<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=74.197.24.68</id>
	<title>Baka-Tsuki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=74.197.24.68"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Special:Contributions/74.197.24.68"/>
	<updated>2026-05-16T16:11:35Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Thatsjustpeachy&amp;diff=218050</id>
		<title>User talk:Thatsjustpeachy</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Thatsjustpeachy&amp;diff=218050"/>
		<updated>2013-01-06T17:53:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;74.197.24.68: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Thanks a lot TJP! I don&#039;t care about your flash drive, but is your blender OK?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
K thats bad, but first how the hell can someone throw your flashdrive inside a blender accidentally and hit the max speed button lol?... You must have been really pissed or extremely bored to do that&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That&#039;s what you get for pissing off the translator. - Cataccountant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I don&#039;t get why some people are like that. All they do is complain and expect the translator to work like a machine. If your so desperate, LEARN the language the LN was written in. Translators doesn&#039;t get paid you know, they do this out of their own free will to provide you something to read. - &#039;&#039;&#039;Code 06&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mmm... it really intrigue me why in the hell would someone put the flash drive i the blender, in some way that even more interesting than the novel xD, by the way why didnt you put the volume 12 when 11 was finished if you had it already? - renextronex&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mind if i translate 12 if you are not. -paulywolly&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
@ Pauly and others, I imagine such comments are unhelpful (and probably the reason TJP feels the way he already does), and even if TJP does in the end decide to keep his translations private, I imagine zzhk will get around to it. In the meantime, additional pressure is both pointless and detrimental. - Hiyono&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lol I don&#039;t think anyone is as good as zzhk&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>74.197.24.68</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:NiMx1233&amp;diff=217827</id>
		<title>User talk:NiMx1233</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:NiMx1233&amp;diff=217827"/>
		<updated>2013-01-06T00:46:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;74.197.24.68: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Baka Test ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Could you translate the rest of volume 6.5? Thank you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sure, but it&#039;ll take some time, I&#039;m still a newbie translator. But do leave your name here when you reply so I can know who you&#039;re. Thanks -- Nim&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Welcome to Baka-Tsuki ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GD from Korindou here, welcome to Baka-Tsuki~ :P&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:HolyCow|HolyCow]] ([[User talk:HolyCow|talk]]) 21:40, 2 January 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks, LOL. I&#039;ve been here for nearly half a year, if I didn&#039;t remember wrongly xD&lt;br /&gt;
-[[User:NiMx1233|NiMx1233]] ([[User talk:NiMx1233#top|talk]]) 04:39, 4 January 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
thanks for picking up hidan no aria, glad the have you here. also if you don&#039;t mind can you please check vol8 ch4 line 514 &amp;quot;audio ranges were divided up into alevel meters,&amp;quot; not sure what the previous translator meant with &amp;quot;alevel&amp;quot; and line 1500 &amp;quot;Hoo......hoo......You bastard! You nearly died!&amp;quot; should it be &amp;quot;I nearly died&amp;quot; I don&#039;t think I would care for someone&#039;s well-being while trying to do them harm. look at how nice i am, by giving you more work when you just start ^_^ -- keisanichi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Due to Butei Law Section 9, Kinji is not allowed to kill nor willing to do so. Watson tripped and nearly fell off the observatory, that is what Kinji said when he saved her. And I&#039;d like to leave the editing jobs to Editors. I need Editors~&lt;br /&gt;
[[User:NiMx1233|NiMx1233]] ([[User talk:NiMx1233#top|talk]]) 04:30, 4 January 2013 (CST)&lt;br /&gt;
= =&lt;br /&gt;
Thanks so much for picking up Hidan no Aria, volumes 8 and 9 seemed like they were almost done, so if you could finish those two up it would beyond awesome, well whatever the case though, you efforts are much appreciated!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m halfway from finishing the last chapter of Vol. 8. Then I&#039;ll start reading Vol.9 till where it is left off, only then I&#039;ll continue translating. Thanks.&lt;br /&gt;
[[User:NiMx1233|NiMx1233]] ([[User talk:NiMx1233#top|talk]]) 04:30, 4 January 2013 (CST)&lt;br /&gt;
= =&lt;br /&gt;
Hello NimX! Thanks for translating Hidan no Aria!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just a tip. You don&#039;t have to always keep the translation word-to-word with the Chinese version. When you translate, you can reword the sentence structure or even change the Chinese expression to something you&#039;d say in English. This, I think, will make the flow better. [[User:Kira0802|Kira]] ([[User_talk:Kira0802|Talk]]) 11:21, 4 January 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah, I see. I&#039;m afraid of altering what the sentences mean, so I try to translate it as close to the Chinese version as possible. But I&#039;ll improve in time, only then I&#039;ll improvise. xD Thanks for the tip~&lt;br /&gt;
