<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=BlackLink</id>
	<title>Baka-Tsuki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=BlackLink"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Special:Contributions/BlackLink"/>
	<updated>2026-06-17T14:07:28Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~_(Spanish)&amp;diff=123467</id>
		<title>Boku wa Tomodachi ga Sukunai ~ (Spanish)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~_(Spanish)&amp;diff=123467"/>
		<updated>2011-11-29T23:52:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BlackLink: /* Actualizaciones */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Boku_wa_tomodachi_ga_sukunaiVol1Cover1_2.jpg|thumb|Volume 1 Cover]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;TRADUCCIÓN PENDIENTE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La serie de &#039;&#039;Boku wa tomodachi ga sukunai&#039;&#039; están también disponibles en los siguientes idiomas:&lt;br /&gt;
*[[Boku wa Tomodachi ga Sukunai Tiếng Việt|Tiếng Việt (Vietnamita)]]&lt;br /&gt;
*[[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai|English (Inglés)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Nota: El progreso de traducción varía en cada versión.)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sinopsis==&lt;br /&gt;
Kodaka Hasegawa es un chico que ha sido transferido a una nueva escuela, pero tiene problemas para hacer amigos. Como tiene un cabello rubio y una cara terrorífica, le creen un delincuente. Un día él vio a la linda pero siempre malhumorada chica, Yozora Mikaduki, hablando felizmente sola. &amp;quot;¿Puedes ver fantasmas?&amp;quot; &amp;quot;Estoy hablando con mi amiga de aquí. Mi amiga invisible&amp;quot;. Así es como Kodaka y Yozora empiezan a discutir como hacer amigos, y Yozora, con un arrebato, creó el Neighbours Club. Club que está diseñado especialmente para personas con poco amigos. Lentamente se les unirán otros miembros con problemas similares, pero cada uno con sus propias peculiares características y personalidades. Juntos tratarán de aprender cómo hacer amigos. ¿Será posible que estos chicos puedan lograrlo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Información==&lt;br /&gt;
Género: Comedia - Vida Escolar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Título Original: 僕は友達が少ない&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Autor: Hirasaka Yomi&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dibujante: Buriki&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Volúmenes: 6&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Finalizado: No&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Premios==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2011&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Novela, Hirasaka Yomi&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Ilustración, Buriki&lt;br /&gt;
*4to lugar en Mejor Personaje Femenino, Kashiwazaki Sena&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Traducción==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A los traductores se les pide señalar el capítulo que desean traducir o estén traduciendo en la [[Boku wa tomodachi ga sukunai:Registro Traducción|Página de Registro]] para todos los capítulos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A los que quieran contribuir, se les pide que primero lo notifiquen al supervisor o al encargado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Estándares de Formato ===&lt;br /&gt;
Cada capítulo (luego de la edición) debe concordar con los puntos resaltados en [[Format_guideline|Format/Style Guideline]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mayoría de estos capítulos son traducciones de la versión traducida a inglés en esta misma página. Si tienes acceso a los originales y descubres un error, &#039;&#039;&#039;por favor, siéntete con total libertad para hacer las correciones&#039;&#039;&#039; - esto es un Wiki, lo que significa que cualquiera puede modificar cosas (y si lo malogras, podemos revertir tus cambios si se juzga necesario. Podemos ver las correcciones que hayas hecho, así que sólo continúa, en vez de esconderte o esperar permiso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Actualizaciones ==&lt;br /&gt;
*24 Julio 2011&lt;br /&gt;
** Comienzo de la Versión en Español&lt;br /&gt;
** Prólogo del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
** Capítulo 1 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*26 de Julio 2011&lt;br /&gt;
** Capitulo 2 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*30 de Julio 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 4 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*3 de Agosto 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 5 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*17 de Agosto 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 7 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*18 de Agosto 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 8 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*02 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 6 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*03 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 9 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*04 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 10 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*10 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 1 del Volumen 2 terminado&lt;br /&gt;
*14 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
**Capítulo 4 del Volumen 2 terminado&lt;br /&gt;
**Capítulo 2 del Volumen 2 terminado&lt;br /&gt;
*23 de Noviembre 2011&lt;br /&gt;
**Capítulo 5 del Volumen 2 terminado&lt;br /&gt;
*28 de Noviembre 2011&lt;br /&gt;
**Capítulo 3 del Volumen 2 terminado&lt;br /&gt;
*29 de Noviembre 2011&lt;br /&gt;
**Capítulo 1 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Boku wa tomodachi ga sukunai&#039;&#039; por Hirasaka Yomi==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 1===&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_sukunai_~Español~:Volumen1_Ilustraciones2|Ilustraciones 2]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Ilustraciones3|Ilustraciones 3]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Prólogo|Prólogo e Introducción de los Personajes que es muy similar a un cierre]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo1|Kodaka Hasegawa]] &lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo2|Yozora]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo3|Sena Kashiwazaki]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo4|La Cacería]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo5|Bienvenidos al mundo de los Galges]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo6|Subordinado]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo7|Los asuntos de la Familia Hasegawa]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo8|Hacia la Tristeza Corrompida]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo9|La historia de Momotarou]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo10|El Delincuente Samurái regresa a su Madre Escuela]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo11|Piscina]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo12|Pasado]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 2===&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo1|(LOL)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo2|Takayama Maria (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ①)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo3|Shiguma Rika]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo4|Podrido]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo5|El Romance de Kodaka en la Discusión de los Tres Reinos (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ②)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo6|El Romance en Saga]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo7|El Rey de la Comedia, Kodaka (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ③)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo8|Hermana Menor]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo9|La Historia por Relevvos &amp;quot;Saint☆Aniki&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo10|Karaoke]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo11|Fiesta de Consolación]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Epílogo|Epílogo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- illus pages TBD --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Prólogo: Despedida&lt;br /&gt;
:* La Alimentación de la Pequeña niña&lt;br /&gt;
:* Historia&lt;br /&gt;
:* El Teléfono que no suena&lt;br /&gt;
:* El Hechizo de Limitación levantado&lt;br /&gt;
:* Santa Doncella VS Vampiro&lt;br /&gt;
:* Quijadas&lt;br /&gt;
:* Todos a la Piscina&lt;br /&gt;
:* ¡Aparece! Demonio Astaroth&lt;br /&gt;
:* La Entrevista Otaku de Kashiwazaki-san&lt;br /&gt;
:* Mar&lt;br /&gt;
:* Historia de Fantasmas&lt;br /&gt;
:* Festival de Verano&lt;br /&gt;
:* Epílogo: Reunión&lt;br /&gt;
:* Palabras Finales&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- illus pages TBD --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Continuar . Reunión&lt;br /&gt;
:* La Reacción del Neighbours Club&lt;br /&gt;
:* Las Tareas de las Vacaciones de Verano&lt;br /&gt;
:* Voluminizar&lt;br /&gt;
:* Ronda de Servicio (La escena desnuda de Kashiwazaki-san)&lt;br /&gt;
:* Club del Juego Homo&lt;br /&gt;
:* Hermana&lt;br /&gt;
:* Comprobando Respuesta&amp;lt;!-- or matching --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Hermanas&lt;br /&gt;
:* &amp;quot;Gracias por el Trabajo Duro&amp;quot; Encuentro&lt;br /&gt;
:* Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- illus pages TBD --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Una Conversación Telefónica con Papá&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo de la Invitación ~&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo del Dragón Negro ~&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo de Astaroth ~&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo Inverso ~&lt;br /&gt;
:* Aguas Termales&lt;br /&gt;
:* Un Progreso que no podría seguir &amp;lt;!-- based on the context of the chapter, I thought &amp;quot;development&amp;quot; is a more appropriate word, despite the fact that hanashi doesn&#039;t exactly mean that --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* El Segundo Semestre empieza&lt;br /&gt;
:* Mayordomo&lt;br /&gt;
:* Bienvenido al mundo de los Otome Game&lt;br /&gt;
:* Máquina del tiempo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Equipo del Proyecto==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Supervisor de Proyecto: [[User:Macko_Darlack|Macko Darlack]]&lt;br /&gt;
*Encargado de Proyecto: [[User:BlackLink|BlackLink]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Traductores===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* [[User:BlackLink|BlackLink]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Battler|Battler]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Pold10|Pold10]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editores===&lt;br /&gt;
* [[User:Macko_Darlack|Macko Darlack]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Información de la Serie==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volumen 1 - 僕は友達が少ない Boku wa tomodachi ga sukunai (Agosto 31 2009) ISBN 978-4-8401-2879-7&lt;br /&gt;
*Volumen 2 - 僕は友達が少ない2 Boku wa tomodachi ga sukunai 2 (Noviembre 30 2009) ISBN 978-4-8401-3095-0&lt;br /&gt;
*Volumen 3 - 僕は友達が少ない3 Boku wa tomodachi ga sukunai 3 (Marzo 25 2010) ISBN 978-4-8401-3252-7&lt;br /&gt;
*Volumen 4 - 僕は友達が少ない4 Boku wa tomodachi ga sukunai 4 (Julio 23 2010) ISBN 978-4-8401-3457-6&lt;br /&gt;
*Volumen 5 - 僕は友達が少ない5 Boku wa tomodachi ga sukunai 5 (Noviembre 30 2010) ISBN 978-4-8401-3589-4&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BlackLink</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_Espa%C3%B1ol:_Volumen_1_Cap%C3%ADtulo_12&amp;diff=123432</id>
		<title>Boku wa Tomodachi ga Sukunai Español: Volumen 1 Capítulo 12</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_Espa%C3%B1ol:_Volumen_1_Cap%C3%ADtulo_12&amp;diff=123432"/>
		<updated>2011-11-29T16:28:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BlackLink: Created page with &amp;quot;===Pasado===  Ha pasado un tiempo desde la última vez que fui a nadar, por lo que no podía quitarme la fatiga después de ir a nadar con Sena.  Es por la falta de ejercicio… ...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Pasado===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ha pasado un tiempo desde la última vez que fui a nadar, por lo que no podía quitarme la fatiga después de ir a nadar con Sena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es por la falta de ejercicio… desde que fui transferido, parece como si nunca me ejercitara mucho en Educación Física (porque nadie me pasa el balón durante las lecciones de fútbol).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El siguiente día fue lunes y me sentí adormilado durante todo el día, pero no me dormí en clases, ya que sería tratado como un delincuente de nuevo. Así que continué manteniéndome despierto y escuchando la clase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero parecía que los profesores estaban asustados de mí en las pocas ocasiones que nuestros ojos se cruzaban…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De cualquier manera, me las arreglé para resistir hasta el final de las clases. Vine a la sala del club, me senté en el sofá y la fuerte sensación de estar adormilado me venció.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tal vez fue porque estaba durmiendo en un lugar en el que no estoy acostumbrado que no me quedé dormido profundamente, sino que soñé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tal vez fue por la pelea de ayer en la piscina—que soñé algo de hace mucho tiempo atrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;font-size: 300%; text-align: center;&amp;quot;&amp;gt;☺&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quizás fue porque la primera impresión que les daba era mala o porque era forzado a seguir transfiriéndome de escuela, pero a pesar de tener personas con las que podía comer y divertirme, parece como si no pudiese hacer amigos en los que pudiera confiar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso así, hice un amigo que creo puede ser considerado como un buen amigo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora mismo, no podría recordar el aspecto de ese chico o incluso su nombre, pero recuerdo que fue hace diez años atrás cuando lo conocí por primera vez—cuando aún vivía aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cierto atardecer, estaba siendo intimidado en el parque al lado de la escuela primaria en la que estudié.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cinco estudiantes de mi mismo año me rodearon, me golpearon y me tiraron piedras. Los chicos de primaria eran muy directos con sus ataques, no pensándolo detenidamente o reteniéndose. Sólo estaban haciendo esto para saciar y disfrutar esos ataques y yo era el atacado por ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al principio, traté lo mejor que pude para defenderme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estudiantes del mismo año no son muy diferentes en fuerza. Entonces, si todos fuéramos iguales en fuerza, el lado con el mayor número de personas ganaría. En esta situación, 1 contra 5, no tenía posibilidad de ganar y fui golpeado por ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya estaba siendo aislado por los estudiantes de mi clase, por mi cabello rubio y mis ojos de apariencia salvaje. Un día, un profesor que no sabía que tenía sangre mezclada me regañó en frente de todos en la clase, diciendo ‘Teñir tu cabello a esta edad, eres un delincuente’ y eso desencadenó todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los delincuentes son malos. Ellos podían intimidar a una mala persona con todo su corazón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los niños que pensaron esta lógica con su infantil raciocinio no se sintieron culpables del todo. Decían algunos movimientos de Kamen Rider&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Para más información, visitar esta página: http://es.wikipedia.org/wiki/Kamen_Rider]&amp;lt;/ref&amp;gt; o de algún anime de peleas mientras me golpeaban sin misericordia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quería hacerme el muerto para prevenir que me intimidaran. Sin embargo, mi terca creencia de no querer perder con esos tipos me hizo responderles mirándolos ferozmente, no importando las veces que me golpearan, seguía defendiéndome.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Probablemente moriría si esto continuaba así—Vi esas noticias en la TV, donde las personas ‘no podían soportar que los intimidaran y se suicidaban’, ‘Una intimidación masiva causó que el estudiante muriera’ y cosas así. Como un niño, en verdad pensé en morir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero en ese momento, un chico de pronto irrumpió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los niños que me estaban intimidando lo regañaron, diciéndole que no interfiriera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero el chico se paró enfrente de ellos y les gritó:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡No intimiden al débil!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esos niños estaban ebrios en su fantasía de ser enviados de la justicia y esa frase, básicamente, acabo con sus espíritus. Entonces, los cinco niños que me estaban golpeando trataron a este chico como un ‘enemigo’.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Corrieron hacia él, y justo cuando sus puños estaban a punto de golpearlo—&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Golpeé a ese niño en la cara con toda mi fuerza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A causa de mi inesperada acción, el chico y los otros cinco niños parecían sorprendidos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Q-qué están haciendo?! Estaba ayudándote…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con ojos llorosos, miré furiosamente al chico que se paró para ayudarme y le grité:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¡Y-YO NO SOY ‘DEBIL’!!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para mí, comparado con la violencia que sufrí por esos niños, las palabras casuales de ese chico fue el ataque que más me dolió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El chico estaba completamente sorprendido y entonces se rio toscamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Ahaha! ¡Muy bien! ¡Maldito!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al mismo tiempo que gritaba, me golpeó en la cara sin misericordia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los puñetazos de los que me intimidaban no eran nada comparados con los de él. Ese puñetazo fue duro y me dolió mucho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contraataqué y el chico continuó golpeándome.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
EL chico y yo ignoramos a esos que me intimidaban mientras empezamos a pelear.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡N-NO NOS IGNOREN!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uno de los niños que se había recuperado inmediatamente, corrió hacia nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡NO TE METAS EN NUESTRO CAMINO!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El chico y yo reaccionamos en una perfecta sincronía y lo pateamos, El intimidador A lloró mientras caía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los otros niños gritaron mientras corrían hacia nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ambos detuvimos nuestra pelea y empezamos a pelear contra esos cinco intimidadores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dos versus cinco. Mi lado aún se sentía bastante sólo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, sólo el hecho que este chico estuviera luchando a mi lado, causó que una increíble fuerza naciera en mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por alguna razón, a pesar que luché para estar de pie, mi cansado y maltratado cuerpo se sentía extremadamente ligero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y una vez que esta batalla terminó, ganamos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los cinco intimidadores lloraron y escaparon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para mí, no me interesaba lo que les sucediera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El chico parecía sentirse del mismo modo también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que esos cinco huyeran, empezamos a pelear de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y esta batalla terminó estancada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estábamos cansados mientras nos tendíamos en el suelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estábamos cubiertos con suciedad, arañazos y moretones. Parecíamos completamente patéticos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar que mi cuerpo dolía, por alguna razón, le sonreí al chico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eres bastante fuerte”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frívola cara del chico me dio una inocente sonrisa y me dijo: “Tú tampoco lo haces tan mal”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En verdad hicimos algo que sólo ocurriría en esos mangas shounen&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Género de anime que está orientado principalmente para los chicos, llenos de peleas fantásticas.]&amp;lt;/ref&amp;gt;. Desde ese día, nos encontrábamos en el parque para jugar juntos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como estábamos estudiando en escuelas primarias distintas en ese entonces, sólo podíamos vernos después de la escuela. Pero para mí, ese chico fue innegablemente mi aliado más cercano en este mundo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sé cuándo fue que él me dijo esto:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Taka, mi madre mencionó esto, que no importa si no puedes conseguir cien amigos una vez que pases de curso el siguiente año, pero debes encontrar un amigo de verdad que pueda atesorar los sentimientos de esas cien personas. Una vez que consigas a este amigo de verdad, que tú ves como el más importante que ninguno otro, tu futuro será brillante una vez que tengas ese tipo de amigo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tener a un amigo de verdad que pueda atesorar los sentimientos de cien personas, como comparando el tener cien amigos… siento que ésa es una gran frase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por lo que dije: “Entonces, usaré los sentimientos de cien personas para atesorar a OO. Incluso si hay cien personas….no, no importa si son un millón o un trillón de personas, incluso si el mundo entero te ve como tu enemigo, yo aún seré tu amigo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al decir esto, empezó a sonrojarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡N-no digas cosas tan vergonzosas!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Q-qué, qué? ¿No fuiste tú el que lo dijo primero?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me sentí avergonzado sobre eso y mi cara se puso roja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces, empezamos a reír.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eramos, sin lugar a dudas, amigos de verdad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso fue lo que pensé entonces…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;font-size: 300%; text-align: center;&amp;quot;&amp;gt;☺&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras abría mis ojos, vi el atardecer brillando a través de la ventana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora estaba sentada en el sofá opuesto, leyendo una novela ligera con su infeliz aspecto de siempre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había otra persona en la sala del club, aparte de Yozora y yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;No importa si no puedes conseguir cien amigos una vez que pases de curso el siguiente año, pero debes encontrar un amigo de verdad que pueda atesorar los sentimientos de esas cien personas’’… ¿No es así?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi mente estaba toda confundida y sin darme cuenta, murmuré lo que mi amigo me había dicho en el sueño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese momento—&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Pak! El libro que Yozora estaba sosteniendo de pronto cayó de sus manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“K-Kodaka, así que recuerdas….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora me miró sorprendida y su temblorosa voz parecía estar murmurando algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta es la primera vez que veo a Yozora tan agitada desde el día que hablé con ella, el día cuando presencié su charla con su amiga de aire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿….Qué ocurre?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La miré sorprendida y pregunté, a lo que Yozora frenéticamente recogió el libro que había caído.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“N-nada…sólo me sorprendió que de pronto hablaras”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora tartamudeó y terminó antes de sumergirse en el mundo del libro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por alguna razón, encontré que su rostro estaba rojo. La razón no debería ser sólo el brillo del atardecer, ¿no?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Siento haberte sorprendido….¿dónde está Sena y Yukimura?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ya se fueron. No había nada en especial que hacer hoy”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora me respondió con una infeliz expresión, por alguna razón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Muu….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré al reloj y me di cuenta que ya eran pasadas las seis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parece que dormí un buen rato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Me voy también”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomé mi mochila y me paré. Sentí que mi cuello dolía un poco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saliendo del club, recordé claramente el sueño que tuve.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El compañero del cual me separé hace diez años atrás….&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cómo le estará yendo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Aún estará viviendo en esta calle?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué apariencia tendrá ahora?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cuál era su nombre?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Él me llamaba ‘Taka’ como mi sobrenombre, y parecía que yo lo llamaba por su sobrenombre, no por su nombre real.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&#039;&#039;Entonces, usaré los sentimientos de cien personas para atesorar a OO. Incluso si hay cien personas….no, no importa si son un millón o un trillón de personas, incluso si el mundo entero te ve como tu enemigo, yo aún seré tu amigo’’.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&#039;&#039;Entonces, usaré los sentimientos de cien personas para atesorar a OO’’.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cómo lo llamé esa vez?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Ah, olvídalo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso pasó hace mucho tiempo atrás de todas formas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Él definitivamente no recordaría lo que pasó hace diez años atrás, ¿no?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El yo de ese entonces nunca creería que estaría pensando en él ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No importa lo importante de las memorias o la tristeza de la separación, allí estará el momento cuando todo cambie. ¿Puedo en verdad tener un amigo que apreciaré por el resto de mi vida?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un tinte de soledad me golpeó. Caminé fuera de la iglesia y regresé a casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas del Traductor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Atrás - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo11|Piscina]]&lt;br /&gt;
| Regresar - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~|Página Principal]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BlackLink</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~_(Spanish)&amp;diff=123430</id>
		<title>Boku wa Tomodachi ga Sukunai ~ (Spanish)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~_(Spanish)&amp;diff=123430"/>
		<updated>2011-11-29T16:16:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BlackLink: /* Volumen 1 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Boku_wa_tomodachi_ga_sukunaiVol1Cover1_2.jpg|thumb|Volume 1 Cover]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;TRADUCCIÓN PENDIENTE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La serie de &#039;&#039;Boku wa tomodachi ga sukunai&#039;&#039; están también disponibles en los siguientes idiomas:&lt;br /&gt;
*[[Boku wa Tomodachi ga Sukunai Tiếng Việt|Tiếng Việt (Vietnamita)]]&lt;br /&gt;
*[[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai|English (Inglés)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Nota: El progreso de traducción varía en cada versión.)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sinopsis==&lt;br /&gt;
Kodaka Hasegawa es un chico que ha sido transferido a una nueva escuela, pero tiene problemas para hacer amigos. Como tiene un cabello rubio y una cara terrorífica, le creen un delincuente. Un día él vio a la linda pero siempre malhumorada chica, Yozora Mikaduki, hablando felizmente sola. &amp;quot;¿Puedes ver fantasmas?&amp;quot; &amp;quot;Estoy hablando con mi amiga de aquí. Mi amiga invisible&amp;quot;. Así es como Kodaka y Yozora empiezan a discutir como hacer amigos, y Yozora, con un arrebato, creó el Neighbours Club. Club que está diseñado especialmente para personas con poco amigos. Lentamente se les unirán otros miembros con problemas similares, pero cada uno con sus propias peculiares características y personalidades. Juntos tratarán de aprender cómo hacer amigos. ¿Será posible que estos chicos puedan lograrlo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Información==&lt;br /&gt;
Género: Comedia - Vida Escolar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Título Original: 僕は友達が少ない&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Autor: Hirasaka Yomi&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dibujante: Buriki&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Volúmenes: 6&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Finalizado: No&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Premios==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2011&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Novela, Hirasaka Yomi&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Ilustración, Buriki&lt;br /&gt;
*4to lugar en Mejor Personaje Femenino, Kashiwazaki Sena&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Traducción==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A los traductores se les pide señalar el capítulo que desean traducir o estén traduciendo en la [[Boku wa tomodachi ga sukunai:Registro Traducción|Página de Registro]] para todos los capítulos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A los que quieran contribuir, se les pide que primero lo notifiquen al supervisor o al encargado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Estándares de Formato ===&lt;br /&gt;
Cada capítulo (luego de la edición) debe concordar con los puntos resaltados en [[Format_guideline|Format/Style Guideline]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mayoría de estos capítulos son traducciones de la versión traducida a inglés en esta misma página. Si tienes acceso a los originales y descubres un error, &#039;&#039;&#039;por favor, siéntete con total libertad para hacer las correciones&#039;&#039;&#039; - esto es un Wiki, lo que significa que cualquiera puede modificar cosas (y si lo malogras, podemos revertir tus cambios si se juzga necesario. Podemos ver las correcciones que hayas hecho, así que sólo continúa, en vez de esconderte o esperar permiso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Actualizaciones ==&lt;br /&gt;
*24 Julio 2011&lt;br /&gt;
** Comienzo de la Versión en Español&lt;br /&gt;
** Prólogo del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
** Capítulo 1 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*26 de Julio 2011&lt;br /&gt;
** Capitulo 2 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*30 de Julio 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 4 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*3 de Agosto 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 5 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*17 de Agosto 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 7 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*18 de Agosto 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 8 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*02 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 6 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*03 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 9 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*04 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 10 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*10 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 1 del Volumen 2 terminado&lt;br /&gt;
*14 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
**Capítulo 4 del Volumen 2 terminado&lt;br /&gt;
**Capítulo 2 del Volumen 2 terminado&lt;br /&gt;
*23 de Noviembre 2011&lt;br /&gt;
**Capítulo 5 del Volumen 2 terminado&lt;br /&gt;
*28 de Noviembre 2011&lt;br /&gt;
**Capítulo 3 del Volumen 2 terminado&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Boku wa tomodachi ga sukunai&#039;&#039; por Hirasaka Yomi==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 1===&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_sukunai_~Español~:Volumen1_Ilustraciones2|Ilustraciones 2]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Ilustraciones3|Ilustraciones 3]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Prólogo|Prólogo e Introducción de los Personajes que es muy similar a un cierre]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo1|Kodaka Hasegawa]] &lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo2|Yozora]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo3|Sena Kashiwazaki]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo4|La Cacería]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo5|Bienvenidos al mundo de los Galges]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo6|Subordinado]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo7|Los asuntos de la Familia Hasegawa]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo8|Hacia la Tristeza Corrompida]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo9|La historia de Momotarou]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo10|El Delincuente Samurái regresa a su Madre Escuela]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo11|Piscina]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo12|Pasado]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 2===&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo1|(LOL)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo2|Takayama Maria (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ①)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo3|Shiguma Rika]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo4|Podrido]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo5|El Romance de Kodaka en la Discusión de los Tres Reinos (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ②)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo6|El Romance en Saga]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo7|El Rey de la Comedia, Kodaka (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ③)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo8|Hermana Menor]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo9|La Historia por Relevvos &amp;quot;Saint☆Aniki&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo10|Karaoke]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo11|Fiesta de Consolación]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Epílogo|Epílogo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- illus pages TBD --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Prólogo: Despedida&lt;br /&gt;
:* La Alimentación de la Pequeña niña&lt;br /&gt;
:* Historia&lt;br /&gt;
:* El Teléfono que no suena&lt;br /&gt;
:* El Hechizo de Limitación levantado&lt;br /&gt;
:* Santa Doncella VS Vampiro&lt;br /&gt;
:* Quijadas&lt;br /&gt;
:* Todos a la Piscina&lt;br /&gt;
:* ¡Aparece! Demonio Astaroth&lt;br /&gt;
:* La Entrevista Otaku de Kashiwazaki-san&lt;br /&gt;
:* Mar&lt;br /&gt;
:* Historia de Fantasmas&lt;br /&gt;
:* Festival de Verano&lt;br /&gt;
:* Epílogo: Reunión&lt;br /&gt;
:* Palabras Finales&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- illus pages TBD --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Continuar . Reunión&lt;br /&gt;
:* La Reacción del Neighbours Club&lt;br /&gt;
:* Las Tareas de las Vacaciones de Verano&lt;br /&gt;
:* Voluminizar&lt;br /&gt;
:* Ronda de Servicio (La escena desnuda de Kashiwazaki-san)&lt;br /&gt;
:* Club del Juego Homo&lt;br /&gt;
:* Hermana&lt;br /&gt;
:* Comprobando Respuesta&amp;lt;!-- or matching --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Hermanas&lt;br /&gt;
:* &amp;quot;Gracias por el Trabajo Duro&amp;quot; Encuentro&lt;br /&gt;
:* Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- illus pages TBD --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Una Conversación Telefónica con Papá&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo de la Invitación ~&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo del Dragón Negro ~&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo de Astaroth ~&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo Inverso ~&lt;br /&gt;
:* Aguas Termales&lt;br /&gt;
:* Un Progreso que no podría seguir &amp;lt;!-- based on the context of the chapter, I thought &amp;quot;development&amp;quot; is a more appropriate word, despite the fact that hanashi doesn&#039;t exactly mean that --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* El Segundo Semestre empieza&lt;br /&gt;
:* Mayordomo&lt;br /&gt;
:* Bienvenido al mundo de los Otome Game&lt;br /&gt;
:* Máquina del tiempo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Equipo del Proyecto==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Supervisor de Proyecto: [[User:Macko_Darlack|Macko Darlack]]&lt;br /&gt;
*Encargado de Proyecto: [[User:BlackLink|BlackLink]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Traductores===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* [[User:BlackLink|BlackLink]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Battler|Battler]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Pold10|Pold10]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editores===&lt;br /&gt;
* [[User:Macko_Darlack|Macko Darlack]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Información de la Serie==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volumen 1 - 僕は友達が少ない Boku wa tomodachi ga sukunai (Agosto 31 2009) ISBN 978-4-8401-2879-7&lt;br /&gt;
*Volumen 2 - 僕は友達が少ない2 Boku wa tomodachi ga sukunai 2 (Noviembre 30 2009) ISBN 978-4-8401-3095-0&lt;br /&gt;
*Volumen 3 - 僕は友達が少ない3 Boku wa tomodachi ga sukunai 3 (Marzo 25 2010) ISBN 978-4-8401-3252-7&lt;br /&gt;
*Volumen 4 - 僕は友達が少ない4 Boku wa tomodachi ga sukunai 4 (Julio 23 2010) ISBN 978-4-8401-3457-6&lt;br /&gt;
*Volumen 5 - 僕は友達が少ない5 Boku wa tomodachi ga sukunai 5 (Noviembre 30 2010) ISBN 978-4-8401-3589-4&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BlackLink</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~_(Spanish)&amp;diff=123294</id>
		<title>Boku wa Tomodachi ga Sukunai ~ (Spanish)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~_(Spanish)&amp;diff=123294"/>
		<updated>2011-11-28T14:42:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BlackLink: /* Actualizaciones */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Boku_wa_tomodachi_ga_sukunaiVol1Cover1_2.jpg|thumb|Volume 1 Cover]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;TRADUCCIÓN PENDIENTE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La serie de &#039;&#039;Boku wa tomodachi ga sukunai&#039;&#039; están también disponibles en los siguientes idiomas:&lt;br /&gt;
*[[Boku wa Tomodachi ga Sukunai Tiếng Việt|Tiếng Việt (Vietnamita)]]&lt;br /&gt;
*[[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai|English (Inglés)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Nota: El progreso de traducción varía en cada versión.)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sinopsis==&lt;br /&gt;
Kodaka Hasegawa es un chico que ha sido transferido a una nueva escuela, pero tiene problemas para hacer amigos. Como tiene un cabello rubio y una cara terrorífica, le creen un delincuente. Un día él vio a la linda pero siempre malhumorada chica, Yozora Mikaduki, hablando felizmente sola. &amp;quot;¿Puedes ver fantasmas?&amp;quot; &amp;quot;Estoy hablando con mi amiga de aquí. Mi amiga invisible&amp;quot;. Así es como Kodaka y Yozora empiezan a discutir como hacer amigos, y Yozora, con un arrebato, creó el Neighbours Club. Club que está diseñado especialmente para personas con poco amigos. Lentamente se les unirán otros miembros con problemas similares, pero cada uno con sus propias peculiares características y personalidades. Juntos tratarán de aprender cómo hacer amigos. ¿Será posible que estos chicos puedan lograrlo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Información==&lt;br /&gt;
Género: Comedia - Vida Escolar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Título Original: 僕は友達が少ない&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Autor: Hirasaka Yomi&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dibujante: Buriki&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Volúmenes: 6&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Finalizado: No&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Premios==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2011&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Novela, Hirasaka Yomi&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Ilustración, Buriki&lt;br /&gt;
*4to lugar en Mejor Personaje Femenino, Kashiwazaki Sena&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Traducción==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A los traductores se les pide señalar el capítulo que desean traducir o estén traduciendo en la [[Boku wa tomodachi ga sukunai:Registro Traducción|Página de Registro]] para todos los capítulos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A los que quieran contribuir, se les pide que primero lo notifiquen al supervisor o al encargado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Estándares de Formato ===&lt;br /&gt;
Cada capítulo (luego de la edición) debe concordar con los puntos resaltados en [[Format_guideline|Format/Style Guideline]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mayoría de estos capítulos son traducciones de la versión traducida a inglés en esta misma página. Si tienes acceso a los originales y descubres un error, &#039;&#039;&#039;por favor, siéntete con total libertad para hacer las correciones&#039;&#039;&#039; - esto es un Wiki, lo que significa que cualquiera puede modificar cosas (y si lo malogras, podemos revertir tus cambios si se juzga necesario. Podemos ver las correcciones que hayas hecho, así que sólo continúa, en vez de esconderte o esperar permiso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Actualizaciones ==&lt;br /&gt;
*24 Julio 2011&lt;br /&gt;
** Comienzo de la Versión en Español&lt;br /&gt;
** Prólogo del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
** Capítulo 1 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*26 de Julio 2011&lt;br /&gt;
** Capitulo 2 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*30 de Julio 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 4 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*3 de Agosto 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 5 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*17 de Agosto 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 7 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*18 de Agosto 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 8 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*02 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 6 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*03 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 9 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*04 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 10 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*10 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 1 del Volumen 2 terminado&lt;br /&gt;
*14 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
**Capítulo 4 del Volumen 2 terminado&lt;br /&gt;
**Capítulo 2 del Volumen 2 terminado&lt;br /&gt;
*23 de Noviembre 2011&lt;br /&gt;
**Capítulo 5 del Volumen 2 terminado&lt;br /&gt;
*28 de Noviembre 2011&lt;br /&gt;
**Capítulo 3 del Volumen 2 terminado&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Boku wa tomodachi ga sukunai&#039;&#039; por Hirasaka Yomi==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 1===&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_sukunai_~Español~:Volumen1_Ilustraciones2|Ilustraciones 2]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Ilustraciones3|Ilustraciones 3]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Prólogo|Prólogo e Introducción de los Personajes que es muy similar a un cierre]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo1|Kodaka Hasegawa]] &lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo2|Yozora]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo3|Sena Kashiwazaki]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo4|La Cacería]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo5|Bienvenidos al mundo de los Galges]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo6|Subordinado]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo7|Los asuntos de la Familia Hasegawa]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo8|Hacia la Tristeza Corrompida]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo9|La historia de Momotarou]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo10|El Delincuente Samurái regresa a su Madre Escuela]]&lt;br /&gt;
:* Capítulo 11&lt;br /&gt;
:* Capítulo 12&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 2===&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo1|(LOL)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo2|Takayama Maria (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ①)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo3|Shiguma Rika]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo4|Podrido]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo5|El Romance de Kodaka en la Discusión de los Tres Reinos (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ②)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo6|El Romance en Saga]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo7|El Rey de la Comedia, Kodaka (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ③)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo8|Hermana Menor]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo9|La Historia por Relevvos &amp;quot;Saint☆Aniki&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo10|Karaoke]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo11|Fiesta de Consolación]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Epílogo|Epílogo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- illus pages TBD --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Prólogo: Despedida&lt;br /&gt;
:* La Alimentación de la Pequeña niña&lt;br /&gt;
:* Historia&lt;br /&gt;
:* El Teléfono que no suena&lt;br /&gt;
:* El Hechizo de Limitación levantado&lt;br /&gt;
:* Santa Doncella VS Vampiro&lt;br /&gt;
:* Quijadas&lt;br /&gt;
:* Todos a la Piscina&lt;br /&gt;
:* ¡Aparece! Demonio Astaroth&lt;br /&gt;
:* La Entrevista Otaku de Kashiwazaki-san&lt;br /&gt;
:* Mar&lt;br /&gt;
:* Historia de Fantasmas&lt;br /&gt;
:* Festival de Verano&lt;br /&gt;
:* Epílogo: Reunión&lt;br /&gt;
:* Palabras Finales&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- illus pages TBD --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Continuar . Reunión&lt;br /&gt;
:* La Reacción del Neighbours Club&lt;br /&gt;
:* Las Tareas de las Vacaciones de Verano&lt;br /&gt;
:* Voluminizar&lt;br /&gt;
:* Ronda de Servicio (La escena desnuda de Kashiwazaki-san)&lt;br /&gt;
:* Club del Juego Homo&lt;br /&gt;
:* Hermana&lt;br /&gt;
:* Comprobando Respuesta&amp;lt;!-- or matching --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Hermanas&lt;br /&gt;
:* &amp;quot;Gracias por el Trabajo Duro&amp;quot; Encuentro&lt;br /&gt;
:* Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- illus pages TBD --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Una Conversación Telefónica con Papá&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo de la Invitación ~&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo del Dragón Negro ~&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo de Astaroth ~&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo Inverso ~&lt;br /&gt;
:* Aguas Termales&lt;br /&gt;
:* Un Progreso que no podría seguir &amp;lt;!-- based on the context of the chapter, I thought &amp;quot;development&amp;quot; is a more appropriate word, despite the fact that hanashi doesn&#039;t exactly mean that --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* El Segundo Semestre empieza&lt;br /&gt;
:* Mayordomo&lt;br /&gt;
:* Bienvenido al mundo de los Otome Game&lt;br /&gt;
:* Máquina del tiempo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Equipo del Proyecto==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Supervisor de Proyecto: [[User:Macko_Darlack|Macko Darlack]]&lt;br /&gt;
*Encargado de Proyecto: [[User:BlackLink|BlackLink]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Traductores===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* [[User:BlackLink|BlackLink]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Battler|Battler]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Pold10|Pold10]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editores===&lt;br /&gt;
* [[User:Macko_Darlack|Macko Darlack]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Información de la Serie==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volumen 1 - 僕は友達が少ない Boku wa tomodachi ga sukunai (Agosto 31 2009) ISBN 978-4-8401-2879-7&lt;br /&gt;
*Volumen 2 - 僕は友達が少ない2 Boku wa tomodachi ga sukunai 2 (Noviembre 30 2009) ISBN 978-4-8401-3095-0&lt;br /&gt;
*Volumen 3 - 僕は友達が少ない3 Boku wa tomodachi ga sukunai 3 (Marzo 25 2010) ISBN 978-4-8401-3252-7&lt;br /&gt;
*Volumen 4 - 僕は友達が少ない4 Boku wa tomodachi ga sukunai 4 (Julio 23 2010) ISBN 978-4-8401-3457-6&lt;br /&gt;
*Volumen 5 - 僕は友達が少ない5 Boku wa tomodachi ga sukunai 5 (Noviembre 30 2010) ISBN 978-4-8401-3589-4&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BlackLink</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~_(Spanish)&amp;diff=123293</id>
		<title>Boku wa Tomodachi ga Sukunai ~ (Spanish)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~_(Spanish)&amp;diff=123293"/>
		<updated>2011-11-28T14:41:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BlackLink: /* Volumen 2 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Boku_wa_tomodachi_ga_sukunaiVol1Cover1_2.jpg|thumb|Volume 1 Cover]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;TRADUCCIÓN PENDIENTE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La serie de &#039;&#039;Boku wa tomodachi ga sukunai&#039;&#039; están también disponibles en los siguientes idiomas:&lt;br /&gt;
*[[Boku wa Tomodachi ga Sukunai Tiếng Việt|Tiếng Việt (Vietnamita)]]&lt;br /&gt;
*[[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai|English (Inglés)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Nota: El progreso de traducción varía en cada versión.)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sinopsis==&lt;br /&gt;
Kodaka Hasegawa es un chico que ha sido transferido a una nueva escuela, pero tiene problemas para hacer amigos. Como tiene un cabello rubio y una cara terrorífica, le creen un delincuente. Un día él vio a la linda pero siempre malhumorada chica, Yozora Mikaduki, hablando felizmente sola. &amp;quot;¿Puedes ver fantasmas?&amp;quot; &amp;quot;Estoy hablando con mi amiga de aquí. Mi amiga invisible&amp;quot;. Así es como Kodaka y Yozora empiezan a discutir como hacer amigos, y Yozora, con un arrebato, creó el Neighbours Club. Club que está diseñado especialmente para personas con poco amigos. Lentamente se les unirán otros miembros con problemas similares, pero cada uno con sus propias peculiares características y personalidades. Juntos tratarán de aprender cómo hacer amigos. ¿Será posible que estos chicos puedan lograrlo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Información==&lt;br /&gt;
Género: Comedia - Vida Escolar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Título Original: 僕は友達が少ない&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Autor: Hirasaka Yomi&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dibujante: Buriki&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Volúmenes: 6&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Finalizado: No&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Premios==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2011&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Novela, Hirasaka Yomi&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Ilustración, Buriki&lt;br /&gt;
*4to lugar en Mejor Personaje Femenino, Kashiwazaki Sena&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Traducción==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A los traductores se les pide señalar el capítulo que desean traducir o estén traduciendo en la [[Boku wa tomodachi ga sukunai:Registro Traducción|Página de Registro]] para todos los capítulos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A los que quieran contribuir, se les pide que primero lo notifiquen al supervisor o al encargado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Estándares de Formato ===&lt;br /&gt;
Cada capítulo (luego de la edición) debe concordar con los puntos resaltados en [[Format_guideline|Format/Style Guideline]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mayoría de estos capítulos son traducciones de la versión traducida a inglés en esta misma página. Si tienes acceso a los originales y descubres un error, &#039;&#039;&#039;por favor, siéntete con total libertad para hacer las correciones&#039;&#039;&#039; - esto es un Wiki, lo que significa que cualquiera puede modificar cosas (y si lo malogras, podemos revertir tus cambios si se juzga necesario. Podemos ver las correcciones que hayas hecho, así que sólo continúa, en vez de esconderte o esperar permiso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Actualizaciones ==&lt;br /&gt;
*24 Julio 2011&lt;br /&gt;
** Comienzo de la Versión en Español&lt;br /&gt;
** Prólogo del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
** Capítulo 1 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*26 de Julio 2011&lt;br /&gt;
** Capitulo 2 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*30 de Julio 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 4 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*3 de Agosto 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 5 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*17 de Agosto 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 7 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*18 de Agosto 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 8 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*02 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 6 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*03 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 9 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*04 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 10 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*10 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 1 del Volumen 2 terminado&lt;br /&gt;
*14 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
**Capítulo 4 del Volumen 2 terminado&lt;br /&gt;
**Capítulo 2 del Volumen 2 terminado&lt;br /&gt;
*23 de Noviembre 2011&lt;br /&gt;
**Capítulo 5 del Volumen 2 terminado&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Boku wa tomodachi ga sukunai&#039;&#039; por Hirasaka Yomi==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 1===&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_sukunai_~Español~:Volumen1_Ilustraciones2|Ilustraciones 2]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Ilustraciones3|Ilustraciones 3]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Prólogo|Prólogo e Introducción de los Personajes que es muy similar a un cierre]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo1|Kodaka Hasegawa]] &lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo2|Yozora]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo3|Sena Kashiwazaki]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo4|La Cacería]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo5|Bienvenidos al mundo de los Galges]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo6|Subordinado]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo7|Los asuntos de la Familia Hasegawa]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo8|Hacia la Tristeza Corrompida]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo9|La historia de Momotarou]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo10|El Delincuente Samurái regresa a su Madre Escuela]]&lt;br /&gt;
:* Capítulo 11&lt;br /&gt;
:* Capítulo 12&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 2===&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo1|(LOL)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo2|Takayama Maria (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ①)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo3|Shiguma Rika]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo4|Podrido]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo5|El Romance de Kodaka en la Discusión de los Tres Reinos (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ②)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo6|El Romance en Saga]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo7|El Rey de la Comedia, Kodaka (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ③)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo8|Hermana Menor]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo9|La Historia por Relevvos &amp;quot;Saint☆Aniki&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo10|Karaoke]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo11|Fiesta de Consolación]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Epílogo|Epílogo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- illus pages TBD --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Prólogo: Despedida&lt;br /&gt;
:* La Alimentación de la Pequeña niña&lt;br /&gt;
:* Historia&lt;br /&gt;
:* El Teléfono que no suena&lt;br /&gt;
:* El Hechizo de Limitación levantado&lt;br /&gt;
:* Santa Doncella VS Vampiro&lt;br /&gt;
:* Quijadas&lt;br /&gt;
:* Todos a la Piscina&lt;br /&gt;
:* ¡Aparece! Demonio Astaroth&lt;br /&gt;
:* La Entrevista Otaku de Kashiwazaki-san&lt;br /&gt;
:* Mar&lt;br /&gt;
:* Historia de Fantasmas&lt;br /&gt;
:* Festival de Verano&lt;br /&gt;
:* Epílogo: Reunión&lt;br /&gt;
:* Palabras Finales&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- illus pages TBD --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Continuar . Reunión&lt;br /&gt;
:* La Reacción del Neighbours Club&lt;br /&gt;
:* Las Tareas de las Vacaciones de Verano&lt;br /&gt;
:* Voluminizar&lt;br /&gt;
:* Ronda de Servicio (La escena desnuda de Kashiwazaki-san)&lt;br /&gt;
:* Club del Juego Homo&lt;br /&gt;
:* Hermana&lt;br /&gt;
:* Comprobando Respuesta&amp;lt;!-- or matching --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Hermanas&lt;br /&gt;
:* &amp;quot;Gracias por el Trabajo Duro&amp;quot; Encuentro&lt;br /&gt;
:* Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- illus pages TBD --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Una Conversación Telefónica con Papá&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo de la Invitación ~&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo del Dragón Negro ~&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo de Astaroth ~&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo Inverso ~&lt;br /&gt;
:* Aguas Termales&lt;br /&gt;
:* Un Progreso que no podría seguir &amp;lt;!-- based on the context of the chapter, I thought &amp;quot;development&amp;quot; is a more appropriate word, despite the fact that hanashi doesn&#039;t exactly mean that --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* El Segundo Semestre empieza&lt;br /&gt;
:* Mayordomo&lt;br /&gt;
:* Bienvenido al mundo de los Otome Game&lt;br /&gt;
:* Máquina del tiempo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Equipo del Proyecto==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Supervisor de Proyecto: [[User:Macko_Darlack|Macko Darlack]]&lt;br /&gt;
*Encargado de Proyecto: [[User:BlackLink|BlackLink]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Traductores===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* [[User:BlackLink|BlackLink]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Battler|Battler]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Pold10|Pold10]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editores===&lt;br /&gt;
* [[User:Macko_Darlack|Macko Darlack]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Información de la Serie==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volumen 1 - 僕は友達が少ない Boku wa tomodachi ga sukunai (Agosto 31 2009) ISBN 978-4-8401-2879-7&lt;br /&gt;
*Volumen 2 - 僕は友達が少ない2 Boku wa tomodachi ga sukunai 2 (Noviembre 30 2009) ISBN 978-4-8401-3095-0&lt;br /&gt;
*Volumen 3 - 僕は友達が少ない3 Boku wa tomodachi ga sukunai 3 (Marzo 25 2010) ISBN 978-4-8401-3252-7&lt;br /&gt;
*Volumen 4 - 僕は友達が少ない4 Boku wa tomodachi ga sukunai 4 (Julio 23 2010) ISBN 978-4-8401-3457-6&lt;br /&gt;
*Volumen 5 - 僕は友達が少ない5 Boku wa tomodachi ga sukunai 5 (Noviembre 30 2010) ISBN 978-4-8401-3589-4&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BlackLink</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Espa%C3%B1ol~:Volumen2_Cap%C3%ADtulo3&amp;diff=123292</id>
		<title>Boku wa Tomodachi ga Sukunai ~Español~:Volumen2 Capítulo3</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Espa%C3%B1ol~:Volumen2_Cap%C3%ADtulo3&amp;diff=123292"/>
		<updated>2011-11-28T14:40:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BlackLink: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Shiguma Rika===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto fue algo que sucedió en el tercer periodo de un cierto día.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba caminando, sólo, en el pasillo que tiene las salas de clases especiales, como la de Economía Doméstica y la de Audiovisual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como no era la hora para esas clases especiales, no había nadie en el pasillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ayer, cuando la clase de inglés terminó, estoy 100% seguro que mi profesor dijo: ‘El tercer periodo de mañana será en la sala de lenguaje’.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y así, como quiero probar que no soy un delincuente, después que el segundo periodo terminó, me fui más rápido que nadie a preparar el tercer periodo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero a pesar que el receso estaba a punto de terminar, ningún estudiante llegaba. E inesperadamente, la campana para la siguiente clase sonó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el pasado, este tipo de situaciones me pasaban a menudo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como había un problema y teníamos que cambiar de sala, al no tener amigos y estar sólo, no era prevenido de algo como esto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y por cierto, lo opuesto también me pasaba muchas veces. No sabía que teníamos que ir a otra clase para el siguiente periodo, por lo que terminaba tumbado en mi asiento durmiendo sin saber nada. Como resultado, las personas en la sala se iban sin dejar ningún rastro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…..A pesar que esto me pasó muchas veces, aún no me adapto a la realidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo, sólo, caminé por el vacío pasillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo podía escuchar el sonido de mis pies.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, las salas especiales no estaban en el mismo piso que mi sala, la 2-5, por lo que tengo que pasar por todo el pasillo para poder regresar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La distancia entre la sala de lenguaje del tercer piso y la sala 2-5, no puede ser considerada como una distancia corta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pasando a través de la sala de lenguaje, la sala de computación y la sala para guardar la ropa,&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: No sé si hay un nombre para esta sala en particular, si existe cambiarla por favor. La versión en inglés dice: clothes storage room.]&amp;lt;/ref&amp;gt; así como lo que parecía la sala de referencias, finalmente llegué a las escaleras que llevan al segundo piso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de pasar por muchos lugares que parecían salas de referencias, terminé justo al lado de la puerta de la sala de ciencias&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: ‘Ciencias’ también puede ser leído como ‘Rika’ en japonés.]&amp;lt;/ref&amp;gt;, en ese momento…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡BANG!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Algo similar al sonido de una explosión vino desde la sala de ciencias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me asusté mucho y puse mi atención en la sala de ciencias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Es alguna clase que está haciendo algún tipo de experiencia?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero si fuera una experiencia que causara una explosión, ¿los alumnos no harían un escándalo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, dentro de la sala no había ningún ruido…. es más, estaba completamente en silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto significa que no es alguna experiencia hecha, porque no hay un curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba muy intrigado por esto, por lo que precavidamente abrí silenciosamente la puerta y miré dentro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La sala estaba vacía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿……..?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Abrí completamente la puerta y entré.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al mismo tiempo, un extraño tipo de mal olor atacó mi nariz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡……..!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rápidamente paré de respirar, cubrí mi nariz con mis manos y miré dentro de la sala.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, en la mesa más larga de la sala-----donde debería estar la mesa del profesor para dar su clase, había una chica tendida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la mesa había un tubo y un vaso precipitado, y dentro había un líquido de extraño color.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Humo aún salía del vaso precipitado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso debe ser la causa del mal olor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
….¡pero primero saquemos a la chica!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Continué aguantando la respiración y me acerqué a la chica que estaba tendida en el suelo. Rápidamente la saqué de la sala de ciencias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al mismo tiempo que la estaba sosteniendo, examiné un poco su apariencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su cabello negro estaba atado detrás de su cabeza y aparte de su uniforme, llevaba una larga bata de laboratorio que lo cubría. También estaba usando lentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El hermoso rostro de ella, estaba suavemente zumbando serenamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……¿podría ser que…..ella sólo este durmiendo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero no puedo pensar así, si el humo del vaso precipitado era venenoso, sería malo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debería llevarla primero a la enfermería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y así, sostuve a la chica y corrí hacia la enfermería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La enfermera mantuvo a la chica con la bata de laboratorio (me preguntó muchas cosas, parece que la enfermera estaba pensando que le hice algo a ella) y  retorné a la sala de clases, mientras mis compañeros de curso estaban haciendo tarea durante auto-estudio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya había pasado media hora desde que la clase empezó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pesadamente fui a mi asiento, mientras mis compañeros me miraban de manera extraña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y cuando me encontré con la mirada de Yozora, naturalmente desvió sus ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…..Probablemente habrá otro rumor, depresivamente pensé mientras tomaba mi asiento. Entonces empecé a escribir mi tarea de inglés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que el tercer y cuarto periodo habían finalizado, llegó el recreo del almuerzo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aniki, te he comprado el almuerzo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukimura, como era usual, entró a mi sala y me entregó pasteles de arroz, un jugo y un manga pari-den.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todos en la sala ya estaban acostumbrados a esto, por lo que probablemente nadie lo notó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Gracias Yukimura”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, no, como trabajo para Aniki, es un honor”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La linda cara femenina de Yukimura dejó salir una cálida sonrisa y salió de la sala.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Abrí la bolsa con los pasteles de arroz y empecé a hojear el pari-den.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;&amp;lt;La Leyenda del Delincuente más Fuerte&amp;gt;&amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;, volumen13.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar que el tema y la historia parecían muy estúpidas, el contenido era bastante interesante, y antes que me diera cuenta, leer esto se convirtió en uno de mis hobbies.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba comiendo los pasteles de arroz mientras lo leía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta vez, Onigawara Godaigo, (el protagonista, que tiene la sangre caliente y el alma de un hombre de verdad, algo olvidado por los estudiantes japoneses de preparatoria) con sus dos puños de acero, destruyó las despreciables trampas de sus enemigos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese momento, la sala de pronto empezó a discutir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo como la primera vez que Yukimura vino a mi sala, sentí una confusa atmósfera en la sala.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…..De alguna manera, sentí un mal presagio, levanté mi cabeza y vi a una chica parada en la entrada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una chica joven con una cola de caballo estaba allí, con una bata de laboratorio sobre su uniforme escolar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su cara desorientada, parecía como si estuviera buscando algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa chica……&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al mismo tiempo que la noté, ella me vio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La chica entrecerró ligeramente sus ojos y caminó directamente hacia mí, como si no sintiera las miradas de los otros estudiantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras llegaba enfrente de mí, me dio una fría mirada como si me estuviera investigando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“….Cabello dorado y seco, mirada severa, estatura media, estudiante de segundo año. Justo como la enfermera lo describió……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo la chica en una voz baja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Senpai fue el que llevó a Rika a la enfermería?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿…..Rika?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pregunté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Rika es el nombre de Rika, Shiguma Rika. ‘Shi’ con en ambición, ‘guma’ de oso, ‘Rika’ como en ‘Ciencia’. Estudiante de primer año”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ahh, ya veo. Sí, fui yo el que te llevó a la enfermería”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escuchando mi respuesta, esta joven chica que parecía cuadrar con su nombre, de pronto inclinó su cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Muchísimas gracias por tu ayuda”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uhh…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me tomó un poco por sorpresa su muestra de gratitud.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uno siempre debería devolver los actos de generosidad de otros….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Ésta es la primera vez que algo como esto me ha pasado, desde que me transferí aquí!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Senpai?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ladeando ligeramente la cabeza, me miró a través de sus lentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar que su bata de laboratorio parecía fuera de lugar y que no tenía nada de maquillaje, haciendo una inspección más de cerca, era bastante linda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“E-está bien, no te preocupes por eso”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Rika sacudió su cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No es así. Los actos de generosidad deben ser compensados de igual manera, eso es lo que dice la ley del intercambio equivalente. El equilibrio debería ser aplicado en los escenarios del diario vivir también…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Empezó a mascullar algo de lo que no entendía nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde el inicio, me dio una vibración…..la misma vibración que me dio Yozora, Sena, Yukimura y Kobato. Supongo que llamarlo ‘Vibración de persona extraña’ sería lo más correcto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Senpai es el salvador de Rika, por lo que Rika debe pagarle a Senpai con algo que es equivalente a mi vida”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, no es algo tan serio…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes que pudiera terminar mi frase, de pronto pensé, quizás ser un salvador no era tan malo después de todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Así que, ¿el líquido en el vaso precipitado era peligroso después de todo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rika me miró con una mirada sorprendida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, sólo era un gas para dormir de acción rápida. No posee ningún efecto secundario potencial tampoco. Supongo que podrías llamarlo un remedio muy seguro. Es uno de los orgullosos logros de Rika”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“….¿Entonces no sería exactamente un salvador, no?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rika lo pensó por un momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“A pesar de que la vida de Rika no estaba en peligro, si Senpai no hubiese llevado a Rika a la enfermería, Rika hubiese continuado tendida allí durmiendo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Es verdad…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Y entonces Rika habría sido descubierta por chicos que pasaban por allí e incapaces de contener sus deseos bestiales, ellos habrían hecho cosas terribles con Rika, mientras Rika estaba aún dormida y entonces la vida de Rika hubiese estado en verdad en peligro”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Algo terrible?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Violación”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿V-violación?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Involuntariamente grité, y sentí como las miradas de mis compañeros recaían en mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Acaso dijo violación….?” “No puedo creerlo…..” “¿Esa chica fue violada?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giré y miré a las personas murmurando y rápidamente se voltearon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Más rumores extraños se van a esparcir de nuevo huh….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Así es, violación! Ésas son las cosas que siempre pasan en los libros que Rika siempre lee. Chicos controlados por sus deseos bestiales romperían violentamente las ropas de Rika y entonces ellos ferozmente tomarían turnos para insertar algo en el delicado cuerpo de Rika….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡E-espera, vamos a hablar de esto en algún otro lado!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viendo a Rika que empezaba a entrar en detalles, apresuradamente la detuve.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Okay”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bajo las miradas de mis compañeros, Rika y yo dejamos la sala de clases.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allí fue cuando lo confirmé, aquí estaba otra persona extraña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Terminamos en una escalera vacía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Aquí deberíamos estar bien, supongo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmm, es cierto, eso no es algo que debería ser discutido en público”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo francamente Rika.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien entonces, continuando donde lo dejamos, los chicos habrían…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Ese tema termina aquí!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Grité. Rika me miró con sorpresa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces hablemos sobre como Rika debería pagarle a Senpai”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Como ya dije, no necesitas pagarme”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero Rika se siente culpable de esa manera…después de todo Senpai salvó la virginidad de Rika…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De pronto la cara de Rika se volvió roja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Que tal esto Senpai… Rika sabe la teoría y también hizo una investigación entre larvas de polillas y babosas, pero Rika no tiene ninguna experiencia práctica…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Espera espera espera! ¡¿Qué tipo de conversación es ésta?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Como pago por salvar la virginidad de Rika, Rika se estaba preguntando si ofrecerle la virginidad de Rika sería suficiente”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Como si quisiera eso!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Como una doncella, eso fue un golpe realmente duro”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rika mordió su labio inferior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;*Suspiro*&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Además, chicos perversos que harían ese tipo de cosas a una chica durmiendo no existen en esta escuela”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿En verdad? Las investigaciones de Rika indican que la mayoría de los estudiantes varones de preparatoria son dominados por su parte inferior y constantemente tienen pensamientos sucios”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Cómo hiciste ese tipo de investigación?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De pronto me di cuenta de algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Hablando de eso, ¿por qué estabas sola en la sala de ciencias durante hora de clases?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le hice esa pregunta, la cual me estaba molestando desde que retorné al tercer periodo de clases.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Porque Rika toma clases en la sala de ciencias”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respondió Rika.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Es la primera vez que escucho algo así”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Hay estudiantes de enfermería, no? Entonces Rika sería una estudiante de la sala de ciencias”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estudiantes de enfermería – estudiantes que toman clases en la enfermería en vez de la sala, siendo separados de sus compañeros de clases. Fue un tema muy debatido en la escuela, pero aún pienso que es una buena política.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siendo parte de una clase y tomar clases juntos, muchas de las personas aceptarían ese hecho voluntariamente. Pero hay otros también que no piensan muy bien de eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Llamarlos ‘débiles’ o ‘ingenuos’ sería simple, pero ellos pueden haber hecho lo correcto – para ellos, puede haber sido una forma de salvación; para mí, era algo que siempre estaba fuera de mis límites.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Como debería ponerlo…tienes muchas fantasías, ¿no?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Por favor Senpai, no mires a Rika con esos ojos gentiles, es embarazoso”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cara de Rika se sonrojó de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hablando de eso, ¿qué estabas haciendo en los pasillos durante hora de clases, Senpai?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Es un poco difícil de explicar…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le expliqué a Rika que no tengo amigos y por eso, no supe sobre el cambio en las clases. Incluso le explique que gracias a mi cabello y mis ojos, soy constantemente confundido por un delincuente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una estudiante de enfer… Naa, una estudiante de la sala de ciencias debería ser capaz de entender bien mis sentimientos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Err… sobre tu cabello, ¿qué tal esto?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Preguntó Rika.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Rika ayudará a Senpai a teñir de nuevo su cabello a negro. Simplemente hay que mezclar los químicos que limpiarán el cabello teñido sin dañar tu cabello o el cuero cabelludo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, no está teñido”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rika me miró con incredulidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Es verdad, es el color natural de mi cabello, a pesar que parezca un intento fallido de teñirlo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿En verdad?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rika me miró, como si estuviera inspeccionando mi cabello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Tu padre es japonés?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mi mamá es inglesa, mi padre es japonés”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ahh, así que tienes herencia mezclada. Rika siempre pensó que los que tenían la sangre mezclada eran todos bishounen…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡No lo menciones!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dije con decepción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rika extendió su mano, como si tratara de sacar mi cabello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Realmente es natural… Oh, el gran misterio de la vida…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Es la primera vez que alguien me dice eso sobre mi cabello”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sonreí amargamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viendo a Rika llena de curiosidad, no podía hacer nada más que sonreír.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Pluck!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Ouch!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rika de pronto sacó tres hebras de mi cabello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ahh, lo siento, antes de que Rika se diera cuenta, ya estaba recolectando muestras”,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Muestras para ayudar a resolver los misterios de la vida?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dije, mientras arrugaba mis cejas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Por ahora, Rika tiene que pagarle a Senpai por su cabello. Rika tiene que darle a Senpai algo equivalente por ayudar a Rika a resolver los misterios de la vida. ¿Qué tal algo que tiene que ver con los orígenes de la vida que empieza con ‘s’ y termina con ‘x’?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ya dije que no quiero ese tipo de pago”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“La respuesta es SOX”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Quieres decir calcetines”.&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Al trasladarlo al español se pierde el sentido de esta parte. Calcetines en inglés es socks, que se pronuncia similar a SOX.]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, no calcetines, SOx como un óxido de sulfuro”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Por qué me pagarías con gases nocivos? ¡¿Y qué tiene que ver eso con los orígenes de la vida?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Se dice que la vida y la muerte son los distintos lados de una misma moneda…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Es obvio que acabas de inventarte eso”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Así que Senpai se dio cuenta huh. En realidad Rika se refería a SEX&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Si lo traduzco, se pierde el sentido de “empieza con ‘s’ y termina con ‘x’ “.]&amp;lt;/ref&amp;gt;, Rika estaba por ofrecer su cosa importante a Senpai~”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“C-cosa importante…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi cara se puso roja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí, el precioso bebé de Rika… Una colección de videos del apareamiento de invertebrados. Alrededor de 58 horas sin interrupción, que vale mucho más que los misterios de la vida”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suspiré.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nunca pensé que una mera conversación fuera tan agotadora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo entonces, la campana que señalaba el fin de la hora de almuerzo, sonó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mierda, tengo que irme…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rápidamente dije, mientras Rika, la estudiante de la sala de ciencias, me miraba desanimadamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno.., entonces discutamos lo del pago en algún otro momento”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ya te dije que no te preocupes por eso. Bien, hasta luego”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Ah, Senpai!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De pronto me llamó, justo cuando giraba para irme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Rika aún no ha escuchado tu nombre”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, yeah”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Presentarse a otro, es un signo de ‘acercarse’ a alguien, ¿no? Pensé, mientras le decía mi nombre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hasegawa Kodaka”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hasegawa Kodaka-senpai, ¿verdad?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yeah”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En verdad tenía que regresar pronto a mi sala.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Kodaka-senpai”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Rika mientras jugaba con su cabello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Es la primera vez que Rika se ha interesado en un mamífero”.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
……Esa expresión fue realmente cautivadora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…….Resumiendo, directamente era una rara”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de la escuela, estaba en la sala del club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les dije a Yozora, Sena y Yukimura lo que pasó hoy con la estudiante de primer año Shiguma Rika.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
….Por supuesto, me salté la parte donde Rika me ofrecía su virginidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmmm….Así que en verdad es tan rara como se dice”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Sena, después de escuchar mi historia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿La conoces?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Supongo. Para que se matriculara aquí, papi tuvo que ir a su casa repetidas veces”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Huh?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena me miró fríamente y dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“A pesar que nunca ha estado en televisión o en una revista, parece ser que en verdad es muy famosa en su campo. ‘La chica inventora genio’ Shiguma Rika. Incluso mientras iba en escuela primaria, hizo todo tipo de cosas electrónicas, medicinas y software de computadores. Podrías decir que ayudó directamente en el desarrollo de la industria. Perfectamente podría convertirse en una persona famosa, y si una genio se gradúa en nuestra escuela, nuestra reputación seguramente crecería. Esa es la razón por la que papi incluso le ofreció matricularse sin necesidad de ir a ninguna clase”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me dijo lo de ser una estudiante de la sala de ciencias, de alguna manera simpaticé con ella. Parece ser que no necesitaba mi simpatía después de todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me pregunto cómo es que eso es similar a los estudiantes de enfermería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hablando de eso, el laboratorio donde la rescataste, fue construido específicamente para ella”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿¿Qué??”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Piensa sobre ello, ¿acaso no tenemos ya un laboratorio de química, biología y física? La sala de ciencias fue construido este año después de modificar una sala de información existente”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ahora que lo mencionas, la sala de ciencias parecía un poco más chica que las salas de clases normales…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eso significa que no es una sala de ciencias, es una sala específicamente construida para Shiguma Rika, la sala de Rika”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Ella es, literalmente, una súper VIP!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿En verdad es prudente darle a una estudiante un trato especial?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Huh? Que los genios obtengan un trato especial es algo natural, ¿no? Debería conseguirme mi propia sala privada también”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Sena como si fuera lo más natural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Somos una academia privada, por lo que es más fácil hacer excepciones como ésas, en comparación con las escuelas públicas. Pero como esto puede producir quejas de los estudiantes, la escuela nunca los publica tampoco”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ya veo…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien, recuerden no enojar a Shiguma Rika. Si dice algo como ‘No vendré a esta escuela nunca más, porque un pequeño delincuente me enojó&amp;lt;nowiki&amp;gt;~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;’, estarás en problemas”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena mencionó una horrible posibilidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Debería olvidarme de esto mientras aún pueda…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dije, mientras un sudor frío corría por mi frente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Click!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La puerta de la sala del club se abrió y una chica entró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, Kodaka-senpai en verdad está aquí”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
….No era ninguna otra que Shiguma Rika, de quien estábamos discutiendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“….¿Cómo puedo ayudarte?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pregunté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Rika escuchó que Senpai se unió a un club llamado el ‘Neighbor’s Club’, por lo que Rika le gustaría unirse también”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Unirte?!”(x3)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora, Sena y yo gritamos simultáneamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Incluso llené la forma”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rika sacó una forma del bolsillo de su bata de laboratorio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..Eres Shiguma Rika, ¿no?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Yozora con un aspecto disgustado en su rostro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí, esa sería Rika”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Este club fue formado por un gran motivo, para que te unas, necesitas llenar esos requerimientos”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…..No, no creo que seamos un club honroso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Por un gran motivo, te refieres a ‘hacer amigos’, ¿no?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora se quedó sin aliento, cuando escuchó la respuesta de Rika.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo estaba igualmente sorprendido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Cómo es que supiste….?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Rika vio el poster de reclutamiento cuando Rika paseaba. Si lo lees en diagonal, puedes leer la frase ‘Estamos buscando amigos’, por lo que Rika dedujo que ese era el motivo del club”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Justo como Sena, ¿incluso lograste descubrir el significado oculto en ese poster…?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dije, mientras un sudor frío bajaba por mi frente nuevamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El poster de reclutamiento fue diseñado por Yozora. Para un observador normal, sólo le parecería un texto deformado. Sólo alguien que no tuviera amigos podría entender el verdadero significado…o algo así.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar que no pude descifrar el significado oculto por mí mismo, Sena me sorprendió al ser capaz de verlo. Hoy, alguien más se las ingenió para hacer lo mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Así que Rika estaba en lo correcto? No es para presumir ni nada, pero Rika está orgullosa de no tener ningún amigo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Te estás jactando”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya que siempre estaba en la sala de Rika, nunca tuvo la oportunidad de hacer amigos, supongo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Hmm…supongo que eso llena los requerimientos para unirse…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar que no parecía feliz sobre ello, Yozora aún así aceptó la forma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Entiendo, desde hoy eres un miembro del Neighbor’s Club.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los ojos de Rika se cerraron ligeramente mientras sonreía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yeah, de esta manera Rika podrá encontrarse con Kodaka-senpai todos los días después de la escuela. Vamos a hacer todo tipo de cosas juntos, ¿okay, Senpai?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Rika mientras se aferraba a mi brazo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Todo tipo de cosas… ¿Qué estás planeando?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Casi sacudo mi brazo instintivamente, pero la advertencia de Sena ‘No enojar a Shiguma Rika’ resonó claramente en mi mente. No tenía otra opción más que aceptarlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mientras Rika esté en eso, por favor asegúrense de no interponerse entre Rika y Kodaka-senpai~”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Rika a Yozora y a los demás, mientras aún se aferraba a mi brazo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Frente a Rika, que parecía llena de felicidad, Yozora, Sena e incluso Yukimura parecían totalmente indignados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“….¿Qué es este punzante dolor en mi pecho?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viendo la cara angustiada de Yukimura, no tenía otra opción más que mirar a otro lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“….Tú también Carne, ¿cómo pudiste ser capaz de entender esa porquería de poster?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Qué está haciendo esta chica! ¿Por qué se está pegando a Kodaka?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora y Sena murmuraban suavemente bajo sus alientos, pero podía escuchar todo claramente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No importa qué.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Neighbor’s Club tiene un nuevo miembro, Shiguma Rika oficialmente se ha unido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas del Traductor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Atrás - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo2|Takayama Maria (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ①)]]&lt;br /&gt;
| Volver - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~|Página Principal]]&lt;br /&gt;
| Siguiente - [[Boku wa Tomodachi ga Sukunai ~Español~:Volumen2 Capítulo4|Podrido]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BlackLink</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Espa%C3%B1ol~:Volumen2_Cap%C3%ADtulo3&amp;diff=123290</id>
		<title>Boku wa Tomodachi ga Sukunai ~Español~:Volumen2 Capítulo3</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Espa%C3%B1ol~:Volumen2_Cap%C3%ADtulo3&amp;diff=123290"/>
		<updated>2011-11-28T14:39:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BlackLink: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Shiguma Rika===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto fue algo que sucedió en el tercer periodo de un cierto día.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba caminando, sólo, en el pasillo que tiene las salas de clases especiales, como la de Economía Doméstica y la de Audiovisual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como no era la hora para esas clases especiales, no había nadie en el pasillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ayer, cuando la clase de inglés terminó, estoy 100% seguro que mi profesor dijo: ‘El tercer periodo de mañana será en la sala de lenguaje’.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y así, como quiero probar que no soy un delincuente, después que el segundo periodo terminó, me fui más rápido que nadie a preparar el tercer periodo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero a pesar que el receso estaba a punto de terminar, ningún estudiante llegaba. E inesperadamente, la campana para la siguiente clase sonó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el pasado, este tipo de situaciones me pasaban a menudo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como había un problema y teníamos que cambiar de sala, al no tener amigos y estar sólo, no era prevenido de algo como esto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y por cierto, lo opuesto también me pasaba muchas veces. No sabía que teníamos que ir a otra clase para el siguiente periodo, por lo que terminaba tumbado en mi asiento durmiendo sin saber nada. Como resultado, las personas en la sala se iban sin dejar ningún rastro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…..A pesar que esto me pasó muchas veces, aún no me adapto a la realidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo, sólo, caminé por el vacío pasillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo podía escuchar el sonido de mis pies.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, las salas especiales no estaban en el mismo piso que mi sala, la 2-5, por lo que tengo que pasar por todo el pasillo para poder regresar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La distancia entre la sala de lenguaje del tercer piso y la sala 2-5, no puede ser considerada como una distancia corta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pasando a través de la sala de lenguaje, la sala de computación y la sala para guardar la ropa,&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: No sé si hay un nombre para esta sala en particular, si existe cambiarla por favor. La versión en inglés dice: clothes storage room.]&amp;lt;/ref&amp;gt; así como lo que parecía la sala de referencias, finalmente llegué a las escaleras que llevan al segundo piso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de pasar por muchos lugares que parecían salas de referencias, terminé justo al lado de la puerta de la sala de ciencias&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: ‘Ciencias’ también puede ser leído como ‘Rika’ en japonés.]&amp;lt;/ref&amp;gt;, en ese momento…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡BANG!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Algo similar al sonido de una explosión vino desde la sala de ciencias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me asusté mucho y puse mi atención en la sala de ciencias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Es alguna clase que está haciendo algún tipo de experiencia?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero si fuera una experiencia que causara una explosión, ¿los alumnos no harían un escándalo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, dentro de la sala no había ningún ruido…. es más, estaba completamente en silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto significa que no es alguna experiencia hecha, porque no hay un curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba muy intrigado por esto, por lo que precavidamente abrí silenciosamente la puerta y miré dentro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La sala estaba vacía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿……..?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Abrí completamente la puerta y entré.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al mismo tiempo, un extraño tipo de mal olor atacó mi nariz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡……..!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rápidamente paré de respirar, cubrí mi nariz con mis manos y miré dentro de la sala.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, en la mesa más larga de la sala-----donde debería estar la mesa del profesor para dar su clase, había una chica tendida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la mesa había un tubo y un vaso precipitado, y dentro había un líquido de extraño color.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Humo aún salía del vaso precipitado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso debe ser la causa del mal olor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
