<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=4.179.52.83</id>
	<title>Baka-Tsuki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=4.179.52.83"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Special:Contributions/4.179.52.83"/>
	<updated>2026-05-01T04:07:48Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Shinrei_Tantei_Yakumo&amp;diff=113005</id>
		<title>Talk:Shinrei Tantei Yakumo</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Shinrei_Tantei_Yakumo&amp;diff=113005"/>
		<updated>2011-08-31T03:54:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;4.179.52.83: /* weird translation */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== novel illustrations? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As far as I can tell when I looked, all I found were some comments [http://forums.animesuki.com/showthread.php?t=90913 here] that stated that the novels don&#039;t come with images. could someone confirm or deny this? --[[User:Saganatsu|Saganatsu]] 06:03, 9 March 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...about novel illustrations...&lt;br /&gt;
aagh... I won&#039;t explain it...&lt;br /&gt;
quote&lt;br /&gt;
 &amp;quot;...is a light novel series written by author Manabu Kaminaga with illustrations done by Katoh Akatsuki&lt;br /&gt;
 in Nihon Bungeisha publication and later in the Kadokawa Bunko publication with cover arts done by Yasushi Suzuki.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
here... it&#039;s as written in the main article.&lt;br /&gt;
But, it&#039;s certain that the first version of novels doesn&#039;t have illustration inside.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The link to the illustrations: http://community.livejournal.com/pd_yakumo/1017.html#cutid1 --[[User:Angelanime|Angelanime]] 14:55, 9 March 2011&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thank you: sorry about the trouble, wasn&#039;t thinking --[[User:Saganatsu|Saganatsu]] 19:56, 9 March 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Btw. Saganatsu, you should sometimes visit the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=44&amp;amp;t=4230 forums] too. ;) A [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=44&amp;amp;t=4230#p69744 question] like that, we had there already. (The reason for the quoted sentences) --[[User:Darklor|Darklor]] 04:53, 10 March 2011 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== weird translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In File 2: The Dark Tunnel, there&#039;s a part that doesn&#039;t make much sense:&lt;br /&gt;
:&amp;quot;She could only see the woman’s guess, that’s why Haruka guessed she was a female, and because she was wearing a gray suit, Haruka also guessed that she was very young.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So I was wondering if anyone knew what could replace the first &amp;quot;guess&amp;quot;.&lt;br /&gt;
--[[User:Brownsheep|Brownsheep]] 17:53, 30 August 2011 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I figured out the sentence. Ended up going to [http://community.livejournal.com/pd_yakumo/ the community on lj] and clicking on the user who originally translated. Found out they got it from a [http://comic.92wy.com/go/info_3203.htm Chinese fan translation site] and since I don&#039;t understand Chinese, did Google Translate. Finally figured out which volume and chapter I wanted and had to go through manually to find the bit I wanted (literally as it didn&#039;t translate the chapters).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Brownsheep|Brownsheep]] 20:50, 30 August 2011 (PDT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>4.179.52.83</name></author>
	</entry>
</feed>