Update on the translations
Moderators: thelastguardian, Fringe Security Bureau, Senior Editors, Senior Translators, Alt. Language Translator/Editor, Executive Council, Project Translators, Project Editors
- Darklor
- Project Editor
- Posts: 3666
- Joined: Thu Dec 11, 2008 1:56 am
- Favourite Light Novel:
- Location: Germany
- Contact:
Re: Update on the translations
Stalled was always a category, but with an tag.
Please don't mind my bad english since I'm german.
Darklor
Out of the dark, into the dark.
Darklor
Out of the dark, into the dark.
- Poke2201
- Project Translator
- Posts: 8033
- Joined: Fri Jul 10, 2009 3:39 pm
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Contact:
Re: Update on the translations
Your point? Im just trying to move the conversation along ya know >.>
onizuka-gto wrote:Big Boss was playing with the cosmic forces and forgot to switch the blog database back on.
- Darklor
- Project Editor
- Posts: 3666
- Joined: Thu Dec 11, 2008 1:56 am
- Favourite Light Novel:
- Location: Germany
- Contact:
Re: Update on the translations
I dont understand this discussion...
Please don't mind my bad english since I'm german.
Darklor
Out of the dark, into the dark.
Darklor
Out of the dark, into the dark.
- Poke2201
- Project Translator
- Posts: 8033
- Joined: Fri Jul 10, 2009 3:39 pm
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Contact:
Re: Update on the translations
I think the main problem was things being called "stalled" either too early, or the terminology for the "stalled" projects was just too confusing.
onizuka-gto wrote:Big Boss was playing with the cosmic forces and forgot to switch the blog database back on.
- Mystes
- Heaven's Blade Successor
- Posts: 15932
- Joined: Thu Aug 05, 2010 6:54 am
- Favourite Light Novel:
- Contact:
Re: Update on the translations
Stalled to early is resolved; I'll put a date.Poke2201 wrote:I think the main problem was things being called "stalled" either too early, or the terminology for the "stalled" projects was just too confusing.
As for the term, we'll stick with this until we come up with a better one.
Kira0802
#campione at rizon for some #campione discussions~~ And other stuffs.
#campione at rizon for some #campione discussions~~ And other stuffs.
- onizuka-gto
- Editor-in-Chief
- Posts: 4840
- Joined: Wed May 10, 2006 9:02 pm
- Favourite Light Novel: Suzumiya Haruhi
Mahouka koukou no Rettousei
No Game No Life
Mushoku Tensei
Mother of Learning - Location: N.E.E.T Federation
- Contact:
Re: Update on the translations
Darklor wrote:I dont understand this discussion...
there there Darklor, just nod your head and agree, sometimes these young'un move too fast for us old timers. :]
But just to give you an idea, they are talking about an update of the current status of the projects and perhaps a slight renovation of the categorisation system.
While I might be a little sad to see the foundation system i laid down, getting discarded.
Any progress is better then none!
"Please note, we have added a consequence for failure.Any contact with the chamber floor will result in an unsatisfactory mark on your official test record, followed by death. Good luck."
@Onizukademongto
@Onizukademongto
- larethian
- I.D.S.E Humanoid Interface [LSB]
- Posts: 2191
- Joined: Tue Aug 31, 2010 10:50 pm
- Favourite Light Novel:
Re: Update on the translations
chief, I can't seem to find your system though I could have sworn I've seen it somewhere...
- Mystes
- Heaven's Blade Successor
- Posts: 15932
- Joined: Thu Aug 05, 2010 6:54 am
- Favourite Light Novel:
- Contact:
Re: Update on the translations
Same for me. I saw it once but it was when I was translating zero no Tsukaima; around August in the past year. But maybe chief's system is better. It's just that I didn't see it. So can you please give us a link or simply post on this forum the system?larethian wrote:chief, I can't seem to find your system though I could have sworn I've seen it somewhere...
Kira0802
#campione at rizon for some #campione discussions~~ And other stuffs.
#campione at rizon for some #campione discussions~~ And other stuffs.
-
- Project Translator
- Posts: 114
- Joined: Sat Mar 22, 2008 6:39 pm
- Favourite Light Novel:
Re: Update on the translations
Thanks for the update Will be useful for readers.
- rpapo
- I.D.S.E Humanoid Interface [LSB]
- Posts: 1530
- Joined: Mon Dec 21, 2009 5:15 am
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: Michigan, USA
- Contact:
Re: Update on the translations
Here's some input to the list:
Baka to Tesuto to Syokanju
--Spanish: ACTIVE
----Rafdi registered to work on it 15 January 2011.
