<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Bronzedoorknob+the</id>
	<title>Baka-Tsuki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Bronzedoorknob+the"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Special:Contributions/Bronzedoorknob_the"/>
	<updated>2026-05-03T13:11:03Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Volume02:Afterword&amp;diff=549542</id>
		<title>MaruMA:Volume02:Afterword</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Volume02:Afterword&amp;diff=549542"/>
		<updated>2019-01-05T08:08:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bronzedoorknob the: /* Afterword */ Wording. Sorry!&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Afterword ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you feeling cheerful? This is Takabayashi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#039;s all very sudden, but I have been wondering about the reason the LABEL this book is published under is of the name &amp;quot;the BEANS library&amp;quot;. Must be because beer is best served with green soybeans. Must be because Jack is best seen with bean stalks. Must be because rather than tough guys or scruffy guys it&#039;s the diligent and honest guys&amp;lt;ref&amp;gt;lit. マメな男(mame-na-otoko). The Japanese for &amp;quot;beans&amp;quot;(&amp;quot;豆&amp;quot;) also reads MAME.&amp;lt;/ref&amp;gt; that are popular with girls. Well, if left to Shibuya Yuuri, this would probably all come down to &amp;quot;....Takabayashi, exactly how old are you?&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This Shibuya Yuuri I&#039;ve just introduced to you is the protagonist of this novel. If you want to know what he looks like, please turn the pages to see the introduction of characters at the beginning of this book. And if you want to know what the story reads like, please turn to see the fate-determining seven-rowed short summary on the back cover. All I should be saying here, is that this book is the sequel to &amp;lt;Starting Today I&#039;m in Ma!Freelance Work!!&amp;gt; (&amp;quot;Today MA&amp;quot;for short. It...should be slowly on sale in bookstores all over the country right now.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eeeh?! You mean a sequel?!&amp;quot; &amp;quot;That&#039;s right.&amp;quot; &amp;quot;Then this means fantasy (which I&#039;m super weak at) plus first person (intensely weak at) plus everyone being beautiful except for the hero (tearfully weak at) once again?!&amp;quot; &amp;quot;That would follow.&amp;quot; &amp;quot;And it means GAGs again?!&amp;quot; &amp;quot;You guessed it.&amp;quot; &amp;quot;And it means there would be snacks in the banana?!&amp;quot; &amp;quot;The question itself isn&#039;t making sense.&amp;quot; A conversation like this may or may not have happened, but let&#039;s not care about it. What matters is that because of your noble votes, I&#039;m now able to write about His Majesty and his joyful friends once again. Thank you for accepting them. Thank you for giving them your love. Everyone who has dropped me a message, is the PAPER with my reply arriving at your homes?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This time His Majesty takes his entourages SUKE-SAN (Yuu-SUKESAN-tamaria?) and KAKU-SAN (deoxyribo....oh I should probably drop this) and goes on a little trip of adventure.&amp;lt;ref&amp;gt;SUKE-SAN and KAKU-SAN are both characters from the Mito-Koumonn(水戸黄門) series. For Yuusuke Santamaria, see https://en.wikipedia.org/wiki/Y%C5%ABsuke_Santamaria . For KAKU-SAN-deoxyribo, let&#039;s give our thanks to the official Chinese translator for pointing out that this is a joke linking KA-KU-SA-NN which reads exactly the same as &amp;quot;核酸&amp;quot;(nucleic acid) to &amp;quot;デオキシリボ核酸&amp;quot;(deoxyribo nucleic acid).&amp;lt;/ref&amp;gt; Of course, you don&#039;t need to have read the previous book for this one, for I tried very hard to keep the story within one volume. However, if you become interested in things like how they met each other, and go on to check the bookstores, that would make me very happy. Though near my own home no bookstore has the last book.....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Speaking of checking in bookstores, when Today MA was first published, I went into the stores for many times. Because it was the first time my book became a Bunkobon&amp;lt;ref&amp;gt;They are the standard A6 sized books in Japan.&amp;lt;/ref&amp;gt; sitting in a sun-lit CORNER of a common bookstore&amp;lt;ref&amp;gt;Person translating suspects this refers to MaruMA being published as a G-rated novel(一般小説) and not a BL novel, considering that by the info we can find, sensei already had at least one BL novel published as a book before MA under her earlier pen name.&amp;lt;/ref&amp;gt;, I secretly counted them, and in the store(s) that only had one copy out for display silently rearranged more to tile on surfaces, and did all kinds of suspicious things. Among these the most shady must be the time when I watched for as long as 20 minutes to see if anyone came to buy one copy. I stood half-afar and spied the young adult fiction CORNER, and randomly seized books placed before my eyes pretending to be reading them every time the shop clerk passed behind me. But it turned out I was standing in the CORNER of H-novels for male readers and the NOVELS I opened were all porno ones. Ah--huge breasts! Ah--girl teachers!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There were also times when I set my mind to go to the scene carrying a COMPACT CAMERA feeling &amp;quot;It might not come twice for my book to be tiled in the new arrival corner ever again. I need to keep some evidence of this happening!&amp;quot;. But it would have been bad to be mistaken for a business spy by taking photos all of a sudden, and it wouldn&#039;t do either to just go &amp;quot;It feels so acamedic seeing young lovers visiting bookstores together, let Ojisan take a picture for you. Ah it looks nice to have that book righ in the middle. Ok I&#039;ll take it like this, say Maltese(I&#039;m a dog lover)&amp;quot;at young couples coming into these stores. And time just passed without mercy before I was able to spot any reader of mine, or take any souvenir photo of this publication.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But a SECOND CHANCE has come to me! And that is this book. Life really would suprise you even if it&#039;s the second half of the ninth inning and you have two outs. There is no way for me to know if this is your FIRST CONTACT or SECOND CONTACT with Takabayashi when you&#039;re meeting me here; but if something in this book attracted you, then that alone would make me greatly happy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Perhaps it&#039;s the illustrations? They were drawn by Matsumoto Temari-san. Matsumoto-san, many readers told me they came to notice my book because of your wonderful illustrations. And I&#039;m extremely sorry to have made you draw nosebleeder characters. Or perhaps it&#039;s the summary of the story? The summary was written by GEG(Great Editor Goto-chin). For this book she famously said with a sigh &amp;quot;....Is there not a serious person in here?&amp;quot;. Why, isn&#039;t the eldest son fairly serious?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And if it&#039;s something in the story.....that would be the part written by me. If something in this book made you feel something, please, please let me hear about your thoughts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is your words that are essential for Shibuya Yuuri to keep on going.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Takabayashi Tomo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;	&lt;br /&gt;
| Return to [[MA_Series|MA Series]]	&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==References ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bronzedoorknob the</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Maru-MA&amp;diff=549541</id>
		<title>Maru-MA</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Maru-MA&amp;diff=549541"/>
		<updated>2019-01-05T07:58:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bronzedoorknob the: /* Volume 2 - This Time it&amp;#039;s the Ultimate Ma!Weapon! */ Added the afterword~&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Status|Active}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:KKM1Cover.jpg|300px|thumb|Kyou Kara MA no Tsuku Jiyuugyou! - First novel cover]]&lt;br /&gt;
[[Image:CoverKyouKaraMaouTanjouHen01.jpg|300px|thumb|Kyou Kara Maou! Maou Tanjou Hen - First recopilatory novel Cover]]&lt;br /&gt;
[[Image:442400.jpg|300px|thumb|Characters: Yuuri, Wolfram and Conrart]]&lt;br /&gt;
[[Image:442403.jpg|300px|thumb|Characters: Murata, Gwendal and Günter]]&lt;br /&gt;
[[Image:Dvddainisho16av3.jpg|300px|thumb|Characters: Yuuri, Günter, Wolfram, Conrart, Gwendal, Murata and Josak]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Maru-MA&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; also known as The MA Series (㋮シリーズ) is a light novel series written by Takabayashi Tomo and illustrated by Matsumoto Temari. The common name or community name of the series in English and Spanish is Kyou Kara Maou!. It&#039;s published by Kadokawa Shoten since 2000. There are currently 22 novels released, and a big number of special chapters and mini novels, and also more than 70 Drama CDs and 6 Radio Shows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Between 2004-2009 was the series adapted into anime. The 117 episodes aired as Kyo kara Maoh! (jp. 今日からマ王! | eng. God(?), Save Our King!) in Japan on NHK BS-2; there were two of three seasons released in English officially.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The manga adaptation, officially released as Kyo Kara Ma No Tsuku Jiyuugyou!, ended after 117 chapters on 2016 and there&#039;s currently a Gaiden continuation of it. The series also counts with three musical adaptations known as Maomyu (jp. Mageki). &amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Story Synopsis&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shibuya Yuuri was living a pretty normal life. That changed the day he was dunked into a toilet after an attempt to save a classmate from a gang of bullies. Instead of just getting a good soaking, he&#039;s pulled in. The next thing he knows, he&#039;s in a world that vaguely resembles medieval Europe. If that&#039;s not odd enough, he&#039;s told that he is to be the next Maou (Demon King), because his soul once was part of that world. The Maou is the King of the mazoku (demon tribe), who are coexisting not-so-peacefully with the humans in this world. Much to his subjects&#039; dismay, he&#039;s totally different from the rulers they&#039;re accustomed to. He&#039;s kind, considerate, a believer in justice, and not willing to use violence to solve conflicts. Not exactly someone they want running a country on the very brink of war. Now, Yuuri has to deal with trying to become a good Maou, while at the same time attempting to adapt to this land&#039;s customs and culture, all in a world where the tension between the humans and mazoku is reaching its peak.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Languages:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA|English]]&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA ~ (Spanish)|Español (Spanish)]]&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA ~ (Italian)|Italiano (Italian)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Comments? Questions? You can talk about the project in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=23&amp;amp;t=11037 forum post]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Guides &amp;amp; Information ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Translations===&lt;br /&gt;
*[[MA Series:Registration Page|Registration Page]]: Please add status and your nickname in every chapter you&#039;re working, when you finish mark it with the word Completed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Format Standards===&lt;br /&gt;
Every Chapter (after editing) must conform to the general format guidelines.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--- *[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]] ---&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[MA Series:Names and Terminology Guideline|Project specific Guidelines: Names and Terminology]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:Encyclopedia_Maru-mania|Encyclopedia Maru-mania]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===General Information===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SeriesOverview|Series Overview]]: List of novels, date of release, original titles and ISBN.&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:ChronologicalList|MaruMA Reading Guide]]: Full reading guide with chronological order&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--- *[[MaruMA:SpoilerCharaMentionList|Character list]]: Searching guide of characters across the entire series, it may include spoilers. ---&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Updates ==&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;2018&#039;&#039;&#039;: variety of Short-Shorts, Gaiden 2.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;2016&#039;&#039;&#039;: January - Hajimari no tabi endings updated. Volume 13 completed. May - Volumes 14 and 15 completed. September - Volume 16 completed.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;2015&#039;&#039;&#039;: January - Volume 9 and 10 completed. February  - Short-short updated. Drama CDs: 13, 14, 16, 17, 19, 20, 22 and 23 updated.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;2014&#039;&#039;&#039;: December - Updated prologues. March - Drama CDs: 4, 5, 7, 15, 21, 24, 31, 32, 47, 48, 66 and 70 updated.Updated all short-shorts, mini-minis, mini-novels and doujinshis. All novel illustration galleries updated. All prologues fixed and updated. April - Drama CD 25 finished. May - Volume 11 completed. June - Drama CD 32, 55 and 56 finished. July - Volume 16 Short-short 1. December - Volume 11 and 12 completed. Radio Shows updated. Drama CDs updated. Doujinshis updated.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;2013&#039;&#039;&#039;: September - Volume 4 added. October - Apollo 00 added.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;2012&#039;&#039;&#039;: January - Teaser Project started! Novel 1, 2 and 3 added.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Staff ==&lt;br /&gt;
Project Manager: [[user:RedGlassesGirl|RedGlassesGirl]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Translators&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*[[user:Alaxxis Sade|Alaxxis Sade]]&lt;br /&gt;
:*[[user:OtonashiDiva|Otonashi Diva]]&lt;br /&gt;
:*[[User:Bronzedoorknob the|Bronzedoorknob the]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*[http://www.sakuracities.com/yaoigames/kkmnovel1.php Emeryl - Onadoru Euphoria]&lt;br /&gt;
:*[[user:ClavelSangrante|ClavelSangrante]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Stellarroze|stellarroze]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Tasear|Tasear]] [https://tasear.wordpress.com/ (Blog)]&lt;br /&gt;
:*[[user:Tati-ai|Tati-ai]]&lt;br /&gt;
:*Dannita&lt;br /&gt;
:*lieselope  &lt;br /&gt;
:*Lrenne&lt;br /&gt;
:*maci-moci&lt;br /&gt;
:*kannnichtfranz&lt;br /&gt;
:*niveous_magics&lt;br /&gt;
:*pyrrhic_victoly&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Editors&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*[[user:Kira0802|Kira0802]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Tasear|Tasear]] &lt;br /&gt;
:*[[user:TerryBoom|TerryBoom]]&lt;br /&gt;
:*[[user:RedGlassesGirl|RedGlassesGirl]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Nomsujet|Nomsujet]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== MA Series ==&lt;br /&gt;
In case you prefer to read the series in chronological order including all specials in between the main novels (shorts, mini novels, etc), you can check [[MaruMA:ChronologicalList|the reading guide]] here.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM1Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 1 - Starting Today I&#039;m in Ma!Freelance Work!!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume 01|FULL TEXT]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Character_Introduction|Character Introduction]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Novel02cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 2 - This Time it&#039;s the Ultimate Ma!Weapon!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume 02|FULL TEXT]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Illustrations | Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Prologue | Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM3Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 3 - Tonight is the Great Ma!Escape!!!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume 03|FULL TEXT]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_12|Chapter 12]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Murakenzu|Murakenzu]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM4Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 4 - Tomorrow a Ma!Wind Will Blow!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Illustrations | Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Murakenzu|Murakenzu]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMGaiden01cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaiden 1 - His Excellency and the MA Tosa journal!?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 1|The taming of the bear - Day One]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 2|The taming of the bear - Day Two]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 3|The taming of the bear - Day Three]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 4|Romero &amp;amp; Argent]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 5|All&#039;s Well That Ends Well]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM5Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 5 - The Ma!Sun Will Definitely Rise!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM6Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 6 - Someday in the Ma!Twilight!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM7cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 7 - The Ma!Snow Dances in the Sky!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_10| Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_11| Chapter 11]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_12| Chapter 12]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM8Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Volume 8 - A Ma!Star Falls to the Earth!&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMEspecial1.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Side Story 1 - The Facade of the Lady Is a Disguise!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM9Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 9 - Aim for the Ends of the Ma!Ocean!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMGaiden02cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaiden Volume 2 - My Son is in Ma!Freelance Work!?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden02:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 1|My Son is in Ma!Freelance Work!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 2|Let&#039;s Meet Again in Shin Makoku]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 3|Little Brother]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM10cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Volume 10 - This is the First Ma!Step!&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Short Story|Short story - His Majesty the Maou’s Elegant Day]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM11cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 11 - This Will Become a Ma!Song!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM12cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 12 - The Treasure is in the Ma!Soil!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 12|Chapter 12]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM13cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 13 - The Box is Ma!Bottom of the Water!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Short Story|Short story - Who is His Majesty the Maou&#039;s Bride!?]] &lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Kumahachinormalcover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaiden Volume 3 - Starting Today I&#039;m the Ma!King!?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 1| The Maou&#039;s Harem]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 2| Because We&#039;re Young]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 3| Lost Flower]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 4| The Name of the Star]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 5| Losing One&#039;s Most Important Person]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM14cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 14 - The Sand is at the End of the Ma!Road!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_12|Chapter 12]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Short Story|Short story - Falling in love]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM15cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 15 - Set Ma!Sail for Home!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMGaiden04cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaiden Volume 4 - From Shin Makoku With Love&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter_1|Beyond the forest I crossed]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 2|Frontal thunderstorm]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 3|It&#039;s just like the color of your eyes]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 4|I Will Only Call You Murata]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 5|Until He Becomes Maou]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 6|The love season is a MA summer sea]]&lt;br /&gt;
*He&#039;s still not coming back:&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--**[http://conradxyuuri.livejournal.com/262544.html#t1975440 Chapter 3 ] by macimoci --&amp;gt;&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 8|Veteran Partner Murata Ken]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 9|The Brash Family Ponytailed Muscle Man]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM16cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 16 - Before Us is the Ma!Prison!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Short Story 1|Short story - In Greta’s Mirror]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Short Story 2|Short story - The Moon is Ours]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM17cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 17 - Behind Us is the Stone Ma!Wall!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:250px;&amp;quot; | &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Volume 18 - The Ma!Light Burns in the Darkness!&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
*Not published.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Short-Short stories==&lt;br /&gt;
Simply called short-shorts, they&#039;re one or two paragraphs long. There are many stories like these published in magazines and the Ma-hon. &amp;lt;br /&amp;gt; &lt;br /&gt;
TOTAL AMOUNT: unknown.&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:MAhon.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*Treasury of the Blood Pledged Castle:&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Mahon:Comments1| T-sense and GEG comments]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMAːShort-shortsːStory1 | Murata x Yuuri]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMAːShort-shortsːStory2| Conrad x Yuuri]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMAːShort-shortsːStory3| Gwendal x Wolfram]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMAːMahonːStory4| Günter x Yuuri]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The three fisrt stories of this category are also included as part of the Ma- Special Fan Book under different names.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:Interview|Interview]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS1|SSS Re: Josak x Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS2|SSS Re: Murata x Yuuri x Wolfram]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS3|SSS Re: Conrad x Gwendal x Günter]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS4|SSS Re: Jennifer x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS5|SSS Re: Wolfram x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS6|SSS Re: Conrad x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS7|SSS Re: Conrad x Yuuri 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS8|SSS Re: Conrad x Yuuri x Wolfram]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS9|SSS Re: Shouri + His Friend]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS10|SSS Re: Greta x Cäcilie + α]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS11|SSS Re: Yuuri x Wolfram x Conrad x Günter]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS12|SSS Re: Anissina x Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS13|SSS Re: Murata x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS14|SSS Re: Murata x Yuuri 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS15|SSS Re: Gisela x Günter + α]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS16|SSS Re: Josak x Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS17|SSS Re: Josak x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS18|SSS Re: Adalbert x Maxine]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS19|SSS Re: Yuuri x Wolfram x Conrad]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS20|SSS Re: Happy Birthday Dear Yuuri!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:Encyclopedia Maru-mania|Encyclopedia Maru-mania]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Ma- Special Fan Book.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Ma- Special Fan Book ( ㋮スペシャルファンブック )&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Short-shorts:StorySpecial|Special Short TANGO]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory1|Short Short1「父子。」 Father and son]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory2|Short Short2「母子。」 Mother and son]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory3|Short Short3「兄弟。」 Brothers]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory4|Short Short4「質問。」 Questions]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Maru-maru-maruMA-001 B.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Maru maru maru-MA&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMA:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial1:Track1|Murakenzu]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial1:Track2|There&#039;s Valentine&#039;s Day in Shin Makoku too?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial2:Track1|Shibuya Brothers formed!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial2:Track2|June&#039;s Bride]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MarumarumaruMA:Answers|Please answer my maruma question]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAː4koma|4Koma]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintGwendal|His Excellency Günter filling a complaint! Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintConrart|His Excellency Günter filling a complaint! Conrart]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintWolfram|His Excellency Günter filling a complaint! Wolfram]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintJosak|His Excellency Günter filling a complaint! Josak]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintMurataKen|His Excellency Günter filling a complaint! Murata Ken]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Temari artbook 01 V2.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;MA Illustrations - Artbook&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMAIllustrationsShortShort |The Fiance&#039;s Warm Water&#039;s ...type of Day Off]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Asuka2014-03-Chapter100-01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Asuka magazine - Celebrating 100 Chapters&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːMurakenzuR|Murakenzu R  (RETURNS)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːAzuka100Interview| SHIN MAKOKU DAILY NEWS - Interview (Takabayashi-sensei &amp;amp; GEG)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Newtyperomance09winter 02 b.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Newtype Romance 2009&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːShinouUlrike| Shinou &amp;amp; Ulrike]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Murakenzu return.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Final manga volume 21&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːMurakenzureturns | Murakenzu returns]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Daikenkyuu3.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Daikenkyuu 3 - Artbook&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːWordChain | Inter-cultural Communication Word Chain]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:June bride competition 1.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Welcome to the SHK! Special Book&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːJuneBrideChampionship | Infiltrated! June Bride Championship of All America]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mini-Mini stories==&lt;br /&gt;
Simply called Mini-Minis. They&#039;re 2-3 pages long.&amp;lt;br /&amp;gt; &lt;br /&gt;
TOTAL AMOUNT: 12&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Minimini1.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS6| Mini-Mini 01 - Kyou Kara Maou! Merry Christmas]]&lt;br /&gt;
Also included in the Short-shorts category as part of Special Short Story: Replay (SSS Re:), renamed as ConradxYuuri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Daikenkyuu.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Daikenkyu&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːnightnightoyasumi|Mini-Mini 02 - Nigth-night oyasumi‏]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Ma_Special_Fan_Book_TANGO-b.png|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Ma - Special Fan Book ( ㋮スペシャルファンブック )&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Short-shorts:StorySpecial|Mini-Mini 03 - TANGO]]&lt;br /&gt;
Also included in Short-shorts category as part of the Ma - Special Fan Book.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Futamonai.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyou Kara Ma no Tsuku Jiyuugyou! - Manga Volume 02&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[http://kingaden.dreamwidth.org/1894.html Mini-Mini 04 - Put a lid on it]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM-Hajimarinotabi-PremiumBook001_a.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Hajimari no Tabi Premium Book&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːReception|Mini-Mini 05 - The reception]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:HajimarinoTabiPerfectFanBook001_b.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Hajimari no Tabi Perfect Fanbook&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːwhitecat|Mini-Mini 06 - White cat]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:MAhon.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*Mini-Mini 07 - side.&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:MaHon:SSS2|Wolfram Yuuri Murata]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:MaHon:SSS3|Gwendal Conrad Gunter]]&lt;br /&gt;
Also included in the Short-shorts category as part of Special Short Story: Replay (SSS Re:).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Mini-mini8.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Gunter&#039;s Love Diary&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːbecuaseyoureakid|Mini-Mini 08 - Because you are a kid who can do anything if you just try!‏]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:WalpurgisNacht01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 4 - WALPURGIS NACHT&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story2|Mini-Mini 09 - Who do you ship?]]&lt;br /&gt;
Also included in the doujinshis category as part of WALPURGIS NACHT.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:01-UraMaDx-Box01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Drama CD 25 - The other MA side Deluxe!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːGoingonTrip|Mini-Mini 10 - We&#039;re going on that trip]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:MAhon.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS11| Mini-Mini 11 - Lucky Bag]]&lt;br /&gt;
Also included in the Short-shorts category as part of Special Short Story: Replay (SSS Re:), renamed as Yuri×Wolfram×Conrad×Gunter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:5126supYzbL.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyo Kara Maou Makoku no Kyujitsu Perfect Fanbook&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːSpeak-Kiego|Mini-Mini 12 - Let&#039;s Speak Keigo Night!]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mini-Novels==&lt;br /&gt;
These stories are 20 to 40+ pages long. Many were not included in the original novels. &amp;lt;br /&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:MAhon.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Mini-novel:WalkingthroughaMAtown| Getting to Know Shin Makoku by Walking Through a Ma!Town]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMReco01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Maou Tanjou Hen&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Mini-novel:Butmyheart| But My Heart Will Probably Beat Excitedly]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMReco02.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Maou Houkou Hen&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Mini-novel:Togetherwithfather| Together with Father]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMReco03.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Chikyuu Kako Hen&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novelːCrossheart|Crossheart]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:120047667.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Ba-bump ☆ A Late Night Service with Lots of Men&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
Official titles: Service at midnight of female off-limits, Hello Poison-lady from the country of the world.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
The original title makes no sense in Japanese. Literally translated into English it would be: &amp;quot;Anissina From the Country of the World&amp;quot;. The reason why it makes no sense (not even in Japanese) is because Takabayashi is playing with the title and making it sound like &amp;quot;Alice in Wonderland&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://otonashi-diva.livejournal.com/12681.html Poison Lady in Another Land Part 1]&lt;br /&gt;
*[http://otonashi-diva.livejournal.com/12996.html Poison Lady in Another Land Part 2]&lt;br /&gt;
*[https://miraclesmay.wordpress.com/2014/08/12/kyo-kara-maoh-mini-drama-d-no-sekai/ Related release: Drama CD68 - The D World by miraclesmay]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:01-pack-01outside B.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Drama CD 09&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novelːDuelatMAnoon|Duel at MA Noon]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMGaiden03cover2.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Gaiden 3 Special Version&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novelːKumahachi|When I was lost, a kuma... ha... chi?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:ThePMandI-1-00.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;The Maidmer Princess and I&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:Thepricessmermaid1|Part 1]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:ThePMandI-2-00.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;The Maidmer Princess and I&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:Thepricessmermaid2|Part 2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:SCN 0001 b.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Mise☆pan&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:misepan1|Part 1]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:SCN 0017 b.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Mise☆pan 2&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:misepan2|Part 2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Do you want an exorcism002.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Do you want an exorcism?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:exorcism|Part 1]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Do you want an exorcism010.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Do you want an exorcism?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:exorcism2|Part 2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Douzo01-01-cover.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Have a nice trip&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nicetrip1| Part 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nicetrip2| Part 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nicetrip3| Part 3]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Neverending1-p01-cover.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Never Ending Poison Lady - Part 1&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nneverending1| Part 1]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Neverending2-00cover.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Never Ending Poison Lady - Part 2&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nneverending2| Part 2]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:TheBeans10-30.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;The Beans 10&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:mawitch| The Girl is a Witch]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Doujinshi==&lt;br /&gt;
TOTAL AMOUNT: 11&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Vier.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 1 - Vier&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story1| 1. Only God Knows (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story2| 2. For some reason you need money in this world]]&lt;br /&gt;
*3. Not Even Buddha knows (Essay)&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story4| 4. July 20th, Ocean Day, Fine weather]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story5| 5. Cäcilie&#039;s Love Love Maternity Health Record Book]]&lt;br /&gt;
*6. Information&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story7| 7. The God of Heaven and Earth knows (kind of) (Essay)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KnechtRuprecht.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 2 - KNECHT RUPRECHT&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*1. And Say, How Important Is Christmas? (Essay)&lt;br /&gt;
*2. Surely There Have Been Many Nights,&amp;lt;br /&amp;gt; but Because There are Nights, There are also Mornings:&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.1|2.1. The Christmas of the Two Rascals]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.2|2.2. Christmas Disgrace]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.3|2.3. University Student Style Christmas]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.4|2.4. There&#039;s Christmas in Shin Makoku too?]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.5|2.5. After Christmas]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi2:Story3| 3. Mayurin (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi2:Story4| 4. Promise]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi2:Story5| 5. Extremely Few Taming Days Needed (Essay)]]&lt;br /&gt;
*6. Information&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:WCorNPB01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 3 -  WC or NPB?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story1|1. Dragon Rider Thrill! (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story2|2. WC or NPB? Yuuri and Muraken During the World Cup]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story3|3. Information]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story4|4. Let me at least have nice dreams (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story5|5. Crime and Punishment]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:WalpurgisNacht01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 4 -  WALPURGIS NACHT&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story1|1. I only want to see beautiful things grow (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story2|2. Who do you ship?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story3|3. Gwendal&#039;s Illustration (Mr. Gotou Fudzuki (後藤文月)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story4|4. I received it from this person (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story5|5. Change]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story6|6. Ichitaro War (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story7|7. Information]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:FireFlowerFire01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 5 -  FIRE FLOWER FIRE&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi5:Story1|1. It&#039;s the season of Atsuga (is that a name?) summer clothes, but... (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi5:Story2|2. Who&#039;s the friend that was born today?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi5:Story3|3. To all the good kids in front of the TV (Essay)]]&lt;br /&gt;
*4. Seaweed:&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.1|4.1 With a Yukata-Pon!]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.2|4.2 Fireworks go-Bon!]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.3|4.3 At the Temple Festival-Gan!]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.4|4.4 By the Seaside-Bang!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi5:Story5|5. Notification]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:REMIX01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 6 -  REMIX&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*Stories from Vier.; KNECHT RUPRECHT; and WC or NPB?&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Tachibana01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 7 -  TACHIBANA&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi7:Story1|1. Tachibana (inedible citrus) (Essay)]]&lt;br /&gt;
*2. Because I&#039;m a boy:&lt;br /&gt;
**[https://docs.google.com/document/pub?id=1e04HAwN8hIGJ-lfDSP2UOpBLYCtZ1cJgN5yGQJ4XgOY#cutid1| 2.1 Because we&#039;re young] | Also included in Gaiden 3 chapter 2&lt;br /&gt;
**[http://otonashi-diva.livejournal.com/14063.html| 2.2 Father&#039;s Journal] | Renamed as Greta x Cecilie + α in the Ma-hon&lt;br /&gt;
**[https://docs.google.com/document/pub?id=1DD5pV5jTbUgubq7jBdmBt5bopY4CF6jPaG__x9W-ppU#cutid1| 2.3 You lost an important person] | Also included in Gaiden 3 chapter 5&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi7:Story3|3. Yaddjimaina (Essay)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Tumblr_ng8rw2f3821tgy9eeo2_250.png|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 8 -  Apollo 00&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story1|1. Prologue - Preface]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story2|2. It happens to everyone]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story3|3. Free Talk]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story4|4. Contact -  Short Story]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story5|5. Epilogue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story6|6. Just talking among us this time]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Tumblr_ng8rw2f3821tgy9eeo1_250.png|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 9 -  Apollo 0.1&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi9:Story1|1. Prologue - Preface]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi9:Story2|2. Alice]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi9:Story3|3. Epilogue - Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Maruma-PAPER_20101230.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 10 -  ㋮PAPER 2010/12/30&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi10:Story1|1. Comment by Takabayashi]]&lt;br /&gt;
*2. SS &amp;quot;Hey~, Ox, Tiger, Uh~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Maruma-interview-takabayashi.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Special - This Light Novel Author is Awesome‏&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:special:interview|Interview with Takabayashi]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Comiket takabayashi essay 00.jpeg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Comiket 2016&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:comiketessay|Comiket, doujinshis and I (Essay)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:LoveLetter 02.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Comiket 2016&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:loveletter|Love letter]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Maomyuu3-034.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Maomyuu Pamphlet 2016&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:interviewmaomyu|Short interview with GEG and Takabayashi]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | &amp;lt;!--[[Image:|150px|center]] --&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Comiket 2017&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:StarWars|Lame Star Wars - The last Era]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hajimari no Tabi Endings==&lt;br /&gt;
Short stories written by Takabayashi-sensei included in the game Hajimari no Tabi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Images| Image gallery]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Normal| Normal ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Gameguide| Game guide]]&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Wolfram| Wolfram&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Conrad| Conrad&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Murata| Murata&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Gwendal| Gwendal&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Günter| Günter&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Josak| Josak&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Adalbert| Adalbert&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==CDs==&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Drama CDs List&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
Report broken links at [http://redglassesgirl-maruma.tumblr.com/ask Redglassesgirl-maruma Tumblr] or by message here in Baka tsuki.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1. Merry Christmas in Shin Makoku&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD1:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD1:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;2. The second and third son&#039;s secret talk&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD2:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;3. Starting Today I&#039;m in Ma!Freelance Work!! (Drama CD)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track1|Track 1: Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track2|Track 2: Kyou Kara MAou]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track3|Track 3: Blood Pledge Castle]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track4|Track 4: Dinner party]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track5|Track 5: Nadzukeoya]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track6|Track 6: The maou&#039;s real power]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track7|Track 7: To the borders]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track8|Track 8: Traitor]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track9|Track 9: The Maou&#039;s birth]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track10|Track 10: Epilogue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track11|Track 11: Bonus track Poison Lady Anissina and the Secret Laboratory]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;4. The Maou, the second and third sons, a common landscape. &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD4:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;5. Let&#039;s watch the Dream MA-SHOW!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD5:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD5:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;6. The other side of &amp;quot;This Time it&#039;s the Ultimate Ma!Weapon!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track1|Track 1: Prologue (3:12)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track2|Track 2: A Luxury Liner full of dangers (11:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track3|Track 3: At that time in Shin Makoku  (6:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track4|Track 4: It&#039;s been one disaster after another (10:30)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track5|Track 5: Demon Sword Morgif ・A casual trip to the steamy hot springs (5:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track6|Track 6: Their respective paths (6:42)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track7|Track 7: Going home, after going home (5:44)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track8|Track 8: Epilogue (Murakenzu) (2:53)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track9|Track 9: The pains of His Excellency Gwendal (8:12)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;7. The other side of  &amp;quot;Tonight is the Great Ma!Escape!!!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track1|Track 1: Prologue (3:12)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track2|Track 2: The aquarium too has many risks (5:36)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track3|Track 3: A long way in the hot desert (3:43)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track4|Track 4: The happy Sandbear Family (12:45)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track5|Track 5: Camping out in the desert (7:41)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track6|Track 6: In the hole of the giant Sandbear (2:50)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track7|Track 7: Meanwhile in Shin Makoku (7:34)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track8|Track 8: A crazy delusion (5:47)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track9|Track 9: In the middle of the mines, a monster screams in the name of love (8:10)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track10|Track 10: I want to go home, but I can&#039;t (5:31)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track11|Track 11: Epilogue (1:52)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;8. Murakenzu Double Plus&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD8:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;9. The other side of Tomorrow a Ma!Wind Will Blow!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track1|Track 1: Prologue (5:17)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track2|Track 2: Bad morning goal (6:59)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track3|Track 3: Let&#039;s GO on a boat trip! (8:18)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track4|Track 4: Meanwhile in Shin Makoku (8:15)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track5|Track 5: Doki-Doki - Town of the Steamy hot springs (6:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track6|Track 6: The life of a monk covered in earthly desires (8:01)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track7|Track 7: The play of Hell Paradise (7:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track8|Track 8: Home &amp;amp; Home (6:49)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track9|Track 9: If I could go back, after going back (3:38)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track10|Track 10: Mini-drama: The Pains of His Excellency Gwendal (7:40)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track11|Track 11: Epilogue (3:13)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;10. The Demon King Room Visits - Conrad&#039;s part &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD10:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;11. The Demon King Room Visits - Murata&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD11:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;12. The Demon King Room Visits - Cherie and Anissina&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD12:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;13. The Demon King Room Visits - Günter&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD13:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;14. The Demon King Room Visits - Gwendal&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD14:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;15. The Demon King Room Visits - Wolfram and Greta&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD15:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;16. Oresama Quest- Special Drama CD&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD16:Track1|Track 1: Mini-drama: Washed to another world route]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD16:Track2|Track 2: Mini-drama: Maou solves the case of the missing item]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD16:Track3|Track 3: Mini-drama: The Mid-summer Ma dream]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;17. Shin Makoku&#039;s Battle Game&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track1|Track 1: Title (0:08) | Track 2: The meeting to make a Game in Shin Makoku (11:24)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track3|Track 3: Middle-Boss Fight 1 (8:12)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track4|Track 4: Middle-Boss fight 2 (8:04)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track5|Track 5: Last Boss (8:43)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track6|Track 6: Game Clear Ending (3:52)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track7|Track 7: Murakenzu (3:57)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;18. Kyou Kara Maou - Hajimari no Tabi - Perfect Fan Book Drama CD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD18:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;19. A great day with a wonderful Ma-friend - Conrad &amp;amp; Günter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD19:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;20. A great day with a wonderful Ma-friend - Conrad &amp;amp; Josak&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD20:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;21. A great day with a wonderful Ma-friend - Yuuri &amp;amp; Wolfram&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD21:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;22. A great day with a wonderful Ma-friend - Conrad &amp;amp; Yuuri&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD22:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;23. A great day with a wonderful Ma-friend - Yuuri &amp;amp; Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD23:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;24. His Excellency and the MA Love Journal!?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track1|Track 1: Prologue (6:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track2|Track 2: Meeting with the Editor 1 (8:02)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track3|Track 3: Romero and Argent (15:45)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track4|Track 4: Meeting with the Editor 2 (:54)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track5|Track 5: Dream Theatre (19:21)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track6|Track 6: Meeting with the Editor 3 (4:26)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track7|Track 7: Signings (3:42)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track8|Track 8: A night alone (4:04)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track9|Track 9: Epilogue (5:07)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;25. The other MA side Deluxe!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track1|Track 1: Prologue (8:50)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track2|Track 2: A Sudden And Rapid Development (03:28)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track3|Track 3: Meanwhile in Shin Makoku (10:21)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track4|Track 4: Yuuri and Murata Ken&#039;s strange Journey (08:23)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track5|Track 5: Gilbit Mansion (20:30)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track6|Track 6: Encounter with the Shinou (06:00)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track7|Track 7: The Imperial Capital of Small Shimaron (11:08)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track9|Track 9: Before &amp;quot;The Greatest Fighter&amp;quot; Tournament (19:04)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track10|Track 10: And at that time in Shin Makoku (11:36)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track11|Track 11: After &amp;quot;The Greatest Fighter&amp;quot; (11:37)]] &lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track12|Track 12: And Big Shimaron (16:18)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track13|Track 13: Epilogue (07:41)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;26. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Yuuri and Wolfram&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[http://serene-artist.livejournal.com/6536.html Single track by serene-artist]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;27. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Conrad and Shouri&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD27:Track1| Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;28. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Yuuri and Shouri&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD28:Track1| Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;29. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Günter, Yuuri and Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD29:Track1| Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;30. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Wolf, Conrad and Gwendal&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD30:Track1| Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;31. Project B&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD31:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD31:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD31:Track2|Cast talk]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;32. Maou&#039;s Birthday ☆Special&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track1|Track 1: Prologue (7:34)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track2|Track 2: Meanwhile in Shin Makoku (2:47)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track3|Track 3: Take a peek Surprise (9:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track4|Track 4: The secret talk of a group of &amp;quot;grown ups&amp;quot; (8:48)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track5|Track 5: Everyone&#039;s Birthday (11:03)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track6|Track 6: Happy Birthday (16:45)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track7|Track 7: Epilogue (8:26)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;33. Kyou Kara Maou - Hajimari no Tabi Band - Original CD Drama&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track1|Track 1: To the First Travel (Intro)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track2|Track 2: I Run!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track3|Track 3: Under the Legendary Tree... !]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track4|Track 4: Departure to Honeymoon]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track5|Track 5: Intermission]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track6|Track 6: Talking about Temples...]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track7|Track 7: Dinner at Murata&#039;s House]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track8|Track 8: Ending]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;34. From today on I&#039;m a heroine!? Aiming for the Koshien sky! Murakenzu&#039;s day off.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track1|Track 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track2|Track 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track3|Track 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track4|Track 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track5|Track 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track6|Track 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track7|Track 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track8|Track 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track9|Track 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track10|Track 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track11|Murakenzu&#039;s Day Off (13:00)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;35. MAou! Royal Birthday&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD35:Track1|Track 1: Shin Makoku has tests of courage too?!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD35:Track2|Track 2: Murakenzu Plus]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD35:Track3|Track 3: Staying up a little late in Shin Makoku too.]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;36. Ura Ma R! - Yuuri, Shouri and Conrad&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD36:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;37. Ura Ma R! - Saralegi, Berias and Yozak&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD37:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;38. Ura Ma R! - Shinou and Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD38:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;39. Ura Ma R! - Gwendal, Wolfram and Yozak&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD39:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;40. Ura Ma R! - Yuuri, Saralegi and Günter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;41. Kyou Kara Maou! A Day Off in Shin Makoku - Perfect Fan Book Original Drama CD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track1|Track 1: Ma-Powered Wave]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track2|Track 2: Topic Puu-san]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track3|Track 3: Topic A blunder in the lab]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track4|Track 4: Topic commercial]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track5|Track 5: Topic Lord von Christ]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track6|Track 6: Topic Shibuya Shouri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track7|Track 7: Topic Greta]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track8|Track 8: Goodbye]]&lt;br /&gt;
