<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=76.87.133.131</id>
	<title>Baka-Tsuki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=76.87.133.131"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Special:Contributions/76.87.133.131"/>
	<updated>2026-06-25T15:38:20Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Baka-Tsuki:Site_support&amp;diff=22662</id>
		<title>Baka-Tsuki:Site support</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Baka-Tsuki:Site_support&amp;diff=22662"/>
		<updated>2008-01-01T22:21:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;76.87.133.131: /* (untitled) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Thanks to the Big Boss is all you need to donate. (^^)/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Without him, Baka-Tsuki would not be here, for you all to contribute, and be part of the Baka-Tsuki cause. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Banzai!! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Donations ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Baka-Tsuki is run by readers, for the readers! While we do not have any way to collect any financial donation, nor does [[user:thelastguardian|thelastguardian]] seek or ask for any. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There is one donation if you truly wish to contribute to Baka-Tsuki, something that is far more valuable then any currency you can offer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All we ask of you, is to be able to donate a small measure of your &amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;u&amp;gt;Time&amp;lt;/u&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
while I don&#039;t mean this literally! &lt;br /&gt;
(Although If you can, we would be more then happy to accept it, just as long as it can be transferable over short text messaging services or bluetooth.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you can donate just 30 minutes of your valuable time, to help edit, proofread and perhaps translate for us, then that would be more then anything we could ask for! :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thank you for contributing and I hope you enjoy your reading!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- [[User:Onizuka-gto|Oni]] 02:01, 30 August 2007 (PDT) [B-T Supervisor]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
====Salutations!====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Banzai! ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your the best, Big Boss! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Onizuka-gto|Onizuka-gto]] 12:41, 22 August 2006 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Kansai! ===&lt;br /&gt;
(okay, I&#039;m sorry, that was a bad one)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
same as he said ! :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Darkoneko|DarkoNeko]] &amp;lt;small&amp;gt;[[User_Talk:Darkoneko|talk]]&amp;lt;/small&amp;gt; 13:53, 11 September 2006 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Thank you!! ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I absolutely loved Suzumiya Haruhi anime, but reading is even better! Thanks so much for bringing it to the English-speaking people. I can&#039;t even imagine now living in the world without this novel!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Shoya|Shoya]] 04:37, 12 October 2006 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Great Job!! ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thank you for translating these novels and thank you for all your hard work!&lt;br /&gt;
-linez0r (Australia)  22/11/06&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Kanpai! ===&lt;br /&gt;
(in keeping with rhyming spirit)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An awesome job. Just wait, I&#039;m gonna voluntarily arrest the whole net and drag &#039;em here to read this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suyumiya Haruhi. Redefining awesome. One chapter at a time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/kaoSFell&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
~end transmission~&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
26 Nov 06 10:24 EST&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Thank you ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thank you so much for translating them! Love getting into office and reading it chapter by chapter in the morning. Makes my day!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cimdaa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
18 Dec 2006 9.09am&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I only wish you did accept donations. Thank you for all your hard work, bringing this gem of a series to the english speaking countries is more than anyone could hope for. Well... Back to work! I want that latest volume, darnit!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Icarus&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==(untitled)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
i&#039;m from korea .(ah..korea exists between china and japan.)&lt;br /&gt;
and  a student.&lt;br /&gt;
i&#039;m not good at writting english skill.&lt;br /&gt;
but thanks to your translating version book (suzumiya haruhi),&lt;br /&gt;
i have really enhanced my reading skill.&lt;br /&gt;
so I very thnak you for your efforts &lt;br /&gt;
,hoping that another version will be translated &lt;br /&gt;
&#039;espacilly suzumiya volume 7&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* i&#039;m sorry to write my terrible phrase which all ignore grammar ,but please comprehend this situation..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
bye bye&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Thank you ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thank you for taking the time and effort to do this--this is a great series, and it just makes my day to be able to read the novels.  Hontou ni arigatou!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-suguru (2/20/07 10:44am)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thank you all very much.&lt;br /&gt;
-Matt (7/09/07 3:00AM)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Gratitude! ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I sincerely ask you to accept my gratefulness towards you for translating the &amp;quot;Haruhi Suzumiya&amp;quot; novels into English. Tanigawa Nagaru is a great author and I am certain that these books belong to the category of being one of the finest works of science-fiction that I have ever read. Really looking forward to the next novel; the last one built up quite a tension. Watching the anime was great but reading is just as good even if not better. It&#039;s hard to say where I would be without your work. If there was only a way to thank you apart from writing here. And to thank Nagaru. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-tanith (23rd August 2007, 19:03 CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Thank You So Much ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I really want to Thank you guys for the Clannad Game Translation Project. Without you guys, It&#039;d take me a couple more years of learning Japanese and leaving my Clannad Game all boxed up in my closet collecting more dust. I&#039;ll try and help you guys edit since I&#039;m not good enough for translating yet. Thanks a bunch guys! I really hope this thank you page grows bigger!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Infornography ( January 01, 2008 02:20PM PST )&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>76.87.133.131</name></author>
	</entry>
</feed>