<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=109.111.13.222</id>
	<title>Baka-Tsuki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=109.111.13.222"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Special:Contributions/109.111.13.222"/>
	<updated>2026-06-16T13:02:56Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume2_Chapter2&amp;diff=116280</id>
		<title>Zero no Tsukaima ~Russian Version~:Volume2 Chapter2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume2_Chapter2&amp;diff=116280"/>
		<updated>2011-10-02T19:54:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;109.111.13.222: /* Глава 2: Меланхолия принцессы */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Глава 2: Меланхолия принцессы===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Утро.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однокласники Луизы беззастенчиво таращились на нее - все из-за того, что Луиза втащила в класс на цепи нечто ужасно побитое. Луиза сейчас излучала крайне опасную ауру, а ее красивое лицо выражало крайнюю степень гнева. Войдя, она быстро прошла на свое место.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Оо... Луиза, что ты притащила сюда?&amp;quot; - с открытым ртом спросила Монморанси.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Мой подручный&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Действительно... Надо только как следует присмотреться&amp;quot;, - Монморанси кивнула. Несмотря на рубцы из запекшейся крови, которые покрывали его лицо, можно было догадаться, что раньше это звали Сайто. Он с трудом поддерживал голову руками, а Луиза тащила его, как мешок с мусором.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Что же он сделал?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Он пробрался в мою постель&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;О!&amp;quot; - Монморанси подчеркнуто изображала шок, поглаживая свои прекрасные волосы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Как вульгарно... Пробрался в постель... О, какой наглый! Бесстыжий! Совершенно бесстыжий!&amp;quot; - она мяла платок, бормоча о репутации, предках и т.п.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Распустив свои огненно-рыжие волосы, Кирхе вошла в класс и посмотрела на Луизу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Это должно быть ты его обольстила, правда, Луиза? Бесстыжая, бесстыжая Луиза, ты соблазнила Сайто, как шлюха, не так ли?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Кто здесь шлюха? Разве не ты? Да я бы никогда в жизни не стала бы соблазнять его!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Боже... Какой ужас... Бедный мальчик... Позволь мне подлечить тебя...&amp;quot; - Кирхе обняла голову Сайто. Её огромная грудь почти душила его, но он не сопротивлялся, и пользовался своей удачей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Э... Э... Э...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ты в порядке? Где болит? Я исцелю тебя заклинанием&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Хватит врать. Ты ведь не можешь использовать водные заклинания лечения? Твое руническое имя - Жар, так что пойди остынь немного&amp;quot;, - возмутилась Луиза.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Я - Обжигающая. ОБ-ЖИ-ГА-Ю-ЩА-Я. Никогда не думала, что твоя память тоже ноль, - Кирхе посмотрела на грудь Луизы. - Я думала, что &amp;quot;Нулиза&amp;quot; - это только из-за груди и магии!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза тут же покраснела. Несмотря на это она холодно рассмеялась и, закусив губу, сказала: &amp;quot;И это говорит женщина, у которой нет ничего, кроме сисек? Ты хочешь сказать, что главное в женщине - это размер груди? Только идиот может так думать. Твой мозг недоразвит... Все питательные вещества ушли на грудь... Т-твой мозг нед-доразвит!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хотя она пыталась казаться спокойной, ее голос дрожал. Она выглядела смертельно оскорбленной.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Твой голос дрожит, Вальер, - Кирхе нежно прислонилось к Сайто, тело которого покрывали многочисленные ушибы, ее грудь коснулось его лица. - Ах, мой милый, ты думаешь, что грудастая Кирхе тупая?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Н... нет... Вы очень умны!&amp;quot; - Сайто в экстазе уткнулся в грудь Кирхе. Луиза вскочила и решительно дернула цепь Сайто.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ко мне, псина&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто закрыл голову руками и тяжело рухнул на землю. Луиза наступила ему на спину и угрожающе сказала: &amp;quot;Кто разрешил тебе говорить? Ты должен лаять, как собака&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Гав. Да, мадам&amp;quot;, - спокойно ответил Сайто.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Тупой пес. Еще раз. Когда хочешь сказать &amp;quot;да&amp;quot;, что ты делаешь?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Гав&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Точно. Ты гавкаешь один раз. А как сказать &amp;quot;Понял, госпожа&amp;quot;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Гав-гав&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;О-отлично. Ты гавкаешь два раза. Как насчет &amp;quot;Я хочу в туалет&amp;quot;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Гав-гав-гав!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Великолепно. Пролаять три раза. Такого словарного запаса для собаки вроде тебя вполне хватит, так что ты не должен говорить ничего другого, понял?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Гав&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Когда ты лаешь, ты такой милый, - сказала Кирхе, почесывая Сайто под подбородком. - Ах... Ты можешь прийти ко мне сегодня вечером. Ты согласен? Я позволю тебе делать все, что пожелаешь!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто вскочил на колени, виляя хвостом, который Луиза сделала из метлы. Были даже уши из тряпок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Гав! Гав! Гав-гав!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза вновь с силой дернула цепочку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Тебе мало...&amp;quot; - в гневе она снова наступил на него.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Я говорю &amp;quot;гав&amp;quot;, как ты мне и сказала!&amp;quot; - с Сайто было достаточно, он встал. &#039;&#039;Я преподам тебе урок.&#039;&#039; И он прыгнул к Луизе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она лишь захлестнула его ноги цепочкой, и он снова грохнулся на землю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ты действительно абсолютно не отличаешься от собаки. Ты не только виляешь хвостом перед Цербст, ты еще и бросился на хозяйку. Плохо. Очень, очень, очень, очень плохо&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза достала кнут из своей сумочки и начала энергично бить Сайто.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ой! Остановись! Остановись! ХВАТИТ!&amp;quot; - он был скован, все что ему оставалось - так это кататься по полу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ой? Это не лай? Собаки могут только лаять!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Звуки ударов эхом разносились по аудиториям. Волосы Луизы развивались когда она хлестала Сайто, который пытался отползти. Сайто гавкал каждый раз, когда получал удар. Никто и подумать не мог, что Сайто был легендарным подручным.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Одноклассники Луизы смотрели на это в недоумении: &#039;&#039;&amp;quot;Неужели это тот самый простолюдин, который победил Гиша Бронзового и поймал Фуке Глиняный Кулак?&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Бах! Бах! Бах!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Студенты молча смотрели на Луизу. Она заметила это только сейчас, до этого она была полностью сосредоточенна на Сайто. Поняв что все смотрят на нее, она покраснела. Быстро убрав кнут, Луиза спрятала руки за спину.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Во... воспитание на этом окончено!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Воспитание воспитанием, но это уже слишком...&#039;&#039; - студенты с отвращением отвернулись.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Не у тебя ли больше жару, а, Вальер?&amp;quot; - скучающе заметила Кирхе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза злобно посмотрела на нее. Сайто, потерявший сознание от боли, неподвижно лежал на полу. Дверь в учительскую открылась, и профессор Кейта вошел в класс. Студенты заняли свои места. Профессор Кейта был тем, кто ругал профессора Шеврез, которая спала на посту в ходе инцидента с Фуке и сказал Осману: &amp;quot;Вы слишком мягки с ней&amp;quot;. Спортивный, черноволосый, в черной накидке, каждое его движение было резким, что вызывало чувство неловкости у окружающих. Хотя он был очень молод, его резкость и холодный взгляд снискали ему дурную славу среди студентов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Начнем урок. Как всем известно, мое руническая имя - &amp;quot;Порыв&amp;quot;. Кейта Порыв&amp;quot;, - он резко взглянул студентов и удовлетворенно продолжил: &amp;quot;Вы знаете, какой элемент самый мощный, Цербст?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Пустота, не так ли?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Я говорю не о мифах. Я говорю о реальности&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Тогда это огонь, профессор Кейта&amp;quot;, - уверенно ответила Кирхе с неотразимой улыбки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Да? Почему вы так думаете?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Жар и пламя могут сжечь что угодно, не так ли?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Боюсь, что это не так, - Кейта достал палочку из за пояса. - Давайте проверим. Попробуйте напасть на меня вашим лучшим огненным заклинанием&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кирхе замешкалась. &#039;&#039;Что он делает?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Что случилось? Насколько я помню, огонь - ваш элемент, или я не прав?&amp;quot; - спросил Кейта с вызовом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Это будет не просто ожог&amp;quot;, - подмигнула Кирхе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Нет проблем. Покажи свой лучший удар. Только не говори мне, что от Цербстов тебе достались только рыжие волосы&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обычная приятная улыбка исчезла с лица Кирхе. Она вынула свою палочку из декольте, ее огненно рыжие волосы стояли дыбом и потрескивали как пламя. Она взмахнула палочкой, и из ее руки появился небольшой огненный шар. Кирхе продолжала читать заклинание, ее огненный шар превратился в огромную сферу около метра в диаметре. Студенты попрятались под парты. Она взмахнула запястьем и выпустила огненный шар.&lt;br /&gt;
Кейта не пытался уклониться от гигантского шара, летящего к нему. Он поднял свою палочку и широко замахал ею, словно мечом. Внезапна в классе возник настоящий ураган, который сразу рассеял огромный огненный шар. Он даже сбил Кирхе, которая стояла в другом конце зала.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;А теперь я объясню, почему ветер является сильнейшим элементом. Все очень просто. Ветер может смести все. Огонь, вода и земля не могут найти опору, когда сталкиваются с достаточно сильными ветром, - бодро объявил Кейта. - К сожалению, реальность не дает мне возможности проверить, но даже мощь пустоты, вероятно, не сравнится с ветром&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кирхе стояла, в гневе сжав кулаки. Не обращая на нее внимание, Кейта продолжил: &amp;quot;Ветер - это щит, который окружает каждого, это копье, которое расталкивает врагов. И есть еще одна причина, по которой ветер является самым мощным...&amp;quot; - он поднял палочку и начал читать заклинание.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако, в этот самый момент дверь в класс открылась, и вошел профессор Кольбер. Было очевидно, что он очень взволнован. На его голову был надет странный золотой парик. При ближайшем рассмотрении, его костюм был покрыт сложным узором и множеством украшений. &#039;&#039;Почему он так одет?&#039;&#039; - недоумевали студенты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Профессор Кольбер?&amp;quot; поднял брови Кейта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aххх! Извините, пожалуйста, простите за вторжение, профессор Кейта&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Идет урок&amp;quot;, - сухо заметил Кейта, глядя на Кольбера.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Все оставшиеся занятия сегодня отменены&amp;quot;, - строго объявил Кольбер. В зале раздались аплодисменты. Чтобы остановить их, Кольбер взмахнул руками и продолжил: &amp;quot;Я сейчас все объясню&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кольбер преувеличенно мотнул головой назад, и его парик соскользнул на пол. Напряжение, созданное Кейтой, тут же лопнуло, и класс наполнился смехом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Табита, которая сидела впереди, указали на его лысину и вдруг сказала: &amp;quot;Сияет&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Смех стал просто оглушительным. Кирхе, смеясь, хлопнула Табиту по плечу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Умеешь же ты выбрать время, когда говорить&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кольбер покраснел и крикнул: &amp;quot;Тихо! Только простолюдины смеются в голос! Дворяне должны тихо хихикать, опустив головы, даже если находят что-то смешным! В противном случае королевский суд задастся вопросом о том, чему мы учим в нашей школе!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Услышав это, класс наконец-то успокоился.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ладно. Сегодня один из самых важных дней для нашей академии. Это день рождения нашего великого основателя Бримира, это великий праздник&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кольберт выпрямился и заложил руки за спину.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Весьма вероятно, что дочь Его Величества, прекрасный цветок Тристейна, которым мы можем похвастаться перед всей остальной Халгенией, принцесса Генриетта, к нашей величайшей радости посетит нашу академию, возвращаясь из своей поездки в Германию&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Таким образом, мы не должны ударить в грязь лицом. Пусть это была довольно неожиданная новость, мы уже начали подготовку к приему наших дорогих гостей. Из-за этого все сегодняшние занятия отменяются. Всем студентам одеть форму и собраться у главного входа&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Студенты одновременно кивнули. Кольберт вернул поклон и громко продолжил: &amp;quot;Это отличная возможность предстать перед Ее Величеством, которая, как вам известно, является воплощением благородства. Каждый должен максимально подготовиться к встрече Ее Величества. Разойдись&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;* * *&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Четыре позолоченных кареты ехали по дороге в академию. Экипажи были украшены золотыми, серебряными и платиновыми скульптурами. Эти скульптуры были символами королевства. Одна из них изображала единорога. Вместе с кристальным посохом этот знак означал, что эта карета Ее Высочества принцессы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При ближайшем рассмотрении можно было заметить, что экипаж везли не обычные лошади. Это были единороги, как и те, что были изображены на королевской печати. Единороги, которые по легенде могли позволить только чистейшим девушкам кататься на них, везли экипаж принцессы. Окна кареты были зашторены для защиты от лишних взглядов. Следом за экипажем принцессы ехал кардинал Мазарини, который правил Тристейном железной рукой с тех пор, как скончался Его Величество король. Его экипаж ни в чем не уступал экипажу принцессы. Фактически, он был украшен ещё роскошнее. Разница между этими экипажами ясно показывала, кто на самом деле правит Тристейном.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В двух других экипажах ехала Королевская стража, состоящая из магов-охранников. Стражу составляли члены самых известных дворянских фамилий, они были элитой дворянства страны. Каждый благородный мужчина мечтал о черной накидке Королевской стражи, а каждая благородная женщина мечтала быть женой такого стража. Королевская стража была символом процветания и гордости Тристейна.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Дорога кортежа была усыпана цветами, и отовсюду можно было услышать: &amp;quot;Да здравствует Тристейн! Да здравствует принцесса Генриетта!&amp;quot;, а иногда даже: &amp;quot;Да здравствует кардинал Мазарини!&amp;quot;, хотя крики в честь Мазарини и рядом не стояли с приветствиями, обращёнными к принцессе. Его это вполне устраивало. Ходили слухи, что Мазарини был простолюдином. И, говорят, многие завидовали его успехам. Шторки вагона открылись, и толпа смогла увидеть принцессу. Хвалебные крики стали еще громче. Принцесса добродушно улыбалась в ответ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;* * *&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Генриетта задернула шторки и вздохнула; улыбка сползла с ее лица. Принцесса пребывала в глубокой меланхолии, нехарактерной для людей ее возраста. В этом году принцессе исполнилось 17. Стройная фигура, голубые глаза, красивый нос - она была воплощением красоты. Ее тонкие пальцы играли с кристальным посохом. Будучи принцессой, она, конечно же, была магом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ни приветствия, ни лепестки, пролетавшие в воздухе, не могли развеселить ее. Она была подавленна политическими и романтическими тревогами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мазарини сидел рядом с ней и смотрел на нее, играя со своей бородой. В шляпе священника и сером официальном костюме, он был тонким и хрупким человеком сорока с лишним лет. Его волосы и борода поседели, и даже пальцы выглядели так, как будто кожа была натянута на кости, он выглядел слишком старым для своего возраста. С тех пор, как Его Величество умер, он железной рукой руководил внешней и внутренней политикой, что плохо сказывалось на его внешности.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он только что покинул свою карету и пришел к принцессе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он хотел поговорить о политике, но принцесса только вздохнула, не обратив на него внимания.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Это был тринадцатый раз за сегодня, Ваше Величество&amp;quot;, - отметил Мазарини раздраженным и озабоченным тоном.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Хм? Что?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Эти вздохи. Правительница не должна делать так на глазах у своих подданных&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Правительница?! Что?&amp;quot; - Генриетта была потрясена. - Разве не вы король Тристейна? Или Ваше Высочество не знает, какие слухи ходят по улицам?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Не знаю&amp;quot;, - ответил Мазарини равнодушно. Он лгал. Он знал обо всем в Тристейне, и даже в Халгении, вплоть до количества чешуек у огненных драконов, живущих в вулканах. Он знал все обо всем. Он просто делал вид, что он не знает.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Тогда я вам скажу. Королевская семья Тристейна обладает красотой, но не властью. Кардинал, вы единственный, на ком держится государство. Птичий скелет в серой шляпе...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мазарини моргнул. Казалось ему больно слышать это от принцессы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Пожалуйста, не повторяйте слухи, которые рассказывает чернь - это так неосторожно...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Почему нет? Это просто слухи. Я выхожу замуж за короля Германии, как вы советовали&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Мы ничего не можем сделать. Союз с Германией чрезвычайно важен для Тристейна&amp;quot;, - сказал Мазарини.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Я знаю&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ваше Величество помнит о восстании, поднятом этими идиотами из Альбиона? Те люди заявляют, что не могут мириться с существованием монархии в Халгении&amp;quot;, - он нахмурился.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Грубые, неотесанные дураки! Они даже пытались повесить бедного принца! Даже если весь мир сможет простить их, основатель Бримир не простит. Я бы не простила&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Действительно. Однако, дворянство Альбиона очень сильно. Королевской семье Альбиона не победить. Возможно, они падут уже завтра. Одна из династий, основанная самим Бримиром, может исчезнуть. Хмм... Страны, которые не могут сами справиться со своими внутренними проблемами, не имеют права на существование&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Альбионская королевская семья не имеет ничего общего с Германией. Но они все мои родственники. Вы не имеете права так говорить, даже если вы кардинал&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Я искренне раскаиваюсь. Я буду просить прощения у основателя Бримира, перед тем, как лягу спать. Вместе с тем, то, что я только что сказал, правда, Ваше Величество&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Генриетта только грустно покачала головой. Даже такой жест подчеркнул ее красоту.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Говорят, эти глупые дворяне Альбиона заявляют, что они собираются объединить всю Халгению в единое целое. Это, конечно, означает, что после уничтожения монархии их взгляды устремятся на Тристейн. Если так и случится, то будет уже слишком поздно, именно поэтому мы должны начать подготовку сейчас, - объяснял Мазарини. Она смотрела в окно, делая вид, что не обращает на него внимания. - Предугадывать действия противника и готовиться к борьбе с ним при первой же возможности - основа политики, Ваше Величество. Если мы сможем создать союз с Германией, то мы сможем договориться о борьбе с новым правительством Альбиона и обеспечить безопасность нашей страны&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Генриетта продолжала вздыхать. Мазарини открыл занавес, посмотрел на улицу и увидел тень своей гордости. Молодой, гордый дворянин, в шляпе и с длинной бородой, шел в конвое снаружи. Медаль Грифона была приколота к его черному плащу, и одного взгляда на его &amp;quot;скакуна&amp;quot; было достаточно, чтобы понять, почему. С головой, крыльями и когтями орла и телом и задними ногами льва. Это был Грифон.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Всадником был предводитель одного из трех подразделений магической стражи, Рыцарей грифона, капитан Вард. Его подразделение является самым известным среди магической стражи, и особенно для Мазарини. Владея грозной магической силой, маг гвардии должен был пройти чрезвычайно тщательный отбор, и каждый член стражи получал магического зверя в соответствии с названием полка. Они были символом и гордостью Тристейна.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Вы звали меня, Ваше Высочество?&amp;quot; - глаза Варда мерцали, когда он подъехал к окну кареты на своем Грифоне. Окошко медленно открылось. Мазарини выглянул из него.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Вард, Ее Величество расстроена. Можете ли вы что-нибудь сделать, чтобы развеселить ее?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Понял&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вард кивнул и внимательно посмотрел на дорогу. Он быстро нашел небольшой свободный участок улицы и направился к нему. Вытащив длинный посох из за пояса, он прочел короткое заклинание, и быстро взмахнул им. Порыв ветра пронесся над землей, собирая лепестки с земли в руки Варда. Он вернулся к карете с букетом и передал его Мазарини. Мазарини погладил бороду и предложил: &amp;quot;Не могли бы вы, капитан, сами вручить букет Ее Величеству?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Это будет большая честь для меня&amp;quot;, - Вард отдал честь и повернулся к другой стороне экипажа. Генриетта медленно открыла окошко и протянула ему левую руку. Вард нежно взял ее левую руку, и легонько поцеловал ее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Как вас зовут?&amp;quot; - грустно спросила Генриетта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Маг стражи Вашего Величества, капитан Рыцарей грифона, лорд Вард&amp;quot;, - поклонившись, ответил он.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Вы образец для дворянства. Как мне благодарить вас?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Я всего лишь скромный слуга Вашего Величества&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;В последнее время становится все меньше дворян, способных сказать это. Когда дедушка был еще жив, боже мой... В правление великого Филиппа III, каждый дворянин был образцом рыцарства&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Печальные времена настали, Ваше Величество&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Могу ли я рассчитывать на вас, если вы мне снова понадобитесь?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Когда это произойдет, независимо от того, где я нахожусь - в бою или в воздухе - я брошу все ради Вашего Величества&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Генриетта кивнула. Вард козырнул еще раз и отошел от кареты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Этот дворянин выглядит довольно надёжным, да?&amp;quot; - спросила она Мазарини.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Господин Вард. Его руническое имя &amp;quot;Молния&amp;quot;. Даже в Альбионе только несколько человек могут тягаться с ним.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Семейство Вардов... Кажется, я уже где-то слышала об их землях&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;По-моему, их владения расположены рядом с территорией лорда Вальера&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Вальер?&amp;quot; - вспомнив, Генриетта кивнула. Это имя значилось в донесении из Академии Магии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Кардинал, вы помните имена тех, кто поймал Фуке Глинянный кулак?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Боюсь, что нет&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Вы не посвятили их в рыцари?&amp;quot; - удивилась Генриетта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мазарини скучал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Я думаю, что они не заслужили это звание. Чтобы получить его, для начала неплохо бы послужить в армии Ее Величества. Неужели вы считаете, что нужно посвящать в рыцари всякого, кто поймал вора? В любом случае, у нас назревает конфликт с Альбионом, не стоит подрывать лояльность дворянства завистью&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Вы приняли решение без моего ведома&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мазарини не отвечал. Продолжая бормотать, Генриетта вспомнила, что имя Вальер было в списке тех, кто поймал Фуке. &#039;&#039;Разберемся со временем&#039;&#039;, - подумала Генриетта, успокоившись.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мазарини взглянул на нее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ваше Величество, кажется, что есть некоторые... трения между королевским двором и частью дворянства&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Генриетта вздрогнула.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Кое-что, мешающее браку принцессы и способное разрушить наш союз с Германией&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Холодный пот стекал со лба Генриетты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Вы случайно не выдали им свою слабость, Ваше величество?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После долгого молчания, Генриетта с досадой ответила: &amp;quot;...Нет&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Тогда я поверю слову Вашего Величества&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Я принцесса. Я не лгу&amp;quot;, - Генриетта вздохнула с облегчением.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Четырнадцатый раз, Ваше Величество&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Просто что-то все запуталось в моей голове. Все, что я могу сделать сейчас - это только вздыхать&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Как принцесса, вы должны понимать, что благо государства важнее, чем ваши личные чувства&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Я понимаю&amp;quot;, - ответила Генриетта безучастно. Она посмотрела на цветы в руках и сказала уныло: &amp;quot;...Цветы на дороге это не благословение, кардинал?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Я думаю, что любой цветок в ваших руках - это благословение&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;* * *&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда принцесса въехала в ворота Академии, студенты одновременно подняли свои посохи и замерли в торжественном молчании. Вслед за главными открылись ворота центральной башни. Осман и остальные стояли там по стойке смирно, приветствуя принцессу. Как только экипаж остановился, слуги немедленно расстелили ковровую дорожку прямо к двери кареты. Герольд объявил о прибытии:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Принцесса королевства Тристейн, Генриетта&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако первым вышел кардинал Мазарини.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Студенты крякнули, но Мазарини не обратил на это внимания, он стоял в стороне от кареты, и поддержал принцессу под руку, когда она выходила. Студенты зааплодировали. Красивая улыбка появилась на лице принцессы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Это принцесса Тристейна? Хех... Я и то лучше выгляжу, - пробормотала Кирхе. - Ах, дорогой, как ты считаешь, кто из нас красивее?&amp;quot; - обратилась она к Сайто, который, свернувшись, лежал на земле.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Гав&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Я не могу понять, если ты просто лаешь. Так кто же?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто глянул в сторону Луизы, которая внимательно смотрела на принцессу. Когда она молчала, она казалась такой чистой и прекрасной. Неважно, насколько она умна, как холодно ко нему относится, и пусть даже считает его собакой, этот мягкий взгляд всегда завораживал Сайто.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза вдруг покраснела, заметил Сайто. Чего вдруг? Он проследил за ее взглядом. Гордый дворянин в шляпе, верхом на магическом звере с головой орла и телом льва. Луиза в восторге смотрела на него.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто показалось это странным. &#039;&#039;Этот благородный довольно хорош собой, но это не повод так пялиться на него и уж тем более так краснеть. Я приревновал?&#039;&#039; - подумал он. - &#039;&#039;Нет, этого не может быть. Мы не настолько близки с Луизой&#039;&#039;, - тут же опроверг он сам себя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Неважно&#039;&#039;, - думал Сайто. - &#039;&#039;Есть еще Кирхе. Брюнетка, красивая брюнетка с большой грудью. Если повезет, может, у меня что-то получится с ней&#039;&#039;, - взволнованно думал он. Но Кирхе тоже покраснела, глядя на этого человека. Сайто опустил голову. Внезапно он почувствовал всю тяжесть своей цепи. Табита просто читала книгу, казалось, что все происходящее не имеет к ней никакого отношения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Так и будешь стоять? - обратился он к Табите. - Табита&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она подняла голову и проследила взгляды Луизы и Кирхе, потом снова посмотрела на Сайто и тихо пробормотала: &amp;quot;Всего три дня&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;* * *&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В ту ночь...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто лежал в своей соломенной постели и смотрел на Луизу. Похоже, она не могла успокоиться. Она встала, потом села и обняла подушку, после того как увидела этого дворянина. Она так ничего и не сказала с тех пор, как вернулась в свою комнату. С тех пор она сидела на кровати и не двигалась.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ты... ведешь себя странно&amp;quot;, - начал Сайто, но Луиза ничего не ответила.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он встал и помахал рукой у нее перед глазами. Она не двигалась.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Слишком странно&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Затем он взял ее волос. Волосы Луиза была очень нежными и мягкими, казалось, достаточно коснуться их - и они сломаются. Он потянул волос, но она так и не отреагировала. Ее лицо не изменилось, даже когда он выдернул волос.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Время переодеться в пижаму&amp;quot;, - он торжественно отсалютовала Луизе, и начал медленно расстегивать ее блузку. Теперь она была только в нижнем белье. Тем не менее, она не двигалась, словно парализованная. Скучно... Что с ней? Поразительно... Сайто кашлянул.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Луиза. В моем мире существует искусство, которое называется &amp;quot;массаж для увеличения груди&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но он не решился на это. Покраснев, он сказал: &amp;quot;Ты массируешь их, и они постепенно растут. Можешь считать это магией&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто вытянул руки, как если бы собирался обнять ее, и начал мять ей спину. &amp;quot;Что это? Где же они? Почему их нет? О... Так это ж спина, - он нарочито покачал головой, глядя на ее грудь. - Да... Перепутал. Оно и понятно, что здесь, что там - одинаково плоско&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза все еще не двигалась, даже несмотря на эти действия Сайто.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Я... Что я?.. ИДИОТ! ЧТО Я СЕЙЧАС СДЕЛАЛ?!&amp;quot; - осознав это, он потряс головой и стал биться ею об кровать. Он был явно расстроен тем, что сделал это. Он был подавлен. Он хотел, чтобы она ругалась и кричала. Но ему стало больно, что она даже не замечает его.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Неожиданно кто-то постучал в дверь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Кто бы это мог быть?&amp;quot; - Сайто спросил Луизу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Удары были очень упорядочены. Сначала 2 длинных удара, затем 3 коротких...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза внезапно пришла в себя. Она надела одежду, встала и открыла дверь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Там была девушка, скрытая черной вуалью.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она осмотрелась, а затем вошла, закрыв за собой дверь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Вы кто?&amp;quot; - потрясенная Луиза едва могла произнести хоть слово.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Тс-с&amp;quot;, - девушка в вуали прижала палец к губам, и, вынув из-под плаща посох, прочла заклинание. Сверкающая пыль наполнила комнату.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Заклинание тишины?&amp;quot; - спросила Луиза. Девушка в вуали кивнула.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Тут могут быть лишние глаза и уши&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Убедившись, что в комнате нет магического прослушивания и смотровых отверстий, она медленно сняла вуаль.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Перед ними была принцесса Генриетта. Сайто затаил дыхание. Луиза была очень милой, но она не могла сравниться с элегантностью принцессы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза судорожно опустилась на колени. Сайто, не зная что делать, просто стоял, не понимая, что происходит.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Генриетта спокойно и мягко сказала: &amp;quot;Давно не виделись, Вальер&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume2_Chapter1|Глава 1]]&lt;br /&gt;
