<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Alazyguy</id>
	<title>Baka-Tsuki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Alazyguy"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Special:Contributions/Alazyguy"/>
	<updated>2026-04-30T23:21:39Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Sekai_no_Owari_no_Encore:Volume_1_Epilogue&amp;diff=426191</id>
		<title>Sekai no Owari no Encore:Volume 1 Epilogue</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Sekai_no_Owari_no_Encore:Volume_1_Epilogue&amp;diff=426191"/>
		<updated>2015-03-13T08:22:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Alazyguy: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Epilogue: The Knight of Reincarnation==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The town of the blazing cliff Jio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At the visitor’s room of a large auditorium——&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……Ouch, ouch, ouch!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Don’t go panicking. Burns like this will only take a day to heal for a Dragon like me.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Umm, I’m a human-being……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ren who took off the bandages wrapped on both his arm and Kyelse who put disinfectant on him by force.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“But, you know……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmm?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No. It’s nothing.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I’m glad everyone returned safely. Ren felt shy saying that so he stopped himself from saying that and hid it with a smile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“But I was shocked. I would have never imagined that you would defeat Achendia just by yourself. Even if you had a spirit support you and even though you got had Elline’s sword while her guard was down……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Dragon Princess girl shook her head as she tightened the cap for the bottle of disinfectant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Well, she didn’t even saw me as a threat for the whole time. She reserved her strength for the whole time since she knew there were strong people left such as you, Fear-senpai, and Elise. I couldn’t even damage her at all with my own sword.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Of course. To begin with, the Five Great Disaster are stronger than the current Demon Lord. If you actually won against her would mean you are stronger than the current Demon Lord.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“T-That’s for sure.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Even so——”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyelse sat on the chair and took the glass on the table with her hand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No matter what the situation you were in, it’s also the truth that you made the Five Great Disaster admit her defeat. I wasn’t shocked simply because she was taking you easily and you fought with unexpected strenuous effort. The reason why she reserved her strength was because she determined you would be opponent who she could defeat with ease while holding back, right?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To reserve your strength by controlling your spell-power. The Demon General made such judgment that it would have been enough against Ren.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But Ren’s potential power and growth rate surpassed her expectation. That was the reason why Achendia admitted her defeat without revealing all her strength.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;“If there was one thing I fear about humans.”&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;“Then that wouldn’t be the population of the human species but their growth speed.”&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……She certainly said something along those lines.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“That Demon is very calculative. Or perhaps she thought of the possibility where she would fight you again in the far future. There’s a chance that she determined revealing all her power to you now would be dangerous.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She might had foresaw it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maybe one day this fake Brave Hero would actually reach the height of Elline.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Well, for me, a rematch against would be a bit……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“It was just a theory. For awhile——”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Knock.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The sound of a soft knock on the door echoed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The one who appeared on the other side of the door when Ren opened it was a black-haired girl who looked up at him nervously.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……E-Excuse me. I was told that you would be here.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Are you that girl from back then?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Right before Ren climbed the Great Volcano. The girl who was left in the burning mansion he had saved from.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“T……Thank you very much. For saving me……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…………”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Excuse me?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“O-Oh, it’s nothing. Anyways, I’m glad you are doing fine.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The girl bowed at him and ran through the passage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“What’s wrong? Why the senile face?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yeah……well, it was the first time I saved someone and had been thanked for. So I wasn’t sure whether the “thank you” she said was directed at me for a moment.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ren leaned on the wall and replied with a bitter smile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As if responding to that answer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh my, it sure is amazing outside! It turned into a carnival outside! More rather, we are being a hot topic throughout the town. As a four-member party who defeated the Five Great Disaster.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The door opened powerfully and the one who entered the room was Elise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ehehe, I even had people ask me for a handshake when I was walking through the street.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……Is that even okay? For a former Demon Lord to act in such lightly manner.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“It’s fine~. Because I retired already. Well, if I was an active Demon Lord then I would act as such. ——Oh, and about you were talking about just now, Ren.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Which one?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“The discussion about you defeating Achendia. I have good ears so I heard it from the corridors.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The dark-skinned girl who approached him while skipping.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She gazed at Ren who had her eyes brimming with curiosity.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Anyway, let’s get along from now. The issue I was concerned about has been dealt with so I will officially be joining the party.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……Ah, now I remember. That was the promise.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To aid her against the Five Great Disaster who had rebelled. That was the condition Elise gave to join the party and find the Encore together with them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I’m also looking forward to it, you know? Ren, you weren’t acknowledged by the humans, right?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Well, yeah……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I’m sure you realised it yesterday but Achendia certainly acknowledged you, Ren. So she realised that you weren’t just a lookalike of Elline.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elise said it while pouring hot milk which she was very fond of.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Obviously you would need more time and effort to reach the true strength of the Five Great Disasters. But one day in a far future, Ren, you may become stronger than the Five Great Disasters and the Demon Lord……no, maybe you will become stronger than all of us and really reach the strength of Elline. Right, Kyelse?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“You are being too hasty.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyelse said it while drinking a sips of her apple juice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Though we would be troubled if you don’t reach his strength one day. I would be the one training you. So you need to become strong enough to overwhelm the Five Great Disasters, the Demon Lord, and the Goddess of Heaven soon. You would need to accomplish it within three months.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……Whose being hasty now?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Now now.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The moment Ren sighed, the one who entered the room last was the blonde girl.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I have made my return now.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“It took you time. Weren’t you just supposed to report the defeat of Achendia at the sanctuary of this town?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yes, that’s the issue Kyelse. It’s the issue about being hasty.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fear chuckled and smiled. What she had under her arm was——&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“An article?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“It’s the newspaper extra. It was given out through the town for free of charge. Don’t you reckon the ones being hasty are these people?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The two-sided article she gave to them. Ren, Kyelse, and Elise looked at each other when they read through the content.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
——The boy who may be the reincarnation of Elline and the three lovely girls.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
——The party, the “Knight of Reincarnation” defeated the Five Great Disaster.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“The parties gathered in this town of blazing cliff would scatter throughout the world once again to find the Encore. And the “Elmekia Dusk” would most likely give their report about us at the supreme metropolitan.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……So the information on this article is known throughout the world now?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He was more embarrassed then being happy about it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And more than that, the content of the article was so exaggerated which made him turn red.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“More importantly, Fear-senpai, what’s this the “Knight of Reincarnation”?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Do you remember we registered our name as anonymous? It won’t look good if it was put on the article so the news agent made up this name on their own.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The blonde Archangel who showed a rare sight of putting on a bitter smile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“So it means “the reincarnation party of the Elline Sword Emperor Brigade” was what was important to them.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Woah. That’s too much for an exaggeration……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Regarding Ren, they drew portrait of him which was probably that of Elline. The three girls on the other hand had detailed information given from the witnesses which was put on the article.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The party name and the exaggerated comments. There was no way the world wouldn’t give their attention to them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……This is a bit——”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Let them say what they want.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elise said it in a lightly manner while drinking her hot milk.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Instead it seemed like she was enjoying this situation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No one would actually think that you are Elline’s reincarnation. Even the three girls they mentioned here. They would never guess that we are the actual ones. Except, it would have to do with the fact that it was a good coincidence for them.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“But that’s also, you know…… Like being used in order for them to make hot topics.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Then we simply need to teach them. Let’s prove it to the world by finding the Encore before everyone, the whole world, and the other parties.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The one who gave such answer was——&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyelse who was standing near the window of the visitor’s room by herself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Princess who stood at the top of all Dragons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
While she had the breeze blow her hair back, the girl smiled quietly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Let’s prove to them that we are the {{Furigana|“reincarnation”|ENCORE}} of the Brave Hero who saved the world in the past.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Sekai_no_Owari_no_Encore_V1_Non-colour_010.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Back to [[Sekai_no_Owari_no_Encore:Volume_1_Interval|Interval]]&lt;br /&gt;
| Return to [[Sekai_no_Owari_no_Encore|Main Page]]&lt;br /&gt;
| Forward to [[Sekai_no_Owari_no_Encore:Volume_1_Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alazyguy</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=My_Youth_Romantic_Comedy_Is_Wrong_As_I_Expected&amp;diff=397639</id>
		<title>My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=My_Youth_Romantic_Comedy_Is_Wrong_As_I_Expected&amp;diff=397639"/>
		<updated>2014-10-30T08:07:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Alazyguy: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Status|Active}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:YahariLoveCom-000a.jpg|286px|thumb|Volume 1 Cover]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yahari Ore no Seishun Rabukome wa Machigatte Iru. (やはり俺の青春ラブコメはまちがっている, My youth romantic comedy is wrong as I expected) is a light novel series written by [[:Category:Wataru Watari|Wataru Watari]] and illustrated by Ponkan8. The series currently has 9 volumes and has been adapted into an anime, which aired between April 4 and June 27, 2013. The series attained 1st place in the &#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! 2014&#039;&#039;&#039;. A second season is currently in the works.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yahari Ore no Seishun Rabukome wa Machigatte Iru. is also available in the following languages:&lt;br /&gt;
:*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru ~Brazilian Portuguese~|Português Brasileiro (Brazilian Portuguese)]]&lt;br /&gt;
:*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteru (Indonesia)|Bahasa Indonesia]]&lt;br /&gt;
:*[[Yahari ore no seishun rabu kome wa machigatte iru PL|Polish]]&lt;br /&gt;
:*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru Español|Spanish]]&lt;br /&gt;
:*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru ~ Русский|Russian]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Story Synopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yahari Ore no Seishun Rabukome wa Machigatte Iru. is a romantic comedy which revolves around antisocial high school student, Hachiman Hikigaya, who has no friends, no girlfriend, and a severely distorted view on life. When he sees his classmates talking excitedly about living their adolescent lives, he mutters, &amp;quot;They&#039;re a bunch of liars.&amp;quot; When he is asked about his future dreams, he responds, &amp;quot;Not working.&amp;quot; In an attempt to fix Hachiman&#039;s twisted personality, his teacher forces him to join the volunteer &#039;service club&#039;, where the only other member happens to be one of the school&#039;s most beautiful and smartest girls, Yukino Yukinoshita. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Awards==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2012&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*15th place in Best Novel Series, Wataru Watari&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2013&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*6th place in Best Novel Series, Wataru Watari&lt;br /&gt;
*6th place in Best Illustrator, Ponkan8&lt;br /&gt;
*4th place in Best Male Character, Hachiman Hikigaya&lt;br /&gt;
*8th place in Best Female Character, Yukino Yukinoshita&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2014&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*1st place in Best Novel Series, Wataru Watari&lt;br /&gt;
*2nd place in Best Illustrator, Ponkan8&lt;br /&gt;
*1st place in Best Male Character, Hachiman Hikigaya&lt;br /&gt;
*2nd place in Best Female Character, Yukino Yukinoshita&lt;br /&gt;
*4th place in Best Female Character, Yui Yuigahama&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Format Standards===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Every Chapter (after editing) must conform to the general format guidelines.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected:Registration Page|Registration]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Translators are asked to [[My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected:Registration Page|register]] which chapters they&#039;re working on&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Feedback===&lt;br /&gt;
If you enjoyed the translation, please tell us in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=15&amp;amp;t=5573 Feedback thread]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Updates==&lt;br /&gt;
*1 September 2014 - Volume 6.5 Bonus Track completed (external link)&lt;br /&gt;
*19 August 2014 - Volume 7.5 completed&lt;br /&gt;
*4 August 2014 - Volume 7.5 Short Story 3 completed&lt;br /&gt;
*27 July 2014 - Volume 7.5 Short Story 2 and Bonus Track completed&lt;br /&gt;
*9 July 2014 - Volume 7.5 Side-A * Special Act.A completed&lt;br /&gt;
*12 June 2014 - Volume 9 completed&lt;br /&gt;
*8 June 2014 - Volume 9 Chapter 9 completed&lt;br /&gt;
*28 May 2014 - Volume 9 Chapter 8 completed&lt;br /&gt;
*18 May 2014 - Volume 9 Chapter 7 completed&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Older updates can be found on the [[My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected:Updates|My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected Updates page]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Yahari Ore no Seishun Rabukome wa Machigatte Iru.&#039;&#039; by Wataru Watari==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;This series is also being translated by [http://oregairuthetranslation.wordpress.com/ NanoDesu].&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Also hosted on [http://kyakka.wordpress.com/ Kyakka].&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v01 thumb cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Volume 1===&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Illustrations|Novel Illustrations]] &amp;lt;span style=float:right;margin-right:25px;&amp;gt;Also on [http://oregairuthetranslation.wordpress.com/volume-1/color-illustrations/　ND]&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Prologue|Prologue]] &amp;lt;span style=float:right;margin-right:25px;&amp;gt;Also on [http://oregairuthetranslation.wordpress.com/volume-1/prologue-looking-back-on-high-school-life/　ND]&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 1|Chapter 1: Basically, Hachiman Hikigaya is rotten]] &amp;lt;span style=float:right;margin-right:25px;&amp;gt;Also on [http://oregairuthetranslation.wordpress.com/volume-1/chapter-1-in-any-case-hikigaya-hachiman-is-corrupt/　ND]&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 2|Chapter 2]] &amp;lt;span style=float:right;margin-right:25px;&amp;gt;Also on [http://oregairuthetranslation.wordpress.com/volume-1/chapter-2-yukinoshita-yukino-is-always-headstrong/　ND]&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 3|Chapter 3]] &amp;lt;span style=float:right;margin-right:25px;&amp;gt;Also on [http://oregairuthetranslation.wordpress.com/volume-1/chapter-3-yuigahama-yui-is-always-restless/　ND]&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 4|Chapter 4]] &amp;lt;span style=float:right;margin-right:25px;&amp;gt;Also on [http://oregairuthetranslation.wordpress.com/volume-1/chapter-4-nevertheless-class-is-going-well/　ND]&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 5|Chapter 5]]&amp;lt;span style=float:right;margin-right:25px;&amp;gt;Also on [http://oregairuthetranslation.wordpress.com/volume-1/chapter-5-to-sum-up-zaimokuza-yoshiteru-is-a-bit-off/　ND]&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 6|Chapter 6]]&amp;lt;span style=float:right;margin-right:25px;&amp;gt;Also on [http://oregairuthetranslation.wordpress.com/volume-1/chapter-6-however-totsuka-saika-is-coming-along/　ND]&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 7|Chapter 7: The God of Romcom will occasionally do something good  (final part) ]]&amp;lt;span style=float:right;margin-right:25px;&amp;gt;Also on [http://oregairuthetranslation.wordpress.com/volume-1/chapter-7-occasionally-the-gods-of-romantic-comedy-can-be-kind/chapter-7-1/　ND]&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 8|Chapter 8]]&amp;lt;span style=float:right;margin-right:25px;&amp;gt;Also on [http://oregairuthetranslation.wordpress.com/volume-1/chapter-8-and-then-hikigaya-hachiman-thinks/　ND]&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Author&#039;s Notes|Author&#039;s Notes]]&amp;lt;span style=float:right;margin-right:25px;&amp;gt;Also on [http://oregairuthetranslation.wordpress.com/volume-1/afterword/　ND]&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left; &amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v02 thumb cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2===&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Illustrations|Novel Illustrations]]  &amp;lt;span style=float:right;margin-right:25px;&amp;gt;Also on [http://oregairuthetranslation.wordpress.com/volume-2/colour-illustrations/　ND]&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Prologue|Prologue]] &amp;lt;span style=float:right;margin-right:25px;&amp;gt;Also on [http://oregairuthetranslation.wordpress.com/volume-2/prologue/　ND]&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Chapter 1|Chapter 1]] &amp;lt;span style=float:right;margin-right:25px;&amp;gt;Also on [http://oregairuthetranslation.wordpress.com/volume-2/chapter-1-and-so-yuigahama-yui-decided-to-study/　ND]&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Chapter 2|Chapter 2]] &amp;lt;span style=float:right;margin-right:25px;&amp;gt;Also on [http://oregairuthetranslation.wordpress.com/volume-2/chapter-2-hikigaya-komachi-will-marry-her-onii-chan-for-sure-when-she-grows-up-i-think/　ND]&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Chapter 3|Chapter 3]]&amp;lt;span style=float:right;margin-right:25px;&amp;gt;Also on [http://oregairuthetranslation.wordpress.com/volume-2/chapter-3-hayama-hayato-is-always-behind-everything/　ND]&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Chapter 4|Chapter 4]]&amp;lt;span style=float:right;margin-right:25px;&amp;gt;Also on [http://oregairuthetranslation.wordpress.com/volume-2/chapter-4-for-various-reasons-kawasaki-saki-is-crooked/ ND]&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Chapter 5|Chapter 5]]&amp;lt;span style=float:right;margin-right:25px;&amp;gt;Also on [http://oregairuthetranslation.wordpress.com/volume-2/chapter-5-hikigaya-hachiman-goes-back-to-the-path-he-originally-followed/  ND]&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Author&#039;s Notes|Author&#039;s Notes]] &amp;lt;span style=float:right;margin-right:25px;&amp;gt;Also on [http://oregairuthetranslation.wordpress.com/volume-2/afterword/  ND]&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v03 thumb cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3===&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v3 Illustrations|Novel Illustrations]] &amp;lt;span style=float:right;margin-right:25px;&amp;gt;Also on [http://oregairuthetranslation.wordpress.com/volume-3/colour-illustrations/　ND]&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v3 Prologue|Entangling Dual Blades and the Vicissitude of the Inverted World]] &amp;lt;span style=float:right;margin-right:0px;&amp;gt;Also on [http://oregairuthetranslation.wordpress.com/volume-3/entangling-dual-blades-and-the-vicissitude-of-the-inverted-world/　ND]&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v3 Chapter 1|Chapter 1 (7/30)]]  &amp;lt;span style=float:right;margin-right:25px;&amp;gt;Also on [http://oregairuthetranslation.wordpress.com/volume-3/chapter-1/　ND]&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v3 Chapter 2|Chapter 2]]  &amp;lt;span style=float:right;margin-right:25px;&amp;gt;Also on [http://oregairuthetranslation.wordpress.com/volume-3/chapter-2-my-teen-romcom-with-totsuka-saika-is-right-as-expected/　ND]&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v3 Chapter 3|Chapter 3]]  &amp;lt;span style=float:right;margin-right:25px;&amp;gt;Also on [http://oregairuthetranslation.wordpress.com/volume-3/chapter-3-yukinoshita-yukino-really-does-like-cats/　ND]&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v3 Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v3 Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v3 Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v3 Author&#039;s Notes|Author&#039;s Notes]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v04 thumb cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4===&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v4 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v4 Prologue: Middle School Summer Assignment - Book Report|Prologue: Middle School Summer Assignment - Book Report]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v4 Chapter 1: Hikigaya Hachiman Intends to Spend Summer in such a Fashion|Chapter 1: Hikigaya Hachiman Intends to Spend Summer in such a Fashion]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v4 Chapter 2: You can never Escape from Hiratsuka Shizuka&#039;s Grasp|Chapter 2: You can never Escape from Hiratsuka Shizuka&#039;s Grasp]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v4 Interlude 1: Conversations on Board|Interlude 1: Conversations on Board]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v4 Chapter 3: Hayato Hayama is Considerate towards Everyone|Chapter 3: Hayato Hayama is Considerate towards Everyone]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v4 Interlude 2: Conversations on Board - In the Second Row|Interlude 2: Conversations on Board - In the Second Row]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v4 Chapter 4: Suddenly, Hina Ebina Starts to Preach|Chapter 4: Suddenly, Hina Ebina Starts to Preach]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v4 Chapter 5: Yukino Yukinoshita Gazed at the Stars by Herself|Chapter 5: Yukino Yukinoshita Gazed at the Stars by Herself]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v4 Interlude 3: Conversations on Board - In the Third Row|Interlude 3: Conversations on Board - In the Third Row]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v4 Chapter 6: Carelessly, Hikigaya Hachiman had forgotten his Swimwear|Chapter 6: Carelessly, Hikigaya Hachiman had forgotten his Swimwear]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v4 Chapter 7: In the End, Tsurumi Rumi Decides to Find her own Path|Chapter 7: In the End, Tsurumi Rumi Decides to Find her own Path]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v4 Chapter 8: And So, the Car Yukino Yukinoshita got on Drives into the Distance|Chapter 8: And So, the Car Yukino Yukinoshita got on Drives into the Distance]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v4 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v05 thumb cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Volume 5===&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v5 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v5 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v5 Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v5 Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v5 Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v5 Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v5 Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v5 Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v5 Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v5 Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v5 Author&#039;s Notes|Author&#039;s Notes]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v6-000b.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Volume 6===&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v6 Illustrations|Novel Illustrations]] &amp;lt;span style=float:right;margin-right:25px;&amp;gt;Also on [http://kyakka.wordpress.com/yahari-light-novel/volume-6/illustrations/　Kyakka]&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v6 Prologue|Prologue]] &amp;lt;span style=float:right;margin-right:25px;&amp;gt;Also on [http://kyakka.wordpress.com/yahari-light-novel/volume-6/prologue/　Kyakka]&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v6 Chapter 0|Chapter 0]] &amp;lt;span style=float:right;margin-right:25px;&amp;gt;Also on [http://kyakka.wordpress.com/yahari-light-novel/volume-6/chapter-0/　Kyakka]&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v6 Chapter 1|Chapter 1]] &amp;lt;span style=float:right;margin-right:25px;&amp;gt;Also on [http://kyakka.wordpress.com/yahari-light-novel/volume-6/chapter-1/　Kyakka]&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v6 Chapter 2|Chapter 2]] &amp;lt;span style=float:right;margin-right:25px;&amp;gt;Also on [http://kyakka.wordpress.com/yahari-light-novel/volume-6/chapter-2/　Kyakka]&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v6 Chapter 3|Chapter 3]] &amp;lt;span style=float:right;margin-right:25px;&amp;gt;Also on [http://kyakka.wordpress.com/yahari-light-novel/volume-6/chapter-3/　Kyakka]&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v6 Chapter 4|Chapter 4]] &amp;lt;span style=float:right;margin-right:25px;&amp;gt;Also on [http://kyakka.wordpress.com/yahari-light-novel/volume-6/chapter-4/　Kyakka]&amp;lt;/span&amp;gt;  &lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v6 Chapter 5|Chapter 5]] &amp;lt;span style=float:right;margin-right:25px;&amp;gt;Also on [http://kyakka.wordpress.com/yahari-light-novel/volume-6/chapter-5/　Kyakka]&amp;lt;/span&amp;gt;  &lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v6 Chapter 6|Chapter 6]] &amp;lt;span style=float:right;margin-right:25px;&amp;gt;Also on [http://kyakka.wordpress.com/yahari-light-novel/volume-6/chapter-6/　Kyakka]&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v6 Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v6 Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v6 Chapter 9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v6 Chapter 10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v6 Author&#039;s Notes|Author&#039;s Notes]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:Yahari 06-5.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 6.5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;This volume contains novel specials bundled together with the anime series&#039; first, third and fifth DVD/Blu-ray Disc.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v6.25 Illustrations|Special 6.25 Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v6.5 Illustrations|Special 6.50 Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v6.75 Illustrations|Special 6.75 Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v6.5 Illustrations|Bonus Track]] &amp;lt;span style=float:right;margin-right:25px;&amp;gt;Also on [http://kyakka.wordpress.com/yahari-light-novel/volume-6-5/bonus-track//　Kyakka]&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v07 thumb cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 7 ([[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7|Full Text]])===&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7 Chapter 1|Chapter 1: Even so, Hachiman Hikigaya will spend his school life in peace]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7 Chapter 2|Chapter 2: No one knows why they came to the service club]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7 Chapter 3|Chapter 3: Tobe Kakeru is completely shallow in every way possible]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7 Chapter 4|Chapter 4: With all that&#039;s been said, Ebina Hina is still rotten?]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7 Chapter 5|Chapter 5: As you can see, Yuigahama Yui is putting in the effort]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7 Chapter 6|Chapter 6: Yukinoshita Yukino quietly goes to the evening town]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7 Chapter 7|Chapter 7: Unexpectedly, Miura Yumiko is watching very closely]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7 Chapter 8|Chapter 8: Even so, Hayama Hayato can&#039;t choose anything]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7 Chapter 9|Chapter 9: His and her confession won&#039;t reach anyone]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7 Bonus Track|Bonus Track]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7 Author&#039;s Notes|Author&#039;s Notes]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom_v075_Back.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Volume 7.5 ([[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5|Full Text]])===&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 S.S. 1|Short Story 1: Hikigaya Hachiman&#039;s taste of home cooking is wrong as expected.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 S.A. Side-A|Side-A * Special Act A: Even we have to pray that the future those boys and girls head for is full of happiness.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 S.S. 2|Short Story 2: Of course, Hikigaya Hachiman’s kindness is twisted.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 Bonus Track|Bonus Track: Hikigaya Komachi&#039;s Tactics]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 S.S. 3|Short Story 3: Surprisingly, Hikigaya Hachiman&#039;s study methods aren&#039;t wrong.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 S.A. Side-B|Side-B * Special Act B: Even now, they still don&#039;t know the place they should return to.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 S.S. 4|Short Story 4: Even so, Hikigaya Hachiman&#039;s positive thinking is twisted.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v08 thumb cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 8 ([[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8|Full Text]])===&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Chapter 1|Chapter 1: It doesn’t need to be said that even Hikigaya Komachi can get angry]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Chapter 2|Chapter 2: For some reason, Isshiki Iroha reeks of danger]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Chapter 3|Chapter 3: No matter where, Yukinoshita Haruno doesn&#039;t know where the bottom is]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Chapter 4|Chapter 4: Quietly, Yukinoshita Yukino becomes determined]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Chapter 5|Chapter 5: Even until the end, Hayama Hayato still can&#039;t understand]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Chapter 6|Chapter 6: And so, Yuigahama Yui declares]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Chapter 7|Chapter 7: It doesn&#039;t need to be said that even Hikigaya Komachi can be kind]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Chapter 8|Chapter 8: Hikigaya Hachiman waits for an opportunity and speaks]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Chapter 9|Chapter 9: The smell of tea is no longer in that room]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:Yahari9-cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Volume 9 ([[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9|Full Text]])===&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Chapter 0|Chapter 0: Be that as it may, that room continues to enact its unending every day]] &amp;lt;span style=float:right;margin-right:25px;&amp;gt;Also on [http://kyakka.wordpress.com/yahari-light-novel/volume-9/chapter-0//　Kyakka]&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Chapter 1|Chapter 1: Again, Isshiki Iroha knocks on the door]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Chapter 2|Chapter 2: Without issue, the congress dances, yet it doesn&#039;t progress]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Chapter 3|Chapter 3: Repeatedly, Hikigaya Hachiman questions himself]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Chapter 4|Chapter 4: That&#039;s why, Totsuka Saika holds admiration]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Chapter 5|Chapter 5: That future is what Hiratsuka Shizuka wishes for]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Chapter 6|Chapter 6: Even so, Hikigaya Hachiman is]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Chapter 7|Chapter 7: Someday, Yuigahama Yui will]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Chapter 8|Chapter 8: And then, Yukinoshita Yukino is]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Chapter 9|Chapter 9: Naturally, Isshiki Iroha takes a step forward]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Chapter 10|Chapter 10: Respectively, what the light in their palms illuminates is]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Project Staff==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Supervisor: &lt;br /&gt;