*[https://www.youtube.com/watch?v=1Fxwbwx1EqQ Track 9 to 15: Coming to Shin Makoku 1 to 7 - Moderator Saralegui]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;42. Kyou Kara Maou! A Day Off in Shin Makoku - Limited Box Shop Original Drama CD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track1|Track 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track2|Track 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track3|Track 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track4|Track 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track5|Track 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track6|Track 6]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;43. Secret&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD43:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD43:Track1|Track 1: Secret - Present]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD43:Track2|Track 2: Secret - Past]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD43:Track3|Track 3: Secret - And now, the present]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;44. Maou! Harvest Festival CD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD44:Track1|Track 1: Shin Makoku has Harvest Festivals too!? (12:30)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD44:Track2|Track 2: Shin Makoku has outdoor hot-spring baths too!? (8:01)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD44:Track3|Track 3: Shin Makoku has study groups too!? (8:40)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;45. These are the MA Holidays!‏&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track1|Track 1: Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track2|Track 2: This is an &#039;Anniversary&#039;?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track3|Track 3: And now, His Excellency The Assistant to the King-  Departure]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track4|Track 4: Right now, at the side job]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track5|Track 5: Saralegui appears (for some reason)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track6|Track 6: And now, His Excellency The Assistant to the King- Lonely Struggle]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track7|Track 7: Somehow we made it on time late in the evening]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track8|Track 8: The Legend of the Blood Pledge Castle]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track9|Track 9: And in the blink of an eye, morning came]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track10|Track 10: And at that time, His Excellency The Assistant to the King- Exclamation]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track11|Track 11: Welcome to the Anniversary!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track12|Track 12: Ending Theme: Pure White Wish - by Yoshida Jungo]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track13|Track 13: Epilogue]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;46. This is the MA Grand Finale!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD46:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;47. Ura Ma3 - Yuuri, Conrad and Waltorana&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD47:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;48. Ura Ma3 - Yuuri, Wolfram and Waltorana&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD48:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;49. Ura Ma3 - Yuuri, Conrad and Greta&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD49:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;50. Ura Ma3 - Yuuri, Murata and Josak&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD50:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;51. Ura Ma3 - Gwendal, Yozak and Densham (von Karbelnikoff)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;52. Ura Ma3 - Shouri, Wolfram and Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;53. Ura Ma3 - Yuuri, Conrad and Del Kierson (von Wincott)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;54. Ura Ma3 - Gwendal, Wolfram and Saralegi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;55. Kyou Kara MAou! Seisakoku DX! Outward Journey&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track1|Track 1: It always starts with water (4:09)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track2|Track 2: Shin Makoku Summit Meeting (11:26)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track3|Track 3: Friends of the Sea (8:37)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track4|Track 4: Bathing with Sheep Night (4:42)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track5|Track 5: Muraken: Impatient (1:38)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track6|Track 6: The Two Kings (9:42)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track7|Track 7: Phone call (2:19)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track8|Track 8: Insurrection (8:39)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track9|Track 9: At that time, the Mazoku group (4:08)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track10|Track 10: Escape (4:04)]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track11|Track 11: Close encounters of the Third Kind (6:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track12|Track 12: On the sea (2:18)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track13|Track 13: Muraken: Angry (3:34)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track14|Track 14: Seisakoku (18:17)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track15|Track 15: At that time, the Mazoku group (4:46)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track16|Track 16: At that time, in Shin Makoku (4:56)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track17|Track 17: Public executions (7:52)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track18|Track 18: Going underground (7:29)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track19|Track 19: Morning market (1:41)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track20|Track 20: Nightmare (5:13)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;56. Kyou Kara MAou! Seisakoku DX! Return Trip&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track1|Track 1: Underground Labyrinth (4:14)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track2|Track 2: Desert path (2:07)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track3|Track 3: Underground Labyrinth again (3:00)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track4|Track 4: Muraken: Going to America (3:56)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track5|Track 5: Appearance (10:54)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track6|Track 6: At that time, on Earth (9:04)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track7|Track 7: Merging (12:32)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track8|Track 8: Shinou and the Great Sage (8:37)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track9|Track 9: Oasis (7:19)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track10|Track 10: Ephemeral Encounter (7:35)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track11|Track 11: Regret (7:23)]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track12|Track 12: Savior (9:29)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track13|Track 13: Royal Tomb (1:23)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track14|Track 14: Mermaid and the twins (5:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track15|Track 15: Emperor of Seisakoku (8:46)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track16|Track 16: At that time, in Shin Makoku (6:29)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track17|Track 17: Alazon&#039;s shadow (14:43)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track18|Track 18: Box and Key (3:59)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track19|Track 19: Battle Royal (14:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track20|Track 20: Dawn (1:57)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track21|Track 21: Their respective thoughts (4:37)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track22|Track 22: Return (5:10)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;57. His Majesty, the second and third sons&#039; jokes that never fail&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD57:Track1|Single Track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;58. We&#039;re going on that trip‏&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD58:Track1|Single Track‏]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;59. This is the MA undesirable but, inseparable relationship!? &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Announced but never released&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;60. Ura Ma3 - Gunter, Del Kierson and Densham&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;61. Ura Ma3 - Yuuri, Shouri and Conrad&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;62. Ura Ma3 - Conrad, Wolfram and Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;63. Ura Ma3 - Conrad, Gwendal and Saralegi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;64. Ura Ma3 - Yuuri, Shouri and Wolfram&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD64:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;65. Ura Ma3 - Shinou, Murata and Jeneus&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD65:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;66. Maou in Wonderland&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD66:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;67. Maou in Mirrorland&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD67:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;68. The D World&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[https://miraclesmay.wordpress.com/2014/08/12/kyo-kara-maoh-mini-drama-d-no-sekai/ Single track by miraclesmay]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;69. Lord Weller&#039;s Night-Night&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD69:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[http://kyou-kara-maou.livejournal.com/1986138.html Single track]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;70. Maou Heika and his fiancé&#039;s &amp;quot;Sleep Tight&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD70:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD70:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD70:Track2|Cast talk]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;71. Maou Heika and the person who named him &amp;quot;I can&#039;t sleep tonight&amp;quot;.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD71:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;DVD Specials&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1. Kyou Kara Maou! Thanks to the Fans! There&#039;s Valentine&#039;s Day in Shin-Makoku too!? &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial1:Track1|Raw Murakenzu]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial1:Track2|There&#039;s Valentine&#039;s Day in Shin Makoku too!?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;2. June Bride - There are June Brides in Shin Makoku too!? &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial2:Track1|Shibuya brothers, formed!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial2:Track2|There are June Brides in Shin Makoku too!?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;KYOU KARA MAOU! OST 3&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:OST3:Special1|The Wind&#039;s Lullaby]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:OST3:Special2|Repatriation - Janus&#039; Theme 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:OST3:Special3|Yuuri&#039;s Memory for Wolfram]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Radio Shows&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 1&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 1 - Let&#039;s do this]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 2 - We&#039;re bored in this corner]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 3 - It feels weird not using -sama with you (Cherie and Anissina)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 4 - Unexpected Surprise (Cherie and Anissina)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 5 - Saiga&#039;s Graduation (Günter)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 6 - What&#039;s improvisation?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 7 - This is the best road!]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc2:Track1|Track 8: Radio Digest 8 - It would be great if it could stay like this]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc2:Track2|Track 9: Radio Digest 9 - Chorry (Sorry)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc2:Track3|Track 10: Radio Digest 10 - 80 percent of the listeners are housewives...]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc2:Track4|Track 11: Special Edition - OP Drama Major League  1]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
*Track 16&lt;br /&gt;
*Track 17&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 2&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 11 - A fateful encounter...!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 12 - Our souls brought us together]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 13 - The SHK!!!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 13 - Eh!? This is a present???]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 15 - I heard something nice!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 16 - Waiting for an obsolete word]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 17 - Terribly excited]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc2:Track1|Track 8: Radio Digest 18 - Finally]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc2:Track2|Track 9: Radio Digest 19 - Life, a punishment game]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc2:Track3|Track 10: Radio Digest 20 - I&#039;m loved, aren&#039;t I?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc2:Track4|Track 11: Special Edition - OP Drama Major League story 2]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
*Track 16&lt;br /&gt;
*Track 17&lt;br /&gt;
*Track 18&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 3&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 21 - Baa-baa (mystery)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 22 - Only the &#039;evil&#039; kanji (fortune-telling?)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 23 - Suspected of getting straight perms!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 24 - The uniforms of a certain company are not ●●●]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 25 - But he&#039;s the main character...]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 26 - Girls shouldn&#039;t do something like that]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 27 -  Since this morning...!?]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc2:Track1|Track 8: Radio Digest 28 - Are you drunk? (seriously)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc2:Track2|Track 9: Radio Digest 29 - Greta goes astray!? (Greta ga greta!?)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc2:Track3|Track 10: Radio Digest 30 - Let&#039;s go bird watching!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc2:Track4|Track 11: OP Drama Major League story part 3]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
*Track 16&lt;br /&gt;
*Track 17&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 4&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 31 - Radio Shouri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 32 - SHK&#039;s request]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 33 - A pause to speak (the truth) about Sakurai-san...]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 34 - The deciding factor is the FEELING (/FILLING)!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 35 - Good afternoon, tears-kun.]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 36 - SHK&#039;s Imitation SHOW!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 37 - And now ladies, gentlemen and mother.... I, will try my best.]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc2:Track8|Track 8: Radio Digest 38 - Very, very bad☆ Visual Kei Radio!!!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc2:Track9|Track 9: Radio Digest 39 - Shinou&#039;s FIVE meeting]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc2:Track10|Track 10: Radio Digest 40 - Be nice to the lady!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc2:Track11|Track 11: OP Drama Major League story part 4]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
*Track 16&lt;br /&gt;
*Track 17&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 5&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 41 - Strange people]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 42 - Tea and sliced ginger are an expression of love!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 43 - When you think of a guy, you think of Dacascos!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 44 - Life is to be lived.. lala naked, lala naked~]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 45 - George born in Texas!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 46 - We have a new segment!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 47 - Is this how you draw your eyebrows?]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc2:Track8|Track 8: Radio Digest 48 - Xavier and Macho~]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc2:Track9|Track 9: Radio Digest 49 - A radio show made by grown ups for grown ups.]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc2:Track10|Track 10: Radio Digest 50 - 50th show Hell Medley!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc2:Track11|Track 11: OP Drama Major League story part 5]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;DVD Maomyu 2 Songs&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song1|Song 1: It is me, Günter   (2:05)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song2|Song 2: Set off towards that dream (7:55)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song3|Song 3: Because I&#039;m a lady, you know? (14:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song4|Song 4: The Demon Sword&#039;s Song (25:10)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song5|Song 5: Blond Warrior (29:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song6|Song 6: Kitty Cruelty is Forbidden Song (46:00)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song7|Song 7: DANCE PARTNER (51:40)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song8|Song 8: Anthem to Knitting (1:15:15 or 75:15)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song9|Song 9: Your soul&#039;s place to return to (1:29:50; or 89:50)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song10|Song 10: Tears for a fateful demise (1:42:10;or 102:10)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song11|Song 11: A place where there&#039;s justice (1:49:25 ; or 109:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song12|Song 12: An intro song that sounds like an ending  (1:57:51; or 117:51)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Series Overview ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Main Story&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 1 || Kyou Kara MA no Tsuku Jiyuugyou!&lt;br /&gt;
(今日から㋮のつく自由業!) &lt;br /&gt;
|| Starting Today I&#039;m in Ma!Freelance Work!! || ISBN 978-4044420017,&lt;br /&gt;
ISBN 978-4044452018 (re-release)&lt;br /&gt;
|| November 2000,&lt;br /&gt;
September 2001 (re-release)&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM1Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2 || Kondo wa MA no Tsuku Saishuu Heiki!&lt;br /&gt;
(今度は㋮のつく最終兵器!)&lt;br /&gt;
|| This Time it&#039;s the Ultimate Ma!Weapon! ||ISBN 978-4044420024,&lt;br /&gt;
ISBN 978-4044452025 (re-release)&lt;br /&gt;
|| April 2001,&lt;br /&gt;
September 2001 (re-release)&lt;br /&gt;
|| [[Image:Novel02cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 3 || Konya wa MA no Tsuku Daidassou!&lt;br /&gt;
(今夜は㋮のつく大脱走!)&lt;br /&gt;
|| Tonight is the Great Ma!Escape!!! || ISBN 978-4044452032 || November 2001&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM3Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 4 || Ashita wa MA no Tsuku Kaze ga Fuku!&lt;br /&gt;
(明日は㋮のつく風が吹く!)&lt;br /&gt;
|| Tomorrow a Ma!Wind Will Blow! || ISBN 978-4044452049 || February 2002&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM4Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Caloria Arc&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 5 || Kitto MA no Tsuku Hi ga Noboru!&lt;br /&gt;
(きっと㋮のつく陽が昇る!)&lt;br /&gt;
|| The Ma!Sun Will Definitely Rise! || ISBN 978-4044452063 || September 2002&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM5Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 6 || Itsuka MA no Tsuku Yuugureni!&lt;br /&gt;
(いつか㋮のつく夕暮れに!)&lt;br /&gt;
|| Someday in the Ma!Twilight! || ISBN 978-4044452070 || December 2002&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM6Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 7 || Ten ni MA no Tsuku Yuki ga Mau!&lt;br /&gt;
(天に㋮のつく雪が舞う!)&lt;br /&gt;
|| The Ma!Snow Dances in the Sky! || ISBN 978-4044452087 || May 2003&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM7cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 8 || Chi ni wa MA no Tsuku Hoshi ga Furu!&lt;br /&gt;
(地には㋮のつく星が降る!)&lt;br /&gt;
|| A Ma!Star Falls to the Earth! || ISBN 978-4044452094 || June 2003&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM8Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Seisakoku Arc&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 9 || Mezase MA no Tsuku Umi no Hate!&lt;br /&gt;
(めざせ㋮のつく海の果て!)&lt;br /&gt;
|| Aim for the Ends of the Ma!Ocean! || ISBN 978-4044452117 || April 2004&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM9Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 10 || Kore ga MA no Tsuku Daiippo!&lt;br /&gt;
(これが㋮のつく第一歩!)&lt;br /&gt;
|| This is the First Ma!Step! || ISBN 978-4044452131 || September 2004&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM10cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 11 || Yagate MA no Tsuku Uta ni Naru!&lt;br /&gt;
(やがて㋮のつく歌になる!)&lt;br /&gt;
|| This Will Become a Ma!Song! || ISBN 978-4044452148 || December 2004&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM11cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 12 || Takara wa MA no Tsuku Tsuchi no Naka!&lt;br /&gt;
(宝は㋮のつく土の中!)&lt;br /&gt;
|| The Treasure is in the Ma!Soil! || ISBN 978-4044452155 || August 2005&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM12cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 13 || Hako wa MA no Tsuku Mizu no Soko!&lt;br /&gt;
(箱は㋮のつく水の底!)&lt;br /&gt;
|| The Box is Ma!Bottom of the Water! || ISBN 978-4044452162 || April 2006&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM13cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 14 || Suna wa MA no Tsuku Michi no Saki!&lt;br /&gt;
(砂は㋮のつく途の先!)&lt;br /&gt;
|| The Sand is at the End of the Ma!Road! || ISBN 978-4044452186 || December 2007&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM14cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 15 || Kokyou he MA no Tsuku Kaji wo Tore!&lt;br /&gt;
(故郷へ㋮のつく舵をとれ!)&lt;br /&gt;
|| Set Ma!Sail for Home! || ISBN 978-4044452209 || May 2008&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM15cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Prison Arc&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 16 || Mae wa MA no Tsuku Tetsugoushi!&lt;br /&gt;
(前は㋮のつく鉄格子!)&lt;br /&gt;
|| Before Us is the Ma!Prison! || ISBN 978-4044452216 || December 2008&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM16cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 17 || Ushiro wa MA no Tsuku Ishi no Kabe!&lt;br /&gt;
(後は㋮のつく石の壁!)&lt;br /&gt;
|| Behind Us is the Stone Ma!Wall! || ISBN 978-4044452223 || January 2010&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM17cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 18 || Yami ni MA no Tsuku Hi ga Tomoru!&lt;br /&gt;
(闇に㋮のつく灯がともる！)&lt;br /&gt;
|| x || — || (Not published) || — &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaidens&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 01 || Kakka to MA no Tsuku TOSA Nikki!?&lt;br /&gt;
(閣下と㋮のつくトサ日記!?)&lt;br /&gt;
|| His Excellency and the MA Tosa journal!? || ISBN 978-4044452056 || May 2002&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMGaiden01cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| Side Story 01 || Ojousama to wa Kari no Sugata!&lt;br /&gt;
(お嬢様とは仮の姿!)&lt;br /&gt;
|| The Facade of the Lady Is a Disguise! || ISBN 978-4044452100 || September 2003&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMEspecial1.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 02 || Musuko wa MA no Tsuku Jiyuugyou!?&lt;br /&gt;
(息子は㋮のつく自由業!?)&lt;br /&gt;
|| My Son is in Ma!Freelance Work!? || ISBN 978-4044452124 || April 2004&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMGaiden02cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 03 || Kyou Kara MAou!?&lt;br /&gt;
(今日から㋮王!?)&lt;br /&gt;
|| Starting Today I&#039;m the Ma!King!? || ISBN 978-4049007824 (Kumahachi Special) &lt;br /&gt;
ISBN 978-4044452179 (normal version)&lt;br /&gt;
|| November 14, 2006 (Kumahachi Special)&lt;br /&gt;
November 30, 2006 (normal version)&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMGaiden03cover2.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 04 || Shin MAkoku Yori Ai wo Komete&lt;br /&gt;
(眞㋮国より愛をこめて)&lt;br /&gt;
|| From the Ma!Kingdom, With Love || ISBN 978-4044452193 || July 2008&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMGaiden04cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Omnibus Re-release&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 01 || Kyou Kara Maou! Maou Tanjou Hen&lt;br /&gt;
(今日からマ王! 魔王誕生編)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041007396 || March 2013&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco01.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 02 || Kyou Kara Maou! Maou Houkou Hen&lt;br /&gt;
(今日からマ王! 魔王彷徨編)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041007785 || April 2013&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco02.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 03 || Kyou Kara Maou! Chikyuu Kako Hen&lt;br /&gt;
(今日からマ王！地球過去編)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041009482 || July 2013&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco03.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 04 || Kyou Kara Maou! Caloria Hen&lt;br /&gt;
(今日からマ王！カロリア編)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041011546 || December 2013&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco04.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 05 || Kyou Kara Maou! Caloria Hen II&lt;br /&gt;
(今日からマ王！カロリア編 II)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041011782 || January 2014&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco05.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
==Related Pages==&lt;br /&gt;
*[http://kyoukaramaou.wikia.com/wiki/Media Kyou Kara Maou! Wikia]&lt;br /&gt;
*[http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%81%BE%E3%82%8B%E3%83%9E%E3%82%B7%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%82%BA Japanese Wiki] (Maru-Ma Series)&lt;br /&gt;
*[http://redglassesgirl-maruma.tumblr.com/ Tumblr dedicated to Maru-MA | Kyou Kara Maou]&lt;br /&gt;
*[https://www.facebook.com/redglassesgirlmaruma Facebook Page dedicated to Maru-MA | Kyou Kara Maou]&lt;br /&gt;
*[http://pdk.broken-sunshine.net/ Maru-MA Scans]&lt;br /&gt;
*[http://mangafox.me/manga/kyou_kara_maoh/ Manga online]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Light novel (English)]]&lt;br /&gt;
[[Category:Tomo Takabayashi]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Action]]&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Comedy]]&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Fantasy]]&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Drama]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bronzedoorknob the</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Volume02:Afterword&amp;diff=549540</id>
		<title>MaruMA:Volume02:Afterword</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Volume02:Afterword&amp;diff=549540"/>
		<updated>2019-01-05T07:57:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bronzedoorknob the: /* Afterword */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Afterword ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you feeling cheerful? This is Takabayashi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#039;s all very sudden, but I have been wondering about the reason the LABEL this book is published under is of the name &amp;quot;the BEANS library&amp;quot;. Must be because beer is best served with green soybeans. Must be because Jack is best seen with bean stalks. Must be because rather than tough guys or scruffy guys it&#039;s the diligent and honest guys&amp;lt;ref&amp;gt;lit. マメな男(mame-na-otoko). The Japanese for &amp;quot;beans&amp;quot;(&amp;quot;豆&amp;quot;) also reads MAME.&amp;lt;/ref&amp;gt; that are popular with girls. Well, if left to Shibuya Yuuri, this would probably all come down to &amp;quot;....Takabayashi, exactly how old are you?&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This Shibuya Yuuri I&#039;ve just introduced to you is the protagonist of this novel. If you want to know what he looks like, please turn the pages to see the introduction of characters at the beginning of this book. And if you want to know what the story reads like, please turn to see the fate-determining seven-rowed short summary on the back cover. All I should be saying here, is that this book is the sequel to &amp;lt;Starting Today I&#039;m in Ma!Freelance Work!!&amp;gt; (&amp;quot;Today MA&amp;quot;for short. It...should be slowly on sale in bookstores all over the country right now.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eeeh?! You mean a sequel?!&amp;quot; &amp;quot;That&#039;s right.&amp;quot; &amp;quot;Then this means fantasy (which I&#039;m super weak at) plus first person (intensely weak at) plus everyone being beautiful except for the hero (tearfully weak at) once again?!&amp;quot; &amp;quot;That would follow.&amp;quot; &amp;quot;And it means GAGs again?!&amp;quot; &amp;quot;You guessed it.&amp;quot; &amp;quot;And it means there would be snacks in the banana?!&amp;quot; &amp;quot;The question itself isn&#039;t making sense.&amp;quot; A conversation like this may or may not have happened, but let&#039;s not care about it. What matters is that because of your noble votes, I&#039;m now able to write about His Majesty and his joyful friends once again. Thank you for accepting them. Thank you for giving them your love. Everyone who has dropped me a message, is the PAPER with my reply arriving at your homes?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This time His Majesty takes his entourages SUKE-SAN (Yuu-SUKESAN-tamaria?) and KAKU-SAN (deoxyribo....oh I should probably drop this) and goes on a little trip of adventure.&amp;lt;ref&amp;gt;SUKE-SAN and KAKU-SAN are both characters from the Mito-Koumonn(水戸黄門) series. For Yuusuke Santamaria, see https://en.wikipedia.org/wiki/Y%C5%ABsuke_Santamaria . For KAKU-SAN-deoxyribo, let&#039;s give our thanks to the official Chinese translator for pointing out that this is a joke linking KA-KU-SA-NN which reads exactly the same as “核酸”(nucleic acid) to &amp;quot;デオキシリボ核酸&amp;quot;(deoxyribo nucleic acid).&amp;lt;/ref&amp;gt; Of course, you don&#039;t need to have read the previous book for this one, for I tried very hard to keep the story within one volume. However, if you become interested in things like how they met each other, and go on to check the bookstores, that would make me very happy. Though near my own home no bookstore has the last book.....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Speaking of checking in bookstores, when Today MA was first published, I went into the stores for many times. Because it was the first time my book became a Bunkobon&amp;lt;ref&amp;gt;They are the standard A6 sized books in Japan.&amp;lt;/ref&amp;gt; sitting in a sun-lit CORNER of a common bookstore&amp;lt;ref&amp;gt;Person translating suspects this refers to MaruMA being published as a G-rated novel(一般小説) and not a BL novel, considering that by the info we can find, sensei already had at least one BL novel published as a book before MA under her earlier pen name.&amp;lt;/ref&amp;gt;, I secretly counted them, and in the store(s) that only had one copy out for display silently rearranged them to tile on surfaces, and did all kinds of suspicious things. Among these the most shady must be the time when I watched for as long as 20 minutes to see if anyone came to buy one copy. I stood half-afar and spied the young adult fiction CORNER, and randomly seized books placed before my eyes pretending to be reading them every time the shop clerk passed behind me. But it turned out I was standing in the CORNER of H-novels for male readers and the NOVELS I opened were all porno ones. Ah--huge breasts! Ah--girl teachers!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There were also times when I set my mind to go to the scene carrying a COMPACT CAMERA feeling &amp;quot;It might not come twice for my book to be tiled in the new arrival corner ever again. I need to keep some evidence of this happening!&amp;quot;. But it would have been bad to be mistaken for a business spy by taking photos all of a sudden, and it wouldn&#039;t do either to just go &amp;quot;It feels so acamedic seeing young lovers visiting bookstores together, let Ojisan take a picture for you. Ah it looks nice to have that book righ in the middle. Ok I&#039;ll take it like this, say Maltese(I&#039;m a dog lover)&amp;quot;at young couples coming into these stores. And time just passed without mercy before I was able to spot any reader of mine, or take any souvenir photo of this publication.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But a SECOND CHANCE has come to me! And that is this book. Life really would suprise you even if it&#039;s the second half of the ninth inning and you have two outs. There is no way for me to know if this is your FIRST CONTACT or SECOND CONTACT with Takabayashi when you&#039;re meeting me here; but if something in this book attracted you, then that alone would make me greatly happy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Perhaps it&#039;s the illustrations? They were drawn by Matsumoto Temari-san. Matsumoto-san, many readers told me they came to notice my book because of your wonderful illustrations. And I&#039;m extremely sorry to have made you draw nosebleeder characters. Or perhaps it&#039;s the summary of the story? The summary was written by GEG(Great Editor Goto-chin). For this book she famously said with a sigh &amp;quot;....Is there not a serious person in here?&amp;quot;. Why, isn&#039;t the eldest son fairly serious?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And if it&#039;s something in the story.....that would be the part written by me. If something in this book made you feel something, please, please let me hear about your thoughts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is your words that are essential for Shibuya Yuuri to keep on going.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Takabayashi Tomo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;	&lt;br /&gt;
| Return to [[MA_Series|MA Series]]	&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==References ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bronzedoorknob the</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Volume02:Afterword&amp;diff=549539</id>
		<title>MaruMA:Volume02:Afterword</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Volume02:Afterword&amp;diff=549539"/>
		<updated>2019-01-05T07:55:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bronzedoorknob the: Created page with &amp;quot;== Afterword ==  Are you feeling cheerful? This is Takabayashi.  It&amp;#039;s all very sudden, but I have been wondering about the reason the LABEL this book is published under is of...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Afterword ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you feeling cheerful? This is Takabayashi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#039;s all very sudden, but I have been wondering about the reason the LABEL this book is published under is of the name &amp;quot;the BEANS library&amp;quot;. Must be because beer is best served with green soybeans. Must be because Jack is best seen with bean stalks. Must be because rather than tough guys or scruffy guys it&#039;s the diligent and honest guys&amp;lt;ref&amp;gt;lit. マメな男(mame-na-otoko). The Japanese for &amp;quot;beans&amp;quot;(&amp;quot;豆&amp;quot;) also reads MAME.&amp;lt;/ref&amp;gt; that are popular with girls. Well, if left to Shibuya Yuuri, this would probably all come down to &amp;quot;....Takabayashi, exactly how old are you?&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This Shibuya Yuuri I&#039;ve just introduced to you is the protagonist of this novel. If you want to know what he looks like, please turn the pages to see the introduction of characters at the beginning of this book. And if you want to know what the story reads like, please turn to see the fate-determining seven-rowed short summary on the back cover. All I should be saying here, is that this book is the sequel to &amp;lt;Starting Today I&#039;m in Ma!Freelance Work!!&amp;gt; (&amp;quot;Today MA&amp;quot;for short. It...should be slowly on sale in bookstores all over the country right now.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eeeh?! You mean a sequel?!&amp;quot; &amp;quot;That&#039;s right.&amp;quot; &amp;quot;Then this means fantasy (which I&#039;m super weak at) plus first person (intensely weak at) plus everyone being beautiful except for the hero (tearfully weak at) once again?!&amp;quot; &amp;quot;That would follow.&amp;quot; &amp;quot;And it means GAGs again?!&amp;quot; &amp;quot;You guessed it.&amp;quot; &amp;quot;And it means there would be snacks in the banana?!&amp;quot; &amp;quot;The question itself isn&#039;t making sense.&amp;quot; A conversation like this may or may not have happened, but let&#039;s not care about it. What matters is that because of your noble votes, I&#039;m now able to write about His Majesty and his joyful friends once again. Thank you for accepting them. Thank you for giving them your love. Everyone who has dropped me a message, is the PAPER with my reply arriving at your homes?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This time His Majesty takes his entourages SUKE-SAN (Yuu-SUKESAN-tamaria?) and KAKU-SAN (deoxyribo....oh I should probably drop this) and goes on a little trip of adventure.&amp;lt;ref&amp;gt;SUKE-SAN and KAKU-SAN are both characters from the Mito-Koumonn(水戸黄門) series. For Yuusuke Santamaria, see https://en.wikipedia.org/wiki/Y%C5%ABsuke_Santamaria . For KAKU-SAN-deoxyribo, let&#039;s give our thanks to the official Chinese translator for pointing out that this is a joke linking KA-KU-SA-NN which reads exactly the same as “核酸”(nucleic acid) to &amp;quot;デオキシリボ核酸&amp;quot;(deoxyribo nucleic acid).&amp;lt;/ref&amp;gt; Of course, you don&#039;t need to have read the previous book for this one, for I tried very hard to keep the story within one volume. However, if you become interested in things like how they met each other, and go on to check the bookstores, that would make me very happy. Though near my own home no bookstore has the last book.....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Speaking of checking in bookstores, when Today MA was first published, I went into the stores for many times. Because it was the first time my book became a Bunkobon&amp;lt;ref&amp;gt;They are the standard A6 sized books in Japan.&amp;lt;/ref&amp;gt; sitting in a sun-lit CORNER of a common bookstore&amp;lt;ref&amp;gt;Person translating suspects this refers to MaruMA being published as a G-rated novel(一般小説) and not a BL novel, considering that by the info we can find, sensei already had at least one BL novel published as a book before MA under her earlier pen name.&amp;lt;/ref&amp;gt;, I secretly counted them, and in the store(s) that only had one copy out for display silently rearranged them to tile on surfaces, and did all kinds of suspicious things. Among these the most shady must be the time when I watched for as long as 20 minutes to see if anyone came to buy one copy. I stood half-afar and spied the young adult fiction CORNER, and randomly seized books placed before my eyes pretending to be reading them every time the shop clerk passed behind me. But it turned out I was standing in the CORNER of H-novels for male readers and the NOVELS I opened were all porno ones. Ah--huge breasts! Ah--girl teachers!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There were also times when I set my mind to go to the scene carrying a COMPACT CAMERA feeling &amp;quot;It might not come twice for my book to be tiled in the new arrival corner ever again. I need to keep some evidence of this happening!&amp;quot;. But it would have been bad to be mistaken for a business spy by taking photos all of a sudden, and it wouldn&#039;t do either to just go &amp;quot;It feels so acamedic seeing young lovers visiting bookstores together, let Ojisan take a picture for you. Ah it looks nice to have that book righ in the middle. Ok I&#039;ll take it like this, say Maltese(I&#039;m a dog lover)&amp;quot;at young couples coming into these stores. And time just passed without mercy before I was able to spot any reader of mine, or take any souvenir photo of this publication.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But a SECOND CHANCE has come to me! And that is this book. Life really would suprise you even if it&#039;s the second half of the ninth inning and you have two outs. There is no way for me to know if this is your FIRST CONTACT or SECOND CONTACT with Takabayashi when you&#039;re meeting me here; but if something in this book attracted you, then that alone would make me greatly happy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Perhaps it&#039;s the illustrations? They were drawn by Matsumoto Temari-san. Matsumoto-san, many readers told me they came to notice my book because of your wonderful illustrations. And I&#039;m extremely sorry to have made you draw nosebleeder characters. Or perhaps it&#039;s the summary of the story? The summary was written by GEG(Great Editor Goto-chin). For this book she famously said with a sigh &amp;quot;....Is there not a serious person in here?&amp;quot;. Why, isn&#039;t the eldest son fairly serious?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And if it&#039;s something in the story.....that would be the part written by me. If something in this book made you feel something, please, please let me hear about your thoughts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is your words that are essential for Shibuya Yuuri to keep on going.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Takabayashi Tomo&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bronzedoorknob the</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:SpoilerCharaMentionList&amp;diff=543113</id>
		<title>MaruMA:SpoilerCharaMentionList</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:SpoilerCharaMentionList&amp;diff=543113"/>
		<updated>2018-07-31T17:21:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bronzedoorknob the: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;SPOILERS AHEAD&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This list is made for the purpose of quick spotting of certain-character-related sources among short stories and maybe interviews. Chapters in the main story are currently not listed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apart from the group of short stories included in Gaidens and after main stories, other parts of this list was sorted according to the pages on CL○VER and not entirely orderly. Order of stories listed can always be changed if the need comes up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Please help sort out the missing parts too m(_   _)m They&#039;re majorly in murakenzu, sensei&#039;s interviews, Maru maru maru-MA and the doujinshi-s.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some of the missing stories&#039; titles are directly translated for short-term convenience in work but don&#039;t take them seriously(......)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Considering the intended function of it, the proposer of this page suggests that when the lines between occurrence/mentioned or mentioned/unmentioned for a character isn&#039;t clear they can always be rounded up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
PLEASE HELP TO ADD MISSED CHARACTERS and CORRECT ERRORS. (*￣︶￣)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Title&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;Characters&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;Characters Mentioned&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;Time&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːShort-shortsːMurakenzureturns|Murakenzu returns]] from MAnga vol 21&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːShort-shortsːMurakenzuR|Celebrating 100 Chapters of the manga:Murakenzu R]]  &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMini-novel:mawitch|The Girl is a Witch]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMini-novelːDuelatMAnoon|Duel at MA Noon]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Doujinshi4:Story2|Who do you ship?]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMini-minisːGoingonTrip|We&#039;re going on that trip]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMini-novel:Thepricessmermaid1|The Maidmer Princess and I  - Part1]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMini-novel:Thepricessmermaid2|The Maidmer Princess and I  - Part2]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMini-novelːKumahachi|When I was lost, a kuma... ha... chi?]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMini-minisːReception|The reception]]&lt;br /&gt;
|Yuuri&lt;br /&gt;
Saralegui&lt;br /&gt;
|King Gilbert&lt;br /&gt;
|Unknown&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Hajimari:Normal|Hajimari no Tabi - Normal ending]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Hajimari:Wolfram|Hajimari no Tabi - Wolfram&#039;s ending]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Hajimari:Conrad|Hajimari no Tabi - Conrad&#039;s ending]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Hajimari:Murata|Hajimari no Tabi - Murata&#039;s ending]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Hajimari:Gwendal|Hajimari no Tabi - Gwendal&#039;s ending]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Hajimari:Günter|Hajimari no Tabi - Günter&#039;s ending]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Hajimari:Josak|Hajimari no Tabi - Josak&#039;s ending]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Hajimari:Adalbert|Hajimari no Tabi - Adalbert&#039;s ending]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|MURAKENS!!! paper&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|GOD FATHERS!!! paper&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMini-novel:nicetrip1|Have a nice trip - Part1]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMini-novel:nicetrip2|Have a nice trip - Part2]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMini-novel:nicetrip3|Have a nice trip - Part3]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMini-novel:nneverending1|Never Ending Poison Lady - Part 1]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMini-novel:nneverending2|Never Ending Poison Lady - Part 2]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|眞魔国と携帯電話 /shin makoku and cell phones&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːShort-shortsːJuneBrideChampionship|Infiltrated! June Bride Championship of All America]]&lt;br /&gt;
|Yuuri&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad&lt;br /&gt;
|Wolfram&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Greta&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gwendal&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rodriguez&lt;br /&gt;
|raining season in summer&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMini-minisːbecuaseyoureakid|Because you are a kid who can do anything if you just try!‏]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Maru-MA#Ba-bump .E2.98.86 A Late Night Service with Lots of Men|Poison Lady in Another Land]]【link does not open story but point to location】&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMini-novel:misepan1|Mise☆pan -Part1]]&lt;br /&gt;
|Murata&lt;br /&gt;
Yuuri&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a girl&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Winter&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMini-novel:misepan2|Mise☆pan -Part2]]&lt;br /&gt;
|Yuuri&lt;br /&gt;
girl&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wolfram&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cherie&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
an old man&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata&lt;br /&gt;
|Greta&lt;br /&gt;
|Unknown&lt;br /&gt;
Winter&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Yuri＆Wolfram＋α&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Gwendal＆Josak&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|WHITE DAY　Yuri×Murata&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMini-novel:exorcism|Do you want an exorcism? - Part1]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMini-novel:exorcism2|Do you want an exorcism? - Part2]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːShort-shortsːShinouUlrike|Shinou &amp;amp; Ulrike]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Short-shorts:StorySpecial|TANGO]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMAIllustrationsShortShort|The Fiance&#039;s Warm Water&#039;s ...type of Day Off]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːShort-shortsːWordChain|Inter-cultural Communication Word Chain]]&lt;br /&gt;
|Yuuri&lt;br /&gt;
Saralegui&lt;br /&gt;
|Small Shimaron retinues&lt;br /&gt;
|Unknown&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[http://kingaden.dreamwidth.org/1894.html Put a lid on it] (outside link)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMini-minisːwhitecat|White cat]]&lt;br /&gt;
|Wolfram&lt;br /&gt;
Yuuri&lt;br /&gt;
|Anissina&lt;br /&gt;
|on a July 29th&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMini-minisːSpeak-Kiego|Let&#039;s Speak Keigo Night!]]&lt;br /&gt;
|Josak&lt;br /&gt;
Gwendal&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|Unknown&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMini-minisːnightnightoyasumi|Nigth-night oyasumi‏]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|自薦他薦は問いません /it doesn&#039;t matter if you volunteer or be nominated&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2007.12.1 celebrating publication of The Sand is at the End of the Ma!Road! (Yuri＆Conrad)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2008.5.31 celebrating publication of Set Ma!Sail for Home ANIMATE SPECIAL PAPER VOL.1 (Gwendal×Wolfram)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2008.7.1 celebrating publication of From Shin Makoku With Love　ANIMATE SPECIAL PAPER VOL.2 (Gwendal×Conrad)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2009.1.1 celebrating publication of Before Us is the Ma!Prison!　ANIMATE SPECIAL PAPER (Yuri×Conrad＋Josak)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|celebrating publication of 「newtype romance 2009 AUTUMN」 Animate Special Message Paper (pokemon-neta story)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2006年7月 Cacilie×Anissina×Yuri&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Doujinshi1:Story2|For some reason you need money in this world]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Doujinshi1:Story4|July 20th, Ocean Day, Fine weather]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Doujinshi1:Story5|Cäcilie&#039;s Love Love Maternity Health Record Book]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.1|The Christmas of the Two Rascals]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.4|There&#039;s Christmas in Shin Makoku too?]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.5|After Christmas]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Doujinshi3:Story2|WC or NPB? Yuuri and Muraken During the World Cup]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Doujinshi3:Story5|Crime and Punishment]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Doujinshi4:Story5|Change]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Doujinshi5:Story2|Who&#039;s the friend that was born today?]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.1|With a Yukata-Pon!]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.2|Fireworks go-Bon!]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.3|At the Temple Festival-Gan!]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.4|By the Seaside-Bang!]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Doujinshi8:Story2|It happens to everyone]]&lt;br /&gt;
|Yuuri&lt;br /&gt;
Guenter&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gwendal&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Josak&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wolfram&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Greta&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata&lt;br /&gt;
|Shouri&lt;br /&gt;
Conrad&#039;s boss?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
unnamed nurse&lt;br /&gt;
|FUTURE? end of year&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Doujinshi8:Story4|Contact]]&lt;br /&gt;
|Daikenja&lt;br /&gt;
unnamed child&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a golden maned horse&lt;br /&gt;
|Shinou?&lt;br /&gt;
|PAST&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Doujinshi9:Story2|Alice]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ねー、うし、とら、うー。  －NEW YEAR MURAKENS!!!－&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|歓迎！眞魔国御一行様 /welcome! guests from shin makoku&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:MaHon:SSS6|Kyou Kara Maou! Merry Christmas]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Mini-novel:WalkingthroughaMAtown|Getting to Know Shin Makoku by Walking Through a Ma!Town]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːShort-shortsːStory4|Questions]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːShort-shortsːStory1|Father and son]]&lt;br /&gt;
|Murata&lt;br /&gt;
Yuuri&lt;br /&gt;
|Shibuya Shouma&lt;br /&gt;
Shibuya Miko&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Greta&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wolfram&lt;br /&gt;
|Unknown&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːShort-shortsːStory2|Mother and son]]&lt;br /&gt;
|Conrad&lt;br /&gt;
Yuuri&lt;br /&gt;
|Cherie&lt;br /&gt;
Maidmer Princess&lt;br /&gt;
|Unknown&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːShort-shortsːStory3|Brothers]]&lt;br /&gt;
|Wolfram&lt;br /&gt;
Gwendal&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|Unknown&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Gunter×Yuri　（イラスト：ユーリ＆ギュンター）&lt;br /&gt;
|Guenter&lt;br /&gt;
Yuuri&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|Unknown&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:MaHon:SSS1|Josak x Gwendal]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:MaHon:SSS2|Murata x Yuuri x Wolfram]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:MaHon:SSS3|Conrad x Gwendal x Günter]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:MaHon:SSS4|Jennifer x Yuuri]]&lt;br /&gt;
|Shibuya Miko&lt;br /&gt;
Yuuri&lt;br /&gt;
|Shibuya Shouma&lt;br /&gt;
|Christmas?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:MaHon:SSS5|Wolfram x Yuuri]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:MaHon:SSS6|Conrad x Yuuri]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:MaHon:SSS7|Conrad x Yuuri 2]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:MaHon:SSS8|Conrad x Yuuri x Wolfram]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:MaHon:SSS9|Shouri + His Friend]]&lt;br /&gt;
|Shouri&lt;br /&gt;
unnamed friend&lt;br /&gt;
|Shibuya Shouma &amp;amp; Miko&lt;br /&gt;
Yuuri&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri&#039;s coach (elementary school)&lt;br /&gt;
|Unknown&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:MaHon:SSS10|Greta x Cäcilie + α]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:MaHon:SSS11|Yuuri x Wolfram x Conrad x Günter]] (Lucky Bag)&lt;br /&gt;
|Yuuri&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wolfram&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Guenter&lt;br /&gt;
|Shibuya Miko&lt;br /&gt;
Gwendal&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anissina&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Josak&lt;br /&gt;
|Unknown&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:MaHon:SSS12|Anissina x Gwendal]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:MaHon:SSS13|Murata x Yuuri]]&lt;br /&gt;
|Murata&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri&lt;br /&gt;
|a friend in Yuuri&#039;s school&lt;br /&gt;
|end of first year in senior high, after finals(March?)/after Seisa?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:MaHon:SSS14|Murata x Yuuri 2]]&lt;br /&gt;
|Murata&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri&lt;br /&gt;
|headmaster of Yuuri&#039;s school&lt;br /&gt;
|Spring, before cherry-blossom season&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:MaHon:SSS15|Gisela x Günter + α]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:MaHon:SSS16|Josak x Gwendal]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:MaHon:SSS17|Josak x Yuuri]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:MaHon:SSS18|Adalbert x Maxine]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:MaHon:SSS19|Yuuri x Wolfram x Conrad]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:MaHon:SSS20|Happy Birthday Dear Yuuri!]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Volume10:Short Story|His Majesty the Maou’s Elegant Day]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Volume13:Short Story|Who is His Majesty the Maou&#039;s Bride!?]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Volume14:Short Story|Falling in love]]&lt;br /&gt;
|Adalbert&lt;br /&gt;
Maxine&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Julia&lt;br /&gt;
|Maxine&#039;s once fiance in hometown&lt;br /&gt;
Julia&#039;s family&lt;br /&gt;
|PAST&lt;br /&gt;
present?unknown&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Volume16:Short Story 1|In Greta’s Mirror]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Volume16:Short Story 2|The Moon is Ours]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 1|The taming of the bear]] (in 3 parts)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 4|Romero &amp;amp; Argent]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 5|All&#039;s Well That Ends Well]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 1|My Son is in Ma!Freelance Work!?]]&lt;br /&gt;
|Shibuya Miko&lt;br /&gt;
Yuuri&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shibuya Shouma&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bob&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 2|Let&#039;s Meet Again in Shin Makoku]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 3&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1|Little Brother]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 1|The Maou&#039;s Harem]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 2|Because We&#039;re Young]]&lt;br /&gt;
|Murata&lt;br /&gt;
Yuuri&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anissina&lt;br /&gt;
|Wolfram&lt;br /&gt;
Guenter&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gwendal&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
absence of Conrad&lt;br /&gt;
|New year&#039;s holiday&lt;br /&gt;
Unknown&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 3|Lost Flower]]&lt;br /&gt;
|Conrad&lt;br /&gt;
Del Kiersen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Josak&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gwendal&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anissina&lt;br /&gt;
|Julia&lt;br /&gt;
Cherie&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Stuffel&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Guenter&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Julia&#039;s family&lt;br /&gt;
|PAST&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 4|The Name of the Star]]&lt;br /&gt;
|Yuuri&lt;br /&gt;
Conrad&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Julia&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|PAST&lt;br /&gt;
present unknown&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 5|Losing One&#039;s Most Important Person]]&lt;br /&gt;
|Yuuri&lt;br /&gt;
Conrad&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad&#039;s acquaintance in the army&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bazaar Prophet&lt;br /&gt;
|Shibuya Miko&lt;br /&gt;
Adalbert&lt;br /&gt;
|Unknown&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 1|Beyond the forest I crossed]]&lt;br /&gt;
|Daikenja&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shinou&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|PAST&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 2|Frontal thunderstorm]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|PAST&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 3|It&#039;s just like the color of your eyes]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 4|I Will Only Call You Murata]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 5|Until He Becomes Maou]]&lt;br /&gt;
|Murata&lt;br /&gt;
Yuuri&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shibuya Miko&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a Yuuka-chan &amp;amp; parents&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata&#039;s mom&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a Terakawa-kun&lt;br /&gt;
|Murata&#039;s dad&lt;br /&gt;
Yuuri&#039;s coach (elementary school)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata&#039;s teacher (elementary school)&lt;br /&gt;
|before summer holidays&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 6|The love season is a MA summer sea]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.1|He&#039;s still not coming back]] (in 5parts)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Mini-novel:Butmyheart|But My Heart Will Probably Beat Excitedly]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Mini-novel:Togetherwithfather|Together with Father]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMini-novelːCrossheart|Crossheart]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:loveletter|Love letter]]&lt;br /&gt;
|Yuuri&lt;br /&gt;
Wolfram&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad&lt;br /&gt;
|Greta&lt;br /&gt;
|Winter?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:StarWars|Lame Star Wars - The last Era]]&lt;br /&gt;
|Yuuri&lt;br /&gt;
Conrad&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wolfram&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anissina&lt;br /&gt;
|Gwendal&lt;br /&gt;
|Christmas?&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bronzedoorknob the</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA%CB%90Short-shorts%CB%90JuneBrideChampionship&amp;diff=543112</id>
		<title>MaruMAːShort-shortsːJuneBrideChampionship</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA%CB%90Short-shorts%CB%90JuneBrideChampionship&amp;diff=543112"/>
		<updated>2018-07-31T17:09:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bronzedoorknob the: Created page with &amp;quot;===Infiltrated! June Bride Championship of All America===     Outside the window it was raining, and it was a rain that didn&amp;#039;t look like it was going to stop the next day or t...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Infiltrated! June Bride Championship of All America===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Outside the window it was raining, and it was a rain that didn&#039;t look like it was going to stop the next day or the day after.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;We&#039;re having a lot of rain.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri put down two sets of TEA CUPs very gently on the table, and gave a little sigh. Ever since he came to know these cups were made by a craftsperson renowned in the whole of Shin Makoku, he had been extra careful around them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad had tried to tell him that even if they got broken, he wouldn&#039;t be getting any blame. But he only answered gingerly with &amp;quot;not something to be ruined like that&amp;quot; and &amp;quot;that&#039;s not the kind of thing you drink from, they should be put on display&amp;quot;, and didn&#039;t change his timidness towards those tea set items.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So what kind of cups was he normally using back at home? Conrad only began to wonder, before he remembered some clues from his own past experience staying on the Earth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It was probably a piece of baseball team GOODs. After all, the hardcore baseball fans he&#039;d met in America all did this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It wasn&#039;t just the baseball fans. When it came to their daily necessities, the hardcore football&amp;lt;ref&amp;gt;lit. アメフト(a-me-fu-to), American football.&amp;lt;/ref&amp;gt; fans and basketball fans and ICE HOCKEY fans were all sticking to GOODs with their beloved TEAMs&#039; LOGOs on them. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Although Conrad couldn&#039;t imagine himself to have a life with the □□□□s&#039; LOGO&amp;lt;ref&amp;gt;We probably should be seeing &amp;quot;Lions&amp;quot; even though the printed text is &amp;quot;○○&amp;quot;=&amp;quot;something-something&amp;quot;. ;)&amp;lt;/ref&amp;gt; from wakening to sleep and not become weary, but somehow he couldn&#039;t help a smile at the thought of Yuuri doing such a thing with enthusiasm either.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Have some, while it&#039;s warm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Then I&#039;ll do that without reserve.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri had been struggling at a chance of grasping the skills to make delicious black tea. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
