The Sword Queen and Branded Child

Para lamang ito sa diskusyon...oh right, English.
This is for English discussions, visit the Archive to see old stuff

Moderators: Fringe Security Bureau, Senior Editors, Senior Translators, Alt. Language Translator/Editor, Executive Council, Project Translators, Project Editors

Post Reply

How did you find reading "Tsurugi no Joou to Rakuin no Ko" ?

It was good! Please do more!
1134
97%
It was interesting.
34
3%
Not as good as I thought.
1
0%
Boring. Not touching it again.
0
No votes
 
Total votes: 1169

User avatar
Crusoe
Astral Realm

Re: Tsurugi no Joou to Rakuin no Ko (Sword Queen and Child)

Post by Crusoe »

[quote]on a side note,Chris reminds me of Ryner Lute.
Anyway here to say Thank you for the new chapter Zephrus.Keep up the good work mate![/quote]
i think so too, with all the self loathing and how he view himself as a monster...
( i think both series is quite sad BTW)
on a side note : the "Ryner Lute" here comes from a light novel called "Densetsu No Yuusha no Densetsu"
Bilagaana
Mikuru's Master
Posts: 22
Joined: Thu Oct 18, 2012 6:44 pm
Favourite Light Novel:

Re: Tsurugi no Joou to Rakuin no Ko (Sword Queen and Child)

Post by Bilagaana »

Enjoyed the translated chapters, thanks for the work so far.
Doomr
VOID UNDEAD SPECTOR
Posts: 4
Joined: Tue Apr 03, 2012 8:40 pm
Favourite Light Novel:

Re: Tsurugi no Joou to Rakuin no Ko (Sword Queen and Child)

Post by Doomr »

Great LN. Really hope it becomes a full project soon, and thanks for the current released translations.
User avatar
PervertedNinja
VOID UNDEAD SPECTOR
Posts: 4
Joined: Fri Nov 09, 2012 3:11 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Somewhere you don't know

Re: Tsurugi no Joou to Rakuin no Ko (Sword Queen and Child)

Post by PervertedNinja »

i don't know if it was the translator chose of words or the novel itself but whatever it is it is great. i really do hope that this get the thumbs up and get into the main projects. i hope the translator don't abandon this project because i will really be disappointed and sad.
Silence is Golden
User avatar
chcuwh
Astral Realm

Re: Tsurugi no Joou to Rakuin no Ko (Sword Queen and Child)

Post by chcuwh »

hmm can i change cristoforo to Christopher i mean it way better than 'my name is cristoforo but you can call me chris' kind of things signal me the green light and ill do it
Zephyrus
Project Translator
Posts: 48
Joined: Sat Dec 17, 2011 6:18 am
Favourite Light Novel:

Re: Tsurugi no Joou to Rakuin no Ko (Sword Queen and Child)

Post by Zephyrus »

chcuwh wrote:hmm can i change cristoforo to Christopher i mean it way better than 'my name is cristoforo but you can call me chris' kind of things signal me the green light and ill do it
I was using Christopher at first, but changed my mind after seeing that the author explicitly used the name 'Cristoforo' (it's italian). It's better to just stick to the source material.
User avatar
SXIII
Kyonite - The Haruhi Pacifier
Posts: 155
Joined: Tue Oct 02, 2012 4:21 am
Favourite Light Novel:

Re: Tsurugi no Joou to Rakuin no Ko (Sword Queen and Child)

Post by SXIII »

I can say I enjoyed the 7 chapters uploaded so far and can't wait to see more.
BlackBear
Reader
Posts: 5
Joined: Sat Nov 17, 2012 12:22 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Italy

Re: Tsurugi no Joou to Rakuin no Ko (Sword Queen and Child)

Post by BlackBear »

The chapters translated were very interesting!
I'm italian, so sorry if my english isn't perfect :)
LightNovel_Maniac
Reader
Posts: 9
Joined: Sat Dec 24, 2011 12:42 pm
Favourite Light Novel:

Re: Tsurugi no Joou to Rakuin no Ko (Sword Queen and Child)

Post by LightNovel_Maniac »

it's an awesome novel. I like stories like this one. it's the best. thanks for your hard work. i'll be waiting for next updates.
User avatar
chancs
Project Editor
Posts: 687
Joined: Tue Aug 02, 2011 5:07 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: under the starry night
Contact:

Re: Tsurugi no Joou to Rakuin no Ko (Sword Queen and Child)

Post by chancs »

LightNovel_Maniac wrote:it's an awesome novel. I like stories like this one. it's the best. thanks for your hard work. i'll be waiting for next updates.
Same here :mrgreen:
User avatar
Zeru
Kyonist
Posts: 14
Joined: Wed Nov 14, 2012 1:57 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Not on the planet you're standing/sitting on.

Re: Tsurugi no Joou to Rakuin no Ko (Sword Queen and Child)

Post by Zeru »

We really need to get another translator for this project
User avatar
chancs
Project Editor
Posts: 687
Joined: Tue Aug 02, 2011 5:07 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: under the starry night
Contact:

Re: Tsurugi no Joou to Rakuin no Ko (Sword Queen and Child)

Post by chancs »

Zeru wrote:We really need to get another translator for this project
Ohhh, and why do you think that is? :?
Azyrion
Kyonite - The Haruhi Pacifier
Posts: 144
Joined: Sat Dec 01, 2012 12:27 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Germany

Re: Tsurugi no Joou to Rakuin no Ko (Sword Queen and Child)

Post by Azyrion »

oh man another good LN that got my attention^^ the story is pretty interesting and the relation between the "brand of th beast" and the "unavaidable death" of Minerva is somewhat intruging. hope that it can be picked up as official project soon.
User avatar
chancs
Project Editor
Posts: 687
Joined: Tue Aug 02, 2011 5:07 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: under the starry night
Contact:

Re: Tsurugi no Joou to Rakuin no Ko (Sword Queen and Child)

Post by chancs »

Azyrion wrote:oh man another good LN that got my attention^^ the story is pretty interesting and the relation between the "brand of th beast" and the "unavaidable death" of Minerva is somewhat intruging. hope that it can be picked up as official project soon.
I have started a bad habit of continuously checking for more updates after a new chapter is released. :lol:
Azyrion
Kyonite - The Haruhi Pacifier
Posts: 144
Joined: Sat Dec 01, 2012 12:27 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Germany

Re: Tsurugi no Joou to Rakuin no Ko (Sword Queen and Child)

Post by Azyrion »

chancs wrote:
Azyrion wrote:oh man another good LN that got my attention^^ the story is pretty interesting and the relation between the "brand of th beast" and the "unavaidable death" of Minerva is somewhat intruging. hope that it can be picked up as official project soon.
I have started a bad habit of continuously checking for more updates after a new chapter is released. :lol:
same here^^
Post Reply

Return to “English”