<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Blanca</id>
	<title>Baka-Tsuki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Blanca"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Special:Contributions/Blanca"/>
	<updated>2026-05-05T21:19:27Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Lygophile&amp;diff=528931</id>
		<title>User talk:Lygophile</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Lygophile&amp;diff=528931"/>
		<updated>2017-10-15T07:34:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Blanca: /* Tokyo Ravens-BD Side Story Reincarnation */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Tokyo Ravens==&lt;br /&gt;
Really excited to see what your new project will be. You got a selection in mind already? [[User:Cautr|-cautr]] ([[User talk:Cautr|talk]]) 16:26, 20 December 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Yeah, I found one... Just gotta figure out what I have to do to get it started. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 22:36, 20 December 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Thanks... Been waiting for this. [[User:KanzakiAria|KanzakiAria]] ([[User talk:KanzakiAria|talk]]) 08:16, 26 December 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello. Just wanted to ask if you needed a TLC for Tokyo Ravens, since you&#039;re using Chinese-English translations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Might plan to translate some chapters as well.&lt;br /&gt;
[[User:Xersax|Xersax]] ([[User talk:Xersax|talk]]) 04:04, 21 January 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:TLCs are always welcome if you&#039;re willing to put in the effort. Even more so for chapter translations, just make sure to notify me beforehand :) [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 09:16, 21 January 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:I&#039;m more than happy and willing to help out with TLC, since its easier than translating a whole chapter. I might churn out a chapter next week to see if my style is okay with you. &lt;br /&gt;
:Mind if I call you boss? XD [[User:Xersax|Xersax]] ([[User talk:Xersax|talk]]) 09:35, 21 January 2014 (CST)&lt;br /&gt;
:Go ahead, lol [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 15:30, 21 January 2014 (CST)&lt;br /&gt;
Too fast, too furious &amp;quot;[[User:Laxarus|Laxarus]] ([[User talk:Laxarus|talk]]) 04:45, 26 January 2014 (CST)&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will you also be translating the side stories in vol.4? or will you be skipping to the next volume? &#039;&#039;&#039;[[User:Npeace|Npeace]] ([[User talk:Npeace|talk]])&#039;&#039;&#039;  05:01, 3 February 2014&lt;br /&gt;
: I&#039;ll go through the Volume 4 side stories unless they bore me. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 00:21, 3 February 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Check the Tokyo Ravens JP raw contents table before changing chapter titles. It is unnecessary to change what was written in &amp;quot;engrish&amp;quot; aka katakana. Example: Volume 5 Story 4 - Cold Memory In Dark (コールド・メモリー・イン・ダーク). :) [[User:Angelanime|Angelanime]] ([[User talk:Angelanime|talk]]) 17:14, 12 March 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Good catch. I don&#039;t actually have access to JP raws, and my Chinese translations had translated the title into Chinese. Might want to check the other titles of this volume as well. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 19:40, 12 March 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::I&#039;ve used the table of contents in the novel illustrations to translate the chapter titles. :) [[User:Angelanime|Angelanime]] ([[User talk:Angelanime|talk]]) 03:45, 13 March 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey there, just wanted to ask what&#039;s your translating process like. Since I&#039;m new to translating and am looking for tips to speed up my own process. [[User:Xersax|Xersax]] ([[User talk:Xersax|talk]]) 11:14, 14 March 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:I generally open up the Chinese text, my text editor, and Google Translate all at once. Basically I just read through the Chinese text while typing the English translation into my editor, going to Google Translate for certain phrases if necessary. When I encounter a tough phrase or proper nouns, I generally open up new tabs to Google things. When I&#039;m finished with a chapter, I use Microsoft Word to spellcheck it. Not so sure if I answered your question to your satisfaction, so feel free to ask something more specific. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 13:01, 14 March 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Mmm okay, I do about the same process. Guess I need to translate more to get used to it. Totally different kind of mindset from editing. [[User:Xersax|Xersax]] ([[User talk:Xersax|talk]]) 10:57, 31 March 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::I recommend reading over each line after you translate it to check its English &#039;flow&#039;, especially if English is your first language. If it doesn&#039;t sound right, shuffle around sentence structures or such. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 11:55, 31 March 2014 (CDT) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I want to ask if you could translate volume 10 first after you finish volume 5. I&#039;m interested in what happens in the story after the events covered in the anime. Since anime ended with covering only up to the end of volume 9. [[User:Angelanime|Angelanime]] ([[User talk:Angelanime|talk]]) 17:44, 25 March 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Sorry, but I don&#039;t really want to do that; I&#039;d prefer to go through them sequentially. My apologies. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 09:19, 26 March 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey Lygophile, I&#039;m an editor that&#039;s relatively new to Baka-Tsuki. I was wondering if there was room for one more editor in the &#039;&#039;Tokyo Ravens&#039;&#039; LN series because it seemed like you had quite a few translators but not many editors. I&#039;ve already worked as an editor before, but not on Baka-Tsuki, so anything that I could do to help would be great for getting used to Baka-Tsuki. Is there an IRC channel or some other way of communicating with you guys? The talk page seems kinda chatboard-y. [[User:PointTaken|PointTaken]] ([[User talk:PointTaken|talk]]) 11:36, 21 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:I&#039;ve responded on your talk page. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 18:39, 21 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wow, you&#039;re fast man, thanks for your amazing work.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;ve once ever seen zzhk translate as fast as you, and even he can&#039;t sustain this pace for more than one volume at a time. You, sir, are incredible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Glad to see Tokyo Ravens getting the love and respect it deserves. Thanks a lot :D Just a random question but do you have any plans for what you will translate once you are caught up on TR as there&#039;s not all that much left. [[User:Zeikuu|Zeikuu]] ([[User talk:Zeikuu|talk]]) 15:35, 19 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:I&#039;ll probably go back to CSR and finish up Volume 23, but no other plans as of yet. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 17:42, 19 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi, I was wondering if I could join the Tokyo Ravens editing team. Thanks! -- [[User:Mikawa|Mikawa]] ([[User talk:Mikawa|talk]]) 19:19, 14 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Being an &#039;editor&#039; for Tokyo Ravens basically means going over the chapters on BT and correcting spaeling/grammar mistakes. If English is your first language and you&#039;re very fluent in it, you can also fix up sentences for better readability and flow. If you&#039;d like to do that, great! [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 23:52, 14 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey lygo, can you translate the spoilers from blogs about volume 12 (which was out recently) posted on animesuki thread of Tokyo Ravens? Those spoilers from the blogs were in Chinese. Thanks.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey, was just wondering if you planned on translating Volume 12 at all now that it&#039;s out? [[User:Zeikuu|Zeikuu]] ([[User talk:Zeikuu|talk]]) 05:31, 5 December 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Yes, when it&#039;s in a language I can read. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 08:28, 5 December 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hei Lygo, umm.. i dont really know what I must to write because English isn&#039;t my first language, but I am fans of you, because you translate Tokyo Ravens. So, did you plan to continue translate Tokyo Ravens? I really want to read the next volume. ^^ [[User:Bjtatihowo|Bjtatihowo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;w&amp;lt; !!Hi Lygo! Took the liberty and i made some pdfs of the volumes u translated (took me all day!!) up until now so people can download them :), but i dont know how to put them in the page (im new) and i dont want to mess ur editing...can i send them to you so you can upload them? [[User:~RenTheWitch~|~RenTheWitch]] 31-03-2015&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Sure, you can do that. Alternatively, you could upload them to a hosting site and post links to the PDF forum at https://www.baka-tsuki.org/forums/viewforum.php?f=73 (I would do the same thing if you sent them to me). [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 09:18, 1 April 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
:Kk! i&#039;ll send them to ya :) [[User:~RenTheWitch~|~RenTheWitch]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I could try finding the proper romanization of Touji&#039;s father&#039;s name if you provided the kanji. If not, you can always search for the kanji at jisho.org and look up the name by checking JNMedict as the dictionary.--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:[直田公藏] is what the Chinese version provided. I did look up the characters in a kanji dictionary to get &#039;Medahachi Kusakanmuri&#039;, but I&#039;m pretty unclear as to how Japanese works. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 12:28, 4 April 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
:: A quick search shows that the last kanji should be 蔵 (same reading in chinese and probably more common). A look up of the name gives the readings &amp;quot;Suguta Kouzou&amp;quot;, &amp;quot;Naota Kouzou&amp;quot; and &amp;quot;Naoda Kouzou&amp;quot;. Let&#039;s go with the middle one, since it seems it is the default.--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi, I&#039;m a TLC/editor for the russian tranlation of tokyo ravens, which is done from your english one. So I had a question: are they really riding &amp;quot;trams&amp;quot;, which have &amp;quot;tram stations&amp;quot;, and need &amp;quot;bridges&amp;quot; to cross the tracks? is it definitely not &amp;quot;trains&amp;quot;? --[[User:Idiffer|Idiffer]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Chrome Shelled Regios==&lt;br /&gt;
Hi! You&#039;re now also a translator? --[[User:Darklor|Darklor]] 21:28, 27 March 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Well, that would be new to me :P... why do you say that? --[[User:Lygophile|Lygophile]] 02:49, 4 April 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Oh, thought you were translating cause you were suddenly uploading chapters, not [[User:Blewin|Blewin]]. --[[User:Saganatsu|Saganatsu]] 03:11, 4 April 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::I used to send the edited file back to Blewin, who would then upload it. Instead, I&#039;m just uploading it directly to save time. --[[User:Lygophile|Lygophile]] 17:04, 4 April 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Though I probably don&#039;t see them since I read the pages right when they come out, thanks for helping with Chrome Shelled Regios. I truly enjoy the read!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thank you so much for continuing this, I&#039;ve been wanting to know what would happen for a long time. Right when it was getting really, really good, the translations stopped - so thank you.--[[User:Darn2k|Darn2k]] 02:16, 9 May 2011 (UCT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
um if your not editing wont you please post the whole part already please --[[User:Anon|Anon]] 02:16, 30 Oct 2012 (UCT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks a lot for translating this series.--[[User:Navazishmh|Navazishmh]] ([[User talk:Navazishmh|talk]]) 06:26, 25 August 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:My pleasure. Thanks for helping out with occasional edits :) [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 07:17, 25 August 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
thx for the translation :) and one question. do you plan on translating the remaining chapters of v11? there hasnt&#039; been any notice from him in almost a year or someone knows something?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Well, I don&#039;t know where Haze went. As for going back and finishing up v11, maybe I&#039;ll do it after finishing v17. But that does mean that I would be using time that could be used to translate the main storyline. --[[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 26 August 2013 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Well, after posting on the forums, it seems like either Haze will translate it, or Xstar will if he&#039;s MIA. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 21:54, 26 August 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Congrats to catching up with the chinese translations :D And thank you for your incredible work. [[User:Cloudii|Cloudii]] ([[User talk:Cloudii|talk]]) 11:42, 19 December 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Thanks :) [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 14:12, 20 December 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks for all the posts so far as such I would like to ask if there is any news about translating vol. 23 &amp;amp; 25 any time in the near future. &#039;&#039;&#039;[[User:Npeace|Npeace]] ([[User talk:Npeace|talk]])&#039;&#039;&#039;  05:07, 3 February 2014&lt;br /&gt;
:At the least, not until they are translated into Chinese. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 00:21, 3 February 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
guess i should post this in the discution of the novel but i guess this one has become that, anyway i wanted to ask if the volume 23 is a colletion of side-stories or a main story volume. sorry for the grammar thats probably burnig your eyes, my english is not that good yet [[User:Renextronex|Renextronex]] ([[User talk:Renextronex|talk]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Side stories. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 21:58, 21 March 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Thank you now i can read the v24 :D and ty for the amazing translations (sry i should have said that before when i asked about the v23) [[User:Renextronex|Renextronex]] ([[User talk:Renextronex|talk]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Thank you!!!! ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dude you&#039;re so awesome, first you translate CSR and now Tokyo raven.&lt;br /&gt;
Thank you I&#039;m really enjoining the novels especially Tokyo ravens.&lt;br /&gt;
So once again THANK YOU&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thank you for taking up Tokyo Raven you have my gratitude.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Many thanks for the translation! ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#039;s wonderful to see that someone is translating a series that I love a lot! I just want to throw this in here; don&#039;t stress yourself out. If you need a break, take a break. The amount of work you&#039;ve put into translation is already outstanding!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You sir are a god among men. Thank you for all your hard work!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Thank you a lot!!! ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello! My name is Alice. &lt;br /&gt;
Thank you for your translation of Tokyo Ravens, It&#039;s great! I really love this series! Are you going to continue work on this project?&lt;br /&gt;
And.. I would like to translate it on Russian. May I use your English ver. for this?&lt;br /&gt;
I don&#039;t know any languages, except English so I can&#039;t tranlate this project from Japanese or Chineese.&lt;br /&gt;
Hope to hear from you soon.&lt;br /&gt;
Best Wishes&lt;br /&gt;
Alice&lt;br /&gt;
P.s I&#039;m really sorry for my mistakes on this letter.I have been studying English only three years&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Hi Alice, I do plan on continuing this project, but I can only do so once a Chinese version comes out.&lt;br /&gt;
:Feel free to use what I&#039;ve worked on for a Russian version. Before you start any translation, though, know that it will be a significant time commitment to do properly. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 14:13, 10 March 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
Yes, I know:3 Thank you!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== chinese translations for TR ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey lygo it seems that chinese translations for Volume 12 and 13 are out so you should check it out as I have problems reading chinese myself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hope to see TR updates when you&#039;re free to do so.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== wattpad copy and paste :3 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
someone copy and pasted your work at wattpadd http://www.wattpad.com/user/19BusterZ94&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:They do cite BT as their source. It would be nice if they mentioned the translators, but I don&#039;t expect any intellectual property rights or anything for my translations. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 22:56, 29 March 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Italian Translation for Tokyo Ravens ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hy, I&#039;m italian, I&#039;m translating Tokyo ravens in my site and I&#039;ve asked, before I start permission to translate to the administrators. Now That I&#039;m translating Tokyo Ravens I ask you If you could make an Italian page for me, obviusly I&#039;ll translate synopsis etc but I&#039;m not very good to editing. I&#039;m working on other novels and some of project manager answered me some one no.&lt;br /&gt;
For two novels they are putting the test but if you want You can only put link to my translation. I love very much TR so I&#039;m happy to translate. Here the [http://otakuyaoi.forumfree.it/?t=70833667 Cap 1 Vol 1] Thank you very much for your hard work^^ --[[User:Kirishima Zen|Kirishima Zen]] ([[User talk:Kirishima Zen|talk]]) 23:17, 30 May 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Volumes 12 and 13 incomplete ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey lygo, I&#039;ve heard that the chinese translations of volume 12 and 13 that you translated from were incomplete, and therefore your translations are, too.&lt;br /&gt;
I am not certain if this is true, though considering the volumes were incredibly short compared to previous ones I think it may be.&lt;br /&gt;
You might want to try checking if you can find complete chinese translations of these volumes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:I&#039;ve also heard the rumors, but I haven&#039;t seen any evidence that the volumes were incomplete. It didn&#039;t seem to me that there were any obvious gaps in the material. I took a brief look today and didn&#039;t see any translations that were clearly more &#039;complete&#039;. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 02:23, 21 July 2015 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello a reader dropping by first of thanks for your hardwork in the series and i just finished reading it recently. Just supplementing as to what is written from above, from what read in animesuki it seems that volume 12 chapter 3 last missing paragraph has been been added according one of users named epicSHIN so i just thought I may as well inform you. Ofcoarse I am not sure how much of the missing parts has been added since then or if none at all since the post has been dated around august. If i am mistaken in anyway or redundant then I am sorry. Thanks again for your hard work.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Thanks so much for translating Tokyo ravens ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi! Wanted to let you know that I have been editing chapter ten as I go. I&#039;m somewhat of a grammar Nazi, so when I see it I want to fix it, hope that&#039;s ok? Anyway was hoping I could help with chapter 14, can&#039;t translate but I can edit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Totally okay, any edits are appreciated. At this point I&#039;ve realized that I kinda tried too hard to make exact translations, so language is awkward in many areas; feel free to edit liberally and split sentences etc. For new stuff, I generally just post my (very minimally proofed) translations on this site and let others edit it. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 17:11, 26 December 2016 (CET.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi there! How goes it? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I had a good holiday season, thanks to you. ((Hugs))&lt;br /&gt;
Are you still going to translate 14 at this time or will it be awhile?&lt;br /&gt;
Take your time just curious is all.  😇&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Glad you enjoyed it. I still plan on translating 14... but it will be awhile before that actually materializes. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 00:39, 6 January 2017 (CET)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Hellollollollo? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anyanyany one-on-one therethere???? (echo)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Well how goes it, same old bored to death here, hope your having way more fun.  Hey do you know if they plan on printing this story ever in English? Got a Amazon account, so I looked for it, can get only the manga and it&#039;s in Japanese.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Love; Cynthia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Good Day to You!&lt;br /&gt;
How do you do?&lt;br /&gt;
I just wanted to ask if you&#039;re still translating Tokyo Ravens.&lt;br /&gt;
Sorry for my impatience but I really liked the series and wanted to continue reading it.&lt;br /&gt;
I am just curious so hope you are not angered at this message of mine.&lt;br /&gt;
Thanks!&lt;br /&gt;
Your Admirer&lt;br /&gt;
Tsuch Harutora&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Thanks for the previous Volumes of Tokyo Raven! ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just wanted to know if your still translating Tokyo Ravens&#039;s Volume 14.&lt;br /&gt;
