Absolute Duo
Moderators: Fringe Security Bureau, Senior Editors, Senior Translators, Alt. Language Translator/Editor, Executive Council, Project Translators, Project Editors
- RikiNutcase
- Project Translator
- Posts: 250
- Joined: Mon Jul 16, 2012 4:34 am
- Favourite Light Novel: Ahouka!
Re: Absolute Duo
Editors Goo......Volume 1 done
- Kurumi
- Haruhiist Specialist
- Posts: 78
- Joined: Thu Apr 18, 2013 7:23 am
- Favourite Light Novel:
Re: Absolute Duo
Thanks for all your efforts Riki.
-
- Literature Club Member
- Posts: 37
- Joined: Tue Sep 10, 2013 7:58 pm
- Favourite Light Novel:
Re: Absolute Duo
I've got this entire weekend to edit, expect a lot of progress.RikiNutcase wrote:Editors Goo......Volume 1 done
- RikiNutcase
- Project Translator
- Posts: 250
- Joined: Mon Jul 16, 2012 4:34 am
- Favourite Light Novel: Ahouka!
Re: Absolute Duo
I will continue this after Vol 8 of DAL...and hopefully it becomes a full project by then.
- Code-Zero
- Shamisen Wordsmith
- Posts: 317
- Joined: Wed Nov 02, 2011 4:08 am
- Favourite Light Novel:
Re: Absolute Duo
To be honest, this should have been a full project since ages ago. You only need to have one completed chapter in order for having the translation become a full project and have it appear on the side-bar.RikiNutcase wrote:I will continue this after Vol 8 of DAL...and hopefully it becomes a full project by then.
- RikiNutcase
- Project Translator
- Posts: 250
- Joined: Mon Jul 16, 2012 4:34 am
- Favourite Light Novel: Ahouka!
Re: Absolute Duo
.......Gimme back my hard-work LOL!!!!!!!!Code-Zero wrote:To be honest, this should have been a full project since ages ago. You only need to have one completed chapter in order for having the translation become a full project and have it appear on the side-bar.RikiNutcase wrote:I will continue this after Vol 8 of DAL...and hopefully it becomes a full project by then.
- Rohan123
- Supreme Lord Temporal
- Posts: 4237
- Joined: Sun Jul 07, 2013 3:35 am
- Favourite Light Novel: Ore No Imouto ga Konnani Kawaii Wake ga Nai!
- Location: Formerly India, now lost in the world of anime.
- Contact:
Re: Absolute Duo
Well hopefully, Oni will look at this project the next time he's approving projects and adding them to the sidebar. 

- 5thDog
- Haruhiist Disciple
- Posts: 66
- Joined: Sun Nov 18, 2012 12:25 pm
- Favourite Light Novel:
Re: Absolute Duo
Pretty fun read so far. I'm liking it.
Thanks a lot for translating this!
Thanks a lot for translating this!
-
- Reader
- Posts: 6
- Joined: Thu Jun 28, 2012 3:28 pm
- Favourite Light Novel:
Re: Absolute Duo
Thanks a lot for translating this, i look forward for the next chapters, keep doing the great work
-
- Kyonist
- Posts: 10
- Joined: Sun Aug 14, 2011 12:26 pm
- Favourite Light Novel:
Re: Absolute Duo
Here is my pdf
- RikiNutcase
- Project Translator
- Posts: 250
- Joined: Mon Jul 16, 2012 4:34 am
- Favourite Light Novel: Ahouka!
Re: Absolute Duo
Which one of you is that anonymous editor....you are starting to change sentences
- Niflheim
- Temporal Time Variant Entity
- Posts: 209
- Joined: Fri Sep 13, 2013 12:24 am
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: The cold north.
Re: Absolute Duo
A word here and there or blantly changing it all? 

Riso raknar, rann álfraudull, nordr at niflheim
nióla sótti; upp nam ár Giöll Úlfrúnar nidr,
hornþytvalldr Himinbiarga
-- Hrafnagaldr Óðins
Give me KanColle in english please Kadokawa Games!
nióla sótti; upp nam ár Giöll Úlfrúnar nidr,
hornþytvalldr Himinbiarga
-- Hrafnagaldr Óðins
Give me KanColle in english please Kadokawa Games!
-
- Literature Club Member
- Posts: 37
- Joined: Tue Sep 10, 2013 7:58 pm
- Favourite Light Novel:
Re: Absolute Duo
He decided to randomly end a sentence abruptly and make a new sentence, even after the translator said that he didn't want the change.Niflheim wrote:A word here and there or blantly changing it all?
The other changes I'd have to look through to see anything more like this but if that continues something will have to be done.
- RikiNutcase
- Project Translator
- Posts: 250
- Joined: Mon Jul 16, 2012 4:34 am
- Favourite Light Novel: Ahouka!
Re: Absolute Duo
i am actually very care-free about changes. i only dislike changes in dialogues. and the change of the meaning of the sentence
if you want to change the sentence then we can discuss in the discussion page....
if you want to change the sentence then we can discuss in the discussion page....
- Niflheim
- Temporal Time Variant Entity
- Posts: 209
- Joined: Fri Sep 13, 2013 12:24 am
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: The cold north.
Re: Absolute Duo
One of the drawbacks with allowing anyone to edit I guess.
Riso raknar, rann álfraudull, nordr at niflheim
nióla sótti; upp nam ár Giöll Úlfrúnar nidr,
hornþytvalldr Himinbiarga
-- Hrafnagaldr Óðins
Give me KanColle in english please Kadokawa Games!
nióla sótti; upp nam ár Giöll Úlfrúnar nidr,
hornþytvalldr Himinbiarga
-- Hrafnagaldr Óðins
Give me KanColle in english please Kadokawa Games!