Sakurasou no Pet na Kanojo

Novel Series that has ceased translation

Moderators: Fringe Security Bureau, Senior Editors, Senior Translators, Alt. Language Translator/Editor, Executive Council, Project Translators, Project Editors

How did you find reading Sakurasou no Pet na Kanojo?

It was good! Please do more!
712
98%
It was interesting.
9
1%
Not as good as I thought.
1
0%
Boring. Not touching it again.
4
1%
 
Total votes : 726

Re: Sakurasou no Pet na Kanojo

Postby KuroiHikari » Sat Jun 22, 2013 7:35 pm

That's dependent on the respective translator of each chapter. I don't think rewriting is discouraged, but some TL-er play safe by not allowing it, because of poor rewrite edits that just omit excessive flow-ruining descriptive, or poor edits that change meaning.

Start gradually I guess, if the TL-er has an issue, he'll just revert the changes.
KuroiHikari
Fish Miner
 
Posts: 822
Joined: Fri Apr 16, 2010 1:01 am

Re: Sakurasou no Pet na Kanojo

Postby Monkeii12 » Sat Jun 22, 2013 7:42 pm

Hey DoctorAmber. I don't mind you doing grammar fixes, but if you're going to start changing sentences around, please contact me on IRC. I'm usually on the Campione channel (Rizon network).
I'm actually JUNNYNAM
Monkeii12
Literature Club Member
 
Posts: 36
Joined: Fri Dec 07, 2012 3:55 am
Location: Adelaide, The City Of Balls

Re: Sakurasou no Pet na Kanojo

Postby Jasou » Sat Jun 22, 2013 9:44 pm

Hey Junny, you don't mind when I change sentences, do you? I've never really asked before, but I hope that you probably have some confidence in me after all this time (That is when I actually get off my lazy ass and edit something) :)
Jasou
VOID UNDEAD SPECTOR
 
Posts: 4
Joined: Sat May 19, 2012 8:41 pm
Location: B.C. Canada

Re: Sakurasou no Pet na Kanojo

Postby pudding321 » Sat Jun 22, 2013 10:42 pm

As they say, "a married out daughter is like spilt water, never to return."

A translation hosted on baka tsuki is never going to be the way you want it to. :D
LoveLive! and Book Girl Extras: http://schoolidoldiary.wordpress.com/
User avatar
pudding321
Haruhi Bunny Commando
 
Posts: 1351
Joined: Wed Jun 13, 2012 6:24 pm
Location: Hong Kong

Re: Sakurasou no Pet na Kanojo

Postby Monkeii12 » Sun Jun 23, 2013 2:22 am

Jasou wrote:Hey Junny, you don't mind when I change sentences, do you? I've never really asked before, but I hope that you probably have some confidence in me after all this time (That is when I actually get off my lazy ass and edit something) :)


I always read the changes so even if you do something wrong, I'll just change that bit. To be honest, I'm not too fussed as long as it's nothing major. (EG- gender bending all the characters is a no-go)

Now get off your lazy ass and edit something. :D
I'm actually JUNNYNAM
Monkeii12
Literature Club Member
 
Posts: 36
Joined: Fri Dec 07, 2012 3:55 am
Location: Adelaide, The City Of Balls

Re: Sakurasou no Pet na Kanojo

Postby Wiley 21 » Tue Jul 02, 2013 11:54 pm

Soooo glad to see the translation of this one continuing! Keep it up! I can't wait to read what happens next!
User avatar
Wiley 21
Astral Realm
 

Re: Sakurasou no Pet na Kanojo

Postby Crimsonbreaker13 » Wed Jul 10, 2013 6:01 pm

is the pdf file for volume out yet?
Crimsonbreaker13
Literature Club Member
 
Posts: 37
Joined: Tue Jan 08, 2013 11:26 pm

Re: Sakurasou no Pet na Kanojo

Postby Imag » Sun Jul 21, 2013 11:20 pm

Hey all, I'm new, I've been a reader of stuff here, and I'd like to help out. I've noticed that a couple of chapters for Sakurasou's been needing editing for a while (or at least that's what it says) so I thought I might register and do some work. Is it alright if I just go and start cleaning up the translation? Do I need to register anywhere? I did read the format guidelines for the editors, and I know that I'm not supposed to go rewriting things unless I know what I'm doing (essentially). Can I get an okay from someone?
Imag
Reader
 
Posts: 6
Joined: Sun Jul 21, 2013 11:10 pm

Re: Sakurasou no Pet na Kanojo

Postby MineRiko » Mon Jul 22, 2013 2:49 am

Imag wrote:Hey all, I'm new, I've been a reader of stuff here, and I'd like to help out. I've noticed that a couple of chapters for Sakurasou's been needing editing for a while (or at least that's what it says) so I thought I might register and do some work. Is it alright if I just go and start cleaning up the translation? Do I need to register anywhere? I did read the format guidelines for the editors, and I know that I'm not supposed to go rewriting things unless I know what I'm doing (essentially). Can I get an okay from someone?


