Uhm, I think he did know that - the question was about which language version of ZnT they were talking about.Visi wrote:ZnT is Zero no Tsukaima.
Update on the translations
Moderators: thelastguardian, Fringe Security Bureau, Senior Editors, Senior Translators, Alt. Language Translator/Editor, Executive Council, Project Translators, Project Editors
- Darklor
- Project Editor
- Posts: 3666
- Joined: Thu Dec 11, 2008 1:56 am
- Favourite Light Novel:
- Location: Germany
- Contact:
Re: Update on the translations
Please don't mind my bad english since I'm german.
Darklor
Out of the dark, into the dark.
Darklor
Out of the dark, into the dark.
- Visi
- Kyonist
- Posts: 12
- Joined: Tue Apr 26, 2011 9:26 am
- Favourite Light Novel: Ahouka!
Re: Update on the translations
Ah, I see. That's my bad.
- SkyFlames07
- Project Translator
- Posts: 147
- Joined: Thu Jan 13, 2011 7:23 pm
- Favourite Light Novel: Ahouka!
Re: Update on the translations
Is there any possibility to complete delete the Hidan no Aria spanish version and start it over again? The original trasaltor just did 1 chapter and dissapeared completely, not counting that the thread doesn't even got a good organization.
The current traslation is just 1 prologue and 1 chapter, I could do that in 1 week or so. I'd just like to make it right since the begining, on my way
The current traslation is just 1 prologue and 1 chapter, I could do that in 1 week or so. I'd just like to make it right since the begining, on my way
You are already dead, you just don't know it yet
> Shakugan no SHANA ║ Fan <
> Shakugan no SHANA ║ Fan <
- larethian
- I.D.S.E Humanoid Interface [LSB]
- Posts: 2191
- Joined: Tue Aug 31, 2010 10:50 pm
- Favourite Light Novel:
Re: Update on the translations
1 chapter is a complete chapter so there's no real need to. though if you want, it's not impossible, but I forgot the rules.
- SkyFlames07
- Project Translator
- Posts: 147
- Joined: Thu Jan 13, 2011 7:23 pm
- Favourite Light Novel: Ahouka!
Re: Update on the translations
It's just that I don't really like the way he traslated it, and since he has been absent for around a year (july of last 2010) i guess he won't mind. And Hidan no Aria chapters are way shorter than SnS ones, so I guess that would be even easier.
You are already dead, you just don't know it yet
> Shakugan no SHANA ║ Fan <
> Shakugan no SHANA ║ Fan <
- rpapo
- I.D.S.E Humanoid Interface [LSB]
- Posts: 1530
- Joined: Mon Dec 21, 2009 5:15 am
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: Michigan, USA
- Contact:
Re: Update on the translations
Isn't the normal policy in cases like this to simply back up the old version and provide a link to it? We certain have no shortage of translations that start with a flash of enthusiasm and then fade away, especially in the non-English versions.
- Teh_ping
- Editor-in-Assistance
- Posts: 1729
- Joined: Thu Sep 17, 2009 10:32 pm
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: Magdala
Re: Update on the translations
No need to worry, the admins can recover the deleted pages.
However, I prefer that the admins know of this. Most likely, it'll be slapped with a 'Stalled' tag.
However, I prefer that the admins know of this. Most likely, it'll be slapped with a 'Stalled' tag.
- Darklor
- Project Editor
- Posts: 3666
- Joined: Thu Dec 11, 2008 1:56 am
- Favourite Light Novel:
- Location: Germany
- Contact:
Re: Update on the translations
Hm? A completed chapter is a completed chapter - do you have any other interested translators for this project? Because without a translated chapter the complete project would be gone... Also whats so bad with this translation? Couldnt an editor help to smooth the translation out? Of if you have a better version of this chapter it could maybe replace the current version...
Please don't mind my bad english since I'm german.
Darklor
Out of the dark, into the dark.
Darklor
Out of the dark, into the dark.
- Mystes
- Heaven's Blade Successor
- Posts: 15932
- Joined: Thu Aug 05, 2010 6:54 am
- Favourite Light Novel:
- Contact:
Re: Update on the translations
Reminds me that I started translating HnA in French.
Kira0802
#campione at rizon for some #campione discussions~~ And other stuffs.
#campione at rizon for some #campione discussions~~ And other stuffs.
- Darklor
- Project Editor
- Posts: 3666
- Joined: Thu Dec 11, 2008 1:56 am
- Favourite Light Novel:
- Location: Germany
- Contact:
Re: Update on the translations
Really? But not in the wiki right?kira0802 wrote:Reminds me that I started translating HnA in French.
Please don't mind my bad english since I'm german.
Darklor
Out of the dark, into the dark.
Darklor
Out of the dark, into the dark.
- Mystes
- Heaven's Blade Successor
- Posts: 15932
- Joined: Thu Aug 05, 2010 6:54 am
- Favourite Light Novel:
- Contact:
Re: Update on the translations
Well, no, since I haven't contacted an administrator,Darklor wrote:Really? But not in the wiki right?
Kira0802
#campione at rizon for some #campione discussions~~ And other stuffs.
#campione at rizon for some #campione discussions~~ And other stuffs.
- Darklor
- Project Editor
- Posts: 3666
- Joined: Thu Dec 11, 2008 1:56 am
- Favourite Light Novel:
- Location: Germany
- Contact:
Re: Update on the translations
Huh? Just create it (and a thread in Alt. Lang. Section) and add a ATP tag.
Please don't mind my bad english since I'm german.
Darklor
Out of the dark, into the dark.
Darklor
Out of the dark, into the dark.
- Mystes
- Heaven's Blade Successor
- Posts: 15932
- Joined: Thu Aug 05, 2010 6:54 am
- Favourite Light Novel:
- Contact:
Re: Update on the translations
What's ATP?Darklor wrote:Huh? Just create it (and a thread in Alt. Lang. Section) and add a ATP tag.
Kira0802
#campione at rizon for some #campione discussions~~ And other stuffs.
#campione at rizon for some #campione discussions~~ And other stuffs.
- SkyFlames07
- Project Translator
- Posts: 147
- Joined: Thu Jan 13, 2011 7:23 pm
- Favourite Light Novel: Ahouka!
Re: Update on the translations
I am just asking with anticipation, I'm not gonna do it right now since I got more than enough job with SnS. But maybe in one or two weeks once I end the chapter that is currently traslated. Then once I get my traslation on the current work I guess I can move on to the other chapters. I'm not asking for "now" but in a near future.
You are already dead, you just don't know it yet
> Shakugan no SHANA ║ Fan <
> Shakugan no SHANA ║ Fan <
- Darklor
- Project Editor
- Posts: 3666
- Joined: Thu Dec 11, 2008 1:56 am
- Favourite Light Novel:
- Location: Germany
- Contact:
Re: Update on the translations
http://www.baka-tsuki.org/project/index ... arning:ATPkira0802 wrote:What's ATP?Darklor wrote:Huh? Just create it (and a thread in Alt. Lang. Section) and add a ATP tag.
http://www.baka-tsuki.org/project/index ... horisation
Please don't mind my bad english since I'm german.
Darklor
Out of the dark, into the dark.
Darklor
Out of the dark, into the dark.