*Project Manager: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Translators===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[User:Spyro|Spyro]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[User:Edsamac|edsamac]]&lt;br /&gt;
* [[User:Venom|venom]]&lt;br /&gt;
* [[User:Fronttide|Fronttide]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editors===&lt;br /&gt;
*[[User:Kirito|Kirito]]&lt;br /&gt;
*[[User:Alexpte|Alexpte]]&lt;br /&gt;
*[[User:ProxY|ProxY]](Please email me if there is work to be done.)&lt;br /&gt;
*[[User:Niall_Hamilton|Niall_Hamilton]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Volume List==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Main Series===&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 1 (March 23, 2011, original release was March 18, delayed by the Japan earthquake) - ISBN 978-4-09-451262-5&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 2 (July 25, 2011) - ISBN 978-4-09-451286-1&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 3 (November 23, 2011) - ISBN 978-4-09-451304-2&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 4 (March 21, 2012) - ISBN 978-4-09-451332-5 &lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 5 (July 23, 2012) - ISBN 978-4-09-451356-1&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6 (November 20, 2012) - ISBN 978-4-09-451380-6&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.5 (July 18, 2014, contains 6.25, 6.50, 6.75 that were bundled with DVD/Blu-ray Disc) - ISBN 978-4-09-451501-5&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 7 (March 19, 2013) - ISBN 978-4-09-451402-5&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 7.5 (August 20, 2013) - ISBN 978-4-09-451434-6&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 8 (November 19, 2013) - ISBN 978-4-09-451451-3&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 9 (April 18, 2014) - ISBN 978-4-09-451482-7&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている10 (November 17,2014) - ISBN 978-4-09-451523-7			&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Specials===&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.25 (June 26, 2013) - Bundled together with the anime series&#039; first DVD/Blu-ray Disc&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.50 (August 28, 2013) - Bundled together with the anime series&#039; third DVD/Blu-ray Disc&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.75 (October 23, 2013) - Bundled together with the anime series&#039; fifth DVD/Blu-ray Disc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category: GaGaGa Bunko]]&lt;br /&gt;
[[Category:Light novel (English)]]&lt;br /&gt;
[[Category:Wataru Watari]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alazyguy</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Shurabara!&amp;diff=371146</id>
		<title>Shurabara!</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Shurabara!&amp;diff=371146"/>
		<updated>2014-07-20T10:18:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Alazyguy: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Status|Stalled}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Teaser|English}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Shurabara!&#039;&#039;&#039; (しゅらばら!), also known as Shuraba Lovers, is a Japanese light novel series written by Kishi Haiya and illustrated by PurinPurin. As of November 2013, 10 volumes have been published by Media Factory under their MF Bunko J label. There is a completed manga adaptation by Kishi Haiya and Watari Masahito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Shurabarav01_cover2.jpg|286px|thumb|right|Cover of Volume 1]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Story Synopsis ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I don&#039;t want girls to hate me!&amp;quot; Yagimoto Kazuhiro is a highschool boy who has such a mentality and acts the &amp;quot;good old guy&amp;quot; role. In the end, however, he could not break away from his good old guy image, and was labelled with &amp;quot;Time without a girlfriend = age&amp;quot;. Now, this youth&#039;s springtime has come.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Kazuhiro-kun, I have a request...can you become my boyfriend?&amp;quot; (by a classmate)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yagimoto-sama. Please let us become lovers!&amp;quot; (by a colleague)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kazu, be my boyfriend!&amp;quot; (by a childhood friend)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In such a short period of time, three spring days have appeared!? But no matter how you look at it, three of them seem to be hiding something...!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The lovable romantic comedy with a &amp;quot;battlefield&amp;quot; feel starts!! ...Want to three-time?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Updates ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 10th October 2013 - Translation started!&lt;br /&gt;
* 12th October 2013 - Volume 1 Prologue Completed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Format Standards ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Every chapter (after editing) must conform to the general format guidelines.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[Format guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Shurabara! Registration Page|Registration page]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Translators are asked to [[Shurabara! Registration Page|Register]] the chapters they want to work on.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Feedback Thread ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;If you enjoyed the translation, why don&#039;t you tell us on the [https://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=15&amp;amp;t=5718 Feedback Thread]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== The &#039;&#039;Shurabara!&#039;&#039; series by Kishi Haiya ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Teaser&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 1 ===&lt;br /&gt;
[[File:Shurabarav01_cover2.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 1 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 1 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 1 Chapter 1|Chapter 1: It&#039;s Not My Popular Period]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 1 Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 1 Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 1 Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 1 Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 1 Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 1 Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 1 Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 1 Chapter 9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 1 Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 1 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 2 ===&lt;br /&gt;
[[File:Shurabarav02_cover.png|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 2 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 2 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 2 Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 2 Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 2 Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 2 Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 2 Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 2 Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 2 Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 2 Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 2 Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 2 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 3 ===&lt;br /&gt;
[[File:Shurabarav03_cover.png|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 3 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 3 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 3 Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 3 Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 3 Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 3 Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 3 Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 3 Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 3 Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 3 Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 3 Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 3 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 4 ===&lt;br /&gt;
[[File:Shurabarav04_cover.png|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 4 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 4 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 4 Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 4 Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 4 Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 4 Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 4 Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 4 Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 4 Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 4 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 5 ===&lt;br /&gt;
[[File:Shurabarav05_cover.png|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 5 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 5 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 5 Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 5 Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 5 Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 5 Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 5 Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 5 Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 5 Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 5 Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 5 Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 5 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Project Staff ==&lt;br /&gt;
* Project Administrator:&lt;br /&gt;
* Project Manager: [[User:KanzakiAria|KanzakiAria]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Translators ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Active&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[User:KanzakiAria|KanzakiAria]] (Chinese trans.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Inactive&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Editors ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Active&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[User:Cheshire Caine|Cheshire Caine]]&lt;br /&gt;
* [[User:TheForgetfulEditor|TheForgetfulEditor]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Inactive&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Project Status ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Project Status: &#039;&#039;&#039;Teaser&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
== Series Overview ==&lt;br /&gt;
* しゅらばら！ 1 - 25th April 2011 - ISBN 978-4-8401-3899-4&lt;br /&gt;
* しゅらばら！ 2 - 25th July 2011 - ISBN 978-4-8401-3968-7&lt;br /&gt;
* しゅらばら！ 3 - 25th November 2011 - ISBN 978-4-8401-4302-8&lt;br /&gt;
* しゅらばら！ 4 - 25th February 2012 - ISBN 978-4-8401-4391-2&lt;br /&gt;
* しゅらばら！ 5 - 31st May 2012 - ISBN 978-4-8401-4577-0&lt;br /&gt;
* しゅらばら！ 6 - 22nd September 2012 - ISBN 978-4-8401-4818-4&lt;br /&gt;
* しゅらばら！ 7 - 25th March 2013 - ISBN 978-4-8401-5141-2&lt;br /&gt;
* しゅらばら！ 8 - 25th July 2013- ISBN 978-4-8401-5251-8&lt;br /&gt;
* しゅらばら！ 9 - 25th October 2013 - ISBN 978-4-04-066030-1&lt;br /&gt;
* しゅらばら！ 10 - 25th February 2014 -  ISBN 978-4-04-066313-5&lt;br /&gt;
* しゅらばら！ 11 - 25th June 2014 -  ISBN 978-4-04-066782-9&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:MF Bunko J]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alazyguy</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=No_Game_No_Life&amp;diff=346309</id>
		<title>No Game No Life</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=No_Game_No_Life&amp;diff=346309"/>
		<updated>2014-04-16T17:47:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Alazyguy: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:NGNL Volume 1 cover page.jpg|thumb|300px|No Game No Life Volume 1 Cover]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;No Game No Life&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt; (ノーゲーム．ノーライフ) is a light novel series written and illustrated by Kamiya Yuu (榎宫祐) and published in MF Bunko J. The series currently has 5 volumes published. &lt;br /&gt;
An anime adaptation has been announced and it will begin starting on April 2014.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This series is also available in the following languages:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*[[No_Game_No_Life~Brazilian_Portuguese~|Brazilian Portuguese (Português Brasileiro)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Story Synopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There was an urban legend that there was a legendary, undefeated gamer called [ ], but in reality he was just a NEET brother and sister called 空 (Sora) and 白 (Shiro). These hikikomori siblings who both refer to the real world as a worthless &amp;quot;Kuso Game&amp;quot; are one day summoned to a different world by a boy calling himself &amp;quot;God&amp;quot;. In this world, war is prohibited by God and everything is instead decided by a game...that&#039;s right, even country borders. Can the two NEET brother and sister save the last of the human race &amp;lt;Imanity&amp;gt;, which only has one city left?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Now...let the game begin!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Format Standards===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Every Chapter (after editing) must conform to the general format guidelines.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
*[[No_Game_No_Life:Names and Terminology Guideline|Project specific Guidelines: Names and Terminology]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[No Game No Life:Registration Page|Registration]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Translators are asked to [[No Game No Life:Registration Page|register]] which chapters they&#039;re working on&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Feedback ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;If you enjoyed the translation, why don&#039;t you tell us in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=23&amp;amp;t=5520 Feedback thread] or discuss it in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=15&amp;amp;t=5444&amp;amp;p forum] &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Updates==&lt;br /&gt;
*April 13, 2014&lt;br /&gt;
**Volume 2 Afterword + Volume 3 Chapter 1 completed.&lt;br /&gt;
*March 23, 2014&lt;br /&gt;
**Volume 2 epilogue completed&lt;br /&gt;
*March 5, 2014&lt;br /&gt;
**Volume 2 chapter 4 completed&lt;br /&gt;
*January 5, 2014&lt;br /&gt;
**Volume 2 chapter 3 completed&lt;br /&gt;
*November 28, 2013&lt;br /&gt;
**Volume 2 chapter 2 completed&lt;br /&gt;
*September 13, 2013&lt;br /&gt;
**Volume 3 Prologue completed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[No Game No Life:Past Updates|Past Updates can be found here.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== No Game No Life by Kamiya Yuu ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This series also being translated by Eternal Dreamer on [http://ngnlthetranslation.wordpress.com/ NanoDesu Translations.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 1 - It Seems Gamer Siblings Will Conquer a Fantasy World ([[No Game No Life:Volume 1|Full Text]])===&lt;br /&gt;
[[File:NGNL Volume 1 cover page.jpg|thumb|x175px]] &lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 1 Illustrations|Novel Illustrations]] (&#039;&#039;&#039;Also on [http://ngnlthetranslation.wordpress.com/volume-1/color-illustrations/ NanoDesu]&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 1 Prologue|Prologue]] (&#039;&#039;&#039;Also on [http://ngnlthetranslation.wordpress.com/volume-1/prologue/ NanoDesu]&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 1 Chapter 1|Chapter 1 - Beginner/Amateur]] (&#039;&#039;&#039;Also on [http://ngnlthetranslation.wordpress.com/volume-1/chapter-1/ NanoDesu]&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 1 Chapter 2|Chapter 2 - Challenger/Challenger]] (&#039;&#039;&#039;Also on [http://ngnlthetranslation.wordpress.com/volume-1/chapter-2/ NanoDesu]&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 1 Chapter 3|Chapter 3 - Expert/Expert]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 1 Chapter 4|Chapter 4 - Grandmaster/The King]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 1 Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 1 Afterwords|Afterwords]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2 - The Gamer Siblings Seem to Have Their Sights on the Land of Kemonomimi  ([[No Game No Life:Volume 2|Full Text]])===&lt;br /&gt;
[[File:NGNL V2 Cover Page.jpg|thumb|x175px]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 2 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 2 Prologue|Opening]] &lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 2 Chapter 1|Chapter 1 - Weak Square/Setting the Board]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 2 Chapter 2|Chapter 2 - Unexpected Move/One Move]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 2 Chapter 3|Chapter 3 - Sacrifice/Sacrificial Move]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 2 Chapter 4|Chapter 4 - Checkmate/Checkmate]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 2 Epilogue|Fake End]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 2 Afterwords|Afterwords]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3 - A Half of the Gamer Siblings Seems to Have Disappeared...?===&lt;br /&gt;
[[File:NGNL V3 Cover Page.jpg|thumb|x175px]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 3 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 3 Prologue|Data Load]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 3 Chapter 1|Chapter 1 - Sky Walk/Disassociation Method]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 3 Chapter 2|Chapter 2 - Blue Rose/Directional Method]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 3 Chapter 3|Chapter 3 - Killing Giant/Guiding Method]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 3 Chapter 4|Chapter 4 - Rule Number 10/Convergence Method]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 3 Epilogue|True End]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 3 Afterwords|Afterwords]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4 - The Gamer Siblings Have Run Away From a Realistic Romance Game===&lt;br /&gt;
[[File:NGNL V4 Cover Page.jpg|thumb|x175px]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 4 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 4 Prologue|Easy Start]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 4 Chapter 1|Chapter 1 - Encounter/The Devil]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 4 Chapter 2|Chapter 2 - Strategist/The Sun]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 4 Chapter 3|Chapter 3 - Charmer/The Empress]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 4 Chapter 4|Chapter 4 - Wild Card/The Fool]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 4 Epilogue|Interrupt End]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 5 Afterwords|Afterwords]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5 - It Appears the Gamer Siblings Hate New Game Plus===&lt;br /&gt;
[[File:NGNL V5 Cover Page.jpg|thumb|x175px]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 5 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Courtesy of [[User:jonathanasdf|jonathanasdf]] for the teaser of vol. 1 chapter 3&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Courtesy of [[User:Teh Ping|Teh Ping]] for the teaser of vol. 1 chapter 1&#039;&#039; as part of the &amp;quot;a translation a day&amp;quot; initiative&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Project Staff==&lt;br /&gt;
* Supervisor:&lt;br /&gt;
* Project Manager:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Translators===&lt;br /&gt;
:*[http://ngnlthetranslation.wordpress.com/ NanoDesu Translations (external)]&lt;br /&gt;
:*[[User:Drinkingwater|Drinkingwater]] (CL translator)&lt;br /&gt;
:*[[User:Seitsuki|Seitsuki]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editors===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*[[User:神|神]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Series Overview ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*ノーゲーム・ノーライフ1 ゲーマー兄妹がファンタジー世界を征服するそうです (MF文庫J)  (April 23, 2012)  - ISBN: 978-4-8401-4546-6&lt;br /&gt;
*ノーゲーム・ノーライフ2 ゲーマー兄妹が獣耳っ子の国に目をつけたようです (MF文庫J)  (September 22, 2012) - ISBN: 978-4-8401-4819-1&lt;br /&gt;
*ノーゲーム・ノーライフ3 ゲーマー兄妹の片割れが消えたようですが……？ (MF文庫J)  (January 25, 2013) - ISBN: 978-4-8401-4958-7&lt;br /&gt;
*ノーゲーム・ノーライフ4 ゲーマー兄妹はリアル恋愛ゲームから逃げ出しました (MF文庫J)  (June 25, 2013) - ISBN: 978-4-8401-5185-6&lt;br /&gt;
*ノーゲーム・ノーライフ5 ゲーマー兄妹は強くてニューゲームがお嫌いなようです  (MF文庫J)  (November 25, 2013) - ISBN: 978-4-04-066080-6&lt;br /&gt;
*ノーゲーム・ノーライフ6 ゲーマー夫嫁は世界に挑んだそうです (MF文庫J) (April 25, 2014) - ISBN: 978-4-04-066382-1		 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:MF_Bunko_J]]&lt;br /&gt;
[[Category:Hosted Projects]]&lt;br /&gt;
[[Category:NanoDesu Translations]]&lt;br /&gt;
[[Category:Light novel (English)]]&lt;br /&gt;
[[Category:Yuu Kamiya]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alazyguy</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=No_Game_No_Life&amp;diff=346308</id>
		<title>No Game No Life</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=No_Game_No_Life&amp;diff=346308"/>
		<updated>2014-04-16T17:45:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Alazyguy: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:NGNL Volume 1 cover page.jpg|thumb|300px|No Game No Life Volume 1 Cover]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;No Game No Life&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt; (ノーゲーム．ノーライフ) is a light novel series written and illustrated by Kamiya Yuu (榎宫祐) and published in MF Bunko J. The series currently has 5 volumes published. &lt;br /&gt;
An anime adaptation has been announced and it will begin starting on April 2014.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This series is also available in the following languages:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*[[No_Game_No_Life~Brazilian_Portuguese~|Brazilian Portuguese (Português Brasileiro)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Story Synopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There was an urban legend that there was a legendary, undefeated gamer called [ ], but in reality he was just a NEET brother and sister called 空 (Sora) and 白 (Shiro). These hikikomori siblings who both refer to the real world as a worthless &amp;quot;Kuso Game&amp;quot; are one day summoned to a different world by a boy calling himself &amp;quot;God&amp;quot;. In this world, war is prohibited by God and everything is instead decided by a game...that&#039;s right, even country borders. Can the two NEET brother and sister save the last of the human race &amp;lt;Imanity&amp;gt;, which only has one city left?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Now...let the game begin!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Format Standards===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Every Chapter (after editing) must conform to the general format guidelines.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
*[[No_Game_No_Life:Names and Terminology Guideline|Project specific Guidelines: Names and Terminology]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[No Game No Life:Registration Page|Registration]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Translators are asked to [[No Game No Life:Registration Page|register]] which chapters they&#039;re working on&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Feedback ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;If you enjoyed the translation, why don&#039;t you tell us in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=23&amp;amp;t=5520 Feedback thread] or discuss it in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=15&amp;amp;t=5444&amp;amp;p forum] &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Updates==&lt;br /&gt;
*April 13, 2014&lt;br /&gt;
**Volume 2 Afterword + Volume 3 Chapter 1 completed.&lt;br /&gt;
*March 23, 2014&lt;br /&gt;
**Volume 2 epilogue completed&lt;br /&gt;
*March 5, 2014&lt;br /&gt;
**Volume 2 chapter 4 completed&lt;br /&gt;
*January 5, 2014&lt;br /&gt;
**Volume 2 chapter 3 completed&lt;br /&gt;
*November 28, 2013&lt;br /&gt;
**Volume 2 chapter 2 completed&lt;br /&gt;
*September 13, 2013&lt;br /&gt;
**Volume 3 Prologue completed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[No Game No Life:Past Updates|Past Updates can be found here.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== No Game No Life by Kamiya Yuu ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This series also being translated by Eternal Dreamer on [http://ngnlthetranslation.wordpress.com/ NanoDesu Translations.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 1 - It Seems Gamer Siblings Will Conquer a Fantasy World ([[No Game No Life:Volume 1|Full Text]])===&lt;br /&gt;
[[File:NGNL Volume 1 cover page.jpg|thumb|x175px]] &lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 1 Illustrations|Novel Illustrations]] (&#039;&#039;&#039;Also on [http://ngnlthetranslation.wordpress.com/volume-1/color-illustrations/ NanoDesu]&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 1 Prologue|Prologue]] (&#039;&#039;&#039;Also on [http://ngnlthetranslation.wordpress.com/volume-1/prologue/ NanoDesu]&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 1 Chapter 1|Chapter 1 - Beginner/Amateur]] (&#039;&#039;&#039;Also on [http://ngnlthetranslation.wordpress.com/volume-1/chapter-1/ NanoDesu]&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 1 Chapter 2|Chapter 2 - Challenger/Challenger]] (&#039;&#039;&#039;Also on [http://ngnlthetranslation.wordpress.com/volume-1/chapter-2/ NanoDesu]&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 1 Chapter 3|Chapter 3 - Expert/Expert]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 1 Chapter 4|Chapter 4 - Grandmaster/The King]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 1 Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 1 Afterwords|Afterwords]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2 - The Gamer Siblings Seem to Have Their Sights on the Land of Kemonomimi  ([[No Game No Life:Volume 2|Full Text]])===&lt;br /&gt;
[[File:NGNL V2 Cover Page.jpg|thumb|x175px]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 2 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 2 Prologue|Opening]] &lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 2 Chapter 1|Chapter 1 - Weak Square/Setting the Board]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 2 Chapter 2|Chapter 2 - Unexpected Move/One Move]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 2 Chapter 3|Chapter 3 - Sacrifice/Sacrificial Move]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 2 Chapter 4|Chapter 4 - Checkmate/Checkmate]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 2 Epilogue|Fake End]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 2 Afterwords|Afterwords]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3 - A Half of the Gamer Siblings Seems to Have Disappeared...?===&lt;br /&gt;
[[File:NGNL V3 Cover Page.jpg|thumb|x175px]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 3 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 3 Prologue|Data Load]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 3 Chapter 1|Chapter 1 - Sky Walk/Disassociation Method]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 3 Chapter 2|Chapter 2 - Blue Rose/Directional Method]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 3 Chapter 3|Chapter 3 - Killing Giant/Guiding Method]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 3 Chapter 4|Chapter 4 - Rule Number 10/Convergence Method]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 3 Epilogue|True End]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 3 Afterwords|Afterwords]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4 - The Gamer Siblings Have Run Away From a Realistic Romance Game===&lt;br /&gt;
[[File:NGNL V4 Cover Page.jpg|thumb|x175px]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 4 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 4 Prologue|Easy Start]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 4 Chapter 1|Chapter 1 - Encounter/The Devil]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 4 Chapter 2|Chapter 2 - Strategist/The Sun]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 4 Chapter 3|Chapter 3 - Charmer/The Empress]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 4 Chapter 4|Chapter 4 - Wild Card/The Fool]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 4 Epilogue|Interrupt End]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 5 Afterwords|Afterwords]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5 - It Appears the Gamer Siblings Hate New Game Plus===&lt;br /&gt;
[[File:NGNL V5 Cover Page.jpg|thumb|x175px]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 5 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Courtesy of [[User:jonathanasdf|jonathanasdf]] for the teaser of vol. 1 chapter 3&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Courtesy of [[User:Teh Ping|Teh Ping]] for the teaser of vol. 1 chapter 1&#039;&#039; as part of the &amp;quot;a translation a day&amp;quot; initiative&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Project Staff==&lt;br /&gt;
* Supervisor:&lt;br /&gt;
* Project Manager:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Translators===&lt;br /&gt;
:*[http://ngnlthetranslation.wordpress.com/ NanoDesu Translations (external)]&lt;br /&gt;
:*[[User:Drinkingwater|Drinkingwater]] (CL translator)&lt;br /&gt;
:*[[User:Seitsuki|Seitsuki]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editors===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*[[User:神|神]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Series Overview ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*ノーゲーム・ノーライフ1 ゲーマー兄妹がファンタジー世界を征服するそうです (MF文庫J)  (April 23, 2012)  - ISBN: 978-4-8401-4546-6&lt;br /&gt;
*ノーゲーム・ノーライフ2 ゲーマー兄妹が獣耳っ子の国に目をつけたようです (MF文庫J)  (September 22, 2012) - ISBN: 978-4-8401-4819-1&lt;br /&gt;
*ノーゲーム・ノーライフ3 ゲーマー兄妹の片割れが消えたようですが……？ (MF文庫J)  (January 25, 2013) - ISBN: 978-4-8401-4958-7&lt;br /&gt;
*ノーゲーム・ノーライフ4 ゲーマー兄妹はリアル恋愛ゲームから逃げ出しました (MF文庫J)  (June 25, 2013) - ISBN: 978-4-8401-5185-6&lt;br /&gt;
*ノーゲーム・ノーライフ5 ゲーマー兄妹は強くてニューゲームがお嫌いなようです  (MF文庫J)  (November 25, 2013) - ISBN: 978-4-04-066080-6&lt;br /&gt;
*ノーゲーム・ノーライフ6 ゲーマー夫嫁は世界に挑んだそうです (MF文庫J) (April 25. 2014) - ISBN:978-4-04-066382-1		 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:MF_Bunko_J]]&lt;br /&gt;
[[Category:Hosted Projects]]&lt;br /&gt;
[[Category:NanoDesu Translations]]&lt;br /&gt;
[[Category:Light novel (English)]]&lt;br /&gt;
[[Category:Yuu Kamiya]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alazyguy</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Shurabara!&amp;diff=336261</id>
		<title>Shurabara!</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Shurabara!&amp;diff=336261"/>
		<updated>2014-03-06T10:19:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Alazyguy: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Shurabara!&#039;&#039;&#039; (しゅらばら!), also known as Shuraba Lovers, is a Japanese light novel series written by Kishi Haiya and illustrated by PurinPurin. As of November 2013, 10 volumes have been published by Media Factory under their MF Bunko J label. There is an ongoing manga adaptation by Kishi Haiya and Watari Masahito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Shurabarav01_cover2.jpg|286px|thumb|right|Cover of Volume 1]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Story Synopsis ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I don&#039;t want girls to hate me!&amp;quot; Yagimoto Kazuhiro is a highschool boy who has such a mentality and acts the &amp;quot;good old guy&amp;quot; role. In the end, however, he could not break away from his good old guy image, and was labelled with &amp;quot;Time without a girlfriend = age&amp;quot;. Now, this youth&#039;s springtime has come.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Kazuhiro-kun, I have a request...can you become my boyfriend?&amp;quot; (by a classmate)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yagimoto-sama. Please let us become lovers!&amp;quot; (by a colleague)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kazu, be my boyfriend!&amp;quot; (by a childhood friend)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In such a short period of time, three spring days have appeared!? But no matter how you look at it, three of them seem to be hiding something...!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The lovable romantic comedy with a &amp;quot;battlefield&amp;quot; feel starts!! ...Want to three-time?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Updates ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 10th October 2013 - Translation started!&lt;br /&gt;
* 12th October 2013 - Volume 1 Prologue Completed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Format Standards ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Every chapter (after editing) must conform to the general format guidelines.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[Format guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Shurabara! Registration Page|Registration page]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Translators are asked to [[Shurabara! Registration Page|Register]] the chapters they want to work on.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Feedback Thread ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;If you enjoyed the translation, why don&#039;t you tell us on the [https://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=15&amp;amp;t=5718 Feedback Thread]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== The &#039;&#039;Shurabara!&#039;&#039; series by Kishi Haiya ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Teaser&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 1 ===&lt;br /&gt;
[[File:Shurabarav01_cover2.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 1 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 1 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 1 Chapter 1|Chapter 1: It&#039;s Not My Popular Period]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 1 Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 1 Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 1 Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 1 Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 1 Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 1 Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 1 Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 1 Chapter 9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 1 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 2 ===&lt;br /&gt;
