Discussion Générale

You can speak in English or in French. / Vous pouvez écrire en Anglais ou en Français.

Moderators: Fringe Security Bureau, Senior Editors, Senior Translators, Alt. Language Translator/Editor, Executive Council, Project Translators, Project Editors

Post Reply

As-tu de l'expérience acquise dans un projet de traduction ?

Aucune à mon arrivée.
35
49%
Scantrad
14
19%
Fansub
11
15%
Romhack
1
1%
Formation professionnelle
4
6%
Autre
7
10%
 
Total votes: 72

User avatar
Djidji
Shamisen Wordsmith
Posts: 306
Joined: Sat Aug 01, 2015 6:03 am
Favourite Light Novel: No Game No Life | Mushoku Tensei | HakoMari

Re: Discussion Générale

Post by Djidji »

À titre d'information, comment se passe le retrait des traductions amateurs de Baka-Tsuki quand une licence est annoncée ?
User avatar
Ket'lane35
馬鹿月の衛星保障機構 [F.S.B]
Posts: 422
Joined: Sat Mar 16, 2013 2:53 pm
Favourite Light Novel: Mahouka Koukou no Rettousei (licensed), Tokyo Ravens...
Location: Paris

Re: Discussion Générale

Post by Ket'lane35 »

Je viens de finir de retirer toutes les traductions sur le projet de Mahouka. Pour plus d'infos sur la politique officielle de retraits des projets sur BT, c'est ici que ça se passe.
Pour guérir quelque chose qui ne marche pas ou qui fait trop de bruit, il faut et il suffit de taper dessus avec quelque chose qui marche mieux ou qui fait plus de bruits. -- devise Shadock
User avatar
Djidji
Shamisen Wordsmith
Posts: 306
Joined: Sat Aug 01, 2015 6:03 am
Favourite Light Novel: No Game No Life | Mushoku Tensei | HakoMari

Re: Discussion Générale

Post by Djidji »

Oki, merci !
User avatar
Djidji
Shamisen Wordsmith
Posts: 306
Joined: Sat Aug 01, 2015 6:03 am
Favourite Light Novel: No Game No Life | Mushoku Tensei | HakoMari

Re: Discussion Générale

Post by Djidji »

Pour ceux qu'ils ne l'auraient pas vu, le top Oricon de ce début d'année a été dévoilé.
Konosuba a vu ses ventes exploser avec la sortie de l'anime, si bien que Yen Press a même annoncé le licenciement du LN (et du manga) chez eux.
Re:Zero de cette saison a aussi l'air d'avoir vu accroître sa popularité avec son adaptation TV. (Le premier volume sortira d'ailleurs chez Yen Press mi-juillet)
Pour ce qui est du top 10, j'avoue que je ne connaissais pas Bokyaku Tantei Series (deuxième série dans le top pour Nisio Isin :shock: ) et Kokuhaku Yokou Renshu.
User avatar
vallor
馬鹿月の衛星保障機構 [F.S.B]
Posts: 1512
Joined: Sat May 11, 2013 12:20 pm
Favourite Light Novel: 変態王子と笑わない猫。 (Hentai Ouji to Warawanai Neko.)
Location: France
Contact:

Re: Discussion Générale

Post by vallor »

J'ai pas mal entendu parler du premier l'an passé, mais le deuxième m'était inconnu, également.

Pour KonoSuba, c'était prévisible, je pense. Même si je n'ai jamais compris pourquoi cette œuvre a eu tant de succès...

