Pui Pui Manga Translation

General discussion related to this novel series

Moderators: Fringe Security Bureau, Senior Editors, Senior Translators, Alt. Language Translator/Editor, Executive Council, Project Translators, Project Editors

Post Reply
User avatar
Beware the talking cat
Dot Mage
Posts: 1887
Joined: Mon Jan 22, 2007 7:02 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Don't give personal information online.
Contact:

Pui Pui Manga Translation

Post by Beware the talking cat »

Sadly, I searched up all the usual places and couldn't find any Japanese raws. If someone can find raws, I'll translate it and vaelis seems willing to typeset, so...

Note: Should I have raws, I will still be translating very very slowly due to my poor skills. Expect 1-3 pages per week at first.


Mod Edit: I have no idea what happened to the previous post, most of selected the wrong "split" option.

meh.

Don't think anyone cares anyway...

:roll:
Last edited by onizuka-gto on Wed Oct 01, 2008 3:03 pm, edited 1 time in total.
Reason: Yes. I bollocked up. sorry.
Administrator
Archnemesis of the name changing guy.
Image
Image
User avatar
ShadowZeroHeart
Senior Project Translator
Posts: 3480
Joined: Thu Jun 19, 2008 12:23 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Amidst the Shadows
Contact:

Re: Light Novels and their shelves in Gamers, in Akihabara

Post by ShadowZeroHeart »

Raws for... the manga?
I only have chinese ones... should i do what i did for those few pages if so? I mean, so far there is only 1 volume, so its not that insane like a novel volume translation... besides, i am having a week break after this week.
God!!
You need not forgive me.
For those I love,
The violence brought about by sinful men
Shall now be used once more.
If you were created to save this world,
If there is a single shred of hope left for the future of mankind,
I am very sorry, but, please begone!
User avatar
Krikit
Mikuru Bunny
Posts: 1018
Joined: Mon Mar 10, 2008 3:29 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Contact:

Re: Light Novels and their shelves in Gamers, in Akihabara

Post by Krikit »

I found solid RA*S for the Manga at a Book Off close to my house. 2 Manga Volumes are out, Volume 1 and Volume 2. However, I don't have a scanner, and my camera quality is...eh. But I can mail them (though it's a bit expensive...)

As for the novels, any well known store that stocks more than Dengeki Bunko novels (MF Novels for example, as that's what puipui is), should have them. there were all 9 at Gamers and Animate.
User avatar
fiendmaw
Astral Realm

Re: Light Novels and their shelves in Gamers, in Akihabara

Post by fiendmaw »

I want to read more of that manga,I'm addicted!!!!
User avatar
Krikit
Mikuru Bunny
Posts: 1018
Joined: Mon Mar 10, 2008 3:29 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Contact:

Re: Light Novels and their shelves in Gamers, in Akihabara

Post by Krikit »

Fiend, that makes two of us ^_^. I've already bought novel #1, and downloaded volumes 1-7 RAUZ, so yeah....haha. But it's not the manga...and while I do have Japanese hard copy's of the manga, that doesn't help me in bringing it to others if I can't actually scan the pages in...O_o

But this is a very interesting series so far, and has really peaked my interest. I also want to say the grammar and vocabulary is easier than Spice and Wolf, because I can actually read a sentence or two now and then ^_^. Also, from what I've read from the beginning of the novel, the manga is extremely accurate. example: even the same line about "Is there a problem with your eyes?" when Sierra asks the guy why he doesn't worship her in her glory, is the same in the novel. :)
User avatar
ShadowZeroHeart
Senior Project Translator
Posts: 3480
Joined: Thu Jun 19, 2008 12:23 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Amidst the Shadows
Contact:

Re: Light Novels and their shelves in Gamers, in Akihabara

Post by ShadowZeroHeart »

Yes, the words used are very very similar. There are some slight differences, and some parts where it might be better to be seen in manga to actually see what happened(and to see how cute their actions are at times), but the novel is good too.

The first volume of the manga goes close to half of volume 1? Not sure how far it goes in volume 2, need Krikit to tell us that though =X

Wonder when they will translate the rest? =X haha!

P.S. Krikit, it may not be that easy to translate the novel
Spoiler! :
Some names, but that is not truly important... but the story is told regarding the story of Solomon. And you are likely to have difficulties translating that part i believe?
God!!
You need not forgive me.
For those I love,
The violence brought about by sinful men
Shall now be used once more.
If you were created to save this world,
If there is a single shred of hope left for the future of mankind,
I am very sorry, but, please begone!
User avatar
Krikit
Mikuru Bunny
Posts: 1018
Joined: Mon Mar 10, 2008 3:29 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Contact:

Re: Light Novels and their shelves in Gamers, in Akihabara

Post by Krikit »

