<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Araoz</id>
	<title>Baka-Tsuki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Araoz"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Special:Contributions/Araoz"/>
	<updated>2026-05-08T07:56:38Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru_Espa%C3%B1ol&amp;diff=577843</id>
		<title>Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru_Espa%C3%B1ol&amp;diff=577843"/>
		<updated>2022-10-30T22:35:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Araoz: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Status|Halted}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:YahariLove v12 01.jpg|286px|thumb|Portada del Volumen 12]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba (やはり俺の青春ラブコメはまちがっている) es una novela ligera escrita por Wataru Wateri e ilustrada por Ponkan8. La serie cuenta actualmente con 12 volúmenes y tiene dos temporadas de anime. La serie obtuvo el 1er lugar en el reciente &#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! 2015&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba también esta disponible en los siguientes lenguajes:&lt;br /&gt;
:*[[My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected|Ingles (Ingles)]]&lt;br /&gt;
:*[https://lightnoveladventure.wordpress.com/light-novel/yahari-ore-no-seishun-love-come-wa-machigatteiruh/ Portugues (Brazilian)]&lt;br /&gt;
:*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteru (Indonesia)|Bahasa Indonesia]]&lt;br /&gt;
:*[[Yahari ore no seishun rabu kome wa machigatte iru PL|Polaco]]&lt;br /&gt;
:*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru ~Russian Version~|Russo]]&lt;br /&gt;
:*[[Yahari Ore no Seishun Rabukome wa Machigatte Iru. ~Ukrainian Version~|Ucraino]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sinopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La historia de esta comedia romántica gira alrededor de un estudiante de preparatoria anti-social llamado Hachiman Hikigaya con una distorsionada visión de la vida y que no tiene amigos ni novia. Cuando él ve a sus compañeros hablar excitadamente sobre sus vidas adolescentes, él murmura, &amp;quot;Son un montón mentirosos&amp;quot;. Cuando le preguntan sobre sus deseos para el futuro, él responde, &amp;quot;No trabajar&amp;quot;. Un profesor hace que Hachiman se una a los voluntarios del &amp;quot;Club de servicios&amp;quot;, en el cual resulta estar la chica más linda de la escuela, Yukino Yukinoshita. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Premios==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2012&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*15avo lugar en Mejor Serie de Novelas, Wataru Watari&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2013&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*6to lugar en Mejor Serie de Novelas, Wataru Watari&lt;br /&gt;
*6to lugar en Mejor Ilustrador, Ponkan8&lt;br /&gt;
*4to lugar en Mejor Personaje Masculino, Hachiman Hikigaya&lt;br /&gt;
*8vo lugar en Mejor Personaje Femenino, Yukino Yukinoshita&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2014&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Serie de Novelas, Wataru Watari&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Ilustrador, Ponkan8&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Personaje Masculino, Hachiman Hikigaya&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Personaje Femenino, Yukino Yukinoshita&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*4to lugar en Mejor Personaje Femenino, Yui Yuigahama&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2015&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Ilustrador, Ponkan8&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Personaje Masculino, Hachiman Hikigaya&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*9no lugar en Mejor Personaje Masculino, Saika Totsuka&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Personaje Femenino, Yukino Yukinoshita&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*3er lugar en Mejor Personaje Femenino, Yui Yuigahama&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*8vo lugar en Mejor Personaje Femenino, Komachi Hikigaya&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Serie de Novelas, Wataru Watari&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2016&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Ilustrador, Ponkan8&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Personaje Masculino, Hachiman Hikigaya&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*9no lugar en Mejor Personaje Masculino, Saika Totsuka&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Personaje Femenino, Yukino Yukinoshita&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*3er lugar en Mejor Personaje Femenino, Iroha Isshiki&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*4to lugar en Mejor Personaje Femenino, Yui Yuigahama&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Serie de Novelas, Wataru Watari&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Traducción==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba:Página de registro|Registro]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Se les pide a los traductores [[Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba:Página de registro|Registrar]] que capítulos van a trabajar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta versión esta siendo traducida de la versión inglesa encontrada en esta misma página y en [https://kyakka.wordpress.com/ Kyakka.wordpress]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Actualizaciones==&lt;br /&gt;
*23 de Noviembre, 2017 - Volumen 12 Interludio&lt;br /&gt;
*01 de Enero, 2017 - Volumen 8 Capítulos 8,9&lt;br /&gt;
*30 de Diciembre, 2016 - Volumen 8 Capítulos 1,2,3,4,5,6,7&lt;br /&gt;
*02 de Diciembre, 2016 - Volumen 10.5 Capítulo 4&lt;br /&gt;
*01 de Diciembre, 2016 - Volumen 10.5 Capítulo 3&lt;br /&gt;
*26 de Noviembre, 2016 - Volumen 6 Capítulo 5,6,7&lt;br /&gt;
*25 de Noviembre, 2016 - Volumen 6 Capítulo 8&lt;br /&gt;
*24 de Noviembre, 2016 - Volumen 6 Capítulo 0,1,2,3,4,9 y 10&lt;br /&gt;
*13 de Noviembre, 2016 - Volumen 5&lt;br /&gt;
*13 de Noviembre, 2016 - Volumen 5 Capítulo 6&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba&#039;&#039; por Wataru Watari==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v01 thumb cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
===[[Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba Volumen 1|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green&amp;quot;&amp;gt;Volumen 1&amp;lt;/span&amp;gt;]]===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v01 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Matigateiru: Volumen 1 Prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 1|Capítulo 1: Básicamente Hachiman Hikigaya está podrido]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 2|Capítulo 2: Yukinoshita Yukino es una cabeza dura]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 3|Capítulo 3: Yuigahama Yui siempre está inquieta]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 4|Capítulo 4: Sin lugar a dudas, la clase va bien]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 5|Capítulo 5: Para resumir, Zaimokuza está loco]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 6|Capítulo 6: Sin embargo, Totsuka Saika se aproxima]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 7|Capítulo 7: El Dios de las Comedias Románticas ocasionalmente hace cosas buenas]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 8|Capítulo 8: Y entonces, Hikigaya Hachiman piensa]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 Notas del Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left; &amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v02 thumb cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 2 ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v2-000b.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 2 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 1|Capítulo 1: Y así, Yuigahama Yui se decidió a estudiar]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 2|Capítulo 2: Hikigaya Komachi se casará con su onii-chan cuando crezca (Eso creo) ]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 3|Capítulo 3: Hayama Hayato siempre está detrás de todo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 4|Capítulo 4ː Por varias razones, Kawasaki Saki esta torcida]] &#039;&#039;&#039;2/12&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 5|Capítulo 5ː Una vez más, Hachiman Hikigaya esta de vuelta a su trayectoria original]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 Notas del Autor|Notas del autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v03 thumb cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatterir Volumen 3|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green&amp;quot;&amp;gt;Volumen 3&amp;lt;/span&amp;gt;]] ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v3-001.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatterir Volumen 3 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 1|Capítulo 1: Y así, Hiratsuka-sensei lanza un nuevo conflicto.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 2|Capítulo 2: Mi Comedia Romántica Juvenil con Totsuka Saika está bien como esperaba ]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 3|Capítulo 3: A Yukinoshita Yukino realmente le gustan los gatos]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 4|Capítulo 4: Hikigaya Komachi astutamente trama su plan]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 5|Capítulo 5ː Sin embargo, solo en el desierto, se escuchan los lamentos de Zaimokuza Yoshiteru]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 6|Capítulo 6ː Su comienzo llega finalmente a su fin]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v04 thumb cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru Volumen 4|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green&amp;quot;&amp;gt;Volumen 4&amp;lt;/span&amp;gt;]] ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v4-000a.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatterir Volumen 4 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 1|Capítulo 1̠ː Y así es como Hikigaya Hachiman pasa sus vacaciones de verano.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 2|Capítulo 2ː Intenta todo lo que puedas, nunca podras escapar de Hiratsuka Shizuka.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 3|Capítulo 3ː Hayama Hayato está consciente de todo el mundo.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 4|Capítulo 4ː De repente, Ebina Hina entra en modo de proselitismo.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 5|Capítulo 5ː Sola. , Yukinoshita Yukino mira el cielo nocturno]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 6|Capítulo 6ː Por error, Hikigaya Hachiman no trajo su traje de baño.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 7|Capítulo 7ː En el Fin, Tsurumi Rumi elige su propio camino.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 8|Capítulo 8ː Y entonces el coche de Yukinoshita Yukino estaba alejándose.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Notas del Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v05 thumb cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru Volumen 5|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green&amp;quot;&amp;gt;Volumen 5&amp;lt;/span&amp;gt;]] ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v5-005-006.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatterir Volumen 5 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Capítulo 1|Capítulo 1ː De repente, la armonía del hogar de Hikigaya se destruye.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Capítulo 2|Capítulo 2ː Como siempre, el nombre de Kawasaki Saki no lo podía recordar.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Capítulo 3|Capítulo 3ː Sorprendentemente, la selección de Totsuka Saika es de buen gusto.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Capítulo 4|Capítulo 4ː Lamentablemente, nadie sabe a donde conduce el hilo rojo de Hiratsuka Shizuka.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Capítulo 5|Capítulo 5ː De repente, Hikigaya Komachi piensa en el día en que su hermano se va.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Capítulo 6|Capítulo 6ː Y así, Yuigahama Yui desaparece entre la multitud.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Capítulo 7|Capítulo 7: Entonces, qué hay de &#039;&#039;&#039;Hikigaya Hachiman&#039;&#039;&#039;?]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Capítulo 8|Capítulo 8ː Por sólo un poco, Yukinoshita Yukino para en su lugar.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Notas del Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v6-000b.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru Volumen 6|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green&amp;quot;&amp;gt;Volumen 6&amp;lt;/span&amp;gt;]] ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v06 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatterir Volumen 6 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 0|Capítulo 0ː Como era de esperar, el musical de Ebina Hina esta podrido.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 1|Capítulo 1ː Dentro de la tormenta, Hikigaya Hachiman sigue deslizándose.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 2|Capítulo 2ː Sagami Minami hace fuertemente su apelación.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 3|Capítulo 3ː Como era de esperar, el musical de Ebina Hina esta podrido 2.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 4|Capítulo 4ː Yukinoshita Haruno hace una ofensiva repentina.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 5|Capítulo 5ː Cómodamente, Shiromeguri Meguri lleva a todos por la nariz.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 6|Capítulo 6ː Inusualmente, Yuigahama Yui se indigna.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 7|Capítulo 7ː Este es el momento que la Escuela Sobu tiene su mejor festival.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 8|Capítulo 8ː Al frente está la persona a quien Yukinoshita Yukino esta mirando.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 9|Capítulo 9ː Y entonces, las cortinas se dibujan en cada etapa.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 10|Capítulo 10ː Al final, el y ella encuentran la respuesta correcta.]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v07 thumb cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru Volumen 7|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green&amp;quot;&amp;gt;Volumen 7&amp;lt;/span&amp;gt;]] ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v7-001-003.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatterir Volumen 7 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 1|Capítulo 1: Aun así, Hachiman Hikigaya pasará su vida escolar en paz]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 2|Capítulo 2: Nadie sabe por qué ellos vinieron al club de servicio]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 3|Capítulo 3: Tobe Kakeru es completamente superficial en toda forma posible]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 4|Capítulo 4: Con todo lo que se ha dicho, ¿Ebina Hina todavía está podrida?]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 5|Capítulo 5: Como pueden ver, Yuigahama Yui se está esforzando]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 6|Capítulo 6: Yukinoshita Yukino silenciosamente va a la ciudad de noche]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 7|Capítulo 7: Inesperadamente Miura Yumiko está observando muy de cerca]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 8|Capítulo 8: Aún así, Hayama Hayato no puede elegir por si mismo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 9|Capítulo 9: La confesión de él y ella no llegará a nadie]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom_v075_Back.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 7.5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v075 Spread 1.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 Short Story 1|Short Story 1ː El gusto de Hikigaya Hachiman de la cocina casera es tan malo como se esperaba.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 SIDE-A * Actividad Especial.A|SIDE-A * Special Act.Aː Aún tenemos que rezar para que el futuro de las cabezas de niños y niñas esten llenas de felicidad.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 Short Story 2|Short Story 2ː Por supuesto, la bondad de Hikigaya Hachiman esta torcida.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 Short Story 3|Short Story 3ː Sorprendentemente, los métodos de estudio de Hikigaya Hachiman no se equivocan.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 SIDE-B * Actividad Especial.B|SIDE-B * Special Act.Bː Incluso ahora, todavía no saben el lugar al que deben volver.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 Short Story 4|Short Story 4ː Aun así, el pensamiento positivo de Hikigaya Hachiman es torcido.]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v08 thumb cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru Volumen 8|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green&amp;quot;&amp;gt;Volumen 8&amp;lt;/span&amp;gt;]] ===&lt;br /&gt;
[[File:Yahari8-004.png|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 1|Capítulo 1ː No es necesario decir que incluso Hikigaya Komachi se puede enojar]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 2|Capítulo 2ː Por alguna razón, Isshiki Iroha huele a peligro]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 3|Capítulo 3ː No importa donde, Yukinoshita Haruno no sabe donde esta el final]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 4|Capítulo 4ː Silenciosamente, Yukinoshita Yukino se decide]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 5|Capítulo 5ː Incluso al final, Hayama Hayato todavía no puede entender]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 6|Capítulo 6ː Y así, Yuigahama Yui declara]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 7|Capítulo 7ː No es necesario decir que incluso Hikigaya Komachi puede ser amable]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 8|Capítulo 8ː Hikigaya Hachiman busca una oportunidad y habla]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 9|Capítulo 9ː El aroma del té ya no llena esa habitación]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Notas del autor|Notas del autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:Yahari9-cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 9===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v9-003.png|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 0|Capítulo 0: Sea como fuese, ese salón continúa representando su interminable día a día]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 1|Capítulo 1ː Otra vez, Isshiki Iroha golpea la puerta]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 2|Capítulo 2ː Sin problemas, El Congreso Danza, pero no progresa]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 3|Capítulo 3ː Repetidamente, Hikigaya Hachiman se cuestiona a si mismo]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 4|Capítulo 4ː Es por eso, que Totsuka Saika admira]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 5|Capítulo 5ː Ese futuro es el que Hiratsuka Shizuka desea]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 6|Capítulo 6ː Aún así, Hikigaya Hachiman es]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 7|Capítulo 7ː Algún día, Yuigahama Yui lo hará]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 8|Capítulo 8ː Y entonces, Yukinoshita Yukino es]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 9|Capítulo 9ː Respectivamente, lo que la luz de sus manos ilumina es]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 10|Capítulo 10ː Naturalmente, Isshiki Iroha da un paso hacía adelante]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Epílogo|Epílogo]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:Yahari10-cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 10===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Oregairu v10 004.png|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Primer Memorandum|1º Memorándumː Posiblemente no es el monólogo de nadie.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Capítulo 1|Capítulo 1ː Al final, Hikigaya Komachi reza a los dioses.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Capítulo 2|Capítulo 2ː Como siempre, Yukinoshita Haruno suscita problemas.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Capítulo 3|Capítulo 3ː En algun momento, Isshiki Iroha se hace a si misma en casa.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Capítulo 4|Capítulo 4ː Aun así, Miura Yumiko siente que quiere saber.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Capítulo 5|Capítulo 5ː Hasta que llegue ese día, Totsuka Saika está esperando.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Capítulo 6|Capítulo 6ː Galantemente, Yukinoshita Haruno ahuyenta el tiempo.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Segundo Memorándum|2º Memorándumː O puede ser el monólogo de cualquiera.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Capítulo 7|Capítulo 7ː En todo momento, Hayama Hayato está respondiendo a las expectativas.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Capítulo 8|Capítulo 8ː Y así, el pasado y el futuro se convierten en uno y concluyen en el presente.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Tercer Memorándum|3º Memorándumː Si es así, ¿de quién era el monólogo?]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Capítulo 9|Capítulo 9ː Sin embargo, Yukinoshita Haruno declara como tal.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Notas del autor|Notas del autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:Oregairu v10-5 000.png|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru Volumen 10.5|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green&amp;quot;&amp;gt;Volumen 10.5&amp;lt;/span&amp;gt;]]===&lt;br /&gt;
[[File:Oregairu v10-5 003.jpg|thumb|x100px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10.5 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10.5 Capitulo 1|Capítulo 1: Algún día, incluso Zaimokuza Yoshiteru será capaz de toparse con un trabajo fácil que puede hacer, probablemente.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10.5 Capitulo 2|Capítulo 2: Seguramente, Isshiki Iroha está hecha de azúcar y especias, y algo agradable.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10.5 Capítulo 3|Capítulo 3: Hay una fecha límite que absolutamente no debe de perderse.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10.5 Capítulo 4|Capítulo 4: Y por lo tanto, la noche en el hogar Hikigaya continúa.]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:Yahari11-cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 11===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v11-000e.png|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v11 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v11 Capítulo 1|Capítulo 1ː El invierno termina mucho antes de darse cuenta de que había empezado.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v11 Capítulo 2|Capítulo 2ː Y así, la batalla de sólo mujeres comienza (también hay hombres).]]&lt;br /&gt;
::*[https://8novels.wordpress.com/oregairu/volumen-11/capitulo-3-inesperadamente-la-indiferente-cosa-que-trae-isshiki-iroha/ Capítulo 3: Sorprendentemente, lo que trajo la ausencia de Iroha fue.]&lt;br /&gt;
::*[https://8novels.wordpress.com/oregairu/volumen-11/capitulo-4-y-asi-las-alegrias-y-preocupaciones-de-los-chicos-comienza-incluyendo-a-las-chicas-tambien/ Capítulo 4: Y así, las alegrías y preocupaciones de los chicos comienza. (Incluyendo a las chicas también)]&lt;br /&gt;
::*[https://8novels.wordpress.com/oregairu/volumen-11/capitulo-5-inesperadamente-hiratsuka-shizuka-habla-sobre-el-presente-y-el-pasado/ Capítulo 5: Inesperadamente, Hiratsuka Shizuka habla sobre el presente y el pasado.]&lt;br /&gt;
::*[https://8novels.wordpress.com/oregairu/volumen-11/capitulo-6-el-articulo-genuino-que-el-busca-esta-todavia-fuera-de-su-alcance-y-el-continua-confundiendo-lo-que-es-real/ Capítulo 6: El artículo genuino que él busca está todavía fuera de su alcance y él continúa confundiendo lo que es real.]&lt;br /&gt;
::*[https://8novels.wordpress.com/oregairu/volumen-11/capitulo-7-a-pesar-de-si-misma-los-ojos-de-yukinoshita-yukino-eran-brillantes-y-claros/ Capítulo 7: A pesar de sí misma, los ojos de Yukinoshita Yukino eran brillantes y claros.]&lt;br /&gt;
::*[https://8novels.wordpress.com/oregairu/volumen-11/capitulo-8-no-importa-cuando-la-mirada-de-yuigahama-yui-es-tan-caliente-y-suave-como-siempre/ Capítulo 8: No importa cuando, la mirada de Yuigahama Yui es tan calida y suave como siempre.]&lt;br /&gt;
::*[https://8novels.wordpress.com/oregairu/volumen-11/capitulo-9-la-primavera-enterrada-bajo-la-nieve-comienza-a-brotar/ Capítulo 9: La primavera, enterrada bajo la nieve, comienza a brotar.]&lt;br /&gt;
::*[https://8novels.wordpress.com/oregairu/volumen-11/palabras-finales/ Palabras Finales.]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLove v12 01.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 12===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLove v12 03.jpg|thumb|x210px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v12 Ilustraciones|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v12 Interludio I|Interludio I]]&lt;br /&gt;
::*[https://8novels.wordpress.com/capitulo-1-finalmente-la-estacion-comienza-a-cambiar-y-la-nieve-comienza-a-derretirse/ Capítulo 1: Finalmente, la temporada cambia, y la nieve se derrite.]&lt;br /&gt;
::*[https://8novels.wordpress.com/capitulo-2-2-vol-12/ Capítulo 2]&lt;br /&gt;
::*[https://8novels.wordpress.com/vol-12-cap-3/ Capítulo 3]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Equipo del Proyecto==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Administrador del Proyecto: [[User:Selectthecat|Selectthecat]]&lt;br /&gt;
*Supervisor del Proyecto: [[User:ValkarRouse|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;ValkarRouse&amp;lt;/span&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Traductores===&lt;br /&gt;
Activos:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inactivos:&lt;br /&gt;
*[[User:ValkarRouse|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;ValkarRouse&amp;lt;/span&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
*[[User:ChileanHachiman|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;ChileanHachiman&amp;lt;/span&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
*Spanner ([https://janimeonline.blogspot.com/2018/09/descargar-oregairu-novela-ligera-espanol.html J-Anime])&lt;br /&gt;
*[[User:Versionbeta|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;Versionbeta&amp;lt;/span&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
*[[User:Araoz|Araoz]]&lt;br /&gt;
*[[User:Selectthecat|Selectthecat]]&lt;br /&gt;
*[[User:Paranoid Android|Paranoid Android]]&lt;br /&gt;
*[[User:aln_06|aln_06]]&lt;br /&gt;
*[[User:Nunca|Nunca]]&lt;br /&gt;
*[[User:KainStrident|KainStrident]]&lt;br /&gt;
*[[User:C-kun|C-kun]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editores===&lt;br /&gt;
Activos:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inactivos:&lt;br /&gt;
*[[User:Gregorio Samsa|Gregorio Samsa]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lista de Volúmenes==&lt;br /&gt;
===Serie Principal===&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 1 (Marzo 23, 2011, la fecha de estreno original era el 18 de Marzo, demorada por el terremoto en Japón) - ISBN 978-4-09-451262-5&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 2 (Julio 25, 2011) - ISBN 978-4-09-451286-1&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 3 (Noviembre 23, 2011) - ISBN 978-4-09-451304-2&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 4 (Marzo 21, 2012) - ISBN 978-4-09-451332-5 &lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 5 (Julio 23, 2012) - ISBN 978-4-09-451356-1&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6 (Noviembre 20, 2012) - ISBN 978-4-09-451380-6&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.5 (Julio 18, 2014, ISBN 978-4-09-451501-5) (contiene 6.25, 6.50, 6.75 - junto con disco DVD/Blu-ray)&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 7 (Marzo 19, 2013) - ISBN 978-4-09-451402-5&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 7.5 (Agosto 20, 2013) - ISBN 978-4-09-451434-6&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 8 (Noviembre 19, 2013) - ISBN 978-4-09-451451-3&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 9 (Abril 18, 2014) - ISBN 978-4-09-451482-7&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 10 (Noviembre 17, 2014, ISBN 978-4-09-451523-7)&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 10.5 (Marzo 18, 2015, ISBN TBA)&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 11 (Junio 24, 2015, ISBN 978-4-09-451558-9)&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 12 (Septiembre 19, 2015, ISBN 978-4-09-451674-6)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Especiales===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.25 (Junio 26, 2013) - Incluido con el primer disco DVD/Blu-ray de la serie anime&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.50 (Agosto 28, 2013) - Incluido con el tercer disco DVD/Blu-ray de la serie anime&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.75 (Octubre 23, 2013) - Incluido con el quinto disco DVD/Blu-ray de la serie anime&lt;br /&gt;
[[Category: GaGaGa Bunko]]&lt;br /&gt;
[[Category:Light novel (Spanish)]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Araoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Araoz&amp;diff=574000</id>
		<title>User:Araoz</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Araoz&amp;diff=574000"/>
		<updated>2021-12-14T22:10:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Araoz: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Sup&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alguna vez &amp;quot;&amp;quot;&amp;quot;&amp;quot;&amp;quot;&amp;quot;traduje&amp;quot;&amp;quot;&amp;quot;&amp;quot;&amp;quot;&amp;quot; novelas ligeras. No las lean, busquen algo mejor. Mis ojos duelen y mi cabeza arde al recordar las &amp;quot;&amp;quot;&amp;quot;&amp;quot;&amp;quot;traducciones&amp;quot;&amp;quot;&amp;quot;&amp;quot;&amp;quot; que hice.&lt;br /&gt;
Aunque, pueda que, por alguna razon, me den ganas de traducir algo. Al menos sera mejor que antes, ahora que si se ingles y japones.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Araoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Araoz&amp;diff=554879</id>
		<title>User:Araoz</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Araoz&amp;diff=554879"/>
		<updated>2019-05-16T21:09:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Araoz: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Gracias por leer mis aportes. A partir de ahora seguiré traduciendo en mi propia página &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://pseudosubs.com&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pasen por allí por los volúmenes restantes, y por otras novelas que traduciré.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pd. Los epubs antes publicados aquí estarán allí, vol 1 al 11.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Araoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mi_comedia_rom%C3%A1ntica_juvenil_es_tan_mala_como_esperaba_Volumen_2&amp;diff=532865</id>
		<title>Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba Volumen 2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mi_comedia_rom%C3%A1ntica_juvenil_es_tan_mala_como_esperaba_Volumen_2&amp;diff=532865"/>
		<updated>2018-01-05T13:06:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Araoz: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Volumen 2&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:YahariLoveCom v02 thumb cover.jpg|500px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{:Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 prólogo}}&lt;br /&gt;
{{:Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 1}}&lt;br /&gt;
{{:Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 2}}&lt;br /&gt;
{{:Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 3}}&lt;br /&gt;
{{:Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 4}}&lt;br /&gt;
{{:Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 5}}&lt;br /&gt;
{{:Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 Notas del Autor}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Fin del Volumen 2&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Regresar a [[Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru_Español|Página Principal]]&lt;br /&gt;
| Avanzar a [[Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba Volumen 2|Volumen 2]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==Notas del traductor y referencias==&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Araoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mi_comedia_rom%C3%A1ntica_juvenil_es_tan_mala_como_esperaba_Volumen_2&amp;diff=532864</id>
		<title>Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba Volumen 2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mi_comedia_rom%C3%A1ntica_juvenil_es_tan_mala_como_esperaba_Volumen_2&amp;diff=532864"/>
		<updated>2018-01-05T13:06:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Araoz: Created page with &amp;quot;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Volumen 2&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/big&amp;gt;  500px  {{:Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 prólogo}} {{:Yahari Ore no Seish...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Volumen 2&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:YahariLoveCom v02 thumb cover.jpg|500px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{:Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 prólogo}}&lt;br /&gt;
{{:Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 1}}&lt;br /&gt;
{{:Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 2}}&lt;br /&gt;
{{:Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 3}}&lt;br /&gt;
{{:Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 4}}&lt;br /&gt;
{{:Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 5}}&lt;br /&gt;
{{:Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 Notas del Autor}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Fin del Volumen 1&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Regresar a [[Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru_Español|Página Principal]]&lt;br /&gt;
| Avanzar a [[Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba Volumen 2|Volumen 2]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==Notas del traductor y referencias==&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Araoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Love_Come_wa_Machigatteiru_Volumen_9&amp;diff=521235</id>
		<title>Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru Volumen 9</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Love_Come_wa_Machigatteiru_Volumen_9&amp;diff=521235"/>
		<updated>2017-06-21T00:44:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Araoz: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Volumen 9&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Yahari9-cover.jpg|x500px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:LogoBaka.jpg|x250px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Capítulo 0: Sea como fuese, ese salón continúa representando su interminable día a día.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El viento golpeaba la ventana. Con el mar cercano y la falta de edificios altos en la zona, el viento continuó soplando contra el edificio sin detenerse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sonido atrajo mi atención mientras miraba reflexivamente por la ventana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los árboles con hojas caídas temblaban y nubes de polvo flotaban en el viento seco. Los transeúntes dispersos se alzaban en sus colores y los transeúntes esporádicos tenían los cuellos de sus abrigos estirados y sus hombros se agachaban mientras caminaban.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El invierno finalmente había llegado a esta escuela también. A pesar de que la misma temporada se suponía que había llegado el año pasado, nunca sentí lo frío que este viento soplaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El viento se mezclaba con el ruido de varias voces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mira, es como súper seco ahora mismo ¿verdad? Así que cuando Yumiko trajo un pequeño humidificador, estaba soplando durante la clase. Y como recientemente, ¿la USJ... USA.? O lo que sea, puede darle electricidad. ¡Sabes, esa cosa!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama mesclaba gesto del cuerpo y sus manos y casualmente movía su cuerpo mientras hablaba enérgicamente. Yukinoshita la miraba con una sonrisa y asintió con la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo. Eso debe ser conveniente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita normalmente no era habladora, por lo que una respuesta corta como esa no era nada fuera de lo común. Pero esa sonrisa era algo que simplemente no podía mirar directamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Levanté lentamente mi mirada del suelo. Delante de mí estaban los pies de Yuigahama que se movieron en mi dirección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Lo sé, verdad! Así que pensé que quizás podríamos conseguir uno para la habitación. ¿Verdad, Hikki? ¿...Hikki?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que su cuerpo entero estaba viéndome. Yuigahama me preguntó de nuevo, pidiéndome una respuesta. Porque estaba absorto en mis propios pensamientos, mi respuesta fue un poco tardía. Para llenar esa brecha, después de que intencionalmente dejé escapar un suspiro resignado, contesté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Estoy escuchando. Es USB. ¿Por qué necesitamos obtener electricidad de un producto americano como ese?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ah, eso es!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama aplaudió y respondió. Y sin esperar ni mi respuesta ni la de Yukinoshita, continuó rápidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Los teléfonos celulares hoy en día se pueden cargar conectando a esa cosa del USB o lo que sea, es como súper conveniente, ves ~. Y como recientemente, ¡mi batería tiende a morir muy rápido también!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama continuó la conversación y después de eso, saltó a un tema sobre los nuevos modelos de teléfonos celulares.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gracias a eso, la conversación continuó sin una pausa. Sin embargo, sólo sus palabras tenían continuidad como tema y las cosas que deberían haber estado en el corazón de esas palabras no lo hicieron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Pero era por los árboles que se asomaban desde afuera de la ventana, sacudidos por el viento helado, que pensé que parecía un lejano hielo a la deriva? Si daba un paso en falso, me sentía como si me hundiera profundamente en las profundidades.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque la habitación no tenía un calendario, no lo necesitaba para comprobar que fecha era.&lt;br /&gt;
Comprobar la fecha constantemente se asemeja a contar los años restantes de tu vida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya estábamos a mitad de diciembre. Sólo un poco más de dos semanas y sería el Año Nuevo. Este año iba a terminar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todo terminaría y no serías capaz de llevarlos de vuelta a esos días.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras mirabas el sol poniente, también te hiciste consciente del año que llegaba a su fin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por supuesto, el sol se había ocultado hasta ahora y el año había pasado de la misma manera. Si preguntas si el sol de hoy era diferente del sol de ayer, la respuesta sería no. Al final, eran realmente lo mismo. Es sólo que únicamente la conciencia de quienes lo miraban había cambiado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo, no, nosotros. Lo más seguro era que habíamos notado lo que nos quedaba allí y por eso incluso el sol común era algo por lo que teníamos sentimientos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero en el fluir del tiempo, esta habitación era el único lugar donde el tiempo estaba congelado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde la elección del consejo estudiantil, nada había cambiado mientras pasábamos el tiempo en esta sala. A medida que continuábamos con conversaciones que se sentían fuera de lugar, que sólo se podían llamar vacías, y el tiempo que pasamos fue como si estuviéramos caminando sobre hielo fino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sólo estaba pensando en lo frío que es, pero eso me recuerda a otra cosa. Como ya casi es Navidad y todo...&amp;quot; Yuigahama volvió a divergir en otro tema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tanto yo como Yukinoshita participamos en la conversación con respuestas huecas como &amp;quot;está frío&amp;quot;, &amp;quot;seguro que se ha vuelto más frio&amp;quot;, &amp;quot;mañana habrá aún más frío&amp;quot;. Pero notando que no iba más allá de eso, Yuigahama se lanzó con energía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ah! ¿Por qué no le pedimos Hiratsuka-sensei para agregar algo como una estufa a la habitación?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Creo que podría ser un poco difícil.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita no se molestó en lo más mínimo por el vigor de Yuigahama mientras mostraba suavemente una sonrisa forzada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En el caso de esa persona, estoy seguro de que ella querría una recompensa para sí misma primero.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces otra vez, tuve la sensación que ella daría prioridad hacer un regalo para ella misma en lugar de otro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Que alguien la tome ya, en serio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando ambos respondimos desesperadamente, Yuigahama se desanimó también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo... supongo que sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los hombros de Yuigahama cayeron ligeramente con una mirada de abatimiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Era como la sensación de que una cadena de pendientes descendientes había terminado?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tanto yo como Yukinoshita éramos originalmente los tipos silenciosos por lo que no había temas que pudiéramos llevar de manera casual. Por eso, últimamente, Yuigahama había sido el líder de la mayoría de las conversaciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por lo general, todos los temas eran principalmente casuales e inofensivos. Eran formas complejas de matar el tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensé que Yuigahama había mejorado en buscar maneras de prolongar una conversación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, eso podría estar un poco equivocado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Probablemente fue antes de que ella se uniera al Club de Servicio que ella era buena en esto. Era su habilidad que había cultivado hasta el día de hoy, la capacidad de leer el estado de ánimo, llenar el silencio y superficialmente suavizar las cosas como si no fuera nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto pudo haber sido similar a cómo abriría un libro solamente para no leerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las líneas de frases y el tiempo continuaron. Haciendo caso omiso de las cosas mientras me mezclaba en la conversación, yo casualmente miré el reloj.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si hoy fuese igual que los días anteriores, entonces ya era casi hora de que Yukinoshita sugiriera ir a casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como si todo el mundo lo hubiera percibido, Yuigahama miró hacia el cielo desde la ventana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Se puso muy oscuro, ¿eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Supongo que sí. ¿Terminamos por hoy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con las palabras de Yuigahama como una señal, Yukinoshita cerró su libro y lo puso en su bolso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ambos hicimos lo mismo, haciendo los preparativos para irnos a casa, y nos pusimos de pie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tan pronto como se apagó la luz, la habitación quedó envuelta en la oscuridad. Salimos de la habitación y delante de nosotros estaba la continua oscuridad. Caminamos sin palabras por el pasillo sumergido en silencio y lo hicimos fuera de la entrada principal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sol ya se había puesto y las fugas del edificio de la escuela no eran fiables, luces parpadeantes. El resplandor tampoco iluminó más allá de la sombra del edificio de la escuela. El lado en el que estábamos de pie ya estaba sumergido en la oscuridad de la noche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien, voy a tomar el autobús!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Claro.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando respondí a Yuigahama que en voz alta proclamó mientras levantaba su mano, me di vuelta en dirección del estacionamiento de bicicletas. Y quien aún quedaba, Yukinoshita, nos observó y dijo sus palabras de despedida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si, adiós.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debido a la oscuridad, no pude ver su cara muy bien. Sin embargo, probablemente era esa sonrisa que estaba haciendo. Yukinoshita tranquilamente reajustó su bolsa y enderezó la bufanda en su cuello. Aquella actitud calmada suya dio la imagen de que no parecía diferente de antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nos vemos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando respondí con una breve respuesta, evité mis ojos de los de Yukinoshita y me apresuré para el área de la bicicleta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero no importaba lo mucho que tratara de no mirar, esa expresión suya flotaría en mi cabeza y no desaparecería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa sonrisa que no había cambiado desde ese día.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pedaleé fuertemente lejos en mi bicicleta para conducir eso lejos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Te acostumbras, actúas amigablemente, y te conviertes en una cáscara de tu yo anterior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eventualmente, esta situación llamada vida cotidiana sería empacado y enviado a las profundidades de tus recuerdos y sin duda trataras de justificarlo llamándolo un recuerdo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El tiempo es la cura para todo, o eso dicen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero eso estaba mal. El tiempo no era más que un lento veneno inductor. Era algo destinado a acabar con las cosas y hacer que renuncies a las cosas, erosionando lentamente las cosas del pasado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras volaba hacia el centro de la cuidad con mi bicicleta, la iluminación que decoraba todas las casas me llamó la atención. Como Yuigahama dijo, la Navidad ya casi estaba aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Volviendo a cuando era pequeño, lo reconocía sólo como un día en el que podía recibir los regalos que quería. Bueno, era algo así como una versión menor de un cumpleaños.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, eso era diferente ahora. Ya no era un niño pequeño y no había ningún regalo preparado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sobre todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todas las cosas que deseaba y quería, ya no las tengo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y sin duda, ni siquiera se me permitió desear nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Capítulo 1: Otra vez, Isshiki Iroha golpea la puerta.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Imagen pág. 10&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... ¿Es una idiota?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Momentos antes de que la clase estuviera a punto de comenzar, ese murmullo salió de mi boca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la única hoja de papel que se mezclaba en mi bolso había una escritura familiar. Al parecer, fue dirigida a mí de mi pequeña hermana, Komachi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El encantador conjunto de cartas estaba arreglado con un lamé de color de Navidad que brillaba como nieve y dentro del sobre había una lista de deseos extremadamente no-lindos de regalos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, lo que ella realmente quería decirme era probablemente que compre detergente en el camino de regreso a casa en esa última parte. Esto era lo que ellos llamaban una broma de Komachi... ¿verdad? Si no, entonces esto no era realmente una lista con alta liquidez, ¿verdad? Dios mío, mi hermanita es tan aterradora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por ahora, ignorando esas tres primeras cosas, me aseguraré de comprar detergente en el camino a casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero esas tres primeras cosas eran las únicas cosas que podía ignorar. La parte restante escrita tiró de mi pecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--Mi felicidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué eso de nuevo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué era la felicidad...? ¿La deliciosa salsa de soja en mi casa? No digas, ¡ya tengo eso! ¡¡Me alegro mucho de haber nacido en Chiba!! ¡La salsa de soja Chiba es el número uno en Japooooooooon! (Nuestra salida de producción es).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oooh, esquivé una bala. Si yo no hubiera nacido en Chiba, &amp;quot;me pregunto qué es la felicidad...&amp;quot; habría llenado mi cabeza y estaría en una basura profunda. Gracias, Kikkoman.&amp;lt;ref&amp;gt;Fabricante de salsa de soja que se basa en Chiba&amp;lt;/ref&amp;gt; Así que fue eso, pero ¿en qué consiste el kikko en Kikkoman? ¿Por siempre 17 años?&amp;lt;ref&amp;gt;Kikuko Inoue es un actor de voz que tiene algo para el número 17.&amp;lt;/ref&amp;gt; Oye, hey.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O lo que sea. Tuve que presumir un poco de Chiba mientras me burlaba de ella porque de lo contrario, no habría sido capaz de tomar esas palabras por adelantado ya que era demasiado embarazoso. Komachi probablemente se sentía de la misma manera, por lo que se dio la molestia de adornar la carta con palabras innecesarias. Nosotros, hermanos, escupíamos imágenes el uno del otro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero aun así, para que Komachi me diera una carta, parecía que ella tenía algo en mente. La cadena de eventos relacionados con la elección del consejo estudiantil el otro día era algo que también se refería a Komachi. O más bien, fui yo quien le pidió a Komachi su cooperación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si eso era algo bueno o no, todavía no estaba seguro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi no me molestó por los detalles del resultado, como si estuviera siendo considerada de cómo me sentía. Bueno, incluso si me preguntaba persistentemente, no creía que hubiera sido capaz de explicarlo bien y probablemente me irritaría. Y luego, si terminábamos entrando en otra pelea, no tendría ninguna oportunidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Supongo que fue porque Komachi era consciente de esto que ella estaba siendo considerado incluso si era rotonda. Como era de esperar, una hermana menor de primera categoría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puesto que es una petición de mi pequeña hermana, concediendo su deseo estaba Montaña Montaña,&amp;lt;ref&amp;gt;https://www.youtube.com/watch?v=STXZGjV9Yzw no estoy muy seguro de esta broma, pero soy bastante &amp;quot;, me gustaría ir a través de aros y obstáculos si pudiera&amp;quot;&amp;lt;/ref&amp;gt; pero desafortunadamente, no tenía ningún dinero. Para colmo, ni siquiera podía concederle una de sus deseos que ella mezcló como una broma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La felicidad de Hikigaya Hachiman, el deseo de Hikigaya Hachiman y el “quiero” de Hikigaya Hachiman.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hasta el día de hoy, nunca había pensado demasiado en ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, ¿cuál era mi felicidad y qué era lo que quería? Yo no conocía a ninguno de ellos, pero aquí estaba hoy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si tuviera algo que pudiera desear, como lo que Komachi deseaba algo para mí. Si ese deseo mío fuera escuchado. Y si ese deseo fue permitido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si fuera yo...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Si fuera yo, me gustaría la felicidad de Komachi, ¡duh! ¡Lo desearía para nuestra Pretty Cure Cure Lovely and Honey Princess Fortune y haría una Happines Charge!&amp;lt;ref&amp;gt;¡Carga de Felicidad Precure!&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, como era mi linda hermanita, tuve que asegurarme de no molestarla durante esta temporada ahora mismo. Después de todo, ella era una estudiante que tenía exámenes en este momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No quería hacerla innecesariamente ansiosa, así como tomar su tiempo durante un período importante como este.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que por ahora, poniendo mi felicidad y demás aparte, doblé la carta y la metí en el bolsillo interior de mi uniforme. Me sentí un poco caliente en esa pequeña área. ¿Qué es esto? ¿No amas a tu hermanita un poquito más? No hay problema, ella es mi hermana menor, así que estaba a salvo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces otra vez, tenía un  significado completamente diferente, ¿no?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejar que mi cara se aflojara de sólo mirar una carta dada a mi hermana pequeña era considerablemente malo, así que me senté derecho y arreglé mi cuello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue eso. Es mejor que proteja mi imagen. Por cierto, hubo muchos casos en los que mientras pensabas que eras genial, la gente a tu alrededor te veía como una persona sombría en su lugar, así que tenías que tener cuidado (auto investigación).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras perdía el tiempo viendo la carta de Komachi, ya era hora de que comenzara la mañana. Mis compañeros de clase se precipitarían frenéticamente en la clase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y en ese grupo de personas apareció una chica caminando sin hacer nada, sin prestar atención a cosas como el bullicio. Su largo pelo azulado y oscuro revoloteaba al unísono con cada paso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kawaalgo... No, ¿Yamaalgo? ¿O era Yutakaalgo? Bueno, vamos con Algokawayutaka-san. Kawaalgo-san se dirigió hacia su asiento, indiferente a lo que ocurría en la clase. A medio camino, sus ojos fríos y compuestos se enfrentaron a los míos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que nuestros ojos se encontraron, estuvimos tranquilos por un momento. Y por alguna razón, los dos nos congelamos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podemos ser extraños, pero al menos debería saludarla. Bueno, no es como si yo supiera su nombre, sin embargo. De todos modos, yo estaba en deuda con ella por su ayuda con la elección del consejo estudiantil el otro día también. Nunca llegué a darle las gracias. Pero de vuelta al presente, no sabía qué decir ni cómo hablar con ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah... bueno, ya sabes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por el momento, escupí un suspiro sin sentido y palabras vacías, esperando encontrar un gatillo para iniciar una conversación. Cuando lo hice, la otra parte parecía que ella podría haber estado tratando de averiguar qué decir también. Sus labios se movieron alrededor y ella entonces habló en una voz pequeña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Buenos días.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;S-sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella me saludó con su expresión aún fría de piedra y yo reflexivamente dio una respuesta a medias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debido a que ella sacó la alfombra de debajo de mí, me quedé allí sin poder decir nada que valga la pena. La conversación no fue más allá y ella se apresuró a su escritorio cerca del lado de la ventana en la parte de atrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, fue un poco incómodo con esa larga pausa después de todo. La mejor opción en un momento como éste era huir. Viendo que ya estaba en mi asiento, la única opción restante era en esa dirección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si no tenía sueño o si no estaba motivada, al llegar a su escritorio, se desplomó encima de ella. Mientras la miraba, reflexioné tranquilamente sobre nuestro intercambio anterior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Hey, hey, ¿en serio? Kawaalgo-san me saludó. Ambos ni siquiera sabíamos los nombres de los demás, así que ¿no fue esto un gran progreso?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, incluso los niños elementales saludarían adecuadamente a la gente. De hecho, incluso fueron enseñados en primaria para ser asertivos cuando saluda a personas sospechosas. Con esto en mente, ¡que la otra parte diera su saludo primero significa que estaban preventivamente propagando un rumor contra la gente sospechosa! Era básicamente eso. Algo parecido a &amp;quot;¿qué estás mirando, punk, de dónde eres?&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Discurso delincuente de la escuela media que se convirtió en una broma.&amp;lt;/ref&amp;gt; ¿Quizás?, para una persona sospechosa cuya expresión se desprendió de una carta que le había dado su hermana menor, un chasquido de este nivel se esperaba. Pero esperen un momento. Si mi memoria me sirve bien, la recuerdo sonriendo por un correo de su hermanito, Kawasaki Taishi. Ah, cierto, su nombre era Kawasaki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Oh por, ¿qué pasa con esa chica?, ella es tan sospechosa. La próxima vez, la saludaré y la mantendré a raya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los saludos eran realmente importantes, ¿no?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este mundo se había convertido en un mundo en el que tenías que ser cauteloso con los que te saludaban, no en el que tuvieras que desconfiar del malentendido en el que ser saludado significaba que la otra parte quería acercarte a ti. VENENO.&amp;lt;ref&amp;gt;La broma proviene de un título de canción titulado &amp;quot;POISON ~ 言いたいことも言えないこんな世の中は〜 en el álbum, HIGH LIFE. La canción se puede traducir como &amp;quot;POISON ~ Este mundo donde no puedes decir las cosas que quieres decir ~&amp;quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras observaba a Kawasaki, descansé mi mentón en mis manos y miré alrededor de la habitación también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No hubo ningún cambio notable en mis compañeros de clase, pero el paisaje en el que estaban se veía ligeramente diferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los casilleros en la parte trasera estaban atascados con abrigos y bufandas. Había incluso un envase con café que alguien trajo libremente. Las chicas tenían medias, cubriendo una buena porción de sus piernas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entre esas chicas había una chica que mostraba abiertamente sus largas piernas. Era Miura Yumiko.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras giraba su cabello rubio serpenteante, alternó lentamente sus piernas cruzadas que se extendían desde su falda corta. Cuando lo hizo, los dobladillos de su falda revolotearon ligeramente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reflexivamente usé mi fuerza de voluntad para impedir que mis ojos se detuvieran. Conseguí aguantar para que apenas estuviera en mi campo de visión. No hay manera de que yo pueda contenerme, ¿eh? Yo también estaba buscándolo. ¡Ah, pero espera un segundo! Que ella estuviera sentada significaba que ella estaba bajando la guardia y la escena... O eso pensé, pero había un poco de humo flotando alrededor de Miura. ¿Qué es esto? ¿censura? ¿Lo van a quitar en el BD?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mis ojos estaban normalmente medio abiertos, pero pensé que tal vez podría ver algo (rosa) si fuera a estrechar mis ojos. Cuando miré con mis ojos nublados, lo que descubrí fue una pequeña máquina que soplaba humo. Aah, ese debe haber sido el humidificador de que hablaba Yuigahama. Definitivamente estaba soplando las cosas. Se estaba convirtiendo en el tipo de humo utilizado para cuando un personaje enemigo hacia su aparición.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miura estaba actuando como su propia reina y al lado de ella estaban sirviendo, Yuigahama y Ebina-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yumiko, ¿no tienes frío?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ebina-san habló con consideración y Miura suavemente sacudió sus cabellos rubios con una sonrisa confiada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No realmeeeeente? Esto es normal, ¿no?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque ella dijo eso, Miura estornudó ligeramente. Yuigahama y Ebina-san miraron a Miura, quien tenía un rostro avergonzado e hizo expresiones cálidas. Sí, sí, me siento un poco caliente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En contraste con Miura cuyas cautivadoras piernas desnudas estaban en exhibición pública, Ebina-san y Yuigahama llevaban jerseys debajo de su falda. Oye, piensa en las personas que tienen que verte con esa apariencia. Realmente baja la moral, así que por favor, detente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... No, pero esperen un segundo. Ahora que tomé en consideración que sólo las chicas de secundaria llevan ese tipo de apariencia, entonces me sentí como si fuera bueno a su manera. El desajuste de su tonto, absurdo jersey debajo de la falda trajo un misterioso conjunto. ¿No es precisamente por esta naturaleza oculta que existe un brillo que te permite extender las alas de tu imaginación? ¡Ustedes son mis alas! ¡Sería un problema si subestiman la imaginación de un chico!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero los chicos al lado de ellas parecía que no tenían ningún interés en absoluto, pues, las camisetas de Yuigahama y los demás llevaban no captaban su fantasía. Buena pena, los jóvenes en estos días verdaderamente carecían de capacidad de imaginación. Bueno, no es como si estuvieran pidiendo que las miren, así que está bien, supongo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero mientras los observaba cuidadosamente, aparentemente no era una cuestión de falta de imaginación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No estaba seguro si podía llamar a esto evidencia, pero Tobe estaba balanceando su cuerpo intranquilo mientras rozaba y tiraba su pelo en su nuca. Mientras hacía eso, hacía pequeñas miradas hacia el grupo. Parecía un poco incómodo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miró a Hayama, luego a Miura ya los demás, y luego se volvió hacia Oooka y Yamato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero sí, hace mucho frío.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oooka respondió y asintió y Yamato hizo un suspiro exagerado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tener un club en un día como este, de ninguna manera.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aah. Eso también.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Así que había club o no...? Identifiqué &amp;quot;no hay&amp;quot; y &amp;quot;hay&amp;quot; como teniendo el mismo significado y pensé seriamente que el mundo estaba guiado por la Ley de Ciclos.&amp;lt;ref&amp;gt;Mahou Shoujo Madoka Magica (si no lo viste, mírala)&amp;lt;/ref&amp;gt; Tobe hizo una sonrisa frívola y miró a Hayama, Miura, y los demás esperando una opinión similar con un &amp;quot;¿cierto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hizo, Hayama hizo una sonrisa y no dio una respuesta particularmente valiosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miura vislumbró ese intercambio. Miró al rostro de Hayama, pero no dijo nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde la distancia, probablemente no hubieras pensado que había algo diferente en el grupo de Hayama. Si ignoraba ese intercambio trivial que acababan de tener, incluso yo pensaría que no había nada fuera de lo común.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, definitivamente había una grieta en algún lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque los muchachos y las muchachas estaban en el mismo lugar, no había ninguna interacción real entre los dos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente me di cuenta de que no era tanto que Tobe y los otros no se preocuparan por Miura y los demás, era precisamente porque les molestaba que trataran de actuar como si hubieran visto nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pueden haber parecido los mismos de siempre, pero ciertamente era diferentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quizás fue porque había una distancia incómoda entre las piezas maestras, Hayama y Miura, que eran los centros del grupo. Si había una fisura entre los centros, entonces era obvio que también habría uno entre el grupos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nadie hablaba de eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero elegir no hablar de ello indicaba lo desapegados que eran y esto sólo servía para ampliar la brecha entre ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Pasó algo entre ellos? Tobe no estaba siendo ignorado porque Miura lo odiaba, ¿verdad? ¡Oh por, qué pobre muchacho! ¡Me recuerda a mí mismo!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El problema probablemente no estaba en Tobe, sino en Miura que estaba preocupada por esa doble cita el otro día. Bueno, si lo pensabas normalmente, entonces era Hayama de quien estábamos hablando. Ciertamente pensé que no significaba nada si simplemente estaba saliendo con chicas de otras escuelas. Pero, al parecer, la forma en que lo vi era un poco diferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es cierto, Hayama no era el tipo que sería el centro de los rumores conspicuos de ser un don Juan. De hecho, se podía ver que mantenía una cierta distancia entre las chicas que no conocía muy bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero podría ser precisamente por eso que Miura se sentía incómoda de haberlo visto personalmente en ese lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Hayama que vi y el Hayama que Miura vio eran probablemente diferentes. En otras palabras, Miura vio a Hayama como alguien que no haría ese tipo de cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Bueno, ya sabes, me siento un poco mal por eso. La razón por la que Hayama estaba haciendo eso fue en parte mi culpa y Miura terminó ansiosa desde que se mezcló conmigo. Pero el que innecesariamente se involucró también era culpable, así que no era absolutamente culpable. Pero no es que yo haya hecho algo malo a Miura... Vi sus bragas (rosa) esa vez así que mi conciencia culpable hacia Miura aceleró aún más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como era de esperar, si Miura no estaba enérgica, entonces todo el grupo estaba sombrío. Pero Miura no era la única fuera de lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama no era su yo habitual también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sonreía mientras escuchaba en silencio la conversación que Tobe y los demás tenían y ella se turnaba para escuchar a Miura y Ebina-san mientras hablaban.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama era diferente de cuando estaba en la sala del club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella no intentaba asertivamente hablar o forzar la conversación a continuar. Por encima de todo, ella no se comportó de una manera que parecía que trataría de leer las respuestas y expresiones de la otra parte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es posible que el estar con Miura y los otros le diera paz a Yuigahama. Seguramente, el club ya no era un lugar donde pudiera sentirse a gusto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese hecho dejó una enorme carga en mi pecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La conversación en el grupo de Hayama se había detenido, pero Tobe diría &amp;quot;aah&amp;quot; mientras evitaba que su suspiro escapara. De allí, siguió con sus siguientes palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Pero ya sabes Últimamente ha estado frío. Totalmente helado aquí.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Tobe! ¡Lo mismo! ¡Estás hablando de lo mismo desde antes, sabes! Quiero decir, seguro que el clima era el tema número uno para recurrir cuando necesitabas algo de qué hablar, pero lo estás abusando, ya sabes... Se está convirtiendo en algo así Gondoh, Gondoh, Rain, Gondoh.&amp;lt;ref&amp;gt;Algo sobre un jugador de béisbol profesional japonés lanzando en juegos consecutivos seguidos de un día lluvioso y después de eso.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oooka y Yamato respondieron a las palabras de Tobe de la misma manera que lo hicieron antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, ya es invierno.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo sé, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe y los demás continuaron la misma conversación en que parecía que el mundo estaba operando en bucles y no armonía preestablecida. Pero el Tobe de hoy en día era diferente. Bueno, yo no sabía cómo era normalmente. Perdón por no tener ningún interés en Tobe, ¿bien?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hablando de que, ya plaea’on algo pa’ Navidad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque Tobe parecía estar preguntando a Hayama, ¿no estaban sus oídos señalando sospechosamente en dirección a Ebina-san?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al darse cuenta de esa señal, Ebina-san tomó la iniciativa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Creo que estaré ocupada con los preparativos para el próximo año.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aah, me lo imagino. Había ese festival de invierno que estaría abierto al amanecer, después de todo. Como ella asintió convincentemente, Miura reaccionó con un movimiento nervioso, pareciendo desinteresado hasta ahora. Detuvo las manos que le rodeaban el pelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Navidad eh... Ebina es, bueno, lo que sea ... Pero, ¿qué van a hacer todos los demás?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al decir eso, su mirada ligeramente iba en la dirección de Hayama, pero rápidamente apartó la mirada. Ella estaba inquieta con los pliegues de su falda y empujándolos bajo el escritorio. Sus mejillas estaban un poco ruborizadas (rosa).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Ooh, ahí vas chica! ¡Esfuerzate, Miura...! Por otra parte, ¿por qué estaba apoyando de la Sra. Queen? Ah, no es como si estuviera apoyando a Tobe-kun en absoluto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Hayama inclinó la cabeza para convertir mi apoyo en nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Podría tener algunas cosas que hacer...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como si esas palabras fueran sorprendentes, la voz de Miura se ahogó ligeramente cuando ella le preguntó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ha-Hayato ... T-¿Tienes algunos planes?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Hm...? Ah, sólo unos asuntos en casa.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama respondió con una sonrisa que no parecía tan inquieta como antes. En cambio, tenía su calor habitual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmmmmmm...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miura apartó la mirada de Hayama y empezó a tocar su pelo de nuevo, actuando indiferentemente.&lt;br /&gt;
Parecía inquieta como si quisiera preguntar algo, pero nunca fue más allá.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando la conversación entre los dos se detuvo, los muchachos y las muchachas se separaron otra vez. Los tópicos se dispersaron naturalmente entre los dos; los chicos hablaron sobre las actividades del club durante las vacaciones de invierno y las chicas discutieron lo que esperaban comprar en Navidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe parecía reacio a cómo iban las cosas y después de rascarse la cabeza, alargó un dedo y miró a todo el mundo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Oh, qué hay de esto entonces! Hatsumode o algo así.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que Tobe estaba haciendo todo lo posible para cambiar el tema de nuevo al anterior. No estaba seguro de cuándo Hayama designó a Tobe como el creador de estados de ánimo, pero supongo que era cierto... Aunque parecía que no estaba pensando en nada, era sorprendentemente considerado con los que lo rodeaban.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O tal vez fue así porque se dio cuenta de que no sería bueno si la brecha entre ellos continuaba creciendo. Debido a que había estado viviendo hasta ahora como alguien rápido como para ir con la corriente, probablemente era sensible a esta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mmm, creo que voy a pasar el Año Nuevo con mi familia...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe estaba haciendo el esfuerzo, pero Ebina una vez más esquivó el problema. Los hombros de Tobe cayeron instantáneamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O eso pensé, pero Ebina-san puso un dedo en su mejilla y se metió en el pensamiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero no tiene que ser ese día... Sería bueno si pudiéramos salir todos.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ebina-san hizo hincapié en el &amp;quot;todos&amp;quot; en sus palabras y Miura de repente levantó la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, suena bien.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yuigahama estuvo de acuerdo, Yamato y Oooka también asintieron. Cuando lo hicieron, Tobe miraría la cara de todo el mundo como si dijera &amp;quot;¿Cierto? ¿Verdad?&amp;quot; Después de ver eso, Hayama suavemente hizo una amplia sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Claro.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿C-Cierto !? Entonces, entonces, ¿cuándo debemos ir? Ah, Hayato-kun, ¿eres el tipo que puede ir en cualquie’ momento? Por cierto, puedo ir en cualquier momento.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tenemos club, ya sabes...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama suspiró con una mezcla de resignación. Escuchando a un lado estaba Miura quien habló en desinterés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces, ¿cuándo debemos hacerlo...? Estoy totalmente libre.&amp;quot; El tono de Miura claramente sonaba como si ella estuviera desinteresada, pero cuando ella miró sus uñas que ella levantó a la luz, ella parecía agitada de alguna manera. Cuando ella confirmó que todo estaba bien, soltó una risita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ebina-san miró a Miura con ojos suaves.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente pudieron tener una cálida conversación de nuevo. Yuigahama suspiró aliviada ante eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, lo siento.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama se excusó de Miura y de los demás y los dejó. Oh por, ¿podría ir a recoger algunas flores? Pero, aun así, ¿cómo funcionaría este tipo de jerga para los chicos? &amp;quot;Voy a ir a cazar algunos ciervos por un poco&amp;quot; puede sonar un poco cool.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensé en eso, pero al parecer ese no era el caso. Yuigahama se dirigió a su casillero en la espalda y estaba examinando algo. Después de eso, en lugar de regresar a Miura ya los demás, por alguna razón, ella se acercaba a mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hikki.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me llamó, me volví hacia Yuigahama. Cuando lo hice, Yuigahama se quedó quieta por un momento y torció su cuerpo incómodamente. Y entonces, ella habló a regañadientes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estabas mirando mucho...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, er, no es como si estuviera viendo o cualquier cosa...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inintencionadamente murmuré mi respuesta. Claro, definitivamente estaba viendo, pero decirmelo directamente era un poco incómodo. Justo cuando estaba a punto de continuar con excusas, Yuigahama estrechó sus manos y me interrumpió con un tono resignado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, no, ciertamente estabas mirando. Es porque Hikki estaba dando esa mirada extraña y deslumbrante. Para ser honesta, realmente me hizo decir &#039;ugh&#039;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué pasa con el &amp;quot;ugh&amp;quot;...? ¿No es ese un tipo de maldad?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En todo caso, tú eres el que no debería estar mirando por aquí...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡Eh !? Er, eso es como, ¡como ya sabes! ¡Podía sentirlos de algún modo, ya sabes! Al igual que esta presión o el frío o algo así... &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esos dos eran muy diferentes, pero como que sea... Mientras sacudía las manos con inquietud y expresaba excusas de una manera pánico, Yuigahama añadió algo al final.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De todos modos, ¿por qué estabas mirando por aquí? ¿Necesitas algo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque pensé que realmente no había ninguna razón por la que estuviera buscando respuesta a esa pregunta, tiró mi corazón en alguna parte. ¿Por qué los estaba mirando?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... No, no realmente... Bueno, ustedes llaman la atención así que no pude evitarlo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uh huh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La respuesta de Yuigahama dio una extraña sensación de que estaba convencida y no convencida al mismo tiempo. Sin embargo, no era como si hubiera dicho una mentira. El grupo de Hayama llamaba la atención. Las cosas que se destacan naturalmente atraen tus ojos. Por eso mirar sin querer no era nada extraño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, la razón por la que los estaba viendo definitivamente no era sólo por eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cómo se supone que debes arreglar algo que se desató y se cayó al fondo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si era el grupo de Hayama, entonces sentí que me habrían dado la respuesta a eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El punto clave detrás de la observación humana no era sólo observar a otras personas. En su lugar, podría haber sido para emular lo que hicieron, así como reflexionar sobre su vida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La razón por la que estaba viendo el grupo de Hayama era probablemente porque a pesar de ser consciente de que en ese grupo existía la relación que yo pensaba era superficial y engañosa, estaba asimilando eso en mi yo actual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe pudo haber estado reaccionando inconscientemente a la sensitiva atmósfera, pero Ebina-san probablemente estaba consciente cuando trató de cerrar la grieta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miura, Hayama, Tobe y Ebina-san, al reconciliar lentamente las ligeras diferencias de opinión y sentimientos de incomodidad, regularían cómo actuarían unos con otros, buscando un compromiso universal con el que todos estarían de acuerdo. Así lo vi. Incluso ese tipo de relación existía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ellos también tenían dudas reales acerca de su propia comunicación, preocupándose y cuidandose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-En ese caso, ¿qué era exactamente falso?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Hikki?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo cuando estaba a punto de quedarme atrapado en mis propios pensamientos, la voz de Yuigahama me trajo de vuelta. Levanté mi cara y Yuigahama me miraba con una cara un poco preocupada. Antes de darnos cuenta, nuestros rostros estaban lo suficientemente cerca como para que yo pudiera distinguir su cálida respiración y sentir sus ojos húmedos sobre mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me eché hacia atrás en mi silla y tomé distancia. Ahora no era el momento de mostrar una expresión que preocupara a Yuigahama. No había duda de que también estaba perpleja con la situación actual del Club de Servicio. Yo también fui la causa detrás, así que por lo menos debería tratar de comportarme correctamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejé de pensar por ahora. Pensé que era un problema pensar sólo cuando estaba solo. Y esos tiempos eran abundantes. Aquí era donde ser solitario era conveniente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rápidamente cambié de tema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De todos modos, ustedes deberían estar un poco más tranquilos si no quieren que nadie los mire. Es eso, ya sabes. Apuesto a que el 40% de las miradas dirigidas a ti probablemente decían lo molesto que eran.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uu, me pregunto eso... Pero Tobecchi está ahí, así que no creo que eso sea posible.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seguramente dijo algo realmente cruel. Claro, Tobe puede ser molesto y desagradable, pero tenía algunas partes buenas también. Al igual que la durabilidad de las raíces de su cabello o algo así.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, todavía, ruidoso o no, había momentos en que tus ojos se atraían de todos modos. Incluso mientras hablaba con Yuigahama ahora mismo, mis ojos se movían arbitrariamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Veras, la cosa es, cuando algo se mueve en tu línea de visión, tiende a captar tu atención ¿verdad? No creo que deba mencionar que alguien lindo sería aún más atractivo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tal vez por eso mis ojos miraron simultáneamente en la dirección de la puerta cuando se abrió al frente de la clase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La persona que entró con una camiseta de manga larga y pantalones largos era Totsuka Saika. Llegó a respirar un suspiro como si el vestíbulo se enfriara. Reflexivamente, respiré. Aah, el aire que Totsuka respiró ahora estaba ahora dentro de mí... Bueno, incluso para mí, eso era realmente asqueroso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Totsuka se dio cuenta de Yuigahama y yo, caminó en nuestra dirección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Buenos días.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Junto con su saludo de la mañana estaba una sonrisa que parecía una flor floreciente. Tal como pensé, los saludos eran importantes... Pensé que sería una cosa verdaderamente triste si ese tipo de saludo se usara sólo para prevenir el crimen, sí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“-Buenos días, Sai-chan.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo’, buenos días.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yuigahama y yo le saludamos de vuelta, los ojos de Totsuka parpadearon infantilmente. Seguro que es lindo...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah, no, no es eso. ¿Por qué Totsuka estaba un poco, adorablemente sorprendido? De hecho, yo debería ser el sorprendido por lo lindo que era.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Algo mal, Totsuka?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Dijimos algo raro? Le pregunté a Totsuka y él trató de ocultarse cuando él ligeramente sacudió sus manos delante de su pecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sólo pensé que era raro verlos juntos en clase así.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿R-Realmente?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama respondió con sorpresa y Totsuka rápidamente agregó en un pánico como si fuera considerado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, es sólo una imagen en la que no pensé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez que lo dijo, eso ciertamente me lo llamó la atención. Era raro que Yuigahama viniera a hablar conmigo en clase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aah, eso me recordó. A pesar de que fue a los armarios en la parte de atrás, ella no trajo nada, ¿verdad? Si de repente se acercara a hablar conmigo, era probable que la gente pensara que estaba pasando. Así que por eso añadió un cojín para evitar eso. Supongo que se espera de su consideración...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, incluso con esa clase de consideración, si la gente que miraba prestó realmente la atención, notarían cuán antinatural era.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...¿Paso algo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka miró a Yuigahama ya mí a su vez y preguntó con un tono preocupado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, en absoluto...! B-Bueno, es sólo algo que ver con una solicitud de club, supongo. &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aah, el club, eh”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama murmuró en pánico y Totsuka parecía convencido mientras aplaudía. Sep, no saber sospechar de los demás era una virtud. Para alguien tan puro como Totsuka, existía la posibilidad de que aquellos que intentaban engañarle acabaran muriendo por culpa de su buena conciencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero si usted puede hacer su club como antes, me alegro.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka sonrió mientras decía eso y pensé que lo decía inocentemente. Totsuka también participó en la cadena de eventos relacionados con las elecciones del consejo estudiantil. Era probable que la visión de Yuigahama y yo hablando del club desde ese lado demostrara que todo iba perfectamente bien. Sin embargo, la expresión de Yuigahama se puso rígida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y-sí ... ¡Ah, lo sé! ¡Si tienes cualquier otro problema, deberías volver, Sai-chan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama momentáneamente se ahogó en sus palabras, pero rápidamente lo alisó con una sonrisa y habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No estaba seguro de si podrías decir &amp;quot;como antes&amp;quot;. Estábamos hablando definitivamente con Yukinoshita y por supuesto, no era una situación seria en absoluto. Nadie estaba siendo ignorado y no había opiniones contradictorias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No pasó nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, no había nada en absoluto. Eso era todo lo que había al respecto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka inclinó la cabeza hacia nuestro intercambio esporádico y envió una mirada dudosa. Sus ojos preguntaban si había ocurrido algo. Pero sentí que no habría sido capaz de explicarlo correctamente. Rápidamente cambié la dirección de la conversación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, veras, es básicamente eso. ¡Es sólo que no pasa nada que estaríamos totalmente preparados para cualquier cosa que surgiera! ¡Te recibiremos en cualquier momento, sí!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡Estás más motivado que de costumbre!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los ojos de Yuigahama se abrieron en shock. Espera, ¿normalmente me veo desmotivado...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ahaha. De acuerdo, entonces si algo sucede, iré.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka sonrió divertidamente y miró el reloj. Era casi la hora de que el maestro del salón de clases venga.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Parece que el homeroom va a comenzar pronto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, tienes razón. Está bien, entonces debemos irnos.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de hablar, Yuigahama y Totsuka se alejaron de mi asiento. Y en ese momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Ah, cierto, Hikki.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama rápidamente se dio la vuelta y sigilosamente movió su boca hacia mis oídos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un olor ligero y floral se desvió y un suave aliento golpeó mis oídos. Cuando inesperadamente se acercó, la calidez que sentí durante ese tiempo en la noche después de la escuela en la habitación fría donde algo había terminado me vino a la mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi corazón de repente saltó. Yuigahama susurró en una voz tranquila.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Vamos al club juntos, ¿de acuerdo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de decir esas pocas palabras, Yuigahama corrió hacia su asiento sin esperar mi respuesta. Mientras la miraba, estaba apretando mi pecho sin notarlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi corazón ya no estaba saltando. De hecho, me sentía por lo mucho que mi corazón estaba saltando alrededor, que estaba comiendo dentro de mí y sólo era capaz de apenas mantenerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La razón Yuigahama hizo todo lo posible para decir que era porque sentía que era difícil ir al club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me sentí de la misma manera. Simplemente no me sentía inclinado a ir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de que fuimos todos los días sin falta, se sentía cruel en alguna parte. A pesar de que los tres probablemente ni siquiera queríamos ir allí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, no queríamos admitir que todavía iríamos. Es porque no podíamos admitir lo grandes que eran las cosas que perdimos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O, posiblemente, íbamos solamente por obligación, sólo por un sentido del deber como si quisiéramos preservarlo y mantenerlo, similar a cómo los diferentes seres vivos podrían tratar de preservar su especie, así como a sí mismos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Días en los que simplemente ibas, de ese modo no estabas huyendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estos fueron los días que lamentaste por el deceso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con el fin de no dar excusas para las cosas que se perdieron. Para no aceptar dar en la irracionalidad. Por eso, nos preparamos y nos comportamos como normalmente hacíamos más de lo que lo haríamos antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seguramente eso era un engaño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, aquel que lo eligió fui yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No se te permitió reconsiderar una elección. El tiempo ya era irreversible y había muchas cosas que no se podían recuperar. Llorar significa traicionar a tu yo pasado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Arrepentirse de algo era la prueba de que lo que estabas sosteniendo era tan grande. Por eso, no me entristecería. En realidad, yo era capaz de agarrar algo que normalmente no podía conseguir alguien. Ese hecho por sí solo debería haber sido suficiente satisfacción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si te acostumbraste a la buena suerte y la felicidad, entonces no eran nada más que algo regular, tu vida diaria. Una vez que llega a su fin, a continuación, es entonces cuando sentirías tristeza. En ese caso, si supongo que hacer algo para nada a partir de ahora era lo más natural, simplemente haciendo que conduzca a una vida plena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por lo menos, debe hacerse de tal manera que no negara mi yo pasado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pasaría el resto de mis días de ahora en adelante de esa manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tan tristemente como siempre, fue después de la escuela sin haber absorbido una sola cosa de la clase. Terminé los preparativos para salir y fue el primero en salir del aula. Justo antes de abrir la puerta, eché un vistazo a la dirección de Yuigahama. Parecía que Yuigahama todavía estaba hablando de algo con Miura y los otros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, considerando que ella me dijo que fuera con ella, entonces debería estar esperando. Aun así, no había necesidad de esperar en una zona conspicua.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entré en el pasillo y después de dar unos pasos, me apoyé contra la pared.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todavía faltaba un minuto entero cuando Yuigahama salió corriendo del aula. Cuando miró inquieto, rápidamente se dio cuenta de mí. Se acercó a mí con una cara de disgusto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿¡Por qué te estas adelantando!?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No lo hice. Sólo estoy esperando aquí.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Puedo ver eso...! ¿Huh? Está bien, entonces está bien.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que Yuigahama estuvo convenientemente convencida, respiró hondo y reajustó su mochila con cierto vigor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Vámonos?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Claro.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Intercambiamos miradas en el pasillo y empezamos a caminar en dirección al edificio especial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
‘Cómplices en el crimen’ me vino a la mente cuando intercambiamos miradas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mantuve mi ritmo de paseo más relajado que de costumbre. Si yo iba al mismo ritmo que lo hacía normalmente, estaba seguro de que dejaría a Yuigahama atrás. Al igual que el aula en la que estábamos antes, el pasillo era notablemente más frío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había una sola persona que caminaba, sólo nuestros pasos resonaron en el pasillo. Simplemente caminamos en silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama estaba animada en clase, pero ahora estaba tranquila. Era casi como si estuviera sufriendo de una contra reacción de entonces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero con la sala del club casi a su alrededor, Yuigahama habló, incapaz de manejar el silencio por más tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oye...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Hmm?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando voltee preguntándole con el rostro, Yuigahama negó débilmente con la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...No importa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando respondí, el silencio volvió a emerger. Una vez que pasáramos a la siguiente esquina, llegaríamos al club. Para mí, el club era sólo parte de mi día, pero me pregunto cómo era para Yuigahama. Yuigahama debería haber estado comiendo con Yukinoshita allí incluso ahora. De repente me interesó y le pregunté por eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh sí, ¿qué comiste en el almuerzo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh? Mmm, lo mismo que he estado comiendo siempre.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama pensó un poco y sonrió cuando dijo eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Ya veo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de escuchar eso, me sentí bastante convencido. No hay duda de que lo que hablaban eran cosas inútiles. Yuigahama diría algo y Yukinoshita respondería. Ese intercambio era lo que habían estado haciendo todo el tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensando en ello, sólo se veía que era el mismo intercambio que siempre había sido hasta ahora. Por eso Yuigahama se ahogó con su respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los mismos miembros pasaron el tiempo juntos en el mismo lugar al mismo tiempo pero no había manera de que pudieras pensar en ello como la misma cosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde ese día, todavía estaba buscando el error que había cometido. Todavía incapaz de encontrar la respuesta, puse mis manos en la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La puerta ya estaba sin cerradura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de que vinimos tan pronto como terminamos, la líder de esta habitación llegó incluso antes que nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Abrí la puerta y al dar un paso, la habitación se sentía terriblemente desierta. ¿Había realmente un club como este con absolutamente nada en él? El mismo escritorio y sillas y el juego de té que no había sido utilizado recientemente todavía estaban allí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y Yukinoshita Yukino también estaba allí, inmutable como siempre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Buena noches.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Yahallo! Yukinon!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama le saludó enérgicamente y se sentó en su asiento designado. Asentí con la cabeza ligeramente y llegué a mi asiento. Estos asientos inmóviles parecían como si fueran estacas sujetas al suelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita se sentó en su asiento, siempre recta mientras volvía a leer su libro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama sacó su móvil mientras yo sacaba mi libro de bolsillo de mi bolso otra vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estas acciones eran como si fueran un conjunto de rituales a los que nos hemos adherido. Incluso pensé que podríamos volver de nuevo al pasado si intentamos lo mismo que antes. Pero, no importa cuán satisfechos estuvieran las condiciones para la activación, eso era imposible. Si tratamos de imitarlo superficialmente, entonces, eventualmente, las cosas empeorarán.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un suspiro no salió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sabes qué, hoy, Sai-chan-&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama de repente habló. La forma en que estaba hablando parecía de un niño tratando de hablar con su madre. Sin embargo, no fue eso. Todo lo que Yuigahama estaba tratando de hacer era disparar palabras sucesivamente para hacer algo sobre el estado de ánimo estancado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto se parecía a la misma Yuigahama que leía entre líneas, pero era incapaz de decir las cosas que ella quería decir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al darse cuenta de eso, decidí saltar a bordo con la conversación de Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El interminable intercambio. ¿Cuánto tiempo iba a durar esto? ¿Cuánto tiempo podría durar esto? Si esto no podía continuar, ¿qué pasaría?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estoy seguro de que hoy, igual que ayer, pasaría de la misma manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces, probablemente sería lo mismo para mañana y para el día siguiente. En un mundo cerrado, no había paz, sino estancamiento y estancamiento. El único camino restante estaba podrido, eventualmente olvidado a tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yuigahama se quedó sin temas para hablar, la conversación se detuvo. La súbita calma envolvía la habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese momento, la puerta fue golpeada como si destruyera la quietud y la sensación de estancamiento en la habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La puerta fue golpeada de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nos miramos reflexivamente ya que pasó un tiempo desde que tuvimos un visitante. No tenía ni idea de lo que ellas pensaban acerca de este visitante repentino. Yuigahama tenía una expresión sorprendida mientras miraba la puerta mientras la expresión de Yukinoshita no cambiaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cuanto a mí, me estaba mordiendo los labios, sin darse cuenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Adelante.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita echó un vistazo a la puerta y habló. La persona esperó su voz y abrió la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Senpaaai...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una sola chica estaba apretando sus ojos contra su cárdigan holgado mientras su pelo rubio revoloteaba cuando entraba en la habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era la presidenta del consejo estudiantil de Sobu, Isshiki Iroha. A pesar de que se había convertido en la presidenta del consejo estudiantil, su uniforme estaba todavía fuera de norma como de costumbre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Pag 30.jpg|500px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de la aparición de Isshiki, Yuigahama hizo una cara de sorpresa mientras Yukinoshita entrecerró los ojos suavemente. Probablemente tenía un aspecto disgustado. Recientemente fue nombrada presidente del consejo estudiantil, ¿por qué estaba aquí...? No parecía que estuviera aquí para tontear...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki se acercó a mí con una voz linda, pegajosa, incluso patética, sin prestar atención a nuestras miradas vacilantes. Ella intencionalmente se rompió en lágrimas mientras gimiendo &amp;quot;fueee...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Senpaaai, esto no es bueno, esto no es bueno...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tan astuta como siempre... Estás estimulando mi deseo de protegerte ahora mismo, ¿podrías dejarlo...? Terminaré queriendo ayudarte, maldita sea. Yo habría ido inmediatamente a tu rescate si no fuera por el hecho de que eres Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Iroha-chan, ¿qué pasa? De todos modos, siéntate.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, Yui-senpai, muchas gracias.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yuigahama sugirió la silla, Isshiki se sentó con una expresión como si su llanto anterior hubiese salido volando hacia alguna parte y nunca hubiera sucedido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de ver eso, Yukinoshita habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Por ahora, ¿por qué no nos cuentas tu historia?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voz de Yukinoshita no sonaba diferente de lo habitual y tampoco había indicios de mala voluntad. Me sentí aliviado por cómo lo manejó. Pero al mismo tiempo, un sentimiento de incomodidad se estableció junto con mi yo aliviado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué me sentí aliviado ahora mismo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de que pudiera desenterrar la verdadera naturaleza detrás de esa incomodidad, Isshiki habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La cosa es... El primer trabajo del consejo estudiantil comenzó la semana pasada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, ya estás trabajando, ¿eh? ¡Eso fue rápido!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama respondió de nuevo a Isshiki y ella continuó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y así, ese trabajo es suuuper malo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La energía de Isshiki cayó de repente en el momento en que pronunció esas palabras. Aparentemente, los detalles con respecto a ese trabajo me vinieron a la mente. Debe ser bastante malo, ¿eh...? Con pensamientos aterradores en mente, decidí preguntarme qué implicaba el trabajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué tiene de malo?&amp;quot; Cuando le pregunté, Isshiki rápidamente levantó la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es casi Navidad, ya saaabes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, eso es verdad... ¿Eh? No, estás cambiando a algo completamente diferente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella seguramente me sorprendió... ¿Qué pasa con ese repentino Boson Jump en el tema? Bueno, sin duda era casi Navidad. Cuando se lo dije, Isshiki hizo una mueca de mal humor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No estoy cambiando en nada. ¡Por favor, escúchame bien!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cierto, Hikki.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por alguna razón, Yuigahama tenía mejillas infladas cuando llegó al rescate de Isshiki. ¿Eeeh? ¿Era yo el culpable? La manera en que las chicas hablan demasiado especial, ¿sabes? ¿Cómo podría entenderlo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les di una mirada fija diciéndoles que ya lo tenía y les instó a prisa en la conversación. Isshiki empezó de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que, ya que se trata de Navidad, se convirtió en una charla sobre la celebración de un evento de Navidad en conjunto con una escuela secundaria cerca de la región. Sonaba como un evento para personas mayores y niños pequeños así que... &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ooh, ¿con qué escuela estás trabajando?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“La otra escuela es Kaihin Sougou.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haa, con esa escuela, huh... Era una preparatoria bastante conocida cerca de nuestra escuela. Era una escuela comparativamente nueva que resultó después de que tres escuelas se combinaron. Con la cantidad de tres escuelas, era bastante grande en escala, tenía instalaciones de lujo, y los edificios eran hermosos. Incluso tenían cosas llamativas y convenientes como ascensores y tarjetas de identificación. Yo no estaba muy seguro de los detalles de cómo se estructuró, pero tenían algún tipo de sistema basado en el crédito con un enfoque en un ambiente alentador de liderazgo, por lo que debería haber sido una escuela bien recibida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, sentí que no había nada significativo que nuestras escuelas tuvieran en común. Realmente me hizo pensar lo antinatural de este evento conjunto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Quién es el que trajo ese plan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pregunté, Isshiki sonrió gentilmente y no dijo nada, pero se vio como &amp;quot;oh vaamos, senpaaai&amp;quot; como si yo hubiera dicho algo raro. Entonces me respondió con una voz pequeña y secreta que sólo yo podía entender.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;El otro lado lo mencionó, ya saabes. Es imposible que lo diga yoo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya me lo imaginaba...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta chica parecía estar subestimando su trabajo. Apuesto a que es una molestia completa en el trabajo, ¿no? Había el dicho &amp;quot;la culpa de un hombre es la lección de otro.&amp;quot; Pensé en cómo no trabajaría así que no sería una molestia a la gente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, ¿cómo aceptó la propuesta teniendo en cuenta su posición...? La miré con resignación e Isshiki continuó respirando como si ella recordara su ira desde antes, asegurándose también de no dejar caer su imagen de &amp;quot;Soy linda&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si me dijeran algo así en cualquier otro momento, por supuesto que me negaría, ya saabes. Tengo planes para Navidad también.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por supuesto que te negarías, eh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tu razón es demasiado egoísta, sabes...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama y yo terminamos respondiendo a las palabras restantes de Isshiki. No estaba seguro de si tenía una mentalidad fuerte o no sabía el significado del miedo... ¿No estaba su personalidad podrida en segundo lugar tras la mía? Una considerable sensación de afinidad salió a la superficie y si hacia un movimiento equivocado, probablemente terminaría gustándome, así que me gustaría que se detuviera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero aparentemente no era que no supiera el significado del miedo mientras los hombros de Isshiki caían y ella murmuraba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero Hiratsuka-sensei dijo que lo hiciera, así que...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh ya veo. Así que esa persona estaba involucrada después de todo. Por otra parte, para que Isshiki sea débil incluso con Hiratsuka-sensei significaba que nuestra afinidad era aún más alta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que empezamos, pero ¿cómo debo decir esto? Simplemente no parecemos conseguir que la bola se mueva o algo... &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki realmente parecía bastante deprimida esta vez y su voz no sonaba como si estuviera bromeando. No es que ella fuera excepcionalmente trabajadora y sin duda estaba subestimando el trabajo del consejo estudiantil, pero parecía que todavía estaba preocupada acerca de qué hacer. Al menos debería alabarla por estar motivada, considerando que no abandonó su deber y vino aquí para pedir ayuda. En primer lugar, Isshiki no se inició voluntariamente como presidente del consejo estudiantil. Yo tenía en parte la culpa de haberla guiado. Por eso tuve algunos sentimientos de culpa y mi actitud se endulzó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, si es junto con otra escuela, entonces es así como es. No te preocupes demasiado.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso supoongo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras dijo eso, Isshiki me miraba con los ojos hacia arriba mientras inclinaba su cabeza con un &amp;quot;¿cieerto?&amp;quot; Ella está actuando tan astuta que no es lindo... Supongo que esto era lo que la diferencia de Komachi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cualquier caso, resumamos los vagos detalles de la conversación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que el primer trabajo elegido para el nuevo consejo estudiantil era establecer un evento de Navidad como una contribución regional. Eso sería manejado no sólo por Sobu, sino también en conjunción con Kaihin Sougou.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto era mucho más difícil que el trabajo típico que el consejo estudiantil usualmente tenía que manejar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por supuesto, habia el problema de cooperar con otra escuela, pero las relaciones y posiciones en nuestro consejo estudiantil aún no han sido solidificadas formalmente. Este equipaje era un poco pesado para los novatos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Teniendo en cuenta el momento, ¿podría haber sido algo que se decidió mucho antes de que Isshiki se convirtiera en presidente? Así que esto significaba que esta era la herencia de la generación anterior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo entiendes a veces, ¿sabes? Las cosas que fueron despreocupadamente ignoradas por la persona anterior a cargo. Eso sucedió en mi trabajo a tiempo parcial anterior. Trabajarías como siempre lo harías y de repente, algo surgiría como una mina terrestre y te obligaría a hacerlo a pesar de no saber nada al respecto. Además de eso, incluso si intentas preguntar a tu predecesor, la persona no sería de ninguna ayuda porque él no sería capaz de recordar nada ya que era hace mucho tiempo. ¿Qué se supone que debo hacer, eh? Gracias a eso, terminé pasándoselo a mi sucesor cuando dejé el trabajo sin molestarme en ello. Es por eso que no voy a trabajar por el bien de romper con esta cadena de negatividad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, mi historia no importa aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El problema era con Isshiki y ese predecesor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No deberías haber ido a discutir esto con Shiromeguri-senpai antes de venir aquí?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shiromeguri-senpai, la dueña del Megu Megu Meguin ♪ Megurin Power ☆. Shiromeguri Meguri-senpai era el presidente del consejo estudiantil antes de Isshiki. Ella era cálida y linda. ¿Qué tiene esa ridícula descripción de ella?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La posición oficial del presidente del consejo estudiantil debería haber estado en proceso de ser transferido. En primer lugar, habría sido más lógico discutir esto con ella de antemano. Hablando de eso, ¿por qué estaba Isshiki aquí si Meguri-senpai no vino no? ¿Meguri, Konkon, Koi Iroha?&amp;lt;ref&amp;gt;Inari, Konkon, Koi Iroha. Además, utiliza el kanji para el verbo &amp;quot;venir&amp;quot; y los dos primeros &amp;quot;kons&amp;quot; significan &amp;quot;no venir&amp;quot; mientras que el &amp;quot;koi&amp;quot; significa &amp;quot;venir&amp;quot;, que corresponde a su broma.&amp;lt;/ref&amp;gt; Aunque realmente no la llamé...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando se lo dije, Isshiki apartó sus ojos de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí, eso es verdad... Pero no hay manera de que pueda molestarla mientras ella está en medio pruebas en este momento, ¿no?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿No se supone que Meguri-senpai no debería haber estado tan ocupada porque tenía una oferta tentativa para una de las escuelas a las que se le recomendó...? ¿Podría ser que ella no era muy buena tratando con Meguri-senpai? Bueno, para alguien como Isshiki que creó su persona peluda y tonta, en presencia de la auténtica mullida Megurin tonta, ella probablemente no podía manejar el brillo. Aquellos que eran auténticos siempre brillaban más brillante que nadie, por lo que eran imposibles de alcanzar. Podía entender por qué ella querría apartar sus ojos de esa realidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Sólo los tengo para pedir ayuda!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de la detallada explicación de Isshiki, Yuigahama y yo soltamos un suspiro corto. Ni siquiera una voz sorprendida salió. Debe haber sido uno de esos tipos de suspiros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando nos quedamos en silencio, el tiempo de paz continuó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese silencio, sin embargo, no fue sólo por nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era también porque Yukinoshita, que hasta el día de hoy se preguntaba de manera asertiva sobre los detalles de las circunstancias, no había dicho nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Advirtiendo eso, miré a Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus largas pestañas se bajaron suavemente y miró a Isshiki, no, a nosotros con ojos tan claros como la superficie de un lago.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al instante, llegué a darme cuenta de lo que era esa sensación de incomodidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era esa sensación de incomodidad que surgió de esa sensación de alivio cuando Isshiki entró en la habitación y fue relevado después. Fue en relación con el hecho de que nada había sucedido cuando Isshiki y Yukinoshita se enfrentaron cara a cara. ¿Y si Yukinoshita hubiera querido ser la presidenta del consejo estudiantil?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quien se lo había impedido era Isshiki y, sobre todo, yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si es así, ¿no fue esta petición algo cruel?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si aceptamos la solicitud, entonces eso equivaldría a ser un sustituto del presidente del consejo estudiantil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todavía no sabía cuáles eran los verdaderos sentimientos de Yukinoshita, pero pensé que era realmente despiadado dejar los deberes del consejo estudiantil a Yukinoshita. Tener algo que tu querías, pero no poder tenerlo incluso frente tuyo no era nada sino cruel. ¿Fue realmente una buena idea aceptar la solicitud de Isshiki como esto? Mientras dudaba, la mirada de Isshiki estaba inquieta, sospechosa del silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué debo haceeer?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki parecía estar completamente dispuesta a pedir ayuda, pero tenía curiosidad por lo que Yukinoshita iba a decir. Quise esperar sus palabras, pero Yukinoshita no dio una respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero como si sintiera las miradas de mí y Yuigahama, Yukinoshita suavemente puso su dedo en su barbilla y comenzó a pensar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo ... Entiendo la mayoría de las circunstancias, pero...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque tomó una cantidad considerable de tiempo para hablar, Yukinoshita no dio una conclusión y sus palabras fueron vagamente confundidas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego miró a Yuigahama ya mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué debemos hacer?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Era la primera vez? En que Yukinoshita nos pregunta si debemos aceptar la petición o no.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hasta el día de hoy, ella habría decidido usar su propio juicio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si tomas eso como un buen cambio, entonces ella estaba haciendo un compromiso. Sin embargo, sentí que no era eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por el contrario, la respuesta de Yuigahama fue clara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué no? Hagamoslo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita miró a Yuigahama, preguntando por qué con sólo eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Quiero decir, ha pasado un tiempo desde que recibimos una solicitud, ¿verdad? Quiero decir, recientemente, no había nada como esto. Y estamos algo libres así que...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con los ojos tranquilos de Yukinoshita en Yuigahama, sus palabras gradualmente se deslizaron y se deslizaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por eso pensé que podríamos intentar lo mejor posible como, antes, o algo así...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las palabras &amp;quot;como antes&amp;quot; me tiraron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama probablemente quería usarlo como un disparador. Un gatillo que acabaría con esta atmósfera mientras nos concentramos en el manejo de la consulta y la solicitud.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo. En ese caso, creo que también está bien.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, la voz transparente de Yukinoshita rechazó esa posibilidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su débil sonrisa que nos interrogaba no era un compromiso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una conclusión sobre la renuncia. Era simplemente una concesión que dejaba el asunto al juicio y conclusión de alguien más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... No, no creo que debamos hacerlo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi voz salió por su cuenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Teniendo en cuenta el estado del Club de Servicio en este momento, no creo que el club podría hacer nada. Además, no expondría la existencia del presidente del consejo estudiantil justo ante los ojos de Yukinoshita. No sabía cuáles eran las intenciones de Yukinoshita. Sin embargo, sentí que probablemente no estaba tan lejos de la marca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No podía dejar que este espacio se degradara más. No deberíamos correr riesgos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si me estaba moviendo para protegerlo, entonces tenía que seguir haciéndolo hasta el final. Incluso si yo no sabía exactamente cuándo era el final y dónde estaba el objetivo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita no dijo nada sobre mi opinión y sólo me miró mientras Yuigahama pedía una razón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh? ¿Por qué?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Este es un problema con el consejo estudiantil. Además, no es nada bueno que Isshiki dependa tanto de la gente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Claro, pero todavía...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Expresé mi postura pública sobre el tema y Yuigahama tomó una postura de pensamiento mientras se frotaba el moño de su cabello. Puede ser una postura pública, pero era lógico. Era razón suficiente para retroceder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero sólo había una persona que no parecía convencida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eeeh? ¿Qué pasa con eeeso?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki comenzó a quejarse. Bueno, sabía que esto iba a llegar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No somos el club ‘los hacemos por ti’. A lo sumo, solo echamos una mano. No somos subcontratistas que toman proyectos a tiempo completo. Ser un subcontratista es demasiado problemático. ¿Conoces el acto de subcontratación? No es que lo hagamos. De todos modos, tú eres quien debe hacerlo Isshiki. ¿Lo entiendes? Vamos.&amp;quot; Le pedí que se levantara cuando respondí vigorosamente y me levanté también. Desde allí, la empujé hasta la entrada de la habitación, enviándola de regreso a donde ella venía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras Isshiki, a regañadientes, iba con la prensa de mi zona, no olvidó lanzar palabras de mal humor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es por lo dijiste que me hice presidenta, ya saabes. Quiero que hagas algo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dijo eso, me debilité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era natural que yo tomara la responsabilidad de Isshiki. Ella se convirtió en la presidenta debido a mis acciones después de todo. Así que siendo el caso, yo era la otra persona que tenía que asumir la responsabilidad junto con Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por eso lo que yo haría ya estaba decidido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conduje a Isshiki fuera de la habitación y salí también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cerré la puerta con la mano detrás de mí y me alejé unos pasos de la habitación. Entonces me volví hacia la incesante insatisfecha Isshiki y solté un pequeño suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Así que dije todo eso antes. Pero ¿te importa si te ayudo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Disculpa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que no entendía muy bien lo que decía. Isshiki parecía un poco dudosa. Bueno, la rechacé con bastante fuerza antes. Era razonable que ella tuviera esa reacción. Por eso le expliqué lentamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Te ayudaré personalmente y no como parte del club. Así que esto es sin la ayuda de Yukinoshita y Yuigahama. Creo que debería ser capaz de hacerlo si es así.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras escuchaba mi explicación, los ojos de Isshiki se estrecharon mientras ella tarareaba mientras pensaba, pero rápidamente asintió con la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Bueno, eso también está bien. En realidad, si es sólo senpai, entonces sería mucho más fácil..., sería más de un alivio o más confiable.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, no tienes que corregirte, ¿de acuerdo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Muy bien, entonces estamos bien, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Sí!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando la revisé una última vez, Isshiki respondió enérgicamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cualquier caso, intentaré hacer lo que pueda. Por supuesto, tenía dudas acerca de lo mucho que podía hacer, pero bueno, debería ser capaz de por lo menos seguir lo que Isshiki hizo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki podría parecer un poco tonta con una mirada rápida, pero no es como si no fuera inteligente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque, si ella acaba de hacer su trabajo correctamente sin depender de nosotros, entonces estoy seguro de que ella empezaría a parecerse a un presidente del consejo estudiantil... Creo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aah, cierto. Algo me vino a la mente cuando se trataba de confiar en alguien. Pensando en ello, recuerdo haber incluido una medida secreta que Isshiki aceptó cuando la convencí de tomar la posición de presidente. Pero no parecía estar en uso ahora mismo. Antes de llegar al trabajo, pensé que me gustaría preguntar sobre eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En realidad, ¿qué pasó con Hayama? Este es el momento perfecto para pedirle ayuda, ¿no?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pregunté, Isshiki se sonrojó un poco y apartó la mirada de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... En realidad es realmente problemático, así que pensé que tal vez realmente no debería molestar a Hayama-senpai con eso después de todo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Así que estás bien con molestarme a mí en su lugar...? Bueno lo que sea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, que ella dijera algo admirable por no querer molestar a alguien, Isshiki Iroha-chan era una doncella enamorada, ¿eh? No pude evitar estar impresionado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero justo después de que me impresionó, Isshiki cacareó con una sonrisa diabólica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Además, ¿no sería más lindo si molesto a los demás con cosas que sean súper fáciles? Si es algo realmente molesto, normalmente hablando, la gente piensa más críticamente, sabees&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, ya veo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hnnnn, esta chica realmente tiene una maravillosa personalidad ¿no...? ¡Devuelvemela! ¡Devuelve mi admiración! Más que un diablo, ella es un demonio completo. ¡Ogro! ¡Demonio! ¡Editor!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La pequeña demonio Iroha no prestó atención a mí yo que estaba en estado de ánimo arruinado en absoluto mientras rápidamente saltaba hacia el problema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Está bien, senpai, nos vemos en la puerta principal después de esto. Estaré justo allí.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, tenemos que empezar hoy...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, Isshiki tenía una cara de disculpa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo siento, no queda mucho tiempo...&amp;quot; Para que no quedara mucho tiempo, significaba que debería haber un progreso considerable, así que Isshiki había estado esforzándose desde el principio. Al final, ella decidió venir a buscar ayuda, pero definitivamente hizo lo que pudo con su propia fuerza. No había forma de criticarla por eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...No, está bien. Pero cambia donde nos encontraremos. Es un poco embarazoso tener rumores flotando sobre nosotros caminando a casa juntos entre tus amigos...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki tenía una expresión seria. Supongo que es porque está en una generación diferente que no está pasando, ¿eh? Ella no hizo un rostro diciendo &amp;quot;senpai, no hay forma de que tengas amiigos&amp;quot;, pero en vez de ser seria. Entonces soltó un suspiro asombrado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, eso está bien... ¿Sabes dónde está el centro comunitario cerca de la estación? Ahí es donde tienen la reunión. Podemos encontrarnos allí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, ahí, eh&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Había pasado muchas veces en mi camino a la estación antes. Recuerdo que hay un servicio de guardería. Ya veo. Así que &amp;quot;para la región&amp;quot; significaba que acomodaría a las personas mayores ya los niños pequeños allí. Es probable que el día del evento, se celebrará allí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien, confirmaré los otros detalles aquí y allá más tarde. Por ahora, dejemos la escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo tengo. Me prepararé y luego me iré.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno. Siendo así, estaré bajo tu cuidado.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki sonrió y se inclinó. Eso es lo que quiero decir con ser astuta. Jeez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejé a Isshiki a la siguiente esquina del pasillo y regresé a la habitación. Ahora, necesitaba hacer algunos preparativos antes de ir al lugar designado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando abrí la puerta de la habitación, Yuigahama y Yukinoshita miraron hacia mi dirección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué pasó con Iroha-chan?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama preguntó y repitió las palabras que había preparado. &amp;quot;Se quejaba mucho, pero parecía que estaba convencida&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama parecía un poco abatida de alguna manera, pues dejó caer sus hombros. Y luego, Yuigahama continuó poco a poco con una pequeña voz como si comprobara con Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es que... pensé que sería genial si finalmente hiciéramos algo después de tanto tiempo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, algo debería salir con el tiempo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si ese tiempo llegara, ¿cómo respondería entonces? Sin saber la respuesta a eso, terminé diciendo algo al azar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hice, Yukinoshita soltó un suspiro considerablemente corto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... En realidad, podría ser mejor si no recibimos una solicitud. Sería mejor pasar el tiempo tranquilamente.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita movió suavemente los ojos hacia fuera de la ventana. El oscuro cielo rojo oscuro debería haberse reflejado en esos ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Tal vez.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me las arreglé para responder a la voz fugaz de Yukinoshita. Con el fin de no arrastrar eso por más tiempo, rápidamente agregó en sucesión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No parece que vaya a venir nadie más hoy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Supongo que sí...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita contestó y cerró su libro. Parecía que ella lo veía como una señal para terminar por hoy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de confirmarlo, agarré mi bolso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces iré a casa.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, supongo que deberíamos terminar por hoy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando tuvimos esa conversación, me di la vuelta y salí de la habitación por delante de Yuigahama y Yukinoshita, quienes se estaban preparando para irse a casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era algo que me había dado cuenta hace mucho tiempo. No era necesariamente correcto acertar. Había cosas que resultarían en los peores resultados posibles, incluso si pensabas que lo que hacías era lo correcto. Había cosas, de vez en cuando, en las que no se podía tomar nada o rehacer nada. En ese caso, ¿qué era lo que yo...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué demonios habíamos estado haciendo hasta ahora?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Capítulo 2: Sin problemas, El Congreso Danza, pero no progresa==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El centro comunitario donde Isshiki y yo estábamos dispuestos a reunirnos era bastante cerca de nuestra escuela. No tardó más de unos minutos en llegar en bicicleta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sinceramente, todavía no puse el pie en el centro comunitario. Pero ya que tiendo a verlo muy a menudo en mi vida cotidiana, no tuve ningún problema para encontrarlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inmediatamente al lado de la estación estaba el negocio grande MARINPIA (aka: MariPin). Cuando llegó la noche, la vista de muchas amas de casa de la vecindad sobresaldría. Y entre ellos había estudiantes. Gracias a que MarinPin está en la zona, era un lugar adecuado para los estudiantes de secundaria para pasar y divertirse en su camino a casa. De la misma manera, de vez en cuando pasaba por las librerías, los arcades, e incluso los centros de bateo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando llegué al centro comunitario, aparqué mi bicicleta en el área de estacionamiento de bicicletas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomé miradas inquietas alrededor de la zona brevemente, pero Isshiki no se encontraba en ninguna parte. Bueno, no es como si hubiéramos especificado una hora exacta para conocernos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si esto iba a suceder, tal vez deberíamos haber estado juntos al principio...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero no había otra forma excepto reunirse fuera del campus para mantener el hecho de que estaba ayudando a Isshiki por mí mismo de ser revelado a Yukinoshita y Yuigahama. Aceptar una petición conectada al consejo estudiantil ahora mismo frente a Yukinoshita era algo cruel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dicho esto, sería irresponsable descartar categóricamente la solicitud de Isshiki. También había la opción de excluir a Yukinoshita, pero eso parecía una terrible traición. Teniendo en cuenta cómo el Club de Servicio estaba en este momento, la elección de tomar esta solicitud como un favor personal debe haber sido la mejor acción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reconfirmé mi conclusión en mi cabeza y me senté en las escaleras de formación cerca de la entrada del centro comunitario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me senté allí un rato y saliendo de la tienda de conveniencia en el otro lado estaba Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En sus manos había bolsas aparentemente pesadas. Al verme, se me acercó trotando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lamento hacerte esperar. Tuve que hacer un poco de compras... &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki dejó escapar un suspiro, como si las bolsas de la tienda fueran pesadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... No, está bien.&amp;quot; Mientras le respondía, me volví hacia Isshiki y extendí mi mano. Cuando lo hice, por alguna razón, Isshiki evitó mi mano y me miró fijamente. Ella inclinó su cabeza insegura del significado detrás de lo que hice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué pasa esa cara irritada? ¿No tenías deseos de que sostenga esas bolsas por ti por que parecen pesadas?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al oír eso, Isshiki se frotó el cabello y apartó su mirada de mí. Su cara se sonrojó ligeramente como si estuviera sorprendida o confundida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Haa... Aah, no, solo estaba siendo yo misma...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah, eso es cierto, eh. En su caso, ella tendía a ver a los chicos sólo como trabajadores, así que terminé pensando que era el tipo de apelación que estaba haciendo. Mira, es exactamente como Tobe se convirtió naturalmente en el chico de los recados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki se congeló por un momento, pero de repente se acomodó con una súbita comprensión y se alejó un paso de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ah! ¿Podría ser que estabas haciendo pases conmigo ahora mismo, lo siento por un instante hiciste que mi corazón saltara un poco pero ahora que lo pienso racionalmente realmente no funcionaría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, ya veo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cuántas veces tendré que ser rechazado por esta chica...? Incluso su rechazo se estaba convirtiendo en una molestia ahora...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, si eso era suficiente para hacer que su corazón saltara un latido, entonces ella tenía que tener cuidado porque ella ni siquiera sería capaz de ir en viajes pacíficamente. No hay manera de que tu corazón se saltea un latido mientras aeromoza-onee-san en el avión llevaba tu equipaje. No lo haría, ¿verdad...? No, definitivamente lo haría (corrección de asistente de vuelo). No, espera. No tenía por qué ser una aeromoza, ya que una onee-san de cuello azul haría que tu corazón saltara un ritmo demasiado... ¡Como era de esperar, las mujeres con carreras físicas eran maravillosas! (Corrección aspirante del marido de la casa).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno lo que sea.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ignoré por completo lo que Isshiki dijo y le arrebaté la bolsa de sus manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, muchas gracias...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki apretó las mangas de su chaqueta y vigorosamente inclinó la cabeza. Gracias a eso, no pude entender cómo era su expresión, pero sus inesperadas y corteses palabras de gratitud me hicieron sentir avergonzado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;quot;...Está bien. Es sólo una parte de mis deberes.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si ella insistía en expresar su gratitud cada vez por algo como esto, eventualmente, terminaría adoptando el hábito de Komachi de decir &amp;quot;muchas gracias onii-chan, te amo&amp;quot;, maldita sea. Mi intención era decirle indirectamente que no se burle, pero al siguiente instante, lo lamenté rápidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Waaa! ¡Que confiable! Si es así, estaré contando contigo la próxima vez ♪.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella unió sus dedos frente a su pecho y de repente hizo una sonrisa radiante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aah, el equipaje se sentía como si fuera más pesado de repente en este momento... Sin embargo, ¿qué hay aquí?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dado que la bolsa era más pesada de lo que esperaba, me encontré a mí mismo mirando dentro de la bolsa y dentro había una variedad de aperitivos y jugos. Bueno, para una conferencia como esta, era común tener cosas como pasteles de té y catering.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando una conversación se marchitaba, la gente llenaba el silencio temporalmente comiendo sus aperitivos y bebiendo su té. Se parecía a la situación donde haces una risa seca &amp;quot;haha&amp;quot; en el medio de una conversación y tomas un FRISK inmediatamente después. Una vez que lo hacen, no podías dejar de asumir &amp;quot;aah, esta persona está completamente pérdida cuando habla conmigo ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por cierto, si alguien que ni siquiera estaba hablando de repente te ofrece, &amp;quot;¿quieres un FRISK?&amp;quot;, era una señal de que estaba indirectamente diciendo &amp;quot;¡Tu aliento huele&amp;quot;! ¡Estén atentos! ¡Hay una posibilidad de que tenga una enfermedad interna! De todas las cosas, ¿eso es lo que hay que tener cuidado?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, todavía, la selección de aperitivos era bastante difícil. Bocadillos que eran ruidosos y tenía un olor fuerte podría ser una molestia. Siendo así, miré dentro de la bolsa para ver lo que Isshiki compró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fumu. Aperitivos de chocolate de tamaño ligero, golosinas de sabor a fruta de garganta y galletas de arroz suave ... Sí, esto no era una mala selección. Todos ellos estaban en sus propias envolturas así que esto ganó muchos puntos también. Con esto, no necesitarías preparar los platos y la clase y podrías también evitar ensuciar tus manos. Además de eso, no sería molestia hacer frente una vez que era hora de ir a casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hooo, eres sorprendentemente considerada, ¿no?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Afirmé, ligeramente impresionado, e Isshiki hizo una expresión irritante e hinchada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué quieres decir con &#039;sorprendentemente&#039; ...? Te haré saber que soy una persona muy considerada. Bueno, el otro lado también preparó algunos.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh. ¿Necesitamos esto entonces? Todos los gastos estarán de su lado de todos modos. ¿Por qué no sólo comer todos los suyos en su lugar?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot; Realmente no podemos hacer eso...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando respondí, la expresión de Isshiki se endureció.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya veo. De hecho, parecía que realmente estaba siendo considerada de varias maneras. Si la otra parte había preparado algo, no podíamos venir con las manos vacías cada vez. Era básicamente algo así.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En realidad era más molesto ser tan considerado en el caso de que nos invitaron como invitados completos. Pero mientras los dos patrocinios de este sindicato en relación con este evento estuvieran en igualdad de condiciones, entonces tenían que mantener al menos esta igualdad de la relación, incluso si es algo simple como traer en aperitivos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tener que trabajar a lo largo de otra escuela era un problema bastante problemático. Dado que se extendería en el trabajo real, así, la cuestión de cómo influiría en las cosas me hizo sentir que las bolsas en mi mano tenían un nivel más pesado que antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Invitado por Isshiki, me dirigí al centro comunitario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cualquier caso, nunca he visitado el centro comunitario antes, así que ¿qué era exactamente lo que hacías aquí? ¿Recuperar tu comunidad con el Ten Ten Terorin ♪ BGM o algo así, me pregunto? ¿Qué centro de monstruos era ese?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez que realmente entré, el interior parecía una oficina del gobierno con la atmósfera fría y pacífica continua. Era una atmósfera que te hacía pensar dos veces antes de gritar con voz fuerte. La biblioteca que estaba en el primer piso podía haber sido la razón de eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seguí a Isshiki al segundo piso y la atmósfera cambió ligeramente. Se escuchaba el sonido de la gente que hablaba y de la música.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las escaleras continuaron más arriba. Había música procedente del tercer piso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué podrían estar haciendo, me pregunto?&amp;quot; Mientras pensaba esto, miré hacia arriba las escaleras y lo hizo Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hay un gran salón en el tercer piso. Parece que van a celebrar el evento navideño allá arriba &amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hooh...&amp;quot; Parecía que había una danza del tipo o un club en medio de sus actividades allí arriba, evidente por los temblores que venían desde el tercer piso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fumu... Básicamente, esto era lo mismo que los centros comunitarios del gobierno. Era un establecimiento donde los lugareños se reunían para diversas actividades y eventos. Entonces, ¿Cómo era esto diferente a los centros comunitarios del gobierno? ¿La escala?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo no estaba muy familiarizado con el establecimiento así que inquieto miré alrededor. Isshiki que avanzaba más adelante se detuvo delante de la puerta de una habitación en particular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por encima de la puerta estaba escrito &amp;quot;Cuarto de ensayo&amp;quot;. Parecía que alquilaron esta habitación para celebrar la conferencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki llamó a la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí, por favor, entra.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando una voz gritó desde dentro, Isshiki respiró hondo y luego puso las manos en la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al abrir la puerta, un clamor de voces salieron de la habitación. La presencia de escritorios y sillas hizo que la habitación se sintiera como un aula en la escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gracias por tu duro trabajo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki le dio un saludo burbujeante cuando entró en la habitación. Incluso después de que la siguiera, no había señales de que el parloteo muriera. Aparte de eso, ni una sola persona dirigió sus miradas hacia mí. Todo el mundo estaba aparentemente absorto en sus propias conversaciones que no tenían ningún interés particular en mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero parecía que Isshiki era reconocida correctamente como una voz procedente del grupo que la llamó. En una inspección más cercana, el que la llamó con una mano levantada era un muchacho que llevaba el uniforme de Kaihin Sogo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Iroha-chan, por aquí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, buenas nooches.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki agitó las manos mientras se dirigía hacia ese grupo. Naturalmente la seguí después de ella. Cuando lo hice, ahora que estaba delante de él, el chico que llamó a Isshiki me miró con una expresión de perplejidad. Luego susurró silenciosamente en los oídos de Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Quién es éste?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Aah, uno de nuestros ayudantes!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa es una grosera explicación a comparación de lo grande que es tu sonrisa, ¿no es así, Isshiki? Pero incluso con ese tipo de introducción, el chico dejó salir un impresionado &amp;quot;ooh&amp;quot; y se volvió hacia mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soy Tamanawa. Soy el presidente del consejo estudiantil de Kaihin Sogo. ¡Encantado de conocerte!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Ah, un placer conocerte.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De repente me dieron una introducción errática, rápida, sobredudé sobre si debía dar mi nombre también a lo que Tamanawa no parece importar, pues continuó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estoy muy contento de poder planear juntos con Sobu High. Estaba pensando en cómo necesitamos formar una asociación que produzca un efecto SINERGICO en el que ambos podamos RESPETARNOS unos a otros, veras.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No empieces con un golpe como ese, hombree. La mitad de lo que dijo entro por una oreja y salio por la otra, pero parecía que Tamanawa fue quien organizó esta conferencia de eventos navideños. Me di cuenta de las palabras escogidas que estaba diciendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debido a la posición de Tamanawa como presidente del consejo estudiantil de Kaihin Sogo, sólo hablar con él hacía que la gente cercana entrara en la conversación. En ese tiempo, la gente se presentó, pero, francamente hablando, no podía recordarlos todos ellos. Bueno, una vez que este evento haya terminado, nunca nos volvíamos a ver, por lo que no era necesario confiar ninguno de ellos a la memoria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo tener que enfrentar a tanta gente era bastante agotador. Yo respiraba un suspiro reflexivo. Dejé el resto a Isshiki, me senté en un asiento más lejos y observé a Isshiki ya los demás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hice, mis ojos se encontraron con los ojos de un individuo que tenía una cara perpleja entre la muchedumbre de gente. La persona parpadeó sorprendida después de verme. Y entonces esa persona se levantó y vino a mi camino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, ¿Hikigaya?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Oh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando mi nombre fue llamado por una persona sorprendente, me asusté y respondí tarde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin saberlo, bajó una gota de sudor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El uniforme de Kaihin Sogo de esa chica estaba ligeramente arrugado y ella estaba peinando a través de su permanente con los dedos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orimoto Kaori.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella era una compañera de clase de la secundaria y también la chica a la que me confesé hace mucho tiempo. Recientemente, tuvimos una reunión inesperada y luego me arrojaron a una situación inesperada. Lo que pasó hace mucho tiempo y recientemente no eran recuerdos muy agradables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hablando de eso, Orimoto fue a Kaihin Sogo, ¿no? El hecho de que estuviera aquí significaba que ella estaba involucrada en el consejo estudiantil, eh...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa sospecha también estaba en manos de ella. Ella soltó una voz sorprendida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hikigaya, ¿estás en el consejo estudiantil?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando respondí, Orimoto asintió convincentemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, ya veo. Entonces supongo que estamos en el mismo barco. Estoy aquí porque un amigo me invitó, sabes”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dijo eso, Orimoto miró detrás de mí y miró inquieto. ¿Estaba buscando algo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hikigaya, ¿estás solo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí, lo mismo que de costumbre.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de contestar, Orimoto resopló y se echó a reír mientras sostenía su estómago.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Qué demonios, eso es súper hilarante.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, no, no lo es...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No hay nada hilarante aquí... ¡Además, yo no era el que lo tomaba así! ¡Tampoco fui yo el que lo dio!&amp;lt;ref&amp;gt;Idioma fujioshi. Orimoto dice &amp;quot;ukeru&amp;quot; que también se utiliza en el idioma fujoshi, uke y seme.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, gracias a Orimoto, tuve un mejor entendimiento de este grupo. Aunque se trataba de una conferencia de eventos entre los consejos estudiantiles de las dos escuelas, Sobu High y Kaihin Sogo High, parecía que incluso los voluntarios estaban participando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No parece que faltan personas de tu lado? ¿Es el nuestro el que tiene mucho?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Quién sabe...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al ver que hoy era mi primera vez aquí, no estaba muy consciente de la situación en la habitación. Pero cuando miré por toda la habitación, Kaihin Sogo tenía sólo unas diez personas. Por otro lado, el lado de Sobu ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Huh? Nuestro consejo estudiantil era ... Aah, allí estaban. Están acurrucados en la esquina de allí. El número de personas que no eran yo y Isshiki con sus uniformes era uno, dos... cuatro personas, ¿eh? Además de eso, a diferencia de los chicos de Kaihin Sogo, nuestra preparatoria parecía enana en comparación. Parecía un poco vergonzoso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tienes razón, no somos muchos...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Duh, se puede decir por sólo mirar... Bueno, no es que importe.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dijo eso, Orimoto parecía que había perdido el interés y rápidamente dejó mi lado y fue a su lugar original. Isshiki volvió como si ella se identificara. Isshiki fijamente miró a Orimoto de cerca y se escabulló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Senpai, ¿había alguien que conocías?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La forma en que estás diciendo que sonaba como si estuvieras diciendo &amp;quot;¿tenías a alguien que conocías?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejemos de hacerlo, ¿okay Irohas? Además, tú, la has visto por lo menos una vez antes, ¿no?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, probablemente no lo recordaba porque estaba tan lejos en ese momento. Al principio, estaba un poco inseguro acerca de cómo explicarlo, pero gracias a eso, pude sacar la respuesta habitual al final.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí. Bueno, solo una compañera de clase de la secundaria.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Heeh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque Isshiki preguntó por ella, ella no se veía particularmente interesada cuando se sentó y empezó a esparcir los aperitivos que traía. Al ver eso, la gente de Kaihin Sogo comenzó a preparar sus aperitivos y bebidas también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que la reunión iba a comenzar en cualquier momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ambos lados, Kaihin Sogo y Sobu, fueron a sus asientos designados. Todos se sentaron en sus asientos alineados alrededor del escritorio en forma de C. Ahora bien, ¿en qué esquina debo sentarme...? Proteger uno de los cuatro rincones me hizo pensar seriamente que yo era una de las Cuatro Bestias&amp;lt;ref&amp;gt;Digimon&amp;lt;/ref&amp;gt; o así que pensé hasta que mis mangas fueron tiradas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Senpai, por favor siéntate aquí&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, estoy bien con sólo la esquina...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de decir eso, Isshiki no se soltó de mis mangas. Traté de alejarme de aquellas manos que me habían atrapado, pero Isshiki siguió agarrándolos. ¿Cómo tiene esta fuerza? La forma en que me estaba abrazando era tan linda, pero ni siquiera podía alejarme del todo ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vamos, vamos, va a empezar, ya saabes ~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jaló mis mangas aún más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bien, bien. Vas a romperlo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, sin importar donde me siente, no iba a decir nada de todos modos, así que sería al final sería el mismo. En ese caso, el asiento con aperitivos justo en frente de mí me serviría bien. De mala gana cedí y me senté al lado de Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque era un escritorio en forma de C, directamente en el centro estaba el asiento ocupado por el presidente del consejo estudiantil de Kaihin Sogo, Tamanawa. Nosotros, Sobu, estábamos sentados en la mitad derecha del escritorio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y cuando volví a mirar bien, como dijo Orimoto antes, el otro lado tenía mucha más gente. En cuanto a los números, tenían dos veces más personas, pero sentía que había incluso una diferencia mayor en la sustancia de su número. La razón principal probablemente tenía que ver con sus niveles de ruido. Las muchachas y los muchachos de Kaihin Sogo parecían animados mientras que el lado de Sobu estaba muerto en comparación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, viendo que el otro lado era el que sugería las ideas, la diferencia en la motivación era algo que no podía ayudar. Supongo que es algo así como entre los que eran organizadores y los que eran los partidarios. Esta disparidad se demostró claramente en el orden de los asientos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A juzgar por la situación, parecía que el equilibrio de poder se inclinó a favor de Kaihin Sogo con ellos como el principal factor de varias cosas, mientras que Sobu fue designado como el lado de apoyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando el presidente del otro lado, Tamanawa, confirmó que todos habían tomado asiento, aplaudió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eeerm, ahora comenzaremos la conferencia. Espero contar con todos ustedes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Habló como si estuviera acostumbrado a ello y todos inclinaron la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente, la conferencia había comenzado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamanawa llamó a una persona de su grupo de compañeros de equipo que se trasladaron al frente de la pizarra. Mientras el sonido del plumón resonaba, Tamanawa abrió la boca mientras observaba con una mirada de soslayo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De manera similar a la última vez, hagamos una LLUVIA DE IDEAS.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eh, ¿qué diablos? Eso es tan cool. ¿No puedo usar ese tipo de habilidad?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O eso pensé por un momento.. Había varias definiciones definidas, &amp;lt;ref&amp;gt;En inglés, puede referirse a quedarse sin ideas, o producir ideas.&amp;lt;/ref&amp;gt; pero básicamente significaba que un grupo de personas lanzaría libremente sus ideas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;El tema de discusión será el mismo de la última vez y nos gustaría algunas IDEAS con respecto al CONCEPTO y el contenido del evento...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras Tamanawa seguía con sus asuntos, Kaihin Sogo comenzó a levantar sus manos uno por uno, respectivamente dando sus pensamientos en el asunto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los observé por un rato. Quiero decir, ver, es básicamente eso. Dar sus ideas cuando ni siquiera tenían una comprensión básica de la situación sólo terminaría siendo una molestia. ¡No es como si estuviera tratando de ocupar las esquinas o evitar la reunión, sólo estaba siendo considerado!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alguien en el otro lado dijo esto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si consideramos las demandas hacia los estudiantes de secundaria, definitivamente tenemos que hacer INNOVACIONES en las áreas concernientes a las MENTES de los jóvenes...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fumu, ya veo. Buen punto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De nuevo, otro alumno de allí habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En ese caso, eso obviamente significa que tendremos que pensar en formar una estrategia GANAR-GANAR con el lado de la comunidad como un requisito previo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh, está bien. Bueno, entiendo eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez más, otra persona de su lado habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si es así, probablemente tendremos que considerar estratégicamente el COSTO DE&lt;br /&gt;
ACTUACIÓN. Así que vamos a tomar un CONSENSO en eso... &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C-Claro... Sí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras los observaba en silencio hasta ese punto, de repente me golpeó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... ¿Qué pasa con esta conferencia?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sólo no tenía idea absoluta de lo que estaban haciendo, no tenía ni idea de lo que estaban hablando. ¿Será eso? ¿Era porque yo era un idiota que no entendía?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras pensaba ansiosamente, miré a Isshiki sentada a mi lado y ella asintió con la cabeza mientras dejaba salir un &amp;quot;Whoa...&amp;quot; con una voz impresionada. ¿Tú lo sabes? Teléfono.&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;quot;¿Quién quiere ser millonario?&amp;quot; Quizá.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sería malo si me quedara atrás aunque estuviera aquí para ayudar, así que tranquilamente confirmé con Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Isshiki, ¿qué están haciendo ahora mismo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le susurré, Isshiki giró levemente la cabeza a mi manera. Lindamente inclinó la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eh...? ¿Quién sabe? &amp;quot;&amp;quot; ¿Quién sabe? &amp;quot;, No me digas que... ¿Qué eres, el jugador de tenis de mesa, Ai-chan?&amp;lt;ref&amp;gt;Esto tiene que ver con cómo Isshiki dice &amp;quot;¿Quién sabe?&amp;quot; que es &amp;quot;saa&amp;quot; y Ai Fukuhara aparentemente dice &amp;quot;saa&amp;quot; en sus fósforos o lo que sea. Es algo así como un grito de combate en un partido.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta chica, ¿ella no entendió una sola cosa y ella todavía tenía ese tipo de reacción? La miré con cara de asombro, pero Isshiki no pareció prestarle atención. Su sonrisa ligera no decía nada más que &amp;quot;no te preocuupes, está todo bien&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, el otro lado está dando todas sus ideas.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hoohm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que si el otro lado hizo todo el pensamiento, entonces nuestro lado sólo tenía que poner todo a la acción ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, en ese caso, solo yo solo sería suficiente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No odiaba el trabajo simple y duro. Repitiendo mecánicamente la misma tarea, el espíritu se erosiona sin cesar, pero mi espíritu ya estaba completamente al fondo, por no hablar de desvergonzado. Si no tuviera que ser considerado con los demás y podría evitar usar mi cabeza, entonces ese era un paraíso a su manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mmkay, entonces mejor escucho lo que está pasando por lo que podría por lo menos hacer lo que tenía que hacer. Sin embargo, sentía que sus conversaciones carecían de cualquier tipo de sustancia...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cuanto a ese punto, Tamanawa que estaba dirigiendo la conversación parecía que se sentía de la misma manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Escuchen, ¿no hay algo más importante...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Tamanawa pronunció con un tono pesado, escalofríos recorrieron mi asiento. Como se esperaba del presidente del consejo estudiantil, su magnificencia era algo para contemplar. Todo el mundo reunió su atención esperando lo que iba a decir a continuación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces, Tamanawa miró alrededor de la Sala de Entrenamiento y realizó movimientos de mano ligeramente exagerados que parecían estar girando una rueda de alfarero y habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Necesitamos usar el PENSAMIENTO LÓGICO cuando pensamos lógicamente en las cosas&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿No estás diciendo lo mismo? ¿Cuántas veces vas a pensar?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tenemos que hacer una posición DEL PUNTO DE VISTA DEL CLIENTE desde la vista de los clientes, ya ven.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como dije, ¿no estás diciendo lo mismo? ¿Cuántos clientes vas a tener?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sentí como si tuviera una sonrisa en mi cara. Pero todo el mundo tenía expresiones de &amp;quot;ya veo...&amp;quot; y estaban mirando a Tamanawa con ojos brillantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Eso no es bueno. Este presidente y los demás eran personas que seguían los mismos patrones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Más bien, se trataba de una reunión de personas similares o tal vez una reunión de personas que buscan apuntar a algo. El flujo de la conferencia no cambió mientras continuaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces tendremos que considerar la externalización también.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero con nuestros MÉTODOS actuales ahora, podría ser un poco difícil, ESQUEMATICO-sabio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo. Entonces, existe la posibilidad de que podamos necesitar cosas RSCHD. &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué demonios es RSCHD?&amp;lt;ref&amp;gt;Reschedule (Reprogramar)&amp;lt;/ref&amp;gt; Una tienda con deliciosa lengua de vaca?&amp;lt;ref&amp;gt;Watari lo come por lo que supongo que es una referencia a una tienda que vende lengua de vaca.&amp;lt;/ref&amp;gt;Como usted notó, había muchas palabras escritas totalmente en mayusculas y esto refleja qué palabras están en katakana, que es uno de los sistemas de escritura que se usan para decir palabras extranjeras en su idioma de orígen. Por ejemplo, &amp;quot;Concept&amp;quot; (concepto) en katakana sería &amp;quot;KONSEPTO&amp;quot;. Dicho esto, la forma en que se utilizan con tanta frecuencia aquí como es debidamente observado por Hachiman es similar a las palabras de moda. No creo que sea posible traducir esto al español debido a que son palabras en inglés, por lo que han sido adecuadas.&amp;lt;/ref&amp;gt; ¿Por qué diablos estos tipos han estado usando katakana tanto? Ruu Ooshiba?&amp;lt;ref&amp;gt;Deletrea su nombre en katakana.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Una INNOVACIÓN innovadora! ¡UNA NEGOCIACIÓN discutida y negociada! ¡Un plan resuelto es una SOLUCIÓN! Esa repetición continuó. Pensé que sus ideas no eran HIP - HOP porque sus conciencias eran claramente HOP - UP en su lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fuiii... Mi conciencia estaba tan alta... Parecía que mi pobre y pequeña conciencia estaba ascendiendo en algún lugar...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿De dónde venimos y hacia dónde íbamos?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue una conferencia en la que ese pensamiento se me ocurrió de repente. ¿De dónde vino esta conferencia y hacia dónde iba?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La conferencia finalmente llegó a su fin sin ninguna decisión parecida a una conclusión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero la LLUVIA DE IDEAS era típicamente algo así. Era típicamente algo donde lanzas muchas ideas. Se realizó con el objetivo de avanzar. Como tal, esta conferencia en sí puede no haber sido tan inútil después de todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Había un punto que ligeramente me llamó la atención y era cómo la mayoría de las sugerencias provenían principalmente de Kaihin Sogo. Aunque estaba presente, Sobu High en su mayor parte no dijo nada. Bueno, si cosas anteriores que eran &amp;quot;altamente conscientes&amp;quot; fueron rechazadas repetidamente, entonces estar nervioso era razonable. Ni siquiera la presidenta Isshiki parecía que iba a decir nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y hablando de ese Isshiki, parecía estar bajo una tormenta con el presidente de Kaihin Sogo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por el momento, no tenía nada que hacer, así que vi a Isshiki en un aturdimiento un poco lejano. Cuando lo hice, Isshiki me vio y cortó la conversación en un lugar apropiado y se me acercó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Senpai, ¿tienes una idea de lo que está pasando?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En absoluto... no tengo ni una sola pista.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki probablemente me estaba preguntando si había entendido lo que se discutió en la conferencia. Yo era consciente de eso, pero lamentablemente, sólo podía decir un marcador de posición porque habría sido extraño decir que había comprendido realmente lo que estaba pasando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Presumiendo cómo me sentía en mi expresión, Isshiki soltó un suspiro corto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, están diciendo un montón de cosas difíciles después de todo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, no es tanto que las palabras eran difíciles, sino que era demasiado vago, lo que hacía muy difícil de entender. Pero esa diferencia era trivial para Isshiki mientras hacía una sonrisa de amapola.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero cuando digo &amp;quot;increiible&amp;quot; y&amp;quot; ¡yo también me esorzaree! &amp;quot;, realmente lo toman seriamente. Después de eso, sólo tengo que responder a los correos de vez en cuando y todo estará bien para la mayor parte.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Alguien te va a apuñalar algún día...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No puede ser ahora, pero en algún momento va a sufrir severamente de la reacción del karma y eso me hizo preocupar. En realidad, los chicos impopulares tienden a ser arrastrados demasiado fácilmente, por lo que todo tipo de tragedias pobres se producen... Chicos impopulares tienden a ser extrañamente puros y debido a esta honestidad, tienden a malentender fácilmente. ¿Qué diablos?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensando de nuevo, ¡los chicos impopulares eran absolutamente tipos increíbles! ¿Por qué no eran populares? ¡Qué misterio!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras pensaba eso, Isshiki gimió al parecer pensando en algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Pero senpai, a veces desprendes ese sentimiento, ¿sabes? Como si pareces ser inteligente o como eres uno de esos tipos demasiado conscientes.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella tenía una media sonrisa mientras decía eso. Justo después de que la frase filosófica, había un (lol) adjunto...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No me agrupes con ellos. No soy un tipo demasiado consciente. Soy un tipo excesivamente autoconsciente.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los tipos demasiado conscientes (lol) eran, bueno, básicamente las personas que apelaban fuertemente a otros con la intención de demostrar que eran adultos. Eran un grupo de niños dolorosos que utilizaban los términos más adecuados de la jerga comercial y de gestión para demostrar cuán capaces eran comparados con otros. No era tan diferentes de los chuunibyou.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por otro lado, los tipos excesivamente autoconscientes eran simplemente niños dolorosos normales. No era tan diferente de kounibyou.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Haa, realmente no lo entiendo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki respondió cansada. Bueno, yo tampoco lo entendí. Independientemente de cualquiera, el doloroso punto común de ambos no cambió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De todos modos, ahora que hemos resuelto lo que necesitábamos hacer, ¿debemos empezar?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki rápidamente presentó una pila de papeles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya veo. Así que lo que estaba haciendo antes no era sólo una charla amistosa, sino que ella estaba preguntando por los detalles de lo que nuestro lado, Sobu, haría ya que no dijo nada durante la conferencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ocasionalmente, había momentos en que llevar a cabo una conferencia no tenía sentido. Nada importante se decide en la conferencia porque la mayor parte de ella sería decidida tras bambalinas por las personas más importantes, esas eran ocurrencias comunes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella era particularmente táctica en esa área. Ella era una chica linda de primer año y fue tratada bastante bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eres muy cercana a ellos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mm. Bueno, supongo que sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki colocó su dedo índice en su barbilla y gimió mientras inclinaba la cabeza. Luego dejó salir una &amp;quot;aha&amp;quot; con una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...¡Espera! Tú eres quien que me enseñó eso, senpai. Que una chica más joven que quería aprender era linda.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No recuerdo haberte enseñado eso...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es cierto que le enseñé a aprovechar los méritos de estar en su posición, pero no recuerdo haberle dicho nada específico. No, si lo explicas de la manera Isshiki, entonces es lo que resultaría... Esto no es bueno, ¿he dado a luz un monstruo accidentalmente? Esto definitivamente conduciría a un accidente de círculo&amp;lt;ref&amp;gt;La situación en la que las relaciones en un club se convierten en basura debido a varias cuestiones relacionadas con el amor.&amp;lt;/ref&amp;gt;, eh...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero, bueno, en ese caso, entonces podrías dejárselo a ellos entonces. Realmente no me necesitas, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, um, eso es en realidad...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pregunté, Isshiki miró hacia abajo, reacia a responder. Parecía que tenía algo que le preocupaba mientras esperaba que continuara. Pero eso nunca sucedió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso fue porque había alguien golpeando nuestra mesa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oye, Iroha-chan. ¿Puedo pedirte que hagas esto también? Ya me ocupé de la porción más grande.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El que apareció fue el presidente del consejo estudiantil de Kaihin Sogo, Tamanawa. Parecía que tenía algunas adiciones al contenido que hablaron antes. Le entregó a Isshiki algunas impresiones más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Ah, vaaale!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki lo tomó con buena fe. No mostró un indicio de su rostro caído de antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Te lo encargo. Si hay algo que no entiendas, solo dímelo. Te enseñaré cómo funciona.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamanawa hizo una nueva sonrisa mientras agitaba las manos y salía del área. Isshiki le saludó con la mano y lo vio salir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien, ¿vamos a trabajar entonces?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se volvió hacia mí, reorganizó las impresiones añadidas, y comenzó a entregarlas a los demás miembros del consejo estudiantil cercanos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por lo tanto, nuestro trabajo aquí es registrar y organizar las actas de la conferencia. Está bien, espero trabajar contigo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de que ella les habló mientras distribuía el trabajo a cada persona, la respuesta era débil. La diferencia en la motivación era asombrosa en comparación con el otro consejo estudiantil animado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien, estar motivado hacia un trabajo era extraño de todos modos. No, esa lógica misma era extraña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero al ver que nuestro trabajo era simplemente romper lo que nos había dado la otra parte, pude entender por qué nuestro consejo estudiantil no quería incorporarse a él. Eso es porque el consejo estudiantil que ellos imaginaban era completamente diferente de la realidad actual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También tomé algunas de las impresiones de las minutas también. Había otras cosas como los planes a futuro y una lista de temas. Parecía que nuestro trabajo por ahora era limpiarlos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todos hicimos nuestro trabajo en silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras lo hicimos, uno de los miembros del consejo estudiantil se levantó en silencio y entregó una copia impresa a Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Presidenta, ¿esto es bueno?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, déjame echar un vistazo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki con el papel en la mano tenía una expresión rígida en alguna parte. El muchacho en cuestión habló como si quisiera decir algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, sobre esto...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, bueno, no importa...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La facultad que miraba a un muchacho tragó sus siguientes palabras y apartó la mirada. Luego dijo &amp;quot;gracias&amp;quot; en una voz pequeña y volvió a su asiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo seguí con mi mirada, preguntándome si lo había visto antes, Isshiki notó esto y me dijo con una voz secreta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Es vicepresidente.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me lo dijo, me di cuenta. Aah, uno de segundo año creo... Entonces otra vez, no sabía su nombre, pero creo que lo he visto antes en el mismo piso. Así que él era nuestro vicepresidente ¿eh?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podías estar enterado del nombre del presidente, pero no de los otros funcionarios pues no eran muy relevantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, del mismo año que yo, ¿eh? Eso explica por qué Isshiki estaba siendo educada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fumu. Muy complicado, diría yo. Que el subordinado sea mayor hacia más difícil el trabajo, pero el superior más joven en edad no te dejaría sentirte a gusto. Incluso en mi trabajo a tiempo parcial en una tienda de conveniencia, era muy difícil trabajar con el nuevo empleado, que tenía una edad mayor... Tu serias considerado al enseñarle el trabajo y la otra parte estaría molesta por algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso para Isshiki que era adorada por personas mayores que ella por tener problemas con las cosas, parecía que no era diferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Parece bastante difícil para ti.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah... Supongo que no me gusta demasiado. Pero siempre es así al principio. Vamos a acostumbrarnos a ello eventualmente, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La expresión de Isshiki se estremeció por un momento. Pero de inmediato, ella hizo una sonrisa provocativa al decir eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, cierto, que todo el mundo se llevara bien al principio era difícil. Por lo general, había sólo algunas cosas y opiniones que nunca se dirían frente a frente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, existían posibilidades de crecer a partir de eso. Si es en el principio, habría cosas que podrías cambiar. Por lo menos, era diferente de estar encerrado en una habitación juntos en alguna parte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Senpai?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me hablaron, levanté rápidamente la cabeza. Cuando lo hice, el rostro perplejo de Isshiki mientras me miraba estaba allí. Parecía que mis manos habían dejado de funcionar. Volví a escribir para borrar la extraña pausa mientras hablaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aun así, ¿cuánto tiempo vamos a estar haciendo esto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Supongo que... Ya casi es hora de que volvamos a casa, creo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Isshiki lo siguió, miré el reloj cerca de la entrada de la habitación. Ya era hora. También era justo sobre ese tiempo que los clubes comenzaran a irse a casa también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La puerta bajo el reloj se abrió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, trabajando duro.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mujer en un traje con una capa blanca que vino en hablar era Hiratsuka-sensei. Mientras ella se quitaba el cabello largo y negro, se acercó a nosotros con el ruido de sus talones sonando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sensei.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué esta persona aquí...? Mientras pensaba misteriosamente, Hiratsuka-sensei soltó un suspiro insatisfecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En su mayor parte, este fue un trabajo encomendado a mí de nuevo... Buena pena. Es un problema que me den todo el trabajo porque soy joven.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Supongo que sí. Sensei era joven, después de todo... Sin quererlo, la miré con ojos dulces. Cuando lo hice, Hiratsuka-sensei también miró mis ojos. En algún lugar, había un toque de bondad en ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Estás solo Hikigaya? ¿Dónde están Yukinoshita y Yuigahama?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por su tono, ella asumió que si yo estuviera aquí, entonces los otros dos del Club de Servicio también. Aah, hablando de eso, Isshiki mencionó que Hiratsuka-sensei fue quien le dijo que hiciera esto, ¿no...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En otras palabras, la solicitud de Isshiki era algo que planeaba hacer aceptar el Club de Servicio. Es cierto, si las cosas eran como eran antes, entonces esta solicitud habría sido aceptada por el Club de Servicio en su conjunto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, ahora era diferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, no, estoy ayudando aquí como un favor personal.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Volví mis ojos a las impresiones de mi mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Fumu ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei me miró mientras trabajaba y no dijo nada por un tiempo. No expliqué nada más y moví sólo mis manos. Lo único que hice fue copiar mecánicamente frases y palabras sin sentido en otros papeles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Bueno, eso está bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei dejó escapar un suspiro corto y lanzó miradas alternadas entre mí e Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sin embargo, Hikigaya e Isshiki, ¿eh...? Una pareja bastante interesante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Qué fue eso...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estar pegado no era tan interesante para nosotros. Pero Isshiki parecía que pensaba de la misma manera, ya ella hizo una cara un poco insatisfecha mientras gemía. ¿No estás siendo un poco mala, Irohas...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei miró nuestras caras y se rió divertidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh no, no es nada... De todos modos, ya es hora. Deja el resto para la próxima vez y dirígete a casa. El otro lado parece estar haciéndolo también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo dijo, eché un vistazo y la gente de Kaihin Sogo High se estaban preparando para salir uno por uno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Supongo que sí. ¿Por qué no vamos también?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Isshiki dijo esto a cada otro miembro, cada individuo comenzó a limpiar. Isshiki entonces bajó su voz en consideración de Hiratsuka-sensei. Ella habló a mi oído con una voz tranquila.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estaré comiendo con la gente del otro consejo estudiantil y regresando a casa después de eso. Senpai, puedes ir a casa primero.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había la opción de invitarme, ¿no es así...? Esa es una carga en mi pecho. Ella seguramente entendió bien. &amp;quot;Bueno, voy a ir a casa entonces.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí. También te espero mañana, senpai.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki hizo una reverencia tonta mientras respondía y agitaba ligeramente sus manos, y me dirigí hacia la puerta. Y no me olvidé de preguntar una cosa más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aah, cierto. Está bien suponer que mañana también comenzará alrededor de estas horas, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, es el estándar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo. Lo tengo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El tiempo probablemente fue designado en un momento específico ya que se anticipaba que tomaría algún tiempo para que los estudiantes de Kaihin Sogo High llegaran aquí. En ese caso, para nosotros en particular, había mucho tiempo antes del comienzo de la conferencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras pensaba en cómo pasar esa extraña cantidad de tiempo libre, dejé el centro comunitario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué es la felicidad, me atrevo a decir?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese sería el kotatsu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, onii-chan. Bienvenidooo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con el largo día, cuando volví a casa, en el salón estaba Komachi. Tenía ojos somnolientos. Parecía que había estado durmiendo un poco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y la razón de por qué ella estaba durmiendo era debido a este kotatsu que fue traído a la sala de estar en algún momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por fin, se revivió... Esta demoníaca máquina mecánica. El kotatsu era un dispositivo que producía gente buena para nada. Incluso podría proponer que enviemos kotatsus a todas nuestras naciones enemigas durante la temporada de invierno, porque fácilmente podríamos conquistarlas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Pag 63.jpg|500px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Komachi, no estudies en el kotatsu. Sólo te duermes y cogerás un resfriado cuando te duermas. El kotatsu convierte a las personas en buenos para nada.” Cuando le conté brevemente, Komachi me miró con sarcasmo. Querido yo, oh mí. ¿Podría estar en su fase rebelde ahora mismo...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Espera, eso no es algo que deberías estar diciéndome mientras estas cómodo en el kotatsu...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jaja, ¿qué estás diciendo, Komachi-chan? No estoy comod... ¡Oooh! ¿¡Ya estaba en el kotatsu antes de que sea consciente de ello!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es una broma. Yo promulgué ese pequeño juego sin valor cuando entré en el kotatsu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Mfmmeoow.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con el largo día, los rayos del infrarrojo lejano se sentían cómodos para mi cuerpo, que se enfriaba al caminar a casa en las frías calles nocturnas. Cuando estiré mis piernas, mis pies golpearon contra algo suave.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hice, ese suave algo se envolvió alrededor de mi pierna. ¿Qué podría ser este algo suave con una mente propia? Ahora bien, ¿podrían ser las piernas de Komachi? Miré a Komachi y cuando nuestros ojos se encontraron, Komachi devolvió una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensar que ella querría enredar nuestras piernas juntas bajo el kotatsu... Recientemente, mi hermana pequeña ha sido un poco inusual.&amp;lt;ref&amp;gt;Saikin, Imouto no Yousu ga Chotto Okashiinda ga&amp;lt;/ref&amp;gt; En realidad, ¿qué era esto? ¡Esto era tan embarazoso...! Esta maldita chica mimada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me empujé contra ella para decirle que se detuviera. Cuando lo hice, la suave sensación desapareció. Y entonces, algo salió de debajo del kotatsu. Era nuestro gato, Kamakura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aparentemente, no era Komachi quien estaba envuelta alrededor de mi pierna, pero este tipo. ¿Por qué los gatos tienden a usar las piernas como una almohada?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Kamakura dejó el kotatsu, se estiró y soltó un largo suspiro. ¿Fue eso? ¿Era este tipo un tipo viejo que acaba de salir de una sauna o algo así?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me miró a la cara, resopló. Debe haber estado insatisfecho de ser expulsado del kotatsu por mis piernas estiradas. O tal vez fue porque mis pies estaban hediondos... Eso me hizo preocuparme, así que por favor, deten esa reacción, ¿vale...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Onii-chan, estás mirando con fuerza a Kaa-kun. ¿Hay algo mal?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nada en absoluto...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de que Kamakura salió del kotatsu, al parecer, todavía estaba frío al saltar sobre las piernas de Komachi en la posición de pan y comenzó a dormir. Todo lo que hacía era dormir por la tarde, pero ¿todavía iba a dormir más? Ser un gato seguro que era agradable. Quiero vivir ese tipo de estilo de vida también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi empezó a acariciar a Kamakura mientras dormía sobre sus piernas. Aah, no importa cuánto tiempo pase, cuando lo haga, él iría a otro lugar...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Er, cierto. Mirar a Komachi me hizo recordar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Heeey, Komachi-chan. ¿Qué podría ser esto, hmm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saqué la carta que aún estaba en el bolsillo de mi uniforme. Komachi se inclinó para mirarlo sin despertar a Kamakura. Ella entonces habló tranquilamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh? Es exactamente lo que ves.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hoh”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Ella realmente quería un electrodoméstico...? ¿Qué era mi hermanita?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi parecía que no tenía ganas de explicar más y tarareaba mientras acariciaba a Kamakura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Bueno, si la presionaba más, ese mensaje en la carta surgiría y sería realmente embarazoso. Voy a utilizar la lista como referencia cuando pienso en diferentes regalos para llegar a Komachi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ambos pasamos el tiempo en silencio en un aturdimiento sin hacer mucha conversación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De repente, Kamakura se levantó. Se rascó las orejas con las patas traseras y formuló una expresión mientras salía de la sala de estar. Luego se dirigió hacia la entrada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aparentemente, nuestra madre estaba en casa. Kamakura era bastante increíble cuando se trataba de reunirse con mamá y Komachi cuando regresaban. Por cierto, él nunca nos saludaría a mí ya mi padre en la entrada en absoluto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En apenas un momento, el sonido de la abertura de la entrada podía ser oído. El sonido de pasos resonó mientras subían las escaleras y en la sala de estar apareció nuestra madre. Detrás de ella estaba Kamakura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya volviiii. Aaah, estoy muy cansada.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi madre puso su bolsa en esa zona y sopló en el café que ella compró en su camino de regreso o de algún café. Komachi y yo saludamos su apariencia cansada apreciativamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bienvenida, madreee.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, buen trabajo. ¿Dónde está el pap? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si pap también estaba en casa, pensé que podría exigirle algo de dinero para las presentaciones de Komachi, pero mi madre tenía una expresión de sorpresa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Quién sabe?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué significa eso?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡HEY, HEY, MI MADRE! ERES LA ESPOSA DE MI PADRE&amp;lt;ref&amp;gt;El dice esto en ingles.&amp;lt;/ref&amp;gt;, ¿no es así? ¿No crees que deberías ser un poco más respetuoso con él? ¿O era porque no tenías interés en tu marido?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Durante esta época de la temporada, no puede volver a casa, ya que apenas se está raspando con su horario, tal vez? Yo también llegué a casa con trabajo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nuestra madre lo dijo tan completamente natural sin tratar de suavizarlo. En lugar de tener algún interés, era más bien como si fuera una cosa muy natural que ella no prestara ninguna atención. Hohmm, esto varía en función del tipo de industria, pero los trabajadores de oficina durante esta época de la temporada estaban bastante ocupados, ¿no? No hay manera de que pudiera manejar el trabajo cuando se acercaba la Navidad, en serio. Quería ser un adulto que pasaría tiempo con su familia durante la temporada de Navidad. Definitivamente no voy a trabajar. Mientras reforzaba mi obstinada voluntad, mi madre habló cuando algo vino a mi mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“De acuerdo, Hachiman. Estás libre, ¿no? Reserva un barril partido.&amp;lt;ref&amp;gt;KFC&amp;lt;/ref&amp;gt; También pastel.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Ahn?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué tengo que hacerlo? Entonces, ¿no está de ese modo confirmado que estoy libre? Mi &amp;quot;ahn&amp;quot; en respuesta era eso en una cáscara de nuez. No había un solo &amp;quot;bien&amp;quot; que encontrar en ningún lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por lo general le pido a Komachi que lo haga, pero este año podría no funcionar tan bien...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aah, claro. Dame dinero.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si esa es la razón, entonces yo estaba dispuesto a hacerlo. Hasta ahora, yo nunca estaba muy consciente de ello, pero cuando yo iba a dar exámenes, Komachi probablemente hizo un poco para nosotros también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En realidad, Komachi hacía la mayor parte de las tareas domésticas de todos modos. En un momento como este, al menos debería hacerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando respondí, Komachi interrumpió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Komachi puede hacer al menos eso?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero por alguna razón, nuestra madre tenía una media sonrisa mientras ella agitaba sus manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien. Nuestro trabajo ya te obliga a tener mucha responsabilidad, Komachi. Por lo menos deja a onii-chan hacerlo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, es erróneo. Eso está mal. Tenía mucha motivación para hacer tareas domésticas. Pero eso es sólo cuando pensaba &amp;quot;¡voy a hacer las tareas!&amp;quot; En ese momento, todo ya estarían hecho&amp;lt;ref&amp;gt;Jojo&#039;s Bizarre Adventure. Una línea hablada por Prosciutto. La línea original &amp;quot;Siempre que pensamos en esa palabra (Matar) ... En realidad, ¡ya ha ocurrido!&amp;quot;&amp;lt;/ref&amp;gt; (por las manos de Komachi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tener una hermana pequeña competente era una bendición y una maldición, era una excusa que iba a dar, pero mi mamá no parecía interesada en mi reacción mientras sacaba su billetera de su bolso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, me olvidé de retirar dinero. ¿Está bien la próxima vez?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por supuesto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que respondí en breve, mi mamá dijo gracias con un suspiro, rompió sus hombros, y salió de la sala de estar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras Komachi la miraba cansada, se deslizó unas cuantas palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ella ni siquiera necesita preocuparse por Komachi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, es sólo el amor de los padres. No te preocupes y céntrate en tus estudios.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, Komachi entrecerró los ojos por un instante. Pero para jugarlo, ella tenía una risa tensa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mmm, decir eso es sólo un poco...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, no, mi error. No podía pensar en nada más que decir...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le dije reflexivamente que intentara su mejor esfuerzo con sus estudios, pero desde la perspectiva de un estudiante que tomaba exámenes, era una frase de la que estaban absolutamente cansados de oír. Además, no había manera, Komachi, mi pequeña hermana idiota podría estar flojeando.&amp;lt;ref&amp;gt;Referencia a los títulos de los episodios de OreImo.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Supongo que decirle a alguien que haga lo mejor posible cuando ya lo estaban haciendo no era algo que se debiera hacer. En primer lugar, el ser dicho por alguien que no estaba esforzándose sólo sería irritante en su lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, ¿cómo podría animarla entonces? Mientras gemía, Komachi sonrió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Onii-chan, sólo tienes que decir &#039;Te quiero&#039; en un momento como este.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo. Te quiero, Komachi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Komachi no se siente así, pero gracias, onii-chan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Que mala...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una repentina gota de lágrima cayó de mis ojos. Justo ahora, onii-chan puso un montón de corazón en ella también. Incluso las luces de freno se apagaron cinco veces.&amp;lt;ref&amp;gt;Código Morse que explica &amp;quot;aishiteru&amp;quot; que significa &amp;quot;Te amo&amp;quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi sonrió divertida por un momento y luego se puso de pie. Parecía que iba a estudiar en su habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Bueno! Ese fue un buen cambio de ritmo &amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me alegro por ti...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Onii-chan, el cambio de su ritmo es bueno para ti, ¿okay? Como, si te diriges a un rincón, sería mejor distraerte con otra cosa, ¿sabes?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es... Bueno, sí, eso es correcto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es sólo una excusa para huir, ¿no? Traté de decir eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, cuando alguien en algún lugar evita sus ojos de la misma manera en que se me ocurrió, no pude decirlo voluntariamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Capítulo 3ː Repetidamente, Hikigaya Hachiman se cuestiona a si mismo.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solté un gran suspiro en la clase después de la escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hoy también, tuve que asistir a la reunión en el centro de la comunidad con el fin de ayudar a Isshiki después de esto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No me importaba mucho el acto en sí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque tener que participar en esa reunión era un arrastre, actualmente, fue totalmente administrado por Kaihin Sogo. Gracias a eso, fue una situación en la que sólo hicimos las cosas que nos dijeron. Con discusiones vigorosas a la izquierda y derecha de la lluvia de ideas la motivación fue alta. Debo añadir que nuestras conciencias también eran altas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La única cosa que me llamó la atención fue el consejo estudiantil de Sobu. A juzgar por cómo eran ayer, era difícil decir si el consejo estudiantil de Sobu funcionaba correctamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y la mayor causa de esto era la sensación de distancia entre Isshiki y los otros miembros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un presidente que es de primer año era sorprendentemente molesto. Había sólo una discrepancia de un año, pero para nosotros los estudiantes de preparatoria, era bastante grande. Actuaban con tacto alrededor de sí, pero ese tacto y consideración eran cosas que obstruían sus interacciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sería bueno hacer algo al respecto, pero era un problema con Isshiki y los otros. No se trataba de si podía hacer algo al respecto. Incluso en ese club con sólo nosotros tres, no había nada que yo pudiera hacer tampoco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, dadas las circunstancias actuales, no era un gran problema. Sólo necesitaban hacer algo hasta Navidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era un consejo estudiantil que recién comenzó. Eventualmente, se daban por vencidos y luego se acostumbraban a cómo eran originalmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con esos pensamientos hasta ahora, solté otro suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todavía había mucho tiempo hasta el comienzo de la reunión. Mientras tanto, estaría en la sala del club. Mi ayuda con Isshiki fue enteramente mantenida en secreto de Yukinoshita y Yuigahama, así que tuve que mostrar al menos mi cara en el club. Si de repente me tomara unos días de descanso, no sería muy bueno que sospecharan de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era una sala de club sin nada en ella. Evitar poner algo más en él debería haber sido definitivamente la cosa correcta a hacer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, después de mostrar mi cara en el club, tenía que ir a hacer un trabajo misterioso después, eh... En lo que respecta al club, no es como si hubiera trabajo por hacer, pero también era parte del trabajo. Podría haber sido muy problemático.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Reality Marble adquirido &amp;quot;Unlimited Double Works: Infinite Side Jobs&amp;quot; se había activado en algún momento desconocido para mí... Es como si estuviera a punto de comenzar esta doble vida doble o algo así...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando solté un pequeño suspiro, me levanté bruscamente de mi asiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama ya se había ido del aula. No es que pudiéramos ir al club juntos cada vez. Probablemente ambos tuvimos la mutua creencia de que nos presentamos al club. Ha sido así hasta hoy y continuaría de aquí en adelante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Salí del aula y caminé por el pasillo hasta el edificio especial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba seguro de que cada día hacía más y más frío, pero era difícil sentir la diferencia absoluta de hace dos días a un día atrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había mucho cambio en el frío pasillo por el que estaba caminando ahora mismo desde ayer. Si vivías tu vida normalmente, por lo general no percibirías el momento en el que el congelamiento final del otoño daría la transición al invierno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es por eso que, en el salón que está más adelante por el pasillo, en realidad sentimos mucho más frío que era ayer. Es sólo que nunca lo noté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puse mi mano en la puerta y entré en la habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, Hikki.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras saludaba ligeramente a Yuigahama y Yukinoshita, me senté en mi asiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rápidamente miré alrededor de la habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita devolvió sus ojos a su libro y Yuigahama miró fijamente a su móvil. Como yo pensaba, no había nada notablemente diferente de ayer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La silla cerca de la ventana. Desde allí estaba la silla que confusamente mantenía una posición neutral. Y luego, en diagonal, desde la silla junto a la ventana, estaba la silla que se oponía a los demás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las otras sillas estaban apiladas una encima de la otra junto con el escritorio sin usar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sobre la mesa había una manta de polvo y una diminuta pila de libros acabados que decían un poco el paso del tiempo en esta habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama habló con Yukinoshita y tuvo su intercambio típico. Al prestar mi oído a la conversación sin sentido, saqué mi libro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Éste era el paisaje generalmente jugado recursivamente estos días pasados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La sensación de incomodidad no se encontraba en ninguna parte. No había nada que pudiera llamarse un cambio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo mi mirada se elevaba con mi parte superior del cuerpo, los hombros y el cuello inmóvil. Di una mirada tal que no parecía que el tiempo me molestara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cuántas veces he repetido esto? La larga mano del reloj que no iba a proceder como quería finalmente marcó la posición que esperaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las dos estaban disfrutando su conversación con el tema que era diferente de un momento atrás. Había una voz enérgica que hablaba y una sonrisa tranquila. Después de confirmar eso, lentamente dejé escapar un suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, cierto... ¿Te importa si salgo temprano hoy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, silenciosamente cerré mi libro. Cuando lo hice, Yukinoshita y Yuigahama interrumpieron su conversación y miraron en mi dirección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama miró por la ventana como si comprobara la hora. La noche había llegado un poco antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si era como siempre, entonces seguiríamos en la habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como si recordara un sentimiento de incomodidad por eso, Yuigahama preguntó con una expresión misteriosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hoy te vas bastante temprano, ¿eh? ¿Tienes algo que hacer?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Aah. Me pidieron reservar un barril de fiesta.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La primera razón que vino a mi mente salió de mi boca. En realidad, se me pidió que lo hiciera, así que voy a parar por KFC en el camino de regreso a casa. Cuando respondí, Yuigahama asintió convincentemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Haa, una reserva, eh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí. Es para Navidad en casa. Es realmente muy popular por lo que parece que tendré que hacerlo lo antes posible. Al parecer Komachi lo hizo el año pasado también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo. Komachi-san está en medio de exámenes, después de todo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es exactamente. De todos modos, nos vemos luego.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uh huh. Te veo mañana.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama me llamó mientras me levantaba. Yukinoshita agregó un &amp;quot;dale mis saludos a Komachi-san&amp;quot;. Les saludé con la mano y salí de la sala del club. Detrás de mí estaba Yuigahama quien comenzó a hablar de varias cosas con respecto a las pruebas de Komachi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el pasillo sin sonido dividido por una sola puerta, el sonido fino de las voces que hablaban todavía podía ser oído. De mala gana dejé atrás el lugar y esas voces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después que salí del edificio de la escuela, me dirigí inmediatamente al centro comunitario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aseguré mi bicicleta en el área de estacionamiento de bicicletas. Después de varios pasos, reajusté mi bolsa que no era tan pesada sobre mis hombros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me acerqué a la entrada, hubo un sonido de pasos que me acercaban por detrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Seeenpai!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Junto con la voz había un ligero golpe que golpeó mi espalda. Pero incluso sin darme la vuelta, sabía quién era. Sólo había una persona que me llamaría senpai aparte de mi pequeña hermana Komachi que también haría este tipo de cosas. Sólo podía ser Isshiki Iroha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Sí.?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respondí mientras me volteaba y la dueña de la voz era Isshiki Iroha como era de esperarse. Isshiki hinchó sus mejillas en descontento mientras ella me miraba con ligereza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No es tu reacción un poco demasiado débil...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Quiero decir, eres demasiado astuta, mmkay...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, yo estaba acostumbrado a esto debido a Komachi de todos modos...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh vaaamos, eso es solo que soy honesta contigo, duuuh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki apretó sus mejillas con una mano y actuó avergonzada. Realmente, no tenías que pasar por la molestia de hacerlo tan astutamente... Cuando miré las manos de Isshiki, Isshiki también llevaba una bolsa con aperitivos y botellas de mascota.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Extendí la mano sin decir palabra, indicándole que la entregara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki tenía una cara ligeramente sorprendida por mi mano repentinamente extendida, pero después de una risa, ella entregó las bolsas. Luego habló burlonamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“-Entonces, creo que estás siendo bastante astuto, ya saabes...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh vaaamos, eso es solo que soy honesto contigo, duuuh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿No era horrible? Mis habilidades onii-chan terminaron siendo activadas automáticamente. Si esto me hacía consciente, sería tan vergonzoso que mis manos comenzaran a sudar. Ah, ya estaba consciente de ello, así que ahora mis manos estaban sudorosas de repente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como teníamos ese tipo de conversación, entramos en la misma sala de entrenamiento que estábamos ayer. Ya estaban reunidos en el interior de todos los de las preparatorias Kaihin Sogo y Sobu .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, Iroha-chan.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Gracias por tu aarduo trabajo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El presidente estudiantil de Kaihin Sogo, Tamanawa, levantó la mano y llamó a Isshiki. Isshiki le respondió mientras se dirigía al mismo asiento que estaba ayer. Seguí justo después de ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que éramos los últimos en llegar. Todos se arrastraron a sus asientos y concentraron su atención en Tamanawa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien, ¿vamos a empezar? Espero con interés trabajar con ustedes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de su llamada, la conferencia comenzó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Primero, Tamanawa comprobó los minutas que creamos ayer. Apretó, presionó y presionó en su Macbook Air. Parecía que tenía los ojos cansados mientras le apretaba la frente. Luego habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmm, todavía hay un poco más que necesita estar seguro, así que vamos a continuar la lluvia de ideas desde ayer.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, no era tan simple como &amp;quot;un poco más&amp;quot;. No entendí nada de lo que se discutió ayer en esa conferencia. Debido a eso, las minutas eran absurdamente abstractas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sería bueno si pudiéramos escribir algunas minutas apropiados hoy&amp;quot;, pensé que mientras prestaba mi oído a los detalles de la conferencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quien inició la conferencia fue Kaihin Sogo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya que vamos a estar haciendo esto, sería bueno si pudiéramos hacerlo un poco más llamativo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Eso es! De eso se trata. Quiero decir, definitivamente deberíamos hacer algo grande o algo así.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giré la cabeza hacia la voz que sonaba familiar y Orimoto se inclinó hacia adelante, aprobando la idea. Cuando lo hizo, Tamanawa tuvo una expresión complicada mientras miraba su Macbook Air.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Cierto. Creo que podríamos habernos acostumbrado a muchas cosas a pequeña escala.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Eh? ¿De Verdad? ¿Lo hicimos? Un vistazo a las minutas y lo único que pude ver grabado fue un montón de estrategias de PENSAMIENTO LOGICO.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Podría ser que decidieron algo sin que yo lo supiera? Me puse un poco nervioso y hablé con Isshiki junto a mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey... no estoy muy seguro de lo que ustedes están tratando de hacer aquí...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Bueno, eso es porque todavía no se ha decidido nada específico.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki tuvo un tono resignado cuando respondió con una voz pequeña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cuanto a lo que se había decidido a partir de ahora, las únicas cosas eran la fecha, la ubicación y el objetivo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La fecha era la víspera de Navidad. La ubicación era el gran salón en este centro comunitario. El objetivo era celebrar un evento navideño dirigido a los niños de la guardería cercana ya las personas mayores que conmutaron al servicio diario como una forma de actividad voluntaria con el objetivo de contribuir a la región y al intercambio cultural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero los detalles cruciales aún no se habían terminado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La dirección de la discusión en este momento debería haber sido el concepto detrás de esos detalles. Pero, bueno, no se sentía así en absoluto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamanawa finalizó la mayoría de sus opiniones y preguntó a Isshiki: &amp;quot;Siendo así, me gustaría ampliar la escala del evento. ¿Qué piensas?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mmm. Veaaamos.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pidieron su opinión, Isshiki hizo una sonrisa alegre mientras murmuraba vagamente. Tamanawa aparentemente tenía la misma opinión cuando le devolvió una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un suspiro resbaladizo podía oírse cerca. Cuando miré de soslayo, el suspiro se originó en nuestro vicepresidente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Convenido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Independientemente de lo trivial que fuese nuestra tarea como ayudante, había un problema si nos obligabas a tragar más trabajo. Aquí es donde deberíamos objetar firmemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Isshiki, no tenemos suficiente tiempo y gente para estar aumentando la escala del evento&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sería de mucha utilidad si alguien como yo que a lo sumo explicara el valor de una persona lo hubiera dicho. Mi intención era susurrarlo a Isshiki, quien era nuestra representante para que ella lo dijera en su lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Tamanawa parecía haberlo escuchado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;NO NO. Eso no es.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamanawa combinó gestos exagerados de cuerpo y mano mientras empezaba a hablar en un tono que no sólo yo podía oír, sino también todos los demás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;LLUVIA DE IDEAS es, ya sabes, donde usted no rechaza la opinión de una persona. Debido a las limitaciones de tiempo ya la escasez de personal, no podemos ampliarla más. En ese caso, queremos averiguar cómo podemos abordar eso. De esa manera, podemos avanzar fácilmente con la discusión. Tenemos que llegar rápidamente a una decisión. Por eso tu opinión no es buena.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C-Claro... Eso dices, pero ahora mismo, inmediatamente rechazaste mi opinión...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamanawa me enfrentó con una sonrisa fresca y agradable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Vamos a hablar de cómo podemos hacerlo posible!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que aumentar la escala está escrito en piedra, eh...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ni una sola voz levantó una objeción a la sugerencia de Tamanawa. Por otra parte, gracias a su intervención anterior, no había espacio para opiniones disidentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de eso, la conferencia se convirtió en una discusión sobre cómo abordar el aumento de la escala del evento y el intercambio de opiniones que se centraron en la aplicación de dichos enfoques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tal vez podamos involucrar a la COMUNIDAD regional de alguna manera&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En ese caso, debemos hacerlo para poder enterrar la BRECHA generacional&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por el momento, estaba grabando las actas, pero las propuestas me hicieron preguntarme si debía darles un memorándum o continuar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué pasaría si tuviéramos una escuela cercana?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otra nueva opinión vino de Kaihin Sogo. Hey, oye, ¿qué pasaba con estos tipos demasiado conscientes (lol) que eran tan aficionados a trabajar junto con otras personas?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Podría ser que estaban viendo un sueño donde su conciencia era tan alta que ascendieron a las dimensiones superiores y como resultado, se convirtieron en una parte de la Integración de Datos de la Entidad de Pensamiento?&amp;lt;ref&amp;gt;La Melancolía de Suzumiya Haruhi&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, no había ningún mérito para incluir otra escuela secundaria. Ya estábamos teniendo problemas manejándonos incluso ahora. Aumentar la producción de las opiniones de otras personas sería más difícil hacer un seguimiento de todos ellos. No hay duda de que la carga de trabajo aumentaría también. Tenía que evitarlo a toda costa...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero una simple objeción sería derribada. ¿Qué debo hacer para evitar que esto suceda?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... No tengo opción entonces. La única manera de dar una opinión objetiva era decirlo de una manera rotunda que se ajustara a sus reglas. Si ese es el caso, sin duda sería difícil tener Isshiki para decirlo como mi intermediario ya que sería demasiado largo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esto es sólo una IDEA FLASH, pero como un CONTADOR a la sugerencia anterior, estoy pensando que sería mejor esperar el mejor efecto SINERGICO de dos escuelas que forman una relación cercana y su coordinación en su lugar, pero ¿qué piensas?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con esto, podría preguntarle qué pensaba al respecto mientras mezclaba algo de katakana en él. Una conmoción ocurrió cuando una persona inesperada habló de repente. Diagonalmente opuesto a mí estaba Orimoto que me miraba sin expresión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero quien estaba tratando era sólo una persona.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como pensaba, Tamanawa tomó el cebo del lindo y amoroso katakana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Ya veo. Entonces, sería mejor si no fuera otra escuela secundaria entonces. Como una universidad o algo así.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nada bieen, eh... Maldición. A este ritmo, se convertirá en una molestia tratar de tomar el CONTROL de las cosas. Debería presionarlos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, espera. Si ese es el caso, no podremos tomar la INICIATIVA. Incluso si tuviéramos nuestras manos sobre los INTERESADOS y un CONSENSO, necesitaríamos una ASOCIACIÓN donde pudiéramos tener un MANIFIESTO DE COMPROMISO que nos permitiría hacer SUGERENCIAS transparentes...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Senpai, ¿qué demonios estás diciendo...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki tenía una cara horrorizada. Bueno, ni siquiera sabía lo que estaba diciendo. MANIFIESTO fue completamente aleatorio. Pero en este momento, esa era la única manera de decirlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque lo dije por desesperación, gracias al alto porcentaje de katakana usado en mi discurso, Tamanawa asintió con la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cierto. Entonces...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, bueno, parecía que Tamanawa iba a estar convencido esta vez. ¿Qué sabías? Este tipo era el tipo de escuchar una vez que habló con él. Es un tipo muy bueno. ¿Terminé destruyendo su argumento otra vez? Deseo conocer la derrota.&amp;lt;ref&amp;gt;Algo que Daigo dijo en una entrevista porque ganó un poco y posteriormente se convirtió en un meme de 2chan (?).&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el momento en que pensé eso, Tamanawa levantó su dedo índice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces, ¿cómo suena la cercana escuela primaria? Podríamos ser capaces de incluir una audiencia diferente aparte de nosotros los estudiantes de preparatoria.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿De qué estaba hablando este tipo...? Incapaz de responder a su repentina propuesta, Tamanawa agregó otra opinión. Parecía que estaba realmente interesado en su propuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmm, ¿algo como EDUCACION INTERACTIVA? Haciéndolo de esa manera, podemos hacer que sea divertido trabajar y podríamos obtener la ayuda de los estudiantes de primaria de la región&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es GANAR-GANAR, ¿eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alguien de Kaihin Sogo estuvo de acuerdo con la idea. Cuando esa persona lo hizo, Orimoto palmeó las manos y señaló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“GANAR-GANAR ¡Eso es!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Que es “eso&amp;quot;...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sólo era Orimoto, sino también los demás. Tamanawa asintió convincentemente y comenzó a dirigir como si el asunto estuviera resuelto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nuestro equipo manejará el NOMBRAMIENTO y NEGOCIACIÓN con la escuela primaria. Después de eso, me gustaría pedirle a la gente de Sobu que maneje el resto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sonrió al decir eso a Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Isshiki tenía una actitud ambigua cuando ella respondió &amp;quot;hmm&amp;quot;, no dando una clara respuesta de sí o no. En primer lugar, Isshiki estaba con los que no tenían motivación para trabajar. Probablemente tuvo una impresión negativa de la idea de aumentar la carga de trabajo. Probablemente eso estaba relacionado con su vacilación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué te parece?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Tamanawa la presionó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... De acuerdo, entieendo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con una sonrisa repentina y alegre, Isshiki respondió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, no podía hacer mucho. Para Isshiki, la persona con quien estaba tratando era un chico mayor que ella y también el presidente del consejo estudiantil de la otra escuela. No era algo que pudiera rechazar fácilmente. Era probable que esta era la forma en que se les imponía su opinión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con esto, nuestra mayor carga de trabajo se puso en piedra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otro suspiro del vicepresidente se pudo volver a escuchar. Yo también quería suspirar. ¡Sólo suspiros todo el tiempo!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero el simple hecho de que se nos diera más trabajo era bastante molesto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso si se trataba de uno o dos trabajos inútiles, teníamos que apostar por la posibilidad de que pudiéramos reducir la cantidad de trabajo. Si es por el bien de no tener que trabajar, entonces no odié la cantidad de esfuerzo que se necesitaría para hacerlo ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oye, ¿es algo que podemos decidir por nuestra cuenta?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No significaría algo si pudiéramos poner nuestra INICIATIVA en acción?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamanawa respondió a mi pregunta mientras él sacaba sus flequillos. Hablar con este tipo realmente me dolía la cabeza... Apreté la frente mientras hablaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso no es lo que quiero decir... Incluso si tuviéramos que ayudar a los niños de primaria, eso también significaba que necesitaríamos que los tutores también participaran. En ese momento, tendremos problemas con respecto a la CAPACIDAD de la sala &amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El centro comunitario fue designado como lugar de encuentro en las primeras etapas de este plan. Eso era algo que no podía cambiarse. Si ese fuera el caso, entonces habia un límite superior al número de personas que podrían participar en este evento. No podías dar la vuelta invitando a alguien o a algún tipo, aunque te complaciera. Cuando le expliqué, Isshiki asintió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, eso es cierto. No sabremos cuántas personas de la guardería y del servicio diario vendrán después de todo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Eso no estaba confirmado...? Sentí que había muchas otras cosas que había que hacer antes de pensar en aumentar la escala, pero, aun así, Tamanawa no cedería. Tomó en cuenta nuestras opiniones y reforzó las suyas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmm, eso significa que tendremos que confirmarlo entonces. También, sería mejor si nos ponemos en contacto con ellos por adelantado. Después de eso, decidiremos el número de estudiantes participantes y los contactaremos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por ahora, lo que haríamos estaba decidido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sobu y Kaihin Sogo revisarían con el servicio de guardería y el día, respectivamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de eso, verificaríamos con la escuela primaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, no podría ser mejor... Conseguimos un límite en el número de participantes. Al menos me aliviaría que no tuviera que lidiar con un grupo interminable de personas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Cierto, Hachiman! No importa el tiempo, tienes que encontrar las cosas buenas!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La conferencia, que comenzó como una lluvia de ideas, terminó y todos nos fuimos rápidamente a nuestros trabajos designados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Um, entonces, ¿qué debemos hacer?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki reunió el consejo estudiantil y yo y empezamos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tenemos otro trabajo también, así que me gustaría determinar quién debe ir a la guardería y quién debe quedarse para hacer las minutas o algo así...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fumu. Bueno, ya que es sólo para confirmar la información, entonces no era necesario que todos fueran todos de una vez. El número de personas que deben ir debe ser lo más pequeño posible. El problema era quién iría... Honestamente, esto realmente no era algo que necesitaba ser discutido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de que estuviera a punto de decir algo al respecto, el vicepresidente habló a regañadientes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Creo que sería mejor que el presidente manejara la negociación...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, sí, ya veo. Supongo que sí...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dijo eso, los hombros de Isshiki cayeron. Bueno, que vaya el representante era la decisión correcta. Lo que Isshiki debería estar haciendo ahora mismo no era decidir quién iría, sino delegar el trabajo a los demás miembros del personal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El vicepresidente parecía estar pensando lo mismo que agregó con moderación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí... No, no se limita sólo a esto. Hay otras cosas también, creo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Haa... Supongooo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El vicepresidente suspiró ante la actitud de Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah, entonces su suspiro durante la conferencia fue eso, eh...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A diferencia de mí, el vicepresidente no estaba molesto por el aumento de la carga de trabajo.&lt;br /&gt;
La razón principal tenía que ver con Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya veo... Realmente me sentí como un subcontratista en el peor sentido de la palabra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los miembros del consejo estudiantil de Sobu, incluyendo al vicepresidente, buscaron que Isshiki Iroha se comportara como un presidente de consejo estudiantil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero la persona en cuestión, Isshiki, era considerada con el otro presidente que también forzó sus opiniones sobre ella de principio al fin. Además de eso, el ser de primer año también contribuyó a que Sobu actúe reservadamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde la perspectiva de nuestros miembros, probablemente no les importaba tanto, ya que sólo querían tener algo de trabajo que hacer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, estaban entre la gente de S a g a&amp;lt;ref&amp;gt;No estoy realmente seguro si esto era una referencia a algo, pero significa &amp;quot;disposición, naturaleza&amp;quot;&amp;lt;/ref&amp;gt; una vez que les decían que lo le tomen importancia. Por ahora, tendrían que trabajar como estaban, con esta extraña sensación de distancia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero mientras yo fuera la razón por la que Isshiki era presidenta, también tenía cierta responsabilidad. Tuve que asegurarme de apoyarla adecuadamente durante este evento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Isshiki, yo también iré contigo a la guardería. Mientras tanto, podemos dejar el resto del trabajo a los demás.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Envié una mirada al vicepresidente preguntando si esto era lo suficientemente bueno y él asintió. Isshiki, que vio nuestro intercambio parecía ligeramente aliviada mientras hacía una expresión más suave.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí. Entonces vamos con eso. De acuerdo, haré una rápida llamada telefónica.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dijo eso, Isshiki presionó su teléfono celular y llamó. Incluso si era algo tan simple como confirmar, repentinamente entrometerse en ellos no era algo que pudiéramos hacer. Era necesario hacer una CITA PREVIA.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras esperaba que la llamada terminara, permanecí allí aturdido pensando cuánto tiempo libre tenía y en las comisuras de mis ojos había un rostro familiar que se acercaba a mí. Orimoto levantó la mano y me habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hikigaya, ¿estabas en el consejo estudiantil en la escuela secundaria?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, para nada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Estábamos en la misma secundaria y ella no lo sabía? Pero cuando lo pensé con más detenimiento, tampoco pude recordar a una sola persona del consejo estudiantil en ese momento. Pero, por otro lado, ser incapaz de recordarlos significaba que no eran una parte de mi trauma, así que probablemente eran buenas personas. Olvidar a estas buenas personas me hizo sentir un poco apologético.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orimoto buscó en sus recuerdos de Orimoto. Ella asintió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo sabía. Pero parece que estás acostumbrado a eso.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eso no es verdad.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque dije eso, había acumulado alguna experiencia, pues estuve involucrado en el Festival de Cultura y Festival de Atletismo recientemente. En comparación con antes, había construido una cierta tolerancia a este tipo de trabajos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Por cierto, ¿por qué estás ayudando de todos modos?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, me lo pidieron.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uh huuuh...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orimoto se detuvo ligeramente en respuesta a mi explicación. Su mirada fija en mí me hizo un poco incómodo. Retorcí mi cuerpo de tal manera para salir de su vista y me preguntó algo escandaloso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Rompiste con tu novia?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Haa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué estaba diciendo...? Cuando le pregunté que no entendía lo que quería decir, Orimoto miró a Isshiki que estaba en el teléfono un poco más lejos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, sólo pensé que buscabas a Iroha-chan por eso&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De nuevo, ¿qué estaba diciendo...? Claro, la cara de Isshiki era linda, pero yo no era alguien que pudiera manejarla de todos modos. En primer lugar, no creía que ella fuera del tipo que intentaría hacer algo tampoco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo no... Además, nunca tuve una novia así que no rompí con nadie.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué tuve que decir estas cosas a una chica a la cual me le confesé hace mucho tiempo? ¿Fue eso? ¿Un nuevo método de intimidación que trasciende el tiempo...? Además, me amaba a mí mismo podía responder honestamente a estas preguntas. Si esto fuera un cuento popular japonés, entonces sería un ganador. Ah, no es bueno, yo no tenía un perro. Yo no tenía algas tampoco. ¿Las algas no eran una historia diferente?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orimoto parpadeó en respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, ya veo... también pensé que estabas saliendo con una de esas chicas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿De qué chicas hablabas...? Le pregunté con una mirada fija y viendo eso, Orimoto giró su dedo índice levantado y añadió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Recuerdas? Las que vi cuando salimos aquella vez.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hubo una sola vez que Orimoto y yo salimos. Dicho esto, Hayama y su amiga también estuvieron presentes y no sólo nosotros dos. Si yo fuera a decirlo más correctamente, entonces yo era sólo un extra para que los números podrían coincidir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese momento, de acuerdo con el plan de Hayama, tuvimos un encuentro con dos chicas. Eran Yukinoshita y Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las chicas de las que Orimoto hablaba eran, sin duda, esas dos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Están... en el mismo club que yo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las palabras que describen con precisión nuestra relación no saldrían. Quería decir la verdad por adelantado, pero tampoco estaba seguro de si eso era correcto. ¿Hasta qué punto comprendí el significado de las palabras &amp;quot;en el mismo club&amp;quot;? Justo cuando estaba a punto de pensar en eso, Orimoto me detuvo con un &amp;quot;heeeh&amp;quot; con una voz estúpida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que estás en un club. ¿Qué club?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... El Club de Servicio.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sabía cómo explicarlo, pero sería extrañamente problemático si la conversación se dirigiera en la dirección de una mentira. Cuando hablé francamente, Orimoto resopló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué diablos es eso? ¡No lo entiendo! Eso es muy hilarante.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, no, no lo es...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orimoto sujetó su estómago y se echó a reír. Bueno, definitivamente era un club incomprensible. Pero no era divertido en absoluto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Realmente, no podía reírme de todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seguí a Isshiki después de que terminara su llamada a la guardería. Ya que era más o menos justo al lado del centro comunitario, hacer los arreglos era sencillo. Además, al ser municipal, fue más fácil que la historia de la escuela fuera aceptada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al hacer una cita con antelación, pudimos proceder dentro tan pronto como llegamos. El espectáculo de la guardería que una vez fue marcado en mis ojos en el pasado lejano y el olor a la deriva dulce de la fórmula de bebé dio lugar a un sentimiento de nostalgia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El salón de clases, aunque no estaba seguro de si podía llamarlo así, pero todo en la habitación que me asomé a través de la ventana de cristal era pequeño. Y dentro había niños jugando con bloques de construcción y corriendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la pared había imágenes de dibujos incomprensibles en crayón colgados como palabras garabateadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y la decoración alrededor de ellos como la pintura eran tulipanes y estrellas fugaces hechas de papel coloreado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo también era alumno de una guardería, pero mis recuerdos de aquella época eran bastante confusos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante ese tiempo, existía la posibilidad de que me dijeran algo como &amp;quot;Zawsze enamorado&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Nisekoi&amp;lt;/ref&amp;gt; y me dieran llaves y un medallón, pero desafortunadamente, no lo podía recordar en lo absoluto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejé escapar un &amp;quot;ooh&amp;quot; impresionado, en parte debido a mi intensa curiosidad, mientras miraba inquieto a mi alrededor y mis ojos chocaban con los ojos de un maestro de cuarto de niños pasando por la ventana de cristal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese profesor intercambió palabras secretamente con otro maestro de guardería cerca. Sus miradas estaban claramente desconfiando de mí. Mmmm, señoras, ¡aquí se anima a lidiar con cualquier problema tan pronto como sea posible!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por ahora, rápidamente salí de esa zona y llamé a Isshiki que estaba caminando por delante. &amp;quot;Siento que no soy totalmente bienvenido aquí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Parece que... Senpai, tus ojos son muy malos, después de todo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki rápidamente echó un vistazo a mis ojos y habló. ¡Qué mala! ¡Incluso pensé que estarías de mi lado!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, incluso si ya nos hubiéramos puesto en contacto con ellos, supongo que todavía estarían un poco preocupados si apareciera un chico con un uniforme de preparatoria. Ir junto con Isshiki sólo para asustar a niños y maestros era algo que no debía hacer. &amp;quot;... Creo que voy a esperar allí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Señalé a la pared del pasillo que no sería visible para los niños y Isshiki puso sus manos en sus caderas con un gran suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No hay ayuda, ¿eh? Senpai, entonces me encargaré de las cosas.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cuento contigo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que lo dije, la envié de vuelta. Parecía que Isshiki hablaría en la sala de profesores más adelante. Ella camino hacia allí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de que se me ve a lo largo, el asunto se resolvería con sólo estar inútilmente esperando por ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Revisé el área alrededor de mí preguntándome cómo haría para matar el tiempo hasta que Isshiki terminara con su discusión. Podría simplemente sentarme en el pasillo, pero eso sólo serviría para hacerme parecer aún más sospechoso. Parecía que conseguí lo contrario cuando pensé que quedarme solo podía aliviar la preocupación de los niños y los maestros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Supongo que no puedo hacer nada, solo quedarme aquí distraídamente, eh...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hace mucho tiempo, una vez tuve un trabajo a tiempo parcial que duró un día para la exposición de una habitación modelo de un complejo de apartamentos donde lo único que tenía que hacer era seguir de pie durante un número de horas con un cartel publicitario bajo el ardiente sol. Para alguien como yo con ese tipo de experiencia, esto solo era una brisa. Fui capaz de matar alrededor de 8 horas sólo y de pie distraídamente. En realidad fue un trabajo bastante duro y también hubo un momento en que derramé un par de lágrimas, porque los diversos impuestos de ser despachado y el seguro me hizo pensar &amp;quot;woow... mi sueldo es muy bajo, ¿no es asi...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comparado con entonces, había un techo, paredes y el tiempo era más corto. Solo eso me hizo pensar que era un buen ambiente... Woow, mi afinidad como esclavo corporativo es muy alta, ¿no?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue en ese momento en que yo estaba de pie, espaciando mientras pasaba por repeticiones de pensamientos sin valor en mi cabeza. La puerta de un aula cercana se abrió silenciosamente. ¿Qué es esto? Mientras pensaba eso, eché un vistazo y una sola niña salió de la habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La niña avanzó hacia la entrada sigilosamente y empezó a mirar inquieta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hizo todo lo posible para mirar con gestos lindos y ágiles como si se estirarse hacia arriba mientras estaba de pie en los dedos de los pies y saltando, pero una vez que se dio cuenta de que no podía ver nada, regresó decepcionada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El pelo azul oscuro de la niña estaba limitado por lazos de pelo que lo dividían en dos. Sus facciones mostraban una inocencia que la hacía parecer muy dulce.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando se dio cuenta de mí, dejó salir un &amp;quot;ah&amp;quot; y se acercó a mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de eso, se jaló la manga de mi chaqueta y abrió la boca mientras levantaba la vista. Este no es bueno ¿Cómo la situación se convertiría en algo más grande de lo que pensé? Pero de nuevo, estamos dentro de la guardería y no había nadie alrededor, así que debería estar bien, ¿verdad?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Qué pasa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En este punto, realmente no podía ignorarla así que hice un poco de esfuerzo para hablar con ella en un comportamiento tranquilo. Cuando lo hice, la niña tiró de mi manga más, así que lentamente me agaché.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de caer a su nivel de los ojos, la niña habló con un tono preocupado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Um, mira, Saa-chan no está aquí todavía.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh ya veo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué es Saa-chan...? ¿Podría estar refiriéndose a su mamá...? Los niños pequeños tendían a pronunciar sus palabras incorrectamente. Cuando Komachi era pequeña, ella decía oi-chan en vez de onii-chan también. Por una fracción de segundo, pensé que seguramente se refería a Tora-san.&amp;lt;ref&amp;gt;El tío del personaje principal fue apodado Oi-chan.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, incluso si hubiera construido alguna resistencia a los niños gracias a Komachi, para alguien de esta edad, realmente no podía recordar cómo tratar con ellos. Yo fui alguna vez pequeño también. Ahora, ¿cómo debo tratar con ella...? Por el momento, sería un problema si la dejara salir sola. Supongo que la llevaré al aula.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Será un poco más largo hasta que llegue Saa-chan. Así que vamos a jugar por allí hasta entonces.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Empujé suavemente sus hombros pequeños y la llevé al frente del aula. La niña era inesperadamente obediente mientras hacía lo que le decían y me seguía hasta el aula. Justo cuando estaba a punto de poner mis manos en la puerta corredera de cristal, la niña se puso la manga de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Ah! Um, mira, esa es Saa-chan.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al decir eso, señaló los cuadros de crayones colocados en la pared del aula. No tenía ni idea de qué imagen estaba señalando... ¿Tal vez era una foto de su madre dibujada? Sin embargo, habían bastantes así que no podía distinguir cuál era.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Cuál es de Saa-chan, hmm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ese!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La niña señaló vagamente la pared. Pero en la pared había numerosas fotos así que al final, todavía no tenía ni idea. Hmm... ¿Cuál podría ser, me pregunto ...? Me agaché de nuevo y encontré mis ojos con los suyos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Esta bien, lo tengo. Este es el correcto. Y éste queda.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Levanté mi mano derecha y la mano izquierda en sucesión frente a ella y la niña asintió con la cabeza y luego repitió los movimientos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Derecha, izquierda.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si si. Vale, levanta tu derecha.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, la niña enérgicamente levantó la mano derecha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Levanta la izquierda.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta vez saltó enérgicamente con su mano izquierda. Fumu, parecía que conocía su derecha e izquierda. En ese caso, señalé la pared con las fotos publicadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ahora bien, aquí está un acertijo. Contando desde la derecha ¿Cuál es Saa-chan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los ojos de la niña chispearon mientras le decía &amp;quot;¡oooh!&amp;quot; al nuevo juego. Después de eso, empezó a contar con los dedos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ummm... ¡hay cuatro!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Correcto. ¡Muy buen trabajo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras dije eso, le acaricié ligeramente la cabeza. Ya veo, así que ese es Saa-chan... Sí, todavía no lo entiendo. Al final, no pude imaginar qué imagen era. Pero ya que la acompañé un poco, eso debería haberla animado un poco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo cuando estaba a punto de dejarla ir a la clase, una voz amable gritó por detrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Kei-chan.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me di la vuelta, una persona que podía recordar muy bien estaba allí. Era mi compañera de clase, Kawasaki Saki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El rostro de la niña se animó cuando Kei-chan fue llamado y corrió hacia ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Saa-chan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de saltar en sus brazos, Kawasaki cariñosamente acarició el pelo de Kei-chan. Después de eso, me lanzó una mirada sospechosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...¿Por qué estás aquí?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Er, bueno, trabajo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De hecho, yo era quien quería preguntarle por qué estaba aquí, pero ella logró decirlo primero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella hizo una mirada discreta detrás de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uh huh... ¿Qué hay de Yukinoshita y Yuigahama?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sabía que iba a preguntar eso. Si mencionaba trabajo, eso implicaría actividades del Club de Servicio. Para Kawasaki que había estado involucrada con nosotros antes, esa era una pregunta natural. Sin embargo, no era necesario explicarle los detalles. No es como si ella haya preguntado acerca de eso y decirle los detalles sólo sería una molestia para Kawasaki. Por eso mi respuesta fue simple.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Están en otro trabajo. Estoy aquí solo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Ya veo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kawasaki me miró y después de una breve respuesta, miró hacia otro lado con desinterés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué hay de ti?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta vez le pregunté a ella y Kawasaki ligeramente y acariciando agarró los hombros de la muchacha que ella llamó Kei-chan. Luego murmuró embarazosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estoy... aquí para recoger a mi hermana pequeña.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hoh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aah, así que Kei-chan era su hermana pequeña, ¿eh? Me alegro... Pensé por un segundo que ella era su hija...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, después de que ella lo dijo y lo pensé, lo veo. Sus rasgos parecían bastante parecidos. Definitivamente tenía un futuro brillante, diría yo. Si hubiera una cosa que desearía, sería que sea educada con gracia. Eso es porque su onee-chan realmente da miedo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras oraba por eso en mi cabeza, miré entre las hermanas Kawasaki. No estaba seguro de cómo interpretaba las intenciones de mi mirada, pero Kawasaki habló en un alboroto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, um, ella es mi hermana menor Keika... Vamos, Kei-chan, di tu nombre.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Kawasaki Keika!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando fue instada, Keika enérgicamente le disparó los brazos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Soy Hachiman.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras pensaba en lo agradable que era el vigor de Keika, me presenté también. Cuando lo hice, Keika parpadeó sus grandes ojos sorprendidos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿... Hachi, man...? ¡Nombre raro!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡H-Hey! ¡Kei-chan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kawasaki advirtió a Keika con pánico. Aun así, su suave tono de voz no cambió. A diferencia de su habitual yo, ella emitió una impresión muy suave. Era sorprendentemente bastante la hermana mayor. Parecía diferente de su propio yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, yo también creo que mi nombre es bastante raro, así que está bien. Sin embargo, recogiendo a tu hermana, eh. Debe ser duro.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo dije, Kawasaki fue contundente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En realidad no... Normalmente mis padres lo hacen. Es sólo que vengo en los días en que no tengo la preparatoria.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero recuerdo que tu lugar estaba bastante lejos, ¿no?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nuestros distritos de escuela media pueden haber sido diferentes, pero la distancia entre nuestras casas no debería haber sido tan grande. Ir desde allí tomaría una o dos paradas de tren como máximo. Yo no estaba muy seguro acerca de si la distancia relevante era para ellos para confiar a su hijo aquí, pero definitivamente no estaba en el barrio. Ese punto por si solo parecía difícil. Aun así, Kawasaki habló en voz baja mientras acariciaba su cabello largo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Así es, pero cuando la dejamos, suele ser en coche... En este momento, la guardería está limitada en el espacio, pero esta ciudad es más barata aparentemente.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ha, ya veo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía un poco domesticada. Mientras la miraba con admiración, la bolsa de cosas que traía en su mano apareció a la vista. Parecía que vino aquí justo después de hacer las compras para la cena, ya que había un puerro que sobresalía de la bolsa. Esto la hacía parecer aún más domesticada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tuve puestos de trabajo a tiempo parcial todo el tiempo antes de que realmente no podía venir ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, eso pasó, ¿eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kawasaki respondió con una voz que era cálida y lo que llenó su mirada era Keika. De repente me dirigió la mirada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me miró reservadamente y parecía que estaba teniendo problemas tratando de decir algo con su boca retorciéndose. Parecía que ella no diría nada incluso si la esperaba, pero con su mirada fija en mí de esa manera, me hizo pensar que podría haber algo después de todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es un poco embarazoso, así que me gustaría que pudiera parar...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...¿Pasa algo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“N-Nada.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pregunté, Kawasaki negó con la cabeza. Mientras lo hacía, su cola se balanceaba de lado a lado y Keika lo seguía con los ojos como un gato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo observé bien y por el pasillo, descubrí a Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, allí estás. ¡Senpaaai!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La discusión en la sala de la facultad debe haber terminado. Isshiki estaba de vuelta. Si la confirmación y la reunión se resolvieron, entonces nuestro trabajo aquí estaba hecho. Yo realmente no hice nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Eh, um, ¿estaba bien que regresara?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki notó a Kawasaki y me preguntó preocupado. Cuando lo hizo, Kawasaki echó un rápido vistazo a Isshiki. Debido a eso, el cuerpo de Isshiki se puso rígido como si estuviera asustada. Aah, Kawasaki suele ser así, no te asustes, ¿de acuerdo? Los yankees pueden tener ese aspecto malo para ellos, pero por lo general sólo dan miedo y tienden a ser muy buenos chicos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, si yo le explicara eso, Kawasaki se enojaría de nuevo. Mientras pensaba en qué decir, Kawasaki se quitó el pelo y se volvió. Puso las manos en la puerta corredera de cristal. Después de dar la bienvenida a la maestra, parecía que estaba planeando ir a casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Nos vemos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella giró su mitad superior, dijo eso y sacó la mano de Keika. Keika apretó su mano hacia atrás e hizo una gran ola con su mano libre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Bye, bye, Haa-chan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oooh, nos vemos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Levanté levemente la mano y le saludé con la mano. Sin embargo, ¿de qué trata este Haa-chan? ¿Tal vez no recordaba mi nombre? Tienes que asegurarte de recordar correctamente los nombres de las personas, ¿de acuerdo? Incluso si lo recuerdas mal, no seas aleatorio y utiliza algo como Hachialgo, ¿de acuerdo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando vi a esas dos, estaba a mi lado Isshiki que cambió su mirada de Kawasaki a mí. Y entonces, con una actitud confundida, abrió lentamente la boca: “Los conocidos de S-Senpai son un tanto únicos, ¿verdad?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No lo negaré, pero en realidad tu también eres uno...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era la mañana siguiente después de visitar la guardería. Una vez terminado, hice un ligero estiramiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todavía había un sentimiento residual de agotamiento de ayer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No era como si yo hiciera algo particularmente exigente físicamente, pero ese período de tiempo sin sentido me estaba drenando mentalmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cuanto a lo que se logró, en última instancia, sólo pudimos obtener una estimación sobre el número de participantes de la guardería y una audiencia de algunas de sus solicitudes. Aunque hemos avanzado con la actualización de las actas, en realidad no tuvimos una reunión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando pensé en cómo iba a gastar el día de hoy de esa manera otra vez, un bostezo bastante grande salió. Dejé escapar un suspiro como para alejar el sentimiento melancólico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que limpié las lágrimas en mis ojos, noté a Totsuka que estaba a punto de poner sus manos en la puerta corredera. Parecía que vio mi bostezo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka se dirigió a mi asiento y se cubrió la boca con una de sus manos ligeramente agarradas e hizo una sonrisa divertida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pareces cansado, ¿eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debe haber dicho eso por el gran bostezo anterior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Realmente estaba cansado, pero no había manera de que pudiera mostrar mi cansancio a Totsuka. La apelación &amp;quot;exhausto&amp;quot; estaba en el mismo nivel que la apelación &amp;quot;bebí demasiado&amp;quot; que era francamente irritante. ¿Por qué se hizo popular? Pensé que eso les hacía parecer realmente tonto. De hecho, creo que la apelación &amp;quot;Yo no bebo sake&amp;quot; definitivamente sería más popular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como seguido de lo anterior, creo que la apelación &amp;quot;No estoy cansado&amp;quot; sería super efectiva contra Totsuka!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es lo mismo de siempre.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ahora que lo mencionas, eso puede ser cierto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando bromeaba al respecto, Totsuka devolvió una sonrisa. Aquellos suspiros que salieron antes no saldrían en todo este tiempo. En lugar de eso, parecía que en su lugar saldrían suspiros rosados. ¿No tenía la voz de Totsuka un efecto de ruido 1 / f?&amp;lt;ref&amp;gt;http://en.wikipedia.org/wiki/Pink_noise&amp;lt;/ref&amp;gt; Por cierto, supongo que f significaría fairy (hada)...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras el estallido de iones negativos de la sonrisa de Totsuka causó un efecto placebo en mí, Totsuka reajustó su bolsa de tenis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Vas a ir al club ahora?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Sí! Tú también, ¿verdad?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Supongo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debido a la extraña pausa allí, Totsuka inclinó ligeramente la cabeza. Hice un esfuerzo para hacer mi voz enérgica para intentar ocultarlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, haz lo mejor que puedas en el club.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hachiman también. Esfuérzate, ¿de acuerdo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka hizo una pequeña ola delante de su pecho y salió del aula. Devolví su ola con una sonrisa. Sin embargo, incluso cuando Totsuka desapareció en el pasillo, no tenía ganas de levantarme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apoyé la espalda contra la silla y miré hacia el techo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y en mi línea de visión estaba Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Más lejos, ella miraba nerviosamente en mi dirección. Parecía que estaba esperando el momento adecuado para cuando terminara de hablar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Moví mi cuerpo y la miré con ojos que indicaban que era seguro venir aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hice, Yuigahama caminó torpemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella se paró frente a mí y me miró con un rostro ansioso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Vas al club hoy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me lo preguntó, las palabras se alojaron en mi garganta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Hice que Yuigahama se preocupe porque me fui a casa temprano ayer? Cuando miré la cara de Yuigahama, las palabras &amp;quot;No voy&amp;quot; no saldrían. No me mires con esos ojos de cachorro... Está bien, está bien, me iré.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí. Bueno, supongo que deberíamos irnos...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Okay! Voy a buscar mi bolso.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dijo eso, Yuigahama retrocedió sus pasos de regreso a su asiento. Salí del aula primero y esperé en el pasillo que condujo al edificio especial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras tanto, en ese desolado vestíbulo, pensé en el club y en el trabajo para el evento después.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo ahora, la carga de trabajo no era tan grande.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero si consideraba los planes en el futuro, entonces la falta de tiempo se hacía evidente. Con el fin de asignar más tiempo al trabajo, entonces podría ser necesario abrir mi horario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si es así, eso significaba que tendría que encontrar el tiempo para decir que tomaría un descanso del club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, quería evitar hacer eso si pudiera. Probablemente era mejor si no se convertía en la situación en la que no estaba presente en el club. En ese caso, en última instancia, tenía que hacer lo que solía hacer y eso era terminar antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras pensaba, recibí un suave golpe en la cintura. Ouch, ¿qué es eso...? Me di la vuelta y de pie allí con una cara de malestar estaba Yuigahama. Parecía que me había golpeado ligeramente con la bolsa en la mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Por qué te adelantaste?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sólo te estaba esperando...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras caminábamos por el pasillo que continuaba hasta la sala del club, repetíamos el mismo intercambio que teníamos hace poco. Era la misma armonía preestablecida. Me hizo pensar naturalmente que ese tiempo empezaría de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si había una pequeña desviación para señalar, entonces sería sobre la solicitud de Isshiki antes y después. Decidí decirle a Yuigahama sobre mi excusa temprana hoy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Ah, sobre hoy, podría necesitar salir temprano. En realidad, será así por un tiempo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le dije, Yuigahama asintió una vez y habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Ayudando a Iroha-chan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las palabras que ella habló me sobresaltaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...¿Lo sabias?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sólo verte es suficiente para saberlo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama lo cepilló con una carcajada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, dejar el club temprano solo y parecer cansado en clase te haría pensar que algo estaba pasando, eh... Mi propia superficialidad saco lo mejor de mí. Si Yuigahama vio a través de eso, entonces no habría sido extraño que otra persona lo haya notado también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Yukinoshita también lo sabe?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pregunté, Yuigahama movió sus ojos fuera de la ventana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmm... No lo sé. Después de todo, no hablamos de ti.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No podía ver la expresión de Yuigahama. Sin embargo, su voz excesivamente tranquila me hizo pensar que ella no me permitiría presionarla más. Su respuesta que quedó vaga reflejaba la situación en la que estábamos. Parecía que sólo pensaba en cómo evitar las palabras que lo definían.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De allí, dejamos de hablar mientras seguíamos por el pasillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo el sonido de los pasos resonó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama seguía mirando afuera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La emulé y miré por la ventana opuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta época del año en que el invierno se acercaba, el sol ya se estaba poniendo, aunque era tan temprano. El edificio especial donde era difícil alcanzar la luz del sol se sentía más oscuro que antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando entré en las sombras donde el sol no golpeaba, Yuigahama pronunció brevemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Vas a hacerlo tú solo otra vez?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso en esta oscuridad que invadía, pude ver su rostro muy claramente. Sus ojos tristes y humillados y los débiles mordiscos de sus labios. Incluso pensé que hice todo esto sólo para que no tenga que hacer esa clase de cara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras trataba de alejar la sensación presión en mi pecho, rápidamente moví mis pies hacia adelante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sólo lo hago porque tengo algo que necesito hacer. No tienes que preocuparte por eso.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por supuesto que voy a preocuparme por eso...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama hizo una sonrisa preocupada mientras decía eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando miré su sonrisa, la pregunta que una vez levantó su fea cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...¿He cometido un error?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde entonces, continué haciéndome esa pregunta a la que ya tenía respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Definitivamente cometí un error.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los días que siguieron a la elección del consejo estudiantil dieron peso a esa realidad. Yuigahama estaba mostrando esta sonrisa solitaria. Yukinoshita me apuñaló con esos ojos llenos de resignación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por eso tuve que asumir la responsabilidad. Responder a mis acciones era una cosa natural a hacer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No debes confiar en alguien más al arreglar tus propios errores. ¿De qué serviría ser una molestia para ellos? Para confiar fácilmente en alguien, comete un error, y desperdiciar los esfuerzos de la confianza de esa persona era algo que sólo se podía ver como una traición.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensé en las acciones que necesitaba tomar, que estaban basadas en las reglas y principios correctos por el bien de no fallar más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por ahora, tenía que acabar con las preocupaciones innecesarias de Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tienes otras cosas de las que preocuparte aparte de mí, ¿no?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de un pequeño suspiro, hablé y sonreí. He cambiado el tema plenamente consciente de lo cobarde que era.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama respondió con una voz pequeña y miró hacia abajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras caminábamos por el pasillo del edificio especial, nuestros pies empezaron a ponerse más pesados como si estuviéramos caminando a través de alquitrán de hulla en un cuerpo de agua.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Caminamos en un ritmo que era mucho más lento de lo habitual y eventualmente, pudimos ver la puerta de la sala del club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Ya estaba abierta la puerta? La única que tenía esa llave era sólo ella, ya que los dos nunca había puesto una mano en ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De repente, Yuigahama se detuvo. Yo coincidí con ella y me detuve también. La mirada de Yuigahama estaba dirigida a la habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yukinon, me pregunto si ella quería ser presidenta del consejo estudiantil...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...No lo sé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había ningún punto en confirmar eso ahora. Considerando la personalidad de Yukinoshita, incluso si le preguntamos, ella probablemente no respondería honestamente. Si no lo decía en aquel entonces, no lo diría ahora. Yo no tenía ganas de preguntarle algo que probablemente tampoco contestaría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, es más como si yo no quisiera que ella contestara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por lo menos, ella y yo no haríamos algo como lamentarnos abiertamente por el ahora inalcanzable pasado. ¿Cuánto más fácil sería si sólo pudiera expresarme sus rencores?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es sólo que Yuigahama fue quien pudo traer el pasado que ella y yo no pudimos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella habló con una voz que estaba llena de una voluntad y fuerza a diferencia de la débil que exhibió antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Creo que deberíamos haber tomado esa petición como un club, después de todo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Isshiki llegó con esa petición, Yuigahama ciertamente dijo algo acerca de cómo ella quería aceptarla. Ella no buscaba una razón entonces, pero para sacarla de nuevo significaba que definitivamente tenía algo en mente. Cuando miré sus ojos, Yuigahama habló claramente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si fuera la Yukinon de antes, entonces ella lo habría aceptado.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...¿Por qué piensas eso?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Porque Yukinon es alguien que intenta ir más allá. Es como... ¿cómo debo decir esto? Es porque no podía convertirse en algo que intenta apuntar a algo aún más grande... &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama habló con un tono apasionado y confirmó palabra por palabra con dificultad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso era probablemente por qué. Miré reflexivamente a Yuigahama. Estas palabras toscas, pero cálidas, eran algo muy típico de Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama se ahogó en sus palabras como si fuera por mi mirada fija en su cara a cara. Luego siguió con confianza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es por eso que pensé que tal vez hubiera sido un buen gatillo o algo así...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las cosas que perdiste no volverán.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si querías repararlo, entonces tenías que hacerlo con las cosas más allá de eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las cosas con las que te separaste, al perder estas cosas, nació la pérdida. Tienes que compensar por todos ellos. La expiación era ese tipo de cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Yukinoshita a quien creí conocer debía haber estado expiando sus propias acciones. Es por eso que lo que Yuigahama estaba pensando no estaba mal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama había pensado eso hasta ahora. Incluso si ella supiera que la solicitud para el consejo estudiantil era difícil para Yukinoshita, todavía creía que era una posibilidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿En qué estaba pensando?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo quería evitar que esa habitación se deteriorara. ¿No hice esa elección por el bien de no hacer la habitación más vacía de lo que era ahora? Cuando la comprensión de que mi elección era preservarme y satisfacerme me apuñaló, reflexivamente miré lejos de Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Bueno, eso podría ser cierto si ella fuera como antes... Pero ahora, no estoy tan seguro.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voz de Yuigahama estaba decaída de alguna manera. Era probable que ella misma se supiera que la posibilidad de eso no era alta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La actitud de Yukinoshita cuando Isshiki vino ese tiempo era diferente de cómo era hace tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que había perdido la tenacidad en el trato con las solicitudes y consultas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso ahora, más allá de la puerta, probablemente estaba tranquilamente sentada como antes, como si hubiese renunciado a algo y como si hubiera olvidado algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente puse mis manos en la puerta corredera que tardó más de lo habitual en llegar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando la puerta se abrió, entré primero, seguido por Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Yahallo!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama saludó alegremente y Yukinoshita sentada cerca de la ventana nos miró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hola.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...hola.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando intercambiamos nuestros saludos, me senté en la silla que ya no se movía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré para ver qué estaba haciendo Yukinoshita, pero ella no parecía diferente de ayer. Si había un cambio que señalar, entonces sería la adición de otro libro que había terminado de leer en la pila. Era como si eso fuera como el limbo de los niños.&amp;lt;ref&amp;gt;http://www.onmarkproductions.com/html/sai-no-kawara.html&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama movió su pulgar mientras revisaba su correo en su móvil. Hice lo mismo que siempre y me moví para sacar un libro de mi mano hasta que de repente me vino a la mente algo en lo que me detuve las manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Había algo que necesitaba mencionar a Yukinoshita antes de pasar al tiempo congelado. Ya lo había pasado a Yuigahama, pero tenía que decir que iba a salir temprano del club por un tiempo o algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oye, ¿tienes un segundo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando la llamé, los hombros de Yukinoshita se crisparon. No tenía la intención de que mi voz fuera tan fuerte, pero puede haber repercutido muy bien en esta habitación tranquila. Yuigahama enderezó su postura también y miró hacia mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita me miró y se quedó quieta por un momento. Dejó escapar un suspiro, cerró el libro y habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......¿Qué pasa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su voz compuesta y sus ojos intelectuales se enfrentaron a mi visión. Probablemente tenía la misma cara también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Te importa si me voy temprano por un tiempo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo dije, Yukinoshita parpadeó dos o tres veces. Luego puso su mano en su barbilla y tomó un gesto de pensamiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vamos a ver, no es como si estuviéramos particularmente ocupados con cualquier cosa...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esperé que sus palabras continuaran, pero no parecían salir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, eso es, ya sabes... Tengo cosas que atender... Komachi está en medio de sus pruebas también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi razón añadida no fue al azar. Pero no podía decirle la verdadera razón. Debería haber estado bien si no lo dije y ella no lo sabía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Ya veo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita frotó suavemente la cubierta del libro que tenía en la mano. Parecía que todavía estaba pensando. Incluso si esperaba a que ella saliera con una conclusión clara, parecía que iba a tomar una cantidad considerable de tiempo. Pero Yuigahama, que estaba observando las cosas, continuó la conversación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Pero eso podría ser mejor, ¿eh? Después de todo, no podemos hacer nada por Komachi-chan. Es por eso que Hikki tendrá que hacer lo mejor para los dos también. ¿Verdad, Yukinon?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama apoyó su cuerpo sobre la mesa y luego miró a Yukinoshita. Yukinoshita devolvió una delicada sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Sí, supongo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Lo siento.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin saberlo, me estaba rascando la cabeza cuando le dije eso y Yukinoshita sacudió ligeramente la cabeza diciendo que no se preocupara por ello. Y entonces, la habitación se sumergió repentinamente en silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama alzó la voz como si tratara de enterrar el silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah bien. Le enviaré un correo a Komachi-chan.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama dijo y rápidamente entró en hacer lo que acababa de pensar mientras empezaba a hacer un correo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me golpeó formalmente de nuevo. Yuigahama siempre apoyaba este espacio. Esto significaba que esta relación que se rompería a pedazos en cualquier momento se mantenía unida por una sola persona.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un intercambio vacío y monótono. Dependiendo de cómo quisieras mirarlo, sentí que era un período respetable y apacible del tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un mundo que era guiado por una conclusión basada en el compromiso y la gestión. Las palabras se intercambiaron correctamente y las partes se habían reconocido mutuamente y todos presentaban una respuesta convincente y esto se establecería como un consenso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Era esto realmente correcto? Terminé tragando esa duda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En lugar de eso salió una respiración incómoda caliente que dejó mi garganta terriblemente reseca. Sin saberlo, estaba viendo el juego de té que ya no estaba siendo usado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Capítulo 4ː Es por eso, que Totsuka Saika admira==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de pasar tiempo en el club, cambié los engranajes al modo de trabajo en el centro comunitario al que me dirigí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esperé brevemente en la entrada a que Isshiki viniera, pero ella nunca apareció a pesar de que era la misma hora de siempre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es posible que haya entrado primero. Dejé de esperar a Isshiki y decidí dirigirme al interior del Salón de Entrenamiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se sentía más tranquilo que de costumbre dentro del centro comunitario. No estaban teniendo su baile regular o cualquier actividad de círculo hoy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, habían voces que escapaban de la Sala de Entrenamiento que estábamos ocupando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entré en la habitación después de ruidosamente abrir la puerta y la mayoría de las voces que hablaban venían principalmente de Kaihin Sogo. Contrastando, el lado de Sobu era bastante mudo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sup.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di mi saludo y después de haber puesto mi bolsa, de repente me di cuenta. Isshiki, quien pensaba que ya había salido adelante, no estaba en ninguna parte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Dónde está Isshiki?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al preguntar, el vicepresidente sentado cerca tenía una cara de desconcierto y habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No está aquí todavía... ¿Ella no estaba con usted?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sacudí la cabeza en respuesta y el vicepresidente cuestionó a los otros miembros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Alguien ha oído algo de ella?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Le envié un correo por si acaso, pero...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A juzgar por cómo estaba hablando con la vicepresidenta, esta chica probablemente era de primer año.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Probablemente era la secretaria o tesorera. Con gafas y trenzas, llevaba puesto su uniforme según lo dispuesto por la reglamentación escolar y, aunque parecía el tipo dócil, parecía vacilante de alguna manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque ella era de primer año como Isshiki, parecía que ella no era tan amable como esperarías.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todavía tenía que verla hablar, e incluso ahora, ella se había conformado con ponerse en contacto con Isshiki con sólo un correo. Ya sea por correo o por teléfono, debe haber habido una línea divisoria en alguna parte, ¿eh? Que complicado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando la chica nos miró a mí y al vicepresidente, suspiró mientras hablaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Puede que todavía esté en su club.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando mencionó eso, me di cuenta de esa posibilidad. Antes de que Isshiki se convirtiera en la presidenta del consejo estudiantil, ella era la presidenta del club de fútbol. Eso no había cambiado ni siquiera ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si Isshiki estaba haciendo lo mismo que yo cuando me presentaba al club, entonces eso significaba que ella podría no haber sido capaz de revisar su celular. En ese caso, puede ser más rápido ir a buscarla directamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Voy a buscarla.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah sí. Gracias.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El vicepresidente me vio al salir de la Sala de Entrenamiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A partir de ahí, volví sobre mi ruta de vuelta por el camino que acabo de llegar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con mi bici, en el mejor de los casos eran sólo unos minutos para llegar a la escuela. No fue tan lento. Con la bici haciendo un sonido chillante mientras pedaleaba, me apresuré a ir al campus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el campus moderadamente ancho estaban el club de béisbol, el club del fútbol, el club del rugbi, y el club atletismo mezclados, y practicaban diligentemente como siempre lo hacían.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque el sol se estaba poniendo, el grupo reconocible de gente era bastante brillante. Aparqué mi bicicleta cerca del campus y me dirigí hacia el grupo de futbolistas que andaban por ahí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras los veía desde lejos, el equipo de fútbol estaba dividido en dos equipos y parecían haber estado jugando un mini juego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki no estaba allí, pero otra chica (linda) era y en sus manos había un cronómetro y un silbato. Sopló el silbato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hizo, los jugadores se relajaron y caminaron hacia el lado del edificio de la escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al parecer, era su tiempo de descanso y estaban a punto de rehidratarse con sus botellas de agua que dejaron aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese grupo, vi a Tobe. También notándome, levantó levemente la mano y se me acercó. ¿Qué pasa contigo? Si haces algo así, la gente pensará que somos amigos. Para.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oooh, ¿q’ hace aquí? ¿No es Hikitani-kun? ¿Qué pasa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe habló conmigo de una manera muy amistosa. No estaba seguro de si era un idiota o lo que sea, pero ¿por qué este tipo siempre era tan amigable...? No es como si fuera un tipo malo, así que no era demasiado importante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, buen momento. Supongo que le preguntaré a Tobe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Está Isshiki aquí?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Irohas? Irohas está... ¿eh? No aquí, eh... Hayato-kuun, ¿sabes dónde está Irohas?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe miró a su alrededor para buscar a Isshiki, pero notando que ella no estaba allí, gritó en voz alta a Hayama que estaba cerca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama tomó una toalla de la manager (linda), lo usó para limpiar su sudor, y caminó en nuestra dirección. Guau, las chicas managers te dan una toalla en serio. Si eso me sucediera, estaría cansado de estar nervioso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Iroha dijo que tenía algo que hacer, así que se fue temprano&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama respondió que Tobe y Tobe me miraban.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ahi esta, Hikitani-kun&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo. Mi error, gracias. Nos vemos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que nos cruzamos en alguna parte. Eso fue una pérdida de tiempo. Me agarré a las manijas de mi bicicleta, listo para regresar rápidamente y le dije mis gracias a los dos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, no te preocupes, no te preocupes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe sacudió ligeramente sus manos y lo dijo con una sonrisa brillante. Pero junto a él con una expresión fría estaba Hayama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tobe, acerca de la distribución del equipo para el siguiente mini juego, hazlo por mí&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh? Aah, aye, aye.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De pronto, Tobe recibió instrucciones y corrió a los campos. De alguna manera, parecía que lo habían expulsado de aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sería una buena idea quedarse aquí demasiado tiempo. Empujé mi bicicleta para poder regresar al centro comunitario lo más rápido posible. Allí, una voz me llamó más allá de la espalda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...¿Tienes un segundo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me di la vuelta, había un tipo allí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama se quitó la toalla envuelta alrededor de su cuello y mientras la doblaba suavemente, habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Suena como un montón de problemas.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sabía a qué se refería. Incliné la cabeza, cuestionando lo que quería decir. A juzgar por lo como era mi expresión, Hayama hizo una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estás haciendo muchas cosas después de que te pidan ayuda por parte del consejo estudiantil ¿cierto? Cuida de Iroha.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué, así que lo sabías?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensé con seguridad que Isshiki guardó silencio sobre este incidente esta vez de Hayama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama hizo una amarga sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí. No dijo nada específico sobre lo que estaba haciendo, pero parecía bastante ocupada.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya veo. Así que este era el complejo circuito virginal&amp;lt;ref&amp;gt;Saber Marionette J&amp;lt;/ref&amp;gt; donde ella quería evitar ser una molestia mientras se aseguraba de que lo que estaba haciendo fuera conocido por otros. Lo entiendo totalmente. No, no lo hago.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que no entendía era la actitud de Hayama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Sí? Así que si lo sabias, entonces debiste ayudarla.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En primer lugar, la relación de Hayama con Isshiki era mucho más profunda que la mía. Isshiki dijo la razón por la que no pidió la ayuda de Hayama, pero si era el Hayama que yo imaginaba, entonces si se daba cuenta de que estaba ocupada, habría mencionado una palabra o dos acerca de darle una mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero cuando Hayama entrecerró los ojos y sonrió, dijo algo sorprendente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No es como si ella me lo haya pedido. Tú fuiste a quien se lo pidió.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ella sólo me está utilizando tanto como ella puede.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si alguien te pide algo, realmente no te niegas después de todo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un tono que reverberaba suavemente como si sonara de algún modo impresionado. Pero, aunque me pareció agradable a mis oídos, también me goteó sarcasmo. Debido a eso, mi hablar se hizo agudo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ese es el tipo de club que es. No hay ninguna razón en particular para rechazar. A diferencia de ti, tengo tiempo libre después de todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Es así?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Qué estás tratando de decir?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su interrogante me irritó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque respondí la pregunta, Hayama no respondió con su amarga sonrisa manteniendo su forma. Por lo tranquilo que era, podía oír las voces de los otros clubes. Aun así, el lugar en el que Hayama y yo estábamos de pie me hizo sentir que ese ruido estaba lejos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El silencio me picó los oídos, así que traté de llenarlo hablando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... En primer lugar, tampoco se puede negar. No es como si fuera por el club también. &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me pregunto eso...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama apartó su rostro de mí y miró hacia el oeste del cielo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las nubes persistentes comenzaban a ser teñidas en rojo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama parecía estar pensando en algo mientras cerraba su boca y me volvía la mirada. Aunque el sol de la tarde empezaba a reflejar en su rostro, había una misteriosa falta de calor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... No soy el tipo amable que ves.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego dijo eso con un tono provocador. Sus fríos ojos penetrantes me miraron fijamente en silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi voz no salía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era un tono que estaba acodado con una severidad a pesar de estar tan tranquilo. Me sentí como si hubiera oído que en algún momento durante las vacaciones de verano. En la oscuridad de esa noche, ¿hizo esa misma expresión en ese entonces?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me quedé allí sin contestar y lo hizo Hayama que no dijo nada más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo único que intercambiamos eran nuestras miradas, sin que se pasara una sola cosa entre nosotros. El tiempo se detuvo justo así. Sólo continuaban las incesantes voces de la gente en sus actividades de club, que también servían para indicar el paso del tiempo. Entre esas voces había una voz considerablemente fuerte que podía ser escuchada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Hayato-kuuun, sigueees!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estaré ahí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voz fuerte de Tobe trajo a Hayama de vuelta a sus sentidos y él respondió a Tobe que estaba dentro de la corte. Él entonces levemente levantó su mano hacia mí y comenzó a caminar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nos vemos...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Sí, lo siento por molestarte.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin molestarse en ver a Hayama en la distancia, me senté en mi bicicleta. Inconscientemente, los pies con los que pateaba tenían mucha fuerza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los sentimientos repugnantes hacia esa actitud que trató de cavar por la verdad y el siguiente sentimiento de incomodidad que había pasado por alto. Ambos se plantaron en el fondo de mi estómago hasta el punto de que me enfermó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sentí este persistente sentimiento de descontento con respecto a la actitud de Hayama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Confundí algo con respecto a cómo reconocí a Hayama Hayato?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensé que era un buen tipo. Pero también me doy cuenta de que no era cualquiera. Esa expresión despiadada que mostraría con el propósito de que todos se llevaran bien. Pensé que era el tipo de hombre que Hayama Hayato era.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, esa sonrisa era ligeramente diferente. Por un lado, era una sonrisa suave y amable, esencialmente perfecta. Pero fue precisamente por esta impecable perfección que no había límite a su frialdad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era algo similar a lo que había visto antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras buscaba esa respuesta, mientras pedaleaba mi bicicleta, había llegado al centro comunitario. Cerré mi bicicleta y justo cuando estaba a punto de entrar, Isshiki acababa de salir de la tienda de conveniencia ligeramente opuesta. La manera en que caminaba con la cabeza colgada parecía terriblemente lenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Isshiki.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando la llamé, Isshiki alzó la cabeza. Al darse cuenta de mí, ella mezcló las bolsas de la tienda de conveniencia a dos manos y soltó un pequeño suspiro. Ella entonces mostró una sonrisa dulce.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, lo siento. ¿Te hice esperar un poco?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si algo, tuve que ir a buscarte.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aquí es donde se supone que debes decir ‘no, yo también acabo de llegar’, ¿no es así?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki habló en un tono de descontento mientras ella hacía una mueca y extendí mis manos sin decir palabra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al ver eso, Isshiki sonrió de repente. La forma en que sonreía parecía que estaba dejando escapar un pequeño suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Hoy no es tan pesado así que está bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Así?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki respondió brevemente. Es cierto que el contenido de las bolsas no parecía mucho. Pero las manos que sostenían esas bolsas parecían más pesadas que de costumbre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Llegamos muy tarde, así que debemos darnos prisa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de decir eso, Isshiki entró en el centro comunitario. La seguí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los hombros de Isshiki por detrás se veían ligeramente caídos en comparación con lo normal y su espalda estaba desplomada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aah, la motivación de la persona real había caído, ¿eh...? Tan descarada como era, era sorprendentemente no muy resistente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es razonable. Probablemente estaba cansada de las cosas, ya que tanto el evento en sí como los asuntos internos del consejo estudiantil no estaban muy establecidos. Para una chica de primer año en la escuela secundaria, esta era una situación bastante pesada para ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero una razón que contribuyó a ese tipo de ambiente era yo. No había muchas cosas que podía hacer, pero aun así, haré lo que pueda para por lo menos proporcionar apoyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque actualmente, lo único que realmente podía hacer era llevar las bolsas de la tienda de conveniencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Algo bueno saldría mientras te involucras más?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pienso que de hecho, esa pregunta era una propuesta interminable a la gente que crea cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Todavía quedan algunos. Debería estar bien. Sólo un poco más y puedo hacerlo...&amp;quot; Era una ocurrencia común para que todo se derrumbara encima de sí mismo mientras esos pensamientos ocupaban tu cabeza. Por el tiempo libre que te quedaba, te soltarías, cortarías las esquinas y tomarías las cosas a la ligera. Así es como era la gente. ¿Calma? ¿De qué estás hablando? Esto es lo que usted llama ser descuidado!&amp;lt;ref&amp;gt;Samurai X. Una cita de Shishio Makoto.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso ahora, la situación había explotado en mi cara mientras yo decía &amp;quot;¡todavía se puede salvar, todavía se puede salvar, Madgascar!&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;El tema es de dos tipos que naufragan en una montaña de nieve. Un chico piensa que no se salvará por lo que se va a dormir en su lugar. El otro chico comienza a gritar, todavía podemos ser salvados, todavía podemos ser salvados, y luego dice Madagascar y lo encuentra en el mundo. La broma proviene de la pronunciación similar de &amp;quot;todavía se puede salvar&amp;quot; que es &amp;quot;madatasukaru&amp;quot; y &amp;quot;Madagascar&amp;quot; se pronuncia &amp;quot;madagasukaru&amp;quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hoy nos reunimos con los estudiantes de primaria de la escuela cercana de acuerdo con lo que Kaihin Sogo había propuesto el otro día. Ningún detalle había sido resuelto con sólo la escala hinchándose hasta proporciones más grandes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vamos a decidir sobre las cosas de aquí en adelante! ¡Quiero que se alisten y nos digan algo!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El excesivamente refrescante Tamanawa saludó a los estudiantes de primaria de esa manera contagiosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hizo, los estudiantes de primaria todos respondieron &amp;quot;esperamos trabajar con ustedes&amp;quot; al unísono con sus voces desordenadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como era de esperarse, no todo el cuerpo de estudiantes de primaria estaba participando, ya que sólo unos pocos fueron seleccionados, posiblemente de algo así como un consejo estudiantil de primaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su número era aproximadamente de unos diez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y en ese grupo, vi a una niña de aspecto familiar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debido a que parecía mucho más madura que los niños de los alrededores, una sola mirada fue suficiente para saberlo. Con el largo y liso pelo negro, estaba exudando de algún modo un frío exterior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tsurumi Rumi estaba sola, no es diferente de ese momento durante las vacaciones de verano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando la miré fijamente, parecía que ella me notó también mientras entrecerraba los ojos. Desvió la mirada y miró al suelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese comportamiento de ella contrastaba con los niño  que se retozaban a su alrededor y los recuerdos de lo que le hice a ella ese tiempo surgieron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue en la Villa de Chiba durante las vacaciones de verano. Destruí las relaciones humanas que encerraban a Tsurumi Rumi en el campamento de la escuela a las que asistían. Eso también implicó empujar los papeles de ser un villano en Hayama y los otros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y el resultado estaba justo delante de mis ojos. No sabía si eso era correcto o incorrecto. Si se salvó de lo que resultó era algo que sólo ella podia decidir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Senpai, ¿qué pasa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me volví hacia la voz, Isshiki estaba haciendo una cara curiosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...No es nada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de contestar brevemente, volví a mirar a Rumi ya los demás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que las otras chicas de ese grupo con ella en ese viaje de campamento no estaban aquí también. En otras palabras, yo estaba completamente en la oscuridad en cuanto a cómo presentar su relación con otros que estaba pasando. Intentar pensar más era sólo hacer conjeturas. En ese caso, voy a parar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En este momento, había otras cosas en que pensar. Y que sería cómo tratar con estos estudiantes de primaria en el momento actual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque nos reunimos con los estudiantes de primaria, no habían trabajos particulares que podríamos asignarles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También había maestros aquí, probablemente, actuando como supervisores, pero parecía que estaban planeando dejar los planes a nosotros los estudiantes de preparatoria. El breve saludo inicial de Tamanawa parecía haberlos ganado considerablemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y hablando de Tamanawa, después de su discurso, se acercó a nosotros e hizo una sonrisa refrescante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien, ¿puedo pedirles que los manejen?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Llámalos sólo para dejarlos... Incluso si nos dices que hagamos eso, lo único que podríamos hacer era charlar porque todavía teníamos que decidir sobre una sola cosa. Además de eso, no podíamos mantener a los estudiantes de primaria muy tarde. La cantidad de tiempo para trabajar era limitada. Algo como &amp;quot;francamente, incluso si los tenemos aquí...&amp;quot; era la situación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Mmm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En respuesta a la solicitud de Tamanawa, incluso Isshiki hizo una cara difícil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, el hecho de que ya había pedido se hizo demasiado tarde para que ella dijera &amp;quot;lo siento, no puedo hacerlo después de todo&amp;quot;. No estaba seguro de lo que Tamanawa pudo haber mencionado en las negociaciones, pero dejándolo a ellos hizo que a nuestro lado se les obligara. Ser incapaz de cerrar su opinión durante la lluvia de ideas fue un paso en falso doloroso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si tuviéramos una disputa aquí, las impresiones de nuestras dos escuelas, la escuela primaria, y el plan que fue acordado por las varias instituciones se deteriorarían. Además de eso, ya estábamos en un callejón sin salida como lo era y entrar en una disputa sólo llevaría las cosas incluso más allá.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si se pusieran de pie, entonces nos pondríamos de pie... Estaba lejos de estar en un atado, cada uno de ellos eran brujas, brujas!&amp;lt;ref&amp;gt;https://www.youtube.com/watch?v=GpCS5NQhRdA Una línea de esta canción. ¡La línea original es cada uno de ellos eran doncellas chispeantes!&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si no supiéramos lo que se suponía que debíamos hacer, entonces eso sería cierto también para los estudiantes de primaria. Aunque fueron traídos aquí, se amontonaron en un grupo que parecía inseguro de lo que se suponía que debían hacer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero había uno que parecía un pulgar dolorido incluso dentro de ese grupo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No era necesario confirmar quién era porque era Rumi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso cuando los otros niños hablaban en secreto sobre esto y aquello, ella se quedaría allí sin unirse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los estudiantes de primaria nos echaron un vistazo y empezaron a susurrar en los oídos de cada uno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Debemos preguntarles qué vamos a hacer?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Quien?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Piedra Papel tijeras?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien ... ¿Cuántos deberíamos jugar?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Espere. ¿Primero es piedra?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras seguían hablando, parecían haber olvidado que era una charla secreta cuando sus voces se hicieron lo suficientemente fuertes como para que pudiéramos escuchar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Había algo así, ¿sabes? La cultura en la que se trata de decidir sobre cualquier cosa con un juego de piedra-papel-tijeras. Es similar a ese duelo blanco y negro de la mente donde peleabas por nada.&amp;lt;ref&amp;gt;Yuigoh ZEXAL. Refiriéndose al duelo entre Astral y el número 96 que son blanco y negro respectivamente.&amp;lt;/ref&amp;gt; Por lo tanto, los solitarios que jugaban solos y salían vencedores acabarían dejando escapar &amp;quot;¡bien, el ganador tiene que hacerlo!&amp;quot;. En ese caso, deberías haber decidido con la mayoría, jeez. De esa manera, podrías simplemente rendirte. Mi yo elemental era súper patético.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, las historias sobre mí no importaban aquí. Cuando miré a los estudiantes de primaria preguntándose qué estaban haciendo, hubo un resultado sorprendente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Yo iré.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Probablemente escuchó su intercambio cerca. Rumi hizo una pequeña mirada y lo dijo. Ella no estaba particularmente preocupada por eso, pero su actitud calmada parecía dominar a los otros niños. Los niños vieron a Rumi mientras hablaban con una voz confiada y presionada&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, está bien ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gracias...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rumi no mostró una respuesta a sus débiles voces mientras continuaba caminando hacia nuestro frente. Por supuesto, parecía vacilante al querer preguntarme, por lo que llamó al vicepresidente cercano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Que deberíamos hacer?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de la edad de Rumi, ella preguntó con una actitud algo tranquila que hizo que el vicepresidente respondiera a toda prisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;U-Uhhh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El vicepresidente se preocupó por cómo debería responder y me lanzó una mirada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué hacemos?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No me preguntes...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, lo siento.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de decir eso, el vicepresidente miró a Isshiki. Teniendo en cuenta el flujo sistemático de asignar papeles, lo primero que debía hacer era verificar con Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Isshiki.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Llamó a Isshiki que estaba cerca de Tamanawa para que viniera. Isshiki se excusó suavemente de Tamanawa y regresó corriendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué debemos hacer para asignar trabajos a los estudiantes de primaria?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando él le preguntó, Isshiki cruzó ligeramente sus brazos e inclinó su cabeza en la contemplación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uuumm... Aún no hemos decidido nada, ¿verdad...? ¿No sería mejor confirmarlo con ellos antes que cualquier otra cosa...? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A juzgar por como eran Tamanawa y los otros, sería algo en la línea de &amp;quot;¿estás preguntando ahora?&amp;quot; Ya que se nos encargó de tratar con ellos, teniamos que pensar por nosotros mismos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por el momento, supongo que las cosas que serán necesarias, pero no sean una obstrucción. Hacer la decoración o poner el árbol. Y tal vez comprar el material también...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Supongo que sí. Bien, entonces vamos con eso. &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki asintió con la cabeza y dijo. Dirigió la explicación a los estudiantes de primaria junto con Rumi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa carga de trabajo por el momento debería ser suficiente. Pero teníamos que pensar en qué hacer en el futuro. Teniendo en cuenta que estamos en la situación en la que no tenemos idea de qué hacer, teníamos que pensar aún más. Teníamos que finalizar la estructura del evento, de lo contrario nos acabaríamos convirtiendo en una turba desordenada perdiendo el tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejé el manejo de los estudiantes de primaria a Isshiki y fui hacia Tamanawa. Originalmente, esto era lo que Isshiki debía hacer, pero había algo llamado afinidad con la gente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debido a su diferencia de edad, Isshiki probablemente no podría ser franco con él. En ese caso, ahí es donde debería seguir adelante para ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me acerqué a Tamanawa que estaba teniendo una charla amistosa con su grupo de amigos y yo tosí ligeramente. Tamanawa entonces se dio cuenta y dio la vuelta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué sucede?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Preguntó Tamanawa con una sonrisa refrescante. Yo no era muy bueno con este tipo de personas que filtra esta aura de buen carácter. De alguna manera, un rostro reconocible parpadearía. Porque salté antes de mi conciencia de ser terrible con estas personas, la forma en que hablaba sonaba&lt;br /&gt;
crudo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Um, incluso con todas estas manos que ayudan, si no tenemos nada decidido, realmente no podemos hacer nada...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“De acuerdo, entonces pensemos en esto juntos.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso yo estaba completamente sin habla de su respuesta al instante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso dices pero ... Si sólo tenemos una vaga discusión entre nosotros, nunca vamos a decidir nada. Por ahora, debemos tratar de romper las cosas y sería mejor empezar a considerar las cosas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Pero eso no limitaría nuestra perspectiva? Creo que todos debemos buscar una solución juntos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamanawa me interrumpió sin escucharme hasta el final. Sin embargo, si volviera a bajar aquí, todo se repetiría. Una vez más, intenté dar una refutación desde una dirección diferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, pero el tiempo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien. Debemos pensar en cómo lidiar con eso juntos también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso es como trabajar horas extras con el fin de tener una conferencia para deshacerse de las horas extras, ¿no? Pensé en cómo debía llegar a través de él mientras rascaba mi cabeza y Tamanawa hizo una sonrisa deliberada amable como si notara mi impaciencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entiendo que tienes prisa, pero intentemos lo mejor juntos y nos cubriremos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamanawa hizo gestos ligeramente exagerados y me dio unas palmaditas en los hombros como si intentara animarme. Él no estaba usando tanta fuerza, pero mis hombros todavía se cayeron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que sería inútil sin importar lo que yo había dicho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puedo estar repitiéndome, pero había algo llamado afinidad con la gente. Dicho esto, sentí que Tamanawa y yo teníamos la peor afinidad posible. Pero era probable que Tamanawa no fuera totalmente culpable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suficientemente cierto. Había un montón de veces donde la incorporación de las opiniones y el punto de vista de muchas personas, las cosas que podrían ser creados resultaría notable. Puede ser porque la forma en que hacia las cosas era diferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para cooperar con la gente, para confiar en alguien, esas eran cosas que toman tiempo. Debido a mi falta de experiencia en ese campo, puede haber sido por eso que no podía entender la manera de Tamanawa de hacer las cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estuve aquí después de cometer muchos errores. Esta vez también podría haberme equivocado acerca de algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Entiendo. Pero probablemente deberíamos tener esa conferencia pronto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de decir eso, me tragué por la fuerza mi propia duda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bien, vamos a llevar a cabo la conferencia de inmediato entonces.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamanawa terminó nuestra conversación, llamó a los otros estudiantes de Kaihin Sogo High, y comenzó la conferencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La conferencia de hoy se estaba dando para discutir los detalles más específicos del evento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hasta ahora, pudimos conformarnos con el GRAN DISEÑO, pero hoy, vamos a tener una DISCUSIÓN sobre las porciones de CREATIVIDAD.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamanawa tomó la posición semejante a un moderador y se abrió con un discurso largo. Todos los de Kaihin Sogo asintieron en respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un supervisor de los estudiantes de primaria a quienes habíamos asignado el trabajo de decoraciones y nuestro equipo, Sobu, participaron en la conferencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para entrar en una discusión de los detalles del evento, supongo que la propia conferencia finalmente estaba viendo algún progreso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de confirmar que no habían objeciones a su propuesta anterior, Tamanawa comenzó en un tono compuesto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya que estamos empezando con una BASE DESDE CERO, todos deben sentirse libres para decir lo que quieren.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de eso, las manos del lado de Kaihin Sogo subieron una por una.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hacer algo muy navideño sería totalmente bueno.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Supongo que no podemos dejar de lado los aspectos TRADICIONALES de eso, ¿eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero en cuanto a las demandas para nosotros, debe estar en línea con los estudiantes de secundaria, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La discusión fue volviéndose gradualmente abstracta. No es bueno, la conferencia no iba a ser diferente a las tormentas de ideas que teníamos hasta ahora a este ritmo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como era de esperar, Tamanawa parecía haber percibido esto también. Después de un gesto con la cabeza, se dirigió a todos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tiene que estar relacionado con la Navidad, pero algo en línea con nosotros. ¿Cómo qué tipo de cosas por ejemplo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A partir de ahí, las opiniones aparecieron una por una como un juego de asociación de palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Siento que el ESTÁNDAR para un evento regional como este sería un CONCIERTO CLASICO de Navidad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero sería bueno si pudiéramos atender a los JOVENES también. Como una BANDA.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No sería el JAZZ más orientado a la Navidad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces podríamos hacer un coro. Podríamos pedir prestado un ORGANO también.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los miembros de Kaihin Sogo tuvieron mucha motivación mientras lanzaban agresivamente ideas. Una persona propondría algo y otra persona ampliaría las posibilidades de esa idea y entonces sugeriría una opinión completamente nueva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orquesta, banda, concierto de jazz, coro, danza, teatro, gospel, musical, drama de armario, etcétera... Tuve el trabajo de grabar las minutas, así que hice un memorándum de todas las opiniones planteadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta tendencia no era nada malo. Incluso aquellos en nuestro consejo estudiantil estaban levantando sus manos contribuyendo varias de sus opiniones. Parecía como si la conferencia anterior tuviera una atmósfera que era difícil de expresar en que les impedía lanzar activamente sus ideas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seguí tomando memorandos por un poco más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Hemos agotado todas nuestras opiniones? Cuando revisé la lista enumerada, pude ver un pequeño rayo de esperanza. Si seguimos este ritmo, podríamos ser capaces de finalizar los detalles antes de que terminara el día.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo cuando pensaba eso Tamanawa dejó escapar algo espantoso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno. Ahora, hablemos de todos ellos.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué clase de broma era esa? ¿Era eso una broma Chibaliana?&amp;lt;ref&amp;gt;Una mezcla de &amp;quot;Chiba&amp;quot; e &amp;quot;Italiano&amp;quot;&amp;lt;/ref&amp;gt; Miré el rostro de Tamanawa, pero parecía extremadamente serio. De hecho, su refrescante sonrisa que hizo mostró que estaba disfrutando el flujo de la conferencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Por “todos ellos”, ¿quiere decir cada opinión que surgió? ¿Cómo, comprobar los posibles pros y contras de todos ellos uno por uno?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuve la sensación de que definitivamente no teníamos tiempo para eso. El evento de Navidad estaba a sólo una semana de distancia. Independientemente de que decidíamos hacer, teniendo en cuenta el tiempo que tendríamos que preparar, practicar y coordinarnos, teníamos que comenzar los preparativos en este momento o habrían problemas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No sería más rápido elegir uno de ellos ahora mismo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No pude contenerme mientras hablaba y Tamanawa cerró los ojos y sacudió ligeramente la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En lugar de derribar rápidamente las opiniones, deberíamos estar haciendo algo que incorpora las sugerencias de todos de una manera que todos estarían satisfechos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, como dije...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tenemos las cosas sistemáticamente cerca unas de otras, así que creo que tenemos mucho espacio para hacerlo juntos&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso con mi intento de refutarlo, Tamanawa lo dijo sin ceder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ciertamente, es como dijo Tamanawa. Una manera de hacer las cosas era cavar alrededor de una propuesta unificadora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, ¿estaba realmente bien?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una sensación desagradable de desconcierto asoló el interior de mi estómago.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero como no pude pensar en más refutaciones a Tamanawa, la conferencia siguió adelante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A partir de ahí, el aspecto de la conferencia cambió de nuevo a la anterior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué no consolidamos la música y hacemos un CONCIERTO de Navidad con varios GÉNEROS?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que si lo miramos desde allí, entonces la música y el MUSICAL no funcionarán bastante bien?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué no lo hacemos todo y lo convertimos en una película?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que el objetivo de Kaihin Sogo, según las palabras de Tamanawa, era llegar a una propuesta unificadora. El grueso de la discusión cambió en la dirección de cómo harían para hacer todas sus ideas una realidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tirar las ideas en sí era bueno. Estimular la conferencia fue algo que debería ser bienvenido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No me importa si una lluvia de ideas formal era elegida por el bien de presentar muchas ideas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero en la lluvia de ideas y la conferencia que sosteníamos donde las ideas de nadie eran rechazadas, no había ninguna conclusión previsible a la vista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La conferencia que pensaba que estaba avanzando suavemente empezaba a parecer absurda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me di cuenta, mis manos grabando los minutos se habían detenido. Dejé caer las manos bajo el escritorio y quedé sentado en silencio observando la conferencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La expresión que tenía era completamente diferente de aquellos que estaban enérgicamente involucrados en la discusión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenían sonrisas vívidas y brillantes flotando en sus rostros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahí fue cuando me di cuenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todos estaban disfrutando este momento. Es decir, estaban disfrutando de este intercambio entre sí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que ellos querían no era la misma idea del servicio voluntario, sino el auto-reconocimiento de ellos haciendo estas actividades.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No es que quisieran trabajar. Sólo querían estar inmersos en la sensación de trabajar. Sólo querían sentir que lo estaban haciendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces, sentirían que hicieron todo lo que pudieron, donde en última instancia, todo se había convertido en nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
────Aah, realmente me irritó, era exactamente a alguien por ahí y cómo parecía que estaba mostrando sus errores del pasado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Él pensó que había logrado algo, pero de hecho, realmente no logró nada en absoluto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque no podía ver nada en absoluto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Últimamente, incluso con el tiempo casi cerca del final, la conferencia no terminó y la conclusión se aplazó a otro día.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por el momento, lo más cercano a una conclusión era que todos analizábamos la practicidad de cada opinión y con eso, volveríamos a hablar de ello y terminaríamos allí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los estudiantes de primaria ya se habían ido a casa hacía bastante tiempo. Nosotros, que nos quedamos atrás, arreglamos nuestros preparativos para irnos a casa también y nos fuimos uno por uno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me separé de Isshiki y de los otros miembros del consejo estudiantil y cuando pedaleé mi bicicleta del centro comunitario, me golpeó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tengo hambre... Ya que estaba fuera todo el tiempo durante la conferencia, terminé olvidando comer los aperitivos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Habría cena si me fuera a casa, pero no podía quitarme el estómago vacío. Debería estar bien comer sólo un poco... Paré mi bici por un momento y envié a Komachi un correo breve como un telegrama con el mensaje &amp;quot;no necesitan hacer comida para mi hoy&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego tomé en consideración mi ubicación actual y el estado de mi estómago y pensé en lo mejor para comer. Dicen que el hambre era el condimento final, pero eso está mal. Para mí, el condimento final era alguien que me trataba. Pero, bueno, ya que estaba solo, no había nadie que me tratara. También tuve que tener en cuenta la condición de mi cartera también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que eso significaba ... ramen, sí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez que decidí, rápidamente me puse en movimiento. Mientras zumbaba una variante del tema de Nausicaa, lanlan ♪ lanlalalaramen ♪, alegremente pedalee mi bicicleta por el camino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Atravesé el paso superior y llegué al frente de la estación de Inage. Si paso por la rotonda frente a la estación, el distrito comercial donde encontrarán una gran variedad de tiendas de comida y bebida, arcadas, boleras y karaoke. Si daba un giro a la izquierda en las luces de delante por un poco más, llegaría a mi destino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esperé a que el semáforo cambiara de rojo a verde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y allí, vi a un individuo inesperado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sobre su Jersey de Sobu había un cortaviento y alrededor de su cuello había una esponjosa bufanda. Era Totsuka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka parecía que me había notado también. A medida que reajustaba la bolsa de tenis en su espalda que parecía un poco pesada, él agitó sus manos hacia mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando las luces cambiaron, miró a su izquierda y a su derecha antes de correr.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Hachiman!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vino junto con la voz que llamó mi nombre, era la respiración blanca de Totsuka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sorprendido al encontrarme con el coincidentemente en medio de la ciudad, respondí levemente levantando mi mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uh huh, yo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka levantó ligeramente la mano con una sonrisa tímida, como si el saludo anterior fuera vergonzoso. Aaah, me siento curado...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No era muy a menudo que tenía la oportunidad de encontrar a Totsuka fuera de la escuela. Por otra parte, nunca salgo en el primer lugar, así que el hecho de que nos estemos reuniendo así me hizo pensar totalmente que había milagros y magia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, no había milagros o magia, tal era este mundo. Entonces, ¿por qué estaba Totsuka aquí?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué estás haciendo en un lugar como este?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pregunté, Totsuka apretó su bolsa de tenis y la levantó para mostrarla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Estoy de regreso de la escuela.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hablando de eso, Totsuka no solo estaba en el club de tenis, sino que también se inscribió en la escuela de tenis. Y por lo que la escuela estaba un poco cerca de aquí, creo... De acuerdo, de ahora en adelante, vamos a pasar por aquí a esta hora del día sin ninguna razón. Espera, pero si terminamos reuniéndonos mucho, definitivamente sería espeluznante, así que mantengámoslo a una vez a la semana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras estaba sinceramente haciendo mi horario semanal, Totsuka me miró con curiosidad, todavía montando en la bicicleta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tú también, Hachiman, ¿qué pasa? Tu casa no es por aquí, ¿verdad?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, sólo pensé en comer algo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces eso es.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando respondí, Totsuka asintió convincentemente y se detuvo un poco como si pensara. Él entonces ligeramente inclinó su cabeza y me miró con los ojos hacia arriba tímidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Puedo ir contigo también?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Heh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi cuerpo reflexivamente se puso rígido a esas palabras inesperadas. Terminé dejando salir una voz bastante idiota.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante ese tiempo, Totsuka presionaba la bufanda alrededor de su cuello y ansiosamente retorcía su cuerpo mientras esperaba mi respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah sí. Por supuesto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, Totsuka dejó escapar un suspiro que parecía estar cerca del alivio. Luego hizo una sonrisa elástica y tierna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hurra. Entonces, qué comemos, ¿eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cualquier cosa está bien conmigo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de decir eso, me di cuenta de que esta correspondencia era terrible. &amp;quot;Cualquier cosa está bien&amp;quot; no era bueno cuando se trataba de chicas. Por cierto, he oído que, si los chicos decían algo específico como &amp;quot;ramen&amp;quot; o &amp;quot;udon&amp;quot;, harían una cara realmente disgustada. En otras palabras, cuando las chicas te preguntan &amp;quot;¿qué quieres comer?&amp;quot;, tenías que responder con algo que tal vez quieran comer. ¿Qué es ese juego imposible? ¿Las chicas eran un centro de entrenamiento?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Totsuka era un chico, así que estaba bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka parpadeó incesantemente y me preguntó&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hachiman, ¿no habías decidido ya que comer?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mira, eso es en realidad... ¡tú! Estaba a punto de esbozar una línea que diría el Gran Lobo Malo de Caperucita Roja, pero no había manera de hacerlo. Quiero decir, soy humano después de todo...&amp;lt;ref&amp;gt;Kinnikuman - Una línea hablada por Gerónimo.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, sólo vine por aquí, eso es todo. Por eso, todo está bien.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo dije con el tono de un caballero deliberado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque yo estaba en el estado de ánimo para ramen, la razón fue debido al proceso de eliminación. Ya que a menudo comía solo, inconscientemente elegía un asiento junto al mostrador. No había ningún problema cuando la tienda no estaba llena pero al ocupar una mesa cuando estaba solo me hacía sentir apologético.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, aunque no fuera ramen, poder comer con Totsuka haría que todo fuera de buen gusto. Dije antes que ser tratado era el condimento final, pero voy a tomar eso de vuelta. El ultimo condimento tenía que ser Totsuka. Si Momoya&amp;lt;ref&amp;gt;Una empresa&amp;lt;/ref&amp;gt; comenzara a vender usando &amp;quot;es Totsuka&amp;quot;, eso sería malo. No sería un problema con la compra de bienes como sería un problema ser adquirido por una corporación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras hablábamos de qué comer, Totsuka aplaudió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah. Entonces, ¿qué tal yakiniku?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey, hey, tienden a decir cosas sobre un chico y una mujer comiendo yakiniku juntos&amp;lt;ref&amp;gt;Es una insinuación sexual donde comer carne dio la imagen de tener deseos carnales en la cultura japonesa. La línea original sería &amp;quot;Un hombre y una mujer comiendo yakiniku juntos están teniendo sexo.&amp;quot;&amp;lt;/ref&amp;gt;, pero ¿cómo funcionaría si fueran dos chicos comiendo juntos...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras pensaba en ello, Totsuka parecía que se le ocurrió algo y gimió mientras inclinaba la cabeza en contemplación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero el yakiniku es un poco caro, ¿eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cierto. Es como dicen, se come tu billetera.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ese es Hachiman para ti, eh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejó escapar una risa atribulada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, yakiniku, eh...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si querías comer carne, entonces debería haber habido otros lugares... Mientras miraba a mi alrededor, la cadena de comida rápida, First Kitchen apareció a la vista. Debido a su posición bien colocada inmediatamente de la estación, era una tienda usada a menudo por los estudiantes en esta área. Fuera de la tienda había una pancarta colgante con las palabras &amp;quot;yakiniku galbi wrap&amp;quot; en ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Por qué no vamos allá?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo señalé, los ojos de Totsuka brillaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí, eso puede ser bueno!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de obtener la aprobación de Totsuka, entramos en la First Kitchen cerca de la estación. Sin embargo, ¿qué tenía la abreviatura de First Kitchen&amp;lt;ref&amp;gt;La abreviatura es &amp;quot;fakkin&amp;quot; en japones, lo que en ingles se puede interpretar como &amp;quot;follar&amp;quot;&amp;lt;/ref&amp;gt; de todos modos? Se sentía mortificante por alguna razón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El cálido interior de la tienda, que de repente cambiaba de afuera con el frío soplando vientos estaba lleno. Parecía que la gente volviendo de regreso de la preparatoria y el trabajo habían parado aqui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando nos alineamos ante los registros, Totsuka soltó un pequeño suspiro. Sus mejillas estaban ligeramente sonrojadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“La calefacción interior es bastante fuerte, ¿eh?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dijo eso, Totsuka agarró su bufanda. Sus ropas hacían ruido al desabrocharse la bufanda alrededor de su cuello y su nuca parecía extraordinariamente cautivadora. Empecé a sonrojarme una vez que vislumbré eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Que extraño. Qué extraño. Totsuka es un tipo. La razón por la que me convertí en rojo ahora era debido a la calefacción o posibilidad porque estaba empezando a enfermar. Cálmate. ¡Cálmate y recita un haiku!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Podría estar enfermo, hm? No hay manera de que pueda estarlo, ¿verdad? Totalmente lo estoy, yep (enfermo).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Esta era definitivamente una enfermedad. Para estar recitando un haiku en primer lugar significaba que ya estaba completamente enfermo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando entré en pánico internamente mientras estaba en línea, fue finalmente nuestro turno. A juzgar por la multitud, sería más rápido para nosotros dos para ordenar al mismo tiempo que uno por uno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me alineé al lado de Totsuka y ambos echamos un vistazo al menú.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hice, Totsuka señaló la envoltura yakiniku galbi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, Hachiman. Vamos con esta.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí. Entonces, pediremos eso.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de pagar la factura y conseguir nuestro yakiniku galbi wrap, nos fuimos a la segunda planta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Afortunadamente, había mesas todavía abiertas. Nos pusimos en el asiento y rápidamente fuimos a comer. Primero cavamos en el componente principal, el envoltura del yakiniku galbi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo grité espontáneamente &amp;quot;it’s deeeeeeeeeliiiiiiiiiiiiiiiiciooooooooooooooouss!&amp;quot; mientras la luz se derramaba de mis ojos y de mi boca mientras atravesaba los vacíos del espacio. No estaba exagerando, pero a la luz de lo que Totsuka había recomendado, bueno, su sabor era generalmente bueno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque era ordinariamente bueno, no estaba realmente seguro de la razón por la que Totsuka sugirió esto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Sin embargo, ¿por qué yakiniku?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comí con Totsuka unas cuantas veces antes, pero recuerdo que él era un comedor ligero. Además, si tuviera que elegir, definitivamente se sentía más como alguien que prefiere las verduras sobre la carne...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pregunté, Totsuka habló de manera embarazosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pensé que sería bueno para cuando estabas cansado así que...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ja, ya veo. Acaba de hacer ejercicio, por lo que probablemente estaba un poco hambriento. Así que es algo como la ingesta de proteínas después del entrenamiento o así. Probablemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O eso me expliqué arbitrariamente, pero Totsuka añadió con una voz pequeña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es porque lo has estado un poco como que recientemente, Hachiman...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿De Verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo era consciente de mi fatiga. Sin embargo, eso tenía más que ver con mi estado mental. Por eso le dije con una cara como si no fuera nada y Totsuka sacudió ligeramente la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus manos se habían detenido y Totsuka me miró tímidamente a la cara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Paso algo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los ojos y la voz de Totsuka eran amables. Es sólo que la mirada de Totsuka parecía más sincera que su ser normal y que la seriedad me presionaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de contestar, tomé un sorbo de mi té oolong. Si no lo hacía, sentiría que mi voz saldría seca en su lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Realmente no. Naaada en absoluto.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gracias a tragar varias cosas, mi voz había salido mucho más suave de lo que pensaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi tono era más brillante que de costumbre y era probable que me hubiera mezclado en una sonrisa destinada a impedir que Totsuka se preocupara innecesariamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, la expresión de Totsuka parecía ligeramente solitaria en respuesta a mi sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Ya veo. Supongo que no me dirás nada, ¿eh?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sabía cómo era la expresión de Totsuka con su rostro caído y sus hombros caídos. Pero su siguiente voz sonó deprimida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si es Zaimokuza, ¿me pregunto si él lo sabe...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, ese tipo no tiene nada que ver con eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando de repente trajo un nombre sin relación, me sorprendió un poco. Pero dentro de Totsuka, parecía haber una conexión mientras sacudía la cabeza y levantaba la cara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero tú hablaste con Zaimokuza antes.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dijo &amp;quot;antes&amp;quot;, finalmente me di cuenta de lo que estaba hablando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante esa elección del consejo estudiantil, la persona con la que consulté fuera de mi familia, Komachi, fue Zaimokuza. Después de eso, el número de personas que cooperaron conmigo aumentó debido a los arreglos de Komachi, pero la persona con la que personalmente hablé fue solo Zaimokuza. Pero no es que yo pretenda que eso signifique algo especial en particular. Era sólo cuestión de haberme encontrado primero a Zaimokuza y, puesto que era fácil hablar con él, no tuve que vacilar en obtener su cooperación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que Totsuka lo tomaba de una manera diferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sólo pensé que era algo amable. Estoy muy celoso de que puedas hablar con él sobre cosas así o algo así ... &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka hablaba torpemente y lentamente, palabra por palabra. La forma en que lo había formulado hacía sonar como que el comportamiento era algo por lo que se te recomienda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero eso está mal. Eso definitivamente no era algo tan hermoso como lo hizo Totsuka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensé que era un comportamiento que era excesivamente egoísta y egoísta que hizo uso de la bondad de otros simplemente para satisfacer mi propio interés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka no sabía nada de eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa es la razón por la cual él me estaba dando estas cálidas palabras incluso ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No creo que sirva de nada, pero...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pude ver a Totsuka apretando su jersey bajo el escritorio. Sus delgados hombros temblaban ligeramente. No quería que él se preocupara más de lo que necesitaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me preocupaba cómo debía suavizar las cosas y, mientras me rascaba la cabeza, hablaba en grupos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No es nada de eso. Realmente, no es un gran problema. Era sólo algo que Isshiki me pedía, así que estaba un poco ocupado con ella... En su mayor parte, fui yo quien empujó el papel de presidente sobre ella, así que, bueno, eso es parte de eso. Eso es todo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Traté de resumir con la verdad sencilla sin expresar nada más que eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gracias a eso, tropecé con la mayoría de mis palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Totsuka levantó la cara como si esas palabras fueran mejores. Y como tratando de averiguar la verdad, me miró con ojos honestos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿De Verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí. Por eso no tienes que preocuparte.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si pasaba incluso un poco más de tiempo pensando, tuve la sensación de que habría dicho algo más. Por eso respondí de inmediato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejó escapar un suspiro aliviado y Totsuka tomó su café. Incluso después de un sorbo, sus manos no soltaron la copa. Apretó la taza como si calentara las palmas de sus manos y murmurara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hachiman, eres realmente genial después de todo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Ah?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi sorpresa probablemente se reflejó en mi rostro. Totsuka, que me miraba a la cara, se sorprendió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡No lo digo de una manera rara!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka sacudió ambas manos en un pánico y lo negó. Su cara estaba completamente roja y mientras jugueteaba con su cabello, empezó con &amp;quot;um&amp;quot; antes de hablar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es decir, es algo difícil de decir, pero... Incluso cuando es doloroso o duro, sigues intentando lo mejor sin quejarte. Sólo pienso, eso es realmente genial... &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me lo explicó, me sentí desconsiderado. Puse mi barbilla en mis manos y miré hacia otro lado. Inintencionadamente, mi discurso terminó sonando brevemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Eso no es, en realidad. Estoy expresando mis quejas y rencores también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ahaha, eso es verdad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka sonrió aliviado. Con esa sonrisa amable, habló en voz baja y reservada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Pero, avísame si tienes problemas, ¿de acuerdo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo una última vez más y asentí sin decir una palabra. Es exactamente por lo serio que me pidió que pensara que no debería ponerlo en palabras tan fácilmente. Para Totsuka que veía la confianza y la cooperación como algo hermoso, entonces eso era aún más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando estuve de acuerdo, Totsuka asintió con la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de eso, un extraño silencio nació. Totsuka parecía avergonzado de alguna manera y estaba mirando hacia abajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podía entender por experiencia que el estado de ánimo estaba más relajado en comparación con antes y yo hablaba con despreocupación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Quieres comer algo dulce?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, eso suena bien. Como el postre.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka levantó rápidamente la cara y estuvo de acuerdo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“De acuerdo, iré a comprar algo. Espera un poco.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me levanté sin esperar una respuesta positiva o negativa de Totsuka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando bajé, los registros estaban llenos como de costumbre. Parecía que tomaría un poco antes de que fuera mi turno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con la frecuencia de las personas salientes y entrantes, la calefacción cerca de los registros era bastante fuerte. Sentí que mi cabeza se estaba volviendo nebulosa, así que decidí salir un poco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las noches de diciembre eran frías, pero la fría sensación se sentía bien en mi cara ardiente. Desde que salí sin mi abrigo y mi bufanda, el viento seco entró por la nuca. Mi cuerpo se encogió rápidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras estaba allí solo tiritando en la esquina de la calle, una sola persona que pasaba me lanzó una extraña mirada. Los demás no me prestaron atención.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese instante, las palabras que Totsuka dijo antes me vinieron a la mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Genial&amp;quot;, eh...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No era nada de eso. Probablemente sólo era obstinado. Creo que podría haber sido tan simple como tratar de mostrarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo sólo estaba siendo obstinado para poder preservar lo que había decidido internamente lo que realmente debería ser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso ahora, el monstruo repulsivo de la razón, el provocador monstruo de la autoconciencia estaba acechando en este yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si tuviera que ser consciente de la existencia de esa cosa, entonces podría haber sido capaz de aceptar positivamente las palabras de Totsuka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero el rostro sonriente forzado de Yuigahama, las expresiones oprimidas que Isshiki a veces mostraba, Tsurumi Rumi estando sola, y sobre todo, la sonrisa tranquila pero resignada de Yukinoshita me hizo preguntar una vez más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Era eso realmente correcto?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejé escapar un pequeño suspiro y miré hacia el cielo nocturno sin estrellas. Llenando el cielo visible iluminado por el resplandor de la ciudad eran nubes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Capítulo 5ː Ese futuro es el que Hiratsuka Shizuka desea.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parte 1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue después de la escuela. Una vez que dejé el club, fui hacia fuera desde el pasillo del edificio especial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las gotas de lluvia goteaban suavemente por el cristal. La lluvia que persistió aún ahora desde la mañana se derramó y derramó desoladamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El otro día, después de informar a Yukinoshita sobre los exámenes de Komachi y que me iba a ir temprano, ella no estaba particularmente dudosa y pude salir del club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Había una ventana abierta en alguna parte? El suelo estaba húmedo y mis zapatos de interior chirriaban mientras caminaba por el pasillo vacío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Faltaba una semana para Navidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chiba en diciembre raramente veía nieve. No tenía que preocuparme por una Navidad blanca. Pero lo que tenía que preocuparme era el lugar de trabajo triste que estaba a punto de dirigirme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Salí del edificio de la escuela y me dirigí directamente al centro comunitario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como estaba lloviendo cuando estaba a punto de salir de casa, vine a la escuela tomando el tren y el autobús. Si se trataba de una temporada más cálida, entonces habría subido en mi bici y se habría mojado en su mayoría, pero durante el invierno, realmente quería evitar eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debido a las hojas que caían de los árboles, la calle en la que viajaba era más sombría que nunca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Normalmente, el sol no se pondría por otras pocas horas, pero debido al clima de hoy, ya estaba oscuro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En mi nublado campo de visión, el paraguas que se movía delante de mí era deslumbrante. Decorar el paraguas del vinilo en un solo punto era un pedúnculo precioso, impreso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La dueña giró su paraguas mientras caminaba aparentemente evitando el aburrimiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De vez en cuando, su pelo lino echaba un vistazo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A juzgar por su estilo de pelo y su altura, quien estaba delante de mí parecía ser Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki caminaba a paso lento, así que terminé cogiéndola rápidamente. Cuando me alineé junto a ella, ella me notó también e inclinó su paraguas para comprobar mi cara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, senpai.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le respondí levantando levemente mi paraguas también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Vas a comprar bocadillos hoy también?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, no parece que haya una conferencia hoy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, cierto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como dijo Isshiki, hoy no habría una conferencia. Ayer, se delegó el tiempo para examinar las opiniones planteadas y pensar en los pros y contras de cada una, así como una propuesta unificadora para implementarlas prácticamente. Así que no habría ningún catering hoy. Parecía que mi trabajo de llevar las bolsas de aperitivos no sería necesario también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras pensaba en eso, Isshiki miró bajo mi paraguas e hizo una sonrisa perversa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Fufufu, qué vergüenza. No serás capaz de marcar algunos puntos conmigo y todo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Como si hubiera algo tan simple que pudiera marcar puntos contigo&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras que teníamos esa conversación insensata mientras caminábamos, un paraguas de vinilo que podría ser descrito como llano o incluso grosero se apresuró nuestro camino. Bajo el paraguas estaba el desvergonzado aleteo de los dobleces de una falda de Kaihin Sogo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oooh, ¿qué es esto? Es Isshiki-chan y Hikigaya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alzando su paraguas, la que nos llamó era Orimoto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hola.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Heeya. Veraas, estaba hablando con mis amigos así que ahora estoy un poco tarde.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como de costumbre, la distancia de Orimoto entre la gente era cercana. De allí, ella se alineó al lado de Isshiki y comenzó a charlar con ella amablemente. Por supuesto, Isshiki no mostró un momento de disgusto en su cara incluso con esa actitud. Ella hizo una sonrisa brillante y amable y conversó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seguimos caminando bajo la lluvia mientras los escuchaba desde un lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo cuando la conversación entre los dos estaba a punto de detenerse, Isshiki se dio cuenta y habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hablando de eso, ¿no eres conocido de senpai?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí, sí, estábamos en la misma escuela media.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Orimoto respondió, Isshiki me miró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que incluso senpai tenía alguien con quien estaba cerca, ¿eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa reacción de la suya me tenía en una salmuera. Pero de manera similar, las palabras de Orimoto que ella respondió sonaron un poco preocupadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En lugar de cerca, umm... Bueno, solo un poco.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como si sus palabras ambiguas se sintieran fuera de lugar, los ojos de Isshiki brillaron y se mordió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, ¿qué es esto, qué es esto? ¿Esta vaga redacción tuya?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orimoto hizo un &amp;quot;oops&amp;quot; cara y me envió una mirada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No podía culparla. No es como si Orimoto y yo estuvimos cerca, así que para ella salir con un texto ambiguo como ese era indicativo de la verdad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Isshiki no dejaría que la apertura se deslizara. Ella hizo una mueca y tiró de mi manga.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Senpaaai, ¿qué está pasando?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Detente, deja de tirar. Nuestras manos también están tocando, ya sabes, se siente suave y me hará realmente consciente de ello, así que ¡detente!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo estaba debilitado por sus incesantes mendicidad de asaltos que pudieron haber sido su estrategia para conseguirme nervioso y como evité sus manos, terminé soltando algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Pag 127.jpg|500px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, mucho sucedió entonces ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mucho...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki repitió después de mí y luego miró a Orimoto. Orimoto, que no sabía cómo responder, tartamudeó, pero lo rechazó con una carcajada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, es sólo una historia del pasado, veras.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa respuesta fue un poco sorprendente. Esperaba que volviera a confesar mi confesión pasada, pero apartó su rostro de Isshiki y sólo habló esas palabras vagamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No diré que no me importa si hablan del pasado, pero sólo pensé que sería inevitable si sucedía, por lo que me interesó el cambio de Orimoto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki parecía que quería preguntar más y después de haber notado eso, Orimoto me miró y rápidamente cambió el tema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Poniendo eso aparte, Hayama-kun no sale a cosas como esta, ¿eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La palabra &amp;quot;Hayama&amp;quot; hizo que Isshiki se contrayera en respuesta. La sonrisa amplia y divertida que Isshiki tenía en su rostro todo el tiempo era ahora rígida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿También conoces a Hayama-senpaaaai?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voz de Isshiki era ligeramente profunda. Que miedo. Ella pudo haber estado sonriendo con su cara mientras que decía &amp;quot;ufufu&amp;quot;, pero éste tenía que ser ése; sus ojos eran demasiado serios que sonreía en un esfuerzo por no mostrarlo...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hemos salido un poco antes, sabes”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hoh, salieron...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki escogió una palabra de lo que dijo y midió a Orimoto. Mierda. Esto iba a convertirse en algo molesto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está ocupado con el club, así que dudo que pueda.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando rompí en su conversación, Orimoto inclinó su paraguas y preguntó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hikigaya, te ves como si te llevas bien con él, así que pensé que pasaría a mitad de camino o algo así&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No nos llevamos bien en absoluto y llamarle en un momento como este sería sólo una molestia.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿De Verdad? Quiero decir, ¿las cosas no parecen malas? Nuestro presidente estudiantil sólo comenzó en otoño, así que no está acostumbrado. Por eso pensé que lo llamarías de la misma manera que lo haríamos con nuestros ayudantes o algo así.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya veo. Así que incluso del lado de Kaihin Sogo, por lo menos, Orimoto reconoció que la situación era mala. Ella puede haber parecido incondicionalmente de acuerdo con todo, pero ella parecía estar consciente de ello internamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cierto, podría ser malo, pero no llamaría a Hayama.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmmm... Bueno, si nos encontramos, sería bastante incómodo de todos modos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las palabras que añadió en voz baja eran sensatas. Teniendo en cuenta cómo rompimos ese tiempo cuando fui a Chiba con Hayama y los otros, probablemente era difícil enfrentarse a él. Incluso yo realmente no quería conocer activamente a Hayama cara a cara tampoco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La razón por la que Orimoto trajo a Hayama fue porque habría sido difícil para ella conocerlo o una posibilidad que ella sólo quería confirmar. Podría entender eso. Pero mientras Isshiki meditaba sobre algo, alternaba miradas entre mí y Orimoto. Bueno, si no recordaba a Orimoto, entonces no había necesidad de decírselo. Apuesto a que ella ni siquiera tenía el menor interés en otras chicas también, eh...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dejamos de hablar de Hayama que sirvió de punto de conexión en nuestras conversaciones, caminamos un rato sin decir nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estábamos a punto de llegar a la entrada del centro comunitario hasta que Orimoto habló con &amp;quot;aah&amp;quot; con una voz que parecía que quería decir algo. Me pregunto qué era, la miré y Orimoto me miraba fijamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Además, pensé que tal vez las chicas con las que estabas iban a venir también o algo así.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No... probablemente no.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No hay forma de que las llame. No hay manera de que las llame.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Huuuh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orimoto lo dijo con desinterés y pisó un charco de agua. Luego inclinó el paraguas y miró al cielo. Después de ella, miré hacia el cielo también. Hacia el oeste había un ligero vistazo de la salida del sol. Si fuera así, la lluvia podría detenerse pronto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de todo, el cielo estaba todavía oscuro como siempre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue un poco después de entrar en el centro comunitario. Levanté mis ojos hasta el reloj.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo el tiempo pasó hoy también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cerré el portátil que pedí prestado y presioné mis ojos con los dedos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tarea de revisar las opiniones de la conferencia de ayer fue mucho más difícil de lo que pensaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A medida que pasaba el tiempo, las cosas que podía hacer también se redujeron poco a poco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No hay tiempo suficiente, no hay suficiente ayuda, no hay un presupuesto. Si tuvieras estas tres excusas, entonces tendrías una razón legítima. Mientras tengas esas razones, podrías renunciar a cualquier cosa y serías capaz de desentenderte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naturalmente, eso no se limita a posponer el calendario y congelar el proyecto, pero ya estábamos en el punto en el que no podíamos retirarnos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las partes esenciales del evento no habían sido resueltas y lo único que aumentaba era la gente. Si comparo esto con el anime, entonces sería algo así como el comité de producción habiendo decidido algo mientras el anime principal en cuestión no lo tiene. No hay manera de que el anime sería hecho muy bien, eh...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y mientras estamos así, el reloj marcó y el calendario progresó día a día. Podríamos decir que pasó tiempo y esfuerzo, pero sinceramente, fueron sólo horas de trabajo forzadas. Si lo comparas con el anime, entonces la conferencia de planificación llevaría todo el tiempo dejando todo tipo de cosas importantes en todo tipo de líos... o algo así.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo esencial era el equilibrio y la determinación. En el momento actual, ambos carecían completamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de otro suspiro, me volví hacia la computadora portátil otra vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Calculé el presupuesto, confirmé el cronograma y pensé en el costo de los gastos en relación con las partes realistas del plan. Por si acaso, busqué la información de contacto de la iglesia y la banda de jazz o así sucesivamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, cuanto más hacía este trabajo, más se sentía que este evento completo iba a ser imposible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Goooosh, ¿qué demonios es esto, son, como, idiotas totales o algo así? Murmuré en voz baja &amp;quot;¡no hay manera de que podamos hacer esto!&amp;quot; Y los demás en Sobu parecían sentir lo mismo cuando el vicepresidente soltó un suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de eso, me mostró documentos. &amp;quot;Sobre esto, no importa cómo lo calculo, el presupuesto no es suficiente. ¿Qué debemos hacer?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;O quitamos cosas o recaudamos fondos. Supongo que tendremos que votar en la próxima conferencia.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Honestamente, ese tipo de tiempo era precioso. Pero para que el otro lado renunciara, necesitábamos material bien fundamentado; Estábamos en un callejón sin salida de lo contrario. Si tuviéramos un argumento válido junto con material, podríamos haber sido capaces de adoptar una postura opuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me rasqué la cabeza y tomé el café. El sabor astringente y amargo del café negro en la taza de papel se filtró y no pude pensar que fuera tan bueno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Había algo dulce por aquí...? Miré la parte superior del escritorio. Y delante de vi a Isshiki caminando hacia mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Senpai. Las decoraciones están a punto de terminar pronto. ¿Qué debemos hacer ahora?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aah, eso es cierto. Nuestro trabajo era tratar con los estudiantes de primaria también, eh... Dejé momentáneamente mis manos de hacer trabajo, crucé los brazos y pensé un poco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cosas que sería necesario, pero también factible por los estudiantes de primaria, independientemente de los acontecimientos en el futuro, ¿eh? Los adornos para el lugar estaban casi terminados. Así que las otras cosas que quedan serían...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de pensar eso, algo me vino a la mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿El árbol ya está instalado?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, Isshiki tenía una cara difícil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya tenemos el árbol... ¿Pero no estorbaría si lo ponemos ahooora?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, esa respuesta se esperaba. Es cierto que sería una molestia si lo estableciéramos aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El árbol esta vez en particular era bastante grande también, así que tenía una presencia algo extraña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese caso, podríamos aprovechar esa presencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Podemos hablar con el centro y pedirles que lo muevan a la entrada. Debe ser perfecto ya que es sólo una semana antes del evento. En el día del acontecimiento, podemos moverlo detrás en el pasillo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo... entiendo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de unos cuantos movimientos, Isshiki regresó a los estudiantes de primaria. La vi y miré en la computadora portátil. No vi ningún bocadillo al final, pero hablar con Isshiki ahora era un buen respiro. Sin embargo, tener que tener un cambio de ritmo de trabajo para hacer el trabajo eran signos de síntomas terminales, ¿no? ¿La paz de los esclavos empresariales? ¿Influencia falsa? Dame libertad antes de morir por el exceso de trabajo...&amp;lt;ref&amp;gt;Parte del OP de Shingeki no Kyojin. Cambia algunas de las letras, particularmente la parte sobre lobos hambrientos.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero no podía estar bromeando así. Aunque sólo estaba ayudando a Isshiki con el fin de cumplir con mi responsabilidad de obligarla a convertirse en la presidenta, ahora me di cuenta de que yo era el que daba instrucciones. Y nadie en particular parecía tener ningún escrúpulo al respecto. Todo el mundo naturalmente comenzó a confirmar las cosas conmigo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La forma en que se hizo fue extremadamente mala. Era una desesperanza que había visto en algún lugar antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si no cambiamos la situación, finalmente fracasaría. Eso era algo con lo que estaba muy familiarizado. Por encima de todo, era una situación con la que la presidenta del consejo estudiantil, Isshiki Iroha, definitivamente no estaría demasiado contenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para cambiar rápidamente la situación, tendré que dejar el resto a Isshiki y conseguir un consenso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Llevé los documentos organizados en mis manos y me dirigí a donde estaba Tamanawa. El estilo habitual de la conferencia que teníamos no era bueno. Si los representantes no decidían las cosas en una reunión cumbre, entonces simplemente se evadían.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey, ¿tienes un segundo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué es?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamanawa parecía estar haciendo algún tipo de trabajo. En la pantalla de su MacBook Air aparecieron las palabras &amp;quot;Plan Outline&amp;quot;. Cuando eché un vistazo, las cosas mecanografiadas eran cómo obtener un resultado sinérgico de incorporar muchas opiniones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que parecía que estaba decidido a tratar de hacer realidad las opiniones de todos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Habiendo echado un vistazo al borrador de los planes, me hizo un poco reacio a hablar, pero aun así, le presenté los documentos en mis manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Miré las muchas ideas aquí. Las cosas que podríamos ser capaces de hacer y no... Bueno, ni siquiera podremos hacer la mayoría de ellos, pero...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Oooh! ¡Gracias!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamanawa tomó los documentos y lo volteó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Con esto, tenemos una mirada clara sobre los problemas, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No es necesario decir que no había suficiente tiempo y dinero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, así que pensemos en cómo resolver esto.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, espera un segundo. Realmente, eso es imposible. Sólo queda una semana.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí, por eso creo que podemos usar fuentes externas para ordenar una BANDA y la clase. Mira, hice una búsqueda, pero tienen muchos de esos servicios de implementación de PRIVATE LIVE. Si podemos unir esto, creo que podemos hacer un buen evento que nos conviene.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿En qué parte del presupuesto iba a ir eso? Ese pensamiento se quedó alojado en mi garganta, pero a alguien cuyos pensamientos coagularon internamente, entonces probablemente no lo lograría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No es que Tamanawa no haya escuchado a la gente porque lo hizo. De hecho, escuchaba todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa es exactamente la razón por la que trataría de llegar a una conclusión que tuviera en cuenta todas las opiniones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Primero, hablaremos con todos y decidiremos en la próxima conferencia&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La intención de Tamanawa parecía fuerte. Parecía que estaba siendo obstinado de alguna manera. En muchas ocasiones hablé con Tamanawa, su postura todavía tenía que romper. En lugar de terco, se debe llamar tenaz, no, delirante, ¿tal vez? Era un misterio el por qué iba a ir tan lejos como para tratar de hacer que todas las opiniones fueran una realidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero eso fue cuando me di cuenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No hace mucho que Tamanawa se convirtió en el presidente estudiantil. Tenía una apariencia bastante impresionante que yo no entendía, pero él era como Isshiki en que fue sólo recientemente desde que se convirtió en presidente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por eso quería las opiniones de la gente y las escuchaba. Sólo después de obtener el consentimiento que tomaría medidas. Para evitar que surgieran problemas, los ajustaba después del hecho sin convertirlo en una disputa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para Isshiki, que me buscó para que le dé instrucciones, esa mentalidad puede haber sido similar. Ni siquiera podía actuar como un apoyo decente para Isshiki, a quien conocía sólo por un corto tiempo, así que no había manera de poder apoyar a Tamanawa al que sólo conocí el otro día, y mucho menos cambiar su mente, así que no, era aún más imposible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había nada más que pedir. La próxima vez, decidirlo seguro; Le presioné ese único punto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Si no decides las cosas con seguridad en la próxima conferencia, no podremos terminar el trabajo. Cuento contigo allí.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por supuesto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamanawa respondió y como era de esperar, todavía tenía una cara refrescante. Pero en este momento, en algún lugar, parecía sospechoso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Renuncié a convencer a Tamanawa y regresé a mi lugar original.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto no es bueno... acabo de perder todas mis opciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al final, lo que estaríamos haciendo probablemente se decidiría en la próxima conferencia, ¿pero realmente? A juzgar por la forma en que las conferencias han sido hasta ahora, no podría decirlo con tanta confianza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sea cual sea el caso, en esta etapa, perdí todas las cosas que podía hacer. Lo único que quedaba era simplemente ver este evento desmoronarse de forma vergonzosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras pensaba que mientras me dirigía a mi asiento, a medio camino vi a Rumi haciendo el trabajo por sí misma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré alrededor, pero no había otros estudiantes de primaria alrededor. Deberían haber estado ocupados haciendo la decoración del árbol. Tenía curiosidad por lo que estaba haciendo sola y me acerqué a ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Estás haciendo la decoración?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rumi puso el papel doblado entre las tijeras y cortó a lo largo de los pliegues. Parecía que estaba haciendo las decoraciones parecidas a copos de nieve.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A juzgar por la situación, al parecer las decoraciones no estaban en realidad terminadas y Rumi las estaba terminando. Bueno, si lo pensabas desde el lado de los niños, prefieren trabajar en algo nuevo como la creación del árbol que la misma tarea repetitiva de crear cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, el que no haya un supervisor con un estudiante de primaria usando una herramienta afilada era extraño. Supongo que la llamaré. Además, ya que nadie estaba viendo, Rumi no debería tener una apariencia extraña aunque hablara con ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Estás haciendo esto sola?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me agaché un poco y habló con la intención de hablar con ella, pero Rumi no respondió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo continuó colocando el papel doblado entre las tijeras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Bueno, no podría hacer mucho si me ignoraba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me di por vencido y justo cuando estaba a punto de salir levantándome, Rumi me miró. Luego agarró un trozo más de papel y apartó la mirada de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿No puedes decirlo solo mirando?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella respondió con un tono descarado que sonaba como si me estuviera haciendo el tonto. ¿Qué pasa con ese retraso del tiempo? La radiodifusión por satélite reciente era un poco más rápida, sabes. Como pensé que ella era una mocosa no-linda, la forma en que ella estaba haciendo el trabajo por sí misma también dejó una buena impresión. Al mismo tiempo, la razón de la situación se convirtió en que me vino a la mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez más, la situación de Tsurumi Rumi fue un efecto secundario de mis acciones también. En ese caso, entonces la responsabilidad que tenía que tomar era allí también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me senté junto a Rumi y cogí una hoja de papel doblado de la pila. Golpeé las tijeras que estaban tendidas en el suelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uhhh... Haa, ya que había un contorno del cristal en el papel, debería cortar en las líneas ... No, eso está mal. Se crea al doblar a lo largo de las líneas algo así como un corte de la clase... Sorprendentemente, esta era una configuración bastante complicada y empecé a doblar y cortar el papel imitando lo que vi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hice, el sonido de cortar a mi lado se detuvo. Cuando miré, Rumi había dejado de trabajar y me miraba con sorpresa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...¿Qué estás haciendo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿No puedes decirlo solo mirando?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le respondí de la misma manera que lo hizo antes. Rumi comprendió eso y me miró con el ceño fruncido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿No tienes nada más que hacer?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Esa es la cuestión, en realidad no.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En otros casos, había un montón de cosas que había que hacer, pero a mi pesar, no quedaba ni una sola cosa que pudiera hacer. El resto se dejó a lo que suceda en la próxima conferencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, Rumi me miró con ojos apáticos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... vago.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Déjame solo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de eso, sólo éramos nosotros dos creando los adornos restantes en silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sabía quién era el que sugería esto, pero crear estos adornos con el papel doblado era más delicado de lo que había imaginado y el trabajo de cortar el papel requería un poco de concentración.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me encontré absorto en la tarea y sentí como el ruido proveniente de la Sala de Entrenamiento se había ido a algún lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero allí, unos pasos ruidosos se hicieron cada vez más fuertes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Echando un vistazo, Isshiki corría por aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, voy a pedir prestado el cutter, ¿okaaay?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Añadió una pequeña excusa y agarró varios cutters que yacían en la parte superior del escritorio. Parecía que eran herramientas necesarias para las decoraciones de árboles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allí, Isshiki notó a Rumi. Rumi se concentró en su trabajo y no le prestó atención a Isshiki. Pero Isshiki parecía estar interesada de alguna manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki me miró con las manos. ¿Qué pasa...? Incliné mi cuerpo y Isshiki susurró en mis oídos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Senpai, ¿no me digas que te gustan más jóvenes?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, no soy particularmente malo con ellas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podría haber sido por culpa de mi hermana pequeña, pero yo no estaba particularmente preocupado por las chicas jóvenes. De hecho, me pongo más nervioso con personas cercanas a mi edad. Por supuesto, si eran tan joven como la hermana pequeña de Kawasaki, definitivamente no sabía cómo tratar con ellos, pero era sólo eso. Ah, yo estaba completamente mal con las chicas más jóvenes. Esos mocosos, son demasiado animales, así que las palabras no llegarían a ellos después de todo ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo respondí, pero Isshiki no lo hizo. ¿Era sólo un cadáver&amp;lt;ref&amp;gt;Dragon Quest&amp;lt;/ref&amp;gt;, me pregunto ...? La miré e Isshiki tenía un rostro perplejo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Acaso te me estabas insinuando? lo siento me gustan mayores pero realmente no funcionaría.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Espera, claro que no estaba diciendo eso&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dios mío, me siento como un idiota por contestar su pregunta tan en serio...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando sacudí mis manos para que se vaya porque se estaba metiendo en mi camino, Isshiki dijo &amp;quot;¿qué pasa con ese trato...?&amp;quot; como una queja y ella regresó a la Sala de Entrenamiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez que Isshiki se fue, el tiempo silencioso continuó de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sonido de frotar papeles y tijeras. Ninguno de nosotros dijo una palabra mientras seguíamos apilando los copos de nieve hechos de los papeles doblados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente, terminamos la última y Rumi y yo nos miramos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Supongo que ya terminamos...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Uh huh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que ella contestó, soltó un suspiro satisfecho con una pequeña sonrisa. Pero cuando sus ojos se encontraron con los míos, ella rápidamente se alejó aparentemente por vergüenza. Solté un pequeño suspiro y me puse de pie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Ahora bien, ¿volvemos?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;U-Um...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sentada, Rumi me miró deseando decir algo. Sin embargo, contesté sin esperarla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Seguramente están trabajando en el árbol, así que ¿por qué no intentas ir allá?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Ah bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando respondió, Rumi se levantó y se dirigió hacia fuera de la Sala de Entrenamiento. En cuanto a mí, volví a mi asiento original.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que Rumi quería decir, no lo oí. Eso es porque me dolía el pecho de esa sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando vi eso, me hizo consciente de cómo trataría de aliviarme de algo tan trivial. Aunque la sonrisa de Tsurumi Rumi no era algo para reforzar mis propias acciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ciertamente había cosas que se salvaron con mi forma pasada de hacer las cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero eso no era suficiente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi responsabilidad. Aquí estaba yo, todavía sin saber esa respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los estudiantes de primaria fueron enviados a casa. Después del corto trabajo restante, una vez que los documentos restantes se juntaron, ya no había nada más que hacer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los miembros del consejo estudiantil de Sobu hicieron tareas como revisar su trabajo y recalcular el presupuesto para matar el tiempo. En cuanto a Kaihin Sogo, parecían estar completamente absortos en una discusión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Supongo que esto era casi todo mi trabajo por hoy, huh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Isshiki, no parece que haya algo más que hacer, así que ¿te importa si me voy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pregunté a Isshiki a mi lado que estaba mirando una pila de papeles, miró el reloj, pensó un momento y habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Supongo que sí ... ¿Acabamos por hoy entonces?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí. Entonces me iré primero.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi espalda recibió el &amp;quot;gracias por el trabajo duroo&amp;quot; de Isshiki mientras salía de la Sala de Entrenamiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando salí fuera del centro comunitario, la lluvia ya había parado. Reflejada en los charcos de agua estaba la iluminación de la ciudad y las gotitas de lluvia bajo los aleros absorbían la luz. Sin embargo, por muy bonito que fuera, este paisaje parecía triste de alguna manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ajusté mi abrigo y continué caminando. No fue hasta que llegué a la zona de aparcamiento de bicicletas que de repente me di cuenta de que no había venido en la bicicleta hoy. Como había estado lloviendo por la mañana, había tomado el tren y el autobús.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sorprendido por esta realización, cambié mi curso a la estación. En medio de mi caminata hasta allí, MariPin apareció a la vista. La letrina estaba iluminada y el calor del interior de la tienda fluía por la abertura de las puertas automáticas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh, cierto, había un KFC en MariPin ¿no es así...? Me olvidé por completo de la orden. Era más temprano que de costumbre, así que supongo que haré la orden que mi mama me pidió que hiciera. La casa estaba un poco lejos de aquí, pero probablemente vamos a calentarlo de nuevo en el horno, y por no mencionar que de todos modos lo tendré que comprar, así que comprarlo aquí debería ser lo suficientemente bueno. Pero aun así, para estar recogiendo el pollo, supongo que para el pollo&amp;lt;ref&amp;gt;Referencia de Mayoi Chiki.&amp;lt;/ref&amp;gt; ¡este era el papel perfecto!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando entré en MARINPIA, la vista de personas que llevaban bolsas grandes apareció como si estuvieran celebrando una venta de Navidad. Hice una exploración oblicua del interior y una vez que vi KFC, me dirigí en su dirección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para KFC, esta época de la temporada en la que la Navidad se acercaba en sólo una semana era buena para los negocios, ya que había una línea de varias personas aparentemente esperando para reservar un barril. Bueno, para la gente en el camino de regreso de su trabajo, este era un buen lugar para parar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Está cerca de la estación, después de todo. Me alineé también e hice mi pedido sin incidentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Terminé lo que tenía que hacer. Todo lo que quedaba era volver a casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fui a la salida más cercana a KFC. Debido a la constante gente entrante y saliente, la puerta automática se mantuvo abierta. Al lado de la gente en el primer piso, la gente que se dirige a la escalera cercana, así como las personas que se bajan de ella se mezclan, creando una gran congestión. Como se espera de Navidad, al final del año. Era un ambiente bastante urgente, eh...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y luego, miré la escalera mecánica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hice, en la ola de gente descendiendo por la escalera mecánica, vi a Yukinoshita Yukino. A pesar de que debería haber salido tan pronto como sea posible, me paré con sorpresa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita realmente resistió incluso en esta congestión. Yo ni siquiera la estaba buscando, pero su figura rápidamente entró en mi vista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita parecía haber estado comprando en una librería pues sostenía una bolsa de librería en sus manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba en el camino hacia el que se dirigía. Naturalmente, ella me notó también y mostró una expresión de sorpresa. Nuestros ojos se encontraron y ambos reconocimos las existencias del otro. Intentar actuar como si nunca nos hubiéramos visto sería difícil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Moví ligeramente mi cabeza para saludarla y Yukinoshita que acaba de bajar de la escalera mecánica y se dirigió a la salida asintió con la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Buenas noches.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi ritmo en el que me había quedado inmóvil desde antes y el de Yukinoshita, que caminaba a paso ligero desde la escalera mecánica, se superpusieron cuando ambos salimos afuera casi al mismo tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las personas que se dirigían a casa en la calle principal y los clientes de compras que iban y venían llenaron la zona.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de dejar la entrada en el lado de KFC, lo que rápidamente vino a la vista delante de nosotros era una pequeña plaza. No estaba seguro de las tardes de los días libres o de la estación cálida, pero en una noche fría donde había dejado la lluvia, nadie se había detenido ahí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero ahí es donde terminamos parando por una razón u otra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita reajustó su abrigo y arregló su bufanda para comprobar su estado. Ajusté mi bufanda de una manera dominante de la misma manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Era esto un hábito por estar en el club recientemente? Podría haberme detenido a mí mismo, pero como estaba buscando palabras, reflexivamente hablé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, ¿de compras?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí ... podría preguntarte lo mismo, ¿qué estás haciendo aquí en un momento como este?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pregunté, Yukinoshita habló con la misma expresión inmutable y el tono frío. Hoy, salí del club temprano también. Por lo tanto, estar aquí a esta hora era antinatural. Era obvio que me lo diría. Una coincidencia aquí era algo que había querido evitar. Sin embargo, ahora que nos encontramos, no había manera de evitarlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras me rascaba las mejillas, desvié la mirada de Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Yo, bueno, sólo tenía algunas cosas que hacer.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No podía decir lo que realmente era. Es por eso que expresé palabras oscuras y sin sentido, genéricas. Pero no había mentira en ello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita miró hacia abajo y cumplió con una voz tranquila.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Pag 141.jpg|500px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego levantó la cara. Sus labios que ella mordió parecían preocupados como si decir o no decir algo, tembló muy ligeramente, y sus ojos que me enfrentaron ligeramente temblaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Veo que estás ayudando con la solicitud de Isshiki-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era una voz tranquila, carente de ambición. Aquellas palabras que sonaban como si se desmoronara si tocáramos era como la caída de escarcha durante la noche. Por eso se sentía terriblemente frío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es probable que Yuigahama no se lo dijera. Creo que Yukinoshita probablemente lo adivinó. Tal vez la tolerara hasta ahora, pero ahora que veía mis acciones sospechosas en persona, probablemente no podría evitar preguntarle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, bueno, hubieron circunstancias y todo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No importaba cuán ambiguo fuera con mis palabras, la verdad no cambiaría, pero no podría decirlo de otra manera. Negarlo en este punto no tenía ningún significado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No tenías que pasar por la molestia de decir una mentira así.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mirada de Yukinoshita se dirigía a la tierra vacía donde sólo el viento frío soplaba. Ella probablemente estaba llamando mi excusa con respecto a Komachi una mentira.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No es como si mintiera. Es una de las razones.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Supongo que sí. Eso es verdad, no has dicho una mentira.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo dije con tanta auto depreciación, Yukinoshita se peinó a través de su cabello soplado por el viento frío con sus manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al ver ese gesto, ese intercambio en algún momento se me ocurrió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita Yukino no miente. Yo creí obstinadamente en eso y por eso, me desilusioné por el hecho de que ella no dijo la verdad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero así no era en lo que respecta a Yukinoshita. El que estaba desilusionado era mi yo pasado que forzó ese ideal sobre ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por otra parte, ¿cómo estaba ahora? Yo estaba peor de lo que estaba en ese momento. No decir la verdad no era mentir. Me tragué ese engaño e incluso lo usé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El que yo esté usando ese tipo de engaño que debería haber rechazado tanto me hizo pensar en lo repulsivo que era. Por eso las palabras que dije sonaban arrepentidas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Lo siento por hacerlo por mi cuenta.&amp;quot; Yukinoshita cerró los ojos y luego silenciosamente negó con la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No es que me importe. Lo que haces personalmente no es algo en lo que tenga voz, y mucho menos tenga poder allí. A no ser que...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita detuvo sus palabras allí. Las manos que sostenían la bolsa sobre sus hombros se agarraban aún más fuerte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Necesitas mi permiso?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita inclinó ligeramente la cabeza y sus ojos transparentes me interrogaron. Su tierna voz no me criticaba. Por eso se sentía innecesariamente doloroso. Un sentimiento opresivo se arrastró hasta mi pecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... No, sólo confirmando.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escupí esas palabras. No sabía qué clase de respuesta sería correcta. Una respuesta correcta no podría haber sido preparada en primer lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Moví sólo mis ojos y miré a Yukinoshita. Ella llevaba esa misma sonrisa que ella tenía en la sala del club, parecía que anhelaba aquellos días pasados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Ya veo. En ese caso, no es necesario que te disculpes. Además, trabajar contigo permitirá que Isshiki-san se sienta más relajada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita habló suavemente en una voz lenta, pero no urgente. Me quedé en silencio y escuché. Si no se me permitía disculparme, ¿había algo más que pudiera decir?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita continuó. Lo hizo sin mirarme, sino sólo a las nubes que estaban contaminadas por las luces naranjas de la zona industrial de la costa distante, en el cielo nublado y sin estrellas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si eres tú, creo que serás capaz de resolverlo. Así es como ha sido hasta ahora después de todo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensé que no estaba bien. Hasta ahora no había resuelto nada. Ya sea Isshiki o Rumi, al final, sólo hice cosas vagas que finalmente se convirtieron en un desastre. En cuanto a salvarlos, no era absolutamente nada de eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No es como si hubiera resuelto nada ... Además, es porque estoy solo que lo hago solo, eso es todo&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haré algo al respecto yo mismo. No era nada más que una cosa muy natural de hacer. Si fui lanzado o cayó en mis manos, una vez que me involucré, entonces eventualmente se convertiría en mi problema. Por eso lo hacía yo solo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era algo grabado en mí y confiar en alguien tan fácilmente a pesar de no saber ninguna otra manera de hacer las cosas sólo lo convertiría en algo inútil. En primer lugar, incluso si alguien que estaba equivocado toma la medida adecuada, es obvio que no llegaría a un resultado correcto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por eso lo haré yo mismo. Eso es todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso debería haber sido lo mismo para Yukinoshita con quien había estado trabajando en el club durante más de medio año.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lo mismo podría decirse de ti.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con confianza, no, con expectativas, lo dije. Pero las palabras de Yukinoshita se endurecieron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso no es cierto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella agarró su cabeza, cerró la boca y apretó las mangas de su abrigo. Echando un vistazo a su bufanda suelta, estaba el movimiento de su blanca garganta. Parecía como si estuviera luchando contra el viento. Esta podría haber sido la primera vez que vi a Yukinoshita así.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita siguió mirando hacia abajo y ella apretó sus palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Simplemente actué como si pudiera hacerlo... que lo entendía todo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿De quién estaba hablando? ¿Era ella o podría haber sido yo? Sin embargo, era probablemente lo misma de cualquier manera. ¿Quién era el que pensaba que entendía todo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por eso, tuve que decir algo y aunque no tuve mis pensamientos en orden, todavía tenía que hablar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oye, Yukinoshita...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Intenté decir algo, pero no pude continuar con mis palabras. Yukinoshita levantó rápidamente su rostro y me interrumpió con su habitual voz compuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué no te tomas un descanso del club por un tiempo? Si eres considerado con nosotras, entonces es una preocupación innecesaria.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su expresión, que hablaba sucesivamente, volvía a tener una sonrisa transparente. Tenía una calma que se asemejaba a una delicada muñeca que aparecía en una vitrina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No es que esté siendo considerado en absoluto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sabía que esas palabras no eran las que debería haber dicho. Aun así, si estaba en silencio aquí, entonces entendí que incluso esa habitación vacía se perdería. Sin embargo, un error se queda como un error. No importa cómo trataras de sobrellevarlo, no sería fijo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita silenciosamente negó con la cabeza. Dejó caer la bolsa que tenía alrededor de los hombros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Has estado siendo considerado todo el tiempo... Desde aquella vez, siempre... Por eso...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras escuchaba atentamente su voz desaparecida, esperé las siguientes palabras. Pero esas palabras no saldrían pues Yukinoshita dijo algo diferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero ya no necesitas forzarte. Si algo como esto nos separa solo significa que al final solamente... ¿no?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Frente a esa pregunta, me quedé en silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso era algo en lo que creía, pero ya no.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, Yukinoshita creyó en eso. Lo que dejé de creer en ese viaje de campo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hice una mentira durante ese tiempo. Ese deseo de no querer cambiar y no querer cambiar fue distorsionado por esa mentira.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ebina-san, Miura y finalmente, Hayama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Deseaban una vida cotidiana inalterada. Por eso mintieron poco a poco, se engañaron mutuamente, y al ir tan lejos, era una relación que querían proteger.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Habiendo comprendido eso, no había manera de negarlo tan fácilmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La conclusión que se les ocurrió, la elección de tratar de proteger lo que tenían era algo que no podía pensar que estaba equivocado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los incorporé en mi propio yo y terminé dando mi aprobación a él. Yo estaba satisfecho con esos días a mi manera e incluso empecé a sentirme decepcionado de perderlos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de que era plenamente consciente de que todos desaparecerían con el tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es por eso que mis creencias se deformaron y me mentí a mí mismo. No había nada que reemplazara cosas que eran importantes. Una vez que perdías esas cosas insustituibles, nunca podrías poner las manos sobre ellas una segunda vez. Por lo tanto, tenías que protegerlos; así es como mentí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No es que yo hubiera protegido algo. Sólo me aferraba a la sensación de haber protegido algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo ahora, la pregunta que Yukinoshita me lanzó era seguramente un ultimátum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había significado para cosas que eran superficiales. Esa era una sola creencia de que yo y ella compartimos una vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
─── ¿Todavía tengo esa creencia?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No pude responder. Como estoy ahora, ya era consciente del hecho de que tratar de reparar apariencias superficiales no era completamente inútil. Como una de las maneras de hacer las cosas, entendí que existía. Por eso no podía negarlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incapaz de decir algo, Yukinoshita me miró con los ojos solitarios. Yukinoshita estaba en silencio y parecía estar esperando mi respuesta. Sin embargo, cuando comprendió que era una respuesta sin voz, soltó un pequeño suspiro y sonrió fugazmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No tienes que obligarte a venir más...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su voz era terriblemente amable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sonido de los peatones resonó en las escaleras de ladrillo. Incluso en esta congestión, sentía que podía oír el sonido de los pasos cada vez más y más indefinidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita desapareció en la multitud de personas. No estaba tan lejos, pero se sentía absurdamente distante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras la observaba sin poder decir nada, me senté en las escaleras de la pequeña plaza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me di cuenta, una canción de Navidad se oía en la tienda cercana. En la plaza había un árbol de Navidad que estaba iluminado y decorado con un adorno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa caja probablemente estaba vacía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como si fuera esa sala del club. Aun así, todavía trataba de buscar esa caja vacía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de que no era algo que se supone que han deseado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba aturdido. No estaba pensando en nada en particular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me senté en los escalones de la pequeña plaza y observé el repetitivo parpadeo de la iluminación del árbol durante un rato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hice, mi cuerpo estaba helado por el frío y finalmente tomé mi decisión. Dejé salir el aire blanco y me puse de pie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando revisé mi reloj, no había pasado mucho tiempo desde que Yukinoshita se había ido. El frente de la estación era bullicioso de un montón por la gente que regresaba a casa, y los compradores y estudiantes en su camino de regreso del club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de eso, me sentía extrañamente tranquilo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso después de fusionarme con la congestión de la pequeña plaza, las voces circundantes y villancicos no entraron en mis oídos. Sólo los suspiros que yo escupía se oían claramente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Caminé lentamente por la acera. Mis pies no avanzarían como quería posiblemente debido a que chocaba contra la ola de gente que salía de la estación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No era sólo la gente, habían coches corriendo parados en la carretera cercana también. Probablemente eran coches esperando recoger a alguien de la estación o los coches que iban y venían desde el estacionamiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un solo coche de ese grupo tocó su bocina. No toques en el centro de la ciudad así... Dirigí una mirada molesta en su dirección. Parecía que también habían otras personas mirando en esa dirección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y lo que vi fue un coche deportivo negro con un frente de forma oval que rara vez se mancha en esta área. Ese coche se acercó lentamente a mi lado y la ventana del lado izquierdo se abrió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hikigaya, ¿qué haces aquí?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El rostro más allá de esa ventana era de Hiratsuka-sensei.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Haa, bueno, estaba a punto de ir a casa ahora... Sensei también, ¿qué estás haciendo aquí?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Encontré a una persona inesperada en un lugar inesperado. Cuando le pregunté, Hiratsuka-sensei abruptamente reveló una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, solo queda una semana para el evento, ¿verdad? Pensé que iría a revisar, pero ya había terminado cuando llegué. Estaba pensando en irme a casa también hasta que te vi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tienes buenos ojos, eh.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cuando estás atascado haciendo consejería estudiantil, los estudiantes que usan sus uniformes en medio de la ciudad tienden a atraer los ojos de uno.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei sonrió con un aspecto auto-burlón en algún lugar y ella señaló el asiento del pasajero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Buen momento, te enviaré a casa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, está bien.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No seas terco. Sube a bordo. Hay un coche que viene atrás.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei me presionó. Cuando miré, un solo coche había detrás de ella. Pero ahora que lo había dicho, no hay manera de que no pueda entrar en el coche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A regañadientes traté de entrar en el coche, pero sólo había una puerta en el lado izquierdo. Debe haber sido uno de esos dos asientos, ¿eh? No tuve más remedio que ir por el lado derecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En realidad, este coche tenía el volante a la izquierda, ¿verdad?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entré en el coche y me senté en el asiento. Me puse el cinturón de seguridad y cuando miré alrededor por dentro, los asientos y el salpicadero estaban hechos de cuero fino y el medidor y los toques finales alrededor de él eran de aluminio con un brillo metálico. Qué diablos es esto, es tan genial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sensei, ¿tienes un coche como este? Parece diferente de la que durante las vacaciones de verano...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando nos llevó a Chiba una vez, recuerdo que es uno de esos coches minivan típico...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, era un coche de alquiler. Mi amado coche es este chico.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dijo eso, Hiratsuka-sensei felizmente tocó el volante de su coche con su puño. Esa mirada triunfante se parecía mucho a un tipo guapo. Sin embargo, para una mujer soltera estar en posesión de un coche deportivo de dos plazas de aspecto caro, ¿eh...? ¿Cómo debo ponerlo? Para ella estar complaciendo en este tipo de afición me hizo pensar que esta era una de las razones por las que no podía casarse...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El querido coche de Hiratsuka-sensei emitió sonidos bajos y comenzó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le conté una estimación aproximada de dónde estaba mi casa, Hiratsuka-sensei asintió y giró la rueda. Si es de aquí, la ruta más rápida sería la carretera nacional.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero cuando miré hacia delante donde brillaba la luz, no nos dirigíamos a la autopista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Volví mi mirada hacia el asiento del conductor pensando que era extraño y Hiratsuka-sensei sopló el cigarrillo en su boca mientras miraba hacia adelante y hablaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Te molesta si pasamos por alguna parte?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Haa”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ir a un paseo significaba que realmente no podía quejarme. No sabía a dónde íbamos a parar, pero siempre y cuando regresara a casa al final, no me importaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me caí de nuevo en el asiento y descansé mi barbilla en mis brazos contra el marco de la ventana. Las luces de la calle visibles desde el coche fueron manchados por con un tono naranja, posiblemente debido a la ligera aparición de niebla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A mis pies estaba el aire caliente que se emitía suavemente. Se sentía bien a mi cuerpo frío que me hizo bostezar varias veces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei estaba sin palabras mientras sostenía el volante a mi lado, pero en cambio estaba canturreando con una voz pequeña. La respiración débil y la suave melodía sonaban como una canción de cuna y cerré los ojos naturalmente. Debido a la buena manipulación del coche a pesar de su modelo, la sacudida del coche se sentía como una cuna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue una noche en coche a un destino desconocido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando estaba a punto de quedarme dormido, el coche se detuvo lentamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando eché un rápido vistazo, era sólo un camino nocturno vacío y lo que destacaba aparte de las luces de calle igualmente espaciadas eran las luces de los coches corriendo parpadeando en el carril opuesto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Llegamos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei dijo y salió del auto. ¿Dónde estamos exactamente...? Mientras pensaba eso, salí también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De repente, mi nariz fue asaltada por el olor del mar. Y luego, después de ver el resplandor de la nueva ciudad por delante, adiviné la ubicación. Cerca estaba la bahía de Tokio y estábamos actualmente en la cima del puente que se cierne sobre la boca a la bahía. Para nosotros estudiantes de Sobu, este era un lugar donde realizaríamos un rally de maratón en febrero, marcado como punto de control. En los pasamanos del puente estaban los garabatos de las parejas y recuerdo muy bien burlarme de ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando salimos a la acera, Hiratsuka-sensei me tiró una lata de café. Estaba cerca de caer debido a lo oscuro que era, pero de alguna manera logré atraparlo. La que podía agarrar todavía estaba caliente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei se apoyó contra su coche y mientras ella soplaba su cigarrillo, abrió la lata de café con una mano. Esa apariencia era extrañamente apropiada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Te ves muy bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estoy tratando de lucir bien, después de todo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo dije con la intención de burlarme de ella, pero Hiratsuka-sensei respondió con una sonrisa anihilista. Oh, por favor, si haces esa clase de cara, realmente terminaré pensando que eres genial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Continuando a mirar a Hiratsuka-sensei era un poco vergonzoso así que voltee para mirar al mar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El mar nocturno estaba atrincherado en negro. Pude ver el balanceo de la superficie del agua gracias a que estaba ligeramente iluminado. Parecía tan suave que me hizo pensar que no pasaría una segunda vez una vez que se calmara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras me miraba fijamente en la superficie del agua, Hiratsuka-sensei me llamó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces, ¿cómo van las cosas?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿A qué se refería? No había un tema contextual, así que no podía decirlo, pero si pensaba en el momento de la temporada en este momento, pensé que era sobre el evento de Navidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Las cosas parecen bastante malas.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Fumu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei se enfrentó y apagó el humo. Luego volvió la cara hacia mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué está mal?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No estoy muy seguro de qué decir sobre eso...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, trata de hablar.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Haa, entonces ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras pensaba en dónde debía empezar, abrí la boca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En primer lugar, el primer punto problemático del que necesitaba hablar era el tiempo. Sólo quedaba una semana, así que no había manera de cambiar la situación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El problema siguiente era también la causa principal de todo el tiempo perdido. Y ese era el problema de cómo seguíamos adelante. Por un lado, teníamos a Tamanawa que escuchaba incondicionalmente las opiniones de los demás. Por otro lado, teníamos a Isshiki que los buscaba. Porque estos dos estaban en el centro, tomó mucho tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pag 151&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para mejorar la situación, podríamos lanzar la tarea a otra persona o posiblemente ajustar su mentalidad, pero ambas ideas parecían bastante improbables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para empezar, en primer lugar, ninguno estaba acostumbrado a su posición. Las personas que sólo estaban ayudando estaban actuando reservadamente pensando que deberían evitar ir al frente sin tener en cuenta al presidente del consejo estudiantil. Incluso los miembros del consejo estudiantil en cuestión probablemente estaban pensando que debían permanecer por debajo del presidente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cuanto a cambiar la mentalidad de Isshiki y Tamanawa, eso también era difícil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El tiempo que esos dos habían sido presidentes era superficial. Es por eso que su falta de experiencia era algo que no podía evitarse. El problema era que, como líderes, no tenían una visión. No podían ver una visión de éxito. Pero, en cambio, podrían ver donde fallaron. Ellos se convirtieron en presidentes y una vez que fallaran con la carga de cooperar con otra escuela por y para la región, estarían acabados. Probablemente tenían miedo de eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Había un montón de veces donde te tropezarías en el gran escenario. Sólo los que decían que el fracaso era parte de la experiencia eran los que lo abandonaban, porque el hecho real era desagradable para la persona en cuestión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La gente de la zona segura hablaría de cosas como &amp;quot;esfuérzate más la próxima vez&amp;quot; y &amp;quot;todo el mundo falla en algún momento&amp;quot;. Dirían cosas así. Pero había momentos en que no habría otra oportunidad, porque ese fracaso se trasladaría a la próxima oportunidad, convirtiéndose en un fracaso también. Las palabras &amp;quot;está bien fallar&amp;quot; eran palabras verdaderamente irresponsables. La responsabilidad del fracaso era siempre algo que no vale la pena para la persona que fracasó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para aquellos con una imaginación considerable, fácilmente entendieron que había cosas en las que no debían fallar. Era probable que Tamanawa e Isshiki fueran capaces de eso. Es por eso que buscaron las opiniones de la gente, y las incorporaron. Todo por el bien de compartir la responsabilidad cuando fallaran.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era dudoso que alguien dijera &amp;quot;es tu culpa&amp;quot; directamente a alguien. Pero era probable que lo hicieran internamente para consolarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los actos de reportar, contactar, consultar, comprometer y confirmar aumentaron el número de partes relacionadas, todo solamente para compartir la propia responsabilidad. Si pudieran convertir todo el fracaso en responsabilidad de todos, podrían reducir la carga en sus corazones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ellos son incapaces de asumir la responsabilidad por sí mismos, y esa es la razón de porque tratan de obtener las opiniones de los demás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y esa era la razón por la que este evento se estaba estancando en este momento. ¿Quién era el líder? ¿Quiénes eran subordinados? El primer error fue no decidir eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, algo así supongo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No estaba muy seguro si era capaz de poner todo correctamente en palabras. Pero yo hablaba de mis pensamientos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei escuchó de principio a fin en silencio, pero una vez que terminé, ella hizo una expresión abrupta y complicada y asintió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Puedes ver bastante bien. Eres impresionante cuando se trata de leer la mentalidad de una persona.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso no es en absoluto. Si estuviera en la misma posición que ellos, así es como yo pensaría. Eso fue sólo mi propia suposición egoísta. Cuando traté de decir eso, Hiratsuka-sensei se disparó su dedo índice y tomó el control. Luego miró mis ojos y habló lentamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sin embargo, no entiendes sus sentimientos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi respiración se detuvo. Mi voz, mis palabras e incluso un suspiro no saldrían. Se sentía como si ella hubiera golpeado el corazón de la cuestión. Entonces me di cuenta de la verdadera identidad detrás de la cosa que yo, la cosa Hikigaya Hachiman trató de entender, pero no pudo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se suponía que había sido algo que me dijeron hace mucho tiempo. &amp;quot;Tienes que considerar los sentimientos de los demás más. Aunque entiendas todo lo demás, ¿por qué no lo entiendes?” Incapaz de responder, Hiratsuka-sensei habló mientras aplastó su cigarrillo en su cenicero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La mentalidad y los sentimientos de una persona no son siempre iguales. Hay veces que la conclusión a la que llegas es completamente irracional y la razón es por eso... Es por eso que Yukinoshita, Yuigahama, y tú también, vienen con respuestas equivocadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... No, ellas no son relevantes en este momento, ¿no?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me sorprendí por los dos nombres que subió de repente. En este momento, realmente no quería hablar ni pensar en ellas. Cuando lo dije, Hiratsuka-sensei me disparó una mirada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Al principio estaba preguntando por esas dos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella lo dijo con un tono desagradable y encendió otro cigarrillo. Es cierto, ella no dijo nada específico. Todo lo que hice fue arbitrariamente empezar un ensayo sobre el evento de Navidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero, bueno, la verdadera naturaleza de ambos se reduce a la misma cosa. La raíz del problema es una cosa... Ese es el corazón.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei sopló hacia fuera el humo. El humo se convirtió en una forma nebulosa y rápidamente se dispersó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El corazón. Sentimientos. Pensamientos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mis ojos persiguieron el humo que se dispersaba en el aire. Sentí que podría haber podido todavía ver algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, eso era sólo ser presumido. Al final, no vi nada en absoluto. Pensé que estaba pensando en los sentimientos de los demás, pero sólo estaba mirando a la superficie. Actué con la suposición de una verdad que sólo adiviné. ¿Cómo era eso diferente de la auto-satisfacción?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese caso, probablemente nunca entendería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero... eso no es algo que puedas entender con sólo pensar, ¿no?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Méritos, desméritos, riesgos, devoluciones; Si eran estas cosas que conocía, puedo entenderlas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Deseo y autoprotección, odio por celos. Podría analizar la mentalidad de las acciones que se basaban en esas abundantes y repulsivas emociones. Eso es porque tenía muchos de esos feos sentimientos dentro de mí. Por eso era fácil de imaginar. Si eran cosas similares, entonces todavía había espacio para entenderlo. Podría explicarlo usando la lógica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, si no lo era, entonces era difícil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin el concepto de ganancia y pérdida, era difícil imaginar los sentimientos de las personas que iban más allá de la lógica y la teoría. Tenía demasiado poco para seguir y, sobre todo, había cometido demasiados errores hasta ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Buena voluntad, amistad o incluso amor; Eran todas las cosas con las que me había equivocado. Estaba seguro de que me había equivocado con ellos incluso ahora mientras pensaba en ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un correo llegaría, nuestros cuerpos entrarían en contacto accidentalmente, nos sonreiríamos el uno al otro cuando nuestros ojos se encontraran en clase, un rumor de que a alguien le gustaba yo se malinterpretaría, hablaríamos mucho aunque nuestros asientos estuvieran uno al lado del otro Sólo una coincidencia, siempre volveríamos a casa al mismo tiempo; Durante eso, me equivoqué.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso... Incluso en la posibilidad de que estaba en lo cierto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No tenía confianza en que pudiera seguir creyendo en eso. Podría dejar a un lado todos los factores de juicio agradable y plantear todos los obstáculos posibles, pero aun así, ese tipo de pensamiento no era algo que yo podría llamar genuino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si era algo que cambiaba continuamente, entonces la respuesta correcta no existía allí. Pensé que definitivamente no sería capaz de sacar una respuesta. Hiratsuka-sensei escuchó mis palabras e hizo una débil sonrisa y después de eso, se centró en mí con una mirada estricta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿No entiendes? Entonces piensa más. Si solo puedes pensar calculando, entonces sigue haciéndolo hasta que no puedas. Piense en todas las respuestas que puedas y destrúyelas uno a uno con el proceso de eliminación. Lo que queda es tu respuesta.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su mirada estaba llena de pasión. Pero lo que decía era irracional. No, ni siquiera tenía lógica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para alguien que sólo podía hacer conjeturas a través de la razón y el cálculo, entonces sólo tenía que ver a través de todo hasta que no podía más. Estaba diciendo que me deshaga de todas las posibilidades una por una a través del proceso de eliminación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cuán ineficiente e inútil era eso? Además de eso, no hay pruebas de que hubiera una respuesta. Me sorprendió y me puso en shock que no pude encontrar ninguna palabra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Aun así, habrá cosas que simplemente no puedes entender, ¿no?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces eso significa que tus cálculos están equivocados o que pasaste por alto algo. Supongo que eso significa que tendrás que cambiar la forma de calcular las cosas.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei lanzó una broma y habló con despreocupación. Porque ella dijo algo tan obvio yo reflexivamente solté una risa seca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eres tan absurda...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tonto. Si pudieras calcular los sentimientos, entonces ya estarían digitalizados... La respuesta restante que no podrías calcular es lo que llaman los sentimientos de la gente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El tono que usó para pronunciar esas palabras era áspero, pero amable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como dijo Hiratsuka-sensei, pensé que había cosas que no podían ser calculadas. Incluso si lo intentabas, existían cosas como el número pi o decimales periódicos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, eso no era algo que usas para abandonar tus pensamientos. Es exactamente porque no tenías una respuesta que sigues pensando. Eso estaba lejos de detenerse, ya que era más similar a la tortura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo imaginarlo hizo que me suban escalofríos por la columna vertebral. Sin saberlo, estaba ajustando mi abrigo. Cuando lo hice, Hiratsuka-sensei se rió mientras me miraba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, yo estaba equivocada un poco con mis cálculos también, así que tal vez por eso no puedo casarme, eh... Hace un tiempo, mi amigo tuvo una ceremonia de boda...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando ella dijo eso, Hiratsuka-sensei tenía una sonrisa auto-torturante en alguna parte. Si era como siempre, entonces aquí era donde me burlaba de ella diciendo algo aleatorio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero no tenía ganas de hacerlo hoy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, es que tus compañeros no tienen buenos ojos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Heh...? ¿Q-Qué te pasa tan de repente?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei parecía sorprendida y mientras murmuraba embarazosa, ella apartó la mirada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero no era como si la estuviera halagando. Si yo hubiera nacido diez años antes y la hubiera conocido diez años antes, pensé que me habría caído de cabeza desde el fondo de mi corazón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque realmente no había ningún significado en ese tipo de suposición.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No pude evitar, pero sonreí de mis pensamientos que se vuelven locos. Hiratsuka-sensei también rió divertidamente. Después de un rato de risa, se aclaró la garganta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;B-Bueno, bien. Podrías llamarme esto mi agradecimiento, pero ... te daré una pista especial.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de decir eso, se volvió hacia mí con una expresión de sinceridad a diferencia de su sonrisa anterior. En respuesta a su tono persuasivo, enderecé mi espalda y me enfrenté Hiratsuka-sensei.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando envié una mirada indicando que estaba listo para escuchar, Hiratsuka-sensei habló lentamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Se trata de no confundir el punto que debes estar pensando.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Haa”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso dijo, pero no parecía ser relevante. Era demasiado abstracto que era más como una sugerencia. Hiratsuka-sensei inclinó su cabeza en la contemplación cuando ella miró mi cara que no parecía entender.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Supongo... Por ejemplo, pensemos en la razón por la que estás ayudando a Isshiki, no como parte del Club de Servicio, sino como un individuo. ¿Esto es para el Club de Servicio, o es para Yukinoshita?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el abrupto ejemplo, el repentino nombre que me trajo me sobresaltó. Reflexivamente, me enfrenté Hiratsuka-sensei y ella tenía una sonrisa amarga.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lo entenderás si lo vieras. Después del caso con Isshiki, un reporte vino de Yukinoshita... Ella no dijo nada acerca de sí misma, pero a juzgar por cómo era, sólo pensé que era una posibilidad. ¿Es lo mismo para ti?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, no, me pregunto eso...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tiré algunas palabras mientras buscaba las palabras que debí haber dicho, pero Hiratsuka-sensei no esperó y continuó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si estás sosteniendo los mismos pensamientos, entonces llegarías a una respuesta que mantenga tu distancia para no herirlas... posiblemente. Eso fue sólo un ejemplo, sin embargo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Bueno, supongo que sí. Fue sólo un ejemplo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era sólo un ejemplo. Me dijeron eso y yo respondí con eso. Era simplemente un estudio de caso y las cosas que Hiratsuka-sensei dijo no eran la verdad para cómo estaba ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei entonces asintió con la cabeza en confirmación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero eso no es lo que deberías estar pensando. En este caso, lo que debes estar pensando es por qué no quieres hacer daño a nadie. Y la respuesta debe venir inmediatamente a ti.&lt;br /&gt;
─── Es porque te quieren que no quieres hacerles daño.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras miraba mis ojos, Hiratsuka-sensei agregó esas palabras finales. Era como si ella no me permitiera hacer una objeción, y mucho menos apartar mis ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El rostro de Hiratsuka-sensei que estaba iluminado por las luces naranjas de las calles y el parpadeo de las luces del automóvil lucía solo en alguna parte. Luego, susurró con voz suave y cálida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero tienes que ver, Hikigaya. Tratar de no lastimar a los demás es algo que no puedes hacer. Las personas son criaturas que hacen daño a los demás sólo por existir, incluso si no son conscientes de ello. Si estás viviendo o muriendo, siempre estarás lastimando a alguien. Una vez que estés involucrado, harás daño a alguien, e incluso por no estar involucrado, podrías estar lastimando a otra persona también...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de decir eso, Hiratsuka-sensei sacó otro cigarrillo. Miró el cigarrillo y continuó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sin embargo, si es alguien que no te importa, entonces no te molestará. Lo que se necesita es conciencia. Es exactamente porque te importa que te sientas como si hubieras herido a alguien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez que terminó, finalmente puso el cigarrillo en su boca. El chasquido de rocas que se frotaban entre sí provenía del encendedor e iluminaba débilmente el rostro de Hiratsuka-sensei.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus ojos estaban cerrados como si estuviera dormida y era una expresión muy suave. Luego dejó salir un gran aliento junto con el humo y añadió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Amar a alguien significa tener la resolución de lastimarlos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que ella estaba mirando era el cielo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré en la misma dirección que ella, preguntándome qué estaba pensando en ese momento. Lo que había allí era el ligero vislumbre de la luz de la luna que brillaba a través de la abertura del claro de nubes en algún momento u otro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eso es todo por esta pista.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diciendo eso, Hiratsuka-sensei se movió del coche en el que estaba apoyada y me mostró una sonrisa brillante. Luego se estiró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es porque ambas partes piensan en el otro que hay cosas que no pueden obtener. Sin embargo, eso no es algo para estar triste. Incluso podría ser algo para estar orgulloso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso fue muy hermoso. Pero eso era todo. Estar pensando en ello, pero incapaz de obtenerlo, que estuviera delante de ti, pero tus manos no alcanzaban, eso era seguramente doloroso. Entonces puede ser que apenas lo pienses y lo busques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras pensaba eso, no pude evitar preguntar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿No es realmente difícil?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uh Huh. Es difícil.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando ella dijo, Hiratsuka-sensei dio un paso más cerca y se apoyó en el coche otra vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Pero es posible. Así es como fue para mí después de todo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei lo dijo con una sonrisa, una sonrisa que parecía determinada de alguna manera. No es como si hablara de ello, pero parecía que había sucedido mucho en el pasado. No estaba seguro de si estaba bien preguntarle sobre eso. ¿Hablaría de ello algún día si me convertía un poco más en un adulto?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al darse cuenta de cómo estaba deseando eso, reflexivamente evité mi cara junto con algunas palabras abusivas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eso es un poco arrogante de tu parte pensar que otras personas pueden hacerlo sólo porque eres capaz de hacerlo, ya sabes.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Qué hombre tan vulgar!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me lo dijo tan molesta, me rozó la cabeza con una garra de hierro. Podía sentir el dolor en mi cráneo y mientras luchaba, la fuerza se fue repentinamente. Sin embargo, su mano todavía estaba en mi cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Supongo que seré honesto contigo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El tono de su voz era más profundo que el que había usado antes para hablar. Debido a que mi cabeza se mantuvo en su lugar, sólo podía mover los ojos para mirar a Hiratsuka-sensei y ella tenía una sonrisa ligeramente triste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En verdad, probablemente no tienes por qué ser tú. En algún momento en el futuro, Yukinoshita podría cambiar. Algún día, alguien que pueda entenderla podría aparecer. Podría haber alguien que se acercara a su lado. Lo mismo podría decirse de Yuigahama también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cuándo sería exactamente eso? Porque parecía tan lejano en el futuro que no parecía real, pero también lo hizo al mismo tiempo porque parecía tan impotentemente reciente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estoy seguro de que para ustedes, ustedes sienten que su tiempo ahora lo es todo. Pero definitivamente no es el caso. Eventualmente, todo tendrá sentido en alguna parte. Así es como se hizo el mundo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esas palabras eran probablemente correctas. Algún día, en algún lugar, alguien definitivamente paso por esto. Cuando pensé en esa verdad inestable, recordé el leve dolor dentro de mí y torcí mi cuerpo para borrarlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En algún momento, la mano en mi cabeza se había ido y ahora estaba en mi hombro. La voz de Hiratsuka-sensei sonaba mucho más cerca de lo que lo hacía antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Es sólo que siento que sería genial si esa persona fueras tú. Estoy deseando que Yuigahama y tú pasen sobre esa barrera de Yukinoshita.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... No, aunque digas algo así, eso es.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese instante cuando traté de responder, Hiratsuka-sensei abrazó mi hombro con suavidad. El débil calor de nuestra distancia cerrada me hizo perder las palabras. Rigiendo hasta ese movimiento repentino, Hiratsuka-sensei me miró la cara mientras hablaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Este período de tiempo ahora no lo es todo... Pero hay cosas que solo puedes hacer ahora, cosas que sólo existen aquí. Es ahora, Hikigaya... Ahora o nunca.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No podía apartar la mirada de sus ojos húmedos. En este momento, no tenía una respuesta que pudiera responder sólo a esa mirada seria. Por eso estaba allí, incapaz de responder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las manos de Hiratsuka-sensei que sostenían mis hombros tenían más poder en él.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Piensa, lucha, tropieza y preocúpate. ───Sin esos, no es genuino.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando ella lo dijo, Hiratsuka-sensei rápidamente se soltó. Y entonces hizo esa sonrisa fresca y refrescante habitual indicando que el sermón había terminado. Con eso, la rigidez finalmente había desaparecido en mi cuerpo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La lluvia de palabras me golpeó y me alojó en el pecho, eran muchas, muchas voces. Sin embargo, no escupiría eso. Probablemente esto era algo que tuve que pensar, filtrar y luego tragar yo mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por eso voy a decir algo diferente y en lugar de gratitud, palabras abusivas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Pero no puedes llamarlo genuino simplemente por estar sufriendo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Realmente no eres lindo en absoluto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei rio divertida y golpeó mi cabeza desde atrás. &amp;quot;... Ahora, vamos a casa. Sube a bordo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de decir eso, Hiratsuka-sensei se sentó en el asiento del conductor. Respondí con un &amp;quot;vale&amp;quot; y fui alrededor al asiento del pasajero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En medio de eso, rápidamente miré hacia el cielo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La luna que debería haber espiado en el claro de las nubes ya estaba oculta. El mar de la noche no vio una sola iluminación y el frío viento que perforó mis mejillas era frío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, sorprendentemente, no se sentía tan frío como debería haber sido ya que una sensación de calor todavía se demoraba en mi cuerpo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Capítulo 6ː Aun así, Hikigaya Hachiman es==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me hundí en el sofá de la sala de estar y pude oír un chasquido que cortó el tictac de la mano del reloj de la pared.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando mire allí, la manecilla de la hora había llegado a la medianoche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una cantidad considerable de tiempo había pasado desde que Hiratsuka-sensei me dejó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi y mis padres ya habían cenado y ahora estaban encerrados en sus habitaciones. Kamakura probablemente estaba durmiendo en la habitación de Komachi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Periódicamente, el kotatsu producía ruidos de zumbido bajos, posiblemente porque era un modelo antiguo. Lo mantuvimos, aunque nadie lo usara. Me levanté, lo desconecté y volví al sofá.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La habitación tan fría era inversamente una gran ayuda. No me cansaría y, sobre todo, mi cabeza estaría completamente despejada como el frío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei ciertamente me dio una pista. Eso probablemente no se limitará a sólo hoy, ya que también era algo que ella había seguido contándome hasta ahora. Pero debí pasar por alto, confundirlo, o incluso ignorarlo. Por eso tenía que pensarlo de nuevo, desde el principio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenía que restablecer y reconsiderar el problema una vez más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El obstáculo más reciente y más grande era, por supuesto, el evento de colaboración navideña.&lt;br /&gt;
Aunque asumí la tarea de ayudar, la situación actual estaba a punto de colapsar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además de eso, el problema de Isshiki Iroha se hizo evidente. Mientras yo era la quien empujó el cargo sobre ella, Isshiki no estaba manejando muy bien el consejo estudiantil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por otra parte, la situación de Tsurumi Rumi también estaba vinculada con esto. No sé qué tipo de efecto causaron mis acciones durante las vacaciones de verano en Villa Chiba. Pero no podía pensar en su situación actual como algo positivo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y luego... Y luego, estaba el problema con el Club de Servicio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero en lo que respecta a este último problema, sólo pensar en ello hizo que mi pecho se sintiera turbio y no se me ocurriera algo similar a una solución. La expresión que dejé después de intentar buscar una oportunidad, la sonrisa que forzosamente trató de ser brillante, y por último, las palabras que se me debían haber dicho todo volvían una y otra vez a mi cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Acabé desperdiciando una cantidad significativa de tiempo desde antes, porque mi mente estaba atascada en esas cosas. Este era un problema que debería dejar para más tarde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora que lo decidí, los otros tres problemas en particular tenían objetivos claramente establecidos por lo que era fácil de entender.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo primero era hacer que Isshiki cumpliera sus deberes como presidenta del consejo estudiantil durante este evento. El siguiente paso era hacer que Tsurumi Rumi mostrara esa sonrisa a cualquiera, incluso si está sola. Además, el evento necesitaba ser ejecutado dentro del alcance de lo que es realmente posible manejando el nivel de cooperación con Kaihin Sogo, incluyendo a Tamanawa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si esto se logra, entonces una solución temporal debe ser visible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seguí reorganizando los problemas de mi cabeza, buscando esa solución óptima como si estuviera plantando mis propias banderas de muerte. Lo que conectó a todos ellos fue el evento de colaboración navideña. Los tres problemas se resumieron en esto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo necesitaba pensar en una forma que haría de este un éxito de una manera ideal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero después de haber trabajado durante esta semana, sabía que no era una tarea fácil. No creí que fuera capaz de cambiar esa situación. Incluso hablé con Tamanawa sobre si había algo que podría mejorarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué debería hacer? ¿Debería pedir ayuda a alguien?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si ese fuera el caso, la única a quien se lo podría pedir sería Komachi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Komachi no estaba en una situación en la que debiera ser molestada, preparándose para sus exámenes. No podía pedirle ayuda a mi hermana que tenía sus exámenes en 2 meses. No había manera de que pudiera obstruir el momento decisivo de su vida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, ¿quién más estaba allí? ¿Zaimokuza? Si es él, podría molestarlo sin sentirme mal por ello. Probablemente también está libre. Sin embargo, teniendo en cuenta que tenemos varios grupos involucrados, no pensé que había una manera de conseguir que Zaimokuza actúe correctamente. Por no hablar de que él es incapaz de comunicarse con la gente como lo era, y sería aún peor con gente de otra escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... No, sé que no es culpa de Zaimokuza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La responsabilidad y la causa estaban conmigo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué tan débil era?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué fui tan rápido en tratar de confiar en los demás? Sólo porque pedí ayuda una vez, estaba malentendido. Y ahora estaba tratando de depender de los demás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cuándo me he vuelto tan débil?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los lazos entre las personas tenían que ser un narcótico. Sin darte cuenta te vuelves dependiente todo el tiempo mientras tu corazón se deteriora de adentro hacia afuera. Y luego terminas necesitando depender de los demás y eventualmente te vuelves incapaz de hacer las cosas por ti mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, ¿era posible que, con la intención de dar una mano a la gente, en realidad la estaba haciendo sufrir? ¿Estaba dando a luz a personas que no podían soportar sus propios pies si no tenían la ayuda de alguien?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque se suponía que debíamos enseñarles cómo pescar y no darles pescado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Algo que podría darse fácilmente a alguien era seguramente una falsificación. Algo que fácilmente podría ser regalado era seguramente algo que podría ser fácilmente quitado por alguien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante esa elección del consejo estudiantil, Komachi me dio una razón. Me moví con la posición de que lo estaba haciendo por el bien de Komachi, para mantener la existencia del Club de Servicio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es por eso que probablemente estaba equivocado ese tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque debería haber actuado con una respuesta y una razón que encontré para mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso ahora, estaba buscando una razón para actuar por alguien. Por el bien de Isshiki, por el bien de Rumi, por el bien del evento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Eran todas realmente razones por las que actuaría? Siento que estoy equivocado acerca de los prerrequisitos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El punto en el que debería estar pensando debe estar equivocado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si tuviera que corregir lo que está bien o mal, entonces necesitaba empezar desde el principio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué he estado actuando? ¿Cuál fue la razón? Voy a rastrear los eventos que tenía en mente en orden cronológico inverso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La razón por la que el evento de Navidad tiene que ser un éxito es por el bien de Isshiki Iroha y Tsurumi Rumi. Y la razón por la que estaba ayudando directamente con el evento fue porque había empujado el papel de la presidencia en Isshiki durante la elección del consejo estudiantil. Y durante esas elecciones, ¿por qué lo que hice fue mantener a Yukinoshita y Yuigahama de convertirse en presidente? ¿Por qué quería evitar que esas dos se convirtieran en presidentas? La razón que recibí de Komachi fue un motivo para que me mueva, pero la verdadera razón por la que me moví fue...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era porque había algo que quería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el pasado, era probable que fuera la única cosa que quería, y que no necesitaba nada más, incluso llegar a detestarlos. Pero al ser incapaz de obtenerlo completamente, comencé a pensar que no existía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, eso fue porque sentí que lo había visto. Incluso pude haberlo tocado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por eso me equivoqué.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pude hacer la pregunta. Ahora necesito pensar. Acerca de cuál es mi respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sabía cuánto tiempo pasaba pensando. Pero la noche teñida de azul comenzó a disolverse cuando el cielo se desvaneció ligeramente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo estaba pensando todo el tiempo, pero no podía pensar en un solo camino, plan o estrategia. No importaba qué lógica, teoría, razón y sofisma pudiera pensar, nada me vino a la mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--Por eso, probablemente era esto. Esta era probablemente mi respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue después de la escuela en el aula. Estiré mi cuerpo en mi escritorio. Cuando moví ligeramente mi cuerpo, hubo ruidos en mi cuello y cintura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al final, me dirigí a la escuela sin dormir mucho ayer por la noche. Una vez que llegué a mi escritorio, me caí de plano en la parte superior y la mayoría de mis clases pasaron por una oreja y por la otra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, mi conciencia en este momento era terriblemente clara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todavía estaba medio dudoso de la respuesta que pensé que tomé toda la noche. No estaba seguro de si realmente era correcto o no.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, no podía pensar en otra cosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hice un último gran suspiro y me puse de pie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi destino era un sólo lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Salí del aula y caminé por el pasillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El pasillo desolado y desierto no me molestó. Durante un tiempo, mi flujo de sangre había sido incómodamente rápido y la temperatura de mi cuerpo era inútil. El sonido del viento que se estrellaba contra las ventanas y las voces de aquellos en los clubes atléticos sonaba tan lejos que no podía oírlos. Ensayé las palabras que necesitaba decir una y otra vez en mi pecho que no podía oír nada más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podía ver la puerta que conducía a donde me dirigía. La puerta fue cerrada con severidad en un espantoso silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me paré ante la puerta y respiré hondo. Entonces llamé a la puerta dos o tres veces. Aunque yo había entrado en esta habitación hasta el día de hoy, nunca había llamado a la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, de acuerdo con mi objetivo de hoy, siguiendo esta formalidad era apropiado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esperé un poco, pero no había respuesta desde adentro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Golpeé una vez más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Adelante…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podía oír una débil voz que venía de más allá de la puerta. Hasta ahora, nunca puse atención, pero era así como oirías sus voces más allá de esta única puerta, ¿eh? Después de oirlo, puse mi mano en el mango.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La puerta hizo sonidos deslizantes mientras se abría. La puerta era pesada. ¿Era la puerta tan pesada antes? Concentré mi fuerza y forcé la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando entré, las caras considerablemente sorprendidas estaban alineadas en el mismo lugar habitual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hikki. Nunca tocas, ¿qué pasa?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama Yui tenía su teléfono celular agarrado en sus manos como siempre y tenía una mirada desconcertada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita Yukino marcó su posición en su libro con un marcador y lo colocó encima del escritorio. Ella echó los ojos hacia abajo con su atención enfocada en la mesa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita susurró unas palabras con una voz pequeña que no estaban dirigidas a nadie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Te dije que no tenías que obligarte a venir.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escuché silenciosamente esas palabras hasta el final, sólo para que la voz no pasara por mis oídos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Tengo algunos asuntos aquí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando respondí brevemente, Yukinoshita no dijo nada más mientras me quedaba quieto. Al hacerlo, un silencio llegó a la habitación como si un ángel hubiera descendido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;P-¿Por qué no tomas asiento?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tanto Yukinoshita como yo miramos mutuamente a Yuigahama mientras hablaba con determinación. Asentí con la cabeza y acerqué el asiento más cercano. Después de sentarme, justo delante de mí estaban Yukinoshita y Yuigahama. Aah, esta fue la primera vez que me di cuenta de que las personas que vinieron aquí para las solicitudes y consultas siempre ven este tipo de paisaje. El asiento que siempre había ocupado hasta el día de hoy estaba en una posición diagonal desde donde Yukinoshita estaba sentado y estaba vacío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Sucede algo…? Pareces un poco diferente de lo habitual.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es un hecho que yo era diferente de lo habitual. Después de todo, no estaba aquí hoy como miembro del club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La respuesta que pensé todo el tiempo, una y otra vez, fue sólo una.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez que te equivocas, entonces esa era tu respuesta. No podrías resolver el mismo problema otra vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, deberías haber sido capaz de preguntar de nuevo. Por eso, esta vez, empezaré acumulando las respuestas correctas una por una desde el principio a través de la forma correcta y el curso correcto de la acción. No pensé en otros métodos más allá de eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de soltar un gran suspiro, me concentré en Yukinoshita y Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tengo una sola petición que quiero hacer.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las palabras que continué repitiendo una y otra vez en mi corazón salieron mucho más suaves de lo que había imaginado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tal vez fue por eso. Yuigahama escuchó eso y le hizo un gesto aliviado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hikki, vas a hablar con nosotros sobre ello correctamente, eh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama hizo una cálida sonrisa. Pero Yukinoshita tenía una expresión. Sólo su mirada estaba dirigida a mi manera, pero era como si ni siquiera me estuviera mirando. Cuando recibí esa mirada, mi voz se hizo cada vez más débil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Se trata del evento de Navidad Isshiki mencionado antes, pero es mucho peor de lo que imaginaba. Así que quería que me ayudaran...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que logré terminar mis palabras, Yukinoshita bajó la mirada y vaciló en hablar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, sé lo que quieres decir.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de que Yukinoshita pudiera negar cosas después de su conjunción, la interrumpí y hablé en rápida sucesión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Fue algo que hice por mi cuenta e incluso les dije que no estaría ayudando a Isshiki en absoluto. Pero quien empujó la presidencia a Isshiki fui yo. Entiendo que la causa principal está conmigo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si me negaran aquí, eso sería malo. No tenía nada que convenciera a Yukinoshita, pero, aun así, no me rechazaría ahora. Por ahora, enumeré una serie de razones que me vinieron a la mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Recuerdas la niña de Villa Chiba? Esa chica es la misma que siempre ves...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aah... ¿Rumi-chan, creo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama hizo una cara difícil. Ese incidente no era un recuerdo agradable para nadie. Ni una sola persona fue salvada y todos los involucrados fueron forzados con el peor resultado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese fue el resultado de mis métodos hasta ahora. Pero allí, yo también estaba equivocado de nuevo. Por eso, para no equivocarme de nuevo esta vez, desesperadamente continué mis palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Por eso quiero hacer algo. Sé lo que he estado haciendo hasta ahora fue la causa principal y me doy cuenta de que es una historia muy egoísta de mi parte. Aun así, todavía quiero hacer la solicitud.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando terminé de hablar, miré a Yukinoshita y su puño que había colocado sobre la mesa apretó firmemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que, es tu culpa. ¿Es eso lo que estás tratando de decir?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Bueno, no puedo negarlo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Directa o indirectamente, sea cual fuere el caso, la causa subyacente fue la realización de mis acciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa era la pura verdad. Cuando respondí, Yukinoshita bajó los ojos y se mordió los labios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita habló con una voz que parecía un suspiro y levantó la cabeza. Sus ojos ligeramente húmedos me agarraron por una fracción de segundo, pero rápidamente los evitó. Ella tomó un momento como si buscara las palabras para decir y Yukinoshita continuó con un tono frío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Si piensas que es principalmente por tu propia responsabilidad que resultó de esa manera, entonces es un problema que debes resolver por ti mismo, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi respiración se detuvo por un instante ante esas palabras. Pero yo sabía que no podía permanecer en silencio a eso y de alguna manera logré exprimir una voz ronca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Cierto. Mi error, olviden lo que dije.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con esto, no me quedaba nada. No había nada más que hubiera pensado. Además, en todo caso, lo que Yukinoshita había dicho era más fundamentalmente correcto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por eso podría convencerme, al menos teóricamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba a punto de levantarme, listo para salir de la habitación del club. Pero en ese momento, una voz apasionada me llamó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Espera.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa voz resonó en la tranquila y fría sala del club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama miró a mí ya Yukinoshita con los ojos húmedos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso no es. ¿Por qué, por qué está saliendo así? Es raro.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama lo dijo con una voz temblorosa. Aunque los dos estuvimos convencidos lógicamente, ella juzgó que estaba equivocado sin una sola razón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mis mejillas se aflojaron ligeramente en respuesta a esa apariencia que correspondía a Yuigahama. Con esa débil sonrisa, aunque tenía la intención de decir en tono amonestador a alguien, yo hablaba lentamente como si le estuviera explicando a un niño pequeño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, no es raro en absoluto... Haré algo con respecto a mí mismo. Es algo obvio que hacer.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Supongo que sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita se detuvo un poco antes de aceptarme. Cuando Yukinoshita y yo lo dijimos,&lt;br /&gt;
Yuigahama sacudió la cabeza con ferocidad y refutó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No es eso, lo que están diciendo es completamente diferente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando miré a Yuigahama que tenía un rostro que estaba a punto de romper a llorar, pude sentir mi pecho apretar fuertemente y me hizo querer apartar mis ojos. Sin embargo, su amable voz no me dejó hacerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Como, ves, no es sólo tu responsabilidad. Quiero decir, fuiste quien lo pensó y quien lo hizo. Pero así es también para nosotros. Lo empujamos todo sobre ti...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... No, eso es diferente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Busqué las palabras que debía decirle a Yuigahama, cuya cabeza colgaba pesadamente. No es como si me hubieran empujado. De hecho, me ayudó bastante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, la expresión de Yuigahama todavía parecía estar a punto de llorar mientras levantaba su cabeza para centrarse en mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo es. Hikki no es el único culpable que hizo que las cosas se convirtieran así, yo también...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama miró la cara de Yukinoshita. Esa mirada implicaba que había una persona más responsable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita recibió su mirada directamente. Sin embargo, ella no dijo nada. Firmemente apretó sus labios como si aceptara la culpa resignadamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama murmuró sus palabras cuando su voz cayó como si ella estuviera presionada por esa mirada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Creo que lo que estás diciendo es un poco injusto&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su voz era dócil, pero la mirada de Yuigahama estaba firmemente dirigida a Yukinoshita. Sus ojos que aumentaban en sinceridad incluso tenían agresividad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita no apartó la mirada de esa mirada. Ella se tomó un momento, preocupándose de si hablaba o no y hablaba con un tono frío pero agudo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Así que dirás eso ahora... Eres injusta también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yukinoshita habló, Yuigahama se mordió ligeramente los labios. Las dos intercambiaron sus miradas como si estuvieran mirándose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Espera, no quería hablar de eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No estaba aquí para buscar al culpable. No quería una conclusión de auto-engrandecimiento donde todo el mundo tenía la culpa. Se supone que he venido aquí para hablar de algo aún más diferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo no estaba aquí porque quería ver a Yukinoshita y Yuigahama con estas expresiones de pelea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de eso, mi voz tranquila no llegó a ellas. Ambas intercambiaron miradas reservadas el uno al otro, pero aun así, las palabras que salían no se detendrían.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La blanca garganta de Yuigahama tembló y ella tragó saliva. Miró a Yukinoshita con ojos húmedos y continuó sus palabras una tras otra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es porque no dijiste nada... Habrá cosas que no se entenderán si no dices nada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Tampoco dijiste nada. Siempre intentabas arreglar las cosas.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voz de Yukinoshita no tenía ningún calor. Esa expresión era como una caricatura congelada que simplemente exponía las verdades con desinterés. Probablemente hablaba del tiempo que pasamos juntos estos últimos días.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por eso, si tú, si ambos querían eso, entonces...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El murmullo añadido de Yukinoshita con su pequeña voz que sonaba como si desapareciera hizo que Yuigahama se ahogara en su voz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta habitación fría y hueca simplemente esperó pacientemente por el final del tiempo. Yukinoshita lo había sentido por si misma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese fugaz disparate fue algo que Yuigahama y yo tragamos. Eso podría haber sido algo que incluso Yukinoshita había pedido con fuerza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todo el mundo era el mismo por no decir la verdad. Estábamos aquí incapaz de decir la única cosa que queríamos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tanto ella como yo lo tomamos demasiado a la ligera. Sobre ambos y como éramos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun cuando nuestros ideales y entendimiento eran completamente diferentes también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... No lo entenderemos a menos que lo digamos, ¿eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las palabras Yuigahama mencionadas anteriormente tiraron de mi pecho. Había cosas que no entenderías si no dijeras nada. Eso es cierto sin duda. Sin embargo, si lo dices, ¿realmente entenderías?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las palabras que solté hicieron que Yuigahama se enfrentara a mí. Yukinoshita continuó mirando hacia abajo. La mirada de Yuigahama me instó a continuar y yo hablaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero también hay cosas que no se entenderán incluso si las dices.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La boca de Yuigahama se deprimía. Casi parecía que las lágrimas caían de las comisuras de sus ojos. Por eso sentí que tenía que hablar lo más suavemente posible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Incluso si dices algo, no creo que me hubiera convencido. Estoy seguro de que acabaría pensando que podría haber algo detrás de ello, que lo decía por alguna razon.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita tendía a ser una chica de pocas palabras mientras Yuigahama murmuraba palabras para tratar de borrar las cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sobre todo, tenía el hábito de leer detrás de las palabras de la gente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es por eso que cuando Yukinoshita dijo que iba a postularse como candidata, incluso si lo hubiera dicho por instinto, probablemente no habría tomado el significado de esas palabras tal como eran. Pensaría que hay otras razones involucradas y trataría de cavar la verdadera intención detrás de ellas sólo para estar equivocado en el final.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La gente ve sólo lo que quiere ver, así como escuchar sólo lo que quieren oír. Yo no era una excepción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama se frotó los ojos y luego levantó fuertemente la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero si lo hablamos correctamente, si acabamos de hablar contigo más, entonces...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No es asi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sacudí suavemente la cabeza a las palabras de Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si no lo dices, no lo entenderás&amp;quot;. Cualquiera podría decir eso. Incluso si ni siquiera sabían lo que era o lo que estaban tratando de transmitir, se tragarían las palabras que tomaron prestado de algún extraño en alguna parte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso si dices algo, todavía habría cosas indecibles y había cosas que se romperían sólo de decirlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Decir &#039;si lo dices, entonces entenderás&#039; es ser arrogante. Es la auto-satisfacción de la persona en cuestión que lo dijo, la presunción de la persona a quien se lo dijo... Hay mucho que pasa y no siempre es el caso de que entiendes al otro hablando de ello. Por eso las palabras no son lo que quiero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras decía eso, pude sentir mi cuerpo temblando ligeramente. Rápidamente lancé mi mirada por la ventana y poco a poco se fue haciendo tarde. La habitación se convirtió un poco más fría por eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita escuchaba en silencio todo el tiempo, pero ella sostenía sus hombros como si tratara de calentar su cuerpo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama olisqueó y se enjugó los ojos. Luego habló con una voz llorosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero si no dices nada, entonces nunca entenderás...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Supongo... Es una ilusión pensar que entenderás algo aunque no se diga nada. Pero... Pero yo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Busqué las palabras para seguir y mis ojos vagaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, en mi campo de visión no estaban las palabras que estaba buscando. Las únicas cosas que pude ver eran ojos que se convirtieron en rojo por el pánico de frotarse y el perfil lateral con las pestañas bajadas mirando hacia abajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De repente, ese paisaje se hizo borroso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque empecé de nuevo, todavía no podía encontrar las palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué debería decir? Ya dije lo que quería. Las palabras que había sentido y pensado ya se dijeron. Pregunté de nuevo y llené las cosas desde cero. Debería haber pensado en las palabras por el bien de eso. Realmente no quedaba nada. Estaba sin opciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
───Aah, ya veo. Al final, las cosas que traté de decir, sin importar dónde estuviera y por mucho que pensara, eran sólo pensamientos, lógica, cálculos, medidas y trucos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de eso, seguía buscando las palabras que necesitaba decir, que quería decir aunque no las entendía completamente después de pensar. Sin embargo, no es como si lo hubiera entendido aunque lo dijera. Sin embargo, sería inútil decirlo también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No quería palabras. Pero ciertamente había algo que yo quería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y definitivamente no eran cosas como entenderse, llevarse bien el uno con el otro, querer hablar el uno al otro, y permanecer juntos. No quería que me entendieran. Era consciente de que no me entendían y no pensé que quería ser entendido. Lo que yo quería era algo más cruel y áspero. Yo quería entender. Quiero entender. Quiero saber.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quiero saber y estar aliviado. Quiero ganar paz mental. Porque estaba aterrorizado de cosas que no entendía. Querer entender completamente todo era un deseo autojustificado, dictatorial y arrogante. Era absolutamente miserable y repulsivo. No pude evitar estar disgustado de mí mismo por tener tal deseo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, si, si pensamos de la misma manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si pudiéramos forzar esa auto-satisfacción desagradable sobre sí y si una relación que permitiera que la arrogancia existiera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sabía que ser capaz de hacer eso era absolutamente imposible. Sabía que era algo que mis manos no podrían alcanzar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las uvas que mis manos no alcanzaban eran indudablemente amargas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero no necesitaba frutas dulces que fueran como una mentira. No necesitaba cosas como una comprensión falsa y una relación engañosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que yo quería era esa uva agria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso si es amargo, incluso si es asqueroso, incluso si está lleno de veneno, aunque no existiera, aunque no pudiera poner mis manos en él, incluso si no se me permitía Desearlo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aun así…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comprendí que la voz que se filtraba en algún momento estaba temblando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aun así, yo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Agarré desesperadamente la sensación de querer entrar en un sollozo. A pesar de que me había tragado la voz y las palabras, siguieron apareciendo en trozos. Mis dientes molían ruidosamente y las palabras fueron exprimidas por su cuenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Quiero algo genuino.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las esquinas de mis ojos estaban calientes y mi vista estaba borrosa. Sólo podía oír el sonido de mi respiración.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tanto Yukinoshita como Yuigahama miraron mi rostro con una sorpresa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qué desagradable. Exigir cosas de otras personas con una voz tan llorosa y patética. No quería aceptar este tipo de yó. No quería mostrarlo. No quería que nadie lo viera. Incluso las cosas que dije eran incoherentes. No había ninguna lógica o causa y efecto en ninguna parte. Esto era sólo un montón de tonterías.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mis respiraciones húmedas y calientes me hicieron temblar la garganta. Durante eso, suprimí mi voz que sentía que iba a salir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hikki...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama me llamó y extendió gentilmente su mano. Sin embargo, la distancia entre nosotros no era lo suficientemente cerca para que ella entrara en contacto. Su mano estirada no alcanzaba y la dejó caer débilmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No era sólo su mano. No estaba segura si sus palabras me habían llegado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué es exactamente lo que puedes entender de estas palabras? Nunca lo entenderían aunque lo dijera. Pero habiéndolos dicho, era la auto-satisfacción misma. O posiblemente, era el engaño que odiamos. Podría haber sido una farsa completamente inútil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, no importa cuánto pensé, una respuesta no salió. Ni siquiera sabía lo que debía hacer. Esa es la razón por la que lo último que quedó fue mi deseo sin valor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo... no lo entiendo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita lo dijo en voz baja. Sus manos que sostenían sus hombros se aferraban con más fuerza y su dolorosa expresión distorsionada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo siento.&amp;quot; Yukinoshita rápidamente murmuró en una voz pequeña y se levantó de su asiento. Luego se dirigió rápidamente hacia la puerta sin una sola mirada a nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Yukinon!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama intentó perseguirla y se puso de pie. Pero preocupada por mí, se dio la vuelta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo único que hice fue mirar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vi a Yukinoshita salir de la habitación aturdida con mi visión borrosa y solté las respiraciones calientes en mi pecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente había terminado. En algún lugar, podría haberme sentido aliviado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hikki.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama agarró mi brazo mientras me separaba. Ella entonces tiró y trató de forzarme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi rostro estaba cerca de Yuigahama. Yuigahama me miró directamente a los ojos con los ojos mezclados con lágrimas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Tenemos que ir.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, pero…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi conclusión ya estaba fuera. Las palabras que necesitaba decir y los pensamientos que quería transmitir no eran más. Dejé escapar una sonrisa burlona y evité mi rostro de Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, Yuigahama no se retiró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Vamos a ir juntos...! Yukinon dijo que no entendía. Creo que probablemente ni siquiera sabe por qué no entiende... Incluso yo no entiendo nada. ¡Pero! ¡Pero no podemos dejar que termine así mientras no entendamos nada! Ahora es la única oportunidad. ¡Esa es la primera vez que veo a Yukinon así! Es por eso que tenemos que ir ahora...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando ella dijo eso, ella soltó mi brazo y luego agarró mi mano. La mano que apretó fuertemente la mía estaba caliente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez más, Yuigahama me atrajo la mano. No era tan fuerte como el tirón de antes. Era una fragilidad que intentaba confirmar y probar algo. Estaba seguro de que Yuigahama tampoco sabía qué hacer. Con las manos juntas, miró a mi cara con ansiedad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por eso le acaricié suavemente las manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A partir de ahí, las manos de Yuigahama cayeron débilmente y su rostro estaba a punto de estallar en lágrimas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero eso no es lo que era. No es que no quiera tomar la mano de alguien porque estaba incómodo. No es que yo quisiera que alguien me apoyara porque no podía caminar por mi cuenta. Tener las manos era algo para una ocasión aún más diferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora mismo, voy a caminar con mis propios pies.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Puedo caminar por mi cuenta. Vámonos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de decir eso, me dirigí a la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Sí, sí!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Detrás estaban los siguientes pasos y la voz. Después de confirmar eso, abrí la puerta y entré en el pasillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hice, la figura de una persona rígidamente en su lugar rápidamente apareció a la vista. Era Isshiki Iroha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, Senpai... aah, um, pensé que te llamaría, pero...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki estaba en un alboroto mientras trataba de decir cosas, pero en este momento no era el momento de ser molestado por Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Iroha-chan? Lo siento, podemos hablar más tarde, ¿de acuerdo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama se disculpó y rápidamente huyó. Yo estaba a punto de seguirla también, pero Isshiki me detuvo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Se-Senpai, no hay reunión hoy! Vine aquí para decir eso... T-También, &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si, lo tengo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No escuché las palabras de Isshiki hasta el final y respondí al azar. Estaba a punto de precipitarme hacia Yuigahama que esperaba. Pero allí, la manga de mi chaqueta fue tirada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando eché un vistazo para ver qué era, Isshiki tenía una cara resignada y soltó un suspiro. Luego señaló hacia arriba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por favor, escúchame hasta el final... Yukinoshita-senpai está arriba ¡Arriba!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo siento. Gracias.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de darle las gracias a Isshiki, rápidamente llamé a Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuigahama, ella está arriba.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama rápidamente se apresuró a retroceder y ambos subimos las escaleras del edificio especial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por encima de lo más probable se refería al pasillo abierto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El pasillo que conecta el edificio de la escuela y el edificio especial era algo así como una azotea con un techo que faltaba en el cuarto piso. Durante la temporada de invierno, este piso no era utilizado especialmente por los estudiantes porque estaba expuesto a los vientos fríos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que subimos las escaleras, llegamos a la meseta del pasillo abierto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El resplandor del oeste fue obstruido por el edificio especial y el sol de la tarde teñido más allá del vidrio del pasillo. El cielo del este comenzaba a oscurecerse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El corredor abierto estaba en la grieta del crepúsculo y Yukinoshita estaba allí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita estaba apoyada contra el pasamanos y parecía estar aturdida. Sus cabellos bailaban con el frío viento. La luz del atardecer iluminaba su lustroso cabello negro y la blancura de su piel. Sus ojos sombreados de ansiedad estaban dirigidos hacia el grupo de edificios que comenzaban a mostrar su brillo nocturno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Yukinon!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama corrió hacia Yukinoshita. La seguí, caminando lentamente. Todavía estaba recuperando el aliento porque habíamos corrido por las escaleras sin descansar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yukinoshita...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La llamé con una voz desconectada, pero Yukinoshita no se dio la vuelta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, parecía que mi voz la había alcanzado, pues hablaba con una voz temblorosa y pequeña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…No lo entiendo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella volvió a expresar esas palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando las pronunció, mis pies se detuvieron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El viento frío soplaba como si nos dividiera. Yukinoshita se volvió lentamente como si ese viento la estuviera agitando. Sus ojos húmedos no tenían ninguna fuerza mientras permanecía allí apretando fuertemente sus manos apretadas que presionaban contra su pecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita me preguntó con voz ronca, sin molestarse en ajustar el pelo que estaba perturbado por el viento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué es esa cosa genuina que pediste?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso yo no lo entendía demasiado bien. Hasta el día de hoy, todavía tengo que verlo por mí mismo, y mucho menos tocarlo. Por eso seguía aquí, sin saber si aquello era algo que yo podía decir &amp;quot;eso era todo&amp;quot;. Por supuesto, no había manera de que otras personas lo entendieran. Aun así, es algo que yo estaba deseando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras estaba allí, incapaz de responder, como si quisiera compensarme, Yuigahama dio un paso adelante y colocó su mano en el hombro de Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yukinon, está bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Qué está bien?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yukinoshita agregó, Yuigahama hizo una sonrisa preocupada pero embarazosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En verdad, tampoco lo entiendo del todo bien...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama frotó su cabello tratando de jugar y se retractó de su risa. Dio un paso más hacia Yukinoshita y colocó su otra mano en el hombro de Yukinoshita. Y entonces, Yuigahama miró a Yukinoshita directamente enfrente de ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es por eso que, si hablamos más, entonces definitivamente lo entenderemos más. Pero bueno&lt;br /&gt;