[[File:Shurabarav02_cover.png|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 2 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 2 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 2 Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 2 Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 2 Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 2 Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 2 Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 2 Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 2 Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 2 Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 2 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 3 ===&lt;br /&gt;
[[File:Shurabarav03_cover.png|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 3 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 3 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 3 Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 3 Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 3 Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 3 Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 3 Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 3 Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 3 Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 3 Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 3 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Project Staff ==&lt;br /&gt;
* Project Administrator:&lt;br /&gt;
* Project Supervisor: [[User:KanzakiAria|KanzakiAria]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Translators ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Active&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[User:KanzakiAria|KanzakiAria]] (Chinese trans.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Inactive&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Editors ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Active&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[User:Cheshire Caine|Cheshire Caine]]&lt;br /&gt;
* [[User:TheForgetfulEditor|TheForgetfulEditor]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Inactive&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Project Status ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Project Status: &#039;&#039;&#039;Teaser&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
== Series Overview ==&lt;br /&gt;
* しゅらばら！ 1、- 25th April 2011 - ISBN 978-4-8401-3899-4&lt;br /&gt;
* しゅらばら！ 2、- 25th July 2011 - ISBN 978-4-8401-3968-7&lt;br /&gt;
* しゅらばら！ 3、- 25th November 2011 - ISBN 978-4-8401-4302-8&lt;br /&gt;
* しゅらばら！ 4、- 25th February 2012 - ISBN 978-4-8401-4391-2&lt;br /&gt;
* しゅらばら！ 5、- 31st May 2012 - ISBN 978-4-8401-4577-0&lt;br /&gt;
* しゅらばら！ 6、- 22nd September 2012 - ISBN 978-4-8401-4818-4&lt;br /&gt;
* しゅらばら！ 7、- 25th March 2013 - ISBN 978-4-8401-5141-2&lt;br /&gt;
* しゅらばら！ 8、- 25th July 2013- ISBN 978-4-8401-5251-8&lt;br /&gt;
* しゅらばら！ 9、- 25th October 2013 - ISBN 978-4-04-066030-1&lt;br /&gt;
* しゅらばら！ 10、- 25th February 2014 -  ISBN 978-4-04-066313-5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Teaser (English)]]&lt;br /&gt;
[[Category:MF Bunko J]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alazyguy</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Alazyguy&amp;diff=335685</id>
		<title>User:Alazyguy</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Alazyguy&amp;diff=335685"/>
		<updated>2014-03-04T17:30:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Alazyguy: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Just a NEET you find in some corner of the world&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alazyguy</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Shurabara!&amp;diff=335673</id>
		<title>Shurabara!</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Shurabara!&amp;diff=335673"/>
		<updated>2014-03-04T16:59:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Alazyguy: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Shurabara!&#039;&#039;&#039; (しゅらばら!), also known as Shuraba Lovers, is a Japanese light novel series written by Kishi Haiya and illustrated by PurinPurin. As of November 2013, 10 volumes have been published by Media Factory under their MF Bunko J label. There is an ongoing manga adaptation by Kishi Haiya and Watari Masahito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Shurabarav01_cover2.jpg|286px|thumb|right|Cover of Volume 1]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Story Synopsis ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I don&#039;t want girls to hate me!&amp;quot; Yagimoto Kazuhiro is a highschool boy who has such a mentality and acts the &amp;quot;good old guy&amp;quot; role. In the end, however, he could not break away from his good old guy image, and was labelled with &amp;quot;Time without a girlfriend = age&amp;quot;. Now, this youth&#039;s springtime has come.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Kazuhiro-kun, I have a request...can you become my boyfriend?&amp;quot; (by a classmate)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yagimoto-sama. Please let us become lovers!&amp;quot; (by a colleague)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kazu, be my boyfriend!&amp;quot; (by a childhood friend)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In such a short period of time, three spring days have appeared!? But no matter how you look at it, three of them seem to be hiding something...!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The lovable romantic comedy with a &amp;quot;battlefield&amp;quot; feel starts!! ...Want to three-time?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Updates ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 10th October 2013 - Translation started!&lt;br /&gt;
* 12th October 2013 - Volume 1 Prologue Completed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Format Standards ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Every chapter (after editing) must conform to the general format guidelines.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[Format guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Shurabara! Registration Page|Registration page]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Translators are asked to [[Shurabara! Registration Page|Register]] the chapters they want to work on.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Feedback Thread ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;If you enjoyed the translation, why don&#039;t you tell us on the [https://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=15&amp;amp;t=5718 Feedback Thread]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== The &#039;&#039;Shurabara!&#039;&#039; series by Kishi Haiya ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Teaser&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 1 ===&lt;br /&gt;
[[File:Shurabarav01_cover2.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 1 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 1 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 1 Chapter 1|Chapter 1: It&#039;s Not My Popular Period]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 1 Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 1 Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 1 Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 1 Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 1 Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 1 Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 1 Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 1 Chapter 9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 1 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 2 ===&lt;br /&gt;
[[File:Shurabarav02_cover.png|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 2 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 2 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 2 Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 2 Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 2 Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 2 Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 2 Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 2 Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 2 Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 2 Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 2 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 3 ===&lt;br /&gt;
[[File:Shurabarav03_cover.png|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 3 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 3 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 3 Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 3 Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 3 Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 3 Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 3 Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 3 Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 3 Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 3 Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 3 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Project Staff ==&lt;br /&gt;
* Project Administrator:&lt;br /&gt;
* Project Supervisor: [[User:KanzakiAria|KanzakiAria]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Translators ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Active&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[User:KanzakiAria|KanzakiAria]] (Chinese trans.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Inactive&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Editors ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Active&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[User:Cheshire Caine|Cheshire Caine]]&lt;br /&gt;
* [[User:TheForgetfulEditor|TheForgetfulEditor]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Inactive&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Project Status ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Project Status: &#039;&#039;&#039;Teaser&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
== Series Overview ==&lt;br /&gt;
* しゅらばら！ 1、- 25th April 2011 - ISBN 978-4-8401-3899-4&lt;br /&gt;
* しゅらばら！ 2、- 25th July 2011 - ISBN 978-4-8401-3968-7&lt;br /&gt;
* しゅらばら！ 3、- 25th November 2011 - ISBN 978-4-8401-4302-8&lt;br /&gt;
* しゅらばら！ 4、- 25th February 2012 - ISBN 978-4-8401-4391-2&lt;br /&gt;
* しゅらばら！ 5、- 31st May 2012 - ISBN 978-4-8401-4577-0&lt;br /&gt;
* しゅらばら！ 6、- 22nd September 2012 - ISBN 978-4-8401-4818-4&lt;br /&gt;
* しゅらばら！ 7、- 25th March 2013 - ISBN 978-4-8401-5141-2&lt;br /&gt;
* しゅらばら！ 8、- 25th July 2013- ISBN 978-4-8401-5251-8&lt;br /&gt;
* しゅらばら！ 9、- 25th October 2013 - ISBN 978-4-04-066030-1&lt;br /&gt;
* しゅらばら！ 10、- 25th February 2013 -  ISBN 978-4-04-066313-5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Teaser (English)]]&lt;br /&gt;
[[Category:MF Bunko J]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alazyguy</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Shurabara!&amp;diff=330846</id>
		<title>Shurabara!</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Shurabara!&amp;diff=330846"/>
		<updated>2014-02-14T03:13:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Alazyguy: /* Series Overview */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Shurabara!&#039;&#039;&#039; (しゅらばら!), also known as Shuraba Lovers, is a Japanese light novel series written by Kishi Haiya and illustrated by PurinPurin. As of November 2013, 9 volumes have been published by Media Factory under their MF Bunko J label. There is an ongoing manga adaptation by Kishi Haiya and Watari Masahito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Shurabarav01_cover2.jpg|286px|thumb|right|Cover of Volume 1]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Story Synopsis ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I don&#039;t want girls to hate me!&amp;quot; Yagimoto Kazuhiro is a highschool boy who has such a mentality and acts the &amp;quot;good old guy&amp;quot; role. In the end, however, he could not break away from his good old guy image, and was labelled with &amp;quot;Time without a girlfriend = age&amp;quot;. Now, this youth&#039;s springtime has come.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Kazuhiro-kun, I have a request...can you become my boyfriend?&amp;quot; (by a classmate)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yagimoto-sama. Please let us become lovers!&amp;quot; (by a colleague)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kazu, be my boyfriend!&amp;quot; (by a childhood friend)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In such a short period of time, three spring days have appeared!? But no matter how you look at it, three of them seem to be hiding something...!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The lovable romantic comedy with a &amp;quot;battlefield&amp;quot; feel starts!! ...Want to three-time?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Updates ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 10th October 2013 - Translation started!&lt;br /&gt;
* 12th October 2013 - Volume 1 Prologue Completed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Format Standards ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Every chapter (after editing) must conform to the general format guidelines.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[Format guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Shurabara! Registration Page|Registration page]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Translators are asked to [[Shurabara! Registration Page|Register]] the chapters they want to work on.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Feedback Thread ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;If you enjoyed the translation, why don&#039;t you tell us on the [https://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=15&amp;amp;t=5718 Feedback Thread]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== The &#039;&#039;Shurabara!&#039;&#039; series by Kishi Haiya ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Teaser&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 1 ===&lt;br /&gt;
[[File:Shurabarav01_cover2.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 1 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 1 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 1 Chapter 1|Chapter 1: It&#039;s Not My Popular Period]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 1 Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 1 Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 1 Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 1 Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 1 Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 1 Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 1 Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 1 Chapter 9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 1 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 2 ===&lt;br /&gt;
[[File:Shurabarav02_cover.png|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 2 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 2 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 2 Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 2 Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 2 Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 2 Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 2 Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 2 Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 2 Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 2 Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 2 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 3 ===&lt;br /&gt;
[[File:Shurabarav03_cover.png|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 3 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 3 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 3 Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 3 Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 3 Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 3 Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 3 Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 3 Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 3 Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 3 Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
* [[Shurabara!:Volume 3 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Project Staff ==&lt;br /&gt;
* Project Administrator:&lt;br /&gt;
* Project Supervisor: [[User:KanzakiAria|KanzakiAria]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Translators ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Active&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[User:KanzakiAria|KanzakiAria]] (Chinese trans.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Inactive&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Editors ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Active&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[User:Cheshire Caine|Cheshire Caine]]&lt;br /&gt;
* [[User:TheForgetfulEditor|TheForgetfulEditor]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Inactive&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Project Status ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Project Status: &#039;&#039;&#039;Teaser&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
== Series Overview ==&lt;br /&gt;
* しゅらばら！ 1、- 25th April 2011 - ISBN 978-4-8401-3899-4&lt;br /&gt;
* しゅらばら！ 2、- 25th July 2011 - ISBN 978-4-8401-3968-7&lt;br /&gt;
* しゅらばら！ 3、- 25th November 2011 - ISBN 978-4-8401-4302-8&lt;br /&gt;
* しゅらばら！ 4、- 25th February 2012 - ISBN 978-4-8401-4391-2&lt;br /&gt;
* しゅらばら！ 5、- 31st May 2012 - ISBN 978-4-8401-4577-0&lt;br /&gt;
* しゅらばら！ 6、- 22nd September 2012 - ISBN 978-4-8401-4818-4&lt;br /&gt;
* しゅらばら！ 7、- 25th March 2013 - ISBN 978-4-8401-5141-2&lt;br /&gt;
* しゅらばら！ 8、- 25th July 2013- ISBN 978-4-8401-5251-8&lt;br /&gt;
* しゅらばら！ 9、- 25th October 2013 - ISBN 978-4-04-066030-1&lt;br /&gt;
* しゅらばら！ 10、- 25th February 2013 -  ISBN 978-4-04-066313-5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Teaser (English)]]&lt;br /&gt;
[[Category:MF Bunko J]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alazyguy</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Shurabara!&amp;diff=323245</id>
		<title>Shurabara!</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Shurabara!&amp;diff=323245"/>
		<updated>2014-01-25T16:16:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Alazyguy: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Shurabara!&#039;&#039;&#039; (しゅらばら!), also known as Shuraba Lovers, is a Japanese light novel series written by Kishi Haiya and illustrated by PurinPurin. As of November 2013, 9 volumes have been published by Media Factory under their MF Bunko J label. There is an ongoing manga adaptation by Kishi Haiya and Watari Masahito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Shurabarav01_cover2.jpg|286px|thumb|right|Cover of Volume 1]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Story Synopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I don&#039;t want girls to hate me!&amp;quot; Yagimoto Kazuhiro is a highschool boy who has such a mentality and acts the &amp;quot;good old guy&amp;quot; role. In the end, however, he could not break away from his good old guy image, and was labelled with &amp;quot;Time without a girlfriend = age&amp;quot;. Now, this youth&#039;s springtime has come.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Kazuhiro-kun, I have a request...can you become my boyfriend?&amp;quot; (by a classmate)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yagimoto-sama. Please let us become lovers!&amp;quot; (by a colleague)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kazu, be my boyfriend!&amp;quot; (by a childhood friend)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In such a short period of time, three spring days have appeared!? But no matter how you look at it, three of them seem to be hiding something...!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The lovable romantic comedy with a &amp;quot;battlefield&amp;quot; feel starts!! ...Want to three-time?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Updates==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*10th October 2013 - Translation started!&lt;br /&gt;
*12th October 2013 - Volume 1 Prologue Completed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Translation==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Format Standards===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Every chapter (after editing) must conform to the general format guidelines.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Shurabara! Registration Page|Registration page]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Translators are asked to [[Shurabara! Registration Page|Register]] the chapters they want to work on.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Feedback Thread==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;If you enjoyed the translation, why don&#039;t you tell us on the [https://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=15&amp;amp;t=5718 Feedback Thread]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The &#039;&#039;Shurabara!&#039;&#039; series by Kishi Haiya ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Teaser&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 1===&lt;br /&gt;
[[File:Shurabarav01_cover2.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 1 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 1 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 1 Chapter 1|Chapter 1: It&#039;s Not My Popular Period]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 1 Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 1 Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 1 Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 1 Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 1 Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 1 Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 1 Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 1 Chapter 9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 1 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2===&lt;br /&gt;
[[File:Shurabarav02_cover.png|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 2 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 2 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 2 Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 2 Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 2 Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 2 Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 2 Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 2 Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 2 Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 2 Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 2 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3===&lt;br /&gt;
[[File:Shurabarav03_cover.png|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 3 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 3 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 3 Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 3 Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 3 Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 3 Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 3 Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 3 Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 3 Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 3 Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 3 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Project Staff==&lt;br /&gt;
* Project Administrator:&lt;br /&gt;
* Project Supervisor: [[User:KanzakiAria|KanzakiAria]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Translators ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Active&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[User:KanzakiAria|KanzakiAria]] (Chinese trans.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Inactive&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Editors ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Active&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[User:Cheshire Caine|Cheshire Caine]]&lt;br /&gt;
*[[User:TheForgetfulEditor|TheForgetfulEditor]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Inactive&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Project Status==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Project Status: &#039;&#039;&#039;Teaser&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
== Series Overview ==&lt;br /&gt;
*しゅらばら！ 1、- 25th April 2011 - ISBN 978-4-8401-3899-4&lt;br /&gt;
*しゅらばら！ 2、- 25th July 2011 - ISBN 978-4-8401-3968-7&lt;br /&gt;
*しゅらばら！ 3、- 25th November 2011 - ISBN 978-4-8401-4302-8&lt;br /&gt;
*しゅらばら！ 4、- 25th February 2012 - ISBN 978-4-8401-4391-2&lt;br /&gt;
*しゅらばら！ 5、- 31st May 2012 - ISBN 978-4-8401-4577-0&lt;br /&gt;
*しゅらばら！ 6、- 22nd September 2012 - ISBN 978-4-8401-4818-4&lt;br /&gt;
*しゅらばら！ 7、- 25th March 2013 - ISBN 978-4-8401-5141-2&lt;br /&gt;
*しゅらばら！ 8、- 25th July 2013- ISBN 978-4-8401-5251-8&lt;br /&gt;
*しゅらばら！ 9、- 25th October 2013 - ISBN 978-4-04-066030-1&lt;br /&gt;
[[Category:Teasers]]&lt;br /&gt;
[[Category:MF Bunko J]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alazyguy</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mahou_Sensou&amp;diff=315441</id>
		<title>Mahou Sensou</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mahou_Sensou&amp;diff=315441"/>
		<updated>2013-12-30T17:05:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Alazyguy: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Mahou_Sensou_cover_vol_1.jpg|thumb|250px]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Mahou Sensou&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; (魔法戦争, &#039;&#039;Magical Warfare&#039;&#039;)  is a Japanese light novel series written by Lia Luna and illustrated by Hisashi Suzuki.&lt;br /&gt;
Published by Media Factory under their MF Bunko J label, the series currently has six volumes.&lt;br /&gt;
An anime adaptation has been announced and will air in January 2014&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Story Synopsis==&lt;br /&gt;
In this modern magic action story, Takeshi Nanase is an ordinary high school boy who has a somewhat dark past. Due to certain circumstances, he formed a &amp;quot;fake&amp;quot; couple with his childhood friend Kurumi Isoshima, but otherwise, he lives a normal life. However, one day, he comes across a girl named Mui Aiba, in a uniform he has never seen before, collapsed on the school campus. This encounters changes Takeshi&#039;s destiny completely. Mui tells Takeshi that she is a magician, and she apologizes, for she turned Takeshi into a magician, too. What Takeshi once knew as one world is actually two—the world where magicians live and the world where humans live.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Source: ANN&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Format Standards===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Every Chapter (after editing) must conform to the general format guidelines.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
*[[Mahou Sensou:Terminology and Guidelines]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Mahou Sensou:Registration Page|Registration page]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Translators are asked to [[Mahou Sensou:Registration Page|register]] the chapters they want to work on.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Feedback===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;If you enjoyed the teaser, why don&#039;t you rate it in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=23&amp;amp;t=6434 Teaser Feedback Thread] or discuss it in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=15&amp;amp;t=6014 forum].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Updates ==&lt;br /&gt;
* 6 November 2013 - Project page created.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== The &#039;&#039;Mahou Sensou&#039;&#039; series by Lia Luna ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Volume 1 ====&lt;br /&gt;
:*[[Mahou Sensou:Volume 1 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
:*[[Mahou Sensou:Volume 1 Prologue|Prologue]] &lt;br /&gt;
:*[[Mahou Sensou:Volume 1 Chapter 1|Chapter 1 - Magic Girl in Summer]] &lt;br /&gt;
:*[[Mahou Sensou:Volume 1 Chapter 2|Chapter 2 - The Collapsing World &amp;amp; Ghost Trailer]]&lt;br /&gt;
:*[[Mahou Sensou:Volume 1 Chapter 3|Chapter 3 - SUBARU Magic School in The Mirror]]&lt;br /&gt;
:*[[Mahou Sensou:Volume 1 Chapter 4|Chapter 4 - Wizard&#039;s Rule]]&lt;br /&gt;
:*[[Mahou Sensou:Volume 1 Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Project Staff ==&lt;br /&gt;
* Project Administrator:&lt;br /&gt;
* Project Supervisor:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Translators ====&lt;br /&gt;
*[[User:13thdan| 13thdan]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Editors ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Series Overview==&lt;br /&gt;
*魔法戦争 - November 25, 2011 ISBN 978-4-8401-4305-9&lt;br /&gt;
*魔法戦争 II - March 23, 2012 ISBN 978-4-8401-4530-5&lt;br /&gt;
*魔法戦争 III - August 24, 2012 ISBN 978-4-8401-4678-4&lt;br /&gt;
*魔法戦争 IV - December 25, 2012 ISBN 978-4-8401-4937-2&lt;br /&gt;
*魔法戦争 V - March 25, 2013 ISBN 978-4-8401-5138-2&lt;br /&gt;
*魔法戦争 VI - August 25, 2013 ISBN 978-4-8401-5284-6&lt;br /&gt;
[[Category:Teasers]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alazyguy</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=No_Game_No_Life&amp;diff=315434</id>
		<title>No Game No Life</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=No_Game_No_Life&amp;diff=315434"/>
		<updated>2013-12-30T16:59:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Alazyguy: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:NGNL Volume 1 cover page.jpg|thumb|300px|No Game No Life Volume 1 Cover]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;No Game No Life&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt; (ノーゲーム．ノーライフ) is a light novel series written and illustrated by Kamiya Yuu (榎宫祐) and published in MF Bunko J. The series currently has 4 volumes published. &lt;br /&gt;
An anime adaptation has been announce and it will begin from April 2014&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This series is also avaible in the following languages:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*[[No_Game_No_Life~Brazilian_Portuguese~|Brazilian Portuguese (Português Brasileiro)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Story Synopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There was an urban legend that there was a legendary, undefeated gamer called [ ], but in reality he was just a NEET brother and sister called 空 (Sora) and 白 (Shiro). These hikikomori siblings who both refer to the real world as a worthless &amp;quot;Kuso Game&amp;quot; are one day summoned to a different world by a boy calling himself &amp;quot;God&amp;quot;. In this world, war is prohibited by God and everything is instead decided by a game...that&#039;s right, even country borders. Can the two NEET brother and sister save the last of the human race &amp;lt;Imanity&amp;gt;, which only has one city left?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Now...let the game begin!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Format Standards===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Every Chapter (after editing) must conform to the general format guidelines.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
*[[No_Game_No_Life:Names and Terminology Guideline|Project specific Guidelines: Names and Terminology]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[No Game No Life:Registration Page|Registration]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Translators are asked to [[No Game No Life:Registration Page|register]] which chapters they&#039;re working on&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Feedback ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;If you enjoyed the translation, why don&#039;t you tell us in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=23&amp;amp;t=5520 Feedback thread] or discuss it in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=15&amp;amp;t=5444&amp;amp;p forum] &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Updates==&lt;br /&gt;
*November 28, 2013&lt;br /&gt;
**Volume 2 chapter 2 completed&lt;br /&gt;
*September 13, 2013&lt;br /&gt;
**Volume 3 Prologue completed.&lt;br /&gt;
*August 29, 2013&lt;br /&gt;
**Volume 1 completed + Afterwords&lt;br /&gt;
*August 28, 2013&lt;br /&gt;
**Volume 1 Epilogue completed.&lt;br /&gt;
*August 19, 2013&lt;br /&gt;
**Volume 1 chapter 4 completed&lt;br /&gt;
*August 05, 2013.&lt;br /&gt;
**Volume 1 chapter 3 completed&lt;br /&gt;
*August 02, 2013&lt;br /&gt;
**Volume 2 Prologue completed.&lt;br /&gt;
*July 25, 2013&lt;br /&gt;
**Volume 1 Chapter 2 completed.&lt;br /&gt;
*July 21, 2013&lt;br /&gt;
**Volume 1 Chapter 1 completed&lt;br /&gt;
*October 10, 2012&lt;br /&gt;
**Initiated as a teaser project&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== No Game No Life by Kamiya Yuu ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This series also being translated by Eternal Dreamer on [http://ngnlthetranslation.wordpress.com/ NanoDesu Translations.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 1 - It Seems Gamer Siblings Will Conquer a Fantasy World ([[No Game No Life:Volume 1|Full Text]])===&lt;br /&gt;
[[File:NGNL Volume 1 cover page.jpg|thumb|x175px]] &lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 1 Illustrations|Novel Illustrations]] (&#039;&#039;&#039;Also on [http://ngnlthetranslation.wordpress.com/volume-1/color-illustrations/ NanoDesu]&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 1 Prologue|Prologue]] (&#039;&#039;&#039;Also on [http://ngnlthetranslation.wordpress.com/volume-1/prologue/ NanoDesu]&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 1 Chapter 1|Chapter 1 - Beginner/Amateur]] (&#039;&#039;&#039;In progress on [http://ngnlthetranslation.wordpress.com/volume-1/chapter-1/ NanoDesu]&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 1 Chapter 2|Chapter 2 - Challenger/Challenger]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 1 Chapter 3|Chapter 3 - Expert/Expert]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 1 Chapter 4|Chapter 4 - Grandmaster/The King]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 1 Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 1 Afterwords|Afterwords]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2 - The Gamer Siblings Seem to Have Their Sights on the Land of Kemonomimi===&lt;br /&gt;
[[File:NGNL V2 Cover Page.jpg|thumb|x175px]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 2 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 2 Prologue|Opening]] &lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 2 Chapter 1|Chapter 1 - Weak Square/Setting the Board]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 2 Chapter 2|Chapter 2 - Unexpected Move/One Move]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 2 Chapter 3|Chapter 3 - Sacrifice/Sacrificial Move]] &#039;&#039;&#039;Incomplete&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 2 Chapter 4|Chapter 4 - Checkmate/Checkmate]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 2 Epilogue|Fake End]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3 - A Half of the Gamer Siblings Seems to Have Disappeared...?===&lt;br /&gt;
[[File:NGNL V3 Cover Page.jpg|thumb|x175px]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 3 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 3 Prologue|Data Load]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 3 Chapter 1|Chapter 1 - Sky Walk/Disassociation Method]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 3 Chapter 2|Chapter 2 - Blue Rose/Directional Method]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 3 Chapter 3|Chapter 3 - Killing Giant/Guiding Method]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 3 Chapter 4|Chapter 4 - Rule Number 10/Convergence Method]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 3 Epilogue|True End]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4 - The Gamer Siblings Have Run Away From a Realistic Romance Game===&lt;br /&gt;
[[File:NGNL V4 Cover Page.jpg|thumb|x175px]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 4 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 4 Prologue|Easy Start]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 4 Chapter 1|Chapter 1 - Encounter/The Devil]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 4 Chapter 2|Chapter 2 - Strategist/The Sun]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 4 Chapter 3|Chapter 3 - Charmer/The Empress]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 4 Chapter 4|Chapter 4 - Wild Card/The Fool]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 4 Epilogue|Interrupt End]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5 - It Appears the Gamer Siblings Hate New Game Plus===&lt;br /&gt;