| [[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~|Вернуться на главную страницу]]&lt;br /&gt;
| [[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume2_Chapter3|Глава 3]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>109.111.13.222</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_Chapter8&amp;diff=116277</id>
		<title>Zero no Tsukaima ~Russian Version~:Volume1 Chapter8</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_Chapter8&amp;diff=116277"/>
		<updated>2011-10-02T19:22:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;109.111.13.222: /* Глава 8: Посох Разрушения */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Глава 8: Посох Разрушения===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На следующее утро… &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В Академии Волшебства Тристейна был суматоха, как это бывает в разворошенном пчелином улье. Почему? Да потому что украли Посох Разрушения. И украден он был чрезвычайно нагло – при помощи гигантского Голема Земли. Учителя Академии потеряли дар речи, увидев огромную дыру в стене сокровищницы. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Надпись на стене все объяснила: &amp;quot;Я забрала ваш Посох Разрушения. Фуке Глиняный Кулак.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В данный момент вокруг слышалось только нытье: &lt;br /&gt;
“Так это тот самый вор, что грабил дворян! Фуке Глиняный Кулак! Насколько же он смел!” &lt;br /&gt;
“Что делали стражники?” &lt;br /&gt;
“Охрана бесполезна! Они крестьяне, а не стражи! Кто из дворян был вчера дежурным?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мисс Шеврез волновалась. Она была дежурной той ночью. &lt;br /&gt;
&#039;&#039;Но кто может пробраться в академию?&#039;&#039; – думала она тогда, мирно лежа на кровати в своей комнате, хотя, как и все дежурные, должна была быть на посту . &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Один из учителей воскликнул:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Мисс Шеврез! Вы были дежурной той ночью, не так ли?!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мисс Шеврез смахнула слезы и ответила:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
”Мне очень жаль… Очень жаль…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Разве извинениями его вернешь? Или вы собираетесь оплатить убытки?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Но… я только что заплатила за свой дом!” – Шеврез упала на колени и заплакала. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В этот момент появился Старейшина Осмонд. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Эм… вам не кажется, что сейчас не лучшее время, чтобы обижать леди?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Учитель, сделавший замечание Шеврез, ответил:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Но Осмонд, мисс Шеврез не справилась со своими обязанностями! Она спала во время дежурства!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Старейшина Осмонд погладил свою бороду и взглянул на разгневанного учителя: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Эм… Так как вас там зовут?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Я Гимли! Вы забыли?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“А, точно! Гимли! Так вот, мистер Гимли, не нужно злиться. Скажите честно, кто из находящихся тут ни разу не вздремнул на своих дежурствах?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Учителя стыдливо уставились в пол. В воздухе повисла тишина. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ладно, что случилось - то случилось. Если уж говорить об ответственности – то все мы, включая меня, виноваты в случившимся. С чего вы взяли, что вор не сможет проникнуть в академию? Вы считаете, что раз тут полно магов, то вор не посмеет напасть? В корне неверное суждение!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Осмонд посмотрел на дыру в стене и продолжил: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Наше самодовольство помогло Фуке проникнуть сюда и украсть Посох Разрушения. Это наша общая ошибка!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мисс Шеврез с благодарностью глядела на Старейшину:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ох! Осмонд, господин Осмонд! Спасибо вам за вашу благосклонность. Вы спасли меня!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ну, это… хехе… мисс…” – Осмонд погладил Шеврез по голове. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Раз с вами все в порядке… Поднимайтесь в кабинет.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Старейшина Осмонд, не желая переваливать вину с одного на другого, решил, что так будет лучше и это успокоит толпу. Затем он откашлялся, и продолжил: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Так, ладно, кто был свидетелем похищения Посоха?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Вот эта троица.” – сказал Кольберт, указывая на троих, стоящих позади него. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это были Луиза, Кирхе и Табита. Сайто тоже там был, но, будучи фамильяром, он не был посчитан “личностью”. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ох… это вы, ребята…” – сказал Осмонд, глядя на Сайто. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто не понимал, почему на него уставились, но сохранял спокойствие. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Пожалуйста, расскажите, как все было.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза сделала шаг вперед и начала описывать увиденное:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Мм… здоровенный глиняный голем сломал стену. Маг в капюшоне, стоящий на его плече, вошел в сокровищницу и вынес оттуда что-то… Скорее всего это был Посох Разрушения... Затем маг снова сел на плечо голема, и голем убежал… А потом голем рассыпался.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“А что было дальше?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
”Потом мы увидели кучу глины, но мага нигде не было видно.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Так вот как все было…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Мы хотели продолжить преследование, но безо всяких следов – мы не могли. Так что…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В этот момент Османд вспмонил вопрос, который хотел задать Кольберту, - ”А где мисс Лонгвилль?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Не знаю, я ее с утра не видел.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“И где она шляется в столь трудное время?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Действительно, где она?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В этот момент появилась мисс Лонгвилль. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Мисс Лонгвилль! Где вы были? Случилось кое-что ужасное!” – тревожно сказал Кольберт. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мисс Лонгвилль спокойно произнесла: “Сожалею, что опоздала! Заканчивала небольшое исследование…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Исследование?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ага. Проснувшись и услышав печальную весть, я пошла посмотреть на надпись, оставленную Фуке. Думаю всем понятно, что это может быть не последний налет на академию, поэтому я сразу же начала исследовать место преступления.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Вы очень старательны, мисс Лонгвилль!” – восхищенно воскликнул Кольберт, но тут же задал новый вопрос -  “И что, что-нибудь нашли?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Да, я нашла месторасположение Фуке.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Что!?” – воскликнул Кольберт с неподдельным удивлением. -  “Где вы добыли такую информацию?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Согласно показаниям крестьян, они видели, как в домик в лесной чаще входил человек в плаще. Сдается мне, что человек этот – Фуке, а домик – его убежище.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза воскликнула, -  “Черный плащ с капюшоном? Тогда это без сомнения Фуке!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Как далеко отсюда этот «домик»?” – спросил Осмонд&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Пол дня пешком, а на лошади часа четыре.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Мы должны сообщить об этом в Имперский Суд! Мы должны искать защиты у армии!” – воскликнул Кольберт. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Старейшина Осмонд отрицательно покачал головой, и, повернувшись к Кольберту, крикнул. -  “Ты дурак! К тому времени, как мы сообщим в Суд, Фуке будет уже в Шотландии! Кроме того, какие же мы дворяне, раз не можем справиться с каким-то магом! Посох украли у академии – академия его и вернет!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мисс Лонгвилль довольно улыбнулась, будто ждала этой фразы весь разговор. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Осмонд откашлялся и принялся набирать добровольцев. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Итак, мы должны немедленно организовать поисковую группу. Если есть добровольцы – палочки вверх.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все дворяне неловко переглядывались, и никто так и не поднял палочку. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Никого? Странно. Никто не хочет стать героем, поймавшим Фуке Глиняного Кулака?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза не очень-то хотела ловить Фуке, но она таки подняла палочку. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Мисс Француаза!” – удивленно воскликнула Шеврез. - “Вы не должны! Вы студент! Оставьте это дело учителям!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Но ни один из вас не хочет помочь…” – пробурчала Луиза. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто удивленно взглянул на Луизу. Ее довольно серьезный вид вместе с явным беспокойством делал ее привлекательной&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Видя, что Луиза вызвалась, Кирхе также подняла палочку. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мистер Кольберт удивился еще больше:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Мисс Цербст? Но вы ведь тоже студент!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
”Да, но я просто не могу проиграть Вальер” – беспечно ответила она.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Видя, что Кирхе подняла свою палочку, Табита сделала тоже самое. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Табита! Тебе-то это зачем! Тебя это вообще не касается!” – сказала Кирхе, на что услышала тихий ответ: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
”Я волнуюсь.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кирхе с благодарностью посмотрела на подругу. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза тем временем прошептала: ”Спасибо… Табита.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Осмотрев добровольцев, Осмонд усмехнулся и сказал:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Отлично, троих хватит.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Но сэр! Директор Осмонд! Я возражаю! Мы не должны подвергать наших учеников опасности!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ну ладно, пойдете за них?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Аа... Ээ… Ну… Что-то я себя плохо чувствую…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Они уже видели Фуке, и, к тому же, Табита, не смотря на возраст, уже была удостоена звания кавалера. Верно?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Табита не отвечала, а лишь спокойно стояла. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все учителя удивленно уставились на нее. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Это правда?” – с не меньшим удивлением спросила Кирхе. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже несмотря на то, что звание кавалера – самое низшее звание, которое может присудить Императорская семья человеку, Кирхе была потрясена, что Табита смогла заслужить его в столь юном возрасте . Если звания “Барон” или “Маркиз” можно было получить, просто покупая земли, то звание кавалера можно получить, только сделав что-то очень важное для страны. Это звание можно было только заслужить. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В сокровищнице вновь поднялся гул. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Осмонд повернулся к Кирхе: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
”Мисс Цербст – особа из германского рода – рода выдающихся военных. Она очень хорошо владеет магией Огня.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кирхе кивнула. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза внимательно слушала, ожидая, что и ее похвалят. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Осмонд был в замешательстве. Он не мог вспомнить ни одной заслуги Луизы… &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Гм…” – откашлявшись, Осмонд отвел взгляд от Луизы; ”Это.. Мисс Вальер… из известной семьи магов… В будущем она тоже станет известным магом… я надеюсь… и ее фамильяр…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Взглянув на Сайто, Осмонд продолжил:;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
”Хотя он и простолюдин, он  сразил сына генерала Граммона, Гиша де Граммона, в битве.&amp;quot; – в это время Осмонд вспомнил, что возможно этот фамильяр и есть Гандальф -  &amp;quot;Думаю Фуке не будет для него проблемой.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мистер Кольберт с энтузиазмом добавил - “Да! Да! Ведь он же легендарный Ганд…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Осмонд прикрыл ему рот, не дав закончить: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Хахаха… Хватит нести чушь! Хаха!...” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В этот миг в зале вновь воцарилась тишина. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тогда Директор Осмонд торжественным тоном сказал: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Если кто-то считает, что он может не меньше, чем эти трое – шаг вперед!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Никто не шагнул. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тогда Осмонд повернулся к четырем добровольцам и сказал:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
”Ну, в таком случае – Академия ждет захвата Фуке!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
”Фуке будет схвачен – клянемся палочками!” – сказали в унисон Кирхе, Табита и Луиза.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Затем они взялись за края своих юбок и поклонились. Так как Сайто не носил юбку, он взялся за конец своей куртки. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Хорошо, вам приготовили карету. Не думаю, что вам следует тратить свои силы на то, чтобы добраться до места назначения.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Мисс Лонгвилль, не могли бы вы сопроводить их?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Да, господин Директор, я с радостью буду их проводником” – ответила Лонгвилль. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Итак, возглавляемые мисс Лонгвилль, наши герои двинулись в путь. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Карета оказалось простой телегой с прибитыми сидениями-досками. Однако если бы вдруг на повозку напали, они смогли бы легко выпрыгнуть из нее. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мисс Лонгвилль управляла «каретой». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кирхе шепотом спросила Лонгвилль, которая сконцентрировалась на уздечке: “Мисс Лонгвилль, а ведь вашу работу мог выполнять простолюдин. Почему же вы ее выбрали?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мисс Лонгвилль улыбнулась и отвтеила: “Верно. Но я-то тоже не дворянка.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кирхе на секунду задумалась и вновь спросила -  “Но вы же секретарь Директора Осмонда, верно?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Да. Но Старейшина Осмонд из тех людей, которые смотрят на полезность человека, а не на его статус.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Если не секрет, расскажите мне, как вы потеряли свой дворянский статус?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но Мисс Лонгвилль лишь улыбнулась в ответ. Похоже она не хотела больше говорить на эту тему. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ну скажите мне, ну пожалуйста...” – начала канючить Кирхе. В этот момент кто-то схватил ее за плечо Это была Луиза. Кирхе обернулась и сказала: “Чего тебе надо, Вальер?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Забудь. Хватить ворошить чужое прошлое.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Мне скучно, я хочу поговорить” Кирхе закинула руки за голову и села на сиденье. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Не знаю, как в твоей стране, а в Тристейне говорить с человеком о том, о чем он не хочет говорить – неприлично! ” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кирхе не ответила. Она выдержала паузу и начала говорить беспечным тоном: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Это все из-за твоих благородных порывов. Взять Фуке…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза окинула Кирхе злобным взглядом: “Ты о чем? Разве ты не сама вызвалась?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Если бы ты пошла одна, Сайто был бы в опасности, правда? Я права, Нулиза?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“С чего ты взяла?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Если бы снова появился тот гигантский голем, ты бы послала в бой Сайто, верно?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ты думаешь я бы убежала? Я бы помогла ему магией!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ты, магией? Смешно!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Парочка снова начала препираться. Табита, как обычно, читала книгу. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ну хватит! Остановитесь, обе!” – прервал их Сайто. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кирхе отмахнулась и сказала, -  “Хех, я-то остановлюсь. Я вообще ни при чем.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза поджала губы. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Любимый, а вот это для тебя.” – Кирхе взглянула на Сайто и вложила ему в руки меч, который купила ему в тот раз. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ух ты! Спасибо!” – сказал Сайто, рассматривая подарок. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Этот раунд за мной или тебе есть, что сказать? Нулиза?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза смотрела на обоих, но сохраняла спокойствие. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Внезапно все потемнело. Повозка въехала в лес. Темнота и необычный запах леса внушали необъяснимый страх. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Дальше мы должны идти пешком.” – сказала Мисс Лонгвилль. Команда вышла из телеги и направилась в глубину леса. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Я боюсь темноты, милый…” – сказала Кирхе, и схватила Сайто за руку. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Не могла бы ты отодвинуться от меня?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Но мне страшно!” – нарочито громко воскликнула Кирхе. Любой мог бы понять, что она лжет… &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто, волнуясь за Луизу, взглянул в ее сторону. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза отвернулась.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вскоре группа вышла на поляну. Поляны бала размером примерно с Двор Вестри. Посередине стоял деревянный дом. Рядом с домом был захудалый склад. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Группа решила понаблюдать за домом из кустарника. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“По моим данным, это тот самый дом.” – сказала Мисс Лонгвилль, указав на дом. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Похоже внутри никого нет. Фуке действительно скрывается там?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Группа начала обсуждать план действий, рисуя палочками схему на земле. Все сошлись во мнении, что лучшим вариантом является засада. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В первую очередь нужен был разведчик. Разведчик выманил бы Фуке из дома, так как в доме слишком мало места для вызова голема. Как только Фуке выбежал бы на поляну, и попытался бы вызвать голема, все остальные одновременно атаковали бы его, мешая призыву. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Так-с, и кто будет приманкой?” – спросил Сайто. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Тот, у кого хорошие рефлексы.” – ответила Табита.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все уставились на Сайто. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Я?” – вздохнул Сайто. Затем он достал меч, который подарила ему Кирхе. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Руны на его левой руке запылали. В тот же миг он почувствовал, что его тело стало легким, как перо. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто подобрался к дому и заглянул в окно. Внутри была только одна комната, с деревянным столом и перекошенным стулом, которые были покрыты толстым слоем пыли. На столе стояла бутылка вина, в углу лежали дрова. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Похоже, внутри просто не было места, где можно было бы спрятаться. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он уже ушел отсюда? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако Фуке – маг-треугольник. Поэтому он мог все еще скрываться внутри, хотя дом свиду и выглядел пустым. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто решил позвать остальных. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он руками показал знак “X” над головой – это означало, что дом пуст. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Остальные вышли из засады и приблизились к дому. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Внутри никого.” – сказал Сайто, указывая на окно. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Табита взмахнула посохом над дверью, и, выдержав секундную паузу, сказала -  “Ловушек нет.” Затем она открыла дверь и вошла в дом. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кирхе и Сайто вошли следом. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза сказала остальным, что она постоит снаружи. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мисс Лонгвилль сказала, что она прочешет окрестности и ушла. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Команда Сайто вошла внутрь и начала искать любые признаки пребывания Фуке. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Табита, например, нашла в ящике... Посох Разрушения. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Посох Разрушения.” – сказала Табита, взмахнув находкой. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Не слишком ли все просто?” – воскликнула Кирхе. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто оглядел находку и спросил -  “Кирхе, это и вправду Посох Разрушения?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кирхе кивнула и сказала -  “Это он, без сомнений. Я видела его во время экскурсии по сокровищнице.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто подошел ближе, чтобы как следует рассмотреть находку:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Я не уверен, но по-моему это …” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В этот момент снаружи послышался крик Луизы:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ааааа!!!”’ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Луиза, что случилось?!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Бах! Внезапно у дома снесло крышу. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вместо крыши теперь возвышался гигантский глиняный голем. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Земляной голем!” – закричала Кирхе. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Табита среагировала быстрее всех. Взмахнув посохом, она начала читать заклинание. Вихрь вырвался из посоха и ударил голема. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако голем остался невредим. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вслед за Табитой, Кирхе достала свою палочку и начала колдовать. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Огненный шар вырвался из ее палочки и устремился в голема. Голем запылал. Но, похоже, что огонь не нанес ему ни малейших повреждений. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Он слишком крут для нас!” – крикнула Кирхе. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Уходим” – прошептала Табита. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кирхе и Табита разделились и убежали прочь от дома. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тем временем, Сайто искал Луизу. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Сюда!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза стояла позади голема и, прочитав какое-то заклинание, указала на него палочкой. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На теле голема что-то вспыхнуло. То было волшебство Луизы. Голем понял это и развернулся лицом к ней.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто, стоявший около выхода из дома, на расстоянии 20 метров от голема, прокричал: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Беги! Луиза!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Нет! Если я смогу победить его, меня больше никогда не будут называть Нулизой!” – похоже она говорила это всерьез. Голем вертел головой, думая, что лучше – разбираться с Луизой, или догонять Кирхе с Табитой. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Посмотри на себя и на него! Ты просто не сможешь победить!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Нельзя знать наверняка, не попробовав.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Это слишком сложно! Невыполнимо!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза взглянула на Сайто и прокричала: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Разве это не твои слова?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“В смысле?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Когда тебя чуть не убили Валькирии Гиша, ты все вставал и вставал, ты говорил, что никогда не склонишь головы перед ним!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Да... говорил… но…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“У меня та же ситуация! Даже если я не смогу победить – это вопрос гордости! Если я сейчас убегу, люди скажут: ‘она сбежала ,потому что она Луиза Нулиза и ничего не умеет’.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“И что? Пускай люди говорят что хотят!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Но я дворянка. Дворяне это люди, умеющие пользоваться магией.” – Луиза сжала свою палочку. -  “И дворяне никогда не поворачиваются спиной к врагам.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Голем решил, что сначала разберется с Луизой и поднял ногу, готовясь раздавить ее. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза вновь указала палочкой на голема и начала читать заклинание… &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако ей не удалось нормально произнести его, даже при том, что это был ‘огненный шар’. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В следующий миг из груди голема отвалилось несколько кусочков. Однако он даже не обратил на это внимание. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто достал меч и побежал к Луизе. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза видела, как нога голема все приближается к ней... Она закрыла глаза и приготовилась к худшему. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В ту же секунду Сайто со скоростью ветра схватил Луизу и откатился с ней прочь от каменной ноги. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто влепил Луизе пощечину.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ты что, и вправду решила умереть?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза ошарашенно смотрела на него. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“К черту дворянскую гордость! Если ты умрешь, для тебя все исчезнет! Дура!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Слезы начали водопадом катиться по ее щекам. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Не плачь!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Но… но я никак не могу снять с себя это клеймо… во мне всюду видят дуру…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Видя плачущую Луизу, Сайто загрустил. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Будучи всем известным “нулем” и дурой, очень трудно снять с себя это клеймо. Он вспомнил дуэль с Гишем. Тогда Луиза тоже плакала. Несмотря на то, что она была гордой и надменной, она ненавидела и не умела драться. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она просто девчонка… Прекрасное лицо Луизы сейчас было все в слезах, подобно лицу плачущего младенца. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако времени на разговоры не было – голем уже поднял громадный кулак, что бы раздавить их. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ты даже не хочешь приободрить меня?” – возмутилась Луиза, когда Сайто схватил ее и отбежал от голема. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Голем пошел за ними. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тем временем дракон Табиты приземлился неподалеку. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Залезайте.” – сказала она. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто уложил Луизу на спину дракона. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Залезай сам, быстрей!” – необычно нервно сказала Табита. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но Сайто не залез, а побежал обратно – в сторону голема. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Сайто!” – крикнула ему вслед Луиза. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Улетайте!” – крикнул тот через плечо. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Табита посмотрела ему вслед без тени эмоций на лице, а затем приказала дракону взлетать – оставаться внизу было слишком опасно. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Бум! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кулак голема опустился на землю. Сайто еле успел отскочить. От удара в земле остался след диаметром в метр. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто бурчал себе под нос: ”Не плачь, если не можешь ничего сделать. Тупица! Надо бы и мне что-нибудь для тебя сделать!” – с этими словами Сайто повернулся лицом к голему и сказал -  “Не смотри на меня свысока! Ты всего лишь кучка грязи!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он сжал в руках меч и сказал -  “Я фамильяр Луизы!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Сайто!” – Луиза хотела спрыгнуть с Сильфа, но Табита удержала ее. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Пожалуйста, спасите Сайто!” – умоляла Луиза. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Табита отрицательно покачала головой. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Невозможно подлететь ближе.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Каждый раз, когда Сильф подлетал близко к голему, тот пытался сбить его – это не давало Табите возможности подобраться к Сайто. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Сайто!” – снова закричала Луиза. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она видела, как Сайто сражался с големом. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Голем попытался ударить его кулаком. Сайто понял это и попытался в свою очередь парировать удар мечом. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Клац! Меч сломался от удара у самой рукоятки. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто был ошеломлен. Он действительно был сделан Германским алхимиком Лордом Шупеем?! Он же абсолютно бесполезен!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Без оружия Сайто мог лишь уклоняться от атак голема. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Видя, в каком положении находится Сайто, Луиза думала, как бы помочь ему. И тут ей пришла мысль – она попросила Табиту дать ей “Посох Разрушения”. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Табита! Дай его мне!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Та кивнула и передала Посох Луизе. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Посох Разрушения имел необычную форуму. Луиза никогда не видела ничего подобного. Но, так как ее магия была тут бесполезна, этот Посох был ее последней надеждой. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза закрыла глаза и глубоко вдохнула. Открыв глаза, она сказала: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Табита! Кинь  мне левитацию!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С этими словами она спрыгнула с Сильфа. Табита быстро применила на нее заклинание “Левитация”. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Под действием заклинания она медленно спустилась вниз, рядом с Сайто. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако Посох Разрушения не дал никаких эффектов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Он точно магический посох?” – с нетерпением сказала Луиза. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как его активировать? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто был поражен, увидев возвращающуюся Луизу. Почему она вернулась? Лучше бы она осталась на драконе! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тем временем Сайто заметил, что Луиза не может применить Посох Разрушения и просто вращает им в воздухе… &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто побежал к ней. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если его правильно применить, то это поможет в битве с големом! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Сайто!” – крикнула ему Луиза. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто выхватил Посох у нее из рук. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Я не знаю, как его использовать!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Вот так надо его использовать!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С этими словами Сайто открыл коробку, отогнул ручку, выдвинул ствол и навел прицел. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;…Почему я умею его использовать?&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако времени на раздумья не было. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он начал целиться. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Видя, как он обращается с Посохом Разрушения, Луиза потеряла дар речи. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Отойди отсюда, а то сшибет взрывной волной!” – крикнул он Луизе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Та поспешно отбежала. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Голем тоже не терял времени даром и приближался к Сайто. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто снял Посох с предохранителя и нажал на спусковой крючок. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В тот же миг, из ствола вылетел снаряд и врезался в голема, создавая взрыв.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Сайто инстинктивно закрыл глаза. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Оглушительный рев разнесся по округе - голем рассыпался на мелкие кусочки. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто открыл глаза. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
