<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=114.79.60.157</id>
	<title>Baka-Tsuki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=114.79.60.157"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Special:Contributions/114.79.60.157"/>
	<updated>2026-04-22T19:50:52Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:High_School_DxD_(Indonesia)&amp;diff=165963</id>
		<title>Talk:High School DxD (Indonesia)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:High_School_DxD_(Indonesia)&amp;diff=165963"/>
		<updated>2012-07-02T04:59:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;114.79.60.157: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;====By : [[User:Arczyx|Arczyx]] 23:48, 16 December 2011 (CST)====&lt;br /&gt;
main pagenya lebih keren dari yang versi inggris ya :)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
ntar kalo sempet kubantuin deh.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
keep up the good work!&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[User:1412|1412]] 15:08, 17 December 2011 (CST)====&lt;br /&gt;
Thanks, memang aku ngadopsi dari main page IS dan Main pagenya Senjou Horizon.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
mumpung versi inggris nya masih nyampe vol 2 jadi masih gampang dikejar ^^&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[User:Vardian|Vardian]] 21:30, 21 December 2011 (CST)====&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Registration Page&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
High School DxD Indonesia ini belum ada Registration Page-nya ya? Itu syarat wajib supaya project ini disetujui admin. Soalnya kalau nggak ada itu pembagian kerjanya jadi nggak jelas. Saya juga mau daftar jadi translator nih, setelah baca volume 2 nya. Seru banget!&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[User:1412|1412]] 17:13, 21 December 2011 (CST)====&lt;br /&gt;
Begitu? OK coba tak buat&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[Special:Contributions/213.151.176.26|213.151.176.26]] 08:58, 9 March 2012 (CST)====&lt;br /&gt;
versi PDFnya mana ? yang pertama&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
apa aku udah telat nglihatnyha jadi dihapus...&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[User:1412|1412]] 09:49, 9 March 2012 (CST)====&lt;br /&gt;
belum ada PDF nya, silahlan kalo mo bikin ^_^,&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[Special:Contributions/213.151.176.26|213.151.176.26]] 18:37, 10 March 2012 (CST)====&lt;br /&gt;
nanti saja tunggu selesai disunting...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
₳₳₳&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[User:Siginjai|Siginjai]] 09:18, 18 March 2012 (CDT)====&lt;br /&gt;
pdf jilid pertama sudah jadi&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
sandi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
namaku&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
dikonci untuk mencegah anak-anak membacanya.[tergolong novel DEWASA]&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[User:1412|1412]] 14:30, 18 March 2011 (CST)====&lt;br /&gt;
Aku rasa gak usah di password, kalo orang dah isa download filemu, pastilah mereka isa baca disini.... trus &#039;&#039;what is the point&#039;&#039;?&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[User:Siginjai|Siginjai]] 14:42, 18 March 2012 (CST)====&lt;br /&gt;
penyebarannya pada tinggkat pembaca &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[tanggung jawab moral sendiri] kalau baca online pakai internet.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
kalau udah diunduh siapa saja bisa copas. dengan enkripsi harus tahu sandinya.&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[User:Siginjai|Siginjai]] 14:07, 13 May 2012 (CST)====&lt;br /&gt;