….¡pero primero saquemos a la chica!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Continué aguantando la respiración y me acerqué a la chica que estaba tendida en el suelo. Rápidamente la saqué de la sala de ciencias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al mismo tiempo que la estaba sosteniendo, examiné un poco su apariencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su cabello negro estaba atado detrás de su cabeza y aparte de su uniforme, llevaba una larga bata de laboratorio que lo cubría. También estaba usando lentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El hermoso rostro de ella, estaba suavemente zumbando serenamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……¿podría ser que…..ella sólo este durmiendo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero no puedo pensar así, si el humo del vaso precipitado era venenoso, sería malo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debería llevarla primero a la enfermería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y así, sostuve a la chica y corrí hacia la enfermería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La enfermera mantuvo a la chica con la bata de laboratorio (me preguntó muchas cosas, parece que la enfermera estaba pensando que le hice algo a ella) y  retorné a la sala de clases, mientras mis compañeros de curso estaban haciendo tarea durante auto-estudio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya había pasado media hora desde que la clase empezó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pesadamente fui a mi asiento, mientras mis compañeros me miraban de manera extraña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y cuando me encontré con la mirada de Yozora, naturalmente desvió sus ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…..Probablemente habrá otro rumor, depresivamente pensé mientras tomaba mi asiento. Entonces empecé a escribir mi tarea de inglés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que el tercer y cuarto periodo habían finalizado, llegó el recreo del almuerzo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aniki, te he comprado el almuerzo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukimura, como era usual, entró a mi sala y me entregó pasteles de arroz, un jugo y un manga pari-den.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todos en la sala ya estaban acostumbrados a esto, por lo que probablemente nadie lo notó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Gracias Yukimura”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, no, como trabajo para Aniki, es un honor”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La linda cara femenina de Yukimura dejó salir una cálida sonrisa y salió de la sala.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Abrí la bolsa con los pasteles de arroz y empecé a hojear el pari-den.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;&amp;lt;La Leyenda del Delincuente más Fuerte&amp;gt;&amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;, volumen13.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar que el tema y la historia parecían muy estúpidas, el contenido era bastante interesante, y antes que me diera cuenta, leer esto se convirtió en uno de mis hobbies.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba comiendo los pasteles de arroz mientras lo leía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta vez, Onigawara Godaigo, (el protagonista, que tiene la sangre caliente y el alma de un hombre de verdad, algo olvidado por los estudiantes japoneses de preparatoria) con sus dos puños de acero, destruyó las despreciables trampas de sus enemigos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese momento, la sala de pronto empezó a discutir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo como la primera vez que Yukimura vino a mi sala, sentí una confusa atmósfera en la sala.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…..De alguna manera, sentí un mal presagio, levanté mi cabeza y vi a una chica parada en la entrada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una chica joven con una cola de caballo estaba allí, con una bata de laboratorio sobre su uniforme escolar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su cara desorientada, parecía como si estuviera buscando algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa chica……&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al mismo tiempo que la noté, ella me vio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La chica entrecerró ligeramente sus ojos y caminó directamente hacia mí, como si no sintiera las miradas de los otros estudiantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras llegaba enfrente de mí, me dio una fría mirada como si me estuviera investigando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“….Cabello dorado y seco, mirada severa, estatura media, estudiante de segundo año. Justo como la enfermera lo describió……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo la chica en una voz baja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Senpai fue el que llevó a Rika a la enfermería?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿…..Rika?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pregunté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Rika es el nombre de Rika, Shiguma Rika. ‘Shi’ con en ambición, ‘guma’ de oso, ‘Rika’ como en ‘Ciencia’. Estudiante de primer año”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ahh, ya veo. Sí, fui yo el que te llevó a la enfermería”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escuchando mi respuesta, esta joven chica que parecía cuadrar con su nombre, de pronto inclinó su cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Muchísimas gracias por tu ayuda”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uhh…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me tomó un poco por sorpresa su muestra de gratitud.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uno siempre debería devolver los actos de generosidad de otros….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Ésta es la primera vez que algo como esto me ha pasado, desde que me transferí aquí!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Senpai?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ladeando ligeramente la cabeza, me miró a través de sus lentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar que su bata de laboratorio parecía fuera de lugar y que no tenía nada de maquillaje, haciendo una inspección más de cerca, era bastante linda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“E-está bien, no te preocupes por eso”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Rika sacudió su cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No es así. Los actos de generosidad deben ser compensados de igual manera, eso es lo que dice la ley del intercambio equivalente. El equilibrio debería ser aplicado en los escenarios del diario vivir también…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Empezó a mascullar algo de lo que no entendía nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde el inicio, me dio una vibración…..la misma vibración que me dio Yozora, Sena, Yukimura y Kobato. Supongo que llamarlo ‘Vibración de persona extraña’ sería lo más correcto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Senpai es el salvador de Rika, por lo que Rika debe pagarle a Senpai con algo que es equivalente a mi vida”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, no es algo tan serio…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes que pudiera terminar mi frase, de pronto pensé, quizás ser un salvador no era tan malo después de todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Así que, ¿el líquido en el vaso precipitado era peligroso después de todo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rika me miró con una mirada sorprendida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, sólo era un gas para dormir de acción rápida. No posee ningún efecto secundario potencial tampoco. Supongo que podrías llamarlo un remedio muy seguro. Es uno de los orgullosos logros de Rika”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“….¿Entonces no sería exactamente un salvador, no?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rika lo pensó por un momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“A pesar de que la vida de Rika no estaba en peligro, si Senpai no hubiese llevado a Rika a la enfermería, Rika hubiese continuado tendida allí durmiendo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Es verdad…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Y entonces Rika habría sido descubierta por chicos que pasaban por allí e incapaces de contener sus deseos bestiales, ellos habrían hecho cosas terribles con Rika, mientras Rika estaba aún dormida y entonces la vida de Rika hubiese estado en verdad en peligro”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Algo terrible?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Violación”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿V-violación?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Involuntariamente grité, y sentí como las miradas de mis compañeros recaían en mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Acaso dijo violación….?” “No puedo creerlo…..” “¿Esa chica fue violada?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giré y miré a las personas murmurando y rápidamente se voltearon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Más rumores extraños se van a esparcir de nuevo huh….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Así es, violación! Ésas son las cosas que siempre pasan en los libros que Rika siempre lee. Chicos controlados por sus deseos bestiales romperían violentamente las ropas de Rika y entonces ellos ferozmente tomarían turnos para insertar algo en el delicado cuerpo de Rika….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡E-espera, vamos a hablar de esto en algún otro lado!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viendo a Rika que empezaba a entrar en detalles, apresuradamente la detuve.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Okay”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bajo las miradas de mis compañeros, Rika y yo dejamos la sala de clases.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allí fue cuando lo confirmé, aquí estaba otra persona extraña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Terminamos en una escalera vacía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Aquí deberíamos estar bien, supongo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmm, es cierto, eso no es algo que debería ser discutido en público”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo francamente Rika.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien entonces, continuando donde lo dejamos, los chicos habrían…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Ese tema termina aquí!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Grité. Rika me miró con sorpresa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces hablemos sobre como Rika debería pagarle a Senpai”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Como ya dije, no necesitas pagarme”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero Rika se siente culpable de esa manera…después de todo Senpai salvó la virginidad de Rika…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De pronto la cara de Rika se volvió roja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Que tal esto Senpai… Rika sabe la teoría y también hizo una investigación entre larvas de polillas y babosas, pero Rika no tiene ninguna experiencia práctica…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Espera espera espera! ¡¿Qué tipo de conversación es ésta?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Como pago por salvar la virginidad de Rika, Rika se estaba preguntando si ofrecerle la virginidad de Rika sería suficiente”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Como si quisiera eso!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Como una doncella, eso fue un golpe realmente duro”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rika mordió su labio inferior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;*Suspiro*&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Además, chicos perversos que harían ese tipo de cosas a una chica durmiendo no existen en esta escuela”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿En verdad? Las investigaciones de Rika indican que la mayoría de los estudiantes varones de preparatoria son dominados por su parte inferior y constantemente tienen pensamientos sucios”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Cómo hiciste ese tipo de investigación?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De pronto me di cuenta de algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Hablando de eso, ¿por qué estabas sola en la sala de ciencias durante hora de clases?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le hice esa pregunta, la cual me estaba molestando desde que retorné al tercer periodo de clases.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Porque Rika toma clases en la sala de ciencias”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respondió Rika.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Es la primera vez que escucho algo así”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Hay estudiantes de enfermería, no? Entonces Rika sería una estudiante de la sala de ciencias”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estudiantes de enfermería – estudiantes que toman clases en la enfermería en vez de la sala, siendo separados de sus compañeros de clases. Fue un tema muy debatido en la escuela, pero aún pienso que es una buena política.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siendo parte de una clase y tomar clases juntos, muchas de las personas aceptarían ese hecho voluntariamente. Pero hay otros también que no piensan muy bien de eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Llamarlos ‘débiles’ o ‘ingenuos’ sería simple, pero ellos pueden haber hecho lo correcto – para ellos, puede haber sido una forma de salvación; para mí, era algo que siempre estaba fuera de mis límites.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Como debería ponerlo…tienes muchas fantasías, ¿no?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Por favor Senpai, no mires a Rika con esos ojos gentiles, es embarazoso”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cara de Rika se sonrojó de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hablando de eso, ¿qué estabas haciendo en los pasillos durante hora de clases, Senpai?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Es un poco difícil de explicar…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le expliqué a Rika que no tengo amigos y por eso, no supe sobre el cambio en las clases. Incluso le explique que gracias a mi cabello y mis ojos, soy constantemente confundido por un delincuente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una estudiante de enfer… Naa, una estudiante de la sala de ciencias debería ser capaz de entender bien mis sentimientos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Err… sobre tu cabello, ¿qué tal esto?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Preguntó Rika.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Rika ayudará a Senpai a teñir de nuevo su cabello a negro. Simplemente hay que mezclar los químicos que limpiarán el cabello teñido sin dañar tu cabello o el cuero cabelludo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, no está teñido”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rika me miró con incredulidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Es verdad, es el color natural de mi cabello, a pesar que parezca un intento fallido de teñirlo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿En verdad?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rika me miró, como si estuviera inspeccionando mi cabello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Tu padre es japonés?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mi mamá es inglesa, mi padre es japonés”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ahh, así que tienes herencia mezclada. Rika siempre pensó que los que tenían la sangre mezclada eran todos bishounen…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡No lo menciones!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dije con decepción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rika extendió su mano, como si tratara de sacar mi cabello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Realmente es natural… Oh, el gran misterio de la vida…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Es la primera vez que alguien me dice eso sobre mi cabello”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sonreí amargamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viendo a Rika llena de curiosidad, no podía hacer nada más que sonreír.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Pluck!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Ouch!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rika de pronto sacó tres hebras de mi cabello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ahh, lo siento, antes de que Rika se diera cuenta, ya estaba recolectando muestras”,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Muestras para ayudar a resolver los misterios de la vida?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dije, mientras arrugaba mis cejas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Por ahora, Rika tiene que pagarle a Senpai por su cabello. Rika tiene que darle a Senpai algo equivalente por ayudar a Rika a resolver los misterios de la vida. ¿Qué tal algo que tiene que ver con los orígenes de la vida que empieza con ‘s’ y termina con ‘x’?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ya dije que no quiero ese tipo de pago”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“La respuesta es SOX”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Quieres decir calcetines”.&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Al trasladarlo al español se pierde el sentido de esta parte. Calcetines en inglés es socks, que se pronuncia similar a SOX.]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, no calcetines, SOx como un óxido de sulfuro”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Por qué me pagarías con gases nocivos? ¡¿Y qué tiene que ver eso con los orígenes de la vida?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Se dice que la vida y la muerte son los distintos lados de una misma moneda…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Es obvio que acabas de inventarte eso”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Así que Senpai se dio cuenta huh. En realidad Rika se refería a SEX&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Si lo traduzco, se pierde el sentido de “empieza con ‘s’ y termina con ‘x’ “.]&amp;lt;/ref&amp;gt;, Rika estaba por ofrecer su cosa importante a Senpai~”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“C-cosa importante…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi cara se puso roja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí, el precioso bebé de Rika… Una colección de videos del apareamiento de invertebrados. Alrededor de 58 horas sin interrupción, que vale mucho más que los misterios de la vida”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suspiré.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nunca pensé que una mera conversación fuera tan agotadora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo entonces, la campana que señalaba el fin de la hora de almuerzo, sonó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mierda, tengo que irme…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rápidamente dije, mientras Rika, la estudiante de la sala de ciencias, me miraba desanimadamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno.., entonces discutamos lo del pago en algún otro momento”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ya te dije que no te preocupes por eso. Bien, hasta luego”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Ah, Senpai!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De pronto me llamó, justo cuando giraba para irme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Rika aún no ha escuchado tu nombre”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, yeah”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Presentarse a otro, es un signo de ‘acercarse’ a alguien, ¿no? Pensé, mientras le decía mi nombre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hasegawa Kodaka”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hasegawa Kodaka-senpai, ¿verdad?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yeah”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En verdad tenía que regresar pronto a mi sala.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Kodaka-senpai”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Rika mientras jugaba con su cabello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Es la primera vez que Rika se ha interesado en un mamífero”.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
……Esa expresión fue realmente cautivadora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…….Resumiendo, directamente era una rara”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de la escuela, estaba en la sala del club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les dije a Yozora, Sena y Yukimura lo que pasó hoy con la estudiante de primer año Shiguma Rika.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
….Por supuesto, me salté la parte donde Rika me ofrecía su virginidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmmm….Así que en verdad es tan rara como se dice”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Sena, después de escuchar mi historia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿La conoces?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Supongo. Para que se matriculara aquí, papi tuvo que ir a su casa repetidas veces”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Huh?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena me miró fríamente y dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“A pesar que nunca ha estado en televisión o en una revista, parece ser que en verdad es muy famosa en su campo. ‘La chica inventora genio’ Shiguma Rika. Incluso mientras iba en escuela primaria, hizo todo tipo de cosas electrónicas, medicinas y software de computadores. Podrías decir que ayudó directamente en el desarrollo de la industria. Perfectamente podría convertirse en una persona famosa, y si una genio se gradúa en nuestra escuela, nuestra reputación seguramente crecería. Esa es la razón por la que papi incluso le ofreció matricularse sin necesidad de ir a ninguna clase”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me dijo lo de ser una estudiante de la sala de ciencias, de alguna manera simpaticé con ella. Parece ser que no necesitaba mi simpatía después de todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me pregunto cómo es que eso es similar a los estudiantes de enfermería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hablando de eso, el laboratorio donde la rescataste, fue construido específicamente para ella”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿¿Qué??”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Piensa sobre ello, ¿acaso no tenemos ya un laboratorio de química, biología y física? La sala de ciencias fue construido este año después de modificar una sala de información existente”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ahora que lo mencionas, la sala de ciencias parecía un poco más chica que las salas de clases normales…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eso significa que no es una sala de ciencias, es una sala específicamente construida para Shiguma Rika, la sala de Rika”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Ella es, literalmente, una súper VIP!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿En verdad es prudente darle a una estudiante un trato especial?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Huh? Que los genios obtengan un trato especial es algo natural, ¿no? Debería conseguirme mi propia sala privada también”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Sena como si fuera lo más natural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Somos una academia privada, por lo que es más fácil hacer excepciones como ésas, en comparación con las escuelas públicas. Pero como esto puede producir quejas de los estudiantes, la escuela nunca los publica tampoco”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ya veo…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien, recuerden no enojar a Shiguma Rika. Si dice algo como ‘No vendré a esta escuela nunca más, porque un pequeño delincuente me enojó[[User:BlackLink|BlackLink]] 08:39, 28 November 2011 (CST)’, estarás en problemas”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena mencionó una horrible posibilidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Debería olvidarme de esto mientras aún pueda…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dije, mientras un sudor frío corría por mi frente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Click!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La puerta de la sala del club se abrió y una chica entró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, Kodaka-senpai en verdad está aquí”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
….No era ninguna otra que Shiguma Rika, de quien estábamos discutiendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“….¿Cómo puedo ayudarte?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pregunté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Rika escuchó que Senpai se unió a un club llamado el ‘Neighbor’s Club’, por lo que Rika le gustaría unirse también”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Unirte?!”(x3)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora, Sena y yo gritamos simultáneamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Incluso llené la forma”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rika sacó una forma del bolsillo de su bata de laboratorio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..Eres Shiguma Rika, ¿no?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Yozora con un aspecto disgustado en su rostro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí, esa sería Rika”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Este club fue formado por un gran motivo, para que te unas, necesitas llenar esos requerimientos”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…..No, no creo que seamos un club honroso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Por un gran motivo, te refieres a ‘hacer amigos’, ¿no?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora se quedó sin aliento, cuando escuchó la respuesta de Rika.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo estaba igualmente sorprendido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Cómo es que supiste….?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Rika vio el poster de reclutamiento cuando Rika paseaba. Si lo lees en diagonal, puedes leer la frase ‘Estamos buscando amigos’, por lo que Rika dedujo que ese era el motivo del club”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Justo como Sena, ¿incluso lograste descubrir el significado oculto en ese poster…?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dije, mientras un sudor frío bajaba por mi frente nuevamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El poster de reclutamiento fue diseñado por Yozora. Para un observador normal, sólo le parecería un texto deformado. Sólo alguien que no tuviera amigos podría entender el verdadero significado…o algo así.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar que no pude descifrar el significado oculto por mí mismo, Sena me sorprendió al ser capaz de verlo. Hoy, alguien más se las ingenió para hacer lo mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Así que Rika estaba en lo correcto? No es para presumir ni nada, pero Rika está orgullosa de no tener ningún amigo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Te estás jactando”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya que siempre estaba en la sala de Rika, nunca tuvo la oportunidad de hacer amigos, supongo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Hmm…supongo que eso llena los requerimientos para unirse…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar que no parecía feliz sobre ello, Yozora aún así aceptó la forma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Entiendo, desde hoy eres un miembro del Neighbor’s Club.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los ojos de Rika se cerraron ligeramente mientras sonreía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yeah, de esta manera Rika podrá encontrarse con Kodaka-senpai todos los días después de la escuela. Vamos a hacer todo tipo de cosas juntos, ¿okay, Senpai?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Rika mientras se aferraba a mi brazo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Todo tipo de cosas… ¿Qué estás planeando?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Casi sacudo mi brazo instintivamente, pero la advertencia de Sena ‘No enojar a Shiguma Rika’ resonó claramente en mi mente. No tenía otra opción más que aceptarlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mientras Rika esté en eso, por favor asegúrense de no interponerse entre Rika y Kodaka-senpai~”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Rika a Yozora y a los demás, mientras aún se aferraba a mi brazo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Frente a Rika, que parecía llena de felicidad, Yozora, Sena e incluso Yukimura parecían totalmente indignados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“….¿Qué es este punzante dolor en mi pecho?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viendo la cara angustiada de Yukimura, no tenía otra opción más que mirar a otro lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“….Tú también Carne, ¿cómo pudiste ser capaz de entender esa porquería de poster?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Qué está haciendo esta chica! ¿Por qué se está pegando a Kodaka?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora y Sena murmuraban suavemente bajo sus alientos, pero podía escuchar todo claramente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No importa qué.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Neighbor’s Club tiene un nuevo miembro, Shiguma Rika oficialmente se ha unido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas del Traductor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Atrás - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo2|Takayama Maria (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ①)]]&lt;br /&gt;
| Volver - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~|Página Principal]]&lt;br /&gt;
| Siguiente - [[Boku wa Tomodachi ga Sukunai ~Español~:Volumen2 Capítulo4|Podrido]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BlackLink</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~_(Spanish)&amp;diff=122371</id>
		<title>Boku wa Tomodachi ga Sukunai ~ (Spanish)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~_(Spanish)&amp;diff=122371"/>
		<updated>2011-11-23T17:04:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BlackLink: /* Volumen 2 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Boku_wa_tomodachi_ga_sukunaiVol1Cover1_2.jpg|thumb|Volume 1 Cover]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;TRADUCCIÓN PENDIENTE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La serie de &#039;&#039;Boku wa tomodachi ga sukunai&#039;&#039; están también disponibles en los siguientes idiomas:&lt;br /&gt;
*[[Boku wa Tomodachi ga Sukunai Tiếng Việt|Tiếng Việt (Vietnamita)]]&lt;br /&gt;
*[[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai|English (Inglés)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Nota: El progreso de traducción varía en cada versión.)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sinopsis==&lt;br /&gt;
Kodaka Hasegawa es un chico que ha sido transferido a una nueva escuela, pero tiene problemas para hacer amigos. Como tiene un cabello rubio y una cara terrorífica, le creen un delincuente. Un día él vio a la linda pero siempre malhumorada chica, Yozora Mikaduki, hablando felizmente sola. &amp;quot;¿Puedes ver fantasmas?&amp;quot; &amp;quot;Estoy hablando con mi amiga de aquí. Mi amiga invisible&amp;quot;. Así es como Kodaka y Yozora empiezan a discutir como hacer amigos, y Yozora, con un arrebato, creó el Neighbours Club. Club que está diseñado especialmente para personas con poco amigos. Lentamente se les unirán otros miembros con problemas similares, pero cada uno con sus propias peculiares características y personalidades. Juntos tratarán de aprender cómo hacer amigos. ¿Será posible que estos chicos puedan lograrlo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Información==&lt;br /&gt;
Género: Comedia - Vida Escolar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Título Original: 僕は友達が少ない&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Autor: Hirasaka Yomi&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dibujante: Buriki&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Volúmenes: 6&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Finalizado: No&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Premios==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2011&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Novela, Hirasaka Yomi&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Ilustración, Buriki&lt;br /&gt;
*4to lugar en Mejor Personaje Femenino, Kashiwazaki Sena&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Traducción==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A los traductores se les pide señalar el capítulo que desean traducir o estén traduciendo en la [[Boku wa tomodachi ga sukunai:Registro Traducción|Página de Registro]] para todos los capítulos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A los que quieran contribuir, se les pide que primero lo notifiquen al supervisor o al encargado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Estándares de Formato ===&lt;br /&gt;
Cada capítulo (luego de la edición) debe concordar con los puntos resaltados en [[Format_guideline|Format/Style Guideline]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mayoría de estos capítulos son traducciones de la versión traducida a inglés en esta misma página. Si tienes acceso a los originales y descubres un error, &#039;&#039;&#039;por favor, siéntete con total libertad para hacer las correciones&#039;&#039;&#039; - esto es un Wiki, lo que significa que cualquiera puede modificar cosas (y si lo malogras, podemos revertir tus cambios si se juzga necesario. Podemos ver las correcciones que hayas hecho, así que sólo continúa, en vez de esconderte o esperar permiso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Actualizaciones ==&lt;br /&gt;
*24 Julio 2011&lt;br /&gt;
** Comienzo de la Versión en Español&lt;br /&gt;
** Prólogo del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
** Capítulo 1 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*26 de Julio 2011&lt;br /&gt;
** Capitulo 2 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*30 de Julio 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 4 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*3 de Agosto 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 5 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*17 de Agosto 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 7 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*18 de Agosto 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 8 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*02 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 6 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*03 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 9 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*04 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 10 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*10 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 1 del Volumen 2 terminado&lt;br /&gt;
*14 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
**Capítulo 4 del Volumen 2 terminado&lt;br /&gt;
**Capítulo 2 del Volumen 2 terminado&lt;br /&gt;
*23 de Noviembre 2011&lt;br /&gt;
**Capítulo 5 del Volumen 2 terminado&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Boku wa tomodachi ga sukunai&#039;&#039; por Hirasaka Yomi==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 1===&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_sukunai_~Español~:Volumen1_Ilustraciones2|Ilustraciones 2]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Ilustraciones3|Ilustraciones 3]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Prólogo|Prólogo e Introducción de los Personajes que es muy similar a un cierre]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo1|Kodaka Hasegawa]] &lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo2|Yozora]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo3|Sena Kashiwazaki]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo4|La Cacería]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo5|Bienvenidos al mundo de los Galges]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo6|Subordinado]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo7|Los asuntos de la Familia Hasegawa]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo8|Hacia la Tristeza Corrompida]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo9|La historia de Momotarou]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo10|El Delincuente Samurái regresa a su Madre Escuela]]&lt;br /&gt;
:* Capítulo 11&lt;br /&gt;
:* Capítulo 12&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 2===&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo1|(LOL)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo2|Takayama Maria (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ①)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo3|Shiguma Rika]](~70%)&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo4|Podrido]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo5|El Romance de Kodaka en la Discusión de los Tres Reinos (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ②)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo6|El Romance en Saga]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo7|El Rey de la Comedia, Kodaka (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ③)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo8|Hermana Menor]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo9|La Historia por Relevvos &amp;quot;Saint☆Aniki&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo10|Karaoke]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo11|Fiesta de Consolación]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Epílogo|Epílogo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- illus pages TBD --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Prólogo: Despedida&lt;br /&gt;
:* La Alimentación de la Pequeña niña&lt;br /&gt;
:* Historia&lt;br /&gt;
:* El Teléfono que no suena&lt;br /&gt;
:* El Hechizo de Limitación levantado&lt;br /&gt;
:* Santa Doncella VS Vampiro&lt;br /&gt;
:* Quijadas&lt;br /&gt;
:* Todos a la Piscina&lt;br /&gt;
:* ¡Aparece! Demonio Astaroth&lt;br /&gt;
:* La Entrevista Otaku de Kashiwazaki-san&lt;br /&gt;
:* Mar&lt;br /&gt;
:* Historia de Fantasmas&lt;br /&gt;
:* Festival de Verano&lt;br /&gt;
:* Epílogo: Reunión&lt;br /&gt;
:* Palabras Finales&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- illus pages TBD --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Continuar . Reunión&lt;br /&gt;
:* La Reacción del Neighbours Club&lt;br /&gt;
:* Las Tareas de las Vacaciones de Verano&lt;br /&gt;
:* Voluminizar&lt;br /&gt;
:* Ronda de Servicio (La escena desnuda de Kashiwazaki-san)&lt;br /&gt;
:* Club del Juego Homo&lt;br /&gt;
:* Hermana&lt;br /&gt;
:* Comprobando Respuesta&amp;lt;!-- or matching --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Hermanas&lt;br /&gt;
:* &amp;quot;Gracias por el Trabajo Duro&amp;quot; Encuentro&lt;br /&gt;
:* Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- illus pages TBD --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Una Conversación Telefónica con Papá&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo de la Invitación ~&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo del Dragón Negro ~&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo de Astaroth ~&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo Inverso ~&lt;br /&gt;
:* Aguas Termales&lt;br /&gt;
:* Un Progreso que no podría seguir &amp;lt;!-- based on the context of the chapter, I thought &amp;quot;development&amp;quot; is a more appropriate word, despite the fact that hanashi doesn&#039;t exactly mean that --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* El Segundo Semestre empieza&lt;br /&gt;
:* Mayordomo&lt;br /&gt;
:* Bienvenido al mundo de los Otome Game&lt;br /&gt;
:* Máquina del tiempo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Equipo del Proyecto==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Supervisor de Proyecto: [[User:Macko_Darlack|Macko Darlack]]&lt;br /&gt;
*Encargado de Proyecto: [[User:BlackLink|BlackLink]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Traductores===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* [[User:BlackLink|BlackLink]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Battler|Battler]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Pold10|Pold10]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editores===&lt;br /&gt;
* [[User:Macko_Darlack|Macko Darlack]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Información de la Serie==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volumen 1 - 僕は友達が少ない Boku wa tomodachi ga sukunai (Agosto 31 2009) ISBN 978-4-8401-2879-7&lt;br /&gt;
*Volumen 2 - 僕は友達が少ない2 Boku wa tomodachi ga sukunai 2 (Noviembre 30 2009) ISBN 978-4-8401-3095-0&lt;br /&gt;
*Volumen 3 - 僕は友達が少ない3 Boku wa tomodachi ga sukunai 3 (Marzo 25 2010) ISBN 978-4-8401-3252-7&lt;br /&gt;
*Volumen 4 - 僕は友達が少ない4 Boku wa tomodachi ga sukunai 4 (Julio 23 2010) ISBN 978-4-8401-3457-6&lt;br /&gt;
*Volumen 5 - 僕は友達が少ない5 Boku wa tomodachi ga sukunai 5 (Noviembre 30 2010) ISBN 978-4-8401-3589-4&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BlackLink</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Espa%C3%B1ol~:Volumen2_Cap%C3%ADtulo3&amp;diff=122370</id>
		<title>Boku wa Tomodachi ga Sukunai ~Español~:Volumen2 Capítulo3</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Espa%C3%B1ol~:Volumen2_Cap%C3%ADtulo3&amp;diff=122370"/>
		<updated>2011-11-23T17:03:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BlackLink: Created page with &amp;quot;===Shiguma Rika===  Esto fue algo que sucedió en el tercer periodo de un cierto día.  Estaba caminando, sólo, en el pasillo que tiene las salas de clases especiales, como la d...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Shiguma Rika===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto fue algo que sucedió en el tercer periodo de un cierto día.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba caminando, sólo, en el pasillo que tiene las salas de clases especiales, como la de Economía Doméstica y la de Audiovisual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como no era la hora para esas clases especiales, no había nadie en el pasillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ayer, cuando la clase de inglés terminó, estoy 100% seguro que mi profesor dijo: ‘El tercer periodo de mañana será en la sala de lenguaje’.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y así, como quiero probar que no soy un delincuente, después que el segundo periodo terminó, me fui más rápido que nadie a preparar el tercer periodo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero a pesar que el receso estaba a punto de terminar, ningún estudiante llegaba. E inesperadamente, la campana para la siguiente clase sonó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el pasado, este tipo de situaciones me pasaban a menudo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como había un problema y teníamos que cambiar de sala, al no tener amigos y estar sólo, no era prevenido de algo como esto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y por cierto, lo opuesto también me pasaba muchas veces. No sabía que teníamos que ir a otra clase para el siguiente periodo, por lo que terminaba tumbado en mi asiento durmiendo sin saber nada. Como resultado, las personas en la sala se iban sin dejar ningún rastro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…..A pesar que esto me pasó muchas veces, aún no me adapto a la realidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo, sólo, caminé por el vacío pasillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo podía escuchar el sonido de mis pies.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, las salas especiales no estaban en el mismo piso que mi sala, la 2-5, por lo que tengo que pasar por todo el pasillo para poder regresar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La distancia entre la sala de lenguaje del tercer piso y la sala 2-5, no puede ser considerada como una distancia corta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pasando a través de la sala de lenguaje, la sala de computación y la sala para guardar la ropa,&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: No sé si hay un nombre para esta sala en particular, si existe cambiarla por favor. La versión en inglés dice: clothes storage room.]&amp;lt;/ref&amp;gt; así como lo que parecía la sala de referencias, finalmente llegué a las escaleras que llevan al segundo piso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de pasar por muchos lugares que parecían salas de referencias, terminé justo al lado de la puerta de la sala de ciencias&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: ‘Ciencias’ también puede ser leído como ‘Rika’ en japonés.]&amp;lt;/ref&amp;gt;, en ese momento…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡BANG!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Algo similar al sonido de una explosión vino desde la sala de ciencias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me asusté mucho y puse mi atención en la sala de ciencias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Es alguna clase que está haciendo algún tipo de experiencia?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero si fuera una experiencia que causara una explosión, ¿los alumnos no harían un escándalo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, dentro de la sala no había ningún ruido…. es más, estaba completamente en silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto significa que no es alguna experiencia hecha, porque no hay un curso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba muy intrigado por esto, por lo que precavidamente abrí silenciosamente la puerta y miré dentro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La sala estaba vacía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿……..?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Abrí completamente la puerta y entré.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al mismo tiempo, un extraño tipo de mal olor atacó mi nariz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡……..!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rápidamente paré de respirar, cubrí mi nariz con mis manos y miré dentro de la sala.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, en la mesa más larga de la sala-----donde debería estar la mesa del profesor para dar su clase, había una chica tendida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la mesa había un tubo y un vaso precipitado, y dentro había un líquido de extraño color.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Humo aún salía del vaso precipitado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso debe ser la causa del mal olor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
….¡pero primero saquemos a la chica!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Continué aguantando la respiración y me acerqué a la chica que estaba tendida en el suelo. Rápidamente la saqué de la sala de ciencias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al mismo tiempo que la estaba sosteniendo, examiné un poco su apariencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su cabello negro estaba atado detrás de su cabeza y aparte de su uniforme, llevaba una larga bata de laboratorio que lo cubría. También estaba usando lentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El hermoso rostro de ella, estaba suavemente zumbando serenamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……¿podría ser que…..ella sólo este durmiendo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero no puedo pensar así, si el humo del vaso precipitado era venenoso, sería malo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debería llevarla primero a la enfermería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y así, sostuve a la chica y corrí hacia la enfermería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La enfermera mantuvo a la chica con la bata de laboratorio (me preguntó muchas cosas, parece que la enfermera estaba pensando que le hice algo a ella) y  retorné a la sala de clases, mientras mis compañeros de curso estaban haciendo tarea durante auto-estudio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya había pasado media hora desde que la clase empezó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pesadamente fui a mi asiento, mientras mis compañeros me miraban de manera extraña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y cuando me encontré con la mirada de Yozora, naturalmente desvió sus ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…..Probablemente habrá otro rumor, depresivamente pensé mientras tomaba mi asiento. Entonces empecé a escribir mi tarea de inglés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que el tercer y cuarto periodo habían finalizado, llegó el recreo del almuerzo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aniki, te he comprado el almuerzo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukimura, como era usual, entró a mi sala y me entregó pasteles de arroz, un jugo y un manga pari-den.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todos en la sala ya estaban acostumbrados a esto, por lo que probablemente nadie lo notó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Gracias Yukimura”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, no, como trabajo para Aniki, es un honor”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La linda cara femenina de Yukimura dejó salir una cálida sonrisa y salió de la sala.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Abrí la bolsa con los pasteles de arroz y empecé a hojear el pari-den.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;&amp;lt;La Leyenda del Delincuente más Fuerte&amp;gt;&amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;, volumen13.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar que el tema y la historia parecían muy estúpidas, el contenido era bastante interesante, y antes que me diera cuenta, leer esto se convirtió en uno de mis hobbies.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba comiendo los pasteles de arroz mientras lo leía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta vez, Onigawara Godaigo, (el protagonista, que tiene la sangre caliente y el alma de un hombre de verdad, algo olvidado por los estudiantes japoneses de preparatoria) con sus dos puños de acero, destruyó las despreciables trampas de sus enemigos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese momento, la sala de pronto empezó a discutir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo como la primera vez que Yukimura vino a mi sala, sentí una confusa atmósfera en la sala.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…..De alguna manera, sentí un mal presagio, levanté mi cabeza y vi a una chica parada en la entrada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una chica joven con una cola de caballo estaba allí, con una bata de laboratorio sobre su uniforme escolar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su cara desorientada, parecía como si estuviera buscando algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa chica……&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al mismo tiempo que la noté, ella me vio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La chica entrecerró ligeramente sus ojos y caminó directamente hacia mí, como si no sintiera las miradas de los otros estudiantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras llegaba enfrente de mí, me dio una fría mirada como si me estuviera investigando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“….Cabello dorado y seco, mirada severa, estatura media, estudiante de segundo año. Justo como la enfermera lo describió……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo la chica en una voz baja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Senpai fue el que llevó a Rika a la enfermería?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿…..Rika?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pregunté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Rika es el nombre de Rika, Shiguma Rika. ‘Shi’ con en ambición, ‘guma’ de oso, ‘Rika’ como en ‘Ciencia’. Estudiante de primer año”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ahh, ya veo. Sí, fui yo el que te llevó a la enfermería”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escuchando mi respuesta, esta joven chica que parecía cuadrar con su nombre, de pronto inclinó su cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Muchísimas gracias por tu ayuda”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uhh…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me tomó un poco por sorpresa su muestra de gratitud.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uno siempre debería devolver los actos de generosidad de otros….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Ésta es la primera vez que algo como esto me ha pasado, desde que me transferí aquí!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Senpai?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ladeando ligeramente la cabeza, me miró a través de sus lentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar que su bata de laboratorio parecía fuera de lugar y que no tenía nada de maquillaje, haciendo una inspección más de cerca, era bastante linda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“E-está bien, no te preocupes por eso”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Rika sacudió su cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No es así. Los actos de generosidad deben ser compensados de igual manera, eso es lo que dice la ley del intercambio equivalente. El equilibrio debería ser aplicado en los escenarios del diario vivir también…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Empezó a mascullar algo de lo que no entendía nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde el inicio, me dio una vibración…..la misma vibración que me dio Yozora, Sena, Yukimura y Kobato. Supongo que llamarlo ‘Vibración de persona extraña’ sería lo más correcto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Senpai es el salvador de Rika, por lo que Rika debe pagarle a Senpai con algo que es equivalente a mi vida”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, no es algo tan serio…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes que pudiera terminar mi frase, de pronto pensé, quizás ser un salvador no era tan malo después de todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Así que, ¿el líquido en el vaso precipitado era peligroso después de todo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rika me miró con una mirada sorprendida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, sólo era un gas para dormir de acción rápida. No posee ningún efecto secundario potencial tampoco. Supongo que podrías llamarlo un remedio muy seguro. Es uno de los orgullosos logros de Rika”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“….¿Entonces no sería exactamente un salvador, no?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rika lo pensó por un momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“A pesar de que la vida de Rika no estaba en peligro, si Senpai no hubiese llevado a Rika a la enfermería, Rika hubiese continuado tendida allí durmiendo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Es verdad…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Y entonces Rika habría sido descubierta por chicos que pasaban por allí e incapaces de contener sus deseos bestiales, ellos habrían hecho cosas terribles con Rika, mientras Rika estaba aún dormida y entonces la vida de Rika hubiese estado en verdad en peligro”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Algo terrible?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Violación”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿V-violación?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Involuntariamente grité, y sentí como las miradas de mis compañeros recaían en mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Acaso dijo violación….?” “No puedo creerlo…..” “¿Esa chica fue violada?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giré y miré a las personas murmurando y rápidamente se voltearon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Más rumores extraños se van a esparcir de nuevo huh….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Así es, violación! Ésas son las cosas que siempre pasan en los libros que Rika siempre lee. Chicos controlados por sus deseos bestiales romperían violentamente las ropas de Rika y entonces ellos ferozmente tomarían turnos para insertar algo en el delicado cuerpo de Rika….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡E-espera, vamos a hablar de esto en algún otro lado!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viendo a Rika que empezaba a entrar en detalles, apresuradamente la detuve.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Okay”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bajo las miradas de mis compañeros, Rika y yo dejamos la sala de clases.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allí fue cuando lo confirmé, aquí estaba otra persona extraña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Terminamos en una escalera vacía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Aquí deberíamos estar bien, supongo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmm, es cierto, eso no es algo que debería ser discutido en público”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo francamente Rika.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien entonces, continuando donde lo dejamos, los chicos habrían…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Ese tema termina aquí!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Grité. Rika me miró con sorpresa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces hablemos sobre como Rika debería pagarle a Senpai”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Como ya dije, no necesitas pagarme”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero Rika se siente culpable de esa manera…después de todo Senpai salvó la virginidad de Rika…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De pronto la cara de Rika se volvió roja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Que tal esto Senpai… Rika sabe la teoría y también hizo una investigación entre larvas de polillas y babosas, pero Rika no tiene ninguna experiencia práctica…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Espera espera espera! ¡¿Qué tipo de conversación es ésta?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Como pago por salvar la virginidad de Rika, Rika se estaba preguntando si ofrecerle la virginidad de Rika sería suficiente”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Como si quisiera eso!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Como una doncella, eso fue un golpe realmente duro”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rika mordió su labio inferior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;*Suspiro*&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Además, chicos perversos que harían ese tipo de cosas a una chica durmiendo no existen en esta escuela”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿En verdad? Las investigaciones de Rika indican que la mayoría de los estudiantes varones de preparatoria son dominados por su parte inferior y constantemente tienen pensamientos sucios”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Cómo hiciste ese tipo de investigación?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De pronto me di cuenta de algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Hablando de eso, ¿por qué estabas sola en la sala de ciencias durante hora de clases?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le hice esa pregunta, la cual me estaba molestando desde que retorné al tercer periodo de clases.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Porque Rika toma clases en la sala de ciencias”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respondió Rika.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Es la primera vez que escucho algo así”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Hay estudiantes de enfermería, no? Entonces Rika sería una estudiante de la sala de ciencias”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estudiantes de enfermería – estudiantes que toman clases en la enfermería en vez de la sala, siendo separados de sus compañeros de clases. Fue un tema muy debatido en la escuela, pero aún pienso que es una buena política.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siendo parte de una clase y tomar clases juntos, muchas de las personas aceptarían ese hecho voluntariamente. Pero hay otros también que no piensan muy bien de eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Llamarlos ‘débiles’ o ‘ingenuos’ sería simple, pero ellos pueden haber hecho lo correcto – para ellos, puede haber sido una forma de salvación; para mí, era algo que siempre estaba fuera de mis límites.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Como debería ponerlo…tienes muchas fantasías, ¿no?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Por favor Senpai, no mires a Rika con esos ojos gentiles, es embarazoso”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cara de Rika se sonrojó de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hablando de eso, ¿qué estabas haciendo en los pasillos durante hora de clases, Senpai?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Es un poco difícil de explicar…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le expliqué a Rika que no tengo amigos y por eso, no supe sobre el cambio en las clases. Incluso le explique que gracias a mi cabello y mis ojos, soy constantemente confundido por un delincuente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una estudiante de enfer… Naa, una estudiante de la sala de ciencias debería ser capaz de entender bien mis sentimientos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Err… sobre tu cabello, ¿qué tal esto?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Preguntó Rika.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Rika ayudará a Senpai a teñir de nuevo su cabello a negro. Simplemente hay que mezclar los químicos que limpiarán el cabello teñido sin dañar tu cabello o el cuero cabelludo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, no está teñido”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rika me miró con incredulidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Es verdad, es el color natural de mi cabello, a pesar que parezca un intento fallido de teñirlo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿En verdad?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rika me miró, como si estuviera inspeccionando mi cabello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Tu padre es japonés?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mi mamá es inglesa, mi padre es japonés”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ahh, así que tienes herencia mezclada. Rika siempre pensó que los que tenían la sangre mezclada eran todos bishounen…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡No lo menciones!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dije con decepción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rika extendió su mano, como si tratara de sacar mi cabello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Realmente es natural… Oh, el gran misterio de la vida…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Es la primera vez que alguien me dice eso sobre mi cabello”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sonreí amargamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viendo a Rika llena de curiosidad, no podía hacer nada más que sonreír.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Pluck!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Ouch!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rika de pronto sacó tres hebras de mi cabello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ahh, lo siento, antes de que Rika se diera cuenta, ya estaba recolectando muestras”,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Muestras para ayudar a resolver los misterios de la vida?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Continúa........&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas del Traductor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Atrás - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo2|Takayama Maria (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ①)]]&lt;br /&gt;
| Volver - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~|Página Principal]]&lt;br /&gt;
| Siguiente - [[Boku wa Tomodachi ga Sukunai ~Español~:Volumen2 Capítulo4|Podrido]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BlackLink</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~_(Spanish)&amp;diff=122331</id>
		<title>Boku wa Tomodachi ga Sukunai ~ (Spanish)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~_(Spanish)&amp;diff=122331"/>
		<updated>2011-11-23T13:52:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BlackLink: /* Volumen 2 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Boku_wa_tomodachi_ga_sukunaiVol1Cover1_2.jpg|thumb|Volume 1 Cover]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;TRADUCCIÓN PENDIENTE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La serie de &#039;&#039;Boku wa tomodachi ga sukunai&#039;&#039; están también disponibles en los siguientes idiomas:&lt;br /&gt;
*[[Boku wa Tomodachi ga Sukunai Tiếng Việt|Tiếng Việt (Vietnamita)]]&lt;br /&gt;
*[[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai|English (Inglés)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Nota: El progreso de traducción varía en cada versión.)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sinopsis==&lt;br /&gt;
Kodaka Hasegawa es un chico que ha sido transferido a una nueva escuela, pero tiene problemas para hacer amigos. Como tiene un cabello rubio y una cara terrorífica, le creen un delincuente. Un día él vio a la linda pero siempre malhumorada chica, Yozora Mikaduki, hablando felizmente sola. &amp;quot;¿Puedes ver fantasmas?&amp;quot; &amp;quot;Estoy hablando con mi amiga de aquí. Mi amiga invisible&amp;quot;. Así es como Kodaka y Yozora empiezan a discutir como hacer amigos, y Yozora, con un arrebato, creó el Neighbours Club. Club que está diseñado especialmente para personas con poco amigos. Lentamente se les unirán otros miembros con problemas similares, pero cada uno con sus propias peculiares características y personalidades. Juntos tratarán de aprender cómo hacer amigos. ¿Será posible que estos chicos puedan lograrlo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Información==&lt;br /&gt;
Género: Comedia - Vida Escolar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Título Original: 僕は友達が少ない&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Autor: Hirasaka Yomi&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dibujante: Buriki&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Volúmenes: 6&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Finalizado: No&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Premios==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2011&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Novela, Hirasaka Yomi&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Ilustración, Buriki&lt;br /&gt;
*4to lugar en Mejor Personaje Femenino, Kashiwazaki Sena&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Traducción==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A los traductores se les pide señalar el capítulo que desean traducir o estén traduciendo en la [[Boku wa tomodachi ga sukunai:Registro Traducción|Página de Registro]] para todos los capítulos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A los que quieran contribuir, se les pide que primero lo notifiquen al supervisor o al encargado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Estándares de Formato ===&lt;br /&gt;
Cada capítulo (luego de la edición) debe concordar con los puntos resaltados en [[Format_guideline|Format/Style Guideline]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mayoría de estos capítulos son traducciones de la versión traducida a inglés en esta misma página. Si tienes acceso a los originales y descubres un error, &#039;&#039;&#039;por favor, siéntete con total libertad para hacer las correciones&#039;&#039;&#039; - esto es un Wiki, lo que significa que cualquiera puede modificar cosas (y si lo malogras, podemos revertir tus cambios si se juzga necesario. Podemos ver las correcciones que hayas hecho, así que sólo continúa, en vez de esconderte o esperar permiso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Actualizaciones ==&lt;br /&gt;
*24 Julio 2011&lt;br /&gt;
** Comienzo de la Versión en Español&lt;br /&gt;
** Prólogo del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
** Capítulo 1 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*26 de Julio 2011&lt;br /&gt;
** Capitulo 2 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*30 de Julio 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 4 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*3 de Agosto 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 5 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*17 de Agosto 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 7 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*18 de Agosto 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 8 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*02 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 6 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*03 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 9 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*04 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 10 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*10 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 1 del Volumen 2 terminado&lt;br /&gt;
*14 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
**Capítulo 4 del Volumen 2 terminado&lt;br /&gt;
**Capítulo 2 del Volumen 2 terminado&lt;br /&gt;
*23 de Noviembre 2011&lt;br /&gt;
**Capítulo 5 del Volumen 2 terminado&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Boku wa tomodachi ga sukunai&#039;&#039; por Hirasaka Yomi==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 1===&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_sukunai_~Español~:Volumen1_Ilustraciones2|Ilustraciones 2]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Ilustraciones3|Ilustraciones 3]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Prólogo|Prólogo e Introducción de los Personajes que es muy similar a un cierre]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo1|Kodaka Hasegawa]] &lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo2|Yozora]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo3|Sena Kashiwazaki]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo4|La Cacería]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo5|Bienvenidos al mundo de los Galges]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo6|Subordinado]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo7|Los asuntos de la Familia Hasegawa]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo8|Hacia la Tristeza Corrompida]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo9|La historia de Momotarou]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo10|El Delincuente Samurái regresa a su Madre Escuela]]&lt;br /&gt;
:* Capítulo 11&lt;br /&gt;
:* Capítulo 12&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 2===&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo1|(LOL)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo2|Takayama Maria (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ①)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo3|Shiguma Rika]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo4|Podrido]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo5|El Romance de Kodaka en la Discusión de los Tres Reinos (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ②)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo6|El Romance en Saga]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo7|El Rey de la Comedia, Kodaka (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ③)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo8|Hermana Menor]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo9|La Historia por Relevvos &amp;quot;Saint☆Aniki&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo10|Karaoke]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo11|Fiesta de Consolación]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Epílogo|Epílogo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- illus pages TBD --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Prólogo: Despedida&lt;br /&gt;
:* La Alimentación de la Pequeña niña&lt;br /&gt;
:* Historia&lt;br /&gt;
:* El Teléfono que no suena&lt;br /&gt;
:* El Hechizo de Limitación levantado&lt;br /&gt;
:* Santa Doncella VS Vampiro&lt;br /&gt;
:* Quijadas&lt;br /&gt;
:* Todos a la Piscina&lt;br /&gt;
:* ¡Aparece! Demonio Astaroth&lt;br /&gt;
:* La Entrevista Otaku de Kashiwazaki-san&lt;br /&gt;
:* Mar&lt;br /&gt;
:* Historia de Fantasmas&lt;br /&gt;
:* Festival de Verano&lt;br /&gt;
:* Epílogo: Reunión&lt;br /&gt;
:* Palabras Finales&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- illus pages TBD --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Continuar . Reunión&lt;br /&gt;
:* La Reacción del Neighbours Club&lt;br /&gt;
:* Las Tareas de las Vacaciones de Verano&lt;br /&gt;
:* Voluminizar&lt;br /&gt;
:* Ronda de Servicio (La escena desnuda de Kashiwazaki-san)&lt;br /&gt;
:* Club del Juego Homo&lt;br /&gt;
:* Hermana&lt;br /&gt;
:* Comprobando Respuesta&amp;lt;!-- or matching --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Hermanas&lt;br /&gt;
:* &amp;quot;Gracias por el Trabajo Duro&amp;quot; Encuentro&lt;br /&gt;
:* Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- illus pages TBD --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Una Conversación Telefónica con Papá&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo de la Invitación ~&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo del Dragón Negro ~&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo de Astaroth ~&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo Inverso ~&lt;br /&gt;
:* Aguas Termales&lt;br /&gt;
:* Un Progreso que no podría seguir &amp;lt;!-- based on the context of the chapter, I thought &amp;quot;development&amp;quot; is a more appropriate word, despite the fact that hanashi doesn&#039;t exactly mean that --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* El Segundo Semestre empieza&lt;br /&gt;
:* Mayordomo&lt;br /&gt;
:* Bienvenido al mundo de los Otome Game&lt;br /&gt;
:* Máquina del tiempo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Equipo del Proyecto==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Supervisor de Proyecto: [[User:Macko_Darlack|Macko Darlack]]&lt;br /&gt;
*Encargado de Proyecto: [[User:BlackLink|BlackLink]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Traductores===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* [[User:BlackLink|BlackLink]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Battler|Battler]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Pold10|Pold10]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editores===&lt;br /&gt;
* [[User:Macko_Darlack|Macko Darlack]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Información de la Serie==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volumen 1 - 僕は友達が少ない Boku wa tomodachi ga sukunai (Agosto 31 2009) ISBN 978-4-8401-2879-7&lt;br /&gt;
*Volumen 2 - 僕は友達が少ない2 Boku wa tomodachi ga sukunai 2 (Noviembre 30 2009) ISBN 978-4-8401-3095-0&lt;br /&gt;
*Volumen 3 - 僕は友達が少ない3 Boku wa tomodachi ga sukunai 3 (Marzo 25 2010) ISBN 978-4-8401-3252-7&lt;br /&gt;
*Volumen 4 - 僕は友達が少ない4 Boku wa tomodachi ga sukunai 4 (Julio 23 2010) ISBN 978-4-8401-3457-6&lt;br /&gt;
*Volumen 5 - 僕は友達が少ない5 Boku wa tomodachi ga sukunai 5 (Noviembre 30 2010) ISBN 978-4-8401-3589-4&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BlackLink</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~_(Spanish)&amp;diff=122330</id>
		<title>Boku wa Tomodachi ga Sukunai ~ (Spanish)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~_(Spanish)&amp;diff=122330"/>
		<updated>2011-11-23T13:52:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BlackLink: /* Actualizaciones */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Boku_wa_tomodachi_ga_sukunaiVol1Cover1_2.jpg|thumb|Volume 1 Cover]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;TRADUCCIÓN PENDIENTE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La serie de &#039;&#039;Boku wa tomodachi ga sukunai&#039;&#039; están también disponibles en los siguientes idiomas:&lt;br /&gt;
*[[Boku wa Tomodachi ga Sukunai Tiếng Việt|Tiếng Việt (Vietnamita)]]&lt;br /&gt;
*[[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai|English (Inglés)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Nota: El progreso de traducción varía en cada versión.)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sinopsis==&lt;br /&gt;
Kodaka Hasegawa es un chico que ha sido transferido a una nueva escuela, pero tiene problemas para hacer amigos. Como tiene un cabello rubio y una cara terrorífica, le creen un delincuente. Un día él vio a la linda pero siempre malhumorada chica, Yozora Mikaduki, hablando felizmente sola. &amp;quot;¿Puedes ver fantasmas?&amp;quot; &amp;quot;Estoy hablando con mi amiga de aquí. Mi amiga invisible&amp;quot;. Así es como Kodaka y Yozora empiezan a discutir como hacer amigos, y Yozora, con un arrebato, creó el Neighbours Club. Club que está diseñado especialmente para personas con poco amigos. Lentamente se les unirán otros miembros con problemas similares, pero cada uno con sus propias peculiares características y personalidades. Juntos tratarán de aprender cómo hacer amigos. ¿Será posible que estos chicos puedan lograrlo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Información==&lt;br /&gt;
Género: Comedia - Vida Escolar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Título Original: 僕は友達が少ない&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Autor: Hirasaka Yomi&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dibujante: Buriki&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Volúmenes: 6&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Finalizado: No&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Premios==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2011&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Novela, Hirasaka Yomi&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Ilustración, Buriki&lt;br /&gt;
*4to lugar en Mejor Personaje Femenino, Kashiwazaki Sena&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Traducción==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A los traductores se les pide señalar el capítulo que desean traducir o estén traduciendo en la [[Boku wa tomodachi ga sukunai:Registro Traducción|Página de Registro]] para todos los capítulos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A los que quieran contribuir, se les pide que primero lo notifiquen al supervisor o al encargado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Estándares de Formato ===&lt;br /&gt;
Cada capítulo (luego de la edición) debe concordar con los puntos resaltados en [[Format_guideline|Format/Style Guideline]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mayoría de estos capítulos son traducciones de la versión traducida a inglés en esta misma página. Si tienes acceso a los originales y descubres un error, &#039;&#039;&#039;por favor, siéntete con total libertad para hacer las correciones&#039;&#039;&#039; - esto es un Wiki, lo que significa que cualquiera puede modificar cosas (y si lo malogras, podemos revertir tus cambios si se juzga necesario. Podemos ver las correcciones que hayas hecho, así que sólo continúa, en vez de esconderte o esperar permiso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Actualizaciones ==&lt;br /&gt;
*24 Julio 2011&lt;br /&gt;
** Comienzo de la Versión en Español&lt;br /&gt;
** Prólogo del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
** Capítulo 1 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*26 de Julio 2011&lt;br /&gt;
** Capitulo 2 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*30 de Julio 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 4 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*3 de Agosto 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 5 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*17 de Agosto 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 7 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*18 de Agosto 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 8 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*02 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 6 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*03 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 9 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*04 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 10 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*10 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 1 del Volumen 2 terminado&lt;br /&gt;
*14 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
**Capítulo 4 del Volumen 2 terminado&lt;br /&gt;
**Capítulo 2 del Volumen 2 terminado&lt;br /&gt;
*23 de Noviembre 2011&lt;br /&gt;
**Capítulo 5 del Volumen 2 terminado&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Boku wa tomodachi ga sukunai&#039;&#039; por Hirasaka Yomi==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 1===&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_sukunai_~Español~:Volumen1_Ilustraciones2|Ilustraciones 2]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Ilustraciones3|Ilustraciones 3]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Prólogo|Prólogo e Introducción de los Personajes que es muy similar a un cierre]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo1|Kodaka Hasegawa]] &lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo2|Yozora]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo3|Sena Kashiwazaki]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo4|La Cacería]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo5|Bienvenidos al mundo de los Galges]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo6|Subordinado]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo7|Los asuntos de la Familia Hasegawa]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo8|Hacia la Tristeza Corrompida]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo9|La historia de Momotarou]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo10|El Delincuente Samurái regresa a su Madre Escuela]]&lt;br /&gt;
:* Capítulo 11&lt;br /&gt;
:* Capítulo 12&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 2===&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo1|(LOL)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo2|Takayama Maria (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ①)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo3|Shiguma Rika]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo4|Podrido]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo5|El Romance de Kodaka en la Discusión de los Tres Reinos (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ②)]](~50%)&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo6|El Romance en Saga]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo7|El Rey de la Comedia, Kodaka (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ③)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo8|Hermana Menor]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo9|La Historia por Relevvos &amp;quot;Saint☆Aniki&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo10|Karaoke]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo11|Fiesta de Consolación]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Epílogo|Epílogo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- illus pages TBD --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Prólogo: Despedida&lt;br /&gt;
:* La Alimentación de la Pequeña niña&lt;br /&gt;
:* Historia&lt;br /&gt;
:* El Teléfono que no suena&lt;br /&gt;
:* El Hechizo de Limitación levantado&lt;br /&gt;
:* Santa Doncella VS Vampiro&lt;br /&gt;
:* Quijadas&lt;br /&gt;
:* Todos a la Piscina&lt;br /&gt;
:* ¡Aparece! Demonio Astaroth&lt;br /&gt;
:* La Entrevista Otaku de Kashiwazaki-san&lt;br /&gt;
:* Mar&lt;br /&gt;
:* Historia de Fantasmas&lt;br /&gt;
:* Festival de Verano&lt;br /&gt;
:* Epílogo: Reunión&lt;br /&gt;
:* Palabras Finales&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- illus pages TBD --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Continuar . Reunión&lt;br /&gt;
:* La Reacción del Neighbours Club&lt;br /&gt;
:* Las Tareas de las Vacaciones de Verano&lt;br /&gt;
:* Voluminizar&lt;br /&gt;
:* Ronda de Servicio (La escena desnuda de Kashiwazaki-san)&lt;br /&gt;
:* Club del Juego Homo&lt;br /&gt;
:* Hermana&lt;br /&gt;
:* Comprobando Respuesta&amp;lt;!-- or matching --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Hermanas&lt;br /&gt;
:* &amp;quot;Gracias por el Trabajo Duro&amp;quot; Encuentro&lt;br /&gt;
:* Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- illus pages TBD --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Una Conversación Telefónica con Papá&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo de la Invitación ~&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo del Dragón Negro ~&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo de Astaroth ~&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo Inverso ~&lt;br /&gt;
:* Aguas Termales&lt;br /&gt;
:* Un Progreso que no podría seguir &amp;lt;!-- based on the context of the chapter, I thought &amp;quot;development&amp;quot; is a more appropriate word, despite the fact that hanashi doesn&#039;t exactly mean that --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* El Segundo Semestre empieza&lt;br /&gt;
:* Mayordomo&lt;br /&gt;
:* Bienvenido al mundo de los Otome Game&lt;br /&gt;
:* Máquina del tiempo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Equipo del Proyecto==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Supervisor de Proyecto: [[User:Macko_Darlack|Macko Darlack]]&lt;br /&gt;
*Encargado de Proyecto: [[User:BlackLink|BlackLink]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Traductores===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* [[User:BlackLink|BlackLink]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Battler|Battler]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Pold10|Pold10]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editores===&lt;br /&gt;
* [[User:Macko_Darlack|Macko Darlack]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Información de la Serie==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volumen 1 - 僕は友達が少ない Boku wa tomodachi ga sukunai (Agosto 31 2009) ISBN 978-4-8401-2879-7&lt;br /&gt;
*Volumen 2 - 僕は友達が少ない2 Boku wa tomodachi ga sukunai 2 (Noviembre 30 2009) ISBN 978-4-8401-3095-0&lt;br /&gt;
*Volumen 3 - 僕は友達が少ない3 Boku wa tomodachi ga sukunai 3 (Marzo 25 2010) ISBN 978-4-8401-3252-7&lt;br /&gt;
*Volumen 4 - 僕は友達が少ない4 Boku wa tomodachi ga sukunai 4 (Julio 23 2010) ISBN 978-4-8401-3457-6&lt;br /&gt;
*Volumen 5 - 僕は友達が少ない5 Boku wa tomodachi ga sukunai 5 (Noviembre 30 2010) ISBN 978-4-8401-3589-4&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BlackLink</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Espa%C3%B1ol~:Volumen2_Cap%C3%ADtulo5&amp;diff=122329</id>
		<title>Boku wa Tomodachi ga Sukunai ~Español~:Volumen2 Capítulo5</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Espa%C3%B1ol~:Volumen2_Cap%C3%ADtulo5&amp;diff=122329"/>
		<updated>2011-11-23T13:50:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BlackLink: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===El Romance de Kodaka en la Discusión de los Tres Reinos (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ②)===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de la escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fui a la biblioteca a estudiar en vez de ir a la sala del club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En parte era porque quería deshacerme de la mala imagen que tengo en la escuela, pero también era para tener algo de mi tarea hecha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No es que sea malo en los estudios, de hecho generalmente termino por encima de la media en las pruebas, pero desde que fui transferido y todo eso, hay una pequeña brecha entre los demás estudiantes y yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En mi escuela anterior llegamos más lejos en matemáticas que mi actual clase, por lo que eso es fácil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, los libros de Japonés e Inglés de aquí son completamente diferentes a los que estaba acostumbrado a usar, por lo que me tomó un poco de tiempo acostumbrarme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Biología es básicamente lo mismo que en mi anterior escuela, así que estoy bien allí también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El problema real es en Historia Universal. Como ésta es una escuela misionera, han aprendido muchísimas cosas de la Edad Media en Europa, pero el nivel es realmente demente. Ellos esperan que conozca ridículos detalles específicos sobre esto, cosas que nunca fueron tomadas tan en cuenta en ninguna de mis otras escuelas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y no es sólo en historia. Lo mismo pasa de vez en cuando en Teología y estudios religiosos, y cuando eso ocurre, no pudo seguir a la clase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es realmente demente, ellos esperan que nos memoricemos el nombre de cada Papa que ha existido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En realidad no es sólo en esta escuela, no hay 2 profesores de historia que sean iguales. Algunos pasan más de 3 meses en el periodo Jomon&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Para más información: http://es.wikipedia.org/wiki/Per%C3%ADodo_J%C5%8Dmon]&amp;lt;/ref&amp;gt;, algunos no hacen otra cosa que hablar del periodo Heian&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Para más información: http://es.wikipedia.org/wiki/Heian]&amp;lt;/ref&amp;gt; aunque supuestamente debería ser una clase de Historia Universal, algunos aleatoriamente dan un discurso estúpidamente detallado sobre el ‘Romance de los Tres Reinos’ (este tipo de profesor es el más común) y algunos no hacen nada más hablar de la Alemania Nazi. Bien, no puedo decir que todo es aburrido, pero ser forzado a seguir los gustos particulares de cada profesor es una patada en el culo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De cualquier forma, no importa cuánto me queje, esto no cambiará nada. Esa es la razón por la que vengo de vez en cuando a estudiar un poco de historia a la biblioteca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cogí un grueso libro, cuyo contenido no aparecería en una de nuestras pruebas ni en un millón de años y lo empecé a hojear.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta academia trabaja con un sistema semestral, por lo que nuestras primeras pruebas programadas son en Septiembre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora mismo estamos empezando Julio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si estudio un poco de vez en cuando desde ahora hasta el final de las vacaciones de verano, debería ser capaz de al menos sacar una nota decente en las pruebas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras pensaba eso, escuché un ‘geh’ detrás de mí con una disgustada voz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me giré y me encontré con una pequeña niña con el cabello plateado y ojos azules vestida de monja. Era María Takayama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“….Buenas”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba un poco perdido en cómo debería hablar con ella, ya que era una profesora y todo eso, pero ser formal con una niña de 10 años se sentiría demasiado raro, así que fui con un saludo casual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora habla con ella de manera normal, así que debería estar bien si hago lo mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Por qué está uno de los esbirros de Yozora en la biblioteca…..?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo María con un tono lleno de resentimiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Estoy estudiando”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Estudiando? ¿No crees que eso es demasiado para una naranja podrida como tú? Hahaha, no importa cuánto estudie un pedazo de basura, seguirá siendo basura. ¡Apúrate y sé  expulsado, inútil pedazo de basura!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aún sigue siendo la vieja monja pequeña con una sucia boca en ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Por cierto, ¿por qué estás aquí María?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿No es obvio? Estoy matando el tiempo mientras Yozora usa mi sala para su club”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respondió María, pareciendo hacer pucheros sobre eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Por qué no puedes estar simplemente en la sala con ella…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Porque ella se burlaría de mí”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seguramente no le agrada Yozora…eso no es nada inesperado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Siempre vienes aquí después de la escuela?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yep”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh? No recuerdo haberte visto nunca aquí antes…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eso es porque siempre estoy escondiéndome en un asiento más adentro, para que nadie note que estoy aquí”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Por qué tratas de ocultarte? Realmente dudo que Yozora te persiga todo el camino hasta la biblioteca”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A lo que María respondió arrogantemente:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿No puedes entender incluso eso, idiota? Es porque, si alguna de las otras monjas me encuentra, me dirán: ‘Deja de vagar y vuelve al trabajo’ “.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Deja de vagar y vuelve al trabajo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No quiero”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo María y se sentó en el asiento enfrente de mí. Entonces empezó a leer un libro que había traído con ella mientras balanceaba sus piernas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El libro que estaba leyendo era el 47° volumen de la versión manga de Yaminibu Tatekawa, ‘El Romance de los Tres Reinos’ “(60 volúmenes en total).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“ ’El Romance de los Tres Reinos’ de Tatekawa, ¿huh? Eso me trae buenos recuerdos”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dije, a lo que María me contestó:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Lo has leído también Kodaka?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Más veces de las que puedo contar. No importa a que escuela iba, todas tenían ‘El Romance de los Tres Reinos’ de Tatekawa”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cantidad de manga, novelas ligeras y ese tipo de cosas varía entre cada escuela, pero la única cosa con la que puedes contar que siempre estará es ‘El Romance de los Tres Reinos’ de Tategawa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No soy muy fan de leer libros difíciles, por lo que cuando estaba en una escuela que no tenía mucho manga, gastaba mucho de mi tiempo leyendo y re-leyendo ‘El Romance de los Tres Reinos’.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ya veo. No está mal para ti el haber leído ‘El Romance de los Tres Reinos’, a pesar de ser un pedazo de mierda”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo María felizmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lo he leído muchas veces también, alrededor de 30 veces hasta ahora”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Lo has leído tantas veces?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yeah. ‘El Romance de los Tres Reinos’ es el único manga que puedo leer sin que la vieja bruja se enoje conmigo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Vieja bruja?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“La Hermana Kate. Es como mi… jefa supongo. Es una vieja bruja que da mucho miedo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo María con un tono distante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No lo capto realmente, pero supongo que las monjas tienen muchas reglas diferentes que tienen que seguir, comparados con los de un profesor normal o un ejecutivo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Así que, ¿supongo que te gusta?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yeah, lo adoro”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo María felizmente con una pequeña afirmación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Oh, en verdad?.... por cierto, ¿quién es tu comandante favorito?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Koumei!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respondió María, llena de energía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ohh… Koumei huh”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Me gusta Koumei porque es inteligente. Asesina a todos sus estúpidos enemigos con sus brillantes planes. Es tan inteligente como lo soy yo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si tuviera que decir algo, diría que María también es uno de esos ‘estúpidos enemigos’ que cayeron en las trampas de Koumei, pero me lo guardaré.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿A quién te gusta a ti, Kodaka?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmm… me gustan muchos de ellos, pero mi favorito probablemente es Chouryou”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Haaaa? ¿Chou~Ryou~?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
María se rio de mi respuesta, mientras hacía una cara que parecía como si se estuviera preguntando ‘¿Es este tipo un idiota?’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No tienes buen gusto, ¡¿cómo te puede gustar un tipo aburrido como ése?! ¡Chouryou no hace absolutamente nada, aparte de esa escena donde habla con Kanu!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mu… eso último me molestó un poco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yeah como ‘El Romance de los Tres Reinos’ de Tategawa está enfocado en el lado de Shoku, muchas de las escenas de Sousou fueron suprimidas, por lo que Chouryou no aparece mucho. Pero en verdad era sorprendente. En otras adaptaciones de ‘El Romance de los Tres Reinos’, él juega un papel mucho más importante y es uno de los más sabios y mejores comandantes que hay”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mu… no he leído ninguna de las otras versiones…. C-como sea, ¿quién es más fuerte? ¿Chouryou o Koumei?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chouryou principalmente aparece en batallas con Go&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Juego de mesa estratégico para dos jugadores.]&amp;lt;/ref&amp;gt;, por lo que nunca se enfrentó de frente con Koumei… pero Chouryou es en verdad sorprendente. Cuando él era aún joven, fue uno de los subordinados de Ryofu y…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Empecé a contarle a María todo sobre las sorprendentes hazañas de Chou y sus hombres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
………………………&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……........&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quince minutos después.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡S-sorprendente! ¡Chouryou es sorprendente!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo María cuando terminé de hablar. Sus ojos estaban prácticamente brillando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Chouryou es muy fuerte y muy genial! Comparado a Chouryou, Koumei es sólo un patético pedazo de caca!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿En verdad piensas eso?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien, Koumei tiene sus propios méritos, pero no puedo decir que me guste mucho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo estoy contento que a María ahora le guste Chouryou.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Kodaka, sabes todo tipo de cosas huh. Aparte de Chouryou, ¿a quién más te gusta?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Preguntó María, sus ojos seguían brillando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mi segundo favorito probablemente es Gien”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ehhh~ ¡¿Gien~?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
María hizo una cara que parecía que hubiese visto algo asqueroso en mi respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Gien sólo fue un patético traidor que se suicidó.¡ Koumei es mucho mejor que Gien, porque incluso predijo la traición de Gien!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hmmm… si sólo has leído la versión de Tategawa, entonces supongo que así es como lo verías.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Es verdad que Gien fue muy odiado en China, pero eso fue sólo una mala imagen que le dieron para que Koumei se viera bien. Como no tenía unas buenas relaciones con Koumei, fue muy odiado. En verdad fue sólo un desafortunado comandante”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En realidad, Ryubi puso mucha fe en Gien y Gien siempre probó ser merecedor de esa confianza. Ha habido muchos trabajos recientemente que se enfocan en la tragedia de Gien y su caída.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Empecé contándole a María sobre cómo Gien fue una gran devoto de Ryubi y cómo, por su falta de habilidades de interacción social, conoció su trágico final.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No confiar en un tipo sólo porque ‘él parece que te puede traicionar’ es demasiado injusto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tú y yo somos similares, Gien…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……..Quince minutos después.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡G-giennnnnnnnnn!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Terminé mi historia y María estaba derramando lágrimas de compasión por Gien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uuu, ¡p-pobre Gien! ¡Gien hizo su mayor esfuerzo! ¡Dio todo lo que tenía! ¡Koumei es el peor! ¡Ese pedazo de mierda puede caer en el infierno y nunca regresar!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, Koumei puso mucho esfuerzo en sus planes también, pero no puede agradarme por lo que le hizo a Gien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Okay Kodaka! ¡Dime en que manga Chouryou y Gien tienen muchas apariciones!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmm, déjame ver…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le dije algunas otras adaptaciones del manga de ‘El Romance de los Tres Reinos’.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
María asentía y escribía cada título que le dije en su brazo con un marcador, y entonces…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Okay, ahora sólo necesito molestar a la vieja bruja para que consiga éstos por mí!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
María saltó de su asiento llena de energía y salió corriendo de la biblioteca, haciendo un fuerte ruido con sus pisadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Luego, después de que terminara de estudiar y estaba de camino a la sala del club, pasé por los confesionarios dentro de la iglesia y vi a María sentada enfrente de ellos, con un cartel alrededor de su cuello que decía: ‘No hice mi trabajo como debería haberlo hecho. Lo siento’.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parece que molestar a la ‘vieja bruja’ para conseguir esos mangas fue un fracaso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
◎&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y así fue como hice un nuevo fan de Chouryou y Gien hoy”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le dije a Kobato sobre mi charla con María esa noche, mientras cenábamos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..No encuentro a ‘El Romance de los Tres Reinos’ muy divertido. Los kanjis son muy difíciles de leer”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Kobato después de escuchar mi historia, poniendo una mala cara por alguna razón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Creo que mañana le llevaré a María algunos de mis mangas de ‘El Romance de los Tres Reinos’. Me pregunto cuáles debería llevarle”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“….Si tienes tiempo para pensar en ese tipo de cosas, pon algo más de esfuerzo en tus sacrificios para mí”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Kobato, obviamente disgustada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recientemente sobre los sacrificios…..lo que significa la cena, no he tenido mucho tiempo, por lo que la calidad ha estado bajando y no ha habido mucha variedad tampoco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero no puedo hacer nada, ya que ahora tengo actividades de club que hacer, pero dudo que a Kobato le importe eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quizás ésa es la razón por la que ha estado de mal humor tan seguido últimamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los humanos son criaturas que no son felices si no tienen una buena comida, por lo que puedo ver de donde proviene.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien, trataré de poner tanto esfuerzo como pueda……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dije tratando de evitar el tema por ahora. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas del Traductor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Atrás - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo4|Podrido]]&lt;br /&gt;
| Volver - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~|Página Principal]]&lt;br /&gt;
| Siguiente - [[Boku wa Tomodachi ga Sukunai ~Español~:Volumen2 Capítulo6|El Romance en Saga]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BlackLink</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~_(Spanish)&amp;diff=117748</id>
		<title>Boku wa Tomodachi ga Sukunai ~ (Spanish)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~_(Spanish)&amp;diff=117748"/>
		<updated>2011-10-14T20:16:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BlackLink: /* Volumen 2 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Boku_wa_tomodachi_ga_sukunaiVol1Cover1_2.jpg|thumb|Volume 1 Cover]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;TRADUCCIÓN PENDIENTE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La serie de &#039;&#039;Boku wa tomodachi ga sukunai&#039;&#039; están también disponibles en los siguientes idiomas:&lt;br /&gt;
*[[Boku wa Tomodachi ga Sukunai Tiếng Việt|Tiếng Việt (Vietnamita)]]&lt;br /&gt;
*[[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai|English (Inglés)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Nota: El progreso de traducción varía en cada versión.)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sinopsis==&lt;br /&gt;
Kodaka Hasegawa es un chico que ha sido transferido a una nueva escuela, pero tiene problemas para hacer amigos. Como tiene un cabello rubio y una cara terrorífica, le creen un delincuente. Un día él vio a la linda pero siempre malhumorada chica, Yozora Mikaduki, hablando felizmente sola. &amp;quot;¿Puedes ver fantasmas?&amp;quot; &amp;quot;Estoy hablando con mi amiga de aquí. Mi amiga invisible&amp;quot;. Así es como Kodaka y Yozora empiezan a discutir como hacer amigos, y Yozora, con un arrebato, creó el Neighbours Club. Club que está diseñado especialmente para personas con poco amigos. Lentamente se les unirán otros miembros con problemas similares, pero cada uno con sus propias peculiares características y personalidades. Juntos tratarán de aprender cómo hacer amigos. ¿Será posible que estos chicos puedan lograrlo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Información==&lt;br /&gt;
Género: Comedia - Vida Escolar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Título Original: 僕は友達が少ない&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Autor: Hirasaka Yomi&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dibujante: Buriki&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Volúmenes: 6&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Finalizado: No&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Premios==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2011&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Novela, Hirasaka Yomi&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Ilustración, Buriki&lt;br /&gt;
*4to lugar en Mejor Personaje Femenino, Kashiwazaki Sena&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Traducción==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A los traductores se les pide señalar el capítulo que desean traducir o estén traduciendo en la [[Boku wa tomodachi ga sukunai:Registro Traducción|Página de Registro]] para todos los capítulos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A los que quieran contribuir, se les pide que primero lo notifiquen al supervisor o al encargado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Estándares de Formato ===&lt;br /&gt;
Cada capítulo (luego de la edición) debe concordar con los puntos resaltados en [[Format_guideline|Format/Style Guideline]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mayoría de estos capítulos son traducciones de la versión traducida a inglés en esta misma página. Si tienes acceso a los originales y descubres un error, &#039;&#039;&#039;por favor, siéntete con total libertad para hacer las correciones&#039;&#039;&#039; - esto es un Wiki, lo que significa que cualquiera puede modificar cosas (y si lo malogras, podemos revertir tus cambios si se juzga necesario. Podemos ver las correcciones que hayas hecho, así que sólo continúa, en vez de esconderte o esperar permiso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Actualizaciones ==&lt;br /&gt;
*24 Julio 2011&lt;br /&gt;
** Comienzo de la Versión en Español&lt;br /&gt;
** Prólogo del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
** Capítulo 1 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*26 de Julio 2011&lt;br /&gt;
** Capitulo 2 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*30 de Julio 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 4 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*3 de Agosto 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 5 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*17 de Agosto 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 7 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*18 de Agosto 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 8 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*02 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 6 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*03 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 9 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*04 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 10 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*10 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 1 del Volumen 2 terminado&lt;br /&gt;
*14 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
**Capítulo 4 del Volumen 2 terminado&lt;br /&gt;
**Capítulo 2 del Volumen 2 terminado&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Boku wa tomodachi ga sukunai&#039;&#039; por Hirasaka Yomi==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 1===&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_sukunai_~Español~:Volumen1_Ilustraciones2|Ilustraciones 2]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Ilustraciones3|Ilustraciones 3]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Prólogo|Prólogo e Introducción de los Personajes que es muy similar a un cierre]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo1|Kodaka Hasegawa]] &lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo2|Yozora]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo3|Sena Kashiwazaki]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo4|La Cacería]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo5|Bienvenidos al mundo de los Galges]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo6|Subordinado]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo7|Los asuntos de la Familia Hasegawa]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo8|Hacia la Tristeza Corrompida]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo9|La historia de Momotarou]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo10|El Delincuente Samurái regresa a su Madre Escuela]]&lt;br /&gt;
:* Capítulo 11&lt;br /&gt;
:* Capítulo 12&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 2===&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo1|(LOL)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo2|Takayama Maria (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ①)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo3|Shiguma Rika]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo4|Podrido]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo5|El Romance de Kodaka en la Discusión de los Tres Reinos (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ②)]](~50%)&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo6|El Romance en Saga]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo7|El Rey de la Comedia, Kodaka (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ③)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo8|Hermana Menor]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo9|La Historia por Relevvos &amp;quot;Saint☆Aniki&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo10|Karaoke]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo11|Fiesta de Consolación]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Epílogo|Epílogo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- illus pages TBD --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Prólogo: Despedida&lt;br /&gt;
:* La Alimentación de la Pequeña niña&lt;br /&gt;
:* Historia&lt;br /&gt;
:* El Teléfono que no suena&lt;br /&gt;
:* El Hechizo de Limitación levantado&lt;br /&gt;
:* Santa Doncella VS Vampiro&lt;br /&gt;
:* Quijadas&lt;br /&gt;
:* Todos a la Piscina&lt;br /&gt;
:* ¡Aparece! Demonio Astaroth&lt;br /&gt;
:* La Entrevista Otaku de Kashiwazaki-san&lt;br /&gt;
:* Mar&lt;br /&gt;
:* Historia de Fantasmas&lt;br /&gt;
:* Festival de Verano&lt;br /&gt;
:* Epílogo: Reunión&lt;br /&gt;
:* Palabras Finales&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- illus pages TBD --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Continuar . Reunión&lt;br /&gt;
:* La Reacción del Neighbours Club&lt;br /&gt;
:* Las Tareas de las Vacaciones de Verano&lt;br /&gt;
:* Voluminizar&lt;br /&gt;
:* Ronda de Servicio (La escena desnuda de Kashiwazaki-san)&lt;br /&gt;
:* Club del Juego Homo&lt;br /&gt;
:* Hermana&lt;br /&gt;
:* Comprobando Respuesta&amp;lt;!-- or matching --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Hermanas&lt;br /&gt;
:* &amp;quot;Gracias por el Trabajo Duro&amp;quot; Encuentro&lt;br /&gt;
:* Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- illus pages TBD --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Una Conversación Telefónica con Papá&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo de la Invitación ~&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo del Dragón Negro ~&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo de Astaroth ~&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo Inverso ~&lt;br /&gt;
:* Aguas Termales&lt;br /&gt;
:* Un Progreso que no podría seguir &amp;lt;!-- based on the context of the chapter, I thought &amp;quot;development&amp;quot; is a more appropriate word, despite the fact that hanashi doesn&#039;t exactly mean that --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* El Segundo Semestre empieza&lt;br /&gt;
:* Mayordomo&lt;br /&gt;
:* Bienvenido al mundo de los Otome Game&lt;br /&gt;
:* Máquina del tiempo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Equipo del Proyecto==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Supervisor de Proyecto: [[User:Macko_Darlack|Macko Darlack]]&lt;br /&gt;
*Encargado de Proyecto: [[User:BlackLink|BlackLink]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Traductores===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* [[User:BlackLink|BlackLink]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Battler|Battler]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Pold10|Pold10]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editores===&lt;br /&gt;
* [[User:Macko_Darlack|Macko Darlack]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Información de la Serie==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volumen 1 - 僕は友達が少ない Boku wa tomodachi ga sukunai (Agosto 31 2009) ISBN 978-4-8401-2879-7&lt;br /&gt;
*Volumen 2 - 僕は友達が少ない2 Boku wa tomodachi ga sukunai 2 (Noviembre 30 2009) ISBN 978-4-8401-3095-0&lt;br /&gt;
*Volumen 3 - 僕は友達が少ない3 Boku wa tomodachi ga sukunai 3 (Marzo 25 2010) ISBN 978-4-8401-3252-7&lt;br /&gt;
*Volumen 4 - 僕は友達が少ない4 Boku wa tomodachi ga sukunai 4 (Julio 23 2010) ISBN 978-4-8401-3457-6&lt;br /&gt;
*Volumen 5 - 僕は友達が少ない5 Boku wa tomodachi ga sukunai 5 (Noviembre 30 2010) ISBN 978-4-8401-3589-4&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BlackLink</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Espa%C3%B1ol~:Volumen2_Cap%C3%ADtulo5&amp;diff=117747</id>
		<title>Boku wa Tomodachi ga Sukunai ~Español~:Volumen2 Capítulo5</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Espa%C3%B1ol~:Volumen2_Cap%C3%ADtulo5&amp;diff=117747"/>
		<updated>2011-10-14T20:14:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BlackLink: Created page with &amp;quot;===El Romance de Kodaka en la Discusión de los Tres Reinos (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ②)===  Después de la escuela.  Fui a la biblioteca a estudiar en vez de ir a la s...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===El Romance de Kodaka en la Discusión de los Tres Reinos (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ②)===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de la escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fui a la biblioteca a estudiar en vez de ir a la sala del club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En parte era porque quería deshacerme de la mala imagen que tengo en la escuela, pero también era para tener algo de mi tarea hecha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No es que sea malo en los estudios, de hecho generalmente termino por encima de la media en las pruebas, pero desde que fui transferido y todo eso, hay una pequeña brecha entre los demás estudiantes y yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En mi escuela anterior llegamos más lejos en matemáticas que mi actual clase, por lo que eso es fácil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, los libros de Japonés e Inglés de aquí son completamente diferentes a los que estaba acostumbrado a usar, por lo que me tomó un poco de tiempo acostumbrarme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Biología es básicamente lo mismo que en mi anterior escuela, así que estoy bien allí también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El problema real es en Historia Universal. Como ésta es una escuela misionera, han aprendido muchísimas cosas de la Edad Media en Europa, pero el nivel es realmente demente. Ellos esperan que conozca ridículos detalles específicos sobre esto, cosas que nunca fueron tomadas tan en cuenta en ninguna de mis otras escuelas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y no es sólo en historia. Lo mismo pasa de vez en cuando en Teología y estudios religiosos, y cuando eso ocurre, no pudo seguir a la clase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es realmente demente, ellos esperan que nos memoricemos el nombre de cada Papa que ha existido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En realidad no es sólo en esta escuela, no hay 2 profesores de historia que sean iguales. Algunos pasan más de 3 meses en el periodo Jomon&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Para más información: http://es.wikipedia.org/wiki/Per%C3%ADodo_J%C5%8Dmon]&amp;lt;/ref&amp;gt;, algunos no hacen otra cosa que hablar del periodo Heian&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Para más información: http://es.wikipedia.org/wiki/Heian]&amp;lt;/ref&amp;gt; aunque supuestamente debería ser una clase de Historia Universal, algunos aleatoriamente dan un discurso estúpidamente detallado sobre el ‘Romance de los Tres Reinos’ (este tipo de profesor es el más común) y algunos no hacen nada más hablar de la Alemania Nazi. Bien, no puedo decir que todo es aburrido, pero ser forzado a seguir los gustos particulares de cada profesor es una patada en el culo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De cualquier forma, no importa cuánto me queje, esto no cambiará nada. Esa es la razón por la que vengo de vez en cuando a estudiar un poco de historia a la biblioteca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cogí un grueso libro, cuyo contenido no aparecería en una de nuestras pruebas ni en un millón de años y lo empecé a hojear.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta academia trabaja con un sistema semestral, por lo que nuestras primeras pruebas programadas son en Septiembre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora mismo estamos empezando Julio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si estudio un poco de vez en cuando desde ahora hasta el final de las vacaciones de verano, debería ser capaz de al menos sacar una nota decente en las pruebas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras pensaba eso, escuché un ‘geh’ detrás de mí con una disgustada voz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me giré y me encontré con una pequeña niña con el cabello plateado y ojos azules vestida de monja. Era María Takayama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“….Buenas”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba un poco perdido en cómo debería hablar con ella, ya que era una profesora y todo eso, pero ser formal con una niña de 10 años se sentiría demasiado raro, así que fui con un saludo casual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora habla con ella de manera normal, así que debería estar bien si hago lo mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Por qué está uno de los esbirros de Yozora en la biblioteca…..?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo María con un tono lleno de resentimiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Estoy estudiando”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Estudiando? ¿No crees que eso es demasiado para una naranja podrida como tú? Hahaha, no importa cuánto estudie un pedazo de basura, seguirá siendo basura. ¡Apúrate y sé  expulsado, inútil pedazo de basura!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aún sigue siendo la vieja monja pequeña con una sucia boca en ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Por cierto, ¿por qué estás aquí María?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿No es obvio? Estoy matando el tiempo mientras Yozora usa mi sala para su club”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respondió María, pareciendo hacer pucheros sobre eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Por qué no puedes estar simplemente en la sala con ella…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Porque ella se burlaría de mí”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seguramente no le agrada Yozora…eso no es nada inesperado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Siempre vienes aquí después de la escuela?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yep”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh? No recuerdo haberte visto nunca aquí antes…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eso es porque siempre estoy escondiéndome en un asiento más adentro, para que nadie note que estoy aquí”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Por qué tratas de ocultarte? Realmente dudo que Yozora te persiga todo el camino hasta la biblioteca”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A lo que María respondió arrogantemente:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿No puedes entender incluso eso, idiota? Es porque, si alguna de las otras monjas me encuentra, me dirán: ‘Deja de vagar y vuelve al trabajo’ “.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Deja de vagar y vuelve al trabajo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No quiero”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo María y se sentó en el asiento enfrente de mí. Entonces empezó a leer un libro que había traído con ella mientras balanceaba sus piernas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El libro que estaba leyendo era el 47° volumen de la versión manga de Yaminibu Tatekawa, ‘El Romance de los Tres Reinos’ “(60 volúmenes en total).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“ ’El Romance de los Tres Reinos’ de Tatekawa, ¿huh? Eso me trae buenos recuerdos”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dije, a lo que María me contestó:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Lo has leído también Kodaka?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Más veces de las que puedo contar. No importa a que escuela iba, todas tenían ‘El Romance de los Tres Reinos’ de Tatekawa”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas del Traductor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BlackLink</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~_(Spanish)&amp;diff=117746</id>
