<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=95.234.228.236</id>
	<title>Baka-Tsuki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=95.234.228.236"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Special:Contributions/95.234.228.236"/>
	<updated>2026-05-02T14:01:11Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:SifaV6&amp;diff=454123</id>
		<title>User talk:SifaV6</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:SifaV6&amp;diff=454123"/>
		<updated>2015-07-27T22:59:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;95.234.228.236: /* Overlord Drama CD Poll */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Hey. Thank you for translating Overlord. I edited the prologue a bit so that your notes are referenced at the bottom of the page. I think that&#039;s a better way to display them.&lt;br /&gt;
Also, I saw that you intend to use the romaji pronunciation for characters whose name hasn&#039;t been officially stated. But I think that will just confuse most of us. For example with Tsuare. Many of us know her as Toilé, which is most likely her romanized name, and much easier for people to remember.&lt;br /&gt;
It might not be a bad idea to use the romanized names as they appear on the wikia. But that&#039;s just a suggestion.--[[User:DarkDooM|DarkDooM]] ([[User talk:DarkDooM|talk]]) 15:35, 29 May 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks for translating Overlord [[User:RougeReader|RougeReader]] ([[User talk:RougeReader|talk]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Adding automatic full text page for volume 07. ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dear SifaV6,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An automatic full text page of volume 7 has been created, however i had to make some cosmetic layout changes to each individual chapters to make it work and to search for traslators notes and references, such as your opening statements and notes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you have any objection to the layout change, please inform me and we will think of some other way to do it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--Onizuka-GTO 04:57, 15 June 2015 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:No, that&#039;s fine. I was planning on deleting some them later after I&#039;ve completed the chapters. [[User:SifaV6|SifaV6]] ([[User talk:SifaV6#top|talk]]) 07:15, 15 June 2015 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Overlord Drama CD Poll ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comment below with a &amp;quot;no&amp;quot; and a timestamp for those that object.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Though I do want the DRAMA CD, Vol. 7 is getting pretty great and I need more!!  I&#039;ll be the first no. xD  [[User:Ruckkus|Ruckkus]] ([[User talk:Ruckkus|talk]]) 22:46, 26 July 2015 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi, please continue working on volume 7. Your doing a good job! I will also say &amp;quot;no&amp;quot; to the CD. &lt;br /&gt;
dan- 8:44pm EST- July 26 2015&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since I already read the chapter you translate, so I vote for &amp;quot;no&amp;quot;, please finish vol 7 before working on drama CD. - 11:21 PM GMT +7 July 27 2015&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
i love the drama series but it can wait, i want more of volume 7, so i say no. :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi, please translate volume 7 i love this LN the CD drama is Good.....But this volume is awersome! More more i need more!so please kept up the Good work by Luca from itali😊&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>95.234.228.236</name></author>
	</entry>
</feed>