Et sinon, je vous invite à lire l'hilarante interview des auteurs du "Project Qualidea" que vous trouverez traduite en anglais ici : https://frogkun.com/2015/12/28/project- ... ri-wataru/
French Editor and Translator

What I'm doing very very slowly
----------
Yevgeny Yevtushenko wrote:Translation is like a woman. If it is beautiful, it is not faithful. If it is faithful, it is most certainly not beautiful.
User avatar
Djidji
Shamisen Wordsmith
Posts: 306
Joined: Sat Aug 01, 2015 6:03 am
Favourite Light Novel: No Game No Life | Mushoku Tensei | HakoMari

Re: Discussion Générale

Post by Djidji »

KonoSuba mélange fantasy et parodie. Ceux qui aiment le fantasy sont servis et ceux qui se plaignent de voir trop de fantasy dernièrement sont séduit par le côté parodique.
(Et puis c'est hilarant, et y a Megumin ! :3)

Je ne connaissais pas le "Project Qualidea". :o
Spline
Kyonist
Posts: 13
Joined: Wed May 25, 2016 12:56 pm
Favourite Light Novel:

Re: Discussion Générale

Post by Spline »

Bonsoir

J'ai vue Konosuba , j'ai bien aimé surtout le délire de Darkness :lol: et Aqua , dommage que l'histoire n'avance pas vraiment.
User avatar
vallor
馬鹿月の衛星保障機構 [F.S.B]
Posts: 1512
Joined: Sat May 11, 2013 12:20 pm
Favourite Light Novel: 変態王子と笑わない猫。 (Hentai Ouji to Warawanai Neko.)
Location: France
Contact:

Re: Discussion Générale

Post by vallor »

Je ne connaissais pas le "Project Qualidea". :o
À vrai dire je n'en avais entendu parler que très récemment, mais une alliance des scénaristes de OreGairu et Date A Live, avec l'illustrateur de HenNeko, ça annonce du bon.
KonoSuba mélange fantasy et parodie. Ceux qui aiment le fantasy sont servis et ceux qui se plaignent de voir trop de fantasy dernièrement sont séduit par le côté parodique.
(Et puis c'est hilarant, et y a Megumin ! :3)
J'ai vue Konosuba , j'ai bien aimé surtout le délire de Darkness :lol: et Aqua , dommage que l'histoire n'avance pas vraiment.
Je crois me souvenir qu'en l'espace d'un quart d'heure, Aqua m'avait particulièrement irrité, et j'ai eu l'impression de regarder l'un des 15 anime du même genre qui sortent chaque saison.

Pour ma part, si je souhaite regarder un bon heroic fantasy, et en plus adapté d'un LN, je sélectionne à coup sûr Hai to Gensou no Grimgar. Non seulement magnifique, il est très sympa et se démarque nettement des autres de par son scenario et son ambiance.
French Editor and Translator

What I'm doing very very slowly
----------
Yevgeny Yevtushenko wrote:Translation is like a woman. If it is beautiful, it is not faithful. If it is faithful, it is most certainly not beautiful.
User avatar
Djidji
Shamisen Wordsmith
Posts: 306
Joined: Sat Aug 01, 2015 6:03 am
Favourite Light Novel: No Game No Life | Mushoku Tensei | HakoMari

Re: Discussion Générale

Post by Djidji »

Bah après, ce sont deux genres relativement différents.
Le premier, Konosuba, est principalement centré sur la comédie sur une équipe de bras cassés dans une ambiance bon enfant. La comédie prime sur le scénario qui n'avance pas beaucoup dans la mission qui est assignée aux membres. Son côté satirique le démarque un peu du genre habituel.
@Vallor : Si Aqua a bien réussi à t'irriter en 15min, c'est que le scénar et la doubleuse ont bien rempli leur rôle ! :mrgreen:

Gimgar, quant à lui, se centre plus sur la psychologie et le réalisme d'une équipe de bras cassés dans une ambiance sérieuse et plus sombre. Le côté non héroïque et pathétique des personnages lui est assez original. Il faudrait que je lise le LN un peu plus, mais du peu que j'ai lu, j'ai préféré la présentation du LN. Je resterai sur l'avis que le format anime n'est pas bien adapté à cette série au niveau du rythme.