I really like the novel so even though I saw that your planning on translating it, I just want to once again recomfirm it.&lt;br /&gt;
Really sorry about this&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== I want to try translating ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I have sent u a email yesterday and I have not gotten a reply yet. I just got a hold of the chinese translated Vol 14. It would seem that it is done until page 40. Can I continue from there?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kencarrot&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I have sent u an email a few days back. did u receive it?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tokyo Ravens-BD Side Story Reincarnation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi, Lygophile. Thanks for your hard work in translating Tokyo Ravens!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I got my hands of the Reincarnation side story and have translated it. I&#039;d be happy to upload it once you give the okay (not sure what to do here but since the rules said to inform the Project Manager first...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Many thanks :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Blanca|Blanca]] (13/10/17)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:No problem, go for it. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 16:39, 14 October 2017 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Thanks. It&#039;s done, but... I haven&#039;t fully understood how everything works, so I think someone might need to check if they can see the link. I can&#039;t see it after I log out... [[User:Blanca|Blanca]] ([[User talk:Blanca|talk]]) 09:34, 15 October 2017 (CEST)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Blanca</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Tokyo_Ravens:Registration_Page&amp;diff=528922</id>
		<title>Tokyo Ravens:Registration Page</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Tokyo_Ravens:Registration_Page&amp;diff=528922"/>
		<updated>2017-10-14T23:28:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Blanca: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;To re-iterate the registration procedure:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&amp;quot;First Come, First Served&amp;quot;: please register your intended chapters here&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The maximum number of chapters you are recommended to work on is no more then half of any given  volume&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Maximum number of Translators per volume is two&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Maximum number of volumes you may be active on is one&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*This is not some Binding Contract of &amp;quot;I must do the work I put down here&amp;quot;. Choices put down here are negotiable between translators (including their own selves who signed up for it).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Tokyo Ravens&#039;&#039; series ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 1 - SHAMAN*CLAN===&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:Teh_Ping|Teh_Ping]], [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 5 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Afterword - [[User:KanzakiAria|KanzakiAria]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 2 - RAVEN&#039;s NEST ===&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 5 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 3 - cHImAirA DanCE ===&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 5 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 4 - GIRL RETURN &amp;amp; days in nest I ===&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Story 1 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Story 2 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Story 3 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Story 4 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 5 - days in nest II &amp;amp; GIRL AGAIN ===&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Story 1 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Story 2 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Story 3 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Story 4 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 6 - Black Shaman ASSAULT ===&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:Xersax|Xersax]], [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 5 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 7 - _DARKNESS_EMERGE_ ===&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 5 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 8 - over-cry ===&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 5 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 9 - to The DarkSky ===&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 5 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 10 - BEGINS/TEMPLE ===&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 5 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 11 - change:unchange ===&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 5 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 12 - Junction of STARs ===&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 5 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 13 - COUNT&amp;gt;DOWN ===&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 5 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 14 - EMPEROR.ADVENT ===&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - RenaiCirculation, [[User:Kencarrot|Kencarrot]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:Kencarrot|Kencarrot]]&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - &lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - &lt;br /&gt;
::*Chapter 5 - &lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume EX1 - party in nest ===&lt;br /&gt;
::*Chapter 1&lt;br /&gt;
::*Chapter 2&lt;br /&gt;
::*Chapter 3&lt;br /&gt;
::*Chapter 4&lt;br /&gt;
::*Chapter 5&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume EX2 - seasons in nest ===&lt;br /&gt;
::*Prologue&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:Scribblicious|Scribblicious]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 5&lt;br /&gt;
::*Intermission&lt;br /&gt;
::*Encounter - Triangle&lt;br /&gt;
::*Epilogue&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
::*Special Appendix 1 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Special Appendix 2&lt;br /&gt;
::*Special Appendix 3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume EX3 - memories in nest ===&lt;br /&gt;
::*Prologue&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - &lt;br /&gt;
::*Chapter 2 -&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - &lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - &lt;br /&gt;
::*Intermission&lt;br /&gt;
::*The Night Before Triangle - [[User:Junkko|Junkko]]&lt;br /&gt;
::*Epilogue&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== BD Side Stories ===&lt;br /&gt;
::*The Lost Girl with a Cat - [[User:Scribblicious|Scribblicious]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Two Dogs were Left&lt;br /&gt;
::*Reincarnation - [[User:Blanca|Blanca]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Return to [[Tokyo Ravens#Updates|Main Page]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Registration Page]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Blanca</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Tokyo_Ravens&amp;diff=528919</id>
		<title>Tokyo Ravens</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Tokyo_Ravens&amp;diff=528919"/>
		<updated>2017-10-14T22:31:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Blanca: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Status|Active}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Tr1_cover_cut.jpg|thumb|x400px|Cover for Volume 1]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tokyo Ravens&#039;&#039;&#039; (レイヴンズ) is a Japanese light novel written by [[:Category:Kouhei Azano|Kōhei Azano]] and illustrated by Sumihei. It was adapted into a manga series in 2010. A 24 episode anime adaptation was aired in Japan from October 8, 2013 until March 26, 2014, covering volumes 1 till 9, except some short stories from volumes 4 and 5.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Tokyo Ravens&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; is also available in the following languages:&lt;br /&gt;
*[[Tokyo Ravens - Deutsch|Deutsch (German)]]&lt;br /&gt;
*[[Tokyo Ravens - Français|Français (French)]]&lt;br /&gt;
*[[Tokyo Ravens (Indonesia)|Bahasa Indonesia (Indonesia)]]&lt;br /&gt;
*[[Tokyo_Ravens_~Russian_Version~|Русский (Russian)]]&lt;br /&gt;
*[https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Tokyo_Ravens_Italiano Italian]&lt;br /&gt;
*[[Tokyo Ravens - Spanish|Español ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Story Synopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tsuchimikado Harutora was born into a prestigious Onmyouji family, but he cannot see &amp;quot;spirit energy&amp;quot;. Therefore, he&#039;s been enjoying a peaceful daily life with his friends at an ordinary high school. One day, his childhood friend Tsuchimikado Natsume, heir to the main family, suddenly appears. Will this cause his destiny to spring into motion!?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- From MangaUpdates and edited&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Series Information==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Genre&#039;&#039;&#039;: Action, Romance, Comedy, Supernatural&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Original Title&#039;&#039;&#039;: レイヴンズ&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Author&#039;&#039;&#039;: Kōhei Azano&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Illustrator&#039;&#039;&#039;: Sumihei&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Published Volumes&#039;&#039;&#039;: 1-14, EX 1-4&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Series Status&#039;&#039;&#039;: Ongoing&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Character Introductions==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;collapsible collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:left; margin:5px 20px clear:both; font-size:100%; background:transparent; width:100%;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background:#cee0f2;&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot;| &#039;&#039;&#039;Attention! Possible spoilers.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:42%; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;Harutora Tsuchimikado&amp;lt;/b&amp;gt; ( )&lt;br /&gt;
[[Image:Tokyo_Ravens_Harutora.jpg|left]]&lt;br /&gt;
The main protagonist and the son of the branch family of Tsuchimikado clan. Despite being born into a distinguished Onmyouji family, he has no magical powers. He had been living a normal and laid back life seeing that he could not accomplish anything without any magical powers. When he was young, he made a promise with Natsume to become her shikigami and protect her. After witnessing the death of Hokuto, he became Natsume&#039;s shikigami to keep his promise he made to her many years ago. He seems to have some sort of &#039;Bad luck&#039; which he considers an ancient curse passed down by his ancestors. &amp;lt;!--He is really weak in studies and is usually tutored by Natsume to avoid being held back a year.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:42%; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;Natsume Tsuchimikado&amp;lt;/b&amp;gt; ( )&lt;br /&gt;
[[Image:Tokyo_Ravens_Natsume.jpg|left]]&lt;br /&gt;
Harutora&#039;s childhood friend and the daughter of the main family of Tsuchimikado clan. She is a prodigal onmyouji attending school in Tokyo. During summer break, she comes to Harutora&#039;s town to interrupt his peaceful life by holding him to the promise he made long ago to become her familiar. She is heir to the Tsuchimikado family and is assumed to be the reincarnation of Yakou Tsuchimikado. As a family tradition, she has to present herself as male in front of other Onmyouji families. She has a Gohou-Type shikigami called Hokuto, a true dragon spirit that has served the main family of Tsuchimikados for generations. She deeply cares about her family reputation and holds the burden of being the next heir of the Tsuchimikado clan. &amp;lt;!--After the incident with Suzuka Dairenji, she is shown to be wearing the same ribbon Hokuto won from Harutora in the shooting game. She cares about Harutora and has a crush on him since childhood.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear: both;&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:42%; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;Hokuto&amp;lt;/b&amp;gt; ()&lt;br /&gt;
[[Image:Tokyo_Ravens_Hokuto.jpg|left]]&lt;br /&gt;
Harutora&#039;s childhood friend. She was close to Harutora and got really jealous when Harutora was kissed by Suzuka. During his next encounter with Suzuka, she sacrifices herself to save Harutora from Suzuka&#039;s shikigami Tsuchigumo, revealing herself to be a shikigami. &amp;lt;!--Hokuto is actually Natsume&#039;s shikigami, who Natsume used as a medium to be close to Harutora. --&amp;gt;Hokuto&#039;s &#039;death&#039; was what prompted Harutora to become Natsume&#039;s shikigami. She shares her name with another shikigami called Hokuto, a dragon.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:42%; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;Touji Ato&amp;lt;/b&amp;gt; ( )&lt;br /&gt;
[[Image:Tokyo_Ravens_Touji.jpg|left]]&lt;br /&gt;
A former delinquent and Harutora&#039;s best friend from school. He is capable of special spirit sensing and has a vast knowledge on Onmyoudou. He was a victim to the Spiritual Disaster from two years ago. Harutora&#039;s doctor father treated him although the after-effects remained. He realized way before Harutora that Natsume was the one who conjured Hokuto. He enrolled the Onmyou Academy in Tokyo along with Harutora. He usually helps Harutora whenever he gets in trouble. He is always seen wearing a green bandanna. &amp;lt;!--Two years prior to the story, it was revealed that he was possessed by the Ogre which caused the Spiritual Disaster. Thus in the end he became a Half-Ogre and now tries to gain control to contain the Ogre within himself. The reason he enrolled to Onmyou Academy was to purify the Ogre inside him.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear: both;&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:42%; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;Suzuka Dairenji&amp;lt;/b&amp;gt; ( )&lt;br /&gt;
[[Image:Tokyo_Ravens_Suzuka.jpg|left]]&lt;br /&gt;
The youngest of the Twelve Divine Generals nicknamed &amp;quot;the Prodigy&amp;quot;. She is a wanted criminal for researching and using forbidden magic. She comes to town searching for Natsume to make her as an offering in a Taizan Fukun Ritual to revive her brother. She researched on Yakou Tsuchimikado and his Taizan Fukun Ritual in order to bring her brother back to life. This leads her into conflict with the Onmyou Agency. &amp;lt;!--Although being a powerful Onmyouji, she is regarded as the weakest Divine General as stated by Reiji Kagami. She is the daughter of Shidou Dairenji. She was guilty for her actions which lead to Hokuto&#039;s death but Harutora releases her from her guilt when he reveals that Hokuto was remotely controlled by its user. Most of her magic was temporarily sealed by Onmyou Agency and she later enrolls in the Onmyou Academy as her punishment for the incident in the country side. She harbors romantic feelings for Harutora.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:42%; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;Kon&amp;lt;/b&amp;gt;  ()&lt;br /&gt;
[[Image:Tokyo_Ravens_Kon.jpg|left]]&lt;br /&gt;
Harutora&#039;s shikigami. A diminutive silver-fox spirit who wears miko-like clothing and wields a wakazashi. She has been by Harutora&#039;s side since the moment he became Natsume&#039;s shikigami, but due to his low spiritual power and awareness, he was unable to hear or see her. A rare Gohou-type shikigami, she possesses independent thought and actions and is fiercely loyal to her master, and even gets jealous when Harutora associates with other girls. She has served the Tsuchimikado clan since a long time.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear: both;&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:42%; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;Kyouko Kurahashi&amp;lt;/b&amp;gt; ( )&lt;br /&gt;
[[Image:Tokyo_Ravens_Kyouko.jpg|left]]&lt;br /&gt;
The Granddaughter of the director of the Onmyo Prep School and heir to the Kurahashi family. She is part of the top students in the school and one of only 3 known students to possess a Gohou-Type shikigami which consists of two Yaksha demon class warriors called Hakuou &amp;amp; Kokfuu. Initially she appears antagonistic towards Harutora (and by extension Natsume) due suspicion of using his family&#039;s fame and status of being Natsume&#039;s shikigami to suddenly enroll directly into the elite academy at mid semester. &amp;lt;!--After a series of events, she reconciles with Harutora, establishing a friendship based on common ground. she also reveals two surprising truths; first being, that Kurahashi&#039;s were once a branch family of the Tsuchimikado&#039;s. Second, she had once visited Tsuchimikado&#039;s home as very young child and Kyouko had made a certain promise with Natsume at the at time. But once they had reunited again Natsume treated her like a complete stranger, frustrated at having her feelings trampled she used Harutora as a pretext to start fights with Natsume. However ironically in reality, the person she met that day wasn&#039;t Natsume, but Harutora who she mistook as Natsume. After helping Harutora save Natsume from a Yakou Disciple the two make up. This later causes her to admit to Harutora that she is in love with Natsume, being oblivious to the fact that she is a girl. Kyouko now plans to further her relationship with Natsume and forces a reluctant Harutora to help her as payment for the Yakou Disciple incident.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:42%; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;Tenma Momoe&amp;lt;/b&amp;gt; ( )&lt;br /&gt;
[[Image:Tokyo_Ravens_Tenma.jpg|left]]&lt;br /&gt;
A classmate that befriend Harutora and Touji during their first day at academy. He ended up unwitting involved in the Yakou Disciple incident when he was caught in attack from a shikigami called a Kodoku meant for Harutora. He however resolved himself to help Harutora rescue Natsume after listening his request. Since then, Tenma has been drawn in various events related to the cult despite his somewhat cowardly nature. He is quite knowledgeable on various info relating to current events of the Onmyodo world at large and sometimes helps Harutora catch up with his studies by lending him his notebook.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear: both;&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Translation==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Format Standards===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Every chapter (after editing) must conform to the general format guidelines.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
*[[Tokyo Ravens:Terminology and Guidelines|Project Specific Guidelines: Names and Terminology]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Tokyo Ravens:Registration Page|Registration page]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Translators are asked to [[Tokyo Ravens:Registration Page|Register]] the chapters they want to work on.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Feedback Thread===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;If you enjoyed the translation, why don&#039;t you tell us at the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=23&amp;amp;t=5661 Feedback Thread].&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Updates==&lt;br /&gt;
*7 April, 2015 - Volume 13 Completed&lt;br /&gt;
*2 April, 2015 - Volume 12 Completed&lt;br /&gt;
*25 September, 2014 - Side Story: &#039;The Lost Girl with a Cat&#039; Completed&lt;br /&gt;
*19 September, 2014 - Volume 11 Completed&lt;br /&gt;
*18 July, 2014 - EX2 &#039;Christmas Eve Rendezvous&#039; Completed&lt;br /&gt;
*4 July, 2014 - EX2 &#039;Silver-haired Underclassman&#039; Completed&lt;br /&gt;
*1 July, 2014 - EX2 &#039;Natsume&#039;s Journal&#039; Completed&lt;br /&gt;
*30 June, 2014 - EX2 &#039;Freshman Divine General&#039; Completed&lt;br /&gt;
*28 June, 2014 - Volume 6 Completed&lt;br /&gt;
*27 June, 2014 - Volume 10 Completed&lt;br /&gt;
*14 June, 2014 - Volume 9 Completed&lt;br /&gt;
*29 May, 2014 - Volume 8 Completed&lt;br /&gt;
*11 May, 2014 - Volume 7 Completed&lt;br /&gt;
*28 March, 2014 - Volume 5 Completed&lt;br /&gt;
*18 February, 2014 - Volume 4 Completed&lt;br /&gt;
*21 January, 2014 - Volume 3 Completed&lt;br /&gt;
*6 January, 2013 - Volume 2 Completed&lt;br /&gt;
*27 December, 2013 - Volume 1 Completed&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Older updates can be found on the [[Tokyo Ravens:_Updates|Tokyo Ravens Updates page]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Tokyo Ravens&#039;&#039; by Kōhei Azano==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;340&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:500px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; margin: 5px 20px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Volume 1 - SHAMAN*CLAN ([[Tokyo Ravens:Volume1|Full Text]])===&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume1_Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume1_Chapter1|Chapter 1 - The Son of the Branch Family]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume1_Chapter2|Chapter 2 - Begin Worship]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume1_Chapter3|Chapter 3 - Armored Demon Soldier]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume1_Chapter4|Chapter 4 - Progeny of the Tsuchimikado]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume1_Chapter5|Chapter 5 - Soul Calling]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume1_Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[Image:Tr1 cover cut.jpg|right|x310px]]&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;340&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:right&amp;quot; &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:500px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; margin: 5px 20px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2 - RAVEN&#039;s NEST ([[Tokyo Ravens:Volume2|Full Text]])===&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume2_Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume2_Chapter1|Chapter 1 - Young Ravens&#039; Academy]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume2_Chapter2|Chapter 2 - Ears and Tail]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume2_Chapter3|Chapter 3 - Shikigami Showdown]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume2_Chapter4|Chapter 4 - Kodoku]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume2_Chapter5|Chapter 5 - One-Armed Oni]]&lt;br /&gt;
