<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Blackdemon</id>
	<title>Baka-Tsuki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Blackdemon"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Special:Contributions/Blackdemon"/>
	<updated>2026-05-14T06:04:00Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_(Spanish)&amp;diff=9553</id>
		<title>Suzumiya Haruhi ~ (Spanish)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_(Spanish)&amp;diff=9553"/>
		<updated>2006-12-28T21:06:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Blackdemon: /* Volumen 3 - &amp;#039;&amp;#039;El Aburrimiento de Suzumiya Haruhi&amp;#039;&amp;#039; / &amp;#039;&amp;#039;The Boredom of Suzumiya Haruhi&amp;#039;&amp;#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Esta es sólo una historia que tomé hace un tiempo para practicar mis habilidades con la redacción en inglés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si quieren corregir cualquier error gramatical u ortográfico, no duden en hacerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En caso de querer agregar una porción o toda una traducción, por favor contáctenme.&lt;br /&gt;
- [[User:thelastguardian|thelastguardian]] [Fundador del Proyecto]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ++Sticky!++ ==&lt;br /&gt;
Por favor lean [[Talk:SPA_Suzumiya_Haruhi|Discussion]] para noticias/opiniones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O diríjanse directamente a &#039;&#039;&#039;[http://www.baka-tsuki.net/forums/index.php Baka-Tsuki Project Forum]&#039;&#039;&#039; (en inglés) o a &#039;&#039;&#039;[http://www.baka-tsuki.net/forums/viewforum.php?f=29 Baka-Tsuki Project Forum]&#039;&#039;&#039;(en español) para todas las discusiones relacionadas con Baka-Tsuki, registrarse es gratuito, así que por favor háganse escuchar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Onizuka-gto|Onizuka-gto]] 18:25, 5 noviembre 2006 (PST) [Supervisor de Proyecto]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Actualizaciones ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 22 de diciembre del 2006&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://usuarios.arnet.com.ar/sebke/Haruhi_xmass.jpg ¡Felices Fiestas!]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** Capitulo 1, Volumen 2 100% traducido por [[user:johnishida|johnishida]]&lt;br /&gt;
* 23 de diciembre del 2006&lt;br /&gt;
** Volumen 3, Capítulo 1 al 61% traducido por [[User:Blackdemon|Blackdemon]]&lt;br /&gt;
* 26 de diciembre del 2006&lt;br /&gt;
** Volumen 3, Capítulo 1 al 75% traducido por [[User:Blackdemon|Blackdemon]]&lt;br /&gt;
** Volumen 1, Epílogo traducido por [[User:m_earendil|m_earendil]]&lt;br /&gt;
* 27 de diciembre del 2006&lt;br /&gt;
** Volumen 3, Capítulo 1 al 100% traducido por [[User:Blackdemon|Blackdemon]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Editores ==&lt;br /&gt;
Este es el equipo de Editores para la versión en español:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;ACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[User:Sebke|Sebke]]&lt;br /&gt;
**[[User:SubordinateFive|SubordinateFive]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traductores ==&lt;br /&gt;
Este es el equipo de Traductores para la versión en español:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;ACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[User:m_earendil|m_earendil]]&lt;br /&gt;
**[[User:johnishida|johnishida]]&lt;br /&gt;
**[[User:blackdemon|blackdemon]]&lt;br /&gt;
**[[User:FNX|FNX]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traducción ==&lt;br /&gt;
Pedimos que los Editores y Traductores &#039;&#039;&#039;[[SPA_Suzumiya_Haruhi_Registration|Registren]]&#039;&#039;&#039; los capítulos en que desean trabajar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si desean contribuir con una gran porción de la traducción, p.e. un capítulo entero, por favor pónganse en contacto con [[User:Sebke|Sebke]] en el foro [http://www.baka-tsuki.net/forums/viewforum.php?f=29 aquí] antes de contribuir. Gracias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Onizuka-gto|Onizuka-gto]] 18:31, 8 noviembre 2006 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Acerca de nuestra traducción ==&lt;br /&gt;
Nuestra traducción en español de la serie &#039;&#039;La melancolía de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; está usando como base la versión en inglés, que se puede encontrar [[Suzumiya Haruhi|aquí]], debido a que no tenemos acceso a la versión original en japonés. Creemos que la versión en inglés es muy fiel a la versión en japonés. Pero si hay algún error de traducción, o algún detalle que aparece en la versión en japonés pero falta en nuestra versión, ¡no duden en corregirlo!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== La serie &#039;&#039;Suzumiya Haruhi&#039;&#039;, por [[SPA_Tanigawa_Nagaru|Tanigawa Nagaru]] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Visión general de la serie ===&lt;br /&gt;
* Volumen 1 - &#039;&#039;La Melancolía de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第一巻: 涼宮ハルヒの憂鬱&lt;br /&gt;
* Volumen 2 - &#039;&#039;Los Suspiros de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息&lt;br /&gt;
* Volumen 3 - &#039;&#039;El Aburrimiento de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈&lt;br /&gt;
* Volumen 4 - &#039;&#039;La Desaparición de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失&lt;br /&gt;
* Volumen 5 - &#039;&#039;El Alboroto de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走&lt;br /&gt;
* Volumen 6 - &#039;&#039;La Indecisión de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺&lt;br /&gt;
* Volumen 7 - &#039;&#039;Las Intrigas de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀&lt;br /&gt;
* Volumen 8 - &#039;&#039;La Indignación de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 1 - &#039;&#039;La Melancolía de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Melancholy of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume1_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Prologo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo1|Capítulo 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo2|Capítulo 2]] &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo3|Capítulo 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo4|Capítulo 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo5|Capítulo 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo6|Capítulo 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo7|Capítulo 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Epilogo|Epílogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Notas_del_Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Notas_del_Editor|Notas del Editor]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 2 - &#039;&#039;Los Suspiros de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Sighs of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume2_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen2_Prologo|Prólogo]] &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen2_Capitulo1|Capítulo 1]]  &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen2_Capitulo2|Capítulo 2]] (0% Listo) &lt;br /&gt;
::*Capítulo 3&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 3 - &#039;&#039;El Aburrimiento de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Boredom of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume3_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen3_Prologo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen3_El_Aburrimiento_de_Suzumiya_Haruhi|El Aburrimiento de Suzumiya Haruhi]]&lt;br /&gt;
::*Rapsodia de una Hoja de Bambú&lt;br /&gt;
::*Símbolo Misterioso&lt;br /&gt;
::*El Síndrome de la Isla Solitaria&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 4 - &#039;&#039;La Desaparición de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Disappearance of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume4_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Prologo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Capitulo1|Capítulo 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Capitulo2|Capítulo 2]] &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Capitulo3|Capítulo 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Capitulo4|Capítulo 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Capitulo5|Capítulo 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Capitulo6|Capítulo 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Epilogo|Epílogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Notas_del_Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 5 - &#039;&#039;El Alboroto de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Rampage of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume5_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*Prólogo - Verano&lt;br /&gt;
::*Agosto Infinito&lt;br /&gt;
::*Prólogo - Otoño&lt;br /&gt;
::*El Día de Sagitario&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen5_Prologo_-_Invierno|Prólogo - Invierno]]&lt;br /&gt;
::*Síndrome de la Montaña Nevada&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 6 - &#039;&#039;La Indecisión de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Wavering of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume6_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*Vive una Vida&lt;br /&gt;
::*La Aventura de Asahina Mikuru Capítulo 00&lt;br /&gt;
::*Encantamiento a Primera Vista AMANTE&lt;br /&gt;
::*¿Adónde se fue el Gato?&lt;br /&gt;
::*La Melancolía de Asahina Mikuru&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 7 - &#039;&#039;Las Intrigas de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Intrigues of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume7_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*Prólogo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 8 - &#039;&#039;La Indignación de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Indignation of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume8_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*Editor en Jefe★Vamos Adelante!&lt;br /&gt;
::*Sombra Deambulante&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Blackdemon</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_(Spanish)&amp;diff=9552</id>
		<title>Suzumiya Haruhi ~ (Spanish)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_(Spanish)&amp;diff=9552"/>
		<updated>2006-12-28T21:05:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Blackdemon: /* Actualizaciones */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Esta es sólo una historia que tomé hace un tiempo para practicar mis habilidades con la redacción en inglés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si quieren corregir cualquier error gramatical u ortográfico, no duden en hacerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En caso de querer agregar una porción o toda una traducción, por favor contáctenme.&lt;br /&gt;
- [[User:thelastguardian|thelastguardian]] [Fundador del Proyecto]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ++Sticky!++ ==&lt;br /&gt;
Por favor lean [[Talk:SPA_Suzumiya_Haruhi|Discussion]] para noticias/opiniones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O diríjanse directamente a &#039;&#039;&#039;[http://www.baka-tsuki.net/forums/index.php Baka-Tsuki Project Forum]&#039;&#039;&#039; (en inglés) o a &#039;&#039;&#039;[http://www.baka-tsuki.net/forums/viewforum.php?f=29 Baka-Tsuki Project Forum]&#039;&#039;&#039;(en español) para todas las discusiones relacionadas con Baka-Tsuki, registrarse es gratuito, así que por favor háganse escuchar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Onizuka-gto|Onizuka-gto]] 18:25, 5 noviembre 2006 (PST) [Supervisor de Proyecto]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Actualizaciones ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 22 de diciembre del 2006&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://usuarios.arnet.com.ar/sebke/Haruhi_xmass.jpg ¡Felices Fiestas!]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** Capitulo 1, Volumen 2 100% traducido por [[user:johnishida|johnishida]]&lt;br /&gt;
* 23 de diciembre del 2006&lt;br /&gt;
** Volumen 3, Capítulo 1 al 61% traducido por [[User:Blackdemon|Blackdemon]]&lt;br /&gt;
* 26 de diciembre del 2006&lt;br /&gt;
** Volumen 3, Capítulo 1 al 75% traducido por [[User:Blackdemon|Blackdemon]]&lt;br /&gt;
** Volumen 1, Epílogo traducido por [[User:m_earendil|m_earendil]]&lt;br /&gt;
* 27 de diciembre del 2006&lt;br /&gt;
** Volumen 3, Capítulo 1 al 100% traducido por [[User:Blackdemon|Blackdemon]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Editores ==&lt;br /&gt;
Este es el equipo de Editores para la versión en español:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;ACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[User:Sebke|Sebke]]&lt;br /&gt;
**[[User:SubordinateFive|SubordinateFive]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traductores ==&lt;br /&gt;
Este es el equipo de Traductores para la versión en español:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;ACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[User:m_earendil|m_earendil]]&lt;br /&gt;
**[[User:johnishida|johnishida]]&lt;br /&gt;
**[[User:blackdemon|blackdemon]]&lt;br /&gt;
**[[User:FNX|FNX]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traducción ==&lt;br /&gt;
Pedimos que los Editores y Traductores &#039;&#039;&#039;[[SPA_Suzumiya_Haruhi_Registration|Registren]]&#039;&#039;&#039; los capítulos en que desean trabajar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si desean contribuir con una gran porción de la traducción, p.e. un capítulo entero, por favor pónganse en contacto con [[User:Sebke|Sebke]] en el foro [http://www.baka-tsuki.net/forums/viewforum.php?f=29 aquí] antes de contribuir. Gracias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Onizuka-gto|Onizuka-gto]] 18:31, 8 noviembre 2006 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Acerca de nuestra traducción ==&lt;br /&gt;
Nuestra traducción en español de la serie &#039;&#039;La melancolía de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; está usando como base la versión en inglés, que se puede encontrar [[Suzumiya Haruhi|aquí]], debido a que no tenemos acceso a la versión original en japonés. Creemos que la versión en inglés es muy fiel a la versión en japonés. Pero si hay algún error de traducción, o algún detalle que aparece en la versión en japonés pero falta en nuestra versión, ¡no duden en corregirlo!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== La serie &#039;&#039;Suzumiya Haruhi&#039;&#039;, por [[SPA_Tanigawa_Nagaru|Tanigawa Nagaru]] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Visión general de la serie ===&lt;br /&gt;
* Volumen 1 - &#039;&#039;La Melancolía de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第一巻: 涼宮ハルヒの憂鬱&lt;br /&gt;
* Volumen 2 - &#039;&#039;Los Suspiros de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息&lt;br /&gt;
* Volumen 3 - &#039;&#039;El Aburrimiento de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈&lt;br /&gt;
* Volumen 4 - &#039;&#039;La Desaparición de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失&lt;br /&gt;
* Volumen 5 - &#039;&#039;El Alboroto de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走&lt;br /&gt;
* Volumen 6 - &#039;&#039;La Indecisión de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺&lt;br /&gt;
* Volumen 7 - &#039;&#039;Las Intrigas de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀&lt;br /&gt;
* Volumen 8 - &#039;&#039;La Indignación de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 1 - &#039;&#039;La Melancolía de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Melancholy of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume1_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Prologo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo1|Capítulo 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo2|Capítulo 2]] &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo3|Capítulo 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo4|Capítulo 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo5|Capítulo 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo6|Capítulo 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo7|Capítulo 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Epilogo|Epílogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Notas_del_Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Notas_del_Editor|Notas del Editor]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 2 - &#039;&#039;Los Suspiros de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Sighs of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume2_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen2_Prologo|Prólogo]] &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen2_Capitulo1|Capítulo 1]]  &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen2_Capitulo2|Capítulo 2]] (0% Listo) &lt;br /&gt;
::*Capítulo 3&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 3 - &#039;&#039;El Aburrimiento de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Boredom of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume3_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen3_Prologo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen3_El_Aburrimiento_de_Suzumiya_Haruhi|El Aburrimiento de Suzumiya Haruhi]] (98% listo)&lt;br /&gt;
::*Rapsodia de una Hoja de Bambú&lt;br /&gt;
::*Símbolo Misterioso&lt;br /&gt;
::*El Síndrome de la Isla Solitaria&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 4 - &#039;&#039;La Desaparición de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Disappearance of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume4_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Prologo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Capitulo1|Capítulo 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Capitulo2|Capítulo 2]] &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Capitulo3|Capítulo 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Capitulo4|Capítulo 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Capitulo5|Capítulo 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Capitulo6|Capítulo 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Epilogo|Epílogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Notas_del_Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 5 - &#039;&#039;El Alboroto de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Rampage of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume5_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*Prólogo - Verano&lt;br /&gt;
::*Agosto Infinito&lt;br /&gt;
::*Prólogo - Otoño&lt;br /&gt;
::*El Día de Sagitario&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen5_Prologo_-_Invierno|Prólogo - Invierno]]&lt;br /&gt;
::*Síndrome de la Montaña Nevada&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 6 - &#039;&#039;La Indecisión de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Wavering of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume6_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*Vive una Vida&lt;br /&gt;
::*La Aventura de Asahina Mikuru Capítulo 00&lt;br /&gt;
::*Encantamiento a Primera Vista AMANTE&lt;br /&gt;
::*¿Adónde se fue el Gato?&lt;br /&gt;
::*La Melancolía de Asahina Mikuru&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 7 - &#039;&#039;Las Intrigas de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Intrigues of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume7_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*Prólogo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 8 - &#039;&#039;La Indignación de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Indignation of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume8_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*Editor en Jefe★Vamos Adelante!&lt;br /&gt;
::*Sombra Deambulante&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Blackdemon</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi:Volumen3_El_Aburrimiento_de_Suzumiya_Haruhi&amp;diff=9527</id>
		<title>Suzumiya Haruhi:Volumen3 El Aburrimiento de Suzumiya Haruhi</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi:Volumen3_El_Aburrimiento_de_Suzumiya_Haruhi&amp;diff=9527"/>
		<updated>2006-12-27T20:37:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Blackdemon: Agregué una parte más de la traducción del capítulo&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;El Aburrimiento de Haruhi Suzumiya&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un día en los cuarteles de la “La Brigada de Suzumiya Haruhi para Ayudar a Hacer más Emocionante el Mundo”, o abreviadamente la Brigada SOS (en realidad el Salón del club de Literatura), Haruhi anunció con el mismo entusiasmo que tiene el capitán de un equipo de baseball que obtuvo la primera serie en el torneo [[Suzumiya Haruhi:Notas#Koushien|Koushien]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Entraremos en el torneo de baseball!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue un día en Junio, poco después de la escuela y habían pasado dos semanas desde el evento “pesadilla”. Desde ese entonces, no he podido concentrarme en los estudios. Los resultados de mis exámenes eran una verdadera pesadilla en éste día de verano tempranero. Aunque parecía que Haruhi no ponía atención en clases, sus resultados entraban en los 10 mejores de la clase. Si Dios existe en éste mundo, creo que Él es una persona traviesa y parcial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh bien, esto parecía no importar más. Estoy más preocupado por el contenido del anuncio de Haruhi. ¿De qué está hablando?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré a las otras tres personas en la sala. La primera que atrapó mi mirada fue Asahina-san, su cara tan inocente como la de una estudiante de primaria. Si ella tuviera alas blancas de peluche se vería como un tierno angelito volviendo al cielo. Su cara y su pequeño cuerpo le sentaban bien. Sé muy bien que ella puede tener mucho glamour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por razones desconocidas para mí, Asahina-san era la única persona en el aula que no estaba vistiendo su uniforme de colegio. En cambio, ella estaba vistiendo un traje rosado de enfermera. Con sus lindos labios medio abiertos miraba atentamente a Haruhi. Ella no es una enfermera estudiante de colegio  tampoco es un bicho raro con un [[Suzumiya Haruhi:Notas#Disfraz|disfraz]] puesto, tan solo está siguiendo las órdenes de Haruhi. Haruhi debe haber comprado de nuevo un traje en algún sitio Web extraño. Ella ha estado trayendo trajes raros y obligando a Asahina-san a ponérselos. Creo que mucha gente se estaría preguntando la misma pregunta: “¿Cuál es el punto en usar estos trajes?” Para lo que Haruhi respondió: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Para qué necesitamos un explicación para eso?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi le ordenó a Asahina-san, “Debes ponerte éste traje siempre que estés en ésta aula, ¡Siempre!” Asahina se resistiría con un: “Pero, pero…” Al final,  igual ella, con lágrimas en los ojos, obedientemente seguiría las órdenes de Haruhi. Se ve tan adorable de esa manera que algunas veces me siento forzado a abrazarla por detrás. Hasta el momento no he sido capaz de hacerlo, esto te lo puedo asegurar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por cierto, solo para tu información, hace dos semanas su atuendo estándar era el traje de mucama, pero en éste momento está colgado en el estante de la ropa. En realidad, el traje de mucama le sienta mejor a Mikuru y me gusta más, así que espero que ella vuelva a utilizarlo pronto. Yo creo que Asahina-san complacería la petición de la audiencia, aunque ella estaría apenada de esto. Si, eso estaría bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de escuchar el discurso de Haruhi sobre el torneo de baseball, la enfermera Asahina-san hizo su comentario:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ummm…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella hizo un sonido tan dulce como el de un canario y luego se detuvo. Era natural para ella tener esa reacción. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giré mi mirada hacia la otra chica en el aula. Su altura era similar a la de Asahina-san, pero su presencia en comparación a Asahina-san era como comparar una col delgada y un girasol. Nagato Yuki, como siempre, era indiferente a su entorno y siempre con la mirada fija  en su libro de cubierta dura. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alrededor de cada diez segundos, ella volteaba las páginas con su dedo, era en ese momento, en que uno se daba cuenta de que ésta chica estaba viva. Estaba seguro de que una lora tenía más vocabulario que ella, hasta una marmota hibernando sería más activo que ella. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como su presencia realmente no hace una diferencia, no había necesidad de describirla en detalle. Pero si tuviera que hacer una breve descripción, entonces ella es una estudiante de primer año, al igual que Haruhi y yo, y es la única integrante del club de Literatura –La ocupante original del aula. En otras palabras, nuestro club – La brigada SOS ha pedido prestado el uso de esta clase al club de Literatura. Para ser más preciso, hemos invadido esta clase como parásitos. Por supuesto el colegio no ha aprobado nada de esto, ya que nuestra solicitud para formar un club ha sido totalmente ignorada por el consejo estudiantil.&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot; &lt;br /&gt;
Desvié mi mirada de la inexpresiva cara de Nagato, y miré la sonriente y apuesta cara de Koizumi Itsuki que estaba sentado al lado. Me miró con una mirada de diversión. Las opiniones de éste chico eran de aún menor importancia que las de Nagato. Este misterioso estudiante transferido – esto según Haruhi  de todas maneras- cepilló a un lado su cabello y estalló en una sonrisa, para mí disgustar. Cuando nuestros ojos se encontraron tuve una gran urgencia de golpearlo mientras que el encogía sus hombros sin sentido alguno. Definitivamente estaba buscando una golpiza. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿A qué dijiste que íbamos a entrar?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como nadie dijo nada, yo, como siempre, respondí en representación del grupo. ¿Por qué todos me tratan como si fuera un dispositivo de comunicación con Haruhi? Nada es tan molesto como ésta tarea. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Esto”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi alegremente me entregó un volante. Miré a Asahina-san, quién tenía malos recuerdos con volantes, y vi que estaba temblando mientras retrocedía. Leí en voz alta las palabras del pedazo de papel. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“El Noveno Torneo de Baseball Amateur”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era probablemente un torneo para decidir cuál equipo de baseball era el mejor en la ciudad. Estaba organizado por el consejo de la ciudad, y parecía tener algo de historia, siendo llevado a cabo cada año.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmm……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Levanté mi cabeza. Haruhi tenía una sonrisa al cien por ciento que brillaba casi directamente en mis ojos, retrocedí medio paso involuntariamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces, ¿Quién va a entrar en éste torneo de baseball?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya sabía la repuesta, pero igual tenía que preguntar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Obviamente nosotros!” Dijo Haruhi firmemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cuándo hablas de nosotros, ¿Estamos incluidos Asahina-san, Nagato, Koizumi y yo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Quiénes más pueden ser?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿No pudiste pedir nuestro consentimiento primero?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Necesitamos encontrar cuatro personas más.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como siempre, ella solamente escucha lo que quiere escuchar. De repente se me ocurrió algo, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Sabes cuáles son las reglas del baseball?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Más o menos. Tan solo se requiere lanzar, atrapar, correr a base, deslizarse y bloquear. Sé las bases, ya que me uní al equipo de Baseball por un corto tiempo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Un corto tiempo? ¿Por cuánto tiempo te uniste?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Apenas menos de una hora. Era demasiado aburrido, así que me fui.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si el baseball era aburrido, entonces ¿Por qué unirse a un torneo de baseball?  ¿Y por qué tenemos que participar también? De cara con mi pregunta natural, Haruhi dio la siguiente respuesta:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Esta es una oportunidad para dejar nuestra marca en el mundo! Si ganamos éste torneo, podríamos volvernos famosos de la noche a la mañana. ¡Es una gran oportunidad!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Primero, no quiero que el nombre de ésta brigada se extienda aún más. Segundo, ¿Qué si la Brigada SOS se vuelve famosa de la noche a la mañana? ¡¿Qué quieres decir con una gran oportunidad?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sabía que decir, y Asahina-san parecía paralizada también. Koizumi murmulló: “Con que así están la cosas”, sin ni siquiera parecer preocupado. Con respecto a Nagato, ¿Estaba molesta por esto? Ella probablemente ni siquiera escuchó lo que se estaba diciendo, ya que permanecía tan quieta como cerámica; su cara permanecía tan vacía como siempre. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿No es una buena idea Mikuru-chan?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De cara con la repentina pregunta de Haruhi, Mikuru parecía retraída.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Ah? Pero… Pero…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Y bien?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como un cocodrilo emboscando a un pequeño venado bebiendo agua en el lago, Haruhi se movió detrás de Asahina-san, quién estaba a punto de levantarse, y atrapó a la pequeña enfermera – o asistenta de hospital para ser más preciso- desde atrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Kyaa! ¡¿Qu… Que estás haciendo?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Escucha, en esta brigada, las ordenes del comandante son absolutas. ¡Insubordinación es una ofensa seria! ¡Nos encargaremos de tratar todas las opiniones durante la reunión!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Reunión? ¿Acaso ella se refiere a esas reuniones que se realizan siempre que ella se siente con ganas de llenarnos de ideas raras?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi agarró el cuello de Asahina-san con sus brazos que parecen serpientes mientras que Asahina-san luchaba, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Baseball, ¿No suena divertido? Solo para que sepan, ¡Nuestro objetivo es ganar esto! ¡Odio perder! Así que ¡Ni una sola derrota será aceptada!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Wah….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina-san cubrió sus ojos mientras se sonrojaba con furia y temblaba. Mientras tanto, Haruhi sostenía con fuerza a Asahina-san como si fuera una luchadora profesional y mordisqueaba sus orejas, mientras me miraba ferozmente, parecía estar no muy contenta conmigo viendo como yo observaba envidiosamente a Asahina-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Algún problema?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque hubiéramos tenido alguno, no hubiera importado. De todas maneras, no importaba lo que digamos, tú nunca nos prestas atención.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No veo porque no.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Hey! ¡No aceptes tan ciegamente! ¿Qué tal expresar tus objeciones de vez en cuando?&lt;br /&gt;
“¡Entonces voy a ir donde el equipo de baseball a conseguir todos los accesorios necesarios!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi salió rápidamente como si fuera un pequeño tornado. Asahina-san finalmente libre del agarre de Haruhi se dejó caer en su silla exhausta. Koizumi expresó sus pensamientos:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Deberíamos sentirnos con suerte de que ella no está empezando una guerra para capturar extraterrestres o planeando un viaje para buscar Animales Misteriosos no Identificados. Baseball no tiene nada que ver con los aterrorizantes fenómenos paranormales que más tememos, ¿Cierto?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tiene sentido.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He decidido aceptar este razonamiento por ahora. No importa que tan loca esté Haruhi, ella no ha solicitado ir a buscar extraterrestres, viajeros espaciales ni personas con poderes especiales. Si este es el caso, en lugar de andar ambulando por la ciudad en busca de ocurrencias supernaturales casi imposibles (sucede que está es la actividad principal de la Brigada SOS), también podemos jugar baseball. Además, hasta Asahina-san estaba asintiendo con la cabeza en señal de acuerdo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, nuestras especulaciones estuvieron bien lejos de la marca. No solo no dieron en el blanco, las flechas lanzadas por Haruhi habían atravesado la pared y salieron volando a algún lado. De esto solo me di cuenta un poco después.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A este paso, pensé para mi mismo, aún cuando no sea baseball, cualquier cosa que atrajera su atención sería suficiente para ella. La Brigada SOS para la cuál Haruhi ha llevado la pancarta, no solo tiene un nombre despreciable, sino que ni siquiera es un club, sin mencionar que no es reconocido por la escuela, y fue creado solamente porque ella se sintió con ganas de hacerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El nombre oficial: “La Brigada de Suzumiya Haruhi para Ayudar a Hacer más Emocionante el Mundo” no solo es largo y altanero, sino que también es abstractamente absurdo. Después de que mi sugerencia de acortar el nombre fue cruelmente rechazada, aún no he encontrado la oportunidad para cambiarle el nombre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez le pregunté a Haruhi que clase de actividades estaba relacionado el club, Haruhi con cara de soldado que acaba cortar la cabeza del general enemigo respondió:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Para encontrar extraterrestres, viajeros del tiempo y personas con poderes especiales y divertirse con ellos!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta era la famosa frase de la excéntrica Suzumiya Haruhi, bien conocida por toda la escuela desde el inicio, y ha sido asociada con rareza desde que ella dijo eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto era igual que cuervos buscando por objetos que brillan, gatos brincando hacia cualquier objeto rodante, o apresurarse por el insecticida cuando uno ve una cucaracha en la cocina. Una vez que ella ve algo que le interesa, sea dodgeball, netball o criquet, ella probablemente gritaría: “¡Quiero hacer eso!” Tal vez yo debería estar agradecido de que no estamos jugando rugby, porque necesitaríamos encontrar más personas para completar la cantidad necesaria de jugadores en rugby.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para decirlo de manera simple, Haruhi solamente se estaba sintiendo aburrida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No tengo idea de que trato había hecho Haruhi, pero ella regresó como un ciclón cargando una caja completa de accesorios de baseball. Dentro de la caja de cartón, que parecía tener un cachorro abandonado, había nueve guantes de baseball desgastados y un bate de baseball con gran cantidad de hundimientos, además de un par de sucias pelotas duras de baseball.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Espera”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dije, mirando de nuevo la descripción del volante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“En este torneo se utilizan bolas suaves. ¿Para que traes bolas duras?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cuál es la diferencia? Igual son bolas , e igual vuelan cuando las golpeas con un bate. No te preocupes por eso.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me acuerdo que jugaba baseball en la escuela primaria, pero desde entonces no lo juego. Sin embargo, hasta yo sabía la enorme diferencia entre una pelota dura y una suave, duele ser golpeado por una pelota dura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces, ¿Está bien siempre y cuando no golpeemos a nadie?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi rechazó mi objeción con una mirada que decía: No veo cuál es el problema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Decidí no discutir con ella,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces, ¿Cuándo es el partido?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Este domingo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Eso es pasado mañana! ¡¿No es demasiado pronto?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero ya me inscribí. Oh no te preocupes, he decidido que el equipo se llamará La Brigada SOS. De eso estoy segura.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me sentí exasperado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… ¿Y en donde vas a encontrar los integrantes del equipo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tan solo agarramos al azar personas que pasen por la zona.”&lt;br /&gt;
¿Es en serio? Con la excepción de una persona, cualquier persona que es blanco de Haruhi usualmente no es normal. Esa rara excepción soy yo. Y no tengo ninguna intención de conocer todavía más personas misteriosas,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, entonces no hagas nada. Yo me encargaré de escoger el equipo. Primero…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensé en los hombres de la clase 1-5. Los únicos que vendrían inmediatamente y sin dudar… Creo que esos serían Taniguchi y Kunikida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escuchando mi sugerencia, Haruhi respondió:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Esos sirven”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella trata sus objetos como si fueran solamente objetos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Es mejor que ninguno.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los otros chicos probablemente huirían al escuchar el nombre de Suzumiya Haruhi. Ahora, ¿Dónde encontrar a los otros dos jugadores?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina-san probablemente se dio cuenta de mi cara de preocupación y me dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Está bien. Esta persona… Es una amiga que conocí en clase.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella trató de apaciguar mis miedos. En este momento también Koizumi habló:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“En ese caso, ¿Tal vez yo debería traer un amigo también? De hecho, conozco a alguien que está interesado en nuestro club…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo callé antes de que pudiera terminar. No hay necesidad de que traigas a tus amigos, de todas maneras van a ser fenómenos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yo pensaré en alguien”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si no hay un criterio de selección, entonces hay otros amigos que conozco.  Haruhi asintió con la cabeza agradablemente,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Entonces comencemos con nuestro entrenamiento!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh Dios, era totalmente natural para el tema terminar en esto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Empezamos en este momento”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡¿Ya?! ¿Dónde?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“En el campo de atletismo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Vamos a hacerlo! El sonido del equipo de Baseball gritando sus eslóganes podía ser escuchado afuera. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora que lo recuerdo –Sé que es un poco raro cambiar de repente el tema – pero tengo que informarles que, además de mi persona, las otras cuatro personas en esta aula, por ciertas razones, no son normales. La única que no sabe esto es Haruhi. Los otros tres voluntariamente me han revelado sus identidades y esperado que entienda. Si mi sentido común fuera como la Tierra, entonces ellos tres serían tan incomprensibles como objetos girando más allá de la orbita de Plutón. Sin embargo, desde el mes pasado, he vivido algunas experiencias que me llevaron a creer que ellos pueden estar diciendo la verdad. En realidad no quería saber la verdad, pero desde que fui forzado a unirme al club de Haruhi, creo que ese pequeño deseo mío nunca me lo han concedido. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para ponerlo fácil, la culpa de que Asahina-san, Nagato y Koizumi aparezcan en esta escuela la tiene Haruhi. Todos parecen tener un particular interés en ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para mí, Haruhi era solo una joven de colegio muy hiperactiva. Pero  creo que soy el único que piensa de esa manera, aunque últimamente tengo mis dudas acerca de mi creencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puedo garantizar que no era yo el que se estaba volviendo loco, era el mundo entero el que lo hacía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gracias a la experiencia mencionada anteriormente, ahora me encontraba en la pista de atletismo con los (fuera de este mundo) miembros de la Brigada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siendo forzados a despejar el campo por nosotros, los integrantes del equipo de Baseball parecían atónitos. Es lógico, ¿De qué otra manera iban a reaccionar? Un misterioso club aparece de repente con una chica, que al parecer es su líder, vistiendo un traje de marinero gritando como loca y agitando un bate. Mientras ellos aún se encontraban ocupados con estar asombrados, el campo de atletismo, que estaba reservado para el equipo de Baseball, había sido tomado antes de que se dieran cuenta. Inclusive fueron obligados a recoger y lanzar las bolas. ¿Cómo no iban a estar desconcertados?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin mencionar que nuestro grupo estaba vestido en ropa normal de colegio más la enfermera que se encontraba entre nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Empecemos bateando mil veces!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo como Haruhi había pronosticado, ubicados en fila sobre el montículo del lanzador, estábamos cubiertos por una lluvia de bolas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Kyaaa!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina-san se arrodilló y se cubrió la cabeza con su guante. Yo arriesgaba mi vida tratando de atrapar todas las bolas, asegurándome de que ninguna la golpee. Por cierto, cada uno de los golpes de Haruhi lleva un instinto asesino. No importa lo que haga, ella siempre da todo lo que tiene.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi cargaba su usual sonrisa y fácilmente evadía las bolas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmmm, hace mucho tiempo que no juego así que me hace sentir nostalgia.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi casualmente se alejaba de los salvajes golpes de Haruhi mientras mostraba sus dientes blancos como la nieve. Si tienes tanta energía, ¡¿Por qué no vienes y me ayudas a proteger a Asahina-san?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giré a ver a Nagato quien estaba totalmente quieta y de cara a Haruhi. Ella solamente se quedaba ahí, ignorando las bolas que volaban en su dirección. Ni siquiera se movió cuando una bola pasó volando a tan solo un par de centímetros de su oreja.  De vez en cuando, ella lentamente movía su mano izquierda cubierta por el guante, como un robot a control remoto, y atrapaba las bolas que iban a golpearla directamente, para luego lentamente regresar su mano a la posición original. Deberías moverte más, ¿O tal vez debería felicitarte por tus buenos reflejos?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quizás no debería prestarle atención a las otras personas, ya que una bola picando se brincó mi guante y se fue directo a las rodillas de Asahina-san. Que descuidado de mí parte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Ouch!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gritó Asahina-san la enfermera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Duele….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al ver que ella empezó a sollozar no pude aguantar más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Cuento con ustedes!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de gritarle eso a Koizumi y Nagato, protegí a Asahina-san y la llevé fuera de la línea blanca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Hey! ¿A dónde vas? ¡Kyon! ¡Mikuru-chan! ¡Vuelvan aquí!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Levanté mi mano e ignore las protestas de Haruhi, entonces agarré el brazo de Asahina-san para llevarla hacia la enfermería. Estoy seguro que su uniforme de enfermera calzaría mejor en la enfermería que en cualquier lugar dentro de la polvorienta aula del club o que en la dura pista de atletismo. No me puedo equivocar en esto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina-san cubría sus ojos con sus manos para limpiarse las lágrimas mientras caminaba hombro a hombro conmigo en el corredor, fue  en ese momento cuando ella se dio cuenta de que estaba inclinada en mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Kyaa!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella hizo un sonido tan tierno que me hubiera encantado grabarlo; ella se alejó mientras me miraba con sus mejillas ligeramente ruborizadas,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kyon-kun, tu no puedes hacerlo. Si te acercas mucho a mí... Volverá a ocurrir...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué va a volver a ocurrir? Encogí mis hombros y dije:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Asahina-san, puedes volver ya, yo le diré a Haruhi que la lesión en tu pierna durará dos días para sanar&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No te preocupes. Haruhi es la que está equivocada, no hay razón para que te sientas culpable por eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Moví mi mano y dije eso. Asahina-san bajo su un poco su cabeza y me miró; su aspecto de ojos lagrimosos solamente incrementaba su encanto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gracias&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina-san me dio una sonrisa tan adorable que mis piernas casi tambalearon,  se dio la vuelta hacia mí, como si se sintiera culpable, y finalmente se fue. ¿No podía Haruhi aprender de ella aunque sea una vez? Tengo el presentimiento de que ella no se vería nada mal de esa manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando regresé al campo, el entrenamiento de bateo todavía estaba en progreso. Lo que me sorprendió fue que los miembros del club de Baseball ahora estaban en la defensa, mientras Koizumi y Nagato estaban fuera del campo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Koizumi me vio, sonrió felizmente&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, ¿Ya regresaste?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Ahora que es lo que está haciendo ella?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Justo lo que ves, parece que ella no estaba satisfecha con nuestro rendimiento y ha estado así desde entonces.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella era simplemente increíble. Cada bola que pegaba llevaba la dirección que ella quería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nosotros tres no teníamos nada más que hacer además de ver los asombrosos tiros de Haruhi. Esta chica mentalmente afectada finalmente bajó su bate y frotándose se quitó el sudor con una mirada de gran satisfacción. Koizumi alegremente dijo: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ella de verdad es increíble. Ella logró batear exitosamente mil veces&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Lo que de verdad es increíble es que te hayas tomado la molestia de contarlos!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato se volvió y se fue silenciosamente, yo decidí seguirla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey,&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le hice una sugerencia a la pequeña estudiante en su uniforme de marinero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Podrías hacer que llueva el día del partido? Una lluvia tan fuerte que obligue a cancelar el partido?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No es imposible&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato camino mientras respondía francamente:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero no es recomendado&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Alteración parcial de datos del ambiente podría resultar en efectos colaterales en el ecosistema del planeta&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Efectos colaterales? ¿Durante cuánto tiempo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De un par de siglos a diez mil años&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso es mucho tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces es mejor no hacerlo&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cierto&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato inclinó la cabeza alrededor de cinco centímetros hacia delante y continuó caminando sin detenerse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me volví y vi a Haruhi en el montículo del lanzador preparándose para lanzar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dos días después. Domingo. 8:00 a.m.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estábamos reunidos en el Campo Municipal de Deportes. Habían dos campos de baseball adyacentes a la pista de atletismo. El torneo tomaría dos semanas para terminarse. El torneo usa juegos de cinco entradas. Los semi-finalistas serían escogidos está noche y el próximo Domingo se jugarán las semifinales y la final. Solo nuestro equipo estaba usando el traje de atletismo de nuestro colegio. Esto está un poco salido del tema, pero quiero mencionar lo siguiente, esta era la primera vez que he visto a Nagato usar algo más diferente de su uniforme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después aprendí que este torneo de baseball en pasto tenía bastante historia (Esta era la novena vez que se realizaba), parecía un prestigioso torneo. Si este fuera el caso, como me hubiera gustado que los organizadores hubieran rechazado el formulario que Haruhi entregó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También voy a mencionar esto, después de llamar a Tanaguchi y Kunikida, los dos aceptaron venir al instante. Los objetivos de Tanaguchi eran Asahina-san y Nagato, mientras que Kunikida dijo: &amp;quot;Suena divertido&amp;quot; y también decidió venir. Estoy feliz que de los dos sean tan simples.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La persona que Asahina-san llevó fue una mujer de grado superior que cursa el segundo año, llamada Tsuruya. Su cabello era tan largo como el que tenía Haruhi antes de que se lo cortara. Ella era una chica energética que al verme me dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que tu eres Kyon-kun. Mikuru siempre habla de ti. Hmm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por alguna razón, Asahina-san se sintió muy nerviosa con este comentario. ¿Qué era lo que ella decía de mí?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En este momento, el cuarto jugador, el cual yo traje, estaba enfrentándose a Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kyon ven para acá&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi me arrastró con su increíble fuerza hacia un lado de la tienda del organizador,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿En que estabas pensando? Mira esa cosa, ¿en verdad la vas a dejar jugar baseball?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Que quieres decir con &amp;quot;esa cosa&amp;quot;? ¿No crees que es un poco grosero? Ella puede ser &amp;quot;una cosa&amp;quot; pero sigue siendo mi hermana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ella hasta se introdujo a si misma diciendo que ahora está en quinto grado y que tiene diez años. Es demasiado encantadora para ser tu hermana. No, ese no es el punto. No importaría si ella estuviera jugando en la liga de baseball infantil, pero ¡este es un torneo para todas las edades!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No me traje mi hermana sin pensar, todo era parte de mi meticuloso plan. Después de pensar ¿Por qué demonios me levantaría un Domingo por la mañana solo para hacer un poco de ejercicio? Nunca lo quise así. Era inevitable que las cosas se desarrollaran en la forma que lo habían hecho.  Y si ese era el caso, era natural para mí querer que este torneo, por el cual no tengo ningún interés, terminara lo más rápido posible. Sería grandioso si perdemos rápido y todos nos podemos ir a casa. Aún sin mi hermana, con esta chusma de grupo definitivamente perderíamos el primer juego, más que la líder de este equipo es no otra que Suzumiya Haruhi. Si por casualidad ganamos, se crearían una serie de molestos eventos. Por eso es que tenía que inyectar algo en el equipo que nos asegurara perder. Si traía a una escolar novata era seguro que perderíamos. ¡Jamás ganaríamos!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por supuesto no podía dejar a Haruhi saber lo que estaba pensando; después de todo no estaba loco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmm olvídalo”&lt;br /&gt;
Dijo Haruhi y se volvió,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Los dejaremos ganar una entrada. No es divertido si siempre ganamos”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parece que ella está totalmente decidida a ganar. Solo ¿Cómo espera ella que ganemos?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aún no hemos decidido las posiciones de cada uno y el orden de bateo, ¿Qué tienes en mente?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ya pensé eso”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cara de Haruhi brilló con satisfacción al sacar un pedazo de papel del bolsillo de su traje de atletismo. Esperando hasta hoy para decidir las posiciones; ni siquiera me imagino cual es el criterio que utiliza para decidir donde juega cada uno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“He decidido usar esto, estoy segura que todos van a aceptar”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Había dos pedazos de papel; cada pedazo tenía dibujado ocho líneas. Se parecía a esos juegos de lotería de seguir las escaleras, ¿Estaba imaginando cosas?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿De qué estás hablando?” Por supuesto que es lotería. Esta dividido en la lotería para el orden de bateo y en la de las posiciones del campo. Por cierto yo voy a ser la lanzadora y la primera en batear.”&lt;br /&gt;
“¿Entonces lo que pensaste fue en este método?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué es esa mirada? ¿Tienes algún problema con esto? Esta es la manera más democrática. Los lideres de la Antigua Grecia fueron escogidos igual, ¿Lo sabías?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Deja de comparar el sistema político de la Antigua Grecia con el método de selección utilizado por un moderno equipo de baseball japonés. Además fuiste tú la que decidió usar este método, ¿Qué tiene eso de democrático?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.... Olvídalo. De esta manera podemos perder rápidamente. De acuerdo con las reglas del torneo el juego se termina si la diferencia de marcadores entre los equipos es mayor a diez carreras. Pienso que debería empezar a prepararme para irme ya a casa, porque nuestro primer oponente era un equipo élite que ha tenido la mejor defensa en el torneo por tres años seguidos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los Kamigahara Pirates. Este era el equipo de baseball de alguna universidad cercana. De cierta manera, ellos tenían un estilo de juego duro. Todos eran muy serios y con la intención de ganar. Nosotros pudimos ver un poco de su poder tan solo viendo su calentamiento previo al encuentro.&lt;br /&gt;
Sus gritos estaban tan llenos de poder que hasta sus lanzamientos dejaban sin aire a cualquiera. Este era un equipo de verdad. Desde el punto de vista de un espectador, ellos eran un equipo formidable. Pensé para mí mismo - ¿Nos equivocamos de lugar? En ese momento de verdad quise mirar alrededor para asegurarme de que este era el lugar del torneo de baseball, el  Campo Municipal de Deportes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque pienso que perder no está mal, empecé a tener una urgencia por escapar de esta inminente tragedia. Nuestro equipo era tan malo que hasta me daban ganas de disculparme con nuestros oponentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo cuando estaba a punto de formular un plan para escapar Haruhi obligó a todos a pararse en una fila.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Voy a exponer mi estrategia, todos deben seguir mis instrucciones”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella sonaba como un entrenador.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Escuchen cuidadosamente, nuestra prioridad es alcanzar base. Una vez que lleguemos a una base, podremos robar base antes de que el lanzador complete sus tres lanzamientos. Si es un tiro válido usen su bate, si es una bola simplemente ignórenla. Fácil, ¿no es cierto? Solo sigan mi plan y podremos conseguir al menos tres carreras por entrada.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese era nuestro plan según el cerebro de Haruhi, ¿pero en que estaba basada su confianza? Por supuesto que en nada. Ella es la manifestación física de la confianza sin base alguna. Pero usualmente no se le llama a este tipo de persona una “idiota”. Además, esta chica no es tan solo una idiota normal, ella es una idiota que está al tope de la cadena alimenticia de idiotas, la reina idiota del idiota mundo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Déjenme anunciar el orden de bateo y las posiciones de campo del equipo de baseball “Brigada SOS”, las cuáles fueron decididas por el Dios de la Lotería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Primera bateadora y además lanzadora: Suzumiya Haruhi. Segunda Bateadora y jardinera derecha: Asahina Mikuru. Tercera bateadora y jardinera central: Nagato Yuki. Cuarto bateador y segunda base: Yo. Quinta bateadora y jardinera izquierda: Mi hermana. Sexto bateador y receptor: Koizumi Itsuki. Séptimo bateador y primera base: Kunikida. Octava bateadora y tercera base: Tsuruya-san. Noveno bateador y parador en corto: Taniguchi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa era la alineación de nuestro equipo. No había ni cambios ni entrenadores, y tampoco porristas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que ambos equipos se saludaran, Haruhi se fue directo a la zona de bateo. Olvidando completamente la existencia de cascos tuvimos que pedir prestados unos cascos blancos de segunda al Comité organizatorio. Si había algo en que en realidad nos pertenecía, sería los nueve altavoces que Haruhi trajo para nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi empujó la punta de su casco hacia arriba, cogió el bate de aluminio que le arrebató al equipo de baseball y mostró una sonrisa que demostraba su falta de miedo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando el umpire gritó “¡Play ball!” el lanzador oponente estiró su brazo y se preparó para el primer lanzamiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Whack”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se escuchó un duro sonido metálico y la bola blanca voló lejos. Pasó por encima de la cabeza del jardinero central y rebotó en el muro. Para el momento en que la bola regresaba al centro del campo, ya Haruhi se encontraba en segunda base,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo no estaba particularmente sorprendido porque esto era muy fácil para Haruhi. Asahina-san y Koizumi pensaban lo mismo. Para Nagato, bueno, creo que en sus emociones no se incluye el estar sorprendido. Si embargo para los otros miembros de nuestro equipo estaban estupefactos y veían con cara de asombro a Haruhi, quien levantaba sus brazos y daba el signo V con sus manos. Nuestros oponentes estaban mudos del asombro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Sus lanzamientos no son nada! !Solo hagan lo mismo que yo y estarán bien!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi gritó confiadamente. Desafortunadamente, lo que ella hizo tuvo el efecto opuesto. Por que esto llevó a nuestros adversarios a cancelar el pensamiento de tenerle compasión a nuestras mujeres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nuestra segunda bateadora, Asahina-san, con su ancho casco camino dudosamente hacia la zona de bateo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Q..  que gane el m.. ¡Kyaaa!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de que ella pudiera terminar, una bola directa salió disparada. ¿Cómo se atreven estos bastardos a hacer eso? Si sacan a Asahina-san con tres strikes tendrán que enfrentar serias consecuencias, a lo mejor una pelea era inevitable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina-san se quedó tan quieta como una estatua de Buda, y tan solo se quedó mirando los dos lanzamientos que faltaban pasar junto a ella. Cuando el umpire anunció que estaba fuera, ella respiró con alivio y regresó al banquillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Hey! ¿Por qué no estás moviendo el bate?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las quejas de Haruhi no son nada, lo que importa es que Asahina-san estaba bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato la tercera bateadora caminó silenciosamente a la zona de bateo, arrastrando la punta del bate en el suelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“.........”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella ignoró todas las bolas que le lanzaron y la sacaron rápidamente. Luego silenciosamente regresó al banquillo, se quitó su casco y le entregó el bate al próximo en batear: Yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los gritos de Haruhi se estaban volviendo insoportables. Es tu culpa por esperar demasiado de Asahina-san y Nagato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Kyon! ¡Tienes que pegarle a esta! ¡Eres el cuarto bateador! ¡Eres el bateador clean-up!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En verdad me gustaría que dejaras de tener tanta esperanza en un cuarto bateador que fue escogido por lotería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aprendí de Nagato y me quede en silencio en la zona de bateo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No pude batear el primer lanzamiento. Era un strike. Esa bola era muy rápida. Eso daba miedo. Básicamente la bola se deslizó en el aire haciendo un sonido como cortando el viento. No tengo idea de cual fue la velocidad, pero creo que era tan rápida como un pestañeo. De hecho, en el momento que sentí que el lanzador había soltado la bola, esta ya estaba en el guante del receptor. ¿Haruhi pudo pegarle a un tiro como este?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El segundo lanzamiento. ¡Whoa! La bola hizo una curva. ¿Es esto lo que llaman una bola curva? Si la dejaba pasar, hubiera sido bola, pero igual bateé. Y de este modo terminó con tres strikes consecutivos  y los equipos teniendo que cambiar posiciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Eres un idiota! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando nuestro se fueron a su banquillo a tomar un descanso, Haruhi gritaba frenéticamente hacia el campo izquierdo tirando su guante al suelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto era muy vergonzoso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para ser preciso, nuestra defensa tenía más huecos que la guarida de hormigas de una sabana tropical.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La defensa del campo externo  era especialmente ridícula. Era perfectamente normal para nuestra jardinera derecha Asahina-san y para mi hermana la jardinera izquierda no atrapar ni una bola. Esto lo podía decir con solo verlos calentando. Así que cuando la bola volaba al campo derecho, tenía que ser recogida por mí,  que estaba en segunda base; cuando la bola volaba al lado izquierdo, Taniguchi tenía que correr con todo lo que tenía para recoger la bola. Cada vez que Asahina ve la bola volando hacia ella, se arrodilla y cubre su cabeza con su guante, así que no esperes que haga ayude a defender. Con respecto a mi hermana, ella siempre va felizmente detrás de la bola, pero la bola siempre cae a un metro de donde ella se encuentra, así que ella tampoco era de mucha ayuda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato, la jardinera central, atrapaba la bola impecablemente, pero solamente reaccionaba a las bolas que volaban directamente a ella Además sus reacciones eran demasiado lentas; si una bola pasaba encima de ella, ya nuestros oponentes tenían una carrera de seguro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Tal vez podemos apurarnos a perder y poder irnos a casa. Eso no estaría tan mal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vamos, ¡Vengan cuando quieran!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solo Haruhi caminaba entusiastamente hacia el montículo del lanzador. Los guantes, espinilleras y el protector para el pecho para nuestro receptor Koizumi eran, por supuesto, prestados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El primer bateador oponente se inclinó ante los organizadores y se dirigió a la zona de bateo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi estiró su brazo e hizo el primer lanzamiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Strike&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue un muy buen tiro. El ángulo, velocidad y control de la bola todo era bueno. La bola aterrizó justo en el centro de la zona de strike. El tiro tenía tanto poder que el bateador ni siquiera tuvo oportunidad de batear.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por supuesto, los miembros de la Brigada SOS, incluyéndome, no estaban sorprendidos por esto. Si de repente esta chica fuera llamada al equipo nacional de fútbol de Japón creo que no estaríamos muy sorprendidos. No había nada imposible para Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo no era tan fácil para el bateador oponente. No pudo ni mover su bate por dos strikes consecutivos y apenas pudo reaccionar al tercero, pero igual lo sacaron. Parece como una de esas bolas que curvean un poco cuando pasan por la zona de strike, era tan impredecible como la personalidad de Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El segundo bateador escuchó las sugerencias del primer bateador, que nunca logró batear, y trato de de hacer un toque, aún así el solo logró pegarle a dos bolas que se terminaron en foul y al tercer lanzamiento ni siquiera le pudo pegar. Al final, también lo sacaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viendo como la situación estaba empezando a cambiar, hasta yo me estaba sintiendo incómodo. Ambos equipos no iban a continuar así hasta la novena entrada, ¿o sí? Como se esperaba de su clean-up, el tercer bateador dio un golpe directo a la poderosa bola rápida de Haruhi. Si lo único que lanzas son bolas rápidas es solo cuestión de tiempo para que la bateen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La bola pasó volando en dirección a la cabeza de Nagato, que solo se quedo plantada ahí, y desapareció en la distancia. Con la mirada de Medea que acaba de ser traicionada por Jason, Haruhi miraba atentamente al tercer bateador oponente, que acaba de batear un home run.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, ahora estábamos una carrera detrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El cuarto bateador logró pegar un double, mientras que el quinto bateador tomó ventaja de un error de Kunikida con lo que nuestros oponentes terminaron tomando primera y tercera base. El sexto bateador anotó una segunda carrera mandado la bola al jardín derecho, el séptimo bateador mandó la bola a tercera base, donde fue recogida y rápidamente enviada a home por Tsuruya-san, logrando un out. Así terminó la primer entrada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al final de la primera entrada, el marcador era 2-0. Nunca creí que íbamos a dar tanta pelea, aunque esto solo me va a traer más dolores de cabeza. Tan solo apúrense y déjenlos anotar diez carreras para que nos podamos ir ya a la casa.&lt;br /&gt;
Al inicio de la segunda entrada, nuestros siguientes bateadores -mi hermana, Koizumi y Kunikida-&lt;br /&gt;
todos fueron sacados consecutivamente, entramos en la segunda mitad de la entrada antes que pudiéramos recuperar el aliento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nuestro oponente parece haber identificado el campo externo como nuestra principal debilidad, y era obvio que estaban buscando mandar la bola a esa área. Cada vez que eso pasaba Taniguchi y yo corríamos hacia el campo externo, pero nuestra tasa de éxito era de un 10%, además que estábamos exhaustos. Bueno, para liberar a Asahina-san de su dolor, correr tanto era solo un pequeño precio a pagar, principalmente por que Asahina-san se veía tan linda aún cuando se asusta sin razón alguna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y así nuestro oponente anotó cinco carreras en esta entrada. El marcador ahora era 7-0. Solo tres carreras más para terminar el juego. Creo que para la próxima entrada ya podremos empezar a guardar nuestras cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Primera parte de la tercera entrada. Nuestro turno para la ofensiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tsuruya-san, que ató su largo cabello detrás de su cabeza, solo continuaba mandando la bola a foul. Ella parece ser una chica muy energética, pero al final le pegó a una bola que terminó en el guante del receptor. Ella golpeó su casco con el bate y dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡En realidad es difícil! Solo pegarle a la bola fue duro “&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi, que estaba frunciendo el entrecejo, parecía estar pensando algo profundamente. Lo que fuera que estuviera pensando, no podía ser bueno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmm, parece que vamos a tener que usar eso...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi murmulló y lentamente caminó hacia el umpire y dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Time out”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después fue y agarró a Asahina-san del cuello, quién estaba sentada obedientemente con un altavoz en su mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Kyaa!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi arrastró la delgada figura en traje de atletismo y desaparecieron detrás del área del banquillo.&lt;br /&gt;