[[User:NiMx1233|NiMx1233]] ([[User talk:NiMx1233#top|talk]]) 02:33, 5 January 2013 (CST)&lt;br /&gt;
= =&lt;br /&gt;
Thank you very much for continuing translatingand finishing vol. 8 ch.4 i thought i was going to die waiting for it to be completed. It was left in the combat for month without updates, THANK YOU!!! [[User:erde|erde]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Hidan no Aria ==&lt;br /&gt;
Hi, thanks for translating Hidan no Aria, just a note that when denoting sfx, you would need to put the nowiki in front of the first asterisk so that it would not become a bullet point. I have already done so for chapter 4. Thanks again for the translation. [[User:Zakashi|Zakashi]] ([[User talk:Zakashi|talk]]) 07:12, 5 January 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks for the help. ^.^ I&#039;m not well-versed with the Wiki codes &amp;gt;.&amp;lt; - [[User:NiMx1233|NiMx1233]] ([[User talk:NiMx1233#top|talk]]) 09:49, 5 January 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks you so much for continueing hiden no aria you have no clue how long I&#039;ve been waiting for someone to continue it&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>74.197.24.68</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Thatsjustpeachy&amp;diff=217217</id>
		<title>User talk:Thatsjustpeachy</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Thatsjustpeachy&amp;diff=217217"/>
		<updated>2013-01-03T13:39:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;74.197.24.68: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Hey there! XD [[User:Kira0802|Kira]] ([[User_talk:Kira0802|Talk]]) 19:03, 9 June 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi, just asking, shouldn&#039;t it be V12 instead of CH12?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi pal, thanks for the translations. oh yeah, it should be Vol 12 rather than ch12 :) --[[User:Chancs|Chancs]] 06:03, 10 June 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just added your name to the Translator&#039;s list. Welcome to the club :) On side note, will you be taking the whole Volume 12? If yes, can you please type the number of chapters on the main page of the series? Thanks :) --[[User:Chancs|Chancs]] 06:10, 10 June 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you are interested in doing it further just inform [[User:Kadi|Kadi]] on the BT forums. He is the project supervisor of Campione. --[[User:Chancs|Chancs]] 23:14, 10 June 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sir, I just want to ask about vol 12, what the hell happened in the story? Why would Lilliana and Erica act like that on him as if they are like strangers? Can you give a small sypnosis? Thank you --[[User:Ghost|Ghost]] 19:34, 25 July 2012 (GMT + 8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
thank you for replying and helping translating this great novel ^^--[[User:Ghost|Ghost]] 19:37, 27 July 2012 (GMT + 8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks for translating my favorite story! Also is the side story done? I only asking since it&#039;s not under the updates page. &lt;br /&gt;
Thanks again! (Mokata&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
@Mokata: yes it is done, i&#039;ll add that to the updates right now, and your welcome although I&#039;m not much compared to zzhk&#039;s updates.[[User:Thatsjustpeachy|Thatsjustpeachy]] ([[User talk:Thatsjustpeachy#top|talk]]) 01:46, 31 August 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So sorry for the previous comment if you read. If not, pls don&#039;t read it. :))) --[[User:Chancs|Chancs]] ([[User talk:Chancs|talk]]) 07:21, 1 September 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi Thatsjustpeachy, when do you plan on releasing the chapters you have translated, after zzhk has completely finished Vol 10 (Just Epilogue and Afterword left), or waiting till Vol 11 is done (which is side stories, if I understand it correctly)? [[User:Bilagaana|Bilagaana]] ([[User talk:Bilagaana|talk]]) 18:42, 24 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vol 11 is actually a continuation of the story from Vol 3, so we&#039;re going to find out what happened to Godou right after he became a Campione, how Erica fell for him and his battle with Melqart I think. - Cataccountant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And judging by the chapter titles, his meeting / battle with the Sword Idiot. That aside, its not in the continuation from Vol 10 to 12 [[User:Bilagaana|Bilagaana]] ([[User talk:Bilagaana|talk]]) 15:13, 27 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
hi man, what happened whit the progression display thing? i was checking it every once in a while :S&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello there, just had a question. Are You going to release volume 12 by chapter, part&#039;s of capter&#039;s or whole translated art at once.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey I&#039;m wondering when you are going to start updating again no that &#039;The second tale&#039; if finished&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Peachy is here !!! -- [[User:Simon|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:darkred;font:bold 10pt kristen itc&amp;quot;&amp;gt;Sim&amp;lt;/span&amp;gt;]][[User talk:Simon|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:darkblack;font:bold 10pt kristen itc&amp;quot;&amp;gt;on&amp;lt;/span&amp;gt;]] 14:24, 1 January 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cool answer, man. Keep up the good work. --[[User:Rock96|Rock96]] ([[User talk:Rock96|talk]]) 01:46, 3 January 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hahahahahahahahahaha! Lmao&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>74.197.24.68</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Thatsjustpeachy&amp;diff=216788</id>