ini lanjut yang ke 4 apa nunggu yang ke 2 dulu ?&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[User:Gwilthyunman|Gwilthyunman]] 07:00, 14 May 2012 (CDT)====&lt;br /&gt;
Pembuatan PDFnya kah? Kalo iya, mending langsung lanjut ke jilid 4, tapi jilid 4nya butuh diedit2 dulu secara penaroan spasi dan tanda bacanya kurang rapi.&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[User:SATRIA|SATRIA]] 09:30, 16 May 2012 (CST)====&lt;br /&gt;
Bang Gwilthyunman,Vol 2 atw Vol 3 boleh saya ambil alih nggak? soalnya udh lama nggak ada progress.Btw sorry klw Vol 4 bnyk mistakes coz saya lebih fokus ke translationnya ketimbang tanda baca atau hal hal trivial lainnya.Thx a lot.&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[User:1412|1412]] 09:30,  16 may 2012 (CST)====&lt;br /&gt;
Ambil alih aja dulu gpp, ntar kita edit bersama kalau ada mistake. Thanks&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[User:SATRIA|SATRIA]] 11:00, 17 May 2012 (CST)====&lt;br /&gt;
Mosshi mosshi. Apa [[User:Vardian|Vardian]] , [[User:LiTTleDRAgo|LiTTleDRAgo]] , dan [[User:Xigtus|Xigtus]] masih aktif? Apa saya bisa ngambil alih Vol 2 atw Vol 3 meski belum dapat konfirmasi dari mereka? Thx a lot&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[User:Xigtus|Xigtus]] 01:33, 18 May 2012 (CST)====&lt;br /&gt;
Silahkan diambil alih dulu. Saya lagi tersibukkan sama ujian + tugas kuliah jadi nggak sempat nerjemahin. =__=&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[User:LiTTleDRAgo|LiTTleDRAgo]] 21:05, 18 May 2012 (CST)====&lt;br /&gt;
よかろう. silahkan aja kk&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[User:SATRIA|SATRIA]] 20:00, 31 May 2012 (CST)====&lt;br /&gt;
Sumimasen, Jilid 3 udah saya selesaikan. Mohon bantuan editingnya kalau2 ada mistake. Thx a lot.&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[User:Nyuuu|Nyuuu]] 08:49, 19 June 2012 (CST)====&lt;br /&gt;
gak enakan tingkat ya dari pada level&lt;br /&gt;
iblis tingkat tinggi menengah rendah gt?&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[User:SATRIA|SATRIA]] 12:15, 24 Juni 2012 (CST)====&lt;br /&gt;
Is that so? tp waktu saya liat di kamus, level dan tingkat itu artinya sama, jadi biarpun kata &#039;level&#039; diganti ama &#039;tingkat&#039;, mungkin ga terlalu ngefek. Tapi kalau pake &#039;Level&#039;, kesannya jadi gimana gitu. Tuh yang ngepos siapa? apa [[User:Nyuuu|Nyuuu]]? Beberapa hari ini saya liat kok message-nya ganti2 terus. Btw Jilid 11 baru saya selesaikan, mohon bantuan editingnya kalo ada mistake. Thx a lot.&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[User:SATRIA|SATRIA]] 10:49, 29 Juni 2012 (CST)====&lt;br /&gt;
Oh my! ada yang bisa bantuin ngedit jilid 3 &amp;amp; 11 gak? Cape banget ngurus ni project. For the God of......&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[User:Siginjai|Siginjai]] 15:34, 1 July 2012 (CST) ====&lt;br /&gt;
baiklah PDF akan dilanjutkan (lompat satu jilid). lagian dianimenya tidak berurutan.&lt;br /&gt;
bagi yang menulis di sini tanpa mencantumkan nama akan aku abaikan&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[User:SATRIA|SATRIA]] 20:30, 01 July 2012 (CST)====&lt;br /&gt;
Emm, gini, Jilid 2 sebetulnya dah mau aku kerjain dari dulu. Tapi karena Beberapa bagian udah telanjur dikerjain ama [[User:LiTTleDRAgo|LiTTleDRAgo]] dan [[User:Vardian|Vardian]], aku ga bisa begitu aja join the fray, nanti ngerusak seluruh konten, secara aku dan mereka berdua pake gaya bahasa yang berbeda. &#039;&#039;Kecuali&#039;&#039; kalau mereka ngijinin aku nge-rewrite ulang seluruh jilid 2 dengan writing style-ku ndiri. Thx a lot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : 114.79.60.157====&lt;br /&gt;