--Vietnamese: ACTIVE
----Shera posted new work to it 19 January 2011.
Bakemonogatari
--Italian:
----R_d_n translated until 3 Sept 2010.
----Shikijin translated until 27 August 2010.
--Polish: ACTIVE
----Siru Ejsu herbu Wyrwikufel translated until 27 Jan 2011.
--Russian:
----Eyes of Silver translated until 27 July 2010.
----Cuatrolol translated until 11 Oct 2010.
--Spanish:
----AzureSky translated until 12 Jan 2010.
----Mhack translated until 27 Nov 2010.
--Vietnamese: ACTIVE
----Babythethao translated until 17 Feb 2011.
----Shera edited some 17 Feb 2011.
Chrome Shelled Regios
--Polish:
----KieR translated until 15 May 2010.
----Siru Ejsu herbu Wyrwikufel edited 17 May 2010.
--Russian: ACTIVE
----Chainsaws translated until 4 Feb 2011.
--Spanish:
----Erk92 translated until 13 May 2010.
----Finix of Fire translated until 16 May 2010.
----Marauder translated until 21 Aug 2009.
Durarara!!
--Brazilian Portuguese
----Vicpantoja translated one sentence 9 Feb 2010 and nothing more.
--Italian
----Dark Glass translated from 16 April 2010 until the next day.
--Polish
----Maru translated from 7 June 2010 to 9 June 2010.
--Russian
----K.A. posted the prologue 18 Dec 2010.
Fate/Zero
--Brazilian Portuguese:
----LCM - 6 Oct 2010 to 23 Oct 2010
----Manta-kun - 11 Mar 2009 to 30 Apr 2009
----Vinny - 1 Oct 2010 to 21 Oct 2010
--French:
----Paido - 1 Dec 2008 to 4 Aug 2009
----Subete - 2 Dec 2008 to 11 Feb 2009 (of 31 Aug 2008 to 16 Jul 2010)
--Hungarian:
----Armisael - 1 Jul 2009 to 5 Aug 2009
----Kellögem - 3 Jul 2009 to 10 Oct 2009
--Italian:
----01allayr - 5 Mar 2010 to 1 Aug 2010
--Polish:
----Darzki - 15 May 2009
----Revan1600 - 10 Dec 2009
----Smidge204 - 14 Aug 2008
----Warez413 - 28 Nov 2008 to 2 Dec 2008
----Xsarq - 4 Feb 2009 to 3 May 2009
--Spanish: ACTIVE
----FNX - 8 Feb 2010 to 29 Sep 2010
----Juancmt27 - 10 Jun 2010 to 31 July 2010
----Marcelostockle - 28 Jun 2010 to 28 Jan 2011
----Qachiiz - 15 Oct 2010 to 29 Nov 2010
--Vietnamese: ACTIVE
----Kohaku - 22 Feb 2009 to 10 Mar 2009
----Nanaya - 23 Feb 2009 to 14 Jan 2011
Ghost Hunt
--Russian: ACTIVE
----Dawn treader - 9 Jan 2011 to 10 Jan 2011
----Isapfe - 8 Jan 2011 (of 16 Mar 2009 to 10 Feb 2011)
----Jurgen - 7 Jan 2011 to 10 Jan 2011
Hidan no Aria
--Spanish:
----Macko Darlack - 17 July 2010
----Mertius - 10 May 2010 to 11 July 2010
Baka to Tesuto to Syokanju
--Spanish: ACTIVE
----Rafdi registered to work on it 15 January 2011.
--Vietnamese: ACTIVE
----Shera posted new work to it 19 January 2011.
Bakemonogatari
--Italian:
----R_d_n translated until 3 Sept 2010.
----Shikijin translated until 27 August 2010.
--Polish: ACTIVE
----Siru Ejsu herbu Wyrwikufel translated until 27 Jan 2011.
--Russian:
----Eyes of Silver translated until 27 July 2010.
----Cuatrolol translated until 11 Oct 2010.
--Spanish:
----AzureSky translated until 12 Jan 2010.
----Mhack translated until 27 Nov 2010.
--Vietnamese: ACTIVE
----Babythethao translated until 17 Feb 2011.
----Shera edited some 17 Feb 2011.
Chrome Shelled Regios
--Polish:
----KieR translated until 15 May 2010.
----Siru Ejsu herbu Wyrwikufel edited 17 May 2010.
--Russian: ACTIVE
----Chainsaws translated until 4 Feb 2011.