		<title>Boku wa Tomodachi ga Sukunai ~ (Spanish)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~_(Spanish)&amp;diff=117746"/>
		<updated>2011-10-14T20:04:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BlackLink: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Boku_wa_tomodachi_ga_sukunaiVol1Cover1_2.jpg|thumb|Volume 1 Cover]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;TRADUCCIÓN PENDIENTE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La serie de &#039;&#039;Boku wa tomodachi ga sukunai&#039;&#039; están también disponibles en los siguientes idiomas:&lt;br /&gt;
*[[Boku wa Tomodachi ga Sukunai Tiếng Việt|Tiếng Việt (Vietnamita)]]&lt;br /&gt;
*[[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai|English (Inglés)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Nota: El progreso de traducción varía en cada versión.)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sinopsis==&lt;br /&gt;
Kodaka Hasegawa es un chico que ha sido transferido a una nueva escuela, pero tiene problemas para hacer amigos. Como tiene un cabello rubio y una cara terrorífica, le creen un delincuente. Un día él vio a la linda pero siempre malhumorada chica, Yozora Mikaduki, hablando felizmente sola. &amp;quot;¿Puedes ver fantasmas?&amp;quot; &amp;quot;Estoy hablando con mi amiga de aquí. Mi amiga invisible&amp;quot;. Así es como Kodaka y Yozora empiezan a discutir como hacer amigos, y Yozora, con un arrebato, creó el Neighbours Club. Club que está diseñado especialmente para personas con poco amigos. Lentamente se les unirán otros miembros con problemas similares, pero cada uno con sus propias peculiares características y personalidades. Juntos tratarán de aprender cómo hacer amigos. ¿Será posible que estos chicos puedan lograrlo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Información==&lt;br /&gt;
Género: Comedia - Vida Escolar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Título Original: 僕は友達が少ない&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Autor: Hirasaka Yomi&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dibujante: Buriki&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Volúmenes: 6&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Finalizado: No&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Premios==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2011&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Novela, Hirasaka Yomi&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Ilustración, Buriki&lt;br /&gt;
*4to lugar en Mejor Personaje Femenino, Kashiwazaki Sena&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Traducción==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A los traductores se les pide señalar el capítulo que desean traducir o estén traduciendo en la [[Boku wa tomodachi ga sukunai:Registro Traducción|Página de Registro]] para todos los capítulos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A los que quieran contribuir, se les pide que primero lo notifiquen al supervisor o al encargado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Estándares de Formato ===&lt;br /&gt;
Cada capítulo (luego de la edición) debe concordar con los puntos resaltados en [[Format_guideline|Format/Style Guideline]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mayoría de estos capítulos son traducciones de la versión traducida a inglés en esta misma página. Si tienes acceso a los originales y descubres un error, &#039;&#039;&#039;por favor, siéntete con total libertad para hacer las correciones&#039;&#039;&#039; - esto es un Wiki, lo que significa que cualquiera puede modificar cosas (y si lo malogras, podemos revertir tus cambios si se juzga necesario. Podemos ver las correcciones que hayas hecho, así que sólo continúa, en vez de esconderte o esperar permiso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Actualizaciones ==&lt;br /&gt;
*24 Julio 2011&lt;br /&gt;
** Comienzo de la Versión en Español&lt;br /&gt;
** Prólogo del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
** Capítulo 1 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*26 de Julio 2011&lt;br /&gt;
** Capitulo 2 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*30 de Julio 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 4 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*3 de Agosto 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 5 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*17 de Agosto 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 7 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*18 de Agosto 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 8 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*02 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 6 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*03 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 9 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*04 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 10 del Volumen 1 terminado&lt;br /&gt;
*10 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 1 del Volumen 2 terminado&lt;br /&gt;
*14 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
**Capítulo 4 del Volumen 2 terminado&lt;br /&gt;
**Capítulo 2 del Volumen 2 terminado&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Boku wa tomodachi ga sukunai&#039;&#039; por Hirasaka Yomi==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 1===&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_sukunai_~Español~:Volumen1_Ilustraciones2|Ilustraciones 2]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Ilustraciones3|Ilustraciones 3]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Prólogo|Prólogo e Introducción de los Personajes que es muy similar a un cierre]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo1|Kodaka Hasegawa]] &lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo2|Yozora]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo3|Sena Kashiwazaki]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo4|La Cacería]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo5|Bienvenidos al mundo de los Galges]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo6|Subordinado]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo7|Los asuntos de la Familia Hasegawa]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo8|Hacia la Tristeza Corrompida]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo9|La historia de Momotarou]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo10|El Delincuente Samurái regresa a su Madre Escuela]]&lt;br /&gt;
:* Capítulo 11&lt;br /&gt;
:* Capítulo 12&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 2===&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo1|(LOL)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo2|Takayama Maria (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ①)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo3|Shiguma Rika]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo4|Podrido]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo5|El Romance de Kodaka en la Discusión de los Tres Reinos (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ②)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo6|El Romance en Saga]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo7|El Rey de la Comedia, Kodaka (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ③)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo8|Hermana Menor]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo9|La Historia por Relevvos &amp;quot;Saint☆Aniki&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo10|Karaoke]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo11|Fiesta de Consolación]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Epílogo|Epílogo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- illus pages TBD --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Prólogo: Despedida&lt;br /&gt;
:* La Alimentación de la Pequeña niña&lt;br /&gt;
:* Historia&lt;br /&gt;
:* El Teléfono que no suena&lt;br /&gt;
:* El Hechizo de Limitación levantado&lt;br /&gt;
:* Santa Doncella VS Vampiro&lt;br /&gt;
:* Quijadas&lt;br /&gt;
:* Todos a la Piscina&lt;br /&gt;
:* ¡Aparece! Demonio Astaroth&lt;br /&gt;
:* La Entrevista Otaku de Kashiwazaki-san&lt;br /&gt;
:* Mar&lt;br /&gt;
:* Historia de Fantasmas&lt;br /&gt;
:* Festival de Verano&lt;br /&gt;
:* Epílogo: Reunión&lt;br /&gt;
:* Palabras Finales&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- illus pages TBD --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Continuar . Reunión&lt;br /&gt;
:* La Reacción del Neighbours Club&lt;br /&gt;
:* Las Tareas de las Vacaciones de Verano&lt;br /&gt;
:* Voluminizar&lt;br /&gt;
:* Ronda de Servicio (La escena desnuda de Kashiwazaki-san)&lt;br /&gt;
:* Club del Juego Homo&lt;br /&gt;
:* Hermana&lt;br /&gt;
:* Comprobando Respuesta&amp;lt;!-- or matching --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Hermanas&lt;br /&gt;
:* &amp;quot;Gracias por el Trabajo Duro&amp;quot; Encuentro&lt;br /&gt;
:* Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- illus pages TBD --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Una Conversación Telefónica con Papá&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo de la Invitación ~&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo del Dragón Negro ~&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo de Astaroth ~&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo Inverso ~&lt;br /&gt;
:* Aguas Termales&lt;br /&gt;
:* Un Progreso que no podría seguir &amp;lt;!-- based on the context of the chapter, I thought &amp;quot;development&amp;quot; is a more appropriate word, despite the fact that hanashi doesn&#039;t exactly mean that --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* El Segundo Semestre empieza&lt;br /&gt;
:* Mayordomo&lt;br /&gt;
:* Bienvenido al mundo de los Otome Game&lt;br /&gt;
:* Máquina del tiempo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Equipo del Proyecto==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Supervisor de Proyecto: [[User:Macko_Darlack|Macko Darlack]]&lt;br /&gt;
*Encargado de Proyecto: [[User:BlackLink|BlackLink]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Traductores===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* [[User:BlackLink|BlackLink]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Battler|Battler]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Pold10|Pold10]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editores===&lt;br /&gt;
* [[User:Macko_Darlack|Macko Darlack]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Información de la Serie==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volumen 1 - 僕は友達が少ない Boku wa tomodachi ga sukunai (Agosto 31 2009) ISBN 978-4-8401-2879-7&lt;br /&gt;
*Volumen 2 - 僕は友達が少ない2 Boku wa tomodachi ga sukunai 2 (Noviembre 30 2009) ISBN 978-4-8401-3095-0&lt;br /&gt;
*Volumen 3 - 僕は友達が少ない3 Boku wa tomodachi ga sukunai 3 (Marzo 25 2010) ISBN 978-4-8401-3252-7&lt;br /&gt;
*Volumen 4 - 僕は友達が少ない4 Boku wa tomodachi ga sukunai 4 (Julio 23 2010) ISBN 978-4-8401-3457-6&lt;br /&gt;
*Volumen 5 - 僕は友達が少ない5 Boku wa tomodachi ga sukunai 5 (Noviembre 30 2010) ISBN 978-4-8401-3589-4&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BlackLink</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Espa%C3%B1ol~:Volumen2_Cap%C3%ADtulo2&amp;diff=117741</id>
		<title>Boku wa Tomodachi ga Sukunai ~Español~:Volumen2 Capítulo2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Espa%C3%B1ol~:Volumen2_Cap%C3%ADtulo2&amp;diff=117741"/>
		<updated>2011-10-14T19:03:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BlackLink: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Takayama María (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ①)===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de la escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando entré a la sala del Neighbors Club, había una pequeña niña acurrucada en el sofá durmiendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenía un cabello plateado y una piel blanca como la nieve --- una extraña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
‘’Kuu kuu’’, suaves y lindos ronquidos podían ser escuchados desde su inocente rostro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por su altura y la apariencia de su rostro, parece una chica de escuela primaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…..¿Por qué habría una pequeña niña extraña en la sala del club?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ladeé mi cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hey……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como sea, tengo que despertarla, así que traté de pincharle sus mejillas con mi dedo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Woah, qué suave.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;*Pinchazo* *Pinchazo*&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uhn…….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso cuando la niña pequeña frunció el ceño ligeramente, no despertó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;*Pinchazo* * Pinchazo * * Pinchazo * * Pinchazo *&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:hgn2_035.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La pinché un poco más fuerte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De alguna manera, se sentía como si se estuviera volviendo un hábito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uuhn……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de decir unas suaves palabras, volvió a dormirse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese momento, finalmente me di cuenta que ella estaba usando ropas de monja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, ¿eso quiere decir que esta chica es una monja?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En esta escuela católica Sn. Kuronika, hay monjas que fueron enviadas por la iglesia para enseñar Teología y Moralidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero aún así, que una pequeña niña……&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensé mientras continuaba pinchando su mejilla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-- ‘’slide’’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escuchando ese sonido, me giré rápidamente y estando en la entrada de la sala del club estaban Yozora, Sena y Yukimura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En las manos de Yozora había un celular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“….He tomado la fotografía de un Yankee jugándole una broma a una pequeña niña…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Kodaka…..¿eres un lolicon?&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Persona que siente atracción por las niñas menores de edad. Su contraparte sería shotacon, atracción por niños menores de edad]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las caras de Yozora y Sena parecían dibujadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jugándole una broma a una pequeña niña durmiendo – no, sin duda, las palabras pueden ser tomadas literalmente, pero de alguna manera, ¡una fuerte sensación de indecencia resonaba en esas palabras!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡E-eso no es así! En verdad no tenía ese tipo de intención……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eso deberá ser juzgado por las personas que vean esta foto…..de cualquier modo, por ahora subiré esto a un apropiado tablón de anuncios online”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era aterrador que Yozora pareciera seria en hacer lo que había dicho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Como esperaba de Aniki. Incluso las niñas pequeñas no pueden escapar de tus  garras”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡No le iba a hacer nada!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le grité a Yukimura que me observaba con una respetuosa mirada y que había dicho algo impensable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tengo la sensación de que sería realmente malo si no arreglo su visión de lo que un ‘Verdadero Hombre’ debería ser…..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
‘’Hmph’’,  pareciendo de mal humor, Yozora bufó por su nariz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien, lo de subir la foto era una broma. Sin embargo, no es divertido cuando un miembro del club está participando en un acto de indecencia que podría causar la abolición de nuestro club. Las inclinaciones especiales de Kodaka serán un secreto que quedará entre nosotros……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Cómo estaba diciendo, no es así!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y, en ese momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hn…..¿hwah……?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los ojos de la pequeña niña se abrieron, tal vez como resultado de la conmoción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nuestros ojos se encontraron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Q-quién eres tú?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenía un hermoso par de ojos azules que estaban completamente abiertos por el asombro, la pequeña chica con el cabello plateado se sentó de inmediato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siguiéndole a eso, mientras miraba en la dirección de Yozora y el resto detrás de mí, su expresión cambió a una de terror.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Gyaaaa! ¡M-mikazuki Yozora…..!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mucho tiempo sin verte, María. Bienvenida a mi sala del club”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Yozora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿María…..? Parece como si ya hubiese escuchado ese nombre en alguna parte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Fugugugug…..”, con un par de desafiantes ojos que se parecían a los de un gato que ha sido provocado, la pequeña niña llamada María fulminó con la mirada a Yozora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Q-qué es eso de ‘mi sala del club’! ¡En primer lugar, ésta es mi sala para dormir la siesta de la tarde y ustedes son los que me la robaron a través de una treta!”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Robarla por una treta suena demasiado feo. ¿Acaso no la adquirí como mi sala del club a través de los procesos apropiados y con tu consentimiento?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Yozora con una leve sonrisa malvada que mostró sus verdaderos sentimientos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..hey Yozora. ¿Conoces a esta niña?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pregunté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Te lo dije antes, ¿no? Takayama María. Una monja que trabaja en esta escuela, el supervisor del Neighbors Club”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Supervisor?! ¡¿Esta pequeña niña?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reaccionando a mi sorpresa, María hinchó sus lindas mejillas por su enojo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡N-no me llames pequeña! ¡Estoy totalmente certificada para ser profesora, ¿sabes?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, pero tú eres pequeña…..por cierto, ¿cuántos años tienes?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le pregunté mientras reprimía los pensamientos de que tal vez, así como los personajes de las novelas y el manga, ella podría ser una persona con un rostro excesivamente infantil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Diez años!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tienes la misma apariencia que tu edad, hey.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
María hinchó su pecho totalmente plano orgullosamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero por mi alto intelecto, pude convertirme en una profesora incluso a la edad de 10 años. ¡Soy muchísimo más genial que ustedes, quienes son innecesariamente grandes, podridas mandarinas! ¡Póstrense ante mí y aclámenme, basuras!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una pequeña niña con una sorprendente lengua abusiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
‘’Bichi’’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora se acercó a María….¿sensei? y la golpeó en la frente con su dedo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Ouch!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los ojos de la pequeña niña con el cabello plateado se llenaron de lágrimas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uwuuuu~, pensar que te atreves a levantar la mano contra una profesora, ¡maldita delincuente! ¡Escoria de la sociedad! ¡Mierdas! ¡Cerebros de pájaro!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Woah, incluso siendo una profesora, ¿no lo sabes? Lo siguiente fue escrito en la sección 1 de la regla 37 en las reglas de Sn. Kuronika, ‘Una persona mayor tiene permitido aplicarle un castigo físico al proveerle una guía educacional a una persona más joven, incluso si esa persona es un profesor o una monja’ “.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eh, ¿en verdad?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La llorosa María preguntó en respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escuchando eso, Sena suspiró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..no hay forma que una estúpida regla como ésa exista. No vayas diciendo cosas irresponsables como ésas”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“M-mikazuki Yozora, ahh…..¡Fui engañada por ti de nuevo!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
María dijo con odio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……¿de nuevo?” dije.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡La vez que me hizo ser la supervisora! Esta mujer de pronto apareció ante mí y me demandó entregarle esta sala para su club. Si me rehusaba, ella iba…. ¡ella iba a abofetear mi mejilla derecha!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Qué irracional….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Y-y entonces, ‘’Dios lo dijo. Si la mejilla derecha es abofeteada, ofrece tu mejilla izquierda también --- y así, ¡la mejilla izquierda será abofeteada también!’’, y mientras ella decía eso, mi mejilla izquierda fue abofeteada…..¡Fue doloroso! ¡E incluso aún no la había ofrecido! ¡A pesar que aún no le había ofrecido mi mejilla izquierda!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mikazuki Yozora…..alguien audaz que ni siquiera le teme a dios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Y entonces, encima de eso ella dijo, ‘’Dios fue incluso más lejos al decirlo. Después que la mejilla izquierda fuera abofeteada, la siguiente cosa que tienes que hacer es entregarle la sala. Además, necesitas firmar la forma para la creación del club y entregar el sello’’, y como soy una sierva de dios, las palabras de dios son absolutas para mí, ¡así que no tenía otra opción que ser el supervisor e incluso ir tan lejos como prepararles la sala! Después de eso, busque en la biblia, pero ninguna de esas cosas estaban escritas allí. ¡Todo fue mentira! ¡Ladrona! ¡Mierda!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, no deberías ser engañada por eso….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con ojos de reproche, le critiqué.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Y-yo pensé que era extraño! Pe-pero estaba asustada…..si me resistía, podía ser golpeada de nuevo…..sob…..sniff……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah….bueno, eso realmente es una cosa lamentable…:”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Acaricié la cabeza de María, que estaba llorando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Primero usar fuerza bruta para suprimir el deseo de resistirse, luego hacer una demanda irracional.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ése era el comportamiento de Yozora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“María. Dios dijo: ‘La falta es de aquél que ha sido engañado’ “.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Mentira, mentirosa!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, con una cara seria, dijo claramente:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No estoy mintiendo. Fue escrito en la décimo sexto verso de los Evangelios de Ru-su-pu-i-re.&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Leyéndolo de atrás para adelante queda: Reipu-suru, que significa ‘para violar o violar’.]&amp;lt;/ref&amp;gt; Como es parte de loa apócrifos&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Hace referencia a libros o autores sagrados que no se incluyen dentro del canon de la biblia, o sea, no fueron aceptados.]&amp;lt;/ref&amp;gt;, no puedes encontrarlo en la biblia”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿E-en verdad?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yeah. Como esperaba, los apócrifos son aún demasiado para una monja genio, ¿no?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Muu……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
María gimió en mortificación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Estás diciendo cosas irresponsables de nuevo……?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh? ¿Fui engañada de nuevo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escuchando las palabras de Sena, al menos, María entendió que había sido engañada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Maldita tipa que fabrica las palabras de dios!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Como dios mismo fue fabricado, no está mal si fabrico las palabras de dios, ¿no? Es más, incluso puedo decir que yo soy dios”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tú….tú…..¡¿por qué viniste a esta escuela en primer lugar?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Porque queda cerca de mi casa y la matrícula es barata”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora respondió inmediatamente, a lo que María se estremeció de terror.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…….aunque esta escuela es en gran parte misionera, no necesitas ser cristiano para ser aceptado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No tengo una religión tampoco y probablemente más de la mitad de los estudiantes aquí no son cristianos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero incluso así, hay algunos que en verdad se hacen llamar a sí mismos dios, supongo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y dos de esas están aquí, en una fastidiosa manera y en nuestro propio club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, en cualquier caso, no creo que sea una buena cosa que un dios golpee a un niño”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A lo que ella respondió:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Descansa tranquilo, Kodaka. Como una persona amable, me aseguré de no usar mucha fuerza para no dejarle una cicatriz ni física ni sicológica a esta niña”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Una línea de justicia similar a la de ‘ser bueno con la tierra’, huh”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Sena con un torcido sarcasmo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uwuu~ ¡Maldición, maldición, maldición! ¡Vete al infierno Yozora, pedazo de mierda!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien, ahora cálmate. Una monja no debería decir ese tipo de cosas”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mu…..hwah…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras le acariciaba su cabeza para tranquilizarla, María hizo silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces me miró:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Por cierto, ¿quién son ustedes? La chica con el cabello rubio es la hija del director, si recuerdo bien”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Soy Hasegawa Kodaka. Esta persona es Kusunoki Yukimura”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..¿todos son miembros del club?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien, yeah”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras asentía, de un tirón, María se alejó de mí y gruñó como un gato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uwuuu, ya veo, todos ustedes son peones de Yozora……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella estaba actuando totalmente antagónica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Qué ruda. No soy la peona de esta tipa”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena dijo con consternación. Yozora dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, es verdad. Este pedazo de Carne es alguien completamente ajeno a mí, no es un miembro del club, es una desconocida…..ah-reh, ¿quién eres tú? ¿Por qué estás aquí?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Eeehh?! ¡Soy miembro del club, duh!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siendo marginada, Sena lo aclaró frenéticamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Eehhhh, como sea!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maria gritó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡De todos modos, esta sala es mía! ¡Este sofá es el mejor lugar para las siestas en la tarde! ¡Renuncio al puesto de supervisor de este sospechoso club! ¡Todos ustedes fuera de aquí!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“El que seas la persona a cargo, no te hace dueña de esta sala…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
María parecía no escuchar la réplica de Sena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……hm, al final, esta carga es demasiada pesada para una niña huh…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Yozora con un suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Q-qué has dicho…….?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Preguntó María desafiante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora la miró y dio un suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Haah….como pensé, es imposible para una niña ser el supervisor de un club. Aunque es una pena, debemos rendirnos con esto del club. Es mi culpa por ponerle esta responsabilidad tan pesada de ser un supervisor a una pequeña niña. Debería haberle preguntado a una persona más adecuada, como a un profesor adulto. Si fuera un adulto, no sería tan irresponsable de abandonar los deberes que había aceptado….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escuchando las palabras de Yozora, “Gununu….”, María se quejó:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Y-yo soy un espléndido adulto”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No te fuerces, pequeña niña. Eres libre de usar esta sala para tus siestas en la tarde. Deja los difíciles deberes de un supervisor a un adulto……hm, pero había pensado que como la monja María-sensei era tan lista, sería capaz de hacerle frente…..supongo que la sobreestimé….Aahh, ignora lo que dije. Este es el resultado de mi descuido en pensar que María-sensei, que pone en vergüenza a los adultos, tendría el tiempo para ser un supervisor”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;font-size:150%&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;¡¡AR --------- GH ------ H!!&amp;quot;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
María gritó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡S-ser un supervisor es como un paseo en el parquet para mí! Además, ¡soy un adulto, así que no abandonaré los deberes que he tomado! Lo de ahora…..¡sólo fue un mero desliz de mi lengua!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No necesitas forzarte tanto, ¿sabes?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡N-no me estoy forzando!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
María dijo eso seriamente, sin darse cuenta que Yozora la estaba guiando por la nariz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“En verdad lo sé. En realidad no quieres convertirte en supervisor, ¿no?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Y-yo quiero hacerlo!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora, con un perverso brillo reflejado en lo profundo de sus ojos, continuó preguntando:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hm….entonces, ¿quieres continuar siendo nuestro supervisor?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡P-por supuesto!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces agacha tu cabeza y pregúntame si te dejaré ser el supervisor”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Por favor, déjame ser tu supervisor”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
María agachó su cabeza animadamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces usaré esta sala como me plazca”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Yeah!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…..¿qué pasa con el “/”?&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Ni idea a que se refiere, explicarlo si alguien lo entiende por favor.]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Lo juras ante dios?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Lo juro!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo juró……&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si dices algo sobre abandonar el trabajo de supervisor de Nuevo, ¿no te importaría ir desnuda, que te fotografíen y que luego sean esparcidas por la web?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡No me importaría!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Eres un demonio?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Para que no interfieras con nuestras actividades del club, deberás sentarte en un rincón callada, ¿entendido?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Entendido!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Eres terrible!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ya veo. Entonces te convertirás en el supervisor del Neighbors Club. Puedes estar agradecida, Takayama María”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uhn, gracias Yozora………eh, ¿ah-reh…..? ¡¿Eeeeh?! ¡¿Ah-reh ah-reh?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Notando que algo estaba mal aquí, la confundida María se rompía la cabeza pensando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces, vamos a aplaudir por el renombramiento de María-sensei como nuestro supervisor. Continuaremos dependiendo de ti para que manejes esta sala del club. Tu principal labor será la de limpiar la sala después que nos vayamos a casa. Es una gran responsabilidad, pero me siento tranquila al saber que podemos contar con sensei para eso”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras Yozora decía eso, el aplauso empezó suavemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hey, ustedes también”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, aahh……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Habiéndonos dicho eso, Sena, Yukimura y yo le dimos a María un escuálido aplauso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Clap clap clap clap clap……&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eh, eh, hehe……esto es embarazoso~”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avergonzada, María sonrió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien, bien, ¡déjenme todo a mí, basuras! ¡Ahahahahahah, ahahahahahha!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Muy bien, estoy un poco sedienta, así que tráeme un poco de té”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Entendido!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……..una estúpida niña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y así fue como la pequeña monja María se volvió la aliviadora de la discordia dentro del Neighbors Club. Si es una buena cosa o una mala cosa….no tengo idea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size: 200%;&amp;quot;&amp;gt;☺&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa noche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al regresar a casa, mientras cenaba con mi pequeña hermana Kobato, le conté sobre los eventos de hoy en la escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……así que, en verdad existen profesores de 10 años de edad. Es realmente impresionante”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque su edad mental permanece en los diez años.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;font-size:75%&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;...... ¿No está recientemente An-chan muy involucrado en las actividades del club?”&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kobato murmuró algo en una inaudible voz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Hn? ¿Dijiste algo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hm, nada importante……kukuku…..causar algún tipo de perturbación en el corazón de Leysis VI Felicity Sumeragi…….imposible……..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kobato respondió con alguna extraña línea dramática.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hasegawa Kobato --- segundo año de secundaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una bishoujo con el cabello dorado y ojos azules, siempre vestida de lolita gótica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gracias a la influencia de cierto anime, por alguna razón, ha adoptado la forma de hablar y el patrón de conducta que la hacen parecer como si sintiera lástima por su interlocutor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..pero una monja…..una trabajadora santa…..un subordinado de la iglesia…..mi eterno enemigo…..una existencia abominable. Kukuku…..mi otra mitad…..no es muy admirable de tu parte estar involucrado con alguien así…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí, sí”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contesté con una apropiada respuesta indiferente mientras finalizaba mi cena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mu-“&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kobato infló sus mejillas de manera malhumorada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas del Traductor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Atrás - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo1|(LOL)]]&lt;br /&gt;
| Volver - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~|Página Principal]]&lt;br /&gt;
| Seguir a [[Boku wa Tomodachi ga Sukunai ~Español~:Volumen2_Capítulo3|Shiguma Rika]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BlackLink</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_Espa%C3%B1ol:_Volumen_1_Cap%C3%ADtulo_10&amp;diff=117740</id>
		<title>Boku wa Tomodachi ga Sukunai Español: Volumen 1 Capítulo 10</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_Espa%C3%B1ol:_Volumen_1_Cap%C3%ADtulo_10&amp;diff=117740"/>
		<updated>2011-10-14T19:03:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BlackLink: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[Me gustaría decir que este capítulo no está en el manga y por una buena razón, puede ser ofensivo para ciertas personas. Estás advertido]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===El delincuente Samurái Regresa a su Madre Escuela===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Voy a escribir un guión para actuarlo. Todos ustedes manténganlo en silencio”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora entró a la sala del club, sacó un montón de papeles cuadriculados y dijo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo, Yozora, Sena y Yukimura nos reunimos en la sala.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…….Ayer declaró que la actuación iba a ser un ejercicio periódico en el Neighbors Club. Ella no estaba bromeando……..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ayer, Momotarou no contenía ciertos atributos y eso lo hizo defectuoso. Soy lo suficientemente humilde para admitir y reflexionar sobre mi error”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Huh….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No sabía que en verdad pudieras decir cosas tan sensibles como esas”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena y yo estábamos gratamente sorprendidos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yeah. Es aburrido adaptar una historia existente. Así que esta vez, será una completamente original”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Sólo reflexionaste sobre eso?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La reprendí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……Con lo de completamente original, ¿te refieres a escribirla?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena cuestionó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Fu, no se preocupen. Mi perfecta historia será un rotundo éxito en la taquilla”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El incidente de ayer con Momotarou en verdad no nos inspira ninguna confianza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Así que básicamente, ¿qué podemos esperar de esta historia tuya?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Fu, estaba planeando mostrarlo después de finalizarla, pero haré una excepción esta vez y les dejaré echar un vistazo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La poca sinceridad en su tono me hace pensar que nos lo iba a decir aún sin nuestra opinión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Primero que todo, el personaje principal es una chica de preparatoria. Una Ojou-sama&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Significa señorita, una hija de una persona importante con poder o dinero]&amp;lt;/ref&amp;gt; rubia. Alguien que siempre está rodeada de hombres que la idolatran”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena parecía como si quisiera decir algo, pero siguió escuchando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Un día nuestro personaje principal se hace amiga de otra chica. Se convierten en amigas muy cercanas”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hehe”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena parecía un poco feliz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero la verdad es que la protagonista le había robado el novio a la chica y ella buscaba venganza. Primero se hizo cercana a la protagonista para que bajara la guardia. Finalmente una noche, la citó al parque y nuestra ilusa protagonista cayó en la trampa. Mientras la protagonista esperaba en el parque, fue asaltada por más de 10 amigos de la chica. ¡Ella fue violada y se embarazó!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;h3&amp;gt;”¡¡¡¡¡¡¡¡Espera un segundo!!!!!!!!”&amp;lt;/h3&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena exclamó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Qué es está horrible historia?! ¿Qué tipo de éxito de taquilla es ésta?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Una desagradable mujer recibiendo un duro trato- la audiencia va a amar esto. Apuesto que si estuviera en pantalla, la audiencia daría una ovación de pie”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Pero qué horrible audiencia sería para que eso pasara!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien, tienes razón en que con lo que tenemos no es suficiente. Esto sólo es el prólogo. Y entonces la protagonista se consigue un novio, pero el novio sufre un accidente automovilístico y muere. Y entonces finalmente conoce a una amiga que no es pretenciosa, pero esa persona fallece por una enfermedad. Y entonces la perra del prólogo se consigue otros tipos y la vuelven a violar. Y al final, la protagonista se ve envuelta en un crimen y es asesinada por una bala perdida. Y mientras patéticamente va cayendo al suelo y espera su inevitable muerte, todo lo que puede hacer es pensar en cuanto desconsuelo tiene por todos los eventos que tuvo que pasar a lo largo de su vida”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿No es eso incluso peor?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora miró a Sena, que estaba completamente furiosa, con un cortés desconcierto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..Muu, entonces, ¿qué tal esto? Cuando la protagonista está a punto de morir piensa ‘Mi vida es la de un gusano. Si pudiera reencarnar, no quiero ser una vulgar rubia con grandes senos. Quiero ser una delgada chica con el cabello negro…..’ y entonces tranquilamente muere…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Por qué debo  lamentar mi vida y querer reencarnar en alguien como tú!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..Fu, no tenía a ninguna persona en mente cuando diseñe el personaje, pero ahora que lo mencionas, tú eres la persona idónea para ese papel, Carne. Buen trabajo Carne, eres la protagonista”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Qué es lo bueno sobre eso!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena gritó con lágrimas en sus ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……Hey, no me digas que mi personaje va a ser……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“El amigo de la perra. El matón que viola a la protagonista”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Eso es justamente lo que había imaginado!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Instantáneamente le grité cuando Yozora me respondió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tú tienes mucho tiempo en pantalla. Una y otra vez violas a Carne….es decir, a la protagonista. Kodaka, tendrás que interpretar el rol de 50 hombres”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eso es asombroso Aniki. Éste es un importante personaje. Aniki puede incluso interpretar el rol de un árbol sin esfuerzo alguno. No hay mejor opción que Aniki para ese papel”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukimura me elogió en el lugar más extraño posible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“El guión es rechazado. ¡RECHAZADO!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena declaró, conmigo asintiendo furiosamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora infelizmente respondió:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Este tipo de argumento es muy popular con chicas de preparatoria hoy en día…..por otra parte, las personas que no están a la moda son tan patéticas……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Dejando de lado si en verdad esto es popular o no, no vamos a actuar enfrente de otras personas. No tenemos que considerar si esto es popular o no”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..Fu, eso tiene sentido. Francamente, no tenía ganas de escribir sobre una estúpida chica rubia de todas maneras”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uguu……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena miró con enojo a Yozora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“En cualquier caso, ¡no podemos dejarte escribir el guión! Necesitas tomar en cuenta nuestras sugerencias también, ¡¿me oíste?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Fu…..incluso tengo que soportar a actores caprichosos huh, es duro ser un productor…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora suspiró y dijo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me parece que ha olvidado completamente quién es. En verdad piensa que ella es el productor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yeah, por supuesto, consideraré sus opiniones también. ¿Qué tipo de historia quieren?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena inmediatamente respondió-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Una historia de mí haciéndome muy amiga de muchas chicas”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Por qué la primicia tiene que ser Carne siendo la protagonista? Tú, estúpida y egocéntrica. Pero amistad como tema huh, eso no es una mala sugerencia….¿Kodaka, Yukimura?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yo creo que una historia de samurái sería más apropiado”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Samurái……?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora parecía complicada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……Mientras yo…..¿Qué tal una pelea contra algún tipo de monstruo……?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Entonces Momotarou?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No. Aunque Momotarou calza en la descripción, pero personalmente querría algo un poco más moderno. Como usar poderes especiales para pelear o algo. Como las historias de algunas novelas ligeras”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Kodaka, tú eres un delincuente, ¿aún así lees novelas?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena preguntó sorprendida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Toma más tiempo terminar una novela que un manga. Leer novelas ligeras lentamente es una buena manera de gastar el tiempo despreocupadamente”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“En otras palabras, es un ítem esencial para un hombre solitario”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No lo pongas de una manera tan irritante. Es rudo para los autores y los lectores”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nuevamente mi queja no había sido escuchada. Ah, olvidé decirle algo por decirme delincuente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Anego, además del samurái, la historia de un delincuente sería bueno también”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukimura expresó su opinión de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Creo que sería espléndido tener un protagonista delincuente tan genial como Aniki”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Cuándo lo pones de esa manera suena bueno!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Fu….samurái, poderes especiales,………y un delincuente”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora, pareciendo seria, escribió unas notas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[El Personaje Principal]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Un delincuente que, como un samurái, porta una katana&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Espada japonesa]&amp;lt;/ref&amp;gt;. Él tiene un peinado moderno. Puede usar poderes especiales.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Qué tipo de protagonista es ése?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Es la combinación de lo que ustedes dijeron”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respondió Yozora impasible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Entonces dónde está mi sugerencia?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, es cierto”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora agregó la siguiente línea en su bloc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[El Personaje Principal]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Un delincuente que, como un samurái, porta una katana. Él tiene un peinado moderno. Puede usar poderes especiales. Su nombre es Carne Zaemon.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Quién es Carne Zaemon?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“El nombre ‘Carne’ con una mezcla estilo samurái”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Mi nombre no es Carne, es Sena!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ya que hemos decidido al protagonista, continuemos con el argumento”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como esperaba, Yozora ignoró la queja de Sena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Leí algunas historias escritas antes de esto. Parece que la estructura de una historia puede ser dividida en ‘estructuras dramáticas’ o también conocidas como ‘johakyuu’&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Sistema de transición japonés que consiste en 3 escenas. Es usado en la música y el teatro.]&amp;lt;/ref&amp;gt;. Como la estructura del esqueleto humano, hay parámetros en la historia. Si no tiene mucha acción y sólo tiene a los personajes gastando el tiempo hablando cosas inútiles, la historia es mala”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, depende de las habilidades del autor también. Si es habilidoso, incluso una historia sin muchos eventos espectaculares puede ser interesante. Pero generalmente esto es muy difícil de lograr. Como novatos, deberíamos mantenernos en lo básico”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eso es verdad. Empecemos con la ‘introducción’ ”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras Yozora hablaba, empecé a pensar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……Es un poco cliché, pero ¿qué tal si el argumento es salvar a la chica?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De cualquier modo, compartí mi pensamiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Kodaka, ¿pensé que querrías tener una historia sobre gente peleando contra monstruos con poderes especiales?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena preguntó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No tiene que ser eso…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces, ¿qué les parece salvar a la chica del ataque de un mosntruo? Bien. La introducción puede verse así”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras Yozora hablaba, escribió el resumen del argumento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[Resumen: Introducción]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mientras la mujer está siendo violada por un monstruo en la escuela, el protagonista Carne Zaemon la salva.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Por qué la chica tiene que ser violada por un monstruo?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Una heroína siendo violada por un monstruo- ¿No es eso la base del entretenimiento?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Qué tipo de minúsculo género es ése?! ¡¿Y esa chica es la heroína principal?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Una historia épica comienza  con el protagonista salvando a la heroína. Es clásico”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena, pareciendo poco convencida, dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lo que dices es verdad…..¿pero las personas no mirarían de mala manera que la heroína  no es virgen?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No entiendo tu estrecha forma de ver el mundo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…….No entiendo lo que Sena y Yozora están hablando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué deberíamos hacer con la apariencia de la heroína principal?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Creo que debería ser una heroína tradicional, con el pelo largo y negro”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena inmediatamente respondió mi pregunta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cabello largo y negro…..¿te refieres a alguien como yo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inesperadamente, Yozora respondió con una cara contenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena la reprendió y continuó:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sólo el estilo del cabello sería similar. Su personalidad debe ser amable, responsable, simpática y aún así mentalmente fuerte. Ella es un poco miope, así que necesita lentes. Orejas de gato. Y finalmente es una descendiente de un ángel”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ningún humano así existe”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Está bien. La heroína es creada después de todo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……Fu. Es mucho trabajo mantener todos los pequeños detalles. Ok, que tal esto……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras Yozora se preparaba para escribir las características de la heroína principal…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Creo que la heroína principal debería ser una delincuente también. Alguien que se ajuste al estatus de Aniki, una versión femenina”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukimura expresó su desconcertante opinión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ok. Agregaré eso también”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[Heroína]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Largo cabello negro. Lentes. Orejas de gato. Una descendiente secreta de un ángel. Como líder de una banda de delincuentes, es muy responsable y atenta con sus subordinados. Tiene la admiración de todos.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Por qué le agregamos la parte de la ‘banda de delincuentes’?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿? No creo que esté fuera de lugar. Es más, estoy un poco envidiosa”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Quiero el tipo de líder atento que se preocupa de sus compañeros de clases, no una banda de delincuentes”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como sea, decidimos las características de la heroína.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lo siguiente es la acción ascendente….Para esto, después de conocer el secreto de la heroína, su relación tiene que ser más íntima. También necesitamos preparar y anunciar el clímax”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cierto”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena asintió. Yozora hizo algunas notas más en su bloc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[Resumen: Acción ascendente]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Primeramente, Meat Zaemon viola a la heroína principal. Entonces rápidamente se vuelven íntimos. Finalmente aprende su secreto.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Por qué el protagonista viola a la heroína?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena y yo la reprendimos desde lo más hondo de nuestro pulmones. Yozora, ligeramente ruborizada, respondió:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..Ahora que lo pienso, no estoy familiarizado con los pasos de convertirse íntimo con otros. Además, de acuerdo a mis guías escritas, ellos sugieren que ‘si todo lo demás falla, sólo agrega escenas de violaciones y espera lo mejor’ “.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿En qué lugar del mundo podrías encontrar a una heroína que, después de violarla, se convierte cercana a ti……ahh…..espera un segundo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena parece que recordó un juego que calza con la descripción (probablemente un eroge). Se mantuvo callada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien. Lo siguiente es el climax. Esta es la etapa donde algo inesperado pasa….inesperado ¿huh?.....Esto es difícil”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No podía pensar en nada bueno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No importa como lo piense, aún creo que el argumento ‘la protagonista le roba el novio a la chica y busca venganza’ es lo mejor”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Cualquier cosa menos eso!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena miró enojadamente a Yozora, la que parecía bastante seria cuando le dijo eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..La heroína llamó al protagonista al parque a medianoche. De pronto un grupo de tipos aparecen y lo violan”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Incluso el protagonista tiene que ser violado?! ¡¿Cuánto te gusta violar?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena chilló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..Pero haciendo que la heroína apuñale por la espalda al protagonista, en verdad es un giro inesperado de los eventos. ¿Qué tal si, aunque ella le mintió al protagonista, en verdad fue forzada por un antogonista oculto?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……Kodaka, ésa es una idea bastante impresionante”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena dijo con un leve remordimiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aniki, en verdad eres genial.  En verdad eres el malvado rey oculto que controla a la escuela en las sombras”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..No. No soy un malvado rey”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces, ya está decidido”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[Resumen: Clímax]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Porque la íntima heroína traicionó al protagonista, él la viola de nuevo. Ahora el jefe oculto se muestra.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Como ya te pregunté antes, ¡¿por qué estás tan obsesionada en tener escenas de violaciones en todas partes?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Esto es un plus para la entretención, con propósitos de fanservice”.&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Elementos varios (principalmente tomas sugestivas) para atraer la atención del público]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Violar no es fanservice! ¡Resolver misterios, derrotar al rey oculto y alcanzar un Buen Final es lo que necesitamos!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……Mu. Bien, supongo que podemos rehacer esto”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora infelizmente modificó lo que había escrito-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[Resumen: Clímax]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;La heroína, que era cercana al protagonista, lo traiciona. Mientras la interroga, se da cuenta de la existencia de un antagonista oculto.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..Finalmente estamos cerca del final. Lo mejor sería que ellos derrotaran al jefe y alcanzaran un Final Feliz”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yeah, eso es cierto”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apoyé la sugerencia de Sena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“El problema es la apariencia que el jefe debería tener. Debe ser alguien muy molesto y, cuando sea derrotado, la audiencia grite de alegría”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras Yozora hablaba en voz alta, ella garabateó las características del jefe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[El Jefe Final]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rubia, una Ojou-sama de una presuntuosa familia. Siempre rodeada de hombres. Su lema es ‘¡Tengo mucho dinero!’ &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Ésa no soy yo! Nunca digo cosas como ‘¡Tengo mucho dinero!’ Si tuviera que describir al jefe final, debería ser alguien como ‘largo cabello negro, ojos repugnantes y una chica con una personalidad de mierda”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“La heroína ya tiene la característica del cabello largo y negro. Rechazado”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…….Supongo que las características para el jefe están tallados en piedra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien. Ahora que hemos decidido el argumento en resumen y los personajes, todo lo que falta es escribir un guión basados en ellos. Esto debería ser rápido y placentero”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora declaró felizmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
………Por cierto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El resumen y las características de los personajes fueron, en palabras de Yozora: ‘Después de llegar a casa, me acomodé y los empecé a leer de nuevo. Y entendí que no funcionaría’. Con una sorprendentemente honesta razón, ella los rechazó a todos. Así que al final no escribimos nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo estoy agradecido que no tengamos que actuar esa historia sin sentido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas del Traductor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Atrás - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo9|Capítulo 9]]&lt;br /&gt;
| Regresar - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~|Página Principal]]&lt;br /&gt;
| Siguiente - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo11|Capítulo 11]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BlackLink</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~_(Spanish)&amp;diff=117739</id>
		<title>Boku wa Tomodachi ga Sukunai ~ (Spanish)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~_(Spanish)&amp;diff=117739"/>
		<updated>2011-10-14T19:02:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BlackLink: /* Volume 2 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Boku_wa_tomodachi_ga_sukunaiVol1Cover1_2.jpg|thumb|Volume 1 Cover]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;TRADUCCIÓN PENDIENTE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La serie de &#039;&#039;Boku wa tomodachi ga sukunai&#039;&#039; están también disponibles en los siguientes idiomas:&lt;br /&gt;
*[[Boku wa Tomodachi ga Sukunai Tiếng Việt|Tiếng Việt (Vietnamita)]]&lt;br /&gt;
*[[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai|English (Inglés)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Nota: El progreso de traducción varía en cada versión.)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sinopsis==&lt;br /&gt;
Kodaka Hasegawa es un chico que ha sido transferido a una nueva escuela, pero tiene problemas para hacer amigos. Como tiene un cabello rubio y una cara terrorífica, le creen un delincuente. Un día él vio a la linda pero siempre malhumorada chica, Yozora Mikaduki, hablando felizmente sola. &amp;quot;¿Puedes ver fantasmas?&amp;quot; &amp;quot;Estoy hablando con mi amiga de aquí. Mi amiga invisible&amp;quot;. Así es como Kodaka y Yozora empiezan a discutir como hacer amigos, y Yozora, con un arrebato, creó el Neighbours Club. Club que está diseñado especialmente para personas con poco amigos. Lentamente se les unirán otros miembros con problemas similares, pero cada uno con sus propias peculiares características y personalidades. Juntos tratarán de aprender cómo hacer amigos. ¿Será posible que estos chicos puedan lograrlo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Información==&lt;br /&gt;
Género: Comedia - Vida Escolar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Título Original: 僕は友達が少ない&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Autor: Hirasaka Yomi&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dibujante: Buriki&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Volúmenes: 6&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Finalizado: No&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Premios==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2011&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Novela, Hirasaka Yomi&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Ilustración, Buriki&lt;br /&gt;
*4to lugar en Mejor Personaje Femenino, Kashiwazaki Sena&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Traducción==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A los traductores se les pide señalar el capítulo que desean traducir o estén traduciendo en la [[Boku wa tomodachi ga sukunai:Registro Traducción|Página de Registro]] para todos los capítulos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A los que quieran contribuir, se les pide que primero lo notifiquen al supervisor o al encargado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Estándares de Formato ===&lt;br /&gt;
Cada capítulo (luego de la edición) debe concordar con los puntos resaltados en [[Format_guideline|Format/Style Guideline]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mayoría de estos capítulos son traducciones de la versión traducida a inglés en esta misma página. Si tienes acceso a los originales y descubres un error, &#039;&#039;&#039;por favor, siéntete con total libertad para hacer las correciones&#039;&#039;&#039; - esto es un Wiki, lo que significa que cualquiera puede modificar cosas (y si lo malogras, podemos revertir tus cambios si se juzga necesario. Podemos ver las correcciones que hayas hecho, así que sólo continúa, en vez de esconderte o esperar permiso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Actualizaciones ==&lt;br /&gt;
*24 Julio 2011&lt;br /&gt;
** Comienzo de la Versión en Español&lt;br /&gt;
** Prólogo del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
** Capítulo 1 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
*26 de Julio 2011&lt;br /&gt;
** Capitulo 2 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
*30 de Julio 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 4 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
*3 de Agosto 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 5 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
*17 de Agosto 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 7 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
*18 de Agosto 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 8 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
*02 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 6 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
*03 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 9 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
*04 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 10 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
*10 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 1 del Volúmen 2 terminado&lt;br /&gt;
*14 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
**Capítulo 4 del Volúmen 2 terminado&lt;br /&gt;
**Capítulo 2 del Volúmen 2 terminado&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Boku wa tomodachi ga sukunai&#039;&#039; por Hirasaka Yomi==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 1===&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_sukunai_~Español~:Volumen1_Ilustraciones2|Ilustraciones 2]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Ilustraciones3|Ilustraciones 3]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Prólogo|Prólogo e Introducción de los Personajes que es muy similar a un cierre]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo1|Kodaka Hasegawa]] &lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo2|Yozora]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo3|Sena Kashiwazaki]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo4|La Cacería]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo5|Bienvenidos al mundo de los Galges]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo6|Subordinado]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo7|Los asuntos de la Familia Hasegawa]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo8|Hacia la Tristeza Corrompida]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo9|La historia de Momotarou]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo10|El Delincuente Samurái regresa a su Madre Escuela]]&lt;br /&gt;
:* Capítulo 11&lt;br /&gt;
:* Capítulo 12&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2===&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo1|(LOL)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo2|Takayama Maria (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ①)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo3|Shiguma Rika]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo4|Podrido]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo5|El Romance de Kodaka en la Discusión de los Tres Reinos (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ②)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo6|El Romance en Saga]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo7|El Rey de la Comedia, Kodaka (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ③)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo8|Hermana Menor]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo9|La Historia por Relevvos &amp;quot;Saint☆Aniki&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo10|Karaoke]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo11|Fiesta de Consolación]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Epílogo|Epílogo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- illus pages TBD --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Prólogo: Despedida&lt;br /&gt;
:* La Alimentación de la Pequeña niña&lt;br /&gt;
:* Historia&lt;br /&gt;
:* El Teléfono que no suena&lt;br /&gt;
:* El Hechizo de Limitación levantado&lt;br /&gt;
:* Santa Doncella VS Vampiro&lt;br /&gt;
:* Quijadas&lt;br /&gt;
:* Todos a la Piscina&lt;br /&gt;
:* ¡Aparece! Demonio Astaroth&lt;br /&gt;
:* La Entrevista Otaku de Kashiwazaki-san&lt;br /&gt;
:* Mar&lt;br /&gt;
:* Historia de Fantasmas&lt;br /&gt;
:* Festival de Verano&lt;br /&gt;
:* Epílogo: Reunión&lt;br /&gt;
:* Palabras Finales&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- illus pages TBD --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Continuar . Reunión&lt;br /&gt;
:* La Reacción del Neighbours Club&lt;br /&gt;
:* Las Tareas de las Vacaciones de Verano&lt;br /&gt;
:* Voluminizar&lt;br /&gt;
:* Ronda de Servicio (La escena desnuda de Kashiwazaki-san)&lt;br /&gt;
:* Club del Juego Homo&lt;br /&gt;
:* Hermana&lt;br /&gt;
:* Comprobando Respuesta&amp;lt;!-- or matching --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Hermanas&lt;br /&gt;
:* &amp;quot;Gracias por el Trabajo Duro&amp;quot; Encuentro&lt;br /&gt;
:* Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- illus pages TBD --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Una Conversación Telefónica con Papá&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo de la Invitación ~&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo del Dragón Negro ~&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo de Astaroth ~&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo Inverso ~&lt;br /&gt;
:* Aguas Termales&lt;br /&gt;
:* Un Progreso que no podría seguir &amp;lt;!-- based on the context of the chapter, I thought &amp;quot;development&amp;quot; is a more appropriate word, despite the fact that hanashi doesn&#039;t exactly mean that --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* El Segundo Semestre empieza&lt;br /&gt;
:* Mayordomo&lt;br /&gt;
:* Bienvenido al mundo de los Otome Game&lt;br /&gt;
:* Máquina del tiempo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Equipo del Proyecto==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Supervisor de Proyecto: [[User:Macko_Darlack|Macko Darlack]]&lt;br /&gt;
*Encargado de Proyecto: [[User:BlackLink|BlackLink]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Traductores===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* [[User:BlackLink|BlackLink]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Battler|Battler]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Pold10|Pold10]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editores===&lt;br /&gt;
* [[User:Macko_Darlack|Macko Darlack]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Información de la Serie==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volumen 1 - 僕は友達が少ない Boku wa tomodachi ga sukunai (Agosto 31 2009) ISBN 978-4-8401-2879-7&lt;br /&gt;
*Volumen 2 - 僕は友達が少ない2 Boku wa tomodachi ga sukunai 2 (Noviembre 30 2009) ISBN 978-4-8401-3095-0&lt;br /&gt;
*Volumen 3 - 僕は友達が少ない3 Boku wa tomodachi ga sukunai 3 (Marzo 25 2010) ISBN 978-4-8401-3252-7&lt;br /&gt;
*Volumen 4 - 僕は友達が少ない4 Boku wa tomodachi ga sukunai 4 (Julio 23 2010) ISBN 978-4-8401-3457-6&lt;br /&gt;
*Volumen 5 - 僕は友達が少ない5 Boku wa tomodachi ga sukunai 5 (Noviembre 30 2010) ISBN 978-4-8401-3589-4&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BlackLink</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~_(Spanish)&amp;diff=117738</id>
		<title>Boku wa Tomodachi ga Sukunai ~ (Spanish)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~_(Spanish)&amp;diff=117738"/>
		<updated>2011-10-14T18:55:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BlackLink: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Boku_wa_tomodachi_ga_sukunaiVol1Cover1_2.jpg|thumb|Volume 1 Cover]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;TRADUCCIÓN PENDIENTE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La serie de &#039;&#039;Boku wa tomodachi ga sukunai&#039;&#039; están también disponibles en los siguientes idiomas:&lt;br /&gt;
*[[Boku wa Tomodachi ga Sukunai Tiếng Việt|Tiếng Việt (Vietnamita)]]&lt;br /&gt;
*[[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai|English (Inglés)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Nota: El progreso de traducción varía en cada versión.)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sinopsis==&lt;br /&gt;
Kodaka Hasegawa es un chico que ha sido transferido a una nueva escuela, pero tiene problemas para hacer amigos. Como tiene un cabello rubio y una cara terrorífica, le creen un delincuente. Un día él vio a la linda pero siempre malhumorada chica, Yozora Mikaduki, hablando felizmente sola. &amp;quot;¿Puedes ver fantasmas?&amp;quot; &amp;quot;Estoy hablando con mi amiga de aquí. Mi amiga invisible&amp;quot;. Así es como Kodaka y Yozora empiezan a discutir como hacer amigos, y Yozora, con un arrebato, creó el Neighbours Club. Club que está diseñado especialmente para personas con poco amigos. Lentamente se les unirán otros miembros con problemas similares, pero cada uno con sus propias peculiares características y personalidades. Juntos tratarán de aprender cómo hacer amigos. ¿Será posible que estos chicos puedan lograrlo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Información==&lt;br /&gt;
Género: Comedia - Vida Escolar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Título Original: 僕は友達が少ない&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Autor: Hirasaka Yomi&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dibujante: Buriki&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Volúmenes: 6&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Finalizado: No&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Premios==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2011&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Novela, Hirasaka Yomi&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Ilustración, Buriki&lt;br /&gt;
*4to lugar en Mejor Personaje Femenino, Kashiwazaki Sena&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Traducción==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A los traductores se les pide señalar el capítulo que desean traducir o estén traduciendo en la [[Boku wa tomodachi ga sukunai:Registro Traducción|Página de Registro]] para todos los capítulos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A los que quieran contribuir, se les pide que primero lo notifiquen al supervisor o al encargado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Estándares de Formato ===&lt;br /&gt;
Cada capítulo (luego de la edición) debe concordar con los puntos resaltados en [[Format_guideline|Format/Style Guideline]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mayoría de estos capítulos son traducciones de la versión traducida a inglés en esta misma página. Si tienes acceso a los originales y descubres un error, &#039;&#039;&#039;por favor, siéntete con total libertad para hacer las correciones&#039;&#039;&#039; - esto es un Wiki, lo que significa que cualquiera puede modificar cosas (y si lo malogras, podemos revertir tus cambios si se juzga necesario. Podemos ver las correcciones que hayas hecho, así que sólo continúa, en vez de esconderte o esperar permiso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Actualizaciones ==&lt;br /&gt;
*24 Julio 2011&lt;br /&gt;
** Comienzo de la Versión en Español&lt;br /&gt;
** Prólogo del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
** Capítulo 1 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
*26 de Julio 2011&lt;br /&gt;
** Capitulo 2 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
*30 de Julio 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 4 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
*3 de Agosto 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 5 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
*17 de Agosto 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 7 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
*18 de Agosto 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 8 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
*02 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 6 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
*03 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 9 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
*04 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 10 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
*10 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 1 del Volúmen 2 terminado&lt;br /&gt;
*14 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
**Capítulo 4 del Volúmen 2 terminado&lt;br /&gt;
**Capítulo 2 del Volúmen 2 terminado&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Boku wa tomodachi ga sukunai&#039;&#039; por Hirasaka Yomi==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 1===&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_sukunai_~Español~:Volumen1_Ilustraciones2|Ilustraciones 2]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Ilustraciones3|Ilustraciones 3]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Prólogo|Prólogo e Introducción de los Personajes que es muy similar a un cierre]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo1|Kodaka Hasegawa]] &lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo2|Yozora]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo3|Sena Kashiwazaki]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo4|La Cacería]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo5|Bienvenidos al mundo de los Galges]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo6|Subordinado]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo7|Los asuntos de la Familia Hasegawa]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo8|Hacia la Tristeza Corrompida]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo9|La historia de Momotarou]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo10|El Delincuente Samurái regresa a su Madre Escuela]]&lt;br /&gt;
:* Capítulo 11&lt;br /&gt;
:* Capítulo 12&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2===&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo1|(LOL)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo2|Takayama Maria (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ①)]](~45%)&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo3|Shiguma Rika]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo4|Podrido]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo5|El Romance de Kodaka en la Discusión de los Tres Reinos (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ②)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo6|El Romance en Saga]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo7|El Rey de la Comedia, Kodaka (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ③)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo8|Hermana Menor]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo9|La Historia por Relevvos &amp;quot;Saint☆Aniki&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo10|Karaoke]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo11|Fiesta de Consolación]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Epílogo|Epílogo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- illus pages TBD --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Prólogo: Despedida&lt;br /&gt;
:* La Alimentación de la Pequeña niña&lt;br /&gt;
:* Historia&lt;br /&gt;
:* El Teléfono que no suena&lt;br /&gt;
:* El Hechizo de Limitación levantado&lt;br /&gt;
:* Santa Doncella VS Vampiro&lt;br /&gt;
:* Quijadas&lt;br /&gt;
:* Todos a la Piscina&lt;br /&gt;
:* ¡Aparece! Demonio Astaroth&lt;br /&gt;
:* La Entrevista Otaku de Kashiwazaki-san&lt;br /&gt;
:* Mar&lt;br /&gt;
:* Historia de Fantasmas&lt;br /&gt;
:* Festival de Verano&lt;br /&gt;
:* Epílogo: Reunión&lt;br /&gt;
:* Palabras Finales&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- illus pages TBD --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Continuar . Reunión&lt;br /&gt;
:* La Reacción del Neighbours Club&lt;br /&gt;
:* Las Tareas de las Vacaciones de Verano&lt;br /&gt;
:* Voluminizar&lt;br /&gt;
:* Ronda de Servicio (La escena desnuda de Kashiwazaki-san)&lt;br /&gt;
:* Club del Juego Homo&lt;br /&gt;
:* Hermana&lt;br /&gt;
:* Comprobando Respuesta&amp;lt;!-- or matching --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Hermanas&lt;br /&gt;
:* &amp;quot;Gracias por el Trabajo Duro&amp;quot; Encuentro&lt;br /&gt;
:* Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- illus pages TBD --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Una Conversación Telefónica con Papá&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo de la Invitación ~&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo del Dragón Negro ~&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo de Astaroth ~&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo Inverso ~&lt;br /&gt;
:* Aguas Termales&lt;br /&gt;
:* Un Progreso que no podría seguir &amp;lt;!-- based on the context of the chapter, I thought &amp;quot;development&amp;quot; is a more appropriate word, despite the fact that hanashi doesn&#039;t exactly mean that --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* El Segundo Semestre empieza&lt;br /&gt;
:* Mayordomo&lt;br /&gt;
:* Bienvenido al mundo de los Otome Game&lt;br /&gt;
:* Máquina del tiempo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Equipo del Proyecto==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Supervisor de Proyecto: [[User:Macko_Darlack|Macko Darlack]]&lt;br /&gt;
*Encargado de Proyecto: [[User:BlackLink|BlackLink]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Traductores===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* [[User:BlackLink|BlackLink]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Battler|Battler]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Pold10|Pold10]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editores===&lt;br /&gt;
* [[User:Macko_Darlack|Macko Darlack]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Información de la Serie==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volumen 1 - 僕は友達が少ない Boku wa tomodachi ga sukunai (Agosto 31 2009) ISBN 978-4-8401-2879-7&lt;br /&gt;
*Volumen 2 - 僕は友達が少ない2 Boku wa tomodachi ga sukunai 2 (Noviembre 30 2009) ISBN 978-4-8401-3095-0&lt;br /&gt;
*Volumen 3 - 僕は友達が少ない3 Boku wa tomodachi ga sukunai 3 (Marzo 25 2010) ISBN 978-4-8401-3252-7&lt;br /&gt;
*Volumen 4 - 僕は友達が少ない4 Boku wa tomodachi ga sukunai 4 (Julio 23 2010) ISBN 978-4-8401-3457-6&lt;br /&gt;
*Volumen 5 - 僕は友達が少ない5 Boku wa tomodachi ga sukunai 5 (Noviembre 30 2010) ISBN 978-4-8401-3589-4&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BlackLink</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Espa%C3%B1ol~:Volumen2_Cap%C3%ADtulo2&amp;diff=117737</id>
		<title>Boku wa Tomodachi ga Sukunai ~Español~:Volumen2 Capítulo2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Espa%C3%B1ol~:Volumen2_Cap%C3%ADtulo2&amp;diff=117737"/>
		<updated>2011-10-14T18:55:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BlackLink: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Takayama María (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ①)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de la escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando entré a la sala del Neighbors Club, había una pequeña niña acurrucada en el sofá durmiendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenía un cabello plateado y una piel blanca como la nieve --- una extraña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
‘’Kuu kuu’’, suaves y lindos ronquidos podían ser escuchados desde su inocente rostro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por su altura y la apariencia de su rostro, parece una chica de escuela primaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…..¿Por qué habría una pequeña niña extraña en la sala del club?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ladeé mi cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hey……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como sea, tengo que despertarla, así que traté de pincharle sus mejillas con mi dedo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Woah, qué suave.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;*Pinchazo* *Pinchazo*&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uhn…….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso cuando la niña pequeña frunció el ceño ligeramente, no despertó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;*Pinchazo* * Pinchazo * * Pinchazo * * Pinchazo *&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:hgn2_035.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La pinché un poco más fuerte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De alguna manera, se sentía como si se estuviera volviendo un hábito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uuhn……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de decir unas suaves palabras, volvió a dormirse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese momento, finalmente me di cuenta que ella estaba usando ropas de monja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, ¿eso quiere decir que esta chica es una monja?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En esta escuela católica Sn. Kuronika, hay monjas que fueron enviadas por la iglesia para enseñar Teología y Moralidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero aún así, que una pequeña niña……&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensé mientras continuaba pinchando su mejilla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-- ‘’slide’’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escuchando ese sonido, me giré rápidamente y estando en la entrada de la sala del club estaban Yozora, Sena y Yukimura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En las manos de Yozora había un celular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“….He tomado la fotografía de un Yankee jugándole una broma a una pequeña niña…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Kodaka…..¿eres un lolicon?&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Persona que siente atracción por las niñas menores de edad. Su contraparte sería shotacon, atracción por niños menores de edad]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las caras de Yozora y Sena parecían dibujadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jugándole una broma a una pequeña niña durmiendo – no, sin duda, las palabras pueden ser tomadas literalmente, pero de alguna manera, ¡una fuerte sensación de indecencia resonaba en esas palabras!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡E-eso no es así! En verdad no tenía ese tipo de intención……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eso deberá ser juzgado por las personas que vean esta foto…..de cualquier modo, por ahora subiré esto a un apropiado tablón de anuncios online”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era aterrador que Yozora pareciera seria en hacer lo que había dicho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Como esperaba de Aniki. Incluso las niñas pequeñas no pueden escapar de tus  garras”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡No le iba a hacer nada!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le grité a Yukimura que me observaba con una respetuosa mirada y que había dicho algo impensable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tengo la sensación de que sería realmente malo si no arreglo su visión de lo que un ‘Verdadero Hombre’ debería ser…..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
‘’Hmph’’,  pareciendo de mal humor, Yozora bufó por su nariz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien, lo de subir la foto era una broma. Sin embargo, no es divertido cuando un miembro del club está participando en un acto de indecencia que podría causar la abolición de nuestro club. Las inclinaciones especiales de Kodaka serán un secreto que quedará entre nosotros……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Cómo estaba diciendo, no es así!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y, en ese momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hn…..¿hwah……?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los ojos de la pequeña niña se abrieron, tal vez como resultado de la conmoción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nuestros ojos se encontraron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Q-quién eres tú?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenía un hermoso par de ojos azules que estaban completamente abiertos por el asombro, la pequeña chica con el cabello plateado se sentó de inmediato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siguiéndole a eso, mientras miraba en la dirección de Yozora y el resto detrás de mí, su expresión cambió a una de terror.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Gyaaaa! ¡M-mikazuki Yozora…..!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mucho tiempo sin verte, María. Bienvenida a mi sala del club”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Yozora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿María…..? Parece como si ya hubiese escuchado ese nombre en alguna parte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Fugugugug…..”, con un par de desafiantes ojos que se parecían a los de un gato que ha sido provocado, la pequeña niña llamada María fulminó con la mirada a Yozora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Q-qué es eso de ‘mi sala del club’! ¡En primer lugar, ésta es mi sala para dormir la siesta de la tarde y ustedes son los que me la robaron a través de una treta!”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Robarla por una treta suena demasiado feo. ¿Acaso no la adquirí como mi sala del club a través de los procesos apropiados y con tu consentimiento?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Yozora con una leve sonrisa malvada que mostró sus verdaderos sentimientos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..hey Yozora. ¿Conoces a esta niña?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pregunté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Te lo dije antes, ¿no? Takayama María. Una monja que trabaja en esta escuela, el supervisor del Neighbors Club”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Supervisor?! ¡¿Esta pequeña niña?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reaccionando a mi sorpresa, María hinchó sus lindas mejillas por su enojo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡N-no me llames pequeña! ¡Estoy totalmente certificada para ser profesora, ¿sabes?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, pero tú eres pequeña…..por cierto, ¿cuántos años tienes?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le pregunté mientras reprimía los pensamientos de que tal vez, así como los personajes de las novelas y el manga, ella podría ser una persona con un rostro excesivamente infantil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Diez años!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tienes la misma apariencia que tu edad, hey.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
María hinchó su pecho totalmente plano orgullosamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero por mi alto intelecto, pude convertirme en una profesora incluso a la edad de 10 años. ¡Soy muchísimo más genial que ustedes, quienes son innecesariamente grandes, podridas mandarinas! ¡Póstrense ante mí y aclámenme, basuras!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una pequeña niña con una sorprendente lengua abusiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
‘’Bichi’’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora se acercó a María….¿sensei? y la golpeó en la frente con su dedo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Ouch!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los ojos de la pequeña niña con el cabello plateado se llenaron de lágrimas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uwuuuu~, pensar que te atreves a levantar la mano contra una profesora, ¡maldita delincuente! ¡Escoria de la sociedad! ¡Mierdas! ¡Cerebros de pájaro!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Woah, incluso siendo una profesora, ¿no lo sabes? Lo siguiente fue escrito en la sección 1 de la regla 37 en las reglas de Sn. Kuronika, ‘Una persona mayor tiene permitido aplicarle un castigo físico al proveerle una guía educacional a una persona más joven, incluso si esa persona es un profesor o una monja’ “.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eh, ¿en verdad?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La llorosa María preguntó en respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escuchando eso, Sena suspiró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..no hay forma que una estúpida regla como ésa exista. No vayas diciendo cosas irresponsables como ésas”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“M-mikazuki Yozora, ahh…..¡Fui engañada por ti de nuevo!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
María dijo con odio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……¿de nuevo?” dije.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡La vez que me hizo ser la supervisora! Esta mujer de pronto apareció ante mí y me demandó entregarle esta sala para su club. Si me rehusaba, ella iba…. ¡ella iba a abofetear mi mejilla derecha!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Qué irracional….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Y-y entonces, ‘’Dios lo dijo. Si la mejilla derecha es abofeteada, ofrece tu mejilla izquierda también --- y así, ¡la mejilla izquierda será abofeteada también!’’, y mientras ella decía eso, mi mejilla izquierda fue abofeteada…..¡Fue doloroso! ¡E incluso aún no la había ofrecido! ¡A pesar que aún no le había ofrecido mi mejilla izquierda!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mikazuki Yozora…..alguien audaz que ni siquiera le teme a dios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Y entonces, encima de eso ella dijo, ‘’Dios fue incluso más lejos al decirlo. Después que la mejilla izquierda fuera abofeteada, la siguiente cosa que tienes que hacer es entregarle la sala. Además, necesitas firmar la forma para la creación del club y entregar el sello’’, y como soy una sierva de dios, las palabras de dios son absolutas para mí, ¡así que no tenía otra opción que ser el supervisor e incluso ir tan lejos como prepararles la sala! Después de eso, busque en la biblia, pero ninguna de esas cosas estaban escritas allí. ¡Todo fue mentira! ¡Ladrona! ¡Mierda!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, no deberías ser engañada por eso….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con ojos de reproche, le critiqué.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Y-yo pensé que era extraño! Pe-pero estaba asustada…..si me resistía, podía ser golpeada de nuevo…..sob…..sniff……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah….bueno, eso realmente es una cosa lamentable…:”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Acaricié la cabeza de María, que estaba llorando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Primero usar fuerza bruta para suprimir el deseo de resistirse, luego hacer una demanda irracional.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ése era el comportamiento de Yozora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“María. Dios dijo: ‘La falta es de aquél que ha sido engañado’ “.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Mentira, mentirosa!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, con una cara seria, dijo claramente:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No estoy mintiendo. Fue escrito en la décimo sexto verso de los Evangelios de Ru-su-pu-i-re.&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Leyéndolo de atrás para adelante queda: Reipu-suru, que significa ‘para violar o violar’.]&amp;lt;/ref&amp;gt; Como es parte de loa apócrifos&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Hace referencia a libros o autores sagrados que no se incluyen dentro del canon de la biblia, o sea, no fueron aceptados.]&amp;lt;/ref&amp;gt;, no puedes encontrarlo en la biblia”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿E-en verdad?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yeah. Como esperaba, los apócrifos son aún demasiado para una monja genio, ¿no?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Muu……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
María gimió en mortificación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Estás diciendo cosas irresponsables de nuevo……?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh? ¿Fui engañada de nuevo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escuchando las palabras de Sena, al menos, María entendió que había sido engañada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Maldita tipa que fabrica las palabras de dios!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Como dios mismo fue fabricado, no está mal si fabrico las palabras de dios, ¿no? Es más, incluso puedo decir que yo soy dios”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tú….tú…..¡¿por qué viniste a esta escuela en primer lugar?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Porque queda cerca de mi casa y la matrícula es barata”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora respondió inmediatamente, a lo que María se estremeció de terror.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…….aunque esta escuela es en gran parte misionera, no necesitas ser cristiano para ser aceptado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No tengo una religión tampoco y probablemente más de la mitad de los estudiantes aquí no son cristianos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero incluso así, hay algunos que en verdad se hacen llamar a sí mismos dios, supongo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y dos de esas están aquí, en una fastidiosa manera y en nuestro propio club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, en cualquier caso, no creo que sea una buena cosa que un dios golpee a un niño”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A lo que ella respondió:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Descansa tranquilo, Kodaka. Como una persona amable, me aseguré de no usar mucha fuerza para no dejarle una cicatriz ni física ni sicológica a esta niña”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Una línea de justicia similar a la de ‘ser bueno con la tierra’, huh”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Sena con un torcido sarcasmo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uwuu~ ¡Maldición, maldición, maldición! ¡Vete al infierno Yozora, pedazo de mierda!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien, ahora cálmate. Una monja no debería decir ese tipo de cosas”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mu…..hwah…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras le acariciaba su cabeza para tranquilizarla, María hizo silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces me miró:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Por cierto, ¿quién son ustedes? La chica con el cabello rubio es la hija del director, si recuerdo bien”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Soy Hasegawa Kodaka. Esta persona es Kusunoki Yukimura”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..¿todos son miembros del club?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien, yeah”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras asentía, de un tirón, María se alejó de mí y gruñó como un gato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uwuuu, ya veo, todos ustedes son peones de Yozora……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella estaba actuando totalmente antagónica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Qué ruda. No soy la peona de esta tipa”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena dijo con consternación. Yozora dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, es verdad. Este pedazo de Carne es alguien completamente ajeno a mí, no es un miembro del club, es una desconocida…..ah-reh, ¿quién eres tú? ¿Por qué estás aquí?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Eeehh?! ¡Soy miembro del club, duh!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siendo marginada, Sena lo aclaró frenéticamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Eehhhh, como sea!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maria gritó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡De todos modos, esta sala es mía! ¡Este sofá es el mejor lugar para las siestas en la tarde! ¡Renuncio al puesto de supervisor de este sospechoso club! ¡Todos ustedes fuera de aquí!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“El que seas la persona a cargo, no te hace dueña de esta sala…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
María parecía no escuchar la réplica de Sena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……hm, al final, esta carga es demasiada pesada para una niña huh…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Yozora con un suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Q-qué has dicho…….?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Preguntó María desafiante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora la miró y dio un suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Haah….como pensé, es imposible para una niña ser el supervisor de un club. Aunque es una pena, debemos rendirnos con esto del club. Es mi culpa por ponerle esta responsabilidad tan pesada de ser un supervisor a una pequeña niña. Debería haberle preguntado a una persona más adecuada, como a un profesor adulto. Si fuera un adulto, no sería tan irresponsable de abandonar los deberes que había aceptado….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escuchando las palabras de Yozora, “Gununu….”, María se quejó:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Y-yo soy un espléndido adulto”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No te fuerces, pequeña niña. Eres libre de usar esta sala para tus siestas en la tarde. Deja los difíciles deberes de un supervisor a un adulto……hm, pero había pensado que como la monja María-sensei era tan lista, sería capaz de hacerle frente…..supongo que la sobreestimé….Aahh, ignora lo que dije. Este es el resultado de mi descuido en pensar que María-sensei, que pone en vergüenza a los adultos, tendría el tiempo para ser un supervisor”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;font-size:150%&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;¡¡AR --------- GH ------ H!!&amp;quot;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
María gritó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡S-ser un supervisor es como un paseo en el parquet para mí! Además, ¡soy un adulto, así que no abandonaré los deberes que he tomado! Lo de ahora…..¡sólo fue un mero desliz de mi lengua!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No necesitas forzarte tanto, ¿sabes?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡N-no me estoy forzando!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
María dijo eso seriamente, sin darse cuenta que Yozora la estaba guiando por la nariz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“En verdad lo sé. En realidad no quieres convertirte en supervisor, ¿no?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Y-yo quiero hacerlo!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora, con un perverso brillo reflejado en lo profundo de sus ojos, continuó preguntando:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hm….entonces, ¿quieres continuar siendo nuestro supervisor?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡P-por supuesto!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces agacha tu cabeza y pregúntame si te dejaré ser el supervisor”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Por favor, déjame ser tu supervisor”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
María agachó su cabeza animadamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces usaré esta sala como me plazca”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Yeah!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…..¿qué pasa con el “/”?&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Ni idea a que se refiere, explicarlo si alguien lo entiende por favor.]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Lo juras ante dios?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Lo juro!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo juró……&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si dices algo sobre abandonar el trabajo de supervisor de Nuevo, ¿no te importaría ir desnuda, que te fotografíen y que luego sean esparcidas por la web?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡No me importaría!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Eres un demonio?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Para que no interfieras con nuestras actividades del club, deberás sentarte en un rincón callada, ¿entendido?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Entendido!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Eres terrible!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ya veo. Entonces te convertirás en el supervisor del Neighbors Club. Puedes estar agradecida, Takayama María”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uhn, gracias Yozora………eh, ¿ah-reh…..? ¡¿Eeeeh?! ¡¿Ah-reh ah-reh?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Notando que algo estaba mal aquí, la confundida María se rompía la cabeza pensando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces, vamos a aplaudir por el renombramiento de María-sensei como nuestro supervisor. Continuaremos dependiendo de ti para que manejes esta sala del club. Tu principal labor será la de limpiar la sala después que nos vayamos a casa. Es una gran responsabilidad, pero me siento tranquila al saber que podemos contar con sensei para eso”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras Yozora decía eso, el aplauso empezó suavemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hey, ustedes también”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, aahh……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Habiéndonos dicho eso, Sena, Yukimura y yo le dimos a María un escuálido aplauso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Clap clap clap clap clap……&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eh, eh, hehe……esto es embarazoso~”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avergonzada, María sonrió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien, bien, ¡déjenme todo a mí, basuras! ¡Ahahahahahah, ahahahahahha!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Muy bien, estoy un poco sedienta, así que tráeme un poco de té”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Entendido!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……..una estúpida niña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y así fue como la pequeña monja María se volvió la aliviadora de la discordia dentro del Neighbors Club. Si es una buena cosa o una mala cosa….no tengo idea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size: 200%;&amp;quot;&amp;gt;☺&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa noche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al regresar a casa, mientras cenaba con mi pequeña hermana Kobato, le conté sobre los eventos de hoy en la escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……así que, en verdad existen profesores de 10 años de edad. Es realmente impresionante”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque su edad mental permanece en los diez años.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;font-size:75%&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;...... ¿No está recientemente An-chan muy involucrado en las actividades del club?”&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kobato murmuró algo en una inaudible voz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Hn? ¿Dijiste algo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hm, nada importante……kukuku…..causar algún tipo de perturbación en el corazón de Leysis VI Felicity Sumeragi…….imposible……..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kobato respondió con alguna extraña línea dramática.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hasegawa Kobato --- segundo año de secundaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una bishoujo con el cabello dorado y ojos azules, siempre vestida de lolita gótica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gracias a la influencia de cierto anime, por alguna razón, ha adoptado la forma de hablar y el patrón de conducta que la hacen parecer como si sintiera lástima por su interlocutor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..pero una monja…..una trabajadora santa…..un subordinado de la iglesia…..mi eterno enemigo…..una existencia abominable. Kukuku…..mi otra mitad…..no es muy admirable de tu parte estar involucrado con alguien así…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí, sí”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contesté con una apropiada respuesta indiferente mientras finalizaba mi cena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mu-“&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kobato infló sus mejillas de manera malhumorada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas del Traductor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Atrás - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo1|(LOL)]]&lt;br /&gt;
