Campione! - Names, Terminology and Stylistic Issues

General discussion related to Campione

Moderators: thelastguardian, Fringe Security Bureau, Senior Editors, Senior Translators, Alt. Language Translator/Editor, Executive Council, Project Translators, Project Editors

Locked
User avatar
Mystes
Heaven's Blade Successor
Posts: 15932
Joined: Thu Aug 05, 2010 6:54 am
Favourite Light Novel:
Contact:

Re: Campione! - Names and Terminology

Post by Mystes »

For Chinese name, you can go for both. SOme of my friends have the first name attached, without a space. Mine has a space between the two characters.
Kira0802

#campione at rizon for some #campione discussions~~ And other stuffs.
User avatar
Kadi
Yuki Elf
Posts: 986
Joined: Sun Apr 25, 2010 3:06 am
Favourite Light Novel: Ahouka!

Re: Campione! - Names and Terminology

Post by Kadi »

lchigo93 wrote:ok, I just thought that you guys might use the Japanese name when referring to the heretic gods since it's written by a Japanese author. Well either one's fine with me.

Cui Lian is better. It's always better to separate the name.
Spoiler! :
oh, and Sun Wu Kong is referred to as 齐天大圣 more than 孙悟空 in the LN, so I'm still wondering how you're gonna translate it.

Other names and aspects that refer to Sun Wu Kong:
美猴王: Handsome Monkey King
火眼金睛:Wikipedia translates as Fiery Eyes Golden Gaze
孙行者: I don't know how to translate this one.
Well, I don't translate names in katakana 1:1 to English just because it's originally in Japanese now, do I? アリス (ARiSu) is Alice, not Arisu. Same logic for Chinese, just that we don't have katakana as a base but kanji. About the other descriptions in the spoiler... I don't know. I haven't read that far so I don't know if/how they'll show up. All I can say right now is that I'll add all I can find and try to find proper solutions. If you've taken a look at the list on the wiki, you know how thorough (although not all terms have translations yet, but that's a matter of time)... which makes me wonder: does it really help Chinese translators? Because right now I've even added terms that are trivial for Japanese translators, such as Tokyo's districts, but if those are easy/trivial in Chinese as well, I'll stop because then they'd be a waste of space. Precious space. So, what do you really need?

Also, I put up the honorific-guidelines that I like best personally.
Basic honorifics (san, chan, kun, senpai, sensei, sama) in conjunction with names are romanized as they are.
Special ones (-jou, -kyou) are translated (Miss and Sir, in this case).
Titles are dealt with on a case to case basis (Marquis Voban, etc).
"not-name + honorific" is dealt with on case to case basis (Ena's Ou-sama).
One case would be O + nee/nii + san/chan/sama and the honoric versions (-neesan/niisan etc.). I suggest they are romanized as they are. They are common enough and it's a pain to rewrite the dialogues around them while maintaining naturality. The mom/dad versions are a different case, though, since there are enough natural ways in English to deal with them. Although no parents EVER show up, so it doesn't really matter anyway.
Another case would be Ena's Jii-chama. Grandfather + combination of -sama (respect) and -chan (cute/familiar), which I haven't thought about yet. Since the respect-part is subverted hard, one can decide to ignore it and "Grampsy" comes to mind. It certainly is annoying as Jii-chama...

As far as general romanization goes: I prefer the way you'd type the words on the computer. So I like ou better than the o with the bar over it or shortening it to a simple o.

Any complaints? Okay, that sounds wrong. Umm... any suggestions?


Edit: 陸鷹化 = Lu Yinghua?
"Oniichan... Did you just have your own ignition?" - Rika
『また兄さんに騙されました・・・・・・。これで通算482回目ですよ』-さくや
「お金持ちだから」-巣鴨涼
『もきゅ!』
User avatar
lchigo93
Yuki-Nagator
Posts: 605
Joined: Thu Jun 30, 2011 6:13 pm
Favourite Light Novel:

Re: Campione! - Names and Terminology

Post by lchigo93 »

Kadi wrote:Edit: 陸鷹化 = Lu Yinghua?
Yes. and
アレクサンドル ガスコイン Alexandre GaSuKoIN(??)
Alexander Cascain(??)

New Names that appeared:
Spoiler! :
Lancelot Du Lac
King Arthur
Achilles
Thetis (Achilles's Mother)
Saint Rafael(??) or Saint Raphael(??) It's a Woman so I don't know which one is better.
Kazuki Sakura(??) Godou's Relative.
This is all i know for now.
Image

"If men weren't perverts then humans would be extinct" Fuwa Rinna from Mangaka-san to Assistant-san to.
User avatar
Mystes
Heaven's Blade Successor
Posts: 15932
Joined: Thu Aug 05, 2010 6:54 am
Favourite Light Novel:
Contact:

Re: Campione! - Names and Terminology

Post by Mystes »

lchigo93 wrote: New Names that appeared:
Spoiler! :
Lancelot Du Lac
King Arthur
Achilles
Thetis (Achilles's Mother)
Saint Rafael(??) or Saint Raphael(??) It's a Woman so I don't know which one is better.
Kazuki Sakura(??) Godou's Relative.
That's in Volume 10, I think. The newest one.
Kira0802

#campione at rizon for some #campione discussions~~ And other stuffs.
User avatar
lchigo93
Yuki-Nagator
Posts: 605
Joined: Thu Jun 30, 2011 6:13 pm
Favourite Light Novel:

Re: Campione! - Names and Terminology

Post by lchigo93 »

Kira0802 wrote:
lchigo93 wrote: New Names that appeared:
Spoiler! :
Lancelot Du Lac
King Arthur
Achilles
Thetis (Achilles's Mother)
Saint Rafael(??) or Saint Raphael(??) It's a Woman so I don't know which one is better.
Kazuki Sakura(??) Godou's Relative.
That's in Volume 10, I think. The newest one.
not really, all these names are from volume 8. I'm still halfway through.
Spoiler! :
The first name of that Renjou girl is written as 冬姫, but I don't know how to translate it.
Image

"If men weren't perverts then humans would be extinct" Fuwa Rinna from Mangaka-san to Assistant-san to.
User avatar
Kadi
Yuki Elf
Posts: 986
Joined: Sun Apr 25, 2010 3:06 am
Favourite Light Novel: Ahouka!