:*Afterword&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[Image:Tr2-cover-cut.jpg|frameless|right|x310px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both;&amp;quot;&amp;gt;&amp;amp;nbsp;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;340&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:500px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; margin: 5px 20px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3 - cHImAirA DanCE ([[Tokyo Ravens:Volume3|Full Text]])===&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume3_Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume3_Chapter1|Chapter 1 - A New Beginning]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume3_Chapter2|Chapter 2 - Spring Tempest]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume3_Chapter3|Chapter 3 - Living Spirits]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume3_Chapter4|Chapter 4 - Destroying the Nue]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume3_Chapter5|Chapter 5 - Starting Point]]&lt;br /&gt;
:*Afterword&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[Image:Tr3-cover-cut.jpg|frameless|right|x310px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;340&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:right&amp;quot; &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:500px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; margin: 5px 20px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Volume 4 - GIRL RETURN &amp;amp; days in nest I ([[Tokyo Ravens:Volume4|Full Text]])===&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume4_Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume4_Chapter1|Chapter 1 - Star Raid]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume4_Chapter2|Chapter 2 - The Rumored Pair]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume4_Chapter3|Chapter 3 - The Girl&#039;s Next Step]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume4_Chapter4|Short - Chicks In The Nest Prologue]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume4_Story1|Story 1 - Frog Day]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume4_Story2|Story 2 - The Men&#039;s Capriccio]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume4_Story3|Story 3 - Escape From Dougenzaka]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume4_Story4|Story 4 - Bloody Holiday]]&lt;br /&gt;
:*Afterword&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:200px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[Image:Tr4-cover-cut.jpeg|frameless|right|x310px]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both;&amp;quot;&amp;gt;&amp;amp;nbsp;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;340&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:500px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; margin: 5px 20px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Volume 5 - days in nest II &amp;amp; GIRL AGAIN ([[Tokyo Ravens:Volume5|Full Text]])===&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume5_Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume5_Chapter1|Chapter 1 - Chicks In The Nest]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume5_Story1|Story 1 - The Pair in the Snowscape]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume5_Story2|Story 2 - Winter Day&#039;s Dinner]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume5_Story3|Story 3 - The Tail of Duty]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume5_Story4|Story 4 - Cold Memory in Dark&amp;lt;!--The title name is actually &#039;cold memory in dark&#039; in katakana--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume5_Chapter2|Chapter 2 - Practical Skills Training Camp]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume5_Chapter3|Chapter 3 - Six People&#039;s Conference]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume5_Chapter4|Chapter 4 - The Girl&#039;s Determination]]&lt;br /&gt;
:*Afterword&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:200px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[Image:Tr5-cover-cut.jpg|frameless|right|x310px]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;340&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:right&amp;quot; &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:500px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; margin: 5px 20px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 6 - Black Shaman ASSAULT ([[Tokyo Ravens:Volume6|Full Text]])===&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume6_Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume6_Chapter1|Chapter 1 - Under The Rainy Season&#039;s Overcast Sky]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume6_Chapter2|Chapter 2 - Letter of Challenge]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume6_Chapter3|Chapter 3 - Onmyouji, Visiting]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume6_Chapter4|Chapter 4 - Breaking Through the Enemy Line]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume6_Chapter5|Chapter 5 - Competition of Magic]]&lt;br /&gt;
:*Afterword&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:200px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[Image:Tr6-cover-cut.jpg|frameless|right|x310px]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both;&amp;quot;&amp;gt;&amp;amp;nbsp;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;340&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:500px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; margin: 5px 20px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 7 - _DARKNESS_EMERGE_ ([[Tokyo Ravens:Volume7|Full Text]])===&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume7_Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume7_Chapter1|Chapter 1 - Encounter]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume7_Chapter2|Chapter 2 - An Old Clue]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume7_Chapter3|Chapter 3 - Twin-Horned Syndicate]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume7_Chapter4|Chapter 4 - Higekiri]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume7_Chapter5|Chapter 5 - Darkness Emerge]]&lt;br /&gt;
:*Afterword&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:200px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[Image:Tr7-cover-cut.jpg|frameless|right|x310px]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;340&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:right&amp;quot; &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:500px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; margin: 5px 20px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 8 - over-cry ([[Tokyo Ravens:Volume8|Full Text]])===&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume8_Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume8_Chapter1|Chapter 1 - Entanglement]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume8_Chapter2|Chapter 2 - The Waking Darkness]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume8_Chapter3|Chapter 3 - Natsume and Kyouko]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume8_Chapter4|Chapter 4 - Revelation]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume8_Chapter5|Chapter 5 - The Tsuchimikado Girl]]&lt;br /&gt;
:*Afterword&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:200px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[Image:Tr8-cover-cut.jpg|frameless|right|x310px]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both;&amp;quot;&amp;gt;&amp;amp;nbsp;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;340&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:500px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; margin: 5px 20px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 9 - to The DarkSky ([[Tokyo Ravens:Volume9|Full Text]])===&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume9_Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume9_Chapter1|Chapter 1 - Death]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume9_Chapter2|Chapter 2 - In the Night]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume9_Chapter3|Chapter 3 - Bared Fangs]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume9_Chapter4|Chapter 4 - Counterattack]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume9_Chapter5|Chapter 5 - Soul Calling]]&lt;br /&gt;
:*Afterword&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:200px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[Image:Tr9-cover-cut.png|frameless|right|x310px]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;340&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:right&amp;quot; &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:500px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; margin: 5px 20px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 10 - BEGINS/TEMPLE ([[Tokyo Ravens:Volume10|Full Text]])===&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume10_Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume10_Chapter1|Chapter 1 - Rabbit from the Temple of Darkness]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume10_Chapter2|Chapter 2 - Visitors]]	&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume10_Chapter3|Chapter 3 - Sacred Ground for Conspiracy]]	&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume10_Chapter4|Chapter 4 - Onmyouji at the Mountain]]	&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume10_Chapter5|Chapter 5 - Cursed Temple on Fire]]&lt;br /&gt;
:*Afterword&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:200px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[Image:Tr10-cover-cut.jpg|frameless|right|x310px]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both;&amp;quot;&amp;gt;&amp;amp;nbsp;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;340&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:500px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; margin: 5px 20px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 11 - change:unchange ([[Tokyo Ravens:Volume11|Full Text]])===&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume11_Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume11_Chapter1|Chapter 1 - Past and Present]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume11_Chapter2|Chapter 2 - Future and Everyday]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume11_Chapter3|Chapter 3 - Time to Hunt]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume11_Chapter4|Chapter 4 - Those Sharpening their Fangs]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume11_Chapter5|Chapter 5 - Blue and Pink]]&lt;br /&gt;
:*Afterword&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:200px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[Image:Tr11-cover-cut.jpg|frameless|right|x310px]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;340&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:right&amp;quot; &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:500px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; margin: 5px 20px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 12 - Junction of STARs ([[Tokyo Ravens:Volume12|Full Text]])===&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume12_Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume12_Chapter1|Chapter 1 - Omens of the Banquet]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume12_Chapter2|Chapter 2 - Scenery of Old]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume12_Chapter3|Chapter 3 - Rising to Action]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume12_Chapter4|Chapter 4 - Meteor Flurry]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume12_Chapter5|Chapter 5 - Junction of Stars]]&lt;br /&gt;
:*Afterword&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: right; width:200px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[Image:Tr12-cover-cut.jpg|frameless|right|x310px]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both;&amp;quot;&amp;gt;&amp;amp;nbsp;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;340&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:500px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; margin: 5px 20px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 13 - COUNT&amp;gt;DOWN ([[Tokyo Ravens:Volume13|Full Text]])===&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume13_Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume13_Chapter1|Chapter 1 - Dark Clouds Yonder]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume13_Chapter2|Chapter 2 - Omens of the Storm]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume13_Chapter3|Chapter 3 - Dissonance]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume13_Chapter4|Chapter 4 - Journey]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume13_Chapter5|Chapter 5 - Interweaving Travels]]&lt;br /&gt;
:*Afterword&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:200px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[Image:Tr13-cover-cut.jpg|frameless|right|x310px]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;340&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:right&amp;quot; &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:500px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; margin: 5px 20px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 14 - EMPEROR.ADVENT ([[Tokyo Ravens:Volume14|Full Text]])===&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume14_Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume14_Chapter1|Chapter 1 - United Resistance]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume14_Chapter2|Chapter 2 - Rising Waves of Wind]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume14_Chapter3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume14_Chapter4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume14_Chapter5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
:*Afterword&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: right; width:200px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[Image:Tr14_001.png|frameless|right|x310px]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both;&amp;quot;&amp;gt;&amp;amp;nbsp;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;340&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:500px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; margin: 5px 20px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 15 - ShamaniC DawN ([[Tokyo Ravens:Volume15|Full Text]])===&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume15_Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume15_Chapter1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume15_Chapter2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume15_Chapter3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume15_Chapter4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:Volume15_Chapter5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
:*Afterword&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:200px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[Image:Tr15 001.jpg|frameless|right|x310px]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both;&amp;quot;&amp;gt;&amp;amp;nbsp;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Side Stories==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;340&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:500px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; margin: 5px 20px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Volume  EX1 party in nest===&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:VolumeEX1_Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
:*Chapter 1&lt;br /&gt;
:*Chapter 2&lt;br /&gt;
:*Chapter 3&lt;br /&gt;
:*Chapter 4&lt;br /&gt;
:*Chapter 5&lt;br /&gt;
:*Afterword&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[Image:TrEX-cover-cut.jpg|frameless|right|x310px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;340&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:right&amp;quot; &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:500px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; margin: 5px 20px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Volume  EX2 seasons in nest===&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:VolumeEX2_Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
:*Prologue&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:VolumeEX2_Chapter1|Chapter 1 - Christmas Eve Rendezvous]]&lt;br /&gt;
:*Chapter 2 - Battle of Bean&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:VolumeEX2_Chapter3|Chapter 3 - Freshman Divine General]]&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:VolumeEX2_Chapter4|Chapter 4 - Silver-haired Underclassman]]&lt;br /&gt;
:*Chapter 5 - Teachers&#039; Mission&lt;br /&gt;
:*Intermission&lt;br /&gt;
:*Encounter - Triangle&lt;br /&gt;
:*Epilogue&lt;br /&gt;
:*Afterword&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:VolumeEX2_Appendix1|Special Appendix 1 - Natsume&#039;s Journal]]&lt;br /&gt;
:*Special Appendix 2 - Secret Talk About Anime Work (Prequel)&lt;br /&gt;
:*Special Appendix 3 - Secret Talk About Anime Work (Sequel)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[Image:TrEX2-cover-cut.PNG|frameless|right|x310px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;738&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:500px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; margin: 5px 20px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume  EX3 memories in nest===&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:VolumeEX3_Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
:*Prologue&lt;br /&gt;
:*Chapter 1 - Shibuya Runaway&lt;br /&gt;
:*Chapter 2 &lt;br /&gt;
:*Chapter 3&lt;br /&gt;
:*Chapter 4 - Kon! Kon! Kon!&lt;br /&gt;
:*Intermission&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo_Ravens:VolumeEX3_The_Night_Before_Triangle|The Night Before Triangle]]&lt;br /&gt;
:*Epilogue&lt;br /&gt;
:*Afterword&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[Image:Trex3_001.jpg|frameless|right|x310px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;340&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:right&amp;quot; &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:500px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; margin: 5px 20px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===BD Side Stories===&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:BDSideStories_LostGirlwithaCat|The Lost Girl with a Cat]]&lt;br /&gt;
:*Two Dogs Were Left&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[[Tokyo Ravens:BDSideStories_Reincarnation|Reincarnation]] (included in: Kurosaki Maon 3rd Album - Reincarnation)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Project Staff==&lt;br /&gt;
* Supervisor:&lt;br /&gt;
* Project Manager: [[User:Lygophile|Lygophile]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Translators ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Active&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* [[User:Lygophile|Lygophile]]&lt;br /&gt;
:* [[User:NoodLez|NoodLez]] (Illustration editing)&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Inactive&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* [[User:Scribblicious|Scribblicious]] (EX2 Silver-Haired Underclassman)&lt;br /&gt;
:* [[User:KanzakiAria|KanzakiAria]] (Afterwords only)&lt;br /&gt;
:* [[User:Xersax|Xersax]] (Volume 6 Chapter 1)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Editors ====&lt;br /&gt;
This list represents the users I ([[User:Lygophile|lygophile]]) would like to thank for their substantial editing of the project. Thanks to all editors, including those not listed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* [[User:Lens|Lens]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Scribblicious|Scribblicious]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Nick Halden|Nick Halden]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Bakapervert|Bakapervert]]&lt;br /&gt;
:* Various anonymous IP addresses&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Series Overview==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Tokyo Ravens 1 SHAMAN*CLAN ---(May 20, 2010, ISBN 978-4-8291-3519-8)&lt;br /&gt;
*Tokyo Ravens 2 RAVEN&#039;s NEST ---(September 18, 2010, ISBN 978-4-8291-3552-5)&lt;br /&gt;
*Tokyo Ravens 3 cHImAirA DanCE ---(December 18, 2010, ISBN 978-4-8291-3592-1)&lt;br /&gt;
*Tokyo Ravens 4 GIRL RETURN &amp;amp; days in nest I ---(May 20, 2011, ISBN 978-4-8291-3637-9)&lt;br /&gt;
*Tokyo Ravens 5 days in nest II &amp;amp; GIRL AGAIN ---(July 20, 2011, ISBN 978-4-8291-3657-7)&lt;br /&gt;
*Tokyo Ravens 6 Black Shaman ASSAULT ---(October 20, 2011, ISBN 978-4-8291-3688-1)&lt;br /&gt;
*Tokyo Ravens 7 _DARKNESS_EMERGE_ ---(May 19, 2012, ISBN 978-4-8291-3757-4)&lt;br /&gt;
*Tokyo Ravens 8 over-cry ---(October 20, 2012, ISBN 978-4-8291-3809-0)&lt;br /&gt;
*Tokyo Ravens 9 to The DarkSky ---(March 19, 2013, ISBN 978-4-8291-3865-6)&lt;br /&gt;
*Tokyo Ravens 10 BEGINS/TEMPLE ---(October 19, 2013, ISBN 978-4-0471-2911-5)&lt;br /&gt;
*Tokyo Ravens 11 change:unchange ---(April 19, 2014, ISBN 978-4-0407-0087-8)&lt;br /&gt;
*Tokyo Ravens 12 Junction of STARs ---(November 20, 2014, ISBN 978-4-04-070139-4)&lt;br /&gt;
*Tokyo Ravens 13 COUNT&amp;gt;DOWN ---(March 20, 2015, ISBN 978-4-04-070524-8)&lt;br /&gt;
*Tokyo Ravens 14 EMPEROR.ADVENT ---(December 19, 2015, ISBN 978-4-04-070525-5)&lt;br /&gt;
*Tokyo Ravens 15 ShamaniC DawN --- (September 20, 2017, ISBN 978-4-04-070526-2)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Tokyo Ravens EX1 party in nest ---(July 20, 2013, ISBN 978-4-8291-3909-7)&lt;br /&gt;
*Tokyo Ravens EX2 seasons in nest ---(February 20, 2014, ISBN 978-4-0407-0030-4)&lt;br /&gt;
*Tokyo Ravens EX3 memories in nest ---(September 19, 2015, ISBN 978-4-04-070523-1)&lt;br /&gt;
*Tokyo Ravens EX4 twelve shamans ---(August 20, 2016, ISBN 978-4-04-072057-9)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Light novel (English)]]&lt;br /&gt;
[[Category:Fujimi Fantasia Bunko]]&lt;br /&gt;
[[Category:Kouhei Azano]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Action]]&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Comedy]]&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Drama]]&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Romance]]&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Supernatural]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Blanca</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Tokyo_Ravens:Registration_Page&amp;diff=528918</id>
		<title>Tokyo Ravens:Registration Page</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Tokyo_Ravens:Registration_Page&amp;diff=528918"/>