[[File:NGNL V5 Cover Page.jpg|thumb|x175px]]&lt;br /&gt;
::*[[No Game No Life:Volume 5 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Courtesy of [[User:jonathanasdf|jonathanasdf]] for the teaser of vol. 1 chapter 3&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Courtesy of [[User:Teh Ping|Teh Ping]] for the teaser of vol. 1 chapter 1&#039;&#039; as part of the &amp;quot;a translation a day&amp;quot; initiative&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Project Staff==&lt;br /&gt;
* Project Administrator:&lt;br /&gt;
* Project Supervisor:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Translators===&lt;br /&gt;
:*[http://ngnlthetranslation.wordpress.com/ NanoDesu Translations (external)]&lt;br /&gt;
:*[[User:Drinkingwater|Drinkingwater]] (CL translator)&lt;br /&gt;
:*[[User:Seitsuki|Seitsuki]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editors===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*[[User:神|神]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Series Overview ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*ノーゲーム・ノーライフ1 ゲーマー兄妹がファンタジー世界を征服するそうです (MF文庫J)  (April 23, 2012)  - ISBN: 978-4-8401-4546-6&lt;br /&gt;
*ノーゲーム・ノーライフ2 ゲーマー兄妹が獣耳っ子の国に目をつけたようです (MF文庫J)  (September 22, 2012) - ISBN: 978-4-8401-4819-1&lt;br /&gt;
*ノーゲーム・ノーライフ3 ゲーマー兄妹の片割れが消えたようですが……？ (MF文庫J)  (January 25, 2013) - ISBN: 978-4-8401-4958-7&lt;br /&gt;
*ノーゲーム・ノーライフ4　ゲーマー兄妹はリアル恋愛ゲームから逃げ出しました (MF文庫J)  (June 25, 2013) - ISBN: 978-4-8401-5185-6&lt;br /&gt;
*ノーゲーム・ノーライフ5　ゲーマー兄妹は強くてニューゲームがお嫌いなようです  (MF文庫J)  (November 25, 2013) - ISBN: 978-4-04-066080-6&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:MF_Bunko_J]]&lt;br /&gt;
[[Category:Hosted Projects]]&lt;br /&gt;
[[Category:NanoDesu Translations]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alazyguy</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Black_Bullet&amp;diff=315430</id>
		<title>Black Bullet</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Black_Bullet&amp;diff=315430"/>
		<updated>2013-12-30T16:54:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Alazyguy: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Black_bullet_v4_cover.jpg|200px|thumb|Volume 4 cover]]&lt;br /&gt;
Black Bullet (ブラック・ブレット) is the light novel series written by Shiden Kanzaki (神崎紫電) and illustrated by Saki Ukai (鵜飼沙樹). It currently has 5 volumes.&lt;br /&gt;
An anime adaptation has been announced at Dengeki Bunko fall festival 2013 . The anime will be animated by kinema citrus. The anime is slated to start at April 2014&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Story Synopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A near future, where humans have been defeated by the viral parasites named Gastrea. They have been exiled into a small territory and live in despair, side by side with terror.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In this world trapped in darkness—&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rentaro, a boy living near Tokyo and member of the &amp;quot;Civil Security&amp;quot; – an organization specializing in fighting against the Gastrea – is used to accomplishing dangerous tasks. His partner is Enju, a precocious young girl. They fight thanks to their peculiar powers until one day, when they receive a special assignment from the government. This top secret mission is to prevent the destruction of Tokyo...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Set in a near future, this thrilling heroic-action story... starts now!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Character Introduction==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:left; width:370px; margin:0px 20px; text-align:justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;font-weight:bold; padding-bottom:3px; border-bottom:1px solid #BDDDE8;&amp;quot;&amp;gt;Rentaro Satomi&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:10px 5px 10px 0px; float:left;&amp;quot;&amp;gt;[[Image:Black_Bullet_Rentaro.jpg|left|link=]]&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
He is a second-year student at Magata High School. He is also a member of &amp;quot;Tendo Civil Security Company&amp;quot;, headed by Kisara Tendo. Together with his partner – Initiator named Enju – he is fighting against parasites Gastrea, the creatures beyond human&#039;s imagination.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:left; width:370px; margin:0px 20px; text-align:justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;font-weight:bold; padding-bottom:3px; border-bottom:1px solid #BDDDE8;&amp;quot;&amp;gt;Enju Aihara&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:10px 5px 10px 0px; float:left;&amp;quot;&amp;gt;[[Image:Black_Bullet_Enju.jpg|left|link=]]&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
She is one of the &amp;quot;Cursed Children&amp;quot;, who are carrying Gastrea virus in their bodies. She is a precocious 10 year old girl, who possesses a hidden superhuman power. Enju is emotionally attached to her partner, Rentaro Satomi, and looks at Kisara Tendo as a rival in love.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear: both;&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:left; width:370px; margin:0px 20px; text-align:justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;font-weight:bold; padding-bottom:3px; border-bottom:1px solid #BDDDE8;&amp;quot;&amp;gt;Kisara Tendo&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:10px 5px 10px 0px; float:left;&amp;quot;&amp;gt;[[Image:Black_Bullet_Kisara.jpg|left|link=]]&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
Once a daughter of nobleman, for some reason she ran away from home and now earns her own living. Although, being a student, she manages &amp;quot;Tendo&#039;s Civil Security Company&amp;quot; but is forced to live in poverty. She is deeply in love with Rentaro.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:left; width:370px; margin:0px 20px; text-align:justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;font-weight:bold; padding-bottom:3px; border-bottom:1px solid #BDDDE8;&amp;quot;&amp;gt;Seitenshi&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:10px 5px 10px 0px; float:left;&amp;quot;&amp;gt;[[Image:Black_Bullet_Seitenshi.jpg|left|link=]]&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
Because of the war with Gastrea, Japan has been divided into five Areas. She is the ruler of Tokyo Area. 16 years old. Possessing an unworldly beauty, having a kind heart and noble goals, she receives a lot of support from the people.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear: both;&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:left; width:370px; margin:0px 20px; text-align:justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;font-weight:bold; padding-bottom:3px; border-bottom:1px solid #BDDDE8;&amp;quot;&amp;gt;Kikunojyo Tendo&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:10px 5px 10px 0px; float:left;&amp;quot;&amp;gt;[[Image:Black_Bullet_Kikunojyo.jpg|left|link=]]&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seitenshi&#039;s aide. A politician, that holds the highest post. Grandfather of Kisara Tendo. Usually staying near Seitenshi, he overawes those around. He has a deep connection with Rentaro Satomi, who once lodged in Tendo&#039;s house.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:left; width:370px; margin:0px 20px; text-align:justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;font-weight:bold; padding-bottom:3px; border-bottom:1px solid #BDDDE8;&amp;quot;&amp;gt;Sumire Muroto&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:10px 5px 10px 0px; float:left;&amp;quot;&amp;gt;[[Image:Black_Bullet_Sumire.jpg|left|link=]]&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
A Gastrea researcher who frequently advises Rentaro. The head of a legal medicine lab in Magata Public University Hospital. A Hikikomori &amp;amp; mad scientist. She is a person of an extraordinary intellect, but she enjoys making fun of Rentaro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear: both;&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Translation==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Black Bullet:Registration_Page|Registration]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This series is desperately looking for translators. If you would like to help translate this series, please post in the forum or notify a supervisor beforehand. Thank you for your cooperation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Translators are asked to [[Black Bullet:Registration_Page|register]] which chapters they&#039;re working on&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Format Standards===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Every Chapter (after editing) must conform to the general format guidelines.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
*[[Black_Bullet:Names_and_Terminology|Project specific Guidelines: Names and Terminology]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Feedback ===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;If you enjoyed the teaser, why don&#039;t you tell us in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=23&amp;amp;t=5205  Feedback Thread]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Updates==&lt;br /&gt;
*August 9, 2012 - Teaser created!&lt;br /&gt;
*August 10, 2012 - Vol 1 Prologue Completed&lt;br /&gt;
*May 2, 2013 - Vol 1 Chapter 1 Completed&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The &#039;&#039;Black Bullet&#039;&#039; series by Shiden Kanzaki==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 1 — Those Who Aimed to be Gods===&lt;br /&gt;
[[Image:Black_bullet_v1_cover.jpg|100px|thumb|right]]&lt;br /&gt;
:*[[Black Bullet:Volume1_Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
:*[[Black Bullet:Volume1_Prologue|Prologue – The Defeat]]&lt;br /&gt;
:*[[Black Bullet:Volume1_Chapter1|Chapter 1 – Tendo Civil Security Company]]&lt;br /&gt;
:*[[Black Bullet:Volume1_Chapter2|Chapter 2 – The Cursed Children]]&lt;br /&gt;
:*[[Black Bullet:Volume1_Chapter3|Chapter 3 – The Gastrea that Destroyed the World]]&lt;br /&gt;
:*[[Black Bullet:Volume1_Chapter4|Chapter 4 – Those who Aimed to Be Gods]]&lt;br /&gt;
:*[[Black Bullet:Volume1_Epilogue|Epilogue – Pretended Nonchalance]]&lt;br /&gt;
:*[[Black Bullet:Volume1_Author&#039;s_Notes|Author&#039;s Notes]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2 — vs Ingenious Sniper ===&lt;br /&gt;
[[Image:Black_bullet_v2_cover.jpg|100px|thumb|right]]&lt;br /&gt;
:*[[Black Bullet:Volume2_Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
:*[[Black Bullet:Volume2_Prologue|Prologue – The Mine Workers]]&lt;br /&gt;
:*[[Black Bullet:Volume2_Chapter1|Chapter 1 – The Varanium War]]&lt;br /&gt;
:*[[Black Bullet:Volume2_Chapter2|Chapter 2 – Tina Sprout]]&lt;br /&gt;
:*[[Black Bullet:Volume2_Chapter3|Chapter 3 – The Courage to be imperfect]]&lt;br /&gt;
:*[[Black Bullet:Volume2_Chapter4|Chapter 4 – vs Ingenious Sniper]]&lt;br /&gt;
:*[[Black Bullet:Volume2_Epilogue|Epilogue – Our Place to Return to]]&lt;br /&gt;
:*[[Black Bullet:Volume2_Author&#039;s_Notes|Author&#039;s Notes]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3 — The World Destruction by the Flames===&lt;br /&gt;
[[Image:Black_bullet_v3_cover.jpg|100px|thumb|right]]&lt;br /&gt;
:*[[Black Bullet:Volume3_Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
:*[[Black Bullet:Volume3_Prologue|Prologue – Aldebaran]]&lt;br /&gt;
:*[[Black Bullet:Volume3_Chapter1|Chapter 1 – The Third Kanto Battle]]&lt;br /&gt;
:*[[Black Bullet:Volume3_Chapter2|Chapter 2 – The World Destruction by the Flames]]&lt;br /&gt;
:*[[Black Bullet:Volume3_Author&#039;s_Notes|Author&#039;s Notes]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4 — Vengeance is Mine===&lt;br /&gt;
[[Image:Black_bullet_v4_cover.jpg|100px|thumb|right]]&lt;br /&gt;
:*[[Black Bullet:Volume4_Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
:*[[Black Bullet:Volume4_Chapter3|Chapter 3 – The Culminating Point of Victory]]&lt;br /&gt;
:*[[Black Bullet:Volume4_Chapter4|Chapter 4 – The Dogs of War]]&lt;br /&gt;
:*[[Black Bullet:Volume4_Chapter5|Chapter 5 – The Price of Being a Hero]]&lt;br /&gt;
:*[[Black Bullet:Volume4_Epilogue|Epilogue – Vengeance is Mine]]&lt;br /&gt;
:*[[Black Bullet:Volume4_Author&#039;s_Notes|Author&#039;s Notes]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5 — Fugitive From the Law, Rentaro Satomi===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Project Staff==&lt;br /&gt;
*Project Administrator:&lt;br /&gt;
*Project Supervisor:&lt;br /&gt;
===Translators===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;K.I.A.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*[[User:Dammitt|Dammitt]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;TBE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*[[User:Teh Ping|Teh Ping]] - March 2014&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editors===&lt;br /&gt;
All editors that speak English proficiently are welcome.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Series Overview==&lt;br /&gt;
* Volume 1 – ブラック・ブレット 神を目指した者たち – July 8, 2011 – ISBN 978-4-04-870596-7&lt;br /&gt;
* Volume 2 – ブラック・ブレット2 vs神算鬼謀の狙撃兵 – October 8, 2011 – ISBN 978-4-04-870820-3&lt;br /&gt;
* Volume 3 – ブラック・ブレット3 炎による世界の破滅 – May 10, 2012 – ISBN 978-4-04-886477-0&lt;br /&gt;
* Volume 4 – ブラック・ブレット4 復讐するは我にあり – August 10, 2012 – ISBN 978-4-04-886797-9&lt;br /&gt;
* Volume 5 – ブラック・ブレット5 逃亡犯、里見蓮太郎 – July 10, 2013 – ISBN 978-4-04-891761-2&lt;br /&gt;
* Volume 6 – ブラック・ブレット6 煉獄の彷徨者 – October 10, 2013 – ISBN 978-4-04-866008-2&lt;br /&gt;
[[Category:Teasers]]&lt;br /&gt;
[[Category:Dengeki Bunko]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alazyguy</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Shurabara!&amp;diff=303081</id>
		<title>Shurabara!</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Shurabara!&amp;diff=303081"/>
		<updated>2013-11-20T15:56:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Alazyguy: /* Series Overview */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Shurabara!&#039;&#039;&#039; (しゅらばら!), also known as Shuraba Lovers, is a Japanese light novel series written by Kishi Haiya and illustrated by PurinPurin. As of November 2013, 9 volumes have been published by Media Factory under their MF Bunko J label. There is an ongoing manga adaptation by Kishi Haiya and Watari Masahito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Shurabarav01_cover2.jpg|286px|thumb|right|Cover of Volume 1]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Story Synopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I don&#039;t want girls to hate me!&amp;quot; Yagimoto Kazuhiro is a highschool boy who has such a mentality and acts the &amp;quot;good old guy&amp;quot; role. In the end, however, he could not break away from his good old guy image, and was labelled with &amp;quot;Time without a girlfriend = age&amp;quot;. Now, this youth&#039;s springtime has come.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Kazuhiro-kun, I have a request...can you become my boyfriend?&amp;quot; (by a classmate)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yagimoto-sama. Please let us become lovers!&amp;quot; (by a colleague)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kazu, be my boyfriend!&amp;quot; (by a childhood friend)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In such a short period of time, three spring days have appeared!? But no matter how you look at it, three of them seem to be hiding something...!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The lovable romantic comedy with a &amp;quot;battlefield&amp;quot; feel starts!! ...Want to three-time?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Updates==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*10th October 2013 - Translation started!&lt;br /&gt;
*12th October 2013 - Volume 1 Prologue Completed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Translation==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Format Standards===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Every chapter (after editing) must conform to the general format guidelines.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Shurabara! Registration Page|Registration page]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Translators are asked to [[Shurabara! Registration Page|Register]] the chapters they want to work on.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Feedback Thread==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;If you enjoyed the translation, why don&#039;t you tell us on the [https://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=15&amp;amp;t=5718 Feedback Thread]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The &#039;&#039;Shurabara!&#039;&#039; series by Kishi Haiya ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Teaser&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 1===&lt;br /&gt;
[[File:Shurabarav01_cover2.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 1 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 1 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 1 Chapter 1|Chapter 1: It&#039;s Not My Popular Period]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 1 Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 1 Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 1 Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 1 Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 1 Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 1 Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 1 Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 1 Chapter 9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 1 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2===&lt;br /&gt;
[[File:Shurabarav02_cover.png|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 2 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 2 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 2 Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 2 Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 2 Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 2 Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 2 Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 2 Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 2 Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 2 Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 2 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3===&lt;br /&gt;
[[File:Shurabarav03_cover.png|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 3 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 3 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 3 Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 3 Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 3 Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 3 Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 3 Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 3 Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 3 Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 3 Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 3 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Project Staff==&lt;br /&gt;
* Project Administrator:&lt;br /&gt;
* Project Supervisor: [[User:KanzakiAria|KanzakiAria]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Translators ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Active&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[User:KanzakiAria|KanzakiAria]] (Chinese trans.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Inactive&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Editors ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Active&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[User:Cheshire Caine|Cheshire Caine]]&lt;br /&gt;
*[[User:TheForgetfulEditor|TheForgetfulEditor]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Inactive&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Project Status==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Project Status: &#039;&#039;&#039;Teaser&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==Series Overview==&lt;br /&gt;
*しゅらばら！ 1、-25th April 2011- ISBN 978-4-8401-3899-4&lt;br /&gt;
*しゅらばら！ 2、-25th July 2011- ISBN 978-4-8401-3968-7&lt;br /&gt;
*しゅらばら！ 3、-25th November 2011- ISBN 978-4-8401-4302-8&lt;br /&gt;
*しゅらばら！ 4、-25th February 2012- ISBN 978-4-8401-4391-2&lt;br /&gt;
*しゅらばら！ 5、-31st May 2012- ISBN 978-4-8401-4577-0&lt;br /&gt;
*しゅらばら！ 6、-22nd September 2012- ISBN 978-4-8401-4818-4&lt;br /&gt;
*しゅらばら！ 7、-25th March 2013- ISBN 978-4-8401-5141-2&lt;br /&gt;
*しゅらばら！ 8、-25th July 2013- ISBN 978-4-8401-5251-8&lt;br /&gt;
*しゅらばら！ 9、-25th October 2013- ISBN 978-4-04-066030-1&lt;br /&gt;
[[Category:Teasers]]&lt;br /&gt;
[[Category:MF Bunko J]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alazyguy</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Shurabara!&amp;diff=303076</id>
		<title>Shurabara!</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Shurabara!&amp;diff=303076"/>
		<updated>2013-11-20T15:26:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Alazyguy: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Shurabara!&#039;&#039;&#039; (しゅらばら!), also known as Shuraba Lovers, is a Japanese light novel series written by Kishi Haiya and illustrated by PurinPurin. As of November 2013, 9 volumes have been published by Media Factory under their MF Bunko J label. There is an ongoing manga adaptation by Kishi Haiya and Watari Masahito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Shurabarav01_cover2.jpg|286px|thumb|right|Cover of Volume 1]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Story Synopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I don&#039;t want girls to hate me!&amp;quot; Yagimoto Kazuhiro is a highschool boy who has such a mentality and acts the &amp;quot;good old guy&amp;quot; role. In the end, however, he could not break away from his good old guy image, and was labelled with &amp;quot;Time without a girlfriend = age&amp;quot;. Now, this youth&#039;s springtime has come.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Kazuhiro-kun, I have a request...can you become my boyfriend?&amp;quot; (by a classmate)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yagimoto-sama. Please let us become lovers!&amp;quot; (by a colleague)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kazu, be my boyfriend!&amp;quot; (by a childhood friend)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In such a short period of time, three spring days have appeared!? But no matter how you look at it, three of them seem to be hiding something...!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The lovable romantic comedy with a &amp;quot;battlefield&amp;quot; feel starts!! ...Want to three-time?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Updates==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*10th October 2013 - Translation started!&lt;br /&gt;
*12th October 2013 - Volume 1 Prologue Completed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Translation==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Format Standards===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Every chapter (after editing) must conform to the general format guidelines.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Shurabara! Registration Page|Registration page]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Translators are asked to [[Shurabara! Registration Page|Register]] the chapters they want to work on.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Feedback Thread==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;If you enjoyed the translation, why don&#039;t you tell us on the [https://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=15&amp;amp;t=5718 Feedback Thread]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The &#039;&#039;Shurabara!&#039;&#039; series by Kishi Haiya ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Teaser&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 1===&lt;br /&gt;
[[File:Shurabarav01_cover2.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 1 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 1 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 1 Chapter 1|Chapter 1: It&#039;s Not My Popular Period]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 1 Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 1 Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 1 Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 1 Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 1 Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 1 Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 1 Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 1 Chapter 9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 1 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2===&lt;br /&gt;
[[File:Shurabarav02_cover.png|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 2 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 2 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 2 Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 2 Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 2 Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 2 Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 2 Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 2 Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 2 Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 2 Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 2 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3===&lt;br /&gt;
[[File:Shurabarav03_cover.png|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 3 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 3 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 3 Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 3 Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 3 Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 3 Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 3 Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 3 Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 3 Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 3 Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 3 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Project Staff==&lt;br /&gt;
* Project Administrator:&lt;br /&gt;
* Project Supervisor: [[User:KanzakiAria|KanzakiAria]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Translators ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Active&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[User:KanzakiAria|KanzakiAria]] (Chinese trans.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Inactive&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Editors ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Active&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[User:Cheshire Caine|Cheshire Caine]]&lt;br /&gt;
*[[User:TheForgetfulEditor|TheForgetfulEditor]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Inactive&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Project Status==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Project Status: &#039;&#039;&#039;Teaser&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==Series Overview==&lt;br /&gt;
*しゅらばら！ 1、- 25th April 2011- ISBN 978-4-8401-3899-4&lt;br /&gt;
*しゅらばら！ 2、-25th July 2011- ISBN 978-4-8401-3968-7&lt;br /&gt;
*しゅらばら！ 3、-25th November 2011- ISBN 978-4-8401-4302-8&lt;br /&gt;
*しゅらばら！ 4、-25th February 2012- ISBN 978-4-8401-4391-2&lt;br /&gt;
*しゅらばら！ 5、-31st May 2012- ISBN 978-4-8401-4577-0&lt;br /&gt;
*しゅらばら！ 6、-22nd September 2012- ISBN 978-4-8401-4818-4&lt;br /&gt;
*しゅらばら！ 7、-25th March 2013- ISBN 978-4-8401-5141-2&lt;br /&gt;
*しゅらばら！ 8、-25th July 2013- ISBN 978-4-8401-5251-8&lt;br /&gt;
*しゅらばら！ 9、-25th October 2013- ISBN 978-4-04-066030-1&lt;br /&gt;
[[Category:Teasers]]&lt;br /&gt;
[[Category:MF Bunko J]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alazyguy</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Shurabara!&amp;diff=302731</id>
		<title>Shurabara!</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Shurabara!&amp;diff=302731"/>
		<updated>2013-11-19T09:40:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Alazyguy: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Shurabara!&#039;&#039;&#039; (しゅらばら!), also known as Shuraba Lovers, is a Japanese light novel series written by Kishi Haiya and illustrated by PurinPurin. As of november 2013, 9 volumes have been published by Media Factory under their MF Bunko J label. There is an ongoing manga adaptation by Kishi Haiya and Watari Masahito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Shurabarav01_cover2.jpg|286px|thumb|right|Cover of Volume 1]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Story Synopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I don&#039;t want girls to hate me!&amp;quot; Yagimoto Kazuhiro is a highschool boy who has such a mentality and acts the &amp;quot;good old guy&amp;quot; role. In the end, however, he could not break away from his good old guy image, and was labelled with &amp;quot;Time without a girlfriend = age&amp;quot;. Now, this youth&#039;s springtime has come.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Kazuhiro-kun, I have a request...can you become my boyfriend?&amp;quot; (by a classmate)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yagimoto-sama. Please let us become lovers!&amp;quot; (by a colleague)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kazu, be my boyfriend!&amp;quot; (by a childhood friend)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In such a short period of time, three spring days have appeared!? But no matter how you look at it, three of them seem to be hiding something...!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The lovable romantic comedy with a &amp;quot;battlefield&amp;quot; feel starts!! ...Want to three-time?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Updates==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*10th October 2013 - Translation started!&lt;br /&gt;
*12th October 2013 - Volume 1 Prologue Completed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Translation==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Format Standards===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Every chapter (after editing) must conform to the general format guidelines.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Shurabara! Registration Page|Registration page]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Translators are asked to [[Shurabara! Registration Page|Register]] the chapters they want to work on.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Feedback Thread==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;If you enjoyed the translation, why don&#039;t you tell us on the [https://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=15&amp;amp;t=5718 Feedback Thread]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The &#039;&#039;Shurabara!&#039;&#039; series by Kishi Haiya ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Teaser&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 1===&lt;br /&gt;
[[File:Shurabarav01_cover2.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 1 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 1 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 1 Chapter 1|Chapter 1: It&#039;s Not My Popular Period]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 1 Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 1 Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 1 Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 1 Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 1 Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 1 Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 1 Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 1 Chapter 9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 1 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2===&lt;br /&gt;
[[File:Shurabarav02_cover.png|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 2 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 2 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 2 Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 2 Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 2 Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 2 Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 2 Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 2 Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 2 Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 2 Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 2 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3===&lt;br /&gt;
[[File:Shurabarav03_cover.png|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 3 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 3 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 3 Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 3 Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 3 Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 3 Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 3 Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 3 Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 3 Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 3 Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[Shurabara!:Volume 3 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Project Staff==&lt;br /&gt;
* Project Administrator:&lt;br /&gt;
* Project Supervisor: [[User:KanzakiAria|KanzakiAria]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Translators ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Active&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[User:KanzakiAria|KanzakiAria]] (Chinese trans.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Inactive&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Editors ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Active&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[User:Cheshire Caine|Cheshire Caine]]&lt;br /&gt;
*[[User:TheForgetfulEditor|TheForgetfulEditor]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Inactive&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Project Status==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Project Status: &#039;&#039;&#039;Teaser&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Teasers]]&lt;br /&gt;
[[Category:MF Bunko J]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alazyguy</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Black_Bullet&amp;diff=293010</id>
		<title>Black Bullet</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Black_Bullet&amp;diff=293010"/>
		<updated>2013-10-10T17:17:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Alazyguy: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Black_bullet_v4_cover.jpg|200px|thumb|Volume 4 cover]]&lt;br /&gt;
Black Bullet (ブラック・ブレット) is the light novel series written by Shiden Kanzaki (神崎紫電) and illustrated by Saki Ukai (鵜飼沙樹). It currently has 5 volumes.&lt;br /&gt;
An anime adaptation has been announced at Dengeki Bunko fall festival 2013 . The anime will be animated by kinema citrus&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Story Synopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A near future, where humans have been defeated by the viral parasites named Gastrea. They have been exiled into a small territory and live in despair, side by side with terror.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In this world trapped in darkness—&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rentaro, a boy living near Tokyo and member of the &amp;quot;Civil Security&amp;quot; – an organization specializing in fighting against the Gastrea – is used to accomplishing dangerous tasks. His partner is Enju, a precocious young girl. They fight thanks to their peculiar powers until one day, when they receive a special assignment from the government. This top secret mission is to prevent the destruction of Tokyo...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Set in a near future, this thrilling heroic-action story... starts now!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Character Introduction==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:left; width:370px; margin:0px 20px; text-align:justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;font-weight:bold; padding-bottom:3px; border-bottom:1px solid #BDDDE8;&amp;quot;&amp;gt;Rentaro Satomi&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:10px 5px 10px 0px; float:left;&amp;quot;&amp;gt;[[Image:Black_Bullet_Rentaro.jpg|left|link=]]&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