Re: Campione! - Names and Terminology

Post by Kadi »

Fuyuki, probably.

Do you mind if I hold back on adding the other names until I know all their spellings (especially the original ones) and affiliations?
"Oniichan... Did you just have your own ignition?" - Rika
『また兄さんに騙されました・・・・・・。これで通算482回目ですよ』-さくや
「お金持ちだから」-巣鴨涼
『もきゅ!』
User avatar
lchigo93
Yuki-Nagator
Posts: 605
Joined: Thu Jun 30, 2011 6:13 pm
Favourite Light Novel:

Re: Campione! - Names and Terminology

Post by lchigo93 »

of course. i'm just posting the names i come across.
Image

"If men weren't perverts then humans would be extinct" Fuwa Rinna from Mangaka-san to Assistant-san to.
User avatar
Mystes
Heaven's Blade Successor
Posts: 15932
Joined: Thu Aug 05, 2010 6:54 am
Favourite Light Novel:
Contact:

Re: Campione! - Names and Terminology

Post by Mystes »

Sorry, it was 8. I think I had the wrong number.
Kira0802

#campione at rizon for some #campione discussions~~ And other stuffs.
User avatar
lchigo93
Yuki-Nagator
Posts: 605
Joined: Thu Jun 30, 2011 6:13 pm
Favourite Light Novel:

Re: Campione! - Names and Terminology

Post by lchigo93 »

Kira0802 wrote:Sorry, it was 8. I think I had the wrong number.
Yeah, that's was when the names first appeared. I think they'll appear again in volume 10. oh and another new name.
Spoiler! :
Godou's childhood friend.德永明日香 Tokunaga Asuka????
Image

"If men weren't perverts then humans would be extinct" Fuwa Rinna from Mangaka-san to Assistant-san to.
User avatar
Mystes
Heaven's Blade Successor
Posts: 15932
Joined: Thu Aug 05, 2010 6:54 am
Favourite Light Novel:
Contact:

Re: Campione! - Names and Terminology

Post by Mystes »

Don't worry. They come and pass, just like many of the other girls. :lol:
Kira0802

#campione at rizon for some #campione discussions~~ And other stuffs.
User avatar
Kadi
Yuki Elf
Posts: 986
Joined: Sun Apr 25, 2010 3:06 am
Favourite Light Novel: Ahouka!

Re: Campione! - Names and Terminology

Post by Kadi »

徳永・明日香 Tokunaga Asuka? Already in the list :D

Small spoiler about Vol 6, first half:
Spoiler! :
She's one of the girls from Godou's past that Liliana investigated, so I found her already. 'Put her in the "Godou's middle school" section, like most people from his past.
"Oniichan... Did you just have your own ignition?" - Rika
『また兄さんに騙されました・・・・・・。これで通算482回目ですよ』-さくや
「お金持ちだから」-巣鴨涼
『もきゅ!』
User avatar
Mystes
Heaven's Blade Successor
Posts: 15932
Joined: Thu Aug 05, 2010 6:54 am
Favourite Light Novel:
Contact:

Re: Campione! - Names and Terminology

Post by Mystes »

There are a LOT of girls...
Kira0802

#campione at rizon for some #campione discussions~~ And other stuffs.
User avatar
Kadi
Yuki Elf
Posts: 986
Joined: Sun Apr 25, 2010 3:06 am
Favourite Light Novel: Ahouka!

Re: Campione! - Names and Terminology

Post by Kadi »

AND John Pluto Smith. Yaoi YAAAAAY!!!! :wink:

Also, I'm going to clean up the discussion list here soon and get you some more stuff to... ignore? Well, w/e
"Oniichan... Did you just have your own ignition?" - Rika
『また兄さんに騙されました・・・・・・。これで通算482回目ですよ』-さくや
「お金持ちだから」-巣鴨涼
『もきゅ!』
User avatar
lchigo93
Yuki-Nagator
Posts: 605
Joined: Thu Jun 30, 2011 6:13 pm
Favourite Light Novel:

Re: Campione! - Names and Terminology

Post by lchigo93 »

Kadi wrote:徳永・明日香 Tokunaga Asuka? Already in the list :D

Small spoiler about Vol 6, first half:
Spoiler! :
She's one of the girls from Godou's past that Liliana investigated, so I found her already. 'Put her in the "Godou's middle school" section, like most people from his past.
Really??? I think I might have missed it or overlooked it, or maybe I just forgot about it because I went pretty fast. And she makes an appearance in one of the side stories and then again in the latter volumes. So I think she'll be one of those girls who will be staying for quite some time.
Image

"If men weren't perverts then humans would be extinct" Fuwa Rinna from Mangaka-san to Assistant-san to.
User avatar
Mystes
Heaven's Blade Successor
Posts: 15932
Joined: Thu Aug 05, 2010 6:54 am
Favourite Light Novel:
Contact:

Re: Campione! - Names and Terminology

Post by Mystes »

Kadi wrote:AND John Pluto Smith. Yaoi YAAAAAY!!!! :wink:
You just ruined my mood... :( :lol:
Kira0802

#campione at rizon for some #campione discussions~~ And other stuffs.
Locked

Return to “Campione”