Baru saja saya selesai baca Jilid 11 dan 12.Saya merasa t&#039;ganggu dengan kata &#039;crimson&#039;,&#039;Oppai Dragon&#039;,dan &#039;Dragon King&#039;.Tak bisakah diterjemahkan ke Indo-nya jadi &#039;merah tua&#039;,&#039;Naga Oppai&#039;,dan &#039;Raja Naga&#039;?.Juga,translator kok cenderung memakai kata &#039;payudara&#039;(kesannya vulgar sekali)daripada &#039;dada&#039;?Mohon diperbaiki kk.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>114.79.60.157</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:High_School_DxD_(Indonesia)&amp;diff=165962</id>
		<title>Talk:High School DxD (Indonesia)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:High_School_DxD_(Indonesia)&amp;diff=165962"/>
		<updated>2012-07-02T04:49:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;114.79.60.157: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;====By : [[User:Arczyx|Arczyx]] 23:48, 16 December 2011 (CST)====&lt;br /&gt;
main pagenya lebih keren dari yang versi inggris ya :)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
ntar kalo sempet kubantuin deh.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
keep up the good work!&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[User:1412|1412]] 15:08, 17 December 2011 (CST)====&lt;br /&gt;
Thanks, memang aku ngadopsi dari main page IS dan Main pagenya Senjou Horizon.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
mumpung versi inggris nya masih nyampe vol 2 jadi masih gampang dikejar ^^&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[User:Vardian|Vardian]] 21:30, 21 December 2011 (CST)====&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Registration Page&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
High School DxD Indonesia ini belum ada Registration Page-nya ya? Itu syarat wajib supaya project ini disetujui admin. Soalnya kalau nggak ada itu pembagian kerjanya jadi nggak jelas. Saya juga mau daftar jadi translator nih, setelah baca volume 2 nya. Seru banget!&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[User:1412|1412]] 17:13, 21 December 2011 (CST)====&lt;br /&gt;
Begitu? OK coba tak buat&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[Special:Contributions/213.151.176.26|213.151.176.26]] 08:58, 9 March 2012 (CST)====&lt;br /&gt;
versi PDFnya mana ? yang pertama&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
apa aku udah telat nglihatnyha jadi dihapus...&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[User:1412|1412]] 09:49, 9 March 2012 (CST)====&lt;br /&gt;
belum ada PDF nya, silahlan kalo mo bikin ^_^,&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[Special:Contributions/213.151.176.26|213.151.176.26]] 18:37, 10 March 2012 (CST)====&lt;br /&gt;
nanti saja tunggu selesai disunting...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
₳₳₳&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[User:Siginjai|Siginjai]] 09:18, 18 March 2012 (CDT)====&lt;br /&gt;
pdf jilid pertama sudah jadi&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
sandi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
namaku&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
dikonci untuk mencegah anak-anak membacanya.[tergolong novel DEWASA]&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[User:1412|1412]] 14:30, 18 March 2011 (CST)====&lt;br /&gt;
Aku rasa gak usah di password, kalo orang dah isa download filemu, pastilah mereka isa baca disini.... trus &#039;&#039;what is the point&#039;&#039;?&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[User:Siginjai|Siginjai]] 14:42, 18 March 2012 (CST)====&lt;br /&gt;
penyebarannya pada tinggkat pembaca &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[tanggung jawab moral sendiri] kalau baca online pakai internet.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
kalau udah diunduh siapa saja bisa copas. dengan enkripsi harus tahu sandinya.&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[User:Siginjai|Siginjai]] 14:07, 13 May 2012 (CST)====&lt;br /&gt;