Probablemente todavía no entiendo demasiado. Así que con eso, probablemente nunca entenderemos, pero, tal vez haciendo eso, entenderemos o algo así... Supongo que realmente no lo entiendo... Pero, ya ves... ves, a mi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En las mejillas de Yuigahama había un torrente de lágrimas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Realmente no me gusta cómo están las cosas ahora...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama dijo y abrazó a los hombros de Yukinoshita, y comenzó a sollozar como si la cadena de tensión se cortara. Incapaz de abrazarla, Yukinoshita soltó un suspiro y sus labios temblaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me alejé de las dos por un momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No importa cuánto pensé, esa respuesta, esas palabras fueron lo único que salió. ¿Cómo podía ella, cómo Yuigahama podía decir esas palabras así?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Como alguien que sólo podía manejar una teoría empapada con una mentira contradictoria de una manera indirecta?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Como que alguien que no podía poner en palabras adecuadamente sus pensamientos y en su lugar se quedó en silencio?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nada podía ser transmitido sin palabras, pero había un error porque había palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, ¿qué podemos entender exactamente entonces?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las creencias de Yukinoshita Yukino. La relación buscada de Yuigahama Yui. El verdadero deseo de  Hikigaya Hachiman.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tan diferentes eran estos, yo estaba aquí sin saberlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, esas lágrimas honestas fueron suficientes para decirme. Que esta vez en este momento no fue un error en absoluto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita acarició el pelo de Yuigahama mientras estaba presionada contra sus hombros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué eres tú quien está llorando...? Realmente eres... injusta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de decir eso, Yukinoshita presionó su cara contra los hombros de Yuigahama con un abrazo. Podía oír los suaves sollozos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita y Yuigahama se apoyaron mutuamente mientras se encontraban allí. Finalmente, Yukinoshita soltó un gran suspiro y levantó la cara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Hikigaya-kun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de contestar, esperé a que continuara. Yukinoshita no estaba mirando a mi manera. Aun así, una voluntad firme y fuerte en su voz me fue transmitida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aceptaré tu petición.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Lo siento.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incliné levemente la cabeza. Era una palabra tan corta, pero mi voz estaba a punto de temblar. Cuando levanté la cabeza, Yuigahama también levantó su cabeza de los hombros de Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo también te ayudaré...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama volvió su cara hacia mí y lo dijo con un tono tembloroso. Cuando nuestros ojos se encontraron, ella me mostró una sonrisa con los ojos húmedos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Gracias.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, involuntariamente di una mirada sin sentido hacia arriba en el cielo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podía ver el cielo naranja manchando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Capítulo 7ː Algún día, Yuigahama Yui...==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me desplomé en el sofá después de llegar a casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de lo que pasó, volvimos a la sala del club en silencio. Nos despedimos y nos dirigimos a casa con la incomodidad y vergüenza persistente de ser incapaces de decir nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita salió enseguida indicando que devolvería la llave, me dirigí al aparcamiento de bicicletas como si huyera, y Yuigahama corrió apresuradamente a la parada del autobús. Parecía que sólo podíamos mantener conversaciones que duraron un par de palabras entre los tres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me hundí en el sofá, pensé en los acontecimientos de hoy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué dejé escapar esas palabras embarazosas...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Uaaaah! ¡Quiero morir! ¡Realmente quiero moriiir! ¡No quiero ir a la escuela mañanaa!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eres un idiota, ¿no? Eres un idiota, ¿no? ¡Idiota! ¡Idiota! ¡Uooooooooo!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras gritaba dentro de las profundidades de mi mente y emitía profundos ruidos gemidos, caí por todas partes. Por supuesto, ya que el sofá no era tan grande, tras alrededor de tres vueltas y media estaba en el suelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al golpear el piso, nuestro gato Kamakura salió volando del kotatsu cercano, sorprendido por el golpe. Ruidosamente se deslizó en círculos por la habitación antes de salir corriendo de la sala como el Zvezda.&amp;lt;ref&amp;gt;Sekai Seifuku: Bōryaku no Zvezda&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Terminé teniendo estos pensamientos estupendos, sin valor, de cómo la forma en que nuestro gato corría más dinámicamente de lo que había pensado, y cómo los guepardos eran una variedad de gatos, y cómo Peter era totalmente Ikehata Shinnosuke.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo estaba acostado boca abajo en la parte superior de la alfombra como yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Quiero morir.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murmuré con una voz diminuta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Había dos niveles para el trauma. En primer lugar, serías visitado con una tensión alta por un impulso destructivo. Después de eso, serías agredidos por la melancolía de baja tensión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Iría a través de repeticiones de revolotear, agonizar, y luego detenerme muerto sobre mis pasos como cuando las cuerdas de un títere eran cortadas. Cuando estaba cerca de pensar que estaba muriendo, me di cuenta de que seguía vivo y seguí volviéndome loco de nuevo como una cigarra. Un insecto, eso es lo que era.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de pasar por episodios de sufrimiento de enfrentarme a mí mismo, acepté la derrota por un tiempo. Cuando dejé escapar un gran suspiro, mis ojos se encontraron con los de Komachi, que parecían haber entrado en la sala de estar justo ahora y estaba de pie ante la puerta mirando atónita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Qué pasa, onii-chan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Preguntó Komachi, medio sorprendida y medio incómoda. Pero en este momento, no me sentía como para acompañar a mi hermana menor, independientemente de lo linda que era. Abrí bruscamente mi rostro de una mala manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Déjame solo. Onii-chan está en medio de una crisis de identidad en este momento.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le dije con una voz lenta y melancólica, Komachi soltó un exagerado suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mira, onii-chan.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me llamó formalmente, así que moví mi cuello y miré a Komachi. Cuando lo hice, sus ojos se quedaron medio cerrados junto con su boca distorsionando en una &amp;quot;v&amp;quot; boca abajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y con esa expresión extraña, dejó escapar algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Identidad? Haaa La mayoría de las veces los que balbucean sobre la individualidad tienden a ser los que no tienen una. En primer lugar, un pequeño cambio aquí y allá no es algo que se pueda llamar individualidad.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su rostro era raro, pero lo que decía era inusualmente sano. Oye, ¿hablas en serio? Es como ella dijo. Me convencí instintivamente allí. Pero la forma en que estaba hablando con esa cara era un poco irritante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Komachi-chan, ¿qué pasa con esas palabras tuyas? Es un poco grosero, ¿sabes? Además, tu rostro es extraño.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debido a que mi hermana de repente habló con tanta rudeza, le pregunté con cortesía con la intención de mostrárselo. Cuando lo hice, las sienes de Komachi se movieron como si algo se hubiera descompuesto al oír la palabra &amp;quot;extraño&amp;quot; y ella habló con una actitud muy enojada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Es una imitación de onii-chan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No es nada parecido...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque dije eso, nunca presté atención a mis propias características. Eh, ¿era realmente ese tipo de irritante compañero? Objetivamente, mis ojos se abrieron por primera vez a esta sorprendente verdad. ¿No era, como, más intelectual y fresco de alguna manera nihilistica? ¿No?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Mmmmm? Que extraño... ¿En seriooo? Me golpeó el choque de luz y cuando gemí, Komachi se acercó a mí y se sentó en el sofá.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No sé qué pasó, pero no hay manera de arreglar esa personalidad rebelde tan tarde. Tú eres gomii-chan&amp;lt;ref&amp;gt;Gomii significa basura.&amp;lt;/ref&amp;gt; ya sabes, gomii-chan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras decia eso, Komachi rodó alrededor de mí con la planta de sus pies y me daba vueltas en el piso. Ella realmente me estaba tratando como basura. Pero esos pies se detuvieron repentinamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi apoyó las mejillas en sus rodillas y se rió mientras me miraba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero me gusta mucho ese tipo de onii-chan. Ah, ¡eso de ahora está muy alto en Puntos Komachi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Terminó sus palabras con una sonrisa de primera. Aah, la manera en que ella diría una palabra demasiado mientras trataba de ocultar su vergüenza podría haberse parecido a alguien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Gracias por eso. Me gusta mucho este tipo de mí también. Eso de ahora está súper alto en puntos de Hachiman.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué es eso…?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ignoré la sorpresa de Komachi y me puse de pie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por fin, me decidí. Mañana, probablemente recordaré lo que pasó hoy y agonizaré y sufriré por lo embarazoso que era. Probablemente incluso voy a través de flashbacks y me retorceré también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero esto estaba bien. Ese tipo de pasado creó lo que soy ahora, alguien que incluso Komachi dijo que le gustaba mucho. No vayas llamando a los recuerdos de una persona una cicatriz como quieras ahora. Esto era lo que llamas mi punto de encanto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Creo que definitivamente me gustará este encantador yo, lleno de tantos puntos de encanto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era la mañana siguiente, después de convencerme mientras rodaba por mi casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me desperté a la misma hora habitual, tomé el desayuno y me fui a la escuela con mi bicicleta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O eso era lo que se suponía que debía hacer, pero cuando me acerqué más a la escuela, mis pies que pedaleaban se debilitaron, donde en última instancia apenas logré entrar en clase antes de llegar tarde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Sí, realmente, simplemente no es posible. Por un lado, mi personalidad no fue nunca del tipo olvide todas esas cosas bajo la alfombra en un solo día.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras gemía internamente, sin excusar a nadie, seguí cayendo hacia mi escritorio. Por ahora, me estaba asegurando de ser súper cuidadoso de llegar a cualquier lugar cerca de Yuigahama porque era demasiado embarazoso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, Yuigahama parecía estar bastante atenta a mí, pues nuestros ojos se encontraron accidentalmente durante la pausa matutina e incluso durante la clase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hacían, rápidamente evitaba mis ojos y tomaba una postura de dormir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué diablos es esto? Realmente, ¿qué diablos es esto...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo repetidamente cantaba que como si fuera una oración budista cuando estuve paralizado al meter mi cabeza en mi cuaderno abierto. Durante el descanso, vagaría sin rumbo al baño y las máquinas expendedoras y durante el almuerzo, comería mi almuerzo en mi lugar habitual mientras murmuraba &amp;quot;hace frío, hace frío&amp;quot; una y otra vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, aunque el reloj me pareció bastante lento dado todo lo que pasó, fue sorprendentemente rápido hoy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me di cuenta, acabaron las clases.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por fin, había llegado el momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero si paseaba por aquí por mucho tiempo, Yuigahama que estaba hablando con Miura y los demás ahora mismo podría venir a invitarme a ir a un club juntos. Eso es, un poco, problemático, quiero decir, es algo embarazoso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama no se acercó a mí en todo el día como si hubiera asumido algo de mi actitud o que tenía algo en mente. Pero era una historia diferente si era después de la escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de que se sucediera eso, es mejor dejar el aula.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lentamente caminé por el pasillo que continuaba desde el edificio de la escuela hasta el edificio especial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Honestamente, mis pies eran considerablemente más pesados que la mañana siguiente después de confesarme y ser rechazado en la escuela media. Pensando en ello, estaba más o menos compuesta porque tenía una buena idea de las reacciones que obtendría. O bien me harían el culo de bromas magníficas o la posibilidad, harían la apelación &amp;quot;alegremente actuar normal y pretender que no me importa&amp;quot;, pero de hecho no podían en lo absoluto porque estaban demasiado ocupados haciendo risas súper tensas. Buena pena, me sentí como si no fuera ignorado en lo más mínimo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque ese tipo de respuesta preestablecida hubiera sido cómoda en sí misma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero no sabía qué tipo de respuestas esperaba de esas dos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras pensaba mientras caminaba, terminé llegando al frente de la habitación. Yo pensé que ir caminando llegaría lento, pero ¿era ese lugar tan cerca? Normalmente, al menos lanzaba una sola mirada por la ventana, pero no parecía llamar mi atención hoy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejé escapar un suspiro mientras me paraba frente a la puerta... Quiero irme a casa. Ese pensamiento brilló en mi cabeza. Pero el que me pidió ayuda fue yo. La opción de retirarse de aquí no existía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me preparé y abrí la puerta de la habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La puerta estaba desbloqueada y, como el sol aún estaba arriba, la habitación estaba llena de luz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las cortinas quedaron abiertas. Los escritorios y asientos no utilizados estaban apilados uno encima del otro, pero los tres asientos y la única mesa estaban allí, no diferente de lo habitual. Y sentado en una de las sillas estaba Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita alzó la cabeza del libro que estaba leyendo. Ella habló con su típica e intacta expresión compuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hola.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La reacción de Yukinoshita fue más normal de lo que había pensado que se sentía un poco anticlimática. Así que era esencialmente algo que molestó sólo a la persona en cuestión, mientras que no molestó a la gente a su alrededor. Era un excelente ejemplo de ser demasiado consciente de sí mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un poco aliviado, me senté en el asiento diagonal de Yukinoshita y saqué un libro de mi bolso. Abrí el libro donde estaba el marcador, pero no podía recordar lo que había leído en absoluto. Cuando volví las páginas, finalmente vi frases familiares.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que finalmente iba a conseguir una lectura real después de mucho tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El tiempo de paz donde Yukinoshita y yo dijimos nada continuó. De vez en cuando, se oía el sonido de las páginas girando y una tos. Pero la insistencia de la tos me molestó. Cuando miré casualmente, Yukinoshita tosió una vez más antes de hablar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mmm”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita tosió de nuevo como si tratara de borrar su voz ligeramente agrietada. Ella me miró para ver cómo estaba, pero cuando nuestros ojos se encontraron, ella rápidamente apartó los ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Um, respecto a hoy, ¿podrías decirme el lugar y la hora?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Está bien. Incluso después de que entré en la habitación, perdí el tiempo para hablar, pero en este momento, estaba pidiendo que el Club de Servicio me ayude con el evento de Navidad. Así que necesitaba explicar lo que estaba pasando. Pero nos faltaba una persona más. Probablemente deberíamos esperarla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, bien... ¿Te importa si esperamos que Yuigahama llegue primero?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Supongo que sí. Después de todo, será el doble de trabajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita bajó los ojos a su libro y dijo en voz baja. Desde entonces, Yukinoshita no dijo una sola palabra y tampoco dije nada en particular. Pensé que este tiempo de silencio continuaría durante un tiempo más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero ese silencio fue enterrado por el sonido de la puerta que se abría fuertemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Yahallo!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El que vino en decir especialmente enérgico que era Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Hola.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hola.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando todos intercambiamos nuestros saludos, Yuigahama hizo una sonrisa satisfecha y se dirigió al asiento en el que siempre estaba sentada. Y cuando se acercó a su asiento, se puso a pensar un poco y ruidosamente arrastró su asiento hacia Yukinoshita. Al parecer, ese asiento parecía mucho más ligero de lo que pensaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que Yuigahama ajustó la posición de su asiento, soltó una risa &amp;quot;ehehe&amp;quot; mientras se sentaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Cerca.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yukinoshita soltó un murmullo con una voz pequeña y preocupada, apartó ligeramente su asiento. Después de eso, Yuigahama la siguió en la búsqueda cerrando la distancia que Yukinoshita abrió moviendo su asiento otra vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Um, Yuigahama-san ... ¿Podrías alejarte un poco?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita dijo reservadamente y la expresión de Yuigahama se convirtió en un ceño fruncido. Luego apartó su asiento ligeramente, puso las manos sobre sus rodillas y miró hacia abajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah... Bueno, supongo que sí...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Um, eso no es lo que...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al ver a Yuigahama actuando así, Yukinoshita parecía querer decir algo, pero se calló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era un intercambio que todavía se sentía incómodo en alguna parte. Incluso me sentí cansado de sólo observándolas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, tuvimos esos intercambios superficiales por un tiempo y tuvimos ese lío ayer también. Podría ser un poco difícil tratar de ponerse en buenos términos con los demás como antes tan rápidamente. O lo que estaba diciendo sobre ellas, pero ni siquiera yo sabía cómo tratarlas adecuadamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sabía cuál era la respuesta correcta ahora mismo, pero quiero creer que esta vez ahora estaba mucho más vivo que ese tiempo congelado. En cualquier caso, necesitaba hacer lo que tenía que hacer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando traté de buscar el momento de hablar con los dos, como era de esperar, ya había tosido varias veces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de una explicación aproximada del esquema del evento de colaboración navideña y su situación actual, nos dirigimos al centro comunitario según lo programado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya sea en la habitación o en el camino, las únicas conversaciones que tuvimos eran asuntos relacionados. En cuanto al recuento de palabras en las conversaciones, tuve la sensación de que esas conversaciones superficiales que teníamos antes habían aumentado...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras empujaba mi bicicleta, las dos me seguían por detrás, caminando normalmente. Después de avanzar por un tiempo, Isshiki se podía ver a la entrada del centro comunitario. Parecía que me estaba esperando diligentemente hoy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puse mi bicicleta en el área de estacionamiento y Isshiki notó que nos dirigíamos hacia ella. Isshiki hizo una mueca de sorpresa. Su mirada iba y venía entre los tres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Yui-senpai y Yukinoshita-senpai...? ¿Qué ocurre?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aah. Les pedí ayuda.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de una breve respuesta, entré al centro comunitario. Isshiki asintió mientras me seguía. Y detrás de ellos estaban Yukinoshita y Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aaah, ya veo... Ah, eh, eso sería de gran ayuda.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki mostró una sonrisa alegre a Yuigahama y Yukinoshita. Yuigahama respondió &amp;quot;yahallo&amp;quot; con una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Iroha-chan, mucho gusto por trabajar con usted!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de Yuigahama dijo, junto a ella que asintió con la cabeza en la emulación fue Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Parece que la situación no es muy buena.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí, eso es verdad.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al decir eso, Isshiki me entregó las bolsas de la tienda de conveniencia. Mientras pensaba &amp;quot;ella se acostumbró rápidamente a esto, eh&amp;quot;, obedientemente la cogí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hice, Yuigahama y Yukinoshita se detuvieron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando voltee hacia el sonido desaparecido de los pasos, ambas estaban fijadas en esas bolsas. Yuigahama se sorprendida mientras Yukinoshita lo miraba con una mirada fría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué pasa…?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No es nada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, eh eh. Cierto, no es nada.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando les pregunté, Yukinoshita apartó bruscamente su mirada y Yuigahama agitó ligeramente sus manos delante de su pecho mientras ella reía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con esas miradas incómodas, subimos las escaleras. Yuigahama miró a su alrededor inquieta como si estuviera mirando algo raro mientras Yukinoshita continuaba desinteresada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y luego llegamos a la Sala de Entrenamiento donde se celebraba la reunión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Gracias por su arduo trabajo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki entró mientras hablaba en un tono claro y la seguimos. Cuando lo hicimos, la atención se centró en Yukinoshita y Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki se acercó a Tamanawa y estaba hablando de algo. Probablemente le estaba diciendo que había reclutado más ayudantes. Tamanawa asintió con la cabeza generosamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras tanto, dejé caer las bolsas de la tienda de conveniencia con un ruido sordo en un asiento abierto y rápidamente las vacié. Yukinoshita y Yuigahama que vieron y también los miembros del consejo estudiantil ayudaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allí, Yuigahama que se estaba enfocando en las bebidas dejó salir un &amp;quot;ah&amp;quot; en una voz pequeña. Cuando seguí hacia donde miraba, Orimoto estaba allí. Orimoto nos miraba a los tres con los ojos entrecerrados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh sí, olvidé completamente que Orimoto estaba aquí... Cuando miré a Orimoto de nuevo preguntándome qué clase de reacción iba a hacer, estaba un poco preocupada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Orimoto no vino aquí y sólo dio un pequeño saludo. Cuando lo hizo, Yuigahama inclinó la cabeza en un pánico. Yukinoshita solo miró hacia atrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, probablemente no tenían una buena impresión la una de la otra, huh... Ni siquiera estábamos seguros de la distancia apropiada entre nosotros, así que pensar en cómo se sentía Orimoto era imposible. Honestamente, estábamos en nuestro límite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De todos modos, ¿por qué no nos sentamos...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le dije a Yuigahama y Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Supongo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que las dos asintieron, me senté en mi asiento habitual mientras Yuigahama se sentó a mi lado y Yukinoshita se sentó en el asiento donde normalmente Isshiki estaría. Ella tomó el asiento de honor como si fuera natural, como usted esperaría de Yukinoshita-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki volvió y se sintió confundido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿H-Huuuh? Mi asientooo ... &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras dijo en una voz pequeña, ella giró alrededor de Yukinoshita. Notando eso, Yukinoshita empezó a ponerse de pie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, lo siento. Los asientos deben haber sido decididos ya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, no, no, está bien. Estaré mucho más relajada si voy allá.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki dijo eso, detuvo a Yukinoshita, y se sentó en el asiento al lado del vicepresidente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando todos tomaron sus asientos, Tamanawa fue a su posición que era como el asiento del moderador. A continuación, abrió su MacBook Air y miró a todos los que estaban presentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Está todo el mundo aquí? Empecemos entonces.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamanawa dio la instrucción. Todo el mundo hizo una reverencia al decir &amp;quot;espero trabajar con usted&amp;quot; y la conferencia comenzó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hoy era el día en que finalmente decidiríamos las cosas que necesitamos hacer para el evento navideño... supuestamente. Le recordé a Tamanawa de antemano, pero lo que siguió fue un día de descanso. Si no decidimos las cosas ahora, las cosas serían muy malas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El que inició la conferencia, por supuesto, fue el de la posición de moderador, Tamanawa. Cuando llamó al consejo estudiantil de Kaihin Sogo, comenzaron a distribuir copias impresas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Después de pasar por la LLUVIA DE IDEAS de la última vez, traté de pensar un poco. Hice un RESUMEN así léanlo por favor.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al parecer el día de ayer fue con el propósito de hacer esto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El título del resumen decía &amp;quot;Concierto y evento de Navidad&amp;quot;. Debajo se detallaban los contenidos del plan. Esto era más como una propuesta que como un resumen, pero no le presté atención y continué leyendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CONCIERTO que abarca varios GÉNEROS de música con el CONCEPTO &amp;quot;La música que conecta ahora&amp;quot;. UN CONCIERTO que se compone de MÚSICA CLÁSICA, ROCK BAND, JAZZ, himno, EVANGELIO y durante el intermedio, una obra de teatro con el tema de MUSICA NAVIDEÑA y un MUSICAL organizado. UN EVENTO DE NAVIDAD con TODOS LOS GÉNEROS que exhibe la sinergia máxima de la música y de los juegos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Hice un rápido desnatado a través de él. En mi siguiente lectura, decidí ir a través de ella lentamente con tanto tiempo como sea posible. Pero el contenido escrito no cambió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey, hey, esto no era ni siquiera una propuesta universal, esto era sólo una quimera. Pero ciertamente incorporó todas las opiniones presentadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los minutos tenían la orquesta, pero se escribió como clásica en su lugar por lo que era un problema con la escala. Además, yo no estaba muy seguro de la diferencia entre los himnos y el evangelio, pero ya que los escribió a ambos, deben ser diferentes, huh... Los otros fueron escritos como estaban y una simple mirada demostró que era toda la propuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero después de incorporar cada opinión, el volumen había aumentado a un nivel escandaloso. No era tanto una cuestión de no ser posible, ya que ni siquiera parecía posible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué les parece?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamanawa preguntó sin hablar con nadie en particular y todos juntos hicieron&lt;br /&gt;
Respuestas como &amp;quot;mmm, podría ser bueno&amp;quot;, &amp;quot;suena divertido&amp;quot;, &amp;quot;suena realmente emocionante&amp;quot;. Las palabras eran positivas en la superficie, pero no es como si todas estuvieran de acuerdo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La razón por la que hubo un acuerdo medio de corazón lleno de vaguedad fue porque las tormentas de ideas restringen la negación de la opinión de otra persona. Eso o la gente no estaba realmente pensando seriamente en esto en absoluto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, a este ritmo, nunca decidiríamos nada. Aquí era donde necesitábamos señalar los factores imposibles que impedirían que esto sucediera de manera realista mientras se maniobraba hacia la reducción del contenido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“La escala es un poco grande. Además, ¿hay gente que pueda tocar música?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí, es por eso que consideraremos los SUB-CONTRATOS para eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamanawa pareció prever esa pregunta y respondió sin vacilar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Para la MÚSICA CLÁSICA y el JAZZ, hay el despliegue de SERVICIOS DE CONCIERTO PRIVADO. En cuanto a la BANDA, tenemos estudiantes en nuestra escuela que pueden hacerlo. Si podemos pedir al club de teatro para las obras de teatro y MUSICAL, creo que debería funcionar. También, el EVANGELIO... ¿Supongo que la iglesia?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La respuesta que él dio fue DEJASELO A LA GENTE.&amp;lt;ref&amp;gt;La extraña aventura de JoJo parodia el Stand de Dio Brando, THE WORLD o también ZA WARUDO&amp;lt;/ref&amp;gt; ¿Podrías realmente llamar a esto nuestro evento...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No es que la subcontratación fuera algo malo. En cuanto a las porciones que no se pueden reparar y las cosas más especializadas, a menudo era mejor pedir a la gente apropiada que maneje el trabajo que hacíamos mal. Si pudiéramos dejar que los demás lo hicieran, entonces eso no era gran cosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El verdadero problema era si ese plan era realista en absoluto. Cuando me vino a la mente el día y la fecha del calendario, hablé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces, ¿podemos obtener el PROGRAMA de los servicios de implementación?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No pensé que fueran tan imprudentes como para venir el día antes del evento para nosotros. Además, probablemente estaban ocupados dada la estación de la Navidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vamos a confirmar eso con ellos de aquí en adelante.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, tenemos que hacer eso antes de tiempo... No importa cómo lo pensabas, estaba lejos de los pasteles de arroz en el aire&amp;lt;ref&amp;gt;El idioma es &amp;quot;castillos en el cielo&amp;quot;. Ajustado a tortas de arroz por lo que sigue con la siguiente frase.&amp;lt;/ref&amp;gt; Era más como un ejemplo de fracaso donde el pastel de arroz fue personificado y se convirtió en un Moe personaje &amp;quot;Mochimi-chan (pechos grandes).&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamanawa agregó a sus palabras como si juzgar algo de mi expresión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo quería obtener un CONSENSO de todo el mundo primero, ya ves. Pensaremos en el GRAN DISEÑO y luego, después de eso, creo que podemos empezar a hablar de dónde deberíamos empezar a OMITIR cosas por primera vez.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Con... omi?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama estaba inclinando la cabeza. Bueno, le explicaré el significado de esas palabras más tarde porque hacer algo con esta conferencia tiene prioridad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Intenté atacar desde un ángulo diferente esta vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uh, así que, en primer lugar, ¿es esto realmente algo que los estudiantes de preparatoria harían? Siento que el diseño del plan perdió el punto desde el principio.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es por eso que se trata de &#039;ahora&#039;. Sólo necesitamos mostrarles lo que son los estudiantes de preparatoria ahora y revocar la IMAGEN IMPRESA ESTEREOTÍPICA de los estudiantes de preparatoria&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Imp, estéreo... ¿imagen?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama volvía a inclinar la cabeza. Bueno, le explicaré el significado de esas palabras más tarde... no, debería saber al menos qué significaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De todos modos, dejando la explicación a Yuigahama para más tarde, el problema era Tamanawa. Francamente, me habría conformado con decirle a Tamanawa que &amp;quot;mirara la realidad&amp;quot;, pero decirle a alguien que no estaba mirando era completamente inútil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si hubiera algo que yo pudiera hacer, entonces sería conseguir que gradualmente dejara de lado señalando las paredes realistas y los obstáculos que no pueden ser superados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por eso, tenía algo en la manga.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El otro día, preparé el balance que entregué a Tamanawa. Finalizados los gastos varios del concierto de negocios. Cuando confirmé los números con gran detalle, le pregunté a Tamanawa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces, digamos que ordenamos las cosas externamente, ¿qué vamos a hacer con el presupuesto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De acuerdo con los cálculos iniciales, recuerdo que el precio de mercado para un solo ejecutor llegaría hasta unos 30.000 yenes a 40.000 yenes por hora. Y si quieres la gente necesaria para la música clásica y el jazz, entonces la cantidad se duplicaría. Además de eso, si aumentas el número de artistas intérpretes o ejecutantes, entonces el costo aumentaría en proporción a eso. Además, el evangelio costaría un poco también dependiendo de sus costos. Si siguiéramos todo lo que estaba en esa propuesta, entonces el presupuesto actual no era suficiente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero la respuesta de Tamanawa no era diferente de antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esa es la razón por la cual esta conferencia es para averiguar cómo hacerla funcionar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dijo eso, no había nada más que pudiera decir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No es que el plan de Tamanawa no fuera bueno. Teniendo en cuenta que teníamos suficiente tiempo y si todos ayudábamos con un presupuesto, entonces estaba bien. Era probable que algo pudiera realizarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero la situación actual carecía de esos tres factores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me tranquilicé, no había nadie más que tenía objeciones y la conferencia procedió a discutir cómo hacer realidad el evento y cómo regular el presupuesto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me imaginé que sería más relajante para ellos para reducir las cosas que tenían que hacer después de que se solidifique el presupuesto. Pero para cuando se lo hagan, no tendrían tiempo suficiente y empeorarían aún más las cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podía ver fácilmente ese juego futuro y solté un pequeño suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que terminó la conferencia, estaba muerto de cansancio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En última instancia, las cosas que íbamos a hacer no se decidieron en la conferencia de hoy tampoco y se pospuso para la deliberación posterior. La Navidad era en una semana y mañana era sábado. Tomar ese día como libre fue una dolorosa pérdida de tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita que estaba a mi lado también se sentía desanimada. Ella puso su mano en su sien como si tratara de suprimir un dolor de cabeza y dejó escapar un suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso fue más de lo que imaginé... ¿Has estado teniendo ese tipo de conversación todo este tiempo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso es lo que respondí, pero en realidad, fue mucho peor. Pero cuando &amp;quot;el presente&amp;quot; me vino a la mente, en realidad había algo de progreso. Cuando volví a mirar las cosas, una sonrisa desagradable se derramó en mi cara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Las discusiones no estaban completamente en línea con las demás, así que observar era irritante...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí ... Parecía que no estaban escuchando tampoco.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yukinoshita lo dijo con irritación, Yuigahama asintió exhausta. Pero Tamanawa no era ese tipo de hombre. Habiéndole visto recientemente, había llegado a comprenderlo bastante bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si no escuchara en absoluto, entonces habríamos estado mejor... Pero es porque él intenta con fuerza incluir las cosas después de sólo escuchar parcialmente las cosas, las cosas se salen del curso aún más.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aah, sí. Es cierto…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki estuvo de acuerdo con un suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En esa pesada atmósfera, Yuigahama se energizó a sí misma, con la esperanza de darle la vuelta, y me enfrentó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces, ¿qué debemos hacer?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... No tengo ni idea.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respondí honestamente. Francamente, había una parte de mí que pensó que, si todo se decidía en la conferencia de hoy, podríamos haber saltado directamente a nuestros trabajos y las cosas hubieran funcionado mejor. Tenía las expectativas de que habríamos hecho un progreso significativo incluso si todo no estaba completamente decidido. Pero ahora que se hizo eso, esto fue lo que obtuvimos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras pensaba en qué hacer, Yukinoshita me miró y murmuró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Así que hay cosas que tú no entiendes también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué, estás siendo sarcástica? Por supuesto que habrá un montón de cosas que no entiendo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le respondí por reflejo como antes, Yukinoshita tartamudeó con sus palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No me referí a eso, um...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yukinoshita dijo eso, ella apartó la vista de mí y se mordió ligeramente los labios. Luego dejó caer la mirada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si esto fuera el pasado, entonces esto debería haber sido un intercambio sin sentido, pero ahora era bastante incómodo. No pude conseguir acortar esta distancia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incapaz de soportar el estado de ánimo, me rasqué la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... No, mi error. Quiero hacer algo al respecto, pero realmente no sé qué hacer.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... No te estoy criticando.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita respondió en voz baja mientras seguía mirando hacia abajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama nos miró tímidamente y se interpuso entre nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;B-Bueno, vamos a pensar en lo que podemos hacer. ¿Esta bien?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Supongo que sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yuigahama lo dijo, Yukinoshita alzó la cabeza. Luego cruzó levemente los brazos y suavemente colocó su mano en su barbilla. Tomando esa postura, poco a poco comenzó a hablar como si tratara de confirmar algo después de obtener sus pensamientos en orden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Primero, creo que lo que necesitamos considerar es dejar caer la escala del evento a algo realistamente posible...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mmm. Incluso si lo dices, lo que pasó antes dice cómo están las cosas...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki habló, reflexionando sobre la conferencia anterior. Teniendo en cuenta cómo iban las cosas ahora, no podíamos elegir exactamente la opción de reducir la escala del evento. Eso era probablemente algo que Yukinoshita vio y pensó. Isshiki asintió con la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces eso significa que tenemos que pensar de los excesos en el presupuesto. Hay gasto si vamos en la dirección de ordenar un concierto e incluso si vamos con las bandas de estudiantes, tendremos que asegurar rápidamente el tiempo y un lugar para la práctica. En cuanto a la ubicación, la sala de música funcionaría, pero si es demasiado difícil, tendríamos que alquilar un estudio y eso sería factor como un gasto también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando ella dijo eso, me di cuenta. Aah, necesitábamos calcular los costos no sólo para el día del evento, sino también para los costos desde el principio...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que, en ese caso, la estimación va a seguir aumentando...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por no mencionar que las actividades no fueron resueltas por lo que no podía hacer ningún cálculo preliminar. Estábamos completamente acorralados aquí. En el tiempo que pensé, Yukinoshita continuó con sus pensamientos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En cuanto a lo que queda, supongo que sería sobre cómo asegurar los gastos. Podemos hacer que la escuela pague una parte o dividir los costos y después de eso, podríamos buscar otros patrocinadores de algún lugar, pero dado el tiempo que nos queda, puede ser difícil.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí, sólo nos queda una semana después de todo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta semana la limitación era más dura de lo que pensaba. Incluso si los acontecimientos fueran decididos, el horario no parecía muy factible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al final, teníamos que hacer algo con respecto a la conferencia o no veríamos ningún progreso de lo contrario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De manera realista, deberían sacar del presupuesto del consejo estudiantil, pero no creo que asignen nada de acuerdo a esta propuesta y plan...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita miró el resumen creado por Tamanawa y ella estaba escribiendo algo con pluma roja, así como trazando líneas. El resumen que tenía anotaciones y recordatorios fu pintado de rojo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama que estaba viendo a Yukinoshita haciendo un sonido &amp;quot;howaah&amp;quot; mientras miraba con respeto mientras Isshiki miraba con asombro mezclado con miedo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, lo entiendo. En poco tiempo, organizó los puntos problemáticos y propuso un plan detallado. Esa es Yukinoshita para ti. Era probable que no hubiera una persona en esta escuela que pudiera superar a Yukinoshita en asuntos prácticos como este.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, incluso con Yukinoshita aquí, parecía que no podía pensar fácilmente en una solución. Cuando hizo una gran marca &amp;quot;X&amp;quot; en sus propios memorandos, soltó un suspiro superficial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sin embargo, no creo que esa sea la cuestión. Hay algo más fundamental...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La persona en cuestión no parecía muy convencida, pero para mí, era un poco de progreso. Al menos, teníamos algo que podíamos hacer ahora mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De todas formas, probemos las cosas que dijiste hace un momento. Por ahora, hablaremos sobre el tema del dinero en la escuela. Veremos si podemos seguir adelante con adiciones a la misma.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dije eso, me puse de pie, y Yukinoshita me miró con una expresión un poco aprensiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El ver a Yukinoshita carente de confianza era bastante raro, estaba un poco desconcertado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Q-¿Qué pasa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo dije, Yukinoshita volteó abruptamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nada... Sólo estaba pensando que ya tenías todo esto en mente.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, no he pensado en nada concreto.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo... Entonces está bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de decir eso, Yukinoshita se puso de pie también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cualquier caso, primero era el dinero... Era un evento navideño, pero lo primero que íbamos a hacer era hablar de dinero. No había sueños, ¿no?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejamos el trabajo de supervisar a los estudiantes de primaria y de actualizar las minutas a los otros miembros del personal y los cuatro, tres del Club de Servicio e Isshiki, regresamos a la escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Necesitábamos consultar varias cosas con la supervisora a cargo de este evento colaborativo, Hiratsuka-sensei.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entramos en la oficina de la facultad y subimos hacia Hiratsuka-sensei. Al hacérselo, Hiratsuka-sensei estaba haciendo papeleo. Eso es raro. Cada vez que la visitaba, esta persona siempre estaba comiendo algo o viendo anime o algo así.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sensei.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando la llamé, Hiratsuka-sensei alzó la cabeza. Luego me miró y luego a Yukinoshita y Yuigahama detrás de mí y sonrió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hikigaya. Parece que hiciste tu tarea.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Tarea?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No teníamos tarea de japonés moderno.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me gustaría que pudieras parar con esas expresiones que podrían causar malentendidos.&lt;br /&gt;
Cuando hablé, Yuigahama suspiró y se frotó el pecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo sabía, eso estaba cerca. Yo estaba muy sorprendida.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que Hiratsuka-sensei se rió alegremente, giró su silla y ajustó su cuerpo hacia nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En cualquier caso... ¿qué necesitan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí ... Isshiki-san, explica.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡Eh!? ¿¡Yo!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki estaba completamente desprevenida hasta que Yukinoshita habló y ella estaba demasiado sorprendida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eres la persona a cargo, ¿no?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con una mirada súbita y ligeramente aguda dirigida a ella, Isshiki gimió. ¿Estará bien?&lt;br /&gt;
Esto era tarde, pero estaba ligeramente preocupado por la relación entre estas dos. Pensé en cómo quizás debería seguirla, pero Isshiki dio un paso adelante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ummm, sensei, tenemos algo de lo que queremos hablar...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Fumu, escuchémoslo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de eso, Isshiki dio un resumen de las cosas hasta ahora y habló sobre el plan actual y el problema pendiente que era el dinero. Yukinoshita y yo seguimos las porciones que parecían vagas o no tenían ningún sentido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando terminamos de hablar de la mayoría de las cosas, Hiratsuka-sensei cayó de nuevo sobre su asiento y cruzó las piernas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que, primero es el problema con el presupuesto, eh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando respondí, Hiratsuka-sensei asintió y luego habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Parece que todos ustedes no entienden lo que es la Navidad.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Hah?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando incliné la cabeza preguntándome de qué estaba hablando, Hiratsuka-sensei golpeó su mano como si algo le viniera a la mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Por qué no mejor les muestro lo que quiero decir?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de decir eso, Hiratsuka-sensei agarró su bolsa que estaba en el lado de su escritorio y la rebuscó. Y luego sacó algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Es esto!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras ella decía &amp;quot;¡ta-dah!&amp;quot; para ella misma, Hiratsuka-sensei estaba agitando alrededor de papeles que parecían extraños. Las esquinas estaban dobladas y los papeles estaban arrugados, pero al examinarlos más de cerca, aparentemente eran un tipo de billete.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esos deben ser entradas de Destinyland...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita echó un vistazo y reveló lo que era. Cuando dijo eso, eché un vistazo aún más de cerca y en él estaba una pequeña ilustración de Pan-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haaan, eso me recuerda, era algo así. Por cierto, con respecto a los billetes que usas para entrar, en realidad no lo llaman boletos. Destinyland era predicado como la &amp;quot;Tierra de los Sueños&amp;quot; por lo que el billete requerido para entrar realmente se llamaba un pasaporte. Eran bastante meticulosos sobre los detalles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama miró las entradas elevadas y dejó salir su voz con un &amp;quot;ohhh&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿De qué se trata esto? Hay incluso cuatro...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yuigahama le preguntó, Hiratsuka-sensei instantáneamente dejó caer los boletos y mostró una sonrisa desagradable y sonriente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, los gané de alguna manera en un afterparty&amp;lt;ref&amp;gt;En inglés, fiesta que sigue a un evento. &amp;lt;/ref&amp;gt; de una boda... Enciam dos veces... Me dijeron ‘Puedes ir sola dos veces&#039; dos veces...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una lágrima estaba a punto de correr por mis mejillas al escucharla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Espera! ¿Cómo podrías decir ese tipo de cosas? Si es Hiratsuka-sensei, ¡podría ser tan divertido después de la cuarta vez que podría ir por quinta vez con su propio dinero! Si yo era descuidado, yo incluso podría ir junto con ella en la sexta vez. Quiero decir, realmente, alguien por favor llévesela ya o muchas cosas serán malas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando miré a Hiratsuka-sensei con ojos húmedos, en algún momento, Hiratsuka-sensei estaba mordiendo el filtro del cigarrillo en su boca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Les daré esto para que hagan algunos estudios. La Navidad allí es absolutamente magnífica, así que debe servir como referencia. También... será un respiro.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella abruptamente nos dio una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, en realidad no había nada que pudiéramos hacer ahora mismo. Dado que serviría de datos y un respiro, no es necesariamente el caso de que sería completamente inútil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, si estamos hablando de hacer uso de esto eficientemente, entonces bien podríamos venderlo por dinero... O eso pensé, pero con Isshiki y Yuigahama haciendo una conmoción fuera de él, no podía decirlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿De verdaaaaad? ¡Muchas gracias!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki estaba actuando alegremente, pero yo no estaba muy contento. Terminé escupiendo la razón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué en un momento como este cuando está tan maldito...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es verdad, puede que yo tampoco...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita asintió con la cabeza. Bueno, no parecía que le gustaran mucho los lugares ruidosos y las multitudes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero había gente presente que amaba estos lugares orientados al festival. Yuigahama nos miró con cara de descontento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eeeeh? Vamos, vamos.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estás subestimando a Destiny durante el invierno, ¿no? Los vientos son muy fríos y está en la costa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Además, la congestión y las largas colas también son un problema.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso después de lo que yo y Yukinoshita dijimos, Yuigahama no retrocedería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eeeh... ¡Ah! Pero, ¡pero, Pan-san! ¡Tienen &amp;quot;La Peleas de Bamboo de Pan-san&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Una parodia de Pooh Hunny Hunt (Cacería de miel de Pooh) ¿tal vez?&amp;lt;/ref&amp;gt; allí! Ya sabes, ¡incluso dijiste que irías cuando vimos ese DVD la última vez!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita reaccionó a la palabra &amp;quot;Pan-san&amp;quot;. Calmó su rostro de forma poco natural, como el rechinar de juntas oxidadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Podemos ir cuando queramos, así que realmente no es necesario que nos vayamos cuando está así, lleno de gente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viendo el torpe comportamiento de Yukinoshita como una apertura, Yuigahama presionó aún más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Vamos vamos! Ya que es Navidad, entonces las cosas serán todas de Navidad, ¿verdad? Fue así en &amp;quot;Haunted Campus&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;Una parodia de la atracción de la mansión embrujada de Disneyland&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De ningún modo. Este año la lucha de bambú será de la manera normal. Aunque, en primer lugar, nunca se ha ajustado hacia Navidad antes. Originalmente, es una atracción que se considera altamente en todo el mundo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con un momentáneo destello de luz en sus ojos, Yukinoshita cerró el ataque de Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las palabras de Yukinoshita eran mucho más estrictas de lo normal. ¿Fue eso? ¿No podía perdonar el conocimiento de Pan-san o algo así...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama tartamudeó en respuesta a la ardiente Yukinoshita, Isshiki junto a ella fue retirándose, y Hiratsuka-sensei la miraba interesada. Aunque era consciente de que a Yukinoshita le gustaba Pan-san, era un poco espantoso. Mi voz se deslizó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si estás bien informada...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Todo esto es conocimiento general.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al decir eso, Yukinoshita apartó bruscamente la vista. Sus mejillas se estaban poniendo rojas como si estuviera avergonzada por su ferviente discurso. ¿En qué tierra era ese conocimiento general? ¿La tierra de los sueños?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El argumento de Yuigahama fue completamente destruido por Yukinoshita, pero, aun así, ella no cedió y tiró de su manga.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por favooor, vamos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Definitivamente no.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero parecía que introducir a Pan-san tuvo el efecto contrario, ya que Yukinoshita era obstinada. A su vez, la voz de Yuigahama se debilitó. En lugar de eso, sus manos que sostenían las mangas de Yukinoshita se apretaban aún más fuerte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Quiero ir contigo. Quiero decir, hace poco hemos sido así y sería un desperdicio también, así que...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dijo eso, Yukinoshita rápidamente miró hacia abajo. Si era como siempre, entonces&lt;br /&gt;
Yukinoshita se habría rendido de inmediato a los deseos de Yuigahama, pero estaba agitada. Parecía que ella no sabía qué hacer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como era de esperar, las cosas no serían tan fáciles, ¿eh?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las cosas que perdiste no volverían. Me hizo comprender plenamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita, Yuigahama y yo también estábamos tratando de medir la distancia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uhaa, estos chicos son tan molestos. Bueno, ¡sin embargo el más molesto era yo! Pero, bueno, yo era el culpable por dejar que las cosas resultaran así. En ese caso, por lo menos asumiré la responsabilidad de eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me rasqué la cabeza y movilicé mis conocimientos sobre Destiny.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No podrías subestimar mi conocimiento de Chiba. Cuando se trataba de cosas relacionadas con Chiba, yo era el hombre que estaba encima de las cosas. Eso también se aplica al Destinyland de Tokio. Si yo estaba en una clase de gente de Chiba y me preguntaran &amp;quot;¿Destinyland está en Tokio? ¿Chiba?&amp;quot;, respondería en un falsete,&amp;quot; Es la tierra de los sueños. ¡Haha!&amp;quot; Por cierto, la respuesta a esa pregunta era Chiba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras desenterraba el conocimiento sobre Chiba y Destiny, una bombilla se apagó en mi cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Regalos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita inclinó la cabeza en respuesta a mis palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No tendrán las versiones navideñas de Pan-san? Así que, quiero elegir un regalo de Navidad para Komachi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Había la posibilidad de que Yukinoshita lo hubiera ignorado. Pero con la intención de elegir un regalo y la restricción de la temporada, entonces era algo diferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El rostro de Yuigahama se iluminó como si estuviera leyendo detrás de mis intenciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ah, eso suena bien! ¡Todos debemos ir y elegir! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama agarró la mano de Yukinoshita con ambas manos. Cuando lo hizo, Yukinoshita renunció a resistir y relajó sus hombros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Si asi es, bueno, no hay mucho que podamos hacer.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Sí!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita miró a Yuigahama, que estaba inocentemente feliz con una sonrisa, pero de repente se miró hacia mí. Luego preguntó con una expresión seria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Así que a Komachi-san le gusta Pan-san?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eh...? Aah, bastante.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo. No lo sabía. En ese caso, elegir un regalo puede ser un poco difícil...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al decir eso, Yukinoshita parecía feliz de alguna manera. Podría haber pensado que era capaz de hacer una camarada Pan-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Oh mierda. Acabo de inventar una razón aleatoria, así que podría ser una buena idea decirle a Komachi que estudie a Pan-san... B-Bueno, ¡estoy seguro de que Komachi será capaz de desenterrar una conversación de alguna manera! ¡Yo creo en ella! Estoy seguro de que Yukinoshita se volverá loca si Komachi se equivoca en un test de Pan-san, pero si es Komachi, ¡ella estará bien! ¡Onii-chan cree en ti!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras me disculpaba con Komachi en mi cabeza, podía oír un sonido bajo, un gemido. Cuando miré, Isshiki tenía una boca de pato y nos miraba con los ojos medio abiertos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué sucede contigo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Naaaada. Estaba pensando en aaaaalgo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso después de preguntarle, Isshiki apartó bruscamente la vista con desinterés. Después de eso, se volvió hacia nosotros de nuevo como si algo viniera a la mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Vamos a ir los cuatro de aquí?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora que lo dijo, eso es verdad. Había cuatro boletos y esto habría sido el más natural, pero pensando en ello un poco más, siendo el único tipo era un poco áspero... Miré a Hiratsuka-sensei preguntándome si podríamos evitar esto y ella hizo una amplia sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, ya que ustedes cuatro serán los que recopilan datos, entonces me parece correcto.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, pero la cosa es...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando iba a refutarla, Yukinoshita cruzó los brazos e inclinó la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tengo un pasaporte por un año, así que uno de los boletos no será necesario.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Pasaporte por un año? ¿En serio? ¿Cómo es que...? Usando el pasaporte anual, era algo así como un Yukinon Biyori&amp;lt;ref&amp;gt;No No Biyori.&amp;lt;/ref&amp;gt;, ¿no? Nenpassuuu.&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;quot;Nen pasu (年 パ ス)&amp;quot; significa &amp;quot;pase de año&amp;quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escuchando la información con respecto al pasaporte anual de Yukinoshita, Isshiki se volvió energética rápidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah. Entonces, estará bien llamar a una persona más, ¿verdad? Podemos tener un buen equilibrio de esa manera tambieeen.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki sonrió. Mirar esa sonrisa dio lugar a una desagradable premonición.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿A quién planeas llamar...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es. Un. Se. Cre. To.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki enderezó su dedo índice e hizo un guiño. Con esa sensación de molestia hacia ella, Isshiki no parecía que ella estaba planeando responder a la pregunta que también me hizo darme cuenta de a quién ella estaba planeando llamar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 6===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era el día siguiente el sábado y yo estaba fuera desde la mañana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba fuera con el propósito de recolectar datos en Destinyland. Tardamos unos veinte minutos en llegar a la estación de Maihama en tren, que era donde nos reuniríamos. Sólo en épocas como estas se podía envidiar al pueblo de Chiba. Además, la gente que dice &amp;quot;¿no todo el mundo en Chiba tiene sus ceremonias en Destinyland?&amp;quot; y se envidiaban eran típicamente de la ciudad de Urayasu.&amp;lt;ref&amp;gt;Esto podría ser un juego de palabras en la palabra celos que es &amp;quot;urayamashii&amp;quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt; Era algo que no se refería a una buena mayoría de personas que vivían en Chiba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras yo tenía esos pensamientos en mente, el tren se sacudía y el paisaje de Destinyland voló a la vista desde fuera de la ventana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejé salir un pequeño &amp;quot;...ooh&amp;quot; en respuesta. Una vez que vez el Castillo de la Pared Blanca y el volcán activo vomitando atracciones de humo, realmente te asombraba incluso si no tenías ningún interés de venir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando llegué a mi destino, la estación de Maihama, salté del tren. Incluso a partir de la estación, cosas como el carillón de salida se distorsionaba a algo relacionado con Destiny y la forma única del reloj te emocionaba. Mostrarte todo esto hacia que quieras divertirse en Destinyland tan pronto como sea posible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de salir de la puerta del boleto en un estado de ánimo edificante, el lugar de reunión llegó inmediatamente a la vista. Incesantemente empecé a mirar alrededor de mí preguntándome si todo el mundo estaba aquí todavía y una voz me llamó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Hikki, yahallo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No saludes a la gente de esa forma aquí... No tenía que confirmar quién era. Cuando miré hacia arriba, Yuigahama que llevaba un gorro de punto balanceaba sus brazos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tensión debió de llegar a ella mientras llevaba su abrigo beige en sus brazos. Llevaba un largo jersey de punto con una larga bufanda alrededor de sus collares y sus manos estaban cubiertas con guantes. Parecía que estaba bien ajustada contra el frío. Pero la mini falda que llevaba con las polainas debajo parecía un poco fría. Pero podría haberlo tenido en cuenta al usar una especie de botas cortas y esponjosas para equilibrar las cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por otro lado, su vecina de pie, Yukinoshita, estaba firmemente usando un abrigo. Sus guantes negros estaban vestidos con pieles y su bufanda de tartán parecía cálida. Yukinoshita llevaba una falda plisada algo corta, pero llevaba medias negras y botas largas que no daban la impresión de que tenía frío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, llegan temprano.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me acerqué hacia donde estaban de pie delante de y las saludé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Llegar temprano cinco minutos antes de que el tiempo designado sea una conducta estándar en la sociedad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita dijo con indiferencia. Yuigahama asintió a su vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Correcto, correcto, Yukinon llegó muy temprano también. Pensé que estaba aquí temprano, pero Yukinon fue la primera aquí.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Yo simplemente no quería lidiar con el tren apiñado.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita giró bruscamente la cara mientras respondía. Cuando lo hizo, su pelo negro que contrastaba claramente con su abrigo blanco revoloteó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita estaba totalmente ansiosa por Destinyland, ¿no? Ella es tan seria...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, de todos modos, ahora los tres estábamos reunidos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Solo falta Isshiki, eh&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, si estás hablando de Iroha-chan, está allá.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando miré en la dirección que Yuigahama señaló, Isshiki acababa de salir de la tienda de la esquina de la estación. Y además de ella por detrás había alguien más. Era Hayama Hayato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Bueno, eso era lo que se esperaba. Estamos hablando de Isshiki. Probablemente hizo esto y aquello como llorar y se aferró a él para que venga.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que parecía que seríamos cinco hoy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O eso pensé cuando la persona que apareció detrás de Hayama era Miura. Y después de ella estaba Tobe y Ebina-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Froté mis ojos y volví a confirmar el paisaje que veian.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama y Yukinoshita ← Tiene sentido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki y Hayama ← Tiene sentido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miura, Tobe, Ebina-san ← No tiene sentido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿De qué se trata esto…?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oye, ¿por qué demonios están esos tipos aquí también...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré a los dos buscando una explicación de este inesperado visual. Cuando lo hice, la mirada de Yukinoshita se elevó hacia Yuigahama, que se contrajo en respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;U-Ummm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama apretó y golpeó su gorra de punto mientras su mirada vagaba. Parecía que era su sustitución por inquietud con su pelo de bollo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo-quiero decir, teníamos planes de salir de todos modos ... A-Además, ¡no puedo ser el único amigo de Iroha-chan! ¡Estaba entre la espada y la pared, ya sabes!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama sostuvo su cabeza. Después de eso, Yukinoshita dejó escapar un suspiro corto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo quería suspirar también, pero había algo más que quería decir primero. Eché un vistazo a&lt;br /&gt;
Yuigahama que gimió con la cabeza entre las manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ahora, no vayas a llevarlos solo porque puedes. Te encargarás de ellos, ¿verdad?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;L-lo hare, está bien&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama levantó su cabeza y dijo. Yukinoshita, que la miraba, habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces eso debería estar bien. No es algo de lo que debamos preocuparnos demasiado.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yukinon...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama parecía muy emocionada de alguna manera al mirar a Yukinoshita, pero ya sabes, en ese momento, en realidad estaba declarando que no tenía nada que ver con ella...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Supongo, pero todavía...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como dije que, había algo más que un poco me molestó. Por ahora, esto era probablemente algo que tuve que mencionar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuigahama... no te molestes en intentar apoyarlos o algo así.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, está bien... De acuerdo, supongo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de decir eso, Yuigahama hizo una expresión sombría y miró hacia abajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En este momento, no estábamos lo suficientemente maduros como para estar atascados en los problemas de otras personas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es por eso que definitivamente terminaría equivocando un montón de cosas. Pensé que esto era algo que tenía que mencionar con seguridad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama estaba jugueteando con su gorra de punto como si estuviera pensando en algo. Su mirada seguía mirando hacia abajo, pero viendo cómo estaba actuando, era consciente de que ella también lo entendía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Bueno, no podemos hacer mucho pues ya vinieron. Esto también funciona, ya que podemos hacer que nos ayuden a recopilar datos y tomar fotografías.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En realidad, realmente no esperaba mucho, pero lo dije de todos modos. Cuando lo hice, Yuigahama finalmente levantó la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí claro…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que Yuigahama estaba forzando su sonrisa un poco. Yukinoshita que la miraba se peinó el pelo y dirigió una leve sonrisa a Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si vamos a recopilar datos, sería una buena idea decidir cómo vamos a recorrer.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El rostro de Yuigahama brilló rápidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ah, eso es seguro! ¿Dónde debemos ir primero?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, tal vez eso...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré en la dirección del tren estacionado en la plataforma de la Línea Keiyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡El tren!? ¿¡Estás totalmente listo para ir a casa!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras hablábamos, Isshiki y los demás se reunieron con nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Senpai, buenos díiiias.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le devolví un pequeño saludo a Isshiki. Siguiendo a su derecha estaba Hayama que me habló con una sonrisa mansa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Que tal.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo…&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Saludo informal en inglés que no tiene traducción al español.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las palabras que intercambiamos eran cortas. Pero nuestras miradas intercambiadas compensaron lo suficiente para eso. Estaba tratando de averiguar qué era lo que estaba escondido debajo de esa sonrisa suya mientras sentía que Hayama estaba tratando de ver algo dentro de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando pensaba en esas cosas, un escalofrío repentino recorrió mi espina dorsal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿¡Huh!? ¡Intento de asesinato! ¡No, intento podrido! Sintiendo esa presencia sospechosa, rápidamente me di la vuelta y Ebina-san estaba haciendo una sonrisa podrida. Pero cuando nuestros ojos se encontraron, ella rápidamente suprimió esa intención podrida y alegremente agitó sus manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hola, hola.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Huuuh? ¿Hikio también está aquí?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por detrás de Ebina-san estaba Miura quien mostraba su cara, echando un vistazo hacai nosotros. Allí, Tobe, que estaba junto a ella, se echó a reír.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nah, nah, Yumiko, Hikio es demasiado hilarante. De todos modos, es Hikitani-kun.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ambos están equivocados...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya que estamos todos aquí ahora, ¿vamos?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que Isshiki miró alrededor y dijo, todos empezamos a caminar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nos paramos en la fila esperando en la entrada, cambiamos nuestras entradas en pases, y entramos desde la puerta de entrada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando llegamos a una plaza de ese tipo, mi voz se deslizó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El frente que miraba desde la puerta tenía un gigantesco árbol de Navidad iluminado. Había edificios de estilo occidental alineados a lo largo de la calle con el Castillo de la Pared Blanca en el fondo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era como si estuviéramos en una película. Y hubo un espectáculo que me di cuenta de que se utilizó en películas con motivos de Navidad. De repente, varias películas vinieron a la mente. Pero por alguna razón, la primera película que apareció en mi cabeza fue &amp;quot;Mi Pobre Angelito 2&amp;quot;. Eso es raro. Estaba bastante seguro de que he visto un montón de otras películas también...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por el momento, todavía teníamos el problema de recolectar datos, así que saqué la cámara digital de mi chaqueta y ruidosamente tomé fotos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al mismo tiempo, el grupo de chicas gritaba cuando empezaron a alinearse detrás de la cola delante del árbol de Navidad para tomar fotos. Yukinoshita, que estaba al lado de Yuigahama, se veía angustiada mientras estaba atrapada en medio. Parecía que no estaba muy acostumbrada a ese tipo de atmosfera. Por supuesto, ya que Hayama estaba en el grupo de chicos, no tuvimos más remedio que alinearnos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces, estaba Tobe, que gritaba más fuerte que las chicas. Se alineó detrás de las chicas, miró al árbol y gritó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Uoooooh! ¡El árbol es increiible! ¡Todo se mejora aquiii!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama miró a Tobe con una sonrisa torcida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esperamos un poco antes de que fuera finalmente nuestro turno de tomar una foto. Parecía que el personal del parque se encargaría de tomar las fotos por nosotros, así que estaba bien por ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de una foto de grupo, se tomaron otras fotografías: una con todas las chicas, una con sólo Hayama, Miura e Isshiki, una con Yukinoshita y Yuigahama, y así sucesivamente. Mientras los observaba, las permutaciones y secuencias se me ocurrieron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eventualmente, finalmente terminaron de tomar fotos y cuando comencé a caminar pensando que por fin podíamos seguir, Yuigahama se acercó a mí con un teléfono celular en una mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hikki, gracias por esperar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Junto a ella estaba Yukinoshita suspirando como si sólo tomar todas esas fotos fuera agotador. ¿Fue eso? ¿Su alma fue absorbida?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allí, Yuigahama agarró la mano de Yukinoshita. Luego jaló mi bufanda. Cuando ella de repente me atrajo, me tambaleé hacia adelante. El rostro de Yuigahama estaba cerca. Y enfrente de mí estaba la cara sorprendida de Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y luego se escuchó el sonido de disparos consecutivos. Uno era del teléfono móvil de Yuigahama y el otro era de Ebina-san, que estaba un poco más lejos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Pag 208.jpg|500px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuiii, tomé la foto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, graciaaas.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yuigahama tomó la cámara de Ebina-san, presionó los botones para revisar las imágenes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Yuigahama-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No vayas por ahí tomando fotos así...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi voz y la de Yukinoshita se superpusieron. Ella pareció un poco molesta. Pero frente a eso, Yuigahama habló con una expresión indiferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Quiero decir, si se los pedía, probablemente no me dejarían tomar la foto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, en realidad no.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, hacérmelo saber habría sido mejor. Si estuviera mentalmente preparado por lo menos, podría haber conseguido una mejor imagen. Mi rostro estaba rojo en la foto que tomamos en este momento, así que era un poco molesto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Sin embargo, esa no es una buena razón para tomar fotos cuando quieras.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita soltó un suspiro. Cuando lo hizo, Yuigahama se sintió desanimada como si pensara que había hecho algo mal después de todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lo siento. Preguntaré la próxima vez.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... No habrá una próxima vez.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque llevaba una sonrisa agradable en su expresión, su voz era excesivamente fría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dijo eso, Yukinoshita rápidamente caminó adelante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Lo siento mucho! ¡Yukinon, esperameee!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama corrió tras Yukinoshita en pánico. El ritmo de Yukinoshita se fue ralentizando poco a poco y, con el tiempo, las dos caminaban juntas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las estaba observando desde dos pasos atrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La sensación de distancia que ellas dos siempre habían estado tratando de averiguar era probablemente como solía ser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 7===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Space Universe Mountain.&amp;lt;ref&amp;gt;Una parodia de Space Mountain en Disneyland&amp;lt;/ref&amp;gt; Esa era la montaña espacial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Íbamos a hacer cola para la montaña espacial, una de las tres atracciones más grandes de la costa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando llegamos al frente de la cúpula de SpaMt (abreviación de Space Universe Mountain),&lt;br /&gt;
Yukinoshita cruzó los brazos y dobló la cabeza hacia un lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esto no sería una gran referencia, ya que no hay una sensación muy navideña, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era muy típico de la trabajadora Yukinoshita recordar la razón por la que estábamos aquí; Es decir, estábamos aquí para recopilar datos que servirían de referencia para el evento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero junto a ella estaba Yuigahama, que no parecía estar pensando demasiado y señaló el lado de la cúpula.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, pero, mira, esa zona está decorada con una corona... ¡Así que vamos a la fila!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso se parece a algo que puedes ver en todas partes, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es cierto que lo que Yuigahama estaba señalando era la corona de Navidad que era común en&lt;br /&gt;
Destinyland. Se podía ver en todo el lugar también. Pero se convirtió completamente en la razón para alinearse para SpaMt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, bueno, Hiratsuka-sensei dijo que esto era un respiro también, así que no es que eso sea algo malo o algo así...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama miró a Yukinoshita con ojos de cachorro y Yukinoshita soltó un suspiro, cediendo eventualmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Haa, sólo esta vez.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de eso, Isshiki que estaba alineada en la parte delantera dio la vuelta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, sea cual sea la atracción, creo que probablemente sólo podremos montarlos una vez, ¿por qué no?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿De Verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí, por el momento, pensé que sería mejor tener una mirada más amplia sobre las cosas.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aah, así que eso es lo que estaba apuntando. Estaba convencido después de que dijo eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que el plan de hoy era algo que Isshiki había tramado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de tomar fotos, montaríamos en los Reyes Piratas del Caribe. Desde allí, tomaríamos el Black Thunder Mountain FASTPASS que rápidamente iría por ahí, llegando a la zona de Tomorrow Never. Y luego, después de eso, es probable que vayamos a una zona diferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A menudo, muchas personas de Chiba tienden a pensar demasiado sobre cómo iban a visitar las atracciones de Destinyland. Tomarían en consideración las rutas más eficientes y adecuadas a sus propias preferencias para cumplir con sus objetivos. Esto podría ser debido a la experiencia, pero también debido a la mentalidad geográficamente ventajosa que tenían los individuos de Chiba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde que Yukinoshita cedió, empezamos a hacer cola para SpaMt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la parte delantera de la línea estaba Hayama y los otros, mientras que en la parte más lejana estaba Yukinoshita y Yuigahama. Los asientos de SpaMt eran para dos personas, así que la fila naturalmente se convirtió en una doble fila.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yukinon, vamos juntas, ¿de acuerdo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;C-Claro... ¿Esto realmente será de alguna utilidad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que Yukinoshita y Yuigahama estaban listas para montar juntas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Umu, no estaba seguro de si eran completamente como eran antes, pero su relación parecía muy tierna. Al mismo tiempo, el frente era una ilustración del infierno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se suponía que era doble fila, pero había un lugar donde era claramente triple.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era Hayama, y a su izquierda y derecha estaban Miura e Isshiki. Tanto Miura como Isshiki hablarían asertivamente con Hayama mientras se disparaban miradas entre sí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puesto que estaba en la parte de atrás, no pude ver la expresión de Hayama, pero tuve la sensación de que estaba haciendo una sonrisa preocupada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, la relación de Miura y Hayama no parecía tan incómoda, posiblemente como resultado del efecto Destinyland.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, detrás de ellos estaba un tipo gimiendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué voy a hacer, qué voy a hacer?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe se quejaba de algo. Pero finalmente pareció decidido y se lanzó hacia Hayama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Haayaato-kun! ¡Vamos juntos!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando corrió enérgicamente entre los tres, Miura e Isshiki dieron a Tobe una mirada aguda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tobe, ya sabes...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tobe-senpai, you’re in the way ♪&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las cejas de Miura se cerraron junto con una mirada de enojo e Isshiki tenía una sonrisa reluciente mientras decía algo cruel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uwaah, esa zona se parece a un desierto helado... Sólo viendo hacía frío aquí...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, el Tobe de hoy no estaba retrocediendo. Juntó sus manos y se disculpó con las dos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, ya saabes, vamos, como que es un poco hacia fuera allí para mí. En serio, SpaMt da miedo, de verdad. Er, en serio, ¡ya tengo miedo!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Ha?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Realmente quería decir &amp;quot;Agradable Acoplamiento&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Complejo de Buddy&amp;lt;/ref&amp;gt; con ese increíble unísono allí. Y como era de esperar, Tobe se quejó aún más. Pero se le extendió una mano salvadora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Está bien para mí, Tobe. Vamos juntos.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hayato-kuuun...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sentí como si pudiera oír las líneas &amp;quot;oooh, mi espíritu afín&amp;quot; cuando Tobe abrazó a Hayama. Miura miró eso con los ojos diciendo &amp;quot;Hayato, eres tan amable...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si sólo estuvieras viendo aquí, entonces verías a Hayama como un chico agradable, pero teniendo en cuenta toda la situación desde arriba, eso en realidad no era el caso. El que fue ayudado fue Hayama y en un significado diferente, Miura e Isshiki también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe, qué buen chico... Si se tratara de una versión cinematográfica, sería un tipo aún mejor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras los miraba con admiración, Ebina-san se deslizó hacia la parte de atrás antes de que Tobe se hubiera arrojado allí con su influencia. Ella entonces abruptamente mostró una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tobecchi, seguro que es duro para él.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque ella no lo estaba diciendo como si fuera problema de alguien más, esas palabras eran claramente de alguien que había dado un paso lejos de esa área. ¿Ebina-san seguía siendo la misma de la excursión? ¿Seguía teniendo ese mismo sentimiento inmutable en ese momento?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Terminé queriendo comprobar eso con ella y me escapé una pregunta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Supongo... ¿Por qué no vas a ayudarlo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ebina-san se preocupó un poco y bajó la mirada a sus pies.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mmmm...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero ella lo hizo sólo un poco y cuando ella levantó la cabeza rápidamente, sus gafas brillaban muy bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Fufufu, aquí es donde Hikitani-kun debe ir a ayudar a Tobecchi, ¿verdad? Aah, si empiezo ahora, podría ser capaz de hacer un papel a tiempo para el Comiket de invierno!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por favor detente...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es porque dijiste algo extraño.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las palabras con las que respondió eran frías. Incluso después de mirar la cara de Ebina-san, no podía ver las profundidades del brillo en sus ojos detrás de las lentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hikitani-kun, ¿no tienes otras cosas de que preocuparte aparte de nosotros?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había necesidad de confirmar lo que estaba indicando. Por eso me quedé allí sin contestar. Después de eso, Ebina-san movió su mano a modo de humor a pesar de ser consciente de eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Como Hayato-kun por ejemplo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No no.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me rehusé al instante y Ebina-san rió alegremente. Ella entonces retiró su sonrisa y silenciosamente ocultó su voz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... En ese momento, lo siento.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo cuando pensé que lo dejó pasar y le pregunté de vuelta, Ebina-san habló en una voz extremadamente pequeña para que no pudiera ser oída por detrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Fue quizás debido a lo que sucedió en ese entonces que las cosas parecían un poco tensas?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…No tiene nada que ver con eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese viaje de campo fue sólo uno de los muchos desencadenantes desde que pensé que habríamos estado en esta situación eventualmente. No era responsabilidad de Ebina-san, ya que en última instancia fue mi decisión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Me alegro de oír eso.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Parece que no te ha costado mucho, ¿eh?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Uh huh, gracias a ti.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ebina-san reajustó sus gafas con el dedo. No lo vi deslizar, pero parecía que estaba ajustando algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En esa nota, no hablamos de nada en particular y silenciosamente nos pusimos en fila.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No es siempre el caso que las cosas dichas eran la verdad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso era algo que aprendí de su petición.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
E incluso si pensabas que sabías, todavía había momentos en los que acabarías pasando por alto algo. Aprendí eso ahora también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seguramente, Ebina Hina había dicho otra mentira.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 8===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando salimos de SpaMt, estaba inestable en mis pies. No sentía nada cuando íbamos girando a gran velocidad, pero fui asaltado por la sensación de gravedad. ¿Era esto lo que ellos llamaban la Reconguista en G?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por supuesto, ese sentimiento no se aplicaba sólo a mí, ya que los demás estaban en el mismo barco, aunque en diferentes niveles. Y entre ellos estaba Isshiki que decia &amp;quot;fuuuuu...&amp;quot; en una voz patética mientras se tambaleaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alguien sostuvo la mano de Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;M-Muchas gracias ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki sonrió y agradeció, y la otra persona soltó un suspiro molesto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En serio, ¿estás bien?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, era Miura-senpai, eh...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La sonrisa de Isshiki desapareció al instante. Después de eso, Miura le dio una botella de plástico en un pánico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, tu cara está azul, ¿no? ¿Quieres agua?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estaré, bien, pero... Muchas gracias...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki le dio las gracias en tartamudos con una mirada de shock y tomó la botella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miura es una buena persona.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, Isshiki probablemente estaba apuntando a que Hayama la ayudara. Pero en la cara de los instintos maternales de Miura, supongo que eso no funcionó ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras Miura se encargaba de la escalofriante Isshiki, comenzamos a movernos de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La zona de SpaMt tenía un montón de atracciones populares así que la gente era indignante. Y en esa multitud había una persona más que estaba tambaleándose mientras caminaba. Yuigahama no pasó por alto esto y le habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yukinon, ¿estás bien?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estoy bien... Es sólo que la multitud de gente me está...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Era eso estar “bien”...? Bueno, pude entender cómo se sentía. Yo mismo estaba enfermo y cansado de esta multitud.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque estaba preocupado de que estuviera bien después, Yukinoshita se recuperó completamente cuando llegamos al siguiente destino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh, ¡Ahora lo entiendo! ¡La siguiente atracción era la &amp;quot;Pelea de Bamboo de Pan-san&amp;quot;!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta lucha de bambú debidamente observada por Yukinoshita no tenía nada que ver con la Navidad, literalmente diciendo &amp;quot;¡qué diablos es este estado de ánimo de Navidad en Destinyland, a quién le importa eso, el año nuevo chino es más importante!&amp;quot; Como tal, este evento no serviría mucho como referencia, pero Yukinoshita no hizo una sola queja y se alineó. No, no, eso también está bien...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La fila era bastante larga, pero al usar mi técnica, &amp;quot;Alteración del espacio&amp;quot; de mis habilidades especiales, el tiempo de espera no me molestó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eventualmente, entramos en el edificio y dejé escapar un suspiro a la calidez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bien, ¿cómo deberíamos subir?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yuigahama dijo eso, Isshiki y Miura estaban preparando sus tenedores. A pesar de que Isshiki estaba en deuda con ella antes, parecía que no estaba de humor para ceder todavía. Tobe también se preparó a sí mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero preocuparse por Tobe era inútil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A juzgar por el paseo en forma de calabaza en movimiento en la parte delantera, parecía que era un viaje de tres a cuatro personas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso significó que el grupo de tres de Hayama fue decidido. Mientras pensaba en los grupos restantes, era casi nuestro turno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita llamó a Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Vamos?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vale.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que contestó, Yuigahama se alineó al lado de Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, eso está bien. Yukinoshita ha estado con Yuigahama todo el día hasta ahora. Como tal, era natural que suban juntas en esta caza de bambú.&amp;lt;ref&amp;gt;Una parodia del viaje de Pooh Hunny Hunt en Disney Land&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que eso significaba que estaría subiendo con Tobe y Ebina-san, eh... De ninguna manera, eso suena muy incómodo. Aunque era una mentira, seguía siendo un grupo que consistía de alguien que se confesó y su supuesto rival de amor. Mientras pensaba &amp;quot;¿estaría bien si subo solo? Por favor, dime, Yukipedia-san.&amp;quot;, Yukinoshita estaba galantemente a punto de abordar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de ella fue Yuigahama. Pero ella se volteó hacia mí, camino hacia mí, y agarró mi manga. Ella entonces me llevó mientras miraba hacia abajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hi-Hikki, date prisa.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, esp, me voy con Tobe y...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo no estaba muy interesado en subir con Tobe, pero eso se me escapó de la boca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien. Hay gente esperando detrás de nosotros.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez que ella dijo eso, no tuve más remedio que subir a bordo. La puerta del bote se cerró y la señora encargada agitó sus manos y nos observó mientras ella decía &amp;quot;Bienvenidos al mundo de la Lucha de Bambú&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El bote se movió hacia adentro hacia la oscuridad y mientras avanzaba, las luces rojas y anaranjadas estallaron repentinamente. Podría haber sido debido a la fuente de luz que el perfil lateral de Yuigahama mientras miraba hacia abajo estaba teñido de rojo. Luego me miró con los ojos hacia arriba. Gracias a eso, me dio un poco de vergüenza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El orden de los asientos era Yukinoshita, Yuigahama, y yo, pero traté tanto como pude para moverme al borde y Yuigahama estaba tratando apegarse. Aunque debido a eso, el espacio restante causó que Yukinoshita fuera presionada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Espacio.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita soltó esa sola palabra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, lo siento.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama se movió hacia mi lado. Traté de compensar lo mucho que se movía en mi dirección al moverme hacia el borde. Pero es por eso que nuestra distancia no cambió tanto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El viaje continuó entretanto y llegamos antes de una gran pantalla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la pantalla estaba Pan-san corriendo a la izquierda y derecha y luego, había un desbordamiento de lujosos Pan-sans llenando el interior de la atracción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El viaje en el que estábamos respondió a los movimientos de todos los Pan-sans y se movió hacia adentro hacia la atracción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oooh, esto es bastante increíble...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Silencio.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando expresé mi impresión sincera, la voz de Yukinoshita salió volando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No se permitió ningún susurro... ¿Cuándo te estabas concentrando...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, mientras yo permanecía sentado en silencio, el ocasional golpeteo de nuestros codos y brazos a causa de las sacudidas violentas del paseo me molestaba. Realmente fue malo para mi corazón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A mitad de camino, nada en la atracción llegó a mi cabeza pues estaba simplemente tratando de liberarme de los pensamientos mundanos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 9===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de bajar de la &amp;quot;Pelea de Bamboo de Pan-san&#039;s&amp;quot;, había una tienda Pan-san en el área inmediata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama y los otros que salieron primero estaban esperando a la entrada de la misma. Después de nosotros estaban Ebina-san y Tobe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hoombre, Pan-san realmente es la leche!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe tenía una sonrisa extremadamente feliz, probablemente porque podía subir junto a Ebina-san. Pero había una persona más con una cara radiante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejó escapar un profundo &amp;quot;mfuu&amp;quot; suspiro de satisfacción. Ella ciertamente se emocionó, después de todo...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oye, Hikki. Allí hay una tienda Pan-san, ¿qué deberíamos hacer?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama, que estaba medio a un paso atrás, se asomó mi espalda y preguntó. Dirigí mi mirada a la tienda Pan-san sin darme la vuelta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Veamos…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, le dije todas esas cosas a Yukinoshita así que necesitaba buscar el regalo de Komachi aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo siento, voy a hacer un poco de compras aquí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le dije a Hayama y los demás e Isshiki estallaron en risitas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, senpai, ¿vas a comprar algo de aquí?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Un regalo para mi hermana menor.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué estás haciendo una cara tan divertida, Irohas...? No tenías que pasar por la molestia de señalarlo. Ya sabía que los productos Pan-san no me da, jeez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo. Entonces, ¿qué debemos hacer?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Preguntó Hayama a los demás. Cuando lo hizo, Miura abruptamente apartó la mirada de la tienda Pan-san hasta la salida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yo paso.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ebina-san dejó escapar un sonido desconcertado y la interrogó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Estás segura, Yumiko?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Quiero decir, ¿los ojos de Pan-san no son bonitos en absoluto? Quiero ver a Sassy Cat Marie-chan&amp;lt;ref&amp;gt;Una parodia de Marie de AristoCats.&amp;lt;/ref&amp;gt; en su lugar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sassy Cat Marie era uno de los muchos personajes de Destiny popular entre las chicas. Ella era algo así como un gato rosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El que elija un personaje más juvenil en lugar de estar interesado en Pan-san, ¡la señorita Totally era muy astuta! Supongo que realmente le gustaba el color rosa, ¿eh? Yo, también, como el color rosa también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras estaba allí admirado, junto a mí había un individuo que emitía una increíble aura fría. No hace falta decir que era Yukinoshita. Sus ojos congelados se fijaron en Miura. No es bueno, Yukinoshita súper loca. A este ritmo, lo único que podía ver era que Miss Totally rompía en llanto por tener sus argumentos completamente refutados en unos treinta minutos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Las cosas no serán buenas a este ritmo...&amp;quot; Mientras pensaba eso, Isshiki dio un paso en la tienda de Pan-san y agarró el juguete de peluche más cercano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿En seriooo? Algo como esto es lindo también. ¿No es así, Hayama-senpai?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki se lo dijo a Hayama, pero por alguna razón, Yukinoshita asintió con los ojos cerrados. Bueno, a lo que se estaba refiriendo era su propio atractivo y no el de Pan-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero gracias a Isshiki, Yukinoshita parecía satisfecha. Su fría aura empezó a retraerse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oigan, si no estamos comprando nada, entonces mejor alineamos para comer. Parece que estará lleno.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe chasqueó los dedos y habló. Verlo hacer eso era molesto, pero lo que dijo era una propuesta fascinante. Qué buen chico. Todavía es molesto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, la idea de que hicieran fila por nosotros mientras estábamos de compras me hizo un poco reacio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por eso decidí comprobarlo con él.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Estás de acuerdo con eso?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, no hay problema. Hikitani-kun, ya tienes las manos llenas ¿cierto? ¿Cómo elegir un regalo para tu hermana? Tomate tu tiempo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo siento por eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incliné ligeramente mi cabeza y Tobe agitó sus manos diciendo que no me preocupara por ello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No hay problema, no hay problema. Hayato-kuun, ¡vamos!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Claro.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Hayama contestó, Tobe lo acompañó afuera. Si Hayama se marchaba, también Miura e Isshiki. Y Ebina-san que no parecía particularmente interesada en Pan-san los siguió con un &amp;quot;bien, nos vemos luego&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita, Yuigahama y yo éramos los tres restantes en la tienda Pan-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita me miró a mí y a Yuigahama mientras doblaba cuidadosamente su bufanda que acababa de quitarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, ¿escojamos un regalo para Komachi-san?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí. Eso ayudará. Avísame si tienes algo que me recomiendes.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí. Veré lo que pueda encontrar.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dijo eso, Yukinoshita familiarmente entró en la tienda Pan-san y empezó a buscar cosas. Ella era extremadamente confiable, pero no necesitaba poner tanto esfuerzo en ello...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, fui yo quien lo pidió, así que no tenía derecho a quejarme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero dejárselo todo a Yukinoshita solo me hizo un poco aprensivo. Intentaré también buscar algo... Primero, me acerqué a la estantería más cercana. Yuigahama estaba junto a mí mientras miraba el Pan-san en ropa de Santa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“También ayudaré a escoger uno.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo siento. Honestamente, no estoy seguro de elegir algo de mis propios intereses.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si es Komachi-chan, creo que ella sería feliz de todos modos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, somos muy parecidos. Ella es el tipo que dice claramente lo que le gusta o no le gusta.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo. Entonces es mejor que hagamos lo mejor y escojamos el correcto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de eso, Yuigahama miró varias cosas como juguetes de peluche, mantas, llaveros de títeres y otras cosas. Aun así, ¿no había demasiada mercancía de Pan-san aquí...? Ya había una gran variedad de juguetes de peluche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Un regalo para Komachi-chan, eh... ¿Alguna vez le preguntaste qué le gustaría?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Preguntó Yuigahama mientras miraba a la marioneta de Pan-san como si fuera algo raro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo escuché, pero eran cosas como certificados de regalo de libros o tarjetas de regalo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, aaah... Ahaha...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama tenía una sonrisa sorprendida y preocupada. Esta era la reacción de escuchar acerca de un certificado de dinero. Supongo que no podría mencionar su tercer deseo de un electrodoméstico después de todo...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama agarró una marioneta que parecía haber captado un interés y jugó con ella. Con ese títere, ella decía &amp;quot;¡ey!&amp;quot; mientras me agarraba las manos y me obstruía. Eeey, eso es súper molesto, súper lindo, y vergonzoso al punto que estaba estorbando en el camino. Realmente era vergonzoso, así que me gustaría que te detuvieras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando alejé la marioneta, fui empujado en frente de mi cara y se movió extrañamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez que mis ojos se encontraron con los ojos de la marioneta Pan-san, Yuigahama comenzó a hablar con una voz extraña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Me pregunto qué quiere Hikki-kun para la Navidad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba tratando de imitar a Pan-san. No sonaba en absoluto, en serio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, ¿Qué es ese Hikki-kun? Era tan divertido que traté de responder con una media sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, yo...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero justo cuando estaba a punto de hablar, los acontecimientos del otro día brillaron en mi cabeza. Debido a eso, me ahogué con mis palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama inclinó la cabeza pensando que el súbito silencio de nacimiento era extraño y me miró. Cuando nuestros ojos se encontraron, se dio cuenta de algo y levantó una pequeña voz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Ah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El rostro de Yuigahama se volvió instantáneamente rojo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Probablemente recordaba lo mismo. Las palabras que dije ese tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Presioné mi mano derecha contra mis mejillas y boca en vergüenza y miré hacia otro lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Realmente no.…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo... ya veo ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama retiró la marioneta y rápidamente fue a ponerla de nuevo en su lugar original.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ambos miramos la mercancía en silencio por un momento. A medida que lo hacíamos, cada vez más gente llenaba la tienda Pan-san. Parecía que era un grupo de turistas. Viendo eso, Yuigahama abrió la boca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Realmente está lleno, ¿eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, es ese momento de la temporada. Estoy sorprendido de que puedan venir dada la temporada. Yo ni siquiera tendría la oportunidad...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré por encima de la tienda que empezó a llenarse y solté un suspiro. Como era de esperar, era porque en Navidad cada rincón y hendidura en el parque estaba lleno de gente e incluso mientras caminabas y caminabas hacia tu destino, todavía estaba llena de gente. Era agotador.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero, yo quiero... venir de nuevo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me voltee hacia la voz que se detenía, Yuigahama acariciaba una gran felpa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Puedes venir cuando quieras, ¿no? Está cerca también.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso no es, el punto...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama me miró como si me dijera algo. Me picó el pecho y esa irresponsable promesa que hice en el Festival Cultural me vino a la mente. Desde que el Festival de Atletismo, la excursión y la elección del consejo estudiantil siguieron justo después, esa promesa seguía como pendiente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué tanto de esa sensación de distancia que pretendía dar un solo paso sobre la línea cambió?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Extendí mi mano hacia el gran juguete de peluche que Yuigahama había estado acariciando por un tiempo y hablaba mientras miraba su rostro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Bueno, Destinyland durante esta temporada es un poco áspera, pero me pregunto cómo ese lugar nuevo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama alzó la cabeza y me miró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Destinyland está bien también mientras no esté lleno.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como pensé para mí mismo probablemente había una mejor manera de decirlo, no pude encontrar las palabras correctas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, Yuigahama respondió en voz baja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Allá, podría ser, un poco más, tranquilo tal vez.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Ya veo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uh Huh…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama miró hacia abajo y asintió con la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de mirarla con una mirada lateral, golpeé la cabeza de la felpa y fui a una estantería diferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Bueno, algún día.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si, algún día.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su voz volvió a ser brillante otra vez y ella siguió detrás de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, ¿qué elegir, eh?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dije en una voz desmotivada. Así que, con esto, la conversación había terminado. Cumpliré la promesa durante la continuación de esto. Después de eso, Yuigahama me llamó con una voz enérgica como si respondiera a eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, Hikki, ¿cómo se ve esto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando voltee, Yuigahama llevaba una vincha con orejas de perro. Parecía mercancía de un perro recurrente que aparece en Pan-san con las orejas flotando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se miró a sí misma en el espejo diciendo &amp;quot;waah&amp;quot; como si no se preocupara por mi opinión a pesar de que ella lo pidió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, éste podría encajar a Yukinon. Yukinooon.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yuigahama la llamó, Yukinoshita estaba llena de mercancías Pan-san en ambas manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Cual le gustará a Komachi-san?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita miró ansiosa las mercancías de Pan-san en sus manos. U-Um... No tenías que ser tan seria, ¿de acuerdo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama, que tenía la vincha en ambas manos escondida detrás de su espalda, se paró frente a la preocupante Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oye, Yukinon.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué pasa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el momento en que ella inclinó su cabeza, Yuigahama colocó la cinta en la cabeza de Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La vincha con orejas de gato que usaba Yukinoshita aparentemente era de otro personaje recurrente en Pan-san. Ella tenía su cara en blanco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y Yuigahama se puso de pie junto a Yukinoshita sin retraso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hikki, toma una foto, una foto!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, aah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No tenemos que comprarlos, ¿no...? Bueno, supongo que es algo así como probar la ropa. Mientras pensaba eso, preparé la cámara y tomé la foto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Pag 224.jpg|500px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Capítulo 8ː Y entonces, Yukinoshita Yukino es==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vientos helados comenzaron a soplar desde la costa en Destinyland una vez que era de noche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los fuegos artificiales que siguieron al desfile se cancelarían si los vientos fueran demasiado fuertes, pero dado que no se había anunciado nada, los fuegos artificiales probablemente se verían según lo programado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que hicimos compras en la tienda Pan-san, visitamos numerosas otras atracciones, tomando fotos para referencia. Yo estaba muy dudoso con respecto a la utilidad de estas imágenes, pero, bueno, en última instancia, no había mucho que podríamos hacer en los últimos dos días que teníamos. Con eso en mente, no era exactamente un esfuerzo totalmente infructuoso incluso si las imágenes sirvieron solamente para ser material de referencia en el mejor de los casos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La fatiga se acumuló con el constante caminar y estar de pie. Aunque tomamos descansos aquí y allá, la multitud no nos permitió movernos tranquilamente y estábamos bastante cansados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por el momento, estábamos moviéndonos a ver si podíamos montar en una atracción más antes del comienzo del desfile, pero en comparación con la tarde, el ritmo de todos era más lento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naturalmente me encontré flotando detrás del grupo por costumbre cada vez que actuaban o se movían en conjunto. Pero gracias a eso, pude examinar las expresiones agotadas del grupo que intercambiaba cada vez menos palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En particular, Isshiki hablando con Tobe diagonalmente delante de mí dejó una impresión en mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Tobe-senpai, ¿tienes un segundo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ooh, ¿qué pasa, Irohasu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki parecía que estaba prestando mucha atención a no destacar y habló con Tobe en voz baja, pero la voz de respuesta de Tobe era fuerte. Isshiki tiró de la manga de Tobe como si eso fuera un problema y le susurró algo al oído.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Eh, ¿en serio?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe habló con una expresión sorprendida, o más parecida, un poco desagradable. Tobe hizo una cara complicada, pero después de una rápida mirada de lo que le rodeaba, parecía que bajaba la voz y decía algo. Pero ver al Tobe normalmente ruidoso hablar en secreto era extrañamente antinatural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki se inclinó ligeramente ante Tobe cuando su conversación terminó en pocas palabras y rápidamente se dirigió al frente donde estaban Hayama y Miura. Parecía que le pidió algo a Tobe. Tobe estaba tirando incesantemente la parte de atrás de su cabello como si estuviera aturdido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki que se dirigió al frente estaba parado junto a Hayama que también tenía a Miura a su lado. Parecía que íbamos a seguir recto hasta salir de la plaza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama charló con Isshiki que se acercó para hablarle con indiferencia sin mostrar ningún signo de agotamiento, pero Miura estaba un poco cansada mientras caminaba lentamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Detrás de ellos se encontraban Yuigahama y Ebina-san, que estaban chillando entre sí, todavía enérgicas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y luego estaba yo. Yo estaba caminando detrás de ellos, actualmente en modo ligeramente cansado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De forma similar a mí estaba Yukinoshita cuyo caminar era también un poco lento. Yukinoshita que nunca confiaba en su resistencia, pero aquí estaba en esta multitud. Ella parecía la más cansada de todos nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus delgadas piernas se movían pesadamente incluso ahora. De repente dejó escapar un profundo suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Estás bien?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque la llamé, la respuesta de Yukinoshita fue breve. En cuanto a por qué ella no mira hacia mí, no estaba seguro si eso porque ella estaba agotada o que la distancia entre nosotros era todavía un poco tensa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Ah, rayos!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oí la voz de Yuigahama mientras ella avanzaba y miraba en su dirección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hice, la calle que se extendía hasta la plaza que íbamos a dejar estaba a punto de ser dividida con cuerdas para el desfile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama y Ebina-san salieron ruidosamente adelante y apenas pasaron la cuerda que se puso en su lugar. Tanto yo como Yukinoshita, que estábamos ligeramente más atrás, estábamos completamente atrasados .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando los dos estuvimos separados de Yuigahama y los demás por una sola calle, Yuigahama se dio la vuelta y agitó sus brazos, notando que estábamos detrás de ella y gritó. Levanté levemente la mano y respondí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Adelantate. Estaremos detrás de ti.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Esta bieen!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama sacudió los brazos y siguió a Hayama ya los demás por delante. La despedí y volteé hacia Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... De acuerdo, debemos irnos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Supongo que sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sabíamos dónde iban a estar de todos modos. Tomar un desvío de esta plaza estaba fuera del camino, pero eso no era algo malo. Pero debido a que la calle fue bloqueada para el desfile, el camino de nuestro lado fue viendo un aumento en la densidad de personas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aparte de eso, era de noche y las luces de las atracciones estaban brillando. Había muchas personas que se detuvieron y se prepararon para tomar fotografías como si estuvieran pagando sus ofrendas. Debido a eso, no pudimos proceder como habríamos querido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se tardó una cantidad considerable de tiempo para llegar a Spride Mountain, la próxima atracción que planeamos montar. Eché un vistazo a la entrada, pero Yuigahama y los demás no estaban en ninguna parte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita trató de mirar a su alrededor y habló cuando notó que no parecían estar en el área.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Deberíamos llamarlos?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Supongo que sí…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saqué mi móvil y llamé al número que conocía de su grupo. Tomó tres intentos para que el otro lado finalmente contestara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Siiii?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Acompañaban la voz de Yuigahama las voces ruidosas de otros. Probablemente pertenecían a Hayama ya los demás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Dónde están? Los dos estamos aquí.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, lo siento, ya hemos entrado.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;B-bien...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensé que nos esperarían, pero claramente no... Cuando me impactó ese ligero shock, Yuigahama habló con pánico notando eso por mi voz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien, está bien! Si tomas la línea FASTPASS, nos reuniremos enseguida. No está muy lleno ahora mismo, así que atravesaras la línea súper rápido. Es por eso que terminamos hablando de que sería bueno seguir adelante y cosas...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré la fila de espera mientras la escuchaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como ella dijo, la línea era más corta que de costumbre. La pantalla con los tiempos de espera indicaba unos treinta minutos. Teniendo en cuenta la rapidez con que la línea se estaba moviendo ahora, probablemente iba a ser mucho más corto. Además, si tomamos la línea FASTPASS según lo sugerido por Yuigahama, deberíamos fácilmente ser capaces de reunirnos. A veces, había personas que lo usarían para ir al baño mientras esperaban en línea, así que no debería haber mucho problema en usarlo para reunirse con otros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Okay, te veo luego.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Colgué y miré a la cara de Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Parece que nos encontraremos adentro.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando hablé, Yukinoshita asintió con la cabeza hacia atrás y nos dirigimos hacia la fila.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu no podrías utilizar la línea FASTPASS al principio. El tiempo en el cual usted podrías utilizar el FASTPASS era determinado y también monitoreado de manera segura. Por eso nos alineamos en la fila normal. Pero podríamos continuar sin problemas incluso en esta fila. Era probable que los clientes estuvieran migrando hacia el desfile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cualquier caso, seguiremos con esto hasta que la fila deje de moverse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Llegaríamos tan lejos como pudiéramos en esta fila. A partir de ahí, si tomamos la línea FASTPASS como cambiar de carril de tráfico, entonces deberíamos ser capaces de encontrar a Yuigahama y los demás inmediatamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras estábamos en la fila, progresó más y ya habíamos cubierto un montón de terreno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y luego, había un grupo de estudiantes aparentemente de secundaria de algún colegio llevando uniformes de gakuran&amp;lt;ref&amp;gt;Una variante del uniforme escolar japonés.&amp;lt;/ref&amp;gt; teniendo una disputa. Cuando iniciaba el desfile y los fuegos artificiales, los jóvenes que esperaban su oportunidad se precipitarían con todas sus fuerzas para poder recorrer las atracciones una y otra vez. Parecía que su carrera era la principal causa de la disputa. Estaban discutiendo quién era el primero, quién los había separado y cosas así.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El personal inmediatamente voló y les pidieron que se retiren. La fila continuó solemnemente con esa advertencia en su lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita miró las caras de la gente en la parte delantera y en la parte posterior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No parece que podamos seguir adelante diciendo que tenemos amigos esperando...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Claro. Llamaré una vez más...&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Saqué mi teléfono y volví a llamar. Pero no importaba cuánto intentara, no había respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y ella no está contestando...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El número de Yuigahama era el único que conocía... Le había dado mi número a Hayama antes, pero nunca supe el suyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Sabes cómo contactar los otros chicos?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensé que le preguntaría a Yukinoshita por si acaso, pero ella negó con la cabeza. Por supuesto... Intenté llamar varias veces más ya que a regañadientes nos quedamos en fila y con la fila avanzando, ya podíamos ver el nivel inferior. Una vez que bajemos esa acera, estaríamos en la zona de embarque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya que estamos tan lejos, sería más rápido subir en el paseo en lugar de volver. A lo mejor también esperan en la salida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...S-supongo que sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita respondió con una voz que de alguna manera no estaba tranquila. Cuando eché un vistazo, estaba en silencio mirando hacia abajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Qué pasa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita no respondió ni siquiera después de preguntarle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Espera. Espera un segundo. Espeera, espeeera. Tengo la sensación de que he encontrado este tipo de escena varias veces antes... Me preocupé un poco por lo que le pregunté a Yukinoshita después de una tos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Te molesta si compruebo algo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué podría ser eso?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita me miró con una expresión tensa. Yo también la miré a los ojos y le pregunté lentamente y cuidadosamente para evitar perder su reacción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Puede ser que no te gusta esto?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se quedó en silencio por un momento mientras nos miramos inexpresivamente. Y allí, la mirada de Yukinoshita se deslizó suavemente hacia un lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... No es que no me guste esto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sí, recuerdo haber oído esa misma frase antes... Era la misma frase que usó cuando le dije que no era buena con perros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aah, sabía que era algo así. Es totalmente el patrón habitual de Yukinoshita que yo conocía. Pensando en ello, recuerdo que ella se balanceaba después de bajar de SpaMt. No era un problema del hacinamiento. Era simplemente que ella no era buena con estas cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Realmente necesitas decir eso antes de tiempo... Volvamos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estoy bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, no eres muy buena con esto, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le dije, Yukinoshita se volvió hosca y frunció el ceño. Luego habló con un tono fuerte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dije que estaba bien, ¿no?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No seas idiota. No es algo con lo que tengas que esforzarte, y mucho menos ser obstinada.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por eso mis palabras terminaron sonando más duras de lo normal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de eso, los hombros de Yukinoshita se estremecieron y ella bajó la mirada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…No es eso. Estoy bien, de verdad.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era como si la voz con la que hablaba sonara más inmadura que de costumbre. No, era porque normalmente parecía madura, pero el hecho era que era una chica de la misma edad que yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita continuó torpemente sus toscas palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo no estaba muy confiada, pero cuando Yuigahama-san estaba conmigo, yo estaba bien... Por eso, probablemente, estaré bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que Yukinoshita estaba diciendo no era realmente una razón que fuera directa al punto y bien fundamentada. En comparación con cómo ella hablaría lógicamente normalmente, ella no estaba diciendo realmente cualquier cosa que era relevante. Sin embargo, es por esta irracionalidad que pensé que estaba cerca de cómo se sentía realmente. Si es así, entonces eso es algo que tenía que respetar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, si tú lo dices…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso después de decir eso, Yukinoshita no levantó la cabeza. A pesar de no ser buena en estas cosas, ella no parecía que iba a estar bien montando esto... me rasqué la cabeza buscando las palabras que necesitaba decir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, es básicamente eso. Debes tranquilizarte y montarlo. No es como si fuéramos a morir o algo así.”&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
“Supongo que tienes razón.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con la cara todavía hacia abajo, Yukinoshita habló y me miró con los ojos hacia arriba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Realmente no moriremos, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué tan ansiosa estas...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No te preocupes. Al menos no por lo que he oído.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tras decir eso, la fila siguió adelante y Yukinoshita avanzó con dificultad. Cuando llegamos a la última curva, llegamos a la zona de embarque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era entonces nuestro turno de subir al viaje.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En primer lugar, abordé primero. Y luego estaba Yukinoshita que cerró su puño y se puso en marcha. Ella estaba usando tanta fuerza que sus brazos estaban temblando ligeramente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso cuando el paseo comenzó lentamente, Yukinoshita no relajó su postura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eventualmente, una canción de lujo jugó como la historia de esta atracción de Br&#039;er Weasal y Br&#039;er Ferret&amp;lt;ref&amp;gt;Una parodia de http://en.wikipedia.org/wiki/Br%27er_Fox_and_Br%27er_Bear&amp;lt;/ref&amp;gt; empezó a sonar. El robot comadreja emitiría ruidos mecánicos cuando parpadeaba. Pero Yukinoshita parecía que no tenía el lujo de prestar atención pues su mirada se concentraba en mirar hacia adelante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Um... No vamos a caer todavía, así que estarás bien incluso si no sostienes la baranda.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;S-sí. Supongo que sí…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita finalmente soltó la baranda. Y soltó un suspiro exhausto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Realmente no eres buena en esto, eh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras le decía eso, no pensé que ella era tan mala en eso. Cuando se lo dije, Yukinoshita tenía una sonrisa de auto-desaprobación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí. Hace mucho tiempo, había, algo con nee-san... &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hm? Aah, tu hermana, ¿eh?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa persona de nuevo ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita Haruno. Ella era la hermana mayor de Yukinoshita que era un perfecto, súper humano demonio que superó a su hermana pequeña. Entonces otra vez, ya sabes, Yukinoshita-san, no parecías tan absolutamente perfecta recientemente...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que Yukinoshita era capaz de calmarse después de hablar mientras miraba la atracción. Y allí, las ranas se regocijaban con chorros de agua. Quiero decir, aún estás por encima del resto en excelencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita habló lentamente como si estuviera haciendo juego con la lenta progresión del paseo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Fue algo que sucedió cuando era más joven. Cada vez que llegábamos a lugares como este, nee-san siempre era tan entrometida.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me lo puedo imaginar...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruno-san ya estaba activa desde entonces e incluso ahora se metía con su hermana. Ya que esto era cuando eran niños, era sin duda que estaba en un nivel cercano al abuso cuando jugaba con Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, Yukinoshita se rió entre dientes. Esta fue probablemente la primera sonrisa que había mostrado después de subir a este paseo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí. Sacudiría la rueda de la fortuna, sacaría mis manos de la baranda, y haría muchas otras cosas mientras decía «ahora, ahora». También hubo el momento en que ella mantendría la taza de café dando vueltas incluso cuando lo detuviera... Parecía que se estaba divirtiendo mucho...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La expresión de Yukinoshita se haría cada vez más opaca mientras hablaba. Sólo escuchar me hizo sentir desalentado también. ¿No era Haruno-san la razón principal por la que Yukinoshita era mala en las cosas que era?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nee-san siempre es así...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita dijo brevemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El paseo avanzó por el camino oscuro y oscuro. El robot buitre habló palabras siniestras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando miré por encima de ese buitre, el techo estaba a punto de abrir su boca y el cielo nocturno estaba mirando a través. El bote ascendió junto con el ruido. Estábamos casi en el pico. Yukinoshita endureció su cuerpo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde allí, justo cuando pensábamos que el bote iba a caer, se detuvo repentinamente. El viaje se enderezó horizontalmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hizo, pudimos ver el exterior de Destinyland. La atracción activa del volcán del mar fue iluminada con rojo brillante con humo creciente y el grupo de hoteles era magníficamente iluminado con luces orientadas a la Navidad. En la distancia estaba la vista nocturna visible del nuevo centro de la ciudad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Más que nada, las muchas luces parpadeaban como el cielo estrellado entero y el paisaje nocturno de Destinyland se expandió bajo nuestros ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita lo miró y soltó un breve suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oye, Hikigaya-kun&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmm”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que encerró mi mirada fija en su lugar fue el blanco y azulado castillo de la pared blanca iluminada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y también, vestida con su abrigo blanco puro, sonriendo con una cara que parecía que estaba a punto de estallar en lágrimas, Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando miré esa impagable pero transitada figura, perdí el aliento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita soltó la baranda y agarró mis puños. En ese instante cuando nuestras pieles tocaron, sentí como si hubiera tomado un trozo de mi corazón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En poco tiempo, una agradable sensación flotante que parecía que iba a seguir cayendo para siempre me visitó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Algún día, ayúdame, ¿de acuerdo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su voz susurrante desapareció junto con el viento descendente y no pude responderle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Creo que podría haber sido el primer deseo que Yukinoshita Yukino había pronunciado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de caminar un poco desde la salida de Spride Mountain, había una tienda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Compré una bebida al azar desde allí y volví a la calle de donde vine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que nos bajamos del viaje, Yukinoshita estaba tambaleándose así que ella estaba descansando en el banco que estaba inmediatamente fuera de la salida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando volví al banco, Yukinoshita estaba guardando una fina bolsa de plástico oblonga, que parecía haber comprado sin que yo lo supiera, en su bolso. Después de que ella me notó, ella cerró su bolsa y la colocó en su regazo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ten.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sostuve la bebida de la versión navideña en una caja de la botella de Pan-san que acababa de comprar en la tienda y Yukinoshita la tomó mansamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gracias ... ¿Cuánto te debo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, está bien. No necesitas molestarte. Es difícil tomar dinero de una persona enferma.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No puedo aceptar eso.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La ambulancia no toma dinero, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sin embargo, los bomberos reciben la compensación adecuada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Los ciudadanos de bien lo harán gratis. Estoy haciendo esto por satisfacción propia, así que simplemente tómalo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nada más que sofismas...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apretó la botella con ambas manos mientras hablaba con resignación. Después de eso, ella acarició suavemente la figura de Pan-san de la botella con los dedos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Algo así pasó antes, ¿no?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿De verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Abrí el café que había comprado antes en la tienda. Yukinoshita ligeramente giró el sorbete con diseño de bambú que venía con la botella de Pan-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí. Nee-san también estaba allí en ese momento.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Aah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si recuerdo bien, debería haber sido la primera vez que conocí a Haruno-san. Hablando de eso, ese momento fue cuando empujé con fuerza el peluche que gané del juego de la grúa para Yukinoshita. Nos encontramos con Haruno-san inmediatamente después de eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me sorprendió mucho porque de repente me dijiste cosas precisas sobre nee-san...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hizo una brusca sonrisa irónica como si se estuviera riendo de la reminiscencia mientras hablaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es justo lo que pensé después de mirarla. Además, no lo disimula incluso cuando está siendo obvia.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Supongo que sí. Pero creo que también es el encanto de nee-san. Desde entonces, nee-san siempre fue amada por mucha gente. Incluso con esa personalidad... No, es por esa personalidad que se esperaba de muchas cosas, además de ser amada y adorada... Y ella respondió a todo eso.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita habló con una voz que era de alguna manera entusiasta y dependiendo de cómo la escuchabas, podrías haber pensado que estaba orgullosamente jactándose de su hermana mayor. Pero ese entusiasmo se desvaneció rápidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Actué como una muñeca detrás de ella. Debido a eso, me dijeron que era obediente y una chica buena, sin problemas, pero... Pero yo sabía... Que estaban diciendo muchas cosas como que era insociable y que me faltaba encanto por debajo de todo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando hice respuestas cortas y agradables a Yukinoshita, bebí de nuevo mi café. Calentó mi cuerpo, pero tenía un sabor terriblemente amargo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Obediente, no problemática, y una buena chica. Probablemente fueron palabras que la atraparon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me dijeron eso también. Insociable y sin encanto... En realidad, todavía me dicen eso. Por Hiratsuka-sensei.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿No estas más en la línea de impudente, descarado o basura, o algo así?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Oye? ¿No era ese último diferente?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le dije, Yukinoshita se rió alegremente. En poco tiempo, eso se convirtió en una suave sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tanto tú como nee-san son consistentes en tus acciones y por eso creo que eres visto así... Pero yo no sabía cómo debía actuar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita miró silenciosamente al cielo. Y no había estrellas, sino la luz naranja emitida por las lámparas. Varias se alinearon una tras otra y bailaban por el viento que soplaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Creo que, en ese sentido, Hayama-kun y yo éramos definitivamente lo mismo. Es porque siempre hemos estado mirando a nee-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me sorprendió cuando, de repente, trajo el nombre de Hayama. Pero Hayama era alguien que había conocido a las hermanas Yukinoshita mucho más tiempo que yo y probablemente incluso a un nivel más cercano también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese era un área en el que todavía no tenía conocimiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso es así, Yukinoshita Yukino y Hayama Hayato. Yo era consciente de que Yukinoshita Haruno estaba siempre en el lugar donde estos dos llegarían.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uno que siguió proyectando su admiración y enemistad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uno que trató de acercarse de la admiración sólo para ser asimilado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cómo se reflejó Yukinoshita Haruno en los ojos de esos dos?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Y cómo se vieron los dos?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comencé a querer preguntarle sobre ello, pero, aun así, no lo hice. Limpié mi boca que estaba a punto de decir algo con el café negro y salté a otro tema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Sigues pensando que quieres ser como esa persona?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En algún momento durante el Festival de la Cultura, Yukinoshita mencionó que la admiraba en el pasado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me pregunto. No lo creo ahora, pero... Es sólo que nee-san tiene algo que yo no. &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Y quieres eso?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita silenciosamente negó con la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, sólo pensé ‘¿por qué no tengo eso?’ Y me decepcioné de mí misma por no tenerlo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sentí que podía entender ese sentimiento. La aspiración, la envidia y los celos eventualmente estarían conectados con la decepción. La comprensión de mirar a otros era siempre tu propia deficiencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mirada de Yukinoshita cayó a sus manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es lo mismo para ti también. Tienes algo que yo no... Al final no somos similares en nada.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, sí…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No éramos similares en lo más mínimo. Y, sin embargo, tenía este aspecto cercano al ser mezquino que repetidamente me llevó a pensar egoístamente, malentender las cosas, y equivocarme sobre mis sentimientos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por eso pensé que quería algo diferente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que ella dijo eso, Yukinoshita ajustó los collares de su abrigo y directamente me enfrentó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es porque me di cuenta de que no había nada que yo pudiera hacer que comencé a querer tener algo que tú y nee-san no tuvieran... Pensé que, si tuviera eso, entonces podía salvar algo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Salvar qué?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué era exactamente lo que necesitaba y qué podía salvar? Quería llenar las palabras que faltaban, así que le pregunté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, Yukinoshita no me lo dijo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Quién sabe? ¿Qué podría ser, me pregunto? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La única respuesta de Yukinoshita fue una sonrisa de niña como si me estuviera probando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tal vez la respuesta a esa pregunta era su &amp;quot;razón&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué Yukinoshita Yukino trató de convertirse en candidata durante las elecciones del consejo estudiantil?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O, posiblemente, ¿qué era lo que ella todavía tenía que decir o que no traté de preguntar?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aquí no le pregunté sobre el significado de esas palabras en ese instante cuando ese viaje iba a caer. Y Yukinoshita tampoco lo tocó. Hablaba de algo más en pedacitos como si sustituyera eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era como ese deseo equivocado que alguien tenía, donde podías entender incluso si no hablabas ni preguntabas nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bebí el resto del café que ya estaba tibio. Cuando lo hice, Yukinoshita, que lo vio que con sus propios ojos, se levantó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ya estoy bien, así que debemos irnos.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le respondí y nos dirigimos a la plaza. Los planes después de esto deberían haber sido ver los fuegos artificiales de la plaza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El desfile iba a terminar pronto. Una vez que eso suceda, la calle que estaba bloqueada se abriría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Llamé a Yuigahama y obtuve de ella una idea general de dónde nos encontraríamos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita y yo caminamos hasta el frente del Castillo de la Pared Blanca sin hablar de nada en particular. Cuando el desfile terminó, pudimos movernos más libremente que antes porque el número de personas alrededor había disminuido. Ya que Yukinoshita también tenía tiempo para descansar, sus pasos parecían claros también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y cuando llegamos a la plaza, buscamos a Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, Hikki, Yukinon. ¡Por aquí!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama agitó los brazos con un celular en una mano. Parecía que estaba a punto de llamarnos. Una vez que nos reunimos, Yuigahama rápidamente juntó sus manos y bajó la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Lo siento! Por adelantarnos y esas cosas.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No es que fuera un gran problema.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yukinoshita respondió con una sonrisa, Yuigahama palmeó su pecho en relajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, los otros también están aquí, así que me sentiría mal por hacerlos esperar. De todos modos, ¿tomaste fotografías del desfile?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ah sí! ¡Lo tengo todo!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama jugueteó con la cámara digital y mostró la pantalla mientras hablaba. Por ahora, todavía estábamos aquí para recopilar material, así que quería al menos obtener fotos de la totalidad de este evento de Navidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mira esto, Yukinon. ¡Mira, mira!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Te importa si reviso los datos por un momento?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yukinoshita murmuró con una voz pequeña, ella hizo clic en su lengua y presionó contra su pecho. Al parecer, ella estaba bastante frustrada por haberse perdido el desfile de Pan-san. No, um, si lo decías, podríamos haber ido allí, ¿sabes?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las dos comenzaron a animarse de una cosa a otra mientras miraban la cámara digital y bueno, eso es bueno, pero ¿dónde estaban los demás?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya era casi la hora de que los fuegos artificiales comenzaran.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y cuando escudriñé la plaza, había una voz con un ruido familiar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Huuuh? ¿Dónde está Hayato?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, Yumiko. Ven aquí por un segundo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Espera, Tobe, ¿qué?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe sacó a Miura y se dirigió hacia nosotros. Y detrás de ellos estaba Ebina-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, aah. Bueno, ya sabes, digo... Este es un lugar impresionante, ¿no? Ebina-san lo preferiría aquí, ¿verdad?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh? Claro, aunque en realidad todo está bien.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que la barrera de Ebina-san contra la consideración de Tobe era realmente fuerte...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De todos modos, con ellos aquí, estábamos en su mayoría todos reunidos. Ahora los restantes eran Hayama e Isshiki... Probablemente porque estaba mirando a mi alrededor, Yuigahama hizo lo mismo y miró alrededor de la zona. Entonces le preguntó a Tobe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tobecchi, ¿dónde están Hayato-kun e Iroha-chan?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, aah... Bueno, ellos estarán aquí pronto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe lo estaba diciendo vagamente, pero, bueno, en el caso de este tipo, él normalmente sólo diría una cosa al azar o la otra, después de todo... Quiero decir, es un buen tipo y todo eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras tanto, los faroles y las decoraciones ligeras alrededor del perímetro de la plaza se atenuaron. La música clásica entonces comenzó a sonar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está comenzando.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita miró al cielo por encima del Castillo de la Pared Blanca después de hablar. Parecía que esa zona era donde los fuegos artificiales explotaban. Como cabría esperar de la titular del pase anual, muy bien informada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama y yo miramos en la misma dirección que Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hicimos, los muchos anillos coloreados de luz florecieron profusamente en el cielo transparente del invierno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hablando de fuegos artificiales, tendían a ser algo que se hacía normalmente en verano, pero ver los fuegos artificiales que se alzaban en el cielo con Orión, expandirse y desaparecer era una cosa sorprendentemente extraña de ver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es un poco nostálgico, ¿no?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Junto a mí estaba Yuigahama quien rápidamente susurró en mis oídos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un escalofrío subió por mi espina dorsal y cuando voltee mi la cabeza, Yuigahama estaba aplaudiendo sus manos mientras decia &amp;quot;oooh&amp;quot; aparentemente olvidando lo que había dicho justo ahora. Mira, la cosa es que mi enfoque está completamente dirigido a la superficie de la tierra ahora mismo, así que no puedo concentrarme en los fuegos artificiales, sabes. Demanda judicial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como no me apetecía levantar la cabeza, vi unos físicos de aspecto familiar en mi campo de visión que parpadeaban con los fuegos artificiales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras los fuegos artificiales explotaban, la luz en expansión iluminó a las dos personas envueltas en la oscuridad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama e Isshiki estaban observando los fuegos artificiales desde un lugar un poco más lejos de nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Junto con el parpadeo de los fuegos artificiales se acortaba la distancia entre los dos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me di cuenta de que era como si estuviera viendo un juego de sombra, estaba viéndolos sólo a ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La última ráfaga de luces cayó por el cielo nocturno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y en la plaza iluminada estaba Isshiki, que se alejaba lentamente de Hayama mientras miraba hacia abajo. El resto de Hayama miró hacia el cielo mientras Isshiki se alejaba en la dirección opuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La música se detuvo y el resplandor de las atracciones y la luz de las farolas colocadas regresaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el grupo de clientes suspiró en satisfacción, sólo Isshiki parecía que estaba suprimiendo algo mientras apretaba sus labios y pasaba por delante de nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡I-Irohasu!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe fue el primero en darse cuenta cuando pasó junto a nosotros y él la llamó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Espera, Irohasu!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, Isshiki siguió sin darse la vuelta y desapareció entre la congestión de la gente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Esperen un momento, voy a buscarla.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe huyó en pánico. Parecía que Miura adivinaba lo que estaba pasando después de ver eso. Se enrolló el pelo con los dedos y soltó un profundo suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Haa... yo también iré.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“De acuerdo, también iré.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ebina-san siguió a Miura. Yuigahama alzó levemente su mano hacia eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Y-yo también!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Miura la detuvo allí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yui y uh, ¿Yukinoshita-san? Esperen aquí, ¿de acuerdo? Ya que ella podría volver y eso. Además, si la encuentro, te llamaré para que Tobe y Ebina lo sepan.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando sacudió su cabello con irritación, llamó a Yuigahama y Yukinoshita. Aunque ella no parecía en absoluto motivada, ella entregó instrucciones explícitas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yuigahama respondió, Miura asintió y comenzó a caminar rápidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras Yukinoshita veía a Miura salir a la distancia, Yukinoshita inclinó la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Paso algo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, lo único que Yukinoshita estaba mirando eran los fuegos artificiales después de todo...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si mi conjetura era correcta, entonces sólo una cosa vino a la mente dadas las circunstancias. Destinyland durante la Navidad, los fuegos artificiales después del desfile, en la parte delantera del Castillo de la Pared Blanca, el tiempo creado para esos dos, y finalmente, la actitud de Tobe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Unir esto valía un yakuman.&amp;lt;ref&amp;gt;Una formación extremadamente difícil en el Mahjong.&amp;lt;/ref&amp;gt; Probablemente Isshiki se le declaró a Hayama. Eso era lo único pensable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Bueno, yo también me voy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ok, entiendo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama respondió y Yukinoshita hizo otra inclinación de cabeza dudosa en perplejidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, yo no iba hacia Isshiki Iroha. Miura probablemente podría manejar a Isshiki con más habilidad. Sería mucho mejor que fuera ella en lugar de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero había sólo una persona que pensé que definitivamente tenía que ir a ver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso después de que Isshiki dejó a Hayama, no se acercó a nosotros. Eso significaba que él estaba esperando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Caminé por el camino mientras el paisaje de esa sombra jugueteaba en mi cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y en la oscuridad separada del Castillo de la Pared Blanca estaba Hayama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el momento en que la atención de todos se centró en Isshiki, Hayama caminó un poco hacia esta calle lateral.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Hayama me notó, hizo una sonrisa aparentemente triste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Que tal.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama se apoyó contra la valla de la plaza y soltó un pequeño suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Supongo que le hice algo malo a Iroha.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Qué egoísta. Si te vas a sentir culpable después, entonces deberías haber salido con ella en lugar de rechazarla.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le dije, Hayama hizo una sonrisa preocupada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es imposible. Tienes mala personalidad para decir eso aunque sabes lo que está pasando.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bastante.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenía mucha confianza en ese punto. Las esquinas de mi boca se distorsionaron en una sonrisa desagradable reflexivamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, Hayama no se molestó particularmente y me miró con ojos que parecían afectados por el dolor melancólico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...  ¿Sabías? ¿Por qué Isshiki se me declaró?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, no hay manera de que sepa eso.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero la forma en que Hayama dijo que era como si hasta ahora, él se estaba conduciendo de una manera para que Isshiki no confesara a él.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Lo sabías? Acerca de Isshiki, er ... sus sentimientos o lo que sea.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su voz de respuesta era sombría. No había en ella una presunción o arrogancia. Sólo se mezclaban los sentimientos de pesar. Así que así fue...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama era alguien que no podía mantener una relación con alguien a menos que permaneciera ignorante a sus sentimientos. Cuando los sentimientos de una persona no cruzaban, entonces se alejarían y se alejarían. Eso no era por completo culpa de Hayama, pero para evitarlo, Hayama tuvo que esquivar esos sentimientos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso fue algo claro durante ese incidente en la excursión. Y fue entonces cuando me puse a simpatizar con ese tipo de pensamiento. Terminé entendiéndolo. Era algo que no podía calificar de error. Sin embargo, yo sabía que evitar cosas era algo que se convertiría en lastimar a otros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si lo sabias, ¿no es sólo una falta de resolución de tu parte?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo dije, Hayama sacudió ligeramente la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…No es eso. Estoy realmente feliz por los sentimientos de Iroha. Pero eso no es todo. Probablemente no eran para mí...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voz asombrosa de Hayama no tenía sentido. Sin embargo, Hayama no continuó sus palabras, incluso mientras esperaba y saltó a un tema diferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Eres bastante increíble. La forma en que simplemente cambias a la gente que te rodea... Estoy seguro de que fui igual para Iroha...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Haa? ¿Qué pasa con esa alabanza repentina?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, Hayama hizo una risa seca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Haha, no es eso... te lo dije, ¿no? No soy el tipo amable que crees que soy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama dijo esas mismas palabras que me dijo en el campus. Luego miró hacia abajo y soltó un profundo suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Alabarte... es por mi bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Por qué harías eso…?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando miré a Hayama con perplejidad, Hayama entrecerró ligeramente sus ojos y me fulminó con la mirada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es probablemente la misma razón por la que continúas decidiendo arbitrariamente que soy un buen tipo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... No es que tenga una razón en absoluto. Sólo digo lo que veo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿De Verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama respondió con una voz fría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
───Sí, no es eso. Fue algo que me di cuenta hace mucho tiempo. Hayama Hayato no era sólo tu buen chico cotidiano. Esa delgada sonrisa de él era toda la prueba que necesitabas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama retractó esa sonrisa y se levantó de la valla a la que se apoyaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Primero iré a casa. Avísales a todos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Escríbeles tú mismo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Claro. Nos vemos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama hizo una amarga sonrisa y levemente levantó la mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces, sin volver atrás, Hayama Hayato desapareció en las profundidades de la oscuridad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El interior del tren que se dirigía a casa estaba en silencio. Por supuesto, parte de ello se debía a la acumulación de agotamiento, pero la razón más importante para esta tranquilidad fue porque faltaba el que Tobe hablara con Isshiki sobre varias cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No fue sólo Tobe quien desapareció, pues Miura y Ebina-san tampoco estaban aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las líneas que los tres transfirieron para volver a casa eran de la Línea Musashino a la Línea Nishi- Funabashi, mientras que Yukinoshita, Yuigahama e Isshiki tomaron la Línea Keiyou, una ruta diferente. No había mucha diferencia en ninguna línea para mí, pero había un montón de problemas el pasar a Nishi-Funabashi así que decidí ir con la línea de Keiyou.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque el tren estaba un poco lleno y no había asientos en los que te podías sentar, no era comparable a lo lleno que está durante la escuela y el trabajo. Yuigahama y Yukinoshita ocasionalmente hablaban de algo, pero aparte de eso, miraban fuera de la ventana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando el tren continuó durante unos veinte minutos, estábamos a punto de llegar a la estación de Kaihin-Makuhari que era mi parada y la de Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, entonces me iré.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita se paró frente a la puerta después de hablar. Después de ella fue Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, yo también me voy.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No estás un poco más adelante?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pregunté, Yuigahama agarró el brazo de Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mañana es un día libre, así que voy a quedarme en el lugar de Yukinon hoy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, claro.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, incluso antes, Yuigahama tendía a quedarse en el lugar de Yukinoshita muy a menudo, así que se les daba la oportunidad, y más aún. Su relación fue volviendo a la forma en que solía ser era algo por lo que alegrarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siendo así, tenía que bajar en esta estación también. Pero si lo hiciera, entonces Isshiki se quedaría sola en el tren.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Isshiki, ¿en qué estación bajarás?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le pregunté, pero Isshiki no respondió. En vez de eso, tiró de la manga de mi blazer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, en silencio, tendió su bolsa de recuerdos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Senpai. Es muy pesado.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es porque compraste demasiado...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cogí la bolsa mientras hablaba. Cuando lo hice, Yuigahama sonrió repentinamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Uh huh, creo que así sería mejor.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Isshiki-san. Asegúrate de tener mucho cuidado.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Yukinoshita-san? ¿No significa eso otra cosa?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando llegamos a Kaihin-Makuhari, las dos bajaron del tren. Isshiki y yo nos quedamos en el tren durante otras tres estaciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La estación que bajaríamos era el puerto de Chiba. Desde allí, nos trasladaríamos al monorraíl. No había muchos clientes que lo utilizaban en este momento en este momento, por lo que los únicos éramos nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El monorraíl avanzó a través de la brillantez nocturna de la ciudad. Esa misma sensación flotante de permanecer suspendido en una altitud a la que no estabas acostumbrado era como si estuviera montando otra atracción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki murmuró con un suspiro mientras miraba por la ventana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ha... supongo que no fue bueno...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... No, deberías haber sabido que ir a por él en este momento no era una buena idea.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi asociación con Isshiki era corta y se aplicaba a Hayama también, ya que no era como si fueran muy amigables. Aun así, no pensé que esos dos pasaran por el problema de cerrar su distancia como esa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con la mirada fija todavía dirigida a la ventana, Isshiki habló mientras miraba la ciudad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Quiero decir, ¿qué otra cosa podría hacer? Estaba muy emocionada y esas cosas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es sorprendente. Pensé que no eras el tipo de persona a quien la atmósfera obligaba a salir así.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le dije eso, el rostro de Isshiki que se reflejaba en la ventana se convirtió en una pequeña sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estoy sorprendida también. Pensé que iba a ser mucho más rígido.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Sí, fingir tener una mente llena de amor te hace bastante inteligente o algo así.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras trataba de seguir hablando, Isshiki de repente volvió la cabeza y me interrumpió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No estaba hablando de mí ... Hablaba de senpai.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Ha?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez más, ella lanzó la conversación en una dirección diferente. Pensé que estábamos hablando de Isshiki, pero ¿a dónde voló la conversación? ¿O estaba hablando de otro senpai? Por otra parte, ¿por qué era yo la única a la que llamaba senpai, de todos modos...? ¿Era porque no podía recordar mi nombre?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras pensaba en varias cosas, Isshiki me miraba fijamente. Pensé que estaba hablando de mí. Isshiki se echó a reír y mostró una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No hay manera de que no me mueva después de ver eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Ver que?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pregunté, Isshiki corrigió su postura seriamente y se sentó derecha. Ella lentamente miró mis ojos y habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Estoy empezando a querer algo genuino también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi rostro se puso rojo frente a esas palabras. Está bien. Cuando salimos de la sala del club esa vez, nos encontramos con Isshiki. Reflexivamente empujé mi frente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Estabas escuchando...?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tu voz se escapaba como de costumbre, ¿sabes?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Isshiki respondió con indiferencia, le contesté con una voz patética.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Por favor olvídalo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No lo olvidaré ... No puedo olvidarlo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki respondió con una expresión más seria de lo normal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Por eso pensé que debía intentarlo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sé qué cosa genuina quería ella. No era necesariamente lo mismo que la ilusión que yo tenía. En primer lugar, eso podría no haber existido. Pero Isshiki Iroha ciertamente deseaba algo. Pensé que era muy noble de su parte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Realmente no podía pensar en palabras dignas de alivio, pero busqué las palabras para decirle a Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, ya sabes. Es básicamente eso. No te preocupes. No es que sea culpa tuya.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hice, Isshiki parpadeó sus ojos en perplejidad. Después de eso, se alejó para alejarse un poco de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué estás haciendo? ¿Estás ligando conmigo mientras estoy desconsolada? Lo siento, todavía no es posible.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso no es lo que quise decir…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cómo racionalizó eso? ¿Era esto una especie de anagrama de &amp;quot;no te preocupes por eso&amp;quot; o algo así? Cuando me sorprendió, Isshiki tosió y cerró la distancia que separó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Además, todavía no ha terminado. De hecho, esta es una manera más efectiva de acercarse a Hayama-senpai. La gente simpatizará conmigo y la gente a mi alrededor actuará también reservada, ¿sabes?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...C-claro. Así que es algo así.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es como, típico de Isshiki, eh... Cuando hablé, tanto impresionado como sorprendido, Isshiki se echó a reír mientras que inflaba su pecho y continuaba con orgullo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así es. Además, incluso si te rechazan, hay cosas que sólo tienes que hacer. Y también está eso. ¿Se harán más conscientes de la persona que rechazaron? Pensarán que son lamentables, ¿verdad? Es normal sentirse culpable... Por eso, esta derrota fue sólo parte de los preparativos. Se usará para el avance de la próxima vez... Y, um... tendré que intentarlo lo mejor posible.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se deslizó un pequeño llanto y lágrimas se formaron en sus ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No podías decirle ‘esfuérzate’ a alguien que ese estaba esforzando. Decirle a Komachi &amp;quot;Te amo&amp;quot; era lo suficientemente bueno, pero eso era algo restringido a mi hermana pequeña. Pensé que tal vez debería darle una palmadita en la cabeza, pero eso también era sólo para mi hermanita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eres bastante increíble.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo único que podía decir a lo mucho. Cuando lo hice, Isshiki me miró con los ojos húmedos, hacia arriba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es tu culpa que sea de esta manera.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... No, eso es cierto para el tema de la presidencia, pero para otras cosas...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero sin escuchar el final, Isshiki movió su rostro más cerca y susurró en mis oídos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por favor, asume tu responsabilidad, ¿de acuerdo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y luego, esta chica hizo una sonrisa traviesa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
==Capítulo 9ː Naturalmente. Isshiki Iroha da un paso hacia adelante.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era lunes después de la escuela y nos reuníamos en la sala del consejo estudiantil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estábamos llevando a cabo una conferencia para la conferencia que tendríamos con Kaihin Sogo antes de reunirnos con ellos. Heck, una conferencia para la conferencia basada en la conferencia de una conferencia podría ser celebrada en su lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ayer envié un correo de negocios a Yuigahama pidiéndole que se pusiera en contacto con todos los interesados. Por eso, todo el mundo se reunía obedientemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los miembros del consejo estudiantil estaban sentados en una esquina del escritorio de la conferencia. En ese grupo, mis ojos se encontraron con Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Teniendo en cuenta lo que ocurrió antes de ayer, esperaba que estuviera desilusionada, pero claramente no era el caso, ya que no parecía diferente de lo que solía ser. Por supuesto, ella muy bien podría haber estado actuando valientemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki miró inquieto a todos los presentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Um, así queee, ¿cuál es la razón de que estemos reunidos aquí?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Confirmar nuestros objetivos y lo que vamos a hacer, prácticamente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando respondí, Isshiki respondió dudosa con un &amp;quot;haa&amp;quot; que parecía tener una pista, pero no al mismo tiempo. Al ver eso, Yukinoshita frunció el ceño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Isshiki-san, convocar es algo que se supone que debes estar haciendo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;S-Sí...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con Yukinoshita mirándola fijamente, Isshiki hizo una respuesta espasmódica y enderezó su postura. Pero ciertamente, Yukinoshita daba un poco de miedo, sí... Pero no estábamos reunidos aquí sólo para poder dar un sermón a Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Espera, no es por eso que estamos aquí ahora...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hablé para tratar de hacer avanzar la conversación, pero esta vez, Yukinoshita me lanzó una mirada aguda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Creo que no debes confundir ser débil con bondadoso.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entiendo lo que quería decir Yukinoshita. El afecto, la intolerancia y la tranquilidad eran otras cosas que no debían confundirse entre sí. La rigurosidad de Yukinoshita era probablemente algo que llamaba un azote de amor para Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero si eres estricta, entonces sólo te encontrarás con un corazón frío.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso puede ser cierto, pero si haces cada cosa por Isshiki-san, no le harás ningún bien, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le dije algo, Yukinoshita respondió de inmediato. No es bueno, a este ritmo, nuestros argumentos continuarán paralelamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es como si mis padres me estuvieran regañando...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Isshiki murmuró con un gruñido, Yukinoshita estaba a punto de decir algunas palabras reprimiendo de nuevo hasta que Yuigahama la detuvo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y-ya ya, quiero decir, Iroha-chan todavía no está acostumbrada, así que...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Supongo que sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Cuando Yuigahama pacificó la situación, Yukinoshita retrocedió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, aun así, las cosas que Yukinoshita estaba diciendo eran correctas. Que Isshiki sea capaz de mantenerse por si misma como la presidenta era originalmente lo que esperábamos. Yo no era alguien notable, ni mucho menos imponente, lo suficiente como para enseñar a alguien, y por cierto, no estaba seguro acerca de los golpes en mi pecho&amp;lt;ref&amp;gt;Una referencia al primer OP de Detective Conan, Mune ga Dokidoki.&amp;lt;/ref&amp;gt;, pero tenía que apoyar a mi manera a Isshiki a partir de aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tosí una vez y concentré mis ojos en Isshiki directamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Isshiki, ¿entiendes cuáles son los problemas ahora mismo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Haa, ¿no nos falta dinero, tiempo y gente?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien. Entonces, ¿qué hacemos al respecto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ummm... Haríamos algo como subcontratación, ¿no? Ahí es donde reunimos a gente que puede hacer cosas por nosotros y ya que nos falta el dinero para pagarlos, ahora estamos tratando de recaudar dinero o algo así...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki tenía una comprensión adecuada de la situación actual. Aunque no parecía estar escuchando la conversación. Francamente, en comparación con el presidente del comité que estaba a cargo del Festival de la Cultura y el Festival de Atletismo, era extraño cómo se sentía mucho mejor, incluso con tan solo este progreso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de confirmar la comprensión de Isshiki de las cosas, continué la conversación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y por cómo reaccionó Hiratsuka-sensei a la adquisición de ese presupuesto, parece que va a ser difícil. Además, rechazo completamente el recaudo de fondos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La última razón es totalmente egocéntrica...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita soltó un suspiro asombrado. Pero mira, ¡Yukinon! Gahama-san e Iroha están asintiendo con la cabeza, ¡ven! Si tuviéramos que hacer una recaudación de fondos, de acuerdo con mis cálculos mentales ásperos, en el peor de los casos necesitaríamos al menos 5.000 yenes por persona... Eso es imposible... Esta cantidad era algo que podría haber sido capaz de conseguir si lloraba a mis padres, Pero si tuviera que pagar algo así, también podría usar ese dinero para destruir el evento en su totalidad. Además, había la posibilidad de que tuviéramos que recaudar aún más dinero de aquí en adelante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con la cuestión de que el dinero se volviera más realista, los demás miembros del consejo estudiantil se miraron. Y el de ese grupo con el rostro más reacio era Isshiki. Esta chica era realmente...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Los planes actuales no son muy realistas. Incluso si hacemos que sucediera, sólo una parte de él funcionaría. Y si consideras toda la publicidad que hicimos, entonces el evento en sí sería mediocre en comparación. Sería un evento muy decepcionante.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, eso puede ser cierto...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki habló con un suspiro como si hubiera imaginado la visión de ese evento decepcionante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ellos trataron de hacer que suene fresco llamándolo &amp;quot;La Música Conectando Ahora&amp;quot;, pero eso es, como, totalmente fuera de la cuestión ya si los artistas viniendo se limitaban sólo a una hora para actuar en el escenario como un conjunto... ¿Qué era exactamente lo que conectábamos aquí...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo primero que quiero confirmar es sobre eso. Es decir, si eso es algo bueno o no. Quiero saber lo que el consejo estudiantil siente al respecto. Por cierto, no me importa tampoco. En primer lugar, no soy más que un ayudante. Después de todo, haré lo que me digan.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pregunté, Isshiki gimió mientras cruzaba los brazos y empezó a hablar en contemplación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, ciertamente no es una cosa bueeena. Quiero decir, podríamos no hacerlo si va a ser un evento malo o algo así. Pero no hay manera de que podamos rendirnos ahora o cualquier cosa, ya sabes. Y por eso creo que hay una parte en la que no podemos hacer nada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En respuesta a su habla blanda y la falta de motivación en las palabras que pronunció, Yukinoshita apretó sus sien como si le estuviera dando dolor de cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Isshiki-san ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y-ya ya ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yuigahama lo tranquilizó, Isshiki corrigió sus palabras conmovedoramente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Lo haré! ¡Lo haré bien!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ummmph, era como si la hubieran coaccionado, pero como sea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que ahora sabemos cómo se siente Isshiki... Entonces, ¿cómo te sientes al respecto como el consejo estudiantil?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh? Ah, veamos... ¿Cómo es?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki envió una mirada reservada a los otros miembros. Cuando lo hizo, el vicepresidente junto con los otros miembros intercambiaron miradas y poco a poco abrieron la boca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, todos lo estamos.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí, si vamos a hacerlo bien, entonces estaría bien...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los otros miembros respondieron asintiendo con la cabeza y después de confirmar eso, Isshiki me mostró una sonrisa ambigua que vagaba entre avergonzada o problemática.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Algo como eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como era de esperar, la distancia entre Isshiki y los demás seguía siendo incómoda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Teniendo en cuenta la capacidad comunicativa real de Isshiki, parecía que podría fácilmente hacer que la gente se abra a ella, pero el título de la presidencia y la falta de confianza asociada con ella podría haber estado relacionada con su vacilación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero ese era un problema del que no podía hacer nada. Pero si una experiencia exitosa se conectaba con su confianza como presidenta, esta situación podría cambiar de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno. Ahora bien, en cuanto a lo que debemos hacer, lo primero es considerar las cosas que nos obstruyen... Ahora bien, aquí hay un probleeema para ti. ¿Qué podrá ser?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Ah?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La admirable actitud de Isshiki desde antes se fue a algún lado y ella me miraba como si yo fuera un completo idiota. Maldita sea, incluso tuve la molestia de hacer que todo el mundo estuviera emocionado y lo hiciera como una prueba... Lo que sea, solo contesta, jeez. O eso pensé hasta que Yukinoshita respondió antes de que Isshiki tuviera la oportunidad de hacerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La estructura de la conferencia actual. Eso sería un sistema parlamentario consistente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando miré, Yukinoshita levantó ligeramente la mano por alguna razón. ¿Fue porque lo convertí en un cuestionario que su deseo de no perder estaba activo? Esperando mi respuesta, Yukinoshita me miró con los ojos levemente excitados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Correcto…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando respondí, Yukinoshita hizo cerró su puño bajo la mesa en señal de victoria. Mmm, yo quería que Isshiki lo contestara... Bueno, lo que sea, le daré 80,000 puntos por la respuesta correcta (solamente puntos Hachiman).&amp;lt;ref&amp;gt;Hachiman se puede traducir como 80000 puntos.&#039;Hachi&#039; significa 8 y &#039;man&#039; significa 10000&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, es como dijo Yukinoshita. En esas conferencias, escuchábamos las opiniones de todos y, además, las examinaríamos en detalle. Por eso, no había fin. No había una persona que tuviera el derecho de apelar a la decisión final sobre las cosas.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando hablé, Yuigahama inclinó la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No es eso lo que el otro presidente está haciendo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En este momento, el único rol de Tamanawa en este momento era liderar la conferencia y poner las cosas juntas. Aunque está reuniendo las opiniones de todos, no hace la llamada para decidir las cosas.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exteriormente, las conferencias eran activas. No había mucha gente así, incluso si presentas tu opinión, no serías rechazado. Es por eso que los detalles más finos del espectro, los detalles sin importancia se decidieron fácilmente. Pero no había ninguna visión clara de las entrañas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Realizar una conferencia que no tenía a alguien que tenía derecho a decidir no tenía sentido. Incluso si llegábamos a una conclusión final, no había una persona que pudiera decidir sobre ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es porque todo el mundo estaba en pie de igualdad que una decisión final no podía ser transmitida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tentativamente, las personas que estaban en la parte superior eran Tamanawa del lado Kaihin Sogo e Isshiki del lado de Sobu. Están ahí, sin embargo, estos dos dirían &amp;quot;ummm, ¿Qué les parece eso ~?&amp;quot; y no se conformarían con lo decidido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras escuchaba, Isshiki soltó un breve suspiro como si algo viniera a su mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Supongo que no podría haber sido la mejor opción después de todo, ¿eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki bajó la cabeza y yo le dije.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No es como si fuera tu culpa o algo así.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Senpai...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki levantó la cabeza y me miró con los ojos húmedos. Por eso asentí en respuesta y continué mis palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;El culpable es el que empujó la presidencia hacia ti, obviamente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Um, ese es senpai sin embargo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki respondió con una expresión de asombro. Bueno, es eso. &amp;quot;Yo no soy el culpable, la sociedad es&amp;quot; era una mentalidad importante a tener también, ¿sabes?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De todos modos, hablando ahora en particular, el problema es que cada uno es considerado con el otro y no hay una clara relación jerárquica&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hablando correctamente, lo primero que debería haber sido determinado era quién tenía el derecho de pasar las decisiones al final antes de considerar cosas como relaciones ganar-ganar, discusiones de pie de igualdad, o un grupo sin estructura superior o inferior. Debido a que no se decidió al principio, era inevitable que las cosas resultaran de esta manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Por eso eliminaremos esa simpatía pretenciosa y tendremos una conferencia apropiada. El tipo de conferencia que traza una delgada línea entre el ganador y el perdedor donde nos refutamos, nos oponemos y nos antagonizamos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, el vicepresidente hizo una cara dura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oponerse, eh... ¿Así que estás diciendo que debes comenzar a presentar opiniones disidentes de aquí en adelante?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí, sólo sigue tirando ideas y rechazándolas por completo. Definitivamente no quiero hacer una recaudación de fondos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que esa es la razón...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama estaba asombrada, pero las cosas que no me gustaban eran las cosas que no me gustaban. Además, tener que aceptar una farsa que fue decidida por ese tipo de conferencia era algo, ahora, que no me gustaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero esto era sólo mi lado de la historia. Debo confiar la conclusión restante a los demás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Isshiki, eso es todo por mi sugerencia. Como consejo estudiantil, ¿qué van a hacer?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, ¿tengo que decidir? ¿Está bien que yo lo haga...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando de repente cambié la conversación hacia ella, Isshiki miró alrededor inquieta. Su mirada se dirigió a los demás miembros del consejo estudiantil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Q-¿Qué sería bueno, me preguntooo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El vicepresidente reaccionó a esa pregunta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo... siento que sería mejor no causar ningún problema. Creo que sugerir una contraproposición considerando el momento podría ser un poco difícil, por no mencionar que nunca se opusieron a ella en primer lugar, y no estoy seguro de qué pensar de los rumores de que entramos en una disputa sobre eso...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este vicepresidente era un hombre de sentido común. Podría llamarlo conservador también. De cualquier manera, estaba agradecido de que esta clase de persona fuera el apoyo de Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Supongooo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que Isshiki dijo eso, ella gimió y pensó por un momento. Pero Isshiki de repente levantó la cara y dijo al vicepresidente con una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero lo vamos a hacer.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La presidenta del consejo estudiantil, Isshiki Iroha, se enfrentó al vicepresidente confundido y declaró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Personalmente, no estoy tan segura de que me gustaría que fuera un evento de mala calidad, ya sabees.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esas palabras hicieron que Yukinoshita presionara su sien mientras Yuigahama hacía una sonrisa irónica. Sin embargo, terminé impresionado. No estaba seguro de cuáles eran sus intenciones reales, pero para ella escupir una razón súper egoísta en este momento me hizo darme cuenta de que podría haber sido un gran disparo después de todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si llegamos a una conclusión, entonces es necesario preparar una contrapropuesta. En la conferencia, lo que nos hizo inferiores a Kaihin Sogo Alto era la cantidad de palabras que decíamos, esencialmente el núcleo de las cuales formaron nuestras opiniones. Por eso necesitábamos prepararnos, de lo contrario, no podríamos intercambiar golpes con ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, ¿por qué no pensamos en lo que deberíamos hacer?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me paré frente a la pizarra de la sala del consejo estudiantil y ruidosamente escribí &amp;quot;Objetivos&amp;quot;. Estas palabras carecían de motivación si yo mismo lo decía. Después de eso, una chica de primer año en gafas que estaba mirando dejar salir un pequeño &amp;quot;ah&amp;quot; y se levantó para tomar mi lugar para escribir en el tablero. Aparentemente esta chica era la secretaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez que estaba en mi asiento otra vez, Isshiki me miró preocupada con un gemido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Incluso si dices eso, realmente no tengo nada que quiera hacer.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Supongo que sí. Yo tampoco.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando respondí, Isshiki hizo un suspiro asombrado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, eso no es bueno...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien. Si sólo estamos haciendo lo que queremos hacer, no es diferente de estar tonteando. Se llama trabajo porque estás haciendo las cosas que no quieres hacer y que son dolorosas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, sentada frente a mí estaba Yukinoshita golpeando su sien con los dedos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Dejando de lado su concepto de trabajo, lo que está diciendo es ciertamente exacto. Los planes actuales no tienen en cuenta el interés de los invitados.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, ya veo…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki asintió con la cabeza. Está bien. El plan que Tamanawa y su grupo prepararon simplemente se centraba en lo que querían hacer y no consideraron a los usuarios objetivo. Claro, había un montón de gente mayor a la que le gustaba la música. Pero también había mucha gente que no tenía mucho interés en ella también. Además, ¿no sería aburrido para los niños del jardín de niños? Obviamente, esto dependía de qué canciones y obras de teatro fueron elegidas, pero claramente no estaban pensando en esos detalles en lo absoluto. Estaban proclamando cosas como el lado del cliente, pero era todo lo contrario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El objetivo del evento estaba equivocado. Porque, en primer lugar, lo que queríamos hacer era completamente irrelevante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que Isshiki entendía todo eso. Pero ahí fue donde la conversación se detuvo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Pero ¿exactamente qué debemos haceeer?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me lo preguntó, pensé un poco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hay muchas maneras de mover el trabajo, pero... Bueno, es eso. La idea principal de trabajar es cuánto no trabajas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso suena totalmente contradictorio...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Del lado estaba Yuigahama quien me miraba con ojos apáticos. Qué grosera…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No es una contradicción. Si tengo que trabajar a pesar de que no quiero, es cuando voy a pensar en qué hacer. Si simplemente me falto o descanso, sólo dificultaría más las cosas. En ese caso, se convierte en un problema de cómo podría hacer las cosas de manera eficiente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aunque tus puntos iniciales son completamente absurdos, la conclusión se siente de alguna manera correcta...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita presionaba contra su sien pareciendo que tenía dolor de cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por supuesto, mi conclusión estaba en lo correcto. Lo dice la historia de la humanidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los avances tecnológicos nacieron siempre de sentimientos de las cosas que son un dolor y el deseo de no querer trabajar. En otras palabras, yo, que no quería trabajar ya que era demasiado doloroso, podría decir que era parte de esa humanidad avanzada. Recientemente, he estado pensando que yo era un tipo realmente molesto, particularmente, hoy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, ahora yo no importaba. Justo allí, había algo que tenía que decirle a Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cuando estás pensando en este tipo de cosas, identificar los problemas al principio es un dolor. En su lugar, sólo tienes que contrarrestar los problemas que ya existen.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saqué el currículum creado de Tamanawa de mi bolso mientras hablaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y hablando de ahora, tenemos este plan en el que podemos encontrar un montón de fallas. No te preocupes. Es difícil pensar en muchas cosas malas que decir acerca de ti mismo, pero es fácil cuando se trata de hacérselo a otras personas. Y esto pasa a ser tu especialidad Isshiki. Haz tu mejor intento.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Senpai, ¿A dónde me estas dirigiendooo...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí, sí. Sólo inténtalo un poco con todo el mundo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego pasé la tarea a Isshiki que estaba murmurando quejas y los otros miembros del consejo estudiantil. Después de eso, intercambié breves miradas con Yukinoshita y Yuigahama y decidimos vigilar a Isshiki y a los demás en silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si los miembros del consejo estudiantil se dieran cuenta de que estábamos en silencio y no planteábamos ninguno de los problemas, entonces empezarían seriamente a abordar la cuestión por sí mismos. No es como si fuera un problema con una falta de motivación o cualquier otra cosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al encontrar un tema que desencadenara una conversación, el silencio en la sala del consejo estudiantil se llenó gradualmente de discusión y una corriente constante de puntos problemáticos con respecto al plan fueron planteados. Ocasionalmente, Isshiki y los demás incluso mostraron sonrisas entre sí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Umu, como era de esperar, la gente era más propensa a insultar a otros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando pensé que ya era hora de que identificaran suficientes problemas, hablé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo que queda es construir un plan trabajando hacia atrás desde aquí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podía oír un pequeño susurro diciendo &amp;quot;así es como es&amp;quot;. Cuando miré, Yukinoshita cruzó los brazos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Si estás tomando esa dirección, entonces parece que podemos llegar a un plan entonces. En última instancia, sin embargo, el presupuesto, el tiempo y la gente siguen siendo problemas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces eso significa que tendremos que pensar en cosas que no tomarán dinero y tiempo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero si no usamos dinero, ¿no resultará malo de todos modos, hmmm? Siento que eso no tiene naaada que ver.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki habló en descontento y Yuigahama golpeó sus manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Oh, ya sé, esa cosa! ¿Qué tal un sentimiento hogareño orientado a la familia? O algo así.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Creo que eso es algo interpretado por los que están en el extremo receptor y no los que están dando el final...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita la escuchó y dijo esas palabras muy lógicas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Yuigahama también tenía un punto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En resumen, lo que se necesitaba era la conversión de ideas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No era algo que estaría bien si desperdiciabas el dinero. Las películas que se financiaban solo con su presupuesto fracasaban. Especialmente live actions de anime. Nadie pide eso, maldita sea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cómo podríamos reemplazar las imágenes negativas de vacío, falta de uniformidad y negligencia con imágenes positivas como un sentimiento hogareño y simplicidad? Pensar en esas cosas era necesario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aah, tal vez sea algo así. Tal vez es algo así como un video ligeramente adulto hecho por un aficionado o algo... Es porque no fue hecho por un profesional que podías disfrutarlo. Cosas como su crudeza o su naturalidad o su realismo o incluso ese sentimiento que estaba a tu alcance. No, de hecho, tal vez incluso los elementos paradójicos de la alfabetización presentes en la vida cotidiana como lo extraordinario, el secreto, y la actuación en la que no se actuaba o algo asi... Ufff. Sí, tengo lo esencial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Debe ser eso. Los estudiantes de primaria y también el jardín de niños. Haremos que esos niños hagan algunas cosas por nosotros. Lo barato que es su trabajo, junto con esa sensación de falta de detalle, pueden usarse como armas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Ya veo. Pensaste en algo bueno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita me miraba con ojos increíblemente brillantes. Es sólo que la fuente de mi idea era un poco cuestionable, así que era difícil verla. Mi voz de respuesta pareció que iba a sonar muy aguda también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, ah, sí, cierto. Quiero decir, lo ves en los CMs ¿no? Como, cuando tienen problemas, muestran animales y cosas, ¿sabes?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero ya que Yukinoshita se concentraba en poner sus pensamientos en orden, ella ya no estaba mirando hacia mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ciertamente, si mostramos una obra hecha por los niños, nadie se quejaría. Parece que va a ir bien con los ancianos también. Eso significa que todo dependerá de lo que hagamos.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita miró a Isshiki ya los demás miembros del consejo estudiantil mientras hablaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aah, sí. Tal vez algo como una cancioooón...? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;O una obra de teatro...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki y el secretario-chan con las respuestas unidas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si es una canción, entonces eso se superpone con la música...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El vicepresidente dijo eso y lo siguió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con esto, la cuestión se resolvió en su mayoría. Me levanté y escribí &amp;quot;Canción&amp;quot; en la pizarra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces, es una obra de teatro. Los viveros tienden a tener el Día de los Padres, ¿no? Podrían tener cosas como adornos y trajes allí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, Yukinoshita asintió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que ahora el problema restante es el tiempo para la práctica.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Recordar las líneas suena duro...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque Yuigahama no iba a aparecer en la obra, soltó una voz miserable. Supongo que Yuigahama no es muy buena memorizando, eh... Sin embargo, esta obra no era un examen. Se nos permite al menos escatimar en algunas cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Qué tal si dividimos los grupos en actores en escena y actores que leen las líneas?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Quieres decir que tienes actores de voz?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí, de esa manera no tienes que recordar nada.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wow, increíble. Como de costumbre, eres realmente bueno cuando se trata de pensar en formas de ahorrar trabajo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estoy extremada y humildemente encantado por tu alabanza... Ahora, dejemos de decir esas cosas con una sonrisa tan bonita, ¿de acuerdo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, en realidad, los actores de voz realmente lo tienen difícil y oí que en realidad estaban esforzándose. Tuvimos que concentrarnos en la práctica y el ensayo, pero teniendo en cuenta que está en el nivel de un festival de escuelas aquí, este tipo de pensamiento también funcionó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con esto, tuvimos una idea aproximada de la dirección a la que entrar. Mientras tomamos nota de cuánto tiempo tomaríamos, deberíamos ser capaces de hacerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que así es como va a ser...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki se volvió hacia los demás miembros del consejo estudiantil con una falta de confianza. Cuando lo hizo, el vicepresidente y los demás miembros le devolvieron una inclinación de cabeza. Viendo eso, Isshiki mostró una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama habló alegremente con Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya que ustedes se tomaron la molestia de pensar en ello, ¡sería bueno si pueden hacerlo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Supongooo. Bueno, sería bueno si pudiéramos.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que sólo tenemos que dividir el tiempo para que podamos mantener nuestro juego y su concierto al mismo tiempo. Entonces, ¿por qué no intentar sugerir eso en la conferencia de hoy? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, Yuigahama e Isshiki me miraron con la cabeza inclinada. ¿Qué pasa con ustedes dos y esa estúpida reacción infantil...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Eso es realmente posible?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, no tengo ni idea. Bueno, incluso si lo hacemos juntos, entonces probablemente hay algunas cosas que se pueden hacer.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Haa, ya veo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki parecía convencida o no mientras asentía con una expresión distraída.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Algo que le gustara a todo el mundo no existía. Por lo tanto, probablemente había gente a la que no le gustaba Tamanawa y el plan de los demás. Para esas personas, podríamos atender a sus gustos y tendríamos una mayor cantidad total de visitantes satisfechos. Obviamente, habría gente insatisfecha por lo que haríamos, pero el plan de Tamanawa podría captar su atención.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al oponernos, pudimos trazar un esquema como este.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De acuerdo, como para el resto, intenten lo mejor posible para resolver los detalles para que pueda presentarlo hasta la conferencia.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo dije y me levanté de mi asiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Sí, er, ¿eh!? ¿¡A dónde vas!? ¿Estás diciendo que debo ser yo quien haga la presentación?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki rápidamente levantó la cabeza y me miró dos veces. Cuando lo hizo, Yukinoshita, que se levantó justo después de mí, rozó los dobladillos de su falda y colocó su mano en su barbilla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La presentación es algo que el consejo estudiantil debería hacer después de todo. Estamos aquí sólo para ayudar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yukinoshita habló, Yuigahama puso su mano en su abrigo desgastado y habló mientras sonreía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, pero, mira. ¡Si tienes problemas en la conferencia, Hikki y Yukinon te ayudarán!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No van a ayudar, eh... Bueno, Isshiki. Intenta lo mejor posible. Compraré los bocadillos por hoy.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dije eso y salí de la sala del consejo estudiantil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aún quedaba algo de tiempo antes de la reunión. Decidimos matar un tiempo comprando cosas para la conferencia en la tienda de conveniencia y nos dirigimos a la entrada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Espero que la conferencia vaya bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama habló mientras ajustaba su bufanda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, debería estar bien. Incluso si no llega a través de ellos, nos aseguraremos de que lo haga. Quiero que esto termine ya.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo dije con tono casual, pero Yuigahama se detuvo en seco. Cuando voltee, Yuigahama me miraba con ojos serios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Eso significa que vas a hacer algo, Hikki?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Detrás de Yuigahama estaba Yukinoshita quien también estaba parada. No podía ver qué emociones estaban en esos ojos ligeramente ocultos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Bueno, voy a pensar en algo cuando llegue el momento. Honestamente, no lo sabremos a menos que lo intentemos.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respondí tan sinceramente como pude dentro del alcance de lo que era posible para mi yo actual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, no era como si tuviera muchas maneras de hacer cosas a mi disposición. Parecía que Yuigahama lo entendía, pues acarició su cabello y mientras seguía mirando hacia abajo, ella habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hikki ... ¿No es algo que no te gusta?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Incluso hay cosas que no me gustan.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al decir eso, Yuigahama alzó la cabeza. Antes de escuchar el resto de sus palabras, dije mi respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Lo que no me gusta es ceder a esa discusión superficial. Es algo que odio más que nada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, miré hacia otro lado y me rasqué la cabeza. Cuando me vino a la mente cómo me estaba deleitando en ese tipo de superficialidad, pensé que tenía la imprudencia de decir algo así.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, no podría estar contento con aceptar esa clase de farsa nunca más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pasó un silencio momentáneo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces, pudo oírse un débil suspiro. Cuando ajusté mi vista hacia atrás, delante estaba Yukinoshita expresando una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Debes hacerlo como quieras.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su voz era más suave que de costumbre y sus fluidas palabras iban directas al punto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Uh huh, entiendo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque Yuigahama no parecía convencida de alguna manera, ella asintió en silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Probablemente no era como si entendieran todo. O posiblemente, podrían haber renunciado en su lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mis palabras se retorcieron dentro de mi boca y sin pronunciarlas, asentí con la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No dijimos nada más cuando salimos afuera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sol poniente que se arrastró hacia el campus rodeado por los vientos marinos de invierno era sólo un poco caliente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La conferencia para el evento colaborativo de Navidad que comenzó en el horario se estaba calmando mientras pasaba el tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El presidente del consejo estudiantil de Kaihin Sogo, Tamanawa, hizo una sonrisa atónita y soltó un suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y la presidenta del consejo estudiantil de Sobu, Isshiki Iroha, hizo clic en su lengua que sólo yo, que estaba sentado cerca, podía oír mientras sonreía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La discusión entre estos dos ha estado funcionando en paralelo desde hace un tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí, siento que esa forma de pensar podría funcionar, pero creo que hay un significado detrás de las dos escuelas que lo hacen juntos. Si hacemos las cosas por separado, el efecto SINERGICO desaparecería y sería un DOBLE RIESGO, ¿no crees?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tal vez, pero personalmente, estoy pensando que quiero hacer esto, ya saaabes ¿No sería demasiado beneficioso si hubiese dos cosas que ver?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No estaba seguro de cuántas veces he escuchado este intercambio exacto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamanawa continuaría sin cesar con su katakana-lingo mientras Isshiki ajustaba la dirección de su cabeza y el ángulo de su rostro y durante eso, ella hablaba dulcemente y actuaba adorablemente coqueta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta escena continuó desde el inicio de la conferencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando comenzó la conferencia, Tamanawa comenzó primero proponiendo una parte del presupuesto suplementario. En respuesta a eso, Isshiki comenzó con &amp;quot;como, he estado pensando un poquito, peero&amp;quot; y lanzó una especie de contragolpe al presentar nuestro plan de hacer una obra de teatro. Sin embargo, el enemigo no debía ser subestimado ya que exhibían el compromiso universal de insertar la obra durante el intermedio del plan actual. Por supuesto, Isshiki utilizó la razón de que la cuestión del dinero no se resolvió en absoluto y sugirió reducir la carga de trabajo dividiendo el evento en dos partes con la música y la obra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que las cosas se estaban desarrollando como esperaba. De alguna manera, Yukinoshita, Yuigahama y yo nos sentimos aliviados viendo esta armonía preestablecida mientras los observábamos atentamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero ahora que estábamos en este punto, la conferencia de repente se estancó. Y al igual que antes, Isshiki y Tamanawa estaban rebotando de un lado a otro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Junto a mí, Yukinoshita soltó un suspiro. Qué coincidencia, me sentía de la misma manera. Y entonces, me susurró de una manera que no interrumpiera la conferencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me pregunto si Isshiki-san está bien... Puedo oírla haciendo clic en su lengua antes...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Quién sabe? Parece que está intentando muchas cosas, pero...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entiendo muy bien cómo se siente...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita habló en el agotamiento y soltó otro suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tanto Yukinoshita como yo dejamos la presentación a Isshiki y preferimos apoyar a Isshiki cuando era necesario, pero viendo que la discusión no se dirigía a ninguna parte, no podríamos realmente interferir. Cuando pensé en lo que debía hacer, Yuigahama se sentaba a mi lado derecho y empujaba mi hombro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hikki, ¿por qué están discutiendo sobre esto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Qué pensarías si de repente te dijeran que debías hacer las cosas por separado en dos partes cuando pensabas que ibas a hacer cosas juntos?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama gimió cuando pensó y luego habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Le daría una especie de mal sentimiento...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Una división y una ruptura... Es cierto, definitivamente dejaría una mala impresión.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita asintió con la cabeza. Bueno, probablemente eso es por lo que Tamanawa estaba preocupado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré a Tamanawa para confirmar eso. Cuando lo hice, Tamanawa escribió ruidosamente en el teclado de su Macbook Air con exageración. Luego asintió y habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Creo que eso sería una muy buena idea. Es por eso que, si volvemos al CONCEPTO, entonces si nos dirigimos hacia la COLABORACIÓN de la música y la obra como una, entonces es otra manera de pensar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Presentó otro compromiso universal. Isshiki sonrió con un &amp;quot;fufu&amp;quot; a eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, por supuesto, será uno. Pero eso no es lo que estoy pensando, ¿sabes? Y también, todavía hay el problema con el presupuesto, ¿cieeerto? Si lo aceptamos, al final, no podremos hacer nada de ninguna manera.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de decir eso, Isshiki expresó una risa avergonzada y sacó la lengua. Sin embargo, sus ojos no se reían en lo más mínimo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces deberíamos pensar en eso juntos. Esa es la razón de la conferencia después de todo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamanawa respondió con algo que una vez dijo en algún momento antes. A este ritmo, nos encontraríamos en un bucle infinito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de eso, en la esquina de mis ojos, un individuo inesperado se había levantado. Era nuestro vicepresidente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Um, ¿te importa si te pregunto algo? ¿Cuál es tu razón para oponerte a dividirlo en dos partes?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmm, no es que me oponga a eso. Sólo creo que, si compartimos una VISIÓN, entonces podríamos hacer que el evento se sienta más unificador. Incluso si pensamos en los puntos estratégicos de IMAGEN, creo que sería mejor evitar alejarse del marco general de este evento colaborativo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puesto que una objeción provenía de una fuente inesperada, Tamanawa pensó un poco y continuó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esto es sólo una IDEA FLASH, pero si vamos con un PROGRAMA de dos partes, podemos crear 2 GRUPOS mezclando las dos escuelas secundarias juntas. Tal vez una SOLUCIÓN como esa también podría funcionar...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero no lo lograremos a tiempo, ¿no crees? Ya hemos hecho nuestros preparativos aquí también.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki apoyó al vicepresidente. No prepararon nada en absoluto, pero probablemente se dio cuenta de que la situación no avanzaría si no decía esto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hizo, una sola mano del consejo estudiantil de Kaihin Sogo Alto se planteó. Al ver que Tamanawa estaba bajo fuego, esa persona vino en su ayuda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si se trata de un problema con el tiempo, en lugar de inventar un nuevo plan ahora, ¿no sería más eficiente si cooperábamos y limitábamos las cosas a las previstas originalmente? Y el RENDIMIENTO DE COSTOS sería bastante bueno, particularmente cómo se manejan eficientemente los gastos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces el argumento retrocedió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando hice las minutas de esos intercambios, de repente me sorprendió una extraña sensación de incomodidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamanawa no se oponía a todo el plan de romper las cosas en dos partes. Sin embargo, él era inflexible en hacer las cosas juntas. ¿Cuál era la razón de esto? Abrí la boca para encontrar el verdadero significado detrás de este sentimiento de incomodidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Realmente tenemos que hacerlo en colaboración?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Podemos tener un gran evento a través de la colaboración que traerá SYNERGIA DE GRUPO.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No veo nada sinérgico sobre esto. Además, tú dices grande, pero a este ritmo, no vamos a hacer nada que valga la pena. ¿Por qué sigues tan obsesionado con eso?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me di cuenta, estaba interrogándolo críticamente. De la misma manera hacia mí, había susurros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El mayor error de esta conferencia fue la inexistencia del rechazo. Al principio, no hubo rechazo. Por eso, incluso si algo andaba mal, nadie podía corregirlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tampoco pude rechazar nada. Sólo tal vez, esta forma de crear cosas también existía. Eso es lo que había pensado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ellos estaban actuando reservados entre sí. Estaban siendo considerados entre sí. Al decir eso, se estaban intercambiando mentiras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, no era eso. Por supuesto, ser rechazado no era nada malo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Había cosas que podías entender por primera vez una vez que veías que estabas equivocado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La afirmación de cosas sin valor y sin sustancia era la forma más dura de negación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y eso era algo que probablemente sería rechazado también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamanawa habló con rapidez, como si estuviera en un estado de agitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Se desvía de las intenciones del plan. Además, incluso nos dieron un CONSENSO, y pudimos compartir un GRAN DISEÑO y...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es cierto que teníamos un consenso y también tuvimos un gran diseño juntos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al actuar ignorante en aras de una respuesta que pudiera convencer a todo el mundo, todo el mundo se vio obligado a soportarlo, el dolor fue empujado a todos y esto hizo que todos se inhibieran.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya estaba decidido. Los que se oponían eran herejes. Al coaccionarlos implícitamente con esos pensamientos, obtuvieron la aprobación con fuerza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y en el momento en que todo se derrumbó sobre sí mismo, dirían esto: Que todos lo habían decidido. Ellos dividirían la responsabilidad entre ellos y aligerarían la carga en sus corazones, empujando la culpa a un individuo sin nombre. Y al final, porque &amp;quot;todos&amp;quot; lo habían decidido, se coaccionarían mutuamente en cómplices. Sí, era exactamente como una caja hueca en algún lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por eso necesitaba rechazarlo. Aunque no podía decir lo que estaba en absoluto. Pero fue porque pude rechazar que me di cuenta de dónde estaba equivocado. En ese caso, no había forma de aceptar esta conclusión. Sabía lo que hice mal. Pero el mundo estaba mucho más equivocado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me quedé mirando a Tamanawa. Entonces las esquinas de mi boca se distorsionaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Incorrecto. Estás actuando presumido pensando que puedes hacerlo. Por eso no puedes aceptar que te equivocaste. Eso es porque quieres ocultar tus fracasos. Y para hacer eso, estás tratando de hacer uso del plan y las palabras para obtener el compromiso de los demás para que puedas sentirte aliviado. Porque cuando uno se equivoca, se siente mucho mejor echándole la culpa a otra persona.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin querer, mi voz se mezcló con el auto desprecio como si estuviera mirando a alguien hace un rato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un espacio apacible sin rechazo era probablemente como un sueño. Los argumentos superficiales permanecieron en el acta mientras que sólo continuaba la conferencia en nombre. De esa manera, podrías engañarte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero eso era una farsa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue repentino. Mi voz se hinchó. Sin embargo, las ondulaciones que eran pequeñas reverberaban lentamente. El vórtice de mi voz atrapó el área alrededor de mí y miradas carentes de calor fueron dirigidas a mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso no es lo único, ven, sólo creo que es una falta de COMUNICACIÓN.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vamos a CALMARNOS un poco y después de calmarnos, podemos hablar de nuevo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Había una fría pegajosa en la voz que venía del lado de Kaihin Sogo. Sin embargo, sus actitudes no cambiaron hasta el final. Trataron de apagar los sentidos para reconciliar el rechazo de su lado y trataron de averiguar qué estaba mal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero había una voz que destruyó eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si quieres jugar un juego de ficción, ¿podrías hacerlo en otro lugar?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voz no era ruidosa en lo más mínimo, pero sólo esas palabras hicieron que el lugar se sumergiera en silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El dueño de la voz continuó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por un tiempo, todo lo que he oído no son más que una charla vacía, ¿es realmente tan divertido fingir celebrar una conferencia y actuar como si estuvieras haciendo un trabajo usando palabras que acabas de recordar?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había una sola persona aparte de Yukinoshita Yukino que hubiera abierto la boca. Su voz provocadora se convirtió en algo gradual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Te involucra en las discusiones con palabras vagas y piensas que entiendes, pero no se hizo ni una sola cosa. No hay forma de que puedas avanzar así... No se creará nada, no se ganará nada y no se proporcionará nada... Eso no es más que una farsa.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando casualmente miré a un lado, Yukinoshita estaba agarrando su puño y mirando hacia abajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero cuando levantó la cabeza, tenía una expresión frígida con ojos fuertes mirando hacia adelante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Puedes dejar de desperdiciar nuestro tiempo en esto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era como si la Sala de Entrenamiento olvidara qué sonido era. Todos se sorprendieron por la intensidad de Yukinoshita y perdieron sus palabras. Nació un vacío que envolvió los argumentos que continuaban sin cesar en un círculo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ummm, podría ser un poco difícil, así que, en lugar de obligarnos a trabajar juntos, ¿no sería mejor pensar que sería divertido haciendo las cosas dos veces? De esa manera, la individualidad de nuestras escuelas se mostraría.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama trató diligentemente de llenar la brecha con su brillo. Ella entonces disparó la conversación hacia un individuo que se sentaba todavía atónito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Cierto, Iroha-chan?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, sí. Creo que eso sería bueno...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces, Yuigahama lanzó ligeramente su mirada hacia adelante. Adelante estaba Orimoto Kaori.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Q-¿Qué tal? ¿Está bien?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, ah, seguro... Suena, ¿bien?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orimoto respondió reflexivamente a la pregunta que se le hizo de repente. Ella no sonó muy confiada con su respuesta y se enfrentó a la gente a su lado. Cuando lo hizo, asintieron con la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando la conferencia que no tenía individuos con objeciones inclinadas hacia esa afirmación, llegó a su fin como una avalancha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero finalmente, la larga, larga conferencia se detuvo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con la conferencia terminada, el Salón de Entrenamiento volvía a su vivacidad. El consejo estudiantil de Sobu High llegó a una conclusión en la conferencia y finalmente pudimos comenzar los preparativos para el evento. Encima de la mesa estaban los libros y el material pegados por todas partes y nos estábamos reuniendo sobre qué hacer para la obra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras miraba a aquellos con una mirada de soslayo, Isshiki estaba molesto conmigo y Yukinoshita, donde los tres todavía estábamos de pie. Yuigahama nos miraba con una sonrisa irónica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Por qué echaste a perder esas cosas así, hmmm? El estado de ánimo es lo peor, ¿sabes? ¿No crees que podríamos perder este evento, hmmm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki cruzaba los brazos delante de la pizarra. Su rostro con sus mejillas hinchadas era viciosamente lindo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No he dicho nada incorrecto.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita evitó su cara como si estuviera enfurruñada. Al ver eso, de la boca de Isshiki fugaba su ánimo. Parecía que estaba molesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tal vez tengas razón, pero tienes que prestar más atención al estado de ánimo y a muchas otras cosas, ¿saaabes?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Isshiki dijo eso, Yukinoshita evitó su rostro otra vez o eso pensé porque por alguna razón ella me estaba mirando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si esperas que ese hombre lea el estado de ánimo, entonces eso es inútil. Incluso en el club, lo único que hace es leer las oraciones.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Qué vergüenza. Como un ávido lector de la clase, puedo leer entre líneas bastante bien. Además, ¿no eres tú quien está enojada?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, Yukinoshita tenía una inclinación de cabeza dudosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Isshiki-san acaba de reconocer que tenía razón, ¿no? Entonces no tengo motivos para estar enojada.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, eso es lo que estoy hablando cuando dije que estabas enojada. Escucha lo que estoy diciendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando respondí de nuevo a ella, Isshiki tocó la pizarra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ummm, ¿están escuchando ustedes dos? Estoy hablando con ustedes dos, ¿sabeen?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y-ya ya, ahora está bien, ya que se tranquilizó muy bien y todo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mirando desde un lado estaba Yuigahama que medió la situación e Isshiki soltó un suspiro y retrocedió. Yuigahama siguió más adelante después de que Isshiki que estaba ligeramente haciendo pucheros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No perdimos el evento, así que deberíamos estar contentos con eso. ¿Cierto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Haa, bueno, no es que eso sea una gran cosa o algo. Además, bueno... me siento mucho mejor de todos modos.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como el individuo contradictorio que era, estaba diciendo algo como que ella no estaba siendo muy honesta. Sin embargo, pensar que Isshiki, que se suponía que no tenía ninguna motivación para las actividades relacionadas con el consejo estudiantil, estaría preocupado por la existencia del evento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki estaba perpleja mientras gimió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero esto y aquello son dos cosas diferentes, ¿sabes? Es muy difícil hacer las cosas ahora.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, bueno, lo siento por eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respecto a eso, hablando normalmente, estaba equivocado, así que me disculpé obedientemente. Hasta el día de hoy, Isshiki y yo éramos los que negociamos directamente con Tamanawa, pero de este incidente, dudo que estuviera de humor para hablar conmigo. Siendo así, Isshiki se vio obligada a asumir la responsabilidad de varias cosas por mi parte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cierto, sería un problema si no podemos coordinar unos con otros... Incluso si hacemos cosas diferentes, seguimos compartiendo el marco general. Tal vez sea un poco difícil trabajar juntos después de todo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita puso su mano en su barbilla mientras pensaba y Yuigahama levantó su mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Iroha-chan y yo podemos hacer un seguimiento de las cosas relacionadas con la comunicación.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eeeh, ¿yo también?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eres la representante, eso es un hecho.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki dijo tan desagradablemente y Yukinoshita rápidamente la reprendió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Sí ...! Pero como, fue culpa de Yukinoshita-senpai... &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con Yukinoshita mirándola, Isshiki tosió y se encogió. Ella entonces silenciosamente susurró en mi oído.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Senpai, Yukinoshita-senpai realmente da miedo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, en realidad ella todavía está siendo amable, pero no podía decirlo. Quiero decir, ella lanzaba dagas totalmente visibles en Isshiki.  Los OIDOS Yukinon podían oír todo...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Isshiki-san, ¿podemos confirmar la asignación de tiempo y presupuesto con el otro lado? Además, quiero calcular los gastos exactos que tenemos actualmente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, entonces, ¿lo haremos con el secretario?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Isshiki habló, las dos se dirigieron hacia donde estaban los otros oficiales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por el momento, no tenía nada más que hacer así que tiré de un asiento cerca, caí de nuevo en la silla y estaba mirando el techo. No había una sola persona que se acercó a mí en la zona y este vacío de tiempo fluyó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A veces sentía miradas fijas. Se suponía que me había acostumbrado a los tipos de miradas que miraban a algo extraño y a las voces susurrantes, pero como había pasado mucho tiempo desde que estaba consciente de ello, me sentía extrañamente nostálgico. Y ese sentimiento era el mismo hacia Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hikigaya.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras estaba sentado, Hiratsuka-sensei me miraba desde arriba. ¿Cuánto tiempo había estado allí?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Vino usted?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sólo vine a revisar las cosas mientras estaba en medio de algo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei no se sentó, aparentemente no planeaba quedarse mucho tiempo. Me sentí incómodo al ser el único sentado así que me levanté. Cuando nuestros rostros se acercaron, Hiratsuka-sensei me miró fijamente e hizo una amarga carcajada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Parece que has vuelto a molestarte, ¿eh?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aah, ella estaba aquí esa vez también, eh... Me volví tímido de tener ese truco visto ya que era un poco vergonzoso y Hiratsuka-sensei inspeccionó el interior de la Sala de Entrenamiento. Y a quien estaba mirando, era a Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aun así, para que esa chica actúe así... es un poco sorprendente.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, supongo que sí...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di una respuesta sin sentido. Incluso yo estaba convencido de que lo que Yukinoshita dijo aquella vez fue sorprendente. Pero sentía que no podía describirlo bien con palabras. Aun así, Hiratsuka-sensei asintió en respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si van a ser herido juntos, entonces en realidad podría no ser doloroso... La belleza de estar fuera de tono, ¿eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Puede repetirlo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La pregunté, sin entender el murmullo que dejó salir. Cuando lo hice, Hiratsuka-sensei habló sin mirarme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ser dañado y retorcido... También, ser rebelde; para los que están mirando, hay cosas que ellos piensan como hermosas. Y en eso, seguramente tiene su propio valor... No me disgustan ese tipo de cosas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces volteó hacia mí. Y sus ojos parecían doloridos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero al mismo tiempo, también hay miedo. Porque terminas pensando si esto era lo suficientemente bueno. La felicidad de no ser comprendido por los demás podría llamarse felicidad cerrada, después de todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿No es eso malo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pregunté, Hiratsuka-sensei sacudió lentamente la cabeza. Su largo y brillante cabello negro fluía suavemente hacia adelante y hacia atrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me pregunto... Eso es algo que sólo se puede comprobar con los profesores durante los exámenes del semestre. Por eso por lo menos continuaré preguntándote. Así que debes seguir pensando en ello también.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella se separó con esas palabras y salió de la Sala de Entrenamiento. Mientras la observaba por detrás, buscaba las palabras con las que tenía que responder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que deseaba probablemente no era una relación que fuera convencional en la sociedad. Probablemente era algo en lo que arrastrabas a alguien contigo al lecho marino. Era un sentimiento terriblemente egocéntrico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había necesidad de decirlo. A partir de aquí también, continuaré preguntando, respondiendo y pensando durante mucho tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con el largo día terminado, estaba de camino a casa. Lentamente pedaleé desde el centro comunitario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando llegué al barrio de mi casa, el sonido de un pedaleo vino de detrás de mí. ¿El infierno? Tch, hablando de molestias, estoy ocupado, ¿sabes?. Mientras pensaba eso, cedí camino a la calle y tomé la acera. Aun así, el pedaleo no se detuvo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Volteé, enfermo y cansado de ello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hice, Orimoto seguía detrás de mí en su bicicleta. Cuando me miró a la cara, se rió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, ¿Ignorándome? Que divertido.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Claro. No, no es tan gracioso.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si lo pensaba normalmente, debería haber sido obvio dado que fuimos a la misma escuela secundaria, pero mi casa y la de Orimoto no estaban tan lejos. Si nos dirigíamos en la misma dirección desde el mismo lugar al mismo tiempo, no teníamos que usar la Aritmética Takeshi-kun para saber que había la posibilidad de que nos encontraríamos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La bicicleta de Orimoto se alineó con la mía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Así que aún vives en esta zona.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, es mi casa actual después de todo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aaah, supongo que sí. Es porque nunca nos encontramos por aquí.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, apenas salía de casa porque realmente no quería encontrarme con nadie... Y hablando de la clasificación de cosas con las que no me quería encontrar, Orimoto estaba en una posición bastante alta en la lista, pero podríamos seguir sin tener que mencionar eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, ¿podrías esperar un poco?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orimoto colocó su bicicleta delante de la máquina expendedora cuando dijo eso. En cuanto a la clasificación de las cosas por las que no quería esperar, Orimoto estaba en lo alto allí también, pero una vez que me lo pidió, no tuve más remedio que hacerlo. Todavía sobre mi bicicleta, esperé pacientemente. Como yo, Orimoto estaba comprando bebidas en la máquina expendedora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ten, mi regalo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orimoto habló y tendió una cálida lata de té. ¿Qué es esto? ¿No era MAX coffee? Pero quejarse de algo que te regalaban estaba fuera de la cuestión. Lo tomé obedientemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de eso, Orimoto entonces levantó el otro que compró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Yaaaay!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y-yeah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Golpeamos nuestras latas aparentemente deseando hacer un brindis. Orimoto entonces abrió su lata y habló conmigo mientras bebía de ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hikigaya, seguro que has cambiado. Como que, en aquel entonces, pensé que eras demasiado aburrido.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿A-Así era?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... U-Uh huuuuh. ¿Era así como la gente me veía? ¿No era esa información totalmente no necesaria?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De hecho, la palabra &amp;quot;cambiado&amp;quot; llamó mi atención. ¿Realmente cambié tanto de lo que estaba en la secundaria? Probablemente lo hice. Era más alto y el número de palabras en inglés que podía recordar aumentó. Además, no estaba profusamente sudando cuando estaba hablando con Orimoto. Había un montón de otras cosas diferentes, pero podría haber sido más apropiado llamar a eso empezar de nuevo en vez de cambiar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero pensar que alguien es aburrido podría haber sido un problema para la persona que pensaba así, eh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orimoto lo dijo con una cara tediosa. Luego le puso la lata de té en la boca, la tragó y soltó un suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero, creo que salir con Hikigaya todavía está totalmente fuera de cuestión.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, no es como lo hubiera pedido o cualquier cosa...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo hice hace mucho tiempo, sí, hace mucho tiempo. Y ya que fue hace mucho tiempo, olvídalo, por favor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces, ¿Por qué este trato de repente?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hoy, ¿no dijiste algo de la nada? Normalmente, si tu novio era así, no puedes soportarlo, ya sabes. Tampoco entiendes lo que querías decir.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pregunté, Orimoto habló aparentemente riendo mientras recordaba algo. Pero ella de repente retiró su risa y miró por el camino. En la dirección que veía era donde debía estar nuestra secundaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero como amigo, podría funcionar. Eres hilarante después de todo... Bueno, lo que sea.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dijo eso, Orimoto tiró la lata de té en la basura y montó a horcajadas en su bicicleta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero, gracias a Hikigaya y a esa chica, nuestro equipo está entrando totalmente en eso. Nuestro presidente está muy motivado ahora. Definitivamente ganáremos todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, en realidad no es un partido...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo dije, Orimoto inclinó la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿De Verdad? Bueno lo que sea. Nos vemos.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí. Ah, gracias por el té.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orimoto levemente levantó su mano a mi gratitud y ella empezó a pedalear en su bicicleta. Bebí el té restante de un trago y tiré la lata vacía a la basura. Cuando lo hice, un poco más lejos, el sonido de los frenos de chirrido de una bicicleta se podía oír.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oye.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Ah?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando miré en la dirección a la que me llamaron, Orimoto seguía en su bicicleta y sólo su cabeza estaba mirando hacia mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La próxima reunión de clase, ¿Por qué no vienes, Hikigaya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No lo haré. Definitivamente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo supuse, que gracioso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, no, no lo es.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, Orimoto se rió entre dientes. No la miré distante hacia atrás pues me dirigía hacia la dirección opuesta y pedaleaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mañana después de la noche desde esa reunión, la Sala de Entrenamiento del centro comunitario estaba envuelta en un ambiente ocupado. Aunque estábamos dispuestos a hacer una obra de teatro, no nos decidimos qué tipo de juego haríamos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero después de la instrucción misteriosa de Isshiki de &amp;quot;por ahora, un ángel debería aparecer en la ¿cieeerto?&amp;quot;, estábamos ahora en rápido progreso de crear trajes de ángel. Un ángel realmente iba a aparecer eh... Pensándolo de nuevo, ¿no significa que un personaje que apareció murió?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y luego estaban los estudiantes de la escuela primaria, en los que pensábamos como molestias completas y equipaje el otro día, pero ahora eran nuestros fuertes aliados de producción. Fueron completamente una parte de nuestra fuerza de combate. Como esperaba, ¡los estudiantes de primaria eran los mejores!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rumi, que era particularmente hábil con sus dedos se centró en su trabajo incluso en el grupo y para agregar el precedente, ella vino a nosotros y preguntó qué hacer, era el as del equipo elemental.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso ahora, ella estaba trabajando silenciosamente en el traje de ángel mientras los otros estudiantes de primaria estaban jugando y hablando entre sí. Estaban observándola desde lejos, pero poco a poco la abandonaron como si la seriedad de ella terminara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, hacer todo eso solo sería difícil, ¿verdad? Pensé eso y me acerqué a ella y me senté egoístamente a su lado. Entonces busqué las herramientas para hacer el disfraz. Cuando lo hice, mi mano fue detenida por una voz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hachiman, está bien. No te necesito.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rumi no paró sus manos de trabajo y continuó sus palabras sin mirarme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Puedo hacerlo sola.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uh, dices eso, pero tú...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo eso, pero la cantidad que estaba planeada para ser hecha todavía era bastante. Los tamaños fueron ajustados originalmente al tamaño de un niño de jardín de niños y no era nada particularmente grande, pero el hacerlo solo era probablemente todavía va a ser difícil. Aun así, Rumi sacudió la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Ya veo. Puedes hacerlo solo, eh...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Probablemente estaba planeando hacerlo sola. Es posible que haya actuado como una terca. Y puede que ni siquiera llegue a tiempo y cause problemas para los demás al final también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, cómo ella estaba tratando de su mejor solo era muy noble.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Empujé la silla y empecé a levantarme. Cuando lo hice, Rumi me echó un vistazo. Su expresión parecía solitaria de alguna manera y poco a poco bajó los ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todavía de pie, golpeé ligeramente mi pecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero mira. Puedo hacerlo mejor solo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, Rumi me miraba inexpresivamente, pero ella soltó una risa asombrada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Qué diablos es eso?... Es tan tonto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que ella dijo eso con una pequeña sonrisa, Rumi dejó de intentar evitar que yo trabajara. Ambos cortamos el cartón y seguimos haciendo numerosas alas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cooperación y la confianza eran probablemente, más de lo que podías imaginar, cosas muy frías.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba bien si hacías cosas tú mismo, pero eso es porque tenías que hacerlo. Al vivir tu vida sin ser una molestia para nadie, por primera vez, serías capaz de pedir cosas de la gente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez que seas capaz de vivir solo, por primera vez, podrías caminar junto a alguien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Porque vivías solo, porque podías hacer las cosas por ti mismo, serías capaz de hacerlo con alguien más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré a Rumi que estaba trabajando a mi lado. Esta chica probablemente iba a poder vivir sola. Si ya podía hacer esto en la escuela primaria, estaba en una buena posición. Ella también era linda. Por eso, un día, ella sería capaz de caminar junto a alguien. Por el bien de ese momento... Sería mejor para ella si hubiera tenido un ensayo de eso aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Oye, tú, ¿vas a aparecer en nuestra obra?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le pregunté mientras cortaba el cartón. Cuando lo hice, Rumi rápidamente detuvo sus tijeras y me miró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…No soy ‘tu’.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Hmm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué me estás mirando así de repente? ¿Fue eso? ¿Eras uno de esos espíritus que te miraban a la cara cuando te alojabas en una posada? ¿Como de esas típicas historias de fantasmas?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Rumi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo su nombre con un tono ligeramente molesto y apartó la mirada. Al parecer ella quería que la llamara así. Yo estaba un poco reacio a llamar a una chica por su nombre, aunque... No sólo era vergonzoso, no podía dejar de preocuparme de que ella se sonrojara y dijera &amp;quot;¿Haa? Estás actuando como mi novio o algo así, ¿eh?&amp;quot; si la llamaba por su nombre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras me preocupaba lo que debía hacer, Rumi me ignoró por completo y avanzaba su trabajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No parece que responda a menos que le llame su nombre, eh...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Veras... ¿Rumi?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando la llamé, Rumi dejó caer su mirada a la parte superior del escritorio y asintió con la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Quieres participar en nuestra obra?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
TIENES que salir. ¡Y entonces los dos podemos ir directamente a Aikatsu! Tienes una cara muy bonita también, funcionará totalmente. Déjame producir ya, producir ya. Debes comenzar las actividades del ídolo conmigo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si mi entusiasta pasión pasaba por ella o no, Rumi pensó un poco y luego habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Es algo que puedes decidir, Hachiman?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Ah! Aah, soy algo así como el productor, así que sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo también estaba actuando como un almirante&amp;lt;ref&amp;gt;Kancolle&amp;lt;/ref&amp;gt; y un Love Liver&amp;lt;ref&amp;gt;Asi se llama a los seguidores del anime Love Live.&amp;lt;/ref&amp;gt;. Bueno, no estaba seguro de si podía decidir las cosas por mi cuenta, pero la obra se estableció para ofrecer a los estudiantes de primaria y jardín de niños, por lo que no debería ser un problema. Rumi me miró el rostro con aturdimiento y parecía que estaba pensando en algo, pero rápidamente evitó su rostro y dijo con desinterés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmmm.... No es que no pueda hacerlo o algo así.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Seriamente? Gracias un montón, Rumi Rumi. &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eres espeluznante por llamarme Rumi Rumi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Era así como los padres se sentían cuando sus hijas los llamaban espeluznantes...? Sorprendentemente, no fue muy emocionante, hey. Mientras estaba envuelto en una emoción misteriosa, Rumi pegó el cartón blanco y preguntó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Por qué estás jugando?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Oh, cierto, todavía no hemos decidido.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba seguro de que el consejo estudiantil estaba hablando de ello, pero podría ser una buena idea comprobar su progreso por ahora. Mientras pensaba, Rumi sacó el cartón de mi mano y habló en un tono descarado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Por qué no te apresuras y decides?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aparentemente ella estaba diciendo que le dejara todo a ella. Si ella iba a decir eso, entonces tenía que irme. Por ahora, haré arreglos para pasar las cosas a las manos que me ayudan y hacer las cosas que necesitaba hacer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Bien entonces. Nos vemos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me puse de pie mientras le decía eso y me dirigí a Sobu en medio de su trabajo. Lo primero que debía hacer era comprobar con Isshiki y cuando miré a mi alrededor, Yuigahama se acercó a mí con un sobre marrón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hikki, ¿sabes dónde están Iroha-chan y Yukinon?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Las estoy buscando.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, vale. Conseguí el dinero así que me preguntaba qué hacer con él.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hahaa, parecía que ella fue y saqueó el dinero de Kaihin Sogo. No estaba seguro de cuál era el trato, pero estaba manejando el dinero bastante bien a pesar de ser una idiota. Ella era domesticada...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ambos buscamos a Isshiki y abrimos la puerta de la Sala de Entrenamiento. Y salió tambaleándose Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Qué sucede contigo…?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pregunté, Isshiki se quedó inmóvil con una expresión oscura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cuando le pedí ayuda a Hayama-senpai, dijo que no.…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, de ninguna manera, ¿Hayato-kun lo hizo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama se sorprendió. Yo también estaba un poco sorprendido. Me sorprendió no sólo por que Hayama se niegue a ayudar a alguien, sino también en Isshiki que iba en la ofensiva a pesar de haber sido rechazada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, para que Hayama haga eso, eh...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki apartó la vista tristemente y olisqueó, pero las esquinas de su boca gradualmente se convirtieron en una amplia sonrisa. Luego alzó la cabeza y mostró una sonrisa estupenda y dejó escapar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Solo es brooooma. Esto es como, Hayama-senpai siendo totalmente consciente de mí, ¿saaabes? ¡Dios mío, esto está funcionando mejor de lo que pensaba!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, eso es...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo dije con un tono asombrado. Hablando de resiliente. Si esto era natural para ella, entonces ella era una fuerza en la que no se podía confiar. Si ella se estaba forzando a sí misma, de nuevo, realmente era resistente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, hablando de eso, dijo que vendría el día del evento.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, ya veo. ¿Está bien si llamo a otras personas entonces? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki dijo con una cara indiferente y Yuigahama habló en sincronía y se volvió hacia mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Seguro, ¿Por qué no? No sé de quién estás hablando.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Como de costumbre, estás diciendo lo que quieres.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una voz resignada me llamó desde atrás. Cuando me di la vuelta, Yukinoshita estaba de pie detrás de mí, llegando allí en algún momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita saludó a Yuigahama e Isshiki y comenzó a hablar y dar instrucciones con bochornos ocasionales mezclados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Te ves cansada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No he dormido. Había algunas cosas que tenía que hacer... &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pregunté, Yukinoshita respondió brevemente. Sin embargo, ¿qué podía hacer que tuviera que quedarse despierta toda la noche? Mientras pensaba eso, Yukinoshita comenzó a sacar cosas de su bolso. Luego miró directamente a Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Isshiki-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;S-Sí...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podría haber sido su falta de sueño, pero los ojos de Yukinoshita eran más agudos de lo normal. Pensando que volvía a molestarla, Isshiki se puso rígida. Yukinoshita hizo una súbita sonrisa al ver eso. A continuación, le entregó numerosas hojas de impresiones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Puse esto junto así que úsalo si sirve como referencias.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Haa”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki tomó los papeles y yo también lo miré. Cuando lo hice, parecía una lista de verificación y documentos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La lista de verificación tenía cosas que debían ser completadas antes del día del evento junto con los bienes necesarios. Y para los documentos, escritos en ellos habían consejos-Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Propuso preparar una compensación para los niños que participarían en la obra, tenían recetas para pasteles de Navidad, galletas de pan de jengibre junto con un costo estimado de los ingredientes. También hubo un informe de vacantes con respecto a las salas de cocinar ubicadas en la escuela y el centro comunitario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cuanto al consejo para la obra, había un escenario del tipo escrito sobre tener los invitados participantes. Hahaaan, esto era totalmente eso. Es básicamente como esas cosas de Luz Milagro que solías animar en una película Pretty Cure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama, Isshiki, y yo dejamos salir un &amp;quot;ooooh&amp;quot;, &amp;quot;haaaah&amp;quot;, &amp;quot;heeeeh&amp;quot; y cuando nos impresionamos, seguimos leyendo. Yukinoshita aclaró su garganta al parecer porque era un poco incómodo y tomó algo más de su bolso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;También esto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En las manos de Yukinoshita había varios libros. Ella se los dio a Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No estoy segura de si son de tu gusto, pero reuní lo que pude encontrar en los tipos tradicionales de juegos de Navidad. Y también, debe haber un reproductor de CD gratis en la sala del consejo de estudiantes, así que trata de buscar eso. Creo que será necesario para la obra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... M-Muchas gracias.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki se quedó allí con los libros e impresos en la mano, aturdida. Imaginé que sería una sorpresa el que me dieran todas estas cosas de repente. Al menos lo era porque no creía que Yukinoshita llegara tan lejos en sus preparativos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Seguro que eres buena.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dejé escapar eso, Yukinoshita suavemente miró hacia otro lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es porque no puedo tratar con la gente de la forma en que tú y Yuigahama pueden&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dijo eso, Yuigahama y yo nos miramos. Entonces nos reímos un poco. A pesar de lo que era, Yukinoshita probablemente estaba bastante preocupada por Isshiki. Eres tan difícil de leer, ¡Dios mío!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que, con esto, la mayoría de los problemas deberían haber sido tratados.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita cruzó los brazos y colocó su mano en su barbilla. Parecía que todavía tenía otras cosas en mente. Traté de pensar también, pero el programa estaba bastante decidido con esto, por lo que el único problema que quedaba debería haber sido el tiempo para terminar el trabajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, más o menos.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando respondí, Yukinoshita soltó un suspiro satisfecho y rápidamente se enfrentó a Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Isshiki-san, creo que debes tomar el resto. Eso debería estar bien, ¿cierto, Hikigaya-kun?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí, no es como si estuviera a cargo o cualquier cosa de todos modos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hasta ahora, sólo había estado trabajando como una interrupción temporal, así que mis acciones no eran como si estuviera a cargo. Hasta este momento, un líder en el sentido más estricto de la palabra no existía en absoluto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Um...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki alteró las miradas entre mí y Yukinoshita y habló con un tono desalentado.&lt;br /&gt;
Yukinoshita la detuvo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No me importa que des instrucciones. Yo también participaré en el trabajo. Está bien si pides ayuda si tienes problemas.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero, ummm... todavía creo que es algo imposible para mí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki soltó una risa &amp;quot;ahaha&amp;quot; preocupada. Cuando lo hizo, Yukinoshita cerró los ojos y sacudió suavemente la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Puedes hacerlo. Hay gente aquí que te apoya, así que está bien creer en ellos. &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En respuesta a ese tono suave, Isshiki respondió &amp;quot;sí&amp;quot; con una voz pequeña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
==Capítulo 10ː Respectivamente, lo que la luz en sus manos ilumina es==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Navidad vino sobre nosotros de nuevo este año también. Dicho esto, en realidad era todavía Nochebuena, pero hoy fue el día en que se celebró la colaboración con los eventos de Navidad, coordinada por los respectivos consejos estudiantiles de las escuelas Sobu y Kaihin Sogo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El día antes de ayer fue un medio día debido a la ceremonia de clausura y nos bendijo con una fiesta nacional junto con más tiempo para trabajar. Nuestro estado de progreso no era malo en absoluto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y puesto que el evento se llevaría a cabo a partir de la tarde, pudimos pasar la mañana de hoy en el trabajo también. Por la mañana, según las instrucciones de Isshiki, estábamos enfocando nuestros esfuerzos en hornear pasteles y galletas. Debido a pasar la mayor parte de la preparación de ayer, incluso sentí que había un aroma dulce que salía de todo mi cuerpo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, incluso con el aroma dulce, no se puede decir lo mismo de la atmósfera en absoluto, evidente por la ocupación que envuelve la sala de cocina del centro comunitario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y la persona que estaba como el maestro de esta sala de cocina estaba trabajando en el mostrador de la cocina, Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hikigaya-kun.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque Yukinoshita me llamó, ella no dijo nada más. Bueno, probablemente quiso entregar la crema fresca en mis manos. Espera, al menos dime directamente... Mientras pensaba eso, le di el cuenco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ten.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gracias.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de tomarlo, Yukinoshita comenzó a recubrir la esponja con la crema fresca y luego llamó a Yuigahama que estaba trabajando al lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yuigahama-san. ¿Ya terminaste de sellar las bolsas de galletas acabadas?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uh huh, acabo de terminar. ¿Debo hornear el pastel también?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama se levantó mientras giraba sus brazos aparentemente con los hombros rígidos y preguntó a Yukinoshita. Cuando lo hizo, Yukinoshita respondió inmediatamente sin detener sus manos de trabajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien. Así que asegúrate de no tocar nada. Y quiero decir absolutamente nada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡No eres un poco mala!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No importa, estaría bien si fueras y recogieras la masa que reposó en el refrigerador en la escuela &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin vacilar, Yukinoshita protegió a Yuigahama llorando y habló sin parar de mover sus manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Bien…! ¿D-De verdad pudo dormir?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Es una forma de hablar. Debería estar dentro de la nevera, así que ¿podrías ir a buscarlo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había espacio para que Yukinoshita acompañara a Yuigahama hoy por su ocupación. Gahama-san era tan, tan lamentable. Pero sinceramente, estaba realmente ocupado y con el horno sonando justo ahora, la sala de cocinar estaba completamente operativa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama iba a salir de la sala de cocina mientras murmuraba cosas como &amp;quot;¿es eso?”&lt;br /&gt;
Y entonces, las puertas de la sala de cocina crujieron tímidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cara que salió de la puerta fue la de Totsuka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Huh? ¿Qué pasa, Sai-chan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, cuando le pregunté al consejo estudiantil, me dijeron que fuera aquí. Me preguntaba si podría ayudar y cosas. ¿Está bien?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diciendo eso, Totsuka volteó y el rostro de Komachi apareció, y agitó sus manos hacia mí. Le dije que deje de relajarse y al parecer lo está haciendo. Por otra parte, podía oír una tos rara como &amp;quot;gefun, gefun, okopooon&amp;quot; por detrás de esos dos, pero vamos a fingir como si yo no oía nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Onii-chan, ¿debería Komachi ayudar también?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi entró en la sala de cocinar junto con Totsuka mientras decía eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, Totsuka-kun, Komachi-san, hola.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yukinoshita los saludó, los dos se saludaron con una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Los dos dijeron que ayudarían.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le dije eso, Yuigahama unió sus manos y giró hacia Totsuka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bien, Sai-chan, ¿puedes venir conmigo a la escuela? Parece que está descansado así que podría no ser capaz de llevarlo sola.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien, seguro... ¿Qué está descansado?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka salió de la sala de cocinar junto con Yuigahama mientras que estaba confundido por su explicación enervante. ¿Podrían realmente regresar aquí con la masa...? Estaba un poco preocupado como si esta fuera su primera tarea encomendada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, ¿puedo pedirle a Komachi-san que me ayude aquí? Galletas o pasteles, ¿cuál es tu especialidad? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Komachi puede hacer ambas!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita estaba haciendo que Komachi la ayudara a hacer dulces a su manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo. Eso será de gran ayuda. En ese caso, por favor cuida las galletas de jengibre. La receta también está allí.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Okaaay! Para hacer dulces con Yukino-san, ¡Komachi está tan feliz con cuánto progreso hay!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿De qué progreso estaba hablando, ¿eh? Una vez que Komachi limpió sus manos, rápidamente comenzó a hacer una cosa u otra con Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras yo estaba asintiendo y viendo a esas dos chicas que tenían una charla amistosa entre sí mientras que hacían dulces, esta vez, podía oír una tos &amp;quot;gefun, gefun, morusa&amp;quot; cerca. ¿Era realmente una tos?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Realmente no podía ignorarlo dado lo cerca que estaba ahora, ¿podría hacerlo...? Me di por vencido y giré en dirección a donde podía oír la tos. Justo detrás de mí estaba Zaimokuza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Gefun, gefun.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Zaimokuza, lleva conmigo estas cajas de galletas.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;C-Claro... ¿Tal vez podrías explicar la razón por la que estoy presente?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, no me interesa. Ah, también, ayúdame a llevar ese conjunto también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;P-Por supuesto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inesperadamente, Zaimokuza llevó obedientemente la caja e hicimos un trabajo en grupo por un tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y luego, las cortinas se abrieron en el evento de Navidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me asomé desde el ala del escenario, había una cantidad considerable de invitados. Komachi, Totsuka, e incluso Zaimokuza estaban en la audiencia. También vimos a Kawasaki, Hayama, y los otros cerca también. No había duda de que Kawasaki estaba aquí para ver a su hermana pequeña. En cuanto a Hayama y los otros, Yuigahama e Isshiki probablemente los llamaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora mismo, el programa de Kaihin Sogo estaba ocupando la sala de eventos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cuanto a su horario, tenían actuaciones de banda hechas por estudiantes de Kaihin Sogo y el clásico concierto de negocios que en comparación con lo que habían planeado al principio, el volumen era bastante más bajo, pero, aun así, el público estaba mostrando una buena respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para lo que exprimieron, el acoplamiento de las diferencias de la banda y el musical clásico juntos parecía que estaba viendo algún disfrute. A todos los músicos se les dio un fuerte aplauso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y era casi la hora de que el programa de Sobu comenzara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta vez, mi trabajo era actualmente conocido como un súper sub, no era una posición particularmente especial, pero no había mucho que hacer. Como tal, estaba merodeando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras que Isshiki y los otros estaban pasando por algunos contratiempos y cosas por el estilo, parecía que estaban haciendo que se resolvieran a fondo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo no estaba haciendo nada en el ala del escenario ya que no tenía tareas que hacer y pude escuchar una respiración muy profunda cerca. Al echar un vistazo, Isshiki tenía una expresión nerviosa mientras miraba a la audiencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Cómo van las cosas?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando la llamé, Isshiki se dio la vuelta y respiró un suspiro de alivio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, senpai. Dios mío, ¡definitivamente esto es maaalo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;El escenario estaba bien escrito y el único problema durante el ensayo eran sólo las partes de planificación. No tienes que preocuparte por eso.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, Isshiki parecía jactanciosa mientras se hinchaba de orgullo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;El escenario fue escrito por nuestro secretario-chan después de todo. Además... Ustedes senpais también me enseñaron mucho... Ah, cierto. Necesito ir a los demás, ¿vale?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki pronunció sus últimas palabras rápidamente como si tratara de ocultar su vergüenza y se escapó ruidosamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y cuando salió del ala del escenario, se dio la vuelta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, en cuanto al momento de la final, por favor consulta con el vicepresidente. También, por favor, cuide el pastel.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es todo, prez.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respondí brevemente y observé a Isshiki mientras se dirigía a los otros oficiales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y luego, las cortinas del escenario se levantaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las luces de la audiencia se apagaron y las luces del escenario todavía estaban apagadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Un dólar y ochenta y siete centavos... Eso fue todo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se podía escuchar una narración de la oscuridad. Después de eso, el escenario se iluminó y Rumi, con una peluca rubia, se lamentaba mientras contaba su pequeño cambio. La narración continuó más allá.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero, como pensé, sigue siendo un dólar y ochenta y siete centavos. El día siguiente es Navidad también. &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recordé esta escena de apertura de alguna parte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entre los numerosos libros que Yukinoshita le dio a Isshiki, el que ella eligió se llamaba &amp;quot;El Regalo de los Reyes Magos&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;http://www.auburn.edu/~vestmon/Gift_of_the_Magi.html&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sólo era corto en longitud, también el número de caracteres era bajo. Además, la historia se construyó a partir de la narración, por lo que no había mucha responsabilidad individual por los actores y no había necesidad de dividirse en dos grupos de actores de escena y línea de lectura. Teniendo en cuenta cuánto tiempo había para preparar, esta era probablemente la mejor opción. Me sorprendió honestamente de la elección que iba más allá de lo que sugerí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En comparación con la actuación de Kaihin Sogo de antes, el escenario estaba adornado con un sentimiento casero de una manera sencilla. Los trajes y otras cosas fueron escogidos con mucho cuidado, pero, aun así, no salió como algo de un festival de artes de la escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el escenario, Rumi se desabrochó el pelo rubio atado y se paró ante el espejo, pero finalmente se puso su abrigo, se puso un sombrero y desapareció en el ala del escenario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El escenario se apagó y cuando la luz regresó al escenario una vez más, el escenario cambió como una ciudad en Navidad. El cartón y la madera contrachapada fueron pintados, los papeles fueron colocados, y los contextos que se asemejaron a los edificios hechos del ladrillo fueron creados, y un árbol que fue llevado estaba en el centro de todo. Con los fondos que rodeaban el árbol, parecía muy grande.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y luego, la escena cambió con el foco enfocándose en el letrero indicando &amp;quot;Mne. Sofronie. Productos para el cabello de todo tipo.&amp;quot; En el escenario junto con Rumi había una persona más, una niña que actuaba como la dueña de la tienda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rumi dio un paso dentro y tragó saliva. Y con la garganta temblando, reunió coraje y gritó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Comprarás mi pelo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella habló esas líneas. Lo sabía. Definitivamente tenía las cualidades de un ídolo... Quería ver esto hasta el final, pero no pude.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez que vi que la escena terminó, salí del pasillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando regresé a la sala de cocinar, Yukinoshita estaba sentada agotada mientras Yuigahama estaba desgarrando una galleta. Estas galletas eran regalos para el final, ya sabes... Bueno, si esos eran sólo extras, está bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Buen trabajo. ¿Terminaste todos los pasteles?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pregunté, Yukinoshita señaló el mostrador de la cocina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nos las arreglamos de alguna manera... ¿Cómo está el escenario?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Se ve bien. Es casi el final, así que debemos ir y llevar a cabo esto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dije eso y levanté el último pastel. Cuando lo hice, Yuigahama terminó su galleta, palmeó las manos y se puso de pie. Yukinoshita se levantó siguiéndola también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Realmente quería ver la obra.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Podrás ver la última escena, que es lo suficientemente bueno, ¿no? Vámonos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y luego, con el último pastel en mano, subimos las escaleras y lo llevamos al vestíbulo. Las otras tortas que habían terminado ya se habían llevado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la parte delantera de la puerta de la sala había numerosos niños de jardín junto con sus maestros de la escuela. Y pegado a la puerta con las orejas al intercomunicador estaba el vicepresidente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ya es hora. Les dejaremos los preparativos.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entendido.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respondí y cuando confié el pastel a Yuigahama, el vicepresidente y yo pusimos nuestras manos en puertas opuestas. Esta puerta debía abrirse en una escena particular al mismo tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando eché un vistazo por la puerta ligeramente abierta, parecía que se acercaban a la última escena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ahora, pon las chuletas.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El estudiante de la escuela primaria que fue forzado a trabajar habló su línea y en el escenario estaba la apertura de una cena de Navidad. Y luego, un relato de la narración por los estudiantes de la escuela primaria continuó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De todos los que dan regalos, estos dos eran los más sabios.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De todos los que dan y reciben regalos, personas como estas dos son las más sabias.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No importa dónde en el mundo, estas personas son los más grandes magos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Por eso de nosotros, les daremos. Y luego, dárselos a todos. Un regalo que contiene sólo el corazón.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Feliz Navidad!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al final, todas las numerosas voces narrativas que se combinaban y descendían del escenario eran un ángel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Feliiiz Navidaaaad!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apareció desde el ala del escenario la pequeña hermana de Kawasaki, Keika. Keika estaba adornada con un traje de ángel y llevaba un pastel. Cuando eché un vistazo a la audiencia, Kawasaki estaba animando a Keika mientras la miraba. ¿Es usted una mamá o algo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La audiencia aplaudió en voz alta a la aparición del adorable ángel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En coincidencia con ese momento, el vicepresidente y yo abrimos la puerta sin demora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al igual que Keika, niños de jardín vestidos en trajes de ángel entraron en el salón con pasteles en la mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los niños de jardín eran ángeles.&amp;lt;ref&amp;gt;Esto podría ser un juego de palabras, pero kindergartners = enji, angels = enjeru, Sonidos similares.&amp;lt;/ref&amp;gt; Los niños de jardín llevaban pasteles a las personas mayores de la audiencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las caras de las personas mayores se suavizaron ante los adorables jardines de infantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero la obra aún no había terminado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Feliz Navidad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el escenario, Keika, Rumi, y el niño en servidumbre forzada encendieron velas. Y luego, los angelicales niños proporcionaron el servicio de encender las velas sobre los pasteles que distribuían.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las velas en el escenario y en la audiencia se iluminaron practicamente al mismo tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La iluminación sólo ahora sólo estaba en el punto de alfiler de la etapa. Siguiendo a los ángeles, las pequeñas llamas comenzaron a expandirse a la audiencia una por una y la totalidad del pasillo fue iluminada con una luz caliente y suave.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El escenario y la audiencia estaban conectados por la luz y cuando el público se convirtió en uno con el paisaje, el público dejó escapar un soplo de asombro. Eso también se aplicó a los tres de nosotros que estaban viendo en la parte trasera de la sala.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Bueno, supongo que le daré un grado de aprobación.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mirando a mi lado, Yukinoshita murmuró. A pesar de decir eso, ella estaba haciendo una sonrisa dulce. Dios, seguro que no eras honesta, de verdad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La verdadera naturaleza detrás del servicio era la satisfacción del cliente. El entretenimiento dirigido a la satisfacción en ese momento. Es exactamente porque era algo que no podías disfrutar haciendo repetidamente que estaba bien mientras conseguimos captar el estado de ánimo en ese instante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto fue algo implícitamente sugerido por Yukinoshita y esta fue la respuesta dada por Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella era algo buena por llegar a una respuesta como esta. ¿Fue el efecto Destinyland? Sí claro…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Heeeh, esto seguro es increíble, es como, ¡FUEGO!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yuigahama habló mientras decía &amp;quot;whooaa&amp;quot;, Yukinoshita respondió con calma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Se llama servicio de encendido de velas.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Mesclaste la fogata o algo así?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“E-Es lo mismo, jeez.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando sonreí irónicamente a Yuigahama que dijo eso con tanta indignación, una llamada de cortina estaba siendo realizado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que los intérpretes y el narrador fueron llamados al escenario, fueron introducidos seguidos por un arco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Keika que actuó como el ángel apareció, Kawasaki estaba tomando toneladas de imágenes. Como dije, ¿eres madre o algo así?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y, por último, la actriz principal, Rumi, salió. Rumi parecía desconcertada por el gran aplauso, pero cuando se unió a las manos de todos en el escenario, hizo una gran reverencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el otro extremo de la sala, estaba observando la iluminación de la audiencia, en el lado donde la luz alcanzaba. Reflexivamente, me emocioné por el gran momento de Rumi en el escenario. Esta fue una bendición más de lo que podría pedir como productor, en realidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡No lo olvidaré! ¡La escena de hoy!&amp;lt;ref&amp;gt;Love Live&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de eso, teníamos pasteles, galletas de jengibre y pasteles de té, y la zona transición a una fiesta de té de Navidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La gente en Kaihin Sogo, así como la gente en Sobu estaban comiendo pastel mientras tenían charlas amistosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alternamos turnos como el personal para servir a los niños y personas mayores, incluyéndose en la fiesta. Visité el hall para comprobar si había tazas vacías y vajilla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando miré a mi alrededor, mi mirada se reunió con Tamanawa que estaba comiendo pastel. Tamanawa agitó sus flequillos y se volvió. Cerca de Tamanawa estaban Orimoto y sus amigos haciendo gestos con tazas de papel y riendo en voz alta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Junto al escenario estaban Hayama y los demás con una multitud de personas a su alrededor. Parecía que los niños de la escuela primaria los vieron. Continuando desde el viaje de campamento, eran aparentemente populares.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y sorprendentemente, Rumi estaba en medio de ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sabía de qué hablaban Rumi, Hayama y los demás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero la sonrisa que Rumi mostraba en aquel momento no me hacía daño en el pecho y estaba apagada, pero brillando calurosamente como el tenue resplandor de las velas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Caminé por el recinto de la escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se hizo tarde ya que teníamos que limpiar después de que la colaboración de eventos de Navidad terminó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como parte de la limpieza, las herramientas y cosas diversas utilizadas durante el evento fueron llevadas a la sala del consejo de estudiantes, pero como ya estaba llena hasta el borde con las pertenencias personales de Isshiki, quedamos atascados en cuanto a dónde guardar los artículos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Traté de tirar los oropeles y los ornamentos, pero se me negó la oportunidad porque Isshiki sugirió que podría ser útil de nuevo en el futuro. Eso se llama ser un acaparador, ya sabes... Como no había ayuda, se decidió que el Club de Servicio mantendría las cosas temporalmente en la sala del club y el resto quedaría a cargo de Yukinoshita y Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de eso, me llevaron a organizar la sala del consejo estudiantil hace un tiempo, pero finalmente me liberaron de allí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que queda es reportar la finalización de la solicitud de los dos que se adelantaron al club y terminar por hoy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya que estábamos ahora en medio de las vacaciones de invierno, no había nadie más que yo caminando en el pasillo del edificio especial. En este tranquilo pasillo, mis pasos resonaban en voz alta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puse mis manos en la puerta de la sala del club. En ese instante, hubo un olor de fragancia débil, pero buena. Al entrar en la habitación, estaba un poco caliente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, bienvenido de vuelta.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Buen trabajo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama se sentó en su asiento habitual y Yukinoshita estaba empezando a servir el té. Cuando me senté en mi propio asiento, me quedé mirando el juego de té en la parte superior de la mesa. El calor y el olor probablemente provenían de allí. Se sentía muy nostálgico, no haber visto este mismo escenario en el último mes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuigahama-san, ya serví el té.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yukinoshita terminó de servir el té, llamó a Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la parte superior de la mesa, había una taza con una imagen impresa de un perro letárgico y una bonita taza de té descansando sobre un platillo. Los respectivos dueños recogieron sus tazas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y quedaba una taza de té con un impreso de &amp;quot;Panda Pan-san&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una bocanada de vapor surgió de la taza de té que nadie recogió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, ¿qué es todo esto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Probablemente era mi porción de té, pero por lo general se suponía que se había vertido en una taza de papel. Cuando le pregunté, las voces de Yuigahama y Yukinoshita se superpusieron cuando respondieron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Es un regalo de Navidad!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es un desperdicio si sólo una persona estaba usando tazas de papel.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las razones que estos dos dieron eran claramente diferentes entre sí... ¿Cuál es la respuesta correcta, ¿eh? Miré a Yuigahama y ella se veía emocionada mientras daba una explicación aparentemente divertida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Las dos lo compramos! ¡Escogí la forma y Yukinon escogió el diseño!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso pensé... El hecho de que una taza de té con Pan-san impreso en él fue elegido sólo para beber té era suficiente para decirme cuál era el trato. Sin embargo, lo que no entendía era si esto era una fiesta de intercambio de regalos sin que yo sea consciente de ello. Sin embargo, nunca recibí una invitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Espera, dijiste regalo, pero yo no preparé nada...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dije que mientras me rascaba las mejillas con disculpas a este intercambio unilateral, pero Yukinoshita colocó su taza en el plato y habló con calma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No tienes que preocuparte por eso. Es sólo reemplazar las tazas de papel.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien, así que vas con la explicación de las tazas de papel al final, eh... Bueno, eso también está bien. Puede ser sólo un reemplazo para las tazas de papel, pero yo no era lo suficientemente perverso como para ser obstinado y aceptarlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Gracias. Por darme la taza de té.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡De nada!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando les di las gracias con palabras que eran bastante honestas, Yuigahama devolvió una sonrisa con una risita. Además, si estaba dando mi gratitud, había una cosa más también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;También... Por la solicitud también. Aah... Gracias. Realmente me ayudaron. He podido terminarlo sin problemas gracias a ustedes dos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rápidamente doblé la cabeza y permanecí así por un momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El evento que pensé que no podía ver terminar bien, el evento que pensé que terminaría de una manera que no asumiera responsabilidad pudo terminar con seguridad debido a solicitar la ayuda de estos dos. No estaba seguro de si personalmente había debido la responsabilidad, pero aun así, incliné la cabeza porque quería agradecerles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La solicitud todavía no ha terminado, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita me habló con la cabeza todavía inclinada. Levanté la cabeza en respuesta a la respuesta que no consentía en lo que dije.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hice, Yukinoshita remontó el borde de su taza de té con sus dedos y sonrió con una expresión un poco preocupada y sorprendida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Dije que acepté tu petición, ¿recuerdas?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, ya debería haber terminado. ¿Qué es esto, un acertijo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pregunté, Yukinoshita hizo una risa abrupta y alegre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Supongo que sí, podría ser un enigma.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa sonrisa y su voz burlona eran inocentes. Estaba en completo contraste con su típica imagen adulta y sentí que conocía otro lado de ella que desconocía. Sin embargo, su respuesta enigmática era algo que todavía no entendía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viendo nuestro intercambio en un aturdimiento, Yuigahama dijo &amp;quot;ah&amp;quot; de repente con una voz pequeña. Luego, con una mirada que no buscaba en ninguna parte, soltó un murmullo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Creo que... entiendo... Puede ser que esté bien si Hikki no lo hace.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Ah?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, ¡poniéndolo a un lado!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando traté de preguntar sobre eso, Yuigahama enérgicamente golpeó el escritorio y se levantó de su silla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué debemos hacer con nuestra Navidad? ¡Como, después! ¡Ah, o mañana! ¡Es Navidad todavía! ¡Tengamos una fiesta!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, no estamos haciendo eso...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque dije eso, Yuigahama no parecía como si me estuviera escuchando y se enfrentó a Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yukinon, ¿tienes planes?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su voz ansiosa era probablemente por estar preocupada por esa vez cuando ella preguntó acerca de sus planes navideños en esas conversaciones superficiales y despreocupadas. Yukinoshita devolvió una suave y débil sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Si vamos a hacerlo, abriré mi horario.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En respuesta a eso, la cara de Yuigahama se iluminó instantáneamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡De Verdad!? ¡Hurra! Está bien, está decidido entonces.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces no me vas a preguntar sobre mis planes entonces... ¿O podría ser que estás tratando de decir indirectamente que no fui invitado?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Quiero decir, Hikki definitivamente no tendrá nada que hacer de todos modos... ¡Ah, así que, la fiesta! ¡Quiero comer el pastel de Yukinon!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;El pastel que estabas comiendo ahora mismo fue el que hice... Además, no quiero. No quiero hacer cosas así por un tiempo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al parecer, debe haber sido realmente difícil, pues Yukinoshita mostró una expresión cansada. Tengo la sensación de que realmente estabas concentrada cuando los estabas haciendo...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mirando a la renuente Yukinoshita, Yuigahama gruñó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si Yukinon no va a hacer nada... ¿Entonces puedo hacerlo en su lugar?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama se señaló a sí misma como si fuera &amp;quot;la idea más asombrosa!&amp;quot; Y habló, pero la expresión de Yukinoshita se hundió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si vas a decir eso, aunque no quiera hacerlo, no tengo más opción que hacerlo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡No estas siendo mala!? ¡Ah, entonces podemos hacerlo juntas o algo así!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama miró a Yukinoshita con una sonrisa y Yukinoshita se ahogó en sus palabras. Entonces dejó escapar un suspiro corto como si se hubiera rendido y sonrió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Supongo que sí. Eso podría ser relevante.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella cayó... Al ver retribuir sus sonrisas, hice una sonrisa torcida y miré hacia otro lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese instante, miré por la ventana y el sol poniente brilló. Antes de que el sol del atardecer se hundiera en el mar, mostraba su brillo final y sólo por un momento muy leve, la habitación estaba envuelta por la luz del sol. Aun así, eventualmente llegaría la noche y se pondría frío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero hoy era Navidad y yo estaba optimista acerca de las noches actuales todavía siendo un poco caliente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si se me concediera lo que deseaba, si se me diera lo que quería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, como pensé, no desearía nada ni querría nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Porque las cosas que te son concedidas y las cosas que te dan eran seguramente cosas que un día perderías.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las cosas que deseabas no tenían forma y las cosas que querías eran intocables. O posiblemente, podrían ser los tesoros más maravillosos que jamás se convertirían en nada si fueras a tocarlos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese escenario brillante, lo que mis ojos pusieron sobre era la conclusión de esa &amp;quot;historia&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aquí estaba yo, sin saber qué pasaba más allá.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es por eso que seguramente seguiré buscando durante mucho tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Pag 296.jpg|500px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Palabras del Autor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hola, soy Watari Wataru.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Ya es primavera! Y hablando de la primavera, es la temporada de reuniones y también la temporada de rupturas. Es algo como &amp;quot;¿cuál es?&amp;quot;, ¿pero quiero romper con el trabajo ya y encontrarme con las vacaciones? ¿Oh?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, en realidad, en el mundo, la frase &amp;quot;cuál es, ¿eh?&amp;quot; se dice demasiado, ¿verdad?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por ejemplo, ¡los plazos de entrega! (limites) Cuando escuchas la palabra límite, es normal pensar que &amp;quot;es mejor que lo haga (la vida en la línea)&amp;quot;, pero parte de ello es más para hacer que digas cosas como &amp;quot;Hahaha, es un plan de mentiras para hacerme entrar en pánico y motivarme ¡Sólo faltan dos semanas!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, las palabras difieren cuando se trata de la palabra &amp;quot;plazo&amp;quot;. Una persona responde con &amp;quot;s-sólo un poco más (gran mentira)&amp;quot;, un individuo diferente responde con &amp;quot;eso es obviamente imposible (ojos lejanos)&amp;quot;, y esa persona dice otra vez &amp;quot;déjame descansar ya... (voz llorando)&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El significado de las palabras puede ser influenciado por factores como las circunstancias y el sentido de una persona sobre los valores y logros. Las palabras que son concretas significarían lo que son, pero se aplica más con palabras que tratan de señalar conceptos abstractos. Por ejemplo, cosas como crecimiento, cambio y cosas que son genuinas. Si hablas sobre ellas, es probable que todo el mundo tenga una interpretación diferente de lo que dijiste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si ese es el caso, las cosas transmitidas a través de las palabras son inesperadamente abundantes. Pero eso es por lo que incluso si piensas que transmitiste algo o pensaste que podías transmitir algo, es probable que no era el caso en absoluto y, en última instancia, el lado que transportaba algo se estaba ahogando en la auto-satisfacción. Puesto que las novelas de pensamiento son bastante iguales, estoy escribiendo hoy también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
───Entonces, por eso espero que su auto-satisfacción, incluso si es sólo ahora, sea también su felicidad también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que, con eso, esto fue &amp;quot;Yahari Ore no Seishun Rabu Kome ha Machigatteiru.&amp;quot; Volumen 9.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Palabras de agradecimiento para:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Divinidad Ponkon8. Esperaba ver los borradores de la portada para cada volumen, pero la tensión realmente voló más allá por Hiratsuka-sensei después de Komachi. ¡Maravilloso! Muchas gracias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Editor-en-carga Hoshino-sama. Oh, no te preocupes, el próximo será fácil, ¡gahaha! ¿Cuánto tiempo más voy a poder seguir diciendo esto?... Me disculpo como siempre por todo. Muchas gracias. Oh, no te preocupes, el próximo será fácil, ¡gahaha!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También, el libro, &amp;quot;The Gift of the Magi&amp;quot; (escrito O. Henry / traducido por Yuuki Hiroshi) fue utilizado en este volumen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente, a todos los lectores de esta serie. Gracias a todos ustedes, esta historia se acerca a las etapas finales. Continuará sólo por un poco más. Estaré muy feliz si pueden acompañarme hasta el final. Una vez más, debido a todo su apoyo, la segunda temporada del anime tuvo luz verde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Muchas gracias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora, con todo eso dicho, he gastado todo mi espacio y voy a detener mi escritura a partir de aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un cierto día de marzo, mientras la tormenta de la primavera se agrava, creo una torre de latas de MAX coffee vacías,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Watari Wataru&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
==Notas de Traducción==&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Araoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Love_Come_wa_Machigatteiru_Volumen_9&amp;diff=521234</id>
		<title>Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru Volumen 9</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Love_Come_wa_Machigatteiru_Volumen_9&amp;diff=521234"/>
		<updated>2017-06-21T00:43:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Araoz: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Volumen 9&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Yahari9-cover.jpg|x500px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:LogoBaka.jpg|x250px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Capítulo 0: Sea como fuese, ese salón continúa representando su interminable día a día.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El viento golpeaba la ventana. Con el mar cercano y la falta de edificios altos en la zona, el viento continuó soplando contra el edificio sin detenerse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sonido atrajo mi atención mientras miraba reflexivamente por la ventana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los árboles con hojas caídas temblaban y nubes de polvo flotaban en el viento seco. Los transeúntes dispersos se alzaban en sus colores y los transeúntes esporádicos tenían los cuellos de sus abrigos estirados y sus hombros se agachaban mientras caminaban.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El invierno finalmente había llegado a esta escuela también. A pesar de que la misma temporada se suponía que había llegado el año pasado, nunca sentí lo frío que este viento soplaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El viento se mezclaba con el ruido de varias voces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mira, es como súper seco ahora mismo ¿verdad? Así que cuando Yumiko trajo un pequeño humidificador, estaba soplando durante la clase. Y como recientemente, ¿la USJ... USA.? O lo que sea, puede darle electricidad. ¡Sabes, esa cosa!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama mesclaba gesto del cuerpo y sus manos y casualmente movía su cuerpo mientras hablaba enérgicamente. Yukinoshita la miraba con una sonrisa y asintió con la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo. Eso debe ser conveniente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita normalmente no era habladora, por lo que una respuesta corta como esa no era nada fuera de lo común. Pero esa sonrisa era algo que simplemente no podía mirar directamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Levanté lentamente mi mirada del suelo. Delante de mí estaban los pies de Yuigahama que se movieron en mi dirección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Lo sé, verdad! Así que pensé que quizás podríamos conseguir uno para la habitación. ¿Verdad, Hikki? ¿...Hikki?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que su cuerpo entero estaba viéndome. Yuigahama me preguntó de nuevo, pidiéndome una respuesta. Porque estaba absorto en mis propios pensamientos, mi respuesta fue un poco tardía. Para llenar esa brecha, después de que intencionalmente dejé escapar un suspiro resignado, contesté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Estoy escuchando. Es USB. ¿Por qué necesitamos obtener electricidad de un producto americano como ese?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ah, eso es!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama aplaudió y respondió. Y sin esperar ni mi respuesta ni la de Yukinoshita, continuó rápidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Los teléfonos celulares hoy en día se pueden cargar conectando a esa cosa del USB o lo que sea, es como súper conveniente, ves ~. Y como recientemente, ¡mi batería tiende a morir muy rápido también!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama continuó la conversación y después de eso, saltó a un tema sobre los nuevos modelos de teléfonos celulares.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gracias a eso, la conversación continuó sin una pausa. Sin embargo, sólo sus palabras tenían continuidad como tema y las cosas que deberían haber estado en el corazón de esas palabras no lo hicieron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Pero era por los árboles que se asomaban desde afuera de la ventana, sacudidos por el viento helado, que pensé que parecía un lejano hielo a la deriva? Si daba un paso en falso, me sentía como si me hundiera profundamente en las profundidades.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque la habitación no tenía un calendario, no lo necesitaba para comprobar que fecha era.&lt;br /&gt;
Comprobar la fecha constantemente se asemeja a contar los años restantes de tu vida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya estábamos a mitad de diciembre. Sólo un poco más de dos semanas y sería el Año Nuevo. Este año iba a terminar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todo terminaría y no serías capaz de llevarlos de vuelta a esos días.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras mirabas el sol poniente, también te hiciste consciente del año que llegaba a su fin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por supuesto, el sol se había ocultado hasta ahora y el año había pasado de la misma manera. Si preguntas si el sol de hoy era diferente del sol de ayer, la respuesta sería no. Al final, eran realmente lo mismo. Es sólo que únicamente la conciencia de quienes lo miraban había cambiado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo, no, nosotros. Lo más seguro era que habíamos notado lo que nos quedaba allí y por eso incluso el sol común era algo por lo que teníamos sentimientos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero en el fluir del tiempo, esta habitación era el único lugar donde el tiempo estaba congelado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde la elección del consejo estudiantil, nada había cambiado mientras pasábamos el tiempo en esta sala. A medida que continuábamos con conversaciones que se sentían fuera de lugar, que sólo se podían llamar vacías, y el tiempo que pasamos fue como si estuviéramos caminando sobre hielo fino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sólo estaba pensando en lo frío que es, pero eso me recuerda a otra cosa. Como ya casi es Navidad y todo...&amp;quot; Yuigahama volvió a divergir en otro tema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tanto yo como Yukinoshita participamos en la conversación con respuestas huecas como &amp;quot;está frío&amp;quot;, &amp;quot;seguro que se ha vuelto más frio&amp;quot;, &amp;quot;mañana habrá aún más frío&amp;quot;. Pero notando que no iba más allá de eso, Yuigahama se lanzó con energía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ah! ¿Por qué no le pedimos Hiratsuka-sensei para agregar algo como una estufa a la habitación?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Creo que podría ser un poco difícil.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita no se molestó en lo más mínimo por el vigor de Yuigahama mientras mostraba suavemente una sonrisa forzada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En el caso de esa persona, estoy seguro de que ella querría una recompensa para sí misma primero.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces otra vez, tuve la sensación que ella daría prioridad hacer un regalo para ella misma en lugar de otro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Que alguien la tome ya, en serio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando ambos respondimos desesperadamente, Yuigahama se desanimó también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo... supongo que sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los hombros de Yuigahama cayeron ligeramente con una mirada de abatimiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Era como la sensación de que una cadena de pendientes descendientes había terminado?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tanto yo como Yukinoshita éramos originalmente los tipos silenciosos por lo que no había temas que pudiéramos llevar de manera casual. Por eso, últimamente, Yuigahama había sido el líder de la mayoría de las conversaciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por lo general, todos los temas eran principalmente casuales e inofensivos. Eran formas complejas de matar el tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensé que Yuigahama había mejorado en buscar maneras de prolongar una conversación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, eso podría estar un poco equivocado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Probablemente fue antes de que ella se uniera al Club de Servicio que ella era buena en esto. Era su habilidad que había cultivado hasta el día de hoy, la capacidad de leer el estado de ánimo, llenar el silencio y superficialmente suavizar las cosas como si no fuera nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto pudo haber sido similar a cómo abriría un libro solamente para no leerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las líneas de frases y el tiempo continuaron. Haciendo caso omiso de las cosas mientras me mezclaba en la conversación, yo casualmente miré el reloj.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si hoy fuese igual que los días anteriores, entonces ya era casi hora de que Yukinoshita sugiriera ir a casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como si todo el mundo lo hubiera percibido, Yuigahama miró hacia el cielo desde la ventana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Se puso muy oscuro, ¿eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Supongo que sí. ¿Terminamos por hoy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con las palabras de Yuigahama como una señal, Yukinoshita cerró su libro y lo puso en su bolso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ambos hicimos lo mismo, haciendo los preparativos para irnos a casa, y nos pusimos de pie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tan pronto como se apagó la luz, la habitación quedó envuelta en la oscuridad. Salimos de la habitación y delante de nosotros estaba la continua oscuridad. Caminamos sin palabras por el pasillo sumergido en silencio y lo hicimos fuera de la entrada principal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sol ya se había puesto y las fugas del edificio de la escuela no eran fiables, luces parpadeantes. El resplandor tampoco iluminó más allá de la sombra del edificio de la escuela. El lado en el que estábamos de pie ya estaba sumergido en la oscuridad de la noche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien, voy a tomar el autobús!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Claro.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando respondí a Yuigahama que en voz alta proclamó mientras levantaba su mano, me di vuelta en dirección del estacionamiento de bicicletas. Y quien aún quedaba, Yukinoshita, nos observó y dijo sus palabras de despedida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si, adiós.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debido a la oscuridad, no pude ver su cara muy bien. Sin embargo, probablemente era esa sonrisa que estaba haciendo. Yukinoshita tranquilamente reajustó su bolsa y enderezó la bufanda en su cuello. Aquella actitud calmada suya dio la imagen de que no parecía diferente de antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nos vemos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando respondí con una breve respuesta, evité mis ojos de los de Yukinoshita y me apresuré para el área de la bicicleta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero no importaba lo mucho que tratara de no mirar, esa expresión suya flotaría en mi cabeza y no desaparecería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa sonrisa que no había cambiado desde ese día.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pedaleé fuertemente lejos en mi bicicleta para conducir eso lejos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Te acostumbras, actúas amigablemente, y te conviertes en una cáscara de tu yo anterior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eventualmente, esta situación llamada vida cotidiana sería empacado y enviado a las profundidades de tus recuerdos y sin duda trataras de justificarlo llamándolo un recuerdo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El tiempo es la cura para todo, o eso dicen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero eso estaba mal. El tiempo no era más que un lento veneno inductor. Era algo destinado a acabar con las cosas y hacer que renuncies a las cosas, erosionando lentamente las cosas del pasado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras volaba hacia el centro de la cuidad con mi bicicleta, la iluminación que decoraba todas las casas me llamó la atención. Como Yuigahama dijo, la Navidad ya casi estaba aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Volviendo a cuando era pequeño, lo reconocía sólo como un día en el que podía recibir los regalos que quería. Bueno, era algo así como una versión menor de un cumpleaños.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, eso era diferente ahora. Ya no era un niño pequeño y no había ningún regalo preparado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sobre todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todas las cosas que deseaba y quería, ya no las tengo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y sin duda, ni siquiera se me permitió desear nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Capítulo 1: ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Imagen pág. 10&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... ¿Es una idiota?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Momentos antes de que la clase estuviera a punto de comenzar, ese murmullo salió de mi boca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la única hoja de papel que se mezclaba en mi bolso había una escritura familiar. Al parecer, fue dirigida a mí de mi pequeña hermana, Komachi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El encantador conjunto de cartas estaba arreglado con un lamé de color de Navidad que brillaba como nieve y dentro del sobre había una lista de deseos extremadamente no-lindos de regalos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, lo que ella realmente quería decirme era probablemente que compre detergente en el camino de regreso a casa en esa última parte. Esto era lo que ellos llamaban una broma de Komachi... ¿verdad? Si no, entonces esto no era realmente una lista con alta liquidez, ¿verdad? Dios mío, mi hermanita es tan aterradora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por ahora, ignorando esas tres primeras cosas, me aseguraré de comprar detergente en el camino a casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero esas tres primeras cosas eran las únicas cosas que podía ignorar. La parte restante escrita tiró de mi pecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--Mi felicidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué eso de nuevo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué era la felicidad...? ¿La deliciosa salsa de soja en mi casa? No digas, ¡ya tengo eso! ¡¡Me alegro mucho de haber nacido en Chiba!! ¡La salsa de soja Chiba es el número uno en Japooooooooon! (Nuestra salida de producción es).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oooh, esquivé una bala. Si yo no hubiera nacido en Chiba, &amp;quot;me pregunto qué es la felicidad...&amp;quot; habría llenado mi cabeza y estaría en una basura profunda. Gracias, Kikkoman.&amp;lt;ref&amp;gt;Fabricante de salsa de soja que se basa en Chiba&amp;lt;/ref&amp;gt; Así que fue eso, pero ¿en qué consiste el kikko en Kikkoman? ¿Por siempre 17 años?&amp;lt;ref&amp;gt;Kikuko Inoue es un actor de voz que tiene algo para el número 17.&amp;lt;/ref&amp;gt; Oye, hey.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O lo que sea. Tuve que presumir un poco de Chiba mientras me burlaba de ella porque de lo contrario, no habría sido capaz de tomar esas palabras por adelantado ya que era demasiado embarazoso. Komachi probablemente se sentía de la misma manera, por lo que se dio la molestia de adornar la carta con palabras innecesarias. Nosotros, hermanos, escupíamos imágenes el uno del otro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero aun así, para que Komachi me diera una carta, parecía que ella tenía algo en mente. La cadena de eventos relacionados con la elección del consejo estudiantil el otro día era algo que también se refería a Komachi. O más bien, fui yo quien le pidió a Komachi su cooperación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si eso era algo bueno o no, todavía no estaba seguro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi no me molestó por los detalles del resultado, como si estuviera siendo considerada de cómo me sentía. Bueno, incluso si me preguntaba persistentemente, no creía que hubiera sido capaz de explicarlo bien y probablemente me irritaría. Y luego, si terminábamos entrando en otra pelea, no tendría ninguna oportunidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Supongo que fue porque Komachi era consciente de esto que ella estaba siendo considerado incluso si era rotonda. Como era de esperar, una hermana menor de primera categoría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puesto que es una petición de mi pequeña hermana, concediendo su deseo estaba Montaña Montaña,&amp;lt;ref&amp;gt;https://www.youtube.com/watch?v=STXZGjV9Yzw no estoy muy seguro de esta broma, pero soy bastante &amp;quot;, me gustaría ir a través de aros y obstáculos si pudiera&amp;quot;&amp;lt;/ref&amp;gt; pero desafortunadamente, no tenía ningún dinero. Para colmo, ni siquiera podía concederle una de sus deseos que ella mezcló como una broma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La felicidad de Hikigaya Hachiman, el deseo de Hikigaya Hachiman y el “quiero” de Hikigaya Hachiman.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hasta el día de hoy, nunca había pensado demasiado en ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, ¿cuál era mi felicidad y qué era lo que quería? Yo no conocía a ninguno de ellos, pero aquí estaba hoy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si tuviera algo que pudiera desear, como lo que Komachi deseaba algo para mí. Si ese deseo mío fuera escuchado. Y si ese deseo fue permitido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si fuera yo...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Si fuera yo, me gustaría la felicidad de Komachi, ¡duh! ¡Lo desearía para nuestra Pretty Cure Cure Lovely and Honey Princess Fortune y haría una Happines Charge!&amp;lt;ref&amp;gt;¡Carga de Felicidad Precure!&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, como era mi linda hermanita, tuve que asegurarme de no molestarla durante esta temporada ahora mismo. Después de todo, ella era una estudiante que tenía exámenes en este momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No quería hacerla innecesariamente ansiosa, así como tomar su tiempo durante un período importante como este.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que por ahora, poniendo mi felicidad y demás aparte, doblé la carta y la metí en el bolsillo interior de mi uniforme. Me sentí un poco caliente en esa pequeña área. ¿Qué es esto? ¿No amas a tu hermanita un poquito más? No hay problema, ella es mi hermana menor, así que estaba a salvo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces otra vez, tenía un  significado completamente diferente, ¿no?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejar que mi cara se aflojara de sólo mirar una carta dada a mi hermana pequeña era considerablemente malo, así que me senté derecho y arreglé mi cuello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue eso. Es mejor que proteja mi imagen. Por cierto, hubo muchos casos en los que mientras pensabas que eras genial, la gente a tu alrededor te veía como una persona sombría en su lugar, así que tenías que tener cuidado (auto investigación).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras perdía el tiempo viendo la carta de Komachi, ya era hora de que comenzara la mañana. Mis compañeros de clase se precipitarían frenéticamente en la clase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y en ese grupo de personas apareció una chica caminando sin hacer nada, sin prestar atención a cosas como el bullicio. Su largo pelo azulado y oscuro revoloteaba al unísono con cada paso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kawaalgo... No, ¿Yamaalgo? ¿O era Yutakaalgo? Bueno, vamos con Algokawayutaka-san. Kawaalgo-san se dirigió hacia su asiento, indiferente a lo que ocurría en la clase. A medio camino, sus ojos fríos y compuestos se enfrentaron a los míos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que nuestros ojos se encontraron, estuvimos tranquilos por un momento. Y por alguna razón, los dos nos congelamos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podemos ser extraños, pero al menos debería saludarla. Bueno, no es como si yo supiera su nombre, sin embargo. De todos modos, yo estaba en deuda con ella por su ayuda con la elección del consejo estudiantil el otro día también. Nunca llegué a darle las gracias. Pero de vuelta al presente, no sabía qué decir ni cómo hablar con ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah... bueno, ya sabes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por el momento, escupí un suspiro sin sentido y palabras vacías, esperando encontrar un gatillo para iniciar una conversación. Cuando lo hice, la otra parte parecía que ella podría haber estado tratando de averiguar qué decir también. Sus labios se movieron alrededor y ella entonces habló en una voz pequeña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Buenos días.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;S-sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella me saludó con su expresión aún fría de piedra y yo reflexivamente dio una respuesta a medias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debido a que ella sacó la alfombra de debajo de mí, me quedé allí sin poder decir nada que valga la pena. La conversación no fue más allá y ella se apresuró a su escritorio cerca del lado de la ventana en la parte de atrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, fue un poco incómodo con esa larga pausa después de todo. La mejor opción en un momento como éste era huir. Viendo que ya estaba en mi asiento, la única opción restante era en esa dirección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si no tenía sueño o si no estaba motivada, al llegar a su escritorio, se desplomó encima de ella. Mientras la miraba, reflexioné tranquilamente sobre nuestro intercambio anterior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Hey, hey, ¿en serio? Kawaalgo-san me saludó. Ambos ni siquiera sabíamos los nombres de los demás, así que ¿no fue esto un gran progreso?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, incluso los niños elementales saludarían adecuadamente a la gente. De hecho, incluso fueron enseñados en primaria para ser asertivos cuando saluda a personas sospechosas. Con esto en mente, ¡que la otra parte diera su saludo primero significa que estaban preventivamente propagando un rumor contra la gente sospechosa! Era básicamente eso. Algo parecido a &amp;quot;¿qué estás mirando, punk, de dónde eres?&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Discurso delincuente de la escuela media que se convirtió en una broma.&amp;lt;/ref&amp;gt; ¿Quizás?, para una persona sospechosa cuya expresión se desprendió de una carta que le había dado su hermana menor, un chasquido de este nivel se esperaba. Pero esperen un momento. Si mi memoria me sirve bien, la recuerdo sonriendo por un correo de su hermanito, Kawasaki Taishi. Ah, cierto, su nombre era Kawasaki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Oh por, ¿qué pasa con esa chica?, ella es tan sospechosa. La próxima vez, la saludaré y la mantendré a raya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los saludos eran realmente importantes, ¿no?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este mundo se había convertido en un mundo en el que tenías que ser cauteloso con los que te saludaban, no en el que tuvieras que desconfiar del malentendido en el que ser saludado significaba que la otra parte quería acercarte a ti. VENENO.&amp;lt;ref&amp;gt;La broma proviene de un título de canción titulado &amp;quot;POISON ~ 言いたいことも言えないこんな世の中は〜 en el álbum, HIGH LIFE. La canción se puede traducir como &amp;quot;POISON ~ Este mundo donde no puedes decir las cosas que quieres decir ~&amp;quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras observaba a Kawasaki, descansé mi mentón en mis manos y miré alrededor de la habitación también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No hubo ningún cambio notable en mis compañeros de clase, pero el paisaje en el que estaban se veía ligeramente diferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los casilleros en la parte trasera estaban atascados con abrigos y bufandas. Había incluso un envase con café que alguien trajo libremente. Las chicas tenían medias, cubriendo una buena porción de sus piernas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entre esas chicas había una chica que mostraba abiertamente sus largas piernas. Era Miura Yumiko.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras giraba su cabello rubio serpenteante, alternó lentamente sus piernas cruzadas que se extendían desde su falda corta. Cuando lo hizo, los dobladillos de su falda revolotearon ligeramente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reflexivamente usé mi fuerza de voluntad para impedir que mis ojos se detuvieran. Conseguí aguantar para que apenas estuviera en mi campo de visión. No hay manera de que yo pueda contenerme, ¿eh? Yo también estaba buscándolo. ¡Ah, pero espera un segundo! Que ella estuviera sentada significaba que ella estaba bajando la guardia y la escena... O eso pensé, pero había un poco de humo flotando alrededor de Miura. ¿Qué es esto? ¿censura? ¿Lo van a quitar en el BD?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mis ojos estaban normalmente medio abiertos, pero pensé que tal vez podría ver algo (rosa) si fuera a estrechar mis ojos. Cuando miré con mis ojos nublados, lo que descubrí fue una pequeña máquina que soplaba humo. Aah, ese debe haber sido el humidificador de que hablaba Yuigahama. Definitivamente estaba soplando las cosas. Se estaba convirtiendo en el tipo de humo utilizado para cuando un personaje enemigo hacia su aparición.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miura estaba actuando como su propia reina y al lado de ella estaban sirviendo, Yuigahama y Ebina-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yumiko, ¿no tienes frío?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ebina-san habló con consideración y Miura suavemente sacudió sus cabellos rubios con una sonrisa confiada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No realmeeeeente? Esto es normal, ¿no?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque ella dijo eso, Miura estornudó ligeramente. Yuigahama y Ebina-san miraron a Miura, quien tenía un rostro avergonzado e hizo expresiones cálidas. Sí, sí, me siento un poco caliente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En contraste con Miura cuyas cautivadoras piernas desnudas estaban en exhibición pública, Ebina-san y Yuigahama llevaban jerseys debajo de su falda. Oye, piensa en las personas que tienen que verte con esa apariencia. Realmente baja la moral, así que por favor, detente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... No, pero esperen un segundo. Ahora que tomé en consideración que sólo las chicas de secundaria llevan ese tipo de apariencia, entonces me sentí como si fuera bueno a su manera. El desajuste de su tonto, absurdo jersey debajo de la falda trajo un misterioso conjunto. ¿No es precisamente por esta naturaleza oculta que existe un brillo que te permite extender las alas de tu imaginación? ¡Ustedes son mis alas! ¡Sería un problema si subestiman la imaginación de un chico!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero los chicos al lado de ellas parecía que no tenían ningún interés en absoluto, pues, las camisetas de Yuigahama y los demás llevaban no captaban su fantasía. Buena pena, los jóvenes en estos días verdaderamente carecían de capacidad de imaginación. Bueno, no es como si estuvieran pidiendo que las miren, así que está bien, supongo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero mientras los observaba cuidadosamente, aparentemente no era una cuestión de falta de imaginación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No estaba seguro si podía llamar a esto evidencia, pero Tobe estaba balanceando su cuerpo intranquilo mientras rozaba y tiraba su pelo en su nuca. Mientras hacía eso, hacía pequeñas miradas hacia el grupo. Parecía un poco incómodo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miró a Hayama, luego a Miura ya los demás, y luego se volvió hacia Oooka y Yamato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero sí, hace mucho frío.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oooka respondió y asintió y Yamato hizo un suspiro exagerado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tener un club en un día como este, de ninguna manera.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aah. Eso también.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Así que había club o no...? Identifiqué &amp;quot;no hay&amp;quot; y &amp;quot;hay&amp;quot; como teniendo el mismo significado y pensé seriamente que el mundo estaba guiado por la Ley de Ciclos.&amp;lt;ref&amp;gt;Mahou Shoujo Madoka Magica (si no lo viste, mírala)&amp;lt;/ref&amp;gt; Tobe hizo una sonrisa frívola y miró a Hayama, Miura, y los demás esperando una opinión similar con un &amp;quot;¿cierto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hizo, Hayama hizo una sonrisa y no dio una respuesta particularmente valiosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miura vislumbró ese intercambio. Miró al rostro de Hayama, pero no dijo nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde la distancia, probablemente no hubieras pensado que había algo diferente en el grupo de Hayama. Si ignoraba ese intercambio trivial que acababan de tener, incluso yo pensaría que no había nada fuera de lo común.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, definitivamente había una grieta en algún lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque los muchachos y las muchachas estaban en el mismo lugar, no había ninguna interacción real entre los dos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente me di cuenta de que no era tanto que Tobe y los otros no se preocuparan por Miura y los demás, era precisamente porque les molestaba que trataran de actuar como si hubieran visto nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pueden haber parecido los mismos de siempre, pero ciertamente era diferentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quizás fue porque había una distancia incómoda entre las piezas maestras, Hayama y Miura, que eran los centros del grupo. Si había una fisura entre los centros, entonces era obvio que también habría uno entre el grupos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nadie hablaba de eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero elegir no hablar de ello indicaba lo desapegados que eran y esto sólo servía para ampliar la brecha entre ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Pasó algo entre ellos? Tobe no estaba siendo ignorado porque Miura lo odiaba, ¿verdad? ¡Oh por, qué pobre muchacho! ¡Me recuerda a mí mismo!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El problema probablemente no estaba en Tobe, sino en Miura que estaba preocupada por esa doble cita el otro día. Bueno, si lo pensabas normalmente, entonces era Hayama de quien estábamos hablando. Ciertamente pensé que no significaba nada si simplemente estaba saliendo con chicas de otras escuelas. Pero, al parecer, la forma en que lo vi era un poco diferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es cierto, Hayama no era el tipo que sería el centro de los rumores conspicuos de ser un don Juan. De hecho, se podía ver que mantenía una cierta distancia entre las chicas que no conocía muy bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero podría ser precisamente por eso que Miura se sentía incómoda de haberlo visto personalmente en ese lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Hayama que vi y el Hayama que Miura vio eran probablemente diferentes. En otras palabras, Miura vio a Hayama como alguien que no haría ese tipo de cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Bueno, ya sabes, me siento un poco mal por eso. La razón por la que Hayama estaba haciendo eso fue en parte mi culpa y Miura terminó ansiosa desde que se mezcló conmigo. Pero el que innecesariamente se involucró también era culpable, así que no era absolutamente culpable. Pero no es que yo haya hecho algo malo a Miura... Vi sus bragas (rosa) esa vez así que mi conciencia culpable hacia Miura aceleró aún más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como era de esperar, si Miura no estaba enérgica, entonces todo el grupo estaba sombrío. Pero Miura no era la única fuera de lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama no era su yo habitual también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sonreía mientras escuchaba en silencio la conversación que Tobe y los demás tenían y ella se turnaba para escuchar a Miura y Ebina-san mientras hablaban.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama era diferente de cuando estaba en la sala del club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella no intentaba asertivamente hablar o forzar la conversación a continuar. Por encima de todo, ella no se comportó de una manera que parecía que trataría de leer las respuestas y expresiones de la otra parte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es posible que el estar con Miura y los otros le diera paz a Yuigahama. Seguramente, el club ya no era un lugar donde pudiera sentirse a gusto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese hecho dejó una enorme carga en mi pecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La conversación en el grupo de Hayama se había detenido, pero Tobe diría &amp;quot;aah&amp;quot; mientras evitaba que su suspiro escapara. De allí, siguió con sus siguientes palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Pero ya sabes Últimamente ha estado frío. Totalmente helado aquí.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Tobe! ¡Lo mismo! ¡Estás hablando de lo mismo desde antes, sabes! Quiero decir, seguro que el clima era el tema número uno para recurrir cuando necesitabas algo de qué hablar, pero lo estás abusando, ya sabes... Se está convirtiendo en algo así Gondoh, Gondoh, Rain, Gondoh.&amp;lt;ref&amp;gt;Algo sobre un jugador de béisbol profesional japonés lanzando en juegos consecutivos seguidos de un día lluvioso y después de eso.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oooka y Yamato respondieron a las palabras de Tobe de la misma manera que lo hicieron antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, ya es invierno.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo sé, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe y los demás continuaron la misma conversación en que parecía que el mundo estaba operando en bucles y no armonía preestablecida. Pero el Tobe de hoy en día era diferente. Bueno, yo no sabía cómo era normalmente. Perdón por no tener ningún interés en Tobe, ¿bien?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hablando de que, ya plaea’on algo pa’ Navidad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque Tobe parecía estar preguntando a Hayama, ¿no estaban sus oídos señalando sospechosamente en dirección a Ebina-san?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al darse cuenta de esa señal, Ebina-san tomó la iniciativa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Creo que estaré ocupada con los preparativos para el próximo año.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aah, me lo imagino. Había ese festival de invierno que estaría abierto al amanecer, después de todo. Como ella asintió convincentemente, Miura reaccionó con un movimiento nervioso, pareciendo desinteresado hasta ahora. Detuvo las manos que le rodeaban el pelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Navidad eh... Ebina es, bueno, lo que sea ... Pero, ¿qué van a hacer todos los demás?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al decir eso, su mirada ligeramente iba en la dirección de Hayama, pero rápidamente apartó la mirada. Ella estaba inquieta con los pliegues de su falda y empujándolos bajo el escritorio. Sus mejillas estaban un poco ruborizadas (rosa).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Ooh, ahí vas chica! ¡Esfuerzate, Miura...! Por otra parte, ¿por qué estaba apoyando de la Sra. Queen? Ah, no es como si estuviera apoyando a Tobe-kun en absoluto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Hayama inclinó la cabeza para convertir mi apoyo en nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Podría tener algunas cosas que hacer...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como si esas palabras fueran sorprendentes, la voz de Miura se ahogó ligeramente cuando ella le preguntó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ha-Hayato ... T-¿Tienes algunos planes?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Hm...? Ah, sólo unos asuntos en casa.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama respondió con una sonrisa que no parecía tan inquieta como antes. En cambio, tenía su calor habitual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmmmmmm...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miura apartó la mirada de Hayama y empezó a tocar su pelo de nuevo, actuando indiferentemente.&lt;br /&gt;
Parecía inquieta como si quisiera preguntar algo, pero nunca fue más allá.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando la conversación entre los dos se detuvo, los muchachos y las muchachas se separaron otra vez. Los tópicos se dispersaron naturalmente entre los dos; los chicos hablaron sobre las actividades del club durante las vacaciones de invierno y las chicas discutieron lo que esperaban comprar en Navidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe parecía reacio a cómo iban las cosas y después de rascarse la cabeza, alargó un dedo y miró a todo el mundo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Oh, qué hay de esto entonces! Hatsumode o algo así.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que Tobe estaba haciendo todo lo posible para cambiar el tema de nuevo al anterior. No estaba seguro de cuándo Hayama designó a Tobe como el creador de estados de ánimo, pero supongo que era cierto... Aunque parecía que no estaba pensando en nada, era sorprendentemente considerado con los que lo rodeaban.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O tal vez fue así porque se dio cuenta de que no sería bueno si la brecha entre ellos continuaba creciendo. Debido a que había estado viviendo hasta ahora como alguien rápido como para ir con la corriente, probablemente era sensible a esta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mmm, creo que voy a pasar el Año Nuevo con mi familia...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe estaba haciendo el esfuerzo, pero Ebina una vez más esquivó el problema. Los hombros de Tobe cayeron instantáneamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O eso pensé, pero Ebina-san puso un dedo en su mejilla y se metió en el pensamiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero no tiene que ser ese día... Sería bueno si pudiéramos salir todos.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ebina-san hizo hincapié en el &amp;quot;todos&amp;quot; en sus palabras y Miura de repente levantó la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, suena bien.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yuigahama estuvo de acuerdo, Yamato y Oooka también asintieron. Cuando lo hicieron, Tobe miraría la cara de todo el mundo como si dijera &amp;quot;¿Cierto? ¿Verdad?&amp;quot; Después de ver eso, Hayama suavemente hizo una amplia sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Claro.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿C-Cierto !? Entonces, entonces, ¿cuándo debemos ir? Ah, Hayato-kun, ¿eres el tipo que puede ir en cualquie’ momento? Por cierto, puedo ir en cualquier momento.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tenemos club, ya sabes...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama suspiró con una mezcla de resignación. Escuchando a un lado estaba Miura quien habló en desinterés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces, ¿cuándo debemos hacerlo...? Estoy totalmente libre.&amp;quot; El tono de Miura claramente sonaba como si ella estuviera desinteresada, pero cuando ella miró sus uñas que ella levantó a la luz, ella parecía agitada de alguna manera. Cuando ella confirmó que todo estaba bien, soltó una risita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ebina-san miró a Miura con ojos suaves.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente pudieron tener una cálida conversación de nuevo. Yuigahama suspiró aliviada ante eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, lo siento.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama se excusó de Miura y de los demás y los dejó. Oh por, ¿podría ir a recoger algunas flores? Pero, aun así, ¿cómo funcionaría este tipo de jerga para los chicos? &amp;quot;Voy a ir a cazar algunos ciervos por un poco&amp;quot; puede sonar un poco cool.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensé en eso, pero al parecer ese no era el caso. Yuigahama se dirigió a su casillero en la espalda y estaba examinando algo. Después de eso, en lugar de regresar a Miura ya los demás, por alguna razón, ella se acercaba a mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hikki.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me llamó, me volví hacia Yuigahama. Cuando lo hice, Yuigahama se quedó quieta por un momento y torció su cuerpo incómodamente. Y entonces, ella habló a regañadientes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estabas mirando mucho...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, er, no es como si estuviera viendo o cualquier cosa...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inintencionadamente murmuré mi respuesta. Claro, definitivamente estaba viendo, pero decirmelo directamente era un poco incómodo. Justo cuando estaba a punto de continuar con excusas, Yuigahama estrechó sus manos y me interrumpió con un tono resignado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, no, ciertamente estabas mirando. Es porque Hikki estaba dando esa mirada extraña y deslumbrante. Para ser honesta, realmente me hizo decir &#039;ugh&#039;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué pasa con el &amp;quot;ugh&amp;quot;...? ¿No es ese un tipo de maldad?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En todo caso, tú eres el que no debería estar mirando por aquí...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡Eh !? Er, eso es como, ¡como ya sabes! ¡Podía sentirlos de algún modo, ya sabes! Al igual que esta presión o el frío o algo así... &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esos dos eran muy diferentes, pero como que sea... Mientras sacudía las manos con inquietud y expresaba excusas de una manera pánico, Yuigahama añadió algo al final.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De todos modos, ¿por qué estabas mirando por aquí? ¿Necesitas algo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque pensé que realmente no había ninguna razón por la que estuviera buscando respuesta a esa pregunta, tiró mi corazón en alguna parte. ¿Por qué los estaba mirando?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... No, no realmente... Bueno, ustedes llaman la atención así que no pude evitarlo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uh huh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La respuesta de Yuigahama dio una extraña sensación de que estaba convencida y no convencida al mismo tiempo. Sin embargo, no era como si hubiera dicho una mentira. El grupo de Hayama llamaba la atención. Las cosas que se destacan naturalmente atraen tus ojos. Por eso mirar sin querer no era nada extraño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, la razón por la que los estaba viendo definitivamente no era sólo por eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cómo se supone que debes arreglar algo que se desató y se cayó al fondo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si era el grupo de Hayama, entonces sentí que me habrían dado la respuesta a eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El punto clave detrás de la observación humana no era sólo observar a otras personas. En su lugar, podría haber sido para emular lo que hicieron, así como reflexionar sobre su vida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La razón por la que estaba viendo el grupo de Hayama era probablemente porque a pesar de ser consciente de que en ese grupo existía la relación que yo pensaba era superficial y engañosa, estaba asimilando eso en mi yo actual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe pudo haber estado reaccionando inconscientemente a la sensitiva atmósfera, pero Ebina-san probablemente estaba consciente cuando trató de cerrar la grieta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miura, Hayama, Tobe y Ebina-san, al reconciliar lentamente las ligeras diferencias de opinión y sentimientos de incomodidad, regularían cómo actuarían unos con otros, buscando un compromiso universal con el que todos estarían de acuerdo. Así lo vi. Incluso ese tipo de relación existía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ellos también tenían dudas reales acerca de su propia comunicación, preocupándose y cuidandose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-En ese caso, ¿qué era exactamente falso?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Hikki?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo cuando estaba a punto de quedarme atrapado en mis propios pensamientos, la voz de Yuigahama me trajo de vuelta. Levanté mi cara y Yuigahama me miraba con una cara un poco preocupada. Antes de darnos cuenta, nuestros rostros estaban lo suficientemente cerca como para que yo pudiera distinguir su cálida respiración y sentir sus ojos húmedos sobre mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me eché hacia atrás en mi silla y tomé distancia. Ahora no era el momento de mostrar una expresión que preocupara a Yuigahama. No había duda de que también estaba perpleja con la situación actual del Club de Servicio. Yo también fui la causa detrás, así que por lo menos debería tratar de comportarme correctamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejé de pensar por ahora. Pensé que era un problema pensar sólo cuando estaba solo. Y esos tiempos eran abundantes. Aquí era donde ser solitario era conveniente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rápidamente cambié de tema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De todos modos, ustedes deberían estar un poco más tranquilos si no quieren que nadie los mire. Es eso, ya sabes. Apuesto a que el 40% de las miradas dirigidas a ti probablemente decían lo molesto que eran.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uu, me pregunto eso... Pero Tobecchi está ahí, así que no creo que eso sea posible.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seguramente dijo algo realmente cruel. Claro, Tobe puede ser molesto y desagradable, pero tenía algunas partes buenas también. Al igual que la durabilidad de las raíces de su cabello o algo así.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, todavía, ruidoso o no, había momentos en que tus ojos se atraían de todos modos. Incluso mientras hablaba con Yuigahama ahora mismo, mis ojos se movían arbitrariamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Veras, la cosa es, cuando algo se mueve en tu línea de visión, tiende a captar tu atención ¿verdad? No creo que deba mencionar que alguien lindo sería aún más atractivo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tal vez por eso mis ojos miraron simultáneamente en la dirección de la puerta cuando se abrió al frente de la clase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La persona que entró con una camiseta de manga larga y pantalones largos era Totsuka Saika. Llegó a respirar un suspiro como si el vestíbulo se enfriara. Reflexivamente, respiré. Aah, el aire que Totsuka respiró ahora estaba ahora dentro de mí... Bueno, incluso para mí, eso era realmente asqueroso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Totsuka se dio cuenta de Yuigahama y yo, caminó en nuestra dirección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Buenos días.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Junto con su saludo de la mañana estaba una sonrisa que parecía una flor floreciente. Tal como pensé, los saludos eran importantes... Pensé que sería una cosa verdaderamente triste si ese tipo de saludo se usara sólo para prevenir el crimen, sí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“-Buenos días, Sai-chan.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo’, buenos días.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yuigahama y yo le saludamos de vuelta, los ojos de Totsuka parpadearon infantilmente. Seguro que es lindo...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah, no, no es eso. ¿Por qué Totsuka estaba un poco, adorablemente sorprendido? De hecho, yo debería ser el sorprendido por lo lindo que era.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Algo mal, Totsuka?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Dijimos algo raro? Le pregunté a Totsuka y él trató de ocultarse cuando él ligeramente sacudió sus manos delante de su pecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sólo pensé que era raro verlos juntos en clase así.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿R-Realmente?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama respondió con sorpresa y Totsuka rápidamente agregó en un pánico como si fuera considerado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, es sólo una imagen en la que no pensé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez que lo dijo, eso ciertamente me lo llamó la atención. Era raro que Yuigahama viniera a hablar conmigo en clase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aah, eso me recordó. A pesar de que fue a los armarios en la parte de atrás, ella no trajo nada, ¿verdad? Si de repente se acercara a hablar conmigo, era probable que la gente pensara que estaba pasando. Así que por eso añadió un cojín para evitar eso. Supongo que se espera de su consideración...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, incluso con esa clase de consideración, si la gente que miraba prestó realmente la atención, notarían cuán antinatural era.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...¿Paso algo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka miró a Yuigahama ya mí a su vez y preguntó con un tono preocupado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, en absoluto...! B-Bueno, es sólo algo que ver con una solicitud de club, supongo. &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aah, el club, eh”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama murmuró en pánico y Totsuka parecía convencido mientras aplaudía. Sep, no saber sospechar de los demás era una virtud. Para alguien tan puro como Totsuka, existía la posibilidad de que aquellos que intentaban engañarle acabaran muriendo por culpa de su buena conciencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero si usted puede hacer su club como antes, me alegro.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka sonrió mientras decía eso y pensé que lo decía inocentemente. Totsuka también participó en la cadena de eventos relacionados con las elecciones del consejo estudiantil. Era probable que la visión de Yuigahama y yo hablando del club desde ese lado demostrara que todo iba perfectamente bien. Sin embargo, la expresión de Yuigahama se puso rígida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y-sí ... ¡Ah, lo sé! ¡Si tienes cualquier otro problema, deberías volver, Sai-chan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama momentáneamente se ahogó en sus palabras, pero rápidamente lo alisó con una sonrisa y habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No estaba seguro de si podrías decir &amp;quot;como antes&amp;quot;. Estábamos hablando definitivamente con Yukinoshita y por supuesto, no era una situación seria en absoluto. Nadie estaba siendo ignorado y no había opiniones contradictorias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No pasó nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, no había nada en absoluto. Eso era todo lo que había al respecto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka inclinó la cabeza hacia nuestro intercambio esporádico y envió una mirada dudosa. Sus ojos preguntaban si había ocurrido algo. Pero sentí que no habría sido capaz de explicarlo correctamente. Rápidamente cambié la dirección de la conversación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, veras, es básicamente eso. ¡Es sólo que no pasa nada que estaríamos totalmente preparados para cualquier cosa que surgiera! ¡Te recibiremos en cualquier momento, sí!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡Estás más motivado que de costumbre!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los ojos de Yuigahama se abrieron en shock. Espera, ¿normalmente me veo desmotivado...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ahaha. De acuerdo, entonces si algo sucede, iré.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka sonrió divertidamente y miró el reloj. Era casi la hora de que el maestro del salón de clases venga.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Parece que el homeroom va a comenzar pronto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, tienes razón. Está bien, entonces debemos irnos.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de hablar, Yuigahama y Totsuka se alejaron de mi asiento. Y en ese momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Ah, cierto, Hikki.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama rápidamente se dio la vuelta y sigilosamente movió su boca hacia mis oídos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un olor ligero y floral se desvió y un suave aliento golpeó mis oídos. Cuando inesperadamente se acercó, la calidez que sentí durante ese tiempo en la noche después de la escuela en la habitación fría donde algo había terminado me vino a la mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi corazón de repente saltó. Yuigahama susurró en una voz tranquila.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Vamos al club juntos, ¿de acuerdo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de decir esas pocas palabras, Yuigahama corrió hacia su asiento sin esperar mi respuesta. Mientras la miraba, estaba apretando mi pecho sin notarlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi corazón ya no estaba saltando. De hecho, me sentía por lo mucho que mi corazón estaba saltando alrededor, que estaba comiendo dentro de mí y sólo era capaz de apenas mantenerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La razón Yuigahama hizo todo lo posible para decir que era porque sentía que era difícil ir al club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me sentí de la misma manera. Simplemente no me sentía inclinado a ir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de que fuimos todos los días sin falta, se sentía cruel en alguna parte. A pesar de que los tres probablemente ni siquiera queríamos ir allí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, no queríamos admitir que todavía iríamos. Es porque no podíamos admitir lo grandes que eran las cosas que perdimos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O, posiblemente, íbamos solamente por obligación, sólo por un sentido del deber como si quisiéramos preservarlo y mantenerlo, similar a cómo los diferentes seres vivos podrían tratar de preservar su especie, así como a sí mismos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Días en los que simplemente ibas, de ese modo no estabas huyendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estos fueron los días que lamentaste por el deceso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con el fin de no dar excusas para las cosas que se perdieron. Para no aceptar dar en la irracionalidad. Por eso, nos preparamos y nos comportamos como normalmente hacíamos más de lo que lo haríamos antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seguramente eso era un engaño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, aquel que lo eligió fui yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No se te permitió reconsiderar una elección. El tiempo ya era irreversible y había muchas cosas que no se podían recuperar. Llorar significa traicionar a tu yo pasado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Arrepentirse de algo era la prueba de que lo que estabas sosteniendo era tan grande. Por eso, no me entristecería. En realidad, yo era capaz de agarrar algo que normalmente no podía conseguir alguien. Ese hecho por sí solo debería haber sido suficiente satisfacción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si te acostumbraste a la buena suerte y la felicidad, entonces no eran nada más que algo regular, tu vida diaria. Una vez que llega a su fin, a continuación, es entonces cuando sentirías tristeza. En ese caso, si supongo que hacer algo para nada a partir de ahora era lo más natural, simplemente haciendo que conduzca a una vida plena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por lo menos, debe hacerse de tal manera que no negara mi yo pasado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pasaría el resto de mis días de ahora en adelante de esa manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tan tristemente como siempre, fue después de la escuela sin haber absorbido una sola cosa de la clase. Terminé los preparativos para salir y fue el primero en salir del aula. Justo antes de abrir la puerta, eché un vistazo a la dirección de Yuigahama. Parecía que Yuigahama todavía estaba hablando de algo con Miura y los otros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, considerando que ella me dijo que fuera con ella, entonces debería estar esperando. Aun así, no había necesidad de esperar en una zona conspicua.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entré en el pasillo y después de dar unos pasos, me apoyé contra la pared.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todavía faltaba un minuto entero cuando Yuigahama salió corriendo del aula. Cuando miró inquieto, rápidamente se dio cuenta de mí. Se acercó a mí con una cara de disgusto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿¡Por qué te estas adelantando!?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No lo hice. Sólo estoy esperando aquí.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Puedo ver eso...! ¿Huh? Está bien, entonces está bien.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que Yuigahama estuvo convenientemente convencida, respiró hondo y reajustó su mochila con cierto vigor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Vámonos?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Claro.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Intercambiamos miradas en el pasillo y empezamos a caminar en dirección al edificio especial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
‘Cómplices en el crimen’ me vino a la mente cuando intercambiamos miradas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mantuve mi ritmo de paseo más relajado que de costumbre. Si yo iba al mismo ritmo que lo hacía normalmente, estaba seguro de que dejaría a Yuigahama atrás. Al igual que el aula en la que estábamos antes, el pasillo era notablemente más frío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había una sola persona que caminaba, sólo nuestros pasos resonaron en el pasillo. Simplemente caminamos en silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama estaba animada en clase, pero ahora estaba tranquila. Era casi como si estuviera sufriendo de una contra reacción de entonces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero con la sala del club casi a su alrededor, Yuigahama habló, incapaz de manejar el silencio por más tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oye...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Hmm?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando voltee preguntándole con el rostro, Yuigahama negó débilmente con la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...No importa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando respondí, el silencio volvió a emerger. Una vez que pasáramos a la siguiente esquina, llegaríamos al club. Para mí, el club era sólo parte de mi día, pero me pregunto cómo era para Yuigahama. Yuigahama debería haber estado comiendo con Yukinoshita allí incluso ahora. De repente me interesó y le pregunté por eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh sí, ¿qué comiste en el almuerzo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh? Mmm, lo mismo que he estado comiendo siempre.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama pensó un poco y sonrió cuando dijo eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Ya veo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de escuchar eso, me sentí bastante convencido. No hay duda de que lo que hablaban eran cosas inútiles. Yuigahama diría algo y Yukinoshita respondería. Ese intercambio era lo que habían estado haciendo todo el tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensando en ello, sólo se veía que era el mismo intercambio que siempre había sido hasta ahora. Por eso Yuigahama se ahogó con su respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los mismos miembros pasaron el tiempo juntos en el mismo lugar al mismo tiempo pero no había manera de que pudieras pensar en ello como la misma cosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde ese día, todavía estaba buscando el error que había cometido. Todavía incapaz de encontrar la respuesta, puse mis manos en la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La puerta ya estaba sin cerradura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de que vinimos tan pronto como terminamos, la líder de esta habitación llegó incluso antes que nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Abrí la puerta y al dar un paso, la habitación se sentía terriblemente desierta. ¿Había realmente un club como este con absolutamente nada en él? El mismo escritorio y sillas y el juego de té que no había sido utilizado recientemente todavía estaban allí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y Yukinoshita Yukino también estaba allí, inmutable como siempre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Buena noches.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Yahallo! Yukinon!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama le saludó enérgicamente y se sentó en su asiento designado. Asentí con la cabeza ligeramente y llegué a mi asiento. Estos asientos inmóviles parecían como si fueran estacas sujetas al suelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita se sentó en su asiento, siempre recta mientras volvía a leer su libro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama sacó su móvil mientras yo sacaba mi libro de bolsillo de mi bolso otra vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estas acciones eran como si fueran un conjunto de rituales a los que nos hemos adherido. Incluso pensé que podríamos volver de nuevo al pasado si intentamos lo mismo que antes. Pero, no importa cuán satisfechos estuvieran las condiciones para la activación, eso era imposible. Si tratamos de imitarlo superficialmente, entonces, eventualmente, las cosas empeorarán.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un suspiro no salió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sabes qué, hoy, Sai-chan-&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama de repente habló. La forma en que estaba hablando parecía de un niño tratando de hablar con su madre. Sin embargo, no fue eso. Todo lo que Yuigahama estaba tratando de hacer era disparar palabras sucesivamente para hacer algo sobre el estado de ánimo estancado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto se parecía a la misma Yuigahama que leía entre líneas, pero era incapaz de decir las cosas que ella quería decir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al darse cuenta de eso, decidí saltar a bordo con la conversación de Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El interminable intercambio. ¿Cuánto tiempo iba a durar esto? ¿Cuánto tiempo podría durar esto? Si esto no podía continuar, ¿qué pasaría?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estoy seguro de que hoy, igual que ayer, pasaría de la misma manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces, probablemente sería lo mismo para mañana y para el día siguiente. En un mundo cerrado, no había paz, sino estancamiento y estancamiento. El único camino restante estaba podrido, eventualmente olvidado a tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yuigahama se quedó sin temas para hablar, la conversación se detuvo. La súbita calma envolvía la habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese momento, la puerta fue golpeada como si destruyera la quietud y la sensación de estancamiento en la habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La puerta fue golpeada de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nos miramos reflexivamente ya que pasó un tiempo desde que tuvimos un visitante. No tenía ni idea de lo que ellas pensaban acerca de este visitante repentino. Yuigahama tenía una expresión sorprendida mientras miraba la puerta mientras la expresión de Yukinoshita no cambiaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cuanto a mí, me estaba mordiendo los labios, sin darse cuenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Adelante.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita echó un vistazo a la puerta y habló. La persona esperó su voz y abrió la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Senpaaai...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una sola chica estaba apretando sus ojos contra su cárdigan holgado mientras su pelo rubio revoloteaba cuando entraba en la habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era la presidenta del consejo estudiantil de Sobu, Isshiki Iroha. A pesar de que se había convertido en la presidenta del consejo estudiantil, su uniforme estaba todavía fuera de norma como de costumbre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Pag 30.jpg|500px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de la aparición de Isshiki, Yuigahama hizo una cara de sorpresa mientras Yukinoshita entrecerró los ojos suavemente. Probablemente tenía un aspecto disgustado. Recientemente fue nombrada presidente del consejo estudiantil, ¿por qué estaba aquí...? No parecía que estuviera aquí para tontear...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki se acercó a mí con una voz linda, pegajosa, incluso patética, sin prestar atención a nuestras miradas vacilantes. Ella intencionalmente se rompió en lágrimas mientras gimiendo &amp;quot;fueee...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Senpaaai, esto no es bueno, esto no es bueno...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tan astuta como siempre... Estás estimulando mi deseo de protegerte ahora mismo, ¿podrías dejarlo...? Terminaré queriendo ayudarte, maldita sea. Yo habría ido inmediatamente a tu rescate si no fuera por el hecho de que eres Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Iroha-chan, ¿qué pasa? De todos modos, siéntate.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, Yui-senpai, muchas gracias.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yuigahama sugirió la silla, Isshiki se sentó con una expresión como si su llanto anterior hubiese salido volando hacia alguna parte y nunca hubiera sucedido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de ver eso, Yukinoshita habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Por ahora, ¿por qué no nos cuentas tu historia?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voz de Yukinoshita no sonaba diferente de lo habitual y tampoco había indicios de mala voluntad. Me sentí aliviado por cómo lo manejó. Pero al mismo tiempo, un sentimiento de incomodidad se estableció junto con mi yo aliviado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué me sentí aliviado ahora mismo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de que pudiera desenterrar la verdadera naturaleza detrás de esa incomodidad, Isshiki habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La cosa es... El primer trabajo del consejo estudiantil comenzó la semana pasada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, ya estás trabajando, ¿eh? ¡Eso fue rápido!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama respondió de nuevo a Isshiki y ella continuó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y así, ese trabajo es suuuper malo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La energía de Isshiki cayó de repente en el momento en que pronunció esas palabras. Aparentemente, los detalles con respecto a ese trabajo me vinieron a la mente. Debe ser bastante malo, ¿eh...? Con pensamientos aterradores en mente, decidí preguntarme qué implicaba el trabajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué tiene de malo?&amp;quot; Cuando le pregunté, Isshiki rápidamente levantó la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es casi Navidad, ya saaabes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, eso es verdad... ¿Eh? No, estás cambiando a algo completamente diferente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella seguramente me sorprendió... ¿Qué pasa con ese repentino Boson Jump en el tema? Bueno, sin duda era casi Navidad. Cuando se lo dije, Isshiki hizo una mueca de mal humor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No estoy cambiando en nada. ¡Por favor, escúchame bien!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cierto, Hikki.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por alguna razón, Yuigahama tenía mejillas infladas cuando llegó al rescate de Isshiki. ¿Eeeh? ¿Era yo el culpable? La manera en que las chicas hablan demasiado especial, ¿sabes? ¿Cómo podría entenderlo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les di una mirada fija diciéndoles que ya lo tenía y les instó a prisa en la conversación. Isshiki empezó de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que, ya que se trata de Navidad, se convirtió en una charla sobre la celebración de un evento de Navidad en conjunto con una escuela secundaria cerca de la región. Sonaba como un evento para personas mayores y niños pequeños así que... &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ooh, ¿con qué escuela estás trabajando?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“La otra escuela es Kaihin Sougou.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haa, con esa escuela, huh... Era una preparatoria bastante conocida cerca de nuestra escuela. Era una escuela comparativamente nueva que resultó después de que tres escuelas se combinaron. Con la cantidad de tres escuelas, era bastante grande en escala, tenía instalaciones de lujo, y los edificios eran hermosos. Incluso tenían cosas llamativas y convenientes como ascensores y tarjetas de identificación. Yo no estaba muy seguro de los detalles de cómo se estructuró, pero tenían algún tipo de sistema basado en el crédito con un enfoque en un ambiente alentador de liderazgo, por lo que debería haber sido una escuela bien recibida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, sentí que no había nada significativo que nuestras escuelas tuvieran en común. Realmente me hizo pensar lo antinatural de este evento conjunto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Quién es el que trajo ese plan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pregunté, Isshiki sonrió gentilmente y no dijo nada, pero se vio como &amp;quot;oh vaamos, senpaaai&amp;quot; como si yo hubiera dicho algo raro. Entonces me respondió con una voz pequeña y secreta que sólo yo podía entender.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;El otro lado lo mencionó, ya saabes. Es imposible que lo diga yoo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya me lo imaginaba...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta chica parecía estar subestimando su trabajo. Apuesto a que es una molestia completa en el trabajo, ¿no? Había el dicho &amp;quot;la culpa de un hombre es la lección de otro.&amp;quot; Pensé en cómo no trabajaría así que no sería una molestia a la gente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, ¿cómo aceptó la propuesta teniendo en cuenta su posición...? La miré con resignación e Isshiki continuó respirando como si ella recordara su ira desde antes, asegurándose también de no dejar caer su imagen de &amp;quot;Soy linda&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si me dijeran algo así en cualquier otro momento, por supuesto que me negaría, ya saabes. Tengo planes para Navidad también.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por supuesto que te negarías, eh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tu razón es demasiado egoísta, sabes...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama y yo terminamos respondiendo a las palabras restantes de Isshiki. No estaba seguro de si tenía una mentalidad fuerte o no sabía el significado del miedo... ¿No estaba su personalidad podrida en segundo lugar tras la mía? Una considerable sensación de afinidad salió a la superficie y si hacia un movimiento equivocado, probablemente terminaría gustándome, así que me gustaría que se detuviera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero aparentemente no era que no supiera el significado del miedo mientras los hombros de Isshiki caían y ella murmuraba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero Hiratsuka-sensei dijo que lo hiciera, así que...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh ya veo. Así que esa persona estaba involucrada después de todo. Por otra parte, para que Isshiki sea débil incluso con Hiratsuka-sensei significaba que nuestra afinidad era aún más alta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que empezamos, pero ¿cómo debo decir esto? Simplemente no parecemos conseguir que la bola se mueva o algo... &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki realmente parecía bastante deprimida esta vez y su voz no sonaba como si estuviera bromeando. No es que ella fuera excepcionalmente trabajadora y sin duda estaba subestimando el trabajo del consejo estudiantil, pero parecía que todavía estaba preocupada acerca de qué hacer. Al menos debería alabarla por estar motivada, considerando que no abandonó su deber y vino aquí para pedir ayuda. En primer lugar, Isshiki no se inició voluntariamente como presidente del consejo estudiantil. Yo tenía en parte la culpa de haberla guiado. Por eso tuve algunos sentimientos de culpa y mi actitud se endulzó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, si es junto con otra escuela, entonces es así como es. No te preocupes demasiado.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso supoongo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras dijo eso, Isshiki me miraba con los ojos hacia arriba mientras inclinaba su cabeza con un &amp;quot;¿cieerto?&amp;quot; Ella está actuando tan astuta que no es lindo... Supongo que esto era lo que la diferencia de Komachi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cualquier caso, resumamos los vagos detalles de la conversación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que el primer trabajo elegido para el nuevo consejo estudiantil era establecer un evento de Navidad como una contribución regional. Eso sería manejado no sólo por Sobu, sino también en conjunción con Kaihin Sougou.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto era mucho más difícil que el trabajo típico que el consejo estudiantil usualmente tenía que manejar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por supuesto, habia el problema de cooperar con otra escuela, pero las relaciones y posiciones en nuestro consejo estudiantil aún no han sido solidificadas formalmente. Este equipaje era un poco pesado para los novatos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Teniendo en cuenta el momento, ¿podría haber sido algo que se decidió mucho antes de que Isshiki se convirtiera en presidente? Así que esto significaba que esta era la herencia de la generación anterior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo entiendes a veces, ¿sabes? Las cosas que fueron despreocupadamente ignoradas por la persona anterior a cargo. Eso sucedió en mi trabajo a tiempo parcial anterior. Trabajarías como siempre lo harías y de repente, algo surgiría como una mina terrestre y te obligaría a hacerlo a pesar de no saber nada al respecto. Además de eso, incluso si intentas preguntar a tu predecesor, la persona no sería de ninguna ayuda porque él no sería capaz de recordar nada ya que era hace mucho tiempo. ¿Qué se supone que debo hacer, eh? Gracias a eso, terminé pasándoselo a mi sucesor cuando dejé el trabajo sin molestarme en ello. Es por eso que no voy a trabajar por el bien de romper con esta cadena de negatividad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, mi historia no importa aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El problema era con Isshiki y ese predecesor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No deberías haber ido a discutir esto con Shiromeguri-senpai antes de venir aquí?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shiromeguri-senpai, la dueña del Megu Megu Meguin ♪ Megurin Power ☆. Shiromeguri Meguri-senpai era el presidente del consejo estudiantil antes de Isshiki. Ella era cálida y linda. ¿Qué tiene esa ridícula descripción de ella?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La posición oficial del presidente del consejo estudiantil debería haber estado en proceso de ser transferido. En primer lugar, habría sido más lógico discutir esto con ella de antemano. Hablando de eso, ¿por qué estaba Isshiki aquí si Meguri-senpai no vino no? ¿Meguri, Konkon, Koi Iroha?&amp;lt;ref&amp;gt;Inari, Konkon, Koi Iroha. Además, utiliza el kanji para el verbo &amp;quot;venir&amp;quot; y los dos primeros &amp;quot;kons&amp;quot; significan &amp;quot;no venir&amp;quot; mientras que el &amp;quot;koi&amp;quot; significa &amp;quot;venir&amp;quot;, que corresponde a su broma.&amp;lt;/ref&amp;gt; Aunque realmente no la llamé...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando se lo dije, Isshiki apartó sus ojos de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí, eso es verdad... Pero no hay manera de que pueda molestarla mientras ella está en medio pruebas en este momento, ¿no?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿No se supone que Meguri-senpai no debería haber estado tan ocupada porque tenía una oferta tentativa para una de las escuelas a las que se le recomendó...? ¿Podría ser que ella no era muy buena tratando con Meguri-senpai? Bueno, para alguien como Isshiki que creó su persona peluda y tonta, en presencia de la auténtica mullida Megurin tonta, ella probablemente no podía manejar el brillo. Aquellos que eran auténticos siempre brillaban más brillante que nadie, por lo que eran imposibles de alcanzar. Podía entender por qué ella querría apartar sus ojos de esa realidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Sólo los tengo para pedir ayuda!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de la detallada explicación de Isshiki, Yuigahama y yo soltamos un suspiro corto. Ni siquiera una voz sorprendida salió. Debe haber sido uno de esos tipos de suspiros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando nos quedamos en silencio, el tiempo de paz continuó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese silencio, sin embargo, no fue sólo por nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era también porque Yukinoshita, que hasta el día de hoy se preguntaba de manera asertiva sobre los detalles de las circunstancias, no había dicho nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Advirtiendo eso, miré a Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus largas pestañas se bajaron suavemente y miró a Isshiki, no, a nosotros con ojos tan claros como la superficie de un lago.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al instante, llegué a darme cuenta de lo que era esa sensación de incomodidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era esa sensación de incomodidad que surgió de esa sensación de alivio cuando Isshiki entró en la habitación y fue relevado después. Fue en relación con el hecho de que nada había sucedido cuando Isshiki y Yukinoshita se enfrentaron cara a cara. ¿Y si Yukinoshita hubiera querido ser la presidenta del consejo estudiantil?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quien se lo había impedido era Isshiki y, sobre todo, yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si es así, ¿no fue esta petición algo cruel?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si aceptamos la solicitud, entonces eso equivaldría a ser un sustituto del presidente del consejo estudiantil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todavía no sabía cuáles eran los verdaderos sentimientos de Yukinoshita, pero pensé que era realmente despiadado dejar los deberes del consejo estudiantil a Yukinoshita. Tener algo que tu querías, pero no poder tenerlo incluso frente tuyo no era nada sino cruel. ¿Fue realmente una buena idea aceptar la solicitud de Isshiki como esto? Mientras dudaba, la mirada de Isshiki estaba inquieta, sospechosa del silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué debo haceeer?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki parecía estar completamente dispuesta a pedir ayuda, pero tenía curiosidad por lo que Yukinoshita iba a decir. Quise esperar sus palabras, pero Yukinoshita no dio una respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero como si sintiera las miradas de mí y Yuigahama, Yukinoshita suavemente puso su dedo en su barbilla y comenzó a pensar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo ... Entiendo la mayoría de las circunstancias, pero...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque tomó una cantidad considerable de tiempo para hablar, Yukinoshita no dio una conclusión y sus palabras fueron vagamente confundidas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego miró a Yuigahama ya mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué debemos hacer?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Era la primera vez? En que Yukinoshita nos pregunta si debemos aceptar la petición o no.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hasta el día de hoy, ella habría decidido usar su propio juicio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si tomas eso como un buen cambio, entonces ella estaba haciendo un compromiso. Sin embargo, sentí que no era eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por el contrario, la respuesta de Yuigahama fue clara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué no? Hagamoslo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita miró a Yuigahama, preguntando por qué con sólo eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Quiero decir, ha pasado un tiempo desde que recibimos una solicitud, ¿verdad? Quiero decir, recientemente, no había nada como esto. Y estamos algo libres así que...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con los ojos tranquilos de Yukinoshita en Yuigahama, sus palabras gradualmente se deslizaron y se deslizaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por eso pensé que podríamos intentar lo mejor posible como, antes, o algo así...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las palabras &amp;quot;como antes&amp;quot; me tiraron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama probablemente quería usarlo como un disparador. Un gatillo que acabaría con esta atmósfera mientras nos concentramos en el manejo de la consulta y la solicitud.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo. En ese caso, creo que también está bien.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, la voz transparente de Yukinoshita rechazó esa posibilidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su débil sonrisa que nos interrogaba no era un compromiso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una conclusión sobre la renuncia. Era simplemente una concesión que dejaba el asunto al juicio y conclusión de alguien más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... No, no creo que debamos hacerlo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi voz salió por su cuenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Teniendo en cuenta el estado del Club de Servicio en este momento, no creo que el club podría hacer nada. Además, no expondría la existencia del presidente del consejo estudiantil justo ante los ojos de Yukinoshita. No sabía cuáles eran las intenciones de Yukinoshita. Sin embargo, sentí que probablemente no estaba tan lejos de la marca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No podía dejar que este espacio se degradara más. No deberíamos correr riesgos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si me estaba moviendo para protegerlo, entonces tenía que seguir haciéndolo hasta el final. Incluso si yo no sabía exactamente cuándo era el final y dónde estaba el objetivo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita no dijo nada sobre mi opinión y sólo me miró mientras Yuigahama pedía una razón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh? ¿Por qué?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Este es un problema con el consejo estudiantil. Además, no es nada bueno que Isshiki dependa tanto de la gente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Claro, pero todavía...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Expresé mi postura pública sobre el tema y Yuigahama tomó una postura de pensamiento mientras se frotaba el moño de su cabello. Puede ser una postura pública, pero era lógico. Era razón suficiente para retroceder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero sólo había una persona que no parecía convencida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eeeh? ¿Qué pasa con eeeso?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki comenzó a quejarse. Bueno, sabía que esto iba a llegar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No somos el club ‘los hacemos por ti’. A lo sumo, solo echamos una mano. No somos subcontratistas que toman proyectos a tiempo completo. Ser un subcontratista es demasiado problemático. ¿Conoces el acto de subcontratación? No es que lo hagamos. De todos modos, tú eres quien debe hacerlo Isshiki. ¿Lo entiendes? Vamos.&amp;quot; Le pedí que se levantara cuando respondí vigorosamente y me levanté también. Desde allí, la empujé hasta la entrada de la habitación, enviándola de regreso a donde ella venía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras Isshiki, a regañadientes, iba con la prensa de mi zona, no olvidó lanzar palabras de mal humor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es por lo dijiste que me hice presidenta, ya saabes. Quiero que hagas algo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dijo eso, me debilité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era natural que yo tomara la responsabilidad de Isshiki. Ella se convirtió en la presidenta debido a mis acciones después de todo. Así que siendo el caso, yo era la otra persona que tenía que asumir la responsabilidad junto con Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por eso lo que yo haría ya estaba decidido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conduje a Isshiki fuera de la habitación y salí también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cerré la puerta con la mano detrás de mí y me alejé unos pasos de la habitación. Entonces me volví hacia la incesante insatisfecha Isshiki y solté un pequeño suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Así que dije todo eso antes. Pero ¿te importa si te ayudo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Disculpa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que no entendía muy bien lo que decía. Isshiki parecía un poco dudosa. Bueno, la rechacé con bastante fuerza antes. Era razonable que ella tuviera esa reacción. Por eso le expliqué lentamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Te ayudaré personalmente y no como parte del club. Así que esto es sin la ayuda de Yukinoshita y Yuigahama. Creo que debería ser capaz de hacerlo si es así.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras escuchaba mi explicación, los ojos de Isshiki se estrecharon mientras ella tarareaba mientras pensaba, pero rápidamente asintió con la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Bueno, eso también está bien. En realidad, si es sólo senpai, entonces sería mucho más fácil..., sería más de un alivio o más confiable.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, no tienes que corregirte, ¿de acuerdo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Muy bien, entonces estamos bien, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Sí!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando la revisé una última vez, Isshiki respondió enérgicamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cualquier caso, intentaré hacer lo que pueda. Por supuesto, tenía dudas acerca de lo mucho que podía hacer, pero bueno, debería ser capaz de por lo menos seguir lo que Isshiki hizo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki podría parecer un poco tonta con una mirada rápida, pero no es como si no fuera inteligente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque, si ella acaba de hacer su trabajo correctamente sin depender de nosotros, entonces estoy seguro de que ella empezaría a parecerse a un presidente del consejo estudiantil... Creo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aah, cierto. Algo me vino a la mente cuando se trataba de confiar en alguien. Pensando en ello, recuerdo haber incluido una medida secreta que Isshiki aceptó cuando la convencí de tomar la posición de presidente. Pero no parecía estar en uso ahora mismo. Antes de llegar al trabajo, pensé que me gustaría preguntar sobre eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En realidad, ¿qué pasó con Hayama? Este es el momento perfecto para pedirle ayuda, ¿no?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pregunté, Isshiki se sonrojó un poco y apartó la mirada de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... En realidad es realmente problemático, así que pensé que tal vez realmente no debería molestar a Hayama-senpai con eso después de todo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Así que estás bien con molestarme a mí en su lugar...? Bueno lo que sea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, que ella dijera algo admirable por no querer molestar a alguien, Isshiki Iroha-chan era una doncella enamorada, ¿eh? No pude evitar estar impresionado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero justo después de que me impresionó, Isshiki cacareó con una sonrisa diabólica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Además, ¿no sería más lindo si molesto a los demás con cosas que sean súper fáciles? Si es algo realmente molesto, normalmente hablando, la gente piensa más críticamente, sabees&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, ya veo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hnnnn, esta chica realmente tiene una maravillosa personalidad ¿no...? ¡Devuelvemela! ¡Devuelve mi admiración! Más que un diablo, ella es un demonio completo. ¡Ogro! ¡Demonio! ¡Editor!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La pequeña demonio Iroha no prestó atención a mí yo que estaba en estado de ánimo arruinado en absoluto mientras rápidamente saltaba hacia el problema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Está bien, senpai, nos vemos en la puerta principal después de esto. Estaré justo allí.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, tenemos que empezar hoy...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, Isshiki tenía una cara de disculpa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo siento, no queda mucho tiempo...&amp;quot; Para que no quedara mucho tiempo, significaba que debería haber un progreso considerable, así que Isshiki había estado esforzándose desde el principio. Al final, ella decidió venir a buscar ayuda, pero definitivamente hizo lo que pudo con su propia fuerza. No había forma de criticarla por eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...No, está bien. Pero cambia donde nos encontraremos. Es un poco embarazoso tener rumores flotando sobre nosotros caminando a casa juntos entre tus amigos...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki tenía una expresión seria. Supongo que es porque está en una generación diferente que no está pasando, ¿eh? Ella no hizo un rostro diciendo &amp;quot;senpai, no hay forma de que tengas amiigos&amp;quot;, pero en vez de ser seria. Entonces soltó un suspiro asombrado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, eso está bien... ¿Sabes dónde está el centro comunitario cerca de la estación? Ahí es donde tienen la reunión. Podemos encontrarnos allí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, ahí, eh&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Había pasado muchas veces en mi camino a la estación antes. Recuerdo que hay un servicio de guardería. Ya veo. Así que &amp;quot;para la región&amp;quot; significaba que acomodaría a las personas mayores ya los niños pequeños allí. Es probable que el día del evento, se celebrará allí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien, confirmaré los otros detalles aquí y allá más tarde. Por ahora, dejemos la escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo tengo. Me prepararé y luego me iré.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno. Siendo así, estaré bajo tu cuidado.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki sonrió y se inclinó. Eso es lo que quiero decir con ser astuta. Jeez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejé a Isshiki a la siguiente esquina del pasillo y regresé a la habitación. Ahora, necesitaba hacer algunos preparativos antes de ir al lugar designado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando abrí la puerta de la habitación, Yuigahama y Yukinoshita miraron hacia mi dirección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué pasó con Iroha-chan?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama preguntó y repitió las palabras que había preparado. &amp;quot;Se quejaba mucho, pero parecía que estaba convencida&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama parecía un poco abatida de alguna manera, pues dejó caer sus hombros. Y luego, Yuigahama continuó poco a poco con una pequeña voz como si comprobara con Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es que... pensé que sería genial si finalmente hiciéramos algo después de tanto tiempo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, algo debería salir con el tiempo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si ese tiempo llegara, ¿cómo respondería entonces? Sin saber la respuesta a eso, terminé diciendo algo al azar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hice, Yukinoshita soltó un suspiro considerablemente corto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... En realidad, podría ser mejor si no recibimos una solicitud. Sería mejor pasar el tiempo tranquilamente.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita movió suavemente los ojos hacia fuera de la ventana. El oscuro cielo rojo oscuro debería haberse reflejado en esos ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Tal vez.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me las arreglé para responder a la voz fugaz de Yukinoshita. Con el fin de no arrastrar eso por más tiempo, rápidamente agregó en sucesión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No parece que vaya a venir nadie más hoy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Supongo que sí...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita contestó y cerró su libro. Parecía que ella lo veía como una señal para terminar por hoy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de confirmarlo, agarré mi bolso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces iré a casa.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, supongo que deberíamos terminar por hoy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando tuvimos esa conversación, me di la vuelta y salí de la habitación por delante de Yuigahama y Yukinoshita, quienes se estaban preparando para irse a casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era algo que me había dado cuenta hace mucho tiempo. No era necesariamente correcto acertar. Había cosas que resultarían en los peores resultados posibles, incluso si pensabas que lo que hacías era lo correcto. Había cosas, de vez en cuando, en las que no se podía tomar nada o rehacer nada. En ese caso, ¿qué era lo que yo...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué demonios habíamos estado haciendo hasta ahora?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Capítulo 2: Sin problemas, El Congreso Danza, pero no progresa==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El centro comunitario donde Isshiki y yo estábamos dispuestos a reunirnos era bastante cerca de nuestra escuela. No tardó más de unos minutos en llegar en bicicleta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sinceramente, todavía no puse el pie en el centro comunitario. Pero ya que tiendo a verlo muy a menudo en mi vida cotidiana, no tuve ningún problema para encontrarlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inmediatamente al lado de la estación estaba el negocio grande MARINPIA (aka: MariPin). Cuando llegó la noche, la vista de muchas amas de casa de la vecindad sobresaldría. Y entre ellos había estudiantes. Gracias a que MarinPin está en la zona, era un lugar adecuado para los estudiantes de secundaria para pasar y divertirse en su camino a casa. De la misma manera, de vez en cuando pasaba por las librerías, los arcades, e incluso los centros de bateo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando llegué al centro comunitario, aparqué mi bicicleta en el área de estacionamiento de bicicletas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomé miradas inquietas alrededor de la zona brevemente, pero Isshiki no se encontraba en ninguna parte. Bueno, no es como si hubiéramos especificado una hora exacta para conocernos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si esto iba a suceder, tal vez deberíamos haber estado juntos al principio...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero no había otra forma excepto reunirse fuera del campus para mantener el hecho de que estaba ayudando a Isshiki por mí mismo de ser revelado a Yukinoshita y Yuigahama. Aceptar una petición conectada al consejo estudiantil ahora mismo frente a Yukinoshita era algo cruel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dicho esto, sería irresponsable descartar categóricamente la solicitud de Isshiki. También había la opción de excluir a Yukinoshita, pero eso parecía una terrible traición. Teniendo en cuenta cómo el Club de Servicio estaba en este momento, la elección de tomar esta solicitud como un favor personal debe haber sido la mejor acción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reconfirmé mi conclusión en mi cabeza y me senté en las escaleras de formación cerca de la entrada del centro comunitario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me senté allí un rato y saliendo de la tienda de conveniencia en el otro lado estaba Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En sus manos había bolsas aparentemente pesadas. Al verme, se me acercó trotando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lamento hacerte esperar. Tuve que hacer un poco de compras... &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki dejó escapar un suspiro, como si las bolsas de la tienda fueran pesadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... No, está bien.&amp;quot; Mientras le respondía, me volví hacia Isshiki y extendí mi mano. Cuando lo hice, por alguna razón, Isshiki evitó mi mano y me miró fijamente. Ella inclinó su cabeza insegura del significado detrás de lo que hice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué pasa esa cara irritada? ¿No tenías deseos de que sostenga esas bolsas por ti por que parecen pesadas?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al oír eso, Isshiki se frotó el cabello y apartó su mirada de mí. Su cara se sonrojó ligeramente como si estuviera sorprendida o confundida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Haa... Aah, no, solo estaba siendo yo misma...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah, eso es cierto, eh. En su caso, ella tendía a ver a los chicos sólo como trabajadores, así que terminé pensando que era el tipo de apelación que estaba haciendo. Mira, es exactamente como Tobe se convirtió naturalmente en el chico de los recados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki se congeló por un momento, pero de repente se acomodó con una súbita comprensión y se alejó un paso de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ah! ¿Podría ser que estabas haciendo pases conmigo ahora mismo, lo siento por un instante hiciste que mi corazón saltara un poco pero ahora que lo pienso racionalmente realmente no funcionaría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, ya veo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cuántas veces tendré que ser rechazado por esta chica...? Incluso su rechazo se estaba convirtiendo en una molestia ahora...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, si eso era suficiente para hacer que su corazón saltara un latido, entonces ella tenía que tener cuidado porque ella ni siquiera sería capaz de ir en viajes pacíficamente. No hay manera de que tu corazón se saltea un latido mientras aeromoza-onee-san en el avión llevaba tu equipaje. No lo haría, ¿verdad...? No, definitivamente lo haría (corrección de asistente de vuelo). No, espera. No tenía por qué ser una aeromoza, ya que una onee-san de cuello azul haría que tu corazón saltara un ritmo demasiado... ¡Como era de esperar, las mujeres con carreras físicas eran maravillosas! (Corrección aspirante del marido de la casa).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno lo que sea.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ignoré por completo lo que Isshiki dijo y le arrebaté la bolsa de sus manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, muchas gracias...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki apretó las mangas de su chaqueta y vigorosamente inclinó la cabeza. Gracias a eso, no pude entender cómo era su expresión, pero sus inesperadas y corteses palabras de gratitud me hicieron sentir avergonzado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;quot;...Está bien. Es sólo una parte de mis deberes.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si ella insistía en expresar su gratitud cada vez por algo como esto, eventualmente, terminaría adoptando el hábito de Komachi de decir &amp;quot;muchas gracias onii-chan, te amo&amp;quot;, maldita sea. Mi intención era decirle indirectamente que no se burle, pero al siguiente instante, lo lamenté rápidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Waaa! ¡Que confiable! Si es así, estaré contando contigo la próxima vez ♪.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella unió sus dedos frente a su pecho y de repente hizo una sonrisa radiante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aah, el equipaje se sentía como si fuera más pesado de repente en este momento... Sin embargo, ¿qué hay aquí?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dado que la bolsa era más pesada de lo que esperaba, me encontré a mí mismo mirando dentro de la bolsa y dentro había una variedad de aperitivos y jugos. Bueno, para una conferencia como esta, era común tener cosas como pasteles de té y catering.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando una conversación se marchitaba, la gente llenaba el silencio temporalmente comiendo sus aperitivos y bebiendo su té. Se parecía a la situación donde haces una risa seca &amp;quot;haha&amp;quot; en el medio de una conversación y tomas un FRISK inmediatamente después. Una vez que lo hacen, no podías dejar de asumir &amp;quot;aah, esta persona está completamente pérdida cuando habla conmigo ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por cierto, si alguien que ni siquiera estaba hablando de repente te ofrece, &amp;quot;¿quieres un FRISK?&amp;quot;, era una señal de que estaba indirectamente diciendo &amp;quot;¡Tu aliento huele&amp;quot;! ¡Estén atentos! ¡Hay una posibilidad de que tenga una enfermedad interna! De todas las cosas, ¿eso es lo que hay que tener cuidado?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, todavía, la selección de aperitivos era bastante difícil. Bocadillos que eran ruidosos y tenía un olor fuerte podría ser una molestia. Siendo así, miré dentro de la bolsa para ver lo que Isshiki compró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fumu. Aperitivos de chocolate de tamaño ligero, golosinas de sabor a fruta de garganta y galletas de arroz suave ... Sí, esto no era una mala selección. Todos ellos estaban en sus propias envolturas así que esto ganó muchos puntos también. Con esto, no necesitarías preparar los platos y la clase y podrías también evitar ensuciar tus manos. Además de eso, no sería molestia hacer frente una vez que era hora de ir a casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hooo, eres sorprendentemente considerada, ¿no?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Afirmé, ligeramente impresionado, e Isshiki hizo una expresión irritante e hinchada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué quieres decir con &#039;sorprendentemente&#039; ...? Te haré saber que soy una persona muy considerada. Bueno, el otro lado también preparó algunos.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh. ¿Necesitamos esto entonces? Todos los gastos estarán de su lado de todos modos. ¿Por qué no sólo comer todos los suyos en su lugar?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot; Realmente no podemos hacer eso...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando respondí, la expresión de Isshiki se endureció.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya veo. De hecho, parecía que realmente estaba siendo considerada de varias maneras. Si la otra parte había preparado algo, no podíamos venir con las manos vacías cada vez. Era básicamente algo así.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En realidad era más molesto ser tan considerado en el caso de que nos invitaron como invitados completos. Pero mientras los dos patrocinios de este sindicato en relación con este evento estuvieran en igualdad de condiciones, entonces tenían que mantener al menos esta igualdad de la relación, incluso si es algo simple como traer en aperitivos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tener que trabajar a lo largo de otra escuela era un problema bastante problemático. Dado que se extendería en el trabajo real, así, la cuestión de cómo influiría en las cosas me hizo sentir que las bolsas en mi mano tenían un nivel más pesado que antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Invitado por Isshiki, me dirigí al centro comunitario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cualquier caso, nunca he visitado el centro comunitario antes, así que ¿qué era exactamente lo que hacías aquí? ¿Recuperar tu comunidad con el Ten Ten Terorin ♪ BGM o algo así, me pregunto? ¿Qué centro de monstruos era ese?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez que realmente entré, el interior parecía una oficina del gobierno con la atmósfera fría y pacífica continua. Era una atmósfera que te hacía pensar dos veces antes de gritar con voz fuerte. La biblioteca que estaba en el primer piso podía haber sido la razón de eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seguí a Isshiki al segundo piso y la atmósfera cambió ligeramente. Se escuchaba el sonido de la gente que hablaba y de la música.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las escaleras continuaron más arriba. Había música procedente del tercer piso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué podrían estar haciendo, me pregunto?&amp;quot; Mientras pensaba esto, miré hacia arriba las escaleras y lo hizo Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hay un gran salón en el tercer piso. Parece que van a celebrar el evento navideño allá arriba &amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hooh...&amp;quot; Parecía que había una danza del tipo o un club en medio de sus actividades allí arriba, evidente por los temblores que venían desde el tercer piso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fumu... Básicamente, esto era lo mismo que los centros comunitarios del gobierno. Era un establecimiento donde los lugareños se reunían para diversas actividades y eventos. Entonces, ¿Cómo era esto diferente a los centros comunitarios del gobierno? ¿La escala?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo no estaba muy familiarizado con el establecimiento así que inquieto miré alrededor. Isshiki que avanzaba más adelante se detuvo delante de la puerta de una habitación en particular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por encima de la puerta estaba escrito &amp;quot;Cuarto de ensayo&amp;quot;. Parecía que alquilaron esta habitación para celebrar la conferencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki llamó a la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí, por favor, entra.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando una voz gritó desde dentro, Isshiki respiró hondo y luego puso las manos en la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al abrir la puerta, un clamor de voces salieron de la habitación. La presencia de escritorios y sillas hizo que la habitación se sintiera como un aula en la escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gracias por tu duro trabajo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki le dio un saludo burbujeante cuando entró en la habitación. Incluso después de que la siguiera, no había señales de que el parloteo muriera. Aparte de eso, ni una sola persona dirigió sus miradas hacia mí. Todo el mundo estaba aparentemente absorto en sus propias conversaciones que no tenían ningún interés particular en mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero parecía que Isshiki era reconocida correctamente como una voz procedente del grupo que la llamó. En una inspección más cercana, el que la llamó con una mano levantada era un muchacho que llevaba el uniforme de Kaihin Sogo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Iroha-chan, por aquí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, buenas nooches.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki agitó las manos mientras se dirigía hacia ese grupo. Naturalmente la seguí después de ella. Cuando lo hice, ahora que estaba delante de él, el chico que llamó a Isshiki me miró con una expresión de perplejidad. Luego susurró silenciosamente en los oídos de Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Quién es éste?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Aah, uno de nuestros ayudantes!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa es una grosera explicación a comparación de lo grande que es tu sonrisa, ¿no es así, Isshiki? Pero incluso con ese tipo de introducción, el chico dejó salir un impresionado &amp;quot;ooh&amp;quot; y se volvió hacia mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soy Tamanawa. Soy el presidente del consejo estudiantil de Kaihin Sogo. ¡Encantado de conocerte!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Ah, un placer conocerte.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De repente me dieron una introducción errática, rápida, sobredudé sobre si debía dar mi nombre también a lo que Tamanawa no parece importar, pues continuó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estoy muy contento de poder planear juntos con Sobu High. Estaba pensando en cómo necesitamos formar una asociación que produzca un efecto SINERGICO en el que ambos podamos RESPETARNOS unos a otros, veras.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No empieces con un golpe como ese, hombree. La mitad de lo que dijo entro por una oreja y salio por la otra, pero parecía que Tamanawa fue quien organizó esta conferencia de eventos navideños. Me di cuenta de las palabras escogidas que estaba diciendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debido a la posición de Tamanawa como presidente del consejo estudiantil de Kaihin Sogo, sólo hablar con él hacía que la gente cercana entrara en la conversación. En ese tiempo, la gente se presentó, pero, francamente hablando, no podía recordarlos todos ellos. Bueno, una vez que este evento haya terminado, nunca nos volvíamos a ver, por lo que no era necesario confiar ninguno de ellos a la memoria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo tener que enfrentar a tanta gente era bastante agotador. Yo respiraba un suspiro reflexivo. Dejé el resto a Isshiki, me senté en un asiento más lejos y observé a Isshiki ya los demás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hice, mis ojos se encontraron con los ojos de un individuo que tenía una cara perpleja entre la muchedumbre de gente. La persona parpadeó sorprendida después de verme. Y entonces esa persona se levantó y vino a mi camino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, ¿Hikigaya?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Oh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando mi nombre fue llamado por una persona sorprendente, me asusté y respondí tarde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin saberlo, bajó una gota de sudor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El uniforme de Kaihin Sogo de esa chica estaba ligeramente arrugado y ella estaba peinando a través de su permanente con los dedos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orimoto Kaori.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella era una compañera de clase de la secundaria y también la chica a la que me confesé hace mucho tiempo. Recientemente, tuvimos una reunión inesperada y luego me arrojaron a una situación inesperada. Lo que pasó hace mucho tiempo y recientemente no eran recuerdos muy agradables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hablando de eso, Orimoto fue a Kaihin Sogo, ¿no? El hecho de que estuviera aquí significaba que ella estaba involucrada en el consejo estudiantil, eh...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa sospecha también estaba en manos de ella. Ella soltó una voz sorprendida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hikigaya, ¿estás en el consejo estudiantil?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando respondí, Orimoto asintió convincentemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, ya veo. Entonces supongo que estamos en el mismo barco. Estoy aquí porque un amigo me invitó, sabes”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dijo eso, Orimoto miró detrás de mí y miró inquieto. ¿Estaba buscando algo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hikigaya, ¿estás solo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí, lo mismo que de costumbre.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de contestar, Orimoto resopló y se echó a reír mientras sostenía su estómago.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Qué demonios, eso es súper hilarante.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, no, no lo es...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No hay nada hilarante aquí... ¡Además, yo no era el que lo tomaba así! ¡Tampoco fui yo el que lo dio!&amp;lt;ref&amp;gt;Idioma fujioshi. Orimoto dice &amp;quot;ukeru&amp;quot; que también se utiliza en el idioma fujoshi, uke y seme.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, gracias a Orimoto, tuve un mejor entendimiento de este grupo. Aunque se trataba de una conferencia de eventos entre los consejos estudiantiles de las dos escuelas, Sobu High y Kaihin Sogo High, parecía que incluso los voluntarios estaban participando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No parece que faltan personas de tu lado? ¿Es el nuestro el que tiene mucho?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Quién sabe...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al ver que hoy era mi primera vez aquí, no estaba muy consciente de la situación en la habitación. Pero cuando miré por toda la habitación, Kaihin Sogo tenía sólo unas diez personas. Por otro lado, el lado de Sobu ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Huh? Nuestro consejo estudiantil era ... Aah, allí estaban. Están acurrucados en la esquina de allí. El número de personas que no eran yo y Isshiki con sus uniformes era uno, dos... cuatro personas, ¿eh? Además de eso, a diferencia de los chicos de Kaihin Sogo, nuestra preparatoria parecía enana en comparación. Parecía un poco vergonzoso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tienes razón, no somos muchos...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Duh, se puede decir por sólo mirar... Bueno, no es que importe.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dijo eso, Orimoto parecía que había perdido el interés y rápidamente dejó mi lado y fue a su lugar original. Isshiki volvió como si ella se identificara. Isshiki fijamente miró a Orimoto de cerca y se escabulló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Senpai, ¿había alguien que conocías?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La forma en que estás diciendo que sonaba como si estuvieras diciendo &amp;quot;¿tenías a alguien que conocías?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejemos de hacerlo, ¿okay Irohas? Además, tú, la has visto por lo menos una vez antes, ¿no?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, probablemente no lo recordaba porque estaba tan lejos en ese momento. Al principio, estaba un poco inseguro acerca de cómo explicarlo, pero gracias a eso, pude sacar la respuesta habitual al final.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí. Bueno, solo una compañera de clase de la secundaria.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Heeh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque Isshiki preguntó por ella, ella no se veía particularmente interesada cuando se sentó y empezó a esparcir los aperitivos que traía. Al ver eso, la gente de Kaihin Sogo comenzó a preparar sus aperitivos y bebidas también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que la reunión iba a comenzar en cualquier momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ambos lados, Kaihin Sogo y Sobu, fueron a sus asientos designados. Todos se sentaron en sus asientos alineados alrededor del escritorio en forma de C. Ahora bien, ¿en qué esquina debo sentarme...? Proteger uno de los cuatro rincones me hizo pensar seriamente que yo era una de las Cuatro Bestias&amp;lt;ref&amp;gt;Digimon&amp;lt;/ref&amp;gt; o así que pensé hasta que mis mangas fueron tiradas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Senpai, por favor siéntate aquí&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, estoy bien con sólo la esquina...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de decir eso, Isshiki no se soltó de mis mangas. Traté de alejarme de aquellas manos que me habían atrapado, pero Isshiki siguió agarrándolos. ¿Cómo tiene esta fuerza? La forma en que me estaba abrazando era tan linda, pero ni siquiera podía alejarme del todo ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vamos, vamos, va a empezar, ya saabes ~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jaló mis mangas aún más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bien, bien. Vas a romperlo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, sin importar donde me siente, no iba a decir nada de todos modos, así que sería al final sería el mismo. En ese caso, el asiento con aperitivos justo en frente de mí me serviría bien. De mala gana cedí y me senté al lado de Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque era un escritorio en forma de C, directamente en el centro estaba el asiento ocupado por el presidente del consejo estudiantil de Kaihin Sogo, Tamanawa. Nosotros, Sobu, estábamos sentados en la mitad derecha del escritorio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y cuando volví a mirar bien, como dijo Orimoto antes, el otro lado tenía mucha más gente. En cuanto a los números, tenían dos veces más personas, pero sentía que había incluso una diferencia mayor en la sustancia de su número. La razón principal probablemente tenía que ver con sus niveles de ruido. Las muchachas y los muchachos de Kaihin Sogo parecían animados mientras que el lado de Sobu estaba muerto en comparación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, viendo que el otro lado era el que sugería las ideas, la diferencia en la motivación era algo que no podía ayudar. Supongo que es algo así como entre los que eran organizadores y los que eran los partidarios. Esta disparidad se demostró claramente en el orden de los asientos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A juzgar por la situación, parecía que el equilibrio de poder se inclinó a favor de Kaihin Sogo con ellos como el principal factor de varias cosas, mientras que Sobu fue designado como el lado de apoyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando el presidente del otro lado, Tamanawa, confirmó que todos habían tomado asiento, aplaudió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eeerm, ahora comenzaremos la conferencia. Espero contar con todos ustedes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Habló como si estuviera acostumbrado a ello y todos inclinaron la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente, la conferencia había comenzado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamanawa llamó a una persona de su grupo de compañeros de equipo que se trasladaron al frente de la pizarra. Mientras el sonido del plumón resonaba, Tamanawa abrió la boca mientras observaba con una mirada de soslayo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De manera similar a la última vez, hagamos una LLUVIA DE IDEAS.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eh, ¿qué diablos? Eso es tan cool. ¿No puedo usar ese tipo de habilidad?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O eso pensé por un momento.. Había varias definiciones definidas, &amp;lt;ref&amp;gt;En inglés, puede referirse a quedarse sin ideas, o producir ideas.&amp;lt;/ref&amp;gt; pero básicamente significaba que un grupo de personas lanzaría libremente sus ideas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;El tema de discusión será el mismo de la última vez y nos gustaría algunas IDEAS con respecto al CONCEPTO y el contenido del evento...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras Tamanawa seguía con sus asuntos, Kaihin Sogo comenzó a levantar sus manos uno por uno, respectivamente dando sus pensamientos en el asunto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los observé por un rato. Quiero decir, ver, es básicamente eso. Dar sus ideas cuando ni siquiera tenían una comprensión básica de la situación sólo terminaría siendo una molestia. ¡No es como si estuviera tratando de ocupar las esquinas o evitar la reunión, sólo estaba siendo considerado!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alguien en el otro lado dijo esto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si consideramos las demandas hacia los estudiantes de secundaria, definitivamente tenemos que hacer INNOVACIONES en las áreas concernientes a las MENTES de los jóvenes...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fumu, ya veo. Buen punto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De nuevo, otro alumno de allí habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En ese caso, eso obviamente significa que tendremos que pensar en formar una estrategia GANAR-GANAR con el lado de la comunidad como un requisito previo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh, está bien. Bueno, entiendo eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez más, otra persona de su lado habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si es así, probablemente tendremos que considerar estratégicamente el COSTO DE&lt;br /&gt;
ACTUACIÓN. Así que vamos a tomar un CONSENSO en eso... &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C-Claro... Sí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras los observaba en silencio hasta ese punto, de repente me golpeó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... ¿Qué pasa con esta conferencia?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sólo no tenía idea absoluta de lo que estaban haciendo, no tenía ni idea de lo que estaban hablando. ¿Será eso? ¿Era porque yo era un idiota que no entendía?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras pensaba ansiosamente, miré a Isshiki sentada a mi lado y ella asintió con la cabeza mientras dejaba salir un &amp;quot;Whoa...&amp;quot; con una voz impresionada. ¿Tú lo sabes? Teléfono.&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;quot;¿Quién quiere ser millonario?&amp;quot; Quizá.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sería malo si me quedara atrás aunque estuviera aquí para ayudar, así que tranquilamente confirmé con Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Isshiki, ¿qué están haciendo ahora mismo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le susurré, Isshiki giró levemente la cabeza a mi manera. Lindamente inclinó la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eh...? ¿Quién sabe? &amp;quot;&amp;quot; ¿Quién sabe? &amp;quot;, No me digas que... ¿Qué eres, el jugador de tenis de mesa, Ai-chan?&amp;lt;ref&amp;gt;Esto tiene que ver con cómo Isshiki dice &amp;quot;¿Quién sabe?&amp;quot; que es &amp;quot;saa&amp;quot; y Ai Fukuhara aparentemente dice &amp;quot;saa&amp;quot; en sus fósforos o lo que sea. Es algo así como un grito de combate en un partido.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta chica, ¿ella no entendió una sola cosa y ella todavía tenía ese tipo de reacción? La miré con cara de asombro, pero Isshiki no pareció prestarle atención. Su sonrisa ligera no decía nada más que &amp;quot;no te preocuupes, está todo bien&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, el otro lado está dando todas sus ideas.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hoohm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que si el otro lado hizo todo el pensamiento, entonces nuestro lado sólo tenía que poner todo a la acción ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, en ese caso, solo yo solo sería suficiente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No odiaba el trabajo simple y duro. Repitiendo mecánicamente la misma tarea, el espíritu se erosiona sin cesar, pero mi espíritu ya estaba completamente al fondo, por no hablar de desvergonzado. Si no tuviera que ser considerado con los demás y podría evitar usar mi cabeza, entonces ese era un paraíso a su manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mmkay, entonces mejor escucho lo que está pasando por lo que podría por lo menos hacer lo que tenía que hacer. Sin embargo, sentía que sus conversaciones carecían de cualquier tipo de sustancia...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cuanto a ese punto, Tamanawa que estaba dirigiendo la conversación parecía que se sentía de la misma manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Escuchen, ¿no hay algo más importante...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Tamanawa pronunció con un tono pesado, escalofríos recorrieron mi asiento. Como se esperaba del presidente del consejo estudiantil, su magnificencia era algo para contemplar. Todo el mundo reunió su atención esperando lo que iba a decir a continuación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces, Tamanawa miró alrededor de la Sala de Entrenamiento y realizó movimientos de mano ligeramente exagerados que parecían estar girando una rueda de alfarero y habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Necesitamos usar el PENSAMIENTO LÓGICO cuando pensamos lógicamente en las cosas&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿No estás diciendo lo mismo? ¿Cuántas veces vas a pensar?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tenemos que hacer una posición DEL PUNTO DE VISTA DEL CLIENTE desde la vista de los clientes, ya ven.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como dije, ¿no estás diciendo lo mismo? ¿Cuántos clientes vas a tener?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sentí como si tuviera una sonrisa en mi cara. Pero todo el mundo tenía expresiones de &amp;quot;ya veo...&amp;quot; y estaban mirando a Tamanawa con ojos brillantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Eso no es bueno. Este presidente y los demás eran personas que seguían los mismos patrones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Más bien, se trataba de una reunión de personas similares o tal vez una reunión de personas que buscan apuntar a algo. El flujo de la conferencia no cambió mientras continuaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces tendremos que considerar la externalización también.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero con nuestros MÉTODOS actuales ahora, podría ser un poco difícil, ESQUEMATICO-sabio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo. Entonces, existe la posibilidad de que podamos necesitar cosas RSCHD. &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué demonios es RSCHD?&amp;lt;ref&amp;gt;Reschedule (Reprogramar)&amp;lt;/ref&amp;gt; Una tienda con deliciosa lengua de vaca?&amp;lt;ref&amp;gt;Watari lo come por lo que supongo que es una referencia a una tienda que vende lengua de vaca.&amp;lt;/ref&amp;gt;Como usted notó, había muchas palabras escritas totalmente en mayusculas y esto refleja qué palabras están en katakana, que es uno de los sistemas de escritura que se usan para decir palabras extranjeras en su idioma de orígen. Por ejemplo, &amp;quot;Concept&amp;quot; (concepto) en katakana sería &amp;quot;KONSEPTO&amp;quot;. Dicho esto, la forma en que se utilizan con tanta frecuencia aquí como es debidamente observado por Hachiman es similar a las palabras de moda. No creo que sea posible traducir esto al español debido a que son palabras en inglés, por lo que han sido adecuadas.&amp;lt;/ref&amp;gt; ¿Por qué diablos estos tipos han estado usando katakana tanto? Ruu Ooshiba?&amp;lt;ref&amp;gt;Deletrea su nombre en katakana.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Una INNOVACIÓN innovadora! ¡UNA NEGOCIACIÓN discutida y negociada! ¡Un plan resuelto es una SOLUCIÓN! Esa repetición continuó. Pensé que sus ideas no eran HIP - HOP porque sus conciencias eran claramente HOP - UP en su lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fuiii... Mi conciencia estaba tan alta... Parecía que mi pobre y pequeña conciencia estaba ascendiendo en algún lugar...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿De dónde venimos y hacia dónde íbamos?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue una conferencia en la que ese pensamiento se me ocurrió de repente. ¿De dónde vino esta conferencia y hacia dónde iba?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La conferencia finalmente llegó a su fin sin ninguna decisión parecida a una conclusión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero la LLUVIA DE IDEAS era típicamente algo así. Era típicamente algo donde lanzas muchas ideas. Se realizó con el objetivo de avanzar. Como tal, esta conferencia en sí puede no haber sido tan inútil después de todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Había un punto que ligeramente me llamó la atención y era cómo la mayoría de las sugerencias provenían principalmente de Kaihin Sogo. Aunque estaba presente, Sobu High en su mayor parte no dijo nada. Bueno, si cosas anteriores que eran &amp;quot;altamente conscientes&amp;quot; fueron rechazadas repetidamente, entonces estar nervioso era razonable. Ni siquiera la presidenta Isshiki parecía que iba a decir nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y hablando de ese Isshiki, parecía estar bajo una tormenta con el presidente de Kaihin Sogo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por el momento, no tenía nada que hacer, así que vi a Isshiki en un aturdimiento un poco lejano. Cuando lo hice, Isshiki me vio y cortó la conversación en un lugar apropiado y se me acercó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Senpai, ¿tienes una idea de lo que está pasando?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En absoluto... no tengo ni una sola pista.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki probablemente me estaba preguntando si había entendido lo que se discutió en la conferencia. Yo era consciente de eso, pero lamentablemente, sólo podía decir un marcador de posición porque habría sido extraño decir que había comprendido realmente lo que estaba pasando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Presumiendo cómo me sentía en mi expresión, Isshiki soltó un suspiro corto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, están diciendo un montón de cosas difíciles después de todo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, no es tanto que las palabras eran difíciles, sino que era demasiado vago, lo que hacía muy difícil de entender. Pero esa diferencia era trivial para Isshiki mientras hacía una sonrisa de amapola.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero cuando digo &amp;quot;increiible&amp;quot; y&amp;quot; ¡yo también me esorzaree! &amp;quot;, realmente lo toman seriamente. Después de eso, sólo tengo que responder a los correos de vez en cuando y todo estará bien para la mayor parte.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Alguien te va a apuñalar algún día...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No puede ser ahora, pero en algún momento va a sufrir severamente de la reacción del karma y eso me hizo preocupar. En realidad, los chicos impopulares tienden a ser arrastrados demasiado fácilmente, por lo que todo tipo de tragedias pobres se producen... Chicos impopulares tienden a ser extrañamente puros y debido a esta honestidad, tienden a malentender fácilmente. ¿Qué diablos?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensando de nuevo, ¡los chicos impopulares eran absolutamente tipos increíbles! ¿Por qué no eran populares? ¡Qué misterio!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras pensaba eso, Isshiki gimió al parecer pensando en algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Pero senpai, a veces desprendes ese sentimiento, ¿sabes? Como si pareces ser inteligente o como eres uno de esos tipos demasiado conscientes.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella tenía una media sonrisa mientras decía eso. Justo después de que la frase filosófica, había un (lol) adjunto...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No me agrupes con ellos. No soy un tipo demasiado consciente. Soy un tipo excesivamente autoconsciente.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los tipos demasiado conscientes (lol) eran, bueno, básicamente las personas que apelaban fuertemente a otros con la intención de demostrar que eran adultos. Eran un grupo de niños dolorosos que utilizaban los términos más adecuados de la jerga comercial y de gestión para demostrar cuán capaces eran comparados con otros. No era tan diferentes de los chuunibyou.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por otro lado, los tipos excesivamente autoconscientes eran simplemente niños dolorosos normales. No era tan diferente de kounibyou.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Haa, realmente no lo entiendo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki respondió cansada. Bueno, yo tampoco lo entendí. Independientemente de cualquiera, el doloroso punto común de ambos no cambió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De todos modos, ahora que hemos resuelto lo que necesitábamos hacer, ¿debemos empezar?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki rápidamente presentó una pila de papeles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya veo. Así que lo que estaba haciendo antes no era sólo una charla amistosa, sino que ella estaba preguntando por los detalles de lo que nuestro lado, Sobu, haría ya que no dijo nada durante la conferencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ocasionalmente, había momentos en que llevar a cabo una conferencia no tenía sentido. Nada importante se decide en la conferencia porque la mayor parte de ella sería decidida tras bambalinas por las personas más importantes, esas eran ocurrencias comunes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella era particularmente táctica en esa área. Ella era una chica linda de primer año y fue tratada bastante bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eres muy cercana a ellos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mm. Bueno, supongo que sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki colocó su dedo índice en su barbilla y gimió mientras inclinaba la cabeza. Luego dejó salir una &amp;quot;aha&amp;quot; con una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...¡Espera! Tú eres quien que me enseñó eso, senpai. Que una chica más joven que quería aprender era linda.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No recuerdo haberte enseñado eso...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es cierto que le enseñé a aprovechar los méritos de estar en su posición, pero no recuerdo haberle dicho nada específico. No, si lo explicas de la manera Isshiki, entonces es lo que resultaría... Esto no es bueno, ¿he dado a luz un monstruo accidentalmente? Esto definitivamente conduciría a un accidente de círculo&amp;lt;ref&amp;gt;La situación en la que las relaciones en un club se convierten en basura debido a varias cuestiones relacionadas con el amor.&amp;lt;/ref&amp;gt;, eh...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero, bueno, en ese caso, entonces podrías dejárselo a ellos entonces. Realmente no me necesitas, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, um, eso es en realidad...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pregunté, Isshiki miró hacia abajo, reacia a responder. Parecía que tenía algo que le preocupaba mientras esperaba que continuara. Pero eso nunca sucedió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso fue porque había alguien golpeando nuestra mesa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oye, Iroha-chan. ¿Puedo pedirte que hagas esto también? Ya me ocupé de la porción más grande.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El que apareció fue el presidente del consejo estudiantil de Kaihin Sogo, Tamanawa. Parecía que tenía algunas adiciones al contenido que hablaron antes. Le entregó a Isshiki algunas impresiones más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Ah, vaaale!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki lo tomó con buena fe. No mostró un indicio de su rostro caído de antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Te lo encargo. Si hay algo que no entiendas, solo dímelo. Te enseñaré cómo funciona.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamanawa hizo una nueva sonrisa mientras agitaba las manos y salía del área. Isshiki le saludó con la mano y lo vio salir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien, ¿vamos a trabajar entonces?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se volvió hacia mí, reorganizó las impresiones añadidas, y comenzó a entregarlas a los demás miembros del consejo estudiantil cercanos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por lo tanto, nuestro trabajo aquí es registrar y organizar las actas de la conferencia. Está bien, espero trabajar contigo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de que ella les habló mientras distribuía el trabajo a cada persona, la respuesta era débil. La diferencia en la motivación era asombrosa en comparación con el otro consejo estudiantil animado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien, estar motivado hacia un trabajo era extraño de todos modos. No, esa lógica misma era extraña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero al ver que nuestro trabajo era simplemente romper lo que nos había dado la otra parte, pude entender por qué nuestro consejo estudiantil no quería incorporarse a él. Eso es porque el consejo estudiantil que ellos imaginaban era completamente diferente de la realidad actual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También tomé algunas de las impresiones de las minutas también. Había otras cosas como los planes a futuro y una lista de temas. Parecía que nuestro trabajo por ahora era limpiarlos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todos hicimos nuestro trabajo en silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras lo hicimos, uno de los miembros del consejo estudiantil se levantó en silencio y entregó una copia impresa a Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Presidenta, ¿esto es bueno?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, déjame echar un vistazo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki con el papel en la mano tenía una expresión rígida en alguna parte. El muchacho en cuestión habló como si quisiera decir algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, sobre esto...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, bueno, no importa...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La facultad que miraba a un muchacho tragó sus siguientes palabras y apartó la mirada. Luego dijo &amp;quot;gracias&amp;quot; en una voz pequeña y volvió a su asiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo seguí con mi mirada, preguntándome si lo había visto antes, Isshiki notó esto y me dijo con una voz secreta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Es vicepresidente.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me lo dijo, me di cuenta. Aah, uno de segundo año creo... Entonces otra vez, no sabía su nombre, pero creo que lo he visto antes en el mismo piso. Así que él era nuestro vicepresidente ¿eh?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podías estar enterado del nombre del presidente, pero no de los otros funcionarios pues no eran muy relevantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, del mismo año que yo, ¿eh? Eso explica por qué Isshiki estaba siendo educada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fumu. Muy complicado, diría yo. Que el subordinado sea mayor hacia más difícil el trabajo, pero el superior más joven en edad no te dejaría sentirte a gusto. Incluso en mi trabajo a tiempo parcial en una tienda de conveniencia, era muy difícil trabajar con el nuevo empleado, que tenía una edad mayor... Tu serias considerado al enseñarle el trabajo y la otra parte estaría molesta por algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso para Isshiki que era adorada por personas mayores que ella por tener problemas con las cosas, parecía que no era diferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Parece bastante difícil para ti.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah... Supongo que no me gusta demasiado. Pero siempre es así al principio. Vamos a acostumbrarnos a ello eventualmente, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La expresión de Isshiki se estremeció por un momento. Pero de inmediato, ella hizo una sonrisa provocativa al decir eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, cierto, que todo el mundo se llevara bien al principio era difícil. Por lo general, había sólo algunas cosas y opiniones que nunca se dirían frente a frente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, existían posibilidades de crecer a partir de eso. Si es en el principio, habría cosas que podrías cambiar. Por lo menos, era diferente de estar encerrado en una habitación juntos en alguna parte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Senpai?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me hablaron, levanté rápidamente la cabeza. Cuando lo hice, el rostro perplejo de Isshiki mientras me miraba estaba allí. Parecía que mis manos habían dejado de funcionar. Volví a escribir para borrar la extraña pausa mientras hablaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aun así, ¿cuánto tiempo vamos a estar haciendo esto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Supongo que... Ya casi es hora de que volvamos a casa, creo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Isshiki lo siguió, miré el reloj cerca de la entrada de la habitación. Ya era hora. También era justo sobre ese tiempo que los clubes comenzaran a irse a casa también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La puerta bajo el reloj se abrió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, trabajando duro.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mujer en un traje con una capa blanca que vino en hablar era Hiratsuka-sensei. Mientras ella se quitaba el cabello largo y negro, se acercó a nosotros con el ruido de sus talones sonando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sensei.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué esta persona aquí...? Mientras pensaba misteriosamente, Hiratsuka-sensei soltó un suspiro insatisfecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En su mayor parte, este fue un trabajo encomendado a mí de nuevo... Buena pena. Es un problema que me den todo el trabajo porque soy joven.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Supongo que sí. Sensei era joven, después de todo... Sin quererlo, la miré con ojos dulces. Cuando lo hice, Hiratsuka-sensei también miró mis ojos. En algún lugar, había un toque de bondad en ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Estás solo Hikigaya? ¿Dónde están Yukinoshita y Yuigahama?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por su tono, ella asumió que si yo estuviera aquí, entonces los otros dos del Club de Servicio también. Aah, hablando de eso, Isshiki mencionó que Hiratsuka-sensei fue quien le dijo que hiciera esto, ¿no...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En otras palabras, la solicitud de Isshiki era algo que planeaba hacer aceptar el Club de Servicio. Es cierto, si las cosas eran como eran antes, entonces esta solicitud habría sido aceptada por el Club de Servicio en su conjunto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, ahora era diferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, no, estoy ayudando aquí como un favor personal.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Volví mis ojos a las impresiones de mi mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Fumu ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei me miró mientras trabajaba y no dijo nada por un tiempo. No expliqué nada más y moví sólo mis manos. Lo único que hice fue copiar mecánicamente frases y palabras sin sentido en otros papeles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Bueno, eso está bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei dejó escapar un suspiro corto y lanzó miradas alternadas entre mí e Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sin embargo, Hikigaya e Isshiki, ¿eh...? Una pareja bastante interesante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Qué fue eso...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estar pegado no era tan interesante para nosotros. Pero Isshiki parecía que pensaba de la misma manera, ya ella hizo una cara un poco insatisfecha mientras gemía. ¿No estás siendo un poco mala, Irohas...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei miró nuestras caras y se rió divertidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh no, no es nada... De todos modos, ya es hora. Deja el resto para la próxima vez y dirígete a casa. El otro lado parece estar haciéndolo también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo dijo, eché un vistazo y la gente de Kaihin Sogo High se estaban preparando para salir uno por uno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Supongo que sí. ¿Por qué no vamos también?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Isshiki dijo esto a cada otro miembro, cada individuo comenzó a limpiar. Isshiki entonces bajó su voz en consideración de Hiratsuka-sensei. Ella habló a mi oído con una voz tranquila.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estaré comiendo con la gente del otro consejo estudiantil y regresando a casa después de eso. Senpai, puedes ir a casa primero.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había la opción de invitarme, ¿no es así...? Esa es una carga en mi pecho. Ella seguramente entendió bien. &amp;quot;Bueno, voy a ir a casa entonces.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí. También te espero mañana, senpai.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki hizo una reverencia tonta mientras respondía y agitaba ligeramente sus manos, y me dirigí hacia la puerta. Y no me olvidé de preguntar una cosa más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aah, cierto. Está bien suponer que mañana también comenzará alrededor de estas horas, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, es el estándar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo. Lo tengo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El tiempo probablemente fue designado en un momento específico ya que se anticipaba que tomaría algún tiempo para que los estudiantes de Kaihin Sogo High llegaran aquí. En ese caso, para nosotros en particular, había mucho tiempo antes del comienzo de la conferencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras pensaba en cómo pasar esa extraña cantidad de tiempo libre, dejé el centro comunitario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué es la felicidad, me atrevo a decir?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese sería el kotatsu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, onii-chan. Bienvenidooo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con el largo día, cuando volví a casa, en el salón estaba Komachi. Tenía ojos somnolientos. Parecía que había estado durmiendo un poco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y la razón de por qué ella estaba durmiendo era debido a este kotatsu que fue traído a la sala de estar en algún momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por fin, se revivió... Esta demoníaca máquina mecánica. El kotatsu era un dispositivo que producía gente buena para nada. Incluso podría proponer que enviemos kotatsus a todas nuestras naciones enemigas durante la temporada de invierno, porque fácilmente podríamos conquistarlas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Pag 63.jpg|500px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Komachi, no estudies en el kotatsu. Sólo te duermes y cogerás un resfriado cuando te duermas. El kotatsu convierte a las personas en buenos para nada.” Cuando le conté brevemente, Komachi me miró con sarcasmo. Querido yo, oh mí. ¿Podría estar en su fase rebelde ahora mismo...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Espera, eso no es algo que deberías estar diciéndome mientras estas cómodo en el kotatsu...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jaja, ¿qué estás diciendo, Komachi-chan? No estoy comod... ¡Oooh! ¿¡Ya estaba en el kotatsu antes de que sea consciente de ello!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es una broma. Yo promulgué ese pequeño juego sin valor cuando entré en el kotatsu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Mfmmeoow.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con el largo día, los rayos del infrarrojo lejano se sentían cómodos para mi cuerpo, que se enfriaba al caminar a casa en las frías calles nocturnas. Cuando estiré mis piernas, mis pies golpearon contra algo suave.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hice, ese suave algo se envolvió alrededor de mi pierna. ¿Qué podría ser este algo suave con una mente propia? Ahora bien, ¿podrían ser las piernas de Komachi? Miré a Komachi y cuando nuestros ojos se encontraron, Komachi devolvió una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensar que ella querría enredar nuestras piernas juntas bajo el kotatsu... Recientemente, mi hermana pequeña ha sido un poco inusual.&amp;lt;ref&amp;gt;Saikin, Imouto no Yousu ga Chotto Okashiinda ga&amp;lt;/ref&amp;gt; En realidad, ¿qué era esto? ¡Esto era tan embarazoso...! Esta maldita chica mimada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me empujé contra ella para decirle que se detuviera. Cuando lo hice, la suave sensación desapareció. Y entonces, algo salió de debajo del kotatsu. Era nuestro gato, Kamakura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aparentemente, no era Komachi quien estaba envuelta alrededor de mi pierna, pero este tipo. ¿Por qué los gatos tienden a usar las piernas como una almohada?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Kamakura dejó el kotatsu, se estiró y soltó un largo suspiro. ¿Fue eso? ¿Era este tipo un tipo viejo que acaba de salir de una sauna o algo así?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me miró a la cara, resopló. Debe haber estado insatisfecho de ser expulsado del kotatsu por mis piernas estiradas. O tal vez fue porque mis pies estaban hediondos... Eso me hizo preocuparme, así que por favor, deten esa reacción, ¿vale...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Onii-chan, estás mirando con fuerza a Kaa-kun. ¿Hay algo mal?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nada en absoluto...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de que Kamakura salió del kotatsu, al parecer, todavía estaba frío al saltar sobre las piernas de Komachi en la posición de pan y comenzó a dormir. Todo lo que hacía era dormir por la tarde, pero ¿todavía iba a dormir más? Ser un gato seguro que era agradable. Quiero vivir ese tipo de estilo de vida también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi empezó a acariciar a Kamakura mientras dormía sobre sus piernas. Aah, no importa cuánto tiempo pase, cuando lo haga, él iría a otro lugar...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Er, cierto. Mirar a Komachi me hizo recordar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Heeey, Komachi-chan. ¿Qué podría ser esto, hmm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saqué la carta que aún estaba en el bolsillo de mi uniforme. Komachi se inclinó para mirarlo sin despertar a Kamakura. Ella entonces habló tranquilamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh? Es exactamente lo que ves.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hoh”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Ella realmente quería un electrodoméstico...? ¿Qué era mi hermanita?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi parecía que no tenía ganas de explicar más y tarareaba mientras acariciaba a Kamakura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Bueno, si la presionaba más, ese mensaje en la carta surgiría y sería realmente embarazoso. Voy a utilizar la lista como referencia cuando pienso en diferentes regalos para llegar a Komachi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ambos pasamos el tiempo en silencio en un aturdimiento sin hacer mucha conversación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De repente, Kamakura se levantó. Se rascó las orejas con las patas traseras y formuló una expresión mientras salía de la sala de estar. Luego se dirigió hacia la entrada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aparentemente, nuestra madre estaba en casa. Kamakura era bastante increíble cuando se trataba de reunirse con mamá y Komachi cuando regresaban. Por cierto, él nunca nos saludaría a mí ya mi padre en la entrada en absoluto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En apenas un momento, el sonido de la abertura de la entrada podía ser oído. El sonido de pasos resonó mientras subían las escaleras y en la sala de estar apareció nuestra madre. Detrás de ella estaba Kamakura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya volviiii. Aaah, estoy muy cansada.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi madre puso su bolsa en esa zona y sopló en el café que ella compró en su camino de regreso o de algún café. Komachi y yo saludamos su apariencia cansada apreciativamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bienvenida, madreee.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, buen trabajo. ¿Dónde está el pap? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si pap también estaba en casa, pensé que podría exigirle algo de dinero para las presentaciones de Komachi, pero mi madre tenía una expresión de sorpresa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Quién sabe?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué significa eso?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡HEY, HEY, MI MADRE! ERES LA ESPOSA DE MI PADRE&amp;lt;ref&amp;gt;El dice esto en ingles.&amp;lt;/ref&amp;gt;, ¿no es así? ¿No crees que deberías ser un poco más respetuoso con él? ¿O era porque no tenías interés en tu marido?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Durante esta época de la temporada, no puede volver a casa, ya que apenas se está raspando con su horario, tal vez? Yo también llegué a casa con trabajo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nuestra madre lo dijo tan completamente natural sin tratar de suavizarlo. En lugar de tener algún interés, era más bien como si fuera una cosa muy natural que ella no prestara ninguna atención. Hohmm, esto varía en función del tipo de industria, pero los trabajadores de oficina durante esta época de la temporada estaban bastante ocupados, ¿no? No hay manera de que pudiera manejar el trabajo cuando se acercaba la Navidad, en serio. Quería ser un adulto que pasaría tiempo con su familia durante la temporada de Navidad. Definitivamente no voy a trabajar. Mientras reforzaba mi obstinada voluntad, mi madre habló cuando algo vino a mi mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“De acuerdo, Hachiman. Estás libre, ¿no? Reserva un barril partido.&amp;lt;ref&amp;gt;KFC&amp;lt;/ref&amp;gt; También pastel.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Ahn?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué tengo que hacerlo? Entonces, ¿no está de ese modo confirmado que estoy libre? Mi &amp;quot;ahn&amp;quot; en respuesta era eso en una cáscara de nuez. No había un solo &amp;quot;bien&amp;quot; que encontrar en ningún lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por lo general le pido a Komachi que lo haga, pero este año podría no funcionar tan bien...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aah, claro. Dame dinero.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si esa es la razón, entonces yo estaba dispuesto a hacerlo. Hasta ahora, yo nunca estaba muy consciente de ello, pero cuando yo iba a dar exámenes, Komachi probablemente hizo un poco para nosotros también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En realidad, Komachi hacía la mayor parte de las tareas domésticas de todos modos. En un momento como este, al menos debería hacerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando respondí, Komachi interrumpió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Komachi puede hacer al menos eso?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero por alguna razón, nuestra madre tenía una media sonrisa mientras ella agitaba sus manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien. Nuestro trabajo ya te obliga a tener mucha responsabilidad, Komachi. Por lo menos deja a onii-chan hacerlo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, es erróneo. Eso está mal. Tenía mucha motivación para hacer tareas domésticas. Pero eso es sólo cuando pensaba &amp;quot;¡voy a hacer las tareas!&amp;quot; En ese momento, todo ya estarían hecho&amp;lt;ref&amp;gt;Jojo&#039;s Bizarre Adventure. Una línea hablada por Prosciutto. La línea original &amp;quot;Siempre que pensamos en esa palabra (Matar) ... En realidad, ¡ya ha ocurrido!&amp;quot;&amp;lt;/ref&amp;gt; (por las manos de Komachi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tener una hermana pequeña competente era una bendición y una maldición, era una excusa que iba a dar, pero mi mamá no parecía interesada en mi reacción mientras sacaba su billetera de su bolso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, me olvidé de retirar dinero. ¿Está bien la próxima vez?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por supuesto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que respondí en breve, mi mamá dijo gracias con un suspiro, rompió sus hombros, y salió de la sala de estar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras Komachi la miraba cansada, se deslizó unas cuantas palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ella ni siquiera necesita preocuparse por Komachi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, es sólo el amor de los padres. No te preocupes y céntrate en tus estudios.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, Komachi entrecerró los ojos por un instante. Pero para jugarlo, ella tenía una risa tensa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mmm, decir eso es sólo un poco...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, no, mi error. No podía pensar en nada más que decir...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le dije reflexivamente que intentara su mejor esfuerzo con sus estudios, pero desde la perspectiva de un estudiante que tomaba exámenes, era una frase de la que estaban absolutamente cansados de oír. Además, no había manera, Komachi, mi pequeña hermana idiota podría estar flojeando.&amp;lt;ref&amp;gt;Referencia a los títulos de los episodios de OreImo.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Supongo que decirle a alguien que haga lo mejor posible cuando ya lo estaban haciendo no era algo que se debiera hacer. En primer lugar, el ser dicho por alguien que no estaba esforzándose sólo sería irritante en su lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, ¿cómo podría animarla entonces? Mientras gemía, Komachi sonrió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Onii-chan, sólo tienes que decir &#039;Te quiero&#039; en un momento como este.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo. Te quiero, Komachi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Komachi no se siente así, pero gracias, onii-chan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Que mala...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una repentina gota de lágrima cayó de mis ojos. Justo ahora, onii-chan puso un montón de corazón en ella también. Incluso las luces de freno se apagaron cinco veces.&amp;lt;ref&amp;gt;Código Morse que explica &amp;quot;aishiteru&amp;quot; que significa &amp;quot;Te amo&amp;quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi sonrió divertida por un momento y luego se puso de pie. Parecía que iba a estudiar en su habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Bueno! Ese fue un buen cambio de ritmo &amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me alegro por ti...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Onii-chan, el cambio de su ritmo es bueno para ti, ¿okay? Como, si te diriges a un rincón, sería mejor distraerte con otra cosa, ¿sabes?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es... Bueno, sí, eso es correcto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es sólo una excusa para huir, ¿no? Traté de decir eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, cuando alguien en algún lugar evita sus ojos de la misma manera en que se me ocurrió, no pude decirlo voluntariamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Capítulo 3ː Repetidamente, Hikigaya Hachiman se cuestiona a si mismo.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solté un gran suspiro en la clase después de la escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hoy también, tuve que asistir a la reunión en el centro de la comunidad con el fin de ayudar a Isshiki después de esto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No me importaba mucho el acto en sí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque tener que participar en esa reunión era un arrastre, actualmente, fue totalmente administrado por Kaihin Sogo. Gracias a eso, fue una situación en la que sólo hicimos las cosas que nos dijeron. Con discusiones vigorosas a la izquierda y derecha de la lluvia de ideas la motivación fue alta. Debo añadir que nuestras conciencias también eran altas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La única cosa que me llamó la atención fue el consejo estudiantil de Sobu. A juzgar por cómo eran ayer, era difícil decir si el consejo estudiantil de Sobu funcionaba correctamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y la mayor causa de esto era la sensación de distancia entre Isshiki y los otros miembros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un presidente que es de primer año era sorprendentemente molesto. Había sólo una discrepancia de un año, pero para nosotros los estudiantes de preparatoria, era bastante grande. Actuaban con tacto alrededor de sí, pero ese tacto y consideración eran cosas que obstruían sus interacciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sería bueno hacer algo al respecto, pero era un problema con Isshiki y los otros. No se trataba de si podía hacer algo al respecto. Incluso en ese club con sólo nosotros tres, no había nada que yo pudiera hacer tampoco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, dadas las circunstancias actuales, no era un gran problema. Sólo necesitaban hacer algo hasta Navidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era un consejo estudiantil que recién comenzó. Eventualmente, se daban por vencidos y luego se acostumbraban a cómo eran originalmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con esos pensamientos hasta ahora, solté otro suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todavía había mucho tiempo hasta el comienzo de la reunión. Mientras tanto, estaría en la sala del club. Mi ayuda con Isshiki fue enteramente mantenida en secreto de Yukinoshita y Yuigahama, así que tuve que mostrar al menos mi cara en el club. Si de repente me tomara unos días de descanso, no sería muy bueno que sospecharan de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era una sala de club sin nada en ella. Evitar poner algo más en él debería haber sido definitivamente la cosa correcta a hacer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, después de mostrar mi cara en el club, tenía que ir a hacer un trabajo misterioso después, eh... En lo que respecta al club, no es como si hubiera trabajo por hacer, pero también era parte del trabajo. Podría haber sido muy problemático.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Reality Marble adquirido &amp;quot;Unlimited Double Works: Infinite Side Jobs&amp;quot; se había activado en algún momento desconocido para mí... Es como si estuviera a punto de comenzar esta doble vida doble o algo así...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando solté un pequeño suspiro, me levanté bruscamente de mi asiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama ya se había ido del aula. No es que pudiéramos ir al club juntos cada vez. Probablemente ambos tuvimos la mutua creencia de que nos presentamos al club. Ha sido así hasta hoy y continuaría de aquí en adelante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Salí del aula y caminé por el pasillo hasta el edificio especial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba seguro de que cada día hacía más y más frío, pero era difícil sentir la diferencia absoluta de hace dos días a un día atrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había mucho cambio en el frío pasillo por el que estaba caminando ahora mismo desde ayer. Si vivías tu vida normalmente, por lo general no percibirías el momento en el que el congelamiento final del otoño daría la transición al invierno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es por eso que, en el salón que está más adelante por el pasillo, en realidad sentimos mucho más frío que era ayer. Es sólo que nunca lo noté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puse mi mano en la puerta y entré en la habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, Hikki.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras saludaba ligeramente a Yuigahama y Yukinoshita, me senté en mi asiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rápidamente miré alrededor de la habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita devolvió sus ojos a su libro y Yuigahama miró fijamente a su móvil. Como yo pensaba, no había nada notablemente diferente de ayer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La silla cerca de la ventana. Desde allí estaba la silla que confusamente mantenía una posición neutral. Y luego, en diagonal, desde la silla junto a la ventana, estaba la silla que se oponía a los demás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las otras sillas estaban apiladas una encima de la otra junto con el escritorio sin usar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sobre la mesa había una manta de polvo y una diminuta pila de libros acabados que decían un poco el paso del tiempo en esta habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama habló con Yukinoshita y tuvo su intercambio típico. Al prestar mi oído a la conversación sin sentido, saqué mi libro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Éste era el paisaje generalmente jugado recursivamente estos días pasados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La sensación de incomodidad no se encontraba en ninguna parte. No había nada que pudiera llamarse un cambio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo mi mirada se elevaba con mi parte superior del cuerpo, los hombros y el cuello inmóvil. Di una mirada tal que no parecía que el tiempo me molestara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cuántas veces he repetido esto? La larga mano del reloj que no iba a proceder como quería finalmente marcó la posición que esperaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las dos estaban disfrutando su conversación con el tema que era diferente de un momento atrás. Había una voz enérgica que hablaba y una sonrisa tranquila. Después de confirmar eso, lentamente dejé escapar un suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, cierto... ¿Te importa si salgo temprano hoy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, silenciosamente cerré mi libro. Cuando lo hice, Yukinoshita y Yuigahama interrumpieron su conversación y miraron en mi dirección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama miró por la ventana como si comprobara la hora. La noche había llegado un poco antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si era como siempre, entonces seguiríamos en la habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como si recordara un sentimiento de incomodidad por eso, Yuigahama preguntó con una expresión misteriosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hoy te vas bastante temprano, ¿eh? ¿Tienes algo que hacer?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Aah. Me pidieron reservar un barril de fiesta.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La primera razón que vino a mi mente salió de mi boca. En realidad, se me pidió que lo hiciera, así que voy a parar por KFC en el camino de regreso a casa. Cuando respondí, Yuigahama asintió convincentemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Haa, una reserva, eh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí. Es para Navidad en casa. Es realmente muy popular por lo que parece que tendré que hacerlo lo antes posible. Al parecer Komachi lo hizo el año pasado también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo. Komachi-san está en medio de exámenes, después de todo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es exactamente. De todos modos, nos vemos luego.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uh huh. Te veo mañana.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama me llamó mientras me levantaba. Yukinoshita agregó un &amp;quot;dale mis saludos a Komachi-san&amp;quot;. Les saludé con la mano y salí de la sala del club. Detrás de mí estaba Yuigahama quien comenzó a hablar de varias cosas con respecto a las pruebas de Komachi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el pasillo sin sonido dividido por una sola puerta, el sonido fino de las voces que hablaban todavía podía ser oído. De mala gana dejé atrás el lugar y esas voces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después que salí del edificio de la escuela, me dirigí inmediatamente al centro comunitario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aseguré mi bicicleta en el área de estacionamiento de bicicletas. Después de varios pasos, reajusté mi bolsa que no era tan pesada sobre mis hombros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me acerqué a la entrada, hubo un sonido de pasos que me acercaban por detrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Seeenpai!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Junto con la voz había un ligero golpe que golpeó mi espalda. Pero incluso sin darme la vuelta, sabía quién era. Sólo había una persona que me llamaría senpai aparte de mi pequeña hermana Komachi que también haría este tipo de cosas. Sólo podía ser Isshiki Iroha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Sí.?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respondí mientras me volteaba y la dueña de la voz era Isshiki Iroha como era de esperarse. Isshiki hinchó sus mejillas en descontento mientras ella me miraba con ligereza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No es tu reacción un poco demasiado débil...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Quiero decir, eres demasiado astuta, mmkay...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, yo estaba acostumbrado a esto debido a Komachi de todos modos...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh vaaamos, eso es solo que soy honesta contigo, duuuh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki apretó sus mejillas con una mano y actuó avergonzada. Realmente, no tenías que pasar por la molestia de hacerlo tan astutamente... Cuando miré las manos de Isshiki, Isshiki también llevaba una bolsa con aperitivos y botellas de mascota.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Extendí la mano sin decir palabra, indicándole que la entregara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki tenía una cara ligeramente sorprendida por mi mano repentinamente extendida, pero después de una risa, ella entregó las bolsas. Luego habló burlonamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“-Entonces, creo que estás siendo bastante astuto, ya saabes...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh vaaamos, eso es solo que soy honesto contigo, duuuh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿No era horrible? Mis habilidades onii-chan terminaron siendo activadas automáticamente. Si esto me hacía consciente, sería tan vergonzoso que mis manos comenzaran a sudar. Ah, ya estaba consciente de ello, así que ahora mis manos estaban sudorosas de repente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como teníamos ese tipo de conversación, entramos en la misma sala de entrenamiento que estábamos ayer. Ya estaban reunidos en el interior de todos los de las preparatorias Kaihin Sogo y Sobu .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, Iroha-chan.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Gracias por tu aarduo trabajo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El presidente estudiantil de Kaihin Sogo, Tamanawa, levantó la mano y llamó a Isshiki. Isshiki le respondió mientras se dirigía al mismo asiento que estaba ayer. Seguí justo después de ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que éramos los últimos en llegar. Todos se arrastraron a sus asientos y concentraron su atención en Tamanawa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien, ¿vamos a empezar? Espero con interés trabajar con ustedes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de su llamada, la conferencia comenzó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Primero, Tamanawa comprobó los minutas que creamos ayer. Apretó, presionó y presionó en su Macbook Air. Parecía que tenía los ojos cansados mientras le apretaba la frente. Luego habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmm, todavía hay un poco más que necesita estar seguro, así que vamos a continuar la lluvia de ideas desde ayer.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, no era tan simple como &amp;quot;un poco más&amp;quot;. No entendí nada de lo que se discutió ayer en esa conferencia. Debido a eso, las minutas eran absurdamente abstractas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sería bueno si pudiéramos escribir algunas minutas apropiados hoy&amp;quot;, pensé que mientras prestaba mi oído a los detalles de la conferencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quien inició la conferencia fue Kaihin Sogo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya que vamos a estar haciendo esto, sería bueno si pudiéramos hacerlo un poco más llamativo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Eso es! De eso se trata. Quiero decir, definitivamente deberíamos hacer algo grande o algo así.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giré la cabeza hacia la voz que sonaba familiar y Orimoto se inclinó hacia adelante, aprobando la idea. Cuando lo hizo, Tamanawa tuvo una expresión complicada mientras miraba su Macbook Air.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Cierto. Creo que podríamos habernos acostumbrado a muchas cosas a pequeña escala.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Eh? ¿De Verdad? ¿Lo hicimos? Un vistazo a las minutas y lo único que pude ver grabado fue un montón de estrategias de PENSAMIENTO LOGICO.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Podría ser que decidieron algo sin que yo lo supiera? Me puse un poco nervioso y hablé con Isshiki junto a mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey... no estoy muy seguro de lo que ustedes están tratando de hacer aquí...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Bueno, eso es porque todavía no se ha decidido nada específico.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki tuvo un tono resignado cuando respondió con una voz pequeña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cuanto a lo que se había decidido a partir de ahora, las únicas cosas eran la fecha, la ubicación y el objetivo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La fecha era la víspera de Navidad. La ubicación era el gran salón en este centro comunitario. El objetivo era celebrar un evento navideño dirigido a los niños de la guardería cercana ya las personas mayores que conmutaron al servicio diario como una forma de actividad voluntaria con el objetivo de contribuir a la región y al intercambio cultural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero los detalles cruciales aún no se habían terminado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La dirección de la discusión en este momento debería haber sido el concepto detrás de esos detalles. Pero, bueno, no se sentía así en absoluto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamanawa finalizó la mayoría de sus opiniones y preguntó a Isshiki: &amp;quot;Siendo así, me gustaría ampliar la escala del evento. ¿Qué piensas?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mmm. Veaaamos.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pidieron su opinión, Isshiki hizo una sonrisa alegre mientras murmuraba vagamente. Tamanawa aparentemente tenía la misma opinión cuando le devolvió una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un suspiro resbaladizo podía oírse cerca. Cuando miré de soslayo, el suspiro se originó en nuestro vicepresidente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Convenido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Independientemente de lo trivial que fuese nuestra tarea como ayudante, había un problema si nos obligabas a tragar más trabajo. Aquí es donde deberíamos objetar firmemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Isshiki, no tenemos suficiente tiempo y gente para estar aumentando la escala del evento&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sería de mucha utilidad si alguien como yo que a lo sumo explicara el valor de una persona lo hubiera dicho. Mi intención era susurrarlo a Isshiki, quien era nuestra representante para que ella lo dijera en su lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Tamanawa parecía haberlo escuchado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;NO NO. Eso no es.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamanawa combinó gestos exagerados de cuerpo y mano mientras empezaba a hablar en un tono que no sólo yo podía oír, sino también todos los demás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;LLUVIA DE IDEAS es, ya sabes, donde usted no rechaza la opinión de una persona. Debido a las limitaciones de tiempo ya la escasez de personal, no podemos ampliarla más. En ese caso, queremos averiguar cómo podemos abordar eso. De esa manera, podemos avanzar fácilmente con la discusión. Tenemos que llegar rápidamente a una decisión. Por eso tu opinión no es buena.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C-Claro... Eso dices, pero ahora mismo, inmediatamente rechazaste mi opinión...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamanawa me enfrentó con una sonrisa fresca y agradable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Vamos a hablar de cómo podemos hacerlo posible!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que aumentar la escala está escrito en piedra, eh...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ni una sola voz levantó una objeción a la sugerencia de Tamanawa. Por otra parte, gracias a su intervención anterior, no había espacio para opiniones disidentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de eso, la conferencia se convirtió en una discusión sobre cómo abordar el aumento de la escala del evento y el intercambio de opiniones que se centraron en la aplicación de dichos enfoques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tal vez podamos involucrar a la COMUNIDAD regional de alguna manera&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En ese caso, debemos hacerlo para poder enterrar la BRECHA generacional&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por el momento, estaba grabando las actas, pero las propuestas me hicieron preguntarme si debía darles un memorándum o continuar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué pasaría si tuviéramos una escuela cercana?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otra nueva opinión vino de Kaihin Sogo. Hey, oye, ¿qué pasaba con estos tipos demasiado conscientes (lol) que eran tan aficionados a trabajar junto con otras personas?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Podría ser que estaban viendo un sueño donde su conciencia era tan alta que ascendieron a las dimensiones superiores y como resultado, se convirtieron en una parte de la Integración de Datos de la Entidad de Pensamiento?&amp;lt;ref&amp;gt;La Melancolía de Suzumiya Haruhi&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, no había ningún mérito para incluir otra escuela secundaria. Ya estábamos teniendo problemas manejándonos incluso ahora. Aumentar la producción de las opiniones de otras personas sería más difícil hacer un seguimiento de todos ellos. No hay duda de que la carga de trabajo aumentaría también. Tenía que evitarlo a toda costa...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero una simple objeción sería derribada. ¿Qué debo hacer para evitar que esto suceda?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... No tengo opción entonces. La única manera de dar una opinión objetiva era decirlo de una manera rotunda que se ajustara a sus reglas. Si ese es el caso, sin duda sería difícil tener Isshiki para decirlo como mi intermediario ya que sería demasiado largo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esto es sólo una IDEA FLASH, pero como un CONTADOR a la sugerencia anterior, estoy pensando que sería mejor esperar el mejor efecto SINERGICO de dos escuelas que forman una relación cercana y su coordinación en su lugar, pero ¿qué piensas?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con esto, podría preguntarle qué pensaba al respecto mientras mezclaba algo de katakana en él. Una conmoción ocurrió cuando una persona inesperada habló de repente. Diagonalmente opuesto a mí estaba Orimoto que me miraba sin expresión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero quien estaba tratando era sólo una persona.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como pensaba, Tamanawa tomó el cebo del lindo y amoroso katakana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Ya veo. Entonces, sería mejor si no fuera otra escuela secundaria entonces. Como una universidad o algo así.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nada bieen, eh... Maldición. A este ritmo, se convertirá en una molestia tratar de tomar el CONTROL de las cosas. Debería presionarlos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, espera. Si ese es el caso, no podremos tomar la INICIATIVA. Incluso si tuviéramos nuestras manos sobre los INTERESADOS y un CONSENSO, necesitaríamos una ASOCIACIÓN donde pudiéramos tener un MANIFIESTO DE COMPROMISO que nos permitiría hacer SUGERENCIAS transparentes...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Senpai, ¿qué demonios estás diciendo...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki tenía una cara horrorizada. Bueno, ni siquiera sabía lo que estaba diciendo. MANIFIESTO fue completamente aleatorio. Pero en este momento, esa era la única manera de decirlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque lo dije por desesperación, gracias al alto porcentaje de katakana usado en mi discurso, Tamanawa asintió con la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cierto. Entonces...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, bueno, parecía que Tamanawa iba a estar convencido esta vez. ¿Qué sabías? Este tipo era el tipo de escuchar una vez que habló con él. Es un tipo muy bueno. ¿Terminé destruyendo su argumento otra vez? Deseo conocer la derrota.&amp;lt;ref&amp;gt;Algo que Daigo dijo en una entrevista porque ganó un poco y posteriormente se convirtió en un meme de 2chan (?).&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el momento en que pensé eso, Tamanawa levantó su dedo índice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces, ¿cómo suena la cercana escuela primaria? Podríamos ser capaces de incluir una audiencia diferente aparte de nosotros los estudiantes de preparatoria.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿De qué estaba hablando este tipo...? Incapaz de responder a su repentina propuesta, Tamanawa agregó otra opinión. Parecía que estaba realmente interesado en su propuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmm, ¿algo como EDUCACION INTERACTIVA? Haciéndolo de esa manera, podemos hacer que sea divertido trabajar y podríamos obtener la ayuda de los estudiantes de primaria de la región&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es GANAR-GANAR, ¿eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alguien de Kaihin Sogo estuvo de acuerdo con la idea. Cuando esa persona lo hizo, Orimoto palmeó las manos y señaló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“GANAR-GANAR ¡Eso es!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Que es “eso&amp;quot;...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sólo era Orimoto, sino también los demás. Tamanawa asintió convincentemente y comenzó a dirigir como si el asunto estuviera resuelto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nuestro equipo manejará el NOMBRAMIENTO y NEGOCIACIÓN con la escuela primaria. Después de eso, me gustaría pedirle a la gente de Sobu que maneje el resto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sonrió al decir eso a Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Isshiki tenía una actitud ambigua cuando ella respondió &amp;quot;hmm&amp;quot;, no dando una clara respuesta de sí o no. En primer lugar, Isshiki estaba con los que no tenían motivación para trabajar. Probablemente tuvo una impresión negativa de la idea de aumentar la carga de trabajo. Probablemente eso estaba relacionado con su vacilación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué te parece?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Tamanawa la presionó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... De acuerdo, entieendo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con una sonrisa repentina y alegre, Isshiki respondió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, no podía hacer mucho. Para Isshiki, la persona con quien estaba tratando era un chico mayor que ella y también el presidente del consejo estudiantil de la otra escuela. No era algo que pudiera rechazar fácilmente. Era probable que esta era la forma en que se les imponía su opinión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con esto, nuestra mayor carga de trabajo se puso en piedra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otro suspiro del vicepresidente se pudo volver a escuchar. Yo también quería suspirar. ¡Sólo suspiros todo el tiempo!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero el simple hecho de que se nos diera más trabajo era bastante molesto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso si se trataba de uno o dos trabajos inútiles, teníamos que apostar por la posibilidad de que pudiéramos reducir la cantidad de trabajo. Si es por el bien de no tener que trabajar, entonces no odié la cantidad de esfuerzo que se necesitaría para hacerlo ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oye, ¿es algo que podemos decidir por nuestra cuenta?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No significaría algo si pudiéramos poner nuestra INICIATIVA en acción?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamanawa respondió a mi pregunta mientras él sacaba sus flequillos. Hablar con este tipo realmente me dolía la cabeza... Apreté la frente mientras hablaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso no es lo que quiero decir... Incluso si tuviéramos que ayudar a los niños de primaria, eso también significaba que necesitaríamos que los tutores también participaran. En ese momento, tendremos problemas con respecto a la CAPACIDAD de la sala &amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El centro comunitario fue designado como lugar de encuentro en las primeras etapas de este plan. Eso era algo que no podía cambiarse. Si ese fuera el caso, entonces habia un límite superior al número de personas que podrían participar en este evento. No podías dar la vuelta invitando a alguien o a algún tipo, aunque te complaciera. Cuando le expliqué, Isshiki asintió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, eso es cierto. No sabremos cuántas personas de la guardería y del servicio diario vendrán después de todo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Eso no estaba confirmado...? Sentí que había muchas otras cosas que había que hacer antes de pensar en aumentar la escala, pero, aun así, Tamanawa no cedería. Tomó en cuenta nuestras opiniones y reforzó las suyas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmm, eso significa que tendremos que confirmarlo entonces. También, sería mejor si nos ponemos en contacto con ellos por adelantado. Después de eso, decidiremos el número de estudiantes participantes y los contactaremos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por ahora, lo que haríamos estaba decidido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sobu y Kaihin Sogo revisarían con el servicio de guardería y el día, respectivamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de eso, verificaríamos con la escuela primaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, no podría ser mejor... Conseguimos un límite en el número de participantes. Al menos me aliviaría que no tuviera que lidiar con un grupo interminable de personas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Cierto, Hachiman! No importa el tiempo, tienes que encontrar las cosas buenas!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La conferencia, que comenzó como una lluvia de ideas, terminó y todos nos fuimos rápidamente a nuestros trabajos designados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Um, entonces, ¿qué debemos hacer?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki reunió el consejo estudiantil y yo y empezamos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tenemos otro trabajo también, así que me gustaría determinar quién debe ir a la guardería y quién debe quedarse para hacer las minutas o algo así...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fumu. Bueno, ya que es sólo para confirmar la información, entonces no era necesario que todos fueran todos de una vez. El número de personas que deben ir debe ser lo más pequeño posible. El problema era quién iría... Honestamente, esto realmente no era algo que necesitaba ser discutido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de que estuviera a punto de decir algo al respecto, el vicepresidente habló a regañadientes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Creo que sería mejor que el presidente manejara la negociación...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, sí, ya veo. Supongo que sí...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dijo eso, los hombros de Isshiki cayeron. Bueno, que vaya el representante era la decisión correcta. Lo que Isshiki debería estar haciendo ahora mismo no era decidir quién iría, sino delegar el trabajo a los demás miembros del personal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El vicepresidente parecía estar pensando lo mismo que agregó con moderación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí... No, no se limita sólo a esto. Hay otras cosas también, creo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Haa... Supongooo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El vicepresidente suspiró ante la actitud de Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah, entonces su suspiro durante la conferencia fue eso, eh...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A diferencia de mí, el vicepresidente no estaba molesto por el aumento de la carga de trabajo.&lt;br /&gt;