Tanto ella como Asahina-san estaban cargando una bolsa grande deportiva. Pronto me daré cuenta que es lo que contenían las bolsas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡E, espera... Suzumiya-san! Nooo...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además de los tiernos gritos de Asahina-san se escuchaba a Haruhi gritando&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Apúrate y quítate eso! ¡Ahora ponte esto!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aquí vamos de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Asahina-san volvió a aparecer estaba vestida en un traje más apropiado para la situación. Estaba usando una blusa sin mangas azul claro y blanco, eso combinado con una mini falda y dos bombones amarillos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Que porrista tan impecable. ¿De dónde sacó esa vestimenta? Todo un misterio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ella se ve magnífica...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Kunikida agradablemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Mikuru puedo tomarte unas fotos tuyas vestida así?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tsuruya-san rió y sacó su celular con cámara digital.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por cierto, Haruhi también estaba vestida de porrista. No sería bueno que ella usara solo eso... Yo no pensé de esa manera en ese entonces. Para ser honesto, Asahina-san se veía demasiado linda en ese traje de porrista, aunque ella se vería bien en cualquier cosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Me pregunto si te verías mejor con una cola de caballo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi agarró el cabello Asahina-san y trató de atarlo detrás de la cabeza. Cuando ella se dio cuenta de que yo estaba mirando puso su boca como el pico de un pato y dejo de atar la cola.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces, a trabajar”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh? ¿Q, q, qué hacemos?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Esto!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi se puso detrás de Asahina-san y levantó sus débiles y pálidos brazos, luego empezó a moverlos de arriba a abajo. Que coreografía tan increíble. Haruhi le gritaba en la oreja de Asahina-san: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Grita! ¡Grita duro! “&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Waa... ¡Todos por favor hagan lo mejor que puedan y anoten una carrera!  Todos... ¡Hagan lo mejor que puedan!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina era forzada a gritar en una manera tan pretenciosa. Al menos Taniguchi estaba encendido por esto, moviendo el bate con vigor mientras se dirigía a base. Sin embargo, tengo el presentimiento de que no importa cuanto lo intente, nunca va a poder pegarle a ninguno de los lanzamientos del oponente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como era de esperarse, Taniguchi regresó rápidamente al banquillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Esto es duro”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las posiciones de bateo volvieron al inicio y una vez más Haruhi fue a la zona de bateo, pero esta vez usando su traje de porrista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era todo un festín para los ojos cuando Haruhi y Asahina-san se vestían de conejitas, pero en este momento su traje era solo una distracción.&lt;br /&gt;
Nuestros oponentes no sabían para donde ver, Asahina-san era perfecta en todos los sentidos; mientras que Haruhi, sin contar su personalidad, era igualmente impecable, tanto en su figura como su atractivo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi se aprovechó del error del lanzador oponente y le pegó a la bola, mandándola al jardín central más allá de segunda base. Durante la confusión de los oponentes para devolver la bola al campo interno ella logró tomar tercera base. Los ojos del hombre de la tercera base estaban mirando en un ángulo sospechoso cuando Haruhi se deslizó para llegar a tercera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La próxima bateadora era una hermosa porrista cuyos encantos sobrepasaban los de Haruhi. Asahina-san agarraba el bate con agitación. Su cara se sonrojó furiosamente ante la cuidadosa mirada de muchos hombres (incluido yo). Que gran escena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque el lanzador estaba tan distraído que solamente pudo lanzar un débil tiro, Asahina-san ni siquiera movió su bate. El oponente hasta de manera deliberada lanzo una fácil-de-pegar bola curva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yah”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus ojos se cerraron cuando movió su bate, así que una bola que debió haber sido golpeada fácilmente ni siquiera un rasguño sufrió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De nuevo Asahina-san estaba a un strike de estar fuera, en este momento Haruhi empezó a mover sus brazos desde donde se encontraba, en tercera base. ¿Qué es lo que estaba haciendo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Parece que está haciendo una señal”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Explicó Koizumi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Para empezar ¿Nosotros decidimos señales?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, pero en está situación más o menos puedo imaginar que está pensando Suzumiya-san. Probablemente está tratando de pedir un squeeze.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Haciendo señales para un squeeze con dos outs? Hasta el entrenador más fracasado podría hacer algo mejor que eso.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Deduzco que ella probablemente cree que las posibilidades de que Asahina-san anote una carrera son casi cero, así que ella decidió utilizar una jugada squeeze, lo que resultaría en que los jugadores del campo interno cometan un error; o tal vez si Asahina-san logra pegarle a la bola, ella pueda llegar a hacer algo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lo que importa es que nuestro oponente ya se dio cuenta de eso”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los jugadores del campo interno se pusieron en posiciones defensivas y estaban preparados. ¿Qué señal estaba haciendo Haruhi? Parecía como que estaba haciendo señas de pegarle a la bola.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al final la jugada de squeeze fallo miserablemente. Asahina-san ni siquiera sabía que era una jugada de squeeze, así que lo único que ella podía hacer era inclinar la cabeza y preguntarse que significaban las señales de Haruhi. Eventualmente quedo fuera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina-san bajo su cabeza y regresó al banquillo con la mirada de un cachorro que acaba de enfurecer a su dueño. Haruhi la llamó:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mikuru-chan ven aquí y cierra tus mandíbulas fuerte”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Wah....”&lt;br /&gt;
Haruhi pellizco duramente ambos lados de las temblantes mejillas de Asahina-san con sus manos,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Este es tu castigo! Deja que todos vean esa linda cara que tienes”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah... Ah...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Acaso eres tonta?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Golpee la cabeza de Haruhi con mi altavoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Es tu culpa por hacer señales tan cómicas. Idiota, ¿por qué no te robas base por ti misma? “&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De repente,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡biip biip biip! Koizumi sacó un celular del bolsillo de su traje de atletismo y arrugó la frente después de ver la pantalla LCD.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina-san se veía impactada y presionaba su oreja izquierda con su mano mientras miraba a la distancia. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato se volvió y veía verticalmente hacia arriba en el cielo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando todos los demás se iban a sus posiciones de defensa Koizumi me llamó:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Algo ocurrió”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No quiero saber, pero escucharé lo que tengas que decir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Una realidad sellada ha aparecido. Probablemente la más larga que hayamos visto y se está expandiendo rápidamente”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dimensión cerrada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un mundo gris con el cual estaba familiarizado. ¿Cómo podría olvidarlo? Gracias a estar atrapado en esa desalentadora dimensión ahora tenía que cargar una cicatriz mental  por el resto de mi vida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi continuó sonriendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Así es como están las cosas. Realidades selladas son creadas como resultado de la presión emitida subconscientemente por Suzumiya-san.  En este momento Suzumiya-san está muy frustrada, lo que explicaría la aparición de una ahora mismo. A menos que su humor mejore esta dimensión cerrada solo continuará expandiéndose y los gigantes azules con los que estás tan familiarizado van a causar estragos con todo lo que se encuentren. “&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“... ¿Estás diciendo que Haruhi está de mal humor porque vamos perdiendo? ¿Puede llegar a frustrarse tanto como para llegar a crear una realidad tan retrasada?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Parece ser el caso”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ella se lo cree demasiado” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi no hizo ningún comentario, solamente me sonrió. Yo suspiré y dije:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Esto es tan molesto”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi me miró y me dijo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Cuál es el punto en decir eso ahora? Suenas como si no tuvieras nada que ver en esto. Este es un problema serio y tu tienes mucho que ver en el. ¿No fueron nuestras posiciones decidas por lotería?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si, se decidieron con lotería ¿y qué?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Y tú fuiste escogido como clean-up?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No es que me sienta contento con eso”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“A Suzumiya-san no le importa si te sientes feliz o bajo presión con eso, lo que importa es que fuiste escogido como el clean-up.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Te importaría explicarme en un lenguaje que yo pueda entender?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Fácil. Fuiste escogido como cuarto bateador  por qué eso es lo que quiere Suzumiya-san. No fue una coincidencia. Ella desea que seas tu el que desempeñe el rol de clean-up, pero en este momento ella está muy decepcionada de que tu no cumpliste como ella esperaba.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, perdón por eso”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hmm, yo también estoy preocupado por eso. A este paso, el humor de Suzumiya-san continuará empeorando y la Realidad Sellada continuará expandiéndose”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Entonces ¿qué debo que hacer?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Juega bien. Si es posible, anota una carrera o mejor aún, una cuadrangular, especialmente una de esas que vuelan bien alto y se pierden a lo lejos. ¿Qué te parece una corrida larga y hasta golpear el marcador electrónico con la bola?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No seas ridículo. Solo puedo anotar cuadrangulares en video juegos.  ¿Cómo se supone que voy a hacer un bateo tan poderoso?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Todos nosotros deseamos sinceramente que puedas hacerlo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No importa cuanto lo deseen, yo no soy ni un Dios ni un elfo ¿cómo se supone que voy a encontrar una solución?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces trata al máximo de que el oponente gane el partido en la próxima entrada (es este torneo si la diferencia de marcadores es mayor a diez se termina el partido). Si el partido termina ya, sería el fin del mundo. No importa que, debemos evitar que anoten más de dos carreras en esta mitad.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Koizumi en una manera muy seria que no calzaba con la atmósfera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La segunda mitad de la tercera entrada empezó. Haruhi caminó hacia el montículo del lanzador en su traje de porrista. Asahina-san aún usando el traje de porrista fue al jardín derecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi mostraba sus brazos y piernas sin dudar e ignoraba cualquier corredor a base mientras continuaba con sus lanzamientos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El primer bateador le pegó a la bola que salió dirigida hacia la cara de Nagato. Ella hizo el out, pero ni siquiera miró la bola que pegó el segundo bateador. Cuando la bola regresó al campo interno ya el había corrido hasta tercera base. Los lanzamientos de Haruhi aún estaban llenos de poder pero continuaba lanzando únicamente bolas rápidas, era casi seguro que las iban a batear.&lt;br /&gt;
Como se esperaba de los campeones, anotaron dos carreras haciendo bateando dos bolas y aprovechándose de un error de Kunikida. Ahora la situación se estaba volviendo crítica. Había corredores en primera y segunda base. Una carrera más y forzosamente se terminaría el partido y nadie sabía que iba a pasar con el mundo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Whack! La bola blanca voló alto y se dirigió al jardín derecho. Asahina-san se posicionó donde la bola iba a caer pero se enroscó del miedo. No había tiempo para pensar, corrí con mi vida por enésima vez al jardín derecho. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Vamos, tengo que llegarle a esa bola!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Salté y agarré la bola. Apenas con la punta del guante logré atraparla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Argh!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los corredores pensaron que la bola iba a quedar largo y estaban corriendo. Entonces rápidamente lancé la bola con toda mi fuerza a Taniguchi, que estaba en segunda base, y él velozmente pisó segunda. ¡Double play!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fiuu, de alguna manera logramos sobrevivir esto. Que cansado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Buena jugada!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Abrace la mirada elogiante de Asahina-san mientras Taniguchi, Kunikida, mi hermana y Tsuruya-san sobaban mi cabeza con sus guantes. Les hice el signo V con mi mano mientras veía la reacción de Haruhi, quién tenía cara de preocupación al ver el tablero del marcador. (Que era básicamente una pizarra blanca portátil)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me senté en el banquillo cubrí mi cabeza con una toalla. Ahora Koizumi caminaba hacía mi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Continuando de donde lo dejamos”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En verdad no quería oír nada de esto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hay una solución para esto. Cuando fuiste con Suzumiya-san a esa realidad ¿Cómo hiciste para regresar?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como ya dije deja de hacerme recordar eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si usas el mismo método que usaste esa vez tal vez logremos mejorar un poco la situación”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Me niego”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je je je. Koizumi rió. Esa risita tonta de él en verdad me molestaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sabía que ibas a decir eso. Entonces ¿qué te parece esto? Todo va a estar bien siempre y cuando ganemos. Ya pensé en una buena idea y debería funcionar, porque ella y nosotros tenemos un interés en común.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi sonrió suavemente y se dirigió hacia donde estaba Nagato, que estaba en el círculo blanco mirando blancamente a la distancia. El murmuró algo al lado de la oreja de Nagato. De pronto Nagato, a quién su cabello parecía ondearse ligeramente, giró su cabeza y me miró con sus ojos carecientes de emoción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Eso significa que ella acepto? Ella asintió con la cabeza como si fuera una marioneta a la que acaban de mover sus hilos y después caminó en zancadas hacia la zona de strike.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giré mi mirada a mi izquierda y vi a Asahina-san mirando a Nagato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nagato-san… Finalmente ella va a…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo ella con una expresión pálida, algo que me hizo preocuparme,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué es lo que está haciendo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Parece que Nagato-san está recitando un conjuro”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Conjuro? ¿Qué demonios es eso?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Um… Información clasificada”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo siento dijo Asahina-san con gestos mientras bajaba su cabeza. Está bien, no hay nada que hacer si es información clasificada. Ah, parece que las cosas surrealistas van a comenzar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo anteriormente había tenido una experiencia con los conjuros de Nagato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue en una tarde de Mayo muy caliente, y si Nagato no hubiera irrumpido en el aula ese día estaría tomando un largo descanso en mi tumba. Esa vez Nagato también estaba recitando algo muy rápidamente y derrotó a la persona que estaba tratando de derrotarme. Ah si, Nagato todavía usaba anteojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué estaba tratando de hacer esta vez?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo entendí al momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El bate se movió, era una cuadrangular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que Nagato había casualmente movido el bate y le pegó en el centro a la bola rápida tirada por el lanzador. La bola voló alto encima del campo y desapareció por atrás del muro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giré mi vista hacia mis compañeros de equipo. Koizumi solamente rió elegantemente y asintió con la cabeza; Asahina-san parecía un poco rígida pero no estaba sorprendida; mi hermana y Tsuruya-san simplemente exclamaron “¡Wow!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los otros simplemente quedaron con la boca abierta y entraron en shock. Por supuesto nuestros oponentes estaban igual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi saltó alegremente hacia el plato de home y golpeo el casco de Nagato, quien acaba de correr todas las bases con una expresión vacía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Eso fue increíble! ¿De donde sacaste tanto poder?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi excitadamente jalaba y retorcía los pequeños brazos de Nagato, mientras que ella continuaba sin mostrar expresiones y dejaba que Haruhi hiciera lo que quisiera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un poco después Nagato caminó hacia el banquillo y me entregó el bate&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Toma”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella apuntó el viejo bate de baseball y dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Alterado con incremento en atributo datos”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué significa eso?” pregunté. Nagato me miró por algún tiempo y me dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Modo Cuadrangular”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo esas palabras y se fue a sentarse a una esquina del banquillo, donde sacó un libro grueso que estaba al lado y comenzó a leerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El marcador ahora era 9 a 1. Era la primera parte de la cuarta entrada. Parece que esta va ser la última entrada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El lanzador oponente aún no se había recuperado del shock pero aún así logró lanzarme una buena bola rápida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente entendí el significado de las palabras de Nagato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Whoa¡“&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El bate se movió solo, mis brazos y hombros simplemente se movieron con el. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Whack!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al principio creí que solo había rasguñado la bola, pero nunca me imaginé que la bola iba a volar tan alto con el viento, voló sobre el muro y el césped y finalmente cayó en el campo de baseball que estaba al lado. Era una cuadrangular. Quedé con la boca abierta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Modo Cuadrangular era realmente increíble…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tiré el bate, que ahora tenía instalado un instrumento para incrementar la aceleración y cuadrangular automático, y empecé a correr.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al pasar por segunda base miré hacia el banquillo. Haruhi tenía las manos levantadas y cuando nuestros ojos se encontraron ella rápidamente se volvió. Deberías celebrar más salvajemente como Tsuruya-san y mi hermana. Taniguchi y Kunikida de nuevo parecían estar en shock, mientras que Asahina-san y Koizumi permanecían en silencio. Nuestros oponentes, bueno simplemente intercambiaban miradas entre ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En verdad me sentía mal por ellos pero el shock sufrido por nuestros oponentes se negaba a pasar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora mi hermana caminaba hacia la zona de strike. Como el casco era demasiado grande para ella casi la mitad de su cara estaba cubierta, así que no puedo culparla por no poder mantener el equilibrio. Este as debajo de la manga que tenía especialmente para que perdiéramos ahora acaba de mover su bate golpeando la bola y mandándola sobre la cerca, en otras palabras ella también había bateado una cuadrangular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No importa que tan locas fueran las cosas hay un limite para el ridículo. Que una escolar de once años que está en quinto grado mande una bola lanzada por un  joven universitario a una velocidad de 130 km/h (según mis instintos) sobre la cerca… en la realidad era simplemente imposible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Grandioso!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi, quien nunca dudó esta realidad retorcida ni por un segundo, agarró las manos de mi hermana y empezó a danzar y reír entusiastamente con ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Ese es un gran talento! ¡Vas a tener un gran futuro! ¡Muy pronto estarás en la liga de Baseball!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi hermana dejaba que Haruhi le diera vueltas en el aire como loca mientras ella gritaba jubilosamente&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cómo debería decir esto? Hmm… el marcador ahora era 9-3.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora yo estaba en el banquillo y cubriéndome la cara con las manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nuestra embestida de cuadrangulares continuaba. El marcador ahora estaba 9-7. Siete cuadrangulares en una entrada, creo que hemos impuesto una nueva marca en el torneo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de batear una cuadrangular Taniguchi regresó corriendo al banquillo diciendo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“He decidido unirme al equipo de Baseball, no sabía que lo tenía en mi. Siento que entrar al Koushien ya no es sueño. ¡Hasta sentí que el bate se movió solo y golpeó la bola!“&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También Kunikida, que se encontraba al lado de él, inocentemente dijo:&lt;br /&gt;
“Si, es cierto.”&lt;br /&gt;
 Ellos en realidad se veían emocionados. Mientras, Tsuruya-san reía duramente mientras le daba unas palmadas en el hombro a Asahina-san, que de repente se sentía nerviosa por nada. Estoy feliz que ellos sean tan simples.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Es hora de enseñarles quienes somos en realidad!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi levantó el bate y dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿No debería ser esa la línea del lanzador?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba empezando a cansarme de los sonidos producido por las bolas que continuaban pegando y rebotando en el tablero del marcador.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora estábamos 9-8. Hasta este momento el oponente ya había cambiado tres veces de lanzador. Estoy seguro de que no quieren mi compasión pero igual decidí tenerles lástima. ¡Pobres!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El orden de bateo volvió al inicio y de nuevo Asahina-san, Nagato y yo bateamos cuadrangulares consecutivamente. Finalmente le dimos vuelta al marcador que ahora estaba 9-11 a nuestro favor. Once cuadrangulares consecutivas... Empiezo a pensar que esto debe ser detenido y rápido, porque he descubierto que nuestros oponentes no nos estaban viendo a nosotros, sino sus miradas se concentraban en el bate de baseball. ¿Puede ser que lo hayan confundido con un bate mágico? Bueno es natural para ellos pensar de esa manera. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de entregarle el bate a la próxima bateadora, mi hermana, llamé a Nagato que estaba leyendo su libro en la esquina del banquillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Es suficiente” le dije. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era raro ver que los ojos faltos de expresiones de Nagato pestañearan tantas veces, normalmente pestañea más o menos cada diez segundos. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ya veo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respondió ella. Entonces ella puso sus diminutos dedos en la punta del bate que yo estaba sosteniendo y rápidamente recitó algo. No pude oír lo que estaba diciendo, pero aunque lo hubiera escuchado igual no hubiera entendido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de rápidamente alejar sus dedos del bate Nagato calladamente regresó al banquillo y abrió su libro de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Argh!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando mi hermana, Koizumi y Kunikida fueron de nuevo a batear fue como si sus cuadrangulares anteriores nunca hubieran pasado ya que fallaron todas las bolas y los tres quedaron fuera. De hecho, todo fue gracias a hacer trampa a través de tecnología avanzada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Olvide mencionarlo, en este torneo hay un límite de tiempo de noventa minutos por juego. Esta regla era inevitable si los organizadores querían completar todos los partidos el mismo día. Por lo tanto,  está es la última entrada. Nosotros ganaremos el juego si este termina en la segunda mitad de la cuarta entrada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿En verdad tenemos que ganar esto?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tenemos que” dijo Koizumi. “Mis colegas llamaron, dicen que gracias a nuestros esfuerzos la realidad sellada ha dejado de expandirse. Aunque a dejado de crecer, los gigantes azules todavía están ahí, así que necesitamos una idea para limpiar este desastre. Aunque definitivamente es una buena noticia que la realidad sellada haya dejado de expandirse”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, si nuestros oponentes le daban vuelta al marcador todos probaríamos el sabor de la derrota. No estaba preparado para usar mi imaginación y tratar de adivinar el humor que tendría  Haruhi si eso sucediera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Por eso tengo una sugerencia”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi reveló sus dientes blancos, que eran tan blancos que yo le recomendaría que hiciera un comercial de pasta dental, y me susurró su sugerencia en el oído,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Es en serio?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lo es. Si queremos evitar perder por carreras, es la única manera.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tengo que decir esto de nuevo: “¡Argh!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solicitamos al umpire que nos dejara hacer cambios en nuestra alineación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato remplazaría a Koizumi como el receptor. Koizumi pasaría al jardín central mientras que yo cambié de posición con Haruhi y ahora yo estaba en el montículo del lanzador.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Koizumi le pidió a Haruhi que cediera su posición de lanzadora ella se negó por un rato hasta que se dio cuenta que sería yo el que la iba a reemplazar, y después de darme una mirada complicada dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, está bien. Pero si alguno de tus lanzamientos es bateado vas a tener que invitar a todos a almorzar”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella dijo eso mientras se iba a su nueva posición en segunda base.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato simplemente se quedó ahí con mirada de estar aturdida, así que Koizumi y yo tuvimos que ayudarle a ponerse el protector de pecho y las espinilleras. ¿Era apropiado que alguien sin trastorno emocional jugará de receptor?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato caminó en zancadas hacia el plato de home y se arrodilló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De esta manera se reanudó el juego. Como nos estábamos quedando sin tiempo, ni siquiera pude practicar un poco mis habilidades de lanzador. Parece que voy a tener que enfrentar mi primera vez como lanzador con poco aviso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voy a lanzar y a ver que pasa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Swoosh!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La bola en la cual use toda mi fuerza para lanzar aterrizó en el guante de Nagato sin fuerza alguna. Bola.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Se más serio!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La que estaba gritando como loca era Haruhi. Siempre soy muy serio. Esta vez decidí tratar con una bola curva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En verdad espero que pueda burlar a mis oponentes aunque sea una vez, pero que no sea en vano. Segundo Lanzamiento. El bate se dirigió fuertemente hacia mi la bola sin poder que acababa de lanzar. Todo terminó. Mi lanzamiento no fue lo suficientemente bueno...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Primer strike”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anunció en voz alta el umpire. El bateador completamente falló la bola. El strike era inevitable, aún así el bateador veía el guante de Nagato incrédulo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entendí como se sintió. Su reacción era de esperarse. Mi débil lanzamiento bajo su vuelo como treinta centímetros justo antes de que la bola fuera golpeada por el bate; nadie se iba a creer eso con solo oírlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato continuó arrodillada y solo movió un poco dedos para regresarme la bola. Recibí la bola y volví a mi pose de lanzamiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No importaba cuantas veces lanzara lo único que lograba era tirar una bola semi recta. El tercer lanzamiento si estuvo totalmente desviado, bueno se suponía que ibas a ser así, pero la bola después de volar un par de metros corrigió su ruta y se inclinó repentinamente, ignorando totalmente las leyes de inercia, gravedad y aerodinámica. Hasta aceleró cuando llegó al guante del receptor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Smack! El frágil cuerpo de Nagato se movió un poco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El bateador ahora abrió más sus ojos, hasta el umpire se quedó mudo por un momento. Un poco después de manera no muy segura anunció:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡S... segundo strike!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto se me estaba saliendo de las manos, ¡apúrate y termina esto!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo ya estaba empezando a relajarme un poco haciendo lanzamientos sin ni siquiera apuntar o sin poner ninguna fuerza en el lanzamiento. Aún así no importaba si el bateador no movía su bate, mis lanzamientos siempre terminaban en strike. Y si el intentaba pegarle a la bola igual terminaría fallando sin ni siquiera pasarle cerca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El secreto estaba en que Nagato hacía sus conjuros cada vez que yo lanzaba. Como este secreto era tan grande, ni siquiera yo sabía exactamente como funcionaba. Tal vez ella le hizo al bate lo mismo que le hizo a la clase para que reapareciera el día que ella salvo mi vida, alterar sus datos.&lt;br /&gt;
Gracias a esto ahora me sentía como si estuviera lanzando hacia un ventilador eléctrico. Definitivamente el MVP de hoy tiene que ser Nagato Yuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Muy rápido nuestro oponente sufrió dos outs y su tercer bateador estaba a un strike de estar fuera también. ¿Estaba bien que yo tuviera un papel tan decisivo así de fácil? En verdad lo siento mucho Kamigahara Pirates.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo ni gasté mucha fuerza ni traté de hacer ninguna consideración especial para tirar mi último lanzamiento hacia el palido bateador .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La bola cambió de curso y voló hacia la zona de strike. El bateador movió su bate con todas sus fuerzas pero la bola cambio de dirección de nuevo y se convirtió en una bola rápida elevándose misteriosamente. El bate se movió de nuevo dejando una imagen residual en el aire. Tercer strike. Phew, hasta que al fin se terminó... o no.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡ !”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La bola continuó rebotando hacia la red detrás del receptor. Tal vez el lanzamiento fue muy suave y se salió un poco de control después de inclinarse. La bola mágica (según mi persona) pegó en la punta del guante de Nagato, continuó picando detrás del plato de home y rodó en un ángulo imposible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era un tiro suelto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El bateador tomo esta oportunidad de oro y empezó a correr tan rápido como podía. Nagato aún continuaba de rodillas agarrando su guante y sin hacer nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Nagato! ¡Busca la bola!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato sin mostrar ninguna expresión me miró dando ordenes y finalmente fue detrás de la bola. El bateador ya había pasado primera base y ahora estaba a punto de llegar a segunda base.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Apúrate!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi estaba en segunda base moviendo su guante fuertemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente Nagato atrapó y levantó la bola, y  como si estuviera examinado un huevo de tortuga se volvió y se quedo viéndome.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡A segunda!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Señale hacia atrás, donde Haruhi estaba gritando. Nagato “movió” la cabeza unos centímetros en señal de asentimiento y...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Swoosh! Un rayo blanco pasó por mi cabeza, llevándose un par de hebras de mi cabello. Luego vi que un guante salió volando de la mano de Haruhi. La bola seguía girando dentro del guante mientras volaba hacia el jardín central. En ese momento recordé que Nagato apenas si movió la muñeca cuando tiró la bola.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi abrió más los ojos al ver que su guante de repente se desvanecía de su mano. En cuanto el bateador, tal vez la vista era demasiado horrorizante para él que quedo de cuatro patas antes de alcanzar segunda base.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi el jardinero central recogió el guante y sacó la bola, luego caminó hacia segunda base con esa sonrisa universal de él. Al llegar tocó al bateador con la bola mientras que al mismo tiempo se disculpaba:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“En verdad lo siento mucho. Sucede que nosotros somos un grupo bastante desorganizado”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras suspiraba profundamente pensé: A mí no me incluyas en ese grupo tan ilógico. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El juego había terminado. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todos los jugadores de Kamigahara Pirates soltaron las lágrimas. No estaba seguro que estaba pasando ¿estaban preocupados de ser regañados por su equipo superior? ¿O tal vez estaban destruidos por haber perdido con un equipo de colegiales casi totalmente formado por mujeres y que hasta tenía una escolar jugando? ¿O tal vez eran las dos?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la otra mano estaba Haruhi, que sin ni siquiera ponerse en los zapatos de los perdedores, se veía absolutamente contenta. Con una sonrisa tan brillante como la que tenía cuando decidió que iba a crear la Brigada SOS ella dijo seriamente:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Vamos a continuar hasta el final y marchar en el Summer Koushien! ¡Ser los campeones nacionales ya no es solo un sueño!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solamente Taniguchi se entusiasmo con Haruhi. Yo no iba a derramar ni una gota más de sudor y estoy seguro que la Federación de Baseball Colegial sentía lo mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien hecho”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi de repente apareció a mi lado,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hablando de eso, ¿Qué deberíamos hacer? ¿Continuamos con el segundo juego?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sacudí mi cabeza y dije:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“En resumen: Si perdemos Haruhi va a estar enojada ¿verdad? Eso significa que tenemos que seguir ganando, lo que significa que vamos a seguir necesitando ayuda de la magia de Nagato. Se va a volver bastante molesto si seguimos ignorando las leyes de la física. ¡Retirémonos! “ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pienso lo mismo. De hecho, creo que mejor me voy a ayudar a mis colegas. Para poder eliminar las realidades selladas aún no tienen la cantidad de gente requerida para vencer los gigantes azules.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Saluda a esos seres azules por mi”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lo haré. Por cierto, he aprendido que no importa como no debemos dejar que Suzumiya-san se aburra de nuevo. Deberíamos tomar en cuenta seriamente este hecho”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, cuento contigo” dijo Koizumi y se fue a hablar con los organizadores para solicitar el retiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sigue llenándome de estas molestas tareas con esa cara tan impasible. Ya no puedo soportarlo más.&lt;br /&gt;
Me fui a darle una palmada en la espalda a Haruhi, que estaba obligando a Asahina-san bailar alocadamente con ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué paso? ¿Vas a bailar también?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tengo que decirte algo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me llevé a Haruhi afuera del campo, aunque nunca pensé que me iba a seguir obedientemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mira como están ellos”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Señale a los jugadores de Kamigahara Pirates, quienes estaban todos sentados abatidamente en el banquillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿No crees que merecen compasión?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Para qué?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pienso que ellos han sufrido con sudor y sangre entrenando duro solamente para este día. Ellos han sido los campeones por cuatro años consecutivos, estoy seguro de que están sintiendo mucha presión dentro de ellos.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Y?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Probablemente hasta los jugadores sustitutos están llorando también. Mira a ese tipo con la cortada de marinero que está detrás de la red de al lado. Ese es el tipo de decepción del que estoy hablando.&lt;br /&gt;
¿No crees que eso es triste? Probablemente nunca tenga otra oportunidad para jugar de nuevo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Y qué?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Retirémonos” Le dije pragmáticamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Probablemente ya jugaste suficiente ¿cierto? Honestamente no me siento con ganas de jugar más. Prefiero que almorcemos y hablemos todos juntos. Hablando francamente, mis extremidades están temblando del cansancio en este momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era cierto. De estar corriendo entre el campo externo e interno yo estaba física y mentalmente exhausto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi paso de estar feliz a hacer un puchero pareciéndose al pato Donald y se quedó mirandome fijamente. Cuando estaba a punto de perder la respiración&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Estás bien con eso?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sip. Asahina-san y Koizumi, con suerte hasta Nagato se están sintiendo igual que yo. Mi hermana ha estado practicando con el bate desde el principio pero si le das un confite, inmediatamente tira el bate.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmph”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi me miró y luego miró el campo de baseball. Después de pensarlo por un tiempo, o tal vez ella solo pretendía que estaba pensando, me sonrió y me dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Está bien, de todas maneras me esta dando hambre. ¡Mejor vamos a almorzar! Nunca pensé que el baseball iba a ser un deporte tan simple, ¡ganamos tan fácilmente!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿De verdad?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No discutí con ella, solamente encogí mis hombros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando propuse retirarme en favor de que ellos pasaran a la próxima ronda, el capitán del equipo oponente lloraba mientras nos agradecía sinceramente. Me sentí tan culpable verlo de esa manera, principalmente porque nosotros usamos trampa tan absurda para robarles la victoria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando estaba a punto de irme el capitán me llamó y me susurró silenciosamente en el oído.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Dime una cosa ¿En cuanto estás dispuesto a vender ese bate de ustedes?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin contar a Koizumi ahora todos estábamos en la esquina de un restaurante comiendo. Mi hermana ya estaba envuelta con Haruhi y Asahina-san, sentada en medio de las dos, mientras comía su hamburguesa cogiendola peligrosamente con su cuchillo.  Taniguchi y Kunikida estaban discutiendo seriamente acerca de unirse al equipo de Baseball. Ah, mejor los dejo solos. Mientras tanto, Tsuruya-san ponía su atención en Nagato. “¿Así que tu eres Nagato Yuki-chi? Mikuru me cuente mucho de ti” Pero la silenciosa estudiante de grado menor no le hacía caso a Tsuruya-san y se concentraba en devorar su club sándwich.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como si fuera a dar un discurso importante Haruhi anunció que yo iba a pagar. Nunca he entendido bastante bien por que Haruhi tiene ideas tan alocadas. Como nunca logré entender como funcionaba su mente, nunca me sorprendía completamente con lo que sucede cada día. La verdad ni siquiera me molesté en protestar, porque era algo muy problemático. Eso no es todo, hasta me sentí relajado, como si una tormenta finalmente se hubiera calmado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todo eso era debido a una sustancial cantidad de dinero extra que apareció misteriosamente en mi bolsillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sinceramente le deseo lo mejor a los Kamigahara Pirates.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Algunos días después.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de la escuela como era usual, nos reunimos en el aula dentro del complejo de clubes y regresamos a nuestro antiguo estilo de vida, como si el torneo de baseball de hace algunos días nunca hubiera pasado. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina-san que estaba vestida de mucama preparó un té de arroz café especialmente para mí. Probé un sorbo del té mientras jugaba Othello con Koizumi. Nagato sentada al lado de nosotros estaba leyendo un libro de filosofía que era tan grueso como un diccionario que ella pidió prestado en la biblioteca. Por cierto, el traje que estaba usando Asahina-san fue por pedido nuestro. Después de todo ¿no se siente mejor ser servido por una mucama que por una enfermera? Asahina-san agarró fuertemente la bandeja y se quedo mirando nuestra batalla en la mesa.&lt;br /&gt;
Esta tranquilidad no era diferente de la anterior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y la que siempre destruye esta paz, ahogándola en los salvajes torrentes del tiempo, siempre es Suzumiya Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Disculpen que llegue tarde”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi se disculpó insinceramente mientras entraba como un viento de invierno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa chispeante sonrisa que tiene en la cara me da escalofríos. Por alguna razón, cada vez que sonríe de esa manera siento que algún plan de ella va a hacerme sentir más cansado, tanto fisica como mentalmente. Que mundo tan increíble.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo como imaginaba, Haruhi preguntó ambiguamente:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Cuál es mejor?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puse mi pieza negra de Othello en el tablero y después de volver dos de las piezas de Koizumi dije:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué quieres decir con cual?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Esto”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con desgana cogí los dos pedazos de papel que Haruhi me entregó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No volante de nuevo. Miré rápidamente las dos hojas. Una era un aviso de un torneo de fútbol en césped y el otro era un torneo de fútbol Americano en césped. Yo secretamente maldije desde lo más profundo de mi corazón a la persona que tuvo el tiempo de imprimir estos volantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“En realidad yo nunca quise unirme al torneo de baseball, lo que yo quería era escoger entre alguno de estos dos, pero el torneo de baseball era antes. Así que Kyon ¿cual crees que es mejor?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con el corazón triste lentamente moví mi mirada por el aula. Koizumi tenía una pequeña sonrisa y jugaba con una pieza de Othello en su dedo; Asahina-san movía su cabeza constantemente con su cara casi en lágrimas; mientras Nagato simplemente continuó leyendo su libro, pasando de página con sus dedos ocasionalmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah ¿y cuanta gente se necesita para un equipo de fútbol o de fútbol Americano? ¿Con las mismas personas del torneo de baseball es suficiente?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré la brillante sonrisa de Haruhi y me pregunté “¿Cuál juego requiere menos jugadores?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Final de: El aburrimiento de Suzumiya Haruhi)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Blackdemon</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_(Spanish)&amp;diff=9501</id>
		<title>Suzumiya Haruhi ~ (Spanish)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_(Spanish)&amp;diff=9501"/>
		<updated>2006-12-27T07:23:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Blackdemon: /* Volumen 3 - &amp;#039;&amp;#039;El Aburrimiento de Suzumiya Haruhi&amp;#039;&amp;#039; / &amp;#039;&amp;#039;The Boredom of Suzumiya Haruhi&amp;#039;&amp;#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Esta es sólo una historia que tomé hace un tiempo para practicar mis habilidades con la redacción en inglés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si quieren corregir cualquier error gramatical u ortográfico, no duden en hacerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En caso de querer agregar una porción o toda una traducción, por favor contáctenme.&lt;br /&gt;
- [[User:thelastguardian|thelastguardian]] [Fundador del Proyecto]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ++Sticky!++ ==&lt;br /&gt;
Por favor lean [[Talk:SPA_Suzumiya_Haruhi|Discussion]] para noticias/opiniones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O diríjanse directamente a &#039;&#039;&#039;[http://www.baka-tsuki.net/forums/index.php Baka-Tsuki Project Forum]&#039;&#039;&#039; (en inglés) o a &#039;&#039;&#039;[http://www.baka-tsuki.net/forums/viewforum.php?f=29 Baka-Tsuki Project Forum]&#039;&#039;&#039;(en español) para todas las discusiones relacionadas con Baka-Tsuki, registrarse es gratuito, así que por favor háganse escuchar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Onizuka-gto|Onizuka-gto]] 18:25, 5 noviembre 2006 (PST) [Supervisor de Proyecto]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Actualizaciones ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 22 de diciembre del 2006&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://usuarios.arnet.com.ar/sebke/Haruhi_xmass.jpg ¡Felices Fiestas!]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** Capitulo 1, Volumen 2 100% traducido por [[user:johnishida|johnishida]]&lt;br /&gt;
* 23 de diciembre del 2006&lt;br /&gt;
** Volumen 3, Capítulo 1 al 61% traducido por [[User:Blackdemon|Blackdemon]]&lt;br /&gt;
* 26 de diciembre del 2006&lt;br /&gt;
** Volumen 3, Capítulo 1 al 75% traducido por [[User:Blackdemon|Blackdemon]]&lt;br /&gt;
** Volumen 1, Epílogo traducido por [[User:m_earendil|m_earendil]]&lt;br /&gt;
* 27 de diciembre del 2006&lt;br /&gt;
** Volumen 3, Capítulo 1 al 98% traducido por [[User:Blackdemon|Blackdemon]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Editores ==&lt;br /&gt;
Este es el equipo de Editores para la versión en español:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;ACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[User:Sebke|Sebke]]&lt;br /&gt;
**[[User:SubordinateFive|SubordinateFive]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traductores ==&lt;br /&gt;
Este es el equipo de Traductores para la versión en español:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;ACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[User:m_earendil|m_earendil]]&lt;br /&gt;
**[[User:johnishida|johnishida]]&lt;br /&gt;
**[[User:blackdemon|blackdemon]]&lt;br /&gt;
**[[User:FNX|FNX]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traducción ==&lt;br /&gt;
Pedimos que los Editores y Traductores &#039;&#039;&#039;[[SPA_Suzumiya_Haruhi_Registration|Registren]]&#039;&#039;&#039; los capítulos en que desean trabajar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si desean contribuir con una gran porción de la traducción, p.e. un capítulo entero, por favor pónganse en contacto con [[User:Sebke|Sebke]] en el foro [http://www.baka-tsuki.net/forums/viewforum.php?f=29 aquí] antes de contribuir. Gracias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Onizuka-gto|Onizuka-gto]] 18:31, 8 noviembre 2006 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Acerca de nuestra traducción ==&lt;br /&gt;
Nuestra traducción en español de la serie &#039;&#039;La melancolía de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; está usando como base la versión en inglés, que se puede encontrar [[Suzumiya Haruhi|aquí]], debido a que no tenemos acceso a la versión original en japonés. Creemos que la versión en inglés es muy fiel a la versión en japonés. Pero si hay algún error de traducción, o algún detalle que aparece en la versión en japonés pero falta en nuestra versión, ¡no duden en corregirlo!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== La serie &#039;&#039;Suzumiya Haruhi&#039;&#039;, por [[SPA_Tanigawa_Nagaru|Tanigawa Nagaru]] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Visión general de la serie ===&lt;br /&gt;
* Volumen 1 - &#039;&#039;La Melancolía de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第一巻: 涼宮ハルヒの憂鬱&lt;br /&gt;
* Volumen 2 - &#039;&#039;Los Suspiros de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息&lt;br /&gt;
* Volumen 3 - &#039;&#039;El Aburrimiento de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈&lt;br /&gt;
* Volumen 4 - &#039;&#039;La Desaparición de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失&lt;br /&gt;
* Volumen 5 - &#039;&#039;El Alboroto de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走&lt;br /&gt;
* Volumen 6 - &#039;&#039;La Indecisión de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺&lt;br /&gt;
* Volumen 7 - &#039;&#039;Las Intrigas de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀&lt;br /&gt;
* Volumen 8 - &#039;&#039;La Indignación de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 1 - &#039;&#039;La Melancolía de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Melancholy of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume1_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Prologo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo1|Capítulo 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo2|Capítulo 2]] &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo3|Capítulo 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo4|Capítulo 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo5|Capítulo 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo6|Capítulo 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo7|Capítulo 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Epilogo|Epílogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Notas_del_Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Notas_del_Editor|Notas del Editor]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 2 - &#039;&#039;Los Suspiros de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Sighs of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume2_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen2_Prologo|Prólogo]] &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen2_Capitulo1|Capítulo 1]]  &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen2_Capitulo2|Capítulo 2]] (0% Listo) &lt;br /&gt;
::*Capítulo 3&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 3 - &#039;&#039;El Aburrimiento de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Boredom of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume3_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen3_Prologo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen3_El_Aburrimiento_de_Suzumiya_Haruhi|El Aburrimiento de Suzumiya Haruhi]] (98% listo)&lt;br /&gt;
::*Rapsodia de una Hoja de Bambú&lt;br /&gt;
::*Símbolo Misterioso&lt;br /&gt;
::*El Síndrome de la Isla Solitaria&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 4 - &#039;&#039;La Desaparición de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Disappearance of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume4_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Prologo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Capitulo1|Capítulo 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Capitulo2|Capítulo 2]] &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Capitulo3|Capítulo 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Capitulo4|Capítulo 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Capitulo5|Capítulo 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Capitulo6|Capítulo 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Epilogo|Epílogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Notas_del_Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 5 - &#039;&#039;El Alboroto de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Rampage of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume5_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*Prólogo - Verano&lt;br /&gt;
::*Agosto Infinito&lt;br /&gt;
::*Prólogo - Otoño&lt;br /&gt;
::*El Día de Sagitario&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen5_Prologo_-_Invierno|Prólogo - Invierno]]&lt;br /&gt;
::*Síndrome de la Montaña Nevada&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 6 - &#039;&#039;La Indecisión de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Wavering of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume6_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*Vive una Vida&lt;br /&gt;
::*La Aventura de Asahina Mikuru Capítulo 00&lt;br /&gt;
::*Encantamiento a Primera Vista AMANTE&lt;br /&gt;
::*¿Adónde se fue el Gato?&lt;br /&gt;
::*La Melancolía de Asahina Mikuru&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 7 - &#039;&#039;Las Intrigas de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Intrigues of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume7_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*Prólogo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 8 - &#039;&#039;La Indignación de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Indignation of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume8_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*Editor en Jefe★Vamos Adelante!&lt;br /&gt;
::*Sombra Deambulante&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Blackdemon</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_(Spanish)&amp;diff=9500</id>
		<title>Suzumiya Haruhi ~ (Spanish)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_(Spanish)&amp;diff=9500"/>
		<updated>2006-12-27T07:23:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Blackdemon: /* Actualizaciones */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Esta es sólo una historia que tomé hace un tiempo para practicar mis habilidades con la redacción en inglés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si quieren corregir cualquier error gramatical u ortográfico, no duden en hacerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En caso de querer agregar una porción o toda una traducción, por favor contáctenme.&lt;br /&gt;
- [[User:thelastguardian|thelastguardian]] [Fundador del Proyecto]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ++Sticky!++ ==&lt;br /&gt;
Por favor lean [[Talk:SPA_Suzumiya_Haruhi|Discussion]] para noticias/opiniones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O diríjanse directamente a &#039;&#039;&#039;[http://www.baka-tsuki.net/forums/index.php Baka-Tsuki Project Forum]&#039;&#039;&#039; (en inglés) o a &#039;&#039;&#039;[http://www.baka-tsuki.net/forums/viewforum.php?f=29 Baka-Tsuki Project Forum]&#039;&#039;&#039;(en español) para todas las discusiones relacionadas con Baka-Tsuki, registrarse es gratuito, así que por favor háganse escuchar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Onizuka-gto|Onizuka-gto]] 18:25, 5 noviembre 2006 (PST) [Supervisor de Proyecto]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Actualizaciones ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 22 de diciembre del 2006&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://usuarios.arnet.com.ar/sebke/Haruhi_xmass.jpg ¡Felices Fiestas!]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** Capitulo 1, Volumen 2 100% traducido por [[user:johnishida|johnishida]]&lt;br /&gt;
* 23 de diciembre del 2006&lt;br /&gt;
** Volumen 3, Capítulo 1 al 61% traducido por [[User:Blackdemon|Blackdemon]]&lt;br /&gt;
* 26 de diciembre del 2006&lt;br /&gt;
** Volumen 3, Capítulo 1 al 75% traducido por [[User:Blackdemon|Blackdemon]]&lt;br /&gt;
** Volumen 1, Epílogo traducido por [[User:m_earendil|m_earendil]]&lt;br /&gt;
* 27 de diciembre del 2006&lt;br /&gt;
** Volumen 3, Capítulo 1 al 98% traducido por [[User:Blackdemon|Blackdemon]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Editores ==&lt;br /&gt;
Este es el equipo de Editores para la versión en español:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;ACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[User:Sebke|Sebke]]&lt;br /&gt;
**[[User:SubordinateFive|SubordinateFive]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traductores ==&lt;br /&gt;
Este es el equipo de Traductores para la versión en español:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;ACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[User:m_earendil|m_earendil]]&lt;br /&gt;
**[[User:johnishida|johnishida]]&lt;br /&gt;
**[[User:blackdemon|blackdemon]]&lt;br /&gt;
**[[User:FNX|FNX]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traducción ==&lt;br /&gt;
Pedimos que los Editores y Traductores &#039;&#039;&#039;[[SPA_Suzumiya_Haruhi_Registration|Registren]]&#039;&#039;&#039; los capítulos en que desean trabajar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si desean contribuir con una gran porción de la traducción, p.e. un capítulo entero, por favor pónganse en contacto con [[User:Sebke|Sebke]] en el foro [http://www.baka-tsuki.net/forums/viewforum.php?f=29 aquí] antes de contribuir. Gracias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Onizuka-gto|Onizuka-gto]] 18:31, 8 noviembre 2006 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Acerca de nuestra traducción ==&lt;br /&gt;
Nuestra traducción en español de la serie &#039;&#039;La melancolía de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; está usando como base la versión en inglés, que se puede encontrar [[Suzumiya Haruhi|aquí]], debido a que no tenemos acceso a la versión original en japonés. Creemos que la versión en inglés es muy fiel a la versión en japonés. Pero si hay algún error de traducción, o algún detalle que aparece en la versión en japonés pero falta en nuestra versión, ¡no duden en corregirlo!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== La serie &#039;&#039;Suzumiya Haruhi&#039;&#039;, por [[SPA_Tanigawa_Nagaru|Tanigawa Nagaru]] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Visión general de la serie ===&lt;br /&gt;
* Volumen 1 - &#039;&#039;La Melancolía de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第一巻: 涼宮ハルヒの憂鬱&lt;br /&gt;
* Volumen 2 - &#039;&#039;Los Suspiros de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息&lt;br /&gt;
* Volumen 3 - &#039;&#039;El Aburrimiento de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈&lt;br /&gt;
* Volumen 4 - &#039;&#039;La Desaparición de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失&lt;br /&gt;
* Volumen 5 - &#039;&#039;El Alboroto de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走&lt;br /&gt;
* Volumen 6 - &#039;&#039;La Indecisión de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺&lt;br /&gt;
* Volumen 7 - &#039;&#039;Las Intrigas de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀&lt;br /&gt;
* Volumen 8 - &#039;&#039;La Indignación de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 1 - &#039;&#039;La Melancolía de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Melancholy of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume1_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Prologo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo1|Capítulo 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo2|Capítulo 2]] &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo3|Capítulo 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo4|Capítulo 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo5|Capítulo 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo6|Capítulo 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo7|Capítulo 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Epilogo|Epílogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Notas_del_Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Notas_del_Editor|Notas del Editor]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 2 - &#039;&#039;Los Suspiros de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Sighs of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume2_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen2_Prologo|Prólogo]] &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen2_Capitulo1|Capítulo 1]]  &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen2_Capitulo2|Capítulo 2]] (0% Listo) &lt;br /&gt;
::*Capítulo 3&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 3 - &#039;&#039;El Aburrimiento de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Boredom of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume3_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen3_Prologo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen3_El_Aburrimiento_de_Suzumiya_Haruhi|El Aburrimiento de Suzumiya Haruhi]] (75% listo)&lt;br /&gt;
::*Rapsodia de una Hoja de Bambú&lt;br /&gt;
::*Símbolo Misterioso&lt;br /&gt;
::*El Síndrome de la Isla Solitaria&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 4 - &#039;&#039;La Desaparición de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Disappearance of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume4_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Prologo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Capitulo1|Capítulo 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Capitulo2|Capítulo 2]] &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Capitulo3|Capítulo 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Capitulo4|Capítulo 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Capitulo5|Capítulo 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Capitulo6|Capítulo 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Epilogo|Epílogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Notas_del_Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 5 - &#039;&#039;El Alboroto de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Rampage of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume5_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*Prólogo - Verano&lt;br /&gt;
::*Agosto Infinito&lt;br /&gt;
::*Prólogo - Otoño&lt;br /&gt;
::*El Día de Sagitario&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen5_Prologo_-_Invierno|Prólogo - Invierno]]&lt;br /&gt;
::*Síndrome de la Montaña Nevada&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 6 - &#039;&#039;La Indecisión de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Wavering of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume6_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*Vive una Vida&lt;br /&gt;
::*La Aventura de Asahina Mikuru Capítulo 00&lt;br /&gt;
::*Encantamiento a Primera Vista AMANTE&lt;br /&gt;
::*¿Adónde se fue el Gato?&lt;br /&gt;
::*La Melancolía de Asahina Mikuru&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 7 - &#039;&#039;Las Intrigas de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Intrigues of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume7_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*Prólogo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 8 - &#039;&#039;La Indignación de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Indignation of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume8_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*Editor en Jefe★Vamos Adelante!&lt;br /&gt;
::*Sombra Deambulante&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Blackdemon</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi:Volumen3_El_Aburrimiento_de_Suzumiya_Haruhi&amp;diff=9498</id>
		<title>Suzumiya Haruhi:Volumen3 El Aburrimiento de Suzumiya Haruhi</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi:Volumen3_El_Aburrimiento_de_Suzumiya_Haruhi&amp;diff=9498"/>