От голема остались только дымящиеся ноги, которые вскоре превратились в то, чем и являлись изначально – кучу грязи. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза от удивления грохнулась на землю. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кирхе, прятавшаяся все это время в кустах, побежала к Сайто. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь Сайто мог облегченно вздохнуть. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кирхе обняла Сайто со словами -  “Сайто! Мой дорогой! У тебя получилось!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В это время на поляну приземлился Сильф. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Где мисс Лонгвилль?” – спросила Табита. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В этот момент все поняли, что мисс Лонгвилль исчезла. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако через минуту она появилась со стороны леса. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Мисс Лонгвилль! Вы узнали, откуда Фуке управляла големом?” – спросила ее Кирхе. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но та лишь покачала головой. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Группа начала изучать остатки голема, а Сайто задавался вопросом – как этот «Посох Разрушения» оказался в этом мире? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пока он думал, мисс Лонгвилль взяла сей артефакт в руки. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Мисс Лонгвилль?” – удивленно сказал Сайто. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мисс Лонгвилль отошла на некоторое расстояние от остальных и сказала: “Отлично сработано, ребята!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Мисс Лонгвилль!” – крикнула Кирхе -  “Что это все значит?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза тоже молча уставилась на нее. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Это я управляла големом.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Что? Так значит… Вы и есть…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мисс Лонгвилль сняла очки и ее милой выражение лица сменилось на кровожадное. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Да, я Фуке Глиняный Кулак. Посох Разрушения – очень мощная вещица; моему голему хватило одного удара!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фуке поставила Посох Разрушения на плечо и начала целиться, как это делал Сайто. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Табита взмахнула посохом. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Всем не с места! Вы у меня на прицеле. Палочки на землю!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Им пришлось повиноваться. А без палочек они не смогли бы колдовать. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Господин Фамильяр, положите свой обломок меча. Это ведь тоже оружие.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто кинул остаток меча на землю. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Почему?” – сердито спросила Луиза. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Хмм… надо немного отдохнуть и объяснить вам все.” – сказала Фуке с лукавой улыбкой на лице - “Когда я получила Посох Разрушения, я не знала, как его использовать.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Не знали, как его использовать?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Да. Я перепробовала все что можно, но он не работал. А если он не работает, то с него пользы не больше, чем с муляжа. Не так ли?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза хотела подбежать к ней, но Сайто остановил ее. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Сайто!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Дай ей закончить.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Как вежливо с вашей стороны, мистер Фамильяр. Тогда я продолжу. И раз я не знала, как его использовать, у меня оставался один выход – посмотреть, как его будут использовать другие люди.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“И поэтому вы притащили его сюда.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Я думала -  вполне возможно, что какой-нибудь студентик знает ,как его использовать .” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“А что бы вы делали, если бы никто из нас не смог бы его использовать?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Тогда вас бы убил мой голем. Затем я привела бы другую группу. Но благодаря вам, я теперь умею им пользоваться” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фуке улыбнулась и добавила -  “Как бы то ни было, с  вами было весело. Пока!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кирхе в бессилии закрыла глаза. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Табита и Луиза сделали то же самое. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но Сайто не закрыл. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“А ты храбрый.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Да дело не в этом.” – ответил Сайто. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фуке нажала на спусковой крючок так, как нажимал Сайто. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако ничего не случилось. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Что? Почему?” – Фуке вновь нажала на спусковой крючок. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“В нем лишь один заряд; он больше не выстрелит.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Какой еще заряд?!” – в безумии прокричала Фуке. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Даже если бы я объяснил, вы бы не поняли. Это оружие не из вашего мира.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Что ты сказал?” – Фуке бросила Посох Разрушения и достала палочку. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто молниеносно подскочил к ней и ударил ее обрубком меча в живот. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Это оружие из моего мира. Хмм… Кажется, это гранатомет М72.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фуке упала на землю. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто подобрал Посох Разрушения. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Сайто?” - Луиза и все остальные уставились на Сайто. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ну вот, мы поймали Фуке и вернули Посох Разрушения.” – подытожил Сайто. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза, Кирхе и Табита бросились к нему. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто, со смешанными чувствами, обнял всех троих. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Позже, в кабинете директора, Осмонд внимательно выслушал вернувшихся. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Хм… так значит мисс Лонгвилль и есть Фуке Глиняный Кулак… Она красавица, и я, не долго думая, принял ее на работу...” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Где вы нашли ее?” – спросил у него мистер Кольберт, который также присутствовал в кабинете. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“В таверне. Я зашел туда и увидел ее. Она была официанткой. Ну и, я значит, начал гладить ее задницу…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“И что?” – вновь спросил Кольберт. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Директор Осмонд смущенно продолжил -  “Ну и поскольку она не сопротивлялась, я предложил ей работать моим секретарем.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Почему?” – удивленно спросил Кольберт. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Не знаю!” – выкрикнул Осмонд. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Осмонд откашлялся, и гордо добавил:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ну и магией она умела пользоваться.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ага, магией, которая может убить.” – пробурчал Кольберт себе под нос. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Директор откашлялся и добавил тихим голосом: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Поймите, я был очарован ею, когда она позволяла мне трогать ее по-всякому. В конце концов, все мы подвластны лжи…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мистер Кольберт вспомнил, что недавно тоже был очарован ей. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако он решил, что унесет эту тайну с собой в могилу. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Да. Красота - страшная сила.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Не могу с вами не согласиться, Кольберт.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто, Луиза, Кирхе и Табита скучающим взглядом следили за их беседой. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Видя, что студенты уже заскучали, Осмонд откашлялся и обратился к ним: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Вы хорошо справились с заданием – вернули Посох Разрушения и поймали Фуке.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Три девушки гордо подняли головы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Фуке будет передана городской страже ,а Посох Разрушения вернется в сокровищницу. Дело закрыто.” – Осмонд благодарно погладил по голове каждую из присутствующих - “Я подал запрос на присвоение вам Орденов Кавалера. А Табите вообще полагается Эльфийский Медальон.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Вы серьезно?” – удивленно спросила Кирхе. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Да. Вы очень хорошо показали себя и заслужили награду. Вы так не считаете?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза взглянула на Сайто, который уже успел заскучать. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Директор Осмонд, а Сайто… ничего не получит?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Боюсь что да. Он ведь не дворянин…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Мне ничего не нужно.” – ответил Сайто.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Директор хлопнул в ладоши и сказал -  ”Чуть не забыл! Сегодня мы устраиваем бал, раз Посох Разрушения вернулся к нам.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кирхе оживилась - “Правильно! Пора забыть о Фуке и танцевать всю ночь!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Вы трое будете главными на балу. Идите наряжайтесь!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Девушки поклонились и направились к двери. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза остановилась у выхода и оглянулась. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Иди, я скоро.” – сказал ей Сайто. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не смотря на то, что Луиза все еще была взволнована, она вышла. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Османд обернулся к Сайто и сказал:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ты хотел меня спросить о чем-то?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто кивнул. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Пожалуйста, спрашивай. Я постараюсь как можно подробнее ответить на все твои вопросы. Я не могу даровать тебе титул, и потому ответы - лишь то малое, что я могу сделать для тебя.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Затем он попросил Кольберта покинуть кабинет, что тот, хоть и с явным недовольством, сделал. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как только мистер Кольберт вышел, Сайто спросил: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Этот Посох Разрушения – оружие из моего мира.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Глаза Осмонда расширились. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Из твоего мира?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Я не из этого мира.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Серьезно?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Да. Я был телепортирован сюда из-за призыва Луизы.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Так я и думал…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Итак, Посох Разрушения – оружие из моего мира. Кто же доставил его сюда, в этот мир?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Осмонд, вздохнув, ответил - , ”Тот человек был моим спасителем.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“И где он сейчас? Он наверняка из моего мира!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Он умер более тридцати лет назад…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Что вы сказали?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Тридцать лет назад я прогуливался по лесу и вдруг на меня напал двуглавый дракон. У того, кто меня спас, был Посох Разрушения. Он использовал другой Посох разрушения, чтобы убить дракона, и потерял сознание. Да, к тому времени он уже был ранен. Я привез его в Академию и обработал раны. Но было уже слишком поздно…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“И он умер?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Осмонд кивнул. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Я похоронил один из Посохов вместе с ним, а другой поместил в сокровищницу, чтобы сохранить память о моем спасителе …” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Осмонд посмотрел вдаль и продолжил: ”Лежа в кровати и умирая, он все шептал ‘Где я? Я хочу в свой мир...’ Я полагаю он говорил о твоем мире.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Кто переместил его в этот мир?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Не знаю. Я до сих пор думаю, почему он очутился в нашем мире.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Проклятье! А я-то думал что наконец найду ключ к разгадке...” – печально пробурчал Сайто. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Осмонд взглянул на его левую руку: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
”Руны на твоей руке…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ах да. Об этом я тоже хотел узнать. Если они светятся, я могу использовать любое оружие, причем не только мечи, но и оружие моего мира…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Осмонд на секунду задумался и ответил:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Я знаю. Это руны  “Гандальва”, легендарного фамильяра.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Руны легендарного фамильяра?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Да. Гандальв был легендарным фамильяром, который мог использовать любое оружие по своему усмотрению. Это как раз объясняет твое умение пользоваться Посохом Разрушения.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто вконец запутался. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…И почему же я легендарный фамильяр?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Не знаю.” – быстро ответил Осмонд -  “Сожалею. Однако руны Гандальва тоже могут быть зацепкой к разгадке того, как ты оказался в этом мире.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Угу…” – вздохнул Сайто. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто думал, что сможет получить от Директора ответы на все свои вопросы, но похоже, он ошибался… &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Извини, но больше я ничем не могу тебе помочь, Гандальв.” – с этими словами Осмонд обнял Сайто - “Я должен ещё раз поблагодарить тебя за возвращение вещи, принадлежавшей моему благодетелю.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Да ничего страшного…” – сказал Сайто устало. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Я пытался найти кое-что насчет твоего прибытия в этот мир, но…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Что «но»?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Но ничего не нашел. Но ты не расстраивайся, ты привыкнешь. Может даже и женишься…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто вздохнул. Похоже что все «ниточки» действительно оборвались. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В средине Столовой Альвисс есть большой холл – там проводятся балы. Сайто стоял на балконе и наблюдал за народом. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Красиво одетые студенты и учителя собрались за огромным столом со всякими вкусностями.  Сайто понял, что он будет там лишним, и решил постоять в стороне.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Рядом с ним стояла бутылка вина и немного хлеба – это все принесла ему Сиеста. Он налил себе вина и выпил.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Эй, тебе не кажется, что ты уже перебрал?” – заворчал Дерфлингер, «опираясь» на стену у балкона. После того, как меч Кирхе сломался, Сайто взял Дерфлингера для защиты. У него был гнилой язык, но иногда это было даже и хорошо. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ты много говоришь. Я думал, что смогу вернуться домой, но оказалось, что это лишь мечты… что мне еще делать, кроме как пить?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Перед балом Кирхе, одетая в красивое платье, постоянно крутилась вокруг Сайто, но сейчас куда-то исчезла. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто не оставалось ничего, кроме как разговаривать с Дерфлингером. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А Кирхе тем временем была окружена толпой парней, желавших потанцевать с ней. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Табита же оделась в черное платье и сидела в дальнем конце стола. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Похоже все отрываются по полной… &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В это время двери в зал распахнулись – вошла Луиза . &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Стражники  у входа приветствовали ее: &amp;quot;Дочь Герцога Вальера, Луиза ле Бланк де ла Вальер!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто затаил дыхание. Луиза была одета в белое вечернее платье. Ее длинные земляничные волосы были аккуратно уложены и сплетены. На руки она надела белоснежные перчатки. А ее симпатичное личико вкупе со всем нарядом делало ее неподражаемо красивой. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как только она вошла, в зале заиграла спокойная музыка. Все парни бросились к ней, приглашая потанцевать. Да, даже те, которые звали ее «Нулизой». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако Луиза отказалась от настойчивых предложений и подошла к Сайто. Она посмотрела на него и сказала: “Смотрю тебе тут весело”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ну не сказал бы…” – ответил Сайто и взял бутылку с вином, дабы списать красноту своего лица на выпивку. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Дерфлингер как всегда отпустил комментарий: ”Хаха! Правильно говорят – по одежке встречают!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“А ты не лезь не в свои дела!” – крикнула Луиза на меч и скрестила руки на груди. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Чего не идешь танцевать?” – спросил Сайто, чувствуя неудобство от пристального взгляда Луизы. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“У меня нет партнера.” – ответила она. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“По-моему, там полно желающих…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза молча протянула ему руку. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“А?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Хотя ты и всего лишь фамильяр, я сделаю исключение.” – смущенно сказала Луиза, отводя глаза. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Почему бы тебе просто не пригласить меня на танец?” – спросил Сайто, также глядя в сторону. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На секунду воцарилось молчание. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Только сегодня!” – сказала она. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После этого она наклонилась и спросила: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Могу я пригласить вас на танец, сэр?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Такое поведение делало Луизу еще симпатичнее. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто взял Луизу за руки  и они прошли к танцевальной площадке. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Я никогда раньше не танцевал.” – сказал Сайто. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Просто повторяй за мной.” &lt;br /&gt;
Сайто обнял ее за талию и начал медленно двигаться в ритме музыки. Луиза игнорировала неумелые и грубые движения Сайто.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
“Теперь я тебе верю…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Что?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Ну ты говорил, что ты из другого мира.” – ответила Луиза, продолжая изящно танцевать. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Эм… а до этого ты мне не верила?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ну я верила тебе частично… но когда я увидела, как ты обращаешься с Посохом Разрушения… это ведь оружие из твоего мира... я поверила....” – Луиза опустила голову и спросила -  “Ты ведь хочешь вернуться домой?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Да. Я хочу вернуться, но думаю что в ближайшее время мне ничего не светит, и я должен буду привыкнуть к этому миру.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ты прав…” – пробурчала Луиза. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После этого она все еще стеснялась посмотреть Сайто в глаза, и говорила, опустив голову:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Спасибо тебе. ”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Услышав это, Сайто был озадачен. Что с ней сегодня такое творится? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ну… помнишь, ты спас меня от голема?”. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Музыканты начали играть бодрую мелодию. Сайто взбодрился. Я не смогу вернуться в свой мир – ну и что? Горе не беда, выход найдется всегда. К тому же, вон Луиза какая красивая сегодня. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Да ладно. Я должен был это сделать.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Почему?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Потому что я твой фамильяр.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза улыбнулась. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А, тем временем, Дерфлингер, который все еще лежал у балкона, не верил увиденному:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Партнер! Ты меня удивляешь! Никогда не видел, чтобы фамильяр танцевал с хозяином…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_Chapter7|Глава 7]]&lt;br /&gt;
| [[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~|Вернуться на главную страницу]]&lt;br /&gt;
| [[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume2_Chapter1|Том 2 Глава 1]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>109.111.13.222</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_Chapter8&amp;diff=116268</id>
		<title>Zero no Tsukaima ~Russian Version~:Volume1 Chapter8</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_Chapter8&amp;diff=116268"/>
		<updated>2011-10-02T18:43:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;109.111.13.222: /* Глава 8: Посох Разрушения */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Глава 8: Посох Разрушения===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На следующее утро… &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В Академии Волшебства Тристейна был суматоха, как это бывает в разворошенном пчелином улье. Почему? Да потому что украли Посох Разрушения. И украден он был чрезвычайно нагло – при помощи гигантского Голема Земли. Учителя Академии потеряли дар речи, увидев огромную дыру в стене сокровищницы. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Надпись на стене все объяснила: &amp;quot;Я забрала ваш Посох Разрушения. Фуке Глиняный Кулак.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В данный момент вокруг слышалось только нытье: &lt;br /&gt;
“Так это тот самый вор, что грабил дворян! Фуке Глиняный Кулак! Насколько же он смел!” &lt;br /&gt;
“Что делали стражники?” &lt;br /&gt;
“Охрана бесполезна! Они крестьяне, а не стражи! Кто из дворян был вчера дежурным?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мисс Шеврез волновалась. Она была дежурной той ночью. &lt;br /&gt;
&#039;&#039;Но кто может пробраться в академию?&#039;&#039; – думала она тогда, мирно лежа на кровати в своей комнате, хотя, как и все дежурные, должна была быть на посту . &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Один из учителей воскликнул:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Мисс Шеврез! Вы были дежурной той ночью, не так ли?!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мисс Шеврез смахнула слезы и ответила:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
”Мне очень жаль… Очень жаль…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Разве извинениями его вернешь? Или вы собираетесь оплатить убытки?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Но… я только что заплатила за свой дом!” – Шеврез упала на колени и заплакала. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В этот момент появился Старейшина Осмонд. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Эм… вам не кажется, что сейчас не лучшее время, чтобы обижать леди?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Учитель, сделавший замечание Шеврез, ответил:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Но Осмонд, мисс Шеврез не справилась со своими обязанностями! Она спала во время дежурства!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Старейшина Осмонд погладил свою бороду и взглянул на разгневанного учителя: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Эм… Так как вас там зовут?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Я Гимли! Вы забыли?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“А, точно! Гимли! Так вот, мистер Гимли, не нужно злиться. Скажите честно, кто из находящихся тут ни разу не вздремнул на своих дежурствах?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Учителя стыдливо уставились в пол. В воздухе повисла тишина. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ладно, что случилось - то случилось. Если уж говорить об ответственности – то все мы, включая меня, виноваты в случившимся. С чего вы взяли, что вор не сможет проникнуть в академию? Вы считаете, что раз тут полно магов, то вор не посмеет напасть? В корне неверное суждение!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Осмонд посмотрел на дыру в стене и продолжил: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Наше самодовольство помогло Фуке проникнуть сюда и украсть Посох Разрушения. Это наша общая ошибка!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мисс Шеврез с благодарностью глядела на Старейшину:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ох! Осмонд, господин Осмонд! Спасибо вам за вашу благосклонность. Вы спасли меня!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ну, это… хехе… мисс…” – Осмонд погладил Шеврез по голове. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Раз с вами все в порядке… Поднимайтесь в кабинет.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Старейшина Осмонд, не желая переваливать вину с одного на другого, решил, что так будет лучше и это успокоит толпу. Затем он откашлялся, и продолжил: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Так, ладно, кто был свидетелем похищения Посоха?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Вот эта троица.” – сказал Кольберт, указывая на троих, стоящих позади него. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это были Луиза, Кирхе и Табита. Сайто тоже там был, но, будучи фамильяром, он не был посчитан “личностью”. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ох… это вы, ребята…” – сказал Осмонд, глядя на Сайто. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто не понимал, почему на него уставились, но сохранял спокойствие. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Пожалуйста, расскажите, как все было.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза сделала шаг вперед и начала описывать увиденное:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Мм… здоровенный глиняный голем сломал стену. Маг в капюшоне, стоящий на его плече, вошел в сокровищницу и вынес оттуда что-то… Скорее всего это был Посох Разрушения... Затем маг снова сел на плечо голема, и голем убежал… А потом голем рассыпался.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“А что было дальше?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
”Потом мы увидели кучу глины, но мага нигде не было видно.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Так вот как все было…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Мы хотели продолжить преследование, но безо всяких следов – мы не могли. Так что…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В этот момент Османд вспмонил вопрос, который хотел задать Кольберту, - ”А где мисс Лонгвилль?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Не знаю, я ее с утра не видел.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“И где она шляется в столь трудное время?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Действительно, где она?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В этот момент появилась мисс Лонгвилль. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Мисс Лонгвилль! Где вы были? Случилось кое-что ужасное!” – тревожно сказал Кольберт. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мисс Лонгвилль спокойно произнесла: “Сожалею, что опоздала! Заканчивала небольшое исследование…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Исследование?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ага. Проснувшись и услышав печальную весть, я пошла посмотреть на надпись, оставленную Фуке. Думаю всем понятно, что это может быть не последний налет на академию, поэтому я сразу же начала исследовать место преступления.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Вы очень старательны, мисс Лонгвилль!” – восхищенно воскликнул Кольберт, но тут же задал новый вопрос -  “И что, что-нибудь нашли?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Да, я нашла месторасположение Фуке.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Что!?” – воскликнул Кольберт с неподдельным удивлением. -  “Где вы добыли такую информацию?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Согласно показаниям крестьян, они видели, как в домик в лесной чаще входил человек в плаще. Сдается мне, что человек этот – Фуке, а домик – его убежище.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза воскликнула, -  “Черный плащ с капюшоном? Тогда это без сомнения Фуке!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Как далеко отсюда этот «домик»?” – спросил Осмонд&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Пол дня пешком, а на лошади часа четыре.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Мы должны сообщить об этом в Имперский Суд! Мы должны искать защиты у армии!” – воскликнул Кольберт. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Старейшина Осмонд отрицательно покачал головой, и, повернувшись к Кольберту, крикнул. -  “Ты дурак! К тому времени, как мы сообщим в Суд, Фуке будет уже в Шотландии! Кроме того, какие же мы дворяне, раз не можем справиться с каким-то магом! Посох украли у академии – академия его и вернет!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мисс Лонгвилль довольно улыбнулась, будто ждала этой фразы весь разговор. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Осмонд откашлялся и принялся набирать добровольцев. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Итак, мы должны немедленно организовать поисковую группу. Если есть добровольцы – палочки вверх.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все дворяне неловко переглядывались, и никто так и не поднял палочку. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Никого? Странно. Никто не хочет стать героем, поймавшим Фуке Глиняного Кулака?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза не очень-то хотела ловить Фуке, но она таки подняла палочку. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Мисс Француаза!” – удивленно воскликнула Шеврез. - “Вы не должны! Вы студент! Оставьте это дело учителям!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Но ни один из вас не хочет помочь…” – пробурчала Луиза. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто удивленно взглянул на Луизу. Ее довольно серьезный вид вместе с явным беспокойством делал ее привлекательной&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Видя, что Луиза вызвалась, Кирхе также подняла палочку. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мистер Кольберт удивился еще больше:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Мисс Цербст? Но вы ведь тоже студент!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
”Да, но я просто не могу проиграть Вальер” – беспечно ответила она.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Видя, что Кирхе подняла свою палочку, Табита сделала тоже самое. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Табита! Тебе-то это зачем! Тебя это вообще не касается!” – сказала Кирхе, на что услышала тихий ответ: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
”Я волнуюсь.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кирхе с благодарностью посмотрела на подругу. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза тем временем прошептала: ”Спасибо… Табита.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Осмотрев добровольцев, Осмонд усмехнулся и сказал:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Отлично, троих хватит.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Но сэр! Директор Осмонд! Я возражаю! Мы не должны подвергать наших учеников опасности!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ну ладно, пойдете за них?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Аа... Ээ… Ну… Что-то я себя плохо чувствую…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Они уже видели Фуке, и, к тому же, Табита, не смотря на возраст, уже была удостоена звания кавалера. Верно?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Табита не отвечала, а лишь спокойно стояла. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все учителя удивленно уставились на нее. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Это правда?” – с не меньшим удивлением спросила Кирхе. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже несмотря на то, что звание кавалера – самое низшее звание, которое может присудить Императорская семья человеку, Кирхе была потрясена, что Табита смогла заслужить его в столь юном возрасте . Если звания “Барон” или “Маркиз” можно было получить, просто покупая земли, то звание кавалера можно получить, только сделав что-то очень важное для страны. Это звание можно было только заслужить. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В сокровищнице вновь поднялся гул. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Осмонд повернулся к Кирхе: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
”Мисс Цербст – особа из германского рода – рода выдающихся военных. Она очень хорошо владеет магией Огня.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кирхе кивнула. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза внимательно слушала, ожидая, что и ее похвалят. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Осмонд был в замешательстве. Он не мог вспомнить ни одной заслуги Луизы… &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Гм…” – откашлявшись, Осмонд отвел взгляд от Луизы; ”Это.. Мисс Вальер… из известной семьи магов… В будущем она тоже станет известным магом… я надеюсь… и ее фамильяр…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Взглянув на Сайто, Осмонд продолжил:;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