He is a second-year student at Magata High School. He is also a member of &amp;quot;Tendo Civil Security Company&amp;quot;, headed by Kisara Tendo. Together with his partner – Initiator named Enju – he is fighting against parasites Gastrea, the creatures beyond human&#039;s imagination.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:left; width:370px; margin:0px 20px; text-align:justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;font-weight:bold; padding-bottom:3px; border-bottom:1px solid #BDDDE8;&amp;quot;&amp;gt;Enju Aihara&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:10px 5px 10px 0px; float:left;&amp;quot;&amp;gt;[[Image:Black_Bullet_Enju.jpg|left|link=]]&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
She is one of the &amp;quot;Cursed Children&amp;quot;, who are carrying Gastrea virus in their bodies. She is a precocious 10 year old girl, who possesses a hidden superhuman power. Enju is emotionally attached to her partner, Rentaro Satomi, and looks at Kisara Tendo as a rival in love.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear: both;&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:left; width:370px; margin:0px 20px; text-align:justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;font-weight:bold; padding-bottom:3px; border-bottom:1px solid #BDDDE8;&amp;quot;&amp;gt;Kisara Tendo&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:10px 5px 10px 0px; float:left;&amp;quot;&amp;gt;[[Image:Black_Bullet_Kisara.jpg|left|link=]]&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
Once a daughter of nobleman, for some reason she ran away from home and now earns her own living. Although, being a student, she manages &amp;quot;Tendo&#039;s Civil Security Company&amp;quot; but is forced to live in poverty. She is deeply in love with Rentaro.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:left; width:370px; margin:0px 20px; text-align:justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;font-weight:bold; padding-bottom:3px; border-bottom:1px solid #BDDDE8;&amp;quot;&amp;gt;Seitenshi&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:10px 5px 10px 0px; float:left;&amp;quot;&amp;gt;[[Image:Black_Bullet_Seitenshi.jpg|left|link=]]&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
Because of the war with Gastrea, Japan has been divided into five Areas. She is the ruler of Tokyo Area. 16 years old. Possessing an unworldly beauty, having a kind heart and noble goals, she receives a lot of support from the people.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear: both;&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:left; width:370px; margin:0px 20px; text-align:justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;font-weight:bold; padding-bottom:3px; border-bottom:1px solid #BDDDE8;&amp;quot;&amp;gt;Kikunojyo Tendo&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:10px 5px 10px 0px; float:left;&amp;quot;&amp;gt;[[Image:Black_Bullet_Kikunojyo.jpg|left|link=]]&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seitenshi&#039;s aide. A politician, that holds the highest post. Grandfather of Kisara Tendo. Usually staying near Seitenshi, he overawes those around. He has a deep connection with Rentaro Satomi, who once lodged in Tendo&#039;s house.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:left; width:370px; margin:0px 20px; text-align:justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;font-weight:bold; padding-bottom:3px; border-bottom:1px solid #BDDDE8;&amp;quot;&amp;gt;Sumire Muroto&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:10px 5px 10px 0px; float:left;&amp;quot;&amp;gt;[[Image:Black_Bullet_Sumire.jpg|left|link=]]&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
A Gastrea researcher who frequently advises Rentaro. The head of a legal medicine lab in Magata Public University Hospital. A Hikikomori &amp;amp; mad scientist. She is a person of an extraordinary intellect, but she enjoys making fun of Rentaro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear: both;&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Translation==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Black Bullet:Registration_Page|Registration]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This series is desperately looking for translators. If you would like to help translate this series, please post in the forum or notify a supervisor beforehand. Thank you for your cooperation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Translators are asked to [[Black Bullet:Registration_Page|register]] which chapters they&#039;re working on&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Format Standards===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Every Chapter (after editing) must conform to the general format guidelines.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
*[[Black_Bullet:Names_and_Terminology|Project specific Guidelines: Names and Terminology]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Feedback ===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;If you enjoyed the teaser, why don&#039;t you tell us in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=23&amp;amp;t=5205  Feedback Thread]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Updates==&lt;br /&gt;
*August 9, 2012 - Teaser created!&lt;br /&gt;
*August 10, 2012 - Vol 1 Prologue Completed&lt;br /&gt;
*May 2, 2013 - Vol 1 Chapter 1 Completed&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The &#039;&#039;Black Bullet&#039;&#039; series by Shiden Kanzaki==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 1 — Those Who Aimed to be Gods===&lt;br /&gt;
[[Image:Black_bullet_v1_cover.jpg|100px|thumb|right]]&lt;br /&gt;
:*[[Black Bullet:Volume1_Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
:*[[Black Bullet:Volume1_Prologue|Prologue – The Defeat]]&lt;br /&gt;
:*[[Black Bullet:Volume1_Chapter1|Chapter 1 – Tendo Civil Security Company]]&lt;br /&gt;
:*[[Black Bullet:Volume1_Chapter2|Chapter 2 – The Cursed Children]]&lt;br /&gt;
:*[[Black Bullet:Volume1_Chapter3|Chapter 3 – The Gastrea that Destroyed the World]]&lt;br /&gt;
:*[[Black Bullet:Volume1_Chapter4|Chapter 4 – Those who Aimed to Be Gods]]&lt;br /&gt;
:*[[Black Bullet:Volume1_Epilogue|Epilogue – Pretended Nonchalance]]&lt;br /&gt;
:*[[Black Bullet:Volume1_Author&#039;s_Notes|Author&#039;s Notes]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2 — vs Ingenious Sniper ===&lt;br /&gt;
[[Image:Black_bullet_v2_cover.jpg|100px|thumb|right]]&lt;br /&gt;
:*[[Black Bullet:Volume2_Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
:*[[Black Bullet:Volume2_Prologue|Prologue – The Mine Workers]]&lt;br /&gt;
:*[[Black Bullet:Volume2_Chapter1|Chapter 1 – The Varanium War]]&lt;br /&gt;
:*[[Black Bullet:Volume2_Chapter2|Chapter 2 – Tina Sprout]]&lt;br /&gt;
:*[[Black Bullet:Volume2_Chapter3|Chapter 3 – The Courage to be imperfect]]&lt;br /&gt;
:*[[Black Bullet:Volume2_Chapter4|Chapter 4 – vs Ingenious Sniper]]&lt;br /&gt;
:*[[Black Bullet:Volume2_Epilogue|Epilogue – Our Place to Return to]]&lt;br /&gt;
:*[[Black Bullet:Volume2_Author&#039;s_Notes|Author&#039;s Notes]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3 — The World Destruction by the Flames===&lt;br /&gt;
[[Image:Black_bullet_v3_cover.jpg|100px|thumb|right]]&lt;br /&gt;
:*[[Black Bullet:Volume3_Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
:*[[Black Bullet:Volume3_Prologue|Prologue – Aldebaran]]&lt;br /&gt;
:*[[Black Bullet:Volume3_Chapter1|Chapter 1 – The Third Kanto Battle]]&lt;br /&gt;
:*[[Black Bullet:Volume3_Chapter2|Chapter 2 – The World Destruction by the Flames]]&lt;br /&gt;
:*[[Black Bullet:Volume3_Author&#039;s_Notes|Author&#039;s Notes]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4 — Vengeance is Mine===&lt;br /&gt;
[[Image:Black_bullet_v4_cover.jpg|100px|thumb|right]]&lt;br /&gt;
:*[[Black Bullet:Volume4_Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
:*[[Black Bullet:Volume4_Chapter3|Chapter 3 – The Culminating Point of Victory]]&lt;br /&gt;
:*[[Black Bullet:Volume4_Chapter4|Chapter 4 – The Dogs of War]]&lt;br /&gt;
:*[[Black Bullet:Volume4_Chapter5|Chapter 5 – The Price of Being a Hero]]&lt;br /&gt;
:*[[Black Bullet:Volume4_Epilogue|Epilogue – Vengeance is Mine]]&lt;br /&gt;
:*[[Black Bullet:Volume4_Author&#039;s_Notes|Author&#039;s Notes]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5 — Fugitive From the Law, Rentaro Satomi===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Project Staff==&lt;br /&gt;
*Project Administrator:&lt;br /&gt;
*Project Supervisor:&lt;br /&gt;
===Translators===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;K.I.A.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*[[User:Dammitt|Dammitt]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;TBE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*[[User:Teh Ping|Teh Ping]] - March 2014&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editors===&lt;br /&gt;
All editors that speak English proficiently are welcome.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Series Overview==&lt;br /&gt;
* Volume 1 – ブラック・ブレット 神を目指した者たち – July 8, 2011 – ISBN 978-4-04-870596-7&lt;br /&gt;
* Volume 2 – ブラック・ブレット2 vs神算鬼謀の狙撃兵 – October 8, 2011 – ISBN 978-4-04-870820-3&lt;br /&gt;
* Volume 3 – ブラック・ブレット3 炎による世界の破滅 – May 10, 2012 – ISBN 978-4-04-886477-0&lt;br /&gt;
* Volume 4 – ブラック・ブレット4 復讐するは我にあり – August 10, 2012 – ISBN 978-4-04-886797-9&lt;br /&gt;
* Volume 5 – ブラック・ブレット5 逃亡犯、里見蓮太郎 – July 10, 2013 – ISBN 978-4-04-891761-2&lt;br /&gt;
* Volume 6 – ブラック・ブレット6 煉獄の彷徨者 – October 10, 2013 – ISBN 978-4-04-866008-2&lt;br /&gt;
[[Category:Teasers]]&lt;br /&gt;
[[Category:Dengeki Bunko]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alazyguy</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Alazyguy&amp;diff=277318</id>
		<title>User:Alazyguy</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Alazyguy&amp;diff=277318"/>
		<updated>2013-08-11T16:06:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Alazyguy: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Ohaiyo minna Basically I am a lazyguy hence my name nice to meet everyone&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alazyguy</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo&amp;diff=271818</id>
		<title>Mondaiji-tachi ga isekai kara kuru soudesu yo</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo&amp;diff=271818"/>
		<updated>2013-07-23T14:52:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Alazyguy: /* Series Overview */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:mondaiji_cover.jpg|250px|thumb|Volume 1 Cover]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mondaiji-tachi ga Isekai Kara Kuru Sou Desu yo? (問題児たちが異世界から来るそうですよ? lit. Problem Children are Coming from Another World, Aren&#039;t They?) also known as Mondaiji (問題児) for short is a Japanese light novel series written by Tatsunoko Tarou and illustrated by Amano Yuu. An anime adaptation by Diomedea aired from January 11, 2013 to March 15, 2013, covering the first two volumes of the novel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Story Synopsis ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sakamaki Izayoi, Kudou Asuka, and Kasukabe You have tremendous powers and are bored with the regular world. An envelope arrives for each person, and when each opens their envelope, they are stunned to see the scenery around them change to a world they had never encountered before. They&#039;ve been summoned by the Black Rabbit to help the community &amp;quot;No Name&amp;quot; to overthrow the Demon lords.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Translation ==&lt;br /&gt;
=== [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Registration Page|Registration]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Those who wish to contribute are asked to first notify a supervisor beforehand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Translators are asked to [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Registration Page|register]] which chapters they&#039;re working on&#039;&#039;&#039; (see [[Format_guideline#Translators|the Guideline page]] for usage rules).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Format Standards ===&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
*[[Mondaiji-tachi ga isekai kara kuru soudesu yo:Names_and_Terminology_Guidelines|Project-Specific Guidelines: Format, Names, and Terminology]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Feedback / Discussions===&lt;br /&gt;
*[http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=15&amp;amp;t=5178 Forums]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Updates ==&lt;br /&gt;
*July 13th, 2013&lt;br /&gt;
**Volume 2 Completed + Afterwords&lt;br /&gt;
*June 24th, 2013&lt;br /&gt;
**Volume 1 Chapter 2 completed&lt;br /&gt;
*June 19th, 2013&lt;br /&gt;
**Volume 4 Chapter 1 and Volume 7 Prologue completed&lt;br /&gt;
*June 18th, 2013&lt;br /&gt;
**Volume 2 chapter 8 completed.&lt;br /&gt;
*June 14th, 2013&lt;br /&gt;
**Volume 2 chapter 6+7 completed.&lt;br /&gt;
*[[Mondaiji-tachi ga isekai kara kuru soudesu yo:Project Updates|Older Project Updates]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mondaiji-tachi ga Isekai kara Kuru Sou Desu yo? series by Tarō Tatsunoko==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 1 - Yes! I called you!===&lt;br /&gt;
[[image:mondaiji_cover.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_1_Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_1_Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_1_Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_1_Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_1_Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_1_Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_1_Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_1_Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_1_Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_1_Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_1_Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_1_Afterwords|Afterwords]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2 - Arrival of a Devil King ([[Mondaiji-tachi ga isekai kara kuru soudesu yo:Volume 2|Full Text]])===&lt;br /&gt;
[[image:Mondaiji-tachi ga isekai kara kuru soudesu yo v02 000a.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_2_Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_2_Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_2_Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_2_Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_2_Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_2_Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_2_Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_2_Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_2_Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_2_Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_2_Chapter 9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_2_Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_2_Afterwords|Afterwords]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3 - I see.. Dragon summoning===&lt;br /&gt;
[[image:Mondaiji-tachi ga isekai kara kuru soudesu yo v03 000a.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_3_Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_3_Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_3_Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_3_Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_3_Chapter 3|Chapter 3]] (25%)&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_3_Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_3_Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_3_Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_3_Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_3_Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_3_Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_3_Afterwords|Afterwords]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4 - Defeat the 13th Sun===&lt;br /&gt;
[[image:Mondaiji-tachi ga isekai kara kuru soudesu yo v04 000a.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_4_Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_4_Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_4_Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_4_Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_4_Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_4_Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_4_Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_4_Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_4_Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_4_Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_4_Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_4_Afterwords|Afterwords]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5 - Supreme Ruler of the Blue Waters Descends===&lt;br /&gt;
[[image:Mondaiji-tachi ga isekai kara kuru soudesu yo v05 000a.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_5_Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_5_Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_5_Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_5_Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_5_Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_5_Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_5_Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_5_Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_5_Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_5_Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_5_Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_5_Afterwords|Afterwords]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 6 - Flag of the Ouroboros Alliance===&lt;br /&gt;
[[Image:Mondaiji-tachi ga isekai kara kuru soudesu yo v06 000a.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_6_Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_6_Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_6_Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_6_Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_6_Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_6_Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_6_Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_6_Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_6_Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_6_Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_6_Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_6_Afterwords|Afterwords]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 7 - Setting Sun and Falling Moon===&lt;br /&gt;
[[Image:Mondaiji-tachi ga isekai kara kuru soudesu yo v07 000a.PNG|thumb]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_7_Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_7_Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_7_Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_7_Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_7_Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_7_Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_7_Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_7_Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_7_Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_7_Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_7_Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_7_Afterwords|Afterwords]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Project Staff ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Project Administrator: &lt;br /&gt;
*Project Supervisor: [[User:Firebird|Firebird]]&lt;br /&gt;
=== Translators ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* [[User:Firebird|Firebird]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Mizuho|Mizuho]] (Proxying Aphraelyn)&lt;br /&gt;
:* [[User:Primus_de_Pedos|Primus de Pedos]] (Chinese Translator)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;MIA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* [[User:Drinkingwater|Drinkingwater]] (Chinese Translator)&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;KIA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Editors ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* [[User:Code_06|Code 06]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Trigger91|Trigger91]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Series Overview ==&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Volume 1: Mondaijitachi ga Isekai kara kuru soudesu yo? - Yes! I called you!&#039;&#039; (Published April, 2011, ISBN 978-4-04-474839-5 ) &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Volume 2: Mondaijitachi ga Isekai kara kuru soudesu yo? - Oh dear, a Declaration of War by a Demon Lord?&#039;&#039; (Published July, 2011, ISBN 978-4-04-474848-7  )&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Volume 3: Mondaijitachi ga Isekai kara kuru soudesu yo? - I see.. Dragon summoning&#039;&#039; (Published November, 2011, ISBN 978-4-04-474854-8  )&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Volume 4: Mondaijitachi ga Isekai kara kuru soudesu yo? - Defeat the 13th Sun&#039;&#039; (Published March, 2012, ISBN 978-4-04-100182-0  )&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Volume 5: Mondaijitachi ga Isekai kara kuru soudesu yo? - Supreme Ruler of the Blue Waters Descends&#039;&#039; (Published July, 2012, ISBN 978-4-04-100357-2  )&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Volume 6: Mondaijitachi ga Isekai kara kuru soudesu yo? - Flag of the Ouroboros Alliance&#039;&#039; (Published December, 2012, ISBN 978-4-04-100585-9 )&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Volume 7: Mondaijitachi ga Isekai kara kuru soudesu yo? - Setting Sun and Falling Moon&#039;&#039; (Published April, 2013, ISBN 978-4-04-100759-4 )&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Volume 8: Mondaijitachi ga Isekai kara kuru soudesu yo? - Atrocity of the Three Headed Dragon&#039;&#039; (limited edition) (Published July 2013, ISBN 978-4-04-100685-6 )&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Volume 8: Mondaijitachi ga Isekai kara kuru soudesu yo? - Atrocity of the Three Headed Dragon&#039;&#039; (regular edition) (Published August, 2013, ISBN 978-4-04-100936-9 )&lt;br /&gt;
[[Category:Sneaker Bunko]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alazyguy</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo&amp;diff=271816</id>
		<title>Mondaiji-tachi ga isekai kara kuru soudesu yo</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo&amp;diff=271816"/>
		<updated>2013-07-23T14:50:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Alazyguy: /* Series Overview */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:mondaiji_cover.jpg|250px|thumb|Volume 1 Cover]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mondaiji-tachi ga Isekai Kara Kuru Sou Desu yo? (問題児たちが異世界から来るそうですよ? lit. Problem Children are Coming from Another World, Aren&#039;t They?) also known as Mondaiji (問題児) for short is a Japanese light novel series written by Tatsunoko Tarou and illustrated by Amano Yuu. An anime adaptation by Diomedea aired from January 11, 2013 to March 15, 2013, covering the first two volumes of the novel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Story Synopsis ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sakamaki Izayoi, Kudou Asuka, and Kasukabe You have tremendous powers and are bored with the regular world. An envelope arrives for each person, and when each opens their envelope, they are stunned to see the scenery around them change to a world they had never encountered before. They&#039;ve been summoned by the Black Rabbit to help the community &amp;quot;No Name&amp;quot; to overthrow the Demon lords.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Translation ==&lt;br /&gt;
=== [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Registration Page|Registration]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Those who wish to contribute are asked to first notify a supervisor beforehand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Translators are asked to [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Registration Page|register]] which chapters they&#039;re working on&#039;&#039;&#039; (see [[Format_guideline#Translators|the Guideline page]] for usage rules).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Format Standards ===&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
*[[Mondaiji-tachi ga isekai kara kuru soudesu yo:Names_and_Terminology_Guidelines|Project-Specific Guidelines: Format, Names, and Terminology]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Feedback / Discussions===&lt;br /&gt;
*[http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=15&amp;amp;t=5178 Forums]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Updates ==&lt;br /&gt;
*July 13th, 2013&lt;br /&gt;
**Volume 2 Completed + Afterwords&lt;br /&gt;
*June 24th, 2013&lt;br /&gt;
**Volume 1 Chapter 2 completed&lt;br /&gt;
*June 19th, 2013&lt;br /&gt;
**Volume 4 Chapter 1 and Volume 7 Prologue completed&lt;br /&gt;
*June 18th, 2013&lt;br /&gt;
**Volume 2 chapter 8 completed.&lt;br /&gt;
*June 14th, 2013&lt;br /&gt;
**Volume 2 chapter 6+7 completed.&lt;br /&gt;
*[[Mondaiji-tachi ga isekai kara kuru soudesu yo:Project Updates|Older Project Updates]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mondaiji-tachi ga Isekai kara Kuru Sou Desu yo? series by Tarō Tatsunoko==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 1 - Yes! I called you!===&lt;br /&gt;
[[image:mondaiji_cover.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_1_Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_1_Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_1_Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_1_Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_1_Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_1_Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_1_Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_1_Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_1_Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_1_Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_1_Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_1_Afterwords|Afterwords]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2 - Arrival of a Devil King ([[Mondaiji-tachi ga isekai kara kuru soudesu yo:Volume 2|Full Text]])===&lt;br /&gt;
[[image:Mondaiji-tachi ga isekai kara kuru soudesu yo v02 000a.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_2_Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_2_Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_2_Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_2_Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_2_Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_2_Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_2_Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_2_Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_2_Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_2_Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_2_Chapter 9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_2_Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_2_Afterwords|Afterwords]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3 - I see.. Dragon summoning===&lt;br /&gt;
[[image:Mondaiji-tachi ga isekai kara kuru soudesu yo v03 000a.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_3_Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_3_Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_3_Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_3_Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_3_Chapter 3|Chapter 3]] (25%)&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_3_Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_3_Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_3_Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_3_Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_3_Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_3_Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_3_Afterwords|Afterwords]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4 - Defeat the 13th Sun===&lt;br /&gt;
[[image:Mondaiji-tachi ga isekai kara kuru soudesu yo v04 000a.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_4_Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_4_Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_4_Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_4_Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_4_Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_4_Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_4_Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_4_Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_4_Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_4_Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_4_Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_4_Afterwords|Afterwords]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5 - Supreme Ruler of the Blue Waters Descends===&lt;br /&gt;
[[image:Mondaiji-tachi ga isekai kara kuru soudesu yo v05 000a.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_5_Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_5_Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_5_Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_5_Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_5_Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_5_Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_5_Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_5_Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_5_Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_5_Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_5_Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_5_Afterwords|Afterwords]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 6 - Flag of the Ouroboros Alliance===&lt;br /&gt;
[[Image:Mondaiji-tachi ga isekai kara kuru soudesu yo v06 000a.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_6_Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_6_Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_6_Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_6_Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_6_Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_6_Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_6_Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_6_Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_6_Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_6_Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_6_Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_6_Afterwords|Afterwords]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 7 - Setting Sun and Falling Moon===&lt;br /&gt;
[[Image:Mondaiji-tachi ga isekai kara kuru soudesu yo v07 000a.PNG|thumb]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_7_Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_7_Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_7_Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_7_Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_7_Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_7_Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_7_Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_7_Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_7_Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_7_Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_7_Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
::* [[Mondaiji-tachi_ga_isekai_kara_kuru_soudesu_yo:Volume_7_Afterwords|Afterwords]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Project Staff ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Project Administrator: &lt;br /&gt;
*Project Supervisor: [[User:Firebird|Firebird]]&lt;br /&gt;
=== Translators ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* [[User:Firebird|Firebird]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Mizuho|Mizuho]] (Proxying Aphraelyn)&lt;br /&gt;
:* [[User:Primus_de_Pedos|Primus de Pedos]] (Chinese Translator)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;MIA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* [[User:Drinkingwater|Drinkingwater]] (Chinese Translator)&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;KIA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Editors ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* [[User:Code_06|Code 06]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Trigger91|Trigger91]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Series Overview ==&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Volume 1: Mondaijitachi ga Isekai kara kuru soudesu yo? - Yes! I called you!&#039;&#039; (Published April, 2011, ISBN 978-4-04-474839-5 ) &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Volume 2: Mondaijitachi ga Isekai kara kuru soudesu yo? - Oh dear, a Declaration of War by a Demon Lord?&#039;&#039; (Published July, 2011, ISBN 978-4-04-474848-7  )&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Volume 3: Mondaijitachi ga Isekai kara kuru soudesu yo? - I see.. Dragon summoning&#039;&#039; (Published November, 2011, ISBN 978-4-04-474854-8  )&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Volume 4: Mondaijitachi ga Isekai kara kuru soudesu yo? - Defeat the 13th Sun&#039;&#039; (Published March, 2012, ISBN 978-4-04-100182-0  )&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Volume 5: Mondaijitachi ga Isekai kara kuru soudesu yo? - Supreme Ruler of the Blue Waters Descends&#039;&#039; (Published July, 2012, ISBN 978-4-04-100357-2  )&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Volume 6: Mondaijitachi ga Isekai kara kuru soudesu yo? - Flag of the Ouroboros Alliance&#039;&#039; (Published December, 2012, ISBN 978-4-04-100585-9 )&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Volume 7: Mondaijitachi ga Isekai kara kuru soudesu yo? - Setting Sun and Falling Moon&#039;&#039; (Published April, 2013, ISBN 978-4-04-100759-4 )&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Volume 8: Mondaijitachi ga Isekai kara kuru soudesu yo? - Atrocity of the Three Headed Dragon&#039;&#039; limited edition(Published July 2013, ISBN 978-4-04-100685-6 )&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Volume 8: Mondaijitachi ga Isekai kara kuru soudesu yo? - Atrocity of the Three Headed Dragon&#039;&#039; (Published August, 2013, ISBN 978-4-04-100936-9 )&lt;br /&gt;
[[Category:Sneaker Bunko]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alazyguy</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Omae_o_Otaku_ni_Shiteyaru_kara,_Ore_o_Riajuu_ni_Shitekure!:Registration_Page&amp;diff=256246</id>
		<title>Omae o Otaku ni Shiteyaru kara, Ore o Riajuu ni Shitekure!:Registration Page</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Omae_o_Otaku_ni_Shiteyaru_kara,_Ore_o_Riajuu_ni_Shitekure!:Registration_Page&amp;diff=256246"/>
		<updated>2013-06-02T12:36:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Alazyguy: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;To re-iterate the registration procedure:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*You are required to register which chapters you wish to work on. One portion of text per translator, please.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Registration is on a &amp;quot;First Come, First Served&amp;quot; basis. Please register your intended chapters on the project&#039;s registration page.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Maximum number of translators per volume is two, unless the volume is a collection of smaller stories. Another way to interpret this is no more than two translators should be working on the same &amp;quot;story arc&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Translators may only register for portions of one volume at a time within each project. This is to prevent &amp;quot;biting off more than you can chew&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The Registration page is not a binding contract, and translators are encouraged to negotiate between themselves which portions to register for.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Anonymous Translated Contributions are required to inform [[User:Thelastguardian|thelastguardian]] and the designated Project Supervisor of the intend Chapters as shown on the corresponding Registration page before any major contribution.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Portions that are not updated for a significant time may be taken over by another translator after getting permission from the Project Supervisor. The new translator is encouraged to start over to maintain consistency, but the old translation will not be deleted at least until the new translation is finished (and probably not for some time after that). &amp;lt;!--More information is available [http://www.baka-tsuki.net/forums/viewtopic.php?t=1433 here].--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Omae o Otaku ni Shiteyaru kara, Ore o Riajuu ni Shitekure!&#039;&#039; series ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 1===&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:larethian|larethian]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:Hazue|Hazue]] -  &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:Hazue|Hazue]] -  &lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:larethian|larethian]] -  &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 5 - [[User:larethian|larethian]]&lt;br /&gt;