His battle with the TEAPOT had carried on and on, with him muttering things like &amp;quot;moment the water boils&amp;quot; and &amp;quot;poured from high above to mix air in&amp;quot; and &amp;quot;JUMPING&amp;lt;ref&amp;gt;According to this https://xn--n8jaq7cx742dz0h.com/category11/entry27.html , it seems to be a tea jargon used in Japan describing the up-and-down movement of the leaves in the pot when boiled water gets poured in, which helps in bringing out fragrance and flavor.&amp;lt;/ref&amp;gt; of the tea leaves&amp;quot;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And it seemed to have started like this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apparently, Wolfram said he made terrible tea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As it was that blunt little brother of his&amp;lt;ref&amp;gt;Adjective used here is &amp;quot;くちさがない&amp;quot; [Jim Breen&#039;s jpn/eng: (adj-i) gossipy ; abusive ; critical ; jabbering] [Translating some jpn/jpn dictionaries: doesn&#039;t hold back before giving critiques; or, giving critiques in all kind of places, can also have a hint of nagging]. Person translating isn&#039;t trusting her English vocabulary very much on this, so if you know another word that can better convey Wolf&#039;s character and Conrad&#039;s opinion PLEASE GO AHEAD AND EDIT！:D&amp;lt;/ref&amp;gt;, Conrad imagined his actual words to have been something like &amp;quot;you never had the temperature right making it&amp;quot;. It would have been nice if he had just dropped that roundaboutness and said &amp;quot;you&#039;re the king, so instead of making tea by yourself just leave it to the servants and sit down&amp;quot; instead.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But that didn&#039;t seem to be the only thing on his mind. Yuuri held with both hands the CUP containing the scarcely improved result of his special training (there was too much redness in the tea than should be), and kept looking out of the window.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Is it bothering you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;The rain.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh?? Uh--- it&#039;s not like &#039;bothering&#039;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri hurriedly shook his head. But he looked not really &amp;quot;unbothered&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;But, you know..... in Japan we have a name for this period with this kind of weather, called &#039;Tsuyu&#039; , um, around June.&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Tsuyu, &amp;quot;梅雨&amp;quot;. It&#039;s supposed to be an Eastern Asia specific kind of weather, and there&#039;s a wiki page: https://en.wikipedia.org/wiki/East_Asian_rainy_season. Bing says the kanji originated from the Chinese saying for the same thing, and the traditional Japanese saying for this would be &amp;quot;Samidare&amp;quot;(五月雨) which is basically &amp;quot;rain in lunar calendar&#039;s May&amp;quot;; and the pronunciation of &amp;quot;tsu-yu&amp;quot; is said to have come into use around the Edo Era, originating from either &amp;quot;dews&amp;quot; or &amp;quot;plums rotting&amp;quot; or &amp;quot;moulds consuming stuff&amp;quot;(there&#039;re also other theories) which all include words of a similar pronunciation.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, the RAINY SEASON.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Right, rainy season. For some reason, when it&#039;s this time of the year there&#039;re a lot more weddings than usual. Something to do with June Brides.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In fact, it was a mythology-based custom&amp;lt;ref&amp;gt;It&#039;s because the month June is named after the Roman goddess Juno, and since she is the patroness of marriage and a goddess that watches over women, this makes brides choose to get married in her month to be blessed in their marriage. https://en.wikipedia.org/wiki/Juno_(mythology)#Festivals&amp;lt;/ref&amp;gt;, and thus not specific to Japan. Moreover, in the UK June was often the most pleasant month of the year, so the families of the bride and groom actually wouldn&#039;t be as deeply troubled like they&#039;d be in Japan. Conrad hesitated over whether to explain about this or not.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;The extent of it. When it&#039;s weekends and holidays there&#039;re weddings held in all sorts of places. And when I see that....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah. You mean it would make you BLUE thinking about absurd things.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No....not to the point of that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Like what would happen to you when Greta gets married.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As if for a moment he was worried about being seen by someone that trusted and followed him, changes happened to Yuuri&#039;s expression a second slow. His eyebrows lowered, and his mouth started to form a reverse &amp;quot;V&amp;quot;, even tears were coming to his eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;N-not that. I&#039;m not thinking about that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;....It&#039;s okay. You don&#039;t need to hide it. But even if you worry about this ahead of time, that is a thing that won&#039;t be happening at least in another ten years.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;But how can we know--!? What if she falls in love super early and gives the getting married declaration at sixteen!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thinking about it, it was actually fair to say that there was a larger probability to anyone becoming a bride at sixteen than anyone becoming a doting father at sixteen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But growing up among mazokus, Conrad looked at teenaged youths as still being children.&amp;lt;ref&amp;gt;The word used &amp;quot;十代&amp;quot;(jyu-u-da-i) actually covers 10yo to 19yo so is technically wider in range than teenagehood.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At this Yuuri pointed his finger at Conrad, and attacked.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;This is a feeling only understandable by dads. Imagine if you had a beloved daughter..... or a beloved son would be okay too. And one day the kid brings a guy over&amp;lt;ref&amp;gt;The word used is “男“(o-to-ko), so specifically male.&amp;lt;/ref&amp;gt; out of the blue and says something like &#039;thank you for taking care of me till today, daddy, I&#039;m going to marry and live with him&#039; to you, looking all serious! Normally wouldn&#039;t you cry at this, like &#039;uwaaa Greta, why this useless looking dude of all dudes--&#039;, wouldn&#039;t you!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Couldn&#039;t they turn out to be other types than useless dudes?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;They will be useless no matter what! No matter what kind of men they are they&#039;re not good enough for Greta--!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.......Umm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad put his hand against his forehead and made indistinct sounds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This was beyond his imagination.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;This is not feeling very real to me, for I don&#039;t have any children......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That can&#039;t be. Even I have an illegitimate child and I&#039;ve been unpopular for sixteen years. A popular guy like you could easily have one or two or ten or twenty children hidden in the whole of Shin Makoku! It&#039;s hard to believe you don&#039;t have any children at all.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Even if you say so, I have really no idea....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri leant over the TABLE. The cup of black tea beside his stomach was in a danger of spilling all over.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Then! Then it doesn&#039;t have to be a daughter. It could be a family member you love very much. Right, a lovely brother would do. What a shock it would be if your lovely BROTHER one day says to you he&#039;s getting married!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Because this was a much more familiar example, Conrad expected it would be easier and tried to imagine again.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ummm, one day his elder brother decides to get married out of the blue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s not feeling like too much of a shock..... ah, maybe things would depend, on the person he marries.&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Conrad says this discontinuously.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Having gone so far, Conrad suddenly realized something. The description included the word &amp;quot;lovely&amp;quot;, so probably he should have been thinking about Wolfram.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri held both his hands into fists and waited for Conrad to answer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What if Wolf says something like this?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He imagined. He imagined really hard. He imagined with all his might.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But Conrad&#039;s frantically attempted imagination was cut off by the sense of loyalty and a feeling of guilt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At any rate, though it had happened by accident, it was no other than His Majesty the MAOU right before Conrad&#039;s eyes that his lovely younger brother is engaged to. To call His Majesty a useless dude and undeserving of Wolfram was not only a dreadful and disrespecting thought he&#039;d never had, but these were dreadful and disrespecting words he’d never say under any threat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad answered disconnectedly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I would think, they are, quite, suitable for each other.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What--? What kind of stupid brave face are you putting on! It&#039;s because it&#039;s a brother right? Because it&#039;s a brother and you can&#039;t really picture the situation! Then, then whether it&#039;s a nephew or a niece or a child from a relative&#039;s or friends&#039; family it&#039;s okay. Think of a kid that you know from when they were a baby, and have cared for&amp;lt;ref&amp;gt;The verb is &amp;quot;可愛がる&amp;quot; (ka-wa-i-ga-ru), to show affection towards, especially as in treating a child or subordinate or pet.&amp;lt;/ref&amp;gt;, and know their parents and have probably discussed baby names together, and have given them presents at their every birthday, have lovingly watched over them growing up. And one day this kid suddenly brings a useless dude to you and same as above---!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He imagined again. He imagined with the best of his effort. He imagined like it was the plans for an operation on which his life would be depending.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But Conrad&#039;s desperately attempted imagination was cut off again, this time by tides of family love and another feeling of guilt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At any rate, though it had happened by accident, the lovely godson he&#039;d cared about&amp;lt;ref&amp;gt;The verb used is &amp;quot;見守る&amp;quot; (mi-ma-mo-ru), to watch over attentively. Considering that being in different worlds this can&#039;t be done literally so...&amp;lt;/ref&amp;gt; from birth had gotten engaged to his brother. Wolfram was in fact not a useless dude, and to call him undeserving of His Majesty was such an outrageous thing that he wouldn&#039;t think to put into his own mouth even in the fever of a fight.&amp;lt;ref&amp;gt;lit. 売り言葉に買い言葉, tit-for-tat in verbal disputes. It&#039;s perhaps implied that if you choose to, you can always say anything even if they&#039;re not true.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad said with some difficulty.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I still, tend to, feel happy for them, from my heart.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What---?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri put his fingers through his hair and let out a cry as if to say this was the end of the world.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You can be so cold-blooded!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On whom did he think those imaginations were based?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri didn&#039;t look like he had any clue they could have had anything to do with himself. Conrad looked at him and felt stumped and on the edge of becoming disheartened, and tried to bring the topic back to where it originally was.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;B-but one moment, weren&#039;t we talking about June Brides? It was about June Brides. Because we traditionally think it&#039;s best for wedding ceremonies to be held on a day of good weather, Shin Makoku doesn&#039;t have a custom like this. But. But when I was on the Earth I got to cross my path with that of some June Brides.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh? Woah, were you at the wedding of an acquaintance?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri had his high spirits back the moment the topic wandered away from his daughter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I wasn&#039;t actually. But I was brought along by a friend to sneak into something called the June Bride Championship of All America.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;....Why?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri looked suspicious at the sudden turn of events.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Why...I was thinking if you should wish to become a June Bride I needed to be prepared and at least know what those are.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Isn&#039;t it not supposed to matter because mazokus don&#039;t have June Brides? Conrad, were you by any chance....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You mean….?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri went on with a clearly visible amount of suspicion in his eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Planning to get married on Earth despite being a former prince of Shin Makoku?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I-I wasn&#039;t.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Despite that, the man had Cäcilie the Love Hunter&#039;s passionate blood. You may need to go easy on him. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;So anyhow, I snuck in. With my friend Rodriguez.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh? What did they do at the brides&#039; championship? Were the competitions all orthodox like cooking and cleaning and skills in folding washed clothes?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;There wasn&#039;t very much concerning these basics.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri&#039;s eyes started to shine. His curiosity seemed to be looking up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, then was it about skills in handling the mother-in-laws and in doing EXTREME IRONing&amp;lt;ref&amp;gt;https://en.wikipedia.org/wiki/Extreme_ironing&amp;lt;/ref&amp;gt;, or TECHNIQUEs in spotting the husbands&#039; affairs? Were they exchanging experiences about that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I have doubts about the idea of brides who suspect there is an affair from before they get married.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Then was everything about the speed you can run carrying injured brides without leaving anyone behind, or the right ways to treat a bride by the Treaty of Vienna&amp;lt;ref&amp;gt;The text is “ウィーン条約”(wi-i-nn-jo-u-ya-ku). The word is right but I can&#039;t explain the joke, IF YOU HAVE ANY INSIGHT ON THIS PLEASE HELP TO EDIT!&amp;lt;/ref&amp;gt;, or BOOT CAMPs held by devilish wives&amp;lt;ref&amp;gt;lit. 鬼嫁（o-ni-yo-me?）. It&#039;s a word for wives who are fierce and formidable and oftentimes for wives who treat their husbands and the in-laws harshly.....? PLEASE EDIT IF YOU HAVE INSIGHT ON HOW THIS IS NORMALLY USED IN DAILY SPEECH.&amp;lt;/ref&amp;gt;, were there many of those?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yuuri, that’s starting to sound like GI Jane Bride.....&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;This is perhaps an improvised joke connected to the movie &amp;quot;G.I. Jane&amp;quot; via the similarity in pronunciation. https://www.imdb.com/title/tt0119173/&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri drank from his now-cold tea and whined.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Then what was it all about--&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You know, at the June Bride Championship of All America I&#039;d snuck into, there was not a single female bride.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh!? Really, seriously, were they all men!? Woah that&#039;s AMERICA. Woah that&#039;s the Championship of All America.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;And no one was wearing white wedding dresses either. Instead there were hundreds of men in GRAY uniforms that had come in from all over America.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh--- And?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri seemed to have guessed how this was going to end, and his spirits were suddenly dropping. But he tried to stay with Conrad to hear the ending nonetheless.&amp;lt;ref&amp;gt;It&#039;s that word &amp;quot;付き合う&amp;quot;(tsu-ki-a-u) again! Although when it&#039;s not used alone but in &amp;quot;最後まで付き合う&amp;quot;(to accompany till the end) there&#039;s not as much room for connecting it to &amp;quot;dating&amp;quot; but it&#039;s more specifically &amp;quot;accompany&amp;quot;. However if we think accompanying someone till the end as a whole somehow this is starting to feel erotic....&amp;lt;/ref&amp;gt; This was something remarkable. “When you listen to someone else, it’s important to keep listening till they finish”. That was his parents&#039; work in his upbringing. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;And here and there the men were shouting &#039;that’s not enough barrage&#039; and &#039;go on standby&#039; at each other. Afterwards I asked Rodriguez again, and found out it wasn&#039;t a championship for June Brides, but a championship for the BLIGHT&amp;lt;ref&amp;gt;lit. 全米ブライト選手権. There&#039;s no such thing I can find online, though apparently the word is something destructive so I guessed it to be &amp;quot;blight&amp;quot;....IF YOU HAVE ANY INSIGHT ON THIS PLEASE HELP TO EDIT!&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Conrad-- Is this a joke you came up with just now---?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad hurriedly shook his head at the groundless accusation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s not. My friend Rodriguez and I really did sneak into....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;If you were going to make up a story anyway, it might as well be about seeing Albright and Bush walking down the aisle both wearing WEDDING DRESSes. That&#039;s the kind of huge SCALEd lies that feels good to hear.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, but it really wasn&#039;t a lie....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Outside the window it was raining, and it was a rain that you couldn’t escape whether you&#039;re staying out or inside.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;	&lt;br /&gt;
| Return to [[MA_Series|MA Series]]	&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==References ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bronzedoorknob the</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Maru-MA&amp;diff=543111</id>
		<title>Maru-MA</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Maru-MA&amp;diff=543111"/>
		<updated>2018-07-31T16:35:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bronzedoorknob the: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Status|Active}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:KKM1Cover.jpg|300px|thumb|Kyou Kara MA no Tsuku Jiyuugyou! - First novel cover]]&lt;br /&gt;
[[Image:CoverKyouKaraMaouTanjouHen01.jpg|300px|thumb|Kyou Kara Maou! Maou Tanjou Hen - First recopilatory novel Cover]]&lt;br /&gt;
[[Image:442400.jpg|300px|thumb|Characters: Yuuri, Wolfram and Conrart]]&lt;br /&gt;
[[Image:442403.jpg|300px|thumb|Characters: Murata, Gwendal and Günter]]&lt;br /&gt;
[[Image:Dvddainisho16av3.jpg|300px|thumb|Characters: Yuuri, Günter, Wolfram, Conrart, Gwendal, Murata and Josak]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Maru-MA&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; also known as The MA Series (㋮シリーズ) is a light novel series written by Takabayashi Tomo and illustrated by Matsumoto Temari. The common name or community name of the series in English and Spanish is Kyou Kara Maou!. It&#039;s published by Kadokawa Shoten since 2000. There are currently 22 novels released, and a big number of special chapters and mini novels, and also more than 70 Drama CDs and 6 Radio Shows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Between 2004-2009 was the series adapted into anime. The 117 episodes aired as Kyo kara Maoh! (jp. 今日からマ王! | eng. God(?), Save Our King!) in Japan on NHK BS-2; there were two of three seasons released in English officially.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The manga adaptation, officially released as Kyo Kara Ma No Tsuku Jiyuugyou!, ended after 117 chapters on 2016 and there&#039;s currently a Gaiden continuation of it. The series also counts with three musical adaptations known as Maomyu (jp. Mageki). &amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Story Synopsis&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shibuya Yuuri was living a pretty normal life. That changed the day he was dunked into a toilet after an attempt to save a classmate from a gang of bullies. Instead of just getting a good soaking, he&#039;s pulled in. The next thing he knows, he&#039;s in a world that vaguely resembles medieval Europe. If that&#039;s not odd enough, he&#039;s told that he is to be the next Maou (Demon King), because his soul once was part of that world. The Maou is the King of the mazoku (demon tribe), who are coexisting not-so-peacefully with the humans in this world. Much to his subjects&#039; dismay, he&#039;s totally different from the rulers they&#039;re accustomed to. He&#039;s kind, considerate, a believer in justice, and not willing to use violence to solve conflicts. Not exactly someone they want running a country on the very brink of war. Now, Yuuri has to deal with trying to become a good Maou, while at the same time attempting to adapt to this land&#039;s customs and culture, all in a world where the tension between the humans and mazoku is reaching its peak.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Languages:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA|English]]&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA ~ (Spanish)|Español (Spanish)]]&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA ~ (Italian)|Italiano (Italian)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Comments? Questions? You can talk about the project in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=23&amp;amp;t=11037 forum post]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Guides &amp;amp; Information ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Translations===&lt;br /&gt;
*[[MA Series:Registration Page|Registration Page]]: Please add status and your nickname in every chapter you&#039;re working, when you finish mark it with the word Completed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Format Standards===&lt;br /&gt;
Every Chapter (after editing) must conform to the general format guidelines.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--- *[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]] ---&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[MA Series:Names and Terminology Guideline|Project specific Guidelines: Names and Terminology]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:Encyclopedia_Maru-mania|Encyclopedia Maru-mania]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===General Information===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SeriesOverview|Series Overview]]: List of novels, date of release, original titles and ISBN.&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:ChronologicalList|MaruMA Reading Guide]]: Full reading guide with chronological order&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--- *[[MaruMA:SpoilerCharaMentionList|Character list]]: Searching guide of characters across the entire series, it may include spoilers. ---&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Updates ==&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;2018&#039;&#039;&#039;: variety of Short-Shorts, Gaiden 2.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;2016&#039;&#039;&#039;: January - Hajimari no tabi endings updated. Volume 13 completed. May - Volumes 14 and 15 completed. September - Volume 16 completed.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;2015&#039;&#039;&#039;: January - Volume 9 and 10 completed. February  - Short-short updated. Drama CDs: 13, 14, 16, 17, 19, 20, 22 and 23 updated.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;2014&#039;&#039;&#039;: December - Updated prologues. March - Drama CDs: 4, 5, 7, 15, 21, 24, 31, 32, 47, 48, 66 and 70 updated.Updated all short-shorts, mini-minis, mini-novels and doujinshis. All novel illustration galleries updated. All prologues fixed and updated. April - Drama CD 25 finished. May - Volume 11 completed. June - Drama CD 32, 55 and 56 finished. July - Volume 16 Short-short 1. December - Volume 11 and 12 completed. Radio Shows updated. Drama CDs updated. Doujinshis updated.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;2013&#039;&#039;&#039;: September - Volume 4 added. October - Apollo 00 added.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;2012&#039;&#039;&#039;: January - Teaser Project started! Novel 1, 2 and 3 added.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Staff ==&lt;br /&gt;
Project Manager: [[user:RedGlassesGirl|RedGlassesGirl]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Translators&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*[[user:Alaxxis Sade|Alaxxis Sade]]&lt;br /&gt;
:*[[user:OtonashiDiva|Otonashi Diva]]&lt;br /&gt;
:*[[User:Bronzedoorknob the|Bronzedoorknob the]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*[http://www.sakuracities.com/yaoigames/kkmnovel1.php Emeryl - Onadoru Euphoria]&lt;br /&gt;
:*[[user:ClavelSangrante|ClavelSangrante]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Stellarroze|stellarroze]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Tasear|Tasear]] [https://tasear.wordpress.com/ (Blog)]&lt;br /&gt;
:*[[user:Tati-ai|Tati-ai]]&lt;br /&gt;
:*Dannita&lt;br /&gt;
:*lieselope  &lt;br /&gt;
:*Lrenne&lt;br /&gt;
:*maci-moci&lt;br /&gt;
:*kannnichtfranz&lt;br /&gt;
:*niveous_magics&lt;br /&gt;
:*pyrrhic_victoly&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Editors&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*[[user:Kira0802|Kira0802]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Tasear|Tasear]] &lt;br /&gt;
:*[[user:TerryBoom|TerryBoom]]&lt;br /&gt;
:*[[user:RedGlassesGirl|RedGlassesGirl]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Nomsujet|Nomsujet]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== MA Series ==&lt;br /&gt;
In case you prefer to read the series in chronological order including all specials in between the main novels (shorts, mini novels, etc), you can check [[MaruMA:ChronologicalList|the reading guide]] here.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM1Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 1 - Starting Today I&#039;m in Ma!Freelance Work!!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume 01|FULL TEXT]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Character_Introduction|Character Introduction]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Novel02cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 2 - This Time it&#039;s the Ultimate Ma!Weapon!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume 02|FULL TEXT]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Illustrations | Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Prologue | Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM3Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 3 - Tonight is the Great Ma!Escape!!!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume 03|FULL TEXT]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_12|Chapter 12]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Murakenzu|Murakenzu]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM4Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 4 - Tomorrow a Ma!Wind Will Blow!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Illustrations | Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Murakenzu|Murakenzu]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMGaiden01cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaiden 1 - His Excellency and the MA Tosa journal!?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 1|The taming of the bear - Day One]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 2|The taming of the bear - Day Two]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 3|The taming of the bear - Day Three]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 4|Romero &amp;amp; Argent]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 5|All&#039;s Well That Ends Well]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM5Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 5 - The Ma!Sun Will Definitely Rise!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM6Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 6 - Someday in the Ma!Twilight!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM7cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 7 - The Ma!Snow Dances in the Sky!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_10| Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_11| Chapter 11]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_12| Chapter 12]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM8Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Volume 8 - A Ma!Star Falls to the Earth!&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMEspecial1.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Side Story 1 - The Facade of the Lady Is a Disguise!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM9Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 9 - Aim for the Ends of the Ma!Ocean!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMGaiden02cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaiden Volume 2 - My Son is in Ma!Freelance Work!?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden02:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 1|My Son is in Ma!Freelance Work!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 2|Let&#039;s Meet Again in Shin Makoku]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 3|Little Brother]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM10cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Volume 10 - This is the First Ma!Step!&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Short Story|Short story - His Majesty the Maou’s Elegant Day]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM11cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 11 - This Will Become a Ma!Song!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM12cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 12 - The Treasure is in the Ma!Soil!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 12|Chapter 12]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM13cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 13 - The Box is Ma!Bottom of the Water!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Short Story|Short story - Who is His Majesty the Maou&#039;s Bride!?]] &lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Kumahachinormalcover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaiden Volume 3 - Starting Today I&#039;m the Ma!King!?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 1| The Maou&#039;s Harem]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 2| Because We&#039;re Young]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 3| Lost Flower]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 4| The Name of the Star]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 5| Losing One&#039;s Most Important Person]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM14cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 14 - The Sand is at the End of the Ma!Road!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_12|Chapter 12]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Short Story|Short story - Falling in love]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM15cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 15 - Set Ma!Sail for Home!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMGaiden04cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaiden Volume 4 - From Shin Makoku With Love&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter_1|Beyond the forest I crossed]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 2|Frontal thunderstorm]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 3|It&#039;s just like the color of your eyes]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 4|I Will Only Call You Murata]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 5|Until He Becomes Maou]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 6|The love season is a MA summer sea]]&lt;br /&gt;
*He&#039;s still not coming back:&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--**[http://conradxyuuri.livejournal.com/262544.html#t1975440 Chapter 3 ] by macimoci --&amp;gt;&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 8|Veteran Partner Murata Ken]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 9|The Brash Family Ponytailed Muscle Man]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM16cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 16 - Before Us is the Ma!Prison!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Short Story 1|Short story - In Greta’s Mirror]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Short Story 2|Short story - The Moon is Ours]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM17cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 17 - Behind Us is the Stone Ma!Wall!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:250px;&amp;quot; | &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Volume 18 - The Ma!Light Burns in the Darkness!&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
*Not published.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Short-Short stories==&lt;br /&gt;
Simply called short-shorts, they&#039;re one or two paragraphs long. There are many stories like these published in magazines and the Ma-hon. &amp;lt;br /&amp;gt; &lt;br /&gt;
TOTAL AMOUNT: unknown.&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:MAhon.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*Treasury of the Blood Pledged Castle:&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Mahon:Comments1| T-sense and GEG comments]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMAːShort-shortsːStory1 | Murata x Yuuri]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMAːShort-shortsːStory2| Conrad x Yuuri]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMAːShort-shortsːStory3| Gwendal x Wolfram]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMAːMahonːStory4| Günter x Yuuri]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The three fisrt stories of this category are also included as part of the Ma- Special Fan Book under different names.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:Interview|Interview]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS1|SSS Re: Josak x Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS2|SSS Re: Murata x Yuuri x Wolfram]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS3|SSS Re: Conrad x Gwendal x Günter]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS4|SSS Re: Jennifer x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS5|SSS Re: Wolfram x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS6|SSS Re: Conrad x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS7|SSS Re: Conrad x Yuuri 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS8|SSS Re: Conrad x Yuuri x Wolfram]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS9|SSS Re: Shouri + His Friend]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS10|SSS Re: Greta x Cäcilie + α]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS11|SSS Re: Yuuri x Wolfram x Conrad x Günter]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS12|SSS Re: Anissina x Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS13|SSS Re: Murata x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS14|SSS Re: Murata x Yuuri 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS15|SSS Re: Gisela x Günter + α]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS16|SSS Re: Josak x Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS17|SSS Re: Josak x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS18|SSS Re: Adalbert x Maxine]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS19|SSS Re: Yuuri x Wolfram x Conrad]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS20|SSS Re: Happy Birthday Dear Yuuri!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:Encyclopedia Maru-mania|Encyclopedia Maru-mania]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Ma- Special Fan Book.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Ma- Special Fan Book ( ㋮スペシャルファンブック )&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Short-shorts:StorySpecial|Special Short TANGO]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory1|Short Short1「父子。」 Father and son]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory2|Short Short2「母子。」 Mother and son]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory3|Short Short3「兄弟。」 Brothers]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory4|Short Short4「質問。」 Questions]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Maru-maru-maruMA-001 B.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Maru maru maru-MA&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMA:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial1:Track1|Murakenzu]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial1:Track2|There&#039;s Valentine&#039;s Day in Shin Makoku too?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial2:Track1|Shibuya Brothers formed!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial2:Track2|June&#039;s Bride]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MarumarumaruMA:Answers|Please answer my maruma question]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAː4koma|4Koma]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintGwendal|His Excellency Günter filling a complaint! Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintConrart|His Excellency Günter filling a complaint! Conrart]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintWolfram|His Excellency Günter filling a complaint! Wolfram]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintJosak|His Excellency Günter filling a complaint! Josak]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintMurataKen|His Excellency Günter filling a complaint! Murata Ken]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Temari artbook 01 V2.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;MA Illustrations - Artbook&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMAIllustrationsShortShort |The Fiance&#039;s Warm Water&#039;s ...type of Day Off]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Asuka2014-03-Chapter100-01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Asuka magazine - Celebrating 100 Chapters&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːMurakenzuR|Murakenzu R  (RETURNS)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːAzuka100Interview| SHIN MAKOKU DAILY NEWS - Interview (Takabayashi-sensei &amp;amp; GEG)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Newtyperomance09winter 02 b.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Newtype Romance 2009&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːShinouUlrike| Shinou &amp;amp; Ulrike]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Murakenzu return.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Final manga volume 21&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːMurakenzureturns | Murakenzu returns]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Daikenkyuu3.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Daikenkyuu 3 - Artbook&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːWordChain | Inter-cultural Communication Word Chain]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:June bride competition 1.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Welcome to the SHK! Special Book&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːJuneBrideChampionship | Infiltrated! June Bride Championship of All America ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mini-Mini stories==&lt;br /&gt;
Simply called Mini-Minis. They&#039;re 2-3 pages long.&amp;lt;br /&amp;gt; &lt;br /&gt;
TOTAL AMOUNT: 12&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Minimini1.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS6| Mini-Mini 01 - Kyou Kara Maou! Merry Christmas]]&lt;br /&gt;
Also included in the Short-shorts category as part of Special Short Story: Replay (SSS Re:), renamed as ConradxYuuri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Daikenkyuu.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Daikenkyu&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːnightnightoyasumi|Mini-Mini 02 - Nigth-night oyasumi‏]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Ma_Special_Fan_Book_TANGO-b.png|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Ma - Special Fan Book ( ㋮スペシャルファンブック )&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Short-shorts:StorySpecial|Mini-Mini 03 - TANGO]]&lt;br /&gt;
Also included in Short-shorts category as part of the Ma - Special Fan Book.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Futamonai.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyou Kara Ma no Tsuku Jiyuugyou! - Manga Volume 02&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[http://kingaden.dreamwidth.org/1894.html Mini-Mini 04 - Put a lid on it]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM-Hajimarinotabi-PremiumBook001_a.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Hajimari no Tabi Premium Book&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːReception|Mini-Mini 05 - The reception]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:HajimarinoTabiPerfectFanBook001_b.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Hajimari no Tabi Perfect Fanbook&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːwhitecat|Mini-Mini 06 - White cat]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:MAhon.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*Mini-Mini 07 - side.&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:MaHon:SSS2|Wolfram Yuuri Murata]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:MaHon:SSS3|Gwendal Conrad Gunter]]&lt;br /&gt;
Also included in the Short-shorts category as part of Special Short Story: Replay (SSS Re:).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Mini-mini8.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Gunter&#039;s Love Diary&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːbecuaseyoureakid|Mini-Mini 08 - Because you are a kid who can do anything if you just try!‏]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:WalpurgisNacht01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 4 - WALPURGIS NACHT&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story2|Mini-Mini 09 - Who do you ship?]]&lt;br /&gt;
Also included in the doujinshis category as part of WALPURGIS NACHT.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:01-UraMaDx-Box01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Drama CD 25 - The other MA side Deluxe!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːGoingonTrip|Mini-Mini 10 - We&#039;re going on that trip]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:MAhon.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS11| Mini-Mini 11 - Lucky Bag]]&lt;br /&gt;
Also included in the Short-shorts category as part of Special Short Story: Replay (SSS Re:), renamed as Yuri×Wolfram×Conrad×Gunter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:5126supYzbL.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyo Kara Maou Makoku no Kyujitsu Perfect Fanbook&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːSpeak-Kiego|Mini-Mini 12 - Let&#039;s Speak Keigo Night!]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mini-Novels==&lt;br /&gt;
These stories are 20 to 40+ pages long. Many were not included in the original novels. &amp;lt;br /&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:MAhon.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Mini-novel:WalkingthroughaMAtown| Getting to Know Shin Makoku by Walking Through a Ma!Town]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMReco01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Maou Tanjou Hen&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Mini-novel:Butmyheart| But My Heart Will Probably Beat Excitedly]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMReco02.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Maou Houkou Hen&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Mini-novel:Togetherwithfather| Together with Father]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMReco03.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Chikyuu Kako Hen&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novelːCrossheart|Crossheart]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:120047667.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Ba-bump ☆ A Late Night Service with Lots of Men&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
Official titles: Service at midnight of female off-limits, Hello Poison-lady from the country of the world.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
The original title makes no sense in Japanese. Literally translated into English it would be: &amp;quot;Anissina From the Country of the World&amp;quot;. The reason why it makes no sense (not even in Japanese) is because Takabayashi is playing with the title and making it sound like &amp;quot;Alice in Wonderland&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://otonashi-diva.livejournal.com/12681.html Poison Lady in Another Land Part 1]&lt;br /&gt;
*[http://otonashi-diva.livejournal.com/12996.html Poison Lady in Another Land Part 2]&lt;br /&gt;
*[https://miraclesmay.wordpress.com/2014/08/12/kyo-kara-maoh-mini-drama-d-no-sekai/ Related release: Drama CD68 - The D World by miraclesmay]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:01-pack-01outside B.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Drama CD 09&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novelːDuelatMAnoon|Duel at MA Noon]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMGaiden03cover2.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Gaiden 3 Special Version&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novelːKumahachi|When I was lost, a kuma... ha... chi?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:ThePMandI-1-00.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;The Maidmer Princess and I&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:Thepricessmermaid1|Part 1]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:ThePMandI-2-00.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;The Maidmer Princess and I&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:Thepricessmermaid2|Part 2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:SCN 0001 b.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Mise☆pan&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:misepan1|Part 1]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:SCN 0017 b.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Mise☆pan 2&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:misepan2|Part 2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Do you want an exorcism002.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Do you want an exorcism?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:exorcism|Part 1]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Do you want an exorcism010.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Do you want an exorcism?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:exorcism2|Part 2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Douzo01-01-cover.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Have a nice trip&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nicetrip1| Part 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nicetrip2| Part 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nicetrip3| Part 3]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Neverending1-p01-cover.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Never Ending Poison Lady - Part 1&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nneverending1| Part 1]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Neverending2-00cover.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Never Ending Poison Lady - Part 2&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nneverending2| Part 2]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:TheBeans10-30.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;The Beans 10&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:mawitch| The Girl is a Witch]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Doujinshi==&lt;br /&gt;
TOTAL AMOUNT: 11&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Vier.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 1 - Vier&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story1| 1. Only God Knows (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story2| 2. For some reason you need money in this world]]&lt;br /&gt;
*3. Not Even Buddha knows (Essay)&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story4| 4. July 20th, Ocean Day, Fine weather]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story5| 5. Cäcilie&#039;s Love Love Maternity Health Record Book]]&lt;br /&gt;
*6. Information&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story7| 7. The God of Heaven and Earth knows (kind of) (Essay)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KnechtRuprecht.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 2 - KNECHT RUPRECHT&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*1. And Say, How Important Is Christmas? (Essay)&lt;br /&gt;
*2. Surely There Have Been Many Nights,&amp;lt;br /&amp;gt; but Because There are Nights, There are also Mornings:&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.1|2.1. The Christmas of the Two Rascals]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.2|2.2. Christmas Disgrace]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.3|2.3. University Student Style Christmas]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.4|2.4. There&#039;s Christmas in Shin Makoku too?]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.5|2.5. After Christmas]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi2:Story3| 3. Mayurin (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi2:Story4| 4. Promise]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi2:Story5| 5. Extremely Few Taming Days Needed (Essay)]]&lt;br /&gt;
*6. Information&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:WCorNPB01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 3 -  WC or NPB?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story1|1. Dragon Rider Thrill! (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story2|2. WC or NPB? Yuuri and Muraken During the World Cup]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story3|3. Information]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story4|4. Let me at least have nice dreams (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story5|5. Crime and Punishment]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:WalpurgisNacht01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 4 -  WALPURGIS NACHT&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story1|1. I only want to see beautiful things grow (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story2|2. Who do you ship?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story3|3. Gwendal&#039;s Illustration (Mr. Gotou Fudzuki (後藤文月)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story4|4. I received it from this person (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story5|5. Change]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story6|6. Ichitaro War (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story7|7. Information]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:FireFlowerFire01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 5 -  FIRE FLOWER FIRE&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi5:Story1|1. It&#039;s the season of Atsuga (is that a name?) summer clothes, but... (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi5:Story2|2. Who&#039;s the friend that was born today?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi5:Story3|3. To all the good kids in front of the TV (Essay)]]&lt;br /&gt;
*4. Seaweed:&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.1|4.1 With a Yukata-Pon!]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.2|4.2 Fireworks go-Bon!]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.3|4.3 At the Temple Festival-Gan!]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.4|4.4 By the Seaside-Bang!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi5:Story5|5. Notification]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:REMIX01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 6 -  REMIX&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*Stories from Vier.; KNECHT RUPRECHT; and WC or NPB?&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Tachibana01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 7 -  TACHIBANA&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi7:Story1|1. Tachibana (inedible citrus) (Essay)]]&lt;br /&gt;
*2. Because I&#039;m a boy:&lt;br /&gt;
**[https://docs.google.com/document/pub?id=1e04HAwN8hIGJ-lfDSP2UOpBLYCtZ1cJgN5yGQJ4XgOY#cutid1| 2.1 Because we&#039;re young] | Also included in Gaiden 3 chapter 2&lt;br /&gt;
**[http://otonashi-diva.livejournal.com/14063.html| 2.2 Father&#039;s Journal] | Renamed as Greta x Cecilie + α in the Ma-hon&lt;br /&gt;
**[https://docs.google.com/document/pub?id=1DD5pV5jTbUgubq7jBdmBt5bopY4CF6jPaG__x9W-ppU#cutid1| 2.3 You lost an important person] | Also included in Gaiden 3 chapter 5&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi7:Story3|3. Yaddjimaina (Essay)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Tumblr_ng8rw2f3821tgy9eeo2_250.png|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 8 -  Apollo 00&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story1|1. Prologue - Preface]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story2|2. It happens to everyone]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story3|3. Free Talk]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story4|4. Contact -  Short Story]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story5|5. Epilogue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story6|6. Just talking among us this time]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Tumblr_ng8rw2f3821tgy9eeo1_250.png|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 9 -  Apollo 0.1&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi9:Story1|1. Prologue - Preface]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi9:Story2|2. Alice]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi9:Story3|3. Epilogue - Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Maruma-PAPER_20101230.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 10 -  ㋮PAPER 2010/12/30&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi10:Story1|1. Comment by Takabayashi]]&lt;br /&gt;
*2. SS &amp;quot;Hey~, Ox, Tiger, Uh~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Maruma-interview-takabayashi.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Special - This Light Novel Author is Awesome‏&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:special:interview|Interview with Takabayashi]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Comiket takabayashi essay 00.jpeg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Comiket 2016&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:comiketessay|Comiket, doujinshis and I (Essay)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:LoveLetter 02.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Comiket 2016&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:loveletter|Love letter]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Maomyuu3-034.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Maomyuu Pamphlet 2016&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:interviewmaomyu|Short interview with GEG and Takabayashi]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | &amp;lt;!--[[Image:|150px|center]] --&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Comiket 2017&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:StarWars|Lame Star Wars - The last Era]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hajimari no Tabi Endings==&lt;br /&gt;
Short stories written by Takabayashi-sensei included in the game Hajimari no Tabi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Images| Image gallery]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Normal| Normal ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Gameguide| Game guide]]&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Wolfram| Wolfram&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Conrad| Conrad&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Murata| Murata&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Gwendal| Gwendal&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Günter| Günter&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Josak| Josak&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Adalbert| Adalbert&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==CDs==&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Drama CDs List&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
Report broken links at [http://redglassesgirl-maruma.tumblr.com/ask Redglassesgirl-maruma Tumblr] or by message here in Baka tsuki.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1. Merry Christmas in Shin Makoku&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD1:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD1:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;2. The second and third son&#039;s secret talk&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD2:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;3. Starting Today I&#039;m in Ma!Freelance Work!! (Drama CD)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track1|Track 1: Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track2|Track 2: Kyou Kara MAou]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track3|Track 3: Blood Pledge Castle]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track4|Track 4: Dinner party]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track5|Track 5: Nadzukeoya]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track6|Track 6: The maou&#039;s real power]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track7|Track 7: To the borders]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track8|Track 8: Traitor]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track9|Track 9: The Maou&#039;s birth]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track10|Track 10: Epilogue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track11|Track 11: Bonus track Poison Lady Anissina and the Secret Laboratory]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;4. The Maou, the second and third sons, a common landscape. &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD4:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;5. Let&#039;s watch the Dream MA-SHOW!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD5:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD5:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;6. The other side of &amp;quot;This Time it&#039;s the Ultimate Ma!Weapon!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track1|Track 1: Prologue (3:12)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track2|Track 2: A Luxury Liner full of dangers (11:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track3|Track 3: At that time in Shin Makoku  (6:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track4|Track 4: It&#039;s been one disaster after another (10:30)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track5|Track 5: Demon Sword Morgif ・A casual trip to the steamy hot springs (5:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track6|Track 6: Their respective paths (6:42)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track7|Track 7: Going home, after going home (5:44)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track8|Track 8: Epilogue (Murakenzu) (2:53)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track9|Track 9: The pains of His Excellency Gwendal (8:12)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;7. The other side of  &amp;quot;Tonight is the Great Ma!Escape!!!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track1|Track 1: Prologue (3:12)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track2|Track 2: The aquarium too has many risks (5:36)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track3|Track 3: A long way in the hot desert (3:43)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track4|Track 4: The happy Sandbear Family (12:45)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track5|Track 5: Camping out in the desert (7:41)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track6|Track 6: In the hole of the giant Sandbear (2:50)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track7|Track 7: Meanwhile in Shin Makoku (7:34)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track8|Track 8: A crazy delusion (5:47)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track9|Track 9: In the middle of the mines, a monster screams in the name of love (8:10)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track10|Track 10: I want to go home, but I can&#039;t (5:31)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track11|Track 11: Epilogue (1:52)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;8. Murakenzu Double Plus&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD8:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;9. The other side of Tomorrow a Ma!Wind Will Blow!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track1|Track 1: Prologue (5:17)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track2|Track 2: Bad morning goal (6:59)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track3|Track 3: Let&#039;s GO on a boat trip! (8:18)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track4|Track 4: Meanwhile in Shin Makoku (8:15)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track5|Track 5: Doki-Doki - Town of the Steamy hot springs (6:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track6|Track 6: The life of a monk covered in earthly desires (8:01)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track7|Track 7: The play of Hell Paradise (7:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track8|Track 8: Home &amp;amp; Home (6:49)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track9|Track 9: If I could go back, after going back (3:38)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track10|Track 10: Mini-drama: The Pains of His Excellency Gwendal (7:40)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track11|Track 11: Epilogue (3:13)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;10. The Demon King Room Visits - Conrad&#039;s part &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD10:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;11. The Demon King Room Visits - Murata&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD11:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;12. The Demon King Room Visits - Cherie and Anissina&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD12:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;13. The Demon King Room Visits - Günter&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD13:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;14. The Demon King Room Visits - Gwendal&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD14:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;15. The Demon King Room Visits - Wolfram and Greta&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD15:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;16. Oresama Quest- Special Drama CD&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD16:Track1|Track 1: Mini-drama: Washed to another world route]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD16:Track2|Track 2: Mini-drama: Maou solves the case of the missing item]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD16:Track3|Track 3: Mini-drama: The Mid-summer Ma dream]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;17. Shin Makoku&#039;s Battle Game&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track1|Track 1: Title (0:08) | Track 2: The meeting to make a Game in Shin Makoku (11:24)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track3|Track 3: Middle-Boss Fight 1 (8:12)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track4|Track 4: Middle-Boss fight 2 (8:04)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track5|Track 5: Last Boss (8:43)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track6|Track 6: Game Clear Ending (3:52)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track7|Track 7: Murakenzu (3:57)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;18. Kyou Kara Maou - Hajimari no Tabi - Perfect Fan Book Drama CD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD18:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;19. A great day with a wonderful Ma-friend - Conrad &amp;amp; Günter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD19:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;20. A great day with a wonderful Ma-friend - Conrad &amp;amp; Josak&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD20:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;21. A great day with a wonderful Ma-friend - Yuuri &amp;amp; Wolfram&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD21:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;22. A great day with a wonderful Ma-friend - Conrad &amp;amp; Yuuri&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD22:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;23. A great day with a wonderful Ma-friend - Yuuri &amp;amp; Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD23:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;24. His Excellency and the MA Love Journal!?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track1|Track 1: Prologue (6:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track2|Track 2: Meeting with the Editor 1 (8:02)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track3|Track 3: Romero and Argent (15:45)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track4|Track 4: Meeting with the Editor 2 (:54)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track5|Track 5: Dream Theatre (19:21)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track6|Track 6: Meeting with the Editor 3 (4:26)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track7|Track 7: Signings (3:42)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track8|Track 8: A night alone (4:04)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track9|Track 9: Epilogue (5:07)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;25. The other MA side Deluxe!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track1|Track 1: Prologue (8:50)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track2|Track 2: A Sudden And Rapid Development (03:28)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track3|Track 3: Meanwhile in Shin Makoku (10:21)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track4|Track 4: Yuuri and Murata Ken&#039;s strange Journey (08:23)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track5|Track 5: Gilbit Mansion (20:30)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track6|Track 6: Encounter with the Shinou (06:00)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track7|Track 7: The Imperial Capital of Small Shimaron (11:08)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track9|Track 9: Before &amp;quot;The Greatest Fighter&amp;quot; Tournament (19:04)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track10|Track 10: And at that time in Shin Makoku (11:36)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track11|Track 11: After &amp;quot;The Greatest Fighter&amp;quot; (11:37)]] &lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track12|Track 12: And Big Shimaron (16:18)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track13|Track 13: Epilogue (07:41)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;26. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Yuuri and Wolfram&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[http://serene-artist.livejournal.com/6536.html Single track by serene-artist]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;27. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Conrad and Shouri&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD27:Track1| Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;28. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Yuuri and Shouri&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD28:Track1| Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;29. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Günter, Yuuri and Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD29:Track1| Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;30. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Wolf, Conrad and Gwendal&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD30:Track1| Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;31. Project B&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD31:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD31:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD31:Track2|Cast talk]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;32. Maou&#039;s Birthday ☆Special&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track1|Track 1: Prologue (7:34)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track2|Track 2: Meanwhile in Shin Makoku (2:47)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track3|Track 3: Take a peek Surprise (9:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track4|Track 4: The secret talk of a group of &amp;quot;grown ups&amp;quot; (8:48)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track5|Track 5: Everyone&#039;s Birthday (11:03)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track6|Track 6: Happy Birthday (16:45)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track7|Track 7: Epilogue (8:26)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;33. Kyou Kara Maou - Hajimari no Tabi Band - Original CD Drama&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track1|Track 1: To the First Travel (Intro)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track2|Track 2: I Run!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track3|Track 3: Under the Legendary Tree... !]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track4|Track 4: Departure to Honeymoon]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track5|Track 5: Intermission]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track6|Track 6: Talking about Temples...]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track7|Track 7: Dinner at Murata&#039;s House]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track8|Track 8: Ending]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;34. From today on I&#039;m a heroine!? Aiming for the Koshien sky! Murakenzu&#039;s day off.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track1|Track 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track2|Track 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track3|Track 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track4|Track 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track5|Track 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track6|Track 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track7|Track 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track8|Track 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track9|Track 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track10|Track 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track11|Murakenzu&#039;s Day Off (13:00)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;35. MAou! Royal Birthday&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD35:Track1|Track 1: Shin Makoku has tests of courage too?!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD35:Track2|Track 2: Murakenzu Plus]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD35:Track3|Track 3: Staying up a little late in Shin Makoku too.]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;36. Ura Ma R! - Yuuri, Shouri and Conrad&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD36:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;37. Ura Ma R! - Saralegi, Berias and Yozak&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD37:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;38. Ura Ma R! - Shinou and Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD38:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;39. Ura Ma R! - Gwendal, Wolfram and Yozak&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD39:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;40. Ura Ma R! - Yuuri, Saralegi and Günter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;41. Kyou Kara Maou! A Day Off in Shin Makoku - Perfect Fan Book Original Drama CD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track1|Track 1: Ma-Powered Wave]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track2|Track 2: Topic Puu-san]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track3|Track 3: Topic A blunder in the lab]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track4|Track 4: Topic commercial]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track5|Track 5: Topic Lord von Christ]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track6|Track 6: Topic Shibuya Shouri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track7|Track 7: Topic Greta]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track8|Track 8: Goodbye]]&lt;br /&gt;