		<updated>2017-10-14T22:23:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Blanca: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;To re-iterate the registration procedure:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&amp;quot;First Come, First Served&amp;quot;: please register your intended chapters here&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The maximum number of chapters you are recommended to work on is no more then half of any given  volume&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Maximum number of Translators per volume is two&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Maximum number of volumes you may be active on is one&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*This is not some Binding Contract of &amp;quot;I must do the work I put down here&amp;quot;. Choices put down here are negotiable between translators (including their own selves who signed up for it).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Tokyo Ravens&#039;&#039; series ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 1 - SHAMAN*CLAN===&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:Teh_Ping|Teh_Ping]], [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 5 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Afterword - [[User:KanzakiAria|KanzakiAria]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 2 - RAVEN&#039;s NEST ===&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 5 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 3 - cHImAirA DanCE ===&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 5 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 4 - GIRL RETURN &amp;amp; days in nest I ===&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Story 1 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Story 2 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Story 3 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Story 4 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 5 - days in nest II &amp;amp; GIRL AGAIN ===&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Story 1 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Story 2 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Story 3 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Story 4 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 6 - Black Shaman ASSAULT ===&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:Xersax|Xersax]], [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 5 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 7 - _DARKNESS_EMERGE_ ===&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 5 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 8 - over-cry ===&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 5 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 9 - to The DarkSky ===&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 5 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 10 - BEGINS/TEMPLE ===&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 5 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 11 - change:unchange ===&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 5 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 12 - Junction of STARs ===&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 5 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 13 - COUNT&amp;gt;DOWN ===&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 5 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 14 - EMPEROR.ADVENT ===&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - RenaiCirculation, [[User:Kencarrot|Kencarrot]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:Kencarrot|Kencarrot]]&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - &lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - &lt;br /&gt;
::*Chapter 5 - &lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume EX1 - party in nest ===&lt;br /&gt;
::*Chapter 1&lt;br /&gt;
::*Chapter 2&lt;br /&gt;
::*Chapter 3&lt;br /&gt;
::*Chapter 4&lt;br /&gt;
::*Chapter 5&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume EX2 - seasons in nest ===&lt;br /&gt;
::*Prologue&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:Scribblicious|Scribblicious]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 5&lt;br /&gt;
::*Intermission&lt;br /&gt;
::*Encounter - Triangle&lt;br /&gt;
::*Epilogue&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
::*Special Appendix 1 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Special Appendix 2&lt;br /&gt;
::*Special Appendix 3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume EX3 - memories in nest ===&lt;br /&gt;
::*Prologue&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - &lt;br /&gt;
::*Chapter 2 -&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - &lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - &lt;br /&gt;
::*Intermission&lt;br /&gt;
::*The Night Before Triangle - [[User:Junkko|Junkko]]&lt;br /&gt;
::*Epilogue&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== BD Side Stories ===&lt;br /&gt;
::*The Lost Girl with a Cat - [[User:Scribblicious|Scribblicious]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Two Dogs were Left&lt;br /&gt;
::*Reincarnation - [[User:Blanca|Blanca]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Return to [[Tokyo Ravens#Updates|Main Page]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Registration Page]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Blanca</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Tokyo_Ravens:Registration_Page&amp;diff=528917</id>
		<title>Tokyo Ravens:Registration Page</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Tokyo_Ravens:Registration_Page&amp;diff=528917"/>
		<updated>2017-10-14T22:18:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Blanca: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;To re-iterate the registration procedure:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&amp;quot;First Come, First Served&amp;quot;: please register your intended chapters here&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The maximum number of chapters you are recommended to work on is no more then half of any given  volume&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Maximum number of Translators per volume is two&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Maximum number of volumes you may be active on is one&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*This is not some Binding Contract of &amp;quot;I must do the work I put down here&amp;quot;. Choices put down here are negotiable between translators (including their own selves who signed up for it).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Tokyo Ravens&#039;&#039; series ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 1 - SHAMAN*CLAN===&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:Teh_Ping|Teh_Ping]], [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 5 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Afterword - [[User:KanzakiAria|KanzakiAria]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 2 - RAVEN&#039;s NEST ===&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 5 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 3 - cHImAirA DanCE ===&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 5 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 4 - GIRL RETURN &amp;amp; days in nest I ===&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Story 1 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Story 2 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Story 3 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Story 4 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 5 - days in nest II &amp;amp; GIRL AGAIN ===&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Story 1 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Story 2 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Story 3 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Story 4 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 6 - Black Shaman ASSAULT ===&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:Xersax|Xersax]], [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 5 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 7 - _DARKNESS_EMERGE_ ===&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 5 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 8 - over-cry ===&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 5 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 9 - to The DarkSky ===&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 5 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 10 - BEGINS/TEMPLE ===&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 5 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 11 - change:unchange ===&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 5 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 12 - Junction of STARs ===&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 5 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 13 - COUNT&amp;gt;DOWN ===&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 5 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 14 - EMPEROR.ADVENT ===&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - RenaiCirculation, [[User:Kencarrot|Kencarrot]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:Kencarrot|Kencarrot]]&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - &lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - &lt;br /&gt;
::*Chapter 5 - &lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume EX1 - party in nest ===&lt;br /&gt;
::*Chapter 1&lt;br /&gt;
::*Chapter 2&lt;br /&gt;
::*Chapter 3&lt;br /&gt;
::*Chapter 4&lt;br /&gt;
::*Chapter 5&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume EX2 - seasons in nest ===&lt;br /&gt;
::*Prologue&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:Scribblicious|Scribblicious]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 5&lt;br /&gt;
::*Intermission&lt;br /&gt;
::*Encounter - Triangle&lt;br /&gt;
::*Epilogue&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
::*Special Appendix 1 - [[User:lygophile|lygophile]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Special Appendix 2&lt;br /&gt;
::*Special Appendix 3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume EX3 - memories in nest ===&lt;br /&gt;
::*Prologue&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - &lt;br /&gt;
::*Chapter 2 -&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - &lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - &lt;br /&gt;
::*Intermission&lt;br /&gt;
::*The Night Before Triangle - [[User:Junkko|Junkko]]&lt;br /&gt;
::*Epilogue&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== BD Side Stories ===&lt;br /&gt;
::*The Lost Girl with a Cat - [[User:Scribblicious|Scribblicious]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Two Dogs were Left&lt;br /&gt;
::*Reincarnation - [[User:Blanca|Blanca]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Return to [[Tokyo Ravens#Updates|Main Page]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Registration Page]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Blanca</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Lygophile&amp;diff=528825</id>
		<title>User talk:Lygophile</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Lygophile&amp;diff=528825"/>
		<updated>2017-10-13T14:32:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Blanca: /* Tokyo Ravens-BD Side Story Reincarnation */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Tokyo Ravens==&lt;br /&gt;
Really excited to see what your new project will be. You got a selection in mind already? [[User:Cautr|-cautr]] ([[User talk:Cautr|talk]]) 16:26, 20 December 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Yeah, I found one... Just gotta figure out what I have to do to get it started. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 22:36, 20 December 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Thanks... Been waiting for this. [[User:KanzakiAria|KanzakiAria]] ([[User talk:KanzakiAria|talk]]) 08:16, 26 December 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello. Just wanted to ask if you needed a TLC for Tokyo Ravens, since you&#039;re using Chinese-English translations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Might plan to translate some chapters as well.&lt;br /&gt;
[[User:Xersax|Xersax]] ([[User talk:Xersax|talk]]) 04:04, 21 January 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:TLCs are always welcome if you&#039;re willing to put in the effort. Even more so for chapter translations, just make sure to notify me beforehand :) [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 09:16, 21 January 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:I&#039;m more than happy and willing to help out with TLC, since its easier than translating a whole chapter. I might churn out a chapter next week to see if my style is okay with you. &lt;br /&gt;
:Mind if I call you boss? XD [[User:Xersax|Xersax]] ([[User talk:Xersax|talk]]) 09:35, 21 January 2014 (CST)&lt;br /&gt;
:Go ahead, lol [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 15:30, 21 January 2014 (CST)&lt;br /&gt;
Too fast, too furious &amp;quot;[[User:Laxarus|Laxarus]] ([[User talk:Laxarus|talk]]) 04:45, 26 January 2014 (CST)&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will you also be translating the side stories in vol.4? or will you be skipping to the next volume? &#039;&#039;&#039;[[User:Npeace|Npeace]] ([[User talk:Npeace|talk]])&#039;&#039;&#039;  05:01, 3 February 2014&lt;br /&gt;
: I&#039;ll go through the Volume 4 side stories unless they bore me. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 00:21, 3 February 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Check the Tokyo Ravens JP raw contents table before changing chapter titles. It is unnecessary to change what was written in &amp;quot;engrish&amp;quot; aka katakana. Example: Volume 5 Story 4 - Cold Memory In Dark (コールド・メモリー・イン・ダーク). :) [[User:Angelanime|Angelanime]] ([[User talk:Angelanime|talk]]) 17:14, 12 March 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Good catch. I don&#039;t actually have access to JP raws, and my Chinese translations had translated the title into Chinese. Might want to check the other titles of this volume as well. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 19:40, 12 March 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::I&#039;ve used the table of contents in the novel illustrations to translate the chapter titles. :) [[User:Angelanime|Angelanime]] ([[User talk:Angelanime|talk]]) 03:45, 13 March 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey there, just wanted to ask what&#039;s your translating process like. Since I&#039;m new to translating and am looking for tips to speed up my own process. [[User:Xersax|Xersax]] ([[User talk:Xersax|talk]]) 11:14, 14 March 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:I generally open up the Chinese text, my text editor, and Google Translate all at once. Basically I just read through the Chinese text while typing the English translation into my editor, going to Google Translate for certain phrases if necessary. When I encounter a tough phrase or proper nouns, I generally open up new tabs to Google things. When I&#039;m finished with a chapter, I use Microsoft Word to spellcheck it. Not so sure if I answered your question to your satisfaction, so feel free to ask something more specific. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 13:01, 14 March 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Mmm okay, I do about the same process. Guess I need to translate more to get used to it. Totally different kind of mindset from editing. [[User:Xersax|Xersax]] ([[User talk:Xersax|talk]]) 10:57, 31 March 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::I recommend reading over each line after you translate it to check its English &#039;flow&#039;, especially if English is your first language. If it doesn&#039;t sound right, shuffle around sentence structures or such. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 11:55, 31 March 2014 (CDT) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I want to ask if you could translate volume 10 first after you finish volume 5. I&#039;m interested in what happens in the story after the events covered in the anime. Since anime ended with covering only up to the end of volume 9. [[User:Angelanime|Angelanime]] ([[User talk:Angelanime|talk]]) 17:44, 25 March 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Sorry, but I don&#039;t really want to do that; I&#039;d prefer to go through them sequentially. My apologies. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 09:19, 26 March 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey Lygophile, I&#039;m an editor that&#039;s relatively new to Baka-Tsuki. I was wondering if there was room for one more editor in the &#039;&#039;Tokyo Ravens&#039;&#039; LN series because it seemed like you had quite a few translators but not many editors. I&#039;ve already worked as an editor before, but not on Baka-Tsuki, so anything that I could do to help would be great for getting used to Baka-Tsuki. Is there an IRC channel or some other way of communicating with you guys? The talk page seems kinda chatboard-y. [[User:PointTaken|PointTaken]] ([[User talk:PointTaken|talk]]) 11:36, 21 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:I&#039;ve responded on your talk page. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 18:39, 21 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wow, you&#039;re fast man, thanks for your amazing work.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;ve once ever seen zzhk translate as fast as you, and even he can&#039;t sustain this pace for more than one volume at a time. You, sir, are incredible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Glad to see Tokyo Ravens getting the love and respect it deserves. Thanks a lot :D Just a random question but do you have any plans for what you will translate once you are caught up on TR as there&#039;s not all that much left. [[User:Zeikuu|Zeikuu]] ([[User talk:Zeikuu|talk]]) 15:35, 19 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:I&#039;ll probably go back to CSR and finish up Volume 23, but no other plans as of yet. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 17:42, 19 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi, I was wondering if I could join the Tokyo Ravens editing team. Thanks! -- [[User:Mikawa|Mikawa]] ([[User talk:Mikawa|talk]]) 19:19, 14 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Being an &#039;editor&#039; for Tokyo Ravens basically means going over the chapters on BT and correcting spaeling/grammar mistakes. If English is your first language and you&#039;re very fluent in it, you can also fix up sentences for better readability and flow. If you&#039;d like to do that, great! [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 23:52, 14 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey lygo, can you translate the spoilers from blogs about volume 12 (which was out recently) posted on animesuki thread of Tokyo Ravens? Those spoilers from the blogs were in Chinese. Thanks.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey, was just wondering if you planned on translating Volume 12 at all now that it&#039;s out? [[User:Zeikuu|Zeikuu]] ([[User talk:Zeikuu|talk]]) 05:31, 5 December 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Yes, when it&#039;s in a language I can read. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 08:28, 5 December 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hei Lygo, umm.. i dont really know what I must to write because English isn&#039;t my first language, but I am fans of you, because you translate Tokyo Ravens. So, did you plan to continue translate Tokyo Ravens? I really want to read the next volume. ^^ [[User:Bjtatihowo|Bjtatihowo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;w&amp;lt; !!Hi Lygo! Took the liberty and i made some pdfs of the volumes u translated (took me all day!!) up until now so people can download them :), but i dont know how to put them in the page (im new) and i dont want to mess ur editing...can i send them to you so you can upload them? [[User:~RenTheWitch~|~RenTheWitch]] 31-03-2015&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Sure, you can do that. Alternatively, you could upload them to a hosting site and post links to the PDF forum at https://www.baka-tsuki.org/forums/viewforum.php?f=73 (I would do the same thing if you sent them to me). [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 09:18, 1 April 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
:Kk! i&#039;ll send them to ya :) [[User:~RenTheWitch~|~RenTheWitch]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I could try finding the proper romanization of Touji&#039;s father&#039;s name if you provided the kanji. If not, you can always search for the kanji at jisho.org and look up the name by checking JNMedict as the dictionary.--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:[直田公藏] is what the Chinese version provided. I did look up the characters in a kanji dictionary to get &#039;Medahachi Kusakanmuri&#039;, but I&#039;m pretty unclear as to how Japanese works. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 12:28, 4 April 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
:: A quick search shows that the last kanji should be 蔵 (same reading in chinese and probably more common). A look up of the name gives the readings &amp;quot;Suguta Kouzou&amp;quot;, &amp;quot;Naota Kouzou&amp;quot; and &amp;quot;Naoda Kouzou&amp;quot;. Let&#039;s go with the middle one, since it seems it is the default.--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi, I&#039;m a TLC/editor for the russian tranlation of tokyo ravens, which is done from your english one. So I had a question: are they really riding &amp;quot;trams&amp;quot;, which have &amp;quot;tram stations&amp;quot;, and need &amp;quot;bridges&amp;quot; to cross the tracks? is it definitely not &amp;quot;trains&amp;quot;? --[[User:Idiffer|Idiffer]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Chrome Shelled Regios==&lt;br /&gt;
Hi! You&#039;re now also a translator? --[[User:Darklor|Darklor]] 21:28, 27 March 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Well, that would be new to me :P... why do you say that? --[[User:Lygophile|Lygophile]] 02:49, 4 April 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Oh, thought you were translating cause you were suddenly uploading chapters, not [[User:Blewin|Blewin]]. --[[User:Saganatsu|Saganatsu]] 03:11, 4 April 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::I used to send the edited file back to Blewin, who would then upload it. Instead, I&#039;m just uploading it directly to save time. --[[User:Lygophile|Lygophile]] 17:04, 4 April 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Though I probably don&#039;t see them since I read the pages right when they come out, thanks for helping with Chrome Shelled Regios. I truly enjoy the read!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thank you so much for continuing this, I&#039;ve been wanting to know what would happen for a long time. Right when it was getting really, really good, the translations stopped - so thank you.--[[User:Darn2k|Darn2k]] 02:16, 9 May 2011 (UCT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
um if your not editing wont you please post the whole part already please --[[User:Anon|Anon]] 02:16, 30 Oct 2012 (UCT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks a lot for translating this series.--[[User:Navazishmh|Navazishmh]] ([[User talk:Navazishmh|talk]]) 06:26, 25 August 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:My pleasure. Thanks for helping out with occasional edits :) [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 07:17, 25 August 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
thx for the translation :) and one question. do you plan on translating the remaining chapters of v11? there hasnt&#039; been any notice from him in almost a year or someone knows something?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Well, I don&#039;t know where Haze went. As for going back and finishing up v11, maybe I&#039;ll do it after finishing v17. But that does mean that I would be using time that could be used to translate the main storyline. --[[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 26 August 2013 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Well, after posting on the forums, it seems like either Haze will translate it, or Xstar will if he&#039;s MIA. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 21:54, 26 August 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Congrats to catching up with the chinese translations :D And thank you for your incredible work. [[User:Cloudii|Cloudii]] ([[User talk:Cloudii|talk]]) 11:42, 19 December 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Thanks :) [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 14:12, 20 December 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks for all the posts so far as such I would like to ask if there is any news about translating vol. 23 &amp;amp; 25 any time in the near future. &#039;&#039;&#039;[[User:Npeace|Npeace]] ([[User talk:Npeace|talk]])&#039;&#039;&#039;  05:07, 3 February 2014&lt;br /&gt;
