Hagure Yuusha no Aesthetica

Para lamang ito sa diskusyon...oh right, English.
This is for English discussions, visit the Archive to see old stuff

Moderators: Fringe Security Bureau, Senior Editors, Senior Translators, Alt. Language Translator/Editor, Executive Council, Project Translators, Project Editors

How did you find reading Hagure Yuusha no Aesthetica?

It was good! Please do more!
637
98%
It was interesting.
12
2%
Not as good as I thought.
1
0%
Boring. Not touching it again.
1
0%
 
Total votes: 651

yazi
Reader
Posts: 9
Joined: Fri Aug 31, 2012 3:37 pm
Favourite Light Novel:

Re: Hagure Yuusha no Aesthetica

Post by yazi »

I meant the status of the novels in japan, I was wondering if the series is actually finished, on hiatus or canceled by the author. Cause sometimes the releases of the novels in japan aren't always updated on the baka tsuki page. Please keep in mind I don't mean to insult anyone. Just pointing things out.
User avatar
Tenzai
Haruhiist Specialist
Posts: 78
Joined: Thu Mar 14, 2013 7:10 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Sweden

Re: Hagure Yuusha no Aesthetica

Post by Tenzai »

yazi wrote:I meant the status of the novels in japan, I was wondering if the series is actually finished, on hiatus or canceled by the author. Cause sometimes the releases of the novels in japan aren't always updated on the baka tsuki page. Please keep in mind I don't mean to insult anyone. Just pointing things out.
sources are saying its ongoing however the latest volume 11 was released february 28 2013 which should tell us its not finished but in lika a hiatus or something. otherwise maybe noone has updated the info, ill check it out when im in the bookstore if there are anymore vols =)
Excessive sorrow laughs. Excessive joy weeps. Happiness or Sorrow, Which one are you feeling right now? William Blake's "Marriage of heaven and hell"
yazi
Reader
Posts: 9
Joined: Fri Aug 31, 2012 3:37 pm
Favourite Light Novel:

Re: Hagure Yuusha no Aesthetica

Post by yazi »

Thank you, appreciate the response!
kwh89
Kyonite - The Haruhi Pacifier
Posts: 100
Joined: Wed May 23, 2012 3:48 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Singapore

Re: Hagure Yuusha no Aesthetica

Post by kwh89 »

anyone picking this up or has it been dead for a while?
User avatar
TheRougeReader
Tsuruya Gigglenator
Posts: 775
Joined: Sun Sep 28, 2014 6:53 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Contact:

Re: Hagure Yuusha no Aesthetica

Post by TheRougeReader »

kwh89 wrote:anyone picking this up or has it been dead for a while?
Its pretty difficult to find a translator for a novel that has been abandoned. Jeogargery left it because according to him, too many people were complaining about there being "too much ecch"i and "wanting to read from the beginning". Jn said that it was boring to translate and he is washing it off his hands. Considering these reasons I think would be fairly tough to get this one a translator. Though I would also love to see this LN translated. It was one of my favorites (owing to a lot of ecchi and of course a badass MC :P ).
"I don't desire anything more from him. I won't even ask him to accept my feelings. In the end... I guess, love is the only word I could use to describe it." Shiba Miyuki
Kemm
Kyonite - The Haruhi Pacifier
Posts: 108
Joined: Thu Jun 16, 2011 4:20 am
Favourite Light Novel:

Re: Hagure Yuusha no Aesthetica

Post by Kemm »

"Too much ecchi", they say. As far as I know, that's the selling point of the author, so if they don't like it, then don't read it. Why complain? Nobody forced them to read.
User avatar
TheRougeReader
Tsuruya Gigglenator
Posts: 775
Joined: Sun Sep 28, 2014 6:53 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Contact:

Re: Hagure Yuusha no Aesthetica

Post by TheRougeReader »

Kemm wrote:"Too much ecchi", they say. As far as I know, that's the selling point of the author, so if they don't like it, then don't read it. Why complain? Nobody forced them to read.
Yeah, you`re right. And I was (and still am) an avid fan of the series, so when it was dropped due to this reason, it was a shock. If you don`t like it then don`t read it, at least don`t complain. There might be others that like what you don`t.
"I don't desire anything more from him. I won't even ask him to accept my feelings. In the end... I guess, love is the only word I could use to describe it." Shiba Miyuki
User avatar
TheRougeReader
Tsuruya Gigglenator
Posts: 775
Joined: Sun Sep 28, 2014 6:53 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Contact:

Re: Hagure Yuusha no Aesthetica

Post by TheRougeReader »

Jeogargery has resumed translation but he says that he will only make the chapters public once an editor has gone over them. Hoping someone would talk to jeo about editing... :(
"I don't desire anything more from him. I won't even ask him to accept my feelings. In the end... I guess, love is the only word I could use to describe it." Shiba Miyuki
User avatar
Knightzelkova
Reader
Posts: 3
Joined: Tue Mar 25, 2014 12:29 pm
Favourite Light Novel:

Re: Hagure Yuusha no Aesthetica

Post by Knightzelkova »

So if anyone could tell me how to get into contact with Joegargery then i would be more than happy to help him edit the works. Whether on baka tsuki or not.

I've done editing before and have a good working knowledge of Japanese culture that I won't need my hand held through everything that relates to Japanese culture, so if anyone can get me in contact with him then that'd be great. Better yet if he saw this himself.
User avatar
TheRougeReader
Tsuruya Gigglenator
Posts: 775
Joined: Sun Sep 28, 2014 6:53 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Contact:

Re: Hagure Yuusha no Aesthetica

Post by TheRougeReader »

Knightzelkova wrote:So if anyone could tell me how to get into contact with Joegargery then i would be more than happy to help him edit the works. Whether on baka tsuki or not.

I've done editing before and have a good working knowledge of Japanese culture that I won't need my hand held through everything that relates to Japanese culture, so if anyone can get me in contact with him then that'd be great. Better yet if he saw this himself.
Have you tried his BT page..???
"I don't desire anything more from him. I won't even ask him to accept my feelings. In the end... I guess, love is the only word I could use to describe it." Shiba Miyuki
User avatar
Shuiko
Kyonite - The Haruhi Pacifier
Posts: 145
Joined: Sat Dec 14, 2013 12:17 am
Favourite Light Novel: Mahouka and High School DxD

Re: Hagure Yuusha no Aesthetica

Post by Shuiko »

Check here daily just for the hope.
User avatar
TheRougeReader
Tsuruya Gigglenator
Posts: 775
Joined: Sun Sep 28, 2014 6:53 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Contact:

Re: Hagure Yuusha no Aesthetica

Post by TheRougeReader »

Jeo said he is taking a break till Friday. So hopefully he will at least finish vol.5, hopefully. Though BT page is shows the project as inactive, Jeogargary has translated upto vol.5 ch 5 on his pastebin page.
"I don't desire anything more from him. I won't even ask him to accept my feelings. In the end... I guess, love is the only word I could use to describe it." Shiba Miyuki
blaster_bullet
Mikuru's Master
Posts: 22
Joined: Sat Nov 08, 2014 3:39 pm
Favourite Light Novel:

Re: Hagure Yuusha no Aesthetica

Post by blaster_bullet »

why has the translation stopped?
Cthaeh
Yuki-Nagator
Posts: 647
Joined: Sun Nov 11, 2012 6:54 pm
Favourite Light Novel:

Re: Hagure Yuusha no Aesthetica

Post by Cthaeh »

Because no one is translating it.
User avatar
TheRougeReader
Tsuruya Gigglenator
Posts: 775
Joined: Sun Sep 28, 2014 6:53 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Contact:

Re: Hagure Yuusha no Aesthetica

Post by TheRougeReader »

Translations have not stopped at least for now (though I don`t know about future). Jeogargery is translating it on pastebin but he doesn`t want anybody to post links on BT, that`s why this project is shown as inactive in the BT page.
Here`s the link of Jeogargery`s translations
http://pastebin.com/u/Joegargery

DO NOT POST HIS T`LED CHAPTERS ON BT. IT IS AGAINST HIS POLICY.
"I don't desire anything more from him. I won't even ask him to accept my feelings. In the end... I guess, love is the only word I could use to describe it." Shiba Miyuki
Post Reply

Return to “English”