<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=79.118.250.100</id>
	<title>Baka-Tsuki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=79.118.250.100"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Special:Contributions/79.118.250.100"/>
	<updated>2026-04-30T22:59:24Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Xersax&amp;diff=313687</id>
		<title>User talk:Xersax</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Xersax&amp;diff=313687"/>
		<updated>2013-12-26T14:09:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;79.118.250.100: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Please to not change the tense of the sentences while editing. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your changed &amp;quot;Minerva lying down, looking at this image - at this moment, she is aware that ...&amp;quot; which was present tense to &amp;quot; Minerva was lying down, looking at this image - at that moment, she was aware that ...&amp;quot; to past tense.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She does not become aware of that in the past. She becomes aware right at that point in time. [[User:Irbored|Irbored]] ([[User talk:Irbored|talk]]) 06:20, 26 December 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;From the moment she began to accept supporting vision predicted, she means not to sleep, and gradually became a habit. From the moment she started having prophecy&#039;s, it would not allow her to sleep soundly, gradually it became a habit.&amp;quot; . No it&#039;s not meant as a repeat. When I translate I do write it first as a rough draft (1st sentence) then i go over it a few times to write it &amp;quot;properly&amp;quot; so it makes sense. The 2nd sentence is the one that should have went in in the &amp;quot;final&amp;quot; version. You might see more stuff like these, because i don&#039;t go over the entire chapter to proofread. [[Special:Contributions/79.118.250.100|79.118.250.100]] 08:09, 26 December 2013 (CST)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>79.118.250.100</name></author>
	</entry>
</feed>