		<updated>2006-12-27T07:20:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Blackdemon: Agregué una parte más de la traducción del capítulo&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;El Aburrimiento de Haruri Suzumiya&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un día en los cuarteles de la “La Brigada de Suzumiya Haruhi para Ayudar a Hacer más Emocionante el Mundo”, o abreviadamente la Brigada SOS (en realidad el Salón del club de Literatura), Haruhi anunció con el mismo entusiasmo que tiene el capitán de un equipo de baseball que obtuvo la primera serie en el torneo [[Suzumiya Haruhi:Notas#Koushien|Koushien]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Entraremos en el torneo de baseball!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue un día en Junio, poco después de la escuela y habían pasado dos semanas desde el evento “pesadilla”. Desde ese entonces, no he podido concentrarme en los estudios. Los resultados de mis exámenes eran una verdadera pesadilla en éste día de verano tempranero. Aunque parecía que Haruhi no ponía atención en clases, sus resultados entraban en los 10 mejores de la clase. Si Dios existe en éste mundo, creo que Él es una persona traviesa y parcial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh bien, esto parecía no importar más. Estoy más preocupado por el contenido del anuncio de Haruhi. ¿De qué está hablando?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré a las otras tres personas en la sala. La primera que atrapó mi mirada fue Asahina-san, su cara tan inocente como la de una estudiante de primaria. Si ella tuviera alas blancas de peluche se vería como un tierno angelito volviendo al cielo. Su cara y su pequeño cuerpo le sentaban bien. Sé muy bien que ella puede tener mucho glamour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por razones desconocidas para mí, Asahina-san era la única persona en el aula que no estaba vistiendo su uniforme de colegio. En cambio, ella estaba vistiendo un traje rosado de enfermera. Con sus lindos labios medio abiertos miraba atentamente a Haruhi. Ella no es una enfermera estudiante de colegio  tampoco es un bicho raro con un [[Suzumiya Haruhi:Notas#Disfraz|disfraz]] puesto, tan solo está siguiendo las órdenes de Haruhi. Haruhi debe haber comprado de nuevo un traje en algún sitio Web extraño. Ella ha estado trayendo trajes raros y obligando a Asahina-san a ponérselos. Creo que mucha gente se estaría preguntando la misma pregunta: “¿Cuál es el punto en usar estos trajes?” Para lo que Haruhi respondió: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Para qué necesitamos un explicación para eso?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi le ordenó a Asahina-san, “Debes ponerte éste traje siempre que estés en ésta aula, ¡Siempre!” Asahina se resistiría con un: “Pero, pero…” Al final,  igual ella, con lágrimas en los ojos, obedientemente seguiría las órdenes de Haruhi. Se ve tan adorable de esa manera que algunas veces me siento forzado a abrazarla por detrás. Hasta el momento no he sido capaz de hacerlo, esto te lo puedo asegurar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por cierto, solo para tu información, hace dos semanas su atuendo estándar era el traje de mucama, pero en éste momento está colgado en el estante de la ropa. En realidad, el traje de mucama le sienta mejor a Mikuru y me gusta más, así que espero que ella vuelva a utilizarlo pronto. Yo creo que Asahina-san complacería la petición de la audiencia, aunque ella estaría apenada de esto. Si, eso estaría bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de escuchar el discurso de Haruhi sobre el torneo de baseball, la enfermera Asahina-san hizo su comentario:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ummm…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella hizo un sonido tan dulce como el de un canario y luego se detuvo. Era natural para ella tener esa reacción. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giré mi mirada hacia la otra chica en el aula. Su altura era similar a la de Asahina-san, pero su presencia en comparación a Asahina-san era como comparar una col delgada y un girasol. Nagato Yuki, como siempre, era indiferente a su entorno y siempre con la mirada fija  en su libro de cubierta dura. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alrededor de cada diez segundos, ella volteaba las páginas con su dedo, era en ese momento, en que uno se daba cuenta de que ésta chica estaba viva. Estaba seguro de que una lora tenía más vocabulario que ella, hasta una marmota hibernando sería más activo que ella. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como su presencia realmente no hace una diferencia, no había necesidad de describirla en detalle. Pero si tuviera que hacer una breve descripción, entonces ella es una estudiante de primer año, al igual que Haruhi y yo, y es la única integrante del club de Literatura –La ocupante original del aula. En otras palabras, nuestro club – La brigada SOS ha pedido prestado el uso de esta clase al club de Literatura. Para ser más preciso, hemos invadido esta clase como parásitos. Por supuesto el colegio no ha aprobado nada de esto, ya que nuestra solicitud para formar un club ha sido totalmente ignorada por el consejo estudiantil.&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot; &lt;br /&gt;
Desvié mi mirada de la inexpresiva cara de Nagato, y miré la sonriente y apuesta cara de Koizumi Itsuki que estaba sentado al lado. Me miró con una mirada de diversión. Las opiniones de éste chico eran de aún menor importancia que las de Nagato. Este misterioso estudiante transferido – esto según Haruhi  de todas maneras- cepilló a un lado su cabello y estalló en una sonrisa, para mí disgustar. Cuando nuestros ojos se encontraron tuve una gran urgencia de golpearlo mientras que el encogía sus hombros sin sentido alguno. Definitivamente estaba buscando una golpiza. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿A qué dijiste que íbamos a entrar?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como nadie dijo nada, yo, como siempre, respondí en representación del grupo. ¿Por qué todos me tratan como si fuera un dispositivo de comunicación con Haruhi? Nada es tan molesto como ésta tarea. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Esto”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi alegremente me entregó un volante. Miré a Asahina-san, quién tenía malos recuerdos con volantes, y vi que estaba temblando mientras retrocedía. Leí en voz alta las palabras del pedazo de papel. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“El Noveno Torneo de Baseball Amateur”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era probablemente un torneo para decidir cuál equipo de baseball era el mejor en la ciudad. Estaba organizado por el consejo de la ciudad, y parecía tener algo de historia, siendo llevado a cabo cada año.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmm……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Levanté mi cabeza. Haruhi tenía una sonrisa al cien por ciento que brillaba casi directamente en mis ojos, retrocedí medio paso involuntariamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces, ¿Quién va a entrar en éste torneo de baseball?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya sabía la repuesta, pero igual tenía que preguntar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Obviamente nosotros!” Dijo Haruhi firmemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cuándo hablas de nosotros, ¿Estamos incluidos Asahina-san, Nagato, Koizumi y yo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Quiénes más pueden ser?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿No pudiste pedir nuestro consentimiento primero?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Necesitamos encontrar cuatro personas más.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como siempre, ella solamente escucha lo que quiere escuchar. De repente se me ocurrió algo, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Sabes cuáles son las reglas del baseball?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Más o menos. Tan solo se requiere lanzar, atrapar, correr a base, deslizarse y bloquear. Sé las bases, ya que me uní al equipo de Baseball por un corto tiempo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Un corto tiempo? ¿Por cuánto tiempo te uniste?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Apenas menos de una hora. Era demasiado aburrido, así que me fui.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si el baseball era aburrido, entonces ¿Por qué unirse a un torneo de baseball?  ¿Y por qué tenemos que participar también? De cara con mi pregunta natural, Haruhi dio la siguiente respuesta:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Esta es una oportunidad para dejar nuestra marca en el mundo! Si ganamos éste torneo, podríamos volvernos famosos de la noche a la mañana. ¡Es una gran oportunidad!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Primero, no quiero que el nombre de ésta brigada se extienda aún más. Segundo, ¿Qué si la Brigada SOS se vuelve famosa de la noche a la mañana? ¡¿Qué quieres decir con una gran oportunidad?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sabía que decir, y Asahina-san parecía paralizada también. Koizumi murmulló: “Con que así están la cosas”, sin ni siquiera parecer preocupado. Con respecto a Nagato, ¿Estaba molesta por esto? Ella probablemente ni siquiera escuchó lo que se estaba diciendo, ya que permanecía tan quieta como cerámica; su cara permanecía tan vacía como siempre. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿No es una buena idea Mikuru-chan?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De cara con la repentina pregunta de Haruhi, Mikuru parecía retraída.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Ah? Pero… Pero…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Y bien?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como un cocodrilo emboscando a un pequeño venado bebiendo agua en el lago, Haruhi se movió detrás de Asahina-san, quién estaba a punto de levantarse, y atrapó a la pequeña enfermera – o asistenta de hospital para ser más preciso- desde atrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Kyaa! ¡¿Qu… Que estás haciendo?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Escucha, en esta brigada, las ordenes del comandante son absolutas. ¡Insubordinación es una ofensa seria! ¡Nos encargaremos de tratar todas las opiniones durante la reunión!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Reunión? ¿Acaso ella se refiere a esas reuniones que se realizan siempre que ella se siente con ganas de llenarnos de ideas raras?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi agarró el cuello de Asahina-san con sus brazos que parecen serpientes mientras que Asahina-san luchaba, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Baseball, ¿No suena divertido? Solo para que sepan, ¡Nuestro objetivo es ganar esto! ¡Odio perder! Así que ¡Ni una sola derrota será aceptada!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Wah….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina-san cubrió sus ojos mientras se sonrojaba con furia y temblaba. Mientras tanto, Haruhi sostenía con fuerza a Asahina-san como si fuera una luchadora profesional y mordisqueaba sus orejas, mientras me miraba ferozmente, parecía estar no muy contenta conmigo viendo como yo observaba envidiosamente a Asahina-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Algún problema?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque hubiéramos tenido alguno, no hubiera importado. De todas maneras, no importaba lo que digamos, tú nunca nos prestas atención.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No veo porque no.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Hey! ¡No aceptes tan ciegamente! ¿Qué tal expresar tus objeciones de vez en cuando?&lt;br /&gt;
“¡Entonces voy a ir donde el equipo de baseball a conseguir todos los accesorios necesarios!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi salió rápidamente como si fuera un pequeño tornado. Asahina-san finalmente libre del agarre de Haruhi se dejó caer en su silla exhausta. Koizumi expresó sus pensamientos:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Deberíamos sentirnos con suerte de que ella no está empezando una guerra para capturar extraterrestres o planeando un viaje para buscar Animales Misteriosos no Identificados. Baseball no tiene nada que ver con los aterrorizantes fenómenos paranormales que más tememos, ¿Cierto?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tiene sentido.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He decidido aceptar este razonamiento por ahora. No importa que tan loca esté Haruhi, ella no ha solicitado ir a buscar extraterrestres, viajeros espaciales ni personas con poderes especiales. Si este es el caso, en lugar de andar ambulando por la ciudad en busca de ocurrencias supernaturales casi imposibles (sucede que está es la actividad principal de la Brigada SOS), también podemos jugar baseball. Además, hasta Asahina-san estaba asintiendo con la cabeza en señal de acuerdo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, nuestras especulaciones estuvieron bien lejos de la marca. No solo no dieron en el blanco, las flechas lanzadas por Haruhi habían atravesado la pared y salieron volando a algún lado. De esto solo me di cuenta un poco después.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A este paso, pensé para mi mismo, aún cuando no sea baseball, cualquier cosa que atrajera su atención sería suficiente para ella. La Brigada SOS para la cuál Haruhi ha llevado la pancarta, no solo tiene un nombre despreciable, sino que ni siquiera es un club, sin mencionar que no es reconocido por la escuela, y fue creado solamente porque ella se sintió con ganas de hacerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El nombre oficial: “La Brigada de Suzumiya Haruhi para Ayudar a Hacer más Emocionante el Mundo” no solo es largo y altanero, sino que también es abstractamente absurdo. Después de que mi sugerencia de acortar el nombre fue cruelmente rechazada, aún no he encontrado la oportunidad para cambiarle el nombre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez le pregunté a Haruhi que clase de actividades estaba relacionado el club, Haruhi con cara de soldado que acaba cortar la cabeza del general enemigo respondió:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Para encontrar extraterrestres, viajeros del tiempo y personas con poderes especiales y divertirse con ellos!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta era la famosa frase de la excéntrica Suzumiya Haruhi, bien conocida por toda la escuela desde el inicio, y ha sido asociada con rareza desde que ella dijo eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto era igual que cuervos buscando por objetos que brillan, gatos brincando hacia cualquier objeto rodante, o apresurarse por el insecticida cuando uno ve una cucaracha en la cocina. Una vez que ella ve algo que le interesa, sea dodgeball, netball o criquet, ella probablemente gritaría: “¡Quiero hacer eso!” Tal vez yo debería estar agradecido de que no estamos jugando rugby, porque necesitaríamos encontrar más personas para completar la cantidad necesaria de jugadores en rugby.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para decirlo de manera simple, Haruhi solamente se estaba sintiendo aburrida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No tengo idea de que trato había hecho Haruhi, pero ella regresó como un ciclón cargando una caja completa de accesorios de baseball. Dentro de la caja de cartón, que parecía tener un cachorro abandonado, había nueve guantes de baseball desgastados y un bate de baseball con gran cantidad de hundimientos, además de un par de sucias pelotas duras de baseball.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Espera”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dije, mirando de nuevo la descripción del volante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“En este torneo se utilizan bolas suaves. ¿Para que traes bolas duras?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cuál es la diferencia? Igual son bolas , e igual vuelan cuando las golpeas con un bate. No te preocupes por eso.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me acuerdo que jugaba baseball en la escuela primaria, pero desde entonces no lo juego. Sin embargo, hasta yo sabía la enorme diferencia entre una pelota dura y una suave, duele ser golpeado por una pelota dura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces, ¿Está bien siempre y cuando no golpeemos a nadie?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi rechazó mi objeción con una mirada que decía: No veo cuál es el problema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Decidí no discutir con ella,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces, ¿Cuándo es el partido?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Este domingo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Eso es pasado mañana! ¡¿No es demasiado pronto?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero ya me inscribí. Oh no te preocupes, he decidido que el equipo se llamará La Brigada SOS. De eso estoy segura.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me sentí exasperado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… ¿Y en donde vas a encontrar los integrantes del equipo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tan solo agarramos al azar personas que pasen por la zona.”&lt;br /&gt;
¿Es en serio? Con la excepción de una persona, cualquier persona que es blanco de Haruhi usualmente no es normal. Esa rara excepción soy yo. Y no tengo ninguna intención de conocer todavía más personas misteriosas,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, entonces no hagas nada. Yo me encargaré de escoger el equipo. Primero…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensé en los hombres de la clase 1-5. Los únicos que vendrían inmediatamente y sin dudar… Creo que esos serían Taniguchi y Kunikida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escuchando mi sugerencia, Haruhi respondió:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Esos sirven”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella trata sus objetos como si fueran solamente objetos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Es mejor que ninguno.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los otros chicos probablemente huirían al escuchar el nombre de Suzumiya Haruhi. Ahora, ¿Dónde encontrar a los otros dos jugadores?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina-san probablemente se dio cuenta de mi cara de preocupación y me dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Está bien. Esta persona… Es una amiga que conocí en clase.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella trató de apaciguar mis miedos. En este momento también Koizumi habló:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“En ese caso, ¿Tal vez yo debería traer un amigo también? De hecho, conozco a alguien que está interesado en nuestro club…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo callé antes de que pudiera terminar. No hay necesidad de que traigas a tus amigos, de todas maneras van a ser fenómenos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yo pensaré en alguien”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si no hay un criterio de selección, entonces hay otros amigos que conozco.  Haruhi asintió con la cabeza agradablemente,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Entonces comencemos con nuestro entrenamiento!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh Dios, era totalmente natural para el tema terminar en esto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Empezamos en este momento”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡¿Ya?! ¿Dónde?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“En el campo de atletismo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Vamos a hacerlo! El sonido del equipo de Baseball gritando sus eslóganes podía ser escuchado afuera. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora que lo recuerdo –Sé que es un poco raro cambiar de repente el tema – pero tengo que informarles que, además de mi persona, las otras cuatro personas en esta aula, por ciertas razones, no son normales. La única que no sabe esto es Haruhi. Los otros tres voluntariamente me han revelado sus identidades y esperado que entienda. Si mi sentido común fuera como la Tierra, entonces ellos tres serían tan incomprensibles como objetos girando más allá de la orbita de Plutón. Sin embargo, desde el mes pasado, he vivido algunas experiencias que me llevaron a creer que ellos pueden estar diciendo la verdad. En realidad no quería saber la verdad, pero desde que fui forzado a unirme al club de Haruhi, creo que ese pequeño deseo mío nunca me lo han concedido. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para ponerlo fácil, la culpa de que Asahina-san, Nagato y Koizumi aparezcan en esta escuela la tiene Haruhi. Todos parecen tener un particular interés en ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para mí, Haruhi era solo una joven de colegio muy hiperactiva. Pero  creo que soy el único que piensa de esa manera, aunque últimamente tengo mis dudas acerca de mi creencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puedo garantizar que no era yo el que se estaba volviendo loco, era el mundo entero el que lo hacía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gracias a la experiencia mencionada anteriormente, ahora me encontraba en la pista de atletismo con los (fuera de este mundo) miembros de la Brigada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siendo forzados a despejar el campo por nosotros, los integrantes del equipo de Baseball parecían atónitos. Es lógico, ¿De qué otra manera iban a reaccionar? Un misterioso club aparece de repente con una chica, que al parecer es su líder, vistiendo un traje de marinero gritando como loca y agitando un bate. Mientras ellos aún se encontraban ocupados con estar asombrados, el campo de atletismo, que estaba reservado para el equipo de Baseball, había sido tomado antes de que se dieran cuenta. Inclusive fueron obligados a recoger y lanzar las bolas. ¿Cómo no iban a estar desconcertados?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin mencionar que nuestro grupo estaba vestido en ropa normal de colegio más la enfermera que se encontraba entre nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Empecemos bateando mil veces!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo como Haruhi había pronosticado, ubicados en fila sobre el montículo del lanzador, estábamos cubiertos por una lluvia de bolas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Kyaaa!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina-san se arrodilló y se cubrió la cabeza con su guante. Yo arriesgaba mi vida tratando de atrapar todas las bolas, asegurándome de que ninguna la golpee. Por cierto, cada uno de los golpes de Haruhi lleva un instinto asesino. No importa lo que haga, ella siempre da todo lo que tiene.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi cargaba su usual sonrisa y fácilmente evadía las bolas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmmm, hace mucho tiempo que no juego así que me hace sentir nostalgia.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi casualmente se alejaba de los salvajes golpes de Haruhi mientras mostraba sus dientes blancos como la nieve. Si tienes tanta energía, ¡¿Por qué no vienes y me ayudas a proteger a Asahina-san?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giré a ver a Nagato quien estaba totalmente quieta y de cara a Haruhi. Ella solamente se quedaba ahí, ignorando las bolas que volaban en su dirección. Ni siquiera se movió cuando una bola pasó volando a tan solo un par de centímetros de su oreja.  De vez en cuando, ella lentamente movía su mano izquierda cubierta por el guante, como un robot a control remoto, y atrapaba las bolas que iban a golpearla directamente, para luego lentamente regresar su mano a la posición original. Deberías moverte más, ¿O tal vez debería felicitarte por tus buenos reflejos?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quizás no debería prestarle atención a las otras personas, ya que una bola picando se brincó mi guante y se fue directo a las rodillas de Asahina-san. Que descuidado de mí parte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Ouch!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gritó Asahina-san la enfermera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Duele….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al ver que ella empezó a sollozar no pude aguantar más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Cuento con ustedes!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de gritarle eso a Koizumi y Nagato, protegí a Asahina-san y la llevé fuera de la línea blanca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Hey! ¿A dónde vas? ¡Kyon! ¡Mikuru-chan! ¡Vuelvan aquí!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Levanté mi mano e ignore las protestas de Haruhi, entonces agarré el brazo de Asahina-san para llevarla hacia la enfermería. Estoy seguro que su uniforme de enfermera calzaría mejor en la enfermería que en cualquier lugar dentro de la polvorienta aula del club o que en la dura pista de atletismo. No me puedo equivocar en esto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina-san cubría sus ojos con sus manos para limpiarse las lágrimas mientras caminaba hombro a hombro conmigo en el corredor, fue  en ese momento cuando ella se dio cuenta de que estaba inclinada en mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Kyaa!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella hizo un sonido tan tierno que me hubiera encantado grabarlo; ella se alejó mientras me miraba con sus mejillas ligeramente ruborizadas,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kyon-kun, tu no puedes hacerlo. Si te acercas mucho a mí... Volverá a ocurrir...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué va a volver a ocurrir? Encogí mis hombros y dije:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Asahina-san, puedes volver ya, yo le diré a Haruhi que la lesión en tu pierna durará dos días para sanar&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No te preocupes. Haruhi es la que está equivocada, no hay razón para que te sientas culpable por eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Moví mi mano y dije eso. Asahina-san bajo su un poco su cabeza y me miró; su aspecto de ojos lagrimosos solamente incrementaba su encanto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gracias&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina-san me dio una sonrisa tan adorable que mis piernas casi tambalearon,  se dio la vuelta hacia mí, como si se sintiera culpable, y finalmente se fue. ¿No podía Haruhi aprender de ella aunque sea una vez? Tengo el presentimiento de que ella no se vería nada mal de esa manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando regresé al campo, el entrenamiento de bateo todavía estaba en progreso. Lo que me sorprendió fue que los miembros del club de Baseball ahora estaban en la defensa, mientras Koizumi y Nagato estaban fuera del campo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Koizumi me vio, sonrió felizmente&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, ¿Ya regresaste?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Ahora que es lo que está haciendo ella?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Justo lo que ves, parece que ella no estaba satisfecha con nuestro rendimiento y ha estado así desde entonces.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella era simplemente increíble. Cada bola que pegaba llevaba la dirección que ella quería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nosotros tres no teníamos nada más que hacer además de ver los asombrosos tiros de Haruhi. Esta chica mentalmente afectada finalmente bajó su bate y frotándose se quitó el sudor con una mirada de gran satisfacción. Koizumi alegremente dijo: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ella de verdad es increíble. Ella logró batear exitosamente mil veces&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Lo que de verdad es increíble es que te hayas tomado la molestia de contarlos!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato se volvió y se fue silenciosamente, yo decidí seguirla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey,&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le hice una sugerencia a la pequeña estudiante en su uniforme de marinero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Podrías hacer que llueva el día del partido? Una lluvia tan fuerte que obligue a cancelar el partido?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No es imposible&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato camino mientras respondía francamente:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero no es recomendado&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Alteración parcial de datos del ambiente podría resultar en efectos colaterales en el ecosistema del planeta&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Efectos colaterales? ¿Durante cuánto tiempo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De un par de siglos a diez mil años&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso es mucho tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces es mejor no hacerlo&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cierto&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato inclinó la cabeza alrededor de cinco centímetros hacia delante y continuó caminando sin detenerse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me volví y vi a Haruhi en el montículo del lanzador preparándose para lanzar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dos días después. Domingo. 8:00 a.m.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estábamos reunidos en el Campo Municipal de Deportes. Habían dos campos de baseball adyacentes a la pista de atletismo. El torneo tomaría dos semanas para terminarse. El torneo usa juegos de cinco entradas. Los semi-finalistas serían escogidos está noche y el próximo Domingo se jugarán las semifinales y la final. Solo nuestro equipo estaba usando el traje de atletismo de nuestro colegio. Esto está un poco salido del tema, pero quiero mencionar lo siguiente, esta era la primera vez que he visto a Nagato usar algo más diferente de su uniforme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después aprendí que este torneo de baseball en pasto tenía bastante historia (Esta era la novena vez que se realizaba), parecía un prestigioso torneo. Si este fuera el caso, como me hubiera gustado que los organizadores hubieran rechazado el formulario que Haruhi entregó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También voy a mencionar esto, después de llamar a Tanaguchi y Kunikida, los dos aceptaron venir al instante. Los objetivos de Tanaguchi eran Asahina-san y Nagato, mientras que Kunikida dijo: &amp;quot;Suena divertido&amp;quot; y también decidió venir. Estoy feliz que de los dos sean tan simples.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La persona que Asahina-san llevó fue una mujer de grado superior que cursa el segundo año, llamada Tsuruya. Su cabello era tan largo como el que tenía Haruhi antes de que se lo cortara. Ella era una chica energética que al verme me dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que tu eres Kyon-kun. Mikuru siempre habla de ti. Hmm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por alguna razón, Asahina-san se sintió muy nerviosa con este comentario. ¿Qué era lo que ella decía de mí?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En este momento, el cuarto jugador, el cual yo traje, estaba enfrentándose a Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kyon ven para acá&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi me arrastró con su increíble fuerza hacia un lado de la tienda del organizador,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿En que estabas pensando? Mira esa cosa, ¿en verdad la vas a dejar jugar baseball?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Que quieres decir con &amp;quot;esa cosa&amp;quot;? ¿No crees que es un poco grosero? Ella puede ser &amp;quot;una cosa&amp;quot; pero sigue siendo mi hermana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ella hasta se introdujo a si misma diciendo que ahora está en quinto grado y que tiene diez años. Es demasiado encantadora para ser tu hermana. No, ese no es el punto. No importaría si ella estuviera jugando en la liga de baseball infantil, pero ¡este es un torneo para todas las edades!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No me traje mi hermana sin pensar, todo era parte de mi meticuloso plan. Después de pensar ¿Por qué demonios me levantaría un Domingo por la mañana solo para hacer un poco de ejercicio? Nunca lo quise así. Era inevitable que las cosas se desarrollaran en la forma que lo habían hecho.  Y si ese era el caso, era natural para mí querer que este torneo, por el cual no tengo ningún interés, terminara lo más rápido posible. Sería grandioso si perdemos rápido y todos nos podemos ir a casa. Aún sin mi hermana, con esta chusma de grupo definitivamente perderíamos el primer juego, más que la líder de este equipo es no otra que Suzumiya Haruhi. Si por casualidad ganamos, se crearían una serie de molestos eventos. Por eso es que tenía que inyectar algo en el equipo que nos asegurara perder. Si traía a una escolar novata era seguro que perderíamos. ¡Jamás ganaríamos!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por supuesto no podía dejar a Haruhi saber lo que estaba pensando; después de todo no estaba loco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmm olvídalo”&lt;br /&gt;
Dijo Haruhi y se volvió,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Los dejaremos ganar una entrada. No es divertido si siempre ganamos”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parece que ella está totalmente decidida a ganar. Solo ¿Cómo espera ella que ganemos?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aún no hemos decidido las posiciones de cada uno y el orden de bateo, ¿Qué tienes en mente?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ya pensé eso”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cara de Haruhi brilló con satisfacción al sacar un pedazo de papel del bolsillo de su traje de atletismo. Esperando hasta hoy para decidir las posiciones; ni siquiera me imagino cual es el criterio que utiliza para decidir donde juega cada uno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“He decidido usar esto, estoy segura que todos van a aceptar”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Había dos pedazos de papel; cada pedazo tenía dibujado ocho líneas. Se parecía a esos juegos de lotería de seguir las escaleras, ¿Estaba imaginando cosas?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿De qué estás hablando?” Por supuesto que es lotería. Esta dividido en la lotería para el orden de bateo y en la de las posiciones del campo. Por cierto yo voy a ser la lanzadora y la primera en batear.”&lt;br /&gt;
“¿Entonces lo que pensaste fue en este método?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué es esa mirada? ¿Tienes algún problema con esto? Esta es la manera más democrática. Los lideres de la Antigua Grecia fueron escogidos igual, ¿Lo sabías?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Deja de comparar el sistema político de la Antigua Grecia con el método de selección utilizado por un moderno equipo de baseball japonés. Además fuiste tú la que decidió usar este método, ¿Qué tiene eso de democrático?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.... Olvídalo. De esta manera podemos perder rápidamente. De acuerdo con las reglas del torneo el juego se termina si la diferencia de marcadores entre los equipos es mayor a diez carreras. Pienso que debería empezar a prepararme para irme ya a casa, porque nuestro primer oponente era un equipo élite que ha tenido la mejor defensa en el torneo por tres años seguidos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los Kamigahara Pirates. Este era el equipo de baseball de alguna universidad cercana. De cierta manera, ellos tenían un estilo de juego duro. Todos eran muy serios y con la intención de ganar. Nosotros pudimos ver un poco de su poder tan solo viendo su calentamiento previo al encuentro.&lt;br /&gt;
Sus gritos estaban tan llenos de poder que hasta sus lanzamientos dejaban sin aire a cualquiera. Este era un equipo de verdad. Desde el punto de vista de un espectador, ellos eran un equipo formidable. Pensé para mí mismo - ¿Nos equivocamos de lugar? En ese momento de verdad quise mirar alrededor para asegurarme de que este era el lugar del torneo de baseball, el  Campo Municipal de Deportes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque pienso que perder no está mal, empecé a tener una urgencia por escapar de esta inminente tragedia. Nuestro equipo era tan malo que hasta me daban ganas de disculparme con nuestros oponentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo cuando estaba a punto de formular un plan para escapar Haruhi obligó a todos a pararse en una fila.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Voy a exponer mi estrategia, todos deben seguir mis instrucciones”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella sonaba como un entrenador.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Escuchen cuidadosamente, nuestra prioridad es alcanzar base. Una vez que lleguemos a una base, podremos robar base antes de que el lanzador complete sus tres lanzamientos. Si es un tiro válido usen su bate, si es una bola simplemente ignórenla. Fácil, ¿no es cierto? Solo sigan mi plan y podremos conseguir al menos tres carreras por entrada.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese era nuestro plan según el cerebro de Haruhi, ¿pero en que estaba basada su confianza? Por supuesto que en nada. Ella es la manifestación física de la confianza sin base alguna. Pero usualmente no se le llama a este tipo de persona una “idiota”. Además, esta chica no es tan solo una idiota normal, ella es una idiota que está al tope de la cadena alimenticia de idiotas, la reina idiota del idiota mundo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Déjenme anunciar el orden de bateo y las posiciones de campo del equipo de baseball “Brigada SOS”, las cuáles fueron decididas por el Dios de la Lotería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Primera bateadora y además lanzadora: Suzumiya Haruhi. Segunda Bateadora y jardinera derecha: Asahina Mikuru. Tercera bateadora y jardinera central: Nagato Yuki. Cuarto bateador y segunda base: Yo. Quinta bateadora y jardinera izquierda: Mi hermana. Sexto bateador y receptor: Koizumi Itsuki. Séptimo bateador y primera base: Kunikida. Octava bateadora y tercera base: Tsuruya-san. Noveno bateador y parador en corto: Taniguchi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa era la alineación de nuestro equipo. No había ni cambios ni entrenadores, y tampoco porristas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que ambos equipos se saludaran, Haruhi se fue directo a la zona de bateo. Olvidando completamente la existencia de cascos tuvimos que pedir prestados unos cascos blancos de segunda al Comité organizatorio. Si había algo en que en realidad nos pertenecía, sería los nueve altavoces que Haruhi trajo para nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi empujó la punta de su casco hacia arriba, cogió el bate de aluminio que le arrebató al equipo de baseball y mostró una sonrisa que demostraba su falta de miedo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando el umpire gritó “¡Play ball!” el lanzador oponente estiró su brazo y se preparó para el primer lanzamiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Whack”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se escuchó un duro sonido metálico y la bola blanca voló lejos. Pasó por encima de la cabeza del jardinero central y rebotó en el muro. Para el momento en que la bola regresaba al centro del campo, ya Haruhi se encontraba en segunda base,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo no estaba particularmente sorprendido porque esto era muy fácil para Haruhi. Asahina-san y Koizumi pensaban lo mismo. Para Nagato, bueno, creo que en sus emociones no se incluye el estar sorprendido. Si embargo para los otros miembros de nuestro equipo estaban estupefactos y veían con cara de asombro a Haruhi, quien levantaba sus brazos y daba el signo V con sus manos. Nuestros oponentes estaban mudos del asombro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Sus lanzamientos no son nada! !Solo hagan lo mismo que yo y estarán bien!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi gritó confiadamente. Desafortunadamente, lo que ella hizo tuvo el efecto opuesto. Por que esto llevó a nuestros adversarios a cancelar el pensamiento de tenerle compasión a nuestras mujeres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nuestra segunda bateadora, Asahina-san, con su ancho casco camino dudosamente hacia la zona de bateo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Q..  que gane el m.. ¡Kyaaa!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de que ella pudiera terminar, una bola directa salió disparada. ¿Cómo se atreven estos bastardos a hacer eso? Si sacan a Asahina-san con tres strikes tendrán que enfrentar serias consecuencias, a lo mejor una pelea era inevitable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina-san se quedó tan quieta como una estatua de Buda, y tan solo se quedó mirando los dos lanzamientos que faltaban pasar junto a ella. Cuando el umpire anunció que estaba fuera, ella respiró con alivio y regresó al banquillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Hey! ¿Por qué no estás moviendo el bate?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las quejas de Haruhi no son nada, lo que importa es que Asahina-san estaba bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato la tercera bateadora caminó silenciosamente a la zona de bateo, arrastrando la punta del bate en el suelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“.........”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella ignoró todas las bolas que le lanzaron y la sacaron rápidamente. Luego silenciosamente regresó al banquillo, se quitó su casco y le entregó el bate al próximo en batear: Yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los gritos de Haruhi se estaban volviendo insoportables. Es tu culpa por esperar demasiado de Asahina-san y Nagato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Kyon! ¡Tienes que pegarle a esta! ¡Eres el cuarto bateador! ¡Eres el bateador clean-up!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En verdad me gustaría que dejaras de tener tanta esperanza en un cuarto bateador que fue escogido por lotería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aprendí de Nagato y me quede en silencio en la zona de bateo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No pude batear el primer lanzamiento. Era un strike. Esa bola era muy rápida. Eso daba miedo. Básicamente la bola se deslizó en el aire haciendo un sonido como cortando el viento. No tengo idea de cual fue la velocidad, pero creo que era tan rápida como un pestañeo. De hecho, en el momento que sentí que el lanzador había soltado la bola, esta ya estaba en el guante del receptor. ¿Haruhi pudo pegarle a un tiro como este?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El segundo lanzamiento. ¡Whoa! La bola hizo una curva. ¿Es esto lo que llaman una bola curva? Si la dejaba pasar, hubiera sido bola, pero igual bateé. Y de este modo terminó con tres strikes consecutivos  y los equipos teniendo que cambiar posiciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Eres un idiota! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando nuestro se fueron a su banquillo a tomar un descanso, Haruhi gritaba frenéticamente hacia el campo izquierdo tirando su guante al suelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto era muy vergonzoso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para ser preciso, nuestra defensa tenía más huecos que la guarida de hormigas de una sabana tropical.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La defensa del campo externo  era especialmente ridícula. Era perfectamente normal para nuestra jardinera derecha Asahina-san y para mi hermana la jardinera izquierda no atrapar ni una bola. Esto lo podía decir con solo verlos calentando. Así que cuando la bola volaba al campo derecho, tenía que ser recogida por mí,  que estaba en segunda base; cuando la bola volaba al lado izquierdo, Taniguchi tenía que correr con todo lo que tenía para recoger la bola. Cada vez que Asahina ve la bola volando hacia ella, se arrodilla y cubre su cabeza con su guante, así que no esperes que haga ayude a defender. Con respecto a mi hermana, ella siempre va felizmente detrás de la bola, pero la bola siempre cae a un metro de donde ella se encuentra, así que ella tampoco era de mucha ayuda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato, la jardinera central, atrapaba la bola impecablemente, pero solamente reaccionaba a las bolas que volaban directamente a ella Además sus reacciones eran demasiado lentas; si una bola pasaba encima de ella, ya nuestros oponentes tenían una carrera de seguro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Tal vez podemos apurarnos a perder y poder irnos a casa. Eso no estaría tan mal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vamos, ¡Vengan cuando quieran!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solo Haruhi caminaba entusiastamente hacia el montículo del lanzador. Los guantes, espinilleras y el protector para el pecho para nuestro receptor Koizumi eran, por supuesto, prestados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El primer bateador oponente se inclinó ante los organizadores y se dirigió a la zona de bateo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi estiró su brazo e hizo el primer lanzamiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Strike&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue un muy buen tiro. El ángulo, velocidad y control de la bola todo era bueno. La bola aterrizó justo en el centro de la zona de strike. El tiro tenía tanto poder que el bateador ni siquiera tuvo oportunidad de batear.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por supuesto, los miembros de la Brigada SOS, incluyéndome, no estaban sorprendidos por esto. Si de repente esta chica fuera llamada al equipo nacional de fútbol de Japón creo que no estaríamos muy sorprendidos. No había nada imposible para Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo no era tan fácil para el bateador oponente. No pudo ni mover su bate por dos strikes consecutivos y apenas pudo reaccionar al tercero, pero igual lo sacaron. Parece como una de esas bolas que curvean un poco cuando pasan por la zona de strike, era tan impredecible como la personalidad de Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El segundo bateador escuchó las sugerencias del primer bateador, que nunca logró batear, y trato de de hacer un toque, aún así el solo logró pegarle a dos bolas que se terminaron en foul y al tercer lanzamiento ni siquiera le pudo pegar. Al final, también lo sacaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viendo como la situación estaba empezando a cambiar, hasta yo me estaba sintiendo incómodo. Ambos equipos no iban a continuar así hasta la novena entrada, ¿o sí? Como se esperaba de su clean-up, el tercer bateador dio un golpe directo a la poderosa bola rápida de Haruhi. Si lo único que lanzas son bolas rápidas es solo cuestión de tiempo para que la bateen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La bola pasó volando en dirección a la cabeza de Nagato, que solo se quedo plantada ahí, y desapareció en la distancia. Con la mirada de Medea que acaba de ser traicionada por Jason, Haruhi miraba atentamente al tercer bateador oponente, que acaba de batear un home run.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, ahora estábamos una carrera detrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El cuarto bateador logró pegar un double, mientras que el quinto bateador tomó ventaja de un error de Kunikida con lo que nuestros oponentes terminaron tomando primera y tercera base. El sexto bateador anotó una segunda carrera mandado la bola al jardín derecho, el séptimo bateador mandó la bola a tercera base, donde fue recogida y rápidamente enviada a home por Tsuruya-san, logrando un out. Así terminó la primer entrada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al final de la primera entrada, el marcador era 2-0. Nunca creí que íbamos a dar tanta pelea, aunque esto solo me va a traer más dolores de cabeza. Tan solo apúrense y déjenlos anotar diez carreras para que nos podamos ir ya a la casa.&lt;br /&gt;
Al inicio de la segunda entrada, nuestros siguientes bateadores -mi hermana, Koizumi y Kunikida-&lt;br /&gt;
todos fueron sacados consecutivamente, entramos en la segunda mitad de la entrada antes que pudiéramos recuperar el aliento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nuestro oponente parece haber identificado el campo externo como nuestra principal debilidad, y era obvio que estaban buscando mandar la bola a esa área. Cada vez que eso pasaba Taniguchi y yo corríamos hacia el campo externo, pero nuestra tasa de éxito era de un 10%, además que estábamos exhaustos. Bueno, para liberar a Asahina-san de su dolor, correr tanto era solo un pequeño precio a pagar, principalmente por que Asahina-san se veía tan linda aún cuando se asusta sin razón alguna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y así nuestro oponente anotó cinco carreras en esta entrada. El marcador ahora era 7-0. Solo tres carreras más para terminar el juego. Creo que para la próxima entrada ya podremos empezar a guardar nuestras cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Primera parte de la tercera entrada. Nuestro turno para la ofensiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tsuruya-san, que ató su largo cabello detrás de su cabeza, solo continuaba mandando la bola a foul. Ella parece ser una chica muy energética, pero al final le pegó a una bola que terminó en el guante del receptor. Ella golpeó su casco con el bate y dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡En realidad es difícil! Solo pegarle a la bola fue duro “&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi, que estaba frunciendo el entrecejo, parecía estar pensando algo profundamente. Lo que fuera que estuviera pensando, no podía ser bueno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmm, parece que vamos a tener que usar eso...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi murmulló y lentamente caminó hacia el umpire y dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Time out”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después fue y agarró a Asahina-san del cuello, quién estaba sentada obedientemente con un altavoz en su mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Kyaa!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi arrastró la delgada figura en traje de atletismo y desaparecieron detrás del área del banquillo.&lt;br /&gt;
Tanto ella como Asahina-san estaban cargando una bolsa grande deportiva. Pronto me daré cuenta que es lo que contenían las bolsas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡E, espera... Suzumiya-san! Nooo...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además de los tiernos gritos de Asahina-san se escuchaba a Haruhi gritando&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Apúrate y quítate eso! ¡Ahora ponte esto!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aquí vamos de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Asahina-san volvió a aparecer estaba vestida en un traje más apropiado para la situación. Estaba usando una blusa sin mangas azul claro y blanco, eso combinado con una mini falda y dos bombones amarillos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Que porrista tan impecable. ¿De dónde sacó esa vestimenta? Todo un misterio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ella se ve magnífica...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Kunikida agradablemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Mikuru puedo tomarte unas fotos tuyas vestida así?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tsuruya-san rió y sacó su celular con cámara digital.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por cierto, Haruhi también estaba vestida de porrista. No sería bueno que ella usara solo eso... Yo no pensé de esa manera en ese entonces. Para ser honesto, Asahina-san se veía demasiado linda en ese traje de porrista, aunque ella se vería bien en cualquier cosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Me pregunto si te verías mejor con una cola de caballo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi agarró el cabello Asahina-san y trató de atarlo detrás de la cabeza. Cuando ella se dio cuenta de que yo estaba mirando puso su boca como el pico de un pato y dejo de atar la cola.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces, a trabajar”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh? ¿Q, q, qué hacemos?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Esto!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi se puso detrás de Asahina-san y levantó sus débiles y pálidos brazos, luego empezó a moverlos de arriba a abajo. Que coreografía tan increíble. Haruhi le gritaba en la oreja de Asahina-san: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Grita! ¡Grita duro! “&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Waa... ¡Todos por favor hagan lo mejor que puedan y anoten una carrera!  Todos... ¡Hagan lo mejor que puedan!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina era forzada a gritar en una manera tan pretenciosa. Al menos Taniguchi estaba encendido por esto, moviendo el bate con vigor mientras se dirigía a base. Sin embargo, tengo el presentimiento de que no importa cuanto lo intente, nunca va a poder pegarle a ninguno de los lanzamientos del oponente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como era de esperarse, Taniguchi regresó rápidamente al banquillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Esto es duro”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las posiciones de bateo volvieron al inicio y una vez más Haruhi fue a la zona de bateo, pero esta vez usando su traje de porrista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era todo un festín para los ojos cuando Haruhi y Asahina-san se vestían de conejitas, pero en este momento su traje era solo una distracción.&lt;br /&gt;
Nuestros oponentes no sabían para donde ver, Asahina-san era perfecta en todos los sentidos; mientras que Haruhi, sin contar su personalidad, era igualmente impecable, tanto en su figura como su atractivo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi se aprovechó del error del lanzador oponente y le pegó a la bola, mandándola al jardín central más allá de segunda base. Durante la confusión de los oponentes para devolver la bola al campo interno ella logró tomar tercera base. Los ojos del hombre de la tercera base estaban mirando en un ángulo sospechoso cuando Haruhi se deslizó para llegar a tercera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La próxima bateadora era una hermosa porrista cuyos encantos sobrepasaban los de Haruhi. Asahina-san agarraba el bate con agitación. Su cara se sonrojó furiosamente ante la cuidadosa mirada de muchos hombres (incluido yo). Que gran escena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque el lanzador estaba tan distraído que solamente pudo lanzar un débil tiro, Asahina-san ni siquiera movió su bate. El oponente hasta de manera deliberada lanzo una fácil-de-pegar bola curva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yah”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus ojos se cerraron cuando movió su bate, así que una bola que debió haber sido golpeada fácilmente ni siquiera un rasguño sufrió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De nuevo Asahina-san estaba a un strike de estar fuera, en este momento Haruhi empezó a mover sus brazos desde donde se encontraba, en tercera base. ¿Qué es lo que estaba haciendo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Parece que está haciendo una señal”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Explicó Koizumi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Para empezar ¿Nosotros decidimos señales?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, pero en está situación más o menos puedo imaginar que está pensando Suzumiya-san. Probablemente está tratando de pedir un squeeze.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Haciendo señales para un squeeze con dos outs? Hasta el entrenador más fracasado podría hacer algo mejor que eso.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Deduzco que ella probablemente cree que las posibilidades de que Asahina-san anote una carrera son casi cero, así que ella decidió utilizar una jugada squeeze, lo que resultaría en que los jugadores del campo interno cometan un error; o tal vez si Asahina-san logra pegarle a la bola, ella pueda llegar a hacer algo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lo que importa es que nuestro oponente ya se dio cuenta de eso”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los jugadores del campo interno se pusieron en posiciones defensivas y estaban preparados. ¿Qué señal estaba haciendo Haruhi? Parecía como que estaba haciendo señas de pegarle a la bola.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al final la jugada de squeeze fallo miserablemente. Asahina-san ni siquiera sabía que era una jugada de squeeze, así que lo único que ella podía hacer era inclinar la cabeza y preguntarse que significaban las señales de Haruhi. Eventualmente quedo fuera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina-san bajo su cabeza y regresó al banquillo con la mirada de un cachorro que acaba de enfurecer a su dueño. Haruhi la llamó:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mikuru-chan ven aquí y cierra tus mandíbulas fuerte”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Wah....”&lt;br /&gt;
Haruhi pellizco duramente ambos lados de las temblantes mejillas de Asahina-san con sus manos,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Este es tu castigo! Deja que todos vean esa linda cara que tienes”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah... Ah...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Acaso eres tonta?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Golpee la cabeza de Haruhi con mi altavoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Es tu culpa por hacer señales tan cómicas. Idiota, ¿por qué no te robas base por ti misma? “&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De repente,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡biip biip biip! Koizumi sacó un celular del bolsillo de su traje de atletismo y arrugó la frente después de ver la pantalla LCD.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina-san se veía impactada y presionaba su oreja izquierda con su mano mientras miraba a la distancia. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato se volvió y veía verticalmente hacia arriba en el cielo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando todos los demás se iban a sus posiciones de defensa Koizumi me llamó:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Algo ocurrió”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No quiero saber, pero escucharé lo que tengas que decir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Una realidad sellada ha aparecido. Probablemente la más larga que hayamos visto y se está expandiendo rápidamente”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dimensión cerrada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un mundo gris con el cual estaba familiarizado. ¿Cómo podría olvidarlo? Gracias a estar atrapado en esa desalentadora dimensión ahora tenía que cargar una cicatriz mental  por el resto de mi vida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi continuó sonriendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Así es como están las cosas. Realidades selladas son creadas como resultado de la presión emitida subconscientemente por Suzumiya-san.  En este momento Suzumiya-san está muy frustrada, lo que explicaría la aparición de una ahora mismo. A menos que su humor mejore esta dimensión cerrada solo continuará expandiéndose y los gigantes azules con los que estás tan familiarizado van a causar estragos con todo lo que se encuentren. “&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“... ¿Estás diciendo que Haruhi está de mal humor porque vamos perdiendo? ¿Puede llegar a frustrarse tanto como para llegar a crear una realidad tan retrasada?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Parece ser el caso”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ella se lo cree demasiado” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi no hizo ningún comentario, solamente me sonrió. Yo suspiré y dije:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Esto es tan molesto”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi me miró y me dijo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Cuál es el punto en decir eso ahora? Suenas como si no tuvieras nada que ver en esto. Este es un problema serio y tu tienes mucho que ver en el. ¿No fueron nuestras posiciones decidas por lotería?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si, se decidieron con lotería ¿y qué?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Y tú fuiste escogido como clean-up?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No es que me sienta contento con eso”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“A Suzumiya-san no le importa si te sientes feliz o bajo presión con eso, lo que importa es que fuiste escogido como el clean-up.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Te importaría explicarme en un lenguaje que yo pueda entender?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Fácil. Fuiste escogido como cuarto bateador  por qué eso es lo que quiere Suzumiya-san. No fue una coincidencia. Ella desea que seas tu el que desempeñe el rol de clean-up, pero en este momento ella está muy decepcionada de que tu no cumpliste como ella esperaba.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, perdón por eso”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hmm, yo también estoy preocupado por eso. A este paso, el humor de Suzumiya-san continuará empeorando y la Realidad Sellada continuará expandiéndose”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Entonces ¿qué debo que hacer?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Juega bien. Si es posible, anota una carrera o mejor aún, una cuadrangular, especialmente una de esas que vuelan bien alto y se pierden a lo lejos. ¿Qué te parece una corrida larga y hasta golpear el marcador electrónico con la bola?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No seas ridículo. Solo puedo anotar cuadrangulares en video juegos.  ¿Cómo se supone que voy a hacer un bateo tan poderoso?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Todos nosotros deseamos sinceramente que puedas hacerlo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No importa cuanto lo deseen, yo no soy ni un Dios ni un elfo ¿cómo se supone que voy a encontrar una solución?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces trata al máximo de que el oponente gane el partido en la próxima entrada (es este torneo si la diferencia de marcadores es mayor a diez se termina el partido). Si el partido termina ya, sería el fin del mundo. No importa que, debemos evitar que anoten más de dos carreras en esta mitad.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Koizumi en una manera muy seria que no calzaba con la atmósfera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La segunda mitad de la tercera entrada empezó. Haruhi caminó hacia el montículo del lanzador en su traje de porrista. Asahina-san aún usando el traje de porrista fue al jardín derecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi mostraba sus brazos y piernas sin dudar e ignoraba cualquier corredor a base mientras continuaba con sus lanzamientos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El primer bateador le pegó a la bola que salió dirigida hacia la cara de Nagato. Ella hizo el out, pero ni siquiera miró la bola que pegó el segundo bateador. Cuando la bola regresó al campo interno ya el había corrido hasta tercera base. Los lanzamientos de Haruhi aún estaban llenos de poder pero continuaba lanzando únicamente bolas rápidas, era casi seguro que las iban a batear.&lt;br /&gt;
Como se esperaba de los campeones, anotaron dos carreras haciendo bateando dos bolas y aprovechándose de un error de Kunikida. Ahora la situación se estaba volviendo crítica. Había corredores en primera y segunda base. Una carrera más y forzosamente se terminaría el partido y nadie sabía que iba a pasar con el mundo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Whack! La bola blanca voló alto y se dirigió al jardín derecho. Asahina-san se posicionó donde la bola iba a caer pero se enroscó del miedo. No había tiempo para pensar, corrí con mi vida por enésima vez al jardín derecho. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Vamos, tengo que llegarle a esa bola!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Salté y agarré la bola. Apenas con la punta del guante logré atraparla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Argh!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los corredores pensaron que la bola iba a quedar largo y estaban corriendo. Entonces rápidamente lancé la bola con toda mi fuerza a Taniguchi, que estaba en segunda base, y él velozmente pisó segunda. ¡Double play!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fiuu, de alguna manera logramos sobrevivir esto. Que cansado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Buena jugada!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Abrace la mirada elogiante de Asahina-san mientras Taniguchi, Kunikida, mi hermana y Tsuruya-san sobaban mi cabeza con sus guantes. Les hice el signo V con mi mano mientras veía la reacción de Haruhi, quién tenía cara de preocupación al ver el tablero del marcador. (Que era básicamente una pizarra blanca portátil)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me senté en el banquillo cubrí mi cabeza con una toalla. Ahora Koizumi caminaba hacía mi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Continuando de donde lo dejamos”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En verdad no quería oír nada de esto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hay una solución para esto. Cuando fuiste con Suzumiya-san a esa realidad ¿Cómo hiciste para regresar?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como ya dije deja de hacerme recordar eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si usas el mismo método que usaste esa vez tal vez logremos mejorar un poco la situación”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Me niego”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je je je. Koizumi rió. Esa risita tonta de él en verdad me molestaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sabía que ibas a decir eso. Entonces ¿qué te parece esto? Todo va a estar bien siempre y cuando ganemos. Ya pensé en una buena idea y debería funcionar, porque ella y nosotros tenemos un interés en común.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi sonrió suavemente y se dirigió hacia donde estaba Nagato, que estaba en el círculo blanco mirando blancamente a la distancia. El murmuró algo al lado de la oreja de Nagato. De pronto Nagato, a quién su cabello parecía ondearse ligeramente, giró su cabeza y me miró con sus ojos carecientes de emoción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Eso significa que ella acepto? Ella asintió con la cabeza como si fuera una marioneta a la que acaban de mover sus hilos y después caminó en zancadas hacia la zona de strike.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giré mi mirada a mi izquierda y vi a Asahina-san mirando a Nagato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nagato-san… Finalmente ella va a…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo ella con una expresión pálida, algo que me hizo preocuparme,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué es lo que está haciendo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Parece que Nagato-san está recitando un conjuro”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Conjuro? ¿Qué demonios es eso?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Um… Información clasificada”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo siento dijo Asahina-san con gestos mientras bajaba su cabeza. Está bien, no hay nada que hacer si es información clasificada. Ah, parece que las cosas surrealistas van a comenzar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo anteriormente había tenido una experiencia con los conjuros de Nagato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue en una tarde de Mayo muy caliente, y si Nagato no hubiera irrumpido en el aula ese día estaría tomando un largo descanso en mi tumba. Esa vez Nagato también estaba recitando algo muy rápidamente y derrotó a la persona que estaba tratando de derrotarme. Ah si, Nagato todavía usaba anteojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué estaba tratando de hacer esta vez?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo entendí al momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El bate se movió, era una cuadrangular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que Nagato había casualmente movido el bate y le pegó en el centro a la bola rápida tirada por el lanzador. La bola voló alto encima del campo y desapareció por atrás del muro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giré mi vista hacia mis compañeros de equipo. Koizumi solamente rió elegantemente y asintió con la cabeza; Asahina-san parecía un poco rígida pero no estaba sorprendida; mi hermana y Tsuruya-san simplemente exclamaron “¡Wow!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los otros simplemente quedaron con la boca abierta y entraron en shock. Por supuesto nuestros oponentes estaban igual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi saltó alegremente hacia el plato de home y golpeo el casco de Nagato, quien acaba de correr todas las bases con una expresión vacía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Eso fue increíble! ¿De donde sacaste tanto poder?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi excitadamente jalaba y retorcía los pequeños brazos de Nagato, mientras que ella continuaba sin mostrar expresiones y dejaba que Haruhi hiciera lo que quisiera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un poco después Nagato caminó hacia el banquillo y me entregó el bate&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Toma”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella apuntó el viejo bate de baseball y dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Alterado con incremento en atributo datos”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué significa eso?” pregunté. Nagato me miró por algún tiempo y me dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Modo Cuadrangular”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo esas palabras y se fue a sentarse a una esquina del banquillo, donde sacó un libro grueso que estaba al lado y comenzó a leerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El marcador ahora era 9 a 1. Era la primera parte de la cuarta entrada. Parece que esta va ser la última entrada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El lanzador oponente aún no se había recuperado del shock pero aún así logró lanzarme una buena bola rápida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente entendí el significado de las palabras de Nagato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Whoa¡“&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El bate se movió solo, mis brazos y hombros simplemente se movieron con el. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Whack!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al principio creí que solo había rasguñado la bola, pero nunca me imaginé que la bola iba a volar tan alto con el viento, voló sobre el muro y el césped y finalmente cayó en el campo de baseball que estaba al lado. Era una cuadrangular. Quedé con la boca abierta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Modo Cuadrangular era realmente increíble…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tiré el bate, que ahora tenía instalado un instrumento para incrementar la aceleración y cuadrangular automático, y empecé a correr.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al pasar por segunda base miré hacia el banquillo. Haruhi tenía las manos levantadas y cuando nuestros ojos se encontraron ella rápidamente se volvió. Deberías celebrar más salvajemente como Tsuruya-san y mi hermana. Taniguchi y Kunikida de nuevo parecían estar en shock, mientras que Asahina-san y Koizumi permanecían en silencio. Nuestros oponentes, bueno simplemente intercambiaban miradas entre ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En verdad me sentía mal por ellos pero el shock sufrido por nuestros oponentes se negaba a pasar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora mi hermana caminaba hacia la zona de strike. Como el casco era demasiado grande para ella casi la mitad de su cara estaba cubierta, así que no puedo culparla por no poder mantener el equilibrio. Este as debajo de la manga que tenía especialmente para que perdiéramos ahora acaba de mover su bate golpeando la bola y mandándola sobre la cerca, en otras palabras ella también había bateado una cuadrangular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No importa que tan locas fueran las cosas hay un limite para el ridículo. Que una escolar de once años que está en quinto grado mande una bola lanzada por un  joven universitario a una velocidad de 130 km/h (según mis instintos) sobre la cerca… en la realidad era simplemente imposible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Grandioso!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi, quien nunca dudó esta realidad retorcida ni por un segundo, agarró las manos de mi hermana y empezó a danzar y reír entusiastamente con ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Ese es un gran talento! ¡Vas a tener un gran futuro! ¡Muy pronto estarás en la liga de Baseball!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi hermana dejaba que Haruhi le diera vueltas en el aire como loca mientras ella gritaba jubilosamente&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cómo debería decir esto? Hmm… el marcador ahora era 9-3.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora yo estaba en el banquillo y cubriéndome la cara con las manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nuestra embestida de cuadrangulares continuaba. El marcador ahora estaba 9-7. Siete cuadrangulares en una entrada, creo que hemos impuesto una nueva marca en el torneo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de batear una cuadrangular Taniguchi regresó corriendo al banquillo diciendo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“He decidido unirme al equipo de Baseball, no sabía que lo tenía en mi. Siento que entrar al Koushien ya no es sueño. ¡Hasta sentí que el bate se movió solo y golpeó la bola!“&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También Kunikida, que se encontraba al lado de él, inocentemente dijo:&lt;br /&gt;