La razón principal tenía que ver con Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya veo... Realmente me sentí como un subcontratista en el peor sentido de la palabra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los miembros del consejo estudiantil de Sobu, incluyendo al vicepresidente, buscaron que Isshiki Iroha se comportara como un presidente de consejo estudiantil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero la persona en cuestión, Isshiki, era considerada con el otro presidente que también forzó sus opiniones sobre ella de principio al fin. Además de eso, el ser de primer año también contribuyó a que Sobu actúe reservadamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde la perspectiva de nuestros miembros, probablemente no les importaba tanto, ya que sólo querían tener algo de trabajo que hacer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, estaban entre la gente de S a g a&amp;lt;ref&amp;gt;No estoy realmente seguro si esto era una referencia a algo, pero significa &amp;quot;disposición, naturaleza&amp;quot;&amp;lt;/ref&amp;gt; una vez que les decían que lo le tomen importancia. Por ahora, tendrían que trabajar como estaban, con esta extraña sensación de distancia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero mientras yo fuera la razón por la que Isshiki era presidenta, también tenía cierta responsabilidad. Tuve que asegurarme de apoyarla adecuadamente durante este evento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Isshiki, yo también iré contigo a la guardería. Mientras tanto, podemos dejar el resto del trabajo a los demás.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Envié una mirada al vicepresidente preguntando si esto era lo suficientemente bueno y él asintió. Isshiki, que vio nuestro intercambio parecía ligeramente aliviada mientras hacía una expresión más suave.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí. Entonces vamos con eso. De acuerdo, haré una rápida llamada telefónica.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dijo eso, Isshiki presionó su teléfono celular y llamó. Incluso si era algo tan simple como confirmar, repentinamente entrometerse en ellos no era algo que pudiéramos hacer. Era necesario hacer una CITA PREVIA.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras esperaba que la llamada terminara, permanecí allí aturdido pensando cuánto tiempo libre tenía y en las comisuras de mis ojos había un rostro familiar que se acercaba a mí. Orimoto levantó la mano y me habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hikigaya, ¿estabas en el consejo estudiantil en la escuela secundaria?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, para nada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Estábamos en la misma secundaria y ella no lo sabía? Pero cuando lo pensé con más detenimiento, tampoco pude recordar a una sola persona del consejo estudiantil en ese momento. Pero, por otro lado, ser incapaz de recordarlos significaba que no eran una parte de mi trauma, así que probablemente eran buenas personas. Olvidar a estas buenas personas me hizo sentir un poco apologético.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orimoto buscó en sus recuerdos de Orimoto. Ella asintió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo sabía. Pero parece que estás acostumbrado a eso.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eso no es verdad.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque dije eso, había acumulado alguna experiencia, pues estuve involucrado en el Festival de Cultura y Festival de Atletismo recientemente. En comparación con antes, había construido una cierta tolerancia a este tipo de trabajos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Por cierto, ¿por qué estás ayudando de todos modos?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, me lo pidieron.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uh huuuh...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orimoto se detuvo ligeramente en respuesta a mi explicación. Su mirada fija en mí me hizo un poco incómodo. Retorcí mi cuerpo de tal manera para salir de su vista y me preguntó algo escandaloso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Rompiste con tu novia?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Haa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué estaba diciendo...? Cuando le pregunté que no entendía lo que quería decir, Orimoto miró a Isshiki que estaba en el teléfono un poco más lejos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, sólo pensé que buscabas a Iroha-chan por eso&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De nuevo, ¿qué estaba diciendo...? Claro, la cara de Isshiki era linda, pero yo no era alguien que pudiera manejarla de todos modos. En primer lugar, no creía que ella fuera del tipo que intentaría hacer algo tampoco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo no... Además, nunca tuve una novia así que no rompí con nadie.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué tuve que decir estas cosas a una chica a la cual me le confesé hace mucho tiempo? ¿Fue eso? ¿Un nuevo método de intimidación que trasciende el tiempo...? Además, me amaba a mí mismo podía responder honestamente a estas preguntas. Si esto fuera un cuento popular japonés, entonces sería un ganador. Ah, no es bueno, yo no tenía un perro. Yo no tenía algas tampoco. ¿Las algas no eran una historia diferente?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orimoto parpadeó en respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, ya veo... también pensé que estabas saliendo con una de esas chicas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿De qué chicas hablabas...? Le pregunté con una mirada fija y viendo eso, Orimoto giró su dedo índice levantado y añadió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Recuerdas? Las que vi cuando salimos aquella vez.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hubo una sola vez que Orimoto y yo salimos. Dicho esto, Hayama y su amiga también estuvieron presentes y no sólo nosotros dos. Si yo fuera a decirlo más correctamente, entonces yo era sólo un extra para que los números podrían coincidir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese momento, de acuerdo con el plan de Hayama, tuvimos un encuentro con dos chicas. Eran Yukinoshita y Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las chicas de las que Orimoto hablaba eran, sin duda, esas dos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Están... en el mismo club que yo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las palabras que describen con precisión nuestra relación no saldrían. Quería decir la verdad por adelantado, pero tampoco estaba seguro de si eso era correcto. ¿Hasta qué punto comprendí el significado de las palabras &amp;quot;en el mismo club&amp;quot;? Justo cuando estaba a punto de pensar en eso, Orimoto me detuvo con un &amp;quot;heeeh&amp;quot; con una voz estúpida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que estás en un club. ¿Qué club?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... El Club de Servicio.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sabía cómo explicarlo, pero sería extrañamente problemático si la conversación se dirigiera en la dirección de una mentira. Cuando hablé francamente, Orimoto resopló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué diablos es eso? ¡No lo entiendo! Eso es muy hilarante.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, no, no lo es...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orimoto sujetó su estómago y se echó a reír. Bueno, definitivamente era un club incomprensible. Pero no era divertido en absoluto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Realmente, no podía reírme de todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seguí a Isshiki después de que terminara su llamada a la guardería. Ya que era más o menos justo al lado del centro comunitario, hacer los arreglos era sencillo. Además, al ser municipal, fue más fácil que la historia de la escuela fuera aceptada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al hacer una cita con antelación, pudimos proceder dentro tan pronto como llegamos. El espectáculo de la guardería que una vez fue marcado en mis ojos en el pasado lejano y el olor a la deriva dulce de la fórmula de bebé dio lugar a un sentimiento de nostalgia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El salón de clases, aunque no estaba seguro de si podía llamarlo así, pero todo en la habitación que me asomé a través de la ventana de cristal era pequeño. Y dentro había niños jugando con bloques de construcción y corriendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la pared había imágenes de dibujos incomprensibles en crayón colgados como palabras garabateadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y la decoración alrededor de ellos como la pintura eran tulipanes y estrellas fugaces hechas de papel coloreado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo también era alumno de una guardería, pero mis recuerdos de aquella época eran bastante confusos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante ese tiempo, existía la posibilidad de que me dijeran algo como &amp;quot;Zawsze enamorado&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Nisekoi&amp;lt;/ref&amp;gt; y me dieran llaves y un medallón, pero desafortunadamente, no lo podía recordar en lo absoluto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejé escapar un &amp;quot;ooh&amp;quot; impresionado, en parte debido a mi intensa curiosidad, mientras miraba inquieto a mi alrededor y mis ojos chocaban con los ojos de un maestro de cuarto de niños pasando por la ventana de cristal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese profesor intercambió palabras secretamente con otro maestro de guardería cerca. Sus miradas estaban claramente desconfiando de mí. Mmmm, señoras, ¡aquí se anima a lidiar con cualquier problema tan pronto como sea posible!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por ahora, rápidamente salí de esa zona y llamé a Isshiki que estaba caminando por delante. &amp;quot;Siento que no soy totalmente bienvenido aquí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Parece que... Senpai, tus ojos son muy malos, después de todo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki rápidamente echó un vistazo a mis ojos y habló. ¡Qué mala! ¡Incluso pensé que estarías de mi lado!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, incluso si ya nos hubiéramos puesto en contacto con ellos, supongo que todavía estarían un poco preocupados si apareciera un chico con un uniforme de preparatoria. Ir junto con Isshiki sólo para asustar a niños y maestros era algo que no debía hacer. &amp;quot;... Creo que voy a esperar allí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Señalé a la pared del pasillo que no sería visible para los niños y Isshiki puso sus manos en sus caderas con un gran suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No hay ayuda, ¿eh? Senpai, entonces me encargaré de las cosas.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cuento contigo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que lo dije, la envié de vuelta. Parecía que Isshiki hablaría en la sala de profesores más adelante. Ella camino hacia allí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de que se me ve a lo largo, el asunto se resolvería con sólo estar inútilmente esperando por ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Revisé el área alrededor de mí preguntándome cómo haría para matar el tiempo hasta que Isshiki terminara con su discusión. Podría simplemente sentarme en el pasillo, pero eso sólo serviría para hacerme parecer aún más sospechoso. Parecía que conseguí lo contrario cuando pensé que quedarme solo podía aliviar la preocupación de los niños y los maestros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Supongo que no puedo hacer nada, solo quedarme aquí distraídamente, eh...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hace mucho tiempo, una vez tuve un trabajo a tiempo parcial que duró un día para la exposición de una habitación modelo de un complejo de apartamentos donde lo único que tenía que hacer era seguir de pie durante un número de horas con un cartel publicitario bajo el ardiente sol. Para alguien como yo con ese tipo de experiencia, esto solo era una brisa. Fui capaz de matar alrededor de 8 horas sólo y de pie distraídamente. En realidad fue un trabajo bastante duro y también hubo un momento en que derramé un par de lágrimas, porque los diversos impuestos de ser despachado y el seguro me hizo pensar &amp;quot;woow... mi sueldo es muy bajo, ¿no es asi...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comparado con entonces, había un techo, paredes y el tiempo era más corto. Solo eso me hizo pensar que era un buen ambiente... Woow, mi afinidad como esclavo corporativo es muy alta, ¿no?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue en ese momento en que yo estaba de pie, espaciando mientras pasaba por repeticiones de pensamientos sin valor en mi cabeza. La puerta de un aula cercana se abrió silenciosamente. ¿Qué es esto? Mientras pensaba eso, eché un vistazo y una sola niña salió de la habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La niña avanzó hacia la entrada sigilosamente y empezó a mirar inquieta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hizo todo lo posible para mirar con gestos lindos y ágiles como si se estirarse hacia arriba mientras estaba de pie en los dedos de los pies y saltando, pero una vez que se dio cuenta de que no podía ver nada, regresó decepcionada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El pelo azul oscuro de la niña estaba limitado por lazos de pelo que lo dividían en dos. Sus facciones mostraban una inocencia que la hacía parecer muy dulce.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando se dio cuenta de mí, dejó salir un &amp;quot;ah&amp;quot; y se acercó a mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de eso, se jaló la manga de mi chaqueta y abrió la boca mientras levantaba la vista. Este no es bueno ¿Cómo la situación se convertiría en algo más grande de lo que pensé? Pero de nuevo, estamos dentro de la guardería y no había nadie alrededor, así que debería estar bien, ¿verdad?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Qué pasa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En este punto, realmente no podía ignorarla así que hice un poco de esfuerzo para hablar con ella en un comportamiento tranquilo. Cuando lo hice, la niña tiró de mi manga más, así que lentamente me agaché.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de caer a su nivel de los ojos, la niña habló con un tono preocupado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Um, mira, Saa-chan no está aquí todavía.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh ya veo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué es Saa-chan...? ¿Podría estar refiriéndose a su mamá...? Los niños pequeños tendían a pronunciar sus palabras incorrectamente. Cuando Komachi era pequeña, ella decía oi-chan en vez de onii-chan también. Por una fracción de segundo, pensé que seguramente se refería a Tora-san.&amp;lt;ref&amp;gt;El tío del personaje principal fue apodado Oi-chan.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, incluso si hubiera construido alguna resistencia a los niños gracias a Komachi, para alguien de esta edad, realmente no podía recordar cómo tratar con ellos. Yo fui alguna vez pequeño también. Ahora, ¿cómo debo tratar con ella...? Por el momento, sería un problema si la dejara salir sola. Supongo que la llevaré al aula.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Será un poco más largo hasta que llegue Saa-chan. Así que vamos a jugar por allí hasta entonces.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Empujé suavemente sus hombros pequeños y la llevé al frente del aula. La niña era inesperadamente obediente mientras hacía lo que le decían y me seguía hasta el aula. Justo cuando estaba a punto de poner mis manos en la puerta corredera de cristal, la niña se puso la manga de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Ah! Um, mira, esa es Saa-chan.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al decir eso, señaló los cuadros de crayones colocados en la pared del aula. No tenía ni idea de qué imagen estaba señalando... ¿Tal vez era una foto de su madre dibujada? Sin embargo, habían bastantes así que no podía distinguir cuál era.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Cuál es de Saa-chan, hmm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ese!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La niña señaló vagamente la pared. Pero en la pared había numerosas fotos así que al final, todavía no tenía ni idea. Hmm... ¿Cuál podría ser, me pregunto ...? Me agaché de nuevo y encontré mis ojos con los suyos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Esta bien, lo tengo. Este es el correcto. Y éste queda.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Levanté mi mano derecha y la mano izquierda en sucesión frente a ella y la niña asintió con la cabeza y luego repitió los movimientos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Derecha, izquierda.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si si. Vale, levanta tu derecha.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, la niña enérgicamente levantó la mano derecha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Levanta la izquierda.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta vez saltó enérgicamente con su mano izquierda. Fumu, parecía que conocía su derecha e izquierda. En ese caso, señalé la pared con las fotos publicadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ahora bien, aquí está un acertijo. Contando desde la derecha ¿Cuál es Saa-chan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los ojos de la niña chispearon mientras le decía &amp;quot;¡oooh!&amp;quot; al nuevo juego. Después de eso, empezó a contar con los dedos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ummm... ¡hay cuatro!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Correcto. ¡Muy buen trabajo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras dije eso, le acaricié ligeramente la cabeza. Ya veo, así que ese es Saa-chan... Sí, todavía no lo entiendo. Al final, no pude imaginar qué imagen era. Pero ya que la acompañé un poco, eso debería haberla animado un poco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo cuando estaba a punto de dejarla ir a la clase, una voz amable gritó por detrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Kei-chan.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me di la vuelta, una persona que podía recordar muy bien estaba allí. Era mi compañera de clase, Kawasaki Saki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El rostro de la niña se animó cuando Kei-chan fue llamado y corrió hacia ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Saa-chan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de saltar en sus brazos, Kawasaki cariñosamente acarició el pelo de Kei-chan. Después de eso, me lanzó una mirada sospechosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...¿Por qué estás aquí?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Er, bueno, trabajo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De hecho, yo era quien quería preguntarle por qué estaba aquí, pero ella logró decirlo primero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella hizo una mirada discreta detrás de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uh huh... ¿Qué hay de Yukinoshita y Yuigahama?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sabía que iba a preguntar eso. Si mencionaba trabajo, eso implicaría actividades del Club de Servicio. Para Kawasaki que había estado involucrada con nosotros antes, esa era una pregunta natural. Sin embargo, no era necesario explicarle los detalles. No es como si ella haya preguntado acerca de eso y decirle los detalles sólo sería una molestia para Kawasaki. Por eso mi respuesta fue simple.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Están en otro trabajo. Estoy aquí solo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Ya veo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kawasaki me miró y después de una breve respuesta, miró hacia otro lado con desinterés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué hay de ti?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta vez le pregunté a ella y Kawasaki ligeramente y acariciando agarró los hombros de la muchacha que ella llamó Kei-chan. Luego murmuró embarazosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estoy... aquí para recoger a mi hermana pequeña.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hoh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aah, así que Kei-chan era su hermana pequeña, ¿eh? Me alegro... Pensé por un segundo que ella era su hija...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, después de que ella lo dijo y lo pensé, lo veo. Sus rasgos parecían bastante parecidos. Definitivamente tenía un futuro brillante, diría yo. Si hubiera una cosa que desearía, sería que sea educada con gracia. Eso es porque su onee-chan realmente da miedo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras oraba por eso en mi cabeza, miré entre las hermanas Kawasaki. No estaba seguro de cómo interpretaba las intenciones de mi mirada, pero Kawasaki habló en un alboroto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, um, ella es mi hermana menor Keika... Vamos, Kei-chan, di tu nombre.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Kawasaki Keika!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando fue instada, Keika enérgicamente le disparó los brazos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Soy Hachiman.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras pensaba en lo agradable que era el vigor de Keika, me presenté también. Cuando lo hice, Keika parpadeó sus grandes ojos sorprendidos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿... Hachi, man...? ¡Nombre raro!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡H-Hey! ¡Kei-chan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kawasaki advirtió a Keika con pánico. Aun así, su suave tono de voz no cambió. A diferencia de su habitual yo, ella emitió una impresión muy suave. Era sorprendentemente bastante la hermana mayor. Parecía diferente de su propio yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, yo también creo que mi nombre es bastante raro, así que está bien. Sin embargo, recogiendo a tu hermana, eh. Debe ser duro.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo dije, Kawasaki fue contundente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En realidad no... Normalmente mis padres lo hacen. Es sólo que vengo en los días en que no tengo la preparatoria.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero recuerdo que tu lugar estaba bastante lejos, ¿no?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nuestros distritos de escuela media pueden haber sido diferentes, pero la distancia entre nuestras casas no debería haber sido tan grande. Ir desde allí tomaría una o dos paradas de tren como máximo. Yo no estaba muy seguro acerca de si la distancia relevante era para ellos para confiar a su hijo aquí, pero definitivamente no estaba en el barrio. Ese punto por si solo parecía difícil. Aun así, Kawasaki habló en voz baja mientras acariciaba su cabello largo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Así es, pero cuando la dejamos, suele ser en coche... En este momento, la guardería está limitada en el espacio, pero esta ciudad es más barata aparentemente.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ha, ya veo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía un poco domesticada. Mientras la miraba con admiración, la bolsa de cosas que traía en su mano apareció a la vista. Parecía que vino aquí justo después de hacer las compras para la cena, ya que había un puerro que sobresalía de la bolsa. Esto la hacía parecer aún más domesticada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tuve puestos de trabajo a tiempo parcial todo el tiempo antes de que realmente no podía venir ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, eso pasó, ¿eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kawasaki respondió con una voz que era cálida y lo que llenó su mirada era Keika. De repente me dirigió la mirada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me miró reservadamente y parecía que estaba teniendo problemas tratando de decir algo con su boca retorciéndose. Parecía que ella no diría nada incluso si la esperaba, pero con su mirada fija en mí de esa manera, me hizo pensar que podría haber algo después de todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es un poco embarazoso, así que me gustaría que pudiera parar...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...¿Pasa algo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“N-Nada.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pregunté, Kawasaki negó con la cabeza. Mientras lo hacía, su cola se balanceaba de lado a lado y Keika lo seguía con los ojos como un gato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo observé bien y por el pasillo, descubrí a Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, allí estás. ¡Senpaaai!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La discusión en la sala de la facultad debe haber terminado. Isshiki estaba de vuelta. Si la confirmación y la reunión se resolvieron, entonces nuestro trabajo aquí estaba hecho. Yo realmente no hice nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Eh, um, ¿estaba bien que regresara?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki notó a Kawasaki y me preguntó preocupado. Cuando lo hizo, Kawasaki echó un rápido vistazo a Isshiki. Debido a eso, el cuerpo de Isshiki se puso rígido como si estuviera asustada. Aah, Kawasaki suele ser así, no te asustes, ¿de acuerdo? Los yankees pueden tener ese aspecto malo para ellos, pero por lo general sólo dan miedo y tienden a ser muy buenos chicos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, si yo le explicara eso, Kawasaki se enojaría de nuevo. Mientras pensaba en qué decir, Kawasaki se quitó el pelo y se volvió. Puso las manos en la puerta corredera de cristal. Después de dar la bienvenida a la maestra, parecía que estaba planeando ir a casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Nos vemos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella giró su mitad superior, dijo eso y sacó la mano de Keika. Keika apretó su mano hacia atrás e hizo una gran ola con su mano libre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Bye, bye, Haa-chan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oooh, nos vemos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Levanté levemente la mano y le saludé con la mano. Sin embargo, ¿de qué trata este Haa-chan? ¿Tal vez no recordaba mi nombre? Tienes que asegurarte de recordar correctamente los nombres de las personas, ¿de acuerdo? Incluso si lo recuerdas mal, no seas aleatorio y utiliza algo como Hachialgo, ¿de acuerdo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando vi a esas dos, estaba a mi lado Isshiki que cambió su mirada de Kawasaki a mí. Y entonces, con una actitud confundida, abrió lentamente la boca: “Los conocidos de S-Senpai son un tanto únicos, ¿verdad?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No lo negaré, pero en realidad tu también eres uno...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era la mañana siguiente después de visitar la guardería. Una vez terminado, hice un ligero estiramiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todavía había un sentimiento residual de agotamiento de ayer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No era como si yo hiciera algo particularmente exigente físicamente, pero ese período de tiempo sin sentido me estaba drenando mentalmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cuanto a lo que se logró, en última instancia, sólo pudimos obtener una estimación sobre el número de participantes de la guardería y una audiencia de algunas de sus solicitudes. Aunque hemos avanzado con la actualización de las actas, en realidad no tuvimos una reunión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando pensé en cómo iba a gastar el día de hoy de esa manera otra vez, un bostezo bastante grande salió. Dejé escapar un suspiro como para alejar el sentimiento melancólico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que limpié las lágrimas en mis ojos, noté a Totsuka que estaba a punto de poner sus manos en la puerta corredera. Parecía que vio mi bostezo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka se dirigió a mi asiento y se cubrió la boca con una de sus manos ligeramente agarradas e hizo una sonrisa divertida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pareces cansado, ¿eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debe haber dicho eso por el gran bostezo anterior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Realmente estaba cansado, pero no había manera de que pudiera mostrar mi cansancio a Totsuka. La apelación &amp;quot;exhausto&amp;quot; estaba en el mismo nivel que la apelación &amp;quot;bebí demasiado&amp;quot; que era francamente irritante. ¿Por qué se hizo popular? Pensé que eso les hacía parecer realmente tonto. De hecho, creo que la apelación &amp;quot;Yo no bebo sake&amp;quot; definitivamente sería más popular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como seguido de lo anterior, creo que la apelación &amp;quot;No estoy cansado&amp;quot; sería super efectiva contra Totsuka!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es lo mismo de siempre.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ahora que lo mencionas, eso puede ser cierto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando bromeaba al respecto, Totsuka devolvió una sonrisa. Aquellos suspiros que salieron antes no saldrían en todo este tiempo. En lugar de eso, parecía que en su lugar saldrían suspiros rosados. ¿No tenía la voz de Totsuka un efecto de ruido 1 / f?&amp;lt;ref&amp;gt;http://en.wikipedia.org/wiki/Pink_noise&amp;lt;/ref&amp;gt; Por cierto, supongo que f significaría fairy (hada)...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras el estallido de iones negativos de la sonrisa de Totsuka causó un efecto placebo en mí, Totsuka reajustó su bolsa de tenis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Vas a ir al club ahora?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Sí! Tú también, ¿verdad?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Supongo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debido a la extraña pausa allí, Totsuka inclinó ligeramente la cabeza. Hice un esfuerzo para hacer mi voz enérgica para intentar ocultarlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, haz lo mejor que puedas en el club.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hachiman también. Esfuérzate, ¿de acuerdo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka hizo una pequeña ola delante de su pecho y salió del aula. Devolví su ola con una sonrisa. Sin embargo, incluso cuando Totsuka desapareció en el pasillo, no tenía ganas de levantarme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apoyé la espalda contra la silla y miré hacia el techo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y en mi línea de visión estaba Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Más lejos, ella miraba nerviosamente en mi dirección. Parecía que estaba esperando el momento adecuado para cuando terminara de hablar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Moví mi cuerpo y la miré con ojos que indicaban que era seguro venir aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hice, Yuigahama caminó torpemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella se paró frente a mí y me miró con un rostro ansioso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Vas al club hoy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me lo preguntó, las palabras se alojaron en mi garganta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Hice que Yuigahama se preocupe porque me fui a casa temprano ayer? Cuando miré la cara de Yuigahama, las palabras &amp;quot;No voy&amp;quot; no saldrían. No me mires con esos ojos de cachorro... Está bien, está bien, me iré.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí. Bueno, supongo que deberíamos irnos...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Okay! Voy a buscar mi bolso.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dijo eso, Yuigahama retrocedió sus pasos de regreso a su asiento. Salí del aula primero y esperé en el pasillo que condujo al edificio especial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras tanto, en ese desolado vestíbulo, pensé en el club y en el trabajo para el evento después.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo ahora, la carga de trabajo no era tan grande.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero si consideraba los planes en el futuro, entonces la falta de tiempo se hacía evidente. Con el fin de asignar más tiempo al trabajo, entonces podría ser necesario abrir mi horario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si es así, eso significaba que tendría que encontrar el tiempo para decir que tomaría un descanso del club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, quería evitar hacer eso si pudiera. Probablemente era mejor si no se convertía en la situación en la que no estaba presente en el club. En ese caso, en última instancia, tenía que hacer lo que solía hacer y eso era terminar antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras pensaba, recibí un suave golpe en la cintura. Ouch, ¿qué es eso...? Me di la vuelta y de pie allí con una cara de malestar estaba Yuigahama. Parecía que me había golpeado ligeramente con la bolsa en la mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Por qué te adelantaste?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sólo te estaba esperando...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras caminábamos por el pasillo que continuaba hasta la sala del club, repetíamos el mismo intercambio que teníamos hace poco. Era la misma armonía preestablecida. Me hizo pensar naturalmente que ese tiempo empezaría de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si había una pequeña desviación para señalar, entonces sería sobre la solicitud de Isshiki antes y después. Decidí decirle a Yuigahama sobre mi excusa temprana hoy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Ah, sobre hoy, podría necesitar salir temprano. En realidad, será así por un tiempo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le dije, Yuigahama asintió una vez y habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Ayudando a Iroha-chan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las palabras que ella habló me sobresaltaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...¿Lo sabias?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sólo verte es suficiente para saberlo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama lo cepilló con una carcajada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, dejar el club temprano solo y parecer cansado en clase te haría pensar que algo estaba pasando, eh... Mi propia superficialidad saco lo mejor de mí. Si Yuigahama vio a través de eso, entonces no habría sido extraño que otra persona lo haya notado también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Yukinoshita también lo sabe?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pregunté, Yuigahama movió sus ojos fuera de la ventana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmm... No lo sé. Después de todo, no hablamos de ti.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No podía ver la expresión de Yuigahama. Sin embargo, su voz excesivamente tranquila me hizo pensar que ella no me permitiría presionarla más. Su respuesta que quedó vaga reflejaba la situación en la que estábamos. Parecía que sólo pensaba en cómo evitar las palabras que lo definían.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De allí, dejamos de hablar mientras seguíamos por el pasillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo el sonido de los pasos resonó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama seguía mirando afuera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La emulé y miré por la ventana opuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta época del año en que el invierno se acercaba, el sol ya se estaba poniendo, aunque era tan temprano. El edificio especial donde era difícil alcanzar la luz del sol se sentía más oscuro que antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando entré en las sombras donde el sol no golpeaba, Yuigahama pronunció brevemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Vas a hacerlo tú solo otra vez?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso en esta oscuridad que invadía, pude ver su rostro muy claramente. Sus ojos tristes y humillados y los débiles mordiscos de sus labios. Incluso pensé que hice todo esto sólo para que no tenga que hacer esa clase de cara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras trataba de alejar la sensación presión en mi pecho, rápidamente moví mis pies hacia adelante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sólo lo hago porque tengo algo que necesito hacer. No tienes que preocuparte por eso.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por supuesto que voy a preocuparme por eso...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama hizo una sonrisa preocupada mientras decía eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando miré su sonrisa, la pregunta que una vez levantó su fea cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...¿He cometido un error?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde entonces, continué haciéndome esa pregunta a la que ya tenía respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Definitivamente cometí un error.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los días que siguieron a la elección del consejo estudiantil dieron peso a esa realidad. Yuigahama estaba mostrando esta sonrisa solitaria. Yukinoshita me apuñaló con esos ojos llenos de resignación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por eso tuve que asumir la responsabilidad. Responder a mis acciones era una cosa natural a hacer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No debes confiar en alguien más al arreglar tus propios errores. ¿De qué serviría ser una molestia para ellos? Para confiar fácilmente en alguien, comete un error, y desperdiciar los esfuerzos de la confianza de esa persona era algo que sólo se podía ver como una traición.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensé en las acciones que necesitaba tomar, que estaban basadas en las reglas y principios correctos por el bien de no fallar más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por ahora, tenía que acabar con las preocupaciones innecesarias de Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tienes otras cosas de las que preocuparte aparte de mí, ¿no?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de un pequeño suspiro, hablé y sonreí. He cambiado el tema plenamente consciente de lo cobarde que era.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama respondió con una voz pequeña y miró hacia abajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras caminábamos por el pasillo del edificio especial, nuestros pies empezaron a ponerse más pesados como si estuviéramos caminando a través de alquitrán de hulla en un cuerpo de agua.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Caminamos en un ritmo que era mucho más lento de lo habitual y eventualmente, pudimos ver la puerta de la sala del club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Ya estaba abierta la puerta? La única que tenía esa llave era sólo ella, ya que los dos nunca había puesto una mano en ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De repente, Yuigahama se detuvo. Yo coincidí con ella y me detuve también. La mirada de Yuigahama estaba dirigida a la habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yukinon, me pregunto si ella quería ser presidenta del consejo estudiantil...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...No lo sé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había ningún punto en confirmar eso ahora. Considerando la personalidad de Yukinoshita, incluso si le preguntamos, ella probablemente no respondería honestamente. Si no lo decía en aquel entonces, no lo diría ahora. Yo no tenía ganas de preguntarle algo que probablemente tampoco contestaría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, es más como si yo no quisiera que ella contestara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por lo menos, ella y yo no haríamos algo como lamentarnos abiertamente por el ahora inalcanzable pasado. ¿Cuánto más fácil sería si sólo pudiera expresarme sus rencores?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es sólo que Yuigahama fue quien pudo traer el pasado que ella y yo no pudimos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella habló con una voz que estaba llena de una voluntad y fuerza a diferencia de la débil que exhibió antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Creo que deberíamos haber tomado esa petición como un club, después de todo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Isshiki llegó con esa petición, Yuigahama ciertamente dijo algo acerca de cómo ella quería aceptarla. Ella no buscaba una razón entonces, pero para sacarla de nuevo significaba que definitivamente tenía algo en mente. Cuando miré sus ojos, Yuigahama habló claramente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si fuera la Yukinon de antes, entonces ella lo habría aceptado.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...¿Por qué piensas eso?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Porque Yukinon es alguien que intenta ir más allá. Es como... ¿cómo debo decir esto? Es porque no podía convertirse en algo que intenta apuntar a algo aún más grande... &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama habló con un tono apasionado y confirmó palabra por palabra con dificultad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso era probablemente por qué. Miré reflexivamente a Yuigahama. Estas palabras toscas, pero cálidas, eran algo muy típico de Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama se ahogó en sus palabras como si fuera por mi mirada fija en su cara a cara. Luego siguió con confianza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es por eso que pensé que tal vez hubiera sido un buen gatillo o algo así...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las cosas que perdiste no volverán.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si querías repararlo, entonces tenías que hacerlo con las cosas más allá de eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las cosas con las que te separaste, al perder estas cosas, nació la pérdida. Tienes que compensar por todos ellos. La expiación era ese tipo de cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Yukinoshita a quien creí conocer debía haber estado expiando sus propias acciones. Es por eso que lo que Yuigahama estaba pensando no estaba mal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama había pensado eso hasta ahora. Incluso si ella supiera que la solicitud para el consejo estudiantil era difícil para Yukinoshita, todavía creía que era una posibilidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿En qué estaba pensando?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo quería evitar que esa habitación se deteriorara. ¿No hice esa elección por el bien de no hacer la habitación más vacía de lo que era ahora? Cuando la comprensión de que mi elección era preservarme y satisfacerme me apuñaló, reflexivamente miré lejos de Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Bueno, eso podría ser cierto si ella fuera como antes... Pero ahora, no estoy tan seguro.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voz de Yuigahama estaba decaída de alguna manera. Era probable que ella misma se supiera que la posibilidad de eso no era alta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La actitud de Yukinoshita cuando Isshiki vino ese tiempo era diferente de cómo era hace tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que había perdido la tenacidad en el trato con las solicitudes y consultas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso ahora, más allá de la puerta, probablemente estaba tranquilamente sentada como antes, como si hubiese renunciado a algo y como si hubiera olvidado algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente puse mis manos en la puerta corredera que tardó más de lo habitual en llegar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando la puerta se abrió, entré primero, seguido por Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Yahallo!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama saludó alegremente y Yukinoshita sentada cerca de la ventana nos miró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hola.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...hola.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando intercambiamos nuestros saludos, me senté en la silla que ya no se movía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré para ver qué estaba haciendo Yukinoshita, pero ella no parecía diferente de ayer. Si había un cambio que señalar, entonces sería la adición de otro libro que había terminado de leer en la pila. Era como si eso fuera como el limbo de los niños.&amp;lt;ref&amp;gt;http://www.onmarkproductions.com/html/sai-no-kawara.html&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama movió su pulgar mientras revisaba su correo en su móvil. Hice lo mismo que siempre y me moví para sacar un libro de mi mano hasta que de repente me vino a la mente algo en lo que me detuve las manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Había algo que necesitaba mencionar a Yukinoshita antes de pasar al tiempo congelado. Ya lo había pasado a Yuigahama, pero tenía que decir que iba a salir temprano del club por un tiempo o algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oye, ¿tienes un segundo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando la llamé, los hombros de Yukinoshita se crisparon. No tenía la intención de que mi voz fuera tan fuerte, pero puede haber repercutido muy bien en esta habitación tranquila. Yuigahama enderezó su postura también y miró hacia mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita me miró y se quedó quieta por un momento. Dejó escapar un suspiro, cerró el libro y habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......¿Qué pasa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su voz compuesta y sus ojos intelectuales se enfrentaron a mi visión. Probablemente tenía la misma cara también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Te importa si me voy temprano por un tiempo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo dije, Yukinoshita parpadeó dos o tres veces. Luego puso su mano en su barbilla y tomó un gesto de pensamiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vamos a ver, no es como si estuviéramos particularmente ocupados con cualquier cosa...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esperé que sus palabras continuaran, pero no parecían salir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, eso es, ya sabes... Tengo cosas que atender... Komachi está en medio de sus pruebas también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi razón añadida no fue al azar. Pero no podía decirle la verdadera razón. Debería haber estado bien si no lo dije y ella no lo sabía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Ya veo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita frotó suavemente la cubierta del libro que tenía en la mano. Parecía que todavía estaba pensando. Incluso si esperaba a que ella saliera con una conclusión clara, parecía que iba a tomar una cantidad considerable de tiempo. Pero Yuigahama, que estaba observando las cosas, continuó la conversación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Pero eso podría ser mejor, ¿eh? Después de todo, no podemos hacer nada por Komachi-chan. Es por eso que Hikki tendrá que hacer lo mejor para los dos también. ¿Verdad, Yukinon?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama apoyó su cuerpo sobre la mesa y luego miró a Yukinoshita. Yukinoshita devolvió una delicada sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Sí, supongo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Lo siento.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin saberlo, me estaba rascando la cabeza cuando le dije eso y Yukinoshita sacudió ligeramente la cabeza diciendo que no se preocupara por ello. Y entonces, la habitación se sumergió repentinamente en silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama alzó la voz como si tratara de enterrar el silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah bien. Le enviaré un correo a Komachi-chan.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama dijo y rápidamente entró en hacer lo que acababa de pensar mientras empezaba a hacer un correo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me golpeó formalmente de nuevo. Yuigahama siempre apoyaba este espacio. Esto significaba que esta relación que se rompería a pedazos en cualquier momento se mantenía unida por una sola persona.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un intercambio vacío y monótono. Dependiendo de cómo quisieras mirarlo, sentí que era un período respetable y apacible del tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un mundo que era guiado por una conclusión basada en el compromiso y la gestión. Las palabras se intercambiaron correctamente y las partes se habían reconocido mutuamente y todos presentaban una respuesta convincente y esto se establecería como un consenso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Era esto realmente correcto? Terminé tragando esa duda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En lugar de eso salió una respiración incómoda caliente que dejó mi garganta terriblemente reseca. Sin saberlo, estaba viendo el juego de té que ya no estaba siendo usado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Capítulo 4ː Es por eso, que Totsuka Saika admira==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de pasar tiempo en el club, cambié los engranajes al modo de trabajo en el centro comunitario al que me dirigí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esperé brevemente en la entrada a que Isshiki viniera, pero ella nunca apareció a pesar de que era la misma hora de siempre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es posible que haya entrado primero. Dejé de esperar a Isshiki y decidí dirigirme al interior del Salón de Entrenamiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se sentía más tranquilo que de costumbre dentro del centro comunitario. No estaban teniendo su baile regular o cualquier actividad de círculo hoy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, habían voces que escapaban de la Sala de Entrenamiento que estábamos ocupando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entré en la habitación después de ruidosamente abrir la puerta y la mayoría de las voces que hablaban venían principalmente de Kaihin Sogo. Contrastando, el lado de Sobu era bastante mudo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sup.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di mi saludo y después de haber puesto mi bolsa, de repente me di cuenta. Isshiki, quien pensaba que ya había salido adelante, no estaba en ninguna parte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Dónde está Isshiki?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al preguntar, el vicepresidente sentado cerca tenía una cara de desconcierto y habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No está aquí todavía... ¿Ella no estaba con usted?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sacudí la cabeza en respuesta y el vicepresidente cuestionó a los otros miembros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Alguien ha oído algo de ella?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Le envié un correo por si acaso, pero...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A juzgar por cómo estaba hablando con la vicepresidenta, esta chica probablemente era de primer año.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Probablemente era la secretaria o tesorera. Con gafas y trenzas, llevaba puesto su uniforme según lo dispuesto por la reglamentación escolar y, aunque parecía el tipo dócil, parecía vacilante de alguna manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque ella era de primer año como Isshiki, parecía que ella no era tan amable como esperarías.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todavía tenía que verla hablar, e incluso ahora, ella se había conformado con ponerse en contacto con Isshiki con sólo un correo. Ya sea por correo o por teléfono, debe haber habido una línea divisoria en alguna parte, ¿eh? Que complicado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando la chica nos miró a mí y al vicepresidente, suspiró mientras hablaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Puede que todavía esté en su club.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando mencionó eso, me di cuenta de esa posibilidad. Antes de que Isshiki se convirtiera en la presidenta del consejo estudiantil, ella era la presidenta del club de fútbol. Eso no había cambiado ni siquiera ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si Isshiki estaba haciendo lo mismo que yo cuando me presentaba al club, entonces eso significaba que ella podría no haber sido capaz de revisar su celular. En ese caso, puede ser más rápido ir a buscarla directamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Voy a buscarla.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah sí. Gracias.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El vicepresidente me vio al salir de la Sala de Entrenamiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A partir de ahí, volví sobre mi ruta de vuelta por el camino que acabo de llegar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con mi bici, en el mejor de los casos eran sólo unos minutos para llegar a la escuela. No fue tan lento. Con la bici haciendo un sonido chillante mientras pedaleaba, me apresuré a ir al campus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el campus moderadamente ancho estaban el club de béisbol, el club del fútbol, el club del rugbi, y el club atletismo mezclados, y practicaban diligentemente como siempre lo hacían.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque el sol se estaba poniendo, el grupo reconocible de gente era bastante brillante. Aparqué mi bicicleta cerca del campus y me dirigí hacia el grupo de futbolistas que andaban por ahí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras los veía desde lejos, el equipo de fútbol estaba dividido en dos equipos y parecían haber estado jugando un mini juego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki no estaba allí, pero otra chica (linda) era y en sus manos había un cronómetro y un silbato. Sopló el silbato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hizo, los jugadores se relajaron y caminaron hacia el lado del edificio de la escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al parecer, era su tiempo de descanso y estaban a punto de rehidratarse con sus botellas de agua que dejaron aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese grupo, vi a Tobe. También notándome, levantó levemente la mano y se me acercó. ¿Qué pasa contigo? Si haces algo así, la gente pensará que somos amigos. Para.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oooh, ¿q’ hace aquí? ¿No es Hikitani-kun? ¿Qué pasa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe habló conmigo de una manera muy amistosa. No estaba seguro de si era un idiota o lo que sea, pero ¿por qué este tipo siempre era tan amigable...? No es como si fuera un tipo malo, así que no era demasiado importante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, buen momento. Supongo que le preguntaré a Tobe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Está Isshiki aquí?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Irohas? Irohas está... ¿eh? No aquí, eh... Hayato-kuun, ¿sabes dónde está Irohas?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe miró a su alrededor para buscar a Isshiki, pero notando que ella no estaba allí, gritó en voz alta a Hayama que estaba cerca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama tomó una toalla de la manager (linda), lo usó para limpiar su sudor, y caminó en nuestra dirección. Guau, las chicas managers te dan una toalla en serio. Si eso me sucediera, estaría cansado de estar nervioso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Iroha dijo que tenía algo que hacer, así que se fue temprano&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama respondió que Tobe y Tobe me miraban.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ahi esta, Hikitani-kun&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo. Mi error, gracias. Nos vemos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que nos cruzamos en alguna parte. Eso fue una pérdida de tiempo. Me agarré a las manijas de mi bicicleta, listo para regresar rápidamente y le dije mis gracias a los dos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, no te preocupes, no te preocupes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe sacudió ligeramente sus manos y lo dijo con una sonrisa brillante. Pero junto a él con una expresión fría estaba Hayama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tobe, acerca de la distribución del equipo para el siguiente mini juego, hazlo por mí&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh? Aah, aye, aye.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De pronto, Tobe recibió instrucciones y corrió a los campos. De alguna manera, parecía que lo habían expulsado de aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sería una buena idea quedarse aquí demasiado tiempo. Empujé mi bicicleta para poder regresar al centro comunitario lo más rápido posible. Allí, una voz me llamó más allá de la espalda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...¿Tienes un segundo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me di la vuelta, había un tipo allí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama se quitó la toalla envuelta alrededor de su cuello y mientras la doblaba suavemente, habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Suena como un montón de problemas.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sabía a qué se refería. Incliné la cabeza, cuestionando lo que quería decir. A juzgar por lo como era mi expresión, Hayama hizo una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estás haciendo muchas cosas después de que te pidan ayuda por parte del consejo estudiantil ¿cierto? Cuida de Iroha.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué, así que lo sabías?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensé con seguridad que Isshiki guardó silencio sobre este incidente esta vez de Hayama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama hizo una amarga sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí. No dijo nada específico sobre lo que estaba haciendo, pero parecía bastante ocupada.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya veo. Así que este era el complejo circuito virginal&amp;lt;ref&amp;gt;Saber Marionette J&amp;lt;/ref&amp;gt; donde ella quería evitar ser una molestia mientras se aseguraba de que lo que estaba haciendo fuera conocido por otros. Lo entiendo totalmente. No, no lo hago.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que no entendía era la actitud de Hayama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Sí? Así que si lo sabias, entonces debiste ayudarla.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En primer lugar, la relación de Hayama con Isshiki era mucho más profunda que la mía. Isshiki dijo la razón por la que no pidió la ayuda de Hayama, pero si era el Hayama que yo imaginaba, entonces si se daba cuenta de que estaba ocupada, habría mencionado una palabra o dos acerca de darle una mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero cuando Hayama entrecerró los ojos y sonrió, dijo algo sorprendente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No es como si ella me lo haya pedido. Tú fuiste a quien se lo pidió.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ella sólo me está utilizando tanto como ella puede.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si alguien te pide algo, realmente no te niegas después de todo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un tono que reverberaba suavemente como si sonara de algún modo impresionado. Pero, aunque me pareció agradable a mis oídos, también me goteó sarcasmo. Debido a eso, mi hablar se hizo agudo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ese es el tipo de club que es. No hay ninguna razón en particular para rechazar. A diferencia de ti, tengo tiempo libre después de todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Es así?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Qué estás tratando de decir?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su interrogante me irritó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque respondí la pregunta, Hayama no respondió con su amarga sonrisa manteniendo su forma. Por lo tranquilo que era, podía oír las voces de los otros clubes. Aun así, el lugar en el que Hayama y yo estábamos de pie me hizo sentir que ese ruido estaba lejos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El silencio me picó los oídos, así que traté de llenarlo hablando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... En primer lugar, tampoco se puede negar. No es como si fuera por el club también. &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me pregunto eso...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama apartó su rostro de mí y miró hacia el oeste del cielo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las nubes persistentes comenzaban a ser teñidas en rojo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama parecía estar pensando en algo mientras cerraba su boca y me volvía la mirada. Aunque el sol de la tarde empezaba a reflejar en su rostro, había una misteriosa falta de calor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... No soy el tipo amable que ves.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego dijo eso con un tono provocador. Sus fríos ojos penetrantes me miraron fijamente en silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi voz no salía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era un tono que estaba acodado con una severidad a pesar de estar tan tranquilo. Me sentí como si hubiera oído que en algún momento durante las vacaciones de verano. En la oscuridad de esa noche, ¿hizo esa misma expresión en ese entonces?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me quedé allí sin contestar y lo hizo Hayama que no dijo nada más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo único que intercambiamos eran nuestras miradas, sin que se pasara una sola cosa entre nosotros. El tiempo se detuvo justo así. Sólo continuaban las incesantes voces de la gente en sus actividades de club, que también servían para indicar el paso del tiempo. Entre esas voces había una voz considerablemente fuerte que podía ser escuchada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Hayato-kuuun, sigueees!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estaré ahí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voz fuerte de Tobe trajo a Hayama de vuelta a sus sentidos y él respondió a Tobe que estaba dentro de la corte. Él entonces levemente levantó su mano hacia mí y comenzó a caminar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nos vemos...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Sí, lo siento por molestarte.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin molestarse en ver a Hayama en la distancia, me senté en mi bicicleta. Inconscientemente, los pies con los que pateaba tenían mucha fuerza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los sentimientos repugnantes hacia esa actitud que trató de cavar por la verdad y el siguiente sentimiento de incomodidad que había pasado por alto. Ambos se plantaron en el fondo de mi estómago hasta el punto de que me enfermó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sentí este persistente sentimiento de descontento con respecto a la actitud de Hayama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Confundí algo con respecto a cómo reconocí a Hayama Hayato?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensé que era un buen tipo. Pero también me doy cuenta de que no era cualquiera. Esa expresión despiadada que mostraría con el propósito de que todos se llevaran bien. Pensé que era el tipo de hombre que Hayama Hayato era.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, esa sonrisa era ligeramente diferente. Por un lado, era una sonrisa suave y amable, esencialmente perfecta. Pero fue precisamente por esta impecable perfección que no había límite a su frialdad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era algo similar a lo que había visto antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras buscaba esa respuesta, mientras pedaleaba mi bicicleta, había llegado al centro comunitario. Cerré mi bicicleta y justo cuando estaba a punto de entrar, Isshiki acababa de salir de la tienda de conveniencia ligeramente opuesta. La manera en que caminaba con la cabeza colgada parecía terriblemente lenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Isshiki.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando la llamé, Isshiki alzó la cabeza. Al darse cuenta de mí, ella mezcló las bolsas de la tienda de conveniencia a dos manos y soltó un pequeño suspiro. Ella entonces mostró una sonrisa dulce.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, lo siento. ¿Te hice esperar un poco?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si algo, tuve que ir a buscarte.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aquí es donde se supone que debes decir ‘no, yo también acabo de llegar’, ¿no es así?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki habló en un tono de descontento mientras ella hacía una mueca y extendí mis manos sin decir palabra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al ver eso, Isshiki sonrió de repente. La forma en que sonreía parecía que estaba dejando escapar un pequeño suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Hoy no es tan pesado así que está bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Así?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki respondió brevemente. Es cierto que el contenido de las bolsas no parecía mucho. Pero las manos que sostenían esas bolsas parecían más pesadas que de costumbre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Llegamos muy tarde, así que debemos darnos prisa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de decir eso, Isshiki entró en el centro comunitario. La seguí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los hombros de Isshiki por detrás se veían ligeramente caídos en comparación con lo normal y su espalda estaba desplomada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aah, la motivación de la persona real había caído, ¿eh...? Tan descarada como era, era sorprendentemente no muy resistente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es razonable. Probablemente estaba cansada de las cosas, ya que tanto el evento en sí como los asuntos internos del consejo estudiantil no estaban muy establecidos. Para una chica de primer año en la escuela secundaria, esta era una situación bastante pesada para ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero una razón que contribuyó a ese tipo de ambiente era yo. No había muchas cosas que podía hacer, pero aun así, haré lo que pueda para por lo menos proporcionar apoyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque actualmente, lo único que realmente podía hacer era llevar las bolsas de la tienda de conveniencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Algo bueno saldría mientras te involucras más?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pienso que de hecho, esa pregunta era una propuesta interminable a la gente que crea cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Todavía quedan algunos. Debería estar bien. Sólo un poco más y puedo hacerlo...&amp;quot; Era una ocurrencia común para que todo se derrumbara encima de sí mismo mientras esos pensamientos ocupaban tu cabeza. Por el tiempo libre que te quedaba, te soltarías, cortarías las esquinas y tomarías las cosas a la ligera. Así es como era la gente. ¿Calma? ¿De qué estás hablando? Esto es lo que usted llama ser descuidado!&amp;lt;ref&amp;gt;Samurai X. Una cita de Shishio Makoto.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso ahora, la situación había explotado en mi cara mientras yo decía &amp;quot;¡todavía se puede salvar, todavía se puede salvar, Madgascar!&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;El tema es de dos tipos que naufragan en una montaña de nieve. Un chico piensa que no se salvará por lo que se va a dormir en su lugar. El otro chico comienza a gritar, todavía podemos ser salvados, todavía podemos ser salvados, y luego dice Madagascar y lo encuentra en el mundo. La broma proviene de la pronunciación similar de &amp;quot;todavía se puede salvar&amp;quot; que es &amp;quot;madatasukaru&amp;quot; y &amp;quot;Madagascar&amp;quot; se pronuncia &amp;quot;madagasukaru&amp;quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hoy nos reunimos con los estudiantes de primaria de la escuela cercana de acuerdo con lo que Kaihin Sogo había propuesto el otro día. Ningún detalle había sido resuelto con sólo la escala hinchándose hasta proporciones más grandes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vamos a decidir sobre las cosas de aquí en adelante! ¡Quiero que se alisten y nos digan algo!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El excesivamente refrescante Tamanawa saludó a los estudiantes de primaria de esa manera contagiosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hizo, los estudiantes de primaria todos respondieron &amp;quot;esperamos trabajar con ustedes&amp;quot; al unísono con sus voces desordenadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como era de esperarse, no todo el cuerpo de estudiantes de primaria estaba participando, ya que sólo unos pocos fueron seleccionados, posiblemente de algo así como un consejo estudiantil de primaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su número era aproximadamente de unos diez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y en ese grupo, vi a una niña de aspecto familiar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debido a que parecía mucho más madura que los niños de los alrededores, una sola mirada fue suficiente para saberlo. Con el largo y liso pelo negro, estaba exudando de algún modo un frío exterior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tsurumi Rumi estaba sola, no es diferente de ese momento durante las vacaciones de verano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando la miré fijamente, parecía que ella me notó también mientras entrecerraba los ojos. Desvió la mirada y miró al suelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese comportamiento de ella contrastaba con los niño  que se retozaban a su alrededor y los recuerdos de lo que le hice a ella ese tiempo surgieron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue en la Villa de Chiba durante las vacaciones de verano. Destruí las relaciones humanas que encerraban a Tsurumi Rumi en el campamento de la escuela a las que asistían. Eso también implicó empujar los papeles de ser un villano en Hayama y los otros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y el resultado estaba justo delante de mis ojos. No sabía si eso era correcto o incorrecto. Si se salvó de lo que resultó era algo que sólo ella podia decidir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Senpai, ¿qué pasa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me volví hacia la voz, Isshiki estaba haciendo una cara curiosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...No es nada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de contestar brevemente, volví a mirar a Rumi ya los demás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que las otras chicas de ese grupo con ella en ese viaje de campamento no estaban aquí también. En otras palabras, yo estaba completamente en la oscuridad en cuanto a cómo presentar su relación con otros que estaba pasando. Intentar pensar más era sólo hacer conjeturas. En ese caso, voy a parar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En este momento, había otras cosas en que pensar. Y que sería cómo tratar con estos estudiantes de primaria en el momento actual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque nos reunimos con los estudiantes de primaria, no habían trabajos particulares que podríamos asignarles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También había maestros aquí, probablemente, actuando como supervisores, pero parecía que estaban planeando dejar los planes a nosotros los estudiantes de preparatoria. El breve saludo inicial de Tamanawa parecía haberlos ganado considerablemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y hablando de Tamanawa, después de su discurso, se acercó a nosotros e hizo una sonrisa refrescante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien, ¿puedo pedirles que los manejen?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Llámalos sólo para dejarlos... Incluso si nos dices que hagamos eso, lo único que podríamos hacer era charlar porque todavía teníamos que decidir sobre una sola cosa. Además de eso, no podíamos mantener a los estudiantes de primaria muy tarde. La cantidad de tiempo para trabajar era limitada. Algo como &amp;quot;francamente, incluso si los tenemos aquí...&amp;quot; era la situación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Mmm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En respuesta a la solicitud de Tamanawa, incluso Isshiki hizo una cara difícil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, el hecho de que ya había pedido se hizo demasiado tarde para que ella dijera &amp;quot;lo siento, no puedo hacerlo después de todo&amp;quot;. No estaba seguro de lo que Tamanawa pudo haber mencionado en las negociaciones, pero dejándolo a ellos hizo que a nuestro lado se les obligara. Ser incapaz de cerrar su opinión durante la lluvia de ideas fue un paso en falso doloroso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si tuviéramos una disputa aquí, las impresiones de nuestras dos escuelas, la escuela primaria, y el plan que fue acordado por las varias instituciones se deteriorarían. Además de eso, ya estábamos en un callejón sin salida como lo era y entrar en una disputa sólo llevaría las cosas incluso más allá.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si se pusieran de pie, entonces nos pondríamos de pie... Estaba lejos de estar en un atado, cada uno de ellos eran brujas, brujas!&amp;lt;ref&amp;gt;https://www.youtube.com/watch?v=GpCS5NQhRdA Una línea de esta canción. ¡La línea original es cada uno de ellos eran doncellas chispeantes!&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si no supiéramos lo que se suponía que debíamos hacer, entonces eso sería cierto también para los estudiantes de primaria. Aunque fueron traídos aquí, se amontonaron en un grupo que parecía inseguro de lo que se suponía que debían hacer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero había uno que parecía un pulgar dolorido incluso dentro de ese grupo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No era necesario confirmar quién era porque era Rumi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso cuando los otros niños hablaban en secreto sobre esto y aquello, ella se quedaría allí sin unirse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los estudiantes de primaria nos echaron un vistazo y empezaron a susurrar en los oídos de cada uno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Debemos preguntarles qué vamos a hacer?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Quien?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Piedra Papel tijeras?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien ... ¿Cuántos deberíamos jugar?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Espere. ¿Primero es piedra?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras seguían hablando, parecían haber olvidado que era una charla secreta cuando sus voces se hicieron lo suficientemente fuertes como para que pudiéramos escuchar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Había algo así, ¿sabes? La cultura en la que se trata de decidir sobre cualquier cosa con un juego de piedra-papel-tijeras. Es similar a ese duelo blanco y negro de la mente donde peleabas por nada.&amp;lt;ref&amp;gt;Yuigoh ZEXAL. Refiriéndose al duelo entre Astral y el número 96 que son blanco y negro respectivamente.&amp;lt;/ref&amp;gt; Por lo tanto, los solitarios que jugaban solos y salían vencedores acabarían dejando escapar &amp;quot;¡bien, el ganador tiene que hacerlo!&amp;quot;. En ese caso, deberías haber decidido con la mayoría, jeez. De esa manera, podrías simplemente rendirte. Mi yo elemental era súper patético.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, las historias sobre mí no importaban aquí. Cuando miré a los estudiantes de primaria preguntándose qué estaban haciendo, hubo un resultado sorprendente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Yo iré.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Probablemente escuchó su intercambio cerca. Rumi hizo una pequeña mirada y lo dijo. Ella no estaba particularmente preocupada por eso, pero su actitud calmada parecía dominar a los otros niños. Los niños vieron a Rumi mientras hablaban con una voz confiada y presionada&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, está bien ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gracias...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rumi no mostró una respuesta a sus débiles voces mientras continuaba caminando hacia nuestro frente. Por supuesto, parecía vacilante al querer preguntarme, por lo que llamó al vicepresidente cercano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Que deberíamos hacer?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de la edad de Rumi, ella preguntó con una actitud algo tranquila que hizo que el vicepresidente respondiera a toda prisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;U-Uhhh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El vicepresidente se preocupó por cómo debería responder y me lanzó una mirada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué hacemos?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No me preguntes...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, lo siento.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de decir eso, el vicepresidente miró a Isshiki. Teniendo en cuenta el flujo sistemático de asignar papeles, lo primero que debía hacer era verificar con Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Isshiki.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Llamó a Isshiki que estaba cerca de Tamanawa para que viniera. Isshiki se excusó suavemente de Tamanawa y regresó corriendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué debemos hacer para asignar trabajos a los estudiantes de primaria?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando él le preguntó, Isshiki cruzó ligeramente sus brazos e inclinó su cabeza en la contemplación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uuumm... Aún no hemos decidido nada, ¿verdad...? ¿No sería mejor confirmarlo con ellos antes que cualquier otra cosa...? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A juzgar por como eran Tamanawa y los otros, sería algo en la línea de &amp;quot;¿estás preguntando ahora?&amp;quot; Ya que se nos encargó de tratar con ellos, teniamos que pensar por nosotros mismos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por el momento, supongo que las cosas que serán necesarias, pero no sean una obstrucción. Hacer la decoración o poner el árbol. Y tal vez comprar el material también...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Supongo que sí. Bien, entonces vamos con eso. &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki asintió con la cabeza y dijo. Dirigió la explicación a los estudiantes de primaria junto con Rumi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa carga de trabajo por el momento debería ser suficiente. Pero teníamos que pensar en qué hacer en el futuro. Teniendo en cuenta que estamos en la situación en la que no tenemos idea de qué hacer, teníamos que pensar aún más. Teníamos que finalizar la estructura del evento, de lo contrario nos acabaríamos convirtiendo en una turba desordenada perdiendo el tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejé el manejo de los estudiantes de primaria a Isshiki y fui hacia Tamanawa. Originalmente, esto era lo que Isshiki debía hacer, pero había algo llamado afinidad con la gente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debido a su diferencia de edad, Isshiki probablemente no podría ser franco con él. En ese caso, ahí es donde debería seguir adelante para ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me acerqué a Tamanawa que estaba teniendo una charla amistosa con su grupo de amigos y yo tosí ligeramente. Tamanawa entonces se dio cuenta y dio la vuelta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué sucede?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Preguntó Tamanawa con una sonrisa refrescante. Yo no era muy bueno con este tipo de personas que filtra esta aura de buen carácter. De alguna manera, un rostro reconocible parpadearía. Porque salté antes de mi conciencia de ser terrible con estas personas, la forma en que hablaba sonaba&lt;br /&gt;
crudo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Um, incluso con todas estas manos que ayudan, si no tenemos nada decidido, realmente no podemos hacer nada...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“De acuerdo, entonces pensemos en esto juntos.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso yo estaba completamente sin habla de su respuesta al instante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso dices pero ... Si sólo tenemos una vaga discusión entre nosotros, nunca vamos a decidir nada. Por ahora, debemos tratar de romper las cosas y sería mejor empezar a considerar las cosas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Pero eso no limitaría nuestra perspectiva? Creo que todos debemos buscar una solución juntos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamanawa me interrumpió sin escucharme hasta el final. Sin embargo, si volviera a bajar aquí, todo se repetiría. Una vez más, intenté dar una refutación desde una dirección diferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, pero el tiempo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien. Debemos pensar en cómo lidiar con eso juntos también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso es como trabajar horas extras con el fin de tener una conferencia para deshacerse de las horas extras, ¿no? Pensé en cómo debía llegar a través de él mientras rascaba mi cabeza y Tamanawa hizo una sonrisa deliberada amable como si notara mi impaciencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entiendo que tienes prisa, pero intentemos lo mejor juntos y nos cubriremos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamanawa hizo gestos ligeramente exagerados y me dio unas palmaditas en los hombros como si intentara animarme. Él no estaba usando tanta fuerza, pero mis hombros todavía se cayeron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que sería inútil sin importar lo que yo había dicho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puedo estar repitiéndome, pero había algo llamado afinidad con la gente. Dicho esto, sentí que Tamanawa y yo teníamos la peor afinidad posible. Pero era probable que Tamanawa no fuera totalmente culpable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suficientemente cierto. Había un montón de veces donde la incorporación de las opiniones y el punto de vista de muchas personas, las cosas que podrían ser creados resultaría notable. Puede ser porque la forma en que hacia las cosas era diferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para cooperar con la gente, para confiar en alguien, esas eran cosas que toman tiempo. Debido a mi falta de experiencia en ese campo, puede haber sido por eso que no podía entender la manera de Tamanawa de hacer las cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estuve aquí después de cometer muchos errores. Esta vez también podría haberme equivocado acerca de algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Entiendo. Pero probablemente deberíamos tener esa conferencia pronto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de decir eso, me tragué por la fuerza mi propia duda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bien, vamos a llevar a cabo la conferencia de inmediato entonces.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamanawa terminó nuestra conversación, llamó a los otros estudiantes de Kaihin Sogo High, y comenzó la conferencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La conferencia de hoy se estaba dando para discutir los detalles más específicos del evento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hasta ahora, pudimos conformarnos con el GRAN DISEÑO, pero hoy, vamos a tener una DISCUSIÓN sobre las porciones de CREATIVIDAD.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamanawa tomó la posición semejante a un moderador y se abrió con un discurso largo. Todos los de Kaihin Sogo asintieron en respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un supervisor de los estudiantes de primaria a quienes habíamos asignado el trabajo de decoraciones y nuestro equipo, Sobu, participaron en la conferencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para entrar en una discusión de los detalles del evento, supongo que la propia conferencia finalmente estaba viendo algún progreso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de confirmar que no habían objeciones a su propuesta anterior, Tamanawa comenzó en un tono compuesto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya que estamos empezando con una BASE DESDE CERO, todos deben sentirse libres para decir lo que quieren.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de eso, las manos del lado de Kaihin Sogo subieron una por una.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hacer algo muy navideño sería totalmente bueno.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Supongo que no podemos dejar de lado los aspectos TRADICIONALES de eso, ¿eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero en cuanto a las demandas para nosotros, debe estar en línea con los estudiantes de secundaria, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La discusión fue volviéndose gradualmente abstracta. No es bueno, la conferencia no iba a ser diferente a las tormentas de ideas que teníamos hasta ahora a este ritmo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como era de esperar, Tamanawa parecía haber percibido esto también. Después de un gesto con la cabeza, se dirigió a todos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tiene que estar relacionado con la Navidad, pero algo en línea con nosotros. ¿Cómo qué tipo de cosas por ejemplo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A partir de ahí, las opiniones aparecieron una por una como un juego de asociación de palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Siento que el ESTÁNDAR para un evento regional como este sería un CONCIERTO CLASICO de Navidad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero sería bueno si pudiéramos atender a los JOVENES también. Como una BANDA.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No sería el JAZZ más orientado a la Navidad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces podríamos hacer un coro. Podríamos pedir prestado un ORGANO también.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los miembros de Kaihin Sogo tuvieron mucha motivación mientras lanzaban agresivamente ideas. Una persona propondría algo y otra persona ampliaría las posibilidades de esa idea y entonces sugeriría una opinión completamente nueva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orquesta, banda, concierto de jazz, coro, danza, teatro, gospel, musical, drama de armario, etcétera... Tuve el trabajo de grabar las minutas, así que hice un memorándum de todas las opiniones planteadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta tendencia no era nada malo. Incluso aquellos en nuestro consejo estudiantil estaban levantando sus manos contribuyendo varias de sus opiniones. Parecía como si la conferencia anterior tuviera una atmósfera que era difícil de expresar en que les impedía lanzar activamente sus ideas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seguí tomando memorandos por un poco más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Hemos agotado todas nuestras opiniones? Cuando revisé la lista enumerada, pude ver un pequeño rayo de esperanza. Si seguimos este ritmo, podríamos ser capaces de finalizar los detalles antes de que terminara el día.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo cuando pensaba eso Tamanawa dejó escapar algo espantoso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno. Ahora, hablemos de todos ellos.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué clase de broma era esa? ¿Era eso una broma Chibaliana?&amp;lt;ref&amp;gt;Una mezcla de &amp;quot;Chiba&amp;quot; e &amp;quot;Italiano&amp;quot;&amp;lt;/ref&amp;gt; Miré el rostro de Tamanawa, pero parecía extremadamente serio. De hecho, su refrescante sonrisa que hizo mostró que estaba disfrutando el flujo de la conferencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Por “todos ellos”, ¿quiere decir cada opinión que surgió? ¿Cómo, comprobar los posibles pros y contras de todos ellos uno por uno?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuve la sensación de que definitivamente no teníamos tiempo para eso. El evento de Navidad estaba a sólo una semana de distancia. Independientemente de que decidíamos hacer, teniendo en cuenta el tiempo que tendríamos que preparar, practicar y coordinarnos, teníamos que comenzar los preparativos en este momento o habrían problemas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No sería más rápido elegir uno de ellos ahora mismo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No pude contenerme mientras hablaba y Tamanawa cerró los ojos y sacudió ligeramente la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En lugar de derribar rápidamente las opiniones, deberíamos estar haciendo algo que incorpora las sugerencias de todos de una manera que todos estarían satisfechos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, como dije...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tenemos las cosas sistemáticamente cerca unas de otras, así que creo que tenemos mucho espacio para hacerlo juntos&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso con mi intento de refutarlo, Tamanawa lo dijo sin ceder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ciertamente, es como dijo Tamanawa. Una manera de hacer las cosas era cavar alrededor de una propuesta unificadora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, ¿estaba realmente bien?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una sensación desagradable de desconcierto asoló el interior de mi estómago.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero como no pude pensar en más refutaciones a Tamanawa, la conferencia siguió adelante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A partir de ahí, el aspecto de la conferencia cambió de nuevo a la anterior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué no consolidamos la música y hacemos un CONCIERTO de Navidad con varios GÉNEROS?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que si lo miramos desde allí, entonces la música y el MUSICAL no funcionarán bastante bien?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué no lo hacemos todo y lo convertimos en una película?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que el objetivo de Kaihin Sogo, según las palabras de Tamanawa, era llegar a una propuesta unificadora. El grueso de la discusión cambió en la dirección de cómo harían para hacer todas sus ideas una realidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tirar las ideas en sí era bueno. Estimular la conferencia fue algo que debería ser bienvenido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No me importa si una lluvia de ideas formal era elegida por el bien de presentar muchas ideas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero en la lluvia de ideas y la conferencia que sosteníamos donde las ideas de nadie eran rechazadas, no había ninguna conclusión previsible a la vista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La conferencia que pensaba que estaba avanzando suavemente empezaba a parecer absurda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me di cuenta, mis manos grabando los minutos se habían detenido. Dejé caer las manos bajo el escritorio y quedé sentado en silencio observando la conferencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La expresión que tenía era completamente diferente de aquellos que estaban enérgicamente involucrados en la discusión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenían sonrisas vívidas y brillantes flotando en sus rostros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahí fue cuando me di cuenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todos estaban disfrutando este momento. Es decir, estaban disfrutando de este intercambio entre sí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que ellos querían no era la misma idea del servicio voluntario, sino el auto-reconocimiento de ellos haciendo estas actividades.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No es que quisieran trabajar. Sólo querían estar inmersos en la sensación de trabajar. Sólo querían sentir que lo estaban haciendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces, sentirían que hicieron todo lo que pudieron, donde en última instancia, todo se había convertido en nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
────Aah, realmente me irritó, era exactamente a alguien por ahí y cómo parecía que estaba mostrando sus errores del pasado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Él pensó que había logrado algo, pero de hecho, realmente no logró nada en absoluto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque no podía ver nada en absoluto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Últimamente, incluso con el tiempo casi cerca del final, la conferencia no terminó y la conclusión se aplazó a otro día.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por el momento, lo más cercano a una conclusión era que todos analizábamos la practicidad de cada opinión y con eso, volveríamos a hablar de ello y terminaríamos allí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los estudiantes de primaria ya se habían ido a casa hacía bastante tiempo. Nosotros, que nos quedamos atrás, arreglamos nuestros preparativos para irnos a casa también y nos fuimos uno por uno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me separé de Isshiki y de los otros miembros del consejo estudiantil y cuando pedaleé mi bicicleta del centro comunitario, me golpeó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tengo hambre... Ya que estaba fuera todo el tiempo durante la conferencia, terminé olvidando comer los aperitivos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Habría cena si me fuera a casa, pero no podía quitarme el estómago vacío. Debería estar bien comer sólo un poco... Paré mi bici por un momento y envié a Komachi un correo breve como un telegrama con el mensaje &amp;quot;no necesitan hacer comida para mi hoy&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego tomé en consideración mi ubicación actual y el estado de mi estómago y pensé en lo mejor para comer. Dicen que el hambre era el condimento final, pero eso está mal. Para mí, el condimento final era alguien que me trataba. Pero, bueno, ya que estaba solo, no había nadie que me tratara. También tuve que tener en cuenta la condición de mi cartera también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que eso significaba ... ramen, sí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez que decidí, rápidamente me puse en movimiento. Mientras zumbaba una variante del tema de Nausicaa, lanlan ♪ lanlalalaramen ♪, alegremente pedalee mi bicicleta por el camino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Atravesé el paso superior y llegué al frente de la estación de Inage. Si paso por la rotonda frente a la estación, el distrito comercial donde encontrarán una gran variedad de tiendas de comida y bebida, arcadas, boleras y karaoke. Si daba un giro a la izquierda en las luces de delante por un poco más, llegaría a mi destino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esperé a que el semáforo cambiara de rojo a verde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y allí, vi a un individuo inesperado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sobre su Jersey de Sobu había un cortaviento y alrededor de su cuello había una esponjosa bufanda. Era Totsuka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka parecía que me había notado también. A medida que reajustaba la bolsa de tenis en su espalda que parecía un poco pesada, él agitó sus manos hacia mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando las luces cambiaron, miró a su izquierda y a su derecha antes de correr.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Hachiman!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vino junto con la voz que llamó mi nombre, era la respiración blanca de Totsuka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sorprendido al encontrarme con el coincidentemente en medio de la ciudad, respondí levemente levantando mi mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uh huh, yo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka levantó ligeramente la mano con una sonrisa tímida, como si el saludo anterior fuera vergonzoso. Aaah, me siento curado...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No era muy a menudo que tenía la oportunidad de encontrar a Totsuka fuera de la escuela. Por otra parte, nunca salgo en el primer lugar, así que el hecho de que nos estemos reuniendo así me hizo pensar totalmente que había milagros y magia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, no había milagros o magia, tal era este mundo. Entonces, ¿por qué estaba Totsuka aquí?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué estás haciendo en un lugar como este?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pregunté, Totsuka apretó su bolsa de tenis y la levantó para mostrarla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Estoy de regreso de la escuela.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hablando de eso, Totsuka no solo estaba en el club de tenis, sino que también se inscribió en la escuela de tenis. Y por lo que la escuela estaba un poco cerca de aquí, creo... De acuerdo, de ahora en adelante, vamos a pasar por aquí a esta hora del día sin ninguna razón. Espera, pero si terminamos reuniéndonos mucho, definitivamente sería espeluznante, así que mantengámoslo a una vez a la semana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras estaba sinceramente haciendo mi horario semanal, Totsuka me miró con curiosidad, todavía montando en la bicicleta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tú también, Hachiman, ¿qué pasa? Tu casa no es por aquí, ¿verdad?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, sólo pensé en comer algo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces eso es.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando respondí, Totsuka asintió convincentemente y se detuvo un poco como si pensara. Él entonces ligeramente inclinó su cabeza y me miró con los ojos hacia arriba tímidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Puedo ir contigo también?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Heh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi cuerpo reflexivamente se puso rígido a esas palabras inesperadas. Terminé dejando salir una voz bastante idiota.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante ese tiempo, Totsuka presionaba la bufanda alrededor de su cuello y ansiosamente retorcía su cuerpo mientras esperaba mi respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah sí. Por supuesto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, Totsuka dejó escapar un suspiro que parecía estar cerca del alivio. Luego hizo una sonrisa elástica y tierna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hurra. Entonces, qué comemos, ¿eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cualquier cosa está bien conmigo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de decir eso, me di cuenta de que esta correspondencia era terrible. &amp;quot;Cualquier cosa está bien&amp;quot; no era bueno cuando se trataba de chicas. Por cierto, he oído que, si los chicos decían algo específico como &amp;quot;ramen&amp;quot; o &amp;quot;udon&amp;quot;, harían una cara realmente disgustada. En otras palabras, cuando las chicas te preguntan &amp;quot;¿qué quieres comer?&amp;quot;, tenías que responder con algo que tal vez quieran comer. ¿Qué es ese juego imposible? ¿Las chicas eran un centro de entrenamiento?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Totsuka era un chico, así que estaba bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka parpadeó incesantemente y me preguntó&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hachiman, ¿no habías decidido ya que comer?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mira, eso es en realidad... ¡tú! Estaba a punto de esbozar una línea que diría el Gran Lobo Malo de Caperucita Roja, pero no había manera de hacerlo. Quiero decir, soy humano después de todo...&amp;lt;ref&amp;gt;Kinnikuman - Una línea hablada por Gerónimo.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, sólo vine por aquí, eso es todo. Por eso, todo está bien.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo dije con el tono de un caballero deliberado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque yo estaba en el estado de ánimo para ramen, la razón fue debido al proceso de eliminación. Ya que a menudo comía solo, inconscientemente elegía un asiento junto al mostrador. No había ningún problema cuando la tienda no estaba llena pero al ocupar una mesa cuando estaba solo me hacía sentir apologético.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, aunque no fuera ramen, poder comer con Totsuka haría que todo fuera de buen gusto. Dije antes que ser tratado era el condimento final, pero voy a tomar eso de vuelta. El ultimo condimento tenía que ser Totsuka. Si Momoya&amp;lt;ref&amp;gt;Una empresa&amp;lt;/ref&amp;gt; comenzara a vender usando &amp;quot;es Totsuka&amp;quot;, eso sería malo. No sería un problema con la compra de bienes como sería un problema ser adquirido por una corporación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras hablábamos de qué comer, Totsuka aplaudió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah. Entonces, ¿qué tal yakiniku?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey, hey, tienden a decir cosas sobre un chico y una mujer comiendo yakiniku juntos&amp;lt;ref&amp;gt;Es una insinuación sexual donde comer carne dio la imagen de tener deseos carnales en la cultura japonesa. La línea original sería &amp;quot;Un hombre y una mujer comiendo yakiniku juntos están teniendo sexo.&amp;quot;&amp;lt;/ref&amp;gt;, pero ¿cómo funcionaría si fueran dos chicos comiendo juntos...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras pensaba en ello, Totsuka parecía que se le ocurrió algo y gimió mientras inclinaba la cabeza en contemplación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero el yakiniku es un poco caro, ¿eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cierto. Es como dicen, se come tu billetera.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ese es Hachiman para ti, eh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejó escapar una risa atribulada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, yakiniku, eh...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si querías comer carne, entonces debería haber habido otros lugares... Mientras miraba a mi alrededor, la cadena de comida rápida, First Kitchen apareció a la vista. Debido a su posición bien colocada inmediatamente de la estación, era una tienda usada a menudo por los estudiantes en esta área. Fuera de la tienda había una pancarta colgante con las palabras &amp;quot;yakiniku galbi wrap&amp;quot; en ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Por qué no vamos allá?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo señalé, los ojos de Totsuka brillaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí, eso puede ser bueno!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de obtener la aprobación de Totsuka, entramos en la First Kitchen cerca de la estación. Sin embargo, ¿qué tenía la abreviatura de First Kitchen&amp;lt;ref&amp;gt;La abreviatura es &amp;quot;fakkin&amp;quot; en japones, lo que en ingles se puede interpretar como &amp;quot;follar&amp;quot;&amp;lt;/ref&amp;gt; de todos modos? Se sentía mortificante por alguna razón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El cálido interior de la tienda, que de repente cambiaba de afuera con el frío soplando vientos estaba lleno. Parecía que la gente volviendo de regreso de la preparatoria y el trabajo habían parado aqui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando nos alineamos ante los registros, Totsuka soltó un pequeño suspiro. Sus mejillas estaban ligeramente sonrojadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“La calefacción interior es bastante fuerte, ¿eh?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dijo eso, Totsuka agarró su bufanda. Sus ropas hacían ruido al desabrocharse la bufanda alrededor de su cuello y su nuca parecía extraordinariamente cautivadora. Empecé a sonrojarme una vez que vislumbré eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Que extraño. Qué extraño. Totsuka es un tipo. La razón por la que me convertí en rojo ahora era debido a la calefacción o posibilidad porque estaba empezando a enfermar. Cálmate. ¡Cálmate y recita un haiku!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Podría estar enfermo, hm? No hay manera de que pueda estarlo, ¿verdad? Totalmente lo estoy, yep (enfermo).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Esta era definitivamente una enfermedad. Para estar recitando un haiku en primer lugar significaba que ya estaba completamente enfermo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando entré en pánico internamente mientras estaba en línea, fue finalmente nuestro turno. A juzgar por la multitud, sería más rápido para nosotros dos para ordenar al mismo tiempo que uno por uno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me alineé al lado de Totsuka y ambos echamos un vistazo al menú.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hice, Totsuka señaló la envoltura yakiniku galbi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, Hachiman. Vamos con esta.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí. Entonces, pediremos eso.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de pagar la factura y conseguir nuestro yakiniku galbi wrap, nos fuimos a la segunda planta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Afortunadamente, había mesas todavía abiertas. Nos pusimos en el asiento y rápidamente fuimos a comer. Primero cavamos en el componente principal, el envoltura del yakiniku galbi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo grité espontáneamente &amp;quot;it’s deeeeeeeeeliiiiiiiiiiiiiiiiciooooooooooooooouss!&amp;quot; mientras la luz se derramaba de mis ojos y de mi boca mientras atravesaba los vacíos del espacio. No estaba exagerando, pero a la luz de lo que Totsuka había recomendado, bueno, su sabor era generalmente bueno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque era ordinariamente bueno, no estaba realmente seguro de la razón por la que Totsuka sugirió esto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Sin embargo, ¿por qué yakiniku?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comí con Totsuka unas cuantas veces antes, pero recuerdo que él era un comedor ligero. Además, si tuviera que elegir, definitivamente se sentía más como alguien que prefiere las verduras sobre la carne...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pregunté, Totsuka habló de manera embarazosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pensé que sería bueno para cuando estabas cansado así que...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ja, ya veo. Acaba de hacer ejercicio, por lo que probablemente estaba un poco hambriento. Así que es algo como la ingesta de proteínas después del entrenamiento o así. Probablemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O eso me expliqué arbitrariamente, pero Totsuka añadió con una voz pequeña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es porque lo has estado un poco como que recientemente, Hachiman...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿De Verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo era consciente de mi fatiga. Sin embargo, eso tenía más que ver con mi estado mental. Por eso le dije con una cara como si no fuera nada y Totsuka sacudió ligeramente la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus manos se habían detenido y Totsuka me miró tímidamente a la cara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Paso algo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los ojos y la voz de Totsuka eran amables. Es sólo que la mirada de Totsuka parecía más sincera que su ser normal y que la seriedad me presionaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de contestar, tomé un sorbo de mi té oolong. Si no lo hacía, sentiría que mi voz saldría seca en su lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Realmente no. Naaada en absoluto.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gracias a tragar varias cosas, mi voz había salido mucho más suave de lo que pensaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi tono era más brillante que de costumbre y era probable que me hubiera mezclado en una sonrisa destinada a impedir que Totsuka se preocupara innecesariamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, la expresión de Totsuka parecía ligeramente solitaria en respuesta a mi sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Ya veo. Supongo que no me dirás nada, ¿eh?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sabía cómo era la expresión de Totsuka con su rostro caído y sus hombros caídos. Pero su siguiente voz sonó deprimida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si es Zaimokuza, ¿me pregunto si él lo sabe...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, ese tipo no tiene nada que ver con eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando de repente trajo un nombre sin relación, me sorprendió un poco. Pero dentro de Totsuka, parecía haber una conexión mientras sacudía la cabeza y levantaba la cara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero tú hablaste con Zaimokuza antes.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dijo &amp;quot;antes&amp;quot;, finalmente me di cuenta de lo que estaba hablando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante esa elección del consejo estudiantil, la persona con la que consulté fuera de mi familia, Komachi, fue Zaimokuza. Después de eso, el número de personas que cooperaron conmigo aumentó debido a los arreglos de Komachi, pero la persona con la que personalmente hablé fue solo Zaimokuza. Pero no es que yo pretenda que eso signifique algo especial en particular. Era sólo cuestión de haberme encontrado primero a Zaimokuza y, puesto que era fácil hablar con él, no tuve que vacilar en obtener su cooperación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que Totsuka lo tomaba de una manera diferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sólo pensé que era algo amable. Estoy muy celoso de que puedas hablar con él sobre cosas así o algo así ... &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka hablaba torpemente y lentamente, palabra por palabra. La forma en que lo había formulado hacía sonar como que el comportamiento era algo por lo que se te recomienda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero eso está mal. Eso definitivamente no era algo tan hermoso como lo hizo Totsuka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensé que era un comportamiento que era excesivamente egoísta y egoísta que hizo uso de la bondad de otros simplemente para satisfacer mi propio interés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka no sabía nada de eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa es la razón por la cual él me estaba dando estas cálidas palabras incluso ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No creo que sirva de nada, pero...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pude ver a Totsuka apretando su jersey bajo el escritorio. Sus delgados hombros temblaban ligeramente. No quería que él se preocupara más de lo que necesitaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me preocupaba cómo debía suavizar las cosas y, mientras me rascaba la cabeza, hablaba en grupos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No es nada de eso. Realmente, no es un gran problema. Era sólo algo que Isshiki me pedía, así que estaba un poco ocupado con ella... En su mayor parte, fui yo quien empujó el papel de presidente sobre ella, así que, bueno, eso es parte de eso. Eso es todo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Traté de resumir con la verdad sencilla sin expresar nada más que eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gracias a eso, tropecé con la mayoría de mis palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Totsuka levantó la cara como si esas palabras fueran mejores. Y como tratando de averiguar la verdad, me miró con ojos honestos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿De Verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí. Por eso no tienes que preocuparte.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si pasaba incluso un poco más de tiempo pensando, tuve la sensación de que habría dicho algo más. Por eso respondí de inmediato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejó escapar un suspiro aliviado y Totsuka tomó su café. Incluso después de un sorbo, sus manos no soltaron la copa. Apretó la taza como si calentara las palmas de sus manos y murmurara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hachiman, eres realmente genial después de todo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Ah?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi sorpresa probablemente se reflejó en mi rostro. Totsuka, que me miraba a la cara, se sorprendió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡No lo digo de una manera rara!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka sacudió ambas manos en un pánico y lo negó. Su cara estaba completamente roja y mientras jugueteaba con su cabello, empezó con &amp;quot;um&amp;quot; antes de hablar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es decir, es algo difícil de decir, pero... Incluso cuando es doloroso o duro, sigues intentando lo mejor sin quejarte. Sólo pienso, eso es realmente genial... &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me lo explicó, me sentí desconsiderado. Puse mi barbilla en mis manos y miré hacia otro lado. Inintencionadamente, mi discurso terminó sonando brevemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Eso no es, en realidad. Estoy expresando mis quejas y rencores también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ahaha, eso es verdad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka sonrió aliviado. Con esa sonrisa amable, habló en voz baja y reservada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Pero, avísame si tienes problemas, ¿de acuerdo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo una última vez más y asentí sin decir una palabra. Es exactamente por lo serio que me pidió que pensara que no debería ponerlo en palabras tan fácilmente. Para Totsuka que veía la confianza y la cooperación como algo hermoso, entonces eso era aún más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando estuve de acuerdo, Totsuka asintió con la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de eso, un extraño silencio nació. Totsuka parecía avergonzado de alguna manera y estaba mirando hacia abajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podía entender por experiencia que el estado de ánimo estaba más relajado en comparación con antes y yo hablaba con despreocupación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Quieres comer algo dulce?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, eso suena bien. Como el postre.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka levantó rápidamente la cara y estuvo de acuerdo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“De acuerdo, iré a comprar algo. Espera un poco.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me levanté sin esperar una respuesta positiva o negativa de Totsuka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando bajé, los registros estaban llenos como de costumbre. Parecía que tomaría un poco antes de que fuera mi turno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con la frecuencia de las personas salientes y entrantes, la calefacción cerca de los registros era bastante fuerte. Sentí que mi cabeza se estaba volviendo nebulosa, así que decidí salir un poco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las noches de diciembre eran frías, pero la fría sensación se sentía bien en mi cara ardiente. Desde que salí sin mi abrigo y mi bufanda, el viento seco entró por la nuca. Mi cuerpo se encogió rápidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras estaba allí solo tiritando en la esquina de la calle, una sola persona que pasaba me lanzó una extraña mirada. Los demás no me prestaron atención.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese instante, las palabras que Totsuka dijo antes me vinieron a la mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Genial&amp;quot;, eh...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No era nada de eso. Probablemente sólo era obstinado. Creo que podría haber sido tan simple como tratar de mostrarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo sólo estaba siendo obstinado para poder preservar lo que había decidido internamente lo que realmente debería ser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso ahora, el monstruo repulsivo de la razón, el provocador monstruo de la autoconciencia estaba acechando en este yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si tuviera que ser consciente de la existencia de esa cosa, entonces podría haber sido capaz de aceptar positivamente las palabras de Totsuka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero el rostro sonriente forzado de Yuigahama, las expresiones oprimidas que Isshiki a veces mostraba, Tsurumi Rumi estando sola, y sobre todo, la sonrisa tranquila pero resignada de Yukinoshita me hizo preguntar una vez más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Era eso realmente correcto?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejé escapar un pequeño suspiro y miré hacia el cielo nocturno sin estrellas. Llenando el cielo visible iluminado por el resplandor de la ciudad eran nubes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Capítulo 5ː Ese futuro es el que Hiratsuka Shizuka desea.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parte 1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue después de la escuela. Una vez que dejé el club, fui hacia fuera desde el pasillo del edificio especial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las gotas de lluvia goteaban suavemente por el cristal. La lluvia que persistió aún ahora desde la mañana se derramó y derramó desoladamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El otro día, después de informar a Yukinoshita sobre los exámenes de Komachi y que me iba a ir temprano, ella no estaba particularmente dudosa y pude salir del club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Había una ventana abierta en alguna parte? El suelo estaba húmedo y mis zapatos de interior chirriaban mientras caminaba por el pasillo vacío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Faltaba una semana para Navidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chiba en diciembre raramente veía nieve. No tenía que preocuparme por una Navidad blanca. Pero lo que tenía que preocuparme era el lugar de trabajo triste que estaba a punto de dirigirme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Salí del edificio de la escuela y me dirigí directamente al centro comunitario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como estaba lloviendo cuando estaba a punto de salir de casa, vine a la escuela tomando el tren y el autobús. Si se trataba de una temporada más cálida, entonces habría subido en mi bici y se habría mojado en su mayoría, pero durante el invierno, realmente quería evitar eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debido a las hojas que caían de los árboles, la calle en la que viajaba era más sombría que nunca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Normalmente, el sol no se pondría por otras pocas horas, pero debido al clima de hoy, ya estaba oscuro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En mi nublado campo de visión, el paraguas que se movía delante de mí era deslumbrante. Decorar el paraguas del vinilo en un solo punto era un pedúnculo precioso, impreso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La dueña giró su paraguas mientras caminaba aparentemente evitando el aburrimiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De vez en cuando, su pelo lino echaba un vistazo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A juzgar por su estilo de pelo y su altura, quien estaba delante de mí parecía ser Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki caminaba a paso lento, así que terminé cogiéndola rápidamente. Cuando me alineé junto a ella, ella me notó también e inclinó su paraguas para comprobar mi cara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, senpai.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le respondí levantando levemente mi paraguas también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Vas a comprar bocadillos hoy también?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, no parece que haya una conferencia hoy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, cierto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como dijo Isshiki, hoy no habría una conferencia. Ayer, se delegó el tiempo para examinar las opiniones planteadas y pensar en los pros y contras de cada una, así como una propuesta unificadora para implementarlas prácticamente. Así que no habría ningún catering hoy. Parecía que mi trabajo de llevar las bolsas de aperitivos no sería necesario también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras pensaba en eso, Isshiki miró bajo mi paraguas e hizo una sonrisa perversa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Fufufu, qué vergüenza. No serás capaz de marcar algunos puntos conmigo y todo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Como si hubiera algo tan simple que pudiera marcar puntos contigo&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras que teníamos esa conversación insensata mientras caminábamos, un paraguas de vinilo que podría ser descrito como llano o incluso grosero se apresuró nuestro camino. Bajo el paraguas estaba el desvergonzado aleteo de los dobleces de una falda de Kaihin Sogo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oooh, ¿qué es esto? Es Isshiki-chan y Hikigaya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alzando su paraguas, la que nos llamó era Orimoto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hola.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Heeya. Veraas, estaba hablando con mis amigos así que ahora estoy un poco tarde.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como de costumbre, la distancia de Orimoto entre la gente era cercana. De allí, ella se alineó al lado de Isshiki y comenzó a charlar con ella amablemente. Por supuesto, Isshiki no mostró un momento de disgusto en su cara incluso con esa actitud. Ella hizo una sonrisa brillante y amable y conversó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seguimos caminando bajo la lluvia mientras los escuchaba desde un lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo cuando la conversación entre los dos estaba a punto de detenerse, Isshiki se dio cuenta y habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hablando de eso, ¿no eres conocido de senpai?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí, sí, estábamos en la misma escuela media.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Orimoto respondió, Isshiki me miró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que incluso senpai tenía alguien con quien estaba cerca, ¿eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa reacción de la suya me tenía en una salmuera. Pero de manera similar, las palabras de Orimoto que ella respondió sonaron un poco preocupadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En lugar de cerca, umm... Bueno, solo un poco.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como si sus palabras ambiguas se sintieran fuera de lugar, los ojos de Isshiki brillaron y se mordió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, ¿qué es esto, qué es esto? ¿Esta vaga redacción tuya?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orimoto hizo un &amp;quot;oops&amp;quot; cara y me envió una mirada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No podía culparla. No es como si Orimoto y yo estuvimos cerca, así que para ella salir con un texto ambiguo como ese era indicativo de la verdad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Isshiki no dejaría que la apertura se deslizara. Ella hizo una mueca y tiró de mi manga.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Senpaaai, ¿qué está pasando?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Detente, deja de tirar. Nuestras manos también están tocando, ya sabes, se siente suave y me hará realmente consciente de ello, así que ¡detente!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo estaba debilitado por sus incesantes mendicidad de asaltos que pudieron haber sido su estrategia para conseguirme nervioso y como evité sus manos, terminé soltando algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Pag 127.jpg|500px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, mucho sucedió entonces ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mucho...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki repitió después de mí y luego miró a Orimoto. Orimoto, que no sabía cómo responder, tartamudeó, pero lo rechazó con una carcajada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, es sólo una historia del pasado, veras.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa respuesta fue un poco sorprendente. Esperaba que volviera a confesar mi confesión pasada, pero apartó su rostro de Isshiki y sólo habló esas palabras vagamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No diré que no me importa si hablan del pasado, pero sólo pensé que sería inevitable si sucedía, por lo que me interesó el cambio de Orimoto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki parecía que quería preguntar más y después de haber notado eso, Orimoto me miró y rápidamente cambió el tema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Poniendo eso aparte, Hayama-kun no sale a cosas como esta, ¿eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La palabra &amp;quot;Hayama&amp;quot; hizo que Isshiki se contrayera en respuesta. La sonrisa amplia y divertida que Isshiki tenía en su rostro todo el tiempo era ahora rígida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿También conoces a Hayama-senpaaaai?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voz de Isshiki era ligeramente profunda. Que miedo. Ella pudo haber estado sonriendo con su cara mientras que decía &amp;quot;ufufu&amp;quot;, pero éste tenía que ser ése; sus ojos eran demasiado serios que sonreía en un esfuerzo por no mostrarlo...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hemos salido un poco antes, sabes”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hoh, salieron...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki escogió una palabra de lo que dijo y midió a Orimoto. Mierda. Esto iba a convertirse en algo molesto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está ocupado con el club, así que dudo que pueda.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando rompí en su conversación, Orimoto inclinó su paraguas y preguntó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hikigaya, te ves como si te llevas bien con él, así que pensé que pasaría a mitad de camino o algo así&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No nos llevamos bien en absoluto y llamarle en un momento como este sería sólo una molestia.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿De Verdad? Quiero decir, ¿las cosas no parecen malas? Nuestro presidente estudiantil sólo comenzó en otoño, así que no está acostumbrado. Por eso pensé que lo llamarías de la misma manera que lo haríamos con nuestros ayudantes o algo así.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya veo. Así que incluso del lado de Kaihin Sogo, por lo menos, Orimoto reconoció que la situación era mala. Ella puede haber parecido incondicionalmente de acuerdo con todo, pero ella parecía estar consciente de ello internamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cierto, podría ser malo, pero no llamaría a Hayama.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmmm... Bueno, si nos encontramos, sería bastante incómodo de todos modos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las palabras que añadió en voz baja eran sensatas. Teniendo en cuenta cómo rompimos ese tiempo cuando fui a Chiba con Hayama y los otros, probablemente era difícil enfrentarse a él. Incluso yo realmente no quería conocer activamente a Hayama cara a cara tampoco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La razón por la que Orimoto trajo a Hayama fue porque habría sido difícil para ella conocerlo o una posibilidad que ella sólo quería confirmar. Podría entender eso. Pero mientras Isshiki meditaba sobre algo, alternaba miradas entre mí y Orimoto. Bueno, si no recordaba a Orimoto, entonces no había necesidad de decírselo. Apuesto a que ella ni siquiera tenía el menor interés en otras chicas también, eh...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dejamos de hablar de Hayama que sirvió de punto de conexión en nuestras conversaciones, caminamos un rato sin decir nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estábamos a punto de llegar a la entrada del centro comunitario hasta que Orimoto habló con &amp;quot;aah&amp;quot; con una voz que parecía que quería decir algo. Me pregunto qué era, la miré y Orimoto me miraba fijamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Además, pensé que tal vez las chicas con las que estabas iban a venir también o algo así.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No... probablemente no.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No hay forma de que las llame. No hay manera de que las llame.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Huuuh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orimoto lo dijo con desinterés y pisó un charco de agua. Luego inclinó el paraguas y miró al cielo. Después de ella, miré hacia el cielo también. Hacia el oeste había un ligero vistazo de la salida del sol. Si fuera así, la lluvia podría detenerse pronto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de todo, el cielo estaba todavía oscuro como siempre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue un poco después de entrar en el centro comunitario. Levanté mis ojos hasta el reloj.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo el tiempo pasó hoy también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cerré el portátil que pedí prestado y presioné mis ojos con los dedos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tarea de revisar las opiniones de la conferencia de ayer fue mucho más difícil de lo que pensaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A medida que pasaba el tiempo, las cosas que podía hacer también se redujeron poco a poco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No hay tiempo suficiente, no hay suficiente ayuda, no hay un presupuesto. Si tuvieras estas tres excusas, entonces tendrías una razón legítima. Mientras tengas esas razones, podrías renunciar a cualquier cosa y serías capaz de desentenderte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naturalmente, eso no se limita a posponer el calendario y congelar el proyecto, pero ya estábamos en el punto en el que no podíamos retirarnos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las partes esenciales del evento no habían sido resueltas y lo único que aumentaba era la gente. Si comparo esto con el anime, entonces sería algo así como el comité de producción habiendo decidido algo mientras el anime principal en cuestión no lo tiene. No hay manera de que el anime sería hecho muy bien, eh...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y mientras estamos así, el reloj marcó y el calendario progresó día a día. Podríamos decir que pasó tiempo y esfuerzo, pero sinceramente, fueron sólo horas de trabajo forzadas. Si lo comparas con el anime, entonces la conferencia de planificación llevaría todo el tiempo dejando todo tipo de cosas importantes en todo tipo de líos... o algo así.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo esencial era el equilibrio y la determinación. En el momento actual, ambos carecían completamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de otro suspiro, me volví hacia la computadora portátil otra vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Calculé el presupuesto, confirmé el cronograma y pensé en el costo de los gastos en relación con las partes realistas del plan. Por si acaso, busqué la información de contacto de la iglesia y la banda de jazz o así sucesivamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, cuanto más hacía este trabajo, más se sentía que este evento completo iba a ser imposible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Goooosh, ¿qué demonios es esto, son, como, idiotas totales o algo así? Murmuré en voz baja &amp;quot;¡no hay manera de que podamos hacer esto!&amp;quot; Y los demás en Sobu parecían sentir lo mismo cuando el vicepresidente soltó un suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de eso, me mostró documentos. &amp;quot;Sobre esto, no importa cómo lo calculo, el presupuesto no es suficiente. ¿Qué debemos hacer?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;O quitamos cosas o recaudamos fondos. Supongo que tendremos que votar en la próxima conferencia.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Honestamente, ese tipo de tiempo era precioso. Pero para que el otro lado renunciara, necesitábamos material bien fundamentado; Estábamos en un callejón sin salida de lo contrario. Si tuviéramos un argumento válido junto con material, podríamos haber sido capaces de adoptar una postura opuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me rasqué la cabeza y tomé el café. El sabor astringente y amargo del café negro en la taza de papel se filtró y no pude pensar que fuera tan bueno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Había algo dulce por aquí...? Miré la parte superior del escritorio. Y delante de vi a Isshiki caminando hacia mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Senpai. Las decoraciones están a punto de terminar pronto. ¿Qué debemos hacer ahora?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aah, eso es cierto. Nuestro trabajo era tratar con los estudiantes de primaria también, eh... Dejé momentáneamente mis manos de hacer trabajo, crucé los brazos y pensé un poco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cosas que sería necesario, pero también factible por los estudiantes de primaria, independientemente de los acontecimientos en el futuro, ¿eh? Los adornos para el lugar estaban casi terminados. Así que las otras cosas que quedan serían...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de pensar eso, algo me vino a la mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿El árbol ya está instalado?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, Isshiki tenía una cara difícil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya tenemos el árbol... ¿Pero no estorbaría si lo ponemos ahooora?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, esa respuesta se esperaba. Es cierto que sería una molestia si lo estableciéramos aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El árbol esta vez en particular era bastante grande también, así que tenía una presencia algo extraña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese caso, podríamos aprovechar esa presencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Podemos hablar con el centro y pedirles que lo muevan a la entrada. Debe ser perfecto ya que es sólo una semana antes del evento. En el día del acontecimiento, podemos moverlo detrás en el pasillo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo... entiendo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de unos cuantos movimientos, Isshiki regresó a los estudiantes de primaria. La vi y miré en la computadora portátil. No vi ningún bocadillo al final, pero hablar con Isshiki ahora era un buen respiro. Sin embargo, tener que tener un cambio de ritmo de trabajo para hacer el trabajo eran signos de síntomas terminales, ¿no? ¿La paz de los esclavos empresariales? ¿Influencia falsa? Dame libertad antes de morir por el exceso de trabajo...&amp;lt;ref&amp;gt;Parte del OP de Shingeki no Kyojin. Cambia algunas de las letras, particularmente la parte sobre lobos hambrientos.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero no podía estar bromeando así. Aunque sólo estaba ayudando a Isshiki con el fin de cumplir con mi responsabilidad de obligarla a convertirse en la presidenta, ahora me di cuenta de que yo era el que daba instrucciones. Y nadie en particular parecía tener ningún escrúpulo al respecto. Todo el mundo naturalmente comenzó a confirmar las cosas conmigo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La forma en que se hizo fue extremadamente mala. Era una desesperanza que había visto en algún lugar antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si no cambiamos la situación, finalmente fracasaría. Eso era algo con lo que estaba muy familiarizado. Por encima de todo, era una situación con la que la presidenta del consejo estudiantil, Isshiki Iroha, definitivamente no estaría demasiado contenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para cambiar rápidamente la situación, tendré que dejar el resto a Isshiki y conseguir un consenso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Llevé los documentos organizados en mis manos y me dirigí a donde estaba Tamanawa. El estilo habitual de la conferencia que teníamos no era bueno. Si los representantes no decidían las cosas en una reunión cumbre, entonces simplemente se evadían.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey, ¿tienes un segundo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué es?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamanawa parecía estar haciendo algún tipo de trabajo. En la pantalla de su MacBook Air aparecieron las palabras &amp;quot;Plan Outline&amp;quot;. Cuando eché un vistazo, las cosas mecanografiadas eran cómo obtener un resultado sinérgico de incorporar muchas opiniones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que parecía que estaba decidido a tratar de hacer realidad las opiniones de todos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Habiendo echado un vistazo al borrador de los planes, me hizo un poco reacio a hablar, pero aun así, le presenté los documentos en mis manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Miré las muchas ideas aquí. Las cosas que podríamos ser capaces de hacer y no... Bueno, ni siquiera podremos hacer la mayoría de ellos, pero...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Oooh! ¡Gracias!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamanawa tomó los documentos y lo volteó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Con esto, tenemos una mirada clara sobre los problemas, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No es necesario decir que no había suficiente tiempo y dinero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, así que pensemos en cómo resolver esto.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, espera un segundo. Realmente, eso es imposible. Sólo queda una semana.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí, por eso creo que podemos usar fuentes externas para ordenar una BANDA y la clase. Mira, hice una búsqueda, pero tienen muchos de esos servicios de implementación de PRIVATE LIVE. Si podemos unir esto, creo que podemos hacer un buen evento que nos conviene.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿En qué parte del presupuesto iba a ir eso? Ese pensamiento se quedó alojado en mi garganta, pero a alguien cuyos pensamientos coagularon internamente, entonces probablemente no lo lograría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No es que Tamanawa no haya escuchado a la gente porque lo hizo. De hecho, escuchaba todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa es exactamente la razón por la que trataría de llegar a una conclusión que tuviera en cuenta todas las opiniones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Primero, hablaremos con todos y decidiremos en la próxima conferencia&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La intención de Tamanawa parecía fuerte. Parecía que estaba siendo obstinado de alguna manera. En muchas ocasiones hablé con Tamanawa, su postura todavía tenía que romper. En lugar de terco, se debe llamar tenaz, no, delirante, ¿tal vez? Era un misterio el por qué iba a ir tan lejos como para tratar de hacer que todas las opiniones fueran una realidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero eso fue cuando me di cuenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No hace mucho que Tamanawa se convirtió en el presidente estudiantil. Tenía una apariencia bastante impresionante que yo no entendía, pero él era como Isshiki en que fue sólo recientemente desde que se convirtió en presidente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por eso quería las opiniones de la gente y las escuchaba. Sólo después de obtener el consentimiento que tomaría medidas. Para evitar que surgieran problemas, los ajustaba después del hecho sin convertirlo en una disputa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para Isshiki, que me buscó para que le dé instrucciones, esa mentalidad puede haber sido similar. Ni siquiera podía actuar como un apoyo decente para Isshiki, a quien conocía sólo por un corto tiempo, así que no había manera de poder apoyar a Tamanawa al que sólo conocí el otro día, y mucho menos cambiar su mente, así que no, era aún más imposible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había nada más que pedir. La próxima vez, decidirlo seguro; Le presioné ese único punto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Si no decides las cosas con seguridad en la próxima conferencia, no podremos terminar el trabajo. Cuento contigo allí.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por supuesto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamanawa respondió y como era de esperar, todavía tenía una cara refrescante. Pero en este momento, en algún lugar, parecía sospechoso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Renuncié a convencer a Tamanawa y regresé a mi lugar original.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto no es bueno... acabo de perder todas mis opciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al final, lo que estaríamos haciendo probablemente se decidiría en la próxima conferencia, ¿pero realmente? A juzgar por la forma en que las conferencias han sido hasta ahora, no podría decirlo con tanta confianza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sea cual sea el caso, en esta etapa, perdí todas las cosas que podía hacer. Lo único que quedaba era simplemente ver este evento desmoronarse de forma vergonzosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras pensaba que mientras me dirigía a mi asiento, a medio camino vi a Rumi haciendo el trabajo por sí misma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré alrededor, pero no había otros estudiantes de primaria alrededor. Deberían haber estado ocupados haciendo la decoración del árbol. Tenía curiosidad por lo que estaba haciendo sola y me acerqué a ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Estás haciendo la decoración?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rumi puso el papel doblado entre las tijeras y cortó a lo largo de los pliegues. Parecía que estaba haciendo las decoraciones parecidas a copos de nieve.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A juzgar por la situación, al parecer las decoraciones no estaban en realidad terminadas y Rumi las estaba terminando. Bueno, si lo pensabas desde el lado de los niños, prefieren trabajar en algo nuevo como la creación del árbol que la misma tarea repetitiva de crear cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, el que no haya un supervisor con un estudiante de primaria usando una herramienta afilada era extraño. Supongo que la llamaré. Además, ya que nadie estaba viendo, Rumi no debería tener una apariencia extraña aunque hablara con ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Estás haciendo esto sola?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me agaché un poco y habló con la intención de hablar con ella, pero Rumi no respondió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo continuó colocando el papel doblado entre las tijeras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Bueno, no podría hacer mucho si me ignoraba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me di por vencido y justo cuando estaba a punto de salir levantándome, Rumi me miró. Luego agarró un trozo más de papel y apartó la mirada de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿No puedes decirlo solo mirando?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella respondió con un tono descarado que sonaba como si me estuviera haciendo el tonto. ¿Qué pasa con ese retraso del tiempo? La radiodifusión por satélite reciente era un poco más rápida, sabes. Como pensé que ella era una mocosa no-linda, la forma en que ella estaba haciendo el trabajo por sí misma también dejó una buena impresión. Al mismo tiempo, la razón de la situación se convirtió en que me vino a la mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez más, la situación de Tsurumi Rumi fue un efecto secundario de mis acciones también. En ese caso, entonces la responsabilidad que tenía que tomar era allí también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me senté junto a Rumi y cogí una hoja de papel doblado de la pila. Golpeé las tijeras que estaban tendidas en el suelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uhhh... Haa, ya que había un contorno del cristal en el papel, debería cortar en las líneas ... No, eso está mal. Se crea al doblar a lo largo de las líneas algo así como un corte de la clase... Sorprendentemente, esta era una configuración bastante complicada y empecé a doblar y cortar el papel imitando lo que vi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hice, el sonido de cortar a mi lado se detuvo. Cuando miré, Rumi había dejado de trabajar y me miraba con sorpresa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...¿Qué estás haciendo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿No puedes decirlo solo mirando?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le respondí de la misma manera que lo hizo antes. Rumi comprendió eso y me miró con el ceño fruncido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿No tienes nada más que hacer?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Esa es la cuestión, en realidad no.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En otros casos, había un montón de cosas que había que hacer, pero a mi pesar, no quedaba ni una sola cosa que pudiera hacer. El resto se dejó a lo que suceda en la próxima conferencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, Rumi me miró con ojos apáticos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... vago.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Déjame solo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de eso, sólo éramos nosotros dos creando los adornos restantes en silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sabía quién era el que sugería esto, pero crear estos adornos con el papel doblado era más delicado de lo que había imaginado y el trabajo de cortar el papel requería un poco de concentración.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me encontré absorto en la tarea y sentí como el ruido proveniente de la Sala de Entrenamiento se había ido a algún lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero allí, unos pasos ruidosos se hicieron cada vez más fuertes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Echando un vistazo, Isshiki corría por aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, voy a pedir prestado el cutter, ¿okaaay?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Añadió una pequeña excusa y agarró varios cutters que yacían en la parte superior del escritorio. Parecía que eran herramientas necesarias para las decoraciones de árboles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allí, Isshiki notó a Rumi. Rumi se concentró en su trabajo y no le prestó atención a Isshiki. Pero Isshiki parecía estar interesada de alguna manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki me miró con las manos. ¿Qué pasa...? Incliné mi cuerpo y Isshiki susurró en mis oídos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Senpai, ¿no me digas que te gustan más jóvenes?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, no soy particularmente malo con ellas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podría haber sido por culpa de mi hermana pequeña, pero yo no estaba particularmente preocupado por las chicas jóvenes. De hecho, me pongo más nervioso con personas cercanas a mi edad. Por supuesto, si eran tan joven como la hermana pequeña de Kawasaki, definitivamente no sabía cómo tratar con ellos, pero era sólo eso. Ah, yo estaba completamente mal con las chicas más jóvenes. Esos mocosos, son demasiado animales, así que las palabras no llegarían a ellos después de todo ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo respondí, pero Isshiki no lo hizo. ¿Era sólo un cadáver&amp;lt;ref&amp;gt;Dragon Quest&amp;lt;/ref&amp;gt;, me pregunto ...? La miré e Isshiki tenía un rostro perplejo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Acaso te me estabas insinuando? lo siento me gustan mayores pero realmente no funcionaría.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Espera, claro que no estaba diciendo eso&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dios mío, me siento como un idiota por contestar su pregunta tan en serio...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando sacudí mis manos para que se vaya porque se estaba metiendo en mi camino, Isshiki dijo &amp;quot;¿qué pasa con ese trato...?&amp;quot; como una queja y ella regresó a la Sala de Entrenamiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez que Isshiki se fue, el tiempo silencioso continuó de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sonido de frotar papeles y tijeras. Ninguno de nosotros dijo una palabra mientras seguíamos apilando los copos de nieve hechos de los papeles doblados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente, terminamos la última y Rumi y yo nos miramos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Supongo que ya terminamos...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Uh huh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que ella contestó, soltó un suspiro satisfecho con una pequeña sonrisa. Pero cuando sus ojos se encontraron con los míos, ella rápidamente se alejó aparentemente por vergüenza. Solté un pequeño suspiro y me puse de pie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Ahora bien, ¿volvemos?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;U-Um...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sentada, Rumi me miró deseando decir algo. Sin embargo, contesté sin esperarla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Seguramente están trabajando en el árbol, así que ¿por qué no intentas ir allá?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Ah bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando respondió, Rumi se levantó y se dirigió hacia fuera de la Sala de Entrenamiento. En cuanto a mí, volví a mi asiento original.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que Rumi quería decir, no lo oí. Eso es porque me dolía el pecho de esa sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando vi eso, me hizo consciente de cómo trataría de aliviarme de algo tan trivial. Aunque la sonrisa de Tsurumi Rumi no era algo para reforzar mis propias acciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ciertamente había cosas que se salvaron con mi forma pasada de hacer las cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero eso no era suficiente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi responsabilidad. Aquí estaba yo, todavía sin saber esa respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los estudiantes de primaria fueron enviados a casa. Después del corto trabajo restante, una vez que los documentos restantes se juntaron, ya no había nada más que hacer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los miembros del consejo estudiantil de Sobu hicieron tareas como revisar su trabajo y recalcular el presupuesto para matar el tiempo. En cuanto a Kaihin Sogo, parecían estar completamente absortos en una discusión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Supongo que esto era casi todo mi trabajo por hoy, huh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Isshiki, no parece que haya algo más que hacer, así que ¿te importa si me voy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pregunté a Isshiki a mi lado que estaba mirando una pila de papeles, miró el reloj, pensó un momento y habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Supongo que sí ... ¿Acabamos por hoy entonces?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí. Entonces me iré primero.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi espalda recibió el &amp;quot;gracias por el trabajo duroo&amp;quot; de Isshiki mientras salía de la Sala de Entrenamiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando salí fuera del centro comunitario, la lluvia ya había parado. Reflejada en los charcos de agua estaba la iluminación de la ciudad y las gotitas de lluvia bajo los aleros absorbían la luz. Sin embargo, por muy bonito que fuera, este paisaje parecía triste de alguna manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ajusté mi abrigo y continué caminando. No fue hasta que llegué a la zona de aparcamiento de bicicletas que de repente me di cuenta de que no había venido en la bicicleta hoy. Como había estado lloviendo por la mañana, había tomado el tren y el autobús.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sorprendido por esta realización, cambié mi curso a la estación. En medio de mi caminata hasta allí, MariPin apareció a la vista. La letrina estaba iluminada y el calor del interior de la tienda fluía por la abertura de las puertas automáticas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh, cierto, había un KFC en MariPin ¿no es así...? Me olvidé por completo de la orden. Era más temprano que de costumbre, así que supongo que haré la orden que mi mama me pidió que hiciera. La casa estaba un poco lejos de aquí, pero probablemente vamos a calentarlo de nuevo en el horno, y por no mencionar que de todos modos lo tendré que comprar, así que comprarlo aquí debería ser lo suficientemente bueno. Pero aun así, para estar recogiendo el pollo, supongo que para el pollo&amp;lt;ref&amp;gt;Referencia de Mayoi Chiki.&amp;lt;/ref&amp;gt; ¡este era el papel perfecto!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando entré en MARINPIA, la vista de personas que llevaban bolsas grandes apareció como si estuvieran celebrando una venta de Navidad. Hice una exploración oblicua del interior y una vez que vi KFC, me dirigí en su dirección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para KFC, esta época de la temporada en la que la Navidad se acercaba en sólo una semana era buena para los negocios, ya que había una línea de varias personas aparentemente esperando para reservar un barril. Bueno, para la gente en el camino de regreso de su trabajo, este era un buen lugar para parar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Está cerca de la estación, después de todo. Me alineé también e hice mi pedido sin incidentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Terminé lo que tenía que hacer. Todo lo que quedaba era volver a casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fui a la salida más cercana a KFC. Debido a la constante gente entrante y saliente, la puerta automática se mantuvo abierta. Al lado de la gente en el primer piso, la gente que se dirige a la escalera cercana, así como las personas que se bajan de ella se mezclan, creando una gran congestión. Como se espera de Navidad, al final del año. Era un ambiente bastante urgente, eh...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y luego, miré la escalera mecánica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hice, en la ola de gente descendiendo por la escalera mecánica, vi a Yukinoshita Yukino. A pesar de que debería haber salido tan pronto como sea posible, me paré con sorpresa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita realmente resistió incluso en esta congestión. Yo ni siquiera la estaba buscando, pero su figura rápidamente entró en mi vista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita parecía haber estado comprando en una librería pues sostenía una bolsa de librería en sus manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba en el camino hacia el que se dirigía. Naturalmente, ella me notó también y mostró una expresión de sorpresa. Nuestros ojos se encontraron y ambos reconocimos las existencias del otro. Intentar actuar como si nunca nos hubiéramos visto sería difícil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Moví ligeramente mi cabeza para saludarla y Yukinoshita que acaba de bajar de la escalera mecánica y se dirigió a la salida asintió con la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Buenas noches.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi ritmo en el que me había quedado inmóvil desde antes y el de Yukinoshita, que caminaba a paso ligero desde la escalera mecánica, se superpusieron cuando ambos salimos afuera casi al mismo tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las personas que se dirigían a casa en la calle principal y los clientes de compras que iban y venían llenaron la zona.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de dejar la entrada en el lado de KFC, lo que rápidamente vino a la vista delante de nosotros era una pequeña plaza. No estaba seguro de las tardes de los días libres o de la estación cálida, pero en una noche fría donde había dejado la lluvia, nadie se había detenido ahí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero ahí es donde terminamos parando por una razón u otra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita reajustó su abrigo y arregló su bufanda para comprobar su estado. Ajusté mi bufanda de una manera dominante de la misma manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Era esto un hábito por estar en el club recientemente? Podría haberme detenido a mí mismo, pero como estaba buscando palabras, reflexivamente hablé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, ¿de compras?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí ... podría preguntarte lo mismo, ¿qué estás haciendo aquí en un momento como este?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pregunté, Yukinoshita habló con la misma expresión inmutable y el tono frío. Hoy, salí del club temprano también. Por lo tanto, estar aquí a esta hora era antinatural. Era obvio que me lo diría. Una coincidencia aquí era algo que había querido evitar. Sin embargo, ahora que nos encontramos, no había manera de evitarlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras me rascaba las mejillas, desvié la mirada de Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Yo, bueno, sólo tenía algunas cosas que hacer.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No podía decir lo que realmente era. Es por eso que expresé palabras oscuras y sin sentido, genéricas. Pero no había mentira en ello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita miró hacia abajo y cumplió con una voz tranquila.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Pag 141.jpg|500px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego levantó la cara. Sus labios que ella mordió parecían preocupados como si decir o no decir algo, tembló muy ligeramente, y sus ojos que me enfrentaron ligeramente temblaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Veo que estás ayudando con la solicitud de Isshiki-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era una voz tranquila, carente de ambición. Aquellas palabras que sonaban como si se desmoronara si tocáramos era como la caída de escarcha durante la noche. Por eso se sentía terriblemente frío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es probable que Yuigahama no se lo dijera. Creo que Yukinoshita probablemente lo adivinó. Tal vez la tolerara hasta ahora, pero ahora que veía mis acciones sospechosas en persona, probablemente no podría evitar preguntarle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, bueno, hubieron circunstancias y todo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No importaba cuán ambiguo fuera con mis palabras, la verdad no cambiaría, pero no podría decirlo de otra manera. Negarlo en este punto no tenía ningún significado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No tenías que pasar por la molestia de decir una mentira así.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mirada de Yukinoshita se dirigía a la tierra vacía donde sólo el viento frío soplaba. Ella probablemente estaba llamando mi excusa con respecto a Komachi una mentira.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No es como si mintiera. Es una de las razones.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Supongo que sí. Eso es verdad, no has dicho una mentira.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo dije con tanta auto depreciación, Yukinoshita se peinó a través de su cabello soplado por el viento frío con sus manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al ver ese gesto, ese intercambio en algún momento se me ocurrió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita Yukino no miente. Yo creí obstinadamente en eso y por eso, me desilusioné por el hecho de que ella no dijo la verdad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero así no era en lo que respecta a Yukinoshita. El que estaba desilusionado era mi yo pasado que forzó ese ideal sobre ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por otra parte, ¿cómo estaba ahora? Yo estaba peor de lo que estaba en ese momento. No decir la verdad no era mentir. Me tragué ese engaño e incluso lo usé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El que yo esté usando ese tipo de engaño que debería haber rechazado tanto me hizo pensar en lo repulsivo que era. Por eso las palabras que dije sonaban arrepentidas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Lo siento por hacerlo por mi cuenta.&amp;quot; Yukinoshita cerró los ojos y luego silenciosamente negó con la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No es que me importe. Lo que haces personalmente no es algo en lo que tenga voz, y mucho menos tenga poder allí. A no ser que...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita detuvo sus palabras allí. Las manos que sostenían la bolsa sobre sus hombros se agarraban aún más fuerte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Necesitas mi permiso?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita inclinó ligeramente la cabeza y sus ojos transparentes me interrogaron. Su tierna voz no me criticaba. Por eso se sentía innecesariamente doloroso. Un sentimiento opresivo se arrastró hasta mi pecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... No, sólo confirmando.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escupí esas palabras. No sabía qué clase de respuesta sería correcta. Una respuesta correcta no podría haber sido preparada en primer lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Moví sólo mis ojos y miré a Yukinoshita. Ella llevaba esa misma sonrisa que ella tenía en la sala del club, parecía que anhelaba aquellos días pasados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Ya veo. En ese caso, no es necesario que te disculpes. Además, trabajar contigo permitirá que Isshiki-san se sienta más relajada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita habló suavemente en una voz lenta, pero no urgente. Me quedé en silencio y escuché. Si no se me permitía disculparme, ¿había algo más que pudiera decir?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita continuó. Lo hizo sin mirarme, sino sólo a las nubes que estaban contaminadas por las luces naranjas de la zona industrial de la costa distante, en el cielo nublado y sin estrellas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si eres tú, creo que serás capaz de resolverlo. Así es como ha sido hasta ahora después de todo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensé que no estaba bien. Hasta ahora no había resuelto nada. Ya sea Isshiki o Rumi, al final, sólo hice cosas vagas que finalmente se convirtieron en un desastre. En cuanto a salvarlos, no era absolutamente nada de eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No es como si hubiera resuelto nada ... Además, es porque estoy solo que lo hago solo, eso es todo&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haré algo al respecto yo mismo. No era nada más que una cosa muy natural de hacer. Si fui lanzado o cayó en mis manos, una vez que me involucré, entonces eventualmente se convertiría en mi problema. Por eso lo hacía yo solo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era algo grabado en mí y confiar en alguien tan fácilmente a pesar de no saber ninguna otra manera de hacer las cosas sólo lo convertiría en algo inútil. En primer lugar, incluso si alguien que estaba equivocado toma la medida adecuada, es obvio que no llegaría a un resultado correcto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por eso lo haré yo mismo. Eso es todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso debería haber sido lo mismo para Yukinoshita con quien había estado trabajando en el club durante más de medio año.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lo mismo podría decirse de ti.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con confianza, no, con expectativas, lo dije. Pero las palabras de Yukinoshita se endurecieron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso no es cierto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella agarró su cabeza, cerró la boca y apretó las mangas de su abrigo. Echando un vistazo a su bufanda suelta, estaba el movimiento de su blanca garganta. Parecía como si estuviera luchando contra el viento. Esta podría haber sido la primera vez que vi a Yukinoshita así.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita siguió mirando hacia abajo y ella apretó sus palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Simplemente actué como si pudiera hacerlo... que lo entendía todo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿De quién estaba hablando? ¿Era ella o podría haber sido yo? Sin embargo, era probablemente lo misma de cualquier manera. ¿Quién era el que pensaba que entendía todo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por eso, tuve que decir algo y aunque no tuve mis pensamientos en orden, todavía tenía que hablar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oye, Yukinoshita...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Intenté decir algo, pero no pude continuar con mis palabras. Yukinoshita levantó rápidamente su rostro y me interrumpió con su habitual voz compuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué no te tomas un descanso del club por un tiempo? Si eres considerado con nosotras, entonces es una preocupación innecesaria.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su expresión, que hablaba sucesivamente, volvía a tener una sonrisa transparente. Tenía una calma que se asemejaba a una delicada muñeca que aparecía en una vitrina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No es que esté siendo considerado en absoluto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sabía que esas palabras no eran las que debería haber dicho. Aun así, si estaba en silencio aquí, entonces entendí que incluso esa habitación vacía se perdería. Sin embargo, un error se queda como un error. No importa cómo trataras de sobrellevarlo, no sería fijo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita silenciosamente negó con la cabeza. Dejó caer la bolsa que tenía alrededor de los hombros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Has estado siendo considerado todo el tiempo... Desde aquella vez, siempre... Por eso...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras escuchaba atentamente su voz desaparecida, esperé las siguientes palabras. Pero esas palabras no saldrían pues Yukinoshita dijo algo diferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero ya no necesitas forzarte. Si algo como esto nos separa solo significa que al final solamente... ¿no?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Frente a esa pregunta, me quedé en silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso era algo en lo que creía, pero ya no.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, Yukinoshita creyó en eso. Lo que dejé de creer en ese viaje de campo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hice una mentira durante ese tiempo. Ese deseo de no querer cambiar y no querer cambiar fue distorsionado por esa mentira.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ebina-san, Miura y finalmente, Hayama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Deseaban una vida cotidiana inalterada. Por eso mintieron poco a poco, se engañaron mutuamente, y al ir tan lejos, era una relación que querían proteger.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Habiendo comprendido eso, no había manera de negarlo tan fácilmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La conclusión que se les ocurrió, la elección de tratar de proteger lo que tenían era algo que no podía pensar que estaba equivocado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los incorporé en mi propio yo y terminé dando mi aprobación a él. Yo estaba satisfecho con esos días a mi manera e incluso empecé a sentirme decepcionado de perderlos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de que era plenamente consciente de que todos desaparecerían con el tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es por eso que mis creencias se deformaron y me mentí a mí mismo. No había nada que reemplazara cosas que eran importantes. Una vez que perdías esas cosas insustituibles, nunca podrías poner las manos sobre ellas una segunda vez. Por lo tanto, tenías que protegerlos; así es como mentí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No es que yo hubiera protegido algo. Sólo me aferraba a la sensación de haber protegido algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo ahora, la pregunta que Yukinoshita me lanzó era seguramente un ultimátum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había significado para cosas que eran superficiales. Esa era una sola creencia de que yo y ella compartimos una vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
─── ¿Todavía tengo esa creencia?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No pude responder. Como estoy ahora, ya era consciente del hecho de que tratar de reparar apariencias superficiales no era completamente inútil. Como una de las maneras de hacer las cosas, entendí que existía. Por eso no podía negarlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incapaz de decir algo, Yukinoshita me miró con los ojos solitarios. Yukinoshita estaba en silencio y parecía estar esperando mi respuesta. Sin embargo, cuando comprendió que era una respuesta sin voz, soltó un pequeño suspiro y sonrió fugazmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No tienes que obligarte a venir más...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su voz era terriblemente amable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sonido de los peatones resonó en las escaleras de ladrillo. Incluso en esta congestión, sentía que podía oír el sonido de los pasos cada vez más y más indefinidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita desapareció en la multitud de personas. No estaba tan lejos, pero se sentía absurdamente distante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras la observaba sin poder decir nada, me senté en las escaleras de la pequeña plaza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me di cuenta, una canción de Navidad se oía en la tienda cercana. En la plaza había un árbol de Navidad que estaba iluminado y decorado con un adorno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa caja probablemente estaba vacía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como si fuera esa sala del club. Aun así, todavía trataba de buscar esa caja vacía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de que no era algo que se supone que han deseado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba aturdido. No estaba pensando en nada en particular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me senté en los escalones de la pequeña plaza y observé el repetitivo parpadeo de la iluminación del árbol durante un rato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hice, mi cuerpo estaba helado por el frío y finalmente tomé mi decisión. Dejé salir el aire blanco y me puse de pie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando revisé mi reloj, no había pasado mucho tiempo desde que Yukinoshita se había ido. El frente de la estación era bullicioso de un montón por la gente que regresaba a casa, y los compradores y estudiantes en su camino de regreso del club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de eso, me sentía extrañamente tranquilo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso después de fusionarme con la congestión de la pequeña plaza, las voces circundantes y villancicos no entraron en mis oídos. Sólo los suspiros que yo escupía se oían claramente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Caminé lentamente por la acera. Mis pies no avanzarían como quería posiblemente debido a que chocaba contra la ola de gente que salía de la estación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No era sólo la gente, habían coches corriendo parados en la carretera cercana también. Probablemente eran coches esperando recoger a alguien de la estación o los coches que iban y venían desde el estacionamiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un solo coche de ese grupo tocó su bocina. No toques en el centro de la ciudad así... Dirigí una mirada molesta en su dirección. Parecía que también habían otras personas mirando en esa dirección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y lo que vi fue un coche deportivo negro con un frente de forma oval que rara vez se mancha en esta área. Ese coche se acercó lentamente a mi lado y la ventana del lado izquierdo se abrió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hikigaya, ¿qué haces aquí?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El rostro más allá de esa ventana era de Hiratsuka-sensei.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Haa, bueno, estaba a punto de ir a casa ahora... Sensei también, ¿qué estás haciendo aquí?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Encontré a una persona inesperada en un lugar inesperado. Cuando le pregunté, Hiratsuka-sensei abruptamente reveló una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, solo queda una semana para el evento, ¿verdad? Pensé que iría a revisar, pero ya había terminado cuando llegué. Estaba pensando en irme a casa también hasta que te vi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tienes buenos ojos, eh.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cuando estás atascado haciendo consejería estudiantil, los estudiantes que usan sus uniformes en medio de la ciudad tienden a atraer los ojos de uno.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei sonrió con un aspecto auto-burlón en algún lugar y ella señaló el asiento del pasajero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Buen momento, te enviaré a casa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, está bien.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No seas terco. Sube a bordo. Hay un coche que viene atrás.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei me presionó. Cuando miré, un solo coche había detrás de ella. Pero ahora que lo había dicho, no hay manera de que no pueda entrar en el coche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A regañadientes traté de entrar en el coche, pero sólo había una puerta en el lado izquierdo. Debe haber sido uno de esos dos asientos, ¿eh? No tuve más remedio que ir por el lado derecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En realidad, este coche tenía el volante a la izquierda, ¿verdad?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entré en el coche y me senté en el asiento. Me puse el cinturón de seguridad y cuando miré alrededor por dentro, los asientos y el salpicadero estaban hechos de cuero fino y el medidor y los toques finales alrededor de él eran de aluminio con un brillo metálico. Qué diablos es esto, es tan genial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sensei, ¿tienes un coche como este? Parece diferente de la que durante las vacaciones de verano...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando nos llevó a Chiba una vez, recuerdo que es uno de esos coches minivan típico...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, era un coche de alquiler. Mi amado coche es este chico.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dijo eso, Hiratsuka-sensei felizmente tocó el volante de su coche con su puño. Esa mirada triunfante se parecía mucho a un tipo guapo. Sin embargo, para una mujer soltera estar en posesión de un coche deportivo de dos plazas de aspecto caro, ¿eh...? ¿Cómo debo ponerlo? Para ella estar complaciendo en este tipo de afición me hizo pensar que esta era una de las razones por las que no podía casarse...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El querido coche de Hiratsuka-sensei emitió sonidos bajos y comenzó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le conté una estimación aproximada de dónde estaba mi casa, Hiratsuka-sensei asintió y giró la rueda. Si es de aquí, la ruta más rápida sería la carretera nacional.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero cuando miré hacia delante donde brillaba la luz, no nos dirigíamos a la autopista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Volví mi mirada hacia el asiento del conductor pensando que era extraño y Hiratsuka-sensei sopló el cigarrillo en su boca mientras miraba hacia adelante y hablaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Te molesta si pasamos por alguna parte?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Haa”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ir a un paseo significaba que realmente no podía quejarme. No sabía a dónde íbamos a parar, pero siempre y cuando regresara a casa al final, no me importaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me caí de nuevo en el asiento y descansé mi barbilla en mis brazos contra el marco de la ventana. Las luces de la calle visibles desde el coche fueron manchados por con un tono naranja, posiblemente debido a la ligera aparición de niebla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A mis pies estaba el aire caliente que se emitía suavemente. Se sentía bien a mi cuerpo frío que me hizo bostezar varias veces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei estaba sin palabras mientras sostenía el volante a mi lado, pero en cambio estaba canturreando con una voz pequeña. La respiración débil y la suave melodía sonaban como una canción de cuna y cerré los ojos naturalmente. Debido a la buena manipulación del coche a pesar de su modelo, la sacudida del coche se sentía como una cuna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue una noche en coche a un destino desconocido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando estaba a punto de quedarme dormido, el coche se detuvo lentamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando eché un rápido vistazo, era sólo un camino nocturno vacío y lo que destacaba aparte de las luces de calle igualmente espaciadas eran las luces de los coches corriendo parpadeando en el carril opuesto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Llegamos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei dijo y salió del auto. ¿Dónde estamos exactamente...? Mientras pensaba eso, salí también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De repente, mi nariz fue asaltada por el olor del mar. Y luego, después de ver el resplandor de la nueva ciudad por delante, adiviné la ubicación. Cerca estaba la bahía de Tokio y estábamos actualmente en la cima del puente que se cierne sobre la boca a la bahía. Para nosotros estudiantes de Sobu, este era un lugar donde realizaríamos un rally de maratón en febrero, marcado como punto de control. En los pasamanos del puente estaban los garabatos de las parejas y recuerdo muy bien burlarme de ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando salimos a la acera, Hiratsuka-sensei me tiró una lata de café. Estaba cerca de caer debido a lo oscuro que era, pero de alguna manera logré atraparlo. La que podía agarrar todavía estaba caliente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei se apoyó contra su coche y mientras ella soplaba su cigarrillo, abrió la lata de café con una mano. Esa apariencia era extrañamente apropiada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Te ves muy bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estoy tratando de lucir bien, después de todo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo dije con la intención de burlarme de ella, pero Hiratsuka-sensei respondió con una sonrisa anihilista. Oh, por favor, si haces esa clase de cara, realmente terminaré pensando que eres genial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Continuando a mirar a Hiratsuka-sensei era un poco vergonzoso así que voltee para mirar al mar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El mar nocturno estaba atrincherado en negro. Pude ver el balanceo de la superficie del agua gracias a que estaba ligeramente iluminado. Parecía tan suave que me hizo pensar que no pasaría una segunda vez una vez que se calmara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras me miraba fijamente en la superficie del agua, Hiratsuka-sensei me llamó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces, ¿cómo van las cosas?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿A qué se refería? No había un tema contextual, así que no podía decirlo, pero si pensaba en el momento de la temporada en este momento, pensé que era sobre el evento de Navidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Las cosas parecen bastante malas.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Fumu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei se enfrentó y apagó el humo. Luego volvió la cara hacia mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué está mal?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No estoy muy seguro de qué decir sobre eso...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, trata de hablar.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Haa, entonces ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras pensaba en dónde debía empezar, abrí la boca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En primer lugar, el primer punto problemático del que necesitaba hablar era el tiempo. Sólo quedaba una semana, así que no había manera de cambiar la situación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El problema siguiente era también la causa principal de todo el tiempo perdido. Y ese era el problema de cómo seguíamos adelante. Por un lado, teníamos a Tamanawa que escuchaba incondicionalmente las opiniones de los demás. Por otro lado, teníamos a Isshiki que los buscaba. Porque estos dos estaban en el centro, tomó mucho tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pag 151&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para mejorar la situación, podríamos lanzar la tarea a otra persona o posiblemente ajustar su mentalidad, pero ambas ideas parecían bastante improbables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para empezar, en primer lugar, ninguno estaba acostumbrado a su posición. Las personas que sólo estaban ayudando estaban actuando reservadamente pensando que deberían evitar ir al frente sin tener en cuenta al presidente del consejo estudiantil. Incluso los miembros del consejo estudiantil en cuestión probablemente estaban pensando que debían permanecer por debajo del presidente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cuanto a cambiar la mentalidad de Isshiki y Tamanawa, eso también era difícil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El tiempo que esos dos habían sido presidentes era superficial. Es por eso que su falta de experiencia era algo que no podía evitarse. El problema era que, como líderes, no tenían una visión. No podían ver una visión de éxito. Pero, en cambio, podrían ver donde fallaron. Ellos se convirtieron en presidentes y una vez que fallaran con la carga de cooperar con otra escuela por y para la región, estarían acabados. Probablemente tenían miedo de eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Había un montón de veces donde te tropezarías en el gran escenario. Sólo los que decían que el fracaso era parte de la experiencia eran los que lo abandonaban, porque el hecho real era desagradable para la persona en cuestión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La gente de la zona segura hablaría de cosas como &amp;quot;esfuérzate más la próxima vez&amp;quot; y &amp;quot;todo el mundo falla en algún momento&amp;quot;. Dirían cosas así. Pero había momentos en que no habría otra oportunidad, porque ese fracaso se trasladaría a la próxima oportunidad, convirtiéndose en un fracaso también. Las palabras &amp;quot;está bien fallar&amp;quot; eran palabras verdaderamente irresponsables. La responsabilidad del fracaso era siempre algo que no vale la pena para la persona que fracasó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para aquellos con una imaginación considerable, fácilmente entendieron que había cosas en las que no debían fallar. Era probable que Tamanawa e Isshiki fueran capaces de eso. Es por eso que buscaron las opiniones de la gente, y las incorporaron. Todo por el bien de compartir la responsabilidad cuando fallaran.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era dudoso que alguien dijera &amp;quot;es tu culpa&amp;quot; directamente a alguien. Pero era probable que lo hicieran internamente para consolarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los actos de reportar, contactar, consultar, comprometer y confirmar aumentaron el número de partes relacionadas, todo solamente para compartir la propia responsabilidad. Si pudieran convertir todo el fracaso en responsabilidad de todos, podrían reducir la carga en sus corazones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ellos son incapaces de asumir la responsabilidad por sí mismos, y esa es la razón de porque tratan de obtener las opiniones de los demás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y esa era la razón por la que este evento se estaba estancando en este momento. ¿Quién era el líder? ¿Quiénes eran subordinados? El primer error fue no decidir eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, algo así supongo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No estaba muy seguro si era capaz de poner todo correctamente en palabras. Pero yo hablaba de mis pensamientos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei escuchó de principio a fin en silencio, pero una vez que terminé, ella hizo una expresión abrupta y complicada y asintió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Puedes ver bastante bien. Eres impresionante cuando se trata de leer la mentalidad de una persona.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso no es en absoluto. Si estuviera en la misma posición que ellos, así es como yo pensaría. Eso fue sólo mi propia suposición egoísta. Cuando traté de decir eso, Hiratsuka-sensei se disparó su dedo índice y tomó el control. Luego miró mis ojos y habló lentamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sin embargo, no entiendes sus sentimientos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi respiración se detuvo. Mi voz, mis palabras e incluso un suspiro no saldrían. Se sentía como si ella hubiera golpeado el corazón de la cuestión. Entonces me di cuenta de la verdadera identidad detrás de la cosa que yo, la cosa Hikigaya Hachiman trató de entender, pero no pudo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se suponía que había sido algo que me dijeron hace mucho tiempo. &amp;quot;Tienes que considerar los sentimientos de los demás más. Aunque entiendas todo lo demás, ¿por qué no lo entiendes?” Incapaz de responder, Hiratsuka-sensei habló mientras aplastó su cigarrillo en su cenicero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La mentalidad y los sentimientos de una persona no son siempre iguales. Hay veces que la conclusión a la que llegas es completamente irracional y la razón es por eso... Es por eso que Yukinoshita, Yuigahama, y tú también, vienen con respuestas equivocadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... No, ellas no son relevantes en este momento, ¿no?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me sorprendí por los dos nombres que subió de repente. En este momento, realmente no quería hablar ni pensar en ellas. Cuando lo dije, Hiratsuka-sensei me disparó una mirada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Al principio estaba preguntando por esas dos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella lo dijo con un tono desagradable y encendió otro cigarrillo. Es cierto, ella no dijo nada específico. Todo lo que hice fue arbitrariamente empezar un ensayo sobre el evento de Navidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero, bueno, la verdadera naturaleza de ambos se reduce a la misma cosa. La raíz del problema es una cosa... Ese es el corazón.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei sopló hacia fuera el humo. El humo se convirtió en una forma nebulosa y rápidamente se dispersó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El corazón. Sentimientos. Pensamientos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mis ojos persiguieron el humo que se dispersaba en el aire. Sentí que podría haber podido todavía ver algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, eso era sólo ser presumido. Al final, no vi nada en absoluto. Pensé que estaba pensando en los sentimientos de los demás, pero sólo estaba mirando a la superficie. Actué con la suposición de una verdad que sólo adiviné. ¿Cómo era eso diferente de la auto-satisfacción?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese caso, probablemente nunca entendería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero... eso no es algo que puedas entender con sólo pensar, ¿no?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Méritos, desméritos, riesgos, devoluciones; Si eran estas cosas que conocía, puedo entenderlas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Deseo y autoprotección, odio por celos. Podría analizar la mentalidad de las acciones que se basaban en esas abundantes y repulsivas emociones. Eso es porque tenía muchos de esos feos sentimientos dentro de mí. Por eso era fácil de imaginar. Si eran cosas similares, entonces todavía había espacio para entenderlo. Podría explicarlo usando la lógica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, si no lo era, entonces era difícil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin el concepto de ganancia y pérdida, era difícil imaginar los sentimientos de las personas que iban más allá de la lógica y la teoría. Tenía demasiado poco para seguir y, sobre todo, había cometido demasiados errores hasta ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Buena voluntad, amistad o incluso amor; Eran todas las cosas con las que me había equivocado. Estaba seguro de que me había equivocado con ellos incluso ahora mientras pensaba en ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un correo llegaría, nuestros cuerpos entrarían en contacto accidentalmente, nos sonreiríamos el uno al otro cuando nuestros ojos se encontraran en clase, un rumor de que a alguien le gustaba yo se malinterpretaría, hablaríamos mucho aunque nuestros asientos estuvieran uno al lado del otro Sólo una coincidencia, siempre volveríamos a casa al mismo tiempo; Durante eso, me equivoqué.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso... Incluso en la posibilidad de que estaba en lo cierto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No tenía confianza en que pudiera seguir creyendo en eso. Podría dejar a un lado todos los factores de juicio agradable y plantear todos los obstáculos posibles, pero aun así, ese tipo de pensamiento no era algo que yo podría llamar genuino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si era algo que cambiaba continuamente, entonces la respuesta correcta no existía allí. Pensé que definitivamente no sería capaz de sacar una respuesta. Hiratsuka-sensei escuchó mis palabras e hizo una débil sonrisa y después de eso, se centró en mí con una mirada estricta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿No entiendes? Entonces piensa más. Si solo puedes pensar calculando, entonces sigue haciéndolo hasta que no puedas. Piense en todas las respuestas que puedas y destrúyelas uno a uno con el proceso de eliminación. Lo que queda es tu respuesta.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su mirada estaba llena de pasión. Pero lo que decía era irracional. No, ni siquiera tenía lógica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para alguien que sólo podía hacer conjeturas a través de la razón y el cálculo, entonces sólo tenía que ver a través de todo hasta que no podía más. Estaba diciendo que me deshaga de todas las posibilidades una por una a través del proceso de eliminación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cuán ineficiente e inútil era eso? Además de eso, no hay pruebas de que hubiera una respuesta. Me sorprendió y me puso en shock que no pude encontrar ninguna palabra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Aun así, habrá cosas que simplemente no puedes entender, ¿no?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces eso significa que tus cálculos están equivocados o que pasaste por alto algo. Supongo que eso significa que tendrás que cambiar la forma de calcular las cosas.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei lanzó una broma y habló con despreocupación. Porque ella dijo algo tan obvio yo reflexivamente solté una risa seca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eres tan absurda...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tonto. Si pudieras calcular los sentimientos, entonces ya estarían digitalizados... La respuesta restante que no podrías calcular es lo que llaman los sentimientos de la gente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El tono que usó para pronunciar esas palabras era áspero, pero amable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como dijo Hiratsuka-sensei, pensé que había cosas que no podían ser calculadas. Incluso si lo intentabas, existían cosas como el número pi o decimales periódicos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, eso no era algo que usas para abandonar tus pensamientos. Es exactamente porque no tenías una respuesta que sigues pensando. Eso estaba lejos de detenerse, ya que era más similar a la tortura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo imaginarlo hizo que me suban escalofríos por la columna vertebral. Sin saberlo, estaba ajustando mi abrigo. Cuando lo hice, Hiratsuka-sensei se rió mientras me miraba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, yo estaba equivocada un poco con mis cálculos también, así que tal vez por eso no puedo casarme, eh... Hace un tiempo, mi amigo tuvo una ceremonia de boda...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando ella dijo eso, Hiratsuka-sensei tenía una sonrisa auto-torturante en alguna parte. Si era como siempre, entonces aquí era donde me burlaba de ella diciendo algo aleatorio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero no tenía ganas de hacerlo hoy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, es que tus compañeros no tienen buenos ojos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Heh...? ¿Q-Qué te pasa tan de repente?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei parecía sorprendida y mientras murmuraba embarazosa, ella apartó la mirada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero no era como si la estuviera halagando. Si yo hubiera nacido diez años antes y la hubiera conocido diez años antes, pensé que me habría caído de cabeza desde el fondo de mi corazón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque realmente no había ningún significado en ese tipo de suposición.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No pude evitar, pero sonreí de mis pensamientos que se vuelven locos. Hiratsuka-sensei también rió divertidamente. Después de un rato de risa, se aclaró la garganta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;B-Bueno, bien. Podrías llamarme esto mi agradecimiento, pero ... te daré una pista especial.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de decir eso, se volvió hacia mí con una expresión de sinceridad a diferencia de su sonrisa anterior. En respuesta a su tono persuasivo, enderecé mi espalda y me enfrenté Hiratsuka-sensei.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando envié una mirada indicando que estaba listo para escuchar, Hiratsuka-sensei habló lentamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Se trata de no confundir el punto que debes estar pensando.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Haa”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso dijo, pero no parecía ser relevante. Era demasiado abstracto que era más como una sugerencia. Hiratsuka-sensei inclinó su cabeza en la contemplación cuando ella miró mi cara que no parecía entender.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Supongo... Por ejemplo, pensemos en la razón por la que estás ayudando a Isshiki, no como parte del Club de Servicio, sino como un individuo. ¿Esto es para el Club de Servicio, o es para Yukinoshita?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el abrupto ejemplo, el repentino nombre que me trajo me sobresaltó. Reflexivamente, me enfrenté Hiratsuka-sensei y ella tenía una sonrisa amarga.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lo entenderás si lo vieras. Después del caso con Isshiki, un reporte vino de Yukinoshita... Ella no dijo nada acerca de sí misma, pero a juzgar por cómo era, sólo pensé que era una posibilidad. ¿Es lo mismo para ti?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, no, me pregunto eso...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tiré algunas palabras mientras buscaba las palabras que debí haber dicho, pero Hiratsuka-sensei no esperó y continuó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si estás sosteniendo los mismos pensamientos, entonces llegarías a una respuesta que mantenga tu distancia para no herirlas... posiblemente. Eso fue sólo un ejemplo, sin embargo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Bueno, supongo que sí. Fue sólo un ejemplo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era sólo un ejemplo. Me dijeron eso y yo respondí con eso. Era simplemente un estudio de caso y las cosas que Hiratsuka-sensei dijo no eran la verdad para cómo estaba ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei entonces asintió con la cabeza en confirmación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero eso no es lo que deberías estar pensando. En este caso, lo que debes estar pensando es por qué no quieres hacer daño a nadie. Y la respuesta debe venir inmediatamente a ti.&lt;br /&gt;
─── Es porque te quieren que no quieres hacerles daño.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras miraba mis ojos, Hiratsuka-sensei agregó esas palabras finales. Era como si ella no me permitiera hacer una objeción, y mucho menos apartar mis ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El rostro de Hiratsuka-sensei que estaba iluminado por las luces naranjas de las calles y el parpadeo de las luces del automóvil lucía solo en alguna parte. Luego, susurró con voz suave y cálida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero tienes que ver, Hikigaya. Tratar de no lastimar a los demás es algo que no puedes hacer. Las personas son criaturas que hacen daño a los demás sólo por existir, incluso si no son conscientes de ello. Si estás viviendo o muriendo, siempre estarás lastimando a alguien. Una vez que estés involucrado, harás daño a alguien, e incluso por no estar involucrado, podrías estar lastimando a otra persona también...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de decir eso, Hiratsuka-sensei sacó otro cigarrillo. Miró el cigarrillo y continuó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sin embargo, si es alguien que no te importa, entonces no te molestará. Lo que se necesita es conciencia. Es exactamente porque te importa que te sientas como si hubieras herido a alguien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez que terminó, finalmente puso el cigarrillo en su boca. El chasquido de rocas que se frotaban entre sí provenía del encendedor e iluminaba débilmente el rostro de Hiratsuka-sensei.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus ojos estaban cerrados como si estuviera dormida y era una expresión muy suave. Luego dejó salir un gran aliento junto con el humo y añadió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Amar a alguien significa tener la resolución de lastimarlos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que ella estaba mirando era el cielo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré en la misma dirección que ella, preguntándome qué estaba pensando en ese momento. Lo que había allí era el ligero vislumbre de la luz de la luna que brillaba a través de la abertura del claro de nubes en algún momento u otro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eso es todo por esta pista.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diciendo eso, Hiratsuka-sensei se movió del coche en el que estaba apoyada y me mostró una sonrisa brillante. Luego se estiró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es porque ambas partes piensan en el otro que hay cosas que no pueden obtener. Sin embargo, eso no es algo para estar triste. Incluso podría ser algo para estar orgulloso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso fue muy hermoso. Pero eso era todo. Estar pensando en ello, pero incapaz de obtenerlo, que estuviera delante de ti, pero tus manos no alcanzaban, eso era seguramente doloroso. Entonces puede ser que apenas lo pienses y lo busques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras pensaba eso, no pude evitar preguntar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿No es realmente difícil?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uh Huh. Es difícil.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando ella dijo, Hiratsuka-sensei dio un paso más cerca y se apoyó en el coche otra vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Pero es posible. Así es como fue para mí después de todo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei lo dijo con una sonrisa, una sonrisa que parecía determinada de alguna manera. No es como si hablara de ello, pero parecía que había sucedido mucho en el pasado. No estaba seguro de si estaba bien preguntarle sobre eso. ¿Hablaría de ello algún día si me convertía un poco más en un adulto?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al darse cuenta de cómo estaba deseando eso, reflexivamente evité mi cara junto con algunas palabras abusivas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eso es un poco arrogante de tu parte pensar que otras personas pueden hacerlo sólo porque eres capaz de hacerlo, ya sabes.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Qué hombre tan vulgar!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me lo dijo tan molesta, me rozó la cabeza con una garra de hierro. Podía sentir el dolor en mi cráneo y mientras luchaba, la fuerza se fue repentinamente. Sin embargo, su mano todavía estaba en mi cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Supongo que seré honesto contigo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El tono de su voz era más profundo que el que había usado antes para hablar. Debido a que mi cabeza se mantuvo en su lugar, sólo podía mover los ojos para mirar a Hiratsuka-sensei y ella tenía una sonrisa ligeramente triste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En verdad, probablemente no tienes por qué ser tú. En algún momento en el futuro, Yukinoshita podría cambiar. Algún día, alguien que pueda entenderla podría aparecer. Podría haber alguien que se acercara a su lado. Lo mismo podría decirse de Yuigahama también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cuándo sería exactamente eso? Porque parecía tan lejano en el futuro que no parecía real, pero también lo hizo al mismo tiempo porque parecía tan impotentemente reciente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estoy seguro de que para ustedes, ustedes sienten que su tiempo ahora lo es todo. Pero definitivamente no es el caso. Eventualmente, todo tendrá sentido en alguna parte. Así es como se hizo el mundo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esas palabras eran probablemente correctas. Algún día, en algún lugar, alguien definitivamente paso por esto. Cuando pensé en esa verdad inestable, recordé el leve dolor dentro de mí y torcí mi cuerpo para borrarlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En algún momento, la mano en mi cabeza se había ido y ahora estaba en mi hombro. La voz de Hiratsuka-sensei sonaba mucho más cerca de lo que lo hacía antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Es sólo que siento que sería genial si esa persona fueras tú. Estoy deseando que Yuigahama y tú pasen sobre esa barrera de Yukinoshita.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... No, aunque digas algo así, eso es.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese instante cuando traté de responder, Hiratsuka-sensei abrazó mi hombro con suavidad. El débil calor de nuestra distancia cerrada me hizo perder las palabras. Rigiendo hasta ese movimiento repentino, Hiratsuka-sensei me miró la cara mientras hablaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Este período de tiempo ahora no lo es todo... Pero hay cosas que solo puedes hacer ahora, cosas que sólo existen aquí. Es ahora, Hikigaya... Ahora o nunca.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No podía apartar la mirada de sus ojos húmedos. En este momento, no tenía una respuesta que pudiera responder sólo a esa mirada seria. Por eso estaba allí, incapaz de responder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las manos de Hiratsuka-sensei que sostenían mis hombros tenían más poder en él.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Piensa, lucha, tropieza y preocúpate. ───Sin esos, no es genuino.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando ella lo dijo, Hiratsuka-sensei rápidamente se soltó. Y entonces hizo esa sonrisa fresca y refrescante habitual indicando que el sermón había terminado. Con eso, la rigidez finalmente había desaparecido en mi cuerpo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La lluvia de palabras me golpeó y me alojó en el pecho, eran muchas, muchas voces. Sin embargo, no escupiría eso. Probablemente esto era algo que tuve que pensar, filtrar y luego tragar yo mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por eso voy a decir algo diferente y en lugar de gratitud, palabras abusivas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Pero no puedes llamarlo genuino simplemente por estar sufriendo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Realmente no eres lindo en absoluto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei rio divertida y golpeó mi cabeza desde atrás. &amp;quot;... Ahora, vamos a casa. Sube a bordo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de decir eso, Hiratsuka-sensei se sentó en el asiento del conductor. Respondí con un &amp;quot;vale&amp;quot; y fui alrededor al asiento del pasajero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En medio de eso, rápidamente miré hacia el cielo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La luna que debería haber espiado en el claro de las nubes ya estaba oculta. El mar de la noche no vio una sola iluminación y el frío viento que perforó mis mejillas era frío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, sorprendentemente, no se sentía tan frío como debería haber sido ya que una sensación de calor todavía se demoraba en mi cuerpo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Capítulo 6ː Aun así, Hikigaya Hachiman es==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me hundí en el sofá de la sala de estar y pude oír un chasquido que cortó el tictac de la mano del reloj de la pared.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando mire allí, la manecilla de la hora había llegado a la medianoche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una cantidad considerable de tiempo había pasado desde que Hiratsuka-sensei me dejó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi y mis padres ya habían cenado y ahora estaban encerrados en sus habitaciones. Kamakura probablemente estaba durmiendo en la habitación de Komachi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Periódicamente, el kotatsu producía ruidos de zumbido bajos, posiblemente porque era un modelo antiguo. Lo mantuvimos, aunque nadie lo usara. Me levanté, lo desconecté y volví al sofá.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La habitación tan fría era inversamente una gran ayuda. No me cansaría y, sobre todo, mi cabeza estaría completamente despejada como el frío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei ciertamente me dio una pista. Eso probablemente no se limitará a sólo hoy, ya que también era algo que ella había seguido contándome hasta ahora. Pero debí pasar por alto, confundirlo, o incluso ignorarlo. Por eso tenía que pensarlo de nuevo, desde el principio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenía que restablecer y reconsiderar el problema una vez más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El obstáculo más reciente y más grande era, por supuesto, el evento de colaboración navideña.&lt;br /&gt;
Aunque asumí la tarea de ayudar, la situación actual estaba a punto de colapsar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además de eso, el problema de Isshiki Iroha se hizo evidente. Mientras yo era la quien empujó el cargo sobre ella, Isshiki no estaba manejando muy bien el consejo estudiantil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por otra parte, la situación de Tsurumi Rumi también estaba vinculada con esto. No sé qué tipo de efecto causaron mis acciones durante las vacaciones de verano en Villa Chiba. Pero no podía pensar en su situación actual como algo positivo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y luego... Y luego, estaba el problema con el Club de Servicio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero en lo que respecta a este último problema, sólo pensar en ello hizo que mi pecho se sintiera turbio y no se me ocurriera algo similar a una solución. La expresión que dejé después de intentar buscar una oportunidad, la sonrisa que forzosamente trató de ser brillante, y por último, las palabras que se me debían haber dicho todo volvían una y otra vez a mi cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Acabé desperdiciando una cantidad significativa de tiempo desde antes, porque mi mente estaba atascada en esas cosas. Este era un problema que debería dejar para más tarde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora que lo decidí, los otros tres problemas en particular tenían objetivos claramente establecidos por lo que era fácil de entender.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo primero era hacer que Isshiki cumpliera sus deberes como presidenta del consejo estudiantil durante este evento. El siguiente paso era hacer que Tsurumi Rumi mostrara esa sonrisa a cualquiera, incluso si está sola. Además, el evento necesitaba ser ejecutado dentro del alcance de lo que es realmente posible manejando el nivel de cooperación con Kaihin Sogo, incluyendo a Tamanawa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si esto se logra, entonces una solución temporal debe ser visible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seguí reorganizando los problemas de mi cabeza, buscando esa solución óptima como si estuviera plantando mis propias banderas de muerte. Lo que conectó a todos ellos fue el evento de colaboración navideña. Los tres problemas se resumieron en esto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo necesitaba pensar en una forma que haría de este un éxito de una manera ideal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero después de haber trabajado durante esta semana, sabía que no era una tarea fácil. No creí que fuera capaz de cambiar esa situación. Incluso hablé con Tamanawa sobre si había algo que podría mejorarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué debería hacer? ¿Debería pedir ayuda a alguien?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si ese fuera el caso, la única a quien se lo podría pedir sería Komachi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Komachi no estaba en una situación en la que debiera ser molestada, preparándose para sus exámenes. No podía pedirle ayuda a mi hermana que tenía sus exámenes en 2 meses. No había manera de que pudiera obstruir el momento decisivo de su vida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, ¿quién más estaba allí? ¿Zaimokuza? Si es él, podría molestarlo sin sentirme mal por ello. Probablemente también está libre. Sin embargo, teniendo en cuenta que tenemos varios grupos involucrados, no pensé que había una manera de conseguir que Zaimokuza actúe correctamente. Por no hablar de que él es incapaz de comunicarse con la gente como lo era, y sería aún peor con gente de otra escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... No, sé que no es culpa de Zaimokuza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La responsabilidad y la causa estaban conmigo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué tan débil era?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué fui tan rápido en tratar de confiar en los demás? Sólo porque pedí ayuda una vez, estaba malentendido. Y ahora estaba tratando de depender de los demás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cuándo me he vuelto tan débil?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los lazos entre las personas tenían que ser un narcótico. Sin darte cuenta te vuelves dependiente todo el tiempo mientras tu corazón se deteriora de adentro hacia afuera. Y luego terminas necesitando depender de los demás y eventualmente te vuelves incapaz de hacer las cosas por ti mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, ¿era posible que, con la intención de dar una mano a la gente, en realidad la estaba haciendo sufrir? ¿Estaba dando a luz a personas que no podían soportar sus propios pies si no tenían la ayuda de alguien?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque se suponía que debíamos enseñarles cómo pescar y no darles pescado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Algo que podría darse fácilmente a alguien era seguramente una falsificación. Algo que fácilmente podría ser regalado era seguramente algo que podría ser fácilmente quitado por alguien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante esa elección del consejo estudiantil, Komachi me dio una razón. Me moví con la posición de que lo estaba haciendo por el bien de Komachi, para mantener la existencia del Club de Servicio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es por eso que probablemente estaba equivocado ese tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque debería haber actuado con una respuesta y una razón que encontré para mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso ahora, estaba buscando una razón para actuar por alguien. Por el bien de Isshiki, por el bien de Rumi, por el bien del evento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Eran todas realmente razones por las que actuaría? Siento que estoy equivocado acerca de los prerrequisitos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El punto en el que debería estar pensando debe estar equivocado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si tuviera que corregir lo que está bien o mal, entonces necesitaba empezar desde el principio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué he estado actuando? ¿Cuál fue la razón? Voy a rastrear los eventos que tenía en mente en orden cronológico inverso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La razón por la que el evento de Navidad tiene que ser un éxito es por el bien de Isshiki Iroha y Tsurumi Rumi. Y la razón por la que estaba ayudando directamente con el evento fue porque había empujado el papel de la presidencia en Isshiki durante la elección del consejo estudiantil. Y durante esas elecciones, ¿por qué lo que hice fue mantener a Yukinoshita y Yuigahama de convertirse en presidente? ¿Por qué quería evitar que esas dos se convirtieran en presidentas? La razón que recibí de Komachi fue un motivo para que me mueva, pero la verdadera razón por la que me moví fue...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era porque había algo que quería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el pasado, era probable que fuera la única cosa que quería, y que no necesitaba nada más, incluso llegar a detestarlos. Pero al ser incapaz de obtenerlo completamente, comencé a pensar que no existía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, eso fue porque sentí que lo había visto. Incluso pude haberlo tocado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por eso me equivoqué.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pude hacer la pregunta. Ahora necesito pensar. Acerca de cuál es mi respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sabía cuánto tiempo pasaba pensando. Pero la noche teñida de azul comenzó a disolverse cuando el cielo se desvaneció ligeramente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo estaba pensando todo el tiempo, pero no podía pensar en un solo camino, plan o estrategia. No importaba qué lógica, teoría, razón y sofisma pudiera pensar, nada me vino a la mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--Por eso, probablemente era esto. Esta era probablemente mi respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue después de la escuela en el aula. Estiré mi cuerpo en mi escritorio. Cuando moví ligeramente mi cuerpo, hubo ruidos en mi cuello y cintura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al final, me dirigí a la escuela sin dormir mucho ayer por la noche. Una vez que llegué a mi escritorio, me caí de plano en la parte superior y la mayoría de mis clases pasaron por una oreja y por la otra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, mi conciencia en este momento era terriblemente clara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todavía estaba medio dudoso de la respuesta que pensé que tomé toda la noche. No estaba seguro de si realmente era correcto o no.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, no podía pensar en otra cosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hice un último gran suspiro y me puse de pie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi destino era un sólo lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Salí del aula y caminé por el pasillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El pasillo desolado y desierto no me molestó. Durante un tiempo, mi flujo de sangre había sido incómodamente rápido y la temperatura de mi cuerpo era inútil. El sonido del viento que se estrellaba contra las ventanas y las voces de aquellos en los clubes atléticos sonaba tan lejos que no podía oírlos. Ensayé las palabras que necesitaba decir una y otra vez en mi pecho que no podía oír nada más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podía ver la puerta que conducía a donde me dirigía. La puerta fue cerrada con severidad en un espantoso silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me paré ante la puerta y respiré hondo. Entonces llamé a la puerta dos o tres veces. Aunque yo había entrado en esta habitación hasta el día de hoy, nunca había llamado a la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, de acuerdo con mi objetivo de hoy, siguiendo esta formalidad era apropiado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esperé un poco, pero no había respuesta desde adentro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Golpeé una vez más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Adelante…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podía oír una débil voz que venía de más allá de la puerta. Hasta ahora, nunca puse atención, pero era así como oirías sus voces más allá de esta única puerta, ¿eh? Después de oirlo, puse mi mano en el mango.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La puerta hizo sonidos deslizantes mientras se abría. La puerta era pesada. ¿Era la puerta tan pesada antes? Concentré mi fuerza y forcé la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando entré, las caras considerablemente sorprendidas estaban alineadas en el mismo lugar habitual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hikki. Nunca tocas, ¿qué pasa?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama Yui tenía su teléfono celular agarrado en sus manos como siempre y tenía una mirada desconcertada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita Yukino marcó su posición en su libro con un marcador y lo colocó encima del escritorio. Ella echó los ojos hacia abajo con su atención enfocada en la mesa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita susurró unas palabras con una voz pequeña que no estaban dirigidas a nadie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Te dije que no tenías que obligarte a venir.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escuché silenciosamente esas palabras hasta el final, sólo para que la voz no pasara por mis oídos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Tengo algunos asuntos aquí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando respondí brevemente, Yukinoshita no dijo nada más mientras me quedaba quieto. Al hacerlo, un silencio llegó a la habitación como si un ángel hubiera descendido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;P-¿Por qué no tomas asiento?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tanto Yukinoshita como yo miramos mutuamente a Yuigahama mientras hablaba con determinación. Asentí con la cabeza y acerqué el asiento más cercano. Después de sentarme, justo delante de mí estaban Yukinoshita y Yuigahama. Aah, esta fue la primera vez que me di cuenta de que las personas que vinieron aquí para las solicitudes y consultas siempre ven este tipo de paisaje. El asiento que siempre había ocupado hasta el día de hoy estaba en una posición diagonal desde donde Yukinoshita estaba sentado y estaba vacío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Sucede algo…? Pareces un poco diferente de lo habitual.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es un hecho que yo era diferente de lo habitual. Después de todo, no estaba aquí hoy como miembro del club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La respuesta que pensé todo el tiempo, una y otra vez, fue sólo una.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez que te equivocas, entonces esa era tu respuesta. No podrías resolver el mismo problema otra vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, deberías haber sido capaz de preguntar de nuevo. Por eso, esta vez, empezaré acumulando las respuestas correctas una por una desde el principio a través de la forma correcta y el curso correcto de la acción. No pensé en otros métodos más allá de eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de soltar un gran suspiro, me concentré en Yukinoshita y Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tengo una sola petición que quiero hacer.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las palabras que continué repitiendo una y otra vez en mi corazón salieron mucho más suaves de lo que había imaginado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tal vez fue por eso. Yuigahama escuchó eso y le hizo un gesto aliviado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hikki, vas a hablar con nosotros sobre ello correctamente, eh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama hizo una cálida sonrisa. Pero Yukinoshita tenía una expresión. Sólo su mirada estaba dirigida a mi manera, pero era como si ni siquiera me estuviera mirando. Cuando recibí esa mirada, mi voz se hizo cada vez más débil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Se trata del evento de Navidad Isshiki mencionado antes, pero es mucho peor de lo que imaginaba. Así que quería que me ayudaran...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que logré terminar mis palabras, Yukinoshita bajó la mirada y vaciló en hablar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, sé lo que quieres decir.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de que Yukinoshita pudiera negar cosas después de su conjunción, la interrumpí y hablé en rápida sucesión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Fue algo que hice por mi cuenta e incluso les dije que no estaría ayudando a Isshiki en absoluto. Pero quien empujó la presidencia a Isshiki fui yo. Entiendo que la causa principal está conmigo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si me negaran aquí, eso sería malo. No tenía nada que convenciera a Yukinoshita, pero, aun así, no me rechazaría ahora. Por ahora, enumeré una serie de razones que me vinieron a la mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Recuerdas la niña de Villa Chiba? Esa chica es la misma que siempre ves...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aah... ¿Rumi-chan, creo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama hizo una cara difícil. Ese incidente no era un recuerdo agradable para nadie. Ni una sola persona fue salvada y todos los involucrados fueron forzados con el peor resultado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese fue el resultado de mis métodos hasta ahora. Pero allí, yo también estaba equivocado de nuevo. Por eso, para no equivocarme de nuevo esta vez, desesperadamente continué mis palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Por eso quiero hacer algo. Sé lo que he estado haciendo hasta ahora fue la causa principal y me doy cuenta de que es una historia muy egoísta de mi parte. Aun así, todavía quiero hacer la solicitud.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando terminé de hablar, miré a Yukinoshita y su puño que había colocado sobre la mesa apretó firmemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que, es tu culpa. ¿Es eso lo que estás tratando de decir?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Bueno, no puedo negarlo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Directa o indirectamente, sea cual fuere el caso, la causa subyacente fue la realización de mis acciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa era la pura verdad. Cuando respondí, Yukinoshita bajó los ojos y se mordió los labios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita habló con una voz que parecía un suspiro y levantó la cabeza. Sus ojos ligeramente húmedos me agarraron por una fracción de segundo, pero rápidamente los evitó. Ella tomó un momento como si buscara las palabras para decir y Yukinoshita continuó con un tono frío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Si piensas que es principalmente por tu propia responsabilidad que resultó de esa manera, entonces es un problema que debes resolver por ti mismo, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi respiración se detuvo por un instante ante esas palabras. Pero yo sabía que no podía permanecer en silencio a eso y de alguna manera logré exprimir una voz ronca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Cierto. Mi error, olviden lo que dije.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con esto, no me quedaba nada. No había nada más que hubiera pensado. Además, en todo caso, lo que Yukinoshita había dicho era más fundamentalmente correcto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por eso podría convencerme, al menos teóricamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba a punto de levantarme, listo para salir de la habitación del club. Pero en ese momento, una voz apasionada me llamó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Espera.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa voz resonó en la tranquila y fría sala del club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama miró a mí ya Yukinoshita con los ojos húmedos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso no es. ¿Por qué, por qué está saliendo así? Es raro.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama lo dijo con una voz temblorosa. Aunque los dos estuvimos convencidos lógicamente, ella juzgó que estaba equivocado sin una sola razón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mis mejillas se aflojaron ligeramente en respuesta a esa apariencia que correspondía a Yuigahama. Con esa débil sonrisa, aunque tenía la intención de decir en tono amonestador a alguien, yo hablaba lentamente como si le estuviera explicando a un niño pequeño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, no es raro en absoluto... Haré algo con respecto a mí mismo. Es algo obvio que hacer.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Supongo que sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita se detuvo un poco antes de aceptarme. Cuando Yukinoshita y yo lo dijimos,&lt;br /&gt;
Yuigahama sacudió la cabeza con ferocidad y refutó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No es eso, lo que están diciendo es completamente diferente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando miré a Yuigahama que tenía un rostro que estaba a punto de romper a llorar, pude sentir mi pecho apretar fuertemente y me hizo querer apartar mis ojos. Sin embargo, su amable voz no me dejó hacerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Como, ves, no es sólo tu responsabilidad. Quiero decir, fuiste quien lo pensó y quien lo hizo. Pero así es también para nosotros. Lo empujamos todo sobre ti...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... No, eso es diferente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Busqué las palabras que debía decirle a Yuigahama, cuya cabeza colgaba pesadamente. No es como si me hubieran empujado. De hecho, me ayudó bastante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, la expresión de Yuigahama todavía parecía estar a punto de llorar mientras levantaba su cabeza para centrarse en mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo es. Hikki no es el único culpable que hizo que las cosas se convirtieran así, yo también...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama miró la cara de Yukinoshita. Esa mirada implicaba que había una persona más responsable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita recibió su mirada directamente. Sin embargo, ella no dijo nada. Firmemente apretó sus labios como si aceptara la culpa resignadamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama murmuró sus palabras cuando su voz cayó como si ella estuviera presionada por esa mirada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Creo que lo que estás diciendo es un poco injusto&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su voz era dócil, pero la mirada de Yuigahama estaba firmemente dirigida a Yukinoshita. Sus ojos que aumentaban en sinceridad incluso tenían agresividad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita no apartó la mirada de esa mirada. Ella se tomó un momento, preocupándose de si hablaba o no y hablaba con un tono frío pero agudo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Así que dirás eso ahora... Eres injusta también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yukinoshita habló, Yuigahama se mordió ligeramente los labios. Las dos intercambiaron sus miradas como si estuvieran mirándose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Espera, no quería hablar de eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No estaba aquí para buscar al culpable. No quería una conclusión de auto-engrandecimiento donde todo el mundo tenía la culpa. Se supone que he venido aquí para hablar de algo aún más diferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo no estaba aquí porque quería ver a Yukinoshita y Yuigahama con estas expresiones de pelea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de eso, mi voz tranquila no llegó a ellas. Ambas intercambiaron miradas reservadas el uno al otro, pero aun así, las palabras que salían no se detendrían.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La blanca garganta de Yuigahama tembló y ella tragó saliva. Miró a Yukinoshita con ojos húmedos y continuó sus palabras una tras otra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es porque no dijiste nada... Habrá cosas que no se entenderán si no dices nada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Tampoco dijiste nada. Siempre intentabas arreglar las cosas.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voz de Yukinoshita no tenía ningún calor. Esa expresión era como una caricatura congelada que simplemente exponía las verdades con desinterés. Probablemente hablaba del tiempo que pasamos juntos estos últimos días.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por eso, si tú, si ambos querían eso, entonces...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El murmullo añadido de Yukinoshita con su pequeña voz que sonaba como si desapareciera hizo que Yuigahama se ahogara en su voz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta habitación fría y hueca simplemente esperó pacientemente por el final del tiempo. Yukinoshita lo había sentido por si misma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese fugaz disparate fue algo que Yuigahama y yo tragamos. Eso podría haber sido algo que incluso Yukinoshita había pedido con fuerza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todo el mundo era el mismo por no decir la verdad. Estábamos aquí incapaz de decir la única cosa que queríamos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tanto ella como yo lo tomamos demasiado a la ligera. Sobre ambos y como éramos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun cuando nuestros ideales y entendimiento eran completamente diferentes también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... No lo entenderemos a menos que lo digamos, ¿eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las palabras Yuigahama mencionadas anteriormente tiraron de mi pecho. Había cosas que no entenderías si no dijeras nada. Eso es cierto sin duda. Sin embargo, si lo dices, ¿realmente entenderías?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las palabras que solté hicieron que Yuigahama se enfrentara a mí. Yukinoshita continuó mirando hacia abajo. La mirada de Yuigahama me instó a continuar y yo hablaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero también hay cosas que no se entenderán incluso si las dices.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La boca de Yuigahama se deprimía. Casi parecía que las lágrimas caían de las comisuras de sus ojos. Por eso sentí que tenía que hablar lo más suavemente posible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Incluso si dices algo, no creo que me hubiera convencido. Estoy seguro de que acabaría pensando que podría haber algo detrás de ello, que lo decía por alguna razon.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita tendía a ser una chica de pocas palabras mientras Yuigahama murmuraba palabras para tratar de borrar las cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sobre todo, tenía el hábito de leer detrás de las palabras de la gente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es por eso que cuando Yukinoshita dijo que iba a postularse como candidata, incluso si lo hubiera dicho por instinto, probablemente no habría tomado el significado de esas palabras tal como eran. Pensaría que hay otras razones involucradas y trataría de cavar la verdadera intención detrás de ellas sólo para estar equivocado en el final.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La gente ve sólo lo que quiere ver, así como escuchar sólo lo que quieren oír. Yo no era una excepción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama se frotó los ojos y luego levantó fuertemente la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero si lo hablamos correctamente, si acabamos de hablar contigo más, entonces...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No es asi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sacudí suavemente la cabeza a las palabras de Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si no lo dices, no lo entenderás&amp;quot;. Cualquiera podría decir eso. Incluso si ni siquiera sabían lo que era o lo que estaban tratando de transmitir, se tragarían las palabras que tomaron prestado de algún extraño en alguna parte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso si dices algo, todavía habría cosas indecibles y había cosas que se romperían sólo de decirlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Decir &#039;si lo dices, entonces entenderás&#039; es ser arrogante. Es la auto-satisfacción de la persona en cuestión que lo dijo, la presunción de la persona a quien se lo dijo... Hay mucho que pasa y no siempre es el caso de que entiendes al otro hablando de ello. Por eso las palabras no son lo que quiero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras decía eso, pude sentir mi cuerpo temblando ligeramente. Rápidamente lancé mi mirada por la ventana y poco a poco se fue haciendo tarde. La habitación se convirtió un poco más fría por eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita escuchaba en silencio todo el tiempo, pero ella sostenía sus hombros como si tratara de calentar su cuerpo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama olisqueó y se enjugó los ojos. Luego habló con una voz llorosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero si no dices nada, entonces nunca entenderás...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Supongo... Es una ilusión pensar que entenderás algo aunque no se diga nada. Pero... Pero yo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Busqué las palabras para seguir y mis ojos vagaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, en mi campo de visión no estaban las palabras que estaba buscando. Las únicas cosas que pude ver eran ojos que se convirtieron en rojo por el pánico de frotarse y el perfil lateral con las pestañas bajadas mirando hacia abajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De repente, ese paisaje se hizo borroso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque empecé de nuevo, todavía no podía encontrar las palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué debería decir? Ya dije lo que quería. Las palabras que había sentido y pensado ya se dijeron. Pregunté de nuevo y llené las cosas desde cero. Debería haber pensado en las palabras por el bien de eso. Realmente no quedaba nada. Estaba sin opciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
───Aah, ya veo. Al final, las cosas que traté de decir, sin importar dónde estuviera y por mucho que pensara, eran sólo pensamientos, lógica, cálculos, medidas y trucos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de eso, seguía buscando las palabras que necesitaba decir, que quería decir aunque no las entendía completamente después de pensar. Sin embargo, no es como si lo hubiera entendido aunque lo dijera. Sin embargo, sería inútil decirlo también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No quería palabras. Pero ciertamente había algo que yo quería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y definitivamente no eran cosas como entenderse, llevarse bien el uno con el otro, querer hablar el uno al otro, y permanecer juntos. No quería que me entendieran. Era consciente de que no me entendían y no pensé que quería ser entendido. Lo que yo quería era algo más cruel y áspero. Yo quería entender. Quiero entender. Quiero saber.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quiero saber y estar aliviado. Quiero ganar paz mental. Porque estaba aterrorizado de cosas que no entendía. Querer entender completamente todo era un deseo autojustificado, dictatorial y arrogante. Era absolutamente miserable y repulsivo. No pude evitar estar disgustado de mí mismo por tener tal deseo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, si, si pensamos de la misma manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si pudiéramos forzar esa auto-satisfacción desagradable sobre sí y si una relación que permitiera que la arrogancia existiera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sabía que ser capaz de hacer eso era absolutamente imposible. Sabía que era algo que mis manos no podrían alcanzar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las uvas que mis manos no alcanzaban eran indudablemente amargas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero no necesitaba frutas dulces que fueran como una mentira. No necesitaba cosas como una comprensión falsa y una relación engañosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que yo quería era esa uva agria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso si es amargo, incluso si es asqueroso, incluso si está lleno de veneno, aunque no existiera, aunque no pudiera poner mis manos en él, incluso si no se me permitía Desearlo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aun así…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comprendí que la voz que se filtraba en algún momento estaba temblando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aun así, yo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Agarré desesperadamente la sensación de querer entrar en un sollozo. A pesar de que me había tragado la voz y las palabras, siguieron apareciendo en trozos. Mis dientes molían ruidosamente y las palabras fueron exprimidas por su cuenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Quiero algo genuino.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las esquinas de mis ojos estaban calientes y mi vista estaba borrosa. Sólo podía oír el sonido de mi respiración.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tanto Yukinoshita como Yuigahama miraron mi rostro con una sorpresa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qué desagradable. Exigir cosas de otras personas con una voz tan llorosa y patética. No quería aceptar este tipo de yó. No quería mostrarlo. No quería que nadie lo viera. Incluso las cosas que dije eran incoherentes. No había ninguna lógica o causa y efecto en ninguna parte. Esto era sólo un montón de tonterías.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mis respiraciones húmedas y calientes me hicieron temblar la garganta. Durante eso, suprimí mi voz que sentía que iba a salir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hikki...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama me llamó y extendió gentilmente su mano. Sin embargo, la distancia entre nosotros no era lo suficientemente cerca para que ella entrara en contacto. Su mano estirada no alcanzaba y la dejó caer débilmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No era sólo su mano. No estaba segura si sus palabras me habían llegado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué es exactamente lo que puedes entender de estas palabras? Nunca lo entenderían aunque lo dijera. Pero habiéndolos dicho, era la auto-satisfacción misma. O posiblemente, era el engaño que odiamos. Podría haber sido una farsa completamente inútil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, no importa cuánto pensé, una respuesta no salió. Ni siquiera sabía lo que debía hacer. Esa es la razón por la que lo último que quedó fue mi deseo sin valor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo... no lo entiendo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita lo dijo en voz baja. Sus manos que sostenían sus hombros se aferraban con más fuerza y su dolorosa expresión distorsionada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo siento.&amp;quot; Yukinoshita rápidamente murmuró en una voz pequeña y se levantó de su asiento. Luego se dirigió rápidamente hacia la puerta sin una sola mirada a nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Yukinon!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama intentó perseguirla y se puso de pie. Pero preocupada por mí, se dio la vuelta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo único que hice fue mirar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vi a Yukinoshita salir de la habitación aturdida con mi visión borrosa y solté las respiraciones calientes en mi pecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente había terminado. En algún lugar, podría haberme sentido aliviado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hikki.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama agarró mi brazo mientras me separaba. Ella entonces tiró y trató de forzarme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi rostro estaba cerca de Yuigahama. Yuigahama me miró directamente a los ojos con los ojos mezclados con lágrimas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Tenemos que ir.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, pero…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi conclusión ya estaba fuera. Las palabras que necesitaba decir y los pensamientos que quería transmitir no eran más. Dejé escapar una sonrisa burlona y evité mi rostro de Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, Yuigahama no se retiró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Vamos a ir juntos...! Yukinon dijo que no entendía. Creo que probablemente ni siquiera sabe por qué no entiende... Incluso yo no entiendo nada. ¡Pero! ¡Pero no podemos dejar que termine así mientras no entendamos nada! Ahora es la única oportunidad. ¡Esa es la primera vez que veo a Yukinon así! Es por eso que tenemos que ir ahora...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando ella dijo eso, ella soltó mi brazo y luego agarró mi mano. La mano que apretó fuertemente la mía estaba caliente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez más, Yuigahama me atrajo la mano. No era tan fuerte como el tirón de antes. Era una fragilidad que intentaba confirmar y probar algo. Estaba seguro de que Yuigahama tampoco sabía qué hacer. Con las manos juntas, miró a mi cara con ansiedad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por eso le acaricié suavemente las manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A partir de ahí, las manos de Yuigahama cayeron débilmente y su rostro estaba a punto de estallar en lágrimas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero eso no es lo que era. No es que no quiera tomar la mano de alguien porque estaba incómodo. No es que yo quisiera que alguien me apoyara porque no podía caminar por mi cuenta. Tener las manos era algo para una ocasión aún más diferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora mismo, voy a caminar con mis propios pies.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Puedo caminar por mi cuenta. Vámonos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de decir eso, me dirigí a la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Sí, sí!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Detrás estaban los siguientes pasos y la voz. Después de confirmar eso, abrí la puerta y entré en el pasillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hice, la figura de una persona rígidamente en su lugar rápidamente apareció a la vista. Era Isshiki Iroha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, Senpai... aah, um, pensé que te llamaría, pero...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki estaba en un alboroto mientras trataba de decir cosas, pero en este momento no era el momento de ser molestado por Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Iroha-chan? Lo siento, podemos hablar más tarde, ¿de acuerdo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama se disculpó y rápidamente huyó. Yo estaba a punto de seguirla también, pero Isshiki me detuvo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Se-Senpai, no hay reunión hoy! Vine aquí para decir eso... T-También, &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si, lo tengo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No escuché las palabras de Isshiki hasta el final y respondí al azar. Estaba a punto de precipitarme hacia Yuigahama que esperaba. Pero allí, la manga de mi chaqueta fue tirada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando eché un vistazo para ver qué era, Isshiki tenía una cara resignada y soltó un suspiro. Luego señaló hacia arriba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por favor, escúchame hasta el final... Yukinoshita-senpai está arriba ¡Arriba!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo siento. Gracias.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de darle las gracias a Isshiki, rápidamente llamé a Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuigahama, ella está arriba.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama rápidamente se apresuró a retroceder y ambos subimos las escaleras del edificio especial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por encima de lo más probable se refería al pasillo abierto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El pasillo que conecta el edificio de la escuela y el edificio especial era algo así como una azotea con un techo que faltaba en el cuarto piso. Durante la temporada de invierno, este piso no era utilizado especialmente por los estudiantes porque estaba expuesto a los vientos fríos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que subimos las escaleras, llegamos a la meseta del pasillo abierto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El resplandor del oeste fue obstruido por el edificio especial y el sol de la tarde teñido más allá del vidrio del pasillo. El cielo del este comenzaba a oscurecerse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El corredor abierto estaba en la grieta del crepúsculo y Yukinoshita estaba allí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita estaba apoyada contra el pasamanos y parecía estar aturdida. Sus cabellos bailaban con el frío viento. La luz del atardecer iluminaba su lustroso cabello negro y la blancura de su piel. Sus ojos sombreados de ansiedad estaban dirigidos hacia el grupo de edificios que comenzaban a mostrar su brillo nocturno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Yukinon!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama corrió hacia Yukinoshita. La seguí, caminando lentamente. Todavía estaba recuperando el aliento porque habíamos corrido por las escaleras sin descansar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yukinoshita...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La llamé con una voz desconectada, pero Yukinoshita no se dio la vuelta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, parecía que mi voz la había alcanzado, pues hablaba con una voz temblorosa y pequeña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…No lo entiendo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella volvió a expresar esas palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando las pronunció, mis pies se detuvieron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El viento frío soplaba como si nos dividiera. Yukinoshita se volvió lentamente como si ese viento la estuviera agitando. Sus ojos húmedos no tenían ninguna fuerza mientras permanecía allí apretando fuertemente sus manos apretadas que presionaban contra su pecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita me preguntó con voz ronca, sin molestarse en ajustar el pelo que estaba perturbado por el viento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué es esa cosa genuina que pediste?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso yo no lo entendía demasiado bien. Hasta el día de hoy, todavía tengo que verlo por mí mismo, y mucho menos tocarlo. Por eso seguía aquí, sin saber si aquello era algo que yo podía decir &amp;quot;eso era todo&amp;quot;. Por supuesto, no había manera de que otras personas lo entendieran. Aun así, es algo que yo estaba deseando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras estaba allí, incapaz de responder, como si quisiera compensarme, Yuigahama dio un paso adelante y colocó su mano en el hombro de Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yukinon, está bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Qué está bien?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yukinoshita agregó, Yuigahama hizo una sonrisa preocupada pero embarazosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En verdad, tampoco lo entiendo del todo bien...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama frotó su cabello tratando de jugar y se retractó de su risa. Dio un paso más hacia Yukinoshita y colocó su otra mano en el hombro de Yukinoshita. Y entonces, Yuigahama miró a Yukinoshita directamente enfrente de ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es por eso que, si hablamos más, entonces definitivamente lo entenderemos más. Pero bueno&lt;br /&gt;
Probablemente todavía no entiendo demasiado. Así que con eso, probablemente nunca entenderemos, pero, tal vez haciendo eso, entenderemos o algo así... Supongo que realmente no lo entiendo... Pero, ya ves... ves, a mi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En las mejillas de Yuigahama había un torrente de lágrimas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Realmente no me gusta cómo están las cosas ahora...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama dijo y abrazó a los hombros de Yukinoshita, y comenzó a sollozar como si la cadena de tensión se cortara. Incapaz de abrazarla, Yukinoshita soltó un suspiro y sus labios temblaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me alejé de las dos por un momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No importa cuánto pensé, esa respuesta, esas palabras fueron lo único que salió. ¿Cómo podía ella, cómo Yuigahama podía decir esas palabras así?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Como alguien que sólo podía manejar una teoría empapada con una mentira contradictoria de una manera indirecta?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Como que alguien que no podía poner en palabras adecuadamente sus pensamientos y en su lugar se quedó en silencio?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nada podía ser transmitido sin palabras, pero había un error porque había palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, ¿qué podemos entender exactamente entonces?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las creencias de Yukinoshita Yukino. La relación buscada de Yuigahama Yui. El verdadero deseo de  Hikigaya Hachiman.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tan diferentes eran estos, yo estaba aquí sin saberlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, esas lágrimas honestas fueron suficientes para decirme. Que esta vez en este momento no fue un error en absoluto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita acarició el pelo de Yuigahama mientras estaba presionada contra sus hombros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué eres tú quien está llorando...? Realmente eres... injusta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de decir eso, Yukinoshita presionó su cara contra los hombros de Yuigahama con un abrazo. Podía oír los suaves sollozos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita y Yuigahama se apoyaron mutuamente mientras se encontraban allí. Finalmente, Yukinoshita soltó un gran suspiro y levantó la cara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Hikigaya-kun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de contestar, esperé a que continuara. Yukinoshita no estaba mirando a mi manera. Aun así, una voluntad firme y fuerte en su voz me fue transmitida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aceptaré tu petición.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Lo siento.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incliné levemente la cabeza. Era una palabra tan corta, pero mi voz estaba a punto de temblar. Cuando levanté la cabeza, Yuigahama también levantó su cabeza de los hombros de Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo también te ayudaré...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama volvió su cara hacia mí y lo dijo con un tono tembloroso. Cuando nuestros ojos se encontraron, ella me mostró una sonrisa con los ojos húmedos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Gracias.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, involuntariamente di una mirada sin sentido hacia arriba en el cielo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podía ver el cielo naranja manchando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Capítulo 7ː Algún día, Yuigahama Yui...==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me desplomé en el sofá después de llegar a casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de lo que pasó, volvimos a la sala del club en silencio. Nos despedimos y nos dirigimos a casa con la incomodidad y vergüenza persistente de ser incapaces de decir nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita salió enseguida indicando que devolvería la llave, me dirigí al aparcamiento de bicicletas como si huyera, y Yuigahama corrió apresuradamente a la parada del autobús. Parecía que sólo podíamos mantener conversaciones que duraron un par de palabras entre los tres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me hundí en el sofá, pensé en los acontecimientos de hoy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué dejé escapar esas palabras embarazosas...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Uaaaah! ¡Quiero morir! ¡Realmente quiero moriiir! ¡No quiero ir a la escuela mañanaa!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eres un idiota, ¿no? Eres un idiota, ¿no? ¡Idiota! ¡Idiota! ¡Uooooooooo!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras gritaba dentro de las profundidades de mi mente y emitía profundos ruidos gemidos, caí por todas partes. Por supuesto, ya que el sofá no era tan grande, tras alrededor de tres vueltas y media estaba en el suelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al golpear el piso, nuestro gato Kamakura salió volando del kotatsu cercano, sorprendido por el golpe. Ruidosamente se deslizó en círculos por la habitación antes de salir corriendo de la sala como el Zvezda.&amp;lt;ref&amp;gt;Sekai Seifuku: Bōryaku no Zvezda&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Terminé teniendo estos pensamientos estupendos, sin valor, de cómo la forma en que nuestro gato corría más dinámicamente de lo que había pensado, y cómo los guepardos eran una variedad de gatos, y cómo Peter era totalmente Ikehata Shinnosuke.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo estaba acostado boca abajo en la parte superior de la alfombra como yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Quiero morir.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murmuré con una voz diminuta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Había dos niveles para el trauma. En primer lugar, serías visitado con una tensión alta por un impulso destructivo. Después de eso, serías agredidos por la melancolía de baja tensión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Iría a través de repeticiones de revolotear, agonizar, y luego detenerme muerto sobre mis pasos como cuando las cuerdas de un títere eran cortadas. Cuando estaba cerca de pensar que estaba muriendo, me di cuenta de que seguía vivo y seguí volviéndome loco de nuevo como una cigarra. Un insecto, eso es lo que era.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de pasar por episodios de sufrimiento de enfrentarme a mí mismo, acepté la derrota por un tiempo. Cuando dejé escapar un gran suspiro, mis ojos se encontraron con los de Komachi, que parecían haber entrado en la sala de estar justo ahora y estaba de pie ante la puerta mirando atónita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Qué pasa, onii-chan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Preguntó Komachi, medio sorprendida y medio incómoda. Pero en este momento, no me sentía como para acompañar a mi hermana menor, independientemente de lo linda que era. Abrí bruscamente mi rostro de una mala manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Déjame solo. Onii-chan está en medio de una crisis de identidad en este momento.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le dije con una voz lenta y melancólica, Komachi soltó un exagerado suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mira, onii-chan.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me llamó formalmente, así que moví mi cuello y miré a Komachi. Cuando lo hice, sus ojos se quedaron medio cerrados junto con su boca distorsionando en una &amp;quot;v&amp;quot; boca abajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y con esa expresión extraña, dejó escapar algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Identidad? Haaa La mayoría de las veces los que balbucean sobre la individualidad tienden a ser los que no tienen una. En primer lugar, un pequeño cambio aquí y allá no es algo que se pueda llamar individualidad.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su rostro era raro, pero lo que decía era inusualmente sano. Oye, ¿hablas en serio? Es como ella dijo. Me convencí instintivamente allí. Pero la forma en que estaba hablando con esa cara era un poco irritante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Komachi-chan, ¿qué pasa con esas palabras tuyas? Es un poco grosero, ¿sabes? Además, tu rostro es extraño.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debido a que mi hermana de repente habló con tanta rudeza, le pregunté con cortesía con la intención de mostrárselo. Cuando lo hice, las sienes de Komachi se movieron como si algo se hubiera descompuesto al oír la palabra &amp;quot;extraño&amp;quot; y ella habló con una actitud muy enojada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Es una imitación de onii-chan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No es nada parecido...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque dije eso, nunca presté atención a mis propias características. Eh, ¿era realmente ese tipo de irritante compañero? Objetivamente, mis ojos se abrieron por primera vez a esta sorprendente verdad. ¿No era, como, más intelectual y fresco de alguna manera nihilistica? ¿No?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Mmmmm? Que extraño... ¿En seriooo? Me golpeó el choque de luz y cuando gemí, Komachi se acercó a mí y se sentó en el sofá.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No sé qué pasó, pero no hay manera de arreglar esa personalidad rebelde tan tarde. Tú eres gomii-chan&amp;lt;ref&amp;gt;Gomii significa basura.&amp;lt;/ref&amp;gt; ya sabes, gomii-chan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras decia eso, Komachi rodó alrededor de mí con la planta de sus pies y me daba vueltas en el piso. Ella realmente me estaba tratando como basura. Pero esos pies se detuvieron repentinamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi apoyó las mejillas en sus rodillas y se rió mientras me miraba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero me gusta mucho ese tipo de onii-chan. Ah, ¡eso de ahora está muy alto en Puntos Komachi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Terminó sus palabras con una sonrisa de primera. Aah, la manera en que ella diría una palabra demasiado mientras trataba de ocultar su vergüenza podría haberse parecido a alguien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Gracias por eso. Me gusta mucho este tipo de mí también. Eso de ahora está súper alto en puntos de Hachiman.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué es eso…?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ignoré la sorpresa de Komachi y me puse de pie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por fin, me decidí. Mañana, probablemente recordaré lo que pasó hoy y agonizaré y sufriré por lo embarazoso que era. Probablemente incluso voy a través de flashbacks y me retorceré también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero esto estaba bien. Ese tipo de pasado creó lo que soy ahora, alguien que incluso Komachi dijo que le gustaba mucho. No vayas llamando a los recuerdos de una persona una cicatriz como quieras ahora. Esto era lo que llamas mi punto de encanto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Creo que definitivamente me gustará este encantador yo, lleno de tantos puntos de encanto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era la mañana siguiente, después de convencerme mientras rodaba por mi casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me desperté a la misma hora habitual, tomé el desayuno y me fui a la escuela con mi bicicleta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O eso era lo que se suponía que debía hacer, pero cuando me acerqué más a la escuela, mis pies que pedaleaban se debilitaron, donde en última instancia apenas logré entrar en clase antes de llegar tarde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Sí, realmente, simplemente no es posible. Por un lado, mi personalidad no fue nunca del tipo olvide todas esas cosas bajo la alfombra en un solo día.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras gemía internamente, sin excusar a nadie, seguí cayendo hacia mi escritorio. Por ahora, me estaba asegurando de ser súper cuidadoso de llegar a cualquier lugar cerca de Yuigahama porque era demasiado embarazoso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, Yuigahama parecía estar bastante atenta a mí, pues nuestros ojos se encontraron accidentalmente durante la pausa matutina e incluso durante la clase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hacían, rápidamente evitaba mis ojos y tomaba una postura de dormir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué diablos es esto? Realmente, ¿qué diablos es esto...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo repetidamente cantaba que como si fuera una oración budista cuando estuve paralizado al meter mi cabeza en mi cuaderno abierto. Durante el descanso, vagaría sin rumbo al baño y las máquinas expendedoras y durante el almuerzo, comería mi almuerzo en mi lugar habitual mientras murmuraba &amp;quot;hace frío, hace frío&amp;quot; una y otra vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, aunque el reloj me pareció bastante lento dado todo lo que pasó, fue sorprendentemente rápido hoy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me di cuenta, acabaron las clases.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por fin, había llegado el momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero si paseaba por aquí por mucho tiempo, Yuigahama que estaba hablando con Miura y los demás ahora mismo podría venir a invitarme a ir a un club juntos. Eso es, un poco, problemático, quiero decir, es algo embarazoso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama no se acercó a mí en todo el día como si hubiera asumido algo de mi actitud o que tenía algo en mente. Pero era una historia diferente si era después de la escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de que se sucediera eso, es mejor dejar el aula.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lentamente caminé por el pasillo que continuaba desde el edificio de la escuela hasta el edificio especial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Honestamente, mis pies eran considerablemente más pesados que la mañana siguiente después de confesarme y ser rechazado en la escuela media. Pensando en ello, estaba más o menos compuesta porque tenía una buena idea de las reacciones que obtendría. O bien me harían el culo de bromas magníficas o la posibilidad, harían la apelación &amp;quot;alegremente actuar normal y pretender que no me importa&amp;quot;, pero de hecho no podían en lo absoluto porque estaban demasiado ocupados haciendo risas súper tensas. Buena pena, me sentí como si no fuera ignorado en lo más mínimo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque ese tipo de respuesta preestablecida hubiera sido cómoda en sí misma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero no sabía qué tipo de respuestas esperaba de esas dos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras pensaba mientras caminaba, terminé llegando al frente de la habitación. Yo pensé que ir caminando llegaría lento, pero ¿era ese lugar tan cerca? Normalmente, al menos lanzaba una sola mirada por la ventana, pero no parecía llamar mi atención hoy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejé escapar un suspiro mientras me paraba frente a la puerta... Quiero irme a casa. Ese pensamiento brilló en mi cabeza. Pero el que me pidió ayuda fue yo. La opción de retirarse de aquí no existía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me preparé y abrí la puerta de la habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La puerta estaba desbloqueada y, como el sol aún estaba arriba, la habitación estaba llena de luz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las cortinas quedaron abiertas. Los escritorios y asientos no utilizados estaban apilados uno encima del otro, pero los tres asientos y la única mesa estaban allí, no diferente de lo habitual. Y sentado en una de las sillas estaba Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita alzó la cabeza del libro que estaba leyendo. Ella habló con su típica e intacta expresión compuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hola.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La reacción de Yukinoshita fue más normal de lo que había pensado que se sentía un poco anticlimática. Así que era esencialmente algo que molestó sólo a la persona en cuestión, mientras que no molestó a la gente a su alrededor. Era un excelente ejemplo de ser demasiado consciente de sí mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un poco aliviado, me senté en el asiento diagonal de Yukinoshita y saqué un libro de mi bolso. Abrí el libro donde estaba el marcador, pero no podía recordar lo que había leído en absoluto. Cuando volví las páginas, finalmente vi frases familiares.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que finalmente iba a conseguir una lectura real después de mucho tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El tiempo de paz donde Yukinoshita y yo dijimos nada continuó. De vez en cuando, se oía el sonido de las páginas girando y una tos. Pero la insistencia de la tos me molestó. Cuando miré casualmente, Yukinoshita tosió una vez más antes de hablar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mmm”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita tosió de nuevo como si tratara de borrar su voz ligeramente agrietada. Ella me miró para ver cómo estaba, pero cuando nuestros ojos se encontraron, ella rápidamente apartó los ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Um, respecto a hoy, ¿podrías decirme el lugar y la hora?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Está bien. Incluso después de que entré en la habitación, perdí el tiempo para hablar, pero en este momento, estaba pidiendo que el Club de Servicio me ayude con el evento de Navidad. Así que necesitaba explicar lo que estaba pasando. Pero nos faltaba una persona más. Probablemente deberíamos esperarla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, bien... ¿Te importa si esperamos que Yuigahama llegue primero?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Supongo que sí. Después de todo, será el doble de trabajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita bajó los ojos a su libro y dijo en voz baja. Desde entonces, Yukinoshita no dijo una sola palabra y tampoco dije nada en particular. Pensé que este tiempo de silencio continuaría durante un tiempo más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero ese silencio fue enterrado por el sonido de la puerta que se abría fuertemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Yahallo!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El que vino en decir especialmente enérgico que era Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Hola.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hola.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando todos intercambiamos nuestros saludos, Yuigahama hizo una sonrisa satisfecha y se dirigió al asiento en el que siempre estaba sentada. Y cuando se acercó a su asiento, se puso a pensar un poco y ruidosamente arrastró su asiento hacia Yukinoshita. Al parecer, ese asiento parecía mucho más ligero de lo que pensaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que Yuigahama ajustó la posición de su asiento, soltó una risa &amp;quot;ehehe&amp;quot; mientras se sentaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Cerca.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yukinoshita soltó un murmullo con una voz pequeña y preocupada, apartó ligeramente su asiento. Después de eso, Yuigahama la siguió en la búsqueda cerrando la distancia que Yukinoshita abrió moviendo su asiento otra vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Um, Yuigahama-san ... ¿Podrías alejarte un poco?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita dijo reservadamente y la expresión de Yuigahama se convirtió en un ceño fruncido. Luego apartó su asiento ligeramente, puso las manos sobre sus rodillas y miró hacia abajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah... Bueno, supongo que sí...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Um, eso no es lo que...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al ver a Yuigahama actuando así, Yukinoshita parecía querer decir algo, pero se calló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era un intercambio que todavía se sentía incómodo en alguna parte. Incluso me sentí cansado de sólo observándolas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, tuvimos esos intercambios superficiales por un tiempo y tuvimos ese lío ayer también. Podría ser un poco difícil tratar de ponerse en buenos términos con los demás como antes tan rápidamente. O lo que estaba diciendo sobre ellas, pero ni siquiera yo sabía cómo tratarlas adecuadamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sabía cuál era la respuesta correcta ahora mismo, pero quiero creer que esta vez ahora estaba mucho más vivo que ese tiempo congelado. En cualquier caso, necesitaba hacer lo que tenía que hacer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando traté de buscar el momento de hablar con los dos, como era de esperar, ya había tosido varias veces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de una explicación aproximada del esquema del evento de colaboración navideña y su situación actual, nos dirigimos al centro comunitario según lo programado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya sea en la habitación o en el camino, las únicas conversaciones que tuvimos eran asuntos relacionados. En cuanto al recuento de palabras en las conversaciones, tuve la sensación de que esas conversaciones superficiales que teníamos antes habían aumentado...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras empujaba mi bicicleta, las dos me seguían por detrás, caminando normalmente. Después de avanzar por un tiempo, Isshiki se podía ver a la entrada del centro comunitario. Parecía que me estaba esperando diligentemente hoy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puse mi bicicleta en el área de estacionamiento y Isshiki notó que nos dirigíamos hacia ella. Isshiki hizo una mueca de sorpresa. Su mirada iba y venía entre los tres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Yui-senpai y Yukinoshita-senpai...? ¿Qué ocurre?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aah. Les pedí ayuda.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de una breve respuesta, entré al centro comunitario. Isshiki asintió mientras me seguía. Y detrás de ellos estaban Yukinoshita y Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aaah, ya veo... Ah, eh, eso sería de gran ayuda.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki mostró una sonrisa alegre a Yuigahama y Yukinoshita. Yuigahama respondió &amp;quot;yahallo&amp;quot; con una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Iroha-chan, mucho gusto por trabajar con usted!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de Yuigahama dijo, junto a ella que asintió con la cabeza en la emulación fue Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Parece que la situación no es muy buena.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí, eso es verdad.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al decir eso, Isshiki me entregó las bolsas de la tienda de conveniencia. Mientras pensaba &amp;quot;ella se acostumbró rápidamente a esto, eh&amp;quot;, obedientemente la cogí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hice, Yuigahama y Yukinoshita se detuvieron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando voltee hacia el sonido desaparecido de los pasos, ambas estaban fijadas en esas bolsas. Yuigahama se sorprendida mientras Yukinoshita lo miraba con una mirada fría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué pasa…?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No es nada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, eh eh. Cierto, no es nada.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando les pregunté, Yukinoshita apartó bruscamente su mirada y Yuigahama agitó ligeramente sus manos delante de su pecho mientras ella reía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con esas miradas incómodas, subimos las escaleras. Yuigahama miró a su alrededor inquieta como si estuviera mirando algo raro mientras Yukinoshita continuaba desinteresada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y luego llegamos a la Sala de Entrenamiento donde se celebraba la reunión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Gracias por su arduo trabajo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki entró mientras hablaba en un tono claro y la seguimos. Cuando lo hicimos, la atención se centró en Yukinoshita y Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki se acercó a Tamanawa y estaba hablando de algo. Probablemente le estaba diciendo que había reclutado más ayudantes. Tamanawa asintió con la cabeza generosamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras tanto, dejé caer las bolsas de la tienda de conveniencia con un ruido sordo en un asiento abierto y rápidamente las vacié. Yukinoshita y Yuigahama que vieron y también los miembros del consejo estudiantil ayudaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allí, Yuigahama que se estaba enfocando en las bebidas dejó salir un &amp;quot;ah&amp;quot; en una voz pequeña. Cuando seguí hacia donde miraba, Orimoto estaba allí. Orimoto nos miraba a los tres con los ojos entrecerrados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh sí, olvidé completamente que Orimoto estaba aquí... Cuando miré a Orimoto de nuevo preguntándome qué clase de reacción iba a hacer, estaba un poco preocupada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Orimoto no vino aquí y sólo dio un pequeño saludo. Cuando lo hizo, Yuigahama inclinó la cabeza en un pánico. Yukinoshita solo miró hacia atrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, probablemente no tenían una buena impresión la una de la otra, huh... Ni siquiera estábamos seguros de la distancia apropiada entre nosotros, así que pensar en cómo se sentía Orimoto era imposible. Honestamente, estábamos en nuestro límite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De todos modos, ¿por qué no nos sentamos...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le dije a Yuigahama y Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Supongo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que las dos asintieron, me senté en mi asiento habitual mientras Yuigahama se sentó a mi lado y Yukinoshita se sentó en el asiento donde normalmente Isshiki estaría. Ella tomó el asiento de honor como si fuera natural, como usted esperaría de Yukinoshita-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki volvió y se sintió confundido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿H-Huuuh? Mi asientooo ... &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras dijo en una voz pequeña, ella giró alrededor de Yukinoshita. Notando eso, Yukinoshita empezó a ponerse de pie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, lo siento. Los asientos deben haber sido decididos ya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, no, no, está bien. Estaré mucho más relajada si voy allá.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki dijo eso, detuvo a Yukinoshita, y se sentó en el asiento al lado del vicepresidente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando todos tomaron sus asientos, Tamanawa fue a su posición que era como el asiento del moderador. A continuación, abrió su MacBook Air y miró a todos los que estaban presentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Está todo el mundo aquí? Empecemos entonces.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamanawa dio la instrucción. Todo el mundo hizo una reverencia al decir &amp;quot;espero trabajar con usted&amp;quot; y la conferencia comenzó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hoy era el día en que finalmente decidiríamos las cosas que necesitamos hacer para el evento navideño... supuestamente. Le recordé a Tamanawa de antemano, pero lo que siguió fue un día de descanso. Si no decidimos las cosas ahora, las cosas serían muy malas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El que inició la conferencia, por supuesto, fue el de la posición de moderador, Tamanawa. Cuando llamó al consejo estudiantil de Kaihin Sogo, comenzaron a distribuir copias impresas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Después de pasar por la LLUVIA DE IDEAS de la última vez, traté de pensar un poco. Hice un RESUMEN así léanlo por favor.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al parecer el día de ayer fue con el propósito de hacer esto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El título del resumen decía &amp;quot;Concierto y evento de Navidad&amp;quot;. Debajo se detallaban los contenidos del plan. Esto era más como una propuesta que como un resumen, pero no le presté atención y continué leyendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CONCIERTO que abarca varios GÉNEROS de música con el CONCEPTO &amp;quot;La música que conecta ahora&amp;quot;. UN CONCIERTO que se compone de MÚSICA CLÁSICA, ROCK BAND, JAZZ, himno, EVANGELIO y durante el intermedio, una obra de teatro con el tema de MUSICA NAVIDEÑA y un MUSICAL organizado. UN EVENTO DE NAVIDAD con TODOS LOS GÉNEROS que exhibe la sinergia máxima de la música y de los juegos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Hice un rápido desnatado a través de él. En mi siguiente lectura, decidí ir a través de ella lentamente con tanto tiempo como sea posible. Pero el contenido escrito no cambió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey, hey, esto no era ni siquiera una propuesta universal, esto era sólo una quimera. Pero ciertamente incorporó todas las opiniones presentadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los minutos tenían la orquesta, pero se escribió como clásica en su lugar por lo que era un problema con la escala. Además, yo no estaba muy seguro de la diferencia entre los himnos y el evangelio, pero ya que los escribió a ambos, deben ser diferentes, huh... Los otros fueron escritos como estaban y una simple mirada demostró que era toda la propuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero después de incorporar cada opinión, el volumen había aumentado a un nivel escandaloso. No era tanto una cuestión de no ser posible, ya que ni siquiera parecía posible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué les parece?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamanawa preguntó sin hablar con nadie en particular y todos juntos hicieron&lt;br /&gt;
Respuestas como &amp;quot;mmm, podría ser bueno&amp;quot;, &amp;quot;suena divertido&amp;quot;, &amp;quot;suena realmente emocionante&amp;quot;. Las palabras eran positivas en la superficie, pero no es como si todas estuvieran de acuerdo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La razón por la que hubo un acuerdo medio de corazón lleno de vaguedad fue porque las tormentas de ideas restringen la negación de la opinión de otra persona. Eso o la gente no estaba realmente pensando seriamente en esto en absoluto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, a este ritmo, nunca decidiríamos nada. Aquí era donde necesitábamos señalar los factores imposibles que impedirían que esto sucediera de manera realista mientras se maniobraba hacia la reducción del contenido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“La escala es un poco grande. Además, ¿hay gente que pueda tocar música?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí, es por eso que consideraremos los SUB-CONTRATOS para eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamanawa pareció prever esa pregunta y respondió sin vacilar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Para la MÚSICA CLÁSICA y el JAZZ, hay el despliegue de SERVICIOS DE CONCIERTO PRIVADO. En cuanto a la BANDA, tenemos estudiantes en nuestra escuela que pueden hacerlo. Si podemos pedir al club de teatro para las obras de teatro y MUSICAL, creo que debería funcionar. También, el EVANGELIO... ¿Supongo que la iglesia?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La respuesta que él dio fue DEJASELO A LA GENTE.&amp;lt;ref&amp;gt;La extraña aventura de JoJo parodia el Stand de Dio Brando, THE WORLD o también ZA WARUDO&amp;lt;/ref&amp;gt; ¿Podrías realmente llamar a esto nuestro evento...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No es que la subcontratación fuera algo malo. En cuanto a las porciones que no se pueden reparar y las cosas más especializadas, a menudo era mejor pedir a la gente apropiada que maneje el trabajo que hacíamos mal. Si pudiéramos dejar que los demás lo hicieran, entonces eso no era gran cosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El verdadero problema era si ese plan era realista en absoluto. Cuando me vino a la mente el día y la fecha del calendario, hablé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces, ¿podemos obtener el PROGRAMA de los servicios de implementación?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No pensé que fueran tan imprudentes como para venir el día antes del evento para nosotros. Además, probablemente estaban ocupados dada la estación de la Navidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vamos a confirmar eso con ellos de aquí en adelante.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, tenemos que hacer eso antes de tiempo... No importa cómo lo pensabas, estaba lejos de los pasteles de arroz en el aire&amp;lt;ref&amp;gt;El idioma es &amp;quot;castillos en el cielo&amp;quot;. Ajustado a tortas de arroz por lo que sigue con la siguiente frase.&amp;lt;/ref&amp;gt; Era más como un ejemplo de fracaso donde el pastel de arroz fue personificado y se convirtió en un Moe personaje &amp;quot;Mochimi-chan (pechos grandes).&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamanawa agregó a sus palabras como si juzgar algo de mi expresión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo quería obtener un CONSENSO de todo el mundo primero, ya ves. Pensaremos en el GRAN DISEÑO y luego, después de eso, creo que podemos empezar a hablar de dónde deberíamos empezar a OMITIR cosas por primera vez.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Con... omi?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama estaba inclinando la cabeza. Bueno, le explicaré el significado de esas palabras más tarde porque hacer algo con esta conferencia tiene prioridad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Intenté atacar desde un ángulo diferente esta vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uh, así que, en primer lugar, ¿es esto realmente algo que los estudiantes de preparatoria harían? Siento que el diseño del plan perdió el punto desde el principio.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es por eso que se trata de &#039;ahora&#039;. Sólo necesitamos mostrarles lo que son los estudiantes de preparatoria ahora y revocar la IMAGEN IMPRESA ESTEREOTÍPICA de los estudiantes de preparatoria&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Imp, estéreo... ¿imagen?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama volvía a inclinar la cabeza. Bueno, le explicaré el significado de esas palabras más tarde... no, debería saber al menos qué significaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De todos modos, dejando la explicación a Yuigahama para más tarde, el problema era Tamanawa. Francamente, me habría conformado con decirle a Tamanawa que &amp;quot;mirara la realidad&amp;quot;, pero decirle a alguien que no estaba mirando era completamente inútil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si hubiera algo que yo pudiera hacer, entonces sería conseguir que gradualmente dejara de lado señalando las paredes realistas y los obstáculos que no pueden ser superados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por eso, tenía algo en la manga.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El otro día, preparé el balance que entregué a Tamanawa. Finalizados los gastos varios del concierto de negocios. Cuando confirmé los números con gran detalle, le pregunté a Tamanawa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces, digamos que ordenamos las cosas externamente, ¿qué vamos a hacer con el presupuesto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De acuerdo con los cálculos iniciales, recuerdo que el precio de mercado para un solo ejecutor llegaría hasta unos 30.000 yenes a 40.000 yenes por hora. Y si quieres la gente necesaria para la música clásica y el jazz, entonces la cantidad se duplicaría. Además de eso, si aumentas el número de artistas intérpretes o ejecutantes, entonces el costo aumentaría en proporción a eso. Además, el evangelio costaría un poco también dependiendo de sus costos. Si siguiéramos todo lo que estaba en esa propuesta, entonces el presupuesto actual no era suficiente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero la respuesta de Tamanawa no era diferente de antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esa es la razón por la cual esta conferencia es para averiguar cómo hacerla funcionar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dijo eso, no había nada más que pudiera decir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No es que el plan de Tamanawa no fuera bueno. Teniendo en cuenta que teníamos suficiente tiempo y si todos ayudábamos con un presupuesto, entonces estaba bien. Era probable que algo pudiera realizarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero la situación actual carecía de esos tres factores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me tranquilicé, no había nadie más que tenía objeciones y la conferencia procedió a discutir cómo hacer realidad el evento y cómo regular el presupuesto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me imaginé que sería más relajante para ellos para reducir las cosas que tenían que hacer después de que se solidifique el presupuesto. Pero para cuando se lo hagan, no tendrían tiempo suficiente y empeorarían aún más las cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podía ver fácilmente ese juego futuro y solté un pequeño suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que terminó la conferencia, estaba muerto de cansancio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En última instancia, las cosas que íbamos a hacer no se decidieron en la conferencia de hoy tampoco y se pospuso para la deliberación posterior. La Navidad era en una semana y mañana era sábado. Tomar ese día como libre fue una dolorosa pérdida de tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita que estaba a mi lado también se sentía desanimada. Ella puso su mano en su sien como si tratara de suprimir un dolor de cabeza y dejó escapar un suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso fue más de lo que imaginé... ¿Has estado teniendo ese tipo de conversación todo este tiempo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso es lo que respondí, pero en realidad, fue mucho peor. Pero cuando &amp;quot;el presente&amp;quot; me vino a la mente, en realidad había algo de progreso. Cuando volví a mirar las cosas, una sonrisa desagradable se derramó en mi cara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Las discusiones no estaban completamente en línea con las demás, así que observar era irritante...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí ... Parecía que no estaban escuchando tampoco.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yukinoshita lo dijo con irritación, Yuigahama asintió exhausta. Pero Tamanawa no era ese tipo de hombre. Habiéndole visto recientemente, había llegado a comprenderlo bastante bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si no escuchara en absoluto, entonces habríamos estado mejor... Pero es porque él intenta con fuerza incluir las cosas después de sólo escuchar parcialmente las cosas, las cosas se salen del curso aún más.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aah, sí. Es cierto…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki estuvo de acuerdo con un suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En esa pesada atmósfera, Yuigahama se energizó a sí misma, con la esperanza de darle la vuelta, y me enfrentó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces, ¿qué debemos hacer?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... No tengo ni idea.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respondí honestamente. Francamente, había una parte de mí que pensó que, si todo se decidía en la conferencia de hoy, podríamos haber saltado directamente a nuestros trabajos y las cosas hubieran funcionado mejor. Tenía las expectativas de que habríamos hecho un progreso significativo incluso si todo no estaba completamente decidido. Pero ahora que se hizo eso, esto fue lo que obtuvimos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras pensaba en qué hacer, Yukinoshita me miró y murmuró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Así que hay cosas que tú no entiendes también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué, estás siendo sarcástica? Por supuesto que habrá un montón de cosas que no entiendo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le respondí por reflejo como antes, Yukinoshita tartamudeó con sus palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No me referí a eso, um...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yukinoshita dijo eso, ella apartó la vista de mí y se mordió ligeramente los labios. Luego dejó caer la mirada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si esto fuera el pasado, entonces esto debería haber sido un intercambio sin sentido, pero ahora era bastante incómodo. No pude conseguir acortar esta distancia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incapaz de soportar el estado de ánimo, me rasqué la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... No, mi error. Quiero hacer algo al respecto, pero realmente no sé qué hacer.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... No te estoy criticando.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita respondió en voz baja mientras seguía mirando hacia abajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama nos miró tímidamente y se interpuso entre nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;B-Bueno, vamos a pensar en lo que podemos hacer. ¿Esta bien?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Supongo que sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yuigahama lo dijo, Yukinoshita alzó la cabeza. Luego cruzó levemente los brazos y suavemente colocó su mano en su barbilla. Tomando esa postura, poco a poco comenzó a hablar como si tratara de confirmar algo después de obtener sus pensamientos en orden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Primero, creo que lo que necesitamos considerar es dejar caer la escala del evento a algo realistamente posible...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mmm. Incluso si lo dices, lo que pasó antes dice cómo están las cosas...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki habló, reflexionando sobre la conferencia anterior. Teniendo en cuenta cómo iban las cosas ahora, no podíamos elegir exactamente la opción de reducir la escala del evento. Eso era probablemente algo que Yukinoshita vio y pensó. Isshiki asintió con la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces eso significa que tenemos que pensar de los excesos en el presupuesto. Hay gasto si vamos en la dirección de ordenar un concierto e incluso si vamos con las bandas de estudiantes, tendremos que asegurar rápidamente el tiempo y un lugar para la práctica. En cuanto a la ubicación, la sala de música funcionaría, pero si es demasiado difícil, tendríamos que alquilar un estudio y eso sería factor como un gasto también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando ella dijo eso, me di cuenta. Aah, necesitábamos calcular los costos no sólo para el día del evento, sino también para los costos desde el principio...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que, en ese caso, la estimación va a seguir aumentando...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por no mencionar que las actividades no fueron resueltas por lo que no podía hacer ningún cálculo preliminar. Estábamos completamente acorralados aquí. En el tiempo que pensé, Yukinoshita continuó con sus pensamientos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En cuanto a lo que queda, supongo que sería sobre cómo asegurar los gastos. Podemos hacer que la escuela pague una parte o dividir los costos y después de eso, podríamos buscar otros patrocinadores de algún lugar, pero dado el tiempo que nos queda, puede ser difícil.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí, sólo nos queda una semana después de todo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta semana la limitación era más dura de lo que pensaba. Incluso si los acontecimientos fueran decididos, el horario no parecía muy factible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al final, teníamos que hacer algo con respecto a la conferencia o no veríamos ningún progreso de lo contrario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De manera realista, deberían sacar del presupuesto del consejo estudiantil, pero no creo que asignen nada de acuerdo a esta propuesta y plan...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita miró el resumen creado por Tamanawa y ella estaba escribiendo algo con pluma roja, así como trazando líneas. El resumen que tenía anotaciones y recordatorios fu pintado de rojo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama que estaba viendo a Yukinoshita haciendo un sonido &amp;quot;howaah&amp;quot; mientras miraba con respeto mientras Isshiki miraba con asombro mezclado con miedo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, lo entiendo. En poco tiempo, organizó los puntos problemáticos y propuso un plan detallado. Esa es Yukinoshita para ti. Era probable que no hubiera una persona en esta escuela que pudiera superar a Yukinoshita en asuntos prácticos como este.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, incluso con Yukinoshita aquí, parecía que no podía pensar fácilmente en una solución. Cuando hizo una gran marca &amp;quot;X&amp;quot; en sus propios memorandos, soltó un suspiro superficial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sin embargo, no creo que esa sea la cuestión. Hay algo más fundamental...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La persona en cuestión no parecía muy convencida, pero para mí, era un poco de progreso. Al menos, teníamos algo que podíamos hacer ahora mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De todas formas, probemos las cosas que dijiste hace un momento. Por ahora, hablaremos sobre el tema del dinero en la escuela. Veremos si podemos seguir adelante con adiciones a la misma.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dije eso, me puse de pie, y Yukinoshita me miró con una expresión un poco aprensiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El ver a Yukinoshita carente de confianza era bastante raro, estaba un poco desconcertado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Q-¿Qué pasa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo dije, Yukinoshita volteó abruptamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nada... Sólo estaba pensando que ya tenías todo esto en mente.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, no he pensado en nada concreto.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo... Entonces está bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de decir eso, Yukinoshita se puso de pie también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cualquier caso, primero era el dinero... Era un evento navideño, pero lo primero que íbamos a hacer era hablar de dinero. No había sueños, ¿no?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejamos el trabajo de supervisar a los estudiantes de primaria y de actualizar las minutas a los otros miembros del personal y los cuatro, tres del Club de Servicio e Isshiki, regresamos a la escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Necesitábamos consultar varias cosas con la supervisora a cargo de este evento colaborativo, Hiratsuka-sensei.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entramos en la oficina de la facultad y subimos hacia Hiratsuka-sensei. Al hacérselo, Hiratsuka-sensei estaba haciendo papeleo. Eso es raro. Cada vez que la visitaba, esta persona siempre estaba comiendo algo o viendo anime o algo así.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sensei.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando la llamé, Hiratsuka-sensei alzó la cabeza. Luego me miró y luego a Yukinoshita y Yuigahama detrás de mí y sonrió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hikigaya. Parece que hiciste tu tarea.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Tarea?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No teníamos tarea de japonés moderno.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me gustaría que pudieras parar con esas expresiones que podrían causar malentendidos.&lt;br /&gt;
Cuando hablé, Yuigahama suspiró y se frotó el pecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo sabía, eso estaba cerca. Yo estaba muy sorprendida.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que Hiratsuka-sensei se rió alegremente, giró su silla y ajustó su cuerpo hacia nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En cualquier caso... ¿qué necesitan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí ... Isshiki-san, explica.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡Eh!? ¿¡Yo!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki estaba completamente desprevenida hasta que Yukinoshita habló y ella estaba demasiado sorprendida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eres la persona a cargo, ¿no?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con una mirada súbita y ligeramente aguda dirigida a ella, Isshiki gimió. ¿Estará bien?&lt;br /&gt;
Esto era tarde, pero estaba ligeramente preocupado por la relación entre estas dos. Pensé en cómo quizás debería seguirla, pero Isshiki dio un paso adelante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ummm, sensei, tenemos algo de lo que queremos hablar...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Fumu, escuchémoslo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de eso, Isshiki dio un resumen de las cosas hasta ahora y habló sobre el plan actual y el problema pendiente que era el dinero. Yukinoshita y yo seguimos las porciones que parecían vagas o no tenían ningún sentido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando terminamos de hablar de la mayoría de las cosas, Hiratsuka-sensei cayó de nuevo sobre su asiento y cruzó las piernas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que, primero es el problema con el presupuesto, eh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando respondí, Hiratsuka-sensei asintió y luego habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Parece que todos ustedes no entienden lo que es la Navidad.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Hah?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando incliné la cabeza preguntándome de qué estaba hablando, Hiratsuka-sensei golpeó su mano como si algo le viniera a la mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Por qué no mejor les muestro lo que quiero decir?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de decir eso, Hiratsuka-sensei agarró su bolsa que estaba en el lado de su escritorio y la rebuscó. Y luego sacó algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Es esto!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras ella decía &amp;quot;¡ta-dah!&amp;quot; para ella misma, Hiratsuka-sensei estaba agitando alrededor de papeles que parecían extraños. Las esquinas estaban dobladas y los papeles estaban arrugados, pero al examinarlos más de cerca, aparentemente eran un tipo de billete.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esos deben ser entradas de Destinyland...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita echó un vistazo y reveló lo que era. Cuando dijo eso, eché un vistazo aún más de cerca y en él estaba una pequeña ilustración de Pan-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haaan, eso me recuerda, era algo así. Por cierto, con respecto a los billetes que usas para entrar, en realidad no lo llaman boletos. Destinyland era predicado como la &amp;quot;Tierra de los Sueños&amp;quot; por lo que el billete requerido para entrar realmente se llamaba un pasaporte. Eran bastante meticulosos sobre los detalles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama miró las entradas elevadas y dejó salir su voz con un &amp;quot;ohhh&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿De qué se trata esto? Hay incluso cuatro...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yuigahama le preguntó, Hiratsuka-sensei instantáneamente dejó caer los boletos y mostró una sonrisa desagradable y sonriente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, los gané de alguna manera en un afterparty&amp;lt;ref&amp;gt;En inglés, fiesta que sigue a un evento. &amp;lt;/ref&amp;gt; de una boda... Enciam dos veces... Me dijeron ‘Puedes ir sola dos veces&#039; dos veces...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una lágrima estaba a punto de correr por mis mejillas al escucharla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Espera! ¿Cómo podrías decir ese tipo de cosas? Si es Hiratsuka-sensei, ¡podría ser tan divertido después de la cuarta vez que podría ir por quinta vez con su propio dinero! Si yo era descuidado, yo incluso podría ir junto con ella en la sexta vez. Quiero decir, realmente, alguien por favor llévesela ya o muchas cosas serán malas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando miré a Hiratsuka-sensei con ojos húmedos, en algún momento, Hiratsuka-sensei estaba mordiendo el filtro del cigarrillo en su boca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Les daré esto para que hagan algunos estudios. La Navidad allí es absolutamente magnífica, así que debe servir como referencia. También... será un respiro.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella abruptamente nos dio una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, en realidad no había nada que pudiéramos hacer ahora mismo. Dado que serviría de datos y un respiro, no es necesariamente el caso de que sería completamente inútil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, si estamos hablando de hacer uso de esto eficientemente, entonces bien podríamos venderlo por dinero... O eso pensé, pero con Isshiki y Yuigahama haciendo una conmoción fuera de él, no podía decirlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿De verdaaaaad? ¡Muchas gracias!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki estaba actuando alegremente, pero yo no estaba muy contento. Terminé escupiendo la razón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué en un momento como este cuando está tan maldito...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es verdad, puede que yo tampoco...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita asintió con la cabeza. Bueno, no parecía que le gustaran mucho los lugares ruidosos y las multitudes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero había gente presente que amaba estos lugares orientados al festival. Yuigahama nos miró con cara de descontento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eeeeh? Vamos, vamos.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estás subestimando a Destiny durante el invierno, ¿no? Los vientos son muy fríos y está en la costa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Además, la congestión y las largas colas también son un problema.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso después de lo que yo y Yukinoshita dijimos, Yuigahama no retrocedería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eeeh... ¡Ah! Pero, ¡pero, Pan-san! ¡Tienen &amp;quot;La Peleas de Bamboo de Pan-san&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Una parodia de Pooh Hunny Hunt (Cacería de miel de Pooh) ¿tal vez?&amp;lt;/ref&amp;gt; allí! Ya sabes, ¡incluso dijiste que irías cuando vimos ese DVD la última vez!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita reaccionó a la palabra &amp;quot;Pan-san&amp;quot;. Calmó su rostro de forma poco natural, como el rechinar de juntas oxidadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Podemos ir cuando queramos, así que realmente no es necesario que nos vayamos cuando está así, lleno de gente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viendo el torpe comportamiento de Yukinoshita como una apertura, Yuigahama presionó aún más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Vamos vamos! Ya que es Navidad, entonces las cosas serán todas de Navidad, ¿verdad? Fue así en &amp;quot;Haunted Campus&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;Una parodia de la atracción de la mansión embrujada de Disneyland&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De ningún modo. Este año la lucha de bambú será de la manera normal. Aunque, en primer lugar, nunca se ha ajustado hacia Navidad antes. Originalmente, es una atracción que se considera altamente en todo el mundo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con un momentáneo destello de luz en sus ojos, Yukinoshita cerró el ataque de Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las palabras de Yukinoshita eran mucho más estrictas de lo normal. ¿Fue eso? ¿No podía perdonar el conocimiento de Pan-san o algo así...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama tartamudeó en respuesta a la ardiente Yukinoshita, Isshiki junto a ella fue retirándose, y Hiratsuka-sensei la miraba interesada. Aunque era consciente de que a Yukinoshita le gustaba Pan-san, era un poco espantoso. Mi voz se deslizó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si estás bien informada...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Todo esto es conocimiento general.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al decir eso, Yukinoshita apartó bruscamente la vista. Sus mejillas se estaban poniendo rojas como si estuviera avergonzada por su ferviente discurso. ¿En qué tierra era ese conocimiento general? ¿La tierra de los sueños?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El argumento de Yuigahama fue completamente destruido por Yukinoshita, pero, aun así, ella no cedió y tiró de su manga.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por favooor, vamos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Definitivamente no.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero parecía que introducir a Pan-san tuvo el efecto contrario, ya que Yukinoshita era obstinada. A su vez, la voz de Yuigahama se debilitó. En lugar de eso, sus manos que sostenían las mangas de Yukinoshita se apretaban aún más fuerte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Quiero ir contigo. Quiero decir, hace poco hemos sido así y sería un desperdicio también, así que...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dijo eso, Yukinoshita rápidamente miró hacia abajo. Si era como siempre, entonces&lt;br /&gt;
Yukinoshita se habría rendido de inmediato a los deseos de Yuigahama, pero estaba agitada. Parecía que ella no sabía qué hacer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como era de esperar, las cosas no serían tan fáciles, ¿eh?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las cosas que perdiste no volverían. Me hizo comprender plenamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita, Yuigahama y yo también estábamos tratando de medir la distancia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uhaa, estos chicos son tan molestos. Bueno, ¡sin embargo el más molesto era yo! Pero, bueno, yo era el culpable por dejar que las cosas resultaran así. En ese caso, por lo menos asumiré la responsabilidad de eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me rasqué la cabeza y movilicé mis conocimientos sobre Destiny.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No podrías subestimar mi conocimiento de Chiba. Cuando se trataba de cosas relacionadas con Chiba, yo era el hombre que estaba encima de las cosas. Eso también se aplica al Destinyland de Tokio. Si yo estaba en una clase de gente de Chiba y me preguntaran &amp;quot;¿Destinyland está en Tokio? ¿Chiba?&amp;quot;, respondería en un falsete,&amp;quot; Es la tierra de los sueños. ¡Haha!&amp;quot; Por cierto, la respuesta a esa pregunta era Chiba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras desenterraba el conocimiento sobre Chiba y Destiny, una bombilla se apagó en mi cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Regalos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita inclinó la cabeza en respuesta a mis palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No tendrán las versiones navideñas de Pan-san? Así que, quiero elegir un regalo de Navidad para Komachi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Había la posibilidad de que Yukinoshita lo hubiera ignorado. Pero con la intención de elegir un regalo y la restricción de la temporada, entonces era algo diferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El rostro de Yuigahama se iluminó como si estuviera leyendo detrás de mis intenciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ah, eso suena bien! ¡Todos debemos ir y elegir! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama agarró la mano de Yukinoshita con ambas manos. Cuando lo hizo, Yukinoshita renunció a resistir y relajó sus hombros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Si asi es, bueno, no hay mucho que podamos hacer.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Sí!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita miró a Yuigahama, que estaba inocentemente feliz con una sonrisa, pero de repente se miró hacia mí. Luego preguntó con una expresión seria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Así que a Komachi-san le gusta Pan-san?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eh...? Aah, bastante.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo. No lo sabía. En ese caso, elegir un regalo puede ser un poco difícil...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al decir eso, Yukinoshita parecía feliz de alguna manera. Podría haber pensado que era capaz de hacer una camarada Pan-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Oh mierda. Acabo de inventar una razón aleatoria, así que podría ser una buena idea decirle a Komachi que estudie a Pan-san... B-Bueno, ¡estoy seguro de que Komachi será capaz de desenterrar una conversación de alguna manera! ¡Yo creo en ella! Estoy seguro de que Yukinoshita se volverá loca si Komachi se equivoca en un test de Pan-san, pero si es Komachi, ¡ella estará bien! ¡Onii-chan cree en ti!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras me disculpaba con Komachi en mi cabeza, podía oír un sonido bajo, un gemido. Cuando miré, Isshiki tenía una boca de pato y nos miraba con los ojos medio abiertos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué sucede contigo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Naaaada. Estaba pensando en aaaaalgo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso después de preguntarle, Isshiki apartó bruscamente la vista con desinterés. Después de eso, se volvió hacia nosotros de nuevo como si algo viniera a la mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Vamos a ir los cuatro de aquí?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora que lo dijo, eso es verdad. Había cuatro boletos y esto habría sido el más natural, pero pensando en ello un poco más, siendo el único tipo era un poco áspero... Miré a Hiratsuka-sensei preguntándome si podríamos evitar esto y ella hizo una amplia sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, ya que ustedes cuatro serán los que recopilan datos, entonces me parece correcto.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, pero la cosa es...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando iba a refutarla, Yukinoshita cruzó los brazos e inclinó la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tengo un pasaporte por un año, así que uno de los boletos no será necesario.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Pasaporte por un año? ¿En serio? ¿Cómo es que...? Usando el pasaporte anual, era algo así como un Yukinon Biyori&amp;lt;ref&amp;gt;No No Biyori.&amp;lt;/ref&amp;gt;, ¿no? Nenpassuuu.&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;quot;Nen pasu (年 パ ス)&amp;quot; significa &amp;quot;pase de año&amp;quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escuchando la información con respecto al pasaporte anual de Yukinoshita, Isshiki se volvió energética rápidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah. Entonces, estará bien llamar a una persona más, ¿verdad? Podemos tener un buen equilibrio de esa manera tambieeen.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki sonrió. Mirar esa sonrisa dio lugar a una desagradable premonición.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿A quién planeas llamar...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es. Un. Se. Cre. To.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki enderezó su dedo índice e hizo un guiño. Con esa sensación de molestia hacia ella, Isshiki no parecía que ella estaba planeando responder a la pregunta que también me hizo darme cuenta de a quién ella estaba planeando llamar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 6===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era el día siguiente el sábado y yo estaba fuera desde la mañana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba fuera con el propósito de recolectar datos en Destinyland. Tardamos unos veinte minutos en llegar a la estación de Maihama en tren, que era donde nos reuniríamos. Sólo en épocas como estas se podía envidiar al pueblo de Chiba. Además, la gente que dice &amp;quot;¿no todo el mundo en Chiba tiene sus ceremonias en Destinyland?&amp;quot; y se envidiaban eran típicamente de la ciudad de Urayasu.&amp;lt;ref&amp;gt;Esto podría ser un juego de palabras en la palabra celos que es &amp;quot;urayamashii&amp;quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt; Era algo que no se refería a una buena mayoría de personas que vivían en Chiba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras yo tenía esos pensamientos en mente, el tren se sacudía y el paisaje de Destinyland voló a la vista desde fuera de la ventana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejé salir un pequeño &amp;quot;...ooh&amp;quot; en respuesta. Una vez que vez el Castillo de la Pared Blanca y el volcán activo vomitando atracciones de humo, realmente te asombraba incluso si no tenías ningún interés de venir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando llegué a mi destino, la estación de Maihama, salté del tren. Incluso a partir de la estación, cosas como el carillón de salida se distorsionaba a algo relacionado con Destiny y la forma única del reloj te emocionaba. Mostrarte todo esto hacia que quieras divertirse en Destinyland tan pronto como sea posible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de salir de la puerta del boleto en un estado de ánimo edificante, el lugar de reunión llegó inmediatamente a la vista. Incesantemente empecé a mirar alrededor de mí preguntándome si todo el mundo estaba aquí todavía y una voz me llamó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Hikki, yahallo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No saludes a la gente de esa forma aquí... No tenía que confirmar quién era. Cuando miré hacia arriba, Yuigahama que llevaba un gorro de punto balanceaba sus brazos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tensión debió de llegar a ella mientras llevaba su abrigo beige en sus brazos. Llevaba un largo jersey de punto con una larga bufanda alrededor de sus collares y sus manos estaban cubiertas con guantes. Parecía que estaba bien ajustada contra el frío. Pero la mini falda que llevaba con las polainas debajo parecía un poco fría. Pero podría haberlo tenido en cuenta al usar una especie de botas cortas y esponjosas para equilibrar las cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por otro lado, su vecina de pie, Yukinoshita, estaba firmemente usando un abrigo. Sus guantes negros estaban vestidos con pieles y su bufanda de tartán parecía cálida. Yukinoshita llevaba una falda plisada algo corta, pero llevaba medias negras y botas largas que no daban la impresión de que tenía frío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, llegan temprano.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me acerqué hacia donde estaban de pie delante de y las saludé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Llegar temprano cinco minutos antes de que el tiempo designado sea una conducta estándar en la sociedad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita dijo con indiferencia. Yuigahama asintió a su vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Correcto, correcto, Yukinon llegó muy temprano también. Pensé que estaba aquí temprano, pero Yukinon fue la primera aquí.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Yo simplemente no quería lidiar con el tren apiñado.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita giró bruscamente la cara mientras respondía. Cuando lo hizo, su pelo negro que contrastaba claramente con su abrigo blanco revoloteó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita estaba totalmente ansiosa por Destinyland, ¿no? Ella es tan seria...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, de todos modos, ahora los tres estábamos reunidos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Solo falta Isshiki, eh&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, si estás hablando de Iroha-chan, está allá.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando miré en la dirección que Yuigahama señaló, Isshiki acababa de salir de la tienda de la esquina de la estación. Y además de ella por detrás había alguien más. Era Hayama Hayato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Bueno, eso era lo que se esperaba. Estamos hablando de Isshiki. Probablemente hizo esto y aquello como llorar y se aferró a él para que venga.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que parecía que seríamos cinco hoy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O eso pensé cuando la persona que apareció detrás de Hayama era Miura. Y después de ella estaba Tobe y Ebina-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Froté mis ojos y volví a confirmar el paisaje que veian.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama y Yukinoshita ← Tiene sentido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki y Hayama ← Tiene sentido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miura, Tobe, Ebina-san ← No tiene sentido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿De qué se trata esto…?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oye, ¿por qué demonios están esos tipos aquí también...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré a los dos buscando una explicación de este inesperado visual. Cuando lo hice, la mirada de Yukinoshita se elevó hacia Yuigahama, que se contrajo en respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;U-Ummm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama apretó y golpeó su gorra de punto mientras su mirada vagaba. Parecía que era su sustitución por inquietud con su pelo de bollo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo-quiero decir, teníamos planes de salir de todos modos ... A-Además, ¡no puedo ser el único amigo de Iroha-chan! ¡Estaba entre la espada y la pared, ya sabes!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama sostuvo su cabeza. Después de eso, Yukinoshita dejó escapar un suspiro corto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo quería suspirar también, pero había algo más que quería decir primero. Eché un vistazo a&lt;br /&gt;
Yuigahama que gimió con la cabeza entre las manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ahora, no vayas a llevarlos solo porque puedes. Te encargarás de ellos, ¿verdad?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;L-lo hare, está bien&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama levantó su cabeza y dijo. Yukinoshita, que la miraba, habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces eso debería estar bien. No es algo de lo que debamos preocuparnos demasiado.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yukinon...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama parecía muy emocionada de alguna manera al mirar a Yukinoshita, pero ya sabes, en ese momento, en realidad estaba declarando que no tenía nada que ver con ella...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Supongo, pero todavía...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como dije que, había algo más que un poco me molestó. Por ahora, esto era probablemente algo que tuve que mencionar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuigahama... no te molestes en intentar apoyarlos o algo así.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, está bien... De acuerdo, supongo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de decir eso, Yuigahama hizo una expresión sombría y miró hacia abajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En este momento, no estábamos lo suficientemente maduros como para estar atascados en los problemas de otras personas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es por eso que definitivamente terminaría equivocando un montón de cosas. Pensé que esto era algo que tenía que mencionar con seguridad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama estaba jugueteando con su gorra de punto como si estuviera pensando en algo. Su mirada seguía mirando hacia abajo, pero viendo cómo estaba actuando, era consciente de que ella también lo entendía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Bueno, no podemos hacer mucho pues ya vinieron. Esto también funciona, ya que podemos hacer que nos ayuden a recopilar datos y tomar fotografías.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En realidad, realmente no esperaba mucho, pero lo dije de todos modos. Cuando lo hice, Yuigahama finalmente levantó la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí claro…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que Yuigahama estaba forzando su sonrisa un poco. Yukinoshita que la miraba se peinó el pelo y dirigió una leve sonrisa a Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si vamos a recopilar datos, sería una buena idea decidir cómo vamos a recorrer.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El rostro de Yuigahama brilló rápidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ah, eso es seguro! ¿Dónde debemos ir primero?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, tal vez eso...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré en la dirección del tren estacionado en la plataforma de la Línea Keiyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡El tren!? ¿¡Estás totalmente listo para ir a casa!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras hablábamos, Isshiki y los demás se reunieron con nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Senpai, buenos díiiias.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le devolví un pequeño saludo a Isshiki. Siguiendo a su derecha estaba Hayama que me habló con una sonrisa mansa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Que tal.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo…&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Saludo informal en inglés que no tiene traducción al español.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las palabras que intercambiamos eran cortas. Pero nuestras miradas intercambiadas compensaron lo suficiente para eso. Estaba tratando de averiguar qué era lo que estaba escondido debajo de esa sonrisa suya mientras sentía que Hayama estaba tratando de ver algo dentro de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando pensaba en esas cosas, un escalofrío repentino recorrió mi espina dorsal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿¡Huh!? ¡Intento de asesinato! ¡No, intento podrido! Sintiendo esa presencia sospechosa, rápidamente me di la vuelta y Ebina-san estaba haciendo una sonrisa podrida. Pero cuando nuestros ojos se encontraron, ella rápidamente suprimió esa intención podrida y alegremente agitó sus manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hola, hola.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Huuuh? ¿Hikio también está aquí?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por detrás de Ebina-san estaba Miura quien mostraba su cara, echando un vistazo hacai nosotros. Allí, Tobe, que estaba junto a ella, se echó a reír.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nah, nah, Yumiko, Hikio es demasiado hilarante. De todos modos, es Hikitani-kun.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ambos están equivocados...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya que estamos todos aquí ahora, ¿vamos?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que Isshiki miró alrededor y dijo, todos empezamos a caminar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nos paramos en la fila esperando en la entrada, cambiamos nuestras entradas en pases, y entramos desde la puerta de entrada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando llegamos a una plaza de ese tipo, mi voz se deslizó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El frente que miraba desde la puerta tenía un gigantesco árbol de Navidad iluminado. Había edificios de estilo occidental alineados a lo largo de la calle con el Castillo de la Pared Blanca en el fondo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era como si estuviéramos en una película. Y hubo un espectáculo que me di cuenta de que se utilizó en películas con motivos de Navidad. De repente, varias películas vinieron a la mente. Pero por alguna razón, la primera película que apareció en mi cabeza fue &amp;quot;Mi Pobre Angelito 2&amp;quot;. Eso es raro. Estaba bastante seguro de que he visto un montón de otras películas también...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por el momento, todavía teníamos el problema de recolectar datos, así que saqué la cámara digital de mi chaqueta y ruidosamente tomé fotos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al mismo tiempo, el grupo de chicas gritaba cuando empezaron a alinearse detrás de la cola delante del árbol de Navidad para tomar fotos. Yukinoshita, que estaba al lado de Yuigahama, se veía angustiada mientras estaba atrapada en medio. Parecía que no estaba muy acostumbrada a ese tipo de atmosfera. Por supuesto, ya que Hayama estaba en el grupo de chicos, no tuvimos más remedio que alinearnos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces, estaba Tobe, que gritaba más fuerte que las chicas. Se alineó detrás de las chicas, miró al árbol y gritó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Uoooooh! ¡El árbol es increiible! ¡Todo se mejora aquiii!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama miró a Tobe con una sonrisa torcida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esperamos un poco antes de que fuera finalmente nuestro turno de tomar una foto. Parecía que el personal del parque se encargaría de tomar las fotos por nosotros, así que estaba bien por ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de una foto de grupo, se tomaron otras fotografías: una con todas las chicas, una con sólo Hayama, Miura e Isshiki, una con Yukinoshita y Yuigahama, y así sucesivamente. Mientras los observaba, las permutaciones y secuencias se me ocurrieron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eventualmente, finalmente terminaron de tomar fotos y cuando comencé a caminar pensando que por fin podíamos seguir, Yuigahama se acercó a mí con un teléfono celular en una mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hikki, gracias por esperar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Junto a ella estaba Yukinoshita suspirando como si sólo tomar todas esas fotos fuera agotador. ¿Fue eso? ¿Su alma fue absorbida?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allí, Yuigahama agarró la mano de Yukinoshita. Luego jaló mi bufanda. Cuando ella de repente me atrajo, me tambaleé hacia adelante. El rostro de Yuigahama estaba cerca. Y enfrente de mí estaba la cara sorprendida de Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y luego se escuchó el sonido de disparos consecutivos. Uno era del teléfono móvil de Yuigahama y el otro era de Ebina-san, que estaba un poco más lejos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Pag 208.jpg|500px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuiii, tomé la foto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, graciaaas.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yuigahama tomó la cámara de Ebina-san, presionó los botones para revisar las imágenes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Yuigahama-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No vayas por ahí tomando fotos así...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi voz y la de Yukinoshita se superpusieron. Ella pareció un poco molesta. Pero frente a eso, Yuigahama habló con una expresión indiferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Quiero decir, si se los pedía, probablemente no me dejarían tomar la foto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, en realidad no.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, hacérmelo saber habría sido mejor. Si estuviera mentalmente preparado por lo menos, podría haber conseguido una mejor imagen. Mi rostro estaba rojo en la foto que tomamos en este momento, así que era un poco molesto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Sin embargo, esa no es una buena razón para tomar fotos cuando quieras.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita soltó un suspiro. Cuando lo hizo, Yuigahama se sintió desanimada como si pensara que había hecho algo mal después de todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lo siento. Preguntaré la próxima vez.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... No habrá una próxima vez.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque llevaba una sonrisa agradable en su expresión, su voz era excesivamente fría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dijo eso, Yukinoshita rápidamente caminó adelante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Lo siento mucho! ¡Yukinon, esperameee!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama corrió tras Yukinoshita en pánico. El ritmo de Yukinoshita se fue ralentizando poco a poco y, con el tiempo, las dos caminaban juntas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las estaba observando desde dos pasos atrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La sensación de distancia que ellas dos siempre habían estado tratando de averiguar era probablemente como solía ser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 7===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Space Universe Mountain.&amp;lt;ref&amp;gt;Una parodia de Space Mountain en Disneyland&amp;lt;/ref&amp;gt; Esa era la montaña espacial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Íbamos a hacer cola para la montaña espacial, una de las tres atracciones más grandes de la costa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando llegamos al frente de la cúpula de SpaMt (abreviación de Space Universe Mountain),&lt;br /&gt;
Yukinoshita cruzó los brazos y dobló la cabeza hacia un lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esto no sería una gran referencia, ya que no hay una sensación muy navideña, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era muy típico de la trabajadora Yukinoshita recordar la razón por la que estábamos aquí; Es decir, estábamos aquí para recopilar datos que servirían de referencia para el evento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero junto a ella estaba Yuigahama, que no parecía estar pensando demasiado y señaló el lado de la cúpula.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, pero, mira, esa zona está decorada con una corona... ¡Así que vamos a la fila!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso se parece a algo que puedes ver en todas partes, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es cierto que lo que Yuigahama estaba señalando era la corona de Navidad que era común en&lt;br /&gt;
Destinyland. Se podía ver en todo el lugar también. Pero se convirtió completamente en la razón para alinearse para SpaMt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, bueno, Hiratsuka-sensei dijo que esto era un respiro también, así que no es que eso sea algo malo o algo así...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama miró a Yukinoshita con ojos de cachorro y Yukinoshita soltó un suspiro, cediendo eventualmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Haa, sólo esta vez.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de eso, Isshiki que estaba alineada en la parte delantera dio la vuelta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, sea cual sea la atracción, creo que probablemente sólo podremos montarlos una vez, ¿por qué no?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿De Verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí, por el momento, pensé que sería mejor tener una mirada más amplia sobre las cosas.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aah, así que eso es lo que estaba apuntando. Estaba convencido después de que dijo eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que el plan de hoy era algo que Isshiki había tramado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de tomar fotos, montaríamos en los Reyes Piratas del Caribe. Desde allí, tomaríamos el Black Thunder Mountain FASTPASS que rápidamente iría por ahí, llegando a la zona de Tomorrow Never. Y luego, después de eso, es probable que vayamos a una zona diferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A menudo, muchas personas de Chiba tienden a pensar demasiado sobre cómo iban a visitar las atracciones de Destinyland. Tomarían en consideración las rutas más eficientes y adecuadas a sus propias preferencias para cumplir con sus objetivos. Esto podría ser debido a la experiencia, pero también debido a la mentalidad geográficamente ventajosa que tenían los individuos de Chiba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde que Yukinoshita cedió, empezamos a hacer cola para SpaMt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la parte delantera de la línea estaba Hayama y los otros, mientras que en la parte más lejana estaba Yukinoshita y Yuigahama. Los asientos de SpaMt eran para dos personas, así que la fila naturalmente se convirtió en una doble fila.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yukinon, vamos juntas, ¿de acuerdo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;C-Claro... ¿Esto realmente será de alguna utilidad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que Yukinoshita y Yuigahama estaban listas para montar juntas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Umu, no estaba seguro de si eran completamente como eran antes, pero su relación parecía muy tierna. Al mismo tiempo, el frente era una ilustración del infierno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se suponía que era doble fila, pero había un lugar donde era claramente triple.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era Hayama, y a su izquierda y derecha estaban Miura e Isshiki. Tanto Miura como Isshiki hablarían asertivamente con Hayama mientras se disparaban miradas entre sí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puesto que estaba en la parte de atrás, no pude ver la expresión de Hayama, pero tuve la sensación de que estaba haciendo una sonrisa preocupada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, la relación de Miura y Hayama no parecía tan incómoda, posiblemente como resultado del efecto Destinyland.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, detrás de ellos estaba un tipo gimiendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué voy a hacer, qué voy a hacer?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe se quejaba de algo. Pero finalmente pareció decidido y se lanzó hacia Hayama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Haayaato-kun! ¡Vamos juntos!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando corrió enérgicamente entre los tres, Miura e Isshiki dieron a Tobe una mirada aguda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tobe, ya sabes...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tobe-senpai, you’re in the way ♪&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las cejas de Miura se cerraron junto con una mirada de enojo e Isshiki tenía una sonrisa reluciente mientras decía algo cruel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uwaah, esa zona se parece a un desierto helado... Sólo viendo hacía frío aquí...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, el Tobe de hoy no estaba retrocediendo. Juntó sus manos y se disculpó con las dos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, ya saabes, vamos, como que es un poco hacia fuera allí para mí. En serio, SpaMt da miedo, de verdad. Er, en serio, ¡ya tengo miedo!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Ha?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Realmente quería decir &amp;quot;Agradable Acoplamiento&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Complejo de Buddy&amp;lt;/ref&amp;gt; con ese increíble unísono allí. Y como era de esperar, Tobe se quejó aún más. Pero se le extendió una mano salvadora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Está bien para mí, Tobe. Vamos juntos.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hayato-kuuun...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sentí como si pudiera oír las líneas &amp;quot;oooh, mi espíritu afín&amp;quot; cuando Tobe abrazó a Hayama. Miura miró eso con los ojos diciendo &amp;quot;Hayato, eres tan amable...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si sólo estuvieras viendo aquí, entonces verías a Hayama como un chico agradable, pero teniendo en cuenta toda la situación desde arriba, eso en realidad no era el caso. El que fue ayudado fue Hayama y en un significado diferente, Miura e Isshiki también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe, qué buen chico... Si se tratara de una versión cinematográfica, sería un tipo aún mejor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras los miraba con admiración, Ebina-san se deslizó hacia la parte de atrás antes de que Tobe se hubiera arrojado allí con su influencia. Ella entonces abruptamente mostró una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tobecchi, seguro que es duro para él.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque ella no lo estaba diciendo como si fuera problema de alguien más, esas palabras eran claramente de alguien que había dado un paso lejos de esa área. ¿Ebina-san seguía siendo la misma de la excursión? ¿Seguía teniendo ese mismo sentimiento inmutable en ese momento?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Terminé queriendo comprobar eso con ella y me escapé una pregunta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Supongo... ¿Por qué no vas a ayudarlo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ebina-san se preocupó un poco y bajó la mirada a sus pies.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mmmm...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero ella lo hizo sólo un poco y cuando ella levantó la cabeza rápidamente, sus gafas brillaban muy bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Fufufu, aquí es donde Hikitani-kun debe ir a ayudar a Tobecchi, ¿verdad? Aah, si empiezo ahora, podría ser capaz de hacer un papel a tiempo para el Comiket de invierno!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por favor detente...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es porque dijiste algo extraño.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las palabras con las que respondió eran frías. Incluso después de mirar la cara de Ebina-san, no podía ver las profundidades del brillo en sus ojos detrás de las lentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hikitani-kun, ¿no tienes otras cosas de que preocuparte aparte de nosotros?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había necesidad de confirmar lo que estaba indicando. Por eso me quedé allí sin contestar. Después de eso, Ebina-san movió su mano a modo de humor a pesar de ser consciente de eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Como Hayato-kun por ejemplo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No no.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me rehusé al instante y Ebina-san rió alegremente. Ella entonces retiró su sonrisa y silenciosamente ocultó su voz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... En ese momento, lo siento.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo cuando pensé que lo dejó pasar y le pregunté de vuelta, Ebina-san habló en una voz extremadamente pequeña para que no pudiera ser oída por detrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Fue quizás debido a lo que sucedió en ese entonces que las cosas parecían un poco tensas?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…No tiene nada que ver con eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese viaje de campo fue sólo uno de los muchos desencadenantes desde que pensé que habríamos estado en esta situación eventualmente. No era responsabilidad de Ebina-san, ya que en última instancia fue mi decisión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Me alegro de oír eso.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Parece que no te ha costado mucho, ¿eh?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Uh huh, gracias a ti.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ebina-san reajustó sus gafas con el dedo. No lo vi deslizar, pero parecía que estaba ajustando algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En esa nota, no hablamos de nada en particular y silenciosamente nos pusimos en fila.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No es siempre el caso que las cosas dichas eran la verdad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso era algo que aprendí de su petición.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
E incluso si pensabas que sabías, todavía había momentos en los que acabarías pasando por alto algo. Aprendí eso ahora también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seguramente, Ebina Hina había dicho otra mentira.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 8===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando salimos de SpaMt, estaba inestable en mis pies. No sentía nada cuando íbamos girando a gran velocidad, pero fui asaltado por la sensación de gravedad. ¿Era esto lo que ellos llamaban la Reconguista en G?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por supuesto, ese sentimiento no se aplicaba sólo a mí, ya que los demás estaban en el mismo barco, aunque en diferentes niveles. Y entre ellos estaba Isshiki que decia &amp;quot;fuuuuu...&amp;quot; en una voz patética mientras se tambaleaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alguien sostuvo la mano de Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;M-Muchas gracias ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki sonrió y agradeció, y la otra persona soltó un suspiro molesto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En serio, ¿estás bien?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, era Miura-senpai, eh...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La sonrisa de Isshiki desapareció al instante. Después de eso, Miura le dio una botella de plástico en un pánico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, tu cara está azul, ¿no? ¿Quieres agua?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estaré, bien, pero... Muchas gracias...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki le dio las gracias en tartamudos con una mirada de shock y tomó la botella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miura es una buena persona.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, Isshiki probablemente estaba apuntando a que Hayama la ayudara. Pero en la cara de los instintos maternales de Miura, supongo que eso no funcionó ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras Miura se encargaba de la escalofriante Isshiki, comenzamos a movernos de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La zona de SpaMt tenía un montón de atracciones populares así que la gente era indignante. Y en esa multitud había una persona más que estaba tambaleándose mientras caminaba. Yuigahama no pasó por alto esto y le habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yukinon, ¿estás bien?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estoy bien... Es sólo que la multitud de gente me está...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Era eso estar “bien”...? Bueno, pude entender cómo se sentía. Yo mismo estaba enfermo y cansado de esta multitud.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque estaba preocupado de que estuviera bien después, Yukinoshita se recuperó completamente cuando llegamos al siguiente destino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh, ¡Ahora lo entiendo! ¡La siguiente atracción era la &amp;quot;Pelea de Bamboo de Pan-san&amp;quot;!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta lucha de bambú debidamente observada por Yukinoshita no tenía nada que ver con la Navidad, literalmente diciendo &amp;quot;¡qué diablos es este estado de ánimo de Navidad en Destinyland, a quién le importa eso, el año nuevo chino es más importante!&amp;quot; Como tal, este evento no serviría mucho como referencia, pero Yukinoshita no hizo una sola queja y se alineó. No, no, eso también está bien...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La fila era bastante larga, pero al usar mi técnica, &amp;quot;Alteración del espacio&amp;quot; de mis habilidades especiales, el tiempo de espera no me molestó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eventualmente, entramos en el edificio y dejé escapar un suspiro a la calidez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bien, ¿cómo deberíamos subir?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yuigahama dijo eso, Isshiki y Miura estaban preparando sus tenedores. A pesar de que Isshiki estaba en deuda con ella antes, parecía que no estaba de humor para ceder todavía. Tobe también se preparó a sí mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero preocuparse por Tobe era inútil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A juzgar por el paseo en forma de calabaza en movimiento en la parte delantera, parecía que era un viaje de tres a cuatro personas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso significó que el grupo de tres de Hayama fue decidido. Mientras pensaba en los grupos restantes, era casi nuestro turno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita llamó a Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Vamos?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vale.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que contestó, Yuigahama se alineó al lado de Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, eso está bien. Yukinoshita ha estado con Yuigahama todo el día hasta ahora. Como tal, era natural que suban juntas en esta caza de bambú.&amp;lt;ref&amp;gt;Una parodia del viaje de Pooh Hunny Hunt en Disney Land&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que eso significaba que estaría subiendo con Tobe y Ebina-san, eh... De ninguna manera, eso suena muy incómodo. Aunque era una mentira, seguía siendo un grupo que consistía de alguien que se confesó y su supuesto rival de amor. Mientras pensaba &amp;quot;¿estaría bien si subo solo? Por favor, dime, Yukipedia-san.&amp;quot;, Yukinoshita estaba galantemente a punto de abordar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de ella fue Yuigahama. Pero ella se volteó hacia mí, camino hacia mí, y agarró mi manga. Ella entonces me llevó mientras miraba hacia abajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hi-Hikki, date prisa.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, esp, me voy con Tobe y...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo no estaba muy interesado en subir con Tobe, pero eso se me escapó de la boca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien. Hay gente esperando detrás de nosotros.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez que ella dijo eso, no tuve más remedio que subir a bordo. La puerta del bote se cerró y la señora encargada agitó sus manos y nos observó mientras ella decía &amp;quot;Bienvenidos al mundo de la Lucha de Bambú&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El bote se movió hacia adentro hacia la oscuridad y mientras avanzaba, las luces rojas y anaranjadas estallaron repentinamente. Podría haber sido debido a la fuente de luz que el perfil lateral de Yuigahama mientras miraba hacia abajo estaba teñido de rojo. Luego me miró con los ojos hacia arriba. Gracias a eso, me dio un poco de vergüenza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El orden de los asientos era Yukinoshita, Yuigahama, y yo, pero traté tanto como pude para moverme al borde y Yuigahama estaba tratando apegarse. Aunque debido a eso, el espacio restante causó que Yukinoshita fuera presionada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Espacio.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita soltó esa sola palabra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, lo siento.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama se movió hacia mi lado. Traté de compensar lo mucho que se movía en mi dirección al moverme hacia el borde. Pero es por eso que nuestra distancia no cambió tanto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El viaje continuó entretanto y llegamos antes de una gran pantalla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la pantalla estaba Pan-san corriendo a la izquierda y derecha y luego, había un desbordamiento de lujosos Pan-sans llenando el interior de la atracción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El viaje en el que estábamos respondió a los movimientos de todos los Pan-sans y se movió hacia adentro hacia la atracción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oooh, esto es bastante increíble...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Silencio.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando expresé mi impresión sincera, la voz de Yukinoshita salió volando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No se permitió ningún susurro... ¿Cuándo te estabas concentrando...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, mientras yo permanecía sentado en silencio, el ocasional golpeteo de nuestros codos y brazos a causa de las sacudidas violentas del paseo me molestaba. Realmente fue malo para mi corazón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A mitad de camino, nada en la atracción llegó a mi cabeza pues estaba simplemente tratando de liberarme de los pensamientos mundanos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 9===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de bajar de la &amp;quot;Pelea de Bamboo de Pan-san&#039;s&amp;quot;, había una tienda Pan-san en el área inmediata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama y los otros que salieron primero estaban esperando a la entrada de la misma. Después de nosotros estaban Ebina-san y Tobe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hoombre, Pan-san realmente es la leche!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe tenía una sonrisa extremadamente feliz, probablemente porque podía subir junto a Ebina-san. Pero había una persona más con una cara radiante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejó escapar un profundo &amp;quot;mfuu&amp;quot; suspiro de satisfacción. Ella ciertamente se emocionó, después de todo...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oye, Hikki. Allí hay una tienda Pan-san, ¿qué deberíamos hacer?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama, que estaba medio a un paso atrás, se asomó mi espalda y preguntó. Dirigí mi mirada a la tienda Pan-san sin darme la vuelta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Veamos…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, le dije todas esas cosas a Yukinoshita así que necesitaba buscar el regalo de Komachi aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo siento, voy a hacer un poco de compras aquí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le dije a Hayama y los demás e Isshiki estallaron en risitas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, senpai, ¿vas a comprar algo de aquí?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Un regalo para mi hermana menor.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué estás haciendo una cara tan divertida, Irohas...? No tenías que pasar por la molestia de señalarlo. Ya sabía que los productos Pan-san no me da, jeez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo. Entonces, ¿qué debemos hacer?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Preguntó Hayama a los demás. Cuando lo hizo, Miura abruptamente apartó la mirada de la tienda Pan-san hasta la salida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yo paso.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ebina-san dejó escapar un sonido desconcertado y la interrogó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Estás segura, Yumiko?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Quiero decir, ¿los ojos de Pan-san no son bonitos en absoluto? Quiero ver a Sassy Cat Marie-chan&amp;lt;ref&amp;gt;Una parodia de Marie de AristoCats.&amp;lt;/ref&amp;gt; en su lugar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sassy Cat Marie era uno de los muchos personajes de Destiny popular entre las chicas. Ella era algo así como un gato rosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El que elija un personaje más juvenil en lugar de estar interesado en Pan-san, ¡la señorita Totally era muy astuta! Supongo que realmente le gustaba el color rosa, ¿eh? Yo, también, como el color rosa también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras estaba allí admirado, junto a mí había un individuo que emitía una increíble aura fría. No hace falta decir que era Yukinoshita. Sus ojos congelados se fijaron en Miura. No es bueno, Yukinoshita súper loca. A este ritmo, lo único que podía ver era que Miss Totally rompía en llanto por tener sus argumentos completamente refutados en unos treinta minutos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Las cosas no serán buenas a este ritmo...&amp;quot; Mientras pensaba eso, Isshiki dio un paso en la tienda de Pan-san y agarró el juguete de peluche más cercano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿En seriooo? Algo como esto es lindo también. ¿No es así, Hayama-senpai?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki se lo dijo a Hayama, pero por alguna razón, Yukinoshita asintió con los ojos cerrados. Bueno, a lo que se estaba refiriendo era su propio atractivo y no el de Pan-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero gracias a Isshiki, Yukinoshita parecía satisfecha. Su fría aura empezó a retraerse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oigan, si no estamos comprando nada, entonces mejor alineamos para comer. Parece que estará lleno.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe chasqueó los dedos y habló. Verlo hacer eso era molesto, pero lo que dijo era una propuesta fascinante. Qué buen chico. Todavía es molesto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, la idea de que hicieran fila por nosotros mientras estábamos de compras me hizo un poco reacio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por eso decidí comprobarlo con él.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Estás de acuerdo con eso?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, no hay problema. Hikitani-kun, ya tienes las manos llenas ¿cierto? ¿Cómo elegir un regalo para tu hermana? Tomate tu tiempo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo siento por eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incliné ligeramente mi cabeza y Tobe agitó sus manos diciendo que no me preocupara por ello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No hay problema, no hay problema. Hayato-kuun, ¡vamos!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Claro.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Hayama contestó, Tobe lo acompañó afuera. Si Hayama se marchaba, también Miura e Isshiki. Y Ebina-san que no parecía particularmente interesada en Pan-san los siguió con un &amp;quot;bien, nos vemos luego&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita, Yuigahama y yo éramos los tres restantes en la tienda Pan-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita me miró a mí y a Yuigahama mientras doblaba cuidadosamente su bufanda que acababa de quitarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, ¿escojamos un regalo para Komachi-san?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí. Eso ayudará. Avísame si tienes algo que me recomiendes.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí. Veré lo que pueda encontrar.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dijo eso, Yukinoshita familiarmente entró en la tienda Pan-san y empezó a buscar cosas. Ella era extremadamente confiable, pero no necesitaba poner tanto esfuerzo en ello...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, fui yo quien lo pidió, así que no tenía derecho a quejarme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero dejárselo todo a Yukinoshita solo me hizo un poco aprensivo. Intentaré también buscar algo... Primero, me acerqué a la estantería más cercana. Yuigahama estaba junto a mí mientras miraba el Pan-san en ropa de Santa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“También ayudaré a escoger uno.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo siento. Honestamente, no estoy seguro de elegir algo de mis propios intereses.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si es Komachi-chan, creo que ella sería feliz de todos modos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, somos muy parecidos. Ella es el tipo que dice claramente lo que le gusta o no le gusta.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo. Entonces es mejor que hagamos lo mejor y escojamos el correcto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de eso, Yuigahama miró varias cosas como juguetes de peluche, mantas, llaveros de títeres y otras cosas. Aun así, ¿no había demasiada mercancía de Pan-san aquí...? Ya había una gran variedad de juguetes de peluche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Un regalo para Komachi-chan, eh... ¿Alguna vez le preguntaste qué le gustaría?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Preguntó Yuigahama mientras miraba a la marioneta de Pan-san como si fuera algo raro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo escuché, pero eran cosas como certificados de regalo de libros o tarjetas de regalo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, aaah... Ahaha...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama tenía una sonrisa sorprendida y preocupada. Esta era la reacción de escuchar acerca de un certificado de dinero. Supongo que no podría mencionar su tercer deseo de un electrodoméstico después de todo...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama agarró una marioneta que parecía haber captado un interés y jugó con ella. Con ese títere, ella decía &amp;quot;¡ey!&amp;quot; mientras me agarraba las manos y me obstruía. Eeey, eso es súper molesto, súper lindo, y vergonzoso al punto que estaba estorbando en el camino. Realmente era vergonzoso, así que me gustaría que te detuvieras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando alejé la marioneta, fui empujado en frente de mi cara y se movió extrañamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez que mis ojos se encontraron con los ojos de la marioneta Pan-san, Yuigahama comenzó a hablar con una voz extraña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Me pregunto qué quiere Hikki-kun para la Navidad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba tratando de imitar a Pan-san. No sonaba en absoluto, en serio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, ¿Qué es ese Hikki-kun? Era tan divertido que traté de responder con una media sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, yo...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero justo cuando estaba a punto de hablar, los acontecimientos del otro día brillaron en mi cabeza. Debido a eso, me ahogué con mis palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama inclinó la cabeza pensando que el súbito silencio de nacimiento era extraño y me miró. Cuando nuestros ojos se encontraron, se dio cuenta de algo y levantó una pequeña voz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Ah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El rostro de Yuigahama se volvió instantáneamente rojo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Probablemente recordaba lo mismo. Las palabras que dije ese tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Presioné mi mano derecha contra mis mejillas y boca en vergüenza y miré hacia otro lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Realmente no.…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo... ya veo ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama retiró la marioneta y rápidamente fue a ponerla de nuevo en su lugar original.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ambos miramos la mercancía en silencio por un momento. A medida que lo hacíamos, cada vez más gente llenaba la tienda Pan-san. Parecía que era un grupo de turistas. Viendo eso, Yuigahama abrió la boca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Realmente está lleno, ¿eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, es ese momento de la temporada. Estoy sorprendido de que puedan venir dada la temporada. Yo ni siquiera tendría la oportunidad...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré por encima de la tienda que empezó a llenarse y solté un suspiro. Como era de esperar, era porque en Navidad cada rincón y hendidura en el parque estaba lleno de gente e incluso mientras caminabas y caminabas hacia tu destino, todavía estaba llena de gente. Era agotador.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero, yo quiero... venir de nuevo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me voltee hacia la voz que se detenía, Yuigahama acariciaba una gran felpa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Puedes venir cuando quieras, ¿no? Está cerca también.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso no es, el punto...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama me miró como si me dijera algo. Me picó el pecho y esa irresponsable promesa que hice en el Festival Cultural me vino a la mente. Desde que el Festival de Atletismo, la excursión y la elección del consejo estudiantil siguieron justo después, esa promesa seguía como pendiente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué tanto de esa sensación de distancia que pretendía dar un solo paso sobre la línea cambió?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Extendí mi mano hacia el gran juguete de peluche que Yuigahama había estado acariciando por un tiempo y hablaba mientras miraba su rostro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Bueno, Destinyland durante esta temporada es un poco áspera, pero me pregunto cómo ese lugar nuevo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama alzó la cabeza y me miró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Destinyland está bien también mientras no esté lleno.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como pensé para mí mismo probablemente había una mejor manera de decirlo, no pude encontrar las palabras correctas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, Yuigahama respondió en voz baja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Allá, podría ser, un poco más, tranquilo tal vez.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Ya veo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uh Huh…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama miró hacia abajo y asintió con la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de mirarla con una mirada lateral, golpeé la cabeza de la felpa y fui a una estantería diferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Bueno, algún día.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si, algún día.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su voz volvió a ser brillante otra vez y ella siguió detrás de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, ¿qué elegir, eh?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dije en una voz desmotivada. Así que, con esto, la conversación había terminado. Cumpliré la promesa durante la continuación de esto. Después de eso, Yuigahama me llamó con una voz enérgica como si respondiera a eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, Hikki, ¿cómo se ve esto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando voltee, Yuigahama llevaba una vincha con orejas de perro. Parecía mercancía de un perro recurrente que aparece en Pan-san con las orejas flotando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se miró a sí misma en el espejo diciendo &amp;quot;waah&amp;quot; como si no se preocupara por mi opinión a pesar de que ella lo pidió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, éste podría encajar a Yukinon. Yukinooon.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yuigahama la llamó, Yukinoshita estaba llena de mercancías Pan-san en ambas manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Cual le gustará a Komachi-san?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita miró ansiosa las mercancías de Pan-san en sus manos. U-Um... No tenías que ser tan seria, ¿de acuerdo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama, que tenía la vincha en ambas manos escondida detrás de su espalda, se paró frente a la preocupante Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oye, Yukinon.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué pasa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el momento en que ella inclinó su cabeza, Yuigahama colocó la cinta en la cabeza de Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La vincha con orejas de gato que usaba Yukinoshita aparentemente era de otro personaje recurrente en Pan-san. Ella tenía su cara en blanco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y Yuigahama se puso de pie junto a Yukinoshita sin retraso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hikki, toma una foto, una foto!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, aah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No tenemos que comprarlos, ¿no...? Bueno, supongo que es algo así como probar la ropa. Mientras pensaba eso, preparé la cámara y tomé la foto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Pag 224.jpg|500px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Capítulo 8ː Y entonces, Yukinoshita Yukino es==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vientos helados comenzaron a soplar desde la costa en Destinyland una vez que era de noche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los fuegos artificiales que siguieron al desfile se cancelarían si los vientos fueran demasiado fuertes, pero dado que no se había anunciado nada, los fuegos artificiales probablemente se verían según lo programado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que hicimos compras en la tienda Pan-san, visitamos numerosas otras atracciones, tomando fotos para referencia. Yo estaba muy dudoso con respecto a la utilidad de estas imágenes, pero, bueno, en última instancia, no había mucho que podríamos hacer en los últimos dos días que teníamos. Con eso en mente, no era exactamente un esfuerzo totalmente infructuoso incluso si las imágenes sirvieron solamente para ser material de referencia en el mejor de los casos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La fatiga se acumuló con el constante caminar y estar de pie. Aunque tomamos descansos aquí y allá, la multitud no nos permitió movernos tranquilamente y estábamos bastante cansados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por el momento, estábamos moviéndonos a ver si podíamos montar en una atracción más antes del comienzo del desfile, pero en comparación con la tarde, el ritmo de todos era más lento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naturalmente me encontré flotando detrás del grupo por costumbre cada vez que actuaban o se movían en conjunto. Pero gracias a eso, pude examinar las expresiones agotadas del grupo que intercambiaba cada vez menos palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En particular, Isshiki hablando con Tobe diagonalmente delante de mí dejó una impresión en mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Tobe-senpai, ¿tienes un segundo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ooh, ¿qué pasa, Irohasu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki parecía que estaba prestando mucha atención a no destacar y habló con Tobe en voz baja, pero la voz de respuesta de Tobe era fuerte. Isshiki tiró de la manga de Tobe como si eso fuera un problema y le susurró algo al oído.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Eh, ¿en serio?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe habló con una expresión sorprendida, o más parecida, un poco desagradable. Tobe hizo una cara complicada, pero después de una rápida mirada de lo que le rodeaba, parecía que bajaba la voz y decía algo. Pero ver al Tobe normalmente ruidoso hablar en secreto era extrañamente antinatural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki se inclinó ligeramente ante Tobe cuando su conversación terminó en pocas palabras y rápidamente se dirigió al frente donde estaban Hayama y Miura. Parecía que le pidió algo a Tobe. Tobe estaba tirando incesantemente la parte de atrás de su cabello como si estuviera aturdido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki que se dirigió al frente estaba parado junto a Hayama que también tenía a Miura a su lado. Parecía que íbamos a seguir recto hasta salir de la plaza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama charló con Isshiki que se acercó para hablarle con indiferencia sin mostrar ningún signo de agotamiento, pero Miura estaba un poco cansada mientras caminaba lentamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Detrás de ellos se encontraban Yuigahama y Ebina-san, que estaban chillando entre sí, todavía enérgicas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y luego estaba yo. Yo estaba caminando detrás de ellos, actualmente en modo ligeramente cansado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De forma similar a mí estaba Yukinoshita cuyo caminar era también un poco lento. Yukinoshita que nunca confiaba en su resistencia, pero aquí estaba en esta multitud. Ella parecía la más cansada de todos nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus delgadas piernas se movían pesadamente incluso ahora. De repente dejó escapar un profundo suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Estás bien?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque la llamé, la respuesta de Yukinoshita fue breve. En cuanto a por qué ella no mira hacia mí, no estaba seguro si eso porque ella estaba agotada o que la distancia entre nosotros era todavía un poco tensa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Ah, rayos!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oí la voz de Yuigahama mientras ella avanzaba y miraba en su dirección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hice, la calle que se extendía hasta la plaza que íbamos a dejar estaba a punto de ser dividida con cuerdas para el desfile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama y Ebina-san salieron ruidosamente adelante y apenas pasaron la cuerda que se puso en su lugar. Tanto yo como Yukinoshita, que estábamos ligeramente más atrás, estábamos completamente atrasados .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando los dos estuvimos separados de Yuigahama y los demás por una sola calle, Yuigahama se dio la vuelta y agitó sus brazos, notando que estábamos detrás de ella y gritó. Levanté levemente la mano y respondí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Adelantate. Estaremos detrás de ti.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Esta bieen!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama sacudió los brazos y siguió a Hayama ya los demás por delante. La despedí y volteé hacia Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... De acuerdo, debemos irnos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Supongo que sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sabíamos dónde iban a estar de todos modos. Tomar un desvío de esta plaza estaba fuera del camino, pero eso no era algo malo. Pero debido a que la calle fue bloqueada para el desfile, el camino de nuestro lado fue viendo un aumento en la densidad de personas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aparte de eso, era de noche y las luces de las atracciones estaban brillando. Había muchas personas que se detuvieron y se prepararon para tomar fotografías como si estuvieran pagando sus ofrendas. Debido a eso, no pudimos proceder como habríamos querido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se tardó una cantidad considerable de tiempo para llegar a Spride Mountain, la próxima atracción que planeamos montar. Eché un vistazo a la entrada, pero Yuigahama y los demás no estaban en ninguna parte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita trató de mirar a su alrededor y habló cuando notó que no parecían estar en el área.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Deberíamos llamarlos?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Supongo que sí…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saqué mi móvil y llamé al número que conocía de su grupo. Tomó tres intentos para que el otro lado finalmente contestara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Siiii?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Acompañaban la voz de Yuigahama las voces ruidosas de otros. Probablemente pertenecían a Hayama ya los demás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Dónde están? Los dos estamos aquí.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, lo siento, ya hemos entrado.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;B-bien...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensé que nos esperarían, pero claramente no... Cuando me impactó ese ligero shock, Yuigahama habló con pánico notando eso por mi voz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien, está bien! Si tomas la línea FASTPASS, nos reuniremos enseguida. No está muy lleno ahora mismo, así que atravesaras la línea súper rápido. Es por eso que terminamos hablando de que sería bueno seguir adelante y cosas...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré la fila de espera mientras la escuchaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como ella dijo, la línea era más corta que de costumbre. La pantalla con los tiempos de espera indicaba unos treinta minutos. Teniendo en cuenta la rapidez con que la línea se estaba moviendo ahora, probablemente iba a ser mucho más corto. Además, si tomamos la línea FASTPASS según lo sugerido por Yuigahama, deberíamos fácilmente ser capaces de reunirnos. A veces, había personas que lo usarían para ir al baño mientras esperaban en línea, así que no debería haber mucho problema en usarlo para reunirse con otros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Okay, te veo luego.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Colgué y miré a la cara de Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Parece que nos encontraremos adentro.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando hablé, Yukinoshita asintió con la cabeza hacia atrás y nos dirigimos hacia la fila.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu no podrías utilizar la línea FASTPASS al principio. El tiempo en el cual usted podrías utilizar el FASTPASS era determinado y también monitoreado de manera segura. Por eso nos alineamos en la fila normal. Pero podríamos continuar sin problemas incluso en esta fila. Era probable que los clientes estuvieran migrando hacia el desfile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cualquier caso, seguiremos con esto hasta que la fila deje de moverse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Llegaríamos tan lejos como pudiéramos en esta fila. A partir de ahí, si tomamos la línea FASTPASS como cambiar de carril de tráfico, entonces deberíamos ser capaces de encontrar a Yuigahama y los demás inmediatamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras estábamos en la fila, progresó más y ya habíamos cubierto un montón de terreno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y luego, había un grupo de estudiantes aparentemente de secundaria de algún colegio llevando uniformes de gakuran&amp;lt;ref&amp;gt;Una variante del uniforme escolar japonés.&amp;lt;/ref&amp;gt; teniendo una disputa. Cuando iniciaba el desfile y los fuegos artificiales, los jóvenes que esperaban su oportunidad se precipitarían con todas sus fuerzas para poder recorrer las atracciones una y otra vez. Parecía que su carrera era la principal causa de la disputa. Estaban discutiendo quién era el primero, quién los había separado y cosas así.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El personal inmediatamente voló y les pidieron que se retiren. La fila continuó solemnemente con esa advertencia en su lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita miró las caras de la gente en la parte delantera y en la parte posterior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No parece que podamos seguir adelante diciendo que tenemos amigos esperando...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Claro. Llamaré una vez más...&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Saqué mi teléfono y volví a llamar. Pero no importaba cuánto intentara, no había respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y ella no está contestando...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El número de Yuigahama era el único que conocía... Le había dado mi número a Hayama antes, pero nunca supe el suyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Sabes cómo contactar los otros chicos?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensé que le preguntaría a Yukinoshita por si acaso, pero ella negó con la cabeza. Por supuesto... Intenté llamar varias veces más ya que a regañadientes nos quedamos en fila y con la fila avanzando, ya podíamos ver el nivel inferior. Una vez que bajemos esa acera, estaríamos en la zona de embarque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya que estamos tan lejos, sería más rápido subir en el paseo en lugar de volver. A lo mejor también esperan en la salida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...S-supongo que sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita respondió con una voz que de alguna manera no estaba tranquila. Cuando eché un vistazo, estaba en silencio mirando hacia abajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Qué pasa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita no respondió ni siquiera después de preguntarle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Espera. Espera un segundo. Espeera, espeeera. Tengo la sensación de que he encontrado este tipo de escena varias veces antes... Me preocupé un poco por lo que le pregunté a Yukinoshita después de una tos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Te molesta si compruebo algo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué podría ser eso?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita me miró con una expresión tensa. Yo también la miré a los ojos y le pregunté lentamente y cuidadosamente para evitar perder su reacción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Puede ser que no te gusta esto?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se quedó en silencio por un momento mientras nos miramos inexpresivamente. Y allí, la mirada de Yukinoshita se deslizó suavemente hacia un lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... No es que no me guste esto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sí, recuerdo haber oído esa misma frase antes... Era la misma frase que usó cuando le dije que no era buena con perros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aah, sabía que era algo así. Es totalmente el patrón habitual de Yukinoshita que yo conocía. Pensando en ello, recuerdo que ella se balanceaba después de bajar de SpaMt. No era un problema del hacinamiento. Era simplemente que ella no era buena con estas cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Realmente necesitas decir eso antes de tiempo... Volvamos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estoy bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, no eres muy buena con esto, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le dije, Yukinoshita se volvió hosca y frunció el ceño. Luego habló con un tono fuerte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dije que estaba bien, ¿no?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No seas idiota. No es algo con lo que tengas que esforzarte, y mucho menos ser obstinada.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por eso mis palabras terminaron sonando más duras de lo normal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de eso, los hombros de Yukinoshita se estremecieron y ella bajó la mirada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…No es eso. Estoy bien, de verdad.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era como si la voz con la que hablaba sonara más inmadura que de costumbre. No, era porque normalmente parecía madura, pero el hecho era que era una chica de la misma edad que yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita continuó torpemente sus toscas palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo no estaba muy confiada, pero cuando Yuigahama-san estaba conmigo, yo estaba bien... Por eso, probablemente, estaré bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que Yukinoshita estaba diciendo no era realmente una razón que fuera directa al punto y bien fundamentada. En comparación con cómo ella hablaría lógicamente normalmente, ella no estaba diciendo realmente cualquier cosa que era relevante. Sin embargo, es por esta irracionalidad que pensé que estaba cerca de cómo se sentía realmente. Si es así, entonces eso es algo que tenía que respetar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, si tú lo dices…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso después de decir eso, Yukinoshita no levantó la cabeza. A pesar de no ser buena en estas cosas, ella no parecía que iba a estar bien montando esto... me rasqué la cabeza buscando las palabras que necesitaba decir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, es básicamente eso. Debes tranquilizarte y montarlo. No es como si fuéramos a morir o algo así.”&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
“Supongo que tienes razón.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con la cara todavía hacia abajo, Yukinoshita habló y me miró con los ojos hacia arriba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Realmente no moriremos, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué tan ansiosa estas...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No te preocupes. Al menos no por lo que he oído.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tras decir eso, la fila siguió adelante y Yukinoshita avanzó con dificultad. Cuando llegamos a la última curva, llegamos a la zona de embarque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era entonces nuestro turno de subir al viaje.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En primer lugar, abordé primero. Y luego estaba Yukinoshita que cerró su puño y se puso en marcha. Ella estaba usando tanta fuerza que sus brazos estaban temblando ligeramente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso cuando el paseo comenzó lentamente, Yukinoshita no relajó su postura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eventualmente, una canción de lujo jugó como la historia de esta atracción de Br&#039;er Weasal y Br&#039;er Ferret&amp;lt;ref&amp;gt;Una parodia de http://en.wikipedia.org/wiki/Br%27er_Fox_and_Br%27er_Bear&amp;lt;/ref&amp;gt; empezó a sonar. El robot comadreja emitiría ruidos mecánicos cuando parpadeaba. Pero Yukinoshita parecía que no tenía el lujo de prestar atención pues su mirada se concentraba en mirar hacia adelante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Um... No vamos a caer todavía, así que estarás bien incluso si no sostienes la baranda.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;S-sí. Supongo que sí…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita finalmente soltó la baranda. Y soltó un suspiro exhausto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Realmente no eres buena en esto, eh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras le decía eso, no pensé que ella era tan mala en eso. Cuando se lo dije, Yukinoshita tenía una sonrisa de auto-desaprobación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí. Hace mucho tiempo, había, algo con nee-san... &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hm? Aah, tu hermana, ¿eh?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa persona de nuevo ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita Haruno. Ella era la hermana mayor de Yukinoshita que era un perfecto, súper humano demonio que superó a su hermana pequeña. Entonces otra vez, ya sabes, Yukinoshita-san, no parecías tan absolutamente perfecta recientemente...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que Yukinoshita era capaz de calmarse después de hablar mientras miraba la atracción. Y allí, las ranas se regocijaban con chorros de agua. Quiero decir, aún estás por encima del resto en excelencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita habló lentamente como si estuviera haciendo juego con la lenta progresión del paseo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Fue algo que sucedió cuando era más joven. Cada vez que llegábamos a lugares como este, nee-san siempre era tan entrometida.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me lo puedo imaginar...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruno-san ya estaba activa desde entonces e incluso ahora se metía con su hermana. Ya que esto era cuando eran niños, era sin duda que estaba en un nivel cercano al abuso cuando jugaba con Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, Yukinoshita se rió entre dientes. Esta fue probablemente la primera sonrisa que había mostrado después de subir a este paseo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí. Sacudiría la rueda de la fortuna, sacaría mis manos de la baranda, y haría muchas otras cosas mientras decía «ahora, ahora». También hubo el momento en que ella mantendría la taza de café dando vueltas incluso cuando lo detuviera... Parecía que se estaba divirtiendo mucho...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La expresión de Yukinoshita se haría cada vez más opaca mientras hablaba. Sólo escuchar me hizo sentir desalentado también. ¿No era Haruno-san la razón principal por la que Yukinoshita era mala en las cosas que era?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nee-san siempre es así...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita dijo brevemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El paseo avanzó por el camino oscuro y oscuro. El robot buitre habló palabras siniestras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando miré por encima de ese buitre, el techo estaba a punto de abrir su boca y el cielo nocturno estaba mirando a través. El bote ascendió junto con el ruido. Estábamos casi en el pico. Yukinoshita endureció su cuerpo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde allí, justo cuando pensábamos que el bote iba a caer, se detuvo repentinamente. El viaje se enderezó horizontalmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hizo, pudimos ver el exterior de Destinyland. La atracción activa del volcán del mar fue iluminada con rojo brillante con humo creciente y el grupo de hoteles era magníficamente iluminado con luces orientadas a la Navidad. En la distancia estaba la vista nocturna visible del nuevo centro de la ciudad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Más que nada, las muchas luces parpadeaban como el cielo estrellado entero y el paisaje nocturno de Destinyland se expandió bajo nuestros ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita lo miró y soltó un breve suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oye, Hikigaya-kun&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmm”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que encerró mi mirada fija en su lugar fue el blanco y azulado castillo de la pared blanca iluminada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y también, vestida con su abrigo blanco puro, sonriendo con una cara que parecía que estaba a punto de estallar en lágrimas, Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando miré esa impagable pero transitada figura, perdí el aliento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita soltó la baranda y agarró mis puños. En ese instante cuando nuestras pieles tocaron, sentí como si hubiera tomado un trozo de mi corazón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En poco tiempo, una agradable sensación flotante que parecía que iba a seguir cayendo para siempre me visitó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Algún día, ayúdame, ¿de acuerdo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su voz susurrante desapareció junto con el viento descendente y no pude responderle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Creo que podría haber sido el primer deseo que Yukinoshita Yukino había pronunciado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de caminar un poco desde la salida de Spride Mountain, había una tienda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Compré una bebida al azar desde allí y volví a la calle de donde vine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que nos bajamos del viaje, Yukinoshita estaba tambaleándose así que ella estaba descansando en el banco que estaba inmediatamente fuera de la salida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando volví al banco, Yukinoshita estaba guardando una fina bolsa de plástico oblonga, que parecía haber comprado sin que yo lo supiera, en su bolso. Después de que ella me notó, ella cerró su bolsa y la colocó en su regazo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ten.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sostuve la bebida de la versión navideña en una caja de la botella de Pan-san que acababa de comprar en la tienda y Yukinoshita la tomó mansamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gracias ... ¿Cuánto te debo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, está bien. No necesitas molestarte. Es difícil tomar dinero de una persona enferma.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No puedo aceptar eso.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La ambulancia no toma dinero, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sin embargo, los bomberos reciben la compensación adecuada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Los ciudadanos de bien lo harán gratis. Estoy haciendo esto por satisfacción propia, así que simplemente tómalo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nada más que sofismas...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apretó la botella con ambas manos mientras hablaba con resignación. Después de eso, ella acarició suavemente la figura de Pan-san de la botella con los dedos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Algo así pasó antes, ¿no?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿De verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Abrí el café que había comprado antes en la tienda. Yukinoshita ligeramente giró el sorbete con diseño de bambú que venía con la botella de Pan-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí. Nee-san también estaba allí en ese momento.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Aah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si recuerdo bien, debería haber sido la primera vez que conocí a Haruno-san. Hablando de eso, ese momento fue cuando empujé con fuerza el peluche que gané del juego de la grúa para Yukinoshita. Nos encontramos con Haruno-san inmediatamente después de eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me sorprendió mucho porque de repente me dijiste cosas precisas sobre nee-san...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hizo una brusca sonrisa irónica como si se estuviera riendo de la reminiscencia mientras hablaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es justo lo que pensé después de mirarla. Además, no lo disimula incluso cuando está siendo obvia.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Supongo que sí. Pero creo que también es el encanto de nee-san. Desde entonces, nee-san siempre fue amada por mucha gente. Incluso con esa personalidad... No, es por esa personalidad que se esperaba de muchas cosas, además de ser amada y adorada... Y ella respondió a todo eso.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita habló con una voz que era de alguna manera entusiasta y dependiendo de cómo la escuchabas, podrías haber pensado que estaba orgullosamente jactándose de su hermana mayor. Pero ese entusiasmo se desvaneció rápidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Actué como una muñeca detrás de ella. Debido a eso, me dijeron que era obediente y una chica buena, sin problemas, pero... Pero yo sabía... Que estaban diciendo muchas cosas como que era insociable y que me faltaba encanto por debajo de todo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando hice respuestas cortas y agradables a Yukinoshita, bebí de nuevo mi café. Calentó mi cuerpo, pero tenía un sabor terriblemente amargo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Obediente, no problemática, y una buena chica. Probablemente fueron palabras que la atraparon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me dijeron eso también. Insociable y sin encanto... En realidad, todavía me dicen eso. Por Hiratsuka-sensei.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿No estas más en la línea de impudente, descarado o basura, o algo así?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Oye? ¿No era ese último diferente?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le dije, Yukinoshita se rió alegremente. En poco tiempo, eso se convirtió en una suave sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tanto tú como nee-san son consistentes en tus acciones y por eso creo que eres visto así... Pero yo no sabía cómo debía actuar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita miró silenciosamente al cielo. Y no había estrellas, sino la luz naranja emitida por las lámparas. Varias se alinearon una tras otra y bailaban por el viento que soplaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Creo que, en ese sentido, Hayama-kun y yo éramos definitivamente lo mismo. Es porque siempre hemos estado mirando a nee-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me sorprendió cuando, de repente, trajo el nombre de Hayama. Pero Hayama era alguien que había conocido a las hermanas Yukinoshita mucho más tiempo que yo y probablemente incluso a un nivel más cercano también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese era un área en el que todavía no tenía conocimiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso es así, Yukinoshita Yukino y Hayama Hayato. Yo era consciente de que Yukinoshita Haruno estaba siempre en el lugar donde estos dos llegarían.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uno que siguió proyectando su admiración y enemistad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uno que trató de acercarse de la admiración sólo para ser asimilado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cómo se reflejó Yukinoshita Haruno en los ojos de esos dos?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Y cómo se vieron los dos?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comencé a querer preguntarle sobre ello, pero, aun así, no lo hice. Limpié mi boca que estaba a punto de decir algo con el café negro y salté a otro tema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Sigues pensando que quieres ser como esa persona?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En algún momento durante el Festival de la Cultura, Yukinoshita mencionó que la admiraba en el pasado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me pregunto. No lo creo ahora, pero... Es sólo que nee-san tiene algo que yo no. &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Y quieres eso?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita silenciosamente negó con la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, sólo pensé ‘¿por qué no tengo eso?’ Y me decepcioné de mí misma por no tenerlo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sentí que podía entender ese sentimiento. La aspiración, la envidia y los celos eventualmente estarían conectados con la decepción. La comprensión de mirar a otros era siempre tu propia deficiencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mirada de Yukinoshita cayó a sus manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es lo mismo para ti también. Tienes algo que yo no... Al final no somos similares en nada.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, sí…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No éramos similares en lo más mínimo. Y, sin embargo, tenía este aspecto cercano al ser mezquino que repetidamente me llevó a pensar egoístamente, malentender las cosas, y equivocarme sobre mis sentimientos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por eso pensé que quería algo diferente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que ella dijo eso, Yukinoshita ajustó los collares de su abrigo y directamente me enfrentó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es porque me di cuenta de que no había nada que yo pudiera hacer que comencé a querer tener algo que tú y nee-san no tuvieran... Pensé que, si tuviera eso, entonces podía salvar algo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Salvar qué?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué era exactamente lo que necesitaba y qué podía salvar? Quería llenar las palabras que faltaban, así que le pregunté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, Yukinoshita no me lo dijo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Quién sabe? ¿Qué podría ser, me pregunto? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La única respuesta de Yukinoshita fue una sonrisa de niña como si me estuviera probando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tal vez la respuesta a esa pregunta era su &amp;quot;razón&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué Yukinoshita Yukino trató de convertirse en candidata durante las elecciones del consejo estudiantil?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O, posiblemente, ¿qué era lo que ella todavía tenía que decir o que no traté de preguntar?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aquí no le pregunté sobre el significado de esas palabras en ese instante cuando ese viaje iba a caer. Y Yukinoshita tampoco lo tocó. Hablaba de algo más en pedacitos como si sustituyera eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era como ese deseo equivocado que alguien tenía, donde podías entender incluso si no hablabas ni preguntabas nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bebí el resto del café que ya estaba tibio. Cuando lo hice, Yukinoshita, que lo vio que con sus propios ojos, se levantó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ya estoy bien, así que debemos irnos.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le respondí y nos dirigimos a la plaza. Los planes después de esto deberían haber sido ver los fuegos artificiales de la plaza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El desfile iba a terminar pronto. Una vez que eso suceda, la calle que estaba bloqueada se abriría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Llamé a Yuigahama y obtuve de ella una idea general de dónde nos encontraríamos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita y yo caminamos hasta el frente del Castillo de la Pared Blanca sin hablar de nada en particular. Cuando el desfile terminó, pudimos movernos más libremente que antes porque el número de personas alrededor había disminuido. Ya que Yukinoshita también tenía tiempo para descansar, sus pasos parecían claros también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y cuando llegamos a la plaza, buscamos a Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, Hikki, Yukinon. ¡Por aquí!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama agitó los brazos con un celular en una mano. Parecía que estaba a punto de llamarnos. Una vez que nos reunimos, Yuigahama rápidamente juntó sus manos y bajó la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Lo siento! Por adelantarnos y esas cosas.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No es que fuera un gran problema.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yukinoshita respondió con una sonrisa, Yuigahama palmeó su pecho en relajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, los otros también están aquí, así que me sentiría mal por hacerlos esperar. De todos modos, ¿tomaste fotografías del desfile?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ah sí! ¡Lo tengo todo!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama jugueteó con la cámara digital y mostró la pantalla mientras hablaba. Por ahora, todavía estábamos aquí para recopilar material, así que quería al menos obtener fotos de la totalidad de este evento de Navidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mira esto, Yukinon. ¡Mira, mira!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Te importa si reviso los datos por un momento?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yukinoshita murmuró con una voz pequeña, ella hizo clic en su lengua y presionó contra su pecho. Al parecer, ella estaba bastante frustrada por haberse perdido el desfile de Pan-san. No, um, si lo decías, podríamos haber ido allí, ¿sabes?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las dos comenzaron a animarse de una cosa a otra mientras miraban la cámara digital y bueno, eso es bueno, pero ¿dónde estaban los demás?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya era casi la hora de que los fuegos artificiales comenzaran.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y cuando escudriñé la plaza, había una voz con un ruido familiar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Huuuh? ¿Dónde está Hayato?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, Yumiko. Ven aquí por un segundo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Espera, Tobe, ¿qué?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe sacó a Miura y se dirigió hacia nosotros. Y detrás de ellos estaba Ebina-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, aah. Bueno, ya sabes, digo... Este es un lugar impresionante, ¿no? Ebina-san lo preferiría aquí, ¿verdad?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh? Claro, aunque en realidad todo está bien.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que la barrera de Ebina-san contra la consideración de Tobe era realmente fuerte...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De todos modos, con ellos aquí, estábamos en su mayoría todos reunidos. Ahora los restantes eran Hayama e Isshiki... Probablemente porque estaba mirando a mi alrededor, Yuigahama hizo lo mismo y miró alrededor de la zona. Entonces le preguntó a Tobe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tobecchi, ¿dónde están Hayato-kun e Iroha-chan?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, aah... Bueno, ellos estarán aquí pronto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe lo estaba diciendo vagamente, pero, bueno, en el caso de este tipo, él normalmente sólo diría una cosa al azar o la otra, después de todo... Quiero decir, es un buen tipo y todo eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras tanto, los faroles y las decoraciones ligeras alrededor del perímetro de la plaza se atenuaron. La música clásica entonces comenzó a sonar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está comenzando.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita miró al cielo por encima del Castillo de la Pared Blanca después de hablar. Parecía que esa zona era donde los fuegos artificiales explotaban. Como cabría esperar de la titular del pase anual, muy bien informada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama y yo miramos en la misma dirección que Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hicimos, los muchos anillos coloreados de luz florecieron profusamente en el cielo transparente del invierno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hablando de fuegos artificiales, tendían a ser algo que se hacía normalmente en verano, pero ver los fuegos artificiales que se alzaban en el cielo con Orión, expandirse y desaparecer era una cosa sorprendentemente extraña de ver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es un poco nostálgico, ¿no?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Junto a mí estaba Yuigahama quien rápidamente susurró en mis oídos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un escalofrío subió por mi espina dorsal y cuando voltee mi la cabeza, Yuigahama estaba aplaudiendo sus manos mientras decia &amp;quot;oooh&amp;quot; aparentemente olvidando lo que había dicho justo ahora. Mira, la cosa es que mi enfoque está completamente dirigido a la superficie de la tierra ahora mismo, así que no puedo concentrarme en los fuegos artificiales, sabes. Demanda judicial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como no me apetecía levantar la cabeza, vi unos físicos de aspecto familiar en mi campo de visión que parpadeaban con los fuegos artificiales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras los fuegos artificiales explotaban, la luz en expansión iluminó a las dos personas envueltas en la oscuridad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama e Isshiki estaban observando los fuegos artificiales desde un lugar un poco más lejos de nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Junto con el parpadeo de los fuegos artificiales se acortaba la distancia entre los dos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me di cuenta de que era como si estuviera viendo un juego de sombra, estaba viéndolos sólo a ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La última ráfaga de luces cayó por el cielo nocturno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y en la plaza iluminada estaba Isshiki, que se alejaba lentamente de Hayama mientras miraba hacia abajo. El resto de Hayama miró hacia el cielo mientras Isshiki se alejaba en la dirección opuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La música se detuvo y el resplandor de las atracciones y la luz de las farolas colocadas regresaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el grupo de clientes suspiró en satisfacción, sólo Isshiki parecía que estaba suprimiendo algo mientras apretaba sus labios y pasaba por delante de nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡I-Irohasu!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe fue el primero en darse cuenta cuando pasó junto a nosotros y él la llamó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Espera, Irohasu!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, Isshiki siguió sin darse la vuelta y desapareció entre la congestión de la gente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Esperen un momento, voy a buscarla.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe huyó en pánico. Parecía que Miura adivinaba lo que estaba pasando después de ver eso. Se enrolló el pelo con los dedos y soltó un profundo suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Haa... yo también iré.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“De acuerdo, también iré.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ebina-san siguió a Miura. Yuigahama alzó levemente su mano hacia eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Y-yo también!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Miura la detuvo allí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yui y uh, ¿Yukinoshita-san? Esperen aquí, ¿de acuerdo? Ya que ella podría volver y eso. Además, si la encuentro, te llamaré para que Tobe y Ebina lo sepan.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando sacudió su cabello con irritación, llamó a Yuigahama y Yukinoshita. Aunque ella no parecía en absoluto motivada, ella entregó instrucciones explícitas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yuigahama respondió, Miura asintió y comenzó a caminar rápidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras Yukinoshita veía a Miura salir a la distancia, Yukinoshita inclinó la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Paso algo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, lo único que Yukinoshita estaba mirando eran los fuegos artificiales después de todo...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si mi conjetura era correcta, entonces sólo una cosa vino a la mente dadas las circunstancias. Destinyland durante la Navidad, los fuegos artificiales después del desfile, en la parte delantera del Castillo de la Pared Blanca, el tiempo creado para esos dos, y finalmente, la actitud de Tobe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Unir esto valía un yakuman.&amp;lt;ref&amp;gt;Una formación extremadamente difícil en el Mahjong.&amp;lt;/ref&amp;gt; Probablemente Isshiki se le declaró a Hayama. Eso era lo único pensable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Bueno, yo también me voy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ok, entiendo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama respondió y Yukinoshita hizo otra inclinación de cabeza dudosa en perplejidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, yo no iba hacia Isshiki Iroha. Miura probablemente podría manejar a Isshiki con más habilidad. Sería mucho mejor que fuera ella en lugar de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero había sólo una persona que pensé que definitivamente tenía que ir a ver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso después de que Isshiki dejó a Hayama, no se acercó a nosotros. Eso significaba que él estaba esperando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Caminé por el camino mientras el paisaje de esa sombra jugueteaba en mi cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y en la oscuridad separada del Castillo de la Pared Blanca estaba Hayama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el momento en que la atención de todos se centró en Isshiki, Hayama caminó un poco hacia esta calle lateral.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Hayama me notó, hizo una sonrisa aparentemente triste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Que tal.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama se apoyó contra la valla de la plaza y soltó un pequeño suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Supongo que le hice algo malo a Iroha.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Qué egoísta. Si te vas a sentir culpable después, entonces deberías haber salido con ella en lugar de rechazarla.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le dije, Hayama hizo una sonrisa preocupada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es imposible. Tienes mala personalidad para decir eso aunque sabes lo que está pasando.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bastante.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenía mucha confianza en ese punto. Las esquinas de mi boca se distorsionaron en una sonrisa desagradable reflexivamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, Hayama no se molestó particularmente y me miró con ojos que parecían afectados por el dolor melancólico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...  ¿Sabías? ¿Por qué Isshiki se me declaró?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, no hay manera de que sepa eso.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero la forma en que Hayama dijo que era como si hasta ahora, él se estaba conduciendo de una manera para que Isshiki no confesara a él.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Lo sabías? Acerca de Isshiki, er ... sus sentimientos o lo que sea.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su voz de respuesta era sombría. No había en ella una presunción o arrogancia. Sólo se mezclaban los sentimientos de pesar. Así que así fue...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama era alguien que no podía mantener una relación con alguien a menos que permaneciera ignorante a sus sentimientos. Cuando los sentimientos de una persona no cruzaban, entonces se alejarían y se alejarían. Eso no era por completo culpa de Hayama, pero para evitarlo, Hayama tuvo que esquivar esos sentimientos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso fue algo claro durante ese incidente en la excursión. Y fue entonces cuando me puse a simpatizar con ese tipo de pensamiento. Terminé entendiéndolo. Era algo que no podía calificar de error. Sin embargo, yo sabía que evitar cosas era algo que se convertiría en lastimar a otros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si lo sabias, ¿no es sólo una falta de resolución de tu parte?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo dije, Hayama sacudió ligeramente la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…No es eso. Estoy realmente feliz por los sentimientos de Iroha. Pero eso no es todo. Probablemente no eran para mí...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voz asombrosa de Hayama no tenía sentido. Sin embargo, Hayama no continuó sus palabras, incluso mientras esperaba y saltó a un tema diferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Eres bastante increíble. La forma en que simplemente cambias a la gente que te rodea... Estoy seguro de que fui igual para Iroha...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Haa? ¿Qué pasa con esa alabanza repentina?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, Hayama hizo una risa seca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Haha, no es eso... te lo dije, ¿no? No soy el tipo amable que crees que soy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama dijo esas mismas palabras que me dijo en el campus. Luego miró hacia abajo y soltó un profundo suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Alabarte... es por mi bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Por qué harías eso…?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando miré a Hayama con perplejidad, Hayama entrecerró ligeramente sus ojos y me fulminó con la mirada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es probablemente la misma razón por la que continúas decidiendo arbitrariamente que soy un buen tipo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... No es que tenga una razón en absoluto. Sólo digo lo que veo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿De Verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama respondió con una voz fría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
───Sí, no es eso. Fue algo que me di cuenta hace mucho tiempo. Hayama Hayato no era sólo tu buen chico cotidiano. Esa delgada sonrisa de él era toda la prueba que necesitabas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama retractó esa sonrisa y se levantó de la valla a la que se apoyaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Primero iré a casa. Avísales a todos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Escríbeles tú mismo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Claro. Nos vemos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama hizo una amarga sonrisa y levemente levantó la mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces, sin volver atrás, Hayama Hayato desapareció en las profundidades de la oscuridad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El interior del tren que se dirigía a casa estaba en silencio. Por supuesto, parte de ello se debía a la acumulación de agotamiento, pero la razón más importante para esta tranquilidad fue porque faltaba el que Tobe hablara con Isshiki sobre varias cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No fue sólo Tobe quien desapareció, pues Miura y Ebina-san tampoco estaban aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las líneas que los tres transfirieron para volver a casa eran de la Línea Musashino a la Línea Nishi- Funabashi, mientras que Yukinoshita, Yuigahama e Isshiki tomaron la Línea Keiyou, una ruta diferente. No había mucha diferencia en ninguna línea para mí, pero había un montón de problemas el pasar a Nishi-Funabashi así que decidí ir con la línea de Keiyou.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque el tren estaba un poco lleno y no había asientos en los que te podías sentar, no era comparable a lo lleno que está durante la escuela y el trabajo. Yuigahama y Yukinoshita ocasionalmente hablaban de algo, pero aparte de eso, miraban fuera de la ventana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando el tren continuó durante unos veinte minutos, estábamos a punto de llegar a la estación de Kaihin-Makuhari que era mi parada y la de Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, entonces me iré.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita se paró frente a la puerta después de hablar. Después de ella fue Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, yo también me voy.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No estás un poco más adelante?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pregunté, Yuigahama agarró el brazo de Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mañana es un día libre, así que voy a quedarme en el lugar de Yukinon hoy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, claro.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, incluso antes, Yuigahama tendía a quedarse en el lugar de Yukinoshita muy a menudo, así que se les daba la oportunidad, y más aún. Su relación fue volviendo a la forma en que solía ser era algo por lo que alegrarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siendo así, tenía que bajar en esta estación también. Pero si lo hiciera, entonces Isshiki se quedaría sola en el tren.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Isshiki, ¿en qué estación bajarás?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le pregunté, pero Isshiki no respondió. En vez de eso, tiró de la manga de mi blazer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, en silencio, tendió su bolsa de recuerdos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Senpai. Es muy pesado.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es porque compraste demasiado...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cogí la bolsa mientras hablaba. Cuando lo hice, Yuigahama sonrió repentinamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Uh huh, creo que así sería mejor.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Isshiki-san. Asegúrate de tener mucho cuidado.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Yukinoshita-san? ¿No significa eso otra cosa?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando llegamos a Kaihin-Makuhari, las dos bajaron del tren. Isshiki y yo nos quedamos en el tren durante otras tres estaciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La estación que bajaríamos era el puerto de Chiba. Desde allí, nos trasladaríamos al monorraíl. No había muchos clientes que lo utilizaban en este momento en este momento, por lo que los únicos éramos nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El monorraíl avanzó a través de la brillantez nocturna de la ciudad. Esa misma sensación flotante de permanecer suspendido en una altitud a la que no estabas acostumbrado era como si estuviera montando otra atracción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki murmuró con un suspiro mientras miraba por la ventana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ha... supongo que no fue bueno...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... No, deberías haber sabido que ir a por él en este momento no era una buena idea.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi asociación con Isshiki era corta y se aplicaba a Hayama también, ya que no era como si fueran muy amigables. Aun así, no pensé que esos dos pasaran por el problema de cerrar su distancia como esa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con la mirada fija todavía dirigida a la ventana, Isshiki habló mientras miraba la ciudad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Quiero decir, ¿qué otra cosa podría hacer? Estaba muy emocionada y esas cosas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es sorprendente. Pensé que no eras el tipo de persona a quien la atmósfera obligaba a salir así.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le dije eso, el rostro de Isshiki que se reflejaba en la ventana se convirtió en una pequeña sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estoy sorprendida también. Pensé que iba a ser mucho más rígido.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Sí, fingir tener una mente llena de amor te hace bastante inteligente o algo así.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras trataba de seguir hablando, Isshiki de repente volvió la cabeza y me interrumpió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No estaba hablando de mí ... Hablaba de senpai.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Ha?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez más, ella lanzó la conversación en una dirección diferente. Pensé que estábamos hablando de Isshiki, pero ¿a dónde voló la conversación? ¿O estaba hablando de otro senpai? Por otra parte, ¿por qué era yo la única a la que llamaba senpai, de todos modos...? ¿Era porque no podía recordar mi nombre?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras pensaba en varias cosas, Isshiki me miraba fijamente. Pensé que estaba hablando de mí. Isshiki se echó a reír y mostró una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No hay manera de que no me mueva después de ver eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Ver que?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pregunté, Isshiki corrigió su postura seriamente y se sentó derecha. Ella lentamente miró mis ojos y habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Estoy empezando a querer algo genuino también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi rostro se puso rojo frente a esas palabras. Está bien. Cuando salimos de la sala del club esa vez, nos encontramos con Isshiki. Reflexivamente empujé mi frente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Estabas escuchando...?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tu voz se escapaba como de costumbre, ¿sabes?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Isshiki respondió con indiferencia, le contesté con una voz patética.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Por favor olvídalo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No lo olvidaré ... No puedo olvidarlo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki respondió con una expresión más seria de lo normal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Por eso pensé que debía intentarlo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sé qué cosa genuina quería ella. No era necesariamente lo mismo que la ilusión que yo tenía. En primer lugar, eso podría no haber existido. Pero Isshiki Iroha ciertamente deseaba algo. Pensé que era muy noble de su parte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Realmente no podía pensar en palabras dignas de alivio, pero busqué las palabras para decirle a Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, ya sabes. Es básicamente eso. No te preocupes. No es que sea culpa tuya.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hice, Isshiki parpadeó sus ojos en perplejidad. Después de eso, se alejó para alejarse un poco de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué estás haciendo? ¿Estás ligando conmigo mientras estoy desconsolada? Lo siento, todavía no es posible.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso no es lo que quise decir…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cómo racionalizó eso? ¿Era esto una especie de anagrama de &amp;quot;no te preocupes por eso&amp;quot; o algo así? Cuando me sorprendió, Isshiki tosió y cerró la distancia que separó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Además, todavía no ha terminado. De hecho, esta es una manera más efectiva de acercarse a Hayama-senpai. La gente simpatizará conmigo y la gente a mi alrededor actuará también reservada, ¿sabes?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...C-claro. Así que es algo así.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es como, típico de Isshiki, eh... Cuando hablé, tanto impresionado como sorprendido, Isshiki se echó a reír mientras que inflaba su pecho y continuaba con orgullo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así es. Además, incluso si te rechazan, hay cosas que sólo tienes que hacer. Y también está eso. ¿Se harán más conscientes de la persona que rechazaron? Pensarán que son lamentables, ¿verdad? Es normal sentirse culpable... Por eso, esta derrota fue sólo parte de los preparativos. Se usará para el avance de la próxima vez... Y, um... tendré que intentarlo lo mejor posible.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se deslizó un pequeño llanto y lágrimas se formaron en sus ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No podías decirle ‘esfuérzate’ a alguien que ese estaba esforzando. Decirle a Komachi &amp;quot;Te amo&amp;quot; era lo suficientemente bueno, pero eso era algo restringido a mi hermana pequeña. Pensé que tal vez debería darle una palmadita en la cabeza, pero eso también era sólo para mi hermanita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eres bastante increíble.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo único que podía decir a lo mucho. Cuando lo hice, Isshiki me miró con los ojos húmedos, hacia arriba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es tu culpa que sea de esta manera.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... No, eso es cierto para el tema de la presidencia, pero para otras cosas...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero sin escuchar el final, Isshiki movió su rostro más cerca y susurró en mis oídos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por favor, asume tu responsabilidad, ¿de acuerdo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y luego, esta chica hizo una sonrisa traviesa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
==Capítulo 9ː Naturalmente. Isshiki Iroha da un paso hacia adelante.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era lunes después de la escuela y nos reuníamos en la sala del consejo estudiantil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estábamos llevando a cabo una conferencia para la conferencia que tendríamos con Kaihin Sogo antes de reunirnos con ellos. Heck, una conferencia para la conferencia basada en la conferencia de una conferencia podría ser celebrada en su lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ayer envié un correo de negocios a Yuigahama pidiéndole que se pusiera en contacto con todos los interesados. Por eso, todo el mundo se reunía obedientemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los miembros del consejo estudiantil estaban sentados en una esquina del escritorio de la conferencia. En ese grupo, mis ojos se encontraron con Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Teniendo en cuenta lo que ocurrió antes de ayer, esperaba que estuviera desilusionada, pero claramente no era el caso, ya que no parecía diferente de lo que solía ser. Por supuesto, ella muy bien podría haber estado actuando valientemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki miró inquieto a todos los presentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Um, así queee, ¿cuál es la razón de que estemos reunidos aquí?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Confirmar nuestros objetivos y lo que vamos a hacer, prácticamente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando respondí, Isshiki respondió dudosa con un &amp;quot;haa&amp;quot; que parecía tener una pista, pero no al mismo tiempo. Al ver eso, Yukinoshita frunció el ceño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Isshiki-san, convocar es algo que se supone que debes estar haciendo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;S-Sí...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con Yukinoshita mirándola fijamente, Isshiki hizo una respuesta espasmódica y enderezó su postura. Pero ciertamente, Yukinoshita daba un poco de miedo, sí... Pero no estábamos reunidos aquí sólo para poder dar un sermón a Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Espera, no es por eso que estamos aquí ahora...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hablé para tratar de hacer avanzar la conversación, pero esta vez, Yukinoshita me lanzó una mirada aguda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Creo que no debes confundir ser débil con bondadoso.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entiendo lo que quería decir Yukinoshita. El afecto, la intolerancia y la tranquilidad eran otras cosas que no debían confundirse entre sí. La rigurosidad de Yukinoshita era probablemente algo que llamaba un azote de amor para Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero si eres estricta, entonces sólo te encontrarás con un corazón frío.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso puede ser cierto, pero si haces cada cosa por Isshiki-san, no le harás ningún bien, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le dije algo, Yukinoshita respondió de inmediato. No es bueno, a este ritmo, nuestros argumentos continuarán paralelamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es como si mis padres me estuvieran regañando...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Isshiki murmuró con un gruñido, Yukinoshita estaba a punto de decir algunas palabras reprimiendo de nuevo hasta que Yuigahama la detuvo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y-ya ya, quiero decir, Iroha-chan todavía no está acostumbrada, así que...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Supongo que sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Cuando Yuigahama pacificó la situación, Yukinoshita retrocedió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, aun así, las cosas que Yukinoshita estaba diciendo eran correctas. Que Isshiki sea capaz de mantenerse por si misma como la presidenta era originalmente lo que esperábamos. Yo no era alguien notable, ni mucho menos imponente, lo suficiente como para enseñar a alguien, y por cierto, no estaba seguro acerca de los golpes en mi pecho&amp;lt;ref&amp;gt;Una referencia al primer OP de Detective Conan, Mune ga Dokidoki.&amp;lt;/ref&amp;gt;, pero tenía que apoyar a mi manera a Isshiki a partir de aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tosí una vez y concentré mis ojos en Isshiki directamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Isshiki, ¿entiendes cuáles son los problemas ahora mismo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Haa, ¿no nos falta dinero, tiempo y gente?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien. Entonces, ¿qué hacemos al respecto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ummm... Haríamos algo como subcontratación, ¿no? Ahí es donde reunimos a gente que puede hacer cosas por nosotros y ya que nos falta el dinero para pagarlos, ahora estamos tratando de recaudar dinero o algo así...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki tenía una comprensión adecuada de la situación actual. Aunque no parecía estar escuchando la conversación. Francamente, en comparación con el presidente del comité que estaba a cargo del Festival de la Cultura y el Festival de Atletismo, era extraño cómo se sentía mucho mejor, incluso con tan solo este progreso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de confirmar la comprensión de Isshiki de las cosas, continué la conversación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y por cómo reaccionó Hiratsuka-sensei a la adquisición de ese presupuesto, parece que va a ser difícil. Además, rechazo completamente el recaudo de fondos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La última razón es totalmente egocéntrica...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita soltó un suspiro asombrado. Pero mira, ¡Yukinon! Gahama-san e Iroha están asintiendo con la cabeza, ¡ven! Si tuviéramos que hacer una recaudación de fondos, de acuerdo con mis cálculos mentales ásperos, en el peor de los casos necesitaríamos al menos 5.000 yenes por persona... Eso es imposible... Esta cantidad era algo que podría haber sido capaz de conseguir si lloraba a mis padres, Pero si tuviera que pagar algo así, también podría usar ese dinero para destruir el evento en su totalidad. Además, había la posibilidad de que tuviéramos que recaudar aún más dinero de aquí en adelante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con la cuestión de que el dinero se volviera más realista, los demás miembros del consejo estudiantil se miraron. Y el de ese grupo con el rostro más reacio era Isshiki. Esta chica era realmente...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Los planes actuales no son muy realistas. Incluso si hacemos que sucediera, sólo una parte de él funcionaría. Y si consideras toda la publicidad que hicimos, entonces el evento en sí sería mediocre en comparación. Sería un evento muy decepcionante.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, eso puede ser cierto...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki habló con un suspiro como si hubiera imaginado la visión de ese evento decepcionante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ellos trataron de hacer que suene fresco llamándolo &amp;quot;La Música Conectando Ahora&amp;quot;, pero eso es, como, totalmente fuera de la cuestión ya si los artistas viniendo se limitaban sólo a una hora para actuar en el escenario como un conjunto... ¿Qué era exactamente lo que conectábamos aquí...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo primero que quiero confirmar es sobre eso. Es decir, si eso es algo bueno o no. Quiero saber lo que el consejo estudiantil siente al respecto. Por cierto, no me importa tampoco. En primer lugar, no soy más que un ayudante. Después de todo, haré lo que me digan.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pregunté, Isshiki gimió mientras cruzaba los brazos y empezó a hablar en contemplación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, ciertamente no es una cosa bueeena. Quiero decir, podríamos no hacerlo si va a ser un evento malo o algo así. Pero no hay manera de que podamos rendirnos ahora o cualquier cosa, ya sabes. Y por eso creo que hay una parte en la que no podemos hacer nada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En respuesta a su habla blanda y la falta de motivación en las palabras que pronunció, Yukinoshita apretó sus sien como si le estuviera dando dolor de cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Isshiki-san ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y-ya ya ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yuigahama lo tranquilizó, Isshiki corrigió sus palabras conmovedoramente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Lo haré! ¡Lo haré bien!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ummmph, era como si la hubieran coaccionado, pero como sea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que ahora sabemos cómo se siente Isshiki... Entonces, ¿cómo te sientes al respecto como el consejo estudiantil?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh? Ah, veamos... ¿Cómo es?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki envió una mirada reservada a los otros miembros. Cuando lo hizo, el vicepresidente junto con los otros miembros intercambiaron miradas y poco a poco abrieron la boca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, todos lo estamos.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí, si vamos a hacerlo bien, entonces estaría bien...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los otros miembros respondieron asintiendo con la cabeza y después de confirmar eso, Isshiki me mostró una sonrisa ambigua que vagaba entre avergonzada o problemática.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Algo como eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como era de esperar, la distancia entre Isshiki y los demás seguía siendo incómoda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Teniendo en cuenta la capacidad comunicativa real de Isshiki, parecía que podría fácilmente hacer que la gente se abra a ella, pero el título de la presidencia y la falta de confianza asociada con ella podría haber estado relacionada con su vacilación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero ese era un problema del que no podía hacer nada. Pero si una experiencia exitosa se conectaba con su confianza como presidenta, esta situación podría cambiar de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno. Ahora bien, en cuanto a lo que debemos hacer, lo primero es considerar las cosas que nos obstruyen... Ahora bien, aquí hay un probleeema para ti. ¿Qué podrá ser?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Ah?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La admirable actitud de Isshiki desde antes se fue a algún lado y ella me miraba como si yo fuera un completo idiota. Maldita sea, incluso tuve la molestia de hacer que todo el mundo estuviera emocionado y lo hiciera como una prueba... Lo que sea, solo contesta, jeez. O eso pensé hasta que Yukinoshita respondió antes de que Isshiki tuviera la oportunidad de hacerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La estructura de la conferencia actual. Eso sería un sistema parlamentario consistente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando miré, Yukinoshita levantó ligeramente la mano por alguna razón. ¿Fue porque lo convertí en un cuestionario que su deseo de no perder estaba activo? Esperando mi respuesta, Yukinoshita me miró con los ojos levemente excitados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Correcto…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando respondí, Yukinoshita hizo cerró su puño bajo la mesa en señal de victoria. Mmm, yo quería que Isshiki lo contestara... Bueno, lo que sea, le daré 80,000 puntos por la respuesta correcta (solamente puntos Hachiman).&amp;lt;ref&amp;gt;Hachiman se puede traducir como 80000 puntos.&#039;Hachi&#039; significa 8 y &#039;man&#039; significa 10000&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, es como dijo Yukinoshita. En esas conferencias, escuchábamos las opiniones de todos y, además, las examinaríamos en detalle. Por eso, no había fin. No había una persona que tuviera el derecho de apelar a la decisión final sobre las cosas.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando hablé, Yuigahama inclinó la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No es eso lo que el otro presidente está haciendo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En este momento, el único rol de Tamanawa en este momento era liderar la conferencia y poner las cosas juntas. Aunque está reuniendo las opiniones de todos, no hace la llamada para decidir las cosas.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exteriormente, las conferencias eran activas. No había mucha gente así, incluso si presentas tu opinión, no serías rechazado. Es por eso que los detalles más finos del espectro, los detalles sin importancia se decidieron fácilmente. Pero no había ninguna visión clara de las entrañas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Realizar una conferencia que no tenía a alguien que tenía derecho a decidir no tenía sentido. Incluso si llegábamos a una conclusión final, no había una persona que pudiera decidir sobre ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es porque todo el mundo estaba en pie de igualdad que una decisión final no podía ser transmitida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tentativamente, las personas que estaban en la parte superior eran Tamanawa del lado Kaihin Sogo e Isshiki del lado de Sobu. Están ahí, sin embargo, estos dos dirían &amp;quot;ummm, ¿Qué les parece eso ~?&amp;quot; y no se conformarían con lo decidido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras escuchaba, Isshiki soltó un breve suspiro como si algo viniera a su mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Supongo que no podría haber sido la mejor opción después de todo, ¿eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki bajó la cabeza y yo le dije.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No es como si fuera tu culpa o algo así.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Senpai...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki levantó la cabeza y me miró con los ojos húmedos. Por eso asentí en respuesta y continué mis palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;El culpable es el que empujó la presidencia hacia ti, obviamente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Um, ese es senpai sin embargo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki respondió con una expresión de asombro. Bueno, es eso. &amp;quot;Yo no soy el culpable, la sociedad es&amp;quot; era una mentalidad importante a tener también, ¿sabes?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De todos modos, hablando ahora en particular, el problema es que cada uno es considerado con el otro y no hay una clara relación jerárquica&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hablando correctamente, lo primero que debería haber sido determinado era quién tenía el derecho de pasar las decisiones al final antes de considerar cosas como relaciones ganar-ganar, discusiones de pie de igualdad, o un grupo sin estructura superior o inferior. Debido a que no se decidió al principio, era inevitable que las cosas resultaran de esta manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Por eso eliminaremos esa simpatía pretenciosa y tendremos una conferencia apropiada. El tipo de conferencia que traza una delgada línea entre el ganador y el perdedor donde nos refutamos, nos oponemos y nos antagonizamos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, el vicepresidente hizo una cara dura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oponerse, eh... ¿Así que estás diciendo que debes comenzar a presentar opiniones disidentes de aquí en adelante?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí, sólo sigue tirando ideas y rechazándolas por completo. Definitivamente no quiero hacer una recaudación de fondos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que esa es la razón...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama estaba asombrada, pero las cosas que no me gustaban eran las cosas que no me gustaban. Además, tener que aceptar una farsa que fue decidida por ese tipo de conferencia era algo, ahora, que no me gustaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero esto era sólo mi lado de la historia. Debo confiar la conclusión restante a los demás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Isshiki, eso es todo por mi sugerencia. Como consejo estudiantil, ¿qué van a hacer?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, ¿tengo que decidir? ¿Está bien que yo lo haga...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando de repente cambié la conversación hacia ella, Isshiki miró alrededor inquieta. Su mirada se dirigió a los demás miembros del consejo estudiantil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Q-¿Qué sería bueno, me preguntooo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El vicepresidente reaccionó a esa pregunta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo... siento que sería mejor no causar ningún problema. Creo que sugerir una contraproposición considerando el momento podría ser un poco difícil, por no mencionar que nunca se opusieron a ella en primer lugar, y no estoy seguro de qué pensar de los rumores de que entramos en una disputa sobre eso...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este vicepresidente era un hombre de sentido común. Podría llamarlo conservador también. De cualquier manera, estaba agradecido de que esta clase de persona fuera el apoyo de Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Supongooo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que Isshiki dijo eso, ella gimió y pensó por un momento. Pero Isshiki de repente levantó la cara y dijo al vicepresidente con una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero lo vamos a hacer.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La presidenta del consejo estudiantil, Isshiki Iroha, se enfrentó al vicepresidente confundido y declaró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Personalmente, no estoy tan segura de que me gustaría que fuera un evento de mala calidad, ya sabees.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esas palabras hicieron que Yukinoshita presionara su sien mientras Yuigahama hacía una sonrisa irónica. Sin embargo, terminé impresionado. No estaba seguro de cuáles eran sus intenciones reales, pero para ella escupir una razón súper egoísta en este momento me hizo darme cuenta de que podría haber sido un gran disparo después de todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si llegamos a una conclusión, entonces es necesario preparar una contrapropuesta. En la conferencia, lo que nos hizo inferiores a Kaihin Sogo Alto era la cantidad de palabras que decíamos, esencialmente el núcleo de las cuales formaron nuestras opiniones. Por eso necesitábamos prepararnos, de lo contrario, no podríamos intercambiar golpes con ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, ¿por qué no pensamos en lo que deberíamos hacer?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me paré frente a la pizarra de la sala del consejo estudiantil y ruidosamente escribí &amp;quot;Objetivos&amp;quot;. Estas palabras carecían de motivación si yo mismo lo decía. Después de eso, una chica de primer año en gafas que estaba mirando dejar salir un pequeño &amp;quot;ah&amp;quot; y se levantó para tomar mi lugar para escribir en el tablero. Aparentemente esta chica era la secretaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez que estaba en mi asiento otra vez, Isshiki me miró preocupada con un gemido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Incluso si dices eso, realmente no tengo nada que quiera hacer.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Supongo que sí. Yo tampoco.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando respondí, Isshiki hizo un suspiro asombrado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, eso no es bueno...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien. Si sólo estamos haciendo lo que queremos hacer, no es diferente de estar tonteando. Se llama trabajo porque estás haciendo las cosas que no quieres hacer y que son dolorosas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, sentada frente a mí estaba Yukinoshita golpeando su sien con los dedos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Dejando de lado su concepto de trabajo, lo que está diciendo es ciertamente exacto. Los planes actuales no tienen en cuenta el interés de los invitados.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, ya veo…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki asintió con la cabeza. Está bien. El plan que Tamanawa y su grupo prepararon simplemente se centraba en lo que querían hacer y no consideraron a los usuarios objetivo. Claro, había un montón de gente mayor a la que le gustaba la música. Pero también había mucha gente que no tenía mucho interés en ella también. Además, ¿no sería aburrido para los niños del jardín de niños? Obviamente, esto dependía de qué canciones y obras de teatro fueron elegidas, pero claramente no estaban pensando en esos detalles en lo absoluto. Estaban proclamando cosas como el lado del cliente, pero era todo lo contrario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El objetivo del evento estaba equivocado. Porque, en primer lugar, lo que queríamos hacer era completamente irrelevante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que Isshiki entendía todo eso. Pero ahí fue donde la conversación se detuvo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Pero ¿exactamente qué debemos haceeer?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me lo preguntó, pensé un poco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hay muchas maneras de mover el trabajo, pero... Bueno, es eso. La idea principal de trabajar es cuánto no trabajas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso suena totalmente contradictorio...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Del lado estaba Yuigahama quien me miraba con ojos apáticos. Qué grosera…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No es una contradicción. Si tengo que trabajar a pesar de que no quiero, es cuando voy a pensar en qué hacer. Si simplemente me falto o descanso, sólo dificultaría más las cosas. En ese caso, se convierte en un problema de cómo podría hacer las cosas de manera eficiente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aunque tus puntos iniciales son completamente absurdos, la conclusión se siente de alguna manera correcta...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita presionaba contra su sien pareciendo que tenía dolor de cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por supuesto, mi conclusión estaba en lo correcto. Lo dice la historia de la humanidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los avances tecnológicos nacieron siempre de sentimientos de las cosas que son un dolor y el deseo de no querer trabajar. En otras palabras, yo, que no quería trabajar ya que era demasiado doloroso, podría decir que era parte de esa humanidad avanzada. Recientemente, he estado pensando que yo era un tipo realmente molesto, particularmente, hoy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, ahora yo no importaba. Justo allí, había algo que tenía que decirle a Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cuando estás pensando en este tipo de cosas, identificar los problemas al principio es un dolor. En su lugar, sólo tienes que contrarrestar los problemas que ya existen.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saqué el currículum creado de Tamanawa de mi bolso mientras hablaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y hablando de ahora, tenemos este plan en el que podemos encontrar un montón de fallas. No te preocupes. Es difícil pensar en muchas cosas malas que decir acerca de ti mismo, pero es fácil cuando se trata de hacérselo a otras personas. Y esto pasa a ser tu especialidad Isshiki. Haz tu mejor intento.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Senpai, ¿A dónde me estas dirigiendooo...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí, sí. Sólo inténtalo un poco con todo el mundo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego pasé la tarea a Isshiki que estaba murmurando quejas y los otros miembros del consejo estudiantil. Después de eso, intercambié breves miradas con Yukinoshita y Yuigahama y decidimos vigilar a Isshiki y a los demás en silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si los miembros del consejo estudiantil se dieran cuenta de que estábamos en silencio y no planteábamos ninguno de los problemas, entonces empezarían seriamente a abordar la cuestión por sí mismos. No es como si fuera un problema con una falta de motivación o cualquier otra cosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al encontrar un tema que desencadenara una conversación, el silencio en la sala del consejo estudiantil se llenó gradualmente de discusión y una corriente constante de puntos problemáticos con respecto al plan fueron planteados. Ocasionalmente, Isshiki y los demás incluso mostraron sonrisas entre sí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Umu, como era de esperar, la gente era más propensa a insultar a otros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando pensé que ya era hora de que identificaran suficientes problemas, hablé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo que queda es construir un plan trabajando hacia atrás desde aquí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podía oír un pequeño susurro diciendo &amp;quot;así es como es&amp;quot;. Cuando miré, Yukinoshita cruzó los brazos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Si estás tomando esa dirección, entonces parece que podemos llegar a un plan entonces. En última instancia, sin embargo, el presupuesto, el tiempo y la gente siguen siendo problemas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces eso significa que tendremos que pensar en cosas que no tomarán dinero y tiempo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero si no usamos dinero, ¿no resultará malo de todos modos, hmmm? Siento que eso no tiene naaada que ver.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki habló en descontento y Yuigahama golpeó sus manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Oh, ya sé, esa cosa! ¿Qué tal un sentimiento hogareño orientado a la familia? O algo así.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Creo que eso es algo interpretado por los que están en el extremo receptor y no los que están dando el final...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita la escuchó y dijo esas palabras muy lógicas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Yuigahama también tenía un punto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En resumen, lo que se necesitaba era la conversión de ideas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No era algo que estaría bien si desperdiciabas el dinero. Las películas que se financiaban solo con su presupuesto fracasaban. Especialmente live actions de anime. Nadie pide eso, maldita sea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cómo podríamos reemplazar las imágenes negativas de vacío, falta de uniformidad y negligencia con imágenes positivas como un sentimiento hogareño y simplicidad? Pensar en esas cosas era necesario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aah, tal vez sea algo así. Tal vez es algo así como un video ligeramente adulto hecho por un aficionado o algo... Es porque no fue hecho por un profesional que podías disfrutarlo. Cosas como su crudeza o su naturalidad o su realismo o incluso ese sentimiento que estaba a tu alcance. No, de hecho, tal vez incluso los elementos paradójicos de la alfabetización presentes en la vida cotidiana como lo extraordinario, el secreto, y la actuación en la que no se actuaba o algo asi... Ufff. Sí, tengo lo esencial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Debe ser eso. Los estudiantes de primaria y también el jardín de niños. Haremos que esos niños hagan algunas cosas por nosotros. Lo barato que es su trabajo, junto con esa sensación de falta de detalle, pueden usarse como armas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Ya veo. Pensaste en algo bueno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita me miraba con ojos increíblemente brillantes. Es sólo que la fuente de mi idea era un poco cuestionable, así que era difícil verla. Mi voz de respuesta pareció que iba a sonar muy aguda también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, ah, sí, cierto. Quiero decir, lo ves en los CMs ¿no? Como, cuando tienen problemas, muestran animales y cosas, ¿sabes?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero ya que Yukinoshita se concentraba en poner sus pensamientos en orden, ella ya no estaba mirando hacia mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ciertamente, si mostramos una obra hecha por los niños, nadie se quejaría. Parece que va a ir bien con los ancianos también. Eso significa que todo dependerá de lo que hagamos.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita miró a Isshiki ya los demás miembros del consejo estudiantil mientras hablaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aah, sí. Tal vez algo como una cancioooón...? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;O una obra de teatro...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki y el secretario-chan con las respuestas unidas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si es una canción, entonces eso se superpone con la música...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El vicepresidente dijo eso y lo siguió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con esto, la cuestión se resolvió en su mayoría. Me levanté y escribí &amp;quot;Canción&amp;quot; en la pizarra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces, es una obra de teatro. Los viveros tienden a tener el Día de los Padres, ¿no? Podrían tener cosas como adornos y trajes allí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, Yukinoshita asintió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que ahora el problema restante es el tiempo para la práctica.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Recordar las líneas suena duro...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque Yuigahama no iba a aparecer en la obra, soltó una voz miserable. Supongo que Yuigahama no es muy buena memorizando, eh... Sin embargo, esta obra no era un examen. Se nos permite al menos escatimar en algunas cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Qué tal si dividimos los grupos en actores en escena y actores que leen las líneas?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Quieres decir que tienes actores de voz?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí, de esa manera no tienes que recordar nada.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wow, increíble. Como de costumbre, eres realmente bueno cuando se trata de pensar en formas de ahorrar trabajo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estoy extremada y humildemente encantado por tu alabanza... Ahora, dejemos de decir esas cosas con una sonrisa tan bonita, ¿de acuerdo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, en realidad, los actores de voz realmente lo tienen difícil y oí que en realidad estaban esforzándose. Tuvimos que concentrarnos en la práctica y el ensayo, pero teniendo en cuenta que está en el nivel de un festival de escuelas aquí, este tipo de pensamiento también funcionó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con esto, tuvimos una idea aproximada de la dirección a la que entrar. Mientras tomamos nota de cuánto tiempo tomaríamos, deberíamos ser capaces de hacerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que así es como va a ser...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki se volvió hacia los demás miembros del consejo estudiantil con una falta de confianza. Cuando lo hizo, el vicepresidente y los demás miembros le devolvieron una inclinación de cabeza. Viendo eso, Isshiki mostró una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama habló alegremente con Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya que ustedes se tomaron la molestia de pensar en ello, ¡sería bueno si pueden hacerlo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Supongooo. Bueno, sería bueno si pudiéramos.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que sólo tenemos que dividir el tiempo para que podamos mantener nuestro juego y su concierto al mismo tiempo. Entonces, ¿por qué no intentar sugerir eso en la conferencia de hoy? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, Yuigahama e Isshiki me miraron con la cabeza inclinada. ¿Qué pasa con ustedes dos y esa estúpida reacción infantil...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Eso es realmente posible?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, no tengo ni idea. Bueno, incluso si lo hacemos juntos, entonces probablemente hay algunas cosas que se pueden hacer.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Haa, ya veo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki parecía convencida o no mientras asentía con una expresión distraída.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Algo que le gustara a todo el mundo no existía. Por lo tanto, probablemente había gente a la que no le gustaba Tamanawa y el plan de los demás. Para esas personas, podríamos atender a sus gustos y tendríamos una mayor cantidad total de visitantes satisfechos. Obviamente, habría gente insatisfecha por lo que haríamos, pero el plan de Tamanawa podría captar su atención.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al oponernos, pudimos trazar un esquema como este.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De acuerdo, como para el resto, intenten lo mejor posible para resolver los detalles para que pueda presentarlo hasta la conferencia.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo dije y me levanté de mi asiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Sí, er, ¿eh!? ¿¡A dónde vas!? ¿Estás diciendo que debo ser yo quien haga la presentación?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki rápidamente levantó la cabeza y me miró dos veces. Cuando lo hizo, Yukinoshita, que se levantó justo después de mí, rozó los dobladillos de su falda y colocó su mano en su barbilla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La presentación es algo que el consejo estudiantil debería hacer después de todo. Estamos aquí sólo para ayudar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yukinoshita habló, Yuigahama puso su mano en su abrigo desgastado y habló mientras sonreía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, pero, mira. ¡Si tienes problemas en la conferencia, Hikki y Yukinon te ayudarán!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No van a ayudar, eh... Bueno, Isshiki. Intenta lo mejor posible. Compraré los bocadillos por hoy.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dije eso y salí de la sala del consejo estudiantil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aún quedaba algo de tiempo antes de la reunión. Decidimos matar un tiempo comprando cosas para la conferencia en la tienda de conveniencia y nos dirigimos a la entrada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Espero que la conferencia vaya bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama habló mientras ajustaba su bufanda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, debería estar bien. Incluso si no llega a través de ellos, nos aseguraremos de que lo haga. Quiero que esto termine ya.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo dije con tono casual, pero Yuigahama se detuvo en seco. Cuando voltee, Yuigahama me miraba con ojos serios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Eso significa que vas a hacer algo, Hikki?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Detrás de Yuigahama estaba Yukinoshita quien también estaba parada. No podía ver qué emociones estaban en esos ojos ligeramente ocultos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Bueno, voy a pensar en algo cuando llegue el momento. Honestamente, no lo sabremos a menos que lo intentemos.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respondí tan sinceramente como pude dentro del alcance de lo que era posible para mi yo actual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, no era como si tuviera muchas maneras de hacer cosas a mi disposición. Parecía que Yuigahama lo entendía, pues acarició su cabello y mientras seguía mirando hacia abajo, ella habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hikki ... ¿No es algo que no te gusta?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Incluso hay cosas que no me gustan.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al decir eso, Yuigahama alzó la cabeza. Antes de escuchar el resto de sus palabras, dije mi respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Lo que no me gusta es ceder a esa discusión superficial. Es algo que odio más que nada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, miré hacia otro lado y me rasqué la cabeza. Cuando me vino a la mente cómo me estaba deleitando en ese tipo de superficialidad, pensé que tenía la imprudencia de decir algo así.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, no podría estar contento con aceptar esa clase de farsa nunca más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pasó un silencio momentáneo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces, pudo oírse un débil suspiro. Cuando ajusté mi vista hacia atrás, delante estaba Yukinoshita expresando una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Debes hacerlo como quieras.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su voz era más suave que de costumbre y sus fluidas palabras iban directas al punto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Uh huh, entiendo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque Yuigahama no parecía convencida de alguna manera, ella asintió en silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Probablemente no era como si entendieran todo. O posiblemente, podrían haber renunciado en su lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mis palabras se retorcieron dentro de mi boca y sin pronunciarlas, asentí con la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No dijimos nada más cuando salimos afuera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sol poniente que se arrastró hacia el campus rodeado por los vientos marinos de invierno era sólo un poco caliente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La conferencia para el evento colaborativo de Navidad que comenzó en el horario se estaba calmando mientras pasaba el tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El presidente del consejo estudiantil de Kaihin Sogo, Tamanawa, hizo una sonrisa atónita y soltó un suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y la presidenta del consejo estudiantil de Sobu, Isshiki Iroha, hizo clic en su lengua que sólo yo, que estaba sentado cerca, podía oír mientras sonreía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La discusión entre estos dos ha estado funcionando en paralelo desde hace un tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí, siento que esa forma de pensar podría funcionar, pero creo que hay un significado detrás de las dos escuelas que lo hacen juntos. Si hacemos las cosas por separado, el efecto SINERGICO desaparecería y sería un DOBLE RIESGO, ¿no crees?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tal vez, pero personalmente, estoy pensando que quiero hacer esto, ya saaabes ¿No sería demasiado beneficioso si hubiese dos cosas que ver?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No estaba seguro de cuántas veces he escuchado este intercambio exacto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamanawa continuaría sin cesar con su katakana-lingo mientras Isshiki ajustaba la dirección de su cabeza y el ángulo de su rostro y durante eso, ella hablaba dulcemente y actuaba adorablemente coqueta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta escena continuó desde el inicio de la conferencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando comenzó la conferencia, Tamanawa comenzó primero proponiendo una parte del presupuesto suplementario. En respuesta a eso, Isshiki comenzó con &amp;quot;como, he estado pensando un poquito, peero&amp;quot; y lanzó una especie de contragolpe al presentar nuestro plan de hacer una obra de teatro. Sin embargo, el enemigo no debía ser subestimado ya que exhibían el compromiso universal de insertar la obra durante el intermedio del plan actual. Por supuesto, Isshiki utilizó la razón de que la cuestión del dinero no se resolvió en absoluto y sugirió reducir la carga de trabajo dividiendo el evento en dos partes con la música y la obra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que las cosas se estaban desarrollando como esperaba. De alguna manera, Yukinoshita, Yuigahama y yo nos sentimos aliviados viendo esta armonía preestablecida mientras los observábamos atentamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero ahora que estábamos en este punto, la conferencia de repente se estancó. Y al igual que antes, Isshiki y Tamanawa estaban rebotando de un lado a otro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Junto a mí, Yukinoshita soltó un suspiro. Qué coincidencia, me sentía de la misma manera. Y entonces, me susurró de una manera que no interrumpiera la conferencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me pregunto si Isshiki-san está bien... Puedo oírla haciendo clic en su lengua antes...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Quién sabe? Parece que está intentando muchas cosas, pero...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entiendo muy bien cómo se siente...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita habló en el agotamiento y soltó otro suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tanto Yukinoshita como yo dejamos la presentación a Isshiki y preferimos apoyar a Isshiki cuando era necesario, pero viendo que la discusión no se dirigía a ninguna parte, no podríamos realmente interferir. Cuando pensé en lo que debía hacer, Yuigahama se sentaba a mi lado derecho y empujaba mi hombro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hikki, ¿por qué están discutiendo sobre esto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Qué pensarías si de repente te dijeran que debías hacer las cosas por separado en dos partes cuando pensabas que ibas a hacer cosas juntos?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama gimió cuando pensó y luego habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Le daría una especie de mal sentimiento...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Una división y una ruptura... Es cierto, definitivamente dejaría una mala impresión.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita asintió con la cabeza. Bueno, probablemente eso es por lo que Tamanawa estaba preocupado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré a Tamanawa para confirmar eso. Cuando lo hice, Tamanawa escribió ruidosamente en el teclado de su Macbook Air con exageración. Luego asintió y habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Creo que eso sería una muy buena idea. Es por eso que, si volvemos al CONCEPTO, entonces si nos dirigimos hacia la COLABORACIÓN de la música y la obra como una, entonces es otra manera de pensar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Presentó otro compromiso universal. Isshiki sonrió con un &amp;quot;fufu&amp;quot; a eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, por supuesto, será uno. Pero eso no es lo que estoy pensando, ¿sabes? Y también, todavía hay el problema con el presupuesto, ¿cieeerto? Si lo aceptamos, al final, no podremos hacer nada de ninguna manera.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de decir eso, Isshiki expresó una risa avergonzada y sacó la lengua. Sin embargo, sus ojos no se reían en lo más mínimo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces deberíamos pensar en eso juntos. Esa es la razón de la conferencia después de todo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamanawa respondió con algo que una vez dijo en algún momento antes. A este ritmo, nos encontraríamos en un bucle infinito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de eso, en la esquina de mis ojos, un individuo inesperado se había levantado. Era nuestro vicepresidente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Um, ¿te importa si te pregunto algo? ¿Cuál es tu razón para oponerte a dividirlo en dos partes?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmm, no es que me oponga a eso. Sólo creo que, si compartimos una VISIÓN, entonces podríamos hacer que el evento se sienta más unificador. Incluso si pensamos en los puntos estratégicos de IMAGEN, creo que sería mejor evitar alejarse del marco general de este evento colaborativo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puesto que una objeción provenía de una fuente inesperada, Tamanawa pensó un poco y continuó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esto es sólo una IDEA FLASH, pero si vamos con un PROGRAMA de dos partes, podemos crear 2 GRUPOS mezclando las dos escuelas secundarias juntas. Tal vez una SOLUCIÓN como esa también podría funcionar...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero no lo lograremos a tiempo, ¿no crees? Ya hemos hecho nuestros preparativos aquí también.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki apoyó al vicepresidente. No prepararon nada en absoluto, pero probablemente se dio cuenta de que la situación no avanzaría si no decía esto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hizo, una sola mano del consejo estudiantil de Kaihin Sogo Alto se planteó. Al ver que Tamanawa estaba bajo fuego, esa persona vino en su ayuda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si se trata de un problema con el tiempo, en lugar de inventar un nuevo plan ahora, ¿no sería más eficiente si cooperábamos y limitábamos las cosas a las previstas originalmente? Y el RENDIMIENTO DE COSTOS sería bastante bueno, particularmente cómo se manejan eficientemente los gastos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces el argumento retrocedió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando hice las minutas de esos intercambios, de repente me sorprendió una extraña sensación de incomodidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamanawa no se oponía a todo el plan de romper las cosas en dos partes. Sin embargo, él era inflexible en hacer las cosas juntas. ¿Cuál era la razón de esto? Abrí la boca para encontrar el verdadero significado detrás de este sentimiento de incomodidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Realmente tenemos que hacerlo en colaboración?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Podemos tener un gran evento a través de la colaboración que traerá SYNERGIA DE GRUPO.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No veo nada sinérgico sobre esto. Además, tú dices grande, pero a este ritmo, no vamos a hacer nada que valga la pena. ¿Por qué sigues tan obsesionado con eso?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me di cuenta, estaba interrogándolo críticamente. De la misma manera hacia mí, había susurros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El mayor error de esta conferencia fue la inexistencia del rechazo. Al principio, no hubo rechazo. Por eso, incluso si algo andaba mal, nadie podía corregirlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tampoco pude rechazar nada. Sólo tal vez, esta forma de crear cosas también existía. Eso es lo que había pensado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ellos estaban actuando reservados entre sí. Estaban siendo considerados entre sí. Al decir eso, se estaban intercambiando mentiras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, no era eso. Por supuesto, ser rechazado no era nada malo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Había cosas que podías entender por primera vez una vez que veías que estabas equivocado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La afirmación de cosas sin valor y sin sustancia era la forma más dura de negación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y eso era algo que probablemente sería rechazado también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamanawa habló con rapidez, como si estuviera en un estado de agitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Se desvía de las intenciones del plan. Además, incluso nos dieron un CONSENSO, y pudimos compartir un GRAN DISEÑO y...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es cierto que teníamos un consenso y también tuvimos un gran diseño juntos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al actuar ignorante en aras de una respuesta que pudiera convencer a todo el mundo, todo el mundo se vio obligado a soportarlo, el dolor fue empujado a todos y esto hizo que todos se inhibieran.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya estaba decidido. Los que se oponían eran herejes. Al coaccionarlos implícitamente con esos pensamientos, obtuvieron la aprobación con fuerza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y en el momento en que todo se derrumbó sobre sí mismo, dirían esto: Que todos lo habían decidido. Ellos dividirían la responsabilidad entre ellos y aligerarían la carga en sus corazones, empujando la culpa a un individuo sin nombre. Y al final, porque &amp;quot;todos&amp;quot; lo habían decidido, se coaccionarían mutuamente en cómplices. Sí, era exactamente como una caja hueca en algún lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por eso necesitaba rechazarlo. Aunque no podía decir lo que estaba en absoluto. Pero fue porque pude rechazar que me di cuenta de dónde estaba equivocado. En ese caso, no había forma de aceptar esta conclusión. Sabía lo que hice mal. Pero el mundo estaba mucho más equivocado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me quedé mirando a Tamanawa. Entonces las esquinas de mi boca se distorsionaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Incorrecto. Estás actuando presumido pensando que puedes hacerlo. Por eso no puedes aceptar que te equivocaste. Eso es porque quieres ocultar tus fracasos. Y para hacer eso, estás tratando de hacer uso del plan y las palabras para obtener el compromiso de los demás para que puedas sentirte aliviado. Porque cuando uno se equivoca, se siente mucho mejor echándole la culpa a otra persona.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin querer, mi voz se mezcló con el auto desprecio como si estuviera mirando a alguien hace un rato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un espacio apacible sin rechazo era probablemente como un sueño. Los argumentos superficiales permanecieron en el acta mientras que sólo continuaba la conferencia en nombre. De esa manera, podrías engañarte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero eso era una farsa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue repentino. Mi voz se hinchó. Sin embargo, las ondulaciones que eran pequeñas reverberaban lentamente. El vórtice de mi voz atrapó el área alrededor de mí y miradas carentes de calor fueron dirigidas a mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso no es lo único, ven, sólo creo que es una falta de COMUNICACIÓN.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vamos a CALMARNOS un poco y después de calmarnos, podemos hablar de nuevo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Había una fría pegajosa en la voz que venía del lado de Kaihin Sogo. Sin embargo, sus actitudes no cambiaron hasta el final. Trataron de apagar los sentidos para reconciliar el rechazo de su lado y trataron de averiguar qué estaba mal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero había una voz que destruyó eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si quieres jugar un juego de ficción, ¿podrías hacerlo en otro lugar?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voz no era ruidosa en lo más mínimo, pero sólo esas palabras hicieron que el lugar se sumergiera en silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El dueño de la voz continuó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por un tiempo, todo lo que he oído no son más que una charla vacía, ¿es realmente tan divertido fingir celebrar una conferencia y actuar como si estuvieras haciendo un trabajo usando palabras que acabas de recordar?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había una sola persona aparte de Yukinoshita Yukino que hubiera abierto la boca. Su voz provocadora se convirtió en algo gradual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Te involucra en las discusiones con palabras vagas y piensas que entiendes, pero no se hizo ni una sola cosa. No hay forma de que puedas avanzar así... No se creará nada, no se ganará nada y no se proporcionará nada... Eso no es más que una farsa.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando casualmente miré a un lado, Yukinoshita estaba agarrando su puño y mirando hacia abajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero cuando levantó la cabeza, tenía una expresión frígida con ojos fuertes mirando hacia adelante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Puedes dejar de desperdiciar nuestro tiempo en esto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era como si la Sala de Entrenamiento olvidara qué sonido era. Todos se sorprendieron por la intensidad de Yukinoshita y perdieron sus palabras. Nació un vacío que envolvió los argumentos que continuaban sin cesar en un círculo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ummm, podría ser un poco difícil, así que, en lugar de obligarnos a trabajar juntos, ¿no sería mejor pensar que sería divertido haciendo las cosas dos veces? De esa manera, la individualidad de nuestras escuelas se mostraría.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama trató diligentemente de llenar la brecha con su brillo. Ella entonces disparó la conversación hacia un individuo que se sentaba todavía atónito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Cierto, Iroha-chan?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, sí. Creo que eso sería bueno...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces, Yuigahama lanzó ligeramente su mirada hacia adelante. Adelante estaba Orimoto Kaori.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Q-¿Qué tal? ¿Está bien?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, ah, seguro... Suena, ¿bien?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orimoto respondió reflexivamente a la pregunta que se le hizo de repente. Ella no sonó muy confiada con su respuesta y se enfrentó a la gente a su lado. Cuando lo hizo, asintieron con la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando la conferencia que no tenía individuos con objeciones inclinadas hacia esa afirmación, llegó a su fin como una avalancha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero finalmente, la larga, larga conferencia se detuvo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con la conferencia terminada, el Salón de Entrenamiento volvía a su vivacidad. El consejo estudiantil de Sobu High llegó a una conclusión en la conferencia y finalmente pudimos comenzar los preparativos para el evento. Encima de la mesa estaban los libros y el material pegados por todas partes y nos estábamos reuniendo sobre qué hacer para la obra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras miraba a aquellos con una mirada de soslayo, Isshiki estaba molesto conmigo y Yukinoshita, donde los tres todavía estábamos de pie. Yuigahama nos miraba con una sonrisa irónica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Por qué echaste a perder esas cosas así, hmmm? El estado de ánimo es lo peor, ¿sabes? ¿No crees que podríamos perder este evento, hmmm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki cruzaba los brazos delante de la pizarra. Su rostro con sus mejillas hinchadas era viciosamente lindo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No he dicho nada incorrecto.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita evitó su cara como si estuviera enfurruñada. Al ver eso, de la boca de Isshiki fugaba su ánimo. Parecía que estaba molesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tal vez tengas razón, pero tienes que prestar más atención al estado de ánimo y a muchas otras cosas, ¿saaabes?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Isshiki dijo eso, Yukinoshita evitó su rostro otra vez o eso pensé porque por alguna razón ella me estaba mirando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si esperas que ese hombre lea el estado de ánimo, entonces eso es inútil. Incluso en el club, lo único que hace es leer las oraciones.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Qué vergüenza. Como un ávido lector de la clase, puedo leer entre líneas bastante bien. Además, ¿no eres tú quien está enojada?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, Yukinoshita tenía una inclinación de cabeza dudosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Isshiki-san acaba de reconocer que tenía razón, ¿no? Entonces no tengo motivos para estar enojada.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, eso es lo que estoy hablando cuando dije que estabas enojada. Escucha lo que estoy diciendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando respondí de nuevo a ella, Isshiki tocó la pizarra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ummm, ¿están escuchando ustedes dos? Estoy hablando con ustedes dos, ¿sabeen?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y-ya ya, ahora está bien, ya que se tranquilizó muy bien y todo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mirando desde un lado estaba Yuigahama que medió la situación e Isshiki soltó un suspiro y retrocedió. Yuigahama siguió más adelante después de que Isshiki que estaba ligeramente haciendo pucheros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No perdimos el evento, así que deberíamos estar contentos con eso. ¿Cierto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Haa, bueno, no es que eso sea una gran cosa o algo. Además, bueno... me siento mucho mejor de todos modos.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como el individuo contradictorio que era, estaba diciendo algo como que ella no estaba siendo muy honesta. Sin embargo, pensar que Isshiki, que se suponía que no tenía ninguna motivación para las actividades relacionadas con el consejo estudiantil, estaría preocupado por la existencia del evento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki estaba perpleja mientras gimió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero esto y aquello son dos cosas diferentes, ¿sabes? Es muy difícil hacer las cosas ahora.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, bueno, lo siento por eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respecto a eso, hablando normalmente, estaba equivocado, así que me disculpé obedientemente. Hasta el día de hoy, Isshiki y yo éramos los que negociamos directamente con Tamanawa, pero de este incidente, dudo que estuviera de humor para hablar conmigo. Siendo así, Isshiki se vio obligada a asumir la responsabilidad de varias cosas por mi parte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cierto, sería un problema si no podemos coordinar unos con otros... Incluso si hacemos cosas diferentes, seguimos compartiendo el marco general. Tal vez sea un poco difícil trabajar juntos después de todo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita puso su mano en su barbilla mientras pensaba y Yuigahama levantó su mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Iroha-chan y yo podemos hacer un seguimiento de las cosas relacionadas con la comunicación.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eeeh, ¿yo también?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eres la representante, eso es un hecho.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki dijo tan desagradablemente y Yukinoshita rápidamente la reprendió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Sí ...! Pero como, fue culpa de Yukinoshita-senpai... &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con Yukinoshita mirándola, Isshiki tosió y se encogió. Ella entonces silenciosamente susurró en mi oído.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Senpai, Yukinoshita-senpai realmente da miedo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, en realidad ella todavía está siendo amable, pero no podía decirlo. Quiero decir, ella lanzaba dagas totalmente visibles en Isshiki.  Los OIDOS Yukinon podían oír todo...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Isshiki-san, ¿podemos confirmar la asignación de tiempo y presupuesto con el otro lado? Además, quiero calcular los gastos exactos que tenemos actualmente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, entonces, ¿lo haremos con el secretario?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Isshiki habló, las dos se dirigieron hacia donde estaban los otros oficiales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por el momento, no tenía nada más que hacer así que tiré de un asiento cerca, caí de nuevo en la silla y estaba mirando el techo. No había una sola persona que se acercó a mí en la zona y este vacío de tiempo fluyó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A veces sentía miradas fijas. Se suponía que me había acostumbrado a los tipos de miradas que miraban a algo extraño y a las voces susurrantes, pero como había pasado mucho tiempo desde que estaba consciente de ello, me sentía extrañamente nostálgico. Y ese sentimiento era el mismo hacia Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hikigaya.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras estaba sentado, Hiratsuka-sensei me miraba desde arriba. ¿Cuánto tiempo había estado allí?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Vino usted?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sólo vine a revisar las cosas mientras estaba en medio de algo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei no se sentó, aparentemente no planeaba quedarse mucho tiempo. Me sentí incómodo al ser el único sentado así que me levanté. Cuando nuestros rostros se acercaron, Hiratsuka-sensei me miró fijamente e hizo una amarga carcajada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Parece que has vuelto a molestarte, ¿eh?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aah, ella estaba aquí esa vez también, eh... Me volví tímido de tener ese truco visto ya que era un poco vergonzoso y Hiratsuka-sensei inspeccionó el interior de la Sala de Entrenamiento. Y a quien estaba mirando, era a Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aun así, para que esa chica actúe así... es un poco sorprendente.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, supongo que sí...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di una respuesta sin sentido. Incluso yo estaba convencido de que lo que Yukinoshita dijo aquella vez fue sorprendente. Pero sentía que no podía describirlo bien con palabras. Aun así, Hiratsuka-sensei asintió en respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si van a ser herido juntos, entonces en realidad podría no ser doloroso... La belleza de estar fuera de tono, ¿eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Puede repetirlo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La pregunté, sin entender el murmullo que dejó salir. Cuando lo hice, Hiratsuka-sensei habló sin mirarme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ser dañado y retorcido... También, ser rebelde; para los que están mirando, hay cosas que ellos piensan como hermosas. Y en eso, seguramente tiene su propio valor... No me disgustan ese tipo de cosas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces volteó hacia mí. Y sus ojos parecían doloridos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero al mismo tiempo, también hay miedo. Porque terminas pensando si esto era lo suficientemente bueno. La felicidad de no ser comprendido por los demás podría llamarse felicidad cerrada, después de todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿No es eso malo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pregunté, Hiratsuka-sensei sacudió lentamente la cabeza. Su largo y brillante cabello negro fluía suavemente hacia adelante y hacia atrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me pregunto... Eso es algo que sólo se puede comprobar con los profesores durante los exámenes del semestre. Por eso por lo menos continuaré preguntándote. Así que debes seguir pensando en ello también.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella se separó con esas palabras y salió de la Sala de Entrenamiento. Mientras la observaba por detrás, buscaba las palabras con las que tenía que responder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que deseaba probablemente no era una relación que fuera convencional en la sociedad. Probablemente era algo en lo que arrastrabas a alguien contigo al lecho marino. Era un sentimiento terriblemente egocéntrico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había necesidad de decirlo. A partir de aquí también, continuaré preguntando, respondiendo y pensando durante mucho tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con el largo día terminado, estaba de camino a casa. Lentamente pedaleé desde el centro comunitario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando llegué al barrio de mi casa, el sonido de un pedaleo vino de detrás de mí. ¿El infierno? Tch, hablando de molestias, estoy ocupado, ¿sabes?. Mientras pensaba eso, cedí camino a la calle y tomé la acera. Aun así, el pedaleo no se detuvo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Volteé, enfermo y cansado de ello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hice, Orimoto seguía detrás de mí en su bicicleta. Cuando me miró a la cara, se rió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, ¿Ignorándome? Que divertido.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Claro. No, no es tan gracioso.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si lo pensaba normalmente, debería haber sido obvio dado que fuimos a la misma escuela secundaria, pero mi casa y la de Orimoto no estaban tan lejos. Si nos dirigíamos en la misma dirección desde el mismo lugar al mismo tiempo, no teníamos que usar la Aritmética Takeshi-kun para saber que había la posibilidad de que nos encontraríamos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La bicicleta de Orimoto se alineó con la mía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Así que aún vives en esta zona.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, es mi casa actual después de todo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aaah, supongo que sí. Es porque nunca nos encontramos por aquí.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, apenas salía de casa porque realmente no quería encontrarme con nadie... Y hablando de la clasificación de cosas con las que no me quería encontrar, Orimoto estaba en una posición bastante alta en la lista, pero podríamos seguir sin tener que mencionar eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, ¿podrías esperar un poco?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orimoto colocó su bicicleta delante de la máquina expendedora cuando dijo eso. En cuanto a la clasificación de las cosas por las que no quería esperar, Orimoto estaba en lo alto allí también, pero una vez que me lo pidió, no tuve más remedio que hacerlo. Todavía sobre mi bicicleta, esperé pacientemente. Como yo, Orimoto estaba comprando bebidas en la máquina expendedora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ten, mi regalo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orimoto habló y tendió una cálida lata de té. ¿Qué es esto? ¿No era MAX coffee? Pero quejarse de algo que te regalaban estaba fuera de la cuestión. Lo tomé obedientemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de eso, Orimoto entonces levantó el otro que compró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Yaaaay!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y-yeah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Golpeamos nuestras latas aparentemente deseando hacer un brindis. Orimoto entonces abrió su lata y habló conmigo mientras bebía de ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hikigaya, seguro que has cambiado. Como que, en aquel entonces, pensé que eras demasiado aburrido.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿A-Así era?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... U-Uh huuuuh. ¿Era así como la gente me veía? ¿No era esa información totalmente no necesaria?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De hecho, la palabra &amp;quot;cambiado&amp;quot; llamó mi atención. ¿Realmente cambié tanto de lo que estaba en la secundaria? Probablemente lo hice. Era más alto y el número de palabras en inglés que podía recordar aumentó. Además, no estaba profusamente sudando cuando estaba hablando con Orimoto. Había un montón de otras cosas diferentes, pero podría haber sido más apropiado llamar a eso empezar de nuevo en vez de cambiar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero pensar que alguien es aburrido podría haber sido un problema para la persona que pensaba así, eh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orimoto lo dijo con una cara tediosa. Luego le puso la lata de té en la boca, la tragó y soltó un suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero, creo que salir con Hikigaya todavía está totalmente fuera de cuestión.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, no es como lo hubiera pedido o cualquier cosa...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo hice hace mucho tiempo, sí, hace mucho tiempo. Y ya que fue hace mucho tiempo, olvídalo, por favor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces, ¿Por qué este trato de repente?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hoy, ¿no dijiste algo de la nada? Normalmente, si tu novio era así, no puedes soportarlo, ya sabes. Tampoco entiendes lo que querías decir.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pregunté, Orimoto habló aparentemente riendo mientras recordaba algo. Pero ella de repente retiró su risa y miró por el camino. En la dirección que veía era donde debía estar nuestra secundaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero como amigo, podría funcionar. Eres hilarante después de todo... Bueno, lo que sea.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dijo eso, Orimoto tiró la lata de té en la basura y montó a horcajadas en su bicicleta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero, gracias a Hikigaya y a esa chica, nuestro equipo está entrando totalmente en eso. Nuestro presidente está muy motivado ahora. Definitivamente ganáremos todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, en realidad no es un partido...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo dije, Orimoto inclinó la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿De Verdad? Bueno lo que sea. Nos vemos.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí. Ah, gracias por el té.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orimoto levemente levantó su mano a mi gratitud y ella empezó a pedalear en su bicicleta. Bebí el té restante de un trago y tiré la lata vacía a la basura. Cuando lo hice, un poco más lejos, el sonido de los frenos de chirrido de una bicicleta se podía oír.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oye.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Ah?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando miré en la dirección a la que me llamaron, Orimoto seguía en su bicicleta y sólo su cabeza estaba mirando hacia mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La próxima reunión de clase, ¿Por qué no vienes, Hikigaya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No lo haré. Definitivamente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo supuse, que gracioso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, no, no lo es.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, Orimoto se rió entre dientes. No la miré distante hacia atrás pues me dirigía hacia la dirección opuesta y pedaleaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mañana después de la noche desde esa reunión, la Sala de Entrenamiento del centro comunitario estaba envuelta en un ambiente ocupado. Aunque estábamos dispuestos a hacer una obra de teatro, no nos decidimos qué tipo de juego haríamos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero después de la instrucción misteriosa de Isshiki de &amp;quot;por ahora, un ángel debería aparecer en la ¿cieeerto?&amp;quot;, estábamos ahora en rápido progreso de crear trajes de ángel. Un ángel realmente iba a aparecer eh... Pensándolo de nuevo, ¿no significa que un personaje que apareció murió?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y luego estaban los estudiantes de la escuela primaria, en los que pensábamos como molestias completas y equipaje el otro día, pero ahora eran nuestros fuertes aliados de producción. Fueron completamente una parte de nuestra fuerza de combate. Como esperaba, ¡los estudiantes de primaria eran los mejores!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rumi, que era particularmente hábil con sus dedos se centró en su trabajo incluso en el grupo y para agregar el precedente, ella vino a nosotros y preguntó qué hacer, era el as del equipo elemental.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso ahora, ella estaba trabajando silenciosamente en el traje de ángel mientras los otros estudiantes de primaria estaban jugando y hablando entre sí. Estaban observándola desde lejos, pero poco a poco la abandonaron como si la seriedad de ella terminara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, hacer todo eso solo sería difícil, ¿verdad? Pensé eso y me acerqué a ella y me senté egoístamente a su lado. Entonces busqué las herramientas para hacer el disfraz. Cuando lo hice, mi mano fue detenida por una voz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hachiman, está bien. No te necesito.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rumi no paró sus manos de trabajo y continuó sus palabras sin mirarme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Puedo hacerlo sola.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uh, dices eso, pero tú...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo eso, pero la cantidad que estaba planeada para ser hecha todavía era bastante. Los tamaños fueron ajustados originalmente al tamaño de un niño de jardín de niños y no era nada particularmente grande, pero el hacerlo solo era probablemente todavía va a ser difícil. Aun así, Rumi sacudió la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Ya veo. Puedes hacerlo solo, eh...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Probablemente estaba planeando hacerlo sola. Es posible que haya actuado como una terca. Y puede que ni siquiera llegue a tiempo y cause problemas para los demás al final también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, cómo ella estaba tratando de su mejor solo era muy noble.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Empujé la silla y empecé a levantarme. Cuando lo hice, Rumi me echó un vistazo. Su expresión parecía solitaria de alguna manera y poco a poco bajó los ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todavía de pie, golpeé ligeramente mi pecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero mira. Puedo hacerlo mejor solo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, Rumi me miraba inexpresivamente, pero ella soltó una risa asombrada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Qué diablos es eso?... Es tan tonto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que ella dijo eso con una pequeña sonrisa, Rumi dejó de intentar evitar que yo trabajara. Ambos cortamos el cartón y seguimos haciendo numerosas alas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cooperación y la confianza eran probablemente, más de lo que podías imaginar, cosas muy frías.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba bien si hacías cosas tú mismo, pero eso es porque tenías que hacerlo. Al vivir tu vida sin ser una molestia para nadie, por primera vez, serías capaz de pedir cosas de la gente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez que seas capaz de vivir solo, por primera vez, podrías caminar junto a alguien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Porque vivías solo, porque podías hacer las cosas por ti mismo, serías capaz de hacerlo con alguien más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré a Rumi que estaba trabajando a mi lado. Esta chica probablemente iba a poder vivir sola. Si ya podía hacer esto en la escuela primaria, estaba en una buena posición. Ella también era linda. Por eso, un día, ella sería capaz de caminar junto a alguien. Por el bien de ese momento... Sería mejor para ella si hubiera tenido un ensayo de eso aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Oye, tú, ¿vas a aparecer en nuestra obra?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le pregunté mientras cortaba el cartón. Cuando lo hice, Rumi rápidamente detuvo sus tijeras y me miró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…No soy ‘tu’.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Hmm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué me estás mirando así de repente? ¿Fue eso? ¿Eras uno de esos espíritus que te miraban a la cara cuando te alojabas en una posada? ¿Como de esas típicas historias de fantasmas?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Rumi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo su nombre con un tono ligeramente molesto y apartó la mirada. Al parecer ella quería que la llamara así. Yo estaba un poco reacio a llamar a una chica por su nombre, aunque... No sólo era vergonzoso, no podía dejar de preocuparme de que ella se sonrojara y dijera &amp;quot;¿Haa? Estás actuando como mi novio o algo así, ¿eh?&amp;quot; si la llamaba por su nombre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras me preocupaba lo que debía hacer, Rumi me ignoró por completo y avanzaba su trabajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No parece que responda a menos que le llame su nombre, eh...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Veras... ¿Rumi?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando la llamé, Rumi dejó caer su mirada a la parte superior del escritorio y asintió con la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Quieres participar en nuestra obra?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