::*Chapter 6 - [[User:Kevadu|Kevadu]]&lt;br /&gt;
::*Chapter 7 - &lt;br /&gt;
::*Chapter 8 - &lt;br /&gt;
::*Afterwords -  [[User:Alazyguy|Alazyguy]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Return to [[Omae o Otaku ni Shiteyaru kara, Ore o Riajuu ni Shitekure!|Main Page]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Registration Page]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alazyguy</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Omae_o_Otaku_ni_Shiteyaru_kara,_Ore_o_Riajuu_ni_Shitekure!&amp;diff=255720</id>
		<title>Omae o Otaku ni Shiteyaru kara, Ore o Riajuu ni Shitekure!</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Omae_o_Otaku_ni_Shiteyaru_kara,_Ore_o_Riajuu_ni_Shitekure!&amp;diff=255720"/>
		<updated>2013-05-31T14:28:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Alazyguy: /* Volume 1 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Otaria v01 front cover.jpg|200px|thumb|Cover for Vol 1]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Omae o Otaku ni Shiteyaru kara, Ore o Riajuu ni Shitekure!&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; (おまえをオタクにしてやるから、俺をリア充にしてくれ！)(I&#039;ll Make You into an Otaku, so Make Me into a Riajuu!) is a Japanese light novel series written by Murakami Rin (村上 凛), with illustrations by Anapon (あなぽん), published by Fujimi Shobou under their Fujimi Fantasia Bunko label.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Story Synopsis==&lt;br /&gt;
Kashiwada Naoki was determined to lead his high school life without anyone knowing that he&#039;s an [[Omae o Otaku ni Shiteyaru kara, Ore o Riajuu ni Shitekure!:Glossary#Otaku|Otaku]]. However, his classmate [[Omae o Otaku ni Shiteyaru kara, Ore o Riajuu ni Shitekure!:Glossary#Bishoujo|Bishoujo]], Koigasaki Momo, who was rumored among the girls to be a [[Omae o Otaku ni Shiteyaru kara, Ore o Riajuu ni Shitekure!:Glossary#Bitch|bitch]], found him out!? Before the despairing Kashiwada, she said something undoubtedly surprising.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aren&#039;t you an Otaku? Then, make me into an Otaku!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The love story of two individuals bounded by an agreement of Otaku and [[Omae o Otaku ni Shiteyaru kara, Ore o Riajuu ni Shitekure!:Glossary#Riajuu|Riajuu]] starts!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Blog Review==&lt;br /&gt;
Blog review for this series available [http://www.baka-tsuki.org/blog/?p=414 here]!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Translation ==&lt;br /&gt;
Teaser translation done by [[user:larethian|larethian]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Omae o Otaku ni Shiteyaru kara, Ore o Riajuu ni Shitekure!:Registration Page|Registration]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Those who wish to contribute are asked to first notify a supervisor beforehand via the forum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Translators are asked to [[Omae o Otaku ni Shiteyaru kara, Ore o Riajuu ni Shitekure!:Registration Page|register]] for chapters they want to work on&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Format Standards===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Every Chapter (after editing) must conform to the general format guidelines.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Feedback ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;If you enjoyed the teaser, why don&#039;t you tell us in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=23&amp;amp;t=4658 Feedback Thread]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Updates==&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;28-Jul-2012&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** Volume 1 Chapter 4 completed&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;10-Dec-2011&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** Volume 1 Chapter 2 completed&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;16-Nov-2011&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** Teaser Created&lt;br /&gt;
** Volume 1 Chapter 1 completed&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The &#039;&#039;Omae o Otaku ni Shiteyaru kara, Ore o Riajuu ni Shitekure!&#039;&#039; series by Murakami Rin==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*[[Omae o Otaku ni Shiteyaru kara, Ore o Riajuu ni Shitekure!:Otaku Lexicon|Otaku Lexicon]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Omae o Otaku ni Shiteyaru kara, Ore o Riajuu ni Shitekure!:Volume 1 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Omae o Otaku ni Shiteyaru kara, Ore o Riajuu ni Shitekure!:Volume 1 Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Omae o Otaku ni Shiteyaru kara, Ore o Riajuu ni Shitekure!:Volume 1 Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Omae o Otaku ni Shiteyaru kara, Ore o Riajuu ni Shitekure!:Volume 1 Chapter 3|Chapter 3 (52.7%)]]&lt;br /&gt;
::*[[Omae o Otaku ni Shiteyaru kara, Ore o Riajuu ni Shitekure!:Volume 1 Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::*Chapter 5&lt;br /&gt;
::*Chapter 6&lt;br /&gt;
::*Chapter 7&lt;br /&gt;
::*Chapter 8&lt;br /&gt;
:*[[Omae o Otaku ni Shiteyaru kara, Ore o Riajuu ni Shitekure!:Volume 1 Afterwords|afterwords]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3===&lt;br /&gt;
::*Novel Illustrations&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[[Omae o Otaku ni Shiteyaru kara, Ore o Riajuu ni Shitekure!:Volume 4 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Project Staff==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Project Administrator:&lt;br /&gt;
*Project Supervisor:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Translators===&lt;br /&gt;
:*[[user:hazue|Hazue]] (Quite slow. 1 page per month by slowest, or 2-3 pages per week by fastest.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editors===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*[[User:ff7_freak|ff7_freak]]&lt;br /&gt;
:*[[User:Haru Kuri|Haru Kuri]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All editors that speak English proficiently are welcomed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Series Overview==&lt;br /&gt;
*おまえをオタクにしてやるから、俺をリア充にしてくれ！ (July 20, 2011 ISBN 978-4-8291-3664-5)&lt;br /&gt;
*おまえをオタクにしてやるから、俺をリア充にしてくれ！２ (November 19, 2011 ISBN 978-4-8291-3707-9)&lt;br /&gt;
*おまえをオタクにしてやるから、俺をリア充にしてくれ！３ (March 17, 2011 ISBN 978-4-8291-3746-8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Fujimi Fantasia Bunko]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alazyguy</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Rozenbach&amp;diff=249790</id>
		<title>User talk:Rozenbach</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Rozenbach&amp;diff=249790"/>
		<updated>2013-05-10T14:33:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Alazyguy: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Encouragements==&lt;br /&gt;
Focus on your studies first. Don&#039;t be like me XD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I look forward to working with you after your A levels are done.--[[User:Teh Ping|Teh Ping]] 09:17, 25 September 2011 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Have you translated longer texts before? Because right now you seem &#039;&#039;very&#039;&#039; confident. I&#039;m looking forward to whether you can live up to it.--[[User:Kadi|Kadi]] 09:42, 25 September 2011 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Don&#039;t worry. At least Rozen looks motivated XD  [[User:Kira0802|Kira]] ([[User_talk:Kira0802|Talk]]) 13:58, 25 September 2011 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kadi, we can let him dream for sure, it&#039;s good to be young --[[User:Larethian|larethian]] 20:48, 25 September 2011 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So true... it&#039;s times like these that make me feel my age ^^--[[User:Kadi|Kadi]] 22:37, 25 September 2011 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Learning Japanese during National Service.... that&#039;s exactly the path I walked down. A year of study (self-taught) and I could play Valkyria Chronicles 3 a few months before my ORD and I was like, &#039;THIS IS WHAT I LEARNT THIS !@#$ FOR&#039;. Good luck anyway, there&#039;s plenty of time in NS to learn whatever you want. [[User:Florza|Florza]] ([[User talk:Florza|talk]]) 22:50, 15 October 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Talk between Translators==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can ask questions if you want on the Campione IRC channel. Also, Kira hasn&#039;t been learning crap, all he does is watch anime and... Fantasise about Eu. Probably.  [[User:Florza|Florza]] ([[User talk:Florza|talk]]) 01:15, 16 October 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uhhh... sorry, I&#039;m busy with other stuff at the moment, can&#039;t proofread yours. If I do something, it&#039;ll be translating Campione or making terminology-related edits to it. Got my to-do list full with that.--[[User:Kadi|Kadi]] ([[User talk:Kadi|talk]]) 15:47, 16 October 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yeah I am. What&#039;s up? --[[User:Jonathanasdf|jonathanasdf]] ([[User talk:Jonathanasdf|talk]]) 09:20, 25 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Date A Live==&lt;br /&gt;
Thanks for the fast translations, want to ask are you going to do v4 as well.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yes I am, but the chinese raws are not out in my country, so it might take a while. Chapter 6 is out though[[User:Rozenbach|Rozenbach]] ([[User talk:Rozenbach#top|talk]]) 22:42, 30 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For Tohka&#039;s pronunciation of Shidou&#039;s name, should I follow the terminology page and use &amp;quot;shidou&amp;quot;. I asked Riki and he said use that. Is it OK for me to edit all of Tohka&#039;s pronunciation of Shidou&#039;s name as &amp;quot;shidou&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eeto...I&#039;m translating from chinese raws so I&#039;m not sure about the terminology used. It&#039;s fine with me though, douzo~ Just make sure you don&#039;t change the wrong one. Doumo arigato [[User:Rozenbach|Rozenbach]] ([[User talk:Rozenbach#top|talk]]) 23:48, 11 December 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey man, thanks for your translations on Date A Live, really enjoying the series :D, no rush by any means, but i was just wondering how Volume 3 Chapter 5 was coming along? Sorry if this question sounds rude or impatient, i just like the series and am waiting for the last chapter before i start volume 3, so i guess i was just curious to see how it was going, well good luck on your future translations XD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hum...I&#039;m having translator&#039;s block right now...cos of stuff at camp and things with my gf...I&#039;m not annoyed by your comment. I just thought that my works were really rough and that the editors and readers would have a hard time reading them. I&#039;m going to start a new project after Volume 4 so please look forward to it XD I&#039;ll probably be back to translate D.A.L. once there&#039;s another sign of Kurumi appearing in the future novels. [[User:Rozenbach|Rozenbach]] ([[User talk:Rozenbach#top|talk]]) 06:36, 17 December 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Why are you so obsessed with Kurumi men? But anyway the chinese raw source i am currently reading now is only three vol. Vol 4 and vol 5 is not completely translated into Chinese yet. [[User:DoomCalibur|DoomCalibur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Well i was just curious since while this may sound rude (not aware of whats annoying to translators other then criticizing their work which i&#039;m by no means trying to do) it was the last chapter left in the volume, so i thought you had an idea of when you would wrap it up before thinking about if you wanted to do any future translations. Usually thats what i saw other translators do anyway, or the ones i kept up with, they wrap up what they were doing and they may never translate again but i guess its not to leave the volume hanging? Well regardless you have your own life and your own priorities, but do you plan to translate the last chapter before the anime which starts in April? I was hoping to read the content beforehand and from the PV of the anime Kurumi will definitely be shown, guessing it will cover the first 3 volumes or more though that said animes always leave stuff out thus my desire to read it and my sudden questioning on when you were thinking of trying it. Last question, if you don&#039;t plan to translate it, can you open up your space in registration so perhaps someone else can translate it?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
^Guh...that does sound rude... Well, I usually translate off my desktop before uploading the entire chapter online since I don&#039;t like giving cliffhangers. Don&#039;t worry I&#039;ll get Chapter 5 done before the end of the year 2012. Volume 4 is up for grabs I think, I&#039;m just saying that I&#039;d like to complete that volume as well but its okay if there&#039;s others pitching in to help. BTW you mind leaving your username here so that I can at least know how to address you...um...Black Swordsman825? Cheers. Oh one more thing, Singapore doesn&#039;t have Volume 4 on sale as of yet, so the project&#039;s open to anyone interested in translating it. I only have the first chapter of volume 4 so I&#039;ll complete that if I finish volume 3. Hmm...and I usually take 1 week to translate but this was slow due to camp issues. I guess I&#039;ll put the chapter out on 211212(end of the world lol), but the quality will be affected. DAL needs more translators and I&#039;m sure the other two translators would be happy to have some new blood if anyone is interested. Are you proficient in Japanese? You can start on volume 4 if you want. We&#039;d be happy to provide raws for you.[[User:Rozenbach|Rozenbach]] ([[User talk:Rozenbach#top|talk]]) 01:17, 18 December 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
i placed your remark of the web chapter in the discussion page. and correct me if i am wrong but.....did you make 2 pages of the same chapter?--[[User:RikiNutcase|RikiNutcase]] ([[User talk:RikiNutcase|talk]]) 09:29, 30 December 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A short story as a gift to the winner character huh? Not bad at all. [[User:DoomCalibur|DoomCalibur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
i don&#039;t have volume 6 (raw) yet. and try telling john about vol 4 lol i don&#039;t know if you can hook him back into the project. i&#039;ll continue on from vol 5 onwards...........until i see kurumi then i&#039;ll stop i guess. is the chinese translation still on-going?--[[User:RikiNutcase|RikiNutcase]] ([[User talk:RikiNutcase|talk]]) 21:27, 30 December 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
john seems to have quit the DAL project......and i didnt know about the kotori chapter too..........--[[User:RikiNutcase|RikiNutcase]] ([[User talk:RikiNutcase|talk]]) 21:46, 30 December 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
wow nice~ less work for me then XD.--[[User:RikiNutcase|RikiNutcase]] ([[User talk:RikiNutcase|talk]]) 21:58, 30 December 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
thank you Rozenbach sir for your wonderful work,Sorry rozen sir, if i may sound rude for asking you about translation but sir i am dying to read volume 4 remaining stories and sir i also want to ask are you going to do volume 6 onward or not, its interesting i wanna read please sir do it for us, THANKS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Woah nice TL there, thanks...i second for the person above.but do what you want and like, no one can push you. :D  once again thx, will be waiting for the rest  .--[[User:victorrama|victorrama]] ([[User talk:victorrama|talk]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
go on ahead with Vol7. i knew this was coming when Kurumi practically appears half the volume. then i guess ill maybe do Vol6*this volume cliffhanger just kills me* blehh.....--[[User:RikiNutcase|RikiNutcase]] ([[User talk:RikiNutcase|talk]]) 08:29, 6 April 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do you know when do the Akihabara chapters and translated short stories happen? I don&#039;t want to spoil myself anything, so if they happen later than v4 I&#039;d have to wait either the translation of the later half or coverage by the anime (since Kurumi appears and in v4 some of the biggest questions meet an answer, I suppose it will be covered).--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]]) 15:36, 1 May 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I totally understands your obsession for kurumi just another guys who is crazy about kurumi too  [[User:Alazyguy|alazyguy]] ([[User talk:Alazyguy|talk]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Thanks, and Your Past LN Trans==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m not sure if this is how you post, but here it goes. I&#039;ll just start out by saying that reading your Date A Live trans was what brought me here, and many thanks to you for that. Having came here, I read your profile and it says that you have some trans that you did in camp. I was just wondering it if would be possible for you to just scan them in, maybe upload them to the forums, and have others type it out for you? I&#039;m sure many of us would be glad to do it, and if you&#039;re worried about editing, there are many people who probably wouldn&#039;t mind that too...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just a suggestion that I felt could lighten your load a bit. Anyways, thanks for all the trans!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo, be sure to drop by our group chat, lol. Need to recharge my teasing-energy, duhuhu~ 8D&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That aside, good luck. My whips are always ready for you~ &amp;gt;:D [[User:Hitagi_Tsundere|Hitagi Tsundere]] ([[User talk: Hitagi_Tsundere|talk]]) 18:52, 23 March 2013 (GMT +7)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Kotori Birthday &amp;amp; other short stories ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You working on it? --[[User:Jonathanasdf|jonathanasdf]] ([[User talk:Jonathanasdf|talk]]) 11:08, 11 March 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yeah, I am......Sorry for the delays...OTL, were you intending to do it?--[[User:Rozenbach|Rozenbach]] ([[User talk:Rozenbach#top|talk]]) 09:13, 12 March 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I was &amp;quot;planning&amp;quot; but didn&#039;t actually start or have any kind of schedule, so just take it over ^^ --[[User:Jonathanasdf|jonathanasdf]] ([[User talk:Jonathanasdf|talk]]) 14:25, 12 March 2013 (CDT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alazyguy</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Rozenbach&amp;diff=249789</id>
		<title>User talk:Rozenbach</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Rozenbach&amp;diff=249789"/>
		<updated>2013-05-10T14:30:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Alazyguy: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Encouragements==&lt;br /&gt;
Focus on your studies first. Don&#039;t be like me XD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I look forward to working with you after your A levels are done.--[[User:Teh Ping|Teh Ping]] 09:17, 25 September 2011 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Have you translated longer texts before? Because right now you seem &#039;&#039;very&#039;&#039; confident. I&#039;m looking forward to whether you can live up to it.--[[User:Kadi|Kadi]] 09:42, 25 September 2011 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Don&#039;t worry. At least Rozen looks motivated XD  [[User:Kira0802|Kira]] ([[User_talk:Kira0802|Talk]]) 13:58, 25 September 2011 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kadi, we can let him dream for sure, it&#039;s good to be young --[[User:Larethian|larethian]] 20:48, 25 September 2011 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So true... it&#039;s times like these that make me feel my age ^^--[[User:Kadi|Kadi]] 22:37, 25 September 2011 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Learning Japanese during National Service.... that&#039;s exactly the path I walked down. A year of study (self-taught) and I could play Valkyria Chronicles 3 a few months before my ORD and I was like, &#039;THIS IS WHAT I LEARNT THIS !@#$ FOR&#039;. Good luck anyway, there&#039;s plenty of time in NS to learn whatever you want. [[User:Florza|Florza]] ([[User talk:Florza|talk]]) 22:50, 15 October 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Talk between Translators==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can ask questions if you want on the Campione IRC channel. Also, Kira hasn&#039;t been learning crap, all he does is watch anime and... Fantasise about Eu. Probably.  [[User:Florza|Florza]] ([[User talk:Florza|talk]]) 01:15, 16 October 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uhhh... sorry, I&#039;m busy with other stuff at the moment, can&#039;t proofread yours. If I do something, it&#039;ll be translating Campione or making terminology-related edits to it. Got my to-do list full with that.--[[User:Kadi|Kadi]] ([[User talk:Kadi|talk]]) 15:47, 16 October 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yeah I am. What&#039;s up? --[[User:Jonathanasdf|jonathanasdf]] ([[User talk:Jonathanasdf|talk]]) 09:20, 25 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Date A Live==&lt;br /&gt;
Thanks for the fast translations, want to ask are you going to do v4 as well.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yes I am, but the chinese raws are not out in my country, so it might take a while. Chapter 6 is out though[[User:Rozenbach|Rozenbach]] ([[User talk:Rozenbach#top|talk]]) 22:42, 30 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For Tohka&#039;s pronunciation of Shidou&#039;s name, should I follow the terminology page and use &amp;quot;shidou&amp;quot;. I asked Riki and he said use that. Is it OK for me to edit all of Tohka&#039;s pronunciation of Shidou&#039;s name as &amp;quot;shidou&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eeto...I&#039;m translating from chinese raws so I&#039;m not sure about the terminology used. It&#039;s fine with me though, douzo~ Just make sure you don&#039;t change the wrong one. Doumo arigato [[User:Rozenbach|Rozenbach]] ([[User talk:Rozenbach#top|talk]]) 23:48, 11 December 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey man, thanks for your translations on Date A Live, really enjoying the series :D, no rush by any means, but i was just wondering how Volume 3 Chapter 5 was coming along? Sorry if this question sounds rude or impatient, i just like the series and am waiting for the last chapter before i start volume 3, so i guess i was just curious to see how it was going, well good luck on your future translations XD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hum...I&#039;m having translator&#039;s block right now...cos of stuff at camp and things with my gf...I&#039;m not annoyed by your comment. I just thought that my works were really rough and that the editors and readers would have a hard time reading them. I&#039;m going to start a new project after Volume 4 so please look forward to it XD I&#039;ll probably be back to translate D.A.L. once there&#039;s another sign of Kurumi appearing in the future novels. [[User:Rozenbach|Rozenbach]] ([[User talk:Rozenbach#top|talk]]) 06:36, 17 December 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Why are you so obsessed with Kurumi men? But anyway the chinese raw source i am currently reading now is only three vol. Vol 4 and vol 5 is not completely translated into Chinese yet. [[User:DoomCalibur|DoomCalibur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Well i was just curious since while this may sound rude (not aware of whats annoying to translators other then criticizing their work which i&#039;m by no means trying to do) it was the last chapter left in the volume, so i thought you had an idea of when you would wrap it up before thinking about if you wanted to do any future translations. Usually thats what i saw other translators do anyway, or the ones i kept up with, they wrap up what they were doing and they may never translate again but i guess its not to leave the volume hanging? Well regardless you have your own life and your own priorities, but do you plan to translate the last chapter before the anime which starts in April? I was hoping to read the content beforehand and from the PV of the anime Kurumi will definitely be shown, guessing it will cover the first 3 volumes or more though that said animes always leave stuff out thus my desire to read it and my sudden questioning on when you were thinking of trying it. Last question, if you don&#039;t plan to translate it, can you open up your space in registration so perhaps someone else can translate it?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
^Guh...that does sound rude... Well, I usually translate off my desktop before uploading the entire chapter online since I don&#039;t like giving cliffhangers. Don&#039;t worry I&#039;ll get Chapter 5 done before the end of the year 2012. Volume 4 is up for grabs I think, I&#039;m just saying that I&#039;d like to complete that volume as well but its okay if there&#039;s others pitching in to help. BTW you mind leaving your username here so that I can at least know how to address you...um...Black Swordsman825? Cheers. Oh one more thing, Singapore doesn&#039;t have Volume 4 on sale as of yet, so the project&#039;s open to anyone interested in translating it. I only have the first chapter of volume 4 so I&#039;ll complete that if I finish volume 3. Hmm...and I usually take 1 week to translate but this was slow due to camp issues. I guess I&#039;ll put the chapter out on 211212(end of the world lol), but the quality will be affected. DAL needs more translators and I&#039;m sure the other two translators would be happy to have some new blood if anyone is interested. Are you proficient in Japanese? You can start on volume 4 if you want. We&#039;d be happy to provide raws for you.[[User:Rozenbach|Rozenbach]] ([[User talk:Rozenbach#top|talk]]) 01:17, 18 December 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
i placed your remark of the web chapter in the discussion page. and correct me if i am wrong but.....did you make 2 pages of the same chapter?--[[User:RikiNutcase|RikiNutcase]] ([[User talk:RikiNutcase|talk]]) 09:29, 30 December 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A short story as a gift to the winner character huh? Not bad at all. [[User:DoomCalibur|DoomCalibur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
i don&#039;t have volume 6 (raw) yet. and try telling john about vol 4 lol i don&#039;t know if you can hook him back into the project. i&#039;ll continue on from vol 5 onwards...........until i see kurumi then i&#039;ll stop i guess. is the chinese translation still on-going?--[[User:RikiNutcase|RikiNutcase]] ([[User talk:RikiNutcase|talk]]) 21:27, 30 December 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
john seems to have quit the DAL project......and i didnt know about the kotori chapter too..........--[[User:RikiNutcase|RikiNutcase]] ([[User talk:RikiNutcase|talk]]) 21:46, 30 December 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
wow nice~ less work for me then XD.--[[User:RikiNutcase|RikiNutcase]] ([[User talk:RikiNutcase|talk]]) 21:58, 30 December 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
thank you Rozenbach sir for your wonderful work,Sorry rozen sir, if i may sound rude for asking you about translation but sir i am dying to read volume 4 remaining stories and sir i also want to ask are you going to do volume 6 onward or not, its interesting i wanna read please sir do it for us, THANKS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Woah nice TL there, thanks...i second for the person above.but do what you want and like, no one can push you. :D  once again thx, will be waiting for the rest  .--[[User:victorrama|victorrama]] ([[User talk:victorrama|talk]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
go on ahead with Vol7. i knew this was coming when Kurumi practically appears half the volume. then i guess ill maybe do Vol6*this volume cliffhanger just kills me* blehh.....--[[User:RikiNutcase|RikiNutcase]] ([[User talk:RikiNutcase|talk]]) 08:29, 6 April 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do you know when do the Akihabara chapters and translated short stories happen? I don&#039;t want to spoil myself anything, so if they happen later than v4 I&#039;d have to wait either the translation of the later half or coverage by the anime (since Kurumi appears and in v4 some of the biggest questions meet an answer, I suppose it will be covered).--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]]) 15:36, 1 May 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Thanks, and Your Past LN Trans==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m not sure if this is how you post, but here it goes. I&#039;ll just start out by saying that reading your Date A Live trans was what brought me here, and many thanks to you for that. Having came here, I read your profile and it says that you have some trans that you did in camp. I was just wondering it if would be possible for you to just scan them in, maybe upload them to the forums, and have others type it out for you? I&#039;m sure many of us would be glad to do it, and if you&#039;re worried about editing, there are many people who probably wouldn&#039;t mind that too...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just a suggestion that I felt could lighten your load a bit. Anyways, thanks for all the trans!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo, be sure to drop by our group chat, lol. Need to recharge my teasing-energy, duhuhu~ 8D&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That aside, good luck. My whips are always ready for you~ &amp;gt;:D [[User:Hitagi_Tsundere|Hitagi Tsundere]] ([[User talk: Hitagi_Tsundere|talk]]) 18:52, 23 March 2013 (GMT +7)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Kotori Birthday &amp;amp; other short stories ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You working on it? --[[User:Jonathanasdf|jonathanasdf]] ([[User talk:Jonathanasdf|talk]]) 11:08, 11 March 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yeah, I am......Sorry for the delays...OTL, were you intending to do it?--[[User:Rozenbach|Rozenbach]] ([[User talk:Rozenbach#top|talk]]) 09:13, 12 March 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I was &amp;quot;planning&amp;quot; but didn&#039;t actually start or have any kind of schedule, so just take it over ^^ --[[User:Jonathanasdf|jonathanasdf]] ([[User talk:Jonathanasdf|talk]]) 14:25, 12 March 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I totally understands your obsession for kurumi just another guys who is crazy about kurumi too  [[User:Alazyguy|alazyguy]] ([[User talk:Alazyguy|talk]])&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alazyguy</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:My_Youth_Romantic_Comedy_Is_Wrong_As_I_Expected&amp;diff=249114</id>
		<title>Talk:My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:My_Youth_Romantic_Comedy_Is_Wrong_As_I_Expected&amp;diff=249114"/>
		<updated>2013-05-08T11:17:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Alazyguy: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Woo this project is official now&lt;br /&gt;
Hope to join the ranks of translator after my jlpt this july or maybe my results at December&lt;br /&gt;
And welcome and thank you fronttide to translating this series ^^&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alazyguy</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:My_Youth_Romantic_Comedy_Is_Wrong_As_I_Expected&amp;diff=249113</id>
		<title>Talk:My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:My_Youth_Romantic_Comedy_Is_Wrong_As_I_Expected&amp;diff=249113"/>
		<updated>2013-05-08T11:16:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Alazyguy: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Woo this project is official now&lt;br /&gt;
Hope to join the ranks of translator after my jlpt this july or maybe my results at December&lt;br /&gt;
And welcome fronttide to translating this series ^^&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alazyguy</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:My_Youth_Romantic_Comedy_Is_Wrong_As_I_Expected&amp;diff=249112</id>
		<title>Talk:My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:My_Youth_Romantic_Comedy_Is_Wrong_As_I_Expected&amp;diff=249112"/>
		<updated>2013-05-08T11:16:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Alazyguy: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Woo this project is official now&lt;br /&gt;
Hope to join the ranks of translator after my jlpt this july or maybe my results at December&lt;br /&gt;
And welcome fronttide to translating this series ^^ do chat with me :)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alazyguy</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:My_Youth_Romantic_Comedy_Is_Wrong_As_I_Expected&amp;diff=249110</id>
		<title>Talk:My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:My_Youth_Romantic_Comedy_Is_Wrong_As_I_Expected&amp;diff=249110"/>
		<updated>2013-05-08T11:15:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Alazyguy: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Woo this project is official now&lt;br /&gt;
Hope to join the ranks of translator after my jlpt this july or maybe my results at December&lt;br /&gt;
And welcome fronttide to translating this series ^^ do chat with me :) * [[User:Alazyguy|alazyguy]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alazyguy</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=My_Youth_Romantic_Comedy_Is_Wrong_As_I_Expected&amp;diff=249108</id>
		<title>My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=My_Youth_Romantic_Comedy_Is_Wrong_As_I_Expected&amp;diff=249108"/>
		<updated>2013-05-08T11:13:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Alazyguy: /* The My youth romantic comedy is wrong as I expected series by Wataru Watari */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:YahariLoveCom-000a.jpg|286px|thumb|Volume 1 Cover]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My youth romantic comedy is wrong as I expected (やはり俺の青春ラブコメはまちがっている) is a light novel series written by Wataru Wateri and illustrated by Ponkan8. The series currently has 7 volumes and is awaiting an anime adaptation in April 2013. The series attained 6th place in the recent &#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! 2013&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Story Synopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The romantic comedy story revolves around an antisocial high school student named Hachiman Hikigaya with a distorted view on life and no friends or girlfriend. When he see his classmates talking excitedly about living their adolescent lives, he mutters, &amp;quot;They&#039;re a bunch of liars.&amp;quot; When he is asked about his future dreams, he responds, &amp;quot;Not working.&amp;quot; A teacher gets Hachiman to join the volunteer &amp;quot;service club,&amp;quot; which happens to have the school&#039;s prettiest girl, Yukino Yukinoshita. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Format Standards===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Every Chapter (after editing) must conform to the general format guidelines.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected:Registration Page|Registration]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Translators are asked to [[My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected:Registration Page|register]] which chapters they&#039;re working on&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Feedback===&lt;br /&gt;