*[https://www.youtube.com/watch?v=1Fxwbwx1EqQ Track 9 to 15: Coming to Shin Makoku 1 to 7 - Moderator Saralegui]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;42. Kyou Kara Maou! A Day Off in Shin Makoku - Limited Box Shop Original Drama CD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track1|Track 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track2|Track 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track3|Track 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track4|Track 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track5|Track 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track6|Track 6]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;43. Secret&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD43:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD43:Track1|Track 1: Secret - Present]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD43:Track2|Track 2: Secret - Past]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD43:Track3|Track 3: Secret - And now, the present]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;44. Maou! Harvest Festival CD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD44:Track1|Track 1: Shin Makoku has Harvest Festivals too!? (12:30)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD44:Track2|Track 2: Shin Makoku has outdoor hot-spring baths too!? (8:01)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD44:Track3|Track 3: Shin Makoku has study groups too!? (8:40)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;45. These are the MA Holidays!‏&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track1|Track 1: Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track2|Track 2: This is an &#039;Anniversary&#039;?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track3|Track 3: And now, His Excellency The Assistant to the King-  Departure]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track4|Track 4: Right now, at the side job]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track5|Track 5: Saralegui appears (for some reason)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track6|Track 6: And now, His Excellency The Assistant to the King- Lonely Struggle]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track7|Track 7: Somehow we made it on time late in the evening]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track8|Track 8: The Legend of the Blood Pledge Castle]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track9|Track 9: And in the blink of an eye, morning came]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track10|Track 10: And at that time, His Excellency The Assistant to the King- Exclamation]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track11|Track 11: Welcome to the Anniversary!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track12|Track 12: Ending Theme: Pure White Wish - by Yoshida Jungo]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track13|Track 13: Epilogue]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;46. This is the MA Grand Finale!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD46:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;47. Ura Ma3 - Yuuri, Conrad and Waltorana&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD47:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;48. Ura Ma3 - Yuuri, Wolfram and Waltorana&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD48:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;49. Ura Ma3 - Yuuri, Conrad and Greta&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD49:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;50. Ura Ma3 - Yuuri, Murata and Josak&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD50:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;51. Ura Ma3 - Gwendal, Yozak and Densham (von Karbelnikoff)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;52. Ura Ma3 - Shouri, Wolfram and Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;53. Ura Ma3 - Yuuri, Conrad and Del Kierson (von Wincott)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;54. Ura Ma3 - Gwendal, Wolfram and Saralegi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;55. Kyou Kara MAou! Seisakoku DX! Outward Journey&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track1|Track 1: It always starts with water (4:09)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track2|Track 2: Shin Makoku Summit Meeting (11:26)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track3|Track 3: Friends of the Sea (8:37)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track4|Track 4: Bathing with Sheep Night (4:42)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track5|Track 5: Muraken: Impatient (1:38)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track6|Track 6: The Two Kings (9:42)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track7|Track 7: Phone call (2:19)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track8|Track 8: Insurrection (8:39)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track9|Track 9: At that time, the Mazoku group (4:08)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track10|Track 10: Escape (4:04)]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track11|Track 11: Close encounters of the Third Kind (6:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track12|Track 12: On the sea (2:18)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track13|Track 13: Muraken: Angry (3:34)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track14|Track 14: Seisakoku (18:17)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track15|Track 15: At that time, the Mazoku group (4:46)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track16|Track 16: At that time, in Shin Makoku (4:56)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track17|Track 17: Public executions (7:52)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track18|Track 18: Going underground (7:29)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track19|Track 19: Morning market (1:41)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track20|Track 20: Nightmare (5:13)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;56. Kyou Kara MAou! Seisakoku DX! Return Trip&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track1|Track 1: Underground Labyrinth (4:14)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track2|Track 2: Desert path (2:07)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track3|Track 3: Underground Labyrinth again (3:00)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track4|Track 4: Muraken: Going to America (3:56)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track5|Track 5: Appearance (10:54)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track6|Track 6: At that time, on Earth (9:04)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track7|Track 7: Merging (12:32)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track8|Track 8: Shinou and the Great Sage (8:37)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track9|Track 9: Oasis (7:19)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track10|Track 10: Ephemeral Encounter (7:35)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track11|Track 11: Regret (7:23)]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track12|Track 12: Savior (9:29)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track13|Track 13: Royal Tomb (1:23)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track14|Track 14: Mermaid and the twins (5:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track15|Track 15: Emperor of Seisakoku (8:46)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track16|Track 16: At that time, in Shin Makoku (6:29)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track17|Track 17: Alazon&#039;s shadow (14:43)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track18|Track 18: Box and Key (3:59)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track19|Track 19: Battle Royal (14:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track20|Track 20: Dawn (1:57)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track21|Track 21: Their respective thoughts (4:37)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track22|Track 22: Return (5:10)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;57. His Majesty, the second and third sons&#039; jokes that never fail&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD57:Track1|Single Track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;58. We&#039;re going on that trip‏&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD58:Track1|Single Track‏]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;59. This is the MA undesirable but, inseparable relationship!? &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Announced but never released&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;60. Ura Ma3 - Gunter, Del Kierson and Densham&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;61. Ura Ma3 - Yuuri, Shouri and Conrad&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;62. Ura Ma3 - Conrad, Wolfram and Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;63. Ura Ma3 - Conrad, Gwendal and Saralegi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;64. Ura Ma3 - Yuuri, Shouri and Wolfram&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD64:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;65. Ura Ma3 - Shinou, Murata and Jeneus&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD65:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;66. Maou in Wonderland&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD66:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;67. Maou in Mirrorland&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD67:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;68. The D World&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[https://miraclesmay.wordpress.com/2014/08/12/kyo-kara-maoh-mini-drama-d-no-sekai/ Single track by miraclesmay]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;69. Lord Weller&#039;s Night-Night&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD69:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[http://kyou-kara-maou.livejournal.com/1986138.html Single track]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;70. Maou Heika and his fiancé&#039;s &amp;quot;Sleep Tight&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD70:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD70:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD70:Track2|Cast talk]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;71. Maou Heika and the person who named him &amp;quot;I can&#039;t sleep tonight&amp;quot;.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD71:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;DVD Specials&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1. Kyou Kara Maou! Thanks to the Fans! There&#039;s Valentine&#039;s Day in Shin-Makoku too!? &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial1:Track1|Raw Murakenzu]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial1:Track2|There&#039;s Valentine&#039;s Day in Shin Makoku too!?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;2. June Bride - There are June Brides in Shin Makoku too!? &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial2:Track1|Shibuya brothers, formed!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial2:Track2|There are June Brides in Shin Makoku too!?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;KYOU KARA MAOU! OST 3&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:OST3:Special1|The Wind&#039;s Lullaby]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:OST3:Special2|Repatriation - Janus&#039; Theme 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:OST3:Special3|Yuuri&#039;s Memory for Wolfram]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Radio Shows&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 1&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 1 - Let&#039;s do this]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 2 - We&#039;re bored in this corner]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 3 - It feels weird not using -sama with you (Cherie and Anissina)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 4 - Unexpected Surprise (Cherie and Anissina)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 5 - Saiga&#039;s Graduation (Günter)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 6 - What&#039;s improvisation?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 7 - This is the best road!]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc2:Track1|Track 8: Radio Digest 8 - It would be great if it could stay like this]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc2:Track2|Track 9: Radio Digest 9 - Chorry (Sorry)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc2:Track3|Track 10: Radio Digest 10 - 80 percent of the listeners are housewives...]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc2:Track4|Track 11: Special Edition - OP Drama Major League  1]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
*Track 16&lt;br /&gt;
*Track 17&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 2&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 11 - A fateful encounter...!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 12 - Our souls brought us together]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 13 - The SHK!!!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 13 - Eh!? This is a present???]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 15 - I heard something nice!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 16 - Waiting for an obsolete word]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 17 - Terribly excited]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc2:Track1|Track 8: Radio Digest 18 - Finally]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc2:Track2|Track 9: Radio Digest 19 - Life, a punishment game]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc2:Track3|Track 10: Radio Digest 20 - I&#039;m loved, aren&#039;t I?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc2:Track4|Track 11: Special Edition - OP Drama Major League story 2]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
*Track 16&lt;br /&gt;
*Track 17&lt;br /&gt;
*Track 18&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 3&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 21 - Baa-baa (mystery)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 22 - Only the &#039;evil&#039; kanji (fortune-telling?)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 23 - Suspected of getting straight perms!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 24 - The uniforms of a certain company are not ●●●]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 25 - But he&#039;s the main character...]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 26 - Girls shouldn&#039;t do something like that]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 27 -  Since this morning...!?]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc2:Track1|Track 8: Radio Digest 28 - Are you drunk? (seriously)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc2:Track2|Track 9: Radio Digest 29 - Greta goes astray!? (Greta ga greta!?)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc2:Track3|Track 10: Radio Digest 30 - Let&#039;s go bird watching!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc2:Track4|Track 11: OP Drama Major League story part 3]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
*Track 16&lt;br /&gt;
*Track 17&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 4&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 31 - Radio Shouri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 32 - SHK&#039;s request]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 33 - A pause to speak (the truth) about Sakurai-san...]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 34 - The deciding factor is the FEELING (/FILLING)!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 35 - Good afternoon, tears-kun.]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 36 - SHK&#039;s Imitation SHOW!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 37 - And now ladies, gentlemen and mother.... I, will try my best.]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc2:Track8|Track 8: Radio Digest 38 - Very, very bad☆ Visual Kei Radio!!!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc2:Track9|Track 9: Radio Digest 39 - Shinou&#039;s FIVE meeting]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc2:Track10|Track 10: Radio Digest 40 - Be nice to the lady!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc2:Track11|Track 11: OP Drama Major League story part 4]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
*Track 16&lt;br /&gt;
*Track 17&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 5&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 41 - Strange people]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 42 - Tea and sliced ginger are an expression of love!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 43 - When you think of a guy, you think of Dacascos!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 44 - Life is to be lived.. lala naked, lala naked~]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 45 - George born in Texas!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 46 - We have a new segment!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 47 - Is this how you draw your eyebrows?]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc2:Track8|Track 8: Radio Digest 48 - Xavier and Macho~]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc2:Track9|Track 9: Radio Digest 49 - A radio show made by grown ups for grown ups.]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc2:Track10|Track 10: Radio Digest 50 - 50th show Hell Medley!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc2:Track11|Track 11: OP Drama Major League story part 5]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;DVD Maomyu 2 Songs&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song1|Song 1: It is me, Günter   (2:05)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song2|Song 2: Set off towards that dream (7:55)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song3|Song 3: Because I&#039;m a lady, you know? (14:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song4|Song 4: The Demon Sword&#039;s Song (25:10)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song5|Song 5: Blond Warrior (29:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song6|Song 6: Kitty Cruelty is Forbidden Song (46:00)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song7|Song 7: DANCE PARTNER (51:40)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song8|Song 8: Anthem to Knitting (1:15:15 or 75:15)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song9|Song 9: Your soul&#039;s place to return to (1:29:50; or 89:50)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song10|Song 10: Tears for a fateful demise (1:42:10;or 102:10)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song11|Song 11: A place where there&#039;s justice (1:49:25 ; or 109:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song12|Song 12: An intro song that sounds like an ending  (1:57:51; or 117:51)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Series Overview ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Main Story&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 1 || Kyou Kara MA no Tsuku Jiyuugyou!&lt;br /&gt;
(今日から㋮のつく自由業!) &lt;br /&gt;
|| Starting Today I&#039;m in Ma!Freelance Work!! || ISBN 978-4044420017,&lt;br /&gt;
ISBN 978-4044452018 (re-release)&lt;br /&gt;
|| November 2000,&lt;br /&gt;
September 2001 (re-release)&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM1Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2 || Kondo wa MA no Tsuku Saishuu Heiki!&lt;br /&gt;
(今度は㋮のつく最終兵器!)&lt;br /&gt;
|| This Time it&#039;s the Ultimate Ma!Weapon! ||ISBN 978-4044420024,&lt;br /&gt;
ISBN 978-4044452025 (re-release)&lt;br /&gt;
|| April 2001,&lt;br /&gt;
September 2001 (re-release)&lt;br /&gt;
|| [[Image:Novel02cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 3 || Konya wa MA no Tsuku Daidassou!&lt;br /&gt;
(今夜は㋮のつく大脱走!)&lt;br /&gt;
|| Tonight is the Great Ma!Escape!!! || ISBN 978-4044452032 || November 2001&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM3Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 4 || Ashita wa MA no Tsuku Kaze ga Fuku!&lt;br /&gt;
(明日は㋮のつく風が吹く!)&lt;br /&gt;
|| Tomorrow a Ma!Wind Will Blow! || ISBN 978-4044452049 || February 2002&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM4Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Caloria Arc&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 5 || Kitto MA no Tsuku Hi ga Noboru!&lt;br /&gt;
(きっと㋮のつく陽が昇る!)&lt;br /&gt;
|| The Ma!Sun Will Definitely Rise! || ISBN 978-4044452063 || September 2002&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM5Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 6 || Itsuka MA no Tsuku Yuugureni!&lt;br /&gt;
(いつか㋮のつく夕暮れに!)&lt;br /&gt;
|| Someday in the Ma!Twilight! || ISBN 978-4044452070 || December 2002&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM6Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 7 || Ten ni MA no Tsuku Yuki ga Mau!&lt;br /&gt;
(天に㋮のつく雪が舞う!)&lt;br /&gt;
|| The Ma!Snow Dances in the Sky! || ISBN 978-4044452087 || May 2003&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM7cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 8 || Chi ni wa MA no Tsuku Hoshi ga Furu!&lt;br /&gt;
(地には㋮のつく星が降る!)&lt;br /&gt;
|| A Ma!Star Falls to the Earth! || ISBN 978-4044452094 || June 2003&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM8Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Seisakoku Arc&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 9 || Mezase MA no Tsuku Umi no Hate!&lt;br /&gt;
(めざせ㋮のつく海の果て!)&lt;br /&gt;
|| Aim for the Ends of the Ma!Ocean! || ISBN 978-4044452117 || April 2004&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM9Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 10 || Kore ga MA no Tsuku Daiippo!&lt;br /&gt;
(これが㋮のつく第一歩!)&lt;br /&gt;
|| This is the First Ma!Step! || ISBN 978-4044452131 || September 2004&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM10cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 11 || Yagate MA no Tsuku Uta ni Naru!&lt;br /&gt;
(やがて㋮のつく歌になる!)&lt;br /&gt;
|| This Will Become a Ma!Song! || ISBN 978-4044452148 || December 2004&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM11cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 12 || Takara wa MA no Tsuku Tsuchi no Naka!&lt;br /&gt;
(宝は㋮のつく土の中!)&lt;br /&gt;
|| The Treasure is in the Ma!Soil! || ISBN 978-4044452155 || August 2005&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM12cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 13 || Hako wa MA no Tsuku Mizu no Soko!&lt;br /&gt;
(箱は㋮のつく水の底!)&lt;br /&gt;
|| The Box is Ma!Bottom of the Water! || ISBN 978-4044452162 || April 2006&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM13cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 14 || Suna wa MA no Tsuku Michi no Saki!&lt;br /&gt;
(砂は㋮のつく途の先!)&lt;br /&gt;
|| The Sand is at the End of the Ma!Road! || ISBN 978-4044452186 || December 2007&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM14cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 15 || Kokyou he MA no Tsuku Kaji wo Tore!&lt;br /&gt;
(故郷へ㋮のつく舵をとれ!)&lt;br /&gt;
|| Set Ma!Sail for Home! || ISBN 978-4044452209 || May 2008&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM15cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Prison Arc&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 16 || Mae wa MA no Tsuku Tetsugoushi!&lt;br /&gt;
(前は㋮のつく鉄格子!)&lt;br /&gt;
|| Before Us is the Ma!Prison! || ISBN 978-4044452216 || December 2008&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM16cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 17 || Ushiro wa MA no Tsuku Ishi no Kabe!&lt;br /&gt;
(後は㋮のつく石の壁!)&lt;br /&gt;
|| Behind Us is the Stone Ma!Wall! || ISBN 978-4044452223 || January 2010&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM17cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 18 || Yami ni MA no Tsuku Hi ga Tomoru!&lt;br /&gt;
(闇に㋮のつく灯がともる！)&lt;br /&gt;
|| x || — || (Not published) || — &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaidens&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 01 || Kakka to MA no Tsuku TOSA Nikki!?&lt;br /&gt;
(閣下と㋮のつくトサ日記!?)&lt;br /&gt;
|| His Excellency and the MA Tosa journal!? || ISBN 978-4044452056 || May 2002&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMGaiden01cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| Side Story 01 || Ojousama to wa Kari no Sugata!&lt;br /&gt;
(お嬢様とは仮の姿!)&lt;br /&gt;
|| The Facade of the Lady Is a Disguise! || ISBN 978-4044452100 || September 2003&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMEspecial1.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 02 || Musuko wa MA no Tsuku Jiyuugyou!?&lt;br /&gt;
(息子は㋮のつく自由業!?)&lt;br /&gt;
|| My Son is in Ma!Freelance Work!? || ISBN 978-4044452124 || April 2004&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMGaiden02cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 03 || Kyou Kara MAou!?&lt;br /&gt;
(今日から㋮王!?)&lt;br /&gt;
|| Starting Today I&#039;m the Ma!King!? || ISBN 978-4049007824 (Kumahachi Special) &lt;br /&gt;
ISBN 978-4044452179 (normal version)&lt;br /&gt;
|| November 14, 2006 (Kumahachi Special)&lt;br /&gt;
November 30, 2006 (normal version)&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMGaiden03cover2.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 04 || Shin MAkoku Yori Ai wo Komete&lt;br /&gt;
(眞㋮国より愛をこめて)&lt;br /&gt;
|| From the Ma!Kingdom, With Love || ISBN 978-4044452193 || July 2008&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMGaiden04cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Omnibus Re-release&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 01 || Kyou Kara Maou! Maou Tanjou Hen&lt;br /&gt;
(今日からマ王! 魔王誕生編)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041007396 || March 2013&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco01.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 02 || Kyou Kara Maou! Maou Houkou Hen&lt;br /&gt;
(今日からマ王! 魔王彷徨編)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041007785 || April 2013&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco02.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 03 || Kyou Kara Maou! Chikyuu Kako Hen&lt;br /&gt;
(今日からマ王！地球過去編)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041009482 || July 2013&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco03.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 04 || Kyou Kara Maou! Caloria Hen&lt;br /&gt;
(今日からマ王！カロリア編)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041011546 || December 2013&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco04.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 05 || Kyou Kara Maou! Caloria Hen II&lt;br /&gt;
(今日からマ王！カロリア編 II)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041011782 || January 2014&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco05.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
==Related Pages==&lt;br /&gt;
*[http://kyoukaramaou.wikia.com/wiki/Media Kyou Kara Maou! Wikia]&lt;br /&gt;
*[http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%81%BE%E3%82%8B%E3%83%9E%E3%82%B7%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%82%BA Japanese Wiki] (Maru-Ma Series)&lt;br /&gt;
*[http://redglassesgirl-maruma.tumblr.com/ Tumblr dedicated to Maru-MA | Kyou Kara Maou]&lt;br /&gt;
*[https://www.facebook.com/redglassesgirlmaruma Facebook Page dedicated to Maru-MA | Kyou Kara Maou]&lt;br /&gt;
*[http://pdk.broken-sunshine.net/ Maru-MA Scans]&lt;br /&gt;
*[http://mangafox.me/manga/kyou_kara_maoh/ Manga online]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Light novel (English)]]&lt;br /&gt;
[[Category:Tomo Takabayashi]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Action]]&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Comedy]]&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Fantasy]]&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Drama]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bronzedoorknob the</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:June_bride_competition_1.jpg&amp;diff=543110</id>
		<title>File:June bride competition 1.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:June_bride_competition_1.jpg&amp;diff=543110"/>
		<updated>2018-07-31T16:28:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bronzedoorknob the: SHK COVER&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;SHK COVER&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bronzedoorknob the</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Mahon:Comments1&amp;diff=542804</id>
		<title>MaruMA:Mahon:Comments1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Mahon:Comments1&amp;diff=542804"/>
		<updated>2018-07-19T07:43:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bronzedoorknob the: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Treasury of the Blood Pledged Castle==&lt;br /&gt;
(Though named as &amp;quot;treasury&amp;quot;, it&#039;s more like a storeroom for things from here and there that we can&#039;t categorize.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Takabayashi:&#039;&#039;&#039; These PAPER related pieces I&#039;ve been asked on many occasions to write, and the ones here are from the time when the anime was just starting and we were doing the FAIRs&amp;lt;ref&amp;gt;Among the four stories listed under this section of MAhon, the first three &amp;quot;Murata×Yuri -Father and Son&amp;quot; , &amp;quot;Conrad×Yuri -Mother and Son&amp;quot;, &amp;quot;Gwendal×Wolfram -Brothers&amp;quot; were distributed as Animate special papers during the April 2004 MAnime celebration fair (まるマシリーズTVアニメ化記念 マ王降臨フェアin animate), and the last one &amp;quot;Günter×Yuri&amp;quot; was distributed as an Animate special paper celebrating the publication of MAnga Vol. 3 on 2007.4.26.&amp;lt;/ref&amp;gt;. Recently I&#039;ve been upset how I don&#039;t seem to have enough ideas (for writing this kind of PAPER pieces)....but looking at these retrospectively, in the past I wrote such ORTHODOX things. And they were not long either (laughs)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Editor G:&#039;&#039;&#039; And somehow when we noticed they&#039;re already being used in the anime and the CDs and on other occasions, and becoming very official NETA-s.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Takabayashi:&#039;&#039;&#039; That did happen, like with Greta saying &amp;quot;I want to marry papa&amp;quot; and with the art-clumsy three brothers&amp;lt;ref&amp;gt;lit. &amp;quot;芸術音痴な三兄弟&amp;quot;, &amp;quot;the three brothers who have no sense for arts&amp;quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt;. .......But it feels off here because when I did this &amp;quot;Mother and son&amp;quot; piece, with the Maidmer Princess I meant there to be a very relaxed composition, like the second son is teasing a shocked Shibuya and smirking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Editor G:&#039;&#039;&#039; That.... could be just a case where Conrad is found out later to be someone not really relaxed (and also a little bit naive).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Takabayashi:&#039;&#039;&#039; Right, just a success in the &amp;quot;add some incompetence&amp;quot; mission&amp;lt;ref&amp;gt;lit. &amp;quot;ヘタレ化作戦&amp;quot;, sensei&#039;s plan(??) to make the dashing dudes seem lamer.&amp;lt;/ref&amp;gt;! Well, whether the second son is more like his father or mother in love affairs, it would make the HURDLEs for his TABOOs fairly low.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Editor G:&#039;&#039;&#039; I can see that~ He seems like the type to consider every encounter as &amp;quot;adding to experience&amp;quot; and to take everyone coming his way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Takabayashi:&#039;&#039;&#039; .....No, maybe not to the point of that....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;	&lt;br /&gt;
| Return to [[MA_Series|MA Series]]	&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==References==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bronzedoorknob the</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Mahon:Comments1&amp;diff=542803</id>
		<title>MaruMA:Mahon:Comments1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Mahon:Comments1&amp;diff=542803"/>
		<updated>2018-07-19T07:40:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bronzedoorknob the: oh no it only said T- on the book....&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Treasury of the Blood Pledged Castle==&lt;br /&gt;
(Though named as &amp;quot;treasury&amp;quot;, it&#039;s more like a storeroom for things from here and there that we can&#039;t categorize.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Takabayashi:&#039;&#039;&#039; These PAPER related pieces I&#039;ve been asked on many occasions to write, and the ones here are from the time when the anime was just starting and we were doing the FAIRs&amp;lt;ref&amp;gt;Among the four stories listed under this section of MAhon, the first three &amp;quot;Murata×Yuri -Father and Son&amp;quot; , &amp;quot;Conrad×Yuri -Mother and Son&amp;quot;, &amp;quot;Gwendal×Wolfram -Brothers&amp;quot; were distributed as Animate special papers during the April 2004 MAnime celebration fair (まるマシリーズTVアニメ化記念 マ王降臨フェアin animate), and the last one &amp;quot;Günter×Yuri&amp;quot; was distributed as an Animate special paper celebrating the publication of MAnga Vol. 3 on 2007.4.26.&amp;lt;/ref&amp;gt;. Recently I&#039;ve been upset how I don&#039;t seem to have enough ideas (for writing this kind of PAPER pieces)....but looking at these retrospectively, in the past I wrote such ORTHODOX things. And they were not long either (laughs)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Editor G:&#039;&#039;&#039; And somehow when we noticed they&#039;re already being used in the anime and the CDs and on other occasions, and becoming very official NETA-s.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Takabayashi:&#039;&#039;&#039; That did happen, like with Greta saying &amp;quot;I want to marry papa&amp;quot; and with the art-clumsy three brothers&amp;lt;ref&amp;gt;lit. &amp;quot;芸術音痴&amp;quot;, &amp;quot;having no sense for arts&amp;quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt;. .......But it feels off here because when I did this &amp;quot;Mother and son&amp;quot; piece, with the Maidmer Princess I meant there to be a very relaxed composition, like the second son is teasing a shocked Shibuya and smirking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Editor G:&#039;&#039;&#039; That.... could be just a case where Conrad is found out later to be someone not really relaxed (and also a little bit naive).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Takabayashi:&#039;&#039;&#039; Right, just a success in the &amp;quot;add some incompetence&amp;quot; mission&amp;lt;ref&amp;gt;lit. &amp;quot;ヘタレ化作戦&amp;quot;, sensei&#039;s plan(??) to make the dashing dudes seem lamer.&amp;lt;/ref&amp;gt;! Well, whether the second son is more like his father or mother in love affairs, it would make the HURDLEs for his TABOOs fairly low.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Editor G:&#039;&#039;&#039; I can see that~ He seems like the type to consider every encounter as &amp;quot;adding to experience&amp;quot; and to take everyone coming his way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Takabayashi:&#039;&#039;&#039; .....No, maybe not to the point of that....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;	&lt;br /&gt;
| Return to [[MA_Series|MA Series]]	&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==References==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bronzedoorknob the</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Mahon:Comments1&amp;diff=542802</id>
		<title>MaruMA:Mahon:Comments1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Mahon:Comments1&amp;diff=542802"/>
		<updated>2018-07-19T07:35:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bronzedoorknob the: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Treasury of the Blood Pledged Castle==&lt;br /&gt;
(Though named as &amp;quot;treasury&amp;quot;, it&#039;s more like a storeroom for things from here and there that we can&#039;t categorize.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Takabayashi sensei:&#039;&#039;&#039; These PAPER related pieces I&#039;ve been asked on many occasions to write, and the ones here are from the time when the anime was just starting and we were doing the FAIRs&amp;lt;ref&amp;gt;Among the four stories listed under this section of MAhon, the first three &amp;quot;Murata×Yuri -Father and Son&amp;quot; , &amp;quot;Conrad×Yuri -Mother and Son&amp;quot;, &amp;quot;Gwendal×Wolfram -Brothers&amp;quot; were distributed as Animate special papers during the April 2004 MAnime celebration fair (まるマシリーズTVアニメ化記念 マ王降臨フェアin animate), and the last one &amp;quot;Günter×Yuri&amp;quot; was distributed as an Animate special paper celebrating the publication of MAnga Vol. 3 on 2007.4.26.&amp;lt;/ref&amp;gt;. Recently I&#039;ve been upset how I don&#039;t seem to have enough ideas (for writing this kind of PAPER pieces)....but looking at these retrospectively, in the past I wrote such ORTHODOX things. And they were not long either (laughs)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Editor G:&#039;&#039;&#039; And somehow when we noticed they&#039;re already being used in the anime and the CDs and on other occasions, and becoming very official NETA-s.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;T-sensei:&#039;&#039;&#039; That did happen, like with Greta saying &amp;quot;I want to marry papa&amp;quot; and with the art-clumsy three brothers&amp;lt;ref&amp;gt;lit. &amp;quot;芸術音痴&amp;quot;, &amp;quot;having no sense for arts&amp;quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt;. .......But it feels off here because when I did this &amp;quot;Mother and son&amp;quot; piece, with the Maidmer Princess I meant there to be a very relaxed composition, like the second son is teasing a shocked Shibuya and smirking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Editor G:&#039;&#039;&#039; That.... could be just a case where Conrad is found out later to be someone not really relaxed (and also a little bit naive).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;T-sensei:&#039;&#039;&#039; Right, just a success in the &amp;quot;add some incompetence&amp;quot; mission&amp;lt;ref&amp;gt;lit. &amp;quot;ヘタレ化作戦&amp;quot;, sensei&#039;s plan(??) to make the dashing dudes seem lamer.&amp;lt;/ref&amp;gt;! Well, whether the second son is more like his father or mother in love affairs, it would make the HURDLEs for his TABOOs fairly low.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Editor G:&#039;&#039;&#039; I can see that~ He seems like the type to consider every encounter as &amp;quot;adding to experience&amp;quot; and to take everyone coming his way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;T-sensei:&#039;&#039;&#039; .....No, maybe not to the point of that....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;	&lt;br /&gt;
| Return to [[MA_Series|MA Series]]	&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==References==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bronzedoorknob the</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Mahon:Comments1&amp;diff=542801</id>
		<title>MaruMA:Mahon:Comments1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Mahon:Comments1&amp;diff=542801"/>
		<updated>2018-07-19T07:35:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bronzedoorknob the: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Treasury of the Blood Pledged Castle==&lt;br /&gt;
(Though named as &amp;quot;treasury&amp;quot;, it&#039;s more like a storeroom for things from here and there that we can&#039;t categorize.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Takabayashi sensei:&#039;&#039;&#039; These PAPER related pieces I&#039;ve been asked on many occasions to write. The ones here are from the time when the anime was just starting and we were doing the FAIRs&amp;lt;ref&amp;gt;Among the four stories listed under this section of MAhon, the first three &amp;quot;Murata×Yuri -Father and Son&amp;quot; , &amp;quot;Conrad×Yuri -Mother and Son&amp;quot;, &amp;quot;Gwendal×Wolfram -Brothers&amp;quot; were distributed as Animate special papers during the April 2004 MAnime celebration fair (まるマシリーズTVアニメ化記念 マ王降臨フェアin animate), and the last one &amp;quot;Günter×Yuri&amp;quot; was distributed as an Animate special paper celebrating the publication of MAnga Vol. 3 on 2007.4.26.&amp;lt;/ref&amp;gt;. Recently I&#039;ve been upset how I don&#039;t seem to have enough ideas (for writing this kind of PAPER pieces)....but looking at these retrospectively, in the past I wrote such ORTHODOX things. And they were not long either (laughs)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Editor G:&#039;&#039;&#039; And somehow when we noticed they&#039;re already being used in the anime and the CDs and on other occasions, and becoming very official NETA-s.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;T-sensei:&#039;&#039;&#039; That did happen, like with Greta saying &amp;quot;I want to marry papa&amp;quot; and with the art-clumsy three brothers&amp;lt;ref&amp;gt;lit. &amp;quot;芸術音痴&amp;quot;, &amp;quot;having no sense for arts&amp;quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt;. .......But it feels off here because when I did this &amp;quot;Mother and son&amp;quot; piece, with the Maidmer Princess I meant there to be a very relaxed composition, like the second son is teasing a shocked Shibuya and smirking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Editor G:&#039;&#039;&#039; That.... could be just a case where Conrad is found out later to be someone not really relaxed (and also a little bit naive).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;T-sensei:&#039;&#039;&#039; Right, just a success in the &amp;quot;add some incompetence&amp;quot; mission&amp;lt;ref&amp;gt;lit. &amp;quot;ヘタレ化作戦&amp;quot;, sensei&#039;s plan(??) to make the dashing dudes seem lamer.&amp;lt;/ref&amp;gt;! Well, whether the second son is more like his father or mother in love affairs, it would make the HURDLEs for his TABOOs fairly low.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Editor G:&#039;&#039;&#039; I can see that~ He seems like the type to consider every encounter as &amp;quot;adding to experience&amp;quot; and to take everyone coming his way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;T-sensei:&#039;&#039;&#039; .....No, maybe not to the point of that....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;	&lt;br /&gt;
| Return to [[MA_Series|MA Series]]	&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==References==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bronzedoorknob the</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Mahon:Comments1&amp;diff=542800</id>
		<title>MaruMA:Mahon:Comments1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Mahon:Comments1&amp;diff=542800"/>
		<updated>2018-07-19T07:29:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bronzedoorknob the: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Treasury of the Blood Pledged Castle==&lt;br /&gt;
(Though named as &amp;quot;treasury&amp;quot;, it&#039;s more like a storeroom for things from here and there that we can&#039;t categorize.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Takabayashi sensei:&#039;&#039;&#039; These PAPER related pieces I&#039;ve been asked on many occasions to write, but the ones here are from the time when the anime was just starting and we were doing the FAIRs&amp;lt;ref&amp;gt;Among the four stories listed under this section of MAhon, the first three &amp;quot;Murata×Yuri -Father and Son&amp;quot; , &amp;quot;Conrad×Yuri -Mother and Son&amp;quot;, &amp;quot;Gwendal×Wolfram -Brothers&amp;quot; were distributed as Animate special papers during the April 2004 MAnime celebration fair (まるマシリーズTVアニメ化記念 マ王降臨フェアin animate), and the last one &amp;quot;Günter×Yuri&amp;quot; was distributed as an Animate special paper celebrating the publication of MAnga Vol. 3 on 2007.4.26.&amp;lt;/ref&amp;gt;. Recently I&#039;ve been upset how I don&#039;t seem to have enough ideas (for writing this kind of PAPER pieces)....but looking at these retrospectively, in the past I wrote such ORTHODOX things. And they were not long either (laughs)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Editor G:&#039;&#039;&#039; And somehow when we noticed they&#039;re already being used in the anime and the CDs and on other occasions, and becoming very official NETA-s.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;T-sensei:&#039;&#039;&#039; That did happen, like with Greta saying &amp;quot;I want to marry papa&amp;quot; and with the art-clumsy three brothers&amp;lt;ref&amp;gt;lit. &amp;quot;芸術音痴&amp;quot;, &amp;quot;having no sense for arts&amp;quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt;. .......But it feels off here because when I did this &amp;quot;Mother and son&amp;quot; piece, with the Maidmer Princess I meant there to be a very relaxed composition, like the second son is teasing a shocked Shibuya and smirking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Editor G:&#039;&#039;&#039; That.... could be just a case where Conrad is found out later to be someone not really relaxed (and also a little bit naive).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;T-sensei:&#039;&#039;&#039; Right, just a success in the &amp;quot;add some incompetence&amp;quot; mission&amp;lt;ref&amp;gt;lit. &amp;quot;ヘタレ化作戦&amp;quot;, sensei&#039;s plan(??) to make the dashing dudes seem lamer.&amp;lt;/ref&amp;gt;! Well, whether the second son is more like his father or mother in love affairs, it would make the HURDLEs for his TABOOs fairly low.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Editor G:&#039;&#039;&#039; I can see that~ He seems like the type to consider every encounter as &amp;quot;adding to experience&amp;quot; and to take everyone coming his way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;T-sensei:&#039;&#039;&#039; .....No, maybe not to the point of that....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;	&lt;br /&gt;
| Return to [[MA_Series|MA Series]]	&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==References==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bronzedoorknob the</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Mahon:Comments1&amp;diff=542799</id>
		<title>MaruMA:Mahon:Comments1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Mahon:Comments1&amp;diff=542799"/>
		<updated>2018-07-19T06:47:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bronzedoorknob the: Created page with &amp;quot;==Treasury of the Blood Pledged Castle== (Though named as &amp;quot;treasury&amp;quot;, it&amp;#039;s more like a storeroom for things from here and there that we can&amp;#039;t categorize.)   &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Takabayashi sen...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Treasury of the Blood Pledged Castle==&lt;br /&gt;
(Though named as &amp;quot;treasury&amp;quot;, it&#039;s more like a storeroom for things from here and there that we can&#039;t categorize.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Takabayashi sensei:&#039;&#039;&#039; These PAPER related pieces I&#039;ve been asked on many occasions to write, but the ones here are from the time when the anime was just starting and we were doing the FAIRs. Recently I&#039;ve been upset how I don&#039;t seem to have enough ideas (for writing this kind of PAPER pieces)....but looking at these retrospectively, in the past I wrote such ORTHODOX things. And they&#039;re not long either (laughs)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Editor G:&#039;&#039;&#039; And somehow when we noticed they&#039;re already being repeated in the anime and the CDs and on other occasions and becoming recurring neta-s in the story.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;T-sensei:&#039;&#039;&#039; That did happen, like with Greta saying &amp;quot;I want to marry papa&amp;quot; and with the art-clumsy three brothers. .......But it feels off here because in this &amp;quot;Mother and son&amp;quot; piece I meant there to be a very relaxed composition of the second son teasing a shocked Shibuya and smirking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Editor G:&#039;&#039;&#039; That.... can it be just a case of Conrad being found out later to be someone not really relaxed (and also a little bit naive)?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;T-sensei:&#039;&#039;&#039; Right, just a success in the &amp;quot;add some incompetence&amp;quot; mission! Anyway, whether the second son is more like his father or mother in love affairs, the HURDLEs for his TABOOs must be fairly low.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Editor G:&#039;&#039;&#039; I agree. He seems like the type to consider every encounter as &amp;quot;adding to experience&amp;quot; and to take everyone coming his way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;T-sensei:&#039;&#039;&#039; .....Uh, maybe not to the point of that....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;	&lt;br /&gt;
| Return to [[MA_Series|MA Series]]	&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==References==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bronzedoorknob the</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA%CB%90Mahon%CB%90Story4&amp;diff=542798</id>
		<title>MaruMAːMahonːStory4</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA%CB%90Mahon%CB%90Story4&amp;diff=542798"/>
		<updated>2018-07-19T06:04:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bronzedoorknob the: added a note for sensei&amp;#039;s wording~&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[image: Exile.png | 700px | center]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Exile?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yes. At the end of today&#039;s lesson about criminal punishments of Shin Makoku, I will tell of the exile, Your Majesty. The exile is...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I know something about this. They had it once on Earth too. Isn&#039;t it the punishment to send people onto islands and other places far away from the capital?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Exactly. Like always your majesty&#039;s vast knowledge makes a black kite do little circles&amp;lt;ref&amp;gt;とんび(to-nn-bi). It&#039;s a word for the scavenger bird which also likes to take food from people, and at the same time a word meaning loitering shoplifters. Anyways you gotta have mixed feelings about them making any kind of circles because of something you did.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Should I take that as a compliment or no...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;However, the exile is a little different from the other punishments we&#039;ve taked about.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;The others... like it&#039;s not the same level with locking unpopular loners in a newly wedded home for 20 days, or making someone listen to people endlessly talk about how cute their cats and dogs are?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yes. It differs from those. At any rate, despite it being a criminal punishment, the exile has built up a branch in our literature.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah. So people have been writing poems at the places they were exiled to?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, not exactly like that. It began with the exiled retaining a right to choose someone, like their family or lover, to accompany them to the destination of their exile.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Woah, from a Japanese&#039;s eyes that&#039;s really some original SYSTEM. We are nearly used to getting job transfers without any family.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;However as time passed by, instead of their husband, wife or fiance, people started to choose their cooks and also skilled huntsmen as the ones that would go with them. There were even ladies who were married to elder husbands, choosing to take their lowly gardeners to go.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s starting to give the smell of planned love affairs.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;And within the blink of an eye, their biographies were being appreciated as &#039;On an exile with you!&#039; literature in the whole country.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;....Exile of love&amp;lt;ref&amp;gt;The original text of &amp;quot;On an exile with you!&amp;quot; (&amp;quot;あなたと一緒にいざ流刑！&amp;quot;) has the syllables あ(a) and い(i) in it, which are marked in a different font; and put together they spell &amp;quot;あい&amp;quot;=love. There&#039;s just no way my vocabulary can make this happen and I&#039;m deeply sorry.&amp;lt;/ref&amp;gt;....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;And after that, the new branch of Exile Literature was born.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I see--So in this world you really can&#039;t tell what&#039;s goona become a HIT---&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Your Majesty. If this should happen to Your Majesty, who would you choose to take along with?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me?! Let&#039;s see----if it was me----well firstly there&#039;s gonna be you, Günter, and---&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yyyyour Majesty!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;And then we&#039;ll need Gwen and Conrad and Wolf and.....after all if you don&#039;t make nine people you can&#039;t have a baseball game. Ah, and we&#039;ll also need an opposing team.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;....Your Majesty...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Only kidding, I was only kidding, Günter. Don&#039;t be so sad about that. But if it really comes to this, I bet I won&#039;t be able to pick anybody.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Why is that!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Because, how can I drag loved ones into a crime I comitted by myself?&amp;lt;ref&amp;gt;Here Yuuri uses &amp;quot;大事な人達&amp;quot;, &amp;quot;people you hold dear&amp;quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt; Though it&#039;s gonna feel lonely, I&#039;ll be manning up and going on my own.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Your Majesty.....what a, what a benevolent thing it is you&#039;re saying!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aaargh Günter, don&#039;t cling onto me and don&#039;t drip and don&#039;t throw those everywhere&amp;lt;ref&amp;gt;The original text is &amp;quot;撒き散らすな&amp;quot;=&amp;quot;don&#039;t scatter (stuff) around&amp;quot; and it doesn&#039;t mention exactly what it is that Günter is scattering. Although it might be a somewhat safe guess to say it could be the Gyun-Juice, but I&#039;m not sure if when you say the verb alone it has a certain meaning. PLEASE EDIT if you have any insight on this!&amp;lt;/ref&amp;gt;! Also don&#039;t start praying to me like I&#039;m a Buddha&amp;lt;ref&amp;gt;The verb used here is &amp;quot;糸引き&amp;quot; (i-to-hi-ki) and there seems to be a folk belief that strings are said to appear from a Buddha&#039;s fingertips when the Buddha is being prayed to. I&#039;m not familiar enough with Buddhism to know how to express this correctly. If you have any insight on this please help to correct m(_     _)m&amp;lt;/ref&amp;gt;--! Anyway I&#039;m not planning to do anything leading to an exile, I&#039;m really not----&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;	&lt;br /&gt;
| Return to [[MA_Series|MA Series]]	&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==References==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bronzedoorknob the</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA%CB%90Mahon%CB%90Story4&amp;diff=542784</id>
		<title>MaruMAːMahonːStory4</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA%CB%90Mahon%CB%90Story4&amp;diff=542784"/>
		<updated>2018-07-18T16:51:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bronzedoorknob the: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[image: Exile.png | 700px | center]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Exile?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yes. At the end of today&#039;s lesson about criminal punishments of Shin Makoku, I will tell of the exile, Your Majesty. The exile is...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I know something about this. They had it once on Earth too. Isn&#039;t it the punishment to send people onto islands and other places far away from the capital?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Exactly. Like always your majesty&#039;s vast knowledge makes a black kite do little circles&amp;lt;ref&amp;gt;とんび(to-nn-bi). It&#039;s a word for the scavenger bird which also likes to take food from people, and at the same time a word meaning loitering shoplifters. Anyways you gotta have mixed feelings about them making any kind of circles because of something you did.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Should I take that as a compliment or no...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;However, the exile is a little different from the other punishments we&#039;ve taked about.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;The others... like it&#039;s not the same level with locking unpopular loners in a newly wedded home for 20 days, or making someone listen to people endlessly talk about how cute their cats and dogs are?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yes. It differs from those. At any rate, despite it being a criminal punishment, the exile has built up a branch in our literature.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah. So people have been writing poems at the places they were exiled to?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, not exactly like that. It began with the exiled retaining a right to choose someone, like their family or lover, to accompany them to the destination of their exile.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Woah, from a Japanese&#039;s eyes that&#039;s really some original SYSTEM. We are nearly used to getting job transfers without any family.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;However as time passed by, instead of their husband, wife or fiance, people started to choose their cooks and also skilled huntsmen as the ones that would go with them. There were even ladies who were married to elder husbands, choosing to take their lowly gardeners to go.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s starting to give the smell of planned love affairs.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;And within the blink of an eye, their biographies were being appreciated as &#039;On an exile with you!&#039; literature in the whole country.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;....Exile of love&amp;lt;ref&amp;gt;The original text of &amp;quot;On an exile with you!&amp;quot; (&amp;quot;あなたと一緒にいざ流刑！&amp;quot;) has the syllables あ(a) and い(i) in it, which are marked in a different font; and put together they spell &amp;quot;あい&amp;quot;=love. There&#039;s just no way my vocabulary can make this happen and I&#039;m deeply sorry.&amp;lt;/ref&amp;gt;....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;And after that, the new branch of Exile Literature was born.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I see--So in this world you really can&#039;t tell what&#039;s goona become a HIT---&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Your Majesty. If this should happen to Your Majesty, who would you choose to take along with?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me?! Let&#039;s see----if it was me----well firstly there&#039;s gonna be you, Günter, and---&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yyyyour Majesty!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;And then we&#039;ll need Gwen and Conrad and Wolf and.....after all if you don&#039;t make nine people you can&#039;t have a baseball game. Ah, and we&#039;ll also need an opposing team.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;....Your Majesty...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Only kidding, I was only kidding, Günter. Don&#039;t be so sad about that. But if it really comes to this, I bet I won&#039;t be able to pick anybody.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Why is that!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Because, how can I drag loved ones into a crime I comitted by myself? Though it&#039;s gonna feel lonely, I&#039;ll be manning up and going on my own.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Your Majesty.....what a, what a benevolent thing it is you&#039;re saying!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aaargh Günter, don&#039;t cling onto me and don&#039;t drip and don&#039;t throw those everywhere&amp;lt;ref&amp;gt;The original text is &amp;quot;撒き散らすな&amp;quot;=&amp;quot;don&#039;t scatter (stuff) around&amp;quot; and it doesn&#039;t mention exactly what it is that Günter is scattering. Although it might be a somewhat safe guess to say it could be the Gyun-Juice, but I&#039;m not sure if when you say the verb alone it has a certain meaning. PLEASE EDIT if you have any insight on this!&amp;lt;/ref&amp;gt;! Also don&#039;t start praying to me like I&#039;m a Buddha&amp;lt;ref&amp;gt;The verb used here is &amp;quot;糸引き&amp;quot; (i-to-hi-ki) and there seems to be a folk belief that strings are said to appear from a Buddha&#039;s fingertips when the Buddha is being prayed to. I&#039;m not familiar enough with Buddhism to know how to express this correctly. If you have any insight on this please help to correct m(_     _)m&amp;lt;/ref&amp;gt;--! Anyway I&#039;m not planning to do anything leading to an exile, I&#039;m really not----&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;	&lt;br /&gt;