TIENES que salir. ¡Y entonces los dos podemos ir directamente a Aikatsu! Tienes una cara muy bonita también, funcionará totalmente. Déjame producir ya, producir ya. Debes comenzar las actividades del ídolo conmigo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si mi entusiasta pasión pasaba por ella o no, Rumi pensó un poco y luego habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Es algo que puedes decidir, Hachiman?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Ah! Aah, soy algo así como el productor, así que sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo también estaba actuando como un almirante&amp;lt;ref&amp;gt;Kancolle&amp;lt;/ref&amp;gt; y un Love Liver&amp;lt;ref&amp;gt;Asi se llama a los seguidores del anime Love Live.&amp;lt;/ref&amp;gt;. Bueno, no estaba seguro de si podía decidir las cosas por mi cuenta, pero la obra se estableció para ofrecer a los estudiantes de primaria y jardín de niños, por lo que no debería ser un problema. Rumi me miró el rostro con aturdimiento y parecía que estaba pensando en algo, pero rápidamente evitó su rostro y dijo con desinterés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmmm.... No es que no pueda hacerlo o algo así.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Seriamente? Gracias un montón, Rumi Rumi. &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eres espeluznante por llamarme Rumi Rumi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Era así como los padres se sentían cuando sus hijas los llamaban espeluznantes...? Sorprendentemente, no fue muy emocionante, hey. Mientras estaba envuelto en una emoción misteriosa, Rumi pegó el cartón blanco y preguntó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Por qué estás jugando?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Oh, cierto, todavía no hemos decidido.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba seguro de que el consejo estudiantil estaba hablando de ello, pero podría ser una buena idea comprobar su progreso por ahora. Mientras pensaba, Rumi sacó el cartón de mi mano y habló en un tono descarado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Por qué no te apresuras y decides?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aparentemente ella estaba diciendo que le dejara todo a ella. Si ella iba a decir eso, entonces tenía que irme. Por ahora, haré arreglos para pasar las cosas a las manos que me ayudan y hacer las cosas que necesitaba hacer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Bien entonces. Nos vemos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me puse de pie mientras le decía eso y me dirigí a Sobu en medio de su trabajo. Lo primero que debía hacer era comprobar con Isshiki y cuando miré a mi alrededor, Yuigahama se acercó a mí con un sobre marrón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hikki, ¿sabes dónde están Iroha-chan y Yukinon?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Las estoy buscando.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, vale. Conseguí el dinero así que me preguntaba qué hacer con él.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hahaa, parecía que ella fue y saqueó el dinero de Kaihin Sogo. No estaba seguro de cuál era el trato, pero estaba manejando el dinero bastante bien a pesar de ser una idiota. Ella era domesticada...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ambos buscamos a Isshiki y abrimos la puerta de la Sala de Entrenamiento. Y salió tambaleándose Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Qué sucede contigo…?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pregunté, Isshiki se quedó inmóvil con una expresión oscura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cuando le pedí ayuda a Hayama-senpai, dijo que no.…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, de ninguna manera, ¿Hayato-kun lo hizo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama se sorprendió. Yo también estaba un poco sorprendido. Me sorprendió no sólo por que Hayama se niegue a ayudar a alguien, sino también en Isshiki que iba en la ofensiva a pesar de haber sido rechazada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, para que Hayama haga eso, eh...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki apartó la vista tristemente y olisqueó, pero las esquinas de su boca gradualmente se convirtieron en una amplia sonrisa. Luego alzó la cabeza y mostró una sonrisa estupenda y dejó escapar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Solo es brooooma. Esto es como, Hayama-senpai siendo totalmente consciente de mí, ¿saaabes? ¡Dios mío, esto está funcionando mejor de lo que pensaba!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, eso es...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo dije con un tono asombrado. Hablando de resiliente. Si esto era natural para ella, entonces ella era una fuerza en la que no se podía confiar. Si ella se estaba forzando a sí misma, de nuevo, realmente era resistente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, hablando de eso, dijo que vendría el día del evento.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, ya veo. ¿Está bien si llamo a otras personas entonces? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki dijo con una cara indiferente y Yuigahama habló en sincronía y se volvió hacia mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Seguro, ¿Por qué no? No sé de quién estás hablando.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Como de costumbre, estás diciendo lo que quieres.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una voz resignada me llamó desde atrás. Cuando me di la vuelta, Yukinoshita estaba de pie detrás de mí, llegando allí en algún momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita saludó a Yuigahama e Isshiki y comenzó a hablar y dar instrucciones con bochornos ocasionales mezclados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Te ves cansada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No he dormido. Había algunas cosas que tenía que hacer... &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pregunté, Yukinoshita respondió brevemente. Sin embargo, ¿qué podía hacer que tuviera que quedarse despierta toda la noche? Mientras pensaba eso, Yukinoshita comenzó a sacar cosas de su bolso. Luego miró directamente a Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Isshiki-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;S-Sí...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podría haber sido su falta de sueño, pero los ojos de Yukinoshita eran más agudos de lo normal. Pensando que volvía a molestarla, Isshiki se puso rígida. Yukinoshita hizo una súbita sonrisa al ver eso. A continuación, le entregó numerosas hojas de impresiones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Puse esto junto así que úsalo si sirve como referencias.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Haa”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki tomó los papeles y yo también lo miré. Cuando lo hice, parecía una lista de verificación y documentos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La lista de verificación tenía cosas que debían ser completadas antes del día del evento junto con los bienes necesarios. Y para los documentos, escritos en ellos habían consejos-Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Propuso preparar una compensación para los niños que participarían en la obra, tenían recetas para pasteles de Navidad, galletas de pan de jengibre junto con un costo estimado de los ingredientes. También hubo un informe de vacantes con respecto a las salas de cocinar ubicadas en la escuela y el centro comunitario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cuanto al consejo para la obra, había un escenario del tipo escrito sobre tener los invitados participantes. Hahaaan, esto era totalmente eso. Es básicamente como esas cosas de Luz Milagro que solías animar en una película Pretty Cure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama, Isshiki, y yo dejamos salir un &amp;quot;ooooh&amp;quot;, &amp;quot;haaaah&amp;quot;, &amp;quot;heeeeh&amp;quot; y cuando nos impresionamos, seguimos leyendo. Yukinoshita aclaró su garganta al parecer porque era un poco incómodo y tomó algo más de su bolso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;También esto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En las manos de Yukinoshita había varios libros. Ella se los dio a Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No estoy segura de si son de tu gusto, pero reuní lo que pude encontrar en los tipos tradicionales de juegos de Navidad. Y también, debe haber un reproductor de CD gratis en la sala del consejo de estudiantes, así que trata de buscar eso. Creo que será necesario para la obra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... M-Muchas gracias.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki se quedó allí con los libros e impresos en la mano, aturdida. Imaginé que sería una sorpresa el que me dieran todas estas cosas de repente. Al menos lo era porque no creía que Yukinoshita llegara tan lejos en sus preparativos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Seguro que eres buena.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dejé escapar eso, Yukinoshita suavemente miró hacia otro lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es porque no puedo tratar con la gente de la forma en que tú y Yuigahama pueden&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dijo eso, Yuigahama y yo nos miramos. Entonces nos reímos un poco. A pesar de lo que era, Yukinoshita probablemente estaba bastante preocupada por Isshiki. Eres tan difícil de leer, ¡Dios mío!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que, con esto, la mayoría de los problemas deberían haber sido tratados.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita cruzó los brazos y colocó su mano en su barbilla. Parecía que todavía tenía otras cosas en mente. Traté de pensar también, pero el programa estaba bastante decidido con esto, por lo que el único problema que quedaba debería haber sido el tiempo para terminar el trabajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, más o menos.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando respondí, Yukinoshita soltó un suspiro satisfecho y rápidamente se enfrentó a Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Isshiki-san, creo que debes tomar el resto. Eso debería estar bien, ¿cierto, Hikigaya-kun?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí, no es como si estuviera a cargo o cualquier cosa de todos modos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hasta ahora, sólo había estado trabajando como una interrupción temporal, así que mis acciones no eran como si estuviera a cargo. Hasta este momento, un líder en el sentido más estricto de la palabra no existía en absoluto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Um...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki alteró las miradas entre mí y Yukinoshita y habló con un tono desalentado.&lt;br /&gt;
Yukinoshita la detuvo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No me importa que des instrucciones. Yo también participaré en el trabajo. Está bien si pides ayuda si tienes problemas.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero, ummm... todavía creo que es algo imposible para mí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki soltó una risa &amp;quot;ahaha&amp;quot; preocupada. Cuando lo hizo, Yukinoshita cerró los ojos y sacudió suavemente la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Puedes hacerlo. Hay gente aquí que te apoya, así que está bien creer en ellos. &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En respuesta a ese tono suave, Isshiki respondió &amp;quot;sí&amp;quot; con una voz pequeña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
==Capítulo 10ː Respectivamente, lo que la luz en sus manos ilumina es==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Navidad vino sobre nosotros de nuevo este año también. Dicho esto, en realidad era todavía Nochebuena, pero hoy fue el día en que se celebró la colaboración con los eventos de Navidad, coordinada por los respectivos consejos estudiantiles de las escuelas Sobu y Kaihin Sogo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El día antes de ayer fue un medio día debido a la ceremonia de clausura y nos bendijo con una fiesta nacional junto con más tiempo para trabajar. Nuestro estado de progreso no era malo en absoluto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y puesto que el evento se llevaría a cabo a partir de la tarde, pudimos pasar la mañana de hoy en el trabajo también. Por la mañana, según las instrucciones de Isshiki, estábamos enfocando nuestros esfuerzos en hornear pasteles y galletas. Debido a pasar la mayor parte de la preparación de ayer, incluso sentí que había un aroma dulce que salía de todo mi cuerpo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, incluso con el aroma dulce, no se puede decir lo mismo de la atmósfera en absoluto, evidente por la ocupación que envuelve la sala de cocina del centro comunitario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y la persona que estaba como el maestro de esta sala de cocina estaba trabajando en el mostrador de la cocina, Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hikigaya-kun.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque Yukinoshita me llamó, ella no dijo nada más. Bueno, probablemente quiso entregar la crema fresca en mis manos. Espera, al menos dime directamente... Mientras pensaba eso, le di el cuenco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ten.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gracias.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de tomarlo, Yukinoshita comenzó a recubrir la esponja con la crema fresca y luego llamó a Yuigahama que estaba trabajando al lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yuigahama-san. ¿Ya terminaste de sellar las bolsas de galletas acabadas?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uh huh, acabo de terminar. ¿Debo hornear el pastel también?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama se levantó mientras giraba sus brazos aparentemente con los hombros rígidos y preguntó a Yukinoshita. Cuando lo hizo, Yukinoshita respondió inmediatamente sin detener sus manos de trabajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien. Así que asegúrate de no tocar nada. Y quiero decir absolutamente nada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡No eres un poco mala!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No importa, estaría bien si fueras y recogieras la masa que reposó en el refrigerador en la escuela &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin vacilar, Yukinoshita protegió a Yuigahama llorando y habló sin parar de mover sus manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Bien…! ¿D-De verdad pudo dormir?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Es una forma de hablar. Debería estar dentro de la nevera, así que ¿podrías ir a buscarlo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había espacio para que Yukinoshita acompañara a Yuigahama hoy por su ocupación. Gahama-san era tan, tan lamentable. Pero sinceramente, estaba realmente ocupado y con el horno sonando justo ahora, la sala de cocinar estaba completamente operativa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama iba a salir de la sala de cocina mientras murmuraba cosas como &amp;quot;¿es eso?”&lt;br /&gt;
Y entonces, las puertas de la sala de cocina crujieron tímidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cara que salió de la puerta fue la de Totsuka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Huh? ¿Qué pasa, Sai-chan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, cuando le pregunté al consejo estudiantil, me dijeron que fuera aquí. Me preguntaba si podría ayudar y cosas. ¿Está bien?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diciendo eso, Totsuka volteó y el rostro de Komachi apareció, y agitó sus manos hacia mí. Le dije que deje de relajarse y al parecer lo está haciendo. Por otra parte, podía oír una tos rara como &amp;quot;gefun, gefun, okopooon&amp;quot; por detrás de esos dos, pero vamos a fingir como si yo no oía nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Onii-chan, ¿debería Komachi ayudar también?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi entró en la sala de cocinar junto con Totsuka mientras decía eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, Totsuka-kun, Komachi-san, hola.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yukinoshita los saludó, los dos se saludaron con una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Los dos dijeron que ayudarían.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le dije eso, Yuigahama unió sus manos y giró hacia Totsuka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bien, Sai-chan, ¿puedes venir conmigo a la escuela? Parece que está descansado así que podría no ser capaz de llevarlo sola.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien, seguro... ¿Qué está descansado?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka salió de la sala de cocinar junto con Yuigahama mientras que estaba confundido por su explicación enervante. ¿Podrían realmente regresar aquí con la masa...? Estaba un poco preocupado como si esta fuera su primera tarea encomendada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, ¿puedo pedirle a Komachi-san que me ayude aquí? Galletas o pasteles, ¿cuál es tu especialidad? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Komachi puede hacer ambas!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita estaba haciendo que Komachi la ayudara a hacer dulces a su manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo. Eso será de gran ayuda. En ese caso, por favor cuida las galletas de jengibre. La receta también está allí.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Okaaay! Para hacer dulces con Yukino-san, ¡Komachi está tan feliz con cuánto progreso hay!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿De qué progreso estaba hablando, ¿eh? Una vez que Komachi limpió sus manos, rápidamente comenzó a hacer una cosa u otra con Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras yo estaba asintiendo y viendo a esas dos chicas que tenían una charla amistosa entre sí mientras que hacían dulces, esta vez, podía oír una tos &amp;quot;gefun, gefun, morusa&amp;quot; cerca. ¿Era realmente una tos?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Realmente no podía ignorarlo dado lo cerca que estaba ahora, ¿podría hacerlo...? Me di por vencido y giré en dirección a donde podía oír la tos. Justo detrás de mí estaba Zaimokuza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Gefun, gefun.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Zaimokuza, lleva conmigo estas cajas de galletas.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;C-Claro... ¿Tal vez podrías explicar la razón por la que estoy presente?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, no me interesa. Ah, también, ayúdame a llevar ese conjunto también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;P-Por supuesto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inesperadamente, Zaimokuza llevó obedientemente la caja e hicimos un trabajo en grupo por un tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y luego, las cortinas se abrieron en el evento de Navidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me asomé desde el ala del escenario, había una cantidad considerable de invitados. Komachi, Totsuka, e incluso Zaimokuza estaban en la audiencia. También vimos a Kawasaki, Hayama, y los otros cerca también. No había duda de que Kawasaki estaba aquí para ver a su hermana pequeña. En cuanto a Hayama y los otros, Yuigahama e Isshiki probablemente los llamaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora mismo, el programa de Kaihin Sogo estaba ocupando la sala de eventos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cuanto a su horario, tenían actuaciones de banda hechas por estudiantes de Kaihin Sogo y el clásico concierto de negocios que en comparación con lo que habían planeado al principio, el volumen era bastante más bajo, pero, aun así, el público estaba mostrando una buena respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para lo que exprimieron, el acoplamiento de las diferencias de la banda y el musical clásico juntos parecía que estaba viendo algún disfrute. A todos los músicos se les dio un fuerte aplauso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y era casi la hora de que el programa de Sobu comenzara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta vez, mi trabajo era actualmente conocido como un súper sub, no era una posición particularmente especial, pero no había mucho que hacer. Como tal, estaba merodeando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras que Isshiki y los otros estaban pasando por algunos contratiempos y cosas por el estilo, parecía que estaban haciendo que se resolvieran a fondo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo no estaba haciendo nada en el ala del escenario ya que no tenía tareas que hacer y pude escuchar una respiración muy profunda cerca. Al echar un vistazo, Isshiki tenía una expresión nerviosa mientras miraba a la audiencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Cómo van las cosas?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando la llamé, Isshiki se dio la vuelta y respiró un suspiro de alivio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, senpai. Dios mío, ¡definitivamente esto es maaalo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;El escenario estaba bien escrito y el único problema durante el ensayo eran sólo las partes de planificación. No tienes que preocuparte por eso.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, Isshiki parecía jactanciosa mientras se hinchaba de orgullo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;El escenario fue escrito por nuestro secretario-chan después de todo. Además... Ustedes senpais también me enseñaron mucho... Ah, cierto. Necesito ir a los demás, ¿vale?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki pronunció sus últimas palabras rápidamente como si tratara de ocultar su vergüenza y se escapó ruidosamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y cuando salió del ala del escenario, se dio la vuelta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, en cuanto al momento de la final, por favor consulta con el vicepresidente. También, por favor, cuide el pastel.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es todo, prez.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respondí brevemente y observé a Isshiki mientras se dirigía a los otros oficiales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y luego, las cortinas del escenario se levantaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las luces de la audiencia se apagaron y las luces del escenario todavía estaban apagadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Un dólar y ochenta y siete centavos... Eso fue todo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se podía escuchar una narración de la oscuridad. Después de eso, el escenario se iluminó y Rumi, con una peluca rubia, se lamentaba mientras contaba su pequeño cambio. La narración continuó más allá.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero, como pensé, sigue siendo un dólar y ochenta y siete centavos. El día siguiente es Navidad también. &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recordé esta escena de apertura de alguna parte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entre los numerosos libros que Yukinoshita le dio a Isshiki, el que ella eligió se llamaba &amp;quot;El Regalo de los Reyes Magos&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;http://www.auburn.edu/~vestmon/Gift_of_the_Magi.html&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sólo era corto en longitud, también el número de caracteres era bajo. Además, la historia se construyó a partir de la narración, por lo que no había mucha responsabilidad individual por los actores y no había necesidad de dividirse en dos grupos de actores de escena y línea de lectura. Teniendo en cuenta cuánto tiempo había para preparar, esta era probablemente la mejor opción. Me sorprendió honestamente de la elección que iba más allá de lo que sugerí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En comparación con la actuación de Kaihin Sogo de antes, el escenario estaba adornado con un sentimiento casero de una manera sencilla. Los trajes y otras cosas fueron escogidos con mucho cuidado, pero, aun así, no salió como algo de un festival de artes de la escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el escenario, Rumi se desabrochó el pelo rubio atado y se paró ante el espejo, pero finalmente se puso su abrigo, se puso un sombrero y desapareció en el ala del escenario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El escenario se apagó y cuando la luz regresó al escenario una vez más, el escenario cambió como una ciudad en Navidad. El cartón y la madera contrachapada fueron pintados, los papeles fueron colocados, y los contextos que se asemejaron a los edificios hechos del ladrillo fueron creados, y un árbol que fue llevado estaba en el centro de todo. Con los fondos que rodeaban el árbol, parecía muy grande.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y luego, la escena cambió con el foco enfocándose en el letrero indicando &amp;quot;Mne. Sofronie. Productos para el cabello de todo tipo.&amp;quot; En el escenario junto con Rumi había una persona más, una niña que actuaba como la dueña de la tienda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rumi dio un paso dentro y tragó saliva. Y con la garganta temblando, reunió coraje y gritó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Comprarás mi pelo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella habló esas líneas. Lo sabía. Definitivamente tenía las cualidades de un ídolo... Quería ver esto hasta el final, pero no pude.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez que vi que la escena terminó, salí del pasillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando regresé a la sala de cocinar, Yukinoshita estaba sentada agotada mientras Yuigahama estaba desgarrando una galleta. Estas galletas eran regalos para el final, ya sabes... Bueno, si esos eran sólo extras, está bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Buen trabajo. ¿Terminaste todos los pasteles?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pregunté, Yukinoshita señaló el mostrador de la cocina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nos las arreglamos de alguna manera... ¿Cómo está el escenario?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Se ve bien. Es casi el final, así que debemos ir y llevar a cabo esto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dije eso y levanté el último pastel. Cuando lo hice, Yuigahama terminó su galleta, palmeó las manos y se puso de pie. Yukinoshita se levantó siguiéndola también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Realmente quería ver la obra.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Podrás ver la última escena, que es lo suficientemente bueno, ¿no? Vámonos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y luego, con el último pastel en mano, subimos las escaleras y lo llevamos al vestíbulo. Las otras tortas que habían terminado ya se habían llevado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la parte delantera de la puerta de la sala había numerosos niños de jardín junto con sus maestros de la escuela. Y pegado a la puerta con las orejas al intercomunicador estaba el vicepresidente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ya es hora. Les dejaremos los preparativos.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entendido.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respondí y cuando confié el pastel a Yuigahama, el vicepresidente y yo pusimos nuestras manos en puertas opuestas. Esta puerta debía abrirse en una escena particular al mismo tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando eché un vistazo por la puerta ligeramente abierta, parecía que se acercaban a la última escena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ahora, pon las chuletas.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El estudiante de la escuela primaria que fue forzado a trabajar habló su línea y en el escenario estaba la apertura de una cena de Navidad. Y luego, un relato de la narración por los estudiantes de la escuela primaria continuó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De todos los que dan regalos, estos dos eran los más sabios.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De todos los que dan y reciben regalos, personas como estas dos son las más sabias.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No importa dónde en el mundo, estas personas son los más grandes magos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Por eso de nosotros, les daremos. Y luego, dárselos a todos. Un regalo que contiene sólo el corazón.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Feliz Navidad!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al final, todas las numerosas voces narrativas que se combinaban y descendían del escenario eran un ángel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Feliiiz Navidaaaad!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apareció desde el ala del escenario la pequeña hermana de Kawasaki, Keika. Keika estaba adornada con un traje de ángel y llevaba un pastel. Cuando eché un vistazo a la audiencia, Kawasaki estaba animando a Keika mientras la miraba. ¿Es usted una mamá o algo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La audiencia aplaudió en voz alta a la aparición del adorable ángel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En coincidencia con ese momento, el vicepresidente y yo abrimos la puerta sin demora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al igual que Keika, niños de jardín vestidos en trajes de ángel entraron en el salón con pasteles en la mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los niños de jardín eran ángeles.&amp;lt;ref&amp;gt;Esto podría ser un juego de palabras, pero kindergartners = enji, angels = enjeru, Sonidos similares.&amp;lt;/ref&amp;gt; Los niños de jardín llevaban pasteles a las personas mayores de la audiencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las caras de las personas mayores se suavizaron ante los adorables jardines de infantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero la obra aún no había terminado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Feliz Navidad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el escenario, Keika, Rumi, y el niño en servidumbre forzada encendieron velas. Y luego, los angelicales niños proporcionaron el servicio de encender las velas sobre los pasteles que distribuían.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las velas en el escenario y en la audiencia se iluminaron practicamente al mismo tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La iluminación sólo ahora sólo estaba en el punto de alfiler de la etapa. Siguiendo a los ángeles, las pequeñas llamas comenzaron a expandirse a la audiencia una por una y la totalidad del pasillo fue iluminada con una luz caliente y suave.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El escenario y la audiencia estaban conectados por la luz y cuando el público se convirtió en uno con el paisaje, el público dejó escapar un soplo de asombro. Eso también se aplicó a los tres de nosotros que estaban viendo en la parte trasera de la sala.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Bueno, supongo que le daré un grado de aprobación.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mirando a mi lado, Yukinoshita murmuró. A pesar de decir eso, ella estaba haciendo una sonrisa dulce. Dios, seguro que no eras honesta, de verdad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La verdadera naturaleza detrás del servicio era la satisfacción del cliente. El entretenimiento dirigido a la satisfacción en ese momento. Es exactamente porque era algo que no podías disfrutar haciendo repetidamente que estaba bien mientras conseguimos captar el estado de ánimo en ese instante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto fue algo implícitamente sugerido por Yukinoshita y esta fue la respuesta dada por Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella era algo buena por llegar a una respuesta como esta. ¿Fue el efecto Destinyland? Sí claro…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Heeeh, esto seguro es increíble, es como, ¡FUEGO!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yuigahama habló mientras decía &amp;quot;whooaa&amp;quot;, Yukinoshita respondió con calma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Se llama servicio de encendido de velas.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Mesclaste la fogata o algo así?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“E-Es lo mismo, jeez.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando sonreí irónicamente a Yuigahama que dijo eso con tanta indignación, una llamada de cortina estaba siendo realizado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que los intérpretes y el narrador fueron llamados al escenario, fueron introducidos seguidos por un arco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Keika que actuó como el ángel apareció, Kawasaki estaba tomando toneladas de imágenes. Como dije, ¿eres madre o algo así?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y, por último, la actriz principal, Rumi, salió. Rumi parecía desconcertada por el gran aplauso, pero cuando se unió a las manos de todos en el escenario, hizo una gran reverencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el otro extremo de la sala, estaba observando la iluminación de la audiencia, en el lado donde la luz alcanzaba. Reflexivamente, me emocioné por el gran momento de Rumi en el escenario. Esta fue una bendición más de lo que podría pedir como productor, en realidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡No lo olvidaré! ¡La escena de hoy!&amp;lt;ref&amp;gt;Love Live&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de eso, teníamos pasteles, galletas de jengibre y pasteles de té, y la zona transición a una fiesta de té de Navidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La gente en Kaihin Sogo, así como la gente en Sobu estaban comiendo pastel mientras tenían charlas amistosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alternamos turnos como el personal para servir a los niños y personas mayores, incluyéndose en la fiesta. Visité el hall para comprobar si había tazas vacías y vajilla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando miré a mi alrededor, mi mirada se reunió con Tamanawa que estaba comiendo pastel. Tamanawa agitó sus flequillos y se volvió. Cerca de Tamanawa estaban Orimoto y sus amigos haciendo gestos con tazas de papel y riendo en voz alta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Junto al escenario estaban Hayama y los demás con una multitud de personas a su alrededor. Parecía que los niños de la escuela primaria los vieron. Continuando desde el viaje de campamento, eran aparentemente populares.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y sorprendentemente, Rumi estaba en medio de ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sabía de qué hablaban Rumi, Hayama y los demás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero la sonrisa que Rumi mostraba en aquel momento no me hacía daño en el pecho y estaba apagada, pero brillando calurosamente como el tenue resplandor de las velas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Caminé por el recinto de la escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se hizo tarde ya que teníamos que limpiar después de que la colaboración de eventos de Navidad terminó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como parte de la limpieza, las herramientas y cosas diversas utilizadas durante el evento fueron llevadas a la sala del consejo de estudiantes, pero como ya estaba llena hasta el borde con las pertenencias personales de Isshiki, quedamos atascados en cuanto a dónde guardar los artículos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Traté de tirar los oropeles y los ornamentos, pero se me negó la oportunidad porque Isshiki sugirió que podría ser útil de nuevo en el futuro. Eso se llama ser un acaparador, ya sabes... Como no había ayuda, se decidió que el Club de Servicio mantendría las cosas temporalmente en la sala del club y el resto quedaría a cargo de Yukinoshita y Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de eso, me llevaron a organizar la sala del consejo estudiantil hace un tiempo, pero finalmente me liberaron de allí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que queda es reportar la finalización de la solicitud de los dos que se adelantaron al club y terminar por hoy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya que estábamos ahora en medio de las vacaciones de invierno, no había nadie más que yo caminando en el pasillo del edificio especial. En este tranquilo pasillo, mis pasos resonaban en voz alta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puse mis manos en la puerta de la sala del club. En ese instante, hubo un olor de fragancia débil, pero buena. Al entrar en la habitación, estaba un poco caliente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, bienvenido de vuelta.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Buen trabajo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama se sentó en su asiento habitual y Yukinoshita estaba empezando a servir el té. Cuando me senté en mi propio asiento, me quedé mirando el juego de té en la parte superior de la mesa. El calor y el olor probablemente provenían de allí. Se sentía muy nostálgico, no haber visto este mismo escenario en el último mes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuigahama-san, ya serví el té.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yukinoshita terminó de servir el té, llamó a Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la parte superior de la mesa, había una taza con una imagen impresa de un perro letárgico y una bonita taza de té descansando sobre un platillo. Los respectivos dueños recogieron sus tazas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y quedaba una taza de té con un impreso de &amp;quot;Panda Pan-san&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una bocanada de vapor surgió de la taza de té que nadie recogió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, ¿qué es todo esto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Probablemente era mi porción de té, pero por lo general se suponía que se había vertido en una taza de papel. Cuando le pregunté, las voces de Yuigahama y Yukinoshita se superpusieron cuando respondieron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Es un regalo de Navidad!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es un desperdicio si sólo una persona estaba usando tazas de papel.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las razones que estos dos dieron eran claramente diferentes entre sí... ¿Cuál es la respuesta correcta, ¿eh? Miré a Yuigahama y ella se veía emocionada mientras daba una explicación aparentemente divertida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Las dos lo compramos! ¡Escogí la forma y Yukinon escogió el diseño!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso pensé... El hecho de que una taza de té con Pan-san impreso en él fue elegido sólo para beber té era suficiente para decirme cuál era el trato. Sin embargo, lo que no entendía era si esto era una fiesta de intercambio de regalos sin que yo sea consciente de ello. Sin embargo, nunca recibí una invitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Espera, dijiste regalo, pero yo no preparé nada...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dije que mientras me rascaba las mejillas con disculpas a este intercambio unilateral, pero Yukinoshita colocó su taza en el plato y habló con calma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No tienes que preocuparte por eso. Es sólo reemplazar las tazas de papel.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien, así que vas con la explicación de las tazas de papel al final, eh... Bueno, eso también está bien. Puede ser sólo un reemplazo para las tazas de papel, pero yo no era lo suficientemente perverso como para ser obstinado y aceptarlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Gracias. Por darme la taza de té.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡De nada!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando les di las gracias con palabras que eran bastante honestas, Yuigahama devolvió una sonrisa con una risita. Además, si estaba dando mi gratitud, había una cosa más también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;También... Por la solicitud también. Aah... Gracias. Realmente me ayudaron. He podido terminarlo sin problemas gracias a ustedes dos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rápidamente doblé la cabeza y permanecí así por un momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El evento que pensé que no podía ver terminar bien, el evento que pensé que terminaría de una manera que no asumiera responsabilidad pudo terminar con seguridad debido a solicitar la ayuda de estos dos. No estaba seguro de si personalmente había debido la responsabilidad, pero aun así, incliné la cabeza porque quería agradecerles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La solicitud todavía no ha terminado, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita me habló con la cabeza todavía inclinada. Levanté la cabeza en respuesta a la respuesta que no consentía en lo que dije.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hice, Yukinoshita remontó el borde de su taza de té con sus dedos y sonrió con una expresión un poco preocupada y sorprendida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Dije que acepté tu petición, ¿recuerdas?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, ya debería haber terminado. ¿Qué es esto, un acertijo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pregunté, Yukinoshita hizo una risa abrupta y alegre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Supongo que sí, podría ser un enigma.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa sonrisa y su voz burlona eran inocentes. Estaba en completo contraste con su típica imagen adulta y sentí que conocía otro lado de ella que desconocía. Sin embargo, su respuesta enigmática era algo que todavía no entendía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viendo nuestro intercambio en un aturdimiento, Yuigahama dijo &amp;quot;ah&amp;quot; de repente con una voz pequeña. Luego, con una mirada que no buscaba en ninguna parte, soltó un murmullo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Creo que... entiendo... Puede ser que esté bien si Hikki no lo hace.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Ah?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, ¡poniéndolo a un lado!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando traté de preguntar sobre eso, Yuigahama enérgicamente golpeó el escritorio y se levantó de su silla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué debemos hacer con nuestra Navidad? ¡Como, después! ¡Ah, o mañana! ¡Es Navidad todavía! ¡Tengamos una fiesta!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, no estamos haciendo eso...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque dije eso, Yuigahama no parecía como si me estuviera escuchando y se enfrentó a Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yukinon, ¿tienes planes?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su voz ansiosa era probablemente por estar preocupada por esa vez cuando ella preguntó acerca de sus planes navideños en esas conversaciones superficiales y despreocupadas. Yukinoshita devolvió una suave y débil sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Si vamos a hacerlo, abriré mi horario.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En respuesta a eso, la cara de Yuigahama se iluminó instantáneamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡De Verdad!? ¡Hurra! Está bien, está decidido entonces.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces no me vas a preguntar sobre mis planes entonces... ¿O podría ser que estás tratando de decir indirectamente que no fui invitado?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Quiero decir, Hikki definitivamente no tendrá nada que hacer de todos modos... ¡Ah, así que, la fiesta! ¡Quiero comer el pastel de Yukinon!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;El pastel que estabas comiendo ahora mismo fue el que hice... Además, no quiero. No quiero hacer cosas así por un tiempo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al parecer, debe haber sido realmente difícil, pues Yukinoshita mostró una expresión cansada. Tengo la sensación de que realmente estabas concentrada cuando los estabas haciendo...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mirando a la renuente Yukinoshita, Yuigahama gruñó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si Yukinon no va a hacer nada... ¿Entonces puedo hacerlo en su lugar?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama se señaló a sí misma como si fuera &amp;quot;la idea más asombrosa!&amp;quot; Y habló, pero la expresión de Yukinoshita se hundió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si vas a decir eso, aunque no quiera hacerlo, no tengo más opción que hacerlo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡No estas siendo mala!? ¡Ah, entonces podemos hacerlo juntas o algo así!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama miró a Yukinoshita con una sonrisa y Yukinoshita se ahogó en sus palabras. Entonces dejó escapar un suspiro corto como si se hubiera rendido y sonrió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Supongo que sí. Eso podría ser relevante.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella cayó... Al ver retribuir sus sonrisas, hice una sonrisa torcida y miré hacia otro lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese instante, miré por la ventana y el sol poniente brilló. Antes de que el sol del atardecer se hundiera en el mar, mostraba su brillo final y sólo por un momento muy leve, la habitación estaba envuelta por la luz del sol. Aun así, eventualmente llegaría la noche y se pondría frío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero hoy era Navidad y yo estaba optimista acerca de las noches actuales todavía siendo un poco caliente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si se me concediera lo que deseaba, si se me diera lo que quería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, como pensé, no desearía nada ni querría nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Porque las cosas que te son concedidas y las cosas que te dan eran seguramente cosas que un día perderías.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las cosas que deseabas no tenían forma y las cosas que querías eran intocables. O posiblemente, podrían ser los tesoros más maravillosos que jamás se convertirían en nada si fueras a tocarlos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese escenario brillante, lo que mis ojos pusieron sobre era la conclusión de esa &amp;quot;historia&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aquí estaba yo, sin saber qué pasaba más allá.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es por eso que seguramente seguiré buscando durante mucho tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Pag 296.jpg|500px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Palabras del Autor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hola, soy Watari Wataru.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Ya es primavera! Y hablando de la primavera, es la temporada de reuniones y también la temporada de rupturas. Es algo como &amp;quot;¿cuál es?&amp;quot;, ¿pero quiero romper con el trabajo ya y encontrarme con las vacaciones? ¿Oh?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, en realidad, en el mundo, la frase &amp;quot;cuál es, ¿eh?&amp;quot; se dice demasiado, ¿verdad?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por ejemplo, ¡los plazos de entrega! (limites) Cuando escuchas la palabra límite, es normal pensar que &amp;quot;es mejor que lo haga (la vida en la línea)&amp;quot;, pero parte de ello es más para hacer que digas cosas como &amp;quot;Hahaha, es un plan de mentiras para hacerme entrar en pánico y motivarme ¡Sólo faltan dos semanas!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, las palabras difieren cuando se trata de la palabra &amp;quot;plazo&amp;quot;. Una persona responde con &amp;quot;s-sólo un poco más (gran mentira)&amp;quot;, un individuo diferente responde con &amp;quot;eso es obviamente imposible (ojos lejanos)&amp;quot;, y esa persona dice otra vez &amp;quot;déjame descansar ya... (voz llorando)&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El significado de las palabras puede ser influenciado por factores como las circunstancias y el sentido de una persona sobre los valores y logros. Las palabras que son concretas significarían lo que son, pero se aplica más con palabras que tratan de señalar conceptos abstractos. Por ejemplo, cosas como crecimiento, cambio y cosas que son genuinas. Si hablas sobre ellas, es probable que todo el mundo tenga una interpretación diferente de lo que dijiste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si ese es el caso, las cosas transmitidas a través de las palabras son inesperadamente abundantes. Pero eso es por lo que incluso si piensas que transmitiste algo o pensaste que podías transmitir algo, es probable que no era el caso en absoluto y, en última instancia, el lado que transportaba algo se estaba ahogando en la auto-satisfacción. Puesto que las novelas de pensamiento son bastante iguales, estoy escribiendo hoy también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
───Entonces, por eso espero que su auto-satisfacción, incluso si es sólo ahora, sea también su felicidad también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que, con eso, esto fue &amp;quot;Yahari Ore no Seishun Rabu Kome ha Machigatteiru.&amp;quot; Volumen 9.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Palabras de agradecimiento para:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Divinidad Ponkon8. Esperaba ver los borradores de la portada para cada volumen, pero la tensión realmente voló más allá por Hiratsuka-sensei después de Komachi. ¡Maravilloso! Muchas gracias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Editor-en-carga Hoshino-sama. Oh, no te preocupes, el próximo será fácil, ¡gahaha! ¿Cuánto tiempo más voy a poder seguir diciendo esto?... Me disculpo como siempre por todo. Muchas gracias. Oh, no te preocupes, el próximo será fácil, ¡gahaha!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También, el libro, &amp;quot;The Gift of the Magi&amp;quot; (escrito O. Henry / traducido por Yuuki Hiroshi) fue utilizado en este volumen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente, a todos los lectores de esta serie. Gracias a todos ustedes, esta historia se acerca a las etapas finales. Continuará sólo por un poco más. Estaré muy feliz si pueden acompañarme hasta el final. Una vez más, debido a todo su apoyo, la segunda temporada del anime tuvo luz verde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Muchas gracias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora, con todo eso dicho, he gastado todo mi espacio y voy a detener mi escritura a partir de aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un cierto día de marzo, mientras la tormenta de la primavera se agrava, creo una torre de latas de MAX coffee vacías,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Watari Wataru&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
==Notas de Traducción==&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Araoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Pag_296.jpg&amp;diff=521233</id>
		<title>File:Pag 296.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Pag_296.jpg&amp;diff=521233"/>
		<updated>2017-06-21T00:39:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Araoz: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Araoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Pag_224.jpg&amp;diff=521232</id>
		<title>File:Pag 224.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Pag_224.jpg&amp;diff=521232"/>
		<updated>2017-06-21T00:39:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Araoz: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Araoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Pag_208.jpg&amp;diff=521231</id>
		<title>File:Pag 208.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Pag_208.jpg&amp;diff=521231"/>
		<updated>2017-06-21T00:39:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Araoz: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Araoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Pag_141.jpg&amp;diff=521230</id>
		<title>File:Pag 141.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Pag_141.jpg&amp;diff=521230"/>
		<updated>2017-06-21T00:39:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Araoz: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Araoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Pag_127.jpg&amp;diff=521229</id>
		<title>File:Pag 127.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Pag_127.jpg&amp;diff=521229"/>
		<updated>2017-06-21T00:38:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Araoz: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Araoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Pag_63.jpg&amp;diff=521228</id>
		<title>File:Pag 63.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Pag_63.jpg&amp;diff=521228"/>
		<updated>2017-06-21T00:37:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Araoz: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Araoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Pag_30.jpg&amp;diff=521227</id>
		<title>File:Pag 30.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Pag_30.jpg&amp;diff=521227"/>
		<updated>2017-06-21T00:37:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Araoz: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Araoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Love_Come_wa_Machigatteiru_Volumen_9&amp;diff=521226</id>
		<title>Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru Volumen 9</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Love_Come_wa_Machigatteiru_Volumen_9&amp;diff=521226"/>
		<updated>2017-06-21T00:28:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Araoz: Created page with &amp;quot;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Volumen 9&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/big&amp;gt;  x500px  x250px  ==Capítulo 0: Sea como fuese, ese salón continúa representando su interminable...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Volumen 9&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Yahari9-cover.jpg|x500px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:LogoBaka.jpg|x250px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Capítulo 0: Sea como fuese, ese salón continúa representando su interminable día a día.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El viento golpeaba la ventana. Con el mar cercano y la falta de edificios altos en la zona, el viento continuó soplando contra el edificio sin detenerse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sonido atrajo mi atención mientras miraba reflexivamente por la ventana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los árboles con hojas caídas temblaban y nubes de polvo flotaban en el viento seco. Los transeúntes dispersos se alzaban en sus colores y los transeúntes esporádicos tenían los cuellos de sus abrigos estirados y sus hombros se agachaban mientras caminaban.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El invierno finalmente había llegado a esta escuela también. A pesar de que la misma temporada se suponía que había llegado el año pasado, nunca sentí lo frío que este viento soplaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El viento se mezclaba con el ruido de varias voces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mira, es como súper seco ahora mismo ¿verdad? Así que cuando Yumiko trajo un pequeño humidificador, estaba soplando durante la clase. Y como recientemente, ¿la USJ... USA.? O lo que sea, puede darle electricidad. ¡Sabes, esa cosa!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama mesclaba gesto del cuerpo y sus manos y casualmente movía su cuerpo mientras hablaba enérgicamente. Yukinoshita la miraba con una sonrisa y asintió con la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo. Eso debe ser conveniente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita normalmente no era habladora, por lo que una respuesta corta como esa no era nada fuera de lo común. Pero esa sonrisa era algo que simplemente no podía mirar directamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Levanté lentamente mi mirada del suelo. Delante de mí estaban los pies de Yuigahama que se movieron en mi dirección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Lo sé, verdad! Así que pensé que quizás podríamos conseguir uno para la habitación. ¿Verdad, Hikki? ¿...Hikki?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que su cuerpo entero estaba viéndome. Yuigahama me preguntó de nuevo, pidiéndome una respuesta. Porque estaba absorto en mis propios pensamientos, mi respuesta fue un poco tardía. Para llenar esa brecha, después de que intencionalmente dejé escapar un suspiro resignado, contesté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Estoy escuchando. Es USB. ¿Por qué necesitamos obtener electricidad de un producto americano como ese?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ah, eso es!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama aplaudió y respondió. Y sin esperar ni mi respuesta ni la de Yukinoshita, continuó rápidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Los teléfonos celulares hoy en día se pueden cargar conectando a esa cosa del USB o lo que sea, es como súper conveniente, ves ~. Y como recientemente, ¡mi batería tiende a morir muy rápido también!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama continuó la conversación y después de eso, saltó a un tema sobre los nuevos modelos de teléfonos celulares.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gracias a eso, la conversación continuó sin una pausa. Sin embargo, sólo sus palabras tenían continuidad como tema y las cosas que deberían haber estado en el corazón de esas palabras no lo hicieron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Pero era por los árboles que se asomaban desde afuera de la ventana, sacudidos por el viento helado, que pensé que parecía un lejano hielo a la deriva? Si daba un paso en falso, me sentía como si me hundiera profundamente en las profundidades.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque la habitación no tenía un calendario, no lo necesitaba para comprobar que fecha era.&lt;br /&gt;
Comprobar la fecha constantemente se asemeja a contar los años restantes de tu vida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya estábamos a mitad de diciembre. Sólo un poco más de dos semanas y sería el Año Nuevo. Este año iba a terminar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todo terminaría y no serías capaz de llevarlos de vuelta a esos días.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras mirabas el sol poniente, también te hiciste consciente del año que llegaba a su fin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por supuesto, el sol se había ocultado hasta ahora y el año había pasado de la misma manera. Si preguntas si el sol de hoy era diferente del sol de ayer, la respuesta sería no. Al final, eran realmente lo mismo. Es sólo que únicamente la conciencia de quienes lo miraban había cambiado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo, no, nosotros. Lo más seguro era que habíamos notado lo que nos quedaba allí y por eso incluso el sol común era algo por lo que teníamos sentimientos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero en el fluir del tiempo, esta habitación era el único lugar donde el tiempo estaba congelado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde la elección del consejo estudiantil, nada había cambiado mientras pasábamos el tiempo en esta sala. A medida que continuábamos con conversaciones que se sentían fuera de lugar, que sólo se podían llamar vacías, y el tiempo que pasamos fue como si estuviéramos caminando sobre hielo fino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sólo estaba pensando en lo frío que es, pero eso me recuerda a otra cosa. Como ya casi es Navidad y todo...&amp;quot; Yuigahama volvió a divergir en otro tema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tanto yo como Yukinoshita participamos en la conversación con respuestas huecas como &amp;quot;está frío&amp;quot;, &amp;quot;seguro que se ha vuelto más frio&amp;quot;, &amp;quot;mañana habrá aún más frío&amp;quot;. Pero notando que no iba más allá de eso, Yuigahama se lanzó con energía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ah! ¿Por qué no le pedimos Hiratsuka-sensei para agregar algo como una estufa a la habitación?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Creo que podría ser un poco difícil.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita no se molestó en lo más mínimo por el vigor de Yuigahama mientras mostraba suavemente una sonrisa forzada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En el caso de esa persona, estoy seguro de que ella querría una recompensa para sí misma primero.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces otra vez, tuve la sensación que ella daría prioridad hacer un regalo para ella misma en lugar de otro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Que alguien la tome ya, en serio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando ambos respondimos desesperadamente, Yuigahama se desanimó también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo... supongo que sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los hombros de Yuigahama cayeron ligeramente con una mirada de abatimiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Era como la sensación de que una cadena de pendientes descendientes había terminado?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tanto yo como Yukinoshita éramos originalmente los tipos silenciosos por lo que no había temas que pudiéramos llevar de manera casual. Por eso, últimamente, Yuigahama había sido el líder de la mayoría de las conversaciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por lo general, todos los temas eran principalmente casuales e inofensivos. Eran formas complejas de matar el tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensé que Yuigahama había mejorado en buscar maneras de prolongar una conversación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, eso podría estar un poco equivocado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Probablemente fue antes de que ella se uniera al Club de Servicio que ella era buena en esto. Era su habilidad que había cultivado hasta el día de hoy, la capacidad de leer el estado de ánimo, llenar el silencio y superficialmente suavizar las cosas como si no fuera nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto pudo haber sido similar a cómo abriría un libro solamente para no leerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las líneas de frases y el tiempo continuaron. Haciendo caso omiso de las cosas mientras me mezclaba en la conversación, yo casualmente miré el reloj.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si hoy fuese igual que los días anteriores, entonces ya era casi hora de que Yukinoshita sugiriera ir a casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como si todo el mundo lo hubiera percibido, Yuigahama miró hacia el cielo desde la ventana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Se puso muy oscuro, ¿eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Supongo que sí. ¿Terminamos por hoy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con las palabras de Yuigahama como una señal, Yukinoshita cerró su libro y lo puso en su bolso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ambos hicimos lo mismo, haciendo los preparativos para irnos a casa, y nos pusimos de pie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tan pronto como se apagó la luz, la habitación quedó envuelta en la oscuridad. Salimos de la habitación y delante de nosotros estaba la continua oscuridad. Caminamos sin palabras por el pasillo sumergido en silencio y lo hicimos fuera de la entrada principal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sol ya se había puesto y las fugas del edificio de la escuela no eran fiables, luces parpadeantes. El resplandor tampoco iluminó más allá de la sombra del edificio de la escuela. El lado en el que estábamos de pie ya estaba sumergido en la oscuridad de la noche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien, voy a tomar el autobús!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Claro.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando respondí a Yuigahama que en voz alta proclamó mientras levantaba su mano, me di vuelta en dirección del estacionamiento de bicicletas. Y quien aún quedaba, Yukinoshita, nos observó y dijo sus palabras de despedida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si, adiós.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debido a la oscuridad, no pude ver su cara muy bien. Sin embargo, probablemente era esa sonrisa que estaba haciendo. Yukinoshita tranquilamente reajustó su bolsa y enderezó la bufanda en su cuello. Aquella actitud calmada suya dio la imagen de que no parecía diferente de antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nos vemos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando respondí con una breve respuesta, evité mis ojos de los de Yukinoshita y me apresuré para el área de la bicicleta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero no importaba lo mucho que tratara de no mirar, esa expresión suya flotaría en mi cabeza y no desaparecería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa sonrisa que no había cambiado desde ese día.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pedaleé fuertemente lejos en mi bicicleta para conducir eso lejos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Te acostumbras, actúas amigablemente, y te conviertes en una cáscara de tu yo anterior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eventualmente, esta situación llamada vida cotidiana sería empacado y enviado a las profundidades de tus recuerdos y sin duda trataras de justificarlo llamándolo un recuerdo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El tiempo es la cura para todo, o eso dicen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero eso estaba mal. El tiempo no era más que un lento veneno inductor. Era algo destinado a acabar con las cosas y hacer que renuncies a las cosas, erosionando lentamente las cosas del pasado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras volaba hacia el centro de la cuidad con mi bicicleta, la iluminación que decoraba todas las casas me llamó la atención. Como Yuigahama dijo, la Navidad ya casi estaba aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Volviendo a cuando era pequeño, lo reconocía sólo como un día en el que podía recibir los regalos que quería. Bueno, era algo así como una versión menor de un cumpleaños.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, eso era diferente ahora. Ya no era un niño pequeño y no había ningún regalo preparado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sobre todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todas las cosas que deseaba y quería, ya no las tengo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y sin duda, ni siquiera se me permitió desear nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Capítulo 1: ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Imagen pág. 10&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... ¿Es una idiota?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Momentos antes de que la clase estuviera a punto de comenzar, ese murmullo salió de mi boca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la única hoja de papel que se mezclaba en mi bolso había una escritura familiar. Al parecer, fue dirigida a mí de mi pequeña hermana, Komachi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El encantador conjunto de cartas estaba arreglado con un lamé de color de Navidad que brillaba como nieve y dentro del sobre había una lista de deseos extremadamente no-lindos de regalos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, lo que ella realmente quería decirme era probablemente que compre detergente en el camino de regreso a casa en esa última parte. Esto era lo que ellos llamaban una broma de Komachi... ¿verdad? Si no, entonces esto no era realmente una lista con alta liquidez, ¿verdad? Dios mío, mi hermanita es tan aterradora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por ahora, ignorando esas tres primeras cosas, me aseguraré de comprar detergente en el camino a casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero esas tres primeras cosas eran las únicas cosas que podía ignorar. La parte restante escrita tiró de mi pecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--Mi felicidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué eso de nuevo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué era la felicidad...? ¿La deliciosa salsa de soja en mi casa? No digas, ¡ya tengo eso! ¡¡Me alegro mucho de haber nacido en Chiba!! ¡La salsa de soja Chiba es el número uno en Japooooooooon! (Nuestra salida de producción es).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oooh, esquivé una bala. Si yo no hubiera nacido en Chiba, &amp;quot;me pregunto qué es la felicidad...&amp;quot; habría llenado mi cabeza y estaría en una basura profunda. Gracias, Kikkoman.&amp;lt;ref&amp;gt;Fabricante de salsa de soja que se basa en Chiba&amp;lt;/ref&amp;gt; Así que fue eso, pero ¿en qué consiste el kikko en Kikkoman? ¿Por siempre 17 años?&amp;lt;ref&amp;gt;Kikuko Inoue es un actor de voz que tiene algo para el número 17.&amp;lt;/ref&amp;gt; Oye, hey.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O lo que sea. Tuve que presumir un poco de Chiba mientras me burlaba de ella porque de lo contrario, no habría sido capaz de tomar esas palabras por adelantado ya que era demasiado embarazoso. Komachi probablemente se sentía de la misma manera, por lo que se dio la molestia de adornar la carta con palabras innecesarias. Nosotros, hermanos, escupíamos imágenes el uno del otro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero aun así, para que Komachi me diera una carta, parecía que ella tenía algo en mente. La cadena de eventos relacionados con la elección del consejo estudiantil el otro día era algo que también se refería a Komachi. O más bien, fui yo quien le pidió a Komachi su cooperación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si eso era algo bueno o no, todavía no estaba seguro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi no me molestó por los detalles del resultado, como si estuviera siendo considerada de cómo me sentía. Bueno, incluso si me preguntaba persistentemente, no creía que hubiera sido capaz de explicarlo bien y probablemente me irritaría. Y luego, si terminábamos entrando en otra pelea, no tendría ninguna oportunidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Supongo que fue porque Komachi era consciente de esto que ella estaba siendo considerado incluso si era rotonda. Como era de esperar, una hermana menor de primera categoría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puesto que es una petición de mi pequeña hermana, concediendo su deseo estaba Montaña Montaña,&amp;lt;ref&amp;gt;https://www.youtube.com/watch?v=STXZGjV9Yzw no estoy muy seguro de esta broma, pero soy bastante &amp;quot;, me gustaría ir a través de aros y obstáculos si pudiera&amp;quot;&amp;lt;/ref&amp;gt; pero desafortunadamente, no tenía ningún dinero. Para colmo, ni siquiera podía concederle una de sus deseos que ella mezcló como una broma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La felicidad de Hikigaya Hachiman, el deseo de Hikigaya Hachiman y el “quiero” de Hikigaya Hachiman.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hasta el día de hoy, nunca había pensado demasiado en ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, ¿cuál era mi felicidad y qué era lo que quería? Yo no conocía a ninguno de ellos, pero aquí estaba hoy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si tuviera algo que pudiera desear, como lo que Komachi deseaba algo para mí. Si ese deseo mío fuera escuchado. Y si ese deseo fue permitido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si fuera yo...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Si fuera yo, me gustaría la felicidad de Komachi, ¡duh! ¡Lo desearía para nuestra Pretty Cure Cure Lovely and Honey Princess Fortune y haría una Happines Charge!&amp;lt;ref&amp;gt;¡Carga de Felicidad Precure!&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, como era mi linda hermanita, tuve que asegurarme de no molestarla durante esta temporada ahora mismo. Después de todo, ella era una estudiante que tenía exámenes en este momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No quería hacerla innecesariamente ansiosa, así como tomar su tiempo durante un período importante como este.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que por ahora, poniendo mi felicidad y demás aparte, doblé la carta y la metí en el bolsillo interior de mi uniforme. Me sentí un poco caliente en esa pequeña área. ¿Qué es esto? ¿No amas a tu hermanita un poquito más? No hay problema, ella es mi hermana menor, así que estaba a salvo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces otra vez, tenía un  significado completamente diferente, ¿no?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejar que mi cara se aflojara de sólo mirar una carta dada a mi hermana pequeña era considerablemente malo, así que me senté derecho y arreglé mi cuello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue eso. Es mejor que proteja mi imagen. Por cierto, hubo muchos casos en los que mientras pensabas que eras genial, la gente a tu alrededor te veía como una persona sombría en su lugar, así que tenías que tener cuidado (auto investigación).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras perdía el tiempo viendo la carta de Komachi, ya era hora de que comenzara la mañana. Mis compañeros de clase se precipitarían frenéticamente en la clase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y en ese grupo de personas apareció una chica caminando sin hacer nada, sin prestar atención a cosas como el bullicio. Su largo pelo azulado y oscuro revoloteaba al unísono con cada paso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kawaalgo... No, ¿Yamaalgo? ¿O era Yutakaalgo? Bueno, vamos con Algokawayutaka-san. Kawaalgo-san se dirigió hacia su asiento, indiferente a lo que ocurría en la clase. A medio camino, sus ojos fríos y compuestos se enfrentaron a los míos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que nuestros ojos se encontraron, estuvimos tranquilos por un momento. Y por alguna razón, los dos nos congelamos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podemos ser extraños, pero al menos debería saludarla. Bueno, no es como si yo supiera su nombre, sin embargo. De todos modos, yo estaba en deuda con ella por su ayuda con la elección del consejo estudiantil el otro día también. Nunca llegué a darle las gracias. Pero de vuelta al presente, no sabía qué decir ni cómo hablar con ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah... bueno, ya sabes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por el momento, escupí un suspiro sin sentido y palabras vacías, esperando encontrar un gatillo para iniciar una conversación. Cuando lo hice, la otra parte parecía que ella podría haber estado tratando de averiguar qué decir también. Sus labios se movieron alrededor y ella entonces habló en una voz pequeña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Buenos días.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;S-sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella me saludó con su expresión aún fría de piedra y yo reflexivamente dio una respuesta a medias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debido a que ella sacó la alfombra de debajo de mí, me quedé allí sin poder decir nada que valga la pena. La conversación no fue más allá y ella se apresuró a su escritorio cerca del lado de la ventana en la parte de atrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, fue un poco incómodo con esa larga pausa después de todo. La mejor opción en un momento como éste era huir. Viendo que ya estaba en mi asiento, la única opción restante era en esa dirección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si no tenía sueño o si no estaba motivada, al llegar a su escritorio, se desplomó encima de ella. Mientras la miraba, reflexioné tranquilamente sobre nuestro intercambio anterior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Hey, hey, ¿en serio? Kawaalgo-san me saludó. Ambos ni siquiera sabíamos los nombres de los demás, así que ¿no fue esto un gran progreso?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, incluso los niños elementales saludarían adecuadamente a la gente. De hecho, incluso fueron enseñados en primaria para ser asertivos cuando saluda a personas sospechosas. Con esto en mente, ¡que la otra parte diera su saludo primero significa que estaban preventivamente propagando un rumor contra la gente sospechosa! Era básicamente eso. Algo parecido a &amp;quot;¿qué estás mirando, punk, de dónde eres?&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Discurso delincuente de la escuela media que se convirtió en una broma.&amp;lt;/ref&amp;gt; ¿Quizás?, para una persona sospechosa cuya expresión se desprendió de una carta que le había dado su hermana menor, un chasquido de este nivel se esperaba. Pero esperen un momento. Si mi memoria me sirve bien, la recuerdo sonriendo por un correo de su hermanito, Kawasaki Taishi. Ah, cierto, su nombre era Kawasaki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Oh por, ¿qué pasa con esa chica?, ella es tan sospechosa. La próxima vez, la saludaré y la mantendré a raya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los saludos eran realmente importantes, ¿no?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este mundo se había convertido en un mundo en el que tenías que ser cauteloso con los que te saludaban, no en el que tuvieras que desconfiar del malentendido en el que ser saludado significaba que la otra parte quería acercarte a ti. VENENO.&amp;lt;ref&amp;gt;La broma proviene de un título de canción titulado &amp;quot;POISON ~ 言いたいことも言えないこんな世の中は〜 en el álbum, HIGH LIFE. La canción se puede traducir como &amp;quot;POISON ~ Este mundo donde no puedes decir las cosas que quieres decir ~&amp;quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras observaba a Kawasaki, descansé mi mentón en mis manos y miré alrededor de la habitación también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No hubo ningún cambio notable en mis compañeros de clase, pero el paisaje en el que estaban se veía ligeramente diferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los casilleros en la parte trasera estaban atascados con abrigos y bufandas. Había incluso un envase con café que alguien trajo libremente. Las chicas tenían medias, cubriendo una buena porción de sus piernas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entre esas chicas había una chica que mostraba abiertamente sus largas piernas. Era Miura Yumiko.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras giraba su cabello rubio serpenteante, alternó lentamente sus piernas cruzadas que se extendían desde su falda corta. Cuando lo hizo, los dobladillos de su falda revolotearon ligeramente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reflexivamente usé mi fuerza de voluntad para impedir que mis ojos se detuvieran. Conseguí aguantar para que apenas estuviera en mi campo de visión. No hay manera de que yo pueda contenerme, ¿eh? Yo también estaba buscándolo. ¡Ah, pero espera un segundo! Que ella estuviera sentada significaba que ella estaba bajando la guardia y la escena... O eso pensé, pero había un poco de humo flotando alrededor de Miura. ¿Qué es esto? ¿censura? ¿Lo van a quitar en el BD?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mis ojos estaban normalmente medio abiertos, pero pensé que tal vez podría ver algo (rosa) si fuera a estrechar mis ojos. Cuando miré con mis ojos nublados, lo que descubrí fue una pequeña máquina que soplaba humo. Aah, ese debe haber sido el humidificador de que hablaba Yuigahama. Definitivamente estaba soplando las cosas. Se estaba convirtiendo en el tipo de humo utilizado para cuando un personaje enemigo hacia su aparición.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miura estaba actuando como su propia reina y al lado de ella estaban sirviendo, Yuigahama y Ebina-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yumiko, ¿no tienes frío?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ebina-san habló con consideración y Miura suavemente sacudió sus cabellos rubios con una sonrisa confiada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No realmeeeeente? Esto es normal, ¿no?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque ella dijo eso, Miura estornudó ligeramente. Yuigahama y Ebina-san miraron a Miura, quien tenía un rostro avergonzado e hizo expresiones cálidas. Sí, sí, me siento un poco caliente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En contraste con Miura cuyas cautivadoras piernas desnudas estaban en exhibición pública, Ebina-san y Yuigahama llevaban jerseys debajo de su falda. Oye, piensa en las personas que tienen que verte con esa apariencia. Realmente baja la moral, así que por favor, detente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... No, pero esperen un segundo. Ahora que tomé en consideración que sólo las chicas de secundaria llevan ese tipo de apariencia, entonces me sentí como si fuera bueno a su manera. El desajuste de su tonto, absurdo jersey debajo de la falda trajo un misterioso conjunto. ¿No es precisamente por esta naturaleza oculta que existe un brillo que te permite extender las alas de tu imaginación? ¡Ustedes son mis alas! ¡Sería un problema si subestiman la imaginación de un chico!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero los chicos al lado de ellas parecía que no tenían ningún interés en absoluto, pues, las camisetas de Yuigahama y los demás llevaban no captaban su fantasía. Buena pena, los jóvenes en estos días verdaderamente carecían de capacidad de imaginación. Bueno, no es como si estuvieran pidiendo que las miren, así que está bien, supongo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero mientras los observaba cuidadosamente, aparentemente no era una cuestión de falta de imaginación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No estaba seguro si podía llamar a esto evidencia, pero Tobe estaba balanceando su cuerpo intranquilo mientras rozaba y tiraba su pelo en su nuca. Mientras hacía eso, hacía pequeñas miradas hacia el grupo. Parecía un poco incómodo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miró a Hayama, luego a Miura ya los demás, y luego se volvió hacia Oooka y Yamato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero sí, hace mucho frío.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oooka respondió y asintió y Yamato hizo un suspiro exagerado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tener un club en un día como este, de ninguna manera.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aah. Eso también.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Así que había club o no...? Identifiqué &amp;quot;no hay&amp;quot; y &amp;quot;hay&amp;quot; como teniendo el mismo significado y pensé seriamente que el mundo estaba guiado por la Ley de Ciclos.&amp;lt;ref&amp;gt;Mahou Shoujo Madoka Magica (si no lo viste, mírala)&amp;lt;/ref&amp;gt; Tobe hizo una sonrisa frívola y miró a Hayama, Miura, y los demás esperando una opinión similar con un &amp;quot;¿cierto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hizo, Hayama hizo una sonrisa y no dio una respuesta particularmente valiosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miura vislumbró ese intercambio. Miró al rostro de Hayama, pero no dijo nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde la distancia, probablemente no hubieras pensado que había algo diferente en el grupo de Hayama. Si ignoraba ese intercambio trivial que acababan de tener, incluso yo pensaría que no había nada fuera de lo común.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, definitivamente había una grieta en algún lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque los muchachos y las muchachas estaban en el mismo lugar, no había ninguna interacción real entre los dos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente me di cuenta de que no era tanto que Tobe y los otros no se preocuparan por Miura y los demás, era precisamente porque les molestaba que trataran de actuar como si hubieran visto nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pueden haber parecido los mismos de siempre, pero ciertamente era diferentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quizás fue porque había una distancia incómoda entre las piezas maestras, Hayama y Miura, que eran los centros del grupo. Si había una fisura entre los centros, entonces era obvio que también habría uno entre el grupos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nadie hablaba de eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero elegir no hablar de ello indicaba lo desapegados que eran y esto sólo servía para ampliar la brecha entre ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Pasó algo entre ellos? Tobe no estaba siendo ignorado porque Miura lo odiaba, ¿verdad? ¡Oh por, qué pobre muchacho! ¡Me recuerda a mí mismo!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El problema probablemente no estaba en Tobe, sino en Miura que estaba preocupada por esa doble cita el otro día. Bueno, si lo pensabas normalmente, entonces era Hayama de quien estábamos hablando. Ciertamente pensé que no significaba nada si simplemente estaba saliendo con chicas de otras escuelas. Pero, al parecer, la forma en que lo vi era un poco diferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es cierto, Hayama no era el tipo que sería el centro de los rumores conspicuos de ser un don Juan. De hecho, se podía ver que mantenía una cierta distancia entre las chicas que no conocía muy bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero podría ser precisamente por eso que Miura se sentía incómoda de haberlo visto personalmente en ese lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Hayama que vi y el Hayama que Miura vio eran probablemente diferentes. En otras palabras, Miura vio a Hayama como alguien que no haría ese tipo de cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Bueno, ya sabes, me siento un poco mal por eso. La razón por la que Hayama estaba haciendo eso fue en parte mi culpa y Miura terminó ansiosa desde que se mezcló conmigo. Pero el que innecesariamente se involucró también era culpable, así que no era absolutamente culpable. Pero no es que yo haya hecho algo malo a Miura... Vi sus bragas (rosa) esa vez así que mi conciencia culpable hacia Miura aceleró aún más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como era de esperar, si Miura no estaba enérgica, entonces todo el grupo estaba sombrío. Pero Miura no era la única fuera de lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama no era su yo habitual también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sonreía mientras escuchaba en silencio la conversación que Tobe y los demás tenían y ella se turnaba para escuchar a Miura y Ebina-san mientras hablaban.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama era diferente de cuando estaba en la sala del club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella no intentaba asertivamente hablar o forzar la conversación a continuar. Por encima de todo, ella no se comportó de una manera que parecía que trataría de leer las respuestas y expresiones de la otra parte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es posible que el estar con Miura y los otros le diera paz a Yuigahama. Seguramente, el club ya no era un lugar donde pudiera sentirse a gusto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese hecho dejó una enorme carga en mi pecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La conversación en el grupo de Hayama se había detenido, pero Tobe diría &amp;quot;aah&amp;quot; mientras evitaba que su suspiro escapara. De allí, siguió con sus siguientes palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Pero ya sabes Últimamente ha estado frío. Totalmente helado aquí.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Tobe! ¡Lo mismo! ¡Estás hablando de lo mismo desde antes, sabes! Quiero decir, seguro que el clima era el tema número uno para recurrir cuando necesitabas algo de qué hablar, pero lo estás abusando, ya sabes... Se está convirtiendo en algo así Gondoh, Gondoh, Rain, Gondoh.&amp;lt;ref&amp;gt;Algo sobre un jugador de béisbol profesional japonés lanzando en juegos consecutivos seguidos de un día lluvioso y después de eso.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oooka y Yamato respondieron a las palabras de Tobe de la misma manera que lo hicieron antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, ya es invierno.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo sé, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe y los demás continuaron la misma conversación en que parecía que el mundo estaba operando en bucles y no armonía preestablecida. Pero el Tobe de hoy en día era diferente. Bueno, yo no sabía cómo era normalmente. Perdón por no tener ningún interés en Tobe, ¿bien?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hablando de que, ya plaea’on algo pa’ Navidad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque Tobe parecía estar preguntando a Hayama, ¿no estaban sus oídos señalando sospechosamente en dirección a Ebina-san?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al darse cuenta de esa señal, Ebina-san tomó la iniciativa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Creo que estaré ocupada con los preparativos para el próximo año.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aah, me lo imagino. Había ese festival de invierno que estaría abierto al amanecer, después de todo. Como ella asintió convincentemente, Miura reaccionó con un movimiento nervioso, pareciendo desinteresado hasta ahora. Detuvo las manos que le rodeaban el pelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Navidad eh... Ebina es, bueno, lo que sea ... Pero, ¿qué van a hacer todos los demás?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al decir eso, su mirada ligeramente iba en la dirección de Hayama, pero rápidamente apartó la mirada. Ella estaba inquieta con los pliegues de su falda y empujándolos bajo el escritorio. Sus mejillas estaban un poco ruborizadas (rosa).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Ooh, ahí vas chica! ¡Esfuerzate, Miura...! Por otra parte, ¿por qué estaba apoyando de la Sra. Queen? Ah, no es como si estuviera apoyando a Tobe-kun en absoluto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Hayama inclinó la cabeza para convertir mi apoyo en nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Podría tener algunas cosas que hacer...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como si esas palabras fueran sorprendentes, la voz de Miura se ahogó ligeramente cuando ella le preguntó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ha-Hayato ... T-¿Tienes algunos planes?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Hm...? Ah, sólo unos asuntos en casa.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama respondió con una sonrisa que no parecía tan inquieta como antes. En cambio, tenía su calor habitual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmmmmmm...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miura apartó la mirada de Hayama y empezó a tocar su pelo de nuevo, actuando indiferentemente.&lt;br /&gt;
Parecía inquieta como si quisiera preguntar algo, pero nunca fue más allá.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando la conversación entre los dos se detuvo, los muchachos y las muchachas se separaron otra vez. Los tópicos se dispersaron naturalmente entre los dos; los chicos hablaron sobre las actividades del club durante las vacaciones de invierno y las chicas discutieron lo que esperaban comprar en Navidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe parecía reacio a cómo iban las cosas y después de rascarse la cabeza, alargó un dedo y miró a todo el mundo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Oh, qué hay de esto entonces! Hatsumode o algo así.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que Tobe estaba haciendo todo lo posible para cambiar el tema de nuevo al anterior. No estaba seguro de cuándo Hayama designó a Tobe como el creador de estados de ánimo, pero supongo que era cierto... Aunque parecía que no estaba pensando en nada, era sorprendentemente considerado con los que lo rodeaban.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O tal vez fue así porque se dio cuenta de que no sería bueno si la brecha entre ellos continuaba creciendo. Debido a que había estado viviendo hasta ahora como alguien rápido como para ir con la corriente, probablemente era sensible a esta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mmm, creo que voy a pasar el Año Nuevo con mi familia...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe estaba haciendo el esfuerzo, pero Ebina una vez más esquivó el problema. Los hombros de Tobe cayeron instantáneamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O eso pensé, pero Ebina-san puso un dedo en su mejilla y se metió en el pensamiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero no tiene que ser ese día... Sería bueno si pudiéramos salir todos.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ebina-san hizo hincapié en el &amp;quot;todos&amp;quot; en sus palabras y Miura de repente levantó la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, suena bien.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yuigahama estuvo de acuerdo, Yamato y Oooka también asintieron. Cuando lo hicieron, Tobe miraría la cara de todo el mundo como si dijera &amp;quot;¿Cierto? ¿Verdad?&amp;quot; Después de ver eso, Hayama suavemente hizo una amplia sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Claro.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿C-Cierto !? Entonces, entonces, ¿cuándo debemos ir? Ah, Hayato-kun, ¿eres el tipo que puede ir en cualquie’ momento? Por cierto, puedo ir en cualquier momento.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tenemos club, ya sabes...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama suspiró con una mezcla de resignación. Escuchando a un lado estaba Miura quien habló en desinterés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces, ¿cuándo debemos hacerlo...? Estoy totalmente libre.&amp;quot; El tono de Miura claramente sonaba como si ella estuviera desinteresada, pero cuando ella miró sus uñas que ella levantó a la luz, ella parecía agitada de alguna manera. Cuando ella confirmó que todo estaba bien, soltó una risita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ebina-san miró a Miura con ojos suaves.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente pudieron tener una cálida conversación de nuevo. Yuigahama suspiró aliviada ante eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, lo siento.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama se excusó de Miura y de los demás y los dejó. Oh por, ¿podría ir a recoger algunas flores? Pero, aun así, ¿cómo funcionaría este tipo de jerga para los chicos? &amp;quot;Voy a ir a cazar algunos ciervos por un poco&amp;quot; puede sonar un poco cool.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensé en eso, pero al parecer ese no era el caso. Yuigahama se dirigió a su casillero en la espalda y estaba examinando algo. Después de eso, en lugar de regresar a Miura ya los demás, por alguna razón, ella se acercaba a mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hikki.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me llamó, me volví hacia Yuigahama. Cuando lo hice, Yuigahama se quedó quieta por un momento y torció su cuerpo incómodamente. Y entonces, ella habló a regañadientes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estabas mirando mucho...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, er, no es como si estuviera viendo o cualquier cosa...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inintencionadamente murmuré mi respuesta. Claro, definitivamente estaba viendo, pero decirmelo directamente era un poco incómodo. Justo cuando estaba a punto de continuar con excusas, Yuigahama estrechó sus manos y me interrumpió con un tono resignado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, no, ciertamente estabas mirando. Es porque Hikki estaba dando esa mirada extraña y deslumbrante. Para ser honesta, realmente me hizo decir &#039;ugh&#039;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué pasa con el &amp;quot;ugh&amp;quot;...? ¿No es ese un tipo de maldad?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En todo caso, tú eres el que no debería estar mirando por aquí...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡Eh !? Er, eso es como, ¡como ya sabes! ¡Podía sentirlos de algún modo, ya sabes! Al igual que esta presión o el frío o algo así... &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esos dos eran muy diferentes, pero como que sea... Mientras sacudía las manos con inquietud y expresaba excusas de una manera pánico, Yuigahama añadió algo al final.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De todos modos, ¿por qué estabas mirando por aquí? ¿Necesitas algo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque pensé que realmente no había ninguna razón por la que estuviera buscando respuesta a esa pregunta, tiró mi corazón en alguna parte. ¿Por qué los estaba mirando?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... No, no realmente... Bueno, ustedes llaman la atención así que no pude evitarlo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uh huh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La respuesta de Yuigahama dio una extraña sensación de que estaba convencida y no convencida al mismo tiempo. Sin embargo, no era como si hubiera dicho una mentira. El grupo de Hayama llamaba la atención. Las cosas que se destacan naturalmente atraen tus ojos. Por eso mirar sin querer no era nada extraño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, la razón por la que los estaba viendo definitivamente no era sólo por eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cómo se supone que debes arreglar algo que se desató y se cayó al fondo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si era el grupo de Hayama, entonces sentí que me habrían dado la respuesta a eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El punto clave detrás de la observación humana no era sólo observar a otras personas. En su lugar, podría haber sido para emular lo que hicieron, así como reflexionar sobre su vida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La razón por la que estaba viendo el grupo de Hayama era probablemente porque a pesar de ser consciente de que en ese grupo existía la relación que yo pensaba era superficial y engañosa, estaba asimilando eso en mi yo actual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe pudo haber estado reaccionando inconscientemente a la sensitiva atmósfera, pero Ebina-san probablemente estaba consciente cuando trató de cerrar la grieta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miura, Hayama, Tobe y Ebina-san, al reconciliar lentamente las ligeras diferencias de opinión y sentimientos de incomodidad, regularían cómo actuarían unos con otros, buscando un compromiso universal con el que todos estarían de acuerdo. Así lo vi. Incluso ese tipo de relación existía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ellos también tenían dudas reales acerca de su propia comunicación, preocupándose y cuidandose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-En ese caso, ¿qué era exactamente falso?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Hikki?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo cuando estaba a punto de quedarme atrapado en mis propios pensamientos, la voz de Yuigahama me trajo de vuelta. Levanté mi cara y Yuigahama me miraba con una cara un poco preocupada. Antes de darnos cuenta, nuestros rostros estaban lo suficientemente cerca como para que yo pudiera distinguir su cálida respiración y sentir sus ojos húmedos sobre mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me eché hacia atrás en mi silla y tomé distancia. Ahora no era el momento de mostrar una expresión que preocupara a Yuigahama. No había duda de que también estaba perpleja con la situación actual del Club de Servicio. Yo también fui la causa detrás, así que por lo menos debería tratar de comportarme correctamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejé de pensar por ahora. Pensé que era un problema pensar sólo cuando estaba solo. Y esos tiempos eran abundantes. Aquí era donde ser solitario era conveniente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rápidamente cambié de tema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De todos modos, ustedes deberían estar un poco más tranquilos si no quieren que nadie los mire. Es eso, ya sabes. Apuesto a que el 40% de las miradas dirigidas a ti probablemente decían lo molesto que eran.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uu, me pregunto eso... Pero Tobecchi está ahí, así que no creo que eso sea posible.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seguramente dijo algo realmente cruel. Claro, Tobe puede ser molesto y desagradable, pero tenía algunas partes buenas también. Al igual que la durabilidad de las raíces de su cabello o algo así.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, todavía, ruidoso o no, había momentos en que tus ojos se atraían de todos modos. Incluso mientras hablaba con Yuigahama ahora mismo, mis ojos se movían arbitrariamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Veras, la cosa es, cuando algo se mueve en tu línea de visión, tiende a captar tu atención ¿verdad? No creo que deba mencionar que alguien lindo sería aún más atractivo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tal vez por eso mis ojos miraron simultáneamente en la dirección de la puerta cuando se abrió al frente de la clase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La persona que entró con una camiseta de manga larga y pantalones largos era Totsuka Saika. Llegó a respirar un suspiro como si el vestíbulo se enfriara. Reflexivamente, respiré. Aah, el aire que Totsuka respiró ahora estaba ahora dentro de mí... Bueno, incluso para mí, eso era realmente asqueroso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Totsuka se dio cuenta de Yuigahama y yo, caminó en nuestra dirección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Buenos días.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Junto con su saludo de la mañana estaba una sonrisa que parecía una flor floreciente. Tal como pensé, los saludos eran importantes... Pensé que sería una cosa verdaderamente triste si ese tipo de saludo se usara sólo para prevenir el crimen, sí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“-Buenos días, Sai-chan.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo’, buenos días.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yuigahama y yo le saludamos de vuelta, los ojos de Totsuka parpadearon infantilmente. Seguro que es lindo...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah, no, no es eso. ¿Por qué Totsuka estaba un poco, adorablemente sorprendido? De hecho, yo debería ser el sorprendido por lo lindo que era.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Algo mal, Totsuka?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Dijimos algo raro? Le pregunté a Totsuka y él trató de ocultarse cuando él ligeramente sacudió sus manos delante de su pecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sólo pensé que era raro verlos juntos en clase así.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿R-Realmente?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama respondió con sorpresa y Totsuka rápidamente agregó en un pánico como si fuera considerado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, es sólo una imagen en la que no pensé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez que lo dijo, eso ciertamente me lo llamó la atención. Era raro que Yuigahama viniera a hablar conmigo en clase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aah, eso me recordó. A pesar de que fue a los armarios en la parte de atrás, ella no trajo nada, ¿verdad? Si de repente se acercara a hablar conmigo, era probable que la gente pensara que estaba pasando. Así que por eso añadió un cojín para evitar eso. Supongo que se espera de su consideración...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, incluso con esa clase de consideración, si la gente que miraba prestó realmente la atención, notarían cuán antinatural era.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...¿Paso algo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka miró a Yuigahama ya mí a su vez y preguntó con un tono preocupado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, en absoluto...! B-Bueno, es sólo algo que ver con una solicitud de club, supongo. &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aah, el club, eh”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama murmuró en pánico y Totsuka parecía convencido mientras aplaudía. Sep, no saber sospechar de los demás era una virtud. Para alguien tan puro como Totsuka, existía la posibilidad de que aquellos que intentaban engañarle acabaran muriendo por culpa de su buena conciencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero si usted puede hacer su club como antes, me alegro.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka sonrió mientras decía eso y pensé que lo decía inocentemente. Totsuka también participó en la cadena de eventos relacionados con las elecciones del consejo estudiantil. Era probable que la visión de Yuigahama y yo hablando del club desde ese lado demostrara que todo iba perfectamente bien. Sin embargo, la expresión de Yuigahama se puso rígida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y-sí ... ¡Ah, lo sé! ¡Si tienes cualquier otro problema, deberías volver, Sai-chan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama momentáneamente se ahogó en sus palabras, pero rápidamente lo alisó con una sonrisa y habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No estaba seguro de si podrías decir &amp;quot;como antes&amp;quot;. Estábamos hablando definitivamente con Yukinoshita y por supuesto, no era una situación seria en absoluto. Nadie estaba siendo ignorado y no había opiniones contradictorias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No pasó nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, no había nada en absoluto. Eso era todo lo que había al respecto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka inclinó la cabeza hacia nuestro intercambio esporádico y envió una mirada dudosa. Sus ojos preguntaban si había ocurrido algo. Pero sentí que no habría sido capaz de explicarlo correctamente. Rápidamente cambié la dirección de la conversación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, veras, es básicamente eso. ¡Es sólo que no pasa nada que estaríamos totalmente preparados para cualquier cosa que surgiera! ¡Te recibiremos en cualquier momento, sí!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡Estás más motivado que de costumbre!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los ojos de Yuigahama se abrieron en shock. Espera, ¿normalmente me veo desmotivado...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ahaha. De acuerdo, entonces si algo sucede, iré.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka sonrió divertidamente y miró el reloj. Era casi la hora de que el maestro del salón de clases venga.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Parece que el homeroom va a comenzar pronto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, tienes razón. Está bien, entonces debemos irnos.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de hablar, Yuigahama y Totsuka se alejaron de mi asiento. Y en ese momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Ah, cierto, Hikki.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama rápidamente se dio la vuelta y sigilosamente movió su boca hacia mis oídos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un olor ligero y floral se desvió y un suave aliento golpeó mis oídos. Cuando inesperadamente se acercó, la calidez que sentí durante ese tiempo en la noche después de la escuela en la habitación fría donde algo había terminado me vino a la mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi corazón de repente saltó. Yuigahama susurró en una voz tranquila.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Vamos al club juntos, ¿de acuerdo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de decir esas pocas palabras, Yuigahama corrió hacia su asiento sin esperar mi respuesta. Mientras la miraba, estaba apretando mi pecho sin notarlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi corazón ya no estaba saltando. De hecho, me sentía por lo mucho que mi corazón estaba saltando alrededor, que estaba comiendo dentro de mí y sólo era capaz de apenas mantenerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La razón Yuigahama hizo todo lo posible para decir que era porque sentía que era difícil ir al club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me sentí de la misma manera. Simplemente no me sentía inclinado a ir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de que fuimos todos los días sin falta, se sentía cruel en alguna parte. A pesar de que los tres probablemente ni siquiera queríamos ir allí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, no queríamos admitir que todavía iríamos. Es porque no podíamos admitir lo grandes que eran las cosas que perdimos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O, posiblemente, íbamos solamente por obligación, sólo por un sentido del deber como si quisiéramos preservarlo y mantenerlo, similar a cómo los diferentes seres vivos podrían tratar de preservar su especie, así como a sí mismos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Días en los que simplemente ibas, de ese modo no estabas huyendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estos fueron los días que lamentaste por el deceso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con el fin de no dar excusas para las cosas que se perdieron. Para no aceptar dar en la irracionalidad. Por eso, nos preparamos y nos comportamos como normalmente hacíamos más de lo que lo haríamos antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seguramente eso era un engaño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, aquel que lo eligió fui yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No se te permitió reconsiderar una elección. El tiempo ya era irreversible y había muchas cosas que no se podían recuperar. Llorar significa traicionar a tu yo pasado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Arrepentirse de algo era la prueba de que lo que estabas sosteniendo era tan grande. Por eso, no me entristecería. En realidad, yo era capaz de agarrar algo que normalmente no podía conseguir alguien. Ese hecho por sí solo debería haber sido suficiente satisfacción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si te acostumbraste a la buena suerte y la felicidad, entonces no eran nada más que algo regular, tu vida diaria. Una vez que llega a su fin, a continuación, es entonces cuando sentirías tristeza. En ese caso, si supongo que hacer algo para nada a partir de ahora era lo más natural, simplemente haciendo que conduzca a una vida plena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por lo menos, debe hacerse de tal manera que no negara mi yo pasado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pasaría el resto de mis días de ahora en adelante de esa manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tan tristemente como siempre, fue después de la escuela sin haber absorbido una sola cosa de la clase. Terminé los preparativos para salir y fue el primero en salir del aula. Justo antes de abrir la puerta, eché un vistazo a la dirección de Yuigahama. Parecía que Yuigahama todavía estaba hablando de algo con Miura y los otros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, considerando que ella me dijo que fuera con ella, entonces debería estar esperando. Aun así, no había necesidad de esperar en una zona conspicua.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entré en el pasillo y después de dar unos pasos, me apoyé contra la pared.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todavía faltaba un minuto entero cuando Yuigahama salió corriendo del aula. Cuando miró inquieto, rápidamente se dio cuenta de mí. Se acercó a mí con una cara de disgusto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿¡Por qué te estas adelantando!?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No lo hice. Sólo estoy esperando aquí.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Puedo ver eso...! ¿Huh? Está bien, entonces está bien.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que Yuigahama estuvo convenientemente convencida, respiró hondo y reajustó su mochila con cierto vigor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Vámonos?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Claro.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Intercambiamos miradas en el pasillo y empezamos a caminar en dirección al edificio especial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
‘Cómplices en el crimen’ me vino a la mente cuando intercambiamos miradas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mantuve mi ritmo de paseo más relajado que de costumbre. Si yo iba al mismo ritmo que lo hacía normalmente, estaba seguro de que dejaría a Yuigahama atrás. Al igual que el aula en la que estábamos antes, el pasillo era notablemente más frío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había una sola persona que caminaba, sólo nuestros pasos resonaron en el pasillo. Simplemente caminamos en silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama estaba animada en clase, pero ahora estaba tranquila. Era casi como si estuviera sufriendo de una contra reacción de entonces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero con la sala del club casi a su alrededor, Yuigahama habló, incapaz de manejar el silencio por más tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oye...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Hmm?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando voltee preguntándole con el rostro, Yuigahama negó débilmente con la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...No importa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando respondí, el silencio volvió a emerger. Una vez que pasáramos a la siguiente esquina, llegaríamos al club. Para mí, el club era sólo parte de mi día, pero me pregunto cómo era para Yuigahama. Yuigahama debería haber estado comiendo con Yukinoshita allí incluso ahora. De repente me interesó y le pregunté por eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh sí, ¿qué comiste en el almuerzo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh? Mmm, lo mismo que he estado comiendo siempre.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama pensó un poco y sonrió cuando dijo eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Ya veo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de escuchar eso, me sentí bastante convencido. No hay duda de que lo que hablaban eran cosas inútiles. Yuigahama diría algo y Yukinoshita respondería. Ese intercambio era lo que habían estado haciendo todo el tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensando en ello, sólo se veía que era el mismo intercambio que siempre había sido hasta ahora. Por eso Yuigahama se ahogó con su respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los mismos miembros pasaron el tiempo juntos en el mismo lugar al mismo tiempo pero no había manera de que pudieras pensar en ello como la misma cosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde ese día, todavía estaba buscando el error que había cometido. Todavía incapaz de encontrar la respuesta, puse mis manos en la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La puerta ya estaba sin cerradura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de que vinimos tan pronto como terminamos, la líder de esta habitación llegó incluso antes que nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Abrí la puerta y al dar un paso, la habitación se sentía terriblemente desierta. ¿Había realmente un club como este con absolutamente nada en él? El mismo escritorio y sillas y el juego de té que no había sido utilizado recientemente todavía estaban allí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y Yukinoshita Yukino también estaba allí, inmutable como siempre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Buena noches.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Yahallo! Yukinon!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama le saludó enérgicamente y se sentó en su asiento designado. Asentí con la cabeza ligeramente y llegué a mi asiento. Estos asientos inmóviles parecían como si fueran estacas sujetas al suelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita se sentó en su asiento, siempre recta mientras volvía a leer su libro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama sacó su móvil mientras yo sacaba mi libro de bolsillo de mi bolso otra vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estas acciones eran como si fueran un conjunto de rituales a los que nos hemos adherido. Incluso pensé que podríamos volver de nuevo al pasado si intentamos lo mismo que antes. Pero, no importa cuán satisfechos estuvieran las condiciones para la activación, eso era imposible. Si tratamos de imitarlo superficialmente, entonces, eventualmente, las cosas empeorarán.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un suspiro no salió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sabes qué, hoy, Sai-chan-&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama de repente habló. La forma en que estaba hablando parecía de un niño tratando de hablar con su madre. Sin embargo, no fue eso. Todo lo que Yuigahama estaba tratando de hacer era disparar palabras sucesivamente para hacer algo sobre el estado de ánimo estancado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto se parecía a la misma Yuigahama que leía entre líneas, pero era incapaz de decir las cosas que ella quería decir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al darse cuenta de eso, decidí saltar a bordo con la conversación de Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El interminable intercambio. ¿Cuánto tiempo iba a durar esto? ¿Cuánto tiempo podría durar esto? Si esto no podía continuar, ¿qué pasaría?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estoy seguro de que hoy, igual que ayer, pasaría de la misma manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces, probablemente sería lo mismo para mañana y para el día siguiente. En un mundo cerrado, no había paz, sino estancamiento y estancamiento. El único camino restante estaba podrido, eventualmente olvidado a tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yuigahama se quedó sin temas para hablar, la conversación se detuvo. La súbita calma envolvía la habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese momento, la puerta fue golpeada como si destruyera la quietud y la sensación de estancamiento en la habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La puerta fue golpeada de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nos miramos reflexivamente ya que pasó un tiempo desde que tuvimos un visitante. No tenía ni idea de lo que ellas pensaban acerca de este visitante repentino. Yuigahama tenía una expresión sorprendida mientras miraba la puerta mientras la expresión de Yukinoshita no cambiaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cuanto a mí, me estaba mordiendo los labios, sin darse cuenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Adelante.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita echó un vistazo a la puerta y habló. La persona esperó su voz y abrió la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Senpaaai...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una sola chica estaba apretando sus ojos contra su cárdigan holgado mientras su pelo rubio revoloteaba cuando entraba en la habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era la presidenta del consejo estudiantil de Sobu, Isshiki Iroha. A pesar de que se había convertido en la presidenta del consejo estudiantil, su uniforme estaba todavía fuera de norma como de costumbre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Imag pag 30&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de la aparición de Isshiki, Yuigahama hizo una cara de sorpresa mientras Yukinoshita entrecerró los ojos suavemente. Probablemente tenía un aspecto disgustado. Recientemente fue nombrada presidente del consejo estudiantil, ¿por qué estaba aquí...? No parecía que estuviera aquí para tontear...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki se acercó a mí con una voz linda, pegajosa, incluso patética, sin prestar atención a nuestras miradas vacilantes. Ella intencionalmente se rompió en lágrimas mientras gimiendo &amp;quot;fueee...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Senpaaai, esto no es bueno, esto no es bueno...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tan astuta como siempre... Estás estimulando mi deseo de protegerte ahora mismo, ¿podrías dejarlo...? Terminaré queriendo ayudarte, maldita sea. Yo habría ido inmediatamente a tu rescate si no fuera por el hecho de que eres Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Iroha-chan, ¿qué pasa? De todos modos, siéntate.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, Yui-senpai, muchas gracias.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yuigahama sugirió la silla, Isshiki se sentó con una expresión como si su llanto anterior hubiese salido volando hacia alguna parte y nunca hubiera sucedido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de ver eso, Yukinoshita habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Por ahora, ¿por qué no nos cuentas tu historia?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voz de Yukinoshita no sonaba diferente de lo habitual y tampoco había indicios de mala voluntad. Me sentí aliviado por cómo lo manejó. Pero al mismo tiempo, un sentimiento de incomodidad se estableció junto con mi yo aliviado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué me sentí aliviado ahora mismo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de que pudiera desenterrar la verdadera naturaleza detrás de esa incomodidad, Isshiki habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La cosa es... El primer trabajo del consejo estudiantil comenzó la semana pasada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, ya estás trabajando, ¿eh? ¡Eso fue rápido!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama respondió de nuevo a Isshiki y ella continuó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y así, ese trabajo es suuuper malo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La energía de Isshiki cayó de repente en el momento en que pronunció esas palabras. Aparentemente, los detalles con respecto a ese trabajo me vinieron a la mente. Debe ser bastante malo, ¿eh...? Con pensamientos aterradores en mente, decidí preguntarme qué implicaba el trabajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué tiene de malo?&amp;quot; Cuando le pregunté, Isshiki rápidamente levantó la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es casi Navidad, ya saaabes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, eso es verdad... ¿Eh? No, estás cambiando a algo completamente diferente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella seguramente me sorprendió... ¿Qué pasa con ese repentino Boson Jump en el tema? Bueno, sin duda era casi Navidad. Cuando se lo dije, Isshiki hizo una mueca de mal humor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No estoy cambiando en nada. ¡Por favor, escúchame bien!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cierto, Hikki.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por alguna razón, Yuigahama tenía mejillas infladas cuando llegó al rescate de Isshiki. ¿Eeeh? ¿Era yo el culpable? La manera en que las chicas hablan demasiado especial, ¿sabes? ¿Cómo podría entenderlo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les di una mirada fija diciéndoles que ya lo tenía y les instó a prisa en la conversación. Isshiki empezó de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que, ya que se trata de Navidad, se convirtió en una charla sobre la celebración de un evento de Navidad en conjunto con una escuela secundaria cerca de la región. Sonaba como un evento para personas mayores y niños pequeños así que... &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ooh, ¿con qué escuela estás trabajando?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“La otra escuela es Kaihin Sougou.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haa, con esa escuela, huh... Era una preparatoria bastante conocida cerca de nuestra escuela. Era una escuela comparativamente nueva que resultó después de que tres escuelas se combinaron. Con la cantidad de tres escuelas, era bastante grande en escala, tenía instalaciones de lujo, y los edificios eran hermosos. Incluso tenían cosas llamativas y convenientes como ascensores y tarjetas de identificación. Yo no estaba muy seguro de los detalles de cómo se estructuró, pero tenían algún tipo de sistema basado en el crédito con un enfoque en un ambiente alentador de liderazgo, por lo que debería haber sido una escuela bien recibida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, sentí que no había nada significativo que nuestras escuelas tuvieran en común. Realmente me hizo pensar lo antinatural de este evento conjunto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Quién es el que trajo ese plan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pregunté, Isshiki sonrió gentilmente y no dijo nada, pero se vio como &amp;quot;oh vaamos, senpaaai&amp;quot; como si yo hubiera dicho algo raro. Entonces me respondió con una voz pequeña y secreta que sólo yo podía entender.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;El otro lado lo mencionó, ya saabes. Es imposible que lo diga yoo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya me lo imaginaba...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta chica parecía estar subestimando su trabajo. Apuesto a que es una molestia completa en el trabajo, ¿no? Había el dicho &amp;quot;la culpa de un hombre es la lección de otro.&amp;quot; Pensé en cómo no trabajaría así que no sería una molestia a la gente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, ¿cómo aceptó la propuesta teniendo en cuenta su posición...? La miré con resignación e Isshiki continuó respirando como si ella recordara su ira desde antes, asegurándose también de no dejar caer su imagen de &amp;quot;Soy linda&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si me dijeran algo así en cualquier otro momento, por supuesto que me negaría, ya saabes. Tengo planes para Navidad también.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por supuesto que te negarías, eh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tu razón es demasiado egoísta, sabes...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama y yo terminamos respondiendo a las palabras restantes de Isshiki. No estaba seguro de si tenía una mentalidad fuerte o no sabía el significado del miedo... ¿No estaba su personalidad podrida en segundo lugar tras la mía? Una considerable sensación de afinidad salió a la superficie y si hacia un movimiento equivocado, probablemente terminaría gustándome, así que me gustaría que se detuviera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero aparentemente no era que no supiera el significado del miedo mientras los hombros de Isshiki caían y ella murmuraba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero Hiratsuka-sensei dijo que lo hiciera, así que...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh ya veo. Así que esa persona estaba involucrada después de todo. Por otra parte, para que Isshiki sea débil incluso con Hiratsuka-sensei significaba que nuestra afinidad era aún más alta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que empezamos, pero ¿cómo debo decir esto? Simplemente no parecemos conseguir que la bola se mueva o algo... &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki realmente parecía bastante deprimida esta vez y su voz no sonaba como si estuviera bromeando. No es que ella fuera excepcionalmente trabajadora y sin duda estaba subestimando el trabajo del consejo estudiantil, pero parecía que todavía estaba preocupada acerca de qué hacer. Al menos debería alabarla por estar motivada, considerando que no abandonó su deber y vino aquí para pedir ayuda. En primer lugar, Isshiki no se inició voluntariamente como presidente del consejo estudiantil. Yo tenía en parte la culpa de haberla guiado. Por eso tuve algunos sentimientos de culpa y mi actitud se endulzó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, si es junto con otra escuela, entonces es así como es. No te preocupes demasiado.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso supoongo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras dijo eso, Isshiki me miraba con los ojos hacia arriba mientras inclinaba su cabeza con un &amp;quot;¿cieerto?&amp;quot; Ella está actuando tan astuta que no es lindo... Supongo que esto era lo que la diferencia de Komachi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cualquier caso, resumamos los vagos detalles de la conversación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que el primer trabajo elegido para el nuevo consejo estudiantil era establecer un evento de Navidad como una contribución regional. Eso sería manejado no sólo por Sobu, sino también en conjunción con Kaihin Sougou.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto era mucho más difícil que el trabajo típico que el consejo estudiantil usualmente tenía que manejar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por supuesto, habia el problema de cooperar con otra escuela, pero las relaciones y posiciones en nuestro consejo estudiantil aún no han sido solidificadas formalmente. Este equipaje era un poco pesado para los novatos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Teniendo en cuenta el momento, ¿podría haber sido algo que se decidió mucho antes de que Isshiki se convirtiera en presidente? Así que esto significaba que esta era la herencia de la generación anterior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo entiendes a veces, ¿sabes? Las cosas que fueron despreocupadamente ignoradas por la persona anterior a cargo. Eso sucedió en mi trabajo a tiempo parcial anterior. Trabajarías como siempre lo harías y de repente, algo surgiría como una mina terrestre y te obligaría a hacerlo a pesar de no saber nada al respecto. Además de eso, incluso si intentas preguntar a tu predecesor, la persona no sería de ninguna ayuda porque él no sería capaz de recordar nada ya que era hace mucho tiempo. ¿Qué se supone que debo hacer, eh? Gracias a eso, terminé pasándoselo a mi sucesor cuando dejé el trabajo sin molestarme en ello. Es por eso que no voy a trabajar por el bien de romper con esta cadena de negatividad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, mi historia no importa aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El problema era con Isshiki y ese predecesor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No deberías haber ido a discutir esto con Shiromeguri-senpai antes de venir aquí?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shiromeguri-senpai, la dueña del Megu Megu Meguin ♪ Megurin Power ☆. Shiromeguri Meguri-senpai era el presidente del consejo estudiantil antes de Isshiki. Ella era cálida y linda. ¿Qué tiene esa ridícula descripción de ella?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La posición oficial del presidente del consejo estudiantil debería haber estado en proceso de ser transferido. En primer lugar, habría sido más lógico discutir esto con ella de antemano. Hablando de eso, ¿por qué estaba Isshiki aquí si Meguri-senpai no vino no? ¿Meguri, Konkon, Koi Iroha?&amp;lt;ref&amp;gt;Inari, Konkon, Koi Iroha. Además, utiliza el kanji para el verbo &amp;quot;venir&amp;quot; y los dos primeros &amp;quot;kons&amp;quot; significan &amp;quot;no venir&amp;quot; mientras que el &amp;quot;koi&amp;quot; significa &amp;quot;venir&amp;quot;, que corresponde a su broma.&amp;lt;/ref&amp;gt; Aunque realmente no la llamé...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando se lo dije, Isshiki apartó sus ojos de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí, eso es verdad... Pero no hay manera de que pueda molestarla mientras ella está en medio pruebas en este momento, ¿no?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿No se supone que Meguri-senpai no debería haber estado tan ocupada porque tenía una oferta tentativa para una de las escuelas a las que se le recomendó...? ¿Podría ser que ella no era muy buena tratando con Meguri-senpai? Bueno, para alguien como Isshiki que creó su persona peluda y tonta, en presencia de la auténtica mullida Megurin tonta, ella probablemente no podía manejar el brillo. Aquellos que eran auténticos siempre brillaban más brillante que nadie, por lo que eran imposibles de alcanzar. Podía entender por qué ella querría apartar sus ojos de esa realidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Sólo los tengo para pedir ayuda!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de la detallada explicación de Isshiki, Yuigahama y yo soltamos un suspiro corto. Ni siquiera una voz sorprendida salió. Debe haber sido uno de esos tipos de suspiros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando nos quedamos en silencio, el tiempo de paz continuó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese silencio, sin embargo, no fue sólo por nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era también porque Yukinoshita, que hasta el día de hoy se preguntaba de manera asertiva sobre los detalles de las circunstancias, no había dicho nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Advirtiendo eso, miré a Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus largas pestañas se bajaron suavemente y miró a Isshiki, no, a nosotros con ojos tan claros como la superficie de un lago.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al instante, llegué a darme cuenta de lo que era esa sensación de incomodidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era esa sensación de incomodidad que surgió de esa sensación de alivio cuando Isshiki entró en la habitación y fue relevado después. Fue en relación con el hecho de que nada había sucedido cuando Isshiki y Yukinoshita se enfrentaron cara a cara. ¿Y si Yukinoshita hubiera querido ser la presidenta del consejo estudiantil?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quien se lo había impedido era Isshiki y, sobre todo, yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si es así, ¿no fue esta petición algo cruel?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si aceptamos la solicitud, entonces eso equivaldría a ser un sustituto del presidente del consejo estudiantil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todavía no sabía cuáles eran los verdaderos sentimientos de Yukinoshita, pero pensé que era realmente despiadado dejar los deberes del consejo estudiantil a Yukinoshita. Tener algo que tu querías, pero no poder tenerlo incluso frente tuyo no era nada sino cruel. ¿Fue realmente una buena idea aceptar la solicitud de Isshiki como esto? Mientras dudaba, la mirada de Isshiki estaba inquieta, sospechosa del silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué debo haceeer?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki parecía estar completamente dispuesta a pedir ayuda, pero tenía curiosidad por lo que Yukinoshita iba a decir. Quise esperar sus palabras, pero Yukinoshita no dio una respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero como si sintiera las miradas de mí y Yuigahama, Yukinoshita suavemente puso su dedo en su barbilla y comenzó a pensar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo ... Entiendo la mayoría de las circunstancias, pero...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque tomó una cantidad considerable de tiempo para hablar, Yukinoshita no dio una conclusión y sus palabras fueron vagamente confundidas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego miró a Yuigahama ya mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué debemos hacer?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Era la primera vez? En que Yukinoshita nos pregunta si debemos aceptar la petición o no.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hasta el día de hoy, ella habría decidido usar su propio juicio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si tomas eso como un buen cambio, entonces ella estaba haciendo un compromiso. Sin embargo, sentí que no era eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por el contrario, la respuesta de Yuigahama fue clara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué no? Hagamoslo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita miró a Yuigahama, preguntando por qué con sólo eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Quiero decir, ha pasado un tiempo desde que recibimos una solicitud, ¿verdad? Quiero decir, recientemente, no había nada como esto. Y estamos algo libres así que...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con los ojos tranquilos de Yukinoshita en Yuigahama, sus palabras gradualmente se deslizaron y se deslizaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por eso pensé que podríamos intentar lo mejor posible como, antes, o algo así...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las palabras &amp;quot;como antes&amp;quot; me tiraron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama probablemente quería usarlo como un disparador. Un gatillo que acabaría con esta atmósfera mientras nos concentramos en el manejo de la consulta y la solicitud.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo. En ese caso, creo que también está bien.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, la voz transparente de Yukinoshita rechazó esa posibilidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su débil sonrisa que nos interrogaba no era un compromiso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una conclusión sobre la renuncia. Era simplemente una concesión que dejaba el asunto al juicio y conclusión de alguien más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... No, no creo que debamos hacerlo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi voz salió por su cuenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Teniendo en cuenta el estado del Club de Servicio en este momento, no creo que el club podría hacer nada. Además, no expondría la existencia del presidente del consejo estudiantil justo ante los ojos de Yukinoshita. No sabía cuáles eran las intenciones de Yukinoshita. Sin embargo, sentí que probablemente no estaba tan lejos de la marca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No podía dejar que este espacio se degradara más. No deberíamos correr riesgos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si me estaba moviendo para protegerlo, entonces tenía que seguir haciéndolo hasta el final. Incluso si yo no sabía exactamente cuándo era el final y dónde estaba el objetivo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita no dijo nada sobre mi opinión y sólo me miró mientras Yuigahama pedía una razón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh? ¿Por qué?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Este es un problema con el consejo estudiantil. Además, no es nada bueno que Isshiki dependa tanto de la gente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Claro, pero todavía...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Expresé mi postura pública sobre el tema y Yuigahama tomó una postura de pensamiento mientras se frotaba el moño de su cabello. Puede ser una postura pública, pero era lógico. Era razón suficiente para retroceder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero sólo había una persona que no parecía convencida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eeeh? ¿Qué pasa con eeeso?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki comenzó a quejarse. Bueno, sabía que esto iba a llegar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No somos el club ‘los hacemos por ti’. A lo sumo, solo echamos una mano. No somos subcontratistas que toman proyectos a tiempo completo. Ser un subcontratista es demasiado problemático. ¿Conoces el acto de subcontratación? No es que lo hagamos. De todos modos, tú eres quien debe hacerlo Isshiki. ¿Lo entiendes? Vamos.&amp;quot; Le pedí que se levantara cuando respondí vigorosamente y me levanté también. Desde allí, la empujé hasta la entrada de la habitación, enviándola de regreso a donde ella venía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras Isshiki, a regañadientes, iba con la prensa de mi zona, no olvidó lanzar palabras de mal humor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es por lo dijiste que me hice presidenta, ya saabes. Quiero que hagas algo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dijo eso, me debilité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era natural que yo tomara la responsabilidad de Isshiki. Ella se convirtió en la presidenta debido a mis acciones después de todo. Así que siendo el caso, yo era la otra persona que tenía que asumir la responsabilidad junto con Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por eso lo que yo haría ya estaba decidido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conduje a Isshiki fuera de la habitación y salí también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cerré la puerta con la mano detrás de mí y me alejé unos pasos de la habitación. Entonces me volví hacia la incesante insatisfecha Isshiki y solté un pequeño suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Así que dije todo eso antes. Pero ¿te importa si te ayudo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Disculpa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que no entendía muy bien lo que decía. Isshiki parecía un poco dudosa. Bueno, la rechacé con bastante fuerza antes. Era razonable que ella tuviera esa reacción. Por eso le expliqué lentamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Te ayudaré personalmente y no como parte del club. Así que esto es sin la ayuda de Yukinoshita y Yuigahama. Creo que debería ser capaz de hacerlo si es así.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras escuchaba mi explicación, los ojos de Isshiki se estrecharon mientras ella tarareaba mientras pensaba, pero rápidamente asintió con la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Bueno, eso también está bien. En realidad, si es sólo senpai, entonces sería mucho más fácil..., sería más de un alivio o más confiable.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, no tienes que corregirte, ¿de acuerdo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Muy bien, entonces estamos bien, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Sí!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando la revisé una última vez, Isshiki respondió enérgicamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cualquier caso, intentaré hacer lo que pueda. Por supuesto, tenía dudas acerca de lo mucho que podía hacer, pero bueno, debería ser capaz de por lo menos seguir lo que Isshiki hizo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki podría parecer un poco tonta con una mirada rápida, pero no es como si no fuera inteligente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque, si ella acaba de hacer su trabajo correctamente sin depender de nosotros, entonces estoy seguro de que ella empezaría a parecerse a un presidente del consejo estudiantil... Creo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aah, cierto. Algo me vino a la mente cuando se trataba de confiar en alguien. Pensando en ello, recuerdo haber incluido una medida secreta que Isshiki aceptó cuando la convencí de tomar la posición de presidente. Pero no parecía estar en uso ahora mismo. Antes de llegar al trabajo, pensé que me gustaría preguntar sobre eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En realidad, ¿qué pasó con Hayama? Este es el momento perfecto para pedirle ayuda, ¿no?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pregunté, Isshiki se sonrojó un poco y apartó la mirada de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... En realidad es realmente problemático, así que pensé que tal vez realmente no debería molestar a Hayama-senpai con eso después de todo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Así que estás bien con molestarme a mí en su lugar...? Bueno lo que sea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, que ella dijera algo admirable por no querer molestar a alguien, Isshiki Iroha-chan era una doncella enamorada, ¿eh? No pude evitar estar impresionado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero justo después de que me impresionó, Isshiki cacareó con una sonrisa diabólica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Además, ¿no sería más lindo si molesto a los demás con cosas que sean súper fáciles? Si es algo realmente molesto, normalmente hablando, la gente piensa más críticamente, sabees&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, ya veo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hnnnn, esta chica realmente tiene una maravillosa personalidad ¿no...? ¡Devuelvemela! ¡Devuelve mi admiración! Más que un diablo, ella es un demonio completo. ¡Ogro! ¡Demonio! ¡Editor!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La pequeña demonio Iroha no prestó atención a mí yo que estaba en estado de ánimo arruinado en absoluto mientras rápidamente saltaba hacia el problema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Está bien, senpai, nos vemos en la puerta principal después de esto. Estaré justo allí.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, tenemos que empezar hoy...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, Isshiki tenía una cara de disculpa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo siento, no queda mucho tiempo...&amp;quot; Para que no quedara mucho tiempo, significaba que debería haber un progreso considerable, así que Isshiki había estado esforzándose desde el principio. Al final, ella decidió venir a buscar ayuda, pero definitivamente hizo lo que pudo con su propia fuerza. No había forma de criticarla por eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...No, está bien. Pero cambia donde nos encontraremos. Es un poco embarazoso tener rumores flotando sobre nosotros caminando a casa juntos entre tus amigos...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki tenía una expresión seria. Supongo que es porque está en una generación diferente que no está pasando, ¿eh? Ella no hizo un rostro diciendo &amp;quot;senpai, no hay forma de que tengas amiigos&amp;quot;, pero en vez de ser seria. Entonces soltó un suspiro asombrado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, eso está bien... ¿Sabes dónde está el centro comunitario cerca de la estación? Ahí es donde tienen la reunión. Podemos encontrarnos allí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, ahí, eh&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Había pasado muchas veces en mi camino a la estación antes. Recuerdo que hay un servicio de guardería. Ya veo. Así que &amp;quot;para la región&amp;quot; significaba que acomodaría a las personas mayores ya los niños pequeños allí. Es probable que el día del evento, se celebrará allí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien, confirmaré los otros detalles aquí y allá más tarde. Por ahora, dejemos la escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo tengo. Me prepararé y luego me iré.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno. Siendo así, estaré bajo tu cuidado.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki sonrió y se inclinó. Eso es lo que quiero decir con ser astuta. Jeez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejé a Isshiki a la siguiente esquina del pasillo y regresé a la habitación. Ahora, necesitaba hacer algunos preparativos antes de ir al lugar designado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando abrí la puerta de la habitación, Yuigahama y Yukinoshita miraron hacia mi dirección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué pasó con Iroha-chan?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama preguntó y repitió las palabras que había preparado. &amp;quot;Se quejaba mucho, pero parecía que estaba convencida&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama parecía un poco abatida de alguna manera, pues dejó caer sus hombros. Y luego, Yuigahama continuó poco a poco con una pequeña voz como si comprobara con Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es que... pensé que sería genial si finalmente hiciéramos algo después de tanto tiempo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, algo debería salir con el tiempo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si ese tiempo llegara, ¿cómo respondería entonces? Sin saber la respuesta a eso, terminé diciendo algo al azar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hice, Yukinoshita soltó un suspiro considerablemente corto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... En realidad, podría ser mejor si no recibimos una solicitud. Sería mejor pasar el tiempo tranquilamente.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita movió suavemente los ojos hacia fuera de la ventana. El oscuro cielo rojo oscuro debería haberse reflejado en esos ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Tal vez.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me las arreglé para responder a la voz fugaz de Yukinoshita. Con el fin de no arrastrar eso por más tiempo, rápidamente agregó en sucesión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No parece que vaya a venir nadie más hoy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Supongo que sí...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita contestó y cerró su libro. Parecía que ella lo veía como una señal para terminar por hoy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de confirmarlo, agarré mi bolso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces iré a casa.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, supongo que deberíamos terminar por hoy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando tuvimos esa conversación, me di la vuelta y salí de la habitación por delante de Yuigahama y Yukinoshita, quienes se estaban preparando para irse a casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era algo que me había dado cuenta hace mucho tiempo. No era necesariamente correcto acertar. Había cosas que resultarían en los peores resultados posibles, incluso si pensabas que lo que hacías era lo correcto. Había cosas, de vez en cuando, en las que no se podía tomar nada o rehacer nada. En ese caso, ¿qué era lo que yo...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué demonios habíamos estado haciendo hasta ahora?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Capítulo 2: Sin problemas, El Congreso Danza, pero no progresa==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El centro comunitario donde Isshiki y yo estábamos dispuestos a reunirnos era bastante cerca de nuestra escuela. No tardó más de unos minutos en llegar en bicicleta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sinceramente, todavía no puse el pie en el centro comunitario. Pero ya que tiendo a verlo muy a menudo en mi vida cotidiana, no tuve ningún problema para encontrarlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inmediatamente al lado de la estación estaba el negocio grande MARINPIA (aka: MariPin). Cuando llegó la noche, la vista de muchas amas de casa de la vecindad sobresaldría. Y entre ellos había estudiantes. Gracias a que MarinPin está en la zona, era un lugar adecuado para los estudiantes de secundaria para pasar y divertirse en su camino a casa. De la misma manera, de vez en cuando pasaba por las librerías, los arcades, e incluso los centros de bateo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando llegué al centro comunitario, aparqué mi bicicleta en el área de estacionamiento de bicicletas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomé miradas inquietas alrededor de la zona brevemente, pero Isshiki no se encontraba en ninguna parte. Bueno, no es como si hubiéramos especificado una hora exacta para conocernos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si esto iba a suceder, tal vez deberíamos haber estado juntos al principio...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero no había otra forma excepto reunirse fuera del campus para mantener el hecho de que estaba ayudando a Isshiki por mí mismo de ser revelado a Yukinoshita y Yuigahama. Aceptar una petición conectada al consejo estudiantil ahora mismo frente a Yukinoshita era algo cruel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dicho esto, sería irresponsable descartar categóricamente la solicitud de Isshiki. También había la opción de excluir a Yukinoshita, pero eso parecía una terrible traición. Teniendo en cuenta cómo el Club de Servicio estaba en este momento, la elección de tomar esta solicitud como un favor personal debe haber sido la mejor acción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reconfirmé mi conclusión en mi cabeza y me senté en las escaleras de formación cerca de la entrada del centro comunitario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me senté allí un rato y saliendo de la tienda de conveniencia en el otro lado estaba Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En sus manos había bolsas aparentemente pesadas. Al verme, se me acercó trotando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lamento hacerte esperar. Tuve que hacer un poco de compras... &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki dejó escapar un suspiro, como si las bolsas de la tienda fueran pesadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... No, está bien.&amp;quot; Mientras le respondía, me volví hacia Isshiki y extendí mi mano. Cuando lo hice, por alguna razón, Isshiki evitó mi mano y me miró fijamente. Ella inclinó su cabeza insegura del significado detrás de lo que hice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué pasa esa cara irritada? ¿No tenías deseos de que sostenga esas bolsas por ti por que parecen pesadas?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al oír eso, Isshiki se frotó el cabello y apartó su mirada de mí. Su cara se sonrojó ligeramente como si estuviera sorprendida o confundida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Haa... Aah, no, solo estaba siendo yo misma...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah, eso es cierto, eh. En su caso, ella tendía a ver a los chicos sólo como trabajadores, así que terminé pensando que era el tipo de apelación que estaba haciendo. Mira, es exactamente como Tobe se convirtió naturalmente en el chico de los recados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki se congeló por un momento, pero de repente se acomodó con una súbita comprensión y se alejó un paso de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ah! ¿Podría ser que estabas haciendo pases conmigo ahora mismo, lo siento por un instante hiciste que mi corazón saltara un poco pero ahora que lo pienso racionalmente realmente no funcionaría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, ya veo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cuántas veces tendré que ser rechazado por esta chica...? Incluso su rechazo se estaba convirtiendo en una molestia ahora...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, si eso era suficiente para hacer que su corazón saltara un latido, entonces ella tenía que tener cuidado porque ella ni siquiera sería capaz de ir en viajes pacíficamente. No hay manera de que tu corazón se saltea un latido mientras aeromoza-onee-san en el avión llevaba tu equipaje. No lo haría, ¿verdad...? No, definitivamente lo haría (corrección de asistente de vuelo). No, espera. No tenía por qué ser una aeromoza, ya que una onee-san de cuello azul haría que tu corazón saltara un ritmo demasiado... ¡Como era de esperar, las mujeres con carreras físicas eran maravillosas! (Corrección aspirante del marido de la casa).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno lo que sea.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ignoré por completo lo que Isshiki dijo y le arrebaté la bolsa de sus manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, muchas gracias...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki apretó las mangas de su chaqueta y vigorosamente inclinó la cabeza. Gracias a eso, no pude entender cómo era su expresión, pero sus inesperadas y corteses palabras de gratitud me hicieron sentir avergonzado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;quot;...Está bien. Es sólo una parte de mis deberes.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si ella insistía en expresar su gratitud cada vez por algo como esto, eventualmente, terminaría adoptando el hábito de Komachi de decir &amp;quot;muchas gracias onii-chan, te amo&amp;quot;, maldita sea. Mi intención era decirle indirectamente que no se burle, pero al siguiente instante, lo lamenté rápidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Waaa! ¡Que confiable! Si es así, estaré contando contigo la próxima vez ♪.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella unió sus dedos frente a su pecho y de repente hizo una sonrisa radiante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aah, el equipaje se sentía como si fuera más pesado de repente en este momento... Sin embargo, ¿qué hay aquí?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dado que la bolsa era más pesada de lo que esperaba, me encontré a mí mismo mirando dentro de la bolsa y dentro había una variedad de aperitivos y jugos. Bueno, para una conferencia como esta, era común tener cosas como pasteles de té y catering.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando una conversación se marchitaba, la gente llenaba el silencio temporalmente comiendo sus aperitivos y bebiendo su té. Se parecía a la situación donde haces una risa seca &amp;quot;haha&amp;quot; en el medio de una conversación y tomas un FRISK inmediatamente después. Una vez que lo hacen, no podías dejar de asumir &amp;quot;aah, esta persona está completamente pérdida cuando habla conmigo ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por cierto, si alguien que ni siquiera estaba hablando de repente te ofrece, &amp;quot;¿quieres un FRISK?&amp;quot;, era una señal de que estaba indirectamente diciendo &amp;quot;¡Tu aliento huele&amp;quot;! ¡Estén atentos! ¡Hay una posibilidad de que tenga una enfermedad interna! De todas las cosas, ¿eso es lo que hay que tener cuidado?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, todavía, la selección de aperitivos era bastante difícil. Bocadillos que eran ruidosos y tenía un olor fuerte podría ser una molestia. Siendo así, miré dentro de la bolsa para ver lo que Isshiki compró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fumu. Aperitivos de chocolate de tamaño ligero, golosinas de sabor a fruta de garganta y galletas de arroz suave ... Sí, esto no era una mala selección. Todos ellos estaban en sus propias envolturas así que esto ganó muchos puntos también. Con esto, no necesitarías preparar los platos y la clase y podrías también evitar ensuciar tus manos. Además de eso, no sería molestia hacer frente una vez que era hora de ir a casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hooo, eres sorprendentemente considerada, ¿no?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Afirmé, ligeramente impresionado, e Isshiki hizo una expresión irritante e hinchada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué quieres decir con &#039;sorprendentemente&#039; ...? Te haré saber que soy una persona muy considerada. Bueno, el otro lado también preparó algunos.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh. ¿Necesitamos esto entonces? Todos los gastos estarán de su lado de todos modos. ¿Por qué no sólo comer todos los suyos en su lugar?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot; Realmente no podemos hacer eso...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando respondí, la expresión de Isshiki se endureció.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya veo. De hecho, parecía que realmente estaba siendo considerada de varias maneras. Si la otra parte había preparado algo, no podíamos venir con las manos vacías cada vez. Era básicamente algo así.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En realidad era más molesto ser tan considerado en el caso de que nos invitaron como invitados completos. Pero mientras los dos patrocinios de este sindicato en relación con este evento estuvieran en igualdad de condiciones, entonces tenían que mantener al menos esta igualdad de la relación, incluso si es algo simple como traer en aperitivos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tener que trabajar a lo largo de otra escuela era un problema bastante problemático. Dado que se extendería en el trabajo real, así, la cuestión de cómo influiría en las cosas me hizo sentir que las bolsas en mi mano tenían un nivel más pesado que antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Invitado por Isshiki, me dirigí al centro comunitario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cualquier caso, nunca he visitado el centro comunitario antes, así que ¿qué era exactamente lo que hacías aquí? ¿Recuperar tu comunidad con el Ten Ten Terorin ♪ BGM o algo así, me pregunto? ¿Qué centro de monstruos era ese?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez que realmente entré, el interior parecía una oficina del gobierno con la atmósfera fría y pacífica continua. Era una atmósfera que te hacía pensar dos veces antes de gritar con voz fuerte. La biblioteca que estaba en el primer piso podía haber sido la razón de eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seguí a Isshiki al segundo piso y la atmósfera cambió ligeramente. Se escuchaba el sonido de la gente que hablaba y de la música.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las escaleras continuaron más arriba. Había música procedente del tercer piso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué podrían estar haciendo, me pregunto?&amp;quot; Mientras pensaba esto, miré hacia arriba las escaleras y lo hizo Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hay un gran salón en el tercer piso. Parece que van a celebrar el evento navideño allá arriba &amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hooh...&amp;quot; Parecía que había una danza del tipo o un club en medio de sus actividades allí arriba, evidente por los temblores que venían desde el tercer piso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fumu... Básicamente, esto era lo mismo que los centros comunitarios del gobierno. Era un establecimiento donde los lugareños se reunían para diversas actividades y eventos. Entonces, ¿Cómo era esto diferente a los centros comunitarios del gobierno? ¿La escala?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo no estaba muy familiarizado con el establecimiento así que inquieto miré alrededor. Isshiki que avanzaba más adelante se detuvo delante de la puerta de una habitación en particular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por encima de la puerta estaba escrito &amp;quot;Cuarto de ensayo&amp;quot;. Parecía que alquilaron esta habitación para celebrar la conferencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki llamó a la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí, por favor, entra.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando una voz gritó desde dentro, Isshiki respiró hondo y luego puso las manos en la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al abrir la puerta, un clamor de voces salieron de la habitación. La presencia de escritorios y sillas hizo que la habitación se sintiera como un aula en la escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gracias por tu duro trabajo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki le dio un saludo burbujeante cuando entró en la habitación. Incluso después de que la siguiera, no había señales de que el parloteo muriera. Aparte de eso, ni una sola persona dirigió sus miradas hacia mí. Todo el mundo estaba aparentemente absorto en sus propias conversaciones que no tenían ningún interés particular en mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero parecía que Isshiki era reconocida correctamente como una voz procedente del grupo que la llamó. En una inspección más cercana, el que la llamó con una mano levantada era un muchacho que llevaba el uniforme de Kaihin Sogo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Iroha-chan, por aquí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, buenas nooches.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki agitó las manos mientras se dirigía hacia ese grupo. Naturalmente la seguí después de ella. Cuando lo hice, ahora que estaba delante de él, el chico que llamó a Isshiki me miró con una expresión de perplejidad. Luego susurró silenciosamente en los oídos de Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Quién es éste?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Aah, uno de nuestros ayudantes!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa es una grosera explicación a comparación de lo grande que es tu sonrisa, ¿no es así, Isshiki? Pero incluso con ese tipo de introducción, el chico dejó salir un impresionado &amp;quot;ooh&amp;quot; y se volvió hacia mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soy Tamanawa. Soy el presidente del consejo estudiantil de Kaihin Sogo. ¡Encantado de conocerte!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Ah, un placer conocerte.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De repente me dieron una introducción errática, rápida, sobredudé sobre si debía dar mi nombre también a lo que Tamanawa no parece importar, pues continuó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estoy muy contento de poder planear juntos con Sobu High. Estaba pensando en cómo necesitamos formar una asociación que produzca un efecto SINERGICO en el que ambos podamos RESPETARNOS unos a otros, veras.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No empieces con un golpe como ese, hombree. La mitad de lo que dijo entro por una oreja y salio por la otra, pero parecía que Tamanawa fue quien organizó esta conferencia de eventos navideños. Me di cuenta de las palabras escogidas que estaba diciendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debido a la posición de Tamanawa como presidente del consejo estudiantil de Kaihin Sogo, sólo hablar con él hacía que la gente cercana entrara en la conversación. En ese tiempo, la gente se presentó, pero, francamente hablando, no podía recordarlos todos ellos. Bueno, una vez que este evento haya terminado, nunca nos volvíamos a ver, por lo que no era necesario confiar ninguno de ellos a la memoria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo tener que enfrentar a tanta gente era bastante agotador. Yo respiraba un suspiro reflexivo. Dejé el resto a Isshiki, me senté en un asiento más lejos y observé a Isshiki ya los demás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hice, mis ojos se encontraron con los ojos de un individuo que tenía una cara perpleja entre la muchedumbre de gente. La persona parpadeó sorprendida después de verme. Y entonces esa persona se levantó y vino a mi camino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, ¿Hikigaya?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Oh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando mi nombre fue llamado por una persona sorprendente, me asusté y respondí tarde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin saberlo, bajó una gota de sudor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El uniforme de Kaihin Sogo de esa chica estaba ligeramente arrugado y ella estaba peinando a través de su permanente con los dedos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orimoto Kaori.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella era una compañera de clase de la secundaria y también la chica a la que me confesé hace mucho tiempo. Recientemente, tuvimos una reunión inesperada y luego me arrojaron a una situación inesperada. Lo que pasó hace mucho tiempo y recientemente no eran recuerdos muy agradables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hablando de eso, Orimoto fue a Kaihin Sogo, ¿no? El hecho de que estuviera aquí significaba que ella estaba involucrada en el consejo estudiantil, eh...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa sospecha también estaba en manos de ella. Ella soltó una voz sorprendida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hikigaya, ¿estás en el consejo estudiantil?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando respondí, Orimoto asintió convincentemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, ya veo. Entonces supongo que estamos en el mismo barco. Estoy aquí porque un amigo me invitó, sabes”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dijo eso, Orimoto miró detrás de mí y miró inquieto. ¿Estaba buscando algo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hikigaya, ¿estás solo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí, lo mismo que de costumbre.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de contestar, Orimoto resopló y se echó a reír mientras sostenía su estómago.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Qué demonios, eso es súper hilarante.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, no, no lo es...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No hay nada hilarante aquí... ¡Además, yo no era el que lo tomaba así! ¡Tampoco fui yo el que lo dio!&amp;lt;ref&amp;gt;Idioma fujioshi. Orimoto dice &amp;quot;ukeru&amp;quot; que también se utiliza en el idioma fujoshi, uke y seme.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, gracias a Orimoto, tuve un mejor entendimiento de este grupo. Aunque se trataba de una conferencia de eventos entre los consejos estudiantiles de las dos escuelas, Sobu High y Kaihin Sogo High, parecía que incluso los voluntarios estaban participando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No parece que faltan personas de tu lado? ¿Es el nuestro el que tiene mucho?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Quién sabe...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al ver que hoy era mi primera vez aquí, no estaba muy consciente de la situación en la habitación. Pero cuando miré por toda la habitación, Kaihin Sogo tenía sólo unas diez personas. Por otro lado, el lado de Sobu ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Huh? Nuestro consejo estudiantil era ... Aah, allí estaban. Están acurrucados en la esquina de allí. El número de personas que no eran yo y Isshiki con sus uniformes era uno, dos... cuatro personas, ¿eh? Además de eso, a diferencia de los chicos de Kaihin Sogo, nuestra preparatoria parecía enana en comparación. Parecía un poco vergonzoso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tienes razón, no somos muchos...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Duh, se puede decir por sólo mirar... Bueno, no es que importe.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dijo eso, Orimoto parecía que había perdido el interés y rápidamente dejó mi lado y fue a su lugar original. Isshiki volvió como si ella se identificara. Isshiki fijamente miró a Orimoto de cerca y se escabulló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Senpai, ¿había alguien que conocías?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La forma en que estás diciendo que sonaba como si estuvieras diciendo &amp;quot;¿tenías a alguien que conocías?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejemos de hacerlo, ¿okay Irohas? Además, tú, la has visto por lo menos una vez antes, ¿no?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, probablemente no lo recordaba porque estaba tan lejos en ese momento. Al principio, estaba un poco inseguro acerca de cómo explicarlo, pero gracias a eso, pude sacar la respuesta habitual al final.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí. Bueno, solo una compañera de clase de la secundaria.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Heeh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque Isshiki preguntó por ella, ella no se veía particularmente interesada cuando se sentó y empezó a esparcir los aperitivos que traía. Al ver eso, la gente de Kaihin Sogo comenzó a preparar sus aperitivos y bebidas también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que la reunión iba a comenzar en cualquier momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ambos lados, Kaihin Sogo y Sobu, fueron a sus asientos designados. Todos se sentaron en sus asientos alineados alrededor del escritorio en forma de C. Ahora bien, ¿en qué esquina debo sentarme...? Proteger uno de los cuatro rincones me hizo pensar seriamente que yo era una de las Cuatro Bestias&amp;lt;ref&amp;gt;Digimon&amp;lt;/ref&amp;gt; o así que pensé hasta que mis mangas fueron tiradas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Senpai, por favor siéntate aquí&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, estoy bien con sólo la esquina...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de decir eso, Isshiki no se soltó de mis mangas. Traté de alejarme de aquellas manos que me habían atrapado, pero Isshiki siguió agarrándolos. ¿Cómo tiene esta fuerza? La forma en que me estaba abrazando era tan linda, pero ni siquiera podía alejarme del todo ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vamos, vamos, va a empezar, ya saabes ~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jaló mis mangas aún más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bien, bien. Vas a romperlo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, sin importar donde me siente, no iba a decir nada de todos modos, así que sería al final sería el mismo. En ese caso, el asiento con aperitivos justo en frente de mí me serviría bien. De mala gana cedí y me senté al lado de Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque era un escritorio en forma de C, directamente en el centro estaba el asiento ocupado por el presidente del consejo estudiantil de Kaihin Sogo, Tamanawa. Nosotros, Sobu, estábamos sentados en la mitad derecha del escritorio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y cuando volví a mirar bien, como dijo Orimoto antes, el otro lado tenía mucha más gente. En cuanto a los números, tenían dos veces más personas, pero sentía que había incluso una diferencia mayor en la sustancia de su número. La razón principal probablemente tenía que ver con sus niveles de ruido. Las muchachas y los muchachos de Kaihin Sogo parecían animados mientras que el lado de Sobu estaba muerto en comparación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, viendo que el otro lado era el que sugería las ideas, la diferencia en la motivación era algo que no podía ayudar. Supongo que es algo así como entre los que eran organizadores y los que eran los partidarios. Esta disparidad se demostró claramente en el orden de los asientos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A juzgar por la situación, parecía que el equilibrio de poder se inclinó a favor de Kaihin Sogo con ellos como el principal factor de varias cosas, mientras que Sobu fue designado como el lado de apoyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando el presidente del otro lado, Tamanawa, confirmó que todos habían tomado asiento, aplaudió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eeerm, ahora comenzaremos la conferencia. Espero contar con todos ustedes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Habló como si estuviera acostumbrado a ello y todos inclinaron la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente, la conferencia había comenzado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamanawa llamó a una persona de su grupo de compañeros de equipo que se trasladaron al frente de la pizarra. Mientras el sonido del plumón resonaba, Tamanawa abrió la boca mientras observaba con una mirada de soslayo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De manera similar a la última vez, hagamos una LLUVIA DE IDEAS.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eh, ¿qué diablos? Eso es tan cool. ¿No puedo usar ese tipo de habilidad?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O eso pensé por un momento.. Había varias definiciones definidas, &amp;lt;ref&amp;gt;En inglés, puede referirse a quedarse sin ideas, o producir ideas.&amp;lt;/ref&amp;gt; pero básicamente significaba que un grupo de personas lanzaría libremente sus ideas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;El tema de discusión será el mismo de la última vez y nos gustaría algunas IDEAS con respecto al CONCEPTO y el contenido del evento...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras Tamanawa seguía con sus asuntos, Kaihin Sogo comenzó a levantar sus manos uno por uno, respectivamente dando sus pensamientos en el asunto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los observé por un rato. Quiero decir, ver, es básicamente eso. Dar sus ideas cuando ni siquiera tenían una comprensión básica de la situación sólo terminaría siendo una molestia. ¡No es como si estuviera tratando de ocupar las esquinas o evitar la reunión, sólo estaba siendo considerado!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alguien en el otro lado dijo esto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si consideramos las demandas hacia los estudiantes de secundaria, definitivamente tenemos que hacer INNOVACIONES en las áreas concernientes a las MENTES de los jóvenes...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fumu, ya veo. Buen punto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De nuevo, otro alumno de allí habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En ese caso, eso obviamente significa que tendremos que pensar en formar una estrategia GANAR-GANAR con el lado de la comunidad como un requisito previo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh, está bien. Bueno, entiendo eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez más, otra persona de su lado habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si es así, probablemente tendremos que considerar estratégicamente el COSTO DE&lt;br /&gt;
ACTUACIÓN. Así que vamos a tomar un CONSENSO en eso... &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C-Claro... Sí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras los observaba en silencio hasta ese punto, de repente me golpeó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... ¿Qué pasa con esta conferencia?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sólo no tenía idea absoluta de lo que estaban haciendo, no tenía ni idea de lo que estaban hablando. ¿Será eso? ¿Era porque yo era un idiota que no entendía?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras pensaba ansiosamente, miré a Isshiki sentada a mi lado y ella asintió con la cabeza mientras dejaba salir un &amp;quot;Whoa...&amp;quot; con una voz impresionada. ¿Tú lo sabes? Teléfono.&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;quot;¿Quién quiere ser millonario?&amp;quot; Quizá.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sería malo si me quedara atrás aunque estuviera aquí para ayudar, así que tranquilamente confirmé con Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Isshiki, ¿qué están haciendo ahora mismo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le susurré, Isshiki giró levemente la cabeza a mi manera. Lindamente inclinó la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eh...? ¿Quién sabe? &amp;quot;&amp;quot; ¿Quién sabe? &amp;quot;, No me digas que... ¿Qué eres, el jugador de tenis de mesa, Ai-chan?&amp;lt;ref&amp;gt;Esto tiene que ver con cómo Isshiki dice &amp;quot;¿Quién sabe?&amp;quot; que es &amp;quot;saa&amp;quot; y Ai Fukuhara aparentemente dice &amp;quot;saa&amp;quot; en sus fósforos o lo que sea. Es algo así como un grito de combate en un partido.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta chica, ¿ella no entendió una sola cosa y ella todavía tenía ese tipo de reacción? La miré con cara de asombro, pero Isshiki no pareció prestarle atención. Su sonrisa ligera no decía nada más que &amp;quot;no te preocuupes, está todo bien&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, el otro lado está dando todas sus ideas.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hoohm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que si el otro lado hizo todo el pensamiento, entonces nuestro lado sólo tenía que poner todo a la acción ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, en ese caso, solo yo solo sería suficiente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No odiaba el trabajo simple y duro. Repitiendo mecánicamente la misma tarea, el espíritu se erosiona sin cesar, pero mi espíritu ya estaba completamente al fondo, por no hablar de desvergonzado. Si no tuviera que ser considerado con los demás y podría evitar usar mi cabeza, entonces ese era un paraíso a su manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mmkay, entonces mejor escucho lo que está pasando por lo que podría por lo menos hacer lo que tenía que hacer. Sin embargo, sentía que sus conversaciones carecían de cualquier tipo de sustancia...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cuanto a ese punto, Tamanawa que estaba dirigiendo la conversación parecía que se sentía de la misma manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Escuchen, ¿no hay algo más importante...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Tamanawa pronunció con un tono pesado, escalofríos recorrieron mi asiento. Como se esperaba del presidente del consejo estudiantil, su magnificencia era algo para contemplar. Todo el mundo reunió su atención esperando lo que iba a decir a continuación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces, Tamanawa miró alrededor de la Sala de Entrenamiento y realizó movimientos de mano ligeramente exagerados que parecían estar girando una rueda de alfarero y habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Necesitamos usar el PENSAMIENTO LÓGICO cuando pensamos lógicamente en las cosas&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿No estás diciendo lo mismo? ¿Cuántas veces vas a pensar?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tenemos que hacer una posición DEL PUNTO DE VISTA DEL CLIENTE desde la vista de los clientes, ya ven.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como dije, ¿no estás diciendo lo mismo? ¿Cuántos clientes vas a tener?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sentí como si tuviera una sonrisa en mi cara. Pero todo el mundo tenía expresiones de &amp;quot;ya veo...&amp;quot; y estaban mirando a Tamanawa con ojos brillantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Eso no es bueno. Este presidente y los demás eran personas que seguían los mismos patrones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Más bien, se trataba de una reunión de personas similares o tal vez una reunión de personas que buscan apuntar a algo. El flujo de la conferencia no cambió mientras continuaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces tendremos que considerar la externalización también.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero con nuestros MÉTODOS actuales ahora, podría ser un poco difícil, ESQUEMATICO-sabio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo. Entonces, existe la posibilidad de que podamos necesitar cosas RSCHD. &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué demonios es RSCHD?&amp;lt;ref&amp;gt;Reschedule (Reprogramar)&amp;lt;/ref&amp;gt; Una tienda con deliciosa lengua de vaca?&amp;lt;ref&amp;gt;Watari lo come por lo que supongo que es una referencia a una tienda que vende lengua de vaca.&amp;lt;/ref&amp;gt;Como usted notó, había muchas palabras escritas totalmente en mayusculas y esto refleja qué palabras están en katakana, que es uno de los sistemas de escritura que se usan para decir palabras extranjeras en su idioma de orígen. Por ejemplo, &amp;quot;Concept&amp;quot; (concepto) en katakana sería &amp;quot;KONSEPTO&amp;quot;. Dicho esto, la forma en que se utilizan con tanta frecuencia aquí como es debidamente observado por Hachiman es similar a las palabras de moda. No creo que sea posible traducir esto al español debido a que son palabras en inglés, por lo que han sido adecuadas.&amp;lt;/ref&amp;gt; ¿Por qué diablos estos tipos han estado usando katakana tanto? Ruu Ooshiba?&amp;lt;ref&amp;gt;Deletrea su nombre en katakana.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Una INNOVACIÓN innovadora! ¡UNA NEGOCIACIÓN discutida y negociada! ¡Un plan resuelto es una SOLUCIÓN! Esa repetición continuó. Pensé que sus ideas no eran HIP - HOP porque sus conciencias eran claramente HOP - UP en su lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fuiii... Mi conciencia estaba tan alta... Parecía que mi pobre y pequeña conciencia estaba ascendiendo en algún lugar...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿De dónde venimos y hacia dónde íbamos?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue una conferencia en la que ese pensamiento se me ocurrió de repente. ¿De dónde vino esta conferencia y hacia dónde iba?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La conferencia finalmente llegó a su fin sin ninguna decisión parecida a una conclusión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero la LLUVIA DE IDEAS era típicamente algo así. Era típicamente algo donde lanzas muchas ideas. Se realizó con el objetivo de avanzar. Como tal, esta conferencia en sí puede no haber sido tan inútil después de todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Había un punto que ligeramente me llamó la atención y era cómo la mayoría de las sugerencias provenían principalmente de Kaihin Sogo. Aunque estaba presente, Sobu High en su mayor parte no dijo nada. Bueno, si cosas anteriores que eran &amp;quot;altamente conscientes&amp;quot; fueron rechazadas repetidamente, entonces estar nervioso era razonable. Ni siquiera la presidenta Isshiki parecía que iba a decir nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y hablando de ese Isshiki, parecía estar bajo una tormenta con el presidente de Kaihin Sogo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por el momento, no tenía nada que hacer, así que vi a Isshiki en un aturdimiento un poco lejano. Cuando lo hice, Isshiki me vio y cortó la conversación en un lugar apropiado y se me acercó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Senpai, ¿tienes una idea de lo que está pasando?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En absoluto... no tengo ni una sola pista.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki probablemente me estaba preguntando si había entendido lo que se discutió en la conferencia. Yo era consciente de eso, pero lamentablemente, sólo podía decir un marcador de posición porque habría sido extraño decir que había comprendido realmente lo que estaba pasando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Presumiendo cómo me sentía en mi expresión, Isshiki soltó un suspiro corto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, están diciendo un montón de cosas difíciles después de todo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, no es tanto que las palabras eran difíciles, sino que era demasiado vago, lo que hacía muy difícil de entender. Pero esa diferencia era trivial para Isshiki mientras hacía una sonrisa de amapola.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero cuando digo &amp;quot;increiible&amp;quot; y&amp;quot; ¡yo también me esorzaree! &amp;quot;, realmente lo toman seriamente. Después de eso, sólo tengo que responder a los correos de vez en cuando y todo estará bien para la mayor parte.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Alguien te va a apuñalar algún día...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No puede ser ahora, pero en algún momento va a sufrir severamente de la reacción del karma y eso me hizo preocupar. En realidad, los chicos impopulares tienden a ser arrastrados demasiado fácilmente, por lo que todo tipo de tragedias pobres se producen... Chicos impopulares tienden a ser extrañamente puros y debido a esta honestidad, tienden a malentender fácilmente. ¿Qué diablos?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensando de nuevo, ¡los chicos impopulares eran absolutamente tipos increíbles! ¿Por qué no eran populares? ¡Qué misterio!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras pensaba eso, Isshiki gimió al parecer pensando en algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Pero senpai, a veces desprendes ese sentimiento, ¿sabes? Como si pareces ser inteligente o como eres uno de esos tipos demasiado conscientes.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella tenía una media sonrisa mientras decía eso. Justo después de que la frase filosófica, había un (lol) adjunto...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No me agrupes con ellos. No soy un tipo demasiado consciente. Soy un tipo excesivamente autoconsciente.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los tipos demasiado conscientes (lol) eran, bueno, básicamente las personas que apelaban fuertemente a otros con la intención de demostrar que eran adultos. Eran un grupo de niños dolorosos que utilizaban los términos más adecuados de la jerga comercial y de gestión para demostrar cuán capaces eran comparados con otros. No era tan diferentes de los chuunibyou.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por otro lado, los tipos excesivamente autoconscientes eran simplemente niños dolorosos normales. No era tan diferente de kounibyou.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Haa, realmente no lo entiendo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki respondió cansada. Bueno, yo tampoco lo entendí. Independientemente de cualquiera, el doloroso punto común de ambos no cambió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De todos modos, ahora que hemos resuelto lo que necesitábamos hacer, ¿debemos empezar?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki rápidamente presentó una pila de papeles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya veo. Así que lo que estaba haciendo antes no era sólo una charla amistosa, sino que ella estaba preguntando por los detalles de lo que nuestro lado, Sobu, haría ya que no dijo nada durante la conferencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ocasionalmente, había momentos en que llevar a cabo una conferencia no tenía sentido. Nada importante se decide en la conferencia porque la mayor parte de ella sería decidida tras bambalinas por las personas más importantes, esas eran ocurrencias comunes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella era particularmente táctica en esa área. Ella era una chica linda de primer año y fue tratada bastante bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eres muy cercana a ellos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mm. Bueno, supongo que sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki colocó su dedo índice en su barbilla y gimió mientras inclinaba la cabeza. Luego dejó salir una &amp;quot;aha&amp;quot; con una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...¡Espera! Tú eres quien que me enseñó eso, senpai. Que una chica más joven que quería aprender era linda.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No recuerdo haberte enseñado eso...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es cierto que le enseñé a aprovechar los méritos de estar en su posición, pero no recuerdo haberle dicho nada específico. No, si lo explicas de la manera Isshiki, entonces es lo que resultaría... Esto no es bueno, ¿he dado a luz un monstruo accidentalmente? Esto definitivamente conduciría a un accidente de círculo&amp;lt;ref&amp;gt;La situación en la que las relaciones en un club se convierten en basura debido a varias cuestiones relacionadas con el amor.&amp;lt;/ref&amp;gt;, eh...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero, bueno, en ese caso, entonces podrías dejárselo a ellos entonces. Realmente no me necesitas, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, um, eso es en realidad...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pregunté, Isshiki miró hacia abajo, reacia a responder. Parecía que tenía algo que le preocupaba mientras esperaba que continuara. Pero eso nunca sucedió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso fue porque había alguien golpeando nuestra mesa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oye, Iroha-chan. ¿Puedo pedirte que hagas esto también? Ya me ocupé de la porción más grande.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El que apareció fue el presidente del consejo estudiantil de Kaihin Sogo, Tamanawa. Parecía que tenía algunas adiciones al contenido que hablaron antes. Le entregó a Isshiki algunas impresiones más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Ah, vaaale!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki lo tomó con buena fe. No mostró un indicio de su rostro caído de antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Te lo encargo. Si hay algo que no entiendas, solo dímelo. Te enseñaré cómo funciona.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamanawa hizo una nueva sonrisa mientras agitaba las manos y salía del área. Isshiki le saludó con la mano y lo vio salir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien, ¿vamos a trabajar entonces?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se volvió hacia mí, reorganizó las impresiones añadidas, y comenzó a entregarlas a los demás miembros del consejo estudiantil cercanos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por lo tanto, nuestro trabajo aquí es registrar y organizar las actas de la conferencia. Está bien, espero trabajar contigo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de que ella les habló mientras distribuía el trabajo a cada persona, la respuesta era débil. La diferencia en la motivación era asombrosa en comparación con el otro consejo estudiantil animado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien, estar motivado hacia un trabajo era extraño de todos modos. No, esa lógica misma era extraña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero al ver que nuestro trabajo era simplemente romper lo que nos había dado la otra parte, pude entender por qué nuestro consejo estudiantil no quería incorporarse a él. Eso es porque el consejo estudiantil que ellos imaginaban era completamente diferente de la realidad actual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También tomé algunas de las impresiones de las minutas también. Había otras cosas como los planes a futuro y una lista de temas. Parecía que nuestro trabajo por ahora era limpiarlos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todos hicimos nuestro trabajo en silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras lo hicimos, uno de los miembros del consejo estudiantil se levantó en silencio y entregó una copia impresa a Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Presidenta, ¿esto es bueno?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, déjame echar un vistazo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki con el papel en la mano tenía una expresión rígida en alguna parte. El muchacho en cuestión habló como si quisiera decir algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, sobre esto...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, bueno, no importa...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La facultad que miraba a un muchacho tragó sus siguientes palabras y apartó la mirada. Luego dijo &amp;quot;gracias&amp;quot; en una voz pequeña y volvió a su asiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo seguí con mi mirada, preguntándome si lo había visto antes, Isshiki notó esto y me dijo con una voz secreta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Es vicepresidente.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me lo dijo, me di cuenta. Aah, uno de segundo año creo... Entonces otra vez, no sabía su nombre, pero creo que lo he visto antes en el mismo piso. Así que él era nuestro vicepresidente ¿eh?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podías estar enterado del nombre del presidente, pero no de los otros funcionarios pues no eran muy relevantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, del mismo año que yo, ¿eh? Eso explica por qué Isshiki estaba siendo educada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fumu. Muy complicado, diría yo. Que el subordinado sea mayor hacia más difícil el trabajo, pero el superior más joven en edad no te dejaría sentirte a gusto. Incluso en mi trabajo a tiempo parcial en una tienda de conveniencia, era muy difícil trabajar con el nuevo empleado, que tenía una edad mayor... Tu serias considerado al enseñarle el trabajo y la otra parte estaría molesta por algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso para Isshiki que era adorada por personas mayores que ella por tener problemas con las cosas, parecía que no era diferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Parece bastante difícil para ti.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah... Supongo que no me gusta demasiado. Pero siempre es así al principio. Vamos a acostumbrarnos a ello eventualmente, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La expresión de Isshiki se estremeció por un momento. Pero de inmediato, ella hizo una sonrisa provocativa al decir eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, cierto, que todo el mundo se llevara bien al principio era difícil. Por lo general, había sólo algunas cosas y opiniones que nunca se dirían frente a frente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, existían posibilidades de crecer a partir de eso. Si es en el principio, habría cosas que podrías cambiar. Por lo menos, era diferente de estar encerrado en una habitación juntos en alguna parte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Senpai?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me hablaron, levanté rápidamente la cabeza. Cuando lo hice, el rostro perplejo de Isshiki mientras me miraba estaba allí. Parecía que mis manos habían dejado de funcionar. Volví a escribir para borrar la extraña pausa mientras hablaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aun así, ¿cuánto tiempo vamos a estar haciendo esto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Supongo que... Ya casi es hora de que volvamos a casa, creo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Isshiki lo siguió, miré el reloj cerca de la entrada de la habitación. Ya era hora. También era justo sobre ese tiempo que los clubes comenzaran a irse a casa también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La puerta bajo el reloj se abrió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, trabajando duro.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mujer en un traje con una capa blanca que vino en hablar era Hiratsuka-sensei. Mientras ella se quitaba el cabello largo y negro, se acercó a nosotros con el ruido de sus talones sonando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sensei.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué esta persona aquí...? Mientras pensaba misteriosamente, Hiratsuka-sensei soltó un suspiro insatisfecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En su mayor parte, este fue un trabajo encomendado a mí de nuevo... Buena pena. Es un problema que me den todo el trabajo porque soy joven.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Supongo que sí. Sensei era joven, después de todo... Sin quererlo, la miré con ojos dulces. Cuando lo hice, Hiratsuka-sensei también miró mis ojos. En algún lugar, había un toque de bondad en ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Estás solo Hikigaya? ¿Dónde están Yukinoshita y Yuigahama?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por su tono, ella asumió que si yo estuviera aquí, entonces los otros dos del Club de Servicio también. Aah, hablando de eso, Isshiki mencionó que Hiratsuka-sensei fue quien le dijo que hiciera esto, ¿no...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En otras palabras, la solicitud de Isshiki era algo que planeaba hacer aceptar el Club de Servicio. Es cierto, si las cosas eran como eran antes, entonces esta solicitud habría sido aceptada por el Club de Servicio en su conjunto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, ahora era diferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, no, estoy ayudando aquí como un favor personal.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Volví mis ojos a las impresiones de mi mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Fumu ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei me miró mientras trabajaba y no dijo nada por un tiempo. No expliqué nada más y moví sólo mis manos. Lo único que hice fue copiar mecánicamente frases y palabras sin sentido en otros papeles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Bueno, eso está bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei dejó escapar un suspiro corto y lanzó miradas alternadas entre mí e Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sin embargo, Hikigaya e Isshiki, ¿eh...? Una pareja bastante interesante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Qué fue eso...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estar pegado no era tan interesante para nosotros. Pero Isshiki parecía que pensaba de la misma manera, ya ella hizo una cara un poco insatisfecha mientras gemía. ¿No estás siendo un poco mala, Irohas...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei miró nuestras caras y se rió divertidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh no, no es nada... De todos modos, ya es hora. Deja el resto para la próxima vez y dirígete a casa. El otro lado parece estar haciéndolo también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo dijo, eché un vistazo y la gente de Kaihin Sogo High se estaban preparando para salir uno por uno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Supongo que sí. ¿Por qué no vamos también?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Isshiki dijo esto a cada otro miembro, cada individuo comenzó a limpiar. Isshiki entonces bajó su voz en consideración de Hiratsuka-sensei. Ella habló a mi oído con una voz tranquila.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estaré comiendo con la gente del otro consejo estudiantil y regresando a casa después de eso. Senpai, puedes ir a casa primero.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había la opción de invitarme, ¿no es así...? Esa es una carga en mi pecho. Ella seguramente entendió bien. &amp;quot;Bueno, voy a ir a casa entonces.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí. También te espero mañana, senpai.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki hizo una reverencia tonta mientras respondía y agitaba ligeramente sus manos, y me dirigí hacia la puerta. Y no me olvidé de preguntar una cosa más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aah, cierto. Está bien suponer que mañana también comenzará alrededor de estas horas, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, es el estándar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo. Lo tengo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El tiempo probablemente fue designado en un momento específico ya que se anticipaba que tomaría algún tiempo para que los estudiantes de Kaihin Sogo High llegaran aquí. En ese caso, para nosotros en particular, había mucho tiempo antes del comienzo de la conferencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras pensaba en cómo pasar esa extraña cantidad de tiempo libre, dejé el centro comunitario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué es la felicidad, me atrevo a decir?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese sería el kotatsu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, onii-chan. Bienvenidooo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con el largo día, cuando volví a casa, en el salón estaba Komachi. Tenía ojos somnolientos. Parecía que había estado durmiendo un poco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y la razón de por qué ella estaba durmiendo era debido a este kotatsu que fue traído a la sala de estar en algún momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por fin, se revivió... Esta demoníaca máquina mecánica. El kotatsu era un dispositivo que producía gente buena para nada. Incluso podría proponer que enviemos kotatsus a todas nuestras naciones enemigas durante la temporada de invierno, porque fácilmente podríamos conquistarlas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Komachi, no estudies en el kotatsu. Sólo te duermes y cogerás un resfriado cuando te duermas. El kotatsu convierte a las personas en buenos para nada.” Cuando le conté brevemente, Komachi me miró con sarcasmo. Querido yo, oh mí. ¿Podría estar en su fase rebelde ahora mismo...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Espera, eso no es algo que deberías estar diciéndome mientras estas cómodo en el kotatsu...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jaja, ¿qué estás diciendo, Komachi-chan? No estoy comod... ¡Oooh! ¿¡Ya estaba en el kotatsu antes de que sea consciente de ello!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es una broma. Yo promulgué ese pequeño juego sin valor cuando entré en el kotatsu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Mfmmeoow.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con el largo día, los rayos del infrarrojo lejano se sentían cómodos para mi cuerpo, que se enfriaba al caminar a casa en las frías calles nocturnas. Cuando estiré mis piernas, mis pies golpearon contra algo suave.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hice, ese suave algo se envolvió alrededor de mi pierna. ¿Qué podría ser este algo suave con una mente propia? Ahora bien, ¿podrían ser las piernas de Komachi? Miré a Komachi y cuando nuestros ojos se encontraron, Komachi devolvió una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensar que ella querría enredar nuestras piernas juntas bajo el kotatsu... Recientemente, mi hermana pequeña ha sido un poco inusual.&amp;lt;ref&amp;gt;Saikin, Imouto no Yousu ga Chotto Okashiinda ga&amp;lt;/ref&amp;gt; En realidad, ¿qué era esto? ¡Esto era tan embarazoso...! Esta maldita chica mimada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me empujé contra ella para decirle que se detuviera. Cuando lo hice, la suave sensación desapareció. Y entonces, algo salió de debajo del kotatsu. Era nuestro gato, Kamakura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aparentemente, no era Komachi quien estaba envuelta alrededor de mi pierna, pero este tipo. ¿Por qué los gatos tienden a usar las piernas como una almohada?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Kamakura dejó el kotatsu, se estiró y soltó un largo suspiro. ¿Fue eso? ¿Era este tipo un tipo viejo que acaba de salir de una sauna o algo así?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me miró a la cara, resopló. Debe haber estado insatisfecho de ser expulsado del kotatsu por mis piernas estiradas. O tal vez fue porque mis pies estaban hediondos... Eso me hizo preocuparme, así que por favor, deten esa reacción, ¿vale...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Onii-chan, estás mirando con fuerza a Kaa-kun. ¿Hay algo mal?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nada en absoluto...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de que Kamakura salió del kotatsu, al parecer, todavía estaba frío al saltar sobre las piernas de Komachi en la posición de pan y comenzó a dormir. Todo lo que hacía era dormir por la tarde, pero ¿todavía iba a dormir más? Ser un gato seguro que era agradable. Quiero vivir ese tipo de estilo de vida también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Imag pag 63&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi empezó a acariciar a Kamakura mientras dormía sobre sus piernas. Aah, no importa cuánto tiempo pase, cuando lo haga, él iría a otro lugar...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Er, cierto. Mirar a Komachi me hizo recordar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Heeey, Komachi-chan. ¿Qué podría ser esto, hmm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saqué la carta que aún estaba en el bolsillo de mi uniforme. Komachi se inclinó para mirarlo sin despertar a Kamakura. Ella entonces habló tranquilamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh? Es exactamente lo que ves.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hoh”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Ella realmente quería un electrodoméstico...? ¿Qué era mi hermanita?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi parecía que no tenía ganas de explicar más y tarareaba mientras acariciaba a Kamakura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Bueno, si la presionaba más, ese mensaje en la carta surgiría y sería realmente embarazoso. Voy a utilizar la lista como referencia cuando pienso en diferentes regalos para llegar a Komachi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ambos pasamos el tiempo en silencio en un aturdimiento sin hacer mucha conversación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De repente, Kamakura se levantó. Se rascó las orejas con las patas traseras y formuló una expresión mientras salía de la sala de estar. Luego se dirigió hacia la entrada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aparentemente, nuestra madre estaba en casa. Kamakura era bastante increíble cuando se trataba de reunirse con mamá y Komachi cuando regresaban. Por cierto, él nunca nos saludaría a mí ya mi padre en la entrada en absoluto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En apenas un momento, el sonido de la abertura de la entrada podía ser oído. El sonido de pasos resonó mientras subían las escaleras y en la sala de estar apareció nuestra madre. Detrás de ella estaba Kamakura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya volviiii. Aaah, estoy muy cansada.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi madre puso su bolsa en esa zona y sopló en el café que ella compró en su camino de regreso o de algún café. Komachi y yo saludamos su apariencia cansada apreciativamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bienvenida, madreee.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, buen trabajo. ¿Dónde está el pap? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si pap también estaba en casa, pensé que podría exigirle algo de dinero para las presentaciones de Komachi, pero mi madre tenía una expresión de sorpresa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Quién sabe?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué significa eso?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡HEY, HEY, MI MADRE! ERES LA ESPOSA DE MI PADRE&amp;lt;ref&amp;gt;El dice esto en ingles.&amp;lt;/ref&amp;gt;, ¿no es así? ¿No crees que deberías ser un poco más respetuoso con él? ¿O era porque no tenías interés en tu marido?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Durante esta época de la temporada, no puede volver a casa, ya que apenas se está raspando con su horario, tal vez? Yo también llegué a casa con trabajo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nuestra madre lo dijo tan completamente natural sin tratar de suavizarlo. En lugar de tener algún interés, era más bien como si fuera una cosa muy natural que ella no prestara ninguna atención. Hohmm, esto varía en función del tipo de industria, pero los trabajadores de oficina durante esta época de la temporada estaban bastante ocupados, ¿no? No hay manera de que pudiera manejar el trabajo cuando se acercaba la Navidad, en serio. Quería ser un adulto que pasaría tiempo con su familia durante la temporada de Navidad. Definitivamente no voy a trabajar. Mientras reforzaba mi obstinada voluntad, mi madre habló cuando algo vino a mi mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“De acuerdo, Hachiman. Estás libre, ¿no? Reserva un barril partido.&amp;lt;ref&amp;gt;KFC&amp;lt;/ref&amp;gt; También pastel.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Ahn?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué tengo que hacerlo? Entonces, ¿no está de ese modo confirmado que estoy libre? Mi &amp;quot;ahn&amp;quot; en respuesta era eso en una cáscara de nuez. No había un solo &amp;quot;bien&amp;quot; que encontrar en ningún lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por lo general le pido a Komachi que lo haga, pero este año podría no funcionar tan bien...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aah, claro. Dame dinero.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si esa es la razón, entonces yo estaba dispuesto a hacerlo. Hasta ahora, yo nunca estaba muy consciente de ello, pero cuando yo iba a dar exámenes, Komachi probablemente hizo un poco para nosotros también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En realidad, Komachi hacía la mayor parte de las tareas domésticas de todos modos. En un momento como este, al menos debería hacerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando respondí, Komachi interrumpió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Komachi puede hacer al menos eso?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero por alguna razón, nuestra madre tenía una media sonrisa mientras ella agitaba sus manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien. Nuestro trabajo ya te obliga a tener mucha responsabilidad, Komachi. Por lo menos deja a onii-chan hacerlo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, es erróneo. Eso está mal. Tenía mucha motivación para hacer tareas domésticas. Pero eso es sólo cuando pensaba &amp;quot;¡voy a hacer las tareas!&amp;quot; En ese momento, todo ya estarían hecho&amp;lt;ref&amp;gt;Jojo&#039;s Bizarre Adventure. Una línea hablada por Prosciutto. La línea original &amp;quot;Siempre que pensamos en esa palabra (Matar) ... En realidad, ¡ya ha ocurrido!&amp;quot;&amp;lt;/ref&amp;gt; (por las manos de Komachi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tener una hermana pequeña competente era una bendición y una maldición, era una excusa que iba a dar, pero mi mamá no parecía interesada en mi reacción mientras sacaba su billetera de su bolso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, me olvidé de retirar dinero. ¿Está bien la próxima vez?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por supuesto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que respondí en breve, mi mamá dijo gracias con un suspiro, rompió sus hombros, y salió de la sala de estar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras Komachi la miraba cansada, se deslizó unas cuantas palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ella ni siquiera necesita preocuparse por Komachi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, es sólo el amor de los padres. No te preocupes y céntrate en tus estudios.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, Komachi entrecerró los ojos por un instante. Pero para jugarlo, ella tenía una risa tensa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mmm, decir eso es sólo un poco...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, no, mi error. No podía pensar en nada más que decir...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le dije reflexivamente que intentara su mejor esfuerzo con sus estudios, pero desde la perspectiva de un estudiante que tomaba exámenes, era una frase de la que estaban absolutamente cansados de oír. Además, no había manera, Komachi, mi pequeña hermana idiota podría estar flojeando.&amp;lt;ref&amp;gt;Referencia a los títulos de los episodios de OreImo.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Supongo que decirle a alguien que haga lo mejor posible cuando ya lo estaban haciendo no era algo que se debiera hacer. En primer lugar, el ser dicho por alguien que no estaba esforzándose sólo sería irritante en su lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, ¿cómo podría animarla entonces? Mientras gemía, Komachi sonrió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Onii-chan, sólo tienes que decir &#039;Te quiero&#039; en un momento como este.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo. Te quiero, Komachi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Komachi no se siente así, pero gracias, onii-chan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Que mala...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una repentina gota de lágrima cayó de mis ojos. Justo ahora, onii-chan puso un montón de corazón en ella también. Incluso las luces de freno se apagaron cinco veces.&amp;lt;ref&amp;gt;Código Morse que explica &amp;quot;aishiteru&amp;quot; que significa &amp;quot;Te amo&amp;quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi sonrió divertida por un momento y luego se puso de pie. Parecía que iba a estudiar en su habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Bueno! Ese fue un buen cambio de ritmo &amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me alegro por ti...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Onii-chan, el cambio de su ritmo es bueno para ti, ¿okay? Como, si te diriges a un rincón, sería mejor distraerte con otra cosa, ¿sabes?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es... Bueno, sí, eso es correcto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es sólo una excusa para huir, ¿no? Traté de decir eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, cuando alguien en algún lugar evita sus ojos de la misma manera en que se me ocurrió, no pude decirlo voluntariamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Capítulo 3ː Repetidamente, Hikigaya Hachiman se cuestiona a si mismo.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solté un gran suspiro en la clase después de la escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hoy también, tuve que asistir a la reunión en el centro de la comunidad con el fin de ayudar a Isshiki después de esto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No me importaba mucho el acto en sí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque tener que participar en esa reunión era un arrastre, actualmente, fue totalmente administrado por Kaihin Sogo. Gracias a eso, fue una situación en la que sólo hicimos las cosas que nos dijeron. Con discusiones vigorosas a la izquierda y derecha de la lluvia de ideas la motivación fue alta. Debo añadir que nuestras conciencias también eran altas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La única cosa que me llamó la atención fue el consejo estudiantil de Sobu. A juzgar por cómo eran ayer, era difícil decir si el consejo estudiantil de Sobu funcionaba correctamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y la mayor causa de esto era la sensación de distancia entre Isshiki y los otros miembros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un presidente que es de primer año era sorprendentemente molesto. Había sólo una discrepancia de un año, pero para nosotros los estudiantes de preparatoria, era bastante grande. Actuaban con tacto alrededor de sí, pero ese tacto y consideración eran cosas que obstruían sus interacciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sería bueno hacer algo al respecto, pero era un problema con Isshiki y los otros. No se trataba de si podía hacer algo al respecto. Incluso en ese club con sólo nosotros tres, no había nada que yo pudiera hacer tampoco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, dadas las circunstancias actuales, no era un gran problema. Sólo necesitaban hacer algo hasta Navidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era un consejo estudiantil que recién comenzó. Eventualmente, se daban por vencidos y luego se acostumbraban a cómo eran originalmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con esos pensamientos hasta ahora, solté otro suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todavía había mucho tiempo hasta el comienzo de la reunión. Mientras tanto, estaría en la sala del club. Mi ayuda con Isshiki fue enteramente mantenida en secreto de Yukinoshita y Yuigahama, así que tuve que mostrar al menos mi cara en el club. Si de repente me tomara unos días de descanso, no sería muy bueno que sospecharan de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era una sala de club sin nada en ella. Evitar poner algo más en él debería haber sido definitivamente la cosa correcta a hacer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, después de mostrar mi cara en el club, tenía que ir a hacer un trabajo misterioso después, eh... En lo que respecta al club, no es como si hubiera trabajo por hacer, pero también era parte del trabajo. Podría haber sido muy problemático.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Reality Marble adquirido &amp;quot;Unlimited Double Works: Infinite Side Jobs&amp;quot; se había activado en algún momento desconocido para mí... Es como si estuviera a punto de comenzar esta doble vida doble o algo así...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando solté un pequeño suspiro, me levanté bruscamente de mi asiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama ya se había ido del aula. No es que pudiéramos ir al club juntos cada vez. Probablemente ambos tuvimos la mutua creencia de que nos presentamos al club. Ha sido así hasta hoy y continuaría de aquí en adelante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Salí del aula y caminé por el pasillo hasta el edificio especial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba seguro de que cada día hacía más y más frío, pero era difícil sentir la diferencia absoluta de hace dos días a un día atrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había mucho cambio en el frío pasillo por el que estaba caminando ahora mismo desde ayer. Si vivías tu vida normalmente, por lo general no percibirías el momento en el que el congelamiento final del otoño daría la transición al invierno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es por eso que, en el salón que está más adelante por el pasillo, en realidad sentimos mucho más frío que era ayer. Es sólo que nunca lo noté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puse mi mano en la puerta y entré en la habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, Hikki.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras saludaba ligeramente a Yuigahama y Yukinoshita, me senté en mi asiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rápidamente miré alrededor de la habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita devolvió sus ojos a su libro y Yuigahama miró fijamente a su móvil. Como yo pensaba, no había nada notablemente diferente de ayer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La silla cerca de la ventana. Desde allí estaba la silla que confusamente mantenía una posición neutral. Y luego, en diagonal, desde la silla junto a la ventana, estaba la silla que se oponía a los demás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las otras sillas estaban apiladas una encima de la otra junto con el escritorio sin usar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sobre la mesa había una manta de polvo y una diminuta pila de libros acabados que decían un poco el paso del tiempo en esta habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama habló con Yukinoshita y tuvo su intercambio típico. Al prestar mi oído a la conversación sin sentido, saqué mi libro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Éste era el paisaje generalmente jugado recursivamente estos días pasados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La sensación de incomodidad no se encontraba en ninguna parte. No había nada que pudiera llamarse un cambio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo mi mirada se elevaba con mi parte superior del cuerpo, los hombros y el cuello inmóvil. Di una mirada tal que no parecía que el tiempo me molestara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cuántas veces he repetido esto? La larga mano del reloj que no iba a proceder como quería finalmente marcó la posición que esperaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las dos estaban disfrutando su conversación con el tema que era diferente de un momento atrás. Había una voz enérgica que hablaba y una sonrisa tranquila. Después de confirmar eso, lentamente dejé escapar un suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, cierto... ¿Te importa si salgo temprano hoy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, silenciosamente cerré mi libro. Cuando lo hice, Yukinoshita y Yuigahama interrumpieron su conversación y miraron en mi dirección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama miró por la ventana como si comprobara la hora. La noche había llegado un poco antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si era como siempre, entonces seguiríamos en la habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como si recordara un sentimiento de incomodidad por eso, Yuigahama preguntó con una expresión misteriosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hoy te vas bastante temprano, ¿eh? ¿Tienes algo que hacer?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Aah. Me pidieron reservar un barril de fiesta.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La primera razón que vino a mi mente salió de mi boca. En realidad, se me pidió que lo hiciera, así que voy a parar por KFC en el camino de regreso a casa. Cuando respondí, Yuigahama asintió convincentemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Haa, una reserva, eh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí. Es para Navidad en casa. Es realmente muy popular por lo que parece que tendré que hacerlo lo antes posible. Al parecer Komachi lo hizo el año pasado también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo. Komachi-san está en medio de exámenes, después de todo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es exactamente. De todos modos, nos vemos luego.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uh huh. Te veo mañana.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama me llamó mientras me levantaba. Yukinoshita agregó un &amp;quot;dale mis saludos a Komachi-san&amp;quot;. Les saludé con la mano y salí de la sala del club. Detrás de mí estaba Yuigahama quien comenzó a hablar de varias cosas con respecto a las pruebas de Komachi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el pasillo sin sonido dividido por una sola puerta, el sonido fino de las voces que hablaban todavía podía ser oído. De mala gana dejé atrás el lugar y esas voces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después que salí del edificio de la escuela, me dirigí inmediatamente al centro comunitario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aseguré mi bicicleta en el área de estacionamiento de bicicletas. Después de varios pasos, reajusté mi bolsa que no era tan pesada sobre mis hombros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me acerqué a la entrada, hubo un sonido de pasos que me acercaban por detrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Seeenpai!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Junto con la voz había un ligero golpe que golpeó mi espalda. Pero incluso sin darme la vuelta, sabía quién era. Sólo había una persona que me llamaría senpai aparte de mi pequeña hermana Komachi que también haría este tipo de cosas. Sólo podía ser Isshiki Iroha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Sí.?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respondí mientras me volteaba y la dueña de la voz era Isshiki Iroha como era de esperarse. Isshiki hinchó sus mejillas en descontento mientras ella me miraba con ligereza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No es tu reacción un poco demasiado débil...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Quiero decir, eres demasiado astuta, mmkay...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, yo estaba acostumbrado a esto debido a Komachi de todos modos...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh vaaamos, eso es solo que soy honesta contigo, duuuh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki apretó sus mejillas con una mano y actuó avergonzada. Realmente, no tenías que pasar por la molestia de hacerlo tan astutamente... Cuando miré las manos de Isshiki, Isshiki también llevaba una bolsa con aperitivos y botellas de mascota.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Extendí la mano sin decir palabra, indicándole que la entregara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki tenía una cara ligeramente sorprendida por mi mano repentinamente extendida, pero después de una risa, ella entregó las bolsas. Luego habló burlonamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“-Entonces, creo que estás siendo bastante astuto, ya saabes...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh vaaamos, eso es solo que soy honesto contigo, duuuh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿No era horrible? Mis habilidades onii-chan terminaron siendo activadas automáticamente. Si esto me hacía consciente, sería tan vergonzoso que mis manos comenzaran a sudar. Ah, ya estaba consciente de ello, así que ahora mis manos estaban sudorosas de repente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como teníamos ese tipo de conversación, entramos en la misma sala de entrenamiento que estábamos ayer. Ya estaban reunidos en el interior de todos los de las preparatorias Kaihin Sogo y Sobu .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, Iroha-chan.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Gracias por tu aarduo trabajo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El presidente estudiantil de Kaihin Sogo, Tamanawa, levantó la mano y llamó a Isshiki. Isshiki le respondió mientras se dirigía al mismo asiento que estaba ayer. Seguí justo después de ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que éramos los últimos en llegar. Todos se arrastraron a sus asientos y concentraron su atención en Tamanawa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien, ¿vamos a empezar? Espero con interés trabajar con ustedes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de su llamada, la conferencia comenzó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Primero, Tamanawa comprobó los minutas que creamos ayer. Apretó, presionó y presionó en su Macbook Air. Parecía que tenía los ojos cansados mientras le apretaba la frente. Luego habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmm, todavía hay un poco más que necesita estar seguro, así que vamos a continuar la lluvia de ideas desde ayer.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, no era tan simple como &amp;quot;un poco más&amp;quot;. No entendí nada de lo que se discutió ayer en esa conferencia. Debido a eso, las minutas eran absurdamente abstractas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sería bueno si pudiéramos escribir algunas minutas apropiados hoy&amp;quot;, pensé que mientras prestaba mi oído a los detalles de la conferencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quien inició la conferencia fue Kaihin Sogo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya que vamos a estar haciendo esto, sería bueno si pudiéramos hacerlo un poco más llamativo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Eso es! De eso se trata. Quiero decir, definitivamente deberíamos hacer algo grande o algo así.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giré la cabeza hacia la voz que sonaba familiar y Orimoto se inclinó hacia adelante, aprobando la idea. Cuando lo hizo, Tamanawa tuvo una expresión complicada mientras miraba su Macbook Air.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Cierto. Creo que podríamos habernos acostumbrado a muchas cosas a pequeña escala.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Eh? ¿De Verdad? ¿Lo hicimos? Un vistazo a las minutas y lo único que pude ver grabado fue un montón de estrategias de PENSAMIENTO LOGICO.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Podría ser que decidieron algo sin que yo lo supiera? Me puse un poco nervioso y hablé con Isshiki junto a mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey... no estoy muy seguro de lo que ustedes están tratando de hacer aquí...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Bueno, eso es porque todavía no se ha decidido nada específico.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki tuvo un tono resignado cuando respondió con una voz pequeña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cuanto a lo que se había decidido a partir de ahora, las únicas cosas eran la fecha, la ubicación y el objetivo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La fecha era la víspera de Navidad. La ubicación era el gran salón en este centro comunitario. El objetivo era celebrar un evento navideño dirigido a los niños de la guardería cercana ya las personas mayores que conmutaron al servicio diario como una forma de actividad voluntaria con el objetivo de contribuir a la región y al intercambio cultural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero los detalles cruciales aún no se habían terminado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La dirección de la discusión en este momento debería haber sido el concepto detrás de esos detalles. Pero, bueno, no se sentía así en absoluto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamanawa finalizó la mayoría de sus opiniones y preguntó a Isshiki: &amp;quot;Siendo así, me gustaría ampliar la escala del evento. ¿Qué piensas?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mmm. Veaaamos.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pidieron su opinión, Isshiki hizo una sonrisa alegre mientras murmuraba vagamente. Tamanawa aparentemente tenía la misma opinión cuando le devolvió una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un suspiro resbaladizo podía oírse cerca. Cuando miré de soslayo, el suspiro se originó en nuestro vicepresidente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Convenido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Independientemente de lo trivial que fuese nuestra tarea como ayudante, había un problema si nos obligabas a tragar más trabajo. Aquí es donde deberíamos objetar firmemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Isshiki, no tenemos suficiente tiempo y gente para estar aumentando la escala del evento&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sería de mucha utilidad si alguien como yo que a lo sumo explicara el valor de una persona lo hubiera dicho. Mi intención era susurrarlo a Isshiki, quien era nuestra representante para que ella lo dijera en su lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Tamanawa parecía haberlo escuchado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;NO NO. Eso no es.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamanawa combinó gestos exagerados de cuerpo y mano mientras empezaba a hablar en un tono que no sólo yo podía oír, sino también todos los demás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;LLUVIA DE IDEAS es, ya sabes, donde usted no rechaza la opinión de una persona. Debido a las limitaciones de tiempo ya la escasez de personal, no podemos ampliarla más. En ese caso, queremos averiguar cómo podemos abordar eso. De esa manera, podemos avanzar fácilmente con la discusión. Tenemos que llegar rápidamente a una decisión. Por eso tu opinión no es buena.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C-Claro... Eso dices, pero ahora mismo, inmediatamente rechazaste mi opinión...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamanawa me enfrentó con una sonrisa fresca y agradable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Vamos a hablar de cómo podemos hacerlo posible!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que aumentar la escala está escrito en piedra, eh...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ni una sola voz levantó una objeción a la sugerencia de Tamanawa. Por otra parte, gracias a su intervención anterior, no había espacio para opiniones disidentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de eso, la conferencia se convirtió en una discusión sobre cómo abordar el aumento de la escala del evento y el intercambio de opiniones que se centraron en la aplicación de dichos enfoques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tal vez podamos involucrar a la COMUNIDAD regional de alguna manera&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En ese caso, debemos hacerlo para poder enterrar la BRECHA generacional&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por el momento, estaba grabando las actas, pero las propuestas me hicieron preguntarme si debía darles un memorándum o continuar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué pasaría si tuviéramos una escuela cercana?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otra nueva opinión vino de Kaihin Sogo. Hey, oye, ¿qué pasaba con estos tipos demasiado conscientes (lol) que eran tan aficionados a trabajar junto con otras personas?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Podría ser que estaban viendo un sueño donde su conciencia era tan alta que ascendieron a las dimensiones superiores y como resultado, se convirtieron en una parte de la Integración de Datos de la Entidad de Pensamiento?&amp;lt;ref&amp;gt;La Melancolía de Suzumiya Haruhi&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, no había ningún mérito para incluir otra escuela secundaria. Ya estábamos teniendo problemas manejándonos incluso ahora. Aumentar la producción de las opiniones de otras personas sería más difícil hacer un seguimiento de todos ellos. No hay duda de que la carga de trabajo aumentaría también. Tenía que evitarlo a toda costa...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero una simple objeción sería derribada. ¿Qué debo hacer para evitar que esto suceda?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... No tengo opción entonces. La única manera de dar una opinión objetiva era decirlo de una manera rotunda que se ajustara a sus reglas. Si ese es el caso, sin duda sería difícil tener Isshiki para decirlo como mi intermediario ya que sería demasiado largo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esto es sólo una IDEA FLASH, pero como un CONTADOR a la sugerencia anterior, estoy pensando que sería mejor esperar el mejor efecto SINERGICO de dos escuelas que forman una relación cercana y su coordinación en su lugar, pero ¿qué piensas?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con esto, podría preguntarle qué pensaba al respecto mientras mezclaba algo de katakana en él. Una conmoción ocurrió cuando una persona inesperada habló de repente. Diagonalmente opuesto a mí estaba Orimoto que me miraba sin expresión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero quien estaba tratando era sólo una persona.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como pensaba, Tamanawa tomó el cebo del lindo y amoroso katakana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Ya veo. Entonces, sería mejor si no fuera otra escuela secundaria entonces. Como una universidad o algo así.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nada bieen, eh... Maldición. A este ritmo, se convertirá en una molestia tratar de tomar el CONTROL de las cosas. Debería presionarlos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, espera. Si ese es el caso, no podremos tomar la INICIATIVA. Incluso si tuviéramos nuestras manos sobre los INTERESADOS y un CONSENSO, necesitaríamos una ASOCIACIÓN donde pudiéramos tener un MANIFIESTO DE COMPROMISO que nos permitiría hacer SUGERENCIAS transparentes...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Senpai, ¿qué demonios estás diciendo...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki tenía una cara horrorizada. Bueno, ni siquiera sabía lo que estaba diciendo. MANIFIESTO fue completamente aleatorio. Pero en este momento, esa era la única manera de decirlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque lo dije por desesperación, gracias al alto porcentaje de katakana usado en mi discurso, Tamanawa asintió con la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cierto. Entonces...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, bueno, parecía que Tamanawa iba a estar convencido esta vez. ¿Qué sabías? Este tipo era el tipo de escuchar una vez que habló con él. Es un tipo muy bueno. ¿Terminé destruyendo su argumento otra vez? Deseo conocer la derrota.&amp;lt;ref&amp;gt;Algo que Daigo dijo en una entrevista porque ganó un poco y posteriormente se convirtió en un meme de 2chan (?).&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el momento en que pensé eso, Tamanawa levantó su dedo índice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces, ¿cómo suena la cercana escuela primaria? Podríamos ser capaces de incluir una audiencia diferente aparte de nosotros los estudiantes de preparatoria.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿De qué estaba hablando este tipo...? Incapaz de responder a su repentina propuesta, Tamanawa agregó otra opinión. Parecía que estaba realmente interesado en su propuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmm, ¿algo como EDUCACION INTERACTIVA? Haciéndolo de esa manera, podemos hacer que sea divertido trabajar y podríamos obtener la ayuda de los estudiantes de primaria de la región&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es GANAR-GANAR, ¿eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alguien de Kaihin Sogo estuvo de acuerdo con la idea. Cuando esa persona lo hizo, Orimoto palmeó las manos y señaló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“GANAR-GANAR ¡Eso es!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Que es “eso&amp;quot;...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sólo era Orimoto, sino también los demás. Tamanawa asintió convincentemente y comenzó a dirigir como si el asunto estuviera resuelto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nuestro equipo manejará el NOMBRAMIENTO y NEGOCIACIÓN con la escuela primaria. Después de eso, me gustaría pedirle a la gente de Sobu que maneje el resto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sonrió al decir eso a Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Isshiki tenía una actitud ambigua cuando ella respondió &amp;quot;hmm&amp;quot;, no dando una clara respuesta de sí o no. En primer lugar, Isshiki estaba con los que no tenían motivación para trabajar. Probablemente tuvo una impresión negativa de la idea de aumentar la carga de trabajo. Probablemente eso estaba relacionado con su vacilación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué te parece?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Tamanawa la presionó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... De acuerdo, entieendo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con una sonrisa repentina y alegre, Isshiki respondió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, no podía hacer mucho. Para Isshiki, la persona con quien estaba tratando era un chico mayor que ella y también el presidente del consejo estudiantil de la otra escuela. No era algo que pudiera rechazar fácilmente. Era probable que esta era la forma en que se les imponía su opinión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con esto, nuestra mayor carga de trabajo se puso en piedra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otro suspiro del vicepresidente se pudo volver a escuchar. Yo también quería suspirar. ¡Sólo suspiros todo el tiempo!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero el simple hecho de que se nos diera más trabajo era bastante molesto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso si se trataba de uno o dos trabajos inútiles, teníamos que apostar por la posibilidad de que pudiéramos reducir la cantidad de trabajo. Si es por el bien de no tener que trabajar, entonces no odié la cantidad de esfuerzo que se necesitaría para hacerlo ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oye, ¿es algo que podemos decidir por nuestra cuenta?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No significaría algo si pudiéramos poner nuestra INICIATIVA en acción?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamanawa respondió a mi pregunta mientras él sacaba sus flequillos. Hablar con este tipo realmente me dolía la cabeza... Apreté la frente mientras hablaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso no es lo que quiero decir... Incluso si tuviéramos que ayudar a los niños de primaria, eso también significaba que necesitaríamos que los tutores también participaran. En ese momento, tendremos problemas con respecto a la CAPACIDAD de la sala &amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El centro comunitario fue designado como lugar de encuentro en las primeras etapas de este plan. Eso era algo que no podía cambiarse. Si ese fuera el caso, entonces habia un límite superior al número de personas que podrían participar en este evento. No podías dar la vuelta invitando a alguien o a algún tipo, aunque te complaciera. Cuando le expliqué, Isshiki asintió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, eso es cierto. No sabremos cuántas personas de la guardería y del servicio diario vendrán después de todo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Eso no estaba confirmado...? Sentí que había muchas otras cosas que había que hacer antes de pensar en aumentar la escala, pero, aun así, Tamanawa no cedería. Tomó en cuenta nuestras opiniones y reforzó las suyas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmm, eso significa que tendremos que confirmarlo entonces. También, sería mejor si nos ponemos en contacto con ellos por adelantado. Después de eso, decidiremos el número de estudiantes participantes y los contactaremos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por ahora, lo que haríamos estaba decidido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sobu y Kaihin Sogo revisarían con el servicio de guardería y el día, respectivamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de eso, verificaríamos con la escuela primaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, no podría ser mejor... Conseguimos un límite en el número de participantes. Al menos me aliviaría que no tuviera que lidiar con un grupo interminable de personas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Cierto, Hachiman! No importa el tiempo, tienes que encontrar las cosas buenas!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La conferencia, que comenzó como una lluvia de ideas, terminó y todos nos fuimos rápidamente a nuestros trabajos designados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Um, entonces, ¿qué debemos hacer?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki reunió el consejo estudiantil y yo y empezamos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tenemos otro trabajo también, así que me gustaría determinar quién debe ir a la guardería y quién debe quedarse para hacer las minutas o algo así...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fumu. Bueno, ya que es sólo para confirmar la información, entonces no era necesario que todos fueran todos de una vez. El número de personas que deben ir debe ser lo más pequeño posible. El problema era quién iría... Honestamente, esto realmente no era algo que necesitaba ser discutido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de que estuviera a punto de decir algo al respecto, el vicepresidente habló a regañadientes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Creo que sería mejor que el presidente manejara la negociación...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, sí, ya veo. Supongo que sí...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dijo eso, los hombros de Isshiki cayeron. Bueno, que vaya el representante era la decisión correcta. Lo que Isshiki debería estar haciendo ahora mismo no era decidir quién iría, sino delegar el trabajo a los demás miembros del personal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El vicepresidente parecía estar pensando lo mismo que agregó con moderación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí... No, no se limita sólo a esto. Hay otras cosas también, creo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Haa... Supongooo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El vicepresidente suspiró ante la actitud de Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ah, entonces su suspiro durante la conferencia fue eso, eh...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A diferencia de mí, el vicepresidente no estaba molesto por el aumento de la carga de trabajo.&lt;br /&gt;
La razón principal tenía que ver con Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya veo... Realmente me sentí como un subcontratista en el peor sentido de la palabra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los miembros del consejo estudiantil de Sobu, incluyendo al vicepresidente, buscaron que Isshiki Iroha se comportara como un presidente de consejo estudiantil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero la persona en cuestión, Isshiki, era considerada con el otro presidente que también forzó sus opiniones sobre ella de principio al fin. Además de eso, el ser de primer año también contribuyó a que Sobu actúe reservadamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde la perspectiva de nuestros miembros, probablemente no les importaba tanto, ya que sólo querían tener algo de trabajo que hacer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, estaban entre la gente de S a g a&amp;lt;ref&amp;gt;No estoy realmente seguro si esto era una referencia a algo, pero significa &amp;quot;disposición, naturaleza&amp;quot;&amp;lt;/ref&amp;gt; una vez que les decían que lo le tomen importancia. Por ahora, tendrían que trabajar como estaban, con esta extraña sensación de distancia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero mientras yo fuera la razón por la que Isshiki era presidenta, también tenía cierta responsabilidad. Tuve que asegurarme de apoyarla adecuadamente durante este evento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Isshiki, yo también iré contigo a la guardería. Mientras tanto, podemos dejar el resto del trabajo a los demás.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Envié una mirada al vicepresidente preguntando si esto era lo suficientemente bueno y él asintió. Isshiki, que vio nuestro intercambio parecía ligeramente aliviada mientras hacía una expresión más suave.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí. Entonces vamos con eso. De acuerdo, haré una rápida llamada telefónica.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dijo eso, Isshiki presionó su teléfono celular y llamó. Incluso si era algo tan simple como confirmar, repentinamente entrometerse en ellos no era algo que pudiéramos hacer. Era necesario hacer una CITA PREVIA.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras esperaba que la llamada terminara, permanecí allí aturdido pensando cuánto tiempo libre tenía y en las comisuras de mis ojos había un rostro familiar que se acercaba a mí. Orimoto levantó la mano y me habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hikigaya, ¿estabas en el consejo estudiantil en la escuela secundaria?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, para nada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Estábamos en la misma secundaria y ella no lo sabía? Pero cuando lo pensé con más detenimiento, tampoco pude recordar a una sola persona del consejo estudiantil en ese momento. Pero, por otro lado, ser incapaz de recordarlos significaba que no eran una parte de mi trauma, así que probablemente eran buenas personas. Olvidar a estas buenas personas me hizo sentir un poco apologético.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orimoto buscó en sus recuerdos de Orimoto. Ella asintió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo sabía. Pero parece que estás acostumbrado a eso.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eso no es verdad.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque dije eso, había acumulado alguna experiencia, pues estuve involucrado en el Festival de Cultura y Festival de Atletismo recientemente. En comparación con antes, había construido una cierta tolerancia a este tipo de trabajos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Por cierto, ¿por qué estás ayudando de todos modos?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, me lo pidieron.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uh huuuh...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orimoto se detuvo ligeramente en respuesta a mi explicación. Su mirada fija en mí me hizo un poco incómodo. Retorcí mi cuerpo de tal manera para salir de su vista y me preguntó algo escandaloso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Rompiste con tu novia?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Haa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué estaba diciendo...? Cuando le pregunté que no entendía lo que quería decir, Orimoto miró a Isshiki que estaba en el teléfono un poco más lejos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, sólo pensé que buscabas a Iroha-chan por eso&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De nuevo, ¿qué estaba diciendo...? Claro, la cara de Isshiki era linda, pero yo no era alguien que pudiera manejarla de todos modos. En primer lugar, no creía que ella fuera del tipo que intentaría hacer algo tampoco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo no... Además, nunca tuve una novia así que no rompí con nadie.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué tuve que decir estas cosas a una chica a la cual me le confesé hace mucho tiempo? ¿Fue eso? ¿Un nuevo método de intimidación que trasciende el tiempo...? Además, me amaba a mí mismo podía responder honestamente a estas preguntas. Si esto fuera un cuento popular japonés, entonces sería un ganador. Ah, no es bueno, yo no tenía un perro. Yo no tenía algas tampoco. ¿Las algas no eran una historia diferente?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orimoto parpadeó en respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, ya veo... también pensé que estabas saliendo con una de esas chicas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿De qué chicas hablabas...? Le pregunté con una mirada fija y viendo eso, Orimoto giró su dedo índice levantado y añadió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Recuerdas? Las que vi cuando salimos aquella vez.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hubo una sola vez que Orimoto y yo salimos. Dicho esto, Hayama y su amiga también estuvieron presentes y no sólo nosotros dos. Si yo fuera a decirlo más correctamente, entonces yo era sólo un extra para que los números podrían coincidir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese momento, de acuerdo con el plan de Hayama, tuvimos un encuentro con dos chicas. Eran Yukinoshita y Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las chicas de las que Orimoto hablaba eran, sin duda, esas dos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Están... en el mismo club que yo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las palabras que describen con precisión nuestra relación no saldrían. Quería decir la verdad por adelantado, pero tampoco estaba seguro de si eso era correcto. ¿Hasta qué punto comprendí el significado de las palabras &amp;quot;en el mismo club&amp;quot;? Justo cuando estaba a punto de pensar en eso, Orimoto me detuvo con un &amp;quot;heeeh&amp;quot; con una voz estúpida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que estás en un club. ¿Qué club?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... El Club de Servicio.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sabía cómo explicarlo, pero sería extrañamente problemático si la conversación se dirigiera en la dirección de una mentira. Cuando hablé francamente, Orimoto resopló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué diablos es eso? ¡No lo entiendo! Eso es muy hilarante.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, no, no lo es...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orimoto sujetó su estómago y se echó a reír. Bueno, definitivamente era un club incomprensible. Pero no era divertido en absoluto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Realmente, no podía reírme de todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seguí a Isshiki después de que terminara su llamada a la guardería. Ya que era más o menos justo al lado del centro comunitario, hacer los arreglos era sencillo. Además, al ser municipal, fue más fácil que la historia de la escuela fuera aceptada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al hacer una cita con antelación, pudimos proceder dentro tan pronto como llegamos. El espectáculo de la guardería que una vez fue marcado en mis ojos en el pasado lejano y el olor a la deriva dulce de la fórmula de bebé dio lugar a un sentimiento de nostalgia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El salón de clases, aunque no estaba seguro de si podía llamarlo así, pero todo en la habitación que me asomé a través de la ventana de cristal era pequeño. Y dentro había niños jugando con bloques de construcción y corriendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la pared había imágenes de dibujos incomprensibles en crayón colgados como palabras garabateadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y la decoración alrededor de ellos como la pintura eran tulipanes y estrellas fugaces hechas de papel coloreado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo también era alumno de una guardería, pero mis recuerdos de aquella época eran bastante confusos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante ese tiempo, existía la posibilidad de que me dijeran algo como &amp;quot;Zawsze enamorado&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Nisekoi&amp;lt;/ref&amp;gt; y me dieran llaves y un medallón, pero desafortunadamente, no lo podía recordar en lo absoluto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejé escapar un &amp;quot;ooh&amp;quot; impresionado, en parte debido a mi intensa curiosidad, mientras miraba inquieto a mi alrededor y mis ojos chocaban con los ojos de un maestro de cuarto de niños pasando por la ventana de cristal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese profesor intercambió palabras secretamente con otro maestro de guardería cerca. Sus miradas estaban claramente desconfiando de mí. Mmmm, señoras, ¡aquí se anima a lidiar con cualquier problema tan pronto como sea posible!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por ahora, rápidamente salí de esa zona y llamé a Isshiki que estaba caminando por delante. &amp;quot;Siento que no soy totalmente bienvenido aquí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Parece que... Senpai, tus ojos son muy malos, después de todo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki rápidamente echó un vistazo a mis ojos y habló. ¡Qué mala! ¡Incluso pensé que estarías de mi lado!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, incluso si ya nos hubiéramos puesto en contacto con ellos, supongo que todavía estarían un poco preocupados si apareciera un chico con un uniforme de preparatoria. Ir junto con Isshiki sólo para asustar a niños y maestros era algo que no debía hacer. &amp;quot;... Creo que voy a esperar allí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Señalé a la pared del pasillo que no sería visible para los niños y Isshiki puso sus manos en sus caderas con un gran suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No hay ayuda, ¿eh? Senpai, entonces me encargaré de las cosas.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cuento contigo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que lo dije, la envié de vuelta. Parecía que Isshiki hablaría en la sala de profesores más adelante. Ella camino hacia allí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de que se me ve a lo largo, el asunto se resolvería con sólo estar inútilmente esperando por ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Revisé el área alrededor de mí preguntándome cómo haría para matar el tiempo hasta que Isshiki terminara con su discusión. Podría simplemente sentarme en el pasillo, pero eso sólo serviría para hacerme parecer aún más sospechoso. Parecía que conseguí lo contrario cuando pensé que quedarme solo podía aliviar la preocupación de los niños y los maestros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Supongo que no puedo hacer nada, solo quedarme aquí distraídamente, eh...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hace mucho tiempo, una vez tuve un trabajo a tiempo parcial que duró un día para la exposición de una habitación modelo de un complejo de apartamentos donde lo único que tenía que hacer era seguir de pie durante un número de horas con un cartel publicitario bajo el ardiente sol. Para alguien como yo con ese tipo de experiencia, esto solo era una brisa. Fui capaz de matar alrededor de 8 horas sólo y de pie distraídamente. En realidad fue un trabajo bastante duro y también hubo un momento en que derramé un par de lágrimas, porque los diversos impuestos de ser despachado y el seguro me hizo pensar &amp;quot;woow... mi sueldo es muy bajo, ¿no es asi...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comparado con entonces, había un techo, paredes y el tiempo era más corto. Solo eso me hizo pensar que era un buen ambiente... Woow, mi afinidad como esclavo corporativo es muy alta, ¿no?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue en ese momento en que yo estaba de pie, espaciando mientras pasaba por repeticiones de pensamientos sin valor en mi cabeza. La puerta de un aula cercana se abrió silenciosamente. ¿Qué es esto? Mientras pensaba eso, eché un vistazo y una sola niña salió de la habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La niña avanzó hacia la entrada sigilosamente y empezó a mirar inquieta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hizo todo lo posible para mirar con gestos lindos y ágiles como si se estirarse hacia arriba mientras estaba de pie en los dedos de los pies y saltando, pero una vez que se dio cuenta de que no podía ver nada, regresó decepcionada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El pelo azul oscuro de la niña estaba limitado por lazos de pelo que lo dividían en dos. Sus facciones mostraban una inocencia que la hacía parecer muy dulce.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando se dio cuenta de mí, dejó salir un &amp;quot;ah&amp;quot; y se acercó a mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de eso, se jaló la manga de mi chaqueta y abrió la boca mientras levantaba la vista. Este no es bueno ¿Cómo la situación se convertiría en algo más grande de lo que pensé? Pero de nuevo, estamos dentro de la guardería y no había nadie alrededor, así que debería estar bien, ¿verdad?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Qué pasa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En este punto, realmente no podía ignorarla así que hice un poco de esfuerzo para hablar con ella en un comportamiento tranquilo. Cuando lo hice, la niña tiró de mi manga más, así que lentamente me agaché.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de caer a su nivel de los ojos, la niña habló con un tono preocupado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Um, mira, Saa-chan no está aquí todavía.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh ya veo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué es Saa-chan...? ¿Podría estar refiriéndose a su mamá...? Los niños pequeños tendían a pronunciar sus palabras incorrectamente. Cuando Komachi era pequeña, ella decía oi-chan en vez de onii-chan también. Por una fracción de segundo, pensé que seguramente se refería a Tora-san.&amp;lt;ref&amp;gt;El tío del personaje principal fue apodado Oi-chan.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, incluso si hubiera construido alguna resistencia a los niños gracias a Komachi, para alguien de esta edad, realmente no podía recordar cómo tratar con ellos. Yo fui alguna vez pequeño también. Ahora, ¿cómo debo tratar con ella...? Por el momento, sería un problema si la dejara salir sola. Supongo que la llevaré al aula.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Será un poco más largo hasta que llegue Saa-chan. Así que vamos a jugar por allí hasta entonces.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Empujé suavemente sus hombros pequeños y la llevé al frente del aula. La niña era inesperadamente obediente mientras hacía lo que le decían y me seguía hasta el aula. Justo cuando estaba a punto de poner mis manos en la puerta corredera de cristal, la niña se puso la manga de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Ah! Um, mira, esa es Saa-chan.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al decir eso, señaló los cuadros de crayones colocados en la pared del aula. No tenía ni idea de qué imagen estaba señalando... ¿Tal vez era una foto de su madre dibujada? Sin embargo, habían bastantes así que no podía distinguir cuál era.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Cuál es de Saa-chan, hmm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ese!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La niña señaló vagamente la pared. Pero en la pared había numerosas fotos así que al final, todavía no tenía ni idea. Hmm... ¿Cuál podría ser, me pregunto ...? Me agaché de nuevo y encontré mis ojos con los suyos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Esta bien, lo tengo. Este es el correcto. Y éste queda.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Levanté mi mano derecha y la mano izquierda en sucesión frente a ella y la niña asintió con la cabeza y luego repitió los movimientos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Derecha, izquierda.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si si. Vale, levanta tu derecha.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, la niña enérgicamente levantó la mano derecha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Levanta la izquierda.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta vez saltó enérgicamente con su mano izquierda. Fumu, parecía que conocía su derecha e izquierda. En ese caso, señalé la pared con las fotos publicadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ahora bien, aquí está un acertijo. Contando desde la derecha ¿Cuál es Saa-chan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los ojos de la niña chispearon mientras le decía &amp;quot;¡oooh!&amp;quot; al nuevo juego. Después de eso, empezó a contar con los dedos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ummm... ¡hay cuatro!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Correcto. ¡Muy buen trabajo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras dije eso, le acaricié ligeramente la cabeza. Ya veo, así que ese es Saa-chan... Sí, todavía no lo entiendo. Al final, no pude imaginar qué imagen era. Pero ya que la acompañé un poco, eso debería haberla animado un poco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo cuando estaba a punto de dejarla ir a la clase, una voz amable gritó por detrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Kei-chan.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me di la vuelta, una persona que podía recordar muy bien estaba allí. Era mi compañera de clase, Kawasaki Saki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El rostro de la niña se animó cuando Kei-chan fue llamado y corrió hacia ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Saa-chan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de saltar en sus brazos, Kawasaki cariñosamente acarició el pelo de Kei-chan. Después de eso, me lanzó una mirada sospechosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...¿Por qué estás aquí?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Er, bueno, trabajo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De hecho, yo era quien quería preguntarle por qué estaba aquí, pero ella logró decirlo primero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella hizo una mirada discreta detrás de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uh huh... ¿Qué hay de Yukinoshita y Yuigahama?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sabía que iba a preguntar eso. Si mencionaba trabajo, eso implicaría actividades del Club de Servicio. Para Kawasaki que había estado involucrada con nosotros antes, esa era una pregunta natural. Sin embargo, no era necesario explicarle los detalles. No es como si ella haya preguntado acerca de eso y decirle los detalles sólo sería una molestia para Kawasaki. Por eso mi respuesta fue simple.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Están en otro trabajo. Estoy aquí solo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Ya veo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kawasaki me miró y después de una breve respuesta, miró hacia otro lado con desinterés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué hay de ti?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta vez le pregunté a ella y Kawasaki ligeramente y acariciando agarró los hombros de la muchacha que ella llamó Kei-chan. Luego murmuró embarazosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estoy... aquí para recoger a mi hermana pequeña.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hoh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aah, así que Kei-chan era su hermana pequeña, ¿eh? Me alegro... Pensé por un segundo que ella era su hija...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, después de que ella lo dijo y lo pensé, lo veo. Sus rasgos parecían bastante parecidos. Definitivamente tenía un futuro brillante, diría yo. Si hubiera una cosa que desearía, sería que sea educada con gracia. Eso es porque su onee-chan realmente da miedo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras oraba por eso en mi cabeza, miré entre las hermanas Kawasaki. No estaba seguro de cómo interpretaba las intenciones de mi mirada, pero Kawasaki habló en un alboroto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, um, ella es mi hermana menor Keika... Vamos, Kei-chan, di tu nombre.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Kawasaki Keika!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando fue instada, Keika enérgicamente le disparó los brazos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Soy Hachiman.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras pensaba en lo agradable que era el vigor de Keika, me presenté también. Cuando lo hice, Keika parpadeó sus grandes ojos sorprendidos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿... Hachi, man...? ¡Nombre raro!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡H-Hey! ¡Kei-chan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kawasaki advirtió a Keika con pánico. Aun así, su suave tono de voz no cambió. A diferencia de su habitual yo, ella emitió una impresión muy suave. Era sorprendentemente bastante la hermana mayor. Parecía diferente de su propio yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, yo también creo que mi nombre es bastante raro, así que está bien. Sin embargo, recogiendo a tu hermana, eh. Debe ser duro.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo dije, Kawasaki fue contundente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En realidad no... Normalmente mis padres lo hacen. Es sólo que vengo en los días en que no tengo la preparatoria.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero recuerdo que tu lugar estaba bastante lejos, ¿no?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nuestros distritos de escuela media pueden haber sido diferentes, pero la distancia entre nuestras casas no debería haber sido tan grande. Ir desde allí tomaría una o dos paradas de tren como máximo. Yo no estaba muy seguro acerca de si la distancia relevante era para ellos para confiar a su hijo aquí, pero definitivamente no estaba en el barrio. Ese punto por si solo parecía difícil. Aun así, Kawasaki habló en voz baja mientras acariciaba su cabello largo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Así es, pero cuando la dejamos, suele ser en coche... En este momento, la guardería está limitada en el espacio, pero esta ciudad es más barata aparentemente.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ha, ya veo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía un poco domesticada. Mientras la miraba con admiración, la bolsa de cosas que traía en su mano apareció a la vista. Parecía que vino aquí justo después de hacer las compras para la cena, ya que había un puerro que sobresalía de la bolsa. Esto la hacía parecer aún más domesticada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tuve puestos de trabajo a tiempo parcial todo el tiempo antes de que realmente no podía venir ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, eso pasó, ¿eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kawasaki respondió con una voz que era cálida y lo que llenó su mirada era Keika. De repente me dirigió la mirada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me miró reservadamente y parecía que estaba teniendo problemas tratando de decir algo con su boca retorciéndose. Parecía que ella no diría nada incluso si la esperaba, pero con su mirada fija en mí de esa manera, me hizo pensar que podría haber algo después de todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es un poco embarazoso, así que me gustaría que pudiera parar...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...¿Pasa algo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“N-Nada.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pregunté, Kawasaki negó con la cabeza. Mientras lo hacía, su cola se balanceaba de lado a lado y Keika lo seguía con los ojos como un gato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo observé bien y por el pasillo, descubrí a Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, allí estás. ¡Senpaaai!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La discusión en la sala de la facultad debe haber terminado. Isshiki estaba de vuelta. Si la confirmación y la reunión se resolvieron, entonces nuestro trabajo aquí estaba hecho. Yo realmente no hice nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Eh, um, ¿estaba bien que regresara?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki notó a Kawasaki y me preguntó preocupado. Cuando lo hizo, Kawasaki echó un rápido vistazo a Isshiki. Debido a eso, el cuerpo de Isshiki se puso rígido como si estuviera asustada. Aah, Kawasaki suele ser así, no te asustes, ¿de acuerdo? Los yankees pueden tener ese aspecto malo para ellos, pero por lo general sólo dan miedo y tienden a ser muy buenos chicos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, si yo le explicara eso, Kawasaki se enojaría de nuevo. Mientras pensaba en qué decir, Kawasaki se quitó el pelo y se volvió. Puso las manos en la puerta corredera de cristal. Después de dar la bienvenida a la maestra, parecía que estaba planeando ir a casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Nos vemos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella giró su mitad superior, dijo eso y sacó la mano de Keika. Keika apretó su mano hacia atrás e hizo una gran ola con su mano libre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Bye, bye, Haa-chan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oooh, nos vemos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Levanté levemente la mano y le saludé con la mano. Sin embargo, ¿de qué trata este Haa-chan? ¿Tal vez no recordaba mi nombre? Tienes que asegurarte de recordar correctamente los nombres de las personas, ¿de acuerdo? Incluso si lo recuerdas mal, no seas aleatorio y utiliza algo como Hachialgo, ¿de acuerdo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando vi a esas dos, estaba a mi lado Isshiki que cambió su mirada de Kawasaki a mí. Y entonces, con una actitud confundida, abrió lentamente la boca: “Los conocidos de S-Senpai son un tanto únicos, ¿verdad?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No lo negaré, pero en realidad tu también eres uno...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era la mañana siguiente después de visitar la guardería. Una vez terminado, hice un ligero estiramiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todavía había un sentimiento residual de agotamiento de ayer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No era como si yo hiciera algo particularmente exigente físicamente, pero ese período de tiempo sin sentido me estaba drenando mentalmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cuanto a lo que se logró, en última instancia, sólo pudimos obtener una estimación sobre el número de participantes de la guardería y una audiencia de algunas de sus solicitudes. Aunque hemos avanzado con la actualización de las actas, en realidad no tuvimos una reunión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando pensé en cómo iba a gastar el día de hoy de esa manera otra vez, un bostezo bastante grande salió. Dejé escapar un suspiro como para alejar el sentimiento melancólico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que limpié las lágrimas en mis ojos, noté a Totsuka que estaba a punto de poner sus manos en la puerta corredera. Parecía que vio mi bostezo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka se dirigió a mi asiento y se cubrió la boca con una de sus manos ligeramente agarradas e hizo una sonrisa divertida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pareces cansado, ¿eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debe haber dicho eso por el gran bostezo anterior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Realmente estaba cansado, pero no había manera de que pudiera mostrar mi cansancio a Totsuka. La apelación &amp;quot;exhausto&amp;quot; estaba en el mismo nivel que la apelación &amp;quot;bebí demasiado&amp;quot; que era francamente irritante. ¿Por qué se hizo popular? Pensé que eso les hacía parecer realmente tonto. De hecho, creo que la apelación &amp;quot;Yo no bebo sake&amp;quot; definitivamente sería más popular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como seguido de lo anterior, creo que la apelación &amp;quot;No estoy cansado&amp;quot; sería super efectiva contra Totsuka!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es lo mismo de siempre.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ahora que lo mencionas, eso puede ser cierto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando bromeaba al respecto, Totsuka devolvió una sonrisa. Aquellos suspiros que salieron antes no saldrían en todo este tiempo. En lugar de eso, parecía que en su lugar saldrían suspiros rosados. ¿No tenía la voz de Totsuka un efecto de ruido 1 / f?&amp;lt;ref&amp;gt;http://en.wikipedia.org/wiki/Pink_noise&amp;lt;/ref&amp;gt; Por cierto, supongo que f significaría fairy (hada)...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras el estallido de iones negativos de la sonrisa de Totsuka causó un efecto placebo en mí, Totsuka reajustó su bolsa de tenis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Vas a ir al club ahora?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Sí! Tú también, ¿verdad?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Supongo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debido a la extraña pausa allí, Totsuka inclinó ligeramente la cabeza. Hice un esfuerzo para hacer mi voz enérgica para intentar ocultarlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, haz lo mejor que puedas en el club.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hachiman también. Esfuérzate, ¿de acuerdo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka hizo una pequeña ola delante de su pecho y salió del aula. Devolví su ola con una sonrisa. Sin embargo, incluso cuando Totsuka desapareció en el pasillo, no tenía ganas de levantarme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apoyé la espalda contra la silla y miré hacia el techo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y en mi línea de visión estaba Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Más lejos, ella miraba nerviosamente en mi dirección. Parecía que estaba esperando el momento adecuado para cuando terminara de hablar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Moví mi cuerpo y la miré con ojos que indicaban que era seguro venir aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hice, Yuigahama caminó torpemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella se paró frente a mí y me miró con un rostro ansioso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Vas al club hoy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me lo preguntó, las palabras se alojaron en mi garganta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Hice que Yuigahama se preocupe porque me fui a casa temprano ayer? Cuando miré la cara de Yuigahama, las palabras &amp;quot;No voy&amp;quot; no saldrían. No me mires con esos ojos de cachorro... Está bien, está bien, me iré.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí. Bueno, supongo que deberíamos irnos...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Okay! Voy a buscar mi bolso.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dijo eso, Yuigahama retrocedió sus pasos de regreso a su asiento. Salí del aula primero y esperé en el pasillo que condujo al edificio especial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras tanto, en ese desolado vestíbulo, pensé en el club y en el trabajo para el evento después.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo ahora, la carga de trabajo no era tan grande.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero si consideraba los planes en el futuro, entonces la falta de tiempo se hacía evidente. Con el fin de asignar más tiempo al trabajo, entonces podría ser necesario abrir mi horario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si es así, eso significaba que tendría que encontrar el tiempo para decir que tomaría un descanso del club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, quería evitar hacer eso si pudiera. Probablemente era mejor si no se convertía en la situación en la que no estaba presente en el club. En ese caso, en última instancia, tenía que hacer lo que solía hacer y eso era terminar antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras pensaba, recibí un suave golpe en la cintura. Ouch, ¿qué es eso...? Me di la vuelta y de pie allí con una cara de malestar estaba Yuigahama. Parecía que me había golpeado ligeramente con la bolsa en la mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Por qué te adelantaste?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sólo te estaba esperando...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras caminábamos por el pasillo que continuaba hasta la sala del club, repetíamos el mismo intercambio que teníamos hace poco. Era la misma armonía preestablecida. Me hizo pensar naturalmente que ese tiempo empezaría de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si había una pequeña desviación para señalar, entonces sería sobre la solicitud de Isshiki antes y después. Decidí decirle a Yuigahama sobre mi excusa temprana hoy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Ah, sobre hoy, podría necesitar salir temprano. En realidad, será así por un tiempo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le dije, Yuigahama asintió una vez y habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Ayudando a Iroha-chan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las palabras que ella habló me sobresaltaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...¿Lo sabias?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sólo verte es suficiente para saberlo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama lo cepilló con una carcajada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, dejar el club temprano solo y parecer cansado en clase te haría pensar que algo estaba pasando, eh... Mi propia superficialidad saco lo mejor de mí. Si Yuigahama vio a través de eso, entonces no habría sido extraño que otra persona lo haya notado también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Yukinoshita también lo sabe?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pregunté, Yuigahama movió sus ojos fuera de la ventana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmm... No lo sé. Después de todo, no hablamos de ti.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No podía ver la expresión de Yuigahama. Sin embargo, su voz excesivamente tranquila me hizo pensar que ella no me permitiría presionarla más. Su respuesta que quedó vaga reflejaba la situación en la que estábamos. Parecía que sólo pensaba en cómo evitar las palabras que lo definían.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De allí, dejamos de hablar mientras seguíamos por el pasillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo el sonido de los pasos resonó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama seguía mirando afuera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La emulé y miré por la ventana opuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta época del año en que el invierno se acercaba, el sol ya se estaba poniendo, aunque era tan temprano. El edificio especial donde era difícil alcanzar la luz del sol se sentía más oscuro que antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando entré en las sombras donde el sol no golpeaba, Yuigahama pronunció brevemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Vas a hacerlo tú solo otra vez?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso en esta oscuridad que invadía, pude ver su rostro muy claramente. Sus ojos tristes y humillados y los débiles mordiscos de sus labios. Incluso pensé que hice todo esto sólo para que no tenga que hacer esa clase de cara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras trataba de alejar la sensación presión en mi pecho, rápidamente moví mis pies hacia adelante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sólo lo hago porque tengo algo que necesito hacer. No tienes que preocuparte por eso.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por supuesto que voy a preocuparme por eso...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama hizo una sonrisa preocupada mientras decía eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando miré su sonrisa, la pregunta que una vez levantó su fea cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...¿He cometido un error?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde entonces, continué haciéndome esa pregunta a la que ya tenía respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Definitivamente cometí un error.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los días que siguieron a la elección del consejo estudiantil dieron peso a esa realidad. Yuigahama estaba mostrando esta sonrisa solitaria. Yukinoshita me apuñaló con esos ojos llenos de resignación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por eso tuve que asumir la responsabilidad. Responder a mis acciones era una cosa natural a hacer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No debes confiar en alguien más al arreglar tus propios errores. ¿De qué serviría ser una molestia para ellos? Para confiar fácilmente en alguien, comete un error, y desperdiciar los esfuerzos de la confianza de esa persona era algo que sólo se podía ver como una traición.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensé en las acciones que necesitaba tomar, que estaban basadas en las reglas y principios correctos por el bien de no fallar más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por ahora, tenía que acabar con las preocupaciones innecesarias de Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tienes otras cosas de las que preocuparte aparte de mí, ¿no?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de un pequeño suspiro, hablé y sonreí. He cambiado el tema plenamente consciente de lo cobarde que era.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama respondió con una voz pequeña y miró hacia abajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras caminábamos por el pasillo del edificio especial, nuestros pies empezaron a ponerse más pesados como si estuviéramos caminando a través de alquitrán de hulla en un cuerpo de agua.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Caminamos en un ritmo que era mucho más lento de lo habitual y eventualmente, pudimos ver la puerta de la sala del club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Ya estaba abierta la puerta? La única que tenía esa llave era sólo ella, ya que los dos nunca había puesto una mano en ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De repente, Yuigahama se detuvo. Yo coincidí con ella y me detuve también. La mirada de Yuigahama estaba dirigida a la habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yukinon, me pregunto si ella quería ser presidenta del consejo estudiantil...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...No lo sé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había ningún punto en confirmar eso ahora. Considerando la personalidad de Yukinoshita, incluso si le preguntamos, ella probablemente no respondería honestamente. Si no lo decía en aquel entonces, no lo diría ahora. Yo no tenía ganas de preguntarle algo que probablemente tampoco contestaría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, es más como si yo no quisiera que ella contestara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por lo menos, ella y yo no haríamos algo como lamentarnos abiertamente por el ahora inalcanzable pasado. ¿Cuánto más fácil sería si sólo pudiera expresarme sus rencores?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es sólo que Yuigahama fue quien pudo traer el pasado que ella y yo no pudimos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella habló con una voz que estaba llena de una voluntad y fuerza a diferencia de la débil que exhibió antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Creo que deberíamos haber tomado esa petición como un club, después de todo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Isshiki llegó con esa petición, Yuigahama ciertamente dijo algo acerca de cómo ella quería aceptarla. Ella no buscaba una razón entonces, pero para sacarla de nuevo significaba que definitivamente tenía algo en mente. Cuando miré sus ojos, Yuigahama habló claramente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si fuera la Yukinon de antes, entonces ella lo habría aceptado.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...¿Por qué piensas eso?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Porque Yukinon es alguien que intenta ir más allá. Es como... ¿cómo debo decir esto? Es porque no podía convertirse en algo que intenta apuntar a algo aún más grande... &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama habló con un tono apasionado y confirmó palabra por palabra con dificultad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso era probablemente por qué. Miré reflexivamente a Yuigahama. Estas palabras toscas, pero cálidas, eran algo muy típico de Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama se ahogó en sus palabras como si fuera por mi mirada fija en su cara a cara. Luego siguió con confianza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es por eso que pensé que tal vez hubiera sido un buen gatillo o algo así...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las cosas que perdiste no volverán.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si querías repararlo, entonces tenías que hacerlo con las cosas más allá de eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las cosas con las que te separaste, al perder estas cosas, nació la pérdida. Tienes que compensar por todos ellos. La expiación era ese tipo de cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Yukinoshita a quien creí conocer debía haber estado expiando sus propias acciones. Es por eso que lo que Yuigahama estaba pensando no estaba mal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama había pensado eso hasta ahora. Incluso si ella supiera que la solicitud para el consejo estudiantil era difícil para Yukinoshita, todavía creía que era una posibilidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿En qué estaba pensando?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo quería evitar que esa habitación se deteriorara. ¿No hice esa elección por el bien de no hacer la habitación más vacía de lo que era ahora? Cuando la comprensión de que mi elección era preservarme y satisfacerme me apuñaló, reflexivamente miré lejos de Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Bueno, eso podría ser cierto si ella fuera como antes... Pero ahora, no estoy tan seguro.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voz de Yuigahama estaba decaída de alguna manera. Era probable que ella misma se supiera que la posibilidad de eso no era alta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La actitud de Yukinoshita cuando Isshiki vino ese tiempo era diferente de cómo era hace tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que había perdido la tenacidad en el trato con las solicitudes y consultas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso ahora, más allá de la puerta, probablemente estaba tranquilamente sentada como antes, como si hubiese renunciado a algo y como si hubiera olvidado algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente puse mis manos en la puerta corredera que tardó más de lo habitual en llegar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando la puerta se abrió, entré primero, seguido por Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Yahallo!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama saludó alegremente y Yukinoshita sentada cerca de la ventana nos miró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hola.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...hola.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando intercambiamos nuestros saludos, me senté en la silla que ya no se movía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré para ver qué estaba haciendo Yukinoshita, pero ella no parecía diferente de ayer. Si había un cambio que señalar, entonces sería la adición de otro libro que había terminado de leer en la pila. Era como si eso fuera como el limbo de los niños.&amp;lt;ref&amp;gt;http://www.onmarkproductions.com/html/sai-no-kawara.html&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama movió su pulgar mientras revisaba su correo en su móvil. Hice lo mismo que siempre y me moví para sacar un libro de mi mano hasta que de repente me vino a la mente algo en lo que me detuve las manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Había algo que necesitaba mencionar a Yukinoshita antes de pasar al tiempo congelado. Ya lo había pasado a Yuigahama, pero tenía que decir que iba a salir temprano del club por un tiempo o algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oye, ¿tienes un segundo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando la llamé, los hombros de Yukinoshita se crisparon. No tenía la intención de que mi voz fuera tan fuerte, pero puede haber repercutido muy bien en esta habitación tranquila. Yuigahama enderezó su postura también y miró hacia mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita me miró y se quedó quieta por un momento. Dejó escapar un suspiro, cerró el libro y habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......¿Qué pasa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su voz compuesta y sus ojos intelectuales se enfrentaron a mi visión. Probablemente tenía la misma cara también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Te importa si me voy temprano por un tiempo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo dije, Yukinoshita parpadeó dos o tres veces. Luego puso su mano en su barbilla y tomó un gesto de pensamiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vamos a ver, no es como si estuviéramos particularmente ocupados con cualquier cosa...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esperé que sus palabras continuaran, pero no parecían salir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, eso es, ya sabes... Tengo cosas que atender... Komachi está en medio de sus pruebas también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi razón añadida no fue al azar. Pero no podía decirle la verdadera razón. Debería haber estado bien si no lo dije y ella no lo sabía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Ya veo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita frotó suavemente la cubierta del libro que tenía en la mano. Parecía que todavía estaba pensando. Incluso si esperaba a que ella saliera con una conclusión clara, parecía que iba a tomar una cantidad considerable de tiempo. Pero Yuigahama, que estaba observando las cosas, continuó la conversación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Pero eso podría ser mejor, ¿eh? Después de todo, no podemos hacer nada por Komachi-chan. Es por eso que Hikki tendrá que hacer lo mejor para los dos también. ¿Verdad, Yukinon?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama apoyó su cuerpo sobre la mesa y luego miró a Yukinoshita. Yukinoshita devolvió una delicada sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Sí, supongo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Lo siento.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin saberlo, me estaba rascando la cabeza cuando le dije eso y Yukinoshita sacudió ligeramente la cabeza diciendo que no se preocupara por ello. Y entonces, la habitación se sumergió repentinamente en silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama alzó la voz como si tratara de enterrar el silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah bien. Le enviaré un correo a Komachi-chan.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama dijo y rápidamente entró en hacer lo que acababa de pensar mientras empezaba a hacer un correo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me golpeó formalmente de nuevo. Yuigahama siempre apoyaba este espacio. Esto significaba que esta relación que se rompería a pedazos en cualquier momento se mantenía unida por una sola persona.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un intercambio vacío y monótono. Dependiendo de cómo quisieras mirarlo, sentí que era un período respetable y apacible del tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un mundo que era guiado por una conclusión basada en el compromiso y la gestión. Las palabras se intercambiaron correctamente y las partes se habían reconocido mutuamente y todos presentaban una respuesta convincente y esto se establecería como un consenso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Era esto realmente correcto? Terminé tragando esa duda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En lugar de eso salió una respiración incómoda caliente que dejó mi garganta terriblemente reseca. Sin saberlo, estaba viendo el juego de té que ya no estaba siendo usado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Capítulo 4ː Es por eso, que Totsuka Saika admira==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de pasar tiempo en el club, cambié los engranajes al modo de trabajo en el centro comunitario al que me dirigí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esperé brevemente en la entrada a que Isshiki viniera, pero ella nunca apareció a pesar de que era la misma hora de siempre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es posible que haya entrado primero. Dejé de esperar a Isshiki y decidí dirigirme al interior del Salón de Entrenamiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se sentía más tranquilo que de costumbre dentro del centro comunitario. No estaban teniendo su baile regular o cualquier actividad de círculo hoy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, habían voces que escapaban de la Sala de Entrenamiento que estábamos ocupando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entré en la habitación después de ruidosamente abrir la puerta y la mayoría de las voces que hablaban venían principalmente de Kaihin Sogo. Contrastando, el lado de Sobu era bastante mudo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sup.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di mi saludo y después de haber puesto mi bolsa, de repente me di cuenta. Isshiki, quien pensaba que ya había salido adelante, no estaba en ninguna parte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Dónde está Isshiki?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al preguntar, el vicepresidente sentado cerca tenía una cara de desconcierto y habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No está aquí todavía... ¿Ella no estaba con usted?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sacudí la cabeza en respuesta y el vicepresidente cuestionó a los otros miembros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Alguien ha oído algo de ella?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Le envié un correo por si acaso, pero...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A juzgar por cómo estaba hablando con la vicepresidenta, esta chica probablemente era de primer año.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Probablemente era la secretaria o tesorera. Con gafas y trenzas, llevaba puesto su uniforme según lo dispuesto por la reglamentación escolar y, aunque parecía el tipo dócil, parecía vacilante de alguna manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque ella era de primer año como Isshiki, parecía que ella no era tan amable como esperarías.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todavía tenía que verla hablar, e incluso ahora, ella se había conformado con ponerse en contacto con Isshiki con sólo un correo. Ya sea por correo o por teléfono, debe haber habido una línea divisoria en alguna parte, ¿eh? Que complicado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando la chica nos miró a mí y al vicepresidente, suspiró mientras hablaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Puede que todavía esté en su club.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando mencionó eso, me di cuenta de esa posibilidad. Antes de que Isshiki se convirtiera en la presidenta del consejo estudiantil, ella era la presidenta del club de fútbol. Eso no había cambiado ni siquiera ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si Isshiki estaba haciendo lo mismo que yo cuando me presentaba al club, entonces eso significaba que ella podría no haber sido capaz de revisar su celular. En ese caso, puede ser más rápido ir a buscarla directamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Voy a buscarla.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah sí. Gracias.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El vicepresidente me vio al salir de la Sala de Entrenamiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A partir de ahí, volví sobre mi ruta de vuelta por el camino que acabo de llegar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con mi bici, en el mejor de los casos eran sólo unos minutos para llegar a la escuela. No fue tan lento. Con la bici haciendo un sonido chillante mientras pedaleaba, me apresuré a ir al campus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el campus moderadamente ancho estaban el club de béisbol, el club del fútbol, el club del rugbi, y el club atletismo mezclados, y practicaban diligentemente como siempre lo hacían.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque el sol se estaba poniendo, el grupo reconocible de gente era bastante brillante. Aparqué mi bicicleta cerca del campus y me dirigí hacia el grupo de futbolistas que andaban por ahí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras los veía desde lejos, el equipo de fútbol estaba dividido en dos equipos y parecían haber estado jugando un mini juego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki no estaba allí, pero otra chica (linda) era y en sus manos había un cronómetro y un silbato. Sopló el silbato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hizo, los jugadores se relajaron y caminaron hacia el lado del edificio de la escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al parecer, era su tiempo de descanso y estaban a punto de rehidratarse con sus botellas de agua que dejaron aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese grupo, vi a Tobe. También notándome, levantó levemente la mano y se me acercó. ¿Qué pasa contigo? Si haces algo así, la gente pensará que somos amigos. Para.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oooh, ¿q’ hace aquí? ¿No es Hikitani-kun? ¿Qué pasa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe habló conmigo de una manera muy amistosa. No estaba seguro de si era un idiota o lo que sea, pero ¿por qué este tipo siempre era tan amigable...? No es como si fuera un tipo malo, así que no era demasiado importante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, buen momento. Supongo que le preguntaré a Tobe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Está Isshiki aquí?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Irohas? Irohas está... ¿eh? No aquí, eh... Hayato-kuun, ¿sabes dónde está Irohas?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe miró a su alrededor para buscar a Isshiki, pero notando que ella no estaba allí, gritó en voz alta a Hayama que estaba cerca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama tomó una toalla de la manager (linda), lo usó para limpiar su sudor, y caminó en nuestra dirección. Guau, las chicas managers te dan una toalla en serio. Si eso me sucediera, estaría cansado de estar nervioso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Iroha dijo que tenía algo que hacer, así que se fue temprano&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama respondió que Tobe y Tobe me miraban.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ahi esta, Hikitani-kun&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo. Mi error, gracias. Nos vemos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que nos cruzamos en alguna parte. Eso fue una pérdida de tiempo. Me agarré a las manijas de mi bicicleta, listo para regresar rápidamente y le dije mis gracias a los dos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, no te preocupes, no te preocupes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe sacudió ligeramente sus manos y lo dijo con una sonrisa brillante. Pero junto a él con una expresión fría estaba Hayama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tobe, acerca de la distribución del equipo para el siguiente mini juego, hazlo por mí&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh? Aah, aye, aye.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De pronto, Tobe recibió instrucciones y corrió a los campos. De alguna manera, parecía que lo habían expulsado de aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sería una buena idea quedarse aquí demasiado tiempo. Empujé mi bicicleta para poder regresar al centro comunitario lo más rápido posible. Allí, una voz me llamó más allá de la espalda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...¿Tienes un segundo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me di la vuelta, había un tipo allí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama se quitó la toalla envuelta alrededor de su cuello y mientras la doblaba suavemente, habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Suena como un montón de problemas.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sabía a qué se refería. Incliné la cabeza, cuestionando lo que quería decir. A juzgar por lo como era mi expresión, Hayama hizo una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estás haciendo muchas cosas después de que te pidan ayuda por parte del consejo estudiantil ¿cierto? Cuida de Iroha.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué, así que lo sabías?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensé con seguridad que Isshiki guardó silencio sobre este incidente esta vez de Hayama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama hizo una amarga sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí. No dijo nada específico sobre lo que estaba haciendo, pero parecía bastante ocupada.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya veo. Así que este era el complejo circuito virginal&amp;lt;ref&amp;gt;Saber Marionette J&amp;lt;/ref&amp;gt; donde ella quería evitar ser una molestia mientras se aseguraba de que lo que estaba haciendo fuera conocido por otros. Lo entiendo totalmente. No, no lo hago.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que no entendía era la actitud de Hayama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Sí? Así que si lo sabias, entonces debiste ayudarla.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En primer lugar, la relación de Hayama con Isshiki era mucho más profunda que la mía. Isshiki dijo la razón por la que no pidió la ayuda de Hayama, pero si era el Hayama que yo imaginaba, entonces si se daba cuenta de que estaba ocupada, habría mencionado una palabra o dos acerca de darle una mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero cuando Hayama entrecerró los ojos y sonrió, dijo algo sorprendente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No es como si ella me lo haya pedido. Tú fuiste a quien se lo pidió.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ella sólo me está utilizando tanto como ella puede.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si alguien te pide algo, realmente no te niegas después de todo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un tono que reverberaba suavemente como si sonara de algún modo impresionado. Pero, aunque me pareció agradable a mis oídos, también me goteó sarcasmo. Debido a eso, mi hablar se hizo agudo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ese es el tipo de club que es. No hay ninguna razón en particular para rechazar. A diferencia de ti, tengo tiempo libre después de todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Es así?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Qué estás tratando de decir?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su interrogante me irritó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque respondí la pregunta, Hayama no respondió con su amarga sonrisa manteniendo su forma. Por lo tranquilo que era, podía oír las voces de los otros clubes. Aun así, el lugar en el que Hayama y yo estábamos de pie me hizo sentir que ese ruido estaba lejos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El silencio me picó los oídos, así que traté de llenarlo hablando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... En primer lugar, tampoco se puede negar. No es como si fuera por el club también. &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me pregunto eso...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama apartó su rostro de mí y miró hacia el oeste del cielo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las nubes persistentes comenzaban a ser teñidas en rojo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama parecía estar pensando en algo mientras cerraba su boca y me volvía la mirada. Aunque el sol de la tarde empezaba a reflejar en su rostro, había una misteriosa falta de calor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... No soy el tipo amable que ves.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego dijo eso con un tono provocador. Sus fríos ojos penetrantes me miraron fijamente en silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi voz no salía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era un tono que estaba acodado con una severidad a pesar de estar tan tranquilo. Me sentí como si hubiera oído que en algún momento durante las vacaciones de verano. En la oscuridad de esa noche, ¿hizo esa misma expresión en ese entonces?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me quedé allí sin contestar y lo hizo Hayama que no dijo nada más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo único que intercambiamos eran nuestras miradas, sin que se pasara una sola cosa entre nosotros. El tiempo se detuvo justo así. Sólo continuaban las incesantes voces de la gente en sus actividades de club, que también servían para indicar el paso del tiempo. Entre esas voces había una voz considerablemente fuerte que podía ser escuchada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Hayato-kuuun, sigueees!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estaré ahí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voz fuerte de Tobe trajo a Hayama de vuelta a sus sentidos y él respondió a Tobe que estaba dentro de la corte. Él entonces levemente levantó su mano hacia mí y comenzó a caminar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nos vemos...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Sí, lo siento por molestarte.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin molestarse en ver a Hayama en la distancia, me senté en mi bicicleta. Inconscientemente, los pies con los que pateaba tenían mucha fuerza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los sentimientos repugnantes hacia esa actitud que trató de cavar por la verdad y el siguiente sentimiento de incomodidad que había pasado por alto. Ambos se plantaron en el fondo de mi estómago hasta el punto de que me enfermó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sentí este persistente sentimiento de descontento con respecto a la actitud de Hayama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Confundí algo con respecto a cómo reconocí a Hayama Hayato?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensé que era un buen tipo. Pero también me doy cuenta de que no era cualquiera. Esa expresión despiadada que mostraría con el propósito de que todos se llevaran bien. Pensé que era el tipo de hombre que Hayama Hayato era.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, esa sonrisa era ligeramente diferente. Por un lado, era una sonrisa suave y amable, esencialmente perfecta. Pero fue precisamente por esta impecable perfección que no había límite a su frialdad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era algo similar a lo que había visto antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras buscaba esa respuesta, mientras pedaleaba mi bicicleta, había llegado al centro comunitario. Cerré mi bicicleta y justo cuando estaba a punto de entrar, Isshiki acababa de salir de la tienda de conveniencia ligeramente opuesta. La manera en que caminaba con la cabeza colgada parecía terriblemente lenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Isshiki.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando la llamé, Isshiki alzó la cabeza. Al darse cuenta de mí, ella mezcló las bolsas de la tienda de conveniencia a dos manos y soltó un pequeño suspiro. Ella entonces mostró una sonrisa dulce.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, lo siento. ¿Te hice esperar un poco?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si algo, tuve que ir a buscarte.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aquí es donde se supone que debes decir ‘no, yo también acabo de llegar’, ¿no es así?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki habló en un tono de descontento mientras ella hacía una mueca y extendí mis manos sin decir palabra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al ver eso, Isshiki sonrió de repente. La forma en que sonreía parecía que estaba dejando escapar un pequeño suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Hoy no es tan pesado así que está bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Así?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki respondió brevemente. Es cierto que el contenido de las bolsas no parecía mucho. Pero las manos que sostenían esas bolsas parecían más pesadas que de costumbre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Llegamos muy tarde, así que debemos darnos prisa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de decir eso, Isshiki entró en el centro comunitario. La seguí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los hombros de Isshiki por detrás se veían ligeramente caídos en comparación con lo normal y su espalda estaba desplomada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aah, la motivación de la persona real había caído, ¿eh...? Tan descarada como era, era sorprendentemente no muy resistente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es razonable. Probablemente estaba cansada de las cosas, ya que tanto el evento en sí como los asuntos internos del consejo estudiantil no estaban muy establecidos. Para una chica de primer año en la escuela secundaria, esta era una situación bastante pesada para ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero una razón que contribuyó a ese tipo de ambiente era yo. No había muchas cosas que podía hacer, pero aun así, haré lo que pueda para por lo menos proporcionar apoyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque actualmente, lo único que realmente podía hacer era llevar las bolsas de la tienda de conveniencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Algo bueno saldría mientras te involucras más?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pienso que de hecho, esa pregunta era una propuesta interminable a la gente que crea cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Todavía quedan algunos. Debería estar bien. Sólo un poco más y puedo hacerlo...&amp;quot; Era una ocurrencia común para que todo se derrumbara encima de sí mismo mientras esos pensamientos ocupaban tu cabeza. Por el tiempo libre que te quedaba, te soltarías, cortarías las esquinas y tomarías las cosas a la ligera. Así es como era la gente. ¿Calma? ¿De qué estás hablando? Esto es lo que usted llama ser descuidado!&amp;lt;ref&amp;gt;Samurai X. Una cita de Shishio Makoto.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso ahora, la situación había explotado en mi cara mientras yo decía &amp;quot;¡todavía se puede salvar, todavía se puede salvar, Madgascar!&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;El tema es de dos tipos que naufragan en una montaña de nieve. Un chico piensa que no se salvará por lo que se va a dormir en su lugar. El otro chico comienza a gritar, todavía podemos ser salvados, todavía podemos ser salvados, y luego dice Madagascar y lo encuentra en el mundo. La broma proviene de la pronunciación similar de &amp;quot;todavía se puede salvar&amp;quot; que es &amp;quot;madatasukaru&amp;quot; y &amp;quot;Madagascar&amp;quot; se pronuncia &amp;quot;madagasukaru&amp;quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hoy nos reunimos con los estudiantes de primaria de la escuela cercana de acuerdo con lo que Kaihin Sogo había propuesto el otro día. Ningún detalle había sido resuelto con sólo la escala hinchándose hasta proporciones más grandes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vamos a decidir sobre las cosas de aquí en adelante! ¡Quiero que se alisten y nos digan algo!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El excesivamente refrescante Tamanawa saludó a los estudiantes de primaria de esa manera contagiosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hizo, los estudiantes de primaria todos respondieron &amp;quot;esperamos trabajar con ustedes&amp;quot; al unísono con sus voces desordenadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como era de esperarse, no todo el cuerpo de estudiantes de primaria estaba participando, ya que sólo unos pocos fueron seleccionados, posiblemente de algo así como un consejo estudiantil de primaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su número era aproximadamente de unos diez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y en ese grupo, vi a una niña de aspecto familiar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debido a que parecía mucho más madura que los niños de los alrededores, una sola mirada fue suficiente para saberlo. Con el largo y liso pelo negro, estaba exudando de algún modo un frío exterior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tsurumi Rumi estaba sola, no es diferente de ese momento durante las vacaciones de verano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando la miré fijamente, parecía que ella me notó también mientras entrecerraba los ojos. Desvió la mirada y miró al suelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese comportamiento de ella contrastaba con los niño  que se retozaban a su alrededor y los recuerdos de lo que le hice a ella ese tiempo surgieron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue en la Villa de Chiba durante las vacaciones de verano. Destruí las relaciones humanas que encerraban a Tsurumi Rumi en el campamento de la escuela a las que asistían. Eso también implicó empujar los papeles de ser un villano en Hayama y los otros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y el resultado estaba justo delante de mis ojos. No sabía si eso era correcto o incorrecto. Si se salvó de lo que resultó era algo que sólo ella podia decidir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Senpai, ¿qué pasa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me volví hacia la voz, Isshiki estaba haciendo una cara curiosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...No es nada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de contestar brevemente, volví a mirar a Rumi ya los demás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que las otras chicas de ese grupo con ella en ese viaje de campamento no estaban aquí también. En otras palabras, yo estaba completamente en la oscuridad en cuanto a cómo presentar su relación con otros que estaba pasando. Intentar pensar más era sólo hacer conjeturas. En ese caso, voy a parar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En este momento, había otras cosas en que pensar. Y que sería cómo tratar con estos estudiantes de primaria en el momento actual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque nos reunimos con los estudiantes de primaria, no habían trabajos particulares que podríamos asignarles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También había maestros aquí, probablemente, actuando como supervisores, pero parecía que estaban planeando dejar los planes a nosotros los estudiantes de preparatoria. El breve saludo inicial de Tamanawa parecía haberlos ganado considerablemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y hablando de Tamanawa, después de su discurso, se acercó a nosotros e hizo una sonrisa refrescante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien, ¿puedo pedirles que los manejen?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Llámalos sólo para dejarlos... Incluso si nos dices que hagamos eso, lo único que podríamos hacer era charlar porque todavía teníamos que decidir sobre una sola cosa. Además de eso, no podíamos mantener a los estudiantes de primaria muy tarde. La cantidad de tiempo para trabajar era limitada. Algo como &amp;quot;francamente, incluso si los tenemos aquí...&amp;quot; era la situación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Mmm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En respuesta a la solicitud de Tamanawa, incluso Isshiki hizo una cara difícil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, el hecho de que ya había pedido se hizo demasiado tarde para que ella dijera &amp;quot;lo siento, no puedo hacerlo después de todo&amp;quot;. No estaba seguro de lo que Tamanawa pudo haber mencionado en las negociaciones, pero dejándolo a ellos hizo que a nuestro lado se les obligara. Ser incapaz de cerrar su opinión durante la lluvia de ideas fue un paso en falso doloroso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si tuviéramos una disputa aquí, las impresiones de nuestras dos escuelas, la escuela primaria, y el plan que fue acordado por las varias instituciones se deteriorarían. Además de eso, ya estábamos en un callejón sin salida como lo era y entrar en una disputa sólo llevaría las cosas incluso más allá.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si se pusieran de pie, entonces nos pondríamos de pie... Estaba lejos de estar en un atado, cada uno de ellos eran brujas, brujas!&amp;lt;ref&amp;gt;https://www.youtube.com/watch?v=GpCS5NQhRdA Una línea de esta canción. ¡La línea original es cada uno de ellos eran doncellas chispeantes!&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si no supiéramos lo que se suponía que debíamos hacer, entonces eso sería cierto también para los estudiantes de primaria. Aunque fueron traídos aquí, se amontonaron en un grupo que parecía inseguro de lo que se suponía que debían hacer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero había uno que parecía un pulgar dolorido incluso dentro de ese grupo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No era necesario confirmar quién era porque era Rumi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso cuando los otros niños hablaban en secreto sobre esto y aquello, ella se quedaría allí sin unirse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los estudiantes de primaria nos echaron un vistazo y empezaron a susurrar en los oídos de cada uno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Debemos preguntarles qué vamos a hacer?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Quien?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Piedra Papel tijeras?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien ... ¿Cuántos deberíamos jugar?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Espere. ¿Primero es piedra?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras seguían hablando, parecían haber olvidado que era una charla secreta cuando sus voces se hicieron lo suficientemente fuertes como para que pudiéramos escuchar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Había algo así, ¿sabes? La cultura en la que se trata de decidir sobre cualquier cosa con un juego de piedra-papel-tijeras. Es similar a ese duelo blanco y negro de la mente donde peleabas por nada.&amp;lt;ref&amp;gt;Yuigoh ZEXAL. Refiriéndose al duelo entre Astral y el número 96 que son blanco y negro respectivamente.&amp;lt;/ref&amp;gt; Por lo tanto, los solitarios que jugaban solos y salían vencedores acabarían dejando escapar &amp;quot;¡bien, el ganador tiene que hacerlo!&amp;quot;. En ese caso, deberías haber decidido con la mayoría, jeez. De esa manera, podrías simplemente rendirte. Mi yo elemental era súper patético.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, las historias sobre mí no importaban aquí. Cuando miré a los estudiantes de primaria preguntándose qué estaban haciendo, hubo un resultado sorprendente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Yo iré.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Probablemente escuchó su intercambio cerca. Rumi hizo una pequeña mirada y lo dijo. Ella no estaba particularmente preocupada por eso, pero su actitud calmada parecía dominar a los otros niños. Los niños vieron a Rumi mientras hablaban con una voz confiada y presionada&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, está bien ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gracias...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rumi no mostró una respuesta a sus débiles voces mientras continuaba caminando hacia nuestro frente. Por supuesto, parecía vacilante al querer preguntarme, por lo que llamó al vicepresidente cercano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Que deberíamos hacer?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de la edad de Rumi, ella preguntó con una actitud algo tranquila que hizo que el vicepresidente respondiera a toda prisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;U-Uhhh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El vicepresidente se preocupó por cómo debería responder y me lanzó una mirada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué hacemos?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No me preguntes...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, lo siento.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de decir eso, el vicepresidente miró a Isshiki. Teniendo en cuenta el flujo sistemático de asignar papeles, lo primero que debía hacer era verificar con Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Isshiki.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Llamó a Isshiki que estaba cerca de Tamanawa para que viniera. Isshiki se excusó suavemente de Tamanawa y regresó corriendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué debemos hacer para asignar trabajos a los estudiantes de primaria?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando él le preguntó, Isshiki cruzó ligeramente sus brazos e inclinó su cabeza en la contemplación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uuumm... Aún no hemos decidido nada, ¿verdad...? ¿No sería mejor confirmarlo con ellos antes que cualquier otra cosa...? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A juzgar por como eran Tamanawa y los otros, sería algo en la línea de &amp;quot;¿estás preguntando ahora?&amp;quot; Ya que se nos encargó de tratar con ellos, teniamos que pensar por nosotros mismos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por el momento, supongo que las cosas que serán necesarias, pero no sean una obstrucción. Hacer la decoración o poner el árbol. Y tal vez comprar el material también...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Supongo que sí. Bien, entonces vamos con eso. &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki asintió con la cabeza y dijo. Dirigió la explicación a los estudiantes de primaria junto con Rumi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa carga de trabajo por el momento debería ser suficiente. Pero teníamos que pensar en qué hacer en el futuro. Teniendo en cuenta que estamos en la situación en la que no tenemos idea de qué hacer, teníamos que pensar aún más. Teníamos que finalizar la estructura del evento, de lo contrario nos acabaríamos convirtiendo en una turba desordenada perdiendo el tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejé el manejo de los estudiantes de primaria a Isshiki y fui hacia Tamanawa. Originalmente, esto era lo que Isshiki debía hacer, pero había algo llamado afinidad con la gente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debido a su diferencia de edad, Isshiki probablemente no podría ser franco con él. En ese caso, ahí es donde debería seguir adelante para ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me acerqué a Tamanawa que estaba teniendo una charla amistosa con su grupo de amigos y yo tosí ligeramente. Tamanawa entonces se dio cuenta y dio la vuelta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué sucede?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Preguntó Tamanawa con una sonrisa refrescante. Yo no era muy bueno con este tipo de personas que filtra esta aura de buen carácter. De alguna manera, un rostro reconocible parpadearía. Porque salté antes de mi conciencia de ser terrible con estas personas, la forma en que hablaba sonaba&lt;br /&gt;
crudo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Um, incluso con todas estas manos que ayudan, si no tenemos nada decidido, realmente no podemos hacer nada...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“De acuerdo, entonces pensemos en esto juntos.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso yo estaba completamente sin habla de su respuesta al instante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso dices pero ... Si sólo tenemos una vaga discusión entre nosotros, nunca vamos a decidir nada. Por ahora, debemos tratar de romper las cosas y sería mejor empezar a considerar las cosas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Pero eso no limitaría nuestra perspectiva? Creo que todos debemos buscar una solución juntos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamanawa me interrumpió sin escucharme hasta el final. Sin embargo, si volviera a bajar aquí, todo se repetiría. Una vez más, intenté dar una refutación desde una dirección diferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, pero el tiempo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien. Debemos pensar en cómo lidiar con eso juntos también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso es como trabajar horas extras con el fin de tener una conferencia para deshacerse de las horas extras, ¿no? Pensé en cómo debía llegar a través de él mientras rascaba mi cabeza y Tamanawa hizo una sonrisa deliberada amable como si notara mi impaciencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entiendo que tienes prisa, pero intentemos lo mejor juntos y nos cubriremos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamanawa hizo gestos ligeramente exagerados y me dio unas palmaditas en los hombros como si intentara animarme. Él no estaba usando tanta fuerza, pero mis hombros todavía se cayeron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que sería inútil sin importar lo que yo había dicho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puedo estar repitiéndome, pero había algo llamado afinidad con la gente. Dicho esto, sentí que Tamanawa y yo teníamos la peor afinidad posible. Pero era probable que Tamanawa no fuera totalmente culpable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suficientemente cierto. Había un montón de veces donde la incorporación de las opiniones y el punto de vista de muchas personas, las cosas que podrían ser creados resultaría notable. Puede ser porque la forma en que hacia las cosas era diferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para cooperar con la gente, para confiar en alguien, esas eran cosas que toman tiempo. Debido a mi falta de experiencia en ese campo, puede haber sido por eso que no podía entender la manera de Tamanawa de hacer las cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estuve aquí después de cometer muchos errores. Esta vez también podría haberme equivocado acerca de algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Entiendo. Pero probablemente deberíamos tener esa conferencia pronto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de decir eso, me tragué por la fuerza mi propia duda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bien, vamos a llevar a cabo la conferencia de inmediato entonces.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamanawa terminó nuestra conversación, llamó a los otros estudiantes de Kaihin Sogo High, y comenzó la conferencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La conferencia de hoy se estaba dando para discutir los detalles más específicos del evento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hasta ahora, pudimos conformarnos con el GRAN DISEÑO, pero hoy, vamos a tener una DISCUSIÓN sobre las porciones de CREATIVIDAD.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamanawa tomó la posición semejante a un moderador y se abrió con un discurso largo. Todos los de Kaihin Sogo asintieron en respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un supervisor de los estudiantes de primaria a quienes habíamos asignado el trabajo de decoraciones y nuestro equipo, Sobu, participaron en la conferencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para entrar en una discusión de los detalles del evento, supongo que la propia conferencia finalmente estaba viendo algún progreso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de confirmar que no habían objeciones a su propuesta anterior, Tamanawa comenzó en un tono compuesto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya que estamos empezando con una BASE DESDE CERO, todos deben sentirse libres para decir lo que quieren.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de eso, las manos del lado de Kaihin Sogo subieron una por una.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hacer algo muy navideño sería totalmente bueno.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Supongo que no podemos dejar de lado los aspectos TRADICIONALES de eso, ¿eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero en cuanto a las demandas para nosotros, debe estar en línea con los estudiantes de secundaria, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La discusión fue volviéndose gradualmente abstracta. No es bueno, la conferencia no iba a ser diferente a las tormentas de ideas que teníamos hasta ahora a este ritmo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como era de esperar, Tamanawa parecía haber percibido esto también. Después de un gesto con la cabeza, se dirigió a todos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tiene que estar relacionado con la Navidad, pero algo en línea con nosotros. ¿Cómo qué tipo de cosas por ejemplo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A partir de ahí, las opiniones aparecieron una por una como un juego de asociación de palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Siento que el ESTÁNDAR para un evento regional como este sería un CONCIERTO CLASICO de Navidad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero sería bueno si pudiéramos atender a los JOVENES también. Como una BANDA.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No sería el JAZZ más orientado a la Navidad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces podríamos hacer un coro. Podríamos pedir prestado un ORGANO también.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los miembros de Kaihin Sogo tuvieron mucha motivación mientras lanzaban agresivamente ideas. Una persona propondría algo y otra persona ampliaría las posibilidades de esa idea y entonces sugeriría una opinión completamente nueva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orquesta, banda, concierto de jazz, coro, danza, teatro, gospel, musical, drama de armario, etcétera... Tuve el trabajo de grabar las minutas, así que hice un memorándum de todas las opiniones planteadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta tendencia no era nada malo. Incluso aquellos en nuestro consejo estudiantil estaban levantando sus manos contribuyendo varias de sus opiniones. Parecía como si la conferencia anterior tuviera una atmósfera que era difícil de expresar en que les impedía lanzar activamente sus ideas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seguí tomando memorandos por un poco más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Hemos agotado todas nuestras opiniones? Cuando revisé la lista enumerada, pude ver un pequeño rayo de esperanza. Si seguimos este ritmo, podríamos ser capaces de finalizar los detalles antes de que terminara el día.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo cuando pensaba eso Tamanawa dejó escapar algo espantoso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno. Ahora, hablemos de todos ellos.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué clase de broma era esa? ¿Era eso una broma Chibaliana?&amp;lt;ref&amp;gt;Una mezcla de &amp;quot;Chiba&amp;quot; e &amp;quot;Italiano&amp;quot;&amp;lt;/ref&amp;gt; Miré el rostro de Tamanawa, pero parecía extremadamente serio. De hecho, su refrescante sonrisa que hizo mostró que estaba disfrutando el flujo de la conferencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Por “todos ellos”, ¿quiere decir cada opinión que surgió? ¿Cómo, comprobar los posibles pros y contras de todos ellos uno por uno?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuve la sensación de que definitivamente no teníamos tiempo para eso. El evento de Navidad estaba a sólo una semana de distancia. Independientemente de que decidíamos hacer, teniendo en cuenta el tiempo que tendríamos que preparar, practicar y coordinarnos, teníamos que comenzar los preparativos en este momento o habrían problemas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No sería más rápido elegir uno de ellos ahora mismo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No pude contenerme mientras hablaba y Tamanawa cerró los ojos y sacudió ligeramente la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En lugar de derribar rápidamente las opiniones, deberíamos estar haciendo algo que incorpora las sugerencias de todos de una manera que todos estarían satisfechos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, como dije...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tenemos las cosas sistemáticamente cerca unas de otras, así que creo que tenemos mucho espacio para hacerlo juntos&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso con mi intento de refutarlo, Tamanawa lo dijo sin ceder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ciertamente, es como dijo Tamanawa. Una manera de hacer las cosas era cavar alrededor de una propuesta unificadora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, ¿estaba realmente bien?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una sensación desagradable de desconcierto asoló el interior de mi estómago.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero como no pude pensar en más refutaciones a Tamanawa, la conferencia siguió adelante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A partir de ahí, el aspecto de la conferencia cambió de nuevo a la anterior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué no consolidamos la música y hacemos un CONCIERTO de Navidad con varios GÉNEROS?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que si lo miramos desde allí, entonces la música y el MUSICAL no funcionarán bastante bien?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué no lo hacemos todo y lo convertimos en una película?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que el objetivo de Kaihin Sogo, según las palabras de Tamanawa, era llegar a una propuesta unificadora. El grueso de la discusión cambió en la dirección de cómo harían para hacer todas sus ideas una realidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tirar las ideas en sí era bueno. Estimular la conferencia fue algo que debería ser bienvenido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No me importa si una lluvia de ideas formal era elegida por el bien de presentar muchas ideas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero en la lluvia de ideas y la conferencia que sosteníamos donde las ideas de nadie eran rechazadas, no había ninguna conclusión previsible a la vista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La conferencia que pensaba que estaba avanzando suavemente empezaba a parecer absurda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me di cuenta, mis manos grabando los minutos se habían detenido. Dejé caer las manos bajo el escritorio y quedé sentado en silencio observando la conferencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La expresión que tenía era completamente diferente de aquellos que estaban enérgicamente involucrados en la discusión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenían sonrisas vívidas y brillantes flotando en sus rostros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahí fue cuando me di cuenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todos estaban disfrutando este momento. Es decir, estaban disfrutando de este intercambio entre sí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que ellos querían no era la misma idea del servicio voluntario, sino el auto-reconocimiento de ellos haciendo estas actividades.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No es que quisieran trabajar. Sólo querían estar inmersos en la sensación de trabajar. Sólo querían sentir que lo estaban haciendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces, sentirían que hicieron todo lo que pudieron, donde en última instancia, todo se había convertido en nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
────Aah, realmente me irritó, era exactamente a alguien por ahí y cómo parecía que estaba mostrando sus errores del pasado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Él pensó que había logrado algo, pero de hecho, realmente no logró nada en absoluto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque no podía ver nada en absoluto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Últimamente, incluso con el tiempo casi cerca del final, la conferencia no terminó y la conclusión se aplazó a otro día.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por el momento, lo más cercano a una conclusión era que todos analizábamos la practicidad de cada opinión y con eso, volveríamos a hablar de ello y terminaríamos allí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los estudiantes de primaria ya se habían ido a casa hacía bastante tiempo. Nosotros, que nos quedamos atrás, arreglamos nuestros preparativos para irnos a casa también y nos fuimos uno por uno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me separé de Isshiki y de los otros miembros del consejo estudiantil y cuando pedaleé mi bicicleta del centro comunitario, me golpeó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tengo hambre... Ya que estaba fuera todo el tiempo durante la conferencia, terminé olvidando comer los aperitivos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Habría cena si me fuera a casa, pero no podía quitarme el estómago vacío. Debería estar bien comer sólo un poco... Paré mi bici por un momento y envié a Komachi un correo breve como un telegrama con el mensaje &amp;quot;no necesitan hacer comida para mi hoy&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego tomé en consideración mi ubicación actual y el estado de mi estómago y pensé en lo mejor para comer. Dicen que el hambre era el condimento final, pero eso está mal. Para mí, el condimento final era alguien que me trataba. Pero, bueno, ya que estaba solo, no había nadie que me tratara. También tuve que tener en cuenta la condición de mi cartera también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que eso significaba ... ramen, sí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez que decidí, rápidamente me puse en movimiento. Mientras zumbaba una variante del tema de Nausicaa, lanlan ♪ lanlalalaramen ♪, alegremente pedalee mi bicicleta por el camino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Atravesé el paso superior y llegué al frente de la estación de Inage. Si paso por la rotonda frente a la estación, el distrito comercial donde encontrarán una gran variedad de tiendas de comida y bebida, arcadas, boleras y karaoke. Si daba un giro a la izquierda en las luces de delante por un poco más, llegaría a mi destino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esperé a que el semáforo cambiara de rojo a verde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y allí, vi a un individuo inesperado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sobre su Jersey de Sobu había un cortaviento y alrededor de su cuello había una esponjosa bufanda. Era Totsuka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka parecía que me había notado también. A medida que reajustaba la bolsa de tenis en su espalda que parecía un poco pesada, él agitó sus manos hacia mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando las luces cambiaron, miró a su izquierda y a su derecha antes de correr.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Hachiman!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vino junto con la voz que llamó mi nombre, era la respiración blanca de Totsuka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sorprendido al encontrarme con el coincidentemente en medio de la ciudad, respondí levemente levantando mi mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uh huh, yo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka levantó ligeramente la mano con una sonrisa tímida, como si el saludo anterior fuera vergonzoso. Aaah, me siento curado...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No era muy a menudo que tenía la oportunidad de encontrar a Totsuka fuera de la escuela. Por otra parte, nunca salgo en el primer lugar, así que el hecho de que nos estemos reuniendo así me hizo pensar totalmente que había milagros y magia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, no había milagros o magia, tal era este mundo. Entonces, ¿por qué estaba Totsuka aquí?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué estás haciendo en un lugar como este?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pregunté, Totsuka apretó su bolsa de tenis y la levantó para mostrarla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Estoy de regreso de la escuela.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hablando de eso, Totsuka no solo estaba en el club de tenis, sino que también se inscribió en la escuela de tenis. Y por lo que la escuela estaba un poco cerca de aquí, creo... De acuerdo, de ahora en adelante, vamos a pasar por aquí a esta hora del día sin ninguna razón. Espera, pero si terminamos reuniéndonos mucho, definitivamente sería espeluznante, así que mantengámoslo a una vez a la semana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras estaba sinceramente haciendo mi horario semanal, Totsuka me miró con curiosidad, todavía montando en la bicicleta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tú también, Hachiman, ¿qué pasa? Tu casa no es por aquí, ¿verdad?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, sólo pensé en comer algo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces eso es.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando respondí, Totsuka asintió convincentemente y se detuvo un poco como si pensara. Él entonces ligeramente inclinó su cabeza y me miró con los ojos hacia arriba tímidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Puedo ir contigo también?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Heh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi cuerpo reflexivamente se puso rígido a esas palabras inesperadas. Terminé dejando salir una voz bastante idiota.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante ese tiempo, Totsuka presionaba la bufanda alrededor de su cuello y ansiosamente retorcía su cuerpo mientras esperaba mi respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah sí. Por supuesto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, Totsuka dejó escapar un suspiro que parecía estar cerca del alivio. Luego hizo una sonrisa elástica y tierna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hurra. Entonces, qué comemos, ¿eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cualquier cosa está bien conmigo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de decir eso, me di cuenta de que esta correspondencia era terrible. &amp;quot;Cualquier cosa está bien&amp;quot; no era bueno cuando se trataba de chicas. Por cierto, he oído que, si los chicos decían algo específico como &amp;quot;ramen&amp;quot; o &amp;quot;udon&amp;quot;, harían una cara realmente disgustada. En otras palabras, cuando las chicas te preguntan &amp;quot;¿qué quieres comer?&amp;quot;, tenías que responder con algo que tal vez quieran comer. ¿Qué es ese juego imposible? ¿Las chicas eran un centro de entrenamiento?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Totsuka era un chico, así que estaba bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka parpadeó incesantemente y me preguntó&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hachiman, ¿no habías decidido ya que comer?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mira, eso es en realidad... ¡tú! Estaba a punto de esbozar una línea que diría el Gran Lobo Malo de Caperucita Roja, pero no había manera de hacerlo. Quiero decir, soy humano después de todo...&amp;lt;ref&amp;gt;Kinnikuman - Una línea hablada por Gerónimo.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, sólo vine por aquí, eso es todo. Por eso, todo está bien.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo dije con el tono de un caballero deliberado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque yo estaba en el estado de ánimo para ramen, la razón fue debido al proceso de eliminación. Ya que a menudo comía solo, inconscientemente elegía un asiento junto al mostrador. No había ningún problema cuando la tienda no estaba llena pero al ocupar una mesa cuando estaba solo me hacía sentir apologético.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, aunque no fuera ramen, poder comer con Totsuka haría que todo fuera de buen gusto. Dije antes que ser tratado era el condimento final, pero voy a tomar eso de vuelta. El ultimo condimento tenía que ser Totsuka. Si Momoya&amp;lt;ref&amp;gt;Una empresa&amp;lt;/ref&amp;gt; comenzara a vender usando &amp;quot;es Totsuka&amp;quot;, eso sería malo. No sería un problema con la compra de bienes como sería un problema ser adquirido por una corporación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras hablábamos de qué comer, Totsuka aplaudió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah. Entonces, ¿qué tal yakiniku?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey, hey, tienden a decir cosas sobre un chico y una mujer comiendo yakiniku juntos&amp;lt;ref&amp;gt;Es una insinuación sexual donde comer carne dio la imagen de tener deseos carnales en la cultura japonesa. La línea original sería &amp;quot;Un hombre y una mujer comiendo yakiniku juntos están teniendo sexo.&amp;quot;&amp;lt;/ref&amp;gt;, pero ¿cómo funcionaría si fueran dos chicos comiendo juntos...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras pensaba en ello, Totsuka parecía que se le ocurrió algo y gimió mientras inclinaba la cabeza en contemplación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero el yakiniku es un poco caro, ¿eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cierto. Es como dicen, se come tu billetera.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ese es Hachiman para ti, eh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejó escapar una risa atribulada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, yakiniku, eh...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si querías comer carne, entonces debería haber habido otros lugares... Mientras miraba a mi alrededor, la cadena de comida rápida, First Kitchen apareció a la vista. Debido a su posición bien colocada inmediatamente de la estación, era una tienda usada a menudo por los estudiantes en esta área. Fuera de la tienda había una pancarta colgante con las palabras &amp;quot;yakiniku galbi wrap&amp;quot; en ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Por qué no vamos allá?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo señalé, los ojos de Totsuka brillaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí, eso puede ser bueno!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de obtener la aprobación de Totsuka, entramos en la First Kitchen cerca de la estación. Sin embargo, ¿qué tenía la abreviatura de First Kitchen&amp;lt;ref&amp;gt;La abreviatura es &amp;quot;fakkin&amp;quot; en japones, lo que en ingles se puede interpretar como &amp;quot;follar&amp;quot;&amp;lt;/ref&amp;gt; de todos modos? Se sentía mortificante por alguna razón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El cálido interior de la tienda, que de repente cambiaba de afuera con el frío soplando vientos estaba lleno. Parecía que la gente volviendo de regreso de la preparatoria y el trabajo habían parado aqui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando nos alineamos ante los registros, Totsuka soltó un pequeño suspiro. Sus mejillas estaban ligeramente sonrojadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“La calefacción interior es bastante fuerte, ¿eh?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dijo eso, Totsuka agarró su bufanda. Sus ropas hacían ruido al desabrocharse la bufanda alrededor de su cuello y su nuca parecía extraordinariamente cautivadora. Empecé a sonrojarme una vez que vislumbré eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Que extraño. Qué extraño. Totsuka es un tipo. La razón por la que me convertí en rojo ahora era debido a la calefacción o posibilidad porque estaba empezando a enfermar. Cálmate. ¡Cálmate y recita un haiku!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Podría estar enfermo, hm? No hay manera de que pueda estarlo, ¿verdad? Totalmente lo estoy, yep (enfermo).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Esta era definitivamente una enfermedad. Para estar recitando un haiku en primer lugar significaba que ya estaba completamente enfermo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando entré en pánico internamente mientras estaba en línea, fue finalmente nuestro turno. A juzgar por la multitud, sería más rápido para nosotros dos para ordenar al mismo tiempo que uno por uno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me alineé al lado de Totsuka y ambos echamos un vistazo al menú.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hice, Totsuka señaló la envoltura yakiniku galbi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, Hachiman. Vamos con esta.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí. Entonces, pediremos eso.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de pagar la factura y conseguir nuestro yakiniku galbi wrap, nos fuimos a la segunda planta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Afortunadamente, había mesas todavía abiertas. Nos pusimos en el asiento y rápidamente fuimos a comer. Primero cavamos en el componente principal, el envoltura del yakiniku galbi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo grité espontáneamente &amp;quot;it’s deeeeeeeeeliiiiiiiiiiiiiiiiciooooooooooooooouss!&amp;quot; mientras la luz se derramaba de mis ojos y de mi boca mientras atravesaba los vacíos del espacio. No estaba exagerando, pero a la luz de lo que Totsuka había recomendado, bueno, su sabor era generalmente bueno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque era ordinariamente bueno, no estaba realmente seguro de la razón por la que Totsuka sugirió esto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Sin embargo, ¿por qué yakiniku?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comí con Totsuka unas cuantas veces antes, pero recuerdo que él era un comedor ligero. Además, si tuviera que elegir, definitivamente se sentía más como alguien que prefiere las verduras sobre la carne...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pregunté, Totsuka habló de manera embarazosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pensé que sería bueno para cuando estabas cansado así que...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ja, ya veo. Acaba de hacer ejercicio, por lo que probablemente estaba un poco hambriento. Así que es algo como la ingesta de proteínas después del entrenamiento o así. Probablemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O eso me expliqué arbitrariamente, pero Totsuka añadió con una voz pequeña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es porque lo has estado un poco como que recientemente, Hachiman...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿De Verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo era consciente de mi fatiga. Sin embargo, eso tenía más que ver con mi estado mental. Por eso le dije con una cara como si no fuera nada y Totsuka sacudió ligeramente la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus manos se habían detenido y Totsuka me miró tímidamente a la cara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Paso algo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los ojos y la voz de Totsuka eran amables. Es sólo que la mirada de Totsuka parecía más sincera que su ser normal y que la seriedad me presionaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de contestar, tomé un sorbo de mi té oolong. Si no lo hacía, sentiría que mi voz saldría seca en su lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Realmente no. Naaada en absoluto.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gracias a tragar varias cosas, mi voz había salido mucho más suave de lo que pensaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi tono era más brillante que de costumbre y era probable que me hubiera mezclado en una sonrisa destinada a impedir que Totsuka se preocupara innecesariamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, la expresión de Totsuka parecía ligeramente solitaria en respuesta a mi sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Ya veo. Supongo que no me dirás nada, ¿eh?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sabía cómo era la expresión de Totsuka con su rostro caído y sus hombros caídos. Pero su siguiente voz sonó deprimida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si es Zaimokuza, ¿me pregunto si él lo sabe...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, ese tipo no tiene nada que ver con eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando de repente trajo un nombre sin relación, me sorprendió un poco. Pero dentro de Totsuka, parecía haber una conexión mientras sacudía la cabeza y levantaba la cara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero tú hablaste con Zaimokuza antes.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dijo &amp;quot;antes&amp;quot;, finalmente me di cuenta de lo que estaba hablando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante esa elección del consejo estudiantil, la persona con la que consulté fuera de mi familia, Komachi, fue Zaimokuza. Después de eso, el número de personas que cooperaron conmigo aumentó debido a los arreglos de Komachi, pero la persona con la que personalmente hablé fue solo Zaimokuza. Pero no es que yo pretenda que eso signifique algo especial en particular. Era sólo cuestión de haberme encontrado primero a Zaimokuza y, puesto que era fácil hablar con él, no tuve que vacilar en obtener su cooperación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que Totsuka lo tomaba de una manera diferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sólo pensé que era algo amable. Estoy muy celoso de que puedas hablar con él sobre cosas así o algo así ... &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka hablaba torpemente y lentamente, palabra por palabra. La forma en que lo había formulado hacía sonar como que el comportamiento era algo por lo que se te recomienda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero eso está mal. Eso definitivamente no era algo tan hermoso como lo hizo Totsuka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensé que era un comportamiento que era excesivamente egoísta y egoísta que hizo uso de la bondad de otros simplemente para satisfacer mi propio interés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka no sabía nada de eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa es la razón por la cual él me estaba dando estas cálidas palabras incluso ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No creo que sirva de nada, pero...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pude ver a Totsuka apretando su jersey bajo el escritorio. Sus delgados hombros temblaban ligeramente. No quería que él se preocupara más de lo que necesitaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me preocupaba cómo debía suavizar las cosas y, mientras me rascaba la cabeza, hablaba en grupos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No es nada de eso. Realmente, no es un gran problema. Era sólo algo que Isshiki me pedía, así que estaba un poco ocupado con ella... En su mayor parte, fui yo quien empujó el papel de presidente sobre ella, así que, bueno, eso es parte de eso. Eso es todo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Traté de resumir con la verdad sencilla sin expresar nada más que eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gracias a eso, tropecé con la mayoría de mis palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Totsuka levantó la cara como si esas palabras fueran mejores. Y como tratando de averiguar la verdad, me miró con ojos honestos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿De Verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí. Por eso no tienes que preocuparte.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si pasaba incluso un poco más de tiempo pensando, tuve la sensación de que habría dicho algo más. Por eso respondí de inmediato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejó escapar un suspiro aliviado y Totsuka tomó su café. Incluso después de un sorbo, sus manos no soltaron la copa. Apretó la taza como si calentara las palmas de sus manos y murmurara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hachiman, eres realmente genial después de todo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Ah?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi sorpresa probablemente se reflejó en mi rostro. Totsuka, que me miraba a la cara, se sorprendió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡No lo digo de una manera rara!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka sacudió ambas manos en un pánico y lo negó. Su cara estaba completamente roja y mientras jugueteaba con su cabello, empezó con &amp;quot;um&amp;quot; antes de hablar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es decir, es algo difícil de decir, pero... Incluso cuando es doloroso o duro, sigues intentando lo mejor sin quejarte. Sólo pienso, eso es realmente genial... &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me lo explicó, me sentí desconsiderado. Puse mi barbilla en mis manos y miré hacia otro lado. Inintencionadamente, mi discurso terminó sonando brevemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Eso no es, en realidad. Estoy expresando mis quejas y rencores también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ahaha, eso es verdad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka sonrió aliviado. Con esa sonrisa amable, habló en voz baja y reservada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Pero, avísame si tienes problemas, ¿de acuerdo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo una última vez más y asentí sin decir una palabra. Es exactamente por lo serio que me pidió que pensara que no debería ponerlo en palabras tan fácilmente. Para Totsuka que veía la confianza y la cooperación como algo hermoso, entonces eso era aún más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando estuve de acuerdo, Totsuka asintió con la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de eso, un extraño silencio nació. Totsuka parecía avergonzado de alguna manera y estaba mirando hacia abajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podía entender por experiencia que el estado de ánimo estaba más relajado en comparación con antes y yo hablaba con despreocupación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Quieres comer algo dulce?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, eso suena bien. Como el postre.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka levantó rápidamente la cara y estuvo de acuerdo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“De acuerdo, iré a comprar algo. Espera un poco.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me levanté sin esperar una respuesta positiva o negativa de Totsuka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando bajé, los registros estaban llenos como de costumbre. Parecía que tomaría un poco antes de que fuera mi turno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con la frecuencia de las personas salientes y entrantes, la calefacción cerca de los registros era bastante fuerte. Sentí que mi cabeza se estaba volviendo nebulosa, así que decidí salir un poco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las noches de diciembre eran frías, pero la fría sensación se sentía bien en mi cara ardiente. Desde que salí sin mi abrigo y mi bufanda, el viento seco entró por la nuca. Mi cuerpo se encogió rápidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras estaba allí solo tiritando en la esquina de la calle, una sola persona que pasaba me lanzó una extraña mirada. Los demás no me prestaron atención.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese instante, las palabras que Totsuka dijo antes me vinieron a la mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Genial&amp;quot;, eh...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No era nada de eso. Probablemente sólo era obstinado. Creo que podría haber sido tan simple como tratar de mostrarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo sólo estaba siendo obstinado para poder preservar lo que había decidido internamente lo que realmente debería ser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso ahora, el monstruo repulsivo de la razón, el provocador monstruo de la autoconciencia estaba acechando en este yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si tuviera que ser consciente de la existencia de esa cosa, entonces podría haber sido capaz de aceptar positivamente las palabras de Totsuka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero el rostro sonriente forzado de Yuigahama, las expresiones oprimidas que Isshiki a veces mostraba, Tsurumi Rumi estando sola, y sobre todo, la sonrisa tranquila pero resignada de Yukinoshita me hizo preguntar una vez más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Era eso realmente correcto?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejé escapar un pequeño suspiro y miré hacia el cielo nocturno sin estrellas. Llenando el cielo visible iluminado por el resplandor de la ciudad eran nubes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Capítulo 5ː Ese futuro es el que Hiratsuka Shizuka desea.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parte 1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue después de la escuela. Una vez que dejé el club, fui hacia fuera desde el pasillo del edificio especial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las gotas de lluvia goteaban suavemente por el cristal. La lluvia que persistió aún ahora desde la mañana se derramó y derramó desoladamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El otro día, después de informar a Yukinoshita sobre los exámenes de Komachi y que me iba a ir temprano, ella no estaba particularmente dudosa y pude salir del club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Había una ventana abierta en alguna parte? El suelo estaba húmedo y mis zapatos de interior chirriaban mientras caminaba por el pasillo vacío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Faltaba una semana para Navidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chiba en diciembre raramente veía nieve. No tenía que preocuparme por una Navidad blanca. Pero lo que tenía que preocuparme era el lugar de trabajo triste que estaba a punto de dirigirme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Salí del edificio de la escuela y me dirigí directamente al centro comunitario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como estaba lloviendo cuando estaba a punto de salir de casa, vine a la escuela tomando el tren y el autobús. Si se trataba de una temporada más cálida, entonces habría subido en mi bici y se habría mojado en su mayoría, pero durante el invierno, realmente quería evitar eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debido a las hojas que caían de los árboles, la calle en la que viajaba era más sombría que nunca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Normalmente, el sol no se pondría por otras pocas horas, pero debido al clima de hoy, ya estaba oscuro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En mi nublado campo de visión, el paraguas que se movía delante de mí era deslumbrante. Decorar el paraguas del vinilo en un solo punto era un pedúnculo precioso, impreso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La dueña giró su paraguas mientras caminaba aparentemente evitando el aburrimiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De vez en cuando, su pelo lino echaba un vistazo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A juzgar por su estilo de pelo y su altura, quien estaba delante de mí parecía ser Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki caminaba a paso lento, así que terminé cogiéndola rápidamente. Cuando me alineé junto a ella, ella me notó también e inclinó su paraguas para comprobar mi cara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, senpai.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le respondí levantando levemente mi paraguas también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Vas a comprar bocadillos hoy también?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, no parece que haya una conferencia hoy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, cierto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como dijo Isshiki, hoy no habría una conferencia. Ayer, se delegó el tiempo para examinar las opiniones planteadas y pensar en los pros y contras de cada una, así como una propuesta unificadora para implementarlas prácticamente. Así que no habría ningún catering hoy. Parecía que mi trabajo de llevar las bolsas de aperitivos no sería necesario también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras pensaba en eso, Isshiki miró bajo mi paraguas e hizo una sonrisa perversa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Fufufu, qué vergüenza. No serás capaz de marcar algunos puntos conmigo y todo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Como si hubiera algo tan simple que pudiera marcar puntos contigo&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras que teníamos esa conversación insensata mientras caminábamos, un paraguas de vinilo que podría ser descrito como llano o incluso grosero se apresuró nuestro camino. Bajo el paraguas estaba el desvergonzado aleteo de los dobleces de una falda de Kaihin Sogo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oooh, ¿qué es esto? Es Isshiki-chan y Hikigaya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alzando su paraguas, la que nos llamó era Orimoto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hola.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Heeya. Veraas, estaba hablando con mis amigos así que ahora estoy un poco tarde.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como de costumbre, la distancia de Orimoto entre la gente era cercana. De allí, ella se alineó al lado de Isshiki y comenzó a charlar con ella amablemente. Por supuesto, Isshiki no mostró un momento de disgusto en su cara incluso con esa actitud. Ella hizo una sonrisa brillante y amable y conversó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seguimos caminando bajo la lluvia mientras los escuchaba desde un lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo cuando la conversación entre los dos estaba a punto de detenerse, Isshiki se dio cuenta y habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hablando de eso, ¿no eres conocido de senpai?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí, sí, estábamos en la misma escuela media.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Orimoto respondió, Isshiki me miró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que incluso senpai tenía alguien con quien estaba cerca, ¿eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa reacción de la suya me tenía en una salmuera. Pero de manera similar, las palabras de Orimoto que ella respondió sonaron un poco preocupadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En lugar de cerca, umm... Bueno, solo un poco.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como si sus palabras ambiguas se sintieran fuera de lugar, los ojos de Isshiki brillaron y se mordió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, ¿qué es esto, qué es esto? ¿Esta vaga redacción tuya?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orimoto hizo un &amp;quot;oops&amp;quot; cara y me envió una mirada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No podía culparla. No es como si Orimoto y yo estuvimos cerca, así que para ella salir con un texto ambiguo como ese era indicativo de la verdad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Isshiki no dejaría que la apertura se deslizara. Ella hizo una mueca y tiró de mi manga.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Senpaaai, ¿qué está pasando?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Detente, deja de tirar. Nuestras manos también están tocando, ya sabes, se siente suave y me hará realmente consciente de ello, así que ¡detente!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo estaba debilitado por sus incesantes mendicidad de asaltos que pudieron haber sido su estrategia para conseguirme nervioso y como evité sus manos, terminé soltando algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Imag pag 127&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, mucho sucedió entonces ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mucho...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki repitió después de mí y luego miró a Orimoto. Orimoto, que no sabía cómo responder, tartamudeó, pero lo rechazó con una carcajada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, es sólo una historia del pasado, veras.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa respuesta fue un poco sorprendente. Esperaba que volviera a confesar mi confesión pasada, pero apartó su rostro de Isshiki y sólo habló esas palabras vagamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No diré que no me importa si hablan del pasado, pero sólo pensé que sería inevitable si sucedía, por lo que me interesó el cambio de Orimoto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki parecía que quería preguntar más y después de haber notado eso, Orimoto me miró y rápidamente cambió el tema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Poniendo eso aparte, Hayama-kun no sale a cosas como esta, ¿eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La palabra &amp;quot;Hayama&amp;quot; hizo que Isshiki se contrayera en respuesta. La sonrisa amplia y divertida que Isshiki tenía en su rostro todo el tiempo era ahora rígida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿También conoces a Hayama-senpaaaai?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voz de Isshiki era ligeramente profunda. Que miedo. Ella pudo haber estado sonriendo con su cara mientras que decía &amp;quot;ufufu&amp;quot;, pero éste tenía que ser ése; sus ojos eran demasiado serios que sonreía en un esfuerzo por no mostrarlo...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hemos salido un poco antes, sabes”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hoh, salieron...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki escogió una palabra de lo que dijo y midió a Orimoto. Mierda. Esto iba a convertirse en algo molesto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está ocupado con el club, así que dudo que pueda.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando rompí en su conversación, Orimoto inclinó su paraguas y preguntó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hikigaya, te ves como si te llevas bien con él, así que pensé que pasaría a mitad de camino o algo así&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No nos llevamos bien en absoluto y llamarle en un momento como este sería sólo una molestia.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿De Verdad? Quiero decir, ¿las cosas no parecen malas? Nuestro presidente estudiantil sólo comenzó en otoño, así que no está acostumbrado. Por eso pensé que lo llamarías de la misma manera que lo haríamos con nuestros ayudantes o algo así.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya veo. Así que incluso del lado de Kaihin Sogo, por lo menos, Orimoto reconoció que la situación era mala. Ella puede haber parecido incondicionalmente de acuerdo con todo, pero ella parecía estar consciente de ello internamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cierto, podría ser malo, pero no llamaría a Hayama.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmmm... Bueno, si nos encontramos, sería bastante incómodo de todos modos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las palabras que añadió en voz baja eran sensatas. Teniendo en cuenta cómo rompimos ese tiempo cuando fui a Chiba con Hayama y los otros, probablemente era difícil enfrentarse a él. Incluso yo realmente no quería conocer activamente a Hayama cara a cara tampoco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La razón por la que Orimoto trajo a Hayama fue porque habría sido difícil para ella conocerlo o una posibilidad que ella sólo quería confirmar. Podría entender eso. Pero mientras Isshiki meditaba sobre algo, alternaba miradas entre mí y Orimoto. Bueno, si no recordaba a Orimoto, entonces no había necesidad de decírselo. Apuesto a que ella ni siquiera tenía el menor interés en otras chicas también, eh...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dejamos de hablar de Hayama que sirvió de punto de conexión en nuestras conversaciones, caminamos un rato sin decir nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estábamos a punto de llegar a la entrada del centro comunitario hasta que Orimoto habló con &amp;quot;aah&amp;quot; con una voz que parecía que quería decir algo. Me pregunto qué era, la miré y Orimoto me miraba fijamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Además, pensé que tal vez las chicas con las que estabas iban a venir también o algo así.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No... probablemente no.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No hay forma de que las llame. No hay manera de que las llame.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Huuuh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orimoto lo dijo con desinterés y pisó un charco de agua. Luego inclinó el paraguas y miró al cielo. Después de ella, miré hacia el cielo también. Hacia el oeste había un ligero vistazo de la salida del sol. Si fuera así, la lluvia podría detenerse pronto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de todo, el cielo estaba todavía oscuro como siempre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue un poco después de entrar en el centro comunitario. Levanté mis ojos hasta el reloj.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo el tiempo pasó hoy también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cerré el portátil que pedí prestado y presioné mis ojos con los dedos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tarea de revisar las opiniones de la conferencia de ayer fue mucho más difícil de lo que pensaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A medida que pasaba el tiempo, las cosas que podía hacer también se redujeron poco a poco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No hay tiempo suficiente, no hay suficiente ayuda, no hay un presupuesto. Si tuvieras estas tres excusas, entonces tendrías una razón legítima. Mientras tengas esas razones, podrías renunciar a cualquier cosa y serías capaz de desentenderte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naturalmente, eso no se limita a posponer el calendario y congelar el proyecto, pero ya estábamos en el punto en el que no podíamos retirarnos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las partes esenciales del evento no habían sido resueltas y lo único que aumentaba era la gente. Si comparo esto con el anime, entonces sería algo así como el comité de producción habiendo decidido algo mientras el anime principal en cuestión no lo tiene. No hay manera de que el anime sería hecho muy bien, eh...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y mientras estamos así, el reloj marcó y el calendario progresó día a día. Podríamos decir que pasó tiempo y esfuerzo, pero sinceramente, fueron sólo horas de trabajo forzadas. Si lo comparas con el anime, entonces la conferencia de planificación llevaría todo el tiempo dejando todo tipo de cosas importantes en todo tipo de líos... o algo así.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo esencial era el equilibrio y la determinación. En el momento actual, ambos carecían completamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de otro suspiro, me volví hacia la computadora portátil otra vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Calculé el presupuesto, confirmé el cronograma y pensé en el costo de los gastos en relación con las partes realistas del plan. Por si acaso, busqué la información de contacto de la iglesia y la banda de jazz o así sucesivamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, cuanto más hacía este trabajo, más se sentía que este evento completo iba a ser imposible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Goooosh, ¿qué demonios es esto, son, como, idiotas totales o algo así? Murmuré en voz baja &amp;quot;¡no hay manera de que podamos hacer esto!&amp;quot; Y los demás en Sobu parecían sentir lo mismo cuando el vicepresidente soltó un suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de eso, me mostró documentos. &amp;quot;Sobre esto, no importa cómo lo calculo, el presupuesto no es suficiente. ¿Qué debemos hacer?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;O quitamos cosas o recaudamos fondos. Supongo que tendremos que votar en la próxima conferencia.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Honestamente, ese tipo de tiempo era precioso. Pero para que el otro lado renunciara, necesitábamos material bien fundamentado; Estábamos en un callejón sin salida de lo contrario. Si tuviéramos un argumento válido junto con material, podríamos haber sido capaces de adoptar una postura opuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me rasqué la cabeza y tomé el café. El sabor astringente y amargo del café negro en la taza de papel se filtró y no pude pensar que fuera tan bueno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Había algo dulce por aquí...? Miré la parte superior del escritorio. Y delante de vi a Isshiki caminando hacia mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Senpai. Las decoraciones están a punto de terminar pronto. ¿Qué debemos hacer ahora?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aah, eso es cierto. Nuestro trabajo era tratar con los estudiantes de primaria también, eh... Dejé momentáneamente mis manos de hacer trabajo, crucé los brazos y pensé un poco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cosas que sería necesario, pero también factible por los estudiantes de primaria, independientemente de los acontecimientos en el futuro, ¿eh? Los adornos para el lugar estaban casi terminados. Así que las otras cosas que quedan serían...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de pensar eso, algo me vino a la mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿El árbol ya está instalado?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, Isshiki tenía una cara difícil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya tenemos el árbol... ¿Pero no estorbaría si lo ponemos ahooora?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, esa respuesta se esperaba. Es cierto que sería una molestia si lo estableciéramos aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El árbol esta vez en particular era bastante grande también, así que tenía una presencia algo extraña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese caso, podríamos aprovechar esa presencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Podemos hablar con el centro y pedirles que lo muevan a la entrada. Debe ser perfecto ya que es sólo una semana antes del evento. En el día del acontecimiento, podemos moverlo detrás en el pasillo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo... entiendo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de unos cuantos movimientos, Isshiki regresó a los estudiantes de primaria. La vi y miré en la computadora portátil. No vi ningún bocadillo al final, pero hablar con Isshiki ahora era un buen respiro. Sin embargo, tener que tener un cambio de ritmo de trabajo para hacer el trabajo eran signos de síntomas terminales, ¿no? ¿La paz de los esclavos empresariales? ¿Influencia falsa? Dame libertad antes de morir por el exceso de trabajo...&amp;lt;ref&amp;gt;Parte del OP de Shingeki no Kyojin. Cambia algunas de las letras, particularmente la parte sobre lobos hambrientos.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero no podía estar bromeando así. Aunque sólo estaba ayudando a Isshiki con el fin de cumplir con mi responsabilidad de obligarla a convertirse en la presidenta, ahora me di cuenta de que yo era el que daba instrucciones. Y nadie en particular parecía tener ningún escrúpulo al respecto. Todo el mundo naturalmente comenzó a confirmar las cosas conmigo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La forma en que se hizo fue extremadamente mala. Era una desesperanza que había visto en algún lugar antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si no cambiamos la situación, finalmente fracasaría. Eso era algo con lo que estaba muy familiarizado. Por encima de todo, era una situación con la que la presidenta del consejo estudiantil, Isshiki Iroha, definitivamente no estaría demasiado contenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para cambiar rápidamente la situación, tendré que dejar el resto a Isshiki y conseguir un consenso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Llevé los documentos organizados en mis manos y me dirigí a donde estaba Tamanawa. El estilo habitual de la conferencia que teníamos no era bueno. Si los representantes no decidían las cosas en una reunión cumbre, entonces simplemente se evadían.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey, ¿tienes un segundo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué es?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamanawa parecía estar haciendo algún tipo de trabajo. En la pantalla de su MacBook Air aparecieron las palabras &amp;quot;Plan Outline&amp;quot;. Cuando eché un vistazo, las cosas mecanografiadas eran cómo obtener un resultado sinérgico de incorporar muchas opiniones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que parecía que estaba decidido a tratar de hacer realidad las opiniones de todos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Habiendo echado un vistazo al borrador de los planes, me hizo un poco reacio a hablar, pero aun así, le presenté los documentos en mis manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Miré las muchas ideas aquí. Las cosas que podríamos ser capaces de hacer y no... Bueno, ni siquiera podremos hacer la mayoría de ellos, pero...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Oooh! ¡Gracias!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamanawa tomó los documentos y lo volteó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Con esto, tenemos una mirada clara sobre los problemas, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No es necesario decir que no había suficiente tiempo y dinero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, así que pensemos en cómo resolver esto.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, espera un segundo. Realmente, eso es imposible. Sólo queda una semana.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí, por eso creo que podemos usar fuentes externas para ordenar una BANDA y la clase. Mira, hice una búsqueda, pero tienen muchos de esos servicios de implementación de PRIVATE LIVE. Si podemos unir esto, creo que podemos hacer un buen evento que nos conviene.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿En qué parte del presupuesto iba a ir eso? Ese pensamiento se quedó alojado en mi garganta, pero a alguien cuyos pensamientos coagularon internamente, entonces probablemente no lo lograría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No es que Tamanawa no haya escuchado a la gente porque lo hizo. De hecho, escuchaba todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa es exactamente la razón por la que trataría de llegar a una conclusión que tuviera en cuenta todas las opiniones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Primero, hablaremos con todos y decidiremos en la próxima conferencia&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La intención de Tamanawa parecía fuerte. Parecía que estaba siendo obstinado de alguna manera. En muchas ocasiones hablé con Tamanawa, su postura todavía tenía que romper. En lugar de terco, se debe llamar tenaz, no, delirante, ¿tal vez? Era un misterio el por qué iba a ir tan lejos como para tratar de hacer que todas las opiniones fueran una realidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero eso fue cuando me di cuenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No hace mucho que Tamanawa se convirtió en el presidente estudiantil. Tenía una apariencia bastante impresionante que yo no entendía, pero él era como Isshiki en que fue sólo recientemente desde que se convirtió en presidente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por eso quería las opiniones de la gente y las escuchaba. Sólo después de obtener el consentimiento que tomaría medidas. Para evitar que surgieran problemas, los ajustaba después del hecho sin convertirlo en una disputa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para Isshiki, que me buscó para que le dé instrucciones, esa mentalidad puede haber sido similar. Ni siquiera podía actuar como un apoyo decente para Isshiki, a quien conocía sólo por un corto tiempo, así que no había manera de poder apoyar a Tamanawa al que sólo conocí el otro día, y mucho menos cambiar su mente, así que no, era aún más imposible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había nada más que pedir. La próxima vez, decidirlo seguro; Le presioné ese único punto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Si no decides las cosas con seguridad en la próxima conferencia, no podremos terminar el trabajo. Cuento contigo allí.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por supuesto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamanawa respondió y como era de esperar, todavía tenía una cara refrescante. Pero en este momento, en algún lugar, parecía sospechoso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Renuncié a convencer a Tamanawa y regresé a mi lugar original.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto no es bueno... acabo de perder todas mis opciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al final, lo que estaríamos haciendo probablemente se decidiría en la próxima conferencia, ¿pero realmente? A juzgar por la forma en que las conferencias han sido hasta ahora, no podría decirlo con tanta confianza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sea cual sea el caso, en esta etapa, perdí todas las cosas que podía hacer. Lo único que quedaba era simplemente ver este evento desmoronarse de forma vergonzosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras pensaba que mientras me dirigía a mi asiento, a medio camino vi a Rumi haciendo el trabajo por sí misma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré alrededor, pero no había otros estudiantes de primaria alrededor. Deberían haber estado ocupados haciendo la decoración del árbol. Tenía curiosidad por lo que estaba haciendo sola y me acerqué a ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Estás haciendo la decoración?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rumi puso el papel doblado entre las tijeras y cortó a lo largo de los pliegues. Parecía que estaba haciendo las decoraciones parecidas a copos de nieve.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A juzgar por la situación, al parecer las decoraciones no estaban en realidad terminadas y Rumi las estaba terminando. Bueno, si lo pensabas desde el lado de los niños, prefieren trabajar en algo nuevo como la creación del árbol que la misma tarea repetitiva de crear cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, el que no haya un supervisor con un estudiante de primaria usando una herramienta afilada era extraño. Supongo que la llamaré. Además, ya que nadie estaba viendo, Rumi no debería tener una apariencia extraña aunque hablara con ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Estás haciendo esto sola?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me agaché un poco y habló con la intención de hablar con ella, pero Rumi no respondió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo continuó colocando el papel doblado entre las tijeras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Bueno, no podría hacer mucho si me ignoraba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me di por vencido y justo cuando estaba a punto de salir levantándome, Rumi me miró. Luego agarró un trozo más de papel y apartó la mirada de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿No puedes decirlo solo mirando?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella respondió con un tono descarado que sonaba como si me estuviera haciendo el tonto. ¿Qué pasa con ese retraso del tiempo? La radiodifusión por satélite reciente era un poco más rápida, sabes. Como pensé que ella era una mocosa no-linda, la forma en que ella estaba haciendo el trabajo por sí misma también dejó una buena impresión. Al mismo tiempo, la razón de la situación se convirtió en que me vino a la mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez más, la situación de Tsurumi Rumi fue un efecto secundario de mis acciones también. En ese caso, entonces la responsabilidad que tenía que tomar era allí también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me senté junto a Rumi y cogí una hoja de papel doblado de la pila. Golpeé las tijeras que estaban tendidas en el suelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uhhh... Haa, ya que había un contorno del cristal en el papel, debería cortar en las líneas ... No, eso está mal. Se crea al doblar a lo largo de las líneas algo así como un corte de la clase... Sorprendentemente, esta era una configuración bastante complicada y empecé a doblar y cortar el papel imitando lo que vi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hice, el sonido de cortar a mi lado se detuvo. Cuando miré, Rumi había dejado de trabajar y me miraba con sorpresa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...¿Qué estás haciendo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿No puedes decirlo solo mirando?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le respondí de la misma manera que lo hizo antes. Rumi comprendió eso y me miró con el ceño fruncido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿No tienes nada más que hacer?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Esa es la cuestión, en realidad no.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En otros casos, había un montón de cosas que había que hacer, pero a mi pesar, no quedaba ni una sola cosa que pudiera hacer. El resto se dejó a lo que suceda en la próxima conferencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, Rumi me miró con ojos apáticos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... vago.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Déjame solo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de eso, sólo éramos nosotros dos creando los adornos restantes en silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sabía quién era el que sugería esto, pero crear estos adornos con el papel doblado era más delicado de lo que había imaginado y el trabajo de cortar el papel requería un poco de concentración.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me encontré absorto en la tarea y sentí como el ruido proveniente de la Sala de Entrenamiento se había ido a algún lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero allí, unos pasos ruidosos se hicieron cada vez más fuertes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Echando un vistazo, Isshiki corría por aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, voy a pedir prestado el cutter, ¿okaaay?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Añadió una pequeña excusa y agarró varios cutters que yacían en la parte superior del escritorio. Parecía que eran herramientas necesarias para las decoraciones de árboles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allí, Isshiki notó a Rumi. Rumi se concentró en su trabajo y no le prestó atención a Isshiki. Pero Isshiki parecía estar interesada de alguna manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki me miró con las manos. ¿Qué pasa...? Incliné mi cuerpo y Isshiki susurró en mis oídos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Senpai, ¿no me digas que te gustan más jóvenes?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, no soy particularmente malo con ellas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podría haber sido por culpa de mi hermana pequeña, pero yo no estaba particularmente preocupado por las chicas jóvenes. De hecho, me pongo más nervioso con personas cercanas a mi edad. Por supuesto, si eran tan joven como la hermana pequeña de Kawasaki, definitivamente no sabía cómo tratar con ellos, pero era sólo eso. Ah, yo estaba completamente mal con las chicas más jóvenes. Esos mocosos, son demasiado animales, así que las palabras no llegarían a ellos después de todo ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo respondí, pero Isshiki no lo hizo. ¿Era sólo un cadáver&amp;lt;ref&amp;gt;Dragon Quest&amp;lt;/ref&amp;gt;, me pregunto ...? La miré e Isshiki tenía un rostro perplejo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Acaso te me estabas insinuando? lo siento me gustan mayores pero realmente no funcionaría.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Espera, claro que no estaba diciendo eso&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dios mío, me siento como un idiota por contestar su pregunta tan en serio...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando sacudí mis manos para que se vaya porque se estaba metiendo en mi camino, Isshiki dijo &amp;quot;¿qué pasa con ese trato...?&amp;quot; como una queja y ella regresó a la Sala de Entrenamiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez que Isshiki se fue, el tiempo silencioso continuó de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sonido de frotar papeles y tijeras. Ninguno de nosotros dijo una palabra mientras seguíamos apilando los copos de nieve hechos de los papeles doblados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente, terminamos la última y Rumi y yo nos miramos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Supongo que ya terminamos...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Uh huh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que ella contestó, soltó un suspiro satisfecho con una pequeña sonrisa. Pero cuando sus ojos se encontraron con los míos, ella rápidamente se alejó aparentemente por vergüenza. Solté un pequeño suspiro y me puse de pie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Ahora bien, ¿volvemos?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;U-Um...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sentada, Rumi me miró deseando decir algo. Sin embargo, contesté sin esperarla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Seguramente están trabajando en el árbol, así que ¿por qué no intentas ir allá?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Ah bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando respondió, Rumi se levantó y se dirigió hacia fuera de la Sala de Entrenamiento. En cuanto a mí, volví a mi asiento original.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que Rumi quería decir, no lo oí. Eso es porque me dolía el pecho de esa sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando vi eso, me hizo consciente de cómo trataría de aliviarme de algo tan trivial. Aunque la sonrisa de Tsurumi Rumi no era algo para reforzar mis propias acciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ciertamente había cosas que se salvaron con mi forma pasada de hacer las cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero eso no era suficiente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi responsabilidad. Aquí estaba yo, todavía sin saber esa respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los estudiantes de primaria fueron enviados a casa. Después del corto trabajo restante, una vez que los documentos restantes se juntaron, ya no había nada más que hacer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los miembros del consejo estudiantil de Sobu hicieron tareas como revisar su trabajo y recalcular el presupuesto para matar el tiempo. En cuanto a Kaihin Sogo, parecían estar completamente absortos en una discusión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Supongo que esto era casi todo mi trabajo por hoy, huh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Isshiki, no parece que haya algo más que hacer, así que ¿te importa si me voy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pregunté a Isshiki a mi lado que estaba mirando una pila de papeles, miró el reloj, pensó un momento y habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Supongo que sí ... ¿Acabamos por hoy entonces?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí. Entonces me iré primero.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi espalda recibió el &amp;quot;gracias por el trabajo duroo&amp;quot; de Isshiki mientras salía de la Sala de Entrenamiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando salí fuera del centro comunitario, la lluvia ya había parado. Reflejada en los charcos de agua estaba la iluminación de la ciudad y las gotitas de lluvia bajo los aleros absorbían la luz. Sin embargo, por muy bonito que fuera, este paisaje parecía triste de alguna manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ajusté mi abrigo y continué caminando. No fue hasta que llegué a la zona de aparcamiento de bicicletas que de repente me di cuenta de que no había venido en la bicicleta hoy. Como había estado lloviendo por la mañana, había tomado el tren y el autobús.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sorprendido por esta realización, cambié mi curso a la estación. En medio de mi caminata hasta allí, MariPin apareció a la vista. La letrina estaba iluminada y el calor del interior de la tienda fluía por la abertura de las puertas automáticas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh, cierto, había un KFC en MariPin ¿no es así...? Me olvidé por completo de la orden. Era más temprano que de costumbre, así que supongo que haré la orden que mi mama me pidió que hiciera. La casa estaba un poco lejos de aquí, pero probablemente vamos a calentarlo de nuevo en el horno, y por no mencionar que de todos modos lo tendré que comprar, así que comprarlo aquí debería ser lo suficientemente bueno. Pero aun así, para estar recogiendo el pollo, supongo que para el pollo&amp;lt;ref&amp;gt;Referencia de Mayoi Chiki.&amp;lt;/ref&amp;gt; ¡este era el papel perfecto!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando entré en MARINPIA, la vista de personas que llevaban bolsas grandes apareció como si estuvieran celebrando una venta de Navidad. Hice una exploración oblicua del interior y una vez que vi KFC, me dirigí en su dirección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para KFC, esta época de la temporada en la que la Navidad se acercaba en sólo una semana era buena para los negocios, ya que había una línea de varias personas aparentemente esperando para reservar un barril. Bueno, para la gente en el camino de regreso de su trabajo, este era un buen lugar para parar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Está cerca de la estación, después de todo. Me alineé también e hice mi pedido sin incidentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Terminé lo que tenía que hacer. Todo lo que quedaba era volver a casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fui a la salida más cercana a KFC. Debido a la constante gente entrante y saliente, la puerta automática se mantuvo abierta. Al lado de la gente en el primer piso, la gente que se dirige a la escalera cercana, así como las personas que se bajan de ella se mezclan, creando una gran congestión. Como se espera de Navidad, al final del año. Era un ambiente bastante urgente, eh...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y luego, miré la escalera mecánica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hice, en la ola de gente descendiendo por la escalera mecánica, vi a Yukinoshita Yukino. A pesar de que debería haber salido tan pronto como sea posible, me paré con sorpresa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita realmente resistió incluso en esta congestión. Yo ni siquiera la estaba buscando, pero su figura rápidamente entró en mi vista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita parecía haber estado comprando en una librería pues sostenía una bolsa de librería en sus manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba en el camino hacia el que se dirigía. Naturalmente, ella me notó también y mostró una expresión de sorpresa. Nuestros ojos se encontraron y ambos reconocimos las existencias del otro. Intentar actuar como si nunca nos hubiéramos visto sería difícil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Moví ligeramente mi cabeza para saludarla y Yukinoshita que acaba de bajar de la escalera mecánica y se dirigió a la salida asintió con la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Buenas noches.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi ritmo en el que me había quedado inmóvil desde antes y el de Yukinoshita, que caminaba a paso ligero desde la escalera mecánica, se superpusieron cuando ambos salimos afuera casi al mismo tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las personas que se dirigían a casa en la calle principal y los clientes de compras que iban y venían llenaron la zona.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de dejar la entrada en el lado de KFC, lo que rápidamente vino a la vista delante de nosotros era una pequeña plaza. No estaba seguro de las tardes de los días libres o de la estación cálida, pero en una noche fría donde había dejado la lluvia, nadie se había detenido ahí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero ahí es donde terminamos parando por una razón u otra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita reajustó su abrigo y arregló su bufanda para comprobar su estado. Ajusté mi bufanda de una manera dominante de la misma manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Era esto un hábito por estar en el club recientemente? Podría haberme detenido a mí mismo, pero como estaba buscando palabras, reflexivamente hablé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, ¿de compras?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí ... podría preguntarte lo mismo, ¿qué estás haciendo aquí en un momento como este?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pregunté, Yukinoshita habló con la misma expresión inmutable y el tono frío. Hoy, salí del club temprano también. Por lo tanto, estar aquí a esta hora era antinatural. Era obvio que me lo diría. Una coincidencia aquí era algo que había querido evitar. Sin embargo, ahora que nos encontramos, no había manera de evitarlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras me rascaba las mejillas, desvié la mirada de Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Yo, bueno, sólo tenía algunas cosas que hacer.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No podía decir lo que realmente era. Es por eso que expresé palabras oscuras y sin sentido, genéricas. Pero no había mentira en ello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita miró hacia abajo y cumplió con una voz tranquila.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
imag pag 141&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego levantó la cara. Sus labios que ella mordió parecían preocupados como si decir o no decir algo, tembló muy ligeramente, y sus ojos que me enfrentaron ligeramente temblaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Veo que estás ayudando con la solicitud de Isshiki-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era una voz tranquila, carente de ambición. Aquellas palabras que sonaban como si se desmoronara si tocáramos era como la caída de escarcha durante la noche. Por eso se sentía terriblemente frío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es probable que Yuigahama no se lo dijera. Creo que Yukinoshita probablemente lo adivinó. Tal vez la tolerara hasta ahora, pero ahora que veía mis acciones sospechosas en persona, probablemente no podría evitar preguntarle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, bueno, hubieron circunstancias y todo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No importaba cuán ambiguo fuera con mis palabras, la verdad no cambiaría, pero no podría decirlo de otra manera. Negarlo en este punto no tenía ningún significado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No tenías que pasar por la molestia de decir una mentira así.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mirada de Yukinoshita se dirigía a la tierra vacía donde sólo el viento frío soplaba. Ella probablemente estaba llamando mi excusa con respecto a Komachi una mentira.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No es como si mintiera. Es una de las razones.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Supongo que sí. Eso es verdad, no has dicho una mentira.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo dije con tanta auto depreciación, Yukinoshita se peinó a través de su cabello soplado por el viento frío con sus manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al ver ese gesto, ese intercambio en algún momento se me ocurrió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita Yukino no miente. Yo creí obstinadamente en eso y por eso, me desilusioné por el hecho de que ella no dijo la verdad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero así no era en lo que respecta a Yukinoshita. El que estaba desilusionado era mi yo pasado que forzó ese ideal sobre ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por otra parte, ¿cómo estaba ahora? Yo estaba peor de lo que estaba en ese momento. No decir la verdad no era mentir. Me tragué ese engaño e incluso lo usé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El que yo esté usando ese tipo de engaño que debería haber rechazado tanto me hizo pensar en lo repulsivo que era. Por eso las palabras que dije sonaban arrepentidas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Lo siento por hacerlo por mi cuenta.&amp;quot; Yukinoshita cerró los ojos y luego silenciosamente negó con la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No es que me importe. Lo que haces personalmente no es algo en lo que tenga voz, y mucho menos tenga poder allí. A no ser que...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita detuvo sus palabras allí. Las manos que sostenían la bolsa sobre sus hombros se agarraban aún más fuerte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Necesitas mi permiso?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita inclinó ligeramente la cabeza y sus ojos transparentes me interrogaron. Su tierna voz no me criticaba. Por eso se sentía innecesariamente doloroso. Un sentimiento opresivo se arrastró hasta mi pecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... No, sólo confirmando.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escupí esas palabras. No sabía qué clase de respuesta sería correcta. Una respuesta correcta no podría haber sido preparada en primer lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Moví sólo mis ojos y miré a Yukinoshita. Ella llevaba esa misma sonrisa que ella tenía en la sala del club, parecía que anhelaba aquellos días pasados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Ya veo. En ese caso, no es necesario que te disculpes. Además, trabajar contigo permitirá que Isshiki-san se sienta más relajada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita habló suavemente en una voz lenta, pero no urgente. Me quedé en silencio y escuché. Si no se me permitía disculparme, ¿había algo más que pudiera decir?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita continuó. Lo hizo sin mirarme, sino sólo a las nubes que estaban contaminadas por las luces naranjas de la zona industrial de la costa distante, en el cielo nublado y sin estrellas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si eres tú, creo que serás capaz de resolverlo. Así es como ha sido hasta ahora después de todo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensé que no estaba bien. Hasta ahora no había resuelto nada. Ya sea Isshiki o Rumi, al final, sólo hice cosas vagas que finalmente se convirtieron en un desastre. En cuanto a salvarlos, no era absolutamente nada de eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No es como si hubiera resuelto nada ... Además, es porque estoy solo que lo hago solo, eso es todo&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haré algo al respecto yo mismo. No era nada más que una cosa muy natural de hacer. Si fui lanzado o cayó en mis manos, una vez que me involucré, entonces eventualmente se convertiría en mi problema. Por eso lo hacía yo solo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era algo grabado en mí y confiar en alguien tan fácilmente a pesar de no saber ninguna otra manera de hacer las cosas sólo lo convertiría en algo inútil. En primer lugar, incluso si alguien que estaba equivocado toma la medida adecuada, es obvio que no llegaría a un resultado correcto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por eso lo haré yo mismo. Eso es todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso debería haber sido lo mismo para Yukinoshita con quien había estado trabajando en el club durante más de medio año.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lo mismo podría decirse de ti.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con confianza, no, con expectativas, lo dije. Pero las palabras de Yukinoshita se endurecieron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso no es cierto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella agarró su cabeza, cerró la boca y apretó las mangas de su abrigo. Echando un vistazo a su bufanda suelta, estaba el movimiento de su blanca garganta. Parecía como si estuviera luchando contra el viento. Esta podría haber sido la primera vez que vi a Yukinoshita así.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita siguió mirando hacia abajo y ella apretó sus palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Simplemente actué como si pudiera hacerlo... que lo entendía todo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿De quién estaba hablando? ¿Era ella o podría haber sido yo? Sin embargo, era probablemente lo misma de cualquier manera. ¿Quién era el que pensaba que entendía todo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por eso, tuve que decir algo y aunque no tuve mis pensamientos en orden, todavía tenía que hablar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oye, Yukinoshita...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Intenté decir algo, pero no pude continuar con mis palabras. Yukinoshita levantó rápidamente su rostro y me interrumpió con su habitual voz compuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué no te tomas un descanso del club por un tiempo? Si eres considerado con nosotras, entonces es una preocupación innecesaria.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su expresión, que hablaba sucesivamente, volvía a tener una sonrisa transparente. Tenía una calma que se asemejaba a una delicada muñeca que aparecía en una vitrina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No es que esté siendo considerado en absoluto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sabía que esas palabras no eran las que debería haber dicho. Aun así, si estaba en silencio aquí, entonces entendí que incluso esa habitación vacía se perdería. Sin embargo, un error se queda como un error. No importa cómo trataras de sobrellevarlo, no sería fijo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita silenciosamente negó con la cabeza. Dejó caer la bolsa que tenía alrededor de los hombros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Has estado siendo considerado todo el tiempo... Desde aquella vez, siempre... Por eso...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras escuchaba atentamente su voz desaparecida, esperé las siguientes palabras. Pero esas palabras no saldrían pues Yukinoshita dijo algo diferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero ya no necesitas forzarte. Si algo como esto nos separa solo significa que al final solamente... ¿no?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Frente a esa pregunta, me quedé en silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso era algo en lo que creía, pero ya no.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, Yukinoshita creyó en eso. Lo que dejé de creer en ese viaje de campo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hice una mentira durante ese tiempo. Ese deseo de no querer cambiar y no querer cambiar fue distorsionado por esa mentira.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ebina-san, Miura y finalmente, Hayama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Deseaban una vida cotidiana inalterada. Por eso mintieron poco a poco, se engañaron mutuamente, y al ir tan lejos, era una relación que querían proteger.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Habiendo comprendido eso, no había manera de negarlo tan fácilmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La conclusión que se les ocurrió, la elección de tratar de proteger lo que tenían era algo que no podía pensar que estaba equivocado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los incorporé en mi propio yo y terminé dando mi aprobación a él. Yo estaba satisfecho con esos días a mi manera e incluso empecé a sentirme decepcionado de perderlos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de que era plenamente consciente de que todos desaparecerían con el tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es por eso que mis creencias se deformaron y me mentí a mí mismo. No había nada que reemplazara cosas que eran importantes. Una vez que perdías esas cosas insustituibles, nunca podrías poner las manos sobre ellas una segunda vez. Por lo tanto, tenías que protegerlos; así es como mentí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No es que yo hubiera protegido algo. Sólo me aferraba a la sensación de haber protegido algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo ahora, la pregunta que Yukinoshita me lanzó era seguramente un ultimátum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había significado para cosas que eran superficiales. Esa era una sola creencia de que yo y ella compartimos una vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
─── ¿Todavía tengo esa creencia?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No pude responder. Como estoy ahora, ya era consciente del hecho de que tratar de reparar apariencias superficiales no era completamente inútil. Como una de las maneras de hacer las cosas, entendí que existía. Por eso no podía negarlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incapaz de decir algo, Yukinoshita me miró con los ojos solitarios. Yukinoshita estaba en silencio y parecía estar esperando mi respuesta. Sin embargo, cuando comprendió que era una respuesta sin voz, soltó un pequeño suspiro y sonrió fugazmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No tienes que obligarte a venir más...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su voz era terriblemente amable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sonido de los peatones resonó en las escaleras de ladrillo. Incluso en esta congestión, sentía que podía oír el sonido de los pasos cada vez más y más indefinidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita desapareció en la multitud de personas. No estaba tan lejos, pero se sentía absurdamente distante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras la observaba sin poder decir nada, me senté en las escaleras de la pequeña plaza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me di cuenta, una canción de Navidad se oía en la tienda cercana. En la plaza había un árbol de Navidad que estaba iluminado y decorado con un adorno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa caja probablemente estaba vacía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como si fuera esa sala del club. Aun así, todavía trataba de buscar esa caja vacía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de que no era algo que se supone que han deseado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba aturdido. No estaba pensando en nada en particular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me senté en los escalones de la pequeña plaza y observé el repetitivo parpadeo de la iluminación del árbol durante un rato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hice, mi cuerpo estaba helado por el frío y finalmente tomé mi decisión. Dejé salir el aire blanco y me puse de pie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando revisé mi reloj, no había pasado mucho tiempo desde que Yukinoshita se había ido. El frente de la estación era bullicioso de un montón por la gente que regresaba a casa, y los compradores y estudiantes en su camino de regreso del club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de eso, me sentía extrañamente tranquilo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso después de fusionarme con la congestión de la pequeña plaza, las voces circundantes y villancicos no entraron en mis oídos. Sólo los suspiros que yo escupía se oían claramente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Caminé lentamente por la acera. Mis pies no avanzarían como quería posiblemente debido a que chocaba contra la ola de gente que salía de la estación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No era sólo la gente, habían coches corriendo parados en la carretera cercana también. Probablemente eran coches esperando recoger a alguien de la estación o los coches que iban y venían desde el estacionamiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un solo coche de ese grupo tocó su bocina. No toques en el centro de la ciudad así... Dirigí una mirada molesta en su dirección. Parecía que también habían otras personas mirando en esa dirección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y lo que vi fue un coche deportivo negro con un frente de forma oval que rara vez se mancha en esta área. Ese coche se acercó lentamente a mi lado y la ventana del lado izquierdo se abrió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hikigaya, ¿qué haces aquí?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El rostro más allá de esa ventana era de Hiratsuka-sensei.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Haa, bueno, estaba a punto de ir a casa ahora... Sensei también, ¿qué estás haciendo aquí?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Encontré a una persona inesperada en un lugar inesperado. Cuando le pregunté, Hiratsuka-sensei abruptamente reveló una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, solo queda una semana para el evento, ¿verdad? Pensé que iría a revisar, pero ya había terminado cuando llegué. Estaba pensando en irme a casa también hasta que te vi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tienes buenos ojos, eh.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cuando estás atascado haciendo consejería estudiantil, los estudiantes que usan sus uniformes en medio de la ciudad tienden a atraer los ojos de uno.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei sonrió con un aspecto auto-burlón en algún lugar y ella señaló el asiento del pasajero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Buen momento, te enviaré a casa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, está bien.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No seas terco. Sube a bordo. Hay un coche que viene atrás.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei me presionó. Cuando miré, un solo coche había detrás de ella. Pero ahora que lo había dicho, no hay manera de que no pueda entrar en el coche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A regañadientes traté de entrar en el coche, pero sólo había una puerta en el lado izquierdo. Debe haber sido uno de esos dos asientos, ¿eh? No tuve más remedio que ir por el lado derecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En realidad, este coche tenía el volante a la izquierda, ¿verdad?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entré en el coche y me senté en el asiento. Me puse el cinturón de seguridad y cuando miré alrededor por dentro, los asientos y el salpicadero estaban hechos de cuero fino y el medidor y los toques finales alrededor de él eran de aluminio con un brillo metálico. Qué diablos es esto, es tan genial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sensei, ¿tienes un coche como este? Parece diferente de la que durante las vacaciones de verano...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando nos llevó a Chiba una vez, recuerdo que es uno de esos coches minivan típico...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, era un coche de alquiler. Mi amado coche es este chico.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dijo eso, Hiratsuka-sensei felizmente tocó el volante de su coche con su puño. Esa mirada triunfante se parecía mucho a un tipo guapo. Sin embargo, para una mujer soltera estar en posesión de un coche deportivo de dos plazas de aspecto caro, ¿eh...? ¿Cómo debo ponerlo? Para ella estar complaciendo en este tipo de afición me hizo pensar que esta era una de las razones por las que no podía casarse...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El querido coche de Hiratsuka-sensei emitió sonidos bajos y comenzó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le conté una estimación aproximada de dónde estaba mi casa, Hiratsuka-sensei asintió y giró la rueda. Si es de aquí, la ruta más rápida sería la carretera nacional.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero cuando miré hacia delante donde brillaba la luz, no nos dirigíamos a la autopista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Volví mi mirada hacia el asiento del conductor pensando que era extraño y Hiratsuka-sensei sopló el cigarrillo en su boca mientras miraba hacia adelante y hablaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Te molesta si pasamos por alguna parte?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Haa”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ir a un paseo significaba que realmente no podía quejarme. No sabía a dónde íbamos a parar, pero siempre y cuando regresara a casa al final, no me importaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me caí de nuevo en el asiento y descansé mi barbilla en mis brazos contra el marco de la ventana. Las luces de la calle visibles desde el coche fueron manchados por con un tono naranja, posiblemente debido a la ligera aparición de niebla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A mis pies estaba el aire caliente que se emitía suavemente. Se sentía bien a mi cuerpo frío que me hizo bostezar varias veces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei estaba sin palabras mientras sostenía el volante a mi lado, pero en cambio estaba canturreando con una voz pequeña. La respiración débil y la suave melodía sonaban como una canción de cuna y cerré los ojos naturalmente. Debido a la buena manipulación del coche a pesar de su modelo, la sacudida del coche se sentía como una cuna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue una noche en coche a un destino desconocido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando estaba a punto de quedarme dormido, el coche se detuvo lentamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando eché un rápido vistazo, era sólo un camino nocturno vacío y lo que destacaba aparte de las luces de calle igualmente espaciadas eran las luces de los coches corriendo parpadeando en el carril opuesto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Llegamos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei dijo y salió del auto. ¿Dónde estamos exactamente...? Mientras pensaba eso, salí también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De repente, mi nariz fue asaltada por el olor del mar. Y luego, después de ver el resplandor de la nueva ciudad por delante, adiviné la ubicación. Cerca estaba la bahía de Tokio y estábamos actualmente en la cima del puente que se cierne sobre la boca a la bahía. Para nosotros estudiantes de Sobu, este era un lugar donde realizaríamos un rally de maratón en febrero, marcado como punto de control. En los pasamanos del puente estaban los garabatos de las parejas y recuerdo muy bien burlarme de ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando salimos a la acera, Hiratsuka-sensei me tiró una lata de café. Estaba cerca de caer debido a lo oscuro que era, pero de alguna manera logré atraparlo. La que podía agarrar todavía estaba caliente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei se apoyó contra su coche y mientras ella soplaba su cigarrillo, abrió la lata de café con una mano. Esa apariencia era extrañamente apropiada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Te ves muy bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estoy tratando de lucir bien, después de todo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo dije con la intención de burlarme de ella, pero Hiratsuka-sensei respondió con una sonrisa anihilista. Oh, por favor, si haces esa clase de cara, realmente terminaré pensando que eres genial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Continuando a mirar a Hiratsuka-sensei era un poco vergonzoso así que voltee para mirar al mar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El mar nocturno estaba atrincherado en negro. Pude ver el balanceo de la superficie del agua gracias a que estaba ligeramente iluminado. Parecía tan suave que me hizo pensar que no pasaría una segunda vez una vez que se calmara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras me miraba fijamente en la superficie del agua, Hiratsuka-sensei me llamó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces, ¿cómo van las cosas?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿A qué se refería? No había un tema contextual, así que no podía decirlo, pero si pensaba en el momento de la temporada en este momento, pensé que era sobre el evento de Navidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Las cosas parecen bastante malas.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Fumu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei se enfrentó y apagó el humo. Luego volvió la cara hacia mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué está mal?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No estoy muy seguro de qué decir sobre eso...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, trata de hablar.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Haa, entonces ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras pensaba en dónde debía empezar, abrí la boca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En primer lugar, el primer punto problemático del que necesitaba hablar era el tiempo. Sólo quedaba una semana, así que no había manera de cambiar la situación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El problema siguiente era también la causa principal de todo el tiempo perdido. Y ese era el problema de cómo seguíamos adelante. Por un lado, teníamos a Tamanawa que escuchaba incondicionalmente las opiniones de los demás. Por otro lado, teníamos a Isshiki que los buscaba. Porque estos dos estaban en el centro, tomó mucho tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pag 151&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para mejorar la situación, podríamos lanzar la tarea a otra persona o posiblemente ajustar su mentalidad, pero ambas ideas parecían bastante improbables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para empezar, en primer lugar, ninguno estaba acostumbrado a su posición. Las personas que sólo estaban ayudando estaban actuando reservadamente pensando que deberían evitar ir al frente sin tener en cuenta al presidente del consejo estudiantil. Incluso los miembros del consejo estudiantil en cuestión probablemente estaban pensando que debían permanecer por debajo del presidente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cuanto a cambiar la mentalidad de Isshiki y Tamanawa, eso también era difícil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El tiempo que esos dos habían sido presidentes era superficial. Es por eso que su falta de experiencia era algo que no podía evitarse. El problema era que, como líderes, no tenían una visión. No podían ver una visión de éxito. Pero, en cambio, podrían ver donde fallaron. Ellos se convirtieron en presidentes y una vez que fallaran con la carga de cooperar con otra escuela por y para la región, estarían acabados. Probablemente tenían miedo de eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Había un montón de veces donde te tropezarías en el gran escenario. Sólo los que decían que el fracaso era parte de la experiencia eran los que lo abandonaban, porque el hecho real era desagradable para la persona en cuestión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La gente de la zona segura hablaría de cosas como &amp;quot;esfuérzate más la próxima vez&amp;quot; y &amp;quot;todo el mundo falla en algún momento&amp;quot;. Dirían cosas así. Pero había momentos en que no habría otra oportunidad, porque ese fracaso se trasladaría a la próxima oportunidad, convirtiéndose en un fracaso también. Las palabras &amp;quot;está bien fallar&amp;quot; eran palabras verdaderamente irresponsables. La responsabilidad del fracaso era siempre algo que no vale la pena para la persona que fracasó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para aquellos con una imaginación considerable, fácilmente entendieron que había cosas en las que no debían fallar. Era probable que Tamanawa e Isshiki fueran capaces de eso. Es por eso que buscaron las opiniones de la gente, y las incorporaron. Todo por el bien de compartir la responsabilidad cuando fallaran.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era dudoso que alguien dijera &amp;quot;es tu culpa&amp;quot; directamente a alguien. Pero era probable que lo hicieran internamente para consolarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los actos de reportar, contactar, consultar, comprometer y confirmar aumentaron el número de partes relacionadas, todo solamente para compartir la propia responsabilidad. Si pudieran convertir todo el fracaso en responsabilidad de todos, podrían reducir la carga en sus corazones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ellos son incapaces de asumir la responsabilidad por sí mismos, y esa es la razón de porque tratan de obtener las opiniones de los demás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y esa era la razón por la que este evento se estaba estancando en este momento. ¿Quién era el líder? ¿Quiénes eran subordinados? El primer error fue no decidir eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, algo así supongo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No estaba muy seguro si era capaz de poner todo correctamente en palabras. Pero yo hablaba de mis pensamientos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei escuchó de principio a fin en silencio, pero una vez que terminé, ella hizo una expresión abrupta y complicada y asintió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Puedes ver bastante bien. Eres impresionante cuando se trata de leer la mentalidad de una persona.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso no es en absoluto. Si estuviera en la misma posición que ellos, así es como yo pensaría. Eso fue sólo mi propia suposición egoísta. Cuando traté de decir eso, Hiratsuka-sensei se disparó su dedo índice y tomó el control. Luego miró mis ojos y habló lentamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sin embargo, no entiendes sus sentimientos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi respiración se detuvo. Mi voz, mis palabras e incluso un suspiro no saldrían. Se sentía como si ella hubiera golpeado el corazón de la cuestión. Entonces me di cuenta de la verdadera identidad detrás de la cosa que yo, la cosa Hikigaya Hachiman trató de entender, pero no pudo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se suponía que había sido algo que me dijeron hace mucho tiempo. &amp;quot;Tienes que considerar los sentimientos de los demás más. Aunque entiendas todo lo demás, ¿por qué no lo entiendes?” Incapaz de responder, Hiratsuka-sensei habló mientras aplastó su cigarrillo en su cenicero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La mentalidad y los sentimientos de una persona no son siempre iguales. Hay veces que la conclusión a la que llegas es completamente irracional y la razón es por eso... Es por eso que Yukinoshita, Yuigahama, y tú también, vienen con respuestas equivocadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... No, ellas no son relevantes en este momento, ¿no?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me sorprendí por los dos nombres que subió de repente. En este momento, realmente no quería hablar ni pensar en ellas. Cuando lo dije, Hiratsuka-sensei me disparó una mirada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Al principio estaba preguntando por esas dos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella lo dijo con un tono desagradable y encendió otro cigarrillo. Es cierto, ella no dijo nada específico. Todo lo que hice fue arbitrariamente empezar un ensayo sobre el evento de Navidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero, bueno, la verdadera naturaleza de ambos se reduce a la misma cosa. La raíz del problema es una cosa... Ese es el corazón.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei sopló hacia fuera el humo. El humo se convirtió en una forma nebulosa y rápidamente se dispersó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El corazón. Sentimientos. Pensamientos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mis ojos persiguieron el humo que se dispersaba en el aire. Sentí que podría haber podido todavía ver algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, eso era sólo ser presumido. Al final, no vi nada en absoluto. Pensé que estaba pensando en los sentimientos de los demás, pero sólo estaba mirando a la superficie. Actué con la suposición de una verdad que sólo adiviné. ¿Cómo era eso diferente de la auto-satisfacción?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese caso, probablemente nunca entendería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero... eso no es algo que puedas entender con sólo pensar, ¿no?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Méritos, desméritos, riesgos, devoluciones; Si eran estas cosas que conocía, puedo entenderlas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Deseo y autoprotección, odio por celos. Podría analizar la mentalidad de las acciones que se basaban en esas abundantes y repulsivas emociones. Eso es porque tenía muchos de esos feos sentimientos dentro de mí. Por eso era fácil de imaginar. Si eran cosas similares, entonces todavía había espacio para entenderlo. Podría explicarlo usando la lógica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, si no lo era, entonces era difícil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin el concepto de ganancia y pérdida, era difícil imaginar los sentimientos de las personas que iban más allá de la lógica y la teoría. Tenía demasiado poco para seguir y, sobre todo, había cometido demasiados errores hasta ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Buena voluntad, amistad o incluso amor; Eran todas las cosas con las que me había equivocado. Estaba seguro de que me había equivocado con ellos incluso ahora mientras pensaba en ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un correo llegaría, nuestros cuerpos entrarían en contacto accidentalmente, nos sonreiríamos el uno al otro cuando nuestros ojos se encontraran en clase, un rumor de que a alguien le gustaba yo se malinterpretaría, hablaríamos mucho aunque nuestros asientos estuvieran uno al lado del otro Sólo una coincidencia, siempre volveríamos a casa al mismo tiempo; Durante eso, me equivoqué.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso... Incluso en la posibilidad de que estaba en lo cierto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No tenía confianza en que pudiera seguir creyendo en eso. Podría dejar a un lado todos los factores de juicio agradable y plantear todos los obstáculos posibles, pero aun así, ese tipo de pensamiento no era algo que yo podría llamar genuino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si era algo que cambiaba continuamente, entonces la respuesta correcta no existía allí. Pensé que definitivamente no sería capaz de sacar una respuesta. Hiratsuka-sensei escuchó mis palabras e hizo una débil sonrisa y después de eso, se centró en mí con una mirada estricta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿No entiendes? Entonces piensa más. Si solo puedes pensar calculando, entonces sigue haciéndolo hasta que no puedas. Piense en todas las respuestas que puedas y destrúyelas uno a uno con el proceso de eliminación. Lo que queda es tu respuesta.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su mirada estaba llena de pasión. Pero lo que decía era irracional. No, ni siquiera tenía lógica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para alguien que sólo podía hacer conjeturas a través de la razón y el cálculo, entonces sólo tenía que ver a través de todo hasta que no podía más. Estaba diciendo que me deshaga de todas las posibilidades una por una a través del proceso de eliminación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cuán ineficiente e inútil era eso? Además de eso, no hay pruebas de que hubiera una respuesta. Me sorprendió y me puso en shock que no pude encontrar ninguna palabra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Aun así, habrá cosas que simplemente no puedes entender, ¿no?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces eso significa que tus cálculos están equivocados o que pasaste por alto algo. Supongo que eso significa que tendrás que cambiar la forma de calcular las cosas.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei lanzó una broma y habló con despreocupación. Porque ella dijo algo tan obvio yo reflexivamente solté una risa seca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eres tan absurda...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tonto. Si pudieras calcular los sentimientos, entonces ya estarían digitalizados... La respuesta restante que no podrías calcular es lo que llaman los sentimientos de la gente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El tono que usó para pronunciar esas palabras era áspero, pero amable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como dijo Hiratsuka-sensei, pensé que había cosas que no podían ser calculadas. Incluso si lo intentabas, existían cosas como el número pi o decimales periódicos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, eso no era algo que usas para abandonar tus pensamientos. Es exactamente porque no tenías una respuesta que sigues pensando. Eso estaba lejos de detenerse, ya que era más similar a la tortura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo imaginarlo hizo que me suban escalofríos por la columna vertebral. Sin saberlo, estaba ajustando mi abrigo. Cuando lo hice, Hiratsuka-sensei se rió mientras me miraba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, yo estaba equivocada un poco con mis cálculos también, así que tal vez por eso no puedo casarme, eh... Hace un tiempo, mi amigo tuvo una ceremonia de boda...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando ella dijo eso, Hiratsuka-sensei tenía una sonrisa auto-torturante en alguna parte. Si era como siempre, entonces aquí era donde me burlaba de ella diciendo algo aleatorio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero no tenía ganas de hacerlo hoy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, es que tus compañeros no tienen buenos ojos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Heh...? ¿Q-Qué te pasa tan de repente?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei parecía sorprendida y mientras murmuraba embarazosa, ella apartó la mirada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero no era como si la estuviera halagando. Si yo hubiera nacido diez años antes y la hubiera conocido diez años antes, pensé que me habría caído de cabeza desde el fondo de mi corazón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque realmente no había ningún significado en ese tipo de suposición.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No pude evitar, pero sonreí de mis pensamientos que se vuelven locos. Hiratsuka-sensei también rió divertidamente. Después de un rato de risa, se aclaró la garganta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;B-Bueno, bien. Podrías llamarme esto mi agradecimiento, pero ... te daré una pista especial.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de decir eso, se volvió hacia mí con una expresión de sinceridad a diferencia de su sonrisa anterior. En respuesta a su tono persuasivo, enderecé mi espalda y me enfrenté Hiratsuka-sensei.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando envié una mirada indicando que estaba listo para escuchar, Hiratsuka-sensei habló lentamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Se trata de no confundir el punto que debes estar pensando.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Haa”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso dijo, pero no parecía ser relevante. Era demasiado abstracto que era más como una sugerencia. Hiratsuka-sensei inclinó su cabeza en la contemplación cuando ella miró mi cara que no parecía entender.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Supongo... Por ejemplo, pensemos en la razón por la que estás ayudando a Isshiki, no como parte del Club de Servicio, sino como un individuo. ¿Esto es para el Club de Servicio, o es para Yukinoshita?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el abrupto ejemplo, el repentino nombre que me trajo me sobresaltó. Reflexivamente, me enfrenté Hiratsuka-sensei y ella tenía una sonrisa amarga.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lo entenderás si lo vieras. Después del caso con Isshiki, un reporte vino de Yukinoshita... Ella no dijo nada acerca de sí misma, pero a juzgar por cómo era, sólo pensé que era una posibilidad. ¿Es lo mismo para ti?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, no, me pregunto eso...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tiré algunas palabras mientras buscaba las palabras que debí haber dicho, pero Hiratsuka-sensei no esperó y continuó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si estás sosteniendo los mismos pensamientos, entonces llegarías a una respuesta que mantenga tu distancia para no herirlas... posiblemente. Eso fue sólo un ejemplo, sin embargo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Bueno, supongo que sí. Fue sólo un ejemplo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era sólo un ejemplo. Me dijeron eso y yo respondí con eso. Era simplemente un estudio de caso y las cosas que Hiratsuka-sensei dijo no eran la verdad para cómo estaba ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei entonces asintió con la cabeza en confirmación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero eso no es lo que deberías estar pensando. En este caso, lo que debes estar pensando es por qué no quieres hacer daño a nadie. Y la respuesta debe venir inmediatamente a ti.&lt;br /&gt;
