<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=220.163.96.5</id>
	<title>Baka-Tsuki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=220.163.96.5"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Special:Contributions/220.163.96.5"/>
	<updated>2026-05-03T14:22:33Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Akirina&amp;diff=414030</id>
		<title>User talk:Akirina</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Akirina&amp;diff=414030"/>
		<updated>2015-01-31T15:18:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;220.163.96.5: /* Dantalian no Shoka */ new section&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
=== Densetsu no Yuusha no Densetsu &amp;amp; Dai Densetsu no Yuusha no Densetsu ===&lt;br /&gt;
Thank you for translating this. I really appreciate it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thank you!&lt;br /&gt;
Akirina you are the best! Thanks for DenyuuDen and Dai DenyuuDen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finally someone decided to do the series about real plot and not another school-level essay about tits. Gracias, Motherland won&#039;t forget u.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sooooo many thanks for translating Densetsu &amp;amp; Dai Densetsu..., i keep an eye on updates and your efforts are truly appreciated.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Densetsu! Densetsu! Hooray! Also should anyone ask for a &amp;quot;full text&amp;quot; to the 3rd volume? Or was it left like this intentionally.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thx for DYD series &amp;quot;[[User:Laxarus|Laxarus]] ([[User talk:Laxarus|talk]]) 17:30, 14 April 2013 (CDT)&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks for translating DDYD. I was wondering how chapter 3 and 4 of volume 7 of DDYD are coming, since I don&#039;t want to read v8 until I finish v7. --[[User:AnimeFan9001|AnimeFan9001]] ([[User talk:AnimeFan9001|talk]]) 23:38, 28 April 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thank you for translating DYD!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Rental Magica ===&lt;br /&gt;
Thank you for contemplating and registering for a chapter of Rental Magica. Do you mean to do just this one or to complete the first volume? Anyway, I&#039;ll gladly help you if you need it. [[User:Crowley Touma|Crowley Touma]] ([[User talk:Crowley Touma|talk]]) 03:51, 9 September 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m planning to complete the first volume. Might plan to take on this as well, but might need some planning because I&#039;m taking on DYD and DDYD at the same time. Going to put Chapter 7 up today.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I would like to inquire. Will you be translating the other volumes too? [[User:Spade138|Spade138]] ([[User talk:Spade138|talk]]) 14:18, 16 August 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thank you for translating the rest of Volume 1, and its great that you&#039;ve also started Volume 2. I hope you keep at it. Anyway, just a suggestion, but you ought to look at the wikipedia page to double-check the characters&#039; names and MORE IMPORTANTLY the wikipedia page on the Goetic demons for their names (for example, it&#039;s ELIGOR not ELIGOL; if that&#039;s not you mistake, I apologize). Again, I hope to see more releases of Rental Magica in the future. Anonymous 17:20 20 August 2013 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Rental Magica as well ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quite a few years ago, I watched the Rental Magica anime. Was really, really good, and I was disappointed it ended without continuing onward. And at the time no one had translated any of the novels, and no one seemed to have any interest in it. I honestly figured I would never get to see more of the story, and finding out that someone had started translating the novels made me really happy. I really, really hope that you keep up the good work, being able to read Rental Magica is really encouraging for me. Thank you for your time on it already. :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
on the reg page it&#039;s shown that you&#039;ve completed v2c1 but the page is empty!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Kurenai ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Who should I contact to join the Kurenai project as a translator?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Shadowys|Shadowys]] ([[User talk:Shadowys|talk]]) 01:11, 14 January 2015 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Dantalian no Shoka ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Thanks very much for your great efforts to translate it so well!! Though I&#039;m a Chinese and the original edition of the novel is Chinese as well(i mean the previous edition that you translated from), I prefer reading your works and I&#039;m fascinated by it so much that I can&#039;t stop reading! But I found that there are many missing pages. The index is complete but those corresponding chapters can&#039;t be found.(and the word&#039;s color is red) I and my classmates who want to improve their English by reading their loving Dantalian no Shoka are  really eager to read the second and third volumes! So I wonder when you will begin translating them......We are looking forward to reading your works as soon as possible!&lt;br /&gt;
    Ah~  Dalian is really really lovely and charming!!!&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>220.163.96.5</name></author>
	</entry>
</feed>