		<title>User talk:Thatsjustpeachy</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Thatsjustpeachy&amp;diff=216788"/>
		<updated>2013-01-01T20:20:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;74.197.24.68: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Hey there! XD [[User:Kira0802|Kira]] ([[User_talk:Kira0802|Talk]]) 19:03, 9 June 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi, just asking, shouldn&#039;t it be V12 instead of CH12?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi pal, thanks for the translations. oh yeah, it should be Vol 12 rather than ch12 :) --[[User:Chancs|Chancs]] 06:03, 10 June 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just added your name to the Translator&#039;s list. Welcome to the club :) On side note, will you be taking the whole Volume 12? If yes, can you please type the number of chapters on the main page of the series? Thanks :) --[[User:Chancs|Chancs]] 06:10, 10 June 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you are interested in doing it further just inform [[User:Kadi|Kadi]] on the BT forums. He is the project supervisor of Campione. --[[User:Chancs|Chancs]] 23:14, 10 June 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sir, I just want to ask about vol 12, what the hell happened in the story? Why would Lilliana and Erica act like that on him as if they are like strangers? Can you give a small sypnosis? Thank you --[[User:Ghost|Ghost]] 19:34, 25 July 2012 (GMT + 8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
thank you for replying and helping translating this great novel ^^--[[User:Ghost|Ghost]] 19:37, 27 July 2012 (GMT + 8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks for translating my favorite story! Also is the side story done? I only asking since it&#039;s not under the updates page. &lt;br /&gt;
Thanks again! (Mokata&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
@Mokata: yes it is done, i&#039;ll add that to the updates right now, and your welcome although I&#039;m not much compared to zzhk&#039;s updates.[[User:Thatsjustpeachy|Thatsjustpeachy]] ([[User talk:Thatsjustpeachy#top|talk]]) 01:46, 31 August 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So sorry for the previous comment if you read. If not, pls don&#039;t read it. :))) --[[User:Chancs|Chancs]] ([[User talk:Chancs|talk]]) 07:21, 1 September 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi Thatsjustpeachy, when do you plan on releasing the chapters you have translated, after zzhk has completely finished Vol 10 (Just Epilogue and Afterword left), or waiting till Vol 11 is done (which is side stories, if I understand it correctly)? [[User:Bilagaana|Bilagaana]] ([[User talk:Bilagaana|talk]]) 18:42, 24 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vol 11 is actually a continuation of the story from Vol 3, so we&#039;re going to find out what happened to Godou right after he became a Campione, how Erica fell for him and his battle with Melqart I think. - Cataccountant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And judging by the chapter titles, his meeting / battle with the Sword Idiot. That aside, its not in the continuation from Vol 10 to 12 [[User:Bilagaana|Bilagaana]] ([[User talk:Bilagaana|talk]]) 15:13, 27 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
hi man, what happened whit the progression display thing? i was checking it every once in a while :S&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello there, just had a question. Are You going to release volume 12 by chapter, part&#039;s of capter&#039;s or whole translated art at once.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey I&#039;m wondering when you are going to start updating again no that &#039;The second tale&#039; if finished&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>74.197.24.68</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Thatsjustpeachy&amp;diff=216781</id>
		<title>User talk:Thatsjustpeachy</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Thatsjustpeachy&amp;diff=216781"/>
		<updated>2013-01-01T19:22:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;74.197.24.68: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Hey there! XD [[User:Kira0802|Kira]] ([[User_talk:Kira0802|Talk]]) 19:03, 9 June 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi, just asking, shouldn&#039;t it be V12 instead of CH12?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi pal, thanks for the translations. oh yeah, it should be Vol 12 rather than ch12 :) --[[User:Chancs|Chancs]] 06:03, 10 June 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just added your name to the Translator&#039;s list. Welcome to the club :) On side note, will you be taking the whole Volume 12? If yes, can you please type the number of chapters on the main page of the series? Thanks :) --[[User:Chancs|Chancs]] 06:10, 10 June 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you are interested in doing it further just inform [[User:Kadi|Kadi]] on the BT forums. He is the project supervisor of Campione. --[[User:Chancs|Chancs]] 23:14, 10 June 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sir, I just want to ask about vol 12, what the hell happened in the story? Why would Lilliana and Erica act like that on him as if they are like strangers? Can you give a small sypnosis? Thank you --[[User:Ghost|Ghost]] 19:34, 25 July 2012 (GMT + 8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
thank you for replying and helping translating this great novel ^^--[[User:Ghost|Ghost]] 19:37, 27 July 2012 (GMT + 8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks for translating my favorite story! Also is the side story done? I only asking since it&#039;s not under the updates page. &lt;br /&gt;