”Хотя он и простолюдин, он  сразил сына генерала Граммона, Гиша де Граммона, в битве.&amp;quot; – в это время Осмонд вспомнил, что возможно этот фамильяр и есть Гандальф -  &amp;quot;Думаю Фуке не будет для него проблемой.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мистер Кольберт с энтузиазмом добавил - “Да! Да! Ведь он же легендарный Ганд…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Осмонд прикрыл ему рот, не дав закончить: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Хахаха… Хватит нести чушь! Хаха!...” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В этот миг в зале вновь воцарилась тишина. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тогда Директор Осмонд торжественным тоном сказал: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Если кто-то считает, что он может не меньше, чем эти трое – шаг вперед!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Никто не шагнул. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тогда Осмонд повернулся к четырем добровольцам и сказал:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
”Ну, в таком случае – Академия ждет захвата Фуке!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
”Фуке будет схвачен – клянемся палочками!” – сказали в унисон Кирхе, Табита и Луиза.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Затем они взялись за края своих юбок и поклонились. Так как Сайто не носил юбку, он взялся за конец своей куртки. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Хорошо, вам приготовили карету. Не думаю, что вам следует тратить свои силы на то, чтобы добраться до места назначения.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Мисс Лонгвилль, не могли бы вы сопроводить их?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Да, господин Директор, я с радостью буду их проводником” – ответила Лонгвилль. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Итак, возглавляемые мисс Лонгвилль, наши герои двинулись в путь. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Карета оказалось простой телегой с прибитыми сидениями-досками. Однако если бы вдруг на повозку напали, они смогли бы легко выпрыгнуть из нее. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мисс Лонгвилль управляла «каретой». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кирхе шепотом спросила Лонгвилль, которая сконцентрировалась на уздечке: “Мисс Лонгвилль, а ведь вашу работу мог выполнять простолюдин. Почему же вы ее выбрали?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мисс Лонгвилль улыбнулась и отвтеила: “Верно. Но я-то тоже не дворянка.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кирхе на секунду задумалась и вновь спросила -  “Но вы же секретарь Директора Осмонда, верно?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Да. Но Старейшина Осмонд из тех людей, которые смотрят на полезность человека, а не на его статус.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Если не секрет, расскажите мне, как вы потеряли свой дворянский статус?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но Мисс Лонгвилль лишь улыбнулась в ответ. Похоже она не хотела больше говорить на эту тему. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ну скажите мне, ну пожалуйста...” – начала канючить Кирхе. В этот момент кто-то схватил ее за плечо Это была Луиза. Кирхе обернулась и сказала: “Чего тебе надо, Вальер?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Забудь. Хватить ворошить чужое прошлое.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Мне скучно, я хочу поговорить” Кирхе закинула руки за голову и села на сиденье. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Не знаю, как в твоей стране, а в Тристейне говорить с человеком о том, о чем он не хочет говорить – неприлично! ” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кирхе не ответила. Она выдержала паузу и начала говорить беспечным тоном: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Это все из-за твоих благородных порывов. Взять Фуке…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза окинула Кирхе злобным взглядом: “Ты о чем? Разве ты не сама вызвалась?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Если бы ты пошла одна, Сайто был бы в опасности, правда? Я права, Нулиза?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“С чего ты взяла?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Если бы снова появился тот гигантский голем, ты бы послала в бой Сайто, верно?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ты думаешь я бы убежала? Я бы помогла ему магией!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ты, магией? Смешно!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Парочка снова начала препираться. Табита, как обычно, читала книгу. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ну хватит! Остановитесь, обе!” – прервал их Сайто. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кирхе отмахнулась и сказала, -  “Хех, я-то остановлюсь. Я вообще ни при чем.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза поджала губы. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Любимый, а вот это для тебя.” – Кирхе взглянула на Сайто и вложила ему в руки меч, который купила ему в тот раз. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ух ты! Спасибо!” – сказал Сайто, рассматривая подарок. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Этот раунд за мной или тебе есть, что сказать? Нулиза?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза смотрела на обоих, но сохраняла спокойствие. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Внезапно все потемнело. Повозка въехала в лес. Темнота и необычный запах леса внушали необъяснимый страх. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Дальше мы должны идти пешком.” – сказала Мисс Лонгвилль. Команда вышла из телеги и направилась в глубину леса. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Я боюсь темноты, милый…” – сказала Кирхе, и схватила Сайто за руку. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Не могла бы ты отодвинуться от меня?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Но мне страшно!” – нарочито громко воскликнула Кирхе. Любой мог бы понять, что она лжет… &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто, волнуясь за Луизу, взглянул в ее сторону. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза отвернулась.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вскоре группа вышла на поляну. Поляны бала размером примерно с Двор Вестри. Посередине стоял деревянный дом. Рядом с домом был захудалый склад. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Группа решила понаблюдать за домом из кустарника. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“По моим данным, это тот самый дом.” – сказала Мисс Лонгвилль, указав на дом. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Похоже внутри никого нет. Фуке действительно скрывается там?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Группа начала обсуждать план действий, рисуя палочками схему на земле. Все сошлись во мнении, что лучшим вариантом является засада. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В первую очередь нужен был разведчик. Разведчик выманил бы Фуке из дома, так как в доме слишком мало места для вызова голема. Как только Фуке выбежал бы на поляну, и попытался бы вызвать голема, все остальные одновременно атаковали бы его, мешая призыву. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Так-с, и кто будет приманкой?” – спросил Сайто. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Тот, у кого хорошие рефлексы.” – ответила Табита.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все уставились на Сайто. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Я?” – вздохнул Сайто. Затем он достал меч, который подарила ему Кирхе. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Руны на его левой руке запылали. В тот же миг он почувствовал, что его тело стало легким, как перо. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто подобрался к дому и заглянул в окно. Внутри была только одна комната, с деревянным столом и перекошенным стулом, которые были покрыты толстым слоем пыли. На столе стояла бутылка вина, в углу лежали дрова. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Похоже, внутри просто не было места, где можно было бы спрятаться. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он уже ушел отсюда? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако Фуке – маг-треугольник. Поэтому он мог все еще скрываться внутри, хотя дом свиду и выглядел пустым. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто решил позвать остальных. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он руками показал знак “X” над головой – это означало, что дом пуст. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Остальные вышли из засады и приблизились к дому. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Внутри никого.” – сказал Сайто, указывая на окно. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Табита взмахнула посохом над дверью, и, выдержав секундную паузу, сказала -  “Ловушек нет.” Затем она открыла дверь и вошла в дом. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кирхе и Сайто вошли следом. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза сказала остальным, что она постоит снаружи. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мисс Лонгвилль сказала, что она прочешет окрестности и ушла. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Команда Сайто вошла внутрь и начала искать любые признаки пребывания Фуке. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Табита, например, нашла в ящике... Посох Разрушения. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Посох Разрушения.” – сказала Табита, взмахнув находкой. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Не слишком ли все просто?” – воскликнула Кирхе. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто оглядел находку и спросил -  “Кирхе, это и вправду Посох Разрушения?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кирхе кивнула и сказала -  “Это он, без сомнений. Я видела его во время экскурсии по сокровищнице.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто подошел ближе, чтобы как следует рассмотреть находку:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Я не уверен, но по-моему это …” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В этот момент снаружи послышался крик Луизы:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ааааа!!!”’ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Луиза, что случилось?!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Бах! Внезапно у дома снесло крышу. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вместо крыши теперь возвышался гигантский глиняный голем. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Земляной голем!” – закричала Кирхе. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Табита среагировала быстрее всех. Взмахнув посохом, она начала читать заклинание. Вихрь вырвался из посоха и ударил голема. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако голем остался невредим. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вслед за Табитой, Кирхе достала свою палочку и начала колдовать. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Огненный шар вырвался из ее палочки и устремился в голема. Голем запылал. Но, похоже, что огонь не нанес ему ни малейших повреждений. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Он слишком крут для нас!” – крикнула Кирхе. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Уходим” – прошептала Табита. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кирхе и Табита разделились и убежали прочь от дома. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тем временем, Сайто искал Луизу. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Сюда!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза стояла позади голема и, прочитав какое-то заклинание, указала на него палочкой. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На теле голема что-то вспыхнуло. То было волшебство Луизы. Голем понял это и развернулся лицом к ней.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто, стоявший около выхода из дома, на расстоянии 20 метров от голема, прокричал: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Беги! Луиза!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Нет! Если я смогу победить его, меня больше никогда не будут называть Нулизой!” – похоже она говорила это всерьез. Голем вертел головой, думая, что лучше – разбираться с Луизой, или догонять Кирхе с Табитой. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Посмотри на себя и на него! Ты просто не сможешь победить!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Нельзя знать наверняка, не попробовав.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Это слишком сложно! Невыполнимо!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза взглянула на Сайто и прокричала: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Разве это не твои слова?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“В смысле?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Когда тебя чуть не убили Валькирии Гиша, ты все вставал и вставал, ты говорил, что никогда не склонишь головы перед ним!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Да... говорил… но…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“У меня та же ситуация! Даже если я не смогу победить – это вопрос гордости! Если я сейчас убегу, люди скажут: ‘она сбежала ,потому что она Луиза Нулиза и ничего не умеет’.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“И что? Пускай люди говорят что хотят!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Но я дворянка. Дворяне это люди, умеющие пользоваться магией.” – Луиза сжала свою палочку. -  “И дворяне никогда не поворачиваются спиной к врагам.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Голем решил, что сначала разберется с Луизой и поднял ногу, готовясь раздавить ее. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза вновь указала палочкой на голема и начала читать заклинание… &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако ей не удалось нормально произнести его, даже при том, что это был ‘огненный шар’. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В следующий миг из груди голема отвалилось несколько кусочков. Однако он даже не обратил на это внимание. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто достал меч и побежал к Луизе. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза видела, как нога голема все приближается к ней... Она закрыла глаза и приготовилась к худшему. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В ту же секунду Сайто со скоростью ветра схватил Луизу и откатился с ней прочь от каменной ноги. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто влепил Луизе пощечину.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ты что, и вправду решила умереть?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза ошарашенно смотрела на него. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“К черту дворянскую гордость! Если ты умрешь, для тебя все исчезнет! Дура!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Слезы начали водопадом катиться по ее щекам. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Не плачь!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Но… но я никак не могу снять с себя это клеймо… во мне всюду видят дуру…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Видя плачущую Луизу, Сайто загрустил. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Будучи всем известным “нулем” и дурой, очень трудно снять с себя это клеймо. Он вспомнил дуэль с Гишем. Тогда Луиза тоже плакала. Несмотря на то, что она была гордой и надменной, она ненавидела и не умела драться. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она просто девчонка… Прекрасное лицо Луизы сейчас было все в слезах, подобно лицу плачущего младенца. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако времени на разговоры не было – голем уже поднял громадный кулак, что бы раздавить их. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ты даже не хочешь приободрить меня?” – возмутилась Луиза, когда Сайто схватил ее и отбежал от голема. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Голем пошел за ними. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тем временем дракон Табиты приземлился неподалеку. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Залезайте.” – сказала она. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто уложил Луизу на спину дракона. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Залезай сам, быстрей!” – необычно нервно сказала Табита. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но Сайто не залез, а побежал обратно – в сторону голема. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Сайто!” – крикнула ему вслед Луиза. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Улетайте!” – крикнул тот через плечо. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Табита посмотрела ему вслед без тени эмоций на лице, а затем приказала дракону взлетать – оставаться внизу было слишком опасно. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Бум! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кулак голема опустился на землю. Сайто еле успел отскочить. От удара в земле остался след диаметром в метр. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто бурчал себе под нос: ”Не плачь, если не можешь ничего сделать. Тупица! Надо бы и мне что-нибудь для тебя сделать!” – с этими словами Сайто повернулся лицом к голему и сказал -  “Не смотри на меня свысока! Ты всего лишь кучка грязи!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он сжал в руках меч и сказал -  “Я фамильяр Луизы!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Сайто!” – Луиза хотела спрыгнуть с Сильфа, но Табита удержала ее. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Пожалуйста, спасите Сайто!” – умоляла Луиза. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Табита отрицательно покачала головой. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Невозможно подлететь ближе.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Каждый раз, когда Сильф подлетал близко к голему, тот пытался сбить его – это не давало Табите возможности подобраться к Сайто. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Сайто!” – снова закричала Луиза. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она видела, как Сайто сражался с големом. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Голем попытался ударить его кулаком. Сайто понял это и попытался в свою очередь парировать удар мечом. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Клац! Меч сломался от удара у самой рукоятки. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто был ошеломлен. Он действительно был сделан Германским алхимиком Лордом Шупеем?! Он же абсолютно бесполезен!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Без оружия Сайто мог лишь уклоняться от атак голема. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Видя, в каком положении находится Сайто, Луиза думала, как бы помочь ему. И тут ей пришла мысль – она попросила Табиту дать ей “Посох Разрушения”. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Табита! Дай его мне!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Та кивнула и передала Посох Луизе. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Посох Разрушения имел необычную форуму. Луиза никогда не видела ничего подобного. Но, так как ее магия была тут бесполезна, этот Посох был ее последней надеждой. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза закрыла глаза и глубоко вдохнула. Открыв глаза, она сказала: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Табита! Кинь  мне левитацию!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С этими словами она спрыгнула с Сильфа. Табита быстро применила на нее заклинание “Левитация”. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Под действием заклинания она медленно спустилась вниз, рядом с Сайто. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако Посох Разрушения не дал никаких эффектов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Он точно магический посох?” – с нетерпением сказала Луиза. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как его активировать? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто был поражен, увидев возвращающуюся Луизу. Почему она вернулась? Лучше бы она осталась на драконе! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тем временем Сайто заметил, что Луиза не может применить Посох Разрушения и просто вращает им в воздухе… &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто побежал к ней. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если его правильно применить, то это поможет в битве с големом! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Сайто!” – крикнула ему Луиза. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто выхватил Посох у нее из рук. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Я не знаю, как его использовать!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Вот так надо его использовать!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С этими словами Сайто открыл коробку, отогнул ручку, выдвинул ствол и навел прицел. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;…Почему я умею его использовать?&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако времени на раздумья не было. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он начал целиться. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Видя, как он обращается с Посохом Разрушения, Луиза потеряла дар речи. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Отойди отсюда, а то сшибет взрывной волной!” – крикнул он Луизе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Та поспешно отбежала. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Голем тоже не терял времени даром и приближался к Сайто. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто снял Посох с предохранителя и нажал на спусковой крючок. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В тот же миг, из ствола вылетел снаряд и врезался в голема, создавая взрыв.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Сайто инстинктивно закрыл глаза. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Оглушительный рев разнесся по округе - голем рассыпался на мелкие кусочки. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто открыл глаза. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
От голема остались только дымящиеся ноги, которые вскоре превратились в то, чем и являлись изначально – кучу грязи. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза от удивления грохнулась на землю. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кирхе, прятавшаяся все это время в кустах, побежала к Сайто. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь Сайто мог облегченно вздохнуть. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кирхе обняла Сайто со словами -  “Сайто! Мой дорогой! У тебя получилось!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В это время на поляну приземлился Сильф. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Где мисс Лонгвилль?” – спросила Табита. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В этот момент все поняли, что мисс Лонгвилль исчезла. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Одна через минуту она появилась со стороны леса. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Мисс Лонгвилль! Вы узнали, откуда Фуке управляла големом?” – спросила ее Кирхе. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но та лишь покачала головой. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Группа начала изучать остатки голема, а Сайто задавался вопросом – как этот «Посох Разрушения» оказался в этом мире? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пока он думал, мисс Лонгвилль взяла сей артефакт в руки. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Мисс Лонгвилль?” – удивленно сказал Сайто. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мисс Лонгвилль отошла на некоторое расстояние от остальных и сказала: “Отлично сработано, ребята!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Мисс Лонгвилль!” – крикнула Кирхе -  “Что это все значит?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза тоже молча уставилась на нее. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Это я управляла големом.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Что? Так значит… Вы и есть…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мисс Лонгвилль сняла очки и ее милой выражение лица сменилось на кровожадное. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Да, я Фуке Глиняный Кулак. Посох Разрушения – очень мощная вещица; моему голему хватило одного удара!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фуке поставила Посох Разрушения на плечо и начала целиться, как это делал Сайто. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Табита взмахнула посохом. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Всем не с места! Вы у меня на прицеле. Палочки на землю!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Им пришлось повиноваться. А без палочек они не смогли бы колдовать. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Господин Фамильяр, положите свой обломок меча. Это ведь тоже оружие.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто кинул остаток меча на землю. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Почему?” – сердито спросила Луиза. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Хмм… надо немного отдохнуть и объяснить вам все.” – сказала Фуке с лукавой улыбкой на лице - “Когда я получила Посох Разрушения, я не знала, как его использовать.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Не знали, как его использовать?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Да. Я перепробовала все что можно, но он не работал. А если он не работает, то с него пользы не больше, чем с муляжа. Не так ли?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза хотела подбежать к ней, но Сайто остановил ее. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Сайто!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Дай ей закончить.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Как вежливо с вашей стороны, мистер Фамильяр. Тогда я продолжу. И раз я не знала, как его использовать, у меня оставался один выход – посмотреть, как его будут использовать другие люди.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“И поэтому вы притащили его сюда.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Я думала -  вполне возможно, что какой-нибудь студентик знает ,как его использовать .” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“А что бы вы делали, если бы никто из нас не смог бы его использовать?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Тогда вас бы убил мой голем. Затем я привела бы другую группу. Но благодаря вам, я теперь умею им пользоваться” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фуке улыбнулась и добавила -  “Как бы то ни было, с  вами было весело. Пока!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кирхе в бессилии закрыла глаза. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Табита и Луиза сделали то же самое. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но Сайто не закрыл. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“А ты храбрый.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Да дело не в этом.” – ответил Сайто. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фуке нажала на спусковой крючок так, как нажимал Сайто. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако ничего не случилось. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Что? Почему?” – Фуке вновь нажала на спусковой крючок. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“В нем лишь один заряд; он больше не выстрелит.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Какой еще заряд?!” – в безумии прокричала Фуке. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Даже если бы я объяснил, вы бы не поняли. Это оружие не из вашего мира.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Что ты сказал?” – Фуке бросила Посох Разрушения и достала палочку. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто молниеносно подскочил к ней и ударил ее обрубком меча в живот. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Это оружие из моего мира. Хмм… Кажется, это гранатомет М72.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фуке упала на землю. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто подобрал Посох Разрушения. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Сайто?” - Луиза и все остальные уставились на Сайто. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ну вот, мы поймали Фуке и вернули Посох Разрушения.” – подытожил Сайто. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза, Кирхе и Табита бросились к нему. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто, со смешанными чувствами, обнял всех троих. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Позже, в кабинете директора, Осмонд внимательно выслушал вернувшихся. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Хм… так значит мисс Лонгвилль и есть Фуке Глиняный Кулак… Она красавица, и я, не долго думая, принял ее на работу...” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Где вы нашли ее?” – спросил у него мистер Кольберт, который также присутствовал в кабинете. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“В таверне. Я зашел туда и увидел ее. Она была официанткой. Ну и, я значит, начал гладить ее задницу…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“И что?” – вновь спросил Кольберт. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Директор Осмонд смущенно продолжил -  “Ну и поскольку она не сопротивлялась, я предложил ей работать моим секретарем.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Почему?” – удивленно спросил Кольберт. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Не знаю!” – выкрикнул Осмонд. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Осмонд откашлялся, и гордо добавил:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ну и магией она умела пользоваться.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ага, магией, которая может убить.” – пробурчал Кольберт себе под нос. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Директор откашлялся и добавил тихим голосом: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Поймите, я был очарован ею, когда она позволяла мне трогать ее по-всякому. В конце концов, все мы подвластны лжи…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мистер Кольберт вспомнил, что недавно тоже был очарован ей. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако он решил, что унесет эту тайну с собой в могилу. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Да. Красота - страшная сила.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Не могу с вами не согласиться, Кольберт.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто, Луиза, Кирхе и Табита скучающим взглядом следили за их беседой. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Видя, что студенты уже заскучали, Осмонд откашлялся и обратился к ним: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Вы хорошо справились с заданием – вернули Посох Разрушения и поймали Фуке.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Три девушки гордо подняли головы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Фуке будет передана городской страже ,а Посох Разрушения вернется в сокровищницу. Дело закрыто.” – Осмонд благодарно погладил по голове каждую из присутствующих - “Я подал запрос на присвоение вам Орденов Кавалера. А Табите вообще полагается Эльфийский Медальон.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Вы серьезно?” – удивленно спросила Кирхе. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Да. Вы очень хорошо показали себя и заслужили награду. Вы так не считаете?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза взглянула на Сайто, который уже успел заскучать. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Директор Осмонд, а Сайто… ничего не получит?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Боюсь что да. Он ведь не дворянин…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Мне ничего не нужно.” – ответил Сайто.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Директор хлопнул в ладоши и сказал -  ”Чуть не забыл! Сегодня мы устраиваем бал, раз Посох Разрушения вернулся к нам.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кирхе оживилась - “Правильно! Пора забыть о Фуке и танцевать всю ночь!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Вы трое будете главными на балу. Идите наряжайтесь!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Девушки поклонились и направились к двери. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза остановилась у выхода и оглянулась. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Иди, я скоро.” – сказал ей Сайто. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не смотря на то, что Луиза все еще была взволнована, она вышла. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Османд обернулся к Сайто и сказал:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ты хотел меня спросить о чем-то?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто кивнул. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Пожалуйста, спрашивай. Я постараюсь как можно подробнее ответить на все твои вопросы. Я не могу даровать тебе титул, и потому ответы - лишь то малое, что я могу сделать для тебя.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Затем он попросил Кольберта покинуть кабинет, что тот, хоть и с явным недовольством, сделал. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как только мистер Кольберт вышел, Сайто спросил: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Этот Посох Разрушения – оружие из моего мира.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Глаза Осмонда расширились. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Из твоего мира?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Я не из этого мира.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Серьезно?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Да. Я был телепортирован сюда из-за призыва Луизы.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Так я и думал…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Итак, Посох Разрушения – оружие из моего мира. Кто же доставил его сюда, в этот мир?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Осмонд, вздохнув, ответил - , ”Тот человек был моим спасителем.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“И где он сейчас? Он наверняка из моего мира!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Он умер более тридцати лет назад…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Что вы сказали?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Тридцать лет назад я прогуливался по лесу и вдруг на меня напал двуглавый дракон. У того, кто меня спас, был Посох Разрушения. Он использовал другой Посох разрушения, чтобы убить дракона, и потерял сознание. Да, к тому времени он уже был ранен. Я привез его в Академию и обработал раны. Но было уже слишком поздно…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“И он умер?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Осмонд кивнул. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Я похоронил один из Посохов вместе с ним, а другой поместил в сокровищницу, чтобы сохранить память о моем спасителе …” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Осмонд посмотрел вдаль и продолжил: ”Лежа в кровати и умирая, он все шептал ‘Где я? Я хочу в свой мир...’ Я полагаю он говорил о твоем мире.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Кто переместил его в этот мир?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Не знаю. Я до сих пор думаю, почему он очутился в нашем мире.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Проклятье! А я-то думал что наконец найду ключ к разгадке...” – печально пробурчал Сайто. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Осмонд взглянул на его левую руку: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