“Si, es cierto.”&lt;br /&gt;
 Ellos en realidad se veían emocionados. Mientras, Tsuruya-san reía duramente mientras le daba unas palmadas en el hombro a Asahina-san, que de repente se sentía nerviosa por nada. Estoy feliz que ellos sean tan simples.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Es hora de enseñarles quienes somos en realidad!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi levantó el bate y dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿No debería ser esa la línea del lanzador?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba empezando a cansarme de los sonidos producido por las bolas que continuaban pegando y rebotando en el tablero del marcador.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora estábamos 9-8. Hasta este momento el oponente ya había cambiado tres veces de lanzador. Estoy seguro de que no quieren mi compasión pero igual decidí tenerles lástima. ¡Pobres!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El orden de bateo volvió al inicio y de nuevo Asahina-san, Nagato y yo bateamos cuadrangulares consecutivamente. Finalmente le dimos vuelta al marcador que ahora estaba 9-11 a nuestro favor. Once cuadrangulares consecutivas... Empiezo a pensar que esto debe ser detenido y rápido, porque he descubierto que nuestros oponentes no nos estaban viendo a nosotros, sino sus miradas se concentraban en el bate de baseball. ¿Puede ser que lo hayan confundido con un bate mágico? Bueno es natural para ellos pensar de esa manera. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de entregarle el bate a la próxima bateadora, mi hermana, llamé a Nagato que estaba leyendo su libro en la esquina del banquillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Es suficiente” le dije. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era raro ver que los ojos faltos de expresiones de Nagato pestañearan tantas veces, normalmente pestañea más o menos cada diez segundos. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ya veo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respondió ella. Entonces ella puso sus diminutos dedos en la punta del bate que yo estaba sosteniendo y rápidamente recitó algo. No pude oír lo que estaba diciendo, pero aunque lo hubiera escuchado igual no hubiera entendido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de rápidamente alejar sus dedos del bate Nagato calladamente regresó al banquillo y abrió su libro de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Argh!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando mi hermana, Koizumi y Kunikida fueron de nuevo a batear fue como si sus cuadrangulares anteriores nunca hubieran pasado ya que fallaron todas las bolas y los tres quedaron fuera. De hecho, todo fue gracias a hacer trampa a través de tecnología avanzada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Olvide mencionarlo, en este torneo hay un límite de tiempo de noventa minutos por juego. Esta regla era inevitable si los organizadores querían completar todos los partidos el mismo día. Por lo tanto,  está es la última entrada. Nosotros ganaremos el juego si este termina en la segunda mitad de la cuarta entrada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿En verdad tenemos que ganar esto?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tenemos que” dijo Koizumi. “Mis colegas llamaron, dicen que gracias a nuestros esfuerzos la realidad sellada ha dejado de expandirse. Aunque a dejado de crecer, los gigantes azules todavía están ahí, así que necesitamos una idea para limpiar este desastre. Aunque definitivamente es una buena noticia que la realidad sellada haya dejado de expandirse”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, si nuestros oponentes le daban vuelta al marcador todos probaríamos el sabor de la derrota. No estaba preparado para usar mi imaginación y tratar de adivinar el humor que tendría  Haruhi si eso sucediera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Por eso tengo una sugerencia”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi reveló sus dientes blancos, que eran tan blancos que yo le recomendaría que hiciera un comercial de pasta dental, y me susurró su sugerencia en el oído,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Es en serio?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lo es. Si queremos evitar perder por carreras, es la única manera.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tengo que decir esto de nuevo: “¡Argh!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solicitamos al umpire que nos dejara hacer cambios en nuestra alineación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato remplazaría a Koizumi como el receptor. Koizumi pasaría al jardín central mientras que yo cambié de posición con Haruhi y ahora yo estaba en el montículo del lanzador.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Koizumi le pidió a Haruhi que cediera su posición de lanzadora ella se negó por un rato hasta que se dio cuenta que sería yo el que la iba a reemplazar, y después de darme una mirada complicada dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, está bien. Pero si alguno de tus lanzamientos es bateado vas a tener que invitar a todos a almorzar”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella dijo eso mientras se iba a su nueva posición en segunda base.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato simplemente se quedó ahí con mirada de estar aturdida, así que Koizumi y yo tuvimos que ayudarle a ponerse el protector de pecho y las espinilleras. ¿Era apropiado que alguien sin trastorno emocional jugará de receptor?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato caminó en zancadas hacia el plato de home y se arrodilló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De esta manera se reanudó el juego. Como nos estábamos quedando sin tiempo, ni siquiera pude practicar un poco mis habilidades de lanzador. Parece que voy a tener que enfrentar mi primera vez como lanzador con poco aviso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voy a lanzar y a ver que pasa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Swoosh!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La bola en la cual use toda mi fuerza para lanzar aterrizó en el guante de Nagato sin fuerza alguna. Bola.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Se más serio!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La que estaba gritando como loca era Haruhi. Siempre soy muy serio. Esta vez decidí tratar con una bola curva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En verdad espero que pueda burlar a mis oponentes aunque sea una vez, pero que no sea en vano. Segundo Lanzamiento. El bate se dirigió fuertemente hacia mi la bola sin poder que acababa de lanzar. Todo terminó. Mi lanzamiento no fue lo suficientemente bueno...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Primer strike”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anunció en voz alta el umpire. El bateador completamente falló la bola. El strike era inevitable, aún así el bateador veía el guante de Nagato incrédulo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entendí como se sintió. Su reacción era de esperarse. Mi débil lanzamiento bajo su vuelo como treinta centímetros justo antes de que la bola fuera golpeada por el bate; nadie se iba a creer eso con solo oírlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato continuó arrodillada y solo movió un poco dedos para regresarme la bola. Recibí la bola y volví a mi pose de lanzamiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No importaba cuantas veces lanzara lo único que lograba era tirar una bola semi recta. El tercer lanzamiento si estuvo totalmente desviado, bueno se suponía que ibas a ser así, pero la bola después de volar un par de metros corrigió su ruta y se inclinó repentinamente, ignorando totalmente las leyes de inercia, gravedad y aerodinámica. Hasta aceleró cuando llegó al guante del receptor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Smack! El frágil cuerpo de Nagato se movió un poco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El bateador ahora abrió más sus ojos, hasta el umpire se quedó mudo por un momento. Un poco después de manera no muy segura anunció:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡S... segundo strike!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto se me estaba saliendo de las manos, ¡apúrate y termina esto!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo ya estaba empezando a relajarme un poco haciendo lanzamientos sin ni siquiera apuntar o sin poner ninguna fuerza en el lanzamiento. Aún así no importaba si el bateador no movía su bate, mis lanzamientos siempre terminaban en strike. Y si el intentaba pegarle a la bola igual terminaría fallando sin ni siquiera pasarle cerca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El secreto estaba en que Nagato hacía sus conjuros cada vez que yo lanzaba. Como este secreto era tan grande, ni siquiera yo sabía exactamente como funcionaba. Tal vez ella le hizo al bate lo mismo que le hizo a la clase para que reapareciera el día que ella salvo mi vida, alterar sus datos.&lt;br /&gt;
Gracias a esto ahora me sentía como si estuviera lanzando hacia un ventilador eléctrico. Definitivamente el MVP de hoy tiene que ser Nagato Yuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Muy rápido nuestro oponente sufrió dos outs y su tercer bateador estaba a un strike de estar fuera también. ¿Estaba bien que yo tuviera un papel tan decisivo así de fácil? En verdad lo siento mucho Kamigahara Pirates.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo ni gasté mucha fuerza ni traté de hacer ninguna consideración especial para tirar mi último lanzamiento hacia el palido bateador .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La bola cambió de curso y voló hacia la zona de strike. El bateador movió su bate con todas sus fuerzas pero la bola cambio de dirección de nuevo y se convirtió en una bola rápida elevándose misteriosamente. El bate se movió de nuevo dejando una imagen residual en el aire. Tercer strike. Phew, hasta que al fin se terminó... o no.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡ !”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La bola continuó rebotando hacia la red detrás del receptor. Tal vez el lanzamiento fue muy suave y se salió un poco de control después de inclinarse. La bola mágica (según mi persona) pegó en la punta del guante de Nagato, continuó picando detrás del plato de home y rodó en un ángulo imposible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era un tiro suelto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El bateador tomo esta oportunidad de oro y empezó a correr tan rápido como podía. Nagato aún continuaba de rodillas agarrando su guante y sin hacer nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Nagato! ¡Busca la bola!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato sin mostrar ninguna expresión me miró dando ordenes y finalmente fue detrás de la bola. El bateador ya había pasado primera base y ahora estaba a punto de llegar a segunda base.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Apúrate!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi estaba en segunda base moviendo su guante fuertemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente Nagato atrapó y levantó la bola, y  como si estuviera examinado un huevo de tortuga se volvió y se quedo viéndome.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡A segunda!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Señale hacia atrás, donde Haruhi estaba gritando. Nagato “movió” la cabeza unos centímetros en señal de asentimiento y...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Swoosh! Un rayo blanco pasó por mi cabeza, llevándose un par de hebras de mi cabello. Luego vi que un guante salió volando de la mano de Haruhi. La bola seguía girando dentro del guante mientras volaba hacia el jardín central. En ese momento recordé que Nagato apenas si movió la muñeca cuando tiró la bola.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi abrió más los ojos al ver que su guante de repente se desvanecía de su mano. En cuanto el bateador, tal vez la vista era demasiado horrorizante para él que quedo de cuatro patas antes de alcanzar segunda base.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi el jardinero central recogió el guante y sacó la bola, luego caminó hacia segunda base con esa sonrisa universal de él. Al llegar tocó al bateador con la bola mientras que al mismo tiempo se disculpaba:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“En verdad lo siento mucho. Sucede que nosotros somos un grupo bastante desorganizado”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras suspiraba profundamente pensé: A mí no me incluyas en ese grupo tan ilógico. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El juego había terminado. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todos los jugadores de Kamigahara Pirates soltaron las lágrimas. No estaba seguro que estaba pasando ¿estaban preocupados de ser regañados por su equipo superior? ¿O tal vez estaban destruidos por haber perdido con un equipo de colegiales casi totalmente formado por mujeres y que hasta tenía una escolar jugando? ¿O tal vez eran las dos?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la otra mano estaba Haruhi, que sin ni siquiera ponerse en los zapatos de los perdedores, se veía absolutamente contenta. Con una sonrisa tan brillante como la que tenía cuando decidió que iba a crear la Brigada SOS ella dijo seriamente:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Vamos a continuar hasta el final y marchar en el Summer Koushien! ¡Ser los campeones nacionales ya no es solo un sueño!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solamente Taniguchi se entusiasmo con Haruhi. Yo no iba a derramar ni una gota más de sudor y estoy seguro que la Federación de Baseball Colegial sentía lo mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien hecho”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi de repente apareció a mi lado,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hablando de eso, ¿Qué deberíamos hacer? ¿Continuamos con el segundo juego?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sacudí mi cabeza y dije:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“En resumen: Si perdemos Haruhi va a estar enojada ¿verdad? Eso significa que tenemos que seguir ganando, lo que significa que vamos a seguir necesitando ayuda de la magia de Nagato. Se va a volver bastante molesto si seguimos ignorando las leyes de la física. ¡Retirémonos! “ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pienso lo mismo. De hecho, creo que mejor me voy a ayudar a mis colegas. Para poder eliminar las realidades selladas aún no tienen la cantidad de gente requerida para vencer los gigantes azules.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Saluda a esos seres azules por mi”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lo haré. Por cierto, he aprendido que no importa como no debemos dejar que Suzumiya-san se aburra de nuevo. Deberíamos tomar en cuenta seriamente este hecho”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, cuento contigo” dijo Koizumi y se fue a hablar con los organizadores para solicitar el retiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sigue llenándome de estas molestas tareas con esa cara tan impasible. Ya no puedo soportarlo más.&lt;br /&gt;
Me fui a darle una palmada en la espalda a Haruhi, que estaba obligando a Asahina-san bailar alocadamente con ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué paso? ¿Vas a bailar también?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tengo que decirte algo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me llevé a Haruhi afuera del campo, aunque nunca pensé que me iba a seguir obedientemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mira como están ellos”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Señale a los jugadores de Kamigahara Pirates, quienes estaban todos sentados abatidamente en el banquillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿No crees que merecen compasión?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Para qué?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pienso que ellos han sufrido con sudor y sangre entrenando duro solamente para este día. Ellos han sido los campeones por cuatro años consecutivos, estoy seguro de que están sintiendo mucha presión dentro de ellos.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Y?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Probablemente hasta los jugadores sustitutos están llorando también. Mira a ese tipo con la cortada de marinero que está detrás de la red de al lado. Ese es el tipo de decepción del que estoy hablando.&lt;br /&gt;
¿No crees que eso es triste? Probablemente nunca tenga otra oportunidad para jugar de nuevo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Y qué?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Retirémonos” Le dije pragmáticamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Probablemente ya jugaste suficiente ¿cierto? Honestamente no me siento con ganas de jugar más. Prefiero que almorcemos y hablemos todos juntos. Hablando francamente, mis extremidades están temblando del cansancio en este momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era cierto. De estar corriendo entre el campo externo e interno yo estaba física y mentalmente exhausto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi paso de estar feliz a hacer un puchero pareciéndose al pato Donald y se quedó mirandome fijamente. Cuando estaba a punto de perder la respiración&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Estás bien con eso?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sip. Asahina-san y Koizumi, con suerte hasta Nagato se están sintiendo igual que yo. Mi hermana ha estado practicando con el bate desde el principio pero si le das un confite, inmediatamente tira el bate.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmph”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi me miró y luego miró el campo de baseball. Después de pensarlo por un tiempo, o tal vez ella solo pretendía que estaba pensando, me sonrió y me dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Está bien, de todas maneras me esta dando hambre. ¡Mejor vamos a almorzar! Nunca pensé que el baseball iba a ser un deporte tan simple, ¡ganamos tan fácilmente!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿De verdad?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No discutí con ella, solamente encogí mis hombros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando propuse retirarme en favor de que ellos pasaran a la próxima ronda, el capitán del equipo oponente lloraba mientras nos agradecía sinceramente. Me sentí tan culpable verlo de esa manera, principalmente porque nosotros usamos trampa tan absurda para robarles la victoria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando estaba a punto de irme el capitán me llamó y me susurró silenciosamente en el oído.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Dime una cosa ¿En cuanto estás dispuesto a vender ese bate de ustedes?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin contar a Koizumi ahora todos estábamos en la esquina de un restaurante comiendo. Mi hermana ya estaba envuelta con Haruhi y Asahina-san, sentada en medio de las dos, mientras comía su hamburguesa cogiendola peligrosamente con su cuchillo.  Taniguchi y Kunikida estaban discutiendo seriamente acerca de unirse al equipo de Baseball. Ah, mejor los dejo solos. Mientras tanto, Tsuruya-san ponía su atención en Nagato. “¿Así que tu eres Nagato Yuki-chi? Mikuru me cuente mucho de ti” Pero la silenciosa estudiante de grado menor no le hacía caso a Tsuruya-san y se concentraba en devorar su club sándwich.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como si fuera a dar un discurso importante Haruhi anunció que yo iba a pagar. Nunca he entendido bastante bien por que Haruhi tiene ideas tan alocadas. Como nunca logré entender como funcionaba su mente, nunca me sorprendía completamente con lo que sucede cada día. La verdad ni siquiera me molesté en protestar, porque era algo muy problemático. Eso no es todo, hasta me sentí relajado, como si una tormenta finalmente se hubiera calmado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todo eso era debido a una sustancial cantidad de dinero extra que apareció misteriosamente en mi bolsillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sinceramente le deseo lo mejor a los Kamigahara Pirates.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Algunos días después.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de la escuela como era usual, nos reunimos en el aula dentro del complejo de clubes y regresamos a nuestro antiguo estilo de vida, como si el torneo de baseball de hace algunos días nunca hubiera pasado. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(continuará...)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Blackdemon</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_(Spanish)&amp;diff=9446</id>
		<title>Suzumiya Haruhi ~ (Spanish)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_(Spanish)&amp;diff=9446"/>
		<updated>2006-12-26T19:53:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Blackdemon: /* Actualizaciones */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Esta es sólo una historia que tomé hace un tiempo para practicar mis habilidades con la redacción en inglés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si quieren corregir cualquier error gramatical u ortográfico, no duden en hacerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En caso de querer agregar una porción o toda una traducción, por favor contáctenme.&lt;br /&gt;
- [[User:thelastguardian|thelastguardian]] [Fundador del Proyecto]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ++Sticky!++ ==&lt;br /&gt;
Por favor lean [[Talk:SPA_Suzumiya_Haruhi|Discussion]] para noticias/opiniones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O diríjanse directamente a &#039;&#039;&#039;[http://www.baka-tsuki.net/forums/index.php Baka-Tsuki Project Forum]&#039;&#039;&#039; (en inglés) o a &#039;&#039;&#039;[http://www.baka-tsuki.net/forums/viewforum.php?f=29 Baka-Tsuki Project Forum]&#039;&#039;&#039;(en español) para todas las discusiones relacionadas con Baka-Tsuki, registrarse es gratuito, así que por favor háganse escuchar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Onizuka-gto|Onizuka-gto]] 18:25, 5 noviembre 2006 (PST) [Supervisor de Proyecto]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Actualizaciones ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 16 de diciembre del 2006&lt;br /&gt;
** Volumen 4, Capítulo 6 al 100% traducido por [[User:FNX|FNX]]&lt;br /&gt;
** Volumen 4, Epílogo 100% traducido por [[User:FNX|FNX]]&lt;br /&gt;
** Volumen 4, Notas del Autor traducidas [[User:FNX|FNX]]&lt;br /&gt;
* 18 de diciembre del 2006&lt;br /&gt;
** Volumen 5, Prólogo - Invierno traducido por [[User:FNX|FNX]]&lt;br /&gt;
* 20 de diciembre del 2006&lt;br /&gt;
** Volumen 1, Capítulo 7 al 100% traducido por [[User:m_earendil|m_earendil]]&lt;br /&gt;
* 22 de diciembre del 2006&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://usuarios.arnet.com.ar/sebke/Haruhi_xmass.jpg ¡Felices Fiestas!]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** Capitulo 1, Volumen 2 100% traducido por [[user:johnishida|johnishida]]&lt;br /&gt;
* 23 de diciembre del 2006&lt;br /&gt;
** Volumen 3, Capítulo 1 al 61% traducido por [[User:Blackdemon|Blackdemon]]&lt;br /&gt;
* 26 de diciembre del 2006&lt;br /&gt;
** Volumen 3, Capítulo 1 al 75% traducido por [[User:Blackdemon|Blackdemon]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Editores ==&lt;br /&gt;
Este es el equipo de Editores para la versión en español:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;ACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[User:Sebke|Sebke]]&lt;br /&gt;
**[[User:SubordinateFive|SubordinateFive]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traductores ==&lt;br /&gt;
Este es el equipo de Traductores para la versión en español:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;ACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[User:m_earendil|m_earendil]]&lt;br /&gt;
**[[User:johnishida|johnishida]]&lt;br /&gt;
**[[User:blackdemon|blackdemon]]&lt;br /&gt;
**[[User:FNX|FNX]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traducción ==&lt;br /&gt;
Pedimos que los Editores y Traductores &#039;&#039;&#039;[[SPA_Suzumiya_Haruhi_Registration|Registren]]&#039;&#039;&#039; los capítulos en que desean trabajar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si desean contribuir con una gran porción de la traducción, p.e. un capítulo entero, por favor pónganse en contacto con [[User:Sebke|Sebke]] en el foro [http://www.baka-tsuki.net/forums/viewforum.php?f=29 aquí] antes de contribuir. Gracias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Onizuka-gto|Onizuka-gto]] 18:31, 8 noviembre 2006 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Acerca de nuestra traducción ==&lt;br /&gt;
Nuestra traducción en español de la serie &#039;&#039;La melancolía de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; está usando como base la versión en inglés, que se puede encontrar [[Suzumiya Haruhi|aquí]], debido a que no tenemos acceso a la versión original en japonés. Creemos que la versión en inglés es muy fiel a la versión en japonés. Pero si hay algún error de traducción, o algún detalle que aparece en la versión en japonés pero falta en nuestra versión, ¡no duden en corregirlo!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== La serie &#039;&#039;Suzumiya Haruhi&#039;&#039;, por [[SPA_Tanigawa_Nagaru|Tanigawa Nagaru]] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Visión general de la serie ===&lt;br /&gt;
* Volumen 1 - &#039;&#039;La Melancolía de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第一巻: 涼宮ハルヒの憂鬱&lt;br /&gt;
* Volumen 2 - &#039;&#039;Los Suspiros de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息&lt;br /&gt;
* Volumen 3 - &#039;&#039;El Aburrimiento de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈&lt;br /&gt;
* Volumen 4 - &#039;&#039;La Desaparición de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失&lt;br /&gt;
* Volumen 5 - &#039;&#039;El Alboroto de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走&lt;br /&gt;
* Volumen 6 - &#039;&#039;La Indecisión de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺&lt;br /&gt;
* Volumen 7 - &#039;&#039;Las Intrigas de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀&lt;br /&gt;
* Volumen 8 - &#039;&#039;La Indignación de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 1 - &#039;&#039;La Melancolía de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Melancholy of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume1_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Prologo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo1|Capítulo 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo2|Capítulo 2]] &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo3|Capítulo 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo4|Capítulo 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo5|Capítulo 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo6|Capítulo 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo7|Capítulo 7]]&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Notas_del_Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Notas_del_Editor|Notas del Editor]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 2 - &#039;&#039;Los Suspiros de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Sighs of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume2_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen2_Prologo|Prólogo]] &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen2_Capitulo1|Capítulo 1]]  &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen2_Capitulo2|Capítulo 2]] (0% Listo) &lt;br /&gt;
::*Capítulo 3&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 3 - &#039;&#039;El Aburrimiento de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Boredom of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume3_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen3_Prologo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen3_El_Aburrimiento_de_Suzumiya_Haruhi|El Aburrimiento de Suzumiya Haruhi]] (75% listo)&lt;br /&gt;
::*Rapsodia de una Hoja de Bambú&lt;br /&gt;
::*Símbolo Misterioso&lt;br /&gt;
::*El Síndrome de la Isla Solitaria&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 4 - &#039;&#039;La Desaparición de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Disappearance of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume4_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Prologo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Capitulo1|Capítulo 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Capitulo2|Capítulo 2]] &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Capitulo3|Capítulo 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Capitulo4|Capítulo 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Capitulo5|Capítulo 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Capitulo6|Capítulo 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Epilogo|Epílogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Notas_del_Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 5 - &#039;&#039;El Alboroto de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Rampage of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume5_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*Prólogo - Verano&lt;br /&gt;
::*Agosto Infinito&lt;br /&gt;
::*Prólogo - Otoño&lt;br /&gt;
::*El Día de Sagitario&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen5_Prologo_-_Invierno|Prólogo - Invierno]]&lt;br /&gt;
::*Síndrome de la Montaña Nevada&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 6 - &#039;&#039;La Indecisión de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Wavering of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume6_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*Vive una Vida&lt;br /&gt;
::*La Aventura de Asahina Mikuru Capítulo 00&lt;br /&gt;
::*Encantamiento a Primera Vista AMANTE&lt;br /&gt;
::*¿Adónde se fue el Gato?&lt;br /&gt;
::*La Melancolía de Asahina Mikuru&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 7 - &#039;&#039;Las Intrigas de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Intrigues of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume7_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*Prólogo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 8 - &#039;&#039;La Indignación de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Indignation of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume8_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*Editor en Jefe★Vamos Adelante!&lt;br /&gt;
::*Sombra Deambulante&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Blackdemon</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_(Spanish)&amp;diff=9445</id>
		<title>Suzumiya Haruhi ~ (Spanish)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_(Spanish)&amp;diff=9445"/>
		<updated>2006-12-26T19:52:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Blackdemon: /* Volumen 3 - &amp;#039;&amp;#039;El Aburrimiento de Suzumiya Haruhi&amp;#039;&amp;#039; / &amp;#039;&amp;#039;The Boredom of Suzumiya Haruhi&amp;#039;&amp;#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Esta es sólo una historia que tomé hace un tiempo para practicar mis habilidades con la redacción en inglés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si quieren corregir cualquier error gramatical u ortográfico, no duden en hacerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En caso de querer agregar una porción o toda una traducción, por favor contáctenme.&lt;br /&gt;
- [[User:thelastguardian|thelastguardian]] [Fundador del Proyecto]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ++Sticky!++ ==&lt;br /&gt;
Por favor lean [[Talk:SPA_Suzumiya_Haruhi|Discussion]] para noticias/opiniones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O diríjanse directamente a &#039;&#039;&#039;[http://www.baka-tsuki.net/forums/index.php Baka-Tsuki Project Forum]&#039;&#039;&#039; (en inglés) o a &#039;&#039;&#039;[http://www.baka-tsuki.net/forums/viewforum.php?f=29 Baka-Tsuki Project Forum]&#039;&#039;&#039;(en español) para todas las discusiones relacionadas con Baka-Tsuki, registrarse es gratuito, así que por favor háganse escuchar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Onizuka-gto|Onizuka-gto]] 18:25, 5 noviembre 2006 (PST) [Supervisor de Proyecto]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Actualizaciones ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 16 de diciembre del 2006&lt;br /&gt;
** Volumen 4, Capítulo 6 al 100% traducido por [[User:FNX|FNX]]&lt;br /&gt;
** Volumen 4, Epílogo 100% traducido por [[User:FNX|FNX]]&lt;br /&gt;
** Volumen 4, Notas del Autor traducidas [[User:FNX|FNX]]&lt;br /&gt;
* 18 de diciembre del 2006&lt;br /&gt;
** Volumen 5, Prólogo - Invierno traducido por [[User:FNX|FNX]]&lt;br /&gt;
* 20 de diciembre del 2006&lt;br /&gt;
** Volumen 1, Capítulo 7 al 100% traducido por [[User:m_earendil|m_earendil]]&lt;br /&gt;
* 22 de diciembre del 2006&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://usuarios.arnet.com.ar/sebke/Haruhi_xmass.jpg ¡Felices Fiestas!]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** Capitulo 1, Volumen 2 100% traducido por [[user:johnishida|johnishida]]&lt;br /&gt;
* 23 de diciembre del 2006&lt;br /&gt;
** Volumen 3, Capítulo 1 al 61% traducido por [[User:Blackdemon|Blackdemon]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Editores ==&lt;br /&gt;
Este es el equipo de Editores para la versión en español:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;ACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[User:Sebke|Sebke]]&lt;br /&gt;
**[[User:SubordinateFive|SubordinateFive]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traductores ==&lt;br /&gt;
Este es el equipo de Traductores para la versión en español:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;ACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[User:m_earendil|m_earendil]]&lt;br /&gt;
**[[User:johnishida|johnishida]]&lt;br /&gt;
**[[User:blackdemon|blackdemon]]&lt;br /&gt;
**[[User:FNX|FNX]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traducción ==&lt;br /&gt;
Pedimos que los Editores y Traductores &#039;&#039;&#039;[[SPA_Suzumiya_Haruhi_Registration|Registren]]&#039;&#039;&#039; los capítulos en que desean trabajar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si desean contribuir con una gran porción de la traducción, p.e. un capítulo entero, por favor pónganse en contacto con [[User:Sebke|Sebke]] en el foro [http://www.baka-tsuki.net/forums/viewforum.php?f=29 aquí] antes de contribuir. Gracias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Onizuka-gto|Onizuka-gto]] 18:31, 8 noviembre 2006 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Acerca de nuestra traducción ==&lt;br /&gt;
Nuestra traducción en español de la serie &#039;&#039;La melancolía de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; está usando como base la versión en inglés, que se puede encontrar [[Suzumiya Haruhi|aquí]], debido a que no tenemos acceso a la versión original en japonés. Creemos que la versión en inglés es muy fiel a la versión en japonés. Pero si hay algún error de traducción, o algún detalle que aparece en la versión en japonés pero falta en nuestra versión, ¡no duden en corregirlo!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== La serie &#039;&#039;Suzumiya Haruhi&#039;&#039;, por [[SPA_Tanigawa_Nagaru|Tanigawa Nagaru]] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Visión general de la serie ===&lt;br /&gt;
* Volumen 1 - &#039;&#039;La Melancolía de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第一巻: 涼宮ハルヒの憂鬱&lt;br /&gt;
* Volumen 2 - &#039;&#039;Los Suspiros de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息&lt;br /&gt;
* Volumen 3 - &#039;&#039;El Aburrimiento de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈&lt;br /&gt;
* Volumen 4 - &#039;&#039;La Desaparición de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失&lt;br /&gt;
* Volumen 5 - &#039;&#039;El Alboroto de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走&lt;br /&gt;
* Volumen 6 - &#039;&#039;La Indecisión de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺&lt;br /&gt;
* Volumen 7 - &#039;&#039;Las Intrigas de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀&lt;br /&gt;
* Volumen 8 - &#039;&#039;La Indignación de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 1 - &#039;&#039;La Melancolía de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Melancholy of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume1_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Prologo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo1|Capítulo 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo2|Capítulo 2]] &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo3|Capítulo 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo4|Capítulo 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo5|Capítulo 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo6|Capítulo 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo7|Capítulo 7]]&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Notas_del_Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Notas_del_Editor|Notas del Editor]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 2 - &#039;&#039;Los Suspiros de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Sighs of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume2_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen2_Prologo|Prólogo]] &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen2_Capitulo1|Capítulo 1]]  &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen2_Capitulo2|Capítulo 2]] (0% Listo) &lt;br /&gt;
::*Capítulo 3&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 3 - &#039;&#039;El Aburrimiento de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Boredom of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume3_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen3_Prologo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen3_El_Aburrimiento_de_Suzumiya_Haruhi|El Aburrimiento de Suzumiya Haruhi]] (75% listo)&lt;br /&gt;
::*Rapsodia de una Hoja de Bambú&lt;br /&gt;
::*Símbolo Misterioso&lt;br /&gt;
::*El Síndrome de la Isla Solitaria&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 4 - &#039;&#039;La Desaparición de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Disappearance of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume4_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Prologo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Capitulo1|Capítulo 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Capitulo2|Capítulo 2]] &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Capitulo3|Capítulo 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Capitulo4|Capítulo 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Capitulo5|Capítulo 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Capitulo6|Capítulo 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Epilogo|Epílogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Notas_del_Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 5 - &#039;&#039;El Alboroto de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Rampage of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume5_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*Prólogo - Verano&lt;br /&gt;
::*Agosto Infinito&lt;br /&gt;
::*Prólogo - Otoño&lt;br /&gt;
::*El Día de Sagitario&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen5_Prologo_-_Invierno|Prólogo - Invierno]]&lt;br /&gt;
::*Síndrome de la Montaña Nevada&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 6 - &#039;&#039;La Indecisión de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Wavering of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume6_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*Vive una Vida&lt;br /&gt;
::*La Aventura de Asahina Mikuru Capítulo 00&lt;br /&gt;
::*Encantamiento a Primera Vista AMANTE&lt;br /&gt;
::*¿Adónde se fue el Gato?&lt;br /&gt;
::*La Melancolía de Asahina Mikuru&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 7 - &#039;&#039;Las Intrigas de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Intrigues of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume7_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*Prólogo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 8 - &#039;&#039;La Indignación de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Indignation of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume8_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*Editor en Jefe★Vamos Adelante!&lt;br /&gt;
::*Sombra Deambulante&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Blackdemon</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi:Volumen3_El_Aburrimiento_de_Suzumiya_Haruhi&amp;diff=9444</id>
		<title>Suzumiya Haruhi:Volumen3 El Aburrimiento de Suzumiya Haruhi</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi:Volumen3_El_Aburrimiento_de_Suzumiya_Haruhi&amp;diff=9444"/>
		<updated>2006-12-26T19:51:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Blackdemon: Agregué una parte más de la traducción del capítulo&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;El Aburrimiento de Haruri Suzumiya&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un día en los cuarteles de la “La Brigada de Suzumiya Haruhi para Ayudar a Hacer más Emocionante el Mundo”, o abreviadamente la Brigada SOS (en realidad el Salón del club de Literatura), Haruhi anunció con el mismo entusiasmo que tiene el capitán de un equipo de baseball que obtuvo la primera serie en el torneo [[Suzumiya Haruhi:Notas#Koushien|Koushien]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Entraremos en el torneo de baseball!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue un día en Junio, poco después de la escuela y habían pasado dos semanas desde el evento “pesadilla”. Desde ese entonces, no he podido concentrarme en los estudios. Los resultados de mis exámenes eran una verdadera pesadilla en éste día de verano tempranero. Aunque parecía que Haruhi no ponía atención en clases, sus resultados entraban en los 10 mejores de la clase. Si Dios existe en éste mundo, creo que Él es una persona traviesa y parcial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh bien, esto parecía no importar más. Estoy más preocupado por el contenido del anuncio de Haruhi. ¿De qué está hablando?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré a las otras tres personas en la sala. La primera que atrapó mi mirada fue Asahina-san, su cara tan inocente como la de una estudiante de primaria. Si ella tuviera alas blancas de peluche se vería como un tierno angelito volviendo al cielo. Su cara y su pequeño cuerpo le sentaban bien. Sé muy bien que ella puede tener mucho glamour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por razones desconocidas para mí, Asahina-san era la única persona en el aula que no estaba vistiendo su uniforme de colegio. En cambio, ella estaba vistiendo un traje rosado de enfermera. Con sus lindos labios medio abiertos miraba atentamente a Haruhi. Ella no es una enfermera estudiante de colegio  tampoco es un bicho raro con un [[Suzumiya Haruhi:Notas#disfraz|disfraz]] puesto, tan solo está siguiendo las órdenes de Haruhi. Haruhi debe haber comprado de nuevo un traje en algún sitio Web extraño. Ella ha estado trayendo trajes raros y obligando a Asahina-san a ponérselos. Creo que mucha gente se estaría preguntando la misma pregunta: “¿Cuál es el punto en usar estos trajes?” Para lo que Haruhi respondió: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Para qué necesitamos un explicación para eso?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi le ordenó a Asahina-san, “Debes ponerte éste traje siempre que estés en ésta aula, ¡Siempre!” Asahina se resistiría con un: “Pero, pero…” Al final,  igual ella, con lágrimas en los ojos, obedientemente seguiría las órdenes de Haruhi. Se ve tan adorable de esa manera que algunas veces me siento forzado a abrazarla por detrás. Hasta el momento no he sido capaz de hacerlo, esto te lo puedo asegurar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por cierto, solo para tu información, hace dos semanas su atuendo estándar era el traje de mucama, pero en éste momento está colgado en el estante de la ropa. En realidad, el traje de mucama le sienta mejor a Mikuru y me gusta más, así que espero que ella vuelva a utilizarlo pronto. Yo creo que Asahina-san complacería la petición de la audiencia, aunque ella estaría apenada de esto. Si, eso estaría bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de escuchar el discurso de Haruhi sobre el torneo de baseball, la enfermera Asahina-san hizo su comentario:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ummm…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella hizo un sonido tan dulce como el de un canario y luego se detuvo. Era natural para ella tener esa reacción. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giré mi mirada hacia la otra chica en el aula. Su altura era similar a la de Asahina-san, pero su presencia en comparación a Asahina-san era como comparar una col delgada y un girasol. Nagato Yuki, como siempre, era indiferente a su entorno y siempre con la mirada fija  en su libro de cubierta dura. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alrededor de cada diez segundos, ella volteaba las páginas con su dedo, era en ese momento, en que uno se daba cuenta de que ésta chica estaba viva. Estaba seguro de que una lora tenía más vocabulario que ella, hasta una marmota hibernando sería más activo que ella. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como su presencia realmente no hace una diferencia, no había necesidad de describirla en detalle. Pero si tuviera que hacer una breve descripción, entonces ella es una estudiante de primer año, al igual que Haruhi y yo, y es la única integrante del club de Literatura –La ocupante original del aula. En otras palabras, nuestro club – La brigada SOS ha pedido prestado el uso de esta clase al club de Literatura. Para ser más preciso, hemos invadido esta clase como parásitos. Por supuesto el colegio no ha aprobado nada de esto, ya que nuestra solicitud para formar un club ha sido totalmente ignorada por el consejo estudiantil.&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot; &lt;br /&gt;
Desvié mi mirada de la inexpresiva cara de Nagato, y miré la sonriente y apuesta cara de Koizumi Itsuki que estaba sentado al lado. Me miró con una mirada de diversión. Las opiniones de éste chico eran de aún menor importancia que las de Nagato. Este misterioso estudiante transferido – esto según Haruhi  de todas maneras- cepilló a un lado su cabello y estalló en una sonrisa, para mí disgustar. Cuando nuestros ojos se encontraron tuve una gran urgencia de golpearlo mientras que el encogía sus hombros sin sentido alguno. Definitivamente estaba buscando una golpiza. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿A qué dijiste que íbamos a entrar?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como nadie dijo nada, yo, como siempre, respondí en representación del grupo. ¿Por qué todos me tratan como si fuera un dispositivo de comunicación con Haruhi? Nada es tan molesto como ésta tarea. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Esto”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi alegremente me entregó un volante. Miré a Asahina-san, quién tenía malos recuerdos con volantes, y vi que estaba temblando mientras retrocedía. Leí en voz alta las palabras del pedazo de papel. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“El Noveno Torneo de Baseball Amateur”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era probablemente un torneo para decidir cuál equipo de baseball era el mejor en la ciudad. Estaba organizado por el consejo de la ciudad, y parecía tener algo de historia, siendo llevado a cabo cada año.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmm……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Levanté mi cabeza. Haruhi tenía una sonrisa al cien por ciento que brillaba casi directamente en mis ojos, retrocedí medio paso involuntariamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces, ¿Quién va a entrar en éste torneo de baseball?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya sabía la repuesta, pero igual tenía que preguntar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Obviamente nosotros!” Dijo Haruhi firmemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cuándo hablas de nosotros, ¿Estamos incluidos Asahina-san, Nagato, Koizumi y yo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Quiénes más pueden ser?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿No pudiste pedir nuestro consentimiento primero?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Necesitamos encontrar cuatro personas más.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como siempre, ella solamente escucha lo que quiere escuchar. De repente se me ocurrió algo, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Sabes cuáles son las reglas del baseball?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Más o menos. Tan solo se requiere lanzar, atrapar, correr a base, deslizarse y bloquear. Sé las bases, ya que me uní al equipo de Baseball por un corto tiempo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Un corto tiempo? ¿Por cuánto tiempo te uniste?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Apenas menos de una hora. Era demasiado aburrido, así que me fui.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si el baseball era aburrido, entonces ¿Por qué unirse a un torneo de baseball?  ¿Y por qué tenemos que participar también? De cara con mi pregunta natural, Haruhi dio la siguiente respuesta:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Esta es una oportunidad para dejar nuestra marca en el mundo! Si ganamos éste torneo, podríamos volvernos famosos de la noche a la mañana. ¡Es una gran oportunidad!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Primero, no quiero que el nombre de ésta brigada se extienda aún más. Segundo, ¿Qué si la Brigada SOS se vuelve famosa de la noche a la mañana? ¡¿Qué quieres decir con una gran oportunidad?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sabía que decir, y Asahina-san parecía paralizada también. Koizumi murmulló: “Con que así están la cosas”, sin ni siquiera parecer preocupado. Con respecto a Nagato, ¿Estaba molesta por esto? Ella probablemente ni siquiera escuchó lo que se estaba diciendo, ya que permanecía tan quieta como cerámica; su cara permanecía tan vacía como siempre. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿No es una buena idea Mikuru-chan?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De cara con la repentina pregunta de Haruhi, Mikuru parecía retraída.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Ah? Pero… Pero…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Y bien?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como un cocodrilo emboscando a un pequeño venado bebiendo agua en el lago, Haruhi se movió detrás de Asahina-san, quién estaba a punto de levantarse, y atrapó a la pequeña enfermera – o asistenta de hospital para ser más preciso- desde atrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Kyaa! ¡¿Qu… Que estás haciendo?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Escucha, en esta brigada, las ordenes del comandante son absolutas. ¡Insubordinación es una ofensa seria! ¡Nos encargaremos de tratar todas las opiniones durante la reunión!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Reunión? ¿Acaso ella se refiere a esas reuniones que se realizan siempre que ella se siente con ganas de llenarnos de ideas raras?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi agarró el cuello de Asahina-san con sus brazos que parecen serpientes mientras que Asahina-san luchaba, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Baseball, ¿No suena divertido? Solo para que sepan, ¡Nuestro objetivo es ganar esto! ¡Odio perder! Así que ¡Ni una sola derrota será aceptada!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Wah….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina-san cubrió sus ojos mientras se sonrojaba con furia y temblaba. Mientras tanto, Haruhi sostenía con fuerza a Asahina-san como si fuera una luchadora profesional y mordisqueaba sus orejas, mientras me miraba ferozmente, parecía estar no muy contenta conmigo viendo como yo observaba envidiosamente a Asahina-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Algún problema?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque hubiéramos tenido alguno, no hubiera importado. De todas maneras, no importaba lo que digamos, tú nunca nos prestas atención.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No veo porque no.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Hey! ¡No aceptes tan ciegamente! ¿Qué tal expresar tus objeciones de vez en cuando?&lt;br /&gt;
“¡Entonces voy a ir donde el equipo de baseball a conseguir todos los accesorios necesarios!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi salió rápidamente como si fuera un pequeño tornado. Asahina-san finalmente libre del agarre de Haruhi se dejó caer en su silla exhausta. Koizumi expresó sus pensamientos:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Deberíamos sentirnos con suerte de que ella no está empezando una guerra para capturar extraterrestres o planeando un viaje para buscar Animales Misteriosos no Identificados. Baseball no tiene nada que ver con los aterrorizantes fenómenos paranormales que más tememos, ¿Cierto?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tiene sentido.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He decidido aceptar este razonamiento por ahora. No importa que tan loca esté Haruhi, ella no ha solicitado ir a buscar extraterrestres, viajeros espaciales ni personas con poderes especiales. Si este es el caso, en lugar de andar ambulando por la ciudad en busca de ocurrencias supernaturales casi imposibles (sucede que está es la actividad principal de la Brigada SOS), también podemos jugar baseball. Además, hasta Asahina-san estaba asintiendo con la cabeza en señal de acuerdo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, nuestras especulaciones estuvieron bien lejos de la marca. No solo no dieron en el blanco, las flechas lanzadas por Haruhi habían atravesado la pared y salieron volando a algún lado. De esto solo me di cuenta un poco después.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A este paso, pensé para mi mismo, aún cuando no sea baseball, cualquier cosa que atrajera su atención sería suficiente para ella. La Brigada SOS para la cuál Haruhi ha llevado la pancarta, no solo tiene un nombre despreciable, sino que ni siquiera es un club, sin mencionar que no es reconocido por la escuela, y fue creado solamente porque ella se sintió con ganas de hacerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El nombre oficial: “La Brigada de Suzumiya Haruhi para Ayudar a Hacer más Emocionante el Mundo” no solo es largo y altanero, sino que también es abstractamente absurdo. Después de que mi sugerencia de acortar el nombre fue cruelmente rechazada, aún no he encontrado la oportunidad para cambiarle el nombre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez le pregunté a Haruhi que clase de actividades estaba relacionado el club, Haruhi con cara de soldado que acaba cortar la cabeza del general enemigo respondió:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Para encontrar extraterrestres, viajeros del tiempo y personas con poderes especiales y divertirse con ellos!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta era la famosa frase de la excéntrica Suzumiya Haruhi, bien conocida por toda la escuela desde el inicio, y ha sido asociada con rareza desde que ella dijo eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto era igual que cuervos buscando por objetos que brillan, gatos brincando hacia cualquier objeto rodante, o apresurarse por el insecticida cuando uno ve una cucaracha en la cocina. Una vez que ella ve algo que le interesa, sea dodgeball, netball o criquet, ella probablemente gritaría: “¡Quiero hacer eso!” Tal vez yo debería estar agradecido de que no estamos jugando rugby, porque necesitaríamos encontrar más personas para completar la cantidad necesaria de jugadores en rugby.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para decirlo de manera simple, Haruhi solamente se estaba sintiendo aburrida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No tengo idea de que trato había hecho Haruhi, pero ella regresó como un ciclón cargando una caja completa de accesorios de baseball. Dentro de la caja de cartón, que parecía tener un cachorro abandonado, había nueve guantes de baseball desgastados y un bate de baseball con gran cantidad de hundimientos, además de un par de sucias pelotas duras de baseball.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Espera”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dije, mirando de nuevo la descripción del volante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“En este torneo se utilizan bolas suaves. ¿Para que traes bolas duras?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cuál es la diferencia? Igual son bolas , e igual vuelan cuando las golpeas con un bate. No te preocupes por eso.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me acuerdo que jugaba baseball en la escuela primaria, pero desde entonces no lo juego. Sin embargo, hasta yo sabía la enorme diferencia entre una pelota dura y una suave, duele ser golpeado por una pelota dura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces, ¿Está bien siempre y cuando no golpeemos a nadie?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi rechazó mi objeción con una mirada que decía: No veo cuál es el problema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Decidí no discutir con ella,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces, ¿Cuándo es el partido?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Este domingo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Eso es pasado mañana! ¡¿No es demasiado pronto?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero ya me inscribí. Oh no te preocupes, he decidido que el equipo se llamará La Brigada SOS. De eso estoy segura.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me sentí exasperado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… ¿Y en donde vas a encontrar los integrantes del equipo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tan solo agarramos al azar personas que pasen por la zona.”&lt;br /&gt;