:At the least, not until they are translated into Chinese. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 00:21, 3 February 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
guess i should post this in the discution of the novel but i guess this one has become that, anyway i wanted to ask if the volume 23 is a colletion of side-stories or a main story volume. sorry for the grammar thats probably burnig your eyes, my english is not that good yet [[User:Renextronex|Renextronex]] ([[User talk:Renextronex|talk]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Side stories. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 21:58, 21 March 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Thank you now i can read the v24 :D and ty for the amazing translations (sry i should have said that before when i asked about the v23) [[User:Renextronex|Renextronex]] ([[User talk:Renextronex|talk]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Thank you!!!! ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dude you&#039;re so awesome, first you translate CSR and now Tokyo raven.&lt;br /&gt;
Thank you I&#039;m really enjoining the novels especially Tokyo ravens.&lt;br /&gt;
So once again THANK YOU&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thank you for taking up Tokyo Raven you have my gratitude.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Many thanks for the translation! ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#039;s wonderful to see that someone is translating a series that I love a lot! I just want to throw this in here; don&#039;t stress yourself out. If you need a break, take a break. The amount of work you&#039;ve put into translation is already outstanding!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You sir are a god among men. Thank you for all your hard work!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Thank you a lot!!! ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello! My name is Alice. &lt;br /&gt;
Thank you for your translation of Tokyo Ravens, It&#039;s great! I really love this series! Are you going to continue work on this project?&lt;br /&gt;
And.. I would like to translate it on Russian. May I use your English ver. for this?&lt;br /&gt;
I don&#039;t know any languages, except English so I can&#039;t tranlate this project from Japanese or Chineese.&lt;br /&gt;
Hope to hear from you soon.&lt;br /&gt;
Best Wishes&lt;br /&gt;
Alice&lt;br /&gt;
P.s I&#039;m really sorry for my mistakes on this letter.I have been studying English only three years&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Hi Alice, I do plan on continuing this project, but I can only do so once a Chinese version comes out.&lt;br /&gt;
:Feel free to use what I&#039;ve worked on for a Russian version. Before you start any translation, though, know that it will be a significant time commitment to do properly. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 14:13, 10 March 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
Yes, I know:3 Thank you!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== chinese translations for TR ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey lygo it seems that chinese translations for Volume 12 and 13 are out so you should check it out as I have problems reading chinese myself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hope to see TR updates when you&#039;re free to do so.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== wattpad copy and paste :3 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
someone copy and pasted your work at wattpadd http://www.wattpad.com/user/19BusterZ94&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:They do cite BT as their source. It would be nice if they mentioned the translators, but I don&#039;t expect any intellectual property rights or anything for my translations. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 22:56, 29 March 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Italian Translation for Tokyo Ravens ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hy, I&#039;m italian, I&#039;m translating Tokyo ravens in my site and I&#039;ve asked, before I start permission to translate to the administrators. Now That I&#039;m translating Tokyo Ravens I ask you If you could make an Italian page for me, obviusly I&#039;ll translate synopsis etc but I&#039;m not very good to editing. I&#039;m working on other novels and some of project manager answered me some one no.&lt;br /&gt;
For two novels they are putting the test but if you want You can only put link to my translation. I love very much TR so I&#039;m happy to translate. Here the [http://otakuyaoi.forumfree.it/?t=70833667 Cap 1 Vol 1] Thank you very much for your hard work^^ --[[User:Kirishima Zen|Kirishima Zen]] ([[User talk:Kirishima Zen|talk]]) 23:17, 30 May 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Volumes 12 and 13 incomplete ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey lygo, I&#039;ve heard that the chinese translations of volume 12 and 13 that you translated from were incomplete, and therefore your translations are, too.&lt;br /&gt;
I am not certain if this is true, though considering the volumes were incredibly short compared to previous ones I think it may be.&lt;br /&gt;
You might want to try checking if you can find complete chinese translations of these volumes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:I&#039;ve also heard the rumors, but I haven&#039;t seen any evidence that the volumes were incomplete. It didn&#039;t seem to me that there were any obvious gaps in the material. I took a brief look today and didn&#039;t see any translations that were clearly more &#039;complete&#039;. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 02:23, 21 July 2015 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello a reader dropping by first of thanks for your hardwork in the series and i just finished reading it recently. Just supplementing as to what is written from above, from what read in animesuki it seems that volume 12 chapter 3 last missing paragraph has been been added according one of users named epicSHIN so i just thought I may as well inform you. Ofcoarse I am not sure how much of the missing parts has been added since then or if none at all since the post has been dated around august. If i am mistaken in anyway or redundant then I am sorry. Thanks again for your hard work.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Thanks so much for translating Tokyo ravens ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi! Wanted to let you know that I have been editing chapter ten as I go. I&#039;m somewhat of a grammar Nazi, so when I see it I want to fix it, hope that&#039;s ok? Anyway was hoping I could help with chapter 14, can&#039;t translate but I can edit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Totally okay, any edits are appreciated. At this point I&#039;ve realized that I kinda tried too hard to make exact translations, so language is awkward in many areas; feel free to edit liberally and split sentences etc. For new stuff, I generally just post my (very minimally proofed) translations on this site and let others edit it. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 17:11, 26 December 2016 (CET.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi there! How goes it? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I had a good holiday season, thanks to you. ((Hugs))&lt;br /&gt;
Are you still going to translate 14 at this time or will it be awhile?&lt;br /&gt;
Take your time just curious is all.  😇&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Glad you enjoyed it. I still plan on translating 14... but it will be awhile before that actually materializes. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 00:39, 6 January 2017 (CET)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Hellollollollo? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anyanyany one-on-one therethere???? (echo)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Well how goes it, same old bored to death here, hope your having way more fun.  Hey do you know if they plan on printing this story ever in English? Got a Amazon account, so I looked for it, can get only the manga and it&#039;s in Japanese.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Love; Cynthia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Good Day to You!&lt;br /&gt;
How do you do?&lt;br /&gt;
I just wanted to ask if you&#039;re still translating Tokyo Ravens.&lt;br /&gt;
Sorry for my impatience but I really liked the series and wanted to continue reading it.&lt;br /&gt;
I am just curious so hope you are not angered at this message of mine.&lt;br /&gt;
Thanks!&lt;br /&gt;
Your Admirer&lt;br /&gt;
Tsuch Harutora&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Thanks for the previous Volumes of Tokyo Raven! ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just wanted to know if your still translating Tokyo Ravens&#039;s Volume 14.&lt;br /&gt;
I really like the novel so even though I saw that your planning on translating it, I just want to once again recomfirm it.&lt;br /&gt;
Really sorry about this&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== I want to try translating ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I have sent u a email yesterday and I have not gotten a reply yet. I just got a hold of the chinese translated Vol 14. It would seem that it is done until page 40. Can I continue from there?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kencarrot&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I have sent u an email a few days back. did u receive it?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tokyo Ravens-BD Side Story Reincarnation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi, Lygophile. Thanks for your hard work in translating Tokyo Ravens!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I got my hands of the Reincarnation side story and have translated it. I&#039;d be happy to upload it once you give the okay (not sure what to do here but since the rules said to inform the Project Manager first...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Many thanks :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Blanca|Blanca]] (13/10/17)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Blanca</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Lygophile&amp;diff=528824</id>
		<title>User talk:Lygophile</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Lygophile&amp;diff=528824"/>
		<updated>2017-10-13T14:30:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Blanca: /* Tokyo Ravens-BD Side Story Reincarnation */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Tokyo Ravens==&lt;br /&gt;
Really excited to see what your new project will be. You got a selection in mind already? [[User:Cautr|-cautr]] ([[User talk:Cautr|talk]]) 16:26, 20 December 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Yeah, I found one... Just gotta figure out what I have to do to get it started. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 22:36, 20 December 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Thanks... Been waiting for this. [[User:KanzakiAria|KanzakiAria]] ([[User talk:KanzakiAria|talk]]) 08:16, 26 December 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello. Just wanted to ask if you needed a TLC for Tokyo Ravens, since you&#039;re using Chinese-English translations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Might plan to translate some chapters as well.&lt;br /&gt;
[[User:Xersax|Xersax]] ([[User talk:Xersax|talk]]) 04:04, 21 January 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:TLCs are always welcome if you&#039;re willing to put in the effort. Even more so for chapter translations, just make sure to notify me beforehand :) [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 09:16, 21 January 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:I&#039;m more than happy and willing to help out with TLC, since its easier than translating a whole chapter. I might churn out a chapter next week to see if my style is okay with you. &lt;br /&gt;
:Mind if I call you boss? XD [[User:Xersax|Xersax]] ([[User talk:Xersax|talk]]) 09:35, 21 January 2014 (CST)&lt;br /&gt;
:Go ahead, lol [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 15:30, 21 January 2014 (CST)&lt;br /&gt;
Too fast, too furious &amp;quot;[[User:Laxarus|Laxarus]] ([[User talk:Laxarus|talk]]) 04:45, 26 January 2014 (CST)&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will you also be translating the side stories in vol.4? or will you be skipping to the next volume? &#039;&#039;&#039;[[User:Npeace|Npeace]] ([[User talk:Npeace|talk]])&#039;&#039;&#039;  05:01, 3 February 2014&lt;br /&gt;
: I&#039;ll go through the Volume 4 side stories unless they bore me. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 00:21, 3 February 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Check the Tokyo Ravens JP raw contents table before changing chapter titles. It is unnecessary to change what was written in &amp;quot;engrish&amp;quot; aka katakana. Example: Volume 5 Story 4 - Cold Memory In Dark (コールド・メモリー・イン・ダーク). :) [[User:Angelanime|Angelanime]] ([[User talk:Angelanime|talk]]) 17:14, 12 March 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Good catch. I don&#039;t actually have access to JP raws, and my Chinese translations had translated the title into Chinese. Might want to check the other titles of this volume as well. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 19:40, 12 March 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::I&#039;ve used the table of contents in the novel illustrations to translate the chapter titles. :) [[User:Angelanime|Angelanime]] ([[User talk:Angelanime|talk]]) 03:45, 13 March 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey there, just wanted to ask what&#039;s your translating process like. Since I&#039;m new to translating and am looking for tips to speed up my own process. [[User:Xersax|Xersax]] ([[User talk:Xersax|talk]]) 11:14, 14 March 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:I generally open up the Chinese text, my text editor, and Google Translate all at once. Basically I just read through the Chinese text while typing the English translation into my editor, going to Google Translate for certain phrases if necessary. When I encounter a tough phrase or proper nouns, I generally open up new tabs to Google things. When I&#039;m finished with a chapter, I use Microsoft Word to spellcheck it. Not so sure if I answered your question to your satisfaction, so feel free to ask something more specific. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 13:01, 14 March 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Mmm okay, I do about the same process. Guess I need to translate more to get used to it. Totally different kind of mindset from editing. [[User:Xersax|Xersax]] ([[User talk:Xersax|talk]]) 10:57, 31 March 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::I recommend reading over each line after you translate it to check its English &#039;flow&#039;, especially if English is your first language. If it doesn&#039;t sound right, shuffle around sentence structures or such. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 11:55, 31 March 2014 (CDT) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I want to ask if you could translate volume 10 first after you finish volume 5. I&#039;m interested in what happens in the story after the events covered in the anime. Since anime ended with covering only up to the end of volume 9. [[User:Angelanime|Angelanime]] ([[User talk:Angelanime|talk]]) 17:44, 25 March 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Sorry, but I don&#039;t really want to do that; I&#039;d prefer to go through them sequentially. My apologies. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 09:19, 26 March 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey Lygophile, I&#039;m an editor that&#039;s relatively new to Baka-Tsuki. I was wondering if there was room for one more editor in the &#039;&#039;Tokyo Ravens&#039;&#039; LN series because it seemed like you had quite a few translators but not many editors. I&#039;ve already worked as an editor before, but not on Baka-Tsuki, so anything that I could do to help would be great for getting used to Baka-Tsuki. Is there an IRC channel or some other way of communicating with you guys? The talk page seems kinda chatboard-y. [[User:PointTaken|PointTaken]] ([[User talk:PointTaken|talk]]) 11:36, 21 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:I&#039;ve responded on your talk page. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 18:39, 21 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wow, you&#039;re fast man, thanks for your amazing work.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;ve once ever seen zzhk translate as fast as you, and even he can&#039;t sustain this pace for more than one volume at a time. You, sir, are incredible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Glad to see Tokyo Ravens getting the love and respect it deserves. Thanks a lot :D Just a random question but do you have any plans for what you will translate once you are caught up on TR as there&#039;s not all that much left. [[User:Zeikuu|Zeikuu]] ([[User talk:Zeikuu|talk]]) 15:35, 19 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:I&#039;ll probably go back to CSR and finish up Volume 23, but no other plans as of yet. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 17:42, 19 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi, I was wondering if I could join the Tokyo Ravens editing team. Thanks! -- [[User:Mikawa|Mikawa]] ([[User talk:Mikawa|talk]]) 19:19, 14 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Being an &#039;editor&#039; for Tokyo Ravens basically means going over the chapters on BT and correcting spaeling/grammar mistakes. If English is your first language and you&#039;re very fluent in it, you can also fix up sentences for better readability and flow. If you&#039;d like to do that, great! [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 23:52, 14 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey lygo, can you translate the spoilers from blogs about volume 12 (which was out recently) posted on animesuki thread of Tokyo Ravens? Those spoilers from the blogs were in Chinese. Thanks.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey, was just wondering if you planned on translating Volume 12 at all now that it&#039;s out? [[User:Zeikuu|Zeikuu]] ([[User talk:Zeikuu|talk]]) 05:31, 5 December 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Yes, when it&#039;s in a language I can read. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 08:28, 5 December 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hei Lygo, umm.. i dont really know what I must to write because English isn&#039;t my first language, but I am fans of you, because you translate Tokyo Ravens. So, did you plan to continue translate Tokyo Ravens? I really want to read the next volume. ^^ [[User:Bjtatihowo|Bjtatihowo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;w&amp;lt; !!Hi Lygo! Took the liberty and i made some pdfs of the volumes u translated (took me all day!!) up until now so people can download them :), but i dont know how to put them in the page (im new) and i dont want to mess ur editing...can i send them to you so you can upload them? [[User:~RenTheWitch~|~RenTheWitch]] 31-03-2015&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Sure, you can do that. Alternatively, you could upload them to a hosting site and post links to the PDF forum at https://www.baka-tsuki.org/forums/viewforum.php?f=73 (I would do the same thing if you sent them to me). [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 09:18, 1 April 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
:Kk! i&#039;ll send them to ya :) [[User:~RenTheWitch~|~RenTheWitch]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I could try finding the proper romanization of Touji&#039;s father&#039;s name if you provided the kanji. If not, you can always search for the kanji at jisho.org and look up the name by checking JNMedict as the dictionary.--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:[直田公藏] is what the Chinese version provided. I did look up the characters in a kanji dictionary to get &#039;Medahachi Kusakanmuri&#039;, but I&#039;m pretty unclear as to how Japanese works. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 12:28, 4 April 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
:: A quick search shows that the last kanji should be 蔵 (same reading in chinese and probably more common). A look up of the name gives the readings &amp;quot;Suguta Kouzou&amp;quot;, &amp;quot;Naota Kouzou&amp;quot; and &amp;quot;Naoda Kouzou&amp;quot;. Let&#039;s go with the middle one, since it seems it is the default.--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi, I&#039;m a TLC/editor for the russian tranlation of tokyo ravens, which is done from your english one. So I had a question: are they really riding &amp;quot;trams&amp;quot;, which have &amp;quot;tram stations&amp;quot;, and need &amp;quot;bridges&amp;quot; to cross the tracks? is it definitely not &amp;quot;trains&amp;quot;? --[[User:Idiffer|Idiffer]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Chrome Shelled Regios==&lt;br /&gt;
Hi! You&#039;re now also a translator? --[[User:Darklor|Darklor]] 21:28, 27 March 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Well, that would be new to me :P... why do you say that? --[[User:Lygophile|Lygophile]] 02:49, 4 April 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Oh, thought you were translating cause you were suddenly uploading chapters, not [[User:Blewin|Blewin]]. --[[User:Saganatsu|Saganatsu]] 03:11, 4 April 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::I used to send the edited file back to Blewin, who would then upload it. Instead, I&#039;m just uploading it directly to save time. --[[User:Lygophile|Lygophile]] 17:04, 4 April 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Though I probably don&#039;t see them since I read the pages right when they come out, thanks for helping with Chrome Shelled Regios. I truly enjoy the read!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thank you so much for continuing this, I&#039;ve been wanting to know what would happen for a long time. Right when it was getting really, really good, the translations stopped - so thank you.--[[User:Darn2k|Darn2k]] 02:16, 9 May 2011 (UCT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
