Huh? Oda has already a translator? So why should Code-Zero translate that too?Akuma wrote:You're welcome to promote your own agenda but not influence another one in a negative manner.Hendog wrote:Oda Nobuna is already being translated at a fast rate so I think starting a new project like Hagure or helping out already existing projects like Accel World or STnBD would be better.
As for Oda, the current translator could do with some help considering the huge amount of volumes and a bit higher difficulty.
Translation poll
Moderators: Fringe Security Bureau, Senior Editors, Senior Translators, Alt. Language Translator/Editor, Executive Council, Project Translators, Project Editors
Forum rules
Please read the New Project Petition Guidelines before posting!
Please read the New Project Petition Guidelines before posting!
- Darklor
- Project Editor
- Posts: 3666
- Joined: Thu Dec 11, 2008 1:56 am
- Favourite Light Novel:
- Location: Germany
- Contact:
Re: Translation poll
Please don't mind my bad english since I'm german.
Darklor
Out of the dark, into the dark.
Darklor
Out of the dark, into the dark.
-
- Kyonite - The Haruhi Pacifier
- Posts: 163
- Joined: Sat Jan 07, 2012 10:14 am
- Favourite Light Novel:
Re: Translation poll
Obvious sarcasm is obvious. Before this becomes a mud slinging competition, I had desist saying unnecessary comments.Darklor wrote:Huh? Oda has already a translator? So why should Code-Zero translate that too?Akuma wrote: You're welcome to promote your own agenda but not influence another one in a negative manner.
As for Oda, the current translator could do with some help considering the huge amount of volumes and a bit higher difficulty.
- Darklor
- Project Editor
- Posts: 3666
- Joined: Thu Dec 11, 2008 1:56 am
- Favourite Light Novel:
- Location: Germany
- Contact:
Re: Translation poll
Uh, not really - I just see the problems...
It's not a wiki project so the baka-tsuki project would probably never be complete and readers would probably ask why.
Also some translators are lone and or independent "fighters" and want remain that and wouldnt be amused if another would poach in their terrain...
It's not a wiki project so the baka-tsuki project would probably never be complete and readers would probably ask why.
Also some translators are lone and or independent "fighters" and want remain that and wouldnt be amused if another would poach in their terrain...
Please don't mind my bad english since I'm german.
Darklor
Out of the dark, into the dark.
Darklor
Out of the dark, into the dark.
-
- Fish Miner
- Posts: 822
- Joined: Fri Apr 16, 2010 1:01 am
- Favourite Light Novel:
Re: Translation poll
Darklor, he is Oda's current translator.
-
- Kyonite - The Haruhi Pacifier
- Posts: 163
- Joined: Sat Jan 07, 2012 10:14 am
- Favourite Light Novel:
Re: Translation poll
And here I was wondering why you said that. Guess the next quote makes it clear. >.>Darklor wrote: Also some translators are lone and or independent "fighters" and want remain that and wouldnt be amused if another would poach in their terrain...
KuroiHikari wrote:Darklor, he is Oda's current translator.
- Darklor
- Project Editor
- Posts: 3666
- Joined: Thu Dec 11, 2008 1:56 am
- Favourite Light Novel:
- Location: Germany
- Contact:
Re: Translation poll
Ah, is that so? I have overlooked the fact that we have that already as a series... Sorry - maybe because it wasnt a teaser before and it wasnt really a story I was interested in... or maybe I am getting too old...Akuma wrote:And here I was wondering why you said that. Guess the next quote makes it clear. >.>KuroiHikari wrote:Darklor, he is Oda's current translator.
Please don't mind my bad english since I'm german.
Darklor
Out of the dark, into the dark.
Darklor
Out of the dark, into the dark.
- chancs
- Project Editor
- Posts: 687
- Joined: Tue Aug 02, 2011 5:07 am
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: under the starry night
- Contact:
Re: Translation poll
How old r u really ?Darklor wrote: Ah, is that so? I have overlooked the fact that we have that already as a series... Sorry - maybe because it wasnt a teaser before and it wasnt really a story I was interested in... or maybe I am getting too old...