─── Es porque te quieren que no quieres hacerles daño.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras miraba mis ojos, Hiratsuka-sensei agregó esas palabras finales. Era como si ella no me permitiera hacer una objeción, y mucho menos apartar mis ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El rostro de Hiratsuka-sensei que estaba iluminado por las luces naranjas de las calles y el parpadeo de las luces del automóvil lucía solo en alguna parte. Luego, susurró con voz suave y cálida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero tienes que ver, Hikigaya. Tratar de no lastimar a los demás es algo que no puedes hacer. Las personas son criaturas que hacen daño a los demás sólo por existir, incluso si no son conscientes de ello. Si estás viviendo o muriendo, siempre estarás lastimando a alguien. Una vez que estés involucrado, harás daño a alguien, e incluso por no estar involucrado, podrías estar lastimando a otra persona también...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de decir eso, Hiratsuka-sensei sacó otro cigarrillo. Miró el cigarrillo y continuó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sin embargo, si es alguien que no te importa, entonces no te molestará. Lo que se necesita es conciencia. Es exactamente porque te importa que te sientas como si hubieras herido a alguien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez que terminó, finalmente puso el cigarrillo en su boca. El chasquido de rocas que se frotaban entre sí provenía del encendedor e iluminaba débilmente el rostro de Hiratsuka-sensei.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus ojos estaban cerrados como si estuviera dormida y era una expresión muy suave. Luego dejó salir un gran aliento junto con el humo y añadió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Amar a alguien significa tener la resolución de lastimarlos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que ella estaba mirando era el cielo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré en la misma dirección que ella, preguntándome qué estaba pensando en ese momento. Lo que había allí era el ligero vislumbre de la luz de la luna que brillaba a través de la abertura del claro de nubes en algún momento u otro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eso es todo por esta pista.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diciendo eso, Hiratsuka-sensei se movió del coche en el que estaba apoyada y me mostró una sonrisa brillante. Luego se estiró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es porque ambas partes piensan en el otro que hay cosas que no pueden obtener. Sin embargo, eso no es algo para estar triste. Incluso podría ser algo para estar orgulloso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso fue muy hermoso. Pero eso era todo. Estar pensando en ello, pero incapaz de obtenerlo, que estuviera delante de ti, pero tus manos no alcanzaban, eso era seguramente doloroso. Entonces puede ser que apenas lo pienses y lo busques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras pensaba eso, no pude evitar preguntar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿No es realmente difícil?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uh Huh. Es difícil.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando ella dijo, Hiratsuka-sensei dio un paso más cerca y se apoyó en el coche otra vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Pero es posible. Así es como fue para mí después de todo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei lo dijo con una sonrisa, una sonrisa que parecía determinada de alguna manera. No es como si hablara de ello, pero parecía que había sucedido mucho en el pasado. No estaba seguro de si estaba bien preguntarle sobre eso. ¿Hablaría de ello algún día si me convertía un poco más en un adulto?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al darse cuenta de cómo estaba deseando eso, reflexivamente evité mi cara junto con algunas palabras abusivas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eso es un poco arrogante de tu parte pensar que otras personas pueden hacerlo sólo porque eres capaz de hacerlo, ya sabes.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Qué hombre tan vulgar!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me lo dijo tan molesta, me rozó la cabeza con una garra de hierro. Podía sentir el dolor en mi cráneo y mientras luchaba, la fuerza se fue repentinamente. Sin embargo, su mano todavía estaba en mi cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Supongo que seré honesto contigo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El tono de su voz era más profundo que el que había usado antes para hablar. Debido a que mi cabeza se mantuvo en su lugar, sólo podía mover los ojos para mirar a Hiratsuka-sensei y ella tenía una sonrisa ligeramente triste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En verdad, probablemente no tienes por qué ser tú. En algún momento en el futuro, Yukinoshita podría cambiar. Algún día, alguien que pueda entenderla podría aparecer. Podría haber alguien que se acercara a su lado. Lo mismo podría decirse de Yuigahama también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cuándo sería exactamente eso? Porque parecía tan lejano en el futuro que no parecía real, pero también lo hizo al mismo tiempo porque parecía tan impotentemente reciente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estoy seguro de que para ustedes, ustedes sienten que su tiempo ahora lo es todo. Pero definitivamente no es el caso. Eventualmente, todo tendrá sentido en alguna parte. Así es como se hizo el mundo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esas palabras eran probablemente correctas. Algún día, en algún lugar, alguien definitivamente paso por esto. Cuando pensé en esa verdad inestable, recordé el leve dolor dentro de mí y torcí mi cuerpo para borrarlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En algún momento, la mano en mi cabeza se había ido y ahora estaba en mi hombro. La voz de Hiratsuka-sensei sonaba mucho más cerca de lo que lo hacía antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Es sólo que siento que sería genial si esa persona fueras tú. Estoy deseando que Yuigahama y tú pasen sobre esa barrera de Yukinoshita.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... No, aunque digas algo así, eso es.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese instante cuando traté de responder, Hiratsuka-sensei abrazó mi hombro con suavidad. El débil calor de nuestra distancia cerrada me hizo perder las palabras. Rigiendo hasta ese movimiento repentino, Hiratsuka-sensei me miró la cara mientras hablaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Este período de tiempo ahora no lo es todo... Pero hay cosas que solo puedes hacer ahora, cosas que sólo existen aquí. Es ahora, Hikigaya... Ahora o nunca.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No podía apartar la mirada de sus ojos húmedos. En este momento, no tenía una respuesta que pudiera responder sólo a esa mirada seria. Por eso estaba allí, incapaz de responder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las manos de Hiratsuka-sensei que sostenían mis hombros tenían más poder en él.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Piensa, lucha, tropieza y preocúpate. ───Sin esos, no es genuino.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando ella lo dijo, Hiratsuka-sensei rápidamente se soltó. Y entonces hizo esa sonrisa fresca y refrescante habitual indicando que el sermón había terminado. Con eso, la rigidez finalmente había desaparecido en mi cuerpo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La lluvia de palabras me golpeó y me alojó en el pecho, eran muchas, muchas voces. Sin embargo, no escupiría eso. Probablemente esto era algo que tuve que pensar, filtrar y luego tragar yo mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por eso voy a decir algo diferente y en lugar de gratitud, palabras abusivas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Pero no puedes llamarlo genuino simplemente por estar sufriendo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Realmente no eres lindo en absoluto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei rio divertida y golpeó mi cabeza desde atrás. &amp;quot;... Ahora, vamos a casa. Sube a bordo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de decir eso, Hiratsuka-sensei se sentó en el asiento del conductor. Respondí con un &amp;quot;vale&amp;quot; y fui alrededor al asiento del pasajero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En medio de eso, rápidamente miré hacia el cielo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La luna que debería haber espiado en el claro de las nubes ya estaba oculta. El mar de la noche no vio una sola iluminación y el frío viento que perforó mis mejillas era frío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, sorprendentemente, no se sentía tan frío como debería haber sido ya que una sensación de calor todavía se demoraba en mi cuerpo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Capítulo 6ː Aun así, Hikigaya Hachiman es==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me hundí en el sofá de la sala de estar y pude oír un chasquido que cortó el tictac de la mano del reloj de la pared.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando mire allí, la manecilla de la hora había llegado a la medianoche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una cantidad considerable de tiempo había pasado desde que Hiratsuka-sensei me dejó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi y mis padres ya habían cenado y ahora estaban encerrados en sus habitaciones. Kamakura probablemente estaba durmiendo en la habitación de Komachi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Periódicamente, el kotatsu producía ruidos de zumbido bajos, posiblemente porque era un modelo antiguo. Lo mantuvimos, aunque nadie lo usara. Me levanté, lo desconecté y volví al sofá.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La habitación tan fría era inversamente una gran ayuda. No me cansaría y, sobre todo, mi cabeza estaría completamente despejada como el frío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei ciertamente me dio una pista. Eso probablemente no se limitará a sólo hoy, ya que también era algo que ella había seguido contándome hasta ahora. Pero debí pasar por alto, confundirlo, o incluso ignorarlo. Por eso tenía que pensarlo de nuevo, desde el principio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenía que restablecer y reconsiderar el problema una vez más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El obstáculo más reciente y más grande era, por supuesto, el evento de colaboración navideña.&lt;br /&gt;
Aunque asumí la tarea de ayudar, la situación actual estaba a punto de colapsar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además de eso, el problema de Isshiki Iroha se hizo evidente. Mientras yo era la quien empujó el cargo sobre ella, Isshiki no estaba manejando muy bien el consejo estudiantil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por otra parte, la situación de Tsurumi Rumi también estaba vinculada con esto. No sé qué tipo de efecto causaron mis acciones durante las vacaciones de verano en Villa Chiba. Pero no podía pensar en su situación actual como algo positivo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y luego... Y luego, estaba el problema con el Club de Servicio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero en lo que respecta a este último problema, sólo pensar en ello hizo que mi pecho se sintiera turbio y no se me ocurriera algo similar a una solución. La expresión que dejé después de intentar buscar una oportunidad, la sonrisa que forzosamente trató de ser brillante, y por último, las palabras que se me debían haber dicho todo volvían una y otra vez a mi cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Acabé desperdiciando una cantidad significativa de tiempo desde antes, porque mi mente estaba atascada en esas cosas. Este era un problema que debería dejar para más tarde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora que lo decidí, los otros tres problemas en particular tenían objetivos claramente establecidos por lo que era fácil de entender.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo primero era hacer que Isshiki cumpliera sus deberes como presidenta del consejo estudiantil durante este evento. El siguiente paso era hacer que Tsurumi Rumi mostrara esa sonrisa a cualquiera, incluso si está sola. Además, el evento necesitaba ser ejecutado dentro del alcance de lo que es realmente posible manejando el nivel de cooperación con Kaihin Sogo, incluyendo a Tamanawa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si esto se logra, entonces una solución temporal debe ser visible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seguí reorganizando los problemas de mi cabeza, buscando esa solución óptima como si estuviera plantando mis propias banderas de muerte. Lo que conectó a todos ellos fue el evento de colaboración navideña. Los tres problemas se resumieron en esto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo necesitaba pensar en una forma que haría de este un éxito de una manera ideal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero después de haber trabajado durante esta semana, sabía que no era una tarea fácil. No creí que fuera capaz de cambiar esa situación. Incluso hablé con Tamanawa sobre si había algo que podría mejorarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué debería hacer? ¿Debería pedir ayuda a alguien?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si ese fuera el caso, la única a quien se lo podría pedir sería Komachi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Komachi no estaba en una situación en la que debiera ser molestada, preparándose para sus exámenes. No podía pedirle ayuda a mi hermana que tenía sus exámenes en 2 meses. No había manera de que pudiera obstruir el momento decisivo de su vida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, ¿quién más estaba allí? ¿Zaimokuza? Si es él, podría molestarlo sin sentirme mal por ello. Probablemente también está libre. Sin embargo, teniendo en cuenta que tenemos varios grupos involucrados, no pensé que había una manera de conseguir que Zaimokuza actúe correctamente. Por no hablar de que él es incapaz de comunicarse con la gente como lo era, y sería aún peor con gente de otra escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... No, sé que no es culpa de Zaimokuza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La responsabilidad y la causa estaban conmigo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué tan débil era?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué fui tan rápido en tratar de confiar en los demás? Sólo porque pedí ayuda una vez, estaba malentendido. Y ahora estaba tratando de depender de los demás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cuándo me he vuelto tan débil?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los lazos entre las personas tenían que ser un narcótico. Sin darte cuenta te vuelves dependiente todo el tiempo mientras tu corazón se deteriora de adentro hacia afuera. Y luego terminas necesitando depender de los demás y eventualmente te vuelves incapaz de hacer las cosas por ti mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, ¿era posible que, con la intención de dar una mano a la gente, en realidad la estaba haciendo sufrir? ¿Estaba dando a luz a personas que no podían soportar sus propios pies si no tenían la ayuda de alguien?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque se suponía que debíamos enseñarles cómo pescar y no darles pescado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Algo que podría darse fácilmente a alguien era seguramente una falsificación. Algo que fácilmente podría ser regalado era seguramente algo que podría ser fácilmente quitado por alguien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante esa elección del consejo estudiantil, Komachi me dio una razón. Me moví con la posición de que lo estaba haciendo por el bien de Komachi, para mantener la existencia del Club de Servicio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es por eso que probablemente estaba equivocado ese tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque debería haber actuado con una respuesta y una razón que encontré para mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso ahora, estaba buscando una razón para actuar por alguien. Por el bien de Isshiki, por el bien de Rumi, por el bien del evento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Eran todas realmente razones por las que actuaría? Siento que estoy equivocado acerca de los prerrequisitos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El punto en el que debería estar pensando debe estar equivocado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si tuviera que corregir lo que está bien o mal, entonces necesitaba empezar desde el principio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué he estado actuando? ¿Cuál fue la razón? Voy a rastrear los eventos que tenía en mente en orden cronológico inverso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La razón por la que el evento de Navidad tiene que ser un éxito es por el bien de Isshiki Iroha y Tsurumi Rumi. Y la razón por la que estaba ayudando directamente con el evento fue porque había empujado el papel de la presidencia en Isshiki durante la elección del consejo estudiantil. Y durante esas elecciones, ¿por qué lo que hice fue mantener a Yukinoshita y Yuigahama de convertirse en presidente? ¿Por qué quería evitar que esas dos se convirtieran en presidentas? La razón que recibí de Komachi fue un motivo para que me mueva, pero la verdadera razón por la que me moví fue...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era porque había algo que quería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el pasado, era probable que fuera la única cosa que quería, y que no necesitaba nada más, incluso llegar a detestarlos. Pero al ser incapaz de obtenerlo completamente, comencé a pensar que no existía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, eso fue porque sentí que lo había visto. Incluso pude haberlo tocado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por eso me equivoqué.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pude hacer la pregunta. Ahora necesito pensar. Acerca de cuál es mi respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sabía cuánto tiempo pasaba pensando. Pero la noche teñida de azul comenzó a disolverse cuando el cielo se desvaneció ligeramente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo estaba pensando todo el tiempo, pero no podía pensar en un solo camino, plan o estrategia. No importaba qué lógica, teoría, razón y sofisma pudiera pensar, nada me vino a la mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--Por eso, probablemente era esto. Esta era probablemente mi respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue después de la escuela en el aula. Estiré mi cuerpo en mi escritorio. Cuando moví ligeramente mi cuerpo, hubo ruidos en mi cuello y cintura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al final, me dirigí a la escuela sin dormir mucho ayer por la noche. Una vez que llegué a mi escritorio, me caí de plano en la parte superior y la mayoría de mis clases pasaron por una oreja y por la otra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, mi conciencia en este momento era terriblemente clara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todavía estaba medio dudoso de la respuesta que pensé que tomé toda la noche. No estaba seguro de si realmente era correcto o no.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, no podía pensar en otra cosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hice un último gran suspiro y me puse de pie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi destino era un sólo lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Salí del aula y caminé por el pasillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El pasillo desolado y desierto no me molestó. Durante un tiempo, mi flujo de sangre había sido incómodamente rápido y la temperatura de mi cuerpo era inútil. El sonido del viento que se estrellaba contra las ventanas y las voces de aquellos en los clubes atléticos sonaba tan lejos que no podía oírlos. Ensayé las palabras que necesitaba decir una y otra vez en mi pecho que no podía oír nada más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podía ver la puerta que conducía a donde me dirigía. La puerta fue cerrada con severidad en un espantoso silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me paré ante la puerta y respiré hondo. Entonces llamé a la puerta dos o tres veces. Aunque yo había entrado en esta habitación hasta el día de hoy, nunca había llamado a la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, de acuerdo con mi objetivo de hoy, siguiendo esta formalidad era apropiado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esperé un poco, pero no había respuesta desde adentro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Golpeé una vez más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Adelante…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podía oír una débil voz que venía de más allá de la puerta. Hasta ahora, nunca puse atención, pero era así como oirías sus voces más allá de esta única puerta, ¿eh? Después de oirlo, puse mi mano en el mango.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La puerta hizo sonidos deslizantes mientras se abría. La puerta era pesada. ¿Era la puerta tan pesada antes? Concentré mi fuerza y forcé la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando entré, las caras considerablemente sorprendidas estaban alineadas en el mismo lugar habitual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hikki. Nunca tocas, ¿qué pasa?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama Yui tenía su teléfono celular agarrado en sus manos como siempre y tenía una mirada desconcertada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita Yukino marcó su posición en su libro con un marcador y lo colocó encima del escritorio. Ella echó los ojos hacia abajo con su atención enfocada en la mesa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita susurró unas palabras con una voz pequeña que no estaban dirigidas a nadie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Te dije que no tenías que obligarte a venir.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escuché silenciosamente esas palabras hasta el final, sólo para que la voz no pasara por mis oídos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Tengo algunos asuntos aquí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando respondí brevemente, Yukinoshita no dijo nada más mientras me quedaba quieto. Al hacerlo, un silencio llegó a la habitación como si un ángel hubiera descendido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;P-¿Por qué no tomas asiento?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tanto Yukinoshita como yo miramos mutuamente a Yuigahama mientras hablaba con determinación. Asentí con la cabeza y acerqué el asiento más cercano. Después de sentarme, justo delante de mí estaban Yukinoshita y Yuigahama. Aah, esta fue la primera vez que me di cuenta de que las personas que vinieron aquí para las solicitudes y consultas siempre ven este tipo de paisaje. El asiento que siempre había ocupado hasta el día de hoy estaba en una posición diagonal desde donde Yukinoshita estaba sentado y estaba vacío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Sucede algo…? Pareces un poco diferente de lo habitual.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es un hecho que yo era diferente de lo habitual. Después de todo, no estaba aquí hoy como miembro del club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La respuesta que pensé todo el tiempo, una y otra vez, fue sólo una.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez que te equivocas, entonces esa era tu respuesta. No podrías resolver el mismo problema otra vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, deberías haber sido capaz de preguntar de nuevo. Por eso, esta vez, empezaré acumulando las respuestas correctas una por una desde el principio a través de la forma correcta y el curso correcto de la acción. No pensé en otros métodos más allá de eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de soltar un gran suspiro, me concentré en Yukinoshita y Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tengo una sola petición que quiero hacer.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las palabras que continué repitiendo una y otra vez en mi corazón salieron mucho más suaves de lo que había imaginado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tal vez fue por eso. Yuigahama escuchó eso y le hizo un gesto aliviado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hikki, vas a hablar con nosotros sobre ello correctamente, eh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama hizo una cálida sonrisa. Pero Yukinoshita tenía una expresión. Sólo su mirada estaba dirigida a mi manera, pero era como si ni siquiera me estuviera mirando. Cuando recibí esa mirada, mi voz se hizo cada vez más débil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Se trata del evento de Navidad Isshiki mencionado antes, pero es mucho peor de lo que imaginaba. Así que quería que me ayudaran...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que logré terminar mis palabras, Yukinoshita bajó la mirada y vaciló en hablar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, sé lo que quieres decir.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de que Yukinoshita pudiera negar cosas después de su conjunción, la interrumpí y hablé en rápida sucesión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Fue algo que hice por mi cuenta e incluso les dije que no estaría ayudando a Isshiki en absoluto. Pero quien empujó la presidencia a Isshiki fui yo. Entiendo que la causa principal está conmigo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si me negaran aquí, eso sería malo. No tenía nada que convenciera a Yukinoshita, pero, aun así, no me rechazaría ahora. Por ahora, enumeré una serie de razones que me vinieron a la mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Recuerdas la niña de Villa Chiba? Esa chica es la misma que siempre ves...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aah... ¿Rumi-chan, creo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama hizo una cara difícil. Ese incidente no era un recuerdo agradable para nadie. Ni una sola persona fue salvada y todos los involucrados fueron forzados con el peor resultado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese fue el resultado de mis métodos hasta ahora. Pero allí, yo también estaba equivocado de nuevo. Por eso, para no equivocarme de nuevo esta vez, desesperadamente continué mis palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Por eso quiero hacer algo. Sé lo que he estado haciendo hasta ahora fue la causa principal y me doy cuenta de que es una historia muy egoísta de mi parte. Aun así, todavía quiero hacer la solicitud.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando terminé de hablar, miré a Yukinoshita y su puño que había colocado sobre la mesa apretó firmemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que, es tu culpa. ¿Es eso lo que estás tratando de decir?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Bueno, no puedo negarlo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Directa o indirectamente, sea cual fuere el caso, la causa subyacente fue la realización de mis acciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa era la pura verdad. Cuando respondí, Yukinoshita bajó los ojos y se mordió los labios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita habló con una voz que parecía un suspiro y levantó la cabeza. Sus ojos ligeramente húmedos me agarraron por una fracción de segundo, pero rápidamente los evitó. Ella tomó un momento como si buscara las palabras para decir y Yukinoshita continuó con un tono frío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Si piensas que es principalmente por tu propia responsabilidad que resultó de esa manera, entonces es un problema que debes resolver por ti mismo, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi respiración se detuvo por un instante ante esas palabras. Pero yo sabía que no podía permanecer en silencio a eso y de alguna manera logré exprimir una voz ronca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Cierto. Mi error, olviden lo que dije.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con esto, no me quedaba nada. No había nada más que hubiera pensado. Además, en todo caso, lo que Yukinoshita había dicho era más fundamentalmente correcto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por eso podría convencerme, al menos teóricamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba a punto de levantarme, listo para salir de la habitación del club. Pero en ese momento, una voz apasionada me llamó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Espera.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa voz resonó en la tranquila y fría sala del club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama miró a mí ya Yukinoshita con los ojos húmedos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso no es. ¿Por qué, por qué está saliendo así? Es raro.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama lo dijo con una voz temblorosa. Aunque los dos estuvimos convencidos lógicamente, ella juzgó que estaba equivocado sin una sola razón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mis mejillas se aflojaron ligeramente en respuesta a esa apariencia que correspondía a Yuigahama. Con esa débil sonrisa, aunque tenía la intención de decir en tono amonestador a alguien, yo hablaba lentamente como si le estuviera explicando a un niño pequeño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, no es raro en absoluto... Haré algo con respecto a mí mismo. Es algo obvio que hacer.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Supongo que sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita se detuvo un poco antes de aceptarme. Cuando Yukinoshita y yo lo dijimos,&lt;br /&gt;
Yuigahama sacudió la cabeza con ferocidad y refutó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No es eso, lo que están diciendo es completamente diferente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando miré a Yuigahama que tenía un rostro que estaba a punto de romper a llorar, pude sentir mi pecho apretar fuertemente y me hizo querer apartar mis ojos. Sin embargo, su amable voz no me dejó hacerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Como, ves, no es sólo tu responsabilidad. Quiero decir, fuiste quien lo pensó y quien lo hizo. Pero así es también para nosotros. Lo empujamos todo sobre ti...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... No, eso es diferente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Busqué las palabras que debía decirle a Yuigahama, cuya cabeza colgaba pesadamente. No es como si me hubieran empujado. De hecho, me ayudó bastante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, la expresión de Yuigahama todavía parecía estar a punto de llorar mientras levantaba su cabeza para centrarse en mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo es. Hikki no es el único culpable que hizo que las cosas se convirtieran así, yo también...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama miró la cara de Yukinoshita. Esa mirada implicaba que había una persona más responsable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita recibió su mirada directamente. Sin embargo, ella no dijo nada. Firmemente apretó sus labios como si aceptara la culpa resignadamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama murmuró sus palabras cuando su voz cayó como si ella estuviera presionada por esa mirada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Creo que lo que estás diciendo es un poco injusto&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su voz era dócil, pero la mirada de Yuigahama estaba firmemente dirigida a Yukinoshita. Sus ojos que aumentaban en sinceridad incluso tenían agresividad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita no apartó la mirada de esa mirada. Ella se tomó un momento, preocupándose de si hablaba o no y hablaba con un tono frío pero agudo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Así que dirás eso ahora... Eres injusta también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yukinoshita habló, Yuigahama se mordió ligeramente los labios. Las dos intercambiaron sus miradas como si estuvieran mirándose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Espera, no quería hablar de eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No estaba aquí para buscar al culpable. No quería una conclusión de auto-engrandecimiento donde todo el mundo tenía la culpa. Se supone que he venido aquí para hablar de algo aún más diferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo no estaba aquí porque quería ver a Yukinoshita y Yuigahama con estas expresiones de pelea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de eso, mi voz tranquila no llegó a ellas. Ambas intercambiaron miradas reservadas el uno al otro, pero aun así, las palabras que salían no se detendrían.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La blanca garganta de Yuigahama tembló y ella tragó saliva. Miró a Yukinoshita con ojos húmedos y continuó sus palabras una tras otra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es porque no dijiste nada... Habrá cosas que no se entenderán si no dices nada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Tampoco dijiste nada. Siempre intentabas arreglar las cosas.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voz de Yukinoshita no tenía ningún calor. Esa expresión era como una caricatura congelada que simplemente exponía las verdades con desinterés. Probablemente hablaba del tiempo que pasamos juntos estos últimos días.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por eso, si tú, si ambos querían eso, entonces...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El murmullo añadido de Yukinoshita con su pequeña voz que sonaba como si desapareciera hizo que Yuigahama se ahogara en su voz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta habitación fría y hueca simplemente esperó pacientemente por el final del tiempo. Yukinoshita lo había sentido por si misma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese fugaz disparate fue algo que Yuigahama y yo tragamos. Eso podría haber sido algo que incluso Yukinoshita había pedido con fuerza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todo el mundo era el mismo por no decir la verdad. Estábamos aquí incapaz de decir la única cosa que queríamos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tanto ella como yo lo tomamos demasiado a la ligera. Sobre ambos y como éramos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun cuando nuestros ideales y entendimiento eran completamente diferentes también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... No lo entenderemos a menos que lo digamos, ¿eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las palabras Yuigahama mencionadas anteriormente tiraron de mi pecho. Había cosas que no entenderías si no dijeras nada. Eso es cierto sin duda. Sin embargo, si lo dices, ¿realmente entenderías?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las palabras que solté hicieron que Yuigahama se enfrentara a mí. Yukinoshita continuó mirando hacia abajo. La mirada de Yuigahama me instó a continuar y yo hablaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero también hay cosas que no se entenderán incluso si las dices.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La boca de Yuigahama se deprimía. Casi parecía que las lágrimas caían de las comisuras de sus ojos. Por eso sentí que tenía que hablar lo más suavemente posible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Incluso si dices algo, no creo que me hubiera convencido. Estoy seguro de que acabaría pensando que podría haber algo detrás de ello, que lo decía por alguna razon.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita tendía a ser una chica de pocas palabras mientras Yuigahama murmuraba palabras para tratar de borrar las cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sobre todo, tenía el hábito de leer detrás de las palabras de la gente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es por eso que cuando Yukinoshita dijo que iba a postularse como candidata, incluso si lo hubiera dicho por instinto, probablemente no habría tomado el significado de esas palabras tal como eran. Pensaría que hay otras razones involucradas y trataría de cavar la verdadera intención detrás de ellas sólo para estar equivocado en el final.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La gente ve sólo lo que quiere ver, así como escuchar sólo lo que quieren oír. Yo no era una excepción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama se frotó los ojos y luego levantó fuertemente la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero si lo hablamos correctamente, si acabamos de hablar contigo más, entonces...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No es asi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sacudí suavemente la cabeza a las palabras de Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si no lo dices, no lo entenderás&amp;quot;. Cualquiera podría decir eso. Incluso si ni siquiera sabían lo que era o lo que estaban tratando de transmitir, se tragarían las palabras que tomaron prestado de algún extraño en alguna parte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso si dices algo, todavía habría cosas indecibles y había cosas que se romperían sólo de decirlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Decir &#039;si lo dices, entonces entenderás&#039; es ser arrogante. Es la auto-satisfacción de la persona en cuestión que lo dijo, la presunción de la persona a quien se lo dijo... Hay mucho que pasa y no siempre es el caso de que entiendes al otro hablando de ello. Por eso las palabras no son lo que quiero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras decía eso, pude sentir mi cuerpo temblando ligeramente. Rápidamente lancé mi mirada por la ventana y poco a poco se fue haciendo tarde. La habitación se convirtió un poco más fría por eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita escuchaba en silencio todo el tiempo, pero ella sostenía sus hombros como si tratara de calentar su cuerpo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama olisqueó y se enjugó los ojos. Luego habló con una voz llorosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero si no dices nada, entonces nunca entenderás...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Supongo... Es una ilusión pensar que entenderás algo aunque no se diga nada. Pero... Pero yo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Busqué las palabras para seguir y mis ojos vagaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, en mi campo de visión no estaban las palabras que estaba buscando. Las únicas cosas que pude ver eran ojos que se convirtieron en rojo por el pánico de frotarse y el perfil lateral con las pestañas bajadas mirando hacia abajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De repente, ese paisaje se hizo borroso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque empecé de nuevo, todavía no podía encontrar las palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué debería decir? Ya dije lo que quería. Las palabras que había sentido y pensado ya se dijeron. Pregunté de nuevo y llené las cosas desde cero. Debería haber pensado en las palabras por el bien de eso. Realmente no quedaba nada. Estaba sin opciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
───Aah, ya veo. Al final, las cosas que traté de decir, sin importar dónde estuviera y por mucho que pensara, eran sólo pensamientos, lógica, cálculos, medidas y trucos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de eso, seguía buscando las palabras que necesitaba decir, que quería decir aunque no las entendía completamente después de pensar. Sin embargo, no es como si lo hubiera entendido aunque lo dijera. Sin embargo, sería inútil decirlo también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No quería palabras. Pero ciertamente había algo que yo quería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y definitivamente no eran cosas como entenderse, llevarse bien el uno con el otro, querer hablar el uno al otro, y permanecer juntos. No quería que me entendieran. Era consciente de que no me entendían y no pensé que quería ser entendido. Lo que yo quería era algo más cruel y áspero. Yo quería entender. Quiero entender. Quiero saber.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quiero saber y estar aliviado. Quiero ganar paz mental. Porque estaba aterrorizado de cosas que no entendía. Querer entender completamente todo era un deseo autojustificado, dictatorial y arrogante. Era absolutamente miserable y repulsivo. No pude evitar estar disgustado de mí mismo por tener tal deseo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, si, si pensamos de la misma manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si pudiéramos forzar esa auto-satisfacción desagradable sobre sí y si una relación que permitiera que la arrogancia existiera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sabía que ser capaz de hacer eso era absolutamente imposible. Sabía que era algo que mis manos no podrían alcanzar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las uvas que mis manos no alcanzaban eran indudablemente amargas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero no necesitaba frutas dulces que fueran como una mentira. No necesitaba cosas como una comprensión falsa y una relación engañosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que yo quería era esa uva agria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso si es amargo, incluso si es asqueroso, incluso si está lleno de veneno, aunque no existiera, aunque no pudiera poner mis manos en él, incluso si no se me permitía Desearlo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aun así…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comprendí que la voz que se filtraba en algún momento estaba temblando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aun así, yo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Agarré desesperadamente la sensación de querer entrar en un sollozo. A pesar de que me había tragado la voz y las palabras, siguieron apareciendo en trozos. Mis dientes molían ruidosamente y las palabras fueron exprimidas por su cuenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Quiero algo genuino.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las esquinas de mis ojos estaban calientes y mi vista estaba borrosa. Sólo podía oír el sonido de mi respiración.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tanto Yukinoshita como Yuigahama miraron mi rostro con una sorpresa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qué desagradable. Exigir cosas de otras personas con una voz tan llorosa y patética. No quería aceptar este tipo de yó. No quería mostrarlo. No quería que nadie lo viera. Incluso las cosas que dije eran incoherentes. No había ninguna lógica o causa y efecto en ninguna parte. Esto era sólo un montón de tonterías.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mis respiraciones húmedas y calientes me hicieron temblar la garganta. Durante eso, suprimí mi voz que sentía que iba a salir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hikki...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama me llamó y extendió gentilmente su mano. Sin embargo, la distancia entre nosotros no era lo suficientemente cerca para que ella entrara en contacto. Su mano estirada no alcanzaba y la dejó caer débilmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No era sólo su mano. No estaba segura si sus palabras me habían llegado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué es exactamente lo que puedes entender de estas palabras? Nunca lo entenderían aunque lo dijera. Pero habiéndolos dicho, era la auto-satisfacción misma. O posiblemente, era el engaño que odiamos. Podría haber sido una farsa completamente inútil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, no importa cuánto pensé, una respuesta no salió. Ni siquiera sabía lo que debía hacer. Esa es la razón por la que lo último que quedó fue mi deseo sin valor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo... no lo entiendo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita lo dijo en voz baja. Sus manos que sostenían sus hombros se aferraban con más fuerza y su dolorosa expresión distorsionada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo siento.&amp;quot; Yukinoshita rápidamente murmuró en una voz pequeña y se levantó de su asiento. Luego se dirigió rápidamente hacia la puerta sin una sola mirada a nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Yukinon!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama intentó perseguirla y se puso de pie. Pero preocupada por mí, se dio la vuelta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo único que hice fue mirar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vi a Yukinoshita salir de la habitación aturdida con mi visión borrosa y solté las respiraciones calientes en mi pecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente había terminado. En algún lugar, podría haberme sentido aliviado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hikki.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama agarró mi brazo mientras me separaba. Ella entonces tiró y trató de forzarme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi rostro estaba cerca de Yuigahama. Yuigahama me miró directamente a los ojos con los ojos mezclados con lágrimas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Tenemos que ir.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, pero…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi conclusión ya estaba fuera. Las palabras que necesitaba decir y los pensamientos que quería transmitir no eran más. Dejé escapar una sonrisa burlona y evité mi rostro de Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, Yuigahama no se retiró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Vamos a ir juntos...! Yukinon dijo que no entendía. Creo que probablemente ni siquiera sabe por qué no entiende... Incluso yo no entiendo nada. ¡Pero! ¡Pero no podemos dejar que termine así mientras no entendamos nada! Ahora es la única oportunidad. ¡Esa es la primera vez que veo a Yukinon así! Es por eso que tenemos que ir ahora...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando ella dijo eso, ella soltó mi brazo y luego agarró mi mano. La mano que apretó fuertemente la mía estaba caliente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez más, Yuigahama me atrajo la mano. No era tan fuerte como el tirón de antes. Era una fragilidad que intentaba confirmar y probar algo. Estaba seguro de que Yuigahama tampoco sabía qué hacer. Con las manos juntas, miró a mi cara con ansiedad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por eso le acaricié suavemente las manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A partir de ahí, las manos de Yuigahama cayeron débilmente y su rostro estaba a punto de estallar en lágrimas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero eso no es lo que era. No es que no quiera tomar la mano de alguien porque estaba incómodo. No es que yo quisiera que alguien me apoyara porque no podía caminar por mi cuenta. Tener las manos era algo para una ocasión aún más diferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora mismo, voy a caminar con mis propios pies.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Puedo caminar por mi cuenta. Vámonos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de decir eso, me dirigí a la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Sí, sí!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Detrás estaban los siguientes pasos y la voz. Después de confirmar eso, abrí la puerta y entré en el pasillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hice, la figura de una persona rígidamente en su lugar rápidamente apareció a la vista. Era Isshiki Iroha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, Senpai... aah, um, pensé que te llamaría, pero...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki estaba en un alboroto mientras trataba de decir cosas, pero en este momento no era el momento de ser molestado por Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Iroha-chan? Lo siento, podemos hablar más tarde, ¿de acuerdo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama se disculpó y rápidamente huyó. Yo estaba a punto de seguirla también, pero Isshiki me detuvo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Se-Senpai, no hay reunión hoy! Vine aquí para decir eso... T-También, &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si, lo tengo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No escuché las palabras de Isshiki hasta el final y respondí al azar. Estaba a punto de precipitarme hacia Yuigahama que esperaba. Pero allí, la manga de mi chaqueta fue tirada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando eché un vistazo para ver qué era, Isshiki tenía una cara resignada y soltó un suspiro. Luego señaló hacia arriba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por favor, escúchame hasta el final... Yukinoshita-senpai está arriba ¡Arriba!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo siento. Gracias.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de darle las gracias a Isshiki, rápidamente llamé a Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuigahama, ella está arriba.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama rápidamente se apresuró a retroceder y ambos subimos las escaleras del edificio especial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por encima de lo más probable se refería al pasillo abierto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El pasillo que conecta el edificio de la escuela y el edificio especial era algo así como una azotea con un techo que faltaba en el cuarto piso. Durante la temporada de invierno, este piso no era utilizado especialmente por los estudiantes porque estaba expuesto a los vientos fríos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que subimos las escaleras, llegamos a la meseta del pasillo abierto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El resplandor del oeste fue obstruido por el edificio especial y el sol de la tarde teñido más allá del vidrio del pasillo. El cielo del este comenzaba a oscurecerse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El corredor abierto estaba en la grieta del crepúsculo y Yukinoshita estaba allí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita estaba apoyada contra el pasamanos y parecía estar aturdida. Sus cabellos bailaban con el frío viento. La luz del atardecer iluminaba su lustroso cabello negro y la blancura de su piel. Sus ojos sombreados de ansiedad estaban dirigidos hacia el grupo de edificios que comenzaban a mostrar su brillo nocturno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Yukinon!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama corrió hacia Yukinoshita. La seguí, caminando lentamente. Todavía estaba recuperando el aliento porque habíamos corrido por las escaleras sin descansar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yukinoshita...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La llamé con una voz desconectada, pero Yukinoshita no se dio la vuelta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, parecía que mi voz la había alcanzado, pues hablaba con una voz temblorosa y pequeña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…No lo entiendo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella volvió a expresar esas palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando las pronunció, mis pies se detuvieron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El viento frío soplaba como si nos dividiera. Yukinoshita se volvió lentamente como si ese viento la estuviera agitando. Sus ojos húmedos no tenían ninguna fuerza mientras permanecía allí apretando fuertemente sus manos apretadas que presionaban contra su pecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita me preguntó con voz ronca, sin molestarse en ajustar el pelo que estaba perturbado por el viento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué es esa cosa genuina que pediste?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso yo no lo entendía demasiado bien. Hasta el día de hoy, todavía tengo que verlo por mí mismo, y mucho menos tocarlo. Por eso seguía aquí, sin saber si aquello era algo que yo podía decir &amp;quot;eso era todo&amp;quot;. Por supuesto, no había manera de que otras personas lo entendieran. Aun así, es algo que yo estaba deseando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras estaba allí, incapaz de responder, como si quisiera compensarme, Yuigahama dio un paso adelante y colocó su mano en el hombro de Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yukinon, está bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Qué está bien?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yukinoshita agregó, Yuigahama hizo una sonrisa preocupada pero embarazosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En verdad, tampoco lo entiendo del todo bien...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama frotó su cabello tratando de jugar y se retractó de su risa. Dio un paso más hacia Yukinoshita y colocó su otra mano en el hombro de Yukinoshita. Y entonces, Yuigahama miró a Yukinoshita directamente enfrente de ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es por eso que, si hablamos más, entonces definitivamente lo entenderemos más. Pero bueno&lt;br /&gt;
Probablemente todavía no entiendo demasiado. Así que con eso, probablemente nunca entenderemos, pero, tal vez haciendo eso, entenderemos o algo así... Supongo que realmente no lo entiendo... Pero, ya ves... ves, a mi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En las mejillas de Yuigahama había un torrente de lágrimas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Realmente no me gusta cómo están las cosas ahora...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama dijo y abrazó a los hombros de Yukinoshita, y comenzó a sollozar como si la cadena de tensión se cortara. Incapaz de abrazarla, Yukinoshita soltó un suspiro y sus labios temblaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me alejé de las dos por un momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No importa cuánto pensé, esa respuesta, esas palabras fueron lo único que salió. ¿Cómo podía ella, cómo Yuigahama podía decir esas palabras así?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Como alguien que sólo podía manejar una teoría empapada con una mentira contradictoria de una manera indirecta?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Como que alguien que no podía poner en palabras adecuadamente sus pensamientos y en su lugar se quedó en silencio?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nada podía ser transmitido sin palabras, pero había un error porque había palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, ¿qué podemos entender exactamente entonces?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las creencias de Yukinoshita Yukino. La relación buscada de Yuigahama Yui. El verdadero deseo de  Hikigaya Hachiman.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tan diferentes eran estos, yo estaba aquí sin saberlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, esas lágrimas honestas fueron suficientes para decirme. Que esta vez en este momento no fue un error en absoluto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita acarició el pelo de Yuigahama mientras estaba presionada contra sus hombros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué eres tú quien está llorando...? Realmente eres... injusta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de decir eso, Yukinoshita presionó su cara contra los hombros de Yuigahama con un abrazo. Podía oír los suaves sollozos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita y Yuigahama se apoyaron mutuamente mientras se encontraban allí. Finalmente, Yukinoshita soltó un gran suspiro y levantó la cara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Hikigaya-kun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de contestar, esperé a que continuara. Yukinoshita no estaba mirando a mi manera. Aun así, una voluntad firme y fuerte en su voz me fue transmitida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aceptaré tu petición.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Lo siento.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incliné levemente la cabeza. Era una palabra tan corta, pero mi voz estaba a punto de temblar. Cuando levanté la cabeza, Yuigahama también levantó su cabeza de los hombros de Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo también te ayudaré...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama volvió su cara hacia mí y lo dijo con un tono tembloroso. Cuando nuestros ojos se encontraron, ella me mostró una sonrisa con los ojos húmedos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Gracias.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, involuntariamente di una mirada sin sentido hacia arriba en el cielo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podía ver el cielo naranja manchando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Capítulo 7ː Algún día, Yuigahama Yui...==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me desplomé en el sofá después de llegar a casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de lo que pasó, volvimos a la sala del club en silencio. Nos despedimos y nos dirigimos a casa con la incomodidad y vergüenza persistente de ser incapaces de decir nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita salió enseguida indicando que devolvería la llave, me dirigí al aparcamiento de bicicletas como si huyera, y Yuigahama corrió apresuradamente a la parada del autobús. Parecía que sólo podíamos mantener conversaciones que duraron un par de palabras entre los tres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me hundí en el sofá, pensé en los acontecimientos de hoy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué dejé escapar esas palabras embarazosas...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Uaaaah! ¡Quiero morir! ¡Realmente quiero moriiir! ¡No quiero ir a la escuela mañanaa!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eres un idiota, ¿no? Eres un idiota, ¿no? ¡Idiota! ¡Idiota! ¡Uooooooooo!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras gritaba dentro de las profundidades de mi mente y emitía profundos ruidos gemidos, caí por todas partes. Por supuesto, ya que el sofá no era tan grande, tras alrededor de tres vueltas y media estaba en el suelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al golpear el piso, nuestro gato Kamakura salió volando del kotatsu cercano, sorprendido por el golpe. Ruidosamente se deslizó en círculos por la habitación antes de salir corriendo de la sala como el Zvezda.&amp;lt;ref&amp;gt;Sekai Seifuku: Bōryaku no Zvezda&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Terminé teniendo estos pensamientos estupendos, sin valor, de cómo la forma en que nuestro gato corría más dinámicamente de lo que había pensado, y cómo los guepardos eran una variedad de gatos, y cómo Peter era totalmente Ikehata Shinnosuke.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo estaba acostado boca abajo en la parte superior de la alfombra como yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Quiero morir.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murmuré con una voz diminuta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Había dos niveles para el trauma. En primer lugar, serías visitado con una tensión alta por un impulso destructivo. Después de eso, serías agredidos por la melancolía de baja tensión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Iría a través de repeticiones de revolotear, agonizar, y luego detenerme muerto sobre mis pasos como cuando las cuerdas de un títere eran cortadas. Cuando estaba cerca de pensar que estaba muriendo, me di cuenta de que seguía vivo y seguí volviéndome loco de nuevo como una cigarra. Un insecto, eso es lo que era.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de pasar por episodios de sufrimiento de enfrentarme a mí mismo, acepté la derrota por un tiempo. Cuando dejé escapar un gran suspiro, mis ojos se encontraron con los de Komachi, que parecían haber entrado en la sala de estar justo ahora y estaba de pie ante la puerta mirando atónita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Qué pasa, onii-chan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Preguntó Komachi, medio sorprendida y medio incómoda. Pero en este momento, no me sentía como para acompañar a mi hermana menor, independientemente de lo linda que era. Abrí bruscamente mi rostro de una mala manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Déjame solo. Onii-chan está en medio de una crisis de identidad en este momento.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le dije con una voz lenta y melancólica, Komachi soltó un exagerado suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mira, onii-chan.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me llamó formalmente, así que moví mi cuello y miré a Komachi. Cuando lo hice, sus ojos se quedaron medio cerrados junto con su boca distorsionando en una &amp;quot;v&amp;quot; boca abajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y con esa expresión extraña, dejó escapar algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Identidad? Haaa La mayoría de las veces los que balbucean sobre la individualidad tienden a ser los que no tienen una. En primer lugar, un pequeño cambio aquí y allá no es algo que se pueda llamar individualidad.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su rostro era raro, pero lo que decía era inusualmente sano. Oye, ¿hablas en serio? Es como ella dijo. Me convencí instintivamente allí. Pero la forma en que estaba hablando con esa cara era un poco irritante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Komachi-chan, ¿qué pasa con esas palabras tuyas? Es un poco grosero, ¿sabes? Además, tu rostro es extraño.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debido a que mi hermana de repente habló con tanta rudeza, le pregunté con cortesía con la intención de mostrárselo. Cuando lo hice, las sienes de Komachi se movieron como si algo se hubiera descompuesto al oír la palabra &amp;quot;extraño&amp;quot; y ella habló con una actitud muy enojada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Es una imitación de onii-chan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No es nada parecido...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque dije eso, nunca presté atención a mis propias características. Eh, ¿era realmente ese tipo de irritante compañero? Objetivamente, mis ojos se abrieron por primera vez a esta sorprendente verdad. ¿No era, como, más intelectual y fresco de alguna manera nihilistica? ¿No?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Mmmmm? Que extraño... ¿En seriooo? Me golpeó el choque de luz y cuando gemí, Komachi se acercó a mí y se sentó en el sofá.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No sé qué pasó, pero no hay manera de arreglar esa personalidad rebelde tan tarde. Tú eres gomii-chan&amp;lt;ref&amp;gt;Gomii significa basura.&amp;lt;/ref&amp;gt; ya sabes, gomii-chan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras decia eso, Komachi rodó alrededor de mí con la planta de sus pies y me daba vueltas en el piso. Ella realmente me estaba tratando como basura. Pero esos pies se detuvieron repentinamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi apoyó las mejillas en sus rodillas y se rió mientras me miraba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero me gusta mucho ese tipo de onii-chan. Ah, ¡eso de ahora está muy alto en Puntos Komachi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Terminó sus palabras con una sonrisa de primera. Aah, la manera en que ella diría una palabra demasiado mientras trataba de ocultar su vergüenza podría haberse parecido a alguien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Gracias por eso. Me gusta mucho este tipo de mí también. Eso de ahora está súper alto en puntos de Hachiman.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué es eso…?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ignoré la sorpresa de Komachi y me puse de pie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por fin, me decidí. Mañana, probablemente recordaré lo que pasó hoy y agonizaré y sufriré por lo embarazoso que era. Probablemente incluso voy a través de flashbacks y me retorceré también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero esto estaba bien. Ese tipo de pasado creó lo que soy ahora, alguien que incluso Komachi dijo que le gustaba mucho. No vayas llamando a los recuerdos de una persona una cicatriz como quieras ahora. Esto era lo que llamas mi punto de encanto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Creo que definitivamente me gustará este encantador yo, lleno de tantos puntos de encanto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era la mañana siguiente, después de convencerme mientras rodaba por mi casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me desperté a la misma hora habitual, tomé el desayuno y me fui a la escuela con mi bicicleta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O eso era lo que se suponía que debía hacer, pero cuando me acerqué más a la escuela, mis pies que pedaleaban se debilitaron, donde en última instancia apenas logré entrar en clase antes de llegar tarde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Sí, realmente, simplemente no es posible. Por un lado, mi personalidad no fue nunca del tipo olvide todas esas cosas bajo la alfombra en un solo día.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras gemía internamente, sin excusar a nadie, seguí cayendo hacia mi escritorio. Por ahora, me estaba asegurando de ser súper cuidadoso de llegar a cualquier lugar cerca de Yuigahama porque era demasiado embarazoso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, Yuigahama parecía estar bastante atenta a mí, pues nuestros ojos se encontraron accidentalmente durante la pausa matutina e incluso durante la clase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hacían, rápidamente evitaba mis ojos y tomaba una postura de dormir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué diablos es esto? Realmente, ¿qué diablos es esto...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo repetidamente cantaba que como si fuera una oración budista cuando estuve paralizado al meter mi cabeza en mi cuaderno abierto. Durante el descanso, vagaría sin rumbo al baño y las máquinas expendedoras y durante el almuerzo, comería mi almuerzo en mi lugar habitual mientras murmuraba &amp;quot;hace frío, hace frío&amp;quot; una y otra vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, aunque el reloj me pareció bastante lento dado todo lo que pasó, fue sorprendentemente rápido hoy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me di cuenta, acabaron las clases.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por fin, había llegado el momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero si paseaba por aquí por mucho tiempo, Yuigahama que estaba hablando con Miura y los demás ahora mismo podría venir a invitarme a ir a un club juntos. Eso es, un poco, problemático, quiero decir, es algo embarazoso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama no se acercó a mí en todo el día como si hubiera asumido algo de mi actitud o que tenía algo en mente. Pero era una historia diferente si era después de la escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de que se sucediera eso, es mejor dejar el aula.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lentamente caminé por el pasillo que continuaba desde el edificio de la escuela hasta el edificio especial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Honestamente, mis pies eran considerablemente más pesados que la mañana siguiente después de confesarme y ser rechazado en la escuela media. Pensando en ello, estaba más o menos compuesta porque tenía una buena idea de las reacciones que obtendría. O bien me harían el culo de bromas magníficas o la posibilidad, harían la apelación &amp;quot;alegremente actuar normal y pretender que no me importa&amp;quot;, pero de hecho no podían en lo absoluto porque estaban demasiado ocupados haciendo risas súper tensas. Buena pena, me sentí como si no fuera ignorado en lo más mínimo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque ese tipo de respuesta preestablecida hubiera sido cómoda en sí misma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero no sabía qué tipo de respuestas esperaba de esas dos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras pensaba mientras caminaba, terminé llegando al frente de la habitación. Yo pensé que ir caminando llegaría lento, pero ¿era ese lugar tan cerca? Normalmente, al menos lanzaba una sola mirada por la ventana, pero no parecía llamar mi atención hoy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejé escapar un suspiro mientras me paraba frente a la puerta... Quiero irme a casa. Ese pensamiento brilló en mi cabeza. Pero el que me pidió ayuda fue yo. La opción de retirarse de aquí no existía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me preparé y abrí la puerta de la habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La puerta estaba desbloqueada y, como el sol aún estaba arriba, la habitación estaba llena de luz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las cortinas quedaron abiertas. Los escritorios y asientos no utilizados estaban apilados uno encima del otro, pero los tres asientos y la única mesa estaban allí, no diferente de lo habitual. Y sentado en una de las sillas estaba Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita alzó la cabeza del libro que estaba leyendo. Ella habló con su típica e intacta expresión compuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hola.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La reacción de Yukinoshita fue más normal de lo que había pensado que se sentía un poco anticlimática. Así que era esencialmente algo que molestó sólo a la persona en cuestión, mientras que no molestó a la gente a su alrededor. Era un excelente ejemplo de ser demasiado consciente de sí mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un poco aliviado, me senté en el asiento diagonal de Yukinoshita y saqué un libro de mi bolso. Abrí el libro donde estaba el marcador, pero no podía recordar lo que había leído en absoluto. Cuando volví las páginas, finalmente vi frases familiares.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que finalmente iba a conseguir una lectura real después de mucho tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El tiempo de paz donde Yukinoshita y yo dijimos nada continuó. De vez en cuando, se oía el sonido de las páginas girando y una tos. Pero la insistencia de la tos me molestó. Cuando miré casualmente, Yukinoshita tosió una vez más antes de hablar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mmm”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita tosió de nuevo como si tratara de borrar su voz ligeramente agrietada. Ella me miró para ver cómo estaba, pero cuando nuestros ojos se encontraron, ella rápidamente apartó los ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Um, respecto a hoy, ¿podrías decirme el lugar y la hora?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Está bien. Incluso después de que entré en la habitación, perdí el tiempo para hablar, pero en este momento, estaba pidiendo que el Club de Servicio me ayude con el evento de Navidad. Así que necesitaba explicar lo que estaba pasando. Pero nos faltaba una persona más. Probablemente deberíamos esperarla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, bien... ¿Te importa si esperamos que Yuigahama llegue primero?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Supongo que sí. Después de todo, será el doble de trabajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita bajó los ojos a su libro y dijo en voz baja. Desde entonces, Yukinoshita no dijo una sola palabra y tampoco dije nada en particular. Pensé que este tiempo de silencio continuaría durante un tiempo más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero ese silencio fue enterrado por el sonido de la puerta que se abría fuertemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Yahallo!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El que vino en decir especialmente enérgico que era Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Hola.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hola.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando todos intercambiamos nuestros saludos, Yuigahama hizo una sonrisa satisfecha y se dirigió al asiento en el que siempre estaba sentada. Y cuando se acercó a su asiento, se puso a pensar un poco y ruidosamente arrastró su asiento hacia Yukinoshita. Al parecer, ese asiento parecía mucho más ligero de lo que pensaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que Yuigahama ajustó la posición de su asiento, soltó una risa &amp;quot;ehehe&amp;quot; mientras se sentaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Cerca.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yukinoshita soltó un murmullo con una voz pequeña y preocupada, apartó ligeramente su asiento. Después de eso, Yuigahama la siguió en la búsqueda cerrando la distancia que Yukinoshita abrió moviendo su asiento otra vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Um, Yuigahama-san ... ¿Podrías alejarte un poco?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita dijo reservadamente y la expresión de Yuigahama se convirtió en un ceño fruncido. Luego apartó su asiento ligeramente, puso las manos sobre sus rodillas y miró hacia abajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah... Bueno, supongo que sí...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Um, eso no es lo que...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al ver a Yuigahama actuando así, Yukinoshita parecía querer decir algo, pero se calló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era un intercambio que todavía se sentía incómodo en alguna parte. Incluso me sentí cansado de sólo observándolas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, tuvimos esos intercambios superficiales por un tiempo y tuvimos ese lío ayer también. Podría ser un poco difícil tratar de ponerse en buenos términos con los demás como antes tan rápidamente. O lo que estaba diciendo sobre ellas, pero ni siquiera yo sabía cómo tratarlas adecuadamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sabía cuál era la respuesta correcta ahora mismo, pero quiero creer que esta vez ahora estaba mucho más vivo que ese tiempo congelado. En cualquier caso, necesitaba hacer lo que tenía que hacer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando traté de buscar el momento de hablar con los dos, como era de esperar, ya había tosido varias veces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de una explicación aproximada del esquema del evento de colaboración navideña y su situación actual, nos dirigimos al centro comunitario según lo programado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya sea en la habitación o en el camino, las únicas conversaciones que tuvimos eran asuntos relacionados. En cuanto al recuento de palabras en las conversaciones, tuve la sensación de que esas conversaciones superficiales que teníamos antes habían aumentado...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras empujaba mi bicicleta, las dos me seguían por detrás, caminando normalmente. Después de avanzar por un tiempo, Isshiki se podía ver a la entrada del centro comunitario. Parecía que me estaba esperando diligentemente hoy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puse mi bicicleta en el área de estacionamiento y Isshiki notó que nos dirigíamos hacia ella. Isshiki hizo una mueca de sorpresa. Su mirada iba y venía entre los tres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Yui-senpai y Yukinoshita-senpai...? ¿Qué ocurre?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aah. Les pedí ayuda.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de una breve respuesta, entré al centro comunitario. Isshiki asintió mientras me seguía. Y detrás de ellos estaban Yukinoshita y Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aaah, ya veo... Ah, eh, eso sería de gran ayuda.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki mostró una sonrisa alegre a Yuigahama y Yukinoshita. Yuigahama respondió &amp;quot;yahallo&amp;quot; con una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Iroha-chan, mucho gusto por trabajar con usted!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de Yuigahama dijo, junto a ella que asintió con la cabeza en la emulación fue Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Parece que la situación no es muy buena.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí, eso es verdad.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al decir eso, Isshiki me entregó las bolsas de la tienda de conveniencia. Mientras pensaba &amp;quot;ella se acostumbró rápidamente a esto, eh&amp;quot;, obedientemente la cogí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hice, Yuigahama y Yukinoshita se detuvieron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando voltee hacia el sonido desaparecido de los pasos, ambas estaban fijadas en esas bolsas. Yuigahama se sorprendida mientras Yukinoshita lo miraba con una mirada fría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué pasa…?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No es nada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, eh eh. Cierto, no es nada.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando les pregunté, Yukinoshita apartó bruscamente su mirada y Yuigahama agitó ligeramente sus manos delante de su pecho mientras ella reía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con esas miradas incómodas, subimos las escaleras. Yuigahama miró a su alrededor inquieta como si estuviera mirando algo raro mientras Yukinoshita continuaba desinteresada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y luego llegamos a la Sala de Entrenamiento donde se celebraba la reunión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Gracias por su arduo trabajo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki entró mientras hablaba en un tono claro y la seguimos. Cuando lo hicimos, la atención se centró en Yukinoshita y Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki se acercó a Tamanawa y estaba hablando de algo. Probablemente le estaba diciendo que había reclutado más ayudantes. Tamanawa asintió con la cabeza generosamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras tanto, dejé caer las bolsas de la tienda de conveniencia con un ruido sordo en un asiento abierto y rápidamente las vacié. Yukinoshita y Yuigahama que vieron y también los miembros del consejo estudiantil ayudaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allí, Yuigahama que se estaba enfocando en las bebidas dejó salir un &amp;quot;ah&amp;quot; en una voz pequeña. Cuando seguí hacia donde miraba, Orimoto estaba allí. Orimoto nos miraba a los tres con los ojos entrecerrados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh sí, olvidé completamente que Orimoto estaba aquí... Cuando miré a Orimoto de nuevo preguntándome qué clase de reacción iba a hacer, estaba un poco preocupada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Orimoto no vino aquí y sólo dio un pequeño saludo. Cuando lo hizo, Yuigahama inclinó la cabeza en un pánico. Yukinoshita solo miró hacia atrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, probablemente no tenían una buena impresión la una de la otra, huh... Ni siquiera estábamos seguros de la distancia apropiada entre nosotros, así que pensar en cómo se sentía Orimoto era imposible. Honestamente, estábamos en nuestro límite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De todos modos, ¿por qué no nos sentamos...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le dije a Yuigahama y Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Supongo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que las dos asintieron, me senté en mi asiento habitual mientras Yuigahama se sentó a mi lado y Yukinoshita se sentó en el asiento donde normalmente Isshiki estaría. Ella tomó el asiento de honor como si fuera natural, como usted esperaría de Yukinoshita-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki volvió y se sintió confundido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿H-Huuuh? Mi asientooo ... &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras dijo en una voz pequeña, ella giró alrededor de Yukinoshita. Notando eso, Yukinoshita empezó a ponerse de pie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, lo siento. Los asientos deben haber sido decididos ya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, no, no, está bien. Estaré mucho más relajada si voy allá.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki dijo eso, detuvo a Yukinoshita, y se sentó en el asiento al lado del vicepresidente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando todos tomaron sus asientos, Tamanawa fue a su posición que era como el asiento del moderador. A continuación, abrió su MacBook Air y miró a todos los que estaban presentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Está todo el mundo aquí? Empecemos entonces.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamanawa dio la instrucción. Todo el mundo hizo una reverencia al decir &amp;quot;espero trabajar con usted&amp;quot; y la conferencia comenzó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hoy era el día en que finalmente decidiríamos las cosas que necesitamos hacer para el evento navideño... supuestamente. Le recordé a Tamanawa de antemano, pero lo que siguió fue un día de descanso. Si no decidimos las cosas ahora, las cosas serían muy malas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El que inició la conferencia, por supuesto, fue el de la posición de moderador, Tamanawa. Cuando llamó al consejo estudiantil de Kaihin Sogo, comenzaron a distribuir copias impresas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Después de pasar por la LLUVIA DE IDEAS de la última vez, traté de pensar un poco. Hice un RESUMEN así léanlo por favor.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al parecer el día de ayer fue con el propósito de hacer esto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El título del resumen decía &amp;quot;Concierto y evento de Navidad&amp;quot;. Debajo se detallaban los contenidos del plan. Esto era más como una propuesta que como un resumen, pero no le presté atención y continué leyendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CONCIERTO que abarca varios GÉNEROS de música con el CONCEPTO &amp;quot;La música que conecta ahora&amp;quot;. UN CONCIERTO que se compone de MÚSICA CLÁSICA, ROCK BAND, JAZZ, himno, EVANGELIO y durante el intermedio, una obra de teatro con el tema de MUSICA NAVIDEÑA y un MUSICAL organizado. UN EVENTO DE NAVIDAD con TODOS LOS GÉNEROS que exhibe la sinergia máxima de la música y de los juegos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Hice un rápido desnatado a través de él. En mi siguiente lectura, decidí ir a través de ella lentamente con tanto tiempo como sea posible. Pero el contenido escrito no cambió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey, hey, esto no era ni siquiera una propuesta universal, esto era sólo una quimera. Pero ciertamente incorporó todas las opiniones presentadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los minutos tenían la orquesta, pero se escribió como clásica en su lugar por lo que era un problema con la escala. Además, yo no estaba muy seguro de la diferencia entre los himnos y el evangelio, pero ya que los escribió a ambos, deben ser diferentes, huh... Los otros fueron escritos como estaban y una simple mirada demostró que era toda la propuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero después de incorporar cada opinión, el volumen había aumentado a un nivel escandaloso. No era tanto una cuestión de no ser posible, ya que ni siquiera parecía posible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué les parece?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamanawa preguntó sin hablar con nadie en particular y todos juntos hicieron&lt;br /&gt;
Respuestas como &amp;quot;mmm, podría ser bueno&amp;quot;, &amp;quot;suena divertido&amp;quot;, &amp;quot;suena realmente emocionante&amp;quot;. Las palabras eran positivas en la superficie, pero no es como si todas estuvieran de acuerdo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La razón por la que hubo un acuerdo medio de corazón lleno de vaguedad fue porque las tormentas de ideas restringen la negación de la opinión de otra persona. Eso o la gente no estaba realmente pensando seriamente en esto en absoluto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, a este ritmo, nunca decidiríamos nada. Aquí era donde necesitábamos señalar los factores imposibles que impedirían que esto sucediera de manera realista mientras se maniobraba hacia la reducción del contenido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“La escala es un poco grande. Además, ¿hay gente que pueda tocar música?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí, es por eso que consideraremos los SUB-CONTRATOS para eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamanawa pareció prever esa pregunta y respondió sin vacilar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Para la MÚSICA CLÁSICA y el JAZZ, hay el despliegue de SERVICIOS DE CONCIERTO PRIVADO. En cuanto a la BANDA, tenemos estudiantes en nuestra escuela que pueden hacerlo. Si podemos pedir al club de teatro para las obras de teatro y MUSICAL, creo que debería funcionar. También, el EVANGELIO... ¿Supongo que la iglesia?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La respuesta que él dio fue DEJASELO A LA GENTE.&amp;lt;ref&amp;gt;La extraña aventura de JoJo parodia el Stand de Dio Brando, THE WORLD o también ZA WARUDO&amp;lt;/ref&amp;gt; ¿Podrías realmente llamar a esto nuestro evento...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No es que la subcontratación fuera algo malo. En cuanto a las porciones que no se pueden reparar y las cosas más especializadas, a menudo era mejor pedir a la gente apropiada que maneje el trabajo que hacíamos mal. Si pudiéramos dejar que los demás lo hicieran, entonces eso no era gran cosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El verdadero problema era si ese plan era realista en absoluto. Cuando me vino a la mente el día y la fecha del calendario, hablé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces, ¿podemos obtener el PROGRAMA de los servicios de implementación?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No pensé que fueran tan imprudentes como para venir el día antes del evento para nosotros. Además, probablemente estaban ocupados dada la estación de la Navidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vamos a confirmar eso con ellos de aquí en adelante.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, tenemos que hacer eso antes de tiempo... No importa cómo lo pensabas, estaba lejos de los pasteles de arroz en el aire&amp;lt;ref&amp;gt;El idioma es &amp;quot;castillos en el cielo&amp;quot;. Ajustado a tortas de arroz por lo que sigue con la siguiente frase.&amp;lt;/ref&amp;gt; Era más como un ejemplo de fracaso donde el pastel de arroz fue personificado y se convirtió en un Moe personaje &amp;quot;Mochimi-chan (pechos grandes).&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamanawa agregó a sus palabras como si juzgar algo de mi expresión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo quería obtener un CONSENSO de todo el mundo primero, ya ves. Pensaremos en el GRAN DISEÑO y luego, después de eso, creo que podemos empezar a hablar de dónde deberíamos empezar a OMITIR cosas por primera vez.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Con... omi?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama estaba inclinando la cabeza. Bueno, le explicaré el significado de esas palabras más tarde porque hacer algo con esta conferencia tiene prioridad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Intenté atacar desde un ángulo diferente esta vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uh, así que, en primer lugar, ¿es esto realmente algo que los estudiantes de preparatoria harían? Siento que el diseño del plan perdió el punto desde el principio.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es por eso que se trata de &#039;ahora&#039;. Sólo necesitamos mostrarles lo que son los estudiantes de preparatoria ahora y revocar la IMAGEN IMPRESA ESTEREOTÍPICA de los estudiantes de preparatoria&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Imp, estéreo... ¿imagen?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama volvía a inclinar la cabeza. Bueno, le explicaré el significado de esas palabras más tarde... no, debería saber al menos qué significaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De todos modos, dejando la explicación a Yuigahama para más tarde, el problema era Tamanawa. Francamente, me habría conformado con decirle a Tamanawa que &amp;quot;mirara la realidad&amp;quot;, pero decirle a alguien que no estaba mirando era completamente inútil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si hubiera algo que yo pudiera hacer, entonces sería conseguir que gradualmente dejara de lado señalando las paredes realistas y los obstáculos que no pueden ser superados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por eso, tenía algo en la manga.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El otro día, preparé el balance que entregué a Tamanawa. Finalizados los gastos varios del concierto de negocios. Cuando confirmé los números con gran detalle, le pregunté a Tamanawa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces, digamos que ordenamos las cosas externamente, ¿qué vamos a hacer con el presupuesto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De acuerdo con los cálculos iniciales, recuerdo que el precio de mercado para un solo ejecutor llegaría hasta unos 30.000 yenes a 40.000 yenes por hora. Y si quieres la gente necesaria para la música clásica y el jazz, entonces la cantidad se duplicaría. Además de eso, si aumentas el número de artistas intérpretes o ejecutantes, entonces el costo aumentaría en proporción a eso. Además, el evangelio costaría un poco también dependiendo de sus costos. Si siguiéramos todo lo que estaba en esa propuesta, entonces el presupuesto actual no era suficiente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero la respuesta de Tamanawa no era diferente de antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esa es la razón por la cual esta conferencia es para averiguar cómo hacerla funcionar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dijo eso, no había nada más que pudiera decir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No es que el plan de Tamanawa no fuera bueno. Teniendo en cuenta que teníamos suficiente tiempo y si todos ayudábamos con un presupuesto, entonces estaba bien. Era probable que algo pudiera realizarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero la situación actual carecía de esos tres factores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me tranquilicé, no había nadie más que tenía objeciones y la conferencia procedió a discutir cómo hacer realidad el evento y cómo regular el presupuesto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me imaginé que sería más relajante para ellos para reducir las cosas que tenían que hacer después de que se solidifique el presupuesto. Pero para cuando se lo hagan, no tendrían tiempo suficiente y empeorarían aún más las cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podía ver fácilmente ese juego futuro y solté un pequeño suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que terminó la conferencia, estaba muerto de cansancio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En última instancia, las cosas que íbamos a hacer no se decidieron en la conferencia de hoy tampoco y se pospuso para la deliberación posterior. La Navidad era en una semana y mañana era sábado. Tomar ese día como libre fue una dolorosa pérdida de tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita que estaba a mi lado también se sentía desanimada. Ella puso su mano en su sien como si tratara de suprimir un dolor de cabeza y dejó escapar un suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso fue más de lo que imaginé... ¿Has estado teniendo ese tipo de conversación todo este tiempo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso es lo que respondí, pero en realidad, fue mucho peor. Pero cuando &amp;quot;el presente&amp;quot; me vino a la mente, en realidad había algo de progreso. Cuando volví a mirar las cosas, una sonrisa desagradable se derramó en mi cara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Las discusiones no estaban completamente en línea con las demás, así que observar era irritante...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí ... Parecía que no estaban escuchando tampoco.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yukinoshita lo dijo con irritación, Yuigahama asintió exhausta. Pero Tamanawa no era ese tipo de hombre. Habiéndole visto recientemente, había llegado a comprenderlo bastante bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si no escuchara en absoluto, entonces habríamos estado mejor... Pero es porque él intenta con fuerza incluir las cosas después de sólo escuchar parcialmente las cosas, las cosas se salen del curso aún más.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aah, sí. Es cierto…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki estuvo de acuerdo con un suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En esa pesada atmósfera, Yuigahama se energizó a sí misma, con la esperanza de darle la vuelta, y me enfrentó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces, ¿qué debemos hacer?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... No tengo ni idea.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respondí honestamente. Francamente, había una parte de mí que pensó que, si todo se decidía en la conferencia de hoy, podríamos haber saltado directamente a nuestros trabajos y las cosas hubieran funcionado mejor. Tenía las expectativas de que habríamos hecho un progreso significativo incluso si todo no estaba completamente decidido. Pero ahora que se hizo eso, esto fue lo que obtuvimos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras pensaba en qué hacer, Yukinoshita me miró y murmuró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Así que hay cosas que tú no entiendes también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué, estás siendo sarcástica? Por supuesto que habrá un montón de cosas que no entiendo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le respondí por reflejo como antes, Yukinoshita tartamudeó con sus palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No me referí a eso, um...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yukinoshita dijo eso, ella apartó la vista de mí y se mordió ligeramente los labios. Luego dejó caer la mirada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si esto fuera el pasado, entonces esto debería haber sido un intercambio sin sentido, pero ahora era bastante incómodo. No pude conseguir acortar esta distancia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incapaz de soportar el estado de ánimo, me rasqué la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... No, mi error. Quiero hacer algo al respecto, pero realmente no sé qué hacer.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... No te estoy criticando.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita respondió en voz baja mientras seguía mirando hacia abajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama nos miró tímidamente y se interpuso entre nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;B-Bueno, vamos a pensar en lo que podemos hacer. ¿Esta bien?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Supongo que sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yuigahama lo dijo, Yukinoshita alzó la cabeza. Luego cruzó levemente los brazos y suavemente colocó su mano en su barbilla. Tomando esa postura, poco a poco comenzó a hablar como si tratara de confirmar algo después de obtener sus pensamientos en orden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Primero, creo que lo que necesitamos considerar es dejar caer la escala del evento a algo realistamente posible...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mmm. Incluso si lo dices, lo que pasó antes dice cómo están las cosas...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki habló, reflexionando sobre la conferencia anterior. Teniendo en cuenta cómo iban las cosas ahora, no podíamos elegir exactamente la opción de reducir la escala del evento. Eso era probablemente algo que Yukinoshita vio y pensó. Isshiki asintió con la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces eso significa que tenemos que pensar de los excesos en el presupuesto. Hay gasto si vamos en la dirección de ordenar un concierto e incluso si vamos con las bandas de estudiantes, tendremos que asegurar rápidamente el tiempo y un lugar para la práctica. En cuanto a la ubicación, la sala de música funcionaría, pero si es demasiado difícil, tendríamos que alquilar un estudio y eso sería factor como un gasto también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando ella dijo eso, me di cuenta. Aah, necesitábamos calcular los costos no sólo para el día del evento, sino también para los costos desde el principio...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que, en ese caso, la estimación va a seguir aumentando...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por no mencionar que las actividades no fueron resueltas por lo que no podía hacer ningún cálculo preliminar. Estábamos completamente acorralados aquí. En el tiempo que pensé, Yukinoshita continuó con sus pensamientos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En cuanto a lo que queda, supongo que sería sobre cómo asegurar los gastos. Podemos hacer que la escuela pague una parte o dividir los costos y después de eso, podríamos buscar otros patrocinadores de algún lugar, pero dado el tiempo que nos queda, puede ser difícil.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí, sólo nos queda una semana después de todo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta semana la limitación era más dura de lo que pensaba. Incluso si los acontecimientos fueran decididos, el horario no parecía muy factible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al final, teníamos que hacer algo con respecto a la conferencia o no veríamos ningún progreso de lo contrario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De manera realista, deberían sacar del presupuesto del consejo estudiantil, pero no creo que asignen nada de acuerdo a esta propuesta y plan...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita miró el resumen creado por Tamanawa y ella estaba escribiendo algo con pluma roja, así como trazando líneas. El resumen que tenía anotaciones y recordatorios fu pintado de rojo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama que estaba viendo a Yukinoshita haciendo un sonido &amp;quot;howaah&amp;quot; mientras miraba con respeto mientras Isshiki miraba con asombro mezclado con miedo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, lo entiendo. En poco tiempo, organizó los puntos problemáticos y propuso un plan detallado. Esa es Yukinoshita para ti. Era probable que no hubiera una persona en esta escuela que pudiera superar a Yukinoshita en asuntos prácticos como este.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, incluso con Yukinoshita aquí, parecía que no podía pensar fácilmente en una solución. Cuando hizo una gran marca &amp;quot;X&amp;quot; en sus propios memorandos, soltó un suspiro superficial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sin embargo, no creo que esa sea la cuestión. Hay algo más fundamental...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La persona en cuestión no parecía muy convencida, pero para mí, era un poco de progreso. Al menos, teníamos algo que podíamos hacer ahora mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De todas formas, probemos las cosas que dijiste hace un momento. Por ahora, hablaremos sobre el tema del dinero en la escuela. Veremos si podemos seguir adelante con adiciones a la misma.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dije eso, me puse de pie, y Yukinoshita me miró con una expresión un poco aprensiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El ver a Yukinoshita carente de confianza era bastante raro, estaba un poco desconcertado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Q-¿Qué pasa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo dije, Yukinoshita volteó abruptamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nada... Sólo estaba pensando que ya tenías todo esto en mente.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, no he pensado en nada concreto.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo... Entonces está bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de decir eso, Yukinoshita se puso de pie también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cualquier caso, primero era el dinero... Era un evento navideño, pero lo primero que íbamos a hacer era hablar de dinero. No había sueños, ¿no?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejamos el trabajo de supervisar a los estudiantes de primaria y de actualizar las minutas a los otros miembros del personal y los cuatro, tres del Club de Servicio e Isshiki, regresamos a la escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Necesitábamos consultar varias cosas con la supervisora a cargo de este evento colaborativo, Hiratsuka-sensei.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entramos en la oficina de la facultad y subimos hacia Hiratsuka-sensei. Al hacérselo, Hiratsuka-sensei estaba haciendo papeleo. Eso es raro. Cada vez que la visitaba, esta persona siempre estaba comiendo algo o viendo anime o algo así.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sensei.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando la llamé, Hiratsuka-sensei alzó la cabeza. Luego me miró y luego a Yukinoshita y Yuigahama detrás de mí y sonrió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hikigaya. Parece que hiciste tu tarea.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Tarea?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No teníamos tarea de japonés moderno.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me gustaría que pudieras parar con esas expresiones que podrían causar malentendidos.&lt;br /&gt;
Cuando hablé, Yuigahama suspiró y se frotó el pecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo sabía, eso estaba cerca. Yo estaba muy sorprendida.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que Hiratsuka-sensei se rió alegremente, giró su silla y ajustó su cuerpo hacia nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En cualquier caso... ¿qué necesitan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí ... Isshiki-san, explica.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡Eh!? ¿¡Yo!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki estaba completamente desprevenida hasta que Yukinoshita habló y ella estaba demasiado sorprendida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eres la persona a cargo, ¿no?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con una mirada súbita y ligeramente aguda dirigida a ella, Isshiki gimió. ¿Estará bien?&lt;br /&gt;
Esto era tarde, pero estaba ligeramente preocupado por la relación entre estas dos. Pensé en cómo quizás debería seguirla, pero Isshiki dio un paso adelante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ummm, sensei, tenemos algo de lo que queremos hablar...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Fumu, escuchémoslo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de eso, Isshiki dio un resumen de las cosas hasta ahora y habló sobre el plan actual y el problema pendiente que era el dinero. Yukinoshita y yo seguimos las porciones que parecían vagas o no tenían ningún sentido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando terminamos de hablar de la mayoría de las cosas, Hiratsuka-sensei cayó de nuevo sobre su asiento y cruzó las piernas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que, primero es el problema con el presupuesto, eh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando respondí, Hiratsuka-sensei asintió y luego habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Parece que todos ustedes no entienden lo que es la Navidad.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Hah?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando incliné la cabeza preguntándome de qué estaba hablando, Hiratsuka-sensei golpeó su mano como si algo le viniera a la mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Por qué no mejor les muestro lo que quiero decir?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de decir eso, Hiratsuka-sensei agarró su bolsa que estaba en el lado de su escritorio y la rebuscó. Y luego sacó algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Es esto!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras ella decía &amp;quot;¡ta-dah!&amp;quot; para ella misma, Hiratsuka-sensei estaba agitando alrededor de papeles que parecían extraños. Las esquinas estaban dobladas y los papeles estaban arrugados, pero al examinarlos más de cerca, aparentemente eran un tipo de billete.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esos deben ser entradas de Destinyland...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita echó un vistazo y reveló lo que era. Cuando dijo eso, eché un vistazo aún más de cerca y en él estaba una pequeña ilustración de Pan-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haaan, eso me recuerda, era algo así. Por cierto, con respecto a los billetes que usas para entrar, en realidad no lo llaman boletos. Destinyland era predicado como la &amp;quot;Tierra de los Sueños&amp;quot; por lo que el billete requerido para entrar realmente se llamaba un pasaporte. Eran bastante meticulosos sobre los detalles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama miró las entradas elevadas y dejó salir su voz con un &amp;quot;ohhh&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿De qué se trata esto? Hay incluso cuatro...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yuigahama le preguntó, Hiratsuka-sensei instantáneamente dejó caer los boletos y mostró una sonrisa desagradable y sonriente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, los gané de alguna manera en un afterparty&amp;lt;ref&amp;gt;En inglés, fiesta que sigue a un evento. &amp;lt;/ref&amp;gt; de una boda... Enciam dos veces... Me dijeron ‘Puedes ir sola dos veces&#039; dos veces...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una lágrima estaba a punto de correr por mis mejillas al escucharla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Espera! ¿Cómo podrías decir ese tipo de cosas? Si es Hiratsuka-sensei, ¡podría ser tan divertido después de la cuarta vez que podría ir por quinta vez con su propio dinero! Si yo era descuidado, yo incluso podría ir junto con ella en la sexta vez. Quiero decir, realmente, alguien por favor llévesela ya o muchas cosas serán malas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando miré a Hiratsuka-sensei con ojos húmedos, en algún momento, Hiratsuka-sensei estaba mordiendo el filtro del cigarrillo en su boca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Les daré esto para que hagan algunos estudios. La Navidad allí es absolutamente magnífica, así que debe servir como referencia. También... será un respiro.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella abruptamente nos dio una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, en realidad no había nada que pudiéramos hacer ahora mismo. Dado que serviría de datos y un respiro, no es necesariamente el caso de que sería completamente inútil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, si estamos hablando de hacer uso de esto eficientemente, entonces bien podríamos venderlo por dinero... O eso pensé, pero con Isshiki y Yuigahama haciendo una conmoción fuera de él, no podía decirlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿De verdaaaaad? ¡Muchas gracias!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki estaba actuando alegremente, pero yo no estaba muy contento. Terminé escupiendo la razón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué en un momento como este cuando está tan maldito...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es verdad, puede que yo tampoco...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita asintió con la cabeza. Bueno, no parecía que le gustaran mucho los lugares ruidosos y las multitudes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero había gente presente que amaba estos lugares orientados al festival. Yuigahama nos miró con cara de descontento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eeeeh? Vamos, vamos.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estás subestimando a Destiny durante el invierno, ¿no? Los vientos son muy fríos y está en la costa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Además, la congestión y las largas colas también son un problema.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso después de lo que yo y Yukinoshita dijimos, Yuigahama no retrocedería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eeeh... ¡Ah! Pero, ¡pero, Pan-san! ¡Tienen &amp;quot;La Peleas de Bamboo de Pan-san&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Una parodia de Pooh Hunny Hunt (Cacería de miel de Pooh) ¿tal vez?&amp;lt;/ref&amp;gt; allí! Ya sabes, ¡incluso dijiste que irías cuando vimos ese DVD la última vez!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita reaccionó a la palabra &amp;quot;Pan-san&amp;quot;. Calmó su rostro de forma poco natural, como el rechinar de juntas oxidadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Podemos ir cuando queramos, así que realmente no es necesario que nos vayamos cuando está así, lleno de gente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viendo el torpe comportamiento de Yukinoshita como una apertura, Yuigahama presionó aún más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Vamos vamos! Ya que es Navidad, entonces las cosas serán todas de Navidad, ¿verdad? Fue así en &amp;quot;Haunted Campus&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;Una parodia de la atracción de la mansión embrujada de Disneyland&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De ningún modo. Este año la lucha de bambú será de la manera normal. Aunque, en primer lugar, nunca se ha ajustado hacia Navidad antes. Originalmente, es una atracción que se considera altamente en todo el mundo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con un momentáneo destello de luz en sus ojos, Yukinoshita cerró el ataque de Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las palabras de Yukinoshita eran mucho más estrictas de lo normal. ¿Fue eso? ¿No podía perdonar el conocimiento de Pan-san o algo así...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama tartamudeó en respuesta a la ardiente Yukinoshita, Isshiki junto a ella fue retirándose, y Hiratsuka-sensei la miraba interesada. Aunque era consciente de que a Yukinoshita le gustaba Pan-san, era un poco espantoso. Mi voz se deslizó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si estás bien informada...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Todo esto es conocimiento general.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al decir eso, Yukinoshita apartó bruscamente la vista. Sus mejillas se estaban poniendo rojas como si estuviera avergonzada por su ferviente discurso. ¿En qué tierra era ese conocimiento general? ¿La tierra de los sueños?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El argumento de Yuigahama fue completamente destruido por Yukinoshita, pero, aun así, ella no cedió y tiró de su manga.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por favooor, vamos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Definitivamente no.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero parecía que introducir a Pan-san tuvo el efecto contrario, ya que Yukinoshita era obstinada. A su vez, la voz de Yuigahama se debilitó. En lugar de eso, sus manos que sostenían las mangas de Yukinoshita se apretaban aún más fuerte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Quiero ir contigo. Quiero decir, hace poco hemos sido así y sería un desperdicio también, así que...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dijo eso, Yukinoshita rápidamente miró hacia abajo. Si era como siempre, entonces&lt;br /&gt;
Yukinoshita se habría rendido de inmediato a los deseos de Yuigahama, pero estaba agitada. Parecía que ella no sabía qué hacer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como era de esperar, las cosas no serían tan fáciles, ¿eh?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las cosas que perdiste no volverían. Me hizo comprender plenamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita, Yuigahama y yo también estábamos tratando de medir la distancia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uhaa, estos chicos son tan molestos. Bueno, ¡sin embargo el más molesto era yo! Pero, bueno, yo era el culpable por dejar que las cosas resultaran así. En ese caso, por lo menos asumiré la responsabilidad de eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me rasqué la cabeza y movilicé mis conocimientos sobre Destiny.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No podrías subestimar mi conocimiento de Chiba. Cuando se trataba de cosas relacionadas con Chiba, yo era el hombre que estaba encima de las cosas. Eso también se aplica al Destinyland de Tokio. Si yo estaba en una clase de gente de Chiba y me preguntaran &amp;quot;¿Destinyland está en Tokio? ¿Chiba?&amp;quot;, respondería en un falsete,&amp;quot; Es la tierra de los sueños. ¡Haha!&amp;quot; Por cierto, la respuesta a esa pregunta era Chiba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras desenterraba el conocimiento sobre Chiba y Destiny, una bombilla se apagó en mi cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Regalos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita inclinó la cabeza en respuesta a mis palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No tendrán las versiones navideñas de Pan-san? Así que, quiero elegir un regalo de Navidad para Komachi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Había la posibilidad de que Yukinoshita lo hubiera ignorado. Pero con la intención de elegir un regalo y la restricción de la temporada, entonces era algo diferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El rostro de Yuigahama se iluminó como si estuviera leyendo detrás de mis intenciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ah, eso suena bien! ¡Todos debemos ir y elegir! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama agarró la mano de Yukinoshita con ambas manos. Cuando lo hizo, Yukinoshita renunció a resistir y relajó sus hombros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Si asi es, bueno, no hay mucho que podamos hacer.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Sí!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita miró a Yuigahama, que estaba inocentemente feliz con una sonrisa, pero de repente se miró hacia mí. Luego preguntó con una expresión seria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Así que a Komachi-san le gusta Pan-san?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eh...? Aah, bastante.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo. No lo sabía. En ese caso, elegir un regalo puede ser un poco difícil...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al decir eso, Yukinoshita parecía feliz de alguna manera. Podría haber pensado que era capaz de hacer una camarada Pan-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Oh mierda. Acabo de inventar una razón aleatoria, así que podría ser una buena idea decirle a Komachi que estudie a Pan-san... B-Bueno, ¡estoy seguro de que Komachi será capaz de desenterrar una conversación de alguna manera! ¡Yo creo en ella! Estoy seguro de que Yukinoshita se volverá loca si Komachi se equivoca en un test de Pan-san, pero si es Komachi, ¡ella estará bien! ¡Onii-chan cree en ti!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras me disculpaba con Komachi en mi cabeza, podía oír un sonido bajo, un gemido. Cuando miré, Isshiki tenía una boca de pato y nos miraba con los ojos medio abiertos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué sucede contigo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Naaaada. Estaba pensando en aaaaalgo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso después de preguntarle, Isshiki apartó bruscamente la vista con desinterés. Después de eso, se volvió hacia nosotros de nuevo como si algo viniera a la mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Vamos a ir los cuatro de aquí?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora que lo dijo, eso es verdad. Había cuatro boletos y esto habría sido el más natural, pero pensando en ello un poco más, siendo el único tipo era un poco áspero... Miré a Hiratsuka-sensei preguntándome si podríamos evitar esto y ella hizo una amplia sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, ya que ustedes cuatro serán los que recopilan datos, entonces me parece correcto.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, pero la cosa es...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando iba a refutarla, Yukinoshita cruzó los brazos e inclinó la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tengo un pasaporte por un año, así que uno de los boletos no será necesario.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Pasaporte por un año? ¿En serio? ¿Cómo es que...? Usando el pasaporte anual, era algo así como un Yukinon Biyori&amp;lt;ref&amp;gt;No No Biyori.&amp;lt;/ref&amp;gt;, ¿no? Nenpassuuu.&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;quot;Nen pasu (年 パ ス)&amp;quot; significa &amp;quot;pase de año&amp;quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escuchando la información con respecto al pasaporte anual de Yukinoshita, Isshiki se volvió energética rápidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah. Entonces, estará bien llamar a una persona más, ¿verdad? Podemos tener un buen equilibrio de esa manera tambieeen.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki sonrió. Mirar esa sonrisa dio lugar a una desagradable premonición.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿A quién planeas llamar...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es. Un. Se. Cre. To.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki enderezó su dedo índice e hizo un guiño. Con esa sensación de molestia hacia ella, Isshiki no parecía que ella estaba planeando responder a la pregunta que también me hizo darme cuenta de a quién ella estaba planeando llamar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 6===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era el día siguiente el sábado y yo estaba fuera desde la mañana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba fuera con el propósito de recolectar datos en Destinyland. Tardamos unos veinte minutos en llegar a la estación de Maihama en tren, que era donde nos reuniríamos. Sólo en épocas como estas se podía envidiar al pueblo de Chiba. Además, la gente que dice &amp;quot;¿no todo el mundo en Chiba tiene sus ceremonias en Destinyland?&amp;quot; y se envidiaban eran típicamente de la ciudad de Urayasu.&amp;lt;ref&amp;gt;Esto podría ser un juego de palabras en la palabra celos que es &amp;quot;urayamashii&amp;quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt; Era algo que no se refería a una buena mayoría de personas que vivían en Chiba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras yo tenía esos pensamientos en mente, el tren se sacudía y el paisaje de Destinyland voló a la vista desde fuera de la ventana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejé salir un pequeño &amp;quot;...ooh&amp;quot; en respuesta. Una vez que vez el Castillo de la Pared Blanca y el volcán activo vomitando atracciones de humo, realmente te asombraba incluso si no tenías ningún interés de venir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando llegué a mi destino, la estación de Maihama, salté del tren. Incluso a partir de la estación, cosas como el carillón de salida se distorsionaba a algo relacionado con Destiny y la forma única del reloj te emocionaba. Mostrarte todo esto hacia que quieras divertirse en Destinyland tan pronto como sea posible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de salir de la puerta del boleto en un estado de ánimo edificante, el lugar de reunión llegó inmediatamente a la vista. Incesantemente empecé a mirar alrededor de mí preguntándome si todo el mundo estaba aquí todavía y una voz me llamó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Hikki, yahallo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No saludes a la gente de esa forma aquí... No tenía que confirmar quién era. Cuando miré hacia arriba, Yuigahama que llevaba un gorro de punto balanceaba sus brazos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tensión debió de llegar a ella mientras llevaba su abrigo beige en sus brazos. Llevaba un largo jersey de punto con una larga bufanda alrededor de sus collares y sus manos estaban cubiertas con guantes. Parecía que estaba bien ajustada contra el frío. Pero la mini falda que llevaba con las polainas debajo parecía un poco fría. Pero podría haberlo tenido en cuenta al usar una especie de botas cortas y esponjosas para equilibrar las cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por otro lado, su vecina de pie, Yukinoshita, estaba firmemente usando un abrigo. Sus guantes negros estaban vestidos con pieles y su bufanda de tartán parecía cálida. Yukinoshita llevaba una falda plisada algo corta, pero llevaba medias negras y botas largas que no daban la impresión de que tenía frío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, llegan temprano.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me acerqué hacia donde estaban de pie delante de y las saludé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Llegar temprano cinco minutos antes de que el tiempo designado sea una conducta estándar en la sociedad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita dijo con indiferencia. Yuigahama asintió a su vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Correcto, correcto, Yukinon llegó muy temprano también. Pensé que estaba aquí temprano, pero Yukinon fue la primera aquí.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Yo simplemente no quería lidiar con el tren apiñado.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita giró bruscamente la cara mientras respondía. Cuando lo hizo, su pelo negro que contrastaba claramente con su abrigo blanco revoloteó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita estaba totalmente ansiosa por Destinyland, ¿no? Ella es tan seria...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, de todos modos, ahora los tres estábamos reunidos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Solo falta Isshiki, eh&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, si estás hablando de Iroha-chan, está allá.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando miré en la dirección que Yuigahama señaló, Isshiki acababa de salir de la tienda de la esquina de la estación. Y además de ella por detrás había alguien más. Era Hayama Hayato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Bueno, eso era lo que se esperaba. Estamos hablando de Isshiki. Probablemente hizo esto y aquello como llorar y se aferró a él para que venga.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que parecía que seríamos cinco hoy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O eso pensé cuando la persona que apareció detrás de Hayama era Miura. Y después de ella estaba Tobe y Ebina-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Froté mis ojos y volví a confirmar el paisaje que veian.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama y Yukinoshita ← Tiene sentido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki y Hayama ← Tiene sentido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miura, Tobe, Ebina-san ← No tiene sentido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿De qué se trata esto…?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oye, ¿por qué demonios están esos tipos aquí también...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré a los dos buscando una explicación de este inesperado visual. Cuando lo hice, la mirada de Yukinoshita se elevó hacia Yuigahama, que se contrajo en respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;U-Ummm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama apretó y golpeó su gorra de punto mientras su mirada vagaba. Parecía que era su sustitución por inquietud con su pelo de bollo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo-quiero decir, teníamos planes de salir de todos modos ... A-Además, ¡no puedo ser el único amigo de Iroha-chan! ¡Estaba entre la espada y la pared, ya sabes!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama sostuvo su cabeza. Después de eso, Yukinoshita dejó escapar un suspiro corto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo quería suspirar también, pero había algo más que quería decir primero. Eché un vistazo a&lt;br /&gt;
Yuigahama que gimió con la cabeza entre las manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ahora, no vayas a llevarlos solo porque puedes. Te encargarás de ellos, ¿verdad?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;L-lo hare, está bien&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama levantó su cabeza y dijo. Yukinoshita, que la miraba, habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces eso debería estar bien. No es algo de lo que debamos preocuparnos demasiado.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yukinon...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama parecía muy emocionada de alguna manera al mirar a Yukinoshita, pero ya sabes, en ese momento, en realidad estaba declarando que no tenía nada que ver con ella...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Supongo, pero todavía...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como dije que, había algo más que un poco me molestó. Por ahora, esto era probablemente algo que tuve que mencionar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuigahama... no te molestes en intentar apoyarlos o algo así.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, está bien... De acuerdo, supongo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de decir eso, Yuigahama hizo una expresión sombría y miró hacia abajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En este momento, no estábamos lo suficientemente maduros como para estar atascados en los problemas de otras personas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es por eso que definitivamente terminaría equivocando un montón de cosas. Pensé que esto era algo que tenía que mencionar con seguridad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama estaba jugueteando con su gorra de punto como si estuviera pensando en algo. Su mirada seguía mirando hacia abajo, pero viendo cómo estaba actuando, era consciente de que ella también lo entendía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Bueno, no podemos hacer mucho pues ya vinieron. Esto también funciona, ya que podemos hacer que nos ayuden a recopilar datos y tomar fotografías.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En realidad, realmente no esperaba mucho, pero lo dije de todos modos. Cuando lo hice, Yuigahama finalmente levantó la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí claro…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que Yuigahama estaba forzando su sonrisa un poco. Yukinoshita que la miraba se peinó el pelo y dirigió una leve sonrisa a Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si vamos a recopilar datos, sería una buena idea decidir cómo vamos a recorrer.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El rostro de Yuigahama brilló rápidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ah, eso es seguro! ¿Dónde debemos ir primero?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, tal vez eso...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré en la dirección del tren estacionado en la plataforma de la Línea Keiyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡El tren!? ¿¡Estás totalmente listo para ir a casa!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras hablábamos, Isshiki y los demás se reunieron con nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Senpai, buenos díiiias.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le devolví un pequeño saludo a Isshiki. Siguiendo a su derecha estaba Hayama que me habló con una sonrisa mansa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Que tal.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo…&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Saludo informal en inglés que no tiene traducción al español.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las palabras que intercambiamos eran cortas. Pero nuestras miradas intercambiadas compensaron lo suficiente para eso. Estaba tratando de averiguar qué era lo que estaba escondido debajo de esa sonrisa suya mientras sentía que Hayama estaba tratando de ver algo dentro de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando pensaba en esas cosas, un escalofrío repentino recorrió mi espina dorsal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿¡Huh!? ¡Intento de asesinato! ¡No, intento podrido! Sintiendo esa presencia sospechosa, rápidamente me di la vuelta y Ebina-san estaba haciendo una sonrisa podrida. Pero cuando nuestros ojos se encontraron, ella rápidamente suprimió esa intención podrida y alegremente agitó sus manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hola, hola.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Huuuh? ¿Hikio también está aquí?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por detrás de Ebina-san estaba Miura quien mostraba su cara, echando un vistazo hacai nosotros. Allí, Tobe, que estaba junto a ella, se echó a reír.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nah, nah, Yumiko, Hikio es demasiado hilarante. De todos modos, es Hikitani-kun.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ambos están equivocados...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya que estamos todos aquí ahora, ¿vamos?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que Isshiki miró alrededor y dijo, todos empezamos a caminar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nos paramos en la fila esperando en la entrada, cambiamos nuestras entradas en pases, y entramos desde la puerta de entrada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando llegamos a una plaza de ese tipo, mi voz se deslizó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El frente que miraba desde la puerta tenía un gigantesco árbol de Navidad iluminado. Había edificios de estilo occidental alineados a lo largo de la calle con el Castillo de la Pared Blanca en el fondo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era como si estuviéramos en una película. Y hubo un espectáculo que me di cuenta de que se utilizó en películas con motivos de Navidad. De repente, varias películas vinieron a la mente. Pero por alguna razón, la primera película que apareció en mi cabeza fue &amp;quot;Mi Pobre Angelito 2&amp;quot;. Eso es raro. Estaba bastante seguro de que he visto un montón de otras películas también...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por el momento, todavía teníamos el problema de recolectar datos, así que saqué la cámara digital de mi chaqueta y ruidosamente tomé fotos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al mismo tiempo, el grupo de chicas gritaba cuando empezaron a alinearse detrás de la cola delante del árbol de Navidad para tomar fotos. Yukinoshita, que estaba al lado de Yuigahama, se veía angustiada mientras estaba atrapada en medio. Parecía que no estaba muy acostumbrada a ese tipo de atmosfera. Por supuesto, ya que Hayama estaba en el grupo de chicos, no tuvimos más remedio que alinearnos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces, estaba Tobe, que gritaba más fuerte que las chicas. Se alineó detrás de las chicas, miró al árbol y gritó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Uoooooh! ¡El árbol es increiible! ¡Todo se mejora aquiii!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama miró a Tobe con una sonrisa torcida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esperamos un poco antes de que fuera finalmente nuestro turno de tomar una foto. Parecía que el personal del parque se encargaría de tomar las fotos por nosotros, así que estaba bien por ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de una foto de grupo, se tomaron otras fotografías: una con todas las chicas, una con sólo Hayama, Miura e Isshiki, una con Yukinoshita y Yuigahama, y así sucesivamente. Mientras los observaba, las permutaciones y secuencias se me ocurrieron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eventualmente, finalmente terminaron de tomar fotos y cuando comencé a caminar pensando que por fin podíamos seguir, Yuigahama se acercó a mí con un teléfono celular en una mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hikki, gracias por esperar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Junto a ella estaba Yukinoshita suspirando como si sólo tomar todas esas fotos fuera agotador. ¿Fue eso? ¿Su alma fue absorbida?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allí, Yuigahama agarró la mano de Yukinoshita. Luego jaló mi bufanda. Cuando ella de repente me atrajo, me tambaleé hacia adelante. El rostro de Yuigahama estaba cerca. Y enfrente de mí estaba la cara sorprendida de Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y luego se escuchó el sonido de disparos consecutivos. Uno era del teléfono móvil de Yuigahama y el otro era de Ebina-san, que estaba un poco más lejos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuiii, tomé la foto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, graciaaas.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yuigahama tomó la cámara de Ebina-san, presionó los botones para revisar las imágenes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Yuigahama-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No vayas por ahí tomando fotos así...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi voz y la de Yukinoshita se superpusieron. Ella pareció un poco molesta. Pero frente a eso, Yuigahama habló con una expresión indiferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Quiero decir, si se los pedía, probablemente no me dejarían tomar la foto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, en realidad no.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, hacérmelo saber habría sido mejor. Si estuviera mentalmente preparado por lo menos, podría haber conseguido una mejor imagen. Mi rostro estaba rojo en la foto que tomamos en este momento, así que era un poco molesto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Sin embargo, esa no es una buena razón para tomar fotos cuando quieras.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita soltó un suspiro. Cuando lo hizo, Yuigahama se sintió desanimada como si pensara que había hecho algo mal después de todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lo siento. Preguntaré la próxima vez.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... No habrá una próxima vez.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Imag pag 208&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque llevaba una sonrisa agradable en su expresión, su voz era excesivamente fría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dijo eso, Yukinoshita rápidamente caminó adelante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Lo siento mucho! ¡Yukinon, esperameee!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama corrió tras Yukinoshita en pánico. El ritmo de Yukinoshita se fue ralentizando poco a poco y, con el tiempo, las dos caminaban juntas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las estaba observando desde dos pasos atrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La sensación de distancia que ellas dos siempre habían estado tratando de averiguar era probablemente como solía ser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 7===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Space Universe Mountain.&amp;lt;ref&amp;gt;Una parodia de Space Mountain en Disneyland&amp;lt;/ref&amp;gt; Esa era la montaña espacial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Íbamos a hacer cola para la montaña espacial, una de las tres atracciones más grandes de la costa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando llegamos al frente de la cúpula de SpaMt (abreviación de Space Universe Mountain),&lt;br /&gt;
Yukinoshita cruzó los brazos y dobló la cabeza hacia un lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esto no sería una gran referencia, ya que no hay una sensación muy navideña, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era muy típico de la trabajadora Yukinoshita recordar la razón por la que estábamos aquí; Es decir, estábamos aquí para recopilar datos que servirían de referencia para el evento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero junto a ella estaba Yuigahama, que no parecía estar pensando demasiado y señaló el lado de la cúpula.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, pero, mira, esa zona está decorada con una corona... ¡Así que vamos a la fila!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso se parece a algo que puedes ver en todas partes, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es cierto que lo que Yuigahama estaba señalando era la corona de Navidad que era común en&lt;br /&gt;
Destinyland. Se podía ver en todo el lugar también. Pero se convirtió completamente en la razón para alinearse para SpaMt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, bueno, Hiratsuka-sensei dijo que esto era un respiro también, así que no es que eso sea algo malo o algo así...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama miró a Yukinoshita con ojos de cachorro y Yukinoshita soltó un suspiro, cediendo eventualmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Haa, sólo esta vez.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de eso, Isshiki que estaba alineada en la parte delantera dio la vuelta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, sea cual sea la atracción, creo que probablemente sólo podremos montarlos una vez, ¿por qué no?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿De Verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí, por el momento, pensé que sería mejor tener una mirada más amplia sobre las cosas.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aah, así que eso es lo que estaba apuntando. Estaba convencido después de que dijo eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que el plan de hoy era algo que Isshiki había tramado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de tomar fotos, montaríamos en los Reyes Piratas del Caribe. Desde allí, tomaríamos el Black Thunder Mountain FASTPASS que rápidamente iría por ahí, llegando a la zona de Tomorrow Never. Y luego, después de eso, es probable que vayamos a una zona diferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A menudo, muchas personas de Chiba tienden a pensar demasiado sobre cómo iban a visitar las atracciones de Destinyland. Tomarían en consideración las rutas más eficientes y adecuadas a sus propias preferencias para cumplir con sus objetivos. Esto podría ser debido a la experiencia, pero también debido a la mentalidad geográficamente ventajosa que tenían los individuos de Chiba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde que Yukinoshita cedió, empezamos a hacer cola para SpaMt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la parte delantera de la línea estaba Hayama y los otros, mientras que en la parte más lejana estaba Yukinoshita y Yuigahama. Los asientos de SpaMt eran para dos personas, así que la fila naturalmente se convirtió en una doble fila.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yukinon, vamos juntas, ¿de acuerdo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;C-Claro... ¿Esto realmente será de alguna utilidad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que Yukinoshita y Yuigahama estaban listas para montar juntas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Umu, no estaba seguro de si eran completamente como eran antes, pero su relación parecía muy tierna. Al mismo tiempo, el frente era una ilustración del infierno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se suponía que era doble fila, pero había un lugar donde era claramente triple.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era Hayama, y a su izquierda y derecha estaban Miura e Isshiki. Tanto Miura como Isshiki hablarían asertivamente con Hayama mientras se disparaban miradas entre sí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puesto que estaba en la parte de atrás, no pude ver la expresión de Hayama, pero tuve la sensación de que estaba haciendo una sonrisa preocupada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, la relación de Miura y Hayama no parecía tan incómoda, posiblemente como resultado del efecto Destinyland.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, detrás de ellos estaba un tipo gimiendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué voy a hacer, qué voy a hacer?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe se quejaba de algo. Pero finalmente pareció decidido y se lanzó hacia Hayama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Haayaato-kun! ¡Vamos juntos!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando corrió enérgicamente entre los tres, Miura e Isshiki dieron a Tobe una mirada aguda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tobe, ya sabes...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tobe-senpai, you’re in the way ♪&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las cejas de Miura se cerraron junto con una mirada de enojo e Isshiki tenía una sonrisa reluciente mientras decía algo cruel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uwaah, esa zona se parece a un desierto helado... Sólo viendo hacía frío aquí...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, el Tobe de hoy no estaba retrocediendo. Juntó sus manos y se disculpó con las dos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, ya saabes, vamos, como que es un poco hacia fuera allí para mí. En serio, SpaMt da miedo, de verdad. Er, en serio, ¡ya tengo miedo!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Ha?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Realmente quería decir &amp;quot;Agradable Acoplamiento&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Complejo de Buddy&amp;lt;/ref&amp;gt; con ese increíble unísono allí. Y como era de esperar, Tobe se quejó aún más. Pero se le extendió una mano salvadora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Está bien para mí, Tobe. Vamos juntos.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hayato-kuuun...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sentí como si pudiera oír las líneas &amp;quot;oooh, mi espíritu afín&amp;quot; cuando Tobe abrazó a Hayama. Miura miró eso con los ojos diciendo &amp;quot;Hayato, eres tan amable...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si sólo estuvieras viendo aquí, entonces verías a Hayama como un chico agradable, pero teniendo en cuenta toda la situación desde arriba, eso en realidad no era el caso. El que fue ayudado fue Hayama y en un significado diferente, Miura e Isshiki también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe, qué buen chico... Si se tratara de una versión cinematográfica, sería un tipo aún mejor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras los miraba con admiración, Ebina-san se deslizó hacia la parte de atrás antes de que Tobe se hubiera arrojado allí con su influencia. Ella entonces abruptamente mostró una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tobecchi, seguro que es duro para él.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque ella no lo estaba diciendo como si fuera problema de alguien más, esas palabras eran claramente de alguien que había dado un paso lejos de esa área. ¿Ebina-san seguía siendo la misma de la excursión? ¿Seguía teniendo ese mismo sentimiento inmutable en ese momento?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Terminé queriendo comprobar eso con ella y me escapé una pregunta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Supongo... ¿Por qué no vas a ayudarlo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ebina-san se preocupó un poco y bajó la mirada a sus pies.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mmmm...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero ella lo hizo sólo un poco y cuando ella levantó la cabeza rápidamente, sus gafas brillaban muy bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Fufufu, aquí es donde Hikitani-kun debe ir a ayudar a Tobecchi, ¿verdad? Aah, si empiezo ahora, podría ser capaz de hacer un papel a tiempo para el Comiket de invierno!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por favor detente...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es porque dijiste algo extraño.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las palabras con las que respondió eran frías. Incluso después de mirar la cara de Ebina-san, no podía ver las profundidades del brillo en sus ojos detrás de las lentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hikitani-kun, ¿no tienes otras cosas de que preocuparte aparte de nosotros?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había necesidad de confirmar lo que estaba indicando. Por eso me quedé allí sin contestar. Después de eso, Ebina-san movió su mano a modo de humor a pesar de ser consciente de eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Como Hayato-kun por ejemplo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No no.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me rehusé al instante y Ebina-san rió alegremente. Ella entonces retiró su sonrisa y silenciosamente ocultó su voz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... En ese momento, lo siento.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo cuando pensé que lo dejó pasar y le pregunté de vuelta, Ebina-san habló en una voz extremadamente pequeña para que no pudiera ser oída por detrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Fue quizás debido a lo que sucedió en ese entonces que las cosas parecían un poco tensas?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…No tiene nada que ver con eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese viaje de campo fue sólo uno de los muchos desencadenantes desde que pensé que habríamos estado en esta situación eventualmente. No era responsabilidad de Ebina-san, ya que en última instancia fue mi decisión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Me alegro de oír eso.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Parece que no te ha costado mucho, ¿eh?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Uh huh, gracias a ti.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ebina-san reajustó sus gafas con el dedo. No lo vi deslizar, pero parecía que estaba ajustando algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En esa nota, no hablamos de nada en particular y silenciosamente nos pusimos en fila.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No es siempre el caso que las cosas dichas eran la verdad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso era algo que aprendí de su petición.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
E incluso si pensabas que sabías, todavía había momentos en los que acabarías pasando por alto algo. Aprendí eso ahora también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seguramente, Ebina Hina había dicho otra mentira.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 8===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando salimos de SpaMt, estaba inestable en mis pies. No sentía nada cuando íbamos girando a gran velocidad, pero fui asaltado por la sensación de gravedad. ¿Era esto lo que ellos llamaban la Reconguista en G?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por supuesto, ese sentimiento no se aplicaba sólo a mí, ya que los demás estaban en el mismo barco, aunque en diferentes niveles. Y entre ellos estaba Isshiki que decia &amp;quot;fuuuuu...&amp;quot; en una voz patética mientras se tambaleaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alguien sostuvo la mano de Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;M-Muchas gracias ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki sonrió y agradeció, y la otra persona soltó un suspiro molesto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En serio, ¿estás bien?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, era Miura-senpai, eh...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La sonrisa de Isshiki desapareció al instante. Después de eso, Miura le dio una botella de plástico en un pánico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, tu cara está azul, ¿no? ¿Quieres agua?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estaré, bien, pero... Muchas gracias...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki le dio las gracias en tartamudos con una mirada de shock y tomó la botella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miura es una buena persona.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, Isshiki probablemente estaba apuntando a que Hayama la ayudara. Pero en la cara de los instintos maternales de Miura, supongo que eso no funcionó ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras Miura se encargaba de la escalofriante Isshiki, comenzamos a movernos de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La zona de SpaMt tenía un montón de atracciones populares así que la gente era indignante. Y en esa multitud había una persona más que estaba tambaleándose mientras caminaba. Yuigahama no pasó por alto esto y le habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yukinon, ¿estás bien?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estoy bien... Es sólo que la multitud de gente me está...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Era eso estar “bien”...? Bueno, pude entender cómo se sentía. Yo mismo estaba enfermo y cansado de esta multitud.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque estaba preocupado de que estuviera bien después, Yukinoshita se recuperó completamente cuando llegamos al siguiente destino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh, ¡Ahora lo entiendo! ¡La siguiente atracción era la &amp;quot;Pelea de Bamboo de Pan-san&amp;quot;!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta lucha de bambú debidamente observada por Yukinoshita no tenía nada que ver con la Navidad, literalmente diciendo &amp;quot;¡qué diablos es este estado de ánimo de Navidad en Destinyland, a quién le importa eso, el año nuevo chino es más importante!&amp;quot; Como tal, este evento no serviría mucho como referencia, pero Yukinoshita no hizo una sola queja y se alineó. No, no, eso también está bien...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La fila era bastante larga, pero al usar mi técnica, &amp;quot;Alteración del espacio&amp;quot; de mis habilidades especiales, el tiempo de espera no me molestó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eventualmente, entramos en el edificio y dejé escapar un suspiro a la calidez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bien, ¿cómo deberíamos subir?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yuigahama dijo eso, Isshiki y Miura estaban preparando sus tenedores. A pesar de que Isshiki estaba en deuda con ella antes, parecía que no estaba de humor para ceder todavía. Tobe también se preparó a sí mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero preocuparse por Tobe era inútil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A juzgar por el paseo en forma de calabaza en movimiento en la parte delantera, parecía que era un viaje de tres a cuatro personas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso significó que el grupo de tres de Hayama fue decidido. Mientras pensaba en los grupos restantes, era casi nuestro turno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita llamó a Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Vamos?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vale.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que contestó, Yuigahama se alineó al lado de Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, eso está bien. Yukinoshita ha estado con Yuigahama todo el día hasta ahora. Como tal, era natural que suban juntas en esta caza de bambú.&amp;lt;ref&amp;gt;Una parodia del viaje de Pooh Hunny Hunt en Disney Land&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que eso significaba que estaría subiendo con Tobe y Ebina-san, eh... De ninguna manera, eso suena muy incómodo. Aunque era una mentira, seguía siendo un grupo que consistía de alguien que se confesó y su supuesto rival de amor. Mientras pensaba &amp;quot;¿estaría bien si subo solo? Por favor, dime, Yukipedia-san.&amp;quot;, Yukinoshita estaba galantemente a punto de abordar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de ella fue Yuigahama. Pero ella se volteó hacia mí, camino hacia mí, y agarró mi manga. Ella entonces me llevó mientras miraba hacia abajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hi-Hikki, date prisa.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, esp, me voy con Tobe y...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo no estaba muy interesado en subir con Tobe, pero eso se me escapó de la boca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien. Hay gente esperando detrás de nosotros.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez que ella dijo eso, no tuve más remedio que subir a bordo. La puerta del bote se cerró y la señora encargada agitó sus manos y nos observó mientras ella decía &amp;quot;Bienvenidos al mundo de la Lucha de Bambú&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El bote se movió hacia adentro hacia la oscuridad y mientras avanzaba, las luces rojas y anaranjadas estallaron repentinamente. Podría haber sido debido a la fuente de luz que el perfil lateral de Yuigahama mientras miraba hacia abajo estaba teñido de rojo. Luego me miró con los ojos hacia arriba. Gracias a eso, me dio un poco de vergüenza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El orden de los asientos era Yukinoshita, Yuigahama, y yo, pero traté tanto como pude para moverme al borde y Yuigahama estaba tratando apegarse. Aunque debido a eso, el espacio restante causó que Yukinoshita fuera presionada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Espacio.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita soltó esa sola palabra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, lo siento.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama se movió hacia mi lado. Traté de compensar lo mucho que se movía en mi dirección al moverme hacia el borde. Pero es por eso que nuestra distancia no cambió tanto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El viaje continuó entretanto y llegamos antes de una gran pantalla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la pantalla estaba Pan-san corriendo a la izquierda y derecha y luego, había un desbordamiento de lujosos Pan-sans llenando el interior de la atracción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El viaje en el que estábamos respondió a los movimientos de todos los Pan-sans y se movió hacia adentro hacia la atracción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oooh, esto es bastante increíble...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Silencio.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando expresé mi impresión sincera, la voz de Yukinoshita salió volando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No se permitió ningún susurro... ¿Cuándo te estabas concentrando...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, mientras yo permanecía sentado en silencio, el ocasional golpeteo de nuestros codos y brazos a causa de las sacudidas violentas del paseo me molestaba. Realmente fue malo para mi corazón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A mitad de camino, nada en la atracción llegó a mi cabeza pues estaba simplemente tratando de liberarme de los pensamientos mundanos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 9===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de bajar de la &amp;quot;Pelea de Bamboo de Pan-san&#039;s&amp;quot;, había una tienda Pan-san en el área inmediata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama y los otros que salieron primero estaban esperando a la entrada de la misma. Después de nosotros estaban Ebina-san y Tobe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hoombre, Pan-san realmente es la leche!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe tenía una sonrisa extremadamente feliz, probablemente porque podía subir junto a Ebina-san. Pero había una persona más con una cara radiante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejó escapar un profundo &amp;quot;mfuu&amp;quot; suspiro de satisfacción. Ella ciertamente se emocionó, después de todo...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oye, Hikki. Allí hay una tienda Pan-san, ¿qué deberíamos hacer?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama, que estaba medio a un paso atrás, se asomó mi espalda y preguntó. Dirigí mi mirada a la tienda Pan-san sin darme la vuelta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Veamos…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, le dije todas esas cosas a Yukinoshita así que necesitaba buscar el regalo de Komachi aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo siento, voy a hacer un poco de compras aquí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le dije a Hayama y los demás e Isshiki estallaron en risitas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, senpai, ¿vas a comprar algo de aquí?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Un regalo para mi hermana menor.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué estás haciendo una cara tan divertida, Irohas...? No tenías que pasar por la molestia de señalarlo. Ya sabía que los productos Pan-san no me da, jeez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo. Entonces, ¿qué debemos hacer?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Preguntó Hayama a los demás. Cuando lo hizo, Miura abruptamente apartó la mirada de la tienda Pan-san hasta la salida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yo paso.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ebina-san dejó escapar un sonido desconcertado y la interrogó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Estás segura, Yumiko?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Quiero decir, ¿los ojos de Pan-san no son bonitos en absoluto? Quiero ver a Sassy Cat Marie-chan&amp;lt;ref&amp;gt;Una parodia de Marie de AristoCats.&amp;lt;/ref&amp;gt; en su lugar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sassy Cat Marie era uno de los muchos personajes de Destiny popular entre las chicas. Ella era algo así como un gato rosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El que elija un personaje más juvenil en lugar de estar interesado en Pan-san, ¡la señorita Totally era muy astuta! Supongo que realmente le gustaba el color rosa, ¿eh? Yo, también, como el color rosa también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras estaba allí admirado, junto a mí había un individuo que emitía una increíble aura fría. No hace falta decir que era Yukinoshita. Sus ojos congelados se fijaron en Miura. No es bueno, Yukinoshita súper loca. A este ritmo, lo único que podía ver era que Miss Totally rompía en llanto por tener sus argumentos completamente refutados en unos treinta minutos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Las cosas no serán buenas a este ritmo...&amp;quot; Mientras pensaba eso, Isshiki dio un paso en la tienda de Pan-san y agarró el juguete de peluche más cercano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿En seriooo? Algo como esto es lindo también. ¿No es así, Hayama-senpai?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki se lo dijo a Hayama, pero por alguna razón, Yukinoshita asintió con los ojos cerrados. Bueno, a lo que se estaba refiriendo era su propio atractivo y no el de Pan-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero gracias a Isshiki, Yukinoshita parecía satisfecha. Su fría aura empezó a retraerse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oigan, si no estamos comprando nada, entonces mejor alineamos para comer. Parece que estará lleno.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe chasqueó los dedos y habló. Verlo hacer eso era molesto, pero lo que dijo era una propuesta fascinante. Qué buen chico. Todavía es molesto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, la idea de que hicieran fila por nosotros mientras estábamos de compras me hizo un poco reacio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por eso decidí comprobarlo con él.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Estás de acuerdo con eso?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, no hay problema. Hikitani-kun, ya tienes las manos llenas ¿cierto? ¿Cómo elegir un regalo para tu hermana? Tomate tu tiempo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo siento por eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incliné ligeramente mi cabeza y Tobe agitó sus manos diciendo que no me preocupara por ello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No hay problema, no hay problema. Hayato-kuun, ¡vamos!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Claro.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Hayama contestó, Tobe lo acompañó afuera. Si Hayama se marchaba, también Miura e Isshiki. Y Ebina-san que no parecía particularmente interesada en Pan-san los siguió con un &amp;quot;bien, nos vemos luego&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita, Yuigahama y yo éramos los tres restantes en la tienda Pan-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita me miró a mí y a Yuigahama mientras doblaba cuidadosamente su bufanda que acababa de quitarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, ¿escojamos un regalo para Komachi-san?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí. Eso ayudará. Avísame si tienes algo que me recomiendes.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí. Veré lo que pueda encontrar.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dijo eso, Yukinoshita familiarmente entró en la tienda Pan-san y empezó a buscar cosas. Ella era extremadamente confiable, pero no necesitaba poner tanto esfuerzo en ello...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, fui yo quien lo pidió, así que no tenía derecho a quejarme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero dejárselo todo a Yukinoshita solo me hizo un poco aprensivo. Intentaré también buscar algo... Primero, me acerqué a la estantería más cercana. Yuigahama estaba junto a mí mientras miraba el Pan-san en ropa de Santa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“También ayudaré a escoger uno.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo siento. Honestamente, no estoy seguro de elegir algo de mis propios intereses.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si es Komachi-chan, creo que ella sería feliz de todos modos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, somos muy parecidos. Ella es el tipo que dice claramente lo que le gusta o no le gusta.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo. Entonces es mejor que hagamos lo mejor y escojamos el correcto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de eso, Yuigahama miró varias cosas como juguetes de peluche, mantas, llaveros de títeres y otras cosas. Aun así, ¿no había demasiada mercancía de Pan-san aquí...? Ya había una gran variedad de juguetes de peluche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Un regalo para Komachi-chan, eh... ¿Alguna vez le preguntaste qué le gustaría?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Preguntó Yuigahama mientras miraba a la marioneta de Pan-san como si fuera algo raro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo escuché, pero eran cosas como certificados de regalo de libros o tarjetas de regalo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, aaah... Ahaha...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama tenía una sonrisa sorprendida y preocupada. Esta era la reacción de escuchar acerca de un certificado de dinero. Supongo que no podría mencionar su tercer deseo de un electrodoméstico después de todo...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama agarró una marioneta que parecía haber captado un interés y jugó con ella. Con ese títere, ella decía &amp;quot;¡ey!&amp;quot; mientras me agarraba las manos y me obstruía. Eeey, eso es súper molesto, súper lindo, y vergonzoso al punto que estaba estorbando en el camino. Realmente era vergonzoso, así que me gustaría que te detuvieras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando alejé la marioneta, fui empujado en frente de mi cara y se movió extrañamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez que mis ojos se encontraron con los ojos de la marioneta Pan-san, Yuigahama comenzó a hablar con una voz extraña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Me pregunto qué quiere Hikki-kun para la Navidad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba tratando de imitar a Pan-san. No sonaba en absoluto, en serio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, ¿Qué es ese Hikki-kun? Era tan divertido que traté de responder con una media sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, yo...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero justo cuando estaba a punto de hablar, los acontecimientos del otro día brillaron en mi cabeza. Debido a eso, me ahogué con mis palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama inclinó la cabeza pensando que el súbito silencio de nacimiento era extraño y me miró. Cuando nuestros ojos se encontraron, se dio cuenta de algo y levantó una pequeña voz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Ah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El rostro de Yuigahama se volvió instantáneamente rojo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Probablemente recordaba lo mismo. Las palabras que dije ese tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Presioné mi mano derecha contra mis mejillas y boca en vergüenza y miré hacia otro lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Realmente no.…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo... ya veo ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama retiró la marioneta y rápidamente fue a ponerla de nuevo en su lugar original.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ambos miramos la mercancía en silencio por un momento. A medida que lo hacíamos, cada vez más gente llenaba la tienda Pan-san. Parecía que era un grupo de turistas. Viendo eso, Yuigahama abrió la boca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Realmente está lleno, ¿eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, es ese momento de la temporada. Estoy sorprendido de que puedan venir dada la temporada. Yo ni siquiera tendría la oportunidad...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré por encima de la tienda que empezó a llenarse y solté un suspiro. Como era de esperar, era porque en Navidad cada rincón y hendidura en el parque estaba lleno de gente e incluso mientras caminabas y caminabas hacia tu destino, todavía estaba llena de gente. Era agotador.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero, yo quiero... venir de nuevo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me voltee hacia la voz que se detenía, Yuigahama acariciaba una gran felpa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Puedes venir cuando quieras, ¿no? Está cerca también.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso no es, el punto...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama me miró como si me dijera algo. Me picó el pecho y esa irresponsable promesa que hice en el Festival Cultural me vino a la mente. Desde que el Festival de Atletismo, la excursión y la elección del consejo estudiantil siguieron justo después, esa promesa seguía como pendiente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué tanto de esa sensación de distancia que pretendía dar un solo paso sobre la línea cambió?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Extendí mi mano hacia el gran juguete de peluche que Yuigahama había estado acariciando por un tiempo y hablaba mientras miraba su rostro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Bueno, Destinyland durante esta temporada es un poco áspera, pero me pregunto cómo ese lugar nuevo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama alzó la cabeza y me miró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Destinyland está bien también mientras no esté lleno.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como pensé para mí mismo probablemente había una mejor manera de decirlo, no pude encontrar las palabras correctas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, Yuigahama respondió en voz baja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Allá, podría ser, un poco más, tranquilo tal vez.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Ya veo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uh Huh…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama miró hacia abajo y asintió con la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de mirarla con una mirada lateral, golpeé la cabeza de la felpa y fui a una estantería diferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Bueno, algún día.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si, algún día.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su voz volvió a ser brillante otra vez y ella siguió detrás de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, ¿qué elegir, eh?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dije en una voz desmotivada. Así que, con esto, la conversación había terminado. Cumpliré la promesa durante la continuación de esto. Después de eso, Yuigahama me llamó con una voz enérgica como si respondiera a eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, Hikki, ¿cómo se ve esto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando voltee, Yuigahama llevaba una vincha con orejas de perro. Parecía mercancía de un perro recurrente que aparece en Pan-san con las orejas flotando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se miró a sí misma en el espejo diciendo &amp;quot;waah&amp;quot; como si no se preocupara por mi opinión a pesar de que ella lo pidió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, éste podría encajar a Yukinon. Yukinooon.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yuigahama la llamó, Yukinoshita estaba llena de mercancías Pan-san en ambas manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Cual le gustará a Komachi-san?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita miró ansiosa las mercancías de Pan-san en sus manos. U-Um... No tenías que ser tan seria, ¿de acuerdo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama, que tenía la vincha en ambas manos escondida detrás de su espalda, se paró frente a la preocupante Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oye, Yukinon.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué pasa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el momento en que ella inclinó su cabeza, Yuigahama colocó la cinta en la cabeza de Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La vincha con orejas de gato que usaba Yukinoshita aparentemente era de otro personaje recurrente en Pan-san. Ella tenía su cara en blanco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y Yuigahama se puso de pie junto a Yukinoshita sin retraso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hikki, toma una foto, una foto!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, aah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No tenemos que comprarlos, ¿no...? Bueno, supongo que es algo así como probar la ropa. Mientras pensaba eso, preparé la cámara y tomé la foto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Imag pag 224&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Capítulo 8ː Y entonces, Yukinoshita Yukino es==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vientos helados comenzaron a soplar desde la costa en Destinyland una vez que era de noche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los fuegos artificiales que siguieron al desfile se cancelarían si los vientos fueran demasiado fuertes, pero dado que no se había anunciado nada, los fuegos artificiales probablemente se verían según lo programado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que hicimos compras en la tienda Pan-san, visitamos numerosas otras atracciones, tomando fotos para referencia. Yo estaba muy dudoso con respecto a la utilidad de estas imágenes, pero, bueno, en última instancia, no había mucho que podríamos hacer en los últimos dos días que teníamos. Con eso en mente, no era exactamente un esfuerzo totalmente infructuoso incluso si las imágenes sirvieron solamente para ser material de referencia en el mejor de los casos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La fatiga se acumuló con el constante caminar y estar de pie. Aunque tomamos descansos aquí y allá, la multitud no nos permitió movernos tranquilamente y estábamos bastante cansados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por el momento, estábamos moviéndonos a ver si podíamos montar en una atracción más antes del comienzo del desfile, pero en comparación con la tarde, el ritmo de todos era más lento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naturalmente me encontré flotando detrás del grupo por costumbre cada vez que actuaban o se movían en conjunto. Pero gracias a eso, pude examinar las expresiones agotadas del grupo que intercambiaba cada vez menos palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En particular, Isshiki hablando con Tobe diagonalmente delante de mí dejó una impresión en mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Tobe-senpai, ¿tienes un segundo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ooh, ¿qué pasa, Irohasu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki parecía que estaba prestando mucha atención a no destacar y habló con Tobe en voz baja, pero la voz de respuesta de Tobe era fuerte. Isshiki tiró de la manga de Tobe como si eso fuera un problema y le susurró algo al oído.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Eh, ¿en serio?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe habló con una expresión sorprendida, o más parecida, un poco desagradable. Tobe hizo una cara complicada, pero después de una rápida mirada de lo que le rodeaba, parecía que bajaba la voz y decía algo. Pero ver al Tobe normalmente ruidoso hablar en secreto era extrañamente antinatural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki se inclinó ligeramente ante Tobe cuando su conversación terminó en pocas palabras y rápidamente se dirigió al frente donde estaban Hayama y Miura. Parecía que le pidió algo a Tobe. Tobe estaba tirando incesantemente la parte de atrás de su cabello como si estuviera aturdido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki que se dirigió al frente estaba parado junto a Hayama que también tenía a Miura a su lado. Parecía que íbamos a seguir recto hasta salir de la plaza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama charló con Isshiki que se acercó para hablarle con indiferencia sin mostrar ningún signo de agotamiento, pero Miura estaba un poco cansada mientras caminaba lentamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Detrás de ellos se encontraban Yuigahama y Ebina-san, que estaban chillando entre sí, todavía enérgicas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y luego estaba yo. Yo estaba caminando detrás de ellos, actualmente en modo ligeramente cansado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De forma similar a mí estaba Yukinoshita cuyo caminar era también un poco lento. Yukinoshita que nunca confiaba en su resistencia, pero aquí estaba en esta multitud. Ella parecía la más cansada de todos nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus delgadas piernas se movían pesadamente incluso ahora. De repente dejó escapar un profundo suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Estás bien?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque la llamé, la respuesta de Yukinoshita fue breve. En cuanto a por qué ella no mira hacia mí, no estaba seguro si eso porque ella estaba agotada o que la distancia entre nosotros era todavía un poco tensa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Ah, rayos!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oí la voz de Yuigahama mientras ella avanzaba y miraba en su dirección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hice, la calle que se extendía hasta la plaza que íbamos a dejar estaba a punto de ser dividida con cuerdas para el desfile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama y Ebina-san salieron ruidosamente adelante y apenas pasaron la cuerda que se puso en su lugar. Tanto yo como Yukinoshita, que estábamos ligeramente más atrás, estábamos completamente atrasados .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando los dos estuvimos separados de Yuigahama y los demás por una sola calle, Yuigahama se dio la vuelta y agitó sus brazos, notando que estábamos detrás de ella y gritó. Levanté levemente la mano y respondí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Adelantate. Estaremos detrás de ti.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Esta bieen!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama sacudió los brazos y siguió a Hayama ya los demás por delante. La despedí y volteé hacia Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... De acuerdo, debemos irnos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Supongo que sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sabíamos dónde iban a estar de todos modos. Tomar un desvío de esta plaza estaba fuera del camino, pero eso no era algo malo. Pero debido a que la calle fue bloqueada para el desfile, el camino de nuestro lado fue viendo un aumento en la densidad de personas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aparte de eso, era de noche y las luces de las atracciones estaban brillando. Había muchas personas que se detuvieron y se prepararon para tomar fotografías como si estuvieran pagando sus ofrendas. Debido a eso, no pudimos proceder como habríamos querido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se tardó una cantidad considerable de tiempo para llegar a Spride Mountain, la próxima atracción que planeamos montar. Eché un vistazo a la entrada, pero Yuigahama y los demás no estaban en ninguna parte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita trató de mirar a su alrededor y habló cuando notó que no parecían estar en el área.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Deberíamos llamarlos?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Supongo que sí…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saqué mi móvil y llamé al número que conocía de su grupo. Tomó tres intentos para que el otro lado finalmente contestara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Siiii?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Acompañaban la voz de Yuigahama las voces ruidosas de otros. Probablemente pertenecían a Hayama ya los demás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Dónde están? Los dos estamos aquí.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, lo siento, ya hemos entrado.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;B-bien...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensé que nos esperarían, pero claramente no... Cuando me impactó ese ligero shock, Yuigahama habló con pánico notando eso por mi voz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien, está bien! Si tomas la línea FASTPASS, nos reuniremos enseguida. No está muy lleno ahora mismo, así que atravesaras la línea súper rápido. Es por eso que terminamos hablando de que sería bueno seguir adelante y cosas...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré la fila de espera mientras la escuchaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como ella dijo, la línea era más corta que de costumbre. La pantalla con los tiempos de espera indicaba unos treinta minutos. Teniendo en cuenta la rapidez con que la línea se estaba moviendo ahora, probablemente iba a ser mucho más corto. Además, si tomamos la línea FASTPASS según lo sugerido por Yuigahama, deberíamos fácilmente ser capaces de reunirnos. A veces, había personas que lo usarían para ir al baño mientras esperaban en línea, así que no debería haber mucho problema en usarlo para reunirse con otros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Okay, te veo luego.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Colgué y miré a la cara de Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Parece que nos encontraremos adentro.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando hablé, Yukinoshita asintió con la cabeza hacia atrás y nos dirigimos hacia la fila.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu no podrías utilizar la línea FASTPASS al principio. El tiempo en el cual usted podrías utilizar el FASTPASS era determinado y también monitoreado de manera segura. Por eso nos alineamos en la fila normal. Pero podríamos continuar sin problemas incluso en esta fila. Era probable que los clientes estuvieran migrando hacia el desfile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cualquier caso, seguiremos con esto hasta que la fila deje de moverse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Llegaríamos tan lejos como pudiéramos en esta fila. A partir de ahí, si tomamos la línea FASTPASS como cambiar de carril de tráfico, entonces deberíamos ser capaces de encontrar a Yuigahama y los demás inmediatamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras estábamos en la fila, progresó más y ya habíamos cubierto un montón de terreno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y luego, había un grupo de estudiantes aparentemente de secundaria de algún colegio llevando uniformes de gakuran&amp;lt;ref&amp;gt;Una variante del uniforme escolar japonés.&amp;lt;/ref&amp;gt; teniendo una disputa. Cuando iniciaba el desfile y los fuegos artificiales, los jóvenes que esperaban su oportunidad se precipitarían con todas sus fuerzas para poder recorrer las atracciones una y otra vez. Parecía que su carrera era la principal causa de la disputa. Estaban discutiendo quién era el primero, quién los había separado y cosas así.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El personal inmediatamente voló y les pidieron que se retiren. La fila continuó solemnemente con esa advertencia en su lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita miró las caras de la gente en la parte delantera y en la parte posterior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No parece que podamos seguir adelante diciendo que tenemos amigos esperando...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Claro. Llamaré una vez más...&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Saqué mi teléfono y volví a llamar. Pero no importaba cuánto intentara, no había respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y ella no está contestando...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El número de Yuigahama era el único que conocía... Le había dado mi número a Hayama antes, pero nunca supe el suyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Sabes cómo contactar los otros chicos?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensé que le preguntaría a Yukinoshita por si acaso, pero ella negó con la cabeza. Por supuesto... Intenté llamar varias veces más ya que a regañadientes nos quedamos en fila y con la fila avanzando, ya podíamos ver el nivel inferior. Una vez que bajemos esa acera, estaríamos en la zona de embarque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya que estamos tan lejos, sería más rápido subir en el paseo en lugar de volver. A lo mejor también esperan en la salida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...S-supongo que sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita respondió con una voz que de alguna manera no estaba tranquila. Cuando eché un vistazo, estaba en silencio mirando hacia abajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Qué pasa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita no respondió ni siquiera después de preguntarle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Espera. Espera un segundo. Espeera, espeeera. Tengo la sensación de que he encontrado este tipo de escena varias veces antes... Me preocupé un poco por lo que le pregunté a Yukinoshita después de una tos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Te molesta si compruebo algo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué podría ser eso?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita me miró con una expresión tensa. Yo también la miré a los ojos y le pregunté lentamente y cuidadosamente para evitar perder su reacción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Puede ser que no te gusta esto?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se quedó en silencio por un momento mientras nos miramos inexpresivamente. Y allí, la mirada de Yukinoshita se deslizó suavemente hacia un lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... No es que no me guste esto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sí, recuerdo haber oído esa misma frase antes... Era la misma frase que usó cuando le dije que no era buena con perros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aah, sabía que era algo así. Es totalmente el patrón habitual de Yukinoshita que yo conocía. Pensando en ello, recuerdo que ella se balanceaba después de bajar de SpaMt. No era un problema del hacinamiento. Era simplemente que ella no era buena con estas cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Realmente necesitas decir eso antes de tiempo... Volvamos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estoy bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, no eres muy buena con esto, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le dije, Yukinoshita se volvió hosca y frunció el ceño. Luego habló con un tono fuerte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dije que estaba bien, ¿no?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No seas idiota. No es algo con lo que tengas que esforzarte, y mucho menos ser obstinada.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por eso mis palabras terminaron sonando más duras de lo normal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de eso, los hombros de Yukinoshita se estremecieron y ella bajó la mirada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…No es eso. Estoy bien, de verdad.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era como si la voz con la que hablaba sonara más inmadura que de costumbre. No, era porque normalmente parecía madura, pero el hecho era que era una chica de la misma edad que yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita continuó torpemente sus toscas palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo no estaba muy confiada, pero cuando Yuigahama-san estaba conmigo, yo estaba bien... Por eso, probablemente, estaré bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que Yukinoshita estaba diciendo no era realmente una razón que fuera directa al punto y bien fundamentada. En comparación con cómo ella hablaría lógicamente normalmente, ella no estaba diciendo realmente cualquier cosa que era relevante. Sin embargo, es por esta irracionalidad que pensé que estaba cerca de cómo se sentía realmente. Si es así, entonces eso es algo que tenía que respetar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, si tú lo dices…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso después de decir eso, Yukinoshita no levantó la cabeza. A pesar de no ser buena en estas cosas, ella no parecía que iba a estar bien montando esto... me rasqué la cabeza buscando las palabras que necesitaba decir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, es básicamente eso. Debes tranquilizarte y montarlo. No es como si fuéramos a morir o algo así.”&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
“Supongo que tienes razón.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con la cara todavía hacia abajo, Yukinoshita habló y me miró con los ojos hacia arriba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Realmente no moriremos, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué tan ansiosa estas...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No te preocupes. Al menos no por lo que he oído.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tras decir eso, la fila siguió adelante y Yukinoshita avanzó con dificultad. Cuando llegamos a la última curva, llegamos a la zona de embarque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era entonces nuestro turno de subir al viaje.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En primer lugar, abordé primero. Y luego estaba Yukinoshita que cerró su puño y se puso en marcha. Ella estaba usando tanta fuerza que sus brazos estaban temblando ligeramente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso cuando el paseo comenzó lentamente, Yukinoshita no relajó su postura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eventualmente, una canción de lujo jugó como la historia de esta atracción de Br&#039;er Weasal y Br&#039;er Ferret&amp;lt;ref&amp;gt;Una parodia de http://en.wikipedia.org/wiki/Br%27er_Fox_and_Br%27er_Bear&amp;lt;/ref&amp;gt; empezó a sonar. El robot comadreja emitiría ruidos mecánicos cuando parpadeaba. Pero Yukinoshita parecía que no tenía el lujo de prestar atención pues su mirada se concentraba en mirar hacia adelante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Um... No vamos a caer todavía, así que estarás bien incluso si no sostienes la baranda.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;S-sí. Supongo que sí…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita finalmente soltó la baranda. Y soltó un suspiro exhausto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Realmente no eres buena en esto, eh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras le decía eso, no pensé que ella era tan mala en eso. Cuando se lo dije, Yukinoshita tenía una sonrisa de auto-desaprobación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí. Hace mucho tiempo, había, algo con nee-san... &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hm? Aah, tu hermana, ¿eh?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa persona de nuevo ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita Haruno. Ella era la hermana mayor de Yukinoshita que era un perfecto, súper humano demonio que superó a su hermana pequeña. Entonces otra vez, ya sabes, Yukinoshita-san, no parecías tan absolutamente perfecta recientemente...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que Yukinoshita era capaz de calmarse después de hablar mientras miraba la atracción. Y allí, las ranas se regocijaban con chorros de agua. Quiero decir, aún estás por encima del resto en excelencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita habló lentamente como si estuviera haciendo juego con la lenta progresión del paseo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Fue algo que sucedió cuando era más joven. Cada vez que llegábamos a lugares como este, nee-san siempre era tan entrometida.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me lo puedo imaginar...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruno-san ya estaba activa desde entonces e incluso ahora se metía con su hermana. Ya que esto era cuando eran niños, era sin duda que estaba en un nivel cercano al abuso cuando jugaba con Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, Yukinoshita se rió entre dientes. Esta fue probablemente la primera sonrisa que había mostrado después de subir a este paseo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí. Sacudiría la rueda de la fortuna, sacaría mis manos de la baranda, y haría muchas otras cosas mientras decía «ahora, ahora». También hubo el momento en que ella mantendría la taza de café dando vueltas incluso cuando lo detuviera... Parecía que se estaba divirtiendo mucho...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La expresión de Yukinoshita se haría cada vez más opaca mientras hablaba. Sólo escuchar me hizo sentir desalentado también. ¿No era Haruno-san la razón principal por la que Yukinoshita era mala en las cosas que era?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nee-san siempre es así...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita dijo brevemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El paseo avanzó por el camino oscuro y oscuro. El robot buitre habló palabras siniestras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando miré por encima de ese buitre, el techo estaba a punto de abrir su boca y el cielo nocturno estaba mirando a través. El bote ascendió junto con el ruido. Estábamos casi en el pico. Yukinoshita endureció su cuerpo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde allí, justo cuando pensábamos que el bote iba a caer, se detuvo repentinamente. El viaje se enderezó horizontalmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hizo, pudimos ver el exterior de Destinyland. La atracción activa del volcán del mar fue iluminada con rojo brillante con humo creciente y el grupo de hoteles era magníficamente iluminado con luces orientadas a la Navidad. En la distancia estaba la vista nocturna visible del nuevo centro de la ciudad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Más que nada, las muchas luces parpadeaban como el cielo estrellado entero y el paisaje nocturno de Destinyland se expandió bajo nuestros ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita lo miró y soltó un breve suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oye, Hikigaya-kun&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmm”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que encerró mi mirada fija en su lugar fue el blanco y azulado castillo de la pared blanca iluminada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y también, vestida con su abrigo blanco puro, sonriendo con una cara que parecía que estaba a punto de estallar en lágrimas, Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando miré esa impagable pero transitada figura, perdí el aliento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita soltó la baranda y agarró mis puños. En ese instante cuando nuestras pieles tocaron, sentí como si hubiera tomado un trozo de mi corazón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En poco tiempo, una agradable sensación flotante que parecía que iba a seguir cayendo para siempre me visitó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Algún día, ayúdame, ¿de acuerdo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su voz susurrante desapareció junto con el viento descendente y no pude responderle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Creo que podría haber sido el primer deseo que Yukinoshita Yukino había pronunciado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de caminar un poco desde la salida de Spride Mountain, había una tienda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Compré una bebida al azar desde allí y volví a la calle de donde vine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que nos bajamos del viaje, Yukinoshita estaba tambaleándose así que ella estaba descansando en el banco que estaba inmediatamente fuera de la salida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando volví al banco, Yukinoshita estaba guardando una fina bolsa de plástico oblonga, que parecía haber comprado sin que yo lo supiera, en su bolso. Después de que ella me notó, ella cerró su bolsa y la colocó en su regazo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ten.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sostuve la bebida de la versión navideña en una caja de la botella de Pan-san que acababa de comprar en la tienda y Yukinoshita la tomó mansamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gracias ... ¿Cuánto te debo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, está bien. No necesitas molestarte. Es difícil tomar dinero de una persona enferma.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No puedo aceptar eso.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La ambulancia no toma dinero, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sin embargo, los bomberos reciben la compensación adecuada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Los ciudadanos de bien lo harán gratis. Estoy haciendo esto por satisfacción propia, así que simplemente tómalo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nada más que sofismas...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apretó la botella con ambas manos mientras hablaba con resignación. Después de eso, ella acarició suavemente la figura de Pan-san de la botella con los dedos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Algo así pasó antes, ¿no?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿De verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Abrí el café que había comprado antes en la tienda. Yukinoshita ligeramente giró el sorbete con diseño de bambú que venía con la botella de Pan-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí. Nee-san también estaba allí en ese momento.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Aah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si recuerdo bien, debería haber sido la primera vez que conocí a Haruno-san. Hablando de eso, ese momento fue cuando empujé con fuerza el peluche que gané del juego de la grúa para Yukinoshita. Nos encontramos con Haruno-san inmediatamente después de eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me sorprendió mucho porque de repente me dijiste cosas precisas sobre nee-san...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hizo una brusca sonrisa irónica como si se estuviera riendo de la reminiscencia mientras hablaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es justo lo que pensé después de mirarla. Además, no lo disimula incluso cuando está siendo obvia.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Supongo que sí. Pero creo que también es el encanto de nee-san. Desde entonces, nee-san siempre fue amada por mucha gente. Incluso con esa personalidad... No, es por esa personalidad que se esperaba de muchas cosas, además de ser amada y adorada... Y ella respondió a todo eso.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita habló con una voz que era de alguna manera entusiasta y dependiendo de cómo la escuchabas, podrías haber pensado que estaba orgullosamente jactándose de su hermana mayor. Pero ese entusiasmo se desvaneció rápidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Actué como una muñeca detrás de ella. Debido a eso, me dijeron que era obediente y una chica buena, sin problemas, pero... Pero yo sabía... Que estaban diciendo muchas cosas como que era insociable y que me faltaba encanto por debajo de todo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando hice respuestas cortas y agradables a Yukinoshita, bebí de nuevo mi café. Calentó mi cuerpo, pero tenía un sabor terriblemente amargo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Obediente, no problemática, y una buena chica. Probablemente fueron palabras que la atraparon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me dijeron eso también. Insociable y sin encanto... En realidad, todavía me dicen eso. Por Hiratsuka-sensei.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿No estas más en la línea de impudente, descarado o basura, o algo así?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Oye? ¿No era ese último diferente?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le dije, Yukinoshita se rió alegremente. En poco tiempo, eso se convirtió en una suave sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tanto tú como nee-san son consistentes en tus acciones y por eso creo que eres visto así... Pero yo no sabía cómo debía actuar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita miró silenciosamente al cielo. Y no había estrellas, sino la luz naranja emitida por las lámparas. Varias se alinearon una tras otra y bailaban por el viento que soplaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Creo que, en ese sentido, Hayama-kun y yo éramos definitivamente lo mismo. Es porque siempre hemos estado mirando a nee-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me sorprendió cuando, de repente, trajo el nombre de Hayama. Pero Hayama era alguien que había conocido a las hermanas Yukinoshita mucho más tiempo que yo y probablemente incluso a un nivel más cercano también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese era un área en el que todavía no tenía conocimiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso es así, Yukinoshita Yukino y Hayama Hayato. Yo era consciente de que Yukinoshita Haruno estaba siempre en el lugar donde estos dos llegarían.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uno que siguió proyectando su admiración y enemistad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uno que trató de acercarse de la admiración sólo para ser asimilado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cómo se reflejó Yukinoshita Haruno en los ojos de esos dos?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Y cómo se vieron los dos?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comencé a querer preguntarle sobre ello, pero, aun así, no lo hice. Limpié mi boca que estaba a punto de decir algo con el café negro y salté a otro tema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Sigues pensando que quieres ser como esa persona?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En algún momento durante el Festival de la Cultura, Yukinoshita mencionó que la admiraba en el pasado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me pregunto. No lo creo ahora, pero... Es sólo que nee-san tiene algo que yo no. &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Y quieres eso?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita silenciosamente negó con la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, sólo pensé ‘¿por qué no tengo eso?’ Y me decepcioné de mí misma por no tenerlo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sentí que podía entender ese sentimiento. La aspiración, la envidia y los celos eventualmente estarían conectados con la decepción. La comprensión de mirar a otros era siempre tu propia deficiencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mirada de Yukinoshita cayó a sus manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es lo mismo para ti también. Tienes algo que yo no... Al final no somos similares en nada.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, sí…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No éramos similares en lo más mínimo. Y, sin embargo, tenía este aspecto cercano al ser mezquino que repetidamente me llevó a pensar egoístamente, malentender las cosas, y equivocarme sobre mis sentimientos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por eso pensé que quería algo diferente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que ella dijo eso, Yukinoshita ajustó los collares de su abrigo y directamente me enfrentó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es porque me di cuenta de que no había nada que yo pudiera hacer que comencé a querer tener algo que tú y nee-san no tuvieran... Pensé que, si tuviera eso, entonces podía salvar algo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Salvar qué?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué era exactamente lo que necesitaba y qué podía salvar? Quería llenar las palabras que faltaban, así que le pregunté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, Yukinoshita no me lo dijo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Quién sabe? ¿Qué podría ser, me pregunto? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La única respuesta de Yukinoshita fue una sonrisa de niña como si me estuviera probando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tal vez la respuesta a esa pregunta era su &amp;quot;razón&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué Yukinoshita Yukino trató de convertirse en candidata durante las elecciones del consejo estudiantil?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O, posiblemente, ¿qué era lo que ella todavía tenía que decir o que no traté de preguntar?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aquí no le pregunté sobre el significado de esas palabras en ese instante cuando ese viaje iba a caer. Y Yukinoshita tampoco lo tocó. Hablaba de algo más en pedacitos como si sustituyera eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era como ese deseo equivocado que alguien tenía, donde podías entender incluso si no hablabas ni preguntabas nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bebí el resto del café que ya estaba tibio. Cuando lo hice, Yukinoshita, que lo vio que con sus propios ojos, se levantó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ya estoy bien, así que debemos irnos.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le respondí y nos dirigimos a la plaza. Los planes después de esto deberían haber sido ver los fuegos artificiales de la plaza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El desfile iba a terminar pronto. Una vez que eso suceda, la calle que estaba bloqueada se abriría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Llamé a Yuigahama y obtuve de ella una idea general de dónde nos encontraríamos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita y yo caminamos hasta el frente del Castillo de la Pared Blanca sin hablar de nada en particular. Cuando el desfile terminó, pudimos movernos más libremente que antes porque el número de personas alrededor había disminuido. Ya que Yukinoshita también tenía tiempo para descansar, sus pasos parecían claros también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y cuando llegamos a la plaza, buscamos a Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, Hikki, Yukinon. ¡Por aquí!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama agitó los brazos con un celular en una mano. Parecía que estaba a punto de llamarnos. Una vez que nos reunimos, Yuigahama rápidamente juntó sus manos y bajó la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Lo siento! Por adelantarnos y esas cosas.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No es que fuera un gran problema.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yukinoshita respondió con una sonrisa, Yuigahama palmeó su pecho en relajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, los otros también están aquí, así que me sentiría mal por hacerlos esperar. De todos modos, ¿tomaste fotografías del desfile?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ah sí! ¡Lo tengo todo!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama jugueteó con la cámara digital y mostró la pantalla mientras hablaba. Por ahora, todavía estábamos aquí para recopilar material, así que quería al menos obtener fotos de la totalidad de este evento de Navidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mira esto, Yukinon. ¡Mira, mira!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Te importa si reviso los datos por un momento?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yukinoshita murmuró con una voz pequeña, ella hizo clic en su lengua y presionó contra su pecho. Al parecer, ella estaba bastante frustrada por haberse perdido el desfile de Pan-san. No, um, si lo decías, podríamos haber ido allí, ¿sabes?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las dos comenzaron a animarse de una cosa a otra mientras miraban la cámara digital y bueno, eso es bueno, pero ¿dónde estaban los demás?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya era casi la hora de que los fuegos artificiales comenzaran.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y cuando escudriñé la plaza, había una voz con un ruido familiar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Huuuh? ¿Dónde está Hayato?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, Yumiko. Ven aquí por un segundo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Espera, Tobe, ¿qué?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe sacó a Miura y se dirigió hacia nosotros. Y detrás de ellos estaba Ebina-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, aah. Bueno, ya sabes, digo... Este es un lugar impresionante, ¿no? Ebina-san lo preferiría aquí, ¿verdad?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh? Claro, aunque en realidad todo está bien.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que la barrera de Ebina-san contra la consideración de Tobe era realmente fuerte...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De todos modos, con ellos aquí, estábamos en su mayoría todos reunidos. Ahora los restantes eran Hayama e Isshiki... Probablemente porque estaba mirando a mi alrededor, Yuigahama hizo lo mismo y miró alrededor de la zona. Entonces le preguntó a Tobe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tobecchi, ¿dónde están Hayato-kun e Iroha-chan?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, aah... Bueno, ellos estarán aquí pronto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe lo estaba diciendo vagamente, pero, bueno, en el caso de este tipo, él normalmente sólo diría una cosa al azar o la otra, después de todo... Quiero decir, es un buen tipo y todo eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras tanto, los faroles y las decoraciones ligeras alrededor del perímetro de la plaza se atenuaron. La música clásica entonces comenzó a sonar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está comenzando.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita miró al cielo por encima del Castillo de la Pared Blanca después de hablar. Parecía que esa zona era donde los fuegos artificiales explotaban. Como cabría esperar de la titular del pase anual, muy bien informada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama y yo miramos en la misma dirección que Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hicimos, los muchos anillos coloreados de luz florecieron profusamente en el cielo transparente del invierno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hablando de fuegos artificiales, tendían a ser algo que se hacía normalmente en verano, pero ver los fuegos artificiales que se alzaban en el cielo con Orión, expandirse y desaparecer era una cosa sorprendentemente extraña de ver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es un poco nostálgico, ¿no?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Junto a mí estaba Yuigahama quien rápidamente susurró en mis oídos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un escalofrío subió por mi espina dorsal y cuando voltee mi la cabeza, Yuigahama estaba aplaudiendo sus manos mientras decia &amp;quot;oooh&amp;quot; aparentemente olvidando lo que había dicho justo ahora. Mira, la cosa es que mi enfoque está completamente dirigido a la superficie de la tierra ahora mismo, así que no puedo concentrarme en los fuegos artificiales, sabes. Demanda judicial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como no me apetecía levantar la cabeza, vi unos físicos de aspecto familiar en mi campo de visión que parpadeaban con los fuegos artificiales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras los fuegos artificiales explotaban, la luz en expansión iluminó a las dos personas envueltas en la oscuridad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama e Isshiki estaban observando los fuegos artificiales desde un lugar un poco más lejos de nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Junto con el parpadeo de los fuegos artificiales se acortaba la distancia entre los dos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me di cuenta de que era como si estuviera viendo un juego de sombra, estaba viéndolos sólo a ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La última ráfaga de luces cayó por el cielo nocturno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y en la plaza iluminada estaba Isshiki, que se alejaba lentamente de Hayama mientras miraba hacia abajo. El resto de Hayama miró hacia el cielo mientras Isshiki se alejaba en la dirección opuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La música se detuvo y el resplandor de las atracciones y la luz de las farolas colocadas regresaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el grupo de clientes suspiró en satisfacción, sólo Isshiki parecía que estaba suprimiendo algo mientras apretaba sus labios y pasaba por delante de nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡I-Irohasu!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe fue el primero en darse cuenta cuando pasó junto a nosotros y él la llamó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Espera, Irohasu!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, Isshiki siguió sin darse la vuelta y desapareció entre la congestión de la gente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Esperen un momento, voy a buscarla.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe huyó en pánico. Parecía que Miura adivinaba lo que estaba pasando después de ver eso. Se enrolló el pelo con los dedos y soltó un profundo suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Haa... yo también iré.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“De acuerdo, también iré.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ebina-san siguió a Miura. Yuigahama alzó levemente su mano hacia eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Y-yo también!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Miura la detuvo allí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yui y uh, ¿Yukinoshita-san? Esperen aquí, ¿de acuerdo? Ya que ella podría volver y eso. Además, si la encuentro, te llamaré para que Tobe y Ebina lo sepan.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando sacudió su cabello con irritación, llamó a Yuigahama y Yukinoshita. Aunque ella no parecía en absoluto motivada, ella entregó instrucciones explícitas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yuigahama respondió, Miura asintió y comenzó a caminar rápidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras Yukinoshita veía a Miura salir a la distancia, Yukinoshita inclinó la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Paso algo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, lo único que Yukinoshita estaba mirando eran los fuegos artificiales después de todo...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si mi conjetura era correcta, entonces sólo una cosa vino a la mente dadas las circunstancias. Destinyland durante la Navidad, los fuegos artificiales después del desfile, en la parte delantera del Castillo de la Pared Blanca, el tiempo creado para esos dos, y finalmente, la actitud de Tobe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Unir esto valía un yakuman.&amp;lt;ref&amp;gt;Una formación extremadamente difícil en el Mahjong.&amp;lt;/ref&amp;gt; Probablemente Isshiki se le declaró a Hayama. Eso era lo único pensable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Bueno, yo también me voy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ok, entiendo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama respondió y Yukinoshita hizo otra inclinación de cabeza dudosa en perplejidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, yo no iba hacia Isshiki Iroha. Miura probablemente podría manejar a Isshiki con más habilidad. Sería mucho mejor que fuera ella en lugar de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero había sólo una persona que pensé que definitivamente tenía que ir a ver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso después de que Isshiki dejó a Hayama, no se acercó a nosotros. Eso significaba que él estaba esperando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Caminé por el camino mientras el paisaje de esa sombra jugueteaba en mi cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y en la oscuridad separada del Castillo de la Pared Blanca estaba Hayama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el momento en que la atención de todos se centró en Isshiki, Hayama caminó un poco hacia esta calle lateral.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Hayama me notó, hizo una sonrisa aparentemente triste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Que tal.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama se apoyó contra la valla de la plaza y soltó un pequeño suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Supongo que le hice algo malo a Iroha.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Qué egoísta. Si te vas a sentir culpable después, entonces deberías haber salido con ella en lugar de rechazarla.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le dije, Hayama hizo una sonrisa preocupada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es imposible. Tienes mala personalidad para decir eso aunque sabes lo que está pasando.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bastante.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenía mucha confianza en ese punto. Las esquinas de mi boca se distorsionaron en una sonrisa desagradable reflexivamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, Hayama no se molestó particularmente y me miró con ojos que parecían afectados por el dolor melancólico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...  ¿Sabías? ¿Por qué Isshiki se me declaró?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, no hay manera de que sepa eso.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero la forma en que Hayama dijo que era como si hasta ahora, él se estaba conduciendo de una manera para que Isshiki no confesara a él.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Lo sabías? Acerca de Isshiki, er ... sus sentimientos o lo que sea.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su voz de respuesta era sombría. No había en ella una presunción o arrogancia. Sólo se mezclaban los sentimientos de pesar. Así que así fue...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama era alguien que no podía mantener una relación con alguien a menos que permaneciera ignorante a sus sentimientos. Cuando los sentimientos de una persona no cruzaban, entonces se alejarían y se alejarían. Eso no era por completo culpa de Hayama, pero para evitarlo, Hayama tuvo que esquivar esos sentimientos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso fue algo claro durante ese incidente en la excursión. Y fue entonces cuando me puse a simpatizar con ese tipo de pensamiento. Terminé entendiéndolo. Era algo que no podía calificar de error. Sin embargo, yo sabía que evitar cosas era algo que se convertiría en lastimar a otros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si lo sabias, ¿no es sólo una falta de resolución de tu parte?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo dije, Hayama sacudió ligeramente la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…No es eso. Estoy realmente feliz por los sentimientos de Iroha. Pero eso no es todo. Probablemente no eran para mí...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voz asombrosa de Hayama no tenía sentido. Sin embargo, Hayama no continuó sus palabras, incluso mientras esperaba y saltó a un tema diferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Eres bastante increíble. La forma en que simplemente cambias a la gente que te rodea... Estoy seguro de que fui igual para Iroha...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Haa? ¿Qué pasa con esa alabanza repentina?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, Hayama hizo una risa seca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Haha, no es eso... te lo dije, ¿no? No soy el tipo amable que crees que soy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama dijo esas mismas palabras que me dijo en el campus. Luego miró hacia abajo y soltó un profundo suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Alabarte... es por mi bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Por qué harías eso…?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando miré a Hayama con perplejidad, Hayama entrecerró ligeramente sus ojos y me fulminó con la mirada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es probablemente la misma razón por la que continúas decidiendo arbitrariamente que soy un buen tipo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... No es que tenga una razón en absoluto. Sólo digo lo que veo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿De Verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama respondió con una voz fría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
───Sí, no es eso. Fue algo que me di cuenta hace mucho tiempo. Hayama Hayato no era sólo tu buen chico cotidiano. Esa delgada sonrisa de él era toda la prueba que necesitabas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama retractó esa sonrisa y se levantó de la valla a la que se apoyaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Primero iré a casa. Avísales a todos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Escríbeles tú mismo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Claro. Nos vemos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama hizo una amarga sonrisa y levemente levantó la mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces, sin volver atrás, Hayama Hayato desapareció en las profundidades de la oscuridad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El interior del tren que se dirigía a casa estaba en silencio. Por supuesto, parte de ello se debía a la acumulación de agotamiento, pero la razón más importante para esta tranquilidad fue porque faltaba el que Tobe hablara con Isshiki sobre varias cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No fue sólo Tobe quien desapareció, pues Miura y Ebina-san tampoco estaban aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las líneas que los tres transfirieron para volver a casa eran de la Línea Musashino a la Línea Nishi- Funabashi, mientras que Yukinoshita, Yuigahama e Isshiki tomaron la Línea Keiyou, una ruta diferente. No había mucha diferencia en ninguna línea para mí, pero había un montón de problemas el pasar a Nishi-Funabashi así que decidí ir con la línea de Keiyou.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque el tren estaba un poco lleno y no había asientos en los que te podías sentar, no era comparable a lo lleno que está durante la escuela y el trabajo. Yuigahama y Yukinoshita ocasionalmente hablaban de algo, pero aparte de eso, miraban fuera de la ventana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando el tren continuó durante unos veinte minutos, estábamos a punto de llegar a la estación de Kaihin-Makuhari que era mi parada y la de Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, entonces me iré.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita se paró frente a la puerta después de hablar. Después de ella fue Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, yo también me voy.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No estás un poco más adelante?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pregunté, Yuigahama agarró el brazo de Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mañana es un día libre, así que voy a quedarme en el lugar de Yukinon hoy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, claro.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, incluso antes, Yuigahama tendía a quedarse en el lugar de Yukinoshita muy a menudo, así que se les daba la oportunidad, y más aún. Su relación fue volviendo a la forma en que solía ser era algo por lo que alegrarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siendo así, tenía que bajar en esta estación también. Pero si lo hiciera, entonces Isshiki se quedaría sola en el tren.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Isshiki, ¿en qué estación bajarás?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le pregunté, pero Isshiki no respondió. En vez de eso, tiró de la manga de mi blazer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, en silencio, tendió su bolsa de recuerdos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Senpai. Es muy pesado.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es porque compraste demasiado...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cogí la bolsa mientras hablaba. Cuando lo hice, Yuigahama sonrió repentinamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Uh huh, creo que así sería mejor.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Isshiki-san. Asegúrate de tener mucho cuidado.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Yukinoshita-san? ¿No significa eso otra cosa?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando llegamos a Kaihin-Makuhari, las dos bajaron del tren. Isshiki y yo nos quedamos en el tren durante otras tres estaciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La estación que bajaríamos era el puerto de Chiba. Desde allí, nos trasladaríamos al monorraíl. No había muchos clientes que lo utilizaban en este momento en este momento, por lo que los únicos éramos nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El monorraíl avanzó a través de la brillantez nocturna de la ciudad. Esa misma sensación flotante de permanecer suspendido en una altitud a la que no estabas acostumbrado era como si estuviera montando otra atracción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki murmuró con un suspiro mientras miraba por la ventana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ha... supongo que no fue bueno...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... No, deberías haber sabido que ir a por él en este momento no era una buena idea.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi asociación con Isshiki era corta y se aplicaba a Hayama también, ya que no era como si fueran muy amigables. Aun así, no pensé que esos dos pasaran por el problema de cerrar su distancia como esa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con la mirada fija todavía dirigida a la ventana, Isshiki habló mientras miraba la ciudad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Quiero decir, ¿qué otra cosa podría hacer? Estaba muy emocionada y esas cosas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es sorprendente. Pensé que no eras el tipo de persona a quien la atmósfera obligaba a salir así.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le dije eso, el rostro de Isshiki que se reflejaba en la ventana se convirtió en una pequeña sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estoy sorprendida también. Pensé que iba a ser mucho más rígido.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Sí, fingir tener una mente llena de amor te hace bastante inteligente o algo así.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras trataba de seguir hablando, Isshiki de repente volvió la cabeza y me interrumpió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No estaba hablando de mí ... Hablaba de senpai.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Ha?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez más, ella lanzó la conversación en una dirección diferente. Pensé que estábamos hablando de Isshiki, pero ¿a dónde voló la conversación? ¿O estaba hablando de otro senpai? Por otra parte, ¿por qué era yo la única a la que llamaba senpai, de todos modos...? ¿Era porque no podía recordar mi nombre?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras pensaba en varias cosas, Isshiki me miraba fijamente. Pensé que estaba hablando de mí. Isshiki se echó a reír y mostró una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No hay manera de que no me mueva después de ver eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Ver que?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pregunté, Isshiki corrigió su postura seriamente y se sentó derecha. Ella lentamente miró mis ojos y habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Estoy empezando a querer algo genuino también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi rostro se puso rojo frente a esas palabras. Está bien. Cuando salimos de la sala del club esa vez, nos encontramos con Isshiki. Reflexivamente empujé mi frente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Estabas escuchando...?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tu voz se escapaba como de costumbre, ¿sabes?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Isshiki respondió con indiferencia, le contesté con una voz patética.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Por favor olvídalo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No lo olvidaré ... No puedo olvidarlo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki respondió con una expresión más seria de lo normal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Por eso pensé que debía intentarlo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sé qué cosa genuina quería ella. No era necesariamente lo mismo que la ilusión que yo tenía. En primer lugar, eso podría no haber existido. Pero Isshiki Iroha ciertamente deseaba algo. Pensé que era muy noble de su parte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Realmente no podía pensar en palabras dignas de alivio, pero busqué las palabras para decirle a Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, ya sabes. Es básicamente eso. No te preocupes. No es que sea culpa tuya.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hice, Isshiki parpadeó sus ojos en perplejidad. Después de eso, se alejó para alejarse un poco de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué estás haciendo? ¿Estás ligando conmigo mientras estoy desconsolada? Lo siento, todavía no es posible.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso no es lo que quise decir…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cómo racionalizó eso? ¿Era esto una especie de anagrama de &amp;quot;no te preocupes por eso&amp;quot; o algo así? Cuando me sorprendió, Isshiki tosió y cerró la distancia que separó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Además, todavía no ha terminado. De hecho, esta es una manera más efectiva de acercarse a Hayama-senpai. La gente simpatizará conmigo y la gente a mi alrededor actuará también reservada, ¿sabes?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...C-claro. Así que es algo así.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es como, típico de Isshiki, eh... Cuando hablé, tanto impresionado como sorprendido, Isshiki se echó a reír mientras que inflaba su pecho y continuaba con orgullo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así es. Además, incluso si te rechazan, hay cosas que sólo tienes que hacer. Y también está eso. ¿Se harán más conscientes de la persona que rechazaron? Pensarán que son lamentables, ¿verdad? Es normal sentirse culpable... Por eso, esta derrota fue sólo parte de los preparativos. Se usará para el avance de la próxima vez... Y, um... tendré que intentarlo lo mejor posible.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se deslizó un pequeño llanto y lágrimas se formaron en sus ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No podías decirle ‘esfuérzate’ a alguien que ese estaba esforzando. Decirle a Komachi &amp;quot;Te amo&amp;quot; era lo suficientemente bueno, pero eso era algo restringido a mi hermana pequeña. Pensé que tal vez debería darle una palmadita en la cabeza, pero eso también era sólo para mi hermanita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eres bastante increíble.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo único que podía decir a lo mucho. Cuando lo hice, Isshiki me miró con los ojos húmedos, hacia arriba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es tu culpa que sea de esta manera.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... No, eso es cierto para el tema de la presidencia, pero para otras cosas...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero sin escuchar el final, Isshiki movió su rostro más cerca y susurró en mis oídos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por favor, asume tu responsabilidad, ¿de acuerdo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y luego, esta chica hizo una sonrisa traviesa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
==Capítulo 9ː Naturalmente. Isshiki Iroha da un paso hacia adelante.===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era lunes después de la escuela y nos reuníamos en la sala del consejo estudiantil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estábamos llevando a cabo una conferencia para la conferencia que tendríamos con Kaihin Sogo antes de reunirnos con ellos. Heck, una conferencia para la conferencia basada en la conferencia de una conferencia podría ser celebrada en su lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ayer envié un correo de negocios a Yuigahama pidiéndole que se pusiera en contacto con todos los interesados. Por eso, todo el mundo se reunía obedientemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los miembros del consejo estudiantil estaban sentados en una esquina del escritorio de la conferencia. En ese grupo, mis ojos se encontraron con Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Teniendo en cuenta lo que ocurrió antes de ayer, esperaba que estuviera desilusionada, pero claramente no era el caso, ya que no parecía diferente de lo que solía ser. Por supuesto, ella muy bien podría haber estado actuando valientemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki miró inquieto a todos los presentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Um, así queee, ¿cuál es la razón de que estemos reunidos aquí?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Confirmar nuestros objetivos y lo que vamos a hacer, prácticamente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando respondí, Isshiki respondió dudosa con un &amp;quot;haa&amp;quot; que parecía tener una pista, pero no al mismo tiempo. Al ver eso, Yukinoshita frunció el ceño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Isshiki-san, convocar es algo que se supone que debes estar haciendo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;S-Sí...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con Yukinoshita mirándola fijamente, Isshiki hizo una respuesta espasmódica y enderezó su postura. Pero ciertamente, Yukinoshita daba un poco de miedo, sí... Pero no estábamos reunidos aquí sólo para poder dar un sermón a Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Espera, no es por eso que estamos aquí ahora...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hablé para tratar de hacer avanzar la conversación, pero esta vez, Yukinoshita me lanzó una mirada aguda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Creo que no debes confundir ser débil con bondadoso.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entiendo lo que quería decir Yukinoshita. El afecto, la intolerancia y la tranquilidad eran otras cosas que no debían confundirse entre sí. La rigurosidad de Yukinoshita era probablemente algo que llamaba un azote de amor para Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero si eres estricta, entonces sólo te encontrarás con un corazón frío.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso puede ser cierto, pero si haces cada cosa por Isshiki-san, no le harás ningún bien, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le dije algo, Yukinoshita respondió de inmediato. No es bueno, a este ritmo, nuestros argumentos continuarán paralelamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es como si mis padres me estuvieran regañando...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Isshiki murmuró con un gruñido, Yukinoshita estaba a punto de decir algunas palabras reprimiendo de nuevo hasta que Yuigahama la detuvo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y-ya ya, quiero decir, Iroha-chan todavía no está acostumbrada, así que...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Supongo que sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Cuando Yuigahama pacificó la situación, Yukinoshita retrocedió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, aun así, las cosas que Yukinoshita estaba diciendo eran correctas. Que Isshiki sea capaz de mantenerse por si misma como la presidenta era originalmente lo que esperábamos. Yo no era alguien notable, ni mucho menos imponente, lo suficiente como para enseñar a alguien, y por cierto, no estaba seguro acerca de los golpes en mi pecho&amp;lt;ref&amp;gt;Una referencia al primer OP de Detective Conan, Mune ga Dokidoki.&amp;lt;/ref&amp;gt;, pero tenía que apoyar a mi manera a Isshiki a partir de aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tosí una vez y concentré mis ojos en Isshiki directamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Isshiki, ¿entiendes cuáles son los problemas ahora mismo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Haa, ¿no nos falta dinero, tiempo y gente?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien. Entonces, ¿qué hacemos al respecto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ummm... Haríamos algo como subcontratación, ¿no? Ahí es donde reunimos a gente que puede hacer cosas por nosotros y ya que nos falta el dinero para pagarlos, ahora estamos tratando de recaudar dinero o algo así...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki tenía una comprensión adecuada de la situación actual. Aunque no parecía estar escuchando la conversación. Francamente, en comparación con el presidente del comité que estaba a cargo del Festival de la Cultura y el Festival de Atletismo, era extraño cómo se sentía mucho mejor, incluso con tan solo este progreso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de confirmar la comprensión de Isshiki de las cosas, continué la conversación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y por cómo reaccionó Hiratsuka-sensei a la adquisición de ese presupuesto, parece que va a ser difícil. Además, rechazo completamente el recaudo de fondos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La última razón es totalmente egocéntrica...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita soltó un suspiro asombrado. Pero mira, ¡Yukinon! Gahama-san e Iroha están asintiendo con la cabeza, ¡ven! Si tuviéramos que hacer una recaudación de fondos, de acuerdo con mis cálculos mentales ásperos, en el peor de los casos necesitaríamos al menos 5.000 yenes por persona... Eso es imposible... Esta cantidad era algo que podría haber sido capaz de conseguir si lloraba a mis padres, Pero si tuviera que pagar algo así, también podría usar ese dinero para destruir el evento en su totalidad. Además, había la posibilidad de que tuviéramos que recaudar aún más dinero de aquí en adelante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con la cuestión de que el dinero se volviera más realista, los demás miembros del consejo estudiantil se miraron. Y el de ese grupo con el rostro más reacio era Isshiki. Esta chica era realmente...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Los planes actuales no son muy realistas. Incluso si hacemos que sucediera, sólo una parte de él funcionaría. Y si consideras toda la publicidad que hicimos, entonces el evento en sí sería mediocre en comparación. Sería un evento muy decepcionante.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, eso puede ser cierto...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki habló con un suspiro como si hubiera imaginado la visión de ese evento decepcionante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ellos trataron de hacer que suene fresco llamándolo &amp;quot;La Música Conectando Ahora&amp;quot;, pero eso es, como, totalmente fuera de la cuestión ya si los artistas viniendo se limitaban sólo a una hora para actuar en el escenario como un conjunto... ¿Qué era exactamente lo que conectábamos aquí...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo primero que quiero confirmar es sobre eso. Es decir, si eso es algo bueno o no. Quiero saber lo que el consejo estudiantil siente al respecto. Por cierto, no me importa tampoco. En primer lugar, no soy más que un ayudante. Después de todo, haré lo que me digan.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pregunté, Isshiki gimió mientras cruzaba los brazos y empezó a hablar en contemplación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, ciertamente no es una cosa bueeena. Quiero decir, podríamos no hacerlo si va a ser un evento malo o algo así. Pero no hay manera de que podamos rendirnos ahora o cualquier cosa, ya sabes. Y por eso creo que hay una parte en la que no podemos hacer nada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En respuesta a su habla blanda y la falta de motivación en las palabras que pronunció, Yukinoshita apretó sus sien como si le estuviera dando dolor de cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Isshiki-san ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y-ya ya ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yuigahama lo tranquilizó, Isshiki corrigió sus palabras conmovedoramente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Lo haré! ¡Lo haré bien!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ummmph, era como si la hubieran coaccionado, pero como sea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que ahora sabemos cómo se siente Isshiki... Entonces, ¿cómo te sientes al respecto como el consejo estudiantil?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh? Ah, veamos... ¿Cómo es?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki envió una mirada reservada a los otros miembros. Cuando lo hizo, el vicepresidente junto con los otros miembros intercambiaron miradas y poco a poco abrieron la boca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, todos lo estamos.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí, si vamos a hacerlo bien, entonces estaría bien...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los otros miembros respondieron asintiendo con la cabeza y después de confirmar eso, Isshiki me mostró una sonrisa ambigua que vagaba entre avergonzada o problemática.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Algo como eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como era de esperar, la distancia entre Isshiki y los demás seguía siendo incómoda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Teniendo en cuenta la capacidad comunicativa real de Isshiki, parecía que podría fácilmente hacer que la gente se abra a ella, pero el título de la presidencia y la falta de confianza asociada con ella podría haber estado relacionada con su vacilación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero ese era un problema del que no podía hacer nada. Pero si una experiencia exitosa se conectaba con su confianza como presidenta, esta situación podría cambiar de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno. Ahora bien, en cuanto a lo que debemos hacer, lo primero es considerar las cosas que nos obstruyen... Ahora bien, aquí hay un probleeema para ti. ¿Qué podrá ser?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Ah?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La admirable actitud de Isshiki desde antes se fue a algún lado y ella me miraba como si yo fuera un completo idiota. Maldita sea, incluso tuve la molestia de hacer que todo el mundo estuviera emocionado y lo hiciera como una prueba... Lo que sea, solo contesta, jeez. O eso pensé hasta que Yukinoshita respondió antes de que Isshiki tuviera la oportunidad de hacerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La estructura de la conferencia actual. Eso sería un sistema parlamentario consistente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando miré, Yukinoshita levantó ligeramente la mano por alguna razón. ¿Fue porque lo convertí en un cuestionario que su deseo de no perder estaba activo? Esperando mi respuesta, Yukinoshita me miró con los ojos levemente excitados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Correcto…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando respondí, Yukinoshita hizo cerró su puño bajo la mesa en señal de victoria. Mmm, yo quería que Isshiki lo contestara... Bueno, lo que sea, le daré 80,000 puntos por la respuesta correcta (solamente puntos Hachiman).&amp;lt;ref&amp;gt;Hachiman se puede traducir como 80000 puntos.&#039;Hachi&#039; significa 8 y &#039;man&#039; significa 10000&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, es como dijo Yukinoshita. En esas conferencias, escuchábamos las opiniones de todos y, además, las examinaríamos en detalle. Por eso, no había fin. No había una persona que tuviera el derecho de apelar a la decisión final sobre las cosas.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando hablé, Yuigahama inclinó la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No es eso lo que el otro presidente está haciendo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En este momento, el único rol de Tamanawa en este momento era liderar la conferencia y poner las cosas juntas. Aunque está reuniendo las opiniones de todos, no hace la llamada para decidir las cosas.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exteriormente, las conferencias eran activas. No había mucha gente así, incluso si presentas tu opinión, no serías rechazado. Es por eso que los detalles más finos del espectro, los detalles sin importancia se decidieron fácilmente. Pero no había ninguna visión clara de las entrañas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Realizar una conferencia que no tenía a alguien que tenía derecho a decidir no tenía sentido. Incluso si llegábamos a una conclusión final, no había una persona que pudiera decidir sobre ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es porque todo el mundo estaba en pie de igualdad que una decisión final no podía ser transmitida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tentativamente, las personas que estaban en la parte superior eran Tamanawa del lado Kaihin Sogo e Isshiki del lado de Sobu. Están ahí, sin embargo, estos dos dirían &amp;quot;ummm, ¿Qué les parece eso ~?&amp;quot; y no se conformarían con lo decidido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras escuchaba, Isshiki soltó un breve suspiro como si algo viniera a su mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Supongo que no podría haber sido la mejor opción después de todo, ¿eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki bajó la cabeza y yo le dije.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No es como si fuera tu culpa o algo así.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Senpai...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki levantó la cabeza y me miró con los ojos húmedos. Por eso asentí en respuesta y continué mis palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;El culpable es el que empujó la presidencia hacia ti, obviamente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Um, ese es senpai sin embargo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki respondió con una expresión de asombro. Bueno, es eso. &amp;quot;Yo no soy el culpable, la sociedad es&amp;quot; era una mentalidad importante a tener también, ¿sabes?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De todos modos, hablando ahora en particular, el problema es que cada uno es considerado con el otro y no hay una clara relación jerárquica&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hablando correctamente, lo primero que debería haber sido determinado era quién tenía el derecho de pasar las decisiones al final antes de considerar cosas como relaciones ganar-ganar, discusiones de pie de igualdad, o un grupo sin estructura superior o inferior. Debido a que no se decidió al principio, era inevitable que las cosas resultaran de esta manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Por eso eliminaremos esa simpatía pretenciosa y tendremos una conferencia apropiada. El tipo de conferencia que traza una delgada línea entre el ganador y el perdedor donde nos refutamos, nos oponemos y nos antagonizamos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, el vicepresidente hizo una cara dura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oponerse, eh... ¿Así que estás diciendo que debes comenzar a presentar opiniones disidentes de aquí en adelante?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí, sólo sigue tirando ideas y rechazándolas por completo. Definitivamente no quiero hacer una recaudación de fondos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que esa es la razón...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama estaba asombrada, pero las cosas que no me gustaban eran las cosas que no me gustaban. Además, tener que aceptar una farsa que fue decidida por ese tipo de conferencia era algo, ahora, que no me gustaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero esto era sólo mi lado de la historia. Debo confiar la conclusión restante a los demás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Isshiki, eso es todo por mi sugerencia. Como consejo estudiantil, ¿qué van a hacer?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, ¿tengo que decidir? ¿Está bien que yo lo haga...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando de repente cambié la conversación hacia ella, Isshiki miró alrededor inquieta. Su mirada se dirigió a los demás miembros del consejo estudiantil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Q-¿Qué sería bueno, me preguntooo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El vicepresidente reaccionó a esa pregunta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo... siento que sería mejor no causar ningún problema. Creo que sugerir una contraproposición considerando el momento podría ser un poco difícil, por no mencionar que nunca se opusieron a ella en primer lugar, y no estoy seguro de qué pensar de los rumores de que entramos en una disputa sobre eso...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este vicepresidente era un hombre de sentido común. Podría llamarlo conservador también. De cualquier manera, estaba agradecido de que esta clase de persona fuera el apoyo de Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Supongooo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que Isshiki dijo eso, ella gimió y pensó por un momento. Pero Isshiki de repente levantó la cara y dijo al vicepresidente con una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero lo vamos a hacer.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La presidenta del consejo estudiantil, Isshiki Iroha, se enfrentó al vicepresidente confundido y declaró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Personalmente, no estoy tan segura de que me gustaría que fuera un evento de mala calidad, ya sabees.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esas palabras hicieron que Yukinoshita presionara su sien mientras Yuigahama hacía una sonrisa irónica. Sin embargo, terminé impresionado. No estaba seguro de cuáles eran sus intenciones reales, pero para ella escupir una razón súper egoísta en este momento me hizo darme cuenta de que podría haber sido un gran disparo después de todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si llegamos a una conclusión, entonces es necesario preparar una contrapropuesta. En la conferencia, lo que nos hizo inferiores a Kaihin Sogo Alto era la cantidad de palabras que decíamos, esencialmente el núcleo de las cuales formaron nuestras opiniones. Por eso necesitábamos prepararnos, de lo contrario, no podríamos intercambiar golpes con ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, ¿por qué no pensamos en lo que deberíamos hacer?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me paré frente a la pizarra de la sala del consejo estudiantil y ruidosamente escribí &amp;quot;Objetivos&amp;quot;. Estas palabras carecían de motivación si yo mismo lo decía. Después de eso, una chica de primer año en gafas que estaba mirando dejar salir un pequeño &amp;quot;ah&amp;quot; y se levantó para tomar mi lugar para escribir en el tablero. Aparentemente esta chica era la secretaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez que estaba en mi asiento otra vez, Isshiki me miró preocupada con un gemido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Incluso si dices eso, realmente no tengo nada que quiera hacer.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Supongo que sí. Yo tampoco.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando respondí, Isshiki hizo un suspiro asombrado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, eso no es bueno...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien. Si sólo estamos haciendo lo que queremos hacer, no es diferente de estar tonteando. Se llama trabajo porque estás haciendo las cosas que no quieres hacer y que son dolorosas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, sentada frente a mí estaba Yukinoshita golpeando su sien con los dedos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Dejando de lado su concepto de trabajo, lo que está diciendo es ciertamente exacto. Los planes actuales no tienen en cuenta el interés de los invitados.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, ya veo…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki asintió con la cabeza. Está bien. El plan que Tamanawa y su grupo prepararon simplemente se centraba en lo que querían hacer y no consideraron a los usuarios objetivo. Claro, había un montón de gente mayor a la que le gustaba la música. Pero también había mucha gente que no tenía mucho interés en ella también. Además, ¿no sería aburrido para los niños del jardín de niños? Obviamente, esto dependía de qué canciones y obras de teatro fueron elegidas, pero claramente no estaban pensando en esos detalles en lo absoluto. Estaban proclamando cosas como el lado del cliente, pero era todo lo contrario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El objetivo del evento estaba equivocado. Porque, en primer lugar, lo que queríamos hacer era completamente irrelevante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que Isshiki entendía todo eso. Pero ahí fue donde la conversación se detuvo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Pero ¿exactamente qué debemos haceeer?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me lo preguntó, pensé un poco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hay muchas maneras de mover el trabajo, pero... Bueno, es eso. La idea principal de trabajar es cuánto no trabajas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso suena totalmente contradictorio...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Del lado estaba Yuigahama quien me miraba con ojos apáticos. Qué grosera…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No es una contradicción. Si tengo que trabajar a pesar de que no quiero, es cuando voy a pensar en qué hacer. Si simplemente me falto o descanso, sólo dificultaría más las cosas. En ese caso, se convierte en un problema de cómo podría hacer las cosas de manera eficiente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aunque tus puntos iniciales son completamente absurdos, la conclusión se siente de alguna manera correcta...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita presionaba contra su sien pareciendo que tenía dolor de cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por supuesto, mi conclusión estaba en lo correcto. Lo dice la historia de la humanidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los avances tecnológicos nacieron siempre de sentimientos de las cosas que son un dolor y el deseo de no querer trabajar. En otras palabras, yo, que no quería trabajar ya que era demasiado doloroso, podría decir que era parte de esa humanidad avanzada. Recientemente, he estado pensando que yo era un tipo realmente molesto, particularmente, hoy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, ahora yo no importaba. Justo allí, había algo que tenía que decirle a Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cuando estás pensando en este tipo de cosas, identificar los problemas al principio es un dolor. En su lugar, sólo tienes que contrarrestar los problemas que ya existen.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saqué el currículum creado de Tamanawa de mi bolso mientras hablaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y hablando de ahora, tenemos este plan en el que podemos encontrar un montón de fallas. No te preocupes. Es difícil pensar en muchas cosas malas que decir acerca de ti mismo, pero es fácil cuando se trata de hacérselo a otras personas. Y esto pasa a ser tu especialidad Isshiki. Haz tu mejor intento.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Senpai, ¿A dónde me estas dirigiendooo...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí, sí. Sólo inténtalo un poco con todo el mundo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego pasé la tarea a Isshiki que estaba murmurando quejas y los otros miembros del consejo estudiantil. Después de eso, intercambié breves miradas con Yukinoshita y Yuigahama y decidimos vigilar a Isshiki y a los demás en silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si los miembros del consejo estudiantil se dieran cuenta de que estábamos en silencio y no planteábamos ninguno de los problemas, entonces empezarían seriamente a abordar la cuestión por sí mismos. No es como si fuera un problema con una falta de motivación o cualquier otra cosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al encontrar un tema que desencadenara una conversación, el silencio en la sala del consejo estudiantil se llenó gradualmente de discusión y una corriente constante de puntos problemáticos con respecto al plan fueron planteados. Ocasionalmente, Isshiki y los demás incluso mostraron sonrisas entre sí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Umu, como era de esperar, la gente era más propensa a insultar a otros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando pensé que ya era hora de que identificaran suficientes problemas, hablé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo que queda es construir un plan trabajando hacia atrás desde aquí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podía oír un pequeño susurro diciendo &amp;quot;así es como es&amp;quot;. Cuando miré, Yukinoshita cruzó los brazos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Si estás tomando esa dirección, entonces parece que podemos llegar a un plan entonces. En última instancia, sin embargo, el presupuesto, el tiempo y la gente siguen siendo problemas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces eso significa que tendremos que pensar en cosas que no tomarán dinero y tiempo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero si no usamos dinero, ¿no resultará malo de todos modos, hmmm? Siento que eso no tiene naaada que ver.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki habló en descontento y Yuigahama golpeó sus manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Oh, ya sé, esa cosa! ¿Qué tal un sentimiento hogareño orientado a la familia? O algo así.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Creo que eso es algo interpretado por los que están en el extremo receptor y no los que están dando el final...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita la escuchó y dijo esas palabras muy lógicas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Yuigahama también tenía un punto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En resumen, lo que se necesitaba era la conversión de ideas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No era algo que estaría bien si desperdiciabas el dinero. Las películas que se financiaban solo con su presupuesto fracasaban. Especialmente live actions de anime. Nadie pide eso, maldita sea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cómo podríamos reemplazar las imágenes negativas de vacío, falta de uniformidad y negligencia con imágenes positivas como un sentimiento hogareño y simplicidad? Pensar en esas cosas era necesario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aah, tal vez sea algo así. Tal vez es algo así como un video ligeramente adulto hecho por un aficionado o algo... Es porque no fue hecho por un profesional que podías disfrutarlo. Cosas como su crudeza o su naturalidad o su realismo o incluso ese sentimiento que estaba a tu alcance. No, de hecho, tal vez incluso los elementos paradójicos de la alfabetización presentes en la vida cotidiana como lo extraordinario, el secreto, y la actuación en la que no se actuaba o algo asi... Ufff. Sí, tengo lo esencial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Debe ser eso. Los estudiantes de primaria y también el jardín de niños. Haremos que esos niños hagan algunas cosas por nosotros. Lo barato que es su trabajo, junto con esa sensación de falta de detalle, pueden usarse como armas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Ya veo. Pensaste en algo bueno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita me miraba con ojos increíblemente brillantes. Es sólo que la fuente de mi idea era un poco cuestionable, así que era difícil verla. Mi voz de respuesta pareció que iba a sonar muy aguda también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, ah, sí, cierto. Quiero decir, lo ves en los CMs ¿no? Como, cuando tienen problemas, muestran animales y cosas, ¿sabes?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero ya que Yukinoshita se concentraba en poner sus pensamientos en orden, ella ya no estaba mirando hacia mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ciertamente, si mostramos una obra hecha por los niños, nadie se quejaría. Parece que va a ir bien con los ancianos también. Eso significa que todo dependerá de lo que hagamos.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita miró a Isshiki ya los demás miembros del consejo estudiantil mientras hablaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aah, sí. Tal vez algo como una cancioooón...? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;O una obra de teatro...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki y el secretario-chan con las respuestas unidas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si es una canción, entonces eso se superpone con la música...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El vicepresidente dijo eso y lo siguió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con esto, la cuestión se resolvió en su mayoría. Me levanté y escribí &amp;quot;Canción&amp;quot; en la pizarra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces, es una obra de teatro. Los viveros tienden a tener el Día de los Padres, ¿no? Podrían tener cosas como adornos y trajes allí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, Yukinoshita asintió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que ahora el problema restante es el tiempo para la práctica.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Recordar las líneas suena duro...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque Yuigahama no iba a aparecer en la obra, soltó una voz miserable. Supongo que Yuigahama no es muy buena memorizando, eh... Sin embargo, esta obra no era un examen. Se nos permite al menos escatimar en algunas cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Qué tal si dividimos los grupos en actores en escena y actores que leen las líneas?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Quieres decir que tienes actores de voz?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí, de esa manera no tienes que recordar nada.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wow, increíble. Como de costumbre, eres realmente bueno cuando se trata de pensar en formas de ahorrar trabajo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estoy extremada y humildemente encantado por tu alabanza... Ahora, dejemos de decir esas cosas con una sonrisa tan bonita, ¿de acuerdo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, en realidad, los actores de voz realmente lo tienen difícil y oí que en realidad estaban esforzándose. Tuvimos que concentrarnos en la práctica y el ensayo, pero teniendo en cuenta que está en el nivel de un festival de escuelas aquí, este tipo de pensamiento también funcionó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con esto, tuvimos una idea aproximada de la dirección a la que entrar. Mientras tomamos nota de cuánto tiempo tomaríamos, deberíamos ser capaces de hacerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que así es como va a ser...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki se volvió hacia los demás miembros del consejo estudiantil con una falta de confianza. Cuando lo hizo, el vicepresidente y los demás miembros le devolvieron una inclinación de cabeza. Viendo eso, Isshiki mostró una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama habló alegremente con Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya que ustedes se tomaron la molestia de pensar en ello, ¡sería bueno si pueden hacerlo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Supongooo. Bueno, sería bueno si pudiéramos.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que sólo tenemos que dividir el tiempo para que podamos mantener nuestro juego y su concierto al mismo tiempo. Entonces, ¿por qué no intentar sugerir eso en la conferencia de hoy? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, Yuigahama e Isshiki me miraron con la cabeza inclinada. ¿Qué pasa con ustedes dos y esa estúpida reacción infantil...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Eso es realmente posible?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, no tengo ni idea. Bueno, incluso si lo hacemos juntos, entonces probablemente hay algunas cosas que se pueden hacer.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Haa, ya veo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki parecía convencida o no mientras asentía con una expresión distraída.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Algo que le gustara a todo el mundo no existía. Por lo tanto, probablemente había gente a la que no le gustaba Tamanawa y el plan de los demás. Para esas personas, podríamos atender a sus gustos y tendríamos una mayor cantidad total de visitantes satisfechos. Obviamente, habría gente insatisfecha por lo que haríamos, pero el plan de Tamanawa podría captar su atención.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al oponernos, pudimos trazar un esquema como este.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De acuerdo, como para el resto, intenten lo mejor posible para resolver los detalles para que pueda presentarlo hasta la conferencia.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo dije y me levanté de mi asiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Sí, er, ¿eh!? ¿¡A dónde vas!? ¿Estás diciendo que debo ser yo quien haga la presentación?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki rápidamente levantó la cabeza y me miró dos veces. Cuando lo hizo, Yukinoshita, que se levantó justo después de mí, rozó los dobladillos de su falda y colocó su mano en su barbilla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La presentación es algo que el consejo estudiantil debería hacer después de todo. Estamos aquí sólo para ayudar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yukinoshita habló, Yuigahama puso su mano en su abrigo desgastado y habló mientras sonreía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, pero, mira. ¡Si tienes problemas en la conferencia, Hikki y Yukinon te ayudarán!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No van a ayudar, eh... Bueno, Isshiki. Intenta lo mejor posible. Compraré los bocadillos por hoy.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dije eso y salí de la sala del consejo estudiantil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aún quedaba algo de tiempo antes de la reunión. Decidimos matar un tiempo comprando cosas para la conferencia en la tienda de conveniencia y nos dirigimos a la entrada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Espero que la conferencia vaya bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama habló mientras ajustaba su bufanda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, debería estar bien. Incluso si no llega a través de ellos, nos aseguraremos de que lo haga. Quiero que esto termine ya.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo dije con tono casual, pero Yuigahama se detuvo en seco. Cuando voltee, Yuigahama me miraba con ojos serios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Eso significa que vas a hacer algo, Hikki?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Detrás de Yuigahama estaba Yukinoshita quien también estaba parada. No podía ver qué emociones estaban en esos ojos ligeramente ocultos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Bueno, voy a pensar en algo cuando llegue el momento. Honestamente, no lo sabremos a menos que lo intentemos.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respondí tan sinceramente como pude dentro del alcance de lo que era posible para mi yo actual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, no era como si tuviera muchas maneras de hacer cosas a mi disposición. Parecía que Yuigahama lo entendía, pues acarició su cabello y mientras seguía mirando hacia abajo, ella habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hikki ... ¿No es algo que no te gusta?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Incluso hay cosas que no me gustan.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al decir eso, Yuigahama alzó la cabeza. Antes de escuchar el resto de sus palabras, dije mi respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Lo que no me gusta es ceder a esa discusión superficial. Es algo que odio más que nada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, miré hacia otro lado y me rasqué la cabeza. Cuando me vino a la mente cómo me estaba deleitando en ese tipo de superficialidad, pensé que tenía la imprudencia de decir algo así.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, no podría estar contento con aceptar esa clase de farsa nunca más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pasó un silencio momentáneo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces, pudo oírse un débil suspiro. Cuando ajusté mi vista hacia atrás, delante estaba Yukinoshita expresando una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Debes hacerlo como quieras.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su voz era más suave que de costumbre y sus fluidas palabras iban directas al punto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Uh huh, entiendo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque Yuigahama no parecía convencida de alguna manera, ella asintió en silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Probablemente no era como si entendieran todo. O posiblemente, podrían haber renunciado en su lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mis palabras se retorcieron dentro de mi boca y sin pronunciarlas, asentí con la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No dijimos nada más cuando salimos afuera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sol poniente que se arrastró hacia el campus rodeado por los vientos marinos de invierno era sólo un poco caliente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La conferencia para el evento colaborativo de Navidad que comenzó en el horario se estaba calmando mientras pasaba el tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El presidente del consejo estudiantil de Kaihin Sogo, Tamanawa, hizo una sonrisa atónita y soltó un suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y la presidenta del consejo estudiantil de Sobu, Isshiki Iroha, hizo clic en su lengua que sólo yo, que estaba sentado cerca, podía oír mientras sonreía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La discusión entre estos dos ha estado funcionando en paralelo desde hace un tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí, siento que esa forma de pensar podría funcionar, pero creo que hay un significado detrás de las dos escuelas que lo hacen juntos. Si hacemos las cosas por separado, el efecto SINERGICO desaparecería y sería un DOBLE RIESGO, ¿no crees?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tal vez, pero personalmente, estoy pensando que quiero hacer esto, ya saaabes ¿No sería demasiado beneficioso si hubiese dos cosas que ver?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No estaba seguro de cuántas veces he escuchado este intercambio exacto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamanawa continuaría sin cesar con su katakana-lingo mientras Isshiki ajustaba la dirección de su cabeza y el ángulo de su rostro y durante eso, ella hablaba dulcemente y actuaba adorablemente coqueta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta escena continuó desde el inicio de la conferencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando comenzó la conferencia, Tamanawa comenzó primero proponiendo una parte del presupuesto suplementario. En respuesta a eso, Isshiki comenzó con &amp;quot;como, he estado pensando un poquito, peero&amp;quot; y lanzó una especie de contragolpe al presentar nuestro plan de hacer una obra de teatro. Sin embargo, el enemigo no debía ser subestimado ya que exhibían el compromiso universal de insertar la obra durante el intermedio del plan actual. Por supuesto, Isshiki utilizó la razón de que la cuestión del dinero no se resolvió en absoluto y sugirió reducir la carga de trabajo dividiendo el evento en dos partes con la música y la obra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que las cosas se estaban desarrollando como esperaba. De alguna manera, Yukinoshita, Yuigahama y yo nos sentimos aliviados viendo esta armonía preestablecida mientras los observábamos atentamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero ahora que estábamos en este punto, la conferencia de repente se estancó. Y al igual que antes, Isshiki y Tamanawa estaban rebotando de un lado a otro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Junto a mí, Yukinoshita soltó un suspiro. Qué coincidencia, me sentía de la misma manera. Y entonces, me susurró de una manera que no interrumpiera la conferencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me pregunto si Isshiki-san está bien... Puedo oírla haciendo clic en su lengua antes...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Quién sabe? Parece que está intentando muchas cosas, pero...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entiendo muy bien cómo se siente...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita habló en el agotamiento y soltó otro suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tanto Yukinoshita como yo dejamos la presentación a Isshiki y preferimos apoyar a Isshiki cuando era necesario, pero viendo que la discusión no se dirigía a ninguna parte, no podríamos realmente interferir. Cuando pensé en lo que debía hacer, Yuigahama se sentaba a mi lado derecho y empujaba mi hombro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hikki, ¿por qué están discutiendo sobre esto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Qué pensarías si de repente te dijeran que debías hacer las cosas por separado en dos partes cuando pensabas que ibas a hacer cosas juntos?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama gimió cuando pensó y luego habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Le daría una especie de mal sentimiento...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Una división y una ruptura... Es cierto, definitivamente dejaría una mala impresión.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita asintió con la cabeza. Bueno, probablemente eso es por lo que Tamanawa estaba preocupado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré a Tamanawa para confirmar eso. Cuando lo hice, Tamanawa escribió ruidosamente en el teclado de su Macbook Air con exageración. Luego asintió y habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Creo que eso sería una muy buena idea. Es por eso que, si volvemos al CONCEPTO, entonces si nos dirigimos hacia la COLABORACIÓN de la música y la obra como una, entonces es otra manera de pensar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Presentó otro compromiso universal. Isshiki sonrió con un &amp;quot;fufu&amp;quot; a eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, por supuesto, será uno. Pero eso no es lo que estoy pensando, ¿sabes? Y también, todavía hay el problema con el presupuesto, ¿cieeerto? Si lo aceptamos, al final, no podremos hacer nada de ninguna manera.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de decir eso, Isshiki expresó una risa avergonzada y sacó la lengua. Sin embargo, sus ojos no se reían en lo más mínimo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces deberíamos pensar en eso juntos. Esa es la razón de la conferencia después de todo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamanawa respondió con algo que una vez dijo en algún momento antes. A este ritmo, nos encontraríamos en un bucle infinito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de eso, en la esquina de mis ojos, un individuo inesperado se había levantado. Era nuestro vicepresidente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Um, ¿te importa si te pregunto algo? ¿Cuál es tu razón para oponerte a dividirlo en dos partes?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmm, no es que me oponga a eso. Sólo creo que, si compartimos una VISIÓN, entonces podríamos hacer que el evento se sienta más unificador. Incluso si pensamos en los puntos estratégicos de IMAGEN, creo que sería mejor evitar alejarse del marco general de este evento colaborativo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puesto que una objeción provenía de una fuente inesperada, Tamanawa pensó un poco y continuó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esto es sólo una IDEA FLASH, pero si vamos con un PROGRAMA de dos partes, podemos crear 2 GRUPOS mezclando las dos escuelas secundarias juntas. Tal vez una SOLUCIÓN como esa también podría funcionar...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero no lo lograremos a tiempo, ¿no crees? Ya hemos hecho nuestros preparativos aquí también.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki apoyó al vicepresidente. No prepararon nada en absoluto, pero probablemente se dio cuenta de que la situación no avanzaría si no decía esto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hizo, una sola mano del consejo estudiantil de Kaihin Sogo Alto se planteó. Al ver que Tamanawa estaba bajo fuego, esa persona vino en su ayuda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si se trata de un problema con el tiempo, en lugar de inventar un nuevo plan ahora, ¿no sería más eficiente si cooperábamos y limitábamos las cosas a las previstas originalmente? Y el RENDIMIENTO DE COSTOS sería bastante bueno, particularmente cómo se manejan eficientemente los gastos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces el argumento retrocedió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando hice las minutas de esos intercambios, de repente me sorprendió una extraña sensación de incomodidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamanawa no se oponía a todo el plan de romper las cosas en dos partes. Sin embargo, él era inflexible en hacer las cosas juntas. ¿Cuál era la razón de esto? Abrí la boca para encontrar el verdadero significado detrás de este sentimiento de incomodidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Realmente tenemos que hacerlo en colaboración?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Podemos tener un gran evento a través de la colaboración que traerá SYNERGIA DE GRUPO.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No veo nada sinérgico sobre esto. Además, tú dices grande, pero a este ritmo, no vamos a hacer nada que valga la pena. ¿Por qué sigues tan obsesionado con eso?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me di cuenta, estaba interrogándolo críticamente. De la misma manera hacia mí, había susurros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El mayor error de esta conferencia fue la inexistencia del rechazo. Al principio, no hubo rechazo. Por eso, incluso si algo andaba mal, nadie podía corregirlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tampoco pude rechazar nada. Sólo tal vez, esta forma de crear cosas también existía. Eso es lo que había pensado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ellos estaban actuando reservados entre sí. Estaban siendo considerados entre sí. Al decir eso, se estaban intercambiando mentiras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, no era eso. Por supuesto, ser rechazado no era nada malo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Había cosas que podías entender por primera vez una vez que veías que estabas equivocado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La afirmación de cosas sin valor y sin sustancia era la forma más dura de negación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y eso era algo que probablemente sería rechazado también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamanawa habló con rapidez, como si estuviera en un estado de agitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Se desvía de las intenciones del plan. Además, incluso nos dieron un CONSENSO, y pudimos compartir un GRAN DISEÑO y...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es cierto que teníamos un consenso y también tuvimos un gran diseño juntos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al actuar ignorante en aras de una respuesta que pudiera convencer a todo el mundo, todo el mundo se vio obligado a soportarlo, el dolor fue empujado a todos y esto hizo que todos se inhibieran.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya estaba decidido. Los que se oponían eran herejes. Al coaccionarlos implícitamente con esos pensamientos, obtuvieron la aprobación con fuerza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y en el momento en que todo se derrumbó sobre sí mismo, dirían esto: Que todos lo habían decidido. Ellos dividirían la responsabilidad entre ellos y aligerarían la carga en sus corazones, empujando la culpa a un individuo sin nombre. Y al final, porque &amp;quot;todos&amp;quot; lo habían decidido, se coaccionarían mutuamente en cómplices. Sí, era exactamente como una caja hueca en algún lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por eso necesitaba rechazarlo. Aunque no podía decir lo que estaba en absoluto. Pero fue porque pude rechazar que me di cuenta de dónde estaba equivocado. En ese caso, no había forma de aceptar esta conclusión. Sabía lo que hice mal. Pero el mundo estaba mucho más equivocado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me quedé mirando a Tamanawa. Entonces las esquinas de mi boca se distorsionaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Incorrecto. Estás actuando presumido pensando que puedes hacerlo. Por eso no puedes aceptar que te equivocaste. Eso es porque quieres ocultar tus fracasos. Y para hacer eso, estás tratando de hacer uso del plan y las palabras para obtener el compromiso de los demás para que puedas sentirte aliviado. Porque cuando uno se equivoca, se siente mucho mejor echándole la culpa a otra persona.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin querer, mi voz se mezcló con el auto desprecio como si estuviera mirando a alguien hace un rato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un espacio apacible sin rechazo era probablemente como un sueño. Los argumentos superficiales permanecieron en el acta mientras que sólo continuaba la conferencia en nombre. De esa manera, podrías engañarte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero eso era una farsa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue repentino. Mi voz se hinchó. Sin embargo, las ondulaciones que eran pequeñas reverberaban lentamente. El vórtice de mi voz atrapó el área alrededor de mí y miradas carentes de calor fueron dirigidas a mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso no es lo único, ven, sólo creo que es una falta de COMUNICACIÓN.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vamos a CALMARNOS un poco y después de calmarnos, podemos hablar de nuevo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Había una fría pegajosa en la voz que venía del lado de Kaihin Sogo. Sin embargo, sus actitudes no cambiaron hasta el final. Trataron de apagar los sentidos para reconciliar el rechazo de su lado y trataron de averiguar qué estaba mal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero había una voz que destruyó eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si quieres jugar un juego de ficción, ¿podrías hacerlo en otro lugar?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voz no era ruidosa en lo más mínimo, pero sólo esas palabras hicieron que el lugar se sumergiera en silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El dueño de la voz continuó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por un tiempo, todo lo que he oído no son más que una charla vacía, ¿es realmente tan divertido fingir celebrar una conferencia y actuar como si estuvieras haciendo un trabajo usando palabras que acabas de recordar?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había una sola persona aparte de Yukinoshita Yukino que hubiera abierto la boca. Su voz provocadora se convirtió en algo gradual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Te involucra en las discusiones con palabras vagas y piensas que entiendes, pero no se hizo ni una sola cosa. No hay forma de que puedas avanzar así... No se creará nada, no se ganará nada y no se proporcionará nada... Eso no es más que una farsa.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando casualmente miré a un lado, Yukinoshita estaba agarrando su puño y mirando hacia abajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero cuando levantó la cabeza, tenía una expresión frígida con ojos fuertes mirando hacia adelante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Puedes dejar de desperdiciar nuestro tiempo en esto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era como si la Sala de Entrenamiento olvidara qué sonido era. Todos se sorprendieron por la intensidad de Yukinoshita y perdieron sus palabras. Nació un vacío que envolvió los argumentos que continuaban sin cesar en un círculo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ummm, podría ser un poco difícil, así que, en lugar de obligarnos a trabajar juntos, ¿no sería mejor pensar que sería divertido haciendo las cosas dos veces? De esa manera, la individualidad de nuestras escuelas se mostraría.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama trató diligentemente de llenar la brecha con su brillo. Ella entonces disparó la conversación hacia un individuo que se sentaba todavía atónito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Cierto, Iroha-chan?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, sí. Creo que eso sería bueno...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces, Yuigahama lanzó ligeramente su mirada hacia adelante. Adelante estaba Orimoto Kaori.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Q-¿Qué tal? ¿Está bien?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, ah, seguro... Suena, ¿bien?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orimoto respondió reflexivamente a la pregunta que se le hizo de repente. Ella no sonó muy confiada con su respuesta y se enfrentó a la gente a su lado. Cuando lo hizo, asintieron con la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando la conferencia que no tenía individuos con objeciones inclinadas hacia esa afirmación, llegó a su fin como una avalancha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero finalmente, la larga, larga conferencia se detuvo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con la conferencia terminada, el Salón de Entrenamiento volvía a su vivacidad. El consejo estudiantil de Sobu High llegó a una conclusión en la conferencia y finalmente pudimos comenzar los preparativos para el evento. Encima de la mesa estaban los libros y el material pegados por todas partes y nos estábamos reuniendo sobre qué hacer para la obra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras miraba a aquellos con una mirada de soslayo, Isshiki estaba molesto conmigo y Yukinoshita, donde los tres todavía estábamos de pie. Yuigahama nos miraba con una sonrisa irónica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Por qué echaste a perder esas cosas así, hmmm? El estado de ánimo es lo peor, ¿sabes? ¿No crees que podríamos perder este evento, hmmm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki cruzaba los brazos delante de la pizarra. Su rostro con sus mejillas hinchadas era viciosamente lindo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No he dicho nada incorrecto.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita evitó su cara como si estuviera enfurruñada. Al ver eso, de la boca de Isshiki fugaba su ánimo. Parecía que estaba molesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tal vez tengas razón, pero tienes que prestar más atención al estado de ánimo y a muchas otras cosas, ¿saaabes?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Isshiki dijo eso, Yukinoshita evitó su rostro otra vez o eso pensé porque por alguna razón ella me estaba mirando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si esperas que ese hombre lea el estado de ánimo, entonces eso es inútil. Incluso en el club, lo único que hace es leer las oraciones.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Qué vergüenza. Como un ávido lector de la clase, puedo leer entre líneas bastante bien. Además, ¿no eres tú quien está enojada?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, Yukinoshita tenía una inclinación de cabeza dudosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Isshiki-san acaba de reconocer que tenía razón, ¿no? Entonces no tengo motivos para estar enojada.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, eso es lo que estoy hablando cuando dije que estabas enojada. Escucha lo que estoy diciendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando respondí de nuevo a ella, Isshiki tocó la pizarra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ummm, ¿están escuchando ustedes dos? Estoy hablando con ustedes dos, ¿sabeen?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y-ya ya, ahora está bien, ya que se tranquilizó muy bien y todo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mirando desde un lado estaba Yuigahama que medió la situación e Isshiki soltó un suspiro y retrocedió. Yuigahama siguió más adelante después de que Isshiki que estaba ligeramente haciendo pucheros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No perdimos el evento, así que deberíamos estar contentos con eso. ¿Cierto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Haa, bueno, no es que eso sea una gran cosa o algo. Además, bueno... me siento mucho mejor de todos modos.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como el individuo contradictorio que era, estaba diciendo algo como que ella no estaba siendo muy honesta. Sin embargo, pensar que Isshiki, que se suponía que no tenía ninguna motivación para las actividades relacionadas con el consejo estudiantil, estaría preocupado por la existencia del evento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki estaba perpleja mientras gimió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero esto y aquello son dos cosas diferentes, ¿sabes? Es muy difícil hacer las cosas ahora.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, bueno, lo siento por eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respecto a eso, hablando normalmente, estaba equivocado, así que me disculpé obedientemente. Hasta el día de hoy, Isshiki y yo éramos los que negociamos directamente con Tamanawa, pero de este incidente, dudo que estuviera de humor para hablar conmigo. Siendo así, Isshiki se vio obligada a asumir la responsabilidad de varias cosas por mi parte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cierto, sería un problema si no podemos coordinar unos con otros... Incluso si hacemos cosas diferentes, seguimos compartiendo el marco general. Tal vez sea un poco difícil trabajar juntos después de todo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita puso su mano en su barbilla mientras pensaba y Yuigahama levantó su mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Iroha-chan y yo podemos hacer un seguimiento de las cosas relacionadas con la comunicación.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eeeh, ¿yo también?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eres la representante, eso es un hecho.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki dijo tan desagradablemente y Yukinoshita rápidamente la reprendió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Sí ...! Pero como, fue culpa de Yukinoshita-senpai... &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con Yukinoshita mirándola, Isshiki tosió y se encogió. Ella entonces silenciosamente susurró en mi oído.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Senpai, Yukinoshita-senpai realmente da miedo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, en realidad ella todavía está siendo amable, pero no podía decirlo. Quiero decir, ella lanzaba dagas totalmente visibles en Isshiki.  Los OIDOS Yukinon podían oír todo...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Isshiki-san, ¿podemos confirmar la asignación de tiempo y presupuesto con el otro lado? Además, quiero calcular los gastos exactos que tenemos actualmente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, entonces, ¿lo haremos con el secretario?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Isshiki habló, las dos se dirigieron hacia donde estaban los otros oficiales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por el momento, no tenía nada más que hacer así que tiré de un asiento cerca, caí de nuevo en la silla y estaba mirando el techo. No había una sola persona que se acercó a mí en la zona y este vacío de tiempo fluyó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A veces sentía miradas fijas. Se suponía que me había acostumbrado a los tipos de miradas que miraban a algo extraño y a las voces susurrantes, pero como había pasado mucho tiempo desde que estaba consciente de ello, me sentía extrañamente nostálgico. Y ese sentimiento era el mismo hacia Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hikigaya.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras estaba sentado, Hiratsuka-sensei me miraba desde arriba. ¿Cuánto tiempo había estado allí?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Vino usted?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sólo vine a revisar las cosas mientras estaba en medio de algo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei no se sentó, aparentemente no planeaba quedarse mucho tiempo. Me sentí incómodo al ser el único sentado así que me levanté. Cuando nuestros rostros se acercaron, Hiratsuka-sensei me miró fijamente e hizo una amarga carcajada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Parece que has vuelto a molestarte, ¿eh?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aah, ella estaba aquí esa vez también, eh... Me volví tímido de tener ese truco visto ya que era un poco vergonzoso y Hiratsuka-sensei inspeccionó el interior de la Sala de Entrenamiento. Y a quien estaba mirando, era a Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aun así, para que esa chica actúe así... es un poco sorprendente.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, supongo que sí...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di una respuesta sin sentido. Incluso yo estaba convencido de que lo que Yukinoshita dijo aquella vez fue sorprendente. Pero sentía que no podía describirlo bien con palabras. Aun así, Hiratsuka-sensei asintió en respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si van a ser herido juntos, entonces en realidad podría no ser doloroso... La belleza de estar fuera de tono, ¿eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Puede repetirlo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La pregunté, sin entender el murmullo que dejó salir. Cuando lo hice, Hiratsuka-sensei habló sin mirarme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ser dañado y retorcido... También, ser rebelde; para los que están mirando, hay cosas que ellos piensan como hermosas. Y en eso, seguramente tiene su propio valor... No me disgustan ese tipo de cosas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces volteó hacia mí. Y sus ojos parecían doloridos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero al mismo tiempo, también hay miedo. Porque terminas pensando si esto era lo suficientemente bueno. La felicidad de no ser comprendido por los demás podría llamarse felicidad cerrada, después de todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿No es eso malo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pregunté, Hiratsuka-sensei sacudió lentamente la cabeza. Su largo y brillante cabello negro fluía suavemente hacia adelante y hacia atrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me pregunto... Eso es algo que sólo se puede comprobar con los profesores durante los exámenes del semestre. Por eso por lo menos continuaré preguntándote. Así que debes seguir pensando en ello también.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella se separó con esas palabras y salió de la Sala de Entrenamiento. Mientras la observaba por detrás, buscaba las palabras con las que tenía que responder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que deseaba probablemente no era una relación que fuera convencional en la sociedad. Probablemente era algo en lo que arrastrabas a alguien contigo al lecho marino. Era un sentimiento terriblemente egocéntrico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había necesidad de decirlo. A partir de aquí también, continuaré preguntando, respondiendo y pensando durante mucho tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con el largo día terminado, estaba de camino a casa. Lentamente pedaleé desde el centro comunitario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando llegué al barrio de mi casa, el sonido de un pedaleo vino de detrás de mí. ¿El infierno? Tch, hablando de molestias, estoy ocupado, ¿sabes?. Mientras pensaba eso, cedí camino a la calle y tomé la acera. Aun así, el pedaleo no se detuvo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Volteé, enfermo y cansado de ello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hice, Orimoto seguía detrás de mí en su bicicleta. Cuando me miró a la cara, se rió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, ¿Ignorándome? Que divertido.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Claro. No, no es tan gracioso.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si lo pensaba normalmente, debería haber sido obvio dado que fuimos a la misma escuela secundaria, pero mi casa y la de Orimoto no estaban tan lejos. Si nos dirigíamos en la misma dirección desde el mismo lugar al mismo tiempo, no teníamos que usar la Aritmética Takeshi-kun para saber que había la posibilidad de que nos encontraríamos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La bicicleta de Orimoto se alineó con la mía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Así que aún vives en esta zona.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, es mi casa actual después de todo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aaah, supongo que sí. Es porque nunca nos encontramos por aquí.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, apenas salía de casa porque realmente no quería encontrarme con nadie... Y hablando de la clasificación de cosas con las que no me quería encontrar, Orimoto estaba en una posición bastante alta en la lista, pero podríamos seguir sin tener que mencionar eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, ¿podrías esperar un poco?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orimoto colocó su bicicleta delante de la máquina expendedora cuando dijo eso. En cuanto a la clasificación de las cosas por las que no quería esperar, Orimoto estaba en lo alto allí también, pero una vez que me lo pidió, no tuve más remedio que hacerlo. Todavía sobre mi bicicleta, esperé pacientemente. Como yo, Orimoto estaba comprando bebidas en la máquina expendedora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ten, mi regalo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orimoto habló y tendió una cálida lata de té. ¿Qué es esto? ¿No era MAX coffee? Pero quejarse de algo que te regalaban estaba fuera de la cuestión. Lo tomé obedientemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de eso, Orimoto entonces levantó el otro que compró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Yaaaay!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y-yeah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Golpeamos nuestras latas aparentemente deseando hacer un brindis. Orimoto entonces abrió su lata y habló conmigo mientras bebía de ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hikigaya, seguro que has cambiado. Como que, en aquel entonces, pensé que eras demasiado aburrido.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿A-Así era?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... U-Uh huuuuh. ¿Era así como la gente me veía? ¿No era esa información totalmente no necesaria?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De hecho, la palabra &amp;quot;cambiado&amp;quot; llamó mi atención. ¿Realmente cambié tanto de lo que estaba en la secundaria? Probablemente lo hice. Era más alto y el número de palabras en inglés que podía recordar aumentó. Además, no estaba profusamente sudando cuando estaba hablando con Orimoto. Había un montón de otras cosas diferentes, pero podría haber sido más apropiado llamar a eso empezar de nuevo en vez de cambiar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero pensar que alguien es aburrido podría haber sido un problema para la persona que pensaba así, eh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orimoto lo dijo con una cara tediosa. Luego le puso la lata de té en la boca, la tragó y soltó un suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero, creo que salir con Hikigaya todavía está totalmente fuera de cuestión.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, no es como lo hubiera pedido o cualquier cosa...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo hice hace mucho tiempo, sí, hace mucho tiempo. Y ya que fue hace mucho tiempo, olvídalo, por favor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces, ¿Por qué este trato de repente?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hoy, ¿no dijiste algo de la nada? Normalmente, si tu novio era así, no puedes soportarlo, ya sabes. Tampoco entiendes lo que querías decir.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pregunté, Orimoto habló aparentemente riendo mientras recordaba algo. Pero ella de repente retiró su risa y miró por el camino. En la dirección que veía era donde debía estar nuestra secundaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero como amigo, podría funcionar. Eres hilarante después de todo... Bueno, lo que sea.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dijo eso, Orimoto tiró la lata de té en la basura y montó a horcajadas en su bicicleta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero, gracias a Hikigaya y a esa chica, nuestro equipo está entrando totalmente en eso. Nuestro presidente está muy motivado ahora. Definitivamente ganáremos todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, en realidad no es un partido...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo dije, Orimoto inclinó la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿De Verdad? Bueno lo que sea. Nos vemos.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí. Ah, gracias por el té.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orimoto levemente levantó su mano a mi gratitud y ella empezó a pedalear en su bicicleta. Bebí el té restante de un trago y tiré la lata vacía a la basura. Cuando lo hice, un poco más lejos, el sonido de los frenos de chirrido de una bicicleta se podía oír.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oye.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Ah?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando miré en la dirección a la que me llamaron, Orimoto seguía en su bicicleta y sólo su cabeza estaba mirando hacia mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La próxima reunión de clase, ¿Por qué no vienes, Hikigaya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No lo haré. Definitivamente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo supuse, que gracioso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, no, no lo es.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, Orimoto se rió entre dientes. No la miré distante hacia atrás pues me dirigía hacia la dirección opuesta y pedaleaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mañana después de la noche desde esa reunión, la Sala de Entrenamiento del centro comunitario estaba envuelta en un ambiente ocupado. Aunque estábamos dispuestos a hacer una obra de teatro, no nos decidimos qué tipo de juego haríamos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero después de la instrucción misteriosa de Isshiki de &amp;quot;por ahora, un ángel debería aparecer en la ¿cieeerto?&amp;quot;, estábamos ahora en rápido progreso de crear trajes de ángel. Un ángel realmente iba a aparecer eh... Pensándolo de nuevo, ¿no significa que un personaje que apareció murió?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y luego estaban los estudiantes de la escuela primaria, en los que pensábamos como molestias completas y equipaje el otro día, pero ahora eran nuestros fuertes aliados de producción. Fueron completamente una parte de nuestra fuerza de combate. Como esperaba, ¡los estudiantes de primaria eran los mejores!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rumi, que era particularmente hábil con sus dedos se centró en su trabajo incluso en el grupo y para agregar el precedente, ella vino a nosotros y preguntó qué hacer, era el as del equipo elemental.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso ahora, ella estaba trabajando silenciosamente en el traje de ángel mientras los otros estudiantes de primaria estaban jugando y hablando entre sí. Estaban observándola desde lejos, pero poco a poco la abandonaron como si la seriedad de ella terminara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, hacer todo eso solo sería difícil, ¿verdad? Pensé eso y me acerqué a ella y me senté egoístamente a su lado. Entonces busqué las herramientas para hacer el disfraz. Cuando lo hice, mi mano fue detenida por una voz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hachiman, está bien. No te necesito.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rumi no paró sus manos de trabajo y continuó sus palabras sin mirarme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Puedo hacerlo sola.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uh, dices eso, pero tú...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo eso, pero la cantidad que estaba planeada para ser hecha todavía era bastante. Los tamaños fueron ajustados originalmente al tamaño de un niño de jardín de niños y no era nada particularmente grande, pero el hacerlo solo era probablemente todavía va a ser difícil. Aun así, Rumi sacudió la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Ya veo. Puedes hacerlo solo, eh...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Probablemente estaba planeando hacerlo sola. Es posible que haya actuado como una terca. Y puede que ni siquiera llegue a tiempo y cause problemas para los demás al final también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, cómo ella estaba tratando de su mejor solo era muy noble.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Empujé la silla y empecé a levantarme. Cuando lo hice, Rumi me echó un vistazo. Su expresión parecía solitaria de alguna manera y poco a poco bajó los ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todavía de pie, golpeé ligeramente mi pecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero mira. Puedo hacerlo mejor solo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, Rumi me miraba inexpresivamente, pero ella soltó una risa asombrada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Qué diablos es eso?... Es tan tonto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que ella dijo eso con una pequeña sonrisa, Rumi dejó de intentar evitar que yo trabajara. Ambos cortamos el cartón y seguimos haciendo numerosas alas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cooperación y la confianza eran probablemente, más de lo que podías imaginar, cosas muy frías.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba bien si hacías cosas tú mismo, pero eso es porque tenías que hacerlo. Al vivir tu vida sin ser una molestia para nadie, por primera vez, serías capaz de pedir cosas de la gente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez que seas capaz de vivir solo, por primera vez, podrías caminar junto a alguien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Porque vivías solo, porque podías hacer las cosas por ti mismo, serías capaz de hacerlo con alguien más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré a Rumi que estaba trabajando a mi lado. Esta chica probablemente iba a poder vivir sola. Si ya podía hacer esto en la escuela primaria, estaba en una buena posición. Ella también era linda. Por eso, un día, ella sería capaz de caminar junto a alguien. Por el bien de ese momento... Sería mejor para ella si hubiera tenido un ensayo de eso aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Oye, tú, ¿vas a aparecer en nuestra obra?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le pregunté mientras cortaba el cartón. Cuando lo hice, Rumi rápidamente detuvo sus tijeras y me miró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…No soy ‘tu’.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Hmm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué me estás mirando así de repente? ¿Fue eso? ¿Eras uno de esos espíritus que te miraban a la cara cuando te alojabas en una posada? ¿Como de esas típicas historias de fantasmas?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Rumi.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo su nombre con un tono ligeramente molesto y apartó la mirada. Al parecer ella quería que la llamara así. Yo estaba un poco reacio a llamar a una chica por su nombre, aunque... No sólo era vergonzoso, no podía dejar de preocuparme de que ella se sonrojara y dijera &amp;quot;¿Haa? Estás actuando como mi novio o algo así, ¿eh?&amp;quot; si la llamaba por su nombre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras me preocupaba lo que debía hacer, Rumi me ignoró por completo y avanzaba su trabajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No parece que responda a menos que le llame su nombre, eh...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Veras... ¿Rumi?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando la llamé, Rumi dejó caer su mirada a la parte superior del escritorio y asintió con la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Quieres participar en nuestra obra?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
TIENES que salir. ¡Y entonces los dos podemos ir directamente a Aikatsu! Tienes una cara muy bonita también, funcionará totalmente. Déjame producir ya, producir ya. Debes comenzar las actividades del ídolo conmigo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si mi entusiasta pasión pasaba por ella o no, Rumi pensó un poco y luego habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Es algo que puedes decidir, Hachiman?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Ah! Aah, soy algo así como el productor, así que sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo también estaba actuando como un almirante&amp;lt;ref&amp;gt;Kancolle&amp;lt;/ref&amp;gt; y un Love Liver&amp;lt;ref&amp;gt;Asi se llama a los seguidores del anime Love Live.&amp;lt;/ref&amp;gt;. Bueno, no estaba seguro de si podía decidir las cosas por mi cuenta, pero la obra se estableció para ofrecer a los estudiantes de primaria y jardín de niños, por lo que no debería ser un problema. Rumi me miró el rostro con aturdimiento y parecía que estaba pensando en algo, pero rápidamente evitó su rostro y dijo con desinterés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmmm.... No es que no pueda hacerlo o algo así.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Seriamente? Gracias un montón, Rumi Rumi. &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eres espeluznante por llamarme Rumi Rumi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Era así como los padres se sentían cuando sus hijas los llamaban espeluznantes...? Sorprendentemente, no fue muy emocionante, hey. Mientras estaba envuelto en una emoción misteriosa, Rumi pegó el cartón blanco y preguntó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Por qué estás jugando?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Oh, cierto, todavía no hemos decidido.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba seguro de que el consejo estudiantil estaba hablando de ello, pero podría ser una buena idea comprobar su progreso por ahora. Mientras pensaba, Rumi sacó el cartón de mi mano y habló en un tono descarado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Por qué no te apresuras y decides?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aparentemente ella estaba diciendo que le dejara todo a ella. Si ella iba a decir eso, entonces tenía que irme. Por ahora, haré arreglos para pasar las cosas a las manos que me ayudan y hacer las cosas que necesitaba hacer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Bien entonces. Nos vemos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me puse de pie mientras le decía eso y me dirigí a Sobu en medio de su trabajo. Lo primero que debía hacer era comprobar con Isshiki y cuando miré a mi alrededor, Yuigahama se acercó a mí con un sobre marrón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hikki, ¿sabes dónde están Iroha-chan y Yukinon?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Las estoy buscando.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, vale. Conseguí el dinero así que me preguntaba qué hacer con él.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hahaa, parecía que ella fue y saqueó el dinero de Kaihin Sogo. No estaba seguro de cuál era el trato, pero estaba manejando el dinero bastante bien a pesar de ser una idiota. Ella era domesticada...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ambos buscamos a Isshiki y abrimos la puerta de la Sala de Entrenamiento. Y salió tambaleándose Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Qué sucede contigo…?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pregunté, Isshiki se quedó inmóvil con una expresión oscura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cuando le pedí ayuda a Hayama-senpai, dijo que no.…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, de ninguna manera, ¿Hayato-kun lo hizo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama se sorprendió. Yo también estaba un poco sorprendido. Me sorprendió no sólo por que Hayama se niegue a ayudar a alguien, sino también en Isshiki que iba en la ofensiva a pesar de haber sido rechazada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, para que Hayama haga eso, eh...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki apartó la vista tristemente y olisqueó, pero las esquinas de su boca gradualmente se convirtieron en una amplia sonrisa. Luego alzó la cabeza y mostró una sonrisa estupenda y dejó escapar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Solo es brooooma. Esto es como, Hayama-senpai siendo totalmente consciente de mí, ¿saaabes? ¡Dios mío, esto está funcionando mejor de lo que pensaba!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, eso es...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo dije con un tono asombrado. Hablando de resiliente. Si esto era natural para ella, entonces ella era una fuerza en la que no se podía confiar. Si ella se estaba forzando a sí misma, de nuevo, realmente era resistente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, hablando de eso, dijo que vendría el día del evento.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, ya veo. ¿Está bien si llamo a otras personas entonces? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki dijo con una cara indiferente y Yuigahama habló en sincronía y se volvió hacia mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Seguro, ¿Por qué no? No sé de quién estás hablando.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Como de costumbre, estás diciendo lo que quieres.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una voz resignada me llamó desde atrás. Cuando me di la vuelta, Yukinoshita estaba de pie detrás de mí, llegando allí en algún momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita saludó a Yuigahama e Isshiki y comenzó a hablar y dar instrucciones con bochornos ocasionales mezclados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Te ves cansada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No he dormido. Había algunas cosas que tenía que hacer... &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pregunté, Yukinoshita respondió brevemente. Sin embargo, ¿qué podía hacer que tuviera que quedarse despierta toda la noche? Mientras pensaba eso, Yukinoshita comenzó a sacar cosas de su bolso. Luego miró directamente a Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Isshiki-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;S-Sí...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podría haber sido su falta de sueño, pero los ojos de Yukinoshita eran más agudos de lo normal. Pensando que volvía a molestarla, Isshiki se puso rígida. Yukinoshita hizo una súbita sonrisa al ver eso. A continuación, le entregó numerosas hojas de impresiones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Puse esto junto así que úsalo si sirve como referencias.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Haa”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki tomó los papeles y yo también lo miré. Cuando lo hice, parecía una lista de verificación y documentos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La lista de verificación tenía cosas que debían ser completadas antes del día del evento junto con los bienes necesarios. Y para los documentos, escritos en ellos habían consejos-Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Propuso preparar una compensación para los niños que participarían en la obra, tenían recetas para pasteles de Navidad, galletas de pan de jengibre junto con un costo estimado de los ingredientes. También hubo un informe de vacantes con respecto a las salas de cocinar ubicadas en la escuela y el centro comunitario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cuanto al consejo para la obra, había un escenario del tipo escrito sobre tener los invitados participantes. Hahaaan, esto era totalmente eso. Es básicamente como esas cosas de Luz Milagro que solías animar en una película Pretty Cure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama, Isshiki, y yo dejamos salir un &amp;quot;ooooh&amp;quot;, &amp;quot;haaaah&amp;quot;, &amp;quot;heeeeh&amp;quot; y cuando nos impresionamos, seguimos leyendo. Yukinoshita aclaró su garganta al parecer porque era un poco incómodo y tomó algo más de su bolso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;También esto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En las manos de Yukinoshita había varios libros. Ella se los dio a Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No estoy segura de si son de tu gusto, pero reuní lo que pude encontrar en los tipos tradicionales de juegos de Navidad. Y también, debe haber un reproductor de CD gratis en la sala del consejo de estudiantes, así que trata de buscar eso. Creo que será necesario para la obra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... M-Muchas gracias.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki se quedó allí con los libros e impresos en la mano, aturdida. Imaginé que sería una sorpresa el que me dieran todas estas cosas de repente. Al menos lo era porque no creía que Yukinoshita llegara tan lejos en sus preparativos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Seguro que eres buena.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dejé escapar eso, Yukinoshita suavemente miró hacia otro lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es porque no puedo tratar con la gente de la forma en que tú y Yuigahama pueden&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dijo eso, Yuigahama y yo nos miramos. Entonces nos reímos un poco. A pesar de lo que era, Yukinoshita probablemente estaba bastante preocupada por Isshiki. Eres tan difícil de leer, ¡Dios mío!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que, con esto, la mayoría de los problemas deberían haber sido tratados.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita cruzó los brazos y colocó su mano en su barbilla. Parecía que todavía tenía otras cosas en mente. Traté de pensar también, pero el programa estaba bastante decidido con esto, por lo que el único problema que quedaba debería haber sido el tiempo para terminar el trabajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, más o menos.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando respondí, Yukinoshita soltó un suspiro satisfecho y rápidamente se enfrentó a Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Isshiki-san, creo que debes tomar el resto. Eso debería estar bien, ¿cierto, Hikigaya-kun?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí, no es como si estuviera a cargo o cualquier cosa de todos modos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hasta ahora, sólo había estado trabajando como una interrupción temporal, así que mis acciones no eran como si estuviera a cargo. Hasta este momento, un líder en el sentido más estricto de la palabra no existía en absoluto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Um...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki alteró las miradas entre mí y Yukinoshita y habló con un tono desalentado.&lt;br /&gt;
Yukinoshita la detuvo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No me importa que des instrucciones. Yo también participaré en el trabajo. Está bien si pides ayuda si tienes problemas.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero, ummm... todavía creo que es algo imposible para mí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki soltó una risa &amp;quot;ahaha&amp;quot; preocupada. Cuando lo hizo, Yukinoshita cerró los ojos y sacudió suavemente la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Puedes hacerlo. Hay gente aquí que te apoya, así que está bien creer en ellos. &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En respuesta a ese tono suave, Isshiki respondió &amp;quot;sí&amp;quot; con una voz pequeña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
==Capítulo 10ː Respectivamente, lo que la luz en sus manos ilumina es==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Navidad vino sobre nosotros de nuevo este año también. Dicho esto, en realidad era todavía Nochebuena, pero hoy fue el día en que se celebró la colaboración con los eventos de Navidad, coordinada por los respectivos consejos estudiantiles de las escuelas Sobu y Kaihin Sogo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El día antes de ayer fue un medio día debido a la ceremonia de clausura y nos bendijo con una fiesta nacional junto con más tiempo para trabajar. Nuestro estado de progreso no era malo en absoluto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y puesto que el evento se llevaría a cabo a partir de la tarde, pudimos pasar la mañana de hoy en el trabajo también. Por la mañana, según las instrucciones de Isshiki, estábamos enfocando nuestros esfuerzos en hornear pasteles y galletas. Debido a pasar la mayor parte de la preparación de ayer, incluso sentí que había un aroma dulce que salía de todo mi cuerpo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, incluso con el aroma dulce, no se puede decir lo mismo de la atmósfera en absoluto, evidente por la ocupación que envuelve la sala de cocina del centro comunitario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y la persona que estaba como el maestro de esta sala de cocina estaba trabajando en el mostrador de la cocina, Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hikigaya-kun.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque Yukinoshita me llamó, ella no dijo nada más. Bueno, probablemente quiso entregar la crema fresca en mis manos. Espera, al menos dime directamente... Mientras pensaba eso, le di el cuenco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ten.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gracias.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de tomarlo, Yukinoshita comenzó a recubrir la esponja con la crema fresca y luego llamó a Yuigahama que estaba trabajando al lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yuigahama-san. ¿Ya terminaste de sellar las bolsas de galletas acabadas?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uh huh, acabo de terminar. ¿Debo hornear el pastel también?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama se levantó mientras giraba sus brazos aparentemente con los hombros rígidos y preguntó a Yukinoshita. Cuando lo hizo, Yukinoshita respondió inmediatamente sin detener sus manos de trabajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien. Así que asegúrate de no tocar nada. Y quiero decir absolutamente nada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡No eres un poco mala!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No importa, estaría bien si fueras y recogieras la masa que reposó en el refrigerador en la escuela &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin vacilar, Yukinoshita protegió a Yuigahama llorando y habló sin parar de mover sus manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Bien…! ¿D-De verdad pudo dormir?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Es una forma de hablar. Debería estar dentro de la nevera, así que ¿podrías ir a buscarlo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había espacio para que Yukinoshita acompañara a Yuigahama hoy por su ocupación. Gahama-san era tan, tan lamentable. Pero sinceramente, estaba realmente ocupado y con el horno sonando justo ahora, la sala de cocinar estaba completamente operativa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama iba a salir de la sala de cocina mientras murmuraba cosas como &amp;quot;¿es eso?”&lt;br /&gt;
Y entonces, las puertas de la sala de cocina crujieron tímidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cara que salió de la puerta fue la de Totsuka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Huh? ¿Qué pasa, Sai-chan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, cuando le pregunté al consejo estudiantil, me dijeron que fuera aquí. Me preguntaba si podría ayudar y cosas. ¿Está bien?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diciendo eso, Totsuka volteó y el rostro de Komachi apareció, y agitó sus manos hacia mí. Le dije que deje de relajarse y al parecer lo está haciendo. Por otra parte, podía oír una tos rara como &amp;quot;gefun, gefun, okopooon&amp;quot; por detrás de esos dos, pero vamos a fingir como si yo no oía nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Onii-chan, ¿debería Komachi ayudar también?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi entró en la sala de cocinar junto con Totsuka mientras decía eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, Totsuka-kun, Komachi-san, hola.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yukinoshita los saludó, los dos se saludaron con una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Los dos dijeron que ayudarían.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le dije eso, Yuigahama unió sus manos y giró hacia Totsuka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bien, Sai-chan, ¿puedes venir conmigo a la escuela? Parece que está descansado así que podría no ser capaz de llevarlo sola.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien, seguro... ¿Qué está descansado?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka salió de la sala de cocinar junto con Yuigahama mientras que estaba confundido por su explicación enervante. ¿Podrían realmente regresar aquí con la masa...? Estaba un poco preocupado como si esta fuera su primera tarea encomendada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, ¿puedo pedirle a Komachi-san que me ayude aquí? Galletas o pasteles, ¿cuál es tu especialidad? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Komachi puede hacer ambas!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita estaba haciendo que Komachi la ayudara a hacer dulces a su manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo. Eso será de gran ayuda. En ese caso, por favor cuida las galletas de jengibre. La receta también está allí.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Okaaay! Para hacer dulces con Yukino-san, ¡Komachi está tan feliz con cuánto progreso hay!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿De qué progreso estaba hablando, ¿eh? Una vez que Komachi limpió sus manos, rápidamente comenzó a hacer una cosa u otra con Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras yo estaba asintiendo y viendo a esas dos chicas que tenían una charla amistosa entre sí mientras que hacían dulces, esta vez, podía oír una tos &amp;quot;gefun, gefun, morusa&amp;quot; cerca. ¿Era realmente una tos?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Realmente no podía ignorarlo dado lo cerca que estaba ahora, ¿podría hacerlo...? Me di por vencido y giré en dirección a donde podía oír la tos. Justo detrás de mí estaba Zaimokuza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Gefun, gefun.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Zaimokuza, lleva conmigo estas cajas de galletas.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;C-Claro... ¿Tal vez podrías explicar la razón por la que estoy presente?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, no me interesa. Ah, también, ayúdame a llevar ese conjunto también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;P-Por supuesto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inesperadamente, Zaimokuza llevó obedientemente la caja e hicimos un trabajo en grupo por un tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y luego, las cortinas se abrieron en el evento de Navidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me asomé desde el ala del escenario, había una cantidad considerable de invitados. Komachi, Totsuka, e incluso Zaimokuza estaban en la audiencia. También vimos a Kawasaki, Hayama, y los otros cerca también. No había duda de que Kawasaki estaba aquí para ver a su hermana pequeña. En cuanto a Hayama y los otros, Yuigahama e Isshiki probablemente los llamaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora mismo, el programa de Kaihin Sogo estaba ocupando la sala de eventos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cuanto a su horario, tenían actuaciones de banda hechas por estudiantes de Kaihin Sogo y el clásico concierto de negocios que en comparación con lo que habían planeado al principio, el volumen era bastante más bajo, pero, aun así, el público estaba mostrando una buena respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para lo que exprimieron, el acoplamiento de las diferencias de la banda y el musical clásico juntos parecía que estaba viendo algún disfrute. A todos los músicos se les dio un fuerte aplauso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y era casi la hora de que el programa de Sobu comenzara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta vez, mi trabajo era actualmente conocido como un súper sub, no era una posición particularmente especial, pero no había mucho que hacer. Como tal, estaba merodeando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras que Isshiki y los otros estaban pasando por algunos contratiempos y cosas por el estilo, parecía que estaban haciendo que se resolvieran a fondo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo no estaba haciendo nada en el ala del escenario ya que no tenía tareas que hacer y pude escuchar una respiración muy profunda cerca. Al echar un vistazo, Isshiki tenía una expresión nerviosa mientras miraba a la audiencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Cómo van las cosas?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando la llamé, Isshiki se dio la vuelta y respiró un suspiro de alivio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, senpai. Dios mío, ¡definitivamente esto es maaalo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;El escenario estaba bien escrito y el único problema durante el ensayo eran sólo las partes de planificación. No tienes que preocuparte por eso.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, Isshiki parecía jactanciosa mientras se hinchaba de orgullo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;El escenario fue escrito por nuestro secretario-chan después de todo. Además... Ustedes senpais también me enseñaron mucho... Ah, cierto. Necesito ir a los demás, ¿vale?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki pronunció sus últimas palabras rápidamente como si tratara de ocultar su vergüenza y se escapó ruidosamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y cuando salió del ala del escenario, se dio la vuelta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, en cuanto al momento de la final, por favor consulta con el vicepresidente. También, por favor, cuide el pastel.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es todo, prez.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respondí brevemente y observé a Isshiki mientras se dirigía a los otros oficiales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y luego, las cortinas del escenario se levantaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las luces de la audiencia se apagaron y las luces del escenario todavía estaban apagadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Un dólar y ochenta y siete centavos... Eso fue todo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se podía escuchar una narración de la oscuridad. Después de eso, el escenario se iluminó y Rumi, con una peluca rubia, se lamentaba mientras contaba su pequeño cambio. La narración continuó más allá.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero, como pensé, sigue siendo un dólar y ochenta y siete centavos. El día siguiente es Navidad también. &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recordé esta escena de apertura de alguna parte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entre los numerosos libros que Yukinoshita le dio a Isshiki, el que ella eligió se llamaba &amp;quot;El Regalo de los Reyes Magos&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;http://www.auburn.edu/~vestmon/Gift_of_the_Magi.html&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sólo era corto en longitud, también el número de caracteres era bajo. Además, la historia se construyó a partir de la narración, por lo que no había mucha responsabilidad individual por los actores y no había necesidad de dividirse en dos grupos de actores de escena y línea de lectura. Teniendo en cuenta cuánto tiempo había para preparar, esta era probablemente la mejor opción. Me sorprendió honestamente de la elección que iba más allá de lo que sugerí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En comparación con la actuación de Kaihin Sogo de antes, el escenario estaba adornado con un sentimiento casero de una manera sencilla. Los trajes y otras cosas fueron escogidos con mucho cuidado, pero, aun así, no salió como algo de un festival de artes de la escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el escenario, Rumi se desabrochó el pelo rubio atado y se paró ante el espejo, pero finalmente se puso su abrigo, se puso un sombrero y desapareció en el ala del escenario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El escenario se apagó y cuando la luz regresó al escenario una vez más, el escenario cambió como una ciudad en Navidad. El cartón y la madera contrachapada fueron pintados, los papeles fueron colocados, y los contextos que se asemejaron a los edificios hechos del ladrillo fueron creados, y un árbol que fue llevado estaba en el centro de todo. Con los fondos que rodeaban el árbol, parecía muy grande.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y luego, la escena cambió con el foco enfocándose en el letrero indicando &amp;quot;Mne. Sofronie. Productos para el cabello de todo tipo.&amp;quot; En el escenario junto con Rumi había una persona más, una niña que actuaba como la dueña de la tienda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rumi dio un paso dentro y tragó saliva. Y con la garganta temblando, reunió coraje y gritó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Comprarás mi pelo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella habló esas líneas. Lo sabía. Definitivamente tenía las cualidades de un ídolo... Quería ver esto hasta el final, pero no pude.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez que vi que la escena terminó, salí del pasillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando regresé a la sala de cocinar, Yukinoshita estaba sentada agotada mientras Yuigahama estaba desgarrando una galleta. Estas galletas eran regalos para el final, ya sabes... Bueno, si esos eran sólo extras, está bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Buen trabajo. ¿Terminaste todos los pasteles?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pregunté, Yukinoshita señaló el mostrador de la cocina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nos las arreglamos de alguna manera... ¿Cómo está el escenario?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Se ve bien. Es casi el final, así que debemos ir y llevar a cabo esto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dije eso y levanté el último pastel. Cuando lo hice, Yuigahama terminó su galleta, palmeó las manos y se puso de pie. Yukinoshita se levantó siguiéndola también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Realmente quería ver la obra.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Podrás ver la última escena, que es lo suficientemente bueno, ¿no? Vámonos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y luego, con el último pastel en mano, subimos las escaleras y lo llevamos al vestíbulo. Las otras tortas que habían terminado ya se habían llevado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la parte delantera de la puerta de la sala había numerosos niños de jardín junto con sus maestros de la escuela. Y pegado a la puerta con las orejas al intercomunicador estaba el vicepresidente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ya es hora. Les dejaremos los preparativos.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entendido.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respondí y cuando confié el pastel a Yuigahama, el vicepresidente y yo pusimos nuestras manos en puertas opuestas. Esta puerta debía abrirse en una escena particular al mismo tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando eché un vistazo por la puerta ligeramente abierta, parecía que se acercaban a la última escena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ahora, pon las chuletas.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El estudiante de la escuela primaria que fue forzado a trabajar habló su línea y en el escenario estaba la apertura de una cena de Navidad. Y luego, un relato de la narración por los estudiantes de la escuela primaria continuó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De todos los que dan regalos, estos dos eran los más sabios.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De todos los que dan y reciben regalos, personas como estas dos son las más sabias.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No importa dónde en el mundo, estas personas son los más grandes magos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Por eso de nosotros, les daremos. Y luego, dárselos a todos. Un regalo que contiene sólo el corazón.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Feliz Navidad!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al final, todas las numerosas voces narrativas que se combinaban y descendían del escenario eran un ángel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Feliiiz Navidaaaad!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apareció desde el ala del escenario la pequeña hermana de Kawasaki, Keika. Keika estaba adornada con un traje de ángel y llevaba un pastel. Cuando eché un vistazo a la audiencia, Kawasaki estaba animando a Keika mientras la miraba. ¿Es usted una mamá o algo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La audiencia aplaudió en voz alta a la aparición del adorable ángel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En coincidencia con ese momento, el vicepresidente y yo abrimos la puerta sin demora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al igual que Keika, niños de jardín vestidos en trajes de ángel entraron en el salón con pasteles en la mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los niños de jardín eran ángeles.&amp;lt;ref&amp;gt;Esto podría ser un juego de palabras, pero kindergartners = enji, angels = enjeru, Sonidos similares.&amp;lt;/ref&amp;gt; Los niños de jardín llevaban pasteles a las personas mayores de la audiencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las caras de las personas mayores se suavizaron ante los adorables jardines de infantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero la obra aún no había terminado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Feliz Navidad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el escenario, Keika, Rumi, y el niño en servidumbre forzada encendieron velas. Y luego, los angelicales niños proporcionaron el servicio de encender las velas sobre los pasteles que distribuían.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las velas en el escenario y en la audiencia se iluminaron practicamente al mismo tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La iluminación sólo ahora sólo estaba en el punto de alfiler de la etapa. Siguiendo a los ángeles, las pequeñas llamas comenzaron a expandirse a la audiencia una por una y la totalidad del pasillo fue iluminada con una luz caliente y suave.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El escenario y la audiencia estaban conectados por la luz y cuando el público se convirtió en uno con el paisaje, el público dejó escapar un soplo de asombro. Eso también se aplicó a los tres de nosotros que estaban viendo en la parte trasera de la sala.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Bueno, supongo que le daré un grado de aprobación.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mirando a mi lado, Yukinoshita murmuró. A pesar de decir eso, ella estaba haciendo una sonrisa dulce. Dios, seguro que no eras honesta, de verdad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La verdadera naturaleza detrás del servicio era la satisfacción del cliente. El entretenimiento dirigido a la satisfacción en ese momento. Es exactamente porque era algo que no podías disfrutar haciendo repetidamente que estaba bien mientras conseguimos captar el estado de ánimo en ese instante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto fue algo implícitamente sugerido por Yukinoshita y esta fue la respuesta dada por Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella era algo buena por llegar a una respuesta como esta. ¿Fue el efecto Destinyland? Sí claro…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Heeeh, esto seguro es increíble, es como, ¡FUEGO!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yuigahama habló mientras decía &amp;quot;whooaa&amp;quot;, Yukinoshita respondió con calma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Se llama servicio de encendido de velas.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Mesclaste la fogata o algo así?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“E-Es lo mismo, jeez.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando sonreí irónicamente a Yuigahama que dijo eso con tanta indignación, una llamada de cortina estaba siendo realizado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que los intérpretes y el narrador fueron llamados al escenario, fueron introducidos seguidos por un arco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Keika que actuó como el ángel apareció, Kawasaki estaba tomando toneladas de imágenes. Como dije, ¿eres madre o algo así?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y, por último, la actriz principal, Rumi, salió. Rumi parecía desconcertada por el gran aplauso, pero cuando se unió a las manos de todos en el escenario, hizo una gran reverencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el otro extremo de la sala, estaba observando la iluminación de la audiencia, en el lado donde la luz alcanzaba. Reflexivamente, me emocioné por el gran momento de Rumi en el escenario. Esta fue una bendición más de lo que podría pedir como productor, en realidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡No lo olvidaré! ¡La escena de hoy!&amp;lt;ref&amp;gt;Love Live&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de eso, teníamos pasteles, galletas de jengibre y pasteles de té, y la zona transición a una fiesta de té de Navidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La gente en Kaihin Sogo, así como la gente en Sobu estaban comiendo pastel mientras tenían charlas amistosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alternamos turnos como el personal para servir a los niños y personas mayores, incluyéndose en la fiesta. Visité el hall para comprobar si había tazas vacías y vajilla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando miré a mi alrededor, mi mirada se reunió con Tamanawa que estaba comiendo pastel. Tamanawa agitó sus flequillos y se volvió. Cerca de Tamanawa estaban Orimoto y sus amigos haciendo gestos con tazas de papel y riendo en voz alta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Junto al escenario estaban Hayama y los demás con una multitud de personas a su alrededor. Parecía que los niños de la escuela primaria los vieron. Continuando desde el viaje de campamento, eran aparentemente populares.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y sorprendentemente, Rumi estaba en medio de ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sabía de qué hablaban Rumi, Hayama y los demás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero la sonrisa que Rumi mostraba en aquel momento no me hacía daño en el pecho y estaba apagada, pero brillando calurosamente como el tenue resplandor de las velas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Caminé por el recinto de la escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se hizo tarde ya que teníamos que limpiar después de que la colaboración de eventos de Navidad terminó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como parte de la limpieza, las herramientas y cosas diversas utilizadas durante el evento fueron llevadas a la sala del consejo de estudiantes, pero como ya estaba llena hasta el borde con las pertenencias personales de Isshiki, quedamos atascados en cuanto a dónde guardar los artículos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Traté de tirar los oropeles y los ornamentos, pero se me negó la oportunidad porque Isshiki sugirió que podría ser útil de nuevo en el futuro. Eso se llama ser un acaparador, ya sabes... Como no había ayuda, se decidió que el Club de Servicio mantendría las cosas temporalmente en la sala del club y el resto quedaría a cargo de Yukinoshita y Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de eso, me llevaron a organizar la sala del consejo estudiantil hace un tiempo, pero finalmente me liberaron de allí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que queda es reportar la finalización de la solicitud de los dos que se adelantaron al club y terminar por hoy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya que estábamos ahora en medio de las vacaciones de invierno, no había nadie más que yo caminando en el pasillo del edificio especial. En este tranquilo pasillo, mis pasos resonaban en voz alta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puse mis manos en la puerta de la sala del club. En ese instante, hubo un olor de fragancia débil, pero buena. Al entrar en la habitación, estaba un poco caliente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, bienvenido de vuelta.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Buen trabajo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama se sentó en su asiento habitual y Yukinoshita estaba empezando a servir el té. Cuando me senté en mi propio asiento, me quedé mirando el juego de té en la parte superior de la mesa. El calor y el olor probablemente provenían de allí. Se sentía muy nostálgico, no haber visto este mismo escenario en el último mes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuigahama-san, ya serví el té.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yukinoshita terminó de servir el té, llamó a Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la parte superior de la mesa, había una taza con una imagen impresa de un perro letárgico y una bonita taza de té descansando sobre un platillo. Los respectivos dueños recogieron sus tazas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y quedaba una taza de té con un impreso de &amp;quot;Panda Pan-san&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una bocanada de vapor surgió de la taza de té que nadie recogió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, ¿qué es todo esto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Probablemente era mi porción de té, pero por lo general se suponía que se había vertido en una taza de papel. Cuando le pregunté, las voces de Yuigahama y Yukinoshita se superpusieron cuando respondieron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Es un regalo de Navidad!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es un desperdicio si sólo una persona estaba usando tazas de papel.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las razones que estos dos dieron eran claramente diferentes entre sí... ¿Cuál es la respuesta correcta, ¿eh? Miré a Yuigahama y ella se veía emocionada mientras daba una explicación aparentemente divertida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Las dos lo compramos! ¡Escogí la forma y Yukinon escogió el diseño!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso pensé... El hecho de que una taza de té con Pan-san impreso en él fue elegido sólo para beber té era suficiente para decirme cuál era el trato. Sin embargo, lo que no entendía era si esto era una fiesta de intercambio de regalos sin que yo sea consciente de ello. Sin embargo, nunca recibí una invitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Espera, dijiste regalo, pero yo no preparé nada...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dije que mientras me rascaba las mejillas con disculpas a este intercambio unilateral, pero Yukinoshita colocó su taza en el plato y habló con calma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No tienes que preocuparte por eso. Es sólo reemplazar las tazas de papel.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien, así que vas con la explicación de las tazas de papel al final, eh... Bueno, eso también está bien. Puede ser sólo un reemplazo para las tazas de papel, pero yo no era lo suficientemente perverso como para ser obstinado y aceptarlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Gracias. Por darme la taza de té.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡De nada!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando les di las gracias con palabras que eran bastante honestas, Yuigahama devolvió una sonrisa con una risita. Además, si estaba dando mi gratitud, había una cosa más también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;También... Por la solicitud también. Aah... Gracias. Realmente me ayudaron. He podido terminarlo sin problemas gracias a ustedes dos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rápidamente doblé la cabeza y permanecí así por un momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El evento que pensé que no podía ver terminar bien, el evento que pensé que terminaría de una manera que no asumiera responsabilidad pudo terminar con seguridad debido a solicitar la ayuda de estos dos. No estaba seguro de si personalmente había debido la responsabilidad, pero aun así, incliné la cabeza porque quería agradecerles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La solicitud todavía no ha terminado, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita me habló con la cabeza todavía inclinada. Levanté la cabeza en respuesta a la respuesta que no consentía en lo que dije.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hice, Yukinoshita remontó el borde de su taza de té con sus dedos y sonrió con una expresión un poco preocupada y sorprendida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Dije que acepté tu petición, ¿recuerdas?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, ya debería haber terminado. ¿Qué es esto, un acertijo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pregunté, Yukinoshita hizo una risa abrupta y alegre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Supongo que sí, podría ser un enigma.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa sonrisa y su voz burlona eran inocentes. Estaba en completo contraste con su típica imagen adulta y sentí que conocía otro lado de ella que desconocía. Sin embargo, su respuesta enigmática era algo que todavía no entendía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viendo nuestro intercambio en un aturdimiento, Yuigahama dijo &amp;quot;ah&amp;quot; de repente con una voz pequeña. Luego, con una mirada que no buscaba en ninguna parte, soltó un murmullo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Creo que... entiendo... Puede ser que esté bien si Hikki no lo hace.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Ah?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, ¡poniéndolo a un lado!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando traté de preguntar sobre eso, Yuigahama enérgicamente golpeó el escritorio y se levantó de su silla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué debemos hacer con nuestra Navidad? ¡Como, después! ¡Ah, o mañana! ¡Es Navidad todavía! ¡Tengamos una fiesta!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, no estamos haciendo eso...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque dije eso, Yuigahama no parecía como si me estuviera escuchando y se enfrentó a Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yukinon, ¿tienes planes?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su voz ansiosa era probablemente por estar preocupada por esa vez cuando ella preguntó acerca de sus planes navideños en esas conversaciones superficiales y despreocupadas. Yukinoshita devolvió una suave y débil sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Si vamos a hacerlo, abriré mi horario.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En respuesta a eso, la cara de Yuigahama se iluminó instantáneamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡De Verdad!? ¡Hurra! Está bien, está decidido entonces.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces no me vas a preguntar sobre mis planes entonces... ¿O podría ser que estás tratando de decir indirectamente que no fui invitado?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Quiero decir, Hikki definitivamente no tendrá nada que hacer de todos modos... ¡Ah, así que, la fiesta! ¡Quiero comer el pastel de Yukinon!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;El pastel que estabas comiendo ahora mismo fue el que hice... Además, no quiero. No quiero hacer cosas así por un tiempo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al parecer, debe haber sido realmente difícil, pues Yukinoshita mostró una expresión cansada. Tengo la sensación de que realmente estabas concentrada cuando los estabas haciendo...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mirando a la renuente Yukinoshita, Yuigahama gruñó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si Yukinon no va a hacer nada... ¿Entonces puedo hacerlo en su lugar?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama se señaló a sí misma como si fuera &amp;quot;la idea más asombrosa!&amp;quot; Y habló, pero la expresión de Yukinoshita se hundió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si vas a decir eso, aunque no quiera hacerlo, no tengo más opción que hacerlo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡No estas siendo mala!? ¡Ah, entonces podemos hacerlo juntas o algo así!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama miró a Yukinoshita con una sonrisa y Yukinoshita se ahogó en sus palabras. Entonces dejó escapar un suspiro corto como si se hubiera rendido y sonrió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Supongo que sí. Eso podría ser relevante.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella cayó... Al ver retribuir sus sonrisas, hice una sonrisa torcida y miré hacia otro lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese instante, miré por la ventana y el sol poniente brilló. Antes de que el sol del atardecer se hundiera en el mar, mostraba su brillo final y sólo por un momento muy leve, la habitación estaba envuelta por la luz del sol. Aun así, eventualmente llegaría la noche y se pondría frío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero hoy era Navidad y yo estaba optimista acerca de las noches actuales todavía siendo un poco caliente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si se me concediera lo que deseaba, si se me diera lo que quería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, como pensé, no desearía nada ni querría nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Porque las cosas que te son concedidas y las cosas que te dan eran seguramente cosas que un día perderías.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las cosas que deseabas no tenían forma y las cosas que querías eran intocables. O posiblemente, podrían ser los tesoros más maravillosos que jamás se convertirían en nada si fueras a tocarlos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese escenario brillante, lo que mis ojos pusieron sobre era la conclusión de esa &amp;quot;historia&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aquí estaba yo, sin saber qué pasaba más allá.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es por eso que seguramente seguiré buscando durante mucho tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Imag pag 296&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
==Palabras del Autor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hola, soy Watari Wataru.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Ya es primavera! Y hablando de la primavera, es la temporada de reuniones y también la temporada de rupturas. Es algo como &amp;quot;¿cuál es?&amp;quot;, ¿pero quiero romper con el trabajo ya y encontrarme con las vacaciones? ¿Oh?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, en realidad, en el mundo, la frase &amp;quot;cuál es, ¿eh?&amp;quot; se dice demasiado, ¿verdad?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por ejemplo, ¡los plazos de entrega! (limites) Cuando escuchas la palabra límite, es normal pensar que &amp;quot;es mejor que lo haga (la vida en la línea)&amp;quot;, pero parte de ello es más para hacer que digas cosas como &amp;quot;Hahaha, es un plan de mentiras para hacerme entrar en pánico y motivarme ¡Sólo faltan dos semanas!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, las palabras difieren cuando se trata de la palabra &amp;quot;plazo&amp;quot;. Una persona responde con &amp;quot;s-sólo un poco más (gran mentira)&amp;quot;, un individuo diferente responde con &amp;quot;eso es obviamente imposible (ojos lejanos)&amp;quot;, y esa persona dice otra vez &amp;quot;déjame descansar ya... (voz llorando)&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El significado de las palabras puede ser influenciado por factores como las circunstancias y el sentido de una persona sobre los valores y logros. Las palabras que son concretas significarían lo que son, pero se aplica más con palabras que tratan de señalar conceptos abstractos. Por ejemplo, cosas como crecimiento, cambio y cosas que son genuinas. Si hablas sobre ellas, es probable que todo el mundo tenga una interpretación diferente de lo que dijiste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si ese es el caso, las cosas transmitidas a través de las palabras son inesperadamente abundantes. Pero eso es por lo que incluso si piensas que transmitiste algo o pensaste que podías transmitir algo, es probable que no era el caso en absoluto y, en última instancia, el lado que transportaba algo se estaba ahogando en la auto-satisfacción. Puesto que las novelas de pensamiento son bastante iguales, estoy escribiendo hoy también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
───Entonces, por eso espero que su auto-satisfacción, incluso si es sólo ahora, sea también su felicidad también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que, con eso, esto fue &amp;quot;Yahari Ore no Seishun Rabu Kome ha Machigatteiru.&amp;quot; Volumen 9.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Palabras de agradecimiento para:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Divinidad Ponkon8. Esperaba ver los borradores de la portada para cada volumen, pero la tensión realmente voló más allá por Hiratsuka-sensei después de Komachi. ¡Maravilloso! Muchas gracias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Editor-en-carga Hoshino-sama. Oh, no te preocupes, el próximo será fácil, ¡gahaha! ¿Cuánto tiempo más voy a poder seguir diciendo esto?... Me disculpo como siempre por todo. Muchas gracias. Oh, no te preocupes, el próximo será fácil, ¡gahaha!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También, el libro, &amp;quot;The Gift of the Magi&amp;quot; (escrito O. Henry / traducido por Yuuki Hiroshi) fue utilizado en este volumen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente, a todos los lectores de esta serie. Gracias a todos ustedes, esta historia se acerca a las etapas finales. Continuará sólo por un poco más. Estaré muy feliz si pueden acompañarme hasta el final. Una vez más, debido a todo su apoyo, la segunda temporada del anime tuvo luz verde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Muchas gracias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora, con todo eso dicho, he gastado todo mi espacio y voy a detener mi escritura a partir de aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un cierto día de marzo, mientras la tormenta de la primavera se agrava, creo una torre de latas de MAX coffee vacías,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Watari Wataru&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
==Notas de Traducción==&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Araoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:LogoBaka.jpg&amp;diff=521218</id>
		<title>File:LogoBaka.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:LogoBaka.jpg&amp;diff=521218"/>
		<updated>2017-06-20T23:20:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Araoz: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Araoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru_Espa%C3%B1ol&amp;diff=520088</id>
		<title>Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru_Espa%C3%B1ol&amp;diff=520088"/>
		<updated>2017-06-01T22:59:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Araoz: /* Traductores */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Status|Active}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:YahariLoveCom v6-000b.jpg|286px|thumb|Portada del Volumen 6]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba (やはり俺の青春ラブコメはまちがっている) es una novela ligera escrita por Wataru Wateri e ilustrada por Ponkan8. La serie cuenta actualmente con 11 volúmenes y tiene dos temporadas de anime. La serie obtuvo el 1er lugar en el reciente &#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! 2015&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba también esta disponible en los siguientes lenguajes:&lt;br /&gt;
:*[[My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected|Ingles (Ingles)]]&lt;br /&gt;
[https://lightnoveladventure.wordpress.com/light-novel/yahari-ore-no-seishun-love-come-wa-machigatteiruh/ (Português Brasileiro)|Brazilian&amp;lt;nowiki&amp;gt;]&amp;lt;/nowiki&amp;gt;]&lt;br /&gt;
:*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteru (Indonesia)|Bahasa Indonesia]]&lt;br /&gt;
:*[[Yahari ore no seishun rabu kome wa machigatte iru PL|Polaco]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sinopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La historia de esta comedia romántica gira alrededor de un estudiante de preparatoria anti-social llamado Hachiman Hikigaya con una distorsionada visión de la vida y que no tiene amigos ni novia. Cuando él ve a sus compañeros hablar excitadamente sobre sus vidas adolescentes, él murmura, &amp;quot;Son un montón mentirosos&amp;quot;. Cuando le preguntan sobre sus deseos para el futuro, él responde, &amp;quot;No trabajar&amp;quot;. Un profesor hace que Hachiman se una a los voluntarios del &amp;quot;Club de servicios&amp;quot;, en el cual resulta estar la chica más linda de la escuela, Yukino Yukinoshita. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Premios==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2012&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*15avo lugar en Mejor Serie de Novelas, Wataru Watari&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2013&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*6to lugar en Mejor Serie de Novelas, Wataru Watari&lt;br /&gt;
*6to lugar en Mejor Ilustrador, Ponkan8&lt;br /&gt;
*4to lugar en Mejor Personaje Masculino, Hachiman Hikigaya&lt;br /&gt;
*8vo lugar en Mejor Personaje Femenino, Yukino Yukinoshita&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2014&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Serie de Novelas, Wataru Watari&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Ilustrador, Ponkan8&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Personaje Masculino, Hachiman Hikigaya&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Personaje Femenino, Yukino Yukinoshita&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*4to lugar en Mejor Personaje Femenino, Yui Yuigahama&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2015&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Ilustrador, Ponkan8&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Personaje Masculino, Hachiman Hikigaya&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*9no lugar en Mejor Personaje Masculino, Saika Totsuka&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Personaje Femenino, Yukino Yukinoshita&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*3er lugar en Mejor Personaje Femenino, Yui Yuigahama&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*8vo lugar en Mejor Personaje Femenino, Komachi Hikigaya&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Serie de Novelas, Wataru Watari&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2016&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Ilustrador, Ponkan8&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Personaje Masculino, Hachiman Hikigaya&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*9no lugar en Mejor Personaje Masculino, Saika Totsuka&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Personaje Femenino, Yukino Yukinoshita&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*3er lugar en Mejor Personaje Femenino, Iroha Isshiki&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*4to lugar en Mejor Personaje Femenino, Yui Yuigahama&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Serie de Novelas, Wataru Watari&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Traducción==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba:Página de registro|Registro]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Se les pide a los traductores [[Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba:Página de registro|Registrar]] que capítulos van a trabajar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta versión esta siendo traducida de la versión inglesa encontrada en esta misma página y en [https://kyakka.wordpress.com/ Kyakka.wordpress]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Actualizaciones==&lt;br /&gt;
*01 de Enero, 2017 - Volumen 8 Capítulos 8,9&lt;br /&gt;
*30 de Diciembre, 2016 - Volumen 8 Capítulos 1,2,3,4,5,6,7&lt;br /&gt;
*02 de Diciembre, 2016 - Volumen 10.5 Capítulo 4&lt;br /&gt;
*01 de Diciembre, 2016 - Volumen 10.5 Capítulo 3&lt;br /&gt;
*26 de Noviembre, 2016 - Volumen 6 Capítulo 5,6,7&lt;br /&gt;
*25 de Noviembre, 2016 - Volumen 6 Capítulo 8&lt;br /&gt;
*24 de Noviembre, 2016 - Volumen 6 Capítulo 0,1,2,3,4,9 y 10&lt;br /&gt;
*13 de Noviembre, 2016 - Volumen 5&lt;br /&gt;
*13 de Noviembre, 2016 - Volumen 5 Capítulo 6&lt;br /&gt;
*12 de Noviembre, 2016 - Volumen 5 Capítulo 5&lt;br /&gt;
*10 de Noviembre, 2016 - Volumen 5 Capítulo 4&lt;br /&gt;
*04 de Noviembre, 2016 - Volumen 5 Capítulo 3&lt;br /&gt;
*31 de Octubre, 2016 - Volumen 5 Capítulo 2&lt;br /&gt;
*29 de Octubre, 2016 - Volumen 5 Capítulo 1&lt;br /&gt;
*12 de Septiembre, 2016 - Volumen 7&lt;br /&gt;
*28 de Agosto, 2016 - Volumen 4&lt;br /&gt;
*28 de Agosto, 2016 - Volumen 4 Capítulo 7&lt;br /&gt;
*12 de Agosto, 2016 - Volumen 4 Capitulo 8&lt;br /&gt;
*11 de Agosto, 2016 - Volumen 4 Capítulo 6&lt;br /&gt;
*9 de Agosto, 2016 - Volumen 2 Capítulo 5&lt;br /&gt;
*8 de Agosto, 2016 - Volumen 1 Capítulo 7&lt;br /&gt;
*25 de Julio, 2016 - Volumen 3&lt;br /&gt;
*25 de Julio, 2016 - Volumen 3 Capítulo 5&lt;br /&gt;
*20 de Julio, 2016 - Volumen 7.5 SIDE-A * Special Act.A&lt;br /&gt;
*20 de Julio, 2016 - Volumen 11 Capítulo 2&lt;br /&gt;
*06 de Julio, 2016 - Volumen 4 Capítulo 5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba&#039;&#039; por Wataru Watari==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v01 thumb cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
===[[Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba Volumen 1|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green&amp;quot;&amp;gt;Volumen 1&amp;lt;/span&amp;gt;]]===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v01 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Matigateiru: Volumen 1 Prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 1|Capítulo 1: Básicamente Hachiman Hikigaya está podrido]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 2|Capítulo 2: Yukinoshita Yukino es una cabeza dura]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 3|Capítulo 3: Yuigahama Yui siempre está inquieta]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 4|Capítulo 4: Sin lugar a dudas, la clase va bien]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 5|Capítulo 5: Para resumir, Zaimokuza está loco]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 6|Capítulo 6: Sin embargo, Totsuka Saika se aproxima]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 7|Capítulo 7: El Dios de las Comedias Románticas ocasionalmente hace cosas buenas]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 8|Capítulo 8: Y entonces, Hikigaya Hachiman piensa]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 Notas del Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left; &amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v02 thumb cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 2 ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v2-000b.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 2 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 1|Capítulo 1: Y así, Yuigahama Yui se decidió a estudiar]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 2|Capítulo 2: Hikigaya Komachi se casará con su onii-chan cuando crezca (Eso creo) ]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 3|Capítulo 3: Hayama Hayato siempre está detrás de todo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 4|Capítulo 4ː Por varias razones, Kawasaki Saki esta torcida]] &#039;&#039;&#039;2/12&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 5|Capítulo 5ː Una vez más, Hachiman Hikigaya esta de vuelta a su trayectoria original]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 Notas del Autor|Notas del autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v03 thumb cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatterir Volumen 3|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green&amp;quot;&amp;gt;Volumen 3&amp;lt;/span&amp;gt;]] ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v3-001.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatterir Volumen 3 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 1|Capítulo 1: Y así, Hiratsuka-sensei lanza un nuevo conflicto.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 2|Capítulo 2: Mi Comedia Romántica Juvenil con Totsuka Saika está bien como esperaba ]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 3|Capítulo 3: A Yukinoshita Yukino realmente le gustan los gatos]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 4|Capítulo 4: Hikigaya Komachi astutamente trama su plan]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 5|Capítulo 5ː Sin embargo, solo en el desierto, se escuchan los lamentos de Zaimokuza Yoshiteru]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 6|Capítulo 6ː Su comienzo llega finalmente a su fin]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v04 thumb cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru Volumen 4|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green&amp;quot;&amp;gt;Volumen 4&amp;lt;/span&amp;gt;]] ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v4-000a.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatterir Volumen 4 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 1|Capítulo 1̠ː Y así es como Hikigaya Hachiman pasa sus vacaciones de verano.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 2|Capítulo 2ː Intenta todo lo que puedas, nunca podras escapar de Hiratsuka Shizuka.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 3|Capítulo 3ː Hayama Hayato está consciente de todo el mundo.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 4|Capítulo 4ː De repente, Ebina Hina entra en modo de proselitismo.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 5|Capítulo 5ː Sola. , Yukinoshita Yukino mira el cielo nocturno]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 6|Capítulo 6ː Por error, Hikigaya Hachiman no trajo su traje de baño.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 7|Capítulo 7ː En el Fin, Tsurumi Rumi elige su propio camino.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 8|Capítulo 8ː Y entonces el coche de Yukinoshita Yukino estaba alejándose.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Notas del Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v05 thumb cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru Volumen 5|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green&amp;quot;&amp;gt;Volumen 5&amp;lt;/span&amp;gt;]] ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v5-005-006.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatterir Volumen 5 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Capítulo 1|Capítulo 1ː De repente, la armonía del hogar de Hikigaya se destruye.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Capítulo 2|Capítulo 2ː Como siempre, el nombre de Kawasaki Saki no lo podía recordar.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Capítulo 3|Capítulo 3ː Sorprendentemente, la selección de Totsuka Saika es de buen gusto.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Capítulo 4|Capítulo 4ː Lamentablemente, nadie sabe a donde conduce el hilo rojo de Hiratsuka Shizuka.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Capítulo 5|Capítulo 5ː De repente, Hikigaya Komachi piensa en el día en que su hermano se va.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Capítulo 6|Capítulo 6ː Y así, Yuigahama Yui desaparece entre la multitud.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Capítulo 7|Capítulo 7: Entonces, qué hay de &#039;&#039;&#039;Hikigaya Hachiman&#039;&#039;&#039;?]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Capítulo 8|Capítulo 8ː Por sólo un poco, Yukinoshita Yukino para en su lugar.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Notas del Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v6-000b.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru Volumen 6|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green&amp;quot;&amp;gt;Volumen 6&amp;lt;/span&amp;gt;]] ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v06 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatterir Volumen 6 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 0|Capítulo 0ː Como era de esperar, el musical de Ebina Hina esta podrido.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 1|Capítulo 1ː Dentro de la tormenta, Hikigaya Hachiman sigue deslizándose.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 2|Capítulo 2ː Sagami Minami hace fuertemente su apelación.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 3|Capítulo 3ː Como era de esperar, el musical de Ebina Hina esta podrido 2.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 4|Capítulo 4ː Yukinoshita Haruno hace una ofensiva repentina.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 5|Capítulo 5ː Cómodamente, Shiromeguri Meguri lleva a todos por la nariz.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 6|Capítulo 6ː Inusualmente, Yuigahama Yui se indigna.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 7|Capítulo 7ː Este es el momento que la Escuela Sobu tiene su mejor festival.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 8|Capítulo 8ː Al frente está la persona a quien Yukinoshita Yukino esta mirando.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 9|Capítulo 9ː Y entonces, las cortinas se dibujan en cada etapa.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 10|Capítulo 10ː Al final, el y ella encuentran la respuesta correcta.]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v07 thumb cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru Volumen 7|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green&amp;quot;&amp;gt;Volumen 7&amp;lt;/span&amp;gt;]] ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v7-001-003.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatterir Volumen 7 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 1|Capítulo 1: Aun así, Hachiman Hikigaya pasará su vida escolar en paz]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 2|Capítulo 2: Nadie sabe por qué ellos vinieron al club de servicio]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 3|Capítulo 3: Tobe Kakeru es completamente superficial en toda forma posible]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 4|Capítulo 4: Con todo lo que se ha dicho, ¿Ebina Hina todavía está podrida?]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 5|Capítulo 5: Como pueden ver, Yuigahama Yui se está esforzando]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 6|Capítulo 6: Yukinoshita Yukino silenciosamente va a la ciudad de noche]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 7|Capítulo 7: Inesperadamente Miura Yumiko está observando muy de cerca]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 8|Capítulo 8: Aún así, Hayama Hayato no puede elegir por si mismo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 9|Capítulo 9: La confesión de él y ella no llegará a nadie]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom_v075_Back.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 7.5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v075 Spread 1.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 Short Story 1|Short Story 1ː El gusto de Hikigaya Hachiman de la cocina casera es tan malo como se esperaba.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 SIDE-A * Actividad Especial.A|SIDE-A * Special Act.Aː Aún tenemos que rezar para que el futuro de las cabezas de niños y niñas esten llenas de felicidad.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 Short Story 2|Short Story 2ː Por supuesto, la bondad de Hikigaya Hachiman esta torcida.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 Short Story 3|Short Story 3ː Sorprendentemente, los métodos de estudio de Hikigaya Hachiman no se equivocan.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 SIDE-B * Actividad Especial.B|SIDE-B * Special Act.Bː Incluso ahora, todavía no saben el lugar al que deben volver.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 Short Story 4|Short Story 4ː Aun así, el pensamiento positivo de Hikigaya Hachiman es torcido.]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v08 thumb cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru Volumen 8|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green&amp;quot;&amp;gt;Volumen 8&amp;lt;/span&amp;gt;]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Yahari8-004.png|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 1|Capítulo 1ː No es necesario decir que incluso Hikigaya Komachi se puede enojar]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 2|Capítulo 2ː Por alguna razón, Isshiki Iroha huele a peligro]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 3|Capítulo 3ː No importa donde, Yukinoshita Haruno no sabe donde esta el final]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 4|Capítulo 4ː Silenciosamente, Yukinoshita Yukino se decide]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 5|Capítulo 5ː Incluso al final, Hayama Hayato todavía no puede entender]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 6|Capítulo 6ː Y así, Yuigahama Yui declara]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 7|Capítulo 7ː No es necesario decir que incluso Hikigaya Komachi puede ser amable]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 8|Capítulo 8ː Hikigaya Hachiman busca una oportunidad y habla]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 9|Capítulo 9ː El aroma del té ya no llena esa habitación]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Notas del autor|Notas del autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:Yahari9-cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 9===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v9-003.png|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 0|Capítulo 0: Sea como fuese, ese salón continúa representando su interminable día a día]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 1|Capítulo 1ː Otra vez, Isshiki Iroha golpea la puerta]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 2|Capítulo 2ː Sin problemas, El Congreso Danza, pero no progresa]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 3|Capítulo 3ː Repetidamente, Hikigaya Hachiman se cuestiona a si mismo]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 4|Capítulo 4ː Es por eso, que Totsuka Saika admira]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 5|Capítulo 5ː Ese futuro es el que Hiratsuka Shizuka desea]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 6|Capítulo 6ː Aún así, Hikigaya Hachiman es]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 7|Capítulo 7ː Algún día, Yuigahama Yui lo hará]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 8|Capítulo 8ː Y entonces, Yukinoshita Yukino es]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 9|Capítulo 9ː Respectivamente, lo que la luz de sus manos ilumina es]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 10|Capítulo 10ː Naturalmente, Isshiki Iroha da un paso hacía adelante]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Epílogo|Epílogo]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:Yahari10-cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 10===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Oregairu v10 004.png|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Capítulo 1|Capítulo 1ː Por fin, Hikigaya Komachi hace una oración a los dioses.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Capítulo 2|Capítulo 2ː Como siempre, Yukinoshita Haruno suscita problemas.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Capítulo 3|Capítulo 3ː En algun momento, Isshiki Iroha se hace a si misma en casa.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Capítulo 4|Capítulo 4ː Aun así, Miura Yumiko siente que quiere saber.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Capítulo 5|Capítulo 5ː Hasta que llegue ese día, Totsuka Saika está esperando.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Capítulo 6|Capítulo 6ː Galantemente, Yukinoshita Haruno ahuyenta el tiempo.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Capítulo 7|Capítulo 7ː En todo momento, Hayama Hayato está respondiendo a las expectativas.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Capítulo 8|Capítulo 8ː Y así, el pasado y el futuro se convierten en uno y concluyen en el presente.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Capítulo 9|Capítulo 9ː Sin embargo, Yukinoshita Haruno declara como tal.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Primer Memorandum|Primer Memorandum]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:Oregairu v10-5 000.png|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru Volumen 10.5|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green&amp;quot;&amp;gt;Volumen 10.5&amp;lt;/span&amp;gt;]]===&lt;br /&gt;
[[File:Oregairu v10-5 003.jpg|thumb|x100px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10.5 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10.5 Capitulo 1|Capítulo 1: Algún día, incluso Zaimokuza Yoshiteru será capaz de toparse con un trabajo fácil que puede hacer, probablemente.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10.5 Capitulo 2|Capítulo 2: Seguramente, Isshiki Iroha está hecha de azúcar y especias, y algo agradable.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10.5 Capítulo 3|Capítulo 3: Hay una fecha límite que absolutamente no debe de perderse.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10.5 Capítulo 4|Capítulo 4: Y por lo tanto, la noche en el hogar Hikigaya continúa.]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:Yahari11-cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 11===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v11-000e.png|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v11 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v11 Capítulo 1|Capítulo 1ː El invierno termina mucho antes de darse cuenta de que había empezado.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v11 Capítulo 2|Capítulo 2ː Y así, la batalla de sólo mujeres comienza (también hay hombres).]]&lt;br /&gt;
::*[https://8novels.wordpress.com/oregairu/volumen-11/capitulo-3-inesperadamente-la-indiferente-cosa-que-trae-isshiki-iroha/ Capítulo 3: Sorprendentemente, lo que trajo la ausencia de Iroha fue.]&lt;br /&gt;
::*[https://8novels.wordpress.com/oregairu/volumen-11/capitulo-4-y-asi-las-alegrias-y-preocupaciones-de-los-chicos-comienza-incluyendo-a-las-chicas-tambien/ Capítulo 4: Y así, las alegrías y preocupaciones de los chicos comienza. (Incluyendo a las chicas también)]&lt;br /&gt;
::*[https://8novels.wordpress.com/oregairu/volumen-11/capitulo-5-inesperadamente-hiratsuka-shizuka-habla-sobre-el-presente-y-el-pasado/ Capítulo 5: Inesperadamente, Hiratsuka Shizuka habla sobre el presente y el pasado.]&lt;br /&gt;
::*[https://8novels.wordpress.com/oregairu/volumen-11/capitulo-6-el-articulo-genuino-que-el-busca-esta-todavia-fuera-de-su-alcance-y-el-continua-confundiendo-lo-que-es-real/ Capítulo 6: El artículo genuino que él busca está todavía fuera de su alcance y él continúa confundiendo lo que es real.]&lt;br /&gt;
::*[https://8novels.wordpress.com/oregairu/volumen-11/capitulo-7-a-pesar-de-si-misma-los-ojos-de-yukinoshita-yukino-eran-brillantes-y-claros/ Capítulo 7: A pesar de sí misma, los ojos de Yukinoshita Yukino eran brillantes y claros.]&lt;br /&gt;
::*[https://8novels.wordpress.com/oregairu/volumen-11/capitulo-8-no-importa-cuando-la-mirada-de-yuigahama-yui-es-tan-caliente-y-suave-como-siempre/ Capítulo 8: No importa cuando, la mirada de Yuigahama Yui es tan calida y suave como siempre.]&lt;br /&gt;
::*[https://8novels.wordpress.com/oregairu/volumen-11/capitulo-9-la-primavera-enterrada-bajo-la-nieve-comienza-a-brotar/ Capítulo 9: La primavera, enterrada bajo la nieve, comienza a brotar.]&lt;br /&gt;
::*[https://8novels.wordpress.com/oregairu/volumen-11/palabras-finales/ Palabras Finales.]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Equipo del Proyecto==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Administrador del Proyecto: [[User:Selectthecat|Selectthecat]]&lt;br /&gt;
*Supervisor del Proyecto: [[User:ValkarRouse|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;ValkarRouse&amp;lt;/span&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Traductores===&lt;br /&gt;
Activos:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inactivos:&lt;br /&gt;
*[[User:ValkarRouse|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;ValkarRouse&amp;lt;/span&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
*[[User:Versionbeta|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;Versionbeta&amp;lt;/span&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
*[[User:Araoz|Araoz]]&lt;br /&gt;
*[[User:Selectthecat|Selectthecat]]&lt;br /&gt;
*[[User:Paranoid Android|Paranoid Android]]&lt;br /&gt;
*[[User:aln_06|aln_06]]&lt;br /&gt;
*[[User:Nunca|Nunca]]&lt;br /&gt;
*[[User:KainStrident|KainStrident]]&lt;br /&gt;
*[[User:C-kun|C-kun]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editores===&lt;br /&gt;
Activos:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inactivos:&lt;br /&gt;
*[[User:Gregorio Samsa|Gregorio Samsa]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lista de Volúmenes==&lt;br /&gt;
===Serie Principal===&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 1 (Marzo 23, 2011, la fecha de estreno original era el 18 de Marzo, demorada por el terremoto en Japón) - ISBN 978-4-09-451262-5&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 2 (Julio 25, 2011) - ISBN 978-4-09-451286-1&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 3 (Noviembre 23, 2011) - ISBN 978-4-09-451304-2&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 4 (Marzo 21, 2012) - ISBN 978-4-09-451332-5 &lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 5 (Julio 23, 2012) - ISBN 978-4-09-451356-1&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6 (Noviembre 20, 2012) - ISBN 978-4-09-451380-6&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.5 (Julio 18, 2014, ISBN 978-4-09-451501-5) (contiene 6.25, 6.50, 6.75 - junto con disco DVD/Blu-ray)&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 7 (Marzo 19, 2013) - ISBN 978-4-09-451402-5&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 7.5 (Agosto 20, 2013) - ISBN 978-4-09-451434-6&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 8 (Noviembre 19, 2013) - ISBN 978-4-09-451451-3&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 9 (Abril 18, 2014) - ISBN 978-4-09-451482-7&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 10 (Noviembre 17, 2014, ISBN 978-4-09-451523-7)&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 10.5 (Marzo 18, 2015, ISBN TBA)&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 11 (Junio 24, 2015, ISBN 978-4-09-451558-9)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Especiales===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.25 (Junio 26, 2013) - Incluido con el primer disco DVD/Blu-ray de la serie anime&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.50 (Agosto 28, 2013) - Incluido con el tercer disco DVD/Blu-ray de la serie anime&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.75 (Octubre 23, 2013) - Incluido con el quinto disco DVD/Blu-ray de la serie anime&lt;br /&gt;
[[Category: GaGaGa Bunko]]&lt;br /&gt;
[[Category:Light novel (Spanish)]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Araoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Araoz&amp;diff=512365</id>
		<title>User:Araoz</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Araoz&amp;diff=512365"/>
		<updated>2017-02-09T21:26:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Araoz: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Gracias por leer mis aportes. A partir de ahora seguiré traduciendo en mi propia página &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
bit.ly/2lwdYd4&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pasen por allí por los volúmenes restantes, y por otras novelas que traduciré.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pd. Los epubs antes publicados aquí estarán allí, vol 1 al 11.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Araoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Love_Come_wa_Machigatteiru_Volumen_8&amp;diff=509456</id>
		<title>Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru Volumen 8</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Love_Come_wa_Machigatteiru_Volumen_8&amp;diff=509456"/>
		<updated>2017-01-01T23:37:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Araoz: Created page with &amp;quot;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Volumen 7&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/big&amp;gt;  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;La traducción de este volumen fue hecha gracias a la versión en inglés.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;  &amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;Traducido por Araoz.&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;  File:Yahari...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Volumen 7&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;La traducción de este volumen fue hecha gracias a la versión en inglés.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Traducido por [[User:Araoz|Araoz]].&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v08 thumb cover.jpg|x500px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{:My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 1}}&lt;br /&gt;
{{:My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 2}}&lt;br /&gt;
{{:My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 3}}&lt;br /&gt;
{{:My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 4}}&lt;br /&gt;
{{:My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 5}}&lt;br /&gt;
{{:My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 6}}&lt;br /&gt;
{{:My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 7}}&lt;br /&gt;
{{:My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 8}}&lt;br /&gt;
{{:My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 9}}&lt;br /&gt;
{{:My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Notas del autor}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;Fin del Volumen 8&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Volver al [[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru Volumen 7|Volumen 7]]&lt;br /&gt;
| Volver a la [[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru Español|Página Principal]]&lt;br /&gt;
| Avanzar al [[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru Volumen 9|Volumen 9]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
== Notas del traductor y Referencias ==&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Araoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=My_youth_romantic_comedy_is_wrong_as_I_expected_v8_Notas_del_autor&amp;diff=509455</id>
		<title>My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Notas del autor</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=My_youth_romantic_comedy_is_wrong_as_I_expected_v8_Notas_del_autor&amp;diff=509455"/>
		<updated>2017-01-01T23:37:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Araoz: Created page with &amp;quot;==Notas del Autor==  Hola a todos, soy el trabajo. Whoaaah, no puede ser. Esto es malo. Debido a que el trabajo ha estado difícil últimamente he terminado mezclando a Wataru...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Notas del Autor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hola a todos, soy el trabajo. Whoaaah, no puede ser. Esto es malo. Debido a que el trabajo ha estado difícil últimamente he terminado mezclando a Wataru Watari con el trabajo. Hola de nuevo, soy Watari Wataru.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recientemente he estado lleno de trabajo, tanto así, que no he podido verme con nadie que no tenga nada que ver con él. De rato en rato tenía invitaciones para salir a comer o beber algo via mail o telefono, pero no pude responderlas apropiadamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, estoy ocupado era una buena excusa para apartarse de las cosas molestas, y era muy conveniente, que termine usandola demasiado y cuando realmente quería salir terminaba olvidándome de mi trabajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De una manera similar, las personas mentían a otras, y también a sí mismas. Bueno, por mi parte, no es una mentira cuando digo que estoy ocupado, sólo estaba un poquito con los pies en la tierra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y aun así, hay momentos donde las promesas hechas con sinceridad terminan convirtiéndose en mentiras. Si es algo para mañana tengo esto asegurado gahahaha! es algo que diría de la misma manera que ¿Podemos posponerlo para la siguiente semana? Incluso si no tenía malas intenciones, terminaré mintiendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es por eso que él y ella, al igual que los demás... por supuesto, eso me incluye a mí también el escritor, decimos mentiras. No, quizás era otra cosa. Cuando juzgas algo como una mentira, se podrían bien volver una.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es por eso que no puedo decir con facilidad La próxima vez, seguro, voy a terminar de escribir mañana bien temprano, hahahaha! para luego no decir nada y permanecer en silencio. Es por eso que hay cosas que se pueden comunicar. La cosa es que cada una podría ser una verdad o una mentira. Aceptar eso significaría abandonarte a ti mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De todos modos, esto fue “Yahari ore no seishun Rabu Kome wa Machigatteiru” Volumen 8. ¡Nos volveremos a ver en el Volumen 9! Sí claro, ¿lo ven? podría estar mintiendo ahora mismo. ¡Sólo bromeo! Fufufu...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi gratitud para los seguidores... E-Esto no es mentira, okay?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ponkan8-sama. Gracias por tu gran trabajo con las ilustraciones y la ayuda que me diste. ¡Eres el mejor! La emoción que me dice ¡Esta es la heroina! fue maravilloso esta vez. Muchísimas gracias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Editor a cargo, Hoshino-sama. Este tiempo-de-espera-para-ver-progreso infernal debió ser un calvario para ti. Es que, en serio, estuve tarde por culpa de eso... No es mi culpa, es culpa de la sociedad. ¡Muchas gracias!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A aquellos que contribuyeron con la compilación de imágenes. Estoy muy feliz que hayan dibujado varios aspectos de Oregairu y sus personajes. Fueron unos dibujos tan bonitos que mis ojos y mi kokoro se sintieron muy felices. Mis pobres ojos que se arruinaron gracias a la luz azul, ahora están sanados ¡Muchas gracias!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y últimamente, a los lectores. Me disculpo por hacerles esperar desde el Volumen 7. Esta Irregular Comedia Juvenil va a seguir por un rato más. Seré muy feliz si me acompañan hasta el final.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno y ahora, he ocupado todo el espacio que tenía permitido, así que pararé aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En un cierto día de Octubre, en las largas y frías noches, mientras bebo un calieeeeente MAX COFFE.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wataru Watari.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Araoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=My_youth_romantic_comedy_is_wrong_as_I_expected_v8_Cap%C3%ADtulo_9&amp;diff=509454</id>
		<title>My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 9</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=My_youth_romantic_comedy_is_wrong_as_I_expected_v8_Cap%C3%ADtulo_9&amp;diff=509454"/>
		<updated>2017-01-01T23:34:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Araoz: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Capítulo 9: El aroma del té ya no llena esa habitación.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de empezar el mes de Diciembre, el ambiente del año nuevo se volvía común. Incluso el paso del tiempo parecía apresurarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que quedaba de este año eran menos de tres semanas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este ambiente de fin de año empezaba a llenar la ciudad al empiezo de Diciembre. Diferente de otros años, este año la elección al consejo de la Preparatoria Sobu se retrasó más de lo planeado pero sin sobresaltos. Ayer, la votación tomó lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki en lágrimas le pidió a Hayama que haga su discurso de campaña, por lo que fue una imitación total del de Yukinoshita. Y el resultado de todo esto fue que Isshiki fue designada presidenta el mismo día de la elección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El  nuevo consejo estudiantil podía empezar a operar desde hoy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero eso era irrelevante a la mayoría de los estudiantes así que fue un día normal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como es usual, fui a clases y antes de que me diera cuenta ya habían terminado las clases.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando la última clase acabó, dejé el aula.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El invierno ya había llegado y el cielo visible desde la ventana del vestíbulo lucía bastante frío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bajé las escaleras y me dirigí al cuarto del consejo estudiantil, ya que era su primer día de  trabajo, habían unos cuantos yendo y viniendo del cuarto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entre ese grupo de gente se encontraba Isshiki Iroha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando ella me vio entrar, Isshiki dejó salir una sonrisa. Ella movió sus manos ligeramente frente a su pecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Devolví de apenas el saludo sólo con mi cuello y seguí caminando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Senpaaaai!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando hice eso, Isshiki me llamó con una voz excesivamente sentimental.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenía que ser eso. Esa parte donde yo voltearía porque pensaba que me llamaban, pero en realidad era otro senpai al que ella le hablaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras pensaba eso, no le presté atención a su voz y cuando comencé a caminar otra vez, el sonido de pasos vino por detrás. Cuando voltee, Isshiki estaba viniendo hacia mí. Ella me dio una mirada algo resentida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué me estas ignorandoo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, pensé que estabas hablando con alguien más... ¿Ya estás empezando con el trabajo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así es... Bueno, al principio, pensé que no iba a ir bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al principio, ella mostró un rostro confiado, pero cuando se acercaba al final de esa oración, su ánimo se hacía más débil. Bueno, ella sufrió todo este lío de ser presidenta con estos eventos. Estar ansiosa era algo razonable y probablemente ella iba a equivocarse un poco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero los errores que iba a cometer eran definitivamente cosas que podías superar, cosas de la que podías recuperarte. Es por eso que ella no necesitaba desesperarse. Sintiéndome un poco envidioso de eso, sonreí:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, no hay ni un estudiante que espere algo del consejo estudiantil, ¿así que por qué preocuparse?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué se supone que significa eso...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella me miró con ojos malos. Pero no es como si estuviera esperando algo de ella tampoco… Es sólo, bueno, si tenía que darle palabras de ánimo para su primer día, entonces...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...El siguiente año, mi hermana va a entrar aquí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Huh? Espera, los exámenes de ingreso ni siquiera están listos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando hablé, Isshiki sacudió sus hombros y me dio una mirada de &amp;quot;¿Qué diablos está diciendo este sujeto?&amp;quot; Silencio, ya he decidido que el ingreso de Komachi era un hecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que has de esta una buena escuela.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki se quedó con la boca media abierta. Después de eso, sin sonrojarse ni mucho menos mostrándose coqueta, con una rápida voz, ella extendió sus dos manos hacia mí, como forzando mis palabras para atrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué estás haciendo? ¿Me estás coqueteando? Lo siento, estás esperando mucho. Da miedo y no es posible.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...¿La razón por la que me rechazó esta vez fue diferente no?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sabes, eres mejor cuando hablas honestamente... Estoy seguro que a Hayama le gustaría más ese lado tuyo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eh, en serio? ¿De dónde sacaste esa información?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los ojos de Isshiki se dispararon de repente mientras mordía el anzuelo. No es como si fuera eso. Simplemente estaba diciendo que comparado con el personaje que hacía exteriormente, era mucho mejor. Pero explicar eso era una desgracia, así que decidí que no complicarme y dejarlo así.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Simplemente tengo esa impresión. Bueno, esfuérzate bien con lo que sea.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Okay~. Otra vez, ¡no es eso! Ahora mismo estamos en medio de remodelar el consejo estudiantil. ¿Quieres ver, senpai?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Remodelar huh... ¿Era el remodelar el salón del consejo una cosa tangible?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki me jaló de la manga y me metió al salón. Probablemente era eso. Ella iba a tratar de hacer que la ayude, huh...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, no es como si tuviera asuntos importantes que atender. Ya que yo fui el que la animó a ser presidente, podría al menos ayudarle un poco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras pensaba eso, caminamos dentro del salón del consejo y cuando llegamos, una voz vino de adentro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Irohas, ¿qué hago con esto...? ¿Irohas?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa voz era familiar... Cuando di un vistazo, por más raro que sea, Tobe estaba dentro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En este frío absurdo, por alguna razón, él vestía una polera con una toalla alrededor de su cabeza. Este tipo parecía de los que trabajaban medio tiempo en una tienda de ramen... Tobe estaba agarrando una pequeña caja con las dos manos y continuó llamando a Isshiki. Mientras pensaba en qué demonios estaba llevando, con una inspección más de cerca, me di cuenta de que era un refrigerador…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Isshiki, ¿es una buena idea?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La miré y ella respondió energéticamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, va a ser mi oficina empezando desde hoy. Por supuesto que quiero ser detallista con estas cosas~!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, ya veo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que quería preguntarle no era si meter un refrigerador era algo bueno, sino, dejar a Tobe todo tirado ahí como ahora… Él te ha estado llamando desde hace rato…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Irohas? ¿Dónde debería poner la calefacción?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voz de Tobe sufriendo se pudo oír de nuevo. Cuando estiré la cabeza para ver otra vez, estaba sosteniendo un calentador de halógeno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Isshiki, ¿es una buena idea...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le pregunté a Isshiki de nuevo y ella frotó sus manos para calentarlas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Soy realmente sensible al frío, sabes?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, ya veo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como si supiera eso... Lo que quería preguntar era sobre Tobe... Bueno, lo que sea, es Tobe después de todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero aun así, ¿estará bien este consejo estudiantil...? Más tarde que nunca, empecé a sentirme preocupado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;¿Irohas?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe agachó la cabeza sin poder aguantar más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Oooh? ¿Qué es esto? ¿Hikitani-kun, viene’ a ayudar?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No... sólo paso por acá.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Es en seria? Seriamente, si Hayato-kun no llega pronto voy a volverme loco.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras teníamos esa conversación, Isshiki ordenó:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, Tobe-senpai. El refrigerador no va allí. Debe ir más allí. Además, el calentador debe estar al lado de la mesa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De-De acuerdo... Eso es lo que quería preguntarte en primer lugar...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cara de Tobe se veía agobiada. Isshiki sonrió mientras decía &amp;quot;por favor...&amp;quot; y Tobe volvía al trabajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viéndole irse, Isshiki se volvió hacia mí y habló como si el foquito se le hubiera prendido en su cabeza en ese instante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, ¡senpai debería ayudar también!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O eso es lo que dije, pero el salón del consejo no era tan grande. Si habían muchas personas dentro, sería un infierno. Además, si necesitabas ayuda, Tobe debería ser suficiente. Habían otros oficinistas nuevos apunto de llegar también, ¿estaría bien si me iba ahora a casa, no?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero en ese grupo había una persona familiar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Meguri-senpai estaba cargando laboriosamente una caja de tarjetas. Tan pronto como ella me notó, ella sonrió alegremente. Cuando trató de saludar con sus manos, dándose cuenta de que sus manos estaban ocupadas, se estremeció horriblemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, no tengo ningún asunto importante de todas formas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Sólo por un rato.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿En serio?! ¡Muchas gracias!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una buena porción de las palabras de Isshiki entraron por un oído y salieron por el otro. Luego, tomé la caja que Meguri-senpai estaba sosteniendo y estaba a punto de tumbar. Ella iba a perder su balance antes de que yo pierda mis ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo llevaré por ti.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eh? G-G-Gracias.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomé la caja y la llevé por la entrada mientras esperaba instrucciones de Meguri-senpai. Cuando llegamos al pasillo, dejé la caja en el suelo y respiré.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ahaha, perdón, Hikigaya-kun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien. Estoy ayudando después de todo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras esas palabras sonaban bien, la caja estaba jodidamente pesada...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una sensación de fatiga creció gradualmente en mis manos. Por reflejo, miré a mis palmas y Meguri tenía una ligera, avergonzada sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, tenía más cosas personales de lo que pensé. Después de ponerlas juntas resultaron ser bastantes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Con que cosas personales, huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba un poco interesado en las cosas personales de Meguri-senpai. Cuando oyes &amp;quot;cosas personales de una chica&amp;quot;, ¿no se te agita el pecho? ¿Verdad? Bueno, yo era el único con el pecho palpitando y por supuesto, el pecho de Meguri-senpai no lo estaba haciendo para nada. De hecho, ella lucía un poco solemne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Este salón se ve diferente, huh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella dijo esas pocas palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Meguri-senpai estuvo a cargo durante un año. En ese año, ella paso tiempo en ese salón. Y hoy, ella se lo entregaría a Isshiki. Por supuesto, ella no estaría pasando la batuta hasta un poco más tarde, pero aun así, ese espacio que ella usaba se había vuelto algo diferente. Las personas dentro eran también diferentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Meguri-senpai los miró de lejos y sonrió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Para ser honesta, tenía expectativas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No pregunté cuáles eran. Meguri-senpai continuó sus palabras lenta y cuidadosamente, con un ligero retraso, como siempre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yukinoshita-san volviéndose presidenta. Y luego, para añadir, Yuigahama-san sería vicepresidenta... Entonces, ¡Hikigaya-kun sería el de asuntos generales!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué soy yo el de asuntos generales?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo tengo una posición sin responsabilidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, Meguri-senpai rió y continuó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y entonces, después de la graduación, vendré al salón del consejo estudiantil para divertirme un rato... Y entonces podríamos hablar sobre lo divertido que fue el cultural festival y el festival deportivo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con una inocente sonrisa que sobrepasó mi propia juventud, mi senpai habló:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Realmente quise hacer eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Era ese futuro siquiera posible?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Definitivamente lo era.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, era un sueño imposible, una propuesta que no sería cumplida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las cosas no pueden deshacerse. Sólo se te permitía hacer cosas. Pero a veces, no se te permitía ni hacer eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Meguri-senpai tocó la puerta del salón del consejo con afecto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de eso, ella asintió con un gran espíritu y levantó su cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mejor le enseño a Isshiki-san a ser una buena presidenta. Si, ¡daré lo mejor de mí!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Bueno, me retiro entonces.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De acuerdo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando llegué más allá de la puerta, me volqué. Luego incliné mi cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gracias por el esfuerzo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Gracias. Hikigaya-kun también. ¡Gracias por tu esfuerzo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa gentil voz chocó con mi espalda mientras dejaba el consejo estudiantil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de dejar el salón del consejo estudiantil, caminé hasta llegar al edificio especial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde ese día. Desde ese día con Yukinoshita y Yuigahama, cuando confirmé sus intenciones para la presidencia. Una semana entera ha pasado desde entonces. En ese día, esperamos que Yukinoshita vuelva, pero debido a que ella regresó un minuto antes de que sea hora de irnos, nos despedimos sin tener una conversación apropiada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero el club continuó como siempre. No habían cambios en la actividad. Ya sea esté leyendo un libro como siempre o esté pasando el tiempo de alguna forma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puse mis manos en la puerta cuando llegué al club. La abrí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hola.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le di un corto saludo a Yuigahama cuya cara estaba pegada en la mesa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hikki, eres muy lento.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ehm, algo pasó. Perdón.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saqué mi silla mientras dije eso. Una silenciosa voz me respondió desde una posición ligeramente más lejana de su lugar usual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No es un problema. No es como si estuviéramos ocupados con algo ahora mismo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita habló, sin lucir diferente hasta ahora. Su tono de voz era extremadamente sereno. Su mirada iba dirigida al libro en sus manos y sus dedos daban la vuelta a las páginas lentamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama se quejó momentáneamente, pero ya que no había nada que hacer, volvió a jugar con su celular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, creo que tenemos algo de tiempo libre por ahora.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Suena bien para mí, tener tiempo libre y todo eso. Ellos dicen cosas como que no existe el ocio para el pobre, así que tener tiempo libre es algo genial. Bueno, ya que ese es el caso, es exactamente debido al desempleo que terminas siendo el gran ganador en este juego. Como pensaba, trabajar es perder.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esa opinión es bastante típica de ti.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita habló calmadamente mientras pasaba la hoja de su libro. Yo también saqué un libro de mi bolso y lo abrí en una página que ni iba a leer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿La escuela va a terminar pronto, no?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totalmente fuera de contexto, Yuigahama habló y luego juntó sus palmas como si se le hubiera ocurrido algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ah, tengamos una fiesta de navidad, una fiesta! Quiero comer una pizza.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuigahama-san, puedes comer cuando quieras.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como es de costumbre, Yukinoshita continuó leyendo mientras decía eso y Yuigahama la miraba algo perpleja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh. ¿En serio? En mi casa solo se come pizza en las fechas especiales...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, mi casa sólo se ordena en los fechas especiales también. Como cuando hay un tifón o una tormenta de nieve.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Los especiales son tu familia, Hikki... Pobres hombres repartidores...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de lo que ella decía, era su trabajo como repartidor así que no se podía hacer nada. Si ellos iban a odiar a alguien, que odien a la existencia de los trabajos. De todas formas, tenía un argumento ya preparado para eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es más lamentables en Navidad, ¿no? Con todas las órdenes que reciben. Siendo así, los días donde no se pedía muchas órdenes son una forma de consideración.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso creo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama tenía una no convencida expresión, pero en medio de eso, algo se le vino a la mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ah! ¡Cierto! ¡Es por eso la fiesta! Quizás, en el apartamento de Yukinon o algún lugar así.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso suena genial... Pero lo siento. Voy a ir a casa este invierno.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yukinoshita terminó, Yuigahama salió con otra propuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, ya veo. ¿Por qué no vamos a otro lugar, entonces?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Seguro. Sin embargo, no sé cuáles son los planes en mi casa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diciendo eso, Yukinoshita miró a Yuigahama y sonrió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh okay. ¿Entonces después de que sepas cuáles son?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué pensó Yuigahama después de ver esa sonrisa?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sol poniente ya había desaparecido al final del mar. Sólo un ligero resplandor quedaba en el cielo y el brillo estaba lejos de ser encontrado. Sólo había esta soledad que aparentemente lamentaba el final del día.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Los días se hacen más cortos, huh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita murmuró, aparentemente mirando fuera de la ventana, al igual que yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El solsticio de invierno estaba cerca. Recientemente, las noches oscuras se hicieron más largas. Estas noches probablemente se alargarían más y más hasta que parezca que el amanecer nunca saldrá.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué no terminamos por hoy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diciendo eso, Yukinoshita cerró su libro y lo puso en su bolso. Asentimos y nos levantamos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toda esta semana ha sido igual a hoy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita siendo la misma que era antes del viaje de campo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, ella seguía siendo la misma. Creí que eso era obvio para todos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella era muy callada, pero podría responder acordemente y, ocasionalmente, mostraría una suave sonrisa a Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, esa manera horrible de sonreír ahora no lo era. Como si estuviera pensando en los difuntos, como si estuviera viendo a un niño, como si estuviera lamentándose de algo perdido que no puede recuperarse, esa manera de sonreír atormentaba los corazones de quienes la recibían.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, ella no podía ser criticada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es por eso que ambos, Yuigahama y yo, no decíamos nada. Hablaríamos de cualquier cosa y nos forzaríamos a decir cualquier estupidez para alejar al silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era un periodo de tiempo sin importancia, una superficialidad vacía que danza. Era un acto que aparentaba ser amigable sólo por fuera, algo que yo y ella debimos haber odiado como a nada en este mundo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto, con lo que estuve jugando por cerca de un mes, y me estuve aferrando fuertemente, era en lo que yo creía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que me decía a mí mismo una y otra vez volvió a mi mente:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;¿No cometí un error?&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Estaba ebrio de mí mismo? ¿Estaba sólo complaciendome a mí mismo? ¿Estaba feliz con mis propios pensamientos? ¿Estaban las cosas que debía hacer en otro lugar y en realidad no necesitaba planearlo más de lo que hice?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso así, la razón por la que no pude dar una respuesta era indudablemente una falta conmigo mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me llamaron monstruo de la lógica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero la lógica era lo opuesto a las emociones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por lo tanto, un monstruo de la lógica era una existencia inferior a las personas que no entendían las emociones. ¿No me dijeron eso? Que era menos que una persona y que miraría a la gente no como humanos, siendo esclavo de su propia lógica y de la voluntad de ese monstruo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el momento que dejé el salón del club, miré para atrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso si eran las mismas personas que se encontraban allí, se sentía como si era un lugar totalmente distinto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El aroma del té ya no llenaba ese salón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué pasaría sí?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese era un escenario del tipo &amp;quot;¿Qué pasaría sí?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué pasaríal si la vida era un juego donde podías guardar y cargar en cierto punto y así poder volver y cambiar tus decisiones? ¿Tu vida cambiaría de alguna forma?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La respuesta es un rotundo no.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo aquellos que tenían la gracia de elegir se beneficiarían. Aquellos que nunca tuviera ninguna opción en primer lugar, ese escenario sería sin importancia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siendo así, no habría arrepentimientos. Mejor dicho, la vida en sí misma era el mejor ejemplo de los arrepentimientos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora bien, había algo que creí que realmente quería proteger, ¿pero exactamente qué era?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Regresar a [[My_youth_romantic_comedy_is_wrong_as_I_expected_v8_Capítulo_8|Capítulo 8]]&lt;br /&gt;
| Regresar a [[Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru_Español|Página Principal]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==Notas de Traducción==&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Araoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru_Espa%C3%B1ol&amp;diff=509453</id>
		<title>Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru_Espa%C3%B1ol&amp;diff=509453"/>
		<updated>2017-01-01T23:29:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Araoz: /* Volumen 8 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Status|Active}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:YahariLoveCom v6-000b.jpg|286px|thumb|Portada del Volumen 6]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba (やはり俺の青春ラブコメはまちがっている) es una novela ligera escrita por Wataru Wateri e ilustrada por Ponkan8. La serie cuenta actualmente con 11 volúmenes y tiene dos temporadas de anime. La serie obtuvo el 1er lugar en el reciente &#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! 2015&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba también esta disponible en los siguientes lenguajes:&lt;br /&gt;
:*[[My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected|Ingles (Ingles)]]&lt;br /&gt;
[https://lightnoveladventure.wordpress.com/light-novel/yahari-ore-no-seishun-love-come-wa-machigatteiruh/ (Português Brasileiro)|Brazilian&amp;lt;nowiki&amp;gt;]&amp;lt;/nowiki&amp;gt;]&lt;br /&gt;
:*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteru (Indonesia)|Bahasa Indonesia]]&lt;br /&gt;
:*[[Yahari ore no seishun rabu kome wa machigatte iru PL|Polaco]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sinopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La historia de esta comedia romántica gira alrededor de un estudiante de preparatoria anti-social llamado Hachiman Hikigaya con una distorsionada visión de la vida y que no tiene amigos ni novia. Cuando él ve a sus compañeros hablar excitadamente sobre sus vidas adolescentes, él murmura, &amp;quot;Son un montón mentirosos&amp;quot;. Cuando le preguntan sobre sus deseos para el futuro, él responde, &amp;quot;No trabajar&amp;quot;. Un profesor hace que Hachiman se una a los voluntarios del &amp;quot;Club de servicios&amp;quot;, en el cual resulta estar la chica más linda de la escuela, Yukino Yukinoshita. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Premios==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2012&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*15avo lugar en Mejor Serie de Novelas, Wataru Watari&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2013&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*6to lugar en Mejor Serie de Novelas, Wataru Watari&lt;br /&gt;
*6to lugar en Mejor Ilustrador, Ponkan8&lt;br /&gt;
*4to lugar en Mejor Personaje Masculino, Hachiman Hikigaya&lt;br /&gt;
*8vo lugar en Mejor Personaje Femenino, Yukino Yukinoshita&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2014&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Serie de Novelas, Wataru Watari&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Ilustrador, Ponkan8&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Personaje Masculino, Hachiman Hikigaya&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Personaje Femenino, Yukino Yukinoshita&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*4to lugar en Mejor Personaje Femenino, Yui Yuigahama&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2015&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Ilustrador, Ponkan8&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Personaje Masculino, Hachiman Hikigaya&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*9no lugar en Mejor Personaje Masculino, Saika Totsuka&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Personaje Femenino, Yukino Yukinoshita&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*3er lugar en Mejor Personaje Femenino, Yui Yuigahama&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*8vo lugar en Mejor Personaje Femenino, Komachi Hikigaya&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Serie de Novelas, Wataru Watari&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2016&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Ilustrador, Ponkan8&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Personaje Masculino, Hachiman Hikigaya&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*9no lugar en Mejor Personaje Masculino, Saika Totsuka&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Personaje Femenino, Yukino Yukinoshita&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*3er lugar en Mejor Personaje Femenino, Iroha Isshiki&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*4to lugar en Mejor Personaje Femenino, Yui Yuigahama&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Serie de Novelas, Wataru Watari&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Traducción==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba:Página de registro|Registro]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Se les pide a los traductores [[Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba:Página de registro|Registrar]] que capítulos van a trabajar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta versión esta siendo traducida de la versión inglesa encontrada en esta misma página y en [https://kyakka.wordpress.com/ Kyakka.wordpress]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Actualizaciones==&lt;br /&gt;
*01 de Enero, 2017 - Volumen 8 Capítulos 8,9&lt;br /&gt;
*30 de Diciembre, 2016 - Volumen 8 Capítulos 1,2,3,4,5,6,7&lt;br /&gt;
*02 de Diciembre, 2016 - Volumen 10.5 Capítulo 4&lt;br /&gt;
*01 de Diciembre, 2016 - Volumen 10.5 Capítulo 3&lt;br /&gt;
*26 de Noviembre, 2016 - Volumen 6 Capítulo 5,6,7&lt;br /&gt;
*25 de Noviembre, 2016 - Volumen 6 Capítulo 8&lt;br /&gt;
*24 de Noviembre, 2016 - Volumen 6 Capítulo 0,1,2,3,4,9 y 10&lt;br /&gt;
*13 de Noviembre, 2016 - Volumen 5&lt;br /&gt;
*13 de Noviembre, 2016 - Volumen 5 Capítulo 6&lt;br /&gt;
*12 de Noviembre, 2016 - Volumen 5 Capítulo 5&lt;br /&gt;
*10 de Noviembre, 2016 - Volumen 5 Capítulo 4&lt;br /&gt;
*04 de Noviembre, 2016 - Volumen 5 Capítulo 3&lt;br /&gt;
*31 de Octubre, 2016 - Volumen 5 Capítulo 2&lt;br /&gt;
*29 de Octubre, 2016 - Volumen 5 Capítulo 1&lt;br /&gt;
*12 de Septiembre, 2016 - Volumen 7&lt;br /&gt;
*28 de Agosto, 2016 - Volumen 4&lt;br /&gt;
*28 de Agosto, 2016 - Volumen 4 Capítulo 7&lt;br /&gt;
*12 de Agosto, 2016 - Volumen 4 Capitulo 8&lt;br /&gt;
*11 de Agosto, 2016 - Volumen 4 Capítulo 6&lt;br /&gt;
*9 de Agosto, 2016 - Volumen 2 Capítulo 5&lt;br /&gt;
*8 de Agosto, 2016 - Volumen 1 Capítulo 7&lt;br /&gt;
*25 de Julio, 2016 - Volumen 3&lt;br /&gt;
*25 de Julio, 2016 - Volumen 3 Capítulo 5&lt;br /&gt;
*20 de Julio, 2016 - Volumen 7.5 SIDE-A * Special Act.A&lt;br /&gt;
*20 de Julio, 2016 - Volumen 11 Capítulo 2&lt;br /&gt;
*06 de Julio, 2016 - Volumen 4 Capítulo 5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba&#039;&#039; por Wataru Watari==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v01 thumb cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
===[[Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba Volumen 1|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green&amp;quot;&amp;gt;Volumen 1&amp;lt;/span&amp;gt;]]===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v01 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Matigateiru: Volumen 1 Prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 1|Capítulo 1: Básicamente Hachiman Hikigaya está podrido]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 2|Capítulo 2: Yukinoshita Yukino es una cabeza dura]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 3|Capítulo 3: Yuigahama Yui siempre está inquieta]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 4|Capítulo 4: Sin lugar a dudas, la clase va bien]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 5|Capítulo 5: Para resumir, Zaimokuza está loco]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 6|Capítulo 6: Sin embargo, Totsuka Saika se aproxima]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 7|Capítulo 7: El Dios de las Comedias Románticas ocasionalmente hace cosas buenas]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 8|Capítulo 8: Y entonces, Hikigaya Hachiman piensa]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 Notas del Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left; &amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v02 thumb cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 2 ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v2-000b.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 2 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 1|Capítulo 1: Y así, Yuigahama Yui se decidió a estudiar]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 2|Capítulo 2: Hikigaya Komachi se casará con su onii-chan cuando crezca (Eso creo) ]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 3|Capítulo 3: Hayama Hayato siempre está detrás de todo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 4|Capítulo 4ː Por varias razones, Kawasaki Saki esta torcida]] &#039;&#039;&#039;2/12&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 5|Capítulo 5ː Una vez más, Hachiman Hikigaya esta de vuelta a su trayectoria original]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 Notas del Autor|Notas del autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v03 thumb cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatterir Volumen 3|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green&amp;quot;&amp;gt;Volumen 3&amp;lt;/span&amp;gt;]] ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v3-001.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatterir Volumen 3 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 1|Capítulo 1: Y así, Hiratsuka-sensei lanza un nuevo conflicto.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 2|Capítulo 2: Mi Comedia Romántica Juvenil con Totsuka Saika está bien como esperaba ]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 3|Capítulo 3: A Yukinoshita Yukino realmente le gustan los gatos]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 4|Capítulo 4: Hikigaya Komachi astutamente trama su plan]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 5|Capítulo 5ː Sin embargo, solo en el desierto, se escuchan los lamentos de Zaimokuza Yoshiteru]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 6|Capítulo 6ː Su comienzo llega finalmente a su fin]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v04 thumb cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru Volumen 4|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green&amp;quot;&amp;gt;Volumen 4&amp;lt;/span&amp;gt;]] ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v4-000a.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatterir Volumen 4 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 1|Capítulo 1̠ː Y así es como Hikigaya Hachiman pasa sus vacaciones de verano.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 2|Capítulo 2ː Intenta todo lo que puedas, nunca podras escapar de Hiratsuka Shizuka.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 3|Capítulo 3ː Hayama Hayato está consciente de todo el mundo.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 4|Capítulo 4ː De repente, Ebina Hina entra en modo de proselitismo.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 5|Capítulo 5ː Sola. , Yukinoshita Yukino mira el cielo nocturno]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 6|Capítulo 6ː Por error, Hikigaya Hachiman no trajo su traje de baño.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 7|Capítulo 7ː En el Fin, Tsurumi Rumi elige su propio camino.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 8|Capítulo 8ː Y entonces el coche de Yukinoshita Yukino estaba alejándose.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Notas del Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v05 thumb cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru Volumen 5|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green&amp;quot;&amp;gt;Volumen 5&amp;lt;/span&amp;gt;]] ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v5-005-006.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatterir Volumen 5 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Capítulo 1|Capítulo 1ː De repente, la armonía del hogar de Hikigaya se destruye.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Capítulo 2|Capítulo 2ː Como siempre, el nombre de Kawasaki Saki no lo podía recordar.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Capítulo 3|Capítulo 3ː Sorprendentemente, la selección de Totsuka Saika es de buen gusto.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Capítulo 4|Capítulo 4ː Lamentablemente, nadie sabe a donde conduce el hilo rojo de Hiratsuka Shizuka.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Capítulo 5|Capítulo 5ː De repente, Hikigaya Komachi piensa en el día en que su hermano se va.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Capítulo 6|Capítulo 6ː Y así, Yuigahama Yui desaparece entre la multitud.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Capítulo 7|Capítulo 7: Entonces, qué hay de &#039;&#039;&#039;Hikigaya Hachiman&#039;&#039;&#039;?]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Capítulo 8|Capítulo 8ː Por sólo un poco, Yukinoshita Yukino para en su lugar.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Notas del Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v6-000b.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru Volumen 6|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green&amp;quot;&amp;gt;Volumen 6&amp;lt;/span&amp;gt;]] ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v06 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatterir Volumen 6 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 0|Capítulo 0ː Como era de esperar, el musical de Ebina Hina esta podrido.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 1|Capítulo 1ː Dentro de la tormenta, Hikigaya Hachiman sigue deslizándose.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 2|Capítulo 2ː Sagami Minami hace fuertemente su apelación.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 3|Capítulo 3ː Como era de esperar, el musical de Ebina Hina esta podrido 2.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 4|Capítulo 4ː Yukinoshita Haruno hace una ofensiva repentina.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 5|Capítulo 5ː Cómodamente, Shiromeguri Meguri lleva a todos por la nariz.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 6|Capítulo 6ː Inusualmente, Yuigahama Yui se indigna.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 7|Capítulo 7ː Este es el momento que la Escuela Sobu tiene su mejor festival.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 8|Capítulo 8ː Al frente está la persona a quien Yukinoshita Yukino esta mirando.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 9|Capítulo 9ː Y entonces, las cortinas se dibujan en cada etapa.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 10|Capítulo 10ː Al final, el y ella encuentran la respuesta correcta.]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v07 thumb cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru Volumen 7|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green&amp;quot;&amp;gt;Volumen 7&amp;lt;/span&amp;gt;]] ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v7-001-003.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatterir Volumen 7 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 1|Capítulo 1: Aun así, Hachiman Hikigaya pasará su vida escolar en paz]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 2|Capítulo 2: Nadie sabe por qué ellos vinieron al club de servicio]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 3|Capítulo 3: Tobe Kakeru es completamente superficial en toda forma posible]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 4|Capítulo 4: Con todo lo que se ha dicho, ¿Ebina Hina todavía está podrida?]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 5|Capítulo 5: Como pueden ver, Yuigahama Yui se está esforzando]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 6|Capítulo 6: Yukinoshita Yukino silenciosamente va a la ciudad de noche]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 7|Capítulo 7: Inesperadamente Miura Yumiko está observando muy de cerca]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 8|Capítulo 8: Aún así, Hayama Hayato no puede elegir por si mismo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 9|Capítulo 9: La confesión de él y ella no llegará a nadie]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom_v075_Back.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 7.5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v075 Spread 1.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 Short Story 1|Short Story 1ː El gusto de Hikigaya Hachiman de la cocina casera es tan malo como se esperaba.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 SIDE-A * Actividad Especial.A|SIDE-A * Special Act.Aː Aún tenemos que rezar para que el futuro de las cabezas de niños y niñas esten llenas de felicidad.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 Short Story 2|Short Story 2ː Por supuesto, la bondad de Hikigaya Hachiman esta torcida.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 Short Story 3|Short Story 3ː Sorprendentemente, los métodos de estudio de Hikigaya Hachiman no se equivocan.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 SIDE-B * Actividad Especial.B|SIDE-B * Special Act.Bː Incluso ahora, todavía no saben el lugar al que deben volver.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 Short Story 4|Short Story 4ː Aun así, el pensamiento positivo de Hikigaya Hachiman es torcido.]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v08 thumb cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru Volumen 8|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green&amp;quot;&amp;gt;Volumen 8&amp;lt;/span&amp;gt;]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Yahari8-004.png|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 1|Capítulo 1ː No es necesario decir que incluso Hikigaya Komachi se puede enojar]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 2|Capítulo 2ː Por alguna razón, Isshiki Iroha huele a peligro]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 3|Capítulo 3ː No importa donde, Yukinoshita Haruno no sabe donde esta el final]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 4|Capítulo 4ː Silenciosamente, Yukinoshita Yukino se decide]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 5|Capítulo 5ː Incluso al final, Hayama Hayato todavía no puede entender]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 6|Capítulo 6ː Y así, Yuigahama Yui declara]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 7|Capítulo 7ː No es necesario decir que incluso Hikigaya Komachi puede ser amable]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 8|Capítulo 8ː Hikigaya Hachiman busca una oportunidad y habla]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 9|Capítulo 9ː El aroma del té ya no llena esa habitación]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Notas del autor|Notas del autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:Yahari9-cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 9===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v9-003.png|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 0|Capítulo 0: Sea como fuese, ese salón continúa representando su interminable día a día]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 1|Capítulo 1ː Otra vez, Isshiki Iroha golpea la puerta]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 2|Capítulo 2ː Sin problemas, El Congreso Danza, pero no progresa]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 3|Capítulo 3ː Repetidamente, Hikigaya Hachiman se cuestiona a si mismo]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 4|Capítulo 4ː Es por eso, que Totsuka Saika admira]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 5|Capítulo 5ː Ese futuro es el que Hiratsuka Shizuka desea]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 6|Capítulo 6ː Aún así, Hikigaya Hachiman es]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 7|Capítulo 7ː Algún día, Yuigahama Yui lo hará]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 8|Capítulo 8ː Y entonces, Yukinoshita Yukino es]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 9|Capítulo 9ː Respectivamente, lo que la luz de sus manos ilumina es]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 10|Capítulo 10ː Naturalmente, Isshiki Iroha da un paso hacía adelante]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Epílogo|Epílogo]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:Yahari10-cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 10===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Oregairu v10 004.png|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Capítulo 1|Capítulo 1ː Por fin, Hikigaya Komachi hace una oración a los dioses.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Capítulo 2|Capítulo 2ː Como siempre, Yukinoshita Haruno suscita problemas.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Capítulo 3|Capítulo 3ː En algun momento, Isshiki Iroha se hace a si misma en casa.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Capítulo 4|Capítulo 4ː Aun así, Miura Yumiko siente que quiere saber.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Capítulo 5|Capítulo 5ː Hasta que llegue ese día, Totsuka Saika está esperando.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Capítulo 6|Capítulo 6ː Galantemente, Yukinoshita Haruno ahuyenta el tiempo.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Capítulo 7|Capítulo 7ː En todo momento, Hayama Hayato está respondiendo a las expectativas.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Capítulo 8|Capítulo 8ː Y así, el pasado y el futuro se convierten en uno y concluyen en el presente.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Capítulo 9|Capítulo 9ː Sin embargo, Yukinoshita Haruno declara como tal.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Primer Memorandum|Primer Memorandum]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:Oregairu v10-5 000.png|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru Volumen 10.5|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green&amp;quot;&amp;gt;Volumen 10.5&amp;lt;/span&amp;gt;]]===&lt;br /&gt;
[[File:Oregairu v10-5 003.jpg|thumb|x100px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10.5 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10.5 Capitulo 1|Capítulo 1: Algún día, incluso Zaimokuza Yoshiteru será capaz de toparse con un trabajo fácil que puede hacer, probablemente.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10.5 Capitulo 2|Capítulo 2: Seguramente, Isshiki Iroha está hecha de azúcar y especias, y algo agradable.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10.5 Capítulo 3|Capítulo 3: Hay una fecha límite que absolutamente no debe de perderse.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10.5 Capítulo 4|Capítulo 4: Y por lo tanto, la noche en el hogar Hikigaya continúa.]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:Yahari11-cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 11===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v11-000e.png|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v11 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v11 Capítulo 1|Capítulo 1ː El invierno termina mucho antes de darse cuenta de que había empezado.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v11 Capítulo 2|Capítulo 2ː Y así, la batalla de sólo mujeres comienza (también hay hombres).]]&lt;br /&gt;
::*[https://8novels.wordpress.com/oregairu/volumen-11/capitulo-3-inesperadamente-la-indiferente-cosa-que-trae-isshiki-iroha/ Capítulo 3: Sorprendentemente, lo que trajo la ausencia de Iroha fue.]&lt;br /&gt;
::*[https://8novels.wordpress.com/oregairu/volumen-11/capitulo-4-y-asi-las-alegrias-y-preocupaciones-de-los-chicos-comienza-incluyendo-a-las-chicas-tambien/ Capítulo 4: Y así, las alegrías y preocupaciones de los chicos comienza. (Incluyendo a las chicas también)]&lt;br /&gt;
::*[https://8novels.wordpress.com/oregairu/volumen-11/capitulo-5-inesperadamente-hiratsuka-shizuka-habla-sobre-el-presente-y-el-pasado/ Capítulo 5: Inesperadamente, Hiratsuka Shizuka habla sobre el presente y el pasado.]&lt;br /&gt;
::*[https://8novels.wordpress.com/oregairu/volumen-11/capitulo-6-el-articulo-genuino-que-el-busca-esta-todavia-fuera-de-su-alcance-y-el-continua-confundiendo-lo-que-es-real/ Capítulo 6: El artículo genuino que él busca está todavía fuera de su alcance y él continúa confundiendo lo que es real.]&lt;br /&gt;
::*[https://8novels.wordpress.com/oregairu/volumen-11/capitulo-7-a-pesar-de-si-misma-los-ojos-de-yukinoshita-yukino-eran-brillantes-y-claros/ Capítulo 7: A pesar de sí misma, los ojos de Yukinoshita Yukino eran brillantes y claros.]&lt;br /&gt;
::*[https://8novels.wordpress.com/oregairu/volumen-11/capitulo-8-no-importa-cuando-la-mirada-de-yuigahama-yui-es-tan-caliente-y-suave-como-siempre/ Capítulo 8: No importa cuando, la mirada de Yuigahama Yui es tan calida y suave como siempre.]&lt;br /&gt;
::*[https://8novels.wordpress.com/oregairu/volumen-11/capitulo-9-la-primavera-enterrada-bajo-la-nieve-comienza-a-brotar/ Capítulo 9: La primavera, enterrada bajo la nieve, comienza a brotar.]&lt;br /&gt;
::*[https://8novels.wordpress.com/oregairu/volumen-11/palabras-finales/ Palabras Finales.]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Equipo del Proyecto==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Administrador del Proyecto: [[User:Selectthecat|Selectthecat]]&lt;br /&gt;
*Supervisor del Proyecto: [[User:ValkarRouse|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;ValkarRouse&amp;lt;/span&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Traductores===&lt;br /&gt;
Activos:&lt;br /&gt;
*[[User:ValkarRouse|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;ValkarRouse&amp;lt;/span&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
*[[User:Araoz|Araoz]]&lt;br /&gt;
*[[User:Versionbeta|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;Versionbeta&amp;lt;/span&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inactivos:&lt;br /&gt;
*[[User:Selectthecat|Selectthecat]]&lt;br /&gt;
*[[User:Paranoid Android|Paranoid Android]]&lt;br /&gt;
*[[User:aln_06|aln_06]]&lt;br /&gt;
*[[User:Nunca|Nunca]]&lt;br /&gt;
*[[User:KainStrident|KainStrident]]&lt;br /&gt;
*[[User:C-kun|C-kun]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editores===&lt;br /&gt;
Activos:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inactivos:&lt;br /&gt;
*[[User:Gregorio Samsa|Gregorio Samsa]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lista de Volúmenes==&lt;br /&gt;
===Serie Principal===&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 1 (Marzo 23, 2011, la fecha de estreno original era el 18 de Marzo, demorada por el terremoto en Japón) - ISBN 978-4-09-451262-5&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 2 (Julio 25, 2011) - ISBN 978-4-09-451286-1&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 3 (Noviembre 23, 2011) - ISBN 978-4-09-451304-2&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 4 (Marzo 21, 2012) - ISBN 978-4-09-451332-5 &lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 5 (Julio 23, 2012) - ISBN 978-4-09-451356-1&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6 (Noviembre 20, 2012) - ISBN 978-4-09-451380-6&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.5 (Julio 18, 2014, ISBN 978-4-09-451501-5) (contiene 6.25, 6.50, 6.75 - junto con disco DVD/Blu-ray)&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 7 (Marzo 19, 2013) - ISBN 978-4-09-451402-5&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 7.5 (Agosto 20, 2013) - ISBN 978-4-09-451434-6&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 8 (Noviembre 19, 2013) - ISBN 978-4-09-451451-3&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 9 (Abril 18, 2014) - ISBN 978-4-09-451482-7&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 10 (Noviembre 17, 2014, ISBN 978-4-09-451523-7)&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 10.5 (Marzo 18, 2015, ISBN TBA)&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 11 (Junio 24, 2015, ISBN 978-4-09-451558-9)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Especiales===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.25 (Junio 26, 2013) - Incluido con el primer disco DVD/Blu-ray de la serie anime&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.50 (Agosto 28, 2013) - Incluido con el tercer disco DVD/Blu-ray de la serie anime&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.75 (Octubre 23, 2013) - Incluido con el quinto disco DVD/Blu-ray de la serie anime&lt;br /&gt;
[[Category: GaGaGa Bunko]]&lt;br /&gt;
[[Category:Light novel (Spanish)]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Araoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mi_comedia_rom%C3%A1ntica_juvenil_es_tan_mala_como_esperaba:P%C3%A1gina_de_registro&amp;diff=509452</id>
		<title>Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba:Página de registro</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mi_comedia_rom%C3%A1ntica_juvenil_es_tan_mala_como_esperaba:P%C3%A1gina_de_registro&amp;diff=509452"/>
		<updated>2017-01-01T23:29:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Araoz: /* Volumen 8 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Reiterando el proceso de registro:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Se requiere registrar que capítulos se desea trabajar. Una parte de texto por traductor, por favor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*El registro se basa en &amp;quot;El que primero viene, primero se lo lleva&amp;quot;. Por favor registra los capítulos que tengas pensado en la página de registro del proyecto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*El máximo número de traductores por volumen es dos, sino el volumen sería una colección de pequeñas historias. Otra forma de interpretar esto es, no más de dos traductores deberían de estar trabajando en el mismo &amp;quot;arco de la historia&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Los traductores deberían de registrarse en un solo volumen del proyecto a trabajar. Esto es para evitar &amp;quot;comer más de lo que podes masticar&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La página de registro no es un contrato, y los traductores son alentados a negociar entre ellos a que partes se registraran.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Las traducciones anónimas se deben informar a [[User:Thelastguardian|thelastguardian]] y al supervisor del proyecto designado de los Capítulos mostrados en la página de registro correspondiente antes de una contribución mayor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Las parte que no fueron actualizadas por una cantidad significante de tiempo podrían ser tomadas por otro traductor después de tener permiso del Supervisor del Proyecto. El traductor nuevo es alentado a  empezar de nuevo y mantener constancia, pero la traducción vieja no será eliminada al menos hasta que la nueva traducción este terminada (y probablemente no por un tiempo después). Más información [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=15&amp;amp;t=5573 acá].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba&#039;&#039;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 1 - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
::*Prologo - [[User:Nunca|Nunca]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - [[User:Nunca|Nunca]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - [[User:C-kun|C-kun]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - [[User:KainStrident|KainStrident]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - [[User:KainStrident|KainStrident]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - [[User:C-kun|C-kun]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - [[User:C-kun|C-kun]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - [[User:Nunca|Nunca]] y [[User:ValkarRouse|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;ValkarRouse&amp;lt;/span&amp;gt;]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - [[User:KainStrident|KainStrident]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Notas de Autor - [[User:C-kun|C-kun]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 2=== &lt;br /&gt;
::*Prologo - [[User:Nunca|Nunca]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - [[User:C-kun|C-kun]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - [[User:C-kun|C-kun]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - [[User:C-kun|C-kun]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - [[User:ValkarRouse|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;ValkarRouse&amp;lt;/span&amp;gt;]] - &#039;&#039;&#039;En progreso&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - [[User:ValkarRouse|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;ValkarRouse&amp;lt;/span&amp;gt;]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Notas de Autor - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 3 - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - [[User:KainStrident|KainStrident]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - [[User:KainStrident|KainStrident]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - [[User:KainStrident|KainStrident]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - [[User:KainStrident|KainStrident]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - [[User:ValkarRouse|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;ValkarRouse&amp;lt;/span&amp;gt;]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 4 - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Notas de Autor - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 5===&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - [[User:KainStrident|KainStrident]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - [[User:KainStrident|KainStrident]] -&#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Notas de Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 6 - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 10 - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 7 - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
::*Prologo - [[User:Nunca|Nunca]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - [[User:Nunca|Nunca]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - [[User:Selectthecat|Selectthecat]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - [[User:Selectthecat|Selectthecat]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - [[User:Selectthecat|Selectthecat]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - [[User:3elce3u|3elce3u]] - &#039;&#039;&#039;Completo (Corregido por [[User:Araoz|Araoz]])&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - [[User:ValkarRouse|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;ValkarRouse&amp;lt;/span&amp;gt;]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - [[User:ValkarRouse|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;ValkarRouse&amp;lt;/span&amp;gt;]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - [[User:ValkarRouse|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;ValkarRouse&amp;lt;/span&amp;gt;]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 7.5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Short Story 1 - [[User:ValkarRouse|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;ValkarRouse&amp;lt;/span&amp;gt;]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*SIDE-A * Special Act.A - [[User:ValkarRouse|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;ValkarRouse&amp;lt;/span&amp;gt;]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Short Story 2 - [[User:ValkarRouse|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;ValkarRouse&amp;lt;/span&amp;gt;]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Short Story 3 - [[User:ValkarRouse|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;ValkarRouse&amp;lt;/span&amp;gt;]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*SIDE-B * Special Act.B - [[User:ValkarRouse|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;ValkarRouse&amp;lt;/span&amp;gt;]] - &#039;&#039;&#039;&#039;En progreso&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Short Story 4 - [[User:ValkarRouse|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;ValkarRouse&amp;lt;/span&amp;gt;]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 8 &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Notas del autor- [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 9===&lt;br /&gt;
::*Capítulo 0&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9&lt;br /&gt;
::*Capítulo 10&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 10===&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9&lt;br /&gt;
::*Primer Memorandum - [[User:Gregorio Samsa|Gregorio Samsa]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 10.5===&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - [[User:ValkarRouse|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;ValkarRouse&amp;lt;/span&amp;gt;]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - [[User:ValkarRouse|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;ValkarRouse&amp;lt;/span&amp;gt;]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - [[User:Versionbeta|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;Versionbeta&amp;lt;/span&amp;gt;]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - [[User:Versionbeta|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;Versionbeta&amp;lt;/span&amp;gt;]] - &#039;&#039;&#039;En progreso&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 11===&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - [[User:ValkarRouse|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;ValkarRouse&amp;lt;/span&amp;gt;]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - [[User:ValkarRouse|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;ValkarRouse&amp;lt;/span&amp;gt;]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - [https://8novels.wordpress.com/ 8 Novels] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - [https://8novels.wordpress.com/ 8 Novels] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - [https://8novels.wordpress.com/ 8 Novels] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - [https://8novels.wordpress.com/ 8 Novels] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - [https://8novels.wordpress.com/ 8 Novels] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - [https://8novels.wordpress.com/ 8 Novels] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Palabras Finales - [https://8novels.wordpress.com/ 8 Novels] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Volver a [[Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru_Español|Página principal]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Araoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=My_youth_romantic_comedy_is_wrong_as_I_expected_v8_Cap%C3%ADtulo_9&amp;diff=509451</id>
		<title>My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 9</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=My_youth_romantic_comedy_is_wrong_as_I_expected_v8_Cap%C3%ADtulo_9&amp;diff=509451"/>
		<updated>2017-01-01T23:28:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Araoz: Created page with &amp;quot;==Capítulo 9: El aroma del té ya no llena esa habitación.==  ==Parte 1==  Después de empezar el mes de Diciembre, el ambiente del año nuevo se volvía común. Incluso el...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Capítulo 9: El aroma del té ya no llena esa habitación.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Parte 1==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de empezar el mes de Diciembre, el ambiente del año nuevo se volvía común. Incluso el paso del tiempo parecía apresurarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que quedaba de este año eran menos de tres semanas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este ambiente de fin de año empezaba a llenar la ciudad al empiezo de Diciembre. Diferente de otros años, este año la elección al consejo de la Preparatoria Sobu se retrasó más de lo planeado pero sin sobresaltos. Ayer, la votación tomó lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki en lágrimas le pidió a Hayama que haga su discurso de campaña, por lo que fue una imitación total del de Yukinoshita. Y el resultado de todo esto fue que Isshiki fue designada presidenta el mismo día de la elección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El  nuevo consejo estudiantil podía empezar a operar desde hoy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero eso era irrelevante a la mayoría de los estudiantes así que fue un día normal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como es usual, fui a clases y antes de que me diera cuenta ya habían terminado las clases.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando la última clase acabó, dejé el aula.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El invierno ya había llegado y el cielo visible desde la ventana del vestíbulo lucía bastante frío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bajé las escaleras y me dirigí al cuarto del consejo estudiantil, ya que era su primer día de  trabajo, habían unos cuantos yendo y viniendo del cuarto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entre ese grupo de gente se encontraba Isshiki Iroha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando ella me vio entrar, Isshiki dejó salir una sonrisa. Ella movió sus manos ligeramente frente a su pecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Devolví de apenas el saludo sólo con mi cuello y seguí caminando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Senpaaaai!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando hice eso, Isshiki me llamó con una voz excesivamente sentimental.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenía que ser eso. Esa parte donde yo voltearía porque pensaba que me llamaban, pero en realidad era otro senpai al que ella le hablaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras pensaba eso, no le presté atención a su voz y cuando comencé a caminar otra vez, el sonido de pasos vino por detrás. Cuando voltee, Isshiki estaba viniendo hacia mí. Ella me dio una mirada algo resentida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué me estas ignorandoo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, pensé que estabas hablando con alguien más... ¿Ya estás empezando con el trabajo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así es... Bueno, al principio, pensé que no iba a ir bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al principio, ella mostró un rostro confiado, pero cuando se acercaba al final de esa oración, su ánimo se hacía más débil. Bueno, ella sufrió todo este lío de ser presidenta con estos eventos. Estar ansiosa era algo razonable y probablemente ella iba a equivocarse un poco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero los errores que iba a cometer eran definitivamente cosas que podías superar, cosas de la que podías recuperarte. Es por eso que ella no necesitaba desesperarse. Sintiéndome un poco envidioso de eso, sonreí:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, no hay ni un estudiante que espere algo del consejo estudiantil, ¿así que por qué preocuparse?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué se supone que significa eso...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella me miró con ojos malos. Pero no es como si estuviera esperando algo de ella tampoco… Es sólo, bueno, si tenía que darle palabras de ánimo para su primer día, entonces...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...El siguiente año, mi hermana va a entrar aquí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Huh? Espera, los exámenes de ingreso ni siquiera están listos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando hablé, Isshiki sacudió sus hombros y me dio una mirada de &amp;quot;¿Qué diablos está diciendo este sujeto?&amp;quot; Silencio, ya he decidido que el ingreso de Komachi era un hecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que has de esta una buena escuela.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki se quedó con la boca media abierta. Después de eso, sin sonrojarse ni mucho menos mostrándose coqueta, con una rápida voz, ella extendió sus dos manos hacia mí, como forzando mis palabras para atrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué estás haciendo? ¿Me estás coqueteando? Lo siento, estás esperando mucho. Da miedo y no es posible.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...¿La razón por la que me rechazó esta vez fue diferente no?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sabes, eres mejor cuando hablas honestamente... Estoy seguro que a Hayama le gustaría más ese lado tuyo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eh, en serio? ¿De dónde sacaste esa información?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los ojos de Isshiki se dispararon de repente mientras mordía el anzuelo. No es como si fuera eso. Simplemente estaba diciendo que comparado con el personaje que hacía exteriormente, era mucho mejor. Pero explicar eso era una desgracia, así que decidí que no complicarme y dejarlo así.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Simplemente tengo esa impresión. Bueno, esfuérzate bien con lo que sea.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Okay~. Otra vez, ¡no es eso! Ahora mismo estamos en medio de remodelar el consejo estudiantil. ¿Quieres ver, senpai?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Remodelar huh... ¿Era el remodelar el salón del consejo una cosa tangible?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki me jaló de la manga y me metió al salón. Probablemente era eso. Ella iba a tratar de hacer que la ayude, huh...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, no es como si tuviera asuntos importantes que atender. Ya que yo fui el que la animó a ser presidente, podría al menos ayudarle un poco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras pensaba eso, caminamos dentro del salón del consejo y cuando llegamos, una voz vino de adentro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Irohas, ¿qué hago con esto...? ¿Irohas?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa voz era familiar... Cuando di un vistazo, por más raro que sea, Tobe estaba dentro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En este frío absurdo, por alguna razón, él vestía una polera con una toalla alrededor de su cabeza. Este tipo parecía de los que trabajaban medio tiempo en una tienda de ramen... Tobe estaba agarrando una pequeña caja con las dos manos y continuó llamando a Isshiki. Mientras pensaba en qué demonios estaba llevando, con una inspección más de cerca, me di cuenta de que era un refrigerador…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Isshiki, ¿es una buena idea?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La miré y ella respondió energéticamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, va a ser mi oficina empezando desde hoy. Por supuesto que quiero ser detallista con estas cosas~!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, ya veo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que quería preguntarle no era si meter un refrigerador era algo bueno, sino, dejar a Tobe todo tirado ahí como ahora… Él te ha estado llamando desde hace rato…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Irohas? ¿Dónde debería poner la calefacción?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voz de Tobe sufriendo se pudo oír de nuevo. Cuando estiré la cabeza para ver otra vez, estaba sosteniendo un calentador de halógeno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Isshiki, ¿es una buena idea...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le pregunté a Isshiki de nuevo y ella frotó sus manos para calentarlas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Soy realmente sensible al frío, sabes?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, ya veo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como si supiera eso... Lo que quería preguntar era sobre Tobe... Bueno, lo que sea, es Tobe después de todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero aun así, ¿estará bien este consejo estudiantil...? Más tarde que nunca, empecé a sentirme preocupado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;¿Irohas?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe agachó la cabeza sin poder aguantar más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Oooh? ¿Qué es esto? ¿Hikitani-kun, viene’ a ayudar?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No... sólo paso por acá.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Es en seria? Seriamente, si Hayato-kun no llega pronto voy a volverme loco.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras teníamos esa conversación, Isshiki ordenó:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, Tobe-senpai. El refrigerador no va allí. Debe ir más allí. Además, el calentador debe estar al lado de la mesa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De-De acuerdo... Eso es lo que quería preguntarte en primer lugar...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cara de Tobe se veía agobiada. Isshiki sonrió mientras decía &amp;quot;por favor...&amp;quot; y Tobe volvía al trabajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viéndole irse, Isshiki se volvió hacia mí y habló como si el foquito se le hubiera prendido en su cabeza en ese instante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, ¡senpai debería ayudar también!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O eso es lo que dije, pero el salón del consejo no era tan grande. Si habían muchas personas dentro, sería un infierno. Además, si necesitabas ayuda, Tobe debería ser suficiente. Habían otros oficinistas nuevos apunto de llegar también, ¿estaría bien si me iba ahora a casa, no?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero en ese grupo había una persona familiar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Meguri-senpai estaba cargando laboriosamente una caja de tarjetas. Tan pronto como ella me notó, ella sonrió alegremente. Cuando trató de saludar con sus manos, dándose cuenta de que sus manos estaban ocupadas, se estremeció horriblemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, no tengo ningún asunto importante de todas formas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Sólo por un rato.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿En serio?! ¡Muchas gracias!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una buena porción de las palabras de Isshiki entraron por un oído y salieron por el otro. Luego, tomé la caja que Meguri-senpai estaba sosteniendo y estaba a punto de tumbar. Ella iba a perder su balance antes de que yo pierda mis ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo llevaré por ti.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eh? G-G-Gracias.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomé la caja y la llevé por la entrada mientras esperaba instrucciones de Meguri-senpai. Cuando llegamos al pasillo, dejé la caja en el suelo y respiré.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ahaha, perdón, Hikigaya-kun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien. Estoy ayudando después de todo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras esas palabras sonaban bien, la caja estaba jodidamente pesada...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una sensación de fatiga creció gradualmente en mis manos. Por reflejo, miré a mis palmas y Meguri tenía una ligera, avergonzada sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, tenía más cosas personales de lo que pensé. Después de ponerlas juntas resultaron ser bastantes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Con que cosas personales, huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba un poco interesado en las cosas personales de Meguri-senpai. Cuando oyes &amp;quot;cosas personales de una chica&amp;quot;, ¿no se te agita el pecho? ¿Verdad? Bueno, yo era el único con el pecho palpitando y por supuesto, el pecho de Meguri-senpai no lo estaba haciendo para nada. De hecho, ella lucía un poco solemne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Este salón se ve diferente, huh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella dijo esas pocas palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Meguri-senpai estuvo a cargo durante un año. En ese año, ella paso tiempo en ese salón. Y hoy, ella se lo entregaría a Isshiki. Por supuesto, ella no estaría pasando la batuta hasta un poco más tarde, pero aun así, ese espacio que ella usaba se había vuelto algo diferente. Las personas dentro eran también diferentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Meguri-senpai los miró de lejos y sonrió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Para ser honesta, tenía expectativas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No pregunté cuáles eran. Meguri-senpai continuó sus palabras lenta y cuidadosamente, con un ligero retraso, como siempre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yukinoshita-san volviéndose presidenta. Y luego, para añadir, Yuigahama-san sería vicepresidenta... Entonces, ¡Hikigaya-kun sería el de asuntos generales!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué soy yo el de asuntos generales?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo tengo una posición sin responsabilidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, Meguri-senpai rió y continuó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y entonces, después de la graduación, vendré al salón del consejo estudiantil para divertirme un rato... Y entonces podríamos hablar sobre lo divertido que fue el cultural festival y el festival deportivo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con una inocente sonrisa que sobrepasó mi propia juventud, mi senpai habló:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Realmente quise hacer eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Era ese futuro siquiera posible?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Definitivamente lo era.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, era un sueño imposible, una propuesta que no sería cumplida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las cosas no pueden deshacerse. Sólo se te permitía hacer cosas. Pero a veces, no se te permitía ni hacer eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Meguri-senpai tocó la puerta del salón del consejo con afecto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de eso, ella asintió con un gran espíritu y levantó su cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mejor le enseño a Isshiki-san a ser una buena presidenta. Si, ¡daré lo mejor de mí!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Bueno, me retiro entonces.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De acuerdo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando llegué más allá de la puerta, me volqué. Luego incliné mi cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gracias por el esfuerzo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Gracias. Hikigaya-kun también. ¡Gracias por tu esfuerzo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa gentil voz chocó con mi espalda mientras dejaba el consejo estudiantil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de dejar el salón del consejo estudiantil, caminé hasta llegar al edificio especial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde ese día. Desde ese día con Yukinoshita y Yuigahama, cuando confirmé sus intenciones para la presidencia. Una semana entera ha pasado desde entonces. En ese día, esperamos que Yukinoshita vuelva, pero debido a que ella regresó un minuto antes de que sea hora de irnos, nos despedimos sin tener una conversación apropiada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero el club continuó como siempre. No habían cambios en la actividad. Ya sea esté leyendo un libro como siempre o esté pasando el tiempo de alguna forma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puse mis manos en la puerta cuando llegué al club. La abrí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hola.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le di un corto saludo a Yuigahama cuya cara estaba pegada en la mesa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hikki, eres muy lento.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ehm, algo pasó. Perdón.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saqué mi silla mientras dije eso. Una silenciosa voz me respondió desde una posición ligeramente más lejana de su lugar usual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No es un problema. No es como si estuviéramos ocupados con algo ahora mismo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita habló, sin lucir diferente hasta ahora. Su tono de voz era extremadamente sereno. Su mirada iba dirigida al libro en sus manos y sus dedos daban la vuelta a las páginas lentamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama se quejó momentáneamente, pero ya que no había nada que hacer, volvió a jugar con su celular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, creo que tenemos algo de tiempo libre por ahora.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Suena bien para mí, tener tiempo libre y todo eso. Ellos dicen cosas como que no existe el ocio para el pobre, así que tener tiempo libre es algo genial. Bueno, ya que ese es el caso, es exactamente debido al desempleo que terminas siendo el gran ganador en este juego. Como pensaba, trabajar es perder.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esa opinión es bastante típica de ti.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita habló calmadamente mientras pasaba la hoja de su libro. Yo también saqué un libro de mi bolso y lo abrí en una página que ni iba a leer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿La escuela va a terminar pronto, no?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totalmente fuera de contexto, Yuigahama habló y luego juntó sus palmas como si se le hubiera ocurrido algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ah, tengamos una fiesta de navidad, una fiesta! Quiero comer una pizza.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuigahama-san, puedes comer cuando quieras.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como es de costumbre, Yukinoshita continuó leyendo mientras decía eso y Yuigahama la miraba algo perpleja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh. ¿En serio? En mi casa solo se come pizza en las fechas especiales...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, mi casa sólo se ordena en los fechas especiales también. Como cuando hay un tifón o una tormenta de nieve.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Los especiales son tu familia, Hikki... Pobres hombres repartidores...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de lo que ella decía, era su trabajo como repartidor así que no se podía hacer nada. Si ellos iban a odiar a alguien, que odien a la existencia de los trabajos. De todas formas, tenía un argumento ya preparado para eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es más lamentables en Navidad, ¿no? Con todas las órdenes que reciben. Siendo así, los días donde no se pedía muchas órdenes son una forma de consideración.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso creo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama tenía una no convencida expresión, pero en medio de eso, algo se le vino a la mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ah! ¡Cierto! ¡Es por eso la fiesta! Quizás, en el apartamento de Yukinon o algún lugar así.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso suena genial... Pero lo siento. Voy a ir a casa este invierno.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yukinoshita terminó, Yuigahama salió con otra propuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, ya veo. ¿Por qué no vamos a otro lugar, entonces?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Seguro. Sin embargo, no sé cuáles son los planes en mi casa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diciendo eso, Yukinoshita miró a Yuigahama y sonrió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh okay. ¿Entonces después de que sepas cuáles son?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué pensó Yuigahama después de ver esa sonrisa?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sol poniente ya había desaparecido al final del mar. Sólo un ligero resplandor quedaba en el cielo y el brillo estaba lejos de ser encontrado. Sólo había esta soledad que aparentemente lamentaba el final del día.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Los días se hacen más cortos, huh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita murmuró, aparentemente mirando fuera de la ventana, al igual que yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El solsticio de invierno estaba cerca. Recientemente, las noches oscuras se hicieron más largas. Estas noches probablemente se alargarían más y más hasta que parezca que el amanecer nunca saldrá.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué no terminamos por hoy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diciendo eso, Yukinoshita cerró su libro y lo puso en su bolso. Asentimos y nos levantamos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toda esta semana ha sido igual a hoy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita siendo la misma que era antes del viaje de campo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, ella seguía siendo la misma. Creí que eso era obvio para todos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella era muy callada, pero podría responder acordemente y, ocasionalmente, mostraría una suave sonrisa a Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, esa manera horrible de sonreír ahora no lo era. Como si estuviera pensando en los difuntos, como si estuviera viendo a un niño, como si estuviera lamentándose de algo perdido que no puede recuperarse, esa manera de sonreír atormentaba los corazones de quienes la recibían.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, ella no podía ser criticada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es por eso que ambos, Yuigahama y yo, no decíamos nada. Hablaríamos de cualquier cosa y nos forzaríamos a decir cualquier estupidez para alejar al silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era un periodo de tiempo sin importancia, una superficialidad vacía que danza. Era un acto que aparentaba ser amigable sólo por fuera, algo que yo y ella debimos haber odiado como a nada en este mundo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto, con lo que estuve jugando por cerca de un mes, y me estuve aferrando fuertemente, era en lo que yo creía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que me decía a mí mismo una y otra vez volvió a mi mente:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;¿No cometí un error?&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Estaba ebrio de mí mismo? ¿Estaba sólo complaciendome a mí mismo? ¿Estaba feliz con mis propios pensamientos? ¿Estaban las cosas que debía hacer en otro lugar y en realidad no necesitaba planearlo más de lo que hice?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso así, la razón por la que no pude dar una respuesta era indudablemente una falta conmigo mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me llamaron monstruo de la lógica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero la lógica era lo opuesto a las emociones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por lo tanto, un monstruo de la lógica era una existencia inferior a las personas que no entendían las emociones. ¿No me dijeron eso? Que era menos que una persona y que miraría a la gente no como humanos, siendo esclavo de su propia lógica y de la voluntad de ese monstruo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el momento que dejé el salón del club, miré para atrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso si eran las mismas personas que se encontraban allí, se sentía como si era un lugar totalmente distinto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El aroma del té ya no llenaba ese salón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué pasaría sí?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese era un escenario del tipo &amp;quot;¿Qué pasaría sí?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué pasaríal si la vida era un juego donde podías guardar y cargar en cierto punto y así poder volver y cambiar tus decisiones? ¿Tu vida cambiaría de alguna forma?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La respuesta es un rotundo no.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo aquellos que tenían la gracia de elegir se beneficiarían. Aquellos que nunca tuviera ninguna opción en primer lugar, ese escenario sería sin importancia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siendo así, no habría arrepentimientos. Mejor dicho, la vida en sí misma era el mejor ejemplo de los arrepentimientos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora bien, había algo que creí que realmente quería proteger, ¿pero exactamente qué era?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Regresar a [[My_youth_romantic_comedy_is_wrong_as_I_expected_v8_Capítulo_8|Capítulo 8]]&lt;br /&gt;
| Regresar a [[Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru_Español|Página Principal]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==Notas de Traducción==&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Araoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=My_youth_romantic_comedy_is_wrong_as_I_expected_v8_Cap%C3%ADtulo_8&amp;diff=509450</id>
		<title>My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 8</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=My_youth_romantic_comedy_is_wrong_as_I_expected_v8_Cap%C3%ADtulo_8&amp;diff=509450"/>