--Spanish:
----Erk92 translated until 13 May 2010.
----Finix of Fire translated until 16 May 2010.
----Marauder translated until 21 Aug 2009.
Durarara!!
--Brazilian Portuguese
----Vicpantoja translated one sentence 9 Feb 2010 and nothing more.
--Italian
----Dark Glass translated from 16 April 2010 until the next day.
--Polish
----Maru translated from 7 June 2010 to 9 June 2010.
--Russian
----K.A. posted the prologue 18 Dec 2010.
Fate/Zero
--Brazilian Portuguese:
----LCM - 6 Oct 2010 to 23 Oct 2010
----Manta-kun - 11 Mar 2009 to 30 Apr 2009
----Vinny - 1 Oct 2010 to 21 Oct 2010
--French:
----Paido - 1 Dec 2008 to 4 Aug 2009
----Subete - 2 Dec 2008 to 11 Feb 2009 (of 31 Aug 2008 to 16 Jul 2010)
--Hungarian:
----Armisael - 1 Jul 2009 to 5 Aug 2009
----Kellögem - 3 Jul 2009 to 10 Oct 2009
--Italian:
----01allayr - 5 Mar 2010 to 1 Aug 2010
--Polish:
----Darzki - 15 May 2009
----Revan1600 - 10 Dec 2009
----Smidge204 - 14 Aug 2008
----Warez413 - 28 Nov 2008 to 2 Dec 2008
----Xsarq - 4 Feb 2009 to 3 May 2009
--Spanish: ACTIVE
----FNX - 8 Feb 2010 to 29 Sep 2010
----Juancmt27 - 10 Jun 2010 to 31 July 2010
----Marcelostockle - 28 Jun 2010 to 28 Jan 2011
----Qachiiz - 15 Oct 2010 to 29 Nov 2010
--Vietnamese: ACTIVE
----Kohaku - 22 Feb 2009 to 10 Mar 2009
----Nanaya - 23 Feb 2009 to 14 Jan 2011
Ghost Hunt
--Russian: ACTIVE
----Dawn treader - 9 Jan 2011 to 10 Jan 2011
----Isapfe - 8 Jan 2011 (of 16 Mar 2009 to 10 Feb 2011)
----Jurgen - 7 Jan 2011 to 10 Jan 2011
Hidan no Aria
--Spanish:
----Macko Darlack - 17 July 2010
----Mertius - 10 May 2010 to 11 July 2010
- Mystes
- Heaven's Blade Successor
- Posts: 15932
- Joined: Thu Aug 05, 2010 6:54 am
- Favourite Light Novel:
- Contact:
Re: Update on the translations
Much thanks. I'll update them as soon as I'll be using my computer.rpapo wrote:Here's some input to the list:
Baka to Tesuto to Syokanju
--Spanish: ACTIVE
----Rafdi registered to work on it 15 January 2011.
--Vietnamese: ACTIVE
----Shera posted new work to it 19 January 2011.
Bakemonogatari
--Italian:
----R_d_n translated until 3 Sept 2010.
----Shikijin translated until 27 August 2010.
--Polish: ACTIVE
----Siru Ejsu herbu Wyrwikufel translated until 27 Jan 2011.
--Russian:
----Eyes of Silver translated until 27 July 2010.
----Cuatrolol translated until 11 Oct 2010.
--Spanish:
----AzureSky translated until 12 Jan 2010.
----Mhack translated until 27 Nov 2010.
--Vietnamese: ACTIVE
----Babythethao translated until 17 Feb 2011.
----Shera edited some 17 Feb 2011.
Chrome Shelled Regios
--Polish:
----KieR translated until 15 May 2010.
----Siru Ejsu herbu Wyrwikufel edited 17 May 2010.
--Russian: ACTIVE
----Chainsaws translated until 4 Feb 2011.
--Spanish:
----Erk92 translated until 13 May 2010.
----Finix of Fire translated until 16 May 2010.
----Marauder translated until 21 Aug 2009.
Durarara!!
--Brazilian Portuguese
----Vicpantoja translated one sentence 9 Feb 2010 and nothing more.
--Italian
----Dark Glass translated from 16 April 2010 until the next day.
--Polish
----Maru translated from 7 June 2010 to 9 June 2010.
--Russian
----K.A. posted the prologue 18 Dec 2010.