- Mystes
- Heaven's Blade Successor
- Posts: 15932
- Joined: Thu Aug 05, 2010 6:54 am
- Favourite Light Novel:
- Contact:
Re: Translation poll
Maybe by BT's standards. Mid-20s, I'd say lolchancs wrote: How old r u really ?
Kira0802
#campione at rizon for some #campione discussions~~ And other stuffs.
#campione at rizon for some #campione discussions~~ And other stuffs.
-
- Astral Realm
Re: Translation poll
Well of all those, im most familiar with Rune Soldier.
http://en.wikipedia.org/wiki/Rune_Soldier Was briefly a manga and was also an anime that ran for 24 episodes.
However looking at wiki, I was shocked to discover that it is an ongoing light novel with over sixteen volumes. @_@
I somehow doubt the anime even got to its fourth volume with just 24 episodes. XD
So of all those, I vote for Rune Soldier~A delightful story of a pathetically terrible wizard whom answers with his fistss~ he gets picked up by an adventurer party who have no idea of his magical ability and go on many silly adventures that give the series as a whole a slight remisence towards Slayers~
http://en.wikipedia.org/wiki/Rune_Soldier Was briefly a manga and was also an anime that ran for 24 episodes.
However looking at wiki, I was shocked to discover that it is an ongoing light novel with over sixteen volumes. @_@
I somehow doubt the anime even got to its fourth volume with just 24 episodes. XD
So of all those, I vote for Rune Soldier~A delightful story of a pathetically terrible wizard whom answers with his fistss~ he gets picked up by an adventurer party who have no idea of his magical ability and go on many silly adventures that give the series as a whole a slight remisence towards Slayers~
- Darklor
- Project Editor
- Posts: 3666
- Joined: Thu Dec 11, 2008 1:56 am
- Favourite Light Novel:
- Location: Germany
- Contact:
Re: Translation poll
chancs wrote:
How old r u really ?
Spoiler! :
Please don't mind my bad english since I'm german.
Darklor
Out of the dark, into the dark.
Darklor
Out of the dark, into the dark.
- Mystes
- Heaven's Blade Successor
- Posts: 15932
- Joined: Thu Aug 05, 2010 6:54 am
- Favourite Light Novel:
- Contact:
Re: Translation poll
For a novel that didn't get animation, Blade Dance is doing great. And Madan no Ou too, as a LN that only got summaries and short translations.
Kira0802
#campione at rizon for some #campione discussions~~ And other stuffs.
#campione at rizon for some #campione discussions~~ And other stuffs.
- ben1234
- Lord Temporal Duke
- Posts: 3928
- Joined: Wed Jan 10, 2007 12:03 pm
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: Vancouver, B.C. Canada
Re: Translation poll
If this was 6 years ago, Inukami would easily have a lot of votes. Sigh, people and their harems
- Mystes
- Heaven's Blade Successor
- Posts: 15932
- Joined: Thu Aug 05, 2010 6:54 am
- Favourite Light Novel:
- Contact:
Re: Translation poll
Inu-what?ben1234 wrote:If this was 6 years ago, Inukami would easily have a lot of votes. Sigh, people and their harems
Kira0802
#campione at rizon for some #campione discussions~~ And other stuffs.
#campione at rizon for some #campione discussions~~ And other stuffs.
-
- Astral Realm
Re: Translation poll
Fact... I mean... The anime is great... And people say that "novel > anime"... So... But I still have hopeben1234 wrote:If this was 6 years ago, Inukami would easily have a lot of votes. Sigh, people and their harems
- ben1234
- Lord Temporal Duke
- Posts: 3928
- Joined: Wed Jan 10, 2007 12:03 pm
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: Vancouver, B.C. Canada
Re: Translation poll
It was only one of the best comedy to have ever aired. But it certainly wasn't as good as watching a little girl force a dude twice her size to be her slave