Just do it.

Unless you are translating/using poor English, you don't need to notify anyone. Ah, also, make sure the meaning is the same (it's something like a Synthesis and Transformation test).
Wiki Account: Nii-sama
Kanamechan Translations, Chinjufu Scanlations, Chinjufu Channel
User avatar
MineRiko
Project Translator
 
Posts: 407
Joined: Fri Jul 19, 2013 3:45 am
Location: Singapore

Re: Sakurasou no Pet na Kanojo

Postby Rohan123 » Mon Jul 22, 2013 4:56 am

Imag wrote:Hey all, I'm new, I've been a reader of stuff here, and I'd like to help out. I've noticed that a couple of chapters for Sakurasou's been needing editing for a while (or at least that's what it says) so I thought I might register and do some work. Is it alright if I just go and start cleaning up the translation? Do I need to register anywhere? I did read the format guidelines for the editors, and I know that I'm not supposed to go rewriting things unless I know what I'm doing (essentially). Can I get an okay from someone?


Just enter your name under the "Editors" list and you're good to go. Don't change the meanings of sentences though and contact the translator/supervisor before making any major edits. Make sure to read and follow the general editing guidelines, and if any, project-specific editing guidelines/terminology.
User avatar
Rohan123
Supreme Lord Temporal
 
Posts: 4237
Joined: Sun Jul 07, 2013 3:35 am
Location: Formerly India, now lost in the world of anime.

Re: Sakurasou no Pet na Kanojo

Postby Monkeii12 » Mon Jul 22, 2013 4:56 am

Imag wrote:Hey all, I'm new, I've been a reader of stuff here, and I'd like to help out. I've noticed that a couple of chapters for Sakurasou's been needing editing for a while (or at least that's what it says) so I thought I might register and do some work. Is it alright if I just go and start cleaning up the translation? Do I need to register anywhere? I did read the format guidelines for the editors, and I know that I'm not supposed to go rewriting things unless I know what I'm doing (essentially). Can I get an okay from someone?


Yes, it needs editing. Here's a short guide line.
1. Must be a registered member (so I can tell what's being done by who)
2. British English
3. Leave line formatting as they are. (No merging/splitting lines and forming paragraphs)
4. Retain the meaning in the lines.

And that's about it.
I'm actually JUNNYNAM
Monkeii12
Literature Club Member
 
Posts: 36
Joined: Fri Dec 07, 2012 3:55 am
Location: Adelaide, The City Of Balls

Re: Sakurasou no Pet na Kanojo

Postby Imag » Mon Jul 22, 2013 7:12 pm

I'm not sure where else to go for something like this, but someways in Sakurasou V4C3P2, I think there's a line missing. Here's a copypaste of that section so people can ctrl+f it easier:
“Do you actually believe that?”

“I just put it out there to see if you get tricked by it.”

“Then why don’t you teach Shiina how to cook, senpai!?”

“”

“Physical contact is banned!”


Is there a way to get this line reinserted, and next time where should I go if I have a question like this again?
Imag
Reader
 
Posts: 6
Joined: Sun Jul 21, 2013 11:10 pm

Re: Sakurasou no Pet na Kanojo

Postby Monkeii12 » Mon Jul 22, 2013 11:55 pm

Imag wrote:I'm not sure where else to go for something like this, but someways in Sakurasou V4C3P2, I think there's a line missing. Here's a copypaste of that section so people can ctrl+f it easier:
“Do you actually believe that?”

“I just put it out there to see if you get tricked by it.”

“Then why don’t you teach Shiina how to cook, senpai!?”

“”

“Physical contact is banned!”


Is there a way to get this line reinserted, and next time where should I go if I have a question like this again?



I can't believe I missed that or every other PRs missed that. I'm so shocked at myself. OTL
Those things go in the discussion section of the chapter.
I'm actually JUNNYNAM
Monkeii12
Literature Club Member
 
Posts: 36
Joined: Fri Dec 07, 2012 3:55 am
Location: Adelaide, The City Of Balls

Re: Sakurasou no Pet na Kanojo: General

Postby Rekirio » Thu Oct 03, 2013 4:29 am

Is the translation for Sakurasou still on? Cause I'd like to apply as an editor for the LN series, i would really like to see Sakurasou end. Thanks
Rekirio
Kyonist
 
Posts: 10
Joined: Thu Oct 03, 2013 4:17 am
Location: Philippines

Re: Sakurasou no Pet na Kanojo: General

Postby cramped » Thu Oct 03, 2013 8:00 am

Rekirio wrote:Is the translation for Sakurasou still on? Cause I'd like to apply as an editor for the LN series, i would really like to see Sakurasou end. Thanks


Nope, Junny dropped it.
Patron God of NTRed
User avatar
cramped
Project Translator
 
Posts: 180
Joined: Sat Mar 23, 2013 4:46 am
Location: 洗手间

PreviousNext

Return to Abandoned

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest