Tracking Projects & Point of Responsibility.

Do you have a fully fleshed idea that you think Baka-Tsuki should adopt? Post it here.

Moderators: thelastguardian, Fringe Security Bureau, Senior Editors, Senior Translators, Alt. Language Translator/Editor, Executive Council, Project Translators, Project Editors

User avatar
hayashi_s
Senior Project Translator
Posts: 168
Joined: Mon Apr 25, 2011 10:04 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: 幻想郷

Re: Tracking Projects & Point of Responsibility.

Post by hayashi_s »

Alice is my waifu

wiki page
User avatar
florza
Shamisen Wordsmith
Posts: 388
Joined: Sun Jul 15, 2012 12:40 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: A place where the seasons come to a standstill

Re: Tracking Projects & Point of Responsibility.

Post by florza »

I'd like to nominate myself unanimously as the supervisor for http://www.baka-tsuki.org/project/index ... Magi_no_Ou!

That's all.
User avatar
Darklor
Project Editor
Posts: 3666
Joined: Thu Dec 11, 2008 1:56 am
Favourite Light Novel:
Location: Germany
Contact:

Re: Tracking Projects & Point of Responsibility.

Post by Darklor »

hayashi_s wrote:Assuming supervisor role for http://www.baka-tsuki.org/project/index ... zutsukanai.
Uhm, what do you want to say with that? You know what the work of an supervisor is?
Please don't mind my bad english since I'm german.

Darklor

Out of the dark, into the dark.
User avatar
hayashi_s
Senior Project Translator
Posts: 168
Joined: Mon Apr 25, 2011 10:04 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: 幻想郷

Re: Tracking Projects & Point of Responsibility.

Post by hayashi_s »

Darklor wrote:
hayashi_s wrote:Assuming supervisor role for http://www.baka-tsuki.org/project/index ... zutsukanai.
Uhm, what do you want to say with that? You know what the work of an supervisor is?
I'm no longer the supervisor.
Alice is my waifu

wiki page
User avatar
Darklor
Project Editor
Posts: 3666
Joined: Thu Dec 11, 2008 1:56 am
Favourite Light Novel:
Location: Germany
Contact:

Re: Tracking Projects & Point of Responsibility.

Post by Darklor »

So assuming was just the wrong word choice?

So you meant you are stepping down from the supervisor post?
Please don't mind my bad english since I'm german.

Darklor

Out of the dark, into the dark.
User avatar
Misogi
Supreme Lord Temporal
Posts: 4119
Joined: Sun Mar 18, 2012 5:19 am
Favourite Light Novel:
Location: France

Re: Tracking Projects & Point of Responsibility.

Post by Misogi »

After one month of discussion and deliberation, I'd like to confirm this list of administrators and supervisors for the following French projects.

Campione! - Français
Administrator : Misogi
Supervisor : Kira0802

Durarara!! - Français
Administrator : Misogi
Supervisor : Aska

High School DxD - Français
Administrator : Misogi
Supervisor : Misogi

Sword Art Online - Français
Administrator : Misogi
Supervisor : Misogi

If there are no problems, I'll add the names in 1 or 2 weeks.
Twitter : @MisogID
----
Sans plume, ni sanité (Without feathers nor sanity), a blog reeking of sickness. Wipe your minds before entering.
Monkeii12
Literature Club Member
Posts: 36
Joined: Fri Dec 07, 2012 3:55 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Adelaide, The City Of Balls

Re: Tracking Projects & Point of Responsibility.

Post by Monkeii12 »

As the only active translator left for Sakurasou on Baka Tsuki, I would like to assume the supervisor position.

http://www.baka-tsuki.org/project/index ... _na_Kanojo
I'm actually JUNNYNAM
User avatar
zzhk
Senior Project Translator
Posts: 535
Joined: Tue Mar 20, 2012 2:52 pm
Favourite Light Novel:

Re: Tracking Projects & Point of Responsibility.

Post by zzhk »

Just for the record, I am reviving the C3 - Cube x Cursed x Curious project and assuming supervisor responsibilities.
User avatar
cloudii
Project Translator
Posts: 512
Joined: Mon Mar 25, 2013 4:30 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: awkward buttface
Contact:

Re: Tracking Projects & Point of Responsibility.

Post by cloudii »

Going to officially take supervisor responsibilities for OreShura, now that there's a new translator on the project...
Twitter: @cloudiirain | BT Userpage | OreShura Translator | Biblia Editor (@HereticLNT) | Clockwork Editor (@HereticLNT)
User avatar
cloudii
Project Translator
Posts: 512
Joined: Mon Mar 25, 2013 4:30 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: awkward buttface
Contact:

Re: Tracking Projects & Point of Responsibility.

Post by cloudii »

All future notifications about assuming responsibilities for Project Manager or Supervisor should be made at the:
If you are a Wiki Supervisor yourself, you can add your notification directly to the Administrative Log at the bottom of the page. (No need to submit a request when you can approve it yourself).

All other members are encouraged to follow the protocol stated at the Project Manager Guidelines and Rules.
Twitter: @cloudiirain | BT Userpage | OreShura Translator | Biblia Editor (@HereticLNT) | Clockwork Editor (@HereticLNT)
Post Reply

Return to “Proposals and Suggestions”