| Volver - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~|Página Principal]]&lt;br /&gt;
| Seguir a [[Boku wa Tomodachi ga Sukunai ~Español~:Volumen2_Capítulo3|Shiguma Rika]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BlackLink</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Espa%C3%B1ol~:Volumen2_Cap%C3%ADtulo2&amp;diff=117736</id>
		<title>Boku wa Tomodachi ga Sukunai ~Español~:Volumen2 Capítulo2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Espa%C3%B1ol~:Volumen2_Cap%C3%ADtulo2&amp;diff=117736"/>
		<updated>2011-10-14T18:54:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BlackLink: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Takayama María (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ①)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de la escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando entré a la sala del Neighbors Club, había una pequeña niña acurrucada en el sofá durmiendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenía un cabello plateado y una piel blanca como la nieve --- una extraña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
‘’Kuu kuu’’, suaves y lindos ronquidos podían ser escuchados desde su inocente rostro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por su altura y la apariencia de su rostro, parece una chica de escuela primaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…..¿Por qué habría una pequeña niña extraña en la sala del club?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ladeé mi cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hey……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como sea, tengo que despertarla, así que traté de pincharle sus mejillas con mi dedo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Woah, qué suave.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;*Pinchazo* *Pinchazo*&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uhn…….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso cuando la niña pequeña frunció el ceño ligeramente, no despertó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;*Pinchazo* * Pinchazo * * Pinchazo * * Pinchazo *&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:hgn2_035.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La pinché un poco más fuerte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De alguna manera, se sentía como si se estuviera volviendo un hábito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uuhn……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de decir unas suaves palabras, volvió a dormirse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese momento, finalmente me di cuenta que ella estaba usando ropas de monja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, ¿eso quiere decir que esta chica es una monja?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En esta escuela católica Sn. Kuronika, hay monjas que fueron enviadas por la iglesia para enseñar Teología y Moralidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero aún así, que una pequeña niña……&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensé mientras continuaba pinchando su mejilla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-- ‘’slide’’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escuchando ese sonido, me giré rápidamente y estando en la entrada de la sala del club estaban Yozora, Sena y Yukimura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En las manos de Yozora había un celular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“….He tomado la fotografía de un Yankee jugándole una broma a una pequeña niña…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Kodaka…..¿eres un lolicon?&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Persona que siente atracción por las niñas menores de edad. Su contraparte sería shotacon, atracción por niños menores de edad]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las caras de Yozora y Sena parecían dibujadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jugándole una broma a una pequeña niña durmiendo – no, sin duda, las palabras pueden ser tomadas literalmente, pero de alguna manera, ¡una fuerte sensación de indecencia resonaba en esas palabras!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡E-eso no es así! En verdad no tenía ese tipo de intención……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eso deberá ser juzgado por las personas que vean esta foto…..de cualquier modo, por ahora subiré esto a un apropiado tablón de anuncios online”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era aterrador que Yozora pareciera seria en hacer lo que había dicho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Como esperaba de Aniki. Incluso las niñas pequeñas no pueden escapar de tus  garras”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡No le iba a hacer nada!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le grité a Yukimura que me observaba con una respetuosa mirada y que había dicho algo impensable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tengo la sensación de que sería realmente malo si no arreglo su visión de lo que un ‘Verdadero Hombre’ debería ser…..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
‘’Hmph’’,  pareciendo de mal humor, Yozora bufó por su nariz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien, lo de subir la foto era una broma. Sin embargo, no es divertido cuando un miembro del club está participando en un acto de indecencia que podría causar la abolición de nuestro club. Las inclinaciones especiales de Kodaka serán un secreto que quedará entre nosotros……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Cómo estaba diciendo, no es así!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y, en ese momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hn…..¿hwah……?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los ojos de la pequeña niña se abrieron, tal vez como resultado de la conmoción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nuestros ojos se encontraron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Q-quién eres tú?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenía un hermoso par de ojos azules que estaban completamente abiertos por el asombro, la pequeña chica con el cabello plateado se sentó de inmediato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siguiéndole a eso, mientras miraba en la dirección de Yozora y el resto detrás de mí, su expresión cambió a una de terror.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Gyaaaa! ¡M-mikazuki Yozora…..!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mucho tiempo sin verte, María. Bienvenida a mi sala del club”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Yozora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿María…..? Parece como si ya hubiese escuchado ese nombre en alguna parte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Fugugugug…..”, con un par de desafiantes ojos que se parecían a los de un gato que ha sido provocado, la pequeña niña llamada María fulminó con la mirada a Yozora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Q-qué es eso de ‘mi sala del club’! ¡En primer lugar, ésta es mi sala para dormir la siesta de la tarde y ustedes son los que me la robaron a través de una treta!”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Robarla por una treta suena demasiado feo. ¿Acaso no la adquirí como mi sala del club a través de los procesos apropiados y con tu consentimiento?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Yozora con una leve sonrisa malvada que mostró sus verdaderos sentimientos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..hey Yozora. ¿Conoces a esta niña?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pregunté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Te lo dije antes, ¿no? Takayama María. Una monja que trabaja en esta escuela, el supervisor del Neighbors Club”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Supervisor?! ¡¿Esta pequeña niña?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reaccionando a mi sorpresa, María hinchó sus lindas mejillas por su enojo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡N-no me llames pequeña! ¡Estoy totalmente certificada para ser profesora, ¿sabes?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, pero tú eres pequeña…..por cierto, ¿cuántos años tienes?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le pregunté mientras reprimía los pensamientos de que tal vez, así como los personajes de las novelas y el manga, ella podría ser una persona con un rostro excesivamente infantil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Diez años!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tienes la misma apariencia que tu edad, hey.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
María hinchó su pecho totalmente plano orgullosamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero por mi alto intelecto, pude convertirme en una profesora incluso a la edad de 10 años. ¡Soy muchísimo más genial que ustedes, quienes son innecesariamente grandes, podridas mandarinas! ¡Póstrense ante mí y aclámenme, basuras!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una pequeña niña con una sorprendente lengua abusiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
‘’Bichi’’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora se acercó a María….¿sensei? y la golpeó en la frente con su dedo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Ouch!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los ojos de la pequeña niña con el cabello plateado se llenaron de lágrimas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uwuuuu~, pensar que te atreves a levantar la mano contra una profesora, ¡maldita delincuente! ¡Escoria de la sociedad! ¡Mierdas! ¡Cerebros de pájaro!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Woah, incluso siendo una profesora, ¿no lo sabes? Lo siguiente fue escrito en la sección 1 de la regla 37 en las reglas de Sn. Kuronika, ‘Una persona mayor tiene permitido aplicarle un castigo físico al proveerle una guía educacional a una persona más joven, incluso si esa persona es un profesor o una monja’ “.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eh, ¿en verdad?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La llorosa María preguntó en respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escuchando eso, Sena suspiró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..no hay forma que una estúpida regla como ésa exista. No vayas diciendo cosas irresponsables como ésas”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“M-mikazuki Yozora, ahh…..¡Fui engañada por ti de nuevo!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
María dijo con odio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……¿de nuevo?” dije.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡La vez que me hizo ser la supervisora! Esta mujer de pronto apareció ante mí y me demandó entregarle esta sala para su club. Si me rehusaba, ella iba…. ¡ella iba a abofetear mi mejilla derecha!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Qué irracional….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Y-y entonces, ‘’Dios lo dijo. Si la mejilla derecha es abofeteada, ofrece tu mejilla izquierda también --- y así, ¡la mejilla izquierda será abofeteada también!’’, y mientras ella decía eso, mi mejilla izquierda fue abofeteada…..¡Fue doloroso! ¡E incluso aún no la había ofrecido! ¡A pesar que aún no le había ofrecido mi mejilla izquierda!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mikazuki Yozora…..alguien audaz que ni siquiera le teme a dios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Y entonces, encima de eso ella dijo, ‘’Dios fue incluso más lejos al decirlo. Después que la mejilla izquierda fuera abofeteada, la siguiente cosa que tienes que hacer es entregarle la sala. Además, necesitas firmar la forma para la creación del club y entregar el sello’’, y como soy una sierva de dios, las palabras de dios son absolutas para mí, ¡así que no tenía otra opción que ser el supervisor e incluso ir tan lejos como prepararles la sala! Después de eso, busque en la biblia, pero ninguna de esas cosas estaban escritas allí. ¡Todo fue mentira! ¡Ladrona! ¡Mierda!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, no deberías ser engañada por eso….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con ojos de reproche, le critiqué.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Y-yo pensé que era extraño! Pe-pero estaba asustada…..si me resistía, podía ser golpeada de nuevo…..sob…..sniff……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah….bueno, eso realmente es una cosa lamentable…:”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Acaricié la cabeza de María, que estaba llorando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Primero usar fuerza bruta para suprimir el deseo de resistirse, luego hacer una demanda irracional.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ése era el comportamiento de Yozora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“María. Dios dijo: ‘La falta es de aquél que ha sido engañado’ “.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Mentira, mentirosa!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, con una cara seria, dijo claramente:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No estoy mintiendo. Fue escrito en la décimo sexto verso de los Evangelios de Ru-su-pu-i-re.&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Leyéndolo de atrás para adelante queda: Reipu-suru, que significa ‘para violar o violar’.]&amp;lt;/ref&amp;gt; Como es parte de loa apócrifos&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Hace referencia a libros o autores sagrados que no se incluyen dentro del canon de la biblia, o sea, no fueron aceptados.]&amp;lt;/ref&amp;gt;, no puedes encontrarlo en la biblia”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿E-en verdad?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yeah. Como esperaba, los apócrifos son aún demasiado para una monja genio, ¿no?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Muu……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
María gimió en mortificación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Estás diciendo cosas irresponsables de nuevo……?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh? ¿Fui engañada de nuevo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escuchando las palabras de Sena, al menos, María entendió que había sido engañada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Maldita tipa que fabrica las palabras de dios!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Como dios mismo fue fabricado, no está mal si fabrico las palabras de dios, ¿no? Es más, incluso puedo decir que yo soy dios”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tú….tú…..¡¿por qué viniste a esta escuela en primer lugar?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Porque queda cerca de mi casa y la matrícula es barata”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora respondió inmediatamente, a lo que María se estremeció de terror.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…….aunque esta escuela es en gran parte misionera, no necesitas ser cristiano para ser aceptado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No tengo una religión tampoco y probablemente más de la mitad de los estudiantes aquí no son cristianos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero incluso así, hay algunos que en verdad se hacen llamar a sí mismos dios, supongo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y dos de esas están aquí, en una fastidiosa manera y en nuestro propio club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, en cualquier caso, no creo que sea una buena cosa que un dios golpee a un niño”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A lo que ella respondió:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Descansa tranquilo, Kodaka. Como una persona amable, me aseguré de no usar mucha fuerza para no dejarle una cicatriz ni física ni sicológica a esta niña”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Una línea de justicia similar a la de ‘ser bueno con la tierra’, huh”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Sena con un torcido sarcasmo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uwuu~ ¡Maldición, maldición, maldición! ¡Vete al infierno Yozora, pedazo de mierda!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien, ahora cálmate. Una monja no debería decir ese tipo de cosas”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mu…..hwah…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras le acariciaba su cabeza para tranquilizarla, María hizo silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces me miró:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Por cierto, ¿quién son ustedes? La chica con el cabello rubio es la hija del director, si recuerdo bien”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Soy Hasegawa Kodaka. Esta persona es Kusunoki Yukimura”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..¿todos son miembros del club?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien, yeah”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras asentía, de un tirón, María se alejó de mí y gruñó como un gato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uwuuu, ya veo, todos ustedes son peones de Yozora……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella estaba actuando totalmente antagónica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Qué ruda. No soy la peona de esta tipa”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena dijo con consternación. Yozora dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, es verdad. Este pedazo de Carne es alguien completamente ajeno a mí, no es un miembro del club, es una desconocida…..ah-reh, ¿quién eres tú? ¿Por qué estás aquí?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Eeehh?! ¡Soy miembro del club, duh!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siendo marginada, Sena lo aclaró frenéticamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Eehhhh, como sea!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maria gritó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡De todos modos, esta sala es mía! ¡Este sofá es el mejor lugar para las siestas en la tarde! ¡Renuncio al puesto de supervisor de este sospechoso club! ¡Todos ustedes fuera de aquí!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“El que seas la persona a cargo, no te hace dueña de esta sala…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
María parecía no escuchar la réplica de Sena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……hm, al final, esta carga es demasiada pesada para una niña huh…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Yozora con un suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Q-qué has dicho…….?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Preguntó María desafiante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora la miró y dio un suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Haah….como pensé, es imposible para una niña ser el supervisor de un club. Aunque es una pena, debemos rendirnos con esto del club. Es mi culpa por ponerle esta responsabilidad tan pesada de ser un supervisor a una pequeña niña. Debería haberle preguntado a una persona más adecuada, como a un profesor adulto. Si fuera un adulto, no sería tan irresponsable de abandonar los deberes que había aceptado….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escuchando las palabras de Yozora, “Gununu….”, María se quejó:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Y-yo soy un espléndido adulto”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No te fuerces, pequeña niña. Eres libre de usar esta sala para tus siestas en la tarde. Deja los difíciles deberes de un supervisor a un adulto……hm, pero había pensado que como la monja María-sensei era tan lista, sería capaz de hacerle frente…..supongo que la sobreestimé….Aahh, ignora lo que dije. Este es el resultado de mi descuido en pensar que María-sensei, que pone en vergüenza a los adultos, tendría el tiempo para ser un supervisor”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;font-size:150%&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;¡¡AR --------- GH ------ H!!&amp;quot;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
María gritó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡S-ser un supervisor es como un paseo en el parquet para mí! Además, ¡soy un adulto, así que no abandonaré los deberes que he tomado! Lo de ahora…..¡sólo fue un mero desliz de mi lengua!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No necesitas forzarte tanto, ¿sabes?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡N-no me estoy forzando!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
María dijo eso seriamente, sin darse cuenta que Yozora la estaba guiando por la nariz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“En verdad lo sé. En realidad no quieres convertirte en supervisor, ¿no?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Y-yo quiero hacerlo!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora, con un perverso brillo reflejado en lo profundo de sus ojos, continuó preguntando:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hm….entonces, ¿quieres continuar siendo nuestro supervisor?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡P-por supuesto!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces agacha tu cabeza y pregúntame si te dejaré ser el supervisor”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Por favor, déjame ser tu supervisor”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
María agachó su cabeza animadamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces usaré esta sala como me plazca”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Yeah!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…..¿qué pasa con el “/”?&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Ni idea a que se refiere, explicarlo si alguien lo entiende.]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Lo juras ante dios?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Lo juro!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo juró……&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si dices algo sobre abandonar el trabajo de supervisor de Nuevo, ¿no te importaría ir desnuda, que te fotografíen y que luego sean esparcidas por la web?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡No me importaría!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Eres un demonio?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Para que no interfieras con nuestras actividades del club, deberás sentarte en un rincón callada, ¿entendido?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Entendido!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Eres terrible!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ya veo. Entonces te convertirás en el supervisor del Neighbors Club. Puedes estar agradecida, Takayama María”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uhn, gracias Yozora………eh, ¿ah-reh…..? ¡¿Eeeeh?! ¡¿Ah-reh ah-reh?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Notando que algo estaba mal aquí, la confundida María se rompía la cabeza pensando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces, vamos a aplaudir por el renombramiento de María-sensei como nuestro supervisor. Continuaremos dependiendo de ti para que manejes esta sala del club. Tu principal labor será la de limpiar la sala después que nos vayamos a casa. Es una gran responsabilidad, pero me siento tranquila al saber que podemos contar con sensei para eso”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras Yozora decía eso, el aplauso empezó suavemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hey, ustedes también”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, aahh……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Habiéndonos dicho eso, Sena, Yukimura y yo le dimos a María un escuálido aplauso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Clap clap clap clap clap……&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eh, eh, hehe……esto es embarazoso~”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avergonzada, María sonrió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien, bien, ¡déjenme todo a mí, basuras! ¡Ahahahahahah, ahahahahahha!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Muy bien, estoy un poco sedienta, así que tráeme un poco de té”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Entendido!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……..una estúpida niña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y así fue como la pequeña monja María se volvió la aliviadora de la discordia dentro del Neighbors Club. Si es una buena cosa o una mala cosa….no tengo idea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size: 200%;&amp;quot;&amp;gt;☺&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa noche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al regresar a casa, mientras cenaba con mi pequeña hermana Kobato, le conté sobre los eventos de hoy en la escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……así que, en verdad existen profesores de 10 años de edad. Es realmente impresionante”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque su edad mental permanece en los diez años.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;font-size:75%&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;...... ¿No está recientemente An-chan muy involucrado en las actividades del club?”&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kobato murmuró algo en una inaudible voz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Hn? ¿Dijiste algo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hm, nada importante……kukuku…..causar algún tipo de perturbación en el corazón de Leysis VI Felicity Sumeragi…….imposible……..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kobato respondió con alguna extraña línea dramática.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hasegawa Kobato --- segundo año de secundaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una bishoujo con el cabello dorado y ojos azules, siempre vestida de lolita gótica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gracias a la influencia de cierto anime, por alguna razón, ha adoptado la forma de hablar y el patrón de conducta que la hacen parecer como si sintiera lástima por su interlocutor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..pero una monja…..una trabajadora santa…..un subordinado de la iglesia…..mi eterno enemigo…..una existencia abominable. Kukuku…..mi otra mitad…..no es muy admirable de tu parte estar involucrado con alguien así…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí, sí”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contesté con una apropiada respuesta indiferente mientras finalizaba mi cena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mu-“&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kobato infló sus mejillas de manera malhumorada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas del Traductor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Atrás - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo1|(LOL)]]&lt;br /&gt;
| Volver - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~|Página Principal]]&lt;br /&gt;
| Seguir a [[Boku wa Tomodachi ga Sukunai ~Español~:Volumen2_Capítulo3|Shiguma Rika]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BlackLink</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~_(Spanish)&amp;diff=117380</id>
		<title>Boku wa Tomodachi ga Sukunai ~ (Spanish)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~_(Spanish)&amp;diff=117380"/>
		<updated>2011-10-11T19:48:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BlackLink: /* Volume 2 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Boku_wa_tomodachi_ga_sukunaiVol1Cover1_2.jpg|thumb|Volume 1 Cover]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;TRADUCCIÓN PENDIENTE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La serie de &#039;&#039;Boku wa tomodachi ga sukunai&#039;&#039; están también disponibles en los siguientes idiomas:&lt;br /&gt;
*[[Boku wa Tomodachi ga Sukunai Tiếng Việt|Tiếng Việt (Vietnamita)]]&lt;br /&gt;
*[[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai|English (Inglés)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Nota: El progreso de traducción varía en cada versión.)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sinopsis==&lt;br /&gt;
Kodaka Hasegawa es un chico que ha sido transferido a una nueva escuela, pero tiene problemas para hacer amigos. Como tiene un cabello rubio y una cara terrorífica, le creen un delincuente. Un día él vio a la linda pero siempre malhumorada chica, Yozora Mikaduki, hablando felizmente sola. &amp;quot;¿Puedes ver fantasmas?&amp;quot; &amp;quot;Estoy hablando con mi amiga de aquí. Mi amiga invisible&amp;quot;. Así es como Kodaka y Yozora empiezan a discutir como hacer amigos, y Yozora, con un arrebato, creó el Neighbours Club. Club que está diseñado especialmente para personas con poco amigos. Lentamente se les unirán otros miembros con problemas similares, pero cada uno con sus propias peculiares características y personalidades. Juntos tratarán de aprender cómo hacer amigos. ¿Será posible que estos chicos puedan lograrlo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Información==&lt;br /&gt;
Género: Comedia - Vida Escolar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Título Original: 僕は友達が少ない&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Autor: Hirasaka Yomi&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dibujante: Buriki&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Volúmenes: 6&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Finalizado: No&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Premios==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2011&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Novela, Hirasaka Yomi&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Ilustración, Buriki&lt;br /&gt;
*4to lugar en Mejor Personaje Femenino, Kashiwazaki Sena&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Traducción==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A los traductores se les pide señalar el capítulo que desean traducir o estén traduciendo en la [[Boku wa tomodachi ga sukunai:Registro Traducción|Página de Registro]] para todos los capítulos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A los que quieran contribuir, se les pide que primero lo notifiquen al supervisor o al encargado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Estándares de Formato ===&lt;br /&gt;
Cada capítulo (luego de la edición) debe concordar con los puntos resaltados en [[Format_guideline|Format/Style Guideline]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mayoría de estos capítulos son traducciones de la versión traducida a inglés en esta misma página. Si tienes acceso a los originales y descubres un error, &#039;&#039;&#039;por favor, siéntete con total libertad para hacer las correciones&#039;&#039;&#039; - esto es un Wiki, lo que significa que cualquiera puede modificar cosas (y si lo malogras, podemos revertir tus cambios si se juzga necesario. Podemos ver las correcciones que hayas hecho, así que sólo continúa, en vez de esconderte o esperar permiso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Actualizaciones ==&lt;br /&gt;
*24 Julio 2011&lt;br /&gt;
** Comienzo de la Versión en Español&lt;br /&gt;
** Prólogo del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
** Capítulo 1 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
*26 de Julio 2011&lt;br /&gt;
** Capitulo 2 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
*30 de Julio 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 4 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
*3 de Agosto 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 5 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
*17 de Agosto 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 7 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
*18 de Agosto 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 8 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
*02 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 6 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
*03 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 9 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
*04 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 10 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
*10 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 1 del Volúmen 2 terminado&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Boku wa tomodachi ga sukunai&#039;&#039; por Hirasaka Yomi==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 1===&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_sukunai_~Español~:Volumen1_Ilustraciones2|Ilustraciones 2]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Ilustraciones3|Ilustraciones 3]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Prólogo|Prólogo e Introducción de los Personajes que es muy similar a un cierre]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo1|Kodaka Hasegawa]] &lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo2|Yozora]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo3|Sena Kashiwazaki]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo4|La Cacería]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo5|Bienvenidos al mundo de los Galges]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo6|Subordinado]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo7|Los asuntos de la Familia Hasegawa]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo8|Hacia la Tristeza Corrompida]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo9|La historia de Momotarou]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo10|El Delincuente Samurái regresa a su Madre Escuela]]&lt;br /&gt;
:* Capítulo 11&lt;br /&gt;
:* Capítulo 12&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2===&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo1|(LOL)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo2|Takayama Maria (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ①)]](~45%)&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo3|Shiguma Rika]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo4|Podrido]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo5|El Romance de Kodaka en la Discusión de los Tres Reinos (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ②)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo6|El Romance en Saga]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo7|El Rey de la Comedia, Kodaka (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ③)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo8|Hermana Menor]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo9|La Historia por Relevvos &amp;quot;Saint☆Aniki&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo10|Karaoke]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo11|Fiesta de Consolación]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Epílogo|Epílogo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- illus pages TBD --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Prólogo: Despedida&lt;br /&gt;
:* La Alimentación de la Pequeña niña&lt;br /&gt;
:* Historia&lt;br /&gt;
:* El Teléfono que no suena&lt;br /&gt;
:* El Hechizo de Limitación levantado&lt;br /&gt;
:* Santa Doncella VS Vampiro&lt;br /&gt;
:* Quijadas&lt;br /&gt;
:* Todos a la Piscina&lt;br /&gt;
:* ¡Aparece! Demonio Astaroth&lt;br /&gt;
:* La Entrevista Otaku de Kashiwazaki-san&lt;br /&gt;
:* Mar&lt;br /&gt;
:* Historia de Fantasmas&lt;br /&gt;
:* Festival de Verano&lt;br /&gt;
:* Epílogo: Reunión&lt;br /&gt;
:* Palabras Finales&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- illus pages TBD --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Continuar . Reunión&lt;br /&gt;
:* La Reacción del Neighbours Club&lt;br /&gt;
:* Las Tareas de las Vacaciones de Verano&lt;br /&gt;
:* Voluminizar&lt;br /&gt;
:* Ronda de Servicio (La escena desnuda de Kashiwazaki-san)&lt;br /&gt;
:* Club del Juego Homo&lt;br /&gt;
:* Hermana&lt;br /&gt;
:* Comprobando Respuesta&amp;lt;!-- or matching --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Hermanas&lt;br /&gt;
:* &amp;quot;Gracias por el Trabajo Duro&amp;quot; Encuentro&lt;br /&gt;
:* Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- illus pages TBD --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Una Conversación Telefónica con Papá&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo de la Invitación ~&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo del Dragón Negro ~&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo de Astaroth ~&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo Inverso ~&lt;br /&gt;
:* Aguas Termales&lt;br /&gt;
:* Un Progreso que no podría seguir &amp;lt;!-- based on the context of the chapter, I thought &amp;quot;development&amp;quot; is a more appropriate word, despite the fact that hanashi doesn&#039;t exactly mean that --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* El Segundo Semestre empieza&lt;br /&gt;
:* Mayordomo&lt;br /&gt;
:* Bienvenido al mundo de los Otome Game&lt;br /&gt;
:* Máquina del tiempo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Equipo del Proyecto==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Supervisor de Proyecto: [[User:Macko_Darlack|Macko Darlack]]&lt;br /&gt;
*Encargado de Proyecto: [[User:BlackLink|BlackLink]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Traductores===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* [[User:BlackLink|BlackLink]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Battler|Battler]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editores===&lt;br /&gt;
* [[User:Macko_Darlack|Macko Darlack]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Información de la Serie==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volumen 1 - 僕は友達が少ない Boku wa tomodachi ga sukunai (Agosto 31 2009) ISBN 978-4-8401-2879-7&lt;br /&gt;
*Volumen 2 - 僕は友達が少ない2 Boku wa tomodachi ga sukunai 2 (Noviembre 30 2009) ISBN 978-4-8401-3095-0&lt;br /&gt;
*Volumen 3 - 僕は友達が少ない3 Boku wa tomodachi ga sukunai 3 (Marzo 25 2010) ISBN 978-4-8401-3252-7&lt;br /&gt;
*Volumen 4 - 僕は友達が少ない4 Boku wa tomodachi ga sukunai 4 (Julio 23 2010) ISBN 978-4-8401-3457-6&lt;br /&gt;
*Volumen 5 - 僕は友達が少ない5 Boku wa tomodachi ga sukunai 5 (Noviembre 30 2010) ISBN 978-4-8401-3589-4&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BlackLink</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Espa%C3%B1ol~:Volumen2_Cap%C3%ADtulo2&amp;diff=117379</id>
		<title>Boku wa Tomodachi ga Sukunai ~Español~:Volumen2 Capítulo2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Espa%C3%B1ol~:Volumen2_Cap%C3%ADtulo2&amp;diff=117379"/>
		<updated>2011-10-11T19:47:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BlackLink: Created page with &amp;quot;==Takayama María (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ①)==  Después de la escuela.  Cuando entré a la sala del Neighbors Club, había una pequeña niña acurrucada en el sofá ...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Takayama María (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ①)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de la escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando entré a la sala del Neighbors Club, había una pequeña niña acurrucada en el sofá durmiendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenía un cabello plateado y una piel blanca como la nieve --- una extraña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
‘’Kuu kuu’’, suaves y lindos ronquidos podían ser escuchados desde su inocente rostro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por su altura y la apariencia de su rostro, parece una chica de escuela primaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…..¿Por qué habría una pequeña niña extraña en la sala del club?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ladeé mi cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hey……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como sea, tengo que despertarla, así que traté de pincharle sus mejillas con mi dedo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Woah, qué suave.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;*Pinchazo* *Pinchazo*&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uhn…….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso cuando la niña pequeña frunció el ceño ligeramente, no despertó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;*Pinchazo* * Pinchazo * * Pinchazo * * Pinchazo *&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:hgn2_035.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La pinché un poco más fuerte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De alguna manera, se sentía como si se estuviera volviendo un hábito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uuhn……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de decir unas suaves palabras, volvió a dormirse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese momento, finalmente me di cuenta que ella estaba usando ropas de monja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, ¿eso quiere decir que esta chica es una monja?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En esta escuela católica Sn. Kuronika, hay monjas que fueron enviadas por la iglesia para enseñar Teología y Moralidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero aún así, que una pequeña niña……&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensé mientras continuaba pinchando su mejilla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-- ‘’slide’’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escuchando ese sonido, me giré rápidamente y estando en la entrada de la sala del club estaban Yozora, Sena y Yukimura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En las manos de Yozora había un celular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“….He tomado la fotografía de un Yankee jugándole una broma a una pequeña niña…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Kodaka…..¿eres un lolicon?&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Persona que siente atracción por las niñas menores de edad. Su contraparte sería shotacon, atracción por niños menores de edad]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las caras de Yozora y Sena parecían dibujadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jugándole una broma a una pequeña niña durmiendo – no, sin duda, las palabras pueden ser tomadas literalmente, pero de alguna manera, ¡una fuerte sensación de indecencia resonaba en esas palabras!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡E-eso no es así! En verdad no tenía ese tipo de intención……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eso deberá ser juzgado por las personas que vean esta foto…..de cualquier modo, por ahora subiré esto a un apropiado tablón de anuncios online”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era aterrador que Yozora pareciera seria en hacer lo que había dicho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Como esperaba de Aniki. Incluso las niñas pequeñas no pueden escapar de tus  garras”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡No le iba a hacer nada!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le grité a Yukimura que me observaba con una respetuosa mirada y que había dicho algo impensable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tengo la sensación de que sería realmente malo si no arreglo su visión de lo que un ‘Verdadero Hombre’ debería ser…..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
‘’Hmph’’,  pareciendo de mal humor, Yozora bufó por su nariz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien, lo de subir la foto era una broma. Sin embargo, no es divertido cuando un miembro del club está participando en un acto de indecencia que podría causar la abolición de nuestro club. Las inclinaciones especiales de Kodaka serán un secreto que quedará entre nosotros……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Cómo estaba diciendo, no es así!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y, en ese momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hn…..¿hwah……?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los ojos de la pequeña niña se abrieron, tal vez como resultado de la conmoción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nuestros ojos se encontraron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Q-quién eres tú?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenía un hermoso par de ojos azules que estaban completamente abiertos por el asombro, la pequeña chica con el cabello plateado se sentó de inmediato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siguiéndole a eso, mientras miraba en la dirección de Yozora y el resto detrás de mí, su expresión cambió a una de terror.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Gyaaaa! ¡M-mikazuki Yozora…..!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mucho tiempo sin verte, María. Bienvenida a mi sala del club”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Yozora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿María…..? Parece como si ya hubiese escuchado ese nombre en alguna parte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Fugugugug…..”, con un par de desafiantes ojos que se parecían a los de un gato que ha sido provocado, la pequeña niña llamada María fulminó con la mirada a Yozora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Q-qué es eso de ‘mi sala del club’! ¡En primer lugar, ésta es mi sala para dormir la siesta de la tarde y ustedes son los que me la robaron a través de una treta!”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Robarla por una treta suena demasiado feo. ¿Acaso no la adquirí como mi sala del club a través de los procesos apropiados y con tu consentimiento?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Yozora con una leve sonrisa malvada que mostró sus verdaderos sentimientos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..hey Yozora. ¿Conoces a esta niña?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pregunté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Te lo dije antes, ¿no? Takayama María. Una monja que trabaja en esta escuela, el supervisor del Neighbors Club”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Supervisor?! ¡¿Esta pequeña niña?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reaccionando a mi sorpresa, María hinchó sus lindas mejillas por su enojo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡N-no me llames pequeña! ¡Estoy totalmente certificada para ser profesora, ¿sabes?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, pero tú eres pequeña…..por cierto, ¿cuántos años tienes?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le pregunté mientras reprimía los pensamientos de que tal vez, así como los personajes de las novelas y el manga, ella podría ser una persona con un rostro excesivamente infantil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Diez años!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tienes la misma apariencia que tu edad, hey.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
María hinchó su pecho totalmente plano orgullosamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero por mi alto intelecto, pude convertirme en una profesora incluso a la edad de 10 años. ¡Soy muchísimo más genial que ustedes, quienes son innecesariamente grandes, podridas mandarinas! ¡Póstrense ante mí y aclámenme, basuras!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una pequeña niña con una sorprendente lengua abusiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
‘’Bichi’’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora se acercó a María….¿sensei? y la golpeó en la frente con su dedo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Ouch!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los ojos de la pequeña niña con el cabello plateado se llenaron de lágrimas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uwuuuu~, pensar que te atreves a levantar la mano contra una profesora, ¡maldita delincuente! ¡Escoria de la sociedad! ¡Mierdas! ¡Cerebros de pájaro!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Woah, incluso siendo una profesora, ¿no lo sabes? Lo siguiente fue escrito en la sección 1 de la regla 37 en las reglas de Sn. Kuronika, ‘Una persona mayor tiene permitido aplicarle un castigo físico al proveerle una guía educacional a una persona más joven, incluso si esa persona es un profesor o una monja’ “.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eh, ¿en verdad?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La llorosa María preguntó en respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escuchando eso, Sena suspiró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..no hay forma que una estúpida regla como ésa exista. No vayas diciendo cosas irresponsables como ésas”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“M-mikazuki Yozora, ahh…..¡Fui engañada por ti de nuevo!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
María dijo con odio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……¿de nuevo?” dije.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡La vez que me hizo ser la supervisora! Esta mujer de pronto apareció ante mí y me demandó entregarle esta sala para su club. Si me rehusaba, ella iba…. ¡ella iba a abofetear mi mejilla derecha!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Qué irracional….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Y-y entonces, ‘’Dios lo dijo. Si la mejilla derecha es abofeteada, ofrece tu mejilla izquierda también --- y así, ¡la mejilla izquierda será abofeteada también!’’, y mientras ella decía eso, mi mejilla izquierda fue abofeteada…..¡Fue doloroso! ¡E incluso aún no la había ofrecido! ¡A pesar que aún no le había ofrecido mi mejilla izquierda!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mikazuki Yozora…..alguien audaz que ni siquiera le teme a dios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas del Traductor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BlackLink</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Espa%C3%B1ol~:Volumen1_Ilustraciones3&amp;diff=116577</id>
		<title>Boku wa Tomodachi ga Sukunai ~Español~:Volumen1 Ilustraciones3</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Espa%C3%B1ol~:Volumen1_Ilustraciones3&amp;diff=116577"/>
		<updated>2011-10-05T13:34:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BlackLink: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Éstas son las ilustraciones de la novela que fueron incluidas en el Volúmen 1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:Boku_wa_tomodachi_ga_sukunaiVol1Cover2.jpg|&#039;&#039;&#039;Tapa&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Image:Boku wa tomodachi ga sukunaiVol1 Prologue.jpg|Ilustración del Prólogo&lt;br /&gt;
Image:Boku wa tomodachi ga sukunaiVol1 chp1.jpg|Capítulo 1 Ilustración&lt;br /&gt;
Image:Boku wa tomodachi ga sukunaiVol1 chp2a.jpg|Capítulo 2 Ilustración&lt;br /&gt;
Image:Boku wa tomodachi ga sukunaiVol1 chp2b.jpg|Capítulo 2 Ilustración&lt;br /&gt;
Image:Boku wa tomodachi ga sukunaiVol1 chp3.jpg|Capítulo 3 Ilustración&lt;br /&gt;
Image:Boku wa tomodachi ga sukunaiVol1 chp5.jpg|Capítulo 5 Ilustración&lt;br /&gt;
Image:Boku wa tomodachi ga sukunaiVol1 chp6.jpg|Capítulo 6 Ilustración&lt;br /&gt;
Image:Boku wa tomodachi ga sukunaiVol1 chp7.jpg|Capítulo 7 - “Fueeeeeen, An chaaaaaaaaan! - ¡El, el baño, el agua del baño se ha ido!”&lt;br /&gt;
Image:Boku wa tomodachi ga sukunaiVol1 chp9.jpg|Capítulo 9 Ilustración&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Atrás - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_sukunai_~Español~:Volumen1_Ilustraciones2|Ilustraciones 2]]&lt;br /&gt;
| Regresar - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~|Página Principal]]&lt;br /&gt;
| Siguiente - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BlackLink</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_Espa%C3%B1ol:_Volumen1_Ilustraciones&amp;diff=116576</id>
		<title>Boku wa Tomodachi ga Sukunai Español: Volumen1 Ilustraciones</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_Espa%C3%B1ol:_Volumen1_Ilustraciones&amp;diff=116576"/>
		<updated>2011-10-05T13:33:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BlackLink: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Boku wa tomodachi ga sukunaiVol1Cover1.jpg|600px|Cover Page1]]&lt;br /&gt;
[[Image:Boku wa tomodachi ga sukunaiVol1InsideCover.jpg|600px|Inside Cover]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Return to [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~|Página Principal]]&lt;br /&gt;
| Forward to [[Boku_wa_Tomodachi_ga_sukunai_~Español~:Volumen1_Ilustraciones2|Ilustraciones 2]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BlackLink</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_Espa%C3%B1ol:_Volumen1_Ilustraciones&amp;diff=116575</id>
		<title>Boku wa Tomodachi ga Sukunai Español: Volumen1 Ilustraciones</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_Espa%C3%B1ol:_Volumen1_Ilustraciones&amp;diff=116575"/>
		<updated>2011-10-05T13:32:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BlackLink: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Boku wa tomodachi ga sukunaiVol1Cover1.jpg|600px|Cover Page1]]&lt;br /&gt;
[[Image:Boku wa tomodachi ga sukunaiVol1InsideCover.jpg|600px|Inside Cover]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Return to [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~|Página Principal]]&lt;br /&gt;
| Forward to [[Boku_wa_tomodachi_ga_sukunai_~Español~:Color_Ilustraciones2|Ilustraciones 2]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BlackLink</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_sukunai_~Espa%C3%B1ol~:Volumen1_Ilustraciones2&amp;diff=116574</id>
		<title>Boku wa Tomodachi ga sukunai ~Español~:Volumen1 Ilustraciones2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_sukunai_~Espa%C3%B1ol~:Volumen1_Ilustraciones2&amp;diff=116574"/>
		<updated>2011-10-05T13:29:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BlackLink: Created page with &amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[Nota: La descripción va de derecha a izquierda]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; {| |Illustration 1 |- |[[Image:Boku wa tomodachi ga sukunaiVol...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;[Nota: La descripción va de derecha a izquierda]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|[[Image:Boku wa tomodachi ga sukunaiVol1_1.jpg|400px|none|Illustration 1]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Image:Boku wa tomodachi ga sukunaiVol1_2.jpg|left|500px|Illustration 2]]||&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;Neighbours Club- Introducción de los Miembros&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena Kashiwazaki&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aparte de su personalidad, todo sobre ella es perfecto. Tiene pocos amigos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Quiero hacer amigos también!”&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kodaka Hasegawa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El personaje principal. Tiene pocos amigos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué debería hacer para hacer...amigos?”&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora Mikaduki&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aparte de su apariencia, todo sobre ella es malo. Tiene pocos amigos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Estoy hablando con mi amigo de aquí. ¡Mi amigo invisible!”&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Image:Boku wa tomodachi ga sukunaiVol1_3.jpg|left|500px|Illustration 3]]||&lt;br /&gt;
Kobato Hasegawa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La hermana pequeña de Kodaka. Heterocromática [Nota: Diferente coloraciónde los ojos.]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukimura Kusunoki&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alumno de una clase inferior. ¿Maid…?&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rika Shiguma&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una invertora genio, pero en realidad es-&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maria Takayama&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Unaa loli usando un vestido de monja&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Image:Boku wa tomodachi ga sukunaiVol1_4.jpg|left|500px|Illustration 4]]||&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;Neighbours Club- La escena de una actividad del Club en un cierto día&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
“¡Destripa a esa estúpida comadreja!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Retuércete en el suelo dolorosamente y desaparece con una horrible muerte!”&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Image:Boku wa tomodachi ga sukunaiVol1_5.jpg|left|500px|Illustration 5]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Atrás - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
| Regresar - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~|Página Principal]]&lt;br /&gt;
| Siguiente - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Ilustraciones3|Ilustraciones 3]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BlackLink</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_Espa%C3%B1ol:_Volumen_1_Cap%C3%ADtulo_10&amp;diff=116509</id>
		<title>Boku wa Tomodachi ga Sukunai Español: Volumen 1 Capítulo 10</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_Espa%C3%B1ol:_Volumen_1_Cap%C3%ADtulo_10&amp;diff=116509"/>
		<updated>2011-10-04T21:44:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BlackLink: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[Me gustaría decir que este capítulo no está en el manga y por una buena razón, puede ser ofensivo para ciertas personas. Estás advertido]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==El delincuente Samurái Regresa a su Madre Escuela==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Voy a escribir un guión para actuarlo. Todos ustedes manténganlo en silencio”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora entró a la sala del club, sacó un montón de papeles cuadriculados y dijo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo, Yozora, Sena y Yukimura nos reunimos en la sala.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…….Ayer declaró que la actuación iba a ser un ejercicio periódico en el Neighbors Club. Ella no estaba bromeando……..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ayer, Momotarou no contenía ciertos atributos y eso lo hizo defectuoso. Soy lo suficientemente humilde para admitir y reflexionar sobre mi error”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Huh….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No sabía que en verdad pudieras decir cosas tan sensibles como esas”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena y yo estábamos gratamente sorprendidos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yeah. Es aburrido adaptar una historia existente. Así que esta vez, será una completamente original”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Sólo reflexionaste sobre eso?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La reprendí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……Con lo de completamente original, ¿te refieres a escribirla?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena cuestionó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Fu, no se preocupen. Mi perfecta historia será un rotundo éxito en la taquilla”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El incidente de ayer con Momotarou en verdad no nos inspira ninguna confianza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Así que básicamente, ¿qué podemos esperar de esta historia tuya?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Fu, estaba planeando mostrarlo después de finalizarla, pero haré una excepción esta vez y les dejaré echar un vistazo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La poca sinceridad en su tono me hace pensar que nos lo iba a decir aún sin nuestra opinión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Primero que todo, el personaje principal es una chica de preparatoria. Una Ojou-sama&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Significa señorita, una hija de una persona importante con poder o dinero]&amp;lt;/ref&amp;gt; rubia. Alguien que siempre está rodeada de hombres que la idolatran”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena parecía como si quisiera decir algo, pero siguió escuchando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Un día nuestro personaje principal se hace amiga de otra chica. Se convierten en amigas muy cercanas”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hehe”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena parecía un poco feliz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero la verdad es que la protagonista le había robado el novio a la chica y ella buscaba venganza. Primero se hizo cercana a la protagonista para que bajara la guardia. Finalmente una noche, la citó al parque y nuestra ilusa protagonista cayó en la trampa. Mientras la protagonista esperaba en el parque, fue asaltada por más de 10 amigos de la chica. ¡Ella fue violada y se embarazó!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;h3&amp;gt;”¡¡¡¡¡¡¡¡Espera un segundo!!!!!!!!”&amp;lt;/h3&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena exclamó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Qué es está horrible historia?! ¿Qué tipo de éxito de taquilla es ésta?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Una desagradable mujer recibiendo un duro trato- la audiencia va a amar esto. Apuesto que si estuviera en pantalla, la audiencia daría una ovación de pie”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Pero qué horrible audiencia sería para que eso pasara!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien, tienes razón en que con lo que tenemos no es suficiente. Esto sólo es el prólogo. Y entonces la protagonista se consigue un novio, pero el novio sufre un accidente automovilístico y muere. Y entonces finalmente conoce a una amiga que no es pretenciosa, pero esa persona fallece por una enfermedad. Y entonces la perra del prólogo se consigue otros tipos y la vuelven a violar. Y al final, la protagonista se ve envuelta en un crimen y es asesinada por una bala perdida. Y mientras patéticamente va cayendo al suelo y espera su inevitable muerte, todo lo que puede hacer es pensar en cuanto desconsuelo tiene por todos los eventos que tuvo que pasar a lo largo de su vida”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿No es eso incluso peor?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora miró a Sena, que estaba completamente furiosa, con un cortés desconcierto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..Muu, entonces, ¿qué tal esto? Cuando la protagonista está a punto de morir piensa ‘Mi vida es la de un gusano. Si pudiera reencarnar, no quiero ser una vulgar rubia con grandes senos. Quiero ser una delgada chica con el cabello negro…..’ y entonces tranquilamente muere…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Por qué debo  lamentar mi vida y querer reencarnar en alguien como tú!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..Fu, no tenía a ninguna persona en mente cuando diseñe el personaje, pero ahora que lo mencionas, tú eres la persona idónea para ese papel, Carne. Buen trabajo Carne, eres la protagonista”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Qué es lo bueno sobre eso!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena gritó con lágrimas en sus ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……Hey, no me digas que mi personaje va a ser……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“El amigo de la perra. El matón que viola a la protagonista”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Eso es justamente lo que había imaginado!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Instantáneamente le grité cuando Yozora me respondió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tú tienes mucho tiempo en pantalla. Una y otra vez violas a Carne….es decir, a la protagonista. Kodaka, tendrás que interpretar el rol de 50 hombres”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eso es asombroso Aniki. Éste es un importante personaje. Aniki puede incluso interpretar el rol de un árbol sin esfuerzo alguno. No hay mejor opción que Aniki para ese papel”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukimura me elogió en el lugar más extraño posible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“El guión es rechazado. ¡RECHAZADO!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena declaró, conmigo asintiendo furiosamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora infelizmente respondió:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Este tipo de argumento es muy popular con chicas de preparatoria hoy en día…..por otra parte, las personas que no están a la moda son tan patéticas……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Dejando de lado si en verdad esto es popular o no, no vamos a actuar enfrente de otras personas. No tenemos que considerar si esto es popular o no”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..Fu, eso tiene sentido. Francamente, no tenía ganas de escribir sobre una estúpida chica rubia de todas maneras”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uguu……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena miró con enojo a Yozora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“En cualquier caso, ¡no podemos dejarte escribir el guión! Necesitas tomar en cuenta nuestras sugerencias también, ¡¿me oíste?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Fu…..incluso tengo que soportar a actores caprichosos huh, es duro ser un productor…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora suspiró y dijo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me parece que ha olvidado completamente quién es. En verdad piensa que ella es el productor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yeah, por supuesto, consideraré sus opiniones también. ¿Qué tipo de historia quieren?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena inmediatamente respondió-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Una historia de mí haciéndome muy amiga de muchas chicas”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Por qué la primicia tiene que ser Carne siendo la protagonista? Tú, estúpida y egocéntrica. Pero amistad como tema huh, eso no es una mala sugerencia….¿Kodaka, Yukimura?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yo creo que una historia de samurái sería más apropiado”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Samurái……?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora parecía complicada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……Mientras yo…..¿Qué tal una pelea contra algún tipo de monstruo……?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Entonces Momotarou?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No. Aunque Momotarou calza en la descripción, pero personalmente querría algo un poco más moderno. Como usar poderes especiales para pelear o algo. Como las historias de algunas novelas ligeras”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Kodaka, tú eres un delincuente, ¿aún así lees novelas?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena preguntó sorprendida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Toma más tiempo terminar una novela que un manga. Leer novelas ligeras lentamente es una buena manera de gastar el tiempo despreocupadamente”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“En otras palabras, es un ítem esencial para un hombre solitario”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No lo pongas de una manera tan irritante. Es rudo para los autores y los lectores”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nuevamente mi queja no había sido escuchada. Ah, olvidé decirle algo por decirme delincuente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Anego, además del samurái, la historia de un delincuente sería bueno también”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukimura expresó su opinión de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Creo que sería espléndido tener un protagonista delincuente tan genial como Aniki”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Cuándo lo pones de esa manera suena bueno!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Fu….samurái, poderes especiales,………y un delincuente”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora, pareciendo seria, escribió unas notas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[El Personaje Principal]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Un delincuente que, como un samurái, porta una katana&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Espada japonesa]&amp;lt;/ref&amp;gt;. Él tiene un peinado moderno. Puede usar poderes especiales.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Qué tipo de protagonista es ése?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Es la combinación de lo que ustedes dijeron”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respondió Yozora impasible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Entonces dónde está mi sugerencia?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, es cierto”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora agregó la siguiente línea en su bloc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[El Personaje Principal]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Un delincuente que, como un samurái, porta una katana. Él tiene un peinado moderno. Puede usar poderes especiales. Su nombre es Carne Zaemon.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Quién es Carne Zaemon?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“El nombre ‘Carne’ con una mezcla estilo samurái”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Mi nombre no es Carne, es Sena!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ya que hemos decidido al protagonista, continuemos con el argumento”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como esperaba, Yozora ignoró la queja de Sena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Leí algunas historias escritas antes de esto. Parece que la estructura de una historia puede ser dividida en ‘estructuras dramáticas’ o también conocidas como ‘johakyuu’&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Sistema de transición japonés que consiste en 3 escenas. Es usado en la música y el teatro.]&amp;lt;/ref&amp;gt;. Como la estructura del esqueleto humano, hay parámetros en la historia. Si no tiene mucha acción y sólo tiene a los personajes gastando el tiempo hablando cosas inútiles, la historia es mala”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, depende de las habilidades del autor también. Si es habilidoso, incluso una historia sin muchos eventos espectaculares puede ser interesante. Pero generalmente esto es muy difícil de lograr. Como novatos, deberíamos mantenernos en lo básico”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eso es verdad. Empecemos con la ‘introducción’ ”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras Yozora hablaba, empecé a pensar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……Es un poco cliché, pero ¿qué tal si el argumento es salvar a la chica?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De cualquier modo, compartí mi pensamiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Kodaka, ¿pensé que querrías tener una historia sobre gente peleando contra monstruos con poderes especiales?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena preguntó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No tiene que ser eso…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces, ¿qué les parece salvar a la chica del ataque de un mosntruo? Bien. La introducción puede verse así”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras Yozora hablaba, escribió el resumen del argumento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[Resumen: Introducción]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mientras la mujer está siendo violada por un monstruo en la escuela, el protagonista Carne Zaemon la salva.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Por qué la chica tiene que ser violada por un monstruo?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Una heroína siendo violada por un monstruo- ¿No es eso la base del entretenimiento?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Qué tipo de minúsculo género es ése?! ¡¿Y esa chica es la heroína principal?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Una historia épica comienza  con el protagonista salvando a la heroína. Es clásico”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena, pareciendo poco convencida, dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lo que dices es verdad…..¿pero las personas no mirarían de mala manera que la heroína  no es virgen?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No entiendo tu estrecha forma de ver el mundo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…….No entiendo lo que Sena y Yozora están hablando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué deberíamos hacer con la apariencia de la heroína principal?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Creo que debería ser una heroína tradicional, con el pelo largo y negro”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena inmediatamente respondió mi pregunta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cabello largo y negro…..¿te refieres a alguien como yo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inesperadamente, Yozora respondió con una cara contenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena la reprendió y continuó:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sólo el estilo del cabello sería similar. Su personalidad debe ser amable, responsable, simpática y aún así mentalmente fuerte. Ella es un poco miope, así que necesita lentes. Orejas de gato. Y finalmente es una descendiente de un ángel”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ningún humano así existe”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Está bien. La heroína es creada después de todo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……Fu. Es mucho trabajo mantener todos los pequeños detalles. Ok, que tal esto……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras Yozora se preparaba para escribir las características de la heroína principal…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Creo que la heroína principal debería ser una delincuente también. Alguien que se ajuste al estatus de Aniki, una versión femenina”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukimura expresó su desconcertante opinión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ok. Agregaré eso también”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[Heroína]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Largo cabello negro. Lentes. Orejas de gato. Una descendiente secreta de un ángel. Como líder de una banda de delincuentes, es muy responsable y atenta con sus subordinados. Tiene la admiración de todos.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Por qué le agregamos la parte de la ‘banda de delincuentes’?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿? No creo que esté fuera de lugar. Es más, estoy un poco envidiosa”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Quiero el tipo de líder atento que se preocupa de sus compañeros de clases, no una banda de delincuentes”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como sea, decidimos las características de la heroína.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lo siguiente es la acción ascendente….Para esto, después de conocer el secreto de la heroína, su relación tiene que ser más íntima. También necesitamos preparar y anunciar el clímax”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cierto”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena asintió. Yozora hizo algunas notas más en su bloc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[Resumen: Acción ascendente]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Primeramente, Meat Zaemon viola a la heroína principal. Entonces rápidamente se vuelven íntimos. Finalmente aprende su secreto.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Por qué el protagonista viola a la heroína?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena y yo la reprendimos desde lo más hondo de nuestro pulmones. Yozora, ligeramente ruborizada, respondió:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..Ahora que lo pienso, no estoy familiarizado con los pasos de convertirse íntimo con otros. Además, de acuerdo a mis guías escritas, ellos sugieren que ‘si todo lo demás falla, sólo agrega escenas de violaciones y espera lo mejor’ “.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿En qué lugar del mundo podrías encontrar a una heroína que, después de violarla, se convierte cercana a ti……ahh…..espera un segundo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena parece que recordó un juego que calza con la descripción (probablemente un eroge). Se mantuvo callada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien. Lo siguiente es el climax. Esta es la etapa donde algo inesperado pasa….inesperado ¿huh?.....Esto es difícil”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No podía pensar en nada bueno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No importa como lo piense, aún creo que el argumento ‘la protagonista le roba el novio a la chica y busca venganza’ es lo mejor”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Cualquier cosa menos eso!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena miró enojadamente a Yozora, la que parecía bastante seria cuando le dijo eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..La heroína llamó al protagonista al parque a medianoche. De pronto un grupo de tipos aparecen y lo violan”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Incluso el protagonista tiene que ser violado?! ¡¿Cuánto te gusta violar?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena chilló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..Pero haciendo que la heroína apuñale por la espalda al protagonista, en verdad es un giro inesperado de los eventos. ¿Qué tal si, aunque ella le mintió al protagonista, en verdad fue forzada por un antogonista oculto?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……Kodaka, ésa es una idea bastante impresionante”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena dijo con un leve remordimiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aniki, en verdad eres genial.  En verdad eres el malvado rey oculto que controla a la escuela en las sombras”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..No. No soy un malvado rey”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces, ya está decidido”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[Resumen: Clímax]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Porque la íntima heroína traicionó al protagonista, él la viola de nuevo. Ahora el jefe oculto se muestra.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Como ya te pregunté antes, ¡¿por qué estás tan obsesionada en tener escenas de violaciones en todas partes?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Esto es un plus para la entretención, con propósitos de fanservice”.&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Elementos varios (principalmente tomas sugestivas) para atraer la atención del público]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Violar no es fanservice! ¡Resolver misterios, derrotar al rey oculto y alcanzar un Buen Final es lo que necesitamos!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……Mu. Bien, supongo que podemos rehacer esto”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora infelizmente modificó lo que había escrito-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[Resumen: Clímax]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;La heroína, que era cercana al protagonista, lo traiciona. Mientras la interroga, se da cuenta de la existencia de un antagonista oculto.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..Finalmente estamos cerca del final. Lo mejor sería que ellos derrotaran al jefe y alcanzaran un Final Feliz”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yeah, eso es cierto”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apoyé la sugerencia de Sena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“El problema es la apariencia que el jefe debería tener. Debe ser alguien muy molesto y, cuando sea derrotado, la audiencia grite de alegría”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras Yozora hablaba en voz alta, ella garabateó las características del jefe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[El Jefe Final]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rubia, una Ojou-sama de una presuntuosa familia. Siempre rodeada de hombres. Su lema es ‘¡Tengo mucho dinero!’ &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Ésa no soy yo! Nunca digo cosas como ‘¡Tengo mucho dinero!’ Si tuviera que describir al jefe final, debería ser alguien como ‘largo cabello negro, ojos repugnantes y una chica con una personalidad de mierda”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“La heroína ya tiene la característica del cabello largo y negro. Rechazado”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…….Supongo que las características para el jefe están tallados en piedra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien. Ahora que hemos decidido el argumento en resumen y los personajes, todo lo que falta es escribir un guión basados en ellos. Esto debería ser rápido y placentero”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora declaró felizmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
………Por cierto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El resumen y las características de los personajes fueron, en palabras de Yozora: ‘Después de llegar a casa, me acomodé y los empecé a leer de nuevo. Y entendí que no funcionaría’. Con una sorprendentemente honesta razón, ella los rechazó a todos. Así que al final no escribimos nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo estoy agradecido que no tengamos que actuar esa historia sin sentido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas del Traductor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Atrás - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo9|Capítulo 9]]&lt;br /&gt;
| Regresar - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~|Página Principal]]&lt;br /&gt;
| Siguiente - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo11|Capítulo 11]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BlackLink</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_Espa%C3%B1ol:_Volumen_1_Cap%C3%ADtulo_10&amp;diff=116508</id>
		<title>Boku wa Tomodachi ga Sukunai Español: Volumen 1 Capítulo 10</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_Espa%C3%B1ol:_Volumen_1_Cap%C3%ADtulo_10&amp;diff=116508"/>
		<updated>2011-10-04T21:43:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BlackLink: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[Me gustaría decir que este capítulo no está en el manga y por una buena razón, puede ser ofensivo para ciertas personas. Estás advertido]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==El delincuente Samurái Regresa a su Madre Escuela==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Voy a escribir un guión para actuarlo. Todos ustedes manténganlo en silencio”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora entró a la sala del club, sacó un montón de papeles cuadriculados y dijo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo, Yozora, Sena y Yukimura nos reunimos en la sala.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…….Ayer declaró que la actuación iba a ser un ejercicio periódico en el Neighbors Club. Ella no estaba bromeando……..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ayer, Momotarou no contenía ciertos atributos y eso lo hizo defectuoso. Soy lo suficientemente humilde para admitir y reflexionar sobre mi error”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Huh….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No sabía que en verdad pudieras decir cosas tan sensibles como esas”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena y yo estábamos gratamente sorprendidos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yeah. Es aburrido adaptar una historia existente. Así que esta vez, será una completamente original”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Sólo reflexionaste sobre eso?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La reprendí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……Con lo de completamente original, ¿te refieres a escribirla?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena cuestionó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Fu, no se preocupen. Mi perfecta historia será un rotundo éxito en la taquilla”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El incidente de ayer con Momotarou en verdad no nos inspira ninguna confianza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Así que básicamente, ¿qué podemos esperar de esta historia tuya?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Fu, estaba planeando mostrarlo después de finalizarla, pero haré una excepción esta vez y les dejaré echar un vistazo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La poca sinceridad en su tono me hace pensar que nos lo iba a decir aún sin nuestra opinión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Primero que todo, el personaje principal es una chica de preparatoria. Una Ojou-sama&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Significa señorita, una hija de una persona importante con poder o dinero]&amp;lt;/ref&amp;gt; rubia. Alguien que siempre está rodeada de hombres que la idolatran”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena parecía como si quisiera decir algo, pero siguió escuchando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Un día nuestro personaje principal se hace amiga de otra chica. Se convierten en amigas muy cercanas”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hehe”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena parecía un poco feliz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero la verdad es que la protagonista le había robado el novio a la chica y ella buscaba venganza. Primero se hizo cercana a la protagonista para que bajara la guardia. Finalmente una noche, la citó al parque y nuestra ilusa protagonista cayó en la trampa. Mientras la protagonista esperaba en el parque, fue asaltada por más de 10 amigos de la chica. ¡Ella fue violada y se embarazó!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;h3&amp;gt;”¡¡¡¡¡¡¡¡Espera un segundo!!!!!!!!”&amp;lt;/h3&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena exclamó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Qué es está horrible historia?! ¿Qué tipo de éxito de taquilla es ésta?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Una desagradable mujer recibiendo un duro trato- la audiencia va a amar esto. Apuesto que si estuviera en pantalla, la audiencia daría una ovación de pie”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Pero qué horrible audiencia sería para que eso pasara!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien, tienes razón en que con lo que tenemos no es suficiente. Esto sólo es el prólogo. Y entonces la protagonista se consigue un novio, pero el novio sufre un accidente automovilístico y muere. Y entonces finalmente conoce a una amiga que no es pretenciosa, pero esa persona fallece por una enfermedad. Y entonces la perra del prólogo se consigue otros tipos y la vuelven a violar. Y al final, la protagonista se ve envuelta en un crimen y es asesinada por una bala perdida. Y mientras patéticamente va cayendo al suelo y espera su inevitable muerte, todo lo que puede hacer es pensar en cuanto desconsuelo tiene por todos los eventos que tuvo que pasar a lo largo de su vida”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿No es eso incluso peor?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora miró a Sena, que estaba completamente furiosa, con un cortés desconcierto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..Muu, entonces, ¿qué tal esto? Cuando la protagonista está a punto de morir piensa ‘Mi vida es la de un gusano. Si pudiera reencarnar, no quiero ser una vulgar rubia con grandes senos. Quiero ser una delgada chica con el cabello negro…..’ y entonces tranquilamente muere…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Por qué debo  lamentar mi vida y querer reencarnar en alguien como tú!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..Fu, no tenía a ninguna persona en mente cuando diseñe el personaje, pero ahora que lo mencionas, tú eres la persona idónea para ese papel, Carne. Buen trabajo Carne, eres la protagonista”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Qué es lo bueno sobre eso!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena gritó con lágrimas en sus ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……Hey, no me digas que mi personaje va a ser……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“El amigo de la perra. El matón que viola a la protagonista”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Eso es justamente lo que había imaginado!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Instantáneamente le grité cuando Yozora me respondió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tú tienes mucho tiempo en pantalla. Una y otra vez violas a Carne….es decir, a la protagonista. Kodaka, tendrás que interpretar el rol de 50 hombres”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eso es asombroso Aniki. Éste es un importante personaje. Aniki puede incluso interpretar el rol de un árbol sin esfuerzo alguno. No hay mejor opción que Aniki para ese papel”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukimura me elogió en el lugar más extraño posible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“El guión es rechazado. ¡RECHAZADO!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena declaró, conmigo asintiendo furiosamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora infelizmente respondió:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Este tipo de argumento es muy popular con chicas de preparatoria hoy en día…..por otra parte, las personas que no están a la moda son tan patéticas……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Dejando de lado si en verdad esto es popular o no, no vamos a actuar enfrente de otras personas. No tenemos que considerar si esto es popular o no”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..Fu, eso tiene sentido. Francamente, no tenía ganas de escribir sobre una estúpida chica rubia de todas maneras”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uguu……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena miró con enojo a Yozora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“En cualquier caso, ¡no podemos dejarte escribir el guión! Necesitas tomar en cuenta nuestras sugerencias también, ¡¿me oíste?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Fu…..incluso tengo que soportar a actores caprichosos huh, es duro ser un productor…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora suspiró y dijo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me parece que ha olvidado completamente quién es. En verdad piensa que ella es el productor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yeah, por supuesto, consideraré sus opiniones también. ¿Qué tipo de historia quieren?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena inmediatamente respondió-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Una historia de mí haciéndome muy amiga de muchas chicas”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Por qué la primicia tiene que ser Carne siendo la protagonista? Tú, estúpida y egocéntrica. Pero amistad como tema huh, eso no es una mala sugerencia….¿Kodaka, Yukimura?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yo creo que una historia de samurái sería más apropiado”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Samurái……?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora parecía complicada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……Mientras yo…..¿Qué tal una pelea contra algún tipo de monstruo……?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Entonces Momotarou?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No. Aunque Momotarou calza en la descripción, pero personalmente querría algo un poco más moderno. Como usar poderes especiales para pelear o algo. Como las historias de algunas novelas ligeras”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Kodaka, tú eres un delincuente, ¿aún así lees novelas?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena preguntó sorprendida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Toma más tiempo terminar una novela que un manga. Leer novelas ligeras lentamente es una buena manera de gastar el tiempo despreocupadamente”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“En otras palabras, es un ítem esencial para un hombre solitario”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No lo pongas de una manera tan irritante. Es rudo para los autores y los lectores”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nuevamente mi queja no había sido escuchada. Ah, olvidé decirle algo por decirme delincuente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Anego, además del samurái, la historia de un delincuente sería bueno también”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukimura expresó su opinión de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Creo que sería espléndido tener un protagonista delincuente tan genial como Aniki”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Cuándo lo pones de esa manera suena bueno!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Fu….samurái, poderes especiales,………y un delincuente”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora, pareciendo seria, escribió unas notas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[El Personaje Principal]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Un delincuente que, como un samurái, porta una katana&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Espada japonesa]&amp;lt;/ref&amp;gt;. Él tiene un peinado moderno. Puede usar poderes especiales.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Qué tipo de protagonista es ése?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Es la combinación de lo que ustedes dijeron”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respondió Yozora impasible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Entonces dónde está mi sugerencia?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, es cierto”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora agregó la siguiente línea en su bloc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[El Personaje Principal]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Un delincuente que, como un samurái, porta una katana. Él tiene un peinado moderno. Puede usar poderes especiales. Su nombre es Carne Zaemon.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Quién es Carne Zaemon?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“El nombre ‘Carne’ con una mezcla estilo samurái”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Mi nombre no es Carne, es Sena!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ya que hemos decidido al protagonista, continuemos con el argumento”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como esperaba, Yozora ignoró la queja de Sena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Leí algunas historias escritas antes de esto. Parece que la estructura de una historia puede ser dividida en ‘estructuras dramáticas’ o también conocidas como ‘johakyuu’&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Sistema de transición japonés que consiste en 3 escenas. Es usado en la música y el teatro.]&amp;lt;/ref&amp;gt;. Como la estructura del esqueleto humano, hay parámetros en la historia. Si no tiene mucha acción y sólo tiene a los personajes gastando el tiempo hablando cosas inútiles, la historia es mala”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, depende de las habilidades del autor también. Si es habilidoso, incluso una historia sin muchos eventos espectaculares puede ser interesante. Pero generalmente esto es muy difícil de lograr. Como novatos, deberíamos mantenernos en lo básico”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eso es verdad. Empecemos con la ‘introducción’ ”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras Yozora hablaba, empecé a pensar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……Es un poco cliché, pero ¿qué tal si el argumento es salvar a la chica?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De cualquier modo, compartí mi pensamiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Kodaka, ¿pensé que querrías tener una historia sobre gente peleando contra monstruos con poderes especiales?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena preguntó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No tiene que ser eso…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces, ¿qué les parece salvar a la chica del ataque de un mosntruo? Bien. La introducción puede verse así”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras Yozora hablaba, escribió el resumen del argumento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[Resumen: Introducción]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mientras la mujer está siendo violada por un monstruo en la escuela, el protagonista Carne Zaemon la salva.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Por qué la chica tiene que ser violada por un monstruo?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Una heroína siendo violada por un monstruo- ¿No es eso la base del entretenimiento?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Qué tipo de minúsculo género es ése?! ¡¿Y esa chica es la heroína principal?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Una historia épica comienza  con el protagonista salvando a la heroína. Es clásico”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena, pareciendo poco convencida, dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lo que dices es verdad…..¿pero las personas no mirarían de mala manera que la heroína  no es virgen?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No entiendo tu estrecha forma de ver el mundo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…….No entiendo lo que Sena y Yozora están hablando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué deberíamos hacer con la apariencia de la heroína principal?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Creo que debería ser una heroína tradicional, con el pelo largo y negro”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena inmediatamente respondió mi pregunta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cabello largo y negro…..¿te refieres a alguien como yo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inesperadamente, Yozora respondió con una cara contenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena la reprendió y continuó:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sólo el estilo del cabello sería similar. Su personalidad debe ser amable, responsable, simpática y aún así mentalmente fuerte. Ella es un poco miope, así que necesita lentes. Orejas de gato. Y finalmente es una descendiente de un ángel”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ningún humano así existe”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Está bien. La heroína es creada después de todo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……Fu. Es mucho trabajo mantener todos los pequeños detalles. Ok, que tal esto……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras Yozora se preparaba para escribir las características de la heroína principal…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Creo que la heroína principal debería ser una delincuente también. Alguien que se ajuste al estatus de Aniki, una versión femenina”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukimura expresó su desconcertante opinión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ok. Agregaré eso también”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[Heroína]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Largo cabello negro. Lentes. Orejas de gato. Una descendiente secreta de un ángel. Como líder de una banda de delincuentes, es muy responsable y atenta con sus subordinados. Tiene la admiración de todos.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Por qué le agregamos la parte de la ‘banda de delincuentes’?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿? No creo que esté fuera de lugar. Es más, estoy un poco envidiosa”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Quiero el tipo de líder atento que se preocupa de sus compañeros de clases, no una banda de delincuentes”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como sea, decidimos las características de la heroína.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lo siguiente es la acción ascendente….Para esto, después de conocer el secreto de la heroína, su relación tiene que ser más íntima. También necesitamos preparar y anunciar el clímax”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cierto”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena asintió. Yozora hizo algunas notas más en su bloc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[Resumen: Acción ascendente]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Primeramente, Meat Zaemon viola a la heroína principal. Entonces rápidamente se vuelven íntimos. Finalmente aprende su secreto.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Por qué el protagonista viola a la heroína?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena y yo la reprendimos desde lo más hondo de nuestro pulmones. Yozora, ligeramente ruborizada, respondió:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..Ahora que lo pienso, no estoy familiarizado con los pasos de convertirse íntimo con otros. Además, de acuerdo a mis guías escritas, ellos sugieren que ‘si todo lo demás falla, sólo agrega escenas de violaciones y espera lo mejor’ “.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿En qué lugar del mundo podrías encontrar a una heroína que, después de violarla, se convierte cercana a ti……ahh…..espera un segundo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena parece que recordó un juego que calza con la descripción (probablemente un eroge). Se mantuvo callada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien. Lo siguiente es el climax. Esta es la etapa donde algo inesperado pasa….inesperado ¿huh?.....Esto es difícil”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No podía pensar en nada bueno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No importa como lo piense, aún creo que el argumento ‘la protagonista le roba el novio a la chica y busca venganza’ es lo mejor”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Cualquier cosa menos eso!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena miró enojadamente a Yozora, la que parecía bastante seria cuando le dijo eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..La heroína llamó al protagonista al parque a medianoche. De pronto un grupo de tipos aparecen y lo violan”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Incluso el protagonista tiene que ser violado?! ¡¿Cuánto te gusta violar?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena chilló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..Pero haciendo que la heroína apuñale por la espalda al protagonista, en verdad es un giro inesperado de los eventos. ¿Qué tal si, aunque ella le mintió al protagonista, en verdad fue forzada por un antogonista oculto?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……Kodaka, ésa es una idea bastante impresionante”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena dijo con un leve remordimiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aniki, en verdad eres genial.  En verdad eres el malvado rey oculto que controla a la escuela en las sombras”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..No. No soy un malvado rey”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces, ya está decidido”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[Resumen: Clímax]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Porque la íntima heroína traicionó al protagonista, él la viola de nuevo. Ahora el jefe oculto se muestra.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Como ya te pregunté antes, ¡¿por qué estás tan obsesionada en tener escenas de violaciones en todas partes?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Esto es un plus para la entretención, con propósitos de fanservice”.&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Elementos varios (principalmente tomas sugestivas) para atraer la atención del público]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Violar no es fanservice! ¡Resolver misterios, derrotar al rey oculto y alcanzar un Buen Final es lo que necesitamos!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……Mu. Bien, supongo que podemos rehacer esto”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora infelizmente modificó lo que había escrito-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[Resumen: Clímax]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;La heroína, que era cercana al protagonista, lo traiciona. Mientras la interroga, se da cuenta de la existencia de un antagonista oculto.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..Finalmente estamos cerca del final. Lo mejor sería que ellos derrotaran al jefe y alcanzaran un Final Feliz”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yeah, eso es cierto”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apoyé la sugerencia de Sena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“El problema es la apariencia que el jefe debería tener. Debe ser alguien muy molesto y, cuando sea derrotado, la audiencia grite de alegría”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras Yozora hablaba en voz alta, ella garabateó las características del jefe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[El Jefe Final]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rubia, una Ojou-sama de una presuntuosa familia. Siempre rodeada de hombres. Su lema es ‘¡Tengo mucho dinero!’ &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Ésa no soy yo! Nunca digo cosas como ‘¡Tengo mucho dinero!’ Si tuviera que describir al jefe final, debería ser alguien como ‘largo cabello negro, ojos repugnantes y una chica con una personalidad de mierda”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“La heroína ya tiene la característica del cabello largo y negro. Rechazado”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…….Supongo que las características para el jefe están tallados en piedra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien. Ahora que hemos decidido el argumento en resumen y los personajes, todo lo que falta es escribir un guión basados en ellos. Esto debería ser rápido y placentero”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora declaró felizmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
………Por cierto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El resumen y las características de los personajes fueron, en palabras de Yozora: ‘Después de llegar a casa, me acomodé y los empecé a leer de nuevo. Y entendí que no funcionaría’. Con una sorprendentemente honesta razón, ella los rechazó a todos. Así que al final no escribimos nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo estoy agradecido que no tengamos que actuar esa historia sin sentido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas del Traductor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Atrás - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo9|Capítulo 9]]&lt;br /&gt;
| Regresar - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~|Página Principal]]&lt;br /&gt;
| Siguiente - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo11|Capítulo 11]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BlackLink</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_Espa%C3%B1ol:_Volumen_1_Cap%C3%ADtulo_10&amp;diff=116507</id>
		<title>Boku wa Tomodachi ga Sukunai Español: Volumen 1 Capítulo 10</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_Espa%C3%B1ol:_Volumen_1_Cap%C3%ADtulo_10&amp;diff=116507"/>
		<updated>2011-10-04T21:37:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BlackLink: Created page with &amp;quot;&amp;lt;big&amp;gt;’’’[Me gustaría decir que este capítulo no está en el manga y por una buena razón, puede ser ofensivo para ciertas personas. Estás advertido]’’’&amp;lt;/big&amp;gt;  ==El...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;big&amp;gt;’’’[Me gustaría decir que este capítulo no está en el manga y por una buena razón, puede ser ofensivo para ciertas personas. Estás advertido]’’’&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==El delincuente Samurái Regresa a su Madre Escuela==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Voy a escribir un guión para actuarlo. Todos ustedes manténganlo en silencio”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora entró a la sala del club, sacó un montón de papeles cuadriculados y dijo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo, Yozora, Sena y Yukimura nos reunimos en la sala.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…….Ayer declaró que la actuación iba a ser un ejercicio periódico en el Neighbors Club. Ella no estaba bromeando……..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ayer, Momotarou no contenía ciertos atributos y eso lo hizo defectuoso. Soy lo suficientemente humilde para admitir y reflexionar sobre mi error”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Huh….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No sabía que en verdad pudieras decir cosas tan sensibles como esas”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena y yo estábamos gratamente sorprendidos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yeah. Es aburrido adaptar una historia existente. Así que esta vez, será una completamente original”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Sólo reflexionaste sobre eso?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La reprendí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……Con lo de completamente original, ¿te refieres a escribirla?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena cuestionó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Fu, no se preocupen. Mi perfecta historia será un rotundo éxito en la taquilla”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El incidente de ayer con Momotarou en verdad no nos inspira ninguna confianza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Así que básicamente, ¿qué podemos esperar de esta historia tuya?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Fu, estaba planeando mostrarlo después de finalizarla, pero haré una excepción esta vez y les dejaré echar un vistazo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La poca sinceridad en su tono me hace pensar que nos lo iba a decir aún sin nuestra opinión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Primero que todo, el personaje principal es una chica de preparatoria. Una Ojou-sama&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Significa señorita, una hija de una persona importante con poder o dinero]&amp;lt;/ref&amp;gt; rubia. Alguien que siempre está rodeada de hombres que la idolatran”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena parecía como si quisiera decir algo, pero siguió escuchando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Un día nuestro personaje principal se hace amiga de otra chica. Se convierten en amigas muy cercanas”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hehe”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena parecía un poco feliz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero la verdad es que la protagonista le había robado el novio a la chica y ella buscaba venganza. Primero se hizo cercana a la protagonista para que bajara la guardia. Finalmente una noche, la citó al parque y nuestra ilusa protagonista cayó en la trampa. Mientras la protagonista esperaba en el parque, fue asaltada por más de 10 amigos de la chica. ¡Ella fue violada y se embarazó!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;h3&amp;gt;”¡¡¡¡¡¡¡¡Espera un segundo!!!!!!!!”&amp;lt;/h3&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena exclamó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Qué es está horrible historia?! ¿Qué tipo de éxito de taquilla es ésta?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Una desagradable mujer recibiendo un duro trato- la audiencia va a amar esto. Apuesto que si estuviera en pantalla, la audiencia daría una ovación de pie”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Pero qué horrible audiencia sería para que eso pasara!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien, tienes razón en que con lo que tenemos no es suficiente. Esto sólo es el prólogo. Y entonces la protagonista se consigue un novio, pero el novio sufre un accidente automovilístico y muere. Y entonces finalmente conoce a una amiga que no es pretenciosa, pero esa persona fallece por una enfermedad. Y entonces la perra del prólogo se consigue otros tipos y la vuelven a violar. Y al final, la protagonista se ve envuelta en un crimen y es asesinada por una bala perdida. Y mientras patéticamente va cayendo al suelo y espera su inevitable muerte, todo lo que puede hacer es pensar en cuanto desconsuelo tiene por todos los eventos que tuvo que pasar a lo largo de su vida”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿No es eso incluso peor?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora miró a Sena, que estaba completamente furiosa, con un cortés desconcierto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..Muu, entonces, ¿qué tal esto? Cuando la protagonista está a punto de morir piensa ‘Mi vida es la de un gusano. Si pudiera reencarnar, no quiero ser una vulgar rubia con grandes senos. Quiero ser una delgada chica con el cabello negro…..’ y entonces tranquilamente muere…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Por qué debo  lamentar mi vida y querer reencarnar en alguien como tú!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..Fu, no tenía a ninguna persona en mente cuando diseñe el personaje, pero ahora que lo mencionas, tú eres la persona idónea para ese papel, Carne. Buen trabajo Carne, eres la protagonista”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Qué es lo bueno sobre eso!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena gritó con lágrimas en sus ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……Hey, no me digas que mi personaje va a ser……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“El amigo de la perra. El matón que viola a la protagonista”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Eso es justamente lo que había imaginado!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Instantáneamente le grité cuando Yozora me respondió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tú tienes mucho tiempo en pantalla. Una y otra vez violas a Carne….es decir, a la protagonista. Kodaka, tendrás que interpretar el rol de 50 hombres”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eso es asombroso Aniki. Éste es un importante personaje. Aniki puede incluso interpretar el rol de un árbol sin esfuerzo alguno. No hay mejor opción que Aniki para ese papel”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukimura me elogió en el lugar más extraño posible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“El guión es rechazado. ¡RECHAZADO!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena declaró, conmigo asintiendo furiosamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora infelizmente respondió:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Este tipo de argumento es muy popular con chicas de preparatoria hoy en día…..por otra parte, las personas que no están a la moda son tan patéticas……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Dejando de lado si en verdad esto es popular o no, no vamos a actuar enfrente de otras personas. No tenemos que considerar si esto es popular o no”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..Fu, eso tiene sentido. Francamente, no tenía ganas de escribir sobre una estúpida chica rubia de todas maneras”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uguu……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena miró con enojo a Yozora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“En cualquier caso, ¡no podemos dejarte escribir el guión! Necesitas tomar en cuenta nuestras sugerencias también, ¡¿me oíste?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Fu…..incluso tengo que soportar a actores caprichosos huh, es duro ser un productor…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora suspiró y dijo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me parece que ha olvidado completamente quién es. En verdad piensa que ella es el productor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yeah, por supuesto, consideraré sus opiniones también. ¿Qué tipo de historia quieren?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena inmediatamente respondió-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Una historia de mí haciéndome muy amiga de muchas chicas”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Por qué la primicia tiene que ser Carne siendo la protagonista? Tú, estúpida y egocéntrica. Pero amistad como tema huh, eso no es una mala sugerencia….¿Kodaka, Yukimura?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yo creo que una historia de samurái sería más apropiado”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Samurái……?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora parecía complicada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……Mientras yo…..¿Qué tal una pelea contra algún tipo de monstruo……?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Entonces Momotarou?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No. Aunque Momotarou calza en la descripción, pero personalmente querría algo un poco más moderno. Como usar poderes especiales para pelear o algo. Como las historias de algunas novelas ligeras”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Kodaka, tú eres un delincuente, ¿aún así lees novelas?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena preguntó sorprendida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Toma más tiempo terminar una novela que un manga. Leer novelas ligeras lentamente es una buena manera de gastar el tiempo despreocupadamente”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“En otras palabras, es un ítem esencial para un hombre solitario”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No lo pongas de una manera tan irritante. Es rudo para los autores y los lectores”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nuevamente mi queja no había sido escuchada. Ah, olvidé decirle algo por decirme delincuente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Anego, además del samurái, la historia de un delincuente sería bueno también”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukimura expresó su opinión de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Creo que sería espléndido tener un protagonista delincuente tan genial como Aniki”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Cuándo lo pones de esa manera suena bueno!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Fu….samurái, poderes especiales,………y un delincuente”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora, pareciendo seria, escribió unas notas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