Fate/Zero
--Brazilian Portuguese:
----LCM - 6 Oct 2010 to 23 Oct 2010
----Manta-kun - 11 Mar 2009 to 30 Apr 2009
----Vinny - 1 Oct 2010 to 21 Oct 2010
--French:
----Paido - 1 Dec 2008 to 4 Aug 2009
----Subete - 2 Dec 2008 to 11 Feb 2009 (of 31 Aug 2008 to 16 Jul 2010)
--Hungarian:
----Armisael - 1 Jul 2009 to 5 Aug 2009
----Kellögem - 3 Jul 2009 to 10 Oct 2009
--Italian:
----01allayr - 5 Mar 2010 to 1 Aug 2010
--Polish:
----Darzki - 15 May 2009
----Revan1600 - 10 Dec 2009
----Smidge204 - 14 Aug 2008
----Warez413 - 28 Nov 2008 to 2 Dec 2008
----Xsarq - 4 Feb 2009 to 3 May 2009
--Spanish: ACTIVE
----FNX - 8 Feb 2010 to 29 Sep 2010
----Juancmt27 - 10 Jun 2010 to 31 July 2010
----Marcelostockle - 28 Jun 2010 to 28 Jan 2011
----Qachiiz - 15 Oct 2010 to 29 Nov 2010
--Vietnamese: ACTIVE
----Kohaku - 22 Feb 2009 to 10 Mar 2009
----Nanaya - 23 Feb 2009 to 14 Jan 2011
Ghost Hunt
--Russian: ACTIVE
----Dawn treader - 9 Jan 2011 to 10 Jan 2011
----Isapfe - 8 Jan 2011 (of 16 Mar 2009 to 10 Feb 2011)
----Jurgen - 7 Jan 2011 to 10 Jan 2011
Hidan no Aria
--Spanish:
----Macko Darlack - 17 July 2010
----Mertius - 10 May 2010 to 11 July 2010
Kira0802
#campione at rizon for some #campione discussions~~ And other stuffs.
#campione at rizon for some #campione discussions~~ And other stuffs.
- onizuka-gto
- Editor-in-Chief
- Posts: 4840
- Joined: Wed May 10, 2006 9:02 pm
- Favourite Light Novel: Suzumiya Haruhi
Mahouka koukou no Rettousei
No Game No Life
Mushoku Tensei
Mother of Learning - Location: N.E.E.T Federation
- Contact:
Re: Update on the translations
kira0802 wrote:Same for me. I saw it once but it was when I was translating zero no Tsukaima; around August in the past year. But maybe chief's system is better. It's just that I didn't see it. So can you please give us a link or simply post on this forum the system?larethian wrote:chief, I can't seem to find your system though I could have sworn I've seen it somewhere...
Do you mean the Stall tags? And what not? I have a link somewhere for it?
Sorry, have a bit of brain fuzzy so can't really put things together today.
Called it a sick day, as i'm just recovering from an Epic food poisoning.
That been giving me lucid dreams, sleepless nights and a pounding headaches.
Forgot to be careful when eating in Mainland China..... But i was so hungry....
"Please note, we have added a consequence for failure.Any contact with the chamber floor will result in an unsatisfactory mark on your official test record, followed by death. Good luck."
@Onizukademongto
@Onizukademongto
- rpapo
- I.D.S.E Humanoid Interface [LSB]
- Posts: 1530
- Joined: Mon Dec 21, 2009 5:15 am
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: Michigan, USA
- Contact:
Re: Update on the translations
Sounds like when I lived in Perú. We used to joke that the food from the street vendors came in only a couple of flavors: Typhoid Fever, Hepatitis...
- Mystes
- Heaven's Blade Successor
- Posts: 15932
- Joined: Thu Aug 05, 2010 6:54 am
- Favourite Light Novel:
- Contact:
Re: Update on the translations
Woah, take care of your health.onizuka-gto wrote:
Do you mean the Stall tags? And what not? I have a link somewhere for it?
Sorry, have a bit of brain fuzzy so can't really put things together today.
Called it a sick day, as i'm just recovering from an Epic food poisoning.
That been giving me lucid dreams, sleepless nights and a pounding headaches.
Forgot to be careful when eating in Mainland China..... But i was so hungry....
How did you get food poisoning in China? Did you eat too much?
Kira0802
#campione at rizon for some #campione discussions~~ And other stuffs.
#campione at rizon for some #campione discussions~~ And other stuffs.
- larethian
- I.D.S.E Humanoid Interface [LSB]
- Posts: 2191
- Joined: Tue Aug 31, 2010 10:50 pm
- Favourite Light Novel:
Re: Update on the translations
no, it's not uncommon if you eat from the street stalls and you're not local.