¿Es en serio? Con la excepción de una persona, cualquier persona que es blanco de Haruhi usualmente no es normal. Esa rara excepción soy yo. Y no tengo ninguna intención de conocer todavía más personas misteriosas,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, entonces no hagas nada. Yo me encargaré de escoger el equipo. Primero…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensé en los hombres de la clase 1-5. Los únicos que vendrían inmediatamente y sin dudar… Creo que esos serían Taniguchi y Kunikida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escuchando mi sugerencia, Haruhi respondió:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Esos sirven”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella trata sus objetos como si fueran solamente objetos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Es mejor que ninguno.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los otros chicos probablemente huirían al escuchar el nombre de Suzumiya Haruhi. Ahora, ¿Dónde encontrar a los otros dos jugadores?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina-san probablemente se dio cuenta de mi cara de preocupación y me dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Está bien. Esta persona… Es una amiga que conocí en clase.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella trató de apaciguar mis miedos. En este momento también Koizumi habló:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“En ese caso, ¿Tal vez yo debería traer un amigo también? De hecho, conozco a alguien que está interesado en nuestro club…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo callé antes de que pudiera terminar. No hay necesidad de que traigas a tus amigos, de todas maneras van a ser fenómenos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yo pensaré en alguien”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si no hay un criterio de selección, entonces hay otros amigos que conozco.  Haruhi asintió con la cabeza agradablemente,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Entonces comencemos con nuestro entrenamiento!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh Dios, era totalmente natural para el tema terminar en esto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Empezamos en este momento”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡¿Ya?! ¿Dónde?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“En el campo de atletismo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Vamos a hacerlo! El sonido del equipo de Baseball gritando sus eslóganes podía ser escuchado afuera. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora que lo recuerdo –Sé que es un poco raro cambiar de repente el tema – pero tengo que informarles que, además de mi persona, las otras cuatro personas en esta aula, por ciertas razones, no son normales. La única que no sabe esto es Haruhi. Los otros tres voluntariamente me han revelado sus identidades y esperado que entienda. Si mi sentido común fuera como la Tierra, entonces ellos tres serían tan incomprensibles como objetos girando más allá de la orbita de Plutón. Sin embargo, desde el mes pasado, he vivido algunas experiencias que me llevaron a creer que ellos pueden estar diciendo la verdad. En realidad no quería saber la verdad, pero desde que fui forzado a unirme al club de Haruhi, creo que ese pequeño deseo mío nunca me lo han concedido. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para ponerlo fácil, la culpa de que Asahina-san, Nagato y Koizumi aparezcan en esta escuela la tiene Haruhi. Todos parecen tener un particular interés en ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para mí, Haruhi era solo una joven de colegio muy hiperactiva. Pero  creo que soy el único que piensa de esa manera, aunque últimamente tengo mis dudas acerca de mi creencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puedo garantizar que no era yo el que se estaba volviendo loco, era el mundo entero el que lo hacía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gracias a la experiencia mencionada anteriormente, ahora me encontraba en la pista de atletismo con los (fuera de este mundo) miembros de la Brigada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siendo forzados a despejar el campo por nosotros, los integrantes del equipo de Baseball parecían atónitos. Es lógico, ¿De qué otra manera iban a reaccionar? Un misterioso club aparece de repente con una chica, que al parecer es su líder, vistiendo un traje de marinero gritando como loca y agitando un bate. Mientras ellos aún se encontraban ocupados con estar asombrados, el campo de atletismo, que estaba reservado para el equipo de Baseball, había sido tomado antes de que se dieran cuenta. Inclusive fueron obligados a recoger y lanzar las bolas. ¿Cómo no iban a estar desconcertados?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin mencionar que nuestro grupo estaba vestido en ropa normal de colegio más la enfermera que se encontraba entre nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Empecemos bateando mil veces!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo como Haruhi había pronosticado, ubicados en fila sobre el montículo del lanzador, estábamos cubiertos por una lluvia de bolas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Kyaaa!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina-san se arrodilló y se cubrió la cabeza con su guante. Yo arriesgaba mi vida tratando de atrapar todas las bolas, asegurándome de que ninguna la golpee. Por cierto, cada uno de los golpes de Haruhi lleva un instinto asesino. No importa lo que haga, ella siempre da todo lo que tiene.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi cargaba su usual sonrisa y fácilmente evadía las bolas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmmm, hace mucho tiempo que no juego así que me hace sentir nostalgia.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi casualmente se alejaba de los salvajes golpes de Haruhi mientras mostraba sus dientes blancos como la nieve. Si tienes tanta energía, ¡¿Por qué no vienes y me ayudas a proteger a Asahina-san?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giré a ver a Nagato quien estaba totalmente quieta y de cara a Haruhi. Ella solamente se quedaba ahí, ignorando las bolas que volaban en su dirección. Ni siquiera se movió cuando una bola pasó volando a tan solo un par de centímetros de su oreja.  De vez en cuando, ella lentamente movía su mano izquierda cubierta por el guante, como un robot a control remoto, y atrapaba las bolas que iban a golpearla directamente, para luego lentamente regresar su mano a la posición original. Deberías moverte más, ¿O tal vez debería felicitarte por tus buenos reflejos?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quizás no debería prestarle atención a las otras personas, ya que una bola picando se brincó mi guante y se fue directo a las rodillas de Asahina-san. Que descuidado de mí parte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Ouch!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gritó Asahina-san la enfermera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Duele….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al ver que ella empezó a sollozar no pude aguantar más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Cuento con ustedes!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de gritarle eso a Koizumi y Nagato, protegí a Asahina-san y la llevé fuera de la línea blanca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Hey! ¿A dónde vas? ¡Kyon! ¡Mikuru-chan! ¡Vuelvan aquí!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Levanté mi mano e ignore las protestas de Haruhi, entonces agarré el brazo de Asahina-san para llevarla hacia la enfermería. Estoy seguro que su uniforme de enfermera calzaría mejor en la enfermería que en cualquier lugar dentro de la polvorienta aula del club o que en la dura pista de atletismo. No me puedo equivocar en esto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina-san cubría sus ojos con sus manos para limpiarse las lágrimas mientras caminaba hombro a hombro conmigo en el corredor, fue  en ese momento cuando ella se dio cuenta de que estaba inclinada en mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Kyaa!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella hizo un sonido tan tierno que me hubiera encantado grabarlo; ella se alejó mientras me miraba con sus mejillas ligeramente ruborizadas,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kyon-kun, tu no puedes hacerlo. Si te acercas mucho a mí... Volverá a ocurrir...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué va a volver a ocurrir? Encogí mis hombros y dije:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Asahina-san, puedes volver ya, yo le diré a Haruhi que la lesión en tu pierna durará dos días para sanar&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No te preocupes. Haruhi es la que está equivocada, no hay razón para que te sientas culpable por eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Moví mi mano y dije eso. Asahina-san bajo su un poco su cabeza y me miró; su aspecto de ojos lagrimosos solamente incrementaba su encanto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gracias&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina-san me dio una sonrisa tan adorable que mis piernas casi tambalearon,  se dio la vuelta hacia mí, como si se sintiera culpable, y finalmente se fue. ¿No podía Haruhi aprender de ella aunque sea una vez? Tengo el presentimiento de que ella no se vería nada mal de esa manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando regresé al campo, el entrenamiento de bateo todavía estaba en progreso. Lo que me sorprendió fue que los miembros del club de Baseball ahora estaban en la defensa, mientras Koizumi y Nagato estaban fuera del campo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Koizumi me vio, sonrió felizmente&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, ¿Ya regresaste?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Ahora que es lo que está haciendo ella?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Justo lo que ves, parece que ella no estaba satisfecha con nuestro rendimiento y ha estado así desde entonces.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella era simplemente increíble. Cada bola que pegaba llevaba la dirección que ella quería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nosotros tres no teníamos nada más que hacer además de ver los asombrosos tiros de Haruhi. Esta chica mentalmente afectada finalmente bajó su bate y frotándose se quitó el sudor con una mirada de gran satisfacción. Koizumi alegremente dijo: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ella de verdad es increíble. Ella logró batear exitosamente mil veces&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Lo que de verdad es increíble es que te hayas tomado la molestia de contarlos!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato se volvió y se fue silenciosamente, yo decidí seguirla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey,&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le hice una sugerencia a la pequeña estudiante en su uniforme de marinero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Podrías hacer que llueva el día del partido? Una lluvia tan fuerte que obligue a cancelar el partido?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No es imposible&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato camino mientras respondía francamente:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero no es recomendado&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Alteración parcial de datos del ambiente podría resultar en efectos colaterales en el ecosistema del planeta&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Efectos colaterales? ¿Durante cuánto tiempo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De un par de siglos a diez mil años&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso es mucho tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces es mejor no hacerlo&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cierto&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato inclinó la cabeza alrededor de cinco centímetros hacia delante y continuó caminando sin detenerse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me volví y vi a Haruhi en el montículo del lanzador preparándose para lanzar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dos días después. Domingo. 8:00 a.m.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estábamos reunidos en el Campo Municipal de Deportes. Habían dos campos de baseball adyacentes a la pista de atletismo. El torneo tomaría dos semanas para terminarse. El torneo usa juegos de cinco entradas. Los semi-finalistas serían escogidos está noche y el próximo Domingo se jugarán las semifinales y la final. Solo nuestro equipo estaba usando el traje de atletismo de nuestro colegio. Esto está un poco salido del tema, pero quiero mencionar lo siguiente, esta era la primera vez que he visto a Nagato usar algo más diferente de su uniforme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después aprendí que este torneo de baseball en pasto tenía bastante historia (Esta era la novena vez que se realizaba), parecía un prestigioso torneo. Si este fuera el caso, como me hubiera gustado que los organizadores hubieran rechazado el formulario que Haruhi entregó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También voy a mencionar esto, después de llamar a Tanaguchi y Kunikida, los dos aceptaron venir al instante. Los objetivos de Tanaguchi eran Asahina-san y Nagato, mientras que Kunikida dijo: &amp;quot;Suena divertido&amp;quot; y también decidió venir. Estoy feliz que de los dos sean tan simples.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La persona que Asahina-san llevó fue una mujer de grado superior que cursa el segundo año, llamada Tsuruya. Su cabello era tan largo como el que tenía Haruhi antes de que se lo cortara. Ella era una chica energética que al verme me dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que tu eres Kyon-kun. Mikuru siempre habla de ti. Hmm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por alguna razón, Asahina-san se sintió muy nerviosa con este comentario. ¿Qué era lo que ella decía de mí?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En este momento, el cuarto jugador, el cual yo traje, estaba enfrentándose a Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kyon ven para acá&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi me arrastró con su increíble fuerza hacia un lado de la tienda del organizador,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿En que estabas pensando? Mira esa cosa, ¿en verdad la vas a dejar jugar baseball?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Que quieres decir con &amp;quot;esa cosa&amp;quot;? ¿No crees que es un poco grosero? Ella puede ser &amp;quot;una cosa&amp;quot; pero sigue siendo mi hermana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ella hasta se introdujo a si misma diciendo que ahora está en quinto grado y que tiene diez años. Es demasiado encantadora para ser tu hermana. No, ese no es el punto. No importaría si ella estuviera jugando en la liga de baseball infantil, pero ¡este es un torneo para todas las edades!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No me traje mi hermana sin pensar, todo era parte de mi meticuloso plan. Después de pensar ¿Por qué demonios me levantaría un Domingo por la mañana solo para hacer un poco de ejercicio? Nunca lo quise así. Era inevitable que las cosas se desarrollaran en la forma que lo habían hecho.  Y si ese era el caso, era natural para mí querer que este torneo, por el cual no tengo ningún interés, terminara lo más rápido posible. Sería grandioso si perdemos rápido y todos nos podemos ir a casa. Aún sin mi hermana, con esta chusma de grupo definitivamente perderíamos el primer juego, más que la líder de este equipo es no otra que Suzumiya Haruhi. Si por casualidad ganamos, se crearían una serie de molestos eventos. Por eso es que tenía que inyectar algo en el equipo que nos asegurara perder. Si traía a una escolar novata era seguro que perderíamos. ¡Jamás ganaríamos!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por supuesto no podía dejar a Haruhi saber lo que estaba pensando; después de todo no estaba loco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmm olvídalo”&lt;br /&gt;
Dijo Haruhi y se volvió,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Los dejaremos ganar una entrada. No es divertido si siempre ganamos”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parece que ella está totalmente decidida a ganar. Solo ¿Cómo espera ella que ganemos?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aún no hemos decidido las posiciones de cada uno y el orden de bateo, ¿Qué tienes en mente?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ya pensé eso”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cara de Haruhi brilló con satisfacción al sacar un pedazo de papel del bolsillo de su traje de atletismo. Esperando hasta hoy para decidir las posiciones; ni siquiera me imagino cual es el criterio que utiliza para decidir donde juega cada uno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“He decidido usar esto, estoy segura que todos van a aceptar”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Había dos pedazos de papel; cada pedazo tenía dibujado ocho líneas. Se parecía a esos juegos de lotería de seguir las escaleras, ¿Estaba imaginando cosas?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿De qué estás hablando?” Por supuesto que es lotería. Esta dividido en la lotería para el orden de bateo y en la de las posiciones del campo. Por cierto yo voy a ser la lanzadora y la primera en batear.”&lt;br /&gt;
“¿Entonces lo que pensaste fue en este método?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué es esa mirada? ¿Tienes algún problema con esto? Esta es la manera más democrática. Los lideres de la Antigua Grecia fueron escogidos igual, ¿Lo sabías?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Deja de comparar el sistema político de la Antigua Grecia con el método de selección utilizado por un moderno equipo de baseball japonés. Además fuiste tú la que decidió usar este método, ¿Qué tiene eso de democrático?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.... Olvídalo. De esta manera podemos perder rápidamente. De acuerdo con las reglas del torneo el juego se termina si la diferencia de marcadores entre los equipos es mayor a diez carreras. Pienso que debería empezar a prepararme para irme ya a casa, porque nuestro primer oponente era un equipo élite que ha tenido la mejor defensa en el torneo por tres años seguidos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los Kamigahara Pirates. Este era el equipo de baseball de alguna universidad cercana. De cierta manera, ellos tenían un estilo de juego duro. Todos eran muy serios y con la intención de ganar. Nosotros pudimos ver un poco de su poder tan solo viendo su calentamiento previo al encuentro.&lt;br /&gt;
Sus gritos estaban tan llenos de poder que hasta sus lanzamientos dejaban sin aire a cualquiera. Este era un equipo de verdad. Desde el punto de vista de un espectador, ellos eran un equipo formidable. Pensé para mí mismo - ¿Nos equivocamos de lugar? En ese momento de verdad quise mirar alrededor para asegurarme de que este era el lugar del torneo de baseball, el  Campo Municipal de Deportes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque pienso que perder no está mal, empecé a tener una urgencia por escapar de esta inminente tragedia. Nuestro equipo era tan malo que hasta me daban ganas de disculparme con nuestros oponentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo cuando estaba a punto de formular un plan para escapar Haruhi obligó a todos a pararse en una fila.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Voy a exponer mi estrategia, todos deben seguir mis instrucciones”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella sonaba como un entrenador.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Escuchen cuidadosamente, nuestra prioridad es alcanzar base. Una vez que lleguemos a una base, podremos robar base antes de que el lanzador complete sus tres lanzamientos. Si es un tiro válido usen su bate, si es una bola simplemente ignórenla. Fácil, ¿no es cierto? Solo sigan mi plan y podremos conseguir al menos tres carreras por entrada.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese era nuestro plan según el cerebro de Haruhi, ¿pero en que estaba basada su confianza? Por supuesto que en nada. Ella es la manifestación física de la confianza sin base alguna. Pero usualmente no se le llama a este tipo de persona una “idiota”. Además, esta chica no es tan solo una idiota normal, ella es una idiota que está al tope de la cadena alimenticia de idiotas, la reina idiota del idiota mundo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Déjenme anunciar el orden de bateo y las posiciones de campo del equipo de baseball “Brigada SOS”, las cuáles fueron decididas por el Dios de la Lotería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Primera bateadora y además lanzadora: Suzumiya Haruhi. Segunda Bateadora y jardinera derecha: Asahina Mikuru. Tercera bateadora y jardinera central: Nagato Yuki. Cuarto bateador y segunda base: Yo. Quinta bateadora y jardinera izquierda: Mi hermana. Sexto bateador y receptor: Koizumi Itsuki. Séptimo bateador y primera base: Kunikida. Octava bateadora y tercera base: Tsuruya-san. Noveno bateador y parador en corto: Taniguchi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa era la alineación de nuestro equipo. No había ni cambios ni entrenadores, y tampoco porristas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que ambos equipos se saludaran, Haruhi se fue directo a la zona de bateo. Olvidando completamente la existencia de cascos tuvimos que pedir prestados unos cascos blancos de segunda al Comité organizatorio. Si había algo en que en realidad nos pertenecía, sería los nueve altavoces que Haruhi trajo para nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi empujó la punta de su casco hacia arriba, cogió el bate de aluminio que le arrebató al equipo de baseball y mostró una sonrisa que demostraba su falta de miedo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando el umpire gritó “¡Play ball!” el lanzador oponente estiró su brazo y se preparó para el primer lanzamiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Whack”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se escuchó un duro sonido metálico y la bola blanca voló lejos. Pasó por encima de la cabeza del jardinero central y rebotó en el muro. Para el momento en que la bola regresaba al centro del campo, ya Haruhi se encontraba en segunda base,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo no estaba particularmente sorprendido porque esto era muy fácil para Haruhi. Asahina-san y Koizumi pensaban lo mismo. Para Nagato, bueno, creo que en sus emociones no se incluye el estar sorprendido. Si embargo para los otros miembros de nuestro equipo estaban estupefactos y veían con cara de asombro a Haruhi, quien levantaba sus brazos y daba el signo V con sus manos. Nuestros oponentes estaban mudos del asombro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Sus lanzamientos no son nada! !Solo hagan lo mismo que yo y estarán bien!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi gritó confiadamente. Desafortunadamente, lo que ella hizo tuvo el efecto opuesto. Por que esto llevó a nuestros adversarios a cancelar el pensamiento de tenerle compasión a nuestras mujeres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nuestra segunda bateadora, Asahina-san, con su ancho casco camino dudosamente hacia la zona de bateo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Q..  que gane el m.. ¡Kyaaa!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de que ella pudiera terminar, una bola directa salió disparada. ¿Cómo se atreven estos bastardos a hacer eso? Si sacan a Asahina-san con tres strikes tendrán que enfrentar serias consecuencias, a lo mejor una pelea era inevitable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina-san se quedó tan quieta como una estatua de Buda, y tan solo se quedó mirando los dos lanzamientos que faltaban pasar junto a ella. Cuando el umpire anunció que estaba fuera, ella respiró con alivio y regresó al banquillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Hey! ¿Por qué no estás moviendo el bate?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las quejas de Haruhi no son nada, lo que importa es que Asahina-san estaba bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato la tercera bateadora caminó silenciosamente a la zona de bateo, arrastrando la punta del bate en el suelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“.........”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella ignoró todas las bolas que le lanzaron y la sacaron rápidamente. Luego silenciosamente regresó al banquillo, se quitó su casco y le entregó el bate al próximo en batear: Yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los gritos de Haruhi se estaban volviendo insoportables. Es tu culpa por esperar demasiado de Asahina-san y Nagato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Kyon! ¡Tienes que pegarle a esta! ¡Eres el cuarto bateador! ¡Eres el bateador clean-up!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En verdad me gustaría que dejaras de tener tanta esperanza en un cuarto bateador que fue escogido por lotería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aprendí de Nagato y me quede en silencio en la zona de bateo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No pude batear el primer lanzamiento. Era un strike. Esa bola era muy rápida. Eso daba miedo. Básicamente la bola se deslizó en el aire haciendo un sonido como cortando el viento. No tengo idea de cual fue la velocidad, pero creo que era tan rápida como un pestañeo. De hecho, en el momento que sentí que el lanzador había soltado la bola, esta ya estaba en el guante del receptor. ¿Haruhi pudo pegarle a un tiro como este?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El segundo lanzamiento. ¡Whoa! La bola hizo una curva. ¿Es esto lo que llaman una bola curva? Si la dejaba pasar, hubiera sido bola, pero igual bateé. Y de este modo terminó con tres strikes consecutivos  y los equipos teniendo que cambiar posiciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Eres un idiota! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando nuestro se fueron a su banquillo a tomar un descanso, Haruhi gritaba frenéticamente hacia el campo izquierdo tirando su guante al suelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto era muy vergonzoso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para ser preciso, nuestra defensa tenía más huecos que la guarida de hormigas de una sabana tropical.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La defensa del campo externo  era especialmente ridícula. Era perfectamente normal para nuestra jardinera derecha Asahina-san y para mi hermana la jardinera izquierda no atrapar ni una bola. Esto lo podía decir con solo verlos calentando. Así que cuando la bola volaba al campo derecho, tenía que ser recogida por mí,  que estaba en segunda base; cuando la bola volaba al lado izquierdo, Taniguchi tenía que correr con todo lo que tenía para recoger la bola. Cada vez que Asahina ve la bola volando hacia ella, se arrodilla y cubre su cabeza con su guante, así que no esperes que haga ayude a defender. Con respecto a mi hermana, ella siempre va felizmente detrás de la bola, pero la bola siempre cae a un metro de donde ella se encuentra, así que ella tampoco era de mucha ayuda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato, la jardinera central, atrapaba la bola impecablemente, pero solamente reaccionaba a las bolas que volaban directamente a ella Además sus reacciones eran demasiado lentas; si una bola pasaba encima de ella, ya nuestros oponentes tenían una carrera de seguro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Tal vez podemos apurarnos a perder y poder irnos a casa. Eso no estaría tan mal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vamos, ¡Vengan cuando quieran!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solo Haruhi caminaba entusiastamente hacia el montículo del lanzador. Los guantes, espinilleras y el protector para el pecho para nuestro receptor Koizumi eran, por supuesto, prestados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El primer bateador oponente se inclinó ante los organizadores y se dirigió a la zona de bateo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi estiró su brazo e hizo el primer lanzamiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Strike&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue un muy buen tiro. El ángulo, velocidad y control de la bola todo era bueno. La bola aterrizó justo en el centro de la zona de strike. El tiro tenía tanto poder que el bateador ni siquiera tuvo oportunidad de batear.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por supuesto, los miembros de la Brigada SOS, incluyéndome, no estaban sorprendidos por esto. Si de repente esta chica fuera llamada al equipo nacional de fútbol de Japón creo que no estaríamos muy sorprendidos. No había nada imposible para Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo no era tan fácil para el bateador oponente. No pudo ni mover su bate por dos strikes consecutivos y apenas pudo reaccionar al tercero, pero igual lo sacaron. Parece como una de esas bolas que curvean un poco cuando pasan por la zona de strike, era tan impredecible como la personalidad de Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El segundo bateador escuchó las sugerencias del primer bateador, que nunca logró batear, y trato de de hacer un toque, aún así el solo logró pegarle a dos bolas que se terminaron en foul y al tercer lanzamiento ni siquiera le pudo pegar. Al final, también lo sacaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viendo como la situación estaba empezando a cambiar, hasta yo me estaba sintiendo incómodo. Ambos equipos no iban a continuar así hasta la novena entrada, ¿o sí? Como se esperaba de su clean-up, el tercer bateador dio un golpe directo a la poderosa bola rápida de Haruhi. Si lo único que lanzas son bolas rápidas es solo cuestión de tiempo para que la bateen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La bola pasó volando en dirección a la cabeza de Nagato, que solo se quedo plantada ahí, y desapareció en la distancia. Con la mirada de Medea que acaba de ser traicionada por Jason, Haruhi miraba atentamente al tercer bateador oponente, que acaba de batear un home run.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, ahora estábamos una carrera detrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El cuarto bateador logró pegar un double, mientras que el quinto bateador tomó ventaja de un error de Kunikida con lo que nuestros oponentes terminaron tomando primera y tercera base. El sexto bateador anotó una segunda carrera mandado la bola al jardín derecho, el séptimo bateador mandó la bola a tercera base, donde fue recogida y rápidamente enviada a home por Tsuruya-san, logrando un out. Así terminó la primer entrada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al final de la primera entrada, el marcador era 2-0. Nunca creí que íbamos a dar tanta pelea, aunque esto solo me va a traer más dolores de cabeza. Tan solo apúrense y déjenlos anotar diez carreras para que nos podamos ir ya a la casa.&lt;br /&gt;
Al inicio de la segunda entrada, nuestros siguientes bateadores -mi hermana, Koizumi y Kunikida-&lt;br /&gt;
todos fueron sacados consecutivamente, entramos en la segunda mitad de la entrada antes que pudiéramos recuperar el aliento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nuestro oponente parece haber identificado el campo externo como nuestra principal debilidad, y era obvio que estaban buscando mandar la bola a esa área. Cada vez que eso pasaba Taniguchi y yo corríamos hacia el campo externo, pero nuestra tasa de éxito era de un 10%, además que estábamos exhaustos. Bueno, para liberar a Asahina-san de su dolor, correr tanto era solo un pequeño precio a pagar, principalmente por que Asahina-san se veía tan linda aún cuando se asusta sin razón alguna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y así nuestro oponente anotó cinco carreras en esta entrada. El marcador ahora era 7-0. Solo tres carreras más para terminar el juego. Creo que para la próxima entrada ya podremos empezar a guardar nuestras cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Primera parte de la tercera entrada. Nuestro turno para la ofensiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tsuruya-san, que ató su largo cabello detrás de su cabeza, solo continuaba mandando la bola a foul. Ella parece ser una chica muy energética, pero al final le pegó a una bola que terminó en el guante del receptor. Ella golpeó su casco con el bate y dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡En realidad es difícil! Solo pegarle a la bola fue duro “&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi, que estaba frunciendo el entrecejo, parecía estar pensando algo profundamente. Lo que fuera que estuviera pensando, no podía ser bueno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmm, parece que vamos a tener que usar eso...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi murmulló y lentamente caminó hacia el umpire y dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Time out”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después fue y agarró a Asahina-san del cuello, quién estaba sentada obedientemente con un altavoz en su mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Kyaa!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi arrastró la delgada figura en traje de atletismo y desaparecieron detrás del área del banquillo.&lt;br /&gt;
Tanto ella como Asahina-san estaban cargando una bolsa grande deportiva. Pronto me daré cuenta que es lo que contenían las bolsas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡E, espera... Suzumiya-san! Nooo...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además de los tiernos gritos de Asahina-san se escuchaba a Haruhi gritando&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Apúrate y quítate eso! ¡Ahora ponte esto!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aquí vamos de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Asahina-san volvió a aparecer estaba vestida en un traje más apropiado para la situación. Estaba usando una blusa sin mangas azul claro y blanco, eso combinado con una mini falda y dos bombones amarillos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Que porrista tan impecable. ¿De dónde sacó esa vestimenta? Todo un misterio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ella se ve magnífica...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Kunikida agradablemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Mikuru puedo tomarte unas fotos tuyas vestida así?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tsuruya-san rió y sacó su celular con cámara digital.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por cierto, Haruhi también estaba vestida de porrista. No sería bueno que ella usara solo eso... Yo no pensé de esa manera en ese entonces. Para ser honesto, Asahina-san se veía demasiado linda en ese traje de porrista, aunque ella se vería bien en cualquier cosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Me pregunto si te verías mejor con una cola de caballo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi agarró el cabello Asahina-san y trató de atarlo detrás de la cabeza. Cuando ella se dio cuenta de que yo estaba mirando puso su boca como el pico de un pato y dejo de atar la cola.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces, a trabajar”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh? ¿Q, q, qué hacemos?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Esto!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi se puso detrás de Asahina-san y levantó sus débiles y pálidos brazos, luego empezó a moverlos de arriba a abajo. Que coreografía tan increíble. Haruhi le gritaba en la oreja de Asahina-san: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Grita! ¡Grita duro! “&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Waa... ¡Todos por favor hagan lo mejor que puedan y anoten una carrera!  Todos... ¡Hagan lo mejor que puedan!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina era forzada a gritar en una manera tan pretenciosa. Al menos Taniguchi estaba encendido por esto, moviendo el bate con vigor mientras se dirigía a base. Sin embargo, tengo el presentimiento de que no importa cuanto lo intente, nunca va a poder pegarle a ninguno de los lanzamientos del oponente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como era de esperarse, Taniguchi regresó rápidamente al banquillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Esto es duro”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las posiciones de bateo volvieron al inicio y una vez más Haruhi fue a la zona de bateo, pero esta vez usando su traje de porrista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era todo un festín para los ojos cuando Haruhi y Asahina-san se vestían de conejitas, pero en este momento su traje era solo una distracción.&lt;br /&gt;
Nuestros oponentes no sabían para donde ver, Asahina-san era perfecta en todos los sentidos; mientras que Haruhi, sin contar su personalidad, era igualmente impecable, tanto en su figura como su atractivo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi se aprovechó del error del lanzador oponente y le pegó a la bola, mandándola al jardín central más allá de segunda base. Durante la confusión de los oponentes para devolver la bola al campo interno ella logró tomar tercera base. Los ojos del hombre de la tercera base estaban mirando en un ángulo sospechoso cuando Haruhi se deslizó para llegar a tercera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La próxima bateadora era una hermosa porrista cuyos encantos sobrepasaban los de Haruhi. Asahina-san agarraba el bate con agitación. Su cara se sonrojó furiosamente ante la cuidadosa mirada de muchos hombres (incluido yo). Que gran escena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque el lanzador estaba tan distraído que solamente pudo lanzar un débil tiro, Asahina-san ni siquiera movió su bate. El oponente hasta de manera deliberada lanzo una fácil-de-pegar bola curva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yah”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus ojos se cerraron cuando movió su bate, así que una bola que debió haber sido golpeada fácilmente ni siquiera un rasguño sufrió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De nuevo Asahina-san estaba a un strike de estar fuera, en este momento Haruhi empezó a mover sus brazos desde donde se encontraba, en tercera base. ¿Qué es lo que estaba haciendo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Parece que está haciendo una señal”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Explicó Koizumi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Para empezar ¿Nosotros decidimos señales?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, pero en está situación más o menos puedo imaginar que está pensando Suzumiya-san. Probablemente está tratando de pedir un squeeze.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Haciendo señales para un squeeze con dos outs? Hasta el entrenador más fracasado podría hacer algo mejor que eso.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Deduzco que ella probablemente cree que las posibilidades de que Asahina-san anote una carrera son casi cero, así que ella decidió utilizar una jugada squeeze, lo que resultaría en que los jugadores del campo interno cometan un error; o tal vez si Asahina-san logra pegarle a la bola, ella pueda llegar a hacer algo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lo que importa es que nuestro oponente ya se dio cuenta de eso”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los jugadores del campo interno se pusieron en posiciones defensivas y estaban preparados. ¿Qué señal estaba haciendo Haruhi? Parecía como que estaba haciendo señas de pegarle a la bola.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al final la jugada de squeeze fallo miserablemente. Asahina-san ni siquiera sabía que era una jugada de squeeze, así que lo único que ella podía hacer era inclinar la cabeza y preguntarse que significaban las señales de Haruhi. Eventualmente quedo fuera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina-san bajo su cabeza y regresó al banquillo con la mirada de un cachorro que acaba de enfurecer a su dueño. Haruhi la llamó:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mikuru-chan ven aquí y cierra tus mandíbulas fuerte”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Wah....”&lt;br /&gt;
Haruhi pellizco duramente ambos lados de las temblantes mejillas de Asahina-san con sus manos,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Este es tu castigo! Deja que todos vean esa linda cara que tienes”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah... Ah...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Acaso eres tonta?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Golpee la cabeza de Haruhi con mi altavoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Es tu culpa por hacer señales tan cómicas. Idiota, ¿por qué no te robas base por ti misma? “&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De repente,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡biip biip biip! Koizumi sacó un celular del bolsillo de su traje de atletismo y arrugó la frente después de ver la pantalla LCD.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina-san se veía impactada y presionaba su oreja izquierda con su mano mientras miraba a la distancia. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato se volvió y veía verticalmente hacia arriba en el cielo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando todos los demás se iban a sus posiciones de defensa Koizumi me llamó:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Algo ocurrió”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No quiero saber, pero escucharé lo que tengas que decir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Una realidad sellada ha aparecido. Probablemente la más larga que hayamos visto y se está expandiendo rápidamente”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dimensión cerrada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un mundo gris con el cual estaba familiarizado. ¿Cómo podría olvidarlo? Gracias a estar atrapado en esa desalentadora dimensión ahora tenía que cargar una cicatriz mental  por el resto de mi vida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi continuó sonriendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Así es como están las cosas. Realidades selladas son creadas como resultado de la presión emitida subconscientemente por Suzumiya-san.  En este momento Suzumiya-san está muy frustrada, lo que explicaría la aparición de una ahora mismo. A menos que su humor mejore esta dimensión cerrada solo continuará expandiéndose y los gigantes azules con los que estás tan familiarizado van a causar estragos con todo lo que se encuentren. “&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“... ¿Estás diciendo que Haruhi está de mal humor porque vamos perdiendo? ¿Puede llegar a frustrarse tanto como para llegar a crear una realidad tan retrasada?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Parece ser el caso”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ella se lo cree demasiado” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi no hizo ningún comentario, solamente me sonrió. Yo suspiré y dije:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Esto es tan molesto”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi me miró y me dijo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Cuál es el punto en decir eso ahora? Suenas como si no tuvieras nada que ver en esto. Este es un problema serio y tu tienes mucho que ver en el. ¿No fueron nuestras posiciones decidas por lotería?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si, se decidieron con lotería ¿y qué?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Y tú fuiste escogido como clean-up?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No es que me sienta contento con eso”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“A Suzumiya-san no le importa si te sientes feliz o bajo presión con eso, lo que importa es que fuiste escogido como el clean-up.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Te importaría explicarme en un lenguaje que yo pueda entender?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Fácil. Fuiste escogido como cuarto bateador  por qué eso es lo que quiere Suzumiya-san. No fue una coincidencia. Ella desea que seas tu el que desempeñe el rol de clean-up, pero en este momento ella está muy decepcionada de que tu no cumpliste como ella esperaba.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, perdón por eso”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hmm, yo también estoy preocupado por eso. A este paso, el humor de Suzumiya-san continuará empeorando y la Realidad Sellada continuará expandiéndose”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Entonces ¿qué debo que hacer?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Juega bien. Si es posible, anota una carrera o mejor aún, una cuadrangular, especialmente una de esas que vuelan bien alto y se pierden a lo lejos. ¿Qué te parece una corrida larga y hasta golpear el marcador electrónico con la bola?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No seas ridículo. Solo puedo anotar cuadrangulares en video juegos.  ¿Cómo se supone que voy a hacer un bateo tan poderoso?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Todos nosotros deseamos sinceramente que puedas hacerlo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No importa cuanto lo deseen, yo no soy ni un Dios ni un elfo ¿cómo se supone que voy a encontrar una solución?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces trata al máximo de que el oponente gane el partido en la próxima entrada (es este torneo si la diferencia de marcadores es mayor a diez se termina el partido). Si el partido termina ya, sería el fin del mundo. No importa que, debemos evitar que anoten más de dos carreras en esta mitad.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Koizumi en una manera muy seria que no calzaba con la atmósfera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La segunda mitad de la tercera entrada empezó. Haruhi caminó hacia el montículo del lanzador en su traje de porrista. Asahina-san aún usando el traje de porrista fue al jardín derecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi mostraba sus brazos y piernas sin dudar e ignoraba cualquier corredor a base mientras continuaba con sus lanzamientos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El primer bateador le pegó a la bola que salió dirigida hacia la cara de Nagato. Ella hizo el out, pero ni siquiera miró la bola que pegó el segundo bateador. Cuando la bola regresó al campo interno ya el había corrido hasta tercera base. Los lanzamientos de Haruhi aún estaban llenos de poder pero continuaba lanzando únicamente bolas rápidas, era casi seguro que las iban a batear.&lt;br /&gt;
Como se esperaba de los campeones, anotaron dos carreras haciendo bateando dos bolas y aprovechándose de un error de Kunikida. Ahora la situación se estaba volviendo crítica. Había corredores en primera y segunda base. Una carrera más y forzosamente se terminaría el partido y nadie sabía que iba a pasar con el mundo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Whack! La bola blanca voló alto y se dirigió al jardín derecho. Asahina-san se posicionó donde la bola iba a caer pero se enroscó del miedo. No había tiempo para pensar, corrí con mi vida por enésima vez al jardín derecho. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Vamos, tengo que llegarle a esa bola!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Salté y agarré la bola. Apenas con la punta del guante logré atraparla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Argh!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los corredores pensaron que la bola iba a quedar largo y estaban corriendo. Entonces rápidamente lancé la bola con toda mi fuerza a Taniguchi, que estaba en segunda base, y él velozmente pisó segunda. ¡Double play!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fiuu, de alguna manera logramos sobrevivir esto. Que cansado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Buena jugada!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Abrace la mirada elogiante de Asahina-san mientras Taniguchi, Kunikida, mi hermana y Tsuruya-san sobaban mi cabeza con sus guantes. Les hice el signo V con mi mano mientras veía la reacción de Haruhi, quién tenía cara de preocupación al ver el tablero del marcador. (Que era básicamente una pizarra blanca portátil)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me senté en el banquillo cubrí mi cabeza con una toalla. Ahora Koizumi caminaba hacía mi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Continuando de donde lo dejamos”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En verdad no quería oír nada de esto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hay una solución para esto. Cuando fuiste con Suzumiya-san a esa realidad ¿Cómo hiciste para regresar?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como ya dije deja de hacerme recordar eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si usas el mismo método que usaste esa vez tal vez logremos mejorar un poco la situación”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Me niego”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je je je. Koizumi rió. Esa risita tonta de él en verdad me molestaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sabía que ibas a decir eso. Entonces ¿qué te parece esto? Todo va a estar bien siempre y cuando ganemos. Ya pensé en una buena idea y debería funcionar, porque ella y nosotros tenemos un interés en común.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi sonrió suavemente y se dirigió hacia donde estaba Nagato, que estaba en el círculo blanco mirando blancamente a la distancia. El murmuró algo al lado de la oreja de Nagato. De pronto Nagato, a quién su cabello parecía ondearse ligeramente, giró su cabeza y me miró con sus ojos carecientes de emoción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Eso significa que ella acepto? Ella asintió con la cabeza como si fuera una marioneta a la que acaban de mover sus hilos y después caminó en zancadas hacia la zona de strike.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giré mi mirada a mi izquierda y vi a Asahina-san mirando a Nagato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nagato-san… Finalmente ella va a…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo ella con una expresión pálida, algo que me hizo preocuparme,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué es lo que está haciendo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Parece que Nagato-san está recitando un conjuro”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Conjuro? ¿Qué demonios es eso?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Um… Información clasificada”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo siento dijo Asahina-san con gestos mientras bajaba su cabeza. Está bien, no hay nada que hacer si es información clasificada. Ah, parece que las cosas surrealistas van a comenzar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo anteriormente había tenido una experiencia con los conjuros de Nagato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue en una tarde de Mayo muy caliente, y si Nagato no hubiera irrumpido en el aula ese día estaría tomando un largo descanso en mi tumba. Esa vez Nagato también estaba recitando algo muy rápidamente y derrotó a la persona que estaba tratando de derrotarme. Ah si, Nagato todavía usaba anteojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué estaba tratando de hacer esta vez?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo entendí al momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El bate se movió, era una cuadrangular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía que Nagato había casualmente movido el bate y le pegó en el centro a la bola rápida tirada por el lanzador. La bola voló alto encima del campo y desapareció por atrás del muro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giré mi vista hacia mis compañeros de equipo. Koizumi solamente rió elegantemente y asintió con la cabeza; Asahina-san parecía un poco rígida pero no estaba sorprendida; mi hermana y Tsuruya-san simplemente exclamaron “¡Wow!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los otros simplemente quedaron con la boca abierta y entraron en shock. Por supuesto nuestros oponentes estaban igual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi saltó alegremente hacia el plato de home y golpeo el casco de Nagato, quien acaba de correr todas las bases con una expresión vacía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Eso fue increíble! ¿De donde sacaste tanto poder?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi excitadamente jalaba y retorcía los pequeños brazos de Nagato, mientras que ella continuaba sin mostrar expresiones y dejaba que Haruhi hiciera lo que quisiera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un poco después Nagato caminó hacia el banquillo y me entregó el bate&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Toma”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella apuntó el viejo bate de baseball y dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Alterado con incremento en atributo datos”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué significa eso?” pregunté. Nagato me miró por algún tiempo y me dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Modo Cuadrangular”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo esas palabras y se fue a sentarse a una esquina del banquillo, donde sacó un libro grueso que estaba al lado y comenzó a leerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El marcador ahora era 9 a 1. Era la primera parte de la cuarta entrada. Parece que esta va ser la última entrada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El lanzador oponente aún no se había recuperado del shock pero aún así logró lanzarme una buena bola rápida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente entendí el significado de las palabras de Nagato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Whoa¡“&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El bate se movió solo, mis brazos y hombros simplemente se movieron con el. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Whack!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al principio creí que solo había rasguñado la bola, pero nunca me imaginé que la bola iba a volar tan alto con el viento, voló sobre el muro y el césped y finalmente cayó en el campo de baseball que estaba al lado. Era una cuadrangular. Quedé con la boca abierta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Modo Cuadrangular era realmente increíble…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tiré el bate, que ahora tenía instalado un instrumento para incrementar la aceleración y cuadrangular automático, y empecé a correr.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al pasar por segunda base miré hacia el banquillo. Haruhi tenía las manos levantadas y cuando nuestros ojos se encontraron ella rápidamente se volvió. Deberías celebrar más salvajemente como Tsuruya-san y mi hermana. Taniguchi y Kunikida de nuevo parecían estar en shock, mientras que Asahina-san y Koizumi permanecían en silencio. Nuestros oponentes, bueno simplemente intercambiaban miradas entre ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En verdad me sentía mal por ellos pero el shock sufrido por nuestros oponentes se negaba a pasar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora mi hermana caminaba hacia la zona de strike. Como el casco era demasiado grande para ella casi la mitad de su cara estaba cubierta, así que no puedo culparla por no poder mantener el equilibrio. Este as debajo de la manga que tenía especialmente para que perdiéramos ahora acaba de mover su bate golpeando la bola y mandándola sobre la cerca, en otras palabras ella también había bateado una cuadrangular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No importa que tan locas fueran las cosas hay un limite para el ridículo. Que una escolar de once años que está en quinto grado mande una bola lanzada por un  joven universitario a una velocidad de 130 km/h (según mis instintos) sobre la cerca… en la realidad era simplemente imposible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Grandioso!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi, quien nunca dudó esta realidad retorcida ni por un segundo, agarró las manos de mi hermana y empezó a danzar y reír entusiastamente con ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Ese es un gran talento! ¡Vas a tener un gran futuro! ¡Muy pronto estarás en la liga de Baseball!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi hermana dejaba que Haruhi le diera vueltas en el aire como loca mientras ella gritaba jubilosamente&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cómo debería decir esto? Hmm… el marcador ahora era 9-3.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora yo estaba en el banquillo y cubriéndome la cara con las manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(continuará...)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Blackdemon</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_(Spanish)&amp;diff=9304</id>
		<title>Suzumiya Haruhi ~ (Spanish)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_(Spanish)&amp;diff=9304"/>
		<updated>2006-12-23T21:35:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Blackdemon: /* Actualizaciones */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Esta es sólo una historia que tomé hace un tiempo para practicar mis habilidades con la redacción en inglés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si quieren corregir cualquier error gramatical u ortográfico, no duden en hacerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En caso de querer agregar una porción o toda una traducción, por favor contáctenme.&lt;br /&gt;
- [[User:thelastguardian|thelastguardian]] [Fundador del Proyecto]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ++Sticky!++ ==&lt;br /&gt;
Por favor lean [[Talk:SPA_Suzumiya_Haruhi|Discussion]] para noticias/opiniones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O diríjanse directamente a &#039;&#039;&#039;[http://www.baka-tsuki.net/forums/index.php Baka-Tsuki Project Forum]&#039;&#039;&#039; (en inglés) o a &#039;&#039;&#039;[http://www.baka-tsuki.net/forums/viewforum.php?f=29 Baka-Tsuki Project Forum]&#039;&#039;&#039;(en español) para todas las discusiones relacionadas con Baka-Tsuki, registrarse es gratuito, así que por favor háganse escuchar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Onizuka-gto|Onizuka-gto]] 18:25, 5 noviembre 2006 (PST) [Supervisor de Proyecto]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Actualizaciones ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 16 de diciembre del 2006&lt;br /&gt;
** Volumen 4, Capítulo 6 al 100% traducido por [[User:FNX|FNX]]&lt;br /&gt;
** Volumen 4, Epílogo 100% traducido por [[User:FNX|FNX]]&lt;br /&gt;
** Volumen 4, Notas del Autor traducidas [[User:FNX|FNX]]&lt;br /&gt;
* 18 de diciembre del 2006&lt;br /&gt;
** Volumen 5, Prólogo - Invierno traducido por [[User:FNX|FNX]]&lt;br /&gt;
* 20 de diciembre del 2006&lt;br /&gt;
** Volumen 1, Capítulo 7 al 100% traducido por [[User:m_earendil|m_earendil]]&lt;br /&gt;
* 22 de diciembre del 2006&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://usuarios.arnet.com.ar/sebke/Haruhi_xmass.jpg ¡Felices Fiestas!]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** Capitulo 1, Volumen 2 100% traducido por [[user:johnishida|johnishida]]&lt;br /&gt;
* 23 de diciembre del 2006&lt;br /&gt;
** Volumen 3, Capítulo 1 al 61% traducido por [[User:Blackdemon|Blackdemon]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Editores ==&lt;br /&gt;
Este es el equipo de Editores para la versión en español:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;ACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[User:Sebke|Sebke]]&lt;br /&gt;
**[[User:SubordinateFive|SubordinateFive]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traductores ==&lt;br /&gt;
Este es el equipo de Traductores para la versión en español:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;ACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[User:m_earendil|m_earendil]]&lt;br /&gt;
**[[User:johnishida|johnishida]]&lt;br /&gt;
**[[User:blackdemon|blackdemon]]&lt;br /&gt;
**[[User:FNX|FNX]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traducción ==&lt;br /&gt;
Pedimos que los Editores y Traductores &#039;&#039;&#039;[[SPA_Suzumiya_Haruhi_Registration|Registren]]&#039;&#039;&#039; los capítulos en que desean trabajar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si desean contribuir con una gran porción de la traducción, p.e. un capítulo entero, por favor pónganse en contacto con [[User:Sebke|Sebke]] en el foro [http://www.baka-tsuki.net/forums/viewforum.php?f=29 aquí] antes de contribuir. Gracias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Onizuka-gto|Onizuka-gto]] 18:31, 8 noviembre 2006 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Acerca de nuestra traducción ==&lt;br /&gt;
Nuestra traducción en español de la serie &#039;&#039;La melancolía de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; está usando como base la versión en inglés, que se puede encontrar [[Suzumiya Haruhi|aquí]], debido a que no tenemos acceso a la versión original en japonés. Creemos que la versión en inglés es muy fiel a la versión en japonés. Pero si hay algún error de traducción, o algún detalle que aparece en la versión en japonés pero falta en nuestra versión, ¡no duden en corregirlo!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== La serie &#039;&#039;Suzumiya Haruhi&#039;&#039;, por [[SPA_Tanigawa_Nagaru|Tanigawa Nagaru]] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Visión general de la serie ===&lt;br /&gt;
* Volumen 1 - &#039;&#039;La Melancolía de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第一巻: 涼宮ハルヒの憂鬱&lt;br /&gt;
* Volumen 2 - &#039;&#039;Los Suspiros de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息&lt;br /&gt;
* Volumen 3 - &#039;&#039;El Aburrimiento de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈&lt;br /&gt;
* Volumen 4 - &#039;&#039;La Desaparición de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失&lt;br /&gt;
* Volumen 5 - &#039;&#039;El Alboroto de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走&lt;br /&gt;
* Volumen 6 - &#039;&#039;La Indecisión de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺&lt;br /&gt;
* Volumen 7 - &#039;&#039;Las Intrigas de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀&lt;br /&gt;
* Volumen 8 - &#039;&#039;La Indignación de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 1 - &#039;&#039;La Melancolía de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Melancholy of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume1_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Prologo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo1|Capítulo 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo2|Capítulo 2]] &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo3|Capítulo 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo4|Capítulo 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo5|Capítulo 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo6|Capítulo 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo7|Capítulo 7]]&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Notas_del_Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Notas_del_Editor|Notas del Editor]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 2 - &#039;&#039;Los Suspiros de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Sighs of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume2_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen2_Prologo|Prólogo]] &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen2_Capitulo1|Capítulo 1]]  &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen2_Capitulo2|Capítulo 2]] (0% Listo) &lt;br /&gt;
::*Capítulo 3&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 3 - &#039;&#039;El Aburrimiento de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Boredom of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume3_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen3_Prologo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen3_El_Aburrimiento_de_Suzumiya_Haruhi|El Aburrimiento de Suzumiya Haruhi]] (61% listo)&lt;br /&gt;
::*Rapsodia de una Hoja de Bambú&lt;br /&gt;
::*Símbolo Misterioso&lt;br /&gt;
::*El Síndrome de la Isla Solitaria&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 4 - &#039;&#039;La Desaparición de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Disappearance of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume4_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Prologo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Capitulo1|Capítulo 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Capitulo2|Capítulo 2]] &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Capitulo3|Capítulo 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Capitulo4|Capítulo 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Capitulo5|Capítulo 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Capitulo6|Capítulo 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Epilogo|Epílogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Notas_del_Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 5 - &#039;&#039;El Alboroto de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Rampage of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume5_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*Prólogo - Verano&lt;br /&gt;
::*Agosto Infinito&lt;br /&gt;
::*Prólogo - Otoño&lt;br /&gt;
::*El Día de Sagitario&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen5_Prologo_-_Invierno|Prólogo - Invierno]]&lt;br /&gt;
::*Síndrome de la Montaña Nevada&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 6 - &#039;&#039;La Indecisión de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Wavering of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume6_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*Vive una Vida&lt;br /&gt;
::*La Aventura de Asahina Mikuru Capítulo 00&lt;br /&gt;
::*Encantamiento a Primera Vista AMANTE&lt;br /&gt;
::*¿Adónde se fue el Gato?&lt;br /&gt;
::*La Melancolía de Asahina Mikuru&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 7 - &#039;&#039;Las Intrigas de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Intrigues of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume7_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*Prólogo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 8 - &#039;&#039;La Indignación de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Indignation of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume8_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*Editor en Jefe★Vamos Adelante!&lt;br /&gt;
::*Sombra Deambulante&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Blackdemon</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_(Spanish)&amp;diff=9303</id>
		<title>Suzumiya Haruhi ~ (Spanish)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_(Spanish)&amp;diff=9303"/>
		<updated>2006-12-23T21:34:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Blackdemon: /* Volumen 3 - &amp;#039;&amp;#039;El Aburrimiento de Suzumiya Haruhi&amp;#039;&amp;#039; / &amp;#039;&amp;#039;The Boredom of Suzumiya Haruhi&amp;#039;&amp;#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Esta es sólo una historia que tomé hace un tiempo para practicar mis habilidades con la redacción en inglés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si quieren corregir cualquier error gramatical u ortográfico, no duden en hacerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En caso de querer agregar una porción o toda una traducción, por favor contáctenme.&lt;br /&gt;
- [[User:thelastguardian|thelastguardian]] [Fundador del Proyecto]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ++Sticky!++ ==&lt;br /&gt;
Por favor lean [[Talk:SPA_Suzumiya_Haruhi|Discussion]] para noticias/opiniones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O diríjanse directamente a &#039;&#039;&#039;[http://www.baka-tsuki.net/forums/index.php Baka-Tsuki Project Forum]&#039;&#039;&#039; (en inglés) o a &#039;&#039;&#039;[http://www.baka-tsuki.net/forums/viewforum.php?f=29 Baka-Tsuki Project Forum]&#039;&#039;&#039;(en español) para todas las discusiones relacionadas con Baka-Tsuki, registrarse es gratuito, así que por favor háganse escuchar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Onizuka-gto|Onizuka-gto]] 18:25, 5 noviembre 2006 (PST) [Supervisor de Proyecto]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Actualizaciones ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 16 de diciembre del 2006&lt;br /&gt;
** Volumen 4, Capítulo 6 al 100% traducido por [[User:FNX|FNX]]&lt;br /&gt;
** Volumen 4, Epílogo 100% traducido por [[User:FNX|FNX]]&lt;br /&gt;
** Volumen 4, Notas del Autor traducidas [[User:FNX|FNX]]&lt;br /&gt;
* 18 de diciembre del 2006&lt;br /&gt;
** Volumen 5, Prólogo - Invierno traducido por [[User:FNX|FNX]]&lt;br /&gt;
* 20 de diciembre del 2006&lt;br /&gt;
** Volumen 1, Capítulo 7 al 100% traducido por [[User:m_earendil|m_earendil]]&lt;br /&gt;
* 22 de diciembre del 2006&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://usuarios.arnet.com.ar/sebke/Haruhi_xmass.jpg ¡Felices Fiestas!]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** Capitulo 1, Volumen 2 100% traducido por [[user:johnishida|johnishida]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Editores ==&lt;br /&gt;
Este es el equipo de Editores para la versión en español:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;ACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[User:Sebke|Sebke]]&lt;br /&gt;
**[[User:SubordinateFive|SubordinateFive]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traductores ==&lt;br /&gt;
Este es el equipo de Traductores para la versión en español:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;ACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[User:m_earendil|m_earendil]]&lt;br /&gt;
**[[User:johnishida|johnishida]]&lt;br /&gt;
**[[User:blackdemon|blackdemon]]&lt;br /&gt;
**[[User:FNX|FNX]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traducción ==&lt;br /&gt;
Pedimos que los Editores y Traductores &#039;&#039;&#039;[[SPA_Suzumiya_Haruhi_Registration|Registren]]&#039;&#039;&#039; los capítulos en que desean trabajar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si desean contribuir con una gran porción de la traducción, p.e. un capítulo entero, por favor pónganse en contacto con [[User:Sebke|Sebke]] en el foro [http://www.baka-tsuki.net/forums/viewforum.php?f=29 aquí] antes de contribuir. Gracias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Onizuka-gto|Onizuka-gto]] 18:31, 8 noviembre 2006 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Acerca de nuestra traducción ==&lt;br /&gt;
Nuestra traducción en español de la serie &#039;&#039;La melancolía de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; está usando como base la versión en inglés, que se puede encontrar [[Suzumiya Haruhi|aquí]], debido a que no tenemos acceso a la versión original en japonés. Creemos que la versión en inglés es muy fiel a la versión en japonés. Pero si hay algún error de traducción, o algún detalle que aparece en la versión en japonés pero falta en nuestra versión, ¡no duden en corregirlo!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== La serie &#039;&#039;Suzumiya Haruhi&#039;&#039;, por [[SPA_Tanigawa_Nagaru|Tanigawa Nagaru]] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Visión general de la serie ===&lt;br /&gt;
* Volumen 1 - &#039;&#039;La Melancolía de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第一巻: 涼宮ハルヒの憂鬱&lt;br /&gt;
* Volumen 2 - &#039;&#039;Los Suspiros de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息&lt;br /&gt;
* Volumen 3 - &#039;&#039;El Aburrimiento de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈&lt;br /&gt;
* Volumen 4 - &#039;&#039;La Desaparición de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失&lt;br /&gt;
* Volumen 5 - &#039;&#039;El Alboroto de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走&lt;br /&gt;
* Volumen 6 - &#039;&#039;La Indecisión de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺&lt;br /&gt;
* Volumen 7 - &#039;&#039;Las Intrigas de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀&lt;br /&gt;
* Volumen 8 - &#039;&#039;La Indignación de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 1 - &#039;&#039;La Melancolía de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Melancholy of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume1_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Prologo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo1|Capítulo 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo2|Capítulo 2]] &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo3|Capítulo 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo4|Capítulo 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo5|Capítulo 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo6|Capítulo 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo7|Capítulo 7]]&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Notas_del_Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Notas_del_Editor|Notas del Editor]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 2 - &#039;&#039;Los Suspiros de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Sighs of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume2_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen2_Prologo|Prólogo]] &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen2_Capitulo1|Capítulo 1]]  &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen2_Capitulo2|Capítulo 2]] (0% Listo) &lt;br /&gt;
::*Capítulo 3&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 3 - &#039;&#039;El Aburrimiento de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Boredom of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume3_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen3_Prologo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen3_El_Aburrimiento_de_Suzumiya_Haruhi|El Aburrimiento de Suzumiya Haruhi]] (61% listo)&lt;br /&gt;
::*Rapsodia de una Hoja de Bambú&lt;br /&gt;
::*Símbolo Misterioso&lt;br /&gt;
::*El Síndrome de la Isla Solitaria&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 4 - &#039;&#039;La Desaparición de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Disappearance of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume4_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Prologo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Capitulo1|Capítulo 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Capitulo2|Capítulo 2]] &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Capitulo3|Capítulo 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Capitulo4|Capítulo 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Capitulo5|Capítulo 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Capitulo6|Capítulo 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Epilogo|Epílogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Notas_del_Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 5 - &#039;&#039;El Alboroto de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Rampage of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume5_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*Prólogo - Verano&lt;br /&gt;
::*Agosto Infinito&lt;br /&gt;
::*Prólogo - Otoño&lt;br /&gt;
::*El Día de Sagitario&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen5_Prologo_-_Invierno|Prólogo - Invierno]]&lt;br /&gt;
::*Síndrome de la Montaña Nevada&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 6 - &#039;&#039;La Indecisión de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Wavering of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume6_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*Vive una Vida&lt;br /&gt;
::*La Aventura de Asahina Mikuru Capítulo 00&lt;br /&gt;
::*Encantamiento a Primera Vista AMANTE&lt;br /&gt;
::*¿Adónde se fue el Gato?&lt;br /&gt;
::*La Melancolía de Asahina Mikuru&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 7 - &#039;&#039;Las Intrigas de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Intrigues of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume7_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*Prólogo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 8 - &#039;&#039;La Indignación de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Indignation of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume8_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*Editor en Jefe★Vamos Adelante!&lt;br /&gt;
::*Sombra Deambulante&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Blackdemon</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi:Volumen3_El_Aburrimiento_de_Suzumiya_Haruhi&amp;diff=9302</id>
		<title>Suzumiya Haruhi:Volumen3 El Aburrimiento de Suzumiya Haruhi</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi:Volumen3_El_Aburrimiento_de_Suzumiya_Haruhi&amp;diff=9302"/>