If you enjoyed the translation, why don&#039;t you tell us in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=15&amp;amp;t=5573 Feedback thread]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The &#039;&#039;My youth romantic comedy is wrong as I expected&#039;&#039; series by Wataru Watari==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v01 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 1|Chapter 1: Basically, Hachiman Hikigaya is rotten]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 7|Chapter 7: The God of Romcom will occasionally do something good  (final part) ]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Author&#039;s Notes|Author&#039;s Notes]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v02 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Author&#039;s Notes|Author&#039;s Notes]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v03 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v3 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v3 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v3 Chapter 1|Chapter 1 (5/30)]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v3 Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v3 Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v3 Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v3 Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v3 Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v3 Author&#039;s Notes|Author&#039;s Notes]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v04 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v4 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v4 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v4 Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v4 Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v4 Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v4 Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v4 Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v4 Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v4 Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v4 Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v4 Author&#039;s Notes|Author&#039;s Notes]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v05 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v5 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 6===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v06 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v6 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 7===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v07 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Project Staff==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Project Administrator: &lt;br /&gt;
*Project Supervisor: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Translators===&lt;br /&gt;
* [[User:Edsamac|edsamac]]&lt;br /&gt;
* [[User:Venom|venom]]&lt;br /&gt;
* [[User:Fronttide|Fronttide]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editors===&lt;br /&gt;
*[[User:Kirito|Kirito]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Series Overview==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 1 (March 23, 2011, original release was March 18, delayed by the Japan earthquake) - ISBN 978-4-09-451262-5&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 2 (July 25, 2011) - ISBN 978-4-09-451286-1&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 3 (November 23, 2011) - ISBN 978-4-09-451304-2&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 4 (March 21, 2012) - ISBN 978-4-09-451332-5 &lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 5 (July 23, 2012) - ISBN 978-4-09-451356-1&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6 (November 20, 2012) - ISBN 978-4-09-451380-6&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 7 (March 19, 2013) - ISBN 978-4-09-451402-5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Project Status==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Project Status: &#039;&#039;&#039;Teaser&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Teasers]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alazyguy</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=My_Youth_Romantic_Comedy_Is_Wrong_As_I_Expected&amp;diff=249107</id>
		<title>My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=My_Youth_Romantic_Comedy_Is_Wrong_As_I_Expected&amp;diff=249107"/>
		<updated>2013-05-08T11:12:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Alazyguy: /* The My youth romantic comedy is wrong as I expected series by Wataru Watari */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:YahariLoveCom-000a.jpg|286px|thumb|Volume 1 Cover]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My youth romantic comedy is wrong as I expected (やはり俺の青春ラブコメはまちがっている) is a light novel series written by Wataru Wateri and illustrated by Ponkan8. The series currently has 7 volumes and is awaiting an anime adaptation in April 2013. The series attained 6th place in the recent &#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! 2013&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Story Synopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The romantic comedy story revolves around an antisocial high school student named Hachiman Hikigaya with a distorted view on life and no friends or girlfriend. When he see his classmates talking excitedly about living their adolescent lives, he mutters, &amp;quot;They&#039;re a bunch of liars.&amp;quot; When he is asked about his future dreams, he responds, &amp;quot;Not working.&amp;quot; A teacher gets Hachiman to join the volunteer &amp;quot;service club,&amp;quot; which happens to have the school&#039;s prettiest girl, Yukino Yukinoshita. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Format Standards===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Every Chapter (after editing) must conform to the general format guidelines.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected:Registration Page|Registration]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Translators are asked to [[My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected:Registration Page|register]] which chapters they&#039;re working on&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Feedback===&lt;br /&gt;
If you enjoyed the translation, why don&#039;t you tell us in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=15&amp;amp;t=5573 Feedback thread]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The &#039;&#039;My youth romantic comedy is wrong as I expected&#039;&#039; series by Wataru Watari==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v01 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 1|Chapter 1: Basically, Hachiman Hikigaya is rotten]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 7|Chapter 7: The God of Romcom will occasionally do something good  (final part) ]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Author&#039;s Notes|Author&#039;s Notes]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v02 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Author&#039;s Notes|Author&#039;s Notes]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v03 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v3 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v3 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v3 Chapter 1|Chapter 1 (5/30)]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v3 Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v3 Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v3 Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v3 Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v3 Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v3 Author&#039;s Notes|Author&#039;s Notes]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v04 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v4 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v4 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v4 Chapter 1|Chapter 1 (5/30)]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v4 Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v4 Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v4 Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v4 Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v4 Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v4 Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v4 Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v4 Author&#039;s Notes|Author&#039;s Notes]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v05 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v5 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 6===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v06 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v6 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 7===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v07 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Project Staff==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Project Administrator: &lt;br /&gt;
*Project Supervisor: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Translators===&lt;br /&gt;
* [[User:Edsamac|edsamac]]&lt;br /&gt;
* [[User:Venom|venom]]&lt;br /&gt;
* [[User:Fronttide|Fronttide]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editors===&lt;br /&gt;
*[[User:Kirito|Kirito]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Series Overview==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 1 (March 23, 2011, original release was March 18, delayed by the Japan earthquake) - ISBN 978-4-09-451262-5&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 2 (July 25, 2011) - ISBN 978-4-09-451286-1&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 3 (November 23, 2011) - ISBN 978-4-09-451304-2&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 4 (March 21, 2012) - ISBN 978-4-09-451332-5 &lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 5 (July 23, 2012) - ISBN 978-4-09-451356-1&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6 (November 20, 2012) - ISBN 978-4-09-451380-6&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 7 (March 19, 2013) - ISBN 978-4-09-451402-5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Project Status==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Project Status: &#039;&#039;&#039;Teaser&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Teasers]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alazyguy</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:My_Youth_Romantic_Comedy_Is_Wrong_As_I_Expected&amp;diff=249106</id>
		<title>Talk:My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:My_Youth_Romantic_Comedy_Is_Wrong_As_I_Expected&amp;diff=249106"/>
		<updated>2013-05-08T11:09:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Alazyguy: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Woo this project is official now&lt;br /&gt;
Hope to join the ranks of translator after my jlpt this july or maybe my results at December&lt;br /&gt;
And welcome fronttide to translating this series ^^&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alazyguy</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:My_Youth_Romantic_Comedy_Is_Wrong_As_I_Expected&amp;diff=249105</id>
		<title>Talk:My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:My_Youth_Romantic_Comedy_Is_Wrong_As_I_Expected&amp;diff=249105"/>
		<updated>2013-05-08T11:08:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Alazyguy: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Woo this project is official now&lt;br /&gt;
Hope to join the ranks of translator after my jlpt this july or maybe my results at December&lt;br /&gt;
And welcome riptide to translating this series ^^&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alazyguy</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:My_Youth_Romantic_Comedy_Is_Wrong_As_I_Expected&amp;diff=249104</id>
		<title>Talk:My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:My_Youth_Romantic_Comedy_Is_Wrong_As_I_Expected&amp;diff=249104"/>
		<updated>2013-05-08T11:06:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Alazyguy: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Woo this project is official now&lt;br /&gt;
Hope to join the ranks of translator after my jlpt this july or maybe my results at December&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alazyguy</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:My_Youth_Romantic_Comedy_Is_Wrong_As_I_Expected&amp;diff=249103</id>
		<title>Talk:My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:My_Youth_Romantic_Comedy_Is_Wrong_As_I_Expected&amp;diff=249103"/>
		<updated>2013-05-08T11:06:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Alazyguy: Created page with &amp;quot;Woo this project is official now Hope to join the ranks of translator after my jlpt this july&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Woo this project is official now&lt;br /&gt;
Hope to join the ranks of translator after my jlpt this july&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alazyguy</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=My_Youth_Romantic_Comedy_Is_Wrong_As_I_Expected&amp;diff=246296</id>
		<title>My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=My_Youth_Romantic_Comedy_Is_Wrong_As_I_Expected&amp;diff=246296"/>
		<updated>2013-04-29T10:41:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Alazyguy: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Warning:ATP}}&lt;br /&gt;
[[Image:YahariLoveCom-000a.jpg|286px|thumb|Volume 1 Cover]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My youth romantic comedy is wrong as I expected (やはり俺の青春ラブコメはまちがっている) is a light novel series written by Wataru Wateri and illustrated by Ponkan8. The series currently has 7 volumes and is awaiting an anime adaptation in April 2013. The series attained 6th place in the recent &#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! 2013&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Story Synopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The romantic comedy story revolves around an antisocial high school student named Hachiman Hikigaya with a distorted view on life and no friends or girlfriend. When he see his classmates talking excitedly about living their adolescent lives, he mutters, &amp;quot;They&#039;re a bunch of liars.&amp;quot; When he is asked about his future dreams, he responds, &amp;quot;Not working.&amp;quot; A teacher gets Hachiman to join the volunteer &amp;quot;service club,&amp;quot; which happens to have the school&#039;s prettiest girl, Yukino Yukinoshita. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Format Standards===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Every Chapter (after editing) must conform to the general format guidelines.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected:Registration Page|Registration]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Translators are asked to [[My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected:Registration Page|register]] which chapters they&#039;re working on&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Feedback===&lt;br /&gt;
If you enjoyed the translation, why don&#039;t you tell us in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=15&amp;amp;t=5573 Feedback thread]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The &#039;&#039;My youth romantic comedy is wrong as I expected&#039;&#039; series by Wataru Watari==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v01 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 1|Chapter 1: Basically, Hachiman Hikigaya is rotten]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 7|Chapter 7: The God of Romcom will occasionally do something good  (final part) ]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Author&#039;s Notes|Author&#039;s Notes]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v02 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Author&#039;s Notes|Author&#039;s Notes]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v03 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v3 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v3 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v3 Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v3 Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v3 Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v3 Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v3 Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v3 Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v3 Author&#039;s Notes|Author&#039;s Notes]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v04 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v4 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v05 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v5 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 6===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v06 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v6 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 7===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v07 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Project Staff==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Project Administrator: &lt;br /&gt;
*Project Supervisor: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Translators===&lt;br /&gt;
* [[User:Edsamac|edsamac]]&lt;br /&gt;
* [[User:Venom|venom]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editors===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Series Overview==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 1 (March 23, 2011, original release was March 18, delayed by the Japan earthquake) - ISBN 978-4-09-451262-5&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 2 (July 25, 2011) - ISBN 978-4-09-451286-1&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 3 (November 23, 2011) - ISBN 978-4-09-451304-2&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 4 (March 21, 2012) - ISBN 978-4-09-451332-5 &lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 5 (July 23, 2012) - ISBN 978-4-09-451356-1&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6 (November 20, 2012) - ISBN 978-4-09-451380-6&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 7 (March 19, 2013) - ISBN 978-4-09-451402-5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Project Status==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Project Status: &#039;&#039;&#039;Teaser&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Teasers]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alazyguy</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=My_Youth_Romantic_Comedy_Is_Wrong_As_I_Expected:Registration_Page&amp;diff=246063</id>
		<title>My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected:Registration Page</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=My_Youth_Romantic_Comedy_Is_Wrong_As_I_Expected:Registration_Page&amp;diff=246063"/>
		<updated>2013-04-28T06:42:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Alazyguy: /* Volume 3 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;To re-iterate the registration procedure:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*You are required to register which chapters you wish to work on. One portion of text per translator, please.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Registration is on a &amp;quot;First Come, First Served&amp;quot; basis. Please register your intended chapters on the project&#039;s registration page.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Maximum number of translators per volume is two, unless the volume is a collection of smaller stories. Another way to interpret this is no more than two translators should be working on the same &amp;quot;story arc&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Translators may only register for portions of one volume at a time within each project. This is to prevent &amp;quot;biting off more than you can chew&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The Registration page is not a binding contract, and translators are encouraged to negotiate between themselves which portions to register for.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Anonymous Translated Contributions are required to inform [[User:Thelastguardian|thelastguardian]] and the designated Project Supervisor of the intend Chapters as shown on the corresponding Registration page before any major contribution.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Portions that are not updated for a significant time may be taken over by another translator after getting permission from the Project Supervisor. The new translator is encouraged to start over to maintain consistency, but the old translation will not be deleted at least until the new translation is finished (and probably not for some time after that). More information is available [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=15&amp;amp;t=5573 here].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;My youth romantic comedy is wrong as I expected&#039;&#039; series ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 1===&lt;br /&gt;
::*Prologue - [[User:Edsamac|edsamac]] - Complete&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:Edsamac|edsamac]] - Complete&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:Edsamac|edsamac]] - Starting...&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 &lt;br /&gt;
::*Chapter 4 &lt;br /&gt;
::*Chapter 5 &lt;br /&gt;
::*Chapter 6 &lt;br /&gt;
::*Chapter 7 &lt;br /&gt;
::*Chapter 8  &lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2=== &lt;br /&gt;
::*Prologue - [[User:Venom|venom]] - Starting...&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:Venom|venom]] - Starting...&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 &lt;br /&gt;
::*Chapter 3 &lt;br /&gt;
::*Chapter 4 &lt;br /&gt;
::*Chapter 5 &lt;br /&gt;
::*Chapter 6 &lt;br /&gt;
::*Chapter 7 &lt;br /&gt;
::*Afterword &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3===&lt;br /&gt;
::*prologue &lt;br /&gt;
::*Chapter 1 &lt;br /&gt;
::*Chapter 2 &lt;br /&gt;
::*Chapter 3 &lt;br /&gt;
::*Chapter 4 &lt;br /&gt;
::*Chapter 5 &lt;br /&gt;
::*Chapter 6 &lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4===&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 &lt;br /&gt;
::*Chapter 2 &lt;br /&gt;
::*Chapter 3 &lt;br /&gt;
::*Chapter 4 &lt;br /&gt;
::*Chapter 5 &lt;br /&gt;
::*Chapter 6 &lt;br /&gt;
::*Chapter 7 &lt;br /&gt;
::*Chapter 8   &lt;br /&gt;
::*Afterword &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5===&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 &lt;br /&gt;
::*Chapter 2 &lt;br /&gt;
::*Chapter 3 &lt;br /&gt;
::*Chapter 4 &lt;br /&gt;
::*Chapter 5 &lt;br /&gt;
::*Chapter 6 &lt;br /&gt;
::*Chapter 7 &lt;br /&gt;
::*Chapter 8 &lt;br /&gt;
::*Afterword &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 6===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Return to [[My_Youth_Romantic_Comedy_Is_Wrong_As_I_Expected|Main Page]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Registration Page]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alazyguy</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=My_Youth_Romantic_Comedy_Is_Wrong_As_I_Expected&amp;diff=246062</id>
		<title>My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=My_Youth_Romantic_Comedy_Is_Wrong_As_I_Expected&amp;diff=246062"/>
		<updated>2013-04-28T06:38:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Alazyguy: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Warning:ATP}}&lt;br /&gt;
[[Image:YahariLoveCom-000a.jpg|286px|thumb|Volume 1 Cover]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My youth romantic comedy is wrong as I expected (やはり俺の青春ラブコメはまちがっている) is a light novel series written by Wataru Wateri and illustrated by Ponkan8. The series currently has 7 volumes and is awaiting an anime adaptation in April 2013. The series attained 6th place in the recent &#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! 2013&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Story Synopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The romantic comedy story revolves around an antisocial high school student named Hachiman Hikigaya with a distorted view on life and no friends or girlfriend. When he see his classmates talking excitedly about living their adolescent lives, he mutters, &amp;quot;They&#039;re a bunch of liars.&amp;quot; When he is asked about his future dreams, he responds, &amp;quot;Not working.&amp;quot; A teacher gets Hachiman to join the volunteer &amp;quot;service club,&amp;quot; which happens to have the school&#039;s prettiest girl, Yukino Yukinoshita. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Format Standards===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Every Chapter (after editing) must conform to the general format guidelines.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected:Registration Page|Registration]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Translators are asked to [[My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected:Registration Page|register]] which chapters they&#039;re working on&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Feedback===&lt;br /&gt;
If you enjoyed the translation, why don&#039;t you tell us in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=15&amp;amp;t=5573 Feedback thread]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The &#039;&#039;My youth romantic comedy is wrong as I expected&#039;&#039; series by Wataru Watari==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v01 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 1|Chapter 1: Basically, Hachiman Hikigaya is rotten]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 7|Chapter 7: The God of Romcom will occasionally do something good  (final part) ]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Author&#039;s Notes|Author&#039;s Notes]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v02 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Author&#039;s Notes|Author&#039;s Notes]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v03 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v3 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v3 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v3 Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v3 Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v3 Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v3 Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v3 Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v3 Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v3 Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v3 Author&#039;s Notes|Author&#039;s Notes]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v04 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v4 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v05 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v5 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 6===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v06 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v6 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 7===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v07 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Project Staff==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Project Administrator: &lt;br /&gt;
*Project Supervisor: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Translators===&lt;br /&gt;
* [[User:Edsamac|edsamac]]&lt;br /&gt;
* [[User:Venom|venom]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editors===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Series Overview==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 1 (March 23, 2011, original release was March 18, delayed by the Japan earthquake) - ISBN 978-4-09-451262-5&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 2 (July 25, 2011) - ISBN 978-4-09-451286-1&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 3 (November 23, 2011) - ISBN 978-4-09-451304-2&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 4 (March 21, 2012) - ISBN 978-4-09-451332-5 &lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 5 (July 23, 2012) - ISBN 978-4-09-451356-1&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6 (November 20, 2012) - ISBN 978-4-09-451380-6&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 7 (March 19, 2013) - ISBN 978-4-09-451402-5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Project Status==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Project Status: &#039;&#039;&#039;Teaser&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Teasers]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alazyguy</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Venom&amp;diff=246053</id>
		<title>User talk:Venom</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Venom&amp;diff=246053"/>
		<updated>2013-04-28T05:53:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Alazyguy: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Thank you for Translating Yahari!  Please keep up the good work!&lt;br /&gt;
Hi nice to meet you thanks for translating yahari ore no seishun&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alazyguy</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=My_Youth_Romantic_Comedy_Is_Wrong_As_I_Expected&amp;diff=244358</id>
		<title>My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=My_Youth_Romantic_Comedy_Is_Wrong_As_I_Expected&amp;diff=244358"/>
		<updated>2013-04-21T13:51:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Alazyguy: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Warning:ATP}}&lt;br /&gt;
[[Image:YahariLoveCom-000a.jpg|286px|thumb|Volume 1 Cover]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My youth romantic comedy is wrong as I expected (やはり俺の青春ラブコメはまちがっている) is a light novel series written by Wataru Wateri and illustrated by Ponkan8. The series currently has 7 volumes and is awaiting an anime adaptation in April 2013. The series attained 6th place in the recent &#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! 2013&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Story Synopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The romantic comedy story revolves around an antisocial high school student named Hachiman Hikigaya with a distorted view on life and no friends or girlfriend. When he see his classmates talking excitedly about living their adolescent lives, he mutters, &amp;quot;They&#039;re a bunch of liars.&amp;quot; When he is asked about his future dreams, he responds, &amp;quot;Not working.&amp;quot; A teacher gets Hachiman to join the volunteer &amp;quot;service club,&amp;quot; which happens to have the school&#039;s prettiest girl, Yukino Yukinoshita. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Format Standards===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Every Chapter (after editing) must conform to the general format guidelines.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected:Registration Page|Registration]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Translators are asked to [[My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected:Registration Page|register]] which chapters they&#039;re working on&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Feedback===&lt;br /&gt;
If you enjoyed the translation, why don&#039;t you tell us in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=15&amp;amp;t=5573 Feedback thread]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The &#039;&#039;My youth romantic comedy is wrong as I expected&#039;&#039; series by Wataru Watari==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v01 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 1|Chapter 1: Basically, Hachiman Hikigaya is rotten]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 7|Chapter 7: The God of Romcom will occasionally do something good  (final part) ]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Author&#039;s Notes|Author&#039;s Notes]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v02 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Author&#039;s Notes|Author&#039;s Notes]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v03 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v3 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v04 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v4 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v05 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v5 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 6===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v06 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v6 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 7===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v07 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Project Staff==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Project Administrator: &lt;br /&gt;
*Project Supervisor: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Translators===&lt;br /&gt;
* [[User:Edsamac|edsamac]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editors===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Series Overview==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 1 (March 23, 2011, original release was March 18, delayed by the Japan earthquake) - ISBN 978-4-09-451262-5&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 2 (July 25, 2011) - ISBN 978-4-09-451286-1&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 3 (November 23, 2011) - ISBN 978-4-09-451304-2&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 4 (March 21, 2012) - ISBN 978-4-09-451332-5 &lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 5 (July 23, 2012) - ISBN 978-4-09-451356-1&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6 (November 20, 2012) - ISBN 978-4-09-451380-6&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 7 (March 19, 2013) - ISBN 978-4-09-451402-5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Project Status==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Project Status: &#039;&#039;&#039;Teaser&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Teasers]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alazyguy</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=My_Youth_Romantic_Comedy_Is_Wrong_As_I_Expected&amp;diff=244355</id>
		<title>My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=My_Youth_Romantic_Comedy_Is_Wrong_As_I_Expected&amp;diff=244355"/>
		<updated>2013-04-21T13:49:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Alazyguy: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Warning:ATP}}&lt;br /&gt;
[[Image:YahariLoveCom-000a.jpg|286px|thumb|Volume 1 Cover]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My youth romantic comedy is wrong as I expected (やはり俺の青春ラブコメはまちがっている) is a light novel series written by Wataru Wateri and illustrated by Ponkan8. The series currently has 7 volumes and is awaiting an anime adaptation in April 2013. The series attained 6th place in the recent &#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! 2013&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Story Synopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The romantic comedy story revolves around an antisocial high school student named Hachiman Hikigaya with a distorted view on life and no friends or girlfriend. When he see his classmates talking excitedly about living their adolescent lives, he mutters, &amp;quot;They&#039;re a bunch of liars.&amp;quot; When he is asked about his future dreams, he responds, &amp;quot;Not working.&amp;quot; A teacher gets Hachiman to join the volunteer &amp;quot;service club,&amp;quot; which happens to have the school&#039;s prettiest girl, Yukino Yukinoshita. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Format Standards===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Every Chapter (after editing) must conform to the general format guidelines.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected:Registration Page|Registration]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Translators are asked to [[My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected:Registration Page|register]] which chapters they&#039;re working on&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Feedback===&lt;br /&gt;
If you enjoyed the translation, why don&#039;t you tell us in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=15&amp;amp;t=5573 Feedback thread]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The &#039;&#039;My youth romantic comedy is wrong as I expected&#039;&#039; series by Wataru Watari==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v01 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 1|Chapter 1: Basically, Hachiman Hikigaya is rotten]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 7|Chapter 7: The God of Romcom will occasionally do something good  (final part) ]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Author&#039;s Notes|Author&#039;s Notes]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v02 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Author&#039;s Notes|Author&#039;s Notes]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v03 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v3 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v04 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v4 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v05 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v5 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 6===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v06 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v6 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 7===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v07 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Project Staff==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Project Administrator: &lt;br /&gt;