”Руны на твоей руке…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ах да. Об этом я тоже хотел узнать. Если они светятся, я могу использовать любое оружие, причем не только мечи, но и оружие моего мира…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Осмонд на секунду задумался и ответил:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Я знаю. Это руны  “Гандальва”, легендарного фамильяра.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Руны легендарного фамильяра?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Да. Гандальв был легендарным фамильяром, который мог использовать любое оружие по своему усмотрению. Это как раз объясняет твое умение пользоваться Посохом Разрушения.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто вконец запутался. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…И почему же я легендарный фамильяр?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Не знаю.” – быстро ответил Осмонд -  “Сожалею. Однако руны Гандальва тоже могут быть зацепкой к разгадке того, как ты оказался в этом мире.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Угу…” – вздохнул Сайто. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто думал, что сможет получить от Директора ответы на все свои вопросы, но похоже, он ошибался… &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Извини, но больше я ничем не могу тебе помочь, Гандальв.” – с этими словами Осмонд обнял Сайто - “Я должен ещё раз поблагодарить тебя за возвращение вещи, принадлежавшей моему благодетелю.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Да ничего страшного…” – сказал Сайто устало. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Я пытался найти кое-что насчет твоего прибытия в этот мир, но…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Что «но»?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Но ничего не нашел. Но ты не расстраивайся, ты привыкнешь. Может даже и женишься…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто вздохнул. Похоже что все «ниточки» действительно оборвались. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В средине Столовой Альвисс есть большой холл – там проводятся балы. Сайто стоял на балконе и наблюдал за народом. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Красиво одетые студенты и учителя собрались за огромным столом со всякими вкусностями.  Сайто понял, что он будет там лишним, и решил постоять в стороне.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Рядом с ним стояла бутылка вина и немного хлеба – это все принесла ему Сиеста. Он налил себе вина и выпил.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Эй, тебе не кажется, что ты уже перебрал?” – заворчал Дерфлингер, «опираясь» на стену у балкона. После того, как меч Кирхе сломался, Сайто взял Дерфлингера для защиты. У него был гнилой язык, но иногда это было даже и хорошо. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ты много говоришь. Я думал, что смогу вернуться домой, но оказалось, что это лишь мечты… что мне еще делать, кроме как пить?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Перед балом Кирхе, одетая в красивое платье, постоянно крутилась вокруг Сайто, но сейчас куда-то исчезла. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто не оставалось ничего, кроме как разговаривать с Дерфлингером. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А Кирхе тем временем была окружена толпой парней, желавших потанцевать с ней. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Табита же оделась в черное платье и сидела в дальнем конце стола. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Похоже все отрываются по полной… &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В это время двери в зал распахнулись – вошла Луиза . &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Стражники  у входа приветствовали ее: &amp;quot;Дочь Герцога Вальера, Луиза ле Бланк де ла Вальер!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто затаил дыхание. Луиза была одета в белое вечернее платье. Ее длинные земляничные волосы были аккуратно уложены и сплетены. На руки она надела белоснежные перчатки. А ее симпатичное личико вкупе со всем нарядом делало ее неподражаемо красивой. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как только она вошла, в зале заиграла спокойная музыка. Все парни бросились к ней, приглашая потанцевать. Да, даже те, которые звали ее «Нулизой». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако Луиза отказалась от настойчивых предложений и подошла к Сайто. Она посмотрела на него и сказала: “Смотрю тебе тут весело”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ну не сказал бы…” – ответил Сайто и взял бутылку с вином, дабы списать красноту своего лица на выпивку. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Дерфлингер как всегда отпустил комментарий: ”Хаха! Правильно говорят – по одежке встречают!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“А ты не лезь не в свои дела!” – крикнула Луиза на меч и скрестила руки на груди. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Чего не идешь танцевать?” – спросил Сайто, чувствуя неудобство от пристального взгляда Луизы. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“У меня нет партнера.” – ответила она. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“По-моему, там полно желающих…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза молча протянула ему руку. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“А?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Хотя ты и всего лишь фамильяр, я сделаю исключение.” – смущенно сказала Луиза, отводя глаза. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Почему бы тебе просто не пригласить меня на танец?” – спросил Сайто, также глядя в сторону. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На секунду воцарилось молчание. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Только сегодня!” – сказала она. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После этого она наклонилась и спросила: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Могу я пригласить вас на танец, сэр?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Такое поведение делало Луизу еще симпатичнее. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто взял Луизу за руки  и они прошли к танцевальной площадке. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Я никогда раньше не танцевал.” – сказал Сайто. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Просто повторяй за мной.” &lt;br /&gt;
Сайто обнял ее за талию и начал медленно двигаться в ритме музыки. Луиза игнорировала неумелые и грубые движения Сайто.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
“Теперь я тебе верю…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Что?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Ну ты говорил, что ты из другого мира.” – ответила Луиза, продолжая изящно танцевать. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Эм… а до этого ты мне не верила?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ну я верила тебе частично… но когда я увидела, как ты обращаешься с Посохом Разрушения… это ведь оружие из твоего мира... я поверила....” – Луиза опустила голову и спросила -  “Ты ведь хочешь вернуться домой?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Да. Я хочу вернуться, но думаю что в ближайшее время мне ничего не светит, и я должен буду привыкнуть к этому миру.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ты прав…” – пробурчала Луиза. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После этого она все еще стеснялась посмотреть Сайто в глаза, и говорила, опустив голову:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Спасибо тебе. ”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Услышав это, Сайто был озадачен. Что с ней сегодня такое творится? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ну… помнишь, ты спас меня от голема?”. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Музыканты начали играть бодрую мелодию. Сайто взбодрился. Я не смогу вернуться в свой мир – ну и что? Горе не беда, выход найдется всегда. К тому же, вон Луиза какая красивая сегодня. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Да ладно. Я должен был это сделать.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Почему?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Потому что я твой фамильяр.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза улыбнулась. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А, тем временем, Дерфлингер, который все еще лежал у балкона, не верил увиденному:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Партнер! Ты меня удивляешь! Никогда не видел, чтобы фамильяр танцевал с хозяином…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_Chapter7|Глава 7]]&lt;br /&gt;
| [[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~|Вернуться на главную страницу]]&lt;br /&gt;
| [[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume2_Chapter1|Том 2 Глава 1]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>109.111.13.222</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_Chapter7&amp;diff=116262</id>
		<title>Zero no Tsukaima ~Russian Version~:Volume1 Chapter7</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_Chapter7&amp;diff=116262"/>
		<updated>2011-10-02T18:30:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;109.111.13.222: /* Глава 7: Фуке Глиняный Кулак */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Глава 7: Фуке Глиняный Кулак===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
В Тристейне есть маг, заставляющий каждого дворянина сжиматься в страхе от словосочетания “Глиняный Кулак”. Полное ее имя – Фуке Глиняный Кулак. &lt;br /&gt;
Когда Фуке услышала, что у дворянина на Севере есть драгоценная корона, она пришла туда и украла ее. Когда она услышала, что дворянину на Юге король даровал раритетный посох, она пробралась туда, ломая стены, и украла его. На Востоке один дворянин не досчитался дорогих колец, опрометчиво оставленных в особняке. Ах да, она еще украла бутылку ценного вина с завода на Западе. Да, Фуке была повсюду… &lt;br /&gt;
Ее тактика рознится от тайного проникновения до наглого взлома. Она грабит банк днем, и обчищает дома ночью. Как бы то ни было, после ее визита, от элитной стражи остается лишь мокрое место. &lt;br /&gt;
Ей было присуще использование алхимии – она обращала двери и замки в грязь и песок. Само собой, дворяне тоже не были идиотами. Они попытались «укрепить» замки магией, однако Фуке была слишком сильна для них. Если Фуке требуется расчистить себе путь, она использует своего тридцатиметрового глиняного голема. Сметая стражу и круша стены, он позволяет ей совершать налеты прямо средь бела дня.&lt;br /&gt;
Никто не видел Фуке вблизи. Никто даже не знал – мужчина она или женщина. Все лишь знали, что она маг статусом не ниже «треугольника», и узнавали по ее обидной записке, оставляемой на месте преступления: “Я забрала ваше сокровище. –- Фуке Глиняный Кулак.”&lt;br /&gt;
Две Луны освещали пятый этаж академии Волшебства – сокровищницу, над которой нависла зловещая тень. &lt;br /&gt;
То была Фуке. Ее длинные зеленые волосы развевались на ветру, пока она гордо стояла на стене. &lt;br /&gt;
Фуке чувствовала мощь стены под ногами, и не могла не восхититься ею. &#039;&#039;Главная башня Академии настолько крепка что… физическая атака ее единственная слабость? Похоже скрытно пробраться сюда у меня не получится.&#039;&#039; Для эксперта по магии земли, которым и являлась Фуке, узнать свойства каменной стены было не сложно. &#039;&#039;Похоже тут одними лишь укрепляющими заклинаниями не ограничились. Я чувствую, что мой голем мне тут не поможет.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Черт… я уже слишком близка к цели, чтобы отступить.&#039;&#039; – Фуке прикусила губу. - &#039;&#039;Я получу Посох Разрушения, во что бы то ни стало!&#039;&#039;. Она скрестила руки на груди и погрузилась в раздумья. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В то время, как Фуке думала, как сломать стену, в комнате Луизы царил Хаос. Луиза и Кирхе обменивались гневными взглядами, а Сайто изучал меч, что получил от Кирхе. Табита же спокойно читала на кровати Луизы. &lt;br /&gt;
Луиза протестующее скрестила руки:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“И как это понимать, Цербст?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кирхе наблюдала за восхищенным Сайто:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Я же сказала, я купила то, что хотел Сайто, и пришла сюда, чтобы отдать ему подарок.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Позорище! Я уже купила оружие своему фамильяру. Верно, Сайто?” &lt;br /&gt;
Напротив. Сайто не мог наглядеться на подарок Кирхе. Когда он держал клинок в руках, его руны пылали, а тело становилось легким, как перышко. Он было хотел потренироваться с новым мечом – но, увы – он был в помещении. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто до сих пор не понимал, отчего его руны делают его таким сильным, но он точно знал – с этим мечом он крут.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Он такой красивый… Он мне нравится все больше и больше! А как сияет!&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза пинком подбросила клинок в воздух. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ты что делаешь?!” – завопил Сайто. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Верни его. У тебя уже есть говорящий меч!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Эх… и то правда… тот меч умеет разговаривать, но… Он ржавый, старый и поломанный. Мечники всегда используют что-нибудь сверкающее и крутое, верно? К тому же, Кирхе отдала мне его за так…&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ревнуешь, Вальер!” – торжествующе крикнула Кирхе. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ревнуешь? Кто ревнует?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“А разве не так? Я, Кирхе, с легкостью получила меч, который хотел Сайто. И ты хочешь сказать, что ты не ревнуешь?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ревную? Ха! Я не хочу видеть никаких даров от Цербст! Я все сказала!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кирхе взглянула на Сайто, который грустно смотрел на великолепный клинок в руках Луизы. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Видишь? Сайто нравится это меч! Этот меч был создан известным германским алхимиком Лордом Шупеем!” – Кирхе покосилась на Сайто - . “Послушай… все лучшее, включая мечи и женщин – сделано в Германии! Женщины Тристейна все ревнивые, скупые и фригидные!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза окинула Кирхе злобным взглядом. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“А чего? Я просто сказала все как есть.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ох… как… забавно. Женщины вроде тебя – любвеобильные дуры! Ты наверное стольких парней охмурила у себя на родине, что потом пришлось бежать от них в Тристейн, так?” – Луиза сопроводила эти слова холодной усмешкой. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ты за это ответишь, Вальер…” – лицо Кирхе потемнело. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза лишь торжествующе добавила: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“А чего? Я просто сказала все как есть.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Они одновременно взмахнули палочками. &lt;br /&gt;
Табита взмахнула своим посохом еще быстрее, и их палочки сдуло порывом ветра. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Помещение.” – сказала она. Вероятно, это означало что в помещениях схватки запрещены. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Это еще кто? И что она делает на моей кровати…” – сердито пробормотала Луиза. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Это моя подруга.” – ответила Кирхе. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“И что твоя подруга делает в моей комнате?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“А в чем проблема?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Гхм.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто попытался заговорить с Табитой, но та не отвлекалась от книги. Похоже она не очень-то любила разговаривать. &lt;br /&gt;
Тем временем, Луиза и Кирхе все еще злобно глядели друг на друга. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В конце концов Кирхе отвернулась и сказала:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ладно, пусть Сайто решит.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Я? Решу?” – Сайто не очень-то обрадовался роли крайнего. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Верно. Мы спорим из-за твоего меча.” – Луиза тоже посмотрела на него. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь Сайто почувствовал себя в еще более затруднительном положении. Ему больше нравился сверкающий меч Кирхе. &#039;&#039;Но Луиза никогда не позволит мне взять его. Она лишит меня обедов на неделю… Хотя я могу пообедать у Сиесты, но все же…&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он посмотрел на Луизу, которая буквально впилась в него взглядом. &#039;&#039;Луиза эгоистичная, самовлюбленная и неблагодарная девчонка, но она заботилась обо мне когда я был при смерти… А еще она более симпатичная…&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Однако… Кирхе купила мне действительно дорогой и качественный меч. Похоже она меня очень сильно любит…&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Да уж, это невероятно тяжело. Похоже, я выбираю не меч, а одну из них.&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ну и? Который?” – Кирхе и Луиза вопрошающе уставились на него. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Эм… Ну, это… можно я оставлю себе оба?” – Сайто мило улыбнулся. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не сработало. Он получил два пинка и приземлился на своей соломенной кровати. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Эй!” – Кирхе толкнула Луизу. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Что?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Пора заканчивать с этим.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Хм… ты права.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Я тебя ненавижу, ты знаешь?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Аналогично.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ты думаешь о том же, о чем и я?.” – Кирхе злобно ухмыльнулась. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза демонстративна подняла подбородок. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она крикнули в унисон: “Дуэль!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Блин… вы не должны…” – Сайто был в шоке. Однако те двое не слышали его. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Само собой, мы будем использовать магию!” – торжествующе объявила Кирхе. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза прикусила губу и кивнула: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Отлично. Где?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Правда? Ты уверена, Нулиза? Ты действительно уверена в том, что сможешь драться со мной с помощью магии?” &lt;br /&gt;
Луиза опустила голову. “Уверена ли я? Конечно… нет.” Но это был вызов от Цербст и она не могла не принять его -  “Конечно! Я не проиграю!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В это время Фуке услышала чьи-то шаги. Она спрыгнула с башни, применив заклинание левитации, и исчезла в кустах внутреннего двора. &lt;br /&gt;
Во двор вошли Кирхе, Луиза, Сайто и Табита. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Итак, начнем.” – сказала Кирхе. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Вы что, собираетесь сражаться?” – с тревогой в голосе спросил Сайто. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Да.” – твердо ответила Луиза. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ну это же… опасно, так ведь? Давайте лучше разойдемся с миром, а?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“И то верно, раненые нам ни к чему.” – сказала Кирхе. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Угу.” – кивнула Луиза. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Табита подошла к Кирхе и что-то шепнула ей, показывая на Сайто. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Хм… хорошая идея!” – улыбнулась Кирхе. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Затем Кирхе прошептала что-то Луизе. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ну.. неплохо.” – та кивнула. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И все уставились на Сайто. Его охватило беспокойство. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Эй, ну вы же не маленькие, а?” – начал Сайто, но его никто не слушал. &lt;br /&gt;
Затем он был обвязан веревкой и подвешен на башне. &#039;&#039;Блин…  Я был должен всего лишь выбрать одну из двух девчонок и все!&#039;&#039; Внизу он мог разглядеть силуэты Кирхе и Луизы. Несмотря на то, что сейчас была середина ночи, он прекрасно мог разглядеть окрестности – луны сияли очень ярко. Также он видел Табиту  верхом на ее воздушном драконе. Дракон держал в зубах два меча.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кирхе сжала кулаки: “Кто первый собьет веревку и опустит Сайто вниз, тот и выиграл. Идет?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Идет.” – кивнула Луиза. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Можно использовать любую магию. Я уступаю тебе – вперед!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Хорошо.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Удачи.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза взмахнула палочкой. В воздухе, Табита начала трясти веревку, раскачивая Сайто. Заклинания типа “огненного шара” имели большую точность, и имело смысл применять именно их. Однако Луизе было не до тонкостей – ей не мешало бы сначала вообще произнести хоть какое-то заклинание. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза задумалась. &#039;&#039;Что же сработает? Ветер? Огонь? Вода и Земля… нет, там нету подходящих заклинаний. Заклинания Огня подойдут лучше всего…&#039;&#039; – и Луиза вспомнила, что Огонь – как раз специальность Кирхе. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Огненные шары Кирхе сожгут веревку как нефиг делать. Но я не могу отступить.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она выбрала огненный шар. Наведя палочку на цель, она произнесла короткое заклинание. Если она проиграет, то будет унижена. Закончив произношение, она встряхнула палочку. В случае успеха из нее должен был вылететь сгусток огня.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но ничего не вылетело. В следующую секунду стена позади Сайто взорвалась. Сайто окатило ударной волной: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Вы что там творите?! Вы пытаетесь убить меня?!” – разгневанно верещал Сайто, болтаясь в воздухе. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Веревка осталась неповрежденной. А на стене появилась внушительная трещина.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кирхе рассмеялась:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“НОЛЬ! ЛУИЗА-НУЛИЗА! Разрушила стену вместо веревки! Талант!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза потупила взгляд. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Блин, вот ответьте мне, что вы там внизу делаете?! Черт, больно-то как…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза разочарованно плюхнулась на землю. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Теперь мой черед.” – Кирхе взглянула на веревку ,как удав на кролика. Табита вновь потрясла веревку. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Несмотря на это, Кирхе улыбнулась. Напевая заклинание, она взмахнула палочкой. &lt;br /&gt;
Из ее палочки вылетел огненный шар размером с дыню и устремился к веревке. Быстро достигнув цели, огонь спалил веревку. Сайто начал падать, но Табита быстро наложила на него левитацию и медленно спустила его на землю. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кирхе объявила: &#039;&#039;Я победила, Вальер!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза ничего не ответила, она лишь тупо смотрела в землю.&lt;br /&gt;
Тем временем, Фуке наблюдала за происходящим из кустов. Ее заинтересовала трещина, оставленная магией Луизы. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Что это за магия? Она хотела вызвать огненный шар, но ничего не произошло – и вдруг взрыв!. Никогда не слышала о подобных заклинаниях.&#039;&#039;  - она покачала головой. - &#039;&#039;Более того, я не могу упустить такой шанс.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она начала произносить длинное заклинание, размахивая своей палочкой над землей. Следую ее голосу, земля начала дрожать и подниматься. Фуке Глиняный Кулак решила показать класс. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Какая жалость, Вальер!” – смеялась Кирхе. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ее битва была проиграна, и Луиза разочарованно опустила плечи. Сайто смотрел на нее с неопределенностью в лице. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Эм.. почему бы вам не развязать меня для начала?” – сказал он низким тоном. Он не мог двигаться, так как был обмотан толстой веревкой. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кирхе улыбнулась -  “О, конечно, с радостью!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В тот же момент Кирхе почувствовала что-то за спиной. Она обернулась. И не могла поверить своим глазам:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Это… еще что за хрень?!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хренью» оказался здоровенный голем, двигающийся прямо на нее. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ааааааааааааааааа!!!!!” – Кирхе убежала прочь, крича. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто закричал ей вслед: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Эй! Эй! Постой! Не оставляй меня здесь!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он запаниковал. В конце концов, он никогда не видел таких големов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Что… что это за тварь?! Она огромная!” – Сайто хотел подняться, но из-за веревок у него ничего не вышло. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза быстро встала и побежала к нему. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Почему тебя так связали?!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“А разве это не ты придумала?!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В тот момент над ними нависла нога голема. &lt;br /&gt;
Сайто потерял всякую надежду. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Луиза, беги отсюда!” – крикнул он. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Черт... эта веревка…” – Луиза безуспешно пыталась развязать узлы. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Голем опустил ногу. Сайто закрыл глаза. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В тот же миг дракон Табиты спикировал вниз и, схватив их когтями, снова взмыл в небо. Гигантская нога голема опустилась на пустую землю. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто и Луиза наблюдали за големом с высоты. Сайто, запинаясь, спросил: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ч-ч-что это еще за хрень, черт возьми?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
”Я не уверена… но по-моему это гигантский земляной голем! Кто-то призвал его!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
”Кто-то огромный?!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
”…Какой-то маг, классом не ниже Треугольника.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто задумался о поступке Луизы:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“И еще… почему ты не убежала?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Не один нормальный хозяин не оставит своего фамильяра в беде.” – сухо ответила она. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто посмотрел на нее. Она показалась ему очень милой… в данный момент. &lt;br /&gt;
Фуке, стоявшая на плече своего голема, улыбнулась. Ее не волновал дракон Табиты и уж тем более бегство Кирхе. Темная накидка покрывала ее с головы до пят. Она приказала голему ударить кулаком в стену. Когда стена была вконец разрушена, она спустилась по руке голема в хранилище.&lt;br /&gt;
Внутри было много ценностей, но ее интересовало лишь одно.&lt;br /&gt;
Посох Разрушения. &lt;br /&gt;
Среди множества посохов, висящих на стенах, один особенно выделялся. Он был примерно метр в высоту и сделан из металла. Фуке взглянула на металлическую пластинку прямо под ним: «Посох Разрушения. Не вскрывать.»&lt;br /&gt;
Она взяла посох и удивилась его легкости. &#039;&#039;Из чего же он сделан?&#039;&#039; Но времени на раздумья не было. Она быстро выбежала из посещения обратно на плечо голема. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Само собой, перед тем, как уйти, она выжгла на стене надпись: “Я забрала ваш Посох Разрушения. – Фуке Глиняный Кулак.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Голем перепрыгнул стену и ушел прочь. &lt;br /&gt;
Над головой голема  кружил дракон. Табита, используя заклинание левитации, посадила Сайто и Луизу на дракона. Затем она вновь взмахнула посохом и веревка, которой был обмотан Сайто, разорвалась. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Спасибо.” – сказал он своей спасительнице. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она лишь кивнула в ответ. &lt;br /&gt;
Сайто еще раз взглянул на гигантского голема и повернулся к Луизе: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Этот маг… сломал стену. Но зачем? ”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Сокровищница.” – ответила Табита. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Он держал что-то в руках, когда выходил.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Это вор. Причем храбрый.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Внезапно голем остановился и начал рассыпаться. &lt;br /&gt;
Они спустились на землю. &lt;br /&gt;
Вокруг не было ничего, кроме горы грязи. Маг-вор скрылся.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_Chapter6|Глава 6]]&lt;br /&gt;
| [[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~|Вернуться на главную страницу]]&lt;br /&gt;
| [[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_Chapter8|Глава 8]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>109.111.13.222</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_Chapter6&amp;diff=116261</id>
		<title>Zero no Tsukaima ~Russian Version~:Volume1 Chapter6</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_Chapter6&amp;diff=116261"/>
		<updated>2011-10-02T17:07:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;109.111.13.222: /* Глава 6:  Оружейник из Тристейна */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Глава 6:  Оружейник из Тристейна===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Кирхе проснулась в полдень. &#039;&#039;Сегодня же День Свободы от Забот&#039;&#039;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она посмотрела на свое разбитое окно. Осколки были расплавлены с краев. Она начала вспоминать, что же было вчерашней ночью: &lt;br /&gt;
&#039;&#039;Ах да…через окно пытались влезть люди, и я их выпроводила… с огоньком.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После этого она забыла об окне и пошла делать макияж, попутно размышляя о том, как соблазнить Сайто. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Точно, я постучу в дверь Луизы. Сайто откроет и я тут же поцелую его. Да, интересно, что тогда будет делать Луиза…&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;А еще… я подожду его за дверью,  и когда он пройдет мимо... Так, хватит думать, пора действовать&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В следующий миг она уже накладывала на дверь в комнату Луизы заклинание взлома. На самом деле, заклинания открытия замков были запрещены в Академии, но Кирхе это не смущало. “Страсть превыше всего” – таково было ее фамильное кредо. &lt;br /&gt;
Но комната была пуста.&lt;br /&gt;
Кирхе оглядела комнату: “Ну и как всегда… так безвкусно оформлена.” &lt;br /&gt;
Рюкзака Луизы также не было видно. А если учесть, что сегодня День Свободы от Забот, то выходит что они куда-то ушли. Она посмотрела в окно и увидела двоих на лошади, готовых отъехать. Это были Сайто и Луиза.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Что? Уезжают?” – раздраженно пробормотала Кирхе. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Недолго думая, она выбежала из комнаты Луизы. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Табита сидела в своей комнате, погруженная в свое море книг. На фоне ее светло-голубых волос и очков, ее ярко-синие глаза искрились, подобно океану. Табита выглядит лет на пять моложе своего реального возраста. Она даже пониже Луизы и еще более худая. Однако, ее это не особо волновало. Она из тех, кого не волнует мнение окружающих. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Табита любит Дни Свободы от Забот. В эти дни она могла спокойно погрузиться в свои любимые миры. Она будто создала свой маленький внутренний мирок, и находилась в нем – поэтому со стороны выглядела меланхоличной. &lt;br /&gt;
В этот момент в ее дверь постучали. Даже не поднимаясь, она взяла свой длинный (даже выше ее самой) посох и произнесла «Заклинание Нейтрализации» - то была Магия Ветра. Да, Табита была магом, специализирующимся на магии Ветра. “Заклинание Нейтрализации” эффективно заглушало стук в дверь. Затем она вернулась к чтению. Все это время выражение ее лица оставалось неизменным. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако кто-то с силой выбил дверь. Табита оторвалась от чтения, дабы рассмотреть наглого посетителя. Это была Кирхе. Она сразу же начала о чем-то рассказывать, но заклинание тишины делало свое дело. &lt;br /&gt;
Кирхе выхватила у Табиты ее книгу и потрясла за плечи маленького книгочея. Табита взглянула на нее с неизменным отрешенным выражением лица. Однако по ее глазам можно было понять, что она недовольна. &lt;br /&gt;
Но это же была Кирхе, подруга Табиты. Другой бы уже давно был отправлен за дверь резким порывом ветра, но Кирхе была одной из немногих счастливых «исключенцев». Табита развеяла свое заклинание. Голос Кирхе врезался в тишину как звонок:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Табита! Собирайся, мы уходим!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Табита лишь мягко сказала подружке: “День СОЗ”. Для Табиты этой причины вполне хватило, чтобы забрать свою книгу из рук Кирхе и продолжить читать. Однако Кирхе снова выхватила у нее из рук книжку и подняла над головой – так, что бы меланхоличная подружка не дотянулась. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Да, я конечно понимаю, насколько важны для тебя Дни СОЗ. Но сегодня нет времени для болтовни! Я влюблена! Любовь, понимаешь?! Теперь пойдешь?”. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Табита лишь отрицательно покачала головой. Кирхе была очень эмоциональной особой, а Табита – хладнокровной и собранной. Остается лишь удивляться, как такие противоположные по характерам люди могут дружить друг с другом. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Так, ладно…ты с места не сдвинешься, пока я не объясню. Слушай… Я. В-ЛЮ-БИ-ЛАСЬ! Но тот парень уехал с этой проклятой Луизой! Я хочу проследить за ними! Теперь ты пойдешь со мной?” &lt;br /&gt;
Однако Табита снова покачала головой, поскольку не понимала, каким боком это все касалось ее. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Они уехали! На лошади! Я не смогу догнать их без твоего фамильяра, поняла? Пожалуйста, помоги мне с этим!” –Кирхе начала плакать. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Табита наконец кивнула. “Так тебе просто нужен мой фамильяр...” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“О, большое спасибо! Нам надо торопиться!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Табита снова кивнула. Кирхе была ее подругой, и она не могла отказать подруге в помощи. Ей конечно не нравилась сложившаяся ситуация, но выбора не было. Она открыла окно и заиграла на небольшой флейте. Музыка моментально разнеслась по округе. Затем Табита прыгнула вниз. &lt;br /&gt;