		<updated>2006-12-23T21:30:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Blackdemon: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;El Aburrimiento de Haruri Suzumiya&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un día en los cuarteles de la “La Brigada de Suzumiya Haruhi para Ayudar a Hacer más Emocionante el Mundo”, o abreviadamente la Brigada SOS (en realidad el Salón del club de Literatura), Haruhi anunció con el mismo entusiasmo que tiene el capitán de un equipo de baseball que obtuvo la primera serie en el torneo [[Suzumiya Haruhi:Notas#Koushien|Koushien]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Entraremos en el torneo de baseball!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue un día en Junio, poco después de la escuela y habían pasado dos semanas desde el evento “pesadilla”. Desde ese entonces, no he podido concentrarme en los estudios. Los resultados de mis exámenes eran una verdadera pesadilla en éste día de verano tempranero. Aunque parecía que Haruhi no ponía atención en clases, sus resultados entraban en los 10 mejores de la clase. Si Dios existe en éste mundo, creo que Él es una persona traviesa y parcial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh bien, esto parecía no importar más. Estoy más preocupado por el contenido del anuncio de Haruhi. ¿De qué está hablando?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré a las otras tres personas en la sala. La primera que atrapó mi mirada fue Asahina-san, su cara tan inocente como la de una estudiante de primaria. Si ella tuviera alas blancas de peluche se vería como un tierno angelito volviendo al cielo. Su cara y su pequeño cuerpo le sentaban bien. Sé muy bien que ella puede tener mucho glamour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por razones desconocidas para mí, Asahina-san era la única persona en el aula que no estaba vistiendo su uniforme de colegio. En cambio, ella estaba vistiendo un traje rosado de enfermera. Con sus lindos labios medio abiertos miraba atentamente a Haruhi. Ella no es una enfermera estudiante de colegio  tampoco es un bicho raro con un [[Suzumiya Haruhi:Notas#disfraz|disfraz]] puesto, tan solo está siguiendo las órdenes de Haruhi. Haruhi debe haber comprado de nuevo un traje en algún sitio Web extraño. Ella ha estado trayendo trajes raros y obligando a Asahina-san a ponérselos. Creo que mucha gente se estaría preguntando la misma pregunta: “¿Cuál es el punto en usar estos trajes?” Para lo que Haruhi respondió: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Para qué necesitamos un explicación para eso?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi le ordenó a Asahina-san, “Debes ponerte éste traje siempre que estés en ésta aula, ¡Siempre!” Asahina se resistiría con un: “Pero, pero…” Al final,  igual ella, con lágrimas en los ojos, obedientemente seguiría las órdenes de Haruhi. Se ve tan adorable de esa manera que algunas veces me siento forzado a abrazarla por detrás. Hasta el momento no he sido capaz de hacerlo, esto te lo puedo asegurar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por cierto, solo para tu información, hace dos semanas su atuendo estándar era el traje de mucama, pero en éste momento está colgado en el estante de la ropa. En realidad, el traje de mucama le sienta mejor a Mikuru y me gusta más, así que espero que ella vuelva a utilizarlo pronto. Yo creo que Asahina-san complacería la petición de la audiencia, aunque ella estaría apenada de esto. Si, eso estaría bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de escuchar el discurso de Haruhi sobre el torneo de baseball, la enfermera Asahina-san hizo su comentario:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ummm…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella hizo un sonido tan dulce como el de un canario y luego se detuvo. Era natural para ella tener esa reacción. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giré mi mirada hacia la otra chica en el aula. Su altura era similar a la de Asahina-san, pero su presencia en comparación a Asahina-san era como comparar una col delgada y un girasol. Nagato Yuki, como siempre, era indiferente a su entorno y siempre con la mirada fija  en su libro de cubierta dura. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alrededor de cada diez segundos, ella volteaba las páginas con su dedo, era en ese momento, en que uno se daba cuenta de que ésta chica estaba viva. Estaba seguro de que una lora tenía más vocabulario que ella, hasta una marmota hibernando sería más activo que ella. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como su presencia realmente no hace una diferencia, no había necesidad de describirla en detalle. Pero si tuviera que hacer una breve descripción, entonces ella es una estudiante de primer año, al igual que Haruhi y yo, y es la única integrante del club de Literatura –La ocupante original del aula. En otras palabras, nuestro club – La brigada SOS ha pedido prestado el uso de esta clase al club de Literatura. Para ser más preciso, hemos invadido esta clase como parásitos. Por supuesto el colegio no ha aprobado nada de esto, ya que nuestra solicitud para formar un club ha sido totalmente ignorada por el consejo estudiantil.&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot; &lt;br /&gt;
Desvié mi mirada de la inexpresiva cara de Nagato, y miré la sonriente y apuesta cara de Koizumi Itsuki que estaba sentado al lado. Me miró con una mirada de diversión. Las opiniones de éste chico eran de aún menor importancia que las de Nagato. Este misterioso estudiante transferido – esto según Haruhi  de todas maneras- cepilló a un lado su cabello y estalló en una sonrisa, para mí disgustar. Cuando nuestros ojos se encontraron tuve una gran urgencia de golpearlo mientras que el encogía sus hombros sin sentido alguno. Definitivamente estaba buscando una golpiza. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿A qué dijiste que íbamos a entrar?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como nadie dijo nada, yo, como siempre, respondí en representación del grupo. ¿Por qué todos me tratan como si fuera un dispositivo de comunicación con Haruhi? Nada es tan molesto como ésta tarea. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Esto”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi alegremente me entregó un volante. Miré a Asahina-san, quién tenía malos recuerdos con volantes, y vi que estaba temblando mientras retrocedía. Leí en voz alta las palabras del pedazo de papel. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“El Noveno Torneo de Baseball Amateur”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era probablemente un torneo para decidir cuál equipo de baseball era el mejor en la ciudad. Estaba organizado por el consejo de la ciudad, y parecía tener algo de historia, siendo llevado a cabo cada año.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmm……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Levanté mi cabeza. Haruhi tenía una sonrisa al cien por ciento que brillaba casi directamente en mis ojos, retrocedí medio paso involuntariamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces, ¿Quién va a entrar en éste torneo de baseball?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya sabía la repuesta, pero igual tenía que preguntar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Obviamente nosotros!” Dijo Haruhi firmemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cuándo hablas de nosotros, ¿Estamos incluidos Asahina-san, Nagato, Koizumi y yo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Quiénes más pueden ser?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿No pudiste pedir nuestro consentimiento primero?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Necesitamos encontrar cuatro personas más.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como siempre, ella solamente escucha lo que quiere escuchar. De repente se me ocurrió algo, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Sabes cuáles son las reglas del baseball?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Más o menos. Tan solo se requiere lanzar, atrapar, correr a base, deslizarse y bloquear. Sé las bases, ya que me uní al equipo de Baseball por un corto tiempo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Un corto tiempo? ¿Por cuánto tiempo te uniste?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Apenas menos de una hora. Era demasiado aburrido, así que me fui.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si el baseball era aburrido, entonces ¿Por qué unirse a un torneo de baseball?  ¿Y por qué tenemos que participar también? De cara con mi pregunta natural, Haruhi dio la siguiente respuesta:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Esta es una oportunidad para dejar nuestra marca en el mundo! Si ganamos éste torneo, podríamos volvernos famosos de la noche a la mañana. ¡Es una gran oportunidad!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Primero, no quiero que el nombre de ésta brigada se extienda aún más. Segundo, ¿Qué si la Brigada SOS se vuelve famosa de la noche a la mañana? ¡¿Qué quieres decir con una gran oportunidad?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sabía que decir, y Asahina-san parecía paralizada también. Koizumi murmulló: “Con que así están la cosas”, sin ni siquiera parecer preocupado. Con respecto a Nagato, ¿Estaba molesta por esto? Ella probablemente ni siquiera escuchó lo que se estaba diciendo, ya que permanecía tan quieta como cerámica; su cara permanecía tan vacía como siempre. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿No es una buena idea Mikuru-chan?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De cara con la repentina pregunta de Haruhi, Mikuru parecía retraída.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Ah? Pero… Pero…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Y bien?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como un cocodrilo emboscando a un pequeño venado bebiendo agua en el lago, Haruhi se movió detrás de Asahina-san, quién estaba a punto de levantarse, y atrapó a la pequeña enfermera – o asistenta de hospital para ser más preciso- desde atrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Kyaa! ¡¿Qu… Que estás haciendo?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Escucha, en esta brigada, las ordenes del comandante son absolutas. ¡Insubordinación es una ofensa seria! ¡Nos encargaremos de tratar todas las opiniones durante la reunión!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Reunión? ¿Acaso ella se refiere a esas reuniones que se realizan siempre que ella se siente con ganas de llenarnos de ideas raras?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi agarró el cuello de Asahina-san con sus brazos que parecen serpientes mientras que Asahina-san luchaba, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Baseball, ¿No suena divertido? Solo para que sepan, ¡Nuestro objetivo es ganar esto! ¡Odio perder! Así que ¡Ni una sola derrota será aceptada!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Wah….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina-san cubrió sus ojos mientras se sonrojaba con furia y temblaba. Mientras tanto, Haruhi sostenía con fuerza a Asahina-san como si fuera una luchadora profesional y mordisqueaba sus orejas, mientras me miraba ferozmente, parecía estar no muy contenta conmigo viendo como yo observaba envidiosamente a Asahina-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Algún problema?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque hubiéramos tenido alguno, no hubiera importado. De todas maneras, no importaba lo que digamos, tú nunca nos prestas atención.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No veo porque no.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Hey! ¡No aceptes tan ciegamente! ¿Qué tal expresar tus objeciones de vez en cuando?&lt;br /&gt;
“¡Entonces voy a ir donde el equipo de baseball a conseguir todos los accesorios necesarios!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi salió rápidamente como si fuera un pequeño tornado. Asahina-san finalmente libre del agarre de Haruhi se dejó caer en su silla exhausta. Koizumi expresó sus pensamientos:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Deberíamos sentirnos con suerte de que ella no está empezando una guerra para capturar extraterrestres o planeando un viaje para buscar Animales Misteriosos no Identificados. Baseball no tiene nada que ver con los aterrorizantes fenómenos paranormales que más tememos, ¿Cierto?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tiene sentido.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He decidido aceptar este razonamiento por ahora. No importa que tan loca esté Haruhi, ella no ha solicitado ir a buscar extraterrestres, viajeros espaciales ni personas con poderes especiales. Si este es el caso, en lugar de andar ambulando por la ciudad en busca de ocurrencias supernaturales casi imposibles (sucede que está es la actividad principal de la Brigada SOS), también podemos jugar baseball. Además, hasta Asahina-san estaba asintiendo con la cabeza en señal de acuerdo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, nuestras especulaciones estuvieron bien lejos de la marca. No solo no dieron en el blanco, las flechas lanzadas por Haruhi habían atravesado la pared y salieron volando a algún lado. De esto solo me di cuenta un poco después.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A este paso, pensé para mi mismo, aún cuando no sea baseball, cualquier cosa que atrajera su atención sería suficiente para ella. La Brigada SOS para la cuál Haruhi ha llevado la pancarta, no solo tiene un nombre despreciable, sino que ni siquiera es un club, sin mencionar que no es reconocido por la escuela, y fue creado solamente porque ella se sintió con ganas de hacerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El nombre oficial: “La Brigada de Suzumiya Haruhi para Ayudar a Hacer más Emocionante el Mundo” no solo es largo y altanero, sino que también es abstractamente absurdo. Después de que mi sugerencia de acortar el nombre fue cruelmente rechazada, aún no he encontrado la oportunidad para cambiarle el nombre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez le pregunté a Haruhi que clase de actividades estaba relacionado el club, Haruhi con cara de soldado que acaba cortar la cabeza del general enemigo respondió:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Para encontrar extraterrestres, viajeros del tiempo y personas con poderes especiales y divertirse con ellos!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta era la famosa frase de la excéntrica Suzumiya Haruhi, bien conocida por toda la escuela desde el inicio, y ha sido asociada con rareza desde que ella dijo eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto era igual que cuervos buscando por objetos que brillan, gatos brincando hacia cualquier objeto rodante, o apresurarse por el insecticida cuando uno ve una cucaracha en la cocina. Una vez que ella ve algo que le interesa, sea dodgeball, netball o criquet, ella probablemente gritaría: “¡Quiero hacer eso!” Tal vez yo debería estar agradecido de que no estamos jugando rugby, porque necesitaríamos encontrar más personas para completar la cantidad necesaria de jugadores en rugby.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para decirlo de manera simple, Haruhi solamente se estaba sintiendo aburrida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No tengo idea de que trato había hecho Haruhi, pero ella regresó como un ciclón cargando una caja completa de accesorios de baseball. Dentro de la caja de cartón, que parecía tener un cachorro abandonado, había nueve guantes de baseball desgastados y un bate de baseball con gran cantidad de hundimientos, además de un par de sucias pelotas duras de baseball.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Espera”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dije, mirando de nuevo la descripción del volante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“En este torneo se utilizan pelotas suaves. ¿Para que traes pelotas duras?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cuál es la diferencia? Igual son pelotas, e igual vuelan cuando las golpeas con un bate. No te preocupes por eso.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me acuerdo que jugaba baseball en la escuela primaria, pero desde entonces no lo juego. Sin embargo, hasta yo sabía la enorme diferencia entre una pelota dura y una suave, duele ser golpeado por una pelota dura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces, ¿Está bien siempre y cuando no golpeemos a nadie?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi rechazó mi objeción con una mirada que decía: No veo cuál es el problema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Decidí no discutir con ella,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces, ¿Cuándo es el partido?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Este domingo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Eso es pasado mañana! ¡¿No es demasiado pronto?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero ya me inscribí. Oh no te preocupes, he decidido que el equipo se llamará La Brigada SOS. De eso estoy segura.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me sentí exasperado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… ¿Y en donde vas a encontrar los integrantes del equipo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tan solo agarramos al azar personas que pasen por la zona.”&lt;br /&gt;
¿Es en serio? Con la excepción de una persona, cualquier persona que es blanco de Haruhi usualmente no es normal. Esa rara excepción soy yo. Y no tengo ninguna intención de conocer todavía más personas misteriosas,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, entonces no hagas nada. Yo me encargaré de escoger el equipo. Primero…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensé en los hombres de la clase 1-5. Los únicos que vendrían inmediatamente y sin dudar… Creo que esos serían Taniguchi y Kunikida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escuchando mi sugerencia, Haruhi respondió:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Esos sirven”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella trata sus objetos como si fueran solamente objetos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Es mejor que ninguno.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los otros chicos probablemente huirían al escuchar el nombre de Suzumiya Haruhi. Ahora, ¿Dónde encontrar a los otros dos jugadores?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina-san probablemente se dio cuenta de mi cara de preocupación y me dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Está bien. Esta persona… Es una amiga que conocí en clase.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella trató de apaciguar mis miedos. En este momento también Koizumi habló:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“En ese caso, ¿Tal vez yo debería traer un amigo también? De hecho, conozco a alguien que está interesado en nuestro club…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo callé antes de que pudiera terminar. No hay necesidad de que traigas a tus amigos, de todas maneras van a ser fenómenos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yo pensaré en alguien”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si no hay un criterio de selección, entonces hay otros amigos que conozco.  Haruhi asintió con la cabeza agradablemente,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Entonces comencemos con nuestro entrenamiento!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh Dios, era totalmente natural para el tema terminar en esto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Empezamos en este momento”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡¿Ya?! ¿Dónde?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“En el campo de atletismo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Vamos a hacerlo! El sonido del equipo de Baseball gritando sus eslóganes podía ser escuchado afuera. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora que lo recuerdo –Sé que es un poco raro cambiar de repente el tema – pero tengo que informarles que, además de mi persona, las otras cuatro personas en esta aula, por ciertas razones, no son normales. La única que no sabe esto es Haruhi. Los otros tres voluntariamente me han revelado sus identidades y esperado que entienda. Si mi sentido común fuera como la Tierra, entonces ellos tres serían tan incomprensibles como objetos girando más allá de la orbita de Plutón. Sin embargo, desde el mes pasado, he vivido algunas experiencias que me llevaron a creer que ellos pueden estar diciendo la verdad. En realidad no quería saber la verdad, pero desde que fui forzado a unirme al club de Haruhi, creo que ese pequeño deseo mío nunca me lo han concedido. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para ponerlo fácil, la culpa de que Asahina-san, Nagato y Koizumi aparezcan en esta escuela la tiene Haruhi. Todos parecen tener un particular interés en ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para mí, Haruhi era solo una joven de colegio muy hiperactiva. Pero  creo que soy el único que piensa de esa manera, aunque últimamente tengo mis dudas acerca de mi creencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puedo garantizar que no era yo el que se estaba volviendo loco, era el mundo entero el que lo hacía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gracias a la experiencia mencionada anteriormente, ahora me encontraba en la pista de atletismo con los (fuera de este mundo) miembros de la Brigada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siendo forzados a despejar el campo por nosotros, los integrantes del equipo de Baseball parecían atónitos. Es lógico, ¿De qué otra manera iban a reaccionar? Un misterioso club aparece de repente con una chica, que al parecer es su líder, vistiendo un traje de marinero gritando como loca y agitando un bate. Mientras ellos aún se encontraban ocupados con estar asombrados, el campo de atletismo, que estaba reservado para el equipo de Baseball, había sido tomado antes de que se dieran cuenta. Inclusive fueron obligados a recoger y lanzar las bolas. ¿Cómo no iban a estar desconcertados?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin mencionar que nuestro grupo estaba vestido en ropa normal de colegio más la enfermera que se encontraba entre nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Empecemos bateando mil veces!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo como Haruhi había pronosticado, ubicados en fila sobre el montículo del lanzador, estábamos cubiertos por una lluvia de bolas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Kyaaa!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina-san se arrodilló y se cubrió la cabeza con su guante. Yo arriesgaba mi vida tratando de atrapar todas las bolas, asegurándome de que ninguna la golpee. Por cierto, cada uno de los golpes de Haruhi lleva un instinto asesino. No importa lo que haga, ella siempre da todo lo que tiene.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi cargaba su usual sonrisa y fácilmente evadía las bolas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmmm, hace mucho tiempo que no juego así que me hace sentir nostalgia.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi casualmente se alejaba de los salvajes golpes de Haruhi mientras mostraba sus dientes blancos como la nieve. Si tienes tanta energía, ¡¿Por qué no vienes y me ayudas a proteger a Asahina-san?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giré a ver a Nagato quien estaba totalmente quieta y de cara a Haruhi. Ella solamente se quedaba ahí, ignorando las bolas que volaban en su dirección. Ni siquiera se movió cuando una bola pasó volando a tan solo un par de centímetros de su oreja.  De vez en cuando, ella lentamente movía su mano izquierda cubierta por el guante, como un robot a control remoto, y atrapaba las bolas que iban a golpearla directamente, para luego lentamente regresar su mano a la posición original. Deberías moverte más, ¿O tal vez debería felicitarte por tus buenos reflejos?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quizás no debería prestarle atención a las otras personas, ya que una bola picando se brincó mi guante y se fue directo a las rodillas de Asahina-san. Que descuidado de mí parte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Ouch!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gritó Asahina-san la enfermera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Duele….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al ver que ella empezó a sollozar no pude aguantar más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Cuento con ustedes!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de gritarle eso a Koizumi y Nagato, protegí a Asahina-san y la llevé fuera de la línea blanca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Hey! ¿A dónde vas? ¡Kyon! ¡Mikuru-chan! ¡Vuelvan aquí!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Levanté mi mano e ignore las protestas de Haruhi, entonces agarré el brazo de Asahina-san para llevarla hacia la enfermería. Estoy seguro que su uniforme de enfermera calzaría mejor en la enfermería que en cualquier lugar dentro de la polvorienta aula del club o que en la dura pista de atletismo. No me puedo equivocar en esto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina-san cubría sus ojos con sus manos para limpiarse las lágrimas mientras caminaba hombro a hombro conmigo en el corredor, fue  en ese momento cuando ella se dio cuenta de que estaba inclinada en mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Kyaa!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella hizo un sonido tan tierno que me hubiera encantado grabarlo; ella se alejó mientras me miraba con sus mejillas ligeramente ruborizadas,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kyon-kun, tu no puedes hacerlo. Si te acercas mucho a mí... Volverá a ocurrir...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué va a volver a ocurrir? Encogí mis hombros y dije:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Asahina-san, puedes volver ya, yo le diré a Haruhi que la lesión en tu pierna durará dos días para sanar&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No te preocupes. Haruhi es la que está equivocada, no hay razón para que te sientas culpable por eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Moví mi mano y dije eso. Asahina-san bajo su un poco su cabeza y me miró; su aspecto de ojos lagrimosos solamente incrementaba su encanto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gracias&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina-san me dió una sonrisa tan adorable que mis piernas casi tambalearon,  se dió la vuelta hacia mí, como si se sintiera culpable, y finalmente se fue. ¿No podía Haruhi aprender de ella aunque sea una vez? Tengo el presentimiento de que ella no se vería nada mal de esa manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando regresé al campo, el entrenamiento de bateo todavía estaba en progreso. Lo que me sorprendió fue que los miembros del club de Baseball ahora estaban en la defensa, mientras Koizumi y Nagato estaban fuera del campo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Koizumi me vio, sonrió felizmente&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, ¿Ya regresaste?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Ahora que es lo que está haciendo ella?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Justo lo que ves, parece que ella no estaba satisfecha con nuestro rendimiento y ha estado así desde entonces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella era simplemente increíble. Cada bola que pegaba llevaba la dirección que ella quería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nosotros tres no teníamos nada más que hacer además de ver los asombrosos tiros de Haruhi. Esta chica mentalmente afectada finalmente bajó su bate y frotandose se quitó el sudor con una mirada de gran satisfacción. Koizumi alegremente dijo: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ella de verdad es increíble. Ella logró batear exitosamente mil veces&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Lo que de verdad es increíble es que te hayas tomado la molestia de contarlos!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato se volvió y se fue silenciosamente, yo decidí seguirla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey,&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le hice una sugerencia a la pequeña estudiante en su uniforme de marinero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Podrías hacer que llueva el día del partido? Una lluvia tan fuerte que obligue a cancelar el partido?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No es imposible&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato camino mientras respondía francamente:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero no es recomendado&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Alteración parcial de datos del ambiente podría resultar en efectos colaterales en el ecosistema del planeta&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Efectos colaterales? ¿Durante cuánto tiempo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De un par de siglos a diez mil años&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso es mucho tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces es mejor no hacerlo&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cierto&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato inclinó la cabeza alrededor de cinco centímetros hacia delante y continuó caminando sin detenerse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me volví y vi a Haruhi en el montículo del lanzador preparandose para lanzar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dos días despues.Domingo. 8:00 am.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estabamos reunidos en el Campo Municipal de Deportes. Habían dos campos de baseball adyacentes a la pista de atletismo. El torneo tomaría dos semanas para terminarse. El torneo usa juegos de cinco entradas. Los semi-finalistas serían escogidos está noche y el próximo Domingo se jugarán las semifinales y la final. Solo nuestro equipo estaba usando el traje de atletismo de nuestro colegio. Esto está un poco salido del tema, pero quiero mencionar lo siguiente, esta era la primera vez que he visto a Nagato usar algo más diferente de su uniforme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después aprendí que este torneo de baseball en pasto tenía bastante historia (Esta era la novena vez que se realizaba), parecía un prestigioso torneo. Si este fuera el caso, como me hubiera gustado que los organizadores hubieran rechazado el formulario que Haruhi entregó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También voy a mencionar esto, despues de llamar a Tanaguchi y Kunikida, los dos aceptaron venir al instante. Los objetivos de Tanaguchi eran Asahina-san y Nagato, mientras que Kunikida dijo: &amp;quot;Suena divertido&amp;quot; y también decidió venir. Estoy feliz que de los dos sean tan simples.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La persona que Asahina-san llevó fue una mujer de grado superior que cursa el segundo año, llamada Tsuruya. Su cabello era tan largo como el que tenía Haruhi antes de que se lo cortara. Ella era una chica energetica que al verme me dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que tu eres Kyon-kun. Mikuru siempre habla de ti. Hmm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por alguna razón, Asahina-san se sintió muy nerviosa con este comentario. ¿Que era lo que ella decía de mí?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En este momento, el cuarto jugador, el cual yo traje, estaba enfrentandose a Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kyon ven para acá&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi me arrastró con su increíble fuerza hacia un lado de la tienda del organizador,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿En que estabas pensando? Mira esa cosa, ¿en verdad la vas a dejar jugar baseball?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Que quieres decir con &amp;quot;esa cosa&amp;quot;? ¿No crees que es un poco grosero? Ella puede ser &amp;quot;una cosa&amp;quot; pero sigue siendo mi hermana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ella hasta se introdujo a si misma diciendo que ahora está en quinto grado y que tiene diez años. Es demasiado encantadora para ser tu hermana. No, ese no es el punto. No importaría si ella estubiera jugando en la liga de baseball infantil, pero ¡este es un torneo para todas las edades!.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No me traje mi hermana sin pensar, todo era parte de mi meticuloso plan. Despues de pensar ¿Por qué demonios me levantaría un Domingo por la mañana solo para hacer un poco de ejercicio? Nunca lo quise así. Era inevitable que las cosas se desarrollaran en la forma que lo habían hecho.  Y si ese era el caso, era natural para mí querer que este torneo, por el cual no tengo ningún interes, terminara lo más rápido posible. Sería grandioso si perdemos rápido y todos nos podemos ir a casa. Aún sin mi hermana, con esta chusma de grupo definitivamente perderíamos el primer juego, más que la líder de este equipo es no otra que Suzumiya Haruhi. Si por casualidad ganamos, se crearían una serie de molestos eventos. Por eso es que tenía que inyectar algo en el equipo que nos asegurara perder. Si traía a una escolar novata era seguro que perderíamos. ¡Jamás ganaríamos!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por supuesto no podía dejar a Haruhi saber lo que estaba pensando; despues de todo no estaba loco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmm olvídalo”&lt;br /&gt;
Dijo Haruhi y se volvió,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Los dejaremos ganar una entrada. No es divertido si siempre ganamos”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parece que ella está totalmente decidida a ganar. Solo ¿Cómo espera ella que ganemos?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aún no hemos decicido las posiciones de cada uno y el orden de bateo, ¿Qué tienes en mente?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ya pensé eso”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cara de Haruhi brilló con satisfacción al sacar un pedazo de papel del bolsillo de su traje de atletismo. Esperando hasta hoy para decidir las posiciones; ni siquiera me imagino cúal es el criterio que utiliza para decidir donde juega cada uno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“He decidido usar esto, estoy segura que todos van a aceptar”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Habían dos pedazos de papel; cada pedazo tenía dibujado ocho líneas. Se parecía a esos juegos de lotería de seguir las escaleras, ¿Estaba imaginando cosas?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿De qué estás hablando?” Por suspuesto que es lotería. Esta dividido en la lotería para el orden de bateo y en la de las posiciones del campo. Por cierto yo voy a ser la lanzadora y la primera en batear.”&lt;br /&gt;
“¿Entonces lo que pensaste fue en este método?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué es esa mirada? ¿Tienes algún problema con esto? Esta es la manera más democrática. Los lideres de la Antigua Grecia fueron escogidos igual, ¿Lo sabías?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Deja de comparar el sistema político de la Antigua Grecia con el método de selección utilizado por un moderno equipo de baseball japones. Además fuiste tú la que decidió usar este método, ¿Qué tiene eso de democrático?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.... Olvídalo. De esta manera podemos perder rapidamente. De acuerdo con las reglas del torneo el juego se termina si la diferencia de marcadores entre los equipos es mayor a diez carreras. Pienso que debería empezar a preparme para irme ya a casa, porque nuestro primer oponente era un equipo élite que ha tenido la mejor defensa en el torneo por tres años seguidos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los Kamigahara Pirates. Este era el equipo de baseball de alguna universidad cercana. De cierta manera, ellos tenían un estilo de juego duro. Todos eran muy serios y con la intención de ganar. Nosotros pudimos ver un poco de su poder tan solo viendo su calentamiento previo al encuentro.&lt;br /&gt;
Sus gritos estaban tan llenos de poder que hasta sus lanzamientos dejaban sin aire a cualquiera. Este era un equipo de verdad. Desde el punto de vista de un espectador, ellos eran un equipo formidable. Pensé para mí mismo - ¿Nos equivocamos de lugar? En ese momento de verdad quise mirar alrededor para asegurarme de que este era el lugar del torneo de baseball, el  Campo Municipal de Deportes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque pienso que perder no está mal, empecé a tener una urgencia por escapar de esta inminente tragedia. Nuestro equipo era tan malo que hasta me daban ganas de disculparme con nuestros oponentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo cuando estaba a punto de formular un plan para escapar Haruhi obligó a todos a pararse en una fila.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Voy a exponer mi estrategia , todos deben seguir mis instrucciones”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella sonaba como un entrenador.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Escuchen cuidadosamente, nuestra prioridad es alcanzar base. Una vez que lleguemos a una base,podremos robar base antes de que el lanzador complete sus tres lanzamientos. Si es un tiro válido usen su bate, si es una bola simplemente ignorenla. Fácil, ¿no es cierto? Solo sigan mi plan y podremos conseguir al menos tres carreras por entrada.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese era nuestro plan según el cerebro de Haruhi, ¿pero en que estaba basada sus confianza? Por supuesto que en nada. Ella es la manifestación fisica de la confianza sin base alguna. Pero usualmente no se le llama a este tipo de persona una “idiota”. Además, esta chica no es tan solo una idiota normal, ella es una idiota que está al tope de la cadena alimenticia de idiotas, la reina idiota del idiota mundo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejenme anunciar el orden de bateo y las posiciones de campo del equipo de baseball “Brigada SOS”, las cuáles fueron decidas por el Dios de la Lotería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Primera bateadora y además lanzadora: Suzumiya Haruhi. Segunda Bateadora y jardinera derecha: Asahina Mikuru. Tercera bateadora y jardinera central: Nagato Yuki. Cuarto bateador y segunda base: Yo. Quinta bateadora y jardinera izquierda: Mi hermana. Sexto bateador y receptor: Koizumi Itsuki. Séptimo bateador y primera base: Kunikida. Octava bateadora y tercera base: Tsuruya-san. Noveno bateador y parador en corto: Taniguchi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa era la alineación de nuestro equipo. No había ni cambios ni entrenadores, y tampoco porristas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que ambos equipos se saludaran, Haruhi se fue directo a la zona de bateo. Olvidando completamente la existencia de cascos tuvimos que pedir prestados unos cascos blancos de segunda al Comité organizatorio. Si había algo en que en realidad nos pertenecía, sería los nueve altavoces que Haruhi trajo para nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi empujó la punta de su casco hacia arriba, cogió el bate de aluminio que le arrebató al equipo de baseball y mostró una sonrisa que demostraba su falta de miedo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando el umpire gritó “¡Play ball!” el lanzador oponente estiró su brazo y se preparó para el primer lanzamiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Whack”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se escuchó un duro sonido metálico y la bola blanca voló lejos. Pasó por enciam de la cabeza del jardinero central y rebotó en el muro. Para el momento en que la bola regresaba al centro del campo, ya Haruhi se encontraba en segunda base,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo no estaba particularmente sorprendido porque esto era muy fácil para Haruhi. Asahina-san y Koizumi pensaban lo mismo. Para Nagato, bueno, creo que en sus emociones no se incluye el estar sorprendido. Si embargo para los otros miembros de nuestro equipo estaban estupefactos y veían con cara de asombro a Haruhi, quien levantaba sus brazos y daba el signo V con sus manos. Nuestros oponentes estaban mudos del asombro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Sus lanzamientos no son nada! !Solo hagan lo mismo que yo y estarán bien!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi gritó confiadamente. Desafortunadamente, lo que ella hizo tuvo el efecto opuesto. Por que esto llevó a nuestros adversarios a cancelar el pensamiento de tenerle compasión a nuestras mujeres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nuestra segunda bateadora, Asahina-san, con su ancho casco camino dudosamente hacia la zona de bateo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Q..  que gane el m.. ¡Kyaaa!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de que ella pudiera terminar, una bola directa salió disparada. ¿Cómo se atreven estos bastardos a hacer eso? Si sacan a Asahina-san con tres strikes tendrán que enfrentar serias consecuencias, a lo mejor una pelea era inevitable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina-san se quedó tan quieta como una estatua de Budda, y tan solo se quedó mirando los dos lanzamientos que faltaban pasar junto a ella. Cuando el umpire anunció que estaba fuera, ella respiró con alivio y regresó al banquillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Hey! ¿Por qué no estás moviendo el bate?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las quejas de Haruhi no son nada, lo que importa es que Asahina-san estaba bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato la tercera bateadora caminó silenciosamente a la zona de bateo, arrastrando la punta del bate en el suelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“.........”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella ignoró todas las bolas que le lanzaron y la sacaron rapidamente. Luego silenciosamente regresó al banquillo, se quitó su casco y le entregó el bate al próximo en batear: Yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los gritos de Haruhi se estaban volviendo insoportables. Es tu culpa por esperar demasiado de Asahina-san y Nagato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Kyon! ¡Tienes que pegarle a esta! ¡Eres el cuarto bateador! ¡Eres el cleanup hitter!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En verdad me gustaría que dejaras de tener tanta esperanza en un cuarto bateador que fue escogido por lotería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aprendí de Nagato y me quede en silencio en la zona de bateo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No pude batear el primer lanzamiento. Era un strike. Esa bola era muy rápida. Eso daba miedo. Basicamente la bola se deslizó en el aire haciendo un sonido como cortando el viento. No tengo idea de cual fue la velocidad, pero creo que era tan rapida como un pestañeo. De hecho, en el momento que sentí que el lanzador había soltado la bola, esta ya estaba en el guante del receptor. ¿Haruhi pudo pegarle a un tiro como este?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El segundo lanzamiento. ¡Whoa! La bola hizo una curva. ¿Es esto lo que llaman una bola curva? Si la dejaba pasar, hubiera sido bola, pero igual batié. Y de este modo terminó con tres strikes consecutivos  y los equipos teniendo que cambiar posiciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Eres un idiota! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando nuestro se fueron a su banquillo a tomar un descanso, Haruhi gritaba freneticamente hacia el campo izquierdo tirando su guante al suelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto era muy vergonsozo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para ser preciso, nuestra defensa tenía mas huecos que la guarida de hormigas de una savana trópical.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La defensa del campo externo  era especialmente rídícula. Era perfectamente normal para nuestra jardinera derecha Asahina-san y para mi hermana la jardinera izquierda no atrapar ni una bola. Esto lo podía decir con solo verlos calentando. Así que cuando la bola volaba al campo derecho, tenía que ser recogida por mí,  que estaba en segunda base; cuando la bola volaba al lado izquierdo, Taniguchi tenía que correr con todo lo que tenía para recoger la bola. Cada vez que Asahina ve la bola volando hacia ella, se arrodilla y cubre su cabeza con su guante, así que no esperes que haga ayude a defender. Con respecto a mi hermana, ella siempre va felizmente detrás de la bola, pero la bola siempre cae a un metro de donde ella se encuentra, así que ella tampoco era de mucha ayuda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato, la jardinera central, atrapaba la bola impecablemente, pero solamente reaccionaba a las bolas que volaban directamente a ella Además sus racciones eran demasiado lentas; si una bola pasaba encima de ella, ya nuestros oponentes tenían una carrera de seguro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... Tal vez podemos apurarnos a perder y poder irnos a casa. Eso no estaría tan mal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vamos, ¡Vengan cuando quieran!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solo Haruhi caminaba entusiastamente hacia el montículo del lanzador. Los guantes, espinilleras y el protector para el pecho para nuestro receptor Koizumi eran, por supuesto, prestados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El primer bateador oponente se inclinó ante los organizadores y se dirigió a la zona de bateo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi estiró su brazo e hizo el primer lanzamiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Strike&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue un muy buen tiro. El ángulo, velocidad y control de la bola todo era bueno. La bola aterrizó justo en el centro de la zona de strike. El tiro tenía tanto poder que el bateador ni siquiera tuvo oportunidad de batear.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por supuesto, los miembros de la Brigada SOS, incluyendome, no estaban sorprendidos por esto. Si de repente esta chica fuera llamada al equipo nacional de fútbol de Japón creo que no estaríamos muy sorprendidos. No habia nada imposible para Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo no era tan fácil para el bateador oponente. No pudo ni mover su bate por dos strikes consecutivos y apenas pudo reaccionar al tercero, pero igual lo sacaron. Parece como una de esas bolas que curvean un poco cuando pasan por la zona de strike, era tan impredecible como la personalidad de Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El segundo bateador escuchó las sugerencias del primer bateador, que nunca logró batear, y trato de de hacer un toque, aún así el solo logró pegarle a dos bolas que se terminaron en foul y al tercer lanzamiento ni siquiera le pudo pegar. Al final, también lo sacaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viendo como la situación estaba empezando a cambiar, hasta yo me estaba sintiendo incómodo. Ambos equipos no iban a continuar así hasta la novena entrada, ¿o sí? Como se esperaba de su cleanup, el tercer bateador dio un golpe directo a la poderosa bola rápida de Haruhi. Si lo único que lanzas son bolas rápidas es solo cuestión de tiempo para que la bateen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La bola pasó volando en dirección a la cabeza de Nagato, que solo se quedo plantada ahí, y desapareció en la distancia. Con la mirada de Medea que acaba de ser traicionada por Jason, Haruhi miraba atentamente al tercer bateador oponente, que acaba de batear un home run.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, ahora estabamos una carrera detrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El cuarto bateador logró pegar un double, mientras que el quinto bateador tomó ventaja de un error de Kunikida con lo que nuestros oponentes terminaron tomando primera y tercera base. El sexto bateador anotó una segunda carrera mandado la bola al jardín derecho, el séptimo bateador mandó la bola a tercera base, donde fue recogida y rapidamente enviada a home por Tsuruya-san, logrando un out. Así terminó la primer entrada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al final de la primera entrada, el marcador era 2-0. Nunca creí que ibamos a dar tanta pelea, aunque esto solo me va a traer más dolores de cabeza. Tan solo apurense y dejenlos anotar diez carreras para que nos podamos ir ya a la casa.&lt;br /&gt;
Al inicio de la segunda entrada, nuestros siguientes bateadores -mi hermana, Koizumi y Kunikida-&lt;br /&gt;
todos fueron sacados consecutivamente, entramos en la segunda mitad de la entrada antes que pudieramos recuperar el aliento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nuestro oponente parece haber identificado el campo externo como nuestra principal debilidad, y era obvio que estaban buscando mandar la bola a esa área. Cada vez que eso pasaba Taniguchi y yo corríamos hacia el campo externo, pero nuestra tasa de éxito era de un 10%, además que estabamos exhaustos. Bueno, para liberar a Asahina-san de su dolor, correr tanto era solo un pequeño precio a pagar, principalmente por que Asahina-san se veía tan linda aún cuando se asusta sin razón alguna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y así nuestro oponente anotó cinco carreras en esta entrada. El marcador ahora era 7-0. Solo tres carreras más para terminar el juego. Creo que para la próxima entrada ya podremos empezar a guardar nuestras cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Primera parte de la tercera entrada. Nuestro turno para la ofensiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tsuruya-san, que ató su largo cabello detrás de su cabeza, solo continuaba mandando la bola a foul. Ella parece ser una chica muy energetica, pero al final le pegó a una bola que terminó en el guante del receptor. Ella golpeó su casco con el bate y dijó:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡En realidad es díficil! Solo pegarle a la bola fue duro “&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi, que estaba frunciendo el entrecejo, parecía estar pensando algo profundamente. Lo que fuera que estuviera pensando, no podía ser bueno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmm, parece que vamos a tener que usar eso...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi murmulló y lentamente caminó hacia el umpire y dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Time out”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después fue y agarró a Asahina-san del cuello, quién estaba sentada obedientemente con un altavoz en su mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Kyaa!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi arrastró la delgada figura en traje de atletismo y desaparecieron detrás del área del banquillo.&lt;br /&gt;
Tanto ella como Asahina-san estaban cargando una bolsa grande deportiva. Pronto me daré cuenta que es lo que contenían las bolsas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡E, espera ... Suzumiya-san! Nooo...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además de los tiernos gritos de Asahina-san se escuchaba a Haruhi gritando&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Apurate y quitate eso! ¡Ahora ponte esto!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aquí vamos de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Asahina-san volvió a aparecer estaba vestida en un traje más apropiado para la situación. Estaba usando una blusa sin mangas azul claro y blanco, eso combinado con una mini falda y dos bombones amarillos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Que porrista tan impecable. ¿De dónde sacó esa vestimenta? Todo un misterio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ella se ve magnífica...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo Kunikida agradablemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Mikuru puedo tomarte unas fotos tuyas vestida así?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tsuruya-san rió y sacó su célular con cámara dígital.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por cierto, Haruhi también estaba vestida de porrista. No sería bueno que ella usara solo eso ... Yo no pensé de esa manera en ese entonces. Para ser honesto, Asahina-san se veía demasiado linda en ese traje de porrista, aunque ella se vería bien en cualquier cosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Me pregunto si te verías mejor con una cola de caballo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi agarró el cabello Asahina-san y trató de atarlo detrás de la cabeza. Cuando ella se dió cuenta de que yo estaba mirando puso su boca como el pico de un pato y dejo de atar la cola.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces, a trabajar”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh? ¿Q, q, qué hacemos?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Esto!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi se puso detras de Asahina-san y levantó sus débiles y pálidos brazos, luego empezó a moverlos de arriba a abajo. Que coreografía tan increíble. Haruhi le gritaba en la oreja de Asahina-san: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Grita! ¡Grita duro! “&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Waa ...¡Todos por favor hagan lo mejor que puedan y anoten una carrera!  Todos ... ¡Hagan lo mejor que puedan!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina era forzada a gritar en una manera tan pretenciosa. Al menos Taniguchi estaba encendido por esto, moviendo el bate con vigor mientras se dirijía a base. Sin embargo, tengo el presentimiento de que no importa cuanto lo intente, nunca va a poder pegarle a ninguno de los lanzamientos del oponente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como era de esperarse, Taniguchi regresó rapidamente al banquillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Esto es duro”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las posiciónes de bateo volvieron al inicio y una vez más Haruhi fue a la zona de bateo, pero esta vez usando su traje de porrista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era todo un festín para los ojos cuando Haruhi y Asahina-san se vestían de conejitas, pero en este momento su traje era solo una distracción.&lt;br /&gt;
Nuestros oponentes no sabían para donde ver, Asahina-san era perfecta en todos los sentidos; mientras que Haruhi, sin contar su personalidad, era igualmente impecable, tanto en su figura como su atractivo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi se aprovechó del error del lanzador oponente y le pegó a la bola, mandandola al jardín central más alla de segunda base. Durante la confusión de los oponentes para devolver la bola al campo interno ella logró tomar tercera base. Los ojos del hombre de la tercera base estaban mirando en un ángulo sospechoso cuando Haruhi se deslizó para llegar a tercera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La próxima bateadora era una hermosa porrista cuyos encantos sobrepasaban los de Haruhi. Asahina-san agarraba el bate con agitación. Su cara se sonrojó furiosamente ante la cuidadosa mirada de muchos hombres (incluido yo). Que gran escena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque el lanzador estaba tan distraído que solamente pudo lanzar un débil tiro, Asahina-san ni siquiera movió su bate. El oponente hasta de manera deliberada lanzo una fácil-de-pegar bola curva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yah”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus ojos se cerraron cuando movió su bate, así que una bola que debió haber sido golpeada fácilmente ni siquiera un rasguño sufrió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De nuevo Asahina-san estaba a un strike de estar fuera, en este momento Haruhi empezó a mover sus brazos desde donde se encontraba, en tercera base. ¿Qué es lo que estaba haciendo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Parece que está haciendo una señal”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Explicó Koizumi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Para empezar ¿Nosotros decidimos señales?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, pero en está situación mas o menos puedo imaginar que está pensando Suzumiya-san. Probablemente está tratando de pedir un squeeze.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Haciendo señales para un squeeze con dos outs? Hastael entrenador más fracasado podría hacer algo mejor que eso.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Deduzco que ella probablemente cree que las posibilidades de que Asahina-san anote una carrera son casi cero, así que ella decidió utilizar una jugada squeeze, lo que resultaría en que los jugadores del campo interno cometan un error; o tal vez si Asahina-san logra pegarle a la bola, ella pueda llegar a hacer algo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lo que importa es que nuestro oponente ya se dió cuenta de eso”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los jugadores del campo interno se pusieron en posiciones defensivas y estaban preparados. ¿Qué señal estaba haciendo Haruhi? Parecía como que estaba haciendo señas de pegarle a la bola.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al final la jugada de squeeze fallo miserablemente. Asahina-san ni siquiera sabía que era una jugada de squeeze, así que lo único que ella podía hacer era inclinar la cabeza y preguntarse que significaban las señales de Haruhi. Eventualmente quedo fuera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina-san bajo su cabeza y regresó al banquillo con la mirada de un cachorro que acaba de enfurecer a su dueño. Haruhi la llamó:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mikuru-chan ven aquí y cierra tus mandíbulas fuerte”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Wah....”&lt;br /&gt;
Haruhi pellizco duramente ambos lados de las temblantes mejillas de Asahina-san con sus manos,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Este es tu castigo! Deja que todos vean esa linda cara que tienes”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah... Ah...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Acaso eres tonta?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Golpee la cabeza de Haruhi con mi altavoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Es tu culpa por hacer señales tan cómicas. Idiota, ¿por qué no te robas base por ti misma? “&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De repente,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡biip biip biip! Koizumi sacó un celular del bolsillo de su traje de atletismo y arrugó la frente despues de ver la pantalla LCD.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina-san se veía impactada y presionaba su oreja izquierda con su mano mientras miraba a la distancia. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato se volvió y veía verticalmente hacia arriba en el cielo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando todos los demás se iban a sus posiciones de defensa Koizumi me llamó:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Algo ocurrió”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No quiero saber, pero escucharé lo que tengas que decir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Una realidad sellada ha aparecido. Probablemente la más larga que hayamos visto y se está expandiendo rápidamente”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dimensión cerrada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un mundo gris con el cual estaba familiarizado. ¿Cómo podría olvidarlo? Gracias a estar atrapado en esa desalentadora dimensión ahora tenía que cargar una cicatriz mental  por el resto de mi vida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi continuó sonriendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Así es como están las cosas. Realidades selladas son creadas como resultado de la presión emitida subconscientemente por Suzumiya-san.  En este momento Suzumiya-san está muy frustrada, lo que explicaría la aparición de una ahora mismo. A menos que su humor mejore esta dimensión cerrada solo continuará expandiéndose y los gigantes azules con los que estás tan familiarizado van a causar estragos con todo lo que se encuentren. “&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“... ¿Estás diciendo que Haruhi está de mal humor porque vamos perdiendo? ¿Puede llegar a frustrarse tanto como para llegar a crear una realidad tan retrasada?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Parece ser el caso”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(continuará...)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Blackdemon</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_(Spanish)&amp;diff=8749</id>
		<title>Suzumiya Haruhi ~ (Spanish)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_(Spanish)&amp;diff=8749"/>
		<updated>2006-12-05T15:45:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Blackdemon: /* Actualizaciones */ acualización&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Esta es sólo una historia que tomé hace un tiempo para practicar mis habilidades con la redacción en inglés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si quieren corregir cualquier error gramatical u ortográfico, no duden en hacerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En caso de querer agregar una porción o toda una traducción, por favor contáctenme.&lt;br /&gt;
- [[User:thelastguardian|thelastguardian]] [Fundador del proyecto]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ++Sticky!++ ==&lt;br /&gt;
Por favor lean [[Talk:SPA_Suzumiya_Haruhi|Discussion]] para noticias/opiniones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O diríjanse directamente a &#039;&#039;&#039;[http://www.baka-tsuki.net/forums/index.php Baka-Tsuki Project Forum]&#039;&#039;&#039; (en inglés) o a &#039;&#039;&#039;[http://www.baka-tsuki.net/forums/viewforum.php?f=29 Baka-Tsuki Project Forum]&#039;&#039;&#039;(en español) para todas las discusiones relacionadas con Baka-Tsuki, registrarse es gratuito, así que por favor háganse escuchar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Onizuka-gto|Onizuka-gto]] 18:25, 5 noviembre 2006 (PST) [Supervisor de Proyecto]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Actualizaciones ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
** Volumen 1, Capítulo 3 a 100% traducido por [[User:m_earendil|m_earendil]]&lt;br /&gt;
* 21 de noviembre del 2006&lt;br /&gt;
** Volumen 3, Capítulo 1 a 10% traducido por [[User:blackdemon|blackdemon]]&lt;br /&gt;
* 23 de noviembre del 2006&lt;br /&gt;
** Volumen 1, Capítulo 4 a 100% traducido por [[User:m_earendil|m_earendil]]&lt;br /&gt;
* 29 de noviembre del 2006&lt;br /&gt;
** Volumen 1, Capítulo 5 a 70% traducido por [[User:m_earendil|m_earendil]]&lt;br /&gt;
* 29 de noviembre del 2006&lt;br /&gt;
** Volumen 1, Capítulo 5 al 100% traducido por [[User:m_earendil|m_earendil]]&lt;br /&gt;
* 3 de diciembre del 2006&lt;br /&gt;
** Volumen 4, Capítulo 1 al 100% traducido por [[User:FNX|FNX]]&lt;br /&gt;
* 3 de diciembre del 2006&lt;br /&gt;
** Volumen 4, Capítulo 2 al 100% traducido por [[User:FNX|FNX]]&lt;br /&gt;
* 5 de diciembre del 2006&lt;br /&gt;
** Volumen 1, Capítulo 6 al 66% traducido por [[User:m_earendil|m_earendil]]&lt;br /&gt;
* 5 de diciembre del 2006&lt;br /&gt;
** Volumen 3, Capítulo 1 a 35% traducido por [[User:blackdemon|blackdemon]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Editores ==&lt;br /&gt;
Este es el equipo de Editores para la versión en español:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;ACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[User:Sebke|Sebke]]&lt;br /&gt;
**[[User:SubordinateFive|SubordinateFive]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traductores ==&lt;br /&gt;
Este es el equipo de Traductores para la versión en español:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;ACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[User:m_earendil|m_earendil]]&lt;br /&gt;
**[[User:johnishida|johnishida]]&lt;br /&gt;
**[[User:blackdemon|blackdemon]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traducción ==&lt;br /&gt;
Pedimos que los Editores y Traductores &#039;&#039;&#039;[[SPA_Suzumiya_Haruhi_Registration|Registren]]&#039;&#039;&#039; los capítulos en que desean trabajar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si desean contribuir con una gran porción de la traducción, p.e. un capítulo entero, por favor pónganse en contacto con [[User:Sebke|Sebke]] en el foro [http://www.baka-tsuki.net/forums/viewforum.php?f=29 aquí] antes de contribuir. Gracias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Onizuka-gto|Onizuka-gto]] 18:31, 8 noviembre 2006 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Acerca de nuestra traducción ==&lt;br /&gt;
Nuestra traducción en español de la serie &#039;&#039;La melancolía de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; está usando como base la versión en inglés, que se puede encontrar [[Suzumiya Haruhi|aquí]], debido a que no tenemos acceso a la versión original en japonés. Creemos que la versión en inglés es muy fiel a la versión en japonés. Pero si hay algún error de traducción, o algún detalle que aparece en la versión en japonés pero falta en nuestra versión, ¡no duden en corregirlo!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== La serie &#039;&#039;Suzumiya Haruhi&#039;&#039;, por [[SPA_Tanigawa_Nagaru|Tanigawa Nagaru]] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Visión general de la serie ===&lt;br /&gt;
* Volumen 1 - &#039;&#039;La Melancolía de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第一巻: 涼宮ハルヒの憂鬱&lt;br /&gt;
* Volumen 2 - &#039;&#039;Los Suspiros de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息&lt;br /&gt;
* Volumen 3 - &#039;&#039;El Aburrimiento de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈&lt;br /&gt;
* Volumen 4 - &#039;&#039;La Desaparición de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失&lt;br /&gt;
* Volumen 5 - &#039;&#039;El Alboroto de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走&lt;br /&gt;
* Volumen 6 - &#039;&#039;La Indecisión de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺&lt;br /&gt;
* Volumen 7 - &#039;&#039;Las Intrigas de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀&lt;br /&gt;
* Volumen 8 - &#039;&#039;La Indignación de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 1 - &#039;&#039;La Melancolía de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Melancholy of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume1_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Prologo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo1|Capítulo 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo2|Capítulo 2]] &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo3|Capítulo 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo4|Capítulo 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo5|Capítulo 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo6|Capítulo 6]]  (66% listo)&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Notas_del_Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Notas_del_Editor|Notas del Editor]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 2 - &#039;&#039;Los Suspiros de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Sighs of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume2_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen2_Prologo|Prólogo]] &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen2_Capitulo1|Capítulo 1]]  (0% listo)&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 3 - &#039;&#039;El Aburrimiento de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Boredom of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume3_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen3_Prologo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen3_El_Aburrimiento_de_Suzumiya_Haruhi|El Aburrimiento de Suzumiya Haruhi]] (35% listo)&lt;br /&gt;
::*Rapsodia de una Hoja de Bambú&lt;br /&gt;
::*Símbolo Misterioso&lt;br /&gt;
::*El Síndrome de la Isla Solitaria&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 4 - &#039;&#039;La Desaparición de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Disappearance of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume4_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Prologo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Capitulo1|Capítulo 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Capitulo2|Capítulo 2]] &lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 (0% listo)&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 5 - &#039;&#039;El Alboroto de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Rampage of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume5_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*Prólogo - Verano&lt;br /&gt;
::*Agosto Infinito&lt;br /&gt;
::*Prólogo - Otoño&lt;br /&gt;
::*El Día de Sagitario&lt;br /&gt;
::*Prólogo - Invierno&lt;br /&gt;
::*Síndrome de la Montaña Nevada&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 6 - &#039;&#039;La Indecisión de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Wavering of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume6_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*Vive una Vida&lt;br /&gt;
::*La Aventura de Asahina Mikuru Capítulo 00&lt;br /&gt;
::*Encantamiento a Primera Vista AMANTE&lt;br /&gt;
::*¿Adónde se fue el Gato?&lt;br /&gt;
::*La Melancolía de Asahina Mikuru&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 7 - &#039;&#039;Las Intrigas de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Intrigues of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume7_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*Prólogo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 8 - &#039;&#039;La Indignación de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Indignation of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume8_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*Editor en Jefe★Vamos Adelante!&lt;br /&gt;
::*Sombra Deambulante&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Blackdemon</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_(Spanish)&amp;diff=8748</id>
		<title>Suzumiya Haruhi ~ (Spanish)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_(Spanish)&amp;diff=8748"/>