um if your not editing wont you please post the whole part already please --[[User:Anon|Anon]] 02:16, 30 Oct 2012 (UCT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks a lot for translating this series.--[[User:Navazishmh|Navazishmh]] ([[User talk:Navazishmh|talk]]) 06:26, 25 August 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:My pleasure. Thanks for helping out with occasional edits :) [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 07:17, 25 August 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
thx for the translation :) and one question. do you plan on translating the remaining chapters of v11? there hasnt&#039; been any notice from him in almost a year or someone knows something?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Well, I don&#039;t know where Haze went. As for going back and finishing up v11, maybe I&#039;ll do it after finishing v17. But that does mean that I would be using time that could be used to translate the main storyline. --[[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 26 August 2013 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Well, after posting on the forums, it seems like either Haze will translate it, or Xstar will if he&#039;s MIA. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 21:54, 26 August 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Congrats to catching up with the chinese translations :D And thank you for your incredible work. [[User:Cloudii|Cloudii]] ([[User talk:Cloudii|talk]]) 11:42, 19 December 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Thanks :) [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 14:12, 20 December 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks for all the posts so far as such I would like to ask if there is any news about translating vol. 23 &amp;amp; 25 any time in the near future. &#039;&#039;&#039;[[User:Npeace|Npeace]] ([[User talk:Npeace|talk]])&#039;&#039;&#039;  05:07, 3 February 2014&lt;br /&gt;
:At the least, not until they are translated into Chinese. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 00:21, 3 February 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
guess i should post this in the discution of the novel but i guess this one has become that, anyway i wanted to ask if the volume 23 is a colletion of side-stories or a main story volume. sorry for the grammar thats probably burnig your eyes, my english is not that good yet [[User:Renextronex|Renextronex]] ([[User talk:Renextronex|talk]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Side stories. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 21:58, 21 March 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Thank you now i can read the v24 :D and ty for the amazing translations (sry i should have said that before when i asked about the v23) [[User:Renextronex|Renextronex]] ([[User talk:Renextronex|talk]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Thank you!!!! ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dude you&#039;re so awesome, first you translate CSR and now Tokyo raven.&lt;br /&gt;
Thank you I&#039;m really enjoining the novels especially Tokyo ravens.&lt;br /&gt;
So once again THANK YOU&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thank you for taking up Tokyo Raven you have my gratitude.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Many thanks for the translation! ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#039;s wonderful to see that someone is translating a series that I love a lot! I just want to throw this in here; don&#039;t stress yourself out. If you need a break, take a break. The amount of work you&#039;ve put into translation is already outstanding!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You sir are a god among men. Thank you for all your hard work!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Thank you a lot!!! ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello! My name is Alice. &lt;br /&gt;
Thank you for your translation of Tokyo Ravens, It&#039;s great! I really love this series! Are you going to continue work on this project?&lt;br /&gt;
And.. I would like to translate it on Russian. May I use your English ver. for this?&lt;br /&gt;
I don&#039;t know any languages, except English so I can&#039;t tranlate this project from Japanese or Chineese.&lt;br /&gt;
Hope to hear from you soon.&lt;br /&gt;
Best Wishes&lt;br /&gt;
Alice&lt;br /&gt;
P.s I&#039;m really sorry for my mistakes on this letter.I have been studying English only three years&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Hi Alice, I do plan on continuing this project, but I can only do so once a Chinese version comes out.&lt;br /&gt;
:Feel free to use what I&#039;ve worked on for a Russian version. Before you start any translation, though, know that it will be a significant time commitment to do properly. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 14:13, 10 March 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
Yes, I know:3 Thank you!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== chinese translations for TR ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey lygo it seems that chinese translations for Volume 12 and 13 are out so you should check it out as I have problems reading chinese myself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hope to see TR updates when you&#039;re free to do so.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== wattpad copy and paste :3 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
someone copy and pasted your work at wattpadd http://www.wattpad.com/user/19BusterZ94&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:They do cite BT as their source. It would be nice if they mentioned the translators, but I don&#039;t expect any intellectual property rights or anything for my translations. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 22:56, 29 March 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Italian Translation for Tokyo Ravens ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hy, I&#039;m italian, I&#039;m translating Tokyo ravens in my site and I&#039;ve asked, before I start permission to translate to the administrators. Now That I&#039;m translating Tokyo Ravens I ask you If you could make an Italian page for me, obviusly I&#039;ll translate synopsis etc but I&#039;m not very good to editing. I&#039;m working on other novels and some of project manager answered me some one no.&lt;br /&gt;
For two novels they are putting the test but if you want You can only put link to my translation. I love very much TR so I&#039;m happy to translate. Here the [http://otakuyaoi.forumfree.it/?t=70833667 Cap 1 Vol 1] Thank you very much for your hard work^^ --[[User:Kirishima Zen|Kirishima Zen]] ([[User talk:Kirishima Zen|talk]]) 23:17, 30 May 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Volumes 12 and 13 incomplete ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey lygo, I&#039;ve heard that the chinese translations of volume 12 and 13 that you translated from were incomplete, and therefore your translations are, too.&lt;br /&gt;
I am not certain if this is true, though considering the volumes were incredibly short compared to previous ones I think it may be.&lt;br /&gt;
You might want to try checking if you can find complete chinese translations of these volumes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:I&#039;ve also heard the rumors, but I haven&#039;t seen any evidence that the volumes were incomplete. It didn&#039;t seem to me that there were any obvious gaps in the material. I took a brief look today and didn&#039;t see any translations that were clearly more &#039;complete&#039;. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 02:23, 21 July 2015 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello a reader dropping by first of thanks for your hardwork in the series and i just finished reading it recently. Just supplementing as to what is written from above, from what read in animesuki it seems that volume 12 chapter 3 last missing paragraph has been been added according one of users named epicSHIN so i just thought I may as well inform you. Ofcoarse I am not sure how much of the missing parts has been added since then or if none at all since the post has been dated around august. If i am mistaken in anyway or redundant then I am sorry. Thanks again for your hard work.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Thanks so much for translating Tokyo ravens ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi! Wanted to let you know that I have been editing chapter ten as I go. I&#039;m somewhat of a grammar Nazi, so when I see it I want to fix it, hope that&#039;s ok? Anyway was hoping I could help with chapter 14, can&#039;t translate but I can edit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Totally okay, any edits are appreciated. At this point I&#039;ve realized that I kinda tried too hard to make exact translations, so language is awkward in many areas; feel free to edit liberally and split sentences etc. For new stuff, I generally just post my (very minimally proofed) translations on this site and let others edit it. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 17:11, 26 December 2016 (CET.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi there! How goes it? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I had a good holiday season, thanks to you. ((Hugs))&lt;br /&gt;
Are you still going to translate 14 at this time or will it be awhile?&lt;br /&gt;
Take your time just curious is all.  😇&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Glad you enjoyed it. I still plan on translating 14... but it will be awhile before that actually materializes. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 00:39, 6 January 2017 (CET)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Hellollollollo? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anyanyany one-on-one therethere???? (echo)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Well how goes it, same old bored to death here, hope your having way more fun.  Hey do you know if they plan on printing this story ever in English? Got a Amazon account, so I looked for it, can get only the manga and it&#039;s in Japanese.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Love; Cynthia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Good Day to You!&lt;br /&gt;
How do you do?&lt;br /&gt;
I just wanted to ask if you&#039;re still translating Tokyo Ravens.&lt;br /&gt;
Sorry for my impatience but I really liked the series and wanted to continue reading it.&lt;br /&gt;
I am just curious so hope you are not angered at this message of mine.&lt;br /&gt;
Thanks!&lt;br /&gt;
Your Admirer&lt;br /&gt;
Tsuch Harutora&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Thanks for the previous Volumes of Tokyo Raven! ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just wanted to know if your still translating Tokyo Ravens&#039;s Volume 14.&lt;br /&gt;
I really like the novel so even though I saw that your planning on translating it, I just want to once again recomfirm it.&lt;br /&gt;
Really sorry about this&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== I want to try translating ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I have sent u a email yesterday and I have not gotten a reply yet. I just got a hold of the chinese translated Vol 14. It would seem that it is done until page 40. Can I continue from there?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kencarrot&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I have sent u an email a few days back. did u receive it?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tokyo Ravens-BD Side Story Reincarnation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi, Lygophile. Thanks for your hard work in translating Tokyo Ravens!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I got my hands of the Reincarnation side story and have translated it. I&#039;d be happy to upload it once you give the okay.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Many thanks :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Blanca|Blanca]] (13/10/17)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Blanca</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Lygophile&amp;diff=528823</id>
		<title>User talk:Lygophile</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Lygophile&amp;diff=528823"/>
		<updated>2017-10-13T14:30:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Blanca: /* Tokyo Ravens-BD Side Story Reincarnation */ new section&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Tokyo Ravens==&lt;br /&gt;
Really excited to see what your new project will be. You got a selection in mind already? [[User:Cautr|-cautr]] ([[User talk:Cautr|talk]]) 16:26, 20 December 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Yeah, I found one... Just gotta figure out what I have to do to get it started. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 22:36, 20 December 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Thanks... Been waiting for this. [[User:KanzakiAria|KanzakiAria]] ([[User talk:KanzakiAria|talk]]) 08:16, 26 December 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello. Just wanted to ask if you needed a TLC for Tokyo Ravens, since you&#039;re using Chinese-English translations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Might plan to translate some chapters as well.&lt;br /&gt;
[[User:Xersax|Xersax]] ([[User talk:Xersax|talk]]) 04:04, 21 January 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:TLCs are always welcome if you&#039;re willing to put in the effort. Even more so for chapter translations, just make sure to notify me beforehand :) [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 09:16, 21 January 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:I&#039;m more than happy and willing to help out with TLC, since its easier than translating a whole chapter. I might churn out a chapter next week to see if my style is okay with you. &lt;br /&gt;
:Mind if I call you boss? XD [[User:Xersax|Xersax]] ([[User talk:Xersax|talk]]) 09:35, 21 January 2014 (CST)&lt;br /&gt;
:Go ahead, lol [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 15:30, 21 January 2014 (CST)&lt;br /&gt;
Too fast, too furious &amp;quot;[[User:Laxarus|Laxarus]] ([[User talk:Laxarus|talk]]) 04:45, 26 January 2014 (CST)&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will you also be translating the side stories in vol.4? or will you be skipping to the next volume? &#039;&#039;&#039;[[User:Npeace|Npeace]] ([[User talk:Npeace|talk]])&#039;&#039;&#039;  05:01, 3 February 2014&lt;br /&gt;
: I&#039;ll go through the Volume 4 side stories unless they bore me. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 00:21, 3 February 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Check the Tokyo Ravens JP raw contents table before changing chapter titles. It is unnecessary to change what was written in &amp;quot;engrish&amp;quot; aka katakana. Example: Volume 5 Story 4 - Cold Memory In Dark (コールド・メモリー・イン・ダーク). :) [[User:Angelanime|Angelanime]] ([[User talk:Angelanime|talk]]) 17:14, 12 March 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Good catch. I don&#039;t actually have access to JP raws, and my Chinese translations had translated the title into Chinese. Might want to check the other titles of this volume as well. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 19:40, 12 March 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::I&#039;ve used the table of contents in the novel illustrations to translate the chapter titles. :) [[User:Angelanime|Angelanime]] ([[User talk:Angelanime|talk]]) 03:45, 13 March 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey there, just wanted to ask what&#039;s your translating process like. Since I&#039;m new to translating and am looking for tips to speed up my own process. [[User:Xersax|Xersax]] ([[User talk:Xersax|talk]]) 11:14, 14 March 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:I generally open up the Chinese text, my text editor, and Google Translate all at once. Basically I just read through the Chinese text while typing the English translation into my editor, going to Google Translate for certain phrases if necessary. When I encounter a tough phrase or proper nouns, I generally open up new tabs to Google things. When I&#039;m finished with a chapter, I use Microsoft Word to spellcheck it. Not so sure if I answered your question to your satisfaction, so feel free to ask something more specific. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 13:01, 14 March 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Mmm okay, I do about the same process. Guess I need to translate more to get used to it. Totally different kind of mindset from editing. [[User:Xersax|Xersax]] ([[User talk:Xersax|talk]]) 10:57, 31 March 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::I recommend reading over each line after you translate it to check its English &#039;flow&#039;, especially if English is your first language. If it doesn&#039;t sound right, shuffle around sentence structures or such. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 11:55, 31 March 2014 (CDT) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I want to ask if you could translate volume 10 first after you finish volume 5. I&#039;m interested in what happens in the story after the events covered in the anime. Since anime ended with covering only up to the end of volume 9. [[User:Angelanime|Angelanime]] ([[User talk:Angelanime|talk]]) 17:44, 25 March 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Sorry, but I don&#039;t really want to do that; I&#039;d prefer to go through them sequentially. My apologies. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 09:19, 26 March 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey Lygophile, I&#039;m an editor that&#039;s relatively new to Baka-Tsuki. I was wondering if there was room for one more editor in the &#039;&#039;Tokyo Ravens&#039;&#039; LN series because it seemed like you had quite a few translators but not many editors. I&#039;ve already worked as an editor before, but not on Baka-Tsuki, so anything that I could do to help would be great for getting used to Baka-Tsuki. Is there an IRC channel or some other way of communicating with you guys? The talk page seems kinda chatboard-y. [[User:PointTaken|PointTaken]] ([[User talk:PointTaken|talk]]) 11:36, 21 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:I&#039;ve responded on your talk page. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 18:39, 21 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wow, you&#039;re fast man, thanks for your amazing work.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;ve once ever seen zzhk translate as fast as you, and even he can&#039;t sustain this pace for more than one volume at a time. You, sir, are incredible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Glad to see Tokyo Ravens getting the love and respect it deserves. Thanks a lot :D Just a random question but do you have any plans for what you will translate once you are caught up on TR as there&#039;s not all that much left. [[User:Zeikuu|Zeikuu]] ([[User talk:Zeikuu|talk]]) 15:35, 19 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:I&#039;ll probably go back to CSR and finish up Volume 23, but no other plans as of yet. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 17:42, 19 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi, I was wondering if I could join the Tokyo Ravens editing team. Thanks! -- [[User:Mikawa|Mikawa]] ([[User talk:Mikawa|talk]]) 19:19, 14 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Being an &#039;editor&#039; for Tokyo Ravens basically means going over the chapters on BT and correcting spaeling/grammar mistakes. If English is your first language and you&#039;re very fluent in it, you can also fix up sentences for better readability and flow. If you&#039;d like to do that, great! [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 23:52, 14 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey lygo, can you translate the spoilers from blogs about volume 12 (which was out recently) posted on animesuki thread of Tokyo Ravens? Those spoilers from the blogs were in Chinese. Thanks.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey, was just wondering if you planned on translating Volume 12 at all now that it&#039;s out? [[User:Zeikuu|Zeikuu]] ([[User talk:Zeikuu|talk]]) 05:31, 5 December 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Yes, when it&#039;s in a language I can read. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 08:28, 5 December 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hei Lygo, umm.. i dont really know what I must to write because English isn&#039;t my first language, but I am fans of you, because you translate Tokyo Ravens. So, did you plan to continue translate Tokyo Ravens? I really want to read the next volume. ^^ [[User:Bjtatihowo|Bjtatihowo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;w&amp;lt; !!Hi Lygo! Took the liberty and i made some pdfs of the volumes u translated (took me all day!!) up until now so people can download them :), but i dont know how to put them in the page (im new) and i dont want to mess ur editing...can i send them to you so you can upload them? [[User:~RenTheWitch~|~RenTheWitch]] 31-03-2015&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Sure, you can do that. Alternatively, you could upload them to a hosting site and post links to the PDF forum at https://www.baka-tsuki.org/forums/viewforum.php?f=73 (I would do the same thing if you sent them to me). [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 09:18, 1 April 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
:Kk! i&#039;ll send them to ya :) [[User:~RenTheWitch~|~RenTheWitch]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I could try finding the proper romanization of Touji&#039;s father&#039;s name if you provided the kanji. If not, you can always search for the kanji at jisho.org and look up the name by checking JNMedict as the dictionary.--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:[直田公藏] is what the Chinese version provided. I did look up the characters in a kanji dictionary to get &#039;Medahachi Kusakanmuri&#039;, but I&#039;m pretty unclear as to how Japanese works. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 12:28, 4 April 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
:: A quick search shows that the last kanji should be 蔵 (same reading in chinese and probably more common). A look up of the name gives the readings &amp;quot;Suguta Kouzou&amp;quot;, &amp;quot;Naota Kouzou&amp;quot; and &amp;quot;Naoda Kouzou&amp;quot;. Let&#039;s go with the middle one, since it seems it is the default.--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi, I&#039;m a TLC/editor for the russian tranlation of tokyo ravens, which is done from your english one. So I had a question: are they really riding &amp;quot;trams&amp;quot;, which have &amp;quot;tram stations&amp;quot;, and need &amp;quot;bridges&amp;quot; to cross the tracks? is it definitely not &amp;quot;trains&amp;quot;? --[[User:Idiffer|Idiffer]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Chrome Shelled Regios==&lt;br /&gt;