		<updated>2017-01-01T23:27:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Araoz: Created page with &amp;quot;==Capítulo 8: Hikigaya Hachiman busca una oportunidad y habla.==  ===Parte 1===  Era tarde de noche. Estaba revisando todas las cuentas falsas que manejaba desde la computado...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Capítulo 8: Hikigaya Hachiman busca una oportunidad y habla.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era tarde de noche. Estaba revisando todas las cuentas falsas que manejaba desde la computadora de mi casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En los tres días desde que empecé a operar estas cuentas, pasé la mayor parte de mi tiempo tuiteando mientras hacía las preparaciones necesarias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero como esperaba, no todos los estudiantes de la escuela usaban Twitter y había muchos que tampoco tenían interés en las elecciones del consejo estudiantil. Había cuentas muertas y muchos nos ignoraron. También hubo días  donde nadie le daba retweet. Ahí fue cuando creamos una cuenta falsa de apoyo para Hayama como medida preventiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque nos sentimos cortos por los 1200 estudiantes que habían en la escuela, pudimos pasar el número que necesitábamos con la ayuda de esta nueva cuenta. Realmente hay que darle las gracias a nuestro verdadero salvador, Hayama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con esto, podía finalmente hablar con Isshiki Iroha y luego eso sería el preparativo para hablar con Yukinoshita y Yuigahama. Pudimos fabricar estás monedas persuasivas que podrían servir a la hora de negociar con Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero por ahora quedaban los toques finales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con la PC encendida, alcancé mi teléfono.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras me preguntaba cómo es que tenía este número, miré mi lista de contactos y me di cuenta de que no lo tenía guardado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ahh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso me recordó algo. ¿No lo registré por quizá pensé que nunca iba a usar este número? ¿O quizás lo borré...? Mis memorias no eran claras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah, debería estar en el historial de llamadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con eso en mente, decidí revisar mi historial. Este historial estaba compuesto principalmente en llamdas de Komachi, pero cuando llegué cerca de la fecha en el que se realizó el festival cultural, pude ver un número que no era familiar. Ah, cierto. Yo lo había llamado una vez, ¿no?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque no era nada más que un despertador con uno que otros usos, debo darle algo de crédito al susodicho teléfono por no borrar el historial de llamadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Llamé a ese número.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contestaron antes de que el mismo tono de llamada comenzara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Habla yo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo una persona en el mundo podría responder de esa manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Habla Zaimokuza?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así es, ¿cuál es tu asunto conmigo? Estaba ocupado con un juego de celular, así que espero que esto sea rápido.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Okay... eso explicaba el porqué había contestado tan rápido. Había pensado que él se había quedado esperando mi llamada todo este tiempo así que me había asustado un poco. Bueno, no quería perder más tiempo. Hagamos esto de una vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Disculpa. Sólo tengo un pequeño favor que pedirte sobre las cuentas de Twitter.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Humu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No pude distinguir entre un «sí» o un «no», debido a que dijo algo raro. Sin darle importancia, le hablé sobre qué era mi asunto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No era nada difícil e importante. Sólo era cambiar un poco los ajustes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por supuesto, incluso si el proclamado Gran Maestro de las computadoras Zaimokuza hubiera oído eso, hubiera dicho que no. Pero las palabras que dio en respuesta eran realmente incrompensibles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nfuu... bueno, así es, los ajustes a ese nivel pueden ser cambiados fácilmente en cualquier momento, pero...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces te dejaré que lo hagas con las cuentas que tienes a cargo y yo lo haré con las tuyas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ese no es un problema, pero... Hachiman, ¿estás bien con eso?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Él tenía un tono considerado hacia mí, lo que era raro incluso para Zaimokuza. Pero le pregunté con toda la compostura que pude.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué pasa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Este no es un método que merezca mucho apoyo... Estás navegando hacia aguas peligrosas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de unos segundos de silencio, Zaimokuza finalmente habló. A pesar de su ridícula elección de palabras, podría sentir cierto tipo de sinceridad en su respiración.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras pensaba sobre como debía responderle, lo que vino después fue una terrible y molesta voz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero espera. No te des la idea equivocada. No es como si estuviera preocupado por ti, sino que estoy preocupado de que toda esa responsabilidad caiga sobre mi cabeza y, sobretodo, me preocupa de que yo sea el culpable en vez de ti. Sin embargo, tengo que decir que he hecho mis preparaciones para acusarnos a ambos si eso tiene que pasar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De verdad que eres una escoria, ¿no?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No pude hacer nada más sino reír. Si lo que estaba diciendo era en serio o si lo estaba diciendo en forma de aviso, era realmente difícil de comprender.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No te preocupes. Los únicos que saben la verdadera persona detrás de estas cuentas somos nosotros. Incluso si se dan cuenta, la persona detrás de estas cuentas no existe. Nadie saldrá lastimado.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Supongo que eso estará bien...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Decidí darle unas maravillosas palabras a Zaimokuza que todavía se veía dudoso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Sabías, Zaimokuza? Mientras el problema no salga a la luz, no es un problema.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Una escoria hasta el final, Hachiman.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me dijo en un tono formal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No quiero oir eso de ti. De todas formas, cuento contigo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmph. No tengo otra opción entonces. ¡Te pido lo mismo, para que no sea sólo mi culpa! ¡En serio!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya sé... Nos vemos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respondí y le colgué sin esperar que dijera algo. Parecía como si estuviera gritando al final, ¿no?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero su ansiedad era innecesaria. No importaba como vayan las cosas, no le echaría la culpa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando refresqué mi navegador, pude confirmar que Zaimokuza había hecho los cambios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que faltaba ahora era imprimirlos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hubo un intervalo de tiempo mientras se imprimían. Me tiré en el sofá y miré al techo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mañana del viernes. Era el día de la batalla decisiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, no era como si hoy día fuera el último día de la votación. Hoy era el último día para poder hacer algo. Hoy era el día donde no se debía luchar. Es por eso que en vez de una batalla decisiva, sería mejor decir que sería una conclusión decisiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero solo yo podía decir palabras geniales hasta el tercer periodo. Una vez que sea el cuarto periodo, no podría seguir permaneciendo cool.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esperar por mí después de esto era una apuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La única cosa en la que podía pensar durante el cuarto periodo era como demonios podía incrementar las probabilidades de éxito. No, &amp;quot;pensar&amp;quot; podría no haber sido la palabra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensaba repetidamente en juegos de palabras y puzles mentales para aliviar la tensión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El tiempo de inquietud continuó. Siempre que le daba una mirada al reloj, los minutos y la hora me preocupaban.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eventualmente, eso terminó. La clase había acabado y dejé el salón instantáneamente con la campana sonando. También me traje conmigo los papeles que iba a necesitar y que estuve preparando ayer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi destino era la clase 1-C. Era la clase donde se encontraba Isshiki Iroha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No tenía idea sobre las aspiraciones de Isshiki. Tampoco tenía idea dónde se encontraba ella durante el almuerzo. Es por eso que, para atraparla, el único momento posible sería inmediatamente después de clase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Había actuado varias simulaciones sobre cómo debería llamarla o sobre como debería preguntarle a otra persona para que me de pistas de su paradero. Debería estar bien. Me aseguré de practicar frente al espejo del baño en casa, así que no debería haber problemas... Creo... Estoy más o menos preocupado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, mientras me encontraba sumergido en mis pensamientos, ya había llegado a la clase 1-C.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apenas miré al interior del salón desde la puerta. Solo hacer eso ya me daba la apariencia de ser un sospechoso intruso. La gente me miró raro como si fuera raro que los de otros años vengan a visitarlos... ¡Mejor me apuro antes de que me reporten!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando miré más de cerca, Isshiki estaba sentada comiendo su almuerzo con varias amigas en la parte trasera del salón… Parecía que tendría que decirle a alguien que la llamé por mí. No hay problema, no hay problema, practiqué bastante después de todo... Hachiman... ¡Esfuerzate! (Voz de Totsuka). Bien, puedo hacerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cerca de la entrada habían tres chicos con lentes, los llamé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Disculpe... ¿Tienes un minuto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tratando de que mi voz no se oiga emocionada, una extraña y profunda voz se oyó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;S-Sí...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque sólo fue una persona la que respondió, las otras dos se susurraban. Bueno, eso es bastante razonable por su parte. Acabaré con esto de una vez sin prestarles atención.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Puedes llamar a Isshiki-san por mí?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Haa...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Él me dio una respuesta algo desanimada, pero luego de un momento de vacilación, el chico fue y llamó a Isshiki. Cuando lo hizo, ella volteó en mi dirección rápidamente. En ese exacto momento, su expresión cambió a una totalmente decepcionada. Perdón por ser yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki se me acercó. Ella hizo una bonita sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Senpai, ¿qué pasaaa~?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Necesito tu ayuda sobre algo relacionado a la elección del consejo estudiantil.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de decir eso, Isshiki se inclinó como si fuera a pedir disculpas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Haa... ¿Sería malo si lo dejamos para después de la escuela~? Uhm, el almuerzo va a...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sabía que ella iba a salir con algo así, por lo que era una excusa que esperaba. Es por eso que enfaticé mis amargados ojos y dije con un tono serio y grave:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Será muy malo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Super malo, huuuuuh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki se cruzó de brazos por unos segundos y luego rió. Eventualmente, parecía que se hubiera dado cuenta de algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bieeeen. Espera un momento por favor~.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de eso, ella volvió a su asiento, trajo su bento, y volvió conmigo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Vamos yendo, no?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Me podrías acompañar a la biblioteca? Necesito que llenes unos papeles.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Haa... Bueno, creo que tendré que hacerlo~.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese preciso momento, ella hizo una increíble expresión de molestia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La biblioteca durante el almuerzo se encontraba en profundo silencio. En primer lugar, no había muchos que la usen durante el almuerzo ya que era un ambiente desolado en esta parte de la estación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En una esquina de la tranquila biblioteca se pudo escuchar un suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El origen de eso estaba frente a mis ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez más, ella dejo salir un profundo, disconforme suspiro. Y entonces, Isshiki me miró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Senpaai, ¿tenía que ser yo la que haga esto~?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, mira, no quieres ser presidente, ¿no?... Además, no hay nadie más que me ayude con esto, así que mientras tenemos tiempo, debemos hacerlo uno por uno...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando respondí, Isshiki puso una cara hinchada y hosca. Realmente eres insistente…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;....Bueno, eso creo. Pero escribir esto es realmente difícil sabeeees.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que le pedí a Isshiki fue transcribir todos los nombres de los retweets almacenados en las cuentas falsas y luego impresos en una larga lista. Que lío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero transcribir nombres realmente era un trabajo simple y aburrido. Pensé en eso mientras trabajaba con ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gracias a eso, por más aburrido que fuese, Isshiki me hablaba de cualquier cosa. O quizás era su mecanismo de defensa contra la incomodidad que era estar conmigo y, por lo tanto, se dio cuenta de que debía hablar para mantener el control. Así que no era como si se estuviera divirtiendo mientras me hablaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, viendo que la velocidad con la que escribíamos había disminuido, no era algo tan malo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, por cierto, la persona que estaba contigo esa vez, ¿era la novia de Hayama?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ni idea.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eeeeh, ¿no me dolería saber la verdad, verdaaaaad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Después de que terminemos, de seguro te lo digo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, pero, si es algo de ese nivel, no creo que sea un verdadero problema. Así que debería estar bien...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esas fueran unas terribles y frías palabras finales... Si ella estuviera frente a Hayama, probablemente no estaría diciendo eso. En muchos casos, hay momentos donde las mujeres se mostraban más abiertas a un hombre solo porque no estos no eran de su interés, ni tampoco querían su afecto (investigación personal). También hay casos donde la mujer parece que sobreactúa ante un chico, pero no es porque sienta algo por él, sino más bien, ella odiaba a ese chico (investigación personal).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki continuó su charla para matar el aburrimiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero digamos, senpai, ¿saliste con Hayama-senpai?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Neh, no fue tan así. Sólo fue una coincidencia. Mi senpai me dijo que lo acompañe, eso fue todo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, entonces, senpai, vayamos a divertirnos algun día. Invitaremos a Hayama-senpai también e iremos juntos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, no voy a hacer eso...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cuántas veces exactamente las personas me iban a usar como una excusa para ir a algún lado? No sería raro que me distribuyan como al atún.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, esto era favorable ya que iba a empezar una conversación que incluía a Hayama eventualmente. Con la conversación en esta dirección, me haría las cosas más fáciles a la hora de preguntar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sabes, sobre Hayama... ¿Qué piensas de él?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pregunté de una manera vaga. Para la inocente y joven maid llamada Hikigaya Hachiman, era muy embarazoso decir las palabras &#039;te gusta&#039;. Como si lo que acababa de preguntar fuera algo que diese miedo, Isshiki reaccionó bajando la cabeza en un segundo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Huh? ¿Q-Qué estás haciendo? ¿Me estás seduciendo? Disculpa, no va a funcionar. Ya hay alguien que me gusta.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La manera en la que ella me rechazó era increíblemente natural. Insta-kill... ¿Quién es esta chica? ¿Ramen-man? Ni siquiera he empezado a pelear.[1]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No es eso... Simplemente te estoy preguntando qué piensas de él.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uhm... ¿Qué es lo que pienso, no? Hasta donde yo sé, él y yo tenemos mucho en común, verás...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, okay, mucho en común huh, ya veo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sólo que, creo que sería bueno si hiciera una movi..., bien algo como agarrarse de las manos o algo así, ¿lo notaaaaas?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella iba a decir «si hiciera una movida ¿no?... Esta perra astuta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo ya sabía lo que quería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con esto, ahora tenía la confianza de empezar a negociar con Isshiki Iroha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hasta este momento, no pude tener una idea de la persona llamada Isshiki Iroha. Sólo nos conocíamos desde hace poco tiempo así que era algo razonable supongo. Pero lo interesante era lo distantes que eran nuestras posiciones y entornos. Incluso así, no pude ver el verdadero ser de esta chica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, tenía todas las piezas que necesitaba. Y esas piezas estaban entre las conversaciones que tuve con Isshiki hasta ahora y la vida que llevaba hasta ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki tenía un lado astuto que usaba a su propia inmadurez e inocencia para tomar ventaja. Esa parte me recordó a mi hermana también. Como sea, su lindura y encanto eran algo que le faltaba. Por eso, concluí que Isshiki Iroha era un ejemplo de una Komachi fea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras iba haciendo otras comparaciones, se me vino a la mente Yukinoshita Haruno. Pero simplemente se sentía poco. Por lo tanto, Isshiki Iroha pudo ser una Haruno-san de nivel bajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa aura de falta de seriedad propia de ella, que se parecía un poco a Meguri-senpai, pero que era diferentes debido a que eran diferentes criaturas. Por lo tanto, Isshiki Iroha era una no-genuina Meguri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese deseo de atención era probablemente similar a Sagami. Pero diferente de Sagami, Isshiki era más habilidosa. Por lo tanto, Isshiki Iroha era como una súper Sagami.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También pensé en como ella se había creado un personaje de ella misma, una forma de actuar, y la manera en la que se comportaba y cumplía su papel en aras de preservar a ese personaje, era muy similar a Orimoto Kaori. Por lo tanto, Isshiki Oriha era un tipo diferente de Orimoto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con esos modelos en mente, pude derivar las tendencias y desventajas de Isshiki Iroha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No era como si ella tuviese un orgullo fuertísimo. Ella podía halagar a alguien cuando era necesario y lo haría en una forma para ser amada para siempre. Sin embargo, sería lo suficientemente cuidadosa para no dañar su propia fachada. Con todo eso dicho, todo lo que ella quería era proteger su imagen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es por eso exactamente que no le gustó la idea del voto de confianza. El voto de confianza era un sistema que podía dañar su imagen, y ella lo sabía. Ganar una batalla evidente no era malo del todo, aunque tampoco incrementaría su valor del todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su manera de pensar pudo haber sido muy similar a la de un manager de una obstinada y conservativa empresa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si ese era el caso, entonces yo y ella podíamos discutir las cosas en una mesa de negocios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras permanecía en silencio, Isshiki habló con una aguda voz como si estuviera aburrida de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Heeeey~, senpaaai, ¿realmente esto tiene algún significado? ¿Incluso el tener que escribirlo todo a mano?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, no es como si haya un motivo o no lo hubiera...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estás siendo muy impreciso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Issiki me miró con ojos húmedos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Incluso si hicieras todos el trabajo aquí, igual Yukinoshita o Yuigahama van a ganar de todas maneras. En ese sentido, esto es inútil... Lo que sea que hagas Isshiki, no puedes ganar contra esas dos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eeeh, ¿no es eso algo ruuudo? Pero bueno, no es como si importara que perdiese.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki lo tomó como si fuera una broma y rió mientras hablaba. Respondí muy serio y en un tono honesto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No necesitas preocuparte. Definitivamente no puedes ganar. Te lo puedo prometer.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese instante, Isshiki pareció tener un leve shock.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;L-Lo sé... Peero, sería problemático si se diera el caso que gane...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ladeé mi cabeza y continué la conversación con desinterés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;El que está haciendo el discurso de campaña de Yukinoshita es Hayama, por cierto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, ya veo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuigahama tiene a Miura.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, Miura-senpai...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El cómo ella respondió a ese nombre me lo hizo más fácil. Sabía del roce que existía entre Isshiki y Miura. Estaba esperando que ella se pique un poco y continué.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Además, Yuigahama se lleva muy bien con Hayama y él y Yukinoshita eran amigos desde la infancia.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bien... ¿Huh? ¿Infancia? ¿Amigos?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki obviamente no sabía nada de eso ya que su rostro y sus expresiones molestas lo decían todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Puedes entenderlos sólo con verlos, pero esos chicos son ese tipo de gente. No puedes ganar de ninguna manera contra ellos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aaa... Seguro.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki respondió con un gruñido y un suspiro. Justo como lo pensaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin duda, no habían chichas más increíbles que esas. Incluso si buscabas en otro lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Notando que Isshiki hablaba menos y menos, presioné aún más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Además, estoy seguro que las personas que te metieron en esto tampoco votarían por ti, Isshiki.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ha...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ellos probablemente se están riendo ahora mismo. Una vez que te vean perder, se reirán todavía más fuerte.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta vez Isshiki no respondió. Incluso así, continué echándole leña al fuego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso realmente te molesta ¿no?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El lapicero moviéndose mecánicamente en el papel de Isshiki y mi voz eran lo único que se escuchaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Incluso si ellos se mostraban entusiasmados al principio, probablemente pensaban que era algo que no importaba. Ellos sólo se estaban divirtiendo, haciendo una broma, y sólo querían molestar un poquito después de todo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las manos de Isshiki se detuvieron. Su mirada se dirigía hacia el lapicero en su mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Creo que si esto va a terminar mal para ti de todas formas, sería genial que termine mal para ellos también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Haa, bueno, sería genial si pudiéramos hacer eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esas palabras salieron junto con un suspiro. Respondí en tono honesto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Podemos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los hombros de Isshiki reaccionaron. Viendo eso, hablé lentamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La razón por la que esos tipos están actuando así, es porque quieren verte abajo; causarte incomodidad. En ese caso, todo lo que necesitas es volcar las cosas. Obtén un resultado que los ponga lo más furiosos posible.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si por casualidad. Si por casualidad medio estudiantado femenino era su enemigo. Y si por casualidad, realmente estaba enamorada de Hayama Hayato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuve que jugármela con esas. Tenía que apostar al orgullo que Isshiki Iroha tenía como chica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yukinoshita apoyada por Hayama y Yuigahama apoyada por Miura. ¿No quieres intentar ganar contra esas dos?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki levantó su cabeza en respuesta a esas palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero luego mostró su sonrisa superficial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Pero no puedo ganar no? Bueno, ganar sería otro problema...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensé que Isshiki Iroha era una chica lista. Ella entendía su propia importancia y actuaba de una manera en la que la gente la reconocería. Debido a eso, se podía decir que su actitud se combinaba con la astucia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y en la punta de su astucia, ella entendía la diferencia entre ella y esas dos, Yukinoshita y Yuigahama. Si yo podía desamarrar esas cuerdas que la tenían atada, entonces ella dejaría de correr de esas dos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué crees que te he hecho escribir todo este tiempo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Una lista de firmas, ¿no?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es cierto... Sólo que es la lista de firmas de apoyo a Isshiki Iroha.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Aah? Ah... ¿Fueh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No necesitas volver a hacer eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saqué otra lista que tenía guardada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En esa lista se encontraban impresos todos los retweets de la cuenta de apoyo para Isshiki Iroha. Puse cada hoja, una por una, al lado de Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uhmmmm, ya tengo mi lista de apoyo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;El requisito es tener más de treinta firmas. Sin embargo, puedes tener las que quieras.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki miró a una de las hojas. En ese momento, le hablé:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Son unas 400. Ese es el número de los que apoyan a Isshiki Iroha.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Se estaba tomando el tiempo para calcularlo todo? Quiero decir, el significado que ese número tenía. Eventualmente Isshiki se dio cuenta de algo y dejó la hoja de papel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I-Incluso si me dices todo esto... ¡No puedo hacerlo! Q-Quiero decir, ni siquiera he preparado un discurso...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Todavía tienes esa hoja que con lo que dijo Yukinoshita?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se me ocurrió eso en un instante por lo que le pregunté sin dudar. Isshiki respondió confundida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Huh? Ah, eso creo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bien. Iremos con eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki dejó salir un gemido corto mientras respiraba profundamente y luego habló:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Entonces no soy sólo una marioneta? ¿O algo por el estilo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, no te volverás una.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando respondí, Isshiki inclinó su cabeza en duda. Sin querer, hice una fea mueca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La razón de eso es porque no vas a hacer nada de lo que diga esa hoja. No puedes llamar a alguien una marioneta si no hace lo que le dicen. A nadie le importa eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eso no es peor que ser una marioneta?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki habló algo sorprendida. Pero luego se recompuso rápidamente con su sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Sabes, incluso si me vuelvo presidenta, no creo que pueda hacerlo~. No tengo nada de confianza ni nada. También tengo un club que atender...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La inseguridad de Isshiki era algo natural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si ella se convertía en presidenta y luego no tomaba en serio su posición, y fallaba, entonces su imagen se arruinaría. Ella estaba midiendo los riesgos y las ganancias desde el principio hasta el final.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es por eso que era necesario cambiar esos riesgos, esas desventajas, así se volverían, por lo contrario, ventajas para ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, ciertamente, agarrar dos trabajos sería algo duro... Pero si lo haces, lo que ganarás será mucho. ¿Qué crees que es?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Haa? Bueno, quizás ¿experiencia? Pero sabes, senpai, estás actuando como si fueras un profesor.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki me miró apáticamente. Pude sentir que no quería escuchar más aburrida charla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero no podía dejar que me subestime.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...No, te equivocaste. Lo que ganarás será que podrás decir: «¡Soy la chica de primer año que se esfuerza por ser presidente del consejo y sigue con su club!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Traté de sonar lo más kawaii que pude, pero lo único que escuché en respuesta fue un «woah…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después que aclaré mi garganta, las palabras que vinieron después provocaron una reacción en Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya que eres de primer año, habrá cosas que te las dejarán pasar. No hay mucha diferencia entre los de primer y segundo año.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando hablé, Isshiki me miró a la cara. Después de confirmar que nuestros ojos estaban en contacto, intenté darle un empujón más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y ya que vas a hacer ambas cosas al mismo tiempo, puedes usar al club fácilmente para huir del consejo estudiantil...  Y viceversa. Esas dos ventajas serán algo que sólo tú tendrás.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;P-Pero, las cosas difíciles son difíciles así quee~....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki movió ligeramente sus hombros. Esa fue la reacción más positiva, de lejos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como Isshiki dijo antes, incluso si se volvía presidenta a este paso, ella no sería más que una marioneta. No, sería incluso algo peor. Isshiki probablemente no podía hacer nada por sí misma. Pero precisamente esa podía ser la razón por la que el cargo de presidente del consejo le quedaría bien. Porque ella ncesitaba ayuda y protección, ella podría pedir ayuda a varias personas, incluyendo a Hayama. Haciendo eso, ella podría hacer que les haga algún favor y eso era algo en lo que ella era perfecta. Si tenía que explicarle eso a ella, de una forma directa, entonces sería algo así:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Momentos difíciles son donde le puedes pedir ayuda a Hayama. Si quieres, puedes hacer que él te resuelva los problemas también. Él estará básicamente atendiéndote por todo el año entero. Puedes hablar con el después del almuerzo o después del club, incluso puedes hacer que te acompañe a casa también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de decir eso y tomar un respiro, Isshiki se mostró sorprendida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Senpai, ¿podría ser posible que realmente eres muy inteligente?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bastante.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero a cambio, era algo malicioso con una mala personalidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki de repente dejó salir un suspiro para dar paso a una pequeña sonrisa y luego a una sonrisa normal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno... Si tengo todo este apoyo, supongo que hay que hacerlo~. Y tu sugerencia es bastante buena también... Y tampoco quiero que mis compañeros se rían de mí tampoco...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki cortó sus palabras y luego hizo una sonrisa malvada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cuento contigo, senpai.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era algo misterioso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No pude hacer nada, sino pensar en que esa sonrisa era mucho más linda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Caminé despacio por el pasillo de la escuela. Sólo habían sido pocos días como mucho, y aun así, el escenario se sentía terriblemente nostálgico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El típico ambiente después de la escuela, la conmoción de los estudiantes, las voces saliendo de los clubes, y el eco de los instrumentos de la banda. Eventualmente, todo se sentía nostálgico en cierto modo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me paré frente a la puerta del club de servicio y puse mis manos en ella. La puerta parecía no estar cerrada con llave. Y parecía que las chicas ya estaban adentro. Tomé un corto respiro y entré en el club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La fragancia del té negro llenaba el salón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita y Yuigahama en sus asientos de siempre. Sin embargo, ellas no estaban hablando. Típicamente, Yukinoshita se estaría sentando leyendo su libro, pero ahora, ella estaba allí sin hacer nada, en silencio. Después de ella estaba Yuigahama que tampoco estaba con su teléfono, sino, que se encontraba mirando raramente a Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era bastante razonable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los rumores de Yukinoshita y Yuigahama anunciando su candidatura ya estaban por toda la escuela. Habían personas que hablaban de ello hasta por twitter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita, por su puesto, sabía bien de que Yuigahama iba a ir por la presidencia. Es por eso que Yuigahama se mostraba nerviosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, eso iba a terminar hoy en este preciso momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo siento por hacerlas esperar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hablé, saqué una silla, y me senté donde siempre lo hacía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La expresión de Yukinoshita era severa hasta que me miró para hablar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es bastante raro de ti que te tomes el esfuerzo de disculparte.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, simplemente me di cuenta de como podemos juntar nuestras conclusiones.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, Yukinoshita hizo una ligera expresión de sorpresa y luego, lentamente, bajo la mirada. Ella repitió mis palabras despacio mientras pensaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Nuestras conclusiónes...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando miré a Yuigahama, ella me estaba mirando cuidadosamente. Ella estaba esperando por mis palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nuestros métodos pueden ser diferentes individualmente, pero como club, debimos llegar a una conclusión. Especialmente en un caso como este donde sólo tenemos una oportunidad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La elección del consejo estudiantil sólo pasaría una vez. Errores no serían permitidos. Sólo era durante ese momento que existía una chance. Ya que no te era permitido intentar repetidas veces, hubiera sido mejor unificarse al final.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No cambiarán sus propuestas?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque ya sabía la respuesta, quería asegurarme al final.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita me miró directamente con un destello de severidad en sus ojos y respondió inmediatamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No. Esta es la mejor opción.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su duro y frío tono me llegó directamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa intensidad hizo que la voz se me apagara por un segundo. El salón permaneció en silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En medio del silencio hubo una pequeña voz llena de emoción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo tampoco lo haré...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama miraba a la mesa, no a nosotros. Su actitud creó un ambiente que llenó el salón y Yukinoshita mordió ligeramente sus labios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuigahama-san, no hay necesidad de que tú participes...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo haré. Y no planeo perder.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su silenciosa voz era obstinada sin el menor atisbo de duda. Como siempre, Yuigahama estaba mirando abajo, así que no pude leer su expresión. Yukinoshita agachó un poco su cabeza para mirarla de un lado y hablarle con un tono firme, pero despacio. Su expresión, que parecía que estaba mirando a algo muy triste, salió a flote sola. Incluso en esos ojos húmedos de ella, había tristeza en algún lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué tú harías algo así...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Porque si te vas, entonces perderemos... No quiero eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama respondió con una voz temblorosa. Yukinoshita habló lentamente mientras objetaba:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya lo dije antes. Eso no va a pasar. Es por eso que no es necesario que participes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Pero…!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama levantó su cabeza para protestar. Pero cuando miró directamente a Yukinoshita perdió sus palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que empecé donde ella se quedó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En verdad, no hay necesidad de participar de la elección... No sólo Yuigahama, tú también, Yukinoshita.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...¿Qué quieres decir?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita me miró, buscando alguna equivocación en lo que dije. Sus ojos se estrecharon bruscamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Creo que ya rechacé tu propuesta.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso es cierto. Yukinoshita rechazó mi propuesta de pleno. Sólo soy un engreído si pensaba que al hacer algo iba a terminar en algo. Y entonces, Hayama fue el que me dijo como otras personas usarían su opinión egoísta en mí como si ellos me vieran y conocieran cuales son mis intenciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Sí. Y es por eso que no estoy hablando de esa propuesta. Ese tipo de cosas… No estoy haciéndolas más.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ciertamente, esto debería ser diferente de mis métodos hasta ahora. Usé un riesgo que tomó más esfuerzo que los anteriores. Y las condiciones impuestas estaban claras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita parecía ligeramente confundida mientras se mantenía en silencio. Ella probablemente estaba pensando que era algo increíble que yo cambie de esa forma así de la nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que... ¿por qué está bien el no participar?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama preguntó tímidamente. Me miró, preocupada de lo que podría decir. Pero mi respuesta fue extremadamente normal. No era nada importante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Isshiki va a ser candidata ahora. Es por eso que la petición al club ya no existe.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de decir, Yukinoshita y Yuigahama quedaron estupefactas. Luego Yukinoshita habló con sospechas:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué tan de repente?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En vez de repente, sería más bien que nuestro solución al problema estaba mal desde el principio.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sólo eran mis soluciones las que estaban mal, sino también las de Yukinoshita y las de Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para alguien que no estaba motivado, simplemente tenías que hacer que pare, ya que no tenía ganas de hacerlo. Esa era una manera de hacerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero había otra forma. Y era motivar a dicha persona. El problema desaparecería por sí mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No es que Isshiki no quería la presidencia del consejo. Lo que ella no quería era ser elegida como la fea presidenta que ganó gracias a que nadie se presentó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las personas que no escuchaban a los otros y creaban sus propias historias de éxito dentro de ellas. Habían personas que no les importaría su historia si no era seguida por otros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De la misma manera, habían personas que trataban de preservar su personaje que habían construido arduamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki sólo no quería actuar de una forma que sea perjudicial para ella. Es por eso que lo único que tenía que hacer era eliminar esa desventaja y volverlo una ventaja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es por eso que si clarificabas las condiciones, entonces ella se volvería presidenta.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama parecía confundida mientras escuchaba mi historia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;P-Pero, si nosotras no participamos, ¿entonces eso no es lo mismo que un voto de confianza?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así es. Así será. Pero si el voto de confianza realmente representa apoyo, entonces está bien. Sería una diferente historia si ese voto de confianza dañara la imagen de Isshiki.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las dos me miraron como si no estuvieran convencidas y me lanzaron miradas pidiéndome que explicara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero sería más rápido si les mostraba los detalles. Agarré mi bolso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es por eso que busqué la representación de ese apoyo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces saqué el archivo con las hojas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El contenido era el mismo que le mostré a Isshiki. Era una impresión de una lista con los nombres de los que hicieron retweet. La cuenta que era manejada por una persona ficticia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué es esto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama agarró una de las hojas y preguntó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es una cuenta activa de apoyo en Twitter. Bueno, no es sólo para Isshiki, también hay para otras personas también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso yo me sorprendí de mí mismo por decir eso de manera tan natural, considerando que fui yo el que hizo todo el trabajo. Sin embargo, no había dicho ni una sola mentira.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita miró a las impresiones y murmuró en confusión:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Listas de apoyo en internet...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso no es todo. La mayoría de los retweets en esa lista fueron para Isshiki.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que sería como una elección primaria.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asentí antes las palabras de Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras sea en Twitter, sería algo con los que los rumores empezarían. El hecho de que habían otros candidatos en la elección influenciaría a tomar esta encuesta como una elección primaria, y el tener gente consciente, de que los que estaban en esa encuesta habían recibido su apoyo, era algo bueno. Incluso si no hubiera funcionado tan perfectamente, mientras pueda satisfacer el ego de Isshiki, estaba bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita miraba página por página y luego le dio una mirada a las listas. Después de eso, dejó salir un largo suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo, así que esto... Esto explica porque todos no estaban muy interesados cuando les hablé sobre las firmas de apoyo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era posible que las personas a las que les habló Yukinoshita no hubieran pertenecido al mismo grupo de gente que hizo los retweets. Pero todo este asunto de las listas y los retweets pudo haber afectado su decisión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Preparar muchas opciones para escoger, sólo haría que ellos sientan indecisos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso si era una sola persona la que estuviera indecisa, sería suficiente para provocar un ambiente incómodo. Simplemente de la misma forma en la que un auto atascado en la vía puede generar todo un caos vehicular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se pudo escuchar a una hoja siendo agarrada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita mantenía la hoja y me preguntó. Arrugas se formaron es ese pedazo de papel mientras ella lo sostenía estrechamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...¿Tú hiciste esto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Probablemente fue un voluntario. Sin embargo no sé quién es.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Ya veo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita no preguntó más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella probablemente se dio cuenta de que sería en vano. No iba a decir nada e incluso si tratabas de buscar pistas, la información de las cuentas no tenía muchos detalles personales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Esta es una increíble cantidad de gente, no es así?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama habló todavía algo aturdida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí. Son muchos. Cerca de 400 o más.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras respondí, miré a la impresión. &amp;quot;Cuenta de apoyo para Isshiki Iroha.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama, Miura, Ebina-san, Totsuka, Sagami, Tobe, y la segunda cuenta de apoyo de Hayama. El total de retweets de las ocho cuentas pasaba los 400. Y Hayama era la que más apoyo tenía. Si calculabas al menos un post por cada veinte retweets entre las ocho cuentas, entonces este número se mantenía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cierto. El número que todas las cuentas juntaron fue 400.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, no era sólo un número que Isshiki tenía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 En primer lugar, el número de los usuarios de Twitter en la Preparatoria Sobu era limitado y sería imposible para Isshiki Iroha juntar esa cantidad de apoyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es por eso que había una mentira allí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No podías cambiar tu nombre de usuario en Twitter en inglés, pero podías cambiar el nombre del perfil al japonés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El nombre en japonés de las ocho cuentas fue cambiado la última noche a: «Cuenta de apoyo para Isshiki Iroha».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sea quien sea, exista o no, la persona detrás de las cuentas lo hizo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si mirabas cuidadosamente, notarías inmediatamente la diferencia en el nombre en inglés. Pero el inglés estaba organizado con el vocabulario «kaichou» y «ouen» que son cosas a las que no les darían importancia. Es por eso que podrías dar cualquier número de explicaciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita y Yuigahama estaban mirando esa impresión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si mirabas atentamente, notarías que esas cuentas eran duplicados. Por supuesto, también habían toneladas de seudónimos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era una fanfarronada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero mientras pueda superar todo esto hoy día en este momento, entonces era suficiente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama puso la impresión en la mesa y lentamente puso su mano en su celular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa postura de ella me puso nervioso. ¿Podría ser que lo iba a confirmar en internet?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero sus manos se detuvieron allí. Como si ella se hubiera rendido en la idea, ella sólo tocó su teléfono y luego puso su mano en su posición original.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solo por si acaso, los nombres de las cuentas se quedaron como eran. Es por eso que, incluso si las revisabas ahora, el contenido sería el mismo que estaba impreso en las hojas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero esa era una maniobra arriesgada mientras las cuentas falsas tenían seguidores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero una característica de Twitter era que mientras no postearas nada, nada aparecería a tus seguidores en sus líneas de tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debido a que no hubo un solo post en todo el día de hoy, el cambio de nombre de las cuentas falsas no debería haber sido notado por los seguidores. Y además, ellos siempre tenían nuevos posts que ver. Gracias a eso, los post de las cuentas falsas se irían hasta abajo hasta que su existencia sea borrada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por supuesto, quizás algunos lo podrían haber notado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero mientras estén engañados por el resto del día, sería solo cuestión de tiempo para borrar las cuentas falsas. Todo desaparecería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Habían dos razones para la existencia de esas cuentas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La primera era persuadir a Isshiki así se motivaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y la otra era para tener una forma de disuadir a Yukinoshita. Mientras atascaba para que no consiga muchas firmas de apoyo, también era una buena forma de mostrar que Isshiki iba a ir por la presidencia, entonces era algo bueno. Si Yukinoshita era detenida, entonces Yuigahama también perdería su motivación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo... Así que pasó los 400 huh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita dejó salir un suspiro con un murmuro mientras miraba la lista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El alumnado era cerca de 1200 personas. En otras palabras, dados tres candidatos, y con cálculos simples, se necesitaban 400 votos para ser elegido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto serviría como una base para la posibilidad de Isshiki Iroha sea electa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto sería suficiente para una explicación. Junté las impresiones, las agrupé y las volví a mi bolsa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Para que Isshiki se vuelva el presidente del consejo, todas las ataduras que generaron este problema fueron desatadas. Es por eso que...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces, las miré y hablé lentamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Que no hay necesidad de que ninguna de ustedes dos se vuelva presidente del consejo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me tomó una considerable cantidad de tiempo el decir esas palabras. Pero esa era mi conclusión. Nadie saldría lastimado, nadie sería acusado por delitos, y nadie sería juzgado. Todo eso desaparecerían junto con los datos de esas cuentas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama suspiró de repente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es genial... Así que todo está resuelto ahora...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella relajó sus hombros como si se estuviera sacando una carga de encima y, finalmente, sonrió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giré mi cuello mientras la tensión de mis hombros se disipaba también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese momento, mis ojos captaron algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo una persona.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita Yukino estaba en silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella estaba en silencio, sin hacer el más mínimo ruido, como si fuera el ejemplar perfecto de una fina, manual y acaramelada muñeca. Sus ojos tenían la transparencia de un vidrio y joyas, haciéndolos sólo más fríos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso no debería ser nada diferente de lo que Yukinoshita usualmente es. Como ella siempre es calmada, siempre callada, siempre serena, y siempre elegante; su apariencia, incluso contra la sabiduría convencional, era cautivadora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, ahora, había algo en su apariencia, un destello que desaparecería ni bien te pongas en contacto con ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo&amp;quot; ella dejó salir un suspiro mientras decía esas palabras, entonces, Yukinoshita levantó su cabeza. Pero su mirada no estaba dirigida a mí, ni a Yuigahama &amp;quot;.Entonces eso significa... que el problema y mis motivos ya no existen...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita miró a la distancia fuera de la ventana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Creo que así es...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré en la misma dirección que ella, pero lo que vi fue lo mismo, un escenario sin cambios. El sol poniente y el cielo transparente. Sólo las solitarias hojas de los arboles estaban allí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con una corta respuesta, Yukinoshita miro a otro lado, cerrando sus ojos, como si fuera a caer dormida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estaba segura de que era algo que entenderías...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su voz no se dirigía a nadie. Es por eso que, su voz, sonaba vacía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esas palabras causaron una turbulencia en mi corazón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, es solo, como si fuera un anhelo de algo que pasó hace mucho tiempo, y como si fuera un agravio sobre algo que ha terminado, esas palabras ella no me permitían preguntarle su motivo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita se levantó despacio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.. Iré a informar a Hiratsuka-sensei y a Meguri-senpai sobre la petición.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, deberíamos ir también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yuigahama se levantó ruidosamente, Yukinoshita sonrió gentilmente y la detuvo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estaré bien si voy yo sola&amp;quot; Ustedes pueden irse a casa sin mí si termino tardando mucho. Me encargaré de devolver la llave.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después que dijo eso, ella dejo el salón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa actitud y esa sonrisa dirigida a Yuigahama no habían cambiado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y sin embargo, ¿por qué lo miraba como si hubiera algo diferente?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez más, mi corazón continuaba latiendo con fuerza. Esas palabras de Yukinoshita no dejaban mis oídos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese momento, por primera vez, me llegó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué tal si?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué tal si lo que ella quería era algo más?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un pensamiento como ese cruzó mi mente a pesar de que ya era demasiado tarde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita entendía los detalles más minuciosos de los protocolos de la elección. Pensé que eso sólo era una muestra de la abundancia de conocimiento que ella tenía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita dijo que no le importaba si lo hacía ella. Pensé que eso era lo mismo que ella dijo durante el Festival Cultural mostrando su resistencia a su hermana mayor y probando que su personalidad haría que ella se concentre en una simple tarea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Pero qué tal si?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué tal si sus intenciones estaban allí?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué tal si yo decidí no mirar a la verdad  en esas palabras?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué tal si yo razoné a mi conveniencia su comportamiento y por lo tanto actué basado en mis propias e intencionadas observaciones?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Habían personas que no actuarían hasta que tengan un problema que puedan identificar, una razón que puedan encontrar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si algo era cierto al mismo tiempo que incierto, habrían personas que simplemente no podrían actuar debido a esa incertidumbre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo sabía todo eso también. Es por eso que no sería extraño si hubiera personas que lo sepan también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de todo eso, eliminé esa posibilidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ciertamente, no lo entendí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No es que no intercambié ninguna palabra, es sólo que no entendí que estaba intercambiando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es simplemente eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Muy dentro de mí había una ligera duda. Algo que me hizo pensar que pude haber estado equivocado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La luz del atardecer llenó el salón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esperamos a que Yukinoshita vuelva, pero como ella dijo hace un rato, el informe parecía estar tomando su tiempo. Sin embargo no sabía si eso era verdad o no.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora mismo, los únicos en el salón éramos yo y Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de tener un libro abierto, no estaba leyendo. A pesar de tener abierto su celular, sus dedos no se movían ni un centímetro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le di una mirada al reloj en la pared. El tiempo de irse a casa estaba cerca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando aparté mis ojos del reloj, mi mirada se topó con la de Yuigahama. Aparentemente los dos miramos al reloj al mismo tiempo. Yuigahama habló de repente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yukinon se está demorando, ¿no?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así es...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respondí lentamente mientras deposité mi vista en el libro una vez más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero dándome cuenta de que no tenía sentido, cerré el libro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me preocupé un poco sobre que debería decir. Me rasqué la cabeza ruidosamente mientras empecé la conversación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Uh, perdón por lo de antes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...¿Huh? ¿P-Por qué te estás disculpando?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama lucía sorprendida mientras se ponía tensa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, ¿cómo debería decirlo? Hiciste un montón, ¿no? Como, digamos, tu discurso y tus propuestas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ohh, eso es de lo que estás hablando...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pareciendo decidida, Yuigahama aflojó su guardia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien, no tienes que preocuparte.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego ella mostró una relajada sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gracias a eso, mi corazón se sintió un poco más tranquilo. Poniendo de lado su popularidad y personalidad, incluso sabiendo que ella no era buena para el lado práctico de las cosas, pensé que realmente dio su mejor esfuerzo. Es por eso que convertir eso en una pérdida de tiempo era ligeramente decepcionante. Dejé salir un pequeño suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿También hiciste mucho, verdad Hikki? Mira, incluso tu cabello está todo largo y despeinado.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama apuntó a mi cabeza mientras se levantaba rápidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Déjame arreglarlo por ti.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No lo necesito, por todos los cielos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque quise rechazar su intención, ella dijo «claro, claro» mientras me ignoraba y se puso detrás de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus cálidas manos se posaron gentilmente en mi cabello. Incluso cuando traté de esquivar sus manos moviendo agitando mi cabeza un poco, ella me agarró firmemente y volvió a ponerla en su lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Realmente te esforzaste, ¿no Hikki?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No realmente...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras teníamos esa conversación, sus manos que tocaban mi cabello se detuvieron y un sentimiento de opresión ligeramente se asentó en mi espalda, como si me estuvieran abrazando. Eso provocó que mi cuerpo se sacuda un poco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom_v8-337.jpg|500px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si me moviera ahora, sólo incrementaría innecesariamente el contacto entre los dos. Eso sería extremadamente malo para mí. Mientras me sentaba allí sin poder moverme ni un  centímetro, una voz suave llegó a mis oídos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Protegiste este lugar importante para mí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esas palabras eran extremadamente gentiles que terminé cerrando mis ojos. La ligera y débil calidez que me era transmitida provocó que mis orejas se tensen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después Yuigahama dejó salir un pequeño suspiro, luego continuó lentamente con sus palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Verás... Sabía lo que iba a pasar, probablemente no habría ganado contra Yukinon e incluso si lo hacía, no podría haber seguido en el club.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella habló eso de una manera algo rara, sin mucha coherencia. Es por eso que escuché en silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es por eso que.&amp;quot; Yuigahama continuó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es gracias a ti, Hikki.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, no importaba que tan bonitas sean esas palabras, no podía aceptarlas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Eso no es cierto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No intenté hacer nada. Ni siquiera sabía que podía hacer. Sólo que hubieron personas que lo descubrieron por mí. Es por eso que los demás eran los que merecían esas palabras bonitas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Ya has terminado con mi cabello, no?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aparté las manos de Yuigahama lo más gentil que pude. Yuigahama se quedó detrás de mí un rato más, pero despúes de una ligera sonrisa, ella jaló una silla y se sentó al lado mío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No pude mirarla directamente, así que miré en otra dirección de manera desinteresada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De repente, Yuigahama habló:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Hikki se esforzó!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué pasa con todo eso de la nada?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella estaba sentada al lado mío, y su voz era bastante ruidosa. Miré a Yuigahama por reflejo y luego de asentir, ella hizo lo mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Hikki se esforzó!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Para. Realmente no hice nada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Realmente, lo único que hice fue escribir cosas en Twitter y hablar con Isshiki. No hice la gran cosa. De hecho, sólo podía pensar que lo que hice lucía como haberles quitado el crédito a los demás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese sentimiento debió haberse oído en algún punto de mi voz. Yuigahama asintió débilmente y sonrió un poco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Eso creo. No hiciste nada. Al menos, nada que podamos ver.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asentí sólo en mi mente. Sin embargo, Yuigahama asintió en respuesta a eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero si tú puedes verlo, entonces creo hay un montón de cosas no agradables que fueron hechas. Estoy segura que si incluso quisieras cambiarlas, los métodos de Hikki no es algo que puedas cambiar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era como si ella hubiera entendido las cosas que hice. ¿O podría ser que ella sabía la verdad sobre esas cuentas? Cual sea el caso, no era un método para sentirse orgulloso. De hecho, era mucho peor dado cómo oculté todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero si nadie podía verlo o saber sobre ello, entonces no habría problema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si no puedes ver lo que hice, no sabrás lo que es.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es por eso que mejor dejemos este incidente de una vez. Era mejor si lo enterrábamos en su tumba ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso era lo que quería decir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, Yuigahama no apartó la mirada mientras sus palabras continuaban.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero Hikki, ¿no seguirás pensando en ello incluso si yo no puedo verlo o criticarlo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, eso es-&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...No pararás de sentirte culpable.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama me interrumpió en medio y habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sí, eso era cierto. Aquello no iba a parar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin duda, siempre había algo que confundí o que hice mal, por lo que continuaría viviendo con esta ansiedad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es por eso que, a pesar de lo que hice, los sentimientos de culpa hallarían la forma de volver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo... no pude hacer nada, pero... Aun así, empiezo a pensar si esto realmente fue bueno. Es por eso que creo que Hikki pensará sobre ello con más intensidad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama dijo gentilmente. Ella lucía ligeramente triste mientras sonreía. Pero incluso así, ella sería considerada conmigo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es por eso que esa amabilidad era extremadamente dolorosa. Aunque pensé que no implicaba dolor. Incluso algo tan simple como eso no iba a pasar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...¿No nos estamos equivocando con respecto a esto, verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa pregunta era una que no podía responder. Incluso cuando sabía cómo debía hacerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras me quedé sentado allí sin decir nada, Yuigahama continuó con su voz saliendo de su corazón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Ahora podremos volver a como éramos antes, verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...No lo sé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respondí honestamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esas palabras que Yukinoshita dijo en ese momento no iban a desaparecer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La ilusión de ser entendido era placenteramente tibia. Satisfacerlo sólo provocaría el quedar atrapado inevitablemente en barro. Imagina que tan confortable sería si pudieras adherirte por tanto tiempo que quieras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El entender al otro era una extrema cruel ilusión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qué tanto debes desesperarte para que tengas que despertar de esa ilusión, era algo que no sabía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta ligera sensación de disconformidad y duda actuarían como espinas, creando emociones desagradables que terminaran por mandar todo a la ruina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se suponía que yo iba a darme cuenta de eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que deseaba no era llevarme bien con alguien sólo por las apariencias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Realmente era el deseo de algo genuino. Lo demás, no lo necesitaba del todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso si no pronunciaste tus palabras, llegarían; incluso si no hiciste nada, serías entendido; incluso si todo pasaba, nada se quebraría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era una ilusión muy bella, y al mismo tiempo tan tonta. Algo que te desataba de la realidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella y yo, ambos, anhelábamos algo así de genuino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Regresar a [[My_youth_romantic_comedy_is_wrong_as_I_expected_v8_Capítulo_7|Capítulo 7]]&lt;br /&gt;
| Regresar a [[Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru_Español|Página Principal]]&lt;br /&gt;
| Avanzar a [[My_youth_romantic_comedy_is_wrong_as_I_expected_v8_Capítulo_9|Capítulo 9]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==Notas de Traducción==&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Araoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru_Espa%C3%B1ol&amp;diff=509449</id>
		<title>Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru_Espa%C3%B1ol&amp;diff=509449"/>
		<updated>2017-01-01T23:25:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Araoz: /* Actualizaciones */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Status|Active}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:YahariLoveCom v6-000b.jpg|286px|thumb|Portada del Volumen 6]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba (やはり俺の青春ラブコメはまちがっている) es una novela ligera escrita por Wataru Wateri e ilustrada por Ponkan8. La serie cuenta actualmente con 11 volúmenes y tiene dos temporadas de anime. La serie obtuvo el 1er lugar en el reciente &#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! 2015&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba también esta disponible en los siguientes lenguajes:&lt;br /&gt;
:*[[My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected|Ingles (Ingles)]]&lt;br /&gt;
[https://lightnoveladventure.wordpress.com/light-novel/yahari-ore-no-seishun-love-come-wa-machigatteiruh/ (Português Brasileiro)|Brazilian&amp;lt;nowiki&amp;gt;]&amp;lt;/nowiki&amp;gt;]&lt;br /&gt;
:*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteru (Indonesia)|Bahasa Indonesia]]&lt;br /&gt;
:*[[Yahari ore no seishun rabu kome wa machigatte iru PL|Polaco]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sinopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La historia de esta comedia romántica gira alrededor de un estudiante de preparatoria anti-social llamado Hachiman Hikigaya con una distorsionada visión de la vida y que no tiene amigos ni novia. Cuando él ve a sus compañeros hablar excitadamente sobre sus vidas adolescentes, él murmura, &amp;quot;Son un montón mentirosos&amp;quot;. Cuando le preguntan sobre sus deseos para el futuro, él responde, &amp;quot;No trabajar&amp;quot;. Un profesor hace que Hachiman se una a los voluntarios del &amp;quot;Club de servicios&amp;quot;, en el cual resulta estar la chica más linda de la escuela, Yukino Yukinoshita. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Premios==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2012&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*15avo lugar en Mejor Serie de Novelas, Wataru Watari&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2013&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*6to lugar en Mejor Serie de Novelas, Wataru Watari&lt;br /&gt;
*6to lugar en Mejor Ilustrador, Ponkan8&lt;br /&gt;
*4to lugar en Mejor Personaje Masculino, Hachiman Hikigaya&lt;br /&gt;
*8vo lugar en Mejor Personaje Femenino, Yukino Yukinoshita&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2014&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Serie de Novelas, Wataru Watari&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Ilustrador, Ponkan8&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Personaje Masculino, Hachiman Hikigaya&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Personaje Femenino, Yukino Yukinoshita&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*4to lugar en Mejor Personaje Femenino, Yui Yuigahama&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2015&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Ilustrador, Ponkan8&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Personaje Masculino, Hachiman Hikigaya&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*9no lugar en Mejor Personaje Masculino, Saika Totsuka&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Personaje Femenino, Yukino Yukinoshita&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*3er lugar en Mejor Personaje Femenino, Yui Yuigahama&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*8vo lugar en Mejor Personaje Femenino, Komachi Hikigaya&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Serie de Novelas, Wataru Watari&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2016&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Ilustrador, Ponkan8&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Personaje Masculino, Hachiman Hikigaya&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*9no lugar en Mejor Personaje Masculino, Saika Totsuka&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Personaje Femenino, Yukino Yukinoshita&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*3er lugar en Mejor Personaje Femenino, Iroha Isshiki&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*4to lugar en Mejor Personaje Femenino, Yui Yuigahama&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Serie de Novelas, Wataru Watari&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Traducción==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba:Página de registro|Registro]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Se les pide a los traductores [[Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba:Página de registro|Registrar]] que capítulos van a trabajar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta versión esta siendo traducida de la versión inglesa encontrada en esta misma página y en [https://kyakka.wordpress.com/ Kyakka.wordpress]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Actualizaciones==&lt;br /&gt;
*01 de Enero, 2017 - Volumen 8 Capítulos 8,9&lt;br /&gt;
*30 de Diciembre, 2016 - Volumen 8 Capítulos 1,2,3,4,5,6,7&lt;br /&gt;
*02 de Diciembre, 2016 - Volumen 10.5 Capítulo 4&lt;br /&gt;
*01 de Diciembre, 2016 - Volumen 10.5 Capítulo 3&lt;br /&gt;
*26 de Noviembre, 2016 - Volumen 6 Capítulo 5,6,7&lt;br /&gt;
*25 de Noviembre, 2016 - Volumen 6 Capítulo 8&lt;br /&gt;
*24 de Noviembre, 2016 - Volumen 6 Capítulo 0,1,2,3,4,9 y 10&lt;br /&gt;
*13 de Noviembre, 2016 - Volumen 5&lt;br /&gt;
*13 de Noviembre, 2016 - Volumen 5 Capítulo 6&lt;br /&gt;
*12 de Noviembre, 2016 - Volumen 5 Capítulo 5&lt;br /&gt;
*10 de Noviembre, 2016 - Volumen 5 Capítulo 4&lt;br /&gt;
*04 de Noviembre, 2016 - Volumen 5 Capítulo 3&lt;br /&gt;
*31 de Octubre, 2016 - Volumen 5 Capítulo 2&lt;br /&gt;
*29 de Octubre, 2016 - Volumen 5 Capítulo 1&lt;br /&gt;
*12 de Septiembre, 2016 - Volumen 7&lt;br /&gt;
*28 de Agosto, 2016 - Volumen 4&lt;br /&gt;
*28 de Agosto, 2016 - Volumen 4 Capítulo 7&lt;br /&gt;
*12 de Agosto, 2016 - Volumen 4 Capitulo 8&lt;br /&gt;
*11 de Agosto, 2016 - Volumen 4 Capítulo 6&lt;br /&gt;
*9 de Agosto, 2016 - Volumen 2 Capítulo 5&lt;br /&gt;
*8 de Agosto, 2016 - Volumen 1 Capítulo 7&lt;br /&gt;
*25 de Julio, 2016 - Volumen 3&lt;br /&gt;
*25 de Julio, 2016 - Volumen 3 Capítulo 5&lt;br /&gt;
*20 de Julio, 2016 - Volumen 7.5 SIDE-A * Special Act.A&lt;br /&gt;
*20 de Julio, 2016 - Volumen 11 Capítulo 2&lt;br /&gt;
*06 de Julio, 2016 - Volumen 4 Capítulo 5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba&#039;&#039; por Wataru Watari==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v01 thumb cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
===[[Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba Volumen 1|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green&amp;quot;&amp;gt;Volumen 1&amp;lt;/span&amp;gt;]]===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v01 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Matigateiru: Volumen 1 Prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 1|Capítulo 1: Básicamente Hachiman Hikigaya está podrido]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 2|Capítulo 2: Yukinoshita Yukino es una cabeza dura]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 3|Capítulo 3: Yuigahama Yui siempre está inquieta]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 4|Capítulo 4: Sin lugar a dudas, la clase va bien]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 5|Capítulo 5: Para resumir, Zaimokuza está loco]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 6|Capítulo 6: Sin embargo, Totsuka Saika se aproxima]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 7|Capítulo 7: El Dios de las Comedias Románticas ocasionalmente hace cosas buenas]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 8|Capítulo 8: Y entonces, Hikigaya Hachiman piensa]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 Notas del Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left; &amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v02 thumb cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 2 ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v2-000b.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 2 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 1|Capítulo 1: Y así, Yuigahama Yui se decidió a estudiar]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 2|Capítulo 2: Hikigaya Komachi se casará con su onii-chan cuando crezca (Eso creo) ]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 3|Capítulo 3: Hayama Hayato siempre está detrás de todo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 4|Capítulo 4ː Por varias razones, Kawasaki Saki esta torcida]] &#039;&#039;&#039;2/12&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 5|Capítulo 5ː Una vez más, Hachiman Hikigaya esta de vuelta a su trayectoria original]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 Notas del Autor|Notas del autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v03 thumb cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatterir Volumen 3|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green&amp;quot;&amp;gt;Volumen 3&amp;lt;/span&amp;gt;]] ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v3-001.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatterir Volumen 3 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 1|Capítulo 1: Y así, Hiratsuka-sensei lanza un nuevo conflicto.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 2|Capítulo 2: Mi Comedia Romántica Juvenil con Totsuka Saika está bien como esperaba ]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 3|Capítulo 3: A Yukinoshita Yukino realmente le gustan los gatos]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 4|Capítulo 4: Hikigaya Komachi astutamente trama su plan]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 5|Capítulo 5ː Sin embargo, solo en el desierto, se escuchan los lamentos de Zaimokuza Yoshiteru]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 6|Capítulo 6ː Su comienzo llega finalmente a su fin]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v04 thumb cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru Volumen 4|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green&amp;quot;&amp;gt;Volumen 4&amp;lt;/span&amp;gt;]] ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v4-000a.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatterir Volumen 4 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 1|Capítulo 1̠ː Y así es como Hikigaya Hachiman pasa sus vacaciones de verano.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 2|Capítulo 2ː Intenta todo lo que puedas, nunca podras escapar de Hiratsuka Shizuka.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 3|Capítulo 3ː Hayama Hayato está consciente de todo el mundo.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 4|Capítulo 4ː De repente, Ebina Hina entra en modo de proselitismo.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 5|Capítulo 5ː Sola. , Yukinoshita Yukino mira el cielo nocturno]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 6|Capítulo 6ː Por error, Hikigaya Hachiman no trajo su traje de baño.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 7|Capítulo 7ː En el Fin, Tsurumi Rumi elige su propio camino.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 8|Capítulo 8ː Y entonces el coche de Yukinoshita Yukino estaba alejándose.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Notas del Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v05 thumb cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru Volumen 5|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green&amp;quot;&amp;gt;Volumen 5&amp;lt;/span&amp;gt;]] ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v5-005-006.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatterir Volumen 5 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Capítulo 1|Capítulo 1ː De repente, la armonía del hogar de Hikigaya se destruye.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Capítulo 2|Capítulo 2ː Como siempre, el nombre de Kawasaki Saki no lo podía recordar.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Capítulo 3|Capítulo 3ː Sorprendentemente, la selección de Totsuka Saika es de buen gusto.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Capítulo 4|Capítulo 4ː Lamentablemente, nadie sabe a donde conduce el hilo rojo de Hiratsuka Shizuka.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Capítulo 5|Capítulo 5ː De repente, Hikigaya Komachi piensa en el día en que su hermano se va.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Capítulo 6|Capítulo 6ː Y así, Yuigahama Yui desaparece entre la multitud.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Capítulo 7|Capítulo 7: Entonces, qué hay de &#039;&#039;&#039;Hikigaya Hachiman&#039;&#039;&#039;?]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Capítulo 8|Capítulo 8ː Por sólo un poco, Yukinoshita Yukino para en su lugar.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Notas del Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v6-000b.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru Volumen 6|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green&amp;quot;&amp;gt;Volumen 6&amp;lt;/span&amp;gt;]] ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v06 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatterir Volumen 6 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 0|Capítulo 0ː Como era de esperar, el musical de Ebina Hina esta podrido.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 1|Capítulo 1ː Dentro de la tormenta, Hikigaya Hachiman sigue deslizándose.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 2|Capítulo 2ː Sagami Minami hace fuertemente su apelación.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 3|Capítulo 3ː Como era de esperar, el musical de Ebina Hina esta podrido 2.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 4|Capítulo 4ː Yukinoshita Haruno hace una ofensiva repentina.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 5|Capítulo 5ː Cómodamente, Shiromeguri Meguri lleva a todos por la nariz.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 6|Capítulo 6ː Inusualmente, Yuigahama Yui se indigna.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 7|Capítulo 7ː Este es el momento que la Escuela Sobu tiene su mejor festival.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 8|Capítulo 8ː Al frente está la persona a quien Yukinoshita Yukino esta mirando.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 9|Capítulo 9ː Y entonces, las cortinas se dibujan en cada etapa.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 10|Capítulo 10ː Al final, el y ella encuentran la respuesta correcta.]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v07 thumb cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru Volumen 7|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green&amp;quot;&amp;gt;Volumen 7&amp;lt;/span&amp;gt;]] ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v7-001-003.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatterir Volumen 7 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 1|Capítulo 1: Aun así, Hachiman Hikigaya pasará su vida escolar en paz]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 2|Capítulo 2: Nadie sabe por qué ellos vinieron al club de servicio]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 3|Capítulo 3: Tobe Kakeru es completamente superficial en toda forma posible]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 4|Capítulo 4: Con todo lo que se ha dicho, ¿Ebina Hina todavía está podrida?]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 5|Capítulo 5: Como pueden ver, Yuigahama Yui se está esforzando]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 6|Capítulo 6: Yukinoshita Yukino silenciosamente va a la ciudad de noche]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 7|Capítulo 7: Inesperadamente Miura Yumiko está observando muy de cerca]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 8|Capítulo 8: Aún así, Hayama Hayato no puede elegir por si mismo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 9|Capítulo 9: La confesión de él y ella no llegará a nadie]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom_v075_Back.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 7.5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v075 Spread 1.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 Short Story 1|Short Story 1ː El gusto de Hikigaya Hachiman de la cocina casera es tan malo como se esperaba.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 SIDE-A * Actividad Especial.A|SIDE-A * Special Act.Aː Aún tenemos que rezar para que el futuro de las cabezas de niños y niñas esten llenas de felicidad.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 Short Story 2|Short Story 2ː Por supuesto, la bondad de Hikigaya Hachiman esta torcida.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 Short Story 3|Short Story 3ː Sorprendentemente, los métodos de estudio de Hikigaya Hachiman no se equivocan.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 SIDE-B * Actividad Especial.B|SIDE-B * Special Act.Bː Incluso ahora, todavía no saben el lugar al que deben volver.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 Short Story 4|Short Story 4ː Aun así, el pensamiento positivo de Hikigaya Hachiman es torcido.]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v08 thumb cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 8===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Yahari8-004.png|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 1|Capítulo 1ː No es necesario decir que incluso Hikigaya Komachi se puede enojar]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 2|Capítulo 2ː Por alguna razón, Isshiki Iroha huele a peligro]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 3|Capítulo 3ː No importa donde, Yukinoshita Haruno no sabe donde esta el final]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 4|Capítulo 4ː Silenciosamente, Yukinoshita Yukino se decide]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 5|Capítulo 5ː Incluso al final, Hayama Hayato todavía no puede entender]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 6|Capítulo 6ː Y así, Yuigahama Yui declara]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 7|Capítulo 7ː No es necesario decir que incluso Hikigaya Komachi puede ser amable]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 8|Capítulo 8ː Hikigaya Hachiman busca una oportunidad y habla]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 9|Capítulo 9ː El aroma del té ya no llena esa habitación]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Notas del autor|Notas del autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:Yahari9-cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 9===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v9-003.png|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 0|Capítulo 0: Sea como fuese, ese salón continúa representando su interminable día a día]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 1|Capítulo 1ː Otra vez, Isshiki Iroha golpea la puerta]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 2|Capítulo 2ː Sin problemas, El Congreso Danza, pero no progresa]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 3|Capítulo 3ː Repetidamente, Hikigaya Hachiman se cuestiona a si mismo]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 4|Capítulo 4ː Es por eso, que Totsuka Saika admira]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 5|Capítulo 5ː Ese futuro es el que Hiratsuka Shizuka desea]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 6|Capítulo 6ː Aún así, Hikigaya Hachiman es]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 7|Capítulo 7ː Algún día, Yuigahama Yui lo hará]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 8|Capítulo 8ː Y entonces, Yukinoshita Yukino es]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 9|Capítulo 9ː Respectivamente, lo que la luz de sus manos ilumina es]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 10|Capítulo 10ː Naturalmente, Isshiki Iroha da un paso hacía adelante]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Epílogo|Epílogo]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:Yahari10-cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 10===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Oregairu v10 004.png|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Capítulo 1|Capítulo 1ː Por fin, Hikigaya Komachi hace una oración a los dioses.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Capítulo 2|Capítulo 2ː Como siempre, Yukinoshita Haruno suscita problemas.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Capítulo 3|Capítulo 3ː En algun momento, Isshiki Iroha se hace a si misma en casa.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Capítulo 4|Capítulo 4ː Aun así, Miura Yumiko siente que quiere saber.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Capítulo 5|Capítulo 5ː Hasta que llegue ese día, Totsuka Saika está esperando.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Capítulo 6|Capítulo 6ː Galantemente, Yukinoshita Haruno ahuyenta el tiempo.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Capítulo 7|Capítulo 7ː En todo momento, Hayama Hayato está respondiendo a las expectativas.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Capítulo 8|Capítulo 8ː Y así, el pasado y el futuro se convierten en uno y concluyen en el presente.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Capítulo 9|Capítulo 9ː Sin embargo, Yukinoshita Haruno declara como tal.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Primer Memorandum|Primer Memorandum]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:Oregairu v10-5 000.png|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru Volumen 10.5|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green&amp;quot;&amp;gt;Volumen 10.5&amp;lt;/span&amp;gt;]]===&lt;br /&gt;
[[File:Oregairu v10-5 003.jpg|thumb|x100px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10.5 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10.5 Capitulo 1|Capítulo 1: Algún día, incluso Zaimokuza Yoshiteru será capaz de toparse con un trabajo fácil que puede hacer, probablemente.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10.5 Capitulo 2|Capítulo 2: Seguramente, Isshiki Iroha está hecha de azúcar y especias, y algo agradable.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10.5 Capítulo 3|Capítulo 3: Hay una fecha límite que absolutamente no debe de perderse.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10.5 Capítulo 4|Capítulo 4: Y por lo tanto, la noche en el hogar Hikigaya continúa.]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:Yahari11-cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 11===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v11-000e.png|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v11 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v11 Capítulo 1|Capítulo 1ː El invierno termina mucho antes de darse cuenta de que había empezado.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v11 Capítulo 2|Capítulo 2ː Y así, la batalla de sólo mujeres comienza (también hay hombres).]]&lt;br /&gt;
::*[https://8novels.wordpress.com/oregairu/volumen-11/capitulo-3-inesperadamente-la-indiferente-cosa-que-trae-isshiki-iroha/ Capítulo 3: Sorprendentemente, lo que trajo la ausencia de Iroha fue.]&lt;br /&gt;
::*[https://8novels.wordpress.com/oregairu/volumen-11/capitulo-4-y-asi-las-alegrias-y-preocupaciones-de-los-chicos-comienza-incluyendo-a-las-chicas-tambien/ Capítulo 4: Y así, las alegrías y preocupaciones de los chicos comienza. (Incluyendo a las chicas también)]&lt;br /&gt;
::*[https://8novels.wordpress.com/oregairu/volumen-11/capitulo-5-inesperadamente-hiratsuka-shizuka-habla-sobre-el-presente-y-el-pasado/ Capítulo 5: Inesperadamente, Hiratsuka Shizuka habla sobre el presente y el pasado.]&lt;br /&gt;
::*[https://8novels.wordpress.com/oregairu/volumen-11/capitulo-6-el-articulo-genuino-que-el-busca-esta-todavia-fuera-de-su-alcance-y-el-continua-confundiendo-lo-que-es-real/ Capítulo 6: El artículo genuino que él busca está todavía fuera de su alcance y él continúa confundiendo lo que es real.]&lt;br /&gt;
::*[https://8novels.wordpress.com/oregairu/volumen-11/capitulo-7-a-pesar-de-si-misma-los-ojos-de-yukinoshita-yukino-eran-brillantes-y-claros/ Capítulo 7: A pesar de sí misma, los ojos de Yukinoshita Yukino eran brillantes y claros.]&lt;br /&gt;
::*[https://8novels.wordpress.com/oregairu/volumen-11/capitulo-8-no-importa-cuando-la-mirada-de-yuigahama-yui-es-tan-caliente-y-suave-como-siempre/ Capítulo 8: No importa cuando, la mirada de Yuigahama Yui es tan calida y suave como siempre.]&lt;br /&gt;
::*[https://8novels.wordpress.com/oregairu/volumen-11/capitulo-9-la-primavera-enterrada-bajo-la-nieve-comienza-a-brotar/ Capítulo 9: La primavera, enterrada bajo la nieve, comienza a brotar.]&lt;br /&gt;
::*[https://8novels.wordpress.com/oregairu/volumen-11/palabras-finales/ Palabras Finales.]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Equipo del Proyecto==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Administrador del Proyecto: [[User:Selectthecat|Selectthecat]]&lt;br /&gt;
*Supervisor del Proyecto: [[User:ValkarRouse|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;ValkarRouse&amp;lt;/span&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Traductores===&lt;br /&gt;
Activos:&lt;br /&gt;
*[[User:ValkarRouse|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;ValkarRouse&amp;lt;/span&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
*[[User:Araoz|Araoz]]&lt;br /&gt;
*[[User:Versionbeta|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;Versionbeta&amp;lt;/span&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inactivos:&lt;br /&gt;
*[[User:Selectthecat|Selectthecat]]&lt;br /&gt;
*[[User:Paranoid Android|Paranoid Android]]&lt;br /&gt;
*[[User:aln_06|aln_06]]&lt;br /&gt;
*[[User:Nunca|Nunca]]&lt;br /&gt;
*[[User:KainStrident|KainStrident]]&lt;br /&gt;
*[[User:C-kun|C-kun]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editores===&lt;br /&gt;
Activos:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inactivos:&lt;br /&gt;
*[[User:Gregorio Samsa|Gregorio Samsa]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lista de Volúmenes==&lt;br /&gt;
===Serie Principal===&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 1 (Marzo 23, 2011, la fecha de estreno original era el 18 de Marzo, demorada por el terremoto en Japón) - ISBN 978-4-09-451262-5&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 2 (Julio 25, 2011) - ISBN 978-4-09-451286-1&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 3 (Noviembre 23, 2011) - ISBN 978-4-09-451304-2&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 4 (Marzo 21, 2012) - ISBN 978-4-09-451332-5 &lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 5 (Julio 23, 2012) - ISBN 978-4-09-451356-1&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6 (Noviembre 20, 2012) - ISBN 978-4-09-451380-6&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.5 (Julio 18, 2014, ISBN 978-4-09-451501-5) (contiene 6.25, 6.50, 6.75 - junto con disco DVD/Blu-ray)&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 7 (Marzo 19, 2013) - ISBN 978-4-09-451402-5&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 7.5 (Agosto 20, 2013) - ISBN 978-4-09-451434-6&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 8 (Noviembre 19, 2013) - ISBN 978-4-09-451451-3&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 9 (Abril 18, 2014) - ISBN 978-4-09-451482-7&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 10 (Noviembre 17, 2014, ISBN 978-4-09-451523-7)&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 10.5 (Marzo 18, 2015, ISBN TBA)&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 11 (Junio 24, 2015, ISBN 978-4-09-451558-9)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Especiales===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.25 (Junio 26, 2013) - Incluido con el primer disco DVD/Blu-ray de la serie anime&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.50 (Agosto 28, 2013) - Incluido con el tercer disco DVD/Blu-ray de la serie anime&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.75 (Octubre 23, 2013) - Incluido con el quinto disco DVD/Blu-ray de la serie anime&lt;br /&gt;
[[Category: GaGaGa Bunko]]&lt;br /&gt;
[[Category:Light novel (Spanish)]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Araoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Araoz&amp;diff=509272</id>
		<title>User:Araoz</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Araoz&amp;diff=509272"/>
		<updated>2016-12-30T16:31:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Araoz: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Entusiasta del anime, las novelas ligeras y el manga, además de ser cuatrilingüista (¿4 idiomas?) y a futuro políglota (9 idiomas como mínimo). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cualquier Duda/Pregunta/Queja/Reclamo siéntanse libre de hacerla a mi página de discusión o a mi correo tbyuyfcjjll@gmail.com&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zzzzz&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zzzzz&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zzzzz&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zzzzz&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zzzzz&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Psssst... Las novelas en .epub estan aqui -----&amp;gt; bit.ly/2dWepvg&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Araoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru_Espa%C3%B1ol&amp;diff=509268</id>
		<title>Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru_Espa%C3%B1ol&amp;diff=509268"/>
		<updated>2016-12-30T16:21:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Araoz: /* Volumen 8 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Status|Active}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:YahariLoveCom v6-000b.jpg|286px|thumb|Portada del Volumen 6]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba (やはり俺の青春ラブコメはまちがっている) es una novela ligera escrita por Wataru Wateri e ilustrada por Ponkan8. La serie cuenta actualmente con 11 volúmenes y tiene dos temporadas de anime. La serie obtuvo el 1er lugar en el reciente &#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! 2015&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba también esta disponible en los siguientes lenguajes:&lt;br /&gt;
:*[[My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected|Ingles (Ingles)]]&lt;br /&gt;
[https://lightnoveladventure.wordpress.com/light-novel/yahari-ore-no-seishun-love-come-wa-machigatteiruh/ (Português Brasileiro)|Brazilian&amp;lt;nowiki&amp;gt;]&amp;lt;/nowiki&amp;gt;]&lt;br /&gt;
:*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteru (Indonesia)|Bahasa Indonesia]]&lt;br /&gt;
:*[[Yahari ore no seishun rabu kome wa machigatte iru PL|Polaco]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sinopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La historia de esta comedia romántica gira alrededor de un estudiante de preparatoria anti-social llamado Hachiman Hikigaya con una distorsionada visión de la vida y que no tiene amigos ni novia. Cuando él ve a sus compañeros hablar excitadamente sobre sus vidas adolescentes, él murmura, &amp;quot;Son un montón mentirosos&amp;quot;. Cuando le preguntan sobre sus deseos para el futuro, él responde, &amp;quot;No trabajar&amp;quot;. Un profesor hace que Hachiman se una a los voluntarios del &amp;quot;Club de servicios&amp;quot;, en el cual resulta estar la chica más linda de la escuela, Yukino Yukinoshita. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Premios==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2012&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*15avo lugar en Mejor Serie de Novelas, Wataru Watari&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2013&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*6to lugar en Mejor Serie de Novelas, Wataru Watari&lt;br /&gt;
*6to lugar en Mejor Ilustrador, Ponkan8&lt;br /&gt;
*4to lugar en Mejor Personaje Masculino, Hachiman Hikigaya&lt;br /&gt;
*8vo lugar en Mejor Personaje Femenino, Yukino Yukinoshita&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2014&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Serie de Novelas, Wataru Watari&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Ilustrador, Ponkan8&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Personaje Masculino, Hachiman Hikigaya&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Personaje Femenino, Yukino Yukinoshita&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*4to lugar en Mejor Personaje Femenino, Yui Yuigahama&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2015&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Ilustrador, Ponkan8&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Personaje Masculino, Hachiman Hikigaya&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*9no lugar en Mejor Personaje Masculino, Saika Totsuka&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Personaje Femenino, Yukino Yukinoshita&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*3er lugar en Mejor Personaje Femenino, Yui Yuigahama&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*8vo lugar en Mejor Personaje Femenino, Komachi Hikigaya&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Serie de Novelas, Wataru Watari&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2016&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Ilustrador, Ponkan8&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Personaje Masculino, Hachiman Hikigaya&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*9no lugar en Mejor Personaje Masculino, Saika Totsuka&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Personaje Femenino, Yukino Yukinoshita&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*3er lugar en Mejor Personaje Femenino, Iroha Isshiki&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*4to lugar en Mejor Personaje Femenino, Yui Yuigahama&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Serie de Novelas, Wataru Watari&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Traducción==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba:Página de registro|Registro]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Se les pide a los traductores [[Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba:Página de registro|Registrar]] que capítulos van a trabajar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta versión esta siendo traducida de la versión inglesa encontrada en esta misma página y en [https://kyakka.wordpress.com/ Kyakka.wordpress]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Actualizaciones==&lt;br /&gt;
*30 de Diciembre, 2016 - Volumen 8 Capítulos 1,2,3,4,5,6,7&lt;br /&gt;
*02 de Diciembre, 2016 - Volumen 10.5 Capítulo 4&lt;br /&gt;
*01 de Diciembre, 2016 - Volumen 10.5 Capítulo 3&lt;br /&gt;
*26 de Noviembre, 2016 - Volumen 6 Capítulo 5,6,7&lt;br /&gt;
*25 de Noviembre, 2016 - Volumen 6 Capítulo 8&lt;br /&gt;
*24 de Noviembre, 2016 - Volumen 6 Capítulo 0,1,2,3,4,9 y 10&lt;br /&gt;
*13 de Noviembre, 2016 - Volumen 5&lt;br /&gt;
*13 de Noviembre, 2016 - Volumen 5 Capítulo 6&lt;br /&gt;
*12 de Noviembre, 2016 - Volumen 5 Capítulo 5&lt;br /&gt;
*10 de Noviembre, 2016 - Volumen 5 Capítulo 4&lt;br /&gt;
*04 de Noviembre, 2016 - Volumen 5 Capítulo 3&lt;br /&gt;
*31 de Octubre, 2016 - Volumen 5 Capítulo 2&lt;br /&gt;
*29 de Octubre, 2016 - Volumen 5 Capítulo 1&lt;br /&gt;
*12 de Septiembre, 2016 - Volumen 7&lt;br /&gt;
*28 de Agosto, 2016 - Volumen 4&lt;br /&gt;
*28 de Agosto, 2016 - Volumen 4 Capítulo 7&lt;br /&gt;
*12 de Agosto, 2016 - Volumen 4 Capitulo 8&lt;br /&gt;
*11 de Agosto, 2016 - Volumen 4 Capítulo 6&lt;br /&gt;
*9 de Agosto, 2016 - Volumen 2 Capítulo 5&lt;br /&gt;
*8 de Agosto, 2016 - Volumen 1 Capítulo 7&lt;br /&gt;
*25 de Julio, 2016 - Volumen 3&lt;br /&gt;
*25 de Julio, 2016 - Volumen 3 Capítulo 5&lt;br /&gt;
*20 de Julio, 2016 - Volumen 7.5 SIDE-A * Special Act.A&lt;br /&gt;
*20 de Julio, 2016 - Volumen 11 Capítulo 2&lt;br /&gt;
*06 de Julio, 2016 - Volumen 4 Capítulo 5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba&#039;&#039; por Wataru Watari==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v01 thumb cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
===[[Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba Volumen 1|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green&amp;quot;&amp;gt;Volumen 1&amp;lt;/span&amp;gt;]]===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v01 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Matigateiru: Volumen 1 Prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 1|Capítulo 1: Básicamente Hachiman Hikigaya está podrido]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 2|Capítulo 2: Yukinoshita Yukino es una cabeza dura]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 3|Capítulo 3: Yuigahama Yui siempre está inquieta]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 4|Capítulo 4: Sin lugar a dudas, la clase va bien]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 5|Capítulo 5: Para resumir, Zaimokuza está loco]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 6|Capítulo 6: Sin embargo, Totsuka Saika se aproxima]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 7|Capítulo 7: El Dios de las Comedias Románticas ocasionalmente hace cosas buenas]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 8|Capítulo 8: Y entonces, Hikigaya Hachiman piensa]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 Notas del Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left; &amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v02 thumb cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 2 ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v2-000b.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 2 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 1|Capítulo 1: Y así, Yuigahama Yui se decidió a estudiar]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 2|Capítulo 2: Hikigaya Komachi se casará con su onii-chan cuando crezca (Eso creo) ]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 3|Capítulo 3: Hayama Hayato siempre está detrás de todo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 4|Capítulo 4ː Por varias razones, Kawasaki Saki esta torcida]] &#039;&#039;&#039;2/12&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 5|Capítulo 5ː Una vez más, Hachiman Hikigaya esta de vuelta a su trayectoria original]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 Notas del Autor|Notas del autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v03 thumb cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatterir Volumen 3|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green&amp;quot;&amp;gt;Volumen 3&amp;lt;/span&amp;gt;]] ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v3-001.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatterir Volumen 3 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 1|Capítulo 1: Y así, Hiratsuka-sensei lanza un nuevo conflicto.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 2|Capítulo 2: Mi Comedia Romántica Juvenil con Totsuka Saika está bien como esperaba ]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 3|Capítulo 3: A Yukinoshita Yukino realmente le gustan los gatos]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 4|Capítulo 4: Hikigaya Komachi astutamente trama su plan]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 5|Capítulo 5ː Sin embargo, solo en el desierto, se escuchan los lamentos de Zaimokuza Yoshiteru]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 6|Capítulo 6ː Su comienzo llega finalmente a su fin]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v04 thumb cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru Volumen 4|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green&amp;quot;&amp;gt;Volumen 4&amp;lt;/span&amp;gt;]] ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v4-000a.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatterir Volumen 4 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 1|Capítulo 1̠ː Y así es como Hikigaya Hachiman pasa sus vacaciones de verano.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 2|Capítulo 2ː Intenta todo lo que puedas, nunca podras escapar de Hiratsuka Shizuka.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 3|Capítulo 3ː Hayama Hayato está consciente de todo el mundo.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 4|Capítulo 4ː De repente, Ebina Hina entra en modo de proselitismo.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 5|Capítulo 5ː Sola. , Yukinoshita Yukino mira el cielo nocturno]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 6|Capítulo 6ː Por error, Hikigaya Hachiman no trajo su traje de baño.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 7|Capítulo 7ː En el Fin, Tsurumi Rumi elige su propio camino.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 8|Capítulo 8ː Y entonces el coche de Yukinoshita Yukino estaba alejándose.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Notas del Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v05 thumb cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru Volumen 5|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green&amp;quot;&amp;gt;Volumen 5&amp;lt;/span&amp;gt;]] ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v5-005-006.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatterir Volumen 5 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Capítulo 1|Capítulo 1ː De repente, la armonía del hogar de Hikigaya se destruye.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Capítulo 2|Capítulo 2ː Como siempre, el nombre de Kawasaki Saki no lo podía recordar.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Capítulo 3|Capítulo 3ː Sorprendentemente, la selección de Totsuka Saika es de buen gusto.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Capítulo 4|Capítulo 4ː Lamentablemente, nadie sabe a donde conduce el hilo rojo de Hiratsuka Shizuka.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Capítulo 5|Capítulo 5ː De repente, Hikigaya Komachi piensa en el día en que su hermano se va.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Capítulo 6|Capítulo 6ː Y así, Yuigahama Yui desaparece entre la multitud.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Capítulo 7|Capítulo 7: Entonces, qué hay de &#039;&#039;&#039;Hikigaya Hachiman&#039;&#039;&#039;?]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Capítulo 8|Capítulo 8ː Por sólo un poco, Yukinoshita Yukino para en su lugar.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Notas del Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v6-000b.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru Volumen 6|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green&amp;quot;&amp;gt;Volumen 6&amp;lt;/span&amp;gt;]] ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v06 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatterir Volumen 6 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 0|Capítulo 0ː Como era de esperar, el musical de Ebina Hina esta podrido.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 1|Capítulo 1ː Dentro de la tormenta, Hikigaya Hachiman sigue deslizándose.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 2|Capítulo 2ː Sagami Minami hace fuertemente su apelación.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 3|Capítulo 3ː Como era de esperar, el musical de Ebina Hina esta podrido 2.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 4|Capítulo 4ː Yukinoshita Haruno hace una ofensiva repentina.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 5|Capítulo 5ː Cómodamente, Shiromeguri Meguri lleva a todos por la nariz.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 6|Capítulo 6ː Inusualmente, Yuigahama Yui se indigna.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 7|Capítulo 7ː Este es el momento que la Escuela Sobu tiene su mejor festival.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 8|Capítulo 8ː Al frente está la persona a quien Yukinoshita Yukino esta mirando.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 9|Capítulo 9ː Y entonces, las cortinas se dibujan en cada etapa.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 10|Capítulo 10ː Al final, el y ella encuentran la respuesta correcta.]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v07 thumb cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru Volumen 7|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green&amp;quot;&amp;gt;Volumen 7&amp;lt;/span&amp;gt;]] ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v7-001-003.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatterir Volumen 7 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 1|Capítulo 1: Aun así, Hachiman Hikigaya pasará su vida escolar en paz]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 2|Capítulo 2: Nadie sabe por qué ellos vinieron al club de servicio]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 3|Capítulo 3: Tobe Kakeru es completamente superficial en toda forma posible]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 4|Capítulo 4: Con todo lo que se ha dicho, ¿Ebina Hina todavía está podrida?]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 5|Capítulo 5: Como pueden ver, Yuigahama Yui se está esforzando]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 6|Capítulo 6: Yukinoshita Yukino silenciosamente va a la ciudad de noche]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 7|Capítulo 7: Inesperadamente Miura Yumiko está observando muy de cerca]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 8|Capítulo 8: Aún así, Hayama Hayato no puede elegir por si mismo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 9|Capítulo 9: La confesión de él y ella no llegará a nadie]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom_v075_Back.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 7.5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v075 Spread 1.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 Short Story 1|Short Story 1ː El gusto de Hikigaya Hachiman de la cocina casera es tan malo como se esperaba.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 SIDE-A * Actividad Especial.A|SIDE-A * Special Act.Aː Aún tenemos que rezar para que el futuro de las cabezas de niños y niñas esten llenas de felicidad.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 Short Story 2|Short Story 2ː Por supuesto, la bondad de Hikigaya Hachiman esta torcida.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 Short Story 3|Short Story 3ː Sorprendentemente, los métodos de estudio de Hikigaya Hachiman no se equivocan.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 SIDE-B * Actividad Especial.B|SIDE-B * Special Act.Bː Incluso ahora, todavía no saben el lugar al que deben volver.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 Short Story 4|Short Story 4ː Aun así, el pensamiento positivo de Hikigaya Hachiman es torcido.]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v08 thumb cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 8===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Yahari8-004.png|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 1|Capítulo 1ː No es necesario decir que incluso Hikigaya Komachi se puede enojar]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 2|Capítulo 2ː Por alguna razón, Isshiki Iroha huele a peligro]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 3|Capítulo 3ː No importa donde, Yukinoshita Haruno no sabe donde esta el final]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 4|Capítulo 4ː Silenciosamente, Yukinoshita Yukino se decide]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 5|Capítulo 5ː Incluso al final, Hayama Hayato todavía no puede entender]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 6|Capítulo 6ː Y así, Yuigahama Yui declara]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 7|Capítulo 7ː No es necesario decir que incluso Hikigaya Komachi puede ser amable]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 8|Capítulo 8ː Hikigaya Hachiman busca una oportunidad y habla]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 9|Capítulo 9ː El aroma del té ya no llena esa habitación]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Notas del autor|Notas del autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:Yahari9-cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 9===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v9-003.png|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 0|Capítulo 0: Sea como fuese, ese salón continúa representando su interminable día a día]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 1|Capítulo 1ː Otra vez, Isshiki Iroha golpea la puerta]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 2|Capítulo 2ː Sin problemas, El Congreso Danza, pero no progresa]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 3|Capítulo 3ː Repetidamente, Hikigaya Hachiman se cuestiona a si mismo]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 4|Capítulo 4ː Es por eso, que Totsuka Saika admira]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 5|Capítulo 5ː Ese futuro es el que Hiratsuka Shizuka desea]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 6|Capítulo 6ː Aún así, Hikigaya Hachiman es]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 7|Capítulo 7ː Algún día, Yuigahama Yui lo hará]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 8|Capítulo 8ː Y entonces, Yukinoshita Yukino es]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 9|Capítulo 9ː Respectivamente, lo que la luz de sus manos ilumina es]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 10|Capítulo 10ː Naturalmente, Isshiki Iroha da un paso hacía adelante]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Epílogo|Epílogo]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:Yahari10-cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 10===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Oregairu v10 004.png|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Capítulo 1|Capítulo 1ː Por fin, Hikigaya Komachi hace una oración a los dioses.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Capítulo 2|Capítulo 2ː Como siempre, Yukinoshita Haruno suscita problemas.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Capítulo 3|Capítulo 3ː En algun momento, Isshiki Iroha se hace a si misma en casa.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Capítulo 4|Capítulo 4ː Aun así, Miura Yumiko siente que quiere saber.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Capítulo 5|Capítulo 5ː Hasta que llegue ese día, Totsuka Saika está esperando.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Capítulo 6|Capítulo 6ː Galantemente, Yukinoshita Haruno ahuyenta el tiempo.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Capítulo 7|Capítulo 7ː En todo momento, Hayama Hayato está respondiendo a las expectativas.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Capítulo 8|Capítulo 8ː Y así, el pasado y el futuro se convierten en uno y concluyen en el presente.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Capítulo 9|Capítulo 9ː Sin embargo, Yukinoshita Haruno declara como tal.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Primer Memorandum|Primer Memorandum]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:Oregairu v10-5 000.png|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru Volumen 10.5|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green&amp;quot;&amp;gt;Volumen 10.5&amp;lt;/span&amp;gt;]]===&lt;br /&gt;
[[File:Oregairu v10-5 003.jpg|thumb|x100px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10.5 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10.5 Capitulo 1|Capítulo 1: Algún día, incluso Zaimokuza Yoshiteru será capaz de toparse con un trabajo fácil que puede hacer, probablemente.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10.5 Capitulo 2|Capítulo 2: Seguramente, Isshiki Iroha está hecha de azúcar y especias, y algo agradable.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10.5 Capítulo 3|Capítulo 3: Hay una fecha límite que absolutamente no debe de perderse.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10.5 Capítulo 4|Capítulo 4: Y por lo tanto, la noche en el hogar Hikigaya continúa.]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:Yahari11-cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 11===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v11-000e.png|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v11 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v11 Capítulo 1|Capítulo 1ː El invierno termina mucho antes de darse cuenta de que había empezado.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v11 Capítulo 2|Capítulo 2ː Y así, la batalla de sólo mujeres comienza (también hay hombres).]]&lt;br /&gt;
::*[https://8novels.wordpress.com/oregairu/volumen-11/capitulo-3-inesperadamente-la-indiferente-cosa-que-trae-isshiki-iroha/ Capítulo 3: Sorprendentemente, lo que trajo la ausencia de Iroha fue.]&lt;br /&gt;
::*[https://8novels.wordpress.com/oregairu/volumen-11/capitulo-4-y-asi-las-alegrias-y-preocupaciones-de-los-chicos-comienza-incluyendo-a-las-chicas-tambien/ Capítulo 4: Y así, las alegrías y preocupaciones de los chicos comienza. (Incluyendo a las chicas también)]&lt;br /&gt;
::*[https://8novels.wordpress.com/oregairu/volumen-11/capitulo-5-inesperadamente-hiratsuka-shizuka-habla-sobre-el-presente-y-el-pasado/ Capítulo 5: Inesperadamente, Hiratsuka Shizuka habla sobre el presente y el pasado.]&lt;br /&gt;
::*[https://8novels.wordpress.com/oregairu/volumen-11/capitulo-6-el-articulo-genuino-que-el-busca-esta-todavia-fuera-de-su-alcance-y-el-continua-confundiendo-lo-que-es-real/ Capítulo 6: El artículo genuino que él busca está todavía fuera de su alcance y él continúa confundiendo lo que es real.]&lt;br /&gt;
::*[https://8novels.wordpress.com/oregairu/volumen-11/capitulo-7-a-pesar-de-si-misma-los-ojos-de-yukinoshita-yukino-eran-brillantes-y-claros/ Capítulo 7: A pesar de sí misma, los ojos de Yukinoshita Yukino eran brillantes y claros.]&lt;br /&gt;
::*[https://8novels.wordpress.com/oregairu/volumen-11/capitulo-8-no-importa-cuando-la-mirada-de-yuigahama-yui-es-tan-caliente-y-suave-como-siempre/ Capítulo 8: No importa cuando, la mirada de Yuigahama Yui es tan calida y suave como siempre.]&lt;br /&gt;
::*[https://8novels.wordpress.com/oregairu/volumen-11/capitulo-9-la-primavera-enterrada-bajo-la-nieve-comienza-a-brotar/ Capítulo 9: La primavera, enterrada bajo la nieve, comienza a brotar.]&lt;br /&gt;
::*[https://8novels.wordpress.com/oregairu/volumen-11/palabras-finales/ Palabras Finales.]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Equipo del Proyecto==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Administrador del Proyecto: [[User:Selectthecat|Selectthecat]]&lt;br /&gt;
*Supervisor del Proyecto: [[User:ValkarRouse|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;ValkarRouse&amp;lt;/span&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Traductores===&lt;br /&gt;
Activos:&lt;br /&gt;
*[[User:ValkarRouse|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;ValkarRouse&amp;lt;/span&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
*[[User:Araoz|Araoz]]&lt;br /&gt;
*[[User:Versionbeta|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;Versionbeta&amp;lt;/span&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inactivos:&lt;br /&gt;
*[[User:Selectthecat|Selectthecat]]&lt;br /&gt;
*[[User:Paranoid Android|Paranoid Android]]&lt;br /&gt;
*[[User:aln_06|aln_06]]&lt;br /&gt;
*[[User:Nunca|Nunca]]&lt;br /&gt;
*[[User:KainStrident|KainStrident]]&lt;br /&gt;
*[[User:C-kun|C-kun]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editores===&lt;br /&gt;
Activos:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inactivos:&lt;br /&gt;
*[[User:Gregorio Samsa|Gregorio Samsa]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lista de Volúmenes==&lt;br /&gt;
===Serie Principal===&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 1 (Marzo 23, 2011, la fecha de estreno original era el 18 de Marzo, demorada por el terremoto en Japón) - ISBN 978-4-09-451262-5&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 2 (Julio 25, 2011) - ISBN 978-4-09-451286-1&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 3 (Noviembre 23, 2011) - ISBN 978-4-09-451304-2&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 4 (Marzo 21, 2012) - ISBN 978-4-09-451332-5 &lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 5 (Julio 23, 2012) - ISBN 978-4-09-451356-1&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6 (Noviembre 20, 2012) - ISBN 978-4-09-451380-6&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.5 (Julio 18, 2014, ISBN 978-4-09-451501-5) (contiene 6.25, 6.50, 6.75 - junto con disco DVD/Blu-ray)&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 7 (Marzo 19, 2013) - ISBN 978-4-09-451402-5&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 7.5 (Agosto 20, 2013) - ISBN 978-4-09-451434-6&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 8 (Noviembre 19, 2013) - ISBN 978-4-09-451451-3&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 9 (Abril 18, 2014) - ISBN 978-4-09-451482-7&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 10 (Noviembre 17, 2014, ISBN 978-4-09-451523-7)&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 10.5 (Marzo 18, 2015, ISBN TBA)&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 11 (Junio 24, 2015, ISBN 978-4-09-451558-9)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Especiales===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.25 (Junio 26, 2013) - Incluido con el primer disco DVD/Blu-ray de la serie anime&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.50 (Agosto 28, 2013) - Incluido con el tercer disco DVD/Blu-ray de la serie anime&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.75 (Octubre 23, 2013) - Incluido con el quinto disco DVD/Blu-ray de la serie anime&lt;br /&gt;
[[Category: GaGaGa Bunko]]&lt;br /&gt;
[[Category:Light novel (Spanish)]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Araoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru_Espa%C3%B1ol&amp;diff=509266</id>
		<title>Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru_Espa%C3%B1ol&amp;diff=509266"/>
		<updated>2016-12-30T16:12:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Araoz: /* Actualizaciones */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Status|Active}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:YahariLoveCom v6-000b.jpg|286px|thumb|Portada del Volumen 6]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba (やはり俺の青春ラブコメはまちがっている) es una novela ligera escrita por Wataru Wateri e ilustrada por Ponkan8. La serie cuenta actualmente con 11 volúmenes y tiene dos temporadas de anime. La serie obtuvo el 1er lugar en el reciente &#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! 2015&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba también esta disponible en los siguientes lenguajes:&lt;br /&gt;
:*[[My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected|Ingles (Ingles)]]&lt;br /&gt;
[https://lightnoveladventure.wordpress.com/light-novel/yahari-ore-no-seishun-love-come-wa-machigatteiruh/ (Português Brasileiro)|Brazilian&amp;lt;nowiki&amp;gt;]&amp;lt;/nowiki&amp;gt;]&lt;br /&gt;
:*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteru (Indonesia)|Bahasa Indonesia]]&lt;br /&gt;
:*[[Yahari ore no seishun rabu kome wa machigatte iru PL|Polaco]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sinopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La historia de esta comedia romántica gira alrededor de un estudiante de preparatoria anti-social llamado Hachiman Hikigaya con una distorsionada visión de la vida y que no tiene amigos ni novia. Cuando él ve a sus compañeros hablar excitadamente sobre sus vidas adolescentes, él murmura, &amp;quot;Son un montón mentirosos&amp;quot;. Cuando le preguntan sobre sus deseos para el futuro, él responde, &amp;quot;No trabajar&amp;quot;. Un profesor hace que Hachiman se una a los voluntarios del &amp;quot;Club de servicios&amp;quot;, en el cual resulta estar la chica más linda de la escuela, Yukino Yukinoshita. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Premios==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2012&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*15avo lugar en Mejor Serie de Novelas, Wataru Watari&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2013&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*6to lugar en Mejor Serie de Novelas, Wataru Watari&lt;br /&gt;
*6to lugar en Mejor Ilustrador, Ponkan8&lt;br /&gt;
*4to lugar en Mejor Personaje Masculino, Hachiman Hikigaya&lt;br /&gt;
*8vo lugar en Mejor Personaje Femenino, Yukino Yukinoshita&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2014&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Serie de Novelas, Wataru Watari&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Ilustrador, Ponkan8&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Personaje Masculino, Hachiman Hikigaya&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Personaje Femenino, Yukino Yukinoshita&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*4to lugar en Mejor Personaje Femenino, Yui Yuigahama&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2015&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Ilustrador, Ponkan8&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Personaje Masculino, Hachiman Hikigaya&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*9no lugar en Mejor Personaje Masculino, Saika Totsuka&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Personaje Femenino, Yukino Yukinoshita&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*3er lugar en Mejor Personaje Femenino, Yui Yuigahama&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*8vo lugar en Mejor Personaje Femenino, Komachi Hikigaya&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Serie de Novelas, Wataru Watari&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2016&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Ilustrador, Ponkan8&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Personaje Masculino, Hachiman Hikigaya&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*9no lugar en Mejor Personaje Masculino, Saika Totsuka&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Personaje Femenino, Yukino Yukinoshita&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*3er lugar en Mejor Personaje Femenino, Iroha Isshiki&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*4to lugar en Mejor Personaje Femenino, Yui Yuigahama&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Serie de Novelas, Wataru Watari&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Traducción==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba:Página de registro|Registro]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Se les pide a los traductores [[Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba:Página de registro|Registrar]] que capítulos van a trabajar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta versión esta siendo traducida de la versión inglesa encontrada en esta misma página y en [https://kyakka.wordpress.com/ Kyakka.wordpress]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Actualizaciones==&lt;br /&gt;
*30 de Diciembre, 2016 - Volumen 8 Capítulos 1,2,3,4,5,6,7&lt;br /&gt;
*02 de Diciembre, 2016 - Volumen 10.5 Capítulo 4&lt;br /&gt;
*01 de Diciembre, 2016 - Volumen 10.5 Capítulo 3&lt;br /&gt;
*26 de Noviembre, 2016 - Volumen 6 Capítulo 5,6,7&lt;br /&gt;
*25 de Noviembre, 2016 - Volumen 6 Capítulo 8&lt;br /&gt;
*24 de Noviembre, 2016 - Volumen 6 Capítulo 0,1,2,3,4,9 y 10&lt;br /&gt;
*13 de Noviembre, 2016 - Volumen 5&lt;br /&gt;
*13 de Noviembre, 2016 - Volumen 5 Capítulo 6&lt;br /&gt;
*12 de Noviembre, 2016 - Volumen 5 Capítulo 5&lt;br /&gt;
*10 de Noviembre, 2016 - Volumen 5 Capítulo 4&lt;br /&gt;
*04 de Noviembre, 2016 - Volumen 5 Capítulo 3&lt;br /&gt;
*31 de Octubre, 2016 - Volumen 5 Capítulo 2&lt;br /&gt;
*29 de Octubre, 2016 - Volumen 5 Capítulo 1&lt;br /&gt;
*12 de Septiembre, 2016 - Volumen 7&lt;br /&gt;
*28 de Agosto, 2016 - Volumen 4&lt;br /&gt;
*28 de Agosto, 2016 - Volumen 4 Capítulo 7&lt;br /&gt;
*12 de Agosto, 2016 - Volumen 4 Capitulo 8&lt;br /&gt;
*11 de Agosto, 2016 - Volumen 4 Capítulo 6&lt;br /&gt;
*9 de Agosto, 2016 - Volumen 2 Capítulo 5&lt;br /&gt;
*8 de Agosto, 2016 - Volumen 1 Capítulo 7&lt;br /&gt;
*25 de Julio, 2016 - Volumen 3&lt;br /&gt;
*25 de Julio, 2016 - Volumen 3 Capítulo 5&lt;br /&gt;
*20 de Julio, 2016 - Volumen 7.5 SIDE-A * Special Act.A&lt;br /&gt;
*20 de Julio, 2016 - Volumen 11 Capítulo 2&lt;br /&gt;
*06 de Julio, 2016 - Volumen 4 Capítulo 5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba&#039;&#039; por Wataru Watari==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v01 thumb cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
===[[Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba Volumen 1|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green&amp;quot;&amp;gt;Volumen 1&amp;lt;/span&amp;gt;]]===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v01 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Matigateiru: Volumen 1 Prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 1|Capítulo 1: Básicamente Hachiman Hikigaya está podrido]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 2|Capítulo 2: Yukinoshita Yukino es una cabeza dura]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 3|Capítulo 3: Yuigahama Yui siempre está inquieta]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 4|Capítulo 4: Sin lugar a dudas, la clase va bien]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 5|Capítulo 5: Para resumir, Zaimokuza está loco]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 6|Capítulo 6: Sin embargo, Totsuka Saika se aproxima]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 7|Capítulo 7: El Dios de las Comedias Románticas ocasionalmente hace cosas buenas]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 8|Capítulo 8: Y entonces, Hikigaya Hachiman piensa]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 Notas del Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left; &amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v02 thumb cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 2 ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v2-000b.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 2 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 1|Capítulo 1: Y así, Yuigahama Yui se decidió a estudiar]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 2|Capítulo 2: Hikigaya Komachi se casará con su onii-chan cuando crezca (Eso creo) ]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 3|Capítulo 3: Hayama Hayato siempre está detrás de todo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 4|Capítulo 4ː Por varias razones, Kawasaki Saki esta torcida]] &#039;&#039;&#039;2/12&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 5|Capítulo 5ː Una vez más, Hachiman Hikigaya esta de vuelta a su trayectoria original]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 Notas del Autor|Notas del autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v03 thumb cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatterir Volumen 3|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green&amp;quot;&amp;gt;Volumen 3&amp;lt;/span&amp;gt;]] ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v3-001.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatterir Volumen 3 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 1|Capítulo 1: Y así, Hiratsuka-sensei lanza un nuevo conflicto.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 2|Capítulo 2: Mi Comedia Romántica Juvenil con Totsuka Saika está bien como esperaba ]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 3|Capítulo 3: A Yukinoshita Yukino realmente le gustan los gatos]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 4|Capítulo 4: Hikigaya Komachi astutamente trama su plan]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 5|Capítulo 5ː Sin embargo, solo en el desierto, se escuchan los lamentos de Zaimokuza Yoshiteru]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 6|Capítulo 6ː Su comienzo llega finalmente a su fin]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v04 thumb cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru Volumen 4|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green&amp;quot;&amp;gt;Volumen 4&amp;lt;/span&amp;gt;]] ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v4-000a.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatterir Volumen 4 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 1|Capítulo 1̠ː Y así es como Hikigaya Hachiman pasa sus vacaciones de verano.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 2|Capítulo 2ː Intenta todo lo que puedas, nunca podras escapar de Hiratsuka Shizuka.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 3|Capítulo 3ː Hayama Hayato está consciente de todo el mundo.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 4|Capítulo 4ː De repente, Ebina Hina entra en modo de proselitismo.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 5|Capítulo 5ː Sola. , Yukinoshita Yukino mira el cielo nocturno]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 6|Capítulo 6ː Por error, Hikigaya Hachiman no trajo su traje de baño.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 7|Capítulo 7ː En el Fin, Tsurumi Rumi elige su propio camino.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 8|Capítulo 8ː Y entonces el coche de Yukinoshita Yukino estaba alejándose.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Notas del Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v05 thumb cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru Volumen 5|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green&amp;quot;&amp;gt;Volumen 5&amp;lt;/span&amp;gt;]] ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v5-005-006.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatterir Volumen 5 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Capítulo 1|Capítulo 1ː De repente, la armonía del hogar de Hikigaya se destruye.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Capítulo 2|Capítulo 2ː Como siempre, el nombre de Kawasaki Saki no lo podía recordar.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Capítulo 3|Capítulo 3ː Sorprendentemente, la selección de Totsuka Saika es de buen gusto.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Capítulo 4|Capítulo 4ː Lamentablemente, nadie sabe a donde conduce el hilo rojo de Hiratsuka Shizuka.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Capítulo 5|Capítulo 5ː De repente, Hikigaya Komachi piensa en el día en que su hermano se va.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Capítulo 6|Capítulo 6ː Y así, Yuigahama Yui desaparece entre la multitud.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Capítulo 7|Capítulo 7: Entonces, qué hay de &#039;&#039;&#039;Hikigaya Hachiman&#039;&#039;&#039;?]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Capítulo 8|Capítulo 8ː Por sólo un poco, Yukinoshita Yukino para en su lugar.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Notas del Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v6-000b.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru Volumen 6|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green&amp;quot;&amp;gt;Volumen 6&amp;lt;/span&amp;gt;]] ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v06 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatterir Volumen 6 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 0|Capítulo 0ː Como era de esperar, el musical de Ebina Hina esta podrido.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 1|Capítulo 1ː Dentro de la tormenta, Hikigaya Hachiman sigue deslizándose.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 2|Capítulo 2ː Sagami Minami hace fuertemente su apelación.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 3|Capítulo 3ː Como era de esperar, el musical de Ebina Hina esta podrido 2.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 4|Capítulo 4ː Yukinoshita Haruno hace una ofensiva repentina.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 5|Capítulo 5ː Cómodamente, Shiromeguri Meguri lleva a todos por la nariz.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 6|Capítulo 6ː Inusualmente, Yuigahama Yui se indigna.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 7|Capítulo 7ː Este es el momento que la Escuela Sobu tiene su mejor festival.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 8|Capítulo 8ː Al frente está la persona a quien Yukinoshita Yukino esta mirando.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 9|Capítulo 9ː Y entonces, las cortinas se dibujan en cada etapa.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 10|Capítulo 10ː Al final, el y ella encuentran la respuesta correcta.]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v07 thumb cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru Volumen 7|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green&amp;quot;&amp;gt;Volumen 7&amp;lt;/span&amp;gt;]] ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v7-001-003.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatterir Volumen 7 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 1|Capítulo 1: Aun así, Hachiman Hikigaya pasará su vida escolar en paz]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 2|Capítulo 2: Nadie sabe por qué ellos vinieron al club de servicio]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 3|Capítulo 3: Tobe Kakeru es completamente superficial en toda forma posible]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 4|Capítulo 4: Con todo lo que se ha dicho, ¿Ebina Hina todavía está podrida?]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 5|Capítulo 5: Como pueden ver, Yuigahama Yui se está esforzando]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 6|Capítulo 6: Yukinoshita Yukino silenciosamente va a la ciudad de noche]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 7|Capítulo 7: Inesperadamente Miura Yumiko está observando muy de cerca]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 8|Capítulo 8: Aún así, Hayama Hayato no puede elegir por si mismo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 9|Capítulo 9: La confesión de él y ella no llegará a nadie]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom_v075_Back.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 7.5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v075 Spread 1.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 Short Story 1|Short Story 1ː El gusto de Hikigaya Hachiman de la cocina casera es tan malo como se esperaba.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 SIDE-A * Actividad Especial.A|SIDE-A * Special Act.Aː Aún tenemos que rezar para que el futuro de las cabezas de niños y niñas esten llenas de felicidad.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 Short Story 2|Short Story 2ː Por supuesto, la bondad de Hikigaya Hachiman esta torcida.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 Short Story 3|Short Story 3ː Sorprendentemente, los métodos de estudio de Hikigaya Hachiman no se equivocan.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 SIDE-B * Actividad Especial.B|SIDE-B * Special Act.Bː Incluso ahora, todavía no saben el lugar al que deben volver.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 Short Story 4|Short Story 4ː Aun así, el pensamiento positivo de Hikigaya Hachiman es torcido.]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v08 thumb cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 8===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Yahari8-004.png|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 1|Capítulo 1ː No es necesario decir que incluso Hikigaya Komachi se puede enojar]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 2|Capítulo 2ː Por alguna razón, Isshiki Iroha huele a peligro]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 3|Capítulo 3ː No importa donde, Yukinoshita Haruno no sabe donde esta el final]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 4|Capítulo 4ː Silenciosamente, Yukinoshita Yukino se decide]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 5|Capítulo 5ː Incluso al final, Hayama Hayato todavía no puede entender]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 6|Capítulo 6ː Y así, Yuigahama Yui declara]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 7|Capítulo 7ː No es necesario decir que incluso Hikigaya Komachi puede ser amable]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 8|Capítulo 8ː Hikigaya Hachiman busca una oportunidad y habla]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 9|Capítulo 9ː El aroma del té no esta más en esa habitación]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Notas del autor|Notas del autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:Yahari9-cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 9===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v9-003.png|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 0|Capítulo 0: Sea como fuese, ese salón continúa representando su interminable día a día]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 1|Capítulo 1ː Otra vez, Isshiki Iroha golpea la puerta]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 2|Capítulo 2ː Sin problemas, El Congreso Danza, pero no progresa]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 3|Capítulo 3ː Repetidamente, Hikigaya Hachiman se cuestiona a si mismo]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 4|Capítulo 4ː Es por eso, que Totsuka Saika admira]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 5|Capítulo 5ː Ese futuro es el que Hiratsuka Shizuka desea]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 6|Capítulo 6ː Aún así, Hikigaya Hachiman es]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 7|Capítulo 7ː Algún día, Yuigahama Yui lo hará]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 8|Capítulo 8ː Y entonces, Yukinoshita Yukino es]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 9|Capítulo 9ː Respectivamente, lo que la luz de sus manos ilumina es]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 10|Capítulo 10ː Naturalmente, Isshiki Iroha da un paso hacía adelante]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Epílogo|Epílogo]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:Yahari10-cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 10===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Oregairu v10 004.png|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Capítulo 1|Capítulo 1ː Por fin, Hikigaya Komachi hace una oración a los dioses.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Capítulo 2|Capítulo 2ː Como siempre, Yukinoshita Haruno suscita problemas.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Capítulo 3|Capítulo 3ː En algun momento, Isshiki Iroha se hace a si misma en casa.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Capítulo 4|Capítulo 4ː Aun así, Miura Yumiko siente que quiere saber.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Capítulo 5|Capítulo 5ː Hasta que llegue ese día, Totsuka Saika está esperando.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Capítulo 6|Capítulo 6ː Galantemente, Yukinoshita Haruno ahuyenta el tiempo.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Capítulo 7|Capítulo 7ː En todo momento, Hayama Hayato está respondiendo a las expectativas.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Capítulo 8|Capítulo 8ː Y así, el pasado y el futuro se convierten en uno y concluyen en el presente.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Capítulo 9|Capítulo 9ː Sin embargo, Yukinoshita Haruno declara como tal.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Primer Memorandum|Primer Memorandum]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:Oregairu v10-5 000.png|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru Volumen 10.5|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green&amp;quot;&amp;gt;Volumen 10.5&amp;lt;/span&amp;gt;]]===&lt;br /&gt;
[[File:Oregairu v10-5 003.jpg|thumb|x100px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10.5 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10.5 Capitulo 1|Capítulo 1: Algún día, incluso Zaimokuza Yoshiteru será capaz de toparse con un trabajo fácil que puede hacer, probablemente.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10.5 Capitulo 2|Capítulo 2: Seguramente, Isshiki Iroha está hecha de azúcar y especias, y algo agradable.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10.5 Capítulo 3|Capítulo 3: Hay una fecha límite que absolutamente no debe de perderse.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10.5 Capítulo 4|Capítulo 4: Y por lo tanto, la noche en el hogar Hikigaya continúa.]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:Yahari11-cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 11===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v11-000e.png|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v11 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v11 Capítulo 1|Capítulo 1ː El invierno termina mucho antes de darse cuenta de que había empezado.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v11 Capítulo 2|Capítulo 2ː Y así, la batalla de sólo mujeres comienza (también hay hombres).]]&lt;br /&gt;
::*[https://8novels.wordpress.com/oregairu/volumen-11/capitulo-3-inesperadamente-la-indiferente-cosa-que-trae-isshiki-iroha/ Capítulo 3: Sorprendentemente, lo que trajo la ausencia de Iroha fue.]&lt;br /&gt;
::*[https://8novels.wordpress.com/oregairu/volumen-11/capitulo-4-y-asi-las-alegrias-y-preocupaciones-de-los-chicos-comienza-incluyendo-a-las-chicas-tambien/ Capítulo 4: Y así, las alegrías y preocupaciones de los chicos comienza. (Incluyendo a las chicas también)]&lt;br /&gt;
::*[https://8novels.wordpress.com/oregairu/volumen-11/capitulo-5-inesperadamente-hiratsuka-shizuka-habla-sobre-el-presente-y-el-pasado/ Capítulo 5: Inesperadamente, Hiratsuka Shizuka habla sobre el presente y el pasado.]&lt;br /&gt;
::*[https://8novels.wordpress.com/oregairu/volumen-11/capitulo-6-el-articulo-genuino-que-el-busca-esta-todavia-fuera-de-su-alcance-y-el-continua-confundiendo-lo-que-es-real/ Capítulo 6: El artículo genuino que él busca está todavía fuera de su alcance y él continúa confundiendo lo que es real.]&lt;br /&gt;
::*[https://8novels.wordpress.com/oregairu/volumen-11/capitulo-7-a-pesar-de-si-misma-los-ojos-de-yukinoshita-yukino-eran-brillantes-y-claros/ Capítulo 7: A pesar de sí misma, los ojos de Yukinoshita Yukino eran brillantes y claros.]&lt;br /&gt;
::*[https://8novels.wordpress.com/oregairu/volumen-11/capitulo-8-no-importa-cuando-la-mirada-de-yuigahama-yui-es-tan-caliente-y-suave-como-siempre/ Capítulo 8: No importa cuando, la mirada de Yuigahama Yui es tan calida y suave como siempre.]&lt;br /&gt;
::*[https://8novels.wordpress.com/oregairu/volumen-11/capitulo-9-la-primavera-enterrada-bajo-la-nieve-comienza-a-brotar/ Capítulo 9: La primavera, enterrada bajo la nieve, comienza a brotar.]&lt;br /&gt;
::*[https://8novels.wordpress.com/oregairu/volumen-11/palabras-finales/ Palabras Finales.]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Equipo del Proyecto==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Administrador del Proyecto: [[User:Selectthecat|Selectthecat]]&lt;br /&gt;
*Supervisor del Proyecto: [[User:ValkarRouse|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;ValkarRouse&amp;lt;/span&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Traductores===&lt;br /&gt;
Activos:&lt;br /&gt;
*[[User:ValkarRouse|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;ValkarRouse&amp;lt;/span&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
*[[User:Araoz|Araoz]]&lt;br /&gt;
*[[User:Versionbeta|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;Versionbeta&amp;lt;/span&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inactivos:&lt;br /&gt;
*[[User:Selectthecat|Selectthecat]]&lt;br /&gt;
*[[User:Paranoid Android|Paranoid Android]]&lt;br /&gt;
*[[User:aln_06|aln_06]]&lt;br /&gt;
*[[User:Nunca|Nunca]]&lt;br /&gt;
*[[User:KainStrident|KainStrident]]&lt;br /&gt;
*[[User:C-kun|C-kun]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editores===&lt;br /&gt;
Activos:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inactivos:&lt;br /&gt;
*[[User:Gregorio Samsa|Gregorio Samsa]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lista de Volúmenes==&lt;br /&gt;
===Serie Principal===&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 1 (Marzo 23, 2011, la fecha de estreno original era el 18 de Marzo, demorada por el terremoto en Japón) - ISBN 978-4-09-451262-5&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 2 (Julio 25, 2011) - ISBN 978-4-09-451286-1&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 3 (Noviembre 23, 2011) - ISBN 978-4-09-451304-2&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 4 (Marzo 21, 2012) - ISBN 978-4-09-451332-5 &lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 5 (Julio 23, 2012) - ISBN 978-4-09-451356-1&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6 (Noviembre 20, 2012) - ISBN 978-4-09-451380-6&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.5 (Julio 18, 2014, ISBN 978-4-09-451501-5) (contiene 6.25, 6.50, 6.75 - junto con disco DVD/Blu-ray)&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 7 (Marzo 19, 2013) - ISBN 978-4-09-451402-5&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 7.5 (Agosto 20, 2013) - ISBN 978-4-09-451434-6&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 8 (Noviembre 19, 2013) - ISBN 978-4-09-451451-3&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 9 (Abril 18, 2014) - ISBN 978-4-09-451482-7&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 10 (Noviembre 17, 2014, ISBN 978-4-09-451523-7)&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 10.5 (Marzo 18, 2015, ISBN TBA)&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 11 (Junio 24, 2015, ISBN 978-4-09-451558-9)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Especiales===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.25 (Junio 26, 2013) - Incluido con el primer disco DVD/Blu-ray de la serie anime&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.50 (Agosto 28, 2013) - Incluido con el tercer disco DVD/Blu-ray de la serie anime&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.75 (Octubre 23, 2013) - Incluido con el quinto disco DVD/Blu-ray de la serie anime&lt;br /&gt;
[[Category: GaGaGa Bunko]]&lt;br /&gt;
[[Category:Light novel (Spanish)]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Araoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=My_youth_romantic_comedy_is_wrong_as_I_expected_v8_Cap%C3%ADtulo_7&amp;diff=509265</id>
		<title>My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 7</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=My_youth_romantic_comedy_is_wrong_as_I_expected_v8_Cap%C3%ADtulo_7&amp;diff=509265"/>
		<updated>2016-12-30T16:10:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Araoz: Created page with &amp;quot;==Capítulo 7: No es necesario decir que incluso Hikigaya Komachi puede ser amable.==  ===Parte 1===  Siguiendo el final de noviembre, las noches se volvieron considerablement...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Capítulo 7: No es necesario decir que incluso Hikigaya Komachi puede ser amable.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siguiendo el final de noviembre, las noches se volvieron considerablemente más frías.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque ese debería ser el caso, estaba empapado en sudor porque pedaleé con todas mis fuerzas casi la mitad de mi camino a casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras respiraba con esfuerzo, entré a la casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fui directamente al baño, tal como estaba, tiré mi uniforme y me bañé de la cabeza a los pies.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El agua caliente golpeó mi cuerpo frío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No importaba que tanto me haya lavado, no podía lavarme mi estado de ánimo, así que me rendí y cerré el grifo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La única cosa reflejada en el espejo, era yo empapado. Como siempre, estaba haciendo la misma y ridícula, expresión sombría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejé el baño, sequé mi cuerpo, y me cambié a la ropa que normalmente uso en casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando subí las escaleras hacia el cuarto de estar, la única cosa que estaba allí era mi gato, Kamakura. Él estaba durmiendo en el cojín del sofá.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había nada mejor que una terapia animal cuando te encontrabas cansado. Pedaleé muy fuerte y con el molesto montón de ácido láctico recién formado, mi fatiga estaba fuera de este mundo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me senté en el sofá, me volví hacia Kamakura, lo volqué, rasqué sus orejas, aplasté sus patas y puse mi cara en su estómago. Diablos, eso fue súper divertido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamakura me miró muy irritado por haber jugado con él de esa manera. Era una mirada que no implicaba otra cosa que &amp;quot;¿Qué le pasa a este imbécil, miau...?&amp;quot; Realmente lo odiaste ¿no? Eres un compañero divertido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hahaha... Ah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noté que mi risa había terminado convirtiéndose en un suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Perdón por eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me disculpé con Kamakura, acariciándolo una vez, pero el miró hacia otro lado y saltó del sofá. Se fue en frente de la puerta, saltó hasta la chapa, y de una manera muy habilidosa, la consiguió abrir. Entonces dejó el living. &#039;&#039;Oye, asegúrate de cerrar la puerta ¿quieres? Es invierno, por lo que hace un frío maldito.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con Kamakura fuera, estaba completamente solo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Usualmente, este era un valioso periodo de tiempo donde podía relajarme y dejar pasar el tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, por más calmado y tranquilo que esté, había tenido la misma cosa en mi cabeza todo este tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La elección del consejo estudiantil. Perdí la cuenta de cuántas veces he estado preguntándome cosas y respondiéndome cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita y Yuigahama. En el caso de que cualquiera de ellas se vuelva presidenta del consejo, ¿qué problema podría ocurrir? Eso era la pérdida del Club de Servicio. No había problema con eso. Era inevitable. Sabía que esto iba a pasar algún día, tarde o temprano. Incluso si nada de esto pasaba, una vez que nos hubiésemos graduado, el club desaparecía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Entonces cuál era el problema? Ya sabía desde el principio de que el club desaparecería. Así que, ¿dónde estaba el problema?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Espera. No. En primer lugar, ¿por qué estaba buscando un problema?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De hecho, el acto de tratar de buscar un problema, ya sería otro problema; así que básicamente L’Cie escogida por el pulso Fal’cie fueron purgados del Cocoon.&amp;lt;ref&amp;gt;Final Fantasy 13&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya estuviera pensando seriamente o estúpidamente, no habría respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré hacia el cielo y dejé salir un profundo suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si no entendía el problema, entonces no debería haber una respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que me hizo pensar eso fue que no tenía una «razón» que pudiera funcionar como prerrequisito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una razón para moverse y simplemente hacer las cosas. Una razón que capture el problema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si no había una razón, entonces no debería haber algún problema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La petición de Isshiki era algo que estaba casi resuelto, con Yukinoshita y Yuigahama yendo por la presidencia como candidatas. Podías incluso decir que su plan era perfecto con una posibilidad muy alta de éxito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese caso, no tenía nada que hacer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es por eso, que mientras el caso de Isshiki estuviera cubierto, no había razón para ir en contra de esas dos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero incluso así, había una sensación incómoda que necesitaba arreglar. La pregunta &amp;quot;¿Está bien que se quede así?&amp;quot; continuaba repitiéndose. Todo este tiempo la había estado rechazando, sólo para preguntarme de nuevo y volver a rechazarlo otra vez más, esta repetición nunca acababa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maldición, que fea disposición. Darse cuenta de las cosas a medias era también otro problema en sí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun todavía, la mayoría de los problemas hasta ahora estaban arreglados sólo porque sí. En primer lugar, no había nadie con quien pudiese hablar sobre mis problemas, pero incluso si hubiera alguien, no lo hubiera hecho de todas formas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La gente debería sólo aproximarse a aquellos que pueden alcanzar o a aquellos que los han ayudado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si tratabas de cruzar el límite para confiar en ellos, ambos conocerán su final. Por ejemplo, era similar a preguntarle a un amigo tuyo, con quien tenías una relación transparente, para compartir una deuda contigo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con esa razón, el rango de aquellos en quienes podía confiar era increíblemente estrecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si ambos termináramos juntos, entonces estaría pisoteando la amabilidad de esa persona que me había extendido una mano. Estaría pisoteando la confianza de esa persona que creyó en mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vivir una vida sin ser una preocupación para los demás era el credo de los solitarios. No ser una carga extra para los demás era su orgullo. Entonces, las cosas que normalmente podía hacer eran mi orgullo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es por eso, que no creería en nadie y no dejaría que nadie creyera en mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero si había una excepción a esta regla, esa excepción sería la familia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tú puedes preocupar a tu familia tanto como quieras. No me molestaría, independientemente de cómo se preocupe mi familia por mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tú familia se acercaría a ti libremente con su confianza y su amabilidad y extendería sus manos independientemente de la situación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso si mi padre era algún tipo de súper persona inútil, incluso si mi madre era bastante animada, y podía ser bastante molesta a veces, incluso si yo era un bueno para nada, e incluso si mi pequeña imouto que era linda y un poco mezquina, era algo un poco superficial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa relación no necesitaba una razón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De hecho, incluso la razón &amp;quot;Es porque son familia&amp;quot; era suficiente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por supuesto, era lo mismo cuando no podías olvidar a alguien u odiar a alguien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero supongamos que pudiera confiar en alguien ahora mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Sería entonces alguien de mi familia?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es algo, bueno, es algo de lo que no podía hablar con mi papá o mi mamá... Algún uso ellos tenían. Ellos sólo existían para criarme, regañarme de vez en cuando, y darme amor, ¿verdad? Se preocupan de la vejez y de su salud antes de preocuparse sobre mí, joder. Hubo algunos chirridos de la puerta cuando esta se abrió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Era Kamakura de nuevo? O al menos eso pensé cuando me volqué. La única que había entrado al living era Komachi vistiendo una polera mucho más grande que su talla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi parecía que estaba tomando un descanso de estudiar así que bajó para tomar algo mientras abría el refrigerador mientras me ignoraba completamente. Pero aparentemente no encontró nada que le guste por lo que cerró la puerta del refrigerador.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que sólo había venido por una bebida mientras estaba a punto de dejar el living. Involuntariamente, la llamé desde atrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Komachi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...¿Qué?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi sólo movió su cabeza y me miró de un lado. Ella seguía enojada, eh... Quizás este no era el mejor momento para hablar con ella. Pero si le fuera a decir que no era nada, entonces simplemente la haría ponerse peor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah... ¿Quieres café?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Titubeé por un momento antes de preguntar, y Komachi asintió lentamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Seguro.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Entendido.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me levanté y preparé el café. Puse agua en la tetera y la dejé allí. Mientras esperaba a que hierva, saqué dos tazas y les puse café instantáneo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi posó su barbilla en sus manos sobre el mesón de la cocina, esperando silenciosamente al agua que hierva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Permanecí también en silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eventualmente, el agua hirvió y la puse dentro de las tazas. El holor a café y la calidez del agua ascendieron. Giré el agarrador de la taza hacia Komachi y se lo acerqué.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aquí tienes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi tomó la taza y se dirigió hacia la puerta. Parecía que ella estaba volviendo a su cuarto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La manera en la que ella se movía claramente decía no hablar con ella hasta que las cosas entre nosotros se hayan enfríado, pero sin aprender mi lección, la llamé de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey, Komachi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi se detuvo en la puerta. Sin embargo, se quedó allí esperando en silencio por mis palabras sin mirarme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Estaría pensando ella en cómo yo no me rendiría a pesar de decir algo tan tarde? Mientras me preocupaba por eso, hablé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Tengo algo que necesito hablar contigo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uhm. Te escucharé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Komachi respondió instantáneamente y se apoyó en la pared.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de mirarnos directamente por primera vez durante toda una semana, nos miramos el uno al otro y nos reímos después de un largo tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi momentáneamente detuvo su risa y aclaró su garganta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero antes de eso, ¿no necesitas decir algo primero?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era como ella dijo. Estábamos teniendo una pelea justo unos momentos antes así que preguntar por su consejo sin nada más que agregar sería ser muy egoísta. Me rasqué la cabeza mientras buscaba las palabras que necesitaba decir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Bueno, ya sabes, la última vez fue algo raro. Perdón por hablarte de esa manera.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi entonces tuvo una hinchada y hosca expresión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No es sólo eso. Tu actitud, tu personalidad y además tus ojos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Supongo que si...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con eso trazado ante mí, no tenía ni una sola queja. Komachi fue más allá.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Además, apuesto que fue tú falta lo que sea que hubiera pasado.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, tienes razón.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había palabras con las que pudiera responder. Las cuestiones de Komachi continuaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Además, aún no te has disculpado.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nng... Cierto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando ella sacó eso en frente, las palabras que había dicho antes no sonaban mucho a una disculpa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo cuando estaba a punto de decir algo que fuera apropiado, Komachi dejó salir un breve suspiro. Y luego, en resignación, ella sonrió amablemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero bueno, considerando que es onii-chan, es suficiente para mí. Komachi es tu pequeña hermana, después de todo. Así que te perdonaré.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gracias...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya que yo fui el que la hizo enojar, ¿no estaba siendo ella un poco descarada...? Tenia la sensación de que mi descontento estaba mostrándose en mi cara y en mi voz. Por supuesto, Komachi lo notó así que aparté la mirada por un segundo y aclaré mi garganta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Además... Komachi lo siente también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi fue muy educada en su inclinación. Viendo eso, no pude hacer nada más que sonreír sarcásticamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nah, no necesitas preocuparte de eso. Te perdonaré. Soy tu gran hermano mayor después de todo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Whaa. ¡Esta persona es tan arrogante!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ambos sonreímos mientras hablamos. Y entonces bebimos lentamente nuestro café. El café sabía delicioso a pesar de no tener nada de leche, azúcar, o leche condensada en él.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi puso su taza en la mesa y me preguntó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que, ¿qué pasó?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es una larga historia.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Está bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando respondí, Komachi se movió hasta el sofá y se sentó al lado mío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por fin había terminado la larga historia. Le conté las circunstancias sobre nuestro viaje de campo y las más recientes, la elección del consejo estudiantil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi trajo más café de la cocina y lo colocó en la mesa frente al sofá.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo... Suena como algo que tú harías.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El primer pensamiento que ella expresó fue ese.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero ya sabes, la única que puede verlo de esa manera soy yo, debido a que hemos vivido juntos por mucho tiempo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me estiré para alcanzar mi taza. Komachi puso leche y una buena cantidad de azúcar, haciendo al café simplemente agradable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella lentamente se sentó al lado mío y puso su taza en su boca. Tomó un sorbo y levantó la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo simplemente pensaría que esta persona es muy idiota y simplemente me reiría de eso. Incluso pensaría en la poca esperanza que tiene esta persona, pero... Me pondría un poco triste.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi levantó sus piernas en el sofá y abrazó sus rodillas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero no se aplica lo mismo para las demás personas. No entenderían del todo y creo que lo encontrarían bastante triste también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No estaba buscando que alguien me entienda. Eso era parecido a algo que llamarías autocomplacencia. En realidad, eran acciones que no eran por el bien de nadie. No había manera de que ellas pudieran entender o simpatizar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero la única excepción era mi pequeña hermana, Komachi. Como sea, Komachi tenía una ligera sonrisa triste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tú eres amable conmigo, pero es sólo porque soy tu pequeña hermana… Si no lo fuera, estoy segura que ni te acercarías a mí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Neh, no sé si eso será verdad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando ella dijo eso, pensé un poco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi no siendo mi pequeña hermana... Whoa, ¿qué le pasa a esta hermosa, ultra, maravillosa chica con sus detalladas especificaciones? Definitivamente puedo ver un futuro donde yo me suicidaba después de ser rechazado instantáneamente por ella. Así que... creo que definitivamente tenía que evitar acercarme más...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya veo. Pero eso nunca pasaría. En primer lugar, no podía imaginar a Komachi no siendo mi pequeña hermana. Incluso así, probablemente no sólo se trataba de estar junto a alguien. No importaba si Komachi era mi pequeña hermana o no, el hecho era que no me había asociado con nadie...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi era Komachi. No había ningún sentido en suponer que ella no era mi pequeña hermana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, ignorando esa suposición, estoy feliz de que seas mi pequeña hermana. Eso de ahora definitivamente tuvo muchos Hachiman-points.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡O-Onii-chan...!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi cubrió su cara como si estuviera tratando de ocultar sus húmedos ojos. Ella también añadió un gran sorbido por la nariz con lágrimas de cocodrilos. Pero eso terminó más temprano de lo que debería y en el siguiente segundo, ella habló sarcásticamente con una expresión despreocupada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, por Komachi, si no fueras mi onii-chan, definitivamente no me acercaría a ti, y mucho menos te tomaría en cuenta.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Esperen un segundo. ¿Esta chica seguía enojada conmigo? Esas palabras rozaban la línea de la violencia doméstica así que ¿podrías por favor detenerte?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nah, espera, ¿dijiste que tenía algunas buenas cosas, no?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No del todo. Cielos, no quiero esto. Es doloroso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No tenías que ir tan lejos... Acabas de poner a tu gran hermano muy triste. Sin mencionar que ella tenía una cara bastante seria en estos momentos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella no era realmente tan linda después de todo...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras chasqueé mi lengua con un incómodo pensamiento, Komachi sonrió rápidamente y se empujó contra mi cuerpo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero esta es la manera en la que mostramos nuestro amor después de quince años juntos. Ah, eso de ahora tuvo muchos Komachi-points.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uh huh, sin embargo, las palabras que dijiste antes fueron definitivamente bajas en puntos Komachi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, siendo raras o no, las palabras de Komachi fueron convincentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Bueno, creo que así es después de vivir juntos por quince años, ¿no crees?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El tiempo que hemos acumulado definitivamente tenía peso. Al menos para mi fea hermanita que había pensado de esa manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De repente, mis hombros se sintieron pesados. Cuando miré, Komachi estaba reposando su cuerpo en el mío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Quince años desde ahora. No, no es eso. Definitivamente hay un periodo más largo también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seguramente eso se refería sobre las posibilidades. La posibilidad de que de la misma manera que me tomó quince años con Komachi, existiese alguien más con quien pueda hacer lo mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero por ahora, para mí, eso no sería realista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Deja ese sofisma.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Cuánto tiempo crees que he estado escuchando tu sofistería?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando respondí, Komachi respondió hoscamente. Entonces ella pinchó mis mejillas con sus dedos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Hay cosas ahora y cosas después! ¿¡Entendido?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;S-Sí...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando contesté, Komachi asintió en acuerdo y quitó los dedos de mis mejillas. Entonces ella hizo una solemne expresión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...No sólo eres tú, también Komachi. Hay todavía muchas cosas por venir para nosotros. Realmente me gustan Yukino-san y Yui-san. Es por eso que estaré triste si ese club desaparece. Quiero decir, si se acaba, todos tomaremos caminos aparte.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo porque te ves todos los días no significaba que pasaban momentos juntos. Si nunca te reuniste con la persona con la que te juntabas, entonces tomarás caminos aparte de todas maneras. Esta relación inversamente proporcional que las emociones de las personas tenían era algo que no podía explicar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con su cabeza apoyada en mi hombro, Komachi habló con una voz amable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es por eso que por mi bien, por el bien mis amigos, ¿no se puede hacer nada?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Si es mi pequeña hermana la que lo pregunta, ¿cómo podría decir no?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era un fantástico hermano mayor que normalmente haría cualquier cosa por mi pequeña hermana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa fue la respuesta que Komachi me había dado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si ella nunca lo decía, entonces probablemente no hubiera hecho nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La razón por la que siempre andaba buscando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La razón perfecta que me permitiría proteger ese lugar y ese momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom_v8-251.jpg|500px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi sonrió cuando murmuré, luego ella habló en un tono monótono.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uh huh, es por el bien de Komachi después de todo. Komachi es súper egoísta después de todo. ¡No puedes decir no después de todo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En serio.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Froté violentamente la cabeza de Komachi. Mientras ella decía «Kyaaa», Komachi sacudió su cara junto con mis manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gracias.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De nada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi respondió orgulloso a mi gratitud. Aparté mis manos de su cabeza y miré al reloj.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Creo que deberíamos irnos a dormir. Es tarde.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Okay, buenas noches entonces.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Buenas noches.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi se levantó y fue hasta su cuarto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras la veía marcharse, colapsé en el sofá una vez más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me las arreglé para conseguirme una razón para el problema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todavía no entendía cuál era la intención de Yukinoshita. Es por eso que no podía decir nada hasta ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y no estaba convencido con el método de Yuigahama. Pero podía entenderlo. Porque me recordaba a cómo yo hice las cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En algún punto, mi manera de hacer las cosas no era como un autosacrificio. No había nada malo con eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jugué con la baraja que tenía pocas cartas, buscando la eficiencia, y jugué lo mejor que pude. Como resultado, pude ganar algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es por eso que, subjetivamente, podía decir que era perfecto desde mi punto de vista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero si existía otro punto de vista, esa perfección se rompería en pedazos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso en las miradas con piedad y simpatía existía narcisismo. La piedad y la simpatía eran emociones que miraban a los demás desde arriba. La autocompasión era el acto de humillarte a ti mismo. Ambos eran actos despreciables y feos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero definitivamente existe algo más objetivo bajo la piedad y la simpatía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me lo fue mostrado a mis ojos, fue la primera vez donde pude darme cuenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo simplemente no quería que nadie saliera herido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese sentimiento era algo diferente de la piedad y la simpatía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es por eso que definitivamente no llamaría a sus acciones como un autosacrificio ni tampoco dejaría que alguien les llame así.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para que Yukinoshita y Yuigahama Yui no se vuelvan presidentes del consejo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué es lo que Hikigaya Hachiman puede hacer?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era ya el siguiente día después de la charla con Komachi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He estado pensando desde la mañana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sobre qué puede hacer Hikigaya Hachiman.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero no pude pensar en una sola cosa y me asustó el hecho de que yo estaba realmente pensando en serio. ¿H-Huh? Ahora eso es raro... Me sentí como un inútil la otra noche también...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensando sobre en ello, primero que nada, mi posición no me permitía darme el lujo de contar con muchas opciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por ejemplo, supongamos que yo fuera a oponerme a ellas haciéndome candidato para la presidencia del consejo. ¿Entonces luego qué? Luego, ni siquiera podría hacer algo porque no podría amontonar masas de gente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿O qué tal si trataba de obstruir las actividades de sus campañas? Pero hacer eso no tenía mucho sentido si lo hacía sólo. Además, las calumnias e injurias en forma de folletos eran diferentes de un discurso. No es como si quisiera hacerles alguna trampa o causarles algún retroceso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo podía hacer dos cosas y una de ellas era obstruirlas... Era sorprendente que tan poco podía hacer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la elección del consejo estudiantil, donde la ley era que la mayoría iba a ganar, para alguien de mi calibre, nuestra compatibilidad era bastante terrible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero estos eran mis propios deseos. No había nadie a quien le pudiera pedir ayuda. El tipo de relación donde eras perdonado por ser una carga a otra persona era algo que no había construido con nadie hasta ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que me atormentaba ahora era mi yo del pasado. Parece que mi yo del futuro será atormentado por mi actual yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de llegar a la escuela, continué pensando y pensando, pero nada se me ocurrió. Aun cuando ya tenía un objetivo fijado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso en la tarde, no podía pensar en nada. Había tiempo para el día de la elección. La votación tedría lugar el siguiente el jueves de la siguiente semana. Hoy era martes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque quedaba bastante tiempo, era el único que podía hacer el trabajo. Encima de eso, ni siquiera tenía un plan que pueda oponerse al de ellas tampoco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prevenir que Isshiki Iroha sea elegida como presidente, al mismo tiempo impedir que Yukinoshita y Yuigahama sean elegidas. No podía hacer mucho excepto por pensar en que tan inviable lucía la situación, sin importar en lo que sea que pudiera inventarme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La única posibilidad era meter a un nuevo candidato. Pero fui yo el que rechazó esa opción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Posponer la elección? ¿O destruir el sistema de la elección del consejo estudiantil en sí mismo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero esas dos opciones no sonaban muy realistas. Estaba en un completo callejón sin salida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, tenía algo que hacer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me dirigí a la biblioteca en busca de cosas que pudiera hacer incluso si estaba solo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La biblioteca durante el almuerzo estaba desierta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debido a que esta se encontraba lejos de las aulas y que no se permitía comer o beber dentro, la biblioteca no era un sitio muy popular para estar. Sólo lo era antes de los exámenes que este lugar se llenaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Examiné los estantes en busca de material sobre los derechos civiles, libros de historia de la preparatoria Sobu, y documentos que parecían viejos registros de las pasadas elecciones del consejo estudiantil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Supongamos que esas dos apuntaban a ganar la elección. Ellas tenían que pensar sobre sus campañas al mismo tiempo que sobre sus discursos. Si algo se me ocurría mientras estaba buscando este tipo de documentos, entonces tuve suerte. Si encontraba algún hueco entre las reglas de la elección, entonces bingo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, al no poder encontrar nada de documentos a simple vista, continué buscando por los estantes. Si notaba algo que me llamase la atención lo sacaría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras extendía mi mano hacia el estante más alto, mis dedos fueron tocados por algo y entonces un libro cayó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Whoh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reaccioné por reflejo, haciendo a un lado mi cabeza, pero sin embargo el libro cayó en mi pecho. Debido a que dejé ingresar un aliento inesperado, tosí debido a la saliva que había entrado en mi tráquea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras permanecí tosiendo violentamente, un libro grueso que estaba encima hizo que los demás libros perdieran su equilibrio y cayeran. Esto provocó un efecto dominó que terminó en libros delgados y ligeros chocando contra el piso ruidosamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sonido de los libros cayendo y mi tos hizo eco en la silenciosa biblioteca, haciendo que los pocos que se encontraban allí, me vieran con ojos distantes. No, no, entiendo cómo se sienten chicos. Yo tengo la misma actitud también cuando veo a idiotas molestos en la biblioteca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que de alguna forma silencié mi tos y me puse a poner los libros en su lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Habían algunos libros tirados encima de mis pies y otros tirados por las estanterías.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aaaaah, ¿qué voy a hacer con todo esto? Maldición.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejé salir un tosco bufido y me puse de cuclillas para alzar los libros. Cuando lo hice, una imperiosa, emocionada voz, me llamó desde atrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Que desdichada visión, Hikigaya Hachiman. ¡Wuahaha....!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No tuve que darme la vuelta para saber quién era. Zaimokuza Yoshiteru estaba parado detrás de mí, riendo estrepitosamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No empieces con tu discurso, idiota. Esta desdicha está hecha para mí. ¿Necesitas algo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esa es una pregunta sin sentido. Durante el almuerzo, suelo pasar mi tiempo aquí. ¡Y entonces, cuando apareciste, pensé que podría expresar mis saludos!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maldición, eres muy molesto, muy jodido y como un dolor de cabeza. Sólo este pequeño intercambio de palabras y ya estaba totalmente fatigado. Mis hombros cayeron aún más en mi torcida espalda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza me miró y de repente se puso de cuclillas mirándome a los ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Uhm? ¿Qué ocurre Hachiman? ¿Podrá ser algo que te preocupa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No del todo, sólo inútiles preocupaciones, eso es todo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No era algo para hablar con otras personas. Pero Zaimokuza se acomodó sus lentes y habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Prueba hablar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, estoy bien. No es algo que los demás deban escuchar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No digas algo tan imbécil. ¿Cuantas veces piensas que has estado escuchando mi platica ociosa hasta este día? Escucharé por lo menos tu historia... Hmph, Yo, extiendo una mano de ayuda al necesitado, soy super cool.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Te emborrachaste quizás? Y además, &amp;quot;necesitado&amp;quot;, dices... ¿Era realmente así? ¿Eras el tipo de persona que tenía el deseo de esperar por una chica débil y tratar de curarla después? Podía entender eso un poco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero a pesar de cualquiera que fuesen sus intenciones, no estaba esperando esas palabras de Zaimokuza. Una sonrisa se quedó en mi rostro debido a eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Quizás si no añadías esas últimas palabras. Entonces, ¿a quién estás copiando?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le pregunté y Zaimokuza sonrió orgulloso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, eso lo inventé yo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Idiota. No andes diciendo algo tan cool.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba medio impresionado, y medio triste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero igual, Zaimokuza, huh... Hasta ahora, no había rastro de él en mis memorias, pero si era él, entonces podría permitirme depositar confianza en él.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si es él, entonces...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno. Si es él, entonces no dolería en el corazón incluso si el termina mal parado. Ni siquiera necesitaba considerar si estaba siendo dañado o no en el proceso porque él ya estaba siendo dañado toda su vida. Él era un hombre que vivía para adelante, incapaz de tomar nada de vuelta. De alguna forma, él era una existencia cercana a la mía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maldición, habla sin esa molesta confianza tuya. Como sea, él era alguien en quién podías confiar si querías destruir el ambiente anímico ya sea bueno o malo. A parte de eso, hemos sido pareja en la clase de gimnasia por un largo tiempo. Aunque, seguimos siendo inútiles juntos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Zaimokuza, tengo un favor.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, homn, bien bien. ¿Entonces? ¿Qué debemos hacer primero?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me sorprendí por su inmediata respuesta, aparte que todavía tenía que pensar qué era lo que le iba a pedir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Veamos... Primero, ayúdame a limpiar esto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;D-de acuerdo... Quizás no debí aceptar después de todo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Probablemente él estaba esperando alguna frase cool. Zaimokuza de repente volvió a su verdadero yo y después de dejar salir un pequeño murmuro, empezó a organizar los libros en el estante obedientemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo siento, pero definitivamente esto no se volvería como los desarrollos que esperaba Zaimokuza. Por si fuera poco, eso iba a terminar mal. Zaimokuza y yo íbamos a hacer equipo. Era obvio saber a dónde iba esto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le dí a Zaimokuza una breve explicación de la elección del consejo estudiantil y dejé a un lado el tema de lo que íbamos a hacer específicamente para discutirlo después de la escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante las clases en la tarde, tuve consideración en cómo podía jugar la pieza llamada Zaimokuza con la situación actual. Pero, ¿debería decir esto que era algo desafortunado o quizás, obvio? Nada me vino a la mente. ¿Habrá algo que Zaimokuza y yo podamos hacer, quizás?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al final, no pude pensar en nada y las clases ya estaban acabando. Tenía que reunirme con Zaimokuza después. Aunque yo era el que le había pedido ayuda, fue mi mala personalidad la que me hizo pensar que esto era un poco estresante, después de todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez las clases acabaron, los alumnos dejaron el aula. Aquellos que se iban a sus clubes, aquellos que se iban a casa, aquellos que salían para divertirse; todos se dirigían en distintas direcciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contra toda esa gente había un pequeñísimo grupo que no había dejado el aula. Un grupo con un rubio, café y negro cabello atrajeron mi atención naturalmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Agarrando su mechón melocotón mientras parecía perpleja, Yuigahama vaciló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uhm... Mmm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En su mano estaba un lápiz mecánico, pero no había señales de que se mueva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sentando un asiento al lado y tirando de su pelo rubio, Miura dio un respingo como si hubiera entendido algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah. ¿Qué tal ropa casual para algunos días de escuela?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Eso es!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama apuntó a Miura inmediatamente y anotó en su papel. Pero una vez más, sus manos se detuvieron y comenzó a tartamudear.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sentado al frente de ellas se encontraba Ebina-san quien también estaba acariciando su corto pelo negro mientras dio un respingo como si se le hubiera ocurrido algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sería bien si nos deshacemos de las búsquedas de objetos personales. Ellos gustan de hacerlo a cada rato. Haciendo algo que realmente me pone un aprieto, como ves. Usualmente dejo los doujinshis que me presto de mis amigas en mi mochila después de todo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso sólo se aplica a ti Ebina.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miura dijo eso a Ebina-san quien rió divertidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uhmmmmm, Lo-lo voy a anotar por el momento.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No necesitas anotar nada. De todas formas, yo en serio quiero comer en la azotea también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Anotaré esa también!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aparentemente, esas tres estaban pensando en qué tipo de plataforma iban a usar para su campaña. Quizás era porque el club de Hayama y los otros no estaban presentes. Dicho eso, Hayama estaba haciendo el discurso para Yukinoshita, así que él no podía cooperar con Yuigahama tampoco.&lt;br /&gt;
Desde que Miura pilló a Hayama saliendo con Orimoto y su amiga el otro día, lucía algo agitada y despistada, pero ya que la persona en cuestión no estaba presente, ella estaba teniendo un buen momento sin tener que estar preocupándose de la presencia de él.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Además, el bus siempre está muy lleno. Es molesto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella jugó con su cabello con sus manos y cruzó sus largas piernas mientras respondía... De hecho, ella quizás estaba siendo más mala de lo usual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eso es un problema que debería resolver el consejo estudiantil? Bueno, como sea, lo anotaré de todos modos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama reflexionó mientras escuchaba a Miura y luego presionó el lápiz contra su cabeza. Después de esto, Ebina-san aplaudió una vez rápidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, también quisiera una Tablet en el salón de arte.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tablet... No estoy segura si lo entiendo, ¡pero lo anotaré de todas formas!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras miraba a esas desde la distancia, me levanté de mi asiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama estaba seriamente pensando ir a la elección, ¿huh? De la manera en la que lo está haciendo y cómo está lidiando con todo, era algo, no sé, muy característico de ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando llegué al Saizeriya cerca de la estación, Zaimokuza ya había llegado. Eran momentos como este en los que él era conveniente, ya que era fácil de encontrarlo sin necesidad de buscar por todo el lugar. Me dirigí hacia donde él estaba sentado, jalé una silla, y me senté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Perdón por la demora.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza agitó su manos indicando que no me preocupara. Su boca se movió mientras hacía una risita, y, encima de la mesa, se encontraba un plato vacío. Aparentemente él estaba comiendo algo. A juzgar por la harina sobrante en el plato, diría que estaba comiendo focaccia. Cerca del plato se encontraba abierto un jarabe de goma. Comer la focaccia con el jarabe debe ser bastante bueno, huh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hablando de eso, no almorcé esta tarde. Creo que ordenaré algo también o al menos eso pensé hasta que abrí el menú. Me di cuenta de algo rápidamente. Incluso si hablaba con Zaimokuza del tema, eso no significaba que se nos ocurriría algo tan fácilmente. Era posible que esto tome un buen rato. Si ese era el caso, entonces tendría que considerar la cena también.&lt;br /&gt;
Saqué mi celular y llamé a Komachi. Una desconocida canción sonó en vez del usual tono de llamada. ¿Por qué siempre que la llamo suena esta musiquita?... Mientras pensaba en eso, Komachi contestó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Si, si?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No necesito cena hoy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me acabo de reunir con Zaimokuza, ehm, bueno, ya sabes, una reunión de clase.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Uhm... ¿Dónde están comiendo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En el Saizeriya cerca de la escuela.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Entendido!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La llamada se cortó. Ser capaz de entender el mensaje en menos de treinta segundos con el mínimo de palabras lo hizo más fácil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza estaba mirándome desde el otro lado mientras bebía su soda a tragos y hablaba en un tono motivado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ahora entonces, Hachiman. ¿Podemos empezar...? Aunque todavía estoy confundido qué es lo que debemos empezar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de no entender la situación, él seguía bastante motivado. En vez de sentir que él era fiable, me sentía incómodo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Antes de eso, ¿podría comer un poco? Estoy muriendo de hambre.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmph, ¿así que necesitas llenar tu estómago, verdad? Aliméntate como gustes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gracias.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de decir eso, presioné el botón de ordenar. Como un Zaizeriano pro que soy, realmente no dudé en qué ordenar. La mayor parte del menú estaba en mi cabeza y la única vez que necesitaba revisar el menú era para las ofertas de temporada limitadas y los nuevos platos. Y entonces, en el tiempo que le tomó al mesero tomar mi orden, revisé todas las combinaciones y decidí.&lt;br /&gt;
Cuando llegó el mesero, mi orden ya estaba lista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Milanesa Doria y una carne mixta con su bebida.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se pudo escuchar el «Beep-Beep» del mesero presionando el Smartphone mientras que Zaimokuza levantó la mano reservadamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, ¿podría también incluir pollo picante?... Ah, también cúrcuma Hayashi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Vas a seguir comiendo? No, de hecho está bien. Es un buen pedido después de todo. Así es el pollo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 6===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cena ocupó cerca de una hora y, con todos nuestros estómagos llenos, decidimos discutir el tema que nos había reunido. Le di un sorbo a mi café y hablé con Zaimokuza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De acuerdo, ¿entendiste la explicación sobre esto de la elección, no?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así es. ¿Así que la idea principal es cómo vamos a mantener a esas dos fuera de la elección, correcto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza asintió de manera exagerada. Pero después de un momento, gimió algunas palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sin embargo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué esas dos no pueden ser elegidas?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Él inclinó su cabeza y me hizo una pregunta incómoda. Bueno, esa pregunta, de hecho, era algo típica. En realidad, el número de personas que se oponía a que ellas sean elegidas eran muy muy pocas. Aunque quizás debería decir que lo más probable es que a la mayoría no le importaba la elección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Personalmente tenía mi razón. Pero decírselo a él, honestamente, me preocupaba. No me sentía ni seguro ni capaz de explicarle apropiadamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, le hice una pregunta rápida a Zaimokuza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si Yukinoshita o Yuigahama se vuelven presidente, ¿qué tipo de escuela crees que se convertiría la nuestra?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uhmph, bien podría convertirse en un mundo poco cariñoso para alguien como yo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una gota de sudor cayó por la frente de Zaimokuza mientras respondía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, esa conclusión es bastante acertada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero incluso si Yukinoshita o Yuigahama se volvieran presidentas, no creo que la escuela vaya a tener grandes cambios. Los consejos estudiantiles en la preparatoria no tenían el poder para cambiar todo desde abajo. Lo que acabo de decir no es más que sofistería. No creí que Zaimokuza sería convencido con algo así, pero tenía que hacerla con esta sofistería para llamar su atención.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que, la pregunta es qué deberíamos estar haciendo… exactamente hablando...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ni bien él dijo eso, mi celular vibró. Mientras pensaba &amp;quot;¿Wut, otro correo de Amazon?&amp;quot; miré a la pantalla de mi celular, era una llamada de Komachi. Levanté mi mano tan sólo un poco para darle una pequeña disculpa a Zaimokuza por haberlo interrumpido con mi teléfono.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Hola?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, allí estás.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voz no salió del teléfono, sino de alguien a mis espaldas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando giré la cabeza, Komachi estaba allí con su uniforme del colegio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿...Eh, qué ocurre?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Escuché que te estabas reuniendo con alguien... ¡Así que aquí estoy!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, no es un «¡Aquí estoy!». No es como si te hubiese llamado tampoco... Y estaba a punto de quejarme a ella hasta que una persona a la que jamás hubiera imaginado, apareció detrás de ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Podríamos estar interrumpiendo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dicha persona estaba vistiendo un familiar jersey con una mochila de tennis sobre sus hombros, esperando ociosamente. Cuando él hizo una incómoda y nerviosa sonrisa fue algo más angelical que la pintura de un ángel decorando una pared.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;To, Tot... Tot...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To, Totototo, ¡Totsukaaa! Demonios, estaba tan sorprendido que mi voz no salió apropiadamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya que normalmente no nos reunimos muy seguido, encontrarnos de esta manera me sorprendió tanto que pensé que esto era algo así como un amor del destino. Pero por lo que pude ver, parecía que era una jugada de Komachi así que no era en realidad amor, sino, un falso amor.&amp;lt;ref&amp;gt;Nisekoi&amp;lt;/ref&amp;gt; En ese caso, eso era un alivio. Ahora que me siento más cómodo, podría construir mi Gundam y pelear!&amp;lt;ref&amp;gt;Gundam&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mis palabras quedaron atascadas en mi garganta y no podía reaccionar apropiadamente, por lo que Totsuka me miró preocupado. Para que esto se acabe de una vez, hablé cualquier cosa como si nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Neh, no es cierto. ¿Por qué no toman un asiento mientras tanto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rápidamente hice señales hacia el asiento al lado mío y lo jalé. Esto era algo que llamarías un buen plan para hacer que Totsuka se siente a mi lado. ¿Era un genio o qué?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, ¿quieren algo de comer?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mostré mis verdaderos modales de caballero mientras comenzaba a hablar a la pintura de ángel que se encontraba en la pared. Whoa, ¡eso estuvo cerca! ¡Los confundí a ambos! ¡Los dos son ángeles después de todo! Aunque, ¿por qué había una pintura de un ángel en Saizeriya?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, okay...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras decía eso, Totsuka se sentó al lado mío inocentemente. Cuando lo hizo, Zaimokuza soltó un «Fumph» y pasó a Totsuka el menú. Zaimokuza podría haber estado nervioso porque su voz no pudo salir apropiadamente. Sorprendentemente, mi combinación con Zaimokuza aquí no era tan mala.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Quizás ordenaré un peperoncino... Ah, pero tiene ajo... Uhm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka miraba al menú y se comenzó a preocupar. Era sólo en estos momentos donde yo no presionaba el botón rojo. Ahora, ahora, por favor escoge y tomate el tiempo que quieras. Por favor, escoge cualquier cosa que te guste, ya sea Peperencino o Loción Peepee.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya que Totsuka estaba pensando en eso, aproveché la situación y me acerqué a Komachi y le susurré al oído.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Komachi, ¿qué está ocurriendo aquí?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si onii-chan va a trabajar por el bien de Komachi, entonces Komachi va a hacerlo de la misma manera. ¿No?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ooh, realmente hiciste un buen trabajo. Tan pronto extendí mi mano para acariciar su cabeza, Komachi lo esquivó y dio un paso atrás mientras decía «Yo haré eso.» inflando con orgullo su pecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que ese siendo el caso, recluté algunas manos que nos puedan ayudar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella habló como si estuviera presentando algo y luego extendió sus manos para mostrar algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y lo que estaba mostrando era Kawa... ¿Kawaguchiko-san? No, creo que era ¿Yamanakako-san? Bueno, Kawaloquesea-san era suficiente, creo. Entonces una vez más, Komachi, ¿tenías su número? Yo no sabía ni su nombre sabes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kawaloquesea-san puso sus manos en sus bolsillos y habló con un tono algo molesto mientras me miraba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por qué yo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se quejó con una pequeña voz. Cuando sus ojos chocaron con los míos, ella rápidamente apartó la mirada. Bueno, lo siento. Hacerte venir aquí y todo a pesar de que no te gusta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es entendible, si Kawaloquesea-san estaba aquí era porque ella iba a la misma escuela que yo. Ella tenía derecho a botar también así que no era como si esto no tuviera relación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, había cierto tipo que definitivamente no estaba relacionado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que, ¿por qué eso está aquí también?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le pregunté a Komachi y eso respondió con mucha energía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No es &amp;quot;eso&amp;quot;. ¡Es Kawasaki Taishi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NO, en serio, ¿por qué estás aquí?... Quizás... ¿viniste a decirme que el nombre de Kawaloquesea-san era Kawasaki, entonces? Vaya, eres una gran ayuda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero aparentemente ese no era el caso ya que Komachi se rascó la cabeza y sonrió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Verás, incluso Komachi no tenía el número de Saki-san...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, así que era por eso&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso tenía sentido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, ahora que la has contactado, eso ya no es necesario, ¿no?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡No soy eso! ¡Soy Kawasaki Taishi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taishi trató de apelar una vez más, sin desanimarse. Si tu onee-chan me trataba de la misma manera, no creo que vuelva a olvidarme su nombre de nuevo. Ni bien pensé eso, Kawasaki me miró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Acabas de decir que él no es necesario?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, ehm, él es totalmente necesario, si...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para mantener su salud mental en un buen estado, ajá, eso es. Quería que dejara de mirarme con esos afilados ojos que estaban rotando como si ella estuviera decidiendo entre matarme o no matarme, algo así como lo que pasaba en Kill La Kill.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué no nos vamos sentando?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi habló para mediar la situación y así lo hicimos. Kawasaki y Taishi se sentaron al frente, en los asientos de más adentro, mientras que Komachi lo hizo al lado mío. Ella era una mujer que podría escoger sin complicaciones el asiento que daba al pasillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que todos confirmaron sus pedidos, bajamos las cartillas, y esperamos nuestras bebidas en la mesa. Entonces Komachi se aclaró la garganta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sin perder más tiempo, empecemos el plan &amp;quot;¡Sabotaje obstructivo a Yukino-san y Yui-san!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka y Kawasaki probablemente ya sabían los detalles desde el comienzo ya que ni uno de ellos hizo preguntas. Ella realmente era una poderosa pequeña hermana. Sin embargo, Kawasaki reposó su barbilla en sus manos y miró hacia un lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Hay algún motivo para que me llamasen?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eres un estudiante de la preparatoria Sobu, así que de cualquier forma queremos tu ayuda también, Saki-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi rió con una linda sonrisa mientras la elogiaba. Basta, para de frotarte las manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, la actitud de Kawasaki seguía siendo la misma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uhmph, no creo que sea de mucha ayuda que digamos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, simplemente tu opinión ya es de mucha ayuda.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dijo eso, Kawasaki me miró por un instante, pero rápidamente devolvió su mirada hacia donde estaba antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...No necesitas realmente una opinión como la mía.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kawasaki dijo eso, pero considerando nuestras posiciones, yo bien podría usar su opinión como una referencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como que yo era parte del más bajo nivel en la escala de jerarquía de la escuela, ya había sido asimilado junto con los subordinados allí. Como tal, habría parcialidad de mi parte hacia las candidatas Yukinoshita y Yuigahama. La opinión de alguien que tenía un montón de distancia entre esas dos serviría como una muy buena referencia, dicha opinión sería mejor que la mía. Esta era uno de los requisitos necesarios para tener criterio cuando estabas evaluando algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ni bien estaba a punto de explicar, la comida llegó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esperamos a que el mesero se vaya, pero esto causó una calma temporal en la conversación que se sentía como si esta simplemente se hubiera perdido. Creo que al menos trataré de concluirla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La necesito.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kawasaki se sobresaltó en sorpresa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y-Ya veo... Bueno, si dices eso...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras dijo eso, Kawasaki levantó su taza con té congelado, miró a otro lado, y le dio un sorbido a su manera. El sonido burbujeante vino de su taza vacía como si ella no lo estuviera escuchando. ¿Podría ser que ella estaba cansada, creo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haciendo que ella nos acompañe era algo realmente problemático y me sentí algo triste por ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo siento.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me disculpé, Kawasaki bajó su taza de té y reposó su barbilla en sus manos una vez más.&lt;br /&gt;
Después que ella estuviera en esa posición pensando un poco, ella me miró y habló:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien. Cuando estás en ese club... te queda mucho mejor.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Ah? ¿Por qué?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había ningún elemento en particular que me hiciera creer que yo cabía mejor en el club. Sólo las palabras «servicio», «trabajo», y «labor» eran cosas que odiaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;N-Nada. Simplemente pensé que recientemente no estabas como eres normalmente, eso es todo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como era de esperarse de una solitaria, su habilidad para la observación era excelente. Esto deberían ser los Ojos de Buda. La observación humana era una habilidad de los solitarios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Como eres normalmente&amp;quot;, ¿uh?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero si estábamos hablando de mi ser normal, entonces lo que estaba haciendo ahora mismo no era algo muy usual de mi parte. No me rendí con el club y, en vez de eso, quería protegerlo. No importaba que tanto pensaras en eso, no era algo que fuera usual en mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, esto aparentemente se veía distinto para los otros alrededor mío. Sentándose a mi lado estaba Komachi que río levemente mientras sonreía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Creo que onii-chan no va a tratar de esforzarse en vano esta vez, huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah, eso encajó bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso si el Power Point se cortaba y todas nuestras alternativas desaparecían, estaba decidido a hacer algo. Eso no era más que esforzarse en vano. No me importaba si me dañaba. Después de todo, si veía que iba a perder al final, entonces hacía cualquier cosa para aguarles la fiesta a mis oponentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era algo muy típico de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, intentemos algo con un método que sea propio de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Primero, verifiquemos con algún ejemplo que ya haya sido exitoso con esto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré a Komachi. Komachi debería estar en el consejo estudiantil de su escuela. Así que eso significaba que ella tenía la experiencia de ser escogida en una elección. Ella debió haber participado en campañas y todo eso también. Es por que quise preguntarle:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Komachi, ¿cómo ganaste en tu elección?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando hice esa pregunta, Komachi vaciló por un momento mientras pensaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En el caso de Komachi, gané por un voto de confianza, así que no creo que pueda funcionar como una referencia.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Igual está bien. Si tienes algún tipo de estrategia, dímela.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno... Veamos. Antes de que anunciara mi candidatura, declaré que iba a hacerlo de forma periódica. Mientras hacía eso y ningún cambio aparecía en el camino, no apareció ningún tipo de oposición.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque el concepto de victoria no iba directamente al que hacía la primera movida, si te adelantabas y limitabas a los otros grupos, incluso si había gente interesada para postular, podrían desistir. Como esperaba de mi pequeña hermana, ella era muy astuta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le di una mirada preguntándole si había algo más y Komachi cruzó sus brazos y comenzó a vacilar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;También... Los chicos pueden tener ventaja en momentos como este. Bueno, eso sólo aplica para los chicos populares y confiables.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, entiendo. Podría ser un poco difícil para los hombres votar por una chica. Si es la secundaria, ese tipo de situación prevalecería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uhmm... bueno, eso es verdad también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi habló en un tono vago e hizo una confundida sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué ocurre?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le pregunté qué quería decir con esa expresión y ella levantó su dedo índice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En el caso de las chicas, te haces enemigo de media población femenina.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O-Oh... Pude ver un destello de mi pequeña hermana volviéndose un completo miembro de la sociedad femenina. Onii-chan está feliz por tu crecimiento Komachi, aunque estoy un poco triste...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sentado al otro lado, Taishi estaba retorciéndose un poco. Miraba hacia abajo y murmuraba algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Negra... Hikigaya-san tu alma es negra.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No vengas a decirle a la hermana de alguien que su alma es negra.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y como si fuera necesario, la del alma negra es tu hermana, negra como su ropa interior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cual sea el caso, había partes de la historia de Komachi que me podrían servir como referencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Usar el antagonismo de las chicas contra la otra, huh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La estrategia «Los dos tigres se vuelven enemigos».&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Tres reinos&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza dijo eso de la nada. Escuchando eso, Totsuka movió su cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Pero eso no significa que vamos a hacer que Yukino-san y Yuigahama-san se peleen?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cierto... Además, si la gente se emociona mucho, entonces una guerrilla comenzaría y terminaría influenciando las cosas al final del camino...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi dijo eso en un tono serio. Eso es simplemente razonamiento lógico, ¿verdad? Estoy preocupado...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero ciertamente, había algo de qué preocuparse. Podía imaginar a Miura en este tipo de guerrillas... Y entonces Yukinoshita contestaría con el doble haciendo llorar a la pobre Miura. Hacer que esas dos se peleen no era algo posible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré a todos si había algo más que agregar y Zaimokuza, también Taishi, levantaron sus manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Propongo la estrategia del «Castillo Vacío»!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Quizás tener a alguien más que se vuelva candidato pueda ser algo que funcione?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eres impresionante, Taishi. Ignoraste completamente a Zaimokuza allí. Sin mencionar que contribuyó su opinión a pesar de ser alguien no relacionado al caso. Este chico puede ser una buena chance, sorpresivamente. Pero dicho eso, aquella propuesta ya había sido analizada por Yukinoshita y Yuigahama, y yo la había rechazado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pensé en eso antes. Además, si no están a su nivel no van a ganar con esas dos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Honestamente hablando, el único que podía quitarles los votos a esas dos era Hayama. Pero ahora dichos votos estaban a favor de Yukinoshita mientras que el grupo femenino de Hayama estaba con Yuigahama. Otro candidato no tendría alguna chance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taishi empezó a pensar una vez más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, quizás no puedas ganar por ti mismo solo, pero, ¿qué tal si hubiera un montón de copias de ti mismo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Oh!¡Chiritsumo, heh!&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Chiri es usada para &amp;quot;basura&amp;quot; y tsurumo es amontonar.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi golpeó ligeramente sus rodillas. Chiritsumo era probablemente la abreviación de «si vas a amasar un montón de basura» o algo así.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que llenar la elección con un montón de candidatos... Si hacíamos eso ciertamente íbamos a reducir la cantidad de votos que esas dos iban a recibir. ¿Podríamos hacerlo? No, el candidato con más votos ganaría al final de todas maneras. Eso sólo significaba que una de esas dos iba a ganar al final.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si ir en contra de ellas o llenar la elección era muy difícil, entonces teníamos que pensar en otra cosa para poner en acción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Una manera de ganar contra Yukinoshita y Yuigahama...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras murmuré, sentada calmadamente mientras escuchaba, Saki abrió su boca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Realmente no me importa, pero si Yukinoshita y Yuigahama no lo van a hacer, ¿entonces quién?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Ah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Demonios, me olvidé totalmente de Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Realmente eres...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kawasaki suspiró en resignación. No, no, yo igual estoy avergonzado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si manteníamos a Yukinoshita y Yuigahama afuera de la elección, entonces el cargo caería en Isshiki. Eso no era bueno. Mientras esas tres sean candidatas, una de ellas tomaría el rol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hablando de ser acorralado en una esquina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras rascaba mi cabeza, comencé a pensar de nuevo, pero con Isshiki en mente esta vez. Cuando lo hice, una excesivamente buena voz llegó hasta mis oídos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Homu, ahora que las cosas se han vuelto así, nuestra última chance...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré a en dirección a esa voz y me topé con los ojos de Zaimokuza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Zaimokuza...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así es.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza asintió su cabeza en satisfacción. Maldición, un tipo como tú... No pude hacer nada excepto sonreir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tienes mi gratitud por un montón de cosas. Estoy agradecido por tus sentimientos. Es sólo que esto es un poco difícil de decir, pero lo siento, has sido un real hermano desde hace mucho tiempo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Houngh!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza se empujó hacia atrás. Bueno, tus alucinaciones sobre tus Tres Reinos fueron bastante molestas… Pero Zaimokuza era un hombre que podía levantarse no importa cuántas veces lo tumbases. «¡Es trigo, se va a volver trigo!» hubiera dicho Gen.&amp;lt;ref&amp;gt;Hadashi no Gen&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ajam, ¿no fuiste tú el que propuso la idea? ¿No es por eso que estoy aquí, poniendo al descubierto mis tácticas de guerra, planes, y arte de la guerra antes de ti?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Él se reajusto sus lentes y me miró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, no son cosas en las que pienses a menudo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Silencio tú! En primer lugar, Hachiman, tus chances de ganar contra ellas son cercanas a cero. Sólo usando una simple estrategia no va a darte una victoria. Por lo tanto no tienes elección, debes pelear con tácticas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se sintió como si estuviera diciendo algo bastante natural...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka, quién estaba escuchando, inclinó un poco su cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uhm... ¿La estrategia y la táctica son diferentes?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eh? Erhm... Así es. Para aprender la diferencia, todos los presentes deben usar su diccionario.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza trató de arreglar la situación mientras fervientemente me lanzaba una mirada de ayuda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Desde el comienzo, el tratar de pelear contra ellas está mal en sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, sí, pero...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era algo humillante, pero no pude refutar el argumento de Zaimokuza. Ciertamente, yo no era alguien quien podía pelear y ganar. Sólo pelear era inútil, o mejor dicho, no creo que si quiera pueda empezar una pelea. No sólo era las diferencias que teníamos a la hora del problema, sino que nuestro grupo no estaba en ningún lado del campo de batalla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No era bueno, era algo mucho peor de lo que había pensado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras me rasqué mi cabeza, Komachi me llamó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Onii-chan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Uhm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es como dijo Chuuni-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Seh, Onii-chan lo entiende también, pero mira Komachi-chan...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Déjame pensar un poco más ok? Le hablé a Komachi como lo haría con un pequeño niño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Creo que el &amp;quot;ganar sin tener que pelear&amp;quot; era un proverbio escrito por Sun Tzu. Quizás si me volviera Sun Tzu se me ocurriría algo. Soy Sun Tzu, soy Sun Tzu, soy al que llaman Sun Tzu, Sun Tzu soy yo... ¿Abiko?&amp;lt;ref&amp;gt;Juego de palabras japones. Descomponer Tsun Tzu puede dar Abiko, que es una ciudad.&amp;lt;/ref&amp;gt; ¿Así que básicamente Chiba estaba ganando sin tener que pelear por que ya teníamos a Abiko? Lo sabía, Chiba era la más fuerte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras me salía por la tangente al pesar, Komachi me jaló de la manga.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No es como si Komachi quisiera que onii-chan ganase la elección.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eh? Espera, pero si no ganamos...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si no ganábamos, entonces una de esas tres terminaría siendo el presidente del consejo estudiantil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y para colmo, no eres ni siquiera un candidato, así que no es un problema sobre ganar o perder.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kawasaki suspiró como si viera a un tonto en mí. Que argumento más rudo... Bueno, era cierto, pero vamos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hahah, Hachiman es el tipo de gente que no se dejaría llevar por las reglas después de todo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka rió avergonzadamente y luego habló para mediar la situación. Qué angel. Si Totsuka iba a decir sólo eso, entonces quizás era tiempo de también nosotros no nos dejemos llevar por la regla en el Código Civil, capítulo 4, sección 2.19&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras era sanado, Komachi forzó a mi cuerpo a mirarla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Komachi quiere que Yukino-san y Yui-san permanezcan en el Club. Francamente, A Komachi no le interesa la elección del consejo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, cierto... Pero también está Isshiki...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras que fuera yo el que estaba trabajando, no era algo que realmente pueda resolver. Más que todo, Yukinoshita, Yuigahama, Hiratsuka-sensei y Meguri-senpai probablemente no dirían sólo &amp;quot;ok&amp;quot; a algo así tampoco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mirándome irritada, Komachi habló:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Onii-chan, ¿es esa Isshiki-san más importante para ti?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, definitivamente no.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Entonces por qué te preocupas?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, es el trabajo que me encargaron después de todo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando respondí, Komachi tomó mi cara con ambas manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Trabajo o Komachi? ¿Qué es más importante?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Komachi obviamente. No quiero trabajar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aparte las manos de Komachi mientras respondía con toneladas de amor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Elección por eliminación, huh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka parecía sorprendido mientras arreglaba una nerviosa sonrisa. Ah, si era Totsuka, hubiera respondido «Totsuka» incondicionalmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi hizo un puchero mientras me miraba disimuladamente, sin embargo, su boca se volvió en una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No estoy feliz de que seas honesto, pero... bueno, está bien. Así que, onii-chan, ¿qué es lo que vas a hacer?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entiendo lo que quieres decir. Pero no tengo ninguna intención de forzar la presidencia en Isshiki.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso era lo que ellos llamaban el auto-sacrificio. Es por eso que no podía darle mi aprobación. Incluso si hubiera una razón para hacerlo, esa razón habría sido solamente mía y Isshiki Iroha no tendría nada que ver con ello. Forzar las circunstancias hacia ella era algo que nadie tenía derecho de hacer. Nadie tenía el derecho de forzar a alguien a ser la víctima.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ok, lo entiendo. Bueno, es onii-chan después de todo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi miró hacia abajo con ojos algo tristes, pero sonrió rápidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uh huh, como era de esperarse, Hachiman es Hachiman después de todo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka habló mientras sonreía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uhm..&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kawasaki parecía estar un poco sorprendida, pero hizo una sonrisa que parecía interesada en alguna manera. Sin embargo, siempre que sus ojos miren a los suyos ella rápidamente miraría a otro lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo que sea está bien, pero... ¿qué vas a hacer?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Déjenme pensar un poco.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cerré mis ojos en silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Establecí el ajuste donde yo daba prioridad a la petición de Komachi y omitía la de Yukinoshita y Yuigahama. Isshiki Iroha sería entonces la única candidata. Ya que las chances de otros candidatos presentándose eran bajas, simplemente podía ignorar esa posibilidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero entonces, la condición de que alguien debía ocupar el puesto sí o sí, salió a la superficie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Entonces cuál era el problema con eso?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El problema era la voluntad de dicha persona. Era simplemente eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siendo ese el caso, tenía que pensar en la manera de convencerla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En otras palabras, necesitaba destruir cada cosa que estuviera relacionada con la razón por la cual Isshiki no quería ser presidente del consejo estudiantil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando llegué a ese punto, abrí mis ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, larga historia resumida, la manera en la que como tomamos este problema estuvo mal desde el comienzo...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sólo yo, sino también Yukinoshita y Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Siendo ese es el caso, creo que lo único que puedo hacer es negociar con Isshiki.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso sólo pasará si ella quiere discutirlo... ¿Es una chica, no? ¿Tu historia le llegará?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza murmuró. Su razón era algo rara, pero en mayor parte, estaba de acuerdo, así que me puso algo nervioso. Sentado al lado de él estaba Taishi quien estaba asintiendo por algún motivo. En adición a eso, él preguntó algo como si estuviera muerto por curiosidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué tipo de persona es Isshiki-san?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Veamos...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki Iroha. Ella mostraba su lado gentil y fresco, pero eso sólo era parte de sus planes. La gran diferencia entre como ella actuaba cuando estaba con tipos como Hayama y sujetos como yo o Tobe, era algo devastadora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Poner eso en palabras era bastante difícil. Pero no podía decir eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si tuviera que dar un ejemplo, diría que es algo como una Komachi muy fea y sin encanto, supongo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, eso sería malo, ¿no?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y así dijo Taishi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Onii-chan, ¿qué querías decir con eso?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La sonrisa de Komachi daba miedo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es básicamente eso. Sólo significa que eres muy linda Komachi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dije algo bonito y acaricié su cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, estoy seguro que mis palabras le llegaran. Estará bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso estaba muy cerca de lo que llamaría «confianza». Si Isshiki Iroha calculaba cómo debería actuar, entonces también podrías decir que era una negociadora. Si ella calculaba los riesgos y las ganancias, entonces dependiendo de lo que le diga, ella podría aceptar un trato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siendo ese el caso, sólo teníamos que recolectar monedas para el trato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, quizás sea más correcto decir que teníamos que crear monedas para el trato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cualquier caso, el concepto era sólido. Ahora era un tema de detallar nuestros planes. Para eso, necesitaríamos un poco más de información.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kawasaki, ¿podrías darme algunos nombres de personas que crees que serían buenos presidentes del consejo estudiantil?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kawasaki se apuntó a sí misma como si no pudiera creer que le estaba pidiendo algo. Luego vaciló unos segundos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I-Incluso si me lo pides tan de repente...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Puedes tomarte tu tiempo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En realidad, sólo quería más tiempo para ordenar mis pensamientos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si ese es el caso...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que ella dijo eso, inclinó su cabeza y comenzó a dar nombres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Creo que Yukinoshita y Yuigahama funcionarían. Hayama también. ¿Hayama era su nombre, no? Ese chico con la brillante aura como sea.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, eso era bastante razonable. Yukinoshita y Yuigahama eran probablemente el empiezo de la lista. Aunque, ¿su percepción de Hayama era así? Huh...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kawasaki siguió nombrando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ebina... probablemente podría hacer el trabajo, le quedaría.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba de acuerdo con eso también. Ella estaba demostrando el motivo por el cual estaba en la posición en la que está ahora. Sin embargo, para que Kawasaki la nombrara tan rápido, significaba que ellas se habían vueltos bastante cercanas... Que seriedad la de ella...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de eso, Kawasaki dijo «Ah.» y añadió un murmuro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;También está Miura, pero no creo que sea lo adecuado.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esas dos están enojadas. ¿Pero el hecho de que la mencione significaba que estaba consciente de ella, huh?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los nombres que Kawasaki mencionó eran individuos sobresalientes en la escuela. Eran personas con popularidad. Era una lista que convencía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero el nombre que Kawasaki dijo después fue algo inesperado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;También está Sagami, creo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Haaa? ¿Sagamii?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fruncí mi entrecejo involuntariamente cuando repliqué de vuelta. Kawasaki hizo una cara algo hosca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué onda con esa cara tuya? Tú fuiste él que pregunto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, lo siento. No quise hacer eso... Pero, ¿por qué ella?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Porque ella trabajó en el comité para el festival cultural y el festival deportivo. No sería raro para ella volver a trabajar para el consejo estudiantil.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo tenía la imagen de una Sagami completamente inútil, así que nunca me pude imaginar lo opuesto. Pero ciertamente, para las personas que no sabían lo que pasó detrás de escenas, Sagami Minami era alguien que llevó un trabajo exitoso en su puesto. Poniendo a un lado los de segundo año, sorpresivamente, su popularidad podría ser bueno entre los de primer y tercer año.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso era un caballo negro impensable. Pero sobre todo, incluso si usé a Sagami, no dolería del todo. De la misma manera, incluyamos a Tobe como candidato ya que eso tampoco dolería. Bueno, ¿Tobe realmente era un buen tipo, huh?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora, con esto, todo debería ser claro. Lo que faltaba era hacer un análisis profundo de cómo deberíamos proseguir. Mientras miré a Kawasaki para darle las gracias, ella se me quedó mirando y sus labios parecían que querían decir algo. Le pregunté si había algo más y entonces añadió:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y... Bueno, tú también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, eso sería interesante. Pero no puedo hacer que treinta personas me apoyen.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo sé, sólo pensé que debía decirlo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kawasaki miró hacia un lado abruptamente. Si lo sabías, entonces no lo digas, joder. Decir algo como eso hace que mi corazón se agite, sabes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De todas formas, las piezas estaban ya listas, verifiqué cada pieza una por una.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hayama, Ebina-san, Miura, Sagami, y mientras estemos en eso, Tobe. Además de Isshiki. Tendremos que hacer que estos chicos se vuelvan candidatos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después que dije eso, Komachi me dio una mirada con dudas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eh? ¿No ibas a que esa Isshiki-san sea la candidata?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí, al final de todo. Bueno, esto es básicamente un pretexto, algo que pueda usar contra Isshiki.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, de hecho había otro objetivo más de allá de ese, pero probablemente sea mejor explicar poco a poco. Komachi parecía que no se convencía del todo así que necesitaba explicar esto lentamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hahaha, claro que sí. Es por eso que vamos a prestarnos el nombre de alguien sin su permiso. Y luego vamos a hacer tanta propaganda como podamos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y para que eso pase, había una persona más quien poseía un poder que yo quería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Totsuka, ¿te importaría si me prestas tu nombre?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka se sobresaltó como si no hubiera estado esperando eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eh? Incluso si dices eso, yo no lo entiendo realmente...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka se retorció mientras miraba cabizbajo. Entonces miró a la esquina del suelo en silencio y luego de mirar a mis ojos desde esa posición me dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...¿No harás nada raro?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Prometo que así será.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No haría nada raro, pero podría terminar haciendo algo relacionado como el amor. No, es posible que ya lo haya hecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cuando respondí, Totsuka sonrió cálidamente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...En ese caso, puedes usar mi nombre.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gracias.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
E-En ese caso, me adelantaré y usaré tu nombre, okay... ¡Totsuka Hachiman suena bastante bien! Sonaba como un santuario Shinto o algo por el estilo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De alguna forma, con esto, todas las piezas estaban armadas. Gracias a Totsuka, se sentía como si incluso mi corazón estuviera armado. Todo lo que podía pensar era como el mundo estaba lleno de AMOR &amp;amp; PAZ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras me llenaba de satisfacción, Komachi, quien estaba sentada al lado mío, habló:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero incluso si te prestas el nombre de alguien, si esa persona lo niega, entonces no podremos decir que esa persona está en campaña. ¿Verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es justo como Komachi dijo. Mientras la persona en cuestión no de su consentimiento, la noticia por anunciar su candidatura no estaría completa. Ya que un incidente como el de Isshiki ya había pasado, alguien arbitrariamente torciendo dicha noticia, no era un escenario posible por ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien si ellos no anuncian su candidatura. De hecho, no es necesario. Es suficiente con que consigamos el apoyo que necesitamos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sólo Komachi inclinó su cabeza, todos los presentes lo hicieron también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué pasaría si toda la escuela diera su apoyo? ¿Qué creen que pasarían?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, ellos ganarían, por supuesto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi asintió como si fuera natural. Asentí en respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por supuesto que van a ganar. O mejor, los otros candidatos no podrían anunciar sus candidaturas. Una vez está registrado tu nombre en la lista de apoyo de alguien, no podrás cambiar de bando así nada más.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hoh, pensar que llegaríamos a ese tipo de conclusión... «Más allá de la ley.» Ya veo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza habló con admiración. Pero no tenía nada que ver con si esto era algo conclusivo ono.&lt;br /&gt;
Además, esa película de Seagal no estaba relacionada de ninguna manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, no estoy seguro si eso está escrito en los protocolos. Pero no creo que un grupo de estudiantes esté consciente de los protocolos de todas maneras. Sin embargo una vez den su firma, no creo que esas personas den su apoyo a otras personas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es exactamente porque ellos no sabían la existencia de los protocolos por lo cual momentos como este eran donde las personas hacían sus propios juicios acordes a su propio sentido común.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si sólo estabas permitido apoyar a una persona a la vez, entonces conseguir nombres, firmas, daría paso a otro aspecto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con la excepción del proceso de eliminación de candidatos débiles, dicho aspecto debería ser algo que también funcione sólo en la elección preliminar. Eso quiere decir, que podrías interpretar que necesitabas «más de treinta nombres.» Con eso cuenta, mientras sean treinta personas, no importaba cuantos nombres hayas recolectado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es por eso que vamos a llenar la elección con candidatos y vamos a ganar tantas firmas como podamos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si podemos hacer que todos apoyen a esos candidatos, ¡entonces otras personas no podrán anunciar su candidatura!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taishi me miró con unos ojos que gritaban «¡Impresionante!». Pero lo siento. Esto no era tan simple como sonaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, dicho en forma simple, así funciona, pero eso es prácticamente imposible. Esto no era nada más que trancar para ganar tiempo. Si hubiera un montón de candidatos, entonces las personas se preocuparían a quien apoyar. Si eso ocurre, las personas se sentirán incómodas sobre si dar su firma o no.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa situación podía pasar muy fácilmente, pero la mayor parte de eso simplemente era un dique, un bloqueador, algo que repela a esas dos. Ya que esto era un repelente simple, no sería algo decisivo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Necesitábamos una movida más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Hey.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras pensé sobre como lidiar con mi mano, una voz me llamó. Cuando miré, Kawasaki tenía una expresión seria. Parecía como si me estuviera mirando de apenas, pero bueno, eso era algo clásico de ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Poniendo de lado sobre si esto va a funcionar o no, ¿no sería malo para ti si te atrapan usando esos nombres sin su permiso?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La hermana mayor dijo eso mientras que su hermano asintió en acuerdo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es cierto, onii-san va a ser golpeado hasta que se vuelva pulpa, sabes, pulpa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No me llames onii-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensé más bien como iba a volverlo pulpa a él, pero Kawasaki estaba sentada al lado y ella daba miedo así que me contuve.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego, Komachi, sentada a mi lado, jaló mi manga de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Onii-chan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su boca formó una V al revés mientras vacilaba. Entendí incluso si nadie lo decía. Probablemente ellos querían decir que no repita lo mismo de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entiendo. No voy a hacer un show ni nada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No tendría sentido de otra manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En primer lugar, estaba siendo engreído si creía que podía mover a la preparatoria entera a través de un odio en común hacia mí. De hecho, así es como es. Incluso si añadía más objetividad, necesitaba pensar en un método más completo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces, ¿quién lo va a hacer?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka preguntó y bajé mis hombros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Creo que no podemos poner esto encima de una persona.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No quería que alguien se lleve toda la culpa por algo así. No quería que alguien tome esta posición tampoco. Además, sería un problema si mi lugar donde encajaba desaparecía. Era realmente confortable después de todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es por eso que necesitamos algo no humano para hacerlo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, todos dijeron «¿Uh?». Tenía que explicarlo mejor, paso por paso...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Zaimokuza.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wa, no, soy, ¿un humano?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza se declaró humano mientras agitaba sus manos claramente diciendo: &amp;quot;De ninguna manera, no quiero hacerlo.&amp;quot; Su reacción honesta me hizo sonreír amargamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo sé. Sólo te llamé por tu nombre. ¿Estás usando Twitter ahora mismo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Creo, creo, creo, que yo poseo una cuenta superficial. Una cuenta de repuesto, una cuenta bloqueada, una cuenta policial. Estoy en cargo de muchas cosas, debo decir. Dejame Twitter a mí, ¿Por qué no? Mi aspecto fue concedido como el Gran Maestro de las computadoras, después de todo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué pasa con esa rara risa y ese dialecto? Y además, tus padres probablemente se estaban burlando de ti.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De todas formas, si Zaimokuza ya estaba usando Twitter, entonces esto debería hacer las cosas más rápido. Mientras expliqué como Twitter funcionaba a los demás, usaría mi teléfono al mismo tiempo para buscar en Twitter con una cuenta apropiada mientras les mostraba mi pantalla. Les expliqué mientras miraban.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Twitter es básicamente, bueno, algo como el SNS o un mini blog. No estoy seguro sobre los detalles, pero puedes escribir como 140 caractercer. Así que allí, tienes seguidores... básicamente, puedes mostrarles cosas a tus lectores. Ellos te pueden responder, esencialmente responderte a ti, y puedes tener algo parecido a una conversación.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, les dejaré a su voluntad si googlean el resto de los detalles, así que continué.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo que hace a esto algo sorprendente es la velocidad con la que las cosas se esparcen. Gracias a que puedes darle retweet a algo, puedes hacer que tu contenido vuele.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de finalizar mi super ruda explicación, todos parecían que hubieran entendido, como si ya hubieran conocido twitter. Como era de esperarse de estos jovenzuelos. Bueno, ha sido la cosa para hablar estos días. Cosas como posters propios, duga de información, o escribir algo indignante y empezar una tormenta. Hablé como si supera alguna de estas cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Entonces qué quieres hacer con Twitter?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para un usuario regular como Zaimokuza, probablemente sería una explicación aburrida. Me pidió que continuara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vamos a hacer cuentas falsas de apoyo falsas en Twtitter. Pero tenemos que asegurarnos que se sienta como si hubiera alguien por detrás. Esa persona ficticia va a darnos los nombres que necesitamos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Persona ficticia...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi lucía como si hubiera entendido, pero no se sentía que fuera ese el caso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asentí de todas formas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así como una medida provisional, iba a quebrar la ley al menos una vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero esa era la única vez en la que sería usado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Es eso posible con las reglas?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi me lanzó una mirada escéptica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si estábamos hablando de las reglas, entonces no debería haber nada escrito sobre la prohibición de campañas online en el protocolo de la elección del consejo estudiantil. Bueno, en el tiempo donde los protocolos fueron creados, el internet no nada más que un concepto y no era desarrollado en ese entonces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde el comienzo, este tipo de plan no estaba en contra de nada que esté en los protocolos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No es como si vamos a hacer una revolución, así que estará bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso espero...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sobé a Komachi en su cabeza mientras ella se cruzaba de brazos. Continué hablando:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, si esto no funciona, cualquier queja o crítica se irá directo a esa persona ficticia. Podemos hacer que esta persona ficticia reciba todo el fuego de la crítica; dicho eso, el candidato que fue usado y los que lo apoyaron estarán bien de todas formas. Nadie saldrá lastimado.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un mundo donde nadie salía lastimado no existía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si hubiera un mundo así, sería uno donde todos eran lastimados de manera equitativa.&lt;br /&gt;
Si ya estabas consciente de cómo un mundo así no tendría sentido, pero odiabas la noción de que alguien tenía que salir herido, entonces tenías que conseguir un chivo expiatorio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No tenías que escoger a alguien que existiese. Todo lo que necesitabas era una existencia que podría recibir todo el daño. Esa probablemente era mi carta de triunfo. Tomó un tiempo y era algo ineficiente, pero aun así, con esto, podíamos pasar el problema de nadie saliendo lastimado...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Onii-san, eres increíble...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taishi soltó su simple impresión con una ligera sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hahaha, no me alabes tanto. Ah, y no me llames onii-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le dije eso, Kawasaki me dio un aviso con un áspero tono.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No creo que Taishi te esté alabando.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Eh? ¿En serio? ¿Entonces estaba asustado nomás?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;P-Pero, sería bien si eso hubiera funcionado.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka respondió para suavizar la conversación. Pero Komachi suspiró y me miró con ojos de reproche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, está bien si funciona.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Usualmente cuando digo este tipo de cosas, Komachi respondía de manera buena, pero su reacción había sido lenta desde hace tiempo. Eso me preocupó así que pregunté:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Quizás esta idea no esté bien?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uhm, no estoy segura si está bien... Pero si está bien para onii-chan o no... No estoy muy segura.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi bajó los ojos y habló impacientemente. Parecía que ella no podía explicarlo por sí mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, incluso hasta yo pensaba que era un deshonesto, cobarde, método.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero no lo sabremos hasta que lo intentemos. No existe otra alternativa tampoco.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era como Zaimokuza dijo. Nuestras opciones estabas limitadas. Encima de eso, habíamos dejado a un lado las opciones que no existían desde el comienzo. El duelo de los duelistas más fuertes era ya inevitable. Incluso los mismos duelistas eran los que habían creado el acto de dibujar las cartas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Así que cómo deberíamos proceder con esto? Podemos hacer una cuenta, pero sólo eso no va a darnos seguidores y no vamos a conseguir retweets tampoco.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vamos a seguir a los estudiantes de la escuela, uno después de otro. Si encontramos a una persona que siga la cuenta, entonces los demás vendrán como consecuencia. Y además... si una pareja de estudiantes se siguen el uno al otro, habrá más presión allí. Sería muy obvio especialmente para las chicas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando expliqué, Zaimokuza golpeo sus rodillas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que ese es el juego. Puedo ver tu punto en general. Si respondes como una forma de saludo, indicando que eres de la misma escuela, estarías pidiendo que te sigan. ¿Correcto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como era de esperarse del Gran Maestro de las computadoras. Eres bastante nutrido en estas cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando tú cambiabas tweets con otra persona de la misma escuela, entonces no podías hacer nada y tener esta sensación de obligación. Si alguien te dijera que eran de la misma escuela y te seguía, la empatía humana te haría pensar &amp;quot;se verá mal si no lo sigo.&amp;quot; Incluso si no conocías a dicha persona. Si seguían a la cuenta falsa de Twitter, entonces los tweets de esa cuenta aparecerían en su muro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que el nombre del usuario y el tweet sería algo así.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saqué un lapicero de mi mochila y escribí en una servilleta de la mesa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NOMBRE: __-san Cuenta de apoyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[Sólo Preparatoria Sobu] ¡Esta persona se volverá el presidente del consejo estudiantil! ¡Buscamos gente que pueda firmar para su apoyo! Las personas que pongan sus nombres en la lista de firmas deben hacer retweet. [Pasen la voz].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras revisé mi teléfono, escribí un slogan como ese.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Básicamente, sólo tenemos que postear esto muchas veces y así obtener retweets. Las personas que retweteen tendrá su nombre en la lista.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Teníamos que pensar sobre el perfil de la cuenta. La parte difícil era cómo deberíamos presentar la información. No debería ser muy específica, pero lo suficiente como para hacer creer que había alguien detrás de ella. Tener que crear un número de cosas era un dolor de cabeza...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por el momento, todos estaban examinando el modela del slogan y el tweet. Tener a muchas personas revisando la misma cosa incrementaría la precisión. Estaba feliz de que hubiera mucha gente en un momento como este.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eventualmente, Taishi, quien estaba mirando, levantó su mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si los candidatos lo vieran, ¿qué vas a hacer?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya veo. Era posible que la persona en cuestión lo viera... Pensé por un momento y hablé:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Podemos hacer algo como esto: &amp;quot;¡Es todavía un secreto para el candidato, ok! ♪ Sparkle, Kapun♪.&amp;quot; Y además, el apoyo de esos que se emocionan debería ser suficiente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de Taishi estaba Totsuka que también levantó su mano. Sí, Totsuka-kun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hachiman, ¿acaso esto no es sólo nombres de usuarios? No parece como si usaran su nombre real. ¿Eso estará bien?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí. Está bien si las personas quieren mostrar su verdadero nombre, pero si no quieren, no importa, igual está bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, Kawasaki me miró con apatía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No hay manera de que alguien vaya a hacer eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh por todos los... Kawasaki-san, tu guardia es sorprendentemente resistente, ¿no? No odio en particular a ese tipo de chicas como tú, verás. Después de todo, mi guardia era súper resistente también. Pero es importante ser modesto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso yo no era lo suficiente estúpido para dar mi nombre real si me lo preguntaban de repente. Sabía ese punto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, para ser honesto, incluso un seudónimo funcionaría también. No es una lista de firmas oficial después de todo. No vamos a usar esto para hacer una revolución, así que no será pública. Esto hará que las personas sean conscientes sobre a quién dar su voto y tendremos suerte si las personas empiezan a pensar que deben apoyar a otro candidato de todas maneras.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Será eso suficiente?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi preguntó. Asentí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esto tendrá mayor valor cuando sean las negociaciones.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Negociaciones...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi murmuró con calma. Bueno, quizás dije eso de una manera algo rígida y torpe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La verdadera esencia de esta cuenta falsa existía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El pequeño riesgo de poner a una ilusión que no existía para que controle el apoyo que tenían Yukinoshita y Yuigahama eran solo un objetivo secundario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El apoyo que podría conseguir esta cuenta, eso era lo más importante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este apoyo podrá actuar como una moneda de negocio con Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces, Isshiki Iroha será el trato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de escuchar la opinión de todos y discutir nuestros puntos más importantes, lo más feo había pasado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora, el problema que faltaba por resolver era quién iba a hacer la magia...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, esos serían yo y Zaimokuza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Zaimokuza, ¿puedo pedirte que hagas la mitad del trabajo con las cuentas?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Muy bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza rió de manera anárquica. Cuando se trataba de hacer algo de tu especialidad, ¿eres terriblemente confiado, no? Esa confianza me asustaba en vez de relajarme. Es por eso que decidí darle un aviso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Trata de evitar al menos que nuestra identidad sea expuesta. Sólo necesitas distraerlos por estos tres días.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Déjamelo a mí. Mucho antes, hubo momentos donde el miedo se apoderaba de mí cuando traté de romper una IP.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenías ese tipo de pasado... Bueno, si estaba asustado de cierta forma, entonces no la cagaría.&lt;br /&gt;
Mientras pensé que podría ya empezar esto, Kawasaki dio unos ligeros golpes la mesa. ¿Qué era? ¿Código Morse? O quizás pensé que me estaba llamando. Bueno, al menos pudiste decir mi nombre. ¿O quizás no recordabas mi nombre? ¡Kawaloquesea-san, eres muy cruel!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué pasa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le pregunté y Kawasaki miró a Zaimokuza y me habló en un tono bajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Podrá eso si quiera escribir como una mujer?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estará bien. Esa es su especialidad después de todo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, Zaimokuza levantó su pulgar en aprobación con un bingo☆ y un guiño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí señor, déjaselo a mi talento literario.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No es eso... Buscate una cuenta a la que copiar, copia y pega sus oraciones con algunos cambios, trata de copiar su estilo. ¿Esa es tu especialidad, no?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es lo que pensé, me atrevo a decir, nin-nin.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza rió de la nada con una señal de auto-denigración. Bueno, eso es un talento importante, así que cuídate, ¿ok?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero aun así, habíamos pasado la primera fase. Tomé un poco de mi café que ya se encontraba frío. Todos dejaron salir un suspiro y el ambiente se sentía más tranquilo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En todo el grupo, sólo había una cara deprimida, Komachi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué ocurre Komachi?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le pregunté con una voz calmada y silenciosa que sólo ella podía oír. Ella respondió con una voz rápida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Realmente funcionará esto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo hará. Me aseguraré de darle los toques finales antes. Déjamelo a mí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella respondió, pero Komachi seguía mirando abajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego me preguntó:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Onii-chan, asegúrate de hablar apropiadamente con Yukino-san y Yui-san ¿Sí? ¿Lo prometes?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi tomó mis manos mientras dijo eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí, lo haré. Pero no puedo hacer nada con una historia que es poco convincente. Hablaré con ellas después de que prepare las cosas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Onii-chan puede ser realmente razonable, pero estoy de verdad preocupada de que sólo vas a empeorar las cosas aun más...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haré algo al respecto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era realmente un método que mareaba la perdiz, pero si esa era la única manera de satisfacer las condiciones dadas, entonces era lo único que podía hacer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenía mi razón, visualicé el problema y ahora, tenía la solución.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo único que faltaba era poner todo en marcha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Regresar a [[My_youth_romantic_comedy_is_wrong_as_I_expected_v8_Capítulo_6|Capítulo 6]]&lt;br /&gt;
| Regresar a [[Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru_Español|Página Principal]]&lt;br /&gt;
| Avanzar a [[My_youth_romantic_comedy_is_wrong_as_I_expected_v8_Capítulo_8|Capítulo 8]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==Notas de Traducción==&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Araoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=My_youth_romantic_comedy_is_wrong_as_I_expected_v8_Cap%C3%ADtulo_6&amp;diff=509217</id>
		<title>My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 6</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=My_youth_romantic_comedy_is_wrong_as_I_expected_v8_Cap%C3%ADtulo_6&amp;diff=509217"/>
		<updated>2016-12-29T17:23:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Araoz: Created page with &amp;quot;==Capítulo 6: Y asi, Yuigahama Yui declara.==  ===Parte 1===  Pasar el fin de semana de manera ociosa no era algo raro, pero estos dos días fueron peor de lo normal.  Dormir...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Capítulo 6: Y asi, Yuigahama Yui declara.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pasar el fin de semana de manera ociosa no era algo raro, pero estos dos días fueron peor de lo normal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dormiría como un perro hasta mediodía, comería el almuerzo, flojearía en el sofá y tomaría una siesta en la tarde cuando sienta sueño, y cuando me despierte, estaría ya anocheciendo. Entonces iría a cenar y perdería el tiempo letárgicamente hasta que me dé sueño de nuevo y entonces me iría a dormir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta rutina se repitió en el transcurso de los dos últimos días y ahora, mi fin de semana estaba terminado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sabor de la medicina seguía en mi boca. Era un amargo y granoso malestar que no desaparecería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso no cambió incluso cuando llego el lunes. Como si nada, se sintió mucho más sombrío de lo usual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era una nublada mañana y la línea de bicicleta que iba hacia la escuela estaba sumergida en un frío viento y los pedales de mi bicicleta estaban pesados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando llegué al campus, fue mi pie el que se sintió pesado esta vez y el inconfortable viento que hallaba su camino a través de diminutas grietas en mi pie, me molestaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero las personas presentes en la clase hicieron más cálidas las cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, ¿era por el clima que el salón de clases se sentía más sombrío de lo usual? Aunque eran los mismos estudiantes de siempre en la clase, simplemente no se sentía muy animado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El verdadero motivo era probablemente el corazón de la clase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Atrás del aula habían voces que sonaban más calladas de lo usual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso el usual, ostentoso y bullicioso ruido de Tobe estaba moderándose, como si se mostrase más respetuoso de lo normal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hayato-kun, ¿Qué vas a hace’ del club?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Veamos. Creo que debemos llegar allí temprano.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El tono de Hayama estaba sin cambios, como siempre. Pero la brevedad de sus palabras naturalmente afectaban al mundo alrededor de él.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, cierto, ¿Así que el club de fútbol tiene el día libre, huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Oooka habló casualmente, Yamato respondió. Las canchas eran compartidas por los clubes deportivos. Aquellos dos tenían un mutuo entendimiento de aquél hecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Algo en su intercambio de palabras molestó a Miura mientras ella repetía muchas veces una sola palabra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Viernes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aquéllas sombrías expresiones de ella sonaban incoherentes. De repente, notando el ambiente, Ebina golpeó su mesa y se paró de manera ruidosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Yu-Yumiko! ¡Oh, no! ¡Viernes y hoy día sonó tan familiar, no estoy segura cual es el de arriba y cual el de abajo!&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Lenguaje fujoshi.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Viernes...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta vez fue Yuigahama la que murmuró eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡D-De acuerdo! ¡Yui piensa que el Viernes es el de arriba! ¡¿Qué piensas tú, Tobbechi?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando la conversación giró en torno a Tobe, él se quedó estupefacto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, uh, el viernes es... ah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero actuando como si tuviera una ruptura, el rápidamente se puso de pie, haciendo ruido, golpeando su silla en el proceso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡M-Maldición! ¡Eso quiere decir que es hoy día! ¡Hoy día es el único día en el que podemos ir y venir, ir y venir!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡P-Por supuesto! ¡C-Creo lo mismo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe y Ebina forzaron un choca los cinco con Oooka y Yamato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Wooo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Yaaay!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los dos suspiraron después de eso. Sin embargo, Hayama continuó sonriendo gentilmente mientras que Miura y Yuigahama continuaron haciendo pequeños suspiros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Eso es algo del doloroso esfuerzo que ellos está poniendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero si no lo hacían, habría problemas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es porque ellos eran los que más desearon ese tipo de relación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El tiempo continuó pasando mientras me sentaba en mi primer y segundo periodo de clases. El tercer periodo terminó normalmente y ahora nos encontrábamos en el cuarto periodo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez esto se acabe, era el descanso para almorzar. Es probable que la atmósfera de la clase se volvería como estaba esta mañana. Realmente no importaba mucho para mí ya que usualmente no comía en el aula, pero para los demás cursos en la escuela, esta clase era la más viva. ¿Así que como estaba siendo percibida esta clase ahora que se encontraba sumergida en la tristeza?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, de manera inesperada, probablemente no notarían nada. Incluso los profesores a cargo de las clases hoy no estaban notando nada fuera de lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El cuarto periodo tocaba japonés moderno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tan pronto como sonó la campana, Hiratsuka-sensei entró al aula. Mientras entraba, ella miró a todos e inclinó su cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uhm. Realmente están calmados hoy. Bueno, eso está bien. Empecemos la clase.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como esperaba, ella es muy atenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei marcó una página del texto y empezó a leer algo del libro mientras escribía en la pizarra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Posé mi barbilla en mis manos y abrí mi texto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rotaba mis ojos entre el texto, la pizarra y las notas de manera mecánica. Pero, no importaba que tanto mirase, no podía encontrar sentido a ninguna de esas palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La clase continuó de la misma manera, sin que pudiese entender nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me sentí así el día entero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un ciclo de preguntas que no pudieron ser respondidas se repitió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi repentino recuerdo de las cosas me hicieron pensar en vagas y pasajeras reflexiones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Orimoto miró a aquellas dos, al final, ¿Qué era lo que estaba pensando?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella debió haberle hecho algo feo a Nakamachi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué iba a preguntar Isshiki? Aparte, necesitaba hacer algo con respecto a su elección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aah, me pregunto si hubiera sido mejor hacer un reporte de estatus a Meguri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y con respecto a Miura, puedo dejárselo a Ebina para que suavice las cosas. Tobe puede también dar una mano haciendo eso. Sorpresivamente, eso puede ser la cosa en común que pondría a esos dos juntos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Debería haber llevado a casa un chocolate croissant ayer a Komachi? Como normalmente pasa, todavía no había oído nada de ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y finalmente, ¿qué era lo que Haruno realmente pensaba? No entendí realmente la relación entre esas dos hermanas. Incluso ahora, todavía no me he acercado nada a ellas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama no parecía como siempre, fuera de sí mismo, pero todavía podía sonreír. Que tipo. ¿Quizás el en realidad no estaba herido? Si era así, entonces el tipo era una real pieza maestra. Si yo era el único que innecesariamente se preocupaba por cada simple cosa, la manera en la que estaba actuando tan absurdamente cohibida hizo que me dieran ganas de vomitar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--Sobre todo, ¿Qué era lo que esas dos estaban pensando ahora mismo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En algún momento, la mano que garabateaba en la pizarra, se detuvo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Notando eso, incliné mi cabeza en sorpresa y mis ojos chocaron con los de Hiratsuka-sensei.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hikigaya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿S-Sí?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me sacudí por tener que escuchar mi nombre abruptamente. Hiratsuka-sensei dejó salir un profundo suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ve a mi oficina de la facltad después de esto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella dijo esas palabras, descendió de la plataforma, y dejó el salón de clases.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué hay con la clase...? O al menos eso pensé, pero cuando miré a mi alrededor, todos ya habían guardados sus textos y sus cuadernos de notas. Los demás procedieron a mover sus mesas y a sacar sus almuerzos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras los miraba medio aturdido, las campanas ya habían sonado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puse mis cosas juntas y me levanté de mi asiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ve a mi oficina.» Así que eso significaba que tenía que reunirme con ella en este periodo de descanso. Vamos a ver de que se trata antes de comer. Si no lo hacía, no tendría ningún momento para comer mi comida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejé el salón de clases, pasando por el vestíbulo de prisa y entonces llegué donde Hiratsuka-sensei se encontraba caminando. La seguí después en su camino hasta su oficina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque estábamos cerca como para charlar, Hiratsuka-sensei no dijo nada. Su espalda estaba simplemente diciendo &amp;quot;No digas nada y sígueme.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez llegamos, Hiratsuka-sensei habló finalmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Deberíamos irnos más adentro?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Más adentro se encontraba una sala de recepción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se encontraba separada del resto de la oficina y dentro había una mesa de vidrio y varios sofás de cuero negro. Ya me habían traído aquí antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Toma asiento por allí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella apuntó al sofá y me senté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-san se sentó también lentamente a la derecha del sofá que tenía en frente, quedando a mi diagonal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces ella sacó un cigarro y lo encendió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei arrastró un cenicero de al lado y lo puso arriba de la mesa, entonces asintió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aspiró unas dos o tres veces y después arrojó las cenizas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Parecía que no estabas prestando atención del todo a la clase.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Haa. Bueno, hoy día no estaba tan difícil así que la clase estaba fácil de entender.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, Hiratsuka-sensei tenía una ligera expresión de disgusto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es porque sólo tus notas son buenas el problema.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con un descontento, aspiró una vez más de su cigarro. Pausó por un momento y luego comenzó a hablar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Yukinoshita me contó lo que pasó esta mañana.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella se tomó la molestia de llamarme. Entonces esto pudo haber sido algo importante. Enderecé mi espalda y preste atención.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei dejó caer un poco de ceniza en su cenicero una vez más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Parece que ella va por la presidencia del consejo estudiantil.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Quién?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yukinoshita, por supuesto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando pregunté, Hiratsuka-sensei respondió instantáneamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al escuchar eso, sentí una incomodidad en el corazón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita estaba yendo por la presidencia del consejo estudiantil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La pregunta del porqué estaba ella haciendo eso llenó mi cabeza. A Yukinoshita no le gustaba salir en público. Ella incluso había dicho eso. Sin mencionar que durante el festival cultural trataron de hacerla presidenta del comité y ella de manera obstinada lo había rechazado. Y además de todo eso, estaba el Club de Servicio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Fueron las provocaciones de Haruno lo que la hizo actuar? ¿Era esta guerra de la discordia entre las dos hermana algo que no desaparecería tan fácilmente?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras digería la idea, Hiratsuka-sensei añadió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hayama, aparentemente, está haciendo el discurso de campaña para ella.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que es así...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama, huh...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bastante cierto, cuando se trataba de discursos de campaña, él era la opción más adecuada. Pero eso solo podía ser posible si ellos fueran unos completos desconocidos. No sabía los detalles detrás del pasado de Hayama y Yukinoshita. He estado haciendo todo sin siquiera tomarlo en cuenta. Sin embargo, basado en como Yukinoshita típicamente actuaba, sentí que eso no debió estar en contra de sus principios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante el fin de semana, Yukinoshita decidió ir por la candidatura, contactando a Hayama, ¿y obtuvo su consentimiento para que hiciera el discurso para ella, huh? No pude tener una clara imagen de lo que era su motivo o su intención, pero las preparaciones que ella había hecho sola eran bastante buenas. Debo decir que esa forma de hacer las cosas era bastante típica de Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Hiratsuka-sensei aplastó su cigarro, suavemente me lanzó una mirada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hikigaya, ¿qué es lo que harás?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No voy a hacer nada. Realmente no puedo ser muy exigente con sus planes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, si lo piensas normalmente, Yukinoshita siendo la presidenta sería lo mejor para todos. No habría necesidad de buscar a otros posibles candidatos. Simplemente no había nada problemático que pueda ver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba apretando los dientes, sin darme cuenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Teniendo en cuenta sus calificaciones, ella es la persona más apta para el trabajo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De hecho, ¿por qué esa posibilidad ni siquiera se me había ocurrido antes? Lógicamente, es porque había descartado esa opción desde un principio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese escenario y ese periodo de tiempo podían fácilmente colapsar en cualquier momento por cualquier razón y yo supuestamente tenía que estar consciente de eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hirtasuka-sensei asintió a mi respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Supongo que sí... No hay nadie que sea mejor que ella. Lo imaginé una vez y todos los profesores lo sepan, ellos la recibirín con los brazos abiertos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso era cierto. Los profesores probablemente no eran los únicos. Incluso Meguri-senpai se sentiría aliviada con eso. Si ellos llegaran a saberlo, entonces la elección no sería necesaria. Era lo mismo que ganar por mayoría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No le ha dicho a nadie sobre esto todavía?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así es.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei formó una dulce sonrisa y tomó otro cigarrillo. Botó el humo con fuerza y me apuntó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces, preguntaré de nuevo. Hikigaya, ¿tú que vas a hacer?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me preguntó, mis pensamientos eran más lentos que mi contestación de rechazo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom_v8-215.jpg|500px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No podía aprobar que Yukinoshita vaya por la presidencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso es porque, independientemente de cual sea su motivo, eso simplemente era una adenda. No obstante, ella trataría de racionalizarlo. Y yo sabía que su manera de hacer las cosas, de esta forma, eran erradas. Al final, si Yukinoshita trataba de llevar consigo esta carga, entonces no habría diferencia de lo que pasó en el festival cultural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa manera de hacer las cosas era algo que yo ya había repudiado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese caso, esta vez seguiría siendo la misma conclusión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Hiratsuka-sensei, ¿tiene la llave del cuarto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando pregunté, Hiratsuka-sensei hizo un gesto colgante con la mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Como siempre, Yukinoshita ha estado usando el cuarto durante los descansos de almuerzo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces eso significaba que Yukinoshita todavía estaba comiendo en el club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si ella se hacía candidata para el consejo estudiantil a este ritmo, entonces luego sería algo imposible de retirar. Ya sea que la detenga o no, eso era algo que ya veríamos luego de que hable con ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me levanté, Hiratsuka-sensei miró fuera de la ventana y exhaló el humo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aun cuando el club se hizo voluntario, ella siempre vino a recoger la llave, todos los días.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Ya veo. Con permiso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me incliné y Hiratsuka-sensei levantó su mano sin mirarme. Como es usualmente, el humo continuó ascendiendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejé la oficina rápidamente y me dirigí directamente al cuarto del club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fui a través de las escaleras del edificio especial y luego por el vestíbulo. No había ninguna señal de nadie pasando a través de este vestíbulo. Por eso, todo lo que podía ver antes de mí era una fea y terrible vista. Sin embargo, la temperatura no me llamó la atención y me moví hacia adelante rápidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puse mis manos en la puerta del club e inmediatamente la abrí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el cuarto se encontraban Yukinoshita y Yuigahama. Ambas tenían sus pequeñas loncheras esparcidas por la mesa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama me miró fijamente porque había entrado de repente al club. Pero Yukinoshita me miró con la misma mirada fría del otro día y no dijo nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yukinoshita, ¿estás planeando ir por la presidencia por ti misma?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando hice la pregunta, Yukinoshita respondió de manera muy concisa. Entonces ella procedió a bajar la mirada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo Yuigahama tenía una expresión de sorpresa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Ella no te lo dijo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;S-Sí...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los hombros de Yuigahama se encogieron y, mientras tenía una expresión cabizbaja, respondió. Yukinoshita mostró a Yuigahama una expresión de disculpa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Estaba planeando hablar de eso con ella.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero cuando Yukinoshita dijo eso, ella evitó la mirada de Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso no puede ser hablar, ya que ya lo has decidido.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita decidió por sí misma y se movió por sí misma. Probablemente era cierto que ella iba a conversarlo. No, ella pudo haber planeado que lo iba a conversar. Apartando el hecho de que si realmente ella lo habría conversado después.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Es por... lo que te dijo tu hermana?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensé en ayer cuando pregunté eso. Pero Yukinoshita respondió sin mirarme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ella no tiene nada que ver en esto. Yo no tomo en serio lo que ella dice. Estoy haciendo esto porque quiero hacerlo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Simplemente no había entendido. Mientras más me acercaba en la relación de las hermanas Yukinoshita, menos era lo que entendía de ellas. Sin embargo no pensé que hablar de eso fuera a cambiar la decisión de Yukinoshita en ninguna manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces necesitaba hablar sobre algo más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No estabas apoyando a Hayama?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Él ya tiene sus manos llenas con su propio club. No hay nadie más aparte de él que sea apto para esto, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita miró a sus manos que estaban sobre la mesa. Escuchando eso, Yuigahama habló tímidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero, Yukinon, tú también tienes un club.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esas palabras que fueran dichas en un tono dubitativo y tímido, hicieron que Yukinoshita levantara su cabeza y sonriera a Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No será un problema. Este club no es tanto trabajo como el club de fútbol y estoy bien consciente del trabajo del consejo estudiantil. No será una carga para nuestro club.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así declaró Yukinoshita. ¿Pero qué tanto de eso era verdad?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Actividades del consejo estudiantil y del club; habían personas que hacían ambas ahora. Si mirabas más de cerca a la capacidad de Yukinoshita, pensarías que lo haría bien también. Pero incluso el festival cultural y el festival deportivo trajeron consigo un montón de problemas indicando que no sabrías que pasará hasta que lo intentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podía entender porqué ellas no pudieron apoyar a Hayama. Incluso entre los clubes deportivos, el club de fútbol era el más destacado. Como presidente de club, el probablemente no podía faltar a ninguna práctica muy seguido. Esa sería la razón por la que él no podría participar en las actividades del consejo estudiantil. Eso es por eso que en el principio taché a Hayama de la lista de potenciales candidatos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero aun así, eso no era un motivo suficiente para que Yukinoshita vaya por la presidencia del consejo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Cuál es la posibilidad de otro candidato que no sea Hayama?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Creía que tú eras el que había rechazado esa propuesta.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita respondió inmediatamente con un frío tono.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ciertamente, con el tiempo limitado dado, sería difícil encontrar una persona, con las cualidades favorables para ser un presidente del consejo, persuadirlo, y hacer que gane la elección. Y el que había señalado eso no había sido nada más y nada menos que yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensar que mi naturaleza impulsiva que iba con todo cuando se trataba de criticar a alguien se volviera en contra mía, hicieron que me rascara la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Es por eso que estás haciendo esto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Porque sólo podía responder con respuestas cortas, mi tono sonó violento. Los hombros de Yuigahama se estrecharon por un momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, Yukinoshita, calmadamente, no, cruelmente, recitó sus frías palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pensando objetivamente, esta sería la mejor opción. Puedo ganar contra Isshiki-san sin problemas. Y haciendo eso sola significa que no necesitaré estar poniéndome de acuerdo con nadie más. Los otros estudiantes del consejo estudiantil están ya motivados, así que debemos poder mantener nuestros eventos escolares más rápidamente y efectivamente que antes... Además, no me importa hacerlo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después que Yukinoshita terminó, dejó salir un suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella miró hacia abajo en una manera de que quería parar la conversación. Y en esa expresión de ella parecía que se habían mezclado una extrema tristeza y una trágica determinación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Más efectivamente, huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa palabra había golpeado una parte de mí terriblemente. Ella no era la única que había buscado la eficiencia. Él, quien actuaba con eso como su motivo, era alguien similar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es exactamente por eso, que si se trataba de hacer las cosas con efectividad, entonces habían otras maneras de hacerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Quizás, pero todavía tenemos otra opción donde no necesitemos usar una batalla electoral.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, Yukinoshita levantó su cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Estás hablando de tu idea de antes?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita me preguntó con una aguda mirada entro sus ojos. Eran otra vez los mismos ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero no planeaba echarme atrás ahora. Así que le mantuve la mirada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por supuesto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había certeza ni confianza en mi plan. Aun así, en el grupo de las manos distribuidas había una sola que era la más plausible. Planeé en repartir esa mano que era la más efectivas de todas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las palmas de mis manos ya se habían iluminado por la luz del sol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita suspiró y sólo en ese instante, apartó la mirada de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces ella se volvió hacia mí. Sentí una presión que se asemejaban a sentimientos de hostilidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Te sobrestimas demasiado si piensas que tus palabras y tu comportamiento solos son suficientes para influenciar a la escuela entera. No creo que eso solo vaya a resolver el problema.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella pega donde duele.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era como Yukinoshita dijo. No era una persona con esa influencia. Yo estaba consciente de eso. Si el comité era una pequeña comunidad, entonces yo podía haber removido algunos problemas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, si no eras conocido, nadie te ayudaría y no habría forma de que pudieras continuar. Incluso si considerabas el número inespecífico de estudiantes que no eran ni la media del alumnado, en lo que se refiere a resultados, honestamente hablando, eran un número que no importaba. Incluso si era odiado, realmente no sabía si eso lograría que alguien me recuerde. No tenía ninguna confianza de que pueda dejar una impresión que pueda quedar en sus memorias. Además, también estaba la posibilidad de que sus pensamientos puedan centrarse en Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero en ese caso, todo lo que necesitaba hacer era reexaminar cuidadosamente los prerrequisitos y hacer un trabajo que excediera el resultado estimado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces sólo tengo que pensar en algo más que pueda funcionar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si la cobardía y la malevolencia no eran suficientes, entonces sólo necesitábamos indagar dentro de la mala voluntad y la malicia. Si es para construir disgusto y odio, entonces había numerosas maneras de hacerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las personas no demandaban una razón para odiar a otro. Cual sea la razón, «el me molesta un poco», «él es un poco antipático», «él es un poco rudo», podría quedar como una razón para odiar a alguien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi boca se torció en una miserable sonrisa. Se volvió así sola, involuntariamente. Con una expresión como esa, devolví la mirada a Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viendo eso, Yukinoshita mordió sus labios y miró hacia un lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Si crees que les importas a los demás lo suficiente como para odiarte, eres demasiado inseguro.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo esas palabras dolieron más de lo que podría cualquier lógica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El monstruo de la cohibición que estaba encerrado en el laberinto se arrastró más adentro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había ninguna refutación que pueda poner contra Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando la conversación terminó abruptamente, el ligero traqueteo de la ventana debido al viento, hizo eco en el silencioso cuarto. El viento que soplaba del norte llenó la habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Mis métodos son diferentes de los tuyos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras ella miraba cabizbaja, su puño fuertemente agarrado y sus delgados hombros temblaron por el frío. Fueron palabras que salieron silenciosamente. Esas palabras por sí solas eran algo en lo que podía estar de acuerdo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Creo que sí...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Realmente eran diferentes. No era un problema entre los principios de ser correcto o incorrecto, sino entre nuestras motivaciones. Esa diferencia era la que definía nuestra distancia del otro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese momento, Yuigahama estaba escuchando nuestra conversación en silencio. Y probablemente ella estaba pensando todo este tiempo. Ella habló como si estuviera su cuerpo presente, pero no su espíritu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo... Así que Yukinon va hacerlo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama no dijo nada más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando sentí que el tiempo ya había pasado un poco, Yukinoshita me lanzó una mirada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Algo más?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... No, eso es todo lo que quería preguntarte.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De hecho, no sabía ni lo que quería. El momento cuando rechacé la manera de hacer las cosas de Yukinoshita era diferente a como es ahora. En este caso, no podía rechazarlo tan fácilmente. No pensaba que era el mejor método, sólo que podía que haber una alternativa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Ya veo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella habló algo que pudo haber sido una respuesta o un suspiro y comenzó a levantar su pequeña lonchera que todavía tenía un montón de comida dentro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me levanté y dejé el club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sonido de la puerta cerrándose sonó con más fuerza en el silencioso cuarto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Caminé por el vestíbulo. Comparado a cómo estaba cuando vine corriendo, se encontraba muy diferente. Más adelante estaba Hayama. Cuando me notó, levantó la mano lentamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que viniste también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De seguro quería algo para estar tan amable como para hablar. Justo cuando pensé que él iba a decir lo que pensaba, como siempre, teniendo una buena expresión en su cara, pensé en cómo podría él mantener a estas dos personalidades separadas. ¿O podría ser que él poseía las mismas cualidades, similares a las que tenía Haruno?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No estando con ganas de conversar, le envié a Hayama una mirada preguntando para qué él estaba aquí a lo cual se encogió de hombros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me acaban de llamar para reunirme con ellas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respondí sólo con esas palabras y dejé atrás a Hayama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo cuando nos cruzamos, Hayama habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estaré trabajando con Yukinoshita... ¿Qué es lo que vas a hacer?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...No voy a hacer nada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escupí esas palabras y continué en mi camino por el vestíbulo sin siquiera mirar atrás. Tuve la impresión de que pude escuchar un frío suspiro atrás mío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En todo caso, era más correcto no querer hacer nada que no poder hacer nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Argumentos que puedan ir contra Yukinoshita no aparecerían de la nada en mi cabeza. Sus palabras eran mucho más lógicas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En primer lugar, no estaba seguro si oponerse a ella era algo bueno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había razón para eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita debería postular como candidato, entonces sin duda ella sería el contendiente más fuerte y estaba claro quién iba a ser elegido como ganador. No sólo su propia habilidad era lo único que le favorecía, sino también que Hayama estaba cooperando con ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras caminaba sin sentido de vuelta al salón de clases, me di cuenta que había olvidado de comer mi almuerzo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debido a mi hambre, no aprendí nada de mis clases de la tarde. De hecho, dudaba que algo haya alcanzado mis oídos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me mantuve a mí mismo mirando hacia el frente todo el tiempo de la clase. Porque si me daba la vuelta, Yuigahama y Hayama aparecerían en mi visión y eso empezaría a generar cosas molestas en mi cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Abandoné todo pensamiento en la clase y estuve entre continuas repeticiones entre dormirme y fingir dormirme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estuve así hasta la quinta y sexta hora y finalmente tocó la tutoría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para estos días, lo mejor que podías hacer era apurarte e irte directo a casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de las recomendaciones del tutor, estábamos finalmente libres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El clamoroso ruido después de la escuela se sintió como si hubiera pertenecido a otro mundo. Me alisté para irme a casa sin contribuir en nada a ese ruido y me levanté de mi asiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de entrar en el vestíbulo, empecé a irme a casa en dirección a la entrada frontal. Entonces una voz me llamó desde atrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡E-Espera!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me volví atrás, Yuigahama corrió hasta mí. Ella parecía cansada mientras que su respiración se había hecho pesada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ehm... ¿no quieres ir a casa juntos?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Traje mi bicicleta. Además, nuestras casas quedan en diferentes direcciones.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dije lo que sería lo más natural en el mundo y luego guardé silencio. Respondí sin emoción. Sin embargo, Yuigahama no se volvió atrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí. Es por eso que... sólo hasta ahí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y mientras decía eso, Yuigahama señaló una dirección desconocida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aah, ya comprendí que su expresión me estaba diciendo que ella no se rendiría aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, yendo en dirección de la casa de Yuigahama era un ligero retraso. Todavía podía irme a casa. No es como si tuviera que hacer algo incluso si me iba directo a mi casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, sabía bien qué era de lo que quería hablar Yuigahama. Era lo mismo para mí después de todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.... Iré por mi bicicleta así que espera aquí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Señalé al lado de la puerta mientras dije eso y comencé a caminar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, yo iré también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de decir eso, Yuigahama me siguió por detrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nah, está bien así.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La detuve y comencé a ir hasta el parqueo de bicicletas rápidamente. Para ambos, ir hasta el área donde estaban la bicicletas juntos, con el montón de personas en la escuela, era vergonzoso. Sin mencionar que Yuigahama destacaría. Mucho más ya que ella no venía a la escuela en una bicicleta por lo que no había razón para ella de estar ahí. Además ya sabía que ella era popular entre los chicos. Sentí que ser visto allí con ella no sería algo bueno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rápidamente desaseguré mi bicicleta y me dirigí hasta la entrada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama esperó fervientemente y cuando ella me notó, levantó su mano. Como dije, haciendo cosas como esa hace que llames la atención.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Llevé mi bicicleta hasta donde me esperaba Yuigahama. Asentí para indicarle que debíamos irnos. Yuigahama asintió en respuesta y comenzamos a caminar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La dirección que me había señalado Yuigahama todavía se me quedaba en la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Deberían haber sido unos cuantos minutos desde la estación hasta su complejo de apartamentos. Ir en bici o incluso en bus hubiera sido la manera más rápida de llegar allí, pero tal vez la parada de autobús de enfrente pudo haber sido buena también. Yuigahama llegaba normalmente en bus a la escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Primero decidimos usar la acerca para pasar a través del parque cerca de la escuela y luego dirigirnos a la estación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las hojas de los árboles en el parque habían dejado de caerse y también no había señales de niños jugando por aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En este camino habían estudiantes dispersos y titubeantes yendo a casa. En ese grupo de estudiantes también nos encontrábamos nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Permanecí tranquilo mientras empujaba mi bicicleta y Yuigahama caminaba conmigo de la misma manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los dos parecíamos estar buscando el momento adecuado para empezar la conversación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras el incómodo silencio continuó, nos alejamos de la curva que corría a lo largo de los complejos de apartamentos. Las sombras de los edificios se proyectaba y la luz del sol llenaba el área.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Junto con la débil luz del sol soplaba el viento del norte. Ese frío golpeó nuestros cuerpos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De repente, Yuigahama habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Asi que Yukinon va a postularse en la elección, huh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso parece.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora mismo, lo que nos preocupaba a ambos era exactamente eso. Incluso Yuigahama no sabía las razones de Yukinoshita para decidir ir por la presidencia. ¿Qué era lo que ella estaba pensando y que era eso que todos queríamos hacer?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todo lo que pensé fue en cómo íbamos a hablar de aquello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Yuigahama dijo algo completamente diferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Yo también iré. Creo que lo intentaré también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me volví hacia ella y le pregunté qué era lo que había dicho de repente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero la boca de Yuigahama estaba herméticamente cerrada y miraba a sus pies con una seria expresión. Es por eso que pensé en el contexto de lo que había dicho ella antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Creo que lo intentaré también&amp;quot;. Lo que dijo ella no sonaba como una broma y lo que en realidad trataba decir era que ella iba a ir como candidata a la presidencia del consejo estudiantil de la misma manera que Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué harías algo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba asumiendo que Yuigahama no era el tipo de persona que quisiera tomar el trabajo de ser un presidente del consejo. Francamente, simplemente no le quedaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando pregunté, Yuigahama pateó una piedra cerca de sus pies. Rebotó una vez y luego cayó en el canal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Verás, yo no tengo nada. Cosas que quiero hacer, cosas que pueda hacer. No tengo nada de eso. Es por eso que, por otro parte, quizás algo como esto pueda, digamos, funcionar o algo así.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando ella finalizó de hablar, levantó su cabeza. Trató de disimularlo con una tímida sonrisa como si estuviera avergonzada por decir algo serio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras buscaba qué era lo que debería decir, esa sonrisa de ella, desapareció. Eventualmente, mi voz finalmente salió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&amp;quot;Por otra parte&amp;quot; dices... No digas cosas egoístas como esa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No es egoísta.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama paró. Debido a que ella miraba hacia abajo, no pude leer su expresión. Pero su agravada declaración fue brusca. Esta fue la primera vez que escuché a Yuigahama hablar así.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Son todos los están siendo egoístas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su voz no sonaba lo suficientemente fuerte, pero mezclada en ella, se encontraba una calmada ira.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, yo no tenía el derecho de decir nada. El incidente durante el viaje de campo fue algo que hice egoístamente por mi cuenta. Por supuesto, esta vez, que Yukinoshita decida volverse un candidato era lo mismo. Nosotros estábamos decidiendo las cosas con nuestros egos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero eso no era razón suficiente para que Yuigahama se vuelva una candidata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Lo has pensado bien?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pregunté, Yuigahama asintió con su expresión todavía cabizbaja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo hice, y creo que es la única manera.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama habló con un tono vacilante. Ella apretó con fuerza las correas de su mochila con sus descubiertas manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esta vez, nosotras seremos las que den lo mejor de sí. Nos dimos cuenta que hasta ahora hemos estado dejando todo el trabajo a Hikki.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo no he hecho nada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En serio...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una sonrisa se formó en su rostro e inclinó ligeramente su cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí, en serio. Es por eso que no necesitas esforzarte tanto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso fue lo único que pude decir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Realmente, bueno, al final, no hay ninguna cosa buena que haya hecho. No hay ninguna cosa que haya hecho que haya valida la pena y que sea digna de alabanza. La única cosa que hice fue lucir mis teorías egoístas, eso es todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso no es lo único.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mirada de Yuigahama se dirigió hacia la escuela que quedaba lejos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estoy segura que si Yukinon se vuelve presidenta, ella estará ocupada con eso a tiempo completo. Y entonces, ella se volverá la más grande presidenta que jamás ha existido, e incluso ella mejorará la escuela... Pero creo que terminaremos perdiendo el club a causa de eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No perderemos nuestro club solo por eso...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No tenía intenciones de mentir. El club de servicio todavía existiría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, Yuigahama negó con la cabeza en silencio. Su cabello no largo del todo y aun así el sol reflejaba su pelo balanceándose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, si lo perderemos. Tú ya sabes cómo es Yukinon, Hikki. Ella siempre centra toda su atención en una cosa como pasó en el festival cultural y el festival deportivo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya sabía eso bastante bien. Siempre que una solicitud que tenga que ver con evento grande aparecía, nos concentrábamos totalmente en eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Había un límite para la capacidad de Yukinoshita. Por supuesto, esta capacidad estaba mucho por encima de lo que haría una persona promedio, pero había un límite. El trabajo llamado presidente del consejo estudiantil tenía deberes todo el año y poniendo eso en consideración, sería difícil continuar normalmente con las actividades del club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras me encontraba pensando, Yuigahama se adelantó un paso encima de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Verás.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los dobladillos de la falda de Yuigahama revolotearon mientras ella se dio la vuelta rápidamente. Ella junto sus manos debajo de ella y, de repente, se detuvo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces me miró directamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Yo, a este club, lo amo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo esas palabras eran suficiente para decirme: &amp;quot;Es por eso que quiero protegerlo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom_v8-233.jpg|500px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Amo... a este club.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yuigahama repitió esas palabras, las lágrimas empezaron a caerse lentamente desde la esquina de sus ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Perdí mis palabras instintivamente al ver eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En momentos como este, ¿qué podía decir? Pensamientos que no eran adecuados llenaron mi cabeza mientras que las palabras no salían.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras me paré allí sin decir nada, Yuigahama jadeó en sorpresa y rápidamente se frotó los ojos con las mangas de su uniforme. Allí, mostró una forzada sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;B-Bueno, ya sabes, uhm, incluso si me hago presidente del consejo encontraré la manera de que pueda mantenerme junto al club. Quiero decir, soy yo después de todo. No es como si todos esperasen que haga un buen trabajo o algo por el estilo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, aun así...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama paró las palabras que iba a decir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama dio un paso adelante y puso su mano en mi barbilla, diciéndome que no me dejaría decir nada más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cerca de mí estaba el rostro de Yuigahama. Su rostro que estaba mirando hacia abajo era difícil de ver. Sin poder moverme lejos de ella, sólo pude quedarme allí rígidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama levantó su cabeza ligeramente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Es por eso que venceré a Yukinon.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus ojos dejaron de arrojar lágrimas y su mirada daba un sentimiento de fuerza y de determinación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo cuando estaba a punto de abrir mi boca para decir el nombre de Yuigahama, ella dio un paso atrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces miró alrededor, reajusto su mochila sobre sus hombros y habló rápidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, estaré bien aquí... ¡Te veo luego!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, claro... Te veo luego.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respondí algo confuso a su espalda que rápidamente había empezado a correr. Yuigahama giró un poco como si lo hubiera oído.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bye bye, Hikki.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de decir eso, Yuigahama ligeramente agitó su mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras permanecí bajo el atardecer viendo la sonrisa de Yuigahama irse a un lugar donde mis manos no podrían llegar, el área donde ella tocó empezó a doler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando levante levemente mi mano, empujé mi bicicleta y volví a la calle de verdad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de llegar allí, me subí a mi bicicleta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras pedaleaba, empecé a pensar en lo de antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama quería ser presidente del consejo estudiantil en orden de proteger el Club de Servicio donde ella asistía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Posiblemente, si alguien iba a ganar contra Yukinoshita, esa sería Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama tenía la apariencia de ser alguien de arriba de la casta de la escuela y además tenía conexiones que sobrepasaban a las de Yukinoshita. Ella sostuvo la posibilidad de que podía dividir los votos a favor que Hayama podía generar. Incluso con el apoyo de Hayama por ahí, como Miura y los otros actúen sería difícil de predecir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Encima de eso, Yuigahama era una chica maravillosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es por eso que no sería nada extraño que Yuigahama se vuelva presidente del consejo estudiantil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita Yukino y Yuigahama Yui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era como si la elección se centraría en ellas dos. Sin importar quien pierda, Isshiki Iroha podría ser la que se salve.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había nada mejor que esto en lo que se refiere a métodos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La solicitud de Isshiki estaría cumplida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero ese sólo era el resultado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero lo más probable es que el club se disolvería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de lo que había dicho Yuigahama, ella probablemente estaría llena de deberes, como presidenta del consejo. Al principio, ella podría hacerlo rápidamente o incluso podría evitarlo, pero al final, había un límite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solo si contamos su apariencia, ella era una persona diligente y alguien que parecía preocuparse por otros. No había duda de que ella sería la presidenta ideal del consejo estudiantil que los otros miembros anhelaron. Y entonces, ella no podría traicionarlos. Como resultado, ella tomaría sus tareas apropiadamente como presidenta del consejo. En ese punto, sería difícil para ella mostrar su cara en el club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es por eso que el club desaparecería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solo el nombre del club en el club en sí quedarían y se volvería algo completamente diferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era algo que me había dado cuenta antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sólo era yo, sino también nosotros dos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si era una decisión consentida por ambas, Yukinoshita y Yuigahama, entonces no me habría preocupado. Mis sentimientos personales no eran lo suficientemente buenos como para que puedan influenciar en la decisión de una persona.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es sólo eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es sólo eso. Pero aun así.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era doloroso forzar un rol en alguien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el intento de proteger lo que era importante para ti, terminarías perdiendo lo que querías salvar. Ver a alguien como ella ir a través de eso, era muy doloroso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin nadie que se vuelva la víctima, el drama adolescente no permanecería. Aunque ya sabía eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo no era la víctima por lo que cosas como la piedad y la compasión no eran necesarias. Aunque yo fui el que arrogantemente dijo eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Que cruel contradicción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El cielo era una mezcla de la luz del atardecer y de la oscuridad de la noche mientras que el frío viento golpeó mis dedos. Sin saberlo, mis pies que habían pedaleado la bicicleta se habían detenido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Regresar a [[My_youth_romantic_comedy_is_wrong_as_I_expected_v8_Capítulo_5|Capítulo 5]]&lt;br /&gt;
| Regresar a [[Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru_Español|Página Principal]]&lt;br /&gt;
| Avanzar a [[My_youth_romantic_comedy_is_wrong_as_I_expected_v8_Capítulo_7|Capítulo 7]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==Notas de Traducción==&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Araoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=My_youth_romantic_comedy_is_wrong_as_I_expected_v8_Cap%C3%ADtulo_5&amp;diff=509215</id>
		<title>My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 5</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=My_youth_romantic_comedy_is_wrong_as_I_expected_v8_Cap%C3%ADtulo_5&amp;diff=509215"/>
		<updated>2016-12-29T16:46:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Araoz: Created page with &amp;quot;==Capítulo 5: Incluso al final, Hayama Hayato todavía no puede entender.==  ===Parte 1===  Unos pocos días pasaron desde el día que hablé con Yukinoshita y los demás en...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Capítulo 5: Incluso al final, Hayama Hayato todavía no puede entender.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Unos pocos días pasaron desde el día que hablé con Yukinoshita y los demás en el club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese momento, mi vida consistió sólo en ir a la escuela e irme a casa una y otra vez. Incluso en mi casa, ni siquiera veía a Komachi y nunca tuve una real conversación con ella. Mi único compañero de charla fue mi gato, Kamakura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Probablemente hoy iría directo a casa después de clases sin visitar el club también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las palabras del profesor entraron por un oído y salieron por otro con algunos pensamientos en mente. La clase terminó ni bien después eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomé mi morral y me levanté. Yuigahama todavía estaba en el salón de clases, pude oír su voz mezclada con la de los demás mientras charlaban. Fijé mi cabeza hacia abajo como si no estuviera mirando en su dirección y caminé rápidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando llegué a la puerta, alguien de repente me tocó el hombro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Tienes un segundo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me voltee, la persona que estaba detrás de mí era Hayama y su refrescante sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...¿Que quieres?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando respondí, Hayama miró a los lados antes de decirme algo. Aparentemente, él quería tener una charla privada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero tener mi cara tan cerca de la de Hayama era algo que definitivamente no quería hacer. De hecho, Ebina sigue aquí sabes... Eso es como que, un poco... es muy vergonzoso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, lo que sea. Nosotros nunca hablamos normalmente con el otro así que no debería haber nada de qué hablar, así que deja a un lado todo eso de ser reservado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque si había algo, entonces estaría relacionado con el viaje de campo un tiempo atrás. Pero eso, también, era algo que ambos decidimos no volver a hablar nunca más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mantuve mi cara donde estaba y lo miré diciéndole que continuara con su historia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hice, Hayama hizo una risa incómoda, se rindió y se encogió los hombros. Parecía que él iba a empezar a hablar desde allí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es sobre Orimoto-san y Nakamachi-san del otro día.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh sí, fue por Haruno-san que él cayó en la trampa de ser presentado a esas dos. Así que así es cómo era; creo que él estaba teniendo problemas tratando de cortejarlas o algo así. Pero malas noticias, no hay nada que yo pueda hacer por ti.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero esa no era lo que realmente Hayama tenía en mente cuando él habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Quería hablarte del sábado.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ajá...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Sábado verdad? Sábado. Hablando del sábado, ah, entonces tiene que ser eso. Ese es el día antes del «Super Hero Time», ¿verdad? Así que debe haber estado hablando sobre «Jewelpet Sunshine» y «Pretty Rhytm» Así que sólo querías saber cuándo esos shows eran transmitidos, ¿verdad? Es en la mañana campeón. No necesitabas hacerte tan misterioso preguntándome, me podía haber dado cuenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O al menos eso pensaba, pero no había manera de que Hayama estuviera preguntando sobre algo así.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, lo que él quiso decir fue...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras pensaba en eso, Hayama me miró dudoso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Espera. ¿No te dijeron? Ellas me mandaron un mensaje diciendo que nos esperarían para salir en Chiba el sábado.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, ellas no me dijeron nada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Salir? Ese era un niño que no conocía, señor...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En primer lugar, ¿alguna vez recibí un correo? Oh espera. De hecho, nunca cambié mi dirección de correo. El texto que envié con mi última dirección no funcionó después de todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces no recibir una invitación era algo obvio. ¡Ya veo! ¡No fui invitado porque ellas no sabían mi dirección! ¡Oh, que chicas más tímidas!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Claro, quizás en otra vida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No se necesitaban palabras porque realmente no me invitaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Hayama parecía que no lo entendía e inclinó su cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo... Pensé que se referían a todos cuando dijeron que querían salir.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si tú consideras eso desde la perspectiva de Hayama entonces estaría bien. Él era un tipo que tenía ese lema de &amp;quot;¡Vamos todos juntos!&amp;quot; en su grito de batalla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, obviamente, ese es un pretexto. Como sea la situación, un tipo que va a pesar de no haber sido invitado está fuera de discusión. Debes simplemente hacer lo que quieres.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que no te invitaron ¿huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama inclinó su cabeza y con una sonrisa, continuó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, ¿quisieras ir conmigo? Sería mejor si los números fueran parejos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ni en el infierno quisiera ir.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Era él un idiota? No tener una invitación en primer lugar era lo que llamarías un invitado no deseado, Einstein. Era bastante obvio que en el momento que ellas me vieran pondrían esa cara de «¿Por qué él está aquí?».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asimismo, había otros problemas aparte de sus reacciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Además, ¿piensas que debería salir contigo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pregunté, Hayama dejó su sonrisa y puso una cara seria. Probablemente yo igual estaba haciendo la misma cara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Teniendo en cuenta que tan diferente eran nuestro mundo y nuestro estrato social, no podía imaginar del todo a nosotros dos saliendo juntos de buena gana a cualquier lugar fuera de la escuela. No, ni siquiera tenía que ser fuera de la escuela, de hecho, esta misma situación, ahora, ya era una irregularidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si pensabas en esto objetivamente y subjetivamente, este emparejamiento estaba completamente fuera de contexto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todavía no había olvidado ese acto de lástima por parte de Hayama aquella vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El momento que nuestras posiciones fueron claramente segregadas de arriba hacia abajo fue el momento en el que la distancia entre nosotros fue establecida. No se me permitió cruzar esa distancia de la misma forma a la que a Hayama no se le permitiría también cruzarla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era la poca tolerancia del mundo y la mía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si tú estabas mirando desde afuera, verías una mirada hacia abajo entre dos personas en silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El que rompió esa quietud fue Hayama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Puedes acompañarme y tomarlo como si me estuvieras ayudando?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para mi sorpresa, Hayama agachó su cabeza. No podía ver la expresión de su rostro pero, a juzgar por su puño fuertemente agarrado, parecía que él no estaba sonriendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para ir tan lejos como agachar su cabeza, el motivo por el cual el solicito mi ayuda, no era comprensible para mí. Aun así, no estaba de humor para prestarle ayuda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No seré ayuda para ti ni tampoco eres el tipo de chico que la necesita.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de decir eso, Hayama movió sus hombros lentamente. Sin embargo, el continuó con la cabeza agachada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Además, es un fin de semana así que no quiero dejar la casa. Ah, ¿qué te parece esto? Deberías ir con un amigo tuyo y presentarlo en vez de mí. De esa manera, todo funcionaría perfectamente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que dije esas palabras finales, dejé la zona.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo después de que cerré la puerta detrás de mí, pequeños murmullos pudieron ser escuchados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Llegué a casa y holgazaneé hasta la medianoche. La televisión se quedó encendida, los libros estaban dispersos por ahí y yo estaba jugando un videojuego en mi teléfono. Este «Wonder Trade System» era un sistema divino para los solitarios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mis padres llegaron a casa tarde y aunque me dijeron algunas palabras, sólo respondí con vagas respuestas como «Claro» y «Seguro»  a lo que ellos me abandonaron y me dejaron en mis propios asuntos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Normalmente, me iría a la cama o me concentraría en leer un libro, pero últimamente no importaba qué hiciera yo, no había nada que pudiera retener mi atención.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero aun así, ya era la medianoche por lo que finalmente empecé a sentirme con sueño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al momento que bostecé en el sofá e hice un gran estiramiento, la puerta del living se abrió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo cuando pensé que era el gato quién había abierto la puerta, esperando allí, estaba Komachi con su gorra de dormir y su pijama con una descontenta apariencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras me preocupaba sobe qué decirle, Komachi habló primero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Onii-chan, teléfono.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando ella me dio esas sorpresivas palabras, tomé mi celular y lo miré. Sin llamadas entrantes, sin mensajes, sin batería. Hey, realmente odio este teléfono.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, ¿qué quería decir ella con «teléfono»? Miré a Komachi y entonces un celular voló hasta mí. Apenas pude evitar golpearlo con mi cabeza. Cuando miré al teléfono noté que era el de Komachi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me voy a dormir ahora. Cuando acabes, sólo déjalo ahí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, está bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella dijo eso rápidamente y se retiró a su habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré al celular de Komachi que ahora estaba a mi cuidado. En la pantalla se reflejaba el mensaje «En espera».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vamos a contestar por ahora. No sabía quién era, pero mientras sea Komachi la que me lo hubiera pasado entonces sería una persona decente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomé la llamada y puse el teléfono en mi oído. Sin embargo, estaba todavía algo cansado y aun así contesté el teléfono con normalidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Hola?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Yahallo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una energética, viva voz que daba motivos para colgar en ese instante, me saludó desde el otro lado de la línea. Aparte el teléfono de mi oído y miré la pantalla de nuevo. Allí pude leer el nombre de Yukinoshita Haruno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué estaba esta persona llamándome? O mejor, ¿por qué esta persona sabía el número de Komachi? Con pensamientos de duda llenando mi cabeza, mire ferozmente el teléfono y un «¡Heeey!» pudo ser escuchado desde allí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero ya había contestado, no había manera de que pudiera rechazarlo. Me rendí y coloqué el teléfono en mi oído.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Cómo puedo ayudarte?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿En medio de una pelea con tu pequeña hermana?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pregunté, ella me respondió con una pregunta que no venía al tema. ¿Komachi habrá dicho algo o quizás ella tan sólo estaba adivinando? Supongo que la interminable disputa entre las hermanas no era sólo un show. Huh, me miré a mí mismo y mi estómago comenzó a doler por lo que quise parar allí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Comparado con lo tuyo, no es una pelea.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le hablé sarcásticamente lo que causó que Haruno-san riera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hahah, ya veo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De hecho, ¿cómo sabes el número de Komachi?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya sabes, luego del festival cultural, me reuní con ella por un pequeño momento, ¿recuerdas? Entonces intercambiamos nuestros números.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que eso fue cuando... Esa debió haber sido la primera vez que ellas se hablaron a la otra pero aparentemente ellas intercambiaron números en ese preciso momento. Una vez más, el rango de relaciones de mi pequeña hermana aumentaba aún mucho más. Esperen, ¿no significaba eso que ella tenía más contacto que yo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dejemos eso de lado. Escuché algunas cosas, sabes. ¿Estás seguro que no quieres ir a esa cita a la que fuiste invitado?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No fui invitado...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué le pasa a esta persona? ¿Ella me llamó sólo para pegarme con algo de realidad? Espera, ¿habló Hayama con ella sobre esto? Ahora sí que cruzaste la raya que no debías haber cruzado...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras pensaba repetidamente en cómo debería explicarle que no fui invitado, una ligera y gentil voz vino del otro lado del teléfono.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero Hayato te invitó, ¿así que porque no simplemente ir?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, obviamente no voy a ir de esa manera...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, eso simplemente sería absurdo. Incluso si yo fuera, las caras de las chicas se tornarían en un &amp;quot;¿Por qué esta éste sujeto aquí?&amp;quot; De hecho, yo haría lo mismo para ellas. Les diría &amp;quot;¡No tienen porqué forzarse, está bien! ¡Siempre hay una próxima vez!&amp;quot; y una vez me fuera a casa, terminaría haciéndoles un favor. ¿Cuál es el punto con algo así? ¿Qué clase de reunión es esa?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, vamos. ¿No crees que es romántico ir a una cita con una chica que te gustaba tiempo atrás?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella rió en tono de broma al decir eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No llamaría aquello amor.&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;En ingles, se usa la palabra &amp;quot;liking&amp;quot;, que se traduce como &amp;quot;gustando&amp;quot;. Para evitar falta de coherencia se reemplazó esa palabra&amp;quot;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, ¿que no?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando respondí en ese instante, ella me devolvió otra pregunta. No necesitaba pensar dos veces sobre aquel asunto. Desde la secundaria hasta ahora, era algo que ya había pensado. Las palabras salieron sin problemas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sólo era un interés unilateral, o bueno, una confusión, así que no es algo genuino.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo porque ella me había hablado y me había puesto algo de atención, terminé con curiosidad y confundiendo las cosas. Terminé pensando que ella sentía algo por mí. ¿El resultado? No era más que un malentendido. Al final, la sencilla verdad era que yo era un aficionado al creer que alguien estaba enamorado de mí. Algo como eso, que era tan egoísta, no tenía ninguna relación con el amor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El acto de confesarse era atado con la palabra «gustar» lo que terminaba dándole a estos sentimientos su propia definición. Entonces, ¿dónde se encontraba la verdad? Si me hacían esta pregunta, no tendría con mucha confianza de responder apropiadamente. Eso se aplicaba incluso ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pude escuchar suspiros viniendo del otro lado del teléfono.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de lo que pareció un periodo de reflexión, ella rió entre dientes. No podía verla físicamente, pero podía fácilmente imaginarme su boca volviéndose en una seductora sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voz de Haruno-san llegó a mis oídos de una manera clara y vivaz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eres como algún tipo de monstruo de la lógica.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué quieres decir? Eso no es verdad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me habían dado un raro pero genial nombre. Hice una risa burlona.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo. Entonces, ¿qué tal un monstruo de la auto-conciencia?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voz de Haruno no sonaba muy juguetona del todo. Entendí que ella estaba hablando con sinceridad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quizás era por eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me sentí misteriosamente satisfecho con esas palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era cierto que mi auto-consciencia estaba a salvo y estaba incontrolablemente dentro mío. Eso quiere decir, que era como una consciencia que incluso denegaría a mi propia consciencia. Era un monstruo que despertó de su letargo después de recluirse a sí mismo en un callejón sin salida de un laberinto que existía en las leyendas. Al final, ese monstruo sería asesinado por el héroe, creo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras estaba dentro de mis propios pensamientos, una enérgica y especial voz me sacó de mi aturdimiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡De todos modos! Vas a ir a la cita, ¿entendiste?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De ninguna manera, ese día es un poco inconveniente para mí, de todas formas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque me hice al tonto, las palabras salieron inmediatamente. Es algo automático.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es por eso que será el viernes. ¿No quieres salir en un fin de semana, no?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero el enemigo es un poco astuto. Haruno-san rápidamente reaccionó a mi excusa. Espera un segundo. ¿Cómo ella sabía lo que iba a decir? ¿Lo habrá escuchado de Hayama también? Además, ¿por qué estaba decidiendo todo ella sola?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uh, ese día es también un poco...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿...Aun cuando tú saliste con Yukino-chan? Quiero decir, incluso saliste con Gahama-chan también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando ella dijo eso, el comienzo del verano y las vacaciones de verano me vinieron a la mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La razón era porque ella estuvo presente en ambas ocasiones. Bueno, ella debe haber sido una de esas personas bendecidas. Ellos eran el tipo de persona donde las cosas gravitaban hacia ellos por diversión. Sólo podías verlos como los escogidos y eso era un poco raro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, aun considerando esas dos cosas que surgieron, no era muy apropiado llamarlas citas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero para ambos casos, eso perfectamente no podía haber sido el punto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las palabras que describirían apropiadamente aquellos momentos eran palabras que no conocía. Así decidí simplemente decir las palabras que podía pensar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso no fue nada más que shopping y dar un poco de ayuda con las cosas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces esto es simplemente salir a divertirse, ¿verdad? Estás actuando como el chaperón de Hayato. También puedes decir que simplemente estás caminando en la misma dirección que ellos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No tenía una respuesta para eso. Si fuera a asociar un significado especial al acto de «salir por diversión», entonces tendría que encontrar un significado especial para «shopping» y «dar un poco de ayuda con las cosas.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Grrr... Me ahogué en mis palabras y Haruno-san me presionaba aún más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;O podría ser que...  ¿Estás preocupado de que algo pase?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Obviamente no.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había manera de que yo esperara algo. Cuando respondí inmediatamente, una divertida risa hizo eco al otro lado del teléfono.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Entonces, cuál es el problema? Y de paso, Hayato no es alguien que inclinaría su cabeza por un favor, sabes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿En serio? El pide favores todo el tiempo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No bajaría su cabeza, aun así. Él es realmente bastante orgulloso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Era asi como era realmente?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si no te apareces, iré a tu casa y te levaré a rastras, ¡okay!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero qué... ¿Eras su amiga de la infancia? Por otro lado, ¿incluso sabes dónde vivo? Eso da miedo. Hablando de eso, las hermanas Yukinoshita y Hayato se conocían desde que eran más jóvenes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras mi cabeza se llenaba con pensamientos sin sentido, el teléfono se colgó. Ella era una persona un poco egoísta, siempre diciendo cualquier cosa que quisiera decir, pero creo, que era eso exactamente de lo que estaba hecha la persona llamada Yukinoshita Haruno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como Komachi me indicó antes, puse su teléfono sobre la mesa. Podía habérselo devuelto en su cuarto, pero imaginé nuestra conversación más antes. Habría sido lo mismo. Además, ella dijo que se estaba yendo a dormir así que probablemente no respondería si me apareciera en su habitación... Bueno, ella simplemente podría fingirlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba un poco cansado después de aquella larga llamada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me hundí sobre el sofá y comencé a pensar de nuevo. A este ritmo, probablemente iba a terminar dormido en el sofá como la última vez. Probablemente era mejor para mí ir hasta mi cuarto mientras estuviese despierto. De esa manera sería más fácil para Komachi recoger su teléfono también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sonido de la puerta abriéndose y luego cerrándose hizo eco en la casa y cuando por fin entré en mi habitación, me tiré sobre mi cama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me quedé mirando al techo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso si era algo superflua, iba a salir con chicas. Sin mencionar que era la chica a la que me había confesado tiempo atrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dicho eso, no necesitaba pensar en nada. Todo lo que tenía que hacer era mezclarme y esperar hasta que termine. Era parecido a ser un anuncio de una tienda. Su único trabajo era quedarse y esperar el paso del tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese momento seguiría la misma idea. Yo no era más que el escolta de Hayato. Era un suplemento. En una caja de almuerzo, serían los vegetales avinagrados. Ni siquiera podía convertirme en un Baran. Ni siquiera podría convertirme en un Dragon Knight y definitivamente no podría disparar la Dragonic Aura tampoco.&amp;lt;ref&amp;gt;Terminos relacionados a Dragon Quest.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hasta el día donde tendría que salir con Hayama y las otras, nadie me contactó del todo. Claro que, ellos no tenían una manera de contactarme así que no había mucho que ellos pudieran hacer, pero aun así, este sentimiento... Estos sentimientos de ser un suplemento. Para un suplemento como yo, ser tratado tan rudamente como ahora, ¿no era lo mismo que ser tratado como un extra de las comidas?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me dirigí hacia la escuela como usualmente lo hacía, me mezclé en un segundo plano y me dirigí a mi clase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue unos momentos antes de llegar a mi asiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y otra vez como siempre, Hayama estaba rodeado por su grupo de amigos, Tobe, Miura, Yuigahama, etcétera, en la parte de atrás de la clase. Él estaba hablando con ellos normalmente e incluso si él tenía pensado salir con las chicas hoy día no parecía muy emocionado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Él debe estar acostumbrado a esto, ese es el motivo. Quiero decir, para un suplemento como yo, tenía que esperar un montón pensando &amp;quot;¿Cuándo me van a llamar? Sigo esperando&amp;quot; mientras me sentía inquieto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi inquietud podía haberse notado porque Hayama me miró y empezó a hacerse espacio entre las mesas en mi dirección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando llegó hasta mí, se tomó un tiempo pensando qué debería hablar. Pero al final, el habló sin problemas con brevedad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sobre hoy día, ¿Cuándo puedes ir?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Había algo mal con la manera en la que él me preguntaba... No me digas que él quería ir conmigo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué hay de tu club?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hoy día era un día normal por lo que Hayama debería atender a su club a menos que esté implicando que deba esperarlo hasta que él termine. Definitivamente no haría eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, Hayama respondió despreocupadamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es un día libre. A veces las canchas están muy llenas por lo que nos tomamos un descanso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era cierto, las canchas en nuestra escuela no eran muy grandes. El club de fútbol, el club de béisbol, el club de atletismo y el club de rugby compartían la cancha. Así que a veces, habrían este tipo de días.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, cierto... Entonces, sólo dime dónde nos reuniremos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que sea que fuera, no había mucha lógica en ir juntos desde la escuela hasta Chiba. Reunirse en el lugar designado estaba bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, no estaba con muchas ganas de alargar esta conversación. Noté que Yuigahama estaba mirando en nuestra dirección y quise terminar con esto de una vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le dije eso a Hayama, parecía que no quería hacerme esperar mucho más por lo que se apartó un poco y tomó su teléfono.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces... ¿Podrías darme tu número?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Claro.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escribí mi número atrás de una hoja. Yo perdía mi teléfono un montón de veces en casa por lo que lo recordaba muy bien. Mientras que el teléfono de mi casa estuviera sonando, terminaría recordándolo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es típico de ti el sólo dar tu número.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras guardaba el número en su teléfono, Hayama se rió entre dientes. Jódete. No es como si fuéramos a textear o algo parecido, por lo que darte el número es más que suficiente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien, entonces te veré más tarde.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama tenía la impresión de estar cansado de recordar eso y se marchó hacia su asiento con esas palabras de despedida. Sin preocuparme de decirle algo en respuesta, puse mi barbilla en mis manos y cerré mis ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quedaban cerca de nueve horas hasta que tuviéramos que ir a Chiba. Ahora que le había confirmado que iría, empecé a sentirme cada más y más desmotivado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que gastaría el día entero en una creciente y sombría ridiculez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tan pronto como la última clase terminó, dejé el salón de clases más rápido que nadie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El lugar donde nos reuniríamos en Chiba estaba al frente de la estación. Orimoto y su amiga probablemente vendrían en tren y era un lugar fácil de encontrar por lo que era una buena elección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero no era un lugar como para esperar por mucho tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Porque me dirigí a Chiba tan pronto como la escuela terminó, llegué con una hora de anticipación Estacioné mi bicicleta en un lugar apropiado y decidí matar el tiempo en algún café cerca de allí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entré al lugar, ordené un café y me senté cerca de la ventana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había mucha calefacción en este lugar, pero podía sentir algo de aire fresco, lo que hacía al café aún más delicioso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando se enfría, el café es delicioso. MAX COFFEE era bueno durante todo el año, pero especialmente durante este periodo de la estación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, bueno, otros cafés eran de alguna forma buenos en este tiempo también... El café es tan amargo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me puse mis audífonos y abrí mi libro. Mientras el café no fuera muy lujoso y de alguna manera simple, era algo muy relajante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pasé la página de mi libro con algunas canciones sonando una después de otra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La taza que obtuve estaba caliente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Retrocedí mis puños y miré mi reloj de pulsera mostrándome que tanto tiempo había pasado. Todavía tenía algo de tiempo antes de la hora acordada. Mientras me senté allí distraídamente, pensando que hacer a partir de ahora, la luz de la calle que iluminaba la ciudad oscura se volvió de repente sombría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Algo estaba tapando la ventana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando volteé mi cara hacia la ventana, la personas que estaba agitando su mano era Yukinoshita Haruno... ¿Qué demonios hacía esta persona aquí?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La boca de Haruno-san estaba moviéndose diciendo cosas que no podía entender. Como estaba detrás del vidrio no había manera de que pudiera escucharla así que giré mi cabeza. Haruno-san se encogió de hombros y se dirigió a la entrada de la tienda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, incluso si estábamos separados uno del otro por un vidrio, me di cuenta de cómo Yukinoshita Haruno, objetivamente, era una existencia que naturalmente atraía la atención. Pasando por los chicos que le daban una mirada sigilosamente diciendo «Esta chica es muy linda». Incluso si ella estaba dentro de la tienda, Haruno atraía más atención.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella compró un café en la registradora y se sentó frente de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué estás haciendo...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso fue lo primero que salió de mi boca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruno vertió leche y azúcar en su café y usó su cuchara para mezclarlos. Y luego, hizo una increíblemente divertida y malvada sonrisa. Agh, tu cara pareció mucho más negra que el mismo café.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Simplemente revisando la cita de mi, digamos, pequeño hermano y mi futuro cuñado. Como la hermana mayor, debería estar interesada, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De nuevo, no soy tu pequeño cuñado...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pequeño hermano&amp;quot; Eso probablemente se estaba refiriendo a Hayama. Ellos realmente daban esa imagen considerando que Haruno era tres años mayor. Pero la manera en la que ella dijo eso sonó como si los estuviésemos en una cita así que, por favor, ¿podrías parar con eso?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras pensaba deprimentemente, Haruno-san añadió algo que sonó como si estuviera hablando con ella misma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Además... Estoy un poco curiosa del porqué él iría tan lejos en escoger a Hikigaya-kun para salir.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La sonrisa que ella hizo más antes no era la misma sonrisa que ella mostraba ahora. Era mucho más aterradora y maliciosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero si mirabas más de cerca al Hayama de la escuela, podrías entender más o menos sus razones. Al final, él se estaba sintiendo raro porque alguien que fue ignorado. Incluso aunque estuve presente cuando ellos se reunieron por primera vez, no fui invitado. Eso probablemente no le gustó a él.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es por eso que no era algo por lo que preocuparse para alguien como Haruno. De hecho, por la que yo estaba curioso era por Yukinoshita Haruno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Estás segura que tienes un montón de tiempo...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Expresé la preocupación que tenía en mente y Haruno hizo una despreocupada expresión y respondió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es normal para un estudiante universitario con dinero y excelentes notas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mierda, ella se jactó sutilmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, los universitarios realmente tenían un montón de tiempo en sus manos... Bueno, eso probablemente aplicaba para aquellos que no tenía un trabajo a tiempo parcial, investigaciones, o tareas que hacer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso estaba bien y todo, pero seguramente habían muchas cosas que podrías hacer para gastar tu tiempo. En primer lugar, los universitarios ni siquiera asisten a sus clases. En la primavera, ellos van a ver las flores; en el verano, ellos tienen una parrillada; en el otoño, ellos se visten para Halloween; en el invierno, tienen una «Hot Pot party». El año entero consiste en beber alcohol o al menos esa era la imagen que se tenía. Los lugares más comunes donde ellos habitarían sería la casa de alguien cerca de la universidad, los arcades, las máquinas de apuestas, o quizás el salón de Mahjong. Si la universidad iba a ser realmente algo como eso, no creo que yo encaje.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, Haruno-san no daba ese tipo de imagen. Pero la pregunta del millón era: ¿Qué es lo que hace normalmente esta persona...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras pensaba en lo misteriosa que ella era, se me ocurrió una cosa y le pregunté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No tienes muchos amigos?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es verdad y, verás, la única persona que me da la hora siempre es Hikigaya-kun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella fingió un sollozo. Wow, ella es muy molesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, era un poco difícil de tomarlo sólo como una broma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruno-san era del tipo de persona que estarían bien si se encontraban solas. Además, considerando que era la hermana mayor de Yukinoshita, para ella, la soledad no sería una sorpresa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella era idolatrada y por sus excelentes apariencias, que de paso tenían un lado oscuro, ella ganaba respeto. Con eso en mente, probablemente habían muchísimas personas que se le acercaban sólo con el objetivo de estar cerca de ella. No hablaba sin pensar, pues, yo ciertamente la había visto salir con sus amigos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero imaginé que no había mucha gente con las que ella había establecido una relación de igual a igual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quizás era por eso que ella era tan persistente con su pequeña hermana que se encontraba cerca de la misma posición.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Notando eso, quedé callado de un momento a otro. Haruno-san habló con una dulce sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, lo de antes era sólo una broma, pero no planeo meterme en tu camino ni nada parecido hoy día, así que no tienes por qué preocuparte.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando volví a la realidad, respondí inmediatamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, seguro. Haz lo que quieras.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, que sorpresa de respuesta.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruno-san parpadeó con sorpresa. Pero seguramente no era ese tipo de sorpresa. De hecho yo no me hubiera preocupado si ella se volvía una molestia. De hecho, la hubiera amado si ella venía a destruir todo esto tan pronto como sea posible. De esa manera me podría ir a casa más temprano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uhm, entonces tomaré tu oferta. Y ya es casi hora.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con la hora aproximándose, Haruno-san miró su reloj de pulsera y habló. Miré también el mío. Era ya casi hora. Si dejaba la tienda ahora podría llegar justo a tiempo. Vamos a hacer esto fácil así que vamos allá.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recogí rápidamente mis cosas que estaban bastante organizadas y me levanté mi asiento. Cuando lo hice, la sentada Haruno-san me sonrió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien, ¡esfuérzate!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Seguro, me esforzaré para no molestar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como esperaba, Harunosan no parecía que iba a acompañarnos. Ella probablemente iba a pasar el rato y mirar de lejos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Diviértete!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruno-san hizo un gesto con las manos y me envió. Giré mi cuello ligeramente, asentí con la cabeza hacia ella, y salí de la tienda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 5=== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sol se hundió en el horizonte y la faceta nocturna de la ciudad empezó a mostrarse. Al frente de la estación habían muchas personas esperando para su encuentro justo como yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era viernes por la noche. Probablemente también había un montón de gente que estaba saliendo a beber.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parejas que recién habían llegado intercambiaban unas cuantas palabras con el otro y se iban tomados del brazo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recogí mi manga y revisé la hora. Era exactamente las cinco de la tarde. Esa era la hora en la que supuestamente nos encontraríamos. Siendo el primero aquí daba la impresión que realmente estaba emocionado por todo esto por lo que no me encontraba muy feliz. Dicho eso, si hubiera llegado tarde, entonces le hubiera causado un problema para todos a pesar de no ser más que un relleno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, era una posición problemática. Debería evitar caminar en el frente y mantenerme de ser un estorbo lo más mínimo que se pueda. Parecía que tendría mucho que hacer para las próximas horas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Momentos antes de que sean las cinco, Hayama fue el primero en mostrarse. Parecía que el vino en tren ya que estaba junto con el montón de gente que salía de las puertas de entrada con su ticket. Pero incluso en las hordas de gente podía notarlo fácilmente, tanto que su figura entró fácilmente en mi línea de visión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama ajustó su corbata de bolo mientras que miraba de un lado a otro y parecía haberme notado. Él levantó su mano ligeramente y se dirigió hasta donde me encontraba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Perdón por llegar tarde.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nah, llegaste justo a tiempo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un minuto o dos era lo permitido como margen de error. No juzgaba con mucho rigor cuando se trataba de la puntualidad así que no me importaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora era el momento que llegaran las chicas... Mientras pensaba en eso al mismo tiempo que revisaba la zona, Hayama se paró al lado mío e hizo lo mismo. Mientras hacía eso, Hayama parecía que tenía tener problemas para decir algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Perdón por hacerte venir conmigo. Realmente me ayudaste, gracias.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo que sea. Sólo vine porque la Yukinoshita mayor me asusta demasiado. Si vas a agradecerle a alguien, es a ella.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La verdad era que, si no hubiera sido por Haruno, ni siquiera hubiera venido. Puede no sonar muy importante viniendo de mí, pero era un poco débil si las chicas mayores me pedían esto y aquello. Oh, pero uno no debe olvidar que yo también era débil ante las súplicas de las hermanas menores. Incluso hubiera vacilado un poco si una compañera de clase me hubiera pedido ayuda. Oh, muchacho, las chicas dan mucho miedo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Realmente no me dolió el hecho de que Hayama me hubiera traído aquí, donde yo era débil, y la situación le era favorable. Me sentí inquieto al ver el expansivo rango de su enfermedad. Estas palabras no eran exactamente advertencias, pero diría que al menos me gustaría que sean algún tipo de queja o quizás dos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero en serio, tenías que contactar a esa persona sólo para...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, ¿no son ellas?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama me interrumpió en media oración. Él apuntó en una dirección que quedaba algo lejos, pero las figuras que venían caminando eran Orimoto y su amiga.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando ella nos notaron a los dos esperando, vinieron corriendo hasta nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Perdón por la espera!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Perdón por llegar tarde...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orimoto no parecía preocuparse mucho por algo trivial como el tiempo, al mismo tiempo que levantaba su mano. Por otro lado, su amiga, Nakamachi o lo que sea parecía arrepentida mientras bajaba la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No se preocupen... ¿Entonces, podríamos ir yendo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama sonrió amablemente y empezó a caminar. Orimoto y su amiga lo siguieron después de él. Parecía que Hayama explicó la situación antes. Cuando las dos chicas llegaron, ellas no preguntaron por qué estaba aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Lo primero era una película, creo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama miró alrededor y caminó más lento mientras que las chicas lo hicieron también. Ellas se acercaron a él y empezaron a hablar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Empecé a seguirlos con un paso atrás de distancia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No es como si estuviera actuando como un Yamato Nadeshiko&amp;lt;ref&amp;gt;El modelo japonés de una persona perfecta.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;quot; o algo por el estilo. Por supuesto, realmente parecía que estaba siendo considerado por cómo estábamos separados, pero había un gran motivo para hacer esto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando nos encontramos con Orimoto y su amiga, algo se sentía fuera de lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si lo fuera a poner en palabras, entonces diría que era este sentimiento decepcionante que me hacía preguntar «¿Realmente así es cómo es?». A pesar de lo superficial que era tu salida con chicas, realmente era un gran evento para los chicos en la preparatoria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era por eso que pensé que era algo sorprendente el tener que sentirse fuera de lugar. Sentir que esto no era la gran cosa después de todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso durante los eventos a comienzos de verano y en las vacaciones de verano fueron diferentes. Incluso me había dicho a mí mismo no malinterpretar la situación. Pero, ahora, no tenía esa preocupación del todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso quiere decir, que no sabía que pensar...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De hecho, cuando Hayama se mostró, hubo al menos una pequeña reacción por parte de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nah, como si eso fuera verdad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escuché su conversación en silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y para los que serían nuestros planes, iríamos a ver una película seguido de ir de shopping. Haciendo eso, haríamos una parada en un salón recreativo, conseguir algo para comer y luego eso sería todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se sintió muy estándar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y quince minutos habían pasado desde que empezamos a caminar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las únicas cosas que salían de mi boca consistían en: «Claro», «No», «Bueno», «Aah», «Así que así es», «Ya veo». Estaba muy seguro que los juegos «Beat them up» tenían más frases que lo que yo decía...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En segundo lugar, ¿no significaba esto que mi nivel de comunicación era muy alto? Pues me podía comunicar con estás limitadas opciones. Entonces obviamente esos que ni siquiera se preocupaban en hablar eran fracasados con una habilidad de comunicación inferior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de hablar sobre varias cosas y haciendo algunas paradas aquí y allí, habíamos llegado al cine. La distancia desde el teatro hasta aquí era sólo de cinco minutos, si estabas solo, pero tomó mucho más tiempo con los cuatro juntos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cualquier caso, el primer plan era la película.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque entramos al cine, la película que miraríamos era algo decidido por las chicas y yo, por supuesto, nunca tuve el derecho de contribuir. Pero afortunadamente, ellas escogieron una película que no había alcanzado a ver la última vez por lo que me sentía bastante feliz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama compró los boletos rápidamente. ¡Eso es tan Hayama~! ¡Tan confiaable~!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Momentos como estos eran donde podría haber sido obligado a contribuir algo extra, pero yo era un suplemento después de todo. Para un suplemento que tenía la función de sólo hacer que los números encajen, existir ya era un gran logro. Por favor no esperen nada que sea muy glamoroso.&amp;lt;ref&amp;gt;Mensaje de advertencia de la audiencia de Minami-ke.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que ellos habían calculado la hora en la que nos encontrábamos, porque entramos inmediatamente a la sala sin tener que esperar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El orden de los asientos era Hayama entre las dos chicas, mientras que yo me sentaba al lado de Orimoto. Era un hecho que Hayama estaría entre las chicas así que ocurrió sin vacilaciones. El problema era donde yo me sentaría. La opción más cómodo era al lado de Orimoto dado que éramos cercanos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomamos nuestros asientos pero la película no iba a empezar inmediatamente. Habían personas charlando por ahí como si nada, eso quiere decir, estaban charlando justo a mi derecha. Estaban hablando en enérgicos y pequeños susurros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejé descansar mi cuerpo en la parte izquierda del asiento y mi cuerpo asumió la postura natural que miraba un poco hacia la derecha. Era la posición del Miroku, también conocida como la pose del «Ah, claro, te escucho, te escucho.» Esta pose lucía como que estabas participando en la conversación. No tenías que ser considerado con nadie y ninguna persona se forzaría a sí misma a hablar contigo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eventualmente, las luces de la sala se oscurecieron. Todos se quedaron callados simultáneamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el oscuro teatro, el ladrón de películas comenzó a caminar sigilosamente. Recientemente, «el ladrón de películas» se había vuelto la imagen de los cines. Una vez que el personaje con el que todos estaban familiarizados salió en la pantalla, se pudieron escuchar algunas risitas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras miraba a la pantalla, hubo algunos toques en el lado derecho. Cuando di una mirada, Orimoto cubrió su boca con su mano y habló en una silenciosa voz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Hikigaya en el cine, huh? Apuesto que todos en la secundaria se hubieran impresionado muchísimo, ¿no crees?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Probablemente...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Totalmente!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orimoto calmó su risa mientras asentía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mierda, ya lo sé, ¿ok? Estoy seguro que esos chicos de la secundaria definitivamente se hubieran impresionado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Honestamente, incluso hasta yo estaba impresionado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estoy seguro que mi yo del pasado también se hubiera impresionado. En lugar de ser feliz, él hubiera cavado un hueco y se habría lanzado allí mismo. Él sólo habría dicho excusas incomprensibles. «Esto no era realmente como pensé, en serio. Realmente no quería salir, en serio.» Él definitivamente no hubiera venido también. Realmente no entendía la lógica que llenaba mi pureza en mis días de secundaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, no es como si algo fundamental haya cambiado, pero para mí, el venir a un lugar como este, creo, pudo haber sido señal de un poco de evolución.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al menos, ya no hacía esos malentendidos ni asumía cosas que no eran.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso si había alguien al lado mío, incluso si nuestras caras estaban cerca, ya no me hacía ideas sobre aquello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras me incliné a mi izquierda, Orimoto hizo lo mismo a su derecha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este sentimiento de distancia fue de alguna forma nostálgico. Pensando acerca en el pasado, entendí que las cosas eran iguales que en la secundaria. Considerando la situación ahora, ya sea tan trivial como fuese, Orimoto y yo nunca estuvimos tan cerca antes. Pero esto era algo que la persona llamada Orimoto Kaori hacía con las personas que no tenía interés. Eso era todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como sea, ahora mismo, sentía que finalmente podía ponerle un final a algo que nunca empezó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 6===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando salimos del cine, mis mejillas se expusieron al viento frío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En las dos horas que estuvimos viendo la película, la temperatura había bajado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con respecto a la película, era bastante decente. Estuvo llena de efectos y no fue aburrida del todo. Fue bastante al estilo Hollywood si me lo preguntaban.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No era el único con esas impresiones. Hayama y las otras dos, de hecho, se encontraban hablando de eso. Era básicamente eso. Había una razón por la que era fácil escoger una película como lugar de cita. Era porque eso te daba algo de qué hablar después; algo como eso estaba definitivamente obligado a ser escrito en una edición de Hot-Dog PRESS.&amp;lt;ref&amp;gt;Revista orientada a mujeres.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras Nakamachi decia algo como &amp;quot;Eso fue muy asombroso&amp;quot; y un &amp;quot;Eso fue interesante&amp;quot;, Hayama asentía y sonreía. Orimoto se unió a la conversación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No les pareció esa explosión muy ruidosa? ¡Hikigaya estaba actuando totalmente extraño cuando ocurrió! ¡Acordarse de eso es tan chistoso! ¡La manera en las que se estaba moviendo era tan espeluznante que me hizo reír!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, ese sonido fue mucho más ruidoso de lo que pensé que sería...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fui llevado hacia la conversación así que respondí normalmente. Después de todo, ignorar a alguien cuando te llaman causa una mala impresión. De todas formas, lo importante era no estorbar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama siguió después de mis palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, claro, me sorprendió un poco también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Pero no estabas como que súper calmado, Hayama?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nakamachi dijo eso al lado de Hayama y lo dijo mientras lo miraba. Cuando ella lo hizo, Orimoto se adelantó un paso para ponerse junto a él, buscando no perder y aplaudió en un tono exagerado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, ¡pensé lo mismo también! Y me sorprendí un poco también, pero Hayama estaba completamente bien huh~. ¡Peero la manera en la que Hi-Hikigaya se mov...!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La risa que ella se estaba aguantando salió por completo y Orimoto se partió de la risa. Nakamachi me miró y empezó a reírse sigilosamente también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De-De acuerdo...¿Todos disfrutaron mi papel de payaso (ojos podridos)?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De todas formas, incluso si se estaban riendo de mí, como un suplemento, y no estaba siendo un estorbo, entonces todo marchaba bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama miró a las dos chicas con una sonrisa mezclada y cuando el miró a su reloj, habló en un tono urgido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Deberíamos apurarnos o no tendremos mucho tiempo para pasear.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, cierto. De nuevo, ¿cuándo cerraban las tiendas?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orimoto preguntó. Yo, por supuesto, no sabía la respuesta a esa pregunta. Además, ni siquiera sabía a qué tiendas estábamos yendo... ¿Por qué tenía que ser parte de un misterioso tour fueda de mi casa?&amp;lt;ref&amp;gt;Palabras de Non Non Biyori.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nakamachi sacó su teléfono.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uhm, según esto, a las 8:30&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, por dios, no, como que, ¿no tenemos nada de tiempo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orimoto sacó su teléfono un poco apresurada y miró la hora. Era cerca de las 7:30 PM. Así que teníamos cerca de una hora. No sabía que tanto tiempo les tomaba a las chicas comprar, pero probablemente no había mucho exceso de tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todos aumentaron el ritmo de sus pasos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por lo que puedo ver del paso de Hayama, el plan era dejar calle Nampa-Dori hacia el centro comercial PARCO. Así que eso quería decir que estábamos yendo hacia PARCO.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y aun así, Nampa-Dori era un nombre horrible.&amp;lt;ref&amp;gt;Puede significar &amp;quot;Calle para ligar&amp;quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt; De paso había un puente en Kaihin-Makuhari llamado el Puente Nampa. ¿Qué está ocurriendo con Chiba?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Continuamos mientras tomábamos pequeñas pausas en varias tiendas hasta que finalmente llegamos a la gran intersección. Al otro lado se encontraba un gran parque donde podías ver a un montón de gente joven haciendo skate y bailando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces ahora, lo que seguía era el shopping.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entramos a PARCO y, mientras ascendíamos por la escalera, hubieron conversaciones sobre qué tipo de ropa serían buenas para ellas en el invierno o cosas sobre accesorios. Por supuesto, mi opinión no estaba incluida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces llegamos al segundo piso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El piso estaba lleno con tiendas donde las chicas de preparatoria podrían matar el tiempo, como ser: Women Fashion, Interior y miscelaneo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Interior y las demás tiendas tenían sofás y camas donde se te permitía relajarte tanto como quieras. Si dos de ustedes se sentaban en el mismo sofá, entonces deberías simplemente apegarte; eso si pensabas desde la perspectiva de Hot-Dog PRESS.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero más allá de la ropa o los accesorios, estaba completamente despistado sobre qué era bueno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cuál era exactamente la manera correcta de los chicos para pasar su tiempo en momentos como estos?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La última vez que fui de shopping en la zona de mujeres, me sentí bastante avergonzado, pero pensar en eso sólo me hizo recordar sobre cómo se sentía en ese entonces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que hice esa vez fue pretender que estaba tonteando por allí, o perdiendo mi tiempo por ahí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero esta vez no parecía que eso fuera a ser necesario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Era por qué Hayama estaba aquí? ¿O quizás era por éramos un grupo de chicos y chicas de cuatro? La vendedora de la tienda no se veía particularmente sospechosa esta vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si estuviésemos escogiendo regalos para alguien, entonces era posible para mí dar mi opinión al respecto. Pero en lo que se refiere a estas chicas, no tenía absolutamente ninguna idea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me paré allí inútilmente al lado de Hayama mientras el tiempo pasaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Hayama, qué tal este?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, ¿qué tal este otro?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orimoto y Nakamachi empezaron su fashion show para Hayama. Parecía que él iba a estar ocupado con eso un buen rato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por otro lado, tenía tiempo libre así que decidí dar una vuelta por ahí. Pensé que estaba actuando como un guardaespaldas de alguien importante mientras salía a vigilar el área. Puse mis manos en mi oído de manera discreta, como si alguien estuviera contactándome a través de una red inalámbrica y me dijera que busque posibles escondites de francotiradores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces vi algo interesante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una voz familiar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero ya sabes, probarse ropa está bien, aunque eso no importa ya que tenemos uniformes puestos, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tú eras la que quería ver las botas,, Yumiko...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras busqué cautelosamente el origen de esas voces, me encontré con la figura de mis compañeras en una tienda a lo diagonal de nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era Miura Yumiko frente a un espejo con una cara que no se veía convencida del todo, y Ebina Hina con una expresión de resignación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Totalmente negro, eh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella murmuró algo a sí misma, alzando las negras botas de cuero y poniéndoselas. Ella permaneció frente al espejo con una expresión pensativa. Allí, Ebina, quien estaba mirándola, pareció haber tenido algún tipo de revelación. Ella junto sus dos manos e hizo una rara sonrisa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, ¿este no me quedaría bien? Botas negras con tu uniforme realmente da la impresión de que estás participando en algún tipo de juego maniático.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Olvídalo. Ah, y si dices algo como eso otra vez, te golpearé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con las botas, me imagino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miura hizo una obvia y descontenta cara y se sacó las botas. Sólo su expresión la hizo parecer un poco molesta, pero parecía que ella se estaba divirtiendo un montón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todo estaba bien si es que ellas estaban divirtiéndose. Pero, me pareció extraño, un poco, el no ver a Yuigahama con ellas. Donde sea que ellas iban a comprar o a divertirse, la imagen de las tres juntas se veía natural. Supongo que Yuigahama tenía cosas que hacer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Crees que este color gamuza se vería bien?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ebina tomó otra cosa del estante, y lentamente, se volvió hacia Miura. Cuando hacía eso, nuestros ojos se encontraron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La últimas vez que nuestras miradas se encontraron debió ser durante el viaje de campo. Tuvo que pasar un extraño silencio mientras pensábamos en cómo deberíamos respondernos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante ese momento, pensando que era algo extraño, Miura torció su cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Ebina, qué pasa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces, ella me notó, bueno, de hecho notó a Hayama al fondo de la otra tienda. Ella vio que estaba con las chicas también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ha-Haya...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom_v8-173.jpg|500px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El rubio cabello suelto de Miura revoloteó mientras se paró abruptamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero las botas que se había sacado recientemente la hicieron tropezar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Panties! ¡Son rosados! ¡Inesperado!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Whoa, estuvo cerca. Casi estaba a punto de decir &amp;quot;¡Qué bien que decidí salir hoy día!&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡E-espera Yumiko! ¡¿Estás bien?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alarmada, Ebina corrió hasta Miura para ayudarla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miura estaba derramando algunas lágrimas de dolor. Tenía pinta de que se había lastimado con esa caída. Aun así, se intentaba poner de pie. Notando esto, Ebina empezó a frotarla gentilmente. ¿Qué clase de escena es esta?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uuuuh, ugh, Ha-Haya...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con el dolor sin aliviarse, Miura miró a Hayama con ojos húmedos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahh, eso parecía doler. Tu corazón y tu cuerpo al mismo tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De igual manera, el ver a una chica que es usualmente era confiada y de voluntad firme, derramando lágrimas, era algo bastante raro de ver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O lo que sea, este momento no era para estar impresionado. Basado en la reacción de Miura, pasaría algún tiempo hasta que ella se recupere. Una vez eso ocurra, no había duda que iría marchando hasta donde Hayama y armaría una pelea con Orimoto y su amiga. Si ella daba esa aura de espanto, muy característica de ella, que le había mostrado cuando vio a Isshiki por primera vez, sería algo realmente problemático. Después de todo, probablemente me haría a un lado de este asunto y terminaría yéndome a casa al final.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me fui hasta la espalda de Hayama lentamente y le hablé susurrando:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hayama. Probablemente debemos irnos a otro lugar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, Hayama revisó su reloj. No, no estaba hablando de la hora. Estaba hablando mucho peor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Hayama parecía convencido por alguna razón y susurró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí, parece que tienes razón.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, él llamó a Orimoto y a su amiga.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De hecho, tenía algo que quería ir a ver.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que las llamó, Orimoto y Nakamachi pusieron la ropa y sus accesorios en su lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Claaro. ¿Qué quieres ir a ver?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Podríamos ir yendo primero?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Él evadió la pregunta de Orimoto y condujo a las chicas empezando a caminar por delante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nos dimos algo de distancia de Miura y Ebina. Ahora era el momento de Hayama para comprar algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A partir de ahora, yo no tenía ningún plan de ir a comprar. Neh, no es como si no deseara nada. Quiero decir, el único lugar al que iría sería a una librería y me gustaría ir solo, si es que se daba el caso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me gustaría ver algún equipo para snowboard.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama habló mientras se dirigía a la escalera mecánica. La ropa deportiva usualmente andaba por el sexto piso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Descendiendo de dicha escalera se escuchaban voces bastante ruidosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Irohas. Como te dije, Murasaki Sports es suficiente, ¿ya sabe?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, eso no funcionará. Ah, ¿no había una tienda de Lion Sports cerca de la entrada oeste?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Espera, espera, esa tienda es de béisbol, ¿sabes? Sólo tiene el nombre de «Sports» en el nombre. Después nada má’.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eran dos personas; una con el corto pelo rubio y la otra con un teñido y largo cabello café. En sus manos estaban las bolsas de las tiendas de deportes a las que nosotros nos dirigíamos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eh? ¿No es ese Hayato?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que bajaron de la escalera, Tobe notó a Hayama primero y luego empezó a berrear.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eeeeeh, Hayato!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué pasa, Tobe?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama reaccionó de una manera confundida cuando Tobe de repente corrió hasta él. Tobe tenía una cara algo disgustada y mientras se acomodaba su cabello comenzó a quejarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Escúchame. Irohas de la nada quiso un nuevo jersey por lo que vinimo’ aqui de shopping pero ahora ella sólo está hablando sobre proteínas...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras hablaba, Orimoto, su amiga y finalmente yo, aparecimos en su línea de visión. Tobe paró sus palabras y retrocedió dos pasos. Aparentemente él pensaba que estábamos en una cita doble (lol)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh... Lo siento, ¿estaba interrumpiendo?¡Lo siento, lo siento! Me voy marchando. Verdad, ¿Irohas?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe estaba nervioso mientras hablaba y cuando volvió para mirar a Isshiki ella ya no estaba ahí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso fue porque Isshiki ya había encontrado un lugar al lado mío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;¡Demasiado rápido! ¡Irohas es tan rápida! ¡Da miedo!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Senpai, ¿qué estas haciendooo? Ah, ¿divirtiéndote un poco?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella habló de una forma emocionada mientras ponía una sonrisa en su rostro. Esas palabras eran las que se decían cuando tú te encontrabas con un senpai en la ciudad. Pero extrañamente, fueron un poco chocantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Porque de alguna manera, eso sonaba como «Tú realmente tienes algo de coraje para olvidarte de mi petición e irte a divertir con chicas.» No, no. No lo he olvidado, ¿de acuerdo? Y en lo que respecta a tu petición, ya he pensado qué hacer a mi manera así que...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uh, no es que me esté divirtiendo ni nada parecido...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras pensaba sobre cómo explicarle, Isshiki me jaló de las mangas y me miró desde abajo como si fuera un pequeño animalito. ¿Qué demonios? Ella de segura es linda, espera un segundo, eso es problemático.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras sospechaba, ella continuó jalando mi manga. Una inesperada fuerza de atracción provocó que agachara los hombros y me incliné ligeramente hacia adelante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hice, mi cara descendió hasta la altura de Isshiki. Ella, quien estaba al lado mío, hizo una sonrisa vivaz. Sus labios ligeramente rosados, trepidantes comenzaron a moverse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero en serio, ¿quién es esa mujer? ¡Ah! ¿Tu novia quizás? Eh, pero espera, son dos... ¿Cómo están relacionadas, hmm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Que miedo... Realmente das mucho miedo.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;¿Cómo puedes hacer esa alegre sonrisa mientras hablas en ese tono totalmente desalmado y frío?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nah, bueno, ya sabes...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras me preguntaba cómo debía responder esa pregunta para aclarar la situación, Hayama llamó a Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Iroha, lo siento. Lo hice venir conmigo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aaaah, así que así es... Ah, de hecho también tengo que ir a algún lugar. ¿Te gustaría que vayamos juntos?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella se separó rápidamente de mi manga y giró en torno a Hayama. Ella era sorprendentemente energética, ¿verdad?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y por allí estaba Tobe, quien trataba de captar la atención de Isshiki. Gracias al cielo que me libere de sus garras...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vamo’ Irohas. ¿Deberíamos irnos no crees?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ustedes estaban de compras, ¿verdad? Bien, Iroha, Tobe. Los alcanzaré después.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama levantó su mano y Isshiki hizo lo mismo mientras hacía un lindo gesto de «Maldiciooon»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Okaaaay. Te veo luego entonces.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki agitó las manos en dirección mía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La próxima vez que nos veamos, senpai, me dirás todos los detalles ¿ok?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah, olvídalo, no me había escapado de sus garras. Ella definitivamente me haría cantar todo la próxima vez que nos encontremos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como sea, la próxima que nos veamos probablemente será en el día de la elección. Entonces, de nuevo, probablemente necesitaríamos reunirnos al menos una vez antes de la elección en sí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Está bien si es que el discurso, que haría perder a Isshiki por no mostrar confianza, no era del todo bueno. Pero debería ser lo suficientemente malo para manchar un poco su imagen. Dicho eso, siempre había la pequeña chance de que alguien votaría por ella sin importar que tan malo fuera su discurso de campaña. Eso era algo un poco difícil de resolver por lo que no lo tomaría en cuenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cualquier caso, era algo que se lo podría decir en un momento. Trataré de hablar con ella la siguiente semana... ¿Así que como debería explicar la salida de hoy?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras pensaba en cómo me encontraba muy confiado a pesar de los preocupantes asuntos, vi cómo Isshiki y Tobe se marchaban.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras caminaban, Tobe de seguro haría algo como &amp;quot;Muy bien, vamono’!&amp;quot; y alguna otra cosa, tratando de ser amable con Isshiki. Oh, pero que tipo más bueno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Muy bien, Irohas, vamono’ yendo a la tienda de Lions Sports!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, está bien. De todas maneras esa tienda es principalmente de beísbol.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pude escuchar una voz de lástima en su dirección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Ella realmente es algo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras los veía marcharse, dejé salir mis impresiones. Habiéndolas escuchado, Hayama hizo una sonrisa con amargura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Verdad. Ella realmente es una ayuda.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No me digas...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;¿Oh? ¿Estás jactándote? ¿Ah?&#039;&#039; Estaba pensando en eso, pero Hayama dijo algo sorprendente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que Iroha actúa así cerca de ti, también...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le pregunté, no entendiendo lo que dijo, o lo que quería decir. De repente, Hayama puso una cara seria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... No es como que lo hiciera sólo conmigo, pero el caso es que Iroha conoce a un montón de gente, y ella casi siempre tiende a mostrar su lado bonito. Estoy seguro que ella piensa que tiene una imagen de sí misma que proteger. Estoy seguro que ella busca ser amada. Es por eso que es raro por parte de ella mostrar su lado honesto como ahora.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿No quiere decir eso que simplemente no quiere llevarse bien conmigo? Porque si ni siquiera toma en cuenta su imagen delante de mí, es porque no le importa, ¿verdad?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras aquellos dos descendían de la escalera mecánica y desaparecían, Orimoto y Nakamachi que estaban a una prudente distancia de nosotros, vinieron. ¿Estaban siendo consideradas o quizá creyeron que no era una buena idea acercarse a alguien con el cabello de Tobe y, obviamente, junto con alguien como Isshiki presente?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Subimos por la escalera mecánica hasta el sexto piso. Cuando llegamos, entramos a la tienda de deportes que estaba inmediatamente delante nuestro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esos de antes... ¿eran sus amigos?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí, ellos están conmigo en el club de fútbol&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama respondió a la pregunta de Nakamachi. Orimoto se unió a la conversación con una apropiada y sorprendida reacción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Lo sabía! ¡Ellos realmente daban esa apariencia!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Realmente? Tobe no daba la impresión que jugaba fútbol. Sin embargo, si preguntabas cual era el deporte que Tobe parecía hacer, no te sabría responder apropiadamente. No me importaba saber después de todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero no era como si Orimoto estuviese interesada en Tobe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hayama, tu pareces alguien que juega fútbol. ¿Lo jugabas cuando eras pequeño?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aparentemente, esto era lo que ella quería preguntar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí. Pero lo empecé a jugar seriamente en la secundaria.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hoo. Eso es una sorpresa. Creo que la imagen de ser un chico de secundaria encaja bien con su imagen. De hecho, no dije eso en voz alta, pero debió notarse un poco en mi cara pues Hayama hizo una extraña sonrisa y añadió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, en la primaria hice un montón de cosas, pero nunca estuve cerca del fútbol, eso es todo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras pensaba &amp;quot;Oh, ya veo.&amp;quot; Asentí. Una vez más, esta reacción se sentía como si yo tuviera más interés en Hayama que en las chicas de aquí. Realmente no me importaba y era el único escuchando porque no tenía nada mejor que hacer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era un poco raro por lo que decidí hacerme al tonto con el equipo deportivo y las pinzas de mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero ahora que había pensado en ello, sabía que Hayama era un hombre lleno de misterio. No es como si estuviera preocupado en aprender sobre él, simplemente él nunca había hablado de sí mismo. Y eso, de alguna manera, se relacionaba con Yukinoshita. ¿Era esto lo que llamaban la modestia de la alta sociedad?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gracias a eso, incluso mi personalidad desinteresado se vio prestando atención a su historia. Las dos chicas, por supuesto, cayeron en la carnada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ooooh. ¿Pero no fue tu secundaria muy difícil, Hayama?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En serio, nuestros clubs de la secundaria eran todos raros, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orimoto torció su cabeza en mi dirección y buscó una confirmación. Para hacer divertir a tu entorno, siguiéndole la corriente, eso era, bueno, la modestia de la clase media. Asentí en respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hice, Orimoto lucía como si ella se hubiera acordado de repente de algo y dijo un «Ah.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hablando de eso, Hikigaya. Tú realmente no estabas en ningún club ni nada por el estilo pero recibiste un premio por una prueba deportiva o algo así ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora que ella lo mencionaba, algo como eso realmente pasó... Una vez más, lo que llamaban «Prueba deportiva» era simplemente estudiantes marcándose los resultados del otro. Todo el mundo marcaba el resultada que parecía ser. En mi caso, mi compañero siempre no tenía motivación y para la carrera de los veinte metros estuvo muy cansado y simplemente puso el número que pudo. Gracias a eso, obtuve una A. Pero incluso sin eso, los estándares eran lo mismo, prácticamente. Hubo un montón de gente que obtuvo una A ese día.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por supuesto, imaginé a Hayama obteniendo la misma nota también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama revisaba la ropa deportiva y habló de repente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Obtuviste alguna medalla o algo por eso?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama sacó eso de sus vagos recuerdos. Gracias a eso, la puerta de mis recuerdos se abrió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Por supuesto, por supuesto! Digamos, durante la ceremonia de cierre, cuando Hikigaya fue al frente a recibirla, ¡todo el mundo se partió de la risa!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orimoto explotó de risa como si ella hubiera recordado exactamente lo que había pasado. Nakamachi también empezó a taparse la boca porque empezó a imaginarse como pudo haber sido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Ahahaha.&#039;&#039; Hice una risa totalmente seca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cosas como esa eran bastante comunes cuando un chico que normalmente no sobresalía pasaba a ser el centro de atención. Era similar a cuando estabas leyendo en voz alta el japonés o el inglés. Llamar la atención a la cultura era una modestia en las clases bajas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las dos parecían satisfechas después de reírse y empezaron a sacar distintos tipos de ropa deportiva que podrían quedar bien en Hayama, y empezaron a decir &amp;quot;El snowboard podría ser divertido, ¡eh!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras los miraba dos pasos por detrás, Hayama, despacio, se puso a mi lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... De seguro tuviste una vida extraña en la secundaria.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lárgate.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No era del todo extraña. Probablemente habían otras personas que habrían sufrido la misma experiencia. En todo caso, Hayama no parecía pertenecer a ese grupo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, él no parecía decirlo de esa manera. Se encogió de hombros y continuó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No estoy hablando de eso... Durante la secundaria. Escuche que ella te gustaba.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo eso y miró a Orimoto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Así que ese era tu tipo, eh? Un poco sorprendete.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Realmente eres molesto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La sonrisa de Hayama parecía divertirse conmigo. Él era del tipo que no rompería su sonrisa ni tampoco sus modales. Aun así, pensé que Hayama realmente estaba disfrutando esto, de alguna manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero él no necesitaba decírmelo. Ya lo sabía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podría incluso decir que no había nada especial, simplemente todo fue un malentendido de mi parte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso si miraba hacia otro lado, el hecho de que me había gustado Orimoto Kaori, no cambiaba, ni tampoco el hecho que me le confesé. Aun así, eso no quería decir que Kaori era la única especial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No es como si hubiera sido sólo Orimoto. Estás totalmente equivocado. Chicas que eran calmadas o las que eran más bulliciosas eran las chicas que me gust... Bueno, las que llamaban mi atención.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Decir la palabra &amp;quot;gustaban&amp;quot; era algo embarazoso para mí. Dudé un poco antes de intentar responder su pregunta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No diría que esos eran los tipos de chicas que te gustaban.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama hizo una sonrisa algo amarga. La actitud madura de él me estaba molestando. Una indescriptible sensación de irritación empezó a llenarme. Me aguanté y empecé a hablar despacio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Además, eso podría ser en el pasado. Sin embargo, eso no quiere decir que se aplique ahora, en el presente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Cierto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayam asintió, pareciendo convencido. Nuestra conversación terminó allí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, Hayama permaneció al lado mío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nos quedamos parados en silencio mientras escuchábamos la música de la tienda y la charla de Orimoto y su amiga.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que básicamente...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De repente, Hayama habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero el sonaba como si tuviera alguna dificultad para hablar y eso provocó que sus palabras se escucharan cortadas. Mientras pensé en si él tenía algo más que decir, torcí mi cabeza en dirección de Hayama. Él estaba mirando a algún lugar mucho más lejos, un lugar que no estaba cerca en la tienda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que básicamente, a ti nunca te ha gustado alguien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esas eran las palabras que revolvían mi estómago. En ese momento, mi respiración se paró. Por reflejo, no habían palabras que pueda pronunciar. Era algo en lo que nunca había pensado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero intuitivamente sentí que ese silencio no era algo que debería permanecer por lo que lentamente abrí mi boca. Sin embargo, mi voz no salió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras me quedé parado ahí sin ninguna palabra que decir, Hayama hizo una sonrisa de burla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ni a ti ni a mí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Él, despacio, miró hacia arriba como si estuviera mirando el cielo. El perfil de Hayama parecía que se estuviera arrepintiendo de algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es por eso que lo malentendí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su ligero murmullo se mezcló en la atmosfera y desapareció.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hayamaa, ¿qué tal es este?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voz de Orimoto vino de algún lugar. Hayama cerró sus ojos fuertemente una vez y rápidamente comenzó a abrirlos. Era su usual y atractiva cara sonriente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Cuál?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Caminó hasta donde Orimoto y su amiga mientras preguntaba. Su forma de caminar y como lo hizo, pertenecían al Hayama Hayato que yo conocía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, el Hayama Hayato que no conocía tenía una triste expresión, tan triste, como si fuera a llorar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 7=== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras ellos estaban escogiendo ropa, la hora de que la tienda cerrara, se acercaba. Por lo que eso quería decir que estábamos a punto de entrar a la última etapa de mi trabajo como suplemento. Cuando salimos afuera, estaba completamente oscuro y al mismo tiempo frío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama miró su reloj y llamó a Orimoto y su amiga.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Están un poco hambrientas?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Sip!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orimoto respondió inmediatamente y Hayama contestó con una sonrisa algo amarga. En un momento como este, él no podría ir tan lejos para volar por encima de la muy especial Orimoto. Pero yo creo que momentos como este eran cuando el tío debería estar mostrando su lado tímido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De acuerdo, ¿qué deberíamos comer?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Hayama preguntó, Nakamachi pareció estar perdida por un momento, pero respondió modestamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cualquier cosa me parece bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué comer, huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orimoto dio una vuelta y me miró. Su expresión parecía querer divertirse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, si ellas me preguntaron por mi opinión, entonces debería responder. Quería irme a casa temprano así que debería escoger un lugar cercano. En cualquier cosa, una elección apropiada sería una tienda que quedaba a la vuelta de la esquina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Saize, quizás?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensé en como la Saizeriya de Chiba había llegado a un montón de gente. Por lo que mi decisión fue rápida. Pero después de escuchar mi sugerencia, Nakamachi tenía una actitud apática.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Ehhhh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿No acababas de decir que cualquier cosa te parecería bien? ¿Entonces qué? ¿No te gusta Saize? ¿O soy yo el que no te gusta?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De hecho, olvídate de mí, discúlpate con Saize ahora mismo. Incluso si me odias, ¡por favor no odies a Saize!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por otro lado, Orimoto aguantó las ganas de reírse mientras murmuraba &amp;quot;Saize... Saize, huh... Sa, i, ze...&amp;quot; Y luego explotó de la risa. Mientras pensaba que no llegaríamos a nada a este paso, Hayama intervino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, creo que no deberíamos comer nada pesado, ¿así que porque no vamos por ese café de allí?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama apuntó en dirección del café cruzando la calle. Era un lugar que parecía elegante por lo que las chicas asintieron en acuerdo. Ellas definitivamente sólo dicen sí porque Hayama lo sugirió, ¿verdad?... Era que lo hubiera dicho. Yo no podía ver un futuro donde todo funcionara pacíficamente. Básicamente era: «La ley decreta que no puedes ser popular por estar en una banda, pero eres popular porque eres un tipo popular con una banda.» Algo como eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cualquier caso, cruzamos la calle y entramos al café.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por dentro la temperatura se encontraba moderadamente caliente y la tenue iluminación del lugar hacían una atmosfera confortable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que hiciéramos nuestras ordenes, ascendimos hasta los asientos del segundo piso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tienda se encontraba algo vacía probablemente debido a que ya era tarde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Habían unas cuantas personas sentadas en los asientos al lado de las escaleras. Sin embargo, en los asientos al lado de la ventada sólo se encontraba una persona. Más allá habían mesas disponibles. Con nuestro grupo decidimos movernos allí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde esta posición, los asientos para los fumadores se encontraban separados por una hoja de vidrio que podía ser vista desde el otro lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y allí había una mujer con un gorro cubriendo sus ojos, traía consigo auriculares y por supuesto, no tenía un cenicero preparado ya que eso sólo era para los clientes que fumaban.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que ella realmente vino...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita Haruno agitó su mano en saludo de una manera que sólo yo pude ver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, no parecía que ella hubiera planeado esto ni tampoco parecía que hubiera venido a entrometerse por lo que no había ningún problema si la dejaba sola... Bueno, ella no ha hecho nada, todavía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, Hayama debió haberla notado también. Pero ya que él no había dicho nada no había duda de que la estaba ignorando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orimoto y su amiga no parecían haber notado a Haruno del todo. Pero si pensabas bien acerca de esto, era algo obvio. A nadie le importaría que la vieja senpai de la escuela viniera a visitar a su amigo que es considerado su pequeño hermano. No es que yo piense en eso de todas formas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Neh, lo que realmente pasaba era que las chicas estaban muy centradas en hablar con Hayama. Nada más podía entrar en su campo de visión. Ah, eso tampoco me incluía tambieeeen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debido a las bebidas calientes, las chicas estaban hablando suavemente. Me senté allí y escuché su charla en silencio. En sí, me aseguré de no olvidar responder acordemente, si es que se daba el caso, mientras soplaba mi café para enfriarlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así como levanté la cabeza y pensé en como el café finalmente se había enfriado, la conversación se había pausado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orimoto parecía que no sabía que decir y me miró. Eh, que, ¿Necesito decir algo? Me puse ansioso por un momento, pero ese sentimiento desapareció mientras pensaba que no necesitaba preocuparme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orimoto rió y habló de una manera que daba a entender que se hacía la burla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero Saizeriya simplemente está fuera de cuestión.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí, no hay manera.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nakamachi rió de la misma manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Hoh. Entonces, perdón por preguntar, ¿cuál era tu nombre, de nuevo? ¿Algomachi?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Supongo que era algo entendible para Orimoto estar acostumbrada a usarme para sus bromas considerando nuestro particular pasado en la secundaria. De hecho, era algo apropiado. Pero, para su amiga, hacer lo mismo era un poco indebido...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez que miras a alguien abajo puedes decir cualquier cosa que quieras. Antes de que lo sepa, yo era el personaje del que podías decir cualquier cosa y hacer cualquier cosa que quieras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con esa actuación de fondo, ya sea por Orimoto o incluso mi pasado el que lo haya creado, no había nada que pudiera hacer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me resigné a tener que aguantarme. Ahh, el café y la vida eran realmente amargos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hice una agria y forzada sonrisa. Mientras mi boca se torcía, sentado al lado mío, se encontraba Hayama, quien había bajado su copa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No estoy muy acostumbrado a eso...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí, ya lo sabía, claro...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nakamachi respondió como si ella no supiera a qué se estaba refiriendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, no es eso lo que quería decir.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama sonrió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Habló en un tono que era más dulce que el chocolate y al mismo tiempo, como si estuviera tratando de amonestar, gentilmente, su confusión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estoy hablando de ustedes dos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Él habló con una voz tan brillante como el sol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;E-Ehm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orimoto y Nakamachi respondieron en confusión como si no pudieran procesar lo que les acababa de decir. Yo tampoco era capaz de entenderlo del todo y me confundí un poco también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todos se quedaron mudos y la música de ambiente en la tienda pudo escucharse más fuerte de lo normal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y en ese momento de silencio fue donde se pudo escuchar el sonido de alguien caminando. El sonido venía de las escaleras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Parece que ellas están aquí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama murmuró y se levantó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces, él levantó su mano rápidamente y en la dirección de su mirada se encontraban paradas Yukinoshita y Yuigahama. Ellas estaban con sus uniformes y sus bolsos puestos, en su camino a casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me levanté en reflejo cuando vi a esas visitantes inesperadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ustedes...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hikki.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama tenía una incómoda sonrisa, quedándose allí confundida. Ella agarró fuertemente la correa de su mochila.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y al lado de ella, Yukinoshita nos miraba autoritariamente. Sus fríos ojos, que no mostraban ninguna emoción, no cambiaron incluso después de que nuestras miradas se encontraron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era como si sus actitudes me estuvieran atormentando, tanto así, que desvié la mirada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué están aquí?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La pregunta que escapó de mi boca fue respondida por Hayama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo las llamé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sólo yo me quedé sorprendido, también lo hicieron Orimoto y su amiga. En lo que les concierne a esas dos, ellas probablemente tampoco sabían que estaba pasando. Las palabras de Hayama fueron ásperas y encima de eso, otras dos personas que no conocían aparecieron de la nada. Y de paso, él que las había llamado era Hayama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras esa confusión duró, Hayama se volvió hacia Orimoto y su amigo para continuar hablando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hikigaya no es el tipo de chico que ustedes creen.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La sonrisa en el rostro de Hayama ya había desaparecido. Su voz sonaba hostil. Orimoto y su amiga quedaron petrificadas en su lugar como si les hubieran dado una mirada totalmente afilada y punzante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Él se lleva bien con estas dos chicas que son mucho, pero mucho más maravillosas de lo que ustedes pueden ser. ¿Podrían por favor parar de hablar tonterías basadas sólo en lo que ven?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la dirección que apuntaba Hayama, se encontraban Yukinoshita y Yuigahama. Orimoto y su amiga miraron en su dirección. Y entonces, un sonoro suspiro pudo escucharse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus voces no podrían salir. La razón era porque ellas estaba desilusionadas con el hombre llamado Hayama Hayato o quizás porque tenían miedo de él al mismo tiempo que se encontraba confundidas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras ellas se preguntaban qué debían responder, el lugar se quedó en silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Excepto por una persona.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Era mi imaginación o pude escuchar una burla proviniendo de alguien del área de fumadores?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eventualmente, Orimoto suspiró pronfundamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Perdón, me voy a casa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando ella dijo eso, tomó su bolso. Nakamachi la siguió en pánico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;S-Sí. Perdón, yo también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las dos se levantaron y se dirigieron a las escaleras que iban al primer piso. En medio camino, Orimoto había pasado al lado de Yukinoshita y Yuigahama, ella se detuvo por un momento. Ella las miró a ambas con una mirada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita continuó mirando a Hayama y a mí como si Orimoto fuera una persona que no importara en su línea de visión, mientras que Yuigahama incómodamente desvió la mirada por vergüenza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orimoto murmuró, pareciendo convencida y continuó su camino. Cuando Nakamachi comenzó a bajar las escaleras, ella se volvió atrás y miró a Hayama. Pero aun así, no detuvo su paso y descendió rápidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Orimoo y Nakamachi desaparecieron, Yukuinoshita dejó salir un leve suspiro. Entonces ella habló calmadamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me habían dicho que tendríamos una reunión sobre la elección.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando ella dijo eso envió a Hayama una fría mirada. El destello de sus ojos culpaba a Hayama más de lo que las palabras podrían hacerlo. Hayama no podía pensar en cómo responder y miró hacia otro lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por elección, ¿quieres decir la del consejo estudiantil?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando pregunté, Yukinoshita ignoró mi pregunta y Hayama asintió débilmente. Yuigahama, como sea, trató de mejorar el ambiente, tartamudeando mientras lo hacía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh-Ehm, verás, Yukinon y yo hablamos de que quizás podríamos hacer que Hayato sea candidato para la elección, es por eso que hoy día íbamos a hablar con él sobre eso, y, y...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella habló con rapidez, pero al final, perdió sus palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como era de esperarse, Yukinoshita y Yuigahama planeaban nominar a Hayama como el candidato. Esa decisión no era del todo misteriosa. Podrías incluso decir que era correcta. Pero aceptarla sería algo raro para Hayama. Por más que él tuviera esa personalidad de &amp;quot;No puedo rechazar a alguien que ha pedido ayuda&amp;quot;, Hayama tenía un club. Para colmo, era el presidente de ese club. Si los iba a atender a medias entonces crearía problemas para su club y para el consejo. Hayama debería estar bien consciente de eso. Por lo que no había manera de que él aceptaría una petición como esa tan fácilmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras estaba parado allí sin entender qué era lo que estaba intentando Hayama realmente, lo miré. Cuando lo hice, Hayama, quien había notado mi mirada, respondió con una débil voz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Simplemente quise hacer lo que quería.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La persona que reaccionó ante esas palabras no fui yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uhmmm, ya veo, ya veo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mujer que estaba sentada en el área para fumadores se había levantado. Se quitó el gorro y caminó hasta nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nee-san...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Haruno apareció, por primera vez, Yukinoshita estaba temblando. Ella probablemente no esperaba reunirse con ella en un lugar como este. Cuando Haruno vio esto, una maliciosa sonrisa se formó en su cara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que, Yukino, no estás yendo por la presidencia del consejo, ¿huh? Yo juraba que lo ibas a hacer.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella caminó un paso después de otro, acortando la distancia entre ella y Yukinoshita hasta ponerse al frente de ella. Yukinoshita mordió sus labios y levemente bajó la mirada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero aun si bajaba la mirada, no podría impedir que sus oídos escucharan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eres igual que mamá en la manera que impulsas a alguien hacer las cosas por ti.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esas palabras eran palabras que Yukinoshita no pudo responder, todo lo que podía hacer era apretar su puño. Haruno movió su cara cerca de Yukinoshita y frotó su nuca suavemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, creo que eso le queda bien a Yukino-chan. Después de todo, está bien si no haces nada. ¿Siempre habrá alguien que lo haga por ti, verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella colocó sus largos y suaves dedos a través de su nuca pálida. Lo siguió haciendo como si ella estuviera tomando sus arterias mientras y la estuviera estrangulando de alguna manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando sus dedos alcanzaron su garganta, Yukinoshita apartó el brazo de Haruno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por algunos segundos, Yukinoshita y Haruno se quedaron paradas una contra la otra. Nadie tenía permitido ponerse en medio de ellas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo, así que de esto se trata todo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita murmuró y luego le dio una corta mirada a Hayama. Hayama hizo un profundo suspiro y cerró sus ojos mientras que, sin miedo, Haruno sonreía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita ajustó su bolso en sus hombros y se volteó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si no hay nada más, me voy yendo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella volteó un medio de su cuerpo para decir eso y luego comenzó a caminar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que el tiempo había vuelto a correr. Una vez que pudimos volver a respirar, Yuigahama se volvió tras de Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡E-Espera, Yukinon!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando el sonido de pasos apresurados desaparecieron en las escaleras, los únicos que quedábamos eran yo, Hayama y Haruno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué le dices cosas así a Yukinoshita?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando pregunté, la sonrisa cruel que tenía Haruno todo el tiempo desapareció y dejó salir un leve suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Realmente tienes que preguntar? Tan sólo es lo usual.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Creo que estás caminando por la borda si estás tratando de entrometerte con ella.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hasta ahora, Haruno siempre se había entrometido con Yukinoshita de alguna manera. Pero hoy hubo una clara diferencia. Esas supuestas palabras de provocación tenían un toque de agresividad. Curioso del porqué de esto, decidí preguntar, pero Haruno inclinó su cabeza de una manera dulce y se hizo a la tonta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Piensas eso?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los hermanos eran, no, exactamente porque eran hermanos es que tenían cosas que simplemente no podrían funcionar juntas. Esto se notaba especialmente cuando estas dos hermanas eran continuamente comparadas por su excelencia. Es por eso que era razonable ver porque Yukinoshita pensaría de una manera en particular hacia su hermana mayor. Al mismo tiempo, Haruno fue también sometida a esta comparación. Entonces, no sería raro pensar que Haruno pensaría de la misma manera hacia su hermana menor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí. Bueno, resulta que tengo una hermana pequeña, por lo que puedo entenderte.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es por eso que podría decir esto con esta confianza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero cuando Haruno escuchó esto, sonrió. Fue completamente diferente a la sonrisa de la tienda de donas. No había rastro de esa actitud calmada que ella tenía en ese entonces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Parece que tú entiendes todo, ¿verdad, Hikigaya-kun?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esas palabras que dijo con sarcasmo se sintieron como si burlara en lo más profundo de mi apariencia exterior. Simultáneamente, se activó también este repelente que dejaba afuera a todos los forasteros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La presión que vino de esa misteriosa sonrisa me puso la piel de gallina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mirando mi actitud, los ojos de Haruno se estrecharon. Su mirada fue diferente a la de antes y era mucho más cálida. El tono de su voz también se escuchó más alegre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, no hagas esa cara de asustado. Lo estaba diciendo de verdad y estoy impresionada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gracias por eso...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Froté con mi ropa las áreas donde se me había puesto la piel de gallina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruno, cuya mirada iba dirigida a mí, estaba sorprendentemente tranquila.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tú realmente eres algo más. La forma en cómo te fijas bajo las palabras que una persona dice y bajo las acciones que hace, es algo que me aficiona bastante, sabes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mis palabras se quedaron atrapadas en mi garganta cuando ella pronunció esas palabras y, con una sonrisa, Haruno añadió más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Las cosas que salen al ver la maldad realmente son lindas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En esa expresión sádica de ella no había el mínimo indicio de amor ni nada por el estilo. Era mucho más simple. Eran ojos que parecían que estuvieran mirando a una mascota. Entonces, esa mirada cambió de dirección dirigiéndose a mi lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Las personas que aceptan todo sin quejarse son medias aburridas, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Silencio todo el tiempo, Hayama dejó salir un suspiro que sonó como si estuviera tosiendo. No se necesitaba preguntar a quiénes se estaba refiriendo; ya lo sabía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras yo y Hayama nos quedamos allí parados sin respuesta, Haruno se encogió levemente de hombros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces ella tomó sus pertenencias que había dejado en su asiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De todas formas, ya investigué lo que me estaba preocupando, así que creo que es hora de que me vaya a casa. Estoy algo cansada después de todo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella partió con esas palabras sin darse la vuelta y rápidamente se dirigió hasta las escaleras. La hábil manera en la que ella se fue era bastante típica de una persona libre; parecía que nadie podía amarrarla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quedó un ligero rastro del perfume de Haruno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo estábamos Hayama y yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quise apurarme y poner un fin a esto en ese incómodo momento por lo que fui por mi bolso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero habían algunas palabras en mi boca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esas pocas palabras salieron aun cuando quise retenerlas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... No te metas en lo que no te concierne.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Probablemente, no estaba enojado con todo lo que había hecho Hayama, pero el hecho que no podía digerir era haber permitido que Yukinoshita y Yuigahama me vean en un grupo con Orimoto y su amiga.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una parte de mí ya lo entendía, sin embargo todavía no era de mucha ayuda por lo que no pude hacer más que irritarme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama hizo una risa de auto-desaprobación y relajó sus hombros. Cuando lo hizo, el Hayama que yo pensaba que era arrogante parecía muy pequeño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo siento. No era mi intención... Simplemente hice algo que quería hacer.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Quieres decir... ¿lo que pasó con Orimoto antes?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso no era algo que yo esperaba del Hayama normal. También se aplicaba a aquella cruel sonrisa que Yukinoshita y Haruno tenían. Aun cuando ella era muy bonita y deslumbrante, había algo que simplemente era superficial en aquella sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba consciente que sus accione fueron simplemente para protegerme. Aun así, no podía comprender porque Hayama iría tan lejos como para destruir su propia imagen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Te parece bien eso que hiciste antes?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Me siento terrible por hacer eso. No quiero hacerlo nunca más.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama mordió sus labios y yo entonces le espeté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces simplemente no lo hubieras hecho.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En serio, que tontería. Simplemente no entendía que era lo que estos chicos amables tenían en su cabeza. Por querer tanto llevarse bien con todos era que terminaban creando otros problemas al momento de que trataban de arreglar uno. Definitivamente, tampoco quería ser lanzado al mismo círculo que ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama se dejó caer en su silla. Cuando me miró, me sugirió sentarme. Rechacé esa oferta y esperé que hablara mientras estaba parado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando eso ocurrió, Hayama suspiró pensando que no podía hacer mucho y se inclinó hacia adelante mientras cruzaba sus dedos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... He estado pensando en lo que puedo hacer para arreglar las cosas que he destruido.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sabía a lo que se estaba refiriendo Hayama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero basado en su ambigua manera de hablar, básicamente, él quería evitar referirse a algo en concreto, y creí que eso era de lo que él estaba hablando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo... Yo tenía expectativas de ti. Incluso cuando te entendía, fui a pedirte ayuda. Por eso...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No digas nada más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voz que usé para frenarlo sonó más violenta de lo normal. No estaba de humor para tolerarlo más. Las cosas que deberían haber sido finalizadas estaban a punto de ser sacadas de su tumba por lo que iba a decir Hayama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama parecía insistir más y momentáneamente cortó sus palabras. Entonces, él, lo dejó y sacó su conclusión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tú necesitas entender más tu propio valor... Y no es sólo tú, también las personas alrededor de ti.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué estás tratando de decir...? ¿Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus sorpresivas palabras me provocaron tartamudear.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero simplemente es...&amp;quot; tan difícil. Debió haber una mejor manera de hacerlo... Esto fue la única cosa que pude hacer.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama dijo esas auto-despreciativas palabras e hizo una amarga sonrisa. Pero cuando esa sonrisa desapareció, me miró con ojos extremadamente tristes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Probablemente esta es la manera cómo hacías las cosas hasta ahora, ¿verdad? ¿Puedes ahora dejar de sacrificarte a ti mismo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...No te compares conmigo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que estaba atrapado dentro de mi garganta salió junto con mi aliento. Mi voz hizo eco en la tienda lentamente. Mezclados en mi voz estaban la irritación, enojo y entonces una pequeña cantidad de dolor que sólo yo pude notar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Ahh, realmente que irritante. Que terrible mezcla de sentimientos.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque te quedaste de brazos cruzados, aunque estuviste así de cerca. ¿Por qué estabas yendo de esa manera?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba seguro que lo único que estaba esperando era la verdad. Que quizás Hayama pudo haber entendido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero me equivoqué.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No me mires con tu mirada altanera, ni tampoco simpatices conmigo. No te compadezcas de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama estaba confundiendo las cosas. Yo me compadecí de Hayama y por eso le di una mano. Sin embargo, nada de esto tenía sentido si Hayama era el que se apiadaba de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un montón de indefinibles emociones se mezclaron con mis palabras, y salieron de mi boca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Victima? No me jodas. Esto es completamente normal para mí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama escuchó en silencio las palabras que le había disparado. Él permaneció ahí como si estuviera impresionado. Eso hizo que me irritara más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Porque soy un solitario después de todo. Si algo necesita resolverse, él único que puede hacerlo soy yo. ¿Entonces no es obvio que yo deba ser el que lo haga?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Él único en mi mundo era solamente yo, solo. Siempre que me tocó encarar cualquier cosa que podía resolver, él único que lo hacía, era yo, solo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo que sea que piensen los que están a mí alrededor, no tiene ni una maldita cosa que ver. Las cosas que pasan por mis ojos siempre son las cosas que puedo hacer. No lo confundas y mantén su hocico fuera de donde no te importa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El mundo era mi ego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si elijo algo que hacer y fallo, estaba bien. Como sea, si algo externo trataba de tomar ese resultado e interpretarlo a su manera, entonces eso era completamente diferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Habían usurpadores que trataban de actuar como un salvador.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré con enojo a Hayama y él me devolvió la mirada de vuelta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cierto punto, Hayama, quien probablemente no se había dado cuenta de sí mismo, estaba apretando sus puños. De repente, él perdió su fuerza y sus ojos se inclinaron hacia abajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No ayudas a las personas... porque buscas que alguien te ayude? ¿No es porque tú deseas que alguien te ayude?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso lo concluyó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya lo sabía, pero realmente este tipo no entendió después de todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era como si él hubiera interpretado todas mis acciones como si yo hubiera decidido las cosas de manera egoísta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero digamos que había una chance que era el caso para Hikigaya Hachiman.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Él no dejaría a alguien como él, de todas las personas en el mundo, ser el que dijera eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La farsa de una emoción era algo que yo y ella no teníamos en consideración en lo que hacíamos hasta ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Error.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Paré de mirarlo con enojo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo no pedí esta bondad superficial y lastimera. Este modelo de drama adolescente, pidiendo lágrimas, era tan asqueroso que me daban ganas de vomitar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En este drama, no importaba como estuviese estructurado, habrá siempre un perdedor y ese era un hecho inevitable. Entonces había la posibilidad de que habrían momentos donde el yo era el perdedor. Incluso el Hayama en frente mío podía haberse convertido también en un perdedor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este era un juego zero-sum. Si alguien iba a terminar bien, entonces alguien habría de terminar mal. No había nada más que eso. Incluso si tú glorificabas tu juventud, sólo era necesario un error para que eso cambie completamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero incluso así, chicos, todos ustedes deberían parar de etiquetar cosas mientras las miras con altanería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No muestres tu simpatía, no muestres tu compasión. Porque eso no era nada más que algo que sólo te confortaba a ti mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomé la bolsa que había dejado sola.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No fuerces tu asquerosa simpatía en mí ni tampoco quiero que me muestres tu lástima. Etiquetarme de esa manera no es nada más que un problema.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejé salir esas palabras, me volví hacia atrás, y descendí por las escaleras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejé la tienda con una velocidad más rápida de lo usual y ni siquiera paré hasta que estuve cerca de la estación. No era como si hubiera alguien detrás de mí, pero me continué moviendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando llegué al parqueo, donde dejé mi bicicleta, finalmente, me detuve.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré hacia arriba, hacia el cielo, hacia sus numerosas estrellas brillantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Numerosas bicicletas se cayeron, quizás por el frío y fuerte viento. La bicicleta que estaba al final de todas, era la mía. Mientras levanté cada bicicleta una por una, palabras salieron de mis labios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... No me jodas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿A quién se dirigían esas palabras?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No dejaré que nadie llame a esto auto-sacrificio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No dejaré que nadie llame victima a esos quienes escogieron a la opción más eficaz como la mejor de sus habilidades entre sus limitadas opciones. Era una vergüenza que sobrepasaba todo. Era una blasfemia contra aquellos que trataban desesperadamente de vivir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué demonios me convertiría en una víctima para el montón de ustedes?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podría no ser algo tangible, audible, o describible en palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero ciertamente tenía una convicción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era la única cosa que había compartido con alguien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y la única que tenia la acababa de perder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Regresar a [[My_youth_romantic_comedy_is_wrong_as_I_expected_v8_Capítulo_4|Capítulo 4]]&lt;br /&gt;
| Regresar a [[Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru_Español|Página Principal]]&lt;br /&gt;
| Avanzar a [[My_youth_romantic_comedy_is_wrong_as_I_expected_v8_Capítulo_6|Capítulo 6]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==Notas de Traducción==&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Araoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=My_youth_romantic_comedy_is_wrong_as_I_expected_v8_Cap%C3%ADtulo_4&amp;diff=509213</id>
		<title>My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 4</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=My_youth_romantic_comedy_is_wrong_as_I_expected_v8_Cap%C3%ADtulo_4&amp;diff=509213"/>
		<updated>2016-12-29T15:28:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Araoz: Created page with &amp;quot;==Capítulo 4: Silenciosamente, Yukinoshita Yukino se decide.==  ===Parte 1===  El perforante frío me despertó.  &amp;quot;...Muy frío.&amp;quot;  Mientras me retorcía inquietamente y me se...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Capítulo 4: Silenciosamente, Yukinoshita Yukino se decide.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El perforante frío me despertó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Muy frío.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras me retorcía inquietamente y me sentaba, una manta se deslizó lentamente hacia mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aparentemente me quedé dormido en el sofá la última noche. Recuerdo vagamente a mi madre diciéndome algo. Era algo a lo largo de las líneas &amp;quot;Cogerás un resfriado si te duermes en el sofá.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero siento eso inútil, ella simplemente me dejó allí y me dejó durmiendo. Mis recuerdos eran un poco brumosos y podía haber dicho algo antes, pero probablemente me dormí al final. Mi compañero de siesta, Kamakura, no estaba en ninguna parte en silencio. A él le gusta irse a dormir en un lugar más cálido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras retorcía mi cuello, mis hombros y mi cintura, me levanté. En la mesa había un desayuno preparado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré alrededor del cuarto mientras comía y parecía que mis padres ya se habían ido. Komachi también parecía haberse ido a la escuela y el único que quedaba en la casa era yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la punta de la mesa estaban las donas que compré ayer y habían menos que antes. Alguien debió habérselas comido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras me cambiaba, pude sentir el frío clima que se enfriaba más y más con el pasar de los días.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Realmente me resfrié…? ¿O fue porque dormí en una rara posición que no logré dormir lo suficiente?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenía un leve dolor de cabeza también. Creo que había unas medicinas contra el dolor de cabeza por algún lugar… Busqué en la vitrina y tomé la primera botella que vi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Mmmmm Yeaaaaaaaaaah! ¡La medicina esh taaaaaan buenaaaa...!&amp;lt;ref&amp;gt;Linea usada en los eroges de Misakura Nankotsu.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hpmh, esa definitivamente era una línea para decir después de servir la medicina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejé la casa y me dirigí a la escuela en mi bicicleta mientras repetidamente recitaba &amp;quot;Está frío, está frío, está frío.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ayer fue el día de escuela después del viaje de campo así que había extraña sensación de inquietud en algún lugar. Pero una vez que me acostumbre a las clases normales, esta sensación se irá lejos, eventualmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La puerta de la escuela, el área de parqueo para bicicletas, y la entrada principal eran todas las cosas a las cuales estaba acostumbrado por más de dos años que he estado aquí. Pero no sentí ningún apego en lo absoluto por lo que fue una misteriosa sensación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando ingresé a través de la entrada frontal, me topé con Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah... B-Buenos días.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Buenos días.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La saludé rápidamente y me fui hacia el salón de clases. Desde abajo habían pasos que se escuchaban más fuertes de lo usual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pude escuchar suspiros viniendo de mi espalda como si fueran palabras que no pudieran salir de su boca. Continué caminando por el vestíbulo, dando lo mejor de mí para no estar molesto por eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Había menos y menos gente mientras me asomaba a las escaleras. Notando esto, Yuigahama saltó una escalera y ascendió hasta estar al lado mío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;A-Así que... sobre hoy... ¿Irás… al club?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella preguntó con mucha timidez, pero con un tono como si me estuviera probando. Sin embargo ya sabía lo que iba a decir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No. No iré.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de decir eso, Yuigahama trató de reír como si ya supiera lo que iba a responder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;E-Esta bién... Uhm, la cosa es que vamos a hablar un poco más con Iroha más tarde así que podríamos tener una mejor idea sobre lo que vamos a hacer...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A juzgar por su tono, Yuigahama estaba probablemente trabajando con Yukinoshita. Era probable que mientras me iba a mi casa ellas hubieran hablando la una con la otra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras Yuigahama continuó hablando, sólo habíamos subido unas cuantas escaleras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que pensé que si Hikki no lo sabía era algo que... Ya sabes...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Había un montón de significados para ese “algo que”. Era una frase que te ponía curioso justo donde la verdad estaba y te hacía desear lanzarte a ella. Cuando miré a Yuigahama, su expresión cabizbaja me hizo notar que ella todavía tenía muchas cosas que decir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las escaleras que usualmente subía se sintieron más largas de lo normal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No estás...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las palabras repentinamente escaparon de mis labios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Eh, no es nada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No estás enojada?&amp;quot; eran las palabras que me tragué. Qué feo. Que poco conveniente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cuál es el punto en tratar de actuar estúpidamente?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama quería pasar los días justo como siempre; de la misma manera como antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso debe haber estado en línea con lo que yo quería hacer también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tú mantienes cosas para ti mismo y haces una falsa expresión en tu cara como si nada hubiera pasado. Tú continuas haciendo esto todos los días. Pero eventualmente, olvidarás esas cosas. Y cuando llegue el momento cuando no puedas retractarte, buscarás en esos recuerdos; preguntándote nostálgicamente si eso era  como realmente sucedió con lamentos de arrepentimiento.  Terminarás diciéndote a ti mismo que esas cosas no eran más que unos agridulces recuerdos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Bueno, está bien si es sólo para escucharla.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dije esas palabras cuando finalmente terminamos de subir las escaleras. Rápidamente me dirigí al vestíbulo y nunca llegué a escuchar una respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 2=== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando las clases terminaron, mis compañeros se fueron en grupos de dos a tres personas. Por supuesto, también había gente que se quedaba en los salones de clases pasando el rato, divirtiéndose hablando el uno con el otro. Gente que se quedaba a charlar, hasta que los clubes empezaban, también estaban en la clase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me preparé de una vez para irme a casa y estabilicé mi respiración en mi asiento. Iría directamente a casa o al menos, eso me gustaría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras el club de servicio permanezca como algo voluntario, no había obligación alguna que me forzara a ir. Pero gracias a mi breve charla con Yuigahama en la mañana, cuando me topé con ella poco después de llegar a la escuela, necesitaba ir al club de servicio así puedo escuchar como pensaban resolver el problema de Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para ser honesto, mis planes podían ser ejecutados sin importar cuales fueran los pensamientos de Isshiki y las circunstancias dadas. Era por eso que no era necesario del todo para mí escuchar lo que ellas tenían que decir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con eso dicho, posiblemente podría haber cosas que pudieran afectar a lo que Yukinoshita y Yuigahama tenían en mente con respecto a sus planes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que básicamente, esto redujo mi interés de escuchar lo que Yukinoshita y Yuigahama tenían que decir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con eso en mente, ¿exactamente qué tan lejos podía ir contra Yukinoshita? Esto era exactamente igual a cuando nos conocimos por primera vez y cómo cuando nosotros discutimos sobre la validez de nuestros métodos en cada oportunidad. O en realidad, yo tenía la sensación de que era más su forma de criticar lo que me tuvo así la mitad del tiempo en ese momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cierto. Si pensaba sobre eso de esa manera, entonces este momento era exactamente lo mismo como aquella vez. Yukinoshita volvió a rechazar la manera en la que hice las cosas esta vez. Siendo así, esta formalidad entre nosotros continuaría como siempre sin el menor cambio y nuestra situación quedaría mantenida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si nada ha cambiado, entonces no habría problemas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de terminar con esa conclusión, me levanté de mi asiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando di unas miradas alrededor de la clase, la gente que estaba absorbida en sus conversaciones se había ido. Incluso Yuigahama no estaba en ninguna parte y parecía que ya había dejado el salón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fui hasta el vestíbulo y me dirigí al edificio especial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque ya iba a ser horario después de la escuela, estaba un poco calmado y silencioso teniendo en cuenta que ya que se suponía que los clubes deberían empezar sus actividades.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensándolo bien, el año pasado durante esta misma estación, nunca caminé bajo este vestíbulo. El cómo este congelado aire se propagó por todo el vestíbulo durante el último otoño era algo de lo que me había dado cuenta en este momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando llegué a la puerta del salón, la abrí sin vacilación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, realmente viniste...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La dueña de esas palabras era Yuigahama. Ella me miró aliviada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Había otros dos en el salón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita me miró muy ligeramente, pero ella parecía haber estado ocupada escribiendo algo ante de que yo entrara. Ella rápidamente volvió a concentrarse en su hoja de papel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La otra persona era Isshiki Iroha, que estaba sentada en dirección de Yukinoshita y Yuigahama. Ella retorció su cuerpo y me miró. Después de hacer una curiosa expresión que sin duda decía &amp;quot;¿Quién demonios es este sujeto otra vez? Mejor sonrío.&amp;quot;, ella sonrió ligeramente y asintió su cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, para Isshiki yo probablemente era una existencia sin valor y eso era algo entendible. Particularmente en su caso, donde sus compañeros usuales eran gente como Hayama, ella era sin duda parte de la casta superior de la jerarquía social.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso así, no era como si ella me estuviera ignorando abiertamente, pero definitivamente estaba emitiendo esa aura. Francamente, si hubiera sido el yo de hace mucho tiempo, eso hubiera sido lo mínimo que me hubiera enamorado de ella. De lo contrario, era esta ligera astucia que las chicas suelen odiar lo que provocaba este suposición temporal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asentí ligeramente a Isshiki y fui hasta mi asiento de siempre. Cuando lo hice, Yukinoshita comenzó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, ¿deberíamos empezar?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Así que ellas no habían hablado de nada todavía, huh? Di una breve mirada al reloj y me percaté de que había pasado un buen tiempo desde que el sonido de la última campana señalaba el final de la escuela. Parecía que Yuigahama tomó nota de lo que dije esta mañana sobre «Sólo para escuchar lo que tiene que decir» y esperó por mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Perdón por hacerlas esperar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Esta bién.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, Yukinoshita respondió con los ojos cerrado, sin mirar del todo en dirección mía. No vinieron más palabras de ella después de eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un silencio parecido a unos engranajes vacíos llenó el salón donde Yuigahama rió incómodamente. Ella se volvió hacia Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uhm, perdón por hacerte venir aquí. ¿Estabas ocupada con tu club por casualidad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡No del todo! Además, le hice saber a Hayama que tenía que hacer algo importante y él me dio su ok.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki respondió energéticamente e inclinándose hacia adelante, ella continuó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hablando de eso, Yui, ¿estás en la misma clase de Hayama, verdad? ¿Podría ser que ya has hablado sobre mí?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eh...? No, no en particular.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama inclinó su cabeza con la boca media abierta. Ella trató de extraer algo de sus recuerdos pero nada relevante ocurrió. Isshiki, que había hecho la pregunta, empezó a mostrar algo de tristeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo. El no vaciló al dejarme ir, por lo que estaba segura de que habías oído algo de mí por parte de él.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haa, ya veo. Por su tono de voz, puedo asumir que Isshiki estaba enamorada de Hayama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que básicamente esto era: &amp;quot;La razón por la que él me dejo ir tan fácilmente fue porque él sabía sobre mis circunstancias y no porque él no me necesitara ¿okay?&amp;quot;. Oye, ese tipo de sentimiento era algo a lo que estaba familiarizado y era algo difícil de comentar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mejor ya paro de leer profundamente en lo que una persona dice y hace... Saber la verdad duele después de todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si yo estaba capacitado para notar lo que Isshiki estaba pensando, no había manera de que Yuigahama lo haría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella hizo rápidamente una expresión «Oh, mierda.» seguido de:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, pero ya que es Hayato del que estamos hablando, si él sabe de esto, sería muy malo sobre lo que está pasando, es por eso que no tienes que preocuparte mucho eso... ¿okay?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;E-Estás en lo cierto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita miró su intercambio de palabras con desinterés. Cuando ella notó la pausa en la conversación, llamó a Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuigahama, vamos a empezar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien, buena idea. Así que vamos a decidir cual es nuestro objetivo, así que te vamos a hacer unas pocas preguntas. ¿Ok?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama fue al grano y Isshiki respondió con un idiota y sonoro «¡Sí!».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por ahora, Iroha, encontraremos otro candidato para que intervenga y tú serás vencida por él en la elección. Y luego tú perderás sencillamente como sea posible en la votación final. Pensamos que esta es la mejor manera. ¿Estás de acuerdo con esto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Veamos, eso realmente te da una sensación de «votación final». Ah, pero, si es posible, me gustaría perder contra alguien que sea asombroso. ¡Sería mejor para mí personalmente!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella no parecía que estuviese pensando del todo, pero Isshiki respondió vigorosamente de todas maneras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque Yuigahama era la que estaba explicando, el verdadero cerebro tras las ideas probablemente era Yukinoshita, que había estado pensando ayer. Ellas hablaron entre sí para tener una ligera comprensión de cual era objetivo. La meta de hoy era revisar los pensamientos de Isshiki. Desde allí, procederían a la siguiente parte del plan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso estaba bien. Sin embargo, había todavía una parte que era problemática.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Han encontrado un candidato capaz?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No todavía realmente...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama se atragantó en sus palabras y evitó la mirada. Bueno, no hay manera de que algo como eso ocurra en el tiempo de espera entre ayer y hoy. Lo que importaba era que ellos pudieran encontrar un candidato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Cuál es el límite para encontrar un candidato apto para la elección?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;El lunes de dentro de dos semanas. Dicho esto, se supone que la fecha límite ya habría pasado, pero ese lunes es tentativamente la nueva fecha límite. Es el último día en que ellos aceptarán más candidatos. La votación tomará lugar el jueves de esa semana.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi pregunta fue para Yuigahama, pero la que respondió abruptamente fue Yukinoshita. Sus ojos estaban concentrados en el papel de sus manos y la mínima información que salió de su boca no tenía sentimiento o emoción alguna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Crucé mis brazos ligeramente y empecé a calcular el tiempo que quedaba entre la fecha de hoy día y la fecha límite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hoy día era martes. De paso era un día ya fuera de la escuela. Si ellas estaban realmente iban a ir con el plan del otro candidato, entonces era mejor pensar que empezarían mañana. Si consideras que no puedes hacer mucho los sábados, entonces no había mucho campo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si se toma también en cuenta el tiempo necesario para recoger la aplicación escrita para ser un candidato como también la lista de nombres apoyando a ese candidato, entonces el tiempo era todavía más limitado. Encima de eso, necesitaban apoyar al candidato de la misma manera que al personal envueltos en la campaña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hasta entonces, necesitan buscar un candidato, persuadirlo o persuadirla, y buscar cerca de treinta personas que lo apoyen. Después de eso, está también la campaña electoral huh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estamos realmente conscientes sobre cuán poco tiempo tenemos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita quebró mis palabras que accidentalmente dije con un frío tono. Y luego, ella alzó su cabeza y habló con Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es por eso que planeamos ir sin darle importancia a esas cosas... Isshiki.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;S-Sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki dio una nerviosa respuesta. Yukinoshita pudo haber sido uno de esos puntos exactos que Isshiki no dominaba muy bien. Ella rápidamente arregló su postura y se sentó recta. Pero sus manos que estaban ligeramente agarrando a los puños de su uniforme permanecieron iguales. Ella usaba esas mismas manos para arreglar los dobleces de su corta falda. No había ningún signo de nerviosismo en todos sus gestos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki miró a Yukinoshita de una manera formal y parecía lista para escuchar. Yukinoshita, que vio sus ojos, siguió adelante y empezó a hablar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sin importar cómo es hecho, un discurso tiene que ser creado para Isshiki.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Haa, bueno, eso no es demasiado problema.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, ella parecía como que estaba acostumbrada a ser vista por personas de todas maneras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero su voz sonaba como que ella no lo entendía del todo, eso me hizo preocupar. Sería problemático para mí si ella actuara así. Sería como Yukinoshita dijo y tumbaría el plan que yo tenía en mente que era hacer el discurso por mi cuenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En el discurso, las promesas de campaña necesitan ser comunicadas así que puedes hablar sobre ellas. Aunque, no creo que haya alguien que quisiera escucharlas seriamente...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En algún lugar de esas palabras había sentimientos de burla hacia uno mismo. Sonaba como que había más que esas palabras, pero en vez de mostrar tristeza sobre eso, Yukinoshita siguió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Podría ser mejor para el otro candidato tener una plataforma de campaña diferente cuando Isshiki está dando su discurso. Si es la misma cosa, simplemente vendría a ser una respuesta popular. Queremos apuntar a una notable diferencia en ambas personas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si todo lo que necesitaban hacer era apoyar a un candidato, entonces eso sería lo ideal. Pero, si eso se convertía en una votación de popularidad, entonces eso sería una dura batalla liderando quien era mas popular que el otro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si ellos predicaban la misma cosa, entonces se volvería una batalla de quien era más ostentado. El centro de atención terminaría estando en la persona en sí, y no en lo que estaba hablando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki y Yuigahama asintieron con una expresión ambigua caminando entre la línea de entender y no entender el problema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin hacer gran cosa de su reacción, Yukinoshita sacó una hoja de papel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pensé en los detalles de la campaña y el discurso así que ¿puedes darles una mirada? Me ayudaría saber si puedes pensar en otras cosas que son un poco más diferentes usando esto como referencia.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki recibió la hoja de papel y la miró de un lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uhm, ¿esto es todo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki rápida y asombrosamente lo revisó. Ciertamente, el metódico estilo de escritura de Yukinoshita Yukino era diferente en el papel y ni mencionar que la cantidad era pequeña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La campaña consistía en dos promesas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esas eran, el establecimiento de un centro de estudio tipo universitario y el aflojamiento de las normas de honorarios de los clubes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cláusula relativa a las tarifas de los clubes era fácil de entender como decía en el papel. Después de mirar el contenido relacionado con el centro de estudios, tuve una buena idea de lo que era.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con intención de ayudar con los estudios académicos de uno, la escuela establecería un sistema donde los exámenes del curso anterior serían guardados en una base de datos que puede ser ofrecida y prestada en solicitud, algo que esencialmente te enseñaría el conocimiento por debajo de lo que estabas buscando. Por supuesto, eso no era más que otra sala de referencias. El punto principal debajo de la idea era que abarcaría todo hasta los exámenes de plazo (test terms). Para los estudiantes que estén apuntando a una recomendación de una escuela en particular, esto serviría para estimular la confianza si ellos lograban tener buenas notas en estos exámenes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto tomaba la posición que apelaba a los que estaban en clubes y los estudiantes de prueba orientada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki miró cuidadosamente a la hoja mientras expresaba su sorpresa, pero más allá de los puntos escritos por Yukinoshita, no había nada más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuighama miró a Isshiki y se tocó su cabello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sabes, yo también pensé que no era tanto como eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Los números no son el problema en momentos como este. Teniendo al menos uno sería suficiente también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita sonrió mientras le dijo eso a Yuigahama. Su expresión parecía mucho más gentil y madura que lo normal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo entendía lo que Yukinoshita trataba de hacer. En la realidad, el discurso no era más que dirigir tus palabras. Incluso si tú decías un montón de cosas, era dudoso que alguien estuviera realmente escuchando. Lo que importaba era tener los puntos clave y compartirlos con todos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, muy extrañamente, porque Yukinoshita parecía acostumbrada a hacer esto, no pude hacer mas que pensar en la familia Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si recuerdo correctamente, el padre de Yukinoshita era un miembro de la asamblea prefectural o algo así. Ella pudo haber tenido alguna relación con elecciones y discursos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era por eso que el plan de Yukinoshita por las promesas de campaña estaba bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que me molestaba era lo que podía pasar después.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Ustedes sólo pensaron sobre lo que debería ser la campaña. Esto significa que el candidato es como una marioneta, sin embargo, ¿esto está bien para ustedes?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La sonrisa de Yukinoshita que había hecho hasta ahora se quebró. Aparentemente, le di a una herida mientras Yukinoshita quedó en silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama e Isshiki me miraron a los ojos preguntándome por una explicación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien hacerlo a tu manera si esto se desenvuelve bien. Eso sería, si la realidad fuera así de simple... Pero digamos que el candidato realmente gana la elección, ¿qué es lo que él va a hacer manejando el consejo estudiantil? ¿Planean ayudarlo después de eso? ¿Quizás para siempre?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No tenía intención de criticar a Yukinoshita, pero cada palabra fue afilada. Yuigahama rápidamente interrumpió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;E-Es por eso que buscábamos a alguien capaz en primer lugar...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sólo lo están haciendo difícil. Si piensan en el futuro, entonces no vale mucho la pena. No es una buena idea.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto no era sólo sobre la elección en particular. Esto también envolvía a la administración del consejo estudiantil. La solución de Yukinoshita y Yuigahama estaba aún incompleta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No pude darme cuenta de la razón debajo de eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mirada de Yukinoshita se lanzó a la superficie de la mesa y no pude ver nada de su expresión. No había señales de movimiento en su expresión caída, sus adorables dedos entrelazados o sus delgados hombros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo después de un corto respiro, pude escuchar una ligera, débil y temblorosa voz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Entonces, ¿cuál es el sentido con tus métodos?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando ella me preguntó, no pude dar una respuesta correcta. Aunque esa era una pregunta que parecía muy obvia e incluso tardía, tenía todavía que pensar en una respuesta por ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué sentido tenían mis métodos?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Obviamente, ninguno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nunca tuvo un sentido del todo. Todo lo que hice fue sólo poner cosas en un segundo plano y retenerlas hasta que todo se vuelva nada. La manera en que hacia las cosas era de ese tipo después de todo. No importaba si alguien me señalaba estas cosas ahora, era bien consciente de ello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero los casos donde estos métodos eran la única manera de resolver el problema y donde estos métodos eran los más efectivos, sin duda, existieron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa era la verdad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este caso era igual. Si esta era la misma manera de hacer las cosas, entonces lo que estaba a punto de decir ya estaba escrito en piedra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si te refieres sólo esta vez, entonces por ahora, diría que olvidar todo y hacerla perder con un voto de desconfianza, sólo entonces podremos sacarla de este asunto y dejar que la elección ocurra. Esa es la solución.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Sólo esta vez? No, eso está mal.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voz de Yukinoshita no era débil como antes. Era una voz crítica que estaba teñida con una severa frialdad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita quien estaba con la mirada abajo todo el tiempo, levantó su cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus ojos azules estaban encendidos. La luz de sus afilados ojos no me permitiría esquivarle la mirada. Era una mirada feroz que se sentía como si ella estuviera apretando un pedazo de hielo contra mi cuello. Tomó una parte y eso no me dejaría escapar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tragué saliva nerviosamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita mordió sus labios. Era como que ella estaba tratando de tragar sus palabras. Pero aun así, ella no pudo detenerse a sí misma y las palabras salieron a flote.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Has hecho lo mismo antes y te olvidaste de la situación.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su voz fue muy calmada. Fue tan calmada y, sin embargo, resonó muy bien en mis oídos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se sacudía. El interior de mi cabeza fue asaltado por una temblorosa sensación&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La vívida y azul luz de luna iluminó el bosque de bambú, y el viento frío sopló las hojas y las ramas. Lo que me vino a la mente fue ese tipo de escenario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v8-133.jpg|500px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras traté de sacarme esos pensamientos de encima, inconscientemente me rasqué el cabello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que... ¿Hubo algún problema?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El incidente durante el viaje de campo no estaba resuelto al final.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por el contrario, el problema fue empujado hacia la oscuridad. El resultado de evitar las cosas no era algo para convencer a todos. Más bien, el objetivo estaba destinado a no convencer a nadie del todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era por eso que no había una sola persona que pudiera criticar mis acciones en el momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Excepto Yukinoshita Yukino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mirada de Yukinoshita mantuvo su intensidad mientras ella continuaba observándome.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus sellados labios temblaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No eras tú el que dijo que no había ningún sentido en esos tipos de apariencias superficiales?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La soledad resonó en algún lugar en esa fría y suave voz de ella. No pude hacer nada, sino mirar a otro lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esas palabras perforantes solas eran palabras que no me atreví a contestar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso era probablemente la única creencia compartida entre Hikigaya Hachiman y Yukinoshita Yukino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras me quedé allí sin decir nada, Yukinoshita suspiró en resignación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No planeas cambiar, verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respondí sin vacilar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No cambiaré. Simplemente no puedo cambiar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;U-Uhm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama levantó la voz tratando de hacer algo con la rígida atmósfera. Pero sus ojos vagaron por ahí porque ella no sabía lo que quería decir. Sus ojos iban de atrás hacia adelante entre yo y Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El áspero y frío tiempo continuó marcado. Yukinoshita y yo permanecimos en un silencio muerto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki le dio una mirada confundida a Yuigahama. Ya que Yukinoshita y yo no éramos cercanos a Isshiki, la única persona de confianza en este rígido espacio era Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de que Yuigahama pudiera encontrar sus palabras, me levanté de mi silla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Me voy yendo a casa ahora. Ya entendí como va yendo esto a partir de ahora.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había ningún sentido en permanecer en el salón por más tiempo porque no habría nada que ganar haciendo eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Probablemente sólo quedaban cosas que se perderían si me quedaba allí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mis zapatos hicieron eco por todo el silencioso salón. Nadie se movió, excepto yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El tiempo que tomó para ir hasta la puerta no se sintió muy largo. Probablemente porque no estaba pensando en nada. O quizás porque estaba pensando mucho perdí mi sentido del tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cerré la puerta tras de mí y caminé por el vestíbulo por un momento. En el silencioso vestíbulo, el ligero paso de una puerta deslizándose pudo ser oído.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me volví instintivamente y esperando antes de mí estaba Isshiki Iroha. Relajé mis hombros. Ella parecía más tranquilizada que abatida. Ahora mismo, no tenía ninguna confianza en que pueda hablarle apropiadamente a una chica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki caminó hasta mí y habló en una tono bajo como si se preocupara del cuarto del club atrás de ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uhm... Estaría bien si les dejo esto a ustedes chicos...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella me preguntó algo preocupada. Aunque ella vino por su petición, en vez de tener una solución a su problema, ella había presenciado una disputa que no podías llamarla ni siquiera un argumento que no era relevante del todo. Podía entender porque ella estaría preocupada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mientras que alguien capaz venga, entonces se volverá mucho más facil para mí, sabes...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En ese caso, Hayama se me viene a la mente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Hayama no es una opción!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso creí... De todas formas, dudaba que él accedería a hacer algo como eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... De todas formas, en el peor de los casos, haré algo. Quiero decir, algo se me ocurrirá eventualmente en el día de la votación.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Haa, la derrota por sí misma me daría problemas también...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dije lo que pude, pero la respuesta vaga de Isshiki claramente mostraba que ella se sentía ansiosa. Aun así, parecía como que ella estaba poniendo esfuerzo en tratar de apartar su ansiedad. Ella chocó sus manos juntas e hizo una linda sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero, bueno, ustedes chicos me ayudaron. Nadie más vendría a ayudarme después de todo. ¡Sólo tengo que confiar en su superioridad!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tanto como sus gestos como su forma de hablar fueron buenos. Si no conocías nada mejor, rápidamente caerías en la urgencia de protegerla. Pero si estabas consciente de que todo eso era parte de su carácter, entonces no pensarías nada al respecto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A diferencia de los tipos como Orimoto Kaori, sus acciones eran caracterizadas por ese lado extraño o quizás la parte de ella que estaba interesada en los chicos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su adornado, refrescante y fresco ser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella actuaría basada en esas características sola con sus propios sentimientos sin tener relevancia cualquier otra cosa. Si ella no seguía a través de su carácter, entonces la única cosa que verías sería un individuo egoísta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era por eso que su comportamiento permanecía de igual manera conmigo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había sentido en hacer algo más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prueba de ello, bueno no realmente una prueba, era ver cuando Isshiki hacía un «Ah» como si ella recordara algo. Ella luego aplaudía con sus manos una vez y rápidamente tomaba distancia de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Todavía tengo un club que atender así que me iré retirando okaay. Gracias por la ayuda.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki levantó su mano ligeramente y energéticamente se fue caminando. La falta de interés en mí fue mostrada en sus indiferentes gestos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si esto hubiera ocurrido mucho tiempo atrás, definitivamente habría pensado que había algo entre nosotros por una conversación como esta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maldición, crecí de la forma más desagradable. Instintivamente solté una risa de auto-burla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Regresar a [[My_youth_romantic_comedy_is_wrong_as_I_expected_v8_Capítulo_3|Capítulo 3]]&lt;br /&gt;