		<updated>2006-12-05T15:44:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Blackdemon: /* Volumen 3 - &amp;#039;&amp;#039;El Aburrimiento de Suzumiya Haruhi&amp;#039;&amp;#039; / &amp;#039;&amp;#039;The Boredom of Suzumiya Haruhi&amp;#039;&amp;#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈 */ Cambié al porcentaje actual&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Esta es sólo una historia que tomé hace un tiempo para practicar mis habilidades con la redacción en inglés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si quieren corregir cualquier error gramatical u ortográfico, no duden en hacerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En caso de querer agregar una porción o toda una traducción, por favor contáctenme.&lt;br /&gt;
- [[User:thelastguardian|thelastguardian]] [Fundador del proyecto]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ++Sticky!++ ==&lt;br /&gt;
Por favor lean [[Talk:SPA_Suzumiya_Haruhi|Discussion]] para noticias/opiniones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O diríjanse directamente a &#039;&#039;&#039;[http://www.baka-tsuki.net/forums/index.php Baka-Tsuki Project Forum]&#039;&#039;&#039; (en inglés) o a &#039;&#039;&#039;[http://www.baka-tsuki.net/forums/viewforum.php?f=29 Baka-Tsuki Project Forum]&#039;&#039;&#039;(en español) para todas las discusiones relacionadas con Baka-Tsuki, registrarse es gratuito, así que por favor háganse escuchar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Onizuka-gto|Onizuka-gto]] 18:25, 5 noviembre 2006 (PST) [Supervisor de Proyecto]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Actualizaciones ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
** Volumen 1, Capítulo 3 a 100% traducido por [[User:m_earendil|m_earendil]]&lt;br /&gt;
* 21 de noviembre del 2006&lt;br /&gt;
** Volumen 3, Capítulo 1 a 10% traducido por [[User:blackdemon|blackdemon]]&lt;br /&gt;
* 23 de noviembre del 2006&lt;br /&gt;
** Volumen 1, Capítulo 4 a 100% traducido por [[User:m_earendil|m_earendil]]&lt;br /&gt;
* 29 de noviembre del 2006&lt;br /&gt;
** Volumen 1, Capítulo 5 a 70% traducido por [[User:m_earendil|m_earendil]]&lt;br /&gt;
* 29 de noviembre del 2006&lt;br /&gt;
** Volumen 1, Capítulo 5 al 100% traducido por [[User:m_earendil|m_earendil]]&lt;br /&gt;
* 3 de diciembre del 2006&lt;br /&gt;
** Volumen 4, Capítulo 1 al 100% traducido por [[User:FNX|FNX]]&lt;br /&gt;
* 3 de diciembre del 2006&lt;br /&gt;
** Volumen 4, Capítulo 2 al 100% traducido por [[User:FNX|FNX]]&lt;br /&gt;
* 5 de diciembre del 2006&lt;br /&gt;
** Volumen 1, Capítulo 6 al 66% traducido por [[User:m_earendil|m_earendil]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Editores ==&lt;br /&gt;
Este es el equipo de Editores para la versión en español:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;ACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[User:Sebke|Sebke]]&lt;br /&gt;
**[[User:SubordinateFive|SubordinateFive]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traductores ==&lt;br /&gt;
Este es el equipo de Traductores para la versión en español:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;ACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[User:m_earendil|m_earendil]]&lt;br /&gt;
**[[User:johnishida|johnishida]]&lt;br /&gt;
**[[User:blackdemon|blackdemon]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traducción ==&lt;br /&gt;
Pedimos que los Editores y Traductores &#039;&#039;&#039;[[SPA_Suzumiya_Haruhi_Registration|Registren]]&#039;&#039;&#039; los capítulos en que desean trabajar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si desean contribuir con una gran porción de la traducción, p.e. un capítulo entero, por favor pónganse en contacto con [[User:Sebke|Sebke]] en el foro [http://www.baka-tsuki.net/forums/viewforum.php?f=29 aquí] antes de contribuir. Gracias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Onizuka-gto|Onizuka-gto]] 18:31, 8 noviembre 2006 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Acerca de nuestra traducción ==&lt;br /&gt;
Nuestra traducción en español de la serie &#039;&#039;La melancolía de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; está usando como base la versión en inglés, que se puede encontrar [[Suzumiya Haruhi|aquí]], debido a que no tenemos acceso a la versión original en japonés. Creemos que la versión en inglés es muy fiel a la versión en japonés. Pero si hay algún error de traducción, o algún detalle que aparece en la versión en japonés pero falta en nuestra versión, ¡no duden en corregirlo!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== La serie &#039;&#039;Suzumiya Haruhi&#039;&#039;, por [[SPA_Tanigawa_Nagaru|Tanigawa Nagaru]] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Visión general de la serie ===&lt;br /&gt;
* Volumen 1 - &#039;&#039;La Melancolía de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第一巻: 涼宮ハルヒの憂鬱&lt;br /&gt;
* Volumen 2 - &#039;&#039;Los Suspiros de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息&lt;br /&gt;
* Volumen 3 - &#039;&#039;El Aburrimiento de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈&lt;br /&gt;
* Volumen 4 - &#039;&#039;La Desaparición de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失&lt;br /&gt;
* Volumen 5 - &#039;&#039;El Alboroto de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走&lt;br /&gt;
* Volumen 6 - &#039;&#039;La Indecisión de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺&lt;br /&gt;
* Volumen 7 - &#039;&#039;Las Intrigas de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀&lt;br /&gt;
* Volumen 8 - &#039;&#039;La Indignación de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 1 - &#039;&#039;La Melancolía de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Melancholy of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume1_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Prologo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo1|Capítulo 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo2|Capítulo 2]] &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo3|Capítulo 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo4|Capítulo 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo5|Capítulo 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo6|Capítulo 6]]  (66% listo)&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Notas_del_Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Notas_del_Editor|Notas del Editor]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 2 - &#039;&#039;Los Suspiros de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Sighs of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume2_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen2_Prologo|Prólogo]] &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen2_Capitulo1|Capítulo 1]]  (0% listo)&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 3 - &#039;&#039;El Aburrimiento de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Boredom of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume3_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen3_Prologo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen3_El_Aburrimiento_de_Suzumiya_Haruhi|El Aburrimiento de Suzumiya Haruhi]] (35% listo)&lt;br /&gt;
::*Rapsodia de una Hoja de Bambú&lt;br /&gt;
::*Símbolo Misterioso&lt;br /&gt;
::*El Síndrome de la Isla Solitaria&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 4 - &#039;&#039;La Desaparición de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Disappearance of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume4_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Prologo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Capitulo1|Capítulo 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Capitulo2|Capítulo 2]] &lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 (0% listo)&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 5 - &#039;&#039;El Alboroto de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Rampage of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume5_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*Prólogo - Verano&lt;br /&gt;
::*Agosto Infinito&lt;br /&gt;
::*Prólogo - Otoño&lt;br /&gt;
::*El Día de Sagitario&lt;br /&gt;
::*Prólogo - Invierno&lt;br /&gt;
::*Síndrome de la Montaña Nevada&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 6 - &#039;&#039;La Indecisión de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Wavering of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume6_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*Vive una Vida&lt;br /&gt;
::*La Aventura de Asahina Mikuru Capítulo 00&lt;br /&gt;
::*Encantamiento a Primera Vista AMANTE&lt;br /&gt;
::*¿Adónde se fue el Gato?&lt;br /&gt;
::*La Melancolía de Asahina Mikuru&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 7 - &#039;&#039;Las Intrigas de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Intrigues of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume7_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*Prólogo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 8 - &#039;&#039;La Indignación de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Indignation of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume8_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*Editor en Jefe★Vamos Adelante!&lt;br /&gt;
::*Sombra Deambulante&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Blackdemon</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi:Volumen3_El_Aburrimiento_de_Suzumiya_Haruhi&amp;diff=8747</id>
		<title>Suzumiya Haruhi:Volumen3 El Aburrimiento de Suzumiya Haruhi</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi:Volumen3_El_Aburrimiento_de_Suzumiya_Haruhi&amp;diff=8747"/>
		<updated>2006-12-05T15:42:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Blackdemon: Agregué una parte más de la traducción del capítulo&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;El Aburrimiento de Haruri Suzumiya&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un día en los cuarteles de la “La Brigada de Suzumiya Haruhi para Ayudar a Hacer más Emocionante el Mundo”, o abreviadamente la Brigada SOS (en realidad el Salón del club de Literatura), Haruhi anunció con el mismo entusiasmo que tiene el capitán de un equipo de baseball que obtuvo la primera serie en el torneo [[Suzumiya Haruhi:Notas#Koushien|Koushien]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Entraremos en el torneo de baseball!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue un día en Junio, poco después de la escuela y habían pasado dos semanas desde el evento “pesadilla”. Desde ese entonces, no he podido concentrarme en los estudios. Los resultados de mis exámenes eran una verdadera pesadilla en éste día de verano tempranero. Aunque parecía que Haruhi no ponía atención en clases, sus resultados entraban en los 10 mejores de la clase. Si Dios existe en éste mundo, creo que Él es una persona traviesa y parcial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh bien, esto parecía no importar más. Estoy más preocupado por el contenido del anuncio de Haruhi. ¿De qué está hablando?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré a las otras tres personas en la sala. La primera que atrapó mi mirada fue Asahina-san, su cara tan inocente como la de una estudiante de primaria. Si ella tuviera alas blancas de peluche se vería como un tierno angelito volviendo al cielo. Su cara y su pequeño cuerpo le sentaban bien. Sé muy bien que ella puede tener mucho glamour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por razones desconocidas para mí, Asahina-san era la única persona en el aula que no estaba vistiendo su uniforme de colegio. En cambio, ella estaba vistiendo un traje rosado de enfermera. Con sus lindos labios medio abiertos miraba atentamente a Haruhi. Ella no es una enfermera estudiante de colegio  tampoco es un bicho raro con un [[Suzumiya Haruhi:Notas#disfraz|disfraz]] puesto, tan solo está siguiendo las órdenes de Haruhi. Haruhi debe haber comprado de nuevo un traje en algún sitio Web extraño. Ella ha estado trayendo trajes raros y obligando a Asahina-san a ponérselos. Creo que mucha gente se estaría preguntando la misma pregunta: “¿Cuál es el punto en usar estos trajes?” Para lo que Haruhi respondió: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Para qué necesitamos un explicación para eso?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi le ordenó a Asahina-san, “Debes ponerte éste traje siempre que estés en ésta aula, ¡Siempre!” Asahina se resistiría con un: “Pero, pero…” Al final,  igual ella, con lágrimas en los ojos, obedientemente seguiría las órdenes de Haruhi. Se ve tan adorable de esa manera que algunas veces me siento forzado a abrazarla por detrás. Hasta el momento no he sido capaz de hacerlo, esto te lo puedo asegurar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por cierto, solo para tu información, hace dos semanas su atuendo estándar era el traje de mucama, pero en éste momento está colgado en el estante de la ropa. En realidad, el traje de mucama le sienta mejor a Mikuru y me gusta más, así que espero que ella vuelva a utilizarlo pronto. Yo creo que Asahina-san complacería la petición de la audiencia, aunque ella estaría apenada de esto. Si, eso estaría bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de escuchar el discurso de Haruhi sobre el torneo de baseball, la enfermera Asahina-san hizo su comentario:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ummm…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella hizo un sonido tan dulce como el de un canario y luego se detuvo. Era natural para ella tener esa reacción. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giré mi mirada hacia la otra chica en el aula. Su altura era similar a la de Asahina-san, pero su presencia en comparación a Asahina-san era como comparar una col delgada y un girasol. Nagato Yuki, como siempre, era indiferente a su entorno y siempre con la mirada fija  en su libro de cubierta dura. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alrededor de cada diez segundos, ella volteaba las páginas con su dedo, era en ese momento, en que uno se daba cuenta de que ésta chica estaba viva. Estaba seguro de que una lora tenía más vocabulario que ella, hasta una marmota hibernando sería más activo que ella. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como su presencia realmente no hace una diferencia, no había necesidad de describirla en detalle. Pero si tuviera que hacer una breve descripción, entonces ella es una estudiante de primer año, al igual que Haruhi y yo, y es la única integrante del club de Literatura –La ocupante original del aula. En otras palabras, nuestro club – La brigada SOS ha pedido prestado el uso de esta clase al club de Literatura. Para ser más preciso, hemos invadido esta clase como parásitos. Por supuesto el colegio no ha aprobado nada de esto, ya que nuestra solicitud para formar un club ha sido totalmente ignorada por el consejo estudiantil.&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot; &lt;br /&gt;
Desvié mi mirada de la inexpresiva cara de Nagato, y miré la sonriente y apuesta cara de Koizumi Itsuki que estaba sentado al lado. Me miró con una mirada de diversión. Las opiniones de éste chico eran de aún menor importancia que las de Nagato. Este misterioso estudiante transferido – esto según Haruhi  de todas maneras- cepilló a un lado su cabello y estalló en una sonrisa, para mí disgustar. Cuando nuestros ojos se encontraron tuve una gran urgencia de golpearlo mientras que el encogía sus hombros sin sentido alguno. Definitivamente estaba buscando una golpiza. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿A qué dijiste que íbamos a entrar?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como nadie dijo nada, yo, como siempre, respondí en representación del grupo. ¿Por qué todos me tratan como si fuera un dispositivo de comunicación con Haruhi? Nada es tan molesto como ésta tarea. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Esto”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi alegremente me entregó un volante. Miré a Asahina-san, quién tenía malos recuerdos con volantes, y vi que estaba temblando mientras retrocedía. Leí en voz alta las palabras del pedazo de papel. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“El Noveno Torneo de Baseball Amateur”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era probablemente un torneo para decidir cuál equipo de baseball era el mejor en la ciudad. Estaba organizado por el consejo de la ciudad, y parecía tener algo de historia, siendo llevado a cabo cada año.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmm……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Levanté mi cabeza. Haruhi tenía una sonrisa al cien por ciento que brillaba casi directamente en mis ojos, retrocedí medio paso involuntariamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces, ¿Quién va a entrar en éste torneo de baseball?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya sabía la repuesta, pero igual tenía que preguntar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Obviamente nosotros!” Dijo Haruhi firmemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cuándo hablas de nosotros, ¿Estamos incluidos Asahina-san, Nagato, Koizumi y yo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Quiénes más pueden ser?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿No pudiste pedir nuestro consentimiento primero?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Necesitamos encontrar cuatro personas más.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como siempre, ella solamente escucha lo que quiere escuchar. De repente se me ocurrió algo, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Sabes cuáles son las reglas del baseball?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Más o menos. Tan solo se requiere lanzar, atrapar, correr a base, deslizarse y bloquear. Sé las bases, ya que me uní al equipo de Baseball por un corto tiempo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Un corto tiempo? ¿Por cuánto tiempo te uniste?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Apenas menos de una hora. Era demasiado aburrido, así que me fui.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si el baseball era aburrido, entonces ¿Por qué unirse a un torneo de baseball?  ¿Y por qué tenemos que participar también? De cara con mi pregunta natural, Haruhi dio la siguiente respuesta:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Esta es una oportunidad para dejar nuestra marca en el mundo! Si ganamos éste torneo, podríamos volvernos famosos de la noche a la mañana. ¡Es una gran oportunidad!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Primero, no quiero que el nombre de ésta brigada se extienda aún más. Segundo, ¿Qué si la Brigada SOS se vuelve famosa de la noche a la mañana? ¡¿Qué quieres decir con una gran oportunidad?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sabía que decir, y Asahina-san parecía paralizada también. Koizumi murmulló: “Con que así están la cosas”, sin ni siquiera parecer preocupado. Con respecto a Nagato, ¿Estaba molesta por esto? Ella probablemente ni siquiera escuchó lo que se estaba diciendo, ya que permanecía tan quieta como cerámica; su cara permanecía tan vacía como siempre. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿No es una buena idea Mikuru-chan?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De cara con la repentina pregunta de Haruhi, Mikuru parecía retraída.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Ah? Pero… Pero…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Y bien?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como un cocodrilo emboscando a un pequeño venado bebiendo agua en el lago, Haruhi se movió detrás de Asahina-san, quién estaba a punto de levantarse, y atrapó a la pequeña enfermera – o asistenta de hospital para ser más preciso- desde atrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Kyaa! ¡¿Qu… Que estás haciendo?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Escucha, en esta brigada, las ordenes del comandante son absolutas. ¡Insubordinación es una ofensa seria! ¡Nos encargaremos de tratar todas las opiniones durante la reunión!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Reunión? ¿Acaso ella se refiere a esas reuniones que se realizan siempre que ella se siente con ganas de llenarnos de ideas raras?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi agarró el cuello de Asahina-san con sus brazos que parecen serpientes mientras que Asahina-san luchaba, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Baseball, ¿No suena divertido? Solo para que sepan, ¡Nuestro objetivo es ganar esto! ¡Odio perder! Así que ¡Ni una sola derrota será aceptada!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Wah….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina-san cubrió sus ojos mientras se sonrojaba con furia y temblaba. Mientras tanto, Haruhi sostenía con fuerza a Asahina-san como si fuera una luchadora profesional y mordisqueaba sus orejas, mientras me miraba ferozmente, parecía estar no muy contenta conmigo viendo como yo observaba envidiosamente a Asahina-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Algún problema?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque hubiéramos tenido alguno, no hubiera importado. De todas maneras, no importaba lo que digamos, tú nunca nos prestas atención.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No veo porque no.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Hey! ¡No aceptes tan ciegamente! ¿Qué tal expresar tus objeciones de vez en cuando?&lt;br /&gt;
“¡Entonces voy a ir donde el equipo de baseball a conseguir todos los accesorios necesarios!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi salió rápidamente como si fuera un pequeño tornado. Asahina-san finalmente libre del agarre de Haruhi se dejó caer en su silla exhausta. Koizumi expresó sus pensamientos:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Deberíamos sentirnos con suerte de que ella no está empezando una guerra para capturar extraterrestres o planeando un viaje para buscar Animales Misteriosos no Identificados. Baseball no tiene nada que ver con los aterrorizantes fenómenos paranormales que más tememos, ¿Cierto?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tiene sentido.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He decidido aceptar este razonamiento por ahora. No importa que tan loca esté Haruhi, ella no ha solicitado ir a buscar extraterrestres, viajeros espaciales ni personas con poderes especiales. Si este es el caso, en lugar de andar ambulando por la ciudad en busca de ocurrencias supernaturales casi imposibles (sucede que está es la actividad principal de la Brigada SOS), también podemos jugar baseball. Además, hasta Asahina-san estaba asintiendo con la cabeza en señal de acuerdo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, nuestras especulaciones estuvieron bien lejos de la marca. No solo no dieron en el blanco, las flechas lanzadas por Haruhi habían atravesado la pared y salieron volando a algún lado. De esto solo me di cuenta un poco después.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A este paso, pensé para mi mismo, aún cuando no sea baseball, cualquier cosa que atrajera su atención sería suficiente para ella. La Brigada SOS para la cuál Haruhi ha llevado la pancarta, no solo tiene un nombre despreciable, sino que ni siquiera es un club, sin mencionar que no es reconocido por la escuela, y fue creado solamente porque ella se sintió con ganas de hacerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El nombre oficial: “La Brigada de Suzumiya Haruhi para Ayudar a Hacer más Emocionante el Mundo” no solo es largo y altanero, sino que también es abstractamente absurdo. Después de que mi sugerencia de acortar el nombre fue cruelmente rechazada, aún no he encontrado la oportunidad para cambiarle el nombre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez le pregunté a Haruhi que clase de actividades estaba relacionado el club, Haruhi con cara de soldado que acaba cortar la cabeza del general enemigo respondió:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Para encontrar extraterrestres, viajeros del tiempo y personas con poderes especiales y divertirse con ellos!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta era la famosa frase de la excéntrica Suzumiya Haruhi, bien conocida por toda la escuela desde el inicio, y ha sido asociada con rareza desde que ella dijo eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto era igual que cuervos buscando por objetos que brillan, gatos brincando hacia cualquier objeto rodante, o apresurarse por el insecticida cuando uno ve una cucaracha en la cocina. Una vez que ella ve algo que le interesa, sea dodgeball, netball o criquet, ella probablemente gritaría: “¡Quiero hacer eso!” Tal vez yo debería estar agradecido de que no estamos jugando rugby, porque necesitaríamos encontrar más personas para completar la cantidad necesaria de jugadores en rugby.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para decirlo de manera simple, Haruhi solamente se estaba sintiendo aburrida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No tengo idea de que trato había hecho Haruhi, pero ella regresó como un ciclón cargando una caja completa de accesorios de baseball. Dentro de la caja de cartón, que parecía tener un cachorro abandonado, había nueve guantes de baseball desgastados y un bate de baseball con gran cantidad de hundimientos, además de un par de sucias pelotas duras de baseball.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Espera”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dije, mirando de nuevo la descripción del volante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“En este torneo se utilizan pelotas suaves. ¿Para que traes pelotas duras?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cuál es la diferencia? Igual son pelotas, e igual vuelan cuando las golpeas con un bate. No te preocupes por eso.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me acuerdo que jugaba baseball en la escuela primaria, pero desde entonces no lo juego. Sin embargo, hasta yo sabía la enorme diferencia entre una pelota dura y una suave, duele ser golpeado por una pelota dura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces, ¿Está bien siempre y cuando no golpeemos a nadie?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi rechazó mi objeción con una mirada que decía: No veo cuál es el problema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Decidí no discutir con ella,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces, ¿Cuándo es el partido?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Este domingo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Eso es pasado mañana! ¡¿No es demasiado pronto?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero ya me inscribí. Oh no te preocupes, he decidido que el equipo se llamará La Brigada SOS. De eso estoy segura.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me sentí exasperado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… ¿Y en donde vas a encontrar los integrantes del equipo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tan solo agarramos al azar personas que pasen por la zona.”&lt;br /&gt;
¿Es en serio? Con la excepción de una persona, cualquier persona que es blanco de Haruhi usualmente no es normal. Esa rara excepción soy yo. Y no tengo ninguna intención de conocer todavía más personas misteriosas,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, entonces no hagas nada. Yo me encargaré de escoger el equipo. Primero…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensé en los hombres de la clase 1-5. Los únicos que vendrían inmediatamente y sin dudar… Creo que esos serían Taniguchi y Kunikida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escuchando mi sugerencia, Haruhi respondió:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Esos sirven”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella trata sus objetos como si fueran solamente objetos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Es mejor que ninguno.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los otros chicos probablemente huirían al escuchar el nombre de Suzumiya Haruhi. Ahora, ¿Dónde encontrar a los otros dos jugadores?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina-san probablemente se dio cuenta de mi cara de preocupación y me dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Está bien. Esta persona… Es una amiga que conocí en clase.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella trató de apaciguar mis miedos. En este momento también Koizumi habló:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“En ese caso, ¿Tal vez yo debería traer un amigo también? De hecho, conozco a alguien que está interesado en nuestro club…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo callé antes de que pudiera terminar. No hay necesidad de que traigas a tus amigos, de todas maneras van a ser fenómenos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yo pensaré en alguien”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si no hay un criterio de selección, entonces hay otros amigos que conozco.  Haruhi asintió con la cabeza agradablemente,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Entonces comencemos con nuestro entrenamiento!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh Dios, era totalmente natural para el tema terminar en esto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Empezamos en este momento”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡¿Ya?! ¿Dónde?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“En el campo de atletismo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Vamos a hacerlo! El sonido del equipo de Baseball gritando sus eslóganes podía ser escuchado afuera. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora que lo recuerdo –Sé que es un poco raro cambiar de repente el tema – pero tengo que informarles que, además de mi persona, las otras cuatro personas en esta aula, por ciertas razones, no son normales. La única que no sabe esto es Haruhi. Los otros tres voluntariamente me han revelado sus identidades y esperado que entienda. Si mi sentido común fuera como la Tierra, entonces ellos tres serían tan incomprensibles como objetos girando más allá de la orbita de Plutón. Sin embargo, desde el mes pasado, he vivido algunas experiencias que me llevaron a creer que ellos pueden estar diciendo la verdad. En realidad no quería saber la verdad, pero desde que fui forzado a unirme al club de Haruhi, creo que ese pequeño deseo mío nunca me lo han concedido. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para ponerlo fácil, la culpa de que Asahina-san, Nagato y Koizumi aparezcan en esta escuela la tiene Haruhi. Todos parecen tener un particular interés en ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para mí, Haruhi era solo una joven de colegio muy hiperactiva. Pero  creo que soy el único que piensa de esa manera, aunque últimamente tengo mis dudas acerca de mi creencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puedo garantizar que no era yo el que se estaba volviendo loco, era el mundo entero el que lo hacía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gracias a la experiencia mencionada anteriormente, ahora me encontraba en la pista de atletismo con los (fuera de este mundo) miembros de la Brigada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siendo forzados a despejar el campo por nosotros, los integrantes del equipo de Baseball parecían atónitos. Es lógico, ¿De qué otra manera iban a reaccionar? Un misterioso club aparece de repente con una chica, que al parecer es su líder, vistiendo un traje de marinero gritando como loca y agitando un bate. Mientras ellos aún se encontraban ocupados con estar asombrados, el campo de atletismo, que estaba reservado para el equipo de Baseball, había sido tomado antes de que se dieran cuenta. Inclusive fueron obligados a recoger y lanzar las bolas. ¿Cómo no iban a estar desconcertados?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin mencionar que nuestro grupo estaba vestido en ropa normal de colegio más la enfermera que se encontraba entre nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Empecemos bateando mil veces!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo como Haruhi había pronosticado, ubicados en fila sobre el montículo del lanzador, estábamos cubiertos por una lluvia de bolas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Kyaaa!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina-san se arrodilló y se cubrió la cabeza con su guante. Yo arriesgaba mi vida tratando de atrapar todas las bolas, asegurándome de que ninguna la golpee. Por cierto, cada uno de los golpes de Haruhi lleva un instinto asesino. No importa lo que haga, ella siempre da todo lo que tiene.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi cargaba su usual sonrisa y fácilmente evadía las bolas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmmm, hace mucho tiempo que no juego así que me hace sentir nostalgia.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koizumi casualmente se alejaba de los salvajes golpes de Haruhi mientras mostraba sus dientes blancos como la nieve. Si tienes tanta energía, ¡¿Por qué no vienes y me ayudas a proteger a Asahina-san?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giré a ver a Nagato quien estaba totalmente quieta y de cara a Haruhi. Ella solamente se quedaba ahí, ignorando las bolas que volaban en su dirección. Ni siquiera se movió cuando una bola pasó volando a tan solo un par de centímetros de su oreja.  De vez en cuando, ella lentamente movía su mano izquierda cubierta por el guante, como un robot a control remoto, y atrapaba las bolas que iban a golpearla directamente, para luego lentamente regresar su mano a la posición original. Deberías moverte más, ¿O tal vez debería felicitarte por tus buenos reflejos?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quizás no debería prestarle atención a las otras personas, ya que una bola picando se brincó mi guante y se fue directo a las rodillas de Asahina-san. Que descuidado de mí parte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Ouch!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gritó Asahina-san la enfermera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Duele….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al ver que ella empezó a sollozar no pude aguantar más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Cuento con ustedes!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de gritarle eso a Koizumi y Nagato, protegí a Asahina-san y la llevé fuera de la línea blanca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Hey! ¿A dónde vas? ¡Kyon! ¡Mikuru-chan! ¡Vuelvan aquí!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Levanté mi mano e ignore las protestas de Haruhi, entonces agarré el brazo de Asahina-san para llevarla hacia la enfermería. Estoy seguro que su uniforme de enfermera calzaría mejor en la enfermería que en cualquier lugar dentro de la polvorienta aula del club o que en la dura pista de atletismo. No me puedo equivocar en esto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina-san cubría sus ojos con sus manos para limpiarse las lágrimas mientras caminaba hombro a hombro conmigo en el corredor, fue  en ese momento cuando ella se dio cuenta de que estaba inclinada en mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Kyaa!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella hizo un sonido tan tierno que me hubiera encantado grabarlo; ella se alejó mientras me miraba con sus mejillas ligeramente ruborizadas,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kyon-kun, tu no puedes hacerlo. Si te acercas mucho a mí... Volverá a ocurrir...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Qué va a volver a ocurrir? Encogí mis hombros y dije:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Asahina-san, puedes volver ya, yo le diré a Haruhi que la lesión en tu pierna durará dos días para sanar&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No te preocupes. Haruhi es la que está equivocada, no hay razón para que te sientas culpable por eso.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Moví mi mano y dije eso. Asahina-san bajo su un poco su cabeza y me miró; su aspecto de ojos lagrimosos solamente incrementaba su encanto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gracias&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina-san me dió una sonrisa tan adorable que mis piernas casi tambalearon,  se dió la vuelta hacia mí, como si se sintiera culpable, y finalmente se fue. ¿No podía Haruhi aprender de ella aunque sea una vez? Tengo el presentimiento de que ella no se vería nada mal de esa manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando regresé al campo, el entrenamiento de bateo todavía estaba en progreso. Lo que me sorprendió fue que los miembros del club de Baseball ahora estaban en la defensa, mientras Koizumi y Nagato estaban fuera del campo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Koizumi me vio, sonrió felizmente&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, ¿Ya regresaste?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Ahora que es lo que está haciendo ella?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Justo lo que ves, parece que ella no estaba satisfecha con nuestro rendimiento y ha estado así desde entonces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella era simplemente increíble. Cada bola que pegaba llevaba la dirección que ella quería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nosotros tres no teníamos nada más que hacer además de ver los asombrosos tiros de Haruhi. Esta chica mentalmente afectada finalmente bajó su bate y frotandose se quitó el sudor con una mirada de gran satisfacción. Koizumi alegremente dijo: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ella de verdad es increíble. Ella logró batear exitosamente mil veces&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Lo que de verdad es increíble es que te hayas tomado la molestia de contarlos!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato se volvió y se fue silenciosamente, yo decidí seguirla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey,&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le hice una sugerencia a la pequeña estudiante en su uniforme de marinero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Podrías hacer que llueva el día del partido? Una lluvia tan fuerte que obligue a cancelar el partido?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No es imposible&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato camino mientras respondía francamente:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pero no es recomendado&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Alteración parcial de datos del ambiente podría resultar en efectos colaterales en el ecosistema del planeta&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿Efectos colaterales? ¿Durante cuánto tiempo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;De un par de siglos a diez mil años&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso es mucho tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces es mejor no hacerlo&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cierto&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato inclinó la cabeza alrededor de cinco centímetros hacia delante y continuó caminando sin detenerse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me volví y vi a Haruhi en el montículo del lanzador preparandose para lanzar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dos días despues.Domingo. 8:00 am.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estabamos reunidos en el Campo Municipal de Deportes. Habían dos campos de baseball adyacentes a la pista de atletismo. El torneo tomaría dos semanas para terminarse. El torneo usa juegos de cinco entradas. Los semi-finalistas serían escogidos está noche y el próximo Domingo se jugarán las semifinales y la final. Solo nuestro equipo estaba usando el traje de atletismo de nuestro colegio. Esto está un poco salido del tema, pero quiero mencionar lo siguiente, esta era la primera vez que he visto a Nagato usar algo más diferente de su uniforme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después aprendí que este torneo de baseball en pasto tenía bastante historia (Esta era la novena vez que se realizaba), parecía un prestigioso torneo. Si este fuera el caso, como me hubiera gustado que los organizadores hubieran rechazado el formulario que Haruhi entregó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También voy a mencionar esto, despues de llamar a Tanaguchi y Kunikida, los dos aceptaron venir al instante. Los objetivos de Tanaguchi eran Asahina-san y Nagato, mientras que Kunikida dijo: &amp;quot;Suena divertido&amp;quot; y también decidió venir. Estoy feliz que de los dos sean tan simples.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La persona que Asahina-san llevó fue una mujer de grado superior que cursa el segundo año, llamada Tsuruya. Su cabello era tan largo como el que tenía Haruhi antes de que se lo cortara. Ella era una chica energetica que al verme me dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Así que tu eres Kyon-kun. Mikuru siempre habla de ti. Hmm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por alguna razón, Asahina-san se sintió muy nerviosa con este comentario. ¿Que era lo que ella decía de mí?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En este momento, el cuarto jugador, el cual yo traje, estaba enfrentandose a Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kyon ven para acá&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi me arrastró con su increíble fuerza hacia un lado de la tienda del organizador,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿En que estabas pensando? Mira esa cosa, ¿en verdad la vas a dejar jugar baseball?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Que quieres decir con &amp;quot;esa cosa&amp;quot;? ¿No crees que es un poco grosero? Ella puede ser &amp;quot;una cosa&amp;quot; pero sigue siendo mi hermana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ella hasta se introdujo a si misma diciendo que ahora está en quinto grado y que tiene diez años. Es demasiado encantadora para ser tu hermana. No, ese no es el punto. No importaría si ella estubiera jugando en la liga de baseball infantil, pero ¡este es un torneo para todas las edades!.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No me traje mi hermana sin pensar, todo era parte de mi meticuloso plan. Despues de pensar ¿Por qué demonios me levantaría un Domingo por la mañana solo para hacer un poco de ejercicio? Nunca lo quise así. Era inevitable que las cosas se desarrollaran en la forma que lo habían hecho.  Y si ese era el caso, era natural para mí querer que este torneo, por el cual no tengo ningún interes, terminara lo más rápido posible. Sería grandioso si perdemos rápido y todos nos podemos ir a casa. Aún sin mi hermana, con esta chusma de grupo definitivamente perderíamos el primer juego, más que la líder de este equipo es no otra que Suzumiya Haruhi. Si por casualidad ganamos, se crearían una serie de molestos eventos. Por eso es que tenía que inyectar algo en el equipo que nos asegurara perder. Si traía a una escolar novata era seguro que perderíamos. ¡Jamás ganaríamos!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por supuesto no podía dejar a Haruhi saber lo que estaba pensando; despues de todo no estaba loco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmm olvídalo”&lt;br /&gt;
Dijo Haruhi y se volvió,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Los dejaremos ganar una entrada. No es divertido si siempre ganamos”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parece que ella está totalmente decidida a ganar. Solo ¿Cómo espera ella que ganemos?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aún no hemos decicido las posiciones de cada uno y el orden de bateo, ¿Qué tienes en mente?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ya pensé eso”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cara de Haruhi brilló con satisfacción al sacar un pedazo de papel del bolsillo de su traje de atletismo. Esperando hasta hoy para decidir las posiciones; ni siquiera me imagino cúal es el criterio que utiliza para decidir donde juega cada uno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“He decidido usar esto, estoy segura que todos van a aceptar”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Habían dos pedazos de papel; cada pedazo tenía dibujado ocho líneas. Se parecía a esos juegos de lotería de seguir las escaleras, ¿Estaba imaginando cosas?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿De qué estás hablando?” Por suspuesto que es lotería. Esta dividido en la lotería para el orden de bateo y en la de las posiciones del campo. Por cierto yo voy a ser la lanzadora y la primera en batear.”&lt;br /&gt;
“¿Entonces lo que pensaste fue en este método?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué es esa mirada? ¿Tienes algún problema con esto? Esta es la manera más democrática. Los lideres de la Antigua Grecia fueron escogidos igual, ¿Lo sabías?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Deja de comparar el sistema político de la Antigua Grecia con el método de selección utilizado por un moderno equipo de baseball japones. Además fuiste tú la que decidió usar este método, ¿Qué tiene eso de democrático?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.... Olvídalo. De esta manera podemos perder rapidamente. De acuerdo con las reglas del torneo el juego se termina si la diferencia de marcadores entre los equipos es mayor a diez carreras. Pienso que debería empezar a preparme para irme ya a casa, porque nuestro primer oponente era un equipo élite que ha tenido la mejor defensa en el torneo por tres años seguidos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los Kamigahara Pirates. Este era el equipo de baseball de alguna universidad cercana. De cierta manera, ellos tenían un estilo de juego duro. Todos eran muy serios y con la intención de ganar. Nosotros pudimos ver un poco de su poder tan solo viendo su calentamiento previo al encuentro.&lt;br /&gt;
Sus gritos estaban tan llenos de poder que hasta sus lanzamientos dejaban sin aire a cualquiera. Este era un equipo de verdad. Desde el punto de vista de un espectador, ellos eran un equipo formidable. Pensé para mí mismo - ¿Nos equivocamos de lugar? En ese momento de verdad quise mirar alrededor para asegurarme de que este era el lugar del torneo de baseball, el  Campo Municipal de Deportes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque pienso que perder no está mal, empecé a tener una urgencia por escapar de esta inminente tragedia. Nuestro equipo era tan malo que hasta me daban ganas de disculparme con nuestros oponentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo cuando estaba a punto de formular un plan para escapar Haruhi obligó a todos a pararse en una fila.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Voy a exponer mi estrategia , todos deben seguir mis instrucciones”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella sonaba como un entrenador.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Escuchen cuidadosamente, nuestra prioridad es alcanzar base. Una vez que lleguemos a una base,podremos robar base antes de que el lanzador complete sus tres lanzamientos. Si es un tiro válido usen su bate, si es una bola simplemente ignorenla. Fácil, ¿no es cierto? Solo sigan mi plan y podremos conseguir al menos tres carreras por entrada.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese era nuestro plan según el cerebro de Haruhi, ¿pero en que estaba basada sus confianza? Por supuesto que en nada. Ella es la manifestación fisica de la confianza sin base alguna. Pero usualmente no se le llama a este tipo de persona una “idiota”. Además, esta chica no es tan solo una idiota normal, ella es una idiota que está al tope de la cadena alimenticia de idiotas, la reina idiota del idiota mundo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejenme anunciar el orden de bateo y las posiciones de campo del equipo de baseball “Brigada SOS”, las cuáles fueron decidas por el Dios de la Lotería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(continuará...)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Blackdemon</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Prologo&amp;diff=8541</id>
		<title>Suzumiya Haruhi:Volumen4 Prologo</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Prologo&amp;diff=8541"/>
		<updated>2006-11-28T19:46:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Blackdemon: Corrección de faltas de ortografía.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Prólogo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Era una fría mañana. Tan fría que se podía sentir como si el mundo pudiera hacerse pedazos limpiamente si fuera golpeado con un pico para hielo. O mejor aún, yo dirigiría el grupo para hacer pedazos este loco y frió mundo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No obstante, era natural que hiciera frío; había llegado el invierno. Hasta el Festival Cultural hace un mes, había sido terriblemente caluroso. Entonces, justo cuando entramos en Diciembre, el clima se enfrió rápidamente como si la Madre Naturaleza finalmente recordara, y ahora yo experimentaba con este cuerpo un Japón que no había tenido Otoño este año. No me digan que alguien se metió en sus negocios con un hechizo… Ese sistema de aire Siberiano debería de cambiar su curso. No hay necesidad de que venga cada año de esta forma. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Acaso el periodo de traslación de la Tierra se volvió loco? Mientras caminaba, sinceramente preocupado por la salud de la Madre Naturaleza, escuche “¡Hey, Kyon!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un tipo frívolo corrió hasta mí dando un ligero golpe en mi hombro. Era demasiado trabajo el detenerme, asi que solo voltee hacia él. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hey, Taniguchi,” respondí, girando hacia el camino nuevamente, y mire con desprecio la cima de la distante colina. Si nosotros subimos a diario esta pendiente, entonces ¿porque ellos no son más benévolos durante las clases de educación física?. Todos los maestros de educación física, como el maestro de nuestra clase Okabe, deberían de estar mas preocupados por los estudiantes que tienen que escalar para llegar todos los días. Los maestros viajan en auto, debería resaltar. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Porque estas hablando como un vejestorio? ¡Camina con un paso vigoroso! ¡Este es un gran ejercicio! Eso te hace entrar en calor, ¿o no? Mírame a mí, Ni siquiera estoy vistiendo un suéter. El verano es el peor, ¡pero esta temporada es genial para mí!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es bueno tener buen humor, ¿pero en qué te basas? Comparte algo de eso conmigo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La boca de Taniguchi que nunca parecía cerrarse se transformó en una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Los exámenes finales se han terminado! Gracias a eso, por fin terminamos de aprender por este año. ¿No crees que eso es mas espectacular que lo que viene pronto?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los exámenes finales llegaron indiscriminadamente para todos los alumnos de la escuela, y terminaron igual de indiscriminadamente. La única diferencia, si hubo alguna, fue probablemente el número escrito en la hoja de calificaciones que fue regresada a los estudiantes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya recuerdo la expresión de mi madre cuando empezó a preocuparse acerca de mi inminente ingreso a la escuela de regularización, mi ánimo se hundió. Cuando entremos al onceavo grado el siguiente año, nuestra clase será dividida de acuerdo a nuestro colegio de preferencia. ¿El curso de artes o el curso de ciencias? ¿Escuela pública o privada? Las elecciones hacían girar mi cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Quien se preocupa de eso?” Taniguchi se burlaba. “Hay cosas mas importantes de que preocuparse, tu sabes. ¿Sabes que día es hoy?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Diciembre 17,” respondí. “¿Que con eso?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Que respuesta tan tonta! ¿Ni siquiera recuerdas el día de la semana siguiente que elevará el ánimo de tu corazón?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh ya entiendo” Ahora me doy cuenta de la respuesta correcta. “La ceremonia de fin de curso. Las vacaciones de verano definitivamente valen la espera.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No obstante, Taniguchi me lanzo una mirada como la de un pequeño animal encontrando un incendio. “¿No hablas en serio o si? ¡La fecha de la siguiente semana! ¡Piensa! ¡La respuesta debería llegar solamente con eso!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmm...&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estornudé y una nube blanca salió de mi boca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diciembre 24. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya lo sabía ciertamente. Ya había imaginado a cierta persona tramando un plan maligno o algún engaño para la siguiente semana. Aún si todos lo olvidaran, la verdad nunca escapó de mis ojos. La persona que recordaba tales eventos aún más rápido que yo se sentaba ahí, justo detrás de mí. Ella estuvo lamentando perder la oportunidad en Halloween el mes pasado, y no hay ninguna duda de que atacará esta vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien, para ser honesto, ya sabía que haría ella exactamente. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ayer en la sala del club, Suzumiya Haruhi había hecho el siguiente anuncio… &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Alguno de ustedes tiene planes para la víspera de navidad?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi, quien aventó su portafolios tan pronto como cerró la puerta, nos observaba despectivamente con sus ojos brillando como las tres estrellas de Orión. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las palabras resonaron con una implicación oculta, “Ustedes no podrían tener planes. Yo lo sé; es tan claro como el cristal, ¿cierto?” Ella dejaría caer una tormenta si alguien admitiera tener planes previos. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese momento, Koizumi y yo estábamos jugando un [[Suzumiya Haruhi:Notas#TRPG|TRPG]]. Asahina, vistiendo su disfraz de mucama como si gradualmente se convirtiera en su ropa habitual, sostenía sus manos frente a la estufa eléctrica. Nagato estaba leyendo la más reciente novela de ciencia ficción de pasta dura moviendo solo sus dedos y ojos. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi puso en el suelo una gran bolsa de mano que trajo junto a su portafolios y caminó hacia mí. Alzando el pecho me miró y proclamó, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Kyon, Ya se que tu no tienes ningún plan en absoluto. No hay necesidad de preguntar, pero me sentiría mal si no lo confirmara de todas formas, así que por eso mi pregunta.” &lt;br /&gt;
Una sonrisa como la del más famoso gato se dibujaba en su cara. Dando el dado que estaba a punto de lanzar a Koizumi, quien sonreía conspiradoramente, voltee para observa a Haruhi. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué pasa si realmente tengo planes? Responde eso primero.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Así que eso significa que no tienes ninguno!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asintiendo auto-complacida Haruhi desvió su vista de mí. Hey, ¡detente por un momento! ¡Todavía no he respondido tu pregunta!... Bueno, no es como si fuera la única vez que no tengo planes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Koizumi, ¿Tendrás una cita con tu novia?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Que placentero seria si ese fuera el caso!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Agitando el dado en la palma de su mano, Koizumi suspiró dramáticamente. Era en verdad deliberado y apestaba fuertemente a falta de sinceridad. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aún si fuera considerado fortuna o infortunio, mi agenda antes y después de Navidad está vacía. He estado sufriendo solo, preocupándome como debería pasar ese tiempo.” &lt;br /&gt;
Ese rostro apuesto y sonriente suyo acaba de deletrear MENTIROSO. Como fuera, Haruhi se trago su historia sin una duda. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡No te preocupes! ¡Es la mejor de las bendiciones!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces Haruhi avanzó hacia la doncella mucama. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mikuru-chan, ¿qué hay de ti? ¿Acaso alguien te invitó a salir en el momento en que la lluvia se convierte en nieve en la mitad de la noche? Por cierto si encuentras a alguien diciendo todas estas tonterías con un rostro serio, solo dale una paliza.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Observando a Haruhi con sus grandes ojos abiertos, Asahina parecía desconcertada por este repentino interrogatorio. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, me imagino. Por el momento no hay nada… Eh, ¿en medio de la noche…? Ah… de cualquier forma, déjame traerte algo de té…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Caliente como un volcán, por favor! Ese té de hierbas de hace un tiempo fue realmente fabuloso,” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi pasó su orden. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡S--Si! No tomará ni un minuto.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina puso la tetera en la estufa de gas portátil con un rostro radiante. ¿Acaso hacer te es tan divertido? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asintiendo con satisfacción, Haruhi volteo hacia Nagato al fin. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Yuki?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato dio una breve respuesta sin siquiera levantar su cabeza de las paginas. &lt;br /&gt;
“Ahí tienen.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Acabando la directa conversación, Haruhi me encaro nuevamente con una sonrisa arrogante. Observe el rostro pálido de Nagato, su atención centrada en el libro como si la conversación no tuviera nada que ver con ella, y pensé para mi mismo, tal vez ella también debería guardar su aliento de tan ingeniosa conversación. ¡Al menos tómate algún tiempo para pretender recordar tu agenda! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi levantó una mano. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“La moción para la fiesta de Navidad de la Brigada SOS es aprobada por unanimidad. Si hay alternativas u objeciones, por favor pasarlas después de la fiesta. Si necesito leerlas las leeré.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En otras palabras, era nuevamente la situación bien conocida: sus palabras no podrían ser retiradas una vez que fueron dichas, sin importar nada. Era literalmente una cortesía, pero comparado con medio año atrás, Haruhi preguntando los planes de todos podía ser considerado una mejora. Bueno, hubiera sido aún mejor si hubiera preguntado por nuestras opiniones en vez de nuestros planes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con un rostro que irradiaba con la satisfacción de que todo salía como había sido previsto. Haruhi introdujo su mano dentro de la bolsa de mano en el suelo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Por cierto, nadie puede venir sin preparación para una temporada como la Navidad ¿cierto? Así que compré algunas cosas. ¡El camino correcto para pasar la temporada empieza con adornos que proporcionen la atmósfera!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De la bolsa salieron sprays de nieve, tiras doradas y plateadas, galletas, un árbol miniatura, peluches de renos, algodón blanco, luces Navideñas, guirnaldas, estandartes rojos y verdes, un tapiz de los Alpes, muñecos de nieve de aire, porta velas, grandes medias de Navidad en las que podría caber un niño, CDs llenos de música de Navidad… &lt;br /&gt;
Con una sonrisa como la de la hermana mayor del vecindario dando dulces a los niños, Haruhi puso limpiamente varios objetos relacionados con la Navidad sobre la mesa. &lt;br /&gt;
“Yo inyectaré la Navidad en este cuarto sin descripción. Los pasos introductorias para disfrutar la Navidad con iniciativa y positivamente inician con la apariencia. Chicos, ¿ustedes no hicieron lo mismo cuando eran pequeños?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin importar si lo hice o no, el cuarto de mi hermana definitivamente estaría bien decorado para Navidad algunos días después. Mamá seguramente me obligaría de nuevo a ayudar a decorar este año. Por cierto, mi hermana, quien está por cumplir 11 años y avanzar al 5 grado este año, parece aún creer de alguna forma en Santa Claus. Ella aún no se ha dado cuenta del trabajo encubierto de mis padres, del que yo me di cuenta hace mucho tiempo en el principio de mi vida. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Aprende del corazón inocente de tu hermana! Uno debe de comenzar por creer en un sueño. De otra forma, incluso lo obtenible estará fuera del alcance. Tú sabes, nadie gana la lotería sin comprar un boleto. Podrías desear que alguien te diera un boleto de lotería con valor de un millón de dólares, ¡pero eso no pasara!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi, gritando en deleite con una habilidad sin paralelo, tomo un sombrero de fiesta triangular y lo puso sobre su cabeza. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Estando en Roma, has lo que los Romanos hacen. Estando en una villa, sigue las reglas de la villa. Navidad también tiene sus propias reglas que seguir. Es por eso que no hay mucha gente que celebraría un cumpleaños de mal humor. Hey, ¡hasta el Señor Cristo definitivamente se regocijaría viendo como nos divertirnos!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ha habido varias teorías relacionadas al nacimiento de Cristo, hasta el año de su nacimiento está envuelto en misterio. Pero nuevamente, No soy tan tonto como para recitar todas las teorías mientras al mismo tiempo ignoro la atmósfera. Mas aún, en el momento de oír que existen múltiples fechas sugeridas para el nacimiento de Cristo, Haruhi ciertamente diría “Bueno, ¡hagamos de cada una de ellas Navidad!” y terminaríamos trayendo el árbol varias veces cada año. Solo sería un alboroto si nosotros anuláramos el inicio de A.D; no hay forma de evitarlo. Sin importar si es el calendario Romano o el antiguo calendario Babilónico, fue solo hecho para ajustarse a los asuntos humanos. Para los cuerpos celestiales que circulan silenciosamente el vasto Universo, estos asuntos no son nada de que preocuparse, y ellos seguirán haciendo sus cosas hasta el fin de sus vidas. Oh, ¡que maravillosos es el Universo! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi joven espíritu fue deleitado instintivamente por los secretos del Gran Universo, pero a Haruhi no le importaban mis sueños. Como un panda mejorando con entusiasmo la decoración del cuarto, Haruhi daba vueltas alrededor poniendo pequeñas decoraciones de Navidad en todos los rincones del cuarto, poniendo un sombrero triangular incluso en la lectora Nagato, y estampando las palabras &amp;quot;¡Merry Xmas!&amp;quot; en el vidrio de la ventana usando su spray de nieve. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso esta bien, pero para el mundo de afuera las palabras estarían al revés, ¿lo sabias? &lt;br /&gt;
Mientras Haruhi se concentraba en sus actividades, Asahina-san camino hacia nosotros como una muñeca cascanueces, trayendo una bandeja con tazas de té. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Suzumiya-saaaan, el té esta listo.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La apariencia de Asahina-san con su sonrisa estilo mucama era aún más gloriosa hoy, enviando un sentimiento fresco de enriquecimiento a mi corazón sin importar cuantas veces mirara. Aún después de encontrar su trágico destino cada vez que Haruhi decía algo, Asahina-san parecía confortable esta vez con la fiesta de Navidad. Comparado con repartir volantes en un disfraz de conejita o aparecer en películas vistiendo disfraces sexys, sería una diversión mucho más pura el disfrutar una fiesta en la cual todos los de la brigada se sintieran cómodos. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Pero, podría ser solo eso? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Gracias, Mikuru-chan.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi tomo la taza con gran animo, y se quedo de pie tomando el té de hierbas. Asahina-san observaba con una sonrisa inocente. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi bebió todo el líquido en pocos segundos, y la sonrisa en su cara creció al doble de antes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un mal presagio. Esa es la sonrisa que tiene cuando esta pensando en algo bajo y sucio. Después de estar un largo tiempo a su lado, hasta yo podía notarlo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El problema era… &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Un sabor maravilloso, Mikuru-chan. Esto no puede ser llamado un regalo de gratitud, pero me gustaría darte tu regalo un poco antes.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, ¿de verdad?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La exquisita mucama parpadeo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Es cierto. Tan cierto, que no hay verdad por encima de ello. Es tan cierto como la Luna moviéndose alrededor de la Tierra, y la Tierra moviéndose alrededor del Sol. Podrás no creer en Galileo, ¡pero cree en mí!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uh, s-s-si.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi buscó dentro de la bolsa nuevamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Detectando algo y girando mi cabeza alrededor, me encontré con la mirada de Koizumi, quien encogió los hombros y forzó una ligera sonrisa. Me gustaría reclamarle por no ser claro, pero de alguna manera lo comprendí. El no se habría unido al grupo de Haruhi por más de medio año para nada, y sería extraño si no pudiera adivinar lo que pasaría después. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si, pensé. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El problema era que no había una persona o medicina que pudiera curar los caprichos de Haruhi. Le garantizaría los más altos honores a quién fuera que inventara eso, personalmente. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Da-daaan!&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con infantil efecto de sonido, Haruhi sacó el último objeto Navideño del fondo de la bolsa. Y eso era… &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eso… eso es…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina-san retrocedió reflexivamente, y Haruhi proclamo con la expresión de un anciano mago heredando su amado báculo a su discípulo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Santa, ¡eso es! ¡Santa! ¡Acaso no encaja como un guante! No es necesario decirlo; ¡tú no puedes resaltar estas épocas del año sin un traje específico de la temporada! ¡Aquí tienes! Te ayudaré a cambiarte.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aproximándose gradualmente hacia Asahina-san quien emprendía la retirada, Haruhi desdoblaba en sus manos – un disfraz de Santa Claus, sin duda. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, Koizumi y yo fuimos echados del cuarto del club y solo podíamos imaginar a Haruhi conduciendo las escenas de cambio de disfraz de Asahina-san en vano. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh&amp;quot; &amp;quot;Ah&amp;quot; &amp;quot;Ughh&amp;quot; Los débiles y tristes gemidos me bombardeaban con imágenes no solicitadas y me hacían imaginar que podía de alguna forma ver a través de la puerta. Okay, tal vez el tiempo ha llegado de que me vuelva loco también. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de un largo tiempo introduciéndose en la historia imaginaria, Koizumi comenzó una conversación, tal vez para matar tiempo. “Me siento mal por Asahina-san.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El joven con demasiado atractivo y buenos modales se recargó contra el muro con sus brazos cruzados. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mi corazón se siente en calma cuando veo a Suzumiya-san disfrutando su vida. Me duele mucho cuando Suzumiya-san se ve molesta.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Porque un extraño espacio es creado siempre que ella está irritada?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Disparando al aire con su dedo índice, el respondió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si, también es por eso. Nada asusta más a mis compañeros y a mí que la existencia de Realidades Selladas y Ángeles. Parecería fácil el lidiar con ellas, pero en realidad es un trabajo duro. Agradezco a mi estrella de la suerte que desde esa primavera, la frecuencia de sus apariciones han ido decreciendo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Lo que significa que aún pasa de vez en cuando?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Raramente. Recientemente solo pasa de la media noche a la salida del sol, cuando Suzumiya-san esta dormida. Lo más seguro es que es cuando ella tiene pesadillas, ella crea Realidades Selladas inconcientemente.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Ella es una buscapleitos, sea que esté dormida o despierta!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡De ninguna forma!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue una dura llamada de atención para Koizumi, y honestamente estaba un poco impresionado. Koizumi guardó su sonrisa y me dirigió una mirada seria. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Me imagino que tu no sabes como era Suzumiya-san antes de entrar a la preparatoria. Desde tres años atrás cuando comenzamos nuestra observación a la fecha en que entró a la preparatoria, era inimaginable que ella se riera tan felizmente todos los días. Todo inició cuando te conoció – no, para ser exacto, cuando ustedes dos regresaron de la Realidad Sellada. La psique de Suzumiya-san se ha estabilizado mucho, es incomparable a como era en la secundaria.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Regresé la mirada a Koizumi sin decir palabra, como si hubiera sido derrotado si retiraba mi mirada. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Suzumiya-san está cambiando obviamente. En una buena dirección, debería agregar. Nuestro deseo es mantener esta situación en curso, y créeme lo mismo va para ti. Para ella, la Brigada SOS es un punto de reunión indispensable. Ahí ella puede verte, ella puede ver a Asahina-san, Nagato-san también es esencial, y perdona mi presunción, pero imagino que yo también lo soy. Todos nosotros casi nos hemos convertido en un corazón y un cuerpo.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso es solo tu lógica. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eso es cierto. De cualquier modo no suena tan mal ¿o sí? ¿Acaso quieres ver a Haruhi dejando libres a sus Ángeles hora tras hora? Perdóname, pero ciertamente ese no es un buen hobby.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese no es mi hobby, y no consideraría convertirlo en uno. ¡Necesito dejar eso en claro! &lt;br /&gt;