I did see this in the manga. The guy is searching for something of Solomon's. His ancient treasure? I'll see when I get down into translation. But I'm pretty sure what I don't get in translation, I can make up for by reading the Israel's King Solomon's story in the books of 1 and 2 kings, in the Old Testament of the Bible. Also gives me a way to keep reading His word ^_^.
User avatar
Vaelis
Yuki Elf
Posts: 968
Joined: Thu Jan 11, 2007 9:57 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Lyon, France

Re: Light Novels and their shelves in Gamers, in Akihabara

Post by Vaelis »

ShadowZeroHeart wrote:I only have chinese ones... should i do what i did for those few pages if so? I mean, so far there is only 1 volume, so its not that insane like a novel volume translation... besides, i am having a week break after this week.
Yes! Yes! Do it! :D
User avatar
Krikit
Mikuru Bunny
Posts: 1018
Joined: Mon Mar 10, 2008 3:29 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Contact:

Re: Light Novels and their shelves in Gamers, in Akihabara

Post by Krikit »

Wait...Shadow, you mean you can actually Scanlate this series???? Scan the images, get the text, and have TGM edit again?? dude...that would be pretty sweet....O_o :)
User avatar
Vaelis
Yuki Elf
Posts: 968
Joined: Thu Jan 11, 2007 9:57 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Lyon, France

Re: Light Novels and their shelves in Gamers, in Akihabara

Post by Vaelis »

Krikit wrote:and have TGM edit again??
I'm the one editing (it's the second time you've said that it was TGM :? )
User avatar
Krikit
Mikuru Bunny
Posts: 1018
Joined: Mon Mar 10, 2008 3:29 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Contact:

Re: Light Novels and their shelves in Gamers, in Akihabara

Post by Krikit »

............I hope you can find it in your heart to forgive me :mrgreen:

Vaelis doing the editing then ^_^
User avatar
ShadowZeroHeart
Senior Project Translator
Posts: 3480
Joined: Thu Jun 19, 2008 12:23 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Amidst the Shadows
Contact:

Re: Light Novels and their shelves in Gamers, in Akihabara

Post by ShadowZeroHeart »

I dont scan it...
I found the soft copy of the chinese version uploaded by others?

The text... yeah it may take a little time, but its not impossible to do it i guess...

Mainly I would need the names? =X
God!!
You need not forgive me.
For those I love,
The violence brought about by sinful men
Shall now be used once more.
If you were created to save this world,
If there is a single shred of hope left for the future of mankind,
I am very sorry, but, please begone!
User avatar
Vaelis
Yuki Elf
Posts: 968
Joined: Thu Jan 11, 2007 9:57 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Lyon, France

Re: Light Novels and their shelves in Gamers, in Akihabara

Post by Vaelis »

ShadowZeroHeart wrote:Mainly I would need the names? =X
Names?

新木 陣(あらき じん) Araki Jin
座堂 シエラ(ざどう) Zadou Sierra
座堂冷(ざどう ピエール) Zadou Pierre
座堂踊(ざどう オードリー) Zadou Audrey
岸辺 水斗(きしべ みなと) Kishibe Minato
岸辺 水菜子(きしべ みなこ) Kishibe Minako
毒呂 説子(どくろ せつこ) Dokuro Setsuko
新木 大胡(あらき だいご) Araki Daigo
標野 紫乃(しめの しの) Shimeno Shino
近衛 右京(このえ うきょう) Konoe Ukyou
宇多田 夕也(うただ ゆうや) Utada Yuuya
氷室 江利子(ひむろ えりこ) Himuro Eriko
雅 麗亜(みやび れいあ) Miyabi Reia
桃井杏(ももい あん) Momoi Ann
香住 愛花(かすみ あいか) Kasumi Aika
安藤 奈津(あんどう なつ) Andou Natsu
本田 聡子(ほんだ さとこ) Honda Satoko
User avatar
ShadowZeroHeart
Senior Project Translator
Posts: 3480
Joined: Thu Jun 19, 2008 12:23 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Amidst the Shadows
Contact:

Re: Light Novels and their shelves in Gamers, in Akihabara

Post by ShadowZeroHeart »

NICE!!

Anyways, testing... Vaelis... comments please =X
Is this how to do it? @@
005 copy.jpg
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.
God!!
You need not forgive me.
For those I love,
The violence brought about by sinful men
Shall now be used once more.
If you were created to save this world,
If there is a single shred of hope left for the future of mankind,
I am very sorry, but, please begone!
User avatar
Vaelis
Yuki Elf
Posts: 968
Joined: Thu Jan 11, 2007 9:57 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Lyon, France

Re: Light Novels and their shelves in Gamers, in Akihabara

Post by Vaelis »

For the font use Wild Words and use a smaller size of font.
It's better to save the page in .png
The pictures are too big you can reduce the height to 1600 pixels.
Use the leveling tool so that the black is really black and the white is really white.
Clean the dirt outside the panels.
Post Reply

Return to “PuiPui”