‘’’[El Personaje Principal]’’’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
‘’’Un delincuente que, como un samurái, porta una katana&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Espada japonesa]&amp;lt;/ref&amp;gt;. Él tiene un peinado moderno. Puede usar poderes especiales.’’’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Qué tipo de protagonista es ése?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Es la combinación de lo que ustedes dijeron”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respondió Yozora impasible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Entonces dónde está mi sugerencia?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, es cierto”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora agregó la siguiente línea en su bloc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
‘’’[El Personaje Principal]’’’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
‘’’Un delincuente que, como un samurái, porta una katana. Él tiene un peinado moderno. Puede usar poderes especiales. Su nombre es Carne Zaemon.’’’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Quién es Carne Zaemon?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“El nombre ‘Carne’ con una mezcla estilo samurái”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Mi nombre no es Carne, es Sena!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ya que hemos decidido al protagonista, continuemos con el argumento”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como esperaba, Yozora ignoró la queja de Sena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Leí algunas historias escritas antes de esto. Parece que la estructura de una historia puede ser dividida en ‘estructuras dramáticas’ o también conocidas como ‘johakyuu’&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Sistema de transición japonés que consiste en 3 escenas. Es usado en la música y el teatro.]&amp;lt;/ref&amp;gt;. Como la estructura del esqueleto humano, hay parámetros en la historia. Si no tiene mucha acción y sólo tiene a los personajes gastando el tiempo hablando cosas inútiles, la historia es mala”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, depende de las habilidades del autor también. Si es habilidoso, incluso una historia sin muchos eventos espectaculares puede ser interesante. Pero generalmente esto es muy difícil de lograr. Como novatos, deberíamos mantenernos en lo básico”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eso es verdad. Empecemos con la ‘introducción’ ”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras Yozora hablaba, empecé a pensar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……Es un poco cliché, pero ¿qué tal si el argumento es salvar a la chica?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De cualquier modo, compartí mi pensamiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Kodaka, ¿pensé que querrías tener una historia sobre gente peleando contra monstruos con poderes especiales?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena preguntó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No tiene que ser eso…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces, ¿qué les parece salvar a la chica del ataque de un mosntruo? Bien. La introducción puede verse así”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras Yozora hablaba, escribió el resumen del argumento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
‘’’[Resumen: Introducción]’’’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
‘’’Mientras la mujer está siendo violada por un monstruo en la escuela, el protagonista Carne Zaemon la salva.’’’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Por qué la chica tiene que ser violada por un monstruo?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Una heroína siendo violada por un monstruo- ¿No es eso la base del entretenimiento?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Qué tipo de minúsculo género es ése?! ¡¿Y esa chica es la heroína principal?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Una historia épica comienza  con el protagonista salvando a la heroína. Es clásico”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena, pareciendo poco convencida, dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lo que dices es verdad…..¿pero las personas no mirarían de mala manera que la heroína  no es virgen?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No entiendo tu estrecha forma de ver el mundo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…….No entiendo lo que Sena y Yozora están hablando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué deberíamos hacer con la apariencia de la heroína principal?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Creo que debería ser una heroína tradicional, con el pelo largo y negro”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena inmediatamente respondió mi pregunta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cabello largo y negro…..¿te refieres a alguien como yo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inesperadamente, Yozora respondió con una cara contenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena la reprendió y continuó:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sólo el estilo del cabello sería similar. Su personalidad debe ser amable, responsable, simpática y aún así mentalmente fuerte. Ella es un poco miope, así que necesita lentes. Orejas de gato. Y finalmente es una descendiente de un ángel”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ningún humano así existe”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Está bien. La heroína es creada después de todo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……Fu. Es mucho trabajo mantener todos los pequeños detalles. Ok, que tal esto……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras Yozora se preparaba para escribir las características de la heroína principal…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Creo que la heroína principal debería ser una delincuente también. Alguien que se ajuste al estatus de Aniki, una versión femenina”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukimura expresó su desconcertante opinión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ok. Agregaré eso también”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
‘’’[Heroína]’’’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
‘’’Largo cabello negro. Lentes. Orejas de gato. Una descendiente secreta de un ángel. Como líder de una banda de delincuentes, es muy responsable y atenta con sus subordinados. Tiene la admiración de todos.’’’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Por qué le agregamos la parte de la ‘banda de delincuentes’?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿? No creo que esté fuera de lugar. Es más, estoy un poco envidiosa”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Quiero el tipo de líder atento que se preocupa de sus compañeros de clases, no una banda de delincuentes”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como sea, decidimos las características de la heroína.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lo siguiente es la acción ascendente….Para esto, después de conocer el secreto de la heroína, su relación tiene que ser más íntima. También necesitamos preparar y anunciar el clímax”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cierto”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena asintió. Yozora hizo algunas notas más en su bloc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
‘’’[Resumen: Acción ascendente]’’’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
‘’’Primeramente, Meat Zaemon viola a la heroína principal. Entonces rápidamente se vuelven íntimos. Finalmente aprende su secreto.’’’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Por qué el protagonista viola a la heroína?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena y yo la reprendimos desde lo más hondo de nuestro pulmones. Yozora, ligeramente ruborizada, respondió:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..Ahora que lo pienso, no estoy familiarizado con los pasos de convertirse íntimo con otros. Además, de acuerdo a mis guías escritas, ellos sugieren que ‘si todo lo demás falla, sólo agrega escenas de violaciones y espera lo mejor’ “.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿En qué lugar del mundo podrías encontrar a una heroína que, después de violarla, se convierte cercana a ti……ahh…..espera un segundo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena parece que recordó un juego que calza con la descripción (probablemente un eroge). Se mantuvo callada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien. Lo siguiente es el climax. Esta es la etapa donde algo inesperado pasa….inesperado ¿huh?.....Esto es difícil”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No podía pensar en nada bueno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No importa como lo piense, aún creo que el argumento ‘la protagonista le roba el novio a la chica y busca venganza’ es lo mejor”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Cualquier cosa menos eso!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena miró enojadamente a Yozora, la que parecía bastante seria cuando le dijo eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..La heroína llamó al protagonista al parque a medianoche. De pronto un grupo de tipos aparecen y lo violan”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Incluso el protagonista tiene que ser violado?! ¡¿Cuánto te gusta violar?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena chilló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..Pero haciendo que la heroína apuñale por la espalda al protagonista, en verdad es un giro inesperado de los eventos. ¿Qué tal si, aunque ella le mintió al protagonista, en verdad fue forzada por un antogonista oculto?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……Kodaka, ésa es una idea bastante impresionante”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena dijo con un leve remordimiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aniki, en verdad eres genial.  En verdad eres el malvado rey oculto que controla a la escuela en las sombras”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..No. No soy un malvado rey”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces, ya está decidido”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
‘’’[Resumen: Clímax]’’’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
‘’’Porque la íntima heroína traicionó al protagonista, él la viola de nuevo. Ahora el jefe oculto se muestra.’’’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Como ya te pregunté antes, ¡¿por qué estás tan obsesionada en tener escenas de violaciones en todas partes?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Esto es un plus para la entretención, con propósitos de fanservice”.&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Elementos varios (principalmente tomas sugestivas) para atraer la atención del público]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Violar no es fanservice! ¡Resolver misterios, derrotar al rey oculto y alcanzar un Buen Final es lo que necesitamos!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……Mu. Bien, supongo que podemos rehacer esto”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora infelizmente modificó lo que había escrito-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
‘’’[Resumen: Clímax]’’’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
‘’’La heroína, que era cercana al protagonista, lo traiciona. Mientras la interroga, se da cuenta de la existencia de un antagonista oculto.’’’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..Finalmente estamos cerca del final. Lo mejor sería que ellos derrotaran al jefe y alcanzaran un Final Feliz”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yeah, eso es cierto”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apoyé la sugerencia de Sena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“El problema es la apariencia que el jefe debería tener. Debe ser alguien muy molesto y, cuando sea derrotado, la audiencia grite de alegría”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras Yozora hablaba en voz alta, ella garabateó las características del jefe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
‘’’[El Jefe Final]’’’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
‘’’Rubia, una Ojou-sama de una presuntuosa familia. Siempre rodeada de hombres. Su lema es ‘¡Tengo mucho dinero!’ ‘’’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Ésa no soy yo! Nunca digo cosas como ‘¡Tengo mucho dinero!’ Si tuviera que describir al jefe final, debería ser alguien como ‘largo cabello negro, ojos repugnantes y una chica con una personalidad de mierda”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“La heroína ya tiene la característica del cabello largo y negro. Rechazado”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…….Supongo que las características para el jefe están tallados en piedra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien. Ahora que hemos decidido el argumento en resumen y los personajes, todo lo que falta es escribir un guión basados en ellos. Esto debería ser rápido y placentero”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora declaró felizmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
………Por cierto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El resumen y las características de los personajes fueron, en palabras de Yozora: ‘Después de llegar a casa, me acomodé y los empecé a leer de nuevo. Y entendí que no funcionaría’. Con una sorprendentemente honesta razón, ella los rechazó a todos. Así que al final no escribimos nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo estoy agradecido que no tengamos que actuar esa historia sin sentido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas del Traductor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Atrás - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo9|Capítulo 9]]&lt;br /&gt;
| Regresar - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~|Página Principal]]&lt;br /&gt;
| Siguiente - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo11|Capítulo 11]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BlackLink</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~_(Spanish)&amp;diff=116506</id>
		<title>Boku wa Tomodachi ga Sukunai ~ (Spanish)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~_(Spanish)&amp;diff=116506"/>
		<updated>2011-10-04T21:37:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BlackLink: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Boku_wa_tomodachi_ga_sukunaiVol1Cover1_2.jpg|thumb|Volume 1 Cover]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;TRADUCCIÓN PENDIENTE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La serie de &#039;&#039;Boku wa tomodachi ga sukunai&#039;&#039; están también disponibles en los siguientes idiomas:&lt;br /&gt;
*[[Boku wa Tomodachi ga Sukunai Tiếng Việt|Tiếng Việt (Vietnamita)]]&lt;br /&gt;
*[[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai|English (Inglés)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Nota: El progreso de traducción varía en cada versión.)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sinopsis==&lt;br /&gt;
Kodaka Hasegawa es un chico que ha sido transferido a una nueva escuela, pero tiene problemas para hacer amigos. Como tiene un cabello rubio y una cara terrorífica, le creen un delincuente. Un día él vio a la linda pero siempre malhumorada chica, Yozora Mikaduki, hablando felizmente sola. &amp;quot;¿Puedes ver fantasmas?&amp;quot; &amp;quot;Estoy hablando con mi amiga de aquí. Mi amiga invisible&amp;quot;. Así es como Kodaka y Yozora empiezan a discutir como hacer amigos, y Yozora, con un arrebato, creó el Neighbours Club. Club que está diseñado especialmente para personas con poco amigos. Lentamente se les unirán otros miembros con problemas similares, pero cada uno con sus propias peculiares características y personalidades. Juntos tratarán de aprender cómo hacer amigos. ¿Será posible que estos chicos puedan lograrlo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Información==&lt;br /&gt;
Género: Comedia - Vida Escolar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Título Original: 僕は友達が少ない&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Autor: Hirasaka Yomi&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dibujante: Buriki&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Volúmenes: 6&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Finalizado: No&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Premios==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2011&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Novela, Hirasaka Yomi&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Ilustración, Buriki&lt;br /&gt;
*4to lugar en Mejor Personaje Femenino, Kashiwazaki Sena&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Traducción==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A los traductores se les pide señalar el capítulo que desean traducir o estén traduciendo en la [[Boku wa tomodachi ga sukunai:Registro Traducción|Página de Registro]] para todos los capítulos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A los que quieran contribuir, se les pide que primero lo notifiquen al supervisor o al encargado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Estándares de Formato ===&lt;br /&gt;
Cada capítulo (luego de la edición) debe concordar con los puntos resaltados en [[Format_guideline|Format/Style Guideline]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mayoría de estos capítulos son traducciones de la versión traducida a inglés en esta misma página. Si tienes acceso a los originales y descubres un error, &#039;&#039;&#039;por favor, siéntete con total libertad para hacer las correciones&#039;&#039;&#039; - esto es un Wiki, lo que significa que cualquiera puede modificar cosas (y si lo malogras, podemos revertir tus cambios si se juzga necesario. Podemos ver las correcciones que hayas hecho, así que sólo continúa, en vez de esconderte o esperar permiso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Actualizaciones ==&lt;br /&gt;
*24 Julio 2011&lt;br /&gt;
** Comienzo de la Versión en Español&lt;br /&gt;
** Prólogo del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
** Capítulo 1 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
*26 de Julio 2011&lt;br /&gt;
** Capitulo 2 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
*30 de Julio 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 4 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
*3 de Agosto 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 5 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
*17 de Agosto 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 7 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
*18 de Agosto 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 8 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
*02 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 6 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
*03 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 9 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
*04 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 10 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Boku wa tomodachi ga sukunai&#039;&#039; por Hirasaka Yomi==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 1===&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_sukunai_~Español~:Volumen1_Ilustraciones2|Ilustraciones 2]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Ilustraciones3|Ilustraciones 3]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Prólogo|Prólogo e Introducción de los Personajes que es muy similar a un cierre]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo1|Kodaka Hasegawa]] &lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo2|Yozora]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo3|Sena Kashiwazaki]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo4|La Cacería]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo5|Bienvenidos al mundo de los Galges]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo6|Subordinado]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo7|Los asuntos de la Familia Hasegawa]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo8|Hacia la Tristeza Corrompida]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo9|La historia de Momotarou]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo10|El Delincuente Samurái regresa a su Madre Escuela]]&lt;br /&gt;
:* Capítulo 11&lt;br /&gt;
:* Capítulo 12&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2===&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo1|(LOL)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo2|Takayama Maria (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ①)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo3|Shiguma Rika]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo4|Podrido]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo5|El Romance de Kodaka en la Discusión de los Tres Reinos (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ②)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo6|El Romance en Saga]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo7|El Rey de la Comedia, Kodaka (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ③)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo8|Hermana Menor]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo9|La Historia por Relevvos &amp;quot;Saint☆Aniki&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo10|Karaoke]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo11|Fiesta de Consolación]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Epílogo|Epílogo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- illus pages TBD --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Prólogo: Despedida&lt;br /&gt;
:* La Alimentación de la Pequeña niña&lt;br /&gt;
:* Historia&lt;br /&gt;
:* El Teléfono que no suena&lt;br /&gt;
:* El Hechizo de Limitación levantado&lt;br /&gt;
:* Santa Doncella VS Vampiro&lt;br /&gt;
:* Quijadas&lt;br /&gt;
:* Todos a la Piscina&lt;br /&gt;
:* ¡Aparece! Demonio Astaroth&lt;br /&gt;
:* La Entrevista Otaku de Kashiwazaki-san&lt;br /&gt;
:* Mar&lt;br /&gt;
:* Historia de Fantasmas&lt;br /&gt;
:* Festival de Verano&lt;br /&gt;
:* Epílogo: Reunión&lt;br /&gt;
:* Palabras Finales&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- illus pages TBD --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Continuar . Reunión&lt;br /&gt;
:* La Reacción del Neighbours Club&lt;br /&gt;
:* Las Tareas de las Vacaciones de Verano&lt;br /&gt;
:* Voluminizar&lt;br /&gt;
:* Ronda de Servicio (La escena desnuda de Kashiwazaki-san)&lt;br /&gt;
:* Club del Juego Homo&lt;br /&gt;
:* Hermana&lt;br /&gt;
:* Comprobando Respuesta&amp;lt;!-- or matching --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Hermanas&lt;br /&gt;
:* &amp;quot;Gracias por el Trabajo Duro&amp;quot; Encuentro&lt;br /&gt;
:* Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- illus pages TBD --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Una Conversación Telefónica con Papá&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo de la Invitación ~&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo del Dragón Negro ~&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo de Astaroth ~&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo Inverso ~&lt;br /&gt;
:* Aguas Termales&lt;br /&gt;
:* Un Progreso que no podría seguir &amp;lt;!-- based on the context of the chapter, I thought &amp;quot;development&amp;quot; is a more appropriate word, despite the fact that hanashi doesn&#039;t exactly mean that --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* El Segundo Semestre empieza&lt;br /&gt;
:* Mayordomo&lt;br /&gt;
:* Bienvenido al mundo de los Otome Game&lt;br /&gt;
:* Máquina del tiempo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Equipo del Proyecto==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Supervisor de Proyecto: [[User:Macko_Darlack|Macko Darlack]]&lt;br /&gt;
*Encargado de Proyecto: [[User:BlackLink|BlackLink]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Traductores===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* [[User:BlackLink|BlackLink]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Battler|Battler]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editores===&lt;br /&gt;
* [[User:Macko_Darlack|Macko Darlack]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Información de la Serie==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volumen 1 - 僕は友達が少ない Boku wa tomodachi ga sukunai (Agosto 31 2009) ISBN 978-4-8401-2879-7&lt;br /&gt;
*Volumen 2 - 僕は友達が少ない2 Boku wa tomodachi ga sukunai 2 (Noviembre 30 2009) ISBN 978-4-8401-3095-0&lt;br /&gt;
*Volumen 3 - 僕は友達が少ない3 Boku wa tomodachi ga sukunai 3 (Marzo 25 2010) ISBN 978-4-8401-3252-7&lt;br /&gt;
*Volumen 4 - 僕は友達が少ない4 Boku wa tomodachi ga sukunai 4 (Julio 23 2010) ISBN 978-4-8401-3457-6&lt;br /&gt;
*Volumen 5 - 僕は友達が少ない5 Boku wa tomodachi ga sukunai 5 (Noviembre 30 2010) ISBN 978-4-8401-3589-4&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BlackLink</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~_(Spanish)&amp;diff=116382</id>
		<title>Boku wa Tomodachi ga Sukunai ~ (Spanish)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~_(Spanish)&amp;diff=116382"/>
		<updated>2011-10-03T22:17:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BlackLink: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Boku_wa_tomodachi_ga_sukunaiVol1Cover1_2.jpg|thumb|Volume 1 Cover]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;TRADUCCIÓN PENDIENTE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La serie de &#039;&#039;Boku wa tomodachi ga sukunai&#039;&#039; están también disponibles en los siguientes idiomas:&lt;br /&gt;
*[[Boku wa Tomodachi ga Sukunai Tiếng Việt|Tiếng Việt (Vietnamita)]]&lt;br /&gt;
*[[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai|English (Inglés)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Nota: El progreso de traducción varía en cada versión.)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sinopsis==&lt;br /&gt;
Kodaka Hasegawa es un chico que ha sido transferido a una nueva escuela, pero tiene problemas para hacer amigos. Como tiene un cabello rubio y una cara terrorífica, le creen un delincuente. Un día él vio a la linda pero siempre malhumorada chica, Yozora Mikaduki, hablando felizmente sola. &amp;quot;¿Puedes ver fantasmas?&amp;quot; &amp;quot;Estoy hablando con mi amiga de aquí. Mi amiga invisible&amp;quot;. Así es como Kodaka y Yozora empiezan a discutir como hacer amigos, y Yozora, con un arrebato, creó el Neighbours Club. Club que está diseñado especialmente para personas con poco amigos. Lentamente se les unirán otros miembros con problemas similares, pero cada uno con sus propias peculiares características y personalidades. Juntos tratarán de aprender cómo hacer amigos. ¿Será posible que estos chicos puedan lograrlo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Información==&lt;br /&gt;
Género: Comedia - Vida Escolar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Título Original: 僕は友達が少ない&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Autor: Hirasaka Yomi&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dibujante: Buriki&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Volúmenes: 6&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Finalizado: No&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Premios==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2011&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Novela, Hirasaka Yomi&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Ilustración, Buriki&lt;br /&gt;
*4to lugar en Mejor Personaje Femenino, Kashiwazaki Sena&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Traducción==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A los traductores se les pide señalar el capítulo que desean traducir o estén traduciendo en la [[Boku wa tomodachi ga sukunai:Registro Traducción|Página de Registro]] para todos los capítulos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A los que quieran contribuir, se les pide que primero lo notifiquen al supervisor o al encargado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Estándares de Formato ===&lt;br /&gt;
Cada capítulo (luego de la edición) debe concordar con los puntos resaltados en [[Format_guideline|Format/Style Guideline]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mayoría de estos capítulos son traducciones de la versión traducida a inglés en esta misma página. Si tienes acceso a los originales y descubres un error, &#039;&#039;&#039;por favor, siéntete con total libertad para hacer las correciones&#039;&#039;&#039; - esto es un Wiki, lo que significa que cualquiera puede modificar cosas (y si lo malogras, podemos revertir tus cambios si se juzga necesario. Podemos ver las correcciones que hayas hecho, así que sólo continúa, en vez de esconderte o esperar permiso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Actualizaciones ==&lt;br /&gt;
*24 Julio 2011&lt;br /&gt;
** Comienzo de la Versión en Español&lt;br /&gt;
** Prólogo del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
** Capítulo 1 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
*26 de Julio 2011&lt;br /&gt;
** Capitulo 2 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
*30 de Julio 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 4 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
*3 de Agosto 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 5 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
*17 de Agosto 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 7 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
*18 de Agosto 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 8 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
*02 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 6 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
*03 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 9 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Boku wa tomodachi ga sukunai&#039;&#039; por Hirasaka Yomi==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 1===&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_sukunai_~Español~:Volumen1_Ilustraciones2|Ilustraciones 2]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Ilustraciones3|Ilustraciones 3]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Prólogo|Prólogo e Introducción de los Personajes que es muy similar a un cierre]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo1|Kodaka Hasegawa]] &lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo2|Yozora]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo3|Sena Kashiwazaki]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo4|La Cacería]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo5|Bienvenidos al mundo de los Galges]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo6|Subordinado]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo7|Los asuntos de la Familia Hasegawa]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo8|Hacia la Tristeza Corrompida]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo9|La historia de Momotarou]]&lt;br /&gt;
:* Capítulo 10&lt;br /&gt;
:* Capítulo 11&lt;br /&gt;
:* Capítulo 12&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2===&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo1|(LOL)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo2|Takayama Maria (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ①)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo3|Shiguma Rika]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo4|Podrido]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo5|El Romance de Kodaka en la Discusión de los Tres Reinos (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ②)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo6|El Romance en Saga]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo7|El Rey de la Comedia, Kodaka (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ③)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo8|Hermana Menor]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo9|La Historia por Relevvos &amp;quot;Saint☆Aniki&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo10|Karaoke]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo11|Fiesta de Consolación]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Epílogo|Epílogo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- illus pages TBD --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Prólogo: Despedida&lt;br /&gt;
:* La Alimentación de la Pequeña niña&lt;br /&gt;
:* Historia&lt;br /&gt;
:* El Teléfono que no suena&lt;br /&gt;
:* El Hechizo de Limitación levantado&lt;br /&gt;
:* Santa Doncella VS Vampiro&lt;br /&gt;
:* Quijadas&lt;br /&gt;
:* Todos a la Piscina&lt;br /&gt;
:* ¡Aparece! Demonio Astaroth&lt;br /&gt;
:* La Entrevista Otaku de Kashiwazaki-san&lt;br /&gt;
:* Mar&lt;br /&gt;
:* Historia de Fantasmas&lt;br /&gt;
:* Festival de Verano&lt;br /&gt;
:* Epílogo: Reunión&lt;br /&gt;
:* Palabras Finales&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- illus pages TBD --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Continuar . Reunión&lt;br /&gt;
:* La Reacción del Neighbours Club&lt;br /&gt;
:* Las Tareas de las Vacaciones de Verano&lt;br /&gt;
:* Voluminizar&lt;br /&gt;
:* Ronda de Servicio (La escena desnuda de Kashiwazaki-san)&lt;br /&gt;
:* Club del Juego Homo&lt;br /&gt;
:* Hermana&lt;br /&gt;
:* Comprobando Respuesta&amp;lt;!-- or matching --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Hermanas&lt;br /&gt;
:* &amp;quot;Gracias por el Trabajo Duro&amp;quot; Encuentro&lt;br /&gt;
:* Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- illus pages TBD --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Una Conversación Telefónica con Papá&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo de la Invitación ~&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo del Dragón Negro ~&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo de Astaroth ~&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo Inverso ~&lt;br /&gt;
:* Aguas Termales&lt;br /&gt;
:* Un Progreso que no podría seguir &amp;lt;!-- based on the context of the chapter, I thought &amp;quot;development&amp;quot; is a more appropriate word, despite the fact that hanashi doesn&#039;t exactly mean that --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* El Segundo Semestre empieza&lt;br /&gt;
:* Mayordomo&lt;br /&gt;
:* Bienvenido al mundo de los Otome Game&lt;br /&gt;
:* Máquina del tiempo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Equipo del Proyecto==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Supervisor de Proyecto: [[User:Macko_Darlack|Macko Darlack]]&lt;br /&gt;
*Encargado de Proyecto: [[User:BlackLink|BlackLink]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Traductores===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* [[User:BlackLink|BlackLink]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Battler|Battler]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editores===&lt;br /&gt;
* [[User:Macko_Darlack|Macko Darlack]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Información de la Serie==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volumen 1 - 僕は友達が少ない Boku wa tomodachi ga sukunai (Agosto 31 2009) ISBN 978-4-8401-2879-7&lt;br /&gt;
*Volumen 2 - 僕は友達が少ない2 Boku wa tomodachi ga sukunai 2 (Noviembre 30 2009) ISBN 978-4-8401-3095-0&lt;br /&gt;
*Volumen 3 - 僕は友達が少ない3 Boku wa tomodachi ga sukunai 3 (Marzo 25 2010) ISBN 978-4-8401-3252-7&lt;br /&gt;
*Volumen 4 - 僕は友達が少ない4 Boku wa tomodachi ga sukunai 4 (Julio 23 2010) ISBN 978-4-8401-3457-6&lt;br /&gt;
*Volumen 5 - 僕は友達が少ない5 Boku wa tomodachi ga sukunai 5 (Noviembre 30 2010) ISBN 978-4-8401-3589-4&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BlackLink</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_Espa%C3%B1ol:_Volumen_1_Cap%C3%ADtulo_9&amp;diff=116381</id>
		<title>Boku wa Tomodachi ga Sukunai Español: Volumen 1 Capítulo 9</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_Espa%C3%B1ol:_Volumen_1_Cap%C3%ADtulo_9&amp;diff=116381"/>
		<updated>2011-10-03T22:14:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BlackLink: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===La Historia de Momotarou&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Para más información: http://es.wikipedia.org/wiki/Momotar%C5%8D]&amp;lt;/ref&amp;gt;=== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando llegué a la sala del club, encontré una maid&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Significa sirvienta, pero prefiero dejarlo como maid]&amp;lt;/ref&amp;gt; dentro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Whoa?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fui sorprendido. Sin previo aviso fui saludado por una cara sin expresión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Has trabajado duro en la escuela, Aniki”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……Él es nuestro nuevo miembro del club, Yukimura Kusunoki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba usando un delantal con vuelos y una corta falda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No lo pude evitar, pero disimuladamente le di una mirada a los blancos muslos que estaba debajo de su falda. ¡Tranquilízate Kodaka Hasegawa! ¡Él es un chico……!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…..Pero en serio, ese atuendo es perfecto para él……&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uwah, que desagradable. Él lo estaba observando…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Sena mirándome, ella estaba dentro de la sala del club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora estaba sentada en el sofá frente a Sena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……¿Por qué Yukimura está usando un traje de maid?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente recordé la pregunta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Boku_wa_tomodachi_ga_sukunaiVol1_chp9.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Esto es parte del entrenamiento para convertirse en un hombre varonil”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora respondió con total naturalidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Vistiéndose como maid es parte del entrenamiento?!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yozora-anego&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Hermana mayor, es similar a Aniki, sólo que se usa con mujeres]&amp;lt;/ref&amp;gt; dijo que como hombre varonil, no importa las ropas que use, su masculinidad no puede ser enmascarada. El día en que, usando esta ropa de mujer, mi masculinidad emerja y se esparza desde lo profundo de mi alma, será el día en que me trasformaré en un verdadero hombre. Aunque es una difícil prueba, ¡daré mi mejor esfuerzo!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Estás usando esos sucios trucos de nuevo…….!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Dijiste que esto es un sucio truco? No estoy haciendo esas cosas”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora lo rechazó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Para un verdadero hombre, incluso si se viste como una maid, su aura de masculinidad no desaparecerá…… Yukimra, imagina a Kodaka usando un vestido de maid”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¡¡¡¡¡No hagas de esto una extraña imaginación!!!!!!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque los regañé con fuerza, Yukimura aún así cerró los ojos y empezó a imaginar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Buhaha, asqueroso, eso es asqueroso!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena, que también me imaginó vestido de maid, estalló en carcajadas”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aniki usando un vestido de maid”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…………..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;*Bo*&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……¿Por qué se está sonrojando Yukimura?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Abrió los ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sin duda, incluso Aniki usando un vestido de maid continúa teniendo una apariencia de delincuente”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Por qué habría algún delincuente usando un vestido de maid en este mundo?! Además, como ya dije antes, ¡no soy un delincuente! ¡¿Cuántas veces tengo que decírtelo?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora ignoró mi protesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yukimura, finalmente has entendido la dificultad de esta prueba. Debes esforzarte para llegar a ese nivel”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí. Trabajaré duro con Aniki como mi meta”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No tienes que trabajar duro en primer lugar……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cansadamente dije y casualmente me senté en el sofá.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, Yukimura me sirvió una taza de café.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin pensar mucho sobre eso, inconscientemente me sentí feliz por eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……¿Tener una maid en la sala del club es bastante bueno, huh?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me susurró Yozora, como si hubiese leído mi mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien, pero no tiene que ser Yukimura….. No, no importa”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si uno tuviera que escoger entre Yozora, Sena y Yukimura para ser maid, no importa cuál sea tu opinión, Yukimura es aún la mejor opción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hablando de eso, ¿quién trajo el vestido de maid aquí?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Es mío”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Es de Yozora……? ¿No me digas que te gustar cosplayar?”&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Verbo inventado que significa hacer cosplay. Cosplay es disfrazarse de algún personaje de anime, manga, videoujuego, etc]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No. Sólo lo compre en ‘Yaffo! Action’ en caso de necesitarlo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué tipo de ‘en caso de’ tenías en mente……..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Como sea, paremos de hablar sobre el vestido de maid”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora cambió el tema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“De pronto recordé como Carne estaba leyendo un fragmento de un eroge hace un rato atrás”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“&amp;lt;nowiki&amp;gt;¡¿*Busu*?!&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena escupió el café que estaba sorbiendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“T-te lo suplico, ¡olvídalo por favor!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ignorando la sincera petición con lágrimas de Sena, Yozora continuó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Esa habilidad es muy importante para hacer amigos, la habilidad de actuar!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……Puedo decir que ella está a punto de decir algo horrible de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eh, ¿actuar?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí. Si eres bueno actuando, serías capaz de estar felizmente conversando con alguien en la superficie, mientras secretamente lo desprecias. Parecería como si los dos se llevaran muy bien. En caso que necesitaras pedirle un favor después, estar en buenos términos lo haría más fácil”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bastante horrible sin duda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La primera persona en objetar las tonterías de Yozora, sorprendentemente, fue Yukimura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero Anego, uno de los principales valores de ser un verdadero hombre es ser uno mismo no importa que pase. Actuar por el bien de ocultarte a ti mismo no es algo que un verdadero hombre haría”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eres aún joven, Yukimura”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Por favor, ilumíname”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿No has escuchado esto antes? ‘Para aprender algo, uno debe aprender de sus actos’ ”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……¿En verdad hay un dicho así?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Yukimura parecía como si hubiese sido iluminado de gran manera por lo que había dicho Yozora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ya veo. Aunque aún no estoy maduro, si imito los actos de un verdadero hombre, algún día me volveré uno. Eres sorprendente, Anego. Te entiendo completamente”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es bastante fácil de convencer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y qué hay de Sena-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..Actuar…..Es una buena idea”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Por qué estás de acuerdo con ella?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No esperaba que Sena, que actúa como si el mundo entero girara alrededor de ella, estuviera interesada en actuar por el bien de otros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cuando estás actuando algún papel, puedes ser capaz de descubrir un potencial oculto en ti. De allí en adelante, puedes llegar a ser una persona aún más asombrosa. Esto es lo que Mitduki dijo una vez”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Mitduki?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Con Mitduki es obvio que me estoy refiriendo a la Mitduki de ‘Tokimeki 7’. La presidenta del club de drama”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Es un personaje de un videojuego!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me quedé mirándola y ella dijo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..Pero, cuando lo pienso, si eres tan bueno actuando que puedes controlar tus expresiones y acciones con facilidad, entonces serías capaz de decrecer el número de malentendidos…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…….¿y entonces?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parece como si hemos alineado nuestros intereses en la misma dirección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Está decidido. Las actividades del club para hoy serán prácticas de actuación”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Animadamente anunció Yozora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Para practicar actuación….¿supongo que deberíamos hacer alguna obra entonces?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Por supuesto”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Y el guión?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lo he preparado. Mi idea es que mejor empecemos con algo con lo que todos seamos familiares. Así que traje esto”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora sacó unos cuantos guiones de su mochila y se las pasó a todos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Fu, Yozora es bastante rápida”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena, en un raro acto, pareció impresionada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré el título del guión……….’Momotarou’.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…….Aunque es verdad que todos somos familiares con esta historia…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero a nuestra edad ¿no te sentirías un poco avergonzada de actuar ‘Momotarou’?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena y yo dijimos descontentos. Yozora calmadamente nos miró y dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ustedes no están en posición de discutir. Si piensas que puedes, voy a hacer público eso”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eso?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“ ’The Sacred Blackstar’ “.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡M-me encanta Momotarou! ¡Es inesperadamente profundo, tanto así que incluso un adulto  podría disfrutar de la fabulosa historia de Momotarou!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Sena, forzando una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukimura también asintió con su cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Buena decisión, Sena-anego. Las teorías más comunes estos días dicen que la historia de Momotarou tomaron lugar en Japón antiguo, cuando la dinastía Yamato y Kibi no Kuni estaban en guerra. Momotarou fue probablemente basado en el famoso hijo del emperador Kourei Tennou, el príncipe Hiko Isaserihi Kono Mikoto, que participó activamente en la guerra. Aunque no existe una prueba sustancial, en el periodo Muromachi-“&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Para Yukimura! Sé que eres un experto”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora lo detuvo de continuar. Yukimura, que fue interrumpido de su discurso, parecía un poco triste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Será Yukimura un aficionado a la historia?.......&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De pronto tuve una pregunta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hey, si vamos a interpretar Momotarou, ¿no estamos un poco cortos de actores?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los personajes en Momotarou son, Momotarou, el perro, el mono, el gallo, la anciana, ogros y el que es esencial en una actuación- el narrador.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es claro que las cuatro personas que están aquí presentes no son suficiente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Relájate, ya he considerado la falta de actores e hice los ajustes necesarios”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eh…..en otras palabras, ¿escribiste el guión entero?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yeah. No fue fácil. Estoy bastante orgullosa de mi trabajo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien, mientras no te desvíes mucho de la historia original, puedo aceptarlo…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien. Entonces, empecemos”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siguiendo la declaración de Yozora, abrí el guión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la primera página estaba el listado de los personajes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Personajes”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-          Momotarou&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-          Anciana&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-          Ogro&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-          Árbol&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Tan poco personajes?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Este es el resultado del limitado número de actores que tenemos”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces, ¡¿qué pasa con el ‘Árbol’?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Saqué muchos personajes, así que agregué uno”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡El árbol obviamente no es necesario!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien entonces, vamos a decidir los roles”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora ignoró mi queja y continuó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Para ser justos, deberíamos sortearlos para decidirlos”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora sacó una hoja de cuaderno e hizo unos papelillos con los roles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todos sacamos un papelillo para decidir nuestro rol&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Personajes”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-          Momotarou = Sena Kashiwazaki&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-          Anciana = Yukimura Kusunoki&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-          Ogro = Yozora Mikaduki&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-          Árbol = Kodaka Hasegawa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Desde el principio tenía un mal presentimiento sobre esto. Terminé siendo el árbol…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Fu fu, soy el personaje principal. Bueno, en verdad era la opción más obvia. También siento que Yozora hará un muy buen ogro. ¡Te desterraré!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena rio de manera contenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Fu, estás riendo por ahora Carne”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora infelizmente contestó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces apurémonos y empecemos. Creo que llegado a este punto, todos ya están familiarizados con la historia, así que no hay necesidad de hacer una introducción a la historia”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Movimos el sofá y la mesa a los rincones de la sala. En medio de la sala había un escenario vacío y empezamos la actuación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Kodaka, ya que tú eres un árbol, párate allí desde el principio hasta el final”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena me ordenó estar parado en la pared.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quería decir algo, pero me resistí y en vez de eso le di una mirada al guión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La primera línea es una línea de Momotarou.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……¿Por qué tengo la línea inicial?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena preguntó con sorpresa. A pesar de eso, siguió las indicaciones del guión, se paró en el centro del escenario y empezó a decir sus líneas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“De-déjame ver…… Hace un tiempo atrás, una anciana vivía sola. Un día cuando ella estaba lavando la ropa en el río, de la nada descendió desde río arriba un melocotón del tamaño de una cubeta de arroz. La anciana llevó el melocotón a casa, lo abrió y pude salir”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Es el punto de vista de Momotarou en primera persona!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Es como esas novelas en las que el protagonista hace la narración en primera persona. Así, podemos disminuir el número de actores requeridos en uno. Qué gran idea”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora dijo, de alguna manera, con orgullo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, espera un segundo. Si sacaste al narrador, entonces ¡¿por qué agregaste al árbol….. no hubiese sido mejor tenerme a mí de narrador?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de escuchar mi queja, Yozora chasqueó sus labios y me miró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……¿Qué? ¿Acaso no se te ocurrió?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces Yozora me respondió irritadamente:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Si dejamos que los árboles hablen mucho, la visión del mundo se colapsaría. Lo que sigue”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No tomó en cuenta mis palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Porque nací de un melocotón, se me dio el simple nombre de ‘Momotarou’. Viví junto a la anciana y gradualmente fui creciendo. Finalmente, ese día llegó”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Momotarou, hay ogros en la isla cometiendo actos malvados. Es muy terrorífico”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukimura, interpretando a la anciana, caminó hacia el escenario. Como si no estuviese actuando en verdad, dijo sus líneas de manera rígida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque la anciana estaba vestida como una maid…….&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Fu, si es Yozora o alguna otra cosa, ¡lo exterminaré!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente es la primera línea de Momotarou (y no la del narrador). Aunque Sena dijo la línea con pasión, parecía como si no quisiera seguir el guión del todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si es así, entonces buena suerte”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…….Y ese es el final de la parte de la anciana. Ella aún no le ha dado a Momotarou el arroz dango&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Dulce japonés hecho con harina de arroz y que usualmente se sirve de a tres con los colores rosado, blanco y verde, junto con el té]&amp;lt;/ref&amp;gt;……&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukimura caminó hacia mí con inseguridad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Como estuvo, Aniki? Mi actuación natural”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sabía que decir, por lo que opté guardar silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Increíble, Aniki! Ya has adoptado el personaje de Árbol por completo. Aún tengo mucho que aprender”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me miró respetuosamente y salió del escenario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena se colocó de nuevo en el centro del escenario y dijo sus líneas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Con la despedida de la anciana, dejé la villa y me embarqué en un aventura hacia la isla del ogro. Durante el viaje, presencié el sacrificio de un perro, un mono y un gallo. Pero los dejé a un lado y aceleré mi camino”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Pero qué has hecho?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“El perro, el mono y el gallo es lo que las personas piensan al momento de mencionar ‘Momotarou’. No puedo sólo sacarlos de la historia. Esto es lo que se llama respetar las fuentes”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sinceramente explicó Yozora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……Habiéndolos mostrado como cadáveres- ¿Qué tipo de ‘respeto a las fuentes’ es ésa?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Muchas cosas pasaron y finalmente he llegado a la isla del ogro. Los ogros en la isla arremetieron contra mí, pero los masacré sin problemas. Finalmente, logré llegar a la parte más profunda del castillo del ogro”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…….Eso fue rápido……&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Al menos, estoy frente al rey ogro”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese momento, Yozora apareció en escena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Así que finalmente has aparecido, Yozora! ¡Prepárate! Si te mato, todos los tesoros de la isla serán míos!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Momotarou gritó, pareciendo completamente el antagonista. Yozora la miró sin muchas ganas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces, empezó su emocional y natural actuación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Por qué? ¿Cómo puedes cometer estos crueles e inhumanos actos con total libertad? Nosotros, desterrados por la dinastía Yamato, somos los últimos de nuestra especie. No sólo nos han desterrado a este olvidado lugar, ¡ahora incluso quieren acabar con nuestras vidas…….! Con ese nivel de sangre fría, ¡ustedes humanos son los verdaderos ogros!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La línea del jefe de los ogros….. ¡es demasiado genial!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eh…..¿qué es este giro de los eventos……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De manera insegura, Sena continuó interpretando su papel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Ca-cállate! ¡¿Acaso no mataste a esos inocentes personas?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡No digas estupideces! ¡Ésos eran soldados que tu especie envió a robar el oro que nuestros ancestros juntaron con tanto esfuerzo! ¡Todo lo que nuestra gente quiere es vivir pacíficamente!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿En verdad? ¡No, guarda silencio! ¡La mera existencia de los ogros es un pecado! ¡Yo, Momotarou, debo empuñar mi espada de justicia y destruir a los malvados ogros! ¡Debemos decidir de qué lado está la justicia!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Con esas atrocidades caminando en este verde tierra…..¡y te llamas a ti mismo un aliado de la justicia! ¿Acaso no hay justicia en este mundo? ¡Me transformaré en el demonio y aniquilaré a todos los seres vivientes! Ven, perro de la dinastía. ¡Mi nombre es Kokuten no Mikoto, el último emperador de Kibi no Kuni, el ser que traerá la destrucción a este mundo!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Yozora, espera un segundo! No importa como lo mires, ¡los ogros son los buenos! ¡Además, el nombre del rey de los ogros no es mencionado en ninguna parte del guión!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente Sena explotó con enojo. Yozora se rio y dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cuando escribí el guión, pensé que no sería divertido escribir una simple historia que premie al bien y castigue al mal. Hice unos cuantos cambios como resultado. En cuanto al nombre, sólo se me ocurrió en el momento”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eso es muy simple. Sólo tú tienes esas líneas geniales. Yo soy Momotarou, ¡¿sabes?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué es lo simple sobre esto?.....No es muy claro lo que es bueno y malo en este mundo. La historia es sólo una herramienta de los victoriosos. En otras palabras, ¡sólo el ganador en esta batalla puede describirse a sí mismo como un luchador de la justicia!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras Yozora decía todo esto, un atlas enrollado, de alguna manera, apareció en sus manos. Y golpeó con esto la cabeza de Sena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré mi guión. En la última página decía ‘Y así, Momotarou y el ogro empezaron su duelo. El lado que haga llorar primero a su oponente es el ganador y además es el lado de los buenos’. Eso es lo que contenía la página.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué paso con practicar nuestra actuación?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Ow! ¡Espera, no es justo que sólo tú tengas un arma!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mirando a la llorosa Sena y su protesta, Yozora le dio otro golpe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Objeción denegada! ¡Debo tomar venganza por todos mi hermanos que has masacrado!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡BokaBokaBokaBokaBoka!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Aah, suficiente!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena enrolló su copia del guión y empezó a pelear de vuelta. Sin embargo, el guión descuidadamente enrollado no era rival para el fuerte atlas. Se vino abajo rápidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Espera, ow, eso duele! ¡Uuh! ¡Aan! Uuuu….¡Idiota-----!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena finalmente salió del escenario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin prisa, Yozora se paró en el centro del escenario. Una maligna sonrisa apareció en ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……Sólo esperen, humanos……Le he dado un final sangriento a Momotarou, ¡su mundo es el siguiente!..... Fufufufufufu…..¡Buhahahahahahahahaha………..!...........¡Fin!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora volvió a su usual tono y dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Qué agotador es actuar……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo le respondí:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Está bien. No es como si estuviéramos actuando enfrente de otros”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora calmadamente dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero fue un obra muy divertida. ¡Deberíamos poner esto como un evento recurrente en el Neighbor Club!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo Yozora felizmente se secó el sudor de su frente. Al mismo tiempo una expresión de resentimiento apareció en el rostro de Sena y el mío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas del Traductor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Atrás - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo8|Capítulo 8]]&lt;br /&gt;
| Regresar - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~|Página Principal]]&lt;br /&gt;
| Siguiente - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo10|Capítulo 10]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BlackLink</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_Espa%C3%B1ol:_Volumen_1_Cap%C3%ADtulo_9&amp;diff=116380</id>
		<title>Boku wa Tomodachi ga Sukunai Español: Volumen 1 Capítulo 9</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_Espa%C3%B1ol:_Volumen_1_Cap%C3%ADtulo_9&amp;diff=116380"/>
		<updated>2011-10-03T22:13:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BlackLink: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===La Historia de Momotarou&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Para más información: http://es.wikipedia.org/wiki/Momotar%C5%8D]&amp;lt;/ref&amp;gt;=== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando llegué a la sala del club, encontré una maid&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Significa sirvienta, pero prefiero dejarlo como maid]&amp;lt;/ref&amp;gt; dentro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Whoa?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fui sorprendido. Sin previo aviso fui saludado por una cara sin expresión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Has trabajado duro en la escuela, Aniki”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……Él es nuestro nuevo miembro del club, Yukimura Kusunoki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba usando un delantal con vuelos y una corta falda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No lo pude evitar, pero disimuladamente le di una mirada a los blancos muslos que estaba debajo de su falda. ¡Tranquilízate Kodaka Hasegawa! ¡Él es un chico……!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…..Pero en serio, ese atuendo es perfecto para él……&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uwah, que desagradable. Él lo estaba observando…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Sena mirándome, ella estaba dentro de la sala del club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora estaba sentada en el sofá frente a Sena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……¿Por qué Yukimura está usando un traje de maid?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente recordé la pregunta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Boku_wa_tomodachi_ga_sukunaiVol1_chp9.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Esto es parte del entrenamiento para convertirse en un hombre varonil”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora respondió con total naturalidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Vistiéndose como maid es parte del entrenamiento?!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yozora-anego&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Hermana mayor, es similar a Aniki, sólo que se usa con mujeres]&amp;lt;/ref&amp;gt; dijo que como hombre varonil, no importa las ropas que use, su masculinidad no puede ser enmascarada. El día en que, usando esta ropa de mujer, mi masculinidad emerja y se esparza desde lo profundo de mi alma, será el día en que me trasformaré en un verdadero hombre. Aunque es una difícil prueba, ¡daré mi mejor esfuerzo!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Estás usando esos sucios trucos de nuevo…….!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Dijiste que esto es un sucio truco? No estoy haciendo esas cosas”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora lo rechazó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Para un verdadero hombre, incluso si se viste como una maid, su aura de masculinidad no desaparecerá…… Yukimra, imagina a Kodaka usando un vestido de maid”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¡¡¡¡¡No hagas de esto una extraña imaginación!!!!!!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque los regañé con fuerza, Yukimura aún así cerró los ojos y empezó a imaginar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Buhaha, asqueroso, eso es asqueroso!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena, que también me imaginó vestido de maid, estalló en carcajadas”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aniki usando un vestido de maid”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…………..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;*Bo*&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……¿Por qué se está sonrojando Yukimura?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Abrió los ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sin duda, incluso Aniki usando un vestido de maid continúa teniendo una apariencia de delincuente”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Por qué habría algún delincuente usando un vestido de maid en este mundo?! Además, como ya dije antes, ¡no soy un delincuente! ¡¿Cuántas veces tengo que decírtelo?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora ignoró mi protesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yukimura, finalmente has entendido la dificultad de esta prueba. Debes esforzarte para llegar a ese nivel”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí. Trabajaré duro con Aniki como mi meta”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No tienes que trabajar duro en primer lugar……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cansadamente dije y casualmente me senté en el sofá.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, Yukimura me sirvió una taza de café.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin pensar mucho sobre eso, inconscientemente me sentí feliz por eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……¿Tener una maid en la sala del club es bastante bueno, huh?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me susurró Yozora, como si hubiese leído mi mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien, pero no tiene que ser Yukimura….. No, no importa”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si uno tuviera que escoger entre Yozora, Sena y Yukimura para ser maid, no importa cuál sea tu opinión, Yukimura es aún la mejor opción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hablando de eso, ¿quién trajo el vestido de maid aquí?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Es mío”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Es de Yozora……? ¿No me digas que te gustar cosplayar?”&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Verbo inventado que significa hacer cosplay. Cosplay es disfrazarse de algún personaje de anime, manga, videoujuego, etc]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No. Sólo lo compre en ‘Yaffo! Action’ en caso de necesitarlo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué tipo de ‘en caso de’ tenías en mente……..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Como sea, paremos de hablar sobre el vestido de maid”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora cambió el tema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“De pronto recordé como Carne estaba leyendo un fragmento de un eroge hace un rato atrás”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“&amp;lt;nowiki&amp;gt;¡¿*Busu*?!&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena escupió el café que estaba sorbiendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“T-te lo suplico, ¡olvídalo por favor!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ignorando la sincera petición con lágrimas de Sena, Yozora continuó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Esa habilidad es muy importante para hacer amigos, la habilidad de actuar!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……Puedo decir que ella está a punto de decir algo horrible de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eh, ¿actuar?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí. Si eres bueno actuando, serías capaz de estar felizmente conversando con alguien en la superficie, mientras secretamente lo desprecias. Parecería como si los dos se llevaran muy bien. En caso que necesitaras pedirle un favor después, estar en buenos términos lo haría más fácil”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bastante horrible sin duda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La primera persona en objetar las tonterías de Yozora, sorprendentemente, fue Yukimura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero Anego, uno de los principales valores de ser un verdadero hombre es ser uno mismo no importa que pase. Actuar por el bien de ocultarte a ti mismo no es algo que un verdadero hombre haría”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eres aún joven, Yukimura”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Por favor, ilumíname”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿No has escuchado esto antes? ‘Para aprender algo, uno debe aprender de sus actos’ ”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……¿En verdad hay un dicho así?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Yukimura parecía como si hubiese sido iluminado de gran manera por lo que había dicho Yozora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ya veo. Aunque aún no estoy maduro, si imito los actos de un verdadero hombre, algún día me volveré uno. Eres sorprendente, Anego. Te entiendo completamente”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es bastante fácil de convencer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y qué hay de Sena-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..Actuar…..Es una buena idea”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Por qué estás de acuerdo con ella?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No esperaba que Sena, que actúa como si el mundo entero girara alrededor de ella, estuviera interesada en actuar por el bien de otros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cuando estás actuando algún papel, puedes ser capaz de descubrir un potencial oculto en ti. De allí en adelante, puedes llegar a ser una persona aún más asombrosa. Esto es lo que Mitduki dijo una vez”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Mitduki?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Con Mitduki es obvio que me estoy refiriendo a la Mitduki de ‘Tokimeki 7’. La presidenta del club de drama”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Es un personaje de un videojuego!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me quedé mirándola y ella dijo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..Pero, cuando lo pienso, si eres tan bueno actuando que puedes controlar tus expresiones y acciones con facilidad, entonces serías capaz de decrecer el número de malentendidos…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…….¿y entonces?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parece como si hemos alineado nuestros intereses en la misma dirección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Está decidido. Las actividades del club para hoy serán prácticas de actuación”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Animadamente anunció Yozora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Para practicar actuación….¿supongo que deberíamos hacer alguna obra entonces?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Por supuesto”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Y el guión?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lo he preparado. Mi idea es que mejor empecemos con algo con lo que todos seamos familiares. Así que traje esto”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora sacó unos cuantos guiones de su mochila y se las pasó a todos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Fu, Yozora es bastante rápida”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena, en un raro acto, pareció impresionada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré el título del guión……….’Momotarou’.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…….Aunque es verdad que todos somos familiares con esta historia…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero a nuestra edad ¿no te sentirías un poco avergonzada de actuar ‘Momotarou’?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena y yo dijimos descontentos. Yozora calmadamente nos miró y dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ustedes no están en posición de discutir. Si piensas que puedes, voy a hacer público eso”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eso?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“ ’The Sacred Blackstar’ “.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡M-me encanta Momotarou! ¡Es inesperadamente profundo, tanto así que incluso un adulto  podría disfrutar de la fabulosa historia de Momotarou!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Sena, forzando una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukimura también asintió con su cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Buena decisión, Sena-anego. Las teorías más comunes estos días dicen que la historia de Momotarou tomaron lugar en Japón antiguo, cuando la dinastía Yamato y Kibi no Kuni estaban en guerra. Momotarou fue probablemente basado en el famoso hijo del emperador Kourei Tennou, el príncipe Hiko Isaserihi Kono Mikoto, que participó activamente en la guerra. Aunque no existe una prueba sustancial, en el periodo Muromachi-“&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Para Yukimura! Sé que eres un experto”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora lo detuvo de continuar. Yukimura, que fue interrumpido de su discurso, parecía un poco triste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Será Yukimura un aficionado a la historia?.......&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De pronto tuve una pregunta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hey, si vamos a interpretar Momotarou, ¿no estamos un poco cortos de actores?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los personajes en Momotarou son, Momotarou, el perro, el mono, el gallo, la anciana, ogros y el que es esencial en una actuación- el narrador.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es claro que las cuatro personas que están aquí presentes no son suficiente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Relájate, ya he considerado la falta de actores e hice los ajustes necesarios”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eh…..en otras palabras, ¿escribiste el guión entero?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yeah. No fue fácil. Estoy bastante orgullosa de mi trabajo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien, mientras no te desvíes mucho de la historia original, puedo aceptarlo…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien. Entonces, empecemos”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siguiendo la declaración de Yozora, abrí el guión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la primera página estaba el listado de los personajes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Personajes”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-          Momotarou&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-          Anciana&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-          Ogro&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-          Árbol&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Tan poco personajes?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Este es el resultado del limitado número de actores que tenemos”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces, ¡¿qué pasa con el ‘Árbol’?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Saqué muchos personajes, así que agregué uno”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡El árbol obviamente no es necesario!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien entonces, vamos a decidir los roles”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora ignoró mi queja y continuó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Para ser justos, deberíamos sortearlos para decidirlos”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora sacó una hoja de cuaderno e hizo unos papelillos con los roles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todos sacamos un papelillo para decidir nuestro rol&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Personajes”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-          Momotarou = Sena Kashiwazaki&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-          Anciana = Yukimura Kusunoki&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-          Ogro = Yozora Mikaduki&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-          Árbol = Kodaka Hasegawa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Desde el principio tenía un mal presentimiento sobre esto. Terminé siendo el árbol…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Fu fu, soy el personaje principal. Bueno, en verdad era la opción más obvia. También siento que Yozora hará un muy buen ogro. ¡Te desterraré!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena rio de manera contenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Fu, estás riendo por ahora Carne”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora infelizmente contestó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces apurémonos y empecemos. Creo que llegado a este punto, todos ya están familiarizados con la historia, así que no hay necesidad de hacer una introducción a la historia”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Movimos el sofá y la mesa a los rincones de la sala. En medio de la sala había un escenario vacío y empezamos la actuación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Kodaka, ya que tú eres un árbol, párate allí desde el principio hasta el final”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena me ordenó estar parado en la pared.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quería decir algo, pero me resistí y en vez de eso le di una mirada al guión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La primera línea es una línea de Momotarou.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……¿Por qué tengo la línea inicial?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena preguntó con sorpresa. A pesar de eso, siguió las indicaciones del guión, se paró en el centro del escenario y empezó a decir sus líneas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“De-déjame ver…… Hace un tiempo atrás, una anciana vivía sola. Un día cuando ella estaba lavando la ropa en el río, de la nada descendió desde río arriba un melocotón del tamaño de una cubeta de arroz. La anciana llevó el melocotón a casa, lo abrió y pude salir”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Es el punto de vista de Momotarou en primera persona!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Es como esas novelas en las que el protagonista hace la narración en primera persona. Así, podemos disminuir el número de actores requeridos en uno. Qué gran idea”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora dijo, de alguna manera, con orgullo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, espera un segundo. Si sacaste al narrador, entonces ¡¿por qué agregaste al árbol….. no hubiese sido mejor tenerme a mí de narrador?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de escuchar mi queja, Yozora chasqueó sus labios y me miró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……¿Qué? ¿Acaso no se te ocurrió?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces Yozora me respondió irritadamente:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Si dejamos que los árboles hablen mucho, la visión del mundo se colapsaría. Lo que sigue”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No tomó en cuenta mis palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Porque nací de un melocotón, se me dio el simple nombre de ‘Momotarou’. Viví junto a la anciana y gradualmente fui creciendo. Finalmente, ese día llegó”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Momotarou, hay ogros en la isla cometiendo actos malvados. Es muy terrorífico”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukimura, interpretando a la anciana, caminó hacia el escenario. Como si no estuviese actuando en verdad, dijo sus líneas de manera rígida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque la anciana estaba vestida como una maid…….&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Fu, si es Yozora o alguna otra cosa, ¡lo exterminaré!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente es la primera línea de Momotarou (y no la del narrador). Aunque Sena dijo la línea con pasión, parecía como si no quisiera seguir el guión del todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si es así, entonces buena suerte”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…….Y ese es el final de la parte de la anciana. Ella aún no le ha dado a Momotarou el arroz dango&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Dulce japonés hecho con harina de arroz y que usualmente se sirve de a tres con los colores rosado, blanco y verde, junto con el té]&amp;lt;/ref&amp;gt;……&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukimura caminó hacia mí con inseguridad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Como estuvo, Aniki? Mi actuación natural”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sabía que decir, por lo que opté guardar silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Increíble, Aniki! Ya has adoptado el personaje de Árbol por completo. Aún tengo mucho que aprender”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me miró respetuosamente y salió del escenario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena se colocó de nuevo en el centro del escenario y dijo sus líneas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Con la despedida de la anciana, dejé la villa y me embarqué en un aventura hacia la isla del ogro. Durante el viaje, presencié el sacrificio de un perro, un mono y un gallo. Pero los dejé a un lado y aceleré mi camino”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Pero qué has hecho?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“El perro, el mono y el gallo es lo que las personas piensan al momento de mencionar ‘Momotarou’. No puedo sólo sacarlos de la historia. Esto es lo que se llama respetar las fuentes”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sinceramente explicó Yozora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……Habiéndolos mostrado como cadáveres- ¿Qué tipo de ‘respeto a las fuentes’ es ésa?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Muchas cosas pasaron y finalmente he llegado a la isla del ogro. Los ogros en la isla arremetieron contra mí, pero los masacré sin problemas. Finalmente, logré llegar a la parte más profunda del castillo del ogro”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…….Eso fue rápido……&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Al menos, estoy frente al rey ogro”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese momento, Yozora apareció en escena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Así que finalmente has aparecido, Yozora! ¡Prepárate! Si te mato, todos los tesoros de la isla serán míos!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Momotarou gritó, pareciendo completamente el antagonista. Yozora la miró sin muchas ganas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces, empezó su emocional y natural actuación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Por qué? ¿Cómo puedes cometer estos crueles e inhumanos actos con total libertad? Nosotros, desterrados por la dinastía Yamato, somos los últimos de nuestra especie. No sólo nos han desterrado a este olvidado lugar, ¡ahora incluso quieren acabar con nuestras vidas…….! Con ese nivel de sangre fría, ¡ustedes humanos son los verdaderos ogros!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La línea del jefe de los ogros….. ¡es demasiado genial!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eh…..¿qué es este giro de los eventos……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De manera insegura, Sena continuó interpretando su papel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Ca-cállate! ¡¿Acaso no mataste a esos inocentes personas?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡No digas estupideces! ¡Ésos eran soldados que tu especie envió a robar el oro que nuestros ancestros juntaron con tanto esfuerzo! ¡Todo lo que nuestra gente quiere es vivir pacíficamente!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿En verdad? ¡No, guarda silencio! ¡La mera existencia de los ogros es un pecado! ¡Yo, Momotarou, debo empuñar mi espada de justicia y destruir a los malvados ogros! ¡Debemos decidir de qué lado está la justicia!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Con esas atrocidades caminando en este verde tierra…..¡y te llamas a ti mismo un aliado de la justicia! ¿Acaso no hay justicia en este mundo? ¡Me transformaré en el demonio y aniquilaré a todos los seres vivientes! Ven, perro de la dinastía. ¡Mi nombre es Kokuten no Mikoto, el último emperador de Kibi no Kuni, el ser que traerá la destrucción a este mundo!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Yozora, espera un segundo! No importa como lo mires, ¡los ogros son los buenos! ¡Además, el nombre del rey de los ogros no es mencionado en ninguna parte del guión!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente Sena explotó con enojo. Yozora se rio y dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cuando escribí el guión, pensé que no sería divertido escribir una simple historia que premie al bien y castigue al mal. Hice unos cuantos cambios como resultado. En cuanto al nombre, sólo se me ocurrió en el momento”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eso es muy simple. Sólo tú tienes esas líneas geniales. Yo soy Momotarou, ¡¿sabes?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué es lo simple sobre esto?.....No es muy claro lo que es bueno y malo en este mundo. La historia es sólo una herramienta de los victoriosos. En otras palabras, ¡sólo el ganador en esta batalla puede describirse a sí mismo como un luchador de la justicia!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras Yozora decía todo esto, un atlas enrollado, de alguna manera, apareció en sus manos. Y golpeó con esto la cabeza de Sena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré mi guión. En la última página decía ‘Y así, Momotarou y el ogro empezaron su duelo. El lado que haga llorar primero a su oponente es el ganador y además es el lado de los buenos’. Eso es lo que contenía la página.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué paso con practicar nuestra actuación?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Ow! ¡Espera, no es justo que sólo tú tengas un arma!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mirando a la llorosa Sena y su protesta, Yozora le dio otro golpe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Objeción denegada! ¡Debo tomar venganza por todos mi hermanos que has masacrado!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡BokaBokaBokaBokaBoka!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Aah, suficiente!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena enrolló su copia del guión y empezó a pelear de vuelta. Sin embargo, el guión descuidadamente enrollado no era rival para el fuerte atlas. Se vino abajo rápidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Espera, ow, eso duele! ¡Uuh! ¡Aan! Uuuu….¡Idiota-----!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena finalmente salió del escenario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin prisa, Yozora se paró en el centro del escenario. Una maligna sonrisa apareció en ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……Sólo esperen, humanos……Le he dado un final sangriento a Momotarou, ¡su mundo es el siguiente!..... Fufufufufufu…..¡Buhahahahahahahahaha………..!...........¡Fin!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora volvió a su usual tono y dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Qué agotador es actuar……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo le respondí:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Está bien. No es como si estuviéramos actuando enfrente de otros”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora calmadamente dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero fue un obra muy divertida. ¡Deberíamos poner esto como un evento recurrente en el Neighbor Club!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo Yozora felizmente se secó el sudor de su frente. Al mismo tiempo una expresión de resentimiento apareció en el rostro de Sena y el mío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas del Traductor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Atrás - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo8|Capítulo 8]]&lt;br /&gt;
| Regresar - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~|Página Principal]]&lt;br /&gt;
| Siguiente - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo10|Capítulo 10]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BlackLink</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_Espa%C3%B1ol:_Volumen_1_Cap%C3%ADtulo_9&amp;diff=116379</id>
		<title>Boku wa Tomodachi ga Sukunai Español: Volumen 1 Capítulo 9</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_Espa%C3%B1ol:_Volumen_1_Cap%C3%ADtulo_9&amp;diff=116379"/>
		<updated>2011-10-03T22:13:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BlackLink: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==La Historia de Momotarou== &amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Para más información: http://es.wikipedia.org/wiki/Momotar%C5%8D]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando llegué a la sala del club, encontré una maid&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Significa sirvienta, pero prefiero dejarlo como maid]&amp;lt;/ref&amp;gt; dentro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Whoa?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fui sorprendido. Sin previo aviso fui saludado por una cara sin expresión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Has trabajado duro en la escuela, Aniki”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……Él es nuestro nuevo miembro del club, Yukimura Kusunoki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba usando un delantal con vuelos y una corta falda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No lo pude evitar, pero disimuladamente le di una mirada a los blancos muslos que estaba debajo de su falda. ¡Tranquilízate Kodaka Hasegawa! ¡Él es un chico……!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…..Pero en serio, ese atuendo es perfecto para él……&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uwah, que desagradable. Él lo estaba observando…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Sena mirándome, ella estaba dentro de la sala del club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora estaba sentada en el sofá frente a Sena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……¿Por qué Yukimura está usando un traje de maid?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente recordé la pregunta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Boku_wa_tomodachi_ga_sukunaiVol1_chp9.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Esto es parte del entrenamiento para convertirse en un hombre varonil”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora respondió con total naturalidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Vistiéndose como maid es parte del entrenamiento?!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yozora-anego&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Hermana mayor, es similar a Aniki, sólo que se usa con mujeres]&amp;lt;/ref&amp;gt; dijo que como hombre varonil, no importa las ropas que use, su masculinidad no puede ser enmascarada. El día en que, usando esta ropa de mujer, mi masculinidad emerja y se esparza desde lo profundo de mi alma, será el día en que me trasformaré en un verdadero hombre. Aunque es una difícil prueba, ¡daré mi mejor esfuerzo!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Estás usando esos sucios trucos de nuevo…….!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Dijiste que esto es un sucio truco? No estoy haciendo esas cosas”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora lo rechazó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Para un verdadero hombre, incluso si se viste como una maid, su aura de masculinidad no desaparecerá…… Yukimra, imagina a Kodaka usando un vestido de maid”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¡¡¡¡¡No hagas de esto una extraña imaginación!!!!!!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque los regañé con fuerza, Yukimura aún así cerró los ojos y empezó a imaginar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Buhaha, asqueroso, eso es asqueroso!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena, que también me imaginó vestido de maid, estalló en carcajadas”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aniki usando un vestido de maid”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…………..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;*Bo*&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……¿Por qué se está sonrojando Yukimura?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Abrió los ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sin duda, incluso Aniki usando un vestido de maid continúa teniendo una apariencia de delincuente”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Por qué habría algún delincuente usando un vestido de maid en este mundo?! Además, como ya dije antes, ¡no soy un delincuente! ¡¿Cuántas veces tengo que decírtelo?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora ignoró mi protesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yukimura, finalmente has entendido la dificultad de esta prueba. Debes esforzarte para llegar a ese nivel”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí. Trabajaré duro con Aniki como mi meta”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No tienes que trabajar duro en primer lugar……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cansadamente dije y casualmente me senté en el sofá.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, Yukimura me sirvió una taza de café.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin pensar mucho sobre eso, inconscientemente me sentí feliz por eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……¿Tener una maid en la sala del club es bastante bueno, huh?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me susurró Yozora, como si hubiese leído mi mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien, pero no tiene que ser Yukimura….. No, no importa”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si uno tuviera que escoger entre Yozora, Sena y Yukimura para ser maid, no importa cuál sea tu opinión, Yukimura es aún la mejor opción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hablando de eso, ¿quién trajo el vestido de maid aquí?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Es mío”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Es de Yozora……? ¿No me digas que te gustar cosplayar?”&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Verbo inventado que significa hacer cosplay. Cosplay es disfrazarse de algún personaje de anime, manga, videoujuego, etc]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No. Sólo lo compre en ‘Yaffo! Action’ en caso de necesitarlo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué tipo de ‘en caso de’ tenías en mente……..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Como sea, paremos de hablar sobre el vestido de maid”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora cambió el tema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“De pronto recordé como Carne estaba leyendo un fragmento de un eroge hace un rato atrás”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“&amp;lt;nowiki&amp;gt;¡¿*Busu*?!&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena escupió el café que estaba sorbiendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“T-te lo suplico, ¡olvídalo por favor!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ignorando la sincera petición con lágrimas de Sena, Yozora continuó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Esa habilidad es muy importante para hacer amigos, la habilidad de actuar!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……Puedo decir que ella está a punto de decir algo horrible de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eh, ¿actuar?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí. Si eres bueno actuando, serías capaz de estar felizmente conversando con alguien en la superficie, mientras secretamente lo desprecias. Parecería como si los dos se llevaran muy bien. En caso que necesitaras pedirle un favor después, estar en buenos términos lo haría más fácil”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bastante horrible sin duda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La primera persona en objetar las tonterías de Yozora, sorprendentemente, fue Yukimura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero Anego, uno de los principales valores de ser un verdadero hombre es ser uno mismo no importa que pase. Actuar por el bien de ocultarte a ti mismo no es algo que un verdadero hombre haría”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eres aún joven, Yukimura”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Por favor, ilumíname”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿No has escuchado esto antes? ‘Para aprender algo, uno debe aprender de sus actos’ ”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……¿En verdad hay un dicho así?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Yukimura parecía como si hubiese sido iluminado de gran manera por lo que había dicho Yozora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ya veo. Aunque aún no estoy maduro, si imito los actos de un verdadero hombre, algún día me volveré uno. Eres sorprendente, Anego. Te entiendo completamente”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es bastante fácil de convencer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y qué hay de Sena-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..Actuar…..Es una buena idea”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Por qué estás de acuerdo con ella?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No esperaba que Sena, que actúa como si el mundo entero girara alrededor de ella, estuviera interesada en actuar por el bien de otros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cuando estás actuando algún papel, puedes ser capaz de descubrir un potencial oculto en ti. De allí en adelante, puedes llegar a ser una persona aún más asombrosa. Esto es lo que Mitduki dijo una vez”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Mitduki?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Con Mitduki es obvio que me estoy refiriendo a la Mitduki de ‘Tokimeki 7’. La presidenta del club de drama”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Es un personaje de un videojuego!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me quedé mirándola y ella dijo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..Pero, cuando lo pienso, si eres tan bueno actuando que puedes controlar tus expresiones y acciones con facilidad, entonces serías capaz de decrecer el número de malentendidos…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…….¿y entonces?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parece como si hemos alineado nuestros intereses en la misma dirección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Está decidido. Las actividades del club para hoy serán prácticas de actuación”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Animadamente anunció Yozora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Para practicar actuación….¿supongo que deberíamos hacer alguna obra entonces?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Por supuesto”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Y el guión?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lo he preparado. Mi idea es que mejor empecemos con algo con lo que todos seamos familiares. Así que traje esto”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora sacó unos cuantos guiones de su mochila y se las pasó a todos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Fu, Yozora es bastante rápida”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena, en un raro acto, pareció impresionada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré el título del guión……….’Momotarou’.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…….Aunque es verdad que todos somos familiares con esta historia…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero a nuestra edad ¿no te sentirías un poco avergonzada de actuar ‘Momotarou’?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena y yo dijimos descontentos. Yozora calmadamente nos miró y dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ustedes no están en posición de discutir. Si piensas que puedes, voy a hacer público eso”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eso?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“ ’The Sacred Blackstar’ “.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡M-me encanta Momotarou! ¡Es inesperadamente profundo, tanto así que incluso un adulto  podría disfrutar de la fabulosa historia de Momotarou!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Sena, forzando una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukimura también asintió con su cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Buena decisión, Sena-anego. Las teorías más comunes estos días dicen que la historia de Momotarou tomaron lugar en Japón antiguo, cuando la dinastía Yamato y Kibi no Kuni estaban en guerra. Momotarou fue probablemente basado en el famoso hijo del emperador Kourei Tennou, el príncipe Hiko Isaserihi Kono Mikoto, que participó activamente en la guerra. Aunque no existe una prueba sustancial, en el periodo Muromachi-“&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Para Yukimura! Sé que eres un experto”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora lo detuvo de continuar. Yukimura, que fue interrumpido de su discurso, parecía un poco triste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Será Yukimura un aficionado a la historia?.......&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De pronto tuve una pregunta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hey, si vamos a interpretar Momotarou, ¿no estamos un poco cortos de actores?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los personajes en Momotarou son, Momotarou, el perro, el mono, el gallo, la anciana, ogros y el que es esencial en una actuación- el narrador.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es claro que las cuatro personas que están aquí presentes no son suficiente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Relájate, ya he considerado la falta de actores e hice los ajustes necesarios”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eh…..en otras palabras, ¿escribiste el guión entero?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yeah. No fue fácil. Estoy bastante orgullosa de mi trabajo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien, mientras no te desvíes mucho de la historia original, puedo aceptarlo…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien. Entonces, empecemos”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siguiendo la declaración de Yozora, abrí el guión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la primera página estaba el listado de los personajes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Personajes”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-          Momotarou&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-          Anciana&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-          Ogro&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-          Árbol&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Tan poco personajes?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Este es el resultado del limitado número de actores que tenemos”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces, ¡¿qué pasa con el ‘Árbol’?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Saqué muchos personajes, así que agregué uno”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡El árbol obviamente no es necesario!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien entonces, vamos a decidir los roles”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora ignoró mi queja y continuó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Para ser justos, deberíamos sortearlos para decidirlos”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora sacó una hoja de cuaderno e hizo unos papelillos con los roles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todos sacamos un papelillo para decidir nuestro rol&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Personajes”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-          Momotarou = Sena Kashiwazaki&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-          Anciana = Yukimura Kusunoki&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-          Ogro = Yozora Mikaduki&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-          Árbol = Kodaka Hasegawa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Desde el principio tenía un mal presentimiento sobre esto. Terminé siendo el árbol…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Fu fu, soy el personaje principal. Bueno, en verdad era la opción más obvia. También siento que Yozora hará un muy buen ogro. ¡Te desterraré!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena rio de manera contenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Fu, estás riendo por ahora Carne”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora infelizmente contestó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces apurémonos y empecemos. Creo que llegado a este punto, todos ya están familiarizados con la historia, así que no hay necesidad de hacer una introducción a la historia”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Movimos el sofá y la mesa a los rincones de la sala. En medio de la sala había un escenario vacío y empezamos la actuación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Kodaka, ya que tú eres un árbol, párate allí desde el principio hasta el final”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena me ordenó estar parado en la pared.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quería decir algo, pero me resistí y en vez de eso le di una mirada al guión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La primera línea es una línea de Momotarou.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……¿Por qué tengo la línea inicial?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena preguntó con sorpresa. A pesar de eso, siguió las indicaciones del guión, se paró en el centro del escenario y empezó a decir sus líneas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“De-déjame ver…… Hace un tiempo atrás, una anciana vivía sola. Un día cuando ella estaba lavando la ropa en el río, de la nada descendió desde río arriba un melocotón del tamaño de una cubeta de arroz. La anciana llevó el melocotón a casa, lo abrió y pude salir”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Es el punto de vista de Momotarou en primera persona!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Es como esas novelas en las que el protagonista hace la narración en primera persona. Así, podemos disminuir el número de actores requeridos en uno. Qué gran idea”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora dijo, de alguna manera, con orgullo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, espera un segundo. Si sacaste al narrador, entonces ¡¿por qué agregaste al árbol….. no hubiese sido mejor tenerme a mí de narrador?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de escuchar mi queja, Yozora chasqueó sus labios y me miró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……¿Qué? ¿Acaso no se te ocurrió?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces Yozora me respondió irritadamente:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Si dejamos que los árboles hablen mucho, la visión del mundo se colapsaría. Lo que sigue”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No tomó en cuenta mis palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Porque nací de un melocotón, se me dio el simple nombre de ‘Momotarou’. Viví junto a la anciana y gradualmente fui creciendo. Finalmente, ese día llegó”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Momotarou, hay ogros en la isla cometiendo actos malvados. Es muy terrorífico”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukimura, interpretando a la anciana, caminó hacia el escenario. Como si no estuviese actuando en verdad, dijo sus líneas de manera rígida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque la anciana estaba vestida como una maid…….&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Fu, si es Yozora o alguna otra cosa, ¡lo exterminaré!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente es la primera línea de Momotarou (y no la del narrador). Aunque Sena dijo la línea con pasión, parecía como si no quisiera seguir el guión del todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si es así, entonces buena suerte”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…….Y ese es el final de la parte de la anciana. Ella aún no le ha dado a Momotarou el arroz dango&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Dulce japonés hecho con harina de arroz y que usualmente se sirve de a tres con los colores rosado, blanco y verde, junto con el té]&amp;lt;/ref&amp;gt;……&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukimura caminó hacia mí con inseguridad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Como estuvo, Aniki? Mi actuación natural”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sabía que decir, por lo que opté guardar silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Increíble, Aniki! Ya has adoptado el personaje de Árbol por completo. Aún tengo mucho que aprender”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me miró respetuosamente y salió del escenario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena se colocó de nuevo en el centro del escenario y dijo sus líneas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Con la despedida de la anciana, dejé la villa y me embarqué en un aventura hacia la isla del ogro. Durante el viaje, presencié el sacrificio de un perro, un mono y un gallo. Pero los dejé a un lado y aceleré mi camino”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Pero qué has hecho?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“El perro, el mono y el gallo es lo que las personas piensan al momento de mencionar ‘Momotarou’. No puedo sólo sacarlos de la historia. Esto es lo que se llama respetar las fuentes”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sinceramente explicó Yozora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……Habiéndolos mostrado como cadáveres- ¿Qué tipo de ‘respeto a las fuentes’ es ésa?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Muchas cosas pasaron y finalmente he llegado a la isla del ogro. Los ogros en la isla arremetieron contra mí, pero los masacré sin problemas. Finalmente, logré llegar a la parte más profunda del castillo del ogro”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…….Eso fue rápido……&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Al menos, estoy frente al rey ogro”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese momento, Yozora apareció en escena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Así que finalmente has aparecido, Yozora! ¡Prepárate! Si te mato, todos los tesoros de la isla serán míos!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Momotarou gritó, pareciendo completamente el antagonista. Yozora la miró sin muchas ganas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces, empezó su emocional y natural actuación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Por qué? ¿Cómo puedes cometer estos crueles e inhumanos actos con total libertad? Nosotros, desterrados por la dinastía Yamato, somos los últimos de nuestra especie. No sólo nos han desterrado a este olvidado lugar, ¡ahora incluso quieren acabar con nuestras vidas…….! Con ese nivel de sangre fría, ¡ustedes humanos son los verdaderos ogros!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La línea del jefe de los ogros….. ¡es demasiado genial!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eh…..¿qué es este giro de los eventos……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De manera insegura, Sena continuó interpretando su papel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Ca-cállate! ¡¿Acaso no mataste a esos inocentes personas?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡No digas estupideces! ¡Ésos eran soldados que tu especie envió a robar el oro que nuestros ancestros juntaron con tanto esfuerzo! ¡Todo lo que nuestra gente quiere es vivir pacíficamente!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿En verdad? ¡No, guarda silencio! ¡La mera existencia de los ogros es un pecado! ¡Yo, Momotarou, debo empuñar mi espada de justicia y destruir a los malvados ogros! ¡Debemos decidir de qué lado está la justicia!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Con esas atrocidades caminando en este verde tierra…..¡y te llamas a ti mismo un aliado de la justicia! ¿Acaso no hay justicia en este mundo? ¡Me transformaré en el demonio y aniquilaré a todos los seres vivientes! Ven, perro de la dinastía. ¡Mi nombre es Kokuten no Mikoto, el último emperador de Kibi no Kuni, el ser que traerá la destrucción a este mundo!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Yozora, espera un segundo! No importa como lo mires, ¡los ogros son los buenos! ¡Además, el nombre del rey de los ogros no es mencionado en ninguna parte del guión!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente Sena explotó con enojo. Yozora se rio y dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cuando escribí el guión, pensé que no sería divertido escribir una simple historia que premie al bien y castigue al mal. Hice unos cuantos cambios como resultado. En cuanto al nombre, sólo se me ocurrió en el momento”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eso es muy simple. Sólo tú tienes esas líneas geniales. Yo soy Momotarou, ¡¿sabes?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué es lo simple sobre esto?.....No es muy claro lo que es bueno y malo en este mundo. La historia es sólo una herramienta de los victoriosos. En otras palabras, ¡sólo el ganador en esta batalla puede describirse a sí mismo como un luchador de la justicia!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras Yozora decía todo esto, un atlas enrollado, de alguna manera, apareció en sus manos. Y golpeó con esto la cabeza de Sena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré mi guión. En la última página decía ‘Y así, Momotarou y el ogro empezaron su duelo. El lado que haga llorar primero a su oponente es el ganador y además es el lado de los buenos’. Eso es lo que contenía la página.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué paso con practicar nuestra actuación?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Ow! ¡Espera, no es justo que sólo tú tengas un arma!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mirando a la llorosa Sena y su protesta, Yozora le dio otro golpe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Objeción denegada! ¡Debo tomar venganza por todos mi hermanos que has masacrado!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡BokaBokaBokaBokaBoka!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Aah, suficiente!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena enrolló su copia del guión y empezó a pelear de vuelta. Sin embargo, el guión descuidadamente enrollado no era rival para el fuerte atlas. Se vino abajo rápidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Espera, ow, eso duele! ¡Uuh! ¡Aan! Uuuu….¡Idiota-----!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena finalmente salió del escenario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin prisa, Yozora se paró en el centro del escenario. Una maligna sonrisa apareció en ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……Sólo esperen, humanos……Le he dado un final sangriento a Momotarou, ¡su mundo es el siguiente!..... Fufufufufufu…..¡Buhahahahahahahahaha………..!...........¡Fin!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora volvió a su usual tono y dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Qué agotador es actuar……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo le respondí:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Está bien. No es como si estuviéramos actuando enfrente de otros”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora calmadamente dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero fue un obra muy divertida. ¡Deberíamos poner esto como un evento recurrente en el Neighbor Club!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo Yozora felizmente se secó el sudor de su frente. Al mismo tiempo una expresión de resentimiento apareció en el rostro de Sena y el mío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas del Traductor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Atrás - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo8|Capítulo 8]]&lt;br /&gt;