Те, кто был не знаком с Табитой, нашли бы ее поступок безумным. Однако Кирхе знала ее достаточно хорошо для того, что бы прыгнуть следом. Для заметки – комната Табиты находиться на пятом этаже. Она редко выходила через дверь – через окно-то быстрее. Дракон подхватил двух «пассажирок». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Сколько я не смотрю на твоего Сильфа – не перестаю удивляться!” – Кирхе аккуратно погладила его по гребню. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Верно – фамильяром Табиты был Воздушный Дракон. &lt;br /&gt;
Через несколько секунд дракон уже был высоко над землей. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Куда?” – тихо спросила Табита. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кирхе закричала в ответ:, “Понятия не имею…Черт, аж дух захватывает!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Табита наклонилась к голове дракона и скомандовала: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Два человека на лошади. Не ешь их.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Дракон понимающе зарычал. Его голубые чешуйки блестели на солнце, а сильные крылья развевались на ветру. Найти лошадь с такой высоты для дракона не составляло большого труда.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Убедившись, что фамильяр понял ее приказ, Табита забрала у Кирхе свою книгу и продолжила читать. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А Луиза и Сайто тем временем шли по оживленным улочкам Тристейна, оставив лошадь у ворот. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Бедра болят…” – стонал Сайто. Еще бы – это была его первая долгая поездка верхом. &lt;br /&gt;
Луиза нахмурилась:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ты бесполезен. Что, неужто даже на лошади не ездил ни разу? Простолюдины…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Эй, ты меня тоже бесишь! Мы скакали три часа подряд!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ну так…мы же не можем проделать весь путь пешком?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Преодолевая боль, Сайто осмотрелся. “Белокаменная мостовая… я как будто в парке развлечений”. Здесь было гораздо больше людей в простых одеждах, нежели в Академии. Всюду были палатки, где продавали фрукты и мясо.&lt;br /&gt;
Сайто любил экзотические места. Но это не экзотика – это фентези. Люди всех возрастов ходили и бегали по улицам. Здесь было определенно веселее, чем в мире Сайто. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Улочки конечно узковаты…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Узковаты? Да это просто широченная улица.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Да?” “Меньше 50 метров в ширину.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из-за «сжатости» улицы, тут постоянно была толкучка. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Улица Брудан, самое широкое авеню Тристейна. По прямой - дворец.” – показала Луиза. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Пошли во дворец.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“И какое у тебя дело к Ее Величеству?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Хочу попросить ее, что бы она приказала тебе получше кормить своего фамильяра.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза засмеялась. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На улице было полно магазинов. Сайто с любопытством смотрел по сторонам и не переставал удивляться. Когда он засмотрелся на странную лягушку в банке в одном из магазинов, Луиза потянула его за ухо: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Эй, не шляйся где попало и смотри по сторонам. Здесь полно воров. Ты же охраняешь мой кошелек, верно?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Верно, Луиза посчитала, что кошелки должны носить слуги и отдала его Сайто. Кошелек был наполнен золотыми монетами и оттого был весьма тяжел. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Я… Я… очень осторожен, правда. Да и кто сможет своровать такую тяжелую штуку?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“При помощи магии это можно сделать за две секунды.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако вокруг не было ни одного мага. Сайто уже научился различать их в толпе людей по характерной гордой походке. Луиза говорит что это – походка дворянина.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Тут что, одни простолюдины?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Конечно. Дворяне составляют 10% населения и не ходят по таким трущобам. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“И зачем дворянам красть твой кошелек?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Все дворяне – маги, но не все маги - дворяне. Если дворянина изгоняют из семьи, лишая титула, он идет работать наемником или становится преступником… Эй! Ты слушаешь?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто не слушал. Он был увлечен изучением уличных знаков: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“А что значит вон тот знак в форме бутылки?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Пивоварня.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“А вон тот, в виде большого креста?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Центр приема стражей.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто останавливался у каждого знака, и Луизе приходилось ему все объяснять. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ладно, ладно, я понял, но не надо так спешить. Где эта кузница?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Вон там. Мне кажется они уже распродали все мечи.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза свернула в переулок. Там было грязно, и плюс ко всему – страшно воняло мусором. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Здесь и вправду очень грязно.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Я говорила тебе, дворяне здесь не ходят.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На перекрестке Луиза встала и осмотрелась:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Здесь где-то должен быть Магазин Зелий Пеймана…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она обрадовалась, увидев бронзовую вывеску в виде меча:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ага! Нашла!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Похоже это был магазин оружейника. Сайто и Луиза поднялись по каменным ступенькам и вошли внутрь. &lt;br /&gt;
Несмотря на ясную погоду, внутри было темно. Разве что лампа на стене тускло светила. Стенды и полки были забиты оружием. Посередине помещения красовалась блестящая кираса. Продавец – мужчина пятидесяти лет, неторопливо покуривал трубку и подозрительно глядел на Луизу. Но, увидев ее золотой значок-пентаграмму, встрепенулся:&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
“Леди… моя благородная леди… моя лавочка к вашим услугам! Лучшие цены только у меня!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Я хотела бы у вас кое-что купить.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“О… весьма необычно видеть дворянина… покупающего холодное оружие!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Почему же?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ну… священники используют освященные посохи, солдаты – мечи, маги – палочки, не так ли?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“О, да я не для себя. Моему фамильяру нужен меч.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Эм… фамильяр владеет мечом?” – продавец говорил быстрым голосом и поглядывал на Сайто. -  “Похоже меч нужен вот тому джентльмену?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза кивнула. В тот момент Сайто уже увлеченно рассматривал мечи на стендах, периодически выкрикивая - “ух ты!” и “а вот этот великолепен!”. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза игнорировала Сайто и продолжала:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Я не очень хорошо разбираюсь в мечах, поэтому подберите что-нибудь в пределах разумного.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Продавец удалился в кладовку, радостна бубня:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Замечательно… Я смогу завысить цены…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Немного повозившись, он вернулся с длинным мечом (примерно метр в высоту) в руке. Меч был очень искусно украшен. Похоже он был одноручным – на рукоятке была защита для пальцев. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Продавец тут же заговорил:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Знаете, среди дворян стало популярным вооружать слуг мечами. Причем покупают мечи именно такого типа.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Я вижу… красивый сверкающий меч. Идеально подходит для дворянина” – думала Луиза. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“С чем связана такая внезапная мода на мечи?” – поинтересовалась Луиза. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ну, понимаете, на улицах Тристейна появляется все больше и больше воров…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Воров?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Да. Особенно прославился вор, называющий себя  ‘Фуке Глиняный Кулак’ - я слышал что он обворовал не один десяток дворян. Поэтому дворяне вооружают слуг.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луизу не интересовали байки о ворах, и она сосредоточилась на мече. Вблизи он выглядел каким-то чересчур хрупким. В тот раз Сайто махал гораздо более большим мечом. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Мне нужно что-то типа этого, но подлиней и пошире.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Моя леди, прошу простить меня – но у мечей и людей есть характеры, как у мужчин и женщин. И я вижу, что этот меч как нельзя лучше подходит вашему фамильяру.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Я кажется попросила меч пошире и подлиней!” – нетерпеливо ответила Луиза. Продавец снова пошел в кладовку, по пути шепча под нос, -  “Эх, дилетанты…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вскоре он вернулся, натирая какой-то меч маслянистой тряпкой:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Как насчет этого?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это был роскошный полутораметровый палаш. Рукоятка была сделана для двух рук и украшена драгоценностями. Лезвие было подобно зеркалу. Вряд ли нашелся бы меч, выглядящий лучше, чем этот. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Этот меч – лучший из тех, что у меня имеются. Этот экземпляр подходит скорее для того, чтобы богатые дворяне носили его на талии в качестве украшения. Однако в руках сильного мужчины – это грозное оружие.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто подошел ближе и уставился на меч:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Невероятно. Действительно мощный меч.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто тут же захотел подержать его. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Думаю он подойдет…” – думала Луиза, следя за реакцией Сайто. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Сколько?” – спросила она. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ну… он сделан известным германским алхимиком Лордом Шупеем . Он зачарован так, что может легко разрубать металл! Видите надпись?” – продавец указал на слова на ручке. -  “ДЕШЕВЛЕ НЕ КУПИШЬ.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ну, я ведь дворянка.” – с гордостью сказала Луиза. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тогда продавец сразу выдал цену:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Три тысячи золотых.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Сколько?! Вы сможете купить себе роскошный особняк с садом на такие деньги!” – ошарашено закричала Луиза. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто, не зная здешней ценовой политики, стоял и молчал. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Такой меч стоит целого замка, моя леди. Так что особняк – это еще дешево.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…У меня с собой только сотня золотых…” – Луиза, будучи дворянкой, знала некоторые азы торговли и решила сразу установить лимит. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Продавец развел руками: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ну, вы знаете... вообще-то мечи стоят минимум 200...” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза покраснела. “Я даже не думала, что мечи так дорого стоят!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Что? Мы не сможем купить его?” – разочарованно спросил Сайто. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Угу… надо найти что-нибудь подешевле.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Дворяне всегда такие высокомерные, а тут…” – пробурчал Сайто.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза услышала и окинула его гневным взглядом: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Знаешь ли, дворяне сильно потратились на лечебные зелья, потому что кое-кто был сильно ранен!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Извини.” – Сайто смущенно уставился в пол. -  “Но этот меч такой красивый…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В этот момент из груды мечей донесся грубый мужской голос: “Не будь таким привередливым, парень.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза и Сайто обернулись на голос. Однако продавец молчал. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ты куда уставился? Эй? Тебе понравился этот меч? Не смеши меня. Тебе бы только палкой махать!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ты че сказал?!” – Сайто был очень зол, но его злость быстро сменилась недоумением – что ж ему, злиться на гору мечей?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Купи это, и иди домой. Да, к тебе обращаюсь, дворянка!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Как некультурно!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто приблизился к источнику звука. “Да тут… тут нет никого!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“У тебя глаза для красоты, или все-таки пользоваться ими умеешь?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто обернулся. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Что?… похоже это говорит… меч!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Звук исходил от ржавого, ломаного меча. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Говорящий меч!” – воскликнул Сайто. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Продавец раздраженно крикнул:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Дерф! Не разговаривай таким тоном с моими клиентами!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Дерф?” – Сайто аккуратно осмотрел меч. Он был похож на палаш, однако лезвие у него было более узким. Да, скорее всего это был неплохой длинный меч, однако из-за его неприятного внешнего вида он казался неприглядной жестянкой. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Клиент? Клиент, который не умеет владеть мечом? Кончай прикалываться!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Это… разумный меч?” – спросила Луиза. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Верно, леди. Это разумный, волшебный, интеллигентный меч. Не знаю какой маг это сделал, но… у него гнилой язык и он постоянно хамит моим клиентам. Эй, Дерф! Понизь-ка тон или я попрошу эту дворяночку тебя расплавить!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Отлично! Пусть попробует! Я устал жить в этом мире. Я хочу, чтобы меня расплавили!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ладненько! Я тебя расплавлю прямо сейчас!” – с этими словами продавец собрался перейти к действиям, но Сайто остановил его. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Вам не кажется это несколько неправильным? Все таки меч говорит…” – начал Сайто и повернулся к мечу. -“Тебя зовут Дерф, верно?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Нет! Я Лорд Дерфлингер! Запомни!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Да, как и у любой личности, у него есть имя.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“А я Хирага Сайто. Приятно познакомится.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Меч затих, будто рассматривая Сайто. После этого он зашептал: “Так ты… владелец?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Владелец?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Хм… ты даже не знаешь, на что способен? Так… ладно… Купи меня, мой друг!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Лады. Я куплю тебя.” – сказал Сайто. Меч снова затих. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Луиза, я беру его.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза недовольно ответила:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“О… ты хочешь эту дрянь? Может выберешь что-нибудь покрасивее и молчаливее?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Тебе он не нравится? А мне кажется – говорящий меч – это круто.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ох… именно поэтому он мне и не нравится” – ответила Луиза. Однако особыми финансами она не располагала, поэтому спросила продавца:  “Почем этот?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ну… за сотню отдам.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“А чего это так дешево?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Этот на большие деньги и не тянет”  - продавец махнул рукой. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто достал кошелек Луизы и высыпал его содержимое на прилавок. Одна за другой, золотые монеты высыпались на деревянную поверхность. Тщательно посчитав, продавец сказал: “Спасибо за покупку!”&lt;br /&gt;
Затем он вложил меч в ножны и протянул Сайто со словами: “Если он будет много болтать, просто всунь его в ножны и он заткнется.” &lt;br /&gt;
Сайто кивнул, и взял Дерфлингера. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
За тем, как Луиза и Сайто выходили из магазина, наблюдали двое – Кирхе и Табита. Кирхе, прикусив губу, бурчала: “Нулиза… пытаешься расположить к себе Сайто новым мечом, да? Какого черта?! Он – мой!” – закончив, она со злости топнула каблуком по земле. Табита, сделав свою работу, спокойно читала. Сильф тем временем кружил в небе, наблюдая за парочкой. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как только Сайто и Луиза ушли достаточно далеко, Кирхе вбежала в магазин. Продавец удивленно уставился на нее. &#039;&#039;Ух ты… еще дворянка?Везет мне сегодня…&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Эй, начальник…” – Кирхе теребила свои рыжие волосы, очаровательно улыбаясь. Продавец покраснел. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Случаем не знаете, что тут делала дворяночка несколько минут назад?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“М-меч… купила меч.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Так… она действительно купила ему меч… а что за меч?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Грязный и ржавый.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ржавый? Но почему именно такой?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Потому что у нее было мало денег.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кирхе засмеялась, прикрыв рот ладошкой. “Она разорилась наверное! Вальер! Небось еще во дворец забежала, занять у Королевы…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Эм… леди тоже желает купить меч?” – продавец не желал упускать шанс разбогатеть. “Она выглядит состоятельной...” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ну… покажите-ка мне лучший.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Продавец пошел в кладовку, потирая руки. Он вернулся с красивым палашом, который до этого показывал Сайто. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ого! Классный меч!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“У вас хороший вкус, моя леди. Слуга той дворянки хотел купить его, но у нее не хватило денег.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“И что этот меч из себя представляет?” “Слуга? Должно быть Сайто хотел этот меч!“&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Этот меч был сделан известным германским алхимиком Лордом Шупеем. Он может легко разрубать металл! Видите &lt;br /&gt;
эту надпись?...” – в общем, продавец повторил то, что рассказывал Луизе. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кирхе кивнула: “Сколько?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Продавец решил поднять цену, решив что кирхе очень богатая: “Ну, за 4500 золотыми - отдам.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Хм… немножко дороговато.”- нахмурилась Кирхе. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ну… хорошие мечи стоят дорого....” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кирхе медленно приблизилась к продавцу: “Начальник… ну неужели нельзя сделать хотя бы маленькую скидочку? ”. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ну… эм… хорошие мечи…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кирхе села на прилавок и расстегнула верхнюю пуговицу на кофточке: “Ну мне кажется, что цена высоковата…” – затем она медленно стала поднимать юбку... Продавец не мог оторвать от нее глаз: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ну.. н-наверное вы прав-вы… 4000 золотых будет в самый раз…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тем временем Кирхе так задрала юбку, что продавец чуть было не увидел ее трусики. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Э… нет, нет… 3000!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Что-то тут у вас жарковато…” – Кирхе, игнорируя его скидки, продолжила расстегивать пуговицы на кофточке -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Мне правда жарко. Помогите мне снять кофточку…” – она одарила его страстным взглядом. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ну… я оговорился, да, оговорился… 2500!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кирхе расстегнула предпоследнюю пуговицу... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“1800! 1800 в самый раз!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Последняя пуговица... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ладно, 1600!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кирхе, закончив с кофточкой, перешла к юбке. Она сделала вид ,что собирается ее снять, и сказала: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Как насчет 1000?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Затем она приблизилась к продавцу и начала страстно дышать. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Оооо…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Затем она переспросила: “1000?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ох.. да, 1000 в самый раз!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кирхе спрыгнула с прилавка, быстро выписала продавцу чек, схватила меч и убежала. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Со временем сознание возвращалось к продавцу: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“ЧЕРТ! Я ПРОДАЛ ЕЙ ТОТ МЕЧ ВСЕГО ЗА ТЫСЯЧУ?!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С этими словами он взял бутылку ликера и ушел в кладовку: &#039;&#039;Ох, на сегодня хватит…&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_Chapter5|Глава 5]]&lt;br /&gt;
| [[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~|Вернуться на главную страницу]]&lt;br /&gt;
| [[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_Chapter7|Глава 7]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>109.111.13.222</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_Chapter5&amp;diff=116258</id>
		<title>Zero no Tsukaima ~Russian Version~:Volume1 Chapter5</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_Chapter5&amp;diff=116258"/>
		<updated>2011-10-02T16:38:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;109.111.13.222: /* Глава 5: Кирхе Обжигающая */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Глава 5: Кирхе Обжигающая===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Ночью, после того случая с разговором во сне... Луиза вышвырнула стог сена Сайто за дверь. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ты что творишь?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Думаю было бы неприлично, если бы я снова пришла к тебе в постель среди ночи, верно?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Похоже, она все еще злилась из-за того происшествия в классе. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Но в коридоре холодно, там сквозняк!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ничего страшного, я ведь всегда прихожу к тебе и согреваю… в твоих снах.” – ехидно заметила Луиза. Что за вредная девчонка. Похоже она во что бы то ни стало решила выставить Сайто в коридор. &lt;br /&gt;
Он взял свое одеяло и вышел в коридор. В тот же миг дверь позади него с шумом захлопнулась. От сквозняка тело Сайто покрылось мурашками. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Бормоча о морозе, Сайто закутался в одеяло и лег на свое сено. Однако каменный пол давал о себе знать. &#039;&#039;Тут даже батарей нету. Мне холодно.&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Ну подумаешь – сон приснился, чего ж меня так мучить!&#039;&#039; – Сайто вскочил и пнул дверь Луизы. Разумеется, она не открылась. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто начал думать, как бы отомстить. &#039;&#039;Лопнувшая резинка – это еще цветочки!&#039;&#039; Сайто закутался в одеяло.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тем временем дверь в комнату Кирхе открылась. Ее саламандра, Пламя, медленно поползла к Сайто, источая тепло. Они уставились друг на друга. Саламандра приблизилась к Сайто, и тот инстинктивно отпрянул: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ч-что ты делаешь?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Саламандра что-то проурчала и, схватив зубами рукав  Сайто, как бы просила его пойти за ней. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Эй! Пусти! Ты же мое одеяло сожжешь!” – запротестовал Сайто, однако Пламя лишь настойчивее стало дергать его рукав. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Дверь в комнату Кирхе все еще была открыта. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Она типа хочет меня опозорить?&#039;&#039; – ведь такое вполне возможно&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Не думаю что Пламя тянет меня туда ради прикола. Что нужно Кирхе от меня?&#039;&#039; – Сайто перебирал причины .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Может она хочет прочитать мне лекцию о том случае с Луизой...&#039;&#039; Будто в трансе, Сайто вошел в комнату Кирхе. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В комнате было бы совсем темно, если бы не свет от саламандры. Из темноты послышался голос Кирхе -,“Прикрой дверь.”. Что Сайто незамедлительно и сделал. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Добро пожаловать в мои апартаменты.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ну, тут так мило и темно...” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он услышал щелчок пальцев. Одна за другой, в комнате загорались лампы. Кирхе сидела на кровати, со следами беспокойства на лице. Она носила весьма милое нижнее белье. Особенно бюстгальтер, который лишь подчеркивал ее большую грудь. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ну не стой как пень. Подойди ко мне.” – сказала Кирхе томным голосом. &lt;br /&gt;
Сайто медленно подошел к ней. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Садись.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто сел рядом. Он не мог оторвать взгляда от ее стройного тела. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ч-чего ты хочешь?” – спросил Сайто дрожащим от волнения голосом. Кирхе лишь посмотрела на него и погладила свои длинные, огненного цвета, волосы. В тусклом свете лампы шоколадная кожа Кирхе делала ее дико сексуальной. &lt;br /&gt;
Девушка тяжело вздохнула и покачала головой: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ты наверное считаешь меня низкой, презренной женщиной, а может даже шлюхой...” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Кирхе?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Увы, это неизбежно. Понимаешь? Мое руническое имя ‘Жар’.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Я понял.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Черт, разрез ее лифчика такой большой...” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Мое желание так же огнеопасно как сено... поэтому я внезапно позвала тебя. Неужели ты не понял? Неужели после всего этого я не плохая?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ну наверное все-таки плохая.” – сказал Сайто неуверенно, да и он не особо хотел спорить. Он никогда не попадал в подобные ситуации и сейчас был одновременно возбужден и напуган. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Но... я надеюсь ты простишь меня.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кирхе взглянула на Сайто глазами, влажными от слез. От такого любой мужчина бы растаял... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“П-простить что?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кирхе резко схватила его за руку. Тепло ее пальцев приятно согревало закоченевшего Сайто.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Мою любовь к тебе. Ведь любовь бывает такой внезапной...” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“А, ну да ладно, внезапно – это хорошо!” – Сайто вконец перестал связно мыслить - &#039;&#039;. Она должно быть шутит.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Однако Кирхе говорила серьезно. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“То, как ты сразил Гиша... это было... так здорово... ты был похож на героя из легенд. Я... увидев тебя в тот момент… влюбилась. Ты можешь мне поверить? Я была сражена твоим мужеством! Страсть! Во мне кипит страсть любви!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“С-с-страсть? Ну...” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Мое руническое имя ‘Жар’ – а это почти то же, что и страсть. Я писала песни о любви! Песни о любви! Для тебя, Сайто. Ты появлялся в моих снах каждую ночь, и я приказала Пламени следить за тобой… о, мне так неловко. Ты думаешь что я не права, так? Но все это из-за тебя!” &lt;br /&gt;
Сайто вконец потерял дар речи. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кирхе замолкла, и медленно, с закрытыми глазами, приблизилась губами к губам Сайто. &#039;&#039;Такая сексуальная... Не, ну... Луиза конечно тоже привлекательная. Но когда доходит до сексуальности, она по полной проигрывает Кирхе. Да, Луиза очень симпатичная, но все же...&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако Сайто оттолкнул ее. Он чувствовал здесь какой-то подвох. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кирхе удивленно взглянула на Сайто, будто спрашивая - “почему?”. Сайто отвел взгляд от ее тела:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Н-ну... из твоих слов следует...” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“М?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Что ты… влюбилась слишком быстро.” – заикаясь, сказал Сайто. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ее лицо залилось краской: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Да... Я удивилась, что эта страсть... сильнее прежних. Но чем помочь моему сердцу? Любовь так внезапна, и она жжет мое тело...” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В этот момент голос, доносившийся из окна, прервал ее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Красивый парень смотрел из окна с негодованием: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Кирхе... Я пришел узнать, почему ты не пришла в назначенное время...” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Бериссон!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Мы так не договаривались!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А ведь комната была на третьем этаже. &#039;&#039;Похоже этот Бериссон умеет летать, наверное тоже маг.&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кирхе вынула из лифчика свою палочку, и, даже не смотря в окно, что-то прошептала. Из ближайшей лампы вырвался поток огня и ударил в окно. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Понимаешь, залетают тут иногда всякие совы.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто был в шоке. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Э.. ты ведь ничего не слышал, верно?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“А… а кто это был?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Просто знакомый. Но это не важно... сейчас моя любовь, моя кипящая страсть – это ты, Сайто...” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кирхе снова попыталась поцеловать Сайто. В этот раз он уже не пытался сопротивляться, желание поглотило и его. Однако «сладкую парочку» вновь прервали. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Небритый мужик разочарованно смотрел на них: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Кирхе! Кто этот парень? Не ты ли обещала этой ночью согреть меня своим теплом?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Стикс! Давай часика через четыре, ладно?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Кто этот парень, Кирхе?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Этот Стикс был в гневе, и, поскольку он собирался влезть в комнату, Кирхе вновь взмахнула своей палочкой. Поток огня из лампы вновь вылетел в окно и сбил мужика. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“... Это тоже твой знакомый?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Какой еще  ‘знакомый’, я его первый раз вижу. Ладно, не будем терять времени. Тот, кто сказал ‘ночь длинна’ видать не знал, как быстро восходит солнце.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кирхе снова приблизилась к Сайто. И снова из окна раздался голос. Сайто вздрогнул и обернулся. &lt;br /&gt;
Трое мужчин парили в окне и хором говорили: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Кирхе! Кто это, черт возьми?! Ты сказала что сейчас твое сердце свободно!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Маникан! Аякс! Гимли!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Нифига себе... пять разных людей в одно время...” – потрясенно думал Сайто. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ой... давайте часиков через шесть,” – раздраженно махнула Кирхе. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Это будет уже утро!!!” – сказала троица в унисон. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Пламя!” – Кирхе небрежно окликнула саламандру, спавшую в углу. Саламандра пустила в троицу сноп огня, тем самым сбив их с ног. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“И эти тоже...?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Они? Я их не знаю и знать не хочу. Я люблю тебя больше всех!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кирхе обняла Сайто и снова попыталась поцеловать. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ннннннн...” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто не знал, что делать. Поцелуй Кирхе был очень приятным и Сайто не сопротивлялся... &lt;br /&gt;
И в этот момент... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На этот раз это была дверь. Кто-то открыл ее пинком. Сайто подумал что это еще какой-нибудь парень. Он был категорически неправ. В дверном проходе, одетая в тонкую пижаму, на них смотрела Луиза. Кирхе вполглаза смотрела за Луизой, не отрывая губ от Сайто. Луиза грозно пошла к «сладкой парочке», по пути сбивая лампы. Руки Луизы действовали быстрее, чем ее рот. Однако ноги двигались еще быстрее. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“КИРХЕ!” – крикнула Луиза. Кирхе сделала вид, что только что заметила Луизу, и неохотно оторвалась от ласк.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ты что, не видишь, мы тут немного заняты, Вальер?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Цербст! А ты не подумала, чей это фамильяр?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто был в недоумении. Красновато-карие глаза Луизы сверкали от гнева. &lt;br /&gt;