| Return to [[MA_Series|MA Series]]	&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==References==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bronzedoorknob the</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA%CB%90Mahon%CB%90Story4&amp;diff=542783</id>
		<title>MaruMAːMahonːStory4</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA%CB%90Mahon%CB%90Story4&amp;diff=542783"/>
		<updated>2018-07-18T16:19:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bronzedoorknob the: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[image: Exile.png | 700px | center]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Exile?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yes. At the end of today&#039;s lesson about criminal punishments of Shin Makoku, I will tell of the exile, Your Majesty. The exile is...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I know something about this. They had it once on Earth too. Isn&#039;t it the punishment to send people onto islands and other places far away from the capital?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Exactly. Like always your majesty&#039;s vast knowledge makes a black kite do little circles&amp;lt;ref&amp;gt;とんび(to-nn-bi). It&#039;s a word for the scavenger bird which apparantly also likes to take food from people, and at the same time a word meaning loitering shoplifters. I have to confess I never knew if the birds are called black kites from daily life and only just got that from Bing_(:зゝ∠)_ But anyways you gotta have mixed feelings about them making any kind of circles because of something you did.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Should I take that as a compliment or no...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;However, the exile is a little different from the other punishments we&#039;ve taked about.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;The others... like it&#039;s not the same level with locking unpopular loners in a newly wedded home for 20 days, or making someone listen to people endlessly talk about how cute their cats and dogs are?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yes. It differs from those. At any rate, despite it being a criminal punishment, the exile has built up a branch in our literature.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah. So people have been writing poems at the places they were exiled to?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, not exactly like that. It began with the exiled retaining a right to choose someone, like their family or lover, to accompany them to the destination of their exile.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Woah, from a Japanese&#039;s eyes that&#039;s really some original SYSTEM. We are nearly used to getting job transfers without any family.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;However as time passed by, instead of their husband, wife or fiance, people started to choose their cooks and also skilled huntsmen as the ones that would go with them. There were even ladies who were married to elder husbands, choosing to take their lowly gardeners to go.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s starting to give the smell of planned love affairs.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;And within the blink of an eye, their biographies were being appreciated as &#039;On an exile with you!&#039; literature in the whole country.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;....Exile of love&amp;lt;ref&amp;gt;The original text of &amp;quot;On an exile with you!&amp;quot;=&amp;quot;あなたと一緒にいざ流刑！&amp;quot; has the syllables あ(a) and い(i) in it which were marked in a different font, and put together they spell &amp;quot;あい&amp;quot;=love. There&#039;s just no way my vocabulary can make this happen and I&#039;m deeply sorry.&amp;lt;/ref&amp;gt;....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;And after that, the new branch of Exile Literature was born.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I see--So in this world you really can&#039;t tell what&#039;s goona become a HIT---&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Your Majesty. If this should happen to Your Majesty, who would you choose to take along with?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me?! Let&#039;s see----if it was me----well firstly there&#039;s gonna be you, Guenter, and---&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yyyyour Majesty!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;And then we&#039;ll need Gwen and Conrad and Wolf and.....after all if you don&#039;t make nine people you can&#039;t have a baseball game. Ah, and we&#039;ll also need an opposing team.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;....Your Majesty...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Only kidding, I was only kidding, Guenter. Don&#039;t be so sad about that. But if it really comes to this, I bet I won&#039;t be able to pick anybody.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Why is that!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Because, how can I drag loved ones into a crime I comitted by myself? Though it&#039;s gonna feel lonely, I&#039;ll be manning up and going on my own.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Your Majesty.....what a, what a benevolent thing it is you&#039;re saying!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aaargh Guenter, don&#039;t cling onto me and don&#039;t drip and don&#039;t throw those everywhere! Also don&#039;t pull on the strings--! Anyway I&#039;m not planning to do anything leading to an exile, I&#039;m really not----&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;	&lt;br /&gt;
| Return to [[MA_Series|MA Series]]	&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==References==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bronzedoorknob the</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA%CB%90Mahon%CB%90Story4&amp;diff=542782</id>
		<title>MaruMAːMahonːStory4</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA%CB%90Mahon%CB%90Story4&amp;diff=542782"/>
		<updated>2018-07-18T16:18:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bronzedoorknob the: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[image: Exile.png | 700px | center]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Exile?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yes. At the end of today&#039;s lesson about criminal punishments of Shin Makoku, I will tell of the exile, your majesty. The exile is...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I know something about this. They had it once on Earth too. Isn&#039;t it the punishment to send people onto islands and other places far away from the capital?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Exactly. Like always your majesty&#039;s vast knowledge makes a black kite do little circles&amp;lt;ref&amp;gt;とんび(to-nn-bi). It&#039;s a word for the scavenger bird which apparantly also likes to take food from people, and at the same time a word meaning loitering shoplifters. I have to confess I never knew if the birds are called black kites from daily life and only just got that from Bing_(:зゝ∠)_ But anyways you gotta have mixed feelings about them making any kind of circles because of something you did.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Should I take that as a compliment or no...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;However, the exile is a little different from the other punishments we&#039;ve taked about.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;The others... like it&#039;s not the same level with locking unpopular loners in a newly wedded home for 20 days, or making someone listen to people endlessly talk about how cute their cats and dogs are?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yes. It differs from those. At any rate, despite it being a criminal punishment, the exile has built up a branch in our literature.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah. So people have been writing poems at the places they were exiled to?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, not exactly like that. It began with the exiled retaining a right to choose someone, like their family or lover, to accompany them to the destination of their exile.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Woah, from a Japanese&#039;s eyes that&#039;s really some original SYSTEM. We are nearly used to getting job transfers without any family.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;However as time passed by, instead of their husband, wife or fiance, people started to choose their cooks and also skilled huntsmen as the ones that would go with them. There were even ladies who were married to elder husbands, choosing to take their lowly gardeners to go.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s starting to give the smell of planned love affairs.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;And within the blink of an eye, their biographies were being appreciated as &#039;On an exile with you!&#039; literature in the whole country.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;....Exile of love&amp;lt;ref&amp;gt;The original text of &amp;quot;On an exile with you!&amp;quot;=&amp;quot;あなたと一緒にいざ流刑！&amp;quot; has the syllables あ(a) and い(i) in it which were marked in a different font, and put together they spell &amp;quot;あい&amp;quot;=love. There&#039;s just no way my vocabulary can make this happen and I&#039;m deeply sorry.&amp;lt;/ref&amp;gt;....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;And after that, the new branch of Exile Literature was born.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I see--So in this world you really can&#039;t tell what&#039;s goona become a HIT---&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Your Majesty. If this should happen to Your Majesty, who would you choose to take along with?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me?! Let&#039;s see----if it was me----well firstly there&#039;s gonna be you, Guenter, and---&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yyyyour Majesty!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;And then we&#039;ll need Gwen and Conrad and Wolf and.....after all if you don&#039;t make nine people you can&#039;t have a baseball game. Ah, and we&#039;ll also need an opposing team.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;....Your Majesty...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Only kidding, I was only kidding, Guenter. Don&#039;t be so sad about that. But if it really comes to this, I bet I won&#039;t be able to pick anybody.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Why is that!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Because, how can I drag loved ones into a crime I comitted by myself? Though it&#039;s gonna feel lonely, I&#039;ll be manning up and going on my own.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Your Majesty.....what a, what a benevolent thing it is you&#039;re saying!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aaargh Guenter, don&#039;t cling onto me and don&#039;t drip and don&#039;t throw those everywhere! Also don&#039;t pull on the strings--! Anyway I&#039;m not planning to do anything leading to an exile, I&#039;m really not----&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;	&lt;br /&gt;
| Return to [[MA_Series|MA Series]]	&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==References==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bronzedoorknob the</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA%CB%90Mahon%CB%90Story4&amp;diff=542781</id>
		<title>MaruMAːMahonːStory4</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA%CB%90Mahon%CB%90Story4&amp;diff=542781"/>
		<updated>2018-07-18T16:07:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bronzedoorknob the: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:Exile.png|thumb]]&lt;br /&gt;
&amp;quot;Exile?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yes. At the end of today&#039;s lesson about criminal punishments of Shin Makoku, I will tell of the exile, your majesty. The exile is...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I know something about this. They had it once on Earth too. Isn&#039;t it the punishment to send people onto islands and other places far away from the capital?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Exactly. Like always your majesty&#039;s vast knowledge makes a black kite do little circles&amp;lt;ref&amp;gt;とんび(to-nn-bi). It&#039;s a word for the scavenger bird which apparantly also likes to take food from people, and at the same time a word meaning loitering shoplifters. I have to confess I never knew if the birds are called black kites from daily life and only just got that from Bing_(:зゝ∠)_ But anyways you gotta have mixed feelings about them making any kind of circles because of something you did.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Should I take that as a compliment or no...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;However, the exile is a little different from the other punishments we&#039;ve taked about.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;The others... like it&#039;s not the same level with locking unpopular loners in a newly wedded home for 20 days, or making someone listen to people endlessly talk about how cute their cats and dogs are?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yes. It differs from those. At any rate, despite it being a criminal punishment, the exile has built up a branch in our literature.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah. So people have been writing poems at the places they were exiled to?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, not exactly like that. It began with the exiled retaining a right to choose someone, like their family or lover, to accompany them to the destination of their exile.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Woah, from a Japanese&#039;s eyes that&#039;s really some original SYSTEM. We are nearly used to getting job transfers without any family.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;However as time passed by, instead of their husband, wife or fiance, people started to choose their cooks and also skilled huntsmen as the ones that would go with them. There were even ladies who were married to elder husbands, choosing to take their lowly gardeners to go.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s starting to give the smell of planned love affairs.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;And within the blink of an eye, their biographies were being appreciated as &#039;On an exile with you!&#039; literature in the whole country.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;....Exile of love&amp;lt;ref&amp;gt;The original text of &amp;quot;On an exile with you!&amp;quot;=&amp;quot;あなたと一緒にいざ流刑！&amp;quot; has the syllables あ(a) and い(i) in it which were marked in a different font, and put together they spell &amp;quot;あい&amp;quot;=love. There&#039;s just no way my vocabulary can make this happen and I&#039;m deeply sorry.&amp;lt;/ref&amp;gt;....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;And after that, the new branch of Exile Literature was born.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I see--So in this world you really can&#039;t tell what&#039;s goona become a HIT---&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Your Majesty. If this should happen to Your Majesty, who would you choose to take along with?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me?! Let&#039;s see----if it was me----well firstly there&#039;s gonna be you, Guenter, and---&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yyyyour Majesty!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;And then we&#039;ll need Gwen and Conrad and Wolf and.....after all if you don&#039;t make nine people you can&#039;t have a baseball game. Ah, and we&#039;ll also need an opposing team.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;....Your Majesty...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Only kidding, I was only kidding, Guenter. Don&#039;t be so sad about that. But if it really comes to this, I bet I won&#039;t be able to pick anybody.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Why is that!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Because, how can I drag loved ones into a crime I comitted by myself? Though it&#039;s gonna feel lonely, I&#039;ll be manning up and going on my own.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Your Majesty.....what a, what a benevolent thing it is you&#039;re saying!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aaargh Guenter, don&#039;t cling onto me and don&#039;t drip and don&#039;t throw those everywhere! Also don&#039;t pull on the strings--! Anyway I&#039;m not planning to do anything leading to an exile, I&#039;m really not----&amp;quot;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bronzedoorknob the</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA%CB%90Mahon%CB%90Story4&amp;diff=542780</id>
		<title>MaruMAːMahonːStory4</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA%CB%90Mahon%CB%90Story4&amp;diff=542780"/>
		<updated>2018-07-18T16:02:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bronzedoorknob the: Created page with &amp;quot;thumb  &amp;quot;Exile?&amp;quot; &amp;quot;Yes. At the end of today&amp;#039;s lesson about criminal punishments of Shin Makoku, I will tell of the exile, your majesty. The exile is...&amp;quot; &amp;quot;I kn...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:Exile.png|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Exile?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yes. At the end of today&#039;s lesson about criminal punishments of Shin Makoku, I will tell of the exile, your majesty. The exile is...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;I know something about this. They had it once on Earth too. Isn&#039;t it the punishment to send people onto islands and other places far away from the capital?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Exactly. Like always your majesty&#039;s vast knowledge makes a black kite do little circles.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Should I take that as a compliment or no...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;However, the exile is a little different from the other punishments we&#039;ve taked about.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;The others... like it&#039;s not the same level with locking unpopular loners in a newly wedded home for 20 days, or making someone listen to people endlessly talk about how cute their cats and dogs are?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yes. It differs from those. At any rate, despite it being a criminal punishment, the exile has built up a branch in our literature.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah. So people have been writing poems at the places they were exiled to?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, not exactly like that. It began with the exiled retaining a right to choose someone, like their family or lover, to accompany them to the destination of their exile.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Woah, from a Japanese&#039;s eyes that&#039;s really some original SYSTEM. We are nearly used to getting job transfers without any family.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;However as time passed by, instead of their husband, wife or fiance, people started to choose their cooks and also skilled huntsmen as the ones that would go with them. There were even ladies who were married to elder husbands, choosing to take their lowly gardeners to go.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s starting to give the smell of planned love affairs.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;And within the blink of an eye, their biographies were being appreciated as &#039;On an exile with you!&#039; literature in the whole country.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;....Exile of love....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;And after that, the new branch of Exile Literature was born.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;I see--So in this world you really can&#039;t tell what&#039;s goona become a HIT---&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Your Majesty. If this should happen to Your Majesty, who would you choose to take along with?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me?! Let&#039;s see----if it was me----well firstly there&#039;s gonna be you, Guenter, and---&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yyyyour Majesty!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;And then we&#039;ll need Gwen and Conrad and Wolf and.....after all if you don&#039;t make nine people you can&#039;t have a baseball game. Ah, and we&#039;ll also need an opposing team.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;....Your Majesty...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Only kidding, I was only kidding, Guenter. Don&#039;t be so sad about that. But if it really comes to this, I bet I won&#039;t be able to pick anybody.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Why is that!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Because, how can I drag loved ones into a crime I comitted by myself? Though it&#039;s gonna feel lonely, I&#039;ll be manning up and going on my own.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Your Majesty.....what a, what a benevolent thing it is you&#039;re saying!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aaargh Guenter, don&#039;t cling onto me and don&#039;t drip and don&#039;t throw those everywhere! Also don&#039;t pull on the strings--! Anyway I&#039;m not planning to do anything leading to an exile, I&#039;m really not----&amp;quot;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bronzedoorknob the</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Exile.png&amp;diff=542779</id>
		<title>File:Exile.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Exile.png&amp;diff=542779"/>
		<updated>2018-07-18T16:02:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bronzedoorknob the: Bronzedoorknob the uploaded a new version of File:Exile.png&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;MAhon story illustration&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bronzedoorknob the</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Exile.png&amp;diff=542774</id>
		<title>File:Exile.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Exile.png&amp;diff=542774"/>
		<updated>2018-07-18T15:47:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bronzedoorknob the: MAhon story illustration&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;MAhon story illustration&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bronzedoorknob the</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA%CB%90Short-shorts%CB%90WordChain&amp;diff=542764</id>
		<title>MaruMAːShort-shortsːWordChain</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA%CB%90Short-shorts%CB%90WordChain&amp;diff=542764"/>
		<updated>2018-07-18T09:10:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bronzedoorknob the: wording....i&amp;#039;m down a spiral....&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===A Game of Inter-cultural Communication Word-Chain===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Wordchain1 v2.png | 700px | center]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There is this thing called people you just can&#039;t hang out very comfortably with.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To me Saralegui is one of that. But it&#039;s not because we differ so much over very fundamental stuff, or because we don&#039;t have the chance to talk very often. Nor is it because we&#039;re different ages, or that we get to be too far apart in our intellect. If that should be the case, there&#039;s no way I can have any kind of a relationship with Wolf, or hang out with Murata during the holidays.&amp;lt;ref&amp;gt;The word Yuu-chan uses for Wolf here is our good old friend the &amp;quot;付き合う&amp;quot; (つきあう, tsu-ki-a-u), which is a verb that can mean everything from &amp;quot;associating with&amp;quot; &amp;quot;getting along with&amp;quot; &amp;quot;accompanying somebody (to do something)&amp;quot;, to &amp;quot;DATING THEM&amp;quot;. And the word he uses for Murata is &amp;quot;連む&amp;quot; (つるむ, tsu-ru-mu) which means to hang out with someone; although there is another word reading tsu-ru-mu with different kanji (which means we can say it&#039;s a different word) that means &amp;quot;to mate&amp;quot; for animals, which your translator isn&#039;t sure if people tend to associate with the people word or not.(PLZ ADD INFO IF YOU HAVE INSIGHT ON THIS!) Then at both the beginning and end of the story he uses &amp;quot;遊びにくい相手&amp;quot; (あそびにくいあいて, asobi-nikui-aite) to describe Saralegui, which means someone you have trouble playing with; but if we look harder &amp;quot;相手&amp;quot;(a-i-te) is a word that can mean &amp;quot;someone you do something together with&amp;quot;, &amp;quot;an opponent (in matches etc.)&amp;quot; and sometimes &amp;quot;people you do business with&amp;quot; or &amp;quot;people (often children etc.) you have to deal with or look after&amp;quot;, and sometimes it can also have a romantic/sexual meaning (but basically it&#039;s a word for any second party in something you do). Just board a ship and sail and you&#039;re safe people, because sensei is so teasing us here :)))&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Only, I guess, between Saralegui and me, the lives we&#039;ve spent up till the day are just too different.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For me, the basics of having fun has been CATCH-BALL, and the upgraded version of that is BASEBALL.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But for him, I guess the basics of having fun is the ins and outs of being a leader, and the upgraded version states affairs and politics.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s not true Yuuri, thinking about states affairs all day long is too much even for me. I do take my breaks, and I do take the time to look at beautiful things for enjoyment, and look at funny things to have a laugh. And I exercise. If I don&#039;t do that occasionally I would be like a fat evil politician. What do you do for fun usually? It happens I&#039;m thinking of knowing more about foreign recreations.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So I took him along into the opens with my MITT and BALL. And it ended with him hitting his head with the easy-to-catch slow ball&amp;lt;ref&amp;gt;山なりボール, I&#039;m not familiar with baseball but 山なりmeans &amp;quot;making an arched curve&amp;quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt; I&#039;ve thrown.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
God, how is that even possible? Can it be that he&#039;s mistaking baseball for SOCCER?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And just as I expected, we were stopped by a retinue of his because it &amp;quot;was too dangerous&amp;quot; after only one throw. And they said it was ok if we just rolled the ball around.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So we did CATCH-BALL rolling the ball around. But that didn&#039;t count as CATCH-BALL already, it was just picking stray balls back.&lt;br /&gt;
As a result, our SPORTS ended in five minutes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For other options on how to pass the time, the only things left were either taking walks in the gardens he&#039;d prided in, or un-eventfully drinking  tea back indoors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That&#039;s--not--fun--at--all--.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And when you happen to be stuck in a coffin with a person from that category, the options of things left to do get much more limited.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;....Never thought they&#039;d take this long and we just stay hidden and keep waiting.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You know, the last ones never turn up easily (in hide-and-seeks). But I guess when our adventures are retold by the children of future times, the pursuing party would no doubt be giving up much sooner, like no time has passed.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Right, it&#039;s the kind of editings they have on VARIETY shows.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;And there would be added anecdotes of swords cutting into the coffin and missing us by a hair&#039;s breadth and such.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, like &#039;and a thinnest string of blood appears on his cheek...&#039;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yea, excatly like that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But the people chasing us just went on searching in completely wrong places. And they were getting farther away from the coffin we were hiding in.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For goodness&#039;s sake, where on earth is that they&#039;re looking? What kind of stupid makes a person hide behind drawn-up CURTAINs? Aren&#039;t their feet going to be left exposed and clear to be seen?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah-uh, I&#039;m getting bored.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s a good thing the coffin is large enough. After all if it&#039;s small we&#039;d be packed and miserable. The last time I got into one of these there were cheeks and noses all pressed together and.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh? Yuuri, did you say you have been in a coffin before?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh? Ah, um, it&#039;s nothing, That was another story&amp;lt;ref&amp;gt;Sensei might be referring to the novels and the MAnime being parallel universes :P&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But for right now, I was hiding with King Saralegui of Small Shimaron, the two of us in a coffin, with pursuing parties circling the place with apparently no intention to leave. And after it became clear we were in no danger of being found, all tensions were gone and I began to feel unbearably sleepy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s too peaceful I could fall asleep. We need some Hima-tsubushi&amp;lt;ref&amp;gt;Things to kill the time, 暇つぶし.&amp;lt;/ref&amp;gt; to do.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Some Hitsu-mabushi&amp;lt;ref&amp;gt;ひつまぶし. My dictionary says it&#039;s a kind of rice dish where there are &amp;quot;eel fillets cooked over charcoal with soy flavoured sauce, cut in small pieces and serve on rice&amp;quot;. And my other dictionary says that you normally have the first serving as it comes, and the second with some seasoning like scallion and wasabi, and the third with both the seasoning and green tea poured on to soak everything(making it into a Chaduke which is cooked rice with green tea poured on it), and they&#039;re famous from Nagoya City. Anyway it&#039;s sensei&#039;s good old word-play-and-neta combo :P&amp;lt;/ref&amp;gt;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Not that, Hima-tsubushi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Is there any chance they should have the renowned Nagoya dish here in Small Shimaron? No, it must have been that &amp;quot;unanimity&amp;quot; or &amp;quot;homonym&amp;quot; thing. Like with sweets and rain&amp;lt;ref&amp;gt;Both reading &amp;quot;ame&amp;quot; but with different accent in Japanese.&amp;lt;/ref&amp;gt;, whips and ignorance&amp;lt;ref&amp;gt;Both reading &amp;quot;muchi&amp;quot; but with different accent. Also &amp;quot;AME + MUCHI&amp;quot; means the carrot-and-stick policy.&amp;lt;/ref&amp;gt;, or the Saitama Seibu Lions and the Detroit Lions. The last ones are both lions, but they compete in different sports.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;By the way what does HITSU-MABUSHI mean in Shimaron?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s a proverb advising against luxurious clothing and excessive spending, and encouraging simplicity and thrift. It comes from a tale of a man in hiding, who gets discovered by the soldiers all because he is grinding a herb of high value called Hitsu and sprinkling it onto himself.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Woah, the &#039;Mabusu&#039; word is practically the same as ours&amp;lt;ref&amp;gt;まぶす, mabusu, a verb which means to smear or sprinkle fine powders or choppings onto something. It&#039;s worth bringing up that even though everything comes in Japanese for us who are [s]reading[/s] trying to read the stories, making especially any word play fairly hard to deliver, but somehow what the characters are saying is always mirrored with the other world&#039;s mazoku language/common (human?) language which is a lot like the mazoku language.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That reminds me, Yuuri, of a perfect Hitsu-mabushi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saralegui said with a voice completely unsuitable for when you&#039;re in the middle of a hide-and-seek situation. I could see his smile even by the dim light from the cracks.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Let&#039;s do the Shiri-nuki.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Shiri-nuki&amp;lt;ref&amp;gt;Yuuri probably is briefly confused/alarmed because there&#039;s no time-killing game called Shiri-nuki, and the word sounds like something entirely different to him. In fact the Japanese Word Chain is called Shiri-tori, and this is sensei&#039;s little joky twist. See the next note for Shiri-nuki.&amp;lt;/ref&amp;gt;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s right. We say a word, and use its last syllable for the first syllable of a next word, so that they&#039;re linked.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, right, so, in Small Shimaron a Shiri-tori is called a Shiri-nuki.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For a moment it had felt a little like I was a villager encountering a Kappa&amp;lt;ref&amp;gt;Google took me to a Japanese folk tale &amp;quot;尻ぬき河童&amp;quot;(shiri-nuki-kappa), which in turn brings me to find out that Kappas are in a habit of seeking to pull a thing called Shirikodama(尻子玉, it&#039;s also spelled as Shirigodama) out of people&#039;s anuses. In all this, it might help us to know that &amp;quot;nuku&amp;quot;(抜く) is the verb for &amp;quot;pull&amp;quot; and &amp;quot;nuki&amp;quot; is a conjugation of that verb; and it might not help so much to know that according to legend, whoever gets their Shirikodama pulled out would become cowardly. &amp;lt;/ref&amp;gt;. But this might actually turn out a nice time-killing thing to do. It could be my chance ro learn some new words from another culture, like I did just now, and it only takes a head and a mouth to play. If things go well and the game continues nicely, it might keep me from falling asleep.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Then let&#039;s start from me. Let me think, Shiri-nuKi......the Gold Thing and the Silver Thing&amp;lt;ref&amp;gt;金の何か銀の何か, kinn-no-nanika-to-ginn-no-nanika, which starts with a &amp;quot;Ki&amp;quot;. Also, it&#039;s one way of playing to start the game with the word &amp;quot;shiri-tori&amp;quot; itself in Japanese Word Chains. But Wiki says you can also start with other random words.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What &#039;thing&#039; are we talking about?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Well that part is never told in the story. But it goes like this: A man hides in the woods, and accidentally meets a fairy of the lake, the fairy asks him if he wants the gold Thing or the silver Thing, but he gets greedy and answered &#039;I want you&#039;, and that&#039;s when he is caught by the soldiers chasing him.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wow, courting while he&#039;s hiding. The fairy must be everything his type. Well, it&#039;s Ka for me...ka, ka.....the Hidden Ball Trick&amp;lt;ref&amp;gt;隠し球, kakushi-dama.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hidden ball trick?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But Saralegui didn&#039;t ask more about the meaning of the phrase I&#039;d said, and went on to the next word in the chain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;MA for me. Then.....Mario and Luigi&amp;lt;ref&amp;gt;マリオとルイージと, mario-to-ruiji-to. Super Mario neta.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It seemed that somehow this was not going to be a COMMUNICATION after all. The inter-cultural info was only going one way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mario and Luigi.....what does that mean? Don&#039;t tell me it&#039;s a tragedy where a man and a woman both drink poison and become zombies&amp;lt;ref&amp;gt;Isn&#039;t that the plot of Romero &amp;amp; Argent....?&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s not. It&#039;s a story of two men hiding in sewer pipes. They eat a legendary mushroom which is said to give you another life, but the mushroom turns out to be poisonous, and they&#039;re discovered though they&#039;ve been hiding.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.....Uh it that so. Well then it&#039;s To, Trade&amp;lt;ref&amp;gt;トレード, toreedo.&amp;lt;/ref&amp;gt;!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;And the next Do. Umm, ah, Three Years in the Mud&amp;lt;ref&amp;gt;泥の中にも三年, doro-no-naka-ni-mo-sann-nenn. It seems to be a twist out of the proverb &amp;quot;石の上にも三年&amp;quot;(three years on the rock), which means if you sit on it for 3 years even a rock would become warm and thus encourages perseverance. Also in Japanese Word Chains you lose and end the game when your word or phrase ends with an &amp;quot;nn&amp;quot;(ん), because it&#039;s different from the &amp;quot;n&amp;quot; in &amp;quot;na&amp;quot;, &amp;quot;ni&amp;quot;, &amp;quot;nu&amp;quot;, &amp;quot;ne&amp;quot;, and &amp;quot;no&amp;quot; from &amp;quot;row NA&amp;quot; and there are nearly no words in Japanese starting with an &amp;quot;nn&amp;quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
By this time something was catching my attention. But it doesn&#039;t do to speculate just as it suits you. I needed to do some confirming.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Well, for what it&#039;s worth I&#039;ll ask anyway, what is this mud thing about?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Three years in the mud? It&#039;s a tragedy of a man who is for some reason hiding himself from the army, and spends a year in the water, two under the ground, and three in the mud. But despite all efforts he gets caught on his sixth year of hiding anyway. Isn&#039;t it awe-inspiring, that he should hide buried in the mud for three years. It&#039;s such an unhuman deed. Perhaps the man who inspired this story really wasn&#039;t human in race.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I felt my strength was draining away from the back of my neck, and leaned onto the coffin board feebly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sara.....are you by any chance hoping I should get caught by them?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh? Yuuri, you certainly aren&#039;t expecting never to be found? Doesn&#039;t it take all the thrills away if you just hide and never get caught?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There is a thing called people you just can&#039;t hang out very comfortably with.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Though the basics of having fun has always been CATCH-BALL for me, but, perhaps for him, those basics lie in HIDE-AND-SEEK, the game of hiding with a predestined result of being found.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;	&lt;br /&gt;
| Return to [[MA_Series|MA Series]]	&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==References ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bronzedoorknob the</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA%CB%90Short-shorts%CB%90WordChain&amp;diff=542763</id>
		<title>MaruMAːShort-shortsːWordChain</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA%CB%90Short-shorts%CB%90WordChain&amp;diff=542763"/>
		<updated>2018-07-18T08:53:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bronzedoorknob the: added sth from another dictionary.....i&amp;#039;m going too far on pinning the fleeting image of Saralegui aren&amp;#039;t i(.......)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===A Game of Inter-cultural Communication Word-Chain===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Wordchain1 v2.png | 700px | center]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There is this thing called people you just can&#039;t hang out very comfortably with.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To me Saralegui is one of that. But it&#039;s not because we differ so much over very fundamental stuff, or because we don&#039;t have the chance to talk very often. Nor is it because we&#039;re different ages, or that we get to be too far apart in our intellect. If that should be the case, there&#039;s no way I can have any kind of a relationship with Wolf, or hang out with Murata during the holidays.&amp;lt;ref&amp;gt;The word Yuu-chan uses for Wolf here is our good old friend the &amp;quot;付き合う&amp;quot; (つきあう, tsu-ki-a-u), which is a verb that can mean everything from &amp;quot;associating with&amp;quot; &amp;quot;getting along with&amp;quot; &amp;quot;accompanying somebody (to do something)&amp;quot;, to &amp;quot;DATING THEM&amp;quot;. And the word he uses for Murata is &amp;quot;連む&amp;quot; (つるむ, tsu-ru-mu) which means to hang out with someone; although there is another word reading tsu-ru-mu with different kanji (which means we can say it&#039;s a different word) that means &amp;quot;to mate&amp;quot; for animals, which your translator isn&#039;t sure if people tend to associate with the people word or not.(PLZ ADD INFO IF YOU HAVE INSIGHT ON THIS!) Then at both the beginning and end of the story he uses &amp;quot;遊びにくい相手&amp;quot; (あそびにくいあいて, asobi-nikui-aite) to describe Saralegui, which means someone you have trouble playing with; but if we look harder &amp;quot;相手&amp;quot;(a-i-te) is a word that can mean &amp;quot;someone you do something with&amp;quot;, &amp;quot;an opponent (in matches etc.)&amp;quot; and sometimes &amp;quot;people you do business with&amp;quot; or &amp;quot;people (often children etc.) you have to deal with or look after&amp;quot;, and sometimes it can have a romantic/sexual meaning also (but basically it&#039;s a word for any second party in something you do). Just board a ship and sail and you&#039;re safe people, because sensei is so teasing us here :)))&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Only, I guess, between Saralegui and me, the lives we&#039;ve spent up till the day are just too different.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For me, the basics of having fun has been CATCH-BALL, and the upgraded version of that is BASEBALL.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But for him, I guess the basics of having fun is the ins and outs of being a leader, and the upgraded version states affairs and politics.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s not true Yuuri, thinking about states affairs all day long is too much even for me. I do take my breaks, and I do take the time to look at beautiful things for enjoyment, and look at funny things to have a laugh. And I exercise. If I don&#039;t do that occasionally I would be like a fat evil politician. What do you do for fun usually? It happens I&#039;m thinking of knowing more about foreign recreations.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So I took him along into the opens with my MITT and BALL. And it ended with him hitting his head with the easy-to-catch slow ball&amp;lt;ref&amp;gt;山なりボール, I&#039;m not familiar with baseball but 山なりmeans &amp;quot;making an arched curve&amp;quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt; I&#039;ve thrown.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
God, how is that even possible? Can it be that he&#039;s mistaking baseball for SOCCER?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And just as I expected, we were stopped by a retinue of his because it &amp;quot;was too dangerous&amp;quot; after only one throw. And they said it was ok if we just rolled the ball around.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So we did CATCH-BALL rolling the ball around. But that didn&#039;t count as CATCH-BALL already, it was just picking stray balls back.&lt;br /&gt;
As a result, our SPORTS ended in five minutes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For other options on how to pass the time, the only things left were either taking walks in the gardens he&#039;d prided in, or un-eventfully drinking  tea back indoors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That&#039;s--not--fun--at--all--.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And when you happen to be stuck in a coffin with a person from that category, the options of things left to do get much more limited.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;....Never thought they&#039;d take this long and we just stay hidden and keep waiting.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You know, the last ones never turn up easily (in hide-and-seeks). But I guess when our adventures are retold by the children of future times, the pursuing party would no doubt be giving up much sooner, like no time has passed.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Right, it&#039;s the kind of editings they have on VARIETY shows.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;And there would be added anecdotes of swords cutting into the coffin and missing us by a hair&#039;s breadth and such.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, like &#039;and a thinnest string of blood appears on his cheek...&#039;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yea, excatly like that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But the people chasing us just went on searching in completely wrong places. And they were getting farther away from the coffin we were hiding in.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For goodness&#039;s sake, where on earth is that they&#039;re looking? What kind of stupid makes a person hide behind drawn-up CURTAINs? Aren&#039;t their feet going to be left exposed and clear to be seen?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah-uh, I&#039;m getting bored.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s a good thing the coffin is large enough. After all if it&#039;s small we&#039;d be packed and miserable. The last time I got into one of these there were cheeks and noses all pressed together and.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh? Yuuri, did you say you have been in a coffin before?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh? Ah, um, it&#039;s nothing, That was another story&amp;lt;ref&amp;gt;Sensei might be referring to the novels and the MAnime being parallel universes :P&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But for right now, I was hiding with King Saralegui of Small Shimaron, the two of us in a coffin, with pursuing parties circling the place with apparently no intention to leave. And after it became clear we were in no danger of being found, all tensions were gone and I began to feel unbearably sleepy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s too peaceful I could fall asleep. We need some Hima-tsubushi&amp;lt;ref&amp;gt;Things to kill the time, 暇つぶし.&amp;lt;/ref&amp;gt; to do.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Some Hitsu-mabushi&amp;lt;ref&amp;gt;ひつまぶし. My dictionary says it&#039;s a kind of rice dish where there are &amp;quot;eel fillets cooked over charcoal with soy flavoured sauce, cut in small pieces and serve on rice&amp;quot;. And my other dictionary says that you normally have the first serving as it comes, and the second with some seasoning like scallion and wasabi, and the third with both the seasoning and green tea poured on to soak everything(making it into a Chaduke which is cooked rice with green tea poured on it), and they&#039;re famous from Nagoya City. Anyway it&#039;s sensei&#039;s good old word-play-and-neta combo :P&amp;lt;/ref&amp;gt;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Not that, Hima-tsubushi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Is there any chance they should have the renowned Nagoya dish here in Small Shimaron? No, it must have been that &amp;quot;unanimity&amp;quot; or &amp;quot;homonym&amp;quot; thing. Like with sweets and rain&amp;lt;ref&amp;gt;Both reading &amp;quot;ame&amp;quot; but with different accent in Japanese.&amp;lt;/ref&amp;gt;, whips and ignorance&amp;lt;ref&amp;gt;Both reading &amp;quot;muchi&amp;quot; but with different accent. Also &amp;quot;AME + MUCHI&amp;quot; means the carrot-and-stick policy.&amp;lt;/ref&amp;gt;, or the Saitama Seibu Lions and the Detroit Lions. The last ones are both lions, but they compete in different sports.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;By the way what does HITSU-MABUSHI mean in Shimaron?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s a proverb advising against luxurious clothing and excessive spending, and encouraging simplicity and thrift. It comes from a tale of a man in hiding, who gets discovered by the soldiers all because he is grinding a herb of high value called Hitsu and sprinkling it onto himself.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Woah, the &#039;Mabusu&#039; word is practically the same as ours&amp;lt;ref&amp;gt;まぶす, mabusu, a verb which means to smear or sprinkle fine powders or choppings onto something. It&#039;s worth bringing up that even though everything comes in Japanese for us who are [s]reading[/s] trying to read the stories, making especially any word play fairly hard to deliver, but somehow what the characters are saying is always mirrored with the other world&#039;s mazoku language/common (human?) language which is a lot like the mazoku language.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That reminds me, Yuuri, of a perfect Hitsu-mabushi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saralegui said with a voice completely unsuitable for when you&#039;re in the middle of a hide-and-seek situation. I could see his smile even by the dim light from the cracks.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Let&#039;s do the Shiri-nuki.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Shiri-nuki&amp;lt;ref&amp;gt;Yuuri probably is briefly confused/alarmed because there&#039;s no time-killing game called Shiri-nuki, and the word sounds like something entirely different to him. In fact the Japanese Word Chain is called Shiri-tori, and this is sensei&#039;s little joky twist. See the next note for Shiri-nuki.&amp;lt;/ref&amp;gt;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s right. We say a word, and use its last syllable for the first syllable of a next word, so that they&#039;re linked.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, right, so, in Small Shimaron a Shiri-tori is called a Shiri-nuki.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For a moment it had felt a little like I was a villager encountering a Kappa&amp;lt;ref&amp;gt;Google took me to a Japanese folk tale &amp;quot;尻ぬき河童&amp;quot;(shiri-nuki-kappa), which in turn brings me to find out that Kappas are in a habit of seeking to pull a thing called Shirikodama(尻子玉, it&#039;s also spelled as Shirigodama) out of people&#039;s anuses. In all this, it might help us to know that &amp;quot;nuku&amp;quot;(抜く) is the verb for &amp;quot;pull&amp;quot; and &amp;quot;nuki&amp;quot; is a conjugation of that verb; and it might not help so much to know that according to legend, whoever gets their Shirikodama pulled out would become cowardly. &amp;lt;/ref&amp;gt;. But this might actually turn out a nice time-killing thing to do. It could be my chance ro learn some new words from another culture, like I did just now, and it only takes a head and a mouth to play. If things go well and the game continues nicely, it might keep me from falling asleep.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Then let&#039;s start from me. Let me think, Shiri-nuKi......the Gold Thing and the Silver Thing&amp;lt;ref&amp;gt;金の何か銀の何か, kinn-no-nanika-to-ginn-no-nanika, which starts with a &amp;quot;Ki&amp;quot;. Also, it&#039;s one way of playing to start the game with the word &amp;quot;shiri-tori&amp;quot; itself in Japanese Word Chains. But Wiki says you can also start with other random words.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What &#039;thing&#039; are we talking about?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Well that part is never told in the story. But it goes like this: A man hides in the woods, and accidentally meets a fairy of the lake, the fairy asks him if he wants the gold Thing or the silver Thing, but he gets greedy and answered &#039;I want you&#039;, and that&#039;s when he is caught by the soldiers chasing him.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wow, courting while he&#039;s hiding. The fairy must be everything his type. Well, it&#039;s Ka for me...ka, ka.....the Hidden Ball Trick&amp;lt;ref&amp;gt;隠し球, kakushi-dama.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hidden ball trick?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But Saralegui didn&#039;t ask more about the meaning of the phrase I&#039;d said, and went on to the next word in the chain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;MA for me. Then.....Mario and Luigi&amp;lt;ref&amp;gt;マリオとルイージと, mario-to-ruiji-to. Super Mario neta.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It seemed that somehow this was not going to be a COMMUNICATION after all. The inter-cultural info was only going one way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mario and Luigi.....what does that mean? Don&#039;t tell me it&#039;s a tragedy where a man and a woman both drink poison and become zombies&amp;lt;ref&amp;gt;Isn&#039;t that the plot of Romero &amp;amp; Argent....?&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s not. It&#039;s a story of two men hiding in sewer pipes. They eat a legendary mushroom which is said to give you another life, but the mushroom turns out to be poisonous, and they&#039;re discovered though they&#039;ve been hiding.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.....Uh it that so. Well then it&#039;s To, Trade&amp;lt;ref&amp;gt;トレード, toreedo.&amp;lt;/ref&amp;gt;!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;And the next Do. Umm, ah, Three Years in the Mud&amp;lt;ref&amp;gt;泥の中にも三年, doro-no-naka-ni-mo-sann-nenn. It seems to be a twist out of the proverb &amp;quot;石の上にも三年&amp;quot;(three years on the rock), which means if you sit on it for 3 years even a rock would become warm and thus encourages perseverance. Also in Japanese Word Chains you lose and end the game when your word or phrase ends with an &amp;quot;nn&amp;quot;(ん), because it&#039;s different from the &amp;quot;n&amp;quot; in &amp;quot;na&amp;quot;, &amp;quot;ni&amp;quot;, &amp;quot;nu&amp;quot;, &amp;quot;ne&amp;quot;, and &amp;quot;no&amp;quot; from &amp;quot;row NA&amp;quot; and there are nearly no words in Japanese starting with an &amp;quot;nn&amp;quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
By this time something was catching my attention. But it doesn&#039;t do to speculate just as it suits you. I needed to do some confirming.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Well, for what it&#039;s worth I&#039;ll ask anyway, what is this mud thing about?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Three years in the mud? It&#039;s a tragedy of a man who is for some reason hiding himself from the army, and spends a year in the water, two under the ground, and three in the mud. But despite all efforts he gets caught on his sixth year of hiding anyway. Isn&#039;t it awe-inspiring, that he should hide buried in the mud for three years. It&#039;s such an unhuman deed. Perhaps the man who inspired this story really wasn&#039;t human in race.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I felt my strength was draining away from the back of my neck, and leaned onto the coffin board feebly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sara.....are you by any chance hoping I should get caught by them?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh? Yuuri, you certainly aren&#039;t expecting never to be found? Doesn&#039;t it take all the thrills away if you just hide and never get caught?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There is a thing called people you just can&#039;t hang out very comfortably with.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Though the basics of having fun has always been CATCH-BALL for me, but, perhaps for him, those basics lie in HIDE-AND-SEEK, the game of hiding with a predestined result of being found.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;	&lt;br /&gt;
| Return to [[MA_Series|MA Series]]	&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==References ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bronzedoorknob the</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA%CB%90Short-shorts%CB%90WordChain&amp;diff=542762</id>
		<title>MaruMAːShort-shortsːWordChain</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA%CB%90Short-shorts%CB%90WordChain&amp;diff=542762"/>
		<updated>2018-07-18T08:32:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bronzedoorknob the: 〓it can&amp;#039;t hurt to add more details to the note.....&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===A Game of Inter-cultural Communication Word-Chain===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Wordchain1 v2.png | 700px | center]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There is this thing called people you just can&#039;t hang out very comfortably with.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To me Saralegui is one of that. But it&#039;s not because we differ so much over very fundamental stuff, or because we don&#039;t have the chance to talk very often. Nor is it because we&#039;re different ages, or that we get to be too far apart in our intellect. If that should be the case, there&#039;s no way I can have any kind of a relationship with Wolf, or hang out with Murata during the holidays.&amp;lt;ref&amp;gt;The word Yuu-chan uses for Wolf here is our good old friend the &amp;quot;付き合う&amp;quot; (つきあう, tsu-ki-a-u), which is a verb that can mean everything from &amp;quot;associating with&amp;quot; &amp;quot;getting along with&amp;quot; &amp;quot;accompanying somebody (to do something)&amp;quot;, to &amp;quot;DATING THEM&amp;quot;. And the word he uses for Murata is &amp;quot;連む&amp;quot; (つるむ, tsu-ru-mu) which means to hang out with someone; although there is another word reading tsu-ru-mu with different kanji (which means we can say it&#039;s a different word) that means &amp;quot;to mate&amp;quot; for animals, which your translator isn&#039;t sure if people tend to associate with the people word or not.(PLZ ADD INFO IF YOU HAVE INSIGHT ON THIS!) Then at both the beginning and end of the story he uses &amp;quot;遊びにくい相手&amp;quot; (あそびにくいあいて, asobi-nikui-aite) to describe Saralegui, which means someone you have trouble playing with; but if we look harder, &amp;quot;相手&amp;quot;(a-i-te) is a word that can mean &amp;quot;someone you do something with&amp;quot; or &amp;quot;an opponent (in matches etc.)&amp;quot; and sometimes &amp;quot;people you do business with&amp;quot;, and sometimes it can have a romantic/sexual meaning also. Just board a ship and sail and you&#039;re safe people, because sensei is so teasing us here :)))&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Only, I guess, between Saralegui and me, the lives we&#039;ve spent up till the day are just too different.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For me, the basics of having fun has been CATCH-BALL, and the upgraded version of that is BASEBALL.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But for him, I guess the basics of having fun is the ins and outs of being a leader, and the upgraded version states affairs and politics.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s not true Yuuri, thinking about states affairs all day long is too much even for me. I do take my breaks, and I do take the time to look at beautiful things for enjoyment, and look at funny things to have a laugh. And I exercise. If I don&#039;t do that occasionally I would be like a fat evil politician. What do you do for fun usually? It happens I&#039;m thinking of knowing more about foreign recreations.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So I took him along into the opens with my MITT and BALL. And it ended with him hitting his head with the easy-to-catch slow ball&amp;lt;ref&amp;gt;山なりボール, I&#039;m not familiar with baseball but 山なりmeans &amp;quot;making an arched curve&amp;quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt; I&#039;ve thrown.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
God, how is that even possible? Can it be that he&#039;s mistaking baseball for SOCCER?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And just as I expected, we were stopped by a retinue of his because it &amp;quot;was too dangerous&amp;quot; after only one throw. And they said it was ok if we just rolled the ball around.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So we did CATCH-BALL rolling the ball around. But that didn&#039;t count as CATCH-BALL already, it was just picking stray balls back.&lt;br /&gt;