| Regresar - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~|Página Principal]]&lt;br /&gt;
| Siguiente - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo10|Capítulo 10]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BlackLink</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_Espa%C3%B1ol:_Volumen_1_Cap%C3%ADtulo_9&amp;diff=116378</id>
		<title>Boku wa Tomodachi ga Sukunai Español: Volumen 1 Capítulo 9</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_Espa%C3%B1ol:_Volumen_1_Cap%C3%ADtulo_9&amp;diff=116378"/>
		<updated>2011-10-03T22:12:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BlackLink: Created page with &amp;quot;====La Historia de Momotarou====&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Para más información: http://es.wikipedia.org/wiki/Momotar%C5%8D]&amp;lt;/ref&amp;gt;  Cuando llegué a la sala del club, encontré una maid&amp;lt;ref&amp;gt;[...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;====La Historia de Momotarou====&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Para más información: http://es.wikipedia.org/wiki/Momotar%C5%8D]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando llegué a la sala del club, encontré una maid&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Significa sirvienta, pero prefiero dejarlo como maid]&amp;lt;/ref&amp;gt; dentro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Whoa?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fui sorprendido. Sin previo aviso fui saludado por una cara sin expresión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Has trabajado duro en la escuela, Aniki”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……Él es nuestro nuevo miembro del club, Yukimura Kusunoki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba usando un delantal con vuelos y una corta falda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No lo pude evitar, pero disimuladamente le di una mirada a los blancos muslos que estaba debajo de su falda. ¡Tranquilízate Kodaka Hasegawa! ¡Él es un chico……!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…..Pero en serio, ese atuendo es perfecto para él……&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uwah, que desagradable. Él lo estaba observando…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Sena mirándome, ella estaba dentro de la sala del club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora estaba sentada en el sofá frente a Sena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……¿Por qué Yukimura está usando un traje de maid?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente recordé la pregunta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Boku_wa_tomodachi_ga_sukunaiVol1_chp9.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Esto es parte del entrenamiento para convertirse en un hombre varonil”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora respondió con total naturalidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Vistiéndose como maid es parte del entrenamiento?!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yozora-anego&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Hermana mayor, es similar a Aniki, sólo que se usa con mujeres]&amp;lt;/ref&amp;gt; dijo que como hombre varonil, no importa las ropas que use, su masculinidad no puede ser enmascarada. El día en que, usando esta ropa de mujer, mi masculinidad emerja y se esparza desde lo profundo de mi alma, será el día en que me trasformaré en un verdadero hombre. Aunque es una difícil prueba, ¡daré mi mejor esfuerzo!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Estás usando esos sucios trucos de nuevo…….!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Dijiste que esto es un sucio truco? No estoy haciendo esas cosas”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora lo rechazó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Para un verdadero hombre, incluso si se viste como una maid, su aura de masculinidad no desaparecerá…… Yukimra, imagina a Kodaka usando un vestido de maid”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¡¡¡¡¡No hagas de esto una extraña imaginación!!!!!!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque los regañé con fuerza, Yukimura aún así cerró los ojos y empezó a imaginar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Buhaha, asqueroso, eso es asqueroso!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena, que también me imaginó vestido de maid, estalló en carcajadas”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aniki usando un vestido de maid”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…………..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;*Bo*&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……¿Por qué se está sonrojando Yukimura?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Abrió los ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sin duda, incluso Aniki usando un vestido de maid continúa teniendo una apariencia de delincuente”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Por qué habría algún delincuente usando un vestido de maid en este mundo?! Además, como ya dije antes, ¡no soy un delincuente! ¡¿Cuántas veces tengo que decírtelo?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora ignoró mi protesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yukimura, finalmente has entendido la dificultad de esta prueba. Debes esforzarte para llegar a ese nivel”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí. Trabajaré duro con Aniki como mi meta”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No tienes que trabajar duro en primer lugar……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cansadamente dije y casualmente me senté en el sofá.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, Yukimura me sirvió una taza de café.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin pensar mucho sobre eso, inconscientemente me sentí feliz por eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……¿Tener una maid en la sala del club es bastante bueno, huh?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me susurró Yozora, como si hubiese leído mi mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien, pero no tiene que ser Yukimura….. No, no importa”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si uno tuviera que escoger entre Yozora, Sena y Yukimura para ser maid, no importa cuál sea tu opinión, Yukimura es aún la mejor opción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hablando de eso, ¿quién trajo el vestido de maid aquí?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Es mío”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Es de Yozora……? ¿No me digas que te gustar cosplayar?”&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Verbo inventado que significa hacer cosplay. Cosplay es disfrazarse de algún personaje de anime, manga, videoujuego, etc]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No. Sólo lo compre en ‘Yaffo! Action’ en caso de necesitarlo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué tipo de ‘en caso de’ tenías en mente……..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Como sea, paremos de hablar sobre el vestido de maid”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora cambió el tema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“De pronto recordé como Carne estaba leyendo un fragmento de un eroge hace un rato atrás”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“&amp;lt;nowiki&amp;gt;¡¿*Busu*?!&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena escupió el café que estaba sorbiendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“T-te lo suplico, ¡olvídalo por favor!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ignorando la sincera petición con lágrimas de Sena, Yozora continuó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Esa habilidad es muy importante para hacer amigos, la habilidad de actuar!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……Puedo decir que ella está a punto de decir algo horrible de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eh, ¿actuar?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí. Si eres bueno actuando, serías capaz de estar felizmente conversando con alguien en la superficie, mientras secretamente lo desprecias. Parecería como si los dos se llevaran muy bien. En caso que necesitaras pedirle un favor después, estar en buenos términos lo haría más fácil”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bastante horrible sin duda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La primera persona en objetar las tonterías de Yozora, sorprendentemente, fue Yukimura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero Anego, uno de los principales valores de ser un verdadero hombre es ser uno mismo no importa que pase. Actuar por el bien de ocultarte a ti mismo no es algo que un verdadero hombre haría”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eres aún joven, Yukimura”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Por favor, ilumíname”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿No has escuchado esto antes? ‘Para aprender algo, uno debe aprender de sus actos’ ”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……¿En verdad hay un dicho así?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Yukimura parecía como si hubiese sido iluminado de gran manera por lo que había dicho Yozora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ya veo. Aunque aún no estoy maduro, si imito los actos de un verdadero hombre, algún día me volveré uno. Eres sorprendente, Anego. Te entiendo completamente”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es bastante fácil de convencer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y qué hay de Sena-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..Actuar…..Es una buena idea”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Por qué estás de acuerdo con ella?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No esperaba que Sena, que actúa como si el mundo entero girara alrededor de ella, estuviera interesada en actuar por el bien de otros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cuando estás actuando algún papel, puedes ser capaz de descubrir un potencial oculto en ti. De allí en adelante, puedes llegar a ser una persona aún más asombrosa. Esto es lo que Mitduki dijo una vez”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Mitduki?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Con Mitduki es obvio que me estoy refiriendo a la Mitduki de ‘Tokimeki 7’. La presidenta del club de drama”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Es un personaje de un videojuego!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me quedé mirándola y ella dijo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..Pero, cuando lo pienso, si eres tan bueno actuando que puedes controlar tus expresiones y acciones con facilidad, entonces serías capaz de decrecer el número de malentendidos…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…….¿y entonces?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parece como si hemos alineado nuestros intereses en la misma dirección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Está decidido. Las actividades del club para hoy serán prácticas de actuación”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Animadamente anunció Yozora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Para practicar actuación….¿supongo que deberíamos hacer alguna obra entonces?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Por supuesto”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Y el guión?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lo he preparado. Mi idea es que mejor empecemos con algo con lo que todos seamos familiares. Así que traje esto”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora sacó unos cuantos guiones de su mochila y se las pasó a todos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Fu, Yozora es bastante rápida”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena, en un raro acto, pareció impresionada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré el título del guión……….’Momotarou’.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…….Aunque es verdad que todos somos familiares con esta historia…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero a nuestra edad ¿no te sentirías un poco avergonzada de actuar ‘Momotarou’?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena y yo dijimos descontentos. Yozora calmadamente nos miró y dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ustedes no están en posición de discutir. Si piensas que puedes, voy a hacer público eso”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eso?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“ ’The Sacred Blackstar’ “.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡M-me encanta Momotarou! ¡Es inesperadamente profundo, tanto así que incluso un adulto  podría disfrutar de la fabulosa historia de Momotarou!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Sena, forzando una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukimura también asintió con su cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Buena decisión, Sena-anego. Las teorías más comunes estos días dicen que la historia de Momotarou tomaron lugar en Japón antiguo, cuando la dinastía Yamato y Kibi no Kuni estaban en guerra. Momotarou fue probablemente basado en el famoso hijo del emperador Kourei Tennou, el príncipe Hiko Isaserihi Kono Mikoto, que participó activamente en la guerra. Aunque no existe una prueba sustancial, en el periodo Muromachi-“&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Para Yukimura! Sé que eres un experto”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora lo detuvo de continuar. Yukimura, que fue interrumpido de su discurso, parecía un poco triste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Será Yukimura un aficionado a la historia?.......&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De pronto tuve una pregunta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hey, si vamos a interpretar Momotarou, ¿no estamos un poco cortos de actores?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los personajes en Momotarou son, Momotarou, el perro, el mono, el gallo, la anciana, ogros y el que es esencial en una actuación- el narrador.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es claro que las cuatro personas que están aquí presentes no son suficiente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Relájate, ya he considerado la falta de actores e hice los ajustes necesarios”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eh…..en otras palabras, ¿escribiste el guión entero?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yeah. No fue fácil. Estoy bastante orgullosa de mi trabajo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien, mientras no te desvíes mucho de la historia original, puedo aceptarlo…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien. Entonces, empecemos”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siguiendo la declaración de Yozora, abrí el guión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la primera página estaba el listado de los personajes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Personajes”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-          Momotarou&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-          Anciana&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-          Ogro&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-          Árbol&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Tan poco personajes?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Este es el resultado del limitado número de actores que tenemos”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces, ¡¿qué pasa con el ‘Árbol’?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Saqué muchos personajes, así que agregué uno”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡El árbol obviamente no es necesario!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien entonces, vamos a decidir los roles”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora ignoró mi queja y continuó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Para ser justos, deberíamos sortearlos para decidirlos”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora sacó una hoja de cuaderno e hizo unos papelillos con los roles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todos sacamos un papelillo para decidir nuestro rol&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Personajes”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-          Momotarou = Sena Kashiwazaki&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-          Anciana = Yukimura Kusunoki&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-          Ogro = Yozora Mikaduki&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-          Árbol = Kodaka Hasegawa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Desde el principio tenía un mal presentimiento sobre esto. Terminé siendo el árbol…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Fu fu, soy el personaje principal. Bueno, en verdad era la opción más obvia. También siento que Yozora hará un muy buen ogro. ¡Te desterraré!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena rio de manera contenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Fu, estás riendo por ahora Carne”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora infelizmente contestó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces apurémonos y empecemos. Creo que llegado a este punto, todos ya están familiarizados con la historia, así que no hay necesidad de hacer una introducción a la historia”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Movimos el sofá y la mesa a los rincones de la sala. En medio de la sala había un escenario vacío y empezamos la actuación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Kodaka, ya que tú eres un árbol, párate allí desde el principio hasta el final”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena me ordenó estar parado en la pared.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quería decir algo, pero me resistí y en vez de eso le di una mirada al guión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La primera línea es una línea de Momotarou.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……¿Por qué tengo la línea inicial?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena preguntó con sorpresa. A pesar de eso, siguió las indicaciones del guión, se paró en el centro del escenario y empezó a decir sus líneas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“De-déjame ver…… Hace un tiempo atrás, una anciana vivía sola. Un día cuando ella estaba lavando la ropa en el río, de la nada descendió desde río arriba un melocotón del tamaño de una cubeta de arroz. La anciana llevó el melocotón a casa, lo abrió y pude salir”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Es el punto de vista de Momotarou en primera persona!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Es como esas novelas en las que el protagonista hace la narración en primera persona. Así, podemos disminuir el número de actores requeridos en uno. Qué gran idea”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora dijo, de alguna manera, con orgullo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, espera un segundo. Si sacaste al narrador, entonces ¡¿por qué agregaste al árbol….. no hubiese sido mejor tenerme a mí de narrador?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de escuchar mi queja, Yozora chasqueó sus labios y me miró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……¿Qué? ¿Acaso no se te ocurrió?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces Yozora me respondió irritadamente:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Si dejamos que los árboles hablen mucho, la visión del mundo se colapsaría. Lo que sigue”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No tomó en cuenta mis palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Porque nací de un melocotón, se me dio el simple nombre de ‘Momotarou’. Viví junto a la anciana y gradualmente fui creciendo. Finalmente, ese día llegó”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Momotarou, hay ogros en la isla cometiendo actos malvados. Es muy terrorífico”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukimura, interpretando a la anciana, caminó hacia el escenario. Como si no estuviese actuando en verdad, dijo sus líneas de manera rígida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque la anciana estaba vestida como una maid…….&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Fu, si es Yozora o alguna otra cosa, ¡lo exterminaré!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente es la primera línea de Momotarou (y no la del narrador). Aunque Sena dijo la línea con pasión, parecía como si no quisiera seguir el guión del todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si es así, entonces buena suerte”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…….Y ese es el final de la parte de la anciana. Ella aún no le ha dado a Momotarou el arroz dango&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Dulce japonés hecho con harina de arroz y que usualmente se sirve de a tres con los colores rosado, blanco y verde, junto con el té]&amp;lt;/ref&amp;gt;……&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukimura caminó hacia mí con inseguridad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Como estuvo, Aniki? Mi actuación natural”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sabía que decir, por lo que opté guardar silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Increíble, Aniki! Ya has adoptado el personaje de Árbol por completo. Aún tengo mucho que aprender”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me miró respetuosamente y salió del escenario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena se colocó de nuevo en el centro del escenario y dijo sus líneas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Con la despedida de la anciana, dejé la villa y me embarqué en un aventura hacia la isla del ogro. Durante el viaje, presencié el sacrificio de un perro, un mono y un gallo. Pero los dejé a un lado y aceleré mi camino”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Pero qué has hecho?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“El perro, el mono y el gallo es lo que las personas piensan al momento de mencionar ‘Momotarou’. No puedo sólo sacarlos de la historia. Esto es lo que se llama respetar las fuentes”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sinceramente explicó Yozora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……Habiéndolos mostrado como cadáveres- ¿Qué tipo de ‘respeto a las fuentes’ es ésa?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Muchas cosas pasaron y finalmente he llegado a la isla del ogro. Los ogros en la isla arremetieron contra mí, pero los masacré sin problemas. Finalmente, logré llegar a la parte más profunda del castillo del ogro”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…….Eso fue rápido……&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Al menos, estoy frente al rey ogro”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese momento, Yozora apareció en escena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Así que finalmente has aparecido, Yozora! ¡Prepárate! Si te mato, todos los tesoros de la isla serán míos!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Momotarou gritó, pareciendo completamente el antagonista. Yozora la miró sin muchas ganas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces, empezó su emocional y natural actuación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Por qué? ¿Cómo puedes cometer estos crueles e inhumanos actos con total libertad? Nosotros, desterrados por la dinastía Yamato, somos los últimos de nuestra especie. No sólo nos han desterrado a este olvidado lugar, ¡ahora incluso quieren acabar con nuestras vidas…….! Con ese nivel de sangre fría, ¡ustedes humanos son los verdaderos ogros!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La línea del jefe de los ogros….. ¡es demasiado genial!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eh…..¿qué es este giro de los eventos……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De manera insegura, Sena continuó interpretando su papel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Ca-cállate! ¡¿Acaso no mataste a esos inocentes personas?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡No digas estupideces! ¡Ésos eran soldados que tu especie envió a robar el oro que nuestros ancestros juntaron con tanto esfuerzo! ¡Todo lo que nuestra gente quiere es vivir pacíficamente!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿En verdad? ¡No, guarda silencio! ¡La mera existencia de los ogros es un pecado! ¡Yo, Momotarou, debo empuñar mi espada de justicia y destruir a los malvados ogros! ¡Debemos decidir de qué lado está la justicia!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Con esas atrocidades caminando en este verde tierra…..¡y te llamas a ti mismo un aliado de la justicia! ¿Acaso no hay justicia en este mundo? ¡Me transformaré en el demonio y aniquilaré a todos los seres vivientes! Ven, perro de la dinastía. ¡Mi nombre es Kokuten no Mikoto, el último emperador de Kibi no Kuni, el ser que traerá la destrucción a este mundo!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Yozora, espera un segundo! No importa como lo mires, ¡los ogros son los buenos! ¡Además, el nombre del rey de los ogros no es mencionado en ninguna parte del guión!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente Sena explotó con enojo. Yozora se rio y dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cuando escribí el guión, pensé que no sería divertido escribir una simple historia que premie al bien y castigue al mal. Hice unos cuantos cambios como resultado. En cuanto al nombre, sólo se me ocurrió en el momento”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eso es muy simple. Sólo tú tienes esas líneas geniales. Yo soy Momotarou, ¡¿sabes?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué es lo simple sobre esto?.....No es muy claro lo que es bueno y malo en este mundo. La historia es sólo una herramienta de los victoriosos. En otras palabras, ¡sólo el ganador en esta batalla puede describirse a sí mismo como un luchador de la justicia!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras Yozora decía todo esto, un atlas enrollado, de alguna manera, apareció en sus manos. Y golpeó con esto la cabeza de Sena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré mi guión. En la última página decía ‘Y así, Momotarou y el ogro empezaron su duelo. El lado que haga llorar primero a su oponente es el ganador y además es el lado de los buenos’. Eso es lo que contenía la página.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué paso con practicar nuestra actuación?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Ow! ¡Espera, no es justo que sólo tú tengas un arma!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mirando a la llorosa Sena y su protesta, Yozora le dio otro golpe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Objeción denegada! ¡Debo tomar venganza por todos mi hermanos que has masacrado!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡BokaBokaBokaBokaBoka!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Aah, suficiente!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena enrolló su copia del guión y empezó a pelear de vuelta. Sin embargo, el guión descuidadamente enrollado no era rival para el fuerte atlas. Se vino abajo rápidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Espera, ow, eso duele! ¡Uuh! ¡Aan! Uuuu….¡Idiota-----!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena finalmente salió del escenario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin prisa, Yozora se paró en el centro del escenario. Una maligna sonrisa apareció en ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……Sólo esperen, humanos……Le he dado un final sangriento a Momotarou, ¡su mundo es el siguiente!..... Fufufufufufu…..¡Buhahahahahahahahaha………..!...........¡Fin!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora volvió a su usual tono y dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Qué agotador es actuar……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo le respondí:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Está bien. No es como si estuviéramos actuando enfrente de otros”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora calmadamente dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero fue un obra muy divertida. ¡Deberíamos poner esto como un evento recurrente en el Neighbor Club!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo Yozora felizmente se secó el sudor de su frente. Al mismo tiempo una expresión de resentimiento apareció en el rostro de Sena y el mío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas del Traductor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Atrás - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo8|Capítulo 8]]&lt;br /&gt;
| Regresar - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~|Página Principal]]&lt;br /&gt;
| Siguiente - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo10|Capítulo 10]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BlackLink</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~_(Spanish)&amp;diff=116292</id>
		<title>Boku wa Tomodachi ga Sukunai ~ (Spanish)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~_(Spanish)&amp;diff=116292"/>
		<updated>2011-10-03T00:37:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BlackLink: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Boku_wa_tomodachi_ga_sukunaiVol1Cover1_2.jpg|thumb|Volume 1 Cover]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;TRADUCCIÓN PENDIENTE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La serie de &#039;&#039;Boku wa tomodachi ga sukunai&#039;&#039; están también disponibles en los siguientes idiomas:&lt;br /&gt;
*[[Boku wa Tomodachi ga Sukunai Tiếng Việt|Tiếng Việt (Vietnamita)]]&lt;br /&gt;
*[[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai|English (Inglés)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Nota: El progreso de traducción varía en cada versión.)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sinopsis==&lt;br /&gt;
Kodaka Hasegawa es un chico que ha sido transferido a una nueva escuela, pero tiene problemas para hacer amigos. Como tiene un cabello rubio y una cara terrorífica, le creen un delincuente. Un día él vio a la linda pero siempre malhumorada chica, Yozora Mikaduki, hablando felizmente sola. &amp;quot;¿Puedes ver fantasmas?&amp;quot; &amp;quot;Estoy hablando con mi amiga de aquí. Mi amiga invisible&amp;quot;. Así es como Kodaka y Yozora empiezan a discutir como hacer amigos, y Yozora, con un arrebato, creó el Neighbours Club. Club que está diseñado especialmente para personas con poco amigos. Lentamente se les unirán otros miembros con problemas similares, pero cada uno con sus propias peculiares características y personalidades. Juntos tratarán de aprender cómo hacer amigos. ¿Será posible que estos chicos puedan lograrlo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Información==&lt;br /&gt;
Género: Comedia - Vida Escolar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Título Original: 僕は友達が少ない&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Autor: Hirasaka Yomi&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dibujante: Buriki&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Volúmenes: 6&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Finalizado: No&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Premios==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2011&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Novela, Hirasaka Yomi&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Ilustración, Buriki&lt;br /&gt;
*4to lugar en Mejor Personaje Femenino, Kashiwazaki Sena&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Traducción==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A los traductores se les pide señalar el capítulo que desean traducir o estén traduciendo en la [[Boku wa tomodachi ga sukunai:Registro Traducción|Página de Registro]] para todos los capítulos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A los que quieran contribuir, se les pide que primero lo notifiquen al supervisor o al encargado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Estándares de Formato ===&lt;br /&gt;
Cada capítulo (luego de la edición) debe concordar con los puntos resaltados en [[Format_guideline|Format/Style Guideline]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mayoría de estos capítulos son traducciones de la versión traducida a inglés en esta misma página. Si tienes acceso a los originales y descubres un error, &#039;&#039;&#039;por favor, siéntete con total libertad para hacer las correciones&#039;&#039;&#039; - esto es un Wiki, lo que significa que cualquiera puede modificar cosas (y si lo malogras, podemos revertir tus cambios si se juzga necesario. Podemos ver las correcciones que hayas hecho, así que sólo continúa, en vez de esconderte o esperar permiso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Actualizaciones ==&lt;br /&gt;
*24 Julio 2011&lt;br /&gt;
** Comienzo de la Versión en Español&lt;br /&gt;
** Prólogo del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
** Capítulo 1 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
*26 de Julio 2011&lt;br /&gt;
** Capitulo 2 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
*30 de Julio 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 4 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
*3 de Agosto 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 5 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
*17 de Agosto 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 7 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
*18 de Agosto 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 8 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
*02 de Octubre 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 6 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Boku wa tomodachi ga sukunai&#039;&#039; por Hirasaka Yomi==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 1===&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_sukunai_~Español~:Volumen1_Ilustraciones2|Ilustraciones 2]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Ilustraciones3|Ilustraciones 3]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Prólogo|Prólogo e Introducción de los Personajes que es muy similar a un cierre]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo1|Kodaka Hasegawa]] &lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo2|Yozora]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo3|Sena Kashiwazaki]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo4|La Cacería]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo5|Bienvenidos al mundo de los Galges]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo6|Subordinado]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo7|Los asuntos de la Familia Hasegawa]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo8|Hacia la Tristeza Corrompida]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo9|La historia de Momotarou]]&lt;br /&gt;
:* Capítulo 10&lt;br /&gt;
:* Capítulo 11&lt;br /&gt;
:* Capítulo 12&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2===&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo1|(LOL)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo2|Takayama Maria (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ①)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo3|Shiguma Rika]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo4|Podrido]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo5|El Romance de Kodaka en la Discusión de los Tres Reinos (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ②)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo6|El Romance en Saga]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo7|El Rey de la Comedia, Kodaka (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ③)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo8|Hermana Menor]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo9|La Historia por Relevvos &amp;quot;Saint☆Aniki&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo10|Karaoke]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo11|Fiesta de Consolación]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Epílogo|Epílogo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- illus pages TBD --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Prólogo: Despedida&lt;br /&gt;
:* La Alimentación de la Pequeña niña&lt;br /&gt;
:* Historia&lt;br /&gt;
:* El Teléfono que no suena&lt;br /&gt;
:* El Hechizo de Limitación levantado&lt;br /&gt;
:* Santa Doncella VS Vampiro&lt;br /&gt;
:* Quijadas&lt;br /&gt;
:* Todos a la Piscina&lt;br /&gt;
:* ¡Aparece! Demonio Astaroth&lt;br /&gt;
:* La Entrevista Otaku de Kashiwazaki-san&lt;br /&gt;
:* Mar&lt;br /&gt;
:* Historia de Fantasmas&lt;br /&gt;
:* Festival de Verano&lt;br /&gt;
:* Epílogo: Reunión&lt;br /&gt;
:* Palabras Finales&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- illus pages TBD --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Continuar . Reunión&lt;br /&gt;
:* La Reacción del Neighbours Club&lt;br /&gt;
:* Las Tareas de las Vacaciones de Verano&lt;br /&gt;
:* Voluminizar&lt;br /&gt;
:* Ronda de Servicio (La escena desnuda de Kashiwazaki-san)&lt;br /&gt;
:* Club del Juego Homo&lt;br /&gt;
:* Hermana&lt;br /&gt;
:* Comprobando Respuesta&amp;lt;!-- or matching --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Hermanas&lt;br /&gt;
:* &amp;quot;Gracias por el Trabajo Duro&amp;quot; Encuentro&lt;br /&gt;
:* Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- illus pages TBD --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Una Conversación Telefónica con Papá&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo de la Invitación ~&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo del Dragón Negro ~&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo de Astaroth ~&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo Inverso ~&lt;br /&gt;
:* Aguas Termales&lt;br /&gt;
:* Un Progreso que no podría seguir &amp;lt;!-- based on the context of the chapter, I thought &amp;quot;development&amp;quot; is a more appropriate word, despite the fact that hanashi doesn&#039;t exactly mean that --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* El Segundo Semestre empieza&lt;br /&gt;
:* Mayordomo&lt;br /&gt;
:* Bienvenido al mundo de los Otome Game&lt;br /&gt;
:* Máquina del tiempo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Equipo del Proyecto==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Supervisor de Proyecto: [[User:Macko_Darlack|Macko Darlack]]&lt;br /&gt;
*Encargado de Proyecto: [[User:BlackLink|BlackLink]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Traductores===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* [[User:BlackLink|BlackLink]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Battler|Battler]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editores===&lt;br /&gt;
* [[User:Macko_Darlack|Macko Darlack]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Información de la Serie==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volumen 1 - 僕は友達が少ない Boku wa tomodachi ga sukunai (Agosto 31 2009) ISBN 978-4-8401-2879-7&lt;br /&gt;
*Volumen 2 - 僕は友達が少ない2 Boku wa tomodachi ga sukunai 2 (Noviembre 30 2009) ISBN 978-4-8401-3095-0&lt;br /&gt;
*Volumen 3 - 僕は友達が少ない3 Boku wa tomodachi ga sukunai 3 (Marzo 25 2010) ISBN 978-4-8401-3252-7&lt;br /&gt;
*Volumen 4 - 僕は友達が少ない4 Boku wa tomodachi ga sukunai 4 (Julio 23 2010) ISBN 978-4-8401-3457-6&lt;br /&gt;
*Volumen 5 - 僕は友達が少ない5 Boku wa tomodachi ga sukunai 5 (Noviembre 30 2010) ISBN 978-4-8401-3589-4&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BlackLink</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_Espa%C3%B1ol:_Volumen_1_Cap%C3%ADtulo_6&amp;diff=116291</id>
		<title>Boku wa Tomodachi ga Sukunai Español: Volumen 1 Capítulo 6</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_Espa%C3%B1ol:_Volumen_1_Cap%C3%ADtulo_6&amp;diff=116291"/>
		<updated>2011-10-03T00:32:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BlackLink: Created page with &amp;quot;====Subordinado====  &amp;quot;Últimamente siento que alguien me está observando en secreto...&amp;quot;  Un día después de la escuela en la sala del club, murmuré con una preocupada expresi...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;====Subordinado====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Últimamente siento que alguien me está observando en secreto...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un día después de la escuela en la sala del club, murmuré con una preocupada expresión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Fuuu.......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora, como si viera una tragedia en marcha, me miró con lástima y suspiró ligeramente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Haa&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por otra parte, Sena se empezó a reír como si estuviera burlándose de un tonto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Maldición...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque había previsto la mayoría de sus reacciones, aún me lamento haberlo dicho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Es verdad!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿En verdad? Es verdad entonces.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora paró de mirarme compasivamente y lo aceptó ligeramente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......¿Eso es todo lo que te tomó para creerme?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yeah, te creo. Creo el hecho que &#039;Kodaka &amp;lt;u&amp;gt;siente como&amp;lt;/u&amp;gt; si alguien lo observara&#039;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que no me crees del todo....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......No importa si estoy en el baño, o comiendo, o simplemente caminando por un pasillo. Siempre puedo sentir una peculiar mirada de algún lugar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Podría ser que se alerten por tu presencia?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Refuté la suposición de Sena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No. Estoy acostumbrado a que se alerten por mí, por lo que estoy seguro que eso no es. Si el origen de la mirada fuera eso, usualmente cuando miro hacia esa dirección, la persona que me estaba mirando huiría.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ésa es una vida muy triste&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Cállate!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sinceramente espero que pare de decir eso, o incluso yo empezaré a sentir lástima de mí mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces, ¿básicamente qué tipo de mirada es ésta?&amp;quot; Yozora interrumpió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......Básicamente.....ummmmm....cómo puedo describirlo, era algún tipo de mirada que iba directamente dirigido hacia mí. Se sentía muy raro.... Siempre que miraba hacia donde provenía la mirada, desaparecía. Pero siempre que quitaba mis ojos, esa sensación regresaba.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Solamente estás cansado Kodaka&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡No imites el tono de la heroína de &#039;Los Archivos Secretos X&#039;!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Quizás son sucesos paranormales&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Qué?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No lo sé, es sólo una suposición. Quizás es el fantasma de un jefe de la mafia que murió hace 20 años, molesto porque de la nada un raro delincuente usurpó su trono.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Fuun, cómo puede ser eso posible&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora le replicó a Sena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Como dice Yozora, ¿por qué habría un fantasma-&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hace 15 años, esta escuela era sólo de chicas. Como el jefe de los delincuentes es de 20 años atrás, no debería ser el preciado puesto de un hombre, sino el preciado puesto de una mujer&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eso es verdad, ahora que lo mencionas&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡No! ¡¿A quién le importa si el jefe era un hombre o una mujer?! ¡Los fantasmas y esas cosas no son de verdad!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respondí con fuerza. Sena, pareciendo molesta, giró hacia mí y dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces, ¿qué piensas que es? ¿Estás diciendo que un fetichista te está observando desde algún rincón oscuro?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmmm....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No podría pensar en una posible respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......Por otra parte, quizás es otro delincuente el responsable de esto. ¿Saben algo sobre esto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De cualquier manera, no es el trabajo de fantasmas. Usando las palabras &#039;otros delincuentes&#039; era por conveniencia, no implica que yo sea un delincuente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uun.... en nuestra escuela, los chicos con el pelo rojo que dicen cosas como &#039;este chico transferido es una molestia, enseñémosle una lección&#039; no existen. Los chicos aquí son como adultos- ganado domesticado que está acostumbrado a ser alimentado hasta ahogarse.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿En verdad hiciste ese tipo de analogía con tus compañeros de clases.......?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Supongo que debería regañarla por decir eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué tal tú Yozora? ¿Tienes alguna pista?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bobo. ¿Por qué yo, la epítome de la conducta antisocial, conocería los actuales rumores de la escuela?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Casi sentí que Yozora estaba bastante orgullosa de eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si no es el trabajo de otros delincuentes... ¿quizás son los prefectos?&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Personas encargadas del orden en las escuelas.]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esta escuela no tiene prefectos- no hay razón para ello.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......Ya veo. Entonces..... debe ser eso, ¿verdad?......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena aparentemente estaba bastante sorprendida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dudé un poco y dije:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.......Es un...... ustedes saben..... un acosador......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;..........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;..........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Habiendo escuchado lo que dije, Yozora y Sena estuvieron en silencio un par de segundos, y luego-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ahahahahahahahahahahahaha! Byahahahhaahahahahahahahahah! Kuhahahahahahahahahahahahahahaha!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena estalló en una risa incontrolable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Ahyahyahya, ¿eres idiota?! ¡¿Estabas siendo serio cuando dijiste eso?! ¡Ahyahyaha! Ah, ¡¿por qué alguien te acosaría a ti, un vulgar delincuente de baja clase como tú?! Y Kodaka, ¿¿sabes que el 90% de los acosos tienen complicaciones amorosas como motivo?? ¡¿Tienes alguna complicación amorosa?! Desde que fuiste transferido a esta escuela, ¿has tenido algún tipo de experiencia romántica? Nombra una escena de alguna novela romántica que te haya pasado en el pasado. Apuesto que no hay ninguna, ¿verdad? ¡Idiotaaaaa!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Gu…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bajo las feroces burlas de Sena, mi rostro empezó a calentarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De pronto, miré hacia Yozora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta chica, sin ninguna duda, se burlará implacablemente de mí también. Pero en cambio lo que recibí fue-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora tranquilamente se paró. Sirvió una taza de café y la puso enfrente de mí. En su cara, apareció una cuestionable sonrisa seria y gentil… ¡¿?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No tenía idea lo que ella quería que dijera, ni podía pensar nada para decir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Toma, bébelo mientras está caliente, Kodaka……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“De-deja de hacer eso….. no seas amable conmigo así de repente…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sincera o no, la dulzura de Yozora era suficiente para hacerme pensar ‘Yozora, te ves muy linda’. Sin embargo, si lo digo, me vendría abajo y empezaría a llorar. Comparado a los ataques verbales y directos de Sena, los ataques mentales de Yozora eran más dolorosos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Fuu, cuando ves a alguien más lamentable que tú, empiezas a sentirte mucho mejor contigo misma. Esto en verdad es cierto”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡La simpatía puede ser más dolorosa que la propia maldad, lo sabes bien, ¿no?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Por supuesto que sí. Lo tengo grabado en mi corazón”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Eso es aún más despreciable!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta mujer realmente sabe cómo hacer el mayor daño a tu autoestima…….&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aah, como sea. ¡Fui un poco apresurado al concluir que era un acosador! ¡Suficiente con las burlas!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Traté de alejarme del tema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aunque es improbable, ¡podría ser verdad! Como debería ponerlo… ¡no es tan impactante que pudiera experimentar algún episodio romántico!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……En otras palabras, la chica que ama a Kodaka secretamente, ¿se está escondiendo en una esquina oscura observando cada movimiento de Kodaka?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En términos de miradas, lo que Yozora me estaba haciendo era el perfecto ejemplo de mirar a alguien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……No creo que la persona lo esté haciendo desde una esquina oscura. Bueno, es posible, es decir, no es completamente imposible…… o mejor dicho espero que sea verdad……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi auto-confianza constantemente se esfumaba. Como un perro bajando su cola, bajé mi voz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿No te sientes avergonzado al decir en voz alta tus ilusiones?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Ilusiones……?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba muy ofendido por el abuso verbal de Sena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……Olvídalo. Fui estúpido al pedirles ayuda a ustedes dos”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Decepcionado, me paré y traté de salir de la sala.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Espera Kodaka”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Yozora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No ignoraré a un afligido miembro de mi club. ¡Déjame ayudarte a capturar a ese acosador!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No te preocupes. No estoy tan preocupado. Además, puede que incluso no sea un acosador”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No te preocupes por eso. No es como si tuviera muchas cosas que hacer en mi tiempo libre”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que mi problema es una buena forma de gastar tu tiempo libre huh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque estaba en su espeluznante modo ‘buena y hermosa Yozora’, no me sentí ofendido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..Fuuun, si Yozora te ayuda, entonces te ayudaré también. Aún cuando no tengo mucho tiempo libre”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena, siguiendo la iniciativa de Yozora, rápidamente ofreció su ayuda también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sentí como si algo problemático fuera a pasar de nuevo. Una vez más, me arrepentí de mencionarles el incidente de esa ‘extraña mirada’.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A la mañana siguiente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como es usual, llegué a la escuela media hora más temprano. Yozora y Sena ya estaban esperándome en la entrada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Llegas tarde. ¡¿Vas a hacer esto o no, Kodaka?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Como te atreves a hacerme esperar”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tal vez por el hecho que era temprano en la mañana, sus actitudes eran incluso peores que las usuales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“….No, la extraña mirada usualmente empieza después que las clases inician. No creo que haya ninguna razón en venir a la escuela temprano”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Qué…….?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi comentario enojó a ambas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Deberías haberme dicho antes!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Me hiciste perder media hora de mi vida….! ¡Con esta mujer!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ésa es mi línea Carne. Estuve parada en silencio con este pedazo maloliente de carne cruda por una hora. Eso es muy irritante”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que llegaron hace una hora y estuvieron paradas aquí sin decirse ninguna palabra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En primer lugar, no habíamos dicho que nos encontraríamos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“….Bueno, en cualquier caso, lo siento…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ellas no estaban completamente satisfechas por esto, pero todo lo que podía hacer era disculparme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después que la clase terminara, la sala de clases empezó a ponerse ruidosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena vino a mi clase y dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vamos”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí, sí”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No me ordenes, Carne”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora y yo seguimos a Sena fuera de la sala de clases.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No teníamos ningún lugar en particular al cual ir- sólo paseábamos antes que las clases empezaran.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……Fumu….. Siento como si estuviera siendo observada”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yeah….Parece como si fuera más que la paranoia de Kodaka”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena sensatamente afirmó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..Odio interrumpir su conversación seria….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nerviosamente dije.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“….es verdad que estamos siendo observados intensamente, pero esto no es de lo que hablaba….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora y Sena parecían muy sorprendidas. Ellas aún no entendían lo que ocurría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Estamos siendo completamente rodeados por otros estudiantes! ¡No podemos encontrar el origen de la mirada con todas estas personas aquí!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora a mi derecha, Sena a mi izquierda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uno es un delincuente (aunque realmente no lo soy), la segunda es una linda chica con un cabello negro largo y brillante y finalmente la tercera es una linda chica que parece una reina con el cabello rubio y ojos azules.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solos, ninguno de nosotros atraeríamos tanta atención, pero ahora con los tres juntos, además de la peculiar mirada que mencioné, muchos estudiantes estás mirándonos también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con tantas miradas sobre nosotros, es imposible distinguir a la persona que queremos del resto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…..Además, las miradas no eran las usuales- podía sentir algunas de total envidia y desprecio, viniendo de esas intensas miradas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Gosh. Si eso es verdad, entonces ¿cuál es el punto de decirles a los chicos de mi clase ‘tengo un importante asunto que atender hoy, así que no tengo tiempo que gastar con ustedes, bichos’?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Entonces esa es la razón!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…..Cuando escuché atentamente, oí lamentos como ‘….Uugh….Sena-sama&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Honorífico que se usa con personas muy importantes o de suma importancia]&amp;lt;/ref&amp;gt;…. nos ha abandonado….’ y ‘Tiene dos chicas hermosas con él….’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡No, yo sólo…..!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rápidamente me dirigí a esos estudiantes para explicarles, pero todos ellos bajaron sus cabezas y escaparon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Fumu, así que así es. La técnica que un delincuente siempre usa con los transeúntes- ‘¡¿Qué mierda están mirando?!’ Es mi primera vez viéndolo en persona.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora comentó con indiferencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…..Y ese día, el rumor de ‘’’Kodaka Hasegawa tomó a la fuerza las manos a dos lindas chicas y las arrastró alrededor de la escuela’’’ se esparció por toda la escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ese bastardo…. Aunque aún no estoy seguro de su existencia, si realmente existe lo capturaré….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las clases ya se habían acabado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo ahora estoy caminando dentro de la escuela mientras disimuladamente presto atención a mis alrededores (sólo, por supuesto).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puedo sentirlo, esa extraña mirada entre las miradas curiosas de los otros estudiantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No es como si esa mirada por sí sola pueda hacerme daño. Siempre puedo dejarla estar. Pero gracias a ese tipo, tengo otro rumor malo sobre mis hombros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No puedo hacer otra cosa que estar enojado por esto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…..Pero al mismo tiempo, siento que no tiene mucho sentido el culparlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puedo sentir claramente esa mirada incluso ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mezclado entre las miradas curiosas, esa mirada está observándome calmadamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Caminemos hacia un lugar más desierto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Subí las escaleras hacia un piso semi-desértico que es usado principalmente como un depósito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esas curiosas miradas desaparecieron gradualmente, la que quedaba era la que buscaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Despreocupadamente miré tras mi espalda y finalmente pude ver una persona en un rincón oscuro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Actué como si no lo hubiese notado y aceleré mis pasos en el pasillo desierto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando llegué al final del pasillo, doblé en la esquina y me oculté en un punto ciego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de unos pocos segundos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;*Don*&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hya”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alguien corrió hacia mí. Dio un débil gemido y cayó de espaldas en el piso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que éste es el culpable que ha estado siguiéndome, probablemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le di una mirada al rostro de la persona…..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……………”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba aturdido con lo que vi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta persona era muy linda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una cara que tiene la combinación de inocencia y puerilidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A diferencia de las caras más nerviosas&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Aquí traduje tal cual la frase ‘rather edgy faces’ pero no me cuadra del todo, si encuentras una mejor traducción, por favor cámbialo]&amp;lt;/ref&amp;gt;de Yozora y Sena, el rostro frente a mí es el perfecto ejemplo de lo que una bishoujo&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Literalmente, mujer hermosa]&amp;lt;/ref&amp;gt; debería tener.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero las ropas debajo de su rostro estaban fuera de lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…..Esta bishoujo, ¿por qué está usando un uniforme de hombre?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“….¿¿¿???”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incontables preguntas empezaron a aparecer en mi mente. Al mismo tiempo, ella(?) se paró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella(?) estaba inexpresiva, pero aún así podía sentir que ella(?) estaba sorprendida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Es esto?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿……?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Es esto el tan llamado chantaje?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡No!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por alguna razón, ella(?) dijo esto con un ligero tono alegre. Yo lo negué en voz alta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mi nombre es Yukimura Kusunoki. Soy de primer año clase uno”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después del incidente, guié a la chica(?) acosadora a la sala del Neighbors Club. Con una suave voz, ella(?) se presentó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces ella(?) sacó su billetera de su mochila y, para mi asombro, solemnemente la puso en mis manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sólo tengo tres mil yenes. Por favor perdóname”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡No! Es decir, ¡¿qué estás haciendo?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Quién cree este chico que soy?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……. Yukimura Kusunoki……. Ese nombre suena como a cierto general del periodo Waring”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Sena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena y Yozora estaban en la sala también. Ellas miraron a la chica(?) e hicieron crueles bromas como ‘Forzaste a alguien de un curso inferior a usar el uniforme de hombres…... Kodaka, tus fetiches especiales solo hacen que me aleje….’ y ‘¿Quién es ésta, tu nueva billetera?’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eso es correcto”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La chica(?) que se hace llamar Yukimura asintió lo que Sena había dicho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Es el deseo de mis padres el que yo crezca como un verdadero hombre japonés, tal como Sanada Yukimura. Así es como me dieron este nombre”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……¿Hombre…….japonés?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora frunció el ceño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……Ehm. Perdóname por preguntar …… No me digas, ¿eres hombre?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuidadosamente pregunté. Yukimura inclinó lentamente su cabeza y respondió:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Como puedes ver, soy hombre”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……No, eso no es lo que veo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con su cabeza inclinada y una expresión de cortés perplejidad en su rostro, Yukimura empezó a reflexionar el significado de mis palabras. Esa expresión era demasiado linda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……Bien, hay hombres en este mundo que parecen mujeres. Si él mismo dice que es hombre, entonces probablemente sea verdad…… es un poco increíble, eso es todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……Dejando de lado el problema del género….. ¿Yukimura? ¿Por qué me estabas acosando?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando pregunté, Yozora y Sena miraron a Yukimura también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukimura, con su invariable cara sin expresión, lentamente respondió:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Para ponerlo simple, soy víctima de bullying”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
“…….Bullying…….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Repetí las palabras de Yukimura y me sentí melancólico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso aquí, en una pacífica escuela privada cristiana, donde incluso los chico que tienen la apariencia más gamberra (es decir, yo) son honestos, el acto de bullying existe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Esta escuela también huh, este tipo de cosas…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Obvio. No hay escuela que no tenga bullying”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tranquilamente afirmó Yozora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…..Y aunque no esté completamente seguro, también comparto la opinión de Yozora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me he transferido varias veces y en cada una he visto casos de bullying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Por qué hacen bullying?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Porque es divertido”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora respondió como si fuera un hecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..¿Divertido?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lo sabrás cuando lo hagas, la mayoría de los humanos……les gusta atacar a aquéllos que no pueden defenderse. Es un instinto primitivo. Matando insectos sin motivo alguno o posteando comentarios difamatorios en BBS&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Bulletin Board System. Tablero de boletines electrónicos]&amp;lt;/ref&amp;gt; anónimos o trolleando en los blogs de personas. Y si la víctima se equivoca en algo o hizo alguna cosa que va en contra de las normas sociales, puedes incluso clamar que la justicia está de tu lado y hacerle bullying a la víctima con total placer.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..Sabes mucho sobre esto”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respondí con tics en mi rostro. Yozora me miró ferozmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No me involucres con esas personas”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escalofriantemente respondió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parece como si la enfurecí mucho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces, ¿por qué seguías a Kodaka?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tal vez Sena notó el pesado ambiente también. Rápidamente le preguntó a Yukimura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh yeah, tú dijiste que me estabas acosando porque estabas siendo víctima de bullying. Pero no comprendo la causa y efecto que te hiciera acosarme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukimura respondió:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Quiero ser tan fuerte y genial como Kodaka-sempai. Todo lo que quiero es aprender cómo ser un hombre tan masculino como él.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Fuerte y genial……?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una expresión incrédula apareció en el rostro de Sena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..¿Te refieres a este vulgar delincuente?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukimura asintió muy tímidamente (Su expresión era muy adorable)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Como el viento, eres un lobo solitario y nada puede detener tus pasos. Eres el modelo de hombre japonés”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Un lobo solitario…. Eso es porque él no tiene amigos”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cállate”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respondí irritadamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Indiferente a las normas sociales, tú sólo sigues tu propia manera de vivir. Para satisfacer tu inmensa codicia, saqueas todo lo que puedes. Cualquier insurrección sería brutalmente suprimida y sucumbiría bajo tu trono. Inmerso en tu vasta fortuna y rodeado por tu amplio harem de doncellas, tu existencia ya ha trascendido más allá del bien o el mal. Incluso las deidades inmortales te temen. Has alcanzado el pináculo en todas las dimensiones”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Espera un segundo?! ¡¿Por qué con la descripción del tirano Dong Zhuo’s del Romance de los Tres Reinos&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Para más información, revisar el link: [http://es.wikipedia.org/wiki/Romance_de_los_Tres_Reinos]]&amp;lt;/ref&amp;gt;?! Siempre he seguido las reglas de la escuela al pie de la letra. ¡Nunca he chantajeado, ni mirado de manera lasciva a las chicas ni he cometido actos violentos a otros estudiantes!”&lt;br /&gt;
En sólo un aliento, refuté los cumplidos en forma de coro(?) de Yukimura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukimura gentilmente rio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sólo estás siendo modesto”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¡No estoy siendo modestoooooooooo!!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Como resultado de mirarte en tu vida cotidiana en los últimos días, mi conclusión es que, reafirmando el rumor, Kodaka-sempai es un hombre verdadero.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Deberías tener un límite en lo ciego que puedes llegar a ser!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras miraba la mirada admirada de Yukimura, empecé a sudar frío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces Yozora dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..En otras palabras, Yukimura, ¿quieres ser un hombre fuerte y así no ser vístima de bullying?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Así es. Como hombre, me gustaría ser un gran hombre como Kodaka-sempai. ¿Cómo puedo ser tan magnífico como sempai?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Y-yo no soy realmente tan magnífico……!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus elogios me dejaron con la piel de gallina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Por favor enséñame ¿Cómo puedo ser como tú?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese momento Sena libremente preguntó:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Incluso si preguntas…. ¿exactamente de qué manera estás siendo víctima de bullying? Si las cosas se salen de las manos, no deberías forzarte en enfrentarlos- decírselo a un profesor puede que sea una mejor idea”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí. En resumen, estoy siendo aislado por el resto de mis compañeros hombres”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukimura lentamente dijo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Siendo aislado?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí. Por ejemplo, en clases de Educación Física, cuando debemos ponernos la ropa de gimnasia, todos alrededor mío se alejan”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……¿Qué? Eso no suena bien…….&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“O aquella vez jugando juntos, cuando estaba sudando mucho y quise quitarme la camiseta, todos desaparecieron”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Y también cuando jugamos a las quemadas,&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Existen muchos nombres en español para este juego dependiendo del lugar, pero creo que éste es el más neutro]&amp;lt;/ref&amp;gt; nadie quiere arrojarme el balón”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lo mismo me pasaba en secundaria. Durante las clases de karate, nadie quería ser mi oponente”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si otras personas dicen que van a ir a algún lugar y les pregunto si puedo ir con ellos, se rehúsan. Cuando entro al baño, la gente adentro a menudo sale gritando”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…..Em, eso no es bullying. Ellos actúan así porque tienes una apariencia muy similar a la de una chica y ellos no saben cómo comportarse o actuar enfrente de ti.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso para mí, si veo a Yukimura entrar al baño de hombres, estaría muy avergonzado también, aún si sé que es un hombre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Hey, eso no es bully-oww!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin previo aviso, Yozora golpeó mi nuca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Unun. Eso es muy triste. Simpatizo mucho contigo, a tal punto de querer llorar”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Yozora, sin un atisbo de simpatía en su rostro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí. Hace unos días finalmente había juntado el coraje y, en el baño, le pregunté a un estudiante por qué estaban aislándome socialmente. Su cara se puso toda roja y proclamó que eso era porque yo parecía una mujer. Eso es tan cruel”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo creo que el sonrojo era por vergüenza, no por enojo……&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Soy tratado de esta manera porque parezco una chica. En otras palabras, si me convierto en un hombre varonil, entonces ya no sería víctima de bullying”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Como dije, eso no es bull-“&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora me golpeó de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……¿Qué estás haciendo Yozora?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Guarda silencio por un segundo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora me susurró. Entonces se giró hacia Yukimura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yukimura Kusunoki. Uno debe elogiarte por no rendirte ante este formidable obstáculo. Tú debes permanecer al lado de Kodaka y practicar el camino a la masculinidad”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Hey?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Muchísimas gracias. Deseo aprender con todo mi ser”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Muy bien. Oh Yukimura, como Kodaka es un miembro de mi Neighbors Club, él usualmente está muy ocupado. Si puedes unirte a este club, serías capaz de observar mejor a Kodaka”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“En ese caso, déjame unirme también”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien. Entonces firma con tu nombre aquí, en esta forma de unión al club”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí. Una firma”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sarasara-……..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukimura Kusunoki tomó la forma de las manos de Yozora y, con una elegante caligrafía, escribió su nombre en ella”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Para qué es esto…….&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……¿Qué es lo que estás tratando de hacer Yozora? Esto es lo mismo que mentir……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Susurré.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Que cosas tan paranoicas dices. Yukimura es nuestro camarada que comparte nuestros problemas- es decir, problemas con las relaciones personales. El hecho de que podríamos ayudarlo aquí es grandioso para todos nosotros”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……¿Y qué es lo que realmente estás pensando?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sería una pena dejar escapar a este interesante tonto. La primera cosa que deberíamos hacer es atarlo aquí”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Estaba pensado que el Neighbors Club necesita un chico de los recados. Bien, si no lo quieres, simplemente podemos tirarlo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Eres de lo peor!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿No es genial? Ahora tienes a un subordinado. Kodaka finalmente parece un delincuente de verdad”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Qué es lo genial sobre eso?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Un subordinado?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukimura tomó esa palabra y reaccionó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Soy un subordinado de Kodaka-sempai?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No Yukimura. Es una broma, sólo ignóralo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Estoy tan feliz”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una agradecida sonrisa apareció en el rostro de Yukimura mientras él respondía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……¿Ah?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Es un honor ser el subordinado de un magnífico hombre como Kodaka-sempai. Por favor déjame servirte. Haría cualquier cosa por Kodaka-sempai”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, esto…, tú sabes….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Sí?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ug…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukimura, con sus relucientes ojos, me miró con nostalgia. En toda mi vida, nadie nunca me había mirado de esa manera. No podía decir nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……Bien, entonces, da lo mejor…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí. ¿Kodaka-sempai?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Ah?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Podría llamarte Aniki?”&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Hermano mayor, normalmente usado por los Yakuzas y delincuentes]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……Haz lo que quieras”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Débilmente asentí y Yukimura sonrió lindamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su búsqueda de transformase en un fuerte y genial hombre japonés, tiene un largo camino que recorrer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mis logros de este día.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Obtuve un subordinado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……Parece como, juzgando por los eventos de hoy, mi deseo de una tranquila y pacífica vida escolar tiene un largo camino que recorrer.&lt;br /&gt;
[[Image:Boku_wa_tomodachi_ga_sukunaiVol1_chp6.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante el descanso para el almuerzo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siempre que las clases terminan y voy a la cafetería a comprar mi almuerzo, la clase se vuelve ruidosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estos días a menudo tengo esta sensación…….&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aniki”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukimura entró a mi clase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso pensando que entró a una clase de un grado mayor, él no muestra ningún signo de temor. Caminó directamente a mi asiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uwa, él tiene agallas…….&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aniki, aquí tienes”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukimura se puso enfrente de mí y colocó las cosas que cargaba en mi pupitre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿…….?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pan de curry, pan con fideos fritos, leche con chocolate y libros de comics.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tapa del comic tenía el dibujo de un tipo con apariencia perversa, con un divertido peinado parecido a un pan francés y un uniforme con mangas largas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Me voy yendo entonces, Aniki”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡E-espera Yukimura! ¿Qué son estas cosas?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rápidamente llamé a Yukimura, quién estaba a punto de irse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Son el almuerzo de Aniki y un ‘’’comic de delincuente’’’. La jefa Yozora me enseñó el deber de un subordinado, comprar el almuerzo y comics para su Aniki”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukimura respondió en una extrañamente feliz manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Esa persona sólo sabe decir cosas inútiles……!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré alrededor de la sala, pero no pude ver a Yozora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Tal vez mis servicios son insatisfactorios?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukimura bajó la cabeza y me miró con inquietud.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo, por supuesto, no haré nada que pueda dañar a este puro alumno de curso inferior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eso, eso no es cierto. Llegaste en el momento justo, me estaba muriendo de hambre. Este…..déjame ver…… ¿no es este ‘Las aventuras del delincuente más fuerte’? Lo he querido leer….es verdad…..estoy feliz……incluso estúpido…ah, no, es un gran libro que no requiere mucho pensamiento…….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El pan no es mejor que una bola de arroz y no me gusta la leche con chocolate. Y por supuesto, no tengo ningún interés en un comic de delincuentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Me alegro”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras veía la linda cara de Yukimura, la mía empezó a sonrojarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Necesito calmarme. ¡Él es un chico………!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..Ah, es verdad. Debería pagarte por esto. ¿Cuánto es?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukimura agitó la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Es imposible que pueda tomar el dinero de Aniki. Los elogios de Aniki son la mejor recompensa”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡No, no, incluso si dices que está bien!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Debo retirarme ahora”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de responderme de manera muy cortés, Yukimura rápidamente caminó fuera de la clase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No hay de otra…. Pondré secretamente el dinero dentro de su mochila luego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El almuerzo por sí sólo estaba bien….Pero el precio del comic de delincuentes era un poco doloroso…….&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…..Y ese día, el rumor de ‘’’Kodaka Hasegawa hizo a un lindo estudiante de curso inferior su chico de los recados’’’ se esparció por toda la escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ése es el hecho, pero no es la verdad……..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas del Traductor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Atrás - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo5|Capítulo 5]]&lt;br /&gt;
| Regresar - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~|Página Principal]]&lt;br /&gt;
| Siguiente - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo7|Capítulo 7]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BlackLink</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~_(Spanish)&amp;diff=110533</id>
		<title>Boku wa Tomodachi ga Sukunai ~ (Spanish)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~_(Spanish)&amp;diff=110533"/>
		<updated>2011-08-18T15:51:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BlackLink: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Boku_wa_tomodachi_ga_sukunaiVol1Cover1_2.jpg|thumb|Volume 1 Cover]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;TRADUCCIÓN PENDIENTE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La serie de &#039;&#039;Boku wa tomodachi ga sukunai&#039;&#039; están también disponibles en los siguientes idiomas:&lt;br /&gt;
*[[Boku wa Tomodachi ga Sukunai Tiếng Việt|Tiếng Việt (Vietnamita)]]&lt;br /&gt;
*[[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai|English (Inglés)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Nota: El progreso de traducción varía en cada versión.)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sinopsis==&lt;br /&gt;
Kodaka Hasegawa es un chico que ha sido transferido a una nueva escuela, pero tiene problemas para hacer amigos. Como tiene un cabello rubio y una cara terrorífica, le creen un delincuente. Un día él vio a la linda pero siempre malhumorada chica, Yozora Mikaduki, hablando felizmente sola. &amp;quot;¿Puedes ver fantasmas?&amp;quot; &amp;quot;Estoy hablando con mi amiga de aquí. Mi amiga invisible&amp;quot;. Así es como Kodaka y Yozora empiezan a discutir como hacer amigos, y Yozora, con un arrebato, creó el Neighbours Club. Club que está diseñado especialmente para personas con poco amigos. Lentamente se les unirán otros miembros con problemas similares, pero cada uno con sus propias peculiares características y personalidades. Juntos tratarán de aprender cómo hacer amigos. ¿Será posible que estos chicos puedan lograrlo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Información==&lt;br /&gt;
Género: Comedia - Vida Escolar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Título Original: 僕は友達が少ない&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Autor: Hirasaka Yomi&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dibujante: Buriki&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Volúmenes: 6&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Finalizado: No&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Premios==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2011&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Novela, Hirasaka Yomi&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Ilustración, Buriki&lt;br /&gt;
*4to lugar en Mejor Personaje Femenino, Kashiwazaki Sena&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Traducción==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A los traductores se les pide señalar el capítulo que desean traducir o estén traduciendo en la [[Boku wa tomodachi ga sukunai:Registro Traducción|Página de Registro]] para todos los capítulos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A los que quieran contribuir, se les pide que primero lo notifiquen al supervisor o al encargado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Estándares de Formato ===&lt;br /&gt;
Cada capítulo (luego de la edición) debe concordar con los puntos resaltados en [[Format_guideline|Format/Style Guideline]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mayoría de estos capítulos son traducciones de la versión traducida a inglés en esta misma página. Si tienes acceso a los originales y descubres un error, &#039;&#039;&#039;por favor, siéntete con total libertad para hacer las correciones&#039;&#039;&#039; - esto es un Wiki, lo que significa que cualquiera puede modificar cosas (y si lo malogras, podemos revertir tus cambios si se juzga necesario. Podemos ver las correcciones que hayas hecho, así que sólo continúa, en vez de esconderte o esperar permiso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Actualizaciones ==&lt;br /&gt;
*24 Julio 2011&lt;br /&gt;
** Comienzo de la Versión en Español&lt;br /&gt;
** Prólogo del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
** Capítulo 1 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
*26 de Julio 2011&lt;br /&gt;
** Capitulo 2 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
*30 de Julio 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 4 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
*3 de Agosto 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 5 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
*17 de Agosto 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 7 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
*18 de Agosto 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 8 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Boku wa tomodachi ga sukunai&#039;&#039; por Hirasaka Yomi==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 1===&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_sukunai_~Español~:Volumen1_Ilustraciones2|Ilustraciones 2]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Ilustraciones3|Ilustraciones 3]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Prólogo|Prólogo e Introducción de los Personajes que es muy similar a un cierre]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo1|Kodaka Hasegawa]] &lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo2|Yozora]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo3|Sena Kashiwazaki]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo4|La Cacería]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo5|Bienvenidos al mundo de los Galges]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo6|Subordinado]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo7|Los asuntos de la Familia Hasegawa]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo8|Hacia la Tristeza Corrompida]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo9|La historia de Momotarou]]&lt;br /&gt;
:* Capítulo 10&lt;br /&gt;
:* Capítulo 11&lt;br /&gt;
:* Capítulo 12&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2===&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo1|(LOL)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo2|Takayama Maria (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ①)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo3|Shiguma Rika]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo4|Podrido]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo5|El Romance de Kodaka en la Discusión de los Tres Reinos (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ②)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo6|El Romance en Saga]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo7|El Rey de la Comedia, Kodaka (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ③)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo8|Hermana Menor]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo9|La Historia por Relevvos &amp;quot;Saint☆Aniki&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo10|Karaoke]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo11|Fiesta de Consolación]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Epílogo|Epílogo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- illus pages TBD --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Prólogo: Despedida&lt;br /&gt;
:* La Alimentación de la Pequeña niña&lt;br /&gt;
:* Historia&lt;br /&gt;
:* El Teléfono que no suena&lt;br /&gt;
:* El Hechizo de Limitación levantado&lt;br /&gt;
:* Santa Doncella VS Vampiro&lt;br /&gt;
:* Quijadas&lt;br /&gt;
:* Todos a la Piscina&lt;br /&gt;
:* ¡Aparece! Demonio Astaroth&lt;br /&gt;
:* La Entrevista Otaku de Kashiwazaki-san&lt;br /&gt;
:* Mar&lt;br /&gt;
:* Historia de Fantasmas&lt;br /&gt;
:* Festival de Verano&lt;br /&gt;
:* Epílogo: Reunión&lt;br /&gt;
:* Palabras Finales&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- illus pages TBD --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Continuar . Reunión&lt;br /&gt;
:* La Reacción del Neighbours Club&lt;br /&gt;
:* Las Tareas de las Vacaciones de Verano&lt;br /&gt;
:* Voluminizar&lt;br /&gt;
:* Ronda de Servicio (La escena desnuda de Kashiwazaki-san)&lt;br /&gt;
:* Club del Juego Homo&lt;br /&gt;
:* Hermana&lt;br /&gt;
:* Comprobando Respuesta&amp;lt;!-- or matching --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Hermanas&lt;br /&gt;
:* &amp;quot;Gracias por el Trabajo Duro&amp;quot; Encuentro&lt;br /&gt;
:* Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- illus pages TBD --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Una Conversación Telefónica con Papá&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo de la Invitación ~&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo del Dragón Negro ~&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo de Astaroth ~&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo Inverso ~&lt;br /&gt;
:* Aguas Termales&lt;br /&gt;
:* Un Progreso que no podría seguir &amp;lt;!-- based on the context of the chapter, I thought &amp;quot;development&amp;quot; is a more appropriate word, despite the fact that hanashi doesn&#039;t exactly mean that --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* El Segundo Semestre empieza&lt;br /&gt;
:* Mayordomo&lt;br /&gt;
:* Bienvenido al mundo de los Otome Game&lt;br /&gt;
:* Máquina del tiempo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Equipo del Proyecto==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Supervisor de Proyecto: [[User:Macko_Darlack|Macko Darlack]]&lt;br /&gt;
*Encargado de Proyecto: [[User:BlackLink|BlackLink]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Traductores===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* [[User:BlackLink|BlackLink]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Battler|Battler]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editores===&lt;br /&gt;
* [[User:Macko_Darlack|Macko Darlack]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Información de la Serie==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volumen 1 - 僕は友達が少ない Boku wa tomodachi ga sukunai (Agosto 31 2009) ISBN 978-4-8401-2879-7&lt;br /&gt;
*Volumen 2 - 僕は友達が少ない2 Boku wa tomodachi ga sukunai 2 (Noviembre 30 2009) ISBN 978-4-8401-3095-0&lt;br /&gt;
*Volumen 3 - 僕は友達が少ない3 Boku wa tomodachi ga sukunai 3 (Marzo 25 2010) ISBN 978-4-8401-3252-7&lt;br /&gt;
*Volumen 4 - 僕は友達が少ない4 Boku wa tomodachi ga sukunai 4 (Julio 23 2010) ISBN 978-4-8401-3457-6&lt;br /&gt;
*Volumen 5 - 僕は友達が少ない5 Boku wa tomodachi ga sukunai 5 (Noviembre 30 2010) ISBN 978-4-8401-3589-4&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BlackLink</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_Espa%C3%B1ol:_Volumen_1_Cap%C3%ADtulo_8&amp;diff=110532</id>
		<title>Boku wa Tomodachi ga Sukunai Español: Volumen 1 Capítulo 8</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_Espa%C3%B1ol:_Volumen_1_Cap%C3%ADtulo_8&amp;diff=110532"/>
		<updated>2011-08-18T15:49:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BlackLink: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;====Hacia la tristeza Corrompida====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yozora y yo llegamos a la sala del club después de la escuela un día, encontramos a Sena que ya estaba dentro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hice un esfuerzo conciente de saludarla, pero no hubo respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con una de sus manos apretando el mouse del computador en el escritorio, Sena tenía toda su atención en la laptop enfrente de ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como ella estaba usando un par de audífonos, no podíamos escuchar lo que estaba jugando en el computador.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Como te atreves a ignorarme, Carne!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora dijo agitadamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.......Fui yo quién la saludó. Además, no nos está ignorando, sólo no nos puede escuchar......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Traté de corregirla y como siempre, Yozora me ignoró. Silenciosamente se acercó a Sena. Supongo que su desprecio por Sena la ha impulsado a hacer algo retorcido de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ba-chi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De pronto desconectó los audífonos del computador.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Wha?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena se giró y finalmente nos notó. Una mirada de incredulidad apareció en su rostro. Al mismo tiempo, el computador empezó a reproducir algún tipo de sonido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;nowiki&amp;gt;¡Noooooooooooooooo! Si empiezas a moverte así de intenso, mi xxx se partirá uuu, ah, ah, ah, ¡se siente muy bien! ¡El gran p*ne de Lucas es asombroso! Está atravesando toda mi vagina, ¡Oh mi dios! ¡Oh mi dios oh mi dios oh mi dios! ¡Estoy sintiéndome extraña! Ah, algo se acerca, ah, ya, aha, me vengo, me vengo, vengo, ¡¡me vengoooooooooooooooooooooooo~~~~~~~~~~!!&amp;quot;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ahwawa!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con pánico, Sena se apuró en apagar el sonido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Qué es lo que estás haciendo idiota!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena protestó, sonrojándose intensamente y con lágrimas en sus ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡És-ésa es mi línea!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con un sonrojamiento raramente visto en su cara, Yozora le respondió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡En-en la sagrada sala del club, realmente tienes el descaro de cometer este tipo de desvergonzada acción......!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sigilosamente le di una mirada a la pantalla del computador.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