| Regresar a [[Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru_Español|Página Principal]]&lt;br /&gt;
| Avanzar a [[My_youth_romantic_comedy_is_wrong_as_I_expected_v8_Capítulo_5|Capítulo 5]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==Notas de Traducción==&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Araoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=My_youth_romantic_comedy_is_wrong_as_I_expected_v8_Cap%C3%ADtulo_3&amp;diff=509208</id>
		<title>My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 3</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=My_youth_romantic_comedy_is_wrong_as_I_expected_v8_Cap%C3%ADtulo_3&amp;diff=509208"/>
		<updated>2016-12-29T14:47:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Araoz: Created page with &amp;quot;==Capítulo 3: No importa donde, Yukinoshita Haruno no sabe dónde está el final.==  ===Parte 1===  La bicicleta intentó adelantar su sombra.  Era un poco tarde, y la calle...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Capítulo 3: No importa donde, Yukinoshita Haruno no sabe dónde está el final.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La bicicleta intentó adelantar su sombra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era un poco tarde, y la calle bordeada de árboles comenzó a oscurecerse. Con la puesta de sol sobre la bahía de Tokio desde atrás, empecé a apresurarme en pedalear.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A partir de mañana, voy a ser capaz volver a casa más temprano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asistir al club de Servicio ahora era temporalmente opcional.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con la regla de una batalla real, no... Efectivamente era una, ya que la forma en que manejaba las cosas es diferente al de las otras dos, no había una necesidad que nos obligara a trabajar juntos. Ya había pensado en lo que debería hacer y no me gustaba la idea de una intervención previa. Estaba bien, siempre y cuando logre algo en el día del evento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siendo ese el caso, la única cosa que podía hacer antes del día de la votación es no  interponerme en el camino de las dos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso si...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso si no hiciera nada, siempre y cuando las dos hicieran algo, entonces eso bastaría. No hay duda de que resolverían el problema de una manera más eficaz que la mía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ambos escogimos no interferir entre nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No teníamos una necesidad de pisar una cuerda delgada por el simple hecho de tratar de acercarnos. Después de todo, preservar una distancia adecuada uno del otro era una forma en que las personas puedan llevarse bien entre sí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Decidí que sería mejor dejar de pensar en todo lo relacionado con el club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, los seres humanos son criaturas misteriosas. Siempre que quieres liberar tu mente de pensamientos innecesarios, terminabas pensando cosas molestas en su lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al tratar de cambiar mis pensamientos de lo sucedido en la escuela, yo, naturalmente, terminé pensando en casa. Y lo primero que  me vino a la mente fue el intercambio de esta mañana con Komachi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella probablemente todavía está molesta...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al ver su expresión de enojo pensé que era bastante linda, pero cuando empezó a ignorar las personas, era la prueba que estaba muy molesta. Mi padre le gritó a mi madre cuando Komachi no le hizo caso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mis padres eran propensos a volver a casa tarde como siempre. Eso significaba que estaría a solas con Komachi en nuestra casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naturalmente, estar a solas con mi hermana en casa era una situación que hizo que mi corazón se agitara. Bueno, tal vez en realidad no era normal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero fue un poco difícil de enfrentar, particularmente el día de hoy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puede que sea mejor dejarla sola por un poco más de tiempo, hasta que se calme un poco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con eso en mente, di vuelta a la manija de la bicicleta y me fui hacia la derecha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si me dirijo por la derecha hacia la carretera nacional de la calle que me lleva de casa hasta escuela, entonces iría a Chiba. Chiba era una ciudad que tenía una sala de cine con una tienda de libros, sala de juegos y una cafetería manga que son buenos para matar el tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el viaje, no tenía muchas posibilidades de disfrutar de un tiempo a solas mientras caminaba pacíficamente. Incluso durante las vacaciones sólo había terminado en decepción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y ahora, por fin puedo extender mis alas. Siempre fui el tipo de persona al que le gusta estar solo después de todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras pensaba en dónde debería ir para matar el tiempo, gradualmente me puse más relajado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras cantaba  «princesa, princesa, princesa»&amp;lt;ref&amp;gt;Una cancion del personaje principal de Yowamushi Pedal&amp;lt;/ref&amp;gt;, intensamente pisé los pedales y continué de largo por la carretera&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando llegué a Chiba el sol ya estaba desapareciendo. La ciudad estaba empezando a mostrar su modo nocturno. Continué por la carretera hacia el centro de la ciudad en dirección a la estación central.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En esta zona, había un montón de lugares para matar el tiempo; Tora no Ana se estrenaba el día de hoy en cine junto a otras películas más. Estaba tratando de animarme...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me calmé, compré dos libros, y eche un vistazo a las carteleras que se encontraban en frente de la sala de cine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La película en la que tenía interés duraba aproximadamente una hora y comenzaba en unos minutos, así que tenía algo de tiempo antes de que comenzara. De hecho, este tiempo era perfecto para  tomar una bebida de café en alguna parte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la sala de cine se encontraba un Starbucks. Ya había considerado ir, pero no tenía idea de cómo funcionaba. Además, honestamente no podría acostumbrarme a ese tipo atmósfera de felicidad en los cuales muchos de los clientes parecen estar sumergidos. Decidí elegir otro lugar. No tenía palabras que podrían describir ese sentimiento destructivo cuando veía a un chico con gafas de moda tecleando en su Netbook. &amp;quot;¡Voy a aplastar ese maldito producto de Apple junto a ti, cuatro ojos!&amp;quot; o algo por el estilo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si se trataba de dónde comprar, había una tienda que se encontraba opuesta diagonalmente a la sala de cine, yo pude conseguir comida de allí. Un Café au lait&#039;s era también aplicable como comida. De hecho, beber el late de café au lait&#039;s en Chiba era aún mejor. ¡Es importante atesorar la hora del té!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entré en la tienda y pedí una revista, un pan de dulce francés  y un café con leche. Me acerqué a los asientos cerca de la segunda planta, con el objetivo de no toparme con la gente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Oh hombre!, la dicha de poder leer mientras mastico alimentos dulces y bebo un café con leche endulzado verdaderamente era una cosa peligrosa. Incluso las idols pensaban así. Si ellas se vieran afectadas por mis pequeñas palabras, entonces comer dulces me haría feliz, ¡pobre de mí!&amp;lt;ref&amp;gt;Letras de IdolMaster.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al mirar alrededor de los asientos, una figura familiar alegremente miraba en mi dirección y entro en mi campo de visión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, es bastante raro verte por aquí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando voltee la cabeza hacia la dirección de la voz, la chica se quitó los auriculares, sonrió y agitó las manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenía una blusa blanca cubierta por un por botones de punto grueso y llevaba una larga falda en la que se hacían notorias sus piernas largas y flexibles. Se supone que llevaba un traje de invierno, pero se sentía como si estuviera vestida a la ligera. Esto posiblemente es debido a la impresión que daba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta mujer no es sólo es una chica que emana belleza desde el profundo de su ser, o alguien que superó a la actual presidenta del club de servicio, Yukinoshita Yukino, ella de paso también es su hermana mayor. Yukinoshita Haruno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estar en una tienda barata de donas como esta no se ajusta bien a su imagen. Por otro lado, si se hubiera sentado en uno de esos asientos cerca a las ventanas en Starbucks, ella habría parecido el vivo retrato de una diosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debido a que no esperaba encontrarme a alguien como ella en un lugar como este, mi cuerpo se puso tensó involuntariamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando eché un a vistazo a Haruno-san, había un montón de libros en la parte superior de la mesa. Eso no significaba que eran todos los libros que llevaba consigo, en el centro había un gran libro con adornos. Parecía ser un libro de idiomas, pero puede haber sido sólo un libro occidental.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Ah, hola.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rápidamente le devolví el saludo y me senté en un lugar al azar a cierta distancia de ella. Aun así, ¿por qué antes de decir algo, siempre comienzas con “ah”? ¿Era un pobre intento de usar el vocabulario Inglés?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cualquier caso, mejor terminó  mi pan dulce francés&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maldita sea... ¿Por qué diablos estás aquí?... Debí optar por salir... Oh mierda... Debería haber comprobado si no había ningún conocido antes de entrar a la tienda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De todos modos, tengo que terminar esto rápidamente e irme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso fue lo que pensé mientras trataba de terminar mi late de café, pero por desgracia, yo era el dueño de la lengua de gato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando soplé desesperadamente para que mi bebida se enfríe, Haruno-san se sentó a mi lado con una bandeja en la mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Sabes? No tienes que salir corriendo de esa manera. Dios mío, eres tan grosero.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, no, no, yo sólo pensé que sería malo ponerme en tu camino, es todo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto puede haber sido la consideración de un solitario. Cuando vas solo a la ciudad y te encuentras con algún conocido, siempre es indispensable el intercambio de algunas palabras pero... tarde o temprano  se convierte en una extraña situación donde empiezas a pensar «Así que ¿cómo finalizó esta conversación…?» Era similar a empezar a describir los puntos negativos de tí mismo, solo se empeoraba el ánimo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando sucede una situación imprevista, uno debe retirarse de inmediato. Se debe dejar el orgullo y salir lo más rápido posible de allí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, para una persona como Haruno-san cuyo espacio personal era bastante cerrado, ese tipo de pensamiento no se aplicaba a ella. Se sentó en la misma forma que lo hizo antes frente a mí con un libro en la mano. Con un tirón rápido, abrió el libro a la página que estaba leyendo hace unos momentos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Si estabas a punto leer, ¿realmente tienes que tomarte la molestia de sentarte junto a mí...?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando la miré, pensé «seguro a esta chica siempre se le ha permitido hacer lo que quiera». Con los ojos aún pegados en el libro, Haruno-san comenzó a hablarme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué piensas hacer?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Ver películas y esas cosas para matar el tiempo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Oh! Sabes, estoy haciendo lo mismo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Acaso vas a ver una película?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inconscientemente hablé con un tono amargo. Pero eso estaba bien. Después de todo, si por casualidad íbamos a ver la misma película, separarse aquí sólo para encontrarse de nuevo en la sala del cine sería realmente molesto...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero eso puede haber sido innecesario preocuparse ya que Haruno-san respondió alegremente&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eh? Oh, no, no. Me refiero a matar el tiempo hasta que sea el momento en el que tenga que reunirme para comer con mis amigos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hablando de eso, la universidad de Haruno-san estaba cerca bastante de aquí. Creo que se encuentra en el oeste de Chiba en alguna parte. Por esa área no había muchas tiendas inconformistas, pero sin duda había bares. Si querías cenar algo en alguna parte, entonces no sería raro tener que bajar a Chiba. Hablando de alimentos exquisitos... ¿Naritake tal vez? Quiero decir, ¡esa capa de grasa parecía nieve que cubría todo el platillo! ¡Simplemente exquisito!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Haa, con amigos. Bueno, no me gustaría estar incomodándolos así que voy a irme por aquí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Falta mucho para eso. ¡Vamos, matemos el tiempo juntos, por favor ~!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella puso su silla más cerca de mí. Demasiado cerca, demasiado cerca, tan suave, demasiado cerca, demasiado cerca, huele bien, demasiado cerca... Cada vez se ponía más cerca, me hubiera gustado retroceder. Pero cada vez que veía movía mí asiento para alejarme, ella sólo se acercaba cada vez más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces, ella me susurró en los oídos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hikigaya-kun, los tipos como tú sin duda son de los mejores que hay.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escalofríos recorrieron por mi espalda en el instante en que escuche eso. No fue algo tan simple como el miedo. Después de caerte, ella podía  mirar hacia adelante en lo oscuro para ver cuánto más lejos ibas a caer; era similar a este tipo de placer. La sensación suave de sus dedos cada vez era más notoria ya que se acercaban lentamente hacia mis hombros, los acentos tentadores en su voz hizo que me llamara la atención, y tenía unos lindos labios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando volteé mi cabeza hacia atrás por reflejo miré a Haruno-san, sus ojos húmedos se reunieron con los míos. Esa sospechosa sonrisa hizo que me den ganas de dejarla hacer lo que le plazca y me engañe, pero probablemente estaba disfrutando de este tipo de reacción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso se hizo evidente cuando Haruno-san volteó atrás y se echó a reír.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Te quedas tranquilo y no hablas con otras personas. Pero cuando alguien te habla, acabas respondiendo ¿no? Yep, super conveniente. Eres el mejor cuando se trata de matar el tiempo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No se sentía como si me estuviera haciendo un cumplido... Esas características sin duda eran peor que las de un jugador en un juego de video. Ya sabes, en los que aunque los dejes solos, te siguen hablando. Como Kancolle o algo así.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruno-san volvió a mirar su libro mientras soltó unas sabias palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Los otros chicos se esfuerzan cuando tratan de obtener una conversación con una chica. Es algo triste, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Aaaah, lo entiendo totalmente... Aaah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como, en serio, esos chicos que están tan desesperados por conseguir a una chica como ellos mediante una charla. Normalmente no lo dicen, pero yo los he notado. Tratan de crear una oportunidad mientras intentan seguir la conversación sólo para hablar de algo que valga la pena y ¡bam!, ese era el final para ese tipo de chicos. En serio, es muy triste. ¿Acaso en mi secundaria, ese tipo de chicos estaban presentes?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De todas maneras, no gracias al comportamiento de Haruno-san, perdí el tiempo para ir a casa. A este punto debería esperar por otra oportunidad para ir de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo tengo que sentarme aquí en silencio y no habrá ningún problema. De hecho, estar tranquilo era una de mis especialidades.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es básicamente eso. Como era de esperar, los chicos silenciosos eran mucho mejor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aquí viene... Es la hora. Es hora del periodo de un solitario. A partir de aquí, los chicos que no hablen les ira bien (y no lo digo de una manera popular).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras yo seguía pensando para mantenerme tranquilo y no hablar, no habría ninguna conversación en absoluto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El tiempo seguía pasando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensé un poco y recordé que la última vez que me encontré con Haruno-san fue durante el festival cultural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero mi impresión de ella era completamente diferente en aquel entonces. Esto puede ser porque antes ella se comportaba más dócil. No, quizás debería decir que actuaba más como un adulto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al parecer, siempre y cuando Yukinoshita no esté cerca, Haruno-san no actúa de manera descarada. Por otro lado, ella era muy tranquila. Sin embargo, ¿cuánto ama ella a su hermana menor? Quiero decir, a mí me gusta mucho mi hermana menor. Aunque probablemente ella me esté odiando en estos momentos...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El incidente de esta mañana con Komachi de repente vino a mi mente y me puso algo deprimido. En momentos como estos pensar en otras cosas me ayudaría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aah, estas rosquillas son tan buenas... Pero el café podría no ser lo suficientemente dulce. Acaso, ¿me habré olvidado de poner leche? Usé azúcar en lugar de leche, sacudí los paquetes en mi late de café, mientras bebía podía observar lo que estaba haciendo Haruno-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los libros yacían en la mesa para que pueda tomar una taza de café las veces que quiera  mientras descansaba su barbilla en sus manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque, verla sentada y tranquila mientras leía un libro hacia que realmente se parezca a Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus dedos que volteaban la página del libro, la parte trasera de su cuello blanco mientras bebía de su copa, y la concentración en sus ojos mientras leía una determinada palabra de su libro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella se parecía a la chica que conozco desde hace más de medio año, Yukinoshita Yukino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De repente, Haruno-san se dio cuenta de mi mirada y levantó ligeramente su cara, enviándome una pregunta decodificada como “¿eh?” La pregunta era si tenía algo que decir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Negué con la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Este..., sólo te iba a preguntar si querías otra taza de café.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mm, por favor.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella me pasó la taza y me pidió una recarga del café au lait o café, yo se lo pedí al camarero más cercano. El camarero tomó la copa y le sirvió otra a Haruno-san tratando de no distraerla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensé que sería un poco raro estar mirando solo a Haruno-san, así que decidí a sacar uno de los libros que compré antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solo se podia oir el sonido de paginas cambiando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso la emisión en la tienda no se notaba. Aun las letras de esta canción eran incomprensibles. Que mierda significaba “You are donuts”? Parecía más “you are donuttery”. Pero escuchando esto de forma normal, era una buena canción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente mi late de café llegó y mientras bebía volteé la página. De repente, Haruno-san habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hikigaya-kun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Sí?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le respondí para poder intercambiar palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Háblame acerca de algo interesante por favor.&amp;quot; Rogó alargando exageradamente esa última palabra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:YahariLoveCom v8-089.jpg|500px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me callé sin querer de la peor manera posible. Estaba bastante seguro de que mi expresión le decía lo desagradable que me estaba sintiendo. ¿Qué pasa con esta persona? Me imaginaba que pensaría eso y cuando miré a Haruno-san para comprobarlo, ella tenía una enorme sonrisa plasmada en toda su cara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esa reacción disgustada... Sip, ¡exactamente lo que pensé que harías!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después decirlo, Haruno-san estalló en carcajadas. &#039;&#039;No tenías que decirlo si ya lo sabías...&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo cuando pensaba que ella estaba empezando a ser dócil, ella comenzó a actuar muy descaradamente de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Simple e inocente, libre y sin restricciones, o incluso dominante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como era de esperar, no podía pensar en ninguna palabra que pudiera encajar con ella. Simplemente no podía entenderla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruno-san parecía que encontró el lugar perfecto para dejar de leer y cerró el libro. Ella hizo un gran estiramiento, mientras bostezaba. Tomando esa pose, uhm, me dio un poco de curiosidad... La parte en la que su hermana menor sin duda carecía enormemente, eso era.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Yukino-chan está haciendo las cosas bien?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruno-san tomó su taza de café. Mientras ella frotó el borde de su taza, hizo una pregunta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bien, nada diferente de lo habitual, supongo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo, que bueno&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de ser ella la que preguntó, no pareció demasiada interesada como lo dijo mientras colocaba sus libros en su bolsa. Ella puso sus codos sobre la mesa y después de cruzar sus dedos, ella colocó su barbilla en la parte superior. ¿Qué clase de comandante trataba de hacerse pasar por un comandante, comandante?&amp;lt;ref&amp;gt;Yukikaze de Kancolle.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruno-san se puso ante mi camino y se aclaró intencionalmente desde el fondo de su garganta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que... ¿Nada sucedió después?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ehh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Ningún progreso?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No mencionar un sujeto en la oración hacía difícil de entender lo que quería decir. Como le respondí con un «¿Qué dices?» ella lo tomo como una respuesta vaga, por lo que Haruno-san me envió una mirada llena de dudas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No tuvieron un viaje escolar?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estás bien informada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, era una graduada de mi escuela así que probablemente tenía una idea aproximada de cuándo se realiza el viaje de campo. Pero aun así, ella tenía un punto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le respondí con un tono sorprendido, Haruno-san comenzó a hablar como si ella estuviera revelando el secreto detrás de un truco de magia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En casa hemos recibido souvenirs.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El souvenir debe haber sido de Yukinoshita. A juzgar por lo que dijo, parecía como si ella no quisiera entregarlos directamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ella optó en dárnoslo por medio de la entrega a domicilio...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Es una idiota? Ella incluso no compró nada particularmente sorprendente, sin mencionar que sólo tuvimos un poco de tiempo libre...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruno-san agarró su taza con las dos manos y suspiró con una mirada de aburrimiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me imagino que no quería entregarlos en persona.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero, aun así ella compró esos recuerdos... esa es su honestidad...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me sorprendió tanto que dejé salir esas palabras de mi boca. Porque, yo estaba convencido de que hacer esas cosas era muy típico de Yukinoshita. Sin embargo, Haruno-san volteó su cabeza hacia un lado demostrando que mis palabras le crearon dudas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ahh, no creo que sea eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La extraña forma en la que había negado mi camino atrapó mi interés y eché un vistazo a Haruno-san con una mirada de reojo. Yukinoshita era muy exigente cuando se trataba de modales y definitivamente pertenece al grupo de personas que tienen integridad; por lo menos, tengo que agradecer eso de alguna manera. ¿Acaso estoy equivocado?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruno-san inclinado su taza mientras miraba las olas negras de su café en movimiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ella nos odia, pero no quiere que la odiemos...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me habló con un tono amable, lamentable y suave. Este tono tranquilo fue dirigido a sí misma y a alguien que no estaba aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuve la sensación de que ella nunca me perdonaría si le preguntara acerca de lo que estaba hablando, así que me quedé tranquilo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hice, ella notó el silencio, Haruno-san bajo su copa y se volteó hacia mí con movimientos exagerados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De todos modos, después del viaje de campo no debería haber ningún gran evento. Así que, solo es estudiar para los examenes. ¿No te aburriras?.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me deje llevar por la conversación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No es cierto, todavía existe la elección del Consejo Estudiantil.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Elecciones? ¿Huh? ¿No debería ya haber terminado?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruno-san tenía una mirada de perplejidad y bostezo mientras inclinaba la cabeza. Se graduó en mi colegio después de todo. Parecía que revisaba dentro de sus recuerdos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo habían pospuesto ya que habían problemas sobre los candidatos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh. Así que Meguri finalmente se retira, huh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En algún lugar sonaba un poco emocional. Para mí, Meguri-senpai era un superior confiable, espera no, tal vez no. No. De hecho, fue su confianza en mí lo que la hizo linda en su propio camino como un superior. De la misma manera, ella era una linda junior a Haruno-san. ¿Qué sabes tú? De cualquier manera era súper adorable. Megurin, eres tan adorable. ¡Megurin!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruno-san se rió como si recordara algo sobre mi linda superior Meguri-senpai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Como estamos hablando de Meguri, apuesto a que le pidió a Yukino-chan que tenga la posición de Presidente en el consejo estudiantil, ella quería dejar su puesto en buenas manos después de todo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, a modo de dato, no lo hizo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh my, qué aburrido.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruno-san movió sus piernas decepción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que Yukino-chan no va a postularse para la Presidencia.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Supongo que no.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A partir de ahora el plan de Yukinoshita debía ser de apoyo para el candidato de la presidencia. No tengo la menor idea de quién estaría postulando, pero ya pude ver cuántos problemas iba a traer. Si tomas en cuenta el tiempo y la mano de obra necesaria, el plan no era muy eficiente, sabio-costo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras pensaba exactamente en cómo iba a hacer las cosas, la persona junto a mí estaba metida en sus pensamientos, era evidente por el sonido de su respiración.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No fue un suspiro particularmente significativo, pero por alguna razón, realmente me llamó la atención. No fue porque era sexy o hermosa. Por el contrario, esa leve sonrisa que llevaba en su expresión mientras ella miraba la ventana fue ominosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Um,¿pasa algo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le hice una pregunta tras una breve pausa y Haruno-san me mostró una de sus usuales sonrisas, encantadoras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eh? ¡Oh!, sabes, nunca lo hice por mí misma.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Es en serio? Eso es bastante sorprendente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba completamente bajo la impresión sobre como ella nunca tomó ninguna posición pública, ya que ella siempre se salía con la suya. Es decir, ella sirvió como presidenta del festival cultural después de todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, Haruno-san soltó sus palabras despreocupadamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿En serio? Es decir, es demasiado obvio darse cuenta de cuánto cansancio causa ser el presidente. El trabajo, quiero decir.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, así que esa es la razón.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me has convencido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Más o menos, trabajar en el consejo estudiantil era un trabajo muy sencillo. Si hay un gran evento, entonces como miembro del consejo estudiantil eras capaz de tomar la iniciativa y preparar lo que quieras; por ejemplo el festival cultural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero aparte de eso, hay muchas más tareas tales como trabajar detrás de las escenas como la elección del Consejo de administración. No eran nada más que trabajos de oficina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, la mayor parte de su tiempo probablemente se la pasen sentados en la sala del Consejo Estudiantil haciendo nada más que comer bocadillos. En caso de que surja un problema, entonces tendrían que saltar a la acción inmediatamente. Por encima de todo, como miembro del Consejo estudiantil, debes actuar como un modelo para todos los estudiantes de la escuela. Bueno, era similar a ser un funcionario. Era básicamente ser sirviente y dar servicio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No era como si Haruno-san fuera a hacer cosas llamativas para poder verla como un individuo hedonista. Es decir, a ella le gustaba divertirse y hacer cosas emocionantes. En lugar de servir como miembro del Consejo estudiantil, la imagen de su trabajo como gestor de eventos que sucederían a la vuelta de la esquina como el festival cultural era el más adecuado para ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todavía, esa luz que emanaba de ella seguía siendo algo que no podía tomar en serio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es muuy aburrido.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que ella habló con un tono frío, se empezó a reír. ¿Hay algún significado en las profundidades de esas palabras?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me preocupaba si debía preguntarle o no, mientras pensaba sobre eso una voz gritó me llamó desde otra dirección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eh? ¿Hikigaya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era una voz que salió del lado izquierdo, arañando el exterior de mi cerebro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando giré en la dirección de la voz, había dos chicas de escuela secundaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una chica tenía una permanente con un peinado corto. Y la otra persona tenía una cara con ojos rasgados mirándome sorprendida. Probablemente fue ella la que me llamó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba vestida con el uniforme de la escuela Kaihin Sogo que estaba relativamente cerca de mi casa. Sin embargo, la bolsa que sostenía era de una escuela secundaria privada en la ciudad. Ella era alguien a quien no había visto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de eso, me di cuenta quién era ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Orimoto...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese nombre salió de mis labios instantáneamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensé que había empujado la existencia de todos mis compañeros de la secundaria a las profundidades de mis recuerdos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de ello, el nombre Orimoto Kaori salió a la luz tan fácilmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 3=== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta reunión inesperada provocó que mi cuerpo se endureciera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nos dimos miradas mutuas para confirmar quién era el otro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El período de dos a tres años atrás pasó por mi cabeza. Las glándulas sudoríparas en mi cuero cabelludo gradualmente se comenzaron a abrir. Podía sentir las gotas de sudor goteando por mi espalda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La persona al lado de Orimoto parecía su amiga que le acompañaba. Llevaba el mismo uniforme de Kaihin Sogo y estaba disfrazando su apariencia con modestia hacia mi dirección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su amiga parecía un poco aburrida, pero a Orimoto no pareció importarle. Ligeramente se golpeó  los hombros y alzó su voz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Hablarte es súper nostálgico! ¿No eres un personaje super raro o algo asi?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como me miraban groseramente, lo único que podía hacer era mostrar una tensa sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es cierto. Si pensaba acerca de las tendencias durante la secundaria, las oportunidades de reunirse conmigo eran muy bajas. En primer lugar, el reconocimiento era una relación unidireccional. Yo los notaria, pero ellos no a mi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, más allá de incidentes raros, el hecho de que Orimoto me reconociera y me llamara era definitivamente uno de esos. Esto no era diferente de cómo era en la secundaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orimoto era lo que podríamos llamar una figura autoproclamada como “Onee-sama” y era del tipo de los que se metían en los asuntos de los demás. Era el tipo de persona que hablaría con cualquier persona sin importar quién fuera y trataría de llegar lo más cerca posible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orimoto tenía una mirada de curiosidad por un momento antes de detenerse en sus palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, Hikigaya, ¿Vas a la preparatoria Sobu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que contesté, torcí ligeramente mi cuerpo y miré mi uniforme. De todas las prominentes escuelas públicas de preparación para la universidad de la zona, el único con una chaqueta era el mío. Entenderías de donde era el estudiante con sólo una mirada en esa área.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orimoto parecía estar pensando lo mismo mientras  que respiraba mezclado con admiración.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh. Ok, eso es muy sorprendente. ¡Después de todo eres inteligente! Ah, pero nunca he visto las notas en tus pruebas. Es decir, Hikigaya, no hablas con nadie en absoluto después de todo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como de costumbre, Orimoto fue capaz de escupir sin rodeos todo lo que tenía en mente. Ella se toma la molestia de que no haya un muro invisible en medio entre tú y ella en las conversaciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ser del tipo refrescante. Probablemente ella apuntaba a eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y luego, el resto de su interés fue dirigido hacia la persona sentada a mi lado, Haruno-san, como si fuera algo natural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Tu novia?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando ella preguntó con un tono de curiosidad, me comparaba con Haruno-san. Me sentí algo incómodo de la mirada de Orimoto y respondí de nuevo involuntariamente en un hilo de voz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Eso era lo que pensaba! ¡Ya era demasiado para ti!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como Orimoto se rió, su amiga también cubrió sus labios mientras trataba de contener la risa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En aquel entonces, yo interpreté eso como una risa despreocupada. Esa actitud suya que solía hablar indiscriminadamente con alguien era una manera de mostrar su bondad. Eso era lo que yo pensaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hahaha...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué estaba obligándome a reír junto con ellos? Qué repugnante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que los eventos de dos a tres años iban a salir de nuevo a luz. Dejé salir una risa seca como para tratar de deshacerse de esos recuerdos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruno-san, quien estaba observando nuestro intercambio al lado, asomo su cara hacia la mí dirección de repente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Ellas podrían ser tus amigas, Hikigaya-kun?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El matiz en la forma en la que ella me preguntó se sentía como si ella pensara que... «Waoh es una sorpresa que tengas amigos» Tal vez era sólo yo, bueno, quizá no, ya veo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, bueno, aunque me preguntara si Orimoto era mi amiga, no podía realmente decir «No, no lo es en absoluto».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, en una situación como esta, sabía cuál era la mejor respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es una compañera de clase cuando iba a la secundaria.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sí, sí, esa era la respuesta correcta. Después de todo, los chicos que pensé que eran mis amigos no eran más que mis compañeros de clases.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que contesté, Orimoto miró hacia Haruno-san e inclinó su cabeza ligeramente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Soy Orimoto Kaori.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de su presentación, Haruno-san una vez más uso su mirada minuciosa habitual que era muy típico de ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmmm... Ah, soy Yukinoshita Haruno. Soy su... soy su... ¿Hikigaya-kun, qué soy yo para ti?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh... ¿Qué sé yo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En realidad, ¿por qué intentabas acurrucarte cerca de mí? Por favor no me miren de esa manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sería extraño para llamarnos amigos. ¿Tal vez una hermana mayor? Oh, o tal vez cuñada...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruno-san estaba acariciando su barbilla mientras pensaba, de repente ella me miró. Cuando le mandé una mirada apática, ella sonrió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, ¿entonces qué tal una entrometida novia?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh por favor, ¿qué pasa con esa confesión encantadora?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Era una idiota? ¿Cómo exactamente va de una amiga a una hermana mayor que al final resulta en eso? ¿Huuuuh? Pero espera, si sustituyo a la hermana mayor por una hermana más joven, ¡qué misterio! Por otra parte, sería posible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todo lo que ella dijo podría causar malentendidos. Pero eso es lo que hizo más fácil para mí poder mantener la calma y responder fácilmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No puedes ser solo una senpai?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, no eres divertido.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de decirlo Haruno-san hizo una cara de pucheros y malhumorada. Estaba pensando en cómo me gustaría poder tocarle las mejillas, pero no había manera que alguien como yo pueda hacerlo y así que sólo encogí mis hombros en su lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruno-san probablemente hacía todo a propósito, pero yo estaba muy contento de que estuviera aquí. Gracias a ello, no tuve que pensar mucho las cosas. Esto puede haber sido la primera vez que he estado agradecido con ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si estuviera solo cuando Orimoto me llamara, habría caído en una gran depresión. Probablemente hubiera terminado hablándole a la pared durante cinco horas después de llegar a casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orimoto Kaori era una persona de la secundaria que debía evitar a toda costa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensé que tenía que alejarme Orimoto y compañía antes de que desenterraran mi pasado, pero cuando creí que sería inútil Orimoto empezó a hablar Haruno-san en ese momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Su antigua relación de segura era bonita, eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo sé, ¿no? Bueno, eso no es todo lo que hay aunque...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eeeh? Me pregunto qué puede ser.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las dos continuaron su inútil conversación junto con la amiga de Orimoto que de vez en cuando sólo asistía con la cabeza...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me senté en silencio viéndolas intercambiar numerosas cantidades de palabra la una con la otra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su conversación continuó en diferentes direcciones sin un final aparentemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese tiempo, las únicas acciones permisibles para mí fueron respirar y dar un sorbo a mi café con leche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sentí como si estuviera en una situación en donde estaba pisando a través de un campo minado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De repente, la conversación se detuvo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para su primer encuentro, tenían mucho de qué hablar. Pero ahora tenían la oportunidad de terminar allí y darlo por terminado. O ese debería haber sido el caso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, Haruno-san cruzó los brazos de forma digna. Formó una sonrisa delgada y habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero aun así, fuiste a la misma secundaria con Hikigaya-kun, ¿eh? ¿Alguna historia interesante?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esas palabras actuaban como un disparador para continuar la conversación. Cuando Orimoto dijo &amp;quot;Eeeh&amp;quot;, empezó a buscar en sus recuerdos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenía un mal presentimiento. De hecho, se podría decir que sabía que algo horrible estaba a punto de pasar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eh?, estoy segura de que había algo. Ah, ¡como historias de amor! Me gustaría oír historias de amor de Hikigaya-kun!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruno-san lo dijo con un tono entretenido, estoy seguro que trataba de despertar el ánimo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podía sentir que mi espalda empezaba a sudar y estuve cerca de empezar a reír ya que estaba empezando a recordar mi tiempo en la secundaria. En realidad, era más como un gran golpe hacia mí. Por Dios, qué problemático. Los seres humanos sólo tienden a recordar las cosas malas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si tuviera la capacidad de comunicarme mejor, estoy seguro de que lo habría dicho yo mismo. Hablaría sobre ellos mientras dolorosamente me reiría de mí mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero como he perdido tiempo pensando en eso y dudé, no pude hacerlo a tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orimoto se cepillo cabello y rió vergonzosamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, eso me recuerda. ¡Hikigaya se me confesó una vez!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo algo así tan fácilmente...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡De ninguna manera!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Cuéntame más!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sólo Haruno-san, sino también la amiga de Orimoto se unió a la conversación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era un tema que fácilmente podría subir el estado de ánimo y para empeorar Orimoto lo dijo con entusiasmo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ni siquiera nos hablamos antes, ¡así que cuando se me confesó me asusté!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orimoto pronunció esas palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero hablamos. Definitivamente lo hicimos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orimoto probablemente no lo recordaba. Hablando con más precisión, Orimoto probablemente no me reconozca como alguien con quien haya hablado antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso no es todo. También le había enviado muchos mensajes a ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya sea por lastima o compasión, me las arreglé para conseguir su correo electrónico. Todos los días mi cabeza me dolía tratando de averiguar qué podía escribirle a ella. En definitiva, terminaría enviando un texto por los motivos más inútiles. Hubo un tiempo cuando esperé con entusiasmo y preocupación por su respuesta, sólo para que me llegue un texto avisándome que se había acabado mi saldo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin duda había alguien como Orimoto hubiera sabido que había sucedido. Aunque tratara de recordarlo, no era lo primero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En aquel entonces, los estudiantes populares definitivamente no tenían ningún interés en las personas que no estaban en su círculo social. Por el contrario, las acciones de los estudiantes no populares se convertían en el blanco de sus bromas. Incluso no sirven para ser recuerdos que perduraran.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esas palabras trajeron una oleada de antiguos recuerdos que causaron que mis emociones enloquezcan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El incidente de hace mucho tiempo que pensé había olvidado, volvió a la luz con precisión justo donde estaba herido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como me quedé congelado en mi lugar,  dejé escapar un suspiro profundo deshaciendo mi sonrisa forzada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh... ¿Así que te confesaste Hikigaya-kun?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Habló Haruno-san con un tono de sorpresa. Pero esos ojos divertidos de ella se tiñeron con un color sádico. Me hizo sospechar que quería saber lo que pasó entre Orimoto y yo después de ver mi reacción a ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras miraba en la esquina del piso, me las arreglé exprimir unas pocas palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, eso fue hace mucho tiempo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Eso es cierto! Eso fue hace mucho tiempo así que realmente no importa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orimoto probablemente tenía un matiz diferente cuando utilizamos las mismas palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Porque es algo que paso hace mucho tiempo, porque ya está arreglado, y ya terminó. Por eso Orimoto podría decir lo que quería y reírse inocentemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Probablemente no ha habido ninguna mala intención tras esas palabras. Ella sólo quería divertirse hablando. Incluso su amiga y Haruno-san actuaban de la misma manera. Era como si se estuvieran riendo de algo agradable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era exactamente eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque me confesé a ella cuando sólo cuando estábamos los dos, de alguna manera, todo el incidente se había extendido como una noticia de televisión en la clase a la mañana siguiente. Entonces oí insultos y burlas desde una distancia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había nada malo con sólo ser rechazado después de confesarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con el tiempo, sólo se convertiría en una historia ridícula. Como uno de mis sucesos durante mis años en la secundaria, fácilmente podría ir en buenos términos con él.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo difícil fue cuando me di cuenta de lo decepcionado que estaba por la chica que me gustaba. Yo, que, ni siquiera entendía bien lo que había sucedido estaba igual de culpable. Mi propia inmadurez ignorante era algo de lo que no pude reírme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las conversaciones se encontraban todavía en curso, pero no llegaban a mis oídos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Probablemente estaba dirigido hacia sólo ellas, pensando en el pasado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, bien, Hikigaya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando mi nombre fue llamado, regresé a mis sentidos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orimoto parecía que se hubiera olvidado del tema anterior y en su lugar comenzó con otro totalmente diferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Como vas a la preparatoria Sobu, ¿no significa eso que sabes algo de Hayama-kun?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hayama...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo lo había pronunciado como si fuera costumbre y entonces Orimoto se inclinó hacia mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Sí, Hayama! Está en el club de fútbol.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso fue suficiente información para determinar que era el mismo Hayama Hayato del que estábamos hablando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, supongo que sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah... Es verdad, hay un montón de chicas que quieren reunirse con él. ¡Como esta de aquí!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orimoto reaccionó como si descubriera algo interesante. Luego señalo a la amiga a su lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, esta chica es Nakamachi Chika de mi escuela.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nakamachi o como se llame se sentó junto a Orimoto y asintió ligeramente con la cabeza y mostró una sonrisa borrosa. Orimoto se asomó a Nakamachi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Vamos, Chika, él podría presentarte a Hayama!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eeeh. No tienes que...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque Nakamachi había dicho eso, ella claramente estaba esperando algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero por desgracia, no soy tan cercano con Hayama. Y no me sé su número.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nosotros no somos amigos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije eso, Orimoto parecía haberse decepcionado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, es cierto. Sería muy raro que lo conocieras.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hahah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hice otra risa seca. Sin duda de esas que no hacía desde hace un tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Despejé mi garganta un par de veces, oía un susurro de Haruno-san desde el fondo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Esto puede ser interesante!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me volteé hacia ella, los ojos de Haruno-san se iluminaron con un resplandor sospechoso. Y entonces, de repente ella alzó su mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bien, ¡onee-chan se los va a presentar!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orimoto y yo estábamos confundidos preguntando porqué lo decía tan de repente pero Haruno-san rápidamente sacó su teléfono celular y comenzó a marcar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Empezó a llamar. Era probablemente alguien que conocía. Al escuchar una voz desde el otro extremo de la llamada, Haruno-san habló de manera rápida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Ah, Hayato? ¿Podríamos vernos en estos momentos? En realidad, ven ahora.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruno-san dijo lo que quería decir y rápidamente colgó el teléfono.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué estás haciendo...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mmmm&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruno-san llevaba una gran sonrisa en su rostro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta persona está teniendo mucha diversión...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 4=== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras todo el mundo esperaba la llegada de Hayama, miré por la ventana hacia la ciudad distraídamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era ya pasada la puesta del sol y la ciudad sumergida en la oscuridad, empezó a mostrar su lado de noche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El signo de la tienda de karaoke en la distancia brilló con luces de neón y si mirabas arriba, se podían ver los monorrieles cortando a través de la oscuridad. Se podría atraer numerosos jóvenes caminando en las calles hacia esos lugares fácilmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Muy pronto, se oían los sonidos de pasos subiendo las escaleras de la tienda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Parece que está aquí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruno-san inclinó su cuerpo y dio un vistazo en dirección de las escaleras. Cuando lo hizo, la figura de Hayama Hayato apareció y finalmente llegó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía como si él hubiera venido justo después de las actividades del club. Estaba todavía con su uniforme escolar y con una bolsa de esmalte colgando de sus hombros. Cuando nos dimos cuenta de Hayama, él aflojó su corbata e hizo una expresión cansada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Haruno. ¿Esto es?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama vio en seguida hacia Haruno-san, Orimoto y Nakamachi. Y luego, su mirada cambió hacia mí y se detuvo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Habían dos chicas que te querían conocer, Hayato.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruno-san separó sus dos manos y apuntó ligeramente hacia Orimoto y a su amiga.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ni en los sueños más salvajes de Orimoto y su amiga pensaron poder conocer al Hayama real. Ellas se juntaron mientras se susurraban al oído mutuamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama dejó escapar un suspiro muy corto, que fácilmente podría ser ignorado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero rápidamente dio una sonrisa alegre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es un placer conocerlas. Soy Hayama Hayato.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mostró la expresión típica de Hayama Hayato que generalmente usaba. Desde allí, él naturalmente se presentó y comenzó a charlar con ellas. Orimoto y Nakamachi comenzaron a hablar, con tonos muchos más lindos que anteriormente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora que habían cambiado su interés a Hayama, finalmente pude volver a respirar normalmente. El ambiente de la tienda se hizo algo cómodo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora bien, desde Hayama finalmente llegó aquí, podría dejarlos a ellos divertirse y volver solo a casa... Ya que no parecía que sería capaz de ver la película que quería. Por otra parte, si fuera a ver las películas ahora, tengo la sensación que me dormiría unos segundos después de sentarme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cerré mi libro inconcluso y lo coloqué en mi bolsa. Mientras esperaba la oportunidad perfecta para decir que ya era hora de que vuelva a mi casa, los cuatro empezaron a divertirse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, ¿quieren ir a algún lugar para divertirse la próxima vez?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, eso suena como una buena idea.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Orimoto y Nakamachi dijeron eso, Hayama asintió con una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respondieron al instante sin decir “si” o “no”. Esa era una habilidad que sólo podían usar los chicos guapos. Si un hombre promedio decía eso, las chicas podrían actuar indecisas o ignorarlo completamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí, sí, salir a divertirse es algo bueno. Deberíamos ir todos. Realmente es una buena idea.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruno-san cruzó los brazos y habló de manera seria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez confirmado, Orimoto y su amiga empezaron a emocionarse y al mismo tiempo empezaron a discutir a los lugares que serían buenos para ir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero me di cuenta. Ella dijo “todos”, pero en realidad estoy siendo excluido por los otros...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, eso es natural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cuanto a mí, era nada más que una ofrenda para invocar Hayama. Para evolucionar a un nivel 5 o superior, se tiene que mandar un monstruo nivelado inferior al cementerio después de todo. No hay ninguna otra manera de hacerlo. Hay que cumplir las reglas para poder tener un divertido duelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viendo que ya me enviaron al cementerio, lo único que podía hacer era vigilar el curso de los acontecimientos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La conversación se había vuelto muy agradable por un momento. Aunque no hubieran pasado quince minutos todavía, Hayama discretamente evitó irse junto con las dos chicas y hábilmente logró crear la posibilidad de retirarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, es hora de que me vaya...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De acuerdo. ¡Nos vemos dónde acordamos Hayama! ¡Te enviaré la dirección por correo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Agitaban sus manos y Hayama respondió levantando la suya. Mientras caminaban para irse, Orimoto y Nakamachi hablaban entre sí diciendo “oh mi Dios”, “es genial”, “esto no es nada malo”. Cuando desaparecieron de la planta baja, sus voces no podían oírse ya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Él las miró hasta que desaparecieron totalmente y luego, Hayama, que tenía una sonrisa todo el tiempo, hizo una expresión fría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces él miró Haruno-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué hiciste algo así?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Parecía que sería divertido.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruno-san sonrió sin una pizca de timidez. Esto no estaba cerca de la inocencia de una broma inofensiva. Lo que pude ver no fue nada de alguna mala voluntad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama hizo un suspiro amenazante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Otra vez... Entonces, ¿por qué él está aquí? No parece que tuviera algo que ver con ello.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama giró la cabeza hacia mí y Haruno-san respondió inmediatamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Eso no es cierto! Esa chica, con el pelo rizado, quiero decir, ¡esa chica era alguien que le gustaba a Hikigaya-kun hace mucho tiempo al parecer! ¿No es interesante? Me pregunto qué clase de cara pondría Yukino-chan si supiera de esto, mmm... ¿Cierto, Hikigaya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y por último, envió una sonrisa hacia mi dirección. La única animada era Haruno-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había alguna manera en la que pudiera estar divirtiéndome. Pero por alguna razón, Hayama hizo otra expresión sombría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A diferencia de la alegre Haruno, tanto Hayama como yo estábamos callados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La conversación se detuvo y Haruno-san dejó escapar un suspiro corto. Y nos miró intentando cambiar nuestro estado de ánimo, ella se puso de pie y le dio algunos golpecitos a  Hayama en los hombros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, de todos modos, ¿por qué no vas a pasar el rato con ellas? Podría en realidad resultar muy divertido e podría irte bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que ella habló, los hombros de Hayama cayeron. Su mirada cayó a donde estaban sus pies de él y los de Haruno-san. Fue exactamente entre los dos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es imposible...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡Oh!? Nunca se sabe...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama respondieron débilmente y Haruno-san tomó sus palabras a la ligera. Cuando ella regresó a su asiento, se remangó las mangas y apareció un reloj de pulsera de color rosa y plateado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí, me las arreglé para matar el tiempo de una manera agradable. Bien, me iré ahora.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruno-san recogió sus pertenencias de una manera muy rápida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hikigaya-kun, gracias por estar conmigo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se asomó hacía mí y me susurró al oído en secreto. Un aroma fresco floral dominó mi nariz mientras que una respiración suave golpeó mis oídos. Por eso, podía sentir sus palabras resonar repentinamente. &#039;&#039;Mis oídos son increíblemente sensibles, así que me gustaría que te detengas, ¡por favor!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella dio dos o tres refinados pasos hacia la puerta y en ese momento, el sonido de los pasos de  Yukinoshita Haruno se desvanecieron rápidamente por las escaleras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de que desapareciera por completo, ella volteó la cabeza y agitó su mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si hay algún progreso, ¡házmelo saber de inmediato~!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba hablando totalmente conmigo, pero en realidad no habría ningún progreso, ya sabes ¡Después de todo, no me invitaron! O eso pensé mientras la miraba hasta que ella se fue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora que la chica alegre se fue, lo que quedaba era solo silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solo quedamos Hayama y yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dicho esto, no había ninguna razón para que nos quedemos aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Realmente no había nada de qué hablar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el pasado, Hayama Hayato y yo habíamos hablado y luego de eso nunca nos dirigimos la palabra. Sin importar cuán similar fueron nuestros objetivos, nuestros ideales eran diferentes. Estábamos plenamente conscientes de qué tan importantes eran nuestras posiciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A partir de ahora, era probable que nunca volviéramos a hablar. Su comportamiento desde esta mañana lo hizo aún más evidente. Esa decisión no fue sólo mía sino también de Hayama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recogí mi bolso y comencé a caminar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tú...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una voz que parecía que desaparecería pronto vino de atrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No tenía absolutamente ninguna razón para hablar con él. Pero reflexivamente me detuve. Todo lo que hice fue quedarme ahí sin mirar hacia atrás, esperando sus próximas palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Haruno parece ser cariñosa contigo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esas impensables palabras rondaron por mi cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando los ojos de Hayama se juntaron con los míos, él dejó salir una sonrisa. Sentí que había visto esa sonrisa por antes y como le contesté, aun así no giré hacia su dirección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No seas idiota. Ella estaba jugando.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ella no estaría con nadie que no fuera de su interés.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voz de Hayama atravesó mi espalda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rápidamente cambió el tono de su voz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si no tiene ningún interés en algo, ella simplemente lo ignora... Ella no haría nada. Ella puede hacer cualquier cosa por las cosas que le gusta. Y fácilmente destruiría a las cosas que ella odia.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Eso fue un consejo o una advertencia? Las palabras de Hayama fueron definitivamente más nítidas de lo habitual. Tenía mucha curiosidad de cuál sería su expresión en este momento, pero aun así, no me volteé para nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Oh!, qué miedo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso fue sólo mi honesta opinión y aunque ya era perfectamente consciente de la verdad, no dije nada más después de esas palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manejé mi bicicleta infinitamente en la autopista y finalmente llegué a la ciudad en la que vivía. El día aún no había terminado pero aun así me sentía muy nostálgico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me acerqué a mi casa y abrí la puerta. Para mi sorpresa, Kamakura fue el que me recibió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Él ronroneaba con un tono desmotivado, frotó su cabeza y su cuerpo contra mi pierna. Basta, voy a tener tu pelo se va a pegar en mi uniforme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué es? ¿Pasa algo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensé en tratar de preguntar, pero en vez de responder con sus habituales ronroneos, gritó en su lugar. ¿Qué tipo de saludo gatuno fue ese? Fue más como uno de esos maullidos gatunos, nyo?&amp;lt;ref&amp;gt;Saludo de Renge de Non Non Biyori&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vamos, vamos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Llamé a Kamakura y subió las escaleras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las luces del segundo piso estaban apagadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Teniendo en cuenta la hora, mis padres definitivamente no iban a estar. Pero, parecía que Komachi tampoco estaba en casa. Probablemente esté en el colegio. Las pruebas de la temporada pasada fueron hace tres meses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al final el pelaje de Kamakura se pegó a mi uniforme, por lo que obté en cambiarme de ropa aprovechando que no había nadie en casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejé mi uniforme en mi cuarto y me dirigí hacia la sala de estar. No olvidé traer las donuts que había comprado en la tienda. Con esto, debería poder subirme el ánimo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justó cuando iba a bajar, Kamakura que me llamó otra vez con sus ronroneos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Todavía necesitas algo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con otro ronroneo, Kamakura fue hacia la parte trasera de la cocina. Había un plato con letras de madera que decía KAMAKURA. Un rápido vistazo hizo parecer que era un plato hecho por KADOKAWA, pero fue en realidad un plato para el uso de Kamakura preparado por Komachi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el tazón se encontraban las migajas sobrantes de comida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nada para comer, ¿huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah, ya veo cómo es. En realidad no has venido a recibirme en la puerta. Sólo fuiste a decirme “no hay comida, maldición”. No eres muy lindo, ¿verdad?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Abrí el compartimiento en la parte trasera de la cocina y saqué la crujiente comida para gatos y lo tiré en el recipiente. ¿Pero aun así, si fuera a mezclarlo con leche, se vería como chocolate, no?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamakura puso su cabeza en el recipiente en el momento que puse la comida. No podría decir que Kamakura estaba golpeándose la cabeza con el recipiente de la comida o sólo estaba comiendo del tazón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es mejor masticar la comida lentamente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le acaricié la cabeza de Kamakura y limpié el polvo pegado a su piel antes de levantarlo. Yo me fui hacia el sofá  y se derrumbe sobre él.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hice, dejé escapar un profundo suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Continué respirando profundamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como me encontraba inmóvil, Kamakura se frotó con mis pies y se acercó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensé que me llegaría el informe sobre como terminó su comida, pero en cambio subió en mis piernas y con un suspiro satisfecho, empezó a ronronear.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Que sabes tú? Eres sorprendentemente discreto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba seguro de que sólo me estaba usando como un reemplazo para una manta caliente porque tenía frío, pero voy a darte el beneficio de la duda esta vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cogí un peine y empecé a cepillar por detrás a Kamakura. Mientras hacía eso, mis párpados empezaron a sentirse pesados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue un largo día.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Regresar a [[My_youth_romantic_comedy_is_wrong_as_I_expected_v8_Capítulo_2|Capítulo 2]]&lt;br /&gt;
| Regresar a [[Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru_Español|Página Principal]]&lt;br /&gt;
| Avanzar a [[My_youth_romantic_comedy_is_wrong_as_I_expected_v8_Capítulo_4|Capítulo 4]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==Notas de Traducción==&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Araoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=My_youth_romantic_comedy_is_wrong_as_I_expected_v8_Cap%C3%ADtulo_1&amp;diff=508745</id>
		<title>My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=My_youth_romantic_comedy_is_wrong_as_I_expected_v8_Cap%C3%ADtulo_1&amp;diff=508745"/>
		<updated>2016-12-23T14:53:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Araoz: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Capítulo 1: No es necesario decir que incluso Hikigaya Komachi se puede enojar.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué pasaría si...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este es un escenario de “Qué pasaría si...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Que sí la vida fuera como un juego donde pudieras cargar un archivo de guardado y volver atrás hasta un punto donde puedas cambiar tus decisiones? ¿Cambiaría tu vida de alguna manera?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La respuesta es un rotundo no.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo aquellos que tenían la gracia de elegir serían los beneficiados. Para aquellos que nunca tuvieron estas opciones en primer lugar, esa situación no tendría importancia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siendo así, no habría arrepentimientos. De hecho, la vida en sí era el mejor ejemplo de los arrepentimientos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así es como era.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También está el escenario del «un poco tarde». Una vez que tú empiezas con estos «¿Qué pasaría si...?», no puedes ver el final de ellos. Nada cambiará independientemente de la respuesta que des. En el momento en que te has asentado en una decisión ya es muy tarde para echarte para atrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las suposiciones, las semejanzas,  y los bucles eran construcciones que no existían en este mundo. En resumen, todos los escenarios de la vida son lineales. Trabajar por posibilidades no es más que un esfuerzo inútil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo estaba totalmente consciente de qué tan mal estaba. El mundo, como sea, era más perpetrador de lo que yo era.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era acosado con guerras, pobreza, discriminación y un montón de otras cosas. Buscar trabajo puede fácilmente quedarse en nada y sin ninguna oferta, sin importar cuanto esfuerzo le pongas. Incluso los trabajos a medio tiempo toman algo de tu dinero, especialmente cuando tienes que poner dinero de tu bolsillo cuando las cuentas no encajan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, ¿dónde realmente existía la verdad de este mundo? Una verdad definida por las maldades de este planeta no puede ser llamada una verdadera verdad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por otra parte, esta verdad puede estar bien tomando forma de todo lo malo en este mundo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, ¿había algún sentido en alargar algo que estaba destinado a terminar?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eventualmente, perderás todo. Esa era una verdad absoluta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero aun así...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La eventual pérdida de todo tenía belleza en sí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El eventual final de todo tiene sentido en sí. Incluso las cosas como la tranquilidad temporal, una combinación de estancamiento e incertidumbre en la vida, serán, eventualmente, algo imposibles para seguir con ellas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Llegar a un acuerdo con estas verdades era lo que deberías estar haciendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un día, por seguro, mirarás las cosas que habías perdido como si fueran tesoros que habías venido a adorar, como si fuera similar a la felicidad que produce beber sake tu solo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Que mañana tan desagradable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los cielos claros del clima fueron acompañados con un viento ligeramente frío que chocaba despacio contra las ventanas. En el cuarto estaba un relajante espacio que te tentaba a tomarte una siesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De verdad, que mañana tan desagradable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era el lunes después de volver del viaje de campo que finalizó el pequeño descanso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los lunes daban esa preventiva sensación de melancolía. Después de que forcé mi pesado cuerpo fuera de la cama, me retorcí a mi manera hasta el lavamanos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré al espejo con los ojos medio despiertos. Reflejado como siempre, estaba yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Hmph, lo mismo como siempre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ciertamente, era incambiable, como siempre, a tal punto que era algo anticlimático.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todo lo reflejado en el espejo comprometió los básicos fundamentos que yo me hice: El sentimiento de no querer ir a la escuela, el sentimiento de solo sentarse por ahí todo el día y no hacer nada, y el sentimiento de nostalgia antes de que dejara mi casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero había algo diferente. El agua que salpiqué en mi cara estaba más fría de lo común.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con la temporada de otoño terminada, era seguro decir que estábamos en invierno. Noviembre se acercaba a su final y lo que quedaba del año era solo un mes más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mis padres habían salido temprano al trabajo para evitar la multitud de gente que iba y venía. Las estaciones venideras fueron un prime time para cuando las personas llegaban de apenas a tiempo al trabajo o cuando las personas tomaban las horas de retraso desde que esto estaba innecesariamente lleno. Como era de esperar, la gente aún estaba débil para las mañanas de invierno incluso después de convertirse en adultos. Después de todo, cualquiera querría quedarse en su futón encerrado hasta el último segundo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, todos ellos tenían una razón por la que necesitaban trabajar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había casi duda que había gente que actuaba basada en razones proactivas. Pero, en el otro lado, había personas que actuaban sólo de esa manera porque la sociedad había demandado eso de ellos. Para evitar ser los raros, ellos fueron con el montón pero al mismo tiempo, ase aseguraban de que era una transición natural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En resumen, la gente actuaba solo cuando había algo que ganar y nada que perder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi cara que era reflejada por el espejo estaba claramente tan normal como ninguna otra persona. Pero, mis ojos que miraron directamente detrás de mí, no estaban de ninguna forma normales; la podredumbre en los ojos era nada menos de estar en el pináculo de todas las escuelas de secundaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero esto era lo que me hizo. Esto era lo que me hizo Hikigaya Hachiman.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Satisfecho con mi personalidad incambiable, dejé el baño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando entré en la sala, mi hermana Komachi estaba parada en la cocina. Ella tomó una actitud intimidante mientras permanecía de pie delante de la tetera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya que mis padres habían terminado su desayuno temprano, el menú estaba ya servido para ser Japones. Una vez que Komachi sirvió el té, todo estaba listo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El agua comenzó a hervir tan pronto como moví la silla. Komachi puso el agua dentro de la tetera y rápidamente levantó su cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, buenos días, Onii-chan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí. Buenos días.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Intercambiamos nuestros saludos matinales. Después, Komachi habló con un tono impresionado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pareces un poco despierto hoy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Torcí mi cabeza cuando ella dijo eso. ¿Era yo normalmente ese tipo de mala persona al despertarse? Espera, no, pensándolo bien, por supuesto que estaría débil en la mañana. Mi presión sanguínea no era del todo baja pero probablemente no podrías decir lo mismo de mi motivación. Dicho esto, Komachi no estaba siempre equivocada cuando ella señalaba algo de mí. Pero era cierto, yo estaba totalmente despierto hoy día.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah... bueno, el agua estaba bastante fría cuando me lavé la cara.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dije lo primero que se me vino a la mente y Komachi me miró con recelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uh, huh... Estoy bastante segura que no había nada diferente con el agua esta mañana...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Había bastante frío, de repente, ¿no? Como sea, apresurémonos y vamos a comer para ir a la escuela.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, claro.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella llevó la tetera hasta la mesa del comedor, haciendo un montón de ruidos al caminar con sus zapatillas. Parecía que mi familia no escogió a Ayataka como la marca de té que estará en la tetera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después que nos sentamos en nuestros asientos, juntamos nuestras manos y dimos gracias por la comida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante la estación de invierno, la comida japonesa en la casa Hikigaya consistía básicamente de comidas calientes y sopa de miso. El propósito de esta sopa era calentar nuestro cuerpo antes de salir. Bastante amor por parte de mamá, supongo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soplé en mi sopa de miso para que se enfríe ya que mi lengua tenía la sensibilidad de la lengua de un gato. Cuando miré a Komachi, quien estaba haciendo lo mismo, nuestros ojos se encontraron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi puso su plato en la mesa con cuidado y lentamente tomó la palabra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Hey.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Hm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respondí y le di un gesto que sugirió que continuara. Cuando hice eso, Komachi me pregunto como si ella estuviera probando algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Pasó algo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No del todo... En cambio, piensa en esto. Absolutamente nada pasó en esta vida mía. Por ejemplo, dicen que un mal puede llegar a ser un tipo de bendición disfrazada. Así que, en ese sentido, podría ser mejor que las cosas ocurrieran después de todo. Más o menos como si contrajeras una enfermedad crónica,  que va terminar llevándote al hospital varias veces pero vas a acabar sano. En ese sentido, si nada hubiera pasado, entonces, eso  significa que, posiblemente, podría ser una tormenta próxima creciendo rápido.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dije esas palabras de corrido solo para tener a Komachi mirándome con sorpresa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué es lo que anda mal, Onii-chan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Completamente normal. Una reacción completamente normal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella preguntó sin el menor atisbo de estar afectada. Quiero decir, todo lo que dije fue completamente estúpido, pero, ¿no vas a decir algo al respecto?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Realmente tenía que devanar mi cerebro para inventarme todo eso después de todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como esperaba, el lunes me confundió por completo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, tú sabes... Básicamente, nada pasó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Llevé los huevos fritos hasta mi boca con un movimiento rápido. De todos modos, ¿los huevos fritos eran más un plato occidental o un plato japonés?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de oír mi respuesta, Komachi respondió indiferentemente. Empujó su bandeja a un lado para levantarse hacia adelante y mirarme a la cara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Heey, ¿lo sabías?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué? ¿Mameshiba?&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Es una marca de legumbres.&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O quizás ella era un gato protegido, lo que significaba, que era una princesa protegida. Espera, quizás ella era el monstruo de arroz Pappu, estamos en medio del desayuno después de todo. No había manera de que ella estuviera actuando como Flabby Panda o cualquier de las dos. Komachi no era flácida en lo más mínimo. En primer lugar, levantarse hacia adelante significa énfasis en su pecho así que podría ser mejor para ella tener un poco de flacidez allí. La verdad no, no hay necesidad para eso. Ella era ya muy linda en la manera que ella estaba ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como si me hubiera convencido a mí mismo, Komachi dejó salir un corto suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Onii-chan, normalmente tú dices cosas inútiles, pero cuando algo está mal, tú, de hecho, dices cosas que son incluso más inútiles de lo usual.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah... correcto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una crítica áspera como siempre. Que te digan que lo que hablas es inútil hace que sea difícil de responder. Bueno, de todas maneras, era verdad que yo estaba diciendo solo cosas inútiles. Pero aun así, analizándome  en fino detalle desde mi manera de hablar y mi conducta, ¿Era ella algún tipo de investigadora psicológico o algo como eso? ¿Qué pasa con ese perfil?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sabes...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi tocó su ensalada con sus palillos y miró como si ella fuera a decir algo solo para para ser interrumpida por su vacilación. Ella hizo rodar un tomate cercano en su plato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo tenía una idea de qué palabras estaban atrapadas en su garganta probablemente debido a nuestra unión como hermanos. O quizás era porque había terminado haciendo la misma cosa que ella hizo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi bajó cuidadosamente sus palillos y me preguntó:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Pasó... Pasó algo con Yui-san y Yukino-san?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Continué comiendo en silencio mientras la estaba escuchando. Después de todo, me habían enseñado a no hablar mientras comía. Luego de eso, junto con varios sentimientos, tragué mi sopa de miso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;..¿Ellas dijeron algo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nop.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pregunté, Komachi agitó su cabeza despacio unas pocas veces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ellas no son de hablar sobre estas cosas y estoy segura que tú sabes eso. ¿Verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando ella respondió eso, no tenía nada para decir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya fuera Yukinoshita o Yuigahama, que ambas eran muy críticas incluso sobre las cosas más innecesarias, definitivamente ellas no irían a parlotear sobre este tipo de cosas a la hermana de otra persona.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sólo pensé que algo estaba pasando.&amp;quot; Komachi habló y miró mi reacción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vivir juntos por un largo tiempo significa que habrían cosas que, ambos, nos daríamos cuenta del otro. Ya sean cosas buenas o cosas malas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero tambien habían cosas que no querías darte cuenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después que le respondí con unas palabras vacías, mis ojos se volvieron hasta el reloj de la pared. Recogí mis palillos y continué comiendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En consecuencia, Komachi estaba tomándose las cosas con calma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Deberías masticar tu comida con calma, de cualquier forma.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi miró intentando continuar la conversación. Parecía que ella había predicho que yo iba a cortar la pequeña conversación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su mirada se dirigió al futuro y pareció que repentinamente recordó algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Recuerdas que algo así pasó antes?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿En serio? ¿Ahora?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras dije eso, estuve completamente consciente de lo que ella estaba hablando. Lo que ella estaba aludiendo era el incidente de Junio. Hablando de eso, tuve el sentimiento que Komachi hizo la misma cosa antes; señalando algo de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh, no había cambiado del todo. Este soy yo para ti.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ni siquiera el más leve crecimiento o cambio. Nada de nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, Komachi agarró su taza de té aparentemente para calentar sus manos. Ella estaba haciendo eso aunque no había té saliendo de la punta de su taza; eso lo pude ver claramente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Pero, pensé que podía ser un poquito diferente que la última vez.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, por supuesto. Las personas cambian todos los días después de todo. Incluso las células son reemplazadas todo el tiempo. Dale unos cinco o siete años, la gente cambiará probablemente. Así que, básicamente, tú sabes, los humanos son...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Okay, okay.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi sonrió en resignación. Después que dejó su taza de té, puso sus manos en su regazo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que... ¿Qué fue lo que hiciste?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué estas preguntando como si yo fuera el único que hizo algo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respondí de nuevo, pero Komachi continuó mirándome en silencio. Esa expresión me decía que ella no se conformaría con nada estúpido viniendo de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me rasqué la cabeza rápidamente y desvié los ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Nada pasó. No había nada después de todo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi suspiró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Incluso si onii-chan no es consciente de eso, siempre están las posibilidades de que sí hiciste algo. Está bien... trata de hablar de algo, y en orden.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso dices...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensé por un pequeño instante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque han sido pocos días desde que volví de Kyoto, he hecho mi deber de pensar. Me pregunté a mi mismo si había algo mal con mis acciones o si había algún problema con algo que había hecho. Sin duda, reflexioné sobre mis acciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero aun así, lo único que se me vino a la mente fue una solución que fue la más efectiva, que allanó el camino para tener una conclusión que garantizaba estar a salvo. Dada nuestras limitadas opciones que teníamos disponibles, pensé que el resultado final fue mucho más que suficiente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La peor situación se evitó e incluso manejamos otra situación al mismo tiempo. En cuanto a si el actual progreso fuera algo para estar orgulloso o no, era un tema de debate, pero de todas maneras, habíamos llegado a un logro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, no había necesidad de explicarle en detalle todas esas cosas a Komachi. Bastaba con que yo sea consciente de eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, no importa, no es nada.&amp;quot; Me encogí de hombros. Desde allí, señalé que esa era el final de esta conversación y procedí a devorar mi comida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ignorando eso, Komachi continuó encarándome.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ahí vamos de nuevo contigo. Así que... ¿Qué fue lo que pasó?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi inclinó su cabeza dubitativamente, posando su barbilla en sus manos, y riendo en tono de broma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tan lindo como la postura en la que ella estaba, había un fuerte propósito debajo de eso. Era la postura que no permitiría terminar la conversación con comentarios vagos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, hasta ese punto, estaba empezando a molestarme un poco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Normalmente, no me irritaría de esta manera por Komachi. Típicamente, reiría y diría algo aleatorio solo para confundirla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, si estuviéramos hablando normalmente, entonces Komachi no sería tan insistente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando traté de actuar como siempre lo hago, conscientemente tratando de demostrar como yo debería ser, me volví más serio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estás siendo molesta. Suficiente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mis palabras involuntariamente sonaron rudas para sorpresa de Komachi. Como sea, ella se sorprendió solo por un segundo y sus hombros comenzaron a temblar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Abrió rápidamente los ojos y habló en un tono ruidoso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Q-Qué es lo que te pasa con tu tono?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No sueno nada diferente de lo usual. La verdad del asunto es que estabas siendo realmente molesta.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esas palabras definitivamente no eran las que yo esperaba decir. Yo definitivamente esperaba solo jugar. Pero una vez que salieron, no pude regresarlas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No importa cuando y donde, tú no puedes tomar nada de vuelta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi entrecerró los ojos y me miró. Eventualmente, ella bajó la mirada a la mesa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmph, está bien. No voy a preguntarte nada sobre el tema nunca más.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por favor.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de eso, no hubo más conversaciones en la mesa del comedor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ambos continuamos comiendo en silencio y el tiempo que pasó despacio se sintió como si estuviera congelado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante ese tiempo, Komachi comió rápidamente y se levantó. Tomó su plato con prisa y los llevo al fregadero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego caminó hasta la puerta de una forma enérgica y se detuvo. Sin mirarme, habló rápidamente:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Iré yendo primero. Asegúrate de echar con llave la puerta.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Okay.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le di una corta respuesta y Komachi cerró de golpe la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese momento, pude escuchar un pequeño susurro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estoy segura de que algo pasó...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejado solo en el living, agarré mi taza de té. Ya había perdido su calor y cuando le di un sorbo, estaba templado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Habían sido unos pocos años desde que había visto a Komachi actuar así. Era muy tarde, pero estaba pensando en que si la había hecho enojar... Me preocupé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi no se enoja muy seguido. Pero cuando lo hace, ella era del tipo que se queda enojada por un momento. En adición a eso, ella era una chica justo en medio de la pubertad. Cuando ella vuelva a casa no sé qué cara pondrá.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso si ella era mi hermana, no lo sabía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era realmente difícil llevarse bien con otras personas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El escenario en el camino hacia la escuela estaba completamente teñido de colores otoñales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las hojas de los árboles, que se habían alineado junto con la senda de bicicleta en la calle Hanamigawa, podían decorar las largas líneas de árboles o vestir el piso de alguna manera. El cielo se estiraba por todo lo alto mientras que la briza marina se sentía por el camino, abrumando el calor del verano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tan pequeño como sea, definitivamente se sentía que la estación estaba a punto de cambiar. En particular el cambio del verano al otoño era fácil de ver con tus propios ojos. Y una vez que el otoño ya terminaba podrías ver los colores del invierno ya asentados dentro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estos cambios consecutivos en las estaciones podían haber sido el único momento donde podías ver la diversidad de transformaciones con tus propios ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;¿Qué podían estar los vecinos haciendo hacia los fines del otoño?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una frase de un famoso haiku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Único en esta estación, estaba la melancolía, la desdicha, y posiblemente incluso un fragmento de tu soledad, la que causaba a las personas preocuparse sobre qué podrían estar haciendo sus vecinos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La soledad era lo que picaba a la curiosidad de una persona en el buen vivir de los otros. Para expulsar tu misma soledad, te preocupabas sobre los demás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero si ves eso desde otra perspectiva, simplemente podría ser el deseo de que se preocuparan por ti.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La persona reflejada en el otro lado del espejo era sólo un extraño, o al menos eso dicen. Como sea, este “extraño” era, finalmente, ellos mismos; a  través de esta clara pretensión que ellos llaman un filtro, lo que quedaba eran las personas mismas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por lo tanto, las personas sólo piensan realmente en ellos mismos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando las personas son curiosas sobre el bienestar del otro, lo único que hacen es estar comparándose; un acto simple de decidir su propia posición verificándolo con la de otros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El uso de otros para establecer su propia posición carecía de cualquier forma de honestidad. Haciéndolo de esta manera estaba mal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como tal, el aislamiento era la justicia, así como también era la respuesta correcta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi bicicleta sonó. Ocasionalmente había sonidos de corrosión que hacían un chirrido desde alguna parte de la bicicleta. Sin embargo, continué pedaleando sin preocuparme sobre eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Considerando el tiempo, no debería llegar tarde pero definitivamente llegaría al salón de clases al último minuto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa era mi hora habitual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando entré en el parqueo de bicicletas habían personas corriendo de prisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aseguré la mía y corrí hasta la entrada como todos lo estaban haciendo. Siempre que estuviese solo, de seguro caminaría a un ritmo rápido. Esa era una habilidad grabada en mí ya que siempre he caminado solo. A este ritmo podría llegar a ser considerado en los juegos olímpicos de Tokyo como un representante de Japón. Digamos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La entrada principal era siempre vistosa ya que emanaba una atmósfera confortable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los saludos en la mañana y las charlas añadidas llenaban las escaleras que fluían hasta el vestíbulo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con el más grande evento, el viaje de campo, finalmente terminado, todos habían vuelto a sus vidas ordinarias de preparatoria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El salón de clases no era diferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me arrastré silenciosamente a través de los pasillos entre los asientos de la bulliciosa clase. Cuando llegué a mi lugar, tranquilamente saqué mi silla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me senté silenciosamente y esperé al inicio de la clase para empezar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso si hubiera tratado de espaciarme, mis oídos y ojos hubieran continuado procesando información a su manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como mis compañeros no reaccionaron en torno a mí después de todo, parecía que la falsa confesión del otro día no se había hecho pública. Bueno, parecía correcto. Sólo pensando lógicamente, concluí que no había persona alguna que buscara esparcir rumores sobre eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba seguro que Tobe, Ebina, e incluso Hayama no se sentirían bien complacidos si se hablara de eso en la escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La atmosfera de la clase era la misma como siempre. De hecho, lucía mejor de lo usual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Claramente, teniendo que haber pasado por las pruebas de una excursión juntos, sus lazos deberían haberse profundizado aún más. Pero no, ese no era el caso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En vez de eso, probablemente esa atmosfera se debía al tiempo restante que les quedaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ir a un lugar frío como Kyoto debió ser uno de los más grandes eventos en sus vidas como estudiantes de preparatoria y ellos pudieron ver de primera mano el cambio de las estaciones. Ahora que eso había terminado, parecía que más o menos todos se daban cuenta de su situación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noviembre iba a terminar pronto. Una vez que estemos en medio de Diciembre, tendremos el descanso de invierno que finaliza el año y continúa hasta Enero. Entonces vendrá Febrero, que tiene pocos días con respecto a los demás meses y servirá como recordatorio de Marzo y terminará con el descanso de primavera. El recordatorio de que el tiempo avanzaba, hora por hora. El tiempo que quedaba para dejar las clases era tres meses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa era la razón por la que ellos buscaban atesorar este momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, ¿para quién atesoran este momento? Sus amigos no eran los únicos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, lo que ellos guardaban era su “juventud”. Ese momento donde estaban totalmente absorbidos por ella, ese momento es el que atesoran. De hecho, puedes llamarlo narcisismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ni bien observé, analicé y vine con una conclusión, dejé salir un pequeño bostezo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensar todas esas cosas absurdas era señal de que estaba cansado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era el primer día después del descanso y ya podía sentir a mi cuerpo pesado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para quitarme el dolor de mis hombros, estiré mi cuello en vueltas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las caras usuales de mis compañeros de clases vinieron a mi vista y noté que ellos estaban hablando un montón como siempre. En otro lugar estaba la cabeza de alguien con una cola de caballo mirando afuera a través de la ventana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kawasaki estaba en el salón y permaneció allí pareciendo estar agitada. Como sea, ella lucía constante e inmutable como siempre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando miré delante de ella, había un grupo de dos a tres chicas mostrándose la una a la otra las fotos del viaje. En ese grupo estaba Sagami pasándola bien. Ella era uno de esos casos, raros, que no mostraban ningún crecimiento a pesar de haber tenido que vivir todos esos eventos en el pasado. Bueno, yo realmente no buscaba estar relacionado con ella nunca más así que no me importaba en lo más mínimo. No pude escuchar insultos por partes de ellas de ninguna manera, probablemente, gracias al viaje también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El grupo de Sagami no era el único hablando sobre el viaje ya que habían otros grupos esparcidos por toda la clase haciendo lo mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como sea, estas charlas del viaje se volverían en recuerdos y se hundirían en las profundidades de su memoria. Cuando ellas miren las fotos otra vez, los recuerdos vendrán corriendo sólo para convertirse en algo diferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto no se aplicaba sólo al viaje ya que estoy seguro que hasta este exacto momento era prácticamente lo mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por supuesto, aquellos que no estaban conscientes de esto eran unos pocos y estaban muy lejos entre sí. Era también posible que ya lo hayan notado y sólo estén poniendo bravuconadas para divertirse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Poco a poco, todos actuarán como si no hubieran notado nada y pretenderán no ser conscientes de nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por eso era que todos ellos podían ser lo mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Continué mirando a través de toda la cosa, especialmente atrás, en el fondo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era lo mismo, un escenario sin cambios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya sabe’, lo hicimo’ volviendo a Chiba, ¿verdad? En la línea Keiyou, ellos ya estaban con el ambiente navideño así que entré en pánico allí. ¡Osea, como los aviso’ de navidad de Disney Land están jodidamente locos!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El que había jugado con su cabello en su espalda  con una actitud totalmente juguetona, era Tobe. Él estaba tan energético como antes del viaje.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Disney Land lo está logrando!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya entiendo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ooka y Yamato actuaron de la misma manera y le siguieron el ritmo a Tobe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Disney Land, huh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La que dijo eso mientras jugaba con sus rubios rizos usando la punta de sus dedos buscando espaciarse fue Miura. Si Miura fuera una de esas chicas quienes miraban a las princesas de Disney, yo pienso que eso la hubiera hecho un poquito más femenina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que ya estamos en ese momento de la estación, huh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El que con una sonrisa en su cara mientras descansaba su barbilla sobre sus manos, era Hayama. Escuchando a todos ellos estaba Yuigahama quien situó su dedo índice en su barbilla y, mientras sus ojos miraban al techo, habló como si hubiera recordado algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, hablando de eso, creo que construyeron una nueva atracción allí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después que ella habló, Ebina cruzó sus brazos y empezó a pensar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eh? ¿No es eso por el lado del complejo? A veces es difícil de decir cuál de esos es... es, el que está en la punta y en el fondo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ebina, basta.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ebina fue intervenida por Miura pero sonrió después de eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El grupo de Hayama actuaba como siempre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me sentí ligeramente aliviado viendo eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese era el mundo que ellos desearon; un mundo estancado donde nada cambia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese mundo de ellos estaba de ida a caerse y a podrirse, eventualmente. Sin embargo no se podía decir todavía que no lo estuviese en este mismo momento. Así que quizás esa era su verdad después de todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ambos, Hayama y Ebina no interfirieron con ese lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso fue, en efecto, la decisión correcta. Si ellos buscaban continuar como ellos eran antes y después del viaje, entonces su interacción con el otro no debería cambiar. Pero eso también significaba que la distancia entre yo y ellos era eterna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras los miraba estúpidamente, mis ojos se cruzaron con los de Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No fue tan largo del todo y sólo unos segundos debieron haber pasado. Pero extrañamente suficiente, se sintió más largo de lo que debió haber sido.  Como si nuestras miradas estuvieran tratando de probarse la una a la otra, rápidamente desvié los ojos en disconformidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Descansé mi cuerpo en mi mano izquierda y cerré mis ojos. Aunque desvié la mirada, mis ojos continuaban trabajando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo que importa es que todos vamos a ir a Disney Land. ¡Todos juntos como en ese momento!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Cierto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Seh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su conversación no tenía nada substancial dentro, pero sin importarles, el grupo de Hayama continuó hablando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allí, la risa de Yuigahama se mezcló con la de los otros a quienes ella veía aliviada al momento que acariciaba su pecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... En serio, no hay absolutamente nada substancial en sus conversaciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sería malo si la conversación sólo fuera por humor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De la misma manera, ellos podían estar fácilmente hablando con el otro mientras olvidaban directamente el problema. Otra posibilidad era que estaban simulando su dinámica usual de grupo antes del viaje.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cualquier caso, era una cosa maravillosa tener amigos. El afecto mutuo, ser el protector del otro, era una cosa hermosa. Ellos estaban manteniendo sus apariencias de una manera algo genial. Por supuesto que sería hermoso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como tal, la fórmula fue compuesta de estos elementos totalmente simples: Estar en buenos “términos”, es igual a belleza y esto es igual a  que tengas cariño y te sientas atraído y pases a ser el protector de otro. Como esperaba, mi matemática estaba en mala forma. Hablando de eso, las fórmulas matemáticas completadas eran hermosas según una rama de las ciencias. Puedo ver de dónde vienen ellos. Había un sentido de seguridad en la verdad que era definida para ser eterna. Pero, de todas maneras, hacer tanto alboroto por una fórmula matemática  me hará parecer como un científico pervertido. Como esperaba, las ciencias y las matemáticas eran de mal gusto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras pensaba cosas inútiles para matar tiempo, abrí mis ojos despacio para revisar la hora. La campana iba a sonar pronto...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese momento, apareció la figura de alguien quién corre para llegar a tiempo a su clase. Él estaba apresurado aunque su caminar se veía tranquilo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La persona que abrió la puerta con mano temblorosa y asomó su cabeza para mirar a la clase era Totsuka. Una vez que él confirmó la situación del salón, suspiró. Totsuka limpió su sudor y miró a su reloj.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Justo a tiempo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka asintió con una aliviada expresión e intercambio saludos con sus compañeros habituales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De camino a su asiento, Totsuka notó que yo estaba mirando hacia él, todo el tiempo podría añadir, y se me aproximó. De hecho, lo que se tiene que cuestionar aquí era por qué estaba mirándolo todo el tiempo, pero responderé con una pregunta aquí: ¿Había alguien que no estaba mirando siempre a otra persona?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde que Totsuka había corrido hasta aquí para la clase, él estaba exhalando con dificultad con una cara algo decaída. El debió haber estado en su práctica de la mañana porque podía ver lo exhausto que estaba en sus ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Buenos días, Hachiman.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Sí, buenos días.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aclaré mi garganta para olvidar la situación que había pasado antes y lo saludé. Pero por más calmado que estaba, ese no era yo del todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka me miró de una manera curiosa y estaba raramente quieto. Sus manos que gentilmente se levantaban en otras ocasiones, estaban atascadas en el aire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué ocurre?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando pregunté, Totsuka agitó las manos y dio una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, nada, sólo pensé que estaban saludando de una manera normal...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de escuchar eso, me moví ligeramente antes de demostrar mi reacción. ¿Había algo diferente de lo usual?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero pensando sobre esto probablemente no me daría una respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejé mis pensamientos allí y hablé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah... Sí... normal. ¿Estabas en la práctica matutina?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí.  Ha sido tan largo que ya estoy absorbido por ella. Ah, ¿aún cansado por el viaje?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recordé mi viaje de vuelta a casa. Estaba dormido la mayor parte del viaje en el Shinkansen. El debió haber estado hablando de eso. Para la mayoría del resto del viaje estaba medio despierto, pero realmente no estaba en el modo de poder hablar con alguien... Uhm, quiero decir, yo no estaba exactamente en el mejor estado de ánimo y no pretendía dar a conocer ese lado mío a Totsuka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quiero decir, yo quería permanecer en el estado más cool de Hikigaya Hachiman en frente de Totsuka después de todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah... claro. Estoy bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo, eso es bueno entonces.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka respondió con una sonrisa y en ese momento la campana sonó. Totsuka se movió hacia su asiento. Sonreí cómodamente en respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Está bien, no me encontraba cansado del todo. O debería decir, la fatiga que había estado sufriendo había desaparecido ahora mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras las clases terminaban una por una, pude sentí que mi cuerpo se volvía lento. Comencé a contar las horas que quedaban de escuela por costumbre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces, el día concluyó con las actividades diarias lo que también significaba el final del conteo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El tiempo había terminado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomé mi bolso que no tenía nada importante adentro y me levanté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La gente se dirigió a sus clubes y a sus casas rápidamente dejando el salón de clases. Pude sentir miradas punzando mi espalda pero esa sensación se acabó eventualmente, cuando cerré la puerta deslizante tras de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El vestíbulo estaba sumergido en una atmósfera relajante. Los estudiantes iban de aquí para allá, en diferentes direcciones. No mostraron señales de parar a pesar de que sentí que caminaban pausado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escogí caminar por el lado del vestíbulo que no era iluminado por el sol, no se sentía tan cálido como el otro lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Descendí las escaleras y noté que la densidad de estudiantes no era tan alta como siempre. Probablemente por algunas clases todavía en las aulas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Empezando desde aquí, yo de seguro cambiaría mis zapatos y me dirigiría por el área de parqueo para bicicletas. Después de desasegurar mi bici, conduciría hasta mi casa mientras me perdería en mis pensamientos. En un corto momento, eventualmente llegaría a casa como si nada hubiera pasado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero eso no sonaba mucho a mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo soy yo. Simplemente como he sido siempre. Es por eso que debo pasar el tiempo como siempre lo hago.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tan pronto como crucé la puerta principal, una máquina vendedora vino a mi vista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era el tiempo de cambiar repuestos. Escogí café enlatado. Pero otra vez, lo que escogí no fue de la marca Ayataka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De seguro es amargo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tragué el café y boté la lata vacía al basurero. El sabor amargo continuó en mi boca y siguió y no pude detenerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como normalmente pasa, mis piernas se sintieron pesadas pero las forcé a moverlas. Tomé una ruta diferente de la que usualmente camino  hasta el cuarto del club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras caminaba a través del vestíbulo y ascendía las escaleras, pensamientos molestos empezaron a llenar mi cabeza. Di un pequeño suspiro mientras ocurría eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de tomarme mi tiempo, finalmente estaba en frente del cuarto del club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de que pusiera mi mano en la puerta, respiré profundamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese momento, pude oír voces conversando armoniosamente dentro. No pude intuir sobre qué estaban hablando pero parecía que ellas ya estaban aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Habiendo confirmado eso, abrí la puerta de un movimiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez lo hice, ellas pararon de hablar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los tres estábamos en silencio. Yukinoshita y Yuigahama quienes mi miraban fijamente, tenían una expresión de sorpresa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ellas probablemente pensaban que podría no venir ya que ya era algo tarde. Podrían haber estado en lo cierto. No me sentía particularmente motivado a venir hasta aquí después de todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Simplemente estaba siendo terco, eso es todo. Simplemente era la terquedad de alguien que ha era rallado en pedacitos por la maliciosa y no cooperativa intención de otros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este acto de resistencia perteneció solo en mí por el motivo de no negar mi pasado, mis acciones y mis creencias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las saludé con un movimiento de cabeza y procedí a mi lugar designado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez me situé a mí mismo en la silla que jalé, saqué un libro no terminado de mi bolsa. El marcador en el libro que marcaba mi lectura en el libro era el mismo que el del viaje.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando empecé a leer, el tiempo que se había congelado, comenzó a moverse de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Establecidos en la mesa estaban los cozies de té acolchados con dulces y chocolates. Alineados uno por uno, estaban la taza de té y una tetera derivada de ambos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El salón del club se sintió caliente y olía a té, posiblemente por el agua que fue recientemente hervida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como sea, pude sentir que el calor del salón caía y caía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita miró hacia mí con sus perforantes ojos fríos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que viniste después de todo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí, como puedes ver.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respondí despreocupadamente y pasé la hoja que apenas había leído hasta la mitad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita no dijo ni una palabra después de eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama lanzó miradas vacilantes hacia mí, pero lo único que hizo fue colocar su taza en su boca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero la verdad, el ambiente estaba increíblemente cargado. Estaba preguntándome por qué vine aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El silencio continuó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mis ojos siguiendo las líneas en el libro. Descansé mi espalda contra la silla y bajé los hombros mientras que volteaba las páginas. Ese fue el comienzo de un improductivo periodo donde inconscientemente empecé a contar el tiempo que quedaba entre las páginas restantes del libro y cuando sea tiempo de irse a casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alguien aclaró su garganta, el susurro de ropas pudo ser oído, y alguien se oía agitarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso el tic-tac del reloj podía escucharse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como si eso fuera el gatillo, Yuigahama respiró despacio y habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, hablando de eso, todos estaban actuando realmente normal... Todos estaban realmente normal...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque ella estaba en medio de su frase, sus palabras se volvieron un balbuceo, como si el ambiente del salón estuviera chocando contra ella. Sin embargo, Yukinoshita y yo la miramos directamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella probablemente se refería por “todos” a Tobe, Ebina, Hayama e incluso Miura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero ella estaba en lo correcto. El viaje de campo estaba concluido pero ese grupo no había cambiado del todo. Ellos estaban en buenos términos, como siempre, y eso era algo que tú podías verlo simplemente mirándolos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Cierto, sólo viéndolos me dan la impresión de que no hay nada mal con ellos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No era como si estuviera orgulloso de lo que había hecho. De hecho, lo que hice era probablemente clasificado como una de las peores cosas que tú puedes hacer. Sin embargo, el hecho de que todo eso no fue en vano era como un tipo de justificante para mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era por eso que a mí me parecía bien considerar eso como mi honesta opinión propia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Ya veo. Entonces, está bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita tomó el borde de su taza de té con sus dedos mientras decía eso. Pero su mirada cansada estaba dirigida a la superficie de su té y su expresión indicaba que ella no se encontraba del todo convencida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como si Yuigahama hubiera reunido toda su fuerza después de que la conversación se había acabado, rio fuertemente mientras se tocaba la bola de cabello de su cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Quiero decir, dio un poco de miedo, pero realmente no tengo nada de qué preocuparme. Todos están simplemente... como siempre.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa energía invocada perdió impulso a la mitad de su camino. Ella bajó su rostro abatido y las palabras que ella pronunció al final se escucharon vacías.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No sé más sobre realmente qué estén pensando ellos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Para quién fueron esas palabras exactamente? La oportunidad de que la palabra “todos” incluyeran personas no necesariamente cercanas a Hayama y su grupo de chupamedias me sorprendió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras me quedaba allí sin respuesta, Yukinoshita habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así es como fue originalmente. No hay manera de que nosotros sepamos que están pensando ellos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama se quedó quieta después de escuchar esas desafiladas palabras. El calor de la taza que Yuigahama había agarrado había ya desaparecido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viendo a Yuigahama ser herida, Yukinoshita continuó sus palabras con justificativos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Incluso si las personas supieran lo que el otro esté pensando, si vamos a entenderlo o no, es otro asunto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita estiró su mano hasta la taza de té que ella estaba mirando abajo. Aunque el té debe haber estado frío ahora, ella bebió despacio y con cuidado. Colocó su taza de vuelta en el platillo sin hacer ningún ruido. Era como si ella odiaba ese sonido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El silencio me interrogó. En cuanto al significado de sus palabras, eso era todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Suena bastante bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había una necesidad de pensar sobre eso porque el significado era obvio. Lo que Yukinoshita dijo era totalmente correcto y no había falta alguna que pudiese criticar. Fue, en efecto, la verdad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejé salir un corto suspiro y me enderecé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, no necesitas preocuparte mucho sobre eso. Mientras que actuemos normal, esa sería lo mejor. ¿Verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si nosotros queremos seguir en la misma vía sin cambiar, entonces debemos hacer lo mismo con nuestro alrededor también. Las bondades entre las personas eran fáciles de destruir después de todo. Era una combinación de factores internos y externos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama repitió mis palabras, despacio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Debemos actuar normal, también... Claro...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella asintió a pesar de no parecer muy confiada y convencida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asentí también en respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa era nuestra decisión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, esa era mi decisión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero sólo una persona no mostró signos de estar de acuerdo. Yukinoshita Yukino me miró directamente. Mientras me quedaba allí con la presión de su mirada, Yukinoshita, despacio, empezó a hablar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Actuar normal... Ya veo, para ti, eso sería ser normal.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando respondí, Yukinoshita dejó salir un corto suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tú no cambiarás, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sentí como que ya me habían dicho algo como eso antes. Pero el significado atado a esas palabras en ese momento era totalmente diferente. Esta vez, sus palabras no tenían nada de calor como si ella se hubiera dado por vencida, como si algo hubiera terminado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esas palabras penetraron mi pecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tú...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que Yukinoshita tenía problemas tratando de decir algo mientras que sus palabras fueron cortadas abruptamente. Sus ojos vagaron por alrededor del salón, como si ella estuviera tratando de buscar las palabras que quería decir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Ahh, esto seguramente la continuación de antes.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las palabras que ella se había tragado en ese entonces estaban a punto de decírmelas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Relajé mi cuerpo que estaba tieso, sin saberlo, y esperé que Yukinoshita continuara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita agarró su falda. Sus hombros se sacudieron ligeramente. Finalmente, mostrándose determinada, su garganta se empezó a mover.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero sus palabras simplemente no pudieron salir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Yu-Yukinon!, uhm... verás...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama pusó forzadamente su taza en la mesa e intentó hablar, interrumpiendo la conversación. Como si ella hubiese sentido que lo que Yukinoshita iba a decir fueran palabras que ella no diría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero eso era nada más que dilación. La manera de la que ella actuó como si estuviera intentando pretender de que no se dio cuenta solo podría ser visto como que ella estuviese tratando de mantener un secreto bajo llave.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El ánimo continuó estancado y los dos intentamos buscar palabras para decir, sólo para dar paso al silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué tanto estaban buscando? Definitivamente no era algo trivial. La única cosa en movimiento fue la pequeña mancecilla del reloj.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, el sonido de alguien tocando sonó, como si alguien estuviera preocupándose del tic tac del reloj.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todos miramos a la puerta, pero nadie habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez más, hubo más golpes en la puerta para confirmar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pase.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El único que respondió fui yo. No hablaba muy fuerte, pero parecía que mi voz podía haber pasado la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La puerta se abrió de forma resonante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estoy entrando.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La que dijo eso y entró era Hiratsuka-sensei.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Regresar a [[Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru_Español|Página Principal]]&lt;br /&gt;
| Avanzar a [[My_youth_romantic_comedy_is_wrong_as_I_expected_v8_Capítulo_2|Capítulo 2]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==Notas de Traducción==&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Araoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=My_youth_romantic_comedy_is_wrong_as_I_expected_v8_Cap%C3%ADtulo_2&amp;diff=508744</id>
		<title>My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=My_youth_romantic_comedy_is_wrong_as_I_expected_v8_Cap%C3%ADtulo_2&amp;diff=508744"/>
		<updated>2016-12-23T14:53:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Araoz: Created page with &amp;quot;==Capítulo 2: Por alguna razón, Ishiki Iroha huele a peligro.==  ===Parte 1===  Una ráfaga de aire soplaba desde la dirección de la puerta que se encontraba abierta.  El l...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Capítulo 2: Por alguna razón, Ishiki Iroha huele a peligro.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una ráfaga de aire soplaba desde la dirección de la puerta que se encontraba abierta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El largo cabello de Hiratsuka-sensei, brillaba mientras se balanceaba junto al helado viento. Para ella era un fastidio, por lo tanto  entró en la habitación con pasos extremadamente ruidosos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tengo una petición para ustedes, pero...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras decía eso, ella nos miró e inmediatamente inclinó la cabeza con incertidumbre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Paso algo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todos nos quedamos sentados allí, sin responder a su pregunta. Yuigahama se apartó torpemente y Yukinoshita se sentó mientras mantenía los ojos cerrados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gracias a eso, un extraño silencio llenó la habitación por lo que hizo que Hiratsuka-sensei incline la cabeza. Ella me miró con una expresión confusa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, nada en absoluto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con una mirada penetrante como esa, ni siquiera yo estaba mentalmente preparado como para ignorar una mirada de esa magnitud. Así que respondí calmadamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Traté de mantener la mirada el mayor tiempo posible, pero Hiratsuka-sensei aún sonreía amargamente. Parecía que ella tenía una ligera idea de lo que estaba pasando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Claro, tanto Yukinoshita como Yuigahama permanecían en silencio, nadie podía adivinar lo que estaba sucediendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Tal vez debería volver luego?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, es libre de hacerlo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;De cualquier manera, nada va a cambiar&#039;&#039; era el significado oculto tras esas palabras. Ya fuera mañana o al día siguiente, este silencio continuaría independientemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Ya veo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mirándome como si entendiera lo que estaba dando a entender, Hiratsuka-sensei se encogió de hombros y dejó escapar un pequeño suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con el fin de evitar que el estado de ánimo del ambiente se volviera sombrío nuevamente, Yuigahama trató de suavizar la conversación haciendo una pregunta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sensei, ¿hay algo que usted necesite?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, cierto... Puedes entrar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei volteó hacia la puerta y la llamó. Con una suave voz la palabra “discúlpen” fue pronunciada, una persona familiarizada con la habitación caminaba en silencio. Ella lucía unas coletas delanteras unidas por pins y su frente era bastante adorable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era la presidenta del consejo estudiantil, Meguri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La persona que estaba atrás de ella era una estudiante que jamás había visto antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tenemos una petición así que...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Meguri cortó sus palabras y se volteó hacia la chica detrás de ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con un pequeño empujón, esa chica dio un paso adelante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su pelo rubio, semi-largo se balanceaba en sincronía con cada paso que daba hacia adelante. Con el color de su pelo que es aparentemente natural, las uñas de sus dedos reflejaban las partículas de la luz del sol por todas partes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con el color de su cabello y la amplitud de sus ojos, se parecía a un animal pequeño, dándole un aspecto lindo. Su uniforme parecía desgastado y estaba un poco afuera, ella estaba apretando ligeramente los puños de su chaqueta que estaba un tanto desordenada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras pensaba que era un desastre, ella se puso al frente nuestro mientras mantenía una sonrisa tímida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese instante, sentí como si unas olas golpearan contra mi corazón. Obviamente, esto no fue amor a primera vista. Esto no era nada más que una advertencia de alerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom_v8-045.jpg|500px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, Iroha-chan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yuigahama habló, la especie denominada como “Iroha—chan” respondió con un tono aireado mientras inclinaba ligeramente la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yui-senpai, hello ~!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yahallo ~!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ambos hicieron un pequeño saludo en frente de sus pechos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, así que usted es una conocida de Isshiki-san. ¿Por qué no nos saltamos las presentaciones entonces?.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de ver el intercambio de saludos, Meguri-senpai asintió mientras hablaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki Iroha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He escuchado ese nombre antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Creo que es el nombre de una estudiante de primer año que sirve como gerente del club de fútbol. Ella era la chica con la cual Hayama se involucró en ese raro evento de torneo de Judo antes de las vacaciones de verano. Hablando de eso, me pregunto qué pasó con Miura en ese momento...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O eso creía yo, pero este no era el momento para estar pensando en el pasado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que la petición esta vez estaba relacionada con Isshiki Iroha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero si ese es el caso, ¿por qué Meguri esta con ella?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré a Meguri para pedirle que explique la situación y con un movimiento de cabeza, ella empezó a hablar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Saben acerca de las próximas elecciones del Consejo Estudiantil?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nos preguntó acerca de eso, pero no tenía ni idea de lo que estaba hablando. Dado a los acontecimientos que nos forzó en participar en dicha petición, no había absolutamente ninguna razón para darle todo el tiempo del día.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hice una mirada de negación, sin mover la cabeza para comprobar las reacciones a mí alrededor. Cuando lo hice, Yuigahama silenciosamente negó con la cabeza.  Bueno, no era exactamente un evento digno del cual emocionarse. Sería una historia diferente si tuvieras un amigo que planeaba postularse para la candidatura sin embargo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De hecho, era probablemente más común que las personas tengan una vida de preparatoria sin involucrarse con el consejo estudiantil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En su mayor parte, un estudiante promedio sólo reconoce al consejo estudiantil como “gente que hace cosas, pero yo no sé lo que hacen.” Por lo tanto, la elección que estaba destinada a elegir a los próximos miembros del consejo estudiantil se encontraba sin postulantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo hubiera sido el mismo de siempre si no fuera por haber participado en el festival de la escuela y el festival atlético. Estoy seguro que Yuigahama era culpable de lo sucedido también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, había una persona que no lo era. Yukinoshita Yukino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí. Creo que ya había sido anunciado públicamente. Sobre cómo los candidatos deberían haber sido así...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Estás segura, Yukinoshita? Es cierto, es cierto, aparte de la secretaria y no tener un candidato, todo lo demás fue anunciado.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Meguri-senpai habló mientras felizmente mientras aplaudía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Se suponía que íbamos a hacer esto hace mucho tiempo, pero la falta de candidatos hizo que se aplazara. Y sin un sucesor adecuado, no puedo retirarme tranquila, también...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Meguri-senpai rompió en llanto en broma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La escuela más o menos se lo dejó a Shiromeguri, ya ves. Es decir, se supone que su sustitución debe haber sido elegido en el tiempo del festival atlético, pero...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Oh, no, en absoluto! Desde la escuela media me recomendaron este puesto, los exámenes en realidad no importa mucho.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Srta. Hiratsuka la miró con ansiedad, a lo que Meguri sonrió y agitó las manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensando en ello, tan evidente como era, Meguri-senpai era de hecho de tercer año. En unos cuantos meses más iba a desaparecer de esta escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras miraba a Meguri-senpai y pensaba que ella sería una cosa del pasado, parecía darse cuenta de que no había terminado de hablar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah. Cierto, cierto, debo explicar todo, ¿eh? De todos modos, para mi último trabajo como presidenta, voy a trabajar con todos los miembros actuales del consejo estudiantil en el comité de administración de elecciones.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En otras palabras, no había ni una sola persona que postulaba para ser el nuevo presidente del consejo estudiantil, eh...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, me imagino que los miembros actuales encontraron significado en sus puestos de trabajo sólo porque trabajaban juntos con Meguri. Todos parecían adorarla mucho también. O tal vez después de haber trabajado con nosotros durante el festival de la escuela y el festival atlético tenían pensamientos como “¡Estoy tan cansado de trabajar tan duro por la escuela~!” o algo por el estilo...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y así, las elecciones y los edicto serían más, pero...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Edicto...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama repite con una voz confusa, pero nadie en particular, se lo explicó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Normalmente, Yukinoshita habría sido la primera en darse cuenta, pero estaba perdida en sus pensamientos con la mano colocada en su barbilla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Un edicto, en nuestra escuela, en particular, es el anuncio del calendario electoral, junto con los candidatos a un puesto. Eso es más o menos lo que es si se piensa en ello de esa manera.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei se aseguró de tratar de explicarle como es debido. Yuigahama le dio las gracias mientras daba una sonrisa apagada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;M-Muchas gracias. Ahaha... P-po, por lo tanto... ¿quién es el postulado?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama preguntó después de cambiar el tema. Meguri miró a Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Isshiki es una candidata en la elección presidente del consejo estudiantil.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh, así que “esto” era candidata a la presidencia eh... &#039;&#039;¡Qué sorpresa!&#039;&#039; o es lo que me gustaría decir, pero francamente, Isshiki Iroha no parece ser del tipo de persona  que se interesa en las actividades de presidente del consejo estudiantil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que de nuevo, ¿por qué estás postulando a la presidencia? O al menos eso pensé mientras me la quedé mirando, pero parecía que se dio cuenta de lo que significaba mi mirada. Isshiki miró hacia mi dirección. Ella parpadeó con sorpresa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que por fin consciente de mi existencia. Espera, no, ella totalmente miró hacia mi dirección antes... Ella probablemente pensó que yo era un adorno o algo. Al igual como si hubiera visto una habitación que tenía algo tan novedoso como un tótem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, Isshiki me miró sin la menor pisca de desprecio o repugnancia. En cambio, parecía que ella se dio cuenta de algo, dio unos golpecitos en su boca, y sonrió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, ¿pensaste que totalmente no era apta para el papel o algo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, no, en realidad no. De ninguna manera.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con una sonrisa dirigida hacia mí, me tropecé con mis palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, se dice que no se debe juzgar a un libro por su portada y que sería tonto dejar un anime sólo por el tipo de diseño de sus personajes. Aparté los ojos de Isshiki en un intento de deshacérme de las ideas que me hacía sobre ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hice, Isshiki puso las manos en sus caderas y se inclinó hacia adelante con una expresión de malestar y continuó hablando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es porque me dicen que soy taaan carismática que a menudo sé más o menos lo que están tratando de decirme ~. Como que me veo tonta o me veo súper densa o algo así.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah, esta persona es una mala señal, sí que lo era.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su simple apariencia reflejaba claramente la típica adolescente asociada con chicas de secundaria. El poco maquillaje que lleva puesto hacia resaltar su naturalidad con la falda ligeramente por encima de las rodillas, las mangas de color crema, chaqueta amplia, y las burlas de fascinación escondidas detrás de la cinta floja en el cuello que parecía una brecha que podría asomarse en cualquier momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de su aspecto adorable, parecía estar más familiarizado con la clase de gente con la que se junta Yuigahama; su amabilidad se basa en algo en alguna parte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;...Como era de esperar, ella es peligrosa.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sólo estaba cómoda cuando el centro de atención se centró sólo en ella, también estaba descaradamente mostrando su condición de “chica de preparatoria”. En la superficie, ella parecía tener una disposición pacifista junto con una humilde feminidad emanando desde ella, pero no me tomó ningún esfuerzo ver que había algo superficial al respecto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con mis experiencias pasadas como la fuente de mi confianza, las posibilidades de que esto sea una mina terrestre eran muy altas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De la misma manera que las personas que se llamaban a sí mismos refrescantes o decían que no tenían una boca sucia eran escoria, la gente que siempre iban adelante y se describían a sí mismos a pesar de que nadie lo pide, en su mayor parte, tendían a ser individuos buenos para nada. Cabezas huecas autoproclamados que siguen este patrón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras estoy en el tema, las personas que hicieron la declaración misteriosa sobre como “yo soy el tipo que contradice todo” eran idiotas que caían en esta misma categoría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esos tipos autoproclamados “populares” gritan «Oooooooooooooooooooooooooooohh esperen» en una conversación con una sonrisa a medias. También continuamente dicen “¿y, y, y?”, mientras sonríen estúpidamente. Estos tipos realmente envían escalofríos desde mi espina dorsal. El nivel de irritación de estos punks tratando de actuar de esta manera superficial estaba más allá de lo normal. &#039;&#039;“Jugar con la gente me hace interesante.”&#039;&#039; Tenemos un montón de chicos con esta clase de pensamientos, pero su especial característica es que no sólo se meten con la gente para conseguir lo que quieren, sino para lastimarlos. Esto me pone increíblemente enojado. ¿Qué pasa con esta explicación redundante?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, es básicamente eso. Había un poco de contradicción en mi impresión de Isshiki Iroha en alguna parte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, parecía que nadie más que yo tenía esa impresión sobre Isshiki. Bueno, tal vez sólo estaba exagerando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Por lo tanto, se puede saber cuál es el problema?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita pidió el silencio de Isshiki. Luego desplegó sus brazos y los colocó sobre la mesa. Ella pudo haber estar cansada de esperar, evidente en la irritación en su tono.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Meguri se dio cuenta de que ella no se había metido en el juicio de la cuestión, rápidamente tomó la palabra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Isshiki es una candidata para ser el presidente del consejo estudiantil, pero, es decir, cómo debo decirlo...? Ella quiere evitar ser elegida.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Porque lo que dijo me di cuenta de que ella seguía perdida sobre cómo poner sus palabras en los términos adecuados, lo que dijo sonó un poco vago. Ella está postulando para la presidencia, pero ella no quería ser elegida. Empecé a pensar en el significado de esas palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ahh... En resumen, ¿quieres perder las elecciones?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si tomará los hechos en valor nominal, entonces esa sería mi conclusión. Cuando le pregunté, Meguri asintió con la cabeza. Cuando el lado de Yuigahama lo escuchó inclinó la cabeza con curiosidad mientras murmuraba “¿eh?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uhm... por lo tanto ¿no quieres ser la presidenta?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, sí. Eso es lo quiero.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podría haber sido porque Isshiki era una conocida de Yuigahama que ella era capaz de responder a la ligera sin una pizca de timidez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero si uno mirará desde mi punto de vista, te darías cuenta de que esto no era nada bueno. Independientemente de las circunstancias, esa no era la actitud de alguien que decidió postularse a la presidencia en las elecciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Entonces, ¿por qué te hiciste candidata?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita habló con un tono de criticar, a lo que Isshiki hizo una mueca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uhm, yo tampoco quería, eh, más bien me vi forzada por gente caprichosa o algo así...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eh, ¿qué idol estaba tratando de ser?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por alguna razón, Isshiki habló tímidamente haciendo que mi actitud se vuelva apática.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, Isshiki no era consciente en lo más mínimo de mi mirada, bueno, de mi existencia en realidad, y con los dedos colocándolos en sus mejillas, tomó una postura de pensamiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo, como, destaco tanto, se murmuraba sobre cómo me llevo super bien con Hayama-senpai y con Tobe-senpai. Y como, ya que soy manager del club de fútbol, esa imagen es como... un poco demasiado buena en mí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo no era capaz de averiguar lo que estaba tratando de llegar y eso que he intentado mi mejor esfuerzo para descifrar sus palabras. Y había una cosa que me molestó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...¿Te están intimidando?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo no diría eso, pero es como si me estuvieran haciendo demasiado famosa o algo así.Como cuando mis compañeros de clase se reúnen a mi alrededor, me siguen a todas partes y cosas como esas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki se tocó la barbilla con el dedo índice mientras hablaba. Como ella lo seguía haciendo excesivamente, mi cabeza me empezó a doler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, ¿qué diablos estaba tratando de decir...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que, creo que esta vez es de la misma manera o algo así...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estoy totalmente seguro de lo entiendo. No, no lo entiendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo no lo entiendo, pero para resumir: “Una persona como yo, que es alabada un montón, sólo se dejó llevar y ahora estoy postulando para la presidencia” Probablemente lo correcto estaba en algún lugar a lo largo de esas líneas. Era como uno de esos largos títulos que les ponían algunos libros...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El escenario de ser arrojado a una situación indignante sólo porque la gente se dejó llevar sin molestarse en pensar en sus propias acciones era bastante común. Esta vez, parece que los errores de los jóvenes habían provocado este resultado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero tengo que decir, que era eso lo que realmente estaba ocurriendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Ella era sin duda del tipo que no quería ser odiada por las chicas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ni siquiera yo lo entiendo del todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tal vez ella era...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella era una de esas perras que trataron de ocultar su torpe naturaleza. Una perra que se acercó demasiado solo con el motivo de gustarle a la gente. Había un montón de ese tipo de chicas en la secundaria. Sí, las que llevaron a los chicos hacia el fracaso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensé que eran todos unos idiotas en ese momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso Grander Musashi no iría después de que el cebo fuera puesto. Más bien, la pesca que él hizo hace que uno se pregunte qué tipo de señuelo estaba usando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No importa cómo fuera llevado, era probable que una buena cantidad se mezclara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por otra parte, ¿se puede lanzar al azar a cualquier persona a la candidatura de esa manera?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yuigahama levantó la mano con una pregunta, Hiratsuka-sensei cruzó los brazos y dejó escapar un corto suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cuando los documentos de candidatura pasaron a la persona a cargo en realidad éste no lo reviso muy bien...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Erg... Si sólo los administradores electorales estuvieran más alerta...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Meguri gimió de vergüenza. Los administradores electorales eran los miembros del personal a cargo del manejo de la elección. Mutsu, Nagato, y Kongo eran irrelevantes aquí.&amp;lt;ref&amp;gt;Las elecciones se pronuncian せんかん (senkan) que se pronuncia igual que la palabra en japonés usada para “acorazados” (barco)&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei daba pequeños golpes al hombro de Meguri cuyas mejillas estaban rojas de vergüenza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, nadie esperaría que alguien haga algo así como una broma. Sería ser un poco cruel culpar a la administración de las elecciones justo ahora, ¿no?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Incluso nos aseguramos de revisar la lista de respaldo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Meguri habló con un tono desanimado y dentro de esas palabras, una palabra que nunca he oído salir de su boca vino de repente y me preguntó al respecto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Lista de respaldo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uh Huh. Para presentarse como candidato, se necesita un cierto número de firmas de respaldo y eso si es que están de acuerdo los profesores.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo primero, necesita las firmas de respaldo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, era una historia convincente. Quiero decir, si alguien con cero popularidad decidía convertirse en el presidente, habrían problemas si un grupo de ese mismo tipo de chicos de repente decidiera postularse a las elecciones. Era un sistema simple creado para eliminar los candidatos más débiles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que significa que para el lado que estaba tomando las decisiones esta era una condición imprescindible. También se podría decir que si siempre había esa condición asegurada, eras elegible para postularte para la candidatura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Teniendo en cuenta las ambiciones en mal estado de los actuales miembros del consejo estudiantil, me imagino que ninguno de ellos pensaba que la gente haría una broma de solicitud de candidatura falsa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En este mundo, había veces en que un idiota iría más allá de su imaginación, así que daba un poco de miedo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sin embargo, esto es bastante complicado. Creo que se necesita más de treinta firmas para ser calificado.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo no era el único estudiante que se estremeció al pensar en eso, de la misma manera, Yukinoshita lo hizo también. Su tono de voz también parecía disminuir ligeramente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Tanto así? Me sorprende que se las arreglaran para conseguir tantas firmas...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama habló con un tono medio de sorpresa y medio asustado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero no, no era nada extraño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo significa que era más fácil conseguir firmas con mala intención que con buenas intenciones. Si era por el bien de Isshiki que estaba en las nubes, entonces aparentemente iba a funcionar también. De la misma manera que era tan fácil como un retweet en Twitter, podría haber aplicado a escribir el nombre de alguien en un pedazo de papel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esencialmente, se trataba de una versión maliciosa de slacktivismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras yo estaba sentado allí preguntándose por qué, Hiratsuka-sensei tenía una expresión un poco preocupada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por supuesto, registramos de una vez sola vez a los estudiantes por si eran falsos. Si se trataba de un giro de los acontecimientos afortunados o no, todos los treinta nombres eran auténticos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Escribir sus nombres reales allí, ¿son idiotas o qué...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ellos probablemente no pensaron que se convertiría en algo importante. Una deficiencia en su imaginación, supongo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei habló con una sonrisa amarga.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, es cierto. Ha habido un montón en realidad, recientemente. Cosas como subir una imagen de alguien dentro de la nevera en su trabajo a tiempo parcial o twittear una foto de una broma en una tienda de alimentos y bebidas. Hay también quienes publican su nombre real y se enfrentan a la jactancia en línea acerca de sus crímenes; ¿no era tan sólo hacerte a ti mismo un criminal buscado?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uhm, ¿no pudiste invalidarla? ¿Algo así como un procedimiento para invalidar la candidatura?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yuigahama habló, Isshiki dio un paso hacia adelante. A continuación, comenzó a hablar de una manera apasionada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La cosa es que, como ves, todos en mi aula me están animando... incluso mi maestra. Cuando le dije que no quería, terminó animándome en su lugar... No había ni una persona en la clase que quería hacer un discurso de campaña, ya sea por lo que no saben o porque no quieran... o sea, en su mayor parte, era sólo la profesora animándome, eso es todo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah, era básicamente eso. Es ese mismo patrón donde tu jefe fervientemente trata de mantenerte como su empleado cuando dices que querías dejar el trabajo. &amp;quot;¡Vamos a hacer nuestro mejor esfuerzo! ¡Juntos y más allá!&amp;quot; Tenían que gritar en voz alta porque no habían suficientes manos a la obra y para que no pase esta oportunidad por alto. Así que ellos tratarían de persuadirte de la manera más cordial y amable posible. Y a partir de ahí, si dudas un segundo, a medio camino, tu jefe estaría absurdamente molesto y te diría “eso es un problema real, como puedes ver. Si usted va a actuar así, no habrá una próxima vez” y te empezara a dar un sermón sólo para ti.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al final, se perdería la oportunidad de salir de tu trabajo y terminaría pareciendo que estabas tratando de evitar su responsabilidad...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Junto a Isshiki, Hiratsuka-sensei se empezó a rascar la mejilla con una expresión de preocupación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Traté de hablar con la maestra de Isshiki, pero... bueno,  es del tipo que no le gusta escuchar a otras personas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah, ya veo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo más o menos imaginé el escenario y reconocí sus palabras. Hiratsuka-sensei tenía un aspecto desagradable mientras dejaba caer su vista hacia sus pies.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Al parecer, ya había preparado una conmovedora historia con la cual ayudaría a ganar las elecciones, ya ves... El ayudar a un estudiante sin ninguna confianza en convertirse en presidente del consejo estudiantil, con el apoyo de sus compañeros de clase y profesores, la convertiría en una gran historia que sería transmitida a las generaciones futuras...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah, por lo que era ese tipo de persona... Mientras que hiciera algo bueno, estaba convencida de que no había nada malo acerca de eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces, siendo esto un problema, ella habló con Shiromeguri al respecto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como tal, fue así: Meguri escuchó la historia directamente de Isshiki e incapaz de encontrar una manera de tratar con ella, se fueron a pedir ayuda a  Hiratsuka-sensei que luego las trajo hacia nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces, supongo que retirar su candidatura podría ser demasiado difícil entonces.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La maestra de Isshiki probablemente no era consciente de ello tampoco. Pero ese no era el único problema. Meguri jugaba con sus coletas con ansiedad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uh huh… Así que... ahora sólo estamos preguntando si podemos retirarnos en todo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Haa...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Empecé a pensar en si había una razón para ello. Sin embargo, Yukinoshita puso su mano en su barbilla y aparentemente puso fin a todo lo que ella estaba pensando, poco a poco comenzó a hablar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En cuanto a la retirada de la candidatura, ¿es porque no hay nada escrito oficialmente al respecto en las reglas de la elección?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez dicho esto, Meguri parpadeó con sorpresa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yukinoshita, seguro ya sabes sobre cómo están las cosas... Eso que dijiste es correcto. No hay nada escrito sobre ese caso en primer lugar...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, por supuesto, la gente que quería ir a trabajar para el consejo estudiantil era, sin lugar a dudas, un pueblo lleno de ambición. Me imagino que ni siquiera se molestaban en pensar que sería necesario escribir una regla para retirarse. Pero aun así, esa era la Yukipedia para usted. Sabe todo como de costumbre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, ¿no sería suficiente solo con decir que no puede convertirse en el presidente del consejo estudiantil, porque es de primer año?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama levantó la mano mientras hablaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, Yukinoshita tenía una expresión descortés cuando ella volteó la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...No lo haría.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eh? ¿Por qué no?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama preguntó perpleja. Meguri respondió a esa pregunta con una sonrisa vacía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso no está en las normas tampoco... No hay nada escrito con respecto a una restricción de segundo año sólo para los presidentes del consejo estudiantil.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Básicamente, los presidentes del consejo de estudiantes tendían a ser de segundo año como de costumbre.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita añadió, convenciendo a Yuigahama. Luego tuvo una expresión de preocupación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era esencialmente una regla tácita, pero siempre y cuando no se estipule oficialmente, no serviría de pretexto para salir de la candidatura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si no podemos hacer nada legalmente con los agujeros de los protocolos, entonces lo único que quedaba era de acuerdo a cómo se llevaba a cabo la elección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si ella no quiere hacerlo, entonces ella puede simplemente perder las elecciones. En realidad, esa es la única manera.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese es un método infalible. No importaba lo mucho que quiera ser presidenta, siempre que no tenga el apoyo suficiente de votos no podrá ganar la elección. Así que el método más eficaz era perder la elección para evitar convertirse en presidenta del consejo estudiantil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Meguri bajó los ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Umm... En realidad, la única que se postuló a las elección es Isshiki así que...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita habló justo después.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que eso significa un voto de confianza.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Correcto, así que es casi inamovible...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un voto de confianza era un sistema que tiene lugar cuando sólo había un candidato único en toda la carrera. A diferencia del sistema normal de la elección de una persona entre un número de otros candidatos, este sistema era más simple donde se debía poner un círculo en el SI o NO en la boleta de voto para que un candidato sea escogido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con este sistema, la gente tendía a escoger sólo que “SI” y podía hacer lo que quiera con ella. Por supuesto, hay personas que rodeaban un “NO” por el placer de hacerlo, ya que sería interesante pero eran minoría. Mientras la mayoría había expresado su confianza en el candidato, si no hay circunstancias extraordinarias, todo más o menos ya estaba decidido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero aun así.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, si es sólo perder, hay una manera de hacer algo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como hablé inconscientemente sobre lo que estaba pensando, Isshiki hizo un sonido de disgusto y puso mala cara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué?, espera un segundo, ¡perder un voto de confianza sería suuuuuuper horrible! Quiero decir, un voto de confianza es ya horrible en primer lugar... Eso es muy vergonzoso. ¡De ninguna manera me gustaría eso!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uf, tan centrada en sí misma. &#039;&#039;Es precisamente por esa clase de personalidad por la que te vista envuelta en esta situación, ¿sabes?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O al menos eso pensé por un segundo, pero en verdad, Isshiki no tenía la culpa de manera arbitraria. Dejando eso a un lado, los detalles tontos de cómo se las arregló para llegar a esta posición en primer lugar, ser forzada en el papel de presidente del consejo estudiantil sólo para perder a causa de un voto de confianza sería muy bueno para una historia divertida. Por eso, creo que pude entender de dónde viene. No había manera de que podrías estar satisfecho con algo que la mayoría acordó en tu contra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es por eso que perder no era algo que ella pudiera hacer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sólo los nombres de los candidatos aparecerán ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con el fin de tener en mis pensamientos pregunté, he comprobado con Meguri sobre algunos hechos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eh? Sí, eso es correcto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que eso significa que no hay una persona que haría el discurso de campaña para Isshiki.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cierto, cierto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los ojos de Meguri se reunieron con los míos y ella asintió. Pero en su cabeza probablemente habitaba un signo de interrogación que indica que no se había dado cuenta de lo que quería decir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero estaba bien. Toda la información que necesitaba estaba a mi disposición.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En ese caso, hay un método rápido y fácil.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uhm, ¿qué quieres decir?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solicitándome que aclarara, empecé a recitar todos los hechos de uno a uno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En el peor caso, incluso si Isshiki hubiera perdido claramente el voto de confianza, siempre que no se la lastime en el proceso, debería estar bien. En resumen, si entienden que la razón por la que perdió el voto de confianza estaba fuera de su poder, entonces eso debería ser suficiente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Puedes realmente hacer eso?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin decir una sola palabra en todo este tiempo, Yuigahama hizo una pregunta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asentí con la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si el discurso de campaña de alguien sirve como la razón de su derrota, entonces Isshiki no será el centro de atención.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todo lo que necesitábamos hacer era simplemente apartar la causa de su derrota, el por qué fue rechazada, y la razón por la que fue denegada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con eso en mente, todavía teníamos algunas opciones de respaldo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de que me metiera en serio en los detalles del plan, yo corté mis palabras por un momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo quería conservar mis pensamientos en orden. Quería recuperar el aliento y tomar el control del flujo de la conversación. Pero esas no fueron las razones por las que dejé de hablar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es porque me di cuenta de que la habitación estaba sumergido en un silencio incómodo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama me miró con unos ojos tristes y bajó la cabeza como si ella hubiera bebido algo increíblemente amargo. Al darse cuenta de este cambio, Meguri giro su mirada entre Yuigahama y yo en la confusión. Isshiki parecía ser sensible a los cambios en el estado de ánimo y se quedó en el malestar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y luego, hubo un pequeño tintineo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando miré reflexivamente en la dirección del sonido, Yukinoshita había colocado sus brazos sobre la mesa. Parecía que el botón en los puños de su chaqueta había chocado con la mesa cuando desdobló sus brazos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En este silencio de muerte, el sonido era muy fuerte. Más de lo que debería ser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego, en la habitación en silencio, la fría voz de Yukinoshita reverberó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo no puedo estar de acuerdo con ese tipo de método.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con un tono duro y crítico, moví mis cejas y le pregunté en su lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué motivos?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Eso es.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo no tenía la intención de sonar contundente, pero mi tono se hizo fuerte independientemente. Yukinoshita desvió la mirada por un momento. Sus largas pestañas no sólo parpadearon también tranquilamente se estrecharon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero eso fue sólo por un instante. Rápidamente volvió a mirarme, pero esta vez me pude sentir una fuerte voluntad detrás de sus ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Es porque no está garantizado. No es seguro que ella recibirá el voto de desconfianza. También, tú sólo vas a hacer un discurso de campaña horrible provocando problemas para Isshiki-san sólo con el propósito de arruinar su discurso para que ella pueda perder algunos votos. En la remota posibilidad de que si incluso los votos de desconfianza son una mayoría, ¿crees que ellos se van a molestar en realizar otra elección? ¿A pesar de nunca ser una prioridad en el pasado? Y también... y también, ya que no hay mucho interés en el consejo estudiantil de todos modos, nadie va a meterse sólo para dar a conocer los resultados sin el conteo de votos. Entonces nosotros simplemente podemos mostrar los resultados... En otras palabras, hay suficientes personas dispuestas a cooperar, entonces esto puede ser hecho con facilidad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como yo estaba atrapado por su aguda mirada, Yukinoshita habló rápidamente. Era como si quisiera expresar todas las razones que se le ocurrió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de haber visto eso, Hiratsuka-sensei la reprendió con un tono amable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yukinoshita.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso fue grosero de mi parte. Me retracto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue como si Yukinoshita forzó a que salieran esas palabras, Meguri bajó la cabeza. Meguri sacudió la cabeza con una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De hecho, sus palabras eran bastante groseras. Es decir, el significado del “Si hay suficientes personas dispuestas, la administración y la escuela pueden gestionar la mayor parte de las consecuencias” fue grosero con Meguri que estaba trabajando como uno de los administradores electorales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sonido de una silla se podía escuchar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando volví la cabeza en la dirección del sonido, Yuigahama estaba frente a mí. Pero a pesar de que estábamos frente a unos de otros, nuestros ojos no lo estaban.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey, sobre ese discurso, ¿quién va a hacerlo...? No creo que me guste mucho eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era un tono débil y delicado que desagradablemente quedó en mis oídos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es... Cualquier persona que es capaz parece bien para mí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque dije eso, estaba claro que yo era el más adecuado para este trabajo. Era absolutamente innecesario declarar quién era la persona con la tasa más alta para convertir este plan de trabajo en un éxito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con el sol bajando, las sombras de la habitación empezaron a crecer. La luz creada artificialmente a partir de las luces de clase lentamente comenzó a llenar la sala.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita, que estaba mirando hacia abajo todo el tiempo, de repente levantó la cara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Shiromeguri. En el caso en que Isshiki se retire de la posición, ¿será necesario, enviar a otro candidato?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí, eso es correcto&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Meguri respondió Yukinoshita dejó escapar un breve suspiro y habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces, lo único que queda es encontrar otro candidato y apoyarlo para que pueda ganar las elecciones.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si hubiera alguien que tuviera muchas ganas de tomar esa posición, entonces deberían haber unos cuantos candidatos ya. Claramente hay algo mal allí. ¿No me digas que vas a hablar con la gente uno por uno por su apoyo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero, uhm… si nos limitamos a hablar con la gente que nos habían venido a pedir ayuda, entonces...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama respondió en fragmentos mientras trataba de pensar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Bien. Así que digamos que encontráramos a alguien dispuesto a postularse para el puesto. Pero, ¿puede esa persona ganar contra Iroha? Estoy seguro de que ya son conscientes, pero las elecciones del consejo estudiantil de la preparatoria son esencialmente votos de popularidad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eché un vistazo a Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este era un obstáculo sorprendentemente alto que superar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Échale un vistazo rápido a Isshiki y veras que ella era linda. Normalmente hablando, que estaba bien, llamarla hermosa sería natural. Con una actitud juguetona, alegre, amable y brillante, era bastante probable que ella era sumamente deseada por los chicos de la escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En las elecciones del consejo estudiantil de secundaria, la cuestión principal no estaba relacionado con la promesa de campaña o manifiesto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Independientemente de lo que las reformas de escuela del sistema habían prometido hacer, todo el mundo entiende completamente que había una pequeña posibilidad de que esas promesas sucedan. Cosas como ir a la escuela con ropa casual o aflojar las regulaciones de la escuela, o incluso el permiso para acceder de la azotea eran cosas que se habían hablado en la elección, pero nunca fue realmente un precedente cuando una de sus promesas de campaña en realidad salía a la luz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso significaba que el nombre del juego era uno de los siguientes: la popularidad de un candidato o de la capacidad de un candidato para reunir a una gran cantidad de alumnos que voten por él para obtener el puesto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con ese tipo de concurso de popularidad en mente, los que me vinieron directamente a la mente fueron personas que podrían ganar este tipo de concursos fácilmente, me refiero a Hayama y Miura. Pero, Hayama era parte del club de fútbol, también presidente de dicho club, y Miura como la presidenta del consejo estudiantil solo serviría de imagen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que eso significaba que teníamos que bajar el listón un poco cuando se busca una persona capaz, pero las posibilidades de hallar uno cayó considerablemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si hubiera una persona capaz de ello, no sería tan fácil pedirle ayuda a dicha persona sin que pida algo a cambio o que esta misma accediera por si mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, había otro gran problema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Antes de que llegue el día de elección, tienen cosas más  importantes que hacer como escoger a los miembros del gabinete, el viaje de promoción, y otras actividades electorales. ¿Crees que puedan hacer todo eso para entonces? Tienes que estar haciendo todo eso con la intención de ganar también. Si tienes algo más realista en mente, entonces porque no lo intentas por todos los medios. Pero dada la situación actual, veo que no podrás hacer absolutamente nada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hablé con plena confianza. Era el que estaba más tranquilo en todo esto, profundice el tono de mi voz  para que empezara a sonar. Yo no estaba tratando de destacar como  un crítico, pero mi tono dijo claramente lo contrario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uhm, ¿Hikigaya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con una mirada de sorpresa, Meguri me llamó. Dando un paso atrás para mirarme, me di cuenta que estaba irritada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita y Yuigahama guardaron silencio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ambos eran plenamente conscientes de lo que las implicaciones que había expresado. Un poco de pensamiento y un poco de conocimiento de cómo funcionaba la escuela era suficiente para entender lo que estaba pasando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, continuamos para estar tranquilos porque no pudimos llegar a una respuesta clara al problema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La atmósfera incómoda quedó en la habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la esquina de mis ojos, Isshiki suspiraba de agotamiento. Isshiki estaba exponiendo claramente su desagradable actitud que indicaba claramente que no quería estar aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ver a alguien que estaba cansado hacia que me canse demasiado. Inconscientemente suspiré en este silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Parece que no recibiremos una solución en este corto plazo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei, que estaba apoyada contra la pared todo el tiempo, tomó la palabra y energéticamente se distanció de la pared. Como si eso fuera una señal, nos levantamos e hicimos un poco de estiramiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después Yukinoshita corrigió su postura sentada, ella llamó a Meguri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Shiromeguri, ¿podrías volver en otro momento?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, ah, está bien… Claro, no hay problema.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Meguri que respondió con una mezcla de desconcierto fue empujada por la espalda por Hiratsuka-sensei.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, entonces, vamos a continuar esto en otro día. Shiromeguri, Isshiki. Vámonos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo cuando estaba a punto de empujarlas  fuera de la habitación, Yukinoshita llamó. Su expresión era mucho más fría de lo habitual, que le daba una impresión apasionada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hiratsuka-sensei. ¿Tiene un momento?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, entonces, voy en un momento.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al darse cuenta de lo que estaba pasando, Meguri tomó a Isshiki y salió de la habitación. Después de verlos fuera, Hiratsuka-sensei volvió hacia nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien, entonces, voy a escuchar lo que tienen que decir.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de tirar una silla, se sentó con las piernas cruzadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo un poco más y la sala se convertiría un lugar muy oscuro. En contraste, el cielo fuera de la ventana se tiñó con un rojo carmesí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando nos acercamos más al solsticio de invierno, la noche sería pulgada anterior y el día antes por día.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei esperó inmóvil para que Yukinoshita empezar a hablar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El té sobre la mesa ya había perdido todo su calor y el dulce preparado fue dejado intacto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las manecillas del reloj continuaron moviéndose y de vez en cuando se oía a alguien suspirando de agotamiento. Una cantidad desconocida de tiempo había pasado y, finalmente, Yukinoshita habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Había algo que acabo de recordar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Ah? ¿Qué sucede?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin contestarme, Yukinoshita enfrentó a Hiratsuka-sensei.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Ha habido un claro ganador hasta ahora?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Ganador?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando se le preguntó, Hiratsuka-sensei parpadeó. Yuigahama y yo hicimos lo mismo. La palabra “ganador” que fue traído de repente nos hizo inclinar nuestra cabeza en la confusión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, pensando en ello un poco me hizo darme cuenta de lo que estaba hablando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para nosotros, el ganador en este caso se referiría al partido que había estado involucrado en un tiempo atrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Quién de nosotros puede resolver la mayoría de los problemas? O en otras palabras, como podríamos ayudar a la mayoría. Y el ganador tenía el derecho de hacer el perdedor hacer lo que quisieran.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era algo que no se utilizaba hasta el momento en el que me uní a este club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uhm... ¿Ganador?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama se asomó a nosotros pidiendo que se lo explicáramos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hablando de eso, este concurso tuvo una nueva regla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es un partido del que se puede mostrar lo mejor de la gente, en otras palabras, que pueden resolver más problemas de los demás. No importa quién pregunte por ayuda en el cumplimiento del objetivo. Si gana, la otra persona tiene que hacer lo que el ganador quiera.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le explique en términos simples, Yuigahama habló medio sorprendida y medio confundida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así qué había algo así...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que la Hiratsuka-sensei no se lo explicó a ella. Bueno, podría adivinar por qué ella no lo hizo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Echando un vistazo a los culpables que iniciaron este concurso, Hiratsuka-sensei se pusó nerviosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cla-Claro...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se cruzó de brazos y gimió mientras giraba la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo-yo me pregunto, eh. B-Bueno, ya sabes, ustedes han estado trabajando juntos una gran cantidad de tiempo para resolver todas sus solicitudes. Sí. Todo el mundo está haciendo un buen trabajo, sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita hizó una expresión fría y no vaciló mientras seguía mirando a Hiratsuka-sensei en silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;....Haa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei suspiró con cansancio. Parecía como si estuviera tratando de cambiar de tema, pero ella cedió a la presión de esa mirada seria. Pero, eso es cierto. Recientemente, había un montón de cosas que ocurrieron que hacía difícil decidir quién era el ganador. La mayoría de los problemas que se habían asentado fueron hechas como el club de servicio y no como individuos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, Yukinoshita no iba a dejar que esta ambigüedad continuara más allá.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como Yukinoshita continuó con su intensidad, Hiratsuka-sensei la enfrentó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aparte de la primera tarea, ustedes han estado haciendo cosas en lugares que yo no era consciente. Estrictamente hablando, soy un poco reacia a darle un juicio adecuado en este momento. Es sólo&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Es sólo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando se detuvo abruptamente, Yukinoshita replicó. Hiratsuka-sensei miró a cada uno de nosotros y poco a poco habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mi sesgo y mi propio juicio personal. Esos dos son los factores que voy a tener que decir. Así que, esencialmente, serán juicios basados en ustedes tres.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No me importa... Ustedes están bien con eso también, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita nos miró con una mirada de reojo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo no tengo ningún problema con ello. Yuigahama parecía que no estaba muy segura de lo que estaba pasando, pero asintió con la cabeza de todos modos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Habiendo confirmado nuestras respuestas, Hiratsuka-sensei asintió de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si estamos hablando de sólo los resultados, entonces Hikigaya está un paso adelante. Si tenemos en cuenta el proceso y lo que sucede después, Yukinoshita está por delante. De todos modos, también hubo otras cosas que no habrían sucedido si no fuera por la contribución de Yuigahama, pero...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa fue una evaluación sorprendente. Era más de lo que pensaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si pensaba en ello con más detalle, había un montón de lugares en donde yo era inferior, pero la sentencia era muy diferente de lo que pensé que sería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras movía mi mirada hacia los otros dos para ver cuál era su reacción, Yuigahama se perdió en un pensamiento profundo pensando en algo en voz baja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por otro lado, Yukinoshita se sentó recta con los ojos cerrados y no se movió ni un centímetro. Y luego habló con un tono monótono emocional.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Por lo tanto, eso significa que el partido no se ha decidido todavía.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es a lo que todo se reduce.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-senseo respondió, y Yukinoshita continuó presionándola.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si el partido está aún en curso, entonces no habrá un problema con nuestras opiniones están divididas en este tiempo, ¿correcto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Uhm, ¿qué quieres decir?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los hombros de Yuigahama se encogieron ligeramente en la ansiedad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De la misma manera, yo no entendía el significado detrás esas palabras de Yukinoshita y esperé a que ella continuara hablando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita miró Yuigahama y habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esto significa que no es necesario que yo haga lo mismo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era exactamente como dijo Yukinoshita. En primer lugar, no estábamos obligados a trabajar unos con otros. No hubo un solo momento en el que hemos trabajado bien juntos. Pensé que eso era en realidad como estábamos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, eso parece correcto. Realmente no hay ningún significado en que nosotros estemos obligados a trabajar juntos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita respondió con una respuesta corta. La conversación había terminado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei tomó esas palabras en consideración por un momento, pero al final suspiró con resignación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Supongo que no puedo ayudar. Ustedes pueden hacer lo que quieran entonces. Sólo hasta que el problema se resuelve, ¿qué pasará con el club?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez se le preguntó, respondió al instante Yukinoshita sin vacilar, como si ella ya sabía lo que iba a hacer con respecto al club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tienen la libertad de ir al club, si lo desean.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Bueno, esa es la decisión correcta.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei parecía convencida. Por lo menos, la forma en la que estábamos ahora, no habría ningún significado en que nosotros nos sentemos en esta sala llena de silencio. Si vamos a estar haciendo las cosas a nuestra manera, no había necesidad de reunirnos en esta habitación. Por eso no tuve ninguna objeción respecto a esta decisión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cogí mi mochila y salí del asiento que estaba siempre en el otro extremo de la mesa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces me voy yendo a casa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ah, e-espera un segundo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama se puso de pie ruidosamente. Detuve a Yuigahama, que parecía que iba a seguirme el paso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Tu también debes pensar en lo que harás&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama se quedó inmóvil. ¿Ella realmente sabe lo que quiere decir? Quiero decir, hubo otros momentos como este de todos modos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo más probable es que teníamos que pensar en lo que sucedería en el futuro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras estaba allí, le di la espalda a ella y me dirigí a la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hubo un suspiro dirigido hacia mi espalda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ambos odiabamos actuar superficialmente amigables con los demás...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giré la cabeza de forma natural en respuesta a las palabras de Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con ninguna palabra que pudiera responder a esa aparentemente triste sonrisa sin el menor atisbo de autocrítica, silenciosamente cerré la puerta detrás de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puse mi pesada mochila alrededor de mis hombros y caminé por el pasillo vacío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sonido de pasos resonó por toda la sala.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Echando un vistazo en el campus de la escuela desde la ventana, se podía ver a los clubes deportivos todavía en sus actividades diarias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con el tiempo, ellos finalmente comenzaron la limpieza junto con algunos estiramientos después del ejercicio. El campo comenzó gradualmente a sumergirse en las sombras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A medida que continuaba caminando a lo largo mientras veía mi sombra, huellas emocionales podían escucharse persiguiéndome desde atrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hikigaya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me detuve en ese momento. El dueño de la voz era alguien que conocía. Es por eso que yo no giré la cabeza para ver al dueño de dicha voz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei aceleró el paso y se puso a mi lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me imagino que sería inútil preguntar, pero...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se peinó mientras aproximadamente decía una pequeña queja. Ese es el maestro un maestro para mí, bastante previsor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, había algo que me tenía que pedir. Los dos bajamos las escaleras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Paso algo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nada en absoluto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo no estaba seguro de cuántas veces me había repetido eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si tuviera que seguir repitiendo las mismas palabras una y otra vez, pensé que me aburriría. En su lugar, hizo que simplemente empiece a tener dudas acerca de mis propias palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como si Hiratsuka-sensei supiera de ese sentimiento, ella sonrió con amargura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya Veo. Bueno, eso está bien. No pensé que serías lo suficientemente honesto como para responder de todos modos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y a partir de ese momento, ella nunca hizo otra pregunta. Hiratsuka-sensei y yo continuamos caminado por las escaleras y por el pasillo en silencio. Alrededor de la esquina se encontraba la oficina de la facultad y de frente sería la entrada principal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando nos acercamos al punto donde podríamos ir por caminos separados, antes de que pudiera decir algo, Hiratsuka-sensei habló primero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eres amable después de todo... Hay un montón de gente que ha me lo ha dicho.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, eso es...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo creía que era diferente. Amabilidad o salvar a la gente eran cosas que no eran importantes para mí. Yo no era un ser humano capaz de eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, las personas simplemente no salvan a la gente por el bien de ellos. Lo que realmente hacen es buscar a alguien por debajo de ellos y que entre en un estado de ánimo de ayudarlos. Al descubrir un significado detrás de las acciones de una persona, lo utilizan para consolarse a sí mismos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es por eso que yo no hice nada en absoluto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quería negar lo que dijo, pero con un guiño, Hiratsuka-sensei me detuvo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es de la evaluación anterior.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Parece sobreestimación, ¿no le parece?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo repliqué, pero Hiratsuka-sensei hinchó el pecho con orgullo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Puedo parecer así, pero soy del tipo de persona que le gusta apoyar a sus preferidos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eso es lo que un profesor debería estar diciendo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Déjame en paz, es mi propia política de alabanza&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella lo dijo sin una pizca de timidez. Así que eso es lo que era... yo no recuerdo haber sido elogiado casi nunca, aunque...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es un poco difícil de creer...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me encogí de hombros, cuando lo hice Hiratsuka-sensei sonrío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por supuesto, me aseguro de regañar de la misma manera.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El edificio de la escuela, que fue diseñado para mostrar el reflejo de un barco con muchas ventanas, estaba iluminado por el sol de la tarde. El pasillo de silencio reflejaba la puesta el sol suave. Pero la luz del sol no era de ninguna manera cálida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei estaba en el extremo opuesto de donde la luz brillaba más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella comenzó a caminar hacia la dirección opuesta de la entrada principal se dirigía a la oficina de facultad. En el momento en que paso por mi lado, ella palmeó ligeramente mis hombros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Con la forma en que manejas las cosas, cuando conozcas a alguien que realmente quieras salvar, no serás capaz de hacerlo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sonido de un solo paso se hizo eco en el pasillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese sonido, gradualmente, desapareció.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Regresar a [[My_youth_romantic_comedy_is_wrong_as_I_expected_v8_Capítulo_1|Capítulo 1]]&lt;br /&gt;
| Regresar a [[Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru_Español|Página Principal]]&lt;br /&gt;
| Avanzar a [[My_youth_romantic_comedy_is_wrong_as_I_expected_v8_Capítulo_3|Capítulo 3]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==Notas de Traducción==&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Araoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mi_comedia_rom%C3%A1ntica_juvenil_es_tan_mala_como_esperaba:P%C3%A1gina_de_registro&amp;diff=508667</id>
		<title>Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba:Página de registro</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mi_comedia_rom%C3%A1ntica_juvenil_es_tan_mala_como_esperaba:P%C3%A1gina_de_registro&amp;diff=508667"/>
		<updated>2016-12-22T14:00:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Araoz: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Reiterando el proceso de registro:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Se requiere registrar que capítulos se desea trabajar. Una parte de texto por traductor, por favor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*El registro se basa en &amp;quot;El que primero viene, primero se lo lleva&amp;quot;. Por favor registra los capítulos que tengas pensado en la página de registro del proyecto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*El máximo número de traductores por volumen es dos, sino el volumen sería una colección de pequeñas historias. Otra forma de interpretar esto es, no más de dos traductores deberían de estar trabajando en el mismo &amp;quot;arco de la historia&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Los traductores deberían de registrarse en un solo volumen del proyecto a trabajar. Esto es para evitar &amp;quot;comer más de lo que podes masticar&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La página de registro no es un contrato, y los traductores son alentados a negociar entre ellos a que partes se registraran.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Las traducciones anónimas se deben informar a [[User:Thelastguardian|thelastguardian]] y al supervisor del proyecto designado de los Capítulos mostrados en la página de registro correspondiente antes de una contribución mayor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Las parte que no fueron actualizadas por una cantidad significante de tiempo podrían ser tomadas por otro traductor después de tener permiso del Supervisor del Proyecto. El traductor nuevo es alentado a  empezar de nuevo y mantener constancia, pero la traducción vieja no será eliminada al menos hasta que la nueva traducción este terminada (y probablemente no por un tiempo después). Más información [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=15&amp;amp;t=5573 acá].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba&#039;&#039;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 1 - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
::*Prologo - [[User:Nunca|Nunca]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - [[User:Nunca|Nunca]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - [[User:C-kun|C-kun]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - [[User:KainStrident|KainStrident]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - [[User:KainStrident|KainStrident]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - [[User:C-kun|C-kun]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - [[User:C-kun|C-kun]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - [[User:Nunca|Nunca]] y [[User:ValkarRouse|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;ValkarRouse&amp;lt;/span&amp;gt;]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - [[User:KainStrident|KainStrident]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Notas de Autor - [[User:C-kun|C-kun]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 2=== &lt;br /&gt;
::*Prologo - [[User:Nunca|Nunca]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - [[User:C-kun|C-kun]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - [[User:C-kun|C-kun]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - [[User:C-kun|C-kun]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - [[User:ValkarRouse|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;ValkarRouse&amp;lt;/span&amp;gt;]] - &#039;&#039;&#039;En progreso&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - [[User:ValkarRouse|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;ValkarRouse&amp;lt;/span&amp;gt;]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Notas de Autor - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 3 - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - [[User:KainStrident|KainStrident]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - [[User:KainStrident|KainStrident]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - [[User:KainStrident|KainStrident]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - [[User:KainStrident|KainStrident]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - [[User:ValkarRouse|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;ValkarRouse&amp;lt;/span&amp;gt;]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 4 - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Notas de Autor - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 5===&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - [[User:KainStrident|KainStrident]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - [[User:KainStrident|KainStrident]] -&#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Notas de Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 6 - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 10 - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 7 - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
::*Prologo - [[User:Nunca|Nunca]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - [[User:Nunca|Nunca]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - [[User:Selectthecat|Selectthecat]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - [[User:Selectthecat|Selectthecat]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - [[User:Selectthecat|Selectthecat]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - [[User:3elce3u|3elce3u]] - &#039;&#039;&#039;Completo (Corregido por [[User:Araoz|Araoz]])&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - [[User:ValkarRouse|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;ValkarRouse&amp;lt;/span&amp;gt;]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - [[User:ValkarRouse|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;ValkarRouse&amp;lt;/span&amp;gt;]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - [[User:ValkarRouse|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;ValkarRouse&amp;lt;/span&amp;gt;]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 7.5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Short Story 1 - [[User:ValkarRouse|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;ValkarRouse&amp;lt;/span&amp;gt;]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*SIDE-A * Special Act.A - [[User:ValkarRouse|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;ValkarRouse&amp;lt;/span&amp;gt;]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Short Story 2 - [[User:ValkarRouse|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;ValkarRouse&amp;lt;/span&amp;gt;]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Short Story 3 - [[User:ValkarRouse|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;ValkarRouse&amp;lt;/span&amp;gt;]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*SIDE-B * Special Act.B - [[User:ValkarRouse|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;ValkarRouse&amp;lt;/span&amp;gt;]] - &#039;&#039;&#039;&#039;En progreso&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Short Story 4 - [[User:ValkarRouse|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;ValkarRouse&amp;lt;/span&amp;gt;]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 8===&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - [[User:Araoz|Araoz]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 8&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9&lt;br /&gt;
::*Notas del autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 9===&lt;br /&gt;
::*Capítulo 0&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9&lt;br /&gt;
::*Capítulo 10&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 10===&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9&lt;br /&gt;
::*Primer Memorandum - [[User:Gregorio Samsa|Gregorio Samsa]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 10.5===&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - [[User:ValkarRouse|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;ValkarRouse&amp;lt;/span&amp;gt;]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - [[User:ValkarRouse|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;ValkarRouse&amp;lt;/span&amp;gt;]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - [[User:Versionbeta|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;Versionbeta&amp;lt;/span&amp;gt;]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - [[User:Versionbeta|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;Versionbeta&amp;lt;/span&amp;gt;]] - &#039;&#039;&#039;En progreso&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 11===&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - [[User:ValkarRouse|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;ValkarRouse&amp;lt;/span&amp;gt;]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - [[User:ValkarRouse|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;ValkarRouse&amp;lt;/span&amp;gt;]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - [https://8novels.wordpress.com/ 8 Novels] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - [https://8novels.wordpress.com/ 8 Novels] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - [https://8novels.wordpress.com/ 8 Novels] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 - [https://8novels.wordpress.com/ 8 Novels] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - [https://8novels.wordpress.com/ 8 Novels] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - [https://8novels.wordpress.com/ 8 Novels] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Palabras Finales - [https://8novels.wordpress.com/ 8 Novels] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Volver a [[Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru_Español|Página principal]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Araoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=My_youth_romantic_comedy_is_wrong_as_I_expected_v8_Cap%C3%ADtulo_1&amp;diff=508666</id>
		<title>My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=My_youth_romantic_comedy_is_wrong_as_I_expected_v8_Cap%C3%ADtulo_1&amp;diff=508666"/>
		<updated>2016-12-22T13:59:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Araoz: Created page with &amp;quot;==Capítulo 1: No es necesario decir que incluso Hikigaya Komachi se puede enojar.==  ===Parte 1===  ¿Qué pasaría si...?  Este es un escenario de “Qué pasaría si...”...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Capítulo 1: No es necesario decir que incluso Hikigaya Komachi se puede enojar.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué pasaría si...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este es un escenario de “Qué pasaría si...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Que sí la vida fuera como un juego donde pudieras cargar un archivo de guardado y volver atrás hasta un punto donde puedas cambiar tus decisiones? ¿Cambiaría tu vida de alguna manera?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La respuesta es un rotundo no.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo aquellos que tenían la gracia de elegir serían los beneficiados. Para aquellos que nunca tuvieron estas opciones en primer lugar, esa situación no tendría importancia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siendo así, no habría arrepentimientos. De hecho, la vida en sí era el mejor ejemplo de los arrepentimientos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así es como era.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También está el escenario del «un poco tarde». Una vez que tú empiezas con estos «¿Qué pasaría si...?», no puedes ver el final de ellos. Nada cambiará independientemente de la respuesta que des. En el momento en que te has asentado en una decisión ya es muy tarde para echarte para atrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las suposiciones, las semejanzas,  y los bucles eran construcciones que no existían en este mundo. En resumen, todos los escenarios de la vida son lineales. Trabajar por posibilidades no es más que un esfuerzo inútil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo estaba totalmente consciente de qué tan mal estaba. El mundo, como sea, era más perpetrador de lo que yo era.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era acosado con guerras, pobreza, discriminación y un montón de otras cosas. Buscar trabajo puede fácilmente quedarse en nada y sin ninguna oferta, sin importar cuanto esfuerzo le pongas. Incluso los trabajos a medio tiempo toman algo de tu dinero, especialmente cuando tienes que poner dinero de tu bolsillo cuando las cuentas no encajan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, ¿dónde realmente existía la verdad de este mundo? Una verdad definida por las maldades de este planeta no puede ser llamada una verdadera verdad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por otra parte, esta verdad puede estar bien tomando forma de todo lo malo en este mundo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, ¿había algún sentido en alargar algo que estaba destinado a terminar?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eventualmente, perderás todo. Esa era una verdad absoluta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero aun así...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La eventual pérdida de todo tenía belleza en sí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El eventual final de todo tiene sentido en sí. Incluso las cosas como la tranquilidad temporal, una combinación de estancamiento e incertidumbre en la vida, serán, eventualmente, algo imposibles para seguir con ellas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Llegar a un acuerdo con estas verdades era lo que deberías estar haciendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un día, por seguro, mirarás las cosas que habías perdido como si fueran tesoros que habías venido a adorar, como si fuera similar a la felicidad que produce beber sake tu solo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Que mañana tan desagradable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los cielos claros del clima fueron acompañados con un viento ligeramente frío que chocaba despacio contra las ventanas. En el cuarto estaba un relajante espacio que te tentaba a tomarte una siesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De verdad, que mañana tan desagradable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era el lunes después de volver del viaje de campo que finalizó el pequeño descanso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los lunes daban esa preventiva sensación de melancolía. Después de que forcé mi pesado cuerpo fuera de la cama, me retorcí a mi manera hasta el lavamanos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré al espejo con los ojos medio despiertos. Reflejado como siempre, estaba yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Hmph, lo mismo como siempre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ciertamente, era incambiable, como siempre, a tal punto que era algo anticlimático.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todo lo reflejado en el espejo comprometió los básicos fundamentos que yo me hice: El sentimiento de no querer ir a la escuela, el sentimiento de solo sentarse por ahí todo el día y no hacer nada, y el sentimiento de nostalgia antes de que dejara mi casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero había algo diferente. El agua que salpiqué en mi cara estaba más fría de lo común.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con la temporada de otoño terminada, era seguro decir que estábamos en invierno. Noviembre se acercaba a su final y lo que quedaba del año era solo un mes más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mis padres habían salido temprano al trabajo para evitar la multitud de gente que iba y venía. Las estaciones venideras fueron un prime time para cuando las personas llegaban de apenas a tiempo al trabajo o cuando las personas tomaban las horas de retraso desde que esto estaba innecesariamente lleno. Como era de esperar, la gente aún estaba débil para las mañanas de invierno incluso después de convertirse en adultos. Después de todo, cualquiera querría quedarse en su futón encerrado hasta el último segundo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, todos ellos tenían una razón por la que necesitaban trabajar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había casi duda que había gente que actuaba basada en razones proactivas. Pero, en el otro lado, había personas que actuaban sólo de esa manera porque la sociedad había demandado eso de ellos. Para evitar ser los raros, ellos fueron con el montón pero al mismo tiempo, ase aseguraban de que era una transición natural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En resumen, la gente actuaba solo cuando había algo que ganar y nada que perder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi cara que era reflejada por el espejo estaba claramente tan normal como ninguna otra persona. Pero, mis ojos que miraron directamente detrás de mí, no estaban de ninguna forma normales; la podredumbre en los ojos era nada menos de estar en el pináculo de todas las escuelas de secundaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero esto era lo que me hizo. Esto era lo que me hizo Hikigaya Hachiman.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Satisfecho con mi personalidad incambiable, dejé el baño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando entré en la sala, mi hermana Komachi estaba parada en la cocina. Ella tomó una actitud intimidante mientras permanecía de pie delante de la tetera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya que mis padres habían terminado su desayuno temprano, el menú estaba ya servido para ser Japones. Una vez que Komachi sirvió el té, todo estaba listo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El agua comenzó a hervir tan pronto como moví la silla. Komachi puso el agua dentro de la tetera y rápidamente levantó su cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, buenos días, Onii-chan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí. Buenos días.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Intercambiamos nuestros saludos matinales. Después, Komachi habló con un tono impresionado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pareces un poco despierto hoy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Torcí mi cabeza cuando ella dijo eso. ¿Era yo normalmente ese tipo de mala persona al despertarse? Espera, no, pensándolo bien, por supuesto que estaría débil en la mañana. Mi presión sanguínea no era del todo baja pero probablemente no podrías decir lo mismo de mi motivación. Dicho esto, Komachi no estaba siempre equivocada cuando ella señalaba algo de mí. Pero era cierto, yo estaba totalmente despierto hoy día.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah... bueno, el agua estaba bastante fría cuando me lavé la cara.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dije lo primero que se me vino a la mente y Komachi me miró con recelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uh, huh... Estoy bastante segura que no había nada diferente con el agua esta mañana...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Había bastante frío, de repente, ¿no? Como sea, apresurémonos y vamos a comer para ir a la escuela.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, claro.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella llevó la tetera hasta la mesa del comedor, haciendo un montón de ruidos al caminar con sus zapatillas. Parecía que mi familia no escogió a Ayataka como la marca de té que estará en la tetera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después que nos sentamos en nuestros asientos, juntamos nuestras manos y dimos gracias por la comida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante la estación de invierno, la comida japonesa en la casa Hikigaya consistía básicamente de comidas calientes y sopa de miso. El propósito de esta sopa era calentar nuestro cuerpo antes de salir. Bastante amor por parte de mamá, supongo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soplé en mi sopa de miso para que se enfríe ya que mi lengua tenía la sensibilidad de la lengua de un gato. Cuando miré a Komachi, quien estaba haciendo lo mismo, nuestros ojos se encontraron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi puso su plato en la mesa con cuidado y lentamente tomó la palabra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Hey.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Hm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respondí y le di un gesto que sugirió que continuara. Cuando hice eso, Komachi me pregunto como si ella estuviera probando algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Pasó algo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No del todo... En cambio, piensa en esto. Absolutamente nada pasó en esta vida mía. Por ejemplo, dicen que un mal puede llegar a ser un tipo de bendición disfrazada. Así que, en ese sentido, podría ser mejor que las cosas ocurrieran después de todo. Más o menos como si contrajeras una enfermedad crónica,  que va terminar llevándote al hospital varias veces pero vas a acabar sano. En ese sentido, si nada hubiera pasado, entonces, eso  significa que, posiblemente, podría ser una tormenta próxima creciendo rápido.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dije esas palabras de corrido solo para tener a Komachi mirándome con sorpresa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué es lo que anda mal, Onii-chan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Completamente normal. Una reacción completamente normal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella preguntó sin el menor atisbo de estar afectada. Quiero decir, todo lo que dije fue completamente estúpido, pero, ¿no vas a decir algo al respecto?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Realmente tenía que devanar mi cerebro para inventarme todo eso después de todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como esperaba, el lunes me confundió por completo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, tú sabes... Básicamente, nada pasó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Llevé los huevos fritos hasta mi boca con un movimiento rápido. De todos modos, ¿los huevos fritos eran más un plato occidental o un plato japonés?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de oír mi respuesta, Komachi respondió indiferentemente. Empujó su bandeja a un lado para levantarse hacia adelante y mirarme a la cara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Heey, ¿lo sabías?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué? ¿Mameshiba?&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Es una marca de legumbres.&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O quizás ella era un gato protegido, lo que significaba, que era una princesa protegida. Espera, quizás ella era el monstruo de arroz Pappu, estamos en medio del desayuno después de todo. No había manera de que ella estuviera actuando como Flabby Panda o cualquier de las dos. Komachi no era flácida en lo más mínimo. En primer lugar, levantarse hacia adelante significa énfasis en su pecho así que podría ser mejor para ella tener un poco de flacidez allí. La verdad no, no hay necesidad para eso. Ella era ya muy linda en la manera que ella estaba ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como si me hubiera convencido a mí mismo, Komachi dejó salir un corto suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Onii-chan, normalmente tú dices cosas inútiles, pero cuando algo está mal, tú, de hecho, dices cosas que son incluso más inútiles de lo usual.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aah... correcto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una crítica áspera como siempre. Que te digan que lo que hablas es inútil hace que sea difícil de responder. Bueno, de todas maneras, era verdad que yo estaba diciendo solo cosas inútiles. Pero aun así, analizándome  en fino detalle desde mi manera de hablar y mi conducta, ¿Era ella algún tipo de investigadora psicológico o algo como eso? ¿Qué pasa con ese perfil?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sabes...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi tocó su ensalada con sus palillos y miró como si ella fuera a decir algo solo para para ser interrumpida por su vacilación. Ella hizo rodar un tomate cercano en su plato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo tenía una idea de qué palabras estaban atrapadas en su garganta probablemente debido a nuestra unión como hermanos. O quizás era porque había terminado haciendo la misma cosa que ella hizo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi bajó cuidadosamente sus palillos y me preguntó:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Pasó... Pasó algo con Yui-san y Yukino-san?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Continué comiendo en silencio mientras la estaba escuchando. Después de todo, me habían enseñado a no hablar mientras comía. Luego de eso, junto con varios sentimientos, tragué mi sopa de miso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;..¿Ellas dijeron algo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nop.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pregunté, Komachi agitó su cabeza despacio unas pocas veces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ellas no son de hablar sobre estas cosas y estoy segura que tú sabes eso. ¿Verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando ella respondió eso, no tenía nada para decir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya fuera Yukinoshita o Yuigahama, que ambas eran muy críticas incluso sobre las cosas más innecesarias, definitivamente ellas no irían a parlotear sobre este tipo de cosas a la hermana de otra persona.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sólo pensé que algo estaba pasando.&amp;quot; Komachi habló y miró mi reacción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vivir juntos por un largo tiempo significa que habrían cosas que, ambos, nos daríamos cuenta del otro. Ya sean cosas buenas o cosas malas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero tambien habían cosas que no querías darte cuenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después que le respondí con unas palabras vacías, mis ojos se volvieron hasta el reloj de la pared. Recogí mis palillos y continué comiendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En consecuencia, Komachi estaba tomándose las cosas con calma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Deberías masticar tu comida con calma, de cualquier forma.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi miró intentando continuar la conversación. Parecía que ella había predicho que yo iba a cortar la pequeña conversación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su mirada se dirigió al futuro y pareció que repentinamente recordó algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Recuerdas que algo así pasó antes?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿En serio? ¿Ahora?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras dije eso, estuve completamente consciente de lo que ella estaba hablando. Lo que ella estaba aludiendo era el incidente de Junio. Hablando de eso, tuve el sentimiento que Komachi hizo la misma cosa antes; señalando algo de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh, no había cambiado del todo. Este soy yo para ti.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ni siquiera el más leve crecimiento o cambio. Nada de nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, Komachi agarró su taza de té aparentemente para calentar sus manos. Ella estaba haciendo eso aunque no había té saliendo de la punta de su taza; eso lo pude ver claramente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Pero, pensé que podía ser un poquito diferente que la última vez.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, por supuesto. Las personas cambian todos los días después de todo. Incluso las células son reemplazadas todo el tiempo. Dale unos cinco o siete años, la gente cambiará probablemente. Así que, básicamente, tú sabes, los humanos son...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Okay, okay.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi sonrió en resignación. Después que dejó su taza de té, puso sus manos en su regazo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que... ¿Qué fue lo que hiciste?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué estas preguntando como si yo fuera el único que hizo algo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respondí de nuevo, pero Komachi continuó mirándome en silencio. Esa expresión me decía que ella no se conformaría con nada estúpido viniendo de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me rasqué la cabeza rápidamente y desvié los ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Nada pasó. No había nada después de todo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi suspiró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Incluso si onii-chan no es consciente de eso, siempre están las posibilidades de que sí hiciste algo. Está bien... trata de hablar de algo, y en orden.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso dices...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensé por un pequeño instante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque han sido pocos días desde que volví de Kyoto, he hecho mi deber de pensar. Me pregunté a mi mismo si había algo mal con mis acciones o si había algún problema con algo que había hecho. Sin duda, reflexioné sobre mis acciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero aun así, lo único que se me vino a la mente fue una solución que fue la más efectiva, que allanó el camino para tener una conclusión que garantizaba estar a salvo. Dada nuestras limitadas opciones que teníamos disponibles, pensé que el resultado final fue mucho más que suficiente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La peor situación se evitó e incluso manejamos otra situación al mismo tiempo. En cuanto a si el actual progreso fuera algo para estar orgulloso o no, era un tema de debate, pero de todas maneras, habíamos llegado a un logro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, no había necesidad de explicarle en detalle todas esas cosas a Komachi. Bastaba con que yo sea consciente de eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, no importa, no es nada.&amp;quot; Me encogí de hombros. Desde allí, señalé que esa era el final de esta conversación y procedí a devorar mi comida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ignorando eso, Komachi continuó encarándome.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ahí vamos de nuevo contigo. Así que... ¿Qué fue lo que pasó?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi inclinó su cabeza dubitativamente, posando su barbilla en sus manos, y riendo en tono de broma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tan lindo como la postura en la que ella estaba, había un fuerte propósito debajo de eso. Era la postura que no permitiría terminar la conversación con comentarios vagos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, hasta ese punto, estaba empezando a molestarme un poco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Normalmente, no me irritaría de esta manera por Komachi. Típicamente, reiría y diría algo aleatorio solo para confundirla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, si estuviéramos hablando normalmente, entonces Komachi no sería tan insistente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando traté de actuar como siempre lo hago, conscientemente tratando de demostrar como yo debería ser, me volví más serio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estás siendo molesta. Suficiente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mis palabras involuntariamente sonaron rudas para sorpresa de Komachi. Como sea, ella se sorprendió solo por un segundo y sus hombros comenzaron a temblar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Abrió rápidamente los ojos y habló en un tono ruidoso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Q-Qué es lo que te pasa con tu tono?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No sueno nada diferente de lo usual. La verdad del asunto es que estabas siendo realmente molesta.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esas palabras definitivamente no eran las que yo esperaba decir. Yo definitivamente esperaba solo jugar. Pero una vez que salieron, no pude regresarlas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No importa cuando y donde, tú no puedes tomar nada de vuelta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi entrecerró los ojos y me miró. Eventualmente, ella bajó la mirada a la mesa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmph, está bien. No voy a preguntarte nada sobre el tema nunca más.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por favor.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de eso, no hubo más conversaciones en la mesa del comedor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ambos continuamos comiendo en silencio y el tiempo que pasó despacio se sintió como si estuviera congelado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante ese tiempo, Komachi comió rápidamente y se levantó. Tomó su plato con prisa y los llevo al fregadero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego caminó hasta la puerta de una forma enérgica y se detuvo. Sin mirarme, habló rápidamente:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Iré yendo primero. Asegúrate de echar con llave la puerta.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Okay.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le di una corta respuesta y Komachi cerró de golpe la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese momento, pude escuchar un pequeño susurro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estoy segura de que algo pasó...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejado solo en el living, agarré mi taza de té. Ya había perdido su calor y cuando le di un sorbo, estaba templado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Habían sido unos pocos años desde que había visto a Komachi actuar así. Era muy tarde, pero estaba pensando en que si la había hecho enojar... Me preocupé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi no se enoja muy seguido. Pero cuando lo hace, ella era del tipo que se queda enojada por un momento. En adición a eso, ella era una chica justo en medio de la pubertad. Cuando ella vuelva a casa no sé qué cara pondrá.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso si ella era mi hermana, no lo sabía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era realmente difícil llevarse bien con otras personas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El escenario en el camino hacia la escuela estaba completamente teñido de colores otoñales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las hojas de los árboles, que se habían alineado junto con la senda de bicicleta en la calle Hanamigawa, podían decorar las largas líneas de árboles o vestir el piso de alguna manera. El cielo se estiraba por todo lo alto mientras que la briza marina se sentía por el camino, abrumando el calor del verano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tan pequeño como sea, definitivamente se sentía que la estación estaba a punto de cambiar. En particular el cambio del verano al otoño era fácil de ver con tus propios ojos. Y una vez que el otoño ya terminaba podrías ver los colores del invierno ya asentados dentro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estos cambios consecutivos en las estaciones podían haber sido el único momento donde podías ver la diversidad de transformaciones con tus propios ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;¿Qué podían estar los vecinos haciendo hacia los fines del otoño?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una frase de un famoso haiku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Único en esta estación, estaba la melancolía, la desdicha, y posiblemente incluso un fragmento de tu soledad, la que causaba a las personas preocuparse sobre qué podrían estar haciendo sus vecinos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La soledad era lo que picaba a la curiosidad de una persona en el buen vivir de los otros. Para expulsar tu misma soledad, te preocupabas sobre los demás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero si ves eso desde otra perspectiva, simplemente podría ser el deseo de que se preocuparan por ti.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La persona reflejada en el otro lado del espejo era sólo un extraño, o al menos eso dicen. Como sea, este “extraño” era, finalmente, ellos mismos; a  través de esta clara pretensión que ellos llaman un filtro, lo que quedaba eran las personas mismas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por lo tanto, las personas sólo piensan realmente en ellos mismos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando las personas son curiosas sobre el bienestar del otro, lo único que hacen es estar comparándose; un acto simple de decidir su propia posición verificándolo con la de otros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El uso de otros para establecer su propia posición carecía de cualquier forma de honestidad. Haciéndolo de esta manera estaba mal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como tal, el aislamiento era la justicia, así como también era la respuesta correcta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi bicicleta sonó. Ocasionalmente había sonidos de corrosión que hacían un chirrido desde alguna parte de la bicicleta. Sin embargo, continué pedaleando sin preocuparme sobre eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Considerando el tiempo, no debería llegar tarde pero definitivamente llegaría al salón de clases al último minuto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa era mi hora habitual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando entré en el parqueo de bicicletas habían personas corriendo de prisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aseguré la mía y corrí hasta la entrada como todos lo estaban haciendo. Siempre que estuviese solo, de seguro caminaría a un ritmo rápido. Esa era una habilidad grabada en mí ya que siempre he caminado solo. A este ritmo podría llegar a ser considerado en los juegos olímpicos de Tokyo como un representante de Japón. Digamos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La entrada principal era siempre vistosa ya que emanaba una atmósfera confortable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los saludos en la mañana y las charlas añadidas llenaban las escaleras que fluían hasta el vestíbulo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con el más grande evento, el viaje de campo, finalmente terminado, todos habían vuelto a sus vidas ordinarias de preparatoria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El salón de clases no era diferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me arrastré silenciosamente a través de los pasillos entre los asientos de la bulliciosa clase. Cuando llegué a mi lugar, tranquilamente saqué mi silla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me senté silenciosamente y esperé al inicio de la clase para empezar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso si hubiera tratado de espaciarme, mis oídos y ojos hubieran continuado procesando información a su manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como mis compañeros no reaccionaron en torno a mí después de todo, parecía que la falsa confesión del otro día no se había hecho pública. Bueno, parecía correcto. Sólo pensando lógicamente, concluí que no había persona alguna que buscara esparcir rumores sobre eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba seguro que Tobe, Ebina, e incluso Hayama no se sentirían bien complacidos si se hablara de eso en la escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La atmosfera de la clase era la misma como siempre. De hecho, lucía mejor de lo usual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Claramente, teniendo que haber pasado por las pruebas de una excursión juntos, sus lazos deberían haberse profundizado aún más. Pero no, ese no era el caso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En vez de eso, probablemente esa atmosfera se debía al tiempo restante que les quedaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ir a un lugar frío como Kyoto debió ser uno de los más grandes eventos en sus vidas como estudiantes de preparatoria y ellos pudieron ver de primera mano el cambio de las estaciones. Ahora que eso había terminado, parecía que más o menos todos se daban cuenta de su situación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noviembre iba a terminar pronto. Una vez que estemos en medio de Diciembre, tendremos el descanso de invierno que finaliza el año y continúa hasta Enero. Entonces vendrá Febrero, que tiene pocos días con respecto a los demás meses y servirá como recordatorio de Marzo y terminará con el descanso de primavera. El recordatorio de que el tiempo avanzaba, hora por hora. El tiempo que quedaba para dejar las clases era tres meses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa era la razón por la que ellos buscaban atesorar este momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, ¿para quién atesoran este momento? Sus amigos no eran los únicos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, lo que ellos guardaban era su “juventud”. Ese momento donde estaban totalmente absorbidos por ella, ese momento es el que atesoran. De hecho, puedes llamarlo narcisismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ni bien observé, analicé y vine con una conclusión, dejé salir un pequeño bostezo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensar todas esas cosas absurdas era señal de que estaba cansado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era el primer día después del descanso y ya podía sentir a mi cuerpo pesado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para quitarme el dolor de mis hombros, estiré mi cuello en vueltas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las caras usuales de mis compañeros de clases vinieron a mi vista y noté que ellos estaban hablando un montón como siempre. En otro lugar estaba la cabeza de alguien con una cola de caballo mirando afuera a través de la ventana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kawasaki estaba en el salón y permaneció allí pareciendo estar agitada. Como sea, ella lucía constante e inmutable como siempre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando miré delante de ella, había un grupo de dos a tres chicas mostrándose la una a la otra las fotos del viaje. En ese grupo estaba Sagami pasándola bien. Ella era uno de esos casos, raros, que no mostraban ningún crecimiento a pesar de haber tenido que vivir todos esos eventos en el pasado. Bueno, yo realmente no buscaba estar relacionado con ella nunca más así que no me importaba en lo más mínimo. No pude escuchar insultos por partes de ellas de ninguna manera, probablemente, gracias al viaje también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El grupo de Sagami no era el único hablando sobre el viaje ya que habían otros grupos esparcidos por toda la clase haciendo lo mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como sea, estas charlas del viaje se volverían en recuerdos y se hundirían en las profundidades de su memoria. Cuando ellas miren las fotos otra vez, los recuerdos vendrán corriendo sólo para convertirse en algo diferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto no se aplicaba sólo al viaje ya que estoy seguro que hasta este exacto momento era prácticamente lo mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por supuesto, aquellos que no estaban conscientes de esto eran unos pocos y estaban muy lejos entre sí. Era también posible que ya lo hayan notado y sólo estén poniendo bravuconadas para divertirse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Poco a poco, todos actuarán como si no hubieran notado nada y pretenderán no ser conscientes de nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por eso era que todos ellos podían ser lo mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Continué mirando a través de toda la cosa, especialmente atrás, en el fondo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era lo mismo, un escenario sin cambios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya sabe’, lo hicimo’ volviendo a Chiba, ¿verdad? En la línea Keiyou, ellos ya estaban con el ambiente navideño así que entré en pánico allí. ¡Osea, como los aviso’ de navidad de Disney Land están jodidamente locos!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El que había jugado con su cabello en su espalda  con una actitud totalmente juguetona, era Tobe. Él estaba tan energético como antes del viaje.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Disney Land lo está logrando!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya entiendo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ooka y Yamato actuaron de la misma manera y le siguieron el ritmo a Tobe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Disney Land, huh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La que dijo eso mientras jugaba con sus rubios rizos usando la punta de sus dedos buscando espaciarse fue Miura. Si Miura fuera una de esas chicas quienes miraban a las princesas de Disney, yo pienso que eso la hubiera hecho un poquito más femenina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que ya estamos en ese momento de la estación, huh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El que con una sonrisa en su cara mientras descansaba su barbilla sobre sus manos, era Hayama. Escuchando a todos ellos estaba Yuigahama quien situó su dedo índice en su barbilla y, mientras sus ojos miraban al techo, habló como si hubiera recordado algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, hablando de eso, creo que construyeron una nueva atracción allí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después que ella habló, Ebina cruzó sus brazos y empezó a pensar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eh? ¿No es eso por el lado del complejo? A veces es difícil de decir cuál de esos es... es, el que está en la punta y en el fondo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ebina, basta.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ebina fue intervenida por Miura pero sonrió después de eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El grupo de Hayama actuaba como siempre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me sentí ligeramente aliviado viendo eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese era el mundo que ellos desearon; un mundo estancado donde nada cambia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese mundo de ellos estaba de ida a caerse y a podrirse, eventualmente. Sin embargo no se podía decir todavía que no lo estuviese en este mismo momento. Así que quizás esa era su verdad después de todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ambos, Hayama y Ebina no interfirieron con ese lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso fue, en efecto, la decisión correcta. Si ellos buscaban continuar como ellos eran antes y después del viaje, entonces su interacción con el otro no debería cambiar. Pero eso también significaba que la distancia entre yo y ellos era eterna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras los miraba estúpidamente, mis ojos se cruzaron con los de Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No fue tan largo del todo y sólo unos segundos debieron haber pasado. Pero extrañamente suficiente, se sintió más largo de lo que debió haber sido.  Como si nuestras miradas estuvieran tratando de probarse la una a la otra, rápidamente desvié los ojos en disconformidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Descansé mi cuerpo en mi mano izquierda y cerré mis ojos. Aunque desvié la mirada, mis ojos continuaban trabajando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo que importa es que todos vamos a ir a Disney Land. ¡Todos juntos como en ese momento!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Cierto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Seh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su conversación no tenía nada substancial dentro, pero sin importarles, el grupo de Hayama continuó hablando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allí, la risa de Yuigahama se mezcló con la de los otros a quienes ella veía aliviada al momento que acariciaba su pecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... En serio, no hay absolutamente nada substancial en sus conversaciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sería malo si la conversación sólo fuera por humor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De la misma manera, ellos podían estar fácilmente hablando con el otro mientras olvidaban directamente el problema. Otra posibilidad era que estaban simulando su dinámica usual de grupo antes del viaje.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cualquier caso, era una cosa maravillosa tener amigos. El afecto mutuo, ser el protector del otro, era una cosa hermosa. Ellos estaban manteniendo sus apariencias de una manera algo genial. Por supuesto que sería hermoso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como tal, la fórmula fue compuesta de estos elementos totalmente simples: Estar en buenos “términos”, es igual a belleza y esto es igual a  que tengas cariño y te sientas atraído y pases a ser el protector de otro. Como esperaba, mi matemática estaba en mala forma. Hablando de eso, las fórmulas matemáticas completadas eran hermosas según una rama de las ciencias. Puedo ver de dónde vienen ellos. Había un sentido de seguridad en la verdad que era definida para ser eterna. Pero, de todas maneras, hacer tanto alboroto por una fórmula matemática  me hará parecer como un científico pervertido. Como esperaba, las ciencias y las matemáticas eran de mal gusto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras pensaba cosas inútiles para matar tiempo, abrí mis ojos despacio para revisar la hora. La campana iba a sonar pronto...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese momento, apareció la figura de alguien quién corre para llegar a tiempo a su clase. Él estaba apresurado aunque su caminar se veía tranquilo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La persona que abrió la puerta con mano temblorosa y asomó su cabeza para mirar a la clase era Totsuka. Una vez que él confirmó la situación del salón, suspiró. Totsuka limpió su sudor y miró a su reloj.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Justo a tiempo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka asintió con una aliviada expresión e intercambio saludos con sus compañeros habituales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De camino a su asiento, Totsuka notó que yo estaba mirando hacia él, todo el tiempo podría añadir, y se me aproximó. De hecho, lo que se tiene que cuestionar aquí era por qué estaba mirándolo todo el tiempo, pero responderé con una pregunta aquí: ¿Había alguien que no estaba mirando siempre a otra persona?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde que Totsuka había corrido hasta aquí para la clase, él estaba exhalando con dificultad con una cara algo decaída. El debió haber estado en su práctica de la mañana porque podía ver lo exhausto que estaba en sus ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Buenos días, Hachiman.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Sí, buenos días.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aclaré mi garganta para olvidar la situación que había pasado antes y lo saludé. Pero por más calmado que estaba, ese no era yo del todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka me miró de una manera curiosa y estaba raramente quieto. Sus manos que gentilmente se levantaban en otras ocasiones, estaban atascadas en el aire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué ocurre?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando pregunté, Totsuka agitó las manos y dio una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, nada, sólo pensé que estaban saludando de una manera normal...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de escuchar eso, me moví ligeramente antes de demostrar mi reacción. ¿Había algo diferente de lo usual?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero pensando sobre esto probablemente no me daría una respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejé mis pensamientos allí y hablé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah... Sí... normal. ¿Estabas en la práctica matutina?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí.  Ha sido tan largo que ya estoy absorbido por ella. Ah, ¿aún cansado por el viaje?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recordé mi viaje de vuelta a casa. Estaba dormido la mayor parte del viaje en el Shinkansen. El debió haber estado hablando de eso. Para la mayoría del resto del viaje estaba medio despierto, pero realmente no estaba en el modo de poder hablar con alguien... Uhm, quiero decir, yo no estaba exactamente en el mejor estado de ánimo y no pretendía dar a conocer ese lado mío a Totsuka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quiero decir, yo quería permanecer en el estado más cool de Hikigaya Hachiman en frente de Totsuka después de todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah... claro. Estoy bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo, eso es bueno entonces.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka respondió con una sonrisa y en ese momento la campana sonó. Totsuka se movió hacia su asiento. Sonreí cómodamente en respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Está bien, no me encontraba cansado del todo. O debería decir, la fatiga que había estado sufriendo había desaparecido ahora mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras las clases terminaban una por una, pude sentí que mi cuerpo se volvía lento. Comencé a contar las horas que quedaban de escuela por costumbre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces, el día concluyó con las actividades diarias lo que también significaba el final del conteo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El tiempo había terminado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomé mi bolso que no tenía nada importante adentro y me levanté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La gente se dirigió a sus clubes y a sus casas rápidamente dejando el salón de clases. Pude sentir miradas punzando mi espalda pero esa sensación se acabó eventualmente, cuando cerré la puerta deslizante tras de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El vestíbulo estaba sumergido en una atmósfera relajante. Los estudiantes iban de aquí para allá, en diferentes direcciones. No mostraron señales de parar a pesar de que sentí que caminaban pausado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escogí caminar por el lado del vestíbulo que no era iluminado por el sol, no se sentía tan cálido como el otro lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Descendí las escaleras y noté que la densidad de estudiantes no era tan alta como siempre. Probablemente por algunas clases todavía en las aulas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Empezando desde aquí, yo de seguro cambiaría mis zapatos y me dirigiría por el área de parqueo para bicicletas. Después de desasegurar mi bici, conduciría hasta mi casa mientras me perdería en mis pensamientos. En un corto momento, eventualmente llegaría a casa como si nada hubiera pasado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero eso no sonaba mucho a mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo soy yo. Simplemente como he sido siempre. Es por eso que debo pasar el tiempo como siempre lo hago.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tan pronto como crucé la puerta principal, una máquina vendedora vino a mi vista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era el tiempo de cambiar repuestos. Escogí café enlatado. Pero otra vez, lo que escogí no fue de la marca Ayataka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De seguro es amargo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tragué el café y boté la lata vacía al basurero. El sabor amargo continuó en mi boca y siguió y no pude detenerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como normalmente pasa, mis piernas se sintieron pesadas pero las forcé a moverlas. Tomé una ruta diferente de la que usualmente camino  hasta el cuarto del club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras caminaba a través del vestíbulo y ascendía las escaleras, pensamientos molestos empezaron a llenar mi cabeza. Di un pequeño suspiro mientras ocurría eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de tomarme mi tiempo, finalmente estaba en frente del cuarto del club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de que pusiera mi mano en la puerta, respiré profundamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese momento, pude oír voces conversando armoniosamente dentro. No pude intuir sobre qué estaban hablando pero parecía que ellas ya estaban aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Habiendo confirmado eso, abrí la puerta de un movimiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez lo hice, ellas pararon de hablar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los tres estábamos en silencio. Yukinoshita y Yuigahama quienes mi miraban fijamente, tenían una expresión de sorpresa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ellas probablemente pensaban que podría no venir ya que ya era algo tarde. Podrían haber estado en lo cierto. No me sentía particularmente motivado a venir hasta aquí después de todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Simplemente estaba siendo terco, eso es todo. Simplemente era la terquedad de alguien que ha era rallado en pedacitos por la maliciosa y no cooperativa intención de otros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este acto de resistencia perteneció solo en mí por el motivo de no negar mi pasado, mis acciones y mis creencias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las saludé con un movimiento de cabeza y procedí a mi lugar designado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez me situé a mí mismo en la silla que jalé, saqué un libro no terminado de mi bolsa. El marcador en el libro que marcaba mi lectura en el libro era el mismo que el del viaje.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando empecé a leer, el tiempo que se había congelado, comenzó a moverse de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Establecidos en la mesa estaban los cozies de té acolchados con dulces y chocolates. Alineados uno por uno, estaban la taza de té y una tetera derivada de ambos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El salón del club se sintió caliente y olía a té, posiblemente por el agua que fue recientemente hervida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como sea, pude sentir que el calor del salón caía y caía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita miró hacia mí con sus perforantes ojos fríos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que viniste después de todo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí, como puedes ver.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respondí despreocupadamente y pasé la hoja que apenas había leído hasta la mitad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita no dijo ni una palabra después de eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama lanzó miradas vacilantes hacia mí, pero lo único que hizo fue colocar su taza en su boca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero la verdad, el ambiente estaba increíblemente cargado. Estaba preguntándome por qué vine aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El silencio continuó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mis ojos siguiendo las líneas en el libro. Descansé mi espalda contra la silla y bajé los hombros mientras que volteaba las páginas. Ese fue el comienzo de un improductivo periodo donde inconscientemente empecé a contar el tiempo que quedaba entre las páginas restantes del libro y cuando sea tiempo de irse a casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alguien aclaró su garganta, el susurro de ropas pudo ser oído, y alguien se oía agitarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso el tic-tac del reloj podía escucharse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como si eso fuera el gatillo, Yuigahama respiró despacio y habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, hablando de eso, todos estaban actuando realmente normal... Todos estaban realmente normal...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque ella estaba en medio de su frase, sus palabras se volvieron un balbuceo, como si el ambiente del salón estuviera chocando contra ella. Sin embargo, Yukinoshita y yo la miramos directamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella probablemente se refería por “todos” a Tobe, Ebina, Hayama e incluso Miura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero ella estaba en lo correcto. El viaje de campo estaba concluido pero ese grupo no había cambiado del todo. Ellos estaban en buenos términos, como siempre, y eso era algo que tú podías verlo simplemente mirándolos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Cierto, sólo viéndolos me dan la impresión de que no hay nada mal con ellos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No era como si estuviera orgulloso de lo que había hecho. De hecho, lo que hice era probablemente clasificado como una de las peores cosas que tú puedes hacer. Sin embargo, el hecho de que todo eso no fue en vano era como un tipo de justificante para mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era por eso que a mí me parecía bien considerar eso como mi honesta opinión propia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Ya veo. Entonces, está bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita tomó el borde de su taza de té con sus dedos mientras decía eso. Pero su mirada cansada estaba dirigida a la superficie de su té y su expresión indicaba que ella no se encontraba del todo convencida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como si Yuigahama hubiera reunido toda su fuerza después de que la conversación se había acabado, rio fuertemente mientras se tocaba la bola de cabello de su cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Quiero decir, dio un poco de miedo, pero realmente no tengo nada de qué preocuparme. Todos están simplemente... como siempre.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa energía invocada perdió impulso a la mitad de su camino. Ella bajó su rostro abatido y las palabras que ella pronunció al final se escucharon vacías.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No sé más sobre realmente qué estén pensando ellos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Para quién fueron esas palabras exactamente? La oportunidad de que la palabra “todos” incluyeran personas no necesariamente cercanas a Hayama y su grupo de chupamedias me sorprendió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras me quedaba allí sin respuesta, Yukinoshita habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así es como fue originalmente. No hay manera de que nosotros sepamos que están pensando ellos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama se quedó quieta después de escuchar esas desafiladas palabras. El calor de la taza que Yuigahama había agarrado había ya desaparecido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viendo a Yuigahama ser herida, Yukinoshita continuó sus palabras con justificativos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Incluso si las personas supieran lo que el otro esté pensando, si vamos a entenderlo o no, es otro asunto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita estiró su mano hasta la taza de té que ella estaba mirando abajo. Aunque el té debe haber estado frío ahora, ella bebió despacio y con cuidado. Colocó su taza de vuelta en el platillo sin hacer ningún ruido. Era como si ella odiaba ese sonido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El silencio me interrogó. En cuanto al significado de sus palabras, eso era todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Suena bastante bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había una necesidad de pensar sobre eso porque el significado era obvio. Lo que Yukinoshita dijo era totalmente correcto y no había falta alguna que pudiese criticar. Fue, en efecto, la verdad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejé salir un corto suspiro y me enderecé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, no necesitas preocuparte mucho sobre eso. Mientras que actuemos normal, esa sería lo mejor. ¿Verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si nosotros queremos seguir en la misma vía sin cambiar, entonces debemos hacer lo mismo con nuestro alrededor también. Las bondades entre las personas eran fáciles de destruir después de todo. Era una combinación de factores internos y externos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama repitió mis palabras, despacio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Debemos actuar normal, también... Claro...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella asintió a pesar de no parecer muy confiada y convencida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asentí también en respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa era nuestra decisión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, esa era mi decisión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero sólo una persona no mostró signos de estar de acuerdo. Yukinoshita Yukino me miró directamente. Mientras me quedaba allí con la presión de su mirada, Yukinoshita, despacio, empezó a hablar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Actuar normal... Ya veo, para ti, eso sería ser normal.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando respondí, Yukinoshita dejó salir un corto suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tú no cambiarás, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sentí como que ya me habían dicho algo como eso antes. Pero el significado atado a esas palabras en ese momento era totalmente diferente. Esta vez, sus palabras no tenían nada de calor como si ella se hubiera dado por vencida, como si algo hubiera terminado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esas palabras penetraron mi pecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tú...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que Yukinoshita tenía problemas tratando de decir algo mientras que sus palabras fueron cortadas abruptamente. Sus ojos vagaron por alrededor del salón, como si ella estuviera tratando de buscar las palabras que quería decir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Ahh, esto seguramente la continuación de antes.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las palabras que ella se había tragado en ese entonces estaban a punto de decírmelas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Relajé mi cuerpo que estaba tieso, sin saberlo, y esperé que Yukinoshita continuara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita agarró su falda. Sus hombros se sacudieron ligeramente. Finalmente, mostrándose determinada, su garganta se empezó a mover.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero sus palabras simplemente no pudieron salir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Yu-Yukinon!, uhm... verás...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama pusó forzadamente su taza en la mesa e intentó hablar, interrumpiendo la conversación. Como si ella hubiese sentido que lo que Yukinoshita iba a decir fueran palabras que ella no diría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero eso era nada más que dilación. La manera de la que ella actuó como si estuviera intentando pretender de que no se dio cuenta solo podría ser visto como que ella estuviese tratando de mantener un secreto bajo llave.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El ánimo continuó estancado y los dos intentamos buscar palabras para decir, sólo para dar paso al silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué tanto estaban buscando? Definitivamente no era algo trivial. La única cosa en movimiento fue la pequeña mancecilla del reloj.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun así, el sonido de alguien tocando sonó, como si alguien estuviera preocupándose del tic tac del reloj.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todos miramos a la puerta, pero nadie habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez más, hubo más golpes en la puerta para confirmar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pase.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El único que respondió fui yo. No hablaba muy fuerte, pero parecía que mi voz podía haber pasado la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La puerta se abrió de forma resonante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estoy entrando.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La que dijo eso y entró era Hiratsuka-sensei.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Regresar a [[Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru_Español|Página Principal]]&lt;br /&gt;
| Avanzar a [[My_youth_romantic_comedy_is_wrong_as_I-expected_v8_Capítulo_2|Capítulo 2]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==Notas de Traducción==&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Araoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigatteiru:_Volumen_7_Cap%C3%ADtulo_8&amp;diff=508665</id>
		<title>Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 8</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigatteiru:_Volumen_7_Cap%C3%ADtulo_8&amp;diff=508665"/>
		<updated>2016-12-22T13:10:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Araoz: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Capítulo 8ː Aún así, Hayama Hayato no puede elegir por sí mismo.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Parte 1 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es la madrugada del tercer día. Hoy es el día en el que podemos ir a donde queramos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debido a que no era necesario estar con los compañeros del grupo anterior y de la clase, podías pasar todo el día con otras personas, tus compañeros de club por ejemplo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hasta las parejas podían reunirse y pasar todo el día juntos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por lo visto también se podía visitar Osaka y Nara, lo que significaba que no necesariamente sólo Kyoto. Mientras estamos en libertad autónoma, todo estaba bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso estar solo todo el día no tenía nada de malo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta sensación de euforia me hizo rápidamente caer dormido. A mitad del camino después de dormir, recordé a Totsuka intentando despertarme, pero mi memoria vaga solo consistía en mi diciéndole a Totsuka &amp;quot;adelántate, yo los alcanzo más tarde&amp;quot;, incluso lo dije de una manera muy genial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como resultado, Tobe, Hayama y Totsuka fueron a desayunar juntos y yo decidí conciliar el sueño en el poco tiempo que me quedaba. Pero, no podía seguir durmiendo a este ritmo. No me preocupaba el perderme el desayuno de la mañana, sino el hecho de que estaríamos cambiando de alojamiento esta noche. Eso significaba que tendría que preparar mis cosas y ponerlas en el vestíbulo para que puedan ser transportadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dije mis adioses al pequeño futón en la que amaba caer inmóvil, y después me levanté y preparé la ropa. Después de terminar de lavarme en el baño, me cambié de ropa, mientras ponía en orden mi equipaje.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;....Muy bien, con esto acabado, sólo necesito tomar el desayuno, volver a la habitación, y entonces estaré listo para salir.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba a punto de ir a buscar mi plato diario de desayuno, así que bostezaba mientras salía de la habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Buenos días Hikki!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Seh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi cerebro aún estaba a punto de despertar debido a la somnolencia, por lo que ni siquiera me pregunté porque estaba Yuigahama en la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Bueno, vamos!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Está tan jodidamente energética esta mañana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si, necesito comer... creo que el salón de banquetes... ¿quedaba en el segundo piso?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No importa, cancelé el desayuno de la mañana.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cancelaste huh... espera, ¿qué?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Habiendo escuchado palabras con las cuales no estaba familiarizado, logré volver a mis sentidos. &#039;&#039;¿Qué querrá decir con &amp;quot;Cancelar el desayuno&amp;quot;?.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cancelado, ¿dices? Tú sabes, todo un día energético viene después de un buen desayuno. Saltarlo no es algo muy saludable...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Te pones realmente serio por cosas muy extrañas...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama parecía haber renunciado a razonar conmigo. En cambio, ella se irguió y empezó a empujarme de vuelta dentro del cuarto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Seh, bueno, como sea, apúrate y ordena tus cosas para que podamos salir.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Espera, aún estoy confundido sobre qué está pasando aquí...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No era gran cosa, debido a la fortuna de tener poco equipaje, ya tenía todo ordenado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, aún así hice lo que ella me dijo y volví a mi habitación para agarrar mi equipaje.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, pongamos eso en el lobby y pongámonos en marcha.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Claro, vamos a hacer eso, pero mi comida....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le pregunté, pero Yuigahama comenzó a tararear, viéndose emocionada por ir a la ciudad, sin escucharme todo el rato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella siguió tarareando y siguió adelante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Hmmm... ¿Y mi desayuno...? &#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Parte 2 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recientemente, los hoteles se han vuelto más convenientes, especialmente en la zona de atracciones turísticas. Ofrecen servicios que proveen transporte de equipajes a diferentes lugares de alojamiento. Ya que un servicio similar era utilizado en este viaje escolar, utilizamos ese servicio para que lleven nuestros equipajes a la posada designada como alojamiento para el tercer y último día.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La posada estaba en Arashiyama, el distrito más importante y hermoso en todo Kyoto. Debido al increíble servicio en ese lugar, los estudiantes despreocupados podían disfrutar de su libertad tanto como quisieran.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debo añadir que ahora mismo, mi estómago estaba completamente vacío; en consecuencia por haberme saltado el desayuno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de salir del hotel, caminamos por un tiempo. A menudo se suele decir que las&lt;br /&gt;
calles de Kyoto eran similares a las intersecciones de un tablero de ajedrez. De hecho,&lt;br /&gt;
las calles eran todas paralelas y las intersecciones las cortaban en ángulos muy rectos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Supongo que por esta razón es que Yuigahama fue capaz de seguir caminando hacia delante sin perderse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras caminaba junto a ella, un bar café de color blanco podía ser visto. Al lado del café, había otra tienda de estilo japonés, pero el letrero indicaba que pertenecía al mismo café.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, debe ser ahí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;El lugar donde vamos a comer nuestro desayuno.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eh? ¿Qué no dan el desayuno en el salón de los banquetes, en el segundo piso del hotel?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Como dije antes, hablé con la profesora y cancelé eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras Yuigahama decía esto, ella entraba en el edificio, el que parecía una cafetería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eh, ¿puedes cancelar las cosas? Quiero decir, claro, la escuela nos dió toda la libertad para hacer lo que queramos, ¿pero algo como eso no era un poco... demasiado?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este edificio de estilo japonés tenía un patio interior, y nos dirigimos hacia los asientos de la terraza. En la terraza sólo había una chica elegantemente bebiendo un café, Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:YahariLoveCom v7-225.jpg|500px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, un poco tarde, ¿no?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Espera, ¿qué? ¿Qué está pasando aquí?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi mente aún estaba tratando de darle sentido a todo esto y lo único que podía pensar era en como Yukinoshita bebiendo café en la terraza era algo tan absurdamente bello y apropiado de ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s morning for you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, si, buenos días.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita se mantuvo calmada y tranquilamente comenzó con una prueba de inglés, pero yo, como mucho sabía esa cantidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No me refería a eso. Me refiero a que el café abre temprano y tiene servicio a la mañana.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, por esa cosa Nagoya es muy famosa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, Nagoya también tenía otras especialidades locales como el tenmusu y las montañas. Los habitantes de Nagoya por lo general terminaban sus frases con &amp;quot;-myaa&amp;quot; y probablemente Yukinoshita debe estar relacionando esto con los gatos.&amp;lt;ref&amp;gt;Bueno, &amp;quot;Myaa&amp;quot; suena como &amp;quot;Nyaa&amp;quot;, sonido que hacen los gatos.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, si por lo menos sabes eso, entonces estás bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Supongo que Kyoto también tiene muchos lugares famosos, ¿eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ajá, he oído que este lugar es super famoso en Kyoto también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama llamó al camarero e hizo su pedido rápidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso es cierto, con una tienda de apariencia tan exquisita y elegante como esta, no cabía duda que terminaría siendo un lugar famoso entre las chicas. Oh, esto debe ser lo que Yukinoshita entiende con buscar lugares recomendados entre chicas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vi a Ebina anteriormente, yendo hacia uno de los edificios antiguos, de modo que quizás pararon aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, entonces supongo que Tobecchi ya habrá ido por ese camino también, huh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya veo. Habiendo oído esto como mucho, finalmente me di cuenta de la idea detrás de esos esfuerzos. Parece ser que lo que dijo Yukinoshita ayer sobre la investigación acerca de los lugares famosos que las chicas disfrutarían estaba relacionado después de todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seguido, le dió esta información a Yuigahama, quien se la dió más tarde a Tobe. Con su cabeza en el juego, el extendería una invitación a Ebina lo cual haría que terminaran aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Hmm, supongo que él en verdad está tratando muy duramente.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras me senté allí, juntando las piezas de todo esto, el plato que anteriormente pedí había llegado finalmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El plato consistía en jamón y pan, huevos revueltos mezclados con ensalada y una taza de café junto a un vaso de jugo de naranja. Era algo bastante estándar para estos lugares, pero la forma en la que estaba hermosamente presentado el plato me abrió aún más el apetito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué no expresamos nuestra gratitud primero?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bien, gracias por la comida.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Muchas gracias por la comida.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Juntamos nuestras manos al mismo tiempo. Aún así, era algo muy raro de ver ya que este desayuno estaba orientado muy en lo occidental.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras comíamos, Yukinoshita explicó los detalles de nuestros planes a seguir después.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Primero, comenzaremos con Fushimi Inari Taisha&amp;lt;ref&amp;gt; Es considerado como una de las atracciones más famosas y bellas en todo Japón, hay un corredor larguísimo que esta hecho de varios toriis juntos. Los toriis son los arcos que por lo general están en las entradas a varios lugares de Japón.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;El corredor de toriis&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.blogodisea.com/wp-content/uploads/2013/04/torii-tori.jpg El Corredor de Toriis.]&amp;lt;/ref&amp;gt;, ¿huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, eso aparece muy seguido en la televisión.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yuigahama respondió, Yukinoshita asintió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sólo era un lugar famoso, sino los arcos bermellón que se extendían repetidamente a lo largo del corredor son algo bastante espléndido. Bueno, puedo ver porqué es famoso entre las chicas. En realidad lo es entre muchísima gente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo siguiente sería el Templo Tokufuji. Pasaríamos por allí cuando caminemos de regreso de Fushimi Inari.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso sería la primera vez para mí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi cabeza tenía cero datos sobre la historia japonesa. El lugar no parecía ser un hito de patrimonio mundial tampoco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita colocó suavemente su taza sobre la mesa y se puso un dedo en un labio mientras pensaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, no es algo extraño. No creo que las excursiones lo incluyan como lugar al que ir muy seguido...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso es cierto, muy a menudo, en los viajes escolares por lo general los lugares que se visitan ya están predeterminados habitualmente. El templo Kiyomizu era una elección más o menos obvia para el primer día de los viajes. Sin embargo, como se esperaría, muchos de los lugares destinados se elegían en base a que tanto representaban de Kyoto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si era un símbolo de la ciudad o un patrimonio de la UNESCO, entonces esos lugares serían los que podrías esperar. En otras cosas relacionadas a viajes escolares, entonces la relevancia en la historia de todo Japón, también era un factor importante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ver lugares como Bakumatsu y Shinsengumi serían interesantes. Pero, por otro lado, Honnouji parecía desprender un aura más fuerte de decepción, por lo que es importante tener en cuenta eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por cuáles cosas es famoso el templo Tokufuji?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo verás cuando lleguemos allí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita sonrió ligeramente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Estás siendo verdaderamente sugestiva, ¿no es así?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Y después de eso, Kitano Tenman-gu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...¿En serio recordó eso de aquella discusión sin sentido de antes?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Perdón...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Es por Komachi, no es así?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué, qué? ¿En qué se relaciona Komachi en esto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Preguntó Yuigahama mientras comía su pan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estaremos orando por el éxito de Komachi en sus pruebas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es llamado SISCON en alguien como tú...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Llámalo &amp;quot;Consideración hacia la hermana menor&amp;quot;, por favor....&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era un día soleado mientras mirábamos la ciudad de Kyoto desde el Yotsu-Tsuji del santuario Fushimi Inari. Estuvimos a merced de la intemperie durante estos últimos tres días.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ohh, esto es increíble!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama expresó su admiración ante semejante vista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por otro lado, Yukinoshita, quien estaba sentada en el banco más cercano viéndose agotada, profundamente suspiró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, eso es algo comprensible. A lo largo de todo el camino por el corredor de toriis, dentro del santuario Fushimi, te encuentras a ti mismo yendo constantemente hacia arriba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La altura y el impulso de aumentar tus pasos a lo largo del camino de piedra, honestamente hizo que fuera bastante similar a subir una montaña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nuestra parada actual en realidad era sólo el comienzo, aún había numerosas puertas de torii que se extendían más hacia arriba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, ver personas que tuvieran la más mínima motivación para seguir hasta arriba para más turismo, era algo muy raro. El sólo venir hasta esta altura ya sería una gran hazaña para algunas personas, por lo cual la gran mayoría terminaba bajando después.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También, teníamos otros planes después de esto. Por eso es que probablemente no tendríamos el tiempo para llegar hasta la cima de la cumbre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin mencionar que teníamos a una persona que probablemente no tenía la resistencia para ir más arriba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué no tomamos un pequeño descanso...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cierto...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me senté en el banco y me serví un poco de té. Mi cuerpo aún estaba un poco caliente y cansado debido a la subida, por lo que fue una sensación refrescante que el viento sople contra mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras estábamos descansando un poco, la cantidad de visitantes fue aumentando lentamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de echar un vistazo rápido a eso, Yukinoshita lentamente abrió su boca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué no nos vamos yendo hacia abajo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Estás bien?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya he retomado mi aliento, por lo que debería estar bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que ella dijo eso, procedimos a descender la pendiente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como se podría esperar, descender la pendiente también era una tarea en sí misma. A medida que se acercaba el mediodía, vimos un aumento de visitantes desde que estuvimos allá arriba hasta cuando descendíamos por el corredor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensé &amp;quot;Ugh, por fin...&amp;quot; cuando llegamos nuevamente a la parte inferior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bastante concurrido aquí también...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita habló con un tono fatigado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A diferencia de antes, cuando estábamos caminando, con esta gente alrededor, el aire comenzaba a sentirse un poco pesado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Supongo que nuestras próximas paradas van a ser algo como esto...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella no dijo una sola palabra, pero podía ver en Yukinoshita su expresión de descontento, y también podía ver que ella comenzaba a hartarse de esta situación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Creo que hoy podría conseguir una aprobación de tercer grado de Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sea algo que esperáramos o algo obvio, el siguiente lugar que visitamos, Toufuku-ji, también estaba lleno de gente. Este templo era uno de los lugares más destacados de Kyoto durante la temporada de otoño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No hace falta decir que era un lugar muy famoso turísticamente, pero por desgracia, el templo estaba situado a bastante distancia del centro de Kyoto, por lo que a las personas que vinieran en un viaje escolar se les hace un poco difícil pasar por aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sólo era famoso por sus paisajes de temporadas, en especial durante otoño, otra razón por la cual es famoso es el puente Tsukenkyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El puente se cierne sobre un pequeño río, el cual puedes ver desde arriba y que conecta los templos juntos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La sola vista de este puente forzaría una imagen de agrado gradualmente en tus ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debido a ese paisaje tan relajante, no podías dejar de pensar en lo elegante que era esa vista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y ya que estábamos bien pasando el pico del otoño, este podría ser el mejor momento para hacer turismo en este lugar. De todas maneras, aún hay un montón de gente alrededor, en especial en el puente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, es Tobecchi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entre la multitud de personas estaban Tobe y Ebina. Se estaban tomando fotos uno al otro con el paisaje de otoño de fondo. Esta vez el hombre a cargo de la cámara era Hayama y, a pesar de estar rodeado de gente, aún se veía refrescante como siempre. Por un segundo pensé que el flash vino de su sonrisa, pero en realidad fue sólo el flash de la cámara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hayama y los demás también están con ellos...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya que no los vimos por la mañana cuando estaban desayunando, quizás ellos estuvieron moviéndose juntos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si, bueno, si estuvieran ellos dos solos sería incómodo para ellos, por lo que en cierto modo que estén Hayato y los demás lo hace más tranquilizador.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cierto, pero entonces no hay nada diferente de lo habitual...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo único diferente era que los cuatro de ellos se estaban divirtiendo. Si un elemento incompatible como yo llegara a meterse a ese grupo y Yuigahama actuara como una casamentera, ella entonces más o menos podría adherirse al grupo, pero...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero, en verdad no podemos separarlos a los cuatro, ¿o si podemos?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las palabras de Yukinoshita cortaron mis pensamientos, pero sin embargo era exactamente lo mismo que dijo nuestra princesa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Más o menos, sería bastante malo si Ebina termina siendo demasiada consciente de las cosas que intentamos hacer.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, ella siendo demasiado consciente no era el único problema. Tampoco queremos que Ebina se vuelva más cautelosa de lo que ya es. Queremos traicionar sus expectativas pero a la vez conocerlas. Un fundamento básico de todo entretenimiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cuando alguien piensa en confesarse contigo, en verdad puedes darte cuenta de que lo va a hacer basándote en lo ruidosas que son las personas alrededor tuyo. Burlas y risas son las únicas cosas que puedes oír. Esos básicamente son motivos para darte cuenta.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Experiencias personales, eh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora que lo menciona, a pesar de que ella tiene ese aspecto, esta hermosa chica, Yukinoshita Yukino, en realidad es alguien bastante popular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sin embargo, ese sentimiento es muy insoportable.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ohhh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Se siente como si fuera una humillación pública, es tremendamente molesto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita continuó como si estuviera descontenta desde el fondo de su corazón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estoy seguro de que Ebina debe tener las mismas experiencias también. Después de todo, ella es una chica que se ve como alguien ordenada y bonita con un pelo negro que enamoraría a cualquier chico. En ese caso, no era extraño en lo absoluto que ella sea sensible al estar con otros chicos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero no se ve como que vayamos a ninguna parte con esto...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hm, incluso si tenemos un buen estado de ánimo, Hayama y los demás estaban allí también...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama y compañía se dieron cuenta de nosotros y nos saludaron agitando sus manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita y yo ignoramos ese gesto, pero Yuigahama devolvió el saludo con un &amp;quot;heeeeey&amp;quot;. Los cuatro se acercaron a nosotros como si agitar las manos hubiera sido una señal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un breve saludo de Hayama que probablemente fue dirigido a Yukinoshita y yo, pero Yukinoshita me miró en silencio. Hey, espera un segundo, no soy una especie de traductor o algo así...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Que sorpresa verlos por aquí, ¿tienen pensado ir a alguna otra parte?.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando disparé esta pregunta con un poco de palabrería, Tobe habló en lugar de Hayama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esstamos penssando en ir a Arashiyama.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, ya veo. Iremos allí por nosotros mismos después de estar aquí por un tiempo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama mantuvo la conversación fluyendo naturalmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta chica... no fue ella la que hizo los planes originalmente...? No se puede subestimar el poder de esta muchacha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En comparación con el estado armonioso entre Hayama, Tobe y Yuigahama, en el otro frente pareciera como si el invierno hubiera llegado una temporada más temprana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miura y Yukinoshita se dispararon miradas en silencio. Quizás era mi imaginación, pero se sentía como las hojas dispersas estaban cogiendo velocidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Quiero ir a casa, me están asustando...&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando desvié la mirada, mis ojos se encontraron con los de alguien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hikitani.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era una melódica pero ligera voz. Aunque sonaba completamente fuera de sintonía, también sonaba alegre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eventualmente, me dí cuenta que era Ebina. No, se podría decir que yo ya sabía que era ella debido a la forma en la que me llamó en esa voz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si era la habitual Ebina Hina, no me he dado cuenta de ello en lo absoluto, mucho menos con esos ojos sombríos de ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella siguió caminando después de haberme llamado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parece que tiene previsto cruzar el puente Tsutenkyo en dirección al jardín. Ella rápidamente cruzó a través de la multitud sin mirar hacia atrás, como si desapareciera en la distancia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por lo visto parece que me estaba diciendo que la siguiera. En cuyo caso, lo único que podía hacer era cumplir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El jardín estaba hermosamente teñido con los colores de otoño y una gran multitud de gente ya había dejado de tomar fotos del paisaje.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para alguien como yo, que tiene la habilidad natural de esquivar personas puesta en modo automático la mayor parte del tiempo, este nivel de multitudes no era un problema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es sólo que al tener esta habilidad hacía que no esté seguro de si vaya a encontrar a Ebina entre toda esta gente o no. En otras palabras, ella también tiene el mismo hábito que el mío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al final de la ruta por la que los turistas pasaban estaba Ebina, con quien me encontraría al terminar de pasar toda la multitud. Me estaba esperando con una sonrisa plasmada en el rostro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando finalmente llegué a ella, me puse al lado suyo y me uní a ella en observar el tráfico fluido de personas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No te habrás olvidado de mi solicitud, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella cerró distancia entre nosotros con un paso. Fue un paso al que le faltaba una especia de presencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No pude reaccionar asi que me alejé un poco. Ebina abruptamente volvió a hablar, como si no le gustara el silencio que había entre nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, bueno, ¿cómo la están pasando los chicos? Se están llevando muy bien entre ustedes?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah, sin duda alguna esta era la Ebina de siempre. La Ebina Hina que yo conozco y la que todo el mundo ya conoce también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Si, claro, la estamos pasando bastante bien. Jugamos al Mahjong en la noche y cosas como esas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que ella quería de mí era algo completamente diferente, pero yo pensé que ya se lo había dicho con eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y justo entonces, Ebina puso mala cara en frente de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero yo no puedo ver, así que ¿¡Cómo se supone que yo vaya a disfrutar eso!? Quiero decir, ustedes, chicos, ¡deberían ponerse apretados y amables entre ustedes en un lugar donde yo pueda ver!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con tan sólo esas palabras, pude localizar exactamente lo que ella en verdad quería decir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y la razón por la que llegó al club de servicio con una solicitud, fue exactamente por eso. En cualquier caso, incluso si yo era consciente de este hecho, todavía no tenía la menor idea de que decir o hacer al respecto. Al menos, no por ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, nosotros iremos a Arayishama también, así que tal vez...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo dije de cierta forma, evitando que sonara como si sólo estuviera ganando tiempo. Por lo menos, lo que yo tendría planeado hacer sería algo que iba a pensar en las próximas horas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Voy a estar bajo tu cuidado.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las palabras que Ebina soltó me comenzaron a pesar mucho en los oídos&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El grupo de Hayama abandonó el templo Tofuku-ji y se dirigió primero a Arashiyama, mientras nosotros decidimos tomar una ruta diferente. Esto era debido a que primero pararíamos por Kitano Tenman-gu en elcamino por mi propia razón personal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pagamos nuestros respetos en Tenman-gu, compramos encantos y escribimos en tablas de madera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sabía a ciencia cierta que ellos me llamarían de Siscon si me vieran haciendo cosas como estos garabatos en la tabla, y creo que no tendría forma en la que yo hubiera podido negarlo, por lo que tuve a las dos esperándome de cerca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Perdón por hacerlas esperar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De ningún modo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Deberíamos ir yendo a Arashiyama entonces?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Arashiyama es uno de los lugares más bellos en todo Kyoto. Es un lugar que muestra el resplandor de cómo son las cuatro estaciones en Japón: En primavera con sus flores de cerezo, en verano con sus verduras frescas, en otoño con sus colores típicos de esta temporada, y el invierno que cubre todo el paisaje con su blanco puro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Supuestamente, también cabe mencionar que hay una primavera demasiada caliente, pero sin tener eso en cuenta, Arashiyama realmente es el lugar que abarca los grandes aspectos de este país.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Utilizamos el ferrocarril Keifuku para llegar hasta Arashiyama. El exterior del antiguo tranvía me ayudó a sentir la emoción de viajar. Transferimos líneas en la estación Katabiranotsuji, y abordamos el tren una vez más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando salimos del tren de la estación, los hermosos mosaicos de la naturaleza teñidos de otoño y la gradación de los contornos de las montañas aparecieron a la vista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh, ya veo. Asi que es por esto que los adultos querían venir aquí. Dí un grito ahogado de asombro al verlo. Incluso Yukinoshita también se quedó boquiabierta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomamos un desvío hacia el puente Togetsukyo. Después de una rápida visita en el Museo Orgel, procedimos en dirección a Sagano. Mientras continuamos por esta calle, estaba llenísima de actividades de carritos viniendo ida y vuelta. La calle por la que seguimos estaba conectada con otra donde había varias tiendas en fila hacia un lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La calle parecía un poco elegante y limpia, y la mayoría de las tiendas daban la impresión de que eran de comida chatarra. Mientras avanzamos, el aroma atrajo nuestra atención.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahi fue Yuigahama. Metió su cara en croquetas, pollo frito, y manjus vacunos. &#039;&#039;Bueno, ella no había comido nada desde el desayuno de la mañana, así que vamos a considerarlo como si fuera su almuerzo tarde.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita miró a Yuigahama con una cara de miedo y ella se veía como si quisiera decir algo. Dejó escapar un suspiro reservado y habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No serás capaz de comer nada durante la cena, sabes...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita la reprendió como si fuera la madre de Yuigahama, para su sorpresa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debido a esto, Yuigahama extendió un poco de su comida chatarra hacia mí tímidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh... Entonces voy a darle esto a Hikki.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No quiero nada...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;¿Qué pasa con esta chica, tratando de darme pequeños trozos de su comida...?&#039;&#039; Si hubiera sido por lo menos la mitad de lo que era eso, no me habría importado comerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama se quedó mirando la croqueta y el Manju en ambas manos y miró a Yukinoshita con una expresión de preocupación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmm... ¿Qué debo hacer con esto, Yukinon?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah... Sólo un poco entonces...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ver a Yukinoshita mordisqueando su comida era algo que verías sólo uno vez por luna llena, y no pude hacer otra cosa más que fijar mi vista en ella. Era similar a domar esos zorros-ardillas que no se sienten cómodos estando con compañía humana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras la observaba, Yukinoshita soltó una mirada&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tú también ayuda.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, ¿hay algo que yo pueda comer?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Este entonces.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama rompió el Manju de carne vacuna a la mitad y me lo dió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Hmm, hacerlo de esa forma también funciona.&#039;&#039; Acepté sin quejas y me lo tiré en la boca. Mientras hacía ruido con mi comida, Yuigahama exhaló. Después de eso, Yuigahama también rompió a la mitad su croqueta viéndose más confiada que antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se sentía como si me estuvieran alimentando aquí. De hecho, esto no estaba mal en lo absoluto. Toda comida obtenida sin trabajo es deliciosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras comíamos nos dirigimos a la calle Arashiyama. Seguimos recto sin doblar por la calle que conducía al templo Tenryuu-ji.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una ráfaga de viento podía ser escuchada brevemente desde el lado derecho. Cuando levanté la vista, fui recibido con ramas densas y verdes de Bambú que crecían por encima. El choque entre las hojas de las ramas dio lugar al sonido anterior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No tengo ni la menor idea de cómo es que muchas ramas de bambú estaban creciendo, pero este camino que parecía un túnel bambú sin fin, nos hizo caminar a nosotros hombro a hombro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La luz del sol que penetraba a través de los numerosos huecos entre las ramas del bambú emanaba una sensación de tranquilidad. Junto al sonido hermoso de la naturaleza, la totalidad del pequeño sendero estaba sumergido en una atmósfera de relajación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asi que este es el sendero del bosque de bambú. A menudo se suele ver en las guías turísticas de Arashiyama y en la televisión. La progresión de todo el sendero no podría haber sido hecha de forma más simple, y progresivamente el bosque de bambú parecía que nos fuera a absorber.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debido a que el final aún no se alcanzaba a ver, parecía como estar mirando dentro de las profundidades de un laberinto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wow, esto es bastante increíble....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama se detuvo en seco y miró hacia arriba. La luz del sol se extendió a través de los pequeños huecos del follaje de bambú hacia el sendero y ella lentamente cerró sus ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo es, trata de mirar hacia abajo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita se acercó a la valla del bosque, cuando entró a las sombras del bosque de bambú, se podía oir el sonido del bambú crujiendo. Señaló el área alrededor de sus pies.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Linternas, ¿huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Exacto. Cuando este lugar comienza a oscurecer, todo el camino se ilumina.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El verde bosque de bambú y las cálidas luces de las linternas. Debido a ese contraste, Arashiyama en la noche probablemente es un verdadero espectáculo para la vista. Esto me hizo recordar a los paisajes de las revistas de viaje que yo veía ocasionalmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama parecía que estaba bajo la misma impresión y alegremente retozaba alrededor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Este es el lugar! ¡Creo que este sería un buen lugar! ¡Muy probablemente!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Para qué?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Sobre qué cosa podría estar hablando? No sólo se olvidó de incluir el tema, sino que también agregó al final el &amp;quot;probablemente&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pregunté, Yuigahama se detuvo bruscamente y bajó la cabeza de la vergüenza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;P-Para la d-declaración.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;¿Por qué en una voz tan pasiva...?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita sonrió en respuesta al comportamiento divertido de Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;El ambiente aquí es bastante espléndido. De todos los lugares que fuimos, este parece ser un lugar adecuado.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Si verdad!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que eso significa que Tobe deberá tomar el reto aquí, ¿huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La noche se acerca, y si lo que dijo Yukinoshita es cierto, entonces todo el camino debería iluminarse con las luces de numerosas linternas que se extienden a lo largo del sendero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un frío viento de otoño soplaba dentro de todo el bosque de bambú. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de terminar la última cena de esta visita escolar, regresé a mi habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Resulta que, ahora mismo, es el turno de mi clase para bañarse. Sin embargo, el tiempo de iluminación del bosque de bambú es limitado, por lo que si queríamos salir, el curso de acción a seguir es saltearse el tiempo designado para el baño y escabullirse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe actuaba realmente nervioso en la habitación en la que estábamos alojados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Uaaah, mierda, &#039;stoy super nervioooso aquí, mierda!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yamato abofeteó a Tobe en la espalda. Tobe tuvo un ataque de tos, como si le hubiera golpeado muy fuerte. Yamato lo miró con una expresión muy seria y habló con una voz muy profunda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vas a estar bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tobe con una novia, ¿eh? Ya no vamos a ser capaces de salir y perder el tiempo como lo hacemos ahora...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ooka miró a Tobe mientras decía esto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe reflexivamente respondió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso nah, no es cierto. Como sea, ahora no es el momento para eso, mierda.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reanudó su estado nervioso, una vez más. Yamato volvió a darle una palmada en la espalda por segunda vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vas a estar bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A este ritmo, van a quedar atrapados en un bucle infinito de intercambio de palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo ellos se veían como si estuvieran teniendo un montón de diversión ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me estoy empezando a sentir un poquito nervioso ahora, también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka es un buen chico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo también comencé a sentirme un poco nervioso ahora, tan así que hasta sentía que podría atrapar un mosquito en cualquier momento ahora mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama, que estuvo en silencio todo este tiempo, lentamente se puso de pie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Hey, Tobe.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué pasah Hayato? Estoy como, totalmente ansioso ahora mismo, tú sabes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, no importa...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su conversación inarticulada comenzaba a ponerse un poco más alegre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué ocurre, hombre~?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estaba a punto de decirte que dieras lo mejor de ti mismo pero después de ver tu rostro, siento que sería algo inútil.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡No es &#039;so un poco cruel!?, Aunque espera, ya no me estoy sintiendo tan nervioso ahora.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama mantuvo su expresión sombría después de haber sido visto por Tobe y salió de la habitación. Independientemente de si se quedaba dentro o no, la actitud de Hayama no habría cambiado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante el viaje escolar, tal vez incluso un poco antes, la actitud de él era bastante extraña. Hayama, que siempre trataba de no agravar más los problemas, no pudo haber notado esa anormalidad en él ahora mismo. Pero ahora, estaba siendo demasiado obvio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tan obvio que incluso alguien como yo lo pudo notar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Salí de la ruidosa habitación y seguí a Hayama. Llamé a la espalda del hombre que se dirigía a la orilla del río. Llamarlo en este momento fue, literalmente, como una solicitud del club del servicio, asi que debería estar agradecido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estás siendo terriblemente poco cooperativo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Así que así es?.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama respondió sin darse la vuelta. Parecía que estaba esperando que lo siguiera y debido a que tenía una actitud tan relajada, comenzaba a molestarme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si, así es. Se siente como si estuvieras intentando meterte en su camino.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por lo menos, el Hayama Hayato que yo conozco era un humano que, independientemente de la hora y el lugar, elegiría una buena y rápida respuesta. Era un chico que se quedaba tan dentro de la esfera de su propio razonamiento, que él estaba limitado por ella. O eso creía yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por eso es que sentí que algo estaba fuera de lugar cuando Hayama optó por evitar activamente la opción de animar a su amigo cuando lo necesitaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sin embargo esa realmente no era mi intención.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama tenía una sonrisa forzada mientras se daba la vuelta. Él estaba mintiendo a través de sus dientes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces, ¿qué es lo que querías hacer?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Estoy contento con la manera en cómo están las cosas ahora. Me gusta mucho el tiempo que paso junto a Tobe, Hina, Miura y todos los demás.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama habló de una manera estoica y sin el menor atizbo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y es por eso que...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama se detuvo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo ya sabía lo que el trababa de decir, incluso aunque el no tuviera la intención de terminar esa frase. Lo que yo iba a decir era algo que ya tenía escrito en piedra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Si la relación entre ustedes va cuesta abajo después de tan sólo eso, entonces tal vez no era ese tipo de relación tan fuerte que pensabas que era.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Puede que tengas razón. Pero... las cosas que pierdes no vuelven.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Él habló como si estuviera echando un vistazo hacia sus experiencias pasadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo no soy el tipo de personas que preguntan acerca de cosas más profundas detrás de lo que se dijo. Lo que sea que le haya pasado a Hayama en el pasado, era algo que no me interesaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama se veía como si no quisiera seguir ampliando más el tema. El trató de ocultarlo con una risa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Podríamos ser capaces de pretender que la amistad nunca sucedió.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de todo, los dos somos bastantes buenos en eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Eso no quiere decir que todo lo que hubo entre ustedes simplemente vaya a desaparecer.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Repliqué rápidamente. No me había dado cuenta que mis palabras estaban cargadas de convicción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aquí donde viene la frase de &amp;quot;lo hecho, hecho está&amp;quot;, o la de &amp;quot;no se puede deshacer lo que ya está hecho&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En este mundo, hay momentos en donde uno no puede olvidar las cosas que alguna vez lamentó. Es algo como...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estuvimos hablando normalmente el uno al otro hasta el día de ayer, pero de repente, una incomprensible distancia creció entre nosotros, y nunca volvimos a hablar de nuevo después de eso. Hasta dejamos de enviarnos mensajes, a pesar de haberlo hecho tantas veces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La próxima vez que nos encontremos, no sólo nuestras sonrisas serán algo forzadas, sino que habríamos puesto tanta confianza en ellas que transmitirían el uno al otro algo como &amp;quot;Todo está bien, estamos actuando como buenos amigos, ¿no?&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero aún así, la conciencia que se esconde en los rincones de nuestra mente no desaparecería y en algún lugar, aparecería un sentimiento de restricción que simplemente no podríamos deshacer. Finalmente, seguiríamos creciendo apartados cada vez más, y eso sería el final de todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Hayama cerró sus ojos y comenzó a hablar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es justo como tú has dicho. Y estoy seguro que Hina debe estar pensando lo mismo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Obviamente. En todo caso, hay algo mal en ustedes por querer seguir divirtiéndose en esa farsa de la suya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ligeramente pateé una piedrecita cerca de mi pie en un pequeño ataque de ira. La piedra que pateé voló cerca de Hayama. Él la levantó lentamente y se quedó mirándola.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era como si estuviera tratando no mirar en mi dirección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me pregunto... yo no creo que sea así para nada. La relación actual que tenemos es todo para mí en este momento.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, si es así. Entonces, ¿que piensa Tobe al respecto? Él está haciendo su mejor esfuerzo, tú sabes. ¿No vas a darle ninguna consideración a eso en lo absoluto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Empujé estas palabras a Hayama y él apretó la piedra en su mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Le dije muchas veces que renunciara. Eso es porque yo no creo que Hina se fuera a abrir hacia Tobe ahora en lo absoluto... Incluso aunque lo hiciera, no podemos predecir lo que pasará en el futuro. Se podría perder todo. Y es por eso que yo no quiero que Tobe trate de conseguir todo con tanta rapidez.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama enfrentó el río y lanzó la piedra. La piedra salpicó varias veces en la superficie del agua antes de hundirse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Las cosas que no quieres perder son más importantes que las cosas que podrías llegar a ganar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama miró a la superficie del agua como si estuviera tratando de dar con el paradero de la piedra que tiró. El continuó buscándola aún sabiendo muy bien que no iba a ser capaz de encontrarla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En definitiva, Hayama y yo comenzamos a discutir sobre las cosas que se podrían llegar a perder. Hayama dijo varias cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Él es muy conciente de que perdería cosas eventualmente. Sin importar el tipo de relación que fuera, también, con el tiempo terminaría. Si esta relación era tan importante como él afirmó que lo era, entonces intentaría dar su mejor esfuerzo para al menos evitar su pérdida completa, o al menos eso fue lo que dijo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, eso era sólo una sofisma&amp;lt;ref&amp;gt;Un argumento con el que se intenta defender algo que es falso.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Estás seguro que no solamente estás soltando esas cosas de tu boca?. Por lo que yo puedo ver, te ves como si estuvieras haciendo todo para tu propio beneficio personal.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Entonces!!...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voz filosa de Hayama estalló. Hayama me clavó una mirada distinta pero parecida a una de ira.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le devolví la mirada de frente, y cuando lo hice, Hayama parecía que trataba de contener su vergüenza por haberse puesto demasiado tenso y suspiró profundamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Poco a poco empezó a hablar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces...¿Qué harías?, Si fueras tú, en mi lugar... ¿qué harías?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No trates de cambiar el tema hacia mí...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si fuera yo, entonces.... o no. Pensar acerca de eso sería inútil. Yo soy completamente diferente de Hayama. Por supuesto eso incluye a Tobe también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reflexionar sobre lo que yo haría en su situación no era nada más que una pérdida de tiempo. Es por eso que yo no quería hablar de ello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que, entonces, básicamente, no quieres que nada cambie.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Sí, eso es cierto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama escupió sus palabras. Su voz fue diluida con angustia e impaciencia, algo que no esperarías en Hayama normalmente. Era sólo eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa sensación de no querer que nada cambie. En cierto modo, yo podía entenderlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quiero decir, tengo que hacerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando quieres poner tus pensamientos en orden, no siempre es la elección correcta poner al descubierto toda la historia de tu vida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una relación que no puedes ni quieres dejar atrás. Una relación en la que no podrías perdonar a los demás por pasar por encima de tus dominios. Una relación en la que no puedes perdonar a una persona por pisotear todo lo que fue tuyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En los dramas y mangas, hay siempre un final feliz para aquellos que cruzan esa línea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero la realidad no es tan amable. Es mucho más cruel y apática.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No hay nada más importante. El momento en el que pierdes las cosas que son irremplazables es el momento en el que te das cuenta de que no serás capaz de obtenerlas nunca más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como estoy ahora, no puedo tildar a Hayama de cobarde, mucho menos burlarme de él.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se podría decir que su incapacidad para dejar las cosas atrás era la elección correcta. Si es por el bien de su felicidad, entonces está bien. Las palabras que podrían negar la totalidad de su respuesta no llegaban a mi cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No logro entender que es lo que está mal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras estaba allí, sin un argumento o refutación en contra de la respuesta de Hayama, oí un suspiro corto y resignado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Si, es cierto. Tienes toda la razón.... sólo soy yo, siendo egoísta.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras Hayama dijo esto, realizó una sonrisa solitaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa sonrisa frotaba el camino equivocado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No me mires hacia abajo, Hayama. No soy de los que creen fácilmente en las palabras de los demás.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo soy el tipo de chico que mira más alla de lo que se dice. El propietario de ese tipo de personalidad sin valor, soy yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y es por eso que no te creo ni un sólo segundo cuando dices que eres alguien egoísta.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hikigaya...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La expresión de Hayama estaba cargada de shock. No era exactamente algo por lo cual estar tan sorprendido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo sólo me imaginé que había otras personas que querían lo mismo. Y otras personas como yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y chicas que mienten y ponen una fachada encima con el fin de proteger algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama Hayato no quiere hacerle daño a nadie. La razón por la que Hayama estaba tan tildado y no podía actuar, es porque sabía que alguien tendría que salir herido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El único paso que él podría tomar en última instancia lastimaría alguien, lo que llevaría a romper algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Pero exactamente quién tiene el derecho a negar la justicia de alguien que agoniza sobre sus propias decisiones de tratar de proteger algo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todos nosotros estamos viviendo en este mundo ridículamente estrecho con una cantidad limitada de tiempo. No es necesario decir que nuestro tiempo como estudiantes de secundaria tampoco duraría para siempre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y quién tiene derecho a criticarte por querer valorar el escaso tiempo que tienes? Era algo comprensible no querer perder nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que yo tenía que hacer ya estaba decidido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama Hayato no puede elegir cualquier cosa. Hay demasiadas cosas que tiene a su alcance que él quiere.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hikigaya Hachiman no puede elegir cualquier cosa. Por el contrario, no tiene alternativas para elegir ya que sólo existe una opción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por irónico que fuera, Hayama y yo somos similares en el sentido de &amp;quot;no ser capaces de decidir&amp;quot;, pero en todo lo demás somos completamente paralelos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las cosas que Hayama quiere proteger son cosas que no puedo entender. Pero es mejor así. Es por eso que hay cosas que sólo yo puedo hacer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama me llamó cuando me iba yendo con la espalda contra el río.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo realmente no quiero depender de ti en esto también...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo mismo vale también desde mi lado, bastardo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El amor y la amistad son cosas adoradas por las masas. Pero ese es un derecho limitado sólo concedido a los ganadores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los gritos de los perdedores caen en oídos sordos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese caso, voy a llevarlos a todos. Cantaré junto a esos gritos con toda mi fuerza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta es una balada para aquellos que agonizan en silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este es un réquiem para los que sólo pueden mostrar la frente en alto incluso si fueron atraídos y encantados por alguien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Regresar a [[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 7|Capítulo 7]]&lt;br /&gt;
| Regresar a [[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru Español|Página Principal]]&lt;br /&gt;
| Avanzar a [[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 9|Capítulo 9]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==Notas de Traducción==&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Araoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigatteiru:_Volumen_7_Cap%C3%ADtulo_7&amp;diff=508664</id>
		<title>Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 7</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigatteiru:_Volumen_7_Cap%C3%ADtulo_7&amp;diff=508664"/>
		<updated>2016-12-22T13:10:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Araoz: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Capítulo 7ː Inesperadamente Miura Yumiko está observando muy de cerca.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Parte 1 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era el segundo día de la visita de campo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hoy era el día donde todo el mundo se mueve junto a sus respectivos grupos y el plan era visitar Uzumasa hasta la zona Rakusei.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El primer destino del día fue la Villa Película Uzumasa. El pueblo era un parque temático finamente creado y, a menudo se utiliza como lugar de rodaje de obras históricas. Como un famoso destino turístico, no sólo se replican las calles Yoshiwara e Ikedaya, se jactó una abundante cantidad de atracciones turísticas, de mente agradables como una casa embrujada y ninjas mansiones que le ha permitido experimentar la historia de primera mano a través de cosplay.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nos trasladamos a Uzumasa desde la posada por medio del autobús de la ciudad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El pase de autobús durante todo el día era un aliado formidable de todos los estudiantes visitantes y turistas. Por tan sólo el precio de ¥500&amp;lt;ref&amp;gt;5 dolares.&amp;lt;/ref&amp;gt;, se podía viajar en el autobús de la ciudad para cualquier lugar que quieras. Fue realmente un pase libre de sus sueños. En particular, como la red de autobuses era bastante amplia, literalmente, podría golpear casi todas las atracciones turísticas de la ciudad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, había un inconveniente impensable en todo esto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con el otoño todavía en plena floración, los autobuses estaban increíblemente al tope de gente. Las posibilidades de viajar en el autobús eran unos 150%, diría yo. Debido a cómo era la económica y conveniente el autobús, muchos de los turistas se encontraban utilizándolo. Mi corazón estaba a punto de romperse con la densidad humana de la fiebre del trabajador en desplazamientos. &#039;&#039;No voy a trabajar. No, no lo haré...&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si tengo que lidiar con este sentimiento terrible cada vez que lo haga, ¡al diablo con un trabajo!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En esta congestión absurda, hizo que yo me preocupara por las chicas débiles y Totsuka; todos los chicos no obstante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, debido al comportamiento opresivo de Miura y Kawasaki en el lado de las chicas, el entorno inmediato se transformó en una zona caliente que al final protegía tanto a Ebina como a  Yuigahama. Sí, bueno, las dos son realmente aterradoras...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cuanto a Totsuka, se había trasladado en un lugar seguro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ha-Hachiman, ¿estás bien? ¿Lo siento?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Él me dio una mirada de disculpa mientras permanecía de pie entre mis brazos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No hay problema. Aparte de todos los codos clavados en mí y todo el pueblo que camina sobre mí, no es gran cosa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Mi error! Hikitani, ¡mi error! Pero ya sabes, no es mucho lo que puedo hacer por aquí. Está demasiaaaaado lleno de gente aquí, de verdad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Te maldigo, Tobe... O eso creía yo, pero Tobe había logrado de alguna manera mantener su postura de pie a pesar de ser empujado desde un lado y ser pisado por detrás. Así que no podía realmente enojarme con el tipo ya que era sólo el codo lo que me golpeaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No olviden que bajaremos en la siguiente parada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama dijo. Él es el tipo de chico que tiene el lujo de preocuparse por los demás en este lío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente, el autobús hizo su parada en frente de la Villa Película Uzumasa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nosotros y los otros estudiantes visitantes y turistas nos retorcimos a nuestra manera para salir del autobús como si consiguiéramos ser escupidos desde la entrada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya estaban en pedazos antes de que incluso tuviéramos la oportunidad de disfrutar nosotros mismos en la Villa Película.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En esta condición, habría acogido un aperitivo del remolino de canela en el café más cercano Komeda mientras descansaba, pero Tobe ya había corrido hacia delante para preparar algunos boletos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por aquí, Ebina.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Muchas gracias.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya veo. Se dirigió por ahí para comprar el boleto sólo para poder entregárselo. Mientras estaba allí distraídamente, Hayama y los otros compraron boletos también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, aquí está uno para ti, Hikitani.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Claro&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, el tipo parece estupendamente motivado, así que voy a tratar un poco con mí mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seguimos adelante y entramos en Villa Película. En el momento en que pasamos la puerta grande, Pretty Cure[http://images5.fanpop.com/image/photos/31200000/All-Pretty-Cures-pretty-cure-31218369-960-467.jpg Pretty Cure.] había entrado en mi campo de visión, pero al ser el adulto que era, me conforme con sólo mirar alrededor en el interior del parque; Voy a comprar el Pretty Cure la próxima vez que venga aquí por mí mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En varias zonas del parque eran representaciones de las guarniciones de la ciudad de Edo. De vez en cuando, verías personas, que pueden haber sido miembros del personal, pasaban disfrazados de samurais unos tras otro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Había cosas como la calle cortesana o combates con espada de instrucción que de repente se ponían en marcha y además de eso, un misterioso dinosaurio cutey de mirada saltaría a un estanque... Un montón de cosas más se acercaron y realmente estaba empezando a conseguir un poco de diversión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En particular, el estanque, donde el dinosaurio cutey apareció desprendía la sensación de que algo iba a salir. Y luego, de repente, el dinosaurio podría salir seguido de una explosión de humo que te mantenga disculpándote de rodillas. El humo luego descendería lentamente hacia abajo dando la atracción una extraña sensación de surrealismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una silenciosa aprensión nos envolvía mientras veíamos al dinosaurio cutey hundirse de nuevo en el estanque. Era tan surrealista que nadie podía mover un dedo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Vamos a ir a la siguiente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡S-Si! El siguiente, el siguiente!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como Hayama sugirió con una sonrisa, La energía de Tobe endurecida surgió de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué no vamos por allí entonces?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo qué Yuigahama señalaba era la historia temática de una casa embrujada. Al parecer, le llamó la atención desde el principio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, esa es la norma. Supongo que estaba pensando en varias cosas para Tobe y Ebina. Algo a lo largo de las líneas del efecto del puente colgante&amp;lt;ref&amp;gt;Es una situación aterradora que hace que tu ritmo cardíaco aumente, lo cual provoca que tal sentimiento pueda confundirse con amor.&amp;lt;/ref&amp;gt; o eso dicen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al menos podemos esperar algo de la casa embrujada a diferencia de ese dinosaurio cursi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Simplemente no puedes tomar las mansiones embrujadas a la ligera. No sólo el conjunto de monstruos parece que se trabajó con cuidado, los empleados reales de Toei también tomaron el papel de ser los monstruos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Algunos tenían rostros de disgustarle, pero nadie en particular habló de ello por lo que terminaron en la línea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Hayatooo, es taaaaan escalofriante!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miura actuó coqueta y se aferró a Hayama. Pero ya sabes Miura, se tiende a mirar más lindo cuando la imagen de una madre cuidando a sus hijos. Te aconsejo que eches un vistazo de nuevo a tu propio encanto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Siii, no soy demasiado bueno con este tipo de cosas tampoco.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama rió vergonzosamente para evitar el problema. Con él mostrando un momento de debilidad, hubo ligeros tirones en mi corazón que eran tan raros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Poco después, finalmente fue nuestro turno. Tener ocho personas que entran en un tiempo era realmente la borda después de todo, por lo que decidimos ir en cuatro a la vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después  de que el grupo de Hayama desapareciera uno a la vez en la mansión, fue el turno de mi grupo para entrar en el edificio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La primera parte fue la introducción. Nos mostraron un vídeo que advierte que tengamos cuidado de cualquier conducta violenta como puñetazos y patadas hacia cualquiera de los actores que interpretan a los monstruos. Eso en realidad sólo lo hizo sentir más surrealista...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era parecido a un spoiler de alguna manera y me dieron la impresión de que este conjunto fue creado con mucho cuidado, a partir de ahora de todos modos...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa era la idea que tenía en mente hasta ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando tomamos un paso al interior, un ambiente poco familiar llenó el aire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El motivo era probablemente el período Edo, sin duda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nos quedamos solamente permitiendo que la luz mínima entrara en esta oscuridad de tono negro. Pero, la luz guió cuidadosamente nuestros ojos en la dirección de un símbolo mirándolo monstruosamente. Y tan pronto como nuestra visión se hizo aún más limitado, en un oscuro rincón de la oscuridad sentado una herramienta destinada a volar en vez de para asustar a la gente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me calmé y cuando evalué la situación, daba miedo. Cosas que dan miedo daban miedo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las voces que repiten oraciones budistas y resentidas en esta oscuridad hacía difícil determinar que tan adelante fue el otro grupo, el cual era probablemente el grupo de Hayama y los otros, y ademas de no oírlos, mucho menos podíamos verlos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cuanto a por qué podía adivinar que ese grupo era el de Hayama y los otros, fue por su conducta característica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Oh mierda, oh mierda, oh mierda, oh mieeeerdaaaaaaaa!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe, que era una pista, fue absorbida en la atmósfera de la casa embrujada y porque él estaba tan asustado, nunca había dejado de lado Hayama desde el comienzo. Cuando Ebina vio eso, ella se rió con una voz espeluznante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Eek! Justo ahora, esuché una voz extraña...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Caminando detrás de mí, estaba Kawasaki quien tiraba de mis mangas porque tenía miedo en su mente. &#039;&#039;Um, vas a rasgar la ropa que tengo, así que podrías parar?&#039;&#039; Esa era Ebina, por lo que no debería habría de darte mie... Vale, que si daba miedo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:YahariLoveCom v7-187.jpg|500px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando miré alrededor, a los pilares de la mansión, al parecer, fue modelado después de una escena del crimen en un hogar durante el período Edo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue estándar para una mansión embrujada, pero el diseño era algo bueno. Yuigahama, que caminaba a mi lado, estaba con las piernas débiles y tenía sus manos colocadas sobre mis hombros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y-Yo totalmente no soy buena con esto en absoluto...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras decía eso, ella miró a su alrededor y parecía incómoda ante la idea de que algo de repente estallara hacia fuera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Los fantasmas de mansiones encantadas no dan miedo en absoluto. Los seres humanos son los que dan miedo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ahí vas de nuevo con tu boca inteligente... Pero tú eres un poco fiable en este momento.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Moviéndose más allá de mi teoría, Yuigahama hizo una risa tonta, pero es que, ya sabes, los seres humanos son realmente los más espeluznantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Básicamente, las mansiones encantadas diseñados para asustar a la gente son las más temibles.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh Dios mío, ¡No eres bueno! ¡No eres fiable en absoluto!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Espera allí, estoy realmente asustado también. Si tuviera que venir aquí solo, lo que yo habría hecho sería correr directamente a través de los corredores todo el tiempo gritando &amp;quot;¡Heeeeeeeeeeeeeeeeey! ¡Heeeeeey! ¡Heeeeeeeeeeeeeeeeey!&amp;quot; Con una voz extraña sólo para conducir el temor a otro lado. En definitiva, iba a terminar sin saber dónde está la salida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por el momento, sin embargo, fue gracias a que los otros son tan ruidoso que no me sentía tan asustado como lo estaría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puede haber sido lo mismo para Totsuka, desde que no mostró signos de tener miedo en absoluto. En su lugar, parecía que estaba teniendo un montón de diversión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Totsuka, te parece bien y divertido...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Síp, me gusta mucho este tipo de cosas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puede ser oscuro, pero la oscuridad no puede obstaculizar mi reconocimiento a esa sonrisa alegre. Pensé por un segundo que iluminación era algo que podría haber aliviado el mundo de sus problemas energéticos. &#039;&#039;¡El período actual necesita sonrisas, no el petróleo!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de un cierto progreso en el avance hacia adelante, un monstruo (con una persona en el interior) saltó gritando &amp;quot;blaaah.&amp;quot; Kawasaki se puso rígida al instante y corrió como si su vida estuviera al limite sin una palabra. Coincidentemente, eso sorprendió a Totsuka, así que corrió frenéticamente también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por más tranquilo que pude haber sido, yo estaba muy asustado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me acurruqué reflexivamente, sólo para entrar en contacto con Yuigahama que estaba justo a mi lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que realmente sucedió fue que nuestras cabezas se estrellaron una contra la otra y el sonido hizo eco en todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ugh...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ouch...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ambos en cuclillas, nos frotamos la zona donde nos topamos uno al otro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;L-Lo siento...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, mi error, me sorprendió...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como me pidió disculpas y me giré para Yuigahama para contestar, llena de lágrimas Yuigahama estiró sus manos. Me tocó la cabeza, como para confirmar que estaba allí y procedió a masajear.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No te dolió?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uh, realmente fue doloroso...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Pensándolo bien, esto fue realmente vergonzoso así que por favor para&#039;&#039;. Ajusté mi cabeza y me levanté para que pudiera escapar de su mano. Yuigahama quedó en su posición de cuclillas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De todos modos, debemos irnos. Vamos a quedarnos atrás.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando estaba a punto de ponerse de pie, yo extendí mi mano. Parece que mi habilidad que uso para mi hermana pequeña Komachi se activó automáticamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Huh?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama miró mi mano misteriosamente. Espera, esto era algo que yo haría para mi hermana pequeña. Después de reconsiderarlo, empecé a mover mi mano hacia mis bolsillos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gracias.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella me agarró la mano. Bueno, esto es lo que se llama bondad, también conocido como la empatía humana. Un acto de un caballero. Por lo menos, era una cosa obvia a hacer como persona. Soy un caballero así que no hay mucho que se pueda hacer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es por eso que no podía quitar de encima las manos de Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien, entonces vamos a la meta.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama sonrió alegremente y suavemente se soltó de mi mano. No tuve tiempo para pensar si eso era una pena, ya que Yuigahama me puso adelante por mi hombro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Date prisa!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En esta oscuridad fría fría como la sangre manchada en la mansión embrujada, nos trasladamos hacia adelante mientras los soldados sin cabeza y derrotados nos seguían desde atrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso parece ser la salida.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La luz estaba goteando hacia fuera de la puerta final. Cuando pasamos a través de ella, una brisa fresca soplaba hacía de nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ha terminado... era bastante escalofriante...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como si estuviera entusiasmada, Yuigahama instante parecía agotada y después de localizar un banco, se tambaleó en su camino hacia él. En su destino estaba Hayama y Totsuka que ya habían llegado a la meta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando llegué a la banca, Exhalé. Después me relajé, Totsuka se acercó a mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hachiman, eso fue realmente divertido, ¿eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La sonrisa de Totsuka empezó a hacerme sentir mareado. Ahora estoy mareado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa sonrisa era demasiado linda que hasta tenía propiedades curativas. Sentirse nervioso, se sentía como si un montón de mis sentimientos estaban a punto de llegar a una nueva etapa como un conjunto de todas las estrellas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Se siente como cuando te puedes calmar cómodamente. Vamos a ir a la siguiente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama miró a todos. Parece que no había ninguna objeción. Miura, que estaba sentada en el banco, se puso de pie con una torrente energía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien, voy a llamar a Ebina, mmkay.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dijo eso, ella se dirigió rápidamente a la tienda de souvenirs. Pensé que todo el mundo estaba aquí, pero al parecer Ebina y Tobe no estaban. Miré en la dirección de la tienda y estaba Ebina a lo largo de los bienes Shinsengumi y Tobe estaba diciendo cosas como &amp;quot;oh una espada de madera, Suuuper caro&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;U-Uh huh... ¿No hizo el trabajo de la mansión embrujada en absoluto...?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Parte 2 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nuestro siguiente destino era el área Rakusei. El plan era llegar en autobús desde Uzumasa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, el Rakusei fue hogar de ambos, el templo Kinkaku-ji y muchos otros lugares turísticos populares. Aún seguíamos en la temporada de mitad de otoño, así que los autobuses estaban más o menos llenos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por encima de eso, hay que tener en cuenta a los turistas que volvían a su casa desde el pueblo de películas, por lo que estábamos sin duda alguna esperando un buen tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de haber visto pasar tantos autobuses, ya estaba harto de estar esperando aquí en vano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soy un chico que odia los lugares abarrotados de gente. Érase una vez, tuve que ir a un colegio de la ciudad y a mitad del camino, justamente coincidió con todos los estudiantes de ese colegio que se desplazaban al lugar, me dí por vencido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y así fue como no tomé un examen, ese soy yo. Es por eso que ahora mismo quería evitar a toda costa que tomemos el autobús de la ciudad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras estaba sentado aquí a lo &amp;quot;Kyoro-chan, Kue, Kue&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.youtube.com/watch?v=ULG-5S_bcBo Kyoro-chan] Un pajaro caricatura llamado Kyoro, representa una marca de chocolates en Japón e incluso tiene hasta películas y aparece en videojuegos. En vez del típico &amp;quot;pio, pio&amp;quot; en su lugar dice &amp;quot;kue, kue, kue&amp;quot;&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;quot; y reflexionaba sobre una alternativa para evitar esto o una posible puerta en algún lugar, miré a mi alrededor y lo que apareció en mi vista era una parada de taxis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hmph...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por extraño que parezca, una vez que una persona se hace consciente de alguna otra alternativa más conveniente, esa persona escogería rápidamente la elección de autocomplacencia sin siquiera vacilar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toqué el hombro de Yuigahama mientras ella permanecía de pie junto a mí. Seguramente ella estaba muy cansada, eso era evidente por su reacción mansa. Ella me miró apenas girando su cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué ocurre?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vamos a utilizar el taxi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le dije, Yuigahama hizo un suspiro a la vez que fruncía el ceño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Taxi? ¿No saldría muy caro un taxi? Caro es sinónimo de No vamos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como si eso fuera todo, ella volvió a ir a esperar el autobús.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dios, ¿qué ocurre con ella?. Está actuando como si fuera un ama de casa... Ella se comportó de la misma manera durante el festival cultural de la escuela, supongo que su relación con el dinero parece ser bastante estricta...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, como buen amo de casa que soy, no había manera que pudiera perder aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, escucha. La capital da la imagen a de ser cara, pero en realidad resulta que Kyoto es bastante barata en comparación. Los pequeños taxis siguen esa corriente también. De hecho, estaríamos perdiendo mucho dinero a cabo si no tomamos el taxi. Si separamos costos, no va a ser caro en lo absoluto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ehhhh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hmm, hizo esa reacción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me imaginé que tendría que haber añadido algún sonido de razonamiento a mi sugerencia, pero por lo visto se necesita mucho más que eso para mover el corazón de Yuigahama. En este caso, voy a cambiar mi enfoque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Espera un momento, cálmate. Hay desventajas para nosotros el perder el tiempo aquí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Cómo cuáles?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama respondió en una manera como si ella solamente estaba respondiendo para matar el tiempo mientras esperaba. Maldita sea..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para este punto, tenía que tirar de ella apelando a sus intereses antes de intentar cualquier otra cosa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Te gusta Disney Land?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Si?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A diferencia de antes, ella esta vez ajustó la parte superior de su cuerpo en lugar de sólo mirarme inclinando el cuello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sé un montón de cosas sobre Chiba al igual que cualquier otra persona de ahí. Disney Land, por supuesto, estaba incluido en eso. Y la única cosa en todo mi extenso conocimiento sobre Chiba que entraría en los intereses de Yuigahama son definitivamente cosas relacionadas con Disney. Por eso es que fuí a la ofensiva con esto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ese lugar es conocido por ser un lugar de citas, ya sabes...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uh-huh, eso es cierto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama asintió mientras murmuraba en acuerdo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sin embargo, tengo un triste anuncio que hacerte....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh, ¿Qué?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al decir esto en sorpresa giró todo su cuerpo hacia mi dirección, como si estuviera absorbida por el tema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Habiendo confirmado eso, continué con el anuncio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Las parejas que van en una cita a Disney, terminan rompiendo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, he oído hablar de eso antes. ¿Jinx o algo así?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En efecto. Aunque bueno, si lo piensas bien, es un resultado un poco obvio.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En realidad, no hay niguna cosa como algo sobrenatural en esto. No es más que simple problema con la psicología humana. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cuando la espera por una atracción se hace demasiada larga, no puedes hacer otra cosa más que estresarte por eso. Incluso las conversaciones van a comenzar a sentirse más secas. Una vez eso ocurra, te pondrás irritado y el silencio se seguirá almacenando y la otra persona comenzará a aburrirse. Y la otra persona creerá que todo ese aburrimiento es culpa tuya. Es básicamente lo opuesto al efecto del puente colgante&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ahhh, ya veo, ya veo~...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama asintió varias veces seguidas con un sentimiento de admiración. Parece que logré convencerla. En este caso, un último empujón sellaría el trato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Acaso nuestra situación no refleja estrechamente eso mismo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Tú y yo, huh? No creo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama respondió con una mirada de perplejidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;No, no, no, es un poco molesto si no reaccionas de la manera que estaba esperando.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No es eso, obviamente.... Estoy hablando de Tobe y Ebina&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, c-claro....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama bajó la cabeza avergonzada de su incomprensión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Echa un vistazo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Moví mi dedo y señalé hacia la parte delantera, donde estaban ellos dos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tanto Tobe como Ebina parecían bastante aburridos. Ebina hablaba cosas al azar con Miura y de vez en cuando se ponían a juguetear con sus teléfonos. Tobe, por el contrario, se alejó un poco de ellas y balanceaba su espada de madera... &#039;&#039;¿Espera, en realidad se compró eso?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa no era una atmósfera que podrías decir que era bueno, y después de que Yuigahama se diera cuenta de esto, cruzó sus brazos en preocupación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, decidí agregar algo más, para asegurarme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Debo añadir que los taxis son lugares pequeños espacios cerrados. Su intimidad aumentaría.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En un caso del Detective Conan, alguno probablemente moriría. Después de haber dicho eso, Yuigahama estaba sorprendida&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, y-ya veo... Voy a tratar de preguntarles&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama se dirigió hacia el grupo de adelante y los llamó con un gesto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Chicos, quieren probar el taxi?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando ella se puso en marcha, todos tuvieron una reacción dudosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No hay mucho que podamos hacer sobre estudiantes de secundaria que estén en contra de los taxis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto probablemente se debía a que los estudiantes que tenían una idea de &amp;quot;costoso&amp;quot; arraigada a los taxis y también porque, para los estudiantes, los taxis no eran particularmente el medio de transporte al que recurrían en primer lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me imaginé que también tendría que hacer mi esfuerzo para persuadirlos a ellos. Después de todo, no quiero entrar al autobús lleno de gente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si tomamos un taxi pequeño, el costo no sería demasiado si lo dividimos entre cuatro personas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama con su rápido juicio fue una gran ayuda. Si se recibió la aprobación del líder, era sólo cuestión de tiempo para que los matones lo siguieran después.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miura y Tobe no tenían ninguna queja. Ebina asintió con la cabeza al mismo tiempo que sujetaba a Kawasaki. Totsuka miró de acuerdo también y se juntó con los demás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Salimos de la línea y nos dirigimos hacia la parada del taxi. Ya que éramos ocho personas, dividirnos en un grupo de cuatro sería lo normal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras caminábamos hacia la parada del taxi, Miura y Hayama iban en la delantera seguidos por Totsuka y Kawasaki. Yo debía actuar como un muro entre ese grupo de cuatro y los tres que estaban detrás de mí. De esa forma, cuando estemos alineando para los taxis, el grupo de cuatro consistiría en mí, Yuigahama, Tobe y Ebina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En este punto, el papel de ser la pared era algo importante. No hay problema, en un torneo de fútbol, sin lugar a dudas, terminaría jugando como defensa. Hay normas que se deben cumplir cuando se juega en esta posición.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama guió al grupo hasta el taxi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien, vamos a meternos primeros.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sugirió el líder Hayama, mientras seguía hacia adelante y se quedó esperando en la puerta abierta del taxi. Está bien, siempre y cuando las cosas sigan su flujo...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ahh. Okay, Yumiko.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Okaaaay.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez Hayama dijo eso, Miura saltó en el coche rápidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama se paró frente a la puerta y llamó a la siguiente persona a que suba al coche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vamos, Tobe.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tan pronto él lo llamó, Tobe pegó un salto en respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, Rooooooger. Vamos, Ebina, vamos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien, está bien. Iremos primeros entonces. Yui, Sakisaki.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe y Ebina fueron hacia Hayama y subieron al coche uno a uno. Ebina saludó a Yuigahama y Kawasaki mientras ella entraba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, sí, nos vemos en un rato~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No me llames Sakisaki.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama respondió con su propia ola mientras Kawasaki se sonrojó con una mirada amenazadora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y por último, Hayama se dirigió hacia el asiento delantero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien, vamos a ir primero&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murmuró Hayama sin hacer una mínima mirada hacia mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estoy seguro que podría haber dicho algo al respecto, pero fui interrumpido por el portazo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hmph, ya veo cómo es esto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora, bien, ya que fui dejado atrás, tuve que reunirme a estos sujetos en un taxi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Asi que, ¿dónde deberíamos sentarnos?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Preguntó Totsuka, pero con un poco de arreglos apropiados yo terminaría sentado delante, muy probablemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bien, voy a tomar el asiento de adelante, ustedes tres tomen el de atrás.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La puerta se abrió automáticamente y una vez ví a Yuigahama, Totsuka y Kawasaki entrar en el taxi, abrí la puerta hacia el asiento del pasajero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me sujeté el cinturón una vez me senté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hacia el templo Ninnaji por favor.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di una orden breve y el buen conductor de aspecto amable sonrió y repitió el destino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El coche se puso en marcha en silencio. Mientras esperábamos por el semáforo, el conductor puso en marcha una pequeña conversación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Están en su excursión?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si, eso es cierto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré momentáneamente en dirección al conductor y dí una respuesta corta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No tenía la intención de quedar como alguien frío, pero yo simplemente no estaba acostumbrado a estas conversaciones superficiales.&amp;lt;ref&amp;gt;Siempre me pasa eso.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿De dónde vienes?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En la dirección de Tokio.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un pequeño chisme sobre la gente de Chiba. Cuando un habitante de Chiba va a visitar zonas rurales y pregunta de dónde viene él o ella, siempre terminarían diciendo &amp;quot;Hacia la dirección de Tokio&amp;quot;. Es decir, es como un poco difícil explicarle a alguien acerca de Chiba al intentar describirlo, tú sabes... Era básicamente eso; Es similar a lo que ocurre cuando los residentes de la prefectura de Kanagawa chocan cabezas con los de Yokohama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A partir de ese momento, pequeños fragmentos de conversaciones continuaron entre el conductor y yo. Supongo que los taxis tienen este tipo de trampas también...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por otra parte, los asientos traseros se ahogaban en conversaciones que se oían como niñas encerradas en una habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cierto, al igual que esa vez, cuando tu realmente estuviste a punto de ponerte en serio en esa pelea de almohadas, Yumiko se largó a llorar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No tienes que mencionar eso....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El espejo retrovisor reflejaba a Yuigahama que se divertía hablando y a Kawasaki que estaba de mal humor y cambiaba constantemente sus piernas cruzadas atrás y adelante. Hablando de eso, Miura llora demasiado....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka rió y empujó la conversación con acontecimientos en la habitación de los chicos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, las peleas de almohadas parecen realmente divertidas. En nuestro lado sólo jugamos al UNO y al Mahjong&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.rubl.com/images/mhj_ttl.gif Mahjong]&amp;lt;/ref&amp;gt;. Ah, Hachiman también perdió y se olvidó de su penalización.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los asientos estaban apenas ligeramente separados pero aún así la conversación se sentía demasiada lejana. Supongo que se están divirtiendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cuanto a mí, el conductor estaba siendo extrañamente considerado y mantuvo la conversación al mínimo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todo lo que hice fue hacerme espacio mientras miraba el paisaje de la ciudad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Parte 3 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El templo Ninnaji era bien conocido por ser referencia en el pasaje 52 de Tsurezuregusa* donde había un monje con mirada avergonzada que a menudo aparecía en los libros de texto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El templo era más popular en primavera que en otoño. La razón de esto es al parecer porque las flores de cerezo estarían en pleno florecimiento durante la primavera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso ahora que estamos en plena tarde de la temporada de otoño, todavía habría un montón de turistas alrededor ya que los templos y jardines aún así eran un espectáculo digno de ver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, la triste realidad, era que solamente estábamos nosotros, los estudiantes de secundaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todos sólo decian cosas como &amp;quot;esto seguro será increíble&amp;quot; o &amp;quot;en verdad lo es&amp;quot; o cosas así. Ahora, ¿dónde quedó la pasión que todos tenían por la aldea Uzumasa, acaso se fue volando...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dicho eso, yo no conozco todos los detalles específicos de cada templo en sí. Lo único que yo podría articular sería &amp;quot;Ohhh, asi que este es el famoso lugar de la Tsurezuregusa...&amp;quot; en mi interior. Aunque el templo Ninnaji no era exactamente el foco de atención en el Pasaje 52.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de un par de minutos de haber recorrido brevemente los jardines y templos, todo el mundo ya estaba emanando un sentimiento de &amp;quot;¿No es hora de que nos vayamos?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con su naturaleza sensible, Yuigahama captó las indirectas e incitó a todos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Esta bieeeeen, vayamos a la siguiente!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras íbamos a nuestra manera saliendo del templo, todos volvieron a estar vigorizados con una energía como si fuera por un fenómeno misterioso. Y siguiendo a Yuigahama, dejamos el templo atrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora bien, el siguiente lugar de interés es el Templo Ryouanji. Aparte de tener un nombre realmente genial, este lugar también era famoso por su jardín de piedras. Eso es aún más genial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por cierto, el nombre del templo Tenryuuji es tan genial como el del templo Ryouanji.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, el que ganaría el primer puesto al mejor nombre, sería un mano a mano entre el templo Konkai Koumyouji y el templo Kyouou Gokokuji. El templo Adashino Nenbutsuji sería más bien un personaje de fondo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo tomaba unos 10 minutos llegar al templo Ryouanji desde el templo Ninnaji incluso a pie. Asi que empezamos a caminar penosamente a lo largo de la carretera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hojas manchadas de rojo ondeaban en el aire mientras iban cayendo al suelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al caminar en grupos, estoy acostumbrado seguir a lo largo de la parte trasera de todos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de que me diera cuenta Yuigahama, que se suponía estaba caminando en el frente, había ralentizado su paso para caminar a mi lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No está yendo bien, ¿huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía un poco desanimada mientras murmuraba. Esto seguramente era sobre Tobe y Ebina&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Toda la razón, ya es un dolor tratar de mantenerme a raya en esto. Sería muchísimo más sencillo hacer lo mismo con cualquier otra persona.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Eso es cierto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Además...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Además de?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Digo, además, la razón por la que esto no se estaba desarrollando tan bien se debe principalmente a Yuigahama. Era una verdad que no podía ser endulzada y cubierta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La disposición natural que tiene Tobe ya es un problema, y Ebina no estando interesada en Tobe absolutamente es otro. Además de eso, había otra persona más que estaba actuando de una manera incomprensible. No había duda que ese individuo era uno de los muchos obstáculos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, ellos no podían comprender porque esa persona estaba actuando de esa manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es sólo que no tiene sentido para nada anunciar públicamente algo de lo cual no tienes confianza. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las dudas y sospechas no deben ser expresadas, sino más bien, embotelladas. Esto se aplica especialmente a las cosas malas. Ya has perdido el juego si expresas una sospecha que resulta ser cierta. En última instancia, si estabas siendo sospechoso, entonces nadie sería culpable en lo absoluto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Procura no ser demasiada contundente. Si es imposible, entonces es imposible.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le dije a Yuigahama, que había estado esperando por mi continuación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero quiero hacer mi mejor esfuerzo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los hombros de Yuigahama cayeron ligeramente y mientras sus pasos se redujeron, pateó brevemente una hoja que caía&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Simplemente no hagas demasiado. Sería malo si Ebina comienza sospechar y a odiarlo también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es básicamente eso. Una vez la otra persona comience a sentirse de la misma manera, entonces será más eficaz.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama respondió de manera desanimada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero en serio, es un verdadero dolor de cabeza ya que eso realmente es efectivo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A medida que continuamos hablando mientras caminábamos, Hayama y los demás nos esperaban adelante. Parece que ya hemos llegado a la parte frontal del templo Ryouanji.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nos registramos en la recepcionista de visitantes y, al entrar en el recinto del templo, un gran estanque quedó a la vista. Tenía el nombre Kyouyouichi y ocupaba cerca de la mitad de la premisa, al parecer era donde los nobles Heian se entregaban a si mismos en entretenimientos como navegar en barcos de velas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cercas de bambú fueron erigidas a lo largo de todo el camino, y subimos por las escaleras de roca. Entramos a la estructura de Hojo, que básicamente hablando contaba como un templo y, finalmente, llegamos al jardín de rocas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era el jardín Karesansui. Es básicamente un estilo de jardín que utiliza principalmente rocas y otros minerales sin agua. Supongo que entonces la arena blanca es la que representa el agua. Hmm, ya veo. Entonces es algo como eso, y la roca actúa como una superficie de tierra que estuviera provocando ondulaciones en el agua, probablemente algo así.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debido a toda la caminata, todos mostraban signos de agotamiento y decidieron sentarse un rato mientras distraídamente observaban el jardín de rocas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Decidí hacer lo mismo y arrastrando los pies me senté en la esquina del jardín.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hice, la persona cercana se movió un poco hacia un lado para darme espacio. Mientras hacía un gesto de agradecimiento como si hubiera sido premiado con dinero, la persona me llamó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Oh!, que coincidencia.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;¿Huh?&#039;&#039; Cuando volteé para ver a esa persona, era Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ahh, tú también viniste aquí, ¿huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si, es correcto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En una inspección más cercana, ella estaba claramente con compañía; un grupo ordenado de lindas y buenas chicas sentadas cerca de ella. Las miradas dudosas que ellas me dieron me hicieron sentir un poco incómodo...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque bueno, no puedo negar que cualquier forma de interacción entre Yukinoshita y alguien como yo era un evento raro en sí mismo, verdaderamente un evento extraño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, por lo que he visto, Yukinoshita era más como alguien excéntrica normalmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejando de lado el hecho de que ella tenía amigas en su clase, o tal vez no, parecía perfectamente bien cuando se movía en grupos. Aunque, a diferencia del tiempo que pasa y cómo actúa cuando está con Yuigahama, ese grupo en comparación se veía más como una reunión de personas que adoraban a una sola entidad desde la distancia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, la impresión sobre un individuo cambia dependiendo de cómo lo mires. Este jardín Zen es un ejemplo perfecto para eso. Sin importar desde que posición lo mires, nunca serás capaz de mirar la totalidad de las quince rocas. Así que la posición desde la cual mires va a cambiar lo que puedas ver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estoy seguro que la persona que creó este jardín tenía un objetivo más magnífico y filosófico en mente, pero siendo el chico poco profundo que soy, no puedo pensar en otra cosa menos artificiosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este mundo está lleno de cosas que no se pueden entender. El significado detrás del jardín de rocas, la verdadera cara de una persona, y la forma en la que la que la gente elige involucrarse en ciertas cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras profundizaba en este pensamiento especulativo y observaba el jardín, Yukinoshita se paró solamente para volver a sentarse nuevamente. Ahora planteaba la pregunta de porqué ella se paró en primer lugar....O eso planteaba hasta que ella se dió cuenta de mi mirada y empezó a hablar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tora no-ko Watashi es el nombre alternativo de este jardín. Me preguntaba que parte del jardín representaba al tigre.&amp;lt;ref&amp;gt; &amp;quot;Tora no-ko Watashi&amp;quot; vendría siendo &amp;quot;El camino de los cachorros del tigre&amp;quot;&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ohh, supongo que ella estaba interesada ya que los tigres son gatos de una forma u otra. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya veo. No lo entiendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, Yukinoshita parecía que estaba iluminada por algo mientras se quedó mirando el jardín zen con ojos tranquilos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, ¿este uno de esos momentos en los que se supone que diría algo como &amp;quot;que profunda&amp;quot;?. Aunque, el hecho de que yo no esté tan &amp;quot;profundo&amp;quot; en este lugar podría ser algo anormal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nos quedamos mirando el jardín zen por un tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ah, Yukinon!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cierto momento, Yuigahama apareció justo al lado de nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando se dió cuenta de Yukinoshita, Yuigahama estaba a punto de sentarse en el espacio entre ella y yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita se puso de pie con una sonrisa irónica al verla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vamos a movernos a otro lugar, ¿de acuerdo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien, vamos a hablar allá.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita sacudió su pelo y se dió media vuelta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo siento, voy a estar afuera un rato. No tengo problema si ustedes se adelantan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando ella llamó a sus compañeras de la clase J, todas asintieron obedientemente con mirada de admiración hacia Yukinoshita. Es como si fuera una relación de ama y sirvienta entre las mujeres con clase... llamar a eso ser cercanas entre ellas sería probablemente algo equivocado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo mientras especulaba sobre la relación de Yukinoshita con sus compañeras de clase, oí una voz desde arriba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Que estás haciendo? Apúrate.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah, supongo que tengo que ir también. Tuve un poco de miedo cuando todas las miradas de las chicas del curso J se fijaron en mí cuando me puse de pie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Ehhh, no voy a ser apuñalado por las fans de Yukinoshita dentro de un momento, ¿no? ¿Acaso voy a tener que preparar mi ropa de luto mañana?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Salimos de la estructura Houjo y paseamos por el jardín del parque. Seguí a ellas dos desde atrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Cómo está yendo nuestra solicitud?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmm... Está siendo bastante difícil.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama explicó la situación brevemente cuando ella le preguntó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de haber oído la pequeña historia, Yukinoshita fundió sus ojos hacia abajo con una mirada de disculpa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo. Realmente siento tener que dejar que todo dependa de ustedes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De ningún modo, no te preocupes en lo absoluto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama sacudió sus manos delante de su pecho. Yukinoshita sonrió aliviada después de ver eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esto quizás no sea suficiente para cubir mi parte, pero estuve pensando un poco desde mi lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Sobre qué?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pregunté, Yukinoshita miró hacia mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lugares en Kyoto que le gustarían a las chicas. Pensé que esto podría servir como referencia para la actividad libre del día de mañana.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ohh, algo muy de Yukinon. Ah, entonces, ¿por qué el día de mañana no vamos juntos allí también?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Con Tobe?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tengo el presentimiento de que nada va a ser diferente que ahora si ese fuera el caso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, no, quiero decir, podríamos seguirlos desde atrás en caso de que necesiten ayuda o algo por el estilo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No se puede decir que ese sea un método elegante.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Acechar desde atrás sólo para observarlos no era una conducta por la cual ser alabado, en lo absoluto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Como sea, por ahora, dejando de lado lo que vayamos a hacer, siempre y cuando yo pueda hacer algunas recomendaciones, creo que van a terminar siendo parte de su ruta de turismo. También si algo sucede, podemos encontrarnos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que, planear un lugar de encuentro para todo un grupo sólo a través de sugerencias, ¿huh? Bueno, si permanecemos cerca y algo malo pasara, pueden ponerse en contacto con nosotros y quizás seamos capaces de hacer algo al respecto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No es el mejor plan del mundo, pero realmente no tenemos otra opción.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por ahora, el plan fue decidido. No tengo la menor idea de cómo va a actuar todo el mundo y cuanto le daría de ventaja a Tobe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Del mismo modo que dimos vueltas por todo el jardín, volvimos a la puerta principal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estaremos yendo de vuelta al Templo Kinkaku-ji ahora por cierto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces volveré a mi grupo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien, nos vemos mañana.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Te veré mañana también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de habernos separado de Yukinoshita, Yuigahama y yo nos encontramos con Hayama y los otros. Aún quedaban lugares que teníamos que visitar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Subimos por una pequeñita colina desde el templo Ryouanji al templo Kinkakuji.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Caminos junto a la Universidad de Ritsumeikan y tomamos la calle que iba y venía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Resultó que al final nos terminamos quedando un largo tiempo en el templo Kinkaku-ji. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eventualmente, ya eran pasadas las cinco de la tarde. Ya era hora de tomar el autobús y regresar a la posada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como la persona que estaba a cargo, Hayama llamó para informar que íbamos a llegar un poco tarde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como resultado de todo esto, cuando al final llegamos la hora del baño para los chicos ya había terminado. Como tal, tuve que conformarme con el cuarto de baño del interior también durante el segundo día.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;No, yo debería seguir estando bien, todavía quedaba el tercer día, ¡no es momento de tirar la toalla aún~!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Parte 4 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El salón del banquete estaba increíblemente animado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué durante una excursión, en la cena, era una tradición para los chicos de secundaria empezar a servir sus propios alimentos como en las viejas historias japonesas? Debido a eso nunca pude conseguir mucho alimento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya era justo la hora para que los torneos de Mahjong comenzaran de nuevo en las habitaciones. Todo el mundo había conversado acerca de cómo pasaron la noche pasada en sus asientos durante la cena y al parecer ya todas las habitaciones se habían entregado al Mahjong. Debido a eso, hoy era el día en el cual el contendiente más fuerte sería puesto como si fuera el gran jefe de una pandilla de gángsters.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si volviera ahora, no había duda de que sería arrastrado dentro del torneo caótico de Mahjong y esto significaba que perdería mi oportunidad de tomar un baño. Y si no podía llegar hasta el baño, las posibilidades de una reunión sorpresa con Totsuka caerían en picada a 0.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cuyo caso, la solución era algo simple: subiré un poco más tarde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con el fin de satisfacer mi estómago medio vacío, comencé a vagar sin rumbo fuera del hotel. Si me descubrieran eso significaría un regaño, pero mi camuflaje óptico (autoinvocado) será muy útil aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin siquiera una pizca de sospecha de nadie, me siento seguramente capaz de llegar hasta la tienda a la vuelta de la calle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por el momento, he optado por participar en mi costumbre habitual donde merodeaba en la esquina de las revistas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Huh, veamos, Sunday GX&amp;lt;ref&amp;gt;Es una revista seinen de manga japonés publicado por Shogakukan.&amp;lt;/ref&amp;gt;, Sunday GX...&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras yo buscaba, una voz opresora habló hacia mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ohh, mira que tenemos aquí, es Hikio.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de que fuera capaz de buscar la revista dominical GX que realmente me encantaba y descuidadamente olvidé comprar, fui descubierto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debido a la forma desagradable en la que ella me llamó, me di media vuelta con unos ojos podridos y profundos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, la Miura Yumiko que me llamó Hikio ni siquiera se inmutó en dirigir su mirada hacia mí mientras en cambio la tenía puesta sobre una revista. &#039;&#039;¿Entonces para qué es que me llama....?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aparentemente para Miura, yo estaba al nivel de un fenómeno natural. De la misma manera que dices &amp;quot;oh, es la lluvia&amp;quot; cuando empieza a llover, me podía imaginar una línea similar a esa que se podría usar con la misma expresión en esta situación. Bueno, la distancia entre nosotros dos es mucho más cómoda para mí. Si la otra parte no se molesta en mostrar consideración hacia mí, entonces yo tampoco tengo que hacerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cogí la revista GX sin enfrentarme a Miura. Nos quedamos allí y volteamos las páginas de las revistas en sincronía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Como, tu sabes- ¿qué exactamente están tratando de hacer?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando ella habló, sentí un gran escalofrió recorrer mi espalda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No podía evitarlo, su tono es muy aterrador.... o eso creía yo, y cuando me dí vuelta hacia Miura, ella había elegido una revista de moda, como de costumbre. Sin embargo, como si ella se hubiera dado cuenta que yo me dí media vuelta hacia ella para verla, ella arbitrariamente continuó la conversación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Toda esa intromisión con Hina, podrían, algo como, ¿dejarlo ya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miura mantuvo sus ojos pegados en la revista, como si se hubiera olvidado la sabiduría recibida de la educación de que una persona debe mirar hacia la otra parte cuando habla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella volteó otra página.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Estás escuchando?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Realmente me gustaría haberle dicho que esa era mi línea, pero en primer lugar nunca había dicho nada, ¿verdad? Así que repetí después de ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estoy escuchando.... en verdad no estamos tratando de entrometernos con ella.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí que lo haces. Se puede decir con sólo mirar.— Miura cerró rápidamente su revista, parece que ya estaba preparada para enfrentarme directamente al hablar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es como, demasiado molesto, ya sabes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de pronunciar esa línea, extendió la mano para agarrar otra revista cerca de ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quitó suavemente la banda de goma alrededor de la revista y la abrió. No creo que debas estar haciendo eso.... Eso era lo que yo pensaba, pero ya que yo estaba haciendo exactamente lo mismo, no dije nada. Por otra parte, es Miura de quien estamos hablando, así que no habría manera de que pudiera habérselo dicho de todos modos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Molestos dices?, hay personas que quieren que actuemos de esa manera, sin embargo. Es un problema de los méritos y desméritos de una persona. Simplemente ríndete, además, no es como si tú te vieras directamente afectada en algo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿ah?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por primera vez en esta conversación cruda que realmente no podía ser llamada una conversación, Miura me dirigió la mirada. Sus ojos de reina hervían en hostilidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Esto si nos va afectar de aquí en adelante.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las palabras que ella pronunció fueron más allá de mis expectativas y me dejaron perplejo. Es Miura de quien estamos hablando aquí. Sin importar que tan molesto sea para ella, estaba seguro que enfrentaría el problema a través de su forma opresiva al hablar. Ella entonces cuidadosamente rompería cada obstáculo y provocaría a la otra parte, diciéndole que se aparten del camino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mis expectativas se clavaron en su cabeza. No creo que un futuro tenso vaya a tener alguna fuerte influencia en esto como tal. Como si mi cara se viera divertida, Miura me miró fijamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dilo tú mismo, si vas a salir con Yui, entonces deberías entender cuál es el trato que tendrías con Ebina, ¿cierto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;D-de ninguna manera estamos saliendo o algo como eso...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Habiendo dicho de repente información sobre mi propio bienestar de la cual yo ni sabía, me apresuré a replicar en respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Dios, ¿qué pasa con esta chica? ¿Qué diablos está diciendo tan de la nada? ¡N-no es como si estuviera s-saliendo con esa chica o algo, en lo absoluto!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A medida que el bruto sentimiento de gotitas de sudor corría por todo mi cuerpo, Miura me miró y se burló desde las profundidades de su corazón con una risa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Cuál es precisamente el malentendido? Bruto. Como que Yui y Hikio en verdad pudieran salir, ese no es el problema aquí, ¿sabes? Estoy hablando de Yui una vez que tú realmente hablas con ella, bruto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;.... No hace falta añadir eso nuevamente al final de la frase, sabes...&#039;&#039; Ella no se refería a la relación de parejas, sino simplemente a la asociación entre conocidos o amigos. Sin embargo, esto era un problema. No podía entender exactamente lo que estaba queriendo decirme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué significa eso? No creo que ellas dos sean tan iguales.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, sus personalidades son un poco diferentes después de todo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al decir esto Miura suavizó ligeramente su mirada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yui, como podrás ver, es el tipo de chica que presta atención a lo que le rodea, ¿sabes? Sin embargo recientemente ella ha sido capaz de decir lo que piensa un poco más que antes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es exactamente como Miura dijo. En el poco tiempo en el que he llegado a conocer a Yuigahama, ella desde el principio ya era alguien sensible a su entorno y las personas de su alrededor. En respuesta a lo que le rodeaba, se situaba a sí misma en tal manera que le permitiera establecer un lugar al que ella pudiera pertenecer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmm, eso es verdad...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ebina es de la misma manera. Es igual a ella, pero un poco lo contrario, algo así.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un toque de soledad se vió reflejado en la sonrisa de Miura mientras ponía la revista de vuelta en la estantería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ella trata de encajar pero sin leer la atmósfera.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella es igual a Yuigahama pero a la vez todo lo contrario. Ebina trataría de asimilarse al grupo sin siquiera prestar atención a la atmósfera, una descripción que encajaba inquietantemente demasiado bien en ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, ahora que lo mencionas, puedo verlo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bien. Es por eso que es algo peligroso, Ebina puede ser bastante astuta también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En otras palabras, Ebina deja que sus alrededores dicten su personaje lo que le permite a ella mantener cierta distancia con las personas. No es una persona excéntrica, pero es tratada como si lo fuera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miura tenía un tono instado mientras seguía hablando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cuando Ebina está tranquila, es realmente un éxito entre los chicos y muchos quieren que yo los presente a ella. Sin embargo ella siempre se negaba a reunirse con ellos. Al principio, pensé que realmente sólo estaba siendo tímida, por lo que le empujé un par de recomendaciones a ella. Y entonces, ¿qué te parece que dijo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No podría adivinarlo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Obviamente no podría adivinar este acertijo si no me daba ninguna pista sobre ello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miura se encogió de hombros y justo antes de hablar, inclinó ligeramente su rostro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dijo &amp;quot;Ah, seh, lo que sea&amp;quot; mientras se reía. Era como si ella estuviera hablando con un desconocido.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tan pronto Miura lo describió, se sentía terriblemente real como se repetía dentro de mi cabeza. Su tono de voz, su expresión, y su mirada, eran todo penetrantemente frío y no podía perdonarla a ella por haber tomado un paso más allá del límite que ella había establecido de mantener la distancia a su propia discreción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ebina no habla cosas de ella misma y yo realmente nunca le pregunté acerca de ella tampoco. Pero estoy segura que eso es algo que ella debe odiar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso podría estar un poco mal. Básicamente esto significaba que Ebina, al ser demasiada cuidadosa y no contar nada de ella, si ella estuviera por perder algo, entonces ella elegiría destruirse a sí misma en su lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si al tratar de proteger algo eso generara víctimas, ella entonces también preferiría renunciar y simplemente tiraría todo por la borda. Incluso las relaciones con las personas que tiene actualmente: si algo malo llegara a pasar, las tiraría a la basura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tú sabes, ahora mismo estoy teniendo mucha diversión. Pero si Ebina se va, podríamos no ser capaces de permanecer como estamos ahora. Puede que no seamos capaces de hacer cosas estúpidas juntos nunca más.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voz de Miura se sacudió al pronunciar estas palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Así que podrías parar y no hacer nada innecesario?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta fue, probablemente, en el mejor sentido de la palabra, la primera vez que me había mirado correctamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todo lo que ella había estado guardando se reflejaba claramente en su mirada. Por esta razón fue que respondí con toda sinceridad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En ese caso no tienes nada de lo cual preocuparte.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué puedes decir algo así?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miura me preguntó como si fuera un hecho. De hecho, fue una respuesta acorde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miura no tenía ninguna razón para creer en mis palabras. Ya sea que estaba teniendo confianza o fe, el paso preliminar para establecer confianza poco a poco es construir un entendimiento común entre ambas partes. Mientras esta confianza continúe creciendo por encima de los niveles superficiales, entonces creer y confiar en la otra parte se volvería algo posible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El nivel de confianza entre Miura y yo no estaba siquiera cerca de eso. Sin embargo, todavía era capaz de responderle con seguridad a ella de vuelta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No hay problema, Hayama dijo que va a hacer algo al respecto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué diablos? Bueno, si Hayato lo dice, entonces está bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Regresar a [[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 6|Capítulo 6]]&lt;br /&gt;
| Regresar a [[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru Español|Página Principal]]&lt;br /&gt;
| Avanzar a [[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 8|Capítulo 8]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==Notas de Traducción==&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Araoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigatteiru:_Volumen_7_Cap%C3%ADtulo_3&amp;diff=508379</id>
		<title>Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 3</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigatteiru:_Volumen_7_Cap%C3%ADtulo_3&amp;diff=508379"/>
		<updated>2016-12-19T14:29:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Araoz: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Capítulo 3: Tobe Kakeru es completamente superficial en toda forma posible==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El día siguiente luego de haber aceptado la petición de Tobe, planeamos analizar los detalles del pedido y desarrollar un plan para los próximos días.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Francamente, el pedido estaba lleno de cosas que me hacían querer dejarlo allí y ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de todo, las preocupaciones y historias de amor de completos extraños no eran más que chistosas y el individuo que vino por ayudo era Tobe. Esforzarme podría ser más difícil de lo que pensé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vamos a resumir los contenidos del pedido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe se confesará a Ebina y nosotros actuaremos como sus ayudantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué porquería es esto?... Los contenidos del pedido sonaban exactamente como esos lindos y energéticos eslóganes cuando un nuevo chocolate salía a la venta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por lo tanto, luego de aceptar el pedido ayer, lo que haríamos dependía de lo que nos demos cuenta hoy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita estaba revolviendo unas hojas entre sus manos y nos enfrentó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces, confirmemos los contenidos de la situación actual. Una vez recolectada la información necesaria, podremos empezar a pensar una solución.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jojo, una manera muy Yukinoshitense de hacer las cosas. Pero, como dictan los mangas deportivos, los personajes dedicados a recolectar información eran usualmente los únicos destinados a perder así que eso era un poco preocupante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Primero, empecemos con un poco de información sobre Tobe.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hm, si. Es básicamente lo que los ancestros del pasado solían decir, ‘conoce a tu enemigo, conócete a ti mismo, y ríndete en todas las cien batallas’&amp;lt;ref&amp;gt;Una de las tantas frases importantes de Sun Tzu en su obra &amp;quot;El arte de la guerra&amp;quot;, aunque Hikki le cambió la última parte.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya rindiéndose...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nah, deberíamos rendirnos llegado a este punto... o sea, mira, este tipo no sirve para nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo suspiré en parte y sentado inclinado hacia un costado observe a nuestro invitado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bien entonces, una breve introducción si no te importa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita apuntó al joven quien sonrió en respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Suena bien. Soy Tobe Kakeru de la clase 2F. Miembro del club de fútbol.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego de la escuela, Tobe vino al club de servicio de forma alegre, se sentó, y participó en nuestra discusión. Bueno, ya que estamos preguntándole a la persona en cuestión, esa seguridad volvería la conversación más rápida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Va estar bien, el club de fútbol?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Todo bien, todo bien. Todos nuestros superiores ya se retiraron, así que ahora, Hayato es el líder del club así que es suuper fácil.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estas despreciando completamente un montón de cosas, ¿No te parece?, ufufu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Busquemos la características atractivas de Tobe. Si podemos hacérselas ver a Ebina de una forma efectiva, Estoy segura que lo pensará seriamente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beep beep beep beep boooop.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El tiempo de pensamiento individual continuó en silencio hasta que Tobe repentinamente vocalizó un &amp;quot;ah&amp;quot; y levantó su mano. Si, Tobe. Adelante puedes decirlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Amigo de Hayato.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Que rápido te apoyas en otros...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como si estuviese a punto de rendirse, Yuigahama murmuró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, si te dijeran que listes tus puntos buenos, estoy seguro que alistarlos sería bastante difícil a menos que seas yo; Yo tengo una tonelada de puntos buenos y también son una persona impresionante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De cualquier forma, sería mejor escuchar los pensamientos de una persona observándolo cercanamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuigahama. ¿Pensaste en algo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando pregunte, Yuigahama asumió una postura reflexiva con sus brazos cruzados. Y como si hubiese pensado en algo, aplaudió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Umm, es brillante, ¿Creo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si todo lo necesario para ser popular fuese ser brillante, los pelados estarían en lo más alto de la cadena alimenticia.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sería raro tampoco para las bombillas de luz ser muy queridas. Pero, si pensamos en ello, ya que Pikachu es tan popular, entonces ¿Tener un corte de pelo como el de Pikachu no juntaría algo de popularidad? Creo que no.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dicho eso, el hecho de que ella era tan cercana y aún así no podía encontrar nada podría significar que había otra cosa. En ese caso, sería mejor ver si podíamos tener alguna pista de sus rasgos favorables desde una impresión lejana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Yukinoshita?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Veamos...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita asintió pensante y colocó su mano en su mentón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ruidoso... No, ¿fastidioso? Ensordecedor... Tal vez energético, supongo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella se estaba riendo a lo último, pero todo hasta ese punto expusó como su procesador de pensamientos trabajaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Muy bien, entendí completamente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entendí completamente que este tipo no tenía nada que merezca un cumplido. Yukinoshita se vio insatisfecha con mi reacción así que buscó que yo lo intentara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué no piensas en algo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nah, pensar en cosas que no existen es..., ya sabes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo que no existe es tu motivación, ¿Me equivoco?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estoy bastante seguro que lo que no existía era mi interés en Tobe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, decidí quedarme callado por que me sentía un poco mal por él. Estoy más que seguro de que no tengo el más mínimo interés, por lo tanto podría ser más problemático si hablase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, bueno, no iremos a ningún lado si seguimos diciendo que no existe nada. Así que pensé un poco más duramente. En este caso, mi pensamiento aquí ≒&amp;lt;ref&amp;gt;Aproximadamente&amp;lt;/ref&amp;gt; lo cubrió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En primer lugar, yo sabía cercanamente a nada acerca de Tobe. O sea, he aprendido que su primer nombre era Kakeru hace solo unos minutos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De cualquier manera, las cualidades de Tobe son, yo diría que, básicamente las de cualquier joven de por ahí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tanto como Hayama estaba informado, Tobe daba una mala impresión por su apariencia, pero él era en realidad el mejor en manejar la atmósfera y era un buen tipo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, en el caso de Yukinoshita, ella lo había clasificado como un incompetente, ruidoso, y un individuo superficial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, mi evaluación era más o menos la misma. Particularmente, si no fuese por su interminable charlatanería, él no tendría presencia alguna y, sin ninguna duda, el sería incluido en el Grupo de los Extras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otras impresiones más detalladas de la persona llamada Tobe probablemente serían por su apariencia exterior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, actualmente, conozco más acerca de Tobe que lo que sabía a principios de nuestro segundo año donde yo solo podía ver a Tobe como uno de los seguidores de Hayama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de todo, atravesamos aquella calurosa, noche veraniega juntos debajo del mismo techo. Eso definitivamente invitará malentendidos incómodos, pero aún así, fuimos al campamento juntos. Dicho eso, vamos a hacer algunas conjeturas desde esa experiencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El quiere ser popular así que intenta mostrar sus cualidades y cuando quiere una novia, actúa de manera análoga y finalmente, si su amigo terminará enamorándose de alguien, entonces él se pondría celoso de él.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Él era ese tipo de persona.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa no era para nada una buena referencia. Él es lo que llamarías chico A, encontrado en cualquier lugar, a cualquier hora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por lo menos, yo pensé que Tobe era el más normal, genérico, promedio, y común por estos lares.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me gustaría pensar que soy una persona muy sensata y en nombre de la buena consciencia de Chiba (auto-proclamada), me gustaría decir que soy un estudiante normal de preparatoria con un buen gusto, pero incluso la más mínima mención de la normalidad de Tobe me haría retroceder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En otras palabras, la existencia de Tobe era muy cercana a ser inútil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aún con este análisis comprensivo, no podía pensar ni una sola cosa buena acerca de Tobe. No podía pensar en nada, pero Yukinoshita y Yuigahama daban una mirada como diciéndome que me apurara mientras Tobe me observaba lleno de esperanzas como diciendo &amp;quot;esta vez me dirás algo suuper bueno, ¿si?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;puntos buenos de Tobe... O mejor, que tal si lo tratamos de unir con las preferencias de Ebina ya que así sería más rápido. Ya sabes, como, él tipo de chico al que ella es débil; estoy seguro que ella tiene algo como eso, probablemente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para alguien como yo quien no estaba exactamente en la posición de discutir los méritos de una persona desde lo alto (modestia), sugerí cambiar la conversación en un rumbo distinto. Eso es definitivamente mas constructivo desde una perspectiva realista que pensar en cosas que no existen, ¡Síǃ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ooooh, ya veo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de haberlo dicho de una manera no muy agradable, Yuigahama aprobó la propuesta. Bien, bien, no odio a las chicas simples.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita también asintió en aprobación, luciendo convencida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que deberíamos apretar sus puntos débiles. Como siempre, nadie puede ganarte cuando se trata de métodos sucios.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ese tipo de cumplido es un poco raro...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso de ahora no me hizo para nada feliz. El solo hecho de que me hagas un cumplido ya era sospechoso en primer lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces, ¿Como es ella? Me refiero a Ebina.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ebina era una doncella preciosa y si hablamos de doncellas, entonces ella estaba en la edad donde este enamorada de los problemas amorosos. Si fuese a usar una analogía aquí, ella sería una super doncella parecida a una flor. Era el curso natural de la cosas para las doncellas entretenerse a si mismas con historias de amor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré a Yuigahama con esas expectativa y ella levantó su cara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uuum... Bueno, en el caso de Hina... Ella es más probable que este detrás de chicos gustándose entre ellos a que le guste este tipo de chico...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Bueno, ya sabes, una Rafflesia es una flor también. Aún si se pudre, la calidad sigue allí. En realidad, es exactamente porque esta podrida que estamos hablando de Ebina aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nah, ya sabes, esa parte de ella es como, ¿Sabes?, como un rasgo personal o una excentricidad que esta ya decidida y todo, ¿Sabes?.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh, Tobe, eso es admirable, la cubriste correctamente. El amor es ciego o eso dicen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, ya que la cubrió correctamente, esto probablemente significaba que él poseía cierto nivel de atracción hacia ella. Osea, en mi caso, si alguien hablara pobremente de Totsuka o Komachi, probablemente me perdería en mi propia furia, supongo que es un sentimiento cercano a eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parece ser que Yukinoshita predijo también ese pensamiento mientras observaba desde el costado y asentía con leve admiración.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Poniendo los sentimientos de Tobe a un lado... ¿Qué es lo que Ebina piensa de Tobe?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿E-Eso me pregunto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama se sorprendió de la simple pregunta de Yukinoshita. Guau, ya tenemos la respuesta. Porque el problema era tan fácil, dentro mío, secretamente aposté mi Super Hitoshi&amp;lt;ref&amp;gt;Una figura de acción, supongo.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh eso no es bueno, debo motivarme para esto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe de repente se emocionó y asumió una postura inclinada hacía adelante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...¿Estás seguro de esto? Esto es básicamente eso, ya sabes, el juicio final.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nah, si no preguntamos, no iremos a ningún lado, ¡Ya vesǃ&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y-Ya veo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien entonces, por favor presenta tu respuesta señorita Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama miró en nuestra dirección y el sonido &amp;quot;ugu&amp;quot; bloqueó sus palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Eres una buena persona, es lo que ella probablemente piense.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras dijo esto, Yuigahama silenciosamente apartó su mirada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ugh.. Las lagrimas...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una buena persona.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Primero que nada, para las chicas, &amp;quot;una buena persona&amp;quot; significaba, con 100% de probabilidad, &amp;quot;no me interesa esa persona&amp;quot;, como mucho, significaría &amp;quot;una persona conveniente&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En otras palabras, esto era completamente desesperanzador.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, Tobe era el único y simple hombre que murmuró una risa con seguridad en su victoria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Esto es, totalmente un punto a favor, ¿no es así?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El único punto a favor es tu capacidad de pensar así... O capaz era el tornillo que salió volando a algún lugar el que se ganaba el punto a favor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me encantaría bajarlo de su caballo con algunas palabras, pero infortunadamente, no podía pensar nada para decir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este joven llamado Tobe había sobrepasado lo que imaginé y era superficial de manera absurda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;P-Pero hey, es algo bueno si no es odiado, ¡creoǃ&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama estaba intentando ayudar a Tobe, pero Yukinoshita y yo estábamos a punto de rendir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Creo que hay un límite de lo que podemos hacer aquí...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si, es que hay una brecha muy grande entre Tobe y Ebina.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como puedes ver, Tobe siendo el individuo superficial que era, el era el tipo de persona descerebrada y poco seria. En contraste, Ebina estaba podrida no importa de que tan linda y limpia fuese.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, en este caso, Ebina era probablemente la irregular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tan llamada &amp;quot;fujoshi a simple vista&amp;quot; manteniéndose en lo alto de la jerarquía social era bastante raro. En el caso de la &amp;quot;fujoshi oculta&amp;quot;, ellas inesperadamente se mantendrían en esa jerarquía. Los eventos para ese tipo de fujoshi consistiría en energéticas y hermosas chicas. *Fuenteː manga. Leí 801-chan y Genshiken, así que no hay duda alguna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Originalmente, Tobe y Ebina deberían de haber estado en diferentes tiras de jerarquía. Tobe rutinariamente resaltaría por ser chillón en su grupo. Mientras que para Ebina, su apariencia ciertamente parecía limpia y ella era linda también, aunque cuando era comparada con Miura, esa definitiva &amp;quot;lindura&amp;quot; era eclipsada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con respecto a la opinión popular, Ebina era el tipo de chica que mantenía la posición que juntaba pensamientos como &amp;quot;esta es la chica super linda que solo yo conozco&amp;quot; y por lo tanto ella estaba contenta con estar en lo bajo del grupo dentro de los grupos mas elevados, esto inducía a los chicos de estratos de jerarquía media o baja pensar &amp;quot;tal vez, podría salir con ella, ¿no?&amp;quot;. Uh, si fuese mi yo de la escuela secundaria, hubiese sido posible haberme enamorado de ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aún así, la única que destruía esta opinión popular era nuestra querida hermana mayor, Miura Yumiko.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No importa donde este Miura, Con su deslumbrante y fresca personalidad, ella formaría grupos con chicas lindas en su cercanía. Ella ignoraba la diferencias definitivas de la &amp;quot;lindura&amp;quot; y elegía a su propio gusto. Hm, si ese era el caso, era un poco misterioso el porque Kawasaki no esta incluida en ese grupo. Ella incluso tenía una buena cara. Ella estaría mejor si arreglara sus tendencias de brocon y su insociabilidad también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con la idea que Miura era la única que creaba un ambiente minando las expectativas, era posible que ella fuese el factor principal esta vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con ese pensamiento como posible elección, Yuigahama recitó el nombre de Miura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me pregunto si podemos tener algo de ayuda de otras personas, como Yumiko o alguien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es verdad, ellos solían decirlo un montón. &#039;Si quieres eliminar a su general, primero date por vencido&#039; o algo así.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Te estas rindiendo otra vez?ǃ&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez más, Yuigahama respondió en sorpresa, pero bueno, tengo una razón para rendirme esta vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estamos mejor rindiendonos... Además, dudo que Miura nos de una mano de todas formas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uh, uhmm... Pero, a Yumiko realmente le gustan este tipo de historias.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Date por vencida.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego de haber dicho esto, Yuigahama me mostró una mirada sorprendida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso terminó sonando un poco más frío de lo que debió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pienso que las chances de que este pedido vaya bien son muy bajas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y cuando no va bien, no sería difícil imaginar a Ebina enterándose de como Yuigahama y Miura habían instigado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin importar las verdad, así es como todo sería visto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si solo fuese Yuigahama, ella tendría la excusa de &amp;quot;el club de servicios&amp;quot;. Como desconocidos, creo que Yukinoshita y yo podríamos actuar como mediadores e inevitablemente cubrir a Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No obstante, si incluimos a Miura, la influencia de Yuigahama se notaria más aún. Si pasa eso, era poco probable que Ebina tenga buenos sentimientos hacia Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo prefiero que eso no pase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La ganancia es superada en número por los riesgos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, por ahora, calmémonos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si... Esta bien, lo entiendo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama no preguntó por una explicación. Eso es un alivio. No creo que puede hacer una explicación razonable de todas formas. Era solo un argumento emocional y tener que explicarlo lógicamente sería estúpido y problemático.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si es así como es, creo que estamos atascados aquí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pareciendo un poco cansada, Yukinoshita soltó un corto suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta bien, los datos que tenemos hasta ahora explican detalladamente que tendremos una derrota segura. No había nada positivo que haya podido ser encontrado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué no te rindes ahora?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego de decirle eso a Tobe indiferentemente, Tobe se tapó su frente y recayeron sus hombros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gaah. Hikitani, en serio eres muy duuuuro. Hayato estaba totalmente en lo cierto acerca de tu mal boca... Pero ya sabes, es eso, ¿Verdad? ¿El tipo de personajes que dice esas cosas?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, estoy siendo bastante serio a pesar de todo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, él no me estaba escuchando en lo más mínimo. Tobe se movía exageradamente y me miraba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero ya sabes, ¿Como ellos dicen? Lo opuesto a gustar es la indiferencia. Por eso básicamente, estás totalmente preocupado por mi, ¿No?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hablando de molesto... El nivel de molestia es aproximado al mismo vector apuntando justo a Zaimokuza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aparte, lo opuesto a gustar es odiar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La idea de indiferencia es por ser ignorante, puedes evitar evaluaciones mezcladas. Si te enredas tratando de saber algo, no puedes evitar categorizarlo en algo que te guste o no te guste. Cuando caracterizas cosas en grupos de cosas que odias, estaras trabado en una espiral infinita de odio. Por lo tanto, lo opuesto a gustar es el odio, el intento de matar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe no captó lo que estaba pensando y echo un vistazo por la ventana y poco a poco empezó a hablar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estoy siendo bastante serio también... Yamato y Oooka me estan alentando y eso pero solo porque piensan que es divertido, sabes...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe paró de hablar momentáneamente y luciendo avergonzado, frotó su nariz.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;quot;Es por eso que, se siente bien que estés seriamente tratando de detenerme Hikitani.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No es eso. No vayas haciendo explicaciones absurdas por mi, hombre. Ah en verdad, estoy siendo totalmente serio. ¿Podrías parar por favor?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ebina también, Ella tiene algo como eso también. Algunas veces, me gusta, las rápidas miradas hacía ella y es como, ella no es como aparenta o ¿Algo así? Eso es algo totalmente cool. ¡Aah, soy tan asqueroso por decir todas estas cosas vergonzosasǃ&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como tratando de esconderlo, Tobe movió el pelo de la parte trasera de su cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gracias por explicar felizmente cosas que no estoy escuchando. Para de reírte mientras giras tu pelo. Córtate el pelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero... como explicarlo, el en realidad esta observando de cerca a Ebina, este tipo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soy un hombre quien pasó la vida a través de la observación por un largo tiempo. Es por eso que he, más o menos, notado que Ebina no era solo la común y corriente chica por su apariencia sola.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso ella tenía algo escondido en su interior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe podría no haber entendido completamente el problema principal, pero habiendo observado y simpatizado con Ebina, el tal vez tenga una pista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y eso justamente, empezó a interesarle. Antes de que el mismo lo supiese, sus ojos naturalmente empezaban a seguirla y finalmente, comprendió un nuevo lado de ella y entonces el se enamoró. Ese era el obvio desarrollo para cualquiera... Era el mismo para mi como para Tobe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué los chicos serán tan idiotas, me pregunto? Aún si va todo totalmente mal, eso no serviría como razón para rendirse. Los chicos son realmente idiotas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De la misma forma que yo tiempo atrás, Tobe era un chico enamorado. Si el era una persona normal o parte de la casta superior, él era solo un chico serio en el fondo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, ya estas bastante mal desde el principio por cierto...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si estas preparado para esforzarte, entonces te ayudaré. Esa es la ideología de este club de todos modos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Naah, ¡solo ayúdame para que eso no paseǃ&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe levemente juntó sus manos. Con señas diciéndome que entendiera, cuando separó sus manos, el sonido de un celular vibrando pudo ser escuchado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, es mio. ¿Qué pasa? ...Eh, ̠nah, ¡ah mi culpaǃ ¡Ya mismo estoy ahíǃ&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe cerró su celular y rápidamente agarró sus pertenencias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué pasó?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras tanto Yuigahama vocalizó su pregunta, Tobe ya estaba corriendo a la puerta principal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Tengo clubǃ ¡Un superior me dijo que fuera sino sería malo que no me mostraraǃ ¡Hasta luegoǃ&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tobe habló rápidamente y salió velozmente del salón dejando la puerta completamente abierta. Yukinoshita se mantuvo allí y luego de no verlo más, murmuró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es realmente ruidoso...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con Tobe fuera, es salón estaba en silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora que todo estaba calmado de nuevo, el aburrimiento empezó a mostrarse. Cada uno de nosotros buscó algo cercano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita empezó a servir té y yo tome mi libro. Yuigahama ojeo la revista que tenía en su mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, Yuigahama se detuvó. Y como si fuese a consumirla, ella observó una página intensamente. Ella lucía inusualmente seria así que di un pequeño vistazo para ver porque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Desde hace un rato, has estado viendo algo... Ooh, busqueda de pareja.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Solo estaba viendo si habían algunos buenos amuletos, um, para Tobecchi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama respondió sin apartar la mirada de la revista. Y entonces Yukinoshita vino luego de haber terminado de preparar su té.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En Kyoto, hay una gran cantidad de santuarios budistas que venden amuletos y la mayoría de los visitantes van por eso. Pero, rezar a los dioses es un extraño método...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es verdad, es como ese antiguo dicho. &#039;Rindete a dios cuando estés en problemas&#039;o algo así.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rendirse a dios y eso sería lo que llamarías rendirse a renunciar a dios. Rindiéndose de nuevo, huh... Se siente muy solitario cuando nadie te contesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y mientras estaba pensando, miré a Yuigahama quien, por alguna razón, tenía una chispa en sus ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡...Eso esǃ&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eso?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Rendirse de Dios, estás bien con eso? Personalmente, esa frase suena bastante horrible así que no puedo apoyarte la idea realmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, no eso. ¡Habrá una buena atmósfera mientras caminemos por Kyotoǃ Como que podremos echar algunas arvejas. ¡Hina dijó que le gustaba Kyoto también, creoǃ&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Algunas arvejas. Básicamente significaban datos triviales de informacion. Esto es arvellisimo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En otras palabras, ya que la vida escolar normal no era una opción, nosotros solo podíamos tener expectativa de obtener algo de este viaje escolar donde el ambiente era distinto; algo como eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El plan de el viaje escolar eran tres días y cuatros noches. &amp;quot;Como tener una amante en tres días y cuatro noches&amp;quot; o algo como eso era particularmente evidente en las películas occidentales, pero los personajes principales consistirían de Cameron Diaz y Hugh Grant. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cualquier caso, en el corto tiempo disponible, necesitábamos crear la situación donde Ebina encuentre a Tobe atractivo de alguna forma. No me digas, ¿Esto es un Juego Imposible?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que para eso, primero, necesitamos hacer que Ebina y Tobe estén juntos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientra Yukinoshita dijo eso, ella sirvió varias raciones de té. Yuigahama agarró su tazón, lo bebió de un trago, y levantó su cara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No habrá problemas en el primer día ya que no estaremos moviendo como clase. Y pienso que el grupo probablemente consista de Hina, Yumiko y yo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suena bien. Ya que eso esta escrito en piedra, ellas necesitarían una persona más para llenar el hueco. No creo necesitar considerar la influencia que tendrá.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Próximo, si consideramos a Tobe, o eso estaba pensando hasta que Yuigahama me cortó los pensamiento con sus palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esta bien, así que para los chicos, va estar bien si Hikki esta en el mismo grupo que Tobecchi. Y si elegimos el mismo lugar, podremos pasear juntos el segundo día.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿...Eh? No, ya estoy agrupado con Totsuka.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Moví mis manos con peros y rechazos y Yukinoshita me dio su apoyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tobe ya esta en un grupo de cuatro. No hay ningún beneficio para Hikigaya embarcarse en ese grupo y nadie estaría feliz tampoco.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El respaldo de Yukinoshita era algo para estar realmente agradecido. Pero, ¿Me pregunto porque? No siento nada de gratitud en lo absoluto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si, pero si pensamos acerca de los planes de Hikki y los míos, en el segundo día, estaremos deambulando de todas formas y sería mejor si dos de nosotros proveen apoyo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama continuó la conversación con sus teorías. Yo la miré sorprendido ya que esto solo pasa cada muerte de obispo. Consecuentemente, perdí la oportunidad de decir mis objeciones a su idea... Mientras yo estaba en silencio, Yukinoshita asintió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo. Bien, ya Oooka y Yamato se tomaron el tiempo de venir a el salón, si podemos explicárselo, ellos deberían de aceptar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esta bien, cuando decidamos los grupos, iré a hablarles.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Que mal, la conversación esta procediendo más y más. A este paso, estaré estancado en el grupo con Hayama y su grupo de amigos.&lt;br /&gt;
¡Tengo que al menos evitar esoǃ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esperen, escuchen lo que...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras decía aquello, Yuigahama aplaudió una sola vez fuertemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bien, para la distribución del grupo, ¿Podemos partir a esos cuatro en grupos de dos así Hikki y Sai-chan pueden estar en el mismo grupo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Oh eso es bueno. Jodidamente bueno. hagamos eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parte 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La clase 2F era mucho más ruidosa de lo normal. Probablemente la razón primaria para aquello era porque nuestro año tenía los grupos de Hayama Hayato y Miura Yumiko que actuaban como el centro de la clase. Cuando esas personas ruidosas se juntaban, era natural ahogarse en risas y mostrar sonrisas brillantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa clase nuestra estaba un nivel más ruidosa de lo usual hoy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La razón de esto era por la formación de grupos para el viaje escolar. Una hora se nos fue asignada, pero en realidad, la formación de grupos no tomaba tanto tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las personas que eran normalmente amigas entre si podían instantáneamente formar un grupo. Ahora, el porque esta hora era necesaria, servía tanto como amabilidad como tortura para los solitarios. Era una hora asignada a aquellos quienes no podían decidir con quien agruparse y pasear.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con Yuigahama conversando con Oooka y Yamato, su grupo se partió en grupos de dos, y el grupo mio, Totsuka, Hayama, y Tobe fue formado. Eran los miembros originales del verano.&amp;lt;ref&amp;gt;Vol. 4.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora que la mayoría de los grupos habían terminado de decidir, el tiempo para las charlas relajantes empezó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cerca estaba el grupo de Yuigahama quien estaba en medio de los últimos ajustes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Solo necesitamos a alguien mas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yuigahama habló, Miura movía sus rizos y respodió&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No podemos estar solo nosotras tres?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella debe estar cansada de tratar de hacer grupos de cuatro. Ebina golpeó el hombro de Miura por detrás quien estaba naturalmente dispuesta a romper las reglas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Holis~ǃ&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, Hina. Acerca de el grupo de cuatro...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama y Yo volteamos nuestras cabezas en respuesta de la vos de Ebina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo hicimos, Ebina trajo una figura que estaba más allá de nuestras expectativas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué tal si Sakisaki viene con nosotras?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué pasa con este nombre lleno de fuerza sacado del Majong? Cuando Ebina la llamó Sakisaki, Kawasaki se retorció avergonzada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y-Yo no realmente... Para de llamarme Sakisaki.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si esta bien contigo Kawasaki, ¿Por qué no vienes con nosotras? ...Ah, estaremos yendo junto a esos chicos de allí si no te importa eso tampoco.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras Yuigahama explicaba, ella miro en nuestra dirección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, ya veo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La que respondió no fue Kawasaki, sino Ebina. Ella dirigió su mirada hacía nosotros. Esa chispa en sus ojos era terriblemente afilada. Ella estaba observando diligentemente nuestro grupo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Están realmente seguras de ir con los chicos?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Kawasaki preguntó, Ebina respondió. La mirada que ella tenía sobre nosotros ya no estaba y Ebina estaba en un estado de excitación dejando escapar gemidos retorcidos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Seguro, seguro, vamos a ver todo el Hayama x Hikitani de cerca todo lo que queramosǃ ¡Seremos capaces de ver HayaHachi en Kyotoǃ&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que nos estaba viendo por esa razón huh, esta chica...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Que estás diciendo? Aparte, Hikitani es...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kawasaki dijo con un tono molesto y sigilosamente me miró. Y a una increíble velocidad, ella volvió su cabeza a su posición original, mirando a Ebina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Hi-Hikitani dijo eso? ¡N-No puede ser, no puede ser, no puede serǃ&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ohoo. Esta bien, al principio, nadie imaginaría que ese tipo de pareja existiera, pero cuando lo miras, ¡Es la una formaǃ O es así como quedaría. En verdad, cuando Hayato se de cuenta, el le daría una mirada soñadora.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿A quién le importa Hayato?ǃ&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el momento que Kawasaki dijo eso, inmediatamente detrás suyo estaba el sonido de sillas moviéndose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Ha? ¿Que dijiste?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De repente, el aire se volvió tenso. Parece que ella levantó la ira de la Reina Miura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella estaba golpeando su mesa con una actitud desafiante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, Kawasaki se puso en modo de batalla a su propio modo y mientras hacía a un lado su cola de caballo, volteó su cabeza y miró a Miura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La primera que disparó, de la misma forma que lo hizo con Yukinoshita, fue Kawasaki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dije que a quien le importaba el. ¿Tal vez deberías limpiar tus oídos de vez en cuando?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Ha?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Ah?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pelea final, pelea final, ¡la última batalla finalǃ Jodidamente aterradora, enserio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;B-Bueno, bueno. D-De todas formas, formemos este grupo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama se metió en medio y trató lo mejor que pudo para mantener las cosas calmas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aah, ya veo. A pesar de que la cara de Kawasaki es tan linda, ya entiendo porque no estaba en el grupo de Miura. Sus sensibles personalidades terminarían chocando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No quiero ir con estos tipos a el viaje escolar...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Regresar a [[Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigatteiru:_Volumen_7_Capítulo_2|Capítulo 2]]&lt;br /&gt;
| Volver a [[Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru_Español|Página Principal]]&lt;br /&gt;
| Avanzar a [[Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigatteiru:_Volumen_7_Capítulo_4|Capítulo 4]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==Notas de Traducción==&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Araoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=My_youth_romantic_comedy_is_wrong_as_I_expected_v10.5_Capitulo_1&amp;diff=508374</id>
		<title>My youth romantic comedy is wrong as I expected v10.5 Capitulo 1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=My_youth_romantic_comedy_is_wrong_as_I_expected_v10.5_Capitulo_1&amp;diff=508374"/>
		<updated>2016-12-19T14:04:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Araoz: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Capitulo 1ː Algún día, incluso Zaimokuza Yoshiteru será capaz de toparse con un trabajo fácil que puede hacer, probablemente.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Parte 1 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como cualquiera en este planeta sabría, Chiba rara vez veía nieve durante el invierno. Obviamente, eso no significaba que no hiciera frío, porque sí hacía frío; era el invierno, después de todo. Puedo incluso podría proclamar que la frialdad de Chiba superaba por mucho el invierno de otros países.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por supuesto, realmente no tenía idea ya que nunca había pasado el periodo entre el fin de Enero y Febrero en otro lado además de Chiba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La única comparación visible en la que podía pensar era en la pantalla del termómetro y el reportaje de clima sobre el clima de bajo cero, pero aun así, en realidad no sabría cómo sería hasta que lo experimentara por mí mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por otro lado, era otra verdad que el número en el termómetro no siempre era representativo de qué tan frio sería Chiba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el mundo, existía algo llamado índice de calor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Experimentabas algo de primera mano, percibías, aprendías, y por primera vez, realmente lo sentirías.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo como un ejemplo yuxtapuesto, ahora mismo, podía sentir una divergencia creciendo entre el número en el termómetro del muro y mi índice de calor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La única razón para esto era debido a un solo estudiante en frente de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sudor estaba excretándose por todo su cuerpo incluso a pesar de estar en pleno invierno, su boca estaba convulsionando, y él estaba limpiando su sudor en su frente con la parte trasera de su mano cubierta con guantes con agujeros para los dedos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Mu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando él gimió con una voz pesada, ese estudiante (Zaimokuza Yoshiteru̠) colgó su cabeza. Mientras hacía eso, él enterró su cabeza en el abrigo con él que aparentemente se había encariñado y se asemejaba mucho a un monumento vanguardista. Él lucía como si pudiera ser erróneamente confundido en la entrada de una torre de apartamentos en una calle de clase alta en la zona de Musashi Kosugi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con sólo ese gemido, Zaimokuza guardó silencio y el Club de Voluntariado regresó a un espacio de quietud.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fuera de Zaimokuza y yo, había otras personas presentes en el club, pero cada una de ellas estaba absorta en sus propios asuntos: una estaba leyendo un libro con una taza de té en una mano, otra estaba jugando con su celular mientras mordía galletas de té y la última estaba ajustando sus flecos mirándose en un espejo compacto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Muuuun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza gimió de nuevo y miró al techo. Esta vez su voz era, a diferencia de antes, débil. Pero aun así, no recibió respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando ni una sola persona, ni siquiera una reaccionó, Zaimokuza incesantemente gimió una y otra vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eventualmente hartándose de eso, un breve suspiro provino de la diagonalmente esquina opuesta de la mesa de donde yo estaba sentado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando miré en su dirección, la presidenta del Club de Voluntariado, Yukinoshita Yukino, puso su taza sobre un platillo y se presionó la sien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita dio un vistazo a Zaimokuza y después deslizó sus ojos hacía mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Por el momento, ¿deberíamos preguntarle qué es lo que quiere?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Ehh...? Pero el único que puede hablar chuuni&amp;lt;ref&amp;gt;Chuunibyo, ya deberían saber lo que es, pero por si acaso, son algo así como actos infantiles con gran imaginación.&amp;lt;/ref&amp;gt; es Hikki.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La que respondió renuentemente mientras mordía galleras de arroz era Yuigahama Yui. Con su cuerpo derrumbado en la mesa, ella volteó su cabeza hacía mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, para que Yukinoshita y Yuigahama le dieron a la repentina intromisión de Zaimokuza alguna clase de respuesta a pesar de cuánto les tomó, podía ser considerado alguna clase de amabilidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero la problemática era quien completamente lo ignoró todo el tiempo mientras se veía en un espejo, Isshiki Iroha. Aunque, ¿por qué si quiera estás aquí? Quiero decir, no es un problema o algo así. No preguntaré nada o algo así.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki no vio mucho a Zaimokuza. Después de que revisara sus flequillos, ella sacó crema para las manos de su bolsa y comenzó a dar mantenimiento de piel sobre sus manos mientras tarareaba. Ella esparció la crema a lo largo de sus dedos y un aroma cítrico llenó el aire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso me recuerda, Zaimokuza e Isshiki realmente no se conocen, ¿cierto?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque, conocidos o no, es probable que Isshiki no le diera nada del tiempo de su día a Zaimokuza. Naturalmente, lo opuesto también era verdad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo cual nos deja con… pensé, pero Yuigahama quien había estado recostada en la mesa preguntó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hikki, ¿por qué no le preguntas?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita asintió como si fuera un hecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Es cierto. Hikigaya-kun es originalmente el responsable para esta clase de asuntos, después de todo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No me pongas a cargo sólo porque quieres...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De quien era el único responsable era Totsuka-tan, ¿sabes? Era un fan tan loco que crearía más fans de él y lo animaría en conciertos en vivo, ¿lo sabes? Pero la lindura de decir &amp;quot;Totsuka-tan&amp;quot; era anormal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De cualquier manera, el único individuo en esta habitación quien podía mantener una comunicación con Zaimokuza era yo. Estaba vagamente consiente de qué tan problemático iba a ser, pero parecía que él no dejaría el club a menos que hablara con él.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Zaimokuza, dime, ¿para qué viniste?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me preparé y pregunté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces levantó de golpe su cara, mostrando una sonrisa un tanto alegre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ohh, Hachiman! ¡Qué coincidencia!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, realmente no necesitas actuar así...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Como digas. Actualmente estoy en un pequeño aprieto como puedes ver...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza se detuvo por un momento. Él corrigió su postura como si fuera a empezar de nuevo. Como el que estaba escuchándome, terminé haciendo lo mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Recuerdas nuestra platica sobre mis preocupaciones sobre convertirme en un editor publicitario?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí. Por supuesto, esto también resultó ser la primera vez que escuchaba de eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Aquí va de nuevo, hablando imprudentemente de algo completamente indignante de nuevo…&#039;&#039; pensé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama quien había estado escuchando de cerca murmuró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No era algo sobre novelas ligeras o algo así antes...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cielos, Yuigahama realmente fue linda para responder en sí. Comparada con las otras dos, estaban más o menos tratándolo con frialdad. Incluso Yukinoshita quien había mostrado interés hace poco no veía sentido en escuchar la respuesta de Zaimokuza justo ahora y volteó la página de su libro, regresando a su lectura con una mirada despreocupada. Mientras que Isshiki quien no tenía ningún interés en él desde el principio, tenía un rostro molestó mientras ajustaba sus pestañas con un rizador.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, lo que Yuigahama resaltó era absolutamente cierto. El sueño de Zaimokuza debería haber sido convertirse en un aturo de novelas ligeras. Y también hubo un periodo cuando él proclamó que quería convertirse un escritor de escenario de juegos. Pero inmediatamente cambio de rumbo y regresó a querer ser un autor de novelas ligeras nuevamente. Su naturaleza sosa me hacía pensar que él era mejor para un político.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De cualquier manera, miré a Zaimokuza para ver por qué había cambiado repentinamente de opinión y él cruzó sus brazos con una mala mirada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmmhm, es porque los autores de novelas ligeras son las heces del mundo del entretenimiento. Es un trabajo que no requiere una base para empezar, un trabajo que cualquier puede hacer. Muy francamente, nadie me envidiaría incluso si me convierto en un autor de novelas ligeras y las novelas ligeras son tratadas como basuras sólo por ser novelas ligeras...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza lucía desanimado mientras hablaba, pero cuando abrió mucho sus ojos, él declaro con una voz solemne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Y ahí es donde me di cuenta de algo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Y-y eso es...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de sentir algo siniestro en el brillo de sus ojos más atrás de sus lentes, tenía que preguntar. Después de hacerlo, Zaimokuza saltó violentamente a caer en sus pies, tirando su silla detrás en el proceso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¡El escribir es para ser criticado!! ¡El resto es para desaparecer! ¡En el mundo de los negocios, no eres mas que una roca en el camino! ¿¡Hay algo de valor en ese trabajo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su poderosa voz se vociferó por toda la habitación al igual que en mi cabeza. Cuando el eco se detuvo, Zaimokuza tranquilamente agarró su silla de nuevo y la habitación regresó a estar callada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de su poderosa voz, la habitación continuó actuando indiferente. Incluso Yuigahama quien había estado escuchando a Zaimokuza hace unos momentos había regresado a jugar con su teléfono.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El único que podía prestarle un oído a la historia de Zaimokuza en ese momento era yo. Podría estar acostumbrado a estar solo, pero incluso esta soledad era un poco insoportable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;C-claro… Es seguro que sabes de tus asuntos...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba perdido en cómo comentar por su repentino arranque de lamentación y respondí con algo apropiado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza sonrió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es porque lo vi en internet.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;¡Guau! El internet es asombroso. Es como si el internet tuviera tooooodo.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nuestra conversación hasta el momento había simulado mi centro de saciedad demasiado que me estaba sintiendo hinchado, pero Zaimokuza continuó con su maravillosa opinión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Como mencioné antes, los editores publicitarios son mucho más geniales! No sólo son capaces de tener una vida estable, son uno con la industria de la creatividad. ¡Es más o menos invadir el dominio de la creación del anime! ¡Con esto, seré capaz de casarme con una actriz de doblaje! ¡Fuajaja!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Debes estar ebrio de Happy Meals&amp;lt;ref&amp;gt;Happy Meal es el nombre que recibe el menú infantil de McDonalds. Se caracteriza por incluir un pequeño juguete junto con la comida, y se sirve dentro de una caja pequeña.&amp;lt;/ref&amp;gt; con todos esos pensamientos que tienes en la cabeza...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso nunca pasaría incluso si las Navidades, Años Nuevos y tu cumpleaños sucedieran en el mismo día. &#039;&#039;Mierda, mezclen el Halloween y el Día de San Valentín ya que estamos ahí.&#039;&#039; Por otro lado, “Feliz Halloween” y “Feliz Día de San Valentín” eran usados normalmente por todo el mundo, ¿pero qué hay de feliz en ellos? El Día de San Valentín era el aniversario de la muerte de San Valentín, ¿saben…? ¿Las personas van a empezar a decir “¡Feliz Día de los Inocentes!” para el Día de los Inocentes, también?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la misma línea como la tendencia reciente de añadir feliz a cualquier cosa, los pensamientos de Zaimokuza no eran la excepción a la regla. Eran tan felices que eran malos. ¿Qué era malo? Eran seriamente malos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En primer lugar, su destino final de casarse con una actriz de doblaje era malo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta época ya sufrió de bajas tasas de nupcialidad como tal, así que, ¿cómo alguien como un autor de novelas ligeras siquiera conseguiría casarse con una actriz de doblaje? ¡Ya saca tu cabeza del desagüe!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Realmente no me importa si Zaimokuza era herido o se deprimía mientras continuaba sin sentido viviendo su vida incomprendida, pero tenía que asegurarme de informarle. Es lo que llaman la buena voluntad de un compañero de clase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Zaimokuza.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Q-Qué pasa...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya fuera que mi voz se profundizo sin que me diera cuenta o mi pasión se había escapado con ella, pero cuando pronuncié el nombre de Zaimokuza, se sentó derecho y me miró de frente. Mientras miraba a sus ojos, hablé lentamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Déjame preguntarte. Cuando estabas en secundaria, ¿pensaste que cuando entraras a la preparatoria, serías capaz de conseguir una novia?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ugh!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo en el blanco; Zaimokuza se puso a sudar frío y se quedó callado como muerto. Presioné aún más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y esto es lo que deberías estar pensando ahora... &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;¡Una vez que entre en la universidad, debería ser capaz de conseguir una novia!&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Nnnngh! ¿¡C-cómo supiste...!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Él ni siquiera tenía que preguntar. Mi respuesta era obvia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Todos pasan por eso, después de todo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dije, instintivamente dejando escapar una voz pesada. Sí, justo igual, hubo un tiempo donde yo tuve esos pensamientos. Era porque era un niño pequeño, pequeñito que no sabía nada del mundo o de su propio lugar en él. No podías evitar pensar sobre cómo te casarías a los veinticinco y que tendrías hijos. Pero mientras progresas a través de secundaria y preparatoria, gradualmente eres expuesto a los mecanismos internos y la realidad del mundo. Esto hacía bajar los estándares de tus visiones idealistas. No podías ver tus pequeños sueños a que se realizaran; así es este mundo, me atrevo a decir...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando tuve esos pensamientos, repentinamente terminé dejando escapar una risa nihilista. Zaimokuza suspiró pesadamente y rígidamente como si estuviera de acuerdo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero entonces, pude escuchar un pequeño tosido traslapándose con una voz tranquila.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oigan… Ya veo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mmmm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me volteé y Yukinoshita quien debería haber estado leyendo su libro me miró. Pero cuando nuestros ojos se encontraron, abruptamente alejó su rostro. Por otro lado, Yuigahama quien había estado jugando con su celular había detenido sus dedos y se congeló con una expresión preocupada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otra vez, la habitación del club se puso callada. &#039;&#039;¿Eh? ¿Qué pasa con este silencio...?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras estaba sentado ahí inquietamente en el ambiente incomodo, Isshiki removió su vista de su espejo compacto y nos miró. Entonces dejó escapar un breve suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Realmente no me importa, ¿pero es fácil entrar a una editorial?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba bajo la impresión de que ella no estaba escuchando ya que había estado ignorando a Zaimokuza todo el tiempo, pero aparentemente, la conversación había llegado a sus oídos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Isshiki preguntó, la atmósfera pesada finalmente se disolvió. Probablemente no le estaba preguntando a nadie en particular, pero Yukinoshita inclinó su cabeza en contemplación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Escuché que hay una barrera pesada para entrar a las editoriales...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ohh. Suena realmente pesado, ¿eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenía duda de que Yuigahama tuviera una idea de cuál era el problema. Me pregunto si esta chica realmente sabía lo que hacía una editorial como compañía en primer lugar...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De cualquier manera, ignorando a Yuigahama por el momento, Yukinoshita tenía razón. Recuerdo haber escuchado de mi papá que es considerablemente difícil encontrar trabajo en los principales medio de comunicación de masas. &#039;&#039;Ahora bien, veamos cómo intenta Zaimokuza desafear esos lugares...&#039;&#039; Miré a Zaimokuza y él estaba inesperadamente tranquilo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así es. Yo, igual, he recorrido el internet y parece que unirse a uno es verdaderamente algo duro.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza gimió mientras cruzaba sus brazos y ladeaba su cabeza un lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sin embargo, no puedo comprenderlo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;¿Qué lo hacía tan difícil…?&#039;&#039; Los editores de novelas ligeras pueden trabajar incluso mientras duermen. Es un trabajo sencillo que cualquiera podía hacer. Todo lo que tenías que hacer era leer manuscritos terminados o enviar un correo a las personas en las clasificaciones superiores de “Seamos novelistas” y pedirles que publicaran sus trabajos, ¿no?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;S-seguro...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No habría sospechado que él era el mismo que una vez tenía de meta convertirse en un autor de novelas ligeras por esas palabras irreflexivas suyas, pero bueno, es verdad que el trabajo de los editores de las novelas ligeras no era del conocimiento común, por lo que este prejuicio era inevitable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Normalmente hablando, ser un editor de novelas ligeras era un trabajo agotador. Piénsenlo, si tenían que trabajar junto con personas que pensaban patéticamente como Zaimokuza, considerando la gastritis, acidez y Yamanouchi con los cuales lidiar… Mientras peor fuera el autor de la novela ligera, más culparían a los editores, también...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, no sabrás hasta que trabajes en uno.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le dije.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces Zaimokuza agitó su dedo mientras chasqueaba su lengua. Este tipo sí que es molesto...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por supuesto, ya tengo planes inventados respecto a la cacería de trabajos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No me digas... Escuchémoslas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No hay duda de que buscar empleo como un recién graduado sería difícil. Pero es otra historia si transfieres ocupaciones. Con alguien de mi calibre, simplemente necesito abrirme paso en una compañía editorial o una editorial de bajo perfil y tener de objetivo ser reclutado como alguien con experiencia.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Zaimokuza, riendo con una mirada increíblemente triunfadora. Era un misterio por qué lucía tan convencido con esa petulante confianza suya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ohh, sorprendentemente él está pensando bien las cosas...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como había resultado, Yuigahama había sido fácilmente engañada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, tu primer problema es cómo vas a entrar en esas compañías editoriales y publicistas...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su propuesta era la misma imagen de un plan de tener carrera de escritor. Excepto que el único problema eran qué tan deformado e irrealista era. Como si mirara esos puntos ciegos, Yukinoshita entrecerró los ojos e hizo una cara enmarañada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En primer lugar, si consideramos pequeñas a medianas compañías, no deberían estar reclutando activamente...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero no escuchar las cosas que eran inconvenientes para él eran los OÍDOS de Zaimokuza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y ahí, pensé. Si puedo lograr experiencia editorial como un pupilo, pudo fácilmente encontrar trabajo en GaGaGa Bunko&amp;lt;ref&amp;gt;Editorial Japonesa de Novelas Ligeras.&amp;lt;/ref&amp;gt;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estás subestimando demasiado a la GaGaGa Bunko...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como digas, pero estamos hablando sobre una de las tres más grandes compañías en el país, Shogakukan&amp;lt;ref&amp;gt;Shogakukan es una editorial japonesa de diccionarios, literatura, no ficción, manga, DVD infantiles y otros textos y medios.&amp;lt;/ref&amp;gt;, ¿sabes…? Él estaba menospreciando tanto el mundo que era refrescante, pero dejemos eso a un lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El problema era el siguiente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Como tal, con el fin de acumular esa experiencia, estaba pensando en crear un doujinshi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ajá. Sí, bueno, da tu mejor esfuerzo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Umu… Pero actualmente, no tengo un “verdadero camarada” con el que pueda crear un doujinshi… Un “verdadero camarada” que pueda ver y oír las mismas cosas que yo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;C-claro...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;¿Qué pasa con esas frases tan vergonzosas que estás usando...?&#039;&#039; Ahora estaba recibiendo malas vibras de parte de él… Mientras temblaba por mi mala premonición, y como si fuera a detener ese temblor mío, Zaimokuza puso sus manos sobre mis hombros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, me mostró una sonrisa que era tan brillante como para iluminar el mundo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que… ¡Hachiman, hagamos uno juntos!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me rehúso. Además, no soy tu camarada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu despreocupado entusiasmo como si estuvieras diciendo, “Isono, juguemos algo de baseball” no era suficiente para iluminar mi mundo. Me gustaría pedir por retiro indefinido en este momento. Aunque, estaba perfectamente de acuerdo en ayudar si era recompensado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Hachimaaaaaaaan! ¿¡No siempre fuimos camaradas!? ¿¡Por qué debes de ser siempre tan cruel!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza indignantemente me llamó cruel una y otra vez. &#039;&#039;¿Realmente piensas que puedo estar de acuerdo con tus tonterías todo el tiempo?&#039;&#039; Mientras ignoraba los quejidos de Zaimokuza, se escuchó el sonido de un espejo compacto doblándose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando miré hacía el sonido, Isshiki quien ya sea había acabado de pulirse ella misma o revisar su apariencia guardó su espejo en su bolsa. Entonces, apoyó su barbilla con su dedo índice e inclinó la cabeza en contemplación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ammm, ¿qué es un “doujinshi”?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, para ponerlo simple, es un libro hecho uno mismo. Escribes tu propio manga o algo así y lo haces un libro.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Claro.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki todavía estaba viendo signos de interrogación incluso después de mi explicación. No era un profesional en el tema en sí, por lo que no estaba seguro cómo explicárselo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras yo forcejeaba la explicación, sentándose diagonalmente frente a mí, Yuigahama levantó su mano diciendo “¡yo, yo!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Yo sé lo que es! Es algo llamado Comiket o algo así, ¿cierto? La cosa donde dibujas tu propio manga. Creo que Hina habló de eso antes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esa es una explicación bastante pobre. Además, los pasatiempos de Ebina-san son un poco especiales, pero bueno, estás en el camino correcto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta vez, Yukinoshita tenía una mirada poco convencida y dudosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No sólo aplica al manga. Cuando escucho el término, siento que puedo asociarlo con el campo de la literatura y las artes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cierto, hay también eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En realidad, si fuéramos a rastrear el término desde sus orígenes, incluso famosos y grandes escritores habían producido sus propios libros antes. Literaturas como Shirahaba y Garakuta Bunko estaban incluso en libros de texto de la escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Realmente los doujinshis eran caros en su extensión y no estaban confinados a sólo manga, pero libros de opiniones, libros de estudio para investigar o incluso álbumes de fotografías. Había distintos géneros tan bien como una extrema variedad de contenido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, cuando mencioné libros de opiniones, se extendían de libros de críticas a asuntos militares a sinopsis de animes pasados. Había incluso libros de victorias de piedra, papel o tijera entre Sunday Anime también. Además, las actividades doujin a gran escala iban más allá de sólo libros y se extendía hasta el cosplay, anime hecho uno mismo, CDs drama y mercancía de personajes. Por lo que el rango era bastante enorme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cierto, con que el Comiket... Ahora que lo mencionan, he escuchado de eso antes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;¿Así que sabes sobre eso, Raiden?&amp;lt;ref&amp;gt;Un meme que se originó en Japón Sakigake! Otokojuku por Akira Miyashita. La idea es que la persona que juega el papel de Raiden es siempre el que dice algo como si supiera algo, pero en realidad es simplemente tomando el pelo en su explicación.&amp;lt;/ref&amp;gt;&#039;&#039; Bueno, el Comiket había sido el centro de atención de la televisión y programas especiales recientemente, por lo que no sería extraño saber sobre su existencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, Isshiki parecía tener una comprensión unilateral de ello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No es así como un lugar donde puedes hacer muuucho dinero?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella preguntó, inclinándose un poco hacía adelante con gran interés y ojos brillantes. Sus movimientos fueron como los de una doncella pura, pero lo que salía de su boca era completamente terrible...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, eso no es necesariamente verdad. Escuché que usualmente descartan sus ganancias.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El doujinshi era primero y ante todo, “los hago porque quiero”, por lo que su objetivo era supuestamente no por las ganancias. Sin decir que yo no sabía ya que no tenía claro los detalles en sí. Pero entre los numerosos círculos quienes creaban doujinshi, si lo factorizabas en sus diversos gastos, típicamente oscilaban entre lo rojo y verde, entre el más y menos, o cero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...No tienen ganancias... ¿pero lo siguen haciendo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de terminar, Isshiki se quejó y comenzó a sostener su cabeza. Parecía que estaba teniendo problemas en entender...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por lo que parece algo como un mundo de pasatiempos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita asintió. Bueno, para Yukinoshita quien podía imaginarla gastar dinero en sus pasatiempos como es el té, Pan-san el Panda y mercancía de gatos, podría ser en realidad el lugar donde encajaría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aunque esa clase de cosas es asombrosa, ¿eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Yuigahama, masticando su dulce. Dado que era ella, ella lucía algo impresionada aunque no sonara como si lo estuviera. Ella dejó escapar un suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Las actividades doujin no son algo raro. En realidad, los otaku no son los únicos que quieren hacer libros, ¿saben?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eso creeees?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki tenía todavía una voz escéptica. Ya que estamos lidiando con cosas culturales como lo son los doujinshi que eran extraños en naturaleza para alguien como Isshiki, sus impresiones eran normales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero había otros ejemplos similares en el concepto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hay cosas como periódicos gratuitos que estudiantes de universidad hacen. Piensen en eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de decir eso, Yuigahama junto sus manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, por lo que es algo como esas cosas que crean durante los festivales escolares.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Ohh, eso sí puedo entenderlo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki asintió como si fuera capaz de formarse una imagen de ello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Cierto? Básicamente, los periódicos gratuitos son tipos de doujinshi excesivamente consientes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Escucharte describirlo así lo hace sonar increíblemente cuestionable, pero esa es una manera perfecta de describirlo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como si recordara algo desagradable, Yukinoshita presionó firmemente contra su sien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qué coincidencia, cuando mencioné “excesivamente consientes”, mi cabeza también se puso algo en blanco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De cualquier manera, podría haber algo de PREJUICIO cuando se refiere a PERIÓDICOS GRATUITOS, pero creo que podríamos lograr llegar a un CONSENSO mutuo. Por supuesto, cuando hablamos sobre PERIÓDICOS GRATUITOS, es un CASO POR CASO DE PREJUICIOS, por lo que con el fin de que lleguemos a un claro ACUERDO, lo único que podemos hacer a partir de ahora es mirarlos con PRUEBA Y ERROR como una INFLUENCIA, de esa manera, podemos ENCOMENDAR o algo con el resultado.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Senpai, ¿qué demonios estás diciendo...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki hizo una mueca. Parecía un poco como si se estuviera haciendo para atrás unos centímetros alejándose de la espalda de mi silla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, lo siento. Mi consciencia se fue por la borda por un instante...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Habría sido mejor si se hubiera ido a otro lugar mejor...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita suspiró en asombro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De cualquier manera, todos estábamos en la misma página de que los doujinshis eran cosas de pasatiempos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las personas que creaban periódicos gratuitos eran más o menos no diferentes a los círculos de doujin. En otras palabras, eran un género otaku del “tipo de excesivamente consientes”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si tuviera que decirlo, doujinshis existían sólo en el número de géneros y en el número de personas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que, ¿qué clase de libro estás esperando hacer?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le pregunté a Zaimokuza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Él pensó en silencio por un momento. Entonces, levantó su cabeza con un rostro nítido y abrió su boca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Fumu. Supongo que tiene que ser una novela… No soy muy conocedor de nada en particular y ni poseo la habilidad para dibujar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus razones eran demasiado patéticas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿No era tiempo de que te detuvieras con esa trillada tendencia de “¡ya que no puedo dibujar, me convertiré en un autor de novelas ligeras!”…? Al menos, quisiera que tuvieras de objetivo convertirte en un autor de novelas ligeras con una apropiada razón como, “¡No creo ser capaz de encontrar trabajo, por lo que me convertiré en un autor de novelas ligeras en su lugar!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Al final, va a ser una novela ligera… Si realmente quieres escribir una, hay muchas formas de hacerlas publicar en el internet. Como lo que mencionaste hace poco, “¡Seamos un novelista!” o lo que sea. En realidad, creo que tendrías altas posibilidades de debutar ahí si lo intentaras.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tan raro que era para mí, le di un consejo constructivo a Zaimokuza, pero él no parecía muy interesado al respecto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mmm… No puedo decir que me gusta mucho ese lugar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué no? Inténtalo, es bastante popular ahora, ¿cierto? Universo Paralelo Reencarnado CheaRem Sin par.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...¿Eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el instante que dije eso, Isshiki dejó escapar una voz baja como si estuviera diciendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué demonios está diciendo este sujeto...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;¿Qué hay con esa mirada? Qué irritante… ¿Dije algo raro justo ahora?&#039;&#039; Pensé, y resultó que lo hice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las chicas se amontonaron en sus sillas en grupo y comenzaron a susurrar en deliberación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Paralelo, Universo? ¿Chea? ¿Qué acaba de decir...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;CheRem... ¿Qué es eso?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Tal vez quiso decir cheetaras?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siempre con aperitivos refinados, Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Universo Paralelo Reencarnado CheaRem Sin par recitaba el cuento del protagonista siendo reencarnado en un mundo paralelo mientras construía un harem a través de su sin par, poder para engañar. Mierda, tratar de explicarlo no tenía sentido para mí en absoluto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, es algo que sólo debería ser disfrutado por aquellos que les gustaba. No había necesidad de explicarlo a la fuerza a personas que no estaban interesadas y no era algo que todos necesitaban entender.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las historias de Universo Paralelo Reencarnado del Engaño eran originalmente similares a novelas ligeras, por lo que estaban bien siempre y cuando las personas que les gustaba estaban felices con ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y esto no sólo aplicaba a novelas ligeras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aplicaba a todo. Palabras o incluso sentimientos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siempre que esas cosas fueran capaz de llegar a la persona que quisieras transmitir tus sentimientos o hacerlos feliz, era más que suficiente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Pero me preguntaba por qué? No era capaz de atravesar en absoluto a Zaimokuza-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso ahora, él estaba ignorando lo que estábamos diciendo y estaba retorciendo sus brazos y piernas como si desesperadamente se sostuviera de algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Arghhhhhh! ¡Ese no es el problema! ¡No se trata de popularidad o qué tan bien recibido sea! ¡No me importa eso en absoluto, no me molesta en absoluto! Es sólo que, am, ¿tú sabes? ¿¡Cómo debería ponerlo!? ¡No me gusta la idea de estar confinado a cosas como rankings y reputación! ¡Es en realidad que no quiero que personas critiquen mi trabajo detrás de una pantalla o algo así!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Casi era engañado en pensar que él había dicho algo genial por un instante, pero había toda clase de palabras curiosas saliendo de su boca. Y una respuesta me vino a la mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ahh. ¿Ah? ¿Muestran los rankings ahí? Bueno, supongo que podría ser demasiado brusco ver qué tan impopular es tu obra, ¿eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡No! ¡Absolutamente no! ¡Rankings, reputación, rating y críticas no me molestan en lo más mínimo! ¡Cosas como rankings no son más que una métrica! ¡El resto necesita ser sólo cubierto con coraje!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Zaimokuza ansiosamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, al final, había algunas cosas que no podías cubrir con sólo coraje. ¡Con lo transparente que estaba siendo de lo que estaba preocupado, él era completamente transparente!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Oh. Así que, tu espíritu se quebró por realmente presentar algo, ¿eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es algo de crecimiento de su parte considerando la cantidad de resolución que necesitarías para mostrar algo como eso al público...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Síp, síp, él tiene agallas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita y Yuigahama lucían sorprendidas e impresionadas mientras felicitaban a Zaimokuza. Pero sólo para asegurarse, lo estaban felicitando, ¿cierto? ¿Cierto? ¡Porque yo estaba completamente bajo la impresión de que estaban siendo increíblemente sarcásticas! ¡Aunque, esta era Yukinoshita de la que estábamos hablando, por supuesto que estaba siendo sarcástica!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo, sin embargo, estaba de humor para elogiar a Zaimokuza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estábamos hablando de un hombre quien nunca podía terminar un manuscrito, mucho menos poner una entrada en el premio del Novato del Año. Aunque sigua siendo en el internet, él aun así subió su trabajo para dominio público. Cuando pienso cómo sería para las otras personas que sufrirían al leer su trabajo además de mí, me sentía extático. Todos deberían de sufrir un poco más. Si todos sufrían juntos, el mundo definitivamente se volvería pacifico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O eso pensé, pero Zaimokuza negó con su cabeza de aquí para allá en rechazo de la noción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, no hice nada por el estilo. Es mi impresión después de ver el trabajo de otra persona ser enviada al infierno.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, de acuerdo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Parece que todavía tenemos un largo camino para un mundo pacífico.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como se esperaría de Zaimokuza. Su título de patético aspirante a todo no era sólo para aparentar. No, esperen, pensemos en eso de esta manera; para él ser así de empático al ver el trabajo de alguien más ser destrozado en pedazos era un testamento de su considerable sensibilidad. Sorprendentemente, él podía tener la aptitud de convertirse en un escritor…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, yo personalmente creía que el aspecto más importante de ser un escritor de novelas ligeras no era la habilidad de escribir o componer, y ciertamente ni siquiera una rica imaginación; era no ser sensible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que era importante era tener una mentalidad de acero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No perderías sin importar lo que te dijeran; no te rendirías si no vendías; no dirías nada innecesario en tu blog o Twitter; no te dejarías llevar incluso si lograbas obtener algunas ventas; no te desalentarías cuando las personas se burlaran de ti; no te involucrarías en disputas por una cosa u otra cuando sucedieran; no mirarías directamente a una situación que no tienes en las manos; no exagerarías tu propia habilidad; no creerías en ti desde el inicio; no te preocuparías de que tu futuro y tu edad te estaban alcanzando; no llorarías en una noche solitaria; no subirías tus expectativas cuando recibías noticias maravillosas; no dejarías que los números de otros lugares te molestaran; no te resignarías si dejarás de ser capaz de escribir; no huirías de las fechas límites; y no olvidarías apreciar tus alrededores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esas NAI-NAI 1610&amp;lt;ref&amp;gt;Un grupo en Japón de chicos famosos.&amp;lt;/ref&amp;gt; cosas eran componentes necesarios en tu mentalidad para convertirte en autor de novelas ligeras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La fuerza de tu mentalidad, eso es lo más importante. Creo que la novela ligera Siempre y Cuando Tenga a mi Hermana Pequeña tenía eso escrito en ella. No, tal vez no. Sí, probablemente no lo tenía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Pero ya que Zaimokuza no era ni un profesional o borrascoso, tenía que conducirlo al camino que estaba libre de molestias! Su mentalidad era completamente como simple tofu que recomendaría tener en una olla caliente para esta temporada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Enderecé mi postura y aclaré mi garganta. Con una voz más calmada de lo normal, dije.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Zaimokuza, es probable que tu doujinshi no venda ni una sola copia. ¿No crees que sería menos doloroso si miras a la realidad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza tartamudeo, imaginando la probabilidad de que eso ocurriera. Ya fuera soportar el calor de la convención de verano o el frio de la convención de invierno, el sentimiento de estar por tu cuenta en ambos, escuchar a las amigables voces de las chicas que hacen cosplay en las casetas cercanas, observar una enorme línea formándose en el círculo enfrente de ti, y mirar al techo porque no podrías soportar ver tu propio doujinshi que no vendió ni una sola copia… ¿Podría Zaimokuza manejar esa situación? No, absolutamente no.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eventualmente, los hombros de Zaimokuza cayeron y como si estuviera reuniendo su voz, dijo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Tienes razón.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si tienes de objetivo convertirte en un editor, sería más constructivo pensar en otros métodos en lugar de hacer un doujinshi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Fumu... Ya veo, ya veo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza respondió honestamente como si su espíritu estuviera roto por mis apremiantes palabras. Bien, bien, ahora no tenía que preocuparme de hacer un doujinshi con Zaimokuza…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez que Zaimokuza quien tenía una voz ruidosa hace momentos se volvió dócil, la habitación estaba sumergida en silencio. Dejé escapar un suspiro de alivio ahora que habíamos acabado este asunto. Entonces, se escuchó el sonido de galletas siendo masticadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero oigan, ¿siquiera cómo te conviertes en editor?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Yuigahama, masticando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza levantó su cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En efecto eso es verdad...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora que lo habían mencionado, yo también estaba interesado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Supongo que deberíamos averiguarlo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como Zaimokuza lo había mencionado elegantemente hace momentos, todo estaba en el internet. Eso incluía cosas que no deberían estar ahí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yukinoshita, déjame usar la computadora.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...No somos una habitación de computadoras.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita masculló mientras se levantaba. Ella sacó la laptop e inmediatamente la preparó para mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me puse de frente a la laptop para preguntarle a Google-sensei algunas preguntas y una silla se colocó al lado mío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando vi a mi derecha, Yukinoshita estaba sentada en la silla y hurgando en su bolsa para sacar sus lentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de gentilmente levantar su brillante cabello negro, ella cuidadosamente usó sus lentes como si estuviera poniendo una tiara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus delgados y flexibles dedos lentamente se alejaron del marco de los lentes. Cuando parpadeaba, sus largas pestañas lucía como si estuvieran lo bastante cerca para cepillar los lentes. Una vez que acabó de prepararse, sin mirar a nadie en particular, ella asintió y lentamente movió la silla para mirar a la laptop.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al hacerlo, su cabello revolotearía con la dulce fragancia de SABON.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Cerca...&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con su posición al sentarse justo a mi lado, tenía esta extraña picazón incomoda que causaba que moviera mi cuerpo a la izquierda para poderme poner cómodo. Pero cuando hice eso, mi nariz se encontró con débil aroma prolongado de cítricos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de que me diera cuenta, Yuigahama rodeó hacía mi izquierda y estaba sentada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella inclinó su cuerpo hacía adelante como si descansara su barbilla en la mesa. Cada vez que nuestros codos chocaban ligeramente unos contra otros, intercambiamos miradas para decirnos que nos hiciéramos espacio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero justo cuando pensé que se movería para algo de espacio, Yuigahama desvió la mirada y nuestras posiciones permanecieron igual. En ese caso, tenía que moverme yo, pero cuando sentí los dobladillos de mi chaqueta frotando más allá de su falda, fui incapaz de moverme más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Cerca...&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, había otra presencia detrás de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sandalias de interiores chillaron contra el piso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando volteé mi cabeza, Isshiki estaba detrás de mí. Ella asomó su cabeza más allá de la punta de mis hombros para mirar a la pantalla de la computadora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La sensación de sus manos las cuales colocó en mis hombros como si ligeramente confiara su peso en el mío y la calidez de su cuerpo me hicieron extrañamente consciente e incluso su débil respiración había llegado a mis oídos. Gracias a ello, escalofríos recorrieron mi espalda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;...Como dije, están demasiado cerca.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con mis flancos y parte posterior ocupados, mi única opción era hacerme hacía adelante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero incluso mi frente estaba bloqueado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza vino directamente a mi frente y miró desde arriba la laptop como si fuera alguna clase de youkai gigante calvo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Oregairu v10-5 00008.png|500px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Estás demasiado cerca, aléjate de mí.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Presionado por casi todas las direcciones, arrinconé mis hombros mientras escribía las palabras clave que llegaron a mi mente. Numerosos resultados de búsqueda inmediatamente se mostraron en la pantalla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Un sitio de caza de empleo con un tablón de anuncios de caza de empleo… Ohh, una escuela de preparación para búsqueda de empleo en publicación… Tienen toda clase de cosas, ¿eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, Hikki, ¿qué tal este?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras escaneaba varios enlaces notables, Yuigahama se inclinó hacia adelante su cuerpo y apuntó a la pantalla. Entonces, Yukinoshita también inclinó su cabeza de esa manera y leyó la entrada que Yuigahama había indicado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Un diario de experiencias exitosas... Parece que es… el blog de alguien quien recibió ofertas no oficiales de editoriales reales. Supongo que eso debería estar bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Senpai, rápido, rápido.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki me apresuró mientras tocaba mis hombros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;De nuevo, estás demasiado cerca. Me estoy poniendo todo sudoroso ahora también, así que ¿podrías, no sé, hacerte para atrás quince centímetros lejos de mí o algo...?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré a Zaimozuka para ver qué hacer y asintió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Umu, demos un vistazo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Muy bien, revisemos este entonces.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le di clic al enlace antes mencionado y la página principal del diario de las experiencias exitosas se cargó en la pantalla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El encabezado tenía &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;“¡Absolutamente Mejores Ofertas No oficiales! ¡¡El Diario de Kenken de “Exitosas” Experiencias de Caza de Empleo en Editoriales!!”&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; como el título.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Oigan, ¿qué significa “mejores ofertas no oficiales”? ¿Y hay mejores y peores ofertas no oficiales o algo así?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Espera.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando pregunté, Yukinoshita extendió su mano al mouse desde mi costado. Ella abrió una página diferente y comenzó a buscar por ofertas no oficiales superiores, etc. Mientras hacía eso, su largo cabello negro cepillaría y haría cosquillas la parte trasera de mi mano. Naturalmente, retiré mis manos a ponerlas en mis rodillas y me senté de una manera educada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez que su búsqueda mostró los resultados, ella apuntó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Parece que se refiere a ranking no publicados de los futuros empleados dentro de una compañía. Las mejores ofertas parecen referirse a las que están en la cima de esos rankings. Después de entrar en la compañía, serán tratados como ejecutivos aprendices y también tienen la ventaja en donde son asignados... o eso dice.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sabes, el solo escuchar “ejecutivos aprendices” me preocupa un poco...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso suena como a una fábrica de explotación, si es que hubiera escuchado una. Sonaba tan preocupante como un slogan “¡La sensación de estar en casa!”.”¡La generación joven está mostrando grandes esfuerzos!”. Ahora me estaba preocupando de lo que le esperaba en el futuro a kenken.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Muy bien, al ya haber visto algo aterrador, podrían también seguir a este kenken o cualquiera que sea el camino de la gloria para ver si es capaz de maravillosamente convertirse en un esclavo corporativo como de una editorial a través de sus mejores ofertas no oficiales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desplazamos hacía abajo la pantalla y decidimos leer las entradas del diario uno por uno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;“¡Absolutamente Mejores Ofertas No oficiales! ¡¡El Diario de Kenken de “Exitosas” Experiencias de Caza de Empleo en Editoriales!!”&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;¡Este blog discutirá el proceso de obtener la mejor oferta no oficial de editoriales paso por paso!&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
