Pui Pui Manga Translation

General discussion related to this novel series

Moderators: Fringe Security Bureau, Senior Editors, Senior Translators, Alt. Language Translator/Editor, Executive Council, Project Translators, Project Editors

User avatar
ShadowZeroHeart
Senior Project Translator
Posts: 3480
Joined: Thu Jun 19, 2008 12:23 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Amidst the Shadows
Contact:

Re: Pui Pui Manga Translation

Post by ShadowZeroHeart »

That works too.. Now up to Vaelis to decide... And should this thread be moved to PuiPui forums as well?
God!!
You need not forgive me.
For those I love,
The violence brought about by sinful men
Shall now be used once more.
If you were created to save this world,
If there is a single shred of hope left for the future of mankind,
I am very sorry, but, please begone!
User avatar
Akirasav
Astral Realm

Re: Pui Pui Manga Translation

Post by Akirasav »

I think it would be better served in the PuiPui forum (a more prominent position for more advertising), though it really could go in either forum.
User avatar
salv87
Astral Realm

Re: Pui Pui Manga Translation

Post by salv87 »

but it seems that most of us agree that the original line should be changed a bit, to provide more understanding.

I actually wanted to ask if this thread will be moved there.
User avatar
ShadowZeroHeart
Senior Project Translator
Posts: 3480
Joined: Thu Jun 19, 2008 12:23 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Amidst the Shadows
Contact:

Re: Pui Pui Manga Translation

Post by ShadowZeroHeart »

Well, an earlier version has been released, and up on mangafox at least. Havent checked the rest. So the question is should we make edits, since it is rather minor. I think letting Vaelis decide is the best, he is the one to have to do the work.
God!!
You need not forgive me.
For those I love,
The violence brought about by sinful men
Shall now be used once more.
If you were created to save this world,
If there is a single shred of hope left for the future of mankind,
I am very sorry, but, please begone!
User avatar
Vaelis
Yuki Elf
Posts: 968
Joined: Thu Jan 11, 2007 9:57 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Lyon, France

Re: Pui Pui Manga Translation

Post by Vaelis »

ShadowZeroHeart wrote:I think letting Vaelis decide is the best, he is the one to have to do the work.
I think it's too late.
It's only when there is a big mistake that another version should be done.
User avatar
ShadowZeroHeart
Senior Project Translator
Posts: 3480
Joined: Thu Jun 19, 2008 12:23 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Amidst the Shadows
Contact:

Re: Pui Pui Manga Translation

Post by ShadowZeroHeart »

That is why i leave it up to you in the end LOLz!

and with that I hereby officially declare that I am off this project as of now.
God!!
You need not forgive me.
For those I love,
The violence brought about by sinful men
Shall now be used once more.
If you were created to save this world,
If there is a single shred of hope left for the future of mankind,
I am very sorry, but, please begone!
User avatar
Krikit
Mikuru Bunny
Posts: 1018
Joined: Mon Mar 10, 2008 3:29 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Contact:

Re: Pui Pui Manga Translation

Post by Krikit »

lol, so we now have PuiPui! ch. 5. BtTC will be picking up at chapter 6, yay! this means I can finally catch up, or try to. Shadow, you move too fast O_o
User avatar
salv87
Astral Realm

Re: Pui Pui Manga Translation

Post by salv87 »

SZH, thanks for your hard work :)
User avatar
ShadowZeroHeart
Senior Project Translator
Posts: 3480
Joined: Thu Jun 19, 2008 12:23 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Amidst the Shadows
Contact:

Re: Pui Pui Manga Translation

Post by ShadowZeroHeart »

Krikit wrote:lol, so we now have PuiPui! ch. 5. BtTC will be picking up at chapter 6, yay! this means I can finally catch up, or try to. Shadow, you move too fast O_o
What do you expect? Since when can a human catch his own shadow?
Btw, do we have all the novel illustrations for the volumes? someone at Aquastar forums says he can send people the illustrations. So as long as we can find one account, we should be able to request for it.

P.S. just to end things off... From the novel, you see that one of the illustrations has a 4-panel comic. It is a part of the story so it doesnt really matter for vol 1, but here are the translations...

In the first panel,
"Behold, commoner! This is a sukiyaki with top grade Matsusaka beef!"

Second panel,
Jin : "...... But, why is it empty?"
Sierra : "Huh! How did that happen?"

Third panel,
Sierra: "Then let me order an extra luxurious pizza for you! Hand over your money!"
Jin: "Why am I the one paying? And I have no money."

Forth panel,
Sierra: "How about I cook an egg for you then? Do you want it medium rare? Or well done?"
Jin: "You don't know how to cook, do you?"

And please don't forget, my translations are all from Chinese, so they may be inaccurate.

Edit: salv, you made a post when I was typing this one LOLz!
salv87 wrote:SZH, thanks for your hard work :)
No problem, I am a big leecher myself, so I am finally repaying the masses with whatever I can do. So, actually you can just take it that I am repaying my debts. =X Man, I love Japanese culture.
God!!
You need not forgive me.
For those I love,
The violence brought about by sinful men
Shall now be used once more.
If you were created to save this world,
If there is a single shred of hope left for the future of mankind,
I am very sorry, but, please begone!
User avatar
salv87
Astral Realm

Re: Pui Pui Manga Translation

Post by salv87 »

SZH, ok then.. you still owe us a lot :D
User avatar
ShadowZeroHeart
Senior Project Translator
Posts: 3480
Joined: Thu Jun 19, 2008 12:23 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Amidst the Shadows
Contact:

Re: Pui Pui Manga Translation

Post by ShadowZeroHeart »

salv87 wrote:SZH, ok then.. you still owe us a lot :D
^^" I wonder if you are taking credit for things you never did?

Anyways, in a way, yes I owe the masses a lot. Give and take, that is why I am trying to give whatever help I can(While taking up whatever animes and manga and what have you at the same time). That is why I am still doing translations(even if SnS is really lagging, and I cant bring myself to work on it real hard...).
God!!
You need not forgive me.
For those I love,
The violence brought about by sinful men
Shall now be used once more.
If you were created to save this world,
If there is a single shred of hope left for the future of mankind,
I am very sorry, but, please begone!
User avatar
salv87
Astral Realm

Re: Pui Pui Manga Translation

Post by salv87 »

ShadowZeroHeart wrote: ^^" I wonder if you are taking credit for things you never did?
Oh no.. can't be.. surely not.. now way.. yes..
:D
User avatar
Vaelis
Yuki Elf
Posts: 968
Joined: Thu Jan 11, 2007 9:57 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Lyon, France

Re: Pui Pui Manga Translation

Post by Vaelis »

ShadowZeroHeart wrote:Btw, do we have all the novel illustrations for the volumes?
Yes.
User avatar
Akirasav
Astral Realm

Re: Pui Pui Manga Translation

Post by Akirasav »

Hey Vaelis, out of curiosity, when do you chose to use contractions (example: you've vs. you have)?

Thanks.
User avatar
Vaelis
Yuki Elf
Posts: 968
Joined: Thu Jan 11, 2007 9:57 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Lyon, France

Re: Pui Pui Manga Translation

Post by Vaelis »

Akirasav wrote:Hey Vaelis, out of curiosity, when do you chose to use contractions (example: you've vs. you have)?

Thanks.
When it's a dialog, almost always.
Post Reply

Return to “PuiPui”