Thanks again! (Mokata&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
@Mokata: yes it is done, i&#039;ll add that to the updates right now, and your welcome although I&#039;m not much compared to zzhk&#039;s updates.[[User:Thatsjustpeachy|Thatsjustpeachy]] ([[User talk:Thatsjustpeachy#top|talk]]) 01:46, 31 August 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So sorry for the previous comment if you read. If not, pls don&#039;t read it. :))) --[[User:Chancs|Chancs]] ([[User talk:Chancs|talk]]) 07:21, 1 September 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi Thatsjustpeachy, when do you plan on releasing the chapters you have translated, after zzhk has completely finished Vol 10 (Just Epilogue and Afterword left), or waiting till Vol 11 is done (which is side stories, if I understand it correctly)? [[User:Bilagaana|Bilagaana]] ([[User talk:Bilagaana|talk]]) 18:42, 24 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vol 11 is actually a continuation of the story from Vol 3, so we&#039;re going to find out what happened to Godou right after he became a Campione, how Erica fell for him and his battle with Melqart I think. - Cataccountant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And judging by the chapter titles, his meeting / battle with the Sword Idiot. That aside, its not in the continuation from Vol 10 to 12 [[User:Bilagaana|Bilagaana]] ([[User talk:Bilagaana|talk]]) 15:13, 27 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
hi man, what happened whit the progression display thing? i was checking it every once in a while :S&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello there, just had a question. Are You going to release volume 12 by chapter, part&#039;s of capter&#039;s or whole translated art at once.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey I&#039;m wondering when you are going to start updating again no that &#039;a second encounter&#039; if finished&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>74.197.24.68</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Thatsjustpeachy&amp;diff=216780</id>
		<title>User talk:Thatsjustpeachy</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Thatsjustpeachy&amp;diff=216780"/>
		<updated>2013-01-01T19:20:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;74.197.24.68: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Hey there! XD [[User:Kira0802|Kira]] ([[User_talk:Kira0802|Talk]]) 19:03, 9 June 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi, just asking, shouldn&#039;t it be V12 instead of CH12?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi pal, thanks for the translations. oh yeah, it should be Vol 12 rather than ch12 :) --[[User:Chancs|Chancs]] 06:03, 10 June 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just added your name to the Translator&#039;s list. Welcome to the club :) On side note, will you be taking the whole Volume 12? If yes, can you please type the number of chapters on the main page of the series? Thanks :) --[[User:Chancs|Chancs]] 06:10, 10 June 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you are interested in doing it further just inform [[User:Kadi|Kadi]] on the BT forums. He is the project supervisor of Campione. --[[User:Chancs|Chancs]] 23:14, 10 June 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sir, I just want to ask about vol 12, what the hell happened in the story? Why would Lilliana and Erica act like that on him as if they are like strangers? Can you give a small sypnosis? Thank you --[[User:Ghost|Ghost]] 19:34, 25 July 2012 (GMT + 8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
thank you for replying and helping translating this great novel ^^--[[User:Ghost|Ghost]] 19:37, 27 July 2012 (GMT + 8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks for translating my favorite story! Also is the side story done? I only asking since it&#039;s not under the updates page. &lt;br /&gt;
Thanks again! (Mokata&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
@Mokata: yes it is done, i&#039;ll add that to the updates right now, and your welcome although I&#039;m not much compared to zzhk&#039;s updates.[[User:Thatsjustpeachy|Thatsjustpeachy]] ([[User talk:Thatsjustpeachy#top|talk]]) 01:46, 31 August 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So sorry for the previous comment if you read. If not, pls don&#039;t read it. :))) --[[User:Chancs|Chancs]] ([[User talk:Chancs|talk]]) 07:21, 1 September 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi Thatsjustpeachy, when do you plan on releasing the chapters you have translated, after zzhk has completely finished Vol 10 (Just Epilogue and Afterword left), or waiting till Vol 11 is done (which is side stories, if I understand it correctly)? [[User:Bilagaana|Bilagaana]] ([[User talk:Bilagaana|talk]]) 18:42, 24 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vol 11 is actually a continuation of the story from Vol 3, so we&#039;re going to find out what happened to Godou right after he became a Campione, how Erica fell for him and his battle with Melqart I think. - Cataccountant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And judging by the chapter titles, his meeting / battle with the Sword Idiot. That aside, its not in the continuation from Vol 10 to 12 [[User:Bilagaana|Bilagaana]] ([[User talk:Bilagaana|talk]]) 15:13, 27 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
hi man, what happened whit the progression display thing? i was checking it every once in a while :S&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello there, just had a question. Are You going to release volume 12 by chapter, part&#039;s of capter&#039;s or whole translated art at once.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>74.197.24.68</name></author>
	</entry>
</feed>