<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=108.83.228.130</id>
	<title>Baka-Tsuki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=108.83.228.130"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Special:Contributions/108.83.228.130"/>
	<updated>2026-05-16T06:32:42Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Zephyrus&amp;diff=130661</id>
		<title>User talk:Zephyrus</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Zephyrus&amp;diff=130661"/>
		<updated>2012-01-13T03:08:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;108.83.228.130: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Great translation, man! Keep up! [[User:Kira0802|Kira]] ([[User_talk:Kira0802|Talk]]) 16:53, 15 December 2011 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks for the compliment! But actually I find that I&#039;m not that good at translating cultural references or names. =/ [[User:Zephyrus|Zephyrus]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naw, you are doing good. Just leave the rest to em&#039; editors. I&#039;ll take a look too into that matter- so just chill out and keep up the good work --[[User:Novium|Novium]] 21:09, 15 December 2011 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ok, so I did have a quick look and edited about 30% of the first chapter. I don&#039;t have a Cambridge degree in English or anything so I&#039;d like an impression before I continue. You will notice that I actually changed the wording in some places  to get a better flow. If this is up to par and your liking - just gimme a holler and I&#039;ll do more. If not...there is always the undo-button! xD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey zephyrus nice work on the LN, btw if you would like a proofreader/editor I wouldn&#039;t mind going over it, I just need to find the necessary raws first. --[[User:J112|J112]] 23:08, 15 December 2011 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#039;s okay for you to edit it. I&#039;d love to have some help. There might be some flaws in my translations as I&#039;m translating from a Chinese source, and not Japanese.  --[[User:Zephyrus|Zephyrus]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ok well if its okay with you I&#039;ll be proofing from japanese raws, and Ill send any revisions to you to cross check, that way I dont misread something and screw up your translations, though I won&#039;t be able to start until I can find the japanese raws--[[User:J112|J112]] 02:50, 16 December 2011 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alright, got it. [[User:Zephyrus|Zephyrus]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If it&#039;s alright with you, I can upload the illustations for the volumes sometime tomorrow. will wait for our ok before I begin -- [[User:Ff7_freak|ff7_freak]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m okay with that. Thanks for your help! -- [[User:Zephyrus|Zephyrus]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uploaded the images for vol 2 and 3 of kamisama no memochou. Will try to upload volume 4-7 tomorrow. -- [[User:Ff7_freak|ff7_freak]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Got it. Thanks for the good work! [[User:Zephyrus|Zephyrus]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
only have vol 6 illustrations to upload. have to join some of the images, so they should be up withing the next couple of days. -- [[User:Ff7_freak|ff7_freak]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wow, impressive speed! Thanks for Kamimemo, it&#039;ll give me something nice to read on the bus ride back. Good luck with the rest of the volume! :D - [[User:HolyCow|HolyCow]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks~ I&#039;ll do my best! =) [[User:Zephyrus|Zephyrus]] 07:48, 25 December 2011 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
About vol 1 chapter 7 of kamimemo&lt;br /&gt;
When Alice says that &amp;quot;the pain of a hikkomori is En extension of the Exponentional function she is talking about math. Simply put; the longer along the x value something is, the higher the y value would become. In Alice case x:time, y;pain. 10 -potence and logarithmic scale are other examples of this. &lt;br /&gt;
Basically she is saying that it hurts more the longer she is outside.&lt;br /&gt;
Here is a very simple example&lt;br /&gt;
 http://www.google.se/search?q=exponentional+funktion&amp;amp;hl=sv&amp;amp;client=safari&amp;amp;tbo=d&amp;amp;source=lnms&amp;amp;tbm=isch&amp;amp;ei=qsn7TtOkE-3c4QSD7dCNCA&amp;amp;sa=X&amp;amp;oi=mode_link&amp;amp;ct=mode&amp;amp;cd=2&amp;amp;ved=0CAgQ_AUoAQ&amp;amp;biw=768&amp;amp;bih=928&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chapter link&lt;br /&gt;
http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Kamisama_no_Memochou:Volume_1_Chapter_7&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Novium|Novium]] 20:03, 28 December 2011 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks for clearing that up! [[User:Zephyrus|Zephyrus]] 00:00, 29 December 2011 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Man, you rock. Happy New Year, and don&#039;t overexert yourself. --[[User:Rock96|Rock96]] 08:08, 2 January 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I can try to finish the first chapter and continue for a bit if you&#039;re busy, but I&#039;m really clumsy and slow so I don&#039;t think I can finish the volume, heheh. Good look with Iris, I&#039;ll read it!--[[User:Abril|Abril]] 11:20, 7 January 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;&#039;Thank you&#039;&#039;&#039; ==&lt;br /&gt;
Thanks a lot for your translations of &#039;&#039;Iris&#039;&#039; and &#039;&#039;Kamisama&#039;&#039; and...I seriously can&#039;t wait to read your translation of &#039;&#039;Papa ni Iukoto&#039;&#039; if you ever do it. --[[User:MaerisCrisis|MaerisCrisis]] 14:36, 5 January 2012&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks for the translation of Iris. I have waiting for it :) - Random Lurker&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>108.83.228.130</name></author>
	</entry>
</feed>