As a result, our SPORTS ended in five minutes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For other options on how to pass the time, the only things left were either taking walks in the gardens he&#039;d prided in, or un-eventfully drinking  tea back indoors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That&#039;s--not--fun--at--all--.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And when you happen to be stuck in a coffin with a person from that category, the options of things left to do get much more limited.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;....Never thought they&#039;d take this long and we just stay hidden and keep waiting.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You know, the last ones never turn up easily (in hide-and-seeks). But I guess when our adventures are retold by the children of future times, the pursuing party would no doubt be giving up much sooner, like no time has passed.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Right, it&#039;s the kind of editings they have on VARIETY shows.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;And there would be added anecdotes of swords cutting into the coffin and missing us by a hair&#039;s breadth and such.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, like &#039;and a thinnest string of blood appears on his cheek...&#039;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yea, excatly like that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But the people chasing us just went on searching in completely wrong places. And they were getting farther away from the coffin we were hiding in.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For goodness&#039;s sake, where on earth is that they&#039;re looking? What kind of stupid makes a person hide behind drawn-up CURTAINs? Aren&#039;t their feet going to be left exposed and clear to be seen?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah-uh, I&#039;m getting bored.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s a good thing the coffin is large enough. After all if it&#039;s small we&#039;d be packed and miserable. The last time I got into one of these there were cheeks and noses all pressed together and.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh? Yuuri, did you say you have been in a coffin before?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh? Ah, um, it&#039;s nothing, That was another story&amp;lt;ref&amp;gt;Sensei might be referring to the novels and the MAnime being parallel universes :P&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But for right now, I was hiding with King Saralegui of Small Shimaron, the two of us in a coffin, with pursuing parties circling the place with apparently no intention to leave. And after it became clear we were in no danger of being found, all tensions were gone and I began to feel unbearably sleepy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s too peaceful I could fall asleep. We need some Hima-tsubushi&amp;lt;ref&amp;gt;Things to kill the time, 暇つぶし.&amp;lt;/ref&amp;gt; to do.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Some Hitsu-mabushi&amp;lt;ref&amp;gt;ひつまぶし. My dictionary says it&#039;s a kind of rice dish where there are &amp;quot;eel fillets cooked over charcoal with soy flavoured sauce, cut in small pieces and serve on rice&amp;quot;. And my other dictionary says that you normally have the first serving as it comes, and the second with some seasoning like scallion and wasabi, and the third with both the seasoning and green tea poured on to soak everything(making it into a Chaduke which is cooked rice with green tea poured on it), and they&#039;re famous from Nagoya City. Anyway it&#039;s sensei&#039;s good old word-play-and-neta combo :P&amp;lt;/ref&amp;gt;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Not that, Hima-tsubushi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Is there any chance they should have the renowned Nagoya dish here in Small Shimaron? No, it must have been that &amp;quot;unanimity&amp;quot; or &amp;quot;homonym&amp;quot; thing. Like with sweets and rain&amp;lt;ref&amp;gt;Both reading &amp;quot;ame&amp;quot; but with different accent in Japanese.&amp;lt;/ref&amp;gt;, whips and ignorance&amp;lt;ref&amp;gt;Both reading &amp;quot;muchi&amp;quot; but with different accent. Also &amp;quot;AME + MUCHI&amp;quot; means the carrot-and-stick policy.&amp;lt;/ref&amp;gt;, or the Saitama Seibu Lions and the Detroit Lions. The last ones are both lions, but they compete in different sports.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;By the way what does HITSU-MABUSHI mean in Shimaron?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s a proverb advising against luxurious clothing and excessive spending, and encouraging simplicity and thrift. It comes from a tale of a man in hiding, who gets discovered by the soldiers all because he is grinding a herb of high value called Hitsu and sprinkling it onto himself.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Woah, the &#039;Mabusu&#039; word is practically the same as ours&amp;lt;ref&amp;gt;まぶす, mabusu, a verb which means to smear or sprinkle fine powders or choppings onto something. It&#039;s worth bringing up that even though everything comes in Japanese for us who are [s]reading[/s] trying to read the stories, making especially any word play fairly hard to deliver, but somehow what the characters are saying is always mirrored with the other world&#039;s mazoku language/common (human?) language which is a lot like the mazoku language.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That reminds me, Yuuri, of a perfect Hitsu-mabushi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saralegui said with a voice completely unsuitable for when you&#039;re in the middle of a hide-and-seek situation. I could see his smile even by the dim light from the cracks.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Let&#039;s do the Shiri-nuki.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Shiri-nuki&amp;lt;ref&amp;gt;Yuuri probably is briefly confused/alarmed because there&#039;s no time-killing game called Shiri-nuki, and the word sounds like something entirely different to him. In fact the Japanese Word Chain is called Shiri-tori, and this is sensei&#039;s little joky twist. See the next note for Shiri-nuki.&amp;lt;/ref&amp;gt;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s right. We say a word, and use its last syllable for the first syllable of a next word, so that they&#039;re linked.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, right, so, in Small Shimaron a Shiri-tori is called a Shiri-nuki.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For a moment it had felt a little like I was a villager encountering a Kappa&amp;lt;ref&amp;gt;Google took me to a Japanese folk tale &amp;quot;尻ぬき河童&amp;quot;(shiri-nuki-kappa), which in turn brings me to find out that Kappas are in a habit of seeking to pull a thing called Shirikodama(尻子玉, it&#039;s also spelled as Shirigodama) out of people&#039;s anuses. In all this, it might help us to know that &amp;quot;nuku&amp;quot;(抜く) is the verb for &amp;quot;pull&amp;quot; and &amp;quot;nuki&amp;quot; is a conjugation of that verb; and it might not help so much to know that according to legend, whoever gets their Shirikodama pulled out would become cowardly. &amp;lt;/ref&amp;gt;. But this might actually turn out a nice time-killing thing to do. It could be my chance ro learn some new words from another culture, like I did just now, and it only takes a head and a mouth to play. If things go well and the game continues nicely, it might keep me from falling asleep.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Then let&#039;s start from me. Let me think, Shiri-nuKi......the Gold Thing and the Silver Thing&amp;lt;ref&amp;gt;金の何か銀の何か, kinn-no-nanika-to-ginn-no-nanika, which starts with a &amp;quot;Ki&amp;quot;. Also, it&#039;s one way of playing to start the game with the word &amp;quot;shiri-tori&amp;quot; itself in Japanese Word Chains. But Wiki says you can also start with other random words.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What &#039;thing&#039; are we talking about?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Well that part is never told in the story. But it goes like this: A man hides in the woods, and accidentally meets a fairy of the lake, the fairy asks him if he wants the gold Thing or the silver Thing, but he gets greedy and answered &#039;I want you&#039;, and that&#039;s when he is caught by the soldiers chasing him.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wow, courting while he&#039;s hiding. The fairy must be everything his type. Well, it&#039;s Ka for me...ka, ka.....the Hidden Ball Trick&amp;lt;ref&amp;gt;隠し球, kakushi-dama.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hidden ball trick?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But Saralegui didn&#039;t ask more about the meaning of the phrase I&#039;d said, and went on to the next word in the chain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;MA for me. Then.....Mario and Luigi&amp;lt;ref&amp;gt;マリオとルイージと, mario-to-ruiji-to. Super Mario neta.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It seemed that somehow this was not going to be a COMMUNICATION after all. The inter-cultural info was only going one way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mario and Luigi.....what does that mean? Don&#039;t tell me it&#039;s a tragedy where a man and a woman both drink poison and become zombies&amp;lt;ref&amp;gt;Isn&#039;t that the plot of Romero &amp;amp; Argent....?&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s not. It&#039;s a story of two men hiding in sewer pipes. They eat a legendary mushroom which is said to give you another life, but the mushroom turns out to be poisonous, and they&#039;re discovered though they&#039;ve been hiding.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.....Uh it that so. Well then it&#039;s To, Trade&amp;lt;ref&amp;gt;トレード, toreedo.&amp;lt;/ref&amp;gt;!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;And the next Do. Umm, ah, Three Years in the Mud&amp;lt;ref&amp;gt;泥の中にも三年, doro-no-naka-ni-mo-sann-nenn. It seems to be a twist out of the proverb &amp;quot;石の上にも三年&amp;quot;(three years on the rock), which means if you sit on it for 3 years even a rock would become warm and thus encourages perseverance. Also in Japanese Word Chains you lose and end the game when your word or phrase ends with an &amp;quot;nn&amp;quot;(ん), because it&#039;s different from the &amp;quot;n&amp;quot; in &amp;quot;na&amp;quot;, &amp;quot;ni&amp;quot;, &amp;quot;nu&amp;quot;, &amp;quot;ne&amp;quot;, and &amp;quot;no&amp;quot; from &amp;quot;row NA&amp;quot; and there are nearly no words in Japanese starting with an &amp;quot;nn&amp;quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
By this time something was catching my attention. But it doesn&#039;t do to speculate just as it suits you. I needed to do some confirming.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Well, for what it&#039;s worth I&#039;ll ask anyway, what is this mud thing about?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Three years in the mud? It&#039;s a tragedy of a man who is for some reason hiding himself from the army, and spends a year in the water, two under the ground, and three in the mud. But despite all efforts he gets caught on his sixth year of hiding anyway. Isn&#039;t it awe-inspiring, that he should hide buried in the mud for three years. It&#039;s such an unhuman deed. Perhaps the man who inspired this story really wasn&#039;t human in race.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I felt my strength was draining away from the back of my neck, and leaned onto the coffin board feebly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sara.....are you by any chance hoping I should get caught by them?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh? Yuuri, you certainly aren&#039;t expecting never to be found? Doesn&#039;t it take all the thrills away if you just hide and never get caught?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There is a thing called people you just can&#039;t hang out very comfortably with.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Though the basics of having fun has always been CATCH-BALL for me, but, perhaps for him, those basics lie in HIDE-AND-SEEK, the game of hiding with a predestined result of being found.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;	&lt;br /&gt;
| Return to [[MA_Series|MA Series]]	&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==References ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bronzedoorknob the</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:MaruMA%CB%90Short-shorts%CB%90WordChain&amp;diff=542761</id>
		<title>Talk:MaruMAːShort-shortsːWordChain</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:MaruMA%CB%90Short-shorts%CB%90WordChain&amp;diff=542761"/>
		<updated>2018-07-18T08:04:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bronzedoorknob the: Created page with &amp;quot;We have the political whack-a-mole record keeper Saralegui! (somehow failing to see it as hide-and-seek. maybe Sara is more energetic in my eyes than he really is....)  And no...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;We have the political whack-a-mole record keeper Saralegui! (somehow failing to see it as hide-and-seek. maybe Sara is more energetic in my eyes than he really is....)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And no I&#039;m not believing any information he gives about himself!!!! My liege, do you actually expect us to believe you when you say you don&#039;t think about politics all day long while every word you&#039;re chaining up is (most probably) about spotting spies and it&#039;s obvious you think of that as A HOBBY....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Although there&#039;s no way this SS is gonna be adapted into a drama CD soon but aaaahhhhh JUST IMAGINE Ishida-san&#039;s Sara voice all bored and casual and FATASTIC.....  --[[User:Bronzedoorknob the|Bronzedoorknob the]] ([[User talk:Bronzedoorknob the|talk]]) 10:04, 18 July 2018 (CEST)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bronzedoorknob the</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA%CB%90Short-shorts%CB%90WordChain&amp;diff=542760</id>
		<title>MaruMAːShort-shortsːWordChain</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA%CB%90Short-shorts%CB%90WordChain&amp;diff=542760"/>
		<updated>2018-07-18T07:07:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bronzedoorknob the: 〓added a note for the date word d(^ ^)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===A Game of Inter-cultural Communication Word-Chain===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Wordchain1 v2.png | 700px | center]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There is this thing called people you just can&#039;t hang out very comfortably with.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To me Saralegui is one of that. But it&#039;s not because we differ so much over very fundamental stuff, or because we don&#039;t have the chance to talk very often. Nor is it because we&#039;re different ages, or that we get to be too far apart in our intellect. If that should be the case, there&#039;s no way I can have any kind of a relationship with Wolf, or hang out with Murata during the holidays.&amp;lt;ref&amp;gt;The word Yuu-chan uses for Wolf here is our good old friend the &amp;quot;付き合う&amp;quot; (つきあう, tsu-ki-a-u), which is a verb that can mean everything from &amp;quot;associating with&amp;quot; &amp;quot;getting along with&amp;quot; &amp;quot;accompanying somebody (to do something)&amp;quot;, to &amp;quot;DATING THEM&amp;quot;. And the word he uses for Murata is &amp;quot;連む&amp;quot; (つるむ, tsu-ru-mu) which means to hang out with someone. Sensei is so teasing us here :))) ［Also it might be worth mentioning that there is another word reading tsu-ru-mu with different kanji (which means we can say it&#039;s a different word) that means &amp;quot;to mate&amp;quot; for animals.....your translator is currently trying to find out if people associate this meaning to the people word.］&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Only, I guess, between Saralegui and me, the lives we&#039;ve spent up till the day are just too different.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For me, the basics of having fun has been CATCH-BALL, and the upgraded version of that is BASEBALL.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But for him, I guess the basics of having fun is the ins and outs of being a leader, and the upgraded version states affairs and politics.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s not true Yuuri, thinking about states affairs all day long is too much even for me. I do take my breaks, and I do take the time to look at beautiful things for enjoyment, and look at funny things to have a laugh. And I exercise. If I don&#039;t do that occasionally I would be like a fat evil politician. What do you do for fun usually? It happens I&#039;m thinking of knowing more about foreign recreations.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So I took him along into the opens with my MITT and BALL. And it ended with him hitting his head with the easy-to-catch slow ball&amp;lt;ref&amp;gt;山なりボール, I&#039;m not familiar with baseball but 山なりmeans &amp;quot;making an arched curve&amp;quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt; I&#039;ve thrown.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
God, how is that even possible? Can it be that he&#039;s mistaking baseball for SOCCER?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And just as I expected, we were stopped by a retinue of his because it &amp;quot;was too dangerous&amp;quot; after only one throw. And they said it was ok if we just rolled the ball around.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So we did CATCH-BALL rolling the ball around. But that didn&#039;t count as CATCH-BALL already, it was just picking stray balls back.&lt;br /&gt;
As a result, our SPORTS ended in five minutes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For other options on how to pass the time, the only things left were either taking walks in the gardens he&#039;d prided in, or un-eventfully drinking  tea back indoors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That&#039;s--not--fun--at--all--.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And when you happen to be stuck in a coffin with a person from that category, the options of things left to do get much more limited.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;....Never thought they&#039;d take this long and we just stay hidden and keep waiting.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You know, the last ones never turn up easily (in hide-and-seeks). But I guess when our adventures are retold by the children of future times, the pursuing party would no doubt be giving up much sooner, like no time has passed.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Right, it&#039;s the kind of editings they have on VARIETY shows.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;And there would be added anecdotes of swords cutting into the coffin and missing us by a hair&#039;s breadth and such.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, like &#039;and a thinnest string of blood appears on his cheek...&#039;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yea, excatly like that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But the people chasing us just went on searching in completely wrong places. And they were getting farther away from the coffin we were hiding in.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For goodness&#039;s sake, where on earth is that they&#039;re looking? What kind of stupid makes a person hide behind drawn-up CURTAINs? Aren&#039;t their feet going to be left exposed and clear to be seen?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah-uh, I&#039;m getting bored.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s a good thing the coffin is large enough. After all if it&#039;s small we&#039;d be packed and miserable. The last time I got into one of these there were cheeks and noses all pressed together and.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh? Yuuri, did you say you have been in a coffin before?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh? Ah, um, it&#039;s nothing, That was another story&amp;lt;ref&amp;gt;Sensei might be referring to the novels and the MAnime being parallel universes :P&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But for right now, I was hiding with King Saralegui of Small Shimaron, the two of us in a coffin, with pursuing parties circling the place with apparently no intention to leave. And after it became clear we were in no danger of being found, all tensions were gone and I began to feel unbearably sleepy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s too peaceful I could fall asleep. We need some Hima-tsubushi&amp;lt;ref&amp;gt;Things to kill the time, 暇つぶし.&amp;lt;/ref&amp;gt; to do.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Some Hitsu-mabushi&amp;lt;ref&amp;gt;ひつまぶし. My dictionary says it&#039;s a kind of rice dish where there are &amp;quot;eel fillets cooked over charcoal with soy flavoured sauce, cut in small pieces and serve on rice&amp;quot;. And my other dictionary says that you normally have the first serving as it comes, and the second with some seasoning like scallion and wasabi, and the third with both the seasoning and green tea poured on to soak everything(making it into a Chaduke which is cooked rice with green tea poured on it), and they&#039;re famous from Nagoya City. Anyway it&#039;s sensei&#039;s good old word-play-and-neta combo :P&amp;lt;/ref&amp;gt;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Not that, Hima-tsubushi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Is there any chance they should have the renowned Nagoya dish here in Small Shimaron? No, it must have been that &amp;quot;unanimity&amp;quot; or &amp;quot;homonym&amp;quot; thing. Like with sweets and rain&amp;lt;ref&amp;gt;Both reading &amp;quot;ame&amp;quot; but with different accent in Japanese.&amp;lt;/ref&amp;gt;, whips and ignorance&amp;lt;ref&amp;gt;Both reading &amp;quot;muchi&amp;quot; but with different accent. Also &amp;quot;AME + MUCHI&amp;quot; means the carrot-and-stick policy.&amp;lt;/ref&amp;gt;, or the Saitama Seibu Lions and the Detroit Lions. The last ones are both lions, but they compete in different sports.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;By the way what does HITSU-MABUSHI mean in Shimaron?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s a proverb advising against luxurious clothing and excessive spending, and encouraging simplicity and thrift. It comes from a tale of a man in hiding, who gets discovered by the soldiers all because he is grinding a herb of high value called Hitsu and sprinkling it onto himself.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Woah, the &#039;Mabusu&#039; word is practically the same as ours&amp;lt;ref&amp;gt;まぶす, mabusu, a verb which means to smear or sprinkle fine powders or choppings onto something. It&#039;s worth bringing up that even though everything comes in Japanese for us who are [s]reading[/s] trying to read the stories, making especially any word play fairly hard to deliver, but somehow what the characters are saying is always mirrored with the other world&#039;s mazoku language/common (human?) language which is a lot like the mazoku language.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That reminds me, Yuuri, of a perfect Hitsu-mabushi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saralegui said with a voice completely unsuitable for when you&#039;re in the middle of a hide-and-seek situation. I could see his smile even by the dim light from the cracks.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Let&#039;s do the Shiri-nuki.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Shiri-nuki&amp;lt;ref&amp;gt;Yuuri probably is briefly confused/alarmed because there&#039;s no time-killing game called Shiri-nuki, and the word sounds like something entirely different to him. In fact the Japanese Word Chain is called Shiri-tori, and this is sensei&#039;s little joky twist. See the next note for Shiri-nuki.&amp;lt;/ref&amp;gt;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s right. We say a word, and use its last syllable for the first syllable of a next word, so that they&#039;re linked.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, right, so, in Small Shimaron a Shiri-tori is called a Shiri-nuki.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For a moment it had felt a little like I was a villager encountering a Kappa&amp;lt;ref&amp;gt;Google took me to a Japanese folk tale &amp;quot;尻ぬき河童&amp;quot;(shiri-nuki-kappa), which in turn brings me to find out that Kappas are in a habit of seeking to pull a thing called Shirikodama(尻子玉, it&#039;s also spelled as Shirigodama) out of people&#039;s anuses. In all this, it might help us to know that &amp;quot;nuku&amp;quot;(抜く) is the verb for &amp;quot;pull&amp;quot; and &amp;quot;nuki&amp;quot; is a conjugation of that verb; and it might not help so much to know that according to legend, whoever gets their Shirikodama pulled out would become cowardly. &amp;lt;/ref&amp;gt;. But this might actually turn out a nice time-killing thing to do. It could be my chance ro learn some new words from another culture, like I did just now, and it only takes a head and a mouth to play. If things go well and the game continues nicely, it might keep me from falling asleep.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Then let&#039;s start from me. Let me think, Shiri-nuKi......the Gold Thing and the Silver Thing&amp;lt;ref&amp;gt;金の何か銀の何か, kinn-no-nanika-to-ginn-no-nanika, which starts with a &amp;quot;Ki&amp;quot;. Also, it&#039;s one way of playing to start the game with the word &amp;quot;shiri-tori&amp;quot; itself in Japanese Word Chains. But Wiki says you can also start with other random words.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What &#039;thing&#039; are we talking about?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Well that part is never told in the story. But it goes like this: A man hides in the woods, and accidentally meets a fairy of the lake, the fairy asks him if he wants the gold Thing or the silver Thing, but he gets greedy and answered &#039;I want you&#039;, and that&#039;s when he is caught by the soldiers chasing him.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wow, courting while he&#039;s hiding. The fairy must be everything his type. Well, it&#039;s Ka for me...ka, ka.....the Hidden Ball Trick&amp;lt;ref&amp;gt;隠し球, kakushi-dama.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hidden ball trick?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But Saralegui didn&#039;t ask more about the meaning of the phrase I&#039;d said, and went on to the next word in the chain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;MA for me. Then.....Mario and Luigi&amp;lt;ref&amp;gt;マリオとルイージと, mario-to-ruiji-to. Super Mario neta.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It seemed that somehow this was not going to be a COMMUNICATION after all. The inter-cultural info was only going one way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mario and Luigi.....what does that mean? Don&#039;t tell me it&#039;s a tragedy where a man and a woman both drink poison and become zombies&amp;lt;ref&amp;gt;Isn&#039;t that the plot of Romero &amp;amp; Argent....?&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s not. It&#039;s a story of two men hiding in sewer pipes. They eat a legendary mushroom which is said to give you another life, but the mushroom turns out to be poisonous, and they&#039;re discovered though they&#039;ve been hiding.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.....Uh it that so. Well then it&#039;s To, Trade&amp;lt;ref&amp;gt;トレード, toreedo.&amp;lt;/ref&amp;gt;!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;And the next Do. Umm, ah, Three Years in the Mud&amp;lt;ref&amp;gt;泥の中にも三年, doro-no-naka-ni-mo-sann-nenn. It seems to be a twist out of the proverb &amp;quot;石の上にも三年&amp;quot;(three years on the rock), which means if you sit on it for 3 years even a rock would become warm and thus encourages perseverance. Also in Japanese Word Chains you lose and end the game when your word or phrase ends with an &amp;quot;nn&amp;quot;(ん), because it&#039;s different from the &amp;quot;n&amp;quot; in &amp;quot;na&amp;quot;, &amp;quot;ni&amp;quot;, &amp;quot;nu&amp;quot;, &amp;quot;ne&amp;quot;, and &amp;quot;no&amp;quot; from &amp;quot;row NA&amp;quot; and there are nearly no words in Japanese starting with an &amp;quot;nn&amp;quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
By this time something was catching my attention. But it doesn&#039;t do to speculate just as it suits you. I needed to do some confirming.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Well, for what it&#039;s worth I&#039;ll ask anyway, what is this mud thing about?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Three years in the mud? It&#039;s a tragedy of a man who is for some reason hiding himself from the army, and spends a year in the water, two under the ground, and three in the mud. But despite all efforts he gets caught on his sixth year of hiding anyway. Isn&#039;t it awe-inspiring, that he should hide buried in the mud for three years. It&#039;s such an unhuman deed. Perhaps the man who inspired this story really wasn&#039;t human in race.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I felt my strength was draining away from the back of my neck, and leaned onto the coffin board feebly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sara.....are you by any chance hoping I should get caught by them?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh? Yuuri, you certainly aren&#039;t expecting never to be found? Doesn&#039;t it take all the thrills away if you just hide and never get caught?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There is a thing called people you just can&#039;t hang out very comfortably with.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Though the basics of having fun has always been CATCH-BALL for me, but, perhaps for him, those basics lie in HIDE-AND-SEEK, the game of hiding with a predestined result of being found.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;	&lt;br /&gt;
| Return to [[MA_Series|MA Series]]	&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==References ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bronzedoorknob the</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Maru-MA&amp;diff=542714</id>
		<title>Maru-MA</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Maru-MA&amp;diff=542714"/>
		<updated>2018-07-16T14:35:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bronzedoorknob the: added my name to the translators&amp;#039; list XD&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Status|Active}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:KKM1Cover.jpg|300px|thumb|Kyou Kara MA no Tsuku Jiyuugyou! - First novel cover]]&lt;br /&gt;
[[Image:CoverKyouKaraMaouTanjouHen01.jpg|300px|thumb|Kyou Kara Maou! Maou Tanjou Hen - First recopilatory novel Cover]]&lt;br /&gt;
[[Image:442400.jpg|300px|thumb|Characters: Yuuri, Wolfram and Conrart]]&lt;br /&gt;
[[Image:442403.jpg|300px|thumb|Characters: Murata, Gwendal and Günter]]&lt;br /&gt;
[[Image:Dvddainisho16av3.jpg|300px|thumb|Characters: Yuuri, Günter, Wolfram, Conrart, Gwendal, Murata and Josak]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Maru-MA&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; also known as The MA Series (㋮シリーズ) is a light novel series written by Takabayashi Tomo and illustrated by Matsumoto Temari. The common name or community name of the series in English and Spanish is Kyou Kara Maou!. It&#039;s published by Kadokawa Shoten since 2000. There are currently 22 novels released, and a big number of special chapters and mini novels, and also more than 70 Drama CDs and 6 Radio Shows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Between 2004-2009 was the series adapted into anime. The 117 episodes aired as Kyo kara Maoh! (jp. 今日からマ王! | eng. God(?), Save Our King!) in Japan on NHK BS-2; there were two of three seasons released in English officially.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The manga adaptation, officially released as Kyo Kara Ma No Tsuku Jiyuugyou!, ended after 117 chapters on 2016 and there&#039;s currently a Gaiden continuation of it. The series also counts with three musical adaptations known as Maomyu (jp. Mageki). &amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Story Synopsis&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shibuya Yuuri was living a pretty normal life. That changed the day he was dunked into a toilet after an attempt to save a classmate from a gang of bullies. Instead of just getting a good soaking, he&#039;s pulled in. The next thing he knows, he&#039;s in a world that vaguely resembles medieval Europe. If that&#039;s not odd enough, he&#039;s told that he is to be the next Maou (Demon King), because his soul once was part of that world. The Maou is the King of the mazoku (demon tribe), who are coexisting not-so-peacefully with the humans in this world. Much to his subjects&#039; dismay, he&#039;s totally different from the rulers they&#039;re accustomed to. He&#039;s kind, considerate, a believer in justice, and not willing to use violence to solve conflicts. Not exactly someone they want running a country on the very brink of war. Now, Yuuri has to deal with trying to become a good Maou, while at the same time attempting to adapt to this land&#039;s customs and culture, all in a world where the tension between the humans and mazoku is reaching its peak.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Languages:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA|English]]&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA ~ (Spanish)|Español (Spanish)]]&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA ~ (Italian)|Italiano (Italian)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Comments? Questions? You can talk about the project in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=23&amp;amp;t=11037 forum post]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Guides &amp;amp; Information ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Translations===&lt;br /&gt;
*[[MA Series:Registration Page|Registration Page]]: Please add status and your nickname in every chapter you&#039;re working, when you finish mark it with the word Completed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Format Standards===&lt;br /&gt;
Every Chapter (after editing) must conform to the general format guidelines.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--- *[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]] ---&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[MA Series:Names and Terminology Guideline|Project specific Guidelines: Names and Terminology]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:Encyclopedia_Maru-mania|Encyclopedia Maru-mania]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===General Information===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SeriesOverview|Series Overview]]: List of novels, date of release, original titles and ISBN.&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:ChronologicalList|MaruMA Reading Guide]]: Full reading guide with chronological order&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--- *[[MaruMA:SpoilerCharaMentionList|Character list]]: Searching guide of characters across the entire series, it may include spoilers. ---&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Updates ==&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;2018&#039;&#039;&#039;: variety of Short-Shorts, Gaiden 2.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;2016&#039;&#039;&#039;: January - Hajimari no tabi endings updated. Volume 13 completed. May - Volumes 14 and 15 completed. September - Volume 16 completed.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;2015&#039;&#039;&#039;: January - Volume 9 and 10 completed. February  - Short-short updated. Drama CDs: 13, 14, 16, 17, 19, 20, 22 and 23 updated.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;2014&#039;&#039;&#039;: December - Updated prologues. March - Drama CDs: 4, 5, 7, 15, 21, 24, 31, 32, 47, 48, 66 and 70 updated.Updated all short-shorts, mini-minis, mini-novels and doujinshis. All novel illustration galleries updated. All prologues fixed and updated. April - Drama CD 25 finished. May - Volume 11 completed. June - Drama CD 32, 55 and 56 finished. July - Volume 16 Short-short 1. December - Volume 11 and 12 completed. Radio Shows updated. Drama CDs updated. Doujinshis updated.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;2013&#039;&#039;&#039;: September - Volume 4 added. October - Apollo 00 added.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;2012&#039;&#039;&#039;: January - Teaser Project started! Novel 1, 2 and 3 added.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Staff ==&lt;br /&gt;
Project Manager: [[user:RedGlassesGirl|RedGlassesGirl]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Translators&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*[[user:Alaxxis Sade|Alaxxis Sade]]&lt;br /&gt;
:*[[user:OtonashiDiva|Otonashi Diva]]&lt;br /&gt;
:*[[User:Bronzedoorknob the|Bronzedoorknob the]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*[http://www.sakuracities.com/yaoigames/kkmnovel1.php Emeryl - Onadoru Euphoria]&lt;br /&gt;
:*[[user:ClavelSangrante|ClavelSangrante]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Stellarroze|stellarroze]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Tasear|Tasear]] [https://tasear.wordpress.com/ (Blog)]&lt;br /&gt;
:*[[user:Tati-ai|Tati-ai]]&lt;br /&gt;
:*Dannita&lt;br /&gt;
:*lieselope  &lt;br /&gt;
:*Lrenne&lt;br /&gt;
:*maci-moci&lt;br /&gt;
:*kannnichtfranz&lt;br /&gt;
:*niveous_magics&lt;br /&gt;
:*pyrrhic_victoly&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Editors&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*[[user:Kira0802|Kira0802]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Tasear|Tasear]] &lt;br /&gt;
:*[[user:TerryBoom|TerryBoom]]&lt;br /&gt;
:*[[user:RedGlassesGirl|RedGlassesGirl]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Nomsujet|Nomsujet]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== MA Series ==&lt;br /&gt;
In case you prefer to read the series in chronological order including all specials in between the main novels (shorts, mini novels, etc), you can check [[MaruMA:ChronologicalList|the reading guide]] here.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM1Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 1 - Starting Today I&#039;m in Ma!Freelance Work!!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume 01|FULL TEXT]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Character_Introduction|Character Introduction]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Novel02cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 2 - This Time it&#039;s the Ultimate Ma!Weapon!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume 02|FULL TEXT]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Illustrations | Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Prologue | Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM3Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 3 - Tonight is the Great Ma!Escape!!!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume 03|FULL TEXT]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_12|Chapter 12]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Murakenzu|Murakenzu]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM4Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 4 - Tomorrow a Ma!Wind Will Blow!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Illustrations | Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Murakenzu|Murakenzu]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMGaiden01cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaiden 1 - His Excellency and the MA Tosa journal!?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 1|The taming of the bear - Day One]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 2|The taming of the bear - Day Two]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 3|The taming of the bear - Day Three]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 4|Romero &amp;amp; Argent]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 5|All&#039;s Well That Ends Well]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM5Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 5 - The Ma!Sun Will Definitely Rise!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM6Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 6 - Someday in the Ma!Twilight!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM7cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 7 - The Ma!Snow Dances in the Sky!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_10| Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_11| Chapter 11]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_12| Chapter 12]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM8Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Volume 8 - A Ma!Star Falls to the Earth!&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMEspecial1.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Side Story 1 - The Facade of the Lady Is a Disguise!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM9Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 9 - Aim for the Ends of the Ma!Ocean!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMGaiden02cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaiden Volume 2 - My Son is in Ma!Freelance Work!?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden02:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 1|My Son is in Ma!Freelance Work!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 2|Let&#039;s Meet Again in Shin Makoku]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 3|Little Brother]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM10cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Volume 10 - This is the First Ma!Step!&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Short Story|Short story - His Majesty the Maou’s Elegant Day]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM11cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 11 - This Will Become a Ma!Song!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM12cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 12 - The Treasure is in the Ma!Soil!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 12|Chapter 12]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM13cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 13 - The Box is Ma!Bottom of the Water!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Short Story|Short story - Who is His Majesty the Maou&#039;s Bride!?]] &lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Kumahachinormalcover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaiden Volume 3 - Starting Today I&#039;m the Ma!King!?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 1| The Maou&#039;s Harem]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 2| Because We&#039;re Young]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 3| Lost Flower]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 4| The Name of the Star]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 5| Losing One&#039;s Most Important Person]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM14cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 14 - The Sand is at the End of the Ma!Road!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_12|Chapter 12]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Short Story|Short story - Falling in love]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM15cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 15 - Set Ma!Sail for Home!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMGaiden04cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaiden Volume 4 - From Shin Makoku With Love&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter_1|Beyond the forest I crossed]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 2|Frontal thunderstorm]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 3|It&#039;s just like the color of your eyes]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 4|I Will Only Call You Murata]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 5|Until He Becomes Maou]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 6|The love season is a MA summer sea]]&lt;br /&gt;
*He&#039;s still not coming back:&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--**[http://conradxyuuri.livejournal.com/262544.html#t1975440 Chapter 3 ] by macimoci --&amp;gt;&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 8|Veteran Partner Murata Ken]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 9|The Brash Family Ponytailed Muscle Man]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM16cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 16 - Before Us is the Ma!Prison!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Short Story 1|Short story - In Greta’s Mirror]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Short Story 2|Short story - The Moon is Ours]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM17cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 17 - Behind Us is the Stone Ma!Wall!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:250px;&amp;quot; | &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Volume 18 - The Ma!Light Burns in the Darkness!&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
*Not published.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Short-Short stories==&lt;br /&gt;
Simply called short-shorts, they&#039;re one or two paragraphs long. There are many stories like these published in magazines and the Ma-hon. &amp;lt;br /&amp;gt; &lt;br /&gt;
TOTAL AMOUNT: unknown.&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:MAhon.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:Interview|Interview]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS1|SSS Re: Josak x Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS2|SSS Re: Murata x Yuuri x Wolfram]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS3|SSS Re: Conrad x Gwendal x Günter]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS4|SSS Re: Jennifer x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS5|SSS Re: Wolfram x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS6|SSS Re: Conrad x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS7|SSS Re: Conrad x Yuuri 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS8|SSS Re: Conrad x Yuuri x Wolfram]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS9|SSS Re: Shouri + His Friend]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS10|SSS Re: Greta x Cäcilie + α]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS11|SSS Re: Yuuri x Wolfram x Conrad x Günter]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS12|SSS Re: Anissina x Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS13|SSS Re: Murata x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS14|SSS Re: Murata x Yuuri 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS15|SSS Re: Gisela x Günter + α]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS16|SSS Re: Josak x Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS17|SSS Re: Josak x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS18|SSS Re: Adalbert x Maxine]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS19|SSS Re: Yuuri x Wolfram x Conrad]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS20|SSS Re: Happy Birthday Dear Yuuri!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:Encyclopedia Maru-mania|Encyclopedia Maru-mania]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Ma- Special Fan Book.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Ma- Special Fan Book ( ㋮スペシャルファンブック )&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Short-shorts:StorySpecial|Special Short TANGO]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory1|Short Short1「父子。」 Father and son]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory2|Short Short2「母子。」 Mother and son]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory3|Short Short3「兄弟。」 Brothers]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory4|Short Short4「質問。」 Questions]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Maru-maru-maruMA-001 B.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Maru maru maru-MA&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMA:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial1:Track1|Murakenzu]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial1:Track2|There&#039;s Valentine&#039;s Day in Shin Makoku too?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial2:Track1|Shibuya Brothers formed!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial2:Track2|June&#039;s Bride]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MarumarumaruMA:Answers|Please answer my maruma question]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAː4koma|4Koma]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintGwendal|His Excellency Günter filling a complaint! Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintConrart|His Excellency Günter filling a complaint! Conrart]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintWolfram|His Excellency Günter filling a complaint! Wolfram]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintJosak|His Excellency Günter filling a complaint! Josak]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintMurataKen|His Excellency Günter filling a complaint! Murata Ken]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Temari artbook 01 V2.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;MA Illustrations - Artbook&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMAIllustrationsShortShort |The Fiance&#039;s Warm Water&#039;s ...type of Day Off]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Asuka2014-03-Chapter100-01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Asuka magazine - Celebrating 100 Chapters&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːMurakenzuR|Murakenzu R  (RETURNS)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːAzuka100Interview| SHIN MAKOKU DAILY NEWS - Interview (Takabayashi-sensei &amp;amp; GEG)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Newtyperomance09winter 02 b.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Newtype Romance 2009&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːShinouUlrike| Shinou &amp;amp; Ulrike]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Murakenzu return.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Final manga volume 21&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːMurakenzureturns | Murakenzu returns]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Daikenkyuu3.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Daikenkyuu 3 - Artbook&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːWordChain | Inter-cultural Communication Word Chain]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mini-Mini stories==&lt;br /&gt;
Simply called Mini-Minis. They&#039;re 2-3 pages long.&amp;lt;br /&amp;gt; &lt;br /&gt;
TOTAL AMOUNT: 12&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Minimini1.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS6| Mini-Mini 01 - Kyou Kara Maou! Merry Christmas]]&lt;br /&gt;
Also included in the Short-shorts category as part of Special Short Story: Replay (SSS Re:), renamed as ConradxYuuri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Daikenkyuu.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Daikenkyu&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːnightnightoyasumi|Mini-Mini 02 - Nigth-night oyasumi‏]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Ma_Special_Fan_Book_TANGO-b.png|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Ma - Special Fan Book ( ㋮スペシャルファンブック )&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Short-shorts:StorySpecial|Mini-Mini 03 - TANGO]]&lt;br /&gt;
Also included in Short-shorts category as part of the Ma - Special Fan Book.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Futamonai.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyou Kara Ma no Tsuku Jiyuugyou! - Manga Volume 02&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[http://kingaden.dreamwidth.org/1894.html Mini-Mini 04 - Put a lid on it]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM-Hajimarinotabi-PremiumBook001_a.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Hajimari no Tabi Premium Book&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːReception|Mini-Mini 05 - The reception]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:HajimarinoTabiPerfectFanBook001_b.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Hajimari no Tabi Perfect Fanbook&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːwhitecat|Mini-Mini 06 - White cat]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:MAhon.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*Mini-Mini 07 - side.&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:MaHon:SSS2|Wolfram Yuuri Murata]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:MaHon:SSS3|Gwendal Conrad Gunter]]&lt;br /&gt;
Also included in the Short-shorts category as part of Special Short Story: Replay (SSS Re:).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Mini-mini8.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Gunter&#039;s Love Diary&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːbecuaseyoureakid|Mini-Mini 08 - Because you are a kid who can do anything if you just try!‏]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:WalpurgisNacht01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 4 - WALPURGIS NACHT&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story2|Mini-Mini 09 - Who do you ship?]]&lt;br /&gt;
Also included in the doujinshis category as part of WALPURGIS NACHT.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:01-UraMaDx-Box01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Drama CD 25 - The other MA side Deluxe!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːGoingonTrip|Mini-Mini 10 - We&#039;re going on that trip]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:MAhon.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS11| Mini-Mini 11 - Lucky Bag]]&lt;br /&gt;
Also included in the Short-shorts category as part of Special Short Story: Replay (SSS Re:), renamed as Yuri×Wolfram×Conrad×Gunter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:5126supYzbL.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyo Kara Maou Makoku no Kyujitsu Perfect Fanbook&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːSpeak-Kiego|Mini-Mini 12 - Let&#039;s Speak Keigo Night!]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mini-Novels==&lt;br /&gt;
These stories are 20 to 40+ pages long. Many were not included in the original novels. &amp;lt;br /&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:MAhon.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Mini-novel:WalkingthroughaMAtown| Getting to Know Shin Makoku by Walking Through a Ma!Town]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMReco01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Maou Tanjou Hen&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Mini-novel:Butmyheart| But My Heart Will Probably Beat Excitedly]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMReco02.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Maou Houkou Hen&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Mini-novel:Togetherwithfather| Together with Father]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMReco03.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Chikyuu Kako Hen&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novelːCrossheart|Crossheart]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:120047667.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Ba-bump ☆ A Late Night Service with Lots of Men&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
Official titles: Service at midnight of female off-limits, Hello Poison-lady from the country of the world.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
The original title makes no sense in Japanese. Literally translated into English it would be: &amp;quot;Anissina From the Country of the World&amp;quot;. The reason why it makes no sense (not even in Japanese) is because Takabayashi is playing with the title and making it sound like &amp;quot;Alice in Wonderland&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://otonashi-diva.livejournal.com/12681.html Poison Lady in Another Land Part 1]&lt;br /&gt;
*[http://otonashi-diva.livejournal.com/12996.html Poison Lady in Another Land Part 2]&lt;br /&gt;
*[https://miraclesmay.wordpress.com/2014/08/12/kyo-kara-maoh-mini-drama-d-no-sekai/ Related release: Drama CD68 - The D World by miraclesmay]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:01-pack-01outside B.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Drama CD 09&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novelːDuelatMAnoon|Duel at MA Noon]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMGaiden03cover2.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Gaiden 3 Special Version&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novelːKumahachi|When I was lost, a kuma... ha... chi?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:ThePMandI-1-00.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;The Maidmer Princess and I&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:Thepricessmermaid1|Part 1]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:ThePMandI-2-00.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;The Maidmer Princess and I&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:Thepricessmermaid2|Part 2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:SCN 0001 b.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Mise☆pan&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:misepan1|Part 1]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:SCN 0017 b.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Mise☆pan 2&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:misepan2|Part 2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Do you want an exorcism002.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Do you want an exorcism?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:exorcism|Part 1]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Do you want an exorcism010.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Do you want an exorcism?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:exorcism2|Part 2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Douzo01-01-cover.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Have a nice trip&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nicetrip1| Part 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nicetrip2| Part 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nicetrip3| Part 3]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Neverending1-p01-cover.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Never Ending Poison Lady - Part 1&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nneverending1| Part 1]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Neverending2-00cover.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Never Ending Poison Lady - Part 2&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nneverending2| Part 2]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:TheBeans10-30.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;The Beans 10&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:mawitch| The Girl is a Witch]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Doujinshi==&lt;br /&gt;
TOTAL AMOUNT: 11&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Vier.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 1 - Vier&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story1| 1. Only God Knows (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story2| 2. For some reason you need money in this world]]&lt;br /&gt;
*3. Not Even Buddha knows (Essay)&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story4| 4. July 20th, Ocean Day, Fine weather]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story5| 5. Cäcilie&#039;s Love Love Maternity Health Record Book]]&lt;br /&gt;
*6. Information&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story7| 7. The God of Heaven and Earth knows (kind of) (Essay)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KnechtRuprecht.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 2 - KNECHT RUPRECHT&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*1. And Say, How Important Is Christmas? (Essay)&lt;br /&gt;
*2. Surely There Have Been Many Nights,&amp;lt;br /&amp;gt; but Because There are Nights, There are also Mornings:&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.1|2.1. The Christmas of the Two Rascals]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.2|2.2. Christmas Disgrace]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.3|2.3. University Student Style Christmas]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.4|2.4. There&#039;s Christmas in Shin Makoku too?]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.5|2.5. After Christmas]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi2:Story3| 3. Mayurin (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi2:Story4| 4. Promise]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi2:Story5| 5. Extremely Few Taming Days Needed (Essay)]]&lt;br /&gt;
*6. Information&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:WCorNPB01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 3 -  WC or NPB?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story1|1. Dragon Rider Thrill! (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story2|2. WC or NPB? Yuuri and Muraken During the World Cup]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story3|3. Information]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story4|4. Let me at least have nice dreams (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story5|5. Crime and Punishment]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:WalpurgisNacht01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 4 -  WALPURGIS NACHT&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story1|1. I only want to see beautiful things grow (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story2|2. Who do you ship?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story3|3. Gwendal&#039;s Illustration (Mr. Gotou Fudzuki (後藤文月)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story4|4. I received it from this person (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story5|5. Change]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story6|6. Ichitaro War (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story7|7. Information]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:FireFlowerFire01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 5 -  FIRE FLOWER FIRE&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi5:Story1|1. It&#039;s the season of Atsuga (is that a name?) summer clothes, but... (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi5:Story2|2. Who&#039;s the friend that was born today?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi5:Story3|3. To all the good kids in front of the TV (Essay)]]&lt;br /&gt;
*4. Seaweed:&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.1|4.1 With a Yukata-Pon!]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.2|4.2 Fireworks go-Bon!]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.3|4.3 At the Temple Festival-Gan!]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.4|4.4 By the Seaside-Bang!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi5:Story5|5. Notification]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:REMIX01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 6 -  REMIX&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*Stories from Vier.; KNECHT RUPRECHT; and WC or NPB?&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Tachibana01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 7 -  TACHIBANA&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi7:Story1|1. Tachibana (inedible citrus) (Essay)]]&lt;br /&gt;
*2. Because I&#039;m a boy:&lt;br /&gt;
**[https://docs.google.com/document/pub?id=1e04HAwN8hIGJ-lfDSP2UOpBLYCtZ1cJgN5yGQJ4XgOY#cutid1| 2.1 Because we&#039;re young] | Also included in Gaiden 3 chapter 2&lt;br /&gt;
**[http://otonashi-diva.livejournal.com/14063.html| 2.2 Father&#039;s Journal] | Renamed as Greta x Cecilie + α in the Ma-hon&lt;br /&gt;
**[https://docs.google.com/document/pub?id=1DD5pV5jTbUgubq7jBdmBt5bopY4CF6jPaG__x9W-ppU#cutid1| 2.3 You lost an important person] | Also included in Gaiden 3 chapter 5&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi7:Story3|3. Yaddjimaina (Essay)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Tumblr_ng8rw2f3821tgy9eeo2_250.png|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 8 -  Apollo 00&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story1|1. Prologue - Preface]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story2|2. It happens to everyone]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story3|3. Free Talk]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story4|4. Contact -  Short Story]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story5|5. Epilogue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story6|6. Just talking among us this time]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Tumblr_ng8rw2f3821tgy9eeo1_250.png|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 9 -  Apollo 0.1&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi9:Story1|1. Prologue - Preface]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi9:Story2|2. Alice]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi9:Story3|3. Epilogue - Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Maruma-PAPER_20101230.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 10 -  ㋮PAPER 2010/12/30&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi10:Story1|1. Comment by Takabayashi]]&lt;br /&gt;
*2. SS &amp;quot;Hey~, Ox, Tiger, Uh~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Maruma-interview-takabayashi.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Special - This Light Novel Author is Awesome‏&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:special:interview|Interview with Takabayashi]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Comiket takabayashi essay 00.jpeg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Comiket 2016&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:comiketessay|Comiket, doujinshis and I (Essay)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:LoveLetter 02.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Comiket 2016&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:loveletter|Love letter]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Maomyuu3-034.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Maomyuu Pamphlet 2016&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:interviewmaomyu|Short interview with GEG and Takabayashi]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | &amp;lt;!--[[Image:|150px|center]] --&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Comiket 2017&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:StarWars|Lame Star Wars - The last Era]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hajimari no Tabi Endings==&lt;br /&gt;
Short stories written by Takabayashi-sensei included in the game Hajimari no Tabi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Images| Image gallery]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Normal| Normal ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Gameguide| Game guide]]&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Wolfram| Wolfram&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Conrad| Conrad&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Murata| Murata&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Gwendal| Gwendal&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Günter| Günter&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Josak| Josak&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Adalbert| Adalbert&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==CDs==&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Drama CDs List&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
