Shinmai Maou no Keiyakusha

Para lamang ito sa diskusyon...oh right, English.
This is for English discussions, visit the Archive to see old stuff

Moderators: Fringe Security Bureau, Senior Editors, Senior Translators, Alt. Language Translator/Editor, Executive Council, Project Translators, Project Editors

Post Reply

How do you find reading Shinmai Maou no Keiyakusha?

It was good, please do more!
875
98%
It was interesting.
13
1%
Not as good as I thought.
1
0%
Boring. Not touching it again.
1
0%
 
Total votes: 890

caohersa
Reader
Posts: 6
Joined: Thu Jun 28, 2012 3:28 pm
Favourite Light Novel:

Shinmai Maou no Keiyakusha

Post by caohersa »

This is the thread for Shinmai Maou no Keiyakusha.

-------

I really am quite desperate to have this series translated, so I am really hoping it gets approved!

The truth is that I do not speak any Japanese and I've started to read the manga of this series and it's really good.
4) You must have the raw and also state the language it is in, so you are able to pass it on to a Translator. You are required to find that "translator" yourself.

5) The must important point, you MUST have a willing Translator who must register on this forum, and verify in a written post.
Source: viewtopic.php?f=4&t=936
Last edited by KuroiHikari on Sat Jul 13, 2013 4:44 am, edited 6 times in total.
KuroiHikari
Fish Miner
Posts: 822
Joined: Fri Apr 16, 2010 1:01 am
Favourite Light Novel:

Re: SHINMAI MAOU NO KEIYAKUSHA

Post by KuroiHikari »

Approval means an administrator has been informed of your project. I could try to get it approved but that won't get it translated.
You are expected to have a translator to work on this project. BT provides a place to easily throw a in bunch of text without having to worry about managing a website.
caohersa
Reader
Posts: 6
Joined: Thu Jun 28, 2012 3:28 pm
Favourite Light Novel:

Re: SHINMAI MAOU NO KEIYAKUSHA

Post by caohersa »

Thanks for the info.

If there's any translator intrested in this proyect, i can help whit editing, but thats all i can do because i dont speak any japanese
User avatar
pudding321
Haruhi Bunny Commando
Posts: 1351
Joined: Wed Jun 13, 2012 6:24 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Hong Kong

Re: SHINMAI MAOU NO KEIYAKUSHA

Post by pudding321 »

I thought there's already this project in bt.
LoveLive! and Book Girl Extras: http://schoolidoldiary.wordpress.com/
User avatar
Nurin
馬鹿月の衛星保障機構 [F.S.B]
Posts: 3206
Joined: Fri Jun 07, 2013 6:09 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: お前の頭にある存在だけ。つまり、幻想。
Contact:

Re: SHINMAI MAOU NO KEIYAKUSHA

Post by Nurin »

Well, I also thought the same, but no matter how do I look we don't have this project here.
Call me Nurin!

Image
passwordrawr
Reader
Posts: 9
Joined: Thu Aug 22, 2013 5:58 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: A long, long time ago and a galaxy far, far away.

Re: Shinmai Maou no Keiyakusha

Post by passwordrawr »

The raws are obtainable, but the problem is no translators are willing.
I can edit, but it'll be years before I can translate. (unfortunately)
ioan91
Kyonist
Posts: 16
Joined: Wed Aug 07, 2013 3:29 am
Favourite Light Novel:

Re: Shinmai Maou no Keiyakusha

Post by ioan91 »

i've read the first few manga chapters. seems to be a really fun story concept. someone please translate then (and also hagure yuusha)
caohersa
Reader
Posts: 6
Joined: Thu Jun 28, 2012 3:28 pm
Favourite Light Novel:

Re: Shinmai Maou no Keiyakusha

Post by caohersa »

I think i can get the RAWS, but i am incapable of translate, so we need some editor and somone to translate.

Hope someone interested in translate this project.
User avatar
Rohan123
Supreme Lord Temporal
Posts: 4237
Joined: Sun Jul 07, 2013 3:35 am
Favourite Light Novel: Ore No Imouto ga Konnani Kawaii Wake ga Nai!
Location: Formerly India, now lost in the world of anime.
Contact:

Re: Shinmai Maou no Keiyakusha

Post by Rohan123 »

caohersa wrote:I think i can get the RAWS, but i am incapable of translate, so we need some editor and somone to translate.

Hope someone interested in translate this project.

Well, if you get your hands on the RAWS, please refrain from posting the link to any downloadable content on the forum as that is against the rules. If you wish to send the raws to anyone who is interested in it, do so through the PM system.

And yea, many people are hoping that some translator gets interested in this project. :lol:
User avatar
chancs
Project Editor
Posts: 687
Joined: Tue Aug 02, 2011 5:07 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: under the starry night
Contact:

Re: Shinmai Maou no Keiyakusha

Post by chancs »

I am seeing 6 ppl who r interested in translating this. o.o
User avatar
Rohan123
Supreme Lord Temporal
Posts: 4237
Joined: Sun Jul 07, 2013 3:35 am
Favourite Light Novel: Ore No Imouto ga Konnani Kawaii Wake ga Nai!
Location: Formerly India, now lost in the world of anime.
Contact:

Re: Shinmai Maou no Keiyakusha

Post by Rohan123 »

chancs wrote:I am seeing 6 ppl who r interested in translating this. o.o
Some people vote that for the lulz of it, some people don't even read the options properly and vote the first option for the heck of it, and some people actually want to try and translate this but lack the skills to do so, or change their mind soon after.
If 6 people were actually trying to translate this, we would have had some chapters by now. :P
User avatar
PROzess
Astral Realm

Re: Shinmai Maou no Keiyakusha

Post by PROzess »

I voted properly, but I don't have the time for a new project atm :)


P.S.: Seriously, these verifiyng questions piss me off. How is a non-BT member supposed to know these answers!?
User avatar
Nurin
馬鹿月の衛星保障機構 [F.S.B]
Posts: 3206
Joined: Fri Jun 07, 2013 6:09 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: お前の頭にある存在だけ。つまり、幻想。
Contact:

Re: Shinmai Maou no Keiyakusha

Post by Nurin »

This is the great point from Q&A :lol: :lol:
Call me Nurin!

Image
User avatar
Tenzai
Haruhiist Specialist
Posts: 78
Joined: Thu Mar 14, 2013 7:10 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Sweden

Re: Shinmai Maou no Keiyakusha

Post by Tenzai »

PROzess wrote:I voted properly, but I don't have the time for a new project atm :)


P.S.: Seriously, these verifiyng questions piss me off. How is a non-BT member supposed to know these answers!?
oh the pain ^^ i know just what you're talking about ^_^ can take a really long time for me sometimes when searching for the correct answer P:
Excessive sorrow laughs. Excessive joy weeps. Happiness or Sorrow, Which one are you feeling right now? William Blake's "Marriage of heaven and hell"
Detalz
Devoted Haruhiist
Posts: 55
Joined: Thu Jul 26, 2012 5:44 pm
Favourite Light Novel:

Re: Shinmai Maou no Keiyakusha

Post by Detalz »

I see 9 now. To encourage more people to vote "I will translate this", I translated the first sentence.

“Say—you said you wanted a little sister right?”

Now you guys know how the novel starts. Maybe this thread might follow in Meiyaku no Rivaiasan's footsteps.
Post Reply

Return to “English”