Bien que j'ai bien apprécié Grimgar, je lui ai préféré de loin Konosuba.
User avatar
Djidji
Shamisen Wordsmith
Posts: 306
Joined: Sat Aug 01, 2015 6:03 am
Favourite Light Novel: No Game No Life | Mushoku Tensei | HakoMari

Re: Discussion Générale

Post by Djidji »

Coucou o/

Une annonce sujette à polémique a été faite sur ANN, et j'aimerais bien avoir votre avis sur le sujet :
http://www.animenewsnetwork.com/interes ... sy/.103755
User avatar
Ket'lane35
馬鹿月の衛星保障機構 [F.S.B]
Posts: 422
Joined: Sat Mar 16, 2013 2:53 pm
Favourite Light Novel: Mahouka Koukou no Rettousei (licensed), Tokyo Ravens...
Location: Paris

Re: Discussion Générale

Post by Ket'lane35 »

Ce que j'en pense à première vue, c'est que les organisateurs de ce concours ne font ici que brider la créativité des candidats par goûts personnels... Je fais partie de ces gens qui en ont marre de voir à tout bout de champ les mêmes synopsis de "monde de fantasy alternatif" ou de "réincarnation dans ce même monde de fantasy alternatif", mais je ne vois pas l'intérêt d'interdire aux candidats de présenter de telles histoires. Si le jury n'en veut pas, il n'aura qu'à voter contre en expliquant qu'elles manquent selon eux d'originalité et on n'en parle plus.
Pour guérir quelque chose qui ne marche pas ou qui fait trop de bruit, il faut et il suffit de taper dessus avec quelque chose qui marche mieux ou qui fait plus de bruits. -- devise Shadock
User avatar
gotikapunk
Kyonite - The Haruhi Pacifier
Posts: 179
Joined: Mon Dec 02, 2013 2:11 am
Favourite Light Novel:

Re: Discussion Générale

Post by gotikapunk »

Je suis du même avis Ket'lane35. Je trouve ça scandaleux de brider la créativité en impossant des limites qui me semblent quand même assez floues sous prétexte que trop d'histoires se ressemble. On dirait vraiment que c'est mettre une restriction pour une restriction ce qui, de mon point de vue, est un peu stupide.
User avatar
Djidji
Shamisen Wordsmith
Posts: 306
Joined: Sat Aug 01, 2015 6:03 am
Favourite Light Novel: No Game No Life | Mushoku Tensei | HakoMari

Re: Discussion Générale

Post by Djidji »

Bon après, c'est pas dit que ce sera le cas pour tous les concours, mais si tous les participants ont proposé du isekai dans les précédents, ils aimeraient peut-être avoir un peu de changement à ce niveau-là. Après, c'est sur que c'est un argument de facilité pour se retrouver facilement dans la peau du personnage.
User avatar
Paoexism
Kyonist
Posts: 16
Joined: Sat Jun 25, 2016 12:58 pm
Favourite Light Novel: Tales of Demons and Gods
Legendary Moonlight Sculptor
Location: Paris

Re: Discussion Générale

Post by Paoexism »

Bon j'ai besoin d'un peu d'aide s'il vous plaît, puis-je requérir votre attention ?

J'ai déjà exposé mon projet, certains sont au courant mais je n'arrive pas à contacter le traducteur anglais de la LN en question. Quelqu'un peut-il m'aider ?

J'expliquerais très clairement en privé les soucis, car je dois citer des "méchants pas bô" donc je ne peux pas le faire sur la discussion publique.

Merci d'avance à ceux qui me liront, des bisous.
Gods among us
User avatar
Djidji
Shamisen Wordsmith
Posts: 306
Joined: Sat Aug 01, 2015 6:03 am
Favourite Light Novel: No Game No Life | Mushoku Tensei | HakoMari

Re: Discussion Générale

Post by Djidji »

Je t'aurais bien aidé, mais je ne pense pas être à même de pouvoir répondre à tes questions, n'étant pas trop au courant des "limites" à ne pas franchir. ^^'
Si Ket'lane ou Vallor passent pas là, ils pourront sûrement te renseigner.
Post Reply

Return to “French”