Appreciation for the Translation of High School DxD
Moderators: thelastguardian, Fringe Security Bureau, Senior Editors, Senior Translators, Alt. Language Translator/Editor, Executive Council, Project Translators, Project Editors
-
- Haruhiist Sensei
- Posts: 96
- Joined: Mon Mar 26, 2012 7:06 pm
- Favourite Light Novel:
-
- Astral Realm
Re: Appreciation for the Translation of High School DxD
Thanks guys for all the amazing work, both with translating and editing =D
Been following your amazingly quick translations of volume twelve, 1 life at a time ^w^
Been following your amazingly quick translations of volume twelve, 1 life at a time ^w^
-
- Astral Realm
Re: Appreciation for the Translation of High School DxD
whoaaaa, at last vol 12 finished, thx for you hard work code-zero.. hope you can continuing vol 5 for now on ^^ keep up the good work!
-
- Literature Club Member
- Posts: 39
- Joined: Sun Mar 25, 2012 2:45 pm
- Favourite Light Novel:
Re: Appreciation for the Translation of High School DxD
Look at that, he's already working on Vol. 6.
Thanks for Vol. 12.
Thanks for Vol. 12.
-
- Astral Realm
Re: Appreciation for the Translation of High School DxD
On behalf of everyone reading the translations, thank you for taking time out to help out. I appreciate it very much.
-
- Mikuru's Master
- Posts: 29
- Joined: Mon Dec 26, 2011 9:25 pm
- Favourite Light Novel:
Re: Appreciation for the Translation of High School DxD
Thanks for the translations!
-
- Astral Realm
Re: Appreciation for the Translation of High School DxD
Thank you soooooooo much guys !
I hope you will continue to provide us with excellent translations!
I hope you will continue to provide us with excellent translations!
-
- Astral Realm
Re: Appreciation for the Translation of High School DxD
Thanks guys for your hard work, really appreciate it.
Really good translations, Thanks again.
Really good translations, Thanks again.
-
- Astral Realm
Re: Appreciation for the Translation of High School DxD
thank you very much!
-
- Astral Realm
Re: Appreciation for the Translation of High School DxD
Thanks for the hardwork guys!!! :)
-
- Kyonist
- Posts: 12
- Joined: Wed Jun 20, 2012 8:00 am
- Favourite Light Novel:
Re: Appreciation for the Translation of High School DxD
I want to say thanks and that I am surprised at how fast and how much effort is being put into this, I thought we would probably only see updates once a month if that but from what I see its not the case at the moment I am just reading the novels over and over again.
Thank you.
Thank you.
-
- Astral Realm
Re: Appreciation for the Translation of High School DxD
Thank you guys for all the hard work you put into this fantastic project. All of your work is very much appreciated by soo many of us
-
- Haruhiist Sensei
- Posts: 96
- Joined: Mon May 07, 2012 12:25 pm
- Favourite Light Novel:
Re: Appreciation for the Translation of High School DxD
OH?= this is new (at least to me, i didnt noticed this before) Anyways, THANKS a lot for the hard work being made with this novel, i really appreaciate it with all my being, thanks for bringing sharing your translations skills to allow us to read the epicness of High School DxD
PD: Try using red color for the appeciation link so that more people notice it.
PD: Try using red color for the appeciation link so that more people notice it.
-
- Vice Commander Itsuki
- Posts: 45
- Joined: Sat Jun 23, 2012 1:40 pm
- Favourite Light Novel:
Re: Appreciation for the Translation of High School DxD
Thank you very much for translating this Light Novel, everyone.
I love it, because every time I'm reading it, a smile rises on my face, along with the urgent need to roll on floor laughing my ass out (or at least to lol)
With this, you can count me as a weirdo (freely adapted from Code-Zero)
I love it, because every time I'm reading it, a smile rises on my face, along with the urgent need to roll on floor laughing my ass out (or at least to lol)
With this, you can count me as a weirdo (freely adapted from Code-Zero)
-
- Astral Realm
Re: Appreciation for the Translation of High School DxD
Hi everybody,
I just want to thank you for the trip you just offer to me, i read every chapter in english and want to underline the great work! I start with french but it doesn't make me trip cause of some grammatical error!
I will try to work on french version (if i can join the team) to help them creating the same feeling of fluidity than the english version.
Please don't stop this great work!!
I just want to thank you for the trip you just offer to me, i read every chapter in english and want to underline the great work! I start with french but it doesn't make me trip cause of some grammatical error!
I will try to work on french version (if i can join the team) to help them creating the same feeling of fluidity than the english version.
Please don't stop this great work!!