                                                                                                       &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Todos los derechos reservados @kenken&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;1. Llenar La Solicitud de Empleo&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;SE es un acrónimo extraño, ¿no es así (lol)?&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;En las solicitudes, hay preguntas estándar que te pide proporcionar un corto CV, tu historial laboral y tu motivo para solicitar. Además de esos, también hay preguntas únicas para cada compañía tales como: escribe un ensayo o sketches cómicos en tres temas, noticias recientes que te han interesado, tres personas que son actualmente el centro de la atención, tu historia más vergonzosa o fracaso, etc… Algunas veces, tienen partes excéntricas también como tener páginas en blanco preguntándote, “Por favor usa este espacio para describirte.”&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;¡Los oficios también almacenan las pasadas SE, por lo que una estrategia efectiva es preguntarle a un superior de seminario o un club para que te dejen ver los suyos!&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Como un apéndice, respecto a los CV...&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Recientemente, ha habido muchas solicitudes de empleo donde no tienen listados nombres de universidades, por lo que no siempre pasaras por un filtro académico. Como un hecho, he vencido teniendo la postura contra la misma existencia de los filtros académicos desde el inicio. Muchos estudiantes que tenían ofertas no oficiales extendidas de compañías famosas era de universidades muy conocidas, pero sentía que la razón para esto es únicamente es porque los estudiantes estaban atendiendo escuelas famosas y fueron elegidos basado en su potencial oculto y no el nombre o fuerza de su alma mater.&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Tal vez muchas compañías comenzarían a reclutar personas al evaluarlas en un nivel más equitativo y personal sin prejuicios.&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Por el contrario, tal vez, nosotros, los que buscamos empleos, también no deberíamos juzgar una compañía basada en su marca o el valor de su nombre. Es posible que estar consciente del hecho de que las compañías y de los que buscan empleo comparten una posición mutua en seleccionarse entre sí podría ser la clave del éxito.&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Quiero enviarles esté dicho a todos.&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;“Cuando miras demasiado en el abismo, el abismo también te mira a ti.” (Nietzsche)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Oh.&#039;&#039; En realidad estaba escrito bastante decente basado en una vista rápida. En realidad, ¿por qué kenken nos estaba enviado las palabras de Nietzsche a nosotros? Honestamente prefería que Nietzsche en sí hiciera eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita quien había estado mirando el blog junto conmigo asintió su cabeza mientras continuaba leyendo. Pero Yuigahama e Isshiki tenían una expresión de disgusto y lucían un poco dudosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tiene muchas palabras...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;No serás capaz de leer Conan si esta cantidad es suficiente para hacer rendir. ¡Podría haber muchas palabras, pero las cosas interesantes siguen siendo interesantes!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras pensaba en eso, a mi hombro le dieron unos ligeros golpes repetidamente en irritación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esto es algo molesto, ¿no es así...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Isshiki en disgusto y continuó golpeando ligeramente mi hombro con sus dedos. &#039;&#039;Muy bien, dejemos de golpear mi hombro, ya, ¿de acuerdo?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Habiendo dicho eso, este kenken o lo que sea estaba completamente fuera de sí desde el inicio. Mi motivación sólo iba a desaparecer si sus entradas después de esta iban a ser igual de entusiasta. KinKi Kids&amp;lt;ref&amp;gt;Un dúo japones.&amp;lt;/ref&amp;gt; o Yoshida Terumi&amp;lt;ref&amp;gt;Un actor japones.&amp;lt;/ref&amp;gt; eran los únicos en los que podía pensar con tanta energía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Fumu... Ya veo, ya veo. Lo entiendo ahora, más o menos. ¡Hachiman, procede con el siguiente!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era dudoso que Zaimokuza en realidad entendiera algo, pero respondí asintiendo y di clic a la siguiente página.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;2. Escribir exámenes&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Muchas editoriales examinan conocimiento general, pero hay muchos que dan pruebas SPI. Venden libros de ambos tipos de pruebas, por lo que sería sabia prepararse con ellos de ante mano. Para compañías ordinarias, SPI es requerido. En adición, podrías tener que tomar la prueba SPI si fueras a cambiar ocupación. No hace daño prepararse para ese también. En cuanto la parte escrita del examen, basado en mi experiencia personal, la Compañía S y la Compañía K preguntaban &amp;quot;buenas preguntas&amp;quot; extensivas mientras que la Librería K preguntó &amp;quot;malas preguntas&amp;quot; que estaban concentradas en hacerte fracasar. ¡Así que aquellos que prueben en la Librería K, tengan cuidado!&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque parecía calmado, dejó escapar unas palabras de resentimiento hacía la Librería K... Al juzgar por esto, este kenken o lo que sea, probablemente falló en la Librería K.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hachiman, ¿qué es SPI? ¿Espía?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando la voz de Zaimokuza llegó desde arriba, Yuigahama reaccionó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No es esa una clase de revista? Ya que es una editorial, supongo que tienes que leer eso, ¿ah?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De lo que estás hablando es la revista “SPA!”...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;¿Un examen de “SPA!”? ¿Qué demonios era eso? ¿Me están diciendo que “responda las tiendas gyoza en el top treinta @Shinbashi” o algo así?&#039;&#039; Eso aterrador era lo que la editorial podría fácilmente cuestionarte consiguiendo las preguntas de Campeones de Preguntas.&amp;lt;ref&amp;gt;Un programa japones variado.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero no era muy conocedor del tema de exámenes SPI en sí, por lo que cuando estuve en un aprieto para contestar, Yukinoshita tranquilamente alcanzó la laptop. Abrió otra página y comenzó a buscar pruebas SPI.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando finalmente se topó con una página relevante, ella lentamente movió su mano a su mejilla y asintió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Para simplificarlo, SPI es un tipo de prueba de aptitud. Parece que… miden un conjunto de habilidades tales como tu razonamiento lógico, pensamiento calculador y habilidad de comunicación así como tu carácter a través de una evaluación de la personalidad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita consolidó los puntos importantes y los explicó mientras se acomodaba sus lentes con su dedo medio. Pero para Yuigahama, no parecía tener mucho sentido ya que estaba boquiabierta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ohhh… así que, ¿estás diciendo que es como una prueba psicología o algo así? ¡Entiendo completamente eso!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Yuigahama brillantemente, y se volteó hacía Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita entonces alejó la mirada a la dirección opuesta como si se hubiera rendido en algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, supongo que ese entendimiento es suficiente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, eso está mal definitivamente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yukinoshita-senpai, por favor no te rindas al explicar...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Isshiki&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como pensándolo mejor, Yukinoshita cerró sus ojos y comenzó a pensar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;S-supongo. Estoy segura que inclusive Yuigahama-san podrá entender si pienso mejor en mi explicación. En una manera en que Yuigahama-san pueda entender... En una manera en que Yuigahama-san pueda entender...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita murmuró en susurros mientras pensaba seriamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al ver esto, los hombros de Yuigahama cayeron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La amabilidad de Yukinon duele un poco...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, tratar de explicar o entender una prueba que nunca habías tomado antes podría ser difícil. En este caso, tenías que tomar estas pruebas por tu cuenta para realmente entenderlas. Ya fuera que nos gustara o no, todos tendríamos que tomar estas pruebas algún día eventualmente. &#039;&#039;Uggh, realmente no quiero buscar un trabajo…&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, es tranquilizador que puedas prepárate para estos exámenes escritos de ante mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si hay algo difícil en el proceso, serían las “entrevistas” que estaban en las próximas entradas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora, ¿cómo iba a kenken a superar este obstáculo? Procedí a la siguiente entrada para ver que tenía guardado para nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;3. La Primera Entrevista&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Hay ocasiones donde serás entrevistado en grupo.&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Estaba este tipo en Big K que seguía entremetiéndose y tratando de provocarme. Él era muy molesto. Odiaré a ese tipo por siempre.&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso era todo lo que estaba escrito. &#039;&#039;Repentinamente ahora estás descuidando tus explicaciones, ¿no es así, kenken? Aunque sigues asegurándote de marcar tu resentimiento, ¿no es así, kenken?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza miró dos veces el magro contenido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Ooohn? Hachiman, ¿hay algo más escrito?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Parece que sí. Veamos el siguiente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con tan poco escrito, no había mucha información que pudiéramos ganar de ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de revisar con Yukinoshita y las demás, moví el mouse y di clic en la siguiente página.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;4. La Segunda Entrevista&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Cuando di mis razones para aplicar, este tipo de la Compañía F estaba tratando de molestarme diciéndome, “¡De acuerdo, buen trabajo en ser capaz de decir eso! ^^”. Aunque él probablemente era alguna clase de editor en jefe o algo así. Definitivamente no perdonaré a ese tipo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La entrada a este punto simplemente lanzó todas las explicaciones por la ventana y estaba lleno con nada mas que resentimiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al seguir las experiencias de caza de empleo de kenken que gradualmente empeoraban, una sonrisa seca empezó a crecer dentro de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podría escuchar a mi vecina Yukinoshita suspirar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hay menos y menos información detallada en cada entrada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En sí, él estaba siendo más específico en cosas que realmente no importan...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki hizo una sonrisa irónica maravillada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo como estas dos habían dicho, kenken estaba proporcionando menos y menos información y parecía haberse quebrado al mismo tiempo. Incluso yo estaba al borde de desplomarme mientras leía esto. Buscar por un trabajo realmente sonaba duro…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero esta sólo era la segunda entrevista. Todavía quedaba más de su diario de experiencias exitosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me estiré bastante, me preparé a mí mismo y procedí a la siguiente entrada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;5. La Tercera Entrevista&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;La entrevista de estrés. Había cerca de 10 hombres de mediana edad empleados de la Compañía K. Eso era malo. Podría haber habido 20 de ellos. Esto realmente era malo.&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora kenken ni siquiera se estaba quejando ya. Su entusiasmo inicial estaba desapareciendo en un soplido de humo y ya estaba en una puerta de la muerte. En sí, quería felicitar su fuerza mental para salirse de su camino para poner toda esta información.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero sólo la mención de una entrevista de estrés te hacía sentir la presión considerable asociada con ella. Incluso en su breve entrada, el miedo y desesperación de qué tan malas eran las entrevistas eran bastante aparentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo podíamos imaginarlo, pero entrevistarse con empleados de una compañía sonaba súper difícil. Si tienes una bola de ancianos disgustados con muchos años bajo su cinturón vistiendo trajes negros con prominentes títulos como un miembro de la mesa, ejecutivo de la compañía, director de gestión y director ejecutivo sentados lado a lado, ¿no es eso sólo SEELE&amp;lt;ref&amp;gt;Evangelion.&amp;lt;/ref&amp;gt;? Es no sólo era un Impacto, era el Tercer Impacto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Suena algo difícil...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama susurró, su voz estaba mezclada con simpatía y dolor. Yo, también, me estaba sintiendo similarmente miserable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Parece que hay más...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Yukinoshita, ligeramente en dolor. Incluso casi sonando como si no sugiriera no mirar más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero habíamos llegado lejos, por lo que deberíamos.No, teníamos que verlo hasta el final. Operé el mouse con una mano temblorosa y di clic a la entrada final.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;6. La Entrevista Final&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Esos bastardos medio-res mintieron sobre cómo la última entrevista era sólo para confirmar tu intención de aplicar y no en algo que fracasarías. No me jodan. Normalmente sólo me dicen que no.&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El diario de experiencias acabó ahí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Exactamente qué le pasó a kenken al final? Sólo el pensar en su destino causaba que mi pecho se apretara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aparentemente no era el único ya que todos dejaron escapar un suspiro profundo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era como sentir culpa por echar una mirada en un pequeño cianotipo de la vida de una sola persona o sentirse impotente después de ser testigo de la primera línea en la guerra de caza de empleo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero más allá de eso, sentía este fuerte deseo de no querer trabajar con la persona quien hizo este diario. Él estaba tan lleno de entusiasmo al principio, pero en el medio, él en su mayoría estaba simplemente maldiciendo o quejándose...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Am... así que, no sé, ¿siquiera pasó esta persona?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki preguntó en modestia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama entonces se dio cuenta y miró la pantalla otra vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Tienes razón! ¡Incluso lo nombró también un diario de “experiencias exitosas”!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ahh, probablemente sea por eso. Básicamente escribió “exitosas” por adelantado. Es como una regla para atraer y es algo como la imagen de prueba que personas excesivamente consientes tienden a gustar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Suena como algo de auto-iluminación más que para imagen de prueba...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Yukinoshita mientras presionaba contra su sien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, ciertamente era una parte de la cacería de trabajo que se relacionaba a la auto-iluminación… Quiera decir, cuando estuvimos navegando por la red hace poco, estaban estas frases llamativas como auto-reflexión, auto PR, el deseo de crecer y otras cosas. Seguro, podría ser inevitable ya que las compañías estaban buscando recursos humanos con una tenacidad y fuerte mentalidad, pero la manera en que todos estaban tratando de exhibir una personalidad similar colorida era extremadamente antinatural que asustaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora que sé todo esto, no sonaba como una industria en la que sería capaz de trabajar… Ya que mi medidor de deseo de trabajo estaba hasta el fondo de las rocas, Zaimokuza quien estaba frente a mí me habló con voz baja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hachiman, ¿qué es medio-res? ¿Es algo como el perro Chiba&amp;lt;ref&amp;gt;En japoneses se escribe マ ス 犬 (masu-ken), la parte ken significa perro. Chiba-perro es 千葉 犬 (Chiba-ken). Difícil de explicar, o difícil de entender, no lo sé.&amp;lt;/ref&amp;gt;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No tienen nada que ver. ¿De qué perro de Chiba estás hablando?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El perro Chiba era un personaje mascota de la Fundación de Medio Ambiente de la Prefectura de Chiba y era un perro basado en la forma geográfica de la Prefectura de Chiba. Haciendo eso de lado, podrían pensar que sería similar a CHI-BA+KUN, pero sorprendentemente eran creaturas diferentes. El perro Chiba tenía perro en su nombre, sin embargo no parecía uno en absoluto. Como un hecho, la creatura misteriosamente nombrada que parecía como un perro CHI-BA+KUN parecía mucho más a un perro. ¿Simplemente que le pasaba a los gustos de Chiba? Esta prefectura era demasiado rocoso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al escuchar, Yukinoshita inclinó su cabeza en pensamiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, lo más probablemente es que sea para sociedad de investigación de medios de comunicación.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Investigación... Suena a que hacen muchos experimentos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Yuigahama mientras miraba el techo. Probablemente se estaba imaginando toda clase de cosas relacionadas con investigación. Pero la imaginación de Gahama-san de usar una bata mientras sostenías frascos y vasos de precipitados estaba probablemente erróneo, ¡creo!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, es verdad que la palabra “investigación” no se refería a nada en particular, por lo que era en realidad difícil de imaginarlo. Sería fácil si fuera sobre técnicas científicas o historia, pero para investigación de medios de comunicación, no me llegaba mucho a la mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Supongo que entonces deberíamos buscar por media-res.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En efecto. ¡Haz eso!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya que Zaimokuza estuvo de acuerdo mientras aleteaba su abrigo como el Profesor Clark, rápidamente le pregunté a Google-sensei la respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entré al nombre de una universidad al azar, añadí un espacio y anexé “media-res”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de poner la frase, ahí lo teníamos, ahí lo teníamos. En la pantalla estaban estas frases excesivamente consientes. Tenían una foto de personas en trajes presentándose a sí mismas decoradas con sus lemas favoritos junto con su auto-promoción. Después de eso, había toneladas de comentarios de apoyo de sus amigos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, había fotos de ellos tomando viajes a la India, escalando la montaña del Monte Fuji, un campo de entrenamiento BBQ para caza de empleo, por lo que no tenía idea de qué estaban investigando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cerré mi ojos a la mitad mientras leía porque mirar a la página directamente era demasiado para mí. Eventualmente, tenía un entendimiento general de lo que era el club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Básicamente, era un club que reunía personas que buscaban empleo en estaciones de radiodifusión televisiva, compañías de periódicos o editoriales. Ahí, intercambiaban información y les enseñaban a otros métodos a prueba de tontos para tener éxito en asegurar un empleo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;O-oye, Hachiman, ¿debo entrar a uno de estos clubes medio-res con el fin de entrar a una editora? ¿Realmente debo? ¿Absolutamente?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza tembló de miedo mientras miraba a la foto de la felicidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, no diría que absolutamente. En realidad pienso que sería mejor que no te unieras a algo así basado sólo en la página de inicio...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba seguro que entre los muchos clubes que se promocionaban a sí mismos como medios de comunicación o sociedades de investigación de publicidad, había algunos que actualmente hacían lo que se suponía que hacían.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero sólo escuchar cosas excesivamente consientes así me hacían pensar de Sir Tamanawa, el presidente del consejo estudiantil de la Preparatoria Kaihin Sogo, por lo que simplemente no podía sostener una imagen positiva en absoluto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras miraba al sitio web, una oración en particular captó mi atención.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...En realidad, Zaimokuza, no creo que vayas a ser capaz de entrar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hm, ¿por qué?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apunté al centro de la pantalla. Mostrado ahí estaba, “Examen de Entrada”. Tenían un examen escrito que preguntaba conocimiento general y los nombres de muchos miembros del club además del presidente del club con los que necesitabas entrevistarte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aparentemente necesitarás tomar un examen escrito y pasar a través de entrevistas para unirte al club de medio-re o lo que sea.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di un golpecito en la parte relevante de la pantalla con mi dedo e Isshiki miró desde arriba. Con una voz apática dijo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ahh, supongo que entonces es imposible...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmhm... Hachiman. No soy un maestro cuando se refiere a entrevistas...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo sé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Más de lo que quisiera de cualquier manera… Pero también yo era bastante malo en entrevistas. Hubo un tiempo cuando fallé despreocupadamente en una entrevista para un trabajo de medio tiempo, por lo que no sólo hui de mis deberes en trabajos de medio tiempo, también hui de las entrevistas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras despreocupadamente me sumergía en mi inútil naturaleza como el ser humano del pasado, Isshiki extendió sus manos hasta la laptop por detrás de mí y jugó con ella. Entonces dejó escapar una voz de realización como si se convenciera de algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cuestioné con una mirada dudosa qué pasaba. Isshiki entonces asintió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero sabes, ¿Yui-senpai no pasaría totalmente algo así?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eh? ¿Por qué? Soy totalmente mala con los exámenes...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sorprendida por la repentina mención, Yuigahama dejó escapar una voz de discordia. Mientras miraba a Isshiki con sus ojos parpadeando, Isshiki desplazó hacia abajo la pantalla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, no. Sólo mirar estas fotos me dan la sensación de que son algo similares a nosotros, por lo que pensé que sería súper sencillo ya que probablemente dejen entrar a personas lindas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, supongo que es cierto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si hacemos de lado el examen escrito, Yuigahama parece que le iría bien con las entrevistas. Probablemente podría comunicarse con esos entusiastas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando asentí a la declaración de Isshiki, Yuigahama quien lo encontró sorprendente de ser evaluada así, se sonrió. Mientras frotaba su moño de cabello en su cabeza, me dio varias miradas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿E-en serio?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí. Si eres tú, Yuigahama, parece que podrías encajar bien con esta atmosfera irritante de felicidad y suerte.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡Esa es tu razón!? Me puse feliz por nada...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama dejó caer sus hombros y alejó la mirada. &#039;&#039;No, no, no es como si hubiera dicho que no eras linda o algo así. Sí. Sólo estaba diciendo que si eras tú, podrías encajar con esos estudiantes de universidad entusiastas. Sí. ¡Es sólo que, tú sabes, no creo que sea buena idea dejar que esas personas te arrastren a su ritmo!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, ¿qué tal esto? Ah, las personas te juzgan por tu apariencia, pero lo que es importante es el interior… De hecho, diría que es mejor evitar estos clubes que te evalúan basado en tu apariencia y entusiasmo. Probablemente, no es que supiera.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escuchando de inicio a fin, Isshiki espetó en voz baja, como si estuviera consternada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Senpai, eres súper malo para entender las cosas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No molestes, si fuera bueno, no estaría abandonado mis entrevistas en absoluto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Interior, ¿eh...? En ese caso, no estoy seguro de que pensar de una reunión de únicamente personas con los mismos valores. No puedo imaginarlos buscando crecer si están encerrados en un ambiente homogéneo y monopolizado...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita quien había estado atención a la conversación desde un costado, miró a la página web y abrió su boca en duda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza entonces golpeó su mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Hapon. ¡Por lo que estás diciendo es que, si fuera a dar un ejemplo, un productor de una cierta compañía de videojuegos hace un juego que completamente es un éxito porque con preparación decidió hacer un juego de un trabajo original de alguna otra editorial y se rehusaron a publicar un juego debido a qué tan duro sería con el juego teniendo derechos de autor de otras compañía debido a una cierta editorial súper gigante monopolizando las revistas de videojuegos... ¡ ¿Presumo que es algo de esa naturaleza?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No tengo idea de lo que estás hablando porque estás hablando de estas cosas complicadas, y estoy seguro que estás hablando de algo completamente diferente, pero probablemente lo sea.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respondí apropiadamente indicando “qué demonios estás hablando” en corto, que mierda, y Zaimokuza asintió fuertemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Como lo pensé! ¡La verdad es escribir en el internet, después de todo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;¡Guau! El internet era asombroso. ¿Qué buscaste para llegar a eso?&#039;&#039; Maldita sea este maestro de la búsqueda. Sin embargo, para las generaciones que venían, tenía el presentimiento que expertos buscadores se convertirían en una necesidad. Es un talento de la generación actual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me impresioné (en cierto sentido) de él, Zaimokuza radió un aura de combate.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...¡Malditos! ¡Así que la única verdad de la falta de mi talento no descubierto y mi inhabilidad para hacer mi debut es el imperio maldito, una cierta editora súper gigantesca, y su monopolización del mercado, ¿correcto?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Te equivocas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Sí, sí, sólo empieza a escribir primero, ¿de acuerdo?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Parte 2 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomamos un descanso para la hora del té y nos reunimos de nuevo frente a la laptop.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya que “¡Absolutamente Mejores Ofertas No oficiales! ¡¡El Diario de kenken de “Exitosas” Experiencias de Caza de Empleo en Editoriales!!” no fue muy informativo, decidimos mirar en otras páginas web similares.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En algunas páginas web de caza de empleos, había comentarios de personas con trabajo y descripciones de aplicación de compañías, por lo que resultaron ser buenas referencias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y en ellas, nos encontramos con algunas figuras impresionantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La tasa de éxito para las editoriales principales son realmente descabelladas… ¿Miles de personas aplican y sólo quince de ellas son empleadas…?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No hay un número preciso en el número total de solicitantes ya que no es anunciado formalmente, pero debería ser doscientas o trescientas veces esa cantidad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de escuchar los números Yukinoshita dados de una calculación aproximada, Yuigahama suspiró en admiración.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Guuau, convertirse en un editor suena realmente duro.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Este sólo es el número total de personas empleadas, por lo que si tomamos en consideración los otros departamentos asignados, el número de personas quienes podrían convertirse en editores debería ser menor.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La declaración de Yukinoshita era plausible. Había personas que probablemente pertenecían a asuntos generales y operaciones de ventas, por lo que el departamento editorial debería variar también. Para la división de novela ligera a la que Zaimokuza tenía de objetivo en particular, debería haber en su mayoría una o dos personas. Para nuevos empleados, si no tienen suerte, era posible que no fueran delegados a ningún departamento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;M-mmph.. G-gununu… Si así son las cosas, convertirse un autor de novelas ligeras parece más simple…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tal vez.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si consideramos la tasa de éxito solamente, podría ser más fácil trabajar como un autor de novelas ligeras para la GaGaGa Bunko. Después de todo, no entrevistaban a los autores de novelas ligeras ahí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras estábamos en ello, podríamos revisar la tasa de éxito de hacer tu debut como un autor de novelas ligeras en la GaGaGa Bunko. Cuando estiré mi mano para buscar, mi mano fue agarrada desde atrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;S-senpai, p-por favor espera un momento.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voz de Isshiki estaba temblando cuando detuvo mi mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Q-qué sucede?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pregunté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diciendo “¡Mm! ¡Mm!”, Isshiki movió la punta de su dedo y apuntó a la pantalla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Mira esto! ¡Mira!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;¿Qué es tan importante…?&#039;&#039; Pensé. Cuando miré, ella estaba apuntando a un comentario hecho por un empleado de una cierta editorial. Él se presentó y proporciono información de su trabajo: la universidad donde se graduó, lo que implicaba su trabajo, un tiempo aproximado agendado de un día de trabajo a la semana, etc. Mientras seguía las líneas una por una, mis ojos se detuvieron en una.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Un salaría de diez millones de yenes a la edad de veinticinco…Un salaría de diez millones de yenes a la edad de veinticinco…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Tienes que estar mintiendo, no puede ser.&#039;&#039; Las editoriales principales son realmente asombrosas… ¿Sólo tres años fuera de la universidad y ya estaba ganando tanto? Y encima de eso, ¿tiene aumentos mientras se le pagaba ese suelto? Este tipo era un ganador total…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba ahí sentado temblando en shock y pude oír ruidos de una respiración profunda por detrás. Cuando me volteé, Isshiki colocó su mano izquierda en su mejilla y mostró una sonrisa dulce de cachorrita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me voy a casar con un editor.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, espera, cálmate. En sí, yo soy el que se va a casar una editora.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tú eres el que se necesita calmar...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yukinoshita me dijo eso con incredulidad, regresé a mis sentidos. En efecto, podría haber perdido mi compostura. Pensándolo mejor, diez millones no eran tan asombrosos. Era Hachiman, así que eso significaba ocho mil de mí. Eso era exactamente suficiente para ciento veinticinco de mí. Imagínense qué irritante sería con tantos de mí. ¡Es por eso que diez millones no eran tan importantes! ¡Era más que suficiente por mi cuenta y exactamente porque estaba solo que tenía valor!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras asentía a mi misteriosa lógica usada para convencerme a mí mismo, Yuigahama en el otro lado gimió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Editor... Editor, eh... Mmm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, ¿no es tener una clase de meta en sí algo bueno? He estado esforzándome duro todos los días para mi meta desde hace un rato, después de todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hoh, una meta...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le di a Isshiki una mirada escrutadora para ver que era a lo que realmente se refería cuando dijo algo tan poco común en ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero entonces, ella colocó su dedo índice en su barbilla e inclinó su cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por supuesto, planeo retirarme después de varios años al casarme, ¿sabes?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Exactamente dónde estás poniendo tus esfuerzos...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Yukinoshita suspirando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki infló sus mejillas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Quiero decir, no soy muy buena en los estudios y no hay nada que quiera hacer...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Te entiendo totalmente. Yo soy así también...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama dejó caer sus hombros y se desplomó. Isshiki constató con ella desde atrás. Y como si se hubiera dado cuenta de algo, ella levantó su cabeza y miró a Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, pero Yukinoshita-senpai, parece como si tú fueras a dirigirte a trabajar directamente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita parpadeó por su inesperada declaración.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita se detuvo, pensando que el tema no sería dirigido a ella. Sus labios abiertos estaban al borde de decir algo sólo para prontamente cerrarlos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando desvió sus ojos hacia abajo, sus largas pestañas se curvearon hacía abajo. Al hacer eso, su suave cabelló oscilo, dando un vistazo de su delgado cuello así como su brillante piel blanca, causando instintivamente recuperar mi aliento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus manos que estaban encima de su falda de una manera educada se movieron ligeramente y delicadamente apretó sus dedos poco a poco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No lo sé. Eso es lo que pensé antes… Pero ahora, no estoy muy segura.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita levantó su cara y dijo eso, con una sonrisa, como pensé, estaba avergonzada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, supongooooo. Después de todo todavía es algo en el futuro. &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Isshiki alegremente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
sshiki lo dijo alegremente, pero ninguna voz le siguió a la suya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Creo que Yuigahama y yo no habíamos estado escuchándola.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Porque la respuesta de Yukinoshita había sido un poco inesperada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había muchos estudiantes que pudieran dar una respuesta franca respecto a su futuro. Sin embargo, pensé (sólo vagamente) que Yukinoshita ya había pensado apropiadamente su futuro. Tal vez podría haber estado egoístamente forzando mis ilusiones en ella, pero incluso así, un sentido inusual de incomodidad se hospedo en mi corazón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Descansé mis mejillas en mis manos sobre la mesa y eché una mirada de reojo a Yukinoshita. Cuando lo notó, ella inclinó su cabeza por curiosidad hacía mí, esperando a que dijera algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella me miró inquisitivamente con un “am…” y ligeramente negué con mi cabeza, diciéndole que no era nada. Entonces retiró su mejilla y asintió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Bueno, incluso Yukinoshita era sólo una estudiante de segundo año de preparatoria. No había nada de malo que no tuviera descubierto todavía lo que quería en el futuro. De hecho, si ella eligiera no decir nada porque sigue siendo poco claro para ella, esa también podría ser su razón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando alcancé ese punto en mi mente, tragué la sensación de incomodidad y puse mi mirada hacia adelante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mis ojos se encontraron con los de Zaimokuza quien había estado gimiendo con sus brazos cruzados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hachiman, ¿qué hay de ti?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hm, ¿yo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No creo que tenga caso preguntarle a Hikki...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama me miró con fríos ojos y asentí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, supongo. Fundamentalmente, quiero ser un espeso de casa de tiempo completo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Síp, lo sabía...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sugiero que revises lo que significa “fundamentalmente”...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama dejó colgar su cabeza mientras Yukinoshita presionaba su sien con los ojos cerrados. Entonces, Isshiki tocó mi hombro. Cuando me volteé, sus ojos brillaban como si fuera a hablar en secreto, ella colocó su mano en su boca y susurró cerca de mis oídos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Senpai, te recomiendo que te conviertas en un editor.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No me convertiré en uno, no trabajaré y no buscaré un trabajo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respondí, mientras torcía mi cuerpo para alejarme del esponjoso aroma de Anna Sui y su aliento que me daba cosquillas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Además, no es fácil convertirse un editor. Bueno, si empiezas duro a partir de ahora, entonces es una historia diferente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Umuu, para cuántos años debo tratar a partir de ahora... Suena doloroso...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza sostenía su cabeza mientras gruñía. Repentinamente, sus ojos se abrieron de golpe, su espalda se enderezó y rugió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...¡En efecto, no es una tarea fácil convertirse en un autor de novelas ligeras! ¡Lo sabía, los autores de novelas ligeras son LOS NÚMERO UNO! ¡Ahora bien, Hachiman, no podemos perder más el tiempo! ¡Empecemos una nueva obra!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de que terminara, Zaimokuza corrió hacía la puerta. Se detuvo en la puerta y entonces se dio la vuelta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Hachimaaan! ¡Rápido, rápido!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con las esperanzas con las que me estaba llamando, claramente lucía como alguien suspicaz, pero para que él tuviera esa clase de sonrisa alegre, era un misterio por qué sentía tanto desagrado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué no vas con él?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sép, sép.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita y Yuigahama dijeron con sonrisas irónicas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Bueno, estoy a cargo de él, por lo que supongo que debería.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dije deliberadamente para rendirme, decidirme y pararme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al mismo tiempo, en cuanto a Irohasu, ella estaba jugueteando con la computadora en busca de algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Me pregunto si los periódicos gratuitos son fáciles de hacer...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Eres demasiado indiferente con Zaimokuza, ¿sabes...?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Parte 3 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El cielo que vi desde la ventana era azul y refrescantemente claro. Sin embargo, extrañamente, se sentía terriblemente sombrío y no se sentía cálido en absoluto. Tal vez estos eran los efectos de la atmosfera sin ruido en la biblioteca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin otras personas además de nosotros, la biblioteca después de la escuela estaba casi vacía. Probablemente había un asistente de la biblioteca más allá de la mesa de circulación, pero la persona no mostraba signos de aparecerse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sentado diagonalmente opuesto, Zaimokuza había estado moliendo su lápiz mecánico contra sus notas por un rato, pero eventualmente se detuvo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya sea que se quedó sin vapor o se quedó sin ideas, Zaimokuza momentáneamente quedó sentado aturdido. Repentinamente, dijo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Fumu, ¿debo convertirme un autor de novelas ligeras al final, después de todo...? Seré incapaz de casarme con una actriz de doblaje.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estás excluyendo la mayoría de las ocupaciones si casarte con una actriz de doblaje es un requerimiento absoluto, ¿sabes…? Los editores están igual.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo. Ser un autor de novelas ligeras no es algo bueno y convertirme en un editor también es imposible...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Zaimokuza, gimiendo. Pero entonces, sus ojos destellaron y se paró gritando con una voz extraña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Lo tengo! ¡En ese caso, esto significa que en la era moderna de hoy todo se trata de directores! ¡Haré un anime! ¡Don-don-donas, volvámonos locos!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su grito hizo eco a través de toda la tranquila habitación de la biblioteca. No pude evitar romper en una risa amarga cuando el eco se detuvo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Bueno, si eso te hace feliz, está bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dije. Zaimokuza parpadeó sorprendido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mu, ¿por qué estás diciendo algo que un antiguo novio diría…? O-oye, detente. N-no estamos en esa clase de relación, ¿cierto...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No te pongas rojo y nervioso, eso es realmente asqueroso. Acabo de rendirme contigo, idiota. Lo que sea, sólo ponte a escribir. No puedo ir a casa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mu. Cierto… Bien, vamos a escribir.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La energía de Zaimokuza cuando gritó se había desvanecido a un lado y entonces abatido obedeció. Mientras sacaba sus hombros, comenzó a escribir algo en sus notas. &#039;&#039; Ohh, supongo que sigues planeando escribir tu novela ligera, ¿eh? Qué sorprendente.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Oregairu v10-5 163.png|500px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso el Zaimokuza quien no exhibía signos de crecer estaba cambiando poco a poco. Aunque estaba viajando por toda clase caminos como caminos de escape, atajos, caminos en círculos y etc., él estaba dirigiéndose a su destino. Aunque en el caso de Zaimokuza, su destino de casarse con una actriz de doblaje era más o menos una perdición.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero incluso así, justo cómo había acabado su escritura palabra por palabra y oración por oración, continuó acumulando años de su vida y marcaría eventualmente su despedida de su nido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Más o menos cerca de un año hasta que me gradúe de la preparatoria. Después de eso, asumiendo que pasara por la escuela de preparación y la universidad sin problemas, serían aproximadamente cinco años hasta que entrara a la sociedad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cinco años.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sonaba como una increíble cantidad de tiempo, sin embargo parecía como si fuera a pasar en un abrir y cerrar de ojos. Pensaba en eso mientras continuábamos creciendo, el periodo de un año gradualmente se haría más corto y corto. Y seguramente, la longitud de tiempo de este año no sería igual que los siguientes años por venir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y estaba seguro que no sólo era la longitud, sino que también sus valores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era posible que este momento trivial mientras miraba el cielo sombrío podría tener alguna clase de valor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es por eso que por ahora, creo continuaré mirando a este seco, y sin embargo, hermoso cielo por un poco más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Regresar a [[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru Español|Página Principal]]&lt;br /&gt;
| Avanzar a [[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10.5 Capitulo 2|Capitulo 2]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
== Notas del traductor y Referencias ==&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Araoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=My_youth_romantic_comedy_is_wrong_as_I_expected_v10.5_Cap%C3%ADtulo_3&amp;diff=508373</id>
		<title>My youth romantic comedy is wrong as I expected v10.5 Capítulo 3</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=My_youth_romantic_comedy_is_wrong_as_I_expected_v10.5_Cap%C3%ADtulo_3&amp;diff=508373"/>
		<updated>2016-12-19T14:02:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Araoz: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Capítulo 3: Hay una fecha límite que absolutamente no debe de perderse.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Parte 1 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Más a la tarde en el día la sala del club estaba más fría que de costumbre. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le informamos a Hiratsuka-sensei acerca de que el calentador del club había empezado a vomitar sonidos anormales desde hacía algunos días. Después de eso, fuimos  notificados de no usarlo hasta que el fabricante hiciera las reparaciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nuestra vida escolar era tan normal como debería -la sala del club no era utilizado durante el día- pero era una historia ligeramente diferente después de la escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con el sol gradualmente en declive y la caída de temperatura, decidimos todavía de seguir en el club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es por eso que incluso en la sala del club, mi bufanda seguía envolviéndose alrededor de mi cuello. La única fuente confiable de calor digna de mencionar  era a lo mejor la tetera  eléctrica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, la tetera no era suficiente para mantenernos calentados. Después de todo, estaba siendo utilizado para preparar nuestro té para hoy. Dicho esto, su minúscula aportación de calidez era mucho mejor que no tener nada en absoluto en esta congelada y desierta sala. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los humanos eran criaturas que no podían hacer frente al vacío que seguía luego de perder sus extravagantes vidas a las que estaban acostumbrados. Por cada sensación de escalofrío que subía por mis pies, mi mano dejaba de cambiar de página de mi libro en un capricho casual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cualquier caso, nuestro club no era uno que recibía visitas frecuentemente. Era de lejos mucho más agradable pasar mi tiempo leyendo en casa que aquí. Maldición, por más vergonzoso que fuera para mí decir esto, leer en Starbucks rodeado de gente sería mucho más preferible que esto. En otro caso, ¿por qué cuando estás rodeado de gente ellos siempre se sientan cerca de la ventana e intentan mostrarse jugando por ahí con sus MacBook o pretendiendo leer un libro recién comprado, de todos modo? ¿Intentan ser como los bichos esos que se pegan a las ventanas en las tardías noches de verano?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por supuesto, leer tranquilamente en un local popular como Starbucks no era algo tan simple. Si tomamos en cuenta como son las multitudes, la sala del club era un lugar mejor para estar.  Y ciertamente no me disgustaba la tranquilad y frescura que había en ella. Pero en Invierno, el frío se intensificaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi  asiento, en particular, estaba posicionado cerca de la pared que separaba la sala del pasillo. Sólo, que esta pared es tan delgada como lo son en Algún Lugar 21.&amp;lt;ref&amp;gt;Hotel Place 21, un hotel económico&amp;lt;/ref&amp;gt;Llamarla panel  sería más adecuado. Era tan delgado que no lograba hacer mucho en obstruir el aire de afuera y el viento frío que se filtraba a través de las hendiduras de la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Oigan, ¿podríamos terminar temprano hoy? Realmente hace frío.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mis hombros temblaban cada vez que me daba cuenta de cuánto frío había. Incapaz de soportar el frío, Le hablé a las dos que estaban sentadas cerca de la ventana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Leyendo como yo también estaba, Yukinoshita inclinó su cabeza preguntando. &amp;quot;¿En serio...?¿Bueno, qué deberíamos hacer?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eeeh, porqué? Yo no tengo frío&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita movió sus manos hacia su barbilla y pensó. Respondiéndole la pregunta estaba Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, duh, obviamente Yuigahama no sentía frío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de todo, ella era la que inmediatamente recolocó su asiento justo al lado de Yukinoshita luego de darse cuenta del frío que había. Y entonces ella invadió la manta del regazo de Yukinoshita. Yukinoshita normalmente la espantaría con sus reclamos acerca de lo bochornosa y fastidiosa que estaba siendo, pero hoy, ella dejó a Yuigahama hacer lo que le plazca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y así, ambas tenían una expresión muy acogedora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque ellas estaban sentadas en un lugar donde el sol las podía alcanzar, la mayor razón era el mutuo intercambio de calor corporal. Lucen bastante calentitas, ustedes dos.....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les di a esas dos íntimas una mirada de reproche. Yuigahama que estaba pegada a la derecha de Yukinoshita ligeramente se enderezó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;H-hey Hikki, ¿acaso no tienes frío por ahí?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Si, hace frío.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando ella reconfirmó el hecho en cuestión, Sentí otro frío trepar por mi cuerpo y me encontraba a mí mismo frotándome la parte superior de mis brazos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh...&amp;quot; Yuigahama volteó la manta una vez para confirmar su tamaño. Luego, ella dudó por un momento y luego dejo salir un pequeño respiro.&lt;br /&gt;
Cuando ella me envió una mirada examinándome con sus ojos levantados, creció mi inquietud.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella inhaló y exhaló con la esperanza de tratar de decir algo y su abundante pecho se expandía y contraía.  Entonces, viéndose preparada, abrió su boca, su voz tan pequeña y audible no correspondía con su comportamiento momentos antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En-entonces, qué tal si tú...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama murmuró sus palabras con dificultad y Yukinoshita finalizó su frase con una suave sonrisa. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Te pones tu abrigo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo veía venir, si. Agarré mi abrigo como sugirieron y lo coloqué sobre mis hombros, no colocándolo a través de mis brazos como una señorita de oficina sensible al frío que podría agonizar con el aire acondicionado durante el verano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me pregunto si el club podría terminar pronto...Mientras estaba mirando el reloj en la pared, habían sonidos de golpeteo en la puerta. Ah, maldición, alguien realmente vino...Supongo que no podré irme a casa pronto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Adelante,&amp;quot; Yukinoshita respondía la puerta, ignorándome mientras bajaba mi cabeza en depresión. Después de esperar por su voz, la puerta se abrió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Buen trabajo todo el mundo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entrando a la habitación con una reverencia, la persona de cabello rubio se inclinó. Visible entre las brechas de su flequillo estaban sus grandes pupilas, y ella llevaba una tenue sonrisa en su boca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hoy, como en todos los otros días, Isshiki Iroha había venido a nuestro club. Esta vez, sin embargo, ella nos saludó más educadamente, dando lugar a una sensación de incomodidad. No me gusta hacia dónde va esto...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ohh, Iroha-chan. ¡Yahallo!&amp;quot; Yuigahama elevó su mano y la llamó por su nombre. Isshiki le devolvió el saludo y las mangas anchas de su chaqueta se agitaron alrededor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Holaaaa, buenas tardes para ti, también.... Um, ¿no está la habitación un poco fría?&amp;quot; Isshiki devolvió el saludo, entró a la habitación, y se detuvo. Y luego ella le dio a Yukinoshita una mirada perpleja. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita sonrió, viéndose un poco dudosa. &amp;quot;Si, el calentador no está funcionando como debería en estos momentos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Huh, ¿En serio?&amp;quot; Dijo Isshiki, no sonaba particularmente interesada. Agarró una silla y se colocó directamente en el lugar al lado de Yukinoshita. Luego, tomó asiento, tiró de la manta del regazo de Yukinoshita, y se hizo una con el pseudo-humano kotatsu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;E-espera...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Teniendo a Isshiki de repente pegándose a ella, Yukinoshita la regaño desconcertada y con un tono amenazante, pero Isshiki no le hizo mucho caso. Y se murmuró a sí misma, &amp;quot;Tan calientito!! ♪&amp;quot; Ella encogió la distancia entre Yukinoshita y ella deslizándose cerca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, quieres estar un poco más cerca?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eso está bien? ¡Muchas gracias!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama le ofreció amablemente e Isshiki le agradeció con una aduladora voz. De ahí en adelante, Yukinoshita estaba sandwicheada desde los dos lados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Paren! ¡No aprieten a Yukinon más! ¡Ella ya tiene que lidiar con el soplo de viento que corre a través de los campos abiertos de Kanto, es decir, su pecho! ¡Si continúan presionándola juntas de esa forma, al menos háganlo de manera ascendente!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Obviamente, no podía decirlo en voz alta. Pero, mientras estaba atrapado en la rutina de entre sí debería parar el sándwich de Isshiki y Yuigahama, ambas continuaron su juego presionando sus espaldas sobre Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Por todos los cielos.&amp;quot; Yukinoshita suspiró y las dejó ser. Ella movió su silla ligeramente hacia atrás, dándole suficiente espacio para compartirle a Isshiki la manta. Ella dejo salir un feliz &amp;quot;yaaay&amp;quot; mientras arrojó su silla cada vez más cerca de Yukinoshita hasta que estaba pegada a ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de que Yukinoshita le dio una mirada de fastidio, sus brazos decían otra cosa. Ella tomó la tetera envuelta en un paño de edredón, y empezó a servir té en un vaso desechable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...¿Té?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mu-muchas gracias.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego de agarrar el vaso caliente con las dos manos para calentarse, Isshiki empezó a tomar. Mmm, ustedes tres se ven terriblemente calientitas...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero sabes, Yukinoshita-san, ¿te has dado cuenta que has estado consintiendo no sólo a Yuigahama, sino también a Isshiki últimamente, verdad...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensando en ello,  para Yukinoshita, Yuigahama era realmente su primer amiga mientras que Isshiki era realmente su primera kohai. Verla actuar algo así como una Senpai era algo agradable de ver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Procedí a mirar la calidez de estas tres desde mi aislamiento, en mi congelado asiento. Después de tomar su té y lucir confortable, Isshiki me envió un pequeño saludo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, senpai. Gracias por tu tiempo el otro día.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mm, si.&amp;quot; Respondí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita y Yuigahama me observaron, curiosas acerca de nuestro intercambio. Uh, es algo difícil de explicar...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todo lo que hicimos fue salir por ahí, sólo los dos. Eso es lo que realmente pasó, pero me imagino decir, &amp;quot;Nosotros realmente sólo salimos a divertirnos, nada más pasó.&amp;quot; Si tendría que explicarme con Yukinoshita y Yuigahama con una excusa tan absurda como esa, sentiría que estaba actuando cohibidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero me sentía igualmente culpable al quedarme callado. No, sentirme culpable en primer lugar es lo que uno llamaría estar cohibido. Por favor, Hachiman-kun, eres tan creepy...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al final, todo lo que pude hacer era estar sentado ahí de manera callada, mi respiración sin sentido sonaba como largos suspiros y gemidos. Encontrando mi comportamiento sospechoso, Yukinoshita frunció el ceño mientras Yuigahama hacía alternadas miradas entre Isshiki y yo. Por favor...&lt;br /&gt;
En los siguientes cortos momentos, la habitación estaba controlada por un bizarro silencio. Incluso cuando la habitación estaba fría, podía sentir las glándulas sudoríparas en mi cuero cabelludo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Intentando destruir el silencio, Isshiki tosió. &amp;quot;Entonces, estuve pensando, que quiero intentar hacer un periódico gratuito para el consejo estudiantil.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Disculpa? ¿Un periódico gratuito?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita le dio una sospechosa mirada a Isshiki debido a que súbitamente había cambiado la conversación a algo completamente diferente. Pero hey, ¡buen trabajo, Irohasu! Ahora estaba libre de sus dos miradas...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Un periódico gratuito era, um, esa cosa, verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si, esa cosa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama e Isshiki sólo usaron pronombres demostrativos en su intercambio. Hace algunos días cuando Zaimokuza vino a nuestra sala del club, recuerdo haber tocado el tema de los periódicos gratuitos durante nuestra discusión.  Eso era suficiente para mí para saber a qué se referían durante su cruda conversación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La razón del porqué, sin embargo, no pasó por mí cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Pero por qué un periódico gratuito?&amp;quot; preguntó Yukinoshita, inclinando su cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki retiró su mano que estaba debajo de la manta y procedió a explicar mientras meneaba su dedo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;El año fiscal de nuestro consejo estudiantil terminará pronto. Así que, cuando el vice presidente y los otros reunieron todos los datos, resultó qué todavía teníamos bastante dinero restante del presupuesto de este año.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No me digas...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La última presidente del consejo estudiantil era Meguri-senpai. Por más confiable que fuera Megu☆rin, ella realmente no tenía una fuerte imagen asociada con alguien avaro con el dinero. De ahí a tener un presupuesto restante era de alguna manera creíble.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero la actual presidente del consejo estudiantil era Isshiki Iroha. Como la perspicaz Iro☆hasu, ella probablemente se preocupaba por el dinero...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como esperaba, ella palmeó sus manos frente a su pecho y sonrió. &amp;quot;Podríamos también gastar todo el dinero restante, ¿verdad? Chequeé cuanto nos quedaba, y vi que nos quedaba suficiente como para hacer un periódico gratuito.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso no significa que debas incrementar tu cantidad de trabajo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incomprensible, independientemente de cuánto dinero quedara , en realidad el tratar de incrementar más tu trabajo es incomprensible... Estas chicas definitivamente harán algo...Le di una mirada interrogante el cual Isshiki borró con un &amp;quot;¡ajá!&amp;quot; y una sonrisa. I-incluso más sospechoso...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero mira, Iroha-chan. Si tú tienes dinero de sobra, ¿no deberías guardarlo? Ahorrar es importante, ¿lo sabías?&amp;quot; Yuigahama declaró como si la estuviera reprochando. Eso es algo que mamá diría...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella ciertamente tenía un punto; eso es, si asumimos que el dinero era de Isshiki. Pero ese es el problema. El dinero no era de su bolsillo, sino el presupuesto del consejo estudiantil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Habiendo escuchado la conversación hasta ahora, Yukinoshita vino con una realización con respecto a ese punto. Ella colocó sus manos en su barbilla y lentamente habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Imagino que no será tan simple.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué?&amp;quot; preguntó Yuigahama, inclinando su cabeza y colocándolo en reposo en los hombros de Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si todavía hay un dinero restante en el presupuesto de un año anterior, es posible que el presupuesto abocado al año prosiguiente pueda ser reducido. Si yo fuera la que manejara el presupuesto, sin lugar a dudas lo recortaría.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Sí! ¡Exacto! Es por eso que, para evitar que mi presupuesto se reduzca el año que viene, ¿no sería mejor si sólo usáramos el dinero antes de que el año acabe, verdad? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego de la explicación de Yukinoshita, Isshiki movió su cuerpo cerca de Yukinoshita. Y para fomentar su aprobación, Isshiki se acurrucó junto a ella como si fuera una niña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Demasiado cerca...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podía escuchar su llana y perpleja voz. Atrapada en medio desde los dos lados, Yukinoshita fue apretada hacia una postura como si estuviera en un tren de carga. Síp, síp, es bueno verlas llevándose bien todas ustedes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dicho eso, los problemas de Isshiki eran completamente irrelevantes. No era el dinero de Isshiki, por supuesto. Hablando en serio, &amp;quot;¿mi presupuesto...?&amp;quot; Es el presupuesto del consejo estudiantil, no tuyo. Pero si ella busca quedarse sin presupuesto, publicar un periódico gratuito no debería presentar mucho problema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ve por ello. Aunque no sé lo que planeas publicar, de todas formas,&amp;quot; Decía, casualmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki se separó de Yukinoshita y se voltio hacia mí. &amp;quot;De hecho, acerca de eso,  yo ya más o menos había decidido qué hacer, veras. Estaba pensando en hacer algo como introducir espacios en los que uno se puede divertir, lugares en donde puedas comer bien, o ir a lindos cafés.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Oh, eso suena excelente! ¿¡Qué tal algo de ropa o diferentes ítems, también!? ¡La gente podría gustarle eso!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso lo haría algo similar a una fanzine o a una revista local. El contenido ciertamente parece ser del tipo de cosas que a la gente le gustaría ver también...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama se puso entusiasta gracias a las ideas de Isshiki y se movió más cerca. Debido a eso, Yukinoshita fue presionada en medio todavía más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hmm, sin embargo, lugares en donde uno pueda divertirse, comer buena comida, y lindos cafés, ¿huh...? Siento como si ya hubiera escuchado eso en algún lugar anteriormente. Creo que era de &amp;quot;¿Ser humano es bueno?&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;tema de cierre de la serie Manga Nippon Mukashibanashi&amp;lt;/ref&amp;gt;¿Un gran lugar para ir y arroz caliente, deben estar esperando por los lindos cafés? La única cosa que era correcta era la parte de arroz caliente. Está bien, es hora de algo más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que una revista local podría ser... algo como &amp;quot;Chiba Walker&amp;quot;?&amp;quot; Yuigahama respondió, inclinando su cuerpo hacia Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki respondió con un &amp;quot;sip, sip&amp;quot; y se inclinó hacia adelante. Finalmente libre de su presión, Yukinoshita respiró aliviada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La explicación de Isshiki continuó aún más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, ¿si es una revista informativa, yo podría simplemente ir a donde quisiera y sólo gastar y gastar y gastar y ponerlo en las expensas, verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Isshiki tenía una sonrisa que parecía decir ka-ching! ☆ mientras pronunciaba las peores palabras. ¿Qué quieres decir con &amp;quot;gastar y gastar y gastar...? No hagas comentarios que traten de instigar a la gente a gastar su social game money aquí...&amp;lt;ref&amp;gt;Flower Knight Girl -parte del juego es hacer comentarios de manera que la gente gaste el dinero del juego o hacer algo que genere el mismo efecto.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita y yo estábamos horrorizados. Por otra parte, Yuigahama inclinó su cabeza y pensó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Expensas...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Espero que sepas lo que significa... Ignorando a Yuigahama, cuando Isshiki vio mi reacción, ella infló sus mejillas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Tú no eras el que me dijo que lo haga, senpai? Ese dinero sólo va a terminar en expensas, ¿entonces podría también simplemente usarlo de la manera que te plazca? Dijo Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita me dio una mirada fría. &amp;quot;¿No estás enseñándole nada apropiado, verdad...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Espera, yo no dije eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trataba de defender mi honor, Isshiki sacudió su cabeza y me miró con tristeza. &amp;quot;Si, lo hiciste. Cuando estábamos preparando el evento para la Navidad, tú definitivamente lo hiciste.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Realmente yo...? Ese evento era una colaboración con la otra escuela de todas maneras, así que nosotros podíamos simplemente usar el dinero tanto como quisiéramos sin estar preocupados acerca de las expensas...Ok, yo dije eso. La perspicaz Irohasu era aterradora. De hecho, es bastante obvio que ella lo tomó de la manera equivocada....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Isshiki-san, tus acciones también se pueden considerar como una malversación de fondos...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero todos podrán saber acerca de un montón de cosas y yo tendré algo de diversión. ¿Esto no es, como, un Win-Win para todo el mundo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita la reprendió, pero Isshiki replicó con algo nada que ver. ¡Oh cielos! Tamanawa-kun está siendo una mala influencia para esta niña... Papá no permitirá que andes con una persona como esa, ¿¡escuchaste!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cuando lo pones de esa manera, no suena mal en absoluto...&amp;quot; dijo Yuigahama, quejándose. En realidad, si algo que hiciste era divertido para ti y eso se vinculaba directamente con la felicidad de todos, no podrías llamar eso un comportamiento incondicionalmente deshonesto. De hecho podría ser ideal atender a tus intereses mientras cosechas los prácticos beneficios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que Isshiki no estaba sólo hablando acerca de cosas absurdas. Podía entenderla bastante. Ahora deberíamos considerar qué tan realista eran sus sugerencias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita cruzó sus brazos y pensó. Luego lentamente ella habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No obstante, ¿ellos realmente aprobarán esas expensas?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, Yukinoshita-senpai, ¿de qué estás hablando? La persona a cargo de aprobar eso es la secretaria, ¿lo sabías? respondió Isshiki, haciendo una cómica risa. No importa, ella realmente propuso algo absurdo...Bueno, entre otras cosas, en el caso de que algo ocurra, Isshiki era la única que tomaría responsabilidad. Si el trabajo de la secretaria era aprobar los ajustes del presupuesto, ¡entonces era el trabajo de Isshiki vaciarlo ella misma hasta el final! ¡Era su responsabilidad como la persona a cargo, después de todo!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cuanto a si Isshiki estaba consciente de ello o no, yo estaba dudoso, pero pareciera que ella estaba suficientemente motivada a su vez.&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que, de vuelta al periódico... ¿Cómo creen que debería hacerlo? Isshiki preguntó, reiniciando la conversación y saltando al tema principal. Mmmhmm, es bueno saber que estás lista para hacerlo...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No vas a obtener mucho de nosotros... No es como si hubiéramos hecho uno antes...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es verdad... de hecho, nosotros no sabemos cómo hacerlo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita expresó su concordancia. Escuchando de un lado, Yuigahama pareció como si hubiera recordado algo y palmeó sus manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey, ¿acaso no hicimos una página para esa revista local antes?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh si, hicimos algo como eso, ¿no es así...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De lo que puedo recordar, era algo que Hiratsuka-sensei nos trajo. Se iba a publicar una revista local para el sustento de la región y su objetivo demográfico eran las generaciones más jóvenes. Fuimos encargados de producir una página con el tema del matrimonio. Tuvimos que pasar por mucho para poder terminarlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estuvimos hablando mientras recordaba esas memorias una por una. Entonces, Isshiki abruptamente se lanzó hacia delante. &amp;quot;¡Oh, eso es bueno! ¡Ahora parece que estamos llegando a algún lado!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sólo nos requirieron hace una página en ese entonces. Si tenemos que empezar desde cero, las circunstancias cambian. Es imposible,&amp;quot; dijo Yukinoshita, reprendiendo a Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki ajustó su postura en abatimiento y dejó caer su espalda. Entonces ella miró a Yukinoshita con sus ojos levantados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...¿En serio?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si.&amp;quot; Yukinoshita afirmó con frialdad. Sin embargo, con Isshiki gimoteando, dándole una poco reprochable, pero mimosa mirada, incluso Yukinoshita estaba sin palabras y apartó su cabeza. ¡Oh no, esto no está bien, a este paso, Isshiki va a lograr conseguir lo que quiere con Yukinoshita!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ante la lógica y las palabras bien establecidas, Yukinoshita rápidamente lograba acabar con la gente. Pero cuando ella era presionada con palabras sentimentales y gestos, caía sorprendentemente rápido. Fuente: Yuigahama usualmente intercambiaba con ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debajo del escrutinio de ojos indefensos de Isshiki, Yukinoshita se retorció disconforme. Entonces intervino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ok ok, así que acerca hacer el periódico gratuito, ¿por qué no vas a ver cómo se hace primero?  Trata preguntándole a algunas personas con el tú-sabes-qué y trata de conseguir su ayuda... Después de todo, ¡podemos hacerlo juntos contigo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Eres tan buena, Yui-senpai!&amp;quot; Isshiki hizo una exaltada sonrisa cuando Yuigahama se dirigió a ella con calidez. Pero luego de una cuidadosa exanimación en sus palabras, Yuigahama estaba ciertamente siendo agradable, pero realmente ella trataba de decir &amp;quot;vuelve en otro momento.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No esperaba nada menos de Yuigahama. Cómo la experta principal en cómo derrotar a Yukinoshita, la atractiva ofensiva de Isshiki no es muy eficaz contra ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si,  Yuigahama tiene razón. Si tú realmente quieres hacerlo, entonces es mejor que te tomes un tiempo para preparar lo que necesitas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los tres hemos expresado nuestro desapruebo. Isshiki hizo una mirada preocupada, sus cejas fruncieron. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No es tan simple, la verdad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué?&amp;quot; Pregunté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki lanzó sus ojos para abajo. Con una solemne voz, ella susurró, &amp;quot;Es porque el final del año fiscal llegará pronto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sentí como si ella hubiera mencionado algo realmente significante justo ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es verdad, está cerca el final del año fiscal. Mis padres probablemente estarán más ocupados de lo usual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aparentemente, durante este periodo, los esclavos corporativos tienen muchas obligaciones del cual hacerse cargo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso es, de acuerdo con los rumores públicos de internet  que posee todas las verdades. Se supone que, una de las razones del porque hay un enfoque en mercadear los BD Boxes y las OVAs en Febrero y Marzo era porque ellos estaban  cerrando en el final del año fiscal. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por supuesto, esto aplicaba también a todo lo no relacionado con el anime. Este periodo era cuando las compañías trataban de hacer finales financieros satisfaciendo sus proyectos de negocio al producir en masa mercancías para incrementar las ventas. Fuente: Mamá y Papá. Hoy como cualquier otro día, ambos estaban ocupados trabajando...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Como que, no estoy muy segura de todo los detalles. Si queremos exprimir las expensas en el final del año fiscal, tendremos que hacerlo antes del período contable de principios de Marzo. Ya hemos pasado el inicio de Febrero, ¡así que sólo tenemos lo que queda de este mes!&amp;quot; Dijo Isshiki, impacientemente. Ella movió sus dedos mientras daba lo mejor de sí para explicar la situación. Por tan adorable que seas por hacer eso, escucharla decir cosas como &amp;quot;año fiscal&amp;quot;, &amp;quot;expensas&amp;quot;, y &amp;quot;exprimir&amp;quot; no era lindo en lo más mínimo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cualquier caso, Entendí que no le quedaba mucho tiempo. Por lo que resta de este mes, ella debía  enfocarse en compilar todas las cuentas e ingresos en orden para hacer el período contable del siguiente mes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso quiere decir que sería malo si ella no lograba terminar su trabajo para el final de este mes...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque quizás tengamos todo lo que queda de Febrero, ya es de por sí un mes bastante corto. Además de eso, incluso si ella busca hacer un periódico gratuito, hacerlo desde cero era una tarea hercúlea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es absolutamente imposible, ríndete.&amp;quot; Dije, Yukinoshita silenciosamente asintió mientras Yuigahama hacía una dulce e impotente sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lagrimeando, encorvándote, y mirándome no te hará ningún bien. Lo que es imposible es imposible. Lentamente moví mi cabeza, Entonces, Isshiki silenciosamente se levantó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Senpai... me gustaría algún consejo...&amp;quot; Isshiki se levantó, y silenciosamente caminó hacia mí. Se paró en frente y me miró mientras yo estaba sentado. Ella estaba en frente de mí, pero ella titubeantemente miraba hacia otro lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por...?&amp;quot; respondí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki sin embargo, no dijo nada. Yukinoshita y Yuigahama dieron una mirada perpleja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En completa indiferencia a los tres de nosotros que estábamos perplejos, Isshiki comenzó a desabotonar su chaqueta una por una. ¿Whoa, que demonios es lo que está haciendo esta chica?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba en shock, pero también Yukinoshita y Yuigahama. No en serio, ¿qué es lo que hace? Oh, cielos, espera, espera, ¿te estás desvistiendo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki deslizó su cuerpo para sacarse la chaqueta y gimió cómo si estuviera sosteniendo algo. Luego, metió sus manos dentro de su cárdigan rosa y empezó a rebuscar en la zona del pecho de su blusa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Umm...&amp;quot; Isshiki dejó salir una voz apagada mientras continuaba jugueteando con su blusa. Mientras hacía eso, sus cuellos delanteros se abrieron alrededor, dejando entrever sus clavículas. Redirigí mi mirada ya que estaba preocupado de ver eso directamente, pero eso sólo hizo que los ruidos de su ropa y su respiración sean más real.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No tengo ni idea de qué estás tratando de sacar, pero en serio, hazlo por ahí.&amp;quot; Miré hacia abajo y le señalé el lugar con mi mano, tratando de hacer distancia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki luego jadeó fuertemente. &amp;quot;Oh, aquí está.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mano que ella retiró de adentro de su ropa estaba agarrando varios trozos de papel. Usando su otra mano, ella lentamente tomó mi mano y la cerró con esos trozos dentro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El repentino contacto de la mano de Isshiki. Sus delgados y flexibles dedos y la sensación de su piel femenina era tan suave al punto de que misteriosamente me causó un rígido crecimiento en el lugar. Isshiki inmediatamente me soltó y lo que quedó remanente en mis manos eran los cálidos pedazos de papel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me di cuenta de que ése minúsculo calor venía de ella, mis manos se pusieron al borde de sudar. Tímidamente abrí mi puño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Habían varios pedazos de papel. Mientras los examinaba, me encontré con algo familiar, palabras impresas. La palabra &amp;quot;recibo&amp;quot; estaba letrado en la cima y lo que le seguía eran los nombres del lugar de bolos y el café. Incluso estaba el ticket de comida de la tienda de ramen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No me digas, estos recibos eran...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El pensamiento pasó de repente por mi cabeza. Cuando levanté mi rostro, Isshiki estaba sonriendo y se encontraron nuestros ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Los viste? ¿Los has visto, verdad? Entonces, ¿sabes a donde voy con esto, verdad? Teniendo esa sonrisa de fuego y todas esas preguntas hicieron que tuviera que dar explicaciones innecesarias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki sacudió su mano hacia mí, pidiendo los recibos de vuelta. Se las devolví y ella respetuosamente las aceptó, silenciosamente colocó los recibos de vuelta a los bolsillos del pecho de su blusa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que, senpai, sobre mi consejo...&amp;quot; Isshiki dijo lo mismo de antes, sólo que esta vez con una linda y engatusadora voz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la mayor parte, entendía qué es lo que Isshiki quería decir. Ella esencialmente me decía que yo era un cómplice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero yo debería ser inocente. Digo, he pagado con mi propio dinero y no es como si yo estuviera en deuda con ella o algo así. Pero, ¿por qué me sentía tan culpable...? Me he divertido un poco por decir algo, ella debería ser la única que debía estar en deuda por mis expensas, ¿sabes? No, pero aún así... peeeeero...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debe haber sido porque Isshiki estaba tan confiada cuando ella me presentó los recibos y empecé a sentirme como si hubiera hecho algo malo. Ahora sé lo que se siente al ser un espectador de un incidente y luego ser forzado a testificar...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tosí una vez y me giré hacia Isshiki. Muy bien, ¡aquí es cuando muestro mis habilidades de negociación!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...De-de cualquier modo, ¿por qué no te escuchamos primero?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es cómo si ella se hubiera desvestido para él, ¿¡no es así!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cielos...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La shockeante voz de Yuigahama y el suspiro de incredulidad compuesta de Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Oregairu v10-5 1461.jpg|500px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Parte 2 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para mantener una conversación más profunda, Isshiki fue de vuelta al consejo estudiantil para traer algunos materiales. Había pasado algún tiempo desde que ella se fue. Mientras esperábamos por su retorno, Yukinoshita nos dio otro lleno de té negro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando el vapor ascendió del té, el aroma llenó la habitación. El calentador no estaba funcionando como siempre, pero la combinación del té y mi abrigo eran suficiente para hacerme olvidar el frío de la habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Perdón por la demora!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La puerta abrió e Isshiki entró a la habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella vino trayendo archivos nuevos. Los colocó sobre la mesa y empezó a desperdigar su contenido sobre el escritorio. Sus ojos brillaron como si fuera una niña mirando el folleto de una tienda de juguetes antes de navidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Habiendo sido testigo de la manera en la que ella actuaba, incluso yo estaba empezando a querer hacer este periódico gratuito en realidad. Sin embargo, conceptos espirituales como la energía, la valentía, y la motivación por sí solas no eran suficiente para eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Primero, necesitamos tener en control la situación. Mientras más logres entender tu situación, más preocupado vas a estar, es por eso que lo llaman trabajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si el costo y el cronograma no eran lo suficientemente flexibles, no podrás hacer que algo ocurra en primer lugar. Estar consciente de ello y aún así tratas de presionar la situación sólo llevará a una desmoralización. Por otra parte, en el caso de que el costo y el cronograma fueran flexibles, la gente se volverá  complaciente y clamarán que será muy fácil. Bajarán la guardia y, al final, todo terminará en fracaso. Ew, ¿Qué pasa con eso? Tener un trabajo en primer lugar lleva sólo a un futuro en donde todo fallará...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero es por eso exactamente el por qué es importante rechazar un trabajo una vez que tienes una idea de tus capacidades. En el caso de que no tengas opción de poder rechazarlo, deberías  de negociar para reducir tu carga de trabajo. Sólo después de pasar mi tiempo en este ambiente de labores forzados llamado club de servicio finalmente fui capaz de llegar a mi epifanía. Finalmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esperé a que Isshiki terminara de preparar los documentos y hablé con ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Primero lo primero, no hemos decidido qué haremos esto aún. Lo decidiremos sólo después de escuchar y discutir si es factible o no.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí. Está bien para mí.&amp;quot; Ella respondió con una alegre voz y una brillante sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Argh...estás haciéndolo más difícil para mí el rechazarlo si me miras con esos brillantes y expectantes ojos...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me quedé sin palabras y me senté ahí quejumbroso. Y como si fuese mi apoderada, Yukinoshita empezó la conversación para continuar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, por qué no empezamos por cómo quieres abordar esto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí. Bueno, ummm, cuando hicimos las impresiones para el evento de Navidad la última vez, llevamos las órdenes a una compañía de imprenta. Les contacté y les hice algunas preguntas, ¿ven?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras Isshiki estaba hablando, rápidamente sacó varios documentos. Eran folletos  y cotizaciones de venta. Pero debo añadir, el pensar que ella ya estableció comunicación con una imprenta.... Ella no parecía como si fuese capaz de hacer algún plan, pero ciertamente tenía la habilidad de tomar iniciativa...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno esto es lo que me recomendaron...&amp;quot; Isshiki apuntó a un lugar en el folleto. Yukinoshita que había estado al lado de ella miró donde ella indicó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ocho páginas a todo color... la escala se ha vuelto bastante grande ahora...&amp;quot; Yukinoshita presionó sobre su sien como si tuviera dolor de cabeza. Isshiki dejó salir una desconcertante risa al lado de ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, como que me terminé decidiéndome por esto debido hacia donde se dirigía la conversación.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿A dónde se dirigía exactamente...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba sorprendido. las mejillas de Isshiki se inflaron. &amp;quot;... Digo, uno termina diciendo &amp;quot;Sí&amp;quot; cuando un adulto te dice algo, ¿verdad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Te comprendo, te comprendo completamente.&amp;quot; Yuigahama afirmó, expresando valientemente su acuerdo. Mmhm, las chicas de hoy... No puedo evitar estar preocupado de que un adulto malvado o un senpai las pueda llegar a engañar uno de estos días...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Veamos... Basados en el presupuesto, podremos determinar cuántas copias podremos imprimir... Debemos ser capaces de asegurar un valor que esté dentro de la escuela y podemos hacer que sean reciclables... No parece ser que necesitemos preocuparnos por los riesgos del inventario tampoco.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por el otro lado, Yukinoshita no le prestó atención a las otras dos y murmuraba para ella misma, procesando el material a su propio paso. Mmhmm, Discomunicación-chan... Estoy un poco preocupado por ti, ¡también!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de una minuciosa exanimación al folleto, Yukinoshita levantó su rostro y la deslizó hacia mí. Tomé el folleto y la examiné minuciosamente. El folleto era un simple conjunto  de instrucciones sobre la impresión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Podemos dejar a la compañía que maneje el diseño y enmarque el contenido por nosotros... Eso significa que siempre y cuando podamos crear un borrador del contenido y las instrucciones sobre el diseño, deberíamos estar en buenas manos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No me digas. Eso no suena diferente de la página que hicimos para la revista local.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En resumen, mientras sepamos qué queremos imprimir en el periódico, no deberíamos tener ningún problema. Dicho esto, no cambia el hecho de que necesitamos ARREGLAR las imágenes y la composición de los artículos. Fiu, es anormal lo excesivamente consciente que me sentí por sólo decir ARREGLAR.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;El recuento de páginas comparado con ese entonces es considerablemente diferente, sin embargo...&amp;quot; respondió Yukinoshita . Su voz sonaba como algo trágico. Ahí es cuando Yuigahama abrió su boca con una energética voz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero oigan, tenemos a la gente del consejo estudiantil esta vez. Si tan sólo dividimos el trabajo entre todos, seremos capaces de manejar algo, ¿verdad? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si eso es verdad. Eso debería de...&amp;quot; Justo cuando estaba por continuar, pude ver a Isshiki mirar para otro lado con una cara de amargura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Isshiki-san? ¿Por qué estás tan callada?&amp;quot; Yukinoshita sonrió dulcemente, su voz era amable y su mirada cálida. Pero misteriosamente, no había una pizca de amabilidad en su sonrisa y con sólo mirarla causaba que un escalofrío recorriera por mi espina. Te lo digo ya, eso es realmente terrorífico...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki estaba igual de asustada -no, ella estaba en pánico al punto de que estaba haciendo una conmoción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ah!, ¡N-no! Um... Es que justo todos están un poco ocupados con el final de año fiscal. Así que pensé que quizás que no habría ningún problema luego de que tuviéramos todo cubierto, o algo así...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...En otras palabras, estás diciendo de que no esperas su asistencia.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí...&amp;quot; Isshiki bajó sus hombros en disculpa cuando Yukinoshita dejó salir un pequeño suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;A-ahora ahora, no hay mucho de lo que podamos hacer acerca de ello. Si realmente necesitamos ayuda, yo puedo preguntarle a mis amigos o algo así... así que, um, ¡tomémoslo con calma!&amp;quot; Yuigahama agarró su puño y habló con ánimo. Pero esa definición femenina de &amp;quot;tomarlo con calma&amp;quot; era probablemente diferente a hacer las cosas apropiadamente o debidamente...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cualquier caso, podemos ver el costo y la carga de trabajo. Presumiblemente, podemos también tener una idea del bajo número de gente que tenemos. Lo único restante que queda es el cronograma. Una vez que sepamos eso, podremos ser capaz de juzgar la posibilidad de la tarea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenemos una idea de los planes para todo el mes, pero necesitamos un vistazo mucho más profundo en el cronograma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bien,¿ cuándo es exactamente qué necesitamos terminarlo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Muy pronto.&amp;quot; Isshiki sacó una hoja de agenda y registró. &amp;quot;Ahora mismo, con nuestro restante presupuesto, el perfecto plan es aparentemente este con un descuento, ¿ves? Así que en orden de poder usar este plan, la imprenta dijo que necesitamos presentarles el material y los datos durante Febrero.&amp;quot;&lt;br /&gt;
Oh, un descuento. Así que ellos tienen algo como eso, también. Si pudiéramos usar el restante del presupuesto con este plan, entonces no debería ser un problema. Coincide exactamente con el período contable del siguiente mes, ¡así que Irohasu era bastante buena gestionando!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensé en intentar evitar la realidad, pero había sólo una cosa de la cual no pude ignorar completamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Hm? ¿En Febrero? Incliné mi cabeza e Isshiki rápidamente añadió con una pequeña voz &amp;quot;... Entonces, sólo nos quedan dos semanas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Huh? Imposible, no va a ocurrir, ¿dos semanas? Nos estás pidiendo lo imposible,&amp;quot; Respondí al instante junto al movimiento de mis manos. A mi lado asintió lentamente con la cabeza Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es verdad. No es realista la cantidad de tiempo que tenemos para trabajar. Por encima de eso, si asumimos que necesitamos supervisar y chequear sobre el contenido publicado, revisarlo, corregirlo, y hacerlo consistente junto a otras cosas, estaremos teniendo al final sólo una semana.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡Se hizo aún más corto!?&amp;quot; Yuigahama se volvió hacia Yukinoshita con una cara de asombro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Este es simplemente un cronograma ideal para publicar el periódico... Por supuesto, está lejos de lo ideal con este tardío comienzo. Deberíamos permanecer atentos al cronograma mientras mantenemos en mente el surgimiento de potenciales problemas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de que Yukinoshita explicó lógicamente, de hecho incluso, ella sabía que no era una propuesta muy realista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Por supuesto, esto es sólo bajo el supuesto de que llevemos a cabo este requerimiento.&amp;quot; Añadió, me miró buscando confirmación.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Parece ser que se ella me estaba confiando la última palabra. El cronograma que ella previó era bastante difícil, pero no era lo suficientemente malo como para considerarlo absolutamente imposible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Una semana eh...? Esperen. Si yo no puedo trabajar el fin de semana y tampoco hoy eso... intenté agregar los días, pero de alguna manera, no pude hacer los cálculos. ¿Huuuuh? Hachiman-kun, ¿acaso realmente eres tan malo en aritmética?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, los números estaban claros en mi cabeza, pero mi cabeza, sin embargo, no los estaba aceptando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ok, dime algo. Si seguimos el cronograma, ¿cuantos días tenemos para la fecha límite...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Umm...&amp;quot; Yuigahama miró al techo y comenzó a contar con sus dedos. Su expresión se volvió a uno de sorpresa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita me miró afligida. &amp;quot;... Tú todavía puedes ver esperanza si tan sólo no cuentas los días.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dicho eso ya me dice que no hay esperanza...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Esto totalmente no funcionará? ¿verdad? Miré a Isshiki e incluso su expresión se volvió oscura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿...Supongo...que no es bueno?&amp;quot; Isshiki susurró intermitentemente, su voz vulnerable como si  estuviera conteniéndose  de ponerse a llorar. Sus ojos se humedecieron y su respiración estaba cargada de calor. Sus puños se aferraban a su falda que temblaba débilmente. Sus delgados hombros saltaron y ella lenta y tímidamente me miró a los ojos. Como pensé ella estaba poniendo sus sentimientos de pasión en cada uno de sus movimientos y eso me hizo sentir como si quisiera aceptar el trabajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Pero no tan rápido! ¡Yo ya estaba acostumbrado a Komachi, mi pequeña hermana, que llora de esa manera! Cuando te crías con una hermana como ella, ¡terminas volviéndote resistente quieras o no! Es por eso que, estaba acostumbrado a aceptar las cosas sin dudarlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces necesitas terminar esto en unos días, ¿verdad...? Le Respondí con una voz que acostumbro a usar con Komachi. ¡Lo odio! ¡Odio tener estas cualidades de onii-chan!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Muuuuchas gracias!,&amp;quot; dijo Isshiki, sonriendo y expresando su apreciación. En contraste, las otras dos del otro lado me estaban mirando con una mirada considerablemente fría y haciendo profundos suspiros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Veo que estás tan suave como siempre.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;B-bueno... Eso es uno de los buenos puntos de Hikki... y también uno de sus puntos más irremediables.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras Yuigahama hacía una dudosa sonrisa, ella también me miraba fríamente a pesar de que pensé que ella meditaría por Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah, lo siento mucho... realmente lo siento por causarles tantos problemas... Instintivamente, me iba a disculpar con las dos, pero la única que originalmente trajo este trabajo hacia nosotros era Isshiki. Ella era la que tenía la culpa, no yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré a Isshiki y ella estaba frotando su pecho en alivio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Fiu, eres un verdadero salvador. Realmente esperaba que podía poner las cosas de antes bajo nuestras expensas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella tenía una sonrisa increíblemente feliz en contraste con su loable actitud de antes. Digo, supongo que está bien ya que tenía una vaga idea de que esto iba a pasar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Pero al menos lleva tu astuto acto hasta el final! ¡Maldición, no tengo absolutamente ninguna esperanza o sueños.&amp;lt;ref&amp;gt;Yumekui Merry - la frase característica de Merry, también comparte la misma seiyuu de Iroha&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Parte 3 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue un cronograma muy duro, pero de alguna manera nos las arreglamos para resolver algo. Desarrollarlo de aquí en adelante influirá en nuestros costos, pero en el estado actual, no habrá ningún problema con el presupuesto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, tenemos que decidir todavía sobre qué hacer, la parte más crucial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Muuuuuy bien, comencemos la reunión de planificación.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki anunció sus palabras de una manera terriblemente larga. Sólo Yuigahama aplaudió. Aunque Isshiki inició la reunión, se enfrentó a Yukinoshita en el siguiente instante preguntándole cómo proceder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de dar un vistazo, Yukinoshita colocó su mano en su barbilla. &amp;quot;Supongo que deberíamos pensar en el concepto primero.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No había mencionado Iroha-chan anteriormente algo bueno? Introducir lugares de diversión o tiendas locales con deliciosa comida o cosas por el estilo &amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Oh si! Creo que es bueno! ¡Creo que un plan en el que podemos hacer todo tipo de investigaciones y generar el menor gasto posible es bueno! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki parecía estar en total acuerdo con Yuigahama, pero lo que decía sonaba como si tuviera un objetivo completamente diferente en mente ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al oír las dos opiniones, Yukinoshita sacudió la cabeza. &amp;quot;Si tuviéramos el tiempo, eso estaría bien, pero dada nuestra situación, llenar ocho páginas con sólo eso sería más de lo que podemos manejar. Tenemos que pensar en otro tipo de artículos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Hay algo más que tú quieras hacer?&amp;quot;, le preguntó Yuigahama a Isshiki.&lt;br /&gt;
Isshiki se cruzó de brazos e inclinó la cabeza pensando. Después de gemir durante unos minutos, susurró: &amp;quot;... no realmente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de escuchar su respuesta, los hombros de Yukinoshita cayeron y Yuigahama sonrió irónicamente . Bueno, ella es así ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La proposición de Yukinoshita -concepto que vino de una lluvia de ideas-  era un método muy de manual. Incluso se podría decir que es la forma adecuada y correcta cuando realmente se hace una publicación de un periódico gratuito. Sin embargo, en el caso de Isshiki, publicamos el periódico alineado con su objetivo, así que el concepto era sólo una reflexión tardía de ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que debemos pensar ahora no era el concepto que nosotros, los editores, podríamos utilizar como base para el periódico, sino el concepto de cómo podríamos captar la atención de los lectores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si no estamos seguros de cómo empezar, ¿por qué no trabajamos a la inversa a partir del objetivo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parece que mi idea no tiene mucho sentido para Isshiki. Ella inclinó la cabeza en un ángulo recto y me miró con los ojos entrecerrados. Qué irritante ... En realidad estaba tratando de ayudar, sabes ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero aunque Isshiki no lo entendiera, Yukinoshita ciertamente sí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Objetivo ... En otras palabras, ¿te refieres a los lectores?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí. Básicamente, reduciremos nuestro objetivo demográfico y atendemos a nuestros lectores.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Los lectores ... ¿Así que este periódico sólo lo pasaremos alrededor de la escuela?&amp;quot;, Preguntó Yuigahama, e Isshiki asintió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, estamos en última instancia a oscuras hasta el final, así que por ahora, la cosa apropiada a hacer es el distribuir copias de una versión preliminar o primeras ediciones dentro de la escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hemos reducido nuestro vago objetivo demográfico aún más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que, va a ser alrededor de marzo para entonces, ¿verdad? Eso significa que los de tercer año se graduarán, por lo que los objetivos principales serían los actuales primer y segundo año &amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dependiendo de cuando el periódico sea publicado, nosotros podríamos llegar a considerar también a los próximos nuevos estudiantes de primer año también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Oh, tengo la sensación de que habrán más nuevos estudiantes que leerán esto!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es cierto, los nuevos estudiantes serán más propensos a tomar uno ya que será algo poco común para ellos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las tres convergieron en virtud de una misma opinión. Ahora, hemos determinado nuestro objetivo principal de lectores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego de reducir nuestro margen de lectores , lo que quedaba por hacer era planificar y ajustar nuestro curso de acción en consecuencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita que había estado tomando notas dejó de escribir con su pluma. Habiendo ella  hecho un repaso de lo que había escrito, abrió su boca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si vamos a apuntar a los próximos estudiantes de primer año, el tema del periódico puede ser la introducción de la escuela y podemos crear una sección para introducir sitios locales ... Eso debería darnos algo sólido.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es bastante común, pero es la forma conservadora de ir a por el primer problema. Si pudiésemos abordarlo como una especie de nueva guía de la vida estudiantil, deberíamos ser capaces de hacer algo decente &amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ohh, eso suena decente ...&amp;quot; dijo Yuigahama, sonando impresionada. Del mismo modo, Isshiki juntó sus manos como si encontrara todo bastante satisfactorio y acordara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Suena bien para mí! Así que, ¿cómo deberíamos abordar la introducción de la escuela?&amp;quot; Isshiki dio a Yukinoshita una mirada expectante. Sin embargo, Yukinoshita le devolvió una mirada apagada, diciéndole al parecer que pensara por sí misma. Ohh, que estricta de su parte...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con la mirada fría de Yukinoshita en ella, Isshiki tartamudeó. Mientras ella le daba miradas a Yukinoshita, ella tímidamente habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Podríamos ... p-promocionar los clubes, o algo así...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki dócilmente se acurrucó y apretó su pecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por el contrario, Yukinoshita silenciosamente la escuchó y la cuestionó con la mirada acerca de si esto era lo que realmente quería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y, por último, Yuigahama observaba a las dos con nerviosismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El silencio reinó sobre la habitación por algunos momentos. En esta congelada atmósfera, Isshiki gimió. ¡Paren ya chicas! Me duele sólo mirarla, sólo dile que tiene razón, ¡por favor!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque no estaba seguro de si mi petición había llegado, Yukinoshita eventualmente sonrió. &amp;quot;... Supongo que está bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita se cepilló el pelo de sus hombros y asintió. Isshiki suspiro de alivio a su lado.&lt;br /&gt;
&amp;quot;Iremos con eso, entonces. Bien, así que haremos la introducción del club. Clubes, clubes ... &amp;quot;&lt;br /&gt;
Yuigahama alegremente también asintió y comenzó a escribir los nombres de varios clubes. Yukinoshita miró sus notas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Debemos ser capaces de hacer algo con esta cantidad. Creo que puede servir para alrededor de dos páginas &amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sería bueno si pudiésemos conseguir una página más de ella.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ocho páginas podrían no sonar mucho, pero en realidad, es bastante. No parece de esa manera cuando lo lees, pero cuando se trata de llenar esas páginas, consume mucho tiempo. Incluso la última vez cuando hicimos esa única página para la revista local fue muy difícil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tienes razón ... supongo que deberíamos seleccionar un club y desarrollarlo en un gran y especial artículo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Suena como al club de tenis!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Suena como al club de fútbol!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki y yo respondimos casi al mismo tiempo a la sugerencia de Yukinoshita. Luego nosotros nos miramos el uno al otro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Claramente tiene que ser el club de tenis. Todo el mundo quiere unírsele, sabes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me refiero, todo el mundo que haya leído Prince of Tennis, y el tenis se está poniendo bastante popular en estos días. Isshiki, sin embargo, no cedió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Obviamente tiene que ser el club de fútbol no importa cuánto pienses en ello. Eso es lo que todos quieren ver, y también está Hayama-senpai. &amp;quot;Isshiki argumentó su posición con seriedad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
M-Mmm ... Creo que perdí mi posición una vez que el nombre de Hayama apareció ... Es cierto que ofrecer una foto con Hayama podría ser favorable ... Como Sagami Minami por ejemplo, ella parece ser alguien que tomaría varios de ellos para sí misma. Y luego estaba Miura que tomaría una foto de él cuando nadie estaba mirando. Espera, no, si ofreciéramos fotos de Totsuka, todo el mundo podría definitivamente-  bien, eso está fuera de cuestión. ¡El único que puede disfrutar de las fotos de Totsuka soy yo!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luché con mi demonio interior y gemí de frustración. Yuigahama hizo una mueca mientras me miraba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mmm. La gente puede llegar a decir cosas acerca de nosotros si damos un tratamiento especial a un solo club ... &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ahh, supongo que podríamos llegar a tener alguna gente protestando.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tan considerada como siempre, Yuigahama. Esa es nuestra Gahama-san. Pues resulta que, incluso si nuestras intenciones no eran así, no sabríamos cómo otros lo podrían percibir. &lt;br /&gt;
Sería más fácil para nosotros si simplemente seguimos el modelo a una T para evitar cualquier conflicto innecesario. (no entendí esta referencia).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki, sin embargo, tenía una opinión diferente. Sus cejas se juntaron como si frunciera el ceño y mostró su descontento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ehh, ¿no podemos simplemente ignorarlos?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ohh, ella seguro que tiene un corazón fuerte ... Aunque, &amp;quot;¡No importa lo que alguien como Isshiki haga, alguien va a quejarse de todos modos!&amp;quot; Podría ser más preciso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita suspiró y se volvió hacia Isshiki. &amp;quot;No es tan simple. Este periódico podría ser sancionado por el Consejo Estudiantil. Hay algunas cosas que debes de considerar con algo como esto ... Después de todo, el que va a ser el blanco de las acusaciones eres tú.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus palabras eran duras, pero su tono era amable y consideró el bienestar de Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Bueno, supongo que sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las palabras de Yukinoshita que pasaron por la mente de Isshiki parecían haberle llegado y luego ella asintió a regañadientes. A pesar de que es un poco difícil de decir, Yukinoshita estaba actuando como una adecuada senpai para ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, pero oigan, ¿por qué no le preguntamos a Hayato-kun? Él es el presidente de las reuniones presidenciales de los clubes, por lo que si hacemos que actúe como representante de todos los presidentes de los clubes, todos deberían estar de acuerdo con eso, ¿verdad? &amp;quot;, Dijo Yuigahama con una voz positiva, actuaba como otra buena senpai  para Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki se animó e hizo una sonrisa brillante. &amp;quot;¡Eso suena bien! ¡Yo lo entrevistaré! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí, vamos a llenar una página con la entrevista.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de haber establecido nuestro plan, el siguiente paso fue el rellenar la página con los detalles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita escribió una lista de cosas para preguntar como los nombres de los presidentes de clubes, imágenes, y comentarios para presentar en la página de resumen de los clubes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No vamos a presentar el Club de Servicio?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tras mencionar eso, Yukinoshita y Yuigahama levantaron los ojos e intercambiaron miradas. Surgió un leve silencio como si estuvieran observándose entre ellas inseguras. entonces rompí el silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No necesitamos escribir nada acerca de este club.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uh, bueno ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki me preguntó con curiosidad mientras inclinaba la cabeza. Bebido a que ella me miró directamente, me ahogué con mis palabras. Escupí palabras que realmente no quería decir con el fin de suavizar la situación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vamos, es embarazoso escribir sobre uno mismo, ¿verdad ...?&amp;quot;, Le dije.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama hizo un gesto en comprensión. &amp;quot;Uf, eso es cierto ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Además, nadie sabe acerca de este club, por lo que presentarlo en el artículo no va a hacer feliz a nadie.&amp;quot; Continué.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita movió su mano hacia su barbilla y pensó. &amp;quot;Supongo que sí, y no es como que estemos buscando nuevos miembros ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Verdad? Además, sería más fácil para nosotros si damos prioridad a la edición reduciendo el trabajo lo más que podamos &amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de que estaba diciendo eso, yo era muy consciente de la verdadera razón del porqué.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y era simplemente porque no tenía idea de lo que deberíamos escribir acerca de este club. No estaba seguro de cómo llamar a nuestras actividades o de cómo definirlos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki abrió la boca como si tratara de añadir su propio punto, pero que se detuvo y suspiró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Bueno, si esa es la razón, supongo que no hay nada que se pueda hacer&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por ahora, parece que ella estaba convencida. Isshiki rápidamente tomó las notas. Mientras las movía, se volvió hacia Yukinoshita y Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces, ¿es correcto si utilizamos este material para el periódico?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí. Además, con respecto a las introducciones de los lugares... &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki sacó su Smartphone luego de escuchar a Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, en realidad, yo ya las revisé. Tengo algunas fotos de las tiendas en mi teléfono &amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ohh, quiero ver!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki jugueteó con su teléfono mientras Yuigahama observaba . Naturalmente, como la que siempre se queda atrapada en medio de esas dos, Yukinoshita fue presionada aún más mientras miraban el teléfono de Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki deslizó sus dedos por la pantalla. Para cada imagen, abordaban con una conversación femenina, &amp;quot;Eso es taaan lindo!&amp;quot; &amp;quot;Esto es tan agradable, ¿verdad?&amp;quot; Y &amp;quot;¿puedes volver a esa foto de hace un momento? Sí, el que tiene los artículos de gato &amp;quot;.&lt;br /&gt;
Las escuchaba en su intercambio energético mientras estaba sentado en mi lugar que estaba apartado de ellas. Jugaba distraídamente con mi teléfono mientras tanto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y, de repente, se detuvo su charla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Habiéndolo encontrado raro, miré a las tres. Isshiki tenía un &amp;quot;oops&amp;quot; en el rostro. En cuanto a Yuigahama y Yukinoshita, me miraron con fijación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;huh,¿qué…?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, um, ajajaja, bueno es que, p-p-pensé que sería bueno ir allí, también ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pregunté, Yuigahama hizo una risa renuente. Junto a ella, Yukinoshita llevaba una amable sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Parece que te estabas disfrutando un poco en esta imagen, ¿no es así?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿no está el ambiente un poco frío? ¡Tan frío! ¿Me pregunto si no se puede arreglar el calentador un poco más rápido ...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Parte 4 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Clac , una taza fue colocada en un platillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En cualquier caso, parece que no tendremos que preocuparnos acerca  de cubrir esos lugares.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí, creo que sí&amp;quot;, respondió Isshiki mientras alejaba su teléfono. Las imágenes que Isshiki tomó durante nuestra excursión el otro día al parecer van a ser utilizados para el periódico gratuito. Eso es lo que Isshiki les explicó, de todos modos. No tengo ni idea de cómo Yukinoshita y Yuigahama tomaron esto, pero fui liberado de sus frías miradas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien, Iroha-chan estará a cargo de eso&amp;quot;, dijo Yuigahama, girando sus notas. Así que habíamos decidido sobre qué hacer. Ahora, lo que quedaba era dividir nuestras responsabilidades. Por supuesto, tenemos que distribuir cada página también, pero dividiremos cada tarea una por una.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita dispuso lo que estaba escrito en las notas. &amp;quot;Yo me encargaré del diseño de página, el cronograma y los diseños. Yuigahama-san, tú te encargarás de recolectar datos sobre los clubes y manejarás la comunicación con ellos &amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Entendido!&amp;quot; Yuigahama contestó animada, moviendo la cabeza hacia atrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, Yukinoshita me miró. &amp;quot;En cuanto a Hikigaya-kun ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Camarógrafo, entendido.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Camarógrafo, es decir, tomar imágenes de cada club. Básicamente eso significa que puedo tomar legalmente fotos de Totsuka. Estaba tan motivado que exclamé, &amp;quot;déjame el rol de camarógrafo a mí! ¡Scratch scatch!&amp;quot;, Pero la respuesta de Yukinoshita fue monstruosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Te encargaras de la escritura, cobertura, fotografía, planificación, producción, corrección de pruebas, relaciones públicas, contabilidad y todas las tareas de rutina.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hablando de mucho... Hay incluso trabajos innecesarios allí, también. Hice una cara de enfado y Yukinoshita me miró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Estás insatisfecho con algo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No algo, sino todo. Pensé. Entonces, Yuigahama dio unas palmaditas en los hombros de Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;E-está bien, Yukinon. Ya hemos terminado con la cobertura de las tiendas, así que ... &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yuigahama trató de intervenir, Yukinoshita tenía una ligera cara de oposición. Luego suspiró y cepilló a un lado su pelo.&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Es verdad. En ese caso, Hikigaya-kun estará a cargo de la escritura y las tareas rutinarias &amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Entendido.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asentí con la cabeza en consentimiento, haciendo un interno &amp;quot;¡Te tengo!&amp;quot; mientras hacía un signo☆ de paz. Pues bien, a la hora de componer algo, yo era la elección correcta por la velocidad. Me podía imaginar a Yuigahama e Isshiki hacer un montón de errores ortográficos mientras que la escritura de Yukinoshita sería inútilmente seca y rígida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez que nos asignaron nuestras funciones, estábamos listos para empezar a trabajar hasta Isshiki débilmente levantó la mano. &amp;quot;Umm, ¿qué se supone que haga?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No hay nada que decir. Tú eres la Editor en Jefe.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ohhh ... suena un poco sorprendente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita declaró al instante y  el cual Yuigahama dio su bendición con una ronda de aplausos. Bueno, Isshiki fue la que trajo este trabajo hacia nosotros, así que es natural que se le diera la posición con la mayor responsabilidad. Nuestra querida pronto a ser Editor en Jefe no parecía ser muy consciente de ello e inclinó la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué es lo que un Editor en Jefe se supone que haga?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de escuchar eso, Yukinoshita suspiró con resignación. &amp;quot;Vamos a ver ... En primer lugar, tú debes de darnos el permiso para presentar información e imágenes de las tiendas para el periódico.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Sí! ¡Haré eso! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki respondió animada, evidentemente parecía preparada para la tarea. Confirmando eso, Yukinoshita añadió. &amp;quot;Además, necesitamos asegurar los canales de distribución. ¿Ya has decidido dónde distribuir los periódicos? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Creo que en lugares como en frente de la Sala del Consejo Estudiantil, la sala de profesores, ¿y los lugares donde todo el mundo pasa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bien, entonces, ve a obtener los permisos para utilizar esos lugares.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Sí! Voy a preguntarle a Hiratsuka-sensei .&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Y puedes hacer copias de estos en tu camino de regreso también?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita le entregó Isshiki las notas. Isshiki las aceptó mientras las presionaba contra su pecho y saludó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si entiendo…! Espera, ¿no es esto sólo quehaceres? &amp;quot;Los hombros de Isshiki cayeron. Ohh, se dio cuenta.&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tu trabajo es supervisar y analizar toda la situación, negociar con terceros, hacer las revisiones finales, y proporcionar el apoyo apropiado.&amp;quot; Explicó Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki exhaló y en admiración se enderezó. &amp;quot;Está bien, voy a decirle a Hiratsuka-sensei.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por favor, hazlo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al salir de la habitación, justo cuando pasó por mi lado, me agarró de la manga. &amp;quot;Vamos, senpai.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué?, ve tu sola ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vamos, senpai, si estás ahí, puedes actuar como pararray- quiero decir, podría pensar en algo sorprendente, ¿¡tú sabes !? ¡Realmente dependo de ti, senpai! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
no tienes que corregirte a ti misma ... Pero como dijo Isshiki, ciertamente tenía mi reputación como pararrayos. Si tenerme presente significaba que las conversaciones sean más fáciles,  debería ir y acabar con esto de una vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien, vamos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quité mi manga de su agarre y me levanté de mi asiento. Y entonces, Yuigahama ruidosamente se levantó también de su asiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, ¡yo también voy!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cielos ... supongo que tendré que ir también para explicar los documentos.&amp;quot; Yukinoshita suspiro y silenciosamente se levantó de su asiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Bueno! ¡Vamos todos juntos! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama tomó a Yukinoshita y a Isshiki de los brazos y se dirigió a la puerta. Mmm, haciendo eso haces que el pasillo frío se vuelva un poco más caliente...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, si las tres estaban allí, parece ser que no tendré nada más que hacer que sólo estar allí. Seguí a las tres por detrás y abandonamos el salón del club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Parte 5 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fuimos adentro de la sala de profesores, y nos dirigimos directamente a la mesa de Hiratsuka-sensei.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entre todos esos escritorios dentro de la habitación, vimos que estaba sentada en  una que estaba visiblemente sucia. Estaba escribiendo en su ordenador  que estaba en frente de ella. De vez en cuando, llevaba fideos de soba de su plato hacia su boca. Vaya, está comiendo algo de nuevo ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hiratsuka-sensei.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hm? Ohh, Hikigaya. ¿Por qué están todos aquí? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Queríamos hablar de algo contigo ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Hm? Mmm ... &amp;quot;Hiratsuka-sensei miró a su plato y se tomó un momento para pensar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por favor siéntase libre de seguir comiendo&amp;quot;, dijo Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿En serio? Mis disculpas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei hizo una risa de disculpa y llevó el plato más cerca de su mano. Luego, giró la mitad de su cuerpo desde la silla y tomó sus palillos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces, ¿qué es lo que desean hablar?&amp;quot; Hiratsuka-sensei continuó después de sorber su soba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Um, estábamos pensando en hacer un periódico gratuito.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿periódico, gratuito ?&amp;quot; Hiratsuka-sensei repitió las palabras con perplejidad, no esperaba escuchar eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki entró en detalles acerca de su plan de publicar un periódico gratuito. Yukinoshita intervendría apropiadamente mientras presentaba los documentos, folletos, y citas que describían todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya hemos estimado el coste del periódico y es factible operar con este presupuesto. Por ahora sólo tenemos una idea aproximada de lo que tratará el periódico, pero esto es lo que hemos obtenido hasta ahora.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mmhmm.&amp;quot; Hiratsuka-sensei miró todos los documentos con interés, mientras sorbía continuamente su soba. Una vez que echó un vistazo a todos los documentos, levantó su rostro como si ella comprendiera el concepto general del plan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, no tengo ningún problema con lo que tienes ... ¿Pero no se puede hacer esto con un mimeógrafo y papel de paja?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el instante en que ella preguntó, Yuigahama ladeó la cabeza. &amp;quot;¿Papel de paja?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eh? Mimeógrafo? &amp;quot;Isshiki dio Hiratsuka-sensei una confusa, o más bien, una descortés mirada. Por Dios, esta chica sí que tiene malos modales ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si esta es la típica Hiratsuka-sensei, ella le dio de probar un poco de su educación acelerada, pero ella no parecía estar en ese modo en este momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, así que no saben lo que son ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando ella murmuró débilmente, una tensa y auto-despreciable sonrisa cruzó su rostro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo sé de ellos, pero nunca los he visto en persona ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Supongo…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita declaró dócilmente como si fuera el último clavo en el ataúd y Hiratsuka-sensei respondió con voz temblorosa. Bueno, no podemos hacer mucho acerca de las máquinas y la materia prima se va volviendo cada vez más avanzada, después de todo. Por otra parte, es un poco sospechoso que sensei incluso sepa de los mimeógrafos ... No me malinterpreten, no es como si yo supiese su edad ni nada, ¿de acuerdo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa maestra de edad desconocida -alrededor de los treinta- se desplomó y abrazó su plato de comida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, continúen y hagan lo que quieran.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con sólo eso, ella comenzó a sorber su ligeramente expandido soba con tristeza...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Parte 6 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Una vez que se obtuvo el permiso de Hiratsuka-sensei, finalmente fuimos capaces de ponernos a trabajar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el cumplimiento de mi responsabilidad que se le va asignando a cada individuo, pedí prestado el portátil y empecé mi composición en el teclado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, Yukinoshita se acercó a mi lado y me habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hikigaya-kun, ¿puedo tener un momento de tu tiempo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mm,&amp;quot; respondí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita se sentó  diagonalmente de mí y amplió la mesa de dibujo para cada página del periódico . Esta mesa es, en pocas palabras, un resumen de la presentación y el contenido de cada página.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con la punta de su bolígrafo, dio unos golpecitos en una sección de la mesa. &amp;quot;Por lo tanto, nuestro problema es cómo queremos manejar la cubierta frontal.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No sería más fácil simplemente omitir el diseño y usar una imagen?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Deberíamos intentar un diseño simple como una imagen con un encabezado o un marco con un registro?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ahh, ¿tal vez podríamos hacerlo más visible si hacemos algo como Times o Forbes ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí, yo creo que si dejamos claro lo que queremos mostrar, debería de destacarse más.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Menos esfuerzo para nosotros, también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A medida que nos comprometíamos en la discusión, sentía miradas distantes centrados en nosotros. Eché un vistazo e Isshiki nos estaba haciendo una mueca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿de qué están hablando ustedes dos...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah,¿¡ lo sé, verdad!? Eso es lo que he estado pensando todo este tiempo! &amp;quot;, Dijo Yuigahama, lanzando hacia adelante sobre la mesa. Me pregunto si ella es feliz porque ha hecho una amiga ... Esas dos amigas, en particular, aparentemente estaban creando una lista de preguntas para cada club. Dejamos a esas dos con sus dispositivos ya que Yukinoshita y yo necesitabamos continuar con nuestra charla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita añadió una nota en la mesa. Luego ella detuvo su mano y aplastó el bolígrafo contra su mejilla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que sabemos lo que queremos para el diseño, por lo que ahora el problema es lo que queremos en ella.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué no simplemente usamos fotos de Isshiki? Después de todo es la presidente y todo eso.&amp;quot; Mientras señalaba a Isshiki con el dedo índice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella sacudió sus manos. &amp;quot;¿Eh? ¿Quieres decir como imágenes gravure? Los trajes de baño no son buenos para mí, lo siento.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tú piensas que yo sabía eso ... Por un lado, nadie está esperando ese tipo de cosas de ti.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿En qué más no eres buena...?  Bueno, esa astucia suya era parte de su inocente y puro acto, así que supongo que tenía una idea del porqué. Sin embargo, una persona de mi altura se construyó a base no creer en palabras como la pureza, las cosas de aficionados, y los espejos mágicos.&amp;lt;ref&amp;gt;una referencia a Sekai no Omanko, NSFW&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…¿Oh en serio?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como si algo la estuviera frotando por el lado equivocado, la voz Isshiki se volvió fría, el destello de sus reducidos ojos lucían intensos. Su boca se curvó hacia abajo y puso su mano sobre su pecho mientras pensaba. Con el tiempo, una desagradable sonrisa apareció en ella como si hubiera pensado en algo y de repente habló con una voz alegre y dulce.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh vaya, me pregunto quién esperas imágenes de ese tipo, ¿huh? Ohhh, ¿puede que tal vez de Yui-senpai? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Wh-Whoa! ¡N-No puede ser! ¡Definitivamente no puedo hacer eso, de seguro!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki trajo a Yuigahama al tema forzándola a usar su cuerpo. El efecto añadido de su cuerpo inclinado hacia adelante hizo hincapié en su pecho y el vislumbrar tembloroso de su piel desde detrás del aleteo de sus cuellos. Para mantener mi vista del instintivo enchanche de esa vista, me forcé a dar la vuelta y mirar a otro lado. ¡No voy a perder! ¡Los seres humanos no van a perder frente a cosas como el deseo!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el acto de quitar mi mirada, terminé cruzando miradas con Yuigahama. Sus mejillas enrojecieron y sostuvo sus hombros como si quisiera esconder su cuerpo.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, um ... E-Es un poco embarazoso hacer cosas por el estilo ... y yo no quiero que otras personas me vean, y esas cosas ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama estaba roja hasta su cuello mientras tartamudeaba. Cuando terminó, ella me dio una febril mirada. Francamente, si ella apareciese en la portada, estoy seguro de que un grupo selecto de personas se regocijaría, pero realmente no podía sentirme de esa manera. Es decir, mira, la persona en cuestión claramente no le va a gustar,¿ ven?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, uh, sí ... Definitivamente no haría algo así, tampoco.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;R-realmente ...? Que alivio.&amp;quot;&lt;br /&gt;
La tensión se disipó de los hombros de Yuigahama. Del mismo modo, dejo escapar un profundo suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero una vez que se calmó Yuigahama, el motivo de esta conversación me vino a la mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De todos modos, gravure no significa solamente fotos en  trajes de baño. ¿Qué era, rotogravure? Eso también se le llama gravure, creo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Verdad, Yukipedia-san? Miré a Yukinoshita, y ella estaba jugando con el listón rojo de su lazo. Cuando nuestros ojos se encontraron, ella tenía una mirada de sorpresa y desvió rápidamente su rostro. Ella volvió a atar su lazo después.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La oí hacer un suspiro profundo. ¿Podrías, no sé, no quedarte en silencio en un momento como este ...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De todos modos, las fotos de su uniforme regular es lo suficientemente bueno. De acuerdo, siguiente. Yukinoshita, ¿qué es lo que debemos hacer con la cubierta trasera? &amp;quot;, Le pregunté a Yukinoshita, cambiando de tema. Ella entonces me dio una mirada momentánea, como si me examinara. Mientras que ella no responda, era todo oídos. Seguí adelante y continué.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Debemos poner anuncios en la parte posterior? ¿Cómo los misteriosos rosarios, o las técnicas de lectura rápida, o los equipo de entrenamiento de fuerza, o incluso productos de salud?&amp;quot;, dije, imaginando lo divertido que sería tomar imágenes de Zaimokuza bañándose en una bañera llena de billetes de banco. Con el tiempo, Yukinoshita abrió su boca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Buscando lugares que nos dejen colocar sus anuncios en este momento no es muy realista. Puede ser algo a considerar si estuviésemos haciendo publicaciones periódicas, pero no puede ser factible en esta ocasión. No tenemos el material para ello, por lo que debemos llenarlo con el texto &amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su mirada seguía pegado a la mesa de dibujo mientras hablaba con desinterés. Me tomé un momento para pensar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que o una columna en una revista o un epílogo del editor ... bueno, no puedo manejar eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí, por favor hágalo&amp;quot;, Yukinoshita respondió brevemente. Ella comenzó a trabajar de nuevo su mano, pero siguió desviando su mirada de mí. A diferencia de antes, su bolígrafo chirriaba mucho más fuerte. Me pregunto si todavía está preocupada por lo de antes ... Ella realmente no tiene que dejar que la moleste, también ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Está bien! ¡Todavía queda algo de esperanza! ¡Y me refiero genéticamente!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Parte 7 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora bien, mi tarea era la escritura para todo lo relacionado y la fotografía que deseaba mucho hacer. Pero a su vez, eso también significaba tener que estar presente en las entrevistas para cada club. Con tan poco tiempo en nuestras manos, nuestro equipo de cobertura se dividió en pares. Isshiki y yo éramos un par mientras Yuigahama y Yukinoshita eran la otra. Después calcular nuestra comunicación capacidad académica, bueno, supongo que este era la manera correcta para dividirnos. Isshiki y yo manejamos los clubes masculinos, mientras que Yuigahama y Yukinoshita manejaban los clubes femeninos ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El primer club de la entrevista era ... el club de tenis, ¡por supuesto!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama ya había hecho citas previas, por lo Isshiki y yo llegamos a la pista de tenis con vientos que soplaban fuertemente a través del campo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Tu recibo es demasiado lento! ¡Puedes hacerlo un poco mejor que eso! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La linda voz que resonó a través de los tribunales pertenecía al capitán del club de tenis, Totsuka. Con su raqueta apoyada en el hombro y la otra mano en su cintura, él gritaba consejos a sus kohai. Parece que ya está acostumbrando a ser el capitán.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al llegar a las uniones de las pistas de tenis, Totsuka nos notó. Corrió hacia nosotros mientras agitaba su mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Hachiman! Hola a ti también, Isshiki-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hola, gracias por su tiempo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo siento por interrumpir su práctica.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siguiendo el respetuoso saludo de Isshiki, hice un ceremonioso movimiento con mi mano como una forma de saludar a Totsuka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, no,¡ en absoluto! Um, estás tomando fotos, ¿verdad? Siéntase libre para iniciar cuando deseas. &amp;quot; Totsuka negó con la cabeza. Después, extendió sus manos y se volvió hacia la cancha. Luego el giró la cabeza hacia nosotros y sonrió. . Síp, ¡yo diría que estamos perfectamente listo para hacerlo!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Muy bien, vamos a empezar ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siendo que Totsuka se veía tan lindo extendiendo las manos de esa manera, empecé primero tomando una foto de eso. Pose con la cámara y pulse el obturador. Haciendo eso, Totsuka parecía confundido-Tomé otra foto. Él lindamente inclinó la cabeza por lo que tomé otra foto. Estaba a punto de tomar otra foto de la mirada curiosa de Totsuka, pero justo cuando preparaba la cámara en su posición, él abrió su boca en desconcierto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Um ...¿ no vas a tomar fotos de nuestra práctica?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si, tienes razón. Tienes razón, pero esto es primero. &amp;quot;Le declaré, tomando un considerablemente más fuerte y abierto tono. Totsuka titubeó frente a mi intensidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿R-realmente ...? Es un poco embarazoso ... mmm ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka colocó su mano en su mejilla para ocultar su vergüenza de tomarse fotos y meditaba sobre ello. Pero después de una mirada hacia las pistas de tenis, murmuró. &amp;quot;Pero podríamos conseguir nuevos miembros si ven esto ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es correcto, es posible que los nuevos estudiantes utilizarán estas fotos para decidir qué hacer.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yuigahama fue a hacer las citas con cada club, el cual también tenía que informar el objetivo de este periódico gratuito. Para los clubes, esta era una oportunidad perfecta para promocionarse. Cuando le respondí, Totsuka levantó su rostro, como si se estuviera preparando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ha-haré lo mejor ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego apretó los puños frente a su pecho y lució motivado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿S-sí ...? Muy bien, vamos a hacer nuestro mejor esfuerzo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Está bien que yo fuera capaz de convencer a Totsuka, pero de alguna manera, estaba empezando a sentir como lo hubiera engañado para una sesión de fotos. Este sentimiento de culpa ... No, espera. Esto no es culpa ,es ......¡ inmoralidad! Heck, en un sentido diferente, ¡yo estaba con muchas ganas de hacerlo ahora!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Muy bien, volvámonos locos con las fotos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Sí!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de escuchar su valiente respuesta, preparé la cámara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Puedes intentar tomar una postura con tu raqueta esta vez?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;S-seguro.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomé disparos desde un ángulo bajo de Totsuka balanceando su raqueta, así como tomas espectaculares de Totsuka en un movimiento animado. Capturé a Totsuka manteniéndose firme con un paso cuando perdió el equilibrio frente a el visor. ¡oportunidad de disparo!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomé disparos de Totsuka en movimiento conteniendo mi corazón y procedimos a la siguiente etapa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ahora, ¿puedes intentar abrazar tu raqueta?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Claro ... Hmm?&amp;quot; Totsuka inclinó la cabeza con perplejidad mientras abraza a su raqueta contra el pecho. Ahí es donde tomé disparos consecutivos, tomas espectaculares, e incluso las tomas panorámicas. Ya que estamos en ello, vamos a lanzar una toalla opcional allí. Eso es bueno, eso es muy bueno. Vamos a ponernos más atrevidos, ¿quieres? Continué tomando fotos de esa manera entusiasta. A mi lado, Isshiki se veía consternada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Senpai, ¿no han tomado suficientes fotos ya ...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿De Verdad? Bueno, supongo que sí &amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí.&amp;quot; Isshiki asintió. De hecho, Isshiki tenía un punto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es cierto, creo que tenemos suficiente de la raqueta. Vamos a tomar fotografías sin ella esta vez.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eh?&amp;quot; Isshiki se puso rígida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haciendo caso omiso de ella, miraba por el visor y pensé de qué podríamos sacar tomar fotos después.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Totsuka, ¿puedes hacer esto un rato?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Por supuesto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La respuesta de Totsuka era un tanto desanimado, como si él era un poco agotado. Yo sé lo que es esto. Él está reaccionando como mi gato que iba a perdiendo toda su energía posando demasiado. En otras palabras, ¡él era así de lindo!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prestando atención a mis instrucciones, Totsuka colocó su raqueta bajo a sus pies y se sentó abrazando sus rodillas. Tomé fotos de él en un ángulo frontal y un ángulo diagonal. Lo llevaba cada vez a más variadas posturas que van a través de un patrón consentido con la mirada. En cuanto a su mirada, estaba atrapado entre una sonrisa y una mirada de aburrimiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;H-Hachiman ... ¿Todavía sigues sacando más?&amp;quot;, Dijo Totsuka con una sonrisa rígida y con la voz quebrada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;O-Oh, está bien ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Creo que Totsuka está un poco cansado en este momento. ¿Qué debemos hacer ...? , Pensé, y me di cuenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vamos a tomar un descanso rápido, entonces.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que todavía va a continuar ...&amp;quot; Los hombros de Totsuka cayeron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sí, por lo que no me había equivocado en la elección de tomar un descanso, después de todo. Para prepararnos para la segunda mitad de la sesión de fotos, Jugueteé con la cámara y verifiqué las imágenes tomadas hasta el momento. Entonces me di cuenta de algo importante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Isshiki.&amp;quot;&lt;br /&gt;
Llamé a Isshiki, que se había rendido hace mucho en tratar conmigo y nos observaba desde lejos. Se acercó con una mirada molesta.&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Sí?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Tiene tarjetas de memoria de repuesto? Esta está, como, sin espacio.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Cuántas fotos has tomado ...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De hecho, ya me he librado de las imágenes adicionales, aunque ...&amp;quot;, dije.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki dejó escapar un profundo suspiro y me agarró de la manga. Luego, tiró de ella y comenzó a caminar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Oregairu v10-5 1831.jpg|500px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tenemos suficiente ya! Totsuka-senpai, muchas gracias &amp;quot;, dijo Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, claro. Gracias a ustedes, en serio.&amp;quot; Totsuka hizo una repentina sonrisa y nos respondió, estando deprimido, mientras se abraza las rodillas y se sentaba en el suelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por todos los medios posibles, quería capturar esa sonrisa suya en una foto, pero con Isshiki arrastrándome por mi manga, no fue concedido ese deseo de consecutivos o espectaculares disparos. Por lo menos, retuve esa sonrisa en una memoria fotográfica que se almacenará en el disco de mi corazón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Parte 8 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki me arrastró por la manga y en poco tiempo, estábamos en el club de fútbol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los campos donde practicaba el club de fútbol estaba justo al lado de las pistas de tenis, así que no fue muy lejos. También podría añadir que no tenía mucho interés en el Club de fútbol, también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me imaginé que podíamos seguir nuestro camino después de dos o tres fotos de ellos, pero Isshiki no lo permitiría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ohh, por favor enfoca un tiro de Hayama-senpai por allí. ¡Oh, ahí, ahí! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki tocó mis hombros y designaba momentos específicos para una foto. Después de tomar las fotos, revisamos cada imagen una por una.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por favor, déjame ver ... Oh, algunos de ellos tienen a Tobe-senpai en ellos, así que voy a borrarlos, ¿de acuerdo?&amp;quot;, Dijo, y elimina las imágenes. Luego empujó la cámara de nuevo hacia mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh, vamos, ¿cuál es el problema? Es sólo Tobe ... Nadie le va a importar si está allí o no, ¿sabes?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto continuó durante un poco más, por lo que no estábamos haciendo mucho progreso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey, esto es suficiente, ¿verdad? No hay más memoria ... &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Y de quién crees que es la culpa?&amp;quot; Isshiki infló sus mejillas y me miró lateralmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No hay mucho que podría decir contra eso. En última instancia, me vi obligado a tomar imágenes del mini-juego de fútbol hasta que terminó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez que finalmente terminó, Hayama se acercó a nosotros.&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hayama-senpaaaai!&amp;quot; Isshiki gritó mientras agitaba su mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama levantó la mano hacia atrás. &amp;quot;Así que he oído de Yui que están haciendo un periódico gratuito ¿o algo por el estilo? Estás haciendo lo que sea que te pidan, como siempre, ¿eh? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama realizó una vigorizante sonrisa mientras estaba sutilmente sorprendido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya te dije que es así cómo funciona nuestro club. No quiero escuchar eso de alguien sale de su rutina y detiene la práctica temprano sólo para una entrevista. Lo siento por molestarte.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esa es una manera graciosa de mostrar tu agradecimiento.&amp;quot; Se encogió de hombros y sonrió. Luego, miró hacia el patio. &amp;quot;Hace frío aquí, ¿verdad? ¿Qué tal si hacemos la entrevista de ahí? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, por supuesto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puesto que el área de pilotes del patio estaba rodeado por el edificio de la escuela, el viento no pasa a través.Con una sonrisa de felicidad, Isshiki abrió el camino hacia un buen lugar. El lugar que hallo tenía una máquina expendedora con un simple banco al lado. Isshiki se sentó y palmeó el asiento a su lado, haciendo un gesto para que se acercara. Qué astuta ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejé que Hayama ir primero, mientras que fui a comprar una lata de café negro y té negro de la máquina expendedora. Como tenía simultáneamente latas calientes en las dos manos, me senté frente Hayama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sólo por decir algo casual. Eres bastante bueno en esto, ¿verdad? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le lancé el café enlatado mientras hablaba. Cuando Hayama lo aceptó, lo miró con sorpresa. Luego suspiró brevemente y se hizo una risa forzada. Con un tono de burla, dijo, &amp;quot;¿Estás siendo sarcástico?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sólo te elogiaba. Realmente no me importa, pero contamos contigo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Bueno, voy a tratar de cumplir con sus expectativas lo mejor que pueda con mis capacidades&amp;quot;, dijo Hayama, y sonrió. Él levantó la mano y se enfrentó a Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Okaaaay, ¡vamos a empezar la entrevista!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki encendió la grabadora de voz de su Smartphone y dejó a un lado su té. Di dos pasos de distancia de ellos y preparé la cámara. El Hayama más allá del visor era, como se pensaba, el Hayama Hayato que todo el mundo sabía. Sin embargo, la bromista sonrisa irónica de Hayama desde hace un momento se sintió un poco diferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Parte 9 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nos envolvimos en nuestra entrevista y sesión de fotos con Hayama. Posteriormente, visitamos todos los otros clubes, para luego terminar también. incluso nos las arreglamos para conseguir una foto de Hayama abriendo sus manos hacia arriba, por lo que la calidad no era una preocupación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama y Yukinoshita deberían de haber terminado con clubes femeninos, también. El trabajo restante era para tomar fotos de Isshiki Iroha para la portada del periódico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De acuerdo con la solicitud del modelo de Isshiki, nos trasladamos a la biblioteca para la sesión fotográfica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fuimos a través de la entrada principal del patio, cambiándonos a nuestras zapatillas de interior, pasamos por la sala de profesores, y entramos en la biblioteca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En las últimas horas después de la escuela, la biblioteca era raramente utilizado por los estudiantes. Un ambiente tranquilo impregnaba la habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces, ¿por qué la biblioteca ...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki inspeccionó la biblioteca y dio la vuelta para encontrar un lugar adecuado para las fotos. Cuando le pregunté por detrás, se dio la vuelta. &amp;quot;¿No es la biblioteca, como, muy intelectual?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Qué cosa tan poco intelectual que decir ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien. Este es un asunto que concierne a mi imagen. &amp;quot;Ella apartó su rostro y comenzó a caminar, haciendo varias paradas. Y finalmente se colocó en un lugar, ella se sentó en una mesa con la espalda apoyada en las estanterías. Entonces, ella sacó su espejo compacto y comenzó a arreglarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las estanterías altas se cernieron sobre Isshiki como protectores del orden, y las cubiertas de los libros de color oscuro contrastaban con la vulgaridad de Isshiki. Las luces eran brillantes en la biblioteca de la tarde, una forma de consideración para que sea más fácil para los lectores, y sirvieron para mostrar la piel blanca de Isshiki imbuido de un ligero color cálido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sabía mucho por aficionado, pero sentí que la apariencia de Isshiki podría servir para una linda imagen. Eso es lo que se podía esperar de Isshiki Iroha; ella era plenamente consciente de cómo exponer su encanto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien, voy a tomar algunas fotos.&amp;quot; Llamé a Isshiki. Ella respondió al descansar sus mejillas en las manos y los codos sobre la mesa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus ojos húmedos y sus largas pestañas que invitaban junto su expresión en alza fue impresionante ya pesar de la inocencia en su sonrisa un tanto eufórica, sus labios de cereza vidriaban suavemente.&lt;br /&gt;
A pesar de que tenía el lente apuntado a ella, me había olvidado de presionar el obturador. Es sólo después de oír una tos que volví a mis sentidos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de presionar el obturador varias veces bajé la cámara. Luego de comprobar las fotos que saqué, hablé con Isshiki de manera de encubrir mi momento anterior de distracción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pareces bastante acostumbrada en tomarte fotos ...&amp;quot;, dije.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki estaba a punto de cambiar su postura y miraba en su espejo mientras pensaba. Después de enfrentarse al espejo, ella inclinó la cabeza. &amp;quot;¿De Verdad? ¿No es normal tomarse fotos todo el tiempo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No todo el tiempo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me pareció que era sólo durante eventos extraordinarios como excursiones o eventos  me sacaba fotografías que podrían ser dejados como conmemoraciones y como recuerdos. Al menos, eso es lo que había sido durante toda mi vida hasta ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Isshiki estaba completamente diciendo otra cosa. Ella cerró el espejo compacto y me miró. A pesar de que la cámara no estaba centrada en ella, su sonrisa era suave.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Los recuerdos son importantes, ¿no crees?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso era algo normal en Isshiki Iroha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella estaba diciendo que incluso el paisaje típico que nunca vio ningún cambio y no distinguía entre lo que era normal y extraordinario era una memoria que debía ser apreciado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Supongo,&amp;quot; respondí brevemente, y me coloqué la cámara de nuevo. Ahora bien, vamos a pensar. ¿Estas fotos serán los recuerdos de lo que es común, o los recuerdos de lo que es extraordinario? Pensé al pulsar el disparador.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Parte 10 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Habiendo acumulado la mayor parte del material para el periódico, comenzamos a trabajar. Pocos días habían pasado desde entonces. Las introducciones del club y la Guía de los lugares procedieron continuamente sin problemas y el artículo de la entrevista estaba casi acabado. El diseño fue progresando favorablemente y fuimos llenando cada página una por una desde la primera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cuanto a todos los artículos, sólo algunos encabezados y ajustes de título  y estarían más o menos hechos. Los comentarios ofrecidos por los presidentes de los clubes tenían su redacción revisada y, también, estaban casi terminadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El progreso era bueno. Debe haber sido bueno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También nos aseguramos de dar sabor a los artículos que presentan los clubes, lugares recomendados, y entrevistas con la jerga de Isshiki. Hemos recibido confirmación por parte de todos los clubes por sus fotos también. Incluso hemos complacido el repentino deseo de Isshiki para fijar la cubierta frontal, que terminó sin ningún problema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, a pesar de todo esto, mi escritura todavía tenía que terminar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Cómo ha podido pasar esto ...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Fue porque yo estaba tomando esto en serio? De hecho, yo estaba trabajando en serio; no sólo hice la redacción de los artículos normales, ayudé Yukinoshita, incluso fui al club de juego por sus comentarios en lugar de Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para alguien como yo, he trabajado bastante duro, pasé los últimos días hasta hoy estando muy ocupado. Tal vez por eso ... Cuando estás demasiado ocupado, uno terminaría olvidandose de sus otros trabajos ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenía una columna entera que escribir, hasta el punto en que faltaban &amp;quot;¡dos días hasta la fecha límite!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras sostenía mi cabeza entre mis manos, Isshiki se paró junto a mí. Ella entonces me sirvió un poco de té de una botella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aquí tienes, bebe esto. Por favor, haga todo lo posible &amp;quot;, dijo. Ella guardó la botella dentro de la mini-nevera que estaba debajo de la mesa. Después, ella se sentó en otra mesa que estaba en diagonal frente a la mía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El té, las mesas, las sillas, y, por último, la habitación era todo diferente a la habitual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la actualidad, estaba confinado en la Sala del Consejo de Estudiantes, obligado a escribir el resto de la columna de la revista a la vez que estar bajo vigilancia. Debido a que el calentador de nuestro salón del club todavía estaba roto, la Sala de Consejo de Estudiantes organizado por Isshiki se ofreció como la alternativa del encierro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré a la ventana y ya era la puesta del sol. Normalmente, me gustaría utilizar mi teléfono móvil en lugar de un reloj para ver la hora, pero no tenía los medios porque mi teléfono había sido confiscado. Examiné la habitación y tropecé con un reloj de mesa, sus manos apuntaban a los crueles números.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
fui traído a esta habitación inmediatamente después de la escuela y sin embargo, no he podido dar un paso fuera desde entonces. Eso es debido a que el plazo era de mañana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oooooooooooooh maldición ... No he escrito una sola cosa ... No puedo imaginarme terminando esto a tiempo ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trituré el teclado en un intento de conseguir algo sólo para borrar todo porque no era de mi agrado. Pasé por muchas iteraciones haciendo precisamente eso. ¡Mierda, Mieeeerda. A este ritmo, no vamos a llegar a tiempo, ahhhhhhhhhhhh!&lt;br /&gt;
Mientras me azotaba en torno a mi escritorio, Isshiki me miraba mientras retrocedía. Su expresión parecía querer decir: &amp;quot;Uf ...&amp;quot; mientras negaba con la cabeza. Entonces, algo le llamó la atención y comenzó a buscar entre el bolsillo de mi chaqueta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Senpai, teléfono,&amp;quot; dijo, y sacó mi celular del bolsillo, tratando de entregármelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, una llamada justo antes de una próxima fecha límite nunca fue nada bueno. En primer lugar, si vas a hacer demandas como esa, no habría ninguna necesidad de recapitulaciones de anime. Y aplazar la fecha de lanzamiento debido a que el autor lo dijo, tampoco existe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es por eso que en momentos como estos, es mejor comprobar la persona que llama y luego ignorar la llamada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…¿De quién? ¿El editor? &amp;quot;, Le pregunté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki hizo una mueca de incredulidad. &amp;quot;Si un editor es el primero que se le ocurre, la situación debe ser mala ... Umm ... Oh, dice &#039;mamá.&#039; ¿Tal vez sea de tu madre? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... La mamá del... editor ...? ¿Están vigilándome bajo el pretexto de la familia? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, ¿por qué siquiera piensa en eso? Es su madre senpai, creo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cierto. Sólo déjala, dile que la llamaré más tarde.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, si tú lo dices.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki contestó brevemente y colocó el teléfono en el bolsillo. Luego se volteó y verificó una buena pila de papeles, tal vez sea por el cierre del año fiscal, ocasionalmente los sellaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Teniendo su trabajo de lado sólo me hizo sentir como si debiera en realidad terminar mi trabajo ... De mala gana, empecé a teclear.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y así, otro período de tiempo pasó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya estaba oscuro fuera de la ventana, acercándose el tiempo para que los estudiantes debieran dirigirse a casa. Dejé de escuchar el sonido de sellado, sin darme cuenta de que Isshiki ya había terminado su trabajo. La miré y ella estaba mirando a su Smartphone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Puedo terminar aquí por hoy, también ...? Todavía queda mañana. Y yo sólo puedo intentar hacerlo más duro mañana. Voy a estar hecho para entonces ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el instante en que ese pensamiento cruzó mi mente, mi concentración se desvaneció en una nube de humo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estoy acabado, simplemente no puedo escribir más hoy.  No voy a poder escribir mucho estando en pánico como lo estoy ahora. Creo que la única cosa que puedo hacer es volver a casa y dormir un poco. &amp;quot;Declaré, en voz alta.&lt;br /&gt;
Isshiki levantó la cara de su Smartphone y me miró. Después de un suspiro de incredulidad, ella hizo una expresión amable. &amp;quot;Sí, bueno, supongo que podría ser una buena idea.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo sé, lo sé. Está bien si abandonamos el plazo por un poco, ¿verdad? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Es esto lo que se le llama estrés de escritor? Cargado con un exceso de estrés justo antes de la fecha límite, agotado por el trabajo continuo, y la misteriosa sensación de exaltación de tratar de escapar de la realidad, me encontré dejando escapar una risa nefasta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki luego hizo una mirada fría. &amp;quot;... ¿Eh? ¿No vas a lograrlo? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;B-bueno, no estoy seguro ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero en realidad, esta columna sólo debería de tener un par de miles de palabras a lo mucho, así que si sólo doy lo mejor hoy y mañana, tengo sensación de que podría terminarla. Pero no era tan sencillo ya que sólo me las arreglé para conseguir varios cientos de palabras en unas pocas horas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba reacio a decirlo en voz alta. La razón era, que Isshiki estaba sosteniendo su cabeza antes de que pudiera explicárselo a ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, no ... Eso no es bueno ... Umm, ¿no es eso, como, muy malo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki gimió y cayó hacia adelante sobre su escritorio. Poco a poco volvió la cabeza hacia mí y sus ojos estaban ligeramente nublados. Justo después, murmuró en voz baja, &amp;quot;¡Los gastos! ¡El descuento! ¡Los cargos adicionales! ¡El presupuesto! ¡Los gastos de la cuenta! &amp;quot;Y se estremeció.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su reacción me ha dicho todo. Isshiki esperaba que termináramos a tiempo para el plan de descuento y para que pudiera contabilizarlo en el presupuesto. Y ella probablemente ya lo había notificado en su informe financiero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por supuesto, todavía era posible hacer revisiones al informe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero esto fue la consecuencia de la soberbia de Algomaya Algoman; a pesar de su grandilocuencia de cómo él podría lograr algo hace unos pocos días, siguió posponiendo su trabajo mientras hacía otras cosas, &amp;quot;No se preocupen, no se preocupen, que puedo hacerlo súper rápido.&amp;quot; No es bueno ser orgulloso ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Su-supongo que es malo ... sí. Tr-tratare de trabajar más duro ¿Está bien? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿E-en serio? Por favor, hazlo…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki alzó la vista hacia mí con los ojos húmedos. Sus ojos no tenían esa mirada disimulada en lo más mínimo, y es por eso que normalmente la infantil Isshiki parece ser más honesta. Después de haberla visto así, debo de terminar esto no importa cómo ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hay una fecha límite que no debe perderse totalmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Parte 11 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A decir la verdad, no puedo hacerlo más. Lo siento por decir esto tan de repente. Pero simplemente no puedo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En unas pocas horas, el muy normal timbre sonará.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa es la señal de la fecha límite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ten cuidado con la editora pecho-pequeño que vendrá dentro de poco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando eso venga, vendrá el fin en tan sólo unos momentos después.&amp;lt;ref&amp;gt;Saikano&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estos pensamientos pasaban por mi cabeza hueca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
atorado en la fecha límite que absolutamente no se debe de olvidar-yo ya estaba esperando el momento después de la escuela del siguiente día- yo estaba tomando prestado la Sala del Consejo Estudiantil como los otros días, haciendo el trabajo aislado en una habitación diferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque he tratado de hacer lo que pudiera ayer, luego de obtener mi motivación, mi cuerpo llegó finalmente a su límite como Chiyonofuji Mitsugu&amp;lt;ref&amp;gt;Un luchador de sumo&amp;lt;/ref&amp;gt; y me fui a casa. Mientras Hice una cierta semblanza de progreso después de llegar a casa y escribir algo en mi Smartphone durante la clase, el final estaba todavía lejano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y ahora, desde la ventana de la habitación vacía del Consejo Estudiantil, estaba mirando el poniente sol. Por supuesto, no hay progreso con mi manuscrito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mierda, mierda ... Ya ni siquiera estaba escribiendo en el teclado, aún así, estaba traqueteando mi asiento. Entonces, hubo golpes en la puerta de la habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey Hikki, ¿cómo te va?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entrando en la habitación con un saludo estaba Yuigahama. Parece que ella estaba aquí para revisar mi progreso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Y-yo supongo que estoy poco por debajo del setenta por ciento, sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Whoa, eso es increíble!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De lo que queda ...&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el instante en que susurré eso, Yuigahama dejó escapar un gemido trágico. Yo también quería quejarme de mi propia situación ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al colgar mi cabeza en abatimiento, Yuigahama se acercó a mi escritorio y me tocó el hombro. &amp;quot;¡Puedes hacerlo! No se preocupe, ¡sin duda lograremos! Voy a hacer mi trabajo aquí contigo, también! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diciendo que en una situación como ésta sólo suena como si estuviera aquí para vigilar ...&lt;br /&gt;
Normalmente me negaría hacer ningún trabajo mientras estaba bajo vigilancia, pero en esta situación. Mantenerme enfocado era la única manera para que deje de eludir mis deberes. Bueno, si esto era un trabajo a tiempo parcial, sin duda e ignorado mis responsabilidades. Pero con Isshiki ayer y hoy Yuigahama vigilándome, debo de terminar mi trabajo. Los chicos, verán , son las criaturas más obstinadas ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me motivé y enfrenté mi manuscrito. Moví el cursor hacia donde había dejado de continuar mi último progreso. Después de exprimir  varias líneas de palabras, fui agredido por la desesperación una vez más. Cada vez que un trozo blanco de espacio fuese grabado a fuego en mis ojos, la realidad me veía directamente a los ojos y decía que no era suficiente por más cantidad de tiempo desperdicie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En un día, solamente me las arreglé para conseguir un poco menos del veinte por ciento hecho. Todavía queda un ochenta por ciento para hacer y todo eso en las próximas horas era físicamente imposible. Si de alguna manera me las arreglara para terminar a tiempo, ¡la ley del universo sería roto!&amp;lt;ref&amp;gt;Final Fantasy V - Exdeath&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uf ... Como me sentí abrumado por la realidad, no había otro sonido diferente a mis pulsaciones de teclas por un lado. Miré hacia Yuigahama y ella estaba usando una calculadora con su bolígrafo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Qué haces?&amp;quot;, Pregunté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama colocó el lápiz detrás de la oreja y me miró. &amp;quot;Hm? Oh, umm, estoy calculando cuánto dinero fue utilizado hasta el momento. Parecía un poco apagada cuando la miré por encima de los informes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot; Isshiki es un poco descuidada con las matemáticas, después de todo ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ahh, eso es cierto ... Bueno, ¡ahí es cuando Yukinon o incluso yo aparecemos!&amp;quot; Yuigahama dijo, sonriendo irónicamente. Ella parecía casi como una onee-chan. Estoy seguro de que ella estaba haciéndose cargo apropiadamente de Isshiki como su Kohai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El único problema era la forma en que la linda kohai siempre traía nada más que cosas molestas para nosotros. En realidad, sus circunstancias detrás de su primera visita al salón del club eran bastante indignantes...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, esto podría ser la realidad de las cosas al conseguir el trabajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A una persona haría una gran mentira. Entonces, esa mentira se convertiría en algo tangible, causando trabajo al entrar. En la sociedad, un gran mentiroso como ese también era conocido como un productor. Así que en ese sentido, Isshiki podría tener las cualidades de un productor. Para esta solicitud, en particular, Yukinoshita sería algo así como una directora mientras Yuigahama sería una anunciadora. En cuanto a mí esta vez, o más bien, como siempre, era la clase baja, la subcontratación esclavo corporativa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me enfrenté de nuevo al ordenador para hacer mi trabajo. Pero fui a través de otro ciclo de escritura y borrado de líneas, por lo que no estaba logrando mucho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En algún momento, empecé a sentir como si estuviera pasando más tiempo mirando fuera de la ventana en la puesta de sol o incluso mirando el reloj del escritorio de lo que estaba mirando la pantalla del ordenador.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El paso del tiempo por sí solo es suficiente para arrinconar tu mente. Inconscientemente dejé escapar un profundo suspiro, también sufrí los efectos del agotamiento de estar sentado frente al ordenador durante tanto tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Estás bien, Hikki?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama se levantó de su asiento, después de haber oído mi suspiro alto y claro, y dio unos pasos hacia mí, permaneciendo a mi lado. Luego miró hacia abajo con cara de preocupación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba tan cerca que el tramo de mi mano me permitiría tocar su cara. Incluso podríamos oír la respiración del otro. Nuestra cercanía y la vergüenza de nuestra reunión de ojos me hizo pretender quebrarme el cuello y alejarme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;El cronograma no parece andar bien a este ritmo ...&amp;quot; murmuré, tratando de pasar por alto este momento. Entonces, mis dos hombros repentinamente se volvieron más pesado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si no lo hacemos a tiempo, entonces no lo lograremos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando moví la cabeza, Yuigahama estaba descansando sus pequeñas manos en mis hombros. Sus delgados dedos se cerraron en un puño, agarrando a los hombros de mi chaqueta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me disculparé junto con ustedes y estoy seguro de Iroha-chan va a entenderlo, también. Es una petición muy irrazonable desde el principio, de todos modos &amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es cierto que no era razonable.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras me hablaba, moví mi cuerpo para escapar de sus manos, pero ella no lo soltó. Con el tiempo, ella comenzó a golpear ligeramente mis hombros en intervalos cortos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No es como si fuera tu culpa, Hikki. Incluso si te rindes ahora, nadie te va a culpar. Y esto no es realmente algo que tenemos que hacer &amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus palabras fueron un poco inesperadas. Es porque Yuigahama nunca había expresado una clara negativa de cualquiera de las solicitudes que el Club de Servicio había aceptado hasta el momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con una sensación de desconcierto, me encontré dando la vuelta para ver a Yuigahama con una sonrisa débil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...No me gusta mucho verte sufrir, Hikki&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Decir eso es injusto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de mi arrebato, me di cuenta de lo suave que era mi tono. Tal vez fue mi cansancio. Decir algo así con una voz tan suave junto con el masaje en los hombros sólo causó que mis hombros se relajen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Simultáneamente, tensé mis hombros de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para que una chica maravillosa me dé ese tipo de palabras, este no era ni cerca el momento de renunciar y huir. Es cuando se te otorgan estas amables y dulces palabras que uno no debe confiar en ellas y abandonarse. Es por eso que sólo se me dio menos de una elección para renunciar aquí no importa lo idiota que sean las circunstancias o cuán difícil es el problema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Tú piensa así ...?&amp;quot; Yuigahama detuvo sus manos y las apoyó en mis hombros, eventualmente levantándolas lentamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, uh, era más como una forma de hablar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elegí las palabras equivocadas cuando llamé a la persona que estaba preocupado por mí injusta. Roté mi silla y volví a mi cuerpo hacia Yuigahama. Me senté allí mientras indagaba las palabras adecuadas para decirle. Yuigahama, sin embargo, no me dio el tiempo y asintió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¡Sí, creo que soy injusta!&amp;quot;, Dijo Yuigahama, su voz era alegre y como si estuviera convencida de algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo no acababa de captar el significado detrás de su respuesta, pero quería llegar a la tonalidad adecuada para ella y abrí la boca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No quise decir eso, pero uh, en un buen sentido ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama, sin embargo, negó con la cabeza y me interrumpió. &amp;quot;Creo que ... realmente soy injusta ... Y es porque nunca podré detenerte o incluso ayudarte. Y también ... &amp;quot;para un montón de otras cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las palabras de Yuigahama estaban en un revoltijo, tal vez porque ella estaba tratando de pensar mientras hablaba. Pero es que, debido a eso sentía que sus palabras venían desde el fondo de su corazón. Del mismo modo que ella se reía para ocultar su vergüenza o balbuceaba palabras y miraba hacia otro lado, estoy seguro de que quería pretenderlo de alguna manera.&lt;br /&gt;
Pero aún así, ella me miró fijamente, como si quisiera decirme todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es por eso ... Por eso, cuando algo como esto vuelva a suceder, me aseguraré de hacerlo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su expresión sincera y sus palabras entrelazadas lentamente estaban imbuidas de un sentido de realismo, pero también de una vacía ambigüedad. Eventualmente, todo el mundo se asegurara de lograrlo. Tienen que, incluso si no saben qué es lo que tienen que hacer o si podrán hacerlo. Estoy seguro de que es algo que todo el mundo piensa, aunque vagamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este, por supuesto, no es una excepción. Es por eso que, por el momento, tenía que hacer las cosas que estaban justo delante de mis ojos. Roté mi asiento y miré de nuevo el ordenador.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No es gran cosa. Siempre soy el egoísta que lo hace. Tú no tienes la culpa de que me detenga. En todo caso, los que hacen promesas desconsideradas tienen la culpa ... Por eso, eh ... que voy a ver lo que puedo hacer.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Oh ... Bueno, ¡vamos a hacer nuestro mejor esfuerzo, entonces!&amp;quot;, Dijo Yuigahama, con su voz animada, y ella le dio a mi espalda un fuerte empujón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Parte 12 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡No no! ¡Quiero ir a casa! ¡Yo ya no lo sé! ¡Olvide presentar el borrador y el proyecto de corrección de pruebas y qué! Estoy cansado de que se avecinen plazos y estar confinado en esta habitación! ¡No estoy trabajando o haciendo el manuscrito más!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Grité en un ataque y caí hacia delante sobre mi escritorio. En este momento, yo era el único en la Sala del Consejo Estudiantil. Grité tanto como quería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le entregué a Yuigahama una impresión de datos en medio de mi trabajo y ella fue a dárselo a Yukinoshita. Cuando se fue, se fue debilitando mi concentración.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pues mira, de algún modo me las arreglé para tener el ochenta por ciento de la columna terminada . Recibí una cierta motivación del Yuigahama, así que creo que algo del trabajo que había hecho era bastante bueno, especialmente considerando que soy yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero para el veinte por ciento restante, no una sola frase que valga la pena se me vino a la mente, y yo estaba atrapado mirando hacia el techo mientras descansaba contra la parte posterior de la silla. Ahh, ¿no puede un Illuminati venir aquí? Realmente me gustaría ser libre de este trabajo para siempre, ya, por favor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo, por ejemplo, pensaba que la concentración era una cosa espontánea y no algo continuo. En vez de pasar todas las noches en vela por un par de días en los que no tendrías mucho progreso, es importante hacerlo de una manera sistemática y regular. Sin embargo, todo eso en realidad no importa cuando te das cuenta de que hay una fecha límite a la vuelta de la esquina. Es como el día antes de un examen, en serio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo seguía mirando hacia el techo como una batería muerta y había golpes en la puerta. Sin energía de reserva para responder, di vuelta sólo mis ojos hacia la puerta y la persona entra en la habitación en busca de una respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Terminaste?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La que entró y preguntó con una bolsa sobre su hombro era Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Si lo lograra, te lo haría saber.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es cierto&amp;quot;, dijo Yukinoshita concordando. Entonces, ella se acercó a mi lado y sacó una impresión marcada en rojo de su bolso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Se trata de lo de antes. Hay frases sin terminar en la segunda mitad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;E-entendido.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomé la copia impresa de ella y he hice un análisis rápido. Junto con las frases sin terminar, me encontré con varios errores. Actualicé el manuscrito con las correcciones y todavía podía sentir una presencia a mi lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…¿Necesitas algo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, no ... Nada en particular.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita sonaba nerviosa al hablar en voz baja y cruzó sus manos detrás de ella. Luego, dio un paso atrás y sacó el asiento que estaba a mi lado. Después de tomar un momento para excavar a través de su bolso, finalmente sacó un archivo vacío y comenzó a trabajar en algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parece que Yukinoshita vino aquí a trabajar, así como a velar por mí. El hecho de que ella esté aquí significa que estábamos en los tramos finales antes de la fecha límite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Presión o no, yo ya conocían los horrores de la fecha límite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez que terminé de hacer las revisiones en el manuscrito de la copia impresa que acepté antes, desplacé la pantalla hacia abajo para terminar el veinte por ciento restante.&lt;br /&gt;
Sólo varios cientos de palabras para terminar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si pudiera escribir mucho, podría llenar todo el espacio en la página.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pude, pero eso produjo algo increíblemente pobre, y el que iba a ser objeto de críticas sería el Editor en Jefe, Isshiki. Aceptar inconscientemente el trabajo sólo va a hacer que la vista gorda de Isshiki reciba lo peor y eso es algo que no puedo hacer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para evitar eso, significa en última instancia producir algo de calidad. Por el contrario, si presento algo pobre, en primer lugar, la editora Yukinoshita, así como la Editora en Jefe Isshiki me harían rehacer el manuscrito. También podría hacerlo en serio desde el principio si eso significara tener que revisar todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reuní lo que quedaba de mi fuerza de voluntad y continué golpeando en el teclado. La pantalla digital en la parte inferior de la pantalla iría pasando, minuto a minuto, y el espacio vacío se llenaría, línea por línea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En poco tiempo, mis manos se detuvieron, sin moverse una pulgada. Sin darme cuenta, dejé escapar una descorazonada voz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Terminé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Oh enserio?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aparentemente al oír mi voz, Yukinoshita puso una cara de alegría y estaba a punto de ponerse de pie. Levanté la mano para detenerla y se dejó caer otra vez, sobre el escritorio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Se acabó, se acabó. Es imposible, no puedo hacerlo. No puedo pensar en nada. No puedo pensar en una sola palabra más ... &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es lo que quería decir ...&amp;quot; suspiró Yukinoshita en asombro y se sentó en su asiento. &amp;quot;Pero no podemos tener eso. Apenas nos queda tiempo, ¿sabes? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, sí, lo sé, pero ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba tan consciente de ello que ya estaba cansado. Pero mi cerebro simplemente no funcionaba sin importar lo mucho que quería. Mi cerebro estaba siempre resistente a la mano de obra, por lo que estaba empezando a sentir que nada podía hacerse en este punto. De la misma manera en que se escurra una toalla mojada hasta la última gota, ni una sola palabra me vino a la mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Caí de espaldas en la silla y miré hacia el techo. Me he quedado sin opciones ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejé mis manos cerradas en el teclado a pesar de no moverlos. Con mis manos así y mi cuerpo hacia arriba en los cielos, parecía el cadáver de un insecto. No soy nada más que un insecto ... Un insecto pequeño e incompetente que ni siquiera puede llegar a la fecha límite. Voy a llamarme a mí mismo Hachiman el insecto a partir de ahora. Y voy a dejar de lado mi concha humana en el mar ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me quedé mirando el techo con toda tranquilidad hasta que Yukinoshita entró en mi campo de visión. Al mirar hacia abajo hacia a mí, su cara parecía de alguna manera ansiosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…ven, ten esto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Cuando Yukinoshita habló, ella tranquilamente colocó algo envuelto en un pañuelo cerca de mi pecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Levanté la cara y tomé el objeto envuelto de ella; estaba un poco caliente. El pañuelo estaba decorado con un diseño adorable de patitas de gato. Después de desenvolverlo, lo que salió fue una lata de MAX CAFÉ. Parecía que ella hizo lo que pudo para mantenerlo caliente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al ver lo que trajo salió una sonrisa de mi cara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tomate un respiro. No vas lograr nada si estás mirando a la pantalla todo el tiempo. Sería mejor si te tomas un breve descanso &amp;quot;, dijo Yukinoshita, abruptamente mirando a otro lado. Ella regresó a su asiento y volvió a su trabajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gracias…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con aprecio acepté su oferta y decidí hacer uso de ella. Rompí la tapita de la lata MAX café y bebí mientras se miraba el perfil de Yukinoshita en deslumbramiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras tanto, las manos de Yukinoshita no se detuvieron. Ella se quedó en silencio y sólo se podían escuchar los sonidos de la escritura del bolígrafo rojo en el papel. Sin embargo, sentí que la frecuencia de los sonidos era un poco extraño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Lo siento, ¿es acaso tan malo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando le pregunté, Yukinoshita volvió su cara hacia mí. Luego bajó la mirada al papel en sus manos, comprendiendo lo que dije. Mientras gira el bolígrafo rojo a lo largo de sus labios, ella abrió la boca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Hay errores, pero son en la mayoría faltas de ortografía y errores tipográficos. No hay nada deslumbrantemente equivocado, por lo que no se preocupes. Más bien, es que los otros dos tenían muchos más errores tipográficos &amp;quot;, dijo Yukinoshita con un tono de broma y se rió entre dientes. Parecía mucho más de su edad de esa manera, teniendo una apariencia mucho más angelical.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, estabas haciendo una gran cantidad de marcas de color rojo, por lo que me tenías un poco preocupado.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh. Sólo se te olvidó añadir algunas notas cerca de las palabras, así que sólo estoy añadiéndolas. Hago las revisiones sobre la marcha &amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo siento por la molestia.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensaba que estaba siendo casual al decirlo, pero Yukinoshita detuvo sus manos y colocó suavemente a un lado su bolígrafo rojo sobre la mesa. Luego se bajó los hombros en el desánimo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Yo también lo siento. Debería haber comprobado tu progreso cuando tuve la oportunidad. Debería haber sabido que incluso tú puedes cometer errores.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, no, sólo fue un error de cálculo de mi parte. En realidad, era, como, ¿una especie de súper sarcasmo alto grado ...? &amp;quot; Pregunté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita sonrió y sacudió la cabeza. &amp;quot;Eso es ciertamente parte de ello, pero ... En esencia, significa que fue un error de cálculo por mi parte, también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que realmente estabas siendo sarcástica ...&lt;br /&gt;
De cualquier manera, no hay duda de que los dos nos habíamos equivocado. Si se trataba de mí, ella, o de nosotros, todavía aún no habíamos llegado a un entendimiento. Y eso era como el estado actual del cielo que se expande más allá de la ventana, el cielo que pertenece a todos. Cuando uno es incapaz de distinguir entre el mediodía y la noche, el momento en el se puede llegar a saber es cuando el color cambia, momento a momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Al final, yo soy el que es incapaz de hacer nada más&amp;quot;, Yukinoshita murmuró, mirando la puesta de sol indistinta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tú has hecho más que suficiente. No es como si Yuigahama y yo fuéramos cronogramando. Isshiki es bastante buena fanfarroneando y administrando el dinero, pero no es exactamente el tipo de persona que puede planificar las cosas ... &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras responde, miré a la misma puesta de sol. En cualquier caso, lo más probable es que el color que veíamos eran diferentes. Rojo, rosa o rojo. Tal vez, bermellón o incluso de color rojo oscuro. Puede muy bien ser de color naranja. Pero no importa el color, eso no me ha molestado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces uh... has sido de gran ayuda.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alejé mis ojos de la ventana y  las moví de nuevo a la sala del Consejo Estudiantil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sol poniente se vierte en la habitación, tiñéndolo de rojo. Cuando me voltee hacia Yukinoshita que estaba a mi lado, su expresión abatida era imperceptible. Sin embargo, las orejas y la nuca que se asomaban por entre los huecos de su cabello se sumergieron en escarlata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Si eso es lo que piensas, entonces eso espero.&amp;quot; Yukinoshita suspiro y murmuró en voz baja, como si no tuviera la confianza, o tal vez, como si ella estuviera de mal humor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, eso era a lo sumo sólo un instante. Ella levantó rápidamente su rostro, dejó de lado su pelo en su hombro, y con su voz más fría de lo habitual, dijo: &amp;quot;Voy a hacer algunos ajustes en el trabajo al final y ganar algo de tiempo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, s-seguro ... ¿Eh, puedes hacer eso?&amp;quot;, Le pregunté, pero Yukinoshita no respondió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En su lugar, ella comenzó a marcar un número con su teléfono celular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Yuigahama-san? Cambio de planes. En caso de que el manuscrito no se haya completado a tiempo, llena el resto con la cantidad de texto que puedas y envíalo. En cuanto a la última parte, introduce el texto de relleno. Vamos a corregirlo y revisarlo después. Eso es todo. ¿Puedes hacérselo saber a Isshiki-san también ...? Sí por favor hazlo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que Yukinoshita cortó la llamada, dirigió su mirada hacia mí, como para confirmar que había oído todo eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Está bien?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Se trata simplemente de una contramedida de emergencia en el caso de que no llegaras a tiempo. Ya hemos factorizado los gastos extras que vendrán con las correcciones en el presupuesto, por lo que no debería ser un problema. Me temo que puedo no ser capaz de hacer una comprobación final de todo, pero ... hay poco que podamos hacer dada la situación &amp;quot;, dijo Yukinoshita, y sonrió. Con el fin de hacer frente a cualquier accidente imprevisto, se preparó un cronograma con un tampón como último recurso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien hecho. Ella es la que siempre me dice lo suave que soy, pero quién es exactamente el blando aquí?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, no podía negar que era un blando. Pero un blando podría fácilmente ser un demonio antagónico. Pero es exactamente por eso que quería dejar de hacer consentimientos como ese.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me tragué el resto de mi MAX café y enérgicamente puse la lata a un lado. La mesa sonó cuando la lata se puso en contacto con el mostrador de acero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es hora de terminar&amp;quot;, dije, y miré el ordenador una vez más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Ya veo. En ese caso, haz lo mejor.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por más cortas sus palabras suaves fuesen, eran más que suficiente para llegar a mis oídos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Parte 13 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podría haber sido debido al pequeño descanso, o por el azúcar del Max Coffee que alimentó mi cerebro, en todo caso mis manos seguían escribiendo con el objetivo de llenar el espacio en blanco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Continué escribiendo sin tener en cuenta el tiempo y antes de que lo supiera, Yuigahama e Isshiki ya estaban presentes en la sala del Consejo Estudiantil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las tres chicas en tensión se sentaron frente a mí y en silencio esperaron a que yo terminara sin dejar de mirar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
U-Ustedes están haciendo que sea más difícil de escribir ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, independientemente, produje frase tras frase, eventualmente haciendo aparentemente hasta el último. Pulsé la tecla enter, pero mis manos no se quitaron inmediatamente del teclado. Leía bajo, línea por línea. Después de confirmar que no podía escribir otra frase, supe que el manuscrito fue finalmente completado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Definitivamente estoy agotado ahora ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi cuerpo inmediatamente se relajó y caí de nuevo a la silla, con los brazos colgando a los lados. Suspiré de tranquilidad y Yukinoshita vino a mi asiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Puedo echar un vistazo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Empujé la computadora portátil hacia ella y Yukinoshita fue directo a la comprobación sobre mi trabajo. Yuigahama e Isshiki observaban con aprensión. Por el contrario, yo estaba de todo menos nervioso. Después de todo, ¡yo era libre! ¿Qué diablos es un plazo? No sé lo que es eso! ¡Fuhaha! ¡Soy libre!  Tenía las ganas de gritar a todo pulmón pero pacientemente esperé a que Yukinoshita terminara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y después de algún tiempo, Yukinoshita levantó su rostro de la computadora. &amp;quot;... No hay problemas que pueda encontrar. Isshiki-san, por favor revísalo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡S-Sí!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A continuación, comenzó Isshiki a verificar, pero el hecho de que haya podido pasar de Yukinoshita significaba que no debería tener ningún problema. Dicho de otra forma, mi trabajo había terminado. ¡Oh hombre, un mundo sin plazos es realmente el mejor!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como yo estaba embriagado con un sentido de liberación, Yuigahama y Yukinoshita me hablaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Buen trabajo, Hikki.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Buen trabajo el de hoy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ahh, chicas, yo también. Lo siento por retrasar las cosas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dios mío, disfrutar de esta sensación de liberación casi me hizo sentir como si hubiera logrado todo por mí mismo, pero esta vez, todo fue gracias a las tres que velaban por mí y me impedían salir corriendo en el medio de todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si lo pensaba de esa manera, la euforia que estaba experimentando era sobre todo, porque me pusieron bajo vigilancia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Así que básicamente significa que los editores y los plazos eran como drogas peligrosas. Definitivamente necesitaban ser regulados. ,¡PLAZOS, sólo digan no!&amp;lt;ref&amp;gt;Eslogan antidroga en Japón&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya he terminado de comprobar. No tuvimos problemas por aquí &amp;quot;, dijo Isshiki, cerrando el ordenador portátil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita le devolvió el saludo. &amp;quot;Hemos conseguido terminar a tiempo, así que ¿por qué no vamos a tomar una taza de té de vuelta en el salón del club?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Mejor celebremos!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Estoy de acuerdo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama e Isshiki respondieron atrás en el entusiasmo. Sin embargo, Yukinoshita le dio a Isshiki una mirada fría.&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tú tienes que verificar todo. Después de eso, tienes que dárselo a Hiratsuka-sensei para que lo mire. Ese es tu trabajo como Editora en Jefe.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aww.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al ver a Isshiki quejándose la ceja de Yukinoshita comenzó a temblar. Al darse cuenta de ello, Yuigahama interrumpió. &amp;quot;Cálmense, cálmense, todavía vamos a estar por aquí, por lo que puedes venir después de haber terminado.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uuuugh ... Sí, señora. Voy a terminar todo en un santiamén y estaré ahí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki agarró el bolígrafo rojo, incluso antes de que ella terminara su frase comenzó a revisar todo con los ojos tan redondos como un plato. La miramos con una mirada de costado al tiempo que salíamos de la habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el camino a la sala del club, Yukinoshita suspiró brevemente. &amp;quot;... Isshiki-san debería haber sido sólo motivadora desde el principio.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Iroha-chan puede hacerlo si ella trata.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí, la gente es así. Las personas no hacen nada a menos que estén contra la pared,&amp;quot; dije, llevando una sonrisa amarga a las palabras de Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, Yukinoshita levantó una sonrisa burlona y me miró. &amp;quot;Oh, ¿De quién podrías estar hablando?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estoy hablando en general.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Parte 14 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parece ser que el calentador del Club de Servicio ha sido reparado el día de ayer y ahora estaba completamente cálido y acogedor a diferencia de hace unos días.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La habitación del Consejo Estudiantil no era un lugar especialmente incómodo para estar, pero al final, me sentía mucho más a gusto en el salón del club. No me refiero a esto en un nivel emocional, sino en un nivel más instintivo; es como ser territorial. Y cuando habitas un lugar por cerca de un año, incluso los perros y los gatos podrían comenzar a tratarlo como su propio territorio. Yo no era una excepción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero el cálido salón del club parecía bastante desarreglado debido a todo el trabajo que habíamos hecho para el periódico gratuito en los últimos días.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras Yukinoshita preparó el té, Yuigahama y yo decidimos limpiar la habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recogimos los documentos y los tiramos. Después de tomar algún tiempo para terminar, nos sentamos en nuestros asientos agotados, cuando Yuigahama dejó escapar un &amp;quot;ah.&amp;quot; Me di vuelta hacia ella y vi que sostenía la cámara que habíamos utilizado cuando se entrevistamos a todos los clubes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey, hay que tomar una foto. ¡Una imagen del club de servicio! &amp;quot;, Dijo Yuigahama.&lt;br /&gt;
Las cejas de Yukinoshita se arrugaron. Al verlo, Yuigahama ladeó la cabeza con curiosidad. Yukinoshita sacudió la cabeza lo que causó que Yuigahama inclinara la cabeza en la dirección opuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las dos dialogaron con sólo sus expresiones hasta que la puerta de la sala del club se abrió ruidosamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ya terminé montón de inútiles!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Issihiki entró mientras hablaba. Uh, que realmente no es necesario decir &amp;quot;montón ...&amp;quot; Cuando se dio cuenta de la cámara en la mano de Yuigahama, levantó una voz de sorpresa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, así que ahí es donde estaba la cámara del Consejo Estudiantil. ¿Todavía hay que usarla?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Parece ser que ella va a tomar una foto del club,&amp;quot; respondió Yukinoshita, sonando como una extraña. Mmhmm, en realidad tú también eres un miembro del club... De hecho, tú eres la presidente del club, ¿sabías?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, puedo tomar la fotografía para ustedes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Iroha-chan, debes tomarte una foto con nosotros, también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí, pero por lo que significa, ¡podemos hacerlo después ...! Pero primero, vamos a tomar una con todos los del Club de Servicio &amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki se negó firmemente con una sonrisa y extendió la mano hacia Yuigahama. Ella podría haber estado actuando de manera considerada en su propia forma. Al darse cuenta de sus intenciones, Yuigahama entregó la cámara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿De verdad? ¡Muchas gracias. Te lo dejaremos a ti entonces! ¡Vamos todos a tomarnos una foto! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Um, no he dicho una sola cosa acerca de tomarme una fotografía ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yukinon, estás siendo demasiada terca.&amp;quot; Yuigahama declaró sin rodeos y Yukinoshita tartamudeó. Bueno, de cualquier manera, ella probablemente va a ceder y sacarse la foto al final ... Actura un poco cabeza dura no iba a cambiar nada, no es que yo era diferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, recordé un problema persistente con la cámara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Realmente no me importa, pero la tarjeta de memoria está llena, tu sabes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, es cierto. Es porque senpai tomó tantas fotos del club de tenis.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué es exactamente a lo que le tomó fotos para utilizar tanta memoria ...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita declaró en asombro mientras Yuigahama lo pensó e hizo un gran movimiento de cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;El club de tenis ... Así Sai-chan, ¿eh ...? Creo que no hay mucho que podamos hacer.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yui-senpai, ¿¡en realidad está de acuerdo con eso !?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por lo que finalmente se rindió ... No, hay una pequeña posibilidad de que ella lo admita ... O eso pensaba hasta Isshiki juntó sus manos y se las metió en el bolsillo de su chaqueta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si no hay memoria, ¿qué hay de este Smartphone, entonces?&amp;quot;, Preguntó ella, y presentó mi Smartphone. Hablando de eso, ella tenía mi teléfono hoy, también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ahh, bueno, todavía hay espacio allí, así que no me importa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien, vamos a ir con esto&amp;quot;, dijo Isshiki, guiño y rápidamente preparó el teléfono. Esto podría haber sido la consideración de Isshiki otra vez. Honestamente, no lo entiendo en absoluto ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Umm, ¿de acuerdo senpai, permanezca sentados allí. Yui-senpai y Yukinoshita-senpai deben estar detrás de senpai &amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Okaaay!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;U-Um ... Cielos...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki llevó a cabo las instrucciones y luego Yuigahama tomó el brazo de Yukinoshita reacia. Y, por último, Yukinoshita renunció a su resistencia. Las dos de se puso de pie junto a mi espalda ... ¿Detrás de mí?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... ¿Eh? ¿Espera un segundo? No es este arreglo un poco raro? No es esto como una de esas viejas fotos de la familia? ¿Tal vez ustedes dos deberían retroceder un poco más? &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En todo caso, ustedes dos están demasiado cerca! Demasiado cerca, ¡he dicho! Es decir, tomar una foto juntos es una cosa, pero tener a los dos tan cerca de mí realmente me pone nervioso, así que aléjense.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La silla hizo un escándalo cuando trataba de levantarme para hacer una cierta distancia, pero ambos hombros se volvieron pesados de nuevo. Miré hacia arriba y Yukinoshita me estaba mirando con una sonrisa dulce y fría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hikigaya-kun, estás siendo muy terco.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ese eres tú…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Iroha-chan, estamos listos ahora.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama presiona más abajo en mi hombro y llamó a Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Muy bien, aquí vamos. digan Cheeeeese.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hubo varios destellos de luz en combinación con el sonido de la obturación de rotura. Ahh, sin dudas hice una cara divertida ... Definitivamente tenía que parecerme a esas personas de las viejas fotografías ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras estaba sentado allí sintiéndome abatido, Isshiki se acercó y me devolvió mi Smartphone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aquí tienes, senpai ... Es una buena fotografía&amp;quot;, dijo Isshiki, con una sonrisa un poco madura. No me molesté en tratar de pedir lo que quería decir ya que estaba seguro de que quería decir exactamente lo que dijo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hikki, me puedes enviar la imagen? Oh, en realidad, Iroha-chan, ¡vamos a tomar una foto juntos! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Okaaaay! Por favor tome la fotografía, senpai. &amp;quot;Isshiki me golpeó ligeramente el hombro y corrió hacia Yuigahama y Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me gustaría que se abstengan ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dije que no. ¡Todos vamos a tomarnos la foto! &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Cómo debemos arreglarnos nosotros mismos?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras que las tres pensaban en su arreglo para la foto, en silencio miraba a mi teléfono. La pantalla mostraba la foto del club de servicio tomada hace un momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Ella tenía razón, no era tan malo como pensaba. No se ve como una de esas fotos viejas, tampoco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y también, antes, cuando no sabía qué escribir sobre del club servicio acerca de qué era o cómo éramos, sentí que podía hacerlo ahora. Es por eso que la imagen no era tan mala como pensaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todavía no sabía cómo llamar a este club o cómo definirlo. Pero estoy seguro de que hay algo que podríamos compartir en virtud de no tener palabras para ello. Si tuviéramos las palabras, lo más probable es que termináramos tratando de mantener nuestros sentimientos manifestados, torcidos se mantienen bien unidos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hikki, ¡tomar la foto!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…Lo tengo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me puse de pie después de que Yuigahama gritara. Dirigí la cámara de mi Smartphone hacia las chicas y presioné.&lt;br /&gt;
Yuigahama llevaba su habitual sonrisa enérgica y brillante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki tenía su cara para la cámara de primer nivel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y, por último, abrazada estrechamente desde ambos lados, Yukinoshita, aunque un poco molesta, estaba ruborizada roja de vergüenza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cuántos días más de estas trivialidades normales podríamos continuar acumulando a partir de ahora?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué tipo de dolor acompañará la visión nostálgica de estas fotos cuando llegamos a ser lo suficientemente mayores?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al pensar en todo eso, pulsé el obturador.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Regresar a [[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10.5 Capitulo 2|Capitulo 2]]&lt;br /&gt;
| Regresar a [[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru Español|Página Principal]]&lt;br /&gt;
| Avanzar a [[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10.5 Capítulo 4|Capitulo 4]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
== Notas del traductor y Referencias ==&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Araoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=My_youth_romantic_comedy_is_wrong_as_I_expected_v10.5_Cap%C3%ADtulo_4&amp;diff=508372</id>
		<title>My youth romantic comedy is wrong as I expected v10.5 Capítulo 4</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=My_youth_romantic_comedy_is_wrong_as_I_expected_v10.5_Cap%C3%ADtulo_4&amp;diff=508372"/>
		<updated>2016-12-19T14:02:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Araoz: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Capítulo 4: Y por lo tanto, la noche en el hogar Hikigaya continúa.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Parte 1 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue una noche ventosa durante el apogeo del invierno. La ráfaga de aire golpeaba la ventana, haciendo que el cristal de la sala de estar se sacudiera ruidosamente. Levanté mi cuerpo hacia arriba desde el interior del kotatsu y miré afuera. Era considerablemente tarde durante la noche y sólo la vista de las luces de la calle parpadeando se podían ver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parece que mis padres van a volver todavía mas tarde debido a algunos problemas ocurridos justo antes del cierre del año fiscal. Los únicos en casa eramos simplemente Komachi y yo. Recientemente, el tiempo que pudimos vernos y hablarnos había disminuido. Quedaban unos pocos días antes del día de su examen. Hoy, como siempre, estaba encerrada en su habitación, esforzándose en sus estudios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pew pew , el viento que parecía extremadamente frío sopló una vez más. Aunque el calentamiento de la sala de estar era ligera, el frío impregnaba el área cerca de la ventana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me pregunto si sufría de frío Komachi allá arriba ... pensé, y dirigí la mirada hacia la pared donde estaba su habitación. No había ni el más mínimo sonido proviniendo más allá de ahí. Pero así esta el tiempo en estos momentos. Ella probablemente se fue a dormir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensé que debería volver a dormir, así que coloqué mi cuerpo hacia abajo y di la vuelta, incapaz de resistir la comodidad del kotatsu. Kamakura, nuestro querido gato, llegó arrastrándose de debajo como si le hubiera pateado en ese momento. Me envió una mirada contrariada. Oh, l-lo siento ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de disculparme con él internamente, Kamakura resopló y comenzó a asearse. Al final, sus oídos se agudizaron y se enfrentó a la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La puerta se abrió y entrando en la sala de estar usando mi camiseta usada estaba Komachi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué, estás despierto todavía?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dormí en un momento raro, así que ahora estoy despierto ...&amp;quot;, dijo ella, dirigiendo sus ojos claros, abiertos hacia mí. Oh, sí, había gente así. Descansan en el sofá o en el kotatsu una vez que llegan a su casa y se duermen. Cuando llega la noche, encuentran dificultades para dormir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las siestas como la mencionada sin duda se podrían utilizar, pero era tal esta temporada. A la vista de los próximos exámenes, no hay manera el ritmo de su estilo de vida no estuviera fuera de tono.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Debes tratar de dormir. De lo contrario, te vas a arrepentir mañana.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo sé, pero estoy con un poco de hambre. Voy a dormir después de comer algo.&amp;quot; Komachi giró los hombros y se dirigió directamente a la cocina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Whoa ...&amp;quot; Komachi se quejó con una pequeña voz en shock. Arrastré mi cuerpo hacia arriba para ver lo que pasó y Komachi estaba mirando fijamente el refrigerador.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah, mierda. Me había olvidado por completo, mamá me pidió que hacer algunas compras el otro día. Me preguntaba que es lo que quería ya que me llamó tan repentinamente. Estaba tan ocupado con la creación del periódico gratuito que se me olvidó ir a comprar. Cené por mi cuenta, también ... Probablemente casi no queda ningún ingrediente. Komachi miró el refrigerador vacío y gimió. Así que lo siento, Onii-chan se olvidó totalmente de hacer las compras ... ¡No es bueno! A este ritmo, ¡va a ser mi culpa que Komachi se muera de hambre!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Muy bien, te voy a hacer algo entonces,&amp;quot; dije, tocándome los hombros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eh ...? Tú no tiene que hacerlo.&amp;quot;Komachi se dio la vuelta y sacudió la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué?, no seas tímida.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, esta bien. en serio, por favor, no lo hagas. No quiero arruinar mi estómago.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi habló a toda prisa mientras agitaba sus manos. Esta mocosa se veía muy seria cuando dijo eso... Pero ella probablemente va a terminar comiendo mi comida una vez que haga algo. ¡Pero qué buena niña! ¡Pero asegúrate de cuidar lo que dices!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;También tengo un poco de hambre, por lo que de cualquier manera, voy a hacer algo. Tu porción es sólo un extra.&amp;quot; Le di Komachi un suave empujón desde atrás y me quedé en la cocina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi asintió a regañadientes. &amp;quot;Bueno, si tú lo dices…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de decir eso, ella me seguía a todas partes desde atrás, preocupada por lo que iba a hacer, mientras yo examinaba los gabinetes y el refrigerador.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Encontré huevos, leche y Chikuwa en el refrigerador y el gabinete, también hallé una bolsa de ramen y corn beef en conserva. Esto debería de ser más que suficiente. Los puse en el mostrador y Komachi asomó su cara detrás de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Voy a engordar si como cosas como éstas tan tarde ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien, Komachi es linda en todas las formas y tamaños.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wooow, este chico si que es despreocupado.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras Komachi murmuraba sus quejas, llené una olla con agua y la coloqué sobre el fuego. Es esencial utilizar el setenta por ciento de la taza de agua. Hasta que hierva, comenzaré los preparativos para sofreír el corn beef y el Chikuwa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi se acercó a mí y analizó todos los ingredientes uno a uno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Onii-chan, ¿es esto lo que has estado comiendo para la cena últimamente?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En realidad no, normalmente como la comida de mamá cuando ella cocina. Bueno, supongo que lo hice por hoy ya que me olvidé ir de compras.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No veo ninguna verdura...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No hay tal cosa como la nutrición en la comida de un hombre. Las vacas comen vegetales para nosotros, así que estamos bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estoy bastante segura de que no comen nada más que granos... ¿Qué voy a hacer contigo?, cielos ...&amp;quot; dijo Komachi. Ella abrió el gabinete y se estiró hasta la medida de lo que podía para llevar su mano dentro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, hay algunas algas nori. Podemos remojar el alga wakame y... tal vez deberíamos abrir el maíz en conserva, también.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ohh, esto se está poniendo un poco extravagantes ahora ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras observaba a Komachi preparando los ingredientes en asombro, intente alcanzar el paquete de leche. Al darse cuenta, Komachi tomó inmediatamente mi mano. Su expresión era gravemente solemne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Whoa, Onii-chan, ¿para qué vas a usar la leche ? No sé lo que está pensando, pero me estás asustando, así que déjala.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No sabes? Adherir leche al caldo lo convierte en caldo de tonkotsu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vertí la leche en la olla mientras hablaba. En ese instante, Komachi chilló trágicamente. &amp;quot;Te dije que pares,¡también!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No, ves? Espesar el caldo hace que tenga mejor sabor.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ignoré a la olfateadora Komachi y sin problemas terminé mi cocina. Cociné los huevos y llené dos cuencos con ramen a la olla que cocía a fuego lento. Entonces, añadí el corn beef y el Chikuwa. Por último, una vez añadida el alga marina húmeda, las algas secas, la cubierta de maiz... ¡el ramen estaba listo!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi se puso en su lugar frunciendo el ceño inútilmente. La empujé desde atrás y se dirigió al kotatsu. Puse los dos cuencos abajo en frente de mí y le entregué a Komachi un par de palillos y una cuchara china.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Muy bien, la comida esta servida.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi tomó tímidamente sus palillos. Cuando ella le dio un mordisco, sus mejillas endurecidas se relajaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Oh, es sorprendentemente bueno,&amp;quot; susurró Komachi. Después, ella sopló sus fideos y su sopa antes de sorberlo. Aliviado por su inesperado, pero positiva recepción, empecé a comer también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ninguno de los dos podía manejar la comida caliente demasiado bien, por lo que no comimos tan rápido. Relajadamente nos tomamos nuestro tiempo hasta que Komachi tuvo algún tipo de realización y murmuró, &amp;quot;Realmente no se has mejorado en la cocina desde que éramos más jóvenes ... Es un poco nostálgico.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los labios de komachi formaron una suave sonrisa, su mirada se dirigía hacia el cuenco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hace mucho tiempo, cuando Komachi en los primeros años de la escuela primaria, nuestros padres a veces llegaban tarde a casa. Y como hoy, me gustaba cocinar para los dos y comer juntos. Es cierto que sólo puedo hacer comidas adictivas para hombres como hoy y en aquel entonces, pero Komachi no se quejab-no, ella se quejaba mucho ... Pero, independientemente de eso, ella todavía comía lo que hacía. Recordar todo eso era nostálgico y embarazoso a la vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Grosera. La comida sabe mucho mejor que en aquel entonces. Mi bolsa de Ramen ha mejorado mucho desde entonces.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es verdad. ¡Onii-chan no ha mejorado en absoluto! &amp;quot; Komachi respondió con un insulto e hizo una risa burlona. Ella continuó. &amp;quot;Pero creo que sería mejor si aprendes a cocinar adecuadamente por ti mismo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, sí, tengo el fin de convertirme en un amo de casa a tiempo completo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mm, sí, yo realmente no creo que seas capaz de convertirte en uno. De todos modos, estoy hablando de la universidad y el trabajo. Vas a salir de la casa algún día, ¿verdad? Vas a tener que saber cómo cocinar por ti mismo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uh, no tengo planes de dejarla ...&amp;quot;, dije.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi me dio una mirada fría. &amp;quot;Vete.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;B-bien...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué, qué me odias ahora? Revisé la complexión del rostro de Komachi y ella tosió. Luego retiró secretamente su mirada de mí, dándome miradas hacia arriba con las mejillas sonrojadas y dejó escapar una voz dulce.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, si Onii-chan no puede cocinar en absoluto, siempre puedo pasar por aquí y dejar algo de vez en cuando ... Oh, ¡eso suma bastante en los puntos Komachi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La suposición de que me estés persiguiendo genera pocos puntos...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras conversábamos, habíamos terminado la totalidad de nuestros ramen de tarde-noche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gracias por la comida&amp;quot;, dijo Komachi, inclinando la cabeza educadamente. Luego sopló en satisfacción y se acostó en su lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí, de nada. Muy bien, ahora ve a dormir en tu habitación.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi parecía que iba a caer dormida en el kotatsu, así que la llamé. Ella respondió de nuevo extrañamente con gemidos y murmullos, pero como si algo le hubiera venido a la mente, ella bruscamente levantó su cuerpo hacia arriba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me siento como si quisiera comer algo dulce!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No hemos conseguido nada dulce.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las únicas cosas que podía preparar en este momento eran una mirada dulce, palabras dulces y dulces pensamientos. Encontrándolo insatisfactorio, Komachi brincó con fuerza para ponerse de pie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien, tal vez vaya a pasar por la tienda de conveniencia dentro de poco.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Una chica no debe estar afuera sola a estas horas de la noche.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien, siempre que no vaya sola, ¿verdad?&amp;quot; Komachi llevó su mano hacia mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Bueno, ha sido un largo tiempo, por lo que podría actuar como un buen Onii-chan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Parte 2 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era una hermosa noche estrellada. El viento era fuerte y el aire era claro. La luna, las estrellas, las luces de la calle, y las brillantes hileras de casas iluminaban la noche en la calle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el camino a la tienda de conveniencia, no vimos a una sola persona. En esta ciudad pacífica, se hizo eco la voz de Komachi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ay! ¡Hace frío! ¡Friiiio!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Realmente…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los dos nos estremecimos por la diferencia de temperatura que había entre el interior y el exterior. Komachi gritó y chocó contra mí por detrás. Ella entonces me agarró del brazo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Mm. Es mucho más caliente de esta manera, y también su valor es muy alto en los puntos Komachi, &amp;quot;dijo mientras me miraba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era difícil caminar, embarazoso, y la acumulación de todos estos puntos era bastante irritante. Estiré mi mano hacia su cabeza en un intento moverla. Komachi luego murmuró en voz baja. &amp;quot;Es casi la hora de los exámenes, ¿eh ...? Después de eso, me voy a graduar ... Entonces, voy a estar entrando en una nueva escuela.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi no estaba tan enérgica como antes. Sus ojos se centraron simplemente en los resplandores esporádicos de las luces de la calle, con tristeza. Cuando fui testigo de su ansiedad, dejé de empujar con mi mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Komachi&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hm? ¿Qué hay de nuevo, Onii-chan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella levantó la cara cuando la llamé por su nombre. Le acaricié la cabeza y suavemente aparté el pelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Voy a estar esperando por ti en la escuela secundaria.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;... Mmm.&amp;quot; Komachi movió sus ojos hacia abajo, como si yo estuviera empujando su cabeza hacia abajo. Sin embargo, su voz pequeña y frágil resonó con fuerza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La ciudad a estas altas horas de la noche era terriblemente silencioso, nuestro equilibrio era inestable, y el viento pasaba a través de nuestros cuerpos estaba helado. Justo cuando esta noche de invierno largo iba terminando, no lo sabíamos, pero el tiempo ciertamente seguía pasando. Incluso el cielo nocturno todavía tenía las brillantes constelaciones de la primavera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A medida que las estaciones cambiaban, también lo hacían los vínculos humanos a medida que pasaban los ciclos de renacimiento. Tal vez, alguien nuevo visitaría la sala del club. Y luego, dentro de un año, me gustaría decirle adiós a la sala del club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si llega el invierno, ¿la primavera puede estar muy lejos?&amp;lt;ref&amp;gt;Oda al viento del oeste, de Percy Bysshe Shelley&amp;lt;/ref&amp;gt; Para la vista de este cielo de la noche, también, un día llegarán a ser la última.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por eso, para este momento, aunque sólo sea un poco, junto con el calor que se encuentra a mi lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vamos a mirar hacia el cielo estrellado y caminar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Oregairu v10-5 2291.jpg|500px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Regresar a [[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10.5 Capítulo 3|Capitulo 3]]&lt;br /&gt;
| Regresar a [[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru Español|Página Principal]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
== Notas del traductor y Referencias ==&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Araoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=My_youth_romantic_comedy_is_wrong_as_I_expected_v10.5_Capitulo_1&amp;diff=508371</id>
		<title>My youth romantic comedy is wrong as I expected v10.5 Capitulo 1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=My_youth_romantic_comedy_is_wrong_as_I_expected_v10.5_Capitulo_1&amp;diff=508371"/>
		<updated>2016-12-19T14:02:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Araoz: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Capitulo 1ː Algún día, incluso Zaimokuza Yoshiteru será capaz de toparse con un trabajo fácil que puede hacer, probablemente.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Parte 1 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como cualquiera en este planeta sabría, Chiba rara vez veía nieve durante el invierno. Obviamente, eso no significaba que no hiciera frío, porque sí hacía frío; era el invierno, después de todo. Puedo incluso podría proclamar que la frialdad de Chiba superaba por mucho el invierno de otros países.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por supuesto, realmente no tenía idea ya que nunca había pasado el periodo entre el fin de Enero y Febrero en otro lado además de Chiba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La única comparación visible en la que podía pensar era en la pantalla del termómetro y el reportaje de clima sobre el clima de bajo cero, pero aun así, en realidad no sabría cómo sería hasta que lo experimentara por mí mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por otro lado, era otra verdad que el número en el termómetro no siempre era representativo de qué tan frio sería Chiba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el mundo, existía algo llamado índice de calor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Experimentabas algo de primera mano, percibías, aprendías, y por primera vez, realmente lo sentirías.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo como un ejemplo yuxtapuesto, ahora mismo, podía sentir una divergencia creciendo entre el número en el termómetro del muro y mi índice de calor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La única razón para esto era debido a un solo estudiante en frente de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sudor estaba excretándose por todo su cuerpo incluso a pesar de estar en pleno invierno, su boca estaba convulsionando, y él estaba limpiando su sudor en su frente con la parte trasera de su mano cubierta con guantes con agujeros para los dedos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Mu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando él gimió con una voz pesada, ese estudiante (Zaimokuza Yoshiteru̠) colgó su cabeza. Mientras hacía eso, él enterró su cabeza en el abrigo con él que aparentemente se había encariñado y se asemejaba mucho a un monumento vanguardista. Él lucía como si pudiera ser erróneamente confundido en la entrada de una torre de apartamentos en una calle de clase alta en la zona de Musashi Kosugi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con sólo ese gemido, Zaimokuza guardó silencio y el Club de Voluntariado regresó a un espacio de quietud.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fuera de Zaimokuza y yo, había otras personas presentes en el club, pero cada una de ellas estaba absorta en sus propios asuntos: una estaba leyendo un libro con una taza de té en una mano, otra estaba jugando con su celular mientras mordía galletas de té y la última estaba ajustando sus flecos mirándose en un espejo compacto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Muuuun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza gimió de nuevo y miró al techo. Esta vez su voz era, a diferencia de antes, débil. Pero aun así, no recibió respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando ni una sola persona, ni siquiera una reaccionó, Zaimokuza incesantemente gimió una y otra vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eventualmente hartándose de eso, un breve suspiro provino de la diagonalmente esquina opuesta de la mesa de donde yo estaba sentado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando miré en su dirección, la presidenta del Club de Voluntariado, Yukinoshita Yukino, puso su taza sobre un platillo y se presionó la sien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita dio un vistazo a Zaimokuza y después deslizó sus ojos hacía mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Por el momento, ¿deberíamos preguntarle qué es lo que quiere?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Ehh...? Pero el único que puede hablar chuuni&amp;lt;ref&amp;gt;Chuunibyo, ya deberían saber lo que es, pero por si acaso, son algo así como actos infantiles con gran imaginación.&amp;lt;/ref&amp;gt; es Hikki.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La que respondió renuentemente mientras mordía galleras de arroz era Yuigahama Yui. Con su cuerpo derrumbado en la mesa, ella volteó su cabeza hacía mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, para que Yukinoshita y Yuigahama le dieron a la repentina intromisión de Zaimokuza alguna clase de respuesta a pesar de cuánto les tomó, podía ser considerado alguna clase de amabilidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero la problemática era quien completamente lo ignoró todo el tiempo mientras se veía en un espejo, Isshiki Iroha. Aunque, ¿por qué si quiera estás aquí? Quiero decir, no es un problema o algo así. No preguntaré nada o algo así.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki no vio mucho a Zaimokuza. Después de que revisara sus flequillos, ella sacó crema para las manos de su bolsa y comenzó a dar mantenimiento de piel sobre sus manos mientras tarareaba. Ella esparció la crema a lo largo de sus dedos y un aroma cítrico llenó el aire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso me recuerda, Zaimokuza e Isshiki realmente no se conocen, ¿cierto?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque, conocidos o no, es probable que Isshiki no le diera nada del tiempo de su día a Zaimokuza. Naturalmente, lo opuesto también era verdad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo cual nos deja con… pensé, pero Yuigahama quien había estado recostada en la mesa preguntó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hikki, ¿por qué no le preguntas?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita asintió como si fuera un hecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Es cierto. Hikigaya-kun es originalmente el responsable para esta clase de asuntos, después de todo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No me pongas a cargo sólo porque quieres...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De quien era el único responsable era Totsuka-tan, ¿sabes? Era un fan tan loco que crearía más fans de él y lo animaría en conciertos en vivo, ¿lo sabes? Pero la lindura de decir &amp;quot;Totsuka-tan&amp;quot; era anormal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De cualquier manera, el único individuo en esta habitación quien podía mantener una comunicación con Zaimokuza era yo. Estaba vagamente consiente de qué tan problemático iba a ser, pero parecía que él no dejaría el club a menos que hablara con él.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Zaimokuza, dime, ¿para qué viniste?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me preparé y pregunté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces levantó de golpe su cara, mostrando una sonrisa un tanto alegre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ohh, Hachiman! ¡Qué coincidencia!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, realmente no necesitas actuar así...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Como digas. Actualmente estoy en un pequeño aprieto como puedes ver...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza se detuvo por un momento. Él corrigió su postura como si fuera a empezar de nuevo. Como el que estaba escuchándome, terminé haciendo lo mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Recuerdas nuestra platica sobre mis preocupaciones sobre convertirme en un editor publicitario?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí. Por supuesto, esto también resultó ser la primera vez que escuchaba de eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Aquí va de nuevo, hablando imprudentemente de algo completamente indignante de nuevo…&#039;&#039; pensé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama quien había estado escuchando de cerca murmuró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No era algo sobre novelas ligeras o algo así antes...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cielos, Yuigahama realmente fue linda para responder en sí. Comparada con las otras dos, estaban más o menos tratándolo con frialdad. Incluso Yukinoshita quien había mostrado interés hace poco no veía sentido en escuchar la respuesta de Zaimokuza justo ahora y volteó la página de su libro, regresando a su lectura con una mirada despreocupada. Mientras que Isshiki quien no tenía ningún interés en él desde el principio, tenía un rostro molestó mientras ajustaba sus pestañas con un rizador.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, lo que Yuigahama resaltó era absolutamente cierto. El sueño de Zaimokuza debería haber sido convertirse en un aturo de novelas ligeras. Y también hubo un periodo cuando él proclamó que quería convertirse un escritor de escenario de juegos. Pero inmediatamente cambio de rumbo y regresó a querer ser un autor de novelas ligeras nuevamente. Su naturaleza sosa me hacía pensar que él era mejor para un político.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De cualquier manera, miré a Zaimokuza para ver por qué había cambiado repentinamente de opinión y él cruzó sus brazos con una mala mirada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmmhm, es porque los autores de novelas ligeras son las heces del mundo del entretenimiento. Es un trabajo que no requiere una base para empezar, un trabajo que cualquier puede hacer. Muy francamente, nadie me envidiaría incluso si me convierto en un autor de novelas ligeras y las novelas ligeras son tratadas como basuras sólo por ser novelas ligeras...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza lucía desanimado mientras hablaba, pero cuando abrió mucho sus ojos, él declaro con una voz solemne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Y ahí es donde me di cuenta de algo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Y-y eso es...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de sentir algo siniestro en el brillo de sus ojos más atrás de sus lentes, tenía que preguntar. Después de hacerlo, Zaimokuza saltó violentamente a caer en sus pies, tirando su silla detrás en el proceso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¡El escribir es para ser criticado!! ¡El resto es para desaparecer! ¡En el mundo de los negocios, no eres mas que una roca en el camino! ¿¡Hay algo de valor en ese trabajo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su poderosa voz se vociferó por toda la habitación al igual que en mi cabeza. Cuando el eco se detuvo, Zaimokuza tranquilamente agarró su silla de nuevo y la habitación regresó a estar callada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de su poderosa voz, la habitación continuó actuando indiferente. Incluso Yuigahama quien había estado escuchando a Zaimokuza hace unos momentos había regresado a jugar con su teléfono.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El único que podía prestarle un oído a la historia de Zaimokuza en ese momento era yo. Podría estar acostumbrado a estar solo, pero incluso esta soledad era un poco insoportable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;C-claro… Es seguro que sabes de tus asuntos...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba perdido en cómo comentar por su repentino arranque de lamentación y respondí con algo apropiado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza sonrió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es porque lo vi en internet.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;¡Guau! El internet es asombroso. Es como si el internet tuviera tooooodo.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nuestra conversación hasta el momento había simulado mi centro de saciedad demasiado que me estaba sintiendo hinchado, pero Zaimokuza continuó con su maravillosa opinión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Como mencioné antes, los editores publicitarios son mucho más geniales! No sólo son capaces de tener una vida estable, son uno con la industria de la creatividad. ¡Es más o menos invadir el dominio de la creación del anime! ¡Con esto, seré capaz de casarme con una actriz de doblaje! ¡Fuajaja!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Debes estar ebrio de Happy Meals&amp;lt;ref&amp;gt;Happy Meal es el nombre que recibe el menú infantil de McDonalds. Se caracteriza por incluir un pequeño juguete junto con la comida, y se sirve dentro de una caja pequeña.&amp;lt;/ref&amp;gt; con todos esos pensamientos que tienes en la cabeza...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso nunca pasaría incluso si las Navidades, Años Nuevos y tu cumpleaños sucedieran en el mismo día. &#039;&#039;Mierda, mezclen el Halloween y el Día de San Valentín ya que estamos ahí.&#039;&#039; Por otro lado, “Feliz Halloween” y “Feliz Día de San Valentín” eran usados normalmente por todo el mundo, ¿pero qué hay de feliz en ellos? El Día de San Valentín era el aniversario de la muerte de San Valentín, ¿saben…? ¿Las personas van a empezar a decir “¡Feliz Día de los Inocentes!” para el Día de los Inocentes, también?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la misma línea como la tendencia reciente de añadir feliz a cualquier cosa, los pensamientos de Zaimokuza no eran la excepción a la regla. Eran tan felices que eran malos. ¿Qué era malo? Eran seriamente malos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En primer lugar, su destino final de casarse con una actriz de doblaje era malo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta época ya sufrió de bajas tasas de nupcialidad como tal, así que, ¿cómo alguien como un autor de novelas ligeras siquiera conseguiría casarse con una actriz de doblaje? ¡Ya saca tu cabeza del desagüe!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Realmente no me importa si Zaimokuza era herido o se deprimía mientras continuaba sin sentido viviendo su vida incomprendida, pero tenía que asegurarme de informarle. Es lo que llaman la buena voluntad de un compañero de clase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Zaimokuza.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Q-Qué pasa...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya fuera que mi voz se profundizo sin que me diera cuenta o mi pasión se había escapado con ella, pero cuando pronuncié el nombre de Zaimokuza, se sentó derecho y me miró de frente. Mientras miraba a sus ojos, hablé lentamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Déjame preguntarte. Cuando estabas en secundaria, ¿pensaste que cuando entraras a la preparatoria, serías capaz de conseguir una novia?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ugh!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo en el blanco; Zaimokuza se puso a sudar frío y se quedó callado como muerto. Presioné aún más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y esto es lo que deberías estar pensando ahora... &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;¡Una vez que entre en la universidad, debería ser capaz de conseguir una novia!&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Nnnngh! ¿¡C-cómo supiste...!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Él ni siquiera tenía que preguntar. Mi respuesta era obvia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Todos pasan por eso, después de todo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dije, instintivamente dejando escapar una voz pesada. Sí, justo igual, hubo un tiempo donde yo tuve esos pensamientos. Era porque era un niño pequeño, pequeñito que no sabía nada del mundo o de su propio lugar en él. No podías evitar pensar sobre cómo te casarías a los veinticinco y que tendrías hijos. Pero mientras progresas a través de secundaria y preparatoria, gradualmente eres expuesto a los mecanismos internos y la realidad del mundo. Esto hacía bajar los estándares de tus visiones idealistas. No podías ver tus pequeños sueños a que se realizaran; así es este mundo, me atrevo a decir...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando tuve esos pensamientos, repentinamente terminé dejando escapar una risa nihilista. Zaimokuza suspiró pesadamente y rígidamente como si estuviera de acuerdo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero entonces, pude escuchar un pequeño tosido traslapándose con una voz tranquila.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oigan… Ya veo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mmmm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me volteé y Yukinoshita quien debería haber estado leyendo su libro me miró. Pero cuando nuestros ojos se encontraron, abruptamente alejó su rostro. Por otro lado, Yuigahama quien había estado jugando con su celular había detenido sus dedos y se congeló con una expresión preocupada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otra vez, la habitación del club se puso callada. &#039;&#039;¿Eh? ¿Qué pasa con este silencio...?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras estaba sentado ahí inquietamente en el ambiente incomodo, Isshiki removió su vista de su espejo compacto y nos miró. Entonces dejó escapar un breve suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Realmente no me importa, ¿pero es fácil entrar a una editorial?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba bajo la impresión de que ella no estaba escuchando ya que había estado ignorando a Zaimokuza todo el tiempo, pero aparentemente, la conversación había llegado a sus oídos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Isshiki preguntó, la atmósfera pesada finalmente se disolvió. Probablemente no le estaba preguntando a nadie en particular, pero Yukinoshita inclinó su cabeza en contemplación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Escuché que hay una barrera pesada para entrar a las editoriales...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ohh. Suena realmente pesado, ¿eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenía duda de que Yuigahama tuviera una idea de cuál era el problema. Me pregunto si esta chica realmente sabía lo que hacía una editorial como compañía en primer lugar...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De cualquier manera, ignorando a Yuigahama por el momento, Yukinoshita tenía razón. Recuerdo haber escuchado de mi papá que es considerablemente difícil encontrar trabajo en los principales medio de comunicación de masas. &#039;&#039;Ahora bien, veamos cómo intenta Zaimokuza desafear esos lugares...&#039;&#039; Miré a Zaimokuza y él estaba inesperadamente tranquilo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así es. Yo, igual, he recorrido el internet y parece que unirse a uno es verdaderamente algo duro.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza gimió mientras cruzaba sus brazos y ladeaba su cabeza un lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sin embargo, no puedo comprenderlo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;¿Qué lo hacía tan difícil…?&#039;&#039; Los editores de novelas ligeras pueden trabajar incluso mientras duermen. Es un trabajo sencillo que cualquiera podía hacer. Todo lo que tenías que hacer era leer manuscritos terminados o enviar un correo a las personas en las clasificaciones superiores de “Seamos novelistas” y pedirles que publicaran sus trabajos, ¿no?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;S-seguro...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No habría sospechado que él era el mismo que una vez tenía de meta convertirse en un autor de novelas ligeras por esas palabras irreflexivas suyas, pero bueno, es verdad que el trabajo de los editores de las novelas ligeras no era del conocimiento común, por lo que este prejuicio era inevitable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Normalmente hablando, ser un editor de novelas ligeras era un trabajo agotador. Piénsenlo, si tenían que trabajar junto con personas que pensaban patéticamente como Zaimokuza, considerando la gastritis, acidez y Yamanouchi con los cuales lidiar… Mientras peor fuera el autor de la novela ligera, más culparían a los editores, también...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, no sabrás hasta que trabajes en uno.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le dije.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces Zaimokuza agitó su dedo mientras chasqueaba su lengua. Este tipo sí que es molesto...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por supuesto, ya tengo planes inventados respecto a la cacería de trabajos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No me digas... Escuchémoslas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No hay duda de que buscar empleo como un recién graduado sería difícil. Pero es otra historia si transfieres ocupaciones. Con alguien de mi calibre, simplemente necesito abrirme paso en una compañía editorial o una editorial de bajo perfil y tener de objetivo ser reclutado como alguien con experiencia.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Zaimokuza, riendo con una mirada increíblemente triunfadora. Era un misterio por qué lucía tan convencido con esa petulante confianza suya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ohh, sorprendentemente él está pensando bien las cosas...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como había resultado, Yuigahama había sido fácilmente engañada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, tu primer problema es cómo vas a entrar en esas compañías editoriales y publicistas...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su propuesta era la misma imagen de un plan de tener carrera de escritor. Excepto que el único problema eran qué tan deformado e irrealista era. Como si mirara esos puntos ciegos, Yukinoshita entrecerró los ojos e hizo una cara enmarañada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En primer lugar, si consideramos pequeñas a medianas compañías, no deberían estar reclutando activamente...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero no escuchar las cosas que eran inconvenientes para él eran los OÍDOS de Zaimokuza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y ahí, pensé. Si puedo lograr experiencia editorial como un pupilo, pudo fácilmente encontrar trabajo en GaGaGa Bunko&amp;lt;ref&amp;gt;Editorial Japonesa de Novelas Ligeras.&amp;lt;/ref&amp;gt;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estás subestimando demasiado a la GaGaGa Bunko...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como digas, pero estamos hablando sobre una de las tres más grandes compañías en el país, Shogakukan&amp;lt;ref&amp;gt;Shogakukan es una editorial japonesa de diccionarios, literatura, no ficción, manga, DVD infantiles y otros textos y medios.&amp;lt;/ref&amp;gt;, ¿sabes…? Él estaba menospreciando tanto el mundo que era refrescante, pero dejemos eso a un lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El problema era el siguiente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Como tal, con el fin de acumular esa experiencia, estaba pensando en crear un doujinshi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ajá. Sí, bueno, da tu mejor esfuerzo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Umu… Pero actualmente, no tengo un “verdadero camarada” con el que pueda crear un doujinshi… Un “verdadero camarada” que pueda ver y oír las mismas cosas que yo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;C-claro...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;¿Qué pasa con esas frases tan vergonzosas que estás usando...?&#039;&#039; Ahora estaba recibiendo malas vibras de parte de él… Mientras temblaba por mi mala premonición, y como si fuera a detener ese temblor mío, Zaimokuza puso sus manos sobre mis hombros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, me mostró una sonrisa que era tan brillante como para iluminar el mundo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que… ¡Hachiman, hagamos uno juntos!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me rehúso. Además, no soy tu camarada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu despreocupado entusiasmo como si estuvieras diciendo, “Isono, juguemos algo de baseball” no era suficiente para iluminar mi mundo. Me gustaría pedir por retiro indefinido en este momento. Aunque, estaba perfectamente de acuerdo en ayudar si era recompensado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Hachimaaaaaaaan! ¿¡No siempre fuimos camaradas!? ¿¡Por qué debes de ser siempre tan cruel!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza indignantemente me llamó cruel una y otra vez. &#039;&#039;¿Realmente piensas que puedo estar de acuerdo con tus tonterías todo el tiempo?&#039;&#039; Mientras ignoraba los quejidos de Zaimokuza, se escuchó el sonido de un espejo compacto doblándose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando miré hacía el sonido, Isshiki quien ya sea había acabado de pulirse ella misma o revisar su apariencia guardó su espejo en su bolsa. Entonces, apoyó su barbilla con su dedo índice e inclinó la cabeza en contemplación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ammm, ¿qué es un “doujinshi”?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, para ponerlo simple, es un libro hecho uno mismo. Escribes tu propio manga o algo así y lo haces un libro.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Claro.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki todavía estaba viendo signos de interrogación incluso después de mi explicación. No era un profesional en el tema en sí, por lo que no estaba seguro cómo explicárselo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras yo forcejeaba la explicación, sentándose diagonalmente frente a mí, Yuigahama levantó su mano diciendo “¡yo, yo!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Yo sé lo que es! Es algo llamado Comiket o algo así, ¿cierto? La cosa donde dibujas tu propio manga. Creo que Hina habló de eso antes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esa es una explicación bastante pobre. Además, los pasatiempos de Ebina-san son un poco especiales, pero bueno, estás en el camino correcto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta vez, Yukinoshita tenía una mirada poco convencida y dudosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No sólo aplica al manga. Cuando escucho el término, siento que puedo asociarlo con el campo de la literatura y las artes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cierto, hay también eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En realidad, si fuéramos a rastrear el término desde sus orígenes, incluso famosos y grandes escritores habían producido sus propios libros antes. Literaturas como Shirahaba y Garakuta Bunko estaban incluso en libros de texto de la escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Realmente los doujinshis eran caros en su extensión y no estaban confinados a sólo manga, pero libros de opiniones, libros de estudio para investigar o incluso álbumes de fotografías. Había distintos géneros tan bien como una extrema variedad de contenido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, cuando mencioné libros de opiniones, se extendían de libros de críticas a asuntos militares a sinopsis de animes pasados. Había incluso libros de victorias de piedra, papel o tijera entre Sunday Anime también. Además, las actividades doujin a gran escala iban más allá de sólo libros y se extendía hasta el cosplay, anime hecho uno mismo, CDs drama y mercancía de personajes. Por lo que el rango era bastante enorme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cierto, con que el Comiket... Ahora que lo mencionan, he escuchado de eso antes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;¿Así que sabes sobre eso, Raiden?&amp;lt;ref&amp;gt;Un meme que se originó en Japón Sakigake! Otokojuku por Akira Miyashita. La idea es que la persona que juega el papel de Raiden es siempre el que dice algo como si supiera algo, pero en realidad es simplemente tomando el pelo en su explicación.&amp;lt;/ref&amp;gt;&#039;&#039; Bueno, el Comiket había sido el centro de atención de la televisión y programas especiales recientemente, por lo que no sería extraño saber sobre su existencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, Isshiki parecía tener una comprensión unilateral de ello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No es así como un lugar donde puedes hacer muuucho dinero?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella preguntó, inclinándose un poco hacía adelante con gran interés y ojos brillantes. Sus movimientos fueron como los de una doncella pura, pero lo que salía de su boca era completamente terrible...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, eso no es necesariamente verdad. Escuché que usualmente descartan sus ganancias.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El doujinshi era primero y ante todo, “los hago porque quiero”, por lo que su objetivo era supuestamente no por las ganancias. Sin decir que yo no sabía ya que no tenía claro los detalles en sí. Pero entre los numerosos círculos quienes creaban doujinshi, si lo factorizabas en sus diversos gastos, típicamente oscilaban entre lo rojo y verde, entre el más y menos, o cero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...No tienen ganancias... ¿pero lo siguen haciendo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de terminar, Isshiki se quejó y comenzó a sostener su cabeza. Parecía que estaba teniendo problemas en entender...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por lo que parece algo como un mundo de pasatiempos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita asintió. Bueno, para Yukinoshita quien podía imaginarla gastar dinero en sus pasatiempos como es el té, Pan-san el Panda y mercancía de gatos, podría ser en realidad el lugar donde encajaría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aunque esa clase de cosas es asombrosa, ¿eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Yuigahama, masticando su dulce. Dado que era ella, ella lucía algo impresionada aunque no sonara como si lo estuviera. Ella dejó escapar un suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Las actividades doujin no son algo raro. En realidad, los otaku no son los únicos que quieren hacer libros, ¿saben?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eso creeees?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki tenía todavía una voz escéptica. Ya que estamos lidiando con cosas culturales como lo son los doujinshi que eran extraños en naturaleza para alguien como Isshiki, sus impresiones eran normales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero había otros ejemplos similares en el concepto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hay cosas como periódicos gratuitos que estudiantes de universidad hacen. Piensen en eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de decir eso, Yuigahama junto sus manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, por lo que es algo como esas cosas que crean durante los festivales escolares.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Ohh, eso sí puedo entenderlo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki asintió como si fuera capaz de formarse una imagen de ello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Cierto? Básicamente, los periódicos gratuitos son tipos de doujinshi excesivamente consientes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Escucharte describirlo así lo hace sonar increíblemente cuestionable, pero esa es una manera perfecta de describirlo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como si recordara algo desagradable, Yukinoshita presionó firmemente contra su sien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qué coincidencia, cuando mencioné “excesivamente consientes”, mi cabeza también se puso algo en blanco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De cualquier manera, podría haber algo de PREJUICIO cuando se refiere a PERIÓDICOS GRATUITOS, pero creo que podríamos lograr llegar a un CONSENSO mutuo. Por supuesto, cuando hablamos sobre PERIÓDICOS GRATUITOS, es un CASO POR CASO DE PREJUICIOS, por lo que con el fin de que lleguemos a un claro ACUERDO, lo único que podemos hacer a partir de ahora es mirarlos con PRUEBA Y ERROR como una INFLUENCIA, de esa manera, podemos ENCOMENDAR o algo con el resultado.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Senpai, ¿qué demonios estás diciendo...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki hizo una mueca. Parecía un poco como si se estuviera haciendo para atrás unos centímetros alejándose de la espalda de mi silla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, lo siento. Mi consciencia se fue por la borda por un instante...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Habría sido mejor si se hubiera ido a otro lugar mejor...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita suspiró en asombro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De cualquier manera, todos estábamos en la misma página de que los doujinshis eran cosas de pasatiempos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las personas que creaban periódicos gratuitos eran más o menos no diferentes a los círculos de doujin. En otras palabras, eran un género otaku del “tipo de excesivamente consientes”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si tuviera que decirlo, doujinshis existían sólo en el número de géneros y en el número de personas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que, ¿qué clase de libro estás esperando hacer?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le pregunté a Zaimokuza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Él pensó en silencio por un momento. Entonces, levantó su cabeza con un rostro nítido y abrió su boca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Fumu. Supongo que tiene que ser una novela… No soy muy conocedor de nada en particular y ni poseo la habilidad para dibujar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus razones eran demasiado patéticas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿No era tiempo de que te detuvieras con esa trillada tendencia de “¡ya que no puedo dibujar, me convertiré en un autor de novelas ligeras!”…? Al menos, quisiera que tuvieras de objetivo convertirte en un autor de novelas ligeras con una apropiada razón como, “¡No creo ser capaz de encontrar trabajo, por lo que me convertiré en un autor de novelas ligeras en su lugar!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Al final, va a ser una novela ligera… Si realmente quieres escribir una, hay muchas formas de hacerlas publicar en el internet. Como lo que mencionaste hace poco, “¡Seamos un novelista!” o lo que sea. En realidad, creo que tendrías altas posibilidades de debutar ahí si lo intentaras.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tan raro que era para mí, le di un consejo constructivo a Zaimokuza, pero él no parecía muy interesado al respecto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mmm… No puedo decir que me gusta mucho ese lugar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué no? Inténtalo, es bastante popular ahora, ¿cierto? Universo Paralelo Reencarnado CheaRem Sin par.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...¿Eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el instante que dije eso, Isshiki dejó escapar una voz baja como si estuviera diciendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué demonios está diciendo este sujeto...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;¿Qué hay con esa mirada? Qué irritante… ¿Dije algo raro justo ahora?&#039;&#039; Pensé, y resultó que lo hice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las chicas se amontonaron en sus sillas en grupo y comenzaron a susurrar en deliberación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Paralelo, Universo? ¿Chea? ¿Qué acaba de decir...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;CheRem... ¿Qué es eso?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Tal vez quiso decir cheetaras?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siempre con aperitivos refinados, Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Universo Paralelo Reencarnado CheaRem Sin par recitaba el cuento del protagonista siendo reencarnado en un mundo paralelo mientras construía un harem a través de su sin par, poder para engañar. Mierda, tratar de explicarlo no tenía sentido para mí en absoluto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, es algo que sólo debería ser disfrutado por aquellos que les gustaba. No había necesidad de explicarlo a la fuerza a personas que no estaban interesadas y no era algo que todos necesitaban entender.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las historias de Universo Paralelo Reencarnado del Engaño eran originalmente similares a novelas ligeras, por lo que estaban bien siempre y cuando las personas que les gustaba estaban felices con ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y esto no sólo aplicaba a novelas ligeras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aplicaba a todo. Palabras o incluso sentimientos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siempre que esas cosas fueran capaz de llegar a la persona que quisieras transmitir tus sentimientos o hacerlos feliz, era más que suficiente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Pero me preguntaba por qué? No era capaz de atravesar en absoluto a Zaimokuza-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso ahora, él estaba ignorando lo que estábamos diciendo y estaba retorciendo sus brazos y piernas como si desesperadamente se sostuviera de algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Arghhhhhh! ¡Ese no es el problema! ¡No se trata de popularidad o qué tan bien recibido sea! ¡No me importa eso en absoluto, no me molesta en absoluto! Es sólo que, am, ¿tú sabes? ¿¡Cómo debería ponerlo!? ¡No me gusta la idea de estar confinado a cosas como rankings y reputación! ¡Es en realidad que no quiero que personas critiquen mi trabajo detrás de una pantalla o algo así!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Casi era engañado en pensar que él había dicho algo genial por un instante, pero había toda clase de palabras curiosas saliendo de su boca. Y una respuesta me vino a la mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ahh. ¿Ah? ¿Muestran los rankings ahí? Bueno, supongo que podría ser demasiado brusco ver qué tan impopular es tu obra, ¿eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡No! ¡Absolutamente no! ¡Rankings, reputación, rating y críticas no me molestan en lo más mínimo! ¡Cosas como rankings no son más que una métrica! ¡El resto necesita ser sólo cubierto con coraje!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Zaimokuza ansiosamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, al final, había algunas cosas que no podías cubrir con sólo coraje. ¡Con lo transparente que estaba siendo de lo que estaba preocupado, él era completamente transparente!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Oh. Así que, tu espíritu se quebró por realmente presentar algo, ¿eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es algo de crecimiento de su parte considerando la cantidad de resolución que necesitarías para mostrar algo como eso al público...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Síp, síp, él tiene agallas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita y Yuigahama lucían sorprendidas e impresionadas mientras felicitaban a Zaimokuza. Pero sólo para asegurarse, lo estaban felicitando, ¿cierto? ¿Cierto? ¡Porque yo estaba completamente bajo la impresión de que estaban siendo increíblemente sarcásticas! ¡Aunque, esta era Yukinoshita de la que estábamos hablando, por supuesto que estaba siendo sarcástica!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo, sin embargo, estaba de humor para elogiar a Zaimokuza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estábamos hablando de un hombre quien nunca podía terminar un manuscrito, mucho menos poner una entrada en el premio del Novato del Año. Aunque sigua siendo en el internet, él aun así subió su trabajo para dominio público. Cuando pienso cómo sería para las otras personas que sufrirían al leer su trabajo además de mí, me sentía extático. Todos deberían de sufrir un poco más. Si todos sufrían juntos, el mundo definitivamente se volvería pacifico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O eso pensé, pero Zaimokuza negó con su cabeza de aquí para allá en rechazo de la noción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, no hice nada por el estilo. Es mi impresión después de ver el trabajo de otra persona ser enviada al infierno.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, de acuerdo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Parece que todavía tenemos un largo camino para un mundo pacífico.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como se esperaría de Zaimokuza. Su título de patético aspirante a todo no era sólo para aparentar. No, esperen, pensemos en eso de esta manera; para él ser así de empático al ver el trabajo de alguien más ser destrozado en pedazos era un testamento de su considerable sensibilidad. Sorprendentemente, él podía tener la aptitud de convertirse en un escritor…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, yo personalmente creía que el aspecto más importante de ser un escritor de novelas ligeras no era la habilidad de escribir o componer, y ciertamente ni siquiera una rica imaginación; era no ser sensible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que era importante era tener una mentalidad de acero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No perderías sin importar lo que te dijeran; no te rendirías si no vendías; no dirías nada innecesario en tu blog o Twitter; no te dejarías llevar incluso si lograbas obtener algunas ventas; no te desalentarías cuando las personas se burlaran de ti; no te involucrarías en disputas por una cosa u otra cuando sucedieran; no mirarías directamente a una situación que no tienes en las manos; no exagerarías tu propia habilidad; no creerías en ti desde el inicio; no te preocuparías de que tu futuro y tu edad te estaban alcanzando; no llorarías en una noche solitaria; no subirías tus expectativas cuando recibías noticias maravillosas; no dejarías que los números de otros lugares te molestaran; no te resignarías si dejarás de ser capaz de escribir; no huirías de las fechas límites; y no olvidarías apreciar tus alrededores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esas NAI-NAI 1610&amp;lt;ref&amp;gt;Un grupo en Japón de chicos famosos.&amp;lt;/ref&amp;gt; cosas eran componentes necesarios en tu mentalidad para convertirte en autor de novelas ligeras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La fuerza de tu mentalidad, eso es lo más importante. Creo que la novela ligera Siempre y Cuando Tenga a mi Hermana Pequeña tenía eso escrito en ella. No, tal vez no. Sí, probablemente no lo tenía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Pero ya que Zaimokuza no era ni un profesional o borrascoso, tenía que conducirlo al camino que estaba libre de molestias! Su mentalidad era completamente como simple tofu que recomendaría tener en una olla caliente para esta temporada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Enderecé mi postura y aclaré mi garganta. Con una voz más calmada de lo normal, dije.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Zaimokuza, es probable que tu doujinshi no venda ni una sola copia. ¿No crees que sería menos doloroso si miras a la realidad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza tartamudeo, imaginando la probabilidad de que eso ocurriera. Ya fuera soportar el calor de la convención de verano o el frio de la convención de invierno, el sentimiento de estar por tu cuenta en ambos, escuchar a las amigables voces de las chicas que hacen cosplay en las casetas cercanas, observar una enorme línea formándose en el círculo enfrente de ti, y mirar al techo porque no podrías soportar ver tu propio doujinshi que no vendió ni una sola copia… ¿Podría Zaimokuza manejar esa situación? No, absolutamente no.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eventualmente, los hombros de Zaimokuza cayeron y como si estuviera reuniendo su voz, dijo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Tienes razón.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si tienes de objetivo convertirte en un editor, sería más constructivo pensar en otros métodos en lugar de hacer un doujinshi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Fumu... Ya veo, ya veo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza respondió honestamente como si su espíritu estuviera roto por mis apremiantes palabras. Bien, bien, ahora no tenía que preocuparme de hacer un doujinshi con Zaimokuza…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez que Zaimokuza quien tenía una voz ruidosa hace momentos se volvió dócil, la habitación estaba sumergida en silencio. Dejé escapar un suspiro de alivio ahora que habíamos acabado este asunto. Entonces, se escuchó el sonido de galletas siendo masticadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero oigan, ¿siquiera cómo te conviertes en editor?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Yuigahama, masticando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza levantó su cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En efecto eso es verdad...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora que lo habían mencionado, yo también estaba interesado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Supongo que deberíamos averiguarlo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como Zaimokuza lo había mencionado elegantemente hace momentos, todo estaba en el internet. Eso incluía cosas que no deberían estar ahí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yukinoshita, déjame usar la computadora.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...No somos una habitación de computadoras.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita masculló mientras se levantaba. Ella sacó la laptop e inmediatamente la preparó para mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me puse de frente a la laptop para preguntarle a Google-sensei algunas preguntas y una silla se colocó al lado mío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando vi a mi derecha, Yukinoshita estaba sentada en la silla y hurgando en su bolsa para sacar sus lentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de gentilmente levantar su brillante cabello negro, ella cuidadosamente usó sus lentes como si estuviera poniendo una tiara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus delgados y flexibles dedos lentamente se alejaron del marco de los lentes. Cuando parpadeaba, sus largas pestañas lucía como si estuvieran lo bastante cerca para cepillar los lentes. Una vez que acabó de prepararse, sin mirar a nadie en particular, ella asintió y lentamente movió la silla para mirar a la laptop.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al hacerlo, su cabello revolotearía con la dulce fragancia de SABON.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Cerca...&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con su posición al sentarse justo a mi lado, tenía esta extraña picazón incomoda que causaba que moviera mi cuerpo a la izquierda para poderme poner cómodo. Pero cuando hice eso, mi nariz se encontró con débil aroma prolongado de cítricos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de que me diera cuenta, Yuigahama rodeó hacía mi izquierda y estaba sentada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella inclinó su cuerpo hacía adelante como si descansara su barbilla en la mesa. Cada vez que nuestros codos chocaban ligeramente unos contra otros, intercambiamos miradas para decirnos que nos hiciéramos espacio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero justo cuando pensé que se movería para algo de espacio, Yuigahama desvió la mirada y nuestras posiciones permanecieron igual. En ese caso, tenía que moverme yo, pero cuando sentí los dobladillos de mi chaqueta frotando más allá de su falda, fui incapaz de moverme más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Cerca...&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, había otra presencia detrás de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sandalias de interiores chillaron contra el piso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando volteé mi cabeza, Isshiki estaba detrás de mí. Ella asomó su cabeza más allá de la punta de mis hombros para mirar a la pantalla de la computadora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La sensación de sus manos las cuales colocó en mis hombros como si ligeramente confiara su peso en el mío y la calidez de su cuerpo me hicieron extrañamente consciente e incluso su débil respiración había llegado a mis oídos. Gracias a ello, escalofríos recorrieron mi espalda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;...Como dije, están demasiado cerca.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con mis flancos y parte posterior ocupados, mi única opción era hacerme hacía adelante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero incluso mi frente estaba bloqueado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza vino directamente a mi frente y miró desde arriba la laptop como si fuera alguna clase de youkai gigante calvo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Oregairu v10-5 00008.png|500px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Estás demasiado cerca, aléjate de mí.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Presionado por casi todas las direcciones, arrinconé mis hombros mientras escribía las palabras clave que llegaron a mi mente. Numerosos resultados de búsqueda inmediatamente se mostraron en la pantalla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Un sitio de caza de empleo con un tablón de anuncios de caza de empleo… Ohh, una escuela de preparación para búsqueda de empleo en publicación… Tienen toda clase de cosas, ¿eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, Hikki, ¿qué tal este?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras escaneaba varios enlaces notables, Yuigahama se inclinó hacia adelante su cuerpo y apuntó a la pantalla. Entonces, Yukinoshita también inclinó su cabeza de esa manera y leyó la entrada que Yuigahama había indicado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Un diario de experiencias exitosas... Parece que es… el blog de alguien quien recibió ofertas no oficiales de editoriales reales. Supongo que eso debería estar bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Senpai, rápido, rápido.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki me apresuró mientras tocaba mis hombros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;De nuevo, estás demasiado cerca. Me estoy poniendo todo sudoroso ahora también, así que ¿podrías, no sé, hacerte para atrás quince centímetros lejos de mí o algo...?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré a Zaimozuka para ver qué hacer y asintió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Umu, demos un vistazo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Muy bien, revisemos este entonces.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le di clic al enlace antes mencionado y la página principal del diario de las experiencias exitosas se cargó en la pantalla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El encabezado tenía &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;“¡Absolutamente Mejores Ofertas No oficiales! ¡¡El Diario de Kenken de “Exitosas” Experiencias de Caza de Empleo en Editoriales!!”&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; como el título.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Oigan, ¿qué significa “mejores ofertas no oficiales”? ¿Y hay mejores y peores ofertas no oficiales o algo así?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Espera.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando pregunté, Yukinoshita extendió su mano al mouse desde mi costado. Ella abrió una página diferente y comenzó a buscar por ofertas no oficiales superiores, etc. Mientras hacía eso, su largo cabello negro cepillaría y haría cosquillas la parte trasera de mi mano. Naturalmente, retiré mis manos a ponerlas en mis rodillas y me senté de una manera educada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez que su búsqueda mostró los resultados, ella apuntó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Parece que se refiere a ranking no publicados de los futuros empleados dentro de una compañía. Las mejores ofertas parecen referirse a las que están en la cima de esos rankings. Después de entrar en la compañía, serán tratados como ejecutivos aprendices y también tienen la ventaja en donde son asignados... o eso dice.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sabes, el solo escuchar “ejecutivos aprendices” me preocupa un poco...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso suena como a una fábrica de explotación, si es que hubiera escuchado una. Sonaba tan preocupante como un slogan “¡La sensación de estar en casa!”.”¡La generación joven está mostrando grandes esfuerzos!”. Ahora me estaba preocupando de lo que le esperaba en el futuro a kenken.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Muy bien, al ya haber visto algo aterrador, podrían también seguir a este kenken o cualquiera que sea el camino de la gloria para ver si es capaz de maravillosamente convertirse en un esclavo corporativo como de una editorial a través de sus mejores ofertas no oficiales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desplazamos hacía abajo la pantalla y decidimos leer las entradas del diario uno por uno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;“¡Absolutamente Mejores Ofertas No oficiales! ¡¡El Diario de Kenken de “Exitosas” Experiencias de Caza de Empleo en Editoriales!!”&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;¡Este blog discutirá el proceso de obtener la mejor oferta no oficial de editoriales paso por paso!&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
                                                                                                       &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Todos los derechos reservados @kenken&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;1. Llenar La Solicitud de Empleo&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;SE es un acrónimo extraño, ¿no es así (lol)?&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;En las solicitudes, hay preguntas estándar que te pide proporcionar un corto CV, tu historial laboral y tu motivo para solicitar. Además de esos, también hay preguntas únicas para cada compañía tales como: escribe un ensayo o sketches cómicos en tres temas, noticias recientes que te han interesado, tres personas que son actualmente el centro de la atención, tu historia más vergonzosa o fracaso, etc… Algunas veces, tienen partes excéntricas también como tener páginas en blanco preguntándote, “Por favor usa este espacio para describirte.”&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;¡Los oficios también almacenan las pasadas SE, por lo que una estrategia efectiva es preguntarle a un superior de seminario o un club para que te dejen ver los suyos!&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Como un apéndice, respecto a los CV...&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Recientemente, ha habido muchas solicitudes de empleo donde no tienen listados nombres de universidades, por lo que no siempre pasaras por un filtro académico. Como un hecho, he vencido teniendo la postura contra la misma existencia de los filtros académicos desde el inicio. Muchos estudiantes que tenían ofertas no oficiales extendidas de compañías famosas era de universidades muy conocidas, pero sentía que la razón para esto es únicamente es porque los estudiantes estaban atendiendo escuelas famosas y fueron elegidos basado en su potencial oculto y no el nombre o fuerza de su alma mater.&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Tal vez muchas compañías comenzarían a reclutar personas al evaluarlas en un nivel más equitativo y personal sin prejuicios.&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Por el contrario, tal vez, nosotros, los que buscamos empleos, también no deberíamos juzgar una compañía basada en su marca o el valor de su nombre. Es posible que estar consciente del hecho de que las compañías y de los que buscan empleo comparten una posición mutua en seleccionarse entre sí podría ser la clave del éxito.&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Quiero enviarles esté dicho a todos.&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;“Cuando miras demasiado en el abismo, el abismo también te mira a ti.” (Nietzsche)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Oh.&#039;&#039; En realidad estaba escrito bastante decente basado en una vista rápida. En realidad, ¿por qué kenken nos estaba enviado las palabras de Nietzsche a nosotros? Honestamente prefería que Nietzsche en sí hiciera eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita quien había estado mirando el blog junto conmigo asintió su cabeza mientras continuaba leyendo. Pero Yuigahama e Isshiki tenían una expresión de disgusto y lucían un poco dudosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tiene muchas palabras...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;No serás capaz de leer Conan si esta cantidad es suficiente para hacer rendir. ¡Podría haber muchas palabras, pero las cosas interesantes siguen siendo interesantes!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras pensaba en eso, a mi hombro le dieron unos ligeros golpes repetidamente en irritación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esto es algo molesto, ¿no es así...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Isshiki en disgusto y continuó golpeando ligeramente mi hombro con sus dedos. &#039;&#039;Muy bien, dejemos de golpear mi hombro, ya, ¿de acuerdo?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Habiendo dicho eso, este kenken o lo que sea estaba completamente fuera de sí desde el inicio. Mi motivación sólo iba a desaparecer si sus entradas después de esta iban a ser igual de entusiasta. KinKi Kids&amp;lt;ref&amp;gt;Un dúo japones.&amp;lt;/ref&amp;gt; o Yoshida Terumi&amp;lt;ref&amp;gt;Un actor japones.&amp;lt;/ref&amp;gt; eran los únicos en los que podía pensar con tanta energía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Fumu... Ya veo, ya veo. Lo entiendo ahora, más o menos. ¡Hachiman, procede con el siguiente!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era dudoso que Zaimokuza en realidad entendiera algo, pero respondí asintiendo y di clic a la siguiente página.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;2. Escribir exámenes&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Muchas editoriales examinan conocimiento general, pero hay muchos que dan pruebas SPI. Venden libros de ambos tipos de pruebas, por lo que sería sabia prepararse con ellos de ante mano. Para compañías ordinarias, SPI es requerido. En adición, podrías tener que tomar la prueba SPI si fueras a cambiar ocupación. No hace daño prepararse para ese también. En cuanto la parte escrita del examen, basado en mi experiencia personal, la Compañía S y la Compañía K preguntaban &amp;quot;buenas preguntas&amp;quot; extensivas mientras que la Librería K preguntó &amp;quot;malas preguntas&amp;quot; que estaban concentradas en hacerte fracasar. ¡Así que aquellos que prueben en la Librería K, tengan cuidado!&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque parecía calmado, dejó escapar unas palabras de resentimiento hacía la Librería K... Al juzgar por esto, este kenken o lo que sea, probablemente falló en la Librería K.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hachiman, ¿qué es SPI? ¿Espía?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando la voz de Zaimokuza llegó desde arriba, Yuigahama reaccionó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No es esa una clase de revista? Ya que es una editorial, supongo que tienes que leer eso, ¿ah?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De lo que estás hablando es la revista “SPA!”...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;¿Un examen de “SPA!”? ¿Qué demonios era eso? ¿Me están diciendo que “responda las tiendas gyoza en el top treinta @Shinbashi” o algo así?&#039;&#039; Eso aterrador era lo que la editorial podría fácilmente cuestionarte consiguiendo las preguntas de Campeones de Preguntas.&amp;lt;ref&amp;gt;Un programa japones variado.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero no era muy conocedor del tema de exámenes SPI en sí, por lo que cuando estuve en un aprieto para contestar, Yukinoshita tranquilamente alcanzó la laptop. Abrió otra página y comenzó a buscar pruebas SPI.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando finalmente se topó con una página relevante, ella lentamente movió su mano a su mejilla y asintió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Para simplificarlo, SPI es un tipo de prueba de aptitud. Parece que… miden un conjunto de habilidades tales como tu razonamiento lógico, pensamiento calculador y habilidad de comunicación así como tu carácter a través de una evaluación de la personalidad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita consolidó los puntos importantes y los explicó mientras se acomodaba sus lentes con su dedo medio. Pero para Yuigahama, no parecía tener mucho sentido ya que estaba boquiabierta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ohhh… así que, ¿estás diciendo que es como una prueba psicología o algo así? ¡Entiendo completamente eso!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Yuigahama brillantemente, y se volteó hacía Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita entonces alejó la mirada a la dirección opuesta como si se hubiera rendido en algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, supongo que ese entendimiento es suficiente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, eso está mal definitivamente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yukinoshita-senpai, por favor no te rindas al explicar...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Isshiki&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como pensándolo mejor, Yukinoshita cerró sus ojos y comenzó a pensar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;S-supongo. Estoy segura que inclusive Yuigahama-san podrá entender si pienso mejor en mi explicación. En una manera en que Yuigahama-san pueda entender... En una manera en que Yuigahama-san pueda entender...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita murmuró en susurros mientras pensaba seriamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al ver esto, los hombros de Yuigahama cayeron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La amabilidad de Yukinon duele un poco...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, tratar de explicar o entender una prueba que nunca habías tomado antes podría ser difícil. En este caso, tenías que tomar estas pruebas por tu cuenta para realmente entenderlas. Ya fuera que nos gustara o no, todos tendríamos que tomar estas pruebas algún día eventualmente. &#039;&#039;Uggh, realmente no quiero buscar un trabajo…&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, es tranquilizador que puedas prepárate para estos exámenes escritos de ante mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si hay algo difícil en el proceso, serían las “entrevistas” que estaban en las próximas entradas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora, ¿cómo iba a kenken a superar este obstáculo? Procedí a la siguiente entrada para ver que tenía guardado para nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;3. La Primera Entrevista&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Hay ocasiones donde serás entrevistado en grupo.&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Estaba este tipo en Big K que seguía entremetiéndose y tratando de provocarme. Él era muy molesto. Odiaré a ese tipo por siempre.&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso era todo lo que estaba escrito. &#039;&#039;Repentinamente ahora estás descuidando tus explicaciones, ¿no es así, kenken? Aunque sigues asegurándote de marcar tu resentimiento, ¿no es así, kenken?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza miró dos veces el magro contenido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Ooohn? Hachiman, ¿hay algo más escrito?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Parece que sí. Veamos el siguiente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con tan poco escrito, no había mucha información que pudiéramos ganar de ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de revisar con Yukinoshita y las demás, moví el mouse y di clic en la siguiente página.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;4. La Segunda Entrevista&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Cuando di mis razones para aplicar, este tipo de la Compañía F estaba tratando de molestarme diciéndome, “¡De acuerdo, buen trabajo en ser capaz de decir eso! ^^”. Aunque él probablemente era alguna clase de editor en jefe o algo así. Definitivamente no perdonaré a ese tipo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La entrada a este punto simplemente lanzó todas las explicaciones por la ventana y estaba lleno con nada mas que resentimiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al seguir las experiencias de caza de empleo de kenken que gradualmente empeoraban, una sonrisa seca empezó a crecer dentro de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podría escuchar a mi vecina Yukinoshita suspirar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hay menos y menos información detallada en cada entrada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En sí, él estaba siendo más específico en cosas que realmente no importan...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki hizo una sonrisa irónica maravillada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo como estas dos habían dicho, kenken estaba proporcionando menos y menos información y parecía haberse quebrado al mismo tiempo. Incluso yo estaba al borde de desplomarme mientras leía esto. Buscar por un trabajo realmente sonaba duro…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero esta sólo era la segunda entrevista. Todavía quedaba más de su diario de experiencias exitosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me estiré bastante, me preparé a mí mismo y procedí a la siguiente entrada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;5. La Tercera Entrevista&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;La entrevista de estrés. Había cerca de 10 hombres de mediana edad empleados de la Compañía K. Eso era malo. Podría haber habido 20 de ellos. Esto realmente era malo.&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora kenken ni siquiera se estaba quejando ya. Su entusiasmo inicial estaba desapareciendo en un soplido de humo y ya estaba en una puerta de la muerte. En sí, quería felicitar su fuerza mental para salirse de su camino para poner toda esta información.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero sólo la mención de una entrevista de estrés te hacía sentir la presión considerable asociada con ella. Incluso en su breve entrada, el miedo y desesperación de qué tan malas eran las entrevistas eran bastante aparentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo podíamos imaginarlo, pero entrevistarse con empleados de una compañía sonaba súper difícil. Si tienes una bola de ancianos disgustados con muchos años bajo su cinturón vistiendo trajes negros con prominentes títulos como un miembro de la mesa, ejecutivo de la compañía, director de gestión y director ejecutivo sentados lado a lado, ¿no es eso sólo SEELE&amp;lt;ref&amp;gt;Evangelion.&amp;lt;/ref&amp;gt;? Es no sólo era un Impacto, era el Tercer Impacto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Suena algo difícil...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama susurró, su voz estaba mezclada con simpatía y dolor. Yo, también, me estaba sintiendo similarmente miserable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Parece que hay más...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Yukinoshita, ligeramente en dolor. Incluso casi sonando como si no sugiriera no mirar más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero habíamos llegado lejos, por lo que deberíamos.No, teníamos que verlo hasta el final. Operé el mouse con una mano temblorosa y di clic a la entrada final.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;6. La Entrevista Final&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Esos bastardos medio-res mintieron sobre cómo la última entrevista era sólo para confirmar tu intención de aplicar y no en algo que fracasarías. No me jodan. Normalmente sólo me dicen que no.&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El diario de experiencias acabó ahí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Exactamente qué le pasó a kenken al final? Sólo el pensar en su destino causaba que mi pecho se apretara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aparentemente no era el único ya que todos dejaron escapar un suspiro profundo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era como sentir culpa por echar una mirada en un pequeño cianotipo de la vida de una sola persona o sentirse impotente después de ser testigo de la primera línea en la guerra de caza de empleo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero más allá de eso, sentía este fuerte deseo de no querer trabajar con la persona quien hizo este diario. Él estaba tan lleno de entusiasmo al principio, pero en el medio, él en su mayoría estaba simplemente maldiciendo o quejándose...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Am... así que, no sé, ¿siquiera pasó esta persona?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki preguntó en modestia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama entonces se dio cuenta y miró la pantalla otra vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Tienes razón! ¡Incluso lo nombró también un diario de “experiencias exitosas”!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ahh, probablemente sea por eso. Básicamente escribió “exitosas” por adelantado. Es como una regla para atraer y es algo como la imagen de prueba que personas excesivamente consientes tienden a gustar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Suena como algo de auto-iluminación más que para imagen de prueba...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Yukinoshita mientras presionaba contra su sien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, ciertamente era una parte de la cacería de trabajo que se relacionaba a la auto-iluminación… Quiera decir, cuando estuvimos navegando por la red hace poco, estaban estas frases llamativas como auto-reflexión, auto PR, el deseo de crecer y otras cosas. Seguro, podría ser inevitable ya que las compañías estaban buscando recursos humanos con una tenacidad y fuerte mentalidad, pero la manera en que todos estaban tratando de exhibir una personalidad similar colorida era extremadamente antinatural que asustaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora que sé todo esto, no sonaba como una industria en la que sería capaz de trabajar… Ya que mi medidor de deseo de trabajo estaba hasta el fondo de las rocas, Zaimokuza quien estaba frente a mí me habló con voz baja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hachiman, ¿qué es medio-res? ¿Es algo como el perro Chiba&amp;lt;ref&amp;gt;En japoneses se escribe マ ス 犬 (masu-ken), la parte ken significa perro. Chiba-perro es 千葉 犬 (Chiba-ken). Difícil de explicar, o difícil de entender, no lo sé.&amp;lt;/ref&amp;gt;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No tienen nada que ver. ¿De qué perro de Chiba estás hablando?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El perro Chiba era un personaje mascota de la Fundación de Medio Ambiente de la Prefectura de Chiba y era un perro basado en la forma geográfica de la Prefectura de Chiba. Haciendo eso de lado, podrían pensar que sería similar a CHI-BA+KUN, pero sorprendentemente eran creaturas diferentes. El perro Chiba tenía perro en su nombre, sin embargo no parecía uno en absoluto. Como un hecho, la creatura misteriosamente nombrada que parecía como un perro CHI-BA+KUN parecía mucho más a un perro. ¿Simplemente que le pasaba a los gustos de Chiba? Esta prefectura era demasiado rocoso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al escuchar, Yukinoshita inclinó su cabeza en pensamiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, lo más probablemente es que sea para sociedad de investigación de medios de comunicación.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Investigación... Suena a que hacen muchos experimentos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Yuigahama mientras miraba el techo. Probablemente se estaba imaginando toda clase de cosas relacionadas con investigación. Pero la imaginación de Gahama-san de usar una bata mientras sostenías frascos y vasos de precipitados estaba probablemente erróneo, ¡creo!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, es verdad que la palabra “investigación” no se refería a nada en particular, por lo que era en realidad difícil de imaginarlo. Sería fácil si fuera sobre técnicas científicas o historia, pero para investigación de medios de comunicación, no me llegaba mucho a la mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Supongo que entonces deberíamos buscar por media-res.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En efecto. ¡Haz eso!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya que Zaimokuza estuvo de acuerdo mientras aleteaba su abrigo como el Profesor Clark, rápidamente le pregunté a Google-sensei la respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entré al nombre de una universidad al azar, añadí un espacio y anexé “media-res”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de poner la frase, ahí lo teníamos, ahí lo teníamos. En la pantalla estaban estas frases excesivamente consientes. Tenían una foto de personas en trajes presentándose a sí mismas decoradas con sus lemas favoritos junto con su auto-promoción. Después de eso, había toneladas de comentarios de apoyo de sus amigos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, había fotos de ellos tomando viajes a la India, escalando la montaña del Monte Fuji, un campo de entrenamiento BBQ para caza de empleo, por lo que no tenía idea de qué estaban investigando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cerré mi ojos a la mitad mientras leía porque mirar a la página directamente era demasiado para mí. Eventualmente, tenía un entendimiento general de lo que era el club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Básicamente, era un club que reunía personas que buscaban empleo en estaciones de radiodifusión televisiva, compañías de periódicos o editoriales. Ahí, intercambiaban información y les enseñaban a otros métodos a prueba de tontos para tener éxito en asegurar un empleo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;O-oye, Hachiman, ¿debo entrar a uno de estos clubes medio-res con el fin de entrar a una editora? ¿Realmente debo? ¿Absolutamente?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza tembló de miedo mientras miraba a la foto de la felicidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, no diría que absolutamente. En realidad pienso que sería mejor que no te unieras a algo así basado sólo en la página de inicio...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba seguro que entre los muchos clubes que se promocionaban a sí mismos como medios de comunicación o sociedades de investigación de publicidad, había algunos que actualmente hacían lo que se suponía que hacían.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero sólo escuchar cosas excesivamente consientes así me hacían pensar de Sir Tamanawa, el presidente del consejo estudiantil de la Preparatoria Kaihin Sogo, por lo que simplemente no podía sostener una imagen positiva en absoluto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras miraba al sitio web, una oración en particular captó mi atención.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...En realidad, Zaimokuza, no creo que vayas a ser capaz de entrar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hm, ¿por qué?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apunté al centro de la pantalla. Mostrado ahí estaba, “Examen de Entrada”. Tenían un examen escrito que preguntaba conocimiento general y los nombres de muchos miembros del club además del presidente del club con los que necesitabas entrevistarte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aparentemente necesitarás tomar un examen escrito y pasar a través de entrevistas para unirte al club de medio-re o lo que sea.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di un golpecito en la parte relevante de la pantalla con mi dedo e Isshiki miró desde arriba. Con una voz apática dijo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ahh, supongo que entonces es imposible...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmhm... Hachiman. No soy un maestro cuando se refiere a entrevistas...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo sé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Más de lo que quisiera de cualquier manera… Pero también yo era bastante malo en entrevistas. Hubo un tiempo cuando fallé despreocupadamente en una entrevista para un trabajo de medio tiempo, por lo que no sólo hui de mis deberes en trabajos de medio tiempo, también hui de las entrevistas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras despreocupadamente me sumergía en mi inútil naturaleza como el ser humano del pasado, Isshiki extendió sus manos hasta la laptop por detrás de mí y jugó con ella. Entonces dejó escapar una voz de realización como si se convenciera de algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cuestioné con una mirada dudosa qué pasaba. Isshiki entonces asintió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero sabes, ¿Yui-senpai no pasaría totalmente algo así?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eh? ¿Por qué? Soy totalmente mala con los exámenes...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sorprendida por la repentina mención, Yuigahama dejó escapar una voz de discordia. Mientras miraba a Isshiki con sus ojos parpadeando, Isshiki desplazó hacia abajo la pantalla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, no. Sólo mirar estas fotos me dan la sensación de que son algo similares a nosotros, por lo que pensé que sería súper sencillo ya que probablemente dejen entrar a personas lindas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, supongo que es cierto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si hacemos de lado el examen escrito, Yuigahama parece que le iría bien con las entrevistas. Probablemente podría comunicarse con esos entusiastas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando asentí a la declaración de Isshiki, Yuigahama quien lo encontró sorprendente de ser evaluada así, se sonrió. Mientras frotaba su moño de cabello en su cabeza, me dio varias miradas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿E-en serio?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí. Si eres tú, Yuigahama, parece que podrías encajar bien con esta atmosfera irritante de felicidad y suerte.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡Esa es tu razón!? Me puse feliz por nada...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama dejó caer sus hombros y alejó la mirada. &#039;&#039;No, no, no es como si hubiera dicho que no eras linda o algo así. Sí. Sólo estaba diciendo que si eras tú, podrías encajar con esos estudiantes de universidad entusiastas. Sí. ¡Es sólo que, tú sabes, no creo que sea buena idea dejar que esas personas te arrastren a su ritmo!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, ¿qué tal esto? Ah, las personas te juzgan por tu apariencia, pero lo que es importante es el interior… De hecho, diría que es mejor evitar estos clubes que te evalúan basado en tu apariencia y entusiasmo. Probablemente, no es que supiera.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escuchando de inicio a fin, Isshiki espetó en voz baja, como si estuviera consternada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Senpai, eres súper malo para entender las cosas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No molestes, si fuera bueno, no estaría abandonado mis entrevistas en absoluto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Interior, ¿eh...? En ese caso, no estoy seguro de que pensar de una reunión de únicamente personas con los mismos valores. No puedo imaginarlos buscando crecer si están encerrados en un ambiente homogéneo y monopolizado...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita quien había estado atención a la conversación desde un costado, miró a la página web y abrió su boca en duda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza entonces golpeó su mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Hapon. ¡Por lo que estás diciendo es que, si fuera a dar un ejemplo, un productor de una cierta compañía de videojuegos hace un juego que completamente es un éxito porque con preparación decidió hacer un juego de un trabajo original de alguna otra editorial y se rehusaron a publicar un juego debido a qué tan duro sería con el juego teniendo derechos de autor de otras compañía debido a una cierta editorial súper gigante monopolizando las revistas de videojuegos... ¡ ¿Presumo que es algo de esa naturaleza?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No tengo idea de lo que estás hablando porque estás hablando de estas cosas complicadas, y estoy seguro que estás hablando de algo completamente diferente, pero probablemente lo sea.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respondí apropiadamente indicando “qué demonios estás hablando” en corto, que mierda, y Zaimokuza asintió fuertemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Como lo pensé! ¡La verdad es escribir en el internet, después de todo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;¡Guau! El internet era asombroso. ¿Qué buscaste para llegar a eso?&#039;&#039; Maldita sea este maestro de la búsqueda. Sin embargo, para las generaciones que venían, tenía el presentimiento que expertos buscadores se convertirían en una necesidad. Es un talento de la generación actual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me impresioné (en cierto sentido) de él, Zaimokuza radió un aura de combate.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...¡Malditos! ¡Así que la única verdad de la falta de mi talento no descubierto y mi inhabilidad para hacer mi debut es el imperio maldito, una cierta editora súper gigantesca, y su monopolización del mercado, ¿correcto?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Te equivocas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Sí, sí, sólo empieza a escribir primero, ¿de acuerdo?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Parte 2 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomamos un descanso para la hora del té y nos reunimos de nuevo frente a la laptop.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya que “¡Absolutamente Mejores Ofertas No oficiales! ¡¡El Diario de kenken de “Exitosas” Experiencias de Caza de Empleo en Editoriales!!” no fue muy informativo, decidimos mirar en otras páginas web similares.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En algunas páginas web de caza de empleos, había comentarios de personas con trabajo y descripciones de aplicación de compañías, por lo que resultaron ser buenas referencias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y en ellas, nos encontramos con algunas figuras impresionantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La tasa de éxito para las editoriales principales son realmente descabelladas… ¿Miles de personas aplican y sólo quince de ellas son empleadas…?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No hay un número preciso en el número total de solicitantes ya que no es anunciado formalmente, pero debería ser doscientas o trescientas veces esa cantidad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de escuchar los números Yukinoshita dados de una calculación aproximada, Yuigahama suspiró en admiración.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Guuau, convertirse en un editor suena realmente duro.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Este sólo es el número total de personas empleadas, por lo que si tomamos en consideración los otros departamentos asignados, el número de personas quienes podrían convertirse en editores debería ser menor.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La declaración de Yukinoshita era plausible. Había personas que probablemente pertenecían a asuntos generales y operaciones de ventas, por lo que el departamento editorial debería variar también. Para la división de novela ligera a la que Zaimokuza tenía de objetivo en particular, debería haber en su mayoría una o dos personas. Para nuevos empleados, si no tienen suerte, era posible que no fueran delegados a ningún departamento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;M-mmph.. G-gununu… Si así son las cosas, convertirse un autor de novelas ligeras parece más simple…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tal vez.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si consideramos la tasa de éxito solamente, podría ser más fácil trabajar como un autor de novelas ligeras para la GaGaGa Bunko. Después de todo, no entrevistaban a los autores de novelas ligeras ahí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras estábamos en ello, podríamos revisar la tasa de éxito de hacer tu debut como un autor de novelas ligeras en la GaGaGa Bunko. Cuando estiré mi mano para buscar, mi mano fue agarrada desde atrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;S-senpai, p-por favor espera un momento.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voz de Isshiki estaba temblando cuando detuvo mi mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Q-qué sucede?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pregunté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diciendo “¡Mm! ¡Mm!”, Isshiki movió la punta de su dedo y apuntó a la pantalla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Mira esto! ¡Mira!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;¿Qué es tan importante…?&#039;&#039; Pensé. Cuando miré, ella estaba apuntando a un comentario hecho por un empleado de una cierta editorial. Él se presentó y proporciono información de su trabajo: la universidad donde se graduó, lo que implicaba su trabajo, un tiempo aproximado agendado de un día de trabajo a la semana, etc. Mientras seguía las líneas una por una, mis ojos se detuvieron en una.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Un salaría de diez millones de yenes a la edad de veinticinco…Un salaría de diez millones de yenes a la edad de veinticinco…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Tienes que estar mintiendo, no puede ser.&#039;&#039; Las editoriales principales son realmente asombrosas… ¿Sólo tres años fuera de la universidad y ya estaba ganando tanto? Y encima de eso, ¿tiene aumentos mientras se le pagaba ese suelto? Este tipo era un ganador total…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba ahí sentado temblando en shock y pude oír ruidos de una respiración profunda por detrás. Cuando me volteé, Isshiki colocó su mano izquierda en su mejilla y mostró una sonrisa dulce de cachorrita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me voy a casar con un editor.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, espera, cálmate. En sí, yo soy el que se va a casar una editora.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tú eres el que se necesita calmar...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yukinoshita me dijo eso con incredulidad, regresé a mis sentidos. En efecto, podría haber perdido mi compostura. Pensándolo mejor, diez millones no eran tan asombrosos. Era Hachiman, así que eso significaba ocho mil de mí. Eso era exactamente suficiente para ciento veinticinco de mí. Imagínense qué irritante sería con tantos de mí. ¡Es por eso que diez millones no eran tan importantes! ¡Era más que suficiente por mi cuenta y exactamente porque estaba solo que tenía valor!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras asentía a mi misteriosa lógica usada para convencerme a mí mismo, Yuigahama en el otro lado gimió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Editor... Editor, eh... Mmm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, ¿no es tener una clase de meta en sí algo bueno? He estado esforzándome duro todos los días para mi meta desde hace un rato, después de todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hoh, una meta...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le di a Isshiki una mirada escrutadora para ver que era a lo que realmente se refería cuando dijo algo tan poco común en ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero entonces, ella colocó su dedo índice en su barbilla e inclinó su cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por supuesto, planeo retirarme después de varios años al casarme, ¿sabes?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Exactamente dónde estás poniendo tus esfuerzos...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Yukinoshita suspirando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki infló sus mejillas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Quiero decir, no soy muy buena en los estudios y no hay nada que quiera hacer...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Te entiendo totalmente. Yo soy así también...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama dejó caer sus hombros y se desplomó. Isshiki constató con ella desde atrás. Y como si se hubiera dado cuenta de algo, ella levantó su cabeza y miró a Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, pero Yukinoshita-senpai, parece como si tú fueras a dirigirte a trabajar directamente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita parpadeó por su inesperada declaración.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita se detuvo, pensando que el tema no sería dirigido a ella. Sus labios abiertos estaban al borde de decir algo sólo para prontamente cerrarlos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando desvió sus ojos hacia abajo, sus largas pestañas se curvearon hacía abajo. Al hacer eso, su suave cabelló oscilo, dando un vistazo de su delgado cuello así como su brillante piel blanca, causando instintivamente recuperar mi aliento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus manos que estaban encima de su falda de una manera educada se movieron ligeramente y delicadamente apretó sus dedos poco a poco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No lo sé. Eso es lo que pensé antes… Pero ahora, no estoy muy segura.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita levantó su cara y dijo eso, con una sonrisa, como pensé, estaba avergonzada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, supongooooo. Después de todo todavía es algo en el futuro. &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Isshiki alegremente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
sshiki lo dijo alegremente, pero ninguna voz le siguió a la suya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Creo que Yuigahama y yo no habíamos estado escuchándola.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Porque la respuesta de Yukinoshita había sido un poco inesperada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había muchos estudiantes que pudieran dar una respuesta franca respecto a su futuro. Sin embargo, pensé (sólo vagamente) que Yukinoshita ya había pensado apropiadamente su futuro. Tal vez podría haber estado egoístamente forzando mis ilusiones en ella, pero incluso así, un sentido inusual de incomodidad se hospedo en mi corazón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Descansé mis mejillas en mis manos sobre la mesa y eché una mirada de reojo a Yukinoshita. Cuando lo notó, ella inclinó su cabeza por curiosidad hacía mí, esperando a que dijera algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella me miró inquisitivamente con un “am…” y ligeramente negué con mi cabeza, diciéndole que no era nada. Entonces retiró su mejilla y asintió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Bueno, incluso Yukinoshita era sólo una estudiante de segundo año de preparatoria. No había nada de malo que no tuviera descubierto todavía lo que quería en el futuro. De hecho, si ella eligiera no decir nada porque sigue siendo poco claro para ella, esa también podría ser su razón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando alcancé ese punto en mi mente, tragué la sensación de incomodidad y puse mi mirada hacia adelante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mis ojos se encontraron con los de Zaimokuza quien había estado gimiendo con sus brazos cruzados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hachiman, ¿qué hay de ti?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hm, ¿yo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No creo que tenga caso preguntarle a Hikki...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama me miró con fríos ojos y asentí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, supongo. Fundamentalmente, quiero ser un espeso de casa de tiempo completo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Síp, lo sabía...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sugiero que revises lo que significa “fundamentalmente”...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama dejó colgar su cabeza mientras Yukinoshita presionaba su sien con los ojos cerrados. Entonces, Isshiki tocó mi hombro. Cuando me volteé, sus ojos brillaban como si fuera a hablar en secreto, ella colocó su mano en su boca y susurró cerca de mis oídos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Senpai, te recomiendo que te conviertas en un editor.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No me convertiré en uno, no trabajaré y no buscaré un trabajo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respondí, mientras torcía mi cuerpo para alejarme del esponjoso aroma de Anna Sui y su aliento que me daba cosquillas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Además, no es fácil convertirse un editor. Bueno, si empiezas duro a partir de ahora, entonces es una historia diferente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Umuu, para cuántos años debo tratar a partir de ahora... Suena doloroso...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza sostenía su cabeza mientras gruñía. Repentinamente, sus ojos se abrieron de golpe, su espalda se enderezó y rugió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...¡En efecto, no es una tarea fácil convertirse en un autor de novelas ligeras! ¡Lo sabía, los autores de novelas ligeras son LOS NÚMERO UNO! ¡Ahora bien, Hachiman, no podemos perder más el tiempo! ¡Empecemos una nueva obra!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de que terminara, Zaimokuza corrió hacía la puerta. Se detuvo en la puerta y entonces se dio la vuelta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Hachimaaan! ¡Rápido, rápido!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con las esperanzas con las que me estaba llamando, claramente lucía como alguien suspicaz, pero para que él tuviera esa clase de sonrisa alegre, era un misterio por qué sentía tanto desagrado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué no vas con él?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sép, sép.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita y Yuigahama dijeron con sonrisas irónicas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Bueno, estoy a cargo de él, por lo que supongo que debería.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dije deliberadamente para rendirme, decidirme y pararme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al mismo tiempo, en cuanto a Irohasu, ella estaba jugueteando con la computadora en busca de algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Me pregunto si los periódicos gratuitos son fáciles de hacer...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Eres demasiado indiferente con Zaimokuza, ¿sabes...?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Parte 3 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El cielo que vi desde la ventana era azul y refrescantemente claro. Sin embargo, extrañamente, se sentía terriblemente sombrío y no se sentía cálido en absoluto. Tal vez estos eran los efectos de la atmosfera sin ruido en la biblioteca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin otras personas además de nosotros, la biblioteca después de la escuela estaba casi vacía. Probablemente había un asistente de la biblioteca más allá de la mesa de circulación, pero la persona no mostraba signos de aparecerse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sentado diagonalmente opuesto, Zaimokuza había estado moliendo su lápiz mecánico contra sus notas por un rato, pero eventualmente se detuvo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya sea que se quedó sin vapor o se quedó sin ideas, Zaimokuza momentáneamente quedó sentado aturdido. Repentinamente, dijo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Fumu, ¿debo convertirme un autor de novelas ligeras al final, después de todo...? Seré incapaz de casarme con una actriz de doblaje.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estás excluyendo la mayoría de las ocupaciones si casarte con una actriz de doblaje es un requerimiento absoluto, ¿sabes…? Los editores están igual.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo. Ser un autor de novelas ligeras no es algo bueno y convertirme en un editor también es imposible...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Zaimokuza, gimiendo. Pero entonces, sus ojos destellaron y se paró gritando con una voz extraña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Lo tengo! ¡En ese caso, esto significa que en la era moderna de hoy todo se trata de directores! ¡Haré un anime! ¡Don-don-donas, volvámonos locos!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su grito hizo eco a través de toda la tranquila habitación de la biblioteca. No pude evitar romper en una risa amarga cuando el eco se detuvo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Bueno, si eso te hace feliz, está bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dije. Zaimokuza parpadeó sorprendido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mu, ¿por qué estás diciendo algo que un antiguo novio diría…? O-oye, detente. N-no estamos en esa clase de relación, ¿cierto...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No te pongas rojo y nervioso, eso es realmente asqueroso. Acabo de rendirme contigo, idiota. Lo que sea, sólo ponte a escribir. No puedo ir a casa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mu. Cierto… Bien, vamos a escribir.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La energía de Zaimokuza cuando gritó se había desvanecido a un lado y entonces abatido obedeció. Mientras sacaba sus hombros, comenzó a escribir algo en sus notas. &#039;&#039; Ohh, supongo que sigues planeando escribir tu novela ligera, ¿eh? Qué sorprendente.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Oregairu v10-5 163.png|500px|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso el Zaimokuza quien no exhibía signos de crecer estaba cambiando poco a poco. Aunque estaba viajando por toda clase caminos como caminos de escape, atajos, caminos en círculos y etc., él estaba dirigiéndose a su destino. Aunque en el caso de Zaimokuza, su destino de casarse con una actriz de doblaje era más o menos una perdición.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero incluso así, justo cómo había acabado su escritura palabra por palabra y oración por oración, continuó acumulando años de su vida y marcaría eventualmente su despedida de su nido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Más o menos cerca de un año hasta que me gradúe de la preparatoria. Después de eso, asumiendo que pasara por la escuela de preparación y la universidad sin problemas, serían aproximadamente cinco años hasta que entrara a la sociedad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cinco años.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sonaba como una increíble cantidad de tiempo, sin embargo parecía como si fuera a pasar en un abrir y cerrar de ojos. Pensaba en eso mientras continuábamos creciendo, el periodo de un año gradualmente se haría más corto y corto. Y seguramente, la longitud de tiempo de este año no sería igual que los siguientes años por venir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y estaba seguro que no sólo era la longitud, sino que también sus valores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era posible que este momento trivial mientras miraba el cielo sombrío podría tener alguna clase de valor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es por eso que por ahora, creo continuaré mirando a este seco, y sin embargo, hermoso cielo por un poco más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Regresar a [[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru Español|Página Principal]]&lt;br /&gt;
| Avanzar a [[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10.5 Capitulo 2|Capitulo 2]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
== Notas del traductor y Referencias ==&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Araoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=My_youth_romantic_comedy_is_wrong_as_I_expected_v10.5_Capitulo_2&amp;diff=508370</id>
		<title>My youth romantic comedy is wrong as I expected v10.5 Capitulo 2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=My_youth_romantic_comedy_is_wrong_as_I_expected_v10.5_Capitulo_2&amp;diff=508370"/>
		<updated>2016-12-19T14:02:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Araoz: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Capítulo 2ː Seguramente, Isshiki Iroha está hecha de azúcar y especias, y algo agradable.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Parte 1 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El calentador hacía pesados sonidos una y otra vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El calentador que estaba instalado en la habitación del club había sido puesto en uso por una cantidad considerable de tiempo. Con una operación tan larga, aparentemente estaba empezando a mostrar signos de desgastarse. Ya sea que el ventilador se atascó, el motor tenía problemas o el chasis estaba deformado en alguna parte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el momento que se hizo de tarde después de la escuela, nuestro pequeño calentador comenzó a producir sonidos peculiares como si anunciara el fin de las actividades del club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No le presté mucha atención ya que me había concentrado en leer y escuchar a Yuigahama y a Yukinoshita platicando. Aunque en el instante que se quedaron calladas, el ruido se hizo audible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita cuya mirada cayó hacía su libro de bolsillo dejó de darle vuelta a las páginas de su libro y miró el calentador cerca de la ventana. El mismo ruido aparentemente la estaba molestando también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Es bastante pacifico hoy, ¿no es así?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cierto, ¿verdad? Es algo relajante.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama estiró su mano, el cual estaba jugando con su celular, hacía su taza. Igualmente, agarré mi taza de té y tragué el té que le hacía falta calidez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que ambos exhaláramos en satisfacción, el sonido llenó la habitación el cual se volvió silencioso una vez más. Incluso Yuigahama eventualmente encontró al calentador preocupante y lo miró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Realmente nunca notamos qué tan incesante era el ruido del calentador. Podría haber sido porque Isshiki venía muy seguido recientemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por supuesto, no era porque ella fuera molesta o ruidosa o platicadora, pero nuestra atención naturalmente cambiaba a algo más cuando fuera que ella no estuviera por aquí. Y cada vez que Isshiki nos visitaba, ella traería alguna clase de petición buena para nada, por lo que las cosas terminaban frenéticas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que con todo lo que había pasado, había pasado un tiempo desde que la habitación había estado así de pacífica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras me servía té caliente y dulces, leí mi libro distraídamente mientras escuchaba la plática entre una voz tranquila y una voz alegre, ocasionalmente contribuyendo con la mía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No visitantes, no trabajo, sólo una atmósfera melosa. Volverse familiar con esta situación parecía más como tu día a día de trivialidades regulares, pero incluso así, era maravilloso ser capaz de experimentarlo después de tanto. Por eso, el persistente ruido del calentador era como el sonido de una ligera ducha temprana en la tarde, pareciendo un ritmo con elegancia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cerré mi libro y miré hacía la ventana mientras escuchaba el ruido del calentador.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré la puesta de sol distraídamente y Yukinoshita habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Deberías terminar por hoy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, sí, no parece que alguien vaya a venir de todas maneras.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama respondió. Ella tomó la última galleta diciendo, “¡La última galleta es mía!” y comenzó a acabar con las galletas de té.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita y yo rápidamente estuvimos listos para irnos a casa mientras revisábamos que las puertas estuvieran cerradas. En adición de confirmar las ventanas cerradas, moví mi mano hacía el interruptor del calentador.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Buen trabajo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dije y apagué el interruptor. Después de apagarlo, el sonido se detuvo. Considerando que la fría temporada iba a continuar un poco más, podría no hacer daño pedirle a Hiratsuka-sensei que viera si podíamos llevar el calentador a que lo examinaran y repararan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de ajustar nuestros abrigos y bufandas, salimos al pasillo. Yukinoshita cerró la puerta de la habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con esto, las horas de trabajo de hoy se habían acabado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora que el trabajo se acabó, todo lo que quedaba era dirigirse directo a casa. Cuando caminamos por el pasillo del edificio especial lejos del club, Yuighama tembló y ajustó el frente de su abrigo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...¡Cielos! ¡El pasillo está helado!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo vacío del pasillo no era la razón por la cual había estado tan helado. Se sentía como si una frialdad estuviera arrastrándose hacia arriba empezando desde mis pies. Apreté mi bufanda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Supongo que es más notable ya que la habitación estaba bastante cálida.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Después de todo, el pasillo no tiene instalado calefacción.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita trotó hacía adelante como si le dijera que lo soportara. Yuigahama estaba caminando a su lado y tenía un rostro contemplativo mientras frotaba su bufanda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mmm... ¡Oh, ya sé!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo ella, y entonces abrazó el brazo de Yukinoshita. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Debería ser un poco más cálido si hago esto!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y-Yuigahama-san, espera un momento.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita se tambaleó, su voz era punzante y sus ojos se volvieron resistentes. Pero después de que vio la cara derretida de Yuigahama, ella suspiró y se dio por vencida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Ooooh, qué cálido.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es difícil de caminar...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En realidad, sus temperaturas no deberían haber sido tan diferentes, pero aparentemente los índices de sus corazones sí lo eran. ¡Sólo la vista de estas dos era suficiente para calentarme!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso después de que Yukinoshita había regresado la llave a la oficina de profesores, Yuigahama continuó pegándose a ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seguí a las dos quienes estaban enredadas una ala otra y avancé por el pasillo que conducía a la entrada. En camino ahí, un rostro familiar apareció desde dentro de la habitación del consejo estudiantil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, es Iroha-chan. Yahallo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama levantó su mano izquierda y saludó, con su mano derecha todavía agarrándose del brazo de Yukinoshita. Después de notarla, Isshiki se apresuró hacía nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ahh, buenas tardes. Me alegra que todavía estén aquí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya estamos por ir a casa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Yukinoshita, Yuigahama aún pegada a ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensarías que estas dos estaban ligando si las veías de lejos... En este punto, no sería raro hallarlas extrañas, pero como se esperaría de Isshiki. Debió haberse acostumbrado porque no parecía particularmente impresionada y respondió normalmente. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo también acabé con algunas cosas por aquí, por lo que estaba pensando en pasar por ahí o algo así.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Necesitas algo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sí, en realidad sí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Isshiki, asintiendo. Como por estar al tanto de Yukinoshita y Yuigahama, ella me hizo un gesto y susurró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Senpai, ¿puedo molestarte por un segundo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Ah? Sí... claro...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Envié una mirada a Yukinoshita y Yuigahama para decirles que fueran a casa primero y ellas asintieron. Con Isshiki jalándome de mi manga, llegamos a la ventana del extremo del pasillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El cielo estaba coloreado con el crepúsculo y el viento que golpeaba la ventana parecía frio. Con su espalda contra la ventana, Isshiki aprensivamente preguntó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Am, senpai, ¿qué hay del trabajo con el que te pedí ayuda antes? Quisiera llegar a una decisión ya...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hm, sí. Entiendo. Haré algo al respecto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El escuchar “trabajo” causó que respondiera en su mayoría con la motivación que un esclavo corporativo tendría. Es un poco problemático si tengo que hablar de trabajo en camino a casa. &#039;&#039;Las horas de labor de hoy del Club de Voluntariado habían acabado. Por favor regresa otro día con tu petición. Hace frío y quiero ir a casa.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me di la vuelta después de dar una respuesta vaga y disgustada y la voz de Isshiki llegó a mí desde atrás. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh. Entonces, ¿está bien si nos encontramos mañana a las diez de la mañana frente a la Estación Chiba?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Ah? ¿Mañana?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Volteé instintivamente y revisé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mañana era un día libre. El hogar Hikigaya adoptó el sistema de dos días completos festivos semanales. Por lo que si se me decía que descansara, iba a descansar. Sin embargo, el problema era que el Club de Voluntariado adoptó el sistema de dos días festivos semanales. Estos dos sistemas daba la casualidad de que eran diferentes. Mientras más supieras. Como sea, eso significaba que cuando fuera que los deberes del Club de Voluntariado fueran mencionados, tenía esta sensación de la necesidad de trabajar incluso en sábados y domingos. Pensándolo mejor, eso ni siquiera era un sistema de dos días festivos semanales, ¿o sí? ¿Qué pasa con este club sobreexplotador...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, no creo que mañana se pueda...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di una respuesta apropiada por el momento para asegurar mi fin de semana e Isshiki movió su dedo índice hacía su barbilla e inclinó su cabeza. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aunque dudo que haya algo que hacer.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No me venga con eso, ¿piensas que yo lo sabría...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ha estado molestándome todo el tiempo, ¿pero por qué Isshiki siempre hablaba bajo la asunción de que yo sabía todo? Como si supiera cuales eran sus planes. No sabía todo, sólo sé lo que sé.&amp;lt;ref&amp;gt;Tsubasa Hanekawa de Monogatari.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de decírselo, Isshiki astutamente infló sus mejillas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Quiero decir, es de senpai de quien estamos hablando.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, estabas hablando de mí... Espera, ¿por qué se trata de mí ahora? ¿No es eso algo raro? Bueno, aunque tienes razón de que no tengo nada que hacer...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ves, lo sabía. En ese caso, contaré contigo mañana. ¡Espero con ansias verte en acción, senpai! Me iré a ahora.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;C-claro...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki sonrío alegremente, terminando la conversación y despidiéndose con su mano en forma de adiós. ¡Cielos! Irohasu, esa es una sonrisa linda! ¡Tu cara me estaba diciendo que no podía decir que no, que no pregunte nada, o checar los detalles contigo en absoluto!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Aah, mierda, ¿hice alguna clase de promesa o algo así...?&#039;&#039; Si ella mencionó trabajo, creo que Isshiki debería haberme pedido ayuda con algo... Aah, mierda, yo, no sé, como que no tengo ni idea, viejo...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de ser obligado por la sonrisa de Isshiki, comencé a caminar hacía la entrada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de caminar unos cuantos pasos, miré hacia atrás hacía Isshiki y ella todavía estaba ondeando su mano con una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, era yo de quien estábamos hablando. Era posible que ella estaba diciendo algo que fuera necesario por el momento como lo hice antes. De hecho, eso parecía la única posibilidad. Los detalles eran el problema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero incapaz de recordar algo, enterré mi cara en la bufanda y resoplé mientras pensaba, pero nada al final llegó a mi mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sacudí mi cerebro mientras me dirigía a la entrada y podía ver a Yuigahama y Yukinoshita platicando vanamente en el lugar. Parece que las hice esperar por mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ahh, lo siento. Podrían haberse ido a casa sin mí...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dije.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama vigorosamente giró cuando les hablé. En ese momento, ella jaló a Yukinoshita junto con ella, aún agarrada de ella. ¿Saben a qué me recordaba ella? Como un perro que repentinamente comenzaba a moverse por su cuenta en medio de un paseo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No estábamos esperando en sí. Es que, justo después de que Yukinon y yo estuviéramos hablando, como que nos detuvimos... ¿cierto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Supongo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita abruptamente alejó su rostro cuando Yuigahama le preguntó. Verla actuar así era similar a un gato que no le gustaba ser abrazado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh. Bueno... gracias por eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les agradecí y ambas negaron con la cabeza. Ver ese gesto verdaderamente trivial era extrañamente vergonzoso que me caminé después de deslizarme mis mocasines.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando llegamos afuera, ya era oscuro alrededor de nosotros. Podría haber sido cerca del primer día de primavera, pero parecía que teníamos que esperar un poco más antes de que el día se hiciera más largo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras nos dirigíamos a la puerta principal de la entrada, Yuigahama caminó a lado de mí. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué dijo Iroha-chan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, realmente no lo sé... Aparentemente es para trabajo, pero realmente no lo sé...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esa no es una explicación muy clara...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Yukinoshita con incredulidad y una sonrisa, caminando un paso detrás de nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, era una ocurrencia frecuente para el trabajo no tener muy buenas explicaciones. Como un hecho, las actuales actividades del Club de Voluntariado más o menos no se le daban explicaciones en sí... Aunque, ya que había pasado por situaciones donde tener una explicación de ante mano haría todo más fácil, tener reportes, comunicación y consultas eran realmente importantes, después de todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mierda, ni siquiera necesitabas trabajar siempre que tuvieras eso. Imagina si alguna persona importante te dijera algo, podrías simplemente regresárselo con, “¡Me aseguré de reportarlo, comunicarlo y consultarlo contigo, ¿no es así?!” ¡Podrías ser capaz de evitar la responsabilidad de esa manera!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Así que con eso en mente, tratemos de saltarnos el trabajo mañana también!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Parte 2 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un día libre con un cielo de invierno claro. El frente de la Estación Chiba estaba rebosante de actividad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Imaginaba que la zona de la ciudad era mucho peor, pero este caos era más que suficiente para mí ya que raramente salía los fines de semana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eché una mirada de reojo a las personas que iban de aquí para allá a través del frente de la estación y revisé la hora. Eran las diez y quince de la mañana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya había pasado más del tiempo acordado e Isshiki todavía no se veía por ningún lado. Aunque quisiera confirmar la hora con Isshiki, no tenía su número y estaba sin suerte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dices que nos encontremos frente la Estación Chiba, eso debería ser sin lugar a dudas la entrada este, pero era posible que significara en su lugar la entrada oeste... No, es probable que pudiera referirse a la Estación Keisei-Chiba también. Después de todo, solían llamar a la Estación Keisei-Chiba, la Vía Férrea Frontal Nacional de la Estación Chiba—En serio... ¿qué estación era? La palabra frente estaba en su nombre... So no era ese, también estaba la Estación Nishi-Chiba, la Estación Higashi-Chiba, la Estación Hon-Chiba, la Estación Shin-Chiba, la Estación Minato-Chiba, la Estación Koen-Chiba, la Estación Chuuei-Chiba, o quizá, la Estación Pueblo Nuevo de Chiba y el ridículo número de líneas con Chiba en sus nombres. Para novatos en Chiba, esto podría ser algo difícil de procesar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando alguien de la Prefectura de Chiba o la Ciudad de Chiba decía, “Voy a Chiba”; no se confundan, estaban diciendo que irían a checar los alrededores de la zona de la Estación Chiba. Esto podría no ser muy intuitivo para personas de otras regiones. Digamos, que para personas de Hokkaido, no tendrías idea de a qué se referían cuando decían, “Voy a Hokkaido”. O personas de Tokyo, “Voy a Tokyo” sonaban como si fueran a perseguir sus sueños y convertirse en algo GRANDE.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por lo que mientras pensaba sobre que significaba reunirse frente a la estación en Chiba, pisoteé en el suelo para alejar mi atención del frío mientras esperaba. Entonces, entre las ondas de personas, pude ver a Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Usando una bufanda, su abrigo beige estaba fuertemente cerrado con la cremallera por el frente. Con sus botas firmemente en sus pies y una corta, falda plisada, no parecía tener mucho frío. Sus botas con tacones ligeramente elevados golpeaban el suelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me encontró, corrió hacia mí. Después de envolver su bufanda por su cuello nuevamente, juguetear con sus flequillos y dejar escapar un pequeño aliento, ella levantó su cara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Perdón por hacerte esperar. Me tomó un tiempo estar lista...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, en serio tuve que esperar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dije descontento con un significado añadido de, Irohasu, eres muuuuuy lenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki frunció el ceño. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Am, ¿no se supone que digas que acabas de llegar...? Después de todo tendremos una cita.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...¿Una cita?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora bien, esa era una palabra que no escuchas todos los días... ¿Podría ser esto similar al ritual donde tienes que aligerar la furia de un espíritu furioso al acompañarla...?&amp;lt;ref&amp;gt;Date A Live.&amp;lt;/ref&amp;gt; ¡Y entonces habría una pelea! O algo así. Sí, como no, como si fuera haber peleas. Hablando generalmente, una cita significaba una salida entre un chico y una chica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero de cualquier manera, ¿por qué estaba saliendo repentinamente con Isshiki...? Debía haber tenido esa duda en mi cara porque Isshiki puso sus manos en su cintura y suspiró incrédula. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Te lo dije antes, ¿no es así? Que deberías de pensar en una cita de ejemplo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Ahh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hablando de ello, ella había dicho algo como eso el mes pasado. ¿Estaba siendo seria cuando dijo eso? Recuerdo haberle dado una respuesta al azar sin pensar mucho en ello en ese entonces. ¡Mierda! ¡No pensé que ella tomaría eso como compromiso de mi parte!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, podrías haberme dejado saber por adelantado si ese era el caso. Incluso yo necesito prepararme y eso... ¿sabes?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por ejemplo, atiborrar mi agenda y rehusarme, o retroceder el plan para siempre sin hacer una decisión, o repentinamente tener dolores de estómago ese día, o cosas así. Bueno, tenía el presentimiento que nada cambiaría incluso si ella me decía por adelantado. Cuando sea que haces planes emocionantes por adelantado y el día finalmente llega, terminas pensando, “De acuerdo, suena a que será una total molestia...” ¿Qué pasaba con ese fenómeno?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque traté de vociferar mi objeción, no parecía tener ningún efecto ya que la actitud de Isshiki no cedió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Quiero decir, si te invitara normalmente, senpai, no habría forma de que vinieras, ¿cierto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Eso es verdad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eres asombrosa. Ella me entendía lo suficiente que probablemente podría recibir un certificado Hikigaya de tercer grado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De cualquier manera, fue mi culpa que la hizo asumir que había hecho un compromiso. Era demasiado tarde para dar alguna excusa y abandonar. Parte de la razón por la que esta situación pasó fue debido a que no le di mucho pensar y le di una respuesta poco entusiasta. Sería simplemente irresponsable el sólo abandonar el trabajo aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por lo que lo listo sería terminar rápidamente el trabajo y dirigirse a casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Muy bien, vamos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asentí e Isshiki finalmente sonrió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que, ¿a dónde?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el instante qué pregunté, la sonrisa de Isshiki se quebró. Con un profundo suspiro, hizo un gesto de disgusto. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que lo primero que haces es confiar en la chica... Estaba bajo la impresión de que pensarías en algo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sólo me emocionó sobre formular planes intricados cuando estoy solo, pero cuando estoy con otra persona, mi estilo es seguirlas por detrás.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sólo olvídalo... ¡Mejor descubramos a dónde ir mientras caminamos por ahí! Hace mucho frío aquí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los hombros de Isshiki cayeron en resignación. Rápidamente envolvió su bufanda por su cuello para recuperar su compostura y comenzó a caminar con sus tacones golpeando el suelo. Sép, sép, parece que Irohasu finalmente se acostumbró a ir a mi ritmo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Por cierto, ¿quién fue quien me hizo esperar todo este tiempo en este clima helado...?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Parte 3 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Caminamos por la larga calle que continuaba al distrito de entretenimiento en la ciudad desde el frente de la estación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este distrito podría ser llamado una parte de la calle principal de Chiba el cual estaba alineado con restaurantes, facultades de entretenimiento y establecimientos comerciales. Ya que era fin de semana, había numerosas personas yendo de aquí para allá. Los estudiantes frecuentemente pasaban por aquí durante sus fines de semana y tardes y también sucedía que era un lugar muy familiar para mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si fuéramos a continuar más, llegaríamos a una zona a la que usualmente iba que tenía una concentración de cines, librerías y arcadias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, si íbamos a la izquierda, llegaríamos a la tienda PARCO, y si fuéramos a pasear por Chiba, pasaríamos por calles y algo más. Hoy estaba viendo un tráfico de peatones como si todos tuvieran la misma idea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque estaba acostumbrado a pasar por esas calles, las cosas se sentían diferentes cuando estabas con una chica. Caminar lado a lado supuestamente era natural, pero a menos que estuviera consiente de mis pies apresurados, podría terminar a Isshiki detrás. Dejé escapar un suspiro vacío, recuperé mi compostura, y bajé mi velocidad más de lo usual, caminando a medio paso adelante mientras tenía a Isshiki en mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras caminaba hacia adelante mientras evitaba a las personas pasando de lado de mí, Isshiki ligeramente apresuró su paso desde atrás y caminó de lado de mí. Lanzando la parte superior de su cuerpo hacía adelante un poco, ella miró mi cara desde abajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Senpai, ¿a dónde vas usualmente?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Casa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Intenta de nuevo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;C-claro...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El tono de Isshiki se hizo más agudo de lo normal y me fulminó con la mirada con ojos medio cerrados. Estás asustándome, Iroha-chan. Con el silencio de Isshiki intensamente presionándome, tosí y me enderecé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya sea a la biblioteca o la librería. Puedo matar mucho tiempo y típicamente divertido para mí cuando voy a cualquiera de ellos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Una cita de librería...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki susurró con una mirada incrédula y entonces movió su mirada hacia el cielo. Después de un momento de parecer pensando, ella rápidamente inclinó la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo siento, algo así de intelectual parece algo más que haría Hayama-senpai, por lo que me gustaría algo más simple de ti, senpai.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh hoh, esta pequeña... Había muchas cosas sobre mí que eran intelectuales con respecto a mis calificaciones, ¿sabes? Aunque, no es como si también quisiera ir a la biblioteca con Isshiki, por lo que no era algo serio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me refería, a justo ahora, estaba muy nervioso, por lo que incluso si fuera a algún lugar tranquilo con Isshiki, no creo que fuera capaz de calmarme. Me sentía como un padre que quería relajarse en los fines de semana, pero que era en su lugar forzado a cuidar de los niños. Por lo que siguiendo esa lógica, era probable que sería capaz de leer en paz si fuera a la biblioteca con Hayama. &#039;&#039;¡Oh dios mío! ¿¡No acabo, como que, de totalmente imaginar un cita con Hayama-kun en la biblioteca!? ¡Hawawa!&amp;lt;ref&amp;gt;Komei de Koihime Muso.&amp;lt;/ref&amp;gt; ¿¡Podrían imaginar qué problemático sería si Ebina-san supiera que estaba imaginando eso!? No, en serio.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero ya que no me importa en lo más mínimo Hayama, sólo corrámoslo de las esquinas de mi cabeza por toda la eternidad. Atormenté mi cerebro para dirigirse a otros lugares a los que generalmente las personas lo llevarían.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está el karaoke, dardos, billar, bolos, mesa de tenis... centros de bateo sirven también, pero no hay alguno por la Estación de Chiba...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le pregunté a Isshiki con una mirada como para saber si una de esas opciones era de su agrado, y ella abrió su boca con un semblante serio. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Realmente no me importa, pero el billar no te queda para nada, senpai.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No molestes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, ¡pero la mesa de tenis definitivamente sí!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Realmente no necesitabas añadir eso...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En realidad, ¿no estabas siendo un poco maliciosa al decirlo así...? La mesa de tenis es asombrosa, ¿sabes? ¿Has escuchado de “Ping Pong”? El manga y el anime fueron realmente geniales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al tener esa conversación, llegamos a la larga intersección Gosaro y fuimos detenidos por las luces del semáforo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nos dirigiríamos a PARCO si diéramos la vuelta a la izquierda y nos estaríamos dirigiendo a los cines si siguiéramos derecho. La elección estaba entre la izquierda o derecho ya que no había nada para notar a la derecha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...¿Qué tal si entonces revisamos las películas? Podemos matar dos horas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué vamos a matar tiempo...? Bueno, tú eres el que está a cargo, senpai...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De acuerdo, la película será.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki parecía un poco renuente, pero ya que logré obtener su consentimiento, moví mis piernas hacía la dirección de los cines.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dado que era fin de semana, los cines estaban prosperando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras veía la cartelera del cine y los asientos disponibles, Isshiki apuntó a un extraordinario Hollywoodense poster. Estaba llamativamente etiquetado como una “nominación al Premio de la Academia”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Quiero ver esto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Muy bien, yo veré este.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo, por el otro lado, elegí una película que no tenía relevancia a los Premios de la Academia. Ambas películas terminaban casi al mismo tiempo, por lo que ambos deberíamos salir del cine casi simultáneamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ahora sólo necesitamos un lugar para encontrarnos después. ¿Estás de acuerdo con que sea el Starbucks abajo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi naturaleza no me colocó en el hábito de ver películas con otras personas, por lo que decidí algo que parecía razonable. Como hecho, incluso tome en cuenta la duración de ambas películas, así que ¿por qué estaba haciendo Iroha-chan una cara estupefacta?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...¿Ah? ¿Qué?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pregunté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki asintió con la cabeza, encontrando algo convincente. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ya veo. Así que las cosas se volvieron así porque respondiste de esa manera.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;No tengo idea de qué bombillo se ilumino para ti, pero me alegra que entiendas.&#039;&#039; Isshiki dejó escapar un suspiro de incredulidad y alejó la mirada del mostrador de la cartelera del cine. Su mirada entonces se detuvo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando seguí su mirada, había un letrero de bolera. Abajo, había palabras sobre mesas de tenis de mesa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de revisar eso, Isshiki se dio la vuelta hacía mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De acuerdo, olvida la película, ¿por qué jugamos tenis de mesa mejor?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está bien por mí, ¿pero no esos zapatos te lo harán un poco difícil?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dije, mientras miraba a las botas de Isshiki. Isshiki se detuvo, hizo una mirada fija a sus pies y entonces dirigió su mirada a mi rostro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su apariencia angelical con su boca abierta de sorpresa o de impacto me hizo darme cuenta de nuevo que Isshiki era chica menor que yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su rostro de curiosidad que estaba mirando hacia mí estaba a punto de decir algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Q-qué?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nada... Sólo pensé que era un poco inesperado de tu parte ser tan observador...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Puedo decirlo sin mirar ya que estoy viéndote con una altura diferente de la usual.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dije.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki dio un paso hacia mí como si apropósito confirmara eso y me miró. Tomando un paso hacia atrás para abrir nuestra distancia, Isshiki levantó sus cejas y dio otro paso para acercarse otra vez. Aparentemente, me estaba diciendo que me quedara quieto. Ligeramente me incliné hacía atrás e Isshiki me miró desde abajo. Y con respiración saliendo de sus labios sonrientes, dijo sus palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, es verdad. Tu altura es mucho más cercana que antes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debido a la cercana proximidad de nuestros rostros comparado con lo normal, instintivamente tragué mi respiración cuando noté sus brillantes, labios sonrientes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras quedaba quieto incapaz de decir algo, incluso Isshiki estaba desconcertada por nuestra corta distancia y alejó la mirada con mejillas ligeramente rojas. Entonces, me miró tímidamente y actuó tímida para continuar el juego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Bueno, supongo que puedes rentar algunos zapatos entonces.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alejé mis ojos de Isshiki y di un paso hacía la bolera. Isshiki dejó escapar una corta respuesta en afirmación y me siguió por detrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Cielos, simplemente ¿qué tan astuta puede ser esta kohai mía...?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero junto con esa astucia suya, Isshiki era más o menos linda, por lo que eso lo hacía incluso peor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Porque verdaderamente, ella tenía un rostro lindo. Sus gestos eran astutos, pero lindos. Su personalidad... bueno, había muchos problemas con ella, pero la manera en que actuaba astuta e inocente podía ser considerado lindo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Mierda, ¿qué demonios? Ciertamente es linda. ¡Es como la idol de academia! ¡Es Iroha-chan, sabes!&#039;&#039; No sería anti natural que realmente sucediera... No, definitivamente lo sería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa astucia y lindura, sin embargo, estaban dirigidas a Hayama Hayato, y no a mí, por lo que era capaz de permanecer sereno. Estaba bastante seguro que caería por su primera trampa si hubiera sido el mismo que mi joven y puro yo, ¿saben...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al intencionalmente pensar en un énfasis diferente, enfrenté mi identidad como un ciudadano de Chiba, solidifiqué mi amor por mi ciudad natal y fui capaz de calmarme. Fiuu, eso estuvo cerca. Si no fuera por mi amor a Chiba, la astucia de Irohasu me habría aniquilado completamente. Gracias, Chiba. Te amo, Chiba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora que recuperé mi compostura, también recordé el objetivo de hoy. Mi trabajo era designar una ruta para una cita, como ejemplo para que Isshiki salga con Hayama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando llegamos al pasaje de la zona de compras de la estación, me volteé hacía Isshiki cuando la bolera estaba visible y la revisé. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En realidad, ¿siquiera Hayama juega tenis de mesa? ¿No sería mejor algo más estilizado?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Es exactamente que por eso el tenis de mesa está bien! No seré capaz de verme diferente de las demás si simplemente llevo a Hayama-senpai a algún lugar al que él normalmente iría, ¿cierto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso tiene sentido...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo mencionó, era cierto. La actual rival de Isshiki, Miura, era improbable que invitara a Hayama a algo como tenis de mesa. Por lo que en ese caso, Isshiki podía distinguirse de esa manera. Aunque no estaba seguro si le resultaría de manera positiva o negativa. Aunque dudaba que Hayama siquiera la importara cualquiera que fuera...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bueno, esto es por mi linda kohai después de todo, así que hagámoslo lo mejor que pueda.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Parte 4 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nos dirigimos a la bolera cerca de los cines, nos registramos en la recepción y fuimos a las mesas de tenis de mesa en el centro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomamos asiento en unos sofás de piel cercanos y cambiamos nuestros zapatos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki tomó asiento a lado de mío, se quitó su abrigo y comenzó a cambiarse sus botas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El suéter tejido de color rosa debajo de su abrigo era moderadamente ligero mientras enfatizaba sus femeninas curvas, su falda de cintura alta mostrando la línea de su cintura. Cuando removió inquietamente sus botas con sus manos, podía decir la fineza de sus pantorrillas a través de sus medias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Terminé dirigiendo mi mirada hacía sus aparentemente gestos inmaduros. Cuando nuestros ojos se encontraron, ella dobló su cabeza a un costado con un “¿Qué pasa?”. Pero no había forma que pudiera decir que había sido sorprendido por las cualidades desequilibradas entre su encanto seductor y su comportamiento infantil, por lo que negué con mi cabeza y calladamente le entregué una raqueta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que Isshiki inclinara su cabeza y aceptara la raqueta, ella trotó hacía el frente de la mesa de tenis de mesa mientras se abanicaba ella misma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No he jugado tenis de mesa desde la secundaria.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Puedes elegirlo en E.F. cuando te haces de segundo año.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba de pie frente a Isshiki sobre el otro lado de la mesa. Isshiki enrolló sus mangas tejidas y apuntó su raqueta hacía mí. Ella entonces hizo una... ¡sonrisa de esquina a esquina en determinación!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que si gano, ¿podíamos invitarme el almuerzo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estamos apostando el almuerzo, ¿eh? Bueno, supongo que eso está bien...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respondí y lancé un pelota de tenis de mesa hacía Isshiki. Supongo que no hay mejor forma de avivar el encuentro que jugar por una apuesta. Después de rebotar la pelota en la mesa, Isshiki la tomó y preparó su raqueta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Estamos decididos entonces...! De acuerdo, comenzaré primero. Toma.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki y gruñó rotundamente cuando débilmente apuntó la pelota hacía a mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hoi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Regresé la pelota que venía directamente hacía mí sin ninguna fuerza extra. La devolución hábilmente cayó frente de Isshiki y rebotó en una altura perfecta para ella. Isshiki gruñó con una débil voz, “¡Toh!” y redirigió la pelota de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La pelota de ping pong ruidosamente rebotó de aquí para allá por un poco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cada vez que la pelota hacía ruidos al rebotar, una sensación de nostalgia crecía en mí. Me recordaba al tiempo cuando jugaba con Komachi en las aguas termales cuando las visitábamos como familia. Gracias a eso, fui competente de regresar las pelotas por diversión. Mi estilo más o menos incorporaba el estilo de juego de Mario Kart y Puyo Puyo. Me refería a cada vez que Komachi perdía, se pondría un poco triste...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Usé mis veces como oponente de Komachi como base para el continúo regreso de las pelotas en lugares que Isshiki pudiera golpear fácilmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hoi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nos regresamos la pelota de aquí para allá mientras dejábamos escapar gruñidos simples. Parecía que una de mis ciento ocho habilidades de onii-chan, “Entretener a la hermana mejor” le faltaba mucho para oxidarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al principio, Isshiki había regresado las pelotas nerviosamente, pero parecía que se estaba acostumbrado a ello. Parece que ahora sería capaz de divertirse... Al final de mis pensamientos, un sospechoso brillo apareció en los ojos de Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki dio una mirada concentrada en la pelota que rebotaba, se detuvo, hizo un gran backswing y aplastó de golpe la pelota.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Muereeee!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, ¿Por qué siquiera dirías eso...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Oregairu-v10-5-001.png|500px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La pelota que golpeó Isshiki voló en una gran parábola y desapareció en la distancia. Se había ido, sin embargo Isshiki tenía una sonrisa triunfante diciendo “¿¡Qué tal te pareció eso...!?”. &#039;&#039;No hay un gran golpe después de perder en tenis de mesa, niña.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fui a recoger la pelota de ping pong. Aunque lo continuamos con mi servicio, hice unos golpes torpes y se volvió de nuevo el turno de Isshiki para servir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De acuerdo, así que es mi turno ahora, ¿cierto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki rebotó la pelota encima de la mesa e hizo una pose de servicio. Pero como si se hubiera dado cuenta de algo, su vista pasó por todos lados y ella ligeramente levantó su mano para pausar. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, senpai, podrías esp- ¡Hiyah!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo cuando ella trataba de pausar el encuentro, ella hizo un servicio repentino con toda su energía. Pero yo no era alguien que caería por pequeños actos como ese. Calmadamente me moví rápidamente hacía el frente de la pelota e hice un regreso as al lado opuesto de donde Isshiki había puesto un pie adelante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Demasiado fácil.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi papá usaba ese truco conmigo en tenis de mesa cuando era menor, por lo que con el fin de extraer venganza, haría lo mismo muchas veces con Komachi, ¡y ella se molestaría por ello! ¡No podía hacerte subestimar los inútiles genes del hogar Hikigaya ahora! La manera en que Komachi realmente lloraría cuando era una niña y me diría, “¡No voy a jugar más tenis de mesa contigo, onii-chan!” era demasiado lindo...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por supuesto, Komachi había rabietas desde que era una niña en ese entonces, ¿pero cómo reaccionaría Irohasu, quien era una adulta ahora? Cuando la miré, ella estaba apretando sus dientes como si sus planes hubieran sido frustrados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Grrr...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si vas a recurrir a cosas como esa, supongo que tengo que ponerme serio...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dije, y me quité mi suéter. Froté el suelo y tomé la forma de un atleta de tenis de mesa. Cuando lo hice, Isshiki ondeó su raqueta en protesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡S-senpai, estás siendo muy infantil!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mira quién dice... Como sea, aquí voy. Es mi servicio ahora.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba en un modo diferente de mi modo de desventaja para entretener. Me posicioné en la esquina e hice un servicio de máximo poder. Incluso a pesar de que Isshiki se estaba quejando, ella parecía muy preparada mientras dejaba escapar un pequeño suspiro y perseguía la pelota. “¡Uryah!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces, su raqueta cortó a través del aire y la falda de la muy entusiasta Isshiki revoloteó. &#039;&#039;Mierda, ahora que lo pienso, ella está usando una falda, ¿no...? Será mejor que evité golpear demasiado rápido las pelotas...&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de eso, regresé al modo de desventaja y ligeramente regresé las pelotas. Pero ahora que estaba consciente de su falda, mi mirada se movería por su cuenta. La falda de Isshiki revoloteando de arriba hacia abajo simplemente no paraba de molestar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;¡Tch! ¡Qué cobardía!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué era cobardía? ¡Era la mesa que obstaculizaría mi visión y absolutamente me evitaba de ver algo! ¿¡Qué pasa con este deporte defectuoso...!? Oh, ya sé. ¿¡Qué tal si alguien inventaba una mesa de tenis hecha de materiales esqueléticos de “transparencia y poder ver a través”!? Definitivamente se haría popular. Mierda, debería inventarlo y hacerme rico.&amp;lt;ref&amp;gt;Casi muero.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya fuera porque tenía pensamientos idiotas o incluso ilusiones sobre faldas, repetidamente abaniqué el aire e Isshiki fue capaz de conseguir algunos puntos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki dejó escapar un suspiró y sacó una mini toalla de su bolsa. Ella palmeó su rostro con su toalla para limpiar el sudor y comenzar a continuar algo al flexionar sus dedos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ammm, así que senpai tiene ocho puntos justo ahora, y yo tengo... uno, dos, tres, cuatro... Oh, senpai, ¿qué hora es?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras meditaba sobre este desarrollo familiar y curioso, miré al reloj en la pared y contesté, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Son cerca de las once.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Once. De acuerdo. Ah, así que mis puntos son doce, trece&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tú tienes seis puntos. Seis.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Estás siendo demasiado audaz con el acto de Fideos de Tiempo.&amp;lt;ref&amp;gt;Una vieja historia rakugo.&amp;lt;/ref&amp;gt; Simplemente, ¿cuántos números te saltaste? Aunque, eres bastante refinada para conocer una historia rakugo vieja, Isshiki.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando se lo remarqué, Isshiki hizo un puchero. Pero hacer un puchero no iba a hacer ganar algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bien, vamos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le hablé e hice un ligero servicio. Retuve la velocidad de la pelota, pero apunté a un lugar considerablemente difícil. Isshiki corrió a un extremo de la mesa, pero la pelota de ping pong sin piedad golpeó un borde con un ruido sordo y se alejó rebotando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viéndola irse, Isshiki sonrió y me miró. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, eso es fuera, por lo que tengo el punto, ¿cierto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No haría un sonido al rebotar si estuviera fuera...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué pasa con esa imperturbable mentira...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por un rato hasta ahora, ¿no eran sus métodos algo injustos? Y especialmente... la manera en que su falda se estaba moviendo por todo el lugar, ¡creo que es totalmente injusto!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A partir de entonces, fui capaz de amasar mis puntos, haciendo los errores ocasionales debido a su falda y hubo finalmente un ganador.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El resultado fue mi victoria completa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ambos tomamos asiento en el sofá cercano cuando acabamos nuestro juego. Mi respiración estaba un poco áspera ya que había pasado mucho desde que jugué tenis de mesa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por el otro lado, los hombros de Isshiki cayeron desanimados como si superara el shock de perder... &#039;&#039;¡Todavía te falta mucho!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Así que es mi victoria, ¿cierto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pregunté para confirmar con ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki asintió a regañadientes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Supongo que así es cómo es... Aceptaré la derrota esta vez...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella estaba siendo sorpresivamente honesta en aceptar su derrota a pesar de sus tácticas cobardes de hace poco. Pensando que había sido una cierta mala perdedora, primero que todo, ella habría sido la que habría ganado el encuentro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No era alguien que se radicara en mis victorias, pero ganar no era una mala sensación. Sin saberlo derramé una sonrisa desagradable, pero después de ver la mirada abatida de Isshiki, realmente no podía reírme de ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, gracias por el almuerzo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Restringí mi sonrisa con un tosido y declaré tan agradablemente como era posible. Cuando lo hice, los hombros de Isshiki temblaron... &#039;&#039;H-huh, ¿no me digas que estás llorando, Irohasu? E-eh, ¿q-qué hago?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras me asustaba, una baja risa provino de un lado de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Fufufu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando la miré, Isshiki tenía una sonrisa valiente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Huh? ¿Qué? ¿Sucede algo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pregunté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki puso sus manos en su cintura y me apuntó con una sonrisa triunfante. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dije que tenías que invitarme si ganaba, pero no dije nada sobre si tu ganabas, senpai.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;¿De qué diablos está hablando...?&#039;&#039; La miré con una mirada de sospecha y recordé nuestra conversación antes del encuentro... ¿Hmm?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Eso es cierto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De hecho, la única condición que me dio era si ella ganaba... Nada mal, definitivamente aprendí algo aquí... La próxima vez que desafía a Komachi a algo, esto será lo que usaré. Sólo el pensamiento de Komachi mostrándome odio después de tanto tenía a mi pecho saltando de alegría... Pero saben, las cosas que Irohasu decía y hacían eran absolutamente peores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, realmente no iba a dejarte invitarme desde el comienzo. ¿Pero no estás siendo demasiado injusta...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Repliqué.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki sin embargo, estaba bastante despreocupada sobre eso. En su lugar, sonrió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella suavemente colocó su mano en su pecho y ligeramente se inclinó hacia adelante, echando una mirada a mi rostro. Sus ojos lucían como si me estuviera probando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ser un poco injusta me hace más una chica, ¿no es así?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ahh, supongo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las palabras de Isshiki eran ridículas, y sin embargo extrañamente convincentes. Pensaba que era de Mamá Oca acerca de cómo las chicas eran hechas de azúcar y pimienta y algo de las bellas cosas 1.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso realmente era verdad. Aunque en el caso de Isshiki, pensaba que tenía un exceso de picante en ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Realmente no me importa, pero no esperes que esa lógica funcione con todos los chicos. Hoy especialmente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En efecto, había personas serías en el mundo que permanecerían despiadados por todo el tiempo que durara el juego donde todos te verían extremadamente furioso por perder en Daihimin y todos se reirían y dirían que cómico era.&amp;lt;ref&amp;gt;La letra de la canción [http://www.jpopasia.com/group/shonannokaze/videos/junrenka-pure-love-song::13725.html Pure Love] por Shonan no Kaze.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, estaba seguro que tipos como Hayama y Tobe podrían disfrutar ese tipo de entusiasmo y dado la apariencia y habilidad de comunicación de Isshiki, creo que sería perdonada en la mayoría de las situaciones. &#039;&#039;¡Mierda, incluso si yo la perdoné ahora!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al pensar eso, Isshiki hizo una repentina mirada mansa como si entendiera lo que estaba tratando de decirle. Entonces ella ondeó sus manos negando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, no, no, obviamente no voy a hacer eso cuando esté con Hayama-senpai. ¿Qué haría si terminara odiándome?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Bueno, aunque creo que Hayama estaría más feliz de esa manera.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Hablas en serio? ¿De dónde sacaste esa información?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En ningún lugar en particular.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya que Isshiki se había inclinado hacia adelante abruptamente, que me alejé de ella en consecuencia. Isshiki no se acercó más y cruzó sus brazos pensando. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No es creíble si tu fuente no es clara... Aún no creo ser capaz de actuar de esa manera.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Cuál es la prisa? Por el momento, él so-&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fui interrumpido por el movimiento deslizante de Isshiki hacía mi costado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es por eso que, por ahora...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki detuvo sus palabras ahí y movió sus labios hacía mis oídos como si dijera algo secretamente con ojos engañosos al final.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella añadió algo de especias untado con azúcar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tú eres el único con el que actuaría así, senpai.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Te das cuenta que es como si estuvieras diciendo que está bien que te odie, ¿cierto...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dije, retiré la parte superior de mi cuerpo de ella, Isshiki rió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No importa la cantidad de azúcar con la que recubras jalapeños, seguirán siendo jalapeños. No importa la cantidad de jarabe mezcles con Tabasco, seguirá siendo Tabasco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A menos que haya algo lindo, nada cambiaría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Parte 5 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que tuviéramos un ejercicio moderado de cuerpo, me estaba sintiendo con hambre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki quien había estado caminando a lado de mí palmeó mis hombros tan pronto dejamos la bolera. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Tienes algo de hambre?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hm, sí. Supongo que deberíamos conseguir algo de comer.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De acuerdo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Volteé mi rostro hacía ella y respondí, y ella sonrió en respuesta. Pero no dijo nada más y sólo continuó sonriendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;No me digas que es hora de plantear la cuestión...&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me preparé y con miedo abrí mi boca. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Hay algo que quieras comer?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo que sea está bien por mí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;¡A-ahí estaba! ¡¡Ella era el tipo de persona que diría que lo que sea estaba bien cuando le preguntaras si quería comer algo!!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los rumores decían que la sociedad de las chicas median los niveles de hombría en un chico basado en sus sugerencias. Los chicos eran examinados... Pero me gustaría interponer algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era posible de que estar al tanto del hecho de que los chicos y las chicas compartían una posición mutua en examinarse unos a los otros podría ser la llave al éxito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quiero darles a todos estás palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Cuando miras demasiado en el abismo, el abismo también te mira a ti.” (Nietzsche)&amp;lt;ref&amp;gt;Referencia al Volumen 10.5 Capítulo 1 Parte 1.&amp;lt;/ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mierda, me hice bastante consiente por un segundo por culpa de “¡Absolutamente Mejores Ofertas No oficiales! ¡¡El Diario de Kenken de “Exitosas” Experiencias de Caza de Empleo en Editoriales!!” del otro día. Debía calmarme y enfrentar a la realidad nuevamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si no fuera algo diferente del pasado, la pregunta de Isshiki me habría causado perderme en la furia y convertirme en un Súper Saiyajin, pero ahora era un adulto teniendo acumuladas todas mis experiencias recientes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué tal pasta? ¿Arrabbiata? ¿O quizá tagliata?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué todo es pasta...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Excepto que tagliata no es pasta.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era filete de carne en rodajas finas o algo así.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las cejas de Isshiki se crisparon como si estuviera molesta por lo que dije. Pero ella estaba, por supuesto, apenas capaz de evitar que su sonrisa se quebrara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque lucía feliz en el exterior, ella claramente lucía molesta por dentro. Y con una voz punzante, ella dijo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Dah, pero, senpai, tú ciertamente tienes una mala personalidad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Igual que tú.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dije.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki movió su dedo índice hacía su barbilla y dulcemente inclinó su cabeza preguntándose qué estaba diciendo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aunque me han dicho que tengo una buena personalidad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Declarar eso con una franca expresión mostraba qué tan fuera era su corazón. Era cierto, ella tenía una buena personalidad. Si era sólo su mentalidad, era probablemente más fuerte que el JFA&amp;lt;ref&amp;gt;Asociación Japonesa de Fútbol.&amp;lt;/ref&amp;gt;...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Meditamos sobre lugares en los cuales podíamos comer mientras caminábamos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si estás de acuerdo con lo que sea, entonces... Saizeriya suena bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki sacudió su cabeza en negación. &#039;&#039;Por favor, ¿no dijiste que estabas de acuerdo con lo que fuera...?&#039;&#039; Al final, tenía que tomar en consideración algo de las necesidades de Isshiki cuando respondí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Habiendo dicho eso, empecemos “¡Pregunta! ¡El almuerzo Irohasu!” Tenía que nombrar un lugar después del otro hasta que fuera del agrado de Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De acuerdo, ¿qué tal Jolly Pasta?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki volteó su cabeza en negación. &#039;&#039;Este también está mal...&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tch, bien. Me comprometeré todo el camino hasta Tora no Ana.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki inclinó su cabeza como con un, “¿Perdón?” &#039;&#039;Grr, ¿en qué otras tiendas puedes comer pasta...?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿C-capricciosa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eventualmente, Isshiki suspiró. Aparentemente, se me había acabado el tiempo. El número de respuestas correctas que di para “¡Pregunta! ¡El almuerzo Irohasu!” fue cero, así que no había puntos para mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pasta y más pasta, ¿eh...? Estoy bien con sólo ir a donde quieras ir, senpai.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿En serio? ¿Así que estás bien sin pasta o aguacate?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En serio, ¿por qué me tomas...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki lucía ligeramente indignada y me fulminó con la mirada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, se suponía que las chicas de todo corazón les gustaban la pasta y el aguacate... Oh, y camarón. Camarón, seguro. Las chicas tenían la imagen de gustarles el camarón. ¿Saben a qué me refiero? No sé, ¿no era la Pasta Ensalada Cobb, la combinación de pasta y aguacate, lo mejor que hay?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella dijo que donde fuera estaba bien, pero hace unos momentos, ella rechazó Saizeriya. Revisé con ella sólo por si acaso y pregunté de nuevo, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Estás segura? Estás jugando conmigo, ¿cierto?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki gruñó y miró a un espacio vacío. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, normalmente, lo estaría, pero...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Así que siempre lo estás haciendo, ¿eh...? Irohasu, eres aterradora.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero por hoy, estoy bien con cualquier lugar en el que usualmente comas, senpai.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Gracias a dios, las otras tiendas de pasta que conocía eran Tapas Tapas, aunque realmente no había una alrededor de la Estación de Chiba de cualquier manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por lo que eso significaba que realmente debería llevarla a una tienda de mi preferencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero ya que había lugares que humildes estudiantes de preparatoria como nosotros no frecuentaríamos, mis opciones naturalmente se recortaron. En fines de semana a esta hora, los restaurantes familiares y cafés se esperarían que estuvieran llenos. Habiendo dicho eso, tampoco era muy conocedor de tiendas elegantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para tomar prestado las palabras de Isshiki hoy, ella estaba esperando algo simple de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese caso, sólo había una respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Muy bien, supongo que tenemos que ir ahí...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dije, y di un paso adelante hacia el centro de Chiba para dirigir el camino de Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una calle principal en Chiba que tenía a lo largo grandes centros comerciales tales como SOGO, PARCO y C-ONE estaban llenos de restaurantes, pero había tantos como los conocidos en las calles como “recogida en la calle” y la calle estrecha que se extendía a un costado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero para los ciudadanos de Chiba de mi estatura, apropósito elegiría el callejón y discretamente elegiría una tienda abierta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Normalmente, me embarcaría en una aventura para descubrir nuevas tiendas para comer, pero tenía compañía hoy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En momentos así, elegir algo prominente parecía lo correcto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando entramos a la calle, el letrero con luces naranja de la tienda a la que me estaba dirigiendo llegó a la vista. Debajo del letrero, había escaleras que descendían hacía el subterráneo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los ojos de Isshiki destellaron por la atmósfera con una apariencia de refugio del subterráneo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Obtienes muchos puntos si sabes sobre lugares deliciosos, ¡sabes!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki jalando de mi manga, mostró su emoción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando llegamos a la tienda de ramen, Naritake, considerablemente bien conocida en Chiba. Ahora, operaban en Tokyo y en Nagoya. También tienen negocios en Paris, Francia también, por lo que era ocasionalmente referido como Paritake (por mí).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y... ¿vamos a comer ramen?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki miró la tienda a través de la ventana y su emoción visiblemente se desapareció. Ella estaba completamente quieta, ya no jalaba de mi manga.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dijiste que cualquier lugar donde usualmente comiera estaría bien, así que...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, supongo que es senpai de quien estamos hablando.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo en resignación y dejo escapar un profundo suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;D-de acuerdo... quería decir, claro, no es elegante o algo así, pero no creo que tengas que estar tan decepcionada por mi elección...&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Basado en mis experiencias, a las chicas supuestamente les gustaba el ramen. Fuente: Hiratsuka-sensei. Mierda, mi fuente de información no era creíble en lo absoluto. Por un lado, ella ya no estaba en una edad donde podía ser llamada una chica, por lo que era malo. ¿Qué era malo? Llamarla una chica era malo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si Hiratsuka-sensei hubiera estado aquí, definitivamente saltaría dentro de la tienda para comer. Mierda, ella se pondría toda nari, nari y take, take mientras lo hacía. Para ponerlo de otra manera, hasta donde sabía, sólo Hiratsuka-sensei terminaría de esa manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero si veía a esto desde un ángulo diferente, esta era una oportunidad perfecta para introducir Naritake en Isshiki. Había un viejo dicho, “Donde hay un problema, hay una crisis, pero donde hay un problema, también hay una oportunidad.” Un problema normalmente era una crisis, por lo que en el momento que pensabas que era tu oportunidad, tendrías la alfombra jalada debajo de ti. ¡Tenía que seguir concentrado!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Am, ¿por qué no te guardas tu opinión para después de que lo pruebes...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Instintivamente usé un tono educado y tímidamente le hablé a Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki me miró fijamente, pero entonces se dio por vencida y asintió. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Supongo que eso está bien. Quiero decir, yo fui quien dijo que deberías elegir, de cualquier manera...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;¿Oh? ¿En serio? ¿En serio? Bueno, si estás de acuerdo de esa manera, eso está bien por mi...&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entré en la tienda y fui capaz de obtener la aprobación de Isshiki aunque ella estaba renuente. Fuimos bienvenidos con una voz energética, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Hola, bienvenidos!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mayoría de los asientos en el mostrador estaban ocupados ya que era la tarde, pero para suerte de nosotros, dos asientos estaban libres. Decidí comprar un boleto para la comida del expendedor de boletos cercano. Isshiki miró a las palabras en el fondo y su vista pasó por todos lados en confusión. Parecía que estaba perdida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Te sugiero el sabor shoyu. Miso también es muy bueno, pero para tu primera vez, es usualmente mejor ir con shoyu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pediré ese entonces.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez que Isshiki compró su boleto, nos dirigimos a la barra. Tomamos nuestros asientos y lo primero que salió de mi boca fue llamar al mesero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gita gita.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Gita? ¿Ah?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sentada a lado mío, Isshiki puso una mirada incrédula.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Se refiere a la cantidad de grasa que quieres en tu caldo. Oh, ¿podemos tener caldo assari para ella?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Grasa y los ricos sabores eran el punto de venta de Naritake, pero incluso si ordenabas algo con cantidad normal de grasa, el sabor todavía era bastante fuerte comparado con otras tiendas de ramen. Estaba recomendado para novatos empezar con ramen assari.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Pareces acostumbrado a esto, senpai.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bastante.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomando eso como un comentario para mi estado como un regular, me jacté orgullosamente. Pero no tuve mucha reacción de parte de ella después.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando la miré, Isshiki se estaba alejando de mí con una mirada apática.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Hmm, Irohasu no parece muy impresionada conmigo... Estamos sentados uno a lado del otro, y sin embargo, ¿por qué me siento tan lejos de uno del otro...?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Oigan, chicos! ¡Escuchen! ¡Pueden alardear de su conocimiento de comida clase B como ramen y curry todo lo que quieran, pero las chicas no encuentran impresionante eso en absoluto! ¡Los chicos que quieren ser populares al hacer eso deberían mantenerlo en mente!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Observé la cocina en frente de mí ya que no estábamos hablando durante nuestra espera y me di cuenta de algo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...El tipo que dijo “¡Hola, bienvenidos!” está aquí hoy. Parece que nuestro ramen va a tener algo añadido en él.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eh? ¿Qué diablos estás diciendo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;El caso es, Narutake es normalmente bastante bueno, pero dependiendo de la hora, la persona haciendo el ramen le pondrá una mezcla y el sabor será sutilmente diferente. Y por lo tanto, es la hora que más me gusta venir a Naritake es cuando el tipo que te saluda con “¡Hola, bienvenido!” está en su turno.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Am, tu excusa no es exactamente la clase de explicación que estaba esperando.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el momento que ella dijo eso con cansancio, el ramen llegó. La concentración de gita gita de grasa brillaba como la punta del Monte Fuji, el vapor elevándose calentando los corazones de aquellos que observaban.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Eh? ¿Qué es esto? ¿Es esto grasa? ¿Es en serio?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki levantó una voz por shock después de ver el tazón, pero no tenía el tiempo de lidiar con ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gracias por la comida.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solemnemente di mi apreciación. Entonces agarré la cuchara china y los palillos y comí sinceramente, sorbí, agasaje y tragué el ramen. Era en efecto un sabor adictivo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por el otro lado, Isshiki me estaba mirando comiendo soñadoramente mi ramen en repugnancia, pero después de tragar su respiración como si se preparara a sí misma, ella tímidamente tomó sus palillos. Ella con gracia llevó la cuchara china a su boca, levantó su mandíbula y movió su delgado cuello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces se congeló. Aunque sólo fue por un momento, ella rápidamente regresó a sus sentidos y recogió los fideos con sus palillos, los sopló con sus brillantes labios y comenzó a masticarlos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aparentemente, no había dejado una mala impresión en ella. Aliviado por su reacción, continué comiendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ambos continuamos comiendo en silenció y terminamos terminando nuestro comida antes de que nos diéramos cuenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Es frustrante decirlo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Isshiki, susurrando. La miré de reojo y ella levantó su cara y me miró. Ella lucía frustrada de alguna manera. Isshiki hizo un puchero y continuó con sus palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero estuvo bien...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella inmediatamente desvió su rostro. Sentía con ganas de romper en una sonrisa después de ver eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Me alegra oír eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, supongo que llevar a una chica en una tienda a la que normalmente sería difícil de entrar sola por su cuenta podría darte algunos puntos altos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki asintió y se convenció a sí misma como si estuviera persuadiendo a alguien. Siempre y cuando ella lo disfrutara, eso me hacía extremadamente encantado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero cuando pienso sobre ello, pasta y ramen eran bastante similares cuando se refería a contenido de aceite, aguacate y grasa no eran tan diferentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los carbohidratos y la grasa no se discriminaban entre hombres y mujeres y podrían muy bien ser lo mejor que hay.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naritake realmente estaba a un nivel de dios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Parte 6 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Muy bien, ahora que terminamos de comer, ¡vayamos a casa!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al menos, eso era lo que quería decir, pero todavía estábamos caminando alrededor de la ciudad de Chiba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No se te antoja comer algo dulce?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella lo propuso como una cuestión, pero en realidad, ella estaba declarando una orden. Acepté su orden y fuimos a buscar un lugar similar a un café.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hay muchas tiendas lindas si vamos por ahí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Issihiki, caminando rápidamente. La dirección en la que se dirigió viraba ligeramente del centro de la ciudad y conducía a una calle tenue con un parque, oficinas y apartamentos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pasamos frente a la estación central y caminamos por una calle que estaba en mantenimiento relativamente reciente. Esta zona, a diferencia de la concurrida calle “para recoger”, estaba escasa de edificios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podría haber sido la razón por la que el viento soplando se sentía un poco más fuerte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para que tan claro era el clima, el viento del norte todavía estaba helado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Habiéndome llenado de ramen, me sentía bien y cálido, y no diría que quería ir a casa en este instante, pero era muy aficionado a caminar por largos periodos de tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré a Isshiki preguntándome cuánto más iba a tomar esto y apuntó hacia adelante con una sonrisa. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Ves eso? Es la tienda de ahí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando miré, me encontré con un café elegante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su exterior estaba hecho de paneles de madera con grandes ventanas que tomaban la luz del exterior, la terraza tenía un gran parasol verde y en el frente del café había una pizarra con el menú escrito en tiza y exponía a plena luz del día lo que elegante que era. &#039;&#039;Oye, no puedes hablar en serio, estamos en Chiba, ¿sabes? ¿Realmente está bien tener esta clase de café en Chiba?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;¿Qué tal? Estás de acuerdo con esa tienda, ¿cierto? Entraremos, ¿cierto? No sabes lo que significa “no quiero ir”, ¿cierto? Isshiki jaló de mi bufanda silenciosamente mientras pensaba esa cadena de preguntas. Am, mi bufanda no es una correa, ¿sabes?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, supongo que esta tienda está bien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque, hacía mucho frio, por lo que cualquier lugar estaba bien por mí. Sabía de seguro que no me molestaría a entrar a esa tienda si estuviera solo, pero ya que estaba acompañado de Isshiki hoy, deberían perdonarme de traspasar ese mundo elegante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De acuerdo, entre-oh, ¡no!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Isshiki y se detuvo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué? ¿Qué sucede?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella jaló mi manga, forzándome a detenerme. &#039;&#039;Mis mangas no son tus riendas, tampoco...&#039;&#039; Entonces frenéticamente se puso detrás de mí. Entonces asomó su cara de un costado y apuntó a la tienda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por favor, mira por ahí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré en la dirección como me dijo y una pareja acababa de salir del café. Una chica de apariencia frágil usando lentes y coletas y un chico regular sin rasgos que valieran la pena que podían ser encontrados en cualquier chico... Después de que esos dos dejaron la tienda, caminaron en la dirección opuesta que nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los observé con curiosidad con mis brazos cruzados y en contemplación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Lucen algo familiares... Mientras pensaba quienes eran, una voz habló detrás de mí.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Él es el vicepresidente y ella es la secretaria.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;...Ohh, es cierto, los he conocido antes.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;No, espera un segundo. ¿Por qué esos dos salieron juntos del café?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué? ¿No me digas que están saliendo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le pregunté a Isshiki quien tomó algo de distancia de mi espalda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella inclinó su cabeza. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Quién sabe? ¿No lo creo? Sólo porque salieron juntos de un lugar por un poco no significa que están salie...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki se detuvo abruptamente y se dio la vuelta con una increíble intensidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ha! ¿Qué fue eso de ahora? ¿Estabas tratando de ligarme? Eres un poco descarado en pensar que puedes actuar como un novio sólo porque fuimos a divertirnos por un poco, lo siento, por favor has eso sólo después de que hagamos esto unas cuantas veces más.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella rápidamente dio rienda suelta a su boca después de arrojar sus manos como si tomara distancia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Ahh, sí, claro. Como sea, sólo olvídalo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era demasiado problemático preguntar cómo había llegado a esa conclusión... Además, contando cuántas veces me había rechazado así estaba comenzando a sentirse estúpido...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Como sea, sólo entremos ya. Tengo frío.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Oh, por favor espérame!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entré en la tienda después de decirle e Isshiki siguió detrás de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sabía que era elegante desde afuera, pero el interior no era tan diferente. Aparentemente eran algo exigentes sobre las sillas y mesas ya que cada una de ellas era distinta. Las paredes estaban decoradas con decoraciones de dulces, formando un interior que sería popular entre las clientas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los asientos estaban conducidos para dirigirse dentro hacía la derecha y había sofás que lucían normales comparadas con el interior de la tienda. La luz de sol afuera se vertía a través de la ventana arqueada que daba a la calle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki, quien se sentó del otro lado de mí, rápidamente abrió el menú.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Oh, cielos! No sé, como que, no tengo ni idea de qué pedir, ¿sabes?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque preguntó, no parecía que estuviera esperando una respuesta en particular de mí mientras pasaba las páginas del menú por su cuenta. Como se esperaría de Irohasu, estaba exhibiendo sus artimañas femeninas por adoración a los dulces. Bueno, la astucia realmente no importaba ya que a muchas chicas les gustaban las cosas dulces, de cualquier manera. Regresando al punto, había un monstruo come galletas que engullía galletas de té en la habitación del club... Aunque recientemente, había estado devorando galletas de arroz en su lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras observaba a Isshiki preocuparse con el menú, ella pasó una parte de él hacía mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Ohh, el menú es bastante variado...&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Macaron, rodillo suizo, gâteau au fromage, pastel de queso, crème brûlée... Había también helado y sorbete. Me preguntaba cuál era la diferencia entre esos dos. ¿Era algo como la familia Shofukutei&amp;lt;ref&amp;gt;La familia Shofukutei se refiere a dos actores con el mismo nombre con un sufijo diferente.&amp;lt;/ref&amp;gt; o algo así?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con pensamientos inútiles en mi mente, comparé los nombres de las cosas en el menú hasta que Isshiki asomó su cabeza por encima del menú.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Estoy lista.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh. Entonces llamemos a alguien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de llamar al camarero, Isshiki apuntó al menú y ordenó. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tomaré té de assam y macaron, por favor.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y yo tomaré... un café mezclado y un helado.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de hacer nuestra orden, un tiempo de relajación continuó por un rato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La suave música bossa nova de fondo, la cálida atmósfera dentro y los suaves rayos del sol de la tarde. Cada uno de ellos contribuyó al ambiente especial en este café. Incluso las voces de otros clientes sonaban distantes y tranquilas como si estuvieran sumergidas en agua.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero en lugar de esas voces, mi atención estaba dirigida a la persona frente a mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki debía visitar la tienda regularmente porque se hundió en el sofá y estaba extremadamente relajada. Ella colocó sus hombros en los reposabrazos, descansó sus mejillas en su mano y miró fuera de la ventana. Ella tarareó para ella misma en anticipación de su macaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré al escenario afuera también mientras escuchaba a su débil voz tarareando. En el escenario frente estaba el típico paisaje de la ciudad de Chiba, pero ya que lo observaba detrás de una sola sábana de vidrio dentro del interior del café elegante, parecía muchas extravagante que normal. Podría haber sido la magia de la atmósfera de este café que causaba que viera esa ilusión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tal vez, Isshiki le gustaba este escenario y decidió frecuentar esta tienda. No es decir que era la única clienta que vino aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Usan esta tienda para el consejo estudiantil?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pregunté, recordando a los dos que vimos hace poco. Isshiki se volteó hacía mí y negó con la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, Isshiki aplaudió, movió su mano hacía su barbilla y pensó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ahh, estás hablando sobre el VP y la secretaría. Pienso que podría haber sido porque hablamos sobre aquí la semana pasada.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No me digas...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que fue por eso que nos cruzamos con ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡No, quizá el vicepresidente decidió usar eso como una oportunidad para invitar a la secretaría. “Oye, ¿recuerdas esa tienda de la que habló Isshiki-san el otro día? ¿Quieres ir ahí?” o algo así! &#039;&#039;Pfft, qué desagradable. ¿Qué demonios están haciendo en consejo estudiantil? No me jodan, hagan su trabajo.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;...No, espera. ¡No era necesariamente que el vicepresidente fuera el que la invitó! ¡Si era la frágil secretaria quien reunió su coraje para invitarlo, eso me hacía querer apoyarla! ¡Por supuesto, aunque no tenía la intención de apoyar al vicepresidente!&#039;&#039; Porque internamente, creo que ponía al vicepresidente en la misma categoría que Tobe. Y quería decir eso en el sentido de que él era la víctima de Isshiki Iroha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras estaba pensando, la asesina en cuestión, Isshiki Iroha, me habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Le pregunté al vicepresidente si había un lugar al que pudiera ir a divertirme el fin de semana. Y eso fue sólo por hoy. ¡Sólo por hoy!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Isshiki, enfatizando la última parte mientras miraba arriba de mí. &#039;&#039;Tienes que enfatizar lo que es importante, ¿eh...? Ser así de franca no te da muchos puntos Hachiman.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aprecio el gesto, pero hubiera preferido si hubieras preparado las cosas más básicas primero...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya sabes, como pensar en mi opinión sobre el asunto o darme una clara explicación de cuál era nuestro objetivo en salir a divertirnos. Había muchas cosas que debiste hacer de ante mano...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero dejando que mis quejas entraran y le salieran por otra oreja, Isshiki dulcemente desvió la vista y cambió el tema mientras tarareaba. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, no esperaba verlos aquí, así que eso estuvo cerca...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella dejo de hablar ahí, regreso su mirada y me miró directamente. Y entonces, suavemente apoyando su boca con su mano como si dudara de sus alrededores con una sonrisa, susurró secretamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La próxima vez, vayamos a un lugar donde no veamos muchas personas que conozcamos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Habrá una próxima vez...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dije. Cuando fui sorprendido por sus palabras e imaginaba qué problemático sería, mi voz salió algo ronca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al escuchar eso, Isshiki me fulminó con la mirada. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué luces como si no te gustara?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, no, no es como si no me gustara o algo así... Bueno, digamos que, coordinaré algo en la dirección que puede considerar cualquier posibilidad positiva tanto como pueda.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cielos, eso no suena realista en absoluto...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki suspiró y me miró con una sonrisa irónica. Entonces, su boca formó un círculo y un brillo emocionado apareció en sus ojos. Me volteé en la dirección que estaba viendo Isshiki, con otro nombre, detrás de mí, y un mesero estaba cargando un juego de pasteles para nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El macaron, el té, el helado y el café fueron elegantemente colocados en la mesa. Después de observar a los objetos con alegría, Isshiki sacó su celular y comenzó a tomar fotos. Por alguna razón, incluso tomó fotos de mi helado también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;De cualquier manera, ¿por qué las chicas toman fotos de su comida? ¿Estaban registrando su dieta o algo así? ¿O sus entrenadores RIZAP les decían que les enviaran fotos a ellos?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez que Isshiki estuvo satisfecha con tomar fotos, ella bajó su celular. Justo cuando pensé que finalmente podía comer, Isshiki levantó su mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, disculpe. ¿Puede tomar la foto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando llamó al mesero, el mesero rápidamente apareció y aceptó el celular. &#039;&#039;¿Tomar fotos otra vez? ¿¡Cuánto más vas a hacerme esperar!? ¡Quiero comer mi helado ya!&#039;&#039; Tomé la cuchara y mi mano fue golpeada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al mirar, Isshiki estaba inclinándose y posando frente al mesero con su celular en modo de cámara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vamos, senpai, haz una señal de paz. Paz.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No quiero. Realmente no necesitas una foto de mí. El helado se derretirá, ¿sabes?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No se derretirá tan rápido. Así que, por favor.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki dijo rápidamente, sin voltear. Aparentemente, no podía mantener su rostro posando por mucho tiempo. Como si se pusiera impaciente, la cortesía del camarero se volvió algo cruda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Am, ¿señor...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo el camarero, viéndome con una sonrisa atribulada. La mirada del mesero tenía una sensación de opresión más que de confusión de preguntarse qué hacer... &#039;&#039;L-Lo siento me estoy interponiendo en tu trabajo...&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Senpai, vamos, vamos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki me apresuró. Ya que no tenía muchas opciones, ligeramente moví los platos y me incliné sobre la mesa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Debería ponerse un poco más cerca...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El mesero me instruyó mientras posaba con la cámara y ajusté mi cuerpo un poco más. Y entonces, me encontré repentinamente con el aroma de champú. Miré sólo con mis ojos y el suave cabello de Isshiki revoloteó. Su rostro estaba sorpresivamente cerca. En el momento que alejé mi cuerpo por instinto, el mesero dijo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, ahí, ahí debería estar bien. De acuerdo, aquí vamos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, hubo dos o tres sonidos de la foto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Muchas gracias.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de darle las gracias, Isshiki tomó su celular y miró las fotos mientras se hundía profundamente en el sofá. No pensé que sería tan agotador tomar fotos... La cosa de cómo tu alma es absorbida cuando te tomas fotos podría en realidad ser verdad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejé escapar un suspiro y el vapor ascendente del café desapareció. Quería beberlo antes de que se pusiera más frío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...¿Puedo comer ahora?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, sí, por favor, adelante.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki respondió con indiferencia mientras revisaba las fotos en su celular. Esperando que mi rostro no estuviera rojo en la foto, comí mi helado al que fui forzado a esperar para enfriar mi cara y cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;...Maldición, realmente se derritió un poco.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Parte 7 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejé la tienda después de pagar la cuenta y ya se estaba poniendo oscuro. Mientras estábamos letárgicamente platicando sobre cosas inútiles y disfrutando nuestros dulces, aparentemente nos quedamos dentro por mucho tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora que era de noche, el viento se volvió un poco más fuerte y los escalofríos se filtraban a través de las pequeñas aperturas de mi bufanda aflojada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras ajustaba el cuello de mi abrigo y me envolvía con la bufanda de nuevo, Isshiki salió de la tienda un poco después.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Perdón por la espera. Casi olvido obtener el recibo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki golpeó su cabeza con un “Teehee, ooops☆”. &#039;&#039;Qué astuta...&#039;&#039; Aunque, me preguntaba para qué iba a usar el recibo. Pagamos la cuenta juntos también hace poco. Hablando de ello, después de jugar tenis de mesa y comer ramen, ella también guardó esos recibos... ¿Iba a llenar algún reporte de ingresos o algo así?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Muy bien, supongo que deberíamos dirigirnos a la estación.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De acuerdo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki asintió y ambos comenzamos a caminar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Había gente dirigiéndose a la estación y personas que probablemente estaban viniendo de la estación en este momento. Con la mezcla de tráfico humano, el paisaje urbano estaba mostrando su rostro de abierto por la noche. Dado que era fin de semana, la ciudad estaba incluso más vistoso y animado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No era todavía muy tarde, pero bostecé lo cual podría haber sido por el encuentro de tenis de mesa que tuvimos. Se esparció a Isshiki quien había estado caminando al lado mío en la acera y ella bostezó también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Isshiki se dio cuenta que la estaba observando bostezar, ella lucía un poco avergonzada. Tosió para disimular y dio medio paso más cerca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, supongo que obtienes diez puntos por hoy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Isshiki abruptamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sonaba como si me estuviera dando puntos que gané por su examen para citas de prueba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Supongo que preguntaré, ¿pero de cuántos puntos?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cien, por supuesto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué demonios entonces es tan bajo...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Pensé que me había esforzado mucho, ¿sabes? ¿Sí? ¿No estás siendo un poco injusta?&#039;&#039; Le di a Isshiki una mirada descontenta y ella levantó ambas manos que estaban cubiertas con guantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Formaron la forma de un papel y ella comenzó a contar con sus dedos. &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Primero, pierdes diez puntos por no ser Hayama-senpai.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Una directriz irrazonable de la nada, ¿ah?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;¿Eres Nayotake no Hakuya-Hime&amp;lt;ref&amp;gt;Nayotake no Kaguya-Hime,también conocida como la Princesa Kaguya del Bending Bamboo que dispersa la luz, da peticiones imposibles a cinco príncipes que pregunten por su mano en matrimonio.&amp;lt;/ref&amp;gt; o algo así? Sin mencionar que estás haciendo un sistema de sustracción de puntos. Cuando elevas a las personas, personalmente creo que es mejor usar un sistema para añadir puntos. ¡Desarrollemos nuestros buenos puntos, sí!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero los gritos de mi alma no fueron capaces de llegar a Isshiki mientras continuaba al doblar dedo tras dedo de su mano izquierda. &#039;&#039;Por favor para, mientras más doblas tus dedos, más doblas mi corazón.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y si incluimos tu comportamiento y conducta, eso es un total de menos cuarenta puntos, ¿de acuerdo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Supongo que eso es justo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asentí naturalmente. En sí, el hecho de que sólo perdí esos puntos significaba que lo hice bien. Aunque podría haber sido más debido a la blandura de Isshiki más que a mi esfuerzo duro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que estabas consciente de ello...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su voz suspirando estaba mezclada con resignación. &#039;&#039;Oh, después de todo no vas a darme un pase libre...&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora bien, la puntación de Isshiki-sensei continuó. Isshiki abruptamente apretó su mano derecha en un puño y ligeramente me golpeó en el costado. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pierdes cincuenta puntos por aceptar la invitación de una chica tan fácilmente.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tú fuiste quien me llamo... Espera, ahora mis puntos están en cero.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sentía una onza de dolor en mi costado por sus golpes, pero extrañamente, algo pinchó mi pecho. Una persona que recordaba en ese casual instante extrañamente pesaba en mi mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de hurgar mi costado, Isshiki dio un paso adelante, levantó un dedo y tosió con su pecho levantado. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, me divertí, así que te daré diez puntos como extra.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Cielos, gracias por eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En total, diez puntos. La evaluación fue ocasionalmente dura, pero los puntos finales asignados eran un poco más indulgentes. El desglose de mi propia puntuación era similar, por lo que estaba más o menos convencido con eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras platicábamos, gradualmente llegamos a la estación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A partir de aquí, tomaría la Línea Sobu e Isshiki probablemente tomaría el monorriel a casa. Así que eso significaba que cambiaríamos caminos en rente de la estación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que, ¿qué tal estuvo para ti, senpai?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki preguntó modestamente cuando llegamos al rotativo que continuaba a un pequeño tramo de escaleras. Ya que ella estaba viendo hacia abajo, no podía ver su expresión, por lo que no entendí su pregunta por un momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, no debería haber sido algo tan diferente de lo que había pensado hace poco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bueno, supongo que es así para mí... Aunque estoy un poco cansado.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Tienes que ser tan honesto de qué tan cansado estás...? Quiero decir, está bien y todo. ¡Quiere decir que en realidad fuiste el compañero apropiado para mí!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El rostro levanto de Isshiki tenía una risa con energías. Terminé haciendo una cara rígida a su típica astucia. Cuando Isshiki vio mi sonrisa irónica, Isshiki infló sus mejillas en desagrado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué hay con esa cara de “qué molestia” tuya...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las mejillas de Isshiki se inflaron y energéticamente caminó alejándose. Ella dijo con una voz de muerte y de mal humor. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No hay una chica que no sea una molestia, ¿sabes?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Ahh, eso fue sorprendentemente creíble.&#039;&#039; Ligeramente me encogí de hombros e incremente mi ritmo después de Isshiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Puedo imaginarlo. No hay muchas personas que no sean un problema.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vaya, eres una molestia, senpai.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki se dio la vuelta, haciendo una cara molesta que iba más allá de la que acababa de hacer. Esta chica es cruel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nuestro ritmo al caminar debía haber bajado debido a que ambos estábamos pensando qué tan problemáticos éramos. Pero la explanada en frente de la estación estaba justo frente a nosotros. Después evadir el flujo de personas de las puertas de boletos, llegamos al lugar de encuentro de hoy, frente a Vision. Isshiki se detuvo y yo lo hice también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En cualquier caso, hoy resultó ser una buena experiencia. Muchas gracias.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isshiki ligeramente se inclinó, honestamente expresando su apreciación. Desconcertado por su comportamiento serio y educado, respondí torpemente aturdido. Isshiki levantó su cara y río entretenida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Senpai, asegúrate de mantener este día en tu mente, ¿de acuerdo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella tenía una mirada amable, teñida ligeramente con severidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Sí. Bueno, ya sabes, gracias por hoy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ciertamente sentía que aprendí algunas cosas hoy. Por supuesto, esto fue para el paseo de Isshiki, por lo que no creía que fuera a aprender mucho de esto. Después de todo, todos tenían una especialidad diferente a otra persona.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De acuerdo, te veré de nuevo en la escuela.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ten cuidado de camino de regreso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de intercambiar nuestras despedidas, Isshiki se dirigió a la plataforma del monorriel. Mientras subía a las escaleras eléctricas, ella se alejó más y más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Repentinamente, Isshiki se dio la vuelta y se despidió con su mano. Levanté mi mano en respuesta y la miré desde lejos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las chicas estaban hechas de azúcar y pimienta y algo de las bellas cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La “belleza” que tenía Isshiki Iroha. Era dulce y sin embargo, picante. Y probablemente era amargo y agrio. Su “belleza” era tan problemática que no serías capaz de entender a menos que lo experimentaras por ti mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y sin lugar a dudas, Isshiki no era la única que tenía algo de esa naturaleza ya que las dos chicas con las que era muy cercano a mi manera también la tenían.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Simplemente qué podría ser&#039;&#039;, me preguntaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras observaba a Isshiki hasta que se desvaneció, por sólo un poco, algo así pasó por mi mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Oregairu-v10-5-002.png|500px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Regresar a [[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10.5 Capitulo 1|Capitulo 1]]&lt;br /&gt;
| Regresar a [[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru Español|Página Principal]]&lt;br /&gt;
| Avanzar a [[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10.5 Capítulo 3|Capitulo 3]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
== Notas del traductor y Referencias ==&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Araoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Love_Come_wa_Machigatteiru_Volumen_10.5&amp;diff=508369</id>
		<title>Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru Volumen 10.5</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Love_Come_wa_Machigatteiru_Volumen_10.5&amp;diff=508369"/>
		<updated>2016-12-19T13:54:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Araoz: Created page with &amp;quot;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Volumen 7&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/big&amp;gt;  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;La traducción de este volumen fue hecha gracias a la versión en inglés.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;  &amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;Traducido por User:Versionbeta|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Volumen 7&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;La traducción de este volumen fue hecha gracias a la versión en inglés.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Traducido por [[User:Versionbeta|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;Versionbeta&amp;lt;/span&amp;gt;]], [[User:ValkarRouse|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;ValkarRouse&amp;lt;/span&amp;gt;]].&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Yahari Volume 10.5.png|500px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{:My youth romantic comedy is wrong as I expected v10.5 Capitulo 1}}&lt;br /&gt;
{{:My youth romantic comedy is wrong as I expected v10.5 Capitulo 2}}&lt;br /&gt;
{{:My youth romantic comedy is wrong as I expected v10.5 Capítulo 3}}&lt;br /&gt;
{{:My youth romantic comedy is wrong as I expected v10.5 Capítulo 4}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;Fin del Volumen 10.5&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Volver al [[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru Volumen 10|Volumen 10]]&lt;br /&gt;
| Volver a la [[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru Español|Página Principal]]&lt;br /&gt;
| Avanzar al [[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru Volumen 11|Volumen 11]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
== Notas del traductor y Referencias ==&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Araoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Yahari_Volume_10.5.png&amp;diff=508368</id>
		<title>File:Yahari Volume 10.5.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Yahari_Volume_10.5.png&amp;diff=508368"/>
		<updated>2016-12-19T13:52:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Araoz: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Araoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru_Espa%C3%B1ol&amp;diff=508365</id>
		<title>Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru_Espa%C3%B1ol&amp;diff=508365"/>
		<updated>2016-12-19T13:43:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Araoz: /* Volumen 10.5 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Status|Active}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:YahariLoveCom v6-000b.jpg|286px|thumb|Portada del Volumen 6]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba (やはり俺の青春ラブコメはまちがっている) es una novela ligera escrita por Wataru Wateri e ilustrada por Ponkan8. La serie cuenta actualmente con 11 volúmenes y tiene dos temporadas de anime. La serie obtuvo el 1er lugar en el reciente &#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! 2015&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba también esta disponible en los siguientes lenguajes:&lt;br /&gt;
:*[[My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected|Ingles (Ingles)]]&lt;br /&gt;
[https://lightnoveladventure.wordpress.com/light-novel/yahari-ore-no-seishun-love-come-wa-machigatteiruh/ (Português Brasileiro)|Brazilian&amp;lt;nowiki&amp;gt;]&amp;lt;/nowiki&amp;gt;]&lt;br /&gt;
:*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteru (Indonesia)|Bahasa Indonesia]]&lt;br /&gt;
:*[[Yahari ore no seishun rabu kome wa machigatte iru PL|Polaco]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sinopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La historia de esta comedia romántica gira alrededor de un estudiante de preparatoria anti-social llamado Hachiman Hikigaya con una distorsionada visión de la vida y que no tiene amigos ni novia. Cuando él ve a sus compañeros hablar excitadamente sobre sus vidas adolescentes, él murmura, &amp;quot;Son un montón mentirosos&amp;quot;. Cuando le preguntan sobre sus deseos para el futuro, él responde, &amp;quot;No trabajar&amp;quot;. Un profesor hace que Hachiman se una a los voluntarios del &amp;quot;Club de servicios&amp;quot;, en el cual resulta estar la chica más linda de la escuela, Yukino Yukinoshita. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Premios==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2012&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*15avo lugar en Mejor Serie de Novelas, Wataru Watari&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2013&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*6to lugar en Mejor Serie de Novelas, Wataru Watari&lt;br /&gt;
*6to lugar en Mejor Ilustrador, Ponkan8&lt;br /&gt;
*4to lugar en Mejor Personaje Masculino, Hachiman Hikigaya&lt;br /&gt;
*8vo lugar en Mejor Personaje Femenino, Yukino Yukinoshita&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2014&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Serie de Novelas, Wataru Watari&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Ilustrador, Ponkan8&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Personaje Masculino, Hachiman Hikigaya&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Personaje Femenino, Yukino Yukinoshita&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*4to lugar en Mejor Personaje Femenino, Yui Yuigahama&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2015&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Ilustrador, Ponkan8&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Personaje Masculino, Hachiman Hikigaya&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*9no lugar en Mejor Personaje Masculino, Saika Totsuka&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Personaje Femenino, Yukino Yukinoshita&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*3er lugar en Mejor Personaje Femenino, Yui Yuigahama&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*8vo lugar en Mejor Personaje Femenino, Komachi Hikigaya&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Serie de Novelas, Wataru Watari&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2016&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Ilustrador, Ponkan8&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Personaje Masculino, Hachiman Hikigaya&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*9no lugar en Mejor Personaje Masculino, Saika Totsuka&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Personaje Femenino, Yukino Yukinoshita&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*3er lugar en Mejor Personaje Femenino, Iroha Isshiki&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*4to lugar en Mejor Personaje Femenino, Yui Yuigahama&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Serie de Novelas, Wataru Watari&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Traducción==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba:Página de registro|Registro]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Se les pide a los traductores [[Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba:Página de registro|Registrar]] que capítulos van a trabajar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta versión esta siendo traducida de la versión inglesa encontrada en esta misma página y en [https://kyakka.wordpress.com/ Kyakka.wordpress]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Actualizaciones==&lt;br /&gt;
*02 de Diciembre, 2016 - Volumen 10.5 Capítulo 4&lt;br /&gt;
*01 de Diciembre, 2016 - Volumen 10.5 Capítulo 3&lt;br /&gt;
*26 de Noviembre, 2016 - Volumen 6 Capítulo 5,6,7&lt;br /&gt;
*25 de Noviembre, 2016 - Volumen 6 Capítulo 8&lt;br /&gt;
*24 de Noviembre, 2016 - Volumen 6 Capítulo 0,1,2,3,4,9 y 10&lt;br /&gt;
*13 de Noviembre, 2016 - Volumen 5&lt;br /&gt;
*13 de Noviembre, 2016 - Volumen 5 Capítulo 6&lt;br /&gt;
*12 de Noviembre, 2016 - Volumen 5 Capítulo 5&lt;br /&gt;
*10 de Noviembre, 2016 - Volumen 5 Capítulo 4&lt;br /&gt;
*04 de Noviembre, 2016 - Volumen 5 Capítulo 3&lt;br /&gt;
*31 de Octubre, 2016 - Volumen 5 Capítulo 2&lt;br /&gt;
*29 de Octubre, 2016 - Volumen 5 Capítulo 1&lt;br /&gt;
*12 de Septiembre, 2016 - Volumen 7&lt;br /&gt;
*28 de Agosto, 2016 - Volumen 4&lt;br /&gt;
*28 de Agosto, 2016 - Volumen 4 Capítulo 7&lt;br /&gt;
*12 de Agosto, 2016 - Volumen 4 Capitulo 8&lt;br /&gt;
*11 de Agosto, 2016 - Volumen 4 Capítulo 6&lt;br /&gt;
*9 de Agosto, 2016 - Volumen 2 Capítulo 5&lt;br /&gt;
*8 de Agosto, 2016 - Volumen 1 Capítulo 7&lt;br /&gt;
*25 de Julio, 2016 - Volumen 3&lt;br /&gt;
*25 de Julio, 2016 - Volumen 3 Capítulo 5&lt;br /&gt;
*20 de Julio, 2016 - Volumen 7.5 SIDE-A * Special Act.A&lt;br /&gt;
*20 de Julio, 2016 - Volumen 11 Capítulo 2&lt;br /&gt;
*06 de Julio, 2016 - Volumen 4 Capítulo 5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba&#039;&#039; por Wataru Watari==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v01 thumb cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
===[[Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba Volumen 1|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green&amp;quot;&amp;gt;Volumen 1&amp;lt;/span&amp;gt;]]===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v01 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Matigateiru: Volumen 1 Prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 1|Capítulo 1: Básicamente Hachiman Hikigaya está podrido]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 2|Capítulo 2: Yukinoshita Yukino es una cabeza dura]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 3|Capítulo 3: Yuigahama Yui siempre está inquieta]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 4|Capítulo 4: Sin lugar a dudas, la clase va bien]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 5|Capítulo 5: Para resumir, Zaimokuza está loco]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 6|Capítulo 6: Sin embargo, Totsuka Saika se aproxima]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 7|Capítulo 7: El Dios de las Comedias Románticas ocasionalmente hace cosas buenas]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 8|Capítulo 8: Y entonces, Hikigaya Hachiman piensa]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 Notas del Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left; &amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v02 thumb cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 2 ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v2-000b.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 2 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 1|Capítulo 1: Y así, Yuigahama Yui se decidió a estudiar]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 2|Capítulo 2: Hikigaya Komachi se casará con su onii-chan cuando crezca (Eso creo) ]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 3|Capítulo 3: Hayama Hayato siempre está detrás de todo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 4|Capítulo 4ː Por varias razones, Kawasaki Saki esta torcida]] &#039;&#039;&#039;2/12&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 5|Capítulo 5ː Una vez más, Hachiman Hikigaya esta de vuelta a su trayectoria original]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 Notas del Autor|Notas del autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v03 thumb cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatterir Volumen 3|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green&amp;quot;&amp;gt;Volumen 3&amp;lt;/span&amp;gt;]] ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v3-001.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatterir Volumen 3 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 1|Capítulo 1: Y así, Hiratsuka-sensei lanza un nuevo conflicto.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 2|Capítulo 2: Mi Comedia Romántica Juvenil con Totsuka Saika está bien como esperaba ]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 3|Capítulo 3: A Yukinoshita Yukino realmente le gustan los gatos]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 4|Capítulo 4: Hikigaya Komachi astutamente trama su plan]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 5|Capítulo 5ː Sin embargo, solo en el desierto, se escuchan los lamentos de Zaimokuza Yoshiteru]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 6|Capítulo 6ː Su comienzo llega finalmente a su fin]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v04 thumb cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru Volumen 4|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green&amp;quot;&amp;gt;Volumen 4&amp;lt;/span&amp;gt;]] ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v4-000a.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatterir Volumen 4 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 1|Capítulo 1̠ː Y así es como Hikigaya Hachiman pasa sus vacaciones de verano.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 2|Capítulo 2ː Intenta todo lo que puedas, nunca podras escapar de Hiratsuka Shizuka.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 3|Capítulo 3ː Hayama Hayato está consciente de todo el mundo.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 4|Capítulo 4ː De repente, Ebina Hina entra en modo de proselitismo.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 5|Capítulo 5ː Sola. , Yukinoshita Yukino mira el cielo nocturno]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 6|Capítulo 6ː Por error, Hikigaya Hachiman no trajo su traje de baño.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 7|Capítulo 7ː En el Fin, Tsurumi Rumi elige su propio camino.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 8|Capítulo 8ː Y entonces el coche de Yukinoshita Yukino estaba alejándose.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Notas del Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v05 thumb cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru Volumen 5|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green&amp;quot;&amp;gt;Volumen 5&amp;lt;/span&amp;gt;]] ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v5-005-006.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatterir Volumen 5 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Capítulo 1|Capítulo 1ː De repente, la armonía del hogar de Hikigaya se destruye.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Capítulo 2|Capítulo 2ː Como siempre, el nombre de Kawasaki Saki no lo podía recordar.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Capítulo 3|Capítulo 3ː Sorprendentemente, la selección de Totsuka Saika es de buen gusto.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Capítulo 4|Capítulo 4ː Lamentablemente, nadie sabe a donde conduce el hilo rojo de Hiratsuka Shizuka.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Capítulo 5|Capítulo 5ː De repente, Hikigaya Komachi piensa en el día en que su hermano se va.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Capítulo 6|Capítulo 6ː Y así, Yuigahama Yui desaparece entre la multitud.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Capítulo 7|Capítulo 7: Entonces, qué hay de &#039;&#039;&#039;Hikigaya Hachiman&#039;&#039;&#039;?]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Capítulo 8|Capítulo 8ː Por sólo un poco, Yukinoshita Yukino para en su lugar.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Notas del Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v6-000b.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru Volumen 6|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green&amp;quot;&amp;gt;Volumen 6&amp;lt;/span&amp;gt;]] ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v06 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatterir Volumen 6 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 0|Capítulo 0ː Como era de esperar, el musical de Ebina Hina esta podrido.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 1|Capítulo 1ː Dentro de la tormenta, Hikigaya Hachiman sigue deslizándose.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 2|Capítulo 2ː Sagami Minami hace fuertemente su apelación.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 3|Capítulo 3ː Como era de esperar, el musical de Ebina Hina esta podrido 2.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 4|Capítulo 4ː Yukinoshita Haruno hace una ofensiva repentina.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 5|Capítulo 5ː Cómodamente, Shiromeguri Meguri lleva a todos por la nariz.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 6|Capítulo 6ː Inusualmente, Yuigahama Yui se indigna.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 7|Capítulo 7ː Este es el momento que la Escuela Sobu tiene su mejor festival.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 8|Capítulo 8ː Al frente está la persona a quien Yukinoshita Yukino esta mirando.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 9|Capítulo 9ː Y entonces, las cortinas se dibujan en cada etapa.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru: Volumen 6 Capítulo 10|Capítulo 10ː Al final, el y ella encuentran la respuesta correcta.]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v07 thumb cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru Volumen 7|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green&amp;quot;&amp;gt;Volumen 7&amp;lt;/span&amp;gt;]] ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v7-001-003.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatterir Volumen 7 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 1|Capítulo 1: Aun así, Hachiman Hikigaya pasará su vida escolar en paz]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 2|Capítulo 2: Nadie sabe por qué ellos vinieron al club de servicio]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 3|Capítulo 3: Tobe Kakeru es completamente superficial en toda forma posible]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 4|Capítulo 4: Con todo lo que se ha dicho, ¿Ebina Hina todavía está podrida?]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 5|Capítulo 5: Como pueden ver, Yuigahama Yui se está esforzando]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 6|Capítulo 6: Yukinoshita Yukino silenciosamente va a la ciudad de noche]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 7|Capítulo 7: Inesperadamente Miura Yumiko está observando muy de cerca]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 8|Capítulo 8: Aún así, Hayama Hayato no puede elegir por si mismo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 9|Capítulo 9: La confesión de él y ella no llegará a nadie]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom_v075_Back.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 7.5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v075 Spread 1.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 Short Story 1|Short Story 1ː El gusto de Hikigaya Hachiman de la cocina casera es tan malo como se esperaba.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 SIDE-A * Actividad Especial.A|SIDE-A * Special Act.Aː Aún tenemos que rezar para que el futuro de las cabezas de niños y niñas esten llenas de felicidad.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 Short Story 2|Short Story 2ː Por supuesto, la bondad de Hikigaya Hachiman esta torcida.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 Short Story 3|Short Story 3ː Sorprendentemente, los métodos de estudio de Hikigaya Hachiman no se equivocan.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 SIDE-B * Actividad Especial.B|SIDE-B * Special Act.Bː Incluso ahora, todavía no saben el lugar al que deben volver.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 Short Story 4|Short Story 4ː Aun así, el pensamiento positivo de Hikigaya Hachiman es torcido.]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:YahariLoveCom v08 thumb cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 8===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Yahari8-004.png|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 1|Capítulo 1ː No es necesario decir que incluso Hikigaya Komachi se puede enojar]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 2|Capítulo 2ː Por alguna razón, Isshiki Iroha huele a peligro]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 3|Capítulo 3ː No importa donde, Yukinoshita Haruno no sabe donde esta el final]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 4|Capítulo 4ː Silenciosamente, Yukinoshita Yukino se decide]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 5|Capítulo 5ː Incluso al final, Hayama Hayato todavía no puede entender]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 6|Capítulo 6ː Y así, Yuigahama Yui declara]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 7|Capítulo 7ː No es necesario decir que incluso Hikigaya Komachi puede ser amable]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 8|Capítulo 8ː Hikigaya Hachiman busca una oportunidad y habla]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 9|Capítulo 9ː El aroma del té no esta más en esa habitación]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Notas del autor|Notas del autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:Yahari9-cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 9===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v9-003.png|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 0|Capítulo 0: Sea como fuese, ese salón continúa representando su interminable día a día]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 1|Capítulo 1ː Otra vez, Isshiki Iroha golpea la puerta]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 2|Capítulo 2ː Sin problemas, El Congreso Danza, pero no progresa]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 3|Capítulo 3ː Repetidamente, Hikigaya Hachiman se cuestiona a si mismo]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 4|Capítulo 4ː Es por eso, que Totsuka Saika admira]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 5|Capítulo 5ː Ese futuro es el que Hiratsuka Shizuka desea]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 6|Capítulo 6ː Aún así, Hikigaya Hachiman es]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 7|Capítulo 7ː Algún día, Yuigahama Yui lo hará]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 8|Capítulo 8ː Y entonces, Yukinoshita Yukino es]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 9|Capítulo 9ː Respectivamente, lo que la luz de sus manos ilumina es]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 10|Capítulo 10ː Naturalmente, Isshiki Iroha da un paso hacía adelante]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Epílogo|Epílogo]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:Yahari10-cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 10===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Oregairu v10 004.png|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Capítulo 1|Capítulo 1ː Por fin, Hikigaya Komachi hace una oración a los dioses.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Capítulo 2|Capítulo 2ː Como siempre, Yukinoshita Haruno suscita problemas.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Capítulo 3|Capítulo 3ː En algun momento, Isshiki Iroha se hace a si misma en casa.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Capítulo 4|Capítulo 4ː Aun así, Miura Yumiko siente que quiere saber.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Capítulo 5|Capítulo 5ː Hasta que llegue ese día, Totsuka Saika está esperando.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Capítulo 6|Capítulo 6ː Galantemente, Yukinoshita Haruno ahuyenta el tiempo.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Capítulo 7|Capítulo 7ː En todo momento, Hayama Hayato está respondiendo a las expectativas.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Capítulo 8|Capítulo 8ː Y así, el pasado y el futuro se convierten en uno y concluyen en el presente.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10 Capítulo 9|Capítulo 9ː Sin embargo, Yukinoshita Haruno declara como tal.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Primer Memorandum|Primer Memorandum]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:Oregairu v10-5 000.png|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru Volumen 10.5|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green&amp;quot;&amp;gt;Volumen 10.5&amp;lt;/span&amp;gt;]]===&lt;br /&gt;
[[File:Oregairu v10-5 003.jpg|thumb|x100px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10.5 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10.5 Capitulo 1|Capítulo 1: Algún día, incluso Zaimokuza Yoshiteru será capaz de toparse con un trabajo fácil que puede hacer, probablemente.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10.5 Capitulo 2|Capítulo 2: Seguramente, Isshiki Iroha está hecha de azúcar y especias, y algo agradable.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10.5 Capítulo 3|Capítulo 3: Hay una fecha límite que absolutamente no debe de perderse.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v10.5 Capítulo 4|Capítulo 4: Y por lo tanto, la noche en el hogar Hikigaya continúa.]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[File:Yahari11-cover.jpg|frameless|center|border|200px]]&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 11===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v11-000e.png|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v11 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v11 Capítulo 1|Capítulo 1ː El invierno termina mucho antes de darse cuenta de que había empezado.]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v11 Capítulo 2|Capítulo 2ː Y así, la batalla de sólo mujeres comienza (también hay hombres).]]&lt;br /&gt;
::*[https://8novels.wordpress.com/oregairu/volumen-11/capitulo-3-inesperadamente-la-indiferente-cosa-que-trae-isshiki-iroha/ Capítulo 3: Sorprendentemente, lo que trajo la ausencia de Iroha fue.]&lt;br /&gt;
::*[https://8novels.wordpress.com/oregairu/volumen-11/capitulo-4-y-asi-las-alegrias-y-preocupaciones-de-los-chicos-comienza-incluyendo-a-las-chicas-tambien/ Capítulo 4: Y así, las alegrías y preocupaciones de los chicos comienza. (Incluyendo a las chicas también)]&lt;br /&gt;
::*[https://8novels.wordpress.com/oregairu/volumen-11/capitulo-5-inesperadamente-hiratsuka-shizuka-habla-sobre-el-presente-y-el-pasado/ Capítulo 5: Inesperadamente, Hiratsuka Shizuka habla sobre el presente y el pasado.]&lt;br /&gt;
::*[https://8novels.wordpress.com/oregairu/volumen-11/capitulo-6-el-articulo-genuino-que-el-busca-esta-todavia-fuera-de-su-alcance-y-el-continua-confundiendo-lo-que-es-real/ Capítulo 6: El artículo genuino que él busca está todavía fuera de su alcance y él continúa confundiendo lo que es real.]&lt;br /&gt;
::*[https://8novels.wordpress.com/oregairu/volumen-11/capitulo-7-a-pesar-de-si-misma-los-ojos-de-yukinoshita-yukino-eran-brillantes-y-claros/ Capítulo 7: A pesar de sí misma, los ojos de Yukinoshita Yukino eran brillantes y claros.]&lt;br /&gt;
::*[https://8novels.wordpress.com/oregairu/volumen-11/capitulo-8-no-importa-cuando-la-mirada-de-yuigahama-yui-es-tan-caliente-y-suave-como-siempre/ Capítulo 8: No importa cuando, la mirada de Yuigahama Yui es tan calida y suave como siempre.]&lt;br /&gt;
::*[https://8novels.wordpress.com/oregairu/volumen-11/capitulo-9-la-primavera-enterrada-bajo-la-nieve-comienza-a-brotar/ Capítulo 9: La primavera, enterrada bajo la nieve, comienza a brotar.]&lt;br /&gt;
::*[https://8novels.wordpress.com/oregairu/volumen-11/palabras-finales/ Palabras Finales.]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Equipo del Proyecto==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Administrador del Proyecto: [[User:Selectthecat|Selectthecat]]&lt;br /&gt;
*Supervisor del Proyecto: [[User:ValkarRouse|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;ValkarRouse&amp;lt;/span&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Traductores===&lt;br /&gt;
Activos:&lt;br /&gt;
*[[User:ValkarRouse|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;ValkarRouse&amp;lt;/span&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
*[[User:Araoz|Araoz]]&lt;br /&gt;
*[[User:Versionbeta|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;Versionbeta&amp;lt;/span&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inactivos:&lt;br /&gt;
*[[User:Selectthecat|Selectthecat]]&lt;br /&gt;
*[[User:Paranoid Android|Paranoid Android]]&lt;br /&gt;
*[[User:aln_06|aln_06]]&lt;br /&gt;
*[[User:Nunca|Nunca]]&lt;br /&gt;
*[[User:KainStrident|KainStrident]]&lt;br /&gt;
*[[User:C-kun|C-kun]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editores===&lt;br /&gt;
Activos:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inactivos:&lt;br /&gt;
*[[User:Gregorio Samsa|Gregorio Samsa]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lista de Volúmenes==&lt;br /&gt;
===Serie Principal===&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 1 (Marzo 23, 2011, la fecha de estreno original era el 18 de Marzo, demorada por el terremoto en Japón) - ISBN 978-4-09-451262-5&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 2 (Julio 25, 2011) - ISBN 978-4-09-451286-1&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 3 (Noviembre 23, 2011) - ISBN 978-4-09-451304-2&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 4 (Marzo 21, 2012) - ISBN 978-4-09-451332-5 &lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 5 (Julio 23, 2012) - ISBN 978-4-09-451356-1&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6 (Noviembre 20, 2012) - ISBN 978-4-09-451380-6&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.5 (Julio 18, 2014, ISBN 978-4-09-451501-5) (contiene 6.25, 6.50, 6.75 - junto con disco DVD/Blu-ray)&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 7 (Marzo 19, 2013) - ISBN 978-4-09-451402-5&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 7.5 (Agosto 20, 2013) - ISBN 978-4-09-451434-6&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 8 (Noviembre 19, 2013) - ISBN 978-4-09-451451-3&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 9 (Abril 18, 2014) - ISBN 978-4-09-451482-7&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 10 (Noviembre 17, 2014, ISBN 978-4-09-451523-7)&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 10.5 (Marzo 18, 2015, ISBN TBA)&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 11 (Junio 24, 2015, ISBN 978-4-09-451558-9)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Especiales===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.25 (Junio 26, 2013) - Incluido con el primer disco DVD/Blu-ray de la serie anime&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.50 (Agosto 28, 2013) - Incluido con el tercer disco DVD/Blu-ray de la serie anime&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.75 (Octubre 23, 2013) - Incluido con el quinto disco DVD/Blu-ray de la serie anime&lt;br /&gt;
[[Category: GaGaGa Bunko]]&lt;br /&gt;
[[Category:Light novel (Spanish)]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Araoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Araoz&amp;diff=507657</id>
		<title>User:Araoz</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Araoz&amp;diff=507657"/>
		<updated>2016-12-05T13:15:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Araoz: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Entusiasta del anime, las novelas ligeras y el manga, además de ser cuatrilingüista (¿4 idiomas?) y a futuro políglota (9 idiomas como mínimo). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cualquier Duda/Pregunta/Queja/Reclamo siéntanse libre de hacerla a mi página de discusión o a mi correo tbyuyfcjjll@gmail.com&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zzzzz&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zzzzz&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zzzzz&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1 semana maaas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zzzzz&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Araoz</name></author>
	</entry>
</feed>