ini lanjut yang ke 4 apa nunggu yang ke 2 dulu ?&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[User:Gwilthyunman|Gwilthyunman]] 07:00, 14 May 2012 (CDT)====&lt;br /&gt;
Pembuatan PDFnya kah? Kalo iya, mending langsung lanjut ke jilid 4, tapi jilid 4nya butuh diedit2 dulu secara penaroan spasi dan tanda bacanya kurang rapi.&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[User:SATRIA|SATRIA]] 09:30, 16 May 2012 (CST)====&lt;br /&gt;
Bang Gwilthyunman,Vol 2 atw Vol 3 boleh saya ambil alih nggak? soalnya udh lama nggak ada progress.Btw sorry klw Vol 4 bnyk mistakes coz saya lebih fokus ke translationnya ketimbang tanda baca atau hal hal trivial lainnya.Thx a lot.&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[User:1412|1412]] 09:30,  16 may 2012 (CST)====&lt;br /&gt;
Ambil alih aja dulu gpp, ntar kita edit bersama kalau ada mistake. Thanks&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[User:SATRIA|SATRIA]] 11:00, 17 May 2012 (CST)====&lt;br /&gt;
Mosshi mosshi. Apa [[User:Vardian|Vardian]] , [[User:LiTTleDRAgo|LiTTleDRAgo]] , dan [[User:Xigtus|Xigtus]] masih aktif? Apa saya bisa ngambil alih Vol 2 atw Vol 3 meski belum dapat konfirmasi dari mereka? Thx a lot&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[User:Xigtus|Xigtus]] 01:33, 18 May 2012 (CST)====&lt;br /&gt;
Silahkan diambil alih dulu. Saya lagi tersibukkan sama ujian + tugas kuliah jadi nggak sempat nerjemahin. =__=&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[User:LiTTleDRAgo|LiTTleDRAgo]] 21:05, 18 May 2012 (CST)====&lt;br /&gt;
よかろう. silahkan aja kk&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[User:SATRIA|SATRIA]] 20:00, 31 May 2012 (CST)====&lt;br /&gt;
Sumimasen, Jilid 3 udah saya selesaikan. Mohon bantuan editingnya kalau2 ada mistake. Thx a lot.&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[User:Nyuuu|Nyuuu]] 08:49, 19 June 2012 (CST)====&lt;br /&gt;
gak enakan tingkat ya dari pada level&lt;br /&gt;
iblis tingkat tinggi menengah rendah gt?&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[User:SATRIA|SATRIA]] 12:15, 24 Juni 2012 (CST)====&lt;br /&gt;
Is that so? tp waktu saya liat di kamus, level dan tingkat itu artinya sama, jadi biarpun kata &#039;level&#039; diganti ama &#039;tingkat&#039;, mungkin ga terlalu ngefek. Tapi kalau pake &#039;Level&#039;, kesannya jadi gimana gitu. Tuh yang ngepos siapa? apa [[User:Nyuuu|Nyuuu]]? Beberapa hari ini saya liat kok message-nya ganti2 terus. Btw Jilid 11 baru saya selesaikan, mohon bantuan editingnya kalo ada mistake. Thx a lot.&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[User:SATRIA|SATRIA]] 10:49, 29 Juni 2012 (CST)====&lt;br /&gt;
Oh my! ada yang bisa bantuin ngedit jilid 3 &amp;amp; 11 gak? Cape banget ngurus ni project. For the God of......&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[User:Siginjai|Siginjai]] 15:34, 1 July 2012 (CST) ====&lt;br /&gt;
baiklah PDF akan dilanjutkan (lompat satu jilid). lagian dianimenya tidak berurutan.&lt;br /&gt;
bagi yang menulis di sini tanpa mencantumkan nama akan aku abaikan&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[User:SATRIA|SATRIA]] 20:30, 01 July 2012 (CST)====&lt;br /&gt;
Emm, gini, Jilid 2 sebetulnya dah mau aku kerjain dari dulu. Tapi karena Beberapa bagian udah telanjur dikerjain ama [[User:LiTTleDRAgo|LiTTleDRAgo]] dan [[User:Vardian|Vardian]], aku ga bisa begitu aja join the fray, nanti ngerusak seluruh konten, secara aku dan mereka berdua pake gaya bahasa yang berbeda. &#039;&#039;Kecuali&#039;&#039; kalau mereka ngijinin aku nge-rewrite ulang seluruh jilid 2 dengan writing style-ku ndiri. Thx a lot.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>114.79.60.157</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:High_School_DxD_(Indonesia)&amp;diff=165961</id>