Koizumi cambio su expresión, regresando a su usual y ambigua sonrisa. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Estoy aliviado de oír eso. Hablando de cambios, estos no están limitados a Suzumiya; todos nosotros estamos cambiando. Eso te incluye a ti, Asahina, y a mi. Tal vez Nagato-san también. Además de Suzumiya, todos cambiaremos nuestra forma de pensar en mayor o menor medida” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Decidí retroceder. No porque hubiera dado en el blanco. Yo no tome nada de ello personalmente así que no fui afectado por ello figurativamente. Lo que encontré sorprendente fue que esta persona también había notado el cambio en Nagato, poco a poco. El hacer trampa en el juego de baseball, el Tanabata que atravesó 3 años, el exterminio del grillo de las cavernas, el drama del asesinato en la isla solitaria, el ciclo infinito de las vacaciones de verano…Mientras nosotros estábamos de aquí allá haciendo esto y aquello, Los limitados gestos y actitudes de Nagato tuvieron pequeños pero definitivos cambios. Un lejano grito de nuestro primer encuentro en el Club de Literatura, que fue el principio de todo. No era una ilusión. Yo lo observé con ojos que parecían telescopios. Ahora que pienso en ello, esa chica ya parecía un poco extraña, incluso en la isla solitaria. Incluso en la piscina pública. Incluso en el baile de el festival de Obon. Ella mostraba aún comportamientos más extraños cuando fue forzada en el rol de mago para la película, y la batalla en el juego de computadora contra el Grupo de Estudio de la Informática… &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, ¿acaso eso no es bueno? Los cambios en Haruhi son buenos, ¡pero pienso que los de Nagato son aún más importantes! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Por el bienestar de la paz mundial,” Dijo Koizumi con una sonrisa, “organizar una fiesta de Navidad es un precio barato a pagar. Aún más, si resulta ser divertida, ¡no encuentro razones para quejarme!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo cuando comenzaba a ofenderme por no encontrar una frase para contestar, la puerta se abrió de un golpe repentinamente. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Ahí tienen!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La puerta se abrió hacia adentro, y naturalmente yo, poniendo mi peso contra la puerta, caí torpemente sobre mi espalda con un ruidoso golpe. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;¿¡Hiehh!?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voz no era ni mía ni de Haruhi si no de Asahina-san, y la voz provenía de arriba. En otras palabras, tendido sobre mi espalda mirando hacia el techo, Yo no vi el techo si no algo mas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Hey, Kyon! ¡No mires!” Esa sería Haruhi. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hwa, ahh...&amp;quot; Y esa debería ser Asahina-san, quien estaba completamente con la guardia baja mientras gritaba y saltaba hacia atrás. Juro a las miríadas de deidades, ¡solo vi sus piernas!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Que esperas tirado ahí? ¡Levántate de una vez!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sujetado por Haruhi del cuello, eventualmente logré ponerme de pie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Tu, Kyon mirón!” ¿Tratando de ver la ropa interior de Mikuru-chan? ¡Estas dos millones quinientos sesenta y tres años detrás! Eso fue deliberado, ¿cierto? ¿CIERTO!? &lt;br /&gt;
Fue tu culpa, abriendo la puerta sin avisar. Fue un accidente. Un accidente, ¡Asahina-san! – Las palabras estaban en mis labios, pero entonces mis ojos fueron atraídos a otro lugar. ¿Quién esta preguntando que nuevamente? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wawa...&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había nada más en mis ojos más que Asahina-san, de pie con un poco de rubor en sus mejillas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ropa roja con líneas blancas. Un sombrero rojo con una bola de felpa al final… vistiendo solo eso, Asahina-san sujetaba su corta falda con ambas manos, y me miraba atentamente con unos curiosos ojos llorosos llenos de vergüenza. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso tenía que ser Santa, perfecto desde todos los ángulos, impecable y sin fallo. Esa tenía que ser la verdadera identidad de Asahina-san al momento – la nieta de un Santa senil que secretamente transfirió el estado familiar a ella. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al ser dicho esto, 80% de la gente caería inmediatamente. Mi hermana definitivamente sería una del 80%. Sin duda. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Es fantástico” Era Koizumi expresando sus opiniones. “Mis disculpas, pero solo se me ocurrió esa expresión trillada. Si, te queda muy bien. Definitivamente.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Lo sabía!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi abrazaba los hombros de Asahina-san, y frotaba sus mejillas contra el rostro de Asahina-san. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿No es ella súper adorablemente linda? Mikuru-chan, ¡ten más confianza en ti misma! De ahora hasta la fiesta de Navidad, ¡tu serás el Santa Claus de la Brigada SOS! ¡Tu tienes todas las cualidades para esto!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina-san jadeaba lastimosamente. De cualquier modo, esta vez Haruhi estaba en lo correcto. Nadie podría refutarlo, Pensé para mi mismo. Mientras volteaba hacia Nagato, sin sorpresas, la pequeña, de pelo corto y silenciosa chica solo seguía leyendo. &lt;br /&gt;
Aun llevaba su sombrero triangular. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de eso, Haruhi nos alineo en una fila, y se puso de pie enfrente de nosotros. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Entendido? En estos tiempos, no esta bien seguir sin pensar a cualquier Santa que vean en la calle. Ellos son falsos. El real solo existe en lugares especiales de la Tierra. Mikuru-chan, ¡tu necesitas ser extra cuidadosa! No acepten fácilmente cosas de un Santa que no conocen. No asientan a cualquier cosa que ellos digan.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No es un buen aviso después de que forzaste a Asahina-san a ser un falso Santa. &lt;br /&gt;
No me digan que esta chica, a pesar de su edad, y como mi hermana, aún creen en un tipo anciano que está en el negocio de voluntariado internacional. Bueno, es la misma chica que colgó mensajes a Orihime y Hikiboshi, así que no es imposible. Como sea, me quedare mis dudas para mí. Quiero decir, hey, ¡Santa Asahina se nos reveló en este cuarto! Ahí estaba, una falsificación que superaba al original. ¿Qué más podrían pedir? Si alguien deseara por algo mas, vendrían quejas de cualquiera de las tres naciones Escandinavas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo estaba considerando la fuente del capital de un viejo hombre inactivo que trabajaba una solo vez al año. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hey, Kyon. La idea de tener una gran fiesta de Navidad es buena por si sola. Este año la idea llego demasiado tarde, así que solo puede ser por el nacimiento de Cristo. Pero el siguiente año tenemos que incluir las fiestas de nacimiento para Buda y Mohamed. ¡No seria justo de otra forma!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Porque no incluir los nacimientos de los fundadores del Manicheism y el Zoroastrianism? Mirando a este grupo de jóvenes no creyentes celebrar, estas figuras, que ya deberían estar por encima de las nubes, no podrían más que forzar una risa. Bueno, Haruhi no estaba haciendo esto para celebrar de todas formas; ella solo estaba buscando una excusa para hacer alboroto, así que imagino que eso lo compensa. De cualquier forma, si alguien va a recibir un castigo divino, por favor pongan la culpa solamente sobre Haruhi. Ustedes saben, mi rol como su cómplice fue realmente pequeño. &lt;br /&gt;
En esa situación, ¿a que deidad debería dirigir mi excusa? Estaba contemplando esto cuando Haruhi se colocó en el asiento del líder de la Brigada y me dirigió una mirada despreciativa. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué sería bueno? ¿Estofado? ¿Sukiyaki? Cangrejo es un no-no. No lo soporto. Sacar la carne del caparazón me vuelve loca. ¿Porque los cangrejos no pueden hacer su caparazón comestible? ¿Cómo es que ellos no hicieron nada acerca de eso durante el curso de la evolución?, ¿puedo preguntar?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Es por eso exactamente por lo que evolucionaron en caparazones! ¡Ellos no pasaron por la selección natural en el fondo del océano por el beneficio de tu estomago! &lt;br /&gt;
Koizumi levantó su mano y habló. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces deberíamos de reservar un lugar de antemano. Las festividades se aproximan, y todos los lugares estarán apartados si no nos apresuramos.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno yo no creo inclinarme a ir a un lugar que el recomiende. Tal vez el loco del propietario aparezca en medio de la cena y prepare otra comedia de asesinatos más allá de las expectativas más salvajes de todos. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, no hay necesidad de preocuparse de eso.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como si ella tuviera la misma impresión que yo tuve, Haruhi agitó negando con su cabeza con una gran sonrisa. Pero esto fue lo que dijo después: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“La tendremos aquí. El hardware necesario ya esta aquí. La única cosa que falta es la comida. Déjame ver… Mejor traer un cocinador de arroz. Por cierto, está estrictamente prohibido el alcohol, dado que he jurado en mi corazón que, por mi vida entera, yo no beberé.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo preferiría que jurara algo diferente… Pero otro punto llego primero, uno que no podía ser desechado sin consideración. “¿Tener la aquí?” Yo mire alrededor del cuarto. &lt;br /&gt;
El cuarto ya tenía una cacerola y una estufa portátil, e incluso teníamos un refrigerador aquí. Haruhi trajo todo durante los albores de la Brigada SOS, ¡no me digan que todo esto era por el beneficio de este día! Hasta ahora, la estufa portátil había sido útil para ayudar a Asahina-san a servir te real. Pero en la escuela, en un viejo y gastado salón del bloque de Clubes, ¿era una buena idea cocinar en primer lugar?. No es sabio ignorar esto. ¡Una flama abierta esta prohibida en este edificio! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Estará bien.! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin inmutarse, Haruhi se proyectaba como un prodigio culinario que tenia sólidas habilidades incluso sin una licencia de cocina. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“En ese caso, sería más divertido el esconderse. Si el consejo estudiantil o los maestros nos atrapan, Yo les mostraré mi espectacular preparación del estofado. Este es el plan: ¡esperen hasta entonces, y ellos estarán tan sobrecogidos por lo delicioso que con lágrimas en los ojos nos darán la aprobación especial a nuestra fiesta! ¡Sin fallas! ¡Perfecto!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque fuera desdeñosa a cualquier cosa molesta, Haruhi podía hacer cualquier cosa bien si tenía que hacerlo. Así que imagine que su pericia cocinando realmente seria fiel a sus palabras. Pero un ¿estofado? ¿Cuándo había sido decidido? La conversación había llegado hasta el punto en que se había decidido que el cangrejo no era bueno, ella pretendía recolectar opiniones y de repente llegaba a una conclusión ella misma – bueno, no es como si fuera la primera vez. Perdona y olvida…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y así, eso es lo que sucedió ayer. Mientras le daba a Taniguchi una versión corta de esto, llegamos a la escuela. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Fiesta de Navidad…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando pasamos a través de las puertas de la escuela, Taniguchi aún tenía problemas para ocultar su risa. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Esas son definitivamente las acciones características de Suzumiya. Una fiesta de estofado en la sala del club. Bueno, ¡asegúrate de que los maestros no se enteren! Se convertiría en problemas si lo hicieran.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Entonces vendrás?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debido a aquello que discutimos antes, intenté invitarlo. Siendo Taniguchi incluso a Haruhi no le importaría. El, Kunikida y Tsuruya-san se han vuelto el Trío de Relleno siempre que tenemos problemas encontrando gente. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De cualquier forma, Taniguchi negó con la cabeza. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lo siento, Kyon. Ese día, ¡Yo no tengo tiempo libre para entretenerme comiendo un tonto estofado! Wuahaha” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Que diablos significó esa risa tan asquerosa? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Escucha: juntar un grupo de amigos extraños y estar picando en un estofado en una fiesta de Navidad es solo para gente rara e impopular. Realmente lo siento, pero yo le digo hasta luego al grupo.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Hablas en serio?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, piensa en mi como alguien mas allá de tu imaginación. ¡Yo ya he marcado una señal roja en forma de corazón el 24 en mi agenda! Mis disculpas. Mis disculpas de CORAZON. ¡Yo lo SIENTO TANTO!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué diablos está sucediendo? ¿Cómo un tarado como Taniguchi puede conseguirse una novia, mientras yo estoy jugando juegos de misterio con Haruhi y los otros en la Brigada SOS? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Quién es ella?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo pregunté, tratando lo más que pude de no sonar cínico. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Del décimo grado de Kouyouen. Una apuesta segura ¿o no?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Academia Kouyouen. La preparatoria de chicas a lado de la estación en la base de la colina. Esta localizada exactamente en el punto de inicio de nuestra inescrutable escalada, así que es un escenario común en las mañanas el ver el festival de Damiyo de chicas vistiendo chaquetas negras como su uniforme. La escuela es famosa por sus chicas con clase, pero es aún más envidiable ya que ellos no tienen que caminar la pendiente asesina. No, yo no estaba de ninguna manera celoso de Taniguchi. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Cuál es el problema? ¡Tú ya tienes a Haruhi! Estofado… Y ella lo está haciendo ¿correcto? El estofado es una receta hecha por uno mismo y suena un poco tonta y barata para mí, pero estoy seguro que te llenará. ¡Estoy celoso, Kyon!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese bastardo, ¿El trajo el tema de la víspera de Navidad solo para satisfacer su deseo de presumir? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmm, Creo que es tiempo de decidir algunos planes iniciales de como y donde pasar el tiempo. ¡Estoy tan preocupado!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo estaba perdiendo mi espíritu, y mis palabras. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de la escuela, nada especial pasó. Koizumi y yo fuimos arrastrados por todo le cuarto del club poniendo las decoraciones nuevas que Haruhi trajo. Haruhi daba varias órdenes y apuntaba con su dedo. Asahina-san, vestida en su disfraz de Santa, era la mascota-servidora de té. Y hoy, Nagato estaba leyendo un libro de pasta dura… mientras, nuevamente, llevaba el sombrero triangular sobre su cabeza. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces llegó el fin del día. Los contenidos del estofado aún no estaban decididos. La única decisión mientras tanto fue que yo sería asignado como el cargador y enviado afuera para hacer las compras. ¿Qué diablos sería ese estofado? Yo preferiría no tener una comida en la que se tenga que traer platillos, con su olor a esquemas siniestros. &lt;br /&gt;
Esto es demasiado largo para un prólogo. De cualquier forma, lo de arriba es solo un prólogo, nada mas. La acción real viene de este punto en adelante, empezando el día siguiente. Podría haber empezado esta noche, pero realmente no importa. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El siguiente día fue Diciembre 18, cuando incluso las brisas de la montaña estaban congeladas. Ese día, Yo fui enviado al abismo del miedo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Déjenme decir esto por adelantado: No era un asunto para reírse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Volver a la [[SPA_Suzumiya_Haruhi|Página Principal]]&lt;br /&gt;
| Avanzar al [[Suzumiya_Haruhi:Volumen4_Capitulo1|Capítulo 1]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Blackdemon</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_(Spanish)&amp;diff=8253</id>
		<title>Suzumiya Haruhi ~ (Spanish)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_~_(Spanish)&amp;diff=8253"/>
		<updated>2006-11-24T07:38:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Blackdemon: /* Volumen 3 - &amp;#039;&amp;#039;El Aburrimiento de Suzumiya Haruhi&amp;#039;&amp;#039; / &amp;#039;&amp;#039;The Boredom of Suzumiya Haruhi&amp;#039;&amp;#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈 */ Cambie el porcentaje al nuevo valor.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Esta es sólo una historia que tomé hace un tiempo para practicar mis habilidades con la redacción en inglés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si quieren corregir cualquier error gramatical u ortográfico, no duden en hacerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En caso de querer agregar una porción o toda una traducción, por favor contáctenme.&lt;br /&gt;
- [[User:thelastguardian|thelastguardian]] [Fundador del proyecto]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ++Sticky!++ ==&lt;br /&gt;
Por favor lean [[Talk:SPA_Suzumiya_Haruhi|Discussion]] para noticias/opiniones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O diríjanse directamente a &#039;&#039;&#039;[http://www.baka-tsuki.net/forums/index.php Baka-Tsuki Project Forum]&#039;&#039;&#039; (en inglés) o a &#039;&#039;&#039;[http://www.baka-tsuki.net/forums/viewforum.php?f=29 Baka-Tsuki Project Forum]&#039;&#039;&#039;(en español) para todas las discusiones relacionadas con Baka-Tsuki, registrarse es gratuito, así que por favor háganse escuchar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Onizuka-gto|Onizuka-gto]] 18:25, 5 noviembre 2006 (PST) [Supervisor de Proyecto]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Actualizaciones ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 17 de noviembre del 2006&lt;br /&gt;
** Volumen 1, Capítulo 2 a 100% traducido por [[User:m_earendil|m_earendil]]&lt;br /&gt;
** Se agregaron links para las notas de editor/traductor.&lt;br /&gt;
* 19 de noviembre del 2006&lt;br /&gt;
** Bienvenidos [[User:johnishida|johnishida]] y [[User:blackdemon|blackdemon]] al equipo de traducción.&lt;br /&gt;
* 20 de noviembre del 2006&lt;br /&gt;
** Prologo del Volumen 2 completamente traducido por [[User:johnishida|johnishida]]&lt;br /&gt;
* 20 de noviembre del 2006&lt;br /&gt;
** Volumen 1, Capítulo 3 a 100% traducido por [[User:m_earendil|m_earendil]]&lt;br /&gt;
* 21 de noviembre del 2006&lt;br /&gt;
** Volumen 3, Capítulo 1 a 10% traducido por [[User:blackdemon|blackdemon]]&lt;br /&gt;
* 23 de noviembre del 2006&lt;br /&gt;
** Volumen 1, Capítulo 4 a 100% traducido por [[User:m_earendil|m_earendil]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Editores ==&lt;br /&gt;
Este es el equipo de Editores para la versión en español:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;ACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[User:Sebke|Sebke]]&lt;br /&gt;
**[[User:SubordinateFive|SubordinateFive]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traductores ==&lt;br /&gt;
Este es el equipo de Traductores para la versión en español:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;ACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[[User:m_earendil|m_earendil]]&lt;br /&gt;
**[[User:johnishida|johnishida]]&lt;br /&gt;
**[[User:blackdemon|blackdemon]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traducción ==&lt;br /&gt;
Pedimos que los Editores y Traductores &#039;&#039;&#039;[[SPA_Suzumiya_Haruhi_Registration|Registren]]&#039;&#039;&#039; los capítulos en que desean trabajar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si desean contribuir con una gran porción de la traducción, p.e. un capítulo entero, por favor pónganse en contacto con [[User:Sebke|Sebke]] en el foro [http://www.baka-tsuki.net/forums/viewforum.php?f=29 aquí] antes de contribuir. Gracias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Onizuka-gto|Onizuka-gto]] 18:31, 8 noviembre 2006 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Acerca de nuestra traducción ==&lt;br /&gt;
Nuestra traducción en español de la serie &#039;&#039;La melancolía de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; está usando como base la versión en inglés, que se puede encontrar [[Suzumiya Haruhi|aquí]], debido a que no tenemos acceso a la versión original en japonés. Creemos que la versión en inglés es muy fiel a la versión en japonés. Pero si hay algún error de traducción, o algún detalle que aparece en la versión en japonés pero falta en nuestra versión, ¡no duden en corregirlo!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== La serie &#039;&#039;Suzumiya Haruhi&#039;&#039;, por [[SPA_Tanigawa_Nagaru|Tanigawa Nagaru]] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Visión general de la serie ===&lt;br /&gt;
* Volumen 1 - &#039;&#039;La Melancolía de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第一巻: 涼宮ハルヒの憂鬱&lt;br /&gt;
* Volumen 2 - &#039;&#039;Los Suspiros de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息&lt;br /&gt;
* Volumen 3 - &#039;&#039;El Aburrimiento de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈&lt;br /&gt;
* Volumen 4 - &#039;&#039;La Desaparición de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失&lt;br /&gt;
* Volumen 5 - &#039;&#039;La Trifulca de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走&lt;br /&gt;
* Volumen 6 - &#039;&#039;La Indecisión de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺&lt;br /&gt;
* Volumen 7 - &#039;&#039;Las Intrigas de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀&lt;br /&gt;
* Volumen 8 - &#039;&#039;La Indignación de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 1 - &#039;&#039;La Melancolía de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Melancholy of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume1_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Prologo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo1|Capítulo 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo2|Capítulo 2]] &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo3|Capítulo 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo4|Capítulo 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo5|Capítulo 5]]  (0% listo)&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Notas_del_Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Notas_del_Editor|Notas del Editor]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 2 - &#039;&#039;Los Suspiros de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Sighs of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume2_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen2_Prologo|Prólogo]] &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen2_Capitulo1|Capítulo 1]]  (0% listo)&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 3 - &#039;&#039;El Aburrimiento de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Boredom of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume3_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen3_Prologo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volumen3_El_Aburrimiento_de_Suzumiya_Haruhi|El Aburrimiento de Suzumiya Haruhi]] (22% listo)&lt;br /&gt;
::*Rapsodia de una Hoja de Bambú&lt;br /&gt;
::*Símbolo Misterioso&lt;br /&gt;
::*El Síndrome de la Isla Solitaria&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 4 - &#039;&#039;La Desaparición de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Disappearance of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume4_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*Prólogo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 5 - &#039;&#039;La Trifulca de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Rampage of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume5_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*Prólogo - Verano&lt;br /&gt;
::*Agosto Infinito&lt;br /&gt;
::*Prólogo - Otoño&lt;br /&gt;
::*El Día de Sagitario&lt;br /&gt;
::*Prólogo - Invierno&lt;br /&gt;
::*Síndrome de la Montaña Nevada&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 6 - &#039;&#039;La Indecisión de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Wavering of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume6_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*Vida en Vida&lt;br /&gt;
::*La Aventura de Asahina Mikuru Capítulo 00&lt;br /&gt;
::*Encantamiento a Primera Vista AMANTE&lt;br /&gt;
::*¿Adónde se fue el Gato?&lt;br /&gt;
::*La Melancolía de Asahina Mikuru&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 7 - &#039;&#039;Las Intrigas de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Intrigues of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume7_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*Prólogo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7&lt;br /&gt;
::*Epílogo&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 8 - &#039;&#039;La Indignación de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / &#039;&#039;The Indignation of Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya_Haruhi:Volume8_Illustrations|Ilustraciones a color]]&lt;br /&gt;
::*Editor en Jefe★Vamos Adelante!&lt;br /&gt;
::*Sombra Deambulante&lt;br /&gt;
::*Notas del Autor&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Blackdemon</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi:Volumen3_El_Aburrimiento_de_Suzumiya_Haruhi&amp;diff=8252</id>
		<title>Suzumiya Haruhi:Volumen3 El Aburrimiento de Suzumiya Haruhi</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi:Volumen3_El_Aburrimiento_de_Suzumiya_Haruhi&amp;diff=8252"/>
		<updated>2006-11-24T07:30:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Blackdemon: Agregué una parte más de la traducción del vol3 cap1&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;El Aburrimiento de Haruri Suzumiya&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un día en los cuarteles de la “La Brigada de Suzumiya Haruhi para Ayudar a Hacer más Emocionante el Mundo”, o abreviadamente la Brigada SOS (en realidad el Salón del club de Literatura), Haruhi anunció con el mismo entusiasmo que tiene el capitán de un equipo de baseball que obtuvo la primera serie en el torneo [[Suzumiya Haruhi:Notas#Koushien|Koushien]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Entraremos en el torneo de baseball!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue un día en Junio, poco después de la escuela y habían pasado dos semanas desde el evento “pesadilla”. Desde ese entonces, no he podido concentrarme en los estudios. Los resultados de mis exámenes eran una verdadera pesadilla en éste día de verano tempranero. Aunque parecía que Haruhi no ponía atención en clases, sus resultados entraban en los 10 mejores de la clase. Si Dios existe en éste mundo, creo que Él es una persona traviesa y parcial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh bien, esto parecía no importar más. Estoy más preocupado por el contenido del anuncio de Haruhi. ¿De qué está hablando?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré a las otras tres personas en la sala. La primera que atrapó mi mirada fue Asahina-san, su cara tan inocente como la de una estudiante de primaria. Si ella tuviera alas blancas de peluche se vería como un tierno angelito volviendo al cielo. Su cara y su pequeño cuerpo le sentaban bien. Sé muy bien que ella puede tener mucho glamour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por razones desconocidas para mí, Asahina-san era la única persona en el aula que no estaba vistiendo su uniforme de colegio. En cambio, ella estaba vistiendo un traje rosado de enfermera. Con sus lindos labios medio abiertos miraba atentamente a Haruhi. Ella no es una enfermera estudiante de colegio  tampoco es un bicho raro con un [[Suzumiya Haruhi:Notas#disfraz|disfraz]] puesto, tan solo está siguiendo las órdenes de Haruhi. Haruhi debe haber comprado de nuevo un traje en algún sitio Web extraño. Ella ha estado trayendo trajes raros y obligando a Asahina-san a ponérselos. Creo que mucha gente se estaría preguntando la misma pregunta: “¿Cuál es el punto en usar estos trajes?” Para lo que Haruhi respondió: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Para qué necesitamos un explicación para eso?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi le ordenó a Asahina-san, “Debes ponerte éste traje siempre que estés en ésta aula, ¡Siempre!” Asahina se resistiría con un: “Pero, pero…” Al final,  igual ella, con lágrimas en los ojos, obedientemente seguiría las órdenes de Haruhi. Se ve tan adorable de esa manera que algunas veces me siento forzado a abrazarla por detrás. Hasta el momento no he sido capaz de hacerlo, esto te lo puedo asegurar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por cierto, solo para tu información, hace dos semanas su atuendo estándar era el traje de mucama, pero en éste momento está colgado en el estante de la ropa. En realidad, el traje de mucama le sienta mejor a Mikuru y me gusta más, así que espero que ella vuelva a utilizarlo pronto. Yo creo que Asahina-san complacería la petición de la audiencia, aunque ella estaría apenada de esto. Si, eso estaría bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de escuchar el discurso de Haruhi sobre el torneo de baseball, la enfermera Asahina-san hizo su comentario:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ummm…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella hizo un sonido tan dulce como el de un canario y luego se detuvo. Era natural para ella tener esa reacción. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giré mi mirada hacia la otra chica en el aula. Su altura era similar a la de Asahina-san, pero su presencia en comparación a Asahina-san era como comparar una col delgada y un girasol. Nagato Yuki, como siempre, era indiferente a su entorno y siempre con la mirada fija  en su libro de cubierta dura. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alrededor de cada diez segundos, ella volteaba las páginas con su dedo, era en ese momento, en que uno se daba cuenta de que ésta chica estaba viva. Estaba seguro de que una lora tenía más vocabulario que ella, hasta una marmota hibernando sería más activo que ella. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como su presencia realmente no hace una diferencia, no había necesidad de describirla en detalle. Pero si tuviera que hacer una breve descripción, entonces ella es una estudiante de primer año, al igual que Haruhi y yo, y es la única integrante del club de Literatura –La ocupante original del aula. En otras palabras, nuestro club – La brigada SOS ha pedido prestado el uso de esta clase al club de Literatura. Para ser más preciso, hemos invadido esta clase como parásitos. Por supuesto el colegio no ha aprobado nada de esto, ya que nuestra solicitud para formar un club ha sido totalmente ignorada por el consejo estudiantil.&lt;br /&gt;
&amp;quot;......&amp;quot; &lt;br /&gt;
Desvié mi mirada de la inexpresiva cara de Nagato, y miré la sonriente y apuesta cara de Koizumi Itsuki que estaba sentado al lado. Me miró con una mirada de diversión. Las opiniones de éste chico eran de aún menor importancia que las de Nagato. Este misterioso estudiante transferido – esto según Haruhi  de todas maneras- cepilló a un lado su cabello y estalló en una sonrisa, para mí disgustar. Cuando nuestros ojos se encontraron tuve una gran urgencia de golpearlo mientras que el encogía sus hombros sin sentido alguno. Definitivamente estaba buscando una golpiza. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿A qué dijiste que íbamos a entrar?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como nadie dijo nada, yo, como siempre, respondí en representación del grupo. ¿Por qué todos me tratan como si fuera un dispositivo de comunicación con Haruhi? Nada es tan molesto como ésta tarea. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Esto”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi alegremente me entregó un volante. Miré a Asahina-san, quién tenía malos recuerdos con volantes, y vi que estaba temblando mientras retrocedía. Leí en voz alta las palabras del pedazo de papel. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“El Noveno Torneo de Baseball Amateur”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era probablemente un torneo para decidir cuál equipo de baseball era el mejor en la ciudad. Estaba organizado por el consejo de la ciudad, y parecía tener algo de historia, siendo llevado a cabo cada año.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmm……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Levanté mi cabeza. Haruhi tenía una sonrisa al cien por ciento que brillaba casi directamente en mis ojos, retrocedí medio paso involuntariamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces, ¿Quién va a entrar en éste torneo de baseball?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya sabía la repuesta, pero igual tenía que preguntar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Obviamente nosotros!” Dijo Haruhi firmemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cuándo hablas de nosotros, ¿Estamos incluidos Asahina-san, Nagato, Koizumi y yo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Quiénes más pueden ser?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿No pudiste pedir nuestro consentimiento primero?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Necesitamos encontrar cuatro personas más.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como siempre, ella solamente escucha lo que quiere escuchar. De repente se me ocurrió algo, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Sabes cuáles son las reglas del baseball?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Más o menos. Tan solo se requiere lanzar, atrapar, correr a base, deslizarse y bloquear. Sé las bases, ya que me uní al equipo de Baseball por un corto tiempo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Un corto tiempo? ¿Por cuánto tiempo te uniste?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Apenas menos de una hora. Era demasiado aburrido, así que me fui.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si el baseball era aburrido, entonces ¿Por qué unirse a un torneo de baseball?  ¿Y por qué tenemos que participar también? De cara con mi pregunta natural, Haruhi dio la siguiente respuesta:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Esta es una oportunidad para dejar nuestra marca en el mundo! Si ganamos éste torneo, podríamos volvernos famosos de la noche a la mañana. ¡Es una gran oportunidad!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Primero, no quiero que el nombre de ésta brigada se extienda aún más. Segundo, ¿Qué si la Brigada SOS se vuelve famosa de la noche a la mañana? ¡¿Qué quieres decir con una gran oportunidad?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No sabía que decir, y Asahina-san parecía paralizada también. Koizumi murmulló: “Con que así están la cosas”, sin ni siquiera parecer preocupado. Con respecto a Nagato, ¿Estaba molesta por esto? Ella probablemente ni siquiera escuchó lo que se estaba diciendo, ya que permanecía tan quieta como cerámica; su cara permanecía tan vacía como siempre. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿No es una buena idea Mikuru-chan?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De cara con la repentina pregunta de Haruhi, Mikuru parecía retraída.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Ah? Pero… Pero…..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Y bien?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como un cocodrilo emboscando a un pequeño venado bebiendo agua en el lago, Haruhi se movió detrás de Asahina-san, quién estaba a punto de levantarse, y atrapó a la pequeña enfermera – o asistenta de hospital para ser más preciso- desde atrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Kyaa! ¡¿Qu… Que estás haciendo?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Escucha, en esta brigada, las ordenes del comandante son absolutas. ¡Insubordinación es una ofensa seria! ¡Nos encargaremos de tratar todas las opiniones durante la reunión!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Reunión? ¿Acaso ella se refiere a esas reuniones que se realizan siempre que ella se siente con ganas de llenarnos de ideas raras?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi agarró el cuello de Asahina-san con sus brazos que parecen serpientes mientras que Asahina-san luchaba, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Baseball, ¿No suena divertido? Solo para que sepan, ¡Nuestro objetivo es ganar esto! ¡Odio perder! Así que ¡Ni una sola derrota será aceptada!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Wah….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina-san cubrió sus ojos mientras se sonrojaba con furia y temblaba. Mientras tanto, Haruhi sostenía con fuerza a Asahina-san como si fuera una luchadora profesional y mordisqueaba sus orejas, mientras me miraba ferozmente, parecía estar no muy contenta conmigo viendo como yo observaba envidiosamente a Asahina-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Algún problema?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque hubiéramos tenido alguno, no hubiera importado. De todas maneras, no importaba lo que digamos, tú nunca nos prestas atención.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No veo porque no.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Hey! ¡No aceptes tan ciegamente! ¿Qué tal expresar tus objeciones de vez en cuando?&lt;br /&gt;
“¡Entonces voy a ir donde el equipo de baseball a conseguir todos los accesorios necesarios!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi salió rápidamente como si fuera un pequeño tornado. Asahina-san finalmente libre del agarre de Haruhi se dejó caer en su silla exhausta. Koizumi expresó sus pensamientos:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Deberíamos sentirnos con suerte de que ella no está empezando una guerra para capturar extraterrestres o planeando un viaje para buscar Animales Misteriosos no Identificados. Baseball no tiene nada que ver con los aterrorizantes fenómenos paranormales que más tememos, ¿Cierto?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tiene sentido.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He decidido aceptar este razonamiento por ahora. No importa que tan loca esté Haruhi, ella no ha solicitado ir a buscar extraterrestres, viajeros espaciales ni personas con poderes especiales. Si este es el caso, en lugar de andar ambulando por la ciudad en busca de ocurrencias supernaturales casi imposibles (sucede que está es la actividad principal de la Brigada SOS), también podemos jugar baseball. Además, hasta Asahina-san estaba asintiendo con la cabeza en señal de acuerdo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, nuestras especulaciones estuvieron bien lejos de la marca. No solo no dieron en el blanco, las flechas lanzadas por Haruhi habían atravesado la pared y salieron volando a algún lado. De esto solo me di cuenta un poco después.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A este paso, pensé para mi mismo, aún cuando no sea baseball, cualquier cosa que atrajera su atención sería suficiente para ella. La Brigada SOS para la cuál Haruhi ha llevado la pancarta, no solo tiene un nombre despreciable, sino que ni siquiera es un club, sin mencionar que no es reconocido por la escuela, y fue creado solamente porque ella se sintió con ganas de hacerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El nombre oficial: “La Brigada de Suzumiya Haruhi para Ayudar a Hacer más Emocionante el Mundo” no solo es largo y altanero, sino que también es abstractamente absurdo. Después de que mi sugerencia de acortar el nombre fue cruelmente rechazada, aún no he encontrado la oportunidad para cambiarle el nombre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez le pregunté a Haruhi que clase de actividades estaba relacionado el club, Haruhi con cara de soldado que acaba cortar la cabeza del general enemigo respondió:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Para encontrar extraterrestres, viajeros del tiempo y personas con poderes especiales y divertirse con ellos!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta era la famosa frase de la excéntrica Suzumiya Haruhi, bien conocida por toda la escuela desde el inicio, y ha sido asociada con rareza desde que ella dijo eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto era igual que cuervos buscando por objetos que brillan, gatos brincando hacia cualquier objeto rodante, o apresurarse por el insecticida cuando uno ve una cucaracha en la cocina. Una vez que ella ve algo que le interesa, sea dodgeball, netball o criquet, ella probablemente gritaría: “¡Quiero hacer eso!” Tal vez yo debería estar agradecido de que no estamos jugando rugby, porque necesitaríamos encontrar más personas para completar la cantidad necesaria de jugadores en rugby.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para decirlo de manera simple, Haruhi solamente se estaba sintiendo aburrida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No tengo idea de que trato había hecho Haruhi, pero ella regresó como un ciclón cargando una caja completa de accesorios de baseball. Dentro de la caja de cartón, que parecía tener un cachorro abandonado, había nueve guantes de baseball desgastados y un bate de baseball con gran cantidad de hundimientos, además de un par de sucias pelotas duras de baseball.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Espera”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dije, mirando de nuevo la descripción del volante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“En este torneo se utilizan pelotas suaves. ¿Para que traes pelotas duras?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cuál es la diferencia? Igual son pelotas, e igual vuelan cuando las golpeas con un bate. No te preocupes por eso.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me acuerdo que jugaba baseball en la escuela primaria, pero desde entonces no lo juego. Sin embargo, hasta yo sabía la enorme diferencia entre una pelota dura y una suave, duele ser golpeado por una pelota dura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces, ¿Está bien siempre y cuando no golpeemos a nadie?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi rechazó mi objeción con una mirada que decía: No veo cuál es el problema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Decidí no discutir con ella,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces, ¿Cuándo es el partido?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Este domingo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Eso es pasado mañana! ¡¿No es demasiado pronto?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero ya me inscribí. Oh no te preocupes, he decidido que el equipo se llamará La Brigada SOS. De eso estoy segura.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me sentí exasperado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… ¿Y en donde vas a encontrar los integrantes del equipo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tan solo agarramos al azar personas que pasen por la zona.”&lt;br /&gt;
¿Es en serio? Con la excepción de una persona, cualquier persona que es blanco de Haruhi usualmente no es normal. Esa rara excepción soy yo. Y no tengo ninguna intención de conocer todavía más personas misteriosas,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, entonces no hagas nada. Yo me encargaré de escoger el equipo. Primero…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensé en los hombres de la clase 1-5. Los únicos que vendrían inmediatamente y sin dudar… Creo que esos serían Taniguchi y Kunikida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escuchando mi sugerencia, Haruhi respondió:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Esos sirven”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella trata sus objetos como si fueran solamente objetos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Es mejor que ninguno.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los otros chicos probablemente huirían al escuchar el nombre de Suzumiya Haruhi. Ahora, ¿Dónde encontrar a los otros dos jugadores?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina-san probablemente se dio cuenta de mi cara de preocupación y me dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Está bien. Esta persona… Es una amiga que conocí en clase.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella trató de apaciguar mis miedos. En este momento también Koizumi habló:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“En ese caso, ¿Tal vez yo debería traer un amigo también? De hecho, conozco a alguien que está interesado en nuestro club…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo callé antes de que pudiera terminar. No hay necesidad de que traigas a tus amigos, de todas maneras van a ser fenómenos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yo pensaré en alguien”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si no hay un criterio de selección, entonces hay otros amigos que conozco.  Haruhi asintió con la cabeza agradablemente,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Entonces comencemos con nuestro entrenamiento!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh Dios, era totalmente natural para el tema terminar en esto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Empezamos en este momento”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡¿Ya?! ¿Dónde?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“En el campo de atletismo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(continuará)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Blackdemon</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo1&amp;diff=7668</id>
		<title>Suzumiya Haruhi:Volumen1 Capitulo1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi:Volumen1_Capitulo1&amp;diff=7668"/>
		<updated>2006-11-15T03:09:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Blackdemon: Correción de algunas palabras sin tilde y agregar signos de interrogación que faltaban&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Y así, entré a la escuela secundaria de mi distrito. Al principio, estaba lamentando mi decisión ya que la misma se encontraba situada en la cima de una colina bastante alta. Inclusive durante la primavera, los estudiantes se acaloraban y transpiraban de tan solo subir la inclinada colina – claramente, mi intención de “ir placenteramente a la escuela” no iba a funcionar. Cada vez que recuerdo esto, junto con el hecho de tener que repetir la misma rutina cada día durante los próximos tres años, me cansa y deprime a la vez. Hoy me quedé dormido. Quizá por eso es que estoy caminando mucho mas rápido, y quizá esa es la razón por la que me encuentro tan cansado. Podría haberme levantado diez minutos antes, pero, como todos saben, se duerme mucho mejor justo antes de la hora de levantarse. Y ya que no quería desperdiciar esos preciosos diez minutos, me rendí a que voy a tener que repetir este ejercicio matutino por los próximos tres años. Esto es demasiado deprimente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa es la razón de mi cara larga y pálida durante la inútil ceremonia de inicio de clases. Mientras que los demás estudiantes, tenían esa cara de “comienzo de un nuevo viaje”; ya saben, esa &amp;quot;única y esperanzada” y a la vez “llena de incertidumbre” apariencia que cada estudiante posee cuando entran a una nueva escuela. Pues este no era el caso para mí – muchos de mis viejos compañeros de primaria también estaban aquí. Para colmo, algunos de mis amigos se encontraban aquí. Por esto, yo no me encontraba tan preocupado o excitado como los demás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los hombres vestían chaquetas deportivas, las mujeres llevaban puesto uniformes marineros. Wao, esa es una combinación bastante extraña. Quizá el aburrido director que estaba dando el discurso de apertura tendría algún extraño fetiche hacia los uniformes de marinero. Mientras yo meditaba en estas cosas inútiles, la tonta ceremonia finalmente terminó. Así que junto con mis nuevos “no tan dispuestos” compañeros de clase, entramos en el salón 1-5.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nuestro profesor designado, Okabe-sensei, con una sonrisa que parece haber practicado durante una hora en el espejo, pasó al frente y se presentó a la clase. Así procedió explicar que él era el profesor de educación física y así mismo el entrenador del equipo de handball. Luego prosiguió con cosas como que los tiempos en los que estaba en la universidad y jugaba al handball, y que hasta llegó a ganar el campeonato y que esta escuela le faltaba buenos jugadores, así que cualquiera que ingresare al equipo se convertiría en un jugador permanente. Y luego siguió con cosas como que el handball era el deporte más interesante del mundo. Justo cuando pensé que nunca iba a terminar, repentinamente exclamó:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ahora vamos a presentarnos todos.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este tipo de cosas es bastante común, así que no estaba sorprendido realmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uno a uno, comenzando por la gente a la izquierda de la clase, comenzaron a presentarse. Levantaban la mano, luego decían su nombre, el nombre de su anterior escuela y alguna otra cosa trivial como pasatiempos o comida favorita. Algunos balbuceaban su parte de la introducción, algunos pocos tenían algo interesante que decir, mientras que otros intentaban algunos chistes malos que parecían bajar varios grados la temperatura de todo el salón. Mientras el resto se iba presentando, mi turno se iba aproximando. ¡Me estoy comenzando a poner nervioso! ¿Todos deben entender como me siento ahora, no?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de terminar mi corta y cuidadosamente pensada introducción, intentando mantener al mínimo las frases entrecortadas, procedí a sentarme; sintiendo así el alivio típico después de haber terminado algo poco placentero pero necesario. La persona sentada detrás de mí se paró en su turno –ah, probablemente no voy a poder olvidar este momento por el resto de mi vida- y dijo las palabras que serían por mucho tiempo el tema de conversación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mi nombre es Suzumiya Haruhi. Me gradué de la Escuela primaria del Este.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hasta este momento la introducción seguía siendo normal, así que ni siquiera me moleste en voltearme a verla. Simplemente quedé mirando al frente escuchando esa distintiva vos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Los seres humanos normales no me interesan. Si alguien es un extraterrestre, viajero del tiempo, o posee poderes especiales, ¡entonces que me venga a buscar! Eso es todo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego de escuchar esto, no pude evitar voltear a ver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella poseía una cabellera lacia y negra. Aunque que el resto de la clase la observaba, su simpática cara estaba llena de audacia y bravura. Su seria determinación brillaba a través de sus destellantes ojos y largas cejas. Sus pequeños labios estaban fuertemente cerrados. Esta era mi primera impresión sobre esta chica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todavía recuerdo el brillo de su blanco cuello –ella resultó ser bastante linda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi, con sus provocativos ojos, lentamente examinó toda la clase y detuvo su mirada en mi (yo tenía mi boca completamente abierta), luego se sentó sin siquiera sonreír.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Intentaba ser dramática?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Creo que en ese momento la mente de todos estaba llena se signos de interrogación y que todos estaban confundidos acerca de que reacción debían de tener. “¿Me debería reír?” Nadie sabía la respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, juzgando por el resultado, ella no intentaba ser dramática o graciosa, ya que Haruhi siempre lleva su expresión solemne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella siempre habla en serio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Basado en post facto –no me puedo equivocar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego de que el hada del silencio bailase por unos treinta y pico de segundos alrededor del aula, el profesor titular, con algo de duda, señaló a la siguiente persona para que prosiga y así la tensa atmósfera se disipó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así es como nos conocimos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Que inolvidable. Realmente quisiera creer que todo esto es una coincidencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego de haber atrapado la atención de todos durante el primer día de clases, Haruhi volvió a ser una inocente chica de secundaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta era la calma antes de la tormenta! Ahora finalmente lo entendía todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todos en esta escuela provenían de una de las cuatro escuelas preparatorias de la ciudad –gente con notas promedio. Esto por supuesto incluía gente de la Escuela primaria del Este; por lo tanto, debería de haber gente en la clase que se graduó con Haruhi y que sabría lo que su silencio significaba. Desafortunadamente, yo no conocía ningún antiguo estudiante de la Escuela primaria del Este, por lo tanto, nadie podía explicarme que tan seria era la situación. Consecuentemente, unos días después de la explosiva introducción, hice algo que nunca voy a olvidar –intenté hablar con ella antes de clases.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi dominó del infortunio comenzó a caer y yo era la persona que empujaba la primera pieza!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Verán, cando Haruhi se sienta silenciosamente en su puesto, se ve como una chica normal, así que planee sentarme frente a ella para poder así acercarme. Realmente creí que esto iba a funcionar. Que iluso que fui. Que alguien por favor me golpee para enseñarme algo de sentido común.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por supuesto, comencé la conversación con aquel incidente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oye, Oye”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voltee casualmente mi cabeza hacia ella, con esa fresca sonrisa en mi cara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Las cosas que dijiste en tu presentación, ¿estabas hablando en serio?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con su brazo cruzado en su pecho y sus labios totalmente cerrados, Suzumiya Haruhi mantuvo su postura, luego clavó su fijamente  mirada en mis ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué cosas de mi presentación?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Las cosas sobre extraterrestres.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eres tú un extraterrestre?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella parecía muy seria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… No.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si no lo eres, entonces ¿qué es lo que quieres?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…No, nada.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces no me hables. Estás desperdiciando mi tiempo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su mirada era tan fría que me encontré diciendo “perdón” sin darme cuenta. Entonces Suzumiya Haruhi apartó su mirada de mí casi como burla y la fijo al frente en el pizarrón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba por contraatacar con un par de líneas, pero no se me ocurría que decirle. Afortunadamente, en ese momento el profesor titular entró al aula y me salvo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras volteaba mi cabeza, noté que algunos estudiantes me estaban mirando con expresiones de gran interés. Esto, por supuesto, me hizo sentir bastante molesto. Luego de devolverles las miradas, noté sin embargo, que todos tenían la misma asustada expresión en sus caras. Algunos hasta asintieron con empatía al mirarme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como ya he dicho, al principio me sentí bastante molesto, pero luego me enteré de que ésas personas de habían graduado en la Escuela primaria del Este.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dado que mi primer contacto con Haruhi había terminado horriblemente, decidí que por seguridad, de ahora en adelante, debería de mantener mi distancia. Con esto en mente, ya había transcurrido una semana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, así como yo era parte de esta clase, siempre habría gente que quisiera hablar con la chica de cejas penetrantes y actitud ponzoñosa llamada Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mayor parte eran esas chicas que no podían ver que una compañera se excluyera y así, intentaban ser gentiles y ayudar a la pobre chica. ¡No digo que esto sea malo, sólo que deberían primero analizar su objetivo!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hola, ¿viste el programa de TV anoche? El de las nueve”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh? ¿Por qué?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No sé.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Deberías hacerlo. Aunque lo agarres ya empezado, no te perderías. ¿Quieres que te cuente como viene la historia hasta ahora?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Sí que eres molesta!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así es como resultó la cosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hubiese sido mejor si ella tan solo hubiese dicho que no con su expresión seria. Pero no, tenía que demostrar su impaciencia a través de su expresión y de su voz. Esto hacía que su víctima piense que había hecho algo inadecuado. Al final el o ella tan solo podían decir “Ya veo… entonces voy a….”, y preguntarse a sí mismos “¿Qué fue lo que dije mal?” para luego tristemente retirarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No te preocupes, no has dicho nada malo. El problema se encuentra en el cerebro de Suzumiya Haruhi, no en tí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque no me molestaba comer solo, no quería que los demás pensaran que yo era un solitario ya que todos compartían felizmente sus almuerzos con amigos. Por eso, y aunque no me importaba si los demás me malinterpretasen, yo almorzaba junto a mi compañero de primaria Kunikida y un estudiante graduado de la Escuela primaria del Este llamado Taniguchi el cuál se sentaba cerca mio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así es como comenzamos a hablar de Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Intentaste hablar con Suzumiya?” Preguntó inocentemente Taniguchi. Yo asentí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Y ¿entonces ella dijo alguna cosa extraña de la cual no sabías como reaccionar?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Así es!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taniguchi se llevó una rebanada de huevo hervido a la boca, la masticó y luego dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si esa chica estuviese interesada en ti, entonces no diría esas cosas extrañas. !Mi consejo es que te des por vencido! A esta altura deberías de saber que ella no es normal.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yo estuve en la misma clase con ella durante 3 años seguidos. Yo sé como es”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y así utilizó esta frase al comienzo de su discurso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ella siempre hace cosas inexplicables. Pensé que al menos intentaría controlarse luego de ingresar a la secundaria, pero aparentemente no es así. Tu escuchaste su discurso de presentación, no?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Te refieres a la cosa acerca de los extraterrestres?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kunikida, que hasta el momento se encontraba ocupado sacando espinas de su pescado frito comentó:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si eso. También durante la primaria ella se la pasaba diciendo y haciendo cosas extrañas. Por ejemplo, ¡hubo un incidente de vandalismo escolar!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué pasó?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Conoces esa herramienta usada para dibujar las líneas de cal en los campos deportivos, ¿no? ¿Cómo se llama?…. Bueno como fuera, ella se escabulló en la escuela durante la noche y con esa cosa, dibujó un extraño símbolo gigante en el medio del campo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taniguchi tenía una obscura sonrisa en su cara. –probablemente estaba recordando dicho incidente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Fue tan sorprendente. Temprano esa mañana, cuando llegué a la escuela, todo lo que pude ver fueron grandes triángulos y círculos. No podía entender lo que representaban, así que subí al cuarto piso para tener una vista panorámica. Eso tampoco ayudó –todavía no de lo que significaba ese símbolo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, creo que yo también lo vi. No salió en el periódico? Hasta había una foto sacada desde un helicóptero! El símbolo parecía una imagen de Nazca”, dijo Kunikida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No recuerdo haber escuchado acerca de eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yo vi el artículo. Realmente lo vi. El titular decía algo así como ‘Vándalo misterioso ataca la Escuela Primaria del Este durante la noche’ no?” A que no adivinas quién era el responsable de la hazaña?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿No me digas que fue ella?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ella misma lo admitió. No hay duda de ello. Obviamente fue llevada a la oficina del director. Todos los profesores estaban allí, interrogándola acerca del porqué lo hizo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces, por qué lo hizo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No lo sé,” dijo simplemente Taniguchi, mientras intentaba tragar el arroz que tenía en la boca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Escuché que se negó a decir nada. Por supuesto, cuando estas bajo su mirada, tiendes a rendirte. Alguien comentó que ella dibujó el símbolo para comunicarse con los OVNIS, otros opinaban que era un símbolo mágico usado para invocar monstruos, o de que intentaba abrir un portal a otros mundos, etc… Hubieron muchas especulaciones, pero mientras que la perpetradora se niegue a hablar, nunca sabremos si esos rumores fueron reales o no. Al día de hoy, permanece siendo un misterio.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por alguna razón, la imagen de Haruhi, con su expresión seria, dibujando líneas en el medio de la noche en el campo de la escuela flotaba en mi mente. Sin duda ella había preparado de antemano las herramientas de dibujo y el polvo de tiza en el cuarto de depósito; ¡quizá hasta compró una linterna! Bajo esa luz tenue y amarillenta, Suzumiya Haruhi se veía sobria y trágica a la vez… OK, esta es sólo mi imaginación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero a decir verdad, Suzumiya Haruhi probablemente estaba haciendo eso para invocar OVNIS, monstruos o hasta un portal dimensional. Probablemente trabajó toda la noche en el campo, pero nada apareció, todo lo que le quedaría sería ese sentimiento de derrota, al menos eso pensaba yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Eso no fue lo único que hizo!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taniguchi continuaba con su almuerzo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Una mañana, entrando al salón descubrí que todos los pupitres habían sido sacados al pasillo, o que habían marcas pintadas en el techo de la escuela. En otra ocasión, ella iba alrededor de la escuela pegando carteles con maleficios… ya sabes, esos vampiros Chinos donde colocas el talismán de papel en la frente del vampiro. Simplemente no puedo entenderla.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así es, Suzumiya Haruhi no se encontraba en el aula en ese momento, sinó, no podríamos estar teniendo esta conversación. Pero pensándolo bien, si nos hubiese escuchado, probablemente no le hubiese importado. Usualmente, Suzumiya Haruhi se ausentaba del aula inmediatamente después del cuarto período, luego volvía justo antes del comienzo del quinto período. Ella no llevaba su caja del almuerzo por lo que supongo que se iba a la cafetería a disfrutar de su almuerzo; pero generalmente no lleva toda una hora el almuerzo, ¿no? Además, al finalizar cada período, ella desaparecía. ¿Me pregunto, adónde va…?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero ella es bastante popular entre los hombres!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Interrumpía Taniguchi:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ella es linda, atlética e inteligente. Aunque tenga sus peculiaridades, si mantiene la boca cerrada, realmente no está nada mal”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Dónde escuchaste todo ese chismerío?” Preguntó Kunikida, con su caja de almuerzo mucho más llena que la de Taniguchi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Había un tiempo en el que ella se la pasaba cambiando de novios. Por lo que escuché, la relación más larga que tuvo duró como una semana, y la más corta como 5 minutos después de la confesión. Además, la única explicación que les daba Suzumiya al dejar a sus novios era ‘No tengo tiempo para socializar con los humanos comunes’.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taniguchi parecía hablar por experiencia. Luego de notar mi mirada fija, se enojó un poco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Esto lo escuché de otra gente! ¡En serio! Por algún motivo, ella no rechazaba ninguna propuesta. Para el tercer año, ya todos entendían, así que ya nadie se le proponía. Tengo la extraña sensación de que esta historia de va a repetir aquí en la secundaria. Así que les estoy advirtiendo: déjala en paz. Esto lo dice alguien que estuvo en la misma clase que ella.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puedes decir lo que quieras, mi interés por ella no era en ese sentido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taniguchi puso su caja vacía de almuerzo en su bolso y dejó escapar una siniestra carcajada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si tuviese que escoger, yo escogería a Asakura Ryouko.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taniguchi señaló con la barbilla a unas chicas a corta distancia. En el medio, con una sonrisa rosada en la cara, estaba Asakura Ryouko.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“A juzgar por mi análisis, ella definitivamente está dentro de la lista de ‘Las tres chicas más lindas del año’.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Ya analizaste a todas las chicas de primer año?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Agrupo a las chicas en categorías que van desde la A a la D, créeme, yo sólo recuerdo los nombres de las que son categoría A. Solo se experimenta la secundaria una vez –Quiero que la mía sea lo más feliz posible.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Entonces Asakura Ryouko es una A?” Preguntó Kunikida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Ella es una AA+! Vamos, tan sólo mira esa cara, su personalidad debe ser de primera clase.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hasta obviando los comentarios egoístas de Taniguchi, Asakura Ryouko poseía una belleza bastante diferente a la de Suzumiya Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Primero que nada, ella era bastante hermosa, además dejaba esa impresión de alegría. Segundo, su personalidad realmente parecía concordar con lo que decía Taniguchi. Estos días nadie se atrevía a hablar con Suzumiya Haruhi, a excepción de Asakura Ryouko. Sin importar que tan ruda fuese Suzumiya Haruhi, Asakura Ryouko seguía intentando de vez en cuando hablar con ella. Era tan apasionada en esto que casi actuaba como delegada de la clase. Tercero, por la forma en que respondía  a las preguntas de los profesores, podías ver que era bastante lista. Siempre respondía correctamente a las preguntas –en los ojos de los profesores, seguramente era una estudiante ejemplar. Para completar, era extremadamente popular entre las otras alumnas. El período escolar había comenzado hacía tan solo una semana y ya se veía que era el centro de las estudiantes de la clase. ¡Es como si hubiese caído del cielo con un gran poder de atracción!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(continuará)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Blackdemon</name></author>
	</entry>
</feed>