Hi! You&#039;re now also a translator? --[[User:Darklor|Darklor]] 21:28, 27 March 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Well, that would be new to me :P... why do you say that? --[[User:Lygophile|Lygophile]] 02:49, 4 April 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Oh, thought you were translating cause you were suddenly uploading chapters, not [[User:Blewin|Blewin]]. --[[User:Saganatsu|Saganatsu]] 03:11, 4 April 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::I used to send the edited file back to Blewin, who would then upload it. Instead, I&#039;m just uploading it directly to save time. --[[User:Lygophile|Lygophile]] 17:04, 4 April 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Though I probably don&#039;t see them since I read the pages right when they come out, thanks for helping with Chrome Shelled Regios. I truly enjoy the read!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thank you so much for continuing this, I&#039;ve been wanting to know what would happen for a long time. Right when it was getting really, really good, the translations stopped - so thank you.--[[User:Darn2k|Darn2k]] 02:16, 9 May 2011 (UCT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
um if your not editing wont you please post the whole part already please --[[User:Anon|Anon]] 02:16, 30 Oct 2012 (UCT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks a lot for translating this series.--[[User:Navazishmh|Navazishmh]] ([[User talk:Navazishmh|talk]]) 06:26, 25 August 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:My pleasure. Thanks for helping out with occasional edits :) [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 07:17, 25 August 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
thx for the translation :) and one question. do you plan on translating the remaining chapters of v11? there hasnt&#039; been any notice from him in almost a year or someone knows something?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Well, I don&#039;t know where Haze went. As for going back and finishing up v11, maybe I&#039;ll do it after finishing v17. But that does mean that I would be using time that could be used to translate the main storyline. --[[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 26 August 2013 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Well, after posting on the forums, it seems like either Haze will translate it, or Xstar will if he&#039;s MIA. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 21:54, 26 August 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Congrats to catching up with the chinese translations :D And thank you for your incredible work. [[User:Cloudii|Cloudii]] ([[User talk:Cloudii|talk]]) 11:42, 19 December 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Thanks :) [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 14:12, 20 December 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks for all the posts so far as such I would like to ask if there is any news about translating vol. 23 &amp;amp; 25 any time in the near future. &#039;&#039;&#039;[[User:Npeace|Npeace]] ([[User talk:Npeace|talk]])&#039;&#039;&#039;  05:07, 3 February 2014&lt;br /&gt;
:At the least, not until they are translated into Chinese. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 00:21, 3 February 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
guess i should post this in the discution of the novel but i guess this one has become that, anyway i wanted to ask if the volume 23 is a colletion of side-stories or a main story volume. sorry for the grammar thats probably burnig your eyes, my english is not that good yet [[User:Renextronex|Renextronex]] ([[User talk:Renextronex|talk]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Side stories. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 21:58, 21 March 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Thank you now i can read the v24 :D and ty for the amazing translations (sry i should have said that before when i asked about the v23) [[User:Renextronex|Renextronex]] ([[User talk:Renextronex|talk]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Thank you!!!! ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dude you&#039;re so awesome, first you translate CSR and now Tokyo raven.&lt;br /&gt;
Thank you I&#039;m really enjoining the novels especially Tokyo ravens.&lt;br /&gt;
So once again THANK YOU&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thank you for taking up Tokyo Raven you have my gratitude.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Many thanks for the translation! ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#039;s wonderful to see that someone is translating a series that I love a lot! I just want to throw this in here; don&#039;t stress yourself out. If you need a break, take a break. The amount of work you&#039;ve put into translation is already outstanding!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You sir are a god among men. Thank you for all your hard work!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Thank you a lot!!! ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello! My name is Alice. &lt;br /&gt;
Thank you for your translation of Tokyo Ravens, It&#039;s great! I really love this series! Are you going to continue work on this project?&lt;br /&gt;
And.. I would like to translate it on Russian. May I use your English ver. for this?&lt;br /&gt;
I don&#039;t know any languages, except English so I can&#039;t tranlate this project from Japanese or Chineese.&lt;br /&gt;
Hope to hear from you soon.&lt;br /&gt;
Best Wishes&lt;br /&gt;
Alice&lt;br /&gt;
P.s I&#039;m really sorry for my mistakes on this letter.I have been studying English only three years&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Hi Alice, I do plan on continuing this project, but I can only do so once a Chinese version comes out.&lt;br /&gt;
:Feel free to use what I&#039;ve worked on for a Russian version. Before you start any translation, though, know that it will be a significant time commitment to do properly. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 14:13, 10 March 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
Yes, I know:3 Thank you!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== chinese translations for TR ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey lygo it seems that chinese translations for Volume 12 and 13 are out so you should check it out as I have problems reading chinese myself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hope to see TR updates when you&#039;re free to do so.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== wattpad copy and paste :3 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
someone copy and pasted your work at wattpadd http://www.wattpad.com/user/19BusterZ94&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:They do cite BT as their source. It would be nice if they mentioned the translators, but I don&#039;t expect any intellectual property rights or anything for my translations. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 22:56, 29 March 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Italian Translation for Tokyo Ravens ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hy, I&#039;m italian, I&#039;m translating Tokyo ravens in my site and I&#039;ve asked, before I start permission to translate to the administrators. Now That I&#039;m translating Tokyo Ravens I ask you If you could make an Italian page for me, obviusly I&#039;ll translate synopsis etc but I&#039;m not very good to editing. I&#039;m working on other novels and some of project manager answered me some one no.&lt;br /&gt;
For two novels they are putting the test but if you want You can only put link to my translation. I love very much TR so I&#039;m happy to translate. Here the [http://otakuyaoi.forumfree.it/?t=70833667 Cap 1 Vol 1] Thank you very much for your hard work^^ --[[User:Kirishima Zen|Kirishima Zen]] ([[User talk:Kirishima Zen|talk]]) 23:17, 30 May 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Volumes 12 and 13 incomplete ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey lygo, I&#039;ve heard that the chinese translations of volume 12 and 13 that you translated from were incomplete, and therefore your translations are, too.&lt;br /&gt;
I am not certain if this is true, though considering the volumes were incredibly short compared to previous ones I think it may be.&lt;br /&gt;
You might want to try checking if you can find complete chinese translations of these volumes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:I&#039;ve also heard the rumors, but I haven&#039;t seen any evidence that the volumes were incomplete. It didn&#039;t seem to me that there were any obvious gaps in the material. I took a brief look today and didn&#039;t see any translations that were clearly more &#039;complete&#039;. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 02:23, 21 July 2015 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello a reader dropping by first of thanks for your hardwork in the series and i just finished reading it recently. Just supplementing as to what is written from above, from what read in animesuki it seems that volume 12 chapter 3 last missing paragraph has been been added according one of users named epicSHIN so i just thought I may as well inform you. Ofcoarse I am not sure how much of the missing parts has been added since then or if none at all since the post has been dated around august. If i am mistaken in anyway or redundant then I am sorry. Thanks again for your hard work.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Thanks so much for translating Tokyo ravens ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi! Wanted to let you know that I have been editing chapter ten as I go. I&#039;m somewhat of a grammar Nazi, so when I see it I want to fix it, hope that&#039;s ok? Anyway was hoping I could help with chapter 14, can&#039;t translate but I can edit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Totally okay, any edits are appreciated. At this point I&#039;ve realized that I kinda tried too hard to make exact translations, so language is awkward in many areas; feel free to edit liberally and split sentences etc. For new stuff, I generally just post my (very minimally proofed) translations on this site and let others edit it. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 17:11, 26 December 2016 (CET.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi there! How goes it? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I had a good holiday season, thanks to you. ((Hugs))&lt;br /&gt;
Are you still going to translate 14 at this time or will it be awhile?&lt;br /&gt;
Take your time just curious is all.  😇&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Glad you enjoyed it. I still plan on translating 14... but it will be awhile before that actually materializes. [[User:Lygophile|Lygophile]] ([[User talk:Lygophile#top|talk]]) 00:39, 6 January 2017 (CET)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Hellollollollo? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anyanyany one-on-one therethere???? (echo)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Well how goes it, same old bored to death here, hope your having way more fun.  Hey do you know if they plan on printing this story ever in English? Got a Amazon account, so I looked for it, can get only the manga and it&#039;s in Japanese.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Love; Cynthia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Good Day to You!&lt;br /&gt;
How do you do?&lt;br /&gt;
I just wanted to ask if you&#039;re still translating Tokyo Ravens.&lt;br /&gt;
Sorry for my impatience but I really liked the series and wanted to continue reading it.&lt;br /&gt;
I am just curious so hope you are not angered at this message of mine.&lt;br /&gt;
Thanks!&lt;br /&gt;
Your Admirer&lt;br /&gt;
Tsuch Harutora&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Thanks for the previous Volumes of Tokyo Raven! ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just wanted to know if your still translating Tokyo Ravens&#039;s Volume 14.&lt;br /&gt;
I really like the novel so even though I saw that your planning on translating it, I just want to once again recomfirm it.&lt;br /&gt;
Really sorry about this&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== I want to try translating ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I have sent u a email yesterday and I have not gotten a reply yet. I just got a hold of the chinese translated Vol 14. It would seem that it is done until page 40. Can I continue from there?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kencarrot&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I have sent u an email a few days back. did u receive it?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tokyo Ravens-BD Side Story Reincarnation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi, Lygophile. Thanks for your hard work in translating Tokyo Ravens!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I got my hands of the Reincarnation side story and have translated it. I&#039;d be happy to upload it once you give the okay.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Many thanks :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Blanca|Blanca]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Blanca</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Help_talk:Administration_Contact_Page&amp;diff=450078</id>
		<title>Help talk:Administration Contact Page</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Help_talk:Administration_Contact_Page&amp;diff=450078"/>
		<updated>2015-07-03T12:50:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Blanca: /* External Project Request */ new section&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;__NOTOC__&lt;br /&gt;
== Ongoing ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Alt. Language Projects with No Content in Pending Authorisation Category ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;border:2px dotted orange;padding:5px;&amp;quot;&amp;gt;This is a quick service announcement pertaining to project reclassification status:&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;There are a handful of Alt. Lang. Projects that have no translations uploaded WHATSOEVER.&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
::I left these questionable projects in [[:Category:Pending Authorisation]]. &amp;lt;small&amp;gt;(Mondaiji-tachi ga Isekai Kara Kuru Sou Desu yo (Italiano), Mokushiroku Arisu - Français)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
::Theoretically, according to the new English conventions, these pages should be deleted if nothing is uploaded &#039;&#039;&#039;within a week&#039;&#039;&#039;. However, I&#039;ll leave it up to the Alt. Language Supervisors to decide what course of action to take with these projects, whether you want to officially give them extensions, or issue notifications, etc. This is just a memo so that we don&#039;t forget about them. --[[User:Cloudii|Cloudii]] ([[User talk:Cloudii|talk]]) 00:54, 31 May 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
List of concerned projects updated. I&#039;ll delete them if I don&#039;t have anything regarding their activity. -- [[User:Misogi|Misogi]] ([[User talk:Misogi|talk]]) 07:10, 16 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:red&amp;quot;&amp;gt;Registration &amp;amp; Login Issues on the Forum&amp;lt;/span&amp;gt; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If registration is impossible because of a &amp;quot;banned IP&amp;quot;, confirm the form again, use a different mail or a VPN to bypass this issue. This is caused by an IP ban range that is randomly changed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For those who have troubles while logging on the forum, please refer to [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=16&amp;amp;t=10583 this thread].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Misogi|Misogi]] ([[User talk:Misogi|talk]]) 05:03, 1 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Download as PDF feature on wiki not working===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The download as PDF feature listed on the wiki sidebar is no longer working.  There is no estimate for when or if it will be fixed. You are welcome to check the [{{SERVER}}/forums/viewforum.php?f=73 &amp;quot;Appreciation &amp;amp; PDF&amp;quot; subforum] within &amp;quot;Auxiliary Brigades&amp;quot; forum for PDFs made available by general users.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== On Hold ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Shinonome Yuuko ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Shinonome Yuuko wa Tanpen Shousetsu o Aishite Iru]] will be upgraded to full project status, once one volume is finished. -- [[User:Misogi|Misogi]] ([[User talk:Misogi|talk]]) 05:03, 1 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Imoutolicious LNT ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[The Indecent Relationship between Four Lovers]] and [[Queen&#039;s Knight Kael]] will be upgraded to full project status, once one volume is finished.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;big&amp;gt;Projects needing approval:&amp;lt;/big&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Washio Sumi===&lt;br /&gt;
As per [[Baka-Tsuki:External Contributor Rules]], [https://archive.moe/a/thread/117209264/#117236196 permission for Washio Sumi Light Novel].&lt;br /&gt;
Link to all text:&lt;br /&gt;
*https://archive.moe/a/post/116144248/&lt;br /&gt;
*https://archive.moe/a/post/117090114/&lt;br /&gt;
*https://archive.moe/a/thread/117209264/#q117235814&lt;br /&gt;
*https://archive.moe/a/thread/117518875&lt;br /&gt;
*https://archive.moe/a/thread/117792620/#q117807123&lt;br /&gt;
*https://archive.moe/a/thread/117900925/#q117910907&lt;br /&gt;
*https://archive.moe/a/thread/118101546/#q118107664&lt;br /&gt;
*https://archive.moe/a/thread/118133302/#q118143289&lt;br /&gt;
*https://archive.moe/a/thread/118281570/#q118285149&lt;br /&gt;
*https://archive.moe/a/thread/118412524/#q118420919&lt;br /&gt;
*https://archive.moe/a/thread/118786200/#q118807470&lt;br /&gt;
*https://archive.moe/a/thread/120549205/#q120570039&lt;br /&gt;
[[User:746939454|746939454]] ([[User talk:746939454|talk]]) 00:55, 14 April 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;big&amp;gt;Account Problems, Human Resources:&amp;lt;/big&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;big&amp;gt;Site or project problems:&amp;lt;/big&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Recent Spam ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
what the heck with the recent spam? Could someone do something about it? -- [[User:LiTTleDRAgo|LiTTleDRAgo]]  ([[User_talk:LiTTleDRAgo|Talk]]) 12:25, 27 February 2015 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Requesting to Propose A New Project Under A Translated Version of LN ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi and greeting.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My name is Muhamad from Malaysia. I&#039;m currently studying undergraduate in United Kingdom.&lt;br /&gt;
During my spare time, I used to read Light Novels (LN) from Baka-Tsuki (BT) and my Japanese friend, who is in the same universities. I do enjoy reading both original and English-translated LN.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then, he said to me: &#039;Why not translating them into your Own Language (Malay)?&amp;quot; And here I am, quite to afraid to suggest it beforehand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Therefore, I would like to request your permission, and your approval to add another language-translated LN, that is Malay.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I know this is something new, but I would like to try it by means of translating it to my native language.&lt;br /&gt;
If possible, I would like to found this new project, so that people from my country and those who can read Malay appreciate more stories in LN by means of Malay language.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I will give it a try, and you could give me a response.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Here&#039;s my email: mujahidmuda13@gmail.com. Feel free to drop me a email, to ask any question.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thank you for your time reading this post, and also for your help and support.&lt;br /&gt;
I am looking forward to be part of BT community team.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Regards,&lt;br /&gt;
Muhamad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You&#039;re welcome to translate to other languages, though if you&#039;re translating from a translation (ie English) instead of the original language (likely Japanese), then it is considered good manners to ask the translator first. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 21:11, 8 April 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Unification of Series Overview sections ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As stated in the subject title, the release info in series overview sections should be unified. Some don&#039;t list subtitles in japanese, or some extra list the page count, other have totally different formats of date. The way the brackets or dashes are put are different from project to project. Please consider making a formatting rule for this information. --non∞ 14:31, 9 January 2015 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
While I&#039;d say format unification is a generally a good thing, I don&#039;t think it&#039;s an urgent item. To implement this as a rule/guideline, it should probably be raised for discussion in the forums.  And then after discussion (aka the thread sits there for a week or two without anyone posting), it could be accepted as a new rule/guideline.  However, at that point someone would have to be motivated to go through and edit all the overviews, as well as enforce the rule for new projects; and it&#039;s probably true to say BT is lacking people to do such general upkeep. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 13:20, 12 April 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== External Project Request ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Translation Group Name (with link): Sousetsuka sousetsuka.blogspot.com&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Name of Representative: Either Sousetsuka or this username is fine&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desired Series for Affiliation: Death March kara Hajimaru Isekai Kyusoukyoku&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desired Affiliation Type (Hosted/Linked): Linked&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Specific Accommodations/Rules Desired: &lt;br /&gt;