		<title>Talk:High School DxD (Indonesia)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:High_School_DxD_(Indonesia)&amp;diff=165961"/>
		<updated>2012-07-02T04:47:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;114.79.60.157: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;====By : [[User:Arczyx|Arczyx]] 23:48, 16 December 2011 (CST)====&lt;br /&gt;
main pagenya lebih keren dari yang versi inggris ya :)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
ntar kalo sempet kubantuin deh.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
keep up the good work!&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[User:1412|1412]] 15:08, 17 December 2011 (CST)====&lt;br /&gt;
Thanks, memang aku ngadopsi dari main page IS dan Main pagenya Senjou Horizon.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
mumpung versi inggris nya masih nyampe vol 2 jadi masih gampang dikejar ^^&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[User:Vardian|Vardian]] 21:30, 21 December 2011 (CST)====&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Registration Page&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
High School DxD Indonesia ini belum ada Registration Page-nya ya? Itu syarat wajib supaya project ini disetujui admin. Soalnya kalau nggak ada itu pembagian kerjanya jadi nggak jelas. Saya juga mau daftar jadi translator nih, setelah baca volume 2 nya. Seru banget!&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[User:1412|1412]] 17:13, 21 December 2011 (CST)====&lt;br /&gt;
Begitu? OK coba tak buat&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[Special:Contributions/213.151.176.26|213.151.176.26]] 08:58, 9 March 2012 (CST)====&lt;br /&gt;
versi PDFnya mana ? yang pertama&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
apa aku udah telat nglihatnyha jadi dihapus...&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[User:1412|1412]] 09:49, 9 March 2012 (CST)====&lt;br /&gt;
belum ada PDF nya, silahlan kalo mo bikin ^_^,&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[Special:Contributions/213.151.176.26|213.151.176.26]] 18:37, 10 March 2012 (CST)====&lt;br /&gt;
nanti saja tunggu selesai disunting...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
₳₳₳&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[User:Siginjai|Siginjai]] 09:18, 18 March 2012 (CDT)====&lt;br /&gt;
pdf jilid pertama sudah jadi&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
sandi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
namaku&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
dikonci untuk mencegah anak-anak membacanya.[tergolong novel DEWASA]&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[User:1412|1412]] 14:30, 18 March 2011 (CST)====&lt;br /&gt;
Aku rasa gak usah di password, kalo orang dah isa download filemu, pastilah mereka isa baca disini.... trus &#039;&#039;what is the point&#039;&#039;?&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[User:Siginjai|Siginjai]] 14:42, 18 March 2012 (CST)====&lt;br /&gt;
penyebarannya pada tinggkat pembaca &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[tanggung jawab moral sendiri] kalau baca online pakai internet.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
kalau udah diunduh siapa saja bisa copas. dengan enkripsi harus tahu sandinya.&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[User:Siginjai|Siginjai]] 14:07, 13 May 2012 (CST)====&lt;br /&gt;
ini lanjut yang ke 4 apa nunggu yang ke 2 dulu ?&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[User:Gwilthyunman|Gwilthyunman]] 07:00, 14 May 2012 (CDT)====&lt;br /&gt;
Pembuatan PDFnya kah? Kalo iya, mending langsung lanjut ke jilid 4, tapi jilid 4nya butuh diedit2 dulu secara penaroan spasi dan tanda bacanya kurang rapi.&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[User:SATRIA|SATRIA]] 09:30, 16 May 2012 (CST)====&lt;br /&gt;