*Project Supervisor: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Translators===&lt;br /&gt;
* [[User:Edsamac|edsamac]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editors===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Series Overview==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 1 (March 23, 2011, original release was March 18, delayed by the Japan earthquake) - ISBN 978-4-09-451262-5&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 2 (July 25, 2011) - ISBN 978-4-09-451286-1&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 3 (November 23, 2011) - ISBN 978-4-09-451304-2&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 4 (March 21, 2012) - ISBN 978-4-09-451332-5 &lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 5 (July 23, 2012) - ISBN 978-4-09-451356-1&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6 (November 20, 2012) - ISBN 978-4-09-451380-6&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 7 (March 19, 2013) - ISBN 978-4-09-451402-5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Project Status==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Project Status: &#039;&#039;&#039;Teaser&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Teasers]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alazyguy</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Alazyguy&amp;diff=244347</id>
		<title>User talk:Alazyguy</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Alazyguy&amp;diff=244347"/>
		<updated>2013-04-21T13:36:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Alazyguy: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;I am so bored anyone please chat with me XD&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alazyguy</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=My_Youth_Romantic_Comedy_Is_Wrong_As_I_Expected&amp;diff=244345</id>
		<title>My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=My_Youth_Romantic_Comedy_Is_Wrong_As_I_Expected&amp;diff=244345"/>
		<updated>2013-04-21T13:34:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Alazyguy: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Warning:ATP}}&lt;br /&gt;
[[Image:YahariLoveCom-000a.jpg|286px|thumb|Volume 1 Cover]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My youth romantic comedy is wrong as I expected (やはり俺の青春ラブコメはまちがっている) is a light novel series written by Wataru Wateri and illustrated by Ponkan8. The series currently has 7 volumes and is awaiting an anime adaptation in April 2013. The series attained 6th place in the recent &#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! 2013&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Story Synopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The romantic comedy story revolves around an antisocial high school student named Hachiman Hikigaya with a distorted view on life and no friends or girlfriend. When he see his classmates talking excitedly about living their adolescent lives, he mutters, &amp;quot;They&#039;re a bunch of liars.&amp;quot; When he is asked about his future dreams, he responds, &amp;quot;Not working.&amp;quot; A teacher gets Hachiman to join the volunteer &amp;quot;service club,&amp;quot; which happens to have the school&#039;s prettiest girl, Yukino Yukinoshita. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Format Standards===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Every Chapter (after editing) must conform to the general format guidelines.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected:Registration Page|Registration]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Translators are asked to [[My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected:Registration Page|register]] which chapters they&#039;re working on&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Feedback===&lt;br /&gt;
If you enjoyed the translation, why don&#039;t you tell us in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=15&amp;amp;t=5573 Feedback thread]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The &#039;&#039;My youth romantic comedy is wrong as I expected&#039;&#039; series by Wataru Watari==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v01 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 1|Chapter 1: Basically, Hachiman Hikigaya is rotten]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 7|Chapter 7: The God of Romcom will occasionally do something good  (final part) ]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Author&#039;s Notes|Author&#039;s Notes]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v02 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Author&#039;s Notes|Author&#039;s Notes]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v03 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v3 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v04 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v4 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v05 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v5 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 6===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v06 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v6 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 7===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v07 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Project Staff==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Project Administrator: &lt;br /&gt;
*Project Supervisor: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Translators===&lt;br /&gt;
* [[User:Edsamac|edsamac]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editors===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Series Overview==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 1 (March 23, 2011, original release was March 18, delayed by the Japan earthquake) - ISBN 978-4-09-451262-5&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 2 (July 25, 2011) - ISBN 978-4-09-451286-1&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 3 (November 23, 2011) - ISBN 978-4-09-451304-2&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 4 (March 21, 2012) - ISBN 978-4-09-451332-5 &lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 5 (July 23, 2012) - ISBN 978-4-09-451356-1&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6 (November 20, 2012) - ISBN 978-4-09-451380-6&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 7 (March 19, 2013) - ISBN 978-4-09-451402-5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Project Status==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Project Status: &#039;&#039;&#039;Teaser&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Teasers]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alazyguy</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Alazyguy&amp;diff=236868</id>
		<title>User:Alazyguy</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Alazyguy&amp;diff=236868"/>
		<updated>2013-03-26T12:55:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Alazyguy: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Ohaiyo minna hajimemashita Basically I am a lazyguy hence my name nice to meet everyone&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alazyguy</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Alazyguy&amp;diff=229520</id>
		<title>User:Alazyguy</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Alazyguy&amp;diff=229520"/>
		<updated>2013-02-27T07:55:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Alazyguy: Replaced content with &amp;quot;Ovation minna hajimemashita Basically I am a lazyguy hence my name nice to meet everyone&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Ovation minna hajimemashita Basically I am a lazyguy hence my name nice to meet everyone&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alazyguy</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Date_A_Live&amp;diff=229519</id>
		<title>Talk:Date A Live</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Date_A_Live&amp;diff=229519"/>
		<updated>2013-02-27T07:53:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Alazyguy: /* Question */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;I added the tag so it can&#039;t be updated as a full project, unless you object. [[User:Kira0802|Kira]] ([[User_talk:Kira0802|Talk]]) 19:53, 27 December 2011 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I don&#039;t really mind, but I don&#039;t think it&#039;s ready to be a full project yet.. --[[User:Jonathanasdf|jonathanasdf]] 20:05, 27 December 2011 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Technically, it&#039;s enough, I think. Onizuka-GTO will check that. [[User:Kira0802|Kira]] ([[User_talk:Kira0802|Talk]]) 20:11, 27 December 2011 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Illustrations by Tsunako(つなこ)&amp;quot; I was seriously doubting my eyes thinking the illustrations resembled Neptunia, until I saw that quote. Fuuuuuuuuu&lt;br /&gt;
Yea, after visiting [her?] blog(http://tyamo.wa-syo-ku.com/) I can see its there. Haaa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== More major editing ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m planning on doing some major editing... for example, rewriting sentences to sound more natural in English and consolidating them into paragraphs so that it&#039;s more easily readable. [[User:CarVac|CarVac]] 20:50, 10 June 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So... are you asking for permission, or just posting your plan? Either way, go right ahead!-[[User:Jonathanasdf|jonathanasdf]] 22:10, 11 June 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tohka vs Touka ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey all. I&#039;ve been thinking of picking up the translation for this since there aren&#039;t any active translators. Would anyone be opposed to me using Touka instead of Tohka? It just looks more natural/correct that way. --[[User:Shini|Shini]] 18:31, 17 July 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m not opposed. I originally was planning to do that, but the official English romanization had it as Tohka so I chose to follow what the author decided.--[[User:Jonathanasdf|jonathanasdf]] 23:12, 17 July 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
isn&#039;t it Tohka? 十香。。。。。now that i read about it it sounds more like Tooka oh Btw im working on Vol 2 chpt 1 just to avoid clashing--[[User:RikiNutcase|RikiNutcase]] 23:26, 17 July 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The official romanization also has Sido instead of Shidou and Sprit instead of Spirit. Official romanization is usually just there for design, not to sound natural or even be correct. The kanji suggests that it should be Tooka, but the JDIC name dictionary has the reading as とうか (Touka). According to my IME, both are valid, so I&#039;m just going to go with Touka. -- [[User:Shini|Shini]] 11:04, 18 July 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
well i guess you can put that but someway or another we have to agree on one names--[[User:RikiNutcase|RikiNutcase]] 11:12, 18 July 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah never mind, I saw the furigana in the original text and it says Tooka. I guess we should use that, then. -- [[User:Shini|Shini]] 18:14, 18 July 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eh... personally, I&#039;ve always hated that way of writing it (e.g. Toosaka, instead of Tousaka or Tohsaka? Bleh.) For what it&#039;s worth, [http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&amp;amp;v=-4mtQ8VwUkk#! the anime PV] uses Tohka: http://imgur.com/a/tasbw. (But at the end of the day I&#039;d be happy to get more translations regardless of the name used. If it really bugs me I&#039;ll toss together a Greasemonkey script to fix it locally...) -- [[User:Dagger|Dagger]] 20:04, 18 July 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
They use Sido? Are you serious? Ok then whatever... lol. If anyone wants feel free to change Tohka to Touka in the previous few chapters. I&#039;m against Tooka though, seems unnatural.--[[User:Jonathanasdf|jonathanasdf]] 23:17, 18 July 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
???しど&amp;lt;---shido....right??? im confused lol.....but oh well what chapters are you gonna be doing? Its best if you register to tell others you are working on that chapter/vol--[[User:RikiNutcase|RikiNutcase]] 00:16, 19 July 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
し is pronounced &amp;quot;shi&amp;quot;, but it&#039;s romanized to &amp;quot;si&amp;quot; in [http://en.wikipedia.org/wiki/Kunrei-shiki_romanization Kunrei-shiki] romanization, for reasons that are fairly obvious if you look at the tables on that link. Needless to say I think we should avoid that, since no English speaker is going to read it correctly unless they&#039;re familiar with Kunrei-shiki or kana... and even then it&#039;s hard to mentally read &amp;quot;Sido&amp;quot; off the page as &amp;quot;Shido&amp;quot;. (This is the main reason I dislike Tooka -- even though I know how it&#039;s supposed to be pronounced, I inevitably read the &amp;quot;too&amp;quot; as [http://en.wiktionary.org/wiki/too /tuː/]) -- [[User:Dagger|Dagger]] 00:59, 19 July 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.....Look at the exceptions table at the bottom dude....--[[User:RikiNutcase|RikiNutcase]] 01:14, 19 July 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What about it? Just because it&#039;s permissible to use alternate spellings in some situations doesn&#039;t mean the non-alternate spelling ceases to exist... -- [[User:Dagger|Dagger]] 01:28, 19 July 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The problem with Tou vs Too is that often the kanji reading is Too. But I&#039;m fine with using Tou for readability. I don&#039;t like using Toh because first of all it&#039;s very situational (e.g. can you imagine writing tohi instead of tooi? lol) and it can cause confusion depending on the following syllable (e.g. Kagetsu Tohya - would be read as to-hya if you go by syllable). Anyway, I guess we&#039;ll just go with Touka then?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;ll probably just finish what&#039;s left of volume 1 first, unless Jonathan still wants to do it. -- [[User:Shini|Shini]] 08:19, 19 July 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thought 士道　was しどう　Shidou, not しど　Shido. Can you please find me some furigana that says otherwise? Even Touka says シドー　not シド. @Shini, go ahead. It&#039;s gonna be another month before my internship ends and I get back on this. --[[User:Jonathanasdf|jonathanasdf]] 01:32, 20 July 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yes, 士道 is Shidou. --[[User:Shini|Shini]] 07:10, 20 July 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Translation help ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
と開き直ったわけでもない what does this mean???--[[User:RikiNutcase|RikiNutcase]] 08:40, 22 July 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
開き直る 【ひらきなおる】 	(v5r,vi) to become defiant; to turn upon; to become serious; (P); ED &lt;br /&gt;
That doesn&#039;t seem to help much... Let&#039;s see, based on the context I would guess it&#039;s something like &amp;quot;It wasn&#039;t like his legs were too tired, or that he stopped caring about being drenched.&amp;quot; --[[User:Jonathanasdf|jonathanasdf]] 15:15, 22 July 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks ill be doing this quite often~ haha--[[User:RikiNutcase|RikiNutcase]] 19:22, 22 July 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
how bout ―ずるぺったああああああんッ　i know in this sentence she slipped and fell but how do i put it in words?--[[User:RikiNutcase|RikiNutcase]] 01:19, 23 July 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
滑る(P); 辷る 【すべる】 (v5r,vi) (1) to glide; to slide (e.g. on skis); to slip; (2) to fail (an examination); to bomb (when telling a joke); (3) to drop; to go down; to come down; to fall (e.g. in status); &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I honestly have no idea, I&#039;ll leave it to you to be creative :P Just come up with something absurd and it should be fine no? --[[User:Jonathanasdf|jonathanasdf]] 22:11, 23 July 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I don&#039;t know the context here but that sounds more like a pun on つるぺったん (flat &amp;amp; smooth chest, name of a Touhou arrange by Silver Forest) --[[User:Shini|Shini]] 20:43, 24 July 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;フラクシナス&amp;gt; what do you all wanna put it??--[[User:RikiNutcase|RikiNutcase]] 09:47, 29 July 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;ve been using Fraxinus --[[User:Jonathanasdf|jonathanasdf]] 00:00, 30 July 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
一糸すら纏わぬ姿で......huh???--[[User:RikiNutcase|RikiNutcase]] 09:03, 6 August 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It means &amp;quot;completely naked&amp;quot;, &amp;quot;without a strip of clothing on&amp;quot;. [[User:Dammitt|Dammitt]] 09:38, 6 August 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
士道の身体は収納に便利な上下脱着式になっている......are you kidding me how&#039;d you put that into words =.=--[[User:RikiNutcase|RikiNutcase]] 00:51, 7 August 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#039;s difficult to guess the meaning without context. Literal meaning would be something like &amp;quot;Shidou&#039;s body became [*] (took the form of [*]), convenient for storing&amp;quot; :D, where [*] – 上下脱着式, it means &amp;quot;detachable-top-and-bottom type&amp;quot;, you know, like in the notebooks that have detachable display. If you can&#039;t find proper words, just rephrase it. [[User:Dammitt|Dammitt]] 02:38, 7 August 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
dude your a lifesaver sorry for the inconvenience though--[[User:RikiNutcase|RikiNutcase]] 03:20, 7 August 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giving some context - Touka punched him, and he basically said &amp;quot;omg she seriously punched me&amp;quot;, and then thought &amp;quot;naw, if she rly did that my body would&#039;ve become a convenient to store detachable model&amp;quot; or something like that --[[User:Jonathanasdf|jonathanasdf]] 22:50, 7 August 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
yea i wrote that but alittle more &amp;quot;constructive&amp;quot; sentence but seriously this series has wayy too many tsukommi--[[User:RikiNutcase|RikiNutcase]] 23:02, 7 August 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I know right!!! And they&#039;re all hard to understand and obscure, like who knows, maybe that sentence was actually a reference to some manga or video game or whatever... --[[User:Jonathanasdf|jonathanasdf]] 22:38, 8 August 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
それが引き起こす突発性災害よ mind helping? i dunno how to put this into english.....is &amp;quot;cause of the natural occurrence of the disaster&amp;quot; a way to put it???--[[User:RikiNutcase|RikiNutcase]] ([[User talk:RikiNutcase|talk]]) 10:02, 19 September 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Um, i put it in google translator and it came something along the lines of : it causes a sudden disaster.--[[User:Cliff|Cliff]] ([[User talk:Cliff|talk]]) 05:39, 6 October 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Don&#039;t trust google translator in jap&amp;gt;eng it is always crazy--[[User:RikiNutcase|RikiNutcase]] ([[User talk:RikiNutcase|talk]]) 07:01, 6 October 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That was a calamity of an outbreak-inducing nature.&amp;quot; I&#039;m not completely not certain about this --[[User:KuroiHikari|KuroiHikari]] ([[User_talk:KuroiHikari|Talk]] | ) 07:11, 6 October 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
like the cause of the disaster or something like that?--[[User:RikiNutcase|RikiNutcase]] ([[User talk:RikiNutcase|talk]]) 07:14, 6 October 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
引き起こす is a verb you can&#039;t just make it a noun. 突発性 outbreak-nature 災害 calamity --[[User:KuroiHikari|KuroiHikari]] ([[User_talk:KuroiHikari|Talk]] | ) 08:39, 6 October 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hm, can you tell a few sentences before and after it?--[[User:Cliff|Cliff]] ([[User talk:Cliff|talk]]) 09:11, 6 October 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
南甲町の住宅街 sooo how&#039;d we put this together? South residential area?--[[User:RikiNutcase|RikiNutcase]] ([[User talk:RikiNutcase|talk]]) 09:20, 11 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
South Residential Block [[User:Chancs|Chancs]] ([[User talk:Chancs|talk]]) 09:56, 11 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
that works lol--[[User:RikiNutcase|RikiNutcase]] ([[User talk:RikiNutcase|talk]]) 10:01, 11 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
need help with &amp;quot;気がしてならなかった&amp;quot;she did not realize?--[[User:RikiNutcase|RikiNutcase]] ([[User talk:RikiNutcase|talk]]) 00:34, 15 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you put the text in the summary box you tend to find help quicker. --[[User:Drowzycow|Drowzycow]] ([[User talk:Drowzycow|talk]]) 05:32, 15 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eh... there&#039;s something more before that. It probably means &#039;She could not help but feel&#039; &amp;lt;whatever was before that&amp;gt;. [[User:Florza|Florza]] ([[User talk:Florza|talk]]) 06:38, 15 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
thx--[[User:RikiNutcase|RikiNutcase]] ([[User talk:RikiNutcase|talk]]) 06:58, 15 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
やだなその反応...how to put this in words. &amp;quot;that reaction?&amp;quot; &amp;quot;Yuuck that reaction&amp;quot; &amp;quot;that reaction is suspicous&amp;quot;--[[User:RikiNutcase|RikiNutcase]] ([[User talk:RikiNutcase|talk]]) 23:48, 15 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depends on context... it changes depending whether the person saying it is saying it to himself, or to someone (while referring to that someone&#039;s reaction)... etc etc. It just means the person saying it doesn&#039;t like that response that happened. [[User:Florza|Florza]] ([[User talk:Florza|talk]]) 00:02, 16 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&#039;&#039;&#039;No way&#039;&#039;&#039;, such a response&amp;quot; I don&#039;t know the pre-and-post situation, so this is what I think it is.  --[[User:Chancs|Chancs]] ([[User talk:Chancs|talk]]) 00:05, 16 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
can&#039;t be no way since she sound shock. she is directing the speech to Shidou. and its in a teasing tone--[[User:RikiNutcase|RikiNutcase]] ([[User talk:RikiNutcase|talk]]) 00:24, 16 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh, I was thinking that Shidoo is the one who made that negative remark and is then teased by her with the &amp;lt;as I suggested above&amp;gt;. Rikaichan shows &amp;quot;not a chance, not likely, no way, fault, defect, weak point&amp;quot; for &#039;&#039;&#039;やだ&#039;&#039;&#039;  --[[User:Chancs|Chancs]] ([[User talk:Chancs|talk]]) 00:36, 16 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
やあねえ=? in need of idea&#039;s for this.....slang--[[User:RikiNutcase|RikiNutcase]] ([[User talk:RikiNutcase|talk]]) 07:56, 24 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This probably doesn&#039;t help but google translate gives me- Hey hey? or something similar to Hey, come on --[[User:Drowzycow|Drowzycow]] ([[User talk:Drowzycow|talk]]) 08:48, 24 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.....i&#039;ll keep that in hold--[[User:RikiNutcase|RikiNutcase]] ([[User talk:RikiNutcase|talk]]) 08:57, 24 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can&#039;t help you without the whole sentence. 屋根？　[[User:Florza|Florza]] ([[User talk:Florza|talk]]) 08:58, 24 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
やあねえ.陸自の災害復興部隊だって。破壊されたビルを一晩で直しちゃうじゃない--[[User:RikiNutcase|RikiNutcase]] ([[User talk:RikiNutcase|talk]]) 18:07, 24 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Something like まぁねぇ(Well, yeah, they&#039;re the Spirit-whatever-nonsense of the JGSDF after all. They can fix the destroyed buildings in just one night.) [[User:Florza|Florza]] ([[User talk:Florza|talk]]) 19:05, 24 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
それとも、この中に一人でも、私に勝てる方がいやがるのでしょうか? need help--[[User:RikiNutcase|RikiNutcase]] ([[User talk:RikiNutcase|talk]]) 01:38, 27 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Question ==&lt;br /&gt;
Really love the series and the amount of work the translators are putting into this. Just have one question for this part of the translation in chapter 2: &amp;quot;...Now then Shin, this might be sudden.&amp;quot; &amp;quot;What&#039;s with that splendid through?! Or rather you even gave me a weird nickname!&amp;quot; What does &amp;quot;splendid through&amp;quot; mean? Did you mean &amp;quot;splendid throw&amp;quot; or something that expresses them ignoring Shidou? --[[User:MonsterBandage|MonsterBandage]] ([[User_talk:MonsterBandage|Talk]] | ) 12:54, 7 October 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This probably belongs better on the talk page for that chapter, but anyways, what was meant there was that she just let the joke (tsukkomi) go through, like, just ignored it. If you have any suggestions on how to make it more understandable then let me know. --[[User:Jonathanasdf|jonathanasdf]] ([[User talk:Jonathanasdf|talk]]) 02:39, 8 October 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Should spirit be &amp;quot;Spirit&amp;quot; or &amp;quot;spirit&amp;quot;? I noticed alot while editing but its not really consistent. Honestly i think it should be &amp;quot;Spirit&amp;quot; since we arn&#039;t using the traditional sense of the word so a capital would be appropriate. Plus it looks better.&lt;br /&gt;
--[[User:MonsterBandage|MonsterBandage]] ([[User_talk:MonsterBandage|Talk]] | ) 5:16, 23 November 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Spirit--[[User:RikiNutcase|RikiNutcase]] ([[User talk:RikiNutcase|talk]]) 23:21, 22 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;ve been putting it lower case because upper case seems to break up the reading flow. Given how often it appears, that&#039;s not such a good thing. But if you say it looks better.... Yeah we should definitely come to an agreement on it. I guess if enough people agree then Spirit is fine.--[[User:Jonathanasdf|jonathanasdf]] ([[User talk:Jonathanasdf|talk]]) 09:34, 26 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just to make sure, Touka pronounces Shidou&#039;s name as Shido right?&lt;br /&gt;
--[[User:MonsterBandage|MonsterBandage]] ([[User_talk:MonsterBandage|Talk]] | ) 4:07, 26 November 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
that&#039;s my case but for the others i don&#039;t know. Tohka&#039;s way of calling Shidou is different from others calling him. so i used Shido.--[[User:RikiNutcase|RikiNutcase]] ([[User talk:RikiNutcase|talk]]) 22:24, 26 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I use shidou because Shido makes it seem as if she says the name shorter... --[[User:Jonathanasdf|jonathanasdf]] ([[User talk:Jonathanasdf|talk]]) 01:27, 27 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So is anyone going to create the pdfs for the first few 3 finished volumes? [[User:Zeru|Zeru]] ([[User talk:Zeru|talk]]) 04:18, 3 January 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#039;s right at the forum. [[User:Sefirosu|Sefirosu]] ([[User talk:Sefirosu|talk]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I am curious is there anybody working on volume six?[[User:alazyguy|alazyguy]] ([[User talk:alazyguy|talk]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Chapters 3 and Epilogue ==&lt;br /&gt;
I really like this series and your translations. I really appreciate your hard work and I know, that it takes considerable time, but I would like to ask one thing. Is somebody currently working on chapters 3 and Epilogue? I know that there are registered two people, but since there was no developement for some time I was just wondering whether they are still working on it or they gave up and forgot to delete their names from the list. (so this question is directed to them and anybody else who knows anything about it)--[[User:KaprJarda|KaprJarda]] ([[User talk:KaprJarda|talk]]) 15:37, 14 October 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Casing ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wanted to bring up the issue of casing for certain words. In different chapters, theres inconsistencies in the casing of certain words. Mainly: spacequake, Commander Mode, Realizer, anti-spirit squad, Spirits, shelters&lt;br /&gt;
Not too big of a deal but kinda bothers me since i don&#039;t know if i should change them or not without annoying other people. Can we have an agreement on the casing we want such words to be?&lt;br /&gt;
[[User:MonsterBandage|MonsterBandage]] 6:28, 26 November 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Proposal: spacequake, commander mode, Realizer, Anti-Spirit Team, spirits, shelters. --[[User:Jonathanasdf|jonathanasdf]] ([[User talk:Jonathanasdf|talk]]) 02:36, 26 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Caps will also depend on how the word is used. e.g. spacequake, shelter, spirit are just general nouns that shouldn&#039;t be capped unless they start a sentence, but there maybe cases for example &amp;quot;Spirit&amp;quot; should be capped since it&#039;s used to identify certain individuals/used to replace a pronoun. Another way around the issue is to introduce brackets &amp;lt; &amp;gt; for special terms in the story like &amp;lt;LOST&amp;gt; / &amp;lt;Territory&amp;gt; --[[User:Drowzycow|Drowzycow]] ([[User talk:Drowzycow|talk]]) 09:50, 26 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
im all for the brackets suggestion. Still think Spirit works better capped.&lt;br /&gt;
[[User:MonsterBandage|MonsterBandage]] 1:26, 27 November 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
im with Caps too the bracket make&#039;s it into a Keyword with is not--[[User:RikiNutcase|RikiNutcase]] ([[User talk:RikiNutcase|talk]]) 19:44, 26 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In your recent translation example is lost always presented as (LOST) in the raws? If it is LOST should at least be bracketed. --[[User:Drowzycow|Drowzycow]] ([[User talk:Drowzycow|talk]]) 20:16, 26 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
nope in the raws it isnt in brackets so i follow it.--[[User:RikiNutcase|RikiNutcase]] ([[User talk:RikiNutcase|talk]]) 21:30, 26 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
when they refer to people using things like nii-sama/onii-chan and senpai, should the first letter be capped?&lt;br /&gt;
--[[User:MonsterBandage|MonsterBandage]] 4:04, 27 November 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
......i guess you dont need to use caps since its a normal word and not an honorific or a name....i guess--[[User:RikiNutcase|RikiNutcase]] ([[User talk:RikiNutcase|talk]]) 22:23, 26 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Is the term Astral dress or Astraldress?&lt;br /&gt;
--[[User:MonsterBandage|MonsterBandage]] 4:47, 27 November 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I agree that the bracket makes it into a keyword... but is it really not a keyword? &lt;br /&gt;
For AstralDress we had a discussion in the forums and decided &amp;quot;raiment&amp;quot; is a much less awkward term to use in the text. --[[User:Jonathanasdf|jonathanasdf]] ([[User talk:Jonathanasdf|talk]]) 01:29, 27 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Together--[[User:RikiNutcase|RikiNutcase]] ([[User talk:RikiNutcase|talk]]) 01:29, 27 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Illustration editing ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Expect me to do the first 3 volumes in the near future~, first volume&#039;s images will be probably finished today. --[[User:Krytyk|Krytyk]] ([[User talk:Krytyk|talk]]) 04:02, 31 December 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
woah nice! and thanks--[[User:RikiNutcase|RikiNutcase]] ([[User talk:RikiNutcase|talk]]) 04:36, 31 December 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vol 1 done, gonna try doing 1vol/day if possible. --[[User:Krytyk|Krytyk]] ([[User talk:Krytyk|talk]]) 14:36, 31 December 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== PDF ==&lt;br /&gt;
has anyone done a pdf version yet? thanks [[User:AkaSora|AkaSora]] ([[User talk:AkaSora|talk]]) 11:01, 9 February 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Onnashi ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
About [[Date_A_Live:Volume_1#cite_note-4|this]], didn&#039;t you even consider the fact that &amp;quot;onnashi&amp;quot; (女市) is the separation of &amp;quot;ane&amp;quot;/&amp;quot;nee&amp;quot; (姉), meaning &amp;quot;big sister&amp;quot;, in radicals, therefore meaning that he tried to imply that that word wsan&#039;t even in his personal dictionary? BTW if done to &amp;quot;imouto&amp;quot; (妹) it gives &amp;quot;onnami&amp;quot; (女未), &amp;quot;not yet a woman).--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]]) 15:05, 14 February 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nope I didn&#039;t, nice catch :) Please fix it for me. --[[User:Jonathanasdf|jonathanasdf]] ([[User talk:Jonathanasdf|talk]]) 20:15, 14 February 2013 (CST)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alazyguy</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Alazyguy&amp;diff=229169</id>
		<title>User talk:Alazyguy</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Alazyguy&amp;diff=229169"/>
		<updated>2013-02-26T02:36:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Alazyguy: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Just to leave a note I work as a freelance as well so if anybody wans me to translate a particular novel tell me here&lt;br /&gt;
And if there is any translator that need raws for a particular novel I will check to see if I have&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alazyguy</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Alazyguy&amp;diff=229168</id>
		<title>User talk:Alazyguy</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Alazyguy&amp;diff=229168"/>
		<updated>2013-02-26T02:34:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Alazyguy: Created page with &amp;quot;Just to leave a note I work as a freelance as well so if anybody wans me to translate please tell me here&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Just to leave a note I work as a freelance as well so if anybody wans me to translate please tell me here&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alazyguy</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Alazyguy&amp;diff=229167</id>
		<title>User:Alazyguy</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Alazyguy&amp;diff=229167"/>
		<updated>2013-02-26T02:23:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Alazyguy: Created page with &amp;quot;Ovation minna hajimemashita Basically I am a lazyguy hence my name will only edit and translate when I feel like it :)  Currently learning Japanese unlike most people kanji is...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Ovation minna hajimemashita Basically I am a lazyguy hence my name will only edit and translate when I feel like it :) &lt;br /&gt;
Currently learning Japanese unlike most people kanji isn&#039;t much of an issue to me or reading kanji isn&#039;t much of an issue  but writing is but who cares bout that nobody gonna see them. For translation I will be really slow and only post those translations when I feel like it. I will translate from both raw and Chinese translations depends on availability whichever I have.&lt;br /&gt;
More about me : laziness incarnation that&#039;s about it . I am an open minded person if you have any displeased about me or my future translation works just tell me. If there&#039;s any corrections needed to be made just edit it do not bother telling me hehe I would also edit stuffs but no worry I will inform before editing and to my senpai&#039;s in the fields please do guide me along arigato gozaimasu&lt;br /&gt;
You guys might see me often or not&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alazyguy</name></author>
	</entry>
</feed>