Watashi Tachi no Tamura kun
Moderators: Fringe Security Bureau, Senior Editors, Senior Translators, Alt. Language Translator/Editor, Executive Council, Project Translators, Project Editors
-
- Astral Realm
Re: Watashitachi no Tamura-kun
I liked both the teaser and the related manga. Therefore I would love to see this project worked on, as Watashi Tachi no Tamura kun seems very much in the same vein as Toradora. However, being from the same author, this is to be expected but there are also unique and interesting story points. If there is ever a translator available, which seems hard to come by, I would like this to be translated. Yuyuko Takemiya certainly writes her novels well.
- Dan
- Square Mage
- Posts: 2361
- Joined: Sat Nov 18, 2006 6:53 pm
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: Atlanta, Georgia
Re: Watashitachi no Tamura-kun
Ohhh, I'm glad someone resurrected this. I ended up reading the manga, it's pretty nice.
Spoiler! :
- dragonst
- Project Translator
- Posts: 324
- Joined: Wed Nov 26, 2008 2:17 am
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: Singapore
Re: Watashitachi no Tamura-kun
Spoiler! :
彼らの任務は一つ。
友軍のために死ぬこと。
誰にも知られることなく、散っていく命がありました。
決して語られることのない戦いがありました。
明日さえも見えない絶望の中で、今日を生きる権利すら奪われた戦士たち。
守るべき祖国から捨てられ、戦争の大義も、勝利の栄光も、自らの名前さえも奪われた戦士たち。
そして、理想を追い求め、自らの手を血に染める戦士たち。
戦場という絶望の中で、彼らが見た希望とは何だったのでしょうか?
そして、彼らが守り抜いたものとは、何だったでしょうか?
死か、それとも解放か?
これは、歴史を変えた名もなき戦士たちの物語。
-戦場のヴァルキュリア3-
友軍のために死ぬこと。
誰にも知られることなく、散っていく命がありました。
決して語られることのない戦いがありました。
明日さえも見えない絶望の中で、今日を生きる権利すら奪われた戦士たち。
守るべき祖国から捨てられ、戦争の大義も、勝利の栄光も、自らの名前さえも奪われた戦士たち。
そして、理想を追い求め、自らの手を血に染める戦士たち。
戦場という絶望の中で、彼らが見た希望とは何だったのでしょうか?
そして、彼らが守り抜いたものとは、何だったでしょうか?
死か、それとも解放か?
これは、歴史を変えた名もなき戦士たちの物語。
-戦場のヴァルキュリア3-
-
- Astral Realm
Re: Watashitachi no Tamura-kun
That's a pretty logical way to look at it. Hah, that's pretty funny that it works out that way.
-
- Astral Realm
Re: Watashi Tachi no Tamura kun
Having read the first chapter, it has got me hooked.
Aside from character designs of the illustrations, the way it was conveyed is really really appealing.
And I for one, really express my desire for more translated chapters from this series...
But seeing the real lack of interest for this series due to the short amount of feedbacks in this thread...
It really has me saddened.
-cheers!
Aside from character designs of the illustrations, the way it was conveyed is really really appealing.
And I for one, really express my desire for more translated chapters from this series...
But seeing the real lack of interest for this series due to the short amount of feedbacks in this thread...
It really has me saddened.
-cheers!
- b0mb3r
- Taiga's Sword
- Posts: 6051
- Joined: Wed Feb 07, 2007 7:54 pm
- Favourite Light Novel:
Re: Watashi Tachi no Tamura kun
feedback?! this is BAKA TSUKI!SagittaMagica wrote:Having read the first chapter, it has got me hooked.
Aside from character designs of the illustrations, the way it was conveyed is really really appealing.
And I for one, really express my desire for more translated chapters from this series...
But seeing the real lack of interest for this series due to the short amount of feedbacks in this thread...
It really has me saddened.
-cheers!
but yeah i love the manga and anything by the author of toradora so i support you on this to be translate more.
.
baka baka baka
baka baka baka
- Darklor
- Project Editor
- Posts: 3666
- Joined: Thu Dec 11, 2008 1:56 am
- Favourite Light Novel:
- Location: Germany
- Contact:
Re: Watashi Tachi no Tamura kun
Well, its still only a teaser project, but for that it has already a page count of over 8150 or over 2750 for the chapter (some of the real projects havent such a high pagecount for a chapter) and did get 74 votes that it was good with a wish to see more - thats not a bad result for a mere teaser...
Please don't mind my bad english since I'm german.
Darklor
Out of the dark, into the dark.
Darklor
Out of the dark, into the dark.
- dragonst
- Project Translator
- Posts: 324
- Joined: Wed Nov 26, 2008 2:17 am
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: Singapore
Re: Watashi Tachi no Tamura kun
Well, seeing that the teaser's been up since 2007, I'm inclined to think that it's not as popular as the impressive page count implies, and a few people probably went back to the page a couple of times too o_O
彼らの任務は一つ。
友軍のために死ぬこと。
誰にも知られることなく、散っていく命がありました。
決して語られることのない戦いがありました。
明日さえも見えない絶望の中で、今日を生きる権利すら奪われた戦士たち。
守るべき祖国から捨てられ、戦争の大義も、勝利の栄光も、自らの名前さえも奪われた戦士たち。
そして、理想を追い求め、自らの手を血に染める戦士たち。
戦場という絶望の中で、彼らが見た希望とは何だったのでしょうか?
そして、彼らが守り抜いたものとは、何だったでしょうか?
死か、それとも解放か?