Listing one link to homepage in the main project page. The rest follow guideline for linked affiliation project.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Email and contact information: zweindrei@gmail.com&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Muryoku daga|Muryoku daga]] ([[User talk:Muryoku daga|talk]]) 01:26, 15 January 2015 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Game Sensou ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello Sir,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;ve updated the Teaser Project &amp;quot;Boku to Kanojo no Game Sensou&amp;quot; and posted the complete Volume 1 as a external contributor of Kami Translation. Though I&#039;ve updated the &amp;quot;Staff section&amp;quot;, in the page, I don&#039;t know how to update the &amp;quot;Update Section&amp;quot; myself. the &amp;quot;Feedback thread&amp;quot; linked the forum is also Transferred to the Teaser Section of the Forums for now, if possible please check if I did something wrong or not and while you are at it, if found no error, transfer it from Teaser Project to the Main Project section.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...I still can&#039;t log into the forums myself...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For the update section, simply follow the format as it is (if you have no idea of the dates, do give a rough estimate of when the volume is completed, at the very least--[[User:Teh Ping|Teh Ping]] ([[User talk:Teh Ping|talk]]) 01:04, 23 February 2015 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Updated the TL, Update Section, Staff Section and the Series Information. The Volume 1 is completed while the Volume 2 Chapter 1&#039;s been added on 23rd.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Game Sensou marked as full project. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 21:11, 8 April 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Shinmai Maou no Tesutamento supervisor ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shinmai Maou no Tesutamento needs a new supervisor can someone please fill in Shinmai Maou no Tesutamento is intense and epic&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If left blank, the default supervisor is Onizuka-GTO--[[User:Teh Ping|Teh Ping]] ([[User talk:Teh Ping|talk]]) 21:40, 24 February 2015 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Unban request ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi, so, my brother&#039;s an idiot and got our IP banned (122.104.147.46 #49412) normally I&#039;d just wait out the period, but I&#039;d like to register as a translator for one of the new Mushoku Tensei chapters and by the time it runs out the volume will probably be over. I&#039;m asking this from my phone because it won&#039;t even let me make a reqest on the computer. I can vouch that he won&#039;t do it again so it would be greatly apreciated of you could lift the ban sometime soon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Done. -- [[User:LiTTleDRAgo|LiTTleDRAgo]]  ([[User_talk:LiTTleDRAgo|Talk]]) 02:51, 2 March 2015 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Added New Teaser Project ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I, Darkdhaos, have started a new project for &amp;quot;Ochitekita Ryuuou to Horobiyuku Majo no Kuni&amp;quot; and uploaded some translations. &lt;br /&gt;
The link to the project overview page is here: https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Ochitekita_Ryuuou_to_Horobiyuku_Majo_no_Kuni.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== External Contributor Request - Desolate Era ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I, IEWatermelons, have started a new project for Desolate Era as an external contributor and have uploaded translations at www.worldofwatermelons.com.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Translation Group Name (with link): I Eat Watermelons (www.worldofwatermelons.com)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Name of Representative: IEWatermelons&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desired Series for Affiliation: Desolate Era&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desired Affiliation Type (Hosted/Linked): Linked&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Specific Accommodations/Rules Desired: None&lt;br /&gt;
(i.e.: Minor typo corrections are okay, but Baka-Tsuki contributors shouldn&#039;t make stylistic edits)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Email and contact information: IEWatermelons@gmail.com&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
IEWatermelons&lt;br /&gt;
March 4, 2015, 1:11 PM&lt;br /&gt;
--[[Special:Contributions/169.253.194.1|169.253.194.1]] 12:12, 4 March 2015 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Spam in Recent Changes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dear Administrators, There has been a lot of spam articles in the recent changes section as of late. Ranging from losing weight to getting various discounts, several things are being advertised. To frank, I don&#039;t want to read these kind of things on this site. It also appears that the same articles are being uploaded multiple times each day. It is so bad that the light novel updates I want to read/check are getting buried and hard to find. I am sorry if you didn&#039;t want me to tell you about this in this section, but I thought you should know about this issue. It is really annoying and I think this issue should be addressed soon if not immediately. Thanks again for running this awesome site, I hope this can help make it even better.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Recent changes in Polish HighSchool DXD ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I had some serious problems with my Internet connection when I decided to correct a typo, so I accidentally ended up with adding three revisions instead of one. Is there a possibility to remove two unneeded revisions from the history? I mean this page: [[High_School_DxD_-_Tom_1_prolog|http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=High_School_DxD_-_Tom_1_prolog]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Extra revisions in the history aren&#039;t really a problem, so it should be fine as is. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 21:11, 8 April 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Request concerning licensed projects ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It would be cool if the series overviews were unlocked for all the licensed series so we could add both new JP and EN release information. Please. --[[User:Angelanime|non∞]] 12:42, 16 March 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cloudii fixed this by allowing transclusion from the talk pages. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 21:11, 8 April 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That&#039;s cool. I added those overviews. I&#039;ll udpate also the others licensed projects in the same way. DanMachi is already up. Following up will be Strike the Blood, Mahouka, Index, Tate no Yuusha, Seraph of the End, Durarara!!. These are not yet listed in the sidebar under abandoned, I hope you&#039;ll update it soon. :) --[[User:Angelanime|non∞]] non∞ 12:06, 9 April 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I did the same for DanMachi, StB, Mahouka, and Durarara!!.  Tate and Seraph aren&#039;t locked as of now, so I left those as is.  Index was already editable through Template:Toaru:Series_Overview.  For the projects not in abandoned on the sidebar, they will be moved out of the project categories and into the sidebar once all the translations on the pages are deleted, which should be no later than 2 months before the first English publication.  In Tate&#039;s case I don&#039;t think there&#039;s yet a consensus on what to do, so I can&#039;t say what will happen. Thanks for keeping things updated. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 18:49, 9 April 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== New Project for Konjiki no Wordmaster in English ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I, {Onemanleft}, have started a new project for {Konjiki no Wordmaster} and uploaded some translations. &lt;br /&gt;
The link to the project overview page is here: {https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Konjiki_no_Wordmaster}. --[[User:Onemanleft|Onemanleft]] ([[User talk:Onemanleft|talk]]) 17:01, 22 March 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah sorry, I didn&#039;t know that I had to obtain permission for linked translations. I have contacted them and I will post their permissions when they reply.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So I got the translator&#039;s permissions for hosting their links here on BT shown in the screenshots hereː &lt;br /&gt;
http://postimg.org/image/60avsw6f3/  &lt;br /&gt;
I don&#039;t know if postimage is fine for the proof. If there is any problems/things left to do, feel free to contact me. --[[User:Onemanleft|Onemanleft]] ([[User talk:Onemanleft|talk]]) 13:15, 23 March 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Updated link for translator&#039;s permissionsː http://postimg.org/image/wdrlxkr21/ --[[User:Onemanleft|Onemanleft]] ([[User talk:Onemanleft|talk]]) 15:30, 24 April 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== A new project: Divine Throne ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I, totokkk, have started a new project for Divine Throne and uploaded some translations. &lt;br /&gt;
The link to the project overview page is here: Project Registration Page. --[http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Totokkk] ([[User talk:Totokkk|talk]]) 08:06, 17 April 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I wanted to share it with the Baka-Tsuki community if they accept.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
By the way this is the first time I try to register a project, if I forgot some steps or did some errors, is it possible to tell me so that I correct what I did not do well please?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Please, don&#039;t delete the user GardenAll ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Please, don&#039;t delete the user GardenAll.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I know that I don&#039;t have edited anything in the past year, but I will to do so.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:I clarified on user GardenAll&#039;s talk page that the account will not be deleted. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 18:23, 20 April 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Regarding the Yume Nikki Light Novel ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi. I&#039;m one of the two translators of the [[Yume_Nikki|Yume Nikki]] LN. Currently, it&#039;s a Teaser project. While we haven&#039;t translated a whole volume yet, considering it&#039;s a one shot and that we&#039;ve translated more than half, I would like to request for it to be raised to Full Project status, since otherwise, it won&#039;t reach it until it&#039;s finished, and personally, I would like it to receive some more exposure before then.&lt;br /&gt;
Thank you for your time.&lt;br /&gt;
--[[User:DreamlessWindow|DreamlessWindow]] ([[User talk:DreamlessWindow|talk]]) 18:39, 22 April 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
:Acknowledged. Yume Nikki has special permission to be recognized as a Full Project even though a volume has not yet been completed. --[[User:Cloudii|Cloudii]] ([[User talk:Cloudii|talk]]) 19:01, 22 April 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Request for externa contributor (ETL) for Italian translations few novels ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Kirishima Zen|Kirishima Zen]] ([[User talk:Kirishima Zen|talk]]) 21:43, 4 May 2015 (CDT)Hy I&#039;m I&#039;m writing from Italy. I&#039;m the founder of a novel&#039;s translation Group and I&#039;d like very much to post or link,whenever you like most my Italian translation on Bakatsuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Translation Group Name (with link): [http://otakuyaoi.forumfree.it/ Kirishima&#039;s Land]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Name of Representative: Kirishima zen, I&#039;m the founder of the Group&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desired Series for Affiliation: Maru - Ma, Kaze no Stigma, Tsukumodo Antique Shop, Rokka no Yuusha, Biblia Kashodou no jinken Techou, The Zashiki Warashi of Intellectual Village, Vamp! Etsusa Bridges Series, Ghost Hunt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desired Affiliation Type (Hosted/Linked): I prefer Hosted but I&#039;m very bad in editing on Baka Tsuki so if anyone can host for me with credits to the Group it will be wonderfull, for Maru - Ma I&#039;m yet in conctact with the Project Maneger RedGlassesGirl for Host capters, so for Kaze no Stigma, if this is no possible here are the links&lt;br /&gt;
[http://otakuyaoi.forumfree.it/?t=70730632 Tsukumodo Antique Shop Volume 1 Prologo]&lt;br /&gt;
[http://otakuyaoi.forumfree.it/?t=70725848 Maru-Ma Personaggi]&lt;br /&gt;
[http://otakuyaoi.forumfree.it/?t=70725861 Maru-Ma Volume 1 Prologo]&lt;br /&gt;
[http://otakuyaoi.forumfree.it/?t=70730801 Rokka no Yuusha Personaggi Volume 1]&lt;br /&gt;
[http://otakuyaoi.forumfree.it/?t=70730851 Rokka no Yuusha Volume 1 Prologo]&lt;br /&gt;
[http://otakuyaoi.forumfree.it/?t=70734664 Zashiki Warashi of Intellectual Village]&lt;br /&gt;
[http://otakuyaoi.forumfree.it/?t=70725703 Biblia Kashodou no jinken Techou Volume 1 Prologo]&lt;br /&gt;
[http://otakuyaoi.forumfree.it/?t=70720704 Kaze no Stigma Vol 1 Cap 1]&lt;br /&gt;
[http://otakuyaoi.forumfree.it/?t=70720803 Kaze no Stigma Vol 1 Cap 2]&lt;br /&gt;
[http://otakuyaoi.forumfree.it/?t=70721122 Kaze no Stigma Vol 1 Cap 3]&lt;br /&gt;
[http://otakuyaoi.forumfree.it/?t=70725287 Kaze no Stigma Vol 1 Cap 4]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Specific Accommodations/Rules Desired: If anyone can host the projects I&#039;d like only credits my tranlation group&lt;br /&gt;
(i.e.: Minor typo corrections are okay, but Baka-Tsuki contributors shouldn&#039;t make stylistic edits)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Email and contact information: kirishima_zen@yahoo.it or my profile discussions in Baka Tsuki&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Acknowledged.  You may have to rely on fans to make project pages or transfer your hosted text; I don&#039;t think we have any Italian supervisors who can help directly. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 21:39, 4 May 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Kirishima Zen|Kirishima Zen]] ([[User talk:Kirishima Zen|talk]]) 22:26, 4 May 2015 (CDT)Thank you very much Kaze no Stigma and Maru-MA I asked to ReGlassesGril and Ayame for italian page, for the other projects I&#039;ve just send a message to every project manager for help to open italian page and host my tranlation. Only for Vamp! and Etsusa Bridges series I&#039;d need help. To host for me it&#039;s ok any editor who can host my tranlation. Someone may help me please?&lt;br /&gt;
I also started translate Tokyo Ravens, I&#039;ve just contacted the project Manager so I hope for you it&#039;s ok&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I also started to translate Tokyo Ravens I hope for you it&#039;s ok --[[User:Kirishima Zen|Kirishima Zen]] ([[User talk:Kirishima Zen|talk]]) 02:30, 18 June 2015 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Forum registration ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since a few days I try to register to the forum and have all the time the same error message (picture below).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://uppix.com/f-Sans_titre5548b4930018e073.png&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I try with different PC, internet connection and email &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can you help me ? :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
thank !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Email : belaoui@hotmail.fr&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Request to upgrade &amp;quot;Queen&#039;s Gate&amp;quot; to full project ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Greetings, I, leecherboy, am assuming Project Manager responsibilities for [[Queen&#039;s Gate]], and I&#039;d like to request it be upgraded to full project, since I think it fulfills the requirements.[[User:Leecherboy|Leecherboy]] ([[User talk:Leecherboy|talk]]) 09:42, 10 May 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This request might sit for a while both because the MTL procedures are being revised at the moment and because administration is busy with some other restructuring at the moment.  However, there is a precedent with the early days of the Madan no Ou to Vanadis project that MTL chapters don&#039;t count towards the full project quota.  When the current rules were written, that was missing, but just a forwarning that it&#039;s possible a rule like that could be included in the upcoming revised procedures. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 10:06, 10 May 2015 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Registration Issues ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I want to host my translations for Ore Twintail Ni Narimasu. here on this website but your DNSBL is detecting my ISP as a proxy and is blocking me from doing anything on the Wiki. I actually had someone else register an account for me but I hadn&#039;t expected such oddly thorough security measures on a site like this. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I was then told your admins might be able to do something about the block if I contacted you guys through this form so here I am and here are my details:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My email is WoodsRunner@redchan.it, the registered account is Woods.Runner and you&#039;ve got my ip address(probably, pretty sure it&#039;s a dynamic one though). So you know I&#039;m serious, you can find a sample of my work here https://archive.moe/a/thread/125189114/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== gift: random steam keys ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8WD08-XHE8N-8HPR6 RACER 8&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
MNRJ8-L9JGF-F58RV RADICAL ROACH DELUXE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
LVWEF-W6Z2R-Y7NFF SHADOWS ON THE VATICAN ACT 1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
LXXD8-8V99F-P3D8M SWIPECART&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4Z6D4-L6GEZ-RIBLE THE CULLING OF THE CROWS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just some random steam keys that i already have in my steam library. &lt;br /&gt;
I hope someone of the b-t team gets a few minutes of enjoyment out of them.&lt;br /&gt;
Thanks for your hard work.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Polish translation of Ore no Imouto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I, Flaria, have started a new project for Ore no Imouto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai and uploaded some translations. &lt;br /&gt;
The link to the project overview page is [[Ore no Imouto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai PL|here]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I don&#039;t know why, but I can&#039;t register on Baka-Tsuki forum. When I click sumit on the registration page, it appear an error. I have tried register on my friend&#039;s computer, but there was the same problem. What should I do? --[[User:Flaria|Flaria]] ([[User talk:Flaria|talk]]) 13:53, 13 June 2015 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
New PL project acknowledged.  For the forums, it&#039;s hard to know what the problem is without the knowing specific error message.  It might be that your IP address is listed as a spammer on one of the external spamlists, that happens now and again. So you should copy-paste the text of the error message that you get. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 15:03, 13 June 2015 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== gak bs log in ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
maaf gan kok gak bs log in. mksh&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== False Clockwork Planet ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Excuse me, I think there is some uploading mistakes with the light novel &amp;quot;Clockwork Planet&amp;quot;. I have been an avid follower of this light novel translation and you should be aware that what has been recently uploaded is not clockwork planet. First off the translator of this light novel has not uploaded translations for volume 3 yet on his website http://hellping.org/. However, the recent translations are supposedly from the third volume. Second, the style is completely different from the &amp;quot;Clockwork Planet&amp;quot; novel (even when accounting for a different translator). The supposed chapters are much to short for &amp;quot;Clockwork Planet&amp;quot; and after the first chapter none of the main characters are even mentioned. I am glad that you are adding &amp;quot;Clockwork Planet&amp;quot;. That said, I believe everyone wants the correct version up. Again, you can find the translated version of &amp;quot;Clockwork Planet at  http://hellping.org/. There should be two complete volumes there. I hope this helps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== New Project ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I, Skeith, have started a new project for .hack//Another Birth and uploaded some translations in Spanish. &lt;br /&gt;
The link to the project overview page is here: https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Dot_Hack_~_(Spanish). --[[User:Skeith|Skeith]] ([[User talk:Skeith|talk]]) 09:11, 27 June 2015 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Juvenile Medical God ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi,&lt;br /&gt;
Greetings! &lt;br /&gt;
I&#039;d like to submit my request to place Juvenile Medical God under the Main Projects or at least advise what would be the requirements.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Please see below:&lt;br /&gt;
Translation Group Name (with link): AsherahBlue&#039;s Notebook&lt;br /&gt;
https://asherahbluenotebook.wordpress.com/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Name of Representative: AsherahBlue&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desired Series for Affiliation:Juvenile Medical God&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desired Affiliation Type (Hosted/Linked): Linked&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Specific Accommodations/Rules Desired: &lt;br /&gt;
(i.e.: Minor typo corrections are okay, but Baka-Tsuki contributors shouldn&#039;t make stylistic edits)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Email and contact information:&lt;br /&gt;
asherahblue@gmail.com&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sincerely,&lt;br /&gt;
AsherahBlue&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== External Project Request ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi, guys.&lt;br /&gt;
So, I kinda tried to continue translating Kenkoku no Jungfrau from where it left off in Baka-Tsuki, and finally managed to finish chapter 3. Therefore I&#039;m wondering whether I can have this project as a linked project in Baka-Tsuki. Here&#039;s the request form, and if I&#039;m missing something you can contact me. Thanks a lot!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Translation Group Name (with link): Blanca&#039;s Blogging Block (https://blancabloggingblock.wordpress.com/)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Name of Representative: Blanca&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desired Series for Affiliation: Kenkoku no Jungfrau&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desired Affiliation Type: linked&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Specific Accommodations/Rules Desired: not really sure about this, but I guess to just tell me whenever there&#039;s something anyone think worth editing. I&#039;m also learning from it, so it&#039;ll be nice to know what I did wrong :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Email and contact information: mediablanc@hotmail.com&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Blanca</name></author>
	</entry>
</feed>