Sword Art Online - Names and Terminology

General discussion related to these two novel series

Moderators: thelastguardian, Fringe Security Bureau, Senior Editors, Senior Translators, Alt. Language Translator/Editor, Executive Council, Project Translators, Project Editors

Post Reply
User avatar
BeginnerXP
Project Translator
Posts: 342
Joined: Mon Nov 21, 2011 7:59 pm
Favourite Light Novel:

Re: Sword Art Online - Names and Terminology

Post by BeginnerXP »

http://www.baka-tsuki.org/project/index ... 04-005.jpg

Seeing Lisbeth's apron, it is RWS on it, could it possibly be Rizbeth Weapon Shop?
User avatar
Ushwood
Asakura Ryoko Terminator
Posts: 528
Joined: Sun Nov 21, 2010 11:22 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Russia
Contact:

Re: Sword Art Online - Names and Terminology

Post by Ushwood »

oh no, not Risbeth, I beg you...
User avatar
Misogi
Supreme Lord Temporal
Posts: 4119
Joined: Sun Mar 18, 2012 5:19 am
Favourite Light Novel:
Location: France

Re: Sword Art Online - Names and Terminology

Post by Misogi »

Waiting for the anime's airing is a better solution. It's only one month to wait, and there will be a lot of free time in summer to change everything.
Twitter : @MisogID
----
Sans plume, ni sanité (Without feathers nor sanity), a blog reeking of sickness. Wipe your minds before entering.
Tap
Kyon's Imouto-Chan
Posts: 463
Joined: Mon Apr 18, 2011 6:08 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Contact:

Re: Sword Art Online - Names and Terminology

Post by Tap »

Unless it's handled by fansubbers who take the names from the current novel translations.
Or if it's shown in katakana.

Both which would bring us right back where we started from...

At the very least, shouldn't we settle on Lisbeth's? Seeing as Kawahara Reki recently co-published a book on that name on the cover and all...
Well, it would be much more convenient to change them all at the same time, though.
User avatar
Misogi
Supreme Lord Temporal
Posts: 4119
Joined: Sun Mar 18, 2012 5:19 am
Favourite Light Novel:
Location: France

Re: Sword Art Online - Names and Terminology

Post by Misogi »

Like I said before, if SAO is licensed in France, I'll ask the company if the names they will use are confirmed by the production committee. That way, there will be no doubts at all, since the author himself is participating a lot in the anime's production.

I'll keep an eye on the names' spelling, that's not a problem.
Twitter : @MisogID
----
Sans plume, ni sanité (Without feathers nor sanity), a blog reeking of sickness. Wipe your minds before entering.
User avatar
Vaelis
Yuki Elf
Posts: 968
Joined: Thu Jan 11, 2007 9:57 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Lyon, France

Re: Sword Art Online - Names and Terminology

Post by Vaelis »

Misogi wrote:Like I said before, if SAO is licensed in France, I'll ask the company if the names they will use are confirmed by the production committee.
It will be way too late.

Let's change them now based on the ME:
Cline = Klein.
Egil = Agil.
Lizbeth = Lisbeth.
Scilica = Silica.
Cradil = Kuradeel.

If they are different in the anime we will change them to what is used.
User avatar
Misogi
Supreme Lord Temporal
Posts: 4119
Joined: Sun Mar 18, 2012 5:19 am
Favourite Light Novel:
Location: France

Re: Sword Art Online - Names and Terminology

Post by Misogi »

Late? For a simulcast? I don't think that it's important to change the names now. At least, it's better to wait and to be sure of the changes.

If we have to do them, time isn't a problem, since we'll change everything one day, for sure. Well, that day could be in one month, it's not really far from now.

Note: My motive isn't laziness, even if I'll have to change everything in the French project. It's just that we aren't sure at 100% of the changes, hence the discussion.
Twitter : @MisogID
----
Sans plume, ni sanité (Without feathers nor sanity), a blog reeking of sickness. Wipe your minds before entering.
M.A.D
Kyonite - The Haruhi Pacifier
Posts: 165
Joined: Mon Oct 03, 2011 10:46 am
Favourite Light Novel:

Re: Sword Art Online - Names and Terminology

Post by M.A.D »

http://www.baka-tsuki.org/project/image ... 04-005.jpg Could anyone check the name on the coat of arms hanging on the wall behind them? The words seems too short to be Lisbeth
kenshin171
Mikuru's Master
Posts: 26
Joined: Thu Apr 19, 2012 6:07 am
Favourite Light Novel:

Re: Sword Art Online - Names and Terminology

Post by kenshin171 »

Because of the page separation line the first two alphabets cannot be seen.