Report broken links at [http://redglassesgirl-maruma.tumblr.com/ask Redglassesgirl-maruma Tumblr] or by message here in Baka tsuki.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1. Merry Christmas in Shin Makoku&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD1:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD1:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;2. The second and third son&#039;s secret talk&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD2:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;3. Starting Today I&#039;m in Ma!Freelance Work!! (Drama CD)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track1|Track 1: Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track2|Track 2: Kyou Kara MAou]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track3|Track 3: Blood Pledge Castle]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track4|Track 4: Dinner party]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track5|Track 5: Nadzukeoya]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track6|Track 6: The maou&#039;s real power]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track7|Track 7: To the borders]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track8|Track 8: Traitor]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track9|Track 9: The Maou&#039;s birth]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track10|Track 10: Epilogue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track11|Track 11: Bonus track Poison Lady Anissina and the Secret Laboratory]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;4. The Maou, the second and third sons, a common landscape. &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD4:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;5. Let&#039;s watch the Dream MA-SHOW!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD5:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD5:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;6. The other side of &amp;quot;This Time it&#039;s the Ultimate Ma!Weapon!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track1|Track 1: Prologue (3:12)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track2|Track 2: A Luxury Liner full of dangers (11:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track3|Track 3: At that time in Shin Makoku  (6:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track4|Track 4: It&#039;s been one disaster after another (10:30)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track5|Track 5: Demon Sword Morgif ・A casual trip to the steamy hot springs (5:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track6|Track 6: Their respective paths (6:42)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track7|Track 7: Going home, after going home (5:44)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track8|Track 8: Epilogue (Murakenzu) (2:53)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track9|Track 9: The pains of His Excellency Gwendal (8:12)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;7. The other side of  &amp;quot;Tonight is the Great Ma!Escape!!!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track1|Track 1: Prologue (3:12)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track2|Track 2: The aquarium too has many risks (5:36)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track3|Track 3: A long way in the hot desert (3:43)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track4|Track 4: The happy Sandbear Family (12:45)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track5|Track 5: Camping out in the desert (7:41)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track6|Track 6: In the hole of the giant Sandbear (2:50)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track7|Track 7: Meanwhile in Shin Makoku (7:34)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track8|Track 8: A crazy delusion (5:47)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track9|Track 9: In the middle of the mines, a monster screams in the name of love (8:10)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track10|Track 10: I want to go home, but I can&#039;t (5:31)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track11|Track 11: Epilogue (1:52)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;8. Murakenzu Double Plus&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD8:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;9. The other side of Tomorrow a Ma!Wind Will Blow!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track1|Track 1: Prologue (5:17)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track2|Track 2: Bad morning goal (6:59)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track3|Track 3: Let&#039;s GO on a boat trip! (8:18)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track4|Track 4: Meanwhile in Shin Makoku (8:15)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track5|Track 5: Doki-Doki - Town of the Steamy hot springs (6:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track6|Track 6: The life of a monk covered in earthly desires (8:01)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track7|Track 7: The play of Hell Paradise (7:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track8|Track 8: Home &amp;amp; Home (6:49)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track9|Track 9: If I could go back, after going back (3:38)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track10|Track 10: Mini-drama: The Pains of His Excellency Gwendal (7:40)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track11|Track 11: Epilogue (3:13)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;10. The Demon King Room Visits - Conrad&#039;s part &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD10:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;11. The Demon King Room Visits - Murata&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD11:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;12. The Demon King Room Visits - Cherie and Anissina&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD12:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;13. The Demon King Room Visits - Günter&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD13:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;14. The Demon King Room Visits - Gwendal&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD14:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;15. The Demon King Room Visits - Wolfram and Greta&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD15:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;16. Oresama Quest- Special Drama CD&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD16:Track1|Track 1: Mini-drama: Washed to another world route]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD16:Track2|Track 2: Mini-drama: Maou solves the case of the missing item]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD16:Track3|Track 3: Mini-drama: The Mid-summer Ma dream]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;17. Shin Makoku&#039;s Battle Game&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track1|Track 1: Title (0:08) | Track 2: The meeting to make a Game in Shin Makoku (11:24)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track3|Track 3: Middle-Boss Fight 1 (8:12)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track4|Track 4: Middle-Boss fight 2 (8:04)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track5|Track 5: Last Boss (8:43)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track6|Track 6: Game Clear Ending (3:52)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track7|Track 7: Murakenzu (3:57)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;18. Kyou Kara Maou - Hajimari no Tabi - Perfect Fan Book Drama CD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD18:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;19. A great day with a wonderful Ma-friend - Conrad &amp;amp; Günter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD19:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;20. A great day with a wonderful Ma-friend - Conrad &amp;amp; Josak&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD20:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;21. A great day with a wonderful Ma-friend - Yuuri &amp;amp; Wolfram&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD21:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;22. A great day with a wonderful Ma-friend - Conrad &amp;amp; Yuuri&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD22:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;23. A great day with a wonderful Ma-friend - Yuuri &amp;amp; Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD23:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;24. His Excellency and the MA Love Journal!?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track1|Track 1: Prologue (6:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track2|Track 2: Meeting with the Editor 1 (8:02)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track3|Track 3: Romero and Argent (15:45)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track4|Track 4: Meeting with the Editor 2 (:54)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track5|Track 5: Dream Theatre (19:21)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track6|Track 6: Meeting with the Editor 3 (4:26)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track7|Track 7: Signings (3:42)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track8|Track 8: A night alone (4:04)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track9|Track 9: Epilogue (5:07)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;25. The other MA side Deluxe!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track1|Track 1: Prologue (8:50)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track2|Track 2: A Sudden And Rapid Development (03:28)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track3|Track 3: Meanwhile in Shin Makoku (10:21)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track4|Track 4: Yuuri and Murata Ken&#039;s strange Journey (08:23)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track5|Track 5: Gilbit Mansion (20:30)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track6|Track 6: Encounter with the Shinou (06:00)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track7|Track 7: The Imperial Capital of Small Shimaron (11:08)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track9|Track 9: Before &amp;quot;The Greatest Fighter&amp;quot; Tournament (19:04)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track10|Track 10: And at that time in Shin Makoku (11:36)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track11|Track 11: After &amp;quot;The Greatest Fighter&amp;quot; (11:37)]] &lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track12|Track 12: And Big Shimaron (16:18)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track13|Track 13: Epilogue (07:41)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;26. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Yuuri and Wolfram&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[http://serene-artist.livejournal.com/6536.html Single track by serene-artist]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;27. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Conrad and Shouri&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD27:Track1| Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;28. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Yuuri and Shouri&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD28:Track1| Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;29. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Günter, Yuuri and Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD29:Track1| Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;30. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Wolf, Conrad and Gwendal&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD30:Track1| Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;31. Project B&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD31:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD31:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD31:Track2|Cast talk]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;32. Maou&#039;s Birthday ☆Special&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track1|Track 1: Prologue (7:34)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track2|Track 2: Meanwhile in Shin Makoku (2:47)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track3|Track 3: Take a peek Surprise (9:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track4|Track 4: The secret talk of a group of &amp;quot;grown ups&amp;quot; (8:48)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track5|Track 5: Everyone&#039;s Birthday (11:03)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track6|Track 6: Happy Birthday (16:45)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track7|Track 7: Epilogue (8:26)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;33. Kyou Kara Maou - Hajimari no Tabi Band - Original CD Drama&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track1|Track 1: To the First Travel (Intro)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track2|Track 2: I Run!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track3|Track 3: Under the Legendary Tree... !]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track4|Track 4: Departure to Honeymoon]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track5|Track 5: Intermission]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track6|Track 6: Talking about Temples...]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track7|Track 7: Dinner at Murata&#039;s House]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track8|Track 8: Ending]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;34. From today on I&#039;m a heroine!? Aiming for the Koshien sky! Murakenzu&#039;s day off.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track1|Track 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track2|Track 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track3|Track 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track4|Track 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track5|Track 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track6|Track 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track7|Track 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track8|Track 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track9|Track 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track10|Track 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track11|Murakenzu&#039;s Day Off (13:00)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;35. MAou! Royal Birthday&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD35:Track1|Track 1: Shin Makoku has tests of courage too?!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD35:Track2|Track 2: Murakenzu Plus]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD35:Track3|Track 3: Staying up a little late in Shin Makoku too.]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;36. Ura Ma R! - Yuuri, Shouri and Conrad&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD36:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;37. Ura Ma R! - Saralegi, Berias and Yozak&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD37:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;38. Ura Ma R! - Shinou and Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD38:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;39. Ura Ma R! - Gwendal, Wolfram and Yozak&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD39:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;40. Ura Ma R! - Yuuri, Saralegi and Günter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;41. Kyou Kara Maou! A Day Off in Shin Makoku - Perfect Fan Book Original Drama CD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track1|Track 1: Ma-Powered Wave]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track2|Track 2: Topic Puu-san]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track3|Track 3: Topic A blunder in the lab]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track4|Track 4: Topic commercial]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track5|Track 5: Topic Lord von Christ]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track6|Track 6: Topic Shibuya Shouri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track7|Track 7: Topic Greta]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track8|Track 8: Goodbye]]&lt;br /&gt;
*[https://www.youtube.com/watch?v=1Fxwbwx1EqQ Track 9 to 15: Coming to Shin Makoku 1 to 7 - Moderator Saralegui]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;42. Kyou Kara Maou! A Day Off in Shin Makoku - Limited Box Shop Original Drama CD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track1|Track 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track2|Track 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track3|Track 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track4|Track 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track5|Track 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track6|Track 6]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;43. Secret&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD43:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD43:Track1|Track 1: Secret - Present]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD43:Track2|Track 2: Secret - Past]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD43:Track3|Track 3: Secret - And now, the present]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;44. Maou! Harvest Festival CD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD44:Track1|Track 1: Shin Makoku has Harvest Festivals too!? (12:30)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD44:Track2|Track 2: Shin Makoku has outdoor hot-spring baths too!? (8:01)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD44:Track3|Track 3: Shin Makoku has study groups too!? (8:40)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;45. These are the MA Holidays!‏&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track1|Track 1: Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track2|Track 2: This is an &#039;Anniversary&#039;?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track3|Track 3: And now, His Excellency The Assistant to the King-  Departure]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track4|Track 4: Right now, at the side job]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track5|Track 5: Saralegui appears (for some reason)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track6|Track 6: And now, His Excellency The Assistant to the King- Lonely Struggle]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track7|Track 7: Somehow we made it on time late in the evening]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track8|Track 8: The Legend of the Blood Pledge Castle]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track9|Track 9: And in the blink of an eye, morning came]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track10|Track 10: And at that time, His Excellency The Assistant to the King- Exclamation]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track11|Track 11: Welcome to the Anniversary!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track12|Track 12: Ending Theme: Pure White Wish - by Yoshida Jungo]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track13|Track 13: Epilogue]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;46. This is the MA Grand Finale!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD46:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;47. Ura Ma3 - Yuuri, Conrad and Waltorana&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD47:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;48. Ura Ma3 - Yuuri, Wolfram and Waltorana&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD48:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;49. Ura Ma3 - Yuuri, Conrad and Greta&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD49:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;50. Ura Ma3 - Yuuri, Murata and Josak&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD50:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;51. Ura Ma3 - Gwendal, Yozak and Densham (von Karbelnikoff)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;52. Ura Ma3 - Shouri, Wolfram and Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;53. Ura Ma3 - Yuuri, Conrad and Del Kierson (von Wincott)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;54. Ura Ma3 - Gwendal, Wolfram and Saralegi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;55. Kyou Kara MAou! Seisakoku DX! Outward Journey&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track1|Track 1: It always starts with water (4:09)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track2|Track 2: Shin Makoku Summit Meeting (11:26)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track3|Track 3: Friends of the Sea (8:37)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track4|Track 4: Bathing with Sheep Night (4:42)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track5|Track 5: Muraken: Impatient (1:38)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track6|Track 6: The Two Kings (9:42)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track7|Track 7: Phone call (2:19)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track8|Track 8: Insurrection (8:39)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track9|Track 9: At that time, the Mazoku group (4:08)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track10|Track 10: Escape (4:04)]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track11|Track 11: Close encounters of the Third Kind (6:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track12|Track 12: On the sea (2:18)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track13|Track 13: Muraken: Angry (3:34)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track14|Track 14: Seisakoku (18:17)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track15|Track 15: At that time, the Mazoku group (4:46)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track16|Track 16: At that time, in Shin Makoku (4:56)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track17|Track 17: Public executions (7:52)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track18|Track 18: Going underground (7:29)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track19|Track 19: Morning market (1:41)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track20|Track 20: Nightmare (5:13)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;56. Kyou Kara MAou! Seisakoku DX! Return Trip&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track1|Track 1: Underground Labyrinth (4:14)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track2|Track 2: Desert path (2:07)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track3|Track 3: Underground Labyrinth again (3:00)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track4|Track 4: Muraken: Going to America (3:56)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track5|Track 5: Appearance (10:54)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track6|Track 6: At that time, on Earth (9:04)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track7|Track 7: Merging (12:32)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track8|Track 8: Shinou and the Great Sage (8:37)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track9|Track 9: Oasis (7:19)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track10|Track 10: Ephemeral Encounter (7:35)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track11|Track 11: Regret (7:23)]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track12|Track 12: Savior (9:29)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track13|Track 13: Royal Tomb (1:23)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track14|Track 14: Mermaid and the twins (5:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track15|Track 15: Emperor of Seisakoku (8:46)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track16|Track 16: At that time, in Shin Makoku (6:29)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track17|Track 17: Alazon&#039;s shadow (14:43)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track18|Track 18: Box and Key (3:59)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track19|Track 19: Battle Royal (14:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track20|Track 20: Dawn (1:57)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track21|Track 21: Their respective thoughts (4:37)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track22|Track 22: Return (5:10)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;57. His Majesty, the second and third sons&#039; jokes that never fail&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD57:Track1|Single Track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;58. We&#039;re going on that trip‏&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD58:Track1|Single Track‏]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;59. This is the MA undesirable but, inseparable relationship!? &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Announced but never released&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;60. Ura Ma3 - Gunter, Del Kierson and Densham&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;61. Ura Ma3 - Yuuri, Shouri and Conrad&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;62. Ura Ma3 - Conrad, Wolfram and Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;63. Ura Ma3 - Conrad, Gwendal and Saralegi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;64. Ura Ma3 - Yuuri, Shouri and Wolfram&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD64:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;65. Ura Ma3 - Shinou, Murata and Jeneus&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD65:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;66. Maou in Wonderland&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD66:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;67. Maou in Mirrorland&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD67:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;68. The D World&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[https://miraclesmay.wordpress.com/2014/08/12/kyo-kara-maoh-mini-drama-d-no-sekai/ Single track by miraclesmay]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;69. Lord Weller&#039;s Night-Night&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD69:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[http://kyou-kara-maou.livejournal.com/1986138.html Single track]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;70. Maou Heika and his fiancé&#039;s &amp;quot;Sleep Tight&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD70:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD70:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD70:Track2|Cast talk]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;71. Maou Heika and the person who named him &amp;quot;I can&#039;t sleep tonight&amp;quot;.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD71:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;DVD Specials&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1. Kyou Kara Maou! Thanks to the Fans! There&#039;s Valentine&#039;s Day in Shin-Makoku too!? &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial1:Track1|Raw Murakenzu]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial1:Track2|There&#039;s Valentine&#039;s Day in Shin Makoku too!?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;2. June Bride - There are June Brides in Shin Makoku too!? &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial2:Track1|Shibuya brothers, formed!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial2:Track2|There are June Brides in Shin Makoku too!?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;KYOU KARA MAOU! OST 3&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:OST3:Special1|The Wind&#039;s Lullaby]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:OST3:Special2|Repatriation - Janus&#039; Theme 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:OST3:Special3|Yuuri&#039;s Memory for Wolfram]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Radio Shows&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 1&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 1 - Let&#039;s do this]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 2 - We&#039;re bored in this corner]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 3 - It feels weird not using -sama with you (Cherie and Anissina)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 4 - Unexpected Surprise (Cherie and Anissina)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 5 - Saiga&#039;s Graduation (Günter)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 6 - What&#039;s improvisation?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 7 - This is the best road!]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc2:Track1|Track 8: Radio Digest 8 - It would be great if it could stay like this]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc2:Track2|Track 9: Radio Digest 9 - Chorry (Sorry)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc2:Track3|Track 10: Radio Digest 10 - 80 percent of the listeners are housewives...]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc2:Track4|Track 11: Special Edition - OP Drama Major League  1]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
*Track 16&lt;br /&gt;
*Track 17&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 2&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 11 - A fateful encounter...!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 12 - Our souls brought us together]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 13 - The SHK!!!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 13 - Eh!? This is a present???]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 15 - I heard something nice!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 16 - Waiting for an obsolete word]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 17 - Terribly excited]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc2:Track1|Track 8: Radio Digest 18 - Finally]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc2:Track2|Track 9: Radio Digest 19 - Life, a punishment game]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc2:Track3|Track 10: Radio Digest 20 - I&#039;m loved, aren&#039;t I?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc2:Track4|Track 11: Special Edition - OP Drama Major League story 2]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
*Track 16&lt;br /&gt;
*Track 17&lt;br /&gt;
*Track 18&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 3&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 21 - Baa-baa (mystery)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 22 - Only the &#039;evil&#039; kanji (fortune-telling?)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 23 - Suspected of getting straight perms!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 24 - The uniforms of a certain company are not ●●●]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 25 - But he&#039;s the main character...]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 26 - Girls shouldn&#039;t do something like that]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 27 -  Since this morning...!?]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc2:Track1|Track 8: Radio Digest 28 - Are you drunk? (seriously)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc2:Track2|Track 9: Radio Digest 29 - Greta goes astray!? (Greta ga greta!?)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc2:Track3|Track 10: Radio Digest 30 - Let&#039;s go bird watching!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc2:Track4|Track 11: OP Drama Major League story part 3]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
*Track 16&lt;br /&gt;
*Track 17&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 4&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 31 - Radio Shouri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 32 - SHK&#039;s request]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 33 - A pause to speak (the truth) about Sakurai-san...]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 34 - The deciding factor is the FEELING (/FILLING)!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 35 - Good afternoon, tears-kun.]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 36 - SHK&#039;s Imitation SHOW!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 37 - And now ladies, gentlemen and mother.... I, will try my best.]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc2:Track8|Track 8: Radio Digest 38 - Very, very bad☆ Visual Kei Radio!!!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc2:Track9|Track 9: Radio Digest 39 - Shinou&#039;s FIVE meeting]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc2:Track10|Track 10: Radio Digest 40 - Be nice to the lady!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc2:Track11|Track 11: OP Drama Major League story part 4]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
*Track 16&lt;br /&gt;
*Track 17&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 5&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 41 - Strange people]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 42 - Tea and sliced ginger are an expression of love!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 43 - When you think of a guy, you think of Dacascos!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 44 - Life is to be lived.. lala naked, lala naked~]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 45 - George born in Texas!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 46 - We have a new segment!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 47 - Is this how you draw your eyebrows?]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc2:Track8|Track 8: Radio Digest 48 - Xavier and Macho~]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc2:Track9|Track 9: Radio Digest 49 - A radio show made by grown ups for grown ups.]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc2:Track10|Track 10: Radio Digest 50 - 50th show Hell Medley!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc2:Track11|Track 11: OP Drama Major League story part 5]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;DVD Maomyu 2 Songs&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song1|Song 1: It is me, Günter   (2:05)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song2|Song 2: Set off towards that dream (7:55)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song3|Song 3: Because I&#039;m a lady, you know? (14:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song4|Song 4: The Demon Sword&#039;s Song (25:10)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song5|Song 5: Blond Warrior (29:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song6|Song 6: Kitty Cruelty is Forbidden Song (46:00)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song7|Song 7: DANCE PARTNER (51:40)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song8|Song 8: Anthem to Knitting (1:15:15 or 75:15)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song9|Song 9: Your soul&#039;s place to return to (1:29:50; or 89:50)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song10|Song 10: Tears for a fateful demise (1:42:10;or 102:10)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song11|Song 11: A place where there&#039;s justice (1:49:25 ; or 109:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song12|Song 12: An intro song that sounds like an ending  (1:57:51; or 117:51)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Series Overview ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Main Story&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 1 || Kyou Kara MA no Tsuku Jiyuugyou!&lt;br /&gt;
(今日から㋮のつく自由業!) &lt;br /&gt;
|| Starting Today I&#039;m in Ma!Freelance Work!! || ISBN 978-4044420017,&lt;br /&gt;
ISBN 978-4044452018 (re-release)&lt;br /&gt;
|| November 2000,&lt;br /&gt;
September 2001 (re-release)&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM1Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2 || Kondo wa MA no Tsuku Saishuu Heiki!&lt;br /&gt;
(今度は㋮のつく最終兵器!)&lt;br /&gt;
|| This Time it&#039;s the Ultimate Ma!Weapon! ||ISBN 978-4044420024,&lt;br /&gt;
ISBN 978-4044452025 (re-release)&lt;br /&gt;
|| April 2001,&lt;br /&gt;
September 2001 (re-release)&lt;br /&gt;
|| [[Image:Novel02cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 3 || Konya wa MA no Tsuku Daidassou!&lt;br /&gt;
(今夜は㋮のつく大脱走!)&lt;br /&gt;
|| Tonight is the Great Ma!Escape!!! || ISBN 978-4044452032 || November 2001&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM3Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 4 || Ashita wa MA no Tsuku Kaze ga Fuku!&lt;br /&gt;
(明日は㋮のつく風が吹く!)&lt;br /&gt;
|| Tomorrow a Ma!Wind Will Blow! || ISBN 978-4044452049 || February 2002&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM4Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Caloria Arc&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 5 || Kitto MA no Tsuku Hi ga Noboru!&lt;br /&gt;
(きっと㋮のつく陽が昇る!)&lt;br /&gt;
|| The Ma!Sun Will Definitely Rise! || ISBN 978-4044452063 || September 2002&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM5Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 6 || Itsuka MA no Tsuku Yuugureni!&lt;br /&gt;
(いつか㋮のつく夕暮れに!)&lt;br /&gt;
|| Someday in the Ma!Twilight! || ISBN 978-4044452070 || December 2002&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM6Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 7 || Ten ni MA no Tsuku Yuki ga Mau!&lt;br /&gt;
(天に㋮のつく雪が舞う!)&lt;br /&gt;
|| The Ma!Snow Dances in the Sky! || ISBN 978-4044452087 || May 2003&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM7cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 8 || Chi ni wa MA no Tsuku Hoshi ga Furu!&lt;br /&gt;
(地には㋮のつく星が降る!)&lt;br /&gt;
|| A Ma!Star Falls to the Earth! || ISBN 978-4044452094 || June 2003&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM8Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Seisakoku Arc&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 9 || Mezase MA no Tsuku Umi no Hate!&lt;br /&gt;
(めざせ㋮のつく海の果て!)&lt;br /&gt;
|| Aim for the Ends of the Ma!Ocean! || ISBN 978-4044452117 || April 2004&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM9Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 10 || Kore ga MA no Tsuku Daiippo!&lt;br /&gt;
(これが㋮のつく第一歩!)&lt;br /&gt;
|| This is the First Ma!Step! || ISBN 978-4044452131 || September 2004&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM10cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 11 || Yagate MA no Tsuku Uta ni Naru!&lt;br /&gt;
(やがて㋮のつく歌になる!)&lt;br /&gt;
|| This Will Become a Ma!Song! || ISBN 978-4044452148 || December 2004&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM11cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 12 || Takara wa MA no Tsuku Tsuchi no Naka!&lt;br /&gt;
(宝は㋮のつく土の中!)&lt;br /&gt;
|| The Treasure is in the Ma!Soil! || ISBN 978-4044452155 || August 2005&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM12cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 13 || Hako wa MA no Tsuku Mizu no Soko!&lt;br /&gt;
(箱は㋮のつく水の底!)&lt;br /&gt;
|| The Box is Ma!Bottom of the Water! || ISBN 978-4044452162 || April 2006&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM13cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 14 || Suna wa MA no Tsuku Michi no Saki!&lt;br /&gt;
(砂は㋮のつく途の先!)&lt;br /&gt;
|| The Sand is at the End of the Ma!Road! || ISBN 978-4044452186 || December 2007&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM14cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 15 || Kokyou he MA no Tsuku Kaji wo Tore!&lt;br /&gt;
(故郷へ㋮のつく舵をとれ!)&lt;br /&gt;
|| Set Ma!Sail for Home! || ISBN 978-4044452209 || May 2008&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM15cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Prison Arc&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 16 || Mae wa MA no Tsuku Tetsugoushi!&lt;br /&gt;
(前は㋮のつく鉄格子!)&lt;br /&gt;
|| Before Us is the Ma!Prison! || ISBN 978-4044452216 || December 2008&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM16cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 17 || Ushiro wa MA no Tsuku Ishi no Kabe!&lt;br /&gt;
(後は㋮のつく石の壁!)&lt;br /&gt;
|| Behind Us is the Stone Ma!Wall! || ISBN 978-4044452223 || January 2010&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM17cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 18 || Yami ni MA no Tsuku Hi ga Tomoru!&lt;br /&gt;
(闇に㋮のつく灯がともる！)&lt;br /&gt;
|| x || — || (Not published) || — &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaidens&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 01 || Kakka to MA no Tsuku TOSA Nikki!?&lt;br /&gt;
(閣下と㋮のつくトサ日記!?)&lt;br /&gt;
|| His Excellency and the MA Tosa journal!? || ISBN 978-4044452056 || May 2002&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMGaiden01cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| Side Story 01 || Ojousama to wa Kari no Sugata!&lt;br /&gt;
(お嬢様とは仮の姿!)&lt;br /&gt;
|| The Facade of the Lady Is a Disguise! || ISBN 978-4044452100 || September 2003&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMEspecial1.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 02 || Musuko wa MA no Tsuku Jiyuugyou!?&lt;br /&gt;
(息子は㋮のつく自由業!?)&lt;br /&gt;
|| My Son is in Ma!Freelance Work!? || ISBN 978-4044452124 || April 2004&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMGaiden02cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 03 || Kyou Kara MAou!?&lt;br /&gt;
(今日から㋮王!?)&lt;br /&gt;
|| Starting Today I&#039;m the Ma!King!? || ISBN 978-4049007824 (Kumahachi Special) &lt;br /&gt;
ISBN 978-4044452179 (normal version)&lt;br /&gt;
|| November 14, 2006 (Kumahachi Special)&lt;br /&gt;
November 30, 2006 (normal version)&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMGaiden03cover2.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 04 || Shin MAkoku Yori Ai wo Komete&lt;br /&gt;
(眞㋮国より愛をこめて)&lt;br /&gt;
|| From the Ma!Kingdom, With Love || ISBN 978-4044452193 || July 2008&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMGaiden04cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Omnibus Re-release&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 01 || Kyou Kara Maou! Maou Tanjou Hen&lt;br /&gt;
(今日からマ王! 魔王誕生編)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041007396 || March 2013&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco01.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 02 || Kyou Kara Maou! Maou Houkou Hen&lt;br /&gt;
(今日からマ王! 魔王彷徨編)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041007785 || April 2013&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco02.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 03 || Kyou Kara Maou! Chikyuu Kako Hen&lt;br /&gt;
(今日からマ王！地球過去編)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041009482 || July 2013&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco03.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 04 || Kyou Kara Maou! Caloria Hen&lt;br /&gt;
(今日からマ王！カロリア編)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041011546 || December 2013&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco04.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 05 || Kyou Kara Maou! Caloria Hen II&lt;br /&gt;
(今日からマ王！カロリア編 II)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041011782 || January 2014&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco05.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
==Related Pages==&lt;br /&gt;
*[http://kyoukaramaou.wikia.com/wiki/Media Kyou Kara Maou! Wikia]&lt;br /&gt;
*[http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%81%BE%E3%82%8B%E3%83%9E%E3%82%B7%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%82%BA Japanese Wiki] (Maru-Ma Series)&lt;br /&gt;
*[http://redglassesgirl-maruma.tumblr.com/ Tumblr dedicated to Maru-MA | Kyou Kara Maou]&lt;br /&gt;
*[https://www.facebook.com/redglassesgirlmaruma Facebook Page dedicated to Maru-MA | Kyou Kara Maou]&lt;br /&gt;
*[http://pdk.broken-sunshine.net/ Maru-MA Scans]&lt;br /&gt;
*[http://mangafox.me/manga/kyou_kara_maoh/ Manga online]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Light novel (English)]]&lt;br /&gt;
[[Category:Tomo Takabayashi]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Action]]&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Comedy]]&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Fantasy]]&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Drama]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bronzedoorknob the</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:SpoilerCharaMentionList&amp;diff=542710</id>
		<title>MaruMA:SpoilerCharaMentionList</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:SpoilerCharaMentionList&amp;diff=542710"/>
		<updated>2018-07-16T13:36:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bronzedoorknob the: added info for some more stories, plus some wording&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;SPOILERS AHEAD&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This list is made for the purpose of quick spotting of certain-character-related sources among short stories and maybe interviews. Chapters in the main story are currently not listed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apart from the group of short stories included in Gaidens and after main stories, other parts of this list was sorted according to the pages on CL○VER and not entirely orderly. Order of stories listed can always be changed if the need comes up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Please help sort out the missing parts too m(_   _)m They&#039;re majorly in murakenzu, sensei&#039;s interviews, Maru maru maru-MA and the doujinshi-s.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some of the missing stories&#039; titles are directly translated for short-term convenience in work but don&#039;t take them seriously(......)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Considering the intended function of it, the proposer of this page suggests that when the lines between occurrence/mentioned or mentioned/unmentioned for a character isn&#039;t clear they can always be rounded up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
PLEASE HELP TO ADD MISSED CHARACTERS and CORRECT ERRORS. (*￣︶￣)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Title&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;Characters&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;Characters Mentioned&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;Time&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːShort-shortsːMurakenzureturns|Murakenzu returns]] from MAnga vol 21&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːShort-shortsːMurakenzuR|Celebrating 100 Chapters of the manga:Murakenzu R]]  &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMini-novel:mawitch|The Girl is a Witch]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMini-novelːDuelatMAnoon|Duel at MA Noon]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Doujinshi4:Story2|Who do you ship?]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMini-minisːGoingonTrip|We&#039;re going on that trip]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMini-novel:Thepricessmermaid1|The Maidmer Princess and I  - Part1]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMini-novel:Thepricessmermaid2|The Maidmer Princess and I  - Part2]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMini-novelːKumahachi|When I was lost, a kuma... ha... chi?]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMini-minisːReception|The reception]]&lt;br /&gt;
|Yuuri&lt;br /&gt;
Saralegui&lt;br /&gt;
|King Gilbert&lt;br /&gt;
|Unknown&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Hajimari:Normal|Hajimari no Tabi - Normal ending]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Hajimari:Wolfram|Hajimari no Tabi - Wolfram&#039;s ending]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Hajimari:Conrad|Hajimari no Tabi - Conrad&#039;s ending]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Hajimari:Murata|Hajimari no Tabi - Murata&#039;s ending]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Hajimari:Gwendal|Hajimari no Tabi - Gwendal&#039;s ending]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Hajimari:Günter|Hajimari no Tabi - Günter&#039;s ending]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Hajimari:Josak|Hajimari no Tabi - Josak&#039;s ending]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Hajimari:Adalbert|Hajimari no Tabi - Adalbert&#039;s ending]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|MURAKENS!!! paper&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|GOD FATHERS!!! paper&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMini-novel:nicetrip1|Have a nice trip - Part1]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMini-novel:nicetrip2|Have a nice trip - Part2]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMini-novel:nicetrip3|Have a nice trip - Part3]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMini-novel:nneverending1|Never Ending Poison Lady - Part 1]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMini-novel:nneverending2|Never Ending Poison Lady - Part 2]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|眞魔国と携帯電話 /shin makoku and cell phones&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|潜入！全米ジューンブライド選手権 /june bride entery of america(?)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMini-minisːbecuaseyoureakid|Because you are a kid who can do anything if you just try!‏]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Maru-MA#Ba-bump .E2.98.86 A Late Night Service with Lots of Men|Poison Lady in Another Land]]【link does not open story but point to location】&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMini-novel:misepan1|Mise☆pan -Part1]]&lt;br /&gt;
|Murata&lt;br /&gt;
Yuuri&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a girl&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Winter&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMini-novel:misepan2|Mise☆pan -Part2]]&lt;br /&gt;
|Yuuri&lt;br /&gt;
girl&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wolfram&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cherie&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
an old man&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata&lt;br /&gt;
|Greta&lt;br /&gt;
|Unknown&lt;br /&gt;
Winter&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Yuri＆Wolfram＋α&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Gwendal＆Josak&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|WHITE DAY　Yuri×Murata&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMini-novel:exorcism|Do you want an exorcism? - Part1]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMini-novel:exorcism2|Do you want an exorcism? - Part2]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːShort-shortsːShinouUlrike|Shinou &amp;amp; Ulrike]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Short-shorts:StorySpecial|TANGO]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMAIllustrationsShortShort|The Fiance&#039;s Warm Water&#039;s ...type of Day Off]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːShort-shortsːWordChain|Inter-cultural Communication Word Chain]]&lt;br /&gt;
|Yuuri&lt;br /&gt;
Saralegui&lt;br /&gt;
|Small Shimaron retinues&lt;br /&gt;
|Unknown&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[http://kingaden.dreamwidth.org/1894.html Put a lid on it] (outside link)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMini-minisːwhitecat|White cat]]&lt;br /&gt;
|Wolfram&lt;br /&gt;
Yuuri&lt;br /&gt;
|Anissina&lt;br /&gt;
|on a July 29th&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMini-minisːSpeak-Kiego|Let&#039;s Speak Keigo Night!]]&lt;br /&gt;
|Josak&lt;br /&gt;
Gwendal&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|Unknown&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMini-minisːnightnightoyasumi|Nigth-night oyasumi‏]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|自薦他薦は問いません /it doesn&#039;t matter if you volunteer or be nominated&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2007.12.1 celebrating publication of The Sand is at the End of the Ma!Road! (Yuri＆Conrad)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2008.5.31 celebrating publication of Set Ma!Sail for Home ANIMATE SPECIAL PAPER VOL.1 (Gwendal×Wolfram)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2008.7.1 celebrating publication of From Shin Makoku With Love　ANIMATE SPECIAL PAPER VOL.2 (Gwendal×Conrad)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2009.1.1 celebrating publication of Before Us is the Ma!Prison!　ANIMATE SPECIAL PAPER (Yuri×Conrad＋Josak)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|celebrating publication of 「newtype romance 2009 AUTUMN」 Animate Special Message Paper (pokemon-neta story)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2006年7月 Cacilie×Anissina×Yuri&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Doujinshi1:Story2|For some reason you need money in this world]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Doujinshi1:Story4|July 20th, Ocean Day, Fine weather]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Doujinshi1:Story5|Cäcilie&#039;s Love Love Maternity Health Record Book]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.1|The Christmas of the Two Rascals]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.4|There&#039;s Christmas in Shin Makoku too?]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.5|After Christmas]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Doujinshi3:Story2|WC or NPB? Yuuri and Muraken During the World Cup]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Doujinshi3:Story5|Crime and Punishment]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Doujinshi4:Story5|Change]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Doujinshi5:Story2|Who&#039;s the friend that was born today?]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.1|With a Yukata-Pon!]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.2|Fireworks go-Bon!]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.3|At the Temple Festival-Gan!]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.4|By the Seaside-Bang!]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Doujinshi8:Story2|It happens to everyone]]&lt;br /&gt;
|Yuuri&lt;br /&gt;
Guenter&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gwendal&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Josak&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wolfram&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Greta&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata&lt;br /&gt;
|Shouri&lt;br /&gt;
Conrad&#039;s boss?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
unnamed nurse&lt;br /&gt;
|FUTURE? end of year&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Doujinshi8:Story4|Contact]]&lt;br /&gt;
|Daikenja&lt;br /&gt;
unnamed child&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a golden maned horse&lt;br /&gt;
|Shinou?&lt;br /&gt;
|PAST&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Doujinshi9:Story2|Alice]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ねー、うし、とら、うー。  －NEW YEAR MURAKENS!!!－&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|歓迎！眞魔国御一行様 /welcome! guests from shin makoku&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:MaHon:SSS6|Kyou Kara Maou! Merry Christmas]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Mini-novel:WalkingthroughaMAtown|Getting to Know Shin Makoku by Walking Through a Ma!Town]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːShort-shortsːStory4|Questions]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːShort-shortsːStory1|Father and son]]&lt;br /&gt;
|Murata&lt;br /&gt;
Yuuri&lt;br /&gt;
|Shibuya Shouma&lt;br /&gt;
Shibuya Miko&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Greta&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wolfram&lt;br /&gt;
|Unknown&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːShort-shortsːStory2|Mother and son]]&lt;br /&gt;
|Conrad&lt;br /&gt;
Yuuri&lt;br /&gt;
|Cherie&lt;br /&gt;
Maidmer Princess&lt;br /&gt;
|Unknown&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːShort-shortsːStory3|Brothers]]&lt;br /&gt;
|Wolfram&lt;br /&gt;
Gwendal&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|Unknown&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Gunter×Yuri　（イラスト：ユーリ＆ギュンター）&lt;br /&gt;
|Guenter&lt;br /&gt;
Yuuri&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|Unknown&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:MaHon:SSS1|Josak x Gwendal]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:MaHon:SSS2|Murata x Yuuri x Wolfram]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:MaHon:SSS3|Conrad x Gwendal x Günter]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:MaHon:SSS4|Jennifer x Yuuri]]&lt;br /&gt;
|Shibuya Miko&lt;br /&gt;
Yuuri&lt;br /&gt;
|Shibuya Shouma&lt;br /&gt;
|Christmas?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:MaHon:SSS5|Wolfram x Yuuri]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:MaHon:SSS6|Conrad x Yuuri]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:MaHon:SSS7|Conrad x Yuuri 2]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:MaHon:SSS8|Conrad x Yuuri x Wolfram]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:MaHon:SSS9|Shouri + His Friend]]&lt;br /&gt;
|Shouri&lt;br /&gt;
unnamed friend&lt;br /&gt;
|Shibuya Shouma &amp;amp; Miko&lt;br /&gt;
Yuuri&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri&#039;s coach (elementary school)&lt;br /&gt;
|Unknown&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:MaHon:SSS10|Greta x Cäcilie + α]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:MaHon:SSS11|Yuuri x Wolfram x Conrad x Günter]] (Lucky Bag)&lt;br /&gt;
|Yuuri&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wolfram&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Guenter&lt;br /&gt;
|Shibuya Miko&lt;br /&gt;
Gwendal&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anissina&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Josak&lt;br /&gt;
|Unknown&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:MaHon:SSS12|Anissina x Gwendal]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:MaHon:SSS13|Murata x Yuuri]]&lt;br /&gt;
|Murata&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri&lt;br /&gt;
|a friend in Yuuri&#039;s school&lt;br /&gt;
|end of first year in senior high, after finals(March?)/after Seisa?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:MaHon:SSS14|Murata x Yuuri 2]]&lt;br /&gt;
|Murata&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri&lt;br /&gt;
|headmaster of Yuuri&#039;s school&lt;br /&gt;
|Spring, before cherry-blossom season&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:MaHon:SSS15|Gisela x Günter + α]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:MaHon:SSS16|Josak x Gwendal]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:MaHon:SSS17|Josak x Yuuri]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:MaHon:SSS18|Adalbert x Maxine]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:MaHon:SSS19|Yuuri x Wolfram x Conrad]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:MaHon:SSS20|Happy Birthday Dear Yuuri!]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Volume10:Short Story|His Majesty the Maou’s Elegant Day]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Volume13:Short Story|Who is His Majesty the Maou&#039;s Bride!?]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Volume14:Short Story|Falling in love]]&lt;br /&gt;
|Adalbert&lt;br /&gt;
Maxine&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Julia&lt;br /&gt;
|Maxine&#039;s once fiance in hometown&lt;br /&gt;
Julia&#039;s family&lt;br /&gt;
|PAST&lt;br /&gt;
present?unknown&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Volume16:Short Story 1|In Greta’s Mirror]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Volume16:Short Story 2|The Moon is Ours]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 1|The taming of the bear]] (in 3 parts)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 4|Romero &amp;amp; Argent]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 5|All&#039;s Well That Ends Well]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 1|My Son is in Ma!Freelance Work!?]]&lt;br /&gt;
|Shibuya Miko&lt;br /&gt;
Yuuri&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shibuya Shouma&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bob&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 2|Let&#039;s Meet Again in Shin Makoku]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 3&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1|Little Brother]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 1|The Maou&#039;s Harem]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 2|Because We&#039;re Young]]&lt;br /&gt;
|Murata&lt;br /&gt;
Yuuri&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anissina&lt;br /&gt;
|Wolfram&lt;br /&gt;
Guenter&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gwendal&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
absence of Conrad&lt;br /&gt;
|New year&#039;s holiday&lt;br /&gt;
Unknown&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 3|Lost Flower]]&lt;br /&gt;
|Conrad&lt;br /&gt;
Del Kiersen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Josak&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gwendal&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anissina&lt;br /&gt;
|Julia&lt;br /&gt;
Cherie&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Stuffel&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Guenter&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Julia&#039;s family&lt;br /&gt;
|PAST&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 4|The Name of the Star]]&lt;br /&gt;
|Yuuri&lt;br /&gt;
Conrad&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Julia&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|PAST&lt;br /&gt;
present unknown&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 5|Losing One&#039;s Most Important Person]]&lt;br /&gt;
|Yuuri&lt;br /&gt;
Conrad&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad&#039;s acquaintance in the army&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bazaar Prophet&lt;br /&gt;
|Shibuya Miko&lt;br /&gt;
Adalbert&lt;br /&gt;
|Unknown&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 1|Beyond the forest I crossed]]&lt;br /&gt;
|Daikenja&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shinou&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|PAST&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 2|Frontal thunderstorm]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|PAST&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 3|It&#039;s just like the color of your eyes]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 4|I Will Only Call You Murata]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 5|Until He Becomes Maou]]&lt;br /&gt;
|Murata&lt;br /&gt;
Yuuri&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shibuya Miko&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a Yuuka-chan &amp;amp; parents&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata&#039;s mom&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a Terakawa-kun&lt;br /&gt;
|Murata&#039;s dad&lt;br /&gt;
Yuuri&#039;s coach (elementary school)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata&#039;s teacher (elementary school)&lt;br /&gt;
|before summer holidays&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 6|The love season is a MA summer sea]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.1|He&#039;s still not coming back]] (in 5parts)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Mini-novel:Butmyheart|But My Heart Will Probably Beat Excitedly]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Mini-novel:Togetherwithfather|Together with Father]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMini-novelːCrossheart|Crossheart]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:loveletter|Love letter]]&lt;br /&gt;
|Yuuri&lt;br /&gt;
Wolfram&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad&lt;br /&gt;
|Greta&lt;br /&gt;
|Winter?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:StarWars|Lame Star Wars - The last Era]]&lt;br /&gt;
|Yuuri&lt;br /&gt;
Conrad&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wolfram&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anissina&lt;br /&gt;
|Gwendal&lt;br /&gt;
|Christmas?&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bronzedoorknob the</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:SpoilerCharaMentionList&amp;diff=542597</id>
		<title>MaruMA:SpoilerCharaMentionList</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:SpoilerCharaMentionList&amp;diff=542597"/>
		<updated>2018-07-14T05:02:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bronzedoorknob the: Created page with &amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;SPOILERS AHEAD&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;  This list is made for the purpose of quick spotting of certain-character-related sources among short stories and maybe interviews. Chapter...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;SPOILERS AHEAD&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This list is made for the purpose of quick spotting of certain-character-related sources among short stories and maybe interviews. Chapters in the main story are currently not listed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apart from the group of short stories included in Gaidens and after main stories, other parts of this list was sorted according to the pages on CL○VER and not entirely orderly. Order of stories listed can always be changed if the need comes up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Please help sort out the missing parts too m(_   _)m They&#039;re majorly in murakenzu, sensei&#039;s interviews, Maru maru maru-MA and the doujinshi-s.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some of the missing stories&#039; titles are directly translated for short-term convenience in work but don&#039;t take them seriously(......)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Considering the intended function of it, the proposer of this page suggests that when the lines between occurrence/mentioned or mentioned/unmentioned for a character isn&#039;t clear they can always be rounded up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Title&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;Characters&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;Characters Mentioned&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;Time&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːShort-shortsːMurakenzureturns|Murakenzu returns]] from MAnga vol 21&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːShort-shortsːMurakenzuR|Celebrating 100 Chapters of the manga:Murakenzu R]]  &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMini-novel:mawitch|The Girl is a Witch]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMini-novelːDuelatMAnoon|Duel at MA Noon]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Doujinshi4:Story2|Who do you ship?]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMini-minisːGoingonTrip|We&#039;re going on that trip]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMini-novel:Thepricessmermaid1|The Maidmer Princess and I  - Part1]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMini-novel:Thepricessmermaid2|The Maidmer Princess and I  - Part2]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMini-novelːKumahachi|When I was lost, a kuma... ha... chi?]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMini-minisːReception|The reception]]&lt;br /&gt;