......En la pantalla había un dibujo al estilo anime..... con una chica y chico desnudo... E-ellos estaban teniendo......sólo digamos que se estaban combinando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sena......tú.......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Hey, no mires!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena rápidamente cerró la laptop.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡N-no lo malentiendan! Éste es &#039;The Sacred Blackstar&#039;.&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Referencia a The Sacred Blacksmith]&amp;lt;/ref&amp;gt; Va a ser animado pronto, así que es el galgame más popular estos días. ¡Trata sobre una crónica fantástica épica y el romance del herrero Lucas y su compañera! Esta escena en particular pasó después de superar todas esas dificultades y derrotar finalmente al dios de la destrucción Valniball, cuando el protagonista Lucas y Cecilia reafirman su amor por el otro de una manera muy conmovedora, ¡no es la escena pervertida que ustedes dos piensan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.....La manera en que Sena trata de justificar sus acciones, como debería decir esto..... es de alguna manera bastante linda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.......No importa lo que digas, el hecho es que estabas jugando un eroge&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Juego de citas con contenido hentai, o sea, desnudos y escenas explícitas de sexo]&amp;lt;/ref&amp;gt; en la sala del club......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena, después de escuchar mi réplica&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Aquí decía ‘off-note reply’, pero no supe traducir off-note, agregarlo por favor.]&amp;lt;/ref&amp;gt; empezó a sonrojarse de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Y-yo no lo sabía!... No sabía que… en este juego habría ese tipo de escenas. Después que complete ‘Tokimeki Memorial’ fui y compré otros cinco juegos del mismo género, pero no eran tan buenos como ‘Tokimeki Memorial’. Así que fui a ‘Yafoo! Answers’ y postié una solicitud “Buscando recomendación para un juego similar a ‘Tokimeki Memorial’, donde puedes hacerte amigas de las chicas”. Un par de personas me respondieron diciendo que éste era el más popular estos días…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eso puede ser verdad, pero ¡¿no que en la cubierta de la caja, a plena vista, dice que este juego es para mayores de dieciocho años?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí, dice ‘Sólo Adultos’ en la caja, pero pensé que significaría que este juego tiene temas de calidad que sólo los adultos podrían disfrutar…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Qué tipo de nueva interpretación de edad es ésa?! ¿Nadie te preguntó por tu edad cuando compraste el juego?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Todo lo que hice fue preguntarle a los chicos de mi clase quién tenía una copia de ‘The Sacred Blackstar’ y que me lo dieran si lo tenían. No pasó mucho tiempo para conseguir uno. Por supuesto, no sólo tomé el juego, como recompensa le dejé ser el apoyo de mis pies en la hora del almuerzo. Y entonces he estado jugando este juego toda la noche. Como no pude terminarlo, lo traje al colegio conmigo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Y entonces coincidentemente te interrumpimos mientras jugabas ese juego y justo pasó cuando mostraban ese tipo de escena…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Exacto!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena confirmó infelizmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Yozora, no tomó en cuenta la explicación de Sena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tú, hentai&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Hentai significa pervertido.]&amp;lt;/ref&amp;gt;.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con gran desprecio y desdén en su voz, la ridiculizó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Maldición! ¡T-tú no escuchaste lo que acabo de decir!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como si alguien hubiese acuchillado a Sena en el corazón, su cara se retorció por la humillación. Yozora no la compadeció y continuó su ataque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cállate puta. Ninfómana. Corredora desnudista. Perra. Vaga. Mujerzuela con rubio natural. Mujer mantenida obscena. Adúltera. Cualquiera que entra en contacto contigo se embaraza”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Todo lo que hice es jugar este juego, ¡por qué tengo que ser humillada así idiota!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena interrumpió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“E-es decir, ¡sí, este juego contiene algún material explícito! ¡Pero ésas son sólo pequeñas partes del juego! El tema del juego es mucho más profundo que eso, sin un fundamento literario, ¡no serás capaz de entender la verdadera esencia de esta historia! ¡Esto es arte! Aunque nunca lo hayas jugado, ¡te burlas del juego sólo basado en tus prejuicios! Es como estar viendo ‘’La nasita di Venere’’ de Botticelli o ‘’Naked Maja’’ de Goya y decir que sólo son pinturas vulgares- ¡eso es algo que una estúpida diría!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora se burló y respondió:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Y qué. Incluso si el juego es sin duda arte- tú, que estabas viendo de forma lasciva esas escenas obscenas, no tienes absolutamente ningún argumento ni credibilidad para apoyarte. No estoy ridiculizando al juego. Sólo estoy llamando a una persona conocida como Carne una hentai. Una hentai como tú está tratando de quitarle el mérito artístico, para enmascarar la cruda verdad que tú estabas jugando un eroge en la sala del club. ¡Eso por sí mismo es un sacrilegio para ambos, el trabajo y el arte!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Kuuu……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lágrimas empezaron a descender por el rostro de Sena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…….Como siempre, Yozora insultó grotescamente y con facilidad a la persona conocida como Carne. Luego dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Así que sólo admítelo. Admite que eres una hentai. Admite que no te interesa el arte ni la profundidad del trabajo- sólo eres una puta que estaba sexualmente excitada por esos contenidos eróticos. ¡Confiesa!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le proclamó con júbilo Yozora a Sena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡No, no…….! ¡Todo lo que quiero es ser una buena amiga de Cecilia……! ¡La relación de Cecilia y yo no es nada más que pura! ¡No compartimos ninguna de esas vulgares emociones! ¡Incluso en esta escena!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena abrió su laptop de nuevo. Una imagen parcialmente censurada pero todo lo demás desnudo apareció enfrente de Yozora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora inmediatamente se empezó a sonrojar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡No soy una hentai! ¿Entiendes? ¡Incluso ante la presencia de este dibujo, no pienso que sea lascivo! Sé que uno debe ver una pieza de arte como arte. ¡Tú eres la hentai! ¡Todo lo que sabes hacer es mirar esta hermosa escena como pervertida! ¡El hecho que no seas capaz de entender la sensibilidad del arte es una tragedia! ¡Son las personas como tú las que crecen para convertirse en Agnen Chaso o Satoyo Damimikuchiouko&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Al parecer son el ‘Jack Thompson’ del mundo del anime. Es decir, están en contra de las cosas ‘inmorales’ en el anime.]&amp;lt;/ref&amp;gt; y decir cosas irrazonables como lo que deberíamos hacer para obtener el control del pensamiento en la sociedad moderna o quemar todos los libros!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……No. Proclamar que esa escena hentai de un juego erótico no es erótico… eso es irrazonable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“O-ok Carne, ¡lee las líneas de esa escena en voz alta entonces!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora, mientras evitaba mirar directamente la pantalla, sugirió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Qué…….?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora, que había descubierto el punto débil de Sena, le sonrió con una mueca y dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si esta historia es sin duda, sólo arte y no pervertida, entonces no debería ser vergonzoso del todo leerlo en voz alta, porque esto es sólo una pieza de arte, ¿no?, ¿o estás diciendo que este juego es sólo una vulgaridad barata y no posee ningún valor artístico?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡E-eso no es cierto!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena negó la acusación de Yozora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien. Entonces léelo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“A-aunque este juego no es una vulgaridad, ¡aún así es vergonzoso leer cosas vergonzosas! Y no es porque el contenido en sí es vergonzoso… ¡es porque me siento avergonzada de leerlo en voz alta enfrente de otras personas!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..¿Es eso?, entonces yo lo leeré en voz alta también.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Ha?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena, después de escuchar el repentino compromiso de Yozora, se sorprendió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Dije que lo leeré en voz alta también, así que tú lo leerás en voz alta para mí. Estoy haciendo esto porque no quiero que seas la única que lo lea. Si yo lo leo en voz alta también, no te sentirás avergonzada. Esto es lo mismo como cuando los estudiantes leen consecutivamente en voz alta los párrafos en las clases de literatura.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eso… eso es…….. tiene sentido.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…..¿En verdad?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Estoy haciendo un compromiso grave aquí, si aún quieres escapar después de esto, tus acciones sólo probarían que este juego no es en verdad arte, que sólo eres un pedazo de carne adúltera y que la protagonista del juego es probablemente una zorra barata que se vende a cualquiera que le dé diez mil yenes.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡No te dejaré humillar a Cecilia de esa manera! No importa lo que le pase a Cecilia, ella siempre continúa por las cosas que cree. ¡La respeto mucho! ¡Así que viviré como ella y no huiré! Si eso es todo lo que puedes decir, ¡entonces lo leeré en voz alta! ¡Será mejor que no te retractes sobre esto!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahhhh, cayó en la provocación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Bien! Entonces tú leerás esa escena del juego en voz alta. Mientras yo… escogeré uno de los poemas de Chuya Kajahara del texto de literatura. Ahh, que vergonzoso, que vergonzoso. Estoy a punto de leer un poema.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Hah?! ¡Wa, espera un segundo!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena rápidamente paró a Yozora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Cuál es el problema aquí? Leeré una obra de arte del texto de literatura, Carne leerá uno de esos artísticos pasajes del juego. Los términos son virtualmente los mismos. Es decir, ambas vamos a leer en voz alta nuestras respectivas obras de arte, ¿no?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡……! &amp;lt;nowiki&amp;gt;¡~~~~~~~~~~!&amp;lt;/nowiki&amp;gt;”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena finalmente entendió que había caído en la trampa de Yozora. Sus labios empezaron a temblar. Con lágrimas en sus ojos, miró a Yozora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Bi-bien! ¡Lo leeré en voz alta! ¡Esos pasajes artísticos de ‘The Sacred Blackstar’! ¡No te conmuevas hasta las lágrimas por ellos!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Resignada a su destino, Sena desesperadamente giró hacia su computador. Retrocedió al inicio de la escena erótica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vo-voy a empezar a leer….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…….Adelante”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asintió Yozora un poco nerviosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..Lu……Lucas…..apúrate…..a mi…mi húmedo Valniball…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Más fuerte!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Gu…..¡a-a mi húmedo Valniball! Con tu dura, gruesa y brillante espada negra sagrada, ¡métela….!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con una voz temblorosa, Sena leyó las palabras de la pantalla una a una.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Estás ya muy húmeda sólo con tocarte. Realmente eres…..una ce-cerda la-lasciva … huh”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ésas eran las líneas de Lucas, el protagonista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Qué tipo de acoso sexual es éste!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“ ‘No……digas esas cosas Lucas….’ ‘Fu, esa cara lujuriosa que tienes….¡tú, ce….cerda cachonda! ¿Ves?, si lo quieres, ¡ponle algo de sinceridad a tus súplicas!.......Uuuu…….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……Por cierto, el ‘Uuuu’ no era del pasaje original.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..Po-por favor…..ma-maestro……Co-con tu……espada sagrada, en mi lugar sen-sensible de aquí, métela…..por favor’ ‘Fufufu, esto no se llama espada sagrada. Llámalo con su nombre real. Así que, ¿Qué es lo que quieres que te meta y en dónde?¿Huh?.....uuu….¡hikku…..!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cecilia…..es decir, Sena está leyendo todo eso con lágrimas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Fufu….Apúrate, dilo. ¿Qué es lo que Cecilia quiere que le metan y en que parte?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora dijo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus mejillas estaban de un rojo flameante. Sus ojos estaban llenos de una sensación de avaricia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…….Probablemente Lucas tiene la misma expresión en su cara también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……El pe-pe-pe….&amp;lt;font size=&amp;quot;1&amp;quot;&amp;gt;pen&amp;lt;/font&amp;gt; …. de Lu-Lucas en mi-mi húmeda…..va…..va-va……. &amp;lt;font size=&amp;quot;1&amp;quot;&amp;gt;vagin&amp;lt;/font&amp;gt;….. &amp;lt;font size=&amp;quot;14&amp;quot;&amp;gt;¡CÓMO PUEDO DECIR ESTO EN VOZ ALTA IDIOTA! &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;¡¡AHHHHHHHHHHHHHHH-------------!!”&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incapaz de contenerse más, Cecilia, es decir Sena, finalmente enloqueció. Como un conejo, corrió hacia la puerta de la sala del club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces se giró hacia Yozora, que estaba enfrente de una ventana abierta y gritó:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font size=&amp;quot;14&amp;quot;&amp;gt;“¡¡Yozora es una idiota retardada, espero que mueras-------------!!”&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como un niño de primaria, maldijo, lloró y escapó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora y yo silenciosamente cambiamos nuestra atención de la puerta hacia la ventana abierta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..Hey, ¿no crees que te pasaste un poco esta vez?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..Ya estoy reflexionando sobre mis acciones.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de escuchar mi pregunta, por una vez ella lo admitió con franqueza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..Sabes, cuando Carne esta leyéndolo en voz alta, estaba grabándolo. Debería subir está rara pieza a NicoNico. El título para esto sería ‘Chica de Preparatoria Jugó un Eroge y Gimió al Mismo Tiempo’. “&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Eres el mismo demonio?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sólo bromeaba.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ambos cambiaron la atención de sus ojos a un punto lejano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“’’Hacia la tristeza corrompida, hoy también la nieve se posó.’’&lt;br /&gt;
‘’Hacia la tristeza corrompida, hoy también el viento arrecia.’’” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y justo como Yozora había prometido, lentamente leyó el poema de Nakahara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas del Traductor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Atrás - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo7|Capítulo 7]]&lt;br /&gt;
| Regresar - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~|Página Principal]]&lt;br /&gt;
| Siguiente - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo9|Capítulo 9]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BlackLink</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_Espa%C3%B1ol:_Volumen_1_Cap%C3%ADtulo_8&amp;diff=110531</id>
		<title>Boku wa Tomodachi ga Sukunai Español: Volumen 1 Capítulo 8</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_Espa%C3%B1ol:_Volumen_1_Cap%C3%ADtulo_8&amp;diff=110531"/>
		<updated>2011-08-18T15:47:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BlackLink: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;====Hacia la tristeza Corrompida====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yozora y yo llegamos a la sala del club después de la escuela un día, encontramos a Sena que ya estaba dentro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hice un esfuerzo conciente de saludarla, pero no hubo respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con una de sus manos apretando el mouse del computador en el escritorio, Sena tenía toda su atención en la laptop enfrente de ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como ella estaba usando un par de audífonos, no podíamos escuchar lo que estaba jugando en el computador.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Como te atreves a ignorarme, Carne!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora dijo agitadamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.......Fui yo quién la saludó. Además, no nos está ignorando, sólo no nos puede escuchar......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Traté de corregirla y como siempre, Yozora me ignoró. Silenciosamente se acercó a Sena. Supongo que su desprecio por Sena la ha impulsado a hacer algo retorcido de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ba-chi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De pronto desconectó los audífonos del computador.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Wha?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena se giró y finalmente nos notó. Una mirada de incredulidad apareció en su rostro. Al mismo tiempo, el computador empezó a reproducir algún tipo de sonido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;nowiki&amp;gt;¡Noooooooooooooooo! Si empiezas a moverte así de intenso, mi xxx se partirá uuu, ah, ah, ah, ¡se siente muy bien! ¡El gran p*ne de Lucas es asombroso! Está atravesando toda mi vagina, ¡Oh mi dios! ¡Oh mi dios oh mi dios oh mi dios! ¡Estoy sintiéndome extraña! Ah, algo se acerca, ah, ya, aha, me vengo, me vengo, vengo, ¡¡me vengoooooooooooooooooooooooo~~~~~~~~~~!!&amp;quot;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ahwawa!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con pánico, Sena se apuró en apagar el sonido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Qué es lo que estás haciendo idiota!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena protestó, sonrojándose intensamente y con lágrimas en sus ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡És-ésa es mi línea!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con un sonrojamiento raramente visto en su cara, Yozora le respondió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡En-en la sagrada sala del club, realmente tienes el descaro de cometer este tipo de desvergonzada acción......!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sigilosamente le di una mirada a la pantalla del computador.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
......En la pantalla había un dibujo al estilo anime..... con una chica y chico desnudo... E-ellos estaban teniendo......sólo digamos que se estaban combinando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sena......tú.......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Hey, no mires!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena rápidamente cerró la laptop.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡N-no lo malentiendan! Éste es &#039;The Sacred Blackstar&#039;.&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Referencia a The Sacred Blacksmith]&amp;lt;/ref&amp;gt; Va a ser animado pronto, así que es el galgame más popular estos días. ¡Trata sobre una crónica fantástica épica y el romance del herrero Lucas y su compañera! Esta escena en particular pasó después de superar todas esas dificultades y derrotar finalmente al dios de la destrucción Valniball, cuando el protagonista Lucas y Cecilia reafirman su amor por el otro de una manera muy conmovedora, ¡no es la escena pervertida que ustedes dos piensan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.....La manera en que Sena trata de justificar sus acciones, como debería decir esto..... es de alguna manera bastante linda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.......No importa lo que digas, el hecho es que estabas jugando un eroge&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Juego de citas con contenido hentai, o sea, desnudos y escenas explícitas de sexo]&amp;lt;/ref&amp;gt; en la sala del club......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena, después de escuchar mi réplica&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Aquí decía ‘off-note reply’, pero no supe traducir off-note, agregarlo por favor.]&amp;lt;/ref&amp;gt; empezó a sonrojarse de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Y-yo no lo sabía!... No sabía que… en este juego habría ese tipo de escenas. Después que complete ‘Tokimeki Memorial’ fui y compré otros cinco juegos del mismo género, pero no eran tan buenos como ‘Tokimeki Memorial’. Así que fui a ‘Yafoo! Answers’ y postié una solicitud “Buscando recomendación para un juego similar a ‘Tokimeki Memorial’, donde puedes hacerte amigas de las chicas”. Un par de personas me respondieron diciendo que éste era el más popular estos días…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eso puede ser verdad, pero ¡¿no que en la cubierta de la caja, a plena vista, dice que este juego es para mayores de dieciocho años?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí, dice ‘Sólo Adultos’ en la caja, pero pensé que significaría que este juego tiene temas de calidad que sólo los adultos podrían disfrutar…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Qué tipo de nueva interpretación de edad es ésa?! ¿Nadie te preguntó por tu edad cuando compraste el juego?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Todo lo que hice fue preguntarle a los chicos de mi clase quién tenía una copia de ‘The Sacred Blackstar’ y que me lo dieran si lo tenían. No pasó mucho tiempo para conseguir uno. Por supuesto, no sólo tomé el juego, como recompensa le dejé ser el apoyo de mis pies en la hora del almuerzo. Y entonces he estado jugando este juego toda la noche. Como no pude terminarlo, lo traje al colegio conmigo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Y entonces coincidentemente te interrumpimos mientras jugabas ese juego y justo pasó cuando mostraban ese tipo de escena…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Exacto!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena confirmó infelizmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Yozora, no tomó en cuenta la explicación de Sena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tú, hentai&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Hentai significa pervertido.]&amp;lt;/ref&amp;gt;.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con gran desprecio y desdén en su voz, la ridiculizó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Maldición! ¡T-tú no escuchaste lo que acabo de decir!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como si alguien hubiese acuchillado a Sena en el corazón, su cara se retorció por la humillación. Yozora no la compadeció y continuó su ataque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cállate puta. Ninfómana. Corredora desnudista. Perra. Vaga. Mujerzuela con rubio natural. Mujer mantenida obscena. Adúltera. Cualquiera que entra en contacto contigo se embaraza”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Todo lo que hice es jugar este juego, ¡por qué tengo que ser humillada así idiota!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena interrumpió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“E-es decir, ¡sí, este juego contiene algún material explícito! ¡Pero ésas son sólo pequeñas partes del juego! El tema del juego es mucho más profundo que eso, sin un fundamento literario, ¡no serás capaz de entender la verdadera esencia de esta historia! ¡Esto es arte! Aunque nunca lo hayas jugado, ¡te burlas del juego sólo basado en tus prejuicios! Es como estar viendo ‘’La nasita di Venere’’ de Botticelli o ‘’Naked Maja’’ de Goya y decir que sólo son pinturas vulgares- ¡eso es algo que una estúpida diría!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora se burló y respondió:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Y qué. Incluso si el juego es sin duda arte- tú, que estabas viendo de forma lasciva esas escenas obscenas, no tienes absolutamente ningún argumento ni credibilidad para apoyarte. No estoy ridiculizando al juego. Sólo estoy llamando a una persona conocida como Carne una hentai. Una hentai como tú está tratando de quitarle el mérito artístico, para enmascarar la cruda verdad que tú estabas jugando un eroge en la sala del club. ¡Eso por sí mismo es un sacrilegio para ambos, el trabajo y el arte!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Kuuu……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lágrimas empezaron a descender por el rostro de Sena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…….Como siempre, Yozora insultó grotescamente y con facilidad a la persona conocida como Carne. Luego dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Así que sólo admítelo. Admite que eres una hentai. Admite que no te interesa el arte ni la profundidad del trabajo- sólo eres una puta que estaba sexualmente excitada por esos contenidos eróticos. ¡Confiesa!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le proclamó con júbilo Yozora a Sena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡No, no…….! ¡Todo lo que quiero es ser una buena amiga de Cecilia……! ¡La relación de Cecilia y yo no es nada más que pura! ¡No compartimos ninguna de esas vulgares emociones! ¡Incluso en esta escena!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena abrió su laptop de nuevo. Una imagen parcialmente censurada pero todo lo demás desnudo apareció enfrente de Yozora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora inmediatamente se empezó a sonrojar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡No soy una hentai! ¿Entiendes? ¡Incluso ante la presencia de este dibujo, no pienso que sea lascivo! Sé que uno debe ver una pieza de arte como arte. ¡Tú eres la hentai! ¡Todo lo que sabes hacer es mirar esta hermosa escena como pervertida! ¡El hecho que no seas capaz de entender la sensibilidad del arte es una tragedia! ¡Son las personas como tú las que crecen para convertirse en Agnen Chaso o Satoyo Damimikuchiouko&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Al parecer son el ‘Jack Thompson’ del mundo del anime. Es decir, están en contra de las cosas ‘inmorales’ en el anime.]&amp;lt;/ref&amp;gt; y decir cosas irrazonables como lo que deberíamos hacer para obtener el control del pensamiento en la sociedad moderna o quemar todos los libros!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……No. Proclamar que esa escena hentai de un juego erótico no es erótico… eso es irrazonable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“O-ok Carne, ¡lee las líneas de esa escena en voz alta entonces!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora, mientras evitaba mirar directamente la pantalla, sugirió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Qué…….?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora, que había descubierto el punto débil de Sena, le sonrió con una mueca y dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si esta historia es sin duda, sólo arte y no pervertida, entonces no debería ser vergonzoso del todo leerlo en voz alta, porque esto es sólo una pieza de arte, ¿no?, ¿o estás diciendo que este juego es sólo una vulgaridad barata y no posee ningún valor artístico?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡E-eso no es cierto!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena negó la acusación de Yozora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien. Entonces léelo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“A-aunque este juego no es una vulgaridad, ¡aún así es vergonzoso leer cosas vergonzosas! Y no es porque el contenido en sí es vergonzoso… ¡es porque me siento avergonzada de leerlo en voz alta enfrente de otras personas!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..¿Es eso?, entonces yo lo leeré en voz alta también.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Ha?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena, después de escuchar el repentino compromiso de Yozora, se sorprendió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Dije que lo leeré en voz alta también, así que tú lo leerás en voz alta para mí. Estoy haciendo esto porque no quiero que seas la única que lo lea. Si yo lo leo en voz alta también, no te sentirás avergonzada. Esto es lo mismo como cuando los estudiantes leen consecutivamente en voz alta los párrafos en las clases de literatura.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eso… eso es…….. tiene sentido.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…..¿En verdad?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Estoy haciendo un compromiso grave aquí, si aún quieres escapar después de esto, tus acciones sólo probarían que este juego no es en verdad arte, que sólo eres un pedazo de carne adúltera y que la protagonista del juego es probablemente una zorra barata que se vende a cualquiera que le dé diez mil yenes.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡No te dejaré humillar a Cecilia de esa manera! No importa lo que le pase a Cecilia, ella siempre continúa por las cosas que cree. ¡La respeto mucho! ¡Así que viviré como ella y no huiré! Si eso es todo lo que puedes decir, ¡entonces lo leeré en voz alta! ¡Será mejor que no te retractes sobre esto!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahhhh, cayó en la provocación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Bien! Entonces tú leerás esa escena del juego en voz alta. Mientras yo… escogeré uno de los poemas de Chuya Kajahara del texto de literatura. Ahh, que vergonzoso, que vergonzoso. Estoy a punto de leer un poema.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Hah?! ¡Wa, espera un segundo!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena rápidamente paró a Yozora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Cuál es el problema aquí? Leeré una obra de arte del texto de literatura, Carne leerá uno de esos artísticos pasajes del juego. Los términos son virtualmente los mismos. Es decir, ambas vamos a leer en voz alta nuestras respectivas obras de arte, ¿no?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡……! ¡10:47, 18 August 2011 (CDT)[[User:BlackLink|BlackLink]]!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena finalmente entendió que había caído en la trampa de Yozora. Sus labios empezaron a temblar. Con lágrimas en sus ojos, miró a Yozora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Bi-bien! ¡Lo leeré en voz alta! ¡Esos pasajes artísticos de ‘The Sacred Blackstar’! ¡No te conmuevas hasta las lágrimas por ellos!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Resignada a su destino, Sena desesperadamente giró hacia su computador. Retrocedió al inicio de la escena erótica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vo-voy a empezar a leer….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…….Adelante”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asintió Yozora un poco nerviosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..Lu……Lucas…..apúrate…..a mi…mi húmedo Valniball…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Más fuerte!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Gu…..¡a-a mi húmedo Valniball! Con tu dura, gruesa y brillante espada negra sagrada, ¡métela….!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con una voz temblorosa, Sena leyó las palabras de la pantalla una a una.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Estás ya muy húmeda sólo con tocarte. Realmente eres…..una ce-cerda la-lasciva … huh”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ésas eran las líneas de Lucas, el protagonista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Qué tipo de acoso sexual es éste!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“ ‘No……digas esas cosas Lucas….’ ‘Fu, esa cara lujuriosa que tienes….¡tú, ce….cerda cachonda! ¿Ves?, si lo quieres, ¡ponle algo de sinceridad a tus súplicas!.......Uuuu…….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……Por cierto, el ‘Uuuu’ no era del pasaje original.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..Po-por favor…..ma-maestro……Co-con tu……espada sagrada, en mi lugar sen-sensible de aquí, métela…..por favor’ ‘Fufufu, esto no se llama espada sagrada. Llámalo con su nombre real. Así que, ¿Qué es lo que quieres que te meta y en dónde?¿Huh?.....uuu….¡hikku…..!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cecilia…..es decir, Sena está leyendo todo eso con lágrimas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Fufu….Apúrate, dilo. ¿Qué es lo que Cecilia quiere que le metan y en que parte?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora dijo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus mejillas estaban de un rojo flameante. Sus ojos estaban llenos de una sensación de avaricia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…….Probablemente Lucas tiene la misma expresión en su cara también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……El pe-pe-pe….&amp;lt;font size=&amp;quot;1&amp;quot;&amp;gt;pen&amp;lt;/font&amp;gt; …. de Lu-Lucas en mi-mi húmeda…..va…..va-va……. &amp;lt;font size=&amp;quot;1&amp;quot;&amp;gt;vagin&amp;lt;/font&amp;gt;….. &amp;lt;font size=&amp;quot;14&amp;quot;&amp;gt;¡CÓMO PUEDO DECIR ESTO EN VOZ ALTA IDIOTA! &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;¡¡AHHHHHHHHHHHHHHH-------------!!”&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incapaz de contenerse más, Cecilia, es decir Sena, finalmente enloqueció. Como un conejo, corrió hacia la puerta de la sala del club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces se giró hacia Yozora, que estaba enfrente de una ventana abierta y gritó:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font size=&amp;quot;14&amp;quot;&amp;gt;“¡¡Yozora es una idiota retardada, espero que mueras-------------!!”&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como un niño de primaria, maldijo, lloró y escapó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora y yo silenciosamente cambiamos nuestra atención de la puerta hacia la ventana abierta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..Hey, ¿no crees que te pasaste un poco esta vez?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..Ya estoy reflexionando sobre mis acciones.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de escuchar mi pregunta, por una vez ella lo admitió con franqueza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..Sabes, cuando Carne esta leyéndolo en voz alta, estaba grabándolo. Debería subir está rara pieza a NicoNico. El título para esto sería ‘Chica de Preparatoria Jugó un Eroge y Gimió al Mismo Tiempo’. “&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Eres el mismo demonio?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sólo bromeaba.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ambos cambiaron la atención de sus ojos a un punto lejano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“’’Hacia la tristeza corrompida, hoy también la nieve se posó.’’&lt;br /&gt;
‘’Hacia la tristeza corrompida, hoy también el viento arrecia.’’” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y justo como Yozora había prometido, lentamente leyó el poema de Nakahara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas del Traductor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Atrás - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo7|Capítulo 7]]&lt;br /&gt;
| Regresar - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~|Página Principal]]&lt;br /&gt;
| Siguiente - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo9|Capítulo 9]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BlackLink</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_Espa%C3%B1ol:_Volumen_1_Cap%C3%ADtulo_8&amp;diff=110530</id>
		<title>Boku wa Tomodachi ga Sukunai Español: Volumen 1 Capítulo 8</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_Espa%C3%B1ol:_Volumen_1_Cap%C3%ADtulo_8&amp;diff=110530"/>
		<updated>2011-08-18T15:47:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BlackLink: Created page with &amp;quot;====Hacia la tristeza Corrompida====   Cuando Yozora y yo llegamos a la sala del club después de la escuela un día, encontramos a Sena que ya estaba dentro.  &amp;quot;Yo&amp;quot;.  Hice un esf...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;====Hacia la tristeza Corrompida====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Yozora y yo llegamos a la sala del club después de la escuela un día, encontramos a Sena que ya estaba dentro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yo&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hice un esfuerzo conciente de saludarla, pero no hubo respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con una de sus manos apretando el mouse del computador en el escritorio, Sena tenía toda su atención en la laptop enfrente de ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como ella estaba usando un par de audífonos, no podíamos escuchar lo que estaba jugando en el computador.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Como te atreves a ignorarme, Carne!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora dijo agitadamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.......Fui yo quién la saludó. Además, no nos está ignorando, sólo no nos puede escuchar......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Traté de corregirla y como siempre, Yozora me ignoró. Silenciosamente se acercó a Sena. Supongo que su desprecio por Sena la ha impulsado a hacer algo retorcido de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ba-chi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De pronto desconectó los audífonos del computador.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Wha?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena se giró y finalmente nos notó. Una mirada de incredulidad apareció en su rostro. Al mismo tiempo, el computador empezó a reproducir algún tipo de sonido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;nowiki&amp;gt;¡Noooooooooooooooo! Si empiezas a moverte así de intenso, mi xxx se partirá uuu, ah, ah, ah, ¡se siente muy bien! ¡El gran p*ne de Lucas es asombroso! Está atravesando toda mi vagina, ¡Oh mi dios! ¡Oh mi dios oh mi dios oh mi dios! ¡Estoy sintiéndome extraña! Ah, algo se acerca, ah, ya, aha, me vengo, me vengo, vengo, ¡¡me vengoooooooooooooooooooooooooooooooo~~~~~~~~~~!!&amp;quot;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ahwawa!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con pánico, Sena se apuró en apagar el sonido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Qué es lo que estás haciendo idiota!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena protestó, sonrojándose intensamente y con lágrimas en sus ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡És-ésa es mi línea!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con un sonrojamiento raramente visto en su cara, Yozora le respondió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡En-en la sagrada sala del club, realmente tienes el descaro de cometer este tipo de desvergonzada acción......!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sigilosamente le di una mirada a la pantalla del computador.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
......En la pantalla había un dibujo al estilo anime..... con una chica y chico desnudo... E-ellos estaban teniendo......sólo digamos que se estaban combinando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sena......tú.......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Hey, no mires!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena rápidamente cerró la laptop.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡N-no lo malentiendan! Éste es &#039;The Sacred Blackstar&#039;.&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Referencia a The Sacred Blacksmith]&amp;lt;/ref&amp;gt; Va a ser animado pronto, así que es el galgame más popular estos días. ¡Trata sobre una crónica fantástica épica y el romance del herrero Lucas y su compañera! Esta escena en particular pasó después de superar todas esas dificultades y derrotar finalmente al dios de la destrucción Valniball, cuando el protagonista Lucas y Cecilia reafirman su amor por el otro de una manera muy conmovedora, ¡no es la escena pervertida que ustedes dos piensan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.....La manera en que Sena trata de justificar sus acciones, como debería decir esto..... es de alguna manera bastante linda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.......No importa lo que digas, el hecho es que estabas jugando un eroge&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Juego de citas con contenido hentai, o sea, desnudos y escenas explícitas de sexo]&amp;lt;/ref&amp;gt; en la sala del club......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena, después de escuchar mi réplica&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Aquí decía ‘off-note reply’, pero no supe traducir off-note, agregarlo por favor.]&amp;lt;/ref&amp;gt; empezó a sonrojarse de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Y-yo no lo sabía!... No sabía que… en este juego habría ese tipo de escenas. Después que complete ‘Tokimeki Memorial’ fui y compré otros cinco juegos del mismo género, pero no eran tan buenos como ‘Tokimeki Memorial’. Así que fui a ‘Yafoo! Answers’ y postié una solicitud “Buscando recomendación para un juego similar a ‘Tokimeki Memorial’, donde puedes hacerte amigas de las chicas”. Un par de personas me respondieron diciendo que éste era el más popular estos días…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eso puede ser verdad, pero ¡¿no que en la cubierta de la caja, a plena vista, dice que este juego es para mayores de dieciocho años?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sí, dice ‘Sólo Adultos’ en la caja, pero pensé que significaría que este juego tiene temas de calidad que sólo los adultos podrían disfrutar…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Qué tipo de nueva interpretación de edad es ésa?! ¿Nadie te preguntó por tu edad cuando compraste el juego?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Todo lo que hice fue preguntarle a los chicos de mi clase quién tenía una copia de ‘The Sacred Blackstar’ y que me lo dieran si lo tenían. No pasó mucho tiempo para conseguir uno. Por supuesto, no sólo tomé el juego, como recompensa le dejé ser el apoyo de mis pies en la hora del almuerzo. Y entonces he estado jugando este juego toda la noche. Como no pude terminarlo, lo traje al colegio conmigo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Y entonces coincidentemente te interrumpimos mientras jugabas ese juego y justo pasó cuando mostraban ese tipo de escena…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Exacto!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena confirmó infelizmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Yozora, no tomó en cuenta la explicación de Sena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tú, hentai&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Hentai significa pervertido.]&amp;lt;/ref&amp;gt;.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con gran desprecio y desdén en su voz, la ridiculizó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Maldición! ¡T-tú no escuchaste lo que acabo de decir!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como si alguien hubiese acuchillado a Sena en el corazón, su cara se retorció por la humillación. Yozora no la compadeció y continuó su ataque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cállate puta. Ninfómana. Corredora desnudista. Perra. Vaga. Mujerzuela con rubio natural. Mujer mantenida obscena. Adúltera. Cualquiera que entra en contacto contigo se embaraza”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Todo lo que hice es jugar este juego, ¡por qué tengo que ser humillada así idiota!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena interrumpió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“E-es decir, ¡sí, este juego contiene algún material explícito! ¡Pero ésas son sólo pequeñas partes del juego! El tema del juego es mucho más profundo que eso, sin un fundamento literario, ¡no serás capaz de entender la verdadera esencia de esta historia! ¡Esto es arte! Aunque nunca lo hayas jugado, ¡te burlas del juego sólo basado en tus prejuicios! Es como estar viendo ‘’La nasita di Venere’’ de Botticelli o ‘’Naked Maja’’ de Goya y decir que sólo son pinturas vulgares- ¡eso es algo que una estúpida diría!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora se burló y respondió:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Y qué. Incluso si el juego es sin duda arte- tú, que estabas viendo de forma lasciva esas escenas obscenas, no tienes absolutamente ningún argumento ni credibilidad para apoyarte. No estoy ridiculizando al juego. Sólo estoy llamando a una persona conocida como Carne una hentai. Una hentai como tú está tratando de quitarle el mérito artístico, para enmascarar la cruda verdad que tú estabas jugando un eroge en la sala del club. ¡Eso por sí mismo es un sacrilegio para ambos, el trabajo y el arte!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Kuuu……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lágrimas empezaron a descender por el rostro de Sena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…….Como siempre, Yozora insultó grotescamente y con facilidad a la persona conocida como Carne. Luego dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Así que sólo admítelo. Admite que eres una hentai. Admite que no te interesa el arte ni la profundidad del trabajo- sólo eres una puta que estaba sexualmente excitada por esos contenidos eróticos. ¡Confiesa!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le proclamó con júbilo Yozora a Sena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡No, no…….! ¡Todo lo que quiero es ser una buena amiga de Cecilia……! ¡La relación de Cecilia y yo no es nada más que pura! ¡No compartimos ninguna de esas vulgares emociones! ¡Incluso en esta escena!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena abrió su laptop de nuevo. Una imagen parcialmente censurada pero todo lo demás desnudo apareció enfrente de Yozora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora inmediatamente se empezó a sonrojar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡No soy una hentai! ¿Entiendes? ¡Incluso ante la presencia de este dibujo, no pienso que sea lascivo! Sé que uno debe ver una pieza de arte como arte. ¡Tú eres la hentai! ¡Todo lo que sabes hacer es mirar esta hermosa escena como pervertida! ¡El hecho que no seas capaz de entender la sensibilidad del arte es una tragedia! ¡Son las personas como tú las que crecen para convertirse en Agnen Chaso o Satoyo Damimikuchiouko&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Al parecer son el ‘Jack Thompson’ del mundo del anime. Es decir, están en contra de las cosas ‘inmorales’ en el anime.]&amp;lt;/ref&amp;gt; y decir cosas irrazonables como lo que deberíamos hacer para obtener el control del pensamiento en la sociedad moderna o quemar todos los libros!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……No. Proclamar que esa escena hentai de un juego erótico no es erótico… eso es irrazonable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“O-ok Carne, ¡lee las líneas de esa escena en voz alta entonces!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora, mientras evitaba mirar directamente la pantalla, sugirió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Qué…….?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora, que había descubierto el punto débil de Sena, le sonrió con una mueca y dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si esta historia es sin duda, sólo arte y no pervertida, entonces no debería ser vergonzoso del todo leerlo en voz alta, porque esto es sólo una pieza de arte, ¿no?, ¿o estás diciendo que este juego es sólo una vulgaridad barata y no posee ningún valor artístico?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡E-eso no es cierto!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena negó la acusación de Yozora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien. Entonces léelo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“A-aunque este juego no es una vulgaridad, ¡aún así es vergonzoso leer cosas vergonzosas! Y no es porque el contenido en sí es vergonzoso… ¡es porque me siento avergonzada de leerlo en voz alta enfrente de otras personas!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..¿Es eso?, entonces yo lo leeré en voz alta también.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Ha?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena, después de escuchar el repentino compromiso de Yozora, se sorprendió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Dije que lo leeré en voz alta también, así que tú lo leerás en voz alta para mí. Estoy haciendo esto porque no quiero que seas la única que lo lea. Si yo lo leo en voz alta también, no te sentirás avergonzada. Esto es lo mismo como cuando los estudiantes leen consecutivamente en voz alta los párrafos en las clases de literatura.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eso… eso es…….. tiene sentido.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…..¿En verdad?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Estoy haciendo un compromiso grave aquí, si aún quieres escapar después de esto, tus acciones sólo probarían que este juego no es en verdad arte, que sólo eres un pedazo de carne adúltera y que la protagonista del juego es probablemente una zorra barata que se vende a cualquiera que le dé diez mil yenes.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡No te dejaré humillar a Cecilia de esa manera! No importa lo que le pase a Cecilia, ella siempre continúa por las cosas que cree. ¡La respeto mucho! ¡Así que viviré como ella y no huiré! Si eso es todo lo que puedes decir, ¡entonces lo leeré en voz alta! ¡Será mejor que no te retractes sobre esto!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahhhh, cayó en la provocación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Bien! Entonces tú leerás esa escena del juego en voz alta. Mientras yo… escogeré uno de los poemas de Chuya Kajahara del texto de literatura. Ahh, que vergonzoso, que vergonzoso. Estoy a punto de leer un poema.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Hah?! ¡Wa, espera un segundo!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena rápidamente paró a Yozora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Cuál es el problema aquí? Leeré una obra de arte del texto de literatura, Carne leerá uno de esos artísticos pasajes del juego. Los términos son virtualmente los mismos. Es decir, ambas vamos a leer en voz alta nuestras respectivas obras de arte, ¿no?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡……! ¡10:47, 18 August 2011 (CDT)[[User:BlackLink|BlackLink]]!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena finalmente entendió que había caído en la trampa de Yozora. Sus labios empezaron a temblar. Con lágrimas en sus ojos, miró a Yozora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Bi-bien! ¡Lo leeré en voz alta! ¡Esos pasajes artísticos de ‘The Sacred Blackstar’! ¡No te conmuevas hasta las lágrimas por ellos!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Resignada a su destino, Sena desesperadamente giró hacia su computador. Retrocedió al inicio de la escena erótica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vo-voy a empezar a leer….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…….Adelante”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asintió Yozora un poco nerviosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..Lu……Lucas…..apúrate…..a mi…mi húmedo Valniball…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Más fuerte!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Gu…..¡a-a mi húmedo Valniball! Con tu dura, gruesa y brillante espada negra sagrada, ¡métela….!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con una voz temblorosa, Sena leyó las palabras de la pantalla una a una.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Estás ya muy húmeda sólo con tocarte. Realmente eres…..una ce-cerda la-lasciva … huh”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ésas eran las líneas de Lucas, el protagonista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Qué tipo de acoso sexual es éste!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“ ‘No……digas esas cosas Lucas….’ ‘Fu, esa cara lujuriosa que tienes….¡tú, ce….cerda cachonda! ¿Ves?, si lo quieres, ¡ponle algo de sinceridad a tus súplicas!.......Uuuu…….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……Por cierto, el ‘Uuuu’ no era del pasaje original.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..Po-por favor…..ma-maestro……Co-con tu……espada sagrada, en mi lugar sen-sensible de aquí, métela…..por favor’ ‘Fufufu, esto no se llama espada sagrada. Llámalo con su nombre real. Así que, ¿Qué es lo que quieres que te meta y en dónde?¿Huh?.....uuu….¡hikku…..!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cecilia…..es decir, Sena está leyendo todo eso con lágrimas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Fufu….Apúrate, dilo. ¿Qué es lo que Cecilia quiere que le metan y en que parte?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora dijo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus mejillas estaban de un rojo flameante. Sus ojos estaban llenos de una sensación de avaricia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…….Probablemente Lucas tiene la misma expresión en su cara también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……El pe-pe-pe….&amp;lt;font size=&amp;quot;1&amp;quot;&amp;gt;pen&amp;lt;/font&amp;gt; …. de Lu-Lucas en mi-mi húmeda…..va…..va-va……. &amp;lt;font size=&amp;quot;1&amp;quot;&amp;gt;vagin&amp;lt;/font&amp;gt;….. &amp;lt;font size=&amp;quot;14&amp;quot;&amp;gt;¡CÓMO PUEDO DECIR ESTO EN VOZ ALTA IDIOTA! &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;¡¡AHHHHHHHHHHHHHHH-------------!!”&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incapaz de contenerse más, Cecilia, es decir Sena, finalmente enloqueció. Como un conejo, corrió hacia la puerta de la sala del club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces se giró hacia Yozora, que estaba enfrente de una ventana abierta y gritó:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font size=&amp;quot;14&amp;quot;&amp;gt;“¡¡Yozora es una idiota retardada, espero que mueras-------------!!”&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como un niño de primaria, maldijo, lloró y escapó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora y yo silenciosamente cambiamos nuestra atención de la puerta hacia la ventana abierta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..Hey, ¿no crees que te pasaste un poco esta vez?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..Ya estoy reflexionando sobre mis acciones.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de escuchar mi pregunta, por una vez ella lo admitió con franqueza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..Sabes, cuando Carne esta leyéndolo en voz alta, estaba grabándolo. Debería subir está rara pieza a NicoNico. El título para esto sería ‘Chica de Preparatoria Jugó un Eroge y Gimió al Mismo Tiempo’. “&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Eres el mismo demonio?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sólo bromeaba.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ambos cambiaron la atención de sus ojos a un punto lejano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“’’Hacia la tristeza corrompida, hoy también la nieve se posó.’’&lt;br /&gt;
‘’Hacia la tristeza corrompida, hoy también el viento arrecia.’’” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y justo como Yozora había prometido, lentamente leyó el poema de Nakahara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas del Traductor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Atrás - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo7|Capítulo 7]]&lt;br /&gt;
| Regresar - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~|Página Principal]]&lt;br /&gt;
| Siguiente - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo9|Capítulo 9]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BlackLink</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~_(Spanish)&amp;diff=110375</id>
		<title>Boku wa Tomodachi ga Sukunai ~ (Spanish)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~_(Spanish)&amp;diff=110375"/>
		<updated>2011-08-17T16:12:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BlackLink: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Boku_wa_tomodachi_ga_sukunaiVol1Cover1_2.jpg|thumb|Volume 1 Cover]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;TRADUCCIÓN PENDIENTE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La serie de &#039;&#039;Boku wa tomodachi ga sukunai&#039;&#039; están también disponibles en los siguientes idiomas:&lt;br /&gt;
*[[Boku wa Tomodachi ga Sukunai Tiếng Việt|Tiếng Việt (Vietnamita)]]&lt;br /&gt;
*[[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai|English (Inglés)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Nota: El progreso de traducción varía en cada versión.)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sinopsis==&lt;br /&gt;
Kodaka Hasegawa es un chico que ha sido transferido a una nueva escuela, pero tiene problemas para hacer amigos. Como tiene un cabello rubio y una cara terrorífica, le creen un delincuente. Un día él vio a la linda pero siempre malhumorada chica, Yozora Mikaduki, hablando felizmente sola. &amp;quot;¿Puedes ver fantasmas?&amp;quot; &amp;quot;Estoy hablando con mi amiga de aquí. Mi amiga invisible&amp;quot;. Así es como Kodaka y Yozora empiezan a discutir como hacer amigos, y Yozora, con un arrebato, creó el Neighbours Club. Club que está diseñado especialmente para personas con poco amigos. Lentamente se les unirán otros miembros con problemas similares, pero cada uno con sus propias peculiares características y personalidades. Juntos tratarán de aprender cómo hacer amigos. ¿Será posible que estos chicos puedan lograrlo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Información==&lt;br /&gt;
Género: Comedia - Vida Escolar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Título Original: 僕は友達が少ない&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Autor: Hirasaka Yomi&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dibujante: Buriki&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Volúmenes: 6&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Finalizado: No&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Premios==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2011&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Novela, Hirasaka Yomi&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Ilustración, Buriki&lt;br /&gt;
*4to lugar en Mejor Personaje Femenino, Kashiwazaki Sena&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Traducción==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A los traductores se les pide señalar el capítulo que desean traducir o estén traduciendo en la [[Boku wa tomodachi ga sukunai:Registro Traducción|Página de Registro]] para todos los capítulos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A los que quieran contribuir, se les pide que primero lo notifiquen al supervisor o al encargado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Estándares de Formato ===&lt;br /&gt;
Cada capítulo (luego de la edición) debe concordar con los puntos resaltados en [[Format_guideline|Format/Style Guideline]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mayoría de estos capítulos son traducciones de la versión traducida a inglés en esta misma página. Si tienes acceso a los originales y descubres un error, &#039;&#039;&#039;por favor, siéntete con total libertad para hacer las correciones&#039;&#039;&#039; - esto es un Wiki, lo que significa que cualquiera puede modificar cosas (y si lo malogras, podemos revertir tus cambios si se juzga necesario. Podemos ver las correcciones que hayas hecho, así que sólo continúa, en vez de esconderte o esperar permiso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Actualizaciones ==&lt;br /&gt;
*24 Julio 2011&lt;br /&gt;
** Comienzo de la Versión en Español&lt;br /&gt;
** Prólogo del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
** Capítulo 1 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
*26 de Julio 2011&lt;br /&gt;
** Capitulo 2 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
*30 de Julio 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 4 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
*3 de Agosto 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 5 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
*17 de Agosto 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 7 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Boku wa tomodachi ga sukunai&#039;&#039; por Hirasaka Yomi==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 1===&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_sukunai_~Español~:Volumen1_Ilustraciones2|Ilustraciones 2]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Ilustraciones3|Ilustraciones 3]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Prólogo|Prólogo e Introducción de los Personajes que es muy similar a un cierre]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo1|Kodaka Hasegawa]] &lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo2|Yozora]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo3|Sena Kashiwazaki]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo4|La Cacería]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo5|Bienvenidos al mundo de los Galges]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo6|Subordinado]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo7|Los asuntos de la Familia Hasegawa]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo8|Hacia la Tristeza Corrompida]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo9|La historia de Momotarou]]&lt;br /&gt;
:* Capítulo 10&lt;br /&gt;
:* Capítulo 11&lt;br /&gt;
:* Capítulo 12&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2===&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo1|(LOL)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo2|Takayama Maria (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ①)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo3|Shiguma Rika]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo4|Podrido]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo5|El Romance de Kodaka en la Discusión de los Tres Reinos (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ②)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo6|El Romance en Saga]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo7|El Rey de la Comedia, Kodaka (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ③)]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo8|Hermana Menor]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo9|La Historia por Relevvos &amp;quot;Saint☆Aniki&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo10|Karaoke]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo11|Fiesta de Consolación]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Epílogo|Epílogo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- illus pages TBD --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Prólogo: Despedida&lt;br /&gt;
:* La Alimentación de la Pequeña niña&lt;br /&gt;
:* Historia&lt;br /&gt;
:* El Teléfono que no suena&lt;br /&gt;
:* El Hechizo de Limitación levantado&lt;br /&gt;
:* Santa Doncella VS Vampiro&lt;br /&gt;
:* Quijadas&lt;br /&gt;
:* Todos a la Piscina&lt;br /&gt;
:* ¡Aparece! Demonio Astaroth&lt;br /&gt;
:* La Entrevista Otaku de Kashiwazaki-san&lt;br /&gt;
:* Mar&lt;br /&gt;
:* Historia de Fantasmas&lt;br /&gt;
:* Festival de Verano&lt;br /&gt;
:* Epílogo: Reunión&lt;br /&gt;
:* Palabras Finales&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- illus pages TBD --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Continuar . Reunión&lt;br /&gt;
:* La Reacción del Neighbours Club&lt;br /&gt;
:* Las Tareas de las Vacaciones de Verano&lt;br /&gt;
:* Voluminizar&lt;br /&gt;
:* Ronda de Servicio (La escena desnuda de Kashiwazaki-san)&lt;br /&gt;
:* Club del Juego Homo&lt;br /&gt;
:* Hermana&lt;br /&gt;
:* Comprobando Respuesta&amp;lt;!-- or matching --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Hermanas&lt;br /&gt;
:* &amp;quot;Gracias por el Trabajo Duro&amp;quot; Encuentro&lt;br /&gt;
:* Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- illus pages TBD --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Una Conversación Telefónica con Papá&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo de la Invitación ~&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo del Dragón Negro ~&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo de Astaroth ~&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo Inverso ~&lt;br /&gt;
:* Aguas Termales&lt;br /&gt;
:* Un Progreso que no podría seguir &amp;lt;!-- based on the context of the chapter, I thought &amp;quot;development&amp;quot; is a more appropriate word, despite the fact that hanashi doesn&#039;t exactly mean that --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* El Segundo Semestre empieza&lt;br /&gt;
:* Mayordomo&lt;br /&gt;
:* Bienvenido al mundo de los Otome Game&lt;br /&gt;
:* Máquina del tiempo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Equipo del Proyecto==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Supervisor de Proyecto: [[User:Macko_Darlack|Macko Darlack]]&lt;br /&gt;
*Encargado de Proyecto: [[User:BlackLink|BlackLink]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Traductores===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* [[User:BlackLink|BlackLink]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Battler|Battler]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editores===&lt;br /&gt;
* [[User:Macko_Darlack|Macko Darlack]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Información de la Serie==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volumen 1 - 僕は友達が少ない Boku wa tomodachi ga sukunai (Agosto 31 2009) ISBN 978-4-8401-2879-7&lt;br /&gt;
*Volumen 2 - 僕は友達が少ない2 Boku wa tomodachi ga sukunai 2 (Noviembre 30 2009) ISBN 978-4-8401-3095-0&lt;br /&gt;
*Volumen 3 - 僕は友達が少ない3 Boku wa tomodachi ga sukunai 3 (Marzo 25 2010) ISBN 978-4-8401-3252-7&lt;br /&gt;
*Volumen 4 - 僕は友達が少ない4 Boku wa tomodachi ga sukunai 4 (Julio 23 2010) ISBN 978-4-8401-3457-6&lt;br /&gt;
*Volumen 5 - 僕は友達が少ない5 Boku wa tomodachi ga sukunai 5 (Noviembre 30 2010) ISBN 978-4-8401-3589-4&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BlackLink</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_Espa%C3%B1ol:_Volumen_1_Cap%C3%ADtulo_7&amp;diff=110374</id>
		<title>Boku wa Tomodachi ga Sukunai Español: Volumen 1 Capítulo 7</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_Espa%C3%B1ol:_Volumen_1_Cap%C3%ADtulo_7&amp;diff=110374"/>
		<updated>2011-08-17T16:11:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BlackLink: Created page with &amp;quot;====Los Asuntos de la Familia Hasegawa====  Cuando retorné a mi casa desde la escuela, mi hermana estaba descansando en el living.  Las siete en punto, llegué un poco más tard...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;====Los Asuntos de la Familia Hasegawa====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando retorné a mi casa desde la escuela, mi hermana estaba descansando en el living.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las siete en punto, llegué un poco más tarde de lo usual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Volví, Kobato&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kobato Hasegawa, trece años, estudiante de segundo año de secundaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi hermana pequeña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asiste a la sección de secundaria del colegio Sn. Chronica. Gracias a la distancia entre la escuela secundaria y de preparatoria, casi nunca salimos de la escuela juntos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al contrario de mi apariencia, que sin contar el color de mi cabello tengo la apariencia de un japonés, ella se parece más a nuestra madre. Piel blanca, cabello rubio brillante, ojos azules- su cara es la de un occidental.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar que puede sonar un poco raro para mí describir a mi hermana pequeña de esta manera, pero… para ser honestos, creo que ella es muy linda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sí, una chica muy linda huh….&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“………Ku ku ku……. Finalmente has regresado….. Mi otra mitad…….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kobato se rio entre dientes y dijo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces se paró de su silla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“He esperado mucho por esto….. Apresúrate…… Preséntame tus sacrificios……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras dice sus melodramáticas líneas, lentamente subió sus manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Su ropa es lo que llamarían una loli gótica? Creo que así es llamado. En el borde de su vestido está lleno de un encaje negro puro. Esto hace que lavarlo sea un arduo trabajo. Realmente deseo que deje de usarlos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En sus manos, con el cuerpo completamente cubierto de suturas, está su inusual conejo de peluche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su ojo derecho es rojo- eso es porque está usando sus lentes de contacto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lamentablemente, ella es mi pequeña hermana…….&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Siento llegar tarde. ¿Estás hambrienta, Kobato?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después que pregunté, Kobato respondió un poco infeliz:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Fu… Kobato no es más que un nombre falso….. mi nombre real es Leysis Vi Felicity Sumeragi……. Shinso&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Ver Tsukihime]&amp;lt;/ref&amp;gt;  del poderoso Clan Sanguíneo de la Noche”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
….. Muy lamentable sin duda, es mi hermana pequeña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y por supuesto su nombre no es Leysis Vi Felicity Sumeragi, es Kobato Hasegawa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sólo anhelo sangre fresca….. Ku ku ku…… Una gran plaga descenderá sobre ti, si no te apuras con los sacrificios……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo sé honesta y di que tienes hambre, sheesh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Espera sólo un momento, ¿Ok? Prepararé la comida de inmediato”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dividí la comida que compré en el supermercado después de la escuela. Aquéllas que no necesitaré esta noche, las puse en el refrigerador.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fui bastante suertudo hoy. Alcancé a llegar a la oferta de los ostiones a mitad de precio. Vamos a hacer un poco de pasta marina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Primero, con lechuga, pepino, tomate y jamón, hice una ensalada simple.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces puse agua en una olla y prendí el fuego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras espero que el agua hierva, les saqué las conchas a los ostiones, corté en cubitos el calamar, las cebollas y las espinacas, y corté el ají y el ajo en pequeños trozos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las almejas también estaban a mitad de precio. Originalmente había planeado cocinar eso, pero después de considerarlo un poco decidí lo contrario- tomará mucho tiempo prepararlos. Las guardaré para el fin de semana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puse un sartén en otra hornilla. Primero freí el ají y el ajo con aceite vegetal y entonces agregué los mariscos al sartén.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con los fideos cocinándose en la olla, freí los mariscos con el sartén. Cuando estaban a punto de cocinarse, agregué algunos vegetales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después agregué sal, pimienta y salsas al sartén, tomé los fideos de la olla y los puse en el sartén.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En quince minutos, he preparado la cena de esta noche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puse la comida y la ensalada en los platos y los llevé a la mesa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aquí tienes”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ku ku ku…… Gratitud……..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras cocinaba, Kobato se sirvió un poco de jugo de tomate en su copa de vino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vamos a comer entonces”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ku ku ku…… La sangre de vírgenes siempre es tan sabrosa…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Eso es sólo jugo de tomate!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La reprendí, mientras masticaba los fideos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La única mujer en mi familia, como debería decir esto……Como puedes ver, es muy extraña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En primaria, era sólo una chica normal que le gustaba chasquear los palillos desechables en su trasero y encender sus pedos (eso ya no es tan normal). Pero, al inicio de secundaria, desde que vio un anime de fantasía llamado ‘Full Metal Necromancer’, empezó a hablar de esa manera tan extraña y usar esa ropa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No estoy seguro, pero creo que hay magos y vampiros en ese show. Gracias a la influencia de ese show, ahora está actuando como su ‘auto-designado personaje super guay’.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, eventualmente se aburrirá de eso, así que la dejo ser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“La comida se enfriará si no te la comes rápido”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..Ku ku ku……. Un mero mortal como tú se atreve a hablarme de nuevo, es bastante valiente de tu parte……. ¿Qué? ¿Te has olvidado que sólo eres una criatura invocada por mi gloriosa raza sanguínea? Problemático, sin duda…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Así que así son las cosas!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parece que Kobato aún no se ha decidido. Mi personaje cambia entre ‘fragmento de un alma’, ‘amante de una vida pasada’ y ‘humilde siervo nacido de un oscuro caldo’. En realidad, cualquier cosa esta bien para mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, come las cebollas también”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras Kobato separaba las cebollas en su plato, gentilmente le dije eso. Clavó su tenedor en ellas y con esfuerzo las puso en su boca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yep. Una buena niña debería ser capaz de comerse las comidas que odia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La primera vez que empezó a interpretar su personaje de Reisosu, era particularmente histérica. Cada comida que no comía, la dejaba casi intacta. Finalmente, durante la cena hace un año atrás,  ella gritó: “…….Ku, kuu…….¡Mi-mi poder mágico se está descontrolando!” y botó la sopa de su plato. Nuestro padre, enojado por esto, gritó: “¡No desperdicies comida!” y la nalgueó por su bien. Desde entonces, ha sido capaz de terminar todas sus comidas, aunque lo hace con una cara de desagrado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Por cierto Kobato, supongo que tu poder mágico nunca más se ha descontrolado, ¿no?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size:300%&amp;quot;&amp;gt;“A, An-chan!”&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Es lo mismo que decir onii-chan]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inmediatamente después de mi comentario distraído, Kobato se sonrojó y gritó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de un rato, sin embargo, de pronto cambio a su expresión usual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……Eso, no sé de que estás hablando…… Tal vez en tiempos pasados, cuando era joven…….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“En tiempos pasados…… Dime otra vez, ¿cuántos años tienes?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Soy Leysis Vi Felicity Sumeragi……. un poderoso Clan Sanguíneo de la Noche nacido hace diez mil años atrás……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Diez mil años atrás…… ¡entonces es alrededor de la era Jomon!&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Periodo de la prehistoria japonesa]&amp;lt;/ref&amp;gt; Que increíble vampiro.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Fu fu fu…… Mi Clan Sanguíneo de la Noche, cuando ustedes subsistían en la jungla, ya teníamos una magnífica civilización mágica avanzada…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eso es asombroso. Terminé”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Había terminado mis fideos y la ensalada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero sentía que no había tenido suficiente aún.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Supongo que me cocinaré algo después en la noche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…….Ah sí, mi otra mitad. ¿Por qué mis sacrificios son de poca calidad estos días?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que Kobato no se ha llenado tampoco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Es porque tengo actividades del club. No puedo llegar a casa temprano y cocinar.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Porque tengo menos tiempo para cocinar, usualmente cocino comida que no toma mucho tiempo en preparar. También se ha notado una baja en la cantidad de comida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La comida de hoy es ya abundante en comparación. Cuando estoy cansado, sólo hago pasta frita o arroz con curry.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Siervo, ¿qué es más importante, las actividades del club o yo………”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kobato preguntó infelizmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por supuesto que las actividades del club….. estaba a punto de responderle, pero luego pensé que el club no era tan importante en primer lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Las actividades del club”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De todas maneras, fui por esa respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mu……..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kobato infló sus mejillas de manera linda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reí en resignación y repliqué:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces, ¿qué te parece hacer tu propia cena?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..Ku ku ku…… qué broma más absurda…... ¿Me estás diciendo que haga las labores de una sierva?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Discúlpate con todos los hombres y mujeres en este país que cocinan todos los días!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después que finalicé mi conversación con Kobato, lavé los utensilios de cocina y volví a mi habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Terminé mi tarea, luego limpié el baño y preparé el agua de la tina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Kobato, paremos por ahora y toma un baño”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le dije a Kobato, la que estaba sentada en el living mirando un DVD de anime. En una de sus manos estába su, ahora vacía, copa de vino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ku ku ku…… sí. Decir que la alacena&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Es un lugar para guardar la comida, no se me ocurre otra palabra para que sea español neutro. Cambiarla si existe otra mejor]&amp;lt;/ref&amp;gt; se ha quedado sin sangre fresca”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, ahora que lo dices, olvidé comprar jugo de tomate. Toma la cola que está en el refrigerador por ahora”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Qué, ¿es una Pepsi?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kobato me preguntó, sin estar dentro de su personaje esta vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No. Es Coca-Cola”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..¡Soy de la facción Pepsi!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“La Coca-Cola estaba treinta yenes más barato en el supermercado.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…….Fu, no hay de otra.….. Aunque preferiría jugo de tomate si tuviéramos……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras Kobato tomaba su baño, lavé un poco de ropa. Después de eso, mi trabajo por hoy estaba hecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Que rutinaria vida diaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Actualmente, sólo Kobato y yo vivimos en está casa que no es ni grande ni pequeña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando nací, nuestro padre trabajó diligentemente para ahorrar el dinero suficiente para comprar esta casa. Por los diez años pasados, gracias a su trabajo, nos mudábamos frecuentemente. Durante ese periodo, Kobato y yo nunca regresamos a esta casa (nuestro padre, por otro lado, venía de vez en cuando para limpiar un poco).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando nuestro padre decidió trabajar en EE.UU., Kobato y yo dijimos que no queríamos mudarnos a un nuevo país. Al final, nos dejó quedarnos en Japón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por esta razón, finalmente tuvimos la oportunidad de regresar a esta ciudad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Han pasado diez años desde que no regresaba a esta casa, pero tal vez gracias al sin número de veces que nos hemos mudado, no tengo ninguna impresión que recuerde de este lugar. Cuando regresé hace un mes atrás, no sentí nada de nostalgia. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El director de la escuela secundaria y superior a la que fuimos transferidos, es el mejor amigo de mi padre (y también el padre de Sena).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde entonces, hemos vivido pacíficamente así.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso cuando los tres vivíamos juntos, fui el responsable de las labores hogareñas. Así que para mí, esto no es muy diferente (de hecho, como la cocina es más larga y tengo que cocinar para una persona menos, las labores de la casa han sido más fáciles técnicamente).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si tengo que comentar, sin embargo, el hecho que por primera vez en mi vida de preparatoria me uní a un club, significa que ahora normalmente regreso tarde. Esto podría ser problemático.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debería parar aquí y explicar. Poco después de que nuestra madre diera a luz a Kobato, estuvo en un accidente y falleció.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella también fue una buena amiga del director del colegio. Cuando ella era sólo una estudiante del Sn. Chronica School, conoció a nuestro padre a través del director (escuché que se conocieron en un baile en Sn. Korunika).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, casi todos se compadecerían y dirían ‘¡Eso es terrible!’. Pero para mí, que ha vivido por los últimos diez años de esta manera, estoy acostumbrado. No creo que sea del todo mal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora, siempre que alguien me dice eso, inconcientemente me enojo y defiendo ferozmente a mi familia. Por eso, las otras personas tienden a mantener la distancia de nosotros. Esto me pone en una difícil situación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras me daba vueltas en mi cama pensando en estas cosas…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size:300%&amp;quot;&amp;gt;“Fueeeeeen, An-chaaaaaaaaan!”&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kobato, desnuda, corrió a mi habitación con lágrimas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Ko-Kobato?! ¡¿Qué pasa?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Boku_wa_tomodachi_ga_sukunaiVol1_chp7.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kobato sollozó y dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“El...el agua…¡el agua de de la tina está fría!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh, en verdad?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Corrí al baño en el primer piso con Kobato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puse mi mano en la tina y por supuesto, el agua que debería estar caliente, está completamente fría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces abrí la llave de la ducha, pero no salió agua.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Corrí a la cocina y prendí la cocina a gas, pero se encendieron aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“En otras palabras, es un problema de la caldera. Conseguiré un técnico ahora…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…..Casi tomo mi baño con agua helada, esto puede ser obra de un conspirador que sabe la debilidad del Clan Sanguíneo de la Noche…… Ku ku ku……. Dejando de lado a los vampiros comunes, ¡tomará más que esto para derrotar a un Shinso como yo!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kobato regresó a su caracterización de Reisosu (aún desnuda), se rio entre dientes y dijo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por cierto, los vampiros son débiles contra el agua fría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si el agua estuviese caliente, probablemente harías algo para decir que el agua caliente es muy confortable para los vampiros. En cualquier caso, seca tu cuerpo y ponte algo de ropa Kobato, o te resfriarás.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ku ku ku…… Un Shinso como yo nunca se resfriará….. ah-chu”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suspiré, me acerque al lavamanos y le di una toalla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me preocupo mucho por mi hermana pequeña…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de colgar, aunque ya es pasada la hora normal para las reparaciones, no le tomó mucho tiempo al técnico en llegar a mi casa. Como sospeché, la caldera se había roto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gracias a dios, después de la reparación, el agua caliente salió de nuevo. Es un modelo antiguo, de hace diecisiete años atrás. Debido a su edad, puede ser inteligente cambiarlo por uno nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……..Tendré que contactar a mi padre por el dinero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Teniendo sólo a dos personas viviendo juntas es más problemático de lo que imaginé…….&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas del Traductor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Atrás - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo6|Capítulo 6]]&lt;br /&gt;
| Regresar - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~|Página Principal]]&lt;br /&gt;
| Siguiente - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo8|Capítulo 8]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BlackLink</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_Espa%C3%B1ol:_Volumen_1_Cap%C3%ADtulo_5&amp;diff=110144</id>
		<title>Boku wa Tomodachi ga Sukunai Español: Volumen 1 Capítulo 5</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_Espa%C3%B1ol:_Volumen_1_Cap%C3%ADtulo_5&amp;diff=110144"/>
		<updated>2011-08-16T16:01:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BlackLink: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Bienvenido al mundo de los Galgame&#039;&#039;&#039; &amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Abreviado como galge, es un sub-género de los simuladores de citas donde las heroínas son chicas animes.]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un día, cuando Yozora y yo entramos a la sala del club juntos, vimos una TV de pantalla plana de 20 pulgadas y una Playstation en el rincón de la sala.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena había llegado antes que nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué es eso?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pregunté casualmente. Sena me miró como si fuera un retardado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tu nivel de ignorancia sienta realmente bien con tu identidad de delincuente. Éstos son productos tecnológicos modernos llamados &#039;televisión&#039; y &#039;Playstation&#039;. Necesitas electricidad para que funcionen. Oh, ¿conoces lo que es electricidad?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Acaso soy un cavernícola?! Lo que estoy preguntando es ¿qué están haciendo esas cosas aquí?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Qué estúpida pregunta. Para que podamos jugar videojuegos, duh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No traigas tus cosas a mi sala del club&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora chirrió infelizmente. Sosteniendo la tetera de Sena, ella virtió un poco de café en su taza y empezó a sorber el café. (Por cierto, Sena trajo la tetera para hacer té, pero Yozora la tomó sin preguntar he hizo café.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué deberíamos jugar videojuegos dentro de la sala?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La trágica memoria de jugar MonKari juntos está aún fresca en mi memoria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena enderezó su bien dotada delantera y respondió:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No estoy hablando de ese juego de mierda. Los traje, porque encontré un buen juego que en verdad nos puede ayudar con nuestras actividades del club. ¡Sean agradecidos, grupo de inútiles!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella llamó ese juego una mierda....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
MonKari es bastante divertido. Incluso después de ese incidente aún lo juego... sólo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cállate Carne. Estás haciendo que el café tenga mal sabor.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora sorbe su café y dice fríamente. Levanta un libro de bolsillo que dejó en la mesa del café y empieza a leerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Espera! Me tomé la molestia de traerlos a la escuela, ¡así que escucha lo que tengo que decir!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena protestó con lágrimas en los ojos. Yozora silbó y levantó la mirada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pasé por todo este problema y preparé todo para la ignorante, estúpida y fanática comadreja y el completamente inútil delicuente de baja clase- ¡Hey, presta atención!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena nuevamente le gritó a Yozora, quién bajó su cabeza para leer su libro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;Completamente inútil delincuente de baja clase&#039;- ¿Se está refiriendo a mí?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡El juego que preparé es éste!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena orgullosamente sacó la caja de un juego de su espalda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la cubierta de la caja aparecen muchas chicas de anime.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.....¿&#039;Tokimeite memoriideisu 7&#039;?&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Referencia a un popular juego de citas llamado Tokimeki Memorial, abreviado como TokiMemo]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora tomó la caja de las manos de Sena y leyó el título.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego lo volteó y tranquilamente leyó de lo que trataba del juego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.....La más popular serie de simuladores de amor bishoujo, el más reciente &#039;TokiMemo&#039; está aquí, signo de exclamación, signo de exclamación. Juntos, tú y siete bishoujos vivirán una íntima vida escolar color de rosa, signo de exclamación, signo de exclamación, signo de exclamación&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡No necesitas leer los &#039;signos de exclamación&#039;!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cualquier caso, yo corregí a Yozora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, puedo decir que tipo de juego es éste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque nunca los he jugado en persona, es un de género en lo videojuegos donde tienes que interactuar con chicas y ganar su corazón... éstos deben ser los llamados &#039;Galgame&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me lo crucé cuando fui a una tienda de videojuegos&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena explicó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Comparado con MonKari, este tipo de juegos está más cercano a la meta de este club, ¿no?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......Eso es verdad. Esto podría, potencialmente, ayudarnos con lo de hablar con las demás personas&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con una seria expresión, Yozora asintió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está escrito aquí que es un juego de simulación, así que podría funcionar... Pero, ¿no es este juego diseñado para hombres? Creo que hay juegos similares para las mujeres, donde en vez de tener bishoujos, tiene bishonens&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Literalmente: chicos hermosos o bellos]&amp;lt;/ref&amp;gt; como objetivo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Creo que se llaman &#039;Otomegame&#039;.&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Lo contrario a los Galgame, la protagonista es mujer y debes enamorar a uno de los chicos]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Léxicamente hablando, debería significar lo mismo que Galgame, pero la palabra &#039;otome&#039; aquí habla sobre el jugador. Como en un simulador de amor para chicas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Ha?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena se giró y me miró. Ella parecía sorprendida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué tengo que aprender a como salir con tipos?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......Aquí vamos de nuevo&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como lo mencioné antes, entre los estudiantes hombres, ella es muy popular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bien, este tipo de juego no tendrá mucho efecto en alguien similar a un dios como yo. Pero para basuras como Comadreja y Kodaka, esto debería ser una buena manera de practicar como socializar con otras personas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y como siempre, hablas sólo mierda. Probablemente sólo dios sabe las horas que gastas en jugar videojuegos en tu casa, ¿huh? Eso es por qué, Carne.... Ok, como sea. Lo estoy quebrando&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena rápidamente le arrebata la caja a Yozora, quién empezaba a doblarlo con sus manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Y-yo no lo he jugado aún! Ves, ¡el empaque original está intacto aún!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como Sena dijo, la envoltura de la caja aún estaba allí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora resopló infelizmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Fu, entonces apúrate y ábrelo inútil pedazo de carne. No te quedes allí como una idiota cuando te estoy diciendo lo que tienes que hacer.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Guuu...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena, con una cara rígida, abrió la caja del juego, sacó el disco, lo puso en la PS2 y lo prendió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Está bien no leer el manual?&amp;quot; Pregunté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Iremos entendiéndolo sobre la marcha. No es un videojuego de acción, por lo que los controles no serán complicados.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la TV, el logo de la marca apareció. Mientras una suave melodia se desvanecía, el video de inicio se reprodujo- o al menos eso fue lo que pensé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Fuera de mi camino&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena apretó Start y se saltó la introducción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la pantalla del título, escogió Nueva Partida y llegó a la pantalla para poner el nombre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que el jugador puede decidir el nombre del personaje principal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Veamos... Ka, Ka, Kashi.....wazaki.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey Carne. Creo que pusiste tu nombre sin preguntarme&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como Sena colocó su nombre sin pensarlo dos veces, Yozora la interrumpió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Obviamente dentro de los tres, soy la única lo suficientemente buena para ser el personaje principal&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena rápidamente respondió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No. Debería ser mi nombre, como el representante de este club&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cuando te convertiste en la representante de este club, estúpida comadreja&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......Ya que el personaje principal es hombre, ¿no debería ser mi nombre?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ambas gritaron a mi murmullo. No es como si no hubiese previsto esto...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.....En cualquier caso, como Sena compró el juego, creo que lo mejor es dejar que ella decida el nombre, ¿ok?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después que Yozora escuchó mi sugerencia, ella dijo a regañadientes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;....Como sea. Como soy tan benevolente, te dejaré.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Fu, puedes ser realmente razonable Kodaka&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena puso la palabra &#039;Se&#039;. Al mismo tiempo que el cursor se movía hacia &#039;Na&#039;-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cambié de opinión&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora de pronto se acercó y tomó el control de Sena. Aleatoriamente movió el cursor, seleccionó unos pocos carácteres y presionó Start.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Qué estás haciendo idiota!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena enojadamente gritó, pero después que el nombre había sido confirmado, el juego comenzó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la parte de los mensajes, el monólogo del personaje principal apareció.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mi nombre es Semoponume Kashiwazaki. Me cuesta un poco decir esto, pero soy chico de preparatoria muy común.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Por qué es Semoponume!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;El nombre del personaje principal, otorgado recientemente por una diosa&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Pero qué diablos!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora calmadamente le respondió a Sena, que estaba enfurecida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ése es un buen nombre. Si tienes la oportunidad, ¿por qué no cambias tu nombre a Semoponume también? Es un poco complicado decir &#039;Sena&#039; todo el tiempo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Cómo exactamente es difícil de decir?! ¡Son sólo dos sílabas! ¡Semoponume es mucho más complicado!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me siento asqueada cada vez que menciono la palabra &#039;Sena&#039;. Y cada vez que la palabra viene a mi mente, me dan náuseas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ésta es la primera vez que alguien insulta mi nombre!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es mucho trabajo reempezar el juego. Continúa con este nombre, Semoponume.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Mi nombre es Sena! ¡Semoponume es el nombre del personaje principal!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora sonrió ligeramente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bien, así que has aceptado que su nombre es Semoponume también. Continuemos entonces.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Ah?!...Maldición.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Consternada, Sena murmuró descontenta y amargamente empezó el juego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El personaje principal, Semoponume, empezó su situación actual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Él hace poco entró a preparatoria. Como un chico normal sin rasgos destacables, Semoponume Kashiwazaki estaba a punto de embarcarse en una vida escolar completa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;..... El nombre Semoponume, creo que ése es un rasgo muy destacable por sí sólo.&amp;quot; Señalé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es un nombre que te garantiza burlas. Incluso sobrepasa el nivel DQN&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: http://en.wikipedia.org/wiki/DQN]&amp;lt;/ref&amp;gt;. Los padres de Semoponume Kashiwazaki en verdad deben odiarlo. Qué triste&amp;quot;. Yozora se burló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡T-tú eres la persona que lo nombró así......!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La verdadera hija de la familia Kashiwazaki, Sena, continuó el juego con lágrimas en los ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después que la ceremonia de admisión terminó, Semoponume caminó hacia su sala.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dentro, inclinado hacia atrás, un chico con el pelo color té lo saludó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Hey, Semoponume&amp;quot;&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey&amp;quot;, Semoponume respondió de vuelta y no dijo nada más. ¿Eso es todo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De acuerdo con el manual, este compañero de curso ha sido el mejor amigo de Semoponume desde secundaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esto es estúpido.... ¡¿Él ya tiene un amigo.....?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba sorprendido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Él no necesita salir y hacer amigos en primer lugar, ¿y ahora quiere tener el lujo de tener una vida escolar completa? Este chico...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Él no sabe lo bueno que es ya! ¡Apuesto que es el tipo de persona que diría &#039;déjalos comer pastel&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: no entiendo a que se refiere, si alguien lo entiende cambiar esta nota]&amp;lt;/ref&amp;gt;....!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Empecé a odiar al personaje principal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La cara de Kodaka asusta un poco o debería decir, disgusta&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Yozora fríamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El nombre de su mejor amigo es Masaru Suzuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este tipo quiere vivir una vida escolar completa también, así que le dio la idea de &#039;debes conseguir una linda novia&#039; a nuestro personaje principal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Masaru dice: Siendo amigables con las doncellas, te permitirá pasar ratos divertidos en los centros comerciales, paseos y festivales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dice buenas cosas para un idiota. Los amigos que él busca se ajustan perfectamente a mis requerimientos. Escogí la opción correcta al elegir este juego.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena asintió con satisfacción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Masaru continuó diciendo que esta escuela tiene muchas chicas lindas y que si el personaje principal quiere conocer más sobre una chica en especial, le pregunte a él. Finalmente, le sugiere al personaje principal que debería familiarizarse con las tendencias de la moda y lingoes&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: No tengo idea que es esto. Según leí, es un programa para traducir textos... pero no creo que sea lo correcto. Cambiarlo si alguien sabe que quiere decir]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......¿Por qué Masaru le ofrece tanta asistencia a Semoponume? ¿Acaso el personaje principal conoce su debilidad secreta y lo está chantajeando?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora preguntó con sorpresa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No que la amistad se trata de eso? En hacer algo y no esperar nada a cambio. Masaru es una gran persona....  ¿no puede el protagonista concentrarse en fomentar su amistad con Masaru?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cualquier cosa está bien con ese idiota&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena continuó con el juego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una chica empezó a hablar con el protagonista en una forma amistosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La chica, que se sentaba al lado del protagonista, es Akari Fujibayashi. Tiene el pelo largo y fino, ella parece ser una persona seria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Aunque estoy un poco nerviosa por entrar a una nueva escuela, afortunadamente mi compañero de asiento es una buena persona. Llevémonos bien, Kashiwazaki-kun&amp;quot;&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella dijo y sonrió (Ésta vez, &#039;Kashiwazaki-kun&#039; no respondió inmediatamente como usualmente lo hace).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces, un menú de opciones aparecieron en la pantalla. Parece que tienes que decidir que respoderle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dependiendo de la opción, su impresión del protagonista cambiará también. El juego se siente como un simulador.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hay tres opciones disponibles-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#&#039;&#039;&#039; &amp;lt;nowiki&amp;gt;[¡Un placer conocerte también! Akari-chan]&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
#&#039;&#039;&#039; &amp;lt;nowiki&amp;gt;[Aah, encantado de concerte, Fujibayashi-san]&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
#&#039;&#039;&#039; &amp;lt;nowiki&amp;gt;[……Que mujer tan frívola. Aléjate]&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La tres entonces&amp;quot; &amp;quot;Iré con la tres&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena y Yozora inmediatamente afirmaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Por qué la tres?! ¡Ésa es la opción menos probable!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba sorprendido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Ha? Es sólo el primer día de escuela y esa mujer ya está actuando amistosamente con un extraño. No puedes confiar en alguien así&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yeah. Esa mujer debe haberle dicho lo mismo a todos los hombres en la clase&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena y Yozora dijeron juntas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No no no, ella parece una chica muy sincera.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora resopló con un &#039;fuun~&#039; y empezó a carcajear.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Así lucen las verdaderas perras! Ahora que lo pienso, hay personas así en nuestra clase también. Esas mujeres pueden parecer muy puras por fuera, pero por dentro todas ellas quieren tragarse por completo a los hombres&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡La manera en que lo dices es como si fuera un chisme o algo! ¿Acaso en verdad existen ese tipo de personas?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No lo sé, pero deben existir. Hay toneladas de páginas de internet en estos días, donde dicen que todas las JK&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Chicas japonesas de preparatoria]&amp;lt;/ref&amp;gt; de hoy en día son perras idiotas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........¿No eres tú una moderna chica de preparatoria también?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces vamos por la tres&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Sena y escogió la tres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fujibayashi-san tristemente dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo-lo siento Kashiwazaki-kun... puedo haber sido demasiado casual para alguien que recién conozco... seré mas cuidadosa la próxima vez. No te enojes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con una lamentable expresión, lentamente se alejó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Piensas que puedo perdonarte sólo porque dijiste que serás más cuidadosa la próxima vez y no me enoje? Lo que estás haciendo ahora es disculparte sin revisar tus acciones. No tienes idea de lo que has hecho mal&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Fuun~ puedes parecer decente, ¡pero para una perra es inútil! Ve a perder el tiempo con ese chico tonto de allí, ¡idiota! &amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora y Sena continuaron maldiciendo a la ahora ya ida de la pantalla Fujibayashi-san. Ellas son lo peor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suspiré y le di una mirada al manual del juego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debajo de la sección de la introducción de los personajes, la primera enlistada es Fujibayashi-san. Es descrita como &#039;Le disgustan las discusiones, personalidad bondadosa y amistosa hacia todos&#039;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo siento Fujibayashi-san...... Semoponume es un idiota. Tenerlo sentado a tu lado es tu desgracia, sólo ignóralo....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después que la conversación con Fujibayashi terminó, el protagonista regresó a su casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al lado de la ventana de estado del protagonista, unos íconos aparecieron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De acuerdo con el manual, los jugadores tienen que elegir un campo en específico para trabajarlo la siguiente semana. Las opciones son &#039;estudios&#039;, &#039;deportes&#039;, &#039;trabajos de medio tiempo&#039; y &#039;moda&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si eliges estudiar, por ejemplo, entonces la inteligencia de Semoponume se incrementará. Si eliges deportes, entonces sus habilidades atléticas mejorarán. A medida que su estado mejora, será capaz de conocer otras mujeres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......Si no tiene ningún rasgo sobresaliente, no podrá conocer chicas mejores. Ésta es la cruel verdad. Sin duda es un simulador. Es justo como la cosa real.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora remarcó sentimentalmente, Sena agregó:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Al contrario de esa idiota buena para nada de Fujibayshi, que habla con las personas sin ninguna razón aparente. Me pregunto como consigue hombres para gustarle. Hay que tomar una seria consideración sobre esto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todos estos insultos sólo porque ella habló con su compañero de clases al lado de ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Fujibayashi sólo estaba tratando de ser agradable. Incluso en el manual lo dice...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena burlonamente dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No puedes confiar en esas descripciones tan superficiales. Ésas pueden ser las especificaciones &#039;oficiales&#039; de los personajes, pero es debatible si puedes incluso creer esas medidas corporales, ni hablar de las actuales descripciones.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Qué ganaría el creador del juego mintiendo en el manual?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, dios mío. Este retardado chico de aquí cree ciegamente en esas medidas corporales oficiales&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........¿Por qué necesito ser despreciado de esta manera.......?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los estados iniciales de Semoponume eran muy bajos. Como Yozora y Sena compartían lo de &#039;odio a las personas estúpidas&#039;, decidimos concentrar nuestros esfuerzos en subir la inteligencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después que seleccionamos el ícono con el lápiz y el libro de notas, una animación apareció, mostrando al protagonista sentándose al lado de una mesa y ojeando su libro del colegio. Como resultado, la &#039;barra&#039; de inteligencia aumentó su largo. Es sólo el primer día de escuela y ya está trabajando tan diligentemente, qué buen chico es, ese Semoponume.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.....Su inteligencia se incrementa sólo cuando estudia, qué inútil era inicialmente este chico&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora fríamente comentó. Ahora que lo menciona, siento lo mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de un mes de estudio día y noche sin parar, la inteligencia de Semoponume finalmente subió de veinte a cien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......Él era basura al principio, pero sólo le tomó un mes subir cinco veces sus notas. Creo que eso es bastante sorprendente, ¿no?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si registramos y resumimos su manera de estudiar y lo publicamos en un libro, puede convertirse en un best seller&amp;quot;. Yozora agregó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces, la pantalla cambió repentinamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Juzgando por el fondo, estamos en la biblioteca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Semoponume estaba un poco cansado de leer sus libros y quería algo más para variar, así que se levantó de su asiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Semoponume pareció encontrar un libro muy interesante. Justo cuando estaba levantando su mano para alcanzarlo, otra chica trató de tomar el libro al mismo tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con dos trenzas y un par de lentes, esta dócil chica parecía muy linda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella es una de las candidatas para enamorar que tiene el protagonista. Puedo concluir, al igual que el manual del juego, que su descripción de personaje tiene impresa &#039;posible de obtener&#039; en ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Ah, lo siento&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La chica con lentes rápidamente retiró su mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y las opciones aparecieron:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#&#039;&#039;&#039;&amp;lt;nowiki&amp;gt;[1 &amp;quot;Ah, lo siento&amp;quot; y dejarle el libro.]&amp;lt;/nowiki&amp;gt; &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#&#039;&#039;&#039;&amp;lt;nowiki&amp;gt;[2 &amp;quot;¡Yo encontré este libro primero!&amp;quot; y tomar el libro fríamente.]&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensé que éstas dos elegirían la dos sin vacilar; fue una sorpresa que Yozora y Sena escogieran la uno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Si tienes tiempo libre para leer los libros, vuelve a tus estudios!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aún tienes algunos exámenes de práctica. Debes subir tu inteligencia a 200 y ahora no es el tiempo para relajarse, basura. Cualquier cosa excepto el número uno es inaceptable.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.......Éstas dos probablemente se convertirán en el tipo madres que se enfoca mucho en la educación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Semoponume le dejó el libro a la chica. La chica estaba un poco temorosa, pero al mismo tiempo una alegre sonrisa apareció en su cara. Rápidamente le expresó su gratitud. Al parecer, ella siempre ha querido leer este libro, pero gracias a su popularidad no ha sido capaz de pedirlo prestado. Si ése es el caso, ¿por qué no se compra uno? Pensé para mí mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Eh, si puedes, ¿puedes decirme tu nombre?&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Yeah. Soy Semoponume Kashiwazaki de la clase D.&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Semoponume Kashiwazaki-san... es un buen nombre.&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......Qué trágica sencibilidad... esto...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Es porque le pusiste ese raro nombre de Semoponume que esto suena embarazoso! Hubiese sido bueno si en vez de ese nombre hubiese sido el de Sena...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena miró a Yozora y se quejó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El nombre de la chica es Yukiko Nagata. Después hablaron un poco más sobre lecturas y ella le recomendó algunos libros. Entonces la pantalla volvió a la casa del protagonista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase &#039;La opción preguntar a Yukiko Nagata salir a una cita está ahora disponible&#039; apareció en la pantalla. Y entonces la opción &#039;Preguntar a Masaru sobre Yukiko Nagata, qué le gusta hacer y dónde le gusta ir&#039; apareció también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmmm, en cualquier caso vamos a intentar ser amistosa con ella primero, ¿Ok?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Sena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