Image
User avatar
ben1234
Lord Temporal Duke
Posts: 3928
Joined: Wed Jan 10, 2007 12:03 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Vancouver, B.C. Canada

Re: Sword Art Online - Names and Terminology

Post by ben1234 »

That looks like a 'Z' more than a 'S'
Image
User avatar
Teh_ping
Editor-in-Assistance
Posts: 1729
Joined: Thu Sep 17, 2009 10:32 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Magdala

Re: Sword Art Online - Names and Terminology

Post by Teh_ping »

And that...is one reason why I hate translating vague names...Khruechev, Croitsef? Why can't people just stick to John and Jane Doe...seriously...
User avatar
BeginnerXP
Project Translator
Posts: 342
Joined: Mon Nov 21, 2011 7:59 pm
Favourite Light Novel:

Re: Sword Art Online - Names and Terminology

Post by BeginnerXP »

According to the emblem and RWS, I assume it's Rizbe's Weapon Shop, short of Rizbet or Rizbeth.

But Tap's post also reminded me about the doujin Kawahara-sensei wrote in collaboration with ponz.info doujin circle, Sword Art Online Lisbeth Edition, which had just released 2 weeks ago (of course, no copy of it on the internet as usual).
Image

So we have 2 version of her name, one is clearly written Lisbeth by Kawahara himself, but only exist in doujinshi; and another version 'Rizbet(h)' in the dengeki bunko version, which maybe just the miscommunication between Kawahara-sensei and abec-sensei.

However, Vaelis, the SAO project admin decided to use Lisbeth as her name, I already changed those name in all my works to match the new guidelines.
M.A.D
Kyonite - The Haruhi Pacifier
Posts: 165
Joined: Mon Oct 03, 2011 10:46 am
Favourite Light Novel:

Re: Sword Art Online - Names and Terminology

Post by M.A.D »

BeginnerXP wrote:According to the emblem and RWS, I assume it's Rizbe's Weapon Shop, short of Rizbet or Rizbeth.

But Tap's post also reminded me about the doujin Kawahara-sensei wrote in collaboration with ponz.info doujin circle, Sword Art Online Lisbeth Edition, which had just released 2 weeks ago (of course, no copy of it on the internet as usual).
Image

So we have 2 version of her name, one is clearly written Lisbeth by Kawahara himself, but only exist in doujinshi; and another version 'Rizbet(h)' in the dengeki bunko version, which maybe just the miscommunication between Kawahara-sensei and abec-sensei.

However, Vaelis, the SAO project admin decided to use Lisbeth as her name, I already changed those name in all my works to match the new guidelines.
Actually, if you look at the font used for this cover, the S really can't be distinguished from Z due to the curved lines. It could be either Lizbeth or Lisbeth, and looking back at the official art, it really looked like a Z - Says MAD as he stealthily adds confusion to the discussion :!:
User avatar
Vaelis
Yuki Elf
Posts: 968
Joined: Thu Jan 11, 2007 9:57 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Lyon, France

Re: Sword Art Online - Names and Terminology

Post by Vaelis »

M.A.D wrote:Actually, if you look at the font used for this cover, the S really can't be distinguished from Z due to the curved lines. It could be either Lizbeth or Lisbeth, and looking back at the official art, it really looked like a Z - Says MAD as he stealthily adds confusion to the discussion :!:
S Z <-- the curves aren't in the same direction, it's not possible to confuse them :wink:
M.A.D
Kyonite - The Haruhi Pacifier
Posts: 165
Joined: Mon Oct 03, 2011 10:46 am
Favourite Light Novel:

Re: Sword Art Online - Names and Terminology

Post by M.A.D »

Vaelis wrote:
M.A.D wrote:Actually, if you look at the font used for this cover, the S really can't be distinguished from Z due to the curved lines. It could be either Lizbeth or Lisbeth, and looking back at the official art, it really looked like a Z - Says MAD as he stealthily adds confusion to the discussion :!:
S Z <-- the curves aren't in the same direction, it's not possible to confuse them :wink:
Oh well, at least I tried :))
Post Reply

Return to “Sword Art Online & Accel World”