<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=101.219.71.152</id>
	<title>Baka-Tsuki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=101.219.71.152"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Special:Contributions/101.219.71.152"/>
	<updated>2026-05-09T16:09:19Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Jn19930&amp;diff=348754</id>
		<title>User talk:Jn19930</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Jn19930&amp;diff=348754"/>
		<updated>2014-04-26T00:52:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;101.219.71.152: /* Translation Suggestion */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Feel Free to Spam on this page if there is any questions regarding translations, word changes, and series. Appreciation for TL Work is also greatly appreciated.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Translation Suggestion ==&lt;br /&gt;
Post some LN that you want me to Translate here :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
umm how about &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Shinsei Mahou wa Shikkoku no Urushibara-san&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Not really interested in it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Unlimited fafnir&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Slightly Interested. Will consider.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Well i dont mind as long as its a harem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-The Sovereign of Omnia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Not the type of LN I like to read sadly, so no.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
I would like to add &amp;quot;Sekai no Kiki Hamekurumeku!&amp;quot; &amp;lt;-(the correct title is &amp;quot;Sekai no Kiki wa Mekurumeku!&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Kind of Interesting, I will consider it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Magika No Kenshi To Shoukan Maou&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Slightly Interested. Will consider.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Appreciation Section ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Keep it up! &amp;quot;[[User:Joegargery|Joegargery]] ([[User talk:Joegargery|talk]]) 15:47, 3 February 2014 (CST)&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You&#039;ve been really active lately, so I want to thank you for all the work you&#039;ve been doing. :3 --[[User:Cloudii|Cloudii]] ([[User talk:Cloudii|talk]]) 23:56, 19 February 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wow. Those finals are held too close to the midterms. I wish you the best of lucks.--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]]) 17:27, 25 March 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks for the translations. you&#039;ve done quite alot in the past 4 months =). Now that DanMachi licensed I&#039;m curious to what you&#039;ll work on after finals if you decide to continue translating.&amp;lt;br&amp;gt;- [[User:Yascob99|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green;&amp;quot;&amp;gt;Yascob99&amp;lt;/span&amp;gt;]] ([[User talk:Yascob99|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:darkgreen;&amp;quot;&amp;gt;Talk&amp;lt;span&amp;gt;]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hagure Yuusha no Esthetica==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If I remember correctly [http://www.baka-tsuki.org/blog/?p=95 the summary on baka-Tsuki&#039;s blog], while the father is the leader of &#039;Scarlet Dusk&#039;, the one who is a prominent COCOON member is Akatsuki&#039;s older brother. Then, the message the president had to convey should have been somethink on the like of &amp;quot;I will definitely stop you, and stop father&amp;quot;.--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]]) 10:12, 29 January 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Hmmm... that actually makes more sense to me. There wasn&#039;t an &amp;quot;and&amp;quot; in the Chinese raws that I had, so I naturally assumed there wasn&#039;t one, though it did confuse me. Thanks for the tip, I&#039;ll fix it when I post it up here [[User:Jn19930|Jn19930]] ([[User talk:Jn19930#top|talk]]) 16:02, 29 January 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will you keep translating this series after midterms are over? And thanks for doing the first volume. [[User:Oddmoonlight|Oddmoonlight]] ([[User talk:Oddmoonlight|talk]]) 14:08, 2 February 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:I haven&#039;t decided yet. If enough people ask me for it, I&#039;ll work on another Volume first. But I won&#039;t be able to work on it for a few weeks at least.[[User:Jn19930|Jn19930]] ([[User talk:Jn19930#top|talk]]) 22:42, 2 February 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Please continue! I really like this LN and you do a great job translating it. I wish that you&#039;ll do it =) [[User:Hannryou|Hannryou]] ([[User talk:Hannryou|talk]]) 17:02, 7 February 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:I&#039;ll be busy the coming week too, but then I have a one week break. So I&#039;ll do a chapter this weekend, though I haven&#039;t decide which volume I should translate.[[User:Jn19930|Jn19930]] ([[User talk:Jn19930#top|talk]]) 22:21, 7 February 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
was wondering which light novels are covered in the anime? is it just 1 and 2? or is volume 3 covered as well?&lt;br /&gt;
~Andrew 20 February 2014&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:I&#039;m assuming you meant to ask about Hagure Yuusha. The anime covers Vol.1-3 and a bit of Vol.4. That is the main reason why I skipped 2 and 3 and went to Vol.4.[[User:Jn19930|Jn19930]] ([[User talk:Jn19930#top|talk]]) 16:21, 20 February 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks for answering my last Question so fast, i do appreciate it (and the fact that you are translating the Light Novel too). followup and last question i have for you: How many of the Light Novel volumes do you plan to translate (Hagure Yuusha)? ~Andrew&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:For now, I only have plans to finish Vol. 4. Then I&#039;ll be going over to DanMachi Vol 1. I&#039;ll probably come back and do Vol 5 as well just because Vol 4 + Vol 5 is the Alayzard Arc and I&#039;m not the type to leave things unfinished.: [[User:Jn19930|Jn19930]] ([[User talk:Jn19930#top|talk]]) 18:54, 20 February 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== DanMachi ==&lt;br /&gt;
Why change シル・フローヴァ [Syr* Frova] to Seal Flover? Seal is written in katakana as シール, so it is a completely wrong romanization... [[User:SinsI|SinsI]] ([[User talk:SinsI|talk]]) 17:52, 14 March 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:I know that. If you look carefully at the terminology page, I did show the proper romanization in brackets. It is just because I feel awkward when I&#039;m translating with those terms just like how Aizu -&amp;gt; Ais for a while, which I changed back. But for now, I&#039;m sticking with Seal, at least until another translator shows up and discuss this matter with me. [[User:Jn19930|Jn19930]] ([[User talk:Jn19930#top|talk]]) 21:09, 14 March 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
::Wouldn&#039;t Sill Frova be better? Those are actual first/second names that, according to Wikipedia, romanize into シル and フローヴァ .[[User:SinsI|SinsI]] ([[User talk:SinsI|talk]]) 02:59, 15 March 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
:::According to dammitt, Syr Frova was confirmed by images on the Vol 3 Booklet that came with the limited edition version of Vol. 3. I don&#039;t have it so I can&#039;t confirm that. [[User:Jn19930|Jn19930]] ([[User talk:Jn19930#top|talk]]) 15:22, 15 March 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
:::And tbh the author seems to play around the names a bit, like changing the name slightly making it difficult to find the name we are looking for. So I wouldn&#039;t exactly bother with the naming issue, at least until another translator comes in [[User:Jn19930|Jn19930]] ([[User talk:Jn19930#top|talk]]) 20:41, 15 March 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thank you for the translation you have done up till now and best of luck for your exams, kinda ask a question will you translate all volumes of DanMachi....because I can&#039;t read Japanese and I want to read this....Oh by the way when are your final ending?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:I&#039;ll probably translate all the volumes of DanMachi as long as there is a Chinese TL for it (It&#039;s currently up to Volume 4. Someone is doing the Side-Story about Aizu Wallenstein which isn&#039;t completed yet). About my finals, it&#039;s ending on Apr 30th, but I have a two weeks break now, which I&#039;ll attempt on finish Chapter 5 and start on Chapter 6. I just finished 3 finals in 4 days yesterday so I don&#039;t exactly know when I&#039;ll start working. [[User:Jn19930|Jn19930]] ([[User talk:Jn19930#top|talk]]) 20:04, 18 April 2014 (CDT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>101.219.71.152</name></author>
	</entry>
</feed>