これは、歴史を変えた名もなき戦士たちの物語。
-戦場のヴァルキュリア3-
友軍のために死ぬこと。
誰にも知られることなく、散っていく命がありました。
決して語られることのない戦いがありました。
明日さえも見えない絶望の中で、今日を生きる権利すら奪われた戦士たち。
守るべき祖国から捨てられ、戦争の大義も、勝利の栄光も、自らの名前さえも奪われた戦士たち。
そして、理想を追い求め、自らの手を血に染める戦士たち。
戦場という絶望の中で、彼らが見た希望とは何だったのでしょうか?
そして、彼らが守り抜いたものとは、何だったでしょうか?
死か、それとも解放か?
これは、歴史を変えた名もなき戦士たちの物語。
-戦場のヴァルキュリア3-
- Darklor
- Project Editor
- Posts: 3666
- Joined: Thu Dec 11, 2008 1:56 am
- Favourite Light Novel:
- Location: Germany
- Contact:
Re: Watashi Tachi no Tamura kun
^^ Well, Sure, the other old teaser projects havent much more either (Dokoru-chan 8850, Iriya 16000 but it was for a while listed as a real project, Gakkou wo Deyou 9700, but its also a little older (even if it didnt had a real teaser (only since recently), but its from the same author as Haruhi), but it seems that there is in general not much interest for the teasers... (Even for Watshi I can understand this a little, since I also do not really like the setting and how the story will end... ) But the 2750 for the chapter is still something.
Please don't mind my bad english since I'm german.
Darklor
Out of the dark, into the dark.
Darklor
Out of the dark, into the dark.
-
- Astral Realm
Re: Watashi Tachi no Tamura kun
Well, I was hoping after reading the teaser that I would find a world of interest in Watashi - unfortunately, no. I think that this stems not just from lack of interest but a worry of enjoying something that will never be. I personally had avoided the teasers for quite some time. I didn't want to find something I really enjoyed only to be left out in the cold when no interest was generated. I hope for the continuation of Watashi and the fun enjoyable romantic comedy that it brings but I'm not holding my breath. Good luck and best wishes to all that enjoy this light novel.
- Darklor
- Project Editor
- Posts: 3666
- Joined: Thu Dec 11, 2008 1:56 am
- Favourite Light Novel:
- Location: Germany
- Contact:
Re: Watashi Tachi no Tamura kun
Well sometimes a teaser will become a full project... but without enough generated interest aka feedback it wont be as possible as with great feedback
Please don't mind my bad english since I'm german.
Darklor
Out of the dark, into the dark.
Darklor
Out of the dark, into the dark.
- thelastguardian
- Editor-in-Assistance
- Posts: 187
- Joined: Sun Nov 28, 2004 7:52 pm
- Favourite Light Novel:
Re: Watashi Tachi no Tamura kun
Read the manga. It is very well adapted, which is rare for lightnovel to manga adaptation.
That's why I see know reason to continue with the translation.
That's why I see know reason to continue with the translation.
- b0mb3r
- Taiga's Sword
- Posts: 6051
- Joined: Wed Feb 07, 2007 7:54 pm
- Favourite Light Novel:
Re: Watashi Tachi no Tamura kun
^ why don't you post more Boss? Too busy translating and giving back the world great translated novels?
ps. can i ask your sister out? lol
ps. can i ask your sister out? lol
.
baka baka baka
baka baka baka
- RonnieCorny
- Senior Project Editor
- Posts: 140
- Joined: Tue Aug 04, 2009 7:38 am
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: Singapore
- Contact:
Re: Watashi Tachi no Tamura kun
i picked up the novels while i went on a buying frenzy recently... and doing a search here turned up the teaser translation... i kinda liked this and at least it's a complete series of only 2 books...
although i've not moved forward at all with the toradora spin-off 1... i am half-way thru volume 1 of this book and so far, it seems quite ok...
maybe this can be moved forward from teaser to project? but i dunno how popular this oldie can be, it's more for shoujo and so may not garner that much audience share...
- ron
although i've not moved forward at all with the toradora spin-off 1... i am half-way thru volume 1 of this book and so far, it seems quite ok...
maybe this can be moved forward from teaser to project? but i dunno how popular this oldie can be, it's more for shoujo and so may not garner that much audience share...
- ron
- ShadowZeroHeart
- Senior Project Translator
- Posts: 3480
- Joined: Thu Jun 19, 2008 12:23 am
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: Amidst the Shadows
- Contact:
Re: Watashi Tachi no Tamura kun
A project is a teaser if it is shorter than one chapter, or if the translator did it for fun, and has no intentions to continue. A project requires a translator that volunteers to take it up, and more than a chapter before it gets approved. And from what i heard, watashi tachi no tamura kun is a good novel, I would give it a try if i ever find it somewhere.RonnieCorny wrote:i picked up the novels while i went on a buying frenzy recently... and doing a search here turned up the teaser translation... i kinda liked this and at least it's a complete series of only 2 books...
although i've not moved forward at all with the toradora spin-off 1... i am half-way thru volume 1 of this book and so far, it seems quite ok...
maybe this can be moved forward from teaser to project? but i dunno how popular this oldie can be, it's more for shoujo and so may not garner that much audience share...
- ron
God!!
You need not forgive me.
For those I love,
The violence brought about by sinful men
Shall now be used once more.
If you were created to save this world,
If there is a single shred of hope left for the future of mankind,
I am very sorry, but, please begone!
You need not forgive me.
For those I love,
The violence brought about by sinful men
Shall now be used once more.
If you were created to save this world,
If there is a single shred of hope left for the future of mankind,
I am very sorry, but, please begone!