Bang Gwilthyunman,Vol 2 atw Vol 3 boleh saya ambil alih nggak? soalnya udh lama nggak ada progress.Btw sorry klw Vol 4 bnyk mistakes coz saya lebih fokus ke translationnya ketimbang tanda baca atau hal hal trivial lainnya.Thx a lot.&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[User:1412|1412]] 09:30,  16 may 2012 (CST)====&lt;br /&gt;
Ambil alih aja dulu gpp, ntar kita edit bersama kalau ada mistake. Thanks&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[User:SATRIA|SATRIA]] 11:00, 17 May 2012 (CST)====&lt;br /&gt;
Mosshi mosshi. Apa [[User:Vardian|Vardian]] , [[User:LiTTleDRAgo|LiTTleDRAgo]] , dan [[User:Xigtus|Xigtus]] masih aktif? Apa saya bisa ngambil alih Vol 2 atw Vol 3 meski belum dapat konfirmasi dari mereka? Thx a lot&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[User:Xigtus|Xigtus]] 01:33, 18 May 2012 (CST)====&lt;br /&gt;
Silahkan diambil alih dulu. Saya lagi tersibukkan sama ujian + tugas kuliah jadi nggak sempat nerjemahin. =__=&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[User:LiTTleDRAgo|LiTTleDRAgo]] 21:05, 18 May 2012 (CST)====&lt;br /&gt;
よかろう. silahkan aja kk&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[User:SATRIA|SATRIA]] 20:00, 31 May 2012 (CST)====&lt;br /&gt;
Sumimasen, Jilid 3 udah saya selesaikan. Mohon bantuan editingnya kalau2 ada mistake. Thx a lot.&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[User:Nyuuu|Nyuuu]] 08:49, 19 June 2012 (CST)====&lt;br /&gt;
gak enakan tingkat ya dari pada level&lt;br /&gt;
iblis tingkat tinggi menengah rendah gt?&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[User:SATRIA|SATRIA]] 12:15, 24 Juni 2012 (CST)====&lt;br /&gt;
Is that so? tp waktu saya liat di kamus, level dan tingkat itu artinya sama, jadi biarpun kata &#039;level&#039; diganti ama &#039;tingkat&#039;, mungkin ga terlalu ngefek. Tapi kalau pake &#039;Level&#039;, kesannya jadi gimana gitu. Tuh yang ngepos siapa? apa [[User:Nyuuu|Nyuuu]]? Beberapa hari ini saya liat kok message-nya ganti2 terus. Btw Jilid 11 baru saya selesaikan, mohon bantuan editingnya kalo ada mistake. Thx a lot.&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[User:SATRIA|SATRIA]] 10:49, 29 Juni 2012 (CST)====&lt;br /&gt;
Oh my! ada yang bisa bantuin ngedit jilid 3 &amp;amp; 11 gak? Cape banget ngurus ni project. For the God of......&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[User:Siginjai|Siginjai]] 15:34, 1 July 2012 (CST) ====&lt;br /&gt;
baiklah PDF akan dilanjutkan (lompat satu jilid). lagian dianimenya tidak berurutan.&lt;br /&gt;
bagi yang menulis di sini tanpa mencantumkan nama akan aku abaikan&lt;br /&gt;
------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====By : [[User:SATRIA|SATRIA]] 20:30, 01 July 2012 (CST)====&lt;br /&gt;
Emm, gini, Jilid 2 sebetulnya dah mau aku kerjain dari dulu. Tapi karena Beberapa bagian udah telanjur dikerjain ama [[User:LiTTleDRAgo|LiTTleDRAgo]] dan [[User:Vardian|Vardian]], aku ga bisa begitu aja join the fray, nanti ngerusak seluruh konten, secara aku dan mereka berdua pake gaya bahasa yang berbeda. &#039;&#039;Kecuali&#039;&#039; kalau mereka ngijinin aku nge-rewrite ulang seluruh jilid 2 dengan writing style-ku ndiri. Thx a lot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Baru saja saya baca Jilid 11 dan sebagian Jilid 12.Disitu translator kok selalu memakai kata &#039;crimson&#039;,&#039;Dragon King&#039;,dan Oppai Dragon(dan kata kata lain yang masih memakai English)?.Tak bisakah diterjemahkan menjadi &#039;merah tua&#039;,&#039;Raja Naga&#039;,atau &#039;Naga Oppai?&#039;.Dan di semua jilid kok translator lebih suka pakai kata &#039;payudara&#039;(terkesan terlalu vulgar)?,kenapa tak memakai kata &#039;dada&#039; saja?&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>114.79.60.157</name></author>
	</entry>
</feed>