......Éste no es un juego para hacer amigos, es un juego para conseguir una novia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Al menos es mucho mejor que esa perra de Fujibayashi. Ok, vamos a hacerlo&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora estuvo de acuerdo también. Como sea, nuestro primer objetivo es esta &#039;chica literaria&#039; (palabras del manual) Yukiko Nagata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al preguntar a Masaru, sabemos que Yukiko Nagata es lo que aparenta ser. Su hobby es leer, le gusta ir a la biblioteca y lugares como el acuario, museo y el planetario. En otras palabras, le gustan los lugares tranquilos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si Masaru conoce tanto sobre ella, ¿por qué no trata de ir por Nagata? Parece una persona superficial a primera vista.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Masaru puede parecer superficial, ¡pero es un verdadero hombre que piensa que la amistad es más importante que las chicas! Quiero un amigo como él....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora me miró con una cara perturbadora, dijo &#039;Repugnante&#039; y me dejó sólo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como sea, siguiendo la sugerencia de Masaru, Semoponume invitó a Yukiko Nagata a ir a la biblioteca juntos durante el fin de semana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cita en la biblioteca fue sin problemas. Luego vino una en el acuario y una en el museo le siguió a ésa. Las citas seguían viniendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ha, esto es demasiado genial. Jugar y salir con tus compañeras de clases&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena disfrutaba el juego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
......Pero Semoponume, por default, es un chico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejando eso de lado, parecía que Semoponume y Yukiko Nagata se estaban llevando muy bien. Siempre que Yukiko hablaba, su cara se ruborizaba de felicidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;quot;Hahahaha~~~~~~*corazón* Esta chica es muy linda, demasiado linda... ¡se siente muy bien tener a una chica que te admire!&amp;quot;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parece que a Sena realmente le agrada Yukiko Nagata. Parece muy feliz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora, por otro lado, aún parecía molesta. &amp;quot;.......Fu, bueno, supongo que es una buena chica.&amp;quot;&lt;br /&gt;
[[Image:Boku_wa_tomodachi_ga_sukunaiVol1_chp5.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensé que continuaríamos la ruta de Yukiko Nagata sin problemas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero un día, cuando Semoponume invitó a Yukiko Nagata a ir juntos a casa, huyó muy enojada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Qué.......?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Espera, ¡¿po-por qué?! ¡¿Qué pasó, Nagata?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora y Sena tenían una expresión de desconcierto en sus rostros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La pantalla cambió a la habitación del protagonista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces, Masaru llamó a Semoponume.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le dijo que el rumor &#039;Semoponume hirió a Fujibayashi&#039; estaba circulando entre las estudiantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que ésa es la razón por la que Yukiko Nagata se volvió fría hacia el protagonista&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Ha? Kodaka, ¿qué pasa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si a una chica no le agradas, creará rumores negativos. Esto produce una reacción en cadena y hace que las demás chicas tengan malas impresiones de ti también. Eso es lo que dice el manual.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando íbamos avanzando en la ruta de Yukiko Nagata, de vez en cuando Fujibayashi trataba de hablar con el personaje principal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y siempre que eso pasaba, Sena y Yozora, igual que la primera vez que la conocieron, escogían la opción más fría como &#039;Aléjate&#039; o &#039;No hay nada que hablar entre los dos&#039;. No se necesita un genio para entender que eso no los hará amigos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......En otras palabras, la razón por la que Nagata me odia es porque Fujibayashi está hablando de mí a mis espaldas.... ¡Esa maldita perra.......!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con mucho odio, Sena murmuró. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, no creo que eso esté pasando aquí.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Imperdonable..... completamente imperdonable....... cobarde..... Voy a matarte la próxima vez que te vea.......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella ya no está escuchando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......Por cierto, el manual dice &#039;si tu impresión es mala, entonces discúlpate rápidamente y reconcíliate&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Ha?! ¡¿Por qué tengo que disculparme con esa maldita mujer?! ¿Y reconciliarme? ¡No recuerdo haber estado en buenos términos con esa cerda en primer lugar!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, pero si no haces nada y dejas que tu reputación siga bajando...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No he hecho nada malo, ¿quién le dijo que me hablara sin mi consentimiento? Y ahora tiene las agallas para quejarse de estar herida. ¿Por qué debería inclinarme y disculparme con esa estúpida mujer?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora agitadamente replicó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Compartimos la misma opinión. No hay manera que me disculpe. Nagata debe saber que esto es un gran malentendido también. Yo creo en Nagata.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena proclamó firmemente. Ella continuó su juego sin disculparse con Fujibayashi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
......Teniendo fe en ella no servirá de nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así los rumores crecieron y finalmente un día, Yukiko Nagata se negó a contestar mis llamadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces, sin previo aviso, incluso Masaru dijo &#039;&#039;&#039;&amp;quot;Porque me junto contigo, las chicas ahora me odian...&amp;quot;&#039;&#039;&#039; y me dejó también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un año pasó y la pantalla se volvió completamente negra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Desde entonces mi vida fue gris.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ya no me juntaba con mis amigos y no importa lo duro que trataba, mis estudios y mis marcas deportivas eran malas.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Después de graduarme entré inmediatamente a trabajar. Con un miserable sueldo, viví mis días ahogándolos en alcohol. Nunca conseguí un buen amigo, ni me casé. Sólo, viví mi amargo final.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Si pudiera reempezar mi vida, desearía pasar por una vida escolar completa esta vez....&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.....Y así, el monólogo de Semoponume lentamente apareció en la pantalla. Acompañado con una melodramática BGM&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: BackGround Music, música de fondo]&amp;lt;/ref&amp;gt;, las palabras &#039;JUEGO TERMINADO&#039; aparecieron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Silenciosamente miramos la pantalla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...................hi-kku&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escuché un suave sollozo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gu-suu........Yukiko.......Confié en ti........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena, con una mano en el control, empezó a llorar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Estás bromeando?..... ¿cuánta emoción puso en este juego......?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.....Akari Fujibayashi........ voy a matarte......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora, como si estuviera envuelta con una oscura aura, lentamente se levantó. Se colocó sus zapatos temblorosamente y salió de la sala del club. Parece que irá a alguna parte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras tanto, los entrecortados sollozos de Sena hacían eco dentro de la sala. Me sentí muy incómodo, así que me levanté y salí también. Entonces regresé a mi casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, al día siguiente-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aquí tienes, tómalo&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo cuando entraba a la sala del club, Sena (que ya estaba dentro) presionó una cosa contra mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le di una mirada y me di cuenta que era &#039;Tokimeite Memoriddeizu 7&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Te lo estoy prestando. Ve a casa y juégalo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como continuaba sin moverme, Sena me dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es realmente fantástico. Sería una tragedia no jugar este juego al menos una vez. Especialmente los eventos del tercer año en la ruta de Akari Fujibayashi, son muy conmovedores.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras miraba a Sena, que parecía completamente distinta a la de ayer, me confundía más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.....¿No llamaste a Akari Fujibayashi una cerda o algo así ayer?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡No le digas cosas malas a Akari!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba enojada. Yo no fui la persona que la llamó con esos nombres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Ok? Los padres de Akari murieron cuando sólo era una niña. A lo largo de su vida, ella siempre ha estado sola, ¡pero ella ha trabajado duro por lo que tiene! Nunca ha odiado este mundo- es más, ¡ella siempre sonríe a los que la rodean y los anima!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces, ella es completamente lo contrario a ustedes dos&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Aah?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......Nada&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era muy aterrador, así que retracté mi palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y Yukiko es muy agradable también. Su verdadera identidad es.... Ah, eso es un spoiler.... ¡Necesitas jugar toda la ruta de Yukiko también! ¿Lo entiendes? Pero, Aina y Miho y Natsumi y Mizuki y Karen, ¡son todas buenas personas también! Así que debes obtener todos sus finales felices, ¿Ok?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una expresión muy feliz apareció en el rostro de Sena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que ella obtuviera el Juego Terminado, jugó este juego de nuevo y sola. Y, en una noche, jugó todas las rutas de las chicas. Cuando la veo de cerca, puedo ver ojeras en sus ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.......Bien, jugaré cuando me den ganas&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hice una pausa y respondí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No. &#039;Cuando me den ganas&#039; no es suficiente. Es &#039;debo jugar este juego&#039;. Es tu deber. ¡&#039;Tokimeki&#039; es un juego que todas las personas de este país deberían jugar! No es sólo un juego..... si tengo que describirlo...... es vida.......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras Sena dice todas esas trágicas cosas con una cara muy seria, lo más que puedo hacer es no reirme incontrolablemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese día, después que regresé a casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siguiendo la petición de Sena, empecé a jugar &#039;Tokimemo&#039; sin estusiasmo. Durante los eventos como el festival cultural y los viajes de graduación, siempre que tenía que escoger con quién emplear mi tiempo, elegía a Masaru. Sin hacer contacto con ninguna estudiante, llegué a la ceremonia de graduación. Al final, Masaru apareció. Con buen humor, sonrió amargamente y dijo &#039;&#039;&#039;&amp;quot;Aunque vivimos una trágica vida escolar sin conseguir ninguna chica, estoy bastante contento de tenerte como mi amigo. Bueno, supongo que seguiré molestándote después de graduarnos.&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este es un final malo, pero me sentí muy contento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas del Traductor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Atrás - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo4|Capítulo 4]]&lt;br /&gt;
| Regresar - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~|Página Principal]]&lt;br /&gt;
| Siguiente - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo6|Capítulo 6]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BlackLink</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_Espa%C3%B1ol:_Volumen_1_Cap%C3%ADtulo_5&amp;diff=110143</id>
		<title>Boku wa Tomodachi ga Sukunai Español: Volumen 1 Capítulo 5</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_Espa%C3%B1ol:_Volumen_1_Cap%C3%ADtulo_5&amp;diff=110143"/>
		<updated>2011-08-16T16:00:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BlackLink: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Bienvenido al mundo de los Galgame=== &amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Abreviado como galge, es un sub-género de los simuladores de citas donde las heroínas son chicas animes.]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un día, cuando Yozora y yo entramos a la sala del club juntos, vimos una TV de pantalla plana de 20 pulgadas y una Playstation en el rincón de la sala.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena había llegado antes que nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué es eso?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pregunté casualmente. Sena me miró como si fuera un retardado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tu nivel de ignorancia sienta realmente bien con tu identidad de delincuente. Éstos son productos tecnológicos modernos llamados &#039;televisión&#039; y &#039;Playstation&#039;. Necesitas electricidad para que funcionen. Oh, ¿conoces lo que es electricidad?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Acaso soy un cavernícola?! Lo que estoy preguntando es ¿qué están haciendo esas cosas aquí?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Qué estúpida pregunta. Para que podamos jugar videojuegos, duh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No traigas tus cosas a mi sala del club&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora chirrió infelizmente. Sosteniendo la tetera de Sena, ella virtió un poco de café en su taza y empezó a sorber el café. (Por cierto, Sena trajo la tetera para hacer té, pero Yozora la tomó sin preguntar he hizo café.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué deberíamos jugar videojuegos dentro de la sala?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La trágica memoria de jugar MonKari juntos está aún fresca en mi memoria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena enderezó su bien dotada delantera y respondió:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No estoy hablando de ese juego de mierda. Los traje, porque encontré un buen juego que en verdad nos puede ayudar con nuestras actividades del club. ¡Sean agradecidos, grupo de inútiles!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella llamó ese juego una mierda....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
MonKari es bastante divertido. Incluso después de ese incidente aún lo juego... sólo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cállate Carne. Estás haciendo que el café tenga mal sabor.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora sorbe su café y dice fríamente. Levanta un libro de bolsillo que dejó en la mesa del café y empieza a leerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Espera! Me tomé la molestia de traerlos a la escuela, ¡así que escucha lo que tengo que decir!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena protestó con lágrimas en los ojos. Yozora silbó y levantó la mirada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pasé por todo este problema y preparé todo para la ignorante, estúpida y fanática comadreja y el completamente inútil delicuente de baja clase- ¡Hey, presta atención!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena nuevamente le gritó a Yozora, quién bajó su cabeza para leer su libro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;Completamente inútil delincuente de baja clase&#039;- ¿Se está refiriendo a mí?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡El juego que preparé es éste!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena orgullosamente sacó la caja de un juego de su espalda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la cubierta de la caja aparecen muchas chicas de anime.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.....¿&#039;Tokimeite memoriideisu 7&#039;?&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Referencia a un popular juego de citas llamado Tokimeki Memorial, abreviado como TokiMemo]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora tomó la caja de las manos de Sena y leyó el título.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego lo volteó y tranquilamente leyó de lo que trataba del juego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.....La más popular serie de simuladores de amor bishoujo, el más reciente &#039;TokiMemo&#039; está aquí, signo de exclamación, signo de exclamación. Juntos, tú y siete bishoujos vivirán una íntima vida escolar color de rosa, signo de exclamación, signo de exclamación, signo de exclamación&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡No necesitas leer los &#039;signos de exclamación&#039;!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cualquier caso, yo corregí a Yozora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, puedo decir que tipo de juego es éste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque nunca los he jugado en persona, es un de género en lo videojuegos donde tienes que interactuar con chicas y ganar su corazón... éstos deben ser los llamados &#039;Galgame&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me lo crucé cuando fui a una tienda de videojuegos&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena explicó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Comparado con MonKari, este tipo de juegos está más cercano a la meta de este club, ¿no?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......Eso es verdad. Esto podría, potencialmente, ayudarnos con lo de hablar con las demás personas&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con una seria expresión, Yozora asintió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está escrito aquí que es un juego de simulación, así que podría funcionar... Pero, ¿no es este juego diseñado para hombres? Creo que hay juegos similares para las mujeres, donde en vez de tener bishoujos, tiene bishonens&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Literalmente: chicos hermosos o bellos]&amp;lt;/ref&amp;gt; como objetivo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Creo que se llaman &#039;Otomegame&#039;.&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Lo contrario a los Galgame, la protagonista es mujer y debes enamorar a uno de los chicos]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Léxicamente hablando, debería significar lo mismo que Galgame, pero la palabra &#039;otome&#039; aquí habla sobre el jugador. Como en un simulador de amor para chicas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Ha?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena se giró y me miró. Ella parecía sorprendida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué tengo que aprender a como salir con tipos?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......Aquí vamos de nuevo&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como lo mencioné antes, entre los estudiantes hombres, ella es muy popular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bien, este tipo de juego no tendrá mucho efecto en alguien similar a un dios como yo. Pero para basuras como Comadreja y Kodaka, esto debería ser una buena manera de practicar como socializar con otras personas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y como siempre, hablas sólo mierda. Probablemente sólo dios sabe las horas que gastas en jugar videojuegos en tu casa, ¿huh? Eso es por qué, Carne.... Ok, como sea. Lo estoy quebrando&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena rápidamente le arrebata la caja a Yozora, quién empezaba a doblarlo con sus manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Y-yo no lo he jugado aún! Ves, ¡el empaque original está intacto aún!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como Sena dijo, la envoltura de la caja aún estaba allí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora resopló infelizmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Fu, entonces apúrate y ábrelo inútil pedazo de carne. No te quedes allí como una idiota cuando te estoy diciendo lo que tienes que hacer.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Guuu...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena, con una cara rígida, abrió la caja del juego, sacó el disco, lo puso en la PS2 y lo prendió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Está bien no leer el manual?&amp;quot; Pregunté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Iremos entendiéndolo sobre la marcha. No es un videojuego de acción, por lo que los controles no serán complicados.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la TV, el logo de la marca apareció. Mientras una suave melodia se desvanecía, el video de inicio se reprodujo- o al menos eso fue lo que pensé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Fuera de mi camino&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena apretó Start y se saltó la introducción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la pantalla del título, escogió Nueva Partida y llegó a la pantalla para poner el nombre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que el jugador puede decidir el nombre del personaje principal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Veamos... Ka, Ka, Kashi.....wazaki.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey Carne. Creo que pusiste tu nombre sin preguntarme&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como Sena colocó su nombre sin pensarlo dos veces, Yozora la interrumpió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Obviamente dentro de los tres, soy la única lo suficientemente buena para ser el personaje principal&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena rápidamente respondió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No. Debería ser mi nombre, como el representante de este club&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cuando te convertiste en la representante de este club, estúpida comadreja&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......Ya que el personaje principal es hombre, ¿no debería ser mi nombre?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ambas gritaron a mi murmullo. No es como si no hubiese previsto esto...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.....En cualquier caso, como Sena compró el juego, creo que lo mejor es dejar que ella decida el nombre, ¿ok?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después que Yozora escuchó mi sugerencia, ella dijo a regañadientes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;....Como sea. Como soy tan benevolente, te dejaré.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Fu, puedes ser realmente razonable Kodaka&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena puso la palabra &#039;Se&#039;. Al mismo tiempo que el cursor se movía hacia &#039;Na&#039;-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cambié de opinión&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora de pronto se acercó y tomó el control de Sena. Aleatoriamente movió el cursor, seleccionó unos pocos carácteres y presionó Start.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Qué estás haciendo idiota!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena enojadamente gritó, pero después que el nombre había sido confirmado, el juego comenzó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la parte de los mensajes, el monólogo del personaje principal apareció.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mi nombre es Semoponume Kashiwazaki. Me cuesta un poco decir esto, pero soy chico de preparatoria muy común.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Por qué es Semoponume!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;El nombre del personaje principal, otorgado recientemente por una diosa&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Pero qué diablos!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora calmadamente le respondió a Sena, que estaba enfurecida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ése es un buen nombre. Si tienes la oportunidad, ¿por qué no cambias tu nombre a Semoponume también? Es un poco complicado decir &#039;Sena&#039; todo el tiempo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Cómo exactamente es difícil de decir?! ¡Son sólo dos sílabas! ¡Semoponume es mucho más complicado!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me siento asqueada cada vez que menciono la palabra &#039;Sena&#039;. Y cada vez que la palabra viene a mi mente, me dan náuseas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ésta es la primera vez que alguien insulta mi nombre!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es mucho trabajo reempezar el juego. Continúa con este nombre, Semoponume.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Mi nombre es Sena! ¡Semoponume es el nombre del personaje principal!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora sonrió ligeramente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bien, así que has aceptado que su nombre es Semoponume también. Continuemos entonces.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Ah?!...Maldición.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Consternada, Sena murmuró descontenta y amargamente empezó el juego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El personaje principal, Semoponume, empezó su situación actual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Él hace poco entró a preparatoria. Como un chico normal sin rasgos destacables, Semoponume Kashiwazaki estaba a punto de embarcarse en una vida escolar completa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;..... El nombre Semoponume, creo que ése es un rasgo muy destacable por sí sólo.&amp;quot; Señalé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es un nombre que te garantiza burlas. Incluso sobrepasa el nivel DQN&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: http://en.wikipedia.org/wiki/DQN]&amp;lt;/ref&amp;gt;. Los padres de Semoponume Kashiwazaki en verdad deben odiarlo. Qué triste&amp;quot;. Yozora se burló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡T-tú eres la persona que lo nombró así......!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La verdadera hija de la familia Kashiwazaki, Sena, continuó el juego con lágrimas en los ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después que la ceremonia de admisión terminó, Semoponume caminó hacia su sala.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dentro, inclinado hacia atrás, un chico con el pelo color té lo saludó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Hey, Semoponume&amp;quot;&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey&amp;quot;, Semoponume respondió de vuelta y no dijo nada más. ¿Eso es todo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De acuerdo con el manual, este compañero de curso ha sido el mejor amigo de Semoponume desde secundaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esto es estúpido.... ¡¿Él ya tiene un amigo.....?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba sorprendido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Él no necesita salir y hacer amigos en primer lugar, ¿y ahora quiere tener el lujo de tener una vida escolar completa? Este chico...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Él no sabe lo bueno que es ya! ¡Apuesto que es el tipo de persona que diría &#039;déjalos comer pastel&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: no entiendo a que se refiere, si alguien lo entiende cambiar esta nota]&amp;lt;/ref&amp;gt;....!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Empecé a odiar al personaje principal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La cara de Kodaka asusta un poco o debería decir, disgusta&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Yozora fríamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El nombre de su mejor amigo es Masaru Suzuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este tipo quiere vivir una vida escolar completa también, así que le dio la idea de &#039;debes conseguir una linda novia&#039; a nuestro personaje principal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Masaru dice: Siendo amigables con las doncellas, te permitirá pasar ratos divertidos en los centros comerciales, paseos y festivales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dice buenas cosas para un idiota. Los amigos que él busca se ajustan perfectamente a mis requerimientos. Escogí la opción correcta al elegir este juego.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena asintió con satisfacción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Masaru continuó diciendo que esta escuela tiene muchas chicas lindas y que si el personaje principal quiere conocer más sobre una chica en especial, le pregunte a él. Finalmente, le sugiere al personaje principal que debería familiarizarse con las tendencias de la moda y lingoes&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: No tengo idea que es esto. Según leí, es un programa para traducir textos... pero no creo que sea lo correcto. Cambiarlo si alguien sabe que quiere decir]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......¿Por qué Masaru le ofrece tanta asistencia a Semoponume? ¿Acaso el personaje principal conoce su debilidad secreta y lo está chantajeando?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora preguntó con sorpresa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No que la amistad se trata de eso? En hacer algo y no esperar nada a cambio. Masaru es una gran persona....  ¿no puede el protagonista concentrarse en fomentar su amistad con Masaru?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cualquier cosa está bien con ese idiota&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena continuó con el juego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una chica empezó a hablar con el protagonista en una forma amistosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La chica, que se sentaba al lado del protagonista, es Akari Fujibayashi. Tiene el pelo largo y fino, ella parece ser una persona seria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Aunque estoy un poco nerviosa por entrar a una nueva escuela, afortunadamente mi compañero de asiento es una buena persona. Llevémonos bien, Kashiwazaki-kun&amp;quot;&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella dijo y sonrió (Ésta vez, &#039;Kashiwazaki-kun&#039; no respondió inmediatamente como usualmente lo hace).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces, un menú de opciones aparecieron en la pantalla. Parece que tienes que decidir que respoderle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dependiendo de la opción, su impresión del protagonista cambiará también. El juego se siente como un simulador.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hay tres opciones disponibles-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#&#039;&#039;&#039; &amp;lt;nowiki&amp;gt;[¡Un placer conocerte también! Akari-chan]&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
#&#039;&#039;&#039; &amp;lt;nowiki&amp;gt;[Aah, encantado de concerte, Fujibayashi-san]&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
#&#039;&#039;&#039; &amp;lt;nowiki&amp;gt;[……Que mujer tan frívola. Aléjate]&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La tres entonces&amp;quot; &amp;quot;Iré con la tres&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena y Yozora inmediatamente afirmaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Por qué la tres?! ¡Ésa es la opción menos probable!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba sorprendido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Ha? Es sólo el primer día de escuela y esa mujer ya está actuando amistosamente con un extraño. No puedes confiar en alguien así&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yeah. Esa mujer debe haberle dicho lo mismo a todos los hombres en la clase&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena y Yozora dijeron juntas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No no no, ella parece una chica muy sincera.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora resopló con un &#039;fuun~&#039; y empezó a carcajear.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Así lucen las verdaderas perras! Ahora que lo pienso, hay personas así en nuestra clase también. Esas mujeres pueden parecer muy puras por fuera, pero por dentro todas ellas quieren tragarse por completo a los hombres&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡La manera en que lo dices es como si fuera un chisme o algo! ¿Acaso en verdad existen ese tipo de personas?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No lo sé, pero deben existir. Hay toneladas de páginas de internet en estos días, donde dicen que todas las JK&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Chicas japonesas de preparatoria]&amp;lt;/ref&amp;gt; de hoy en día son perras idiotas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........¿No eres tú una moderna chica de preparatoria también?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces vamos por la tres&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Sena y escogió la tres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fujibayashi-san tristemente dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo-lo siento Kashiwazaki-kun... puedo haber sido demasiado casual para alguien que recién conozco... seré mas cuidadosa la próxima vez. No te enojes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con una lamentable expresión, lentamente se alejó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Piensas que puedo perdonarte sólo porque dijiste que serás más cuidadosa la próxima vez y no me enoje? Lo que estás haciendo ahora es disculparte sin revisar tus acciones. No tienes idea de lo que has hecho mal&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Fuun~ puedes parecer decente, ¡pero para una perra es inútil! Ve a perder el tiempo con ese chico tonto de allí, ¡idiota! &amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora y Sena continuaron maldiciendo a la ahora ya ida de la pantalla Fujibayashi-san. Ellas son lo peor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suspiré y le di una mirada al manual del juego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debajo de la sección de la introducción de los personajes, la primera enlistada es Fujibayashi-san. Es descrita como &#039;Le disgustan las discusiones, personalidad bondadosa y amistosa hacia todos&#039;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo siento Fujibayashi-san...... Semoponume es un idiota. Tenerlo sentado a tu lado es tu desgracia, sólo ignóralo....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después que la conversación con Fujibayashi terminó, el protagonista regresó a su casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al lado de la ventana de estado del protagonista, unos íconos aparecieron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De acuerdo con el manual, los jugadores tienen que elegir un campo en específico para trabajarlo la siguiente semana. Las opciones son &#039;estudios&#039;, &#039;deportes&#039;, &#039;trabajos de medio tiempo&#039; y &#039;moda&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si eliges estudiar, por ejemplo, entonces la inteligencia de Semoponume se incrementará. Si eliges deportes, entonces sus habilidades atléticas mejorarán. A medida que su estado mejora, será capaz de conocer otras mujeres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......Si no tiene ningún rasgo sobresaliente, no podrá conocer chicas mejores. Ésta es la cruel verdad. Sin duda es un simulador. Es justo como la cosa real.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora remarcó sentimentalmente, Sena agregó:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Al contrario de esa idiota buena para nada de Fujibayshi, que habla con las personas sin ninguna razón aparente. Me pregunto como consigue hombres para gustarle. Hay que tomar una seria consideración sobre esto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todos estos insultos sólo porque ella habló con su compañero de clases al lado de ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Fujibayashi sólo estaba tratando de ser agradable. Incluso en el manual lo dice...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena burlonamente dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No puedes confiar en esas descripciones tan superficiales. Ésas pueden ser las especificaciones &#039;oficiales&#039; de los personajes, pero es debatible si puedes incluso creer esas medidas corporales, ni hablar de las actuales descripciones.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Qué ganaría el creador del juego mintiendo en el manual?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, dios mío. Este retardado chico de aquí cree ciegamente en esas medidas corporales oficiales&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........¿Por qué necesito ser despreciado de esta manera.......?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los estados iniciales de Semoponume eran muy bajos. Como Yozora y Sena compartían lo de &#039;odio a las personas estúpidas&#039;, decidimos concentrar nuestros esfuerzos en subir la inteligencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después que seleccionamos el ícono con el lápiz y el libro de notas, una animación apareció, mostrando al protagonista sentándose al lado de una mesa y ojeando su libro del colegio. Como resultado, la &#039;barra&#039; de inteligencia aumentó su largo. Es sólo el primer día de escuela y ya está trabajando tan diligentemente, qué buen chico es, ese Semoponume.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.....Su inteligencia se incrementa sólo cuando estudia, qué inútil era inicialmente este chico&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora fríamente comentó. Ahora que lo menciona, siento lo mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de un mes de estudio día y noche sin parar, la inteligencia de Semoponume finalmente subió de veinte a cien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......Él era basura al principio, pero sólo le tomó un mes subir cinco veces sus notas. Creo que eso es bastante sorprendente, ¿no?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si registramos y resumimos su manera de estudiar y lo publicamos en un libro, puede convertirse en un best seller&amp;quot;. Yozora agregó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces, la pantalla cambió repentinamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Juzgando por el fondo, estamos en la biblioteca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Semoponume estaba un poco cansado de leer sus libros y quería algo más para variar, así que se levantó de su asiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Semoponume pareció encontrar un libro muy interesante. Justo cuando estaba levantando su mano para alcanzarlo, otra chica trató de tomar el libro al mismo tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con dos trenzas y un par de lentes, esta dócil chica parecía muy linda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella es una de las candidatas para enamorar que tiene el protagonista. Puedo concluir, al igual que el manual del juego, que su descripción de personaje tiene impresa &#039;posible de obtener&#039; en ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Ah, lo siento&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La chica con lentes rápidamente retiró su mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y las opciones aparecieron:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#&#039;&#039;&#039;&amp;lt;nowiki&amp;gt;[1 &amp;quot;Ah, lo siento&amp;quot; y dejarle el libro.]&amp;lt;/nowiki&amp;gt; &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#&#039;&#039;&#039;&amp;lt;nowiki&amp;gt;[2 &amp;quot;¡Yo encontré este libro primero!&amp;quot; y tomar el libro fríamente.]&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensé que éstas dos elegirían la dos sin vacilar; fue una sorpresa que Yozora y Sena escogieran la uno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Si tienes tiempo libre para leer los libros, vuelve a tus estudios!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aún tienes algunos exámenes de práctica. Debes subir tu inteligencia a 200 y ahora no es el tiempo para relajarse, basura. Cualquier cosa excepto el número uno es inaceptable.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.......Éstas dos probablemente se convertirán en el tipo madres que se enfoca mucho en la educación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Semoponume le dejó el libro a la chica. La chica estaba un poco temorosa, pero al mismo tiempo una alegre sonrisa apareció en su cara. Rápidamente le expresó su gratitud. Al parecer, ella siempre ha querido leer este libro, pero gracias a su popularidad no ha sido capaz de pedirlo prestado. Si ése es el caso, ¿por qué no se compra uno? Pensé para mí mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Eh, si puedes, ¿puedes decirme tu nombre?&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Yeah. Soy Semoponume Kashiwazaki de la clase D.&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Semoponume Kashiwazaki-san... es un buen nombre.&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......Qué trágica sencibilidad... esto...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Es porque le pusiste ese raro nombre de Semoponume que esto suena embarazoso! Hubiese sido bueno si en vez de ese nombre hubiese sido el de Sena...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena miró a Yozora y se quejó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El nombre de la chica es Yukiko Nagata. Después hablaron un poco más sobre lecturas y ella le recomendó algunos libros. Entonces la pantalla volvió a la casa del protagonista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase &#039;La opción preguntar a Yukiko Nagata salir a una cita está ahora disponible&#039; apareció en la pantalla. Y entonces la opción &#039;Preguntar a Masaru sobre Yukiko Nagata, qué le gusta hacer y dónde le gusta ir&#039; apareció también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmmm, en cualquier caso vamos a intentar ser amistosa con ella primero, ¿Ok?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Sena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
......Éste no es un juego para hacer amigos, es un juego para conseguir una novia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Al menos es mucho mejor que esa perra de Fujibayashi. Ok, vamos a hacerlo&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora estuvo de acuerdo también. Como sea, nuestro primer objetivo es esta &#039;chica literaria&#039; (palabras del manual) Yukiko Nagata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al preguntar a Masaru, sabemos que Yukiko Nagata es lo que aparenta ser. Su hobby es leer, le gusta ir a la biblioteca y lugares como el acuario, museo y el planetario. En otras palabras, le gustan los lugares tranquilos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si Masaru conoce tanto sobre ella, ¿por qué no trata de ir por Nagata? Parece una persona superficial a primera vista.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Masaru puede parecer superficial, ¡pero es un verdadero hombre que piensa que la amistad es más importante que las chicas! Quiero un amigo como él....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora me miró con una cara perturbadora, dijo &#039;Repugnante&#039; y me dejó sólo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como sea, siguiendo la sugerencia de Masaru, Semoponume invitó a Yukiko Nagata a ir a la biblioteca juntos durante el fin de semana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cita en la biblioteca fue sin problemas. Luego vino una en el acuario y una en el museo le siguió a ésa. Las citas seguían viniendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ha, esto es demasiado genial. Jugar y salir con tus compañeras de clases&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena disfrutaba el juego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
......Pero Semoponume, por default, es un chico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejando eso de lado, parecía que Semoponume y Yukiko Nagata se estaban llevando muy bien. Siempre que Yukiko hablaba, su cara se ruborizaba de felicidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;quot;Hahahaha~~~~~~*corazón* Esta chica es muy linda, demasiado linda... ¡se siente muy bien tener a una chica que te admire!&amp;quot;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parece que a Sena realmente le agrada Yukiko Nagata. Parece muy feliz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora, por otro lado, aún parecía molesta. &amp;quot;.......Fu, bueno, supongo que es una buena chica.&amp;quot;&lt;br /&gt;
[[Image:Boku_wa_tomodachi_ga_sukunaiVol1_chp5.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensé que continuaríamos la ruta de Yukiko Nagata sin problemas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero un día, cuando Semoponume invitó a Yukiko Nagata a ir juntos a casa, huyó muy enojada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Qué.......?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Espera, ¡¿po-por qué?! ¡¿Qué pasó, Nagata?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora y Sena tenían una expresión de desconcierto en sus rostros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La pantalla cambió a la habitación del protagonista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces, Masaru llamó a Semoponume.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le dijo que el rumor &#039;Semoponume hirió a Fujibayashi&#039; estaba circulando entre las estudiantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que ésa es la razón por la que Yukiko Nagata se volvió fría hacia el protagonista&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Ha? Kodaka, ¿qué pasa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si a una chica no le agradas, creará rumores negativos. Esto produce una reacción en cadena y hace que las demás chicas tengan malas impresiones de ti también. Eso es lo que dice el manual.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando íbamos avanzando en la ruta de Yukiko Nagata, de vez en cuando Fujibayashi trataba de hablar con el personaje principal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y siempre que eso pasaba, Sena y Yozora, igual que la primera vez que la conocieron, escogían la opción más fría como &#039;Aléjate&#039; o &#039;No hay nada que hablar entre los dos&#039;. No se necesita un genio para entender que eso no los hará amigos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......En otras palabras, la razón por la que Nagata me odia es porque Fujibayashi está hablando de mí a mis espaldas.... ¡Esa maldita perra.......!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con mucho odio, Sena murmuró. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, no creo que eso esté pasando aquí.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Imperdonable..... completamente imperdonable....... cobarde..... Voy a matarte la próxima vez que te vea.......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella ya no está escuchando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......Por cierto, el manual dice &#039;si tu impresión es mala, entonces discúlpate rápidamente y reconcíliate&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Ha?! ¡¿Por qué tengo que disculparme con esa maldita mujer?! ¿Y reconciliarme? ¡No recuerdo haber estado en buenos términos con esa cerda en primer lugar!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, pero si no haces nada y dejas que tu reputación siga bajando...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No he hecho nada malo, ¿quién le dijo que me hablara sin mi consentimiento? Y ahora tiene las agallas para quejarse de estar herida. ¿Por qué debería inclinarme y disculparme con esa estúpida mujer?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora agitadamente replicó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Compartimos la misma opinión. No hay manera que me disculpe. Nagata debe saber que esto es un gran malentendido también. Yo creo en Nagata.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena proclamó firmemente. Ella continuó su juego sin disculparse con Fujibayashi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
......Teniendo fe en ella no servirá de nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así los rumores crecieron y finalmente un día, Yukiko Nagata se negó a contestar mis llamadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces, sin previo aviso, incluso Masaru dijo &#039;&#039;&#039;&amp;quot;Porque me junto contigo, las chicas ahora me odian...&amp;quot;&#039;&#039;&#039; y me dejó también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un año pasó y la pantalla se volvió completamente negra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Desde entonces mi vida fue gris.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ya no me juntaba con mis amigos y no importa lo duro que trataba, mis estudios y mis marcas deportivas eran malas.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Después de graduarme entré inmediatamente a trabajar. Con un miserable sueldo, viví mis días ahogándolos en alcohol. Nunca conseguí un buen amigo, ni me casé. Sólo, viví mi amargo final.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Si pudiera reempezar mi vida, desearía pasar por una vida escolar completa esta vez....&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.....Y así, el monólogo de Semoponume lentamente apareció en la pantalla. Acompañado con una melodramática BGM&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: BackGround Music, música de fondo]&amp;lt;/ref&amp;gt;, las palabras &#039;JUEGO TERMINADO&#039; aparecieron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Silenciosamente miramos la pantalla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...................hi-kku&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escuché un suave sollozo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gu-suu........Yukiko.......Confié en ti........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena, con una mano en el control, empezó a llorar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Estás bromeando?..... ¿cuánta emoción puso en este juego......?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.....Akari Fujibayashi........ voy a matarte......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora, como si estuviera envuelta con una oscura aura, lentamente se levantó. Se colocó sus zapatos temblorosamente y salió de la sala del club. Parece que irá a alguna parte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras tanto, los entrecortados sollozos de Sena hacían eco dentro de la sala. Me sentí muy incómodo, así que me levanté y salí también. Entonces regresé a mi casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, al día siguiente-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aquí tienes, tómalo&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo cuando entraba a la sala del club, Sena (que ya estaba dentro) presionó una cosa contra mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le di una mirada y me di cuenta que era &#039;Tokimeite Memoriddeizu 7&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Te lo estoy prestando. Ve a casa y juégalo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como continuaba sin moverme, Sena me dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es realmente fantástico. Sería una tragedia no jugar este juego al menos una vez. Especialmente los eventos del tercer año en la ruta de Akari Fujibayashi, son muy conmovedores.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras miraba a Sena, que parecía completamente distinta a la de ayer, me confundía más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.....¿No llamaste a Akari Fujibayashi una cerda o algo así ayer?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡No le digas cosas malas a Akari!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba enojada. Yo no fui la persona que la llamó con esos nombres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Ok? Los padres de Akari murieron cuando sólo era una niña. A lo largo de su vida, ella siempre ha estado sola, ¡pero ella ha trabajado duro por lo que tiene! Nunca ha odiado este mundo- es más, ¡ella siempre sonríe a los que la rodean y los anima!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces, ella es completamente lo contrario a ustedes dos&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Aah?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......Nada&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era muy aterrador, así que retracté mi palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y Yukiko es muy agradable también. Su verdadera identidad es.... Ah, eso es un spoiler.... ¡Necesitas jugar toda la ruta de Yukiko también! ¿Lo entiendes? Pero, Aina y Miho y Natsumi y Mizuki y Karen, ¡son todas buenas personas también! Así que debes obtener todos sus finales felices, ¿Ok?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una expresión muy feliz apareció en el rostro de Sena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que ella obtuviera el Juego Terminado, jugó este juego de nuevo y sola. Y, en una noche, jugó todas las rutas de las chicas. Cuando la veo de cerca, puedo ver ojeras en sus ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.......Bien, jugaré cuando me den ganas&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hice una pausa y respondí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No. &#039;Cuando me den ganas&#039; no es suficiente. Es &#039;debo jugar este juego&#039;. Es tu deber. ¡&#039;Tokimeki&#039; es un juego que todas las personas de este país deberían jugar! No es sólo un juego..... si tengo que describirlo...... es vida.......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras Sena dice todas esas trágicas cosas con una cara muy seria, lo más que puedo hacer es no reirme incontrolablemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese día, después que regresé a casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siguiendo la petición de Sena, empecé a jugar &#039;Tokimemo&#039; sin estusiasmo. Durante los eventos como el festival cultural y los viajes de graduación, siempre que tenía que escoger con quién emplear mi tiempo, elegía a Masaru. Sin hacer contacto con ninguna estudiante, llegué a la ceremonia de graduación. Al final, Masaru apareció. Con buen humor, sonrió amargamente y dijo &#039;&#039;&#039;&amp;quot;Aunque vivimos una trágica vida escolar sin conseguir ninguna chica, estoy bastante contento de tenerte como mi amigo. Bueno, supongo que seguiré molestándote después de graduarnos.&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este es un final malo, pero me sentí muy contento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas del Traductor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Atrás - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo4|Capítulo 4]]&lt;br /&gt;
| Regresar - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~|Página Principal]]&lt;br /&gt;
| Siguiente - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo6|Capítulo 6]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BlackLink</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_Espa%C3%B1ol:_Volumen_1_Cap%C3%ADtulo_5&amp;diff=110142</id>
		<title>Boku wa Tomodachi ga Sukunai Español: Volumen 1 Capítulo 5</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_Espa%C3%B1ol:_Volumen_1_Cap%C3%ADtulo_5&amp;diff=110142"/>
		<updated>2011-08-16T16:00:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BlackLink: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Bienvenido al mundo de los Galgame===&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Abreviado como galge, es un sub-género de los simuladores de citas donde las heroínas son chicas animes.]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un día, cuando Yozora y yo entramos a la sala del club juntos, vimos una TV de pantalla plana de 20 pulgadas y una Playstation en el rincón de la sala.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena había llegado antes que nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué es eso?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pregunté casualmente. Sena me miró como si fuera un retardado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tu nivel de ignorancia sienta realmente bien con tu identidad de delincuente. Éstos son productos tecnológicos modernos llamados &#039;televisión&#039; y &#039;Playstation&#039;. Necesitas electricidad para que funcionen. Oh, ¿conoces lo que es electricidad?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Acaso soy un cavernícola?! Lo que estoy preguntando es ¿qué están haciendo esas cosas aquí?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Qué estúpida pregunta. Para que podamos jugar videojuegos, duh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No traigas tus cosas a mi sala del club&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora chirrió infelizmente. Sosteniendo la tetera de Sena, ella virtió un poco de café en su taza y empezó a sorber el café. (Por cierto, Sena trajo la tetera para hacer té, pero Yozora la tomó sin preguntar he hizo café.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué deberíamos jugar videojuegos dentro de la sala?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La trágica memoria de jugar MonKari juntos está aún fresca en mi memoria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena enderezó su bien dotada delantera y respondió:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No estoy hablando de ese juego de mierda. Los traje, porque encontré un buen juego que en verdad nos puede ayudar con nuestras actividades del club. ¡Sean agradecidos, grupo de inútiles!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella llamó ese juego una mierda....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
MonKari es bastante divertido. Incluso después de ese incidente aún lo juego... sólo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cállate Carne. Estás haciendo que el café tenga mal sabor.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora sorbe su café y dice fríamente. Levanta un libro de bolsillo que dejó en la mesa del café y empieza a leerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Espera! Me tomé la molestia de traerlos a la escuela, ¡así que escucha lo que tengo que decir!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena protestó con lágrimas en los ojos. Yozora silbó y levantó la mirada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pasé por todo este problema y preparé todo para la ignorante, estúpida y fanática comadreja y el completamente inútil delicuente de baja clase- ¡Hey, presta atención!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena nuevamente le gritó a Yozora, quién bajó su cabeza para leer su libro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;Completamente inútil delincuente de baja clase&#039;- ¿Se está refiriendo a mí?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡El juego que preparé es éste!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena orgullosamente sacó la caja de un juego de su espalda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la cubierta de la caja aparecen muchas chicas de anime.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.....¿&#039;Tokimeite memoriideisu 7&#039;?&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Referencia a un popular juego de citas llamado Tokimeki Memorial, abreviado como TokiMemo]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora tomó la caja de las manos de Sena y leyó el título.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego lo volteó y tranquilamente leyó de lo que trataba del juego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.....La más popular serie de simuladores de amor bishoujo, el más reciente &#039;TokiMemo&#039; está aquí, signo de exclamación, signo de exclamación. Juntos, tú y siete bishoujos vivirán una íntima vida escolar color de rosa, signo de exclamación, signo de exclamación, signo de exclamación&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡No necesitas leer los &#039;signos de exclamación&#039;!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cualquier caso, yo corregí a Yozora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, puedo decir que tipo de juego es éste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque nunca los he jugado en persona, es un de género en lo videojuegos donde tienes que interactuar con chicas y ganar su corazón... éstos deben ser los llamados &#039;Galgame&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me lo crucé cuando fui a una tienda de videojuegos&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena explicó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Comparado con MonKari, este tipo de juegos está más cercano a la meta de este club, ¿no?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......Eso es verdad. Esto podría, potencialmente, ayudarnos con lo de hablar con las demás personas&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con una seria expresión, Yozora asintió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Está escrito aquí que es un juego de simulación, así que podría funcionar... Pero, ¿no es este juego diseñado para hombres? Creo que hay juegos similares para las mujeres, donde en vez de tener bishoujos, tiene bishonens&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Literalmente: chicos hermosos o bellos]&amp;lt;/ref&amp;gt; como objetivo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Creo que se llaman &#039;Otomegame&#039;.&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Lo contrario a los Galgame, la protagonista es mujer y debes enamorar a uno de los chicos]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Léxicamente hablando, debería significar lo mismo que Galgame, pero la palabra &#039;otome&#039; aquí habla sobre el jugador. Como en un simulador de amor para chicas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Ha?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena se giró y me miró. Ella parecía sorprendida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Por qué tengo que aprender a como salir con tipos?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......Aquí vamos de nuevo&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como lo mencioné antes, entre los estudiantes hombres, ella es muy popular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bien, este tipo de juego no tendrá mucho efecto en alguien similar a un dios como yo. Pero para basuras como Comadreja y Kodaka, esto debería ser una buena manera de practicar como socializar con otras personas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y como siempre, hablas sólo mierda. Probablemente sólo dios sabe las horas que gastas en jugar videojuegos en tu casa, ¿huh? Eso es por qué, Carne.... Ok, como sea. Lo estoy quebrando&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena rápidamente le arrebata la caja a Yozora, quién empezaba a doblarlo con sus manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Y-yo no lo he jugado aún! Ves, ¡el empaque original está intacto aún!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como Sena dijo, la envoltura de la caja aún estaba allí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora resopló infelizmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Fu, entonces apúrate y ábrelo inútil pedazo de carne. No te quedes allí como una idiota cuando te estoy diciendo lo que tienes que hacer.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Guuu...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena, con una cara rígida, abrió la caja del juego, sacó el disco, lo puso en la PS2 y lo prendió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Está bien no leer el manual?&amp;quot; Pregunté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Iremos entendiéndolo sobre la marcha. No es un videojuego de acción, por lo que los controles no serán complicados.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la TV, el logo de la marca apareció. Mientras una suave melodia se desvanecía, el video de inicio se reprodujo- o al menos eso fue lo que pensé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Fuera de mi camino&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena apretó Start y se saltó la introducción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la pantalla del título, escogió Nueva Partida y llegó a la pantalla para poner el nombre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que el jugador puede decidir el nombre del personaje principal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Veamos... Ka, Ka, Kashi.....wazaki.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey Carne. Creo que pusiste tu nombre sin preguntarme&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como Sena colocó su nombre sin pensarlo dos veces, Yozora la interrumpió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Obviamente dentro de los tres, soy la única lo suficientemente buena para ser el personaje principal&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena rápidamente respondió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No. Debería ser mi nombre, como el representante de este club&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cuando te convertiste en la representante de este club, estúpida comadreja&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......Ya que el personaje principal es hombre, ¿no debería ser mi nombre?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ambas gritaron a mi murmullo. No es como si no hubiese previsto esto...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.....En cualquier caso, como Sena compró el juego, creo que lo mejor es dejar que ella decida el nombre, ¿ok?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después que Yozora escuchó mi sugerencia, ella dijo a regañadientes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;....Como sea. Como soy tan benevolente, te dejaré.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Fu, puedes ser realmente razonable Kodaka&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena puso la palabra &#039;Se&#039;. Al mismo tiempo que el cursor se movía hacia &#039;Na&#039;-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cambié de opinión&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora de pronto se acercó y tomó el control de Sena. Aleatoriamente movió el cursor, seleccionó unos pocos carácteres y presionó Start.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Qué estás haciendo idiota!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena enojadamente gritó, pero después que el nombre había sido confirmado, el juego comenzó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la parte de los mensajes, el monólogo del personaje principal apareció.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mi nombre es Semoponume Kashiwazaki. Me cuesta un poco decir esto, pero soy chico de preparatoria muy común.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Por qué es Semoponume!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;El nombre del personaje principal, otorgado recientemente por una diosa&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Pero qué diablos!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora calmadamente le respondió a Sena, que estaba enfurecida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ése es un buen nombre. Si tienes la oportunidad, ¿por qué no cambias tu nombre a Semoponume también? Es un poco complicado decir &#039;Sena&#039; todo el tiempo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Cómo exactamente es difícil de decir?! ¡Son sólo dos sílabas! ¡Semoponume es mucho más complicado!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me siento asqueada cada vez que menciono la palabra &#039;Sena&#039;. Y cada vez que la palabra viene a mi mente, me dan náuseas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Ésta es la primera vez que alguien insulta mi nombre!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es mucho trabajo reempezar el juego. Continúa con este nombre, Semoponume.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Mi nombre es Sena! ¡Semoponume es el nombre del personaje principal!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora sonrió ligeramente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bien, así que has aceptado que su nombre es Semoponume también. Continuemos entonces.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Ah?!...Maldición.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Consternada, Sena murmuró descontenta y amargamente empezó el juego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El personaje principal, Semoponume, empezó su situación actual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Él hace poco entró a preparatoria. Como un chico normal sin rasgos destacables, Semoponume Kashiwazaki estaba a punto de embarcarse en una vida escolar completa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;..... El nombre Semoponume, creo que ése es un rasgo muy destacable por sí sólo.&amp;quot; Señalé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es un nombre que te garantiza burlas. Incluso sobrepasa el nivel DQN&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: http://en.wikipedia.org/wiki/DQN]&amp;lt;/ref&amp;gt;. Los padres de Semoponume Kashiwazaki en verdad deben odiarlo. Qué triste&amp;quot;. Yozora se burló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡T-tú eres la persona que lo nombró así......!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La verdadera hija de la familia Kashiwazaki, Sena, continuó el juego con lágrimas en los ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después que la ceremonia de admisión terminó, Semoponume caminó hacia su sala.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dentro, inclinado hacia atrás, un chico con el pelo color té lo saludó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Hey, Semoponume&amp;quot;&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey&amp;quot;, Semoponume respondió de vuelta y no dijo nada más. ¿Eso es todo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De acuerdo con el manual, este compañero de curso ha sido el mejor amigo de Semoponume desde secundaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esto es estúpido.... ¡¿Él ya tiene un amigo.....?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba sorprendido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Él no necesita salir y hacer amigos en primer lugar, ¿y ahora quiere tener el lujo de tener una vida escolar completa? Este chico...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Él no sabe lo bueno que es ya! ¡Apuesto que es el tipo de persona que diría &#039;déjalos comer pastel&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: no entiendo a que se refiere, si alguien lo entiende cambiar esta nota]&amp;lt;/ref&amp;gt;....!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Empecé a odiar al personaje principal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La cara de Kodaka asusta un poco o debería decir, disgusta&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Yozora fríamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El nombre de su mejor amigo es Masaru Suzuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este tipo quiere vivir una vida escolar completa también, así que le dio la idea de &#039;debes conseguir una linda novia&#039; a nuestro personaje principal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Masaru dice: Siendo amigables con las doncellas, te permitirá pasar ratos divertidos en los centros comerciales, paseos y festivales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dice buenas cosas para un idiota. Los amigos que él busca se ajustan perfectamente a mis requerimientos. Escogí la opción correcta al elegir este juego.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena asintió con satisfacción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Masaru continuó diciendo que esta escuela tiene muchas chicas lindas y que si el personaje principal quiere conocer más sobre una chica en especial, le pregunte a él. Finalmente, le sugiere al personaje principal que debería familiarizarse con las tendencias de la moda y lingoes&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: No tengo idea que es esto. Según leí, es un programa para traducir textos... pero no creo que sea lo correcto. Cambiarlo si alguien sabe que quiere decir]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......¿Por qué Masaru le ofrece tanta asistencia a Semoponume? ¿Acaso el personaje principal conoce su debilidad secreta y lo está chantajeando?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora preguntó con sorpresa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿No que la amistad se trata de eso? En hacer algo y no esperar nada a cambio. Masaru es una gran persona....  ¿no puede el protagonista concentrarse en fomentar su amistad con Masaru?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cualquier cosa está bien con ese idiota&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena continuó con el juego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una chica empezó a hablar con el protagonista en una forma amistosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La chica, que se sentaba al lado del protagonista, es Akari Fujibayashi. Tiene el pelo largo y fino, ella parece ser una persona seria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Aunque estoy un poco nerviosa por entrar a una nueva escuela, afortunadamente mi compañero de asiento es una buena persona. Llevémonos bien, Kashiwazaki-kun&amp;quot;&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella dijo y sonrió (Ésta vez, &#039;Kashiwazaki-kun&#039; no respondió inmediatamente como usualmente lo hace).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces, un menú de opciones aparecieron en la pantalla. Parece que tienes que decidir que respoderle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dependiendo de la opción, su impresión del protagonista cambiará también. El juego se siente como un simulador.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hay tres opciones disponibles-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#&#039;&#039;&#039; &amp;lt;nowiki&amp;gt;[¡Un placer conocerte también! Akari-chan]&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
#&#039;&#039;&#039; &amp;lt;nowiki&amp;gt;[Aah, encantado de concerte, Fujibayashi-san]&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
#&#039;&#039;&#039; &amp;lt;nowiki&amp;gt;[……Que mujer tan frívola. Aléjate]&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La tres entonces&amp;quot; &amp;quot;Iré con la tres&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena y Yozora inmediatamente afirmaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Por qué la tres?! ¡Ésa es la opción menos probable!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba sorprendido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Ha? Es sólo el primer día de escuela y esa mujer ya está actuando amistosamente con un extraño. No puedes confiar en alguien así&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yeah. Esa mujer debe haberle dicho lo mismo a todos los hombres en la clase&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena y Yozora dijeron juntas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No no no, ella parece una chica muy sincera.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora resopló con un &#039;fuun~&#039; y empezó a carcajear.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Así lucen las verdaderas perras! Ahora que lo pienso, hay personas así en nuestra clase también. Esas mujeres pueden parecer muy puras por fuera, pero por dentro todas ellas quieren tragarse por completo a los hombres&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡La manera en que lo dices es como si fuera un chisme o algo! ¿Acaso en verdad existen ese tipo de personas?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No lo sé, pero deben existir. Hay toneladas de páginas de internet en estos días, donde dicen que todas las JK&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: Chicas japonesas de preparatoria]&amp;lt;/ref&amp;gt; de hoy en día son perras idiotas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........¿No eres tú una moderna chica de preparatoria también?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces vamos por la tres&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Sena y escogió la tres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fujibayashi-san tristemente dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lo-lo siento Kashiwazaki-kun... puedo haber sido demasiado casual para alguien que recién conozco... seré mas cuidadosa la próxima vez. No te enojes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con una lamentable expresión, lentamente se alejó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Piensas que puedo perdonarte sólo porque dijiste que serás más cuidadosa la próxima vez y no me enoje? Lo que estás haciendo ahora es disculparte sin revisar tus acciones. No tienes idea de lo que has hecho mal&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Fuun~ puedes parecer decente, ¡pero para una perra es inútil! Ve a perder el tiempo con ese chico tonto de allí, ¡idiota! &amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora y Sena continuaron maldiciendo a la ahora ya ida de la pantalla Fujibayashi-san. Ellas son lo peor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suspiré y le di una mirada al manual del juego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debajo de la sección de la introducción de los personajes, la primera enlistada es Fujibayashi-san. Es descrita como &#039;Le disgustan las discusiones, personalidad bondadosa y amistosa hacia todos&#039;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo siento Fujibayashi-san...... Semoponume es un idiota. Tenerlo sentado a tu lado es tu desgracia, sólo ignóralo....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después que la conversación con Fujibayashi terminó, el protagonista regresó a su casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al lado de la ventana de estado del protagonista, unos íconos aparecieron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De acuerdo con el manual, los jugadores tienen que elegir un campo en específico para trabajarlo la siguiente semana. Las opciones son &#039;estudios&#039;, &#039;deportes&#039;, &#039;trabajos de medio tiempo&#039; y &#039;moda&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si eliges estudiar, por ejemplo, entonces la inteligencia de Semoponume se incrementará. Si eliges deportes, entonces sus habilidades atléticas mejorarán. A medida que su estado mejora, será capaz de conocer otras mujeres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......Si no tiene ningún rasgo sobresaliente, no podrá conocer chicas mejores. Ésta es la cruel verdad. Sin duda es un simulador. Es justo como la cosa real.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora remarcó sentimentalmente, Sena agregó:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Al contrario de esa idiota buena para nada de Fujibayshi, que habla con las personas sin ninguna razón aparente. Me pregunto como consigue hombres para gustarle. Hay que tomar una seria consideración sobre esto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todos estos insultos sólo porque ella habló con su compañero de clases al lado de ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Fujibayashi sólo estaba tratando de ser agradable. Incluso en el manual lo dice...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena burlonamente dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No puedes confiar en esas descripciones tan superficiales. Ésas pueden ser las especificaciones &#039;oficiales&#039; de los personajes, pero es debatible si puedes incluso creer esas medidas corporales, ni hablar de las actuales descripciones.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Qué ganaría el creador del juego mintiendo en el manual?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, dios mío. Este retardado chico de aquí cree ciegamente en esas medidas corporales oficiales&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........¿Por qué necesito ser despreciado de esta manera.......?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los estados iniciales de Semoponume eran muy bajos. Como Yozora y Sena compartían lo de &#039;odio a las personas estúpidas&#039;, decidimos concentrar nuestros esfuerzos en subir la inteligencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después que seleccionamos el ícono con el lápiz y el libro de notas, una animación apareció, mostrando al protagonista sentándose al lado de una mesa y ojeando su libro del colegio. Como resultado, la &#039;barra&#039; de inteligencia aumentó su largo. Es sólo el primer día de escuela y ya está trabajando tan diligentemente, qué buen chico es, ese Semoponume.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.....Su inteligencia se incrementa sólo cuando estudia, qué inútil era inicialmente este chico&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora fríamente comentó. Ahora que lo menciona, siento lo mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de un mes de estudio día y noche sin parar, la inteligencia de Semoponume finalmente subió de veinte a cien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......Él era basura al principio, pero sólo le tomó un mes subir cinco veces sus notas. Creo que eso es bastante sorprendente, ¿no?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si registramos y resumimos su manera de estudiar y lo publicamos en un libro, puede convertirse en un best seller&amp;quot;. Yozora agregó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces, la pantalla cambió repentinamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Juzgando por el fondo, estamos en la biblioteca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Semoponume estaba un poco cansado de leer sus libros y quería algo más para variar, así que se levantó de su asiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Semoponume pareció encontrar un libro muy interesante. Justo cuando estaba levantando su mano para alcanzarlo, otra chica trató de tomar el libro al mismo tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con dos trenzas y un par de lentes, esta dócil chica parecía muy linda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella es una de las candidatas para enamorar que tiene el protagonista. Puedo concluir, al igual que el manual del juego, que su descripción de personaje tiene impresa &#039;posible de obtener&#039; en ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Ah, lo siento&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La chica con lentes rápidamente retiró su mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y las opciones aparecieron:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#&#039;&#039;&#039;&amp;lt;nowiki&amp;gt;[1 &amp;quot;Ah, lo siento&amp;quot; y dejarle el libro.]&amp;lt;/nowiki&amp;gt; &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#&#039;&#039;&#039;&amp;lt;nowiki&amp;gt;[2 &amp;quot;¡Yo encontré este libro primero!&amp;quot; y tomar el libro fríamente.]&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensé que éstas dos elegirían la dos sin vacilar; fue una sorpresa que Yozora y Sena escogieran la uno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Si tienes tiempo libre para leer los libros, vuelve a tus estudios!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aún tienes algunos exámenes de práctica. Debes subir tu inteligencia a 200 y ahora no es el tiempo para relajarse, basura. Cualquier cosa excepto el número uno es inaceptable.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.......Éstas dos probablemente se convertirán en el tipo madres que se enfoca mucho en la educación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Semoponume le dejó el libro a la chica. La chica estaba un poco temorosa, pero al mismo tiempo una alegre sonrisa apareció en su cara. Rápidamente le expresó su gratitud. Al parecer, ella siempre ha querido leer este libro, pero gracias a su popularidad no ha sido capaz de pedirlo prestado. Si ése es el caso, ¿por qué no se compra uno? Pensé para mí mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Eh, si puedes, ¿puedes decirme tu nombre?&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Yeah. Soy Semoponume Kashiwazaki de la clase D.&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Semoponume Kashiwazaki-san... es un buen nombre.&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......Qué trágica sencibilidad... esto...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Es porque le pusiste ese raro nombre de Semoponume que esto suena embarazoso! Hubiese sido bueno si en vez de ese nombre hubiese sido el de Sena...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena miró a Yozora y se quejó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El nombre de la chica es Yukiko Nagata. Después hablaron un poco más sobre lecturas y ella le recomendó algunos libros. Entonces la pantalla volvió a la casa del protagonista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase &#039;La opción preguntar a Yukiko Nagata salir a una cita está ahora disponible&#039; apareció en la pantalla. Y entonces la opción &#039;Preguntar a Masaru sobre Yukiko Nagata, qué le gusta hacer y dónde le gusta ir&#039; apareció también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmmm, en cualquier caso vamos a intentar ser amistosa con ella primero, ¿Ok?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Sena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
......Éste no es un juego para hacer amigos, es un juego para conseguir una novia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Al menos es mucho mejor que esa perra de Fujibayashi. Ok, vamos a hacerlo&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora estuvo de acuerdo también. Como sea, nuestro primer objetivo es esta &#039;chica literaria&#039; (palabras del manual) Yukiko Nagata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al preguntar a Masaru, sabemos que Yukiko Nagata es lo que aparenta ser. Su hobby es leer, le gusta ir a la biblioteca y lugares como el acuario, museo y el planetario. En otras palabras, le gustan los lugares tranquilos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si Masaru conoce tanto sobre ella, ¿por qué no trata de ir por Nagata? Parece una persona superficial a primera vista.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Masaru puede parecer superficial, ¡pero es un verdadero hombre que piensa que la amistad es más importante que las chicas! Quiero un amigo como él....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora me miró con una cara perturbadora, dijo &#039;Repugnante&#039; y me dejó sólo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como sea, siguiendo la sugerencia de Masaru, Semoponume invitó a Yukiko Nagata a ir a la biblioteca juntos durante el fin de semana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cita en la biblioteca fue sin problemas. Luego vino una en el acuario y una en el museo le siguió a ésa. Las citas seguían viniendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ha, esto es demasiado genial. Jugar y salir con tus compañeras de clases&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena disfrutaba el juego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
......Pero Semoponume, por default, es un chico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejando eso de lado, parecía que Semoponume y Yukiko Nagata se estaban llevando muy bien. Siempre que Yukiko hablaba, su cara se ruborizaba de felicidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;quot;Hahahaha~~~~~~*corazón* Esta chica es muy linda, demasiado linda... ¡se siente muy bien tener a una chica que te admire!&amp;quot;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parece que a Sena realmente le agrada Yukiko Nagata. Parece muy feliz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora, por otro lado, aún parecía molesta. &amp;quot;.......Fu, bueno, supongo que es una buena chica.&amp;quot;&lt;br /&gt;
[[Image:Boku_wa_tomodachi_ga_sukunaiVol1_chp5.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensé que continuaríamos la ruta de Yukiko Nagata sin problemas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero un día, cuando Semoponume invitó a Yukiko Nagata a ir juntos a casa, huyó muy enojada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Qué.......?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Espera, ¡¿po-por qué?! ¡¿Qué pasó, Nagata?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora y Sena tenían una expresión de desconcierto en sus rostros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La pantalla cambió a la habitación del protagonista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces, Masaru llamó a Semoponume.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le dijo que el rumor &#039;Semoponume hirió a Fujibayashi&#039; estaba circulando entre las estudiantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que ésa es la razón por la que Yukiko Nagata se volvió fría hacia el protagonista&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Ha? Kodaka, ¿qué pasa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si a una chica no le agradas, creará rumores negativos. Esto produce una reacción en cadena y hace que las demás chicas tengan malas impresiones de ti también. Eso es lo que dice el manual.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando íbamos avanzando en la ruta de Yukiko Nagata, de vez en cuando Fujibayashi trataba de hablar con el personaje principal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y siempre que eso pasaba, Sena y Yozora, igual que la primera vez que la conocieron, escogían la opción más fría como &#039;Aléjate&#039; o &#039;No hay nada que hablar entre los dos&#039;. No se necesita un genio para entender que eso no los hará amigos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......En otras palabras, la razón por la que Nagata me odia es porque Fujibayashi está hablando de mí a mis espaldas.... ¡Esa maldita perra.......!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con mucho odio, Sena murmuró. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, no creo que eso esté pasando aquí.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Imperdonable..... completamente imperdonable....... cobarde..... Voy a matarte la próxima vez que te vea.......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella ya no está escuchando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......Por cierto, el manual dice &#039;si tu impresión es mala, entonces discúlpate rápidamente y reconcíliate&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡¿Ha?! ¡¿Por qué tengo que disculparme con esa maldita mujer?! ¿Y reconciliarme? ¡No recuerdo haber estado en buenos términos con esa cerda en primer lugar!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, pero si no haces nada y dejas que tu reputación siga bajando...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No he hecho nada malo, ¿quién le dijo que me hablara sin mi consentimiento? Y ahora tiene las agallas para quejarse de estar herida. ¿Por qué debería inclinarme y disculparme con esa estúpida mujer?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora agitadamente replicó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Compartimos la misma opinión. No hay manera que me disculpe. Nagata debe saber que esto es un gran malentendido también. Yo creo en Nagata.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena proclamó firmemente. Ella continuó su juego sin disculparse con Fujibayashi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
......Teniendo fe en ella no servirá de nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así los rumores crecieron y finalmente un día, Yukiko Nagata se negó a contestar mis llamadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces, sin previo aviso, incluso Masaru dijo &#039;&#039;&#039;&amp;quot;Porque me junto contigo, las chicas ahora me odian...&amp;quot;&#039;&#039;&#039; y me dejó también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un año pasó y la pantalla se volvió completamente negra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Desde entonces mi vida fue gris.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ya no me juntaba con mis amigos y no importa lo duro que trataba, mis estudios y mis marcas deportivas eran malas.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Después de graduarme entré inmediatamente a trabajar. Con un miserable sueldo, viví mis días ahogándolos en alcohol. Nunca conseguí un buen amigo, ni me casé. Sólo, viví mi amargo final.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Si pudiera reempezar mi vida, desearía pasar por una vida escolar completa esta vez....&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.....Y así, el monólogo de Semoponume lentamente apareció en la pantalla. Acompañado con una melodramática BGM&amp;lt;ref&amp;gt;[Nota: BackGround Music, música de fondo]&amp;lt;/ref&amp;gt;, las palabras &#039;JUEGO TERMINADO&#039; aparecieron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Silenciosamente miramos la pantalla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...................hi-kku&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escuché un suave sollozo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gu-suu........Yukiko.......Confié en ti........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sena, con una mano en el control, empezó a llorar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Estás bromeando?..... ¿cuánta emoción puso en este juego......?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.....Akari Fujibayashi........ voy a matarte......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yozora, como si estuviera envuelta con una oscura aura, lentamente se levantó. Se colocó sus zapatos temblorosamente y salió de la sala del club. Parece que irá a alguna parte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras tanto, los entrecortados sollozos de Sena hacían eco dentro de la sala. Me sentí muy incómodo, así que me levanté y salí también. Entonces regresé a mi casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, al día siguiente-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aquí tienes, tómalo&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo cuando entraba a la sala del club, Sena (que ya estaba dentro) presionó una cosa contra mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le di una mirada y me di cuenta que era &#039;Tokimeite Memoriddeizu 7&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Te lo estoy prestando. Ve a casa y juégalo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como continuaba sin moverme, Sena me dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Es realmente fantástico. Sería una tragedia no jugar este juego al menos una vez. Especialmente los eventos del tercer año en la ruta de Akari Fujibayashi, son muy conmovedores.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras miraba a Sena, que parecía completamente distinta a la de ayer, me confundía más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.....¿No llamaste a Akari Fujibayashi una cerda o algo así ayer?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡No le digas cosas malas a Akari!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba enojada. Yo no fui la persona que la llamó con esos nombres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Ok? Los padres de Akari murieron cuando sólo era una niña. A lo largo de su vida, ella siempre ha estado sola, ¡pero ella ha trabajado duro por lo que tiene! Nunca ha odiado este mundo- es más, ¡ella siempre sonríe a los que la rodean y los anima!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces, ella es completamente lo contrario a ustedes dos&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Aah?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;......Nada&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era muy aterrador, así que retracté mi palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y Yukiko es muy agradable también. Su verdadera identidad es.... Ah, eso es un spoiler.... ¡Necesitas jugar toda la ruta de Yukiko también! ¿Lo entiendes? Pero, Aina y Miho y Natsumi y Mizuki y Karen, ¡son todas buenas personas también! Así que debes obtener todos sus finales felices, ¿Ok?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una expresión muy feliz apareció en el rostro de Sena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que ella obtuviera el Juego Terminado, jugó este juego de nuevo y sola. Y, en una noche, jugó todas las rutas de las chicas. Cuando la veo de cerca, puedo ver ojeras en sus ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.......Bien, jugaré cuando me den ganas&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hice una pausa y respondí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No. &#039;Cuando me den ganas&#039; no es suficiente. Es &#039;debo jugar este juego&#039;. Es tu deber. ¡&#039;Tokimeki&#039; es un juego que todas las personas de este país deberían jugar! No es sólo un juego..... si tengo que describirlo...... es vida.......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras Sena dice todas esas trágicas cosas con una cara muy seria, lo más que puedo hacer es no reirme incontrolablemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese día, después que regresé a casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siguiendo la petición de Sena, empecé a jugar &#039;Tokimemo&#039; sin estusiasmo. Durante los eventos como el festival cultural y los viajes de graduación, siempre que tenía que escoger con quién emplear mi tiempo, elegía a Masaru. Sin hacer contacto con ninguna estudiante, llegué a la ceremonia de graduación. Al final, Masaru apareció. Con buen humor, sonrió amargamente y dijo &#039;&#039;&#039;&amp;quot;Aunque vivimos una trágica vida escolar sin conseguir ninguna chica, estoy bastante contento de tenerte como mi amigo. Bueno, supongo que seguiré molestándote después de graduarnos.&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este es un final malo, pero me sentí muy contento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas del Traductor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Atrás - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo4|Capítulo 4]]&lt;br /&gt;
| Regresar - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~|Página Principal]]&lt;br /&gt;
| Siguiente - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo6|Capítulo 6]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BlackLink</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Espa%C3%B1ol~:Volumen1_Ilustraciones3&amp;diff=108570</id>
		<title>Boku wa Tomodachi ga Sukunai ~Español~:Volumen1 Ilustraciones3</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Espa%C3%B1ol~:Volumen1_Ilustraciones3&amp;diff=108570"/>
		<updated>2011-08-05T03:00:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BlackLink: Created page with &amp;quot;Éstas son las ilustraciones de la novela que fueron incluidas en el Volúmen 1  &amp;lt;gallery&amp;gt; Image:Boku_wa_tomodachi_ga_sukunaiVol1Cover2.jpg|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Tapa&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; Image:Boku wa tomodachi ga ...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Éstas son las ilustraciones de la novela que fueron incluidas en el Volúmen 1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:Boku_wa_tomodachi_ga_sukunaiVol1Cover2.jpg|&#039;&#039;&#039;Tapa&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Image:Boku wa tomodachi ga sukunaiVol1 Prologue.jpg|Ilustración del Prólogo&lt;br /&gt;
Image:Boku wa tomodachi ga sukunaiVol1 chp1.jpg|Capítulo 1 Ilustración&lt;br /&gt;
Image:Boku wa tomodachi ga sukunaiVol1 chp2a.jpg|Capítulo 2 Ilustración&lt;br /&gt;
Image:Boku wa tomodachi ga sukunaiVol1 chp2b.jpg|Capítulo 2 Ilustración&lt;br /&gt;
Image:Boku wa tomodachi ga sukunaiVol1 chp3.jpg|Capítulo 3 Ilustración&lt;br /&gt;
Image:Boku wa tomodachi ga sukunaiVol1 chp5.jpg|Capítulo 5 Ilustración&lt;br /&gt;
Image:Boku wa tomodachi ga sukunaiVol1 chp6.jpg|Capítulo 6 Ilustración&lt;br /&gt;
Image:Boku wa tomodachi ga sukunaiVol1 chp7.jpg|Capítulo 7 - “Fueeeeeen, An chaaaaaaaaan! - ¡El, el baño, el agua del baño se ha ido!”&lt;br /&gt;
Image:Boku wa tomodachi ga sukunaiVol1 chp9.jpg|Capítulo 9 Ilustración&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Atrás - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Ilustraciones2|Ilustraciones 2]]&lt;br /&gt;
| Regresar - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~|Página Principal]]&lt;br /&gt;
| Siguiente - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BlackLink</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Espa%C3%B1ol~:Volumen2_Ilustraciones&amp;diff=108569</id>
		<title>Boku wa Tomodachi ga Sukunai ~Español~:Volumen2 Ilustraciones</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Espa%C3%B1ol~:Volumen2_Ilustraciones&amp;diff=108569"/>
		<updated>2011-08-05T02:52:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BlackLink: Created page with &amp;quot;Éstas son las Ilustraciones de la novela que se incluían en el Volúmen 2  &amp;lt;gallery&amp;gt; Image:hgn2_000b.jpg|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Cover&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; Image:hgn2_001.jpg Image:hgn2_002-003.jpg Image:hgn2_004.jp...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Éstas son las Ilustraciones de la novela que se incluían en el Volúmen 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:hgn2_000b.jpg|&#039;&#039;&#039;Cover&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Image:hgn2_001.jpg&lt;br /&gt;
Image:hgn2_002-003.jpg&lt;br /&gt;
Image:hgn2_004.jpg&lt;br /&gt;
Image:hgn2_005.jpg&lt;br /&gt;
Image:hgn2_006-007.jpg&lt;br /&gt;
Image:hgn2_008.jpg|&#039;&#039;&#039;Table of Contents&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Image:hgn2_013.jpg|&#039;&#039;&#039;Page 013&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Image:hgn2_035.jpg|&#039;&#039;&#039;Page 035&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Image:hgn2_055.jpg|&#039;&#039;&#039;Page 055&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Image:hgn2_075.jpg|&#039;&#039;&#039;Page 075&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Image:hgn2_117.jpg|&#039;&#039;&#039;Page 117&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Image:hgn2_121.jpg|&#039;&#039;&#039;Page 121&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Image:hgn2_147.jpg|&#039;&#039;&#039;Page 147&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Image:hgn2_155.jpg|&#039;&#039;&#039;Page 155&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Image:hgn2_183.jpg|&#039;&#039;&#039;Page 183&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Image:hgn2_239.jpg|&#039;&#039;&#039;Page 239&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Image:hgn2_259.jpg|&#039;&#039;&#039;Page 259&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Regresar - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~|Página Principal]]&lt;br /&gt;
| Siguiente - [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen2_Capítulo1|Capítulo 1]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BlackLink</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~_(Spanish)&amp;diff=108438</id>
		<title>Boku wa Tomodachi ga Sukunai ~ (Spanish)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~_(Spanish)&amp;diff=108438"/>
		<updated>2011-08-03T18:49:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BlackLink: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Boku_wa_tomodachi_ga_sukunaiVol1Cover1_2.jpg|thumb|Volume 1 Cover]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;TRADUCCIÓN PENDIENTE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La serie de &#039;&#039;Boku wa tomodachi ga sukunai&#039;&#039; están también disponibles en los siguientes idiomas:&lt;br /&gt;
*[[Boku wa Tomodachi ga Sukunai Tiếng Việt|Tiếng Việt (Vietnamita)]]&lt;br /&gt;
*[[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai|English (Inglés)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Nota: El progreso de traducción varía en cada versión.)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sinopsis==&lt;br /&gt;
Kodaka Hasegawa es un chico que ha sido transferido a una nueva escuela, pero tiene problemas para hacer amigos. Como tiene un cabello rubio y una cara terrorífica, le creen un delincuente. Un día él vio a la linda pero siempre malhumorada chica, Yozora Mikaduki, hablando felizmente sola. &amp;quot;¿Puedes ver fantasmas?&amp;quot; &amp;quot;Estoy hablando con mi amiga de aquí. Mi amiga invisible&amp;quot;. Así es como Kodaka y Yozora empiezan a discutir como hacer amigos, y Yozora, con un arrebato, creó el Neighbours Club. Club que está diseñado especialmente para personas con poco amigos. Lentamente se les unirán otros miembros con problemas similares, pero cada uno con sus propias peculiares características y personalidades. Juntos tratarán de aprender cómo hacer amigos. ¿Será posible que estos chicos puedan lograrlo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Información==&lt;br /&gt;
Género: Comedia - Vida Escolar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Título Original: 僕は友達が少ない&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Autor: Hirasaka Yomi&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dibujante: Buriki&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Volúmenes: 6&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Finalizado: No&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Premios==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2011&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Novela, Hirasaka Yomi&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Ilustración, Buriki&lt;br /&gt;
*4to lugar en Mejor Personaje Femenino, Kashiwazaki Sena&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Traducción==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A los traductores se les pide señalar el capítulo que desean traducir o estén traduciendo en la [[Boku wa tomodachi ga sukunai:Registro Traducción|Página de Registro]] para todos los capítulos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A los que quieran contribuir, se les pide que primero lo notifiquen al supervisor o al encargado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Estándares de Formato ===&lt;br /&gt;
Cada capítulo (luego de la edición) debe concordar con los puntos resaltados en [[Format_guideline|Format/Style Guideline]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mayoría de estos capítulos son traducciones de la versión traducida a inglés en esta misma página. Si tienes acceso a los originales y descubres un error, &#039;&#039;&#039;por favor, siéntete con total libertad para hacer las correciones&#039;&#039;&#039; - esto es un Wiki, lo que significa que cualquiera puede modificar cosas (y si lo malogras, podemos revertir tus cambios si se juzga necesario. Podemos ver las correcciones que hayas hecho, así que sólo continúa, en vez de esconderte o esperar permiso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Actualizaciones ==&lt;br /&gt;
*24 Julio 2011&lt;br /&gt;
** Comienzo de la Versión en Español&lt;br /&gt;
** Prólogo del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
** Capítulo 1 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
*26 de Julio 2011&lt;br /&gt;
** Capitulo 2 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
*30 de Julio 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 4 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
*3 de Agosto 2011&lt;br /&gt;
** Capítulo 5 del Volúmen 1 terminado&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Boku wa tomodachi ga sukunai&#039;&#039; por Hirasaka Yomi==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 1===&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_sukunai_~Español~:Volumen1_Ilustraciones2|Ilustraciones 2]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Ilustraciones3|Ilustraciones 3]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Prólogo|Prólogo e Introducción de los Personajes que es muy similar a un cierre]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo1|Kodaka Hasegawa]] &lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo2|Yozora]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo3|Sena Kashiwazaki]](20%)&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo4|La Cacería]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo5|Bienvenidos al mundo de los Galges]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo6|Subordinado]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo7|Los asuntos de la Familia Hasegawa]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo8|Hacia la Tristeza Corrompida]]&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_~Español~:Volumen1_Capítulo9|La historia de Momotarou]]&lt;br /&gt;
:* Capítulo 10&lt;br /&gt;
:* Capítulo 11&lt;br /&gt;
:* Capítulo 12&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2===&lt;br /&gt;
:* [[Boku_wa_tomodachi_ga_sukunai:Volume2_Illustrations|Ilustraciones de la Novela ]]&lt;br /&gt;
:* (LOL)&lt;br /&gt;
:* Takayama Maria (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ①)&lt;br /&gt;
:* Shiguma Rika&lt;br /&gt;
:* Podrido&lt;br /&gt;
:* El Romance de Kodaka en la Discusión de los Tres Reinos (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ②)&lt;br /&gt;
:* El Romance en Saga&lt;br /&gt;
:* El Rey de la Comedia, Kodaka (&amp;amp; la Flag de la Unión de Kobato ③)&lt;br /&gt;
:* Hermana Menor&lt;br /&gt;
:* La Historia por Relevvos &amp;quot;Saint☆Aniki&amp;quot;&lt;br /&gt;
:* Karaoke&lt;br /&gt;
:* Fiesta de Consolación&lt;br /&gt;
:* Epílogos&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- illus pages TBD --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Prólogo: Despedida&lt;br /&gt;
:* Alimentando a la Pequeña niña&lt;br /&gt;
:* Historia&lt;br /&gt;
:* El Teléfono que no suena&lt;br /&gt;
:* El Hechizo de Limitación levantado&lt;br /&gt;
:* Santa Doncella VS Vampiro&lt;br /&gt;
:* Quijadas&lt;br /&gt;
:* Todos a la Piscina&lt;br /&gt;
:* ¡Aparece! Demonio Astaroth&lt;br /&gt;
:* La Entrevista Otaku de Kashiwazaki-san&lt;br /&gt;
:* Mar&lt;br /&gt;
:* Historia de Fantasmas&lt;br /&gt;
:* Festival de Verano&lt;br /&gt;
:* Epílogo: Reunión&lt;br /&gt;
:* Palabras Finales&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- illus pages TBD --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Continuar . Reunión&lt;br /&gt;
:* La Reacción del Neighbours Club&lt;br /&gt;
:* Las Tareas de las Vacaciones de Verano&lt;br /&gt;
:* Voluminizar&lt;br /&gt;
:* Ronda de Servicio (La escena desnuda de Kashiwazaki-san)&lt;br /&gt;
:* Club del Juego Homo&lt;br /&gt;
:* Hermana&lt;br /&gt;
:* Comprobando Respuesta&amp;lt;!-- or matching --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Hermanas&lt;br /&gt;
:* &amp;quot;Gracias por el Trabajo Duro&amp;quot; Encuentro&lt;br /&gt;
:* Epílogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- illus pages TBD --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* Una Conversación Telefónica con Papá&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo de la Invitación ~&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo del Dragón Negro ~&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo de Astaroth ~&lt;br /&gt;
:* Parque de diversiones ~ Capítulo Inverso ~&lt;br /&gt;
:* Aguas Termales&lt;br /&gt;
:* Un Progreso que no podría seguir &amp;lt;!-- based on the context of the chapter, I thought &amp;quot;development&amp;quot; is a more appropriate word, despite the fact that hanashi doesn&#039;t exactly mean that --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* El Segundo Semestre empieza&lt;br /&gt;
:* Mayordomo&lt;br /&gt;
:* Bienvenido al mundo de los Otome Game&lt;br /&gt;
:* Máquina del tiempo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Equipo del Proyecto==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Supervisor de Proyecto: [[User:Macko_Darlack|Macko Darlack]]&lt;br /&gt;
*Encargado de Proyecto: [[User:BlackLink|BlackLink]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Traductores===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* [[User:BlackLink|BlackLink]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Battler|Battler]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editores===&lt;br /&gt;
* [[User:Macko_Darlack|Macko Darlack]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Información de la Serie==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volumen 1 - 僕は友達が少ない Boku wa tomodachi ga sukunai (Agosto 31 2009) ISBN 978-4-8401-2879-7&lt;br /&gt;
*Volumen 2 - 僕は友達が少ない2 Boku wa tomodachi ga sukunai 2 (Noviembre 30 2009) ISBN 978-4-8401-3095-0&lt;br /&gt;
*Volumen 3 - 僕は友達が少ない3 Boku wa tomodachi ga sukunai 3 (Marzo 25 2010) ISBN 978-4-8401-3252-7&lt;br /&gt;
*Volumen 4 - 僕は友達が少ない4 Boku wa tomodachi ga sukunai 4 (Julio 23 2010) ISBN 978-4-8401-3457-6&lt;br /&gt;
*Volumen 5 - 僕は友達が少ない5 Boku wa tomodachi ga sukunai 5 (Noviembre 30 2010) ISBN 978-4-8401-3589-4&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BlackLink</name></author>
	</entry>
</feed>