Кирхе беспечно закинула руки за голову. Сайто запаниковал, так как понял, что находится меж двух огней. Похоже, его поцелуй с Кирхе разозлил Луизу. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Любовь и огонь – таков удел рода Цербст. Такая судьба пылает в наших телах. И цель нашей жизни – утолить это пламя. Так что знай, Луиза.” – Кирхе пожала плечами, в то время как Луиза дрожала от гнева. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ко мне, Сайто.” – Луиза уставилась на своего фамильяра. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“О, Луиза... он твой фамильяр, но все же следует уважать его желания.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“О-она права! Это мое дело!” – кивнул Сайто. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза повысила голос:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Да ты... завтра ты ощутишь на себе магические способности десятка-другого дворян! Это тебя не беспокоит?!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Разве для него это проблема? Неужто ты не видела, как он сражался на той дуэли?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза махнула рукой:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ну… владеет мечом он конечно неплохо, но не думаю что меч поможет ему защититься от «огненного шара» спереди и «удара ветра» сзади .” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Да это не проблема! Я защищу его!” – Кирхе одарила Сайто страстным взглядом. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако... возможно из-за слов Луизы, Сайто задумался: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Как я понял, те парни попытаются меня побить. Не думаю, что Кирхе сможет охранять меня от них все время. Да и надоест ей это.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Недолго думая, Сайто неохотно поднялся. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“О… уже уходишь?” – Кирхе печально посмотрела на него своими влажными от слез глазами. “Черт, какая же она красивая. Разве тут будешь думать о том, что завтра тебя побьют?” – в трансе думал Сайто. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Это ее обычная уловка! Не будь дураком.” – Луиза схватила Сайто за руку и потащила прочь. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вернувшись в свою комнату, Луиза молча прикрыла дверь и развернулась к Сайто.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ты как кобель...” – ее голос дрожал. Луиза гневно сжала кулаки. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ч-ч-чего?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Я почти увидела в тебе человека. Я ошиблась.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ты что, прикалываешься?”. &#039;&#039;Ага. Увидела во мне человека? Так я и поверил.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“А ты пошел вилять хвостом перед Цербст...” – с этими словами Луиза достала что-то из ящика стола. Это был хлыст.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Эмм...М-мисс...” – Сайто начал заикаться. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“К собакам надо относиться как к собакам. Я была слишком мягка с тобой.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Но зачем тебе хлыст?” – Сайто следил за хлыстом в руке Луизы. Он был неплохо сделан. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Не думаю, что следует использовать кнут для лошадей. Ты же всего лишь пес.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Пес?!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза начала охаживать его хлыстом. Вжик, вжик! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ай! Больно же! !” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Что? Та девка лучше? И что же в ней хорошего?” – кричала Луиза, не переставая наносить все новые и новые удары. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто словил момент и схватил Луизу за руки. Она пыталась вырваться, но силы девочки было недостаточно. Сайто крепко сжал ее запястья и она остановилась. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Э! Пусти меня, идиот!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ты...” – Сайто обратился к ней. Она опустила глаза. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Симпатичная. Кирхе сексуальная. Но Луиза походит на пустой холст. Ни одного грязного пятнышка – чистый холст. Вот только характер...&#039;&#039; – что бы Сайто не думал, Луиза нравилась ему все больше и больше. Его сердце начало биться быстрее. &#039;&#039;Она ревнует? Должно быть влюбилась в меня.&#039;&#039; Сайто все никак не мог отойти от того случая с Кирхе, и решил сделать «первый шаг»:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ты ревнуешь? Я тебе нравлюсь?” – сказал Сайто. -  “Ты разозлилась, потому что я не спал рядом с тобой, а ушел к Кирхе? Я не знал. Прости.” – он опустил взгляд и приподнял голову Луизу за подбородок:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Я думаю ты тоже неплохая. В тот раз, когда ты помогла перевязать меня...” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Плечи Луизы задрожали. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“...Я понимаю, я же парень. Сегодня ночью я буду спать с тобой, в твоей постели.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза молниеносно отвесила удар ногой Сайто в пах. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“......ааа....ооох.......” – Сайто упал на колени и зажал место удара руками. “Черт… как больно. сдохну сейчас. Это ДЕЙСТВИТЕЛЬНО больно!!!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Нравишься? Ты… мне?” – Луиза гневно ударила его, повалив на пол, и наступила ему ногой на голову. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“А… а что, я неправ?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Конечно нет!” – она продолжила давить ему на голову. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Лады... Я был неправ...” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза села на стул, закинула ногу на ногу и отдышалась. Похоже после избиения ее настроение улучшилось. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Можешь гулять с кем хочешь. Но только не с этой девкой!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“П-почему?” – Сайто прыгал, стараясь унять боль. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Во-первых – Кирхе не из Тристейна; она дворянка из Германии. Этого уже должно хватить. Я ненавижу германцев.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Я-то откуда  знал?!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Дом семьи Ла Вальер находиться на границе с Германией – то бишь, сам понимаешь, что нам приходиться терпеть, если Германия объявляет войну Тристейну. Но еще хуже то, что напротив – родина Кирхе!.” – Луиза стиснула зубы. - “Из этого следует, что Цербст – наши заклятые враги.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Любвеобильная, надо сказать, семейка.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Просто низкая, грязная семья. Пра-прадед Кирхе клеился к моему пра-прадеду!!! Это было 200 лет назад!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Много воды утекло....” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“К тому же, Цербст всегда поливает грязью Вальер. Из-за них мой пра-прадед был опозорен!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“А?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Мой пра-прадед! Его жена обо всем узнала!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ладно, получается, что вся вражда - из-за того любовничка из семьи Кирхе?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Не только. Мы потеряли многих членов семьи из-за войн.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Но я всего лишь маленький убогий фамильяр... подумаешь. ”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Нет. Я не позволю Кирхе тащить тебя к себе. Я опозорю своих предков, если это случится.” – Луиза налила себе стакан воды и залпом осушила его. -  “Поэтому Кирхе для тебя - запрет. Точка.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Твои предки не имеют ко мне никакого отношения!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Еще как имеют! Ты мой фамильяр, верно? Тебя кормит семья Вальер, и ты выполняешь мои приказы.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Фамильяр то, фамильяр это...” – Сайто обиженно посмотрел на Луизу. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“А какие проблемы?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Не, ну не могу я всю жизнь только лишь выполнять чьи-то приказы...” – Сайто встал в протестующую позу и надулся. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“А я думаю ты должен благодарить меня.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“За что?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ты считаешь, что после того, как пойдет слух, что простолюдин встречается с Кирхе – ты останешься в живых?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто вспомнил тех людей в окне у Кирхе... &#039;&#039;Мда, интересно, как бы я себя чувствовал…&#039;&#039; – Сайто вспомнил поединок с Гишем и по его телу пробежала дрожь. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“...Луиза.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Что?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Купи мне меч. Меч.” – Сайто решил, что неплохо бы уметь защитить себя. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“А разве у тебя его нет?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Откуда? Тот был Гиша.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза скрестила руки: “Ты мечник?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Нет… я даже меч-то толком держать не умею.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Но дрался-то ты мощно.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ну просто...” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Хм...” – Луиза стала мерить шагами комнату и усиленно думать. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Что?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Я слышала, что фамильяры после заключения Договора получают специальные способности.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Специальные способности?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Да...например, черная кошка, став фамильяром...” – Луиза подняла указательный палец и начала объяснять: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ага...” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… может разговаривать с людьми.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Но я-то не кошка.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Я знаю. Люди-фамильяры – редкость, и никто не знает, что они умеют. Поэтому наверное у тебя хорошо развит навык владения мечом.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Хм...” “Я никогда не умел владеть мечом. В тот раз мое тело будто двигалось само по себе с невероятной легкостью. К тому же, статуи Гиша были сделаны из меди. Не думаю что даже умелый мечник смог бы так запросто разрубить металл.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Если это действительно что-то необычное, нам нужно посетить Академию Тристейна.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Академию?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ага. Это агентство исследований при Дворе Короля.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“и что они со мной будут делать?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“ну.. есть много видов исследований. Типа… вскрытия.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ты что, шутишь?!” – вздрогнул Сайто. -  “Эксперименты над людьми? Спасибо, не заинтересован!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Если тебе это не нравиться, тогда держи язык за зубами насчет твоей спец. способности.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Я понял. Буду молчать как рыба.” – испуганно закивал Сайто. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“А.. ну и, надо бы сходить...” – кивнула Луиза. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Куда?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Купить тебе меч.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ого!”. “Я удивлен. Луиза обычно такая скряга. “&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ты же должен как-то защищаться от Кирхе и ее фамильяра. ” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Какая щедрость...” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“В смысле?” – Луиза взглянула на Сайто. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Я думал ты скупая. Ну судя по тому, как меня кормишь.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Я не хочу приучать моего фамильяра к роскоши. Если тебе что-то необходимо – я куплю. Я не скупая.” – гордо ответила Луиза. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Хм.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ладно, а теперь спать. Завтра «День Свободы от Забот», так что мы пойдем за покупками.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“О, круто – видать в этом мире тоже бывают воскресенья.” – подумал Сайто и поплелся в коридор. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ты куда?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Как куда? В коридор.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Забудь. Можешь спать в моей комнате. А то мало ли Кирхе снова захочет с тобой свидеться.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто посмотрел на Луизу. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Так ты правда...” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза потянулась за хлыстом, но Сайто быстро лег на свою соломенную кровать и завернулся в одеяло. Его взгляд остановился на рунах, что были у него на левой руке: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Из-за того, что эта хрень засветилась, я победил Гиша, в меня влюбилась Кирхе, а Луиза собирается купит мне меч. Отлично, что дальше?&#039;&#039; – думал он и постепенно засыпал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Какой долгий день...&#039;&#039; – подумал Сайто и заснул. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Перевод Reaper, Jarex, Vist&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_Chapter4_~preview~|Глава 4]]&lt;br /&gt;
| [[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~|Вернуться на главную страницу]]&lt;br /&gt;
| [[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_Chapter6|Глава 6]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>109.111.13.222</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_Chapter5&amp;diff=116257</id>
		<title>Zero no Tsukaima ~Russian Version~:Volume1 Chapter5</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_Chapter5&amp;diff=116257"/>
		<updated>2011-10-02T16:33:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;109.111.13.222: /* Глава 5: Кирхе Обжигающая */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Глава 5: Кирхе Обжигающая===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Ночью, после того случая с разговором во сне... Луиза вышвырнула стог сена Сайто за дверь. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ты что творишь?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Думаю было бы неприлично, если бы я снова пришла к тебе в постель среди ночи, верно?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Похоже, она все еще злилась из-за того происшествия в классе. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Но в коридоре холодно, там сквозняк!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ничего страшного, я ведь всегда прихожу к тебе и согреваю… в твоих снах.” – ехидно заметила Луиза. Что за вредная девчонка. Похоже она во что бы то ни стало решила выставить Сайто в коридор. &lt;br /&gt;
Он взял свое одеяло и вышел в коридор. В тот же миг дверь позади него с шумом захлопнулась. От сквозняка тело Сайто покрылось мурашками. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Бормоча о морозе, Сайто закутался в одеяло и лег на свое сено. Однако каменный пол давал о себе знать. &#039;&#039;Тут даже батарей нету. Мне холодно.&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Ну подумаешь – сон приснился, чего ж меня так мучить!&#039;&#039; – Сайто вскочил и пнул дверь Луизы. Разумеется, она не открылась. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто начал думать, как бы отомстить. &#039;&#039;Лопнувшая резинка – это еще цветочки!&#039;&#039; Сайто закутался в одеяло.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тем временем дверь в комнату Кирхе открылась. Ее саламандра, Пламя, медленно поползла к Сайто, источая тепло. Они уставились друг на друга. Саламандра приблизилась к Сайто, и тот инстинктивно отпрянул: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ч-что ты делаешь?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Саламандра что-то проурчала и, схватив зубами рукав  Сайто, как бы просила его пойти за ней. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Эй! Пусти! Ты же мое одеяло сожжешь!” – запротестовал Сайто, однако Пламя лишь настойчивее стало дергать его рукав. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Дверь в комнату Кирхе все еще была открыта. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Она типа хочет меня опозорить?&#039;&#039; – ведь такое вполне возможно&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Не думаю что Пламя тянет меня туда ради прикола. Что нужно Кирхе от меня?&#039;&#039; – Сайто перебирал причины .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Может она хочет прочитать мне лекцию о том случае с Луизой...&#039;&#039; Будто в трансе, Сайто вошел в комнату Кирхе. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В комнате было бы совсем темно, если бы не свет от саламандры. Из темноты послышался голос Кирхе -,“Прикрой дверь.”. Что Сайто незамедлительно и сделал. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Добро пожаловать в мои апартаменты.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ну, тут так мило и темно...” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он услышал щелчок пальцев. Одна за другой, в комнате загорались лампы. Кирхе сидела на кровати, со следами беспокойства на лице. Она носила весьма милое нижнее белье. Особенно бюстгальтер, который лишь подчеркивал ее большую грудь. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ну не стой как пень. Подойди ко мне.” – сказала Кирхе томным голосом. &lt;br /&gt;
Сайто медленно подошел к ней. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Садись.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто сел рядом. Он не мог оторвать взгляда от ее стройного тела. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ч-чего ты хочешь?” – спросил Сайто дрожащим от волнения голосом. Кирхе лишь посмотрела на него и погладила свои длинные, огненного цвета, волосы. В тусклом свете лампы шоколадная кожа Кирхе делала ее дико сексуальной. &lt;br /&gt;
Девушка тяжело вздохнула и покачала головой: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ты наверное считаешь меня низкой, презренной женщиной, а может даже шлюхой...” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Кирхе?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Увы, это неизбежно. Понимаешь? Мое руническое имя ‘Жар’.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Я понял.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Черт, разрез ее лифчика такой большой...” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Мое желание так же огнеопасно как сено... поэтому я внезапно позвала тебя. Неужели ты не понял? Неужели после всего этого я не плохая?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ну наверное все-таки плохая.” – сказал Сайто неуверенно, да и он не особо хотел спорить. Он никогда не попадал в подобные ситуации и сейчас был одновременно возбужден и напуган. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Но... я надеюсь ты простишь меня.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кирхе взглянула на Сайто глазами, влажными от слез. От такого любой мужчина бы растаял... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“П-простить что?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кирхе резко схватила его за руку. Тепло ее пальцев приятно согревало закоченевшего Сайто.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Мою любовь к тебе. Ведь любовь бывает такой внезапной...” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“А, ну да ладно, внезапно – это хорошо!” – Сайто вконец перестал связно мыслить - &#039;&#039;. Она должно быть шутит.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Однако Кирхе говорила серьезно. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“То, как ты сразил Гиша... это было... так здорово... ты был похож на героя из легенд. Я... увидев тебя в тот момент… влюбилась. Ты можешь мне поверить? Я была сражена твоим мужеством! Страсть! Во мне кипит страсть любви!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“С-с-страсть? Ну...” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Мое руническое имя ‘Жар’ – а это почти то же, что и страсть. Я писала песни о любви! Песни о любви! Для тебя, Сайто. Ты появлялся в моих снах каждую ночь, и я приказала Пламени следить за тобой… о, мне так неловко. Ты думаешь что я не права, так? Но все это из-за тебя!” &lt;br /&gt;
Сайто вконец потерял дар речи. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кирхе замолкла, и медленно, с закрытыми глазами, приблизилась губами к губам Сайто. &#039;&#039;Такая сексуальная... Не, ну... Луиза конечно тоже привлекательная. Но когда доходит до сексуальности, она по полной проигрывает Кирхе. Да, Луиза очень симпатичная, но все же...&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако Сайто оттолкнул ее. Он чувствовал здесь какой-то подвох. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кирхе удивленно взглянула на Сайто, будто спрашивая - “почему?”. Сайто отвел взгляд от ее тела:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Н-ну... из твоих слов следует...” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“М?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Что ты… влюбилась слишком быстро.” – заикаясь, сказал Сайто. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ее лицо залилось краской: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Да... Я удивилась, что эта страсть... сильнее прежних. Но чем помочь моему сердцу? Любовь так внезапна, и она жжет мое тело...” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В этот момент голос, доносившийся из окна, прервал ее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Красивый парень смотрел из окна с негодованием: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Кирхе... Я пришел узнать, почему ты не пришла в назначенное время...” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Бериссон!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Мы так не договаривались!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А ведь комната была на третьем этаже. &#039;&#039;Похоже этот Бериссон умеет летать, наверное тоже маг.&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кирхе вынула из лифчика свою палочку, и, даже не смотря в окно, что-то прошептала. Из ближайшей лампы вырвался поток огня и ударил в окно. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Понимаешь, залетают тут иногда всякие совы.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто был в шоке. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Э.. ты ведь ничего не слышал, верно?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“А… а кто это был?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Просто знакомый. Но это не важно... сейчас моя любовь, моя кипящая страсть – это ты, Сайто...” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кирхе снова попыталась поцеловать Сайто. В этот раз он уже не пытался сопротивляться, желание поглотило и его. Однако «сладкую парочку» вновь прервали. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Небритый мужик разочарованно смотрел на них: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Кирхе! Кто этот парень? Не ты ли обещала этой ночью согреть меня своим теплом?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Стикс! Давай часика через четыре, ладно?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Кто этот парень, Кирхе?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Этот Стикс был в гневе, и, поскольку он собирался влезть в комнату, Кирхе вновь взмахнула своей палочкой. Поток огня из лампы вновь вылетел в окно и сбил мужика. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“... Это тоже твой знакомый?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Какой еще  ‘знакомый’, я его первый раз вижу. Ладно, не будем терять времени. Тот, кто сказал ‘ночь длинна’ видать не знал, как быстро восходит солнце.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кирхе снова приблизилась к Сайто. И снова из окна раздался голос. Сайто вздрогнул и обернулся. &lt;br /&gt;
Трое мужчин парили в окне и хором говорили: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Кирхе! Кто это, черт возьми?! Ты сказала что сейчас твое сердце свободно!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Маникан! Аякс! Гимли!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Нифига себе... пять разных людей в одно время...” – потрясенно думал Сайто. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ой... давайте часиков через шесть,” – раздраженно махнула Кирхе. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Это будет уже утро!!!” – сказала троица в унисон. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Пламя!” – Кирхе небрежно окликнула саламандру, спавшую в углу. Саламандра пустила в троицу сноп огня, тем самым сбив их с ног. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“И эти тоже...?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Они? Я их не знаю и знать не хочу. Я люблю тебя больше всех!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кирхе обняла Сайто и снова попыталась поцеловать. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ннннннн...” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто не знал, что делать. Поцелуй Кирхе был очень приятным и Сайто не сопротивлялся... &lt;br /&gt;
И в этот момент... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На этот раз это была дверь. Кто-то открыл ее пинком. Сайто подумал что это еще какой-нибудь парень. Он был категорически неправ. В дверном проходе, одетая в тонкую пижаму, на них смотрела Луиза. Кирхе вполглаза смотрела за Луизой, не отрывая губ от Сайто. Луиза грозно пошла к «сладкой парочке», по пути сбивая лампы. Руки Луизы действовали быстрее, чем ее рот. Однако ноги двигались еще быстрее. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“КИРХЕ!” – крикнула Луиза. Кирхе сделала вид, что только что заметила Луизу, и неохотно оторвалась от ласк.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ты что, не видишь, мы тут немного заняты, Вальер?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Цербст! А ты не подумала, чей это фамильяр?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто был в недоумении. Красновато-карие глаза Луизы сверкали от гнева. &lt;br /&gt;
Кирхе беспечно закинула руки за голову. Сайто запаниковал, так как понял, что находится меж двух огней. Похоже, его поцелуй с Кирхе разозлил Луизу. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Любовь и огонь – таков удел рода Цербст. Такая судьба пылает в наших телах. И цель нашей жизни – утолить это пламя. Так что знай, Луиза.” – Кирхе пожала плечами, в то время как Луиза дрожала от гнева. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ко мне, Сайто.” – Луиза уставилась на своего фамильяра. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“О, Луиза... он твой фамильяр, но все же следует уважать его желания.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“О-она права! Это мое дело!” – кивнул Сайто. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза повысила голос:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Да ты... завтра ты ощутишь на себе магические способности десятка-другого дворян! Это тебя не беспокоит?!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Разве для него это проблема? Неужто ты не видела, как он сражался на той дуэли?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза махнула рукой:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ну… владеет мечом он конечно неплохо, но не думаю что меч поможет ему защититься от «огненного шара» спереди и «удара ветра» сзади .” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Да это не проблема! Я защищу его!” – Кирхе одарила Сайто страстным взглядом. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако... возможно из-за слов Луизы, Сайто задумался: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Как я понял, те парни попытаются меня побить. Не думаю, что Кирхе сможет охранять меня от них все время. Да и надоест ей это.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Недолго думая, Сайто неохотно поднялся. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“О… уже уходишь?” – Кирхе печально посмотрела на него своими влажными от слез глазами. “Черт, какая же она красивая. Разве тут будешь думать о том, что завтра тебя побьют?” – в трансе думал Сайто. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Это ее обычная уловка! Не будь дураком.” – Луиза схватила Сайто за руку и потащила прочь. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вернувшись в свою комнату, Луиза молча прикрыла дверь и развернулась к Сайто.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ты как кобель...” – ее голос дрожал. Луиза гневно сжала кулаки. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ч-ч-чего?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Я почти увидела в тебе человека. Я ошиблась.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ты что, прикалываешься?”. &#039;&#039;Ага. Увидела во мне человека? Так я и поверил.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“А ты пошел вилять хвостом перед Цербст...” – с этими словами Луиза достала что-то из ящика стола. Это был хлыст.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Эмм...М-мисс...” – Сайто начал заикаться. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“К собакам надо относиться как к собакам. Я была слишком мягка с тобой.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Но зачем тебе хлыст?” – Сайто следил за хлыстом в руке Луизы. Он был неплохо сделан. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Не думаю, что следует использовать кнут для лошадей. Ты же всего лишь пес.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Пес?!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза начала охаживать его хлыстом. Вжик, вжик! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ай! Больно же! !” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Что? Та девка лучше? И что же в ней хорошего?” – кричала Луиза, не переставая наносить все новые и новые удары. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто словил момент и схватил Луизу за руки. Она пыталась вырваться, но силы девочки было недостаточно. Сайто крепко сжал ее запястья и она остановилась. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Э! Пусти меня, идиот!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ты...” – Сайто обратился к ней. Она опустила глаза. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Симпатичная. Кирхе сексуальная. Но Луиза походит на пустой холст. Ни одного грязного пятнышка – чистый холст. Вот только характер...&#039;&#039; – что бы Сайто не думал, Луиза нравилась ему все больше и больше. Его сердце начало биться быстрее. &#039;&#039;Она ревнует? Должно быть влюбилась в меня.&#039;&#039; Сайто все никак не мог отойти от того случая с Кирхе, и решил сделать «первый шаг»:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ты ревнуешь? Я тебе нравлюсь?” – сказал Сайто. -  “Ты разозлилась, потому что я не спал рядом с тобой, а ушел к Кирхе? Я не знал. Прости.” – он опустил взгляд и приподнял голову Луизу за подбородок:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Я думаю ты тоже неплохая. В тот раз, когда ты помогла перевязать меня...” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Плечи Луизы задрожали. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“...Я понимаю, я же парень. Сегодня ночью я буду спать с тобой, в твоей постели.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза молниеносно отвесила удар ногой Сайто в пах. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“......ааа....ооох.......” – Сайто упал на колени и зажал место удара руками. “Черт… как больно. сдохну сейчас. Это ДЕЙСТВИТЕЛЬНО больно!!!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Нравишься? Ты… мне?” – Луиза гневно ударила его, повалив на пол, и наступила ему ногой на голову. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“А… а что, я неправ?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Конечно нет!” – она продолжила давить ему на голову. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Лады... Я был неправ...” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза села на стул, закинула ногу на ногу и отдышалась. Похоже после избиения ее настроение улучшилось. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Можешь гулять с кем хочешь. Но только не с этой девкой!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“П-почему?” – Сайто прыгал, стараясь унять боль. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Во-первых – Кирхе не из Тристейна; она дворянка из Германии. Этого уже должно хватить. Я ненавижу германцев.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Я-то откуда  знал?!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Дом семьи Ла Вальер находиться на границе с Германией – то бишь, сам понимаешь, что нам приходиться терпеть, если Германия объявляет войну Тристейну. Но еще хуже то, что напротив – родина Кирхе!.” – Луиза стиснула зубы. - “Из этого следует, что Цербст – наши заклятые враги.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Любвеобильная, надо сказать, семейка.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Просто низкая, грязная семья. Пра-прадед Кирхе клеился к моему пра-прадеду!!! Это было 200 лет назад!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Много воды утекло....” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“К тому же, Цербст всегда поливает грязью Вальер. Из-за них мой пра-прадед был опозорен!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“А?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Мой пра-прадед! Его жена обо всем узнала!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ладно, получается, что вся вражда - из-за того любовничка из семьи Кирхе?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Не только. Мы потеряли многих членов семьи из-за войн.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Но я всего лишь маленький убогий фамильяр... подумаешь. ”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Нет. Я не позволю Кирхе тащить тебя к себе. Я опозорю своих предков, если это случиться.” – Луиза налила себе стакан воды и залпом осушила его. -  “Поэтому Кирхе для тебя - запрет. Точка.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Твои предки не имеют ко мне никакого отношения!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Еще как имеют! Ты мой фамильяр, верно? Тебя кормит семья Вальер, и ты выполняешь мои приказы.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Фамильяр то, фамильяр это...” – Сайто обиженно посмотрел на Луизу. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“А какие проблемы?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Не, ну не могу я всю жизнь только лишь выполнять чьи-то приказы...” – Сайто встал в протестующую позу и надулся. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“А я думаю ты должен благодарить меня.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“За что?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ты считаешь, что после того, как пойдет слух, что простолюдин встречается с Кирхе – ты останешься в живых?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто вспомнил тех людей в окне у Кирхе... &#039;&#039;Мда, интересно, как бы я себя чувствовал…&#039;&#039; – Сайто вспомнил поединок с Гишем и по его телу пробежала дрожь. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“...Луиза.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Что?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Купи мне меч. Меч.” – Сайто решил, что неплохо бы уметь защитить себя. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“А разве у тебя его нет?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Откуда? Тот был Гиша.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза скрестила руки: “Ты мечник?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Нет… я даже меч-то толком держать не умею.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Но дрался-то ты мощно.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ну просто...” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Хм...” – Луиза стала мерить шагами комнату и усиленно думать. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Что?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Я слышала, что фамильяры после заключения Договора получают специальные способности.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Специальные способности?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Да...например, черная кошка, став фамильяром...” – Луиза подняла указательный палец и начала объяснять: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ага...” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… может разговаривать с людьми.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Но я-то не кошка.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Я знаю. Люди-фамильяры – редкость, и никто не знает, что они умеют. Поэтому наверное у тебя хорошо развит навык владения мечом.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Хм...” “Я никогда не умел владеть мечом. В тот раз мое тело будто двигалось само по себе с невероятной легкостью. К тому же, статуи Гиша были сделаны из меди. Не думаю что даже умелый мечник смог бы так запросто разрубить металл.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Если это действительно что-то необычное, нам нужно посетить Академию Тристейна.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Академию?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ага. Это агентство исследований при Дворе Короля.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“и что они со мной будут делать?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“ну.. есть много видов исследований. Типа… вскрытия.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ты что, шутишь?!” – вздрогнул Сайто. -  “Эксперименты над людьми? Спасибо, не заинтересован!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Если тебе это не нравиться, тогда держи язык за зубами насчет твоей спец. способности.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Я понял. Буду молчать как рыба.” – испуганно закивал Сайто. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“А.. ну и, надо бы сходить...” – кивнула Луиза. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Куда?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Купить тебе меч.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ого!”. “Я удивлен. Луиза обычно такая скряга. “&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ты же должен как-то защищаться от Кирхе и ее фамильяра. ” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Какая щедрость...” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“В смысле?” – Луиза взглянула на Сайто. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Я думал ты скупая. Ну судя по тому, как меня кормишь.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Я не хочу приучать моего фамильяра к роскоши. Если тебе что-то необходимо – я куплю. Я не скупая.” – гордо ответила Луиза. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Хм.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ладно, а теперь спать. Завтра «День Свободы от Забот», так что мы пойдем за покупками.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“О, круто – видать в этом мире тоже бывают воскресенья.” – подумал Сайто и поплелся в коридор. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ты куда?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Как куда? В коридор.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Забудь. Можешь спать в моей комнате. А то мало ли Кирхе снова захочет с тобой свидеться.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто посмотрел на Луизу. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Так ты правда...” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза потянулась за хлыстом, но Сайто быстро лег на свою соломенную кровать и завернулся в одеяло. Его взгляд остановился на рунах, что были у него на левой руке: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Из-за того, что эта хрень засветилась, я победил Гиша, в меня влюбилась Кирхе, а Луиза собирается купит мне меч. Отлично, что дальше?&#039;&#039; – думал он и постепенно засыпал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Какой долгий день...&#039;&#039; – подумал Сайто и заснул. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Перевод Reaper, Jarex, Vist&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_Chapter4_~preview~|Глава 4]]&lt;br /&gt;
| [[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~|Вернуться на главную страницу]]&lt;br /&gt;
| [[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_Chapter6|Глава 6]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>109.111.13.222</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_Chapter4_~preview~&amp;diff=116251</id>
		<title>Zero no Tsukaima ~Russian Version~:Volume1 Chapter4 ~preview~</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_Chapter4_~preview~&amp;diff=116251"/>
		<updated>2011-10-02T13:31:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;109.111.13.222: /* Глава 4: День Фамильяра */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Глава 4: День Фамильяра===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Прошла неделя с тех пор, как Сайто стал фамильяром Луизы в Академии Волшебства Тристейна. Если вкратце обрисовать каждый день его «новой жизни», то в среднем он выглядел бы так: &lt;br /&gt;
Во-первых ,как все люди и звери Тристейна, он вставал рано утром. Кроватью ему, как обычно, служил пол. Однако он нашел способ улучшить себе постель – он попросил Сиесту принести ему немного сена с конюшни. Теперь Сайто спал на куче мягкого сена, завернувшись в одеяло, котором его «щедро одарила» Луиза. &lt;br /&gt;
Луиза называла импровизированную кровать Сайто &amp;quot;Куринным гнездом&amp;quot; потому, что куры спали на сене, да и плюс ко всему он должен был будить Луизу каждое утро как петух. &lt;br /&gt;
Но для него же было бы лучше просыпаться первым. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Фамильяр, которого будит его же хозяин – тупой фамильяр, а тупых фамильяров наказывают!&amp;quot; – постоянно напоминала ему Луиза. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда Сайто не будил Луизу, он лишался завтрака. &lt;br /&gt;
Зато теперь Луиза одевалась сама. Ну, точнее, сама одевала нижнее белье. А Сайто как всегда одевал ее в ее форму.Сайто каждый раз, затаив дыхание, смотрел на нее в нижнем белье. Говорят, что к красоте своей любовницы привыкаешь за три дня, но Сайто вряд ли привыкнет скоро. Наверное потому что он ее фамильяр, а не любовник. Хотя, Сайто убеждал себя, что он им являлся, но в несколько другом смысле. Разве что Луиза относилась к нему как к слуге... &lt;br /&gt;
Само собой, каждый день видеть симпатичную девчонку в полуголом виде круто, но унижаться тоже не хотелось. Одевая Луизу, он не мог скрыть раздражения. &lt;br /&gt;
Но когда Сайто пытался возразить,  то всегда получал один ответ: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Грубый фамильяр должен быть наказан своим хозяином,&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если Сайто начинал говорить о размере груди Луизы, то сразу же лишался завтрака. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Будучи одетой в свою униформу, состоящую из черного плаща, белой блузки и серой плиссированной юбки, Луиза пошла умываться и чистить зубы. Конечно в комнате не было водопровода, и Сайто приходилось бегать с ведром к фонтану. Ну и конечно же, Луиза не собиралась умываться самостоятельно. Поэтому умывать ее приходилось Сайто... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однажды утром, вытирая полотенцем лицо своей хозяйки, Сайто взял небольшой кусочек угля и слегка «приукрасил» лицо Луизы. Видя свое художество, Сайто если сдерживался, чтобы не засмеяться. Он поклонился и сказал: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Госпожа. Вы сегодня – само воплощение красоты.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза еще толком не проснулась, поэтому только заторможено ответила: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...ты опять что-то задумал?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Я? Я всего лишь скромный слуга своей госпожи. Да что я могу!&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза с подозрением отнеслась к внезапному «приступу вежливости» Сайто, но так как она уже опаздывала на занятия, дальше расспрашивать его не стала... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C ее розовыми щеками, очаровательными красноватыми глазами и губами, будто вырезанными из коралла, она не нуждалась в косметике и прекрасно это понимала. Другими словами, это означало, что она редко смотрелась в зеркало. И этот день не был исключением. Результат: она даже и не думала, что Сайто уже сделал ей особый «макияж». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза направилась в класс, так никого и не встретив по пути. Луиза открыла дверь и с отдышкой ввалилась в класс. Все как один, ее одноклассники удивленно взглянули на нее и заливисто рассмеялись. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Эй, хорошо выглядишь, Луиза!&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;О боже мой! Так это ты!&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А после того, как мистер Кольберт оценил ее «элегантные очки и усики», нарисованные на ее лице, Луиза впала в бешенство. Она вышла в коридор, где Сайто уже валялся на полу от смеха, несколько раз хорошенько ему вломила и лишила еды на весь день. Луиза полагала, что фамильяр, считающий ,что лицо его хозяйки ни что иное, как холст, является родственником демонов-противников Основателя Бримира и многих его богов-помощников, и такие вот демоны не были достойны хлеба и супа Леди Королевы. После «завтрака» Сайто занялся уборкой комнаты Луизы. Это было вдумчивое махание метлой и протирка окон тряпкой. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А после этого пришлось заняться офигеть-как-приятной стиркой белья. Он взял стиральную доску и одежду Луизы и направился к фонтану. Никакой тебе теплой воды, лишь ледяная струя из фонтана, от которой дубеют пальцы. Нижнее белье Луизы было со всякими шнурочками и оборками. Он бы лишился еды ,если бы хоть один порвался. Это было весьма болезненное занятие. Перестирав все, Сайто оставил на последок одну необычную пару с немного порванной резинкой. Ну просто Луиза однажды решила надеть трусики нового типа – с длинной резинкой. Резинка лопнула, трусы соскочили и «опутали» ноги Луизы. В то время, когда это случилось, она спускалась по лестнице. К счастью, поблизости никого не было, и никто так и не увидел, как Луиза со спущенными трусами стремительно катилась вниз. Понимая, что дело может дойти до массового убийства, Сайто многократно извинился перед Луизой, не желая раздувать из этого шутку. Да, он предположил, что это случилось в коридоре. &lt;br /&gt;
Когда Луиза пришла в себя, она кинула порванные трусы мирно сидевшему на кровати Сайто: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Это была порванная пара.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Истинно так, Хозяйка.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Голос Луизы дрожал от гнева: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Я жду оправданий.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Во всем виновата вода из фонтана, Хозяйка. Она настолько холодная, что мои пальцы леденеют в ней. Я думаю, что резинка не выдержала такого поворота событий,&amp;quot; –  ответил Сайто. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;То есть, ты считаешь, что во всем виновата резинка?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Я считаю, что в этом виновата вода. Потому что она плохая. Наверное на ней лежит древнее проклятие разрыва резинок.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;В таком случае, я не думаю что должна кормить моего фамильяра супом из это «плохой» воды.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Премного благодарен.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Думаю воде хватит трех дней, чтобы исправиться.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто был лишен еды на три дня. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако все эти три дня Сайто был в прекрасной форме. Он делал перед Луизой угнетенный вид, а сам периодически захаживал в столовую позади Зала Альвисс, где прекрасная Сиеста всегда готова была накормить его мясом. Да что там – он ходил туда даже когда Луиза не лишала его еды. Тот убогий суп, который Луиза называла &amp;quot;Щедрым благословением леди Королевы&amp;quot; Сайто таковым не считал. Естественно, он скрывал от Луизы свои посещения кухни. Если бы она узнала, что его каждый день досыта кормят вкусным тушеным мясом, она конечно же запретила бы ему посещать кухню, дабы не нарушать «дисциплину». Как бы то ни было, Сайто предпочитал Сиесту каким-то Королевам и Бримирам. Однажды утром, съев свой суп перед Луизой, он пошел на кухню. К слову, после его победы над Гишем, Сайто был очень популярен среди тамошних поваров. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot; &#039;Наш Меч&#039; идет!&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Того, кто это крикнул, звали Марто – он был шеф-поваром, на кухне. Ему было примерно под сорок, но не смотря на свой возраст он был «приятно округлен», весел и бодр. Несмотря на то, что он был простолюдином, зарабатывал он не меньше чем дворянин низшего класса, чем конечно же гордился. Одетый просто, но со вкусом, он бодренько раздавал приказания другим поварам. Несмотря на свою высокую должность шеф-повара в Академии Волшебства Тристейна, Марто также не питал любви к высокомерным дворянам. Он прозвал Сайто, победившего Гиша с помощью меча, &amp;quot;Наш Меч&amp;quot; и очень уважал мальчика. Поэтому кухня была своего рода оазисом для Сайто. &lt;br /&gt;
Сайто сел на стул, и Сиеста как всегда с радостью принесла ему тарелку мяса и мягкого белого хлеба. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Спасибки.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Сегодня у нас особое предложение,&amp;quot; – сказала Сиеста, мило улыбаясь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто с любопытством поддел кусок мяса своей ложкой и попробовал: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ого, это восхитительно! Это самое вкусное из того, что я ел!&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тем временем Марто приблизился к столу, держа в руках нож: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Еще бы. Этим мясом мы кормим дворянских детишек.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Блин, поверить не могу, что они такое каждый день едят...&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Марто фыркнул, услышав комментарий Сайто: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Хех! Они же магией пользуются. Они могут создавать горшки, кастрюли, да что там – даже замки из грязи, а как насчет создания драгоценностей одним лишь взглядом или управления драконами! Но ведь готовка – это тоже своего рода волшебство, правда, Сайто?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто кивнул:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Совершенно верно.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Эх, хороший ты человек!&amp;quot; – Марто положил руку на плечо Сайто.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&amp;quot;Наш Меч&amp;quot;! Позволь мне поцеловать тебя в лоб! Давай! Я настаиваю!&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Не стоит. И прекратите меня так называть,” – сказал Сайто. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Почему?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ну это как-то... по-фентезийному.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Марто протестующее скрестил руки:. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Но ведь ты порубил голема на мелкие кусочки! Не так ли?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ну типа того.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ну так расскажи, где ты так научился владеть мечом? Расскажи к кому мне обратиться, чтобы получить пару уроков?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Марто посмотрел Сайто в глаза. Он каждый раз задавал этот вопрос и каждый раз получал ответ: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Да не знаю я. Я до того случая и меч то в руках никогда не держал. Мое тело будто двигалось само по себе.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Эй парни! Вы слышали?!&amp;quot; – крикнул Марто, и его голос разнесся эхом по всей кухне. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С кухни хором ответили: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Мы слышим вас, начальник!&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Вот это я понимаю настоящий мужик! Никогда не хвастается! Смотрите и учитесь! Настоящий мужик никогда не выпендривается!&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С кухни хором ответили:&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&amp;quot;Настоящий мужик никогда не выпендривается!&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Марто вновь повернулся к Сайто: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Знаешь, &amp;quot;Наш Меч,&amp;quot; ты мне нравишься все больше и больше. Ну так что там насчет этого?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Эм, насчет чего...?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто всегда говорил правду, но Марто думал что он просто скромничает. Его это немного смущало, так как он понимал, что обманывает добродушного человека. Сайто взглянул на свои руны на левой руке. С того дня они больше не светились. Это наверное было чудо... Даже когда Сайто опустил глаза на руны, Марто истолковал это как смущение. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шеф-повар окликнул Сиесту: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Сиеста!&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Да?&amp;quot;  - Сиеста как всегда, ответила бодро и радостно. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Принеси-ка нашему герою лучшего Альбионского.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ее улыбка расширилась, она достала из-под стойки бутылку вина и налила Сайто полный бокал. Затем она с интересом наблюдала, как щеки Сайто розовеют от выпитого. Это все повторяется каждый раз: Сайто приходит на кухню, Марто восхищается Сайто, ну и Сиеста все больше уважает Сайто. Хотя этот день был не совсем обычным... из-за темно-красной тени, шпионящей за Сайто из окна кухни. Один из поваров обратил на это внимание: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Эй, там что-то за окном.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тень тут же исчезла. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ну и, после завтрака, уборки и стирки, он сопровождает Луизу в класс. Первое время он сидел на полу, но вскоре Луиза обнаружила, что  таком виде он быстро находит себе объект для наблюдений в виде юбок одноклассниц и ей пришлось разрешить ему сидеть на стуле. Ну и конечно же, она объяснила Сайто, что если он будет таращиться по сторонам, он лишиться обеда. Поначалу уроки удивляли Сайто: превращение воды в вино, смешение различных реагентов для получения зелий, создание огненных шаров из ничего, выбрасывание палок и коробок в окно левитацией и т.д. ... Но через некоторое время Сайто начал привыкать к чудесам. &lt;br /&gt;
И начал спать на уроках. Учителя и сама Луиза осуждали такое поведение, но не было правил, запрещающих фамильярам спать на занятиях. Собственно, если бы они помешали ему, это означало, что они признали в нем человека. Луиза еле сдерживалась, чтобы не прикорнуть рядом... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В тот солнечный день Сайто похрапывал на одном из уроков. Вино, выпитое утром, давало о себе знать, и Сайто погрузился в мир сновидений… К слову, сон был невероятный: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В том сне Сайто спал на своем стоге сена, как вдруг к нему пришла Луиза. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Луиза, что случилось...?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Услышав, как Сайто назвал ее по имени, она одарила его ласковым взглядом:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Не можешь заснуть? Ой, кажется я ... ничем не могу помочь. Прости.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тем временем она приблизилась к нему: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Эй, не надо меня так обнимать...&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тем временем в реальности Луиза удивленно смотрела на Сайто. Другие студенты тоже услышали его бормотание и стали прислушиваться к нему: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...О, мой слуга, ты так хорош в постели...&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Струйка слюны потекла изо рта Сайто – он продолжал наслаждаться своим сном... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза схватила его за плечи и потрясла: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Эй! Что там у тебя за сон?!&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ее одноклассники рассмеялись. Маликорн отпустил едкий комментарий: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ай-яй-яй, Луиза! Так вот чем вы занимаетесь по ночам!&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Студентки начали перешептываться. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Постойте! Это у него всего лишь сонный бред! Черт! Проснись же!&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Луизочка, мой котенок; Ну хватит лизать меня там...&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Класс снова взорвался смехом, да таким, что чуть потолок не обрушился. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза столкнула Сайто со стула, резко выдергивая его из мира снов в жестокую реальность. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ч-что происходит?!&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;С каких это пор я навещаю тебя по ночам?!&amp;quot; &lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Луиза скрестила руки и грозно посмотрела на Сайто. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто покачал головой, еще больше рассмешив класс. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Сайто, быстро объясни всем, что я ночью не встаю со своей постели!&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Эй, все! Это был просто сон. Фиг бы Луиза сделала бы что-то подобное.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Студенты разочарованно вздохнули. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Разве это не очевидно? Я никогда бы не сделала ничего подобного! Тем более с этой тварью! С этой тварью! Это даже не смешно!&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза разгневанно глядела на Сайто. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Но иногда я вижу вещие сны.&amp;quot;  - Невинно улыбнулся Сайто. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Верно! Сны иногда показывают нам будущее!&amp;quot; – крикнул кто-то в подтверждение. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ну, моя хозяйка, с ее-то характером, вряд ли станет хорошей любовницей.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Большинство студентов закивало. Луиза окинула Сайто злобным взглядом, но было слишком поздно. Он раззадорился: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Моя бедная хозяйка расстроена, поэтому ищет утешения в постели своего скромного фамильяра.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза положила руки на бедра и крикнула на Сайто: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Довольно! А теперь захлопни пасть!&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако Сайто игнорировал ее замечания:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;И когда она ко мне приходит, она просит ее пошлепать, вот так...&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он зашел слишком далеко. Плечи Луизы задрожали. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;А теперь спросите у нее, где она спит, а главное с кем!&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Класс зааплодировал. Сайто элегантно поклонился и сел на место. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луиза ударила его ногой, и он скатился на пол. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Не бей меня!&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но Луиза не видела причин останавливаться. Ее взгляд был направлен на объект избиения, а плечи как всегда – дрожали от еле сдерживающейся ярости, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А еще, за Сайто наблюдала темно-красная тень. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это была саламандра Кирхе. Она смотрела на Сайто из-под стула. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Хм?&amp;quot; – заметив это, Сайто махнул ей рукой. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;А, ты же саламандра Кирхе? Я помню твою имя. Как там это... А, точно, Пламя. Пламя-&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто хотел погладить ее, но она отмахнулась своим огненным хвостом и поползла обратно к хозяйке. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;С чего бы этой ящерице следить за мной?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайто почесал голову. И в то время, как Сайто строил догадки по поводу саламандры в классе... &lt;br /&gt;
В кабинете Директора секретарь Мисс Лонгвилль что-то заполняла. На мгновение она оторвалась от бумаг и взглянула на стол из секвойи, за которым мирно похрапывал Старейшина Осмонд. &lt;br /&gt;
Губы Лонгвилль растянулись в злобной ухмылке – такой ее еще никто не видел. Она встала из-за стола. Шепотом пробормотав заклинание &amp;quot;Тишина&amp;quot;, она спокойно вышла из кабинета, не разбудив Осмонда. Она направлялась в сокровищницу, которая находилась этажом ниже кабинета Директора . Спустившись по лестнице, она подошла к массивной железной двери. Дверь была заперта на тяжелый стальной засов и, конечно же, на массивный железный замок. В этом месте содержались особые предметы, многие из которых были обнаружены даже раньше, чем была построена эта Академия. Осмотревшись, мисс Лонгвилль достала из кармана свою палочку. Она была размером с авторучку, но простым щелчком превращалась в элегантный посох. Мисс Лонгвилль произнесла новое заклинание. Затем она указала посохом на замок. Однако… ничего не произошло. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Так я и думала, тут нужно что-то покруче заклинания &amp;quot;Отпереть замок&amp;quot;.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ухмыляясь, она начала читать другое заклинание. То было заклинание Трансмутации. Закончив, она вновь прикоснулась посохом к замку. Снова ничего. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Похоже, эта магическая защита была наложена магом-квадратом,&amp;quot; – пробормотала Лонгвилль. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Заклинание &amp;quot;Укрепление&amp;quot; защищало металл от коррозии и разложения. Предмет, на который было наложено это заклинание, был защищен от любых химических реакций и мог храниться веками. Даже магия трансмутации не смогло бы ничего сделать с предметом, защищенным этим заклинанием. Ну разве что только если маг, накладывающий трансмутацию, был бы более сильным, чем маг, наложивший укрепляющее заклинание…. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как бы то ни было, маг, наложивший заклинание на эту дверь был чрезвычайно силен, раз даже мисс Лонгвилль, эксперт по магии Земли и трансмутации, не могла взломать ее. Сняв очки, она снова уставилась на дверь. В этот момент она услышала шаги позади себя. Она быстро уменьшила палочку и убрала ее в карман. Это был Кольберт. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Здравствуйте, Мисс Лонгвилль. Чем занимаетесь?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Мистер Кольберт, Я тут собиралась провести небольшую ревизию, но...&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;О, приличная работа. Думаю вам придется тут весь день провозиться. Там много барахла.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;И то верно.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;А почему вы не взяли ключ у Старейшины Осмонда?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Девушка стыдливо улыбнулась: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ну... Я не хотела его будить. Как бы то ни было, я не спешу...&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Я вижу. Говорите, спит? Этот старичок тот еще соня. Зайду к нему в другой раз.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кольберт развернулся и пошел прочь, но вдруг остановился: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Эм... Мисс Лонгвилль?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Что такое?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кольберт немного смущенно произнес: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Как насчет… пообедать со мной, когда закончите?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она с минуту подумала, затем улыбнулась и кивнула: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Конечно, с удовольствием.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В это время еще двое спустились по лестнице. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Эй, Мистер Кольберт.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Перейдя на неофициальный тон, Мисс Лонгвилль вновь завела беседу. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Д-да? Что?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ободренный тем, что его предложение было принято, Кольберт нетерпеливо переминался. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Есть ли что-нибудь интересное в этой сокровищнице?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ну, есть.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Вы что-нибудь слышали о &#039;Посохе Разрушения&#039;?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Да, весьма интересный экспонат.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ее глаза расширились. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;На что он похож?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Чрезвычайно трудно описать, ну он, типа… странный такой. Короче не берите в голову. Скажите лучше, что бы вы хотели поесть? Сегодня в меню камбала, запеченная с травами... но шеф-повар Марто мой хороший знакомый, и я бы мог попросить его сделать что-то особе--&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Кхм.&amp;quot; – Мисс Лонгвилль прервала болтовню Кольберта. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Д-да?&amp;quot; &lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&amp;quot;Похоже сокровищница как-то по особому защищена. Как я поняла, какую магию не применяй, она не откроется?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ну почти. Одному вскрыть такое точно не по силам. В конце концов защитное заклинание было наложено группой магов-квадратов, а это не шутки.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Я удивлена вашими знаниями, Мистер Кольберт.&amp;quot; – она одарила Кольберта благодарной улыбкой. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ээ… Ну... Хаха, я просто читал всякие книжки об этом, вот и все... Мне нравиться читать всякое такое. Из-за этого я все еще одинок… да.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Я уверена, любая женщина будет счастлива рядом с вами. Вы бы могли рассказывать ей о всяких таких вещах...&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мисс Лонгвилль одарила его очаровательным взглядом. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;О, нет! Пожалуйста не дразните меня!&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кольберт волновался. Он достал платок и утер пот со своей лысеющей головы. Затем он сделал серьезный вид&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Мисс Лонгвилль. Вы когда-нибудь слышали о «Бале Фригга» - ну такое мероприятие, проводимое в день Рождества?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Нет, не слышала.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Хаха, наверное это потому, что вы в Тристейне всего пару месяцев. Говорят, пара, танцующая в этом бале, впоследствии никогда не расстается. Конечно, это просто красивая легенда… но… да…&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;И?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Улыбнувшись, она попросила его продолжать. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;И... ну я думаю, смогли бы вы потанцевать со мной…да…вот.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Я не против. Конечно, бал это здорово, но меня сейчас больше интересует сокровищница. Меня очаровывают всякие магические предметы...&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Желая произвести на нее впечатление, Кольберт напряг мозги. Сокровищница, сокровищница…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вспомнив кое-что, он вздохнул и сказал: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ах да, есть одна вещь, о которой стоит рассказать. Хотя это и не особо важно...&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ну все-таки расскажите.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Хотя сокровищница защищена от магических атак, у нее есть одна фатальная слабость.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;О, это интригует.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Эта слабость… против физических атак.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Физических атак?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Да! Да, ну, думаю, наверное, гигантский голем мог бы--&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Гигантский голем?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кольберт гордился собой. И как только он закончил, Лонгвилль расплылась в довольной улыбке: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Это было очень познавательно, мистер Кольберт...&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Перевод на русский: -=Reaper=-, Jarex&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_Chapter3|Глава 3]]&lt;br /&gt;
| [[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~|Вернуться на главную страницу]]&lt;br /&gt;
| [[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_Chapter5|Глава 5]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>109.111.13.222</name></author>
	</entry>
</feed>