|Yuuri&lt;br /&gt;
Saralegui&lt;br /&gt;
|King Gilbert&lt;br /&gt;
|Unknown&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Hajimari:Normal|Hajimari no Tabi - Normal ending]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Hajimari:Wolfram|Hajimari no Tabi - Wolfram&#039;s ending]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Hajimari:Conrad|Hajimari no Tabi - Conrad&#039;s ending]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Hajimari:Murata|Hajimari no Tabi - Murata&#039;s ending]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Hajimari:Gwendal|Hajimari no Tabi - Gwendal&#039;s ending]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Hajimari:Günter|Hajimari no Tabi - Günter&#039;s ending]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Hajimari:Josak|Hajimari no Tabi - Josak&#039;s ending]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Hajimari:Adalbert|Hajimari no Tabi - Adalbert&#039;s ending]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|MURAKENS!!! paper&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|GOD FATHERS!!! paper&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMini-novel:nicetrip1|Have a nice trip - Part1]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMini-novel:nicetrip2|Have a nice trip - Part2]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMini-novel:nicetrip3|Have a nice trip - Part3]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMini-novel:nneverending1|Never Ending Poison Lady - Part 1]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMini-novel:nneverending2|Never Ending Poison Lady - Part 2]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|眞魔国と携帯電話 /shin makoku and cell phones&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|潜入！全米ジューンブライド選手権 /june bride entery of america(?)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMini-minisːbecuaseyoureakid|Because you are a kid who can do anything if you just try!‏]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Maru-MA#Ba-bump .E2.98.86 A Late Night Service with Lots of Men|Poison Lady in Another Land]]【link does not open story but point to location】&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMini-novel:misepan1|Mise☆pan -Part1]]&lt;br /&gt;
|Murata&lt;br /&gt;
Yuuri&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a girl&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Winter&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMini-novel:misepan2|Mise☆pan -Part2]]&lt;br /&gt;
|Yuuri&lt;br /&gt;
girl&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wolfram&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cherie&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
an old man&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata&lt;br /&gt;
|Greta&lt;br /&gt;
|Unknown&lt;br /&gt;
Winter&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Yuri＆Wolfram＋α&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Gwendal＆Josak&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|WHITE DAY　Yuri×Murata&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMini-novel:exorcism|Do you want an exorcism? - Part1]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMini-novel:exorcism2|Do you want an exorcism? - Part2]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːShort-shortsːShinouUlrike|Shinou &amp;amp; Ulrike]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Short-shorts:StorySpecial|TANGO]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMAIllustrationsShortShort|The Fiance&#039;s Warm Water&#039;s ...type of Day Off]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːShort-shortsːWordChain|Inter-cultural Communication Word Chain]]&lt;br /&gt;
|Yuuri&lt;br /&gt;
Saralegui&lt;br /&gt;
|Small Shimaron retinues&lt;br /&gt;
|Unknown&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[http://kingaden.dreamwidth.org/1894.html Put a lid on it] (outside link)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMini-minisːwhitecat|White cat]]&lt;br /&gt;
|Wolfram&lt;br /&gt;
Yuuri&lt;br /&gt;
|Anissina&lt;br /&gt;
|on a July 29th&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMini-minisːSpeak-Kiego|Let&#039;s Speak Keigo Night!]]&lt;br /&gt;
|Josak&lt;br /&gt;
Gwendal&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|Unknown&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMini-minisːnightnightoyasumi|Nigth-night oyasumi‏]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|自薦他薦は問いません /it doesn&#039;t matter if you volunteer or be nominated&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2007.12.1 celebrating publication of The Sand is at the End of the Ma!Road! (Yuri＆Conrad)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2008.5.31 celebrating publication of Set Ma!Sail for Home ANIMATE SPECIAL PAPER VOL.1 (Gwendal×Wolfram)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2008.7.1 celebrating publication of From Shin Makoku With Love　ANIMATE SPECIAL PAPER VOL.2 (Gwendal×Conrad)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2009.1.1 celebrating publication of Before Us is the Ma!Prison!　ANIMATE SPECIAL PAPER (Yuri×Conrad＋Josak)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|celebrating publication of 「newtype romance 2009 AUTUMN」 Animate Special Message Paper (pokemon-neta story)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2006年7月 Cacilie×Anissina×Yuri&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Doujinshi1:Story2|For some reason you need money in this world]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Doujinshi1:Story4|July 20th, Ocean Day, Fine weather]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Doujinshi1:Story5|Cäcilie&#039;s Love Love Maternity Health Record Book]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.1|The Christmas of the Two Rascals]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.4|There&#039;s Christmas in Shin Makoku too?]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.5|After Christmas]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Doujinshi3:Story2|WC or NPB? Yuuri and Muraken During the World Cup]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Doujinshi3:Story5|Crime and Punishment]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Doujinshi4:Story5|Change]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Doujinshi5:Story2|Who&#039;s the friend that was born today?]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.1|With a Yukata-Pon!]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.2|Fireworks go-Bon!]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.3|At the Temple Festival-Gan!]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.4|By the Seaside-Bang!]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Doujinshi8:Story2|It happens to everyone]]&lt;br /&gt;
|Yuuri&lt;br /&gt;
Guenter&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gwendal&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Josak&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wolfram&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Greta&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata&lt;br /&gt;
|Shouri&lt;br /&gt;
Conrad&#039;s boss?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
unnamed nurse&lt;br /&gt;
|FUTURE? end of year&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Doujinshi8:Story4|Contact]]&lt;br /&gt;
|Daikenja&lt;br /&gt;
unnamed child&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a golden maned horse&lt;br /&gt;
|Shinou?&lt;br /&gt;
|PAST&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Doujinshi9:Story2|Alice]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ねー、うし、とら、うー。  －NEW YEAR MURAKENS!!!－&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|歓迎！眞魔国御一行様 /welcome! guests from shin makoku&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:MaHon:SSS6|Kyou Kara Maou! Merry Christmas]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Mini-novel:WalkingthroughaMAtown|Getting to Know Shin Makoku by Walking Through a Ma!Town]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːShort-shortsːStory4|Questions]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːShort-shortsːStory1|Father and son]]&lt;br /&gt;
|Murata&lt;br /&gt;
Yuuri&lt;br /&gt;
|Shibuya Shouma&lt;br /&gt;
Shibuya Miko&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Greta&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wolfram&lt;br /&gt;
|Unknown&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːShort-shortsːStory2|Mother and son]]&lt;br /&gt;
|Conrad&lt;br /&gt;
Yuuri&lt;br /&gt;
|Cherie&lt;br /&gt;
Maidmer Princess&lt;br /&gt;
|Unknown&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːShort-shortsːStory3|Brothers]]&lt;br /&gt;
|Wolfram&lt;br /&gt;
Gwendal&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|Unknown&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Gunter×Yuri　（イラスト：ユーリ＆ギュンター）&lt;br /&gt;
|Guenter&lt;br /&gt;
Yuuri&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|Unknown&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:MaHon:SSS1|Josak x Gwendal]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:MaHon:SSS2|Murata x Yuuri x Wolfram]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:MaHon:SSS3|Conrad x Gwendal x Günter]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:MaHon:SSS4|Jennifer x Yuuri]]&lt;br /&gt;
|Shibuya Miko&lt;br /&gt;
Yuuri&lt;br /&gt;
|Shibuya Shouma&lt;br /&gt;
|Christmas?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:MaHon:SSS5|Wolfram x Yuuri]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:MaHon:SSS6|Conrad x Yuuri]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:MaHon:SSS7|Conrad x Yuuri 2]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:MaHon:SSS8|Conrad x Yuuri x Wolfram]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:MaHon:SSS9|Shouri + His Friend]]&lt;br /&gt;
|Shouri&lt;br /&gt;
unnamed friend&lt;br /&gt;
|Shibuya family&lt;br /&gt;
Yuuri&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuri&#039;s coach (elementary school)&lt;br /&gt;
|Unknown&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:MaHon:SSS10|Greta x Cäcilie + α]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:MaHon:SSS11|Yuuri x Wolfram x Conrad x Günter]] (Lucky Bag)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Shibuya Miko&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:MaHon:SSS12|Anissina x Gwendal]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:MaHon:SSS13|Murata x Yuuri]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|after finals&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:MaHon:SSS14|Murata x Yuuri 2]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:MaHon:SSS15|Gisela x Günter + α]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:MaHon:SSS16|Josak x Gwendal]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:MaHon:SSS17|Josak x Yuuri]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:MaHon:SSS18|Adalbert x Maxine]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:MaHon:SSS19|Yuuri x Wolfram x Conrad]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:MaHon:SSS20|Happy Birthday Dear Yuuri!]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Volume10:Short Story|His Majesty the Maou’s Elegant Day]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Volume13:Short Story|Who is His Majesty the Maou&#039;s Bride!?]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Volume14:Short Story|Falling in love]]&lt;br /&gt;
|Adalbert&lt;br /&gt;
Maxine&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Julia&lt;br /&gt;
|Maxine&#039;s once fiance in hometown&lt;br /&gt;
Julia&#039;s family&lt;br /&gt;
|PAST&lt;br /&gt;
present?unknown&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Volume16:Short Story 1|In Greta’s Mirror]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Volume16:Short Story 2|The Moon is Ours]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 1|The taming of the bear]] (in 3 parts)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 4|Romero &amp;amp; Argent]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 5|All&#039;s Well That Ends Well]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 1|My Son is in Ma!Freelance Work!?]]&lt;br /&gt;
|Shibuya Miko&lt;br /&gt;
Yuuri&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shibuya Shouma&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bob&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 2|Let&#039;s Meet Again in Shin Makoku]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 3&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1|Little Brother]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 1|The Maou&#039;s Harem]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 2|Because We&#039;re Young]]&lt;br /&gt;
|Murata&lt;br /&gt;
Yuuri&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anissina&lt;br /&gt;
|Wolfram&lt;br /&gt;
Genter&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gwendal&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
absence of Conrad&lt;br /&gt;
|New year&#039;s holiday&lt;br /&gt;
Unknown&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 3|Lost Flower]]&lt;br /&gt;
|Conrad&lt;br /&gt;
Del Kiersen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Josak&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gwendal&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anissina&lt;br /&gt;
|Julia&lt;br /&gt;
Cherie&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Stuffel&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Guenter&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Julia&#039;s family&lt;br /&gt;
|PAST&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 4|The Name of the Star]]&lt;br /&gt;
|Yuuri&lt;br /&gt;
Conrad&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Julia&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|PAST&lt;br /&gt;
present unknown&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 5|Losing One&#039;s Most Important Person]]&lt;br /&gt;
|Yuuri&lt;br /&gt;
Conrad&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad&#039;s acquaintance in the army&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bazaar Prophet&lt;br /&gt;
|Shibuya Miko&lt;br /&gt;
Adalbert&lt;br /&gt;
|Unknown&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 1|Beyond the forest I crossed]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|PAST&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 2|Frontal thunderstorm]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|PAST&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 3|It&#039;s just like the color of your eyes]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 4|I Will Only Call You Murata]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 5|Until He Becomes Maou]]&lt;br /&gt;
|Murata&lt;br /&gt;
Yuuri&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shibuya Miko&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuka-chan&amp;amp;parents&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata&#039;s mom&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Terakawa-kun&lt;br /&gt;
|Murata&#039;s dad&lt;br /&gt;
Yuuri&#039;s coach (elementary school)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata&#039;s teacher (elementary school)&lt;br /&gt;
|before summer holidays&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 6|The love season is a MA summer sea]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|◆[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.1|He&#039;s still not coming back]] (in 5parts)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Mini-novel:Butmyheart|But My Heart Will Probably Beat Excitedly]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:Mini-novel:Togetherwithfather|Together with Father]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMAːMini-novelːCrossheart|Crossheart]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:loveletter|Love letter]]&lt;br /&gt;
|Yuuri&lt;br /&gt;
Wolfram&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conrad&lt;br /&gt;
|Greta&lt;br /&gt;
|Winter?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[MaruMA:StarWars|Lame Star Wars - The last Era]]&lt;br /&gt;
|Yuuri&lt;br /&gt;
Conrad&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wolfram&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anissina&lt;br /&gt;
|Gwendal&lt;br /&gt;
|Christmas?&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bronzedoorknob the</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA%CB%90Short-shorts%CB%90WordChain&amp;diff=542583</id>
		<title>MaruMAːShort-shortsːWordChain</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA%CB%90Short-shorts%CB%90WordChain&amp;diff=542583"/>
		<updated>2018-07-13T21:39:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bronzedoorknob the: again spaces!&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===A Game of Inter-cultural Communication Word-Chain===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Wordchain1 v2.png | 700px | center]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There is this thing called people you just can&#039;t hang out very comfortably with.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To me Saralegui is one of that. But it&#039;s not because we differ so much over very fundamental stuff, or because we don&#039;t have the chance to talk very often. Nor is it because we&#039;re different ages, or that we get to be too far apart in our intellect. If that should be the case, there&#039;s no way I can have any kind of a relationship with Wolf, or hang out with Murata during the holidays.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Only, I guess, between Saralegui and me, the lives we&#039;ve spent up till the day are just too different.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For me, the basics of having fun has been CATCH-BALL, and the upgraded version of that is BASEBALL.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But for him, I guess the basics of having fun is the ins and outs of being a leader, and the upgraded version states affairs and politics.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s not true Yuuri, thinking about states affairs all day long is too much even for me. I do take my breaks, and I do take the time to look at beautiful things for enjoyment, and look at funny things to have a laugh. And I exercise. If I don&#039;t do that occasionally I would be like a fat evil politician. What do you do for fun usually? It happens I&#039;m thinking of knowing more about foreign recreations.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So I took him along into the opens with my MITT and BALL. And it ended with him hitting his head with the easy-to-catch slow ball&amp;lt;ref&amp;gt;山なりボール, I&#039;m not familiar with baseball but 山なりmeans &amp;quot;making an arched curve&amp;quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt; I&#039;ve thrown.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
God, how is that even possible? Can it be that he&#039;s mistaking baseball for SOCCER?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And just as I expected, we were stopped by a retinue of his because it &amp;quot;was too dangerous&amp;quot; after only one throw. And they said it was ok if we just rolled the ball around.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So we did CATCH-BALL rolling the ball around. But that didn&#039;t count as CATCH-BALL already, it was just picking stray balls back.&lt;br /&gt;
As a result, our SPORTS ended in five minutes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For other options on how to pass the time, the only things left were either taking walks in the gardens he&#039;d prided in, or un-eventfully drinking  tea back indoors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That&#039;s--not--fun--at--all--.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And when you happen to be stuck in a coffin with a person from that category, the options of things left to do get much more limited.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;....Never thought they&#039;d take this long and we just stay hidden and keep waiting.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You know, the last ones never turn up easily (in hide-and-seeks). But I guess when our adventures are retold by the children of future times, the pursuing party would no doubt be giving up much sooner, like no time has passed.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Right, it&#039;s the kind of editings they have on VARIETY shows.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;And there would be added anecdotes of swords cutting into the coffin and missing us by a hair&#039;s breadth and such.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, like &#039;and a thinnest string of blood appears on his cheek...&#039;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yea, excatly like that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But the people chasing us just went on searching in completely wrong places. And they were getting farther away from the coffin we were hiding in.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For goodness&#039;s sake, where on earth is that they&#039;re looking? What kind of stupid makes a person hide behind drawn-up CURTAINs? Aren&#039;t their feet going to be left exposed and clear to be seen?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah-uh, I&#039;m getting bored.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s a good thing the coffin is large enough. After all if it&#039;s small we&#039;d be packed and miserable. The last time I got into one of these there were cheeks and noses all pressed together and.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh? Yuuri, did you say you have been in a coffin before?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh? Ah, um, it&#039;s nothing, That was another story&amp;lt;ref&amp;gt;Sensei might be referring to the novels and the MAnime being parallel universes :P&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But for right now, I was hiding with King Saralegui of Small Shimaron, the two of us in a coffin, with pursuing parties circling the place with apparently no intention to leave. And after it became clear we were in no danger of being found, all tensions were gone and I began to feel unbearably sleepy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s too peaceful I could fall asleep. We need some Hima-tsubushi&amp;lt;ref&amp;gt;Things to kill the time, 暇つぶし.&amp;lt;/ref&amp;gt; to do.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Some Hitsu-mabushi&amp;lt;ref&amp;gt;ひつまぶし. My dictionary says it&#039;s a kind of rice dish where there are &amp;quot;eel fillets cooked over charcoal with soy flavoured sauce, cut in small pieces and serve on rice&amp;quot;. And my other dictionary says that you normally have the first serving as it comes, and the second with some seasoning like scallion and wasabi, and the third with both the seasoning and green tea poured on to soak everything(making it into a Chaduke which is cooked rice with green tea poured on it), and they&#039;re famous from Nagoya City. Anyway it&#039;s sensei&#039;s good old word-play-and-neta combo :P&amp;lt;/ref&amp;gt;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Not that, Hima-tsubushi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Is there any chance they should have the renowned Nagoya dish here in Small Shimaron? No, it must have been that &amp;quot;unanimity&amp;quot; or &amp;quot;homonym&amp;quot; thing. Like with sweets and rain&amp;lt;ref&amp;gt;Both reading &amp;quot;ame&amp;quot; but with different accent in Japanese.&amp;lt;/ref&amp;gt;, whips and ignorance&amp;lt;ref&amp;gt;Both reading &amp;quot;muchi&amp;quot; but with different accent. Also &amp;quot;AME + MUCHI&amp;quot; means the carrot-and-stick policy.&amp;lt;/ref&amp;gt;, or the Saitama Seibu Lions and the Detroit Lions. The last ones are both lions, but they compete in different sports.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;By the way what does HITSU-MABUSHI mean in Shimaron?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s a proverb advising against luxurious clothing and excessive spending, and encouraging simplicity and thrift. It comes from a tale of a man in hiding, who gets discovered by the soldiers all because he is grinding a herb of high value called Hitsu and sprinkling it onto himself.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Woah, the &#039;Mabusu&#039; word is practically the same as ours&amp;lt;ref&amp;gt;まぶす, mabusu, a verb which means to smear or sprinkle fine powders or choppings onto something. It&#039;s worth bringing up that even though everything comes in Japanese for us who are [s]reading[/s] trying to read the stories, making especially any word play fairly hard to deliver, but somehow what the characters are saying is always mirrored with the other world&#039;s mazoku language/common (human?) language which is a lot like the mazoku language.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That reminds me, Yuuri, of a perfect Hitsu-mabushi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saralegui said with a voice completely unsuitable for when you&#039;re in the middle of a hide-and-seek situation. I could see his smile even by the dim light from the cracks.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Let&#039;s do the Shiri-nuki.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Shiri-nuki&amp;lt;ref&amp;gt;Yuuri probably is briefly confused/alarmed because there&#039;s no time-killing game called Shiri-nuki, and the word sounds like something entirely different to him. In fact the Japanese Word Chain is called Shiri-tori, and this is sensei&#039;s little joky twist. See the next note for Shiri-nuki.&amp;lt;/ref&amp;gt;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s right. We say a word, and use its last syllable for the first syllable of a next word, so that they&#039;re linked.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, right, so, in Small Shimaron a Shiri-tori is called a Shiri-nuki.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For a moment it had felt a little like I was a villager encountering a Kappa&amp;lt;ref&amp;gt;Google took me to a Japanese folk tale &amp;quot;尻ぬき河童&amp;quot;(shiri-nuki-kappa), which in turn brings me to find out that Kappas are in a habit of seeking to pull a thing called Shirikodama(尻子玉, it&#039;s also spelled as Shirigodama) out of people&#039;s anuses. In all this, it might help us to know that &amp;quot;nuku&amp;quot;(抜く) is the verb for &amp;quot;pull&amp;quot; and &amp;quot;nuki&amp;quot; is a conjugation of that verb; and it might not help so much to know that according to legend, whoever gets their Shirikodama pulled out would become cowardly. &amp;lt;/ref&amp;gt;. But this might actually turn out a nice time-killing thing to do. It could be my chance ro learn some new words from another culture, like I did just now, and it only takes a head and a mouth to play. If things go well and the game continues nicely, it might keep me from falling asleep.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Then let&#039;s start from me. Let me think, Shiri-nuKi......the Gold Thing and the Silver Thing&amp;lt;ref&amp;gt;金の何か銀の何か, kinn-no-nanika-to-ginn-no-nanika, which starts with a &amp;quot;Ki&amp;quot;. Also, it&#039;s one way of playing to start the game with the word &amp;quot;shiri-tori&amp;quot; itself in Japanese Word Chains. But Wiki says you can also start with other random words.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What &#039;thing&#039; are we talking about?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Well that part is never told in the story. But it goes like this: A man hides in the woods, and accidentally meets a fairy of the lake, the fairy asks him if he wants the gold Thing or the silver Thing, but he gets greedy and answered &#039;I want you&#039;, and that&#039;s when he is caught by the soldiers chasing him.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wow, courting while he&#039;s hiding. The fairy must be everything his type. Well, it&#039;s Ka for me...ka, ka.....the Hidden Ball Trick&amp;lt;ref&amp;gt;隠し球, kakushi-dama.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hidden ball trick?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But Saralegui didn&#039;t ask more about the meaning of the phrase I&#039;d said, and went on to the next word in the chain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;MA for me. Then.....Mario and Luigi&amp;lt;ref&amp;gt;マリオとルイージと, mario-to-ruiji-to. Super Mario neta.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It seemed that somehow this was not going to be a COMMUNICATION after all. The inter-cultural info was only going one way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mario and Luigi.....what does that mean? Don&#039;t tell me it&#039;s a tragedy where a man and a woman both drink poison and become zombies&amp;lt;ref&amp;gt;Isn&#039;t that the plot of Romero &amp;amp; Argent....?&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s not. It&#039;s a story of two men hiding in sewer pipes. They eat a legendary mushroom which is said to give you another life, but the mushroom turns out to be poisonous, and they&#039;re discovered though they&#039;ve been hiding.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.....Uh it that so. Well then it&#039;s To, Trade&amp;lt;ref&amp;gt;トレード, toreedo.&amp;lt;/ref&amp;gt;!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;And the next Do. Umm, ah, Three Years in the Mud&amp;lt;ref&amp;gt;泥の中にも三年, doro-no-naka-ni-mo-sann-nenn. It seems to be a twist out of the proverb &amp;quot;石の上にも三年&amp;quot;(three years on the rock), which means if you sit on it for 3 years even a rock would become warm and thus encourages perseverance. Also in Japanese Word Chains you lose and end the game when your word or phrase ends with an &amp;quot;nn&amp;quot;(ん), because it&#039;s different from the &amp;quot;n&amp;quot; in &amp;quot;na&amp;quot;, &amp;quot;ni&amp;quot;, &amp;quot;nu&amp;quot;, &amp;quot;ne&amp;quot;, and &amp;quot;no&amp;quot; from &amp;quot;row NA&amp;quot; and there are nearly no words in Japanese starting with an &amp;quot;nn&amp;quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
By this time something was catching my attention. But it doesn&#039;t do to speculate just as it suits you. I needed to do some confirming.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Well, for what it&#039;s worth I&#039;ll ask anyway, what is this mud thing about?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Three years in the mud? It&#039;s a tragedy of a man who is for some reason hiding himself from the army, and spends a year in the water, two under the ground, and three in the mud. But despite all efforts he gets caught on his sixth year of hiding anyway. Isn&#039;t it awe-inspiring, that he should hide buried in the mud for three years. It&#039;s such an unhuman deed. Perhaps the man who inspired this story really wasn&#039;t human in race.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I felt my strength was draining away from the back of my neck, and leaned onto the coffin board feebly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sara.....are you by any chance hoping I should get caught by them?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh? Yuuri, you certainly aren&#039;t expecting never to be found? Doesn&#039;t it take all the thrills away if you just hide and never get caught?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There is a thing called people you just can&#039;t hang out very comfortably with.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Though the basics of having fun has always been CATCH-BALL for me, but, perhaps for him, those basics lie in HIDE-AND-SEEK, the game of hiding with a predestined result of being found.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;	&lt;br /&gt;
| Return to [[MA_Series|MA Series]]	&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==References ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bronzedoorknob the</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA%CB%90Short-shorts%CB%90WordChain&amp;diff=542582</id>
		<title>MaruMAːShort-shortsːWordChain</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA%CB%90Short-shorts%CB%90WordChain&amp;diff=542582"/>
		<updated>2018-07-13T21:30:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bronzedoorknob the: space!&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===A Game of Inter-cultural Communication Word-Chain===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Wordchain1 v2.png | 700px | center]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There is this thing called people you just can&#039;t hang out very comfortably with.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To me Saralegui is one of that. But it&#039;s not because we differ so much over very fundamental stuff, or because we don&#039;t have the chance to talk very often. Nor is it because we&#039;re different ages, or that we get to be too far apart in our intellect. If that should be the case, there&#039;s no way I can have any kind of a relationship with Wolf, or hang out with Murata during the holidays.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Only, I guess, between Saralegui and me, the lives we&#039;ve spent up till the day are just too different.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For me, the basics of having fun has been CATCH-BALL, and the upgraded version of that is BASEBALL.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But for him, I guess the basics of having fun is the ins and outs of being a leader, and the upgraded version states affairs and politics.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s not true Yuuri, thinking about states affairs all day long is too much even for me. I do take my breaks, and I do take the time to look at beautiful things for enjoyment, and look at funny things to have a laugh. And I exercise. If I don&#039;t do that occasionally I would be like a fat evil politician. What do you do for fun usually? It happens I&#039;m thinking of knowing more about foreign recreations.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So I took him along into the opens with my MITT and BALL. And it ended with him hitting his head with the easy-to-catch slow ball&amp;lt;ref&amp;gt;山なりボール, I&#039;m not familiar with baseball but 山なりmeans &amp;quot;making an arched curve&amp;quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt; I&#039;ve thrown.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
God, how is that even possible? Can it be that he&#039;s mistaking baseball for SOCCER?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And just as I expected, we were stopped by a retinue of his because it &amp;quot;was too dangerous&amp;quot; after only one throw. And they said it was ok if we just rolled the ball around.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So we did CATCH-BALL rolling the ball around. But that didn&#039;t count as CATCH-BALL already, it was just picking stray balls back.&lt;br /&gt;
As a result, our SPORTS ended in five minutes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For other options on how to pass the time, the only things left were either taking walks in the gardens he&#039;d prided in, or un-eventfully drinking  tea back indoors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That&#039;s--not--fun--at--all--.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And when you happen to be stuck in a coffin with a person from that category, the options of things left to do get much more limited.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;....Never thought they&#039;d take this long and we just stay hidden and keep waiting.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You know, the last ones never turn up easily (in hide-and-seeks). But I guess when our adventures are retold by the children of future times, the pursuing party would no doubt be giving up much sooner, like no time has passed.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Right, it&#039;s the kind of editings they have on VARIETY shows.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;And there would be added anecdotes of swords cutting into the coffin and missing us by a hair&#039;s breadth and such.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, like &#039;and a thinnest string of blood appears on his cheek...&#039;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yea, excatly like that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But the people chasing us just went on searching in completely wrong places. And they were getting farther away from the coffin we were hiding in.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For goodness&#039;s sake, where on earth is that they&#039;re looking? What kind of stupid makes a person hide behind drawn-up CURTAINs? Aren&#039;t their feet going to be left exposed and clear to be seen?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah-uh, I&#039;m getting bored.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s a good thing the coffin is large enough. After all if it&#039;s small we&#039;d be packed and miserable. The last time I got into one of these there were cheeks and noses all pressed together and.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh? Yuuri, did you say you have been in a coffin before?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh? Ah, um, it&#039;s nothing, That was another story&amp;lt;ref&amp;gt;Sensei might be referring to the novels and the MAnime being parallel universes :P&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But for right now, I was hiding with King Saralegui of Small Shimaron, the two of us in a coffin, with pursuing parties circling the place with apparently no intention to leave. And after it became clear we were in no danger of being found, all tensions were gone and I began to feel unbearably sleepy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s too peaceful I could fall asleep. We need some Hima-tsubushi&amp;lt;ref&amp;gt;Things to kill the time, 暇つぶし.&amp;lt;/ref&amp;gt; to do.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Some Hitsu-mabushi&amp;lt;ref&amp;gt;ひつまぶし. My dictionary says it&#039;s a kind of rice dish where there are &amp;quot;eel fillets cooked over charcoal with soy flavoured sauce, cut in small pieces and serve on rice&amp;quot;. And my other dictionary says that you normally have the first serving as it comes, and the second with some seasoning like scallion and wasabi, and the third with both the seasoning and green tea poured on to soak everything(making it into a Chaduke which is cooked rice with green tea poured on it), and they&#039;re famous from Nagoya City. Anyway it&#039;s sensei&#039;s good old word-play-and-neta combo :P&amp;lt;/ref&amp;gt;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Not that, Hima-tsubushi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Is there any chance they should have the renowned Nagoya dish here in Small Shimaron? No, it must have been that &amp;quot;unanimity&amp;quot; or &amp;quot;homonym&amp;quot; thing. Like with sweets and rain&amp;lt;ref&amp;gt;Both reading &amp;quot;ame&amp;quot; but with different accent in Japanese.&amp;lt;/ref&amp;gt;, whips and ignorance&amp;lt;ref&amp;gt;Both reading &amp;quot;muchi&amp;quot; but with different accent. Also &amp;quot;AME + MUCHI&amp;quot; means the carrot-and-stick policy.&amp;lt;/ref&amp;gt;, or the Saitama Seibu Lions and the Detroit Lions. The last ones are both lions, but they compete in different sports.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;By the way what does HITSU-MABUSHI mean in Shimaron?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s a proverb advising against luxurious clothing and excessive spending, and encouraging simplicity and thrift. It comes from a tale of a man in hiding, who gets discovered by the soldiers all because he is grinding a herb of high value called Hitsu and sprinkling it onto himself.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Woah, the &#039;Mabusu&#039; word is practically the same as ours&amp;lt;ref&amp;gt;まぶす, mabusu, a verb which means to smear or sprinkle fine powders or choppings onto something. It&#039;s worth bringing up that even though everything comes in Japanese for us who are [s]reading[/s] trying to read the stories, making especially any word play fairly hard to deliver, but somehow what the characters are saying is always mirrored with the other world&#039;s mazoku language/common (human?) language which is a lot like the mazoku language.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That reminds me, Yuuri, of a perfect Hitsu-mabushi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saralegui said with a voice completely unsuitable for when you&#039;re in the middle of a hide-and-seek situation. I could see his smile even by the dim light from the cracks.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Let&#039;s do the Shiri-nuki.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Shiri-nuki&amp;lt;ref&amp;gt;Yuuri probably is briefly confused/alarmed because there&#039;s no time-killing game called Shiri-nuki, and the word sounds like something entirely different to him. In fact the Japanese Word Chain is called Shiri-tori, and this is sensei&#039;s little joky twist. See the next note for Shiri-nuki.&amp;lt;/ref&amp;gt;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s right. We say a word, and use its last syllable for the first syllable of a next word, so that they&#039;re linked.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, right, so, in Small Shimaron a Shiri-tori is called a Shiri-nuki.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For a moment it had felt a little like I was a villager encountering a Kappa&amp;lt;ref&amp;gt;Google took me to a Japanese folk tale &amp;quot;尻ぬき河童&amp;quot;(shiri-nuki-kappa), which in turn brings me to find out that Kappas are in a habit of seeking to pull a thing called Shirikodama(尻子玉, it&#039;s also spelled as Shirigodama) out of people&#039;s anuses. In all this, it might help us to know that &amp;quot;nuku&amp;quot;(抜く) is the verb for &amp;quot;pull&amp;quot; and &amp;quot;nuki&amp;quot; is a conjugation of that verb; and it might not help so much to know that according to legend, whoever gets their Shirikodama pulled out would become cowardly. &amp;lt;/ref&amp;gt;. But this might actually turn out a nice time-killing thing to do. It could be my chance ro learn some new words from another culture, like I did just now, and it only takes a head and a mouth to play. If things go well and the game continues nicely, it might keep me from falling asleep.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Then let&#039;s start from me. Let me think, Shiri-nuKi......the Gold Thing and the Silver Thing&amp;lt;ref&amp;gt;金の何か銀の何か, kinn-no-nanika-to-ginn-no-nanika, which starts with a &amp;quot;Ki&amp;quot;. Also, it&#039;s one way of playing to start the game with the word &amp;quot;shiri-tori&amp;quot; itself in Japanese Word Chains. But Wiki says you can also start with other random words.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What &#039;thing&#039; are we talking about?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Well that part is never told in the story. But it goes like this: A man hides in the woods, and accidentally meets a fairy of the lake, the fairy asks him if he wants the gold Thing or the silver Thing, but he gets greedy and answered &#039;I want you&#039;, and that&#039;s when he is caught by the soldiers chasing him.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wow, courting while he&#039;s hiding. The fairy must be everything his type. Well, it&#039;s Ka for me...ka, ka.....the Hidden Ball Trick&amp;lt;ref&amp;gt;隠し球, kakushi-dama.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hidden ball trick?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But Saralegui didn&#039;t ask more about the meaning of the phrase I&#039;d said, and went on to the next word in the chain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;MA for me. Then.....Mario and Luigi&amp;lt;ref&amp;gt;マリオとルイージと, mario-to-ruiji-to. Super Mario neta.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It seemed that somehow this was not going to be a COMMUNICATION after all. The inter-cultural info was only going one way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mario and Luigi.....what does that mean? Don&#039;t tell me it&#039;s a tragedy where a man and a woman both drink poison and become zombies&amp;lt;ref&amp;gt;Isn&#039;t that the plot of Romero &amp;amp; Argent....?&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s not. It&#039;s a story of two men hiding in sewer pipes. They eat a legendary mushroom which is said to give you another life, but the mushroom turns out to be poisonous, and they&#039;re discovered though they&#039;ve been hiding.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.....Uh it that so. Well then it&#039;s To, Trade&amp;lt;ref&amp;gt;トレード, toreedo.&amp;lt;/ref&amp;gt;!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;And the next Do. Umm, ah, Three Years in the Mud&amp;lt;ref&amp;gt;泥の中にも三年, doro-no-naka-ni-mo-sann-nenn. It seems to be a twist out of the proverb &amp;quot;石の上にも三年&amp;quot;(three years on the rock), which means if you sit on it for 3 years even a rock would become warm and thus encourages perseverance. Also in Japanese Word Chains you lose and end the game when your word or phrase ends with an &amp;quot;nn&amp;quot;(ん), because it&#039;s different from the &amp;quot;n&amp;quot; in &amp;quot;na&amp;quot;, &amp;quot;ni&amp;quot;, &amp;quot;nu&amp;quot;, &amp;quot;ne&amp;quot;, and &amp;quot;no&amp;quot; from &amp;quot;row NA&amp;quot; and there are nearly no words in Japanese starting with an &amp;quot;nn&amp;quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
By this time something was catching my attention. But it doesn&#039;t do to speculate just as it suits you. I needed to do some confirming.&lt;br /&gt;
&amp;quot;Well, for what it&#039;s worth I&#039;ll ask anyway, what is this mud thing about?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Three years in the mud? It&#039;s a tragedy of a man who is for some reason hiding himself from the army, and spends a year in the water, two under the ground, and three in the mud. But despite all efforts he gets caught on his sixth year of hiding anyway. Isn&#039;t it awe-inspiring, that he should hide buried in the mud for three years. It&#039;s such an unhuman deed. Perhaps the man who inspired this story really wasn&#039;t human in race.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I felt my strength was draining away from the back of my neck, and leaned onto the coffin board feebly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sara.....are you by any chance hoping I should get caught by them?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh? Yuuri, you certainly aren&#039;t expecting never to be found? Doesn&#039;t it take all the thrills away if you just hide and never get caught?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There is a thing called people you just can&#039;t hang out very comfortably with.&lt;br /&gt;
Though the basics of having fun has always been CATCH-BALL for me, but, perhaps for him, those basics lie in HIDE-AND-SEEK, the game of hiding with a predestined result of being found.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;	&lt;br /&gt;
| Return to [[MA_Series|MA Series]]	&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==References ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bronzedoorknob the</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA%CB%90Short-shorts%CB%90WordChain&amp;diff=542581</id>
		<title>MaruMAːShort-shortsːWordChain</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA%CB%90Short-shorts%CB%90WordChain&amp;diff=542581"/>
		<updated>2018-07-13T21:24:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bronzedoorknob the: 〓Some tense issues〓A typo in notes〓Deleted 1 accidental extra layer of title :P&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===A Game of Inter-cultural Communication Word-Chain===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Wordchain1 v2.png | 700px | center]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There is this thing called people you just can&#039;t hang out very comfortably with.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To me Saralegui is one of that. But it&#039;s not because we differ so much over very fundamental stuff, or because we don&#039;t have the chance to talk very often. Nor is it because we&#039;re different ages, or that we get to be too far apart in our intellect. If that should be the case, there&#039;s no way I can have any kind of a relationship with Wolf, or hang out with Murata during the holidays.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Only, I guess, between Saralegui and me, the lives we&#039;ve spent up till the day are just too different.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For me, the basics of having fun has been CATCH-BALL, and the upgraded version of that is BASEBALL.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But for him, I guess the basics of having fun is the ins and outs of being a leader, and the upgraded version states affairs and politics.&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s not true Yuuri, thinking about states affairs all day long is too much even for me. I do take my breaks, and I do take the time to look at beautiful things for enjoyment, and look at funny things to have a laugh. And I exercise. If I don&#039;t do that occasionally I would be like a fat evil politician. What do you do for fun usually? It happens I&#039;m thinking of knowing more about foreign recreations.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So I took him along into the opens with my MITT and BALL. And it ended with him hitting his head with the easy-to-catch slow ball&amp;lt;ref&amp;gt;山なりボール, I&#039;m not familiar with baseball but 山なりmeans &amp;quot;making an arched curve&amp;quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt; I&#039;ve thrown.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
God, how is that even possible? Can it be that he&#039;s mistaking baseball for SOCCER?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And just as I expected, we were stopped by a retinue of his because it &amp;quot;was too dangerous&amp;quot; after only one throw. And they said it was ok if we just rolled the ball around.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So we did CATCH-BALL rolling the ball around. But that didn&#039;t count as CATCH-BALL already, it was just picking stray balls back.&lt;br /&gt;
As a result, our SPORTS ended in five minutes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For other options on how to pass the time, the only things left were either taking walks in the gardens he&#039;d prided in, or un-eventfully drinking  tea back indoors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That&#039;s--not--fun--at--all--.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And when you happen to be stuck in a coffin with a person from that category, the options of things left to do get much more limited.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;....Never thought they&#039;d take this long and we just stay hidden and keep waiting.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You know, the last ones never turn up easily (in hide-and-seeks). But I guess when our adventures are retold by the children of future times, the pursuing party would no doubt be giving up much sooner, like no time has passed.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Right, it&#039;s the kind of editings they have on VARIETY shows.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;And there would be added anecdotes of swords cutting into the coffin and missing us by a hair&#039;s breadth and such.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, like &#039;and a thinnest string of blood appears on his cheek...&#039;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yea, excatly like that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But the people chasing us just went on searching in completely wrong places. And they were getting farther away from the coffin we were hiding in.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For goodness&#039;s sake, where on earth is that they&#039;re looking? What kind of stupid makes a person hide behind drawn-up CURTAINs? Aren&#039;t their feet going to be left exposed and clear to be seen?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah-uh, I&#039;m getting bored.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s a good thing the coffin is large enough. After all if it&#039;s small we&#039;d be packed and miserable. The last time I got into one of these there were cheeks and noses all pressed together and.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh? Yuuri, did you say you have been in a coffin before?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh? Ah, um, it&#039;s nothing, That was another story&amp;lt;ref&amp;gt;Sensei might be referring to the novels and the MAnime being parallel universes :P&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But for right now, I was hiding with King Saralegui of Small Shimaron, the two of us in a coffin, with pursuing parties circling the place with apparently no intention to leave. And after it became clear we were in no danger of being found, all tensions were gone and I began to feel unbearably sleepy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s too peaceful I could fall asleep. We need some Hima-tsubushi&amp;lt;ref&amp;gt;Things to kill the time, 暇つぶし.&amp;lt;/ref&amp;gt; to do.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Some Hitsu-mabushi&amp;lt;ref&amp;gt;ひつまぶし. My dictionary says it&#039;s a kind of rice dish where there are &amp;quot;eel fillets cooked over charcoal with soy flavoured sauce, cut in small pieces and serve on rice&amp;quot;. And my other dictionary says that you normally have the first serving as it comes, and the second with some seasoning like scallion and wasabi, and the third with both the seasoning and green tea poured on to soak everything(making it into a Chaduke which is cooked rice with green tea poured on it), and they&#039;re famous from Nagoya City. Anyway it&#039;s sensei&#039;s good old word-play-and-neta combo :P&amp;lt;/ref&amp;gt;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Not that, Hima-tsubushi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Is there any chance they should have the renowned Nagoya dish here in Small Shimaron? No, it must have been that &amp;quot;unanimity&amp;quot; or &amp;quot;homonym&amp;quot; thing. Like with sweets and rain&amp;lt;ref&amp;gt;Both reading &amp;quot;ame&amp;quot; but with different accent in Japanese.&amp;lt;/ref&amp;gt;, whips and ignorance&amp;lt;ref&amp;gt;Both reading &amp;quot;muchi&amp;quot; but with different accent. Also &amp;quot;AME + MUCHI&amp;quot; means the carrot-and-stick policy.&amp;lt;/ref&amp;gt;, or the Saitama Seibu Lions and the Detroit Lions. The last ones are both lions, but they compete in different sports.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;By the way what does HITSU-MABUSHI mean in Shimaron?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s a proverb advising against luxurious clothing and excessive spending, and encouraging simplicity and thrift. It comes from a tale of a man in hiding, who gets discovered by the soldiers all because he is grinding a herb of high value called Hitsu and sprinkling it onto himself.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Woah, the &#039;Mabusu&#039; word is practically the same as ours&amp;lt;ref&amp;gt;まぶす, mabusu, a verb which means to smear or sprinkle fine powders or choppings onto something. It&#039;s worth bringing up that even though everything comes in Japanese for us who are [s]reading[/s] trying to read the stories, making especially any word play fairly hard to deliver, but somehow what the characters are saying is always mirrored with the other world&#039;s mazoku language/common (human?) language which is a lot like the mazoku language.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That reminds me, Yuuri, of a perfect Hitsu-mabushi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saralegui said with a voice completely unsuitable for when you&#039;re in the middle of a hide-and-seek situation. I could see his smile even by the dim light from the cracks.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Let&#039;s do the Shiri-nuki.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Shiri-nuki&amp;lt;ref&amp;gt;Yuuri probably is briefly confused/alarmed because there&#039;s no time-killing game called Shiri-nuki, and the word sounds like something entirely different to him. In fact the Japanese Word Chain is called Shiri-tori, and this is sensei&#039;s little joky twist. See the next note for Shiri-nuki.&amp;lt;/ref&amp;gt;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s right. We say a word, and use its last syllable for the first syllable of a next word, so that they&#039;re linked.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, right, so, in Small Shimaron a Shiri-tori is called a Shiri-nuki.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For a moment it had felt a little like I was a villager encountering a Kappa&amp;lt;ref&amp;gt;Google took me to a Japanese folk tale &amp;quot;尻ぬき河童&amp;quot;(shiri-nuki-kappa), which in turn brings me to find out that Kappas are in a habit of seeking to pull a thing called Shirikodama(尻子玉, it&#039;s also spelled as Shirigodama) out of people&#039;s anuses. In all this, it might help us to know that &amp;quot;nuku&amp;quot;(抜く) is the verb for &amp;quot;pull&amp;quot; and &amp;quot;nuki&amp;quot; is a conjugation of that verb; and it might not help so much to know that according to legend, whoever gets their Shirikodama pulled out would become cowardly. &amp;lt;/ref&amp;gt;. But this might actually turn out a nice time-killing thing to do. It could be my chance ro learn some new words from another culture, like I did just now, and it only takes a head and a mouth to play. If things go well and the game continues nicely, it might keep me from falling asleep.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Then let&#039;s start from me. Let me think, Shiri-nuKi......the Gold Thing and the Silver Thing&amp;lt;ref&amp;gt;金の何か銀の何か, kinn-no-nanika-to-ginn-no-nanika, which starts with a &amp;quot;Ki&amp;quot;. Also, it&#039;s one way of playing to start the game with the word &amp;quot;shiri-tori&amp;quot; itself in Japanese Word Chains. But Wiki says you can also start with other random words.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What &#039;thing&#039; are we talking about?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Well that part is never told in the story. But it goes like this: A man hides in the woods, and accidentally meets a fairy of the lake, the fairy asks him if he wants the gold Thing or the silver Thing, but he gets greedy and answered &#039;I want you&#039;, and that&#039;s when he is caught by the soldiers chasing him.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wow, courting while he&#039;s hiding. The fairy must be everything his type. Well, it&#039;s Ka for me...ka, ka.....the Hidden Ball Trick&amp;lt;ref&amp;gt;隠し球, kakushi-dama.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hidden ball trick?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But Saralegui didn&#039;t ask more about the meaning of the phrase I&#039;d said, and went on to the next word in the chain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;MA for me. Then.....Mario and Luigi&amp;lt;ref&amp;gt;マリオとルイージと, mario-to-ruiji-to. Super Mario neta.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It seemed that somehow this was not going to be a COMMUNICATION after all. The inter-cultural info was only going one way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mario and Luigi.....what does that mean? Don&#039;t tell me it&#039;s a tragedy where a man and a woman both drink poison and become zombies&amp;lt;ref&amp;gt;Isn&#039;t that the plot of Romero &amp;amp; Argent....?&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s not. It&#039;s a story of two men hiding in sewer pipes. They eat a legendary mushroom which is said to give you another life, but the mushroom turns out to be poisonous, and they&#039;re discovered though they&#039;ve been hiding.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;.....Uh it that so. Well then it&#039;s To, Trade&amp;lt;ref&amp;gt;トレード, toreedo.&amp;lt;/ref&amp;gt;!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;And the next Do. Umm, ah, Three Years in the Mud&amp;lt;ref&amp;gt;泥の中にも三年, doro-no-naka-ni-mo-sann-nenn. It seems to be a twist out of the proverb &amp;quot;石の上にも三年&amp;quot;(three years on the rock), which means if you sit on it for 3 years even a rock would become warm and thus encourages perseverance. Also in Japanese Word Chains you lose and end the game when your word or phrase ends with an &amp;quot;nn&amp;quot;(ん), because it&#039;s different from the &amp;quot;n&amp;quot; in &amp;quot;na&amp;quot;, &amp;quot;ni&amp;quot;, &amp;quot;nu&amp;quot;, &amp;quot;ne&amp;quot;, and &amp;quot;no&amp;quot; from &amp;quot;row NA&amp;quot; and there are nearly no words in Japanese starting with an &amp;quot;nn&amp;quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
By this time something was catching my attention. But it doesn&#039;t do to speculate just as it suits you. I needed to do some confirming.&lt;br /&gt;
&amp;quot;Well, for what it&#039;s worth I&#039;ll ask anyway, what is this mud thing about?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Three years in the mud? It&#039;s a tragedy of a man who is for some reason hiding himself from the army, and spends a year in the water, two under the ground, and three in the mud. But despite all efforts he gets caught on his sixth year of hiding anyway. Isn&#039;t it awe-inspiring, that he should hide buried in the mud for three years. It&#039;s such an unhuman deed. Perhaps the man who inspired this story really wasn&#039;t human in race.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I felt my strength was draining away from the back of my neck, and leaned onto the coffin board feebly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sara.....are you by any chance hoping I should get caught by them?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh? Yuuri, you certainly aren&#039;t expecting never to be found? Doesn&#039;t it take all the thrills away if you just hide and never get caught?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There is a thing called people you just can&#039;t hang out very comfortably with.&lt;br /&gt;
Though the basics of having fun has always been CATCH-BALL for me, but, perhaps for him, those basics lie in HIDE-AND-SEEK, the game of hiding with a predestined result of being found.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;	&lt;br /&gt;
| Return to [[MA_Series|MA Series]]	&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==References ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bronzedoorknob the</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Maru-MA&amp;diff=542580</id>
		<title>Maru-MA</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Maru-MA&amp;diff=542580"/>
		<updated>2018-07-13T21:19:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bronzedoorknob the: 〓title of Daikenkyuu3❤&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Status|Active}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:KKM1Cover.jpg|300px|thumb|Kyou Kara MA no Tsuku Jiyuugyou! - First novel cover]]&lt;br /&gt;
[[Image:CoverKyouKaraMaouTanjouHen01.jpg|300px|thumb|Kyou Kara Maou! Maou Tanjou Hen - First recopilatory novel Cover]]&lt;br /&gt;
[[Image:442400.jpg|300px|thumb|Characters: Yuuri, Wolfram and Conrart]]&lt;br /&gt;
[[Image:442403.jpg|300px|thumb|Characters: Murata, Gwendal and Günter]]&lt;br /&gt;
[[Image:Dvddainisho16av3.jpg|300px|thumb|Characters: Yuuri, Günter, Wolfram, Conrart, Gwendal, Murata and Josak]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Maru-MA&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; also known as The MA Series (㋮シリーズ) is a light novel series written by Takabayashi Tomo and illustrated by Matsumoto Temari. The common name or community name of the series in English and Spanish is Kyou Kara Maou!. It&#039;s published by Kadokawa Shoten since 2000. There are currently 22 novels released, and a big number of special chapters and mini novels, and also more than 70 Drama CDs and 6 Radio Shows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Between 2004-2009 was the series adapted into anime. The 117 episodes aired as Kyo kara Maoh! (jp. 今日からマ王! | eng. God(?), Save Our King!) in Japan on NHK BS-2; there were two of three seasons released in English officially.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The manga adaptation, officially released as Kyo Kara Ma No Tsuku Jiyuugyou!, ended after 117 chapters on 2016 and there&#039;s currently a Gaiden continuation of it. The series also counts with three musical adaptations known as Maomyu (jp. Mageki). &amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Story Synopsis&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shibuya Yuuri was living a pretty normal life. That changed the day he was dunked into a toilet after an attempt to save a classmate from a gang of bullies. Instead of just getting a good soaking, he&#039;s pulled in. The next thing he knows, he&#039;s in a world that vaguely resembles medieval Europe. If that&#039;s not odd enough, he&#039;s told that he is to be the next Maou (Demon King), because his soul once was part of that world. The Maou is the King of the mazoku (demon tribe), who are coexisting not-so-peacefully with the humans in this world. Much to his subjects&#039; dismay, he&#039;s totally different from the rulers they&#039;re accustomed to. He&#039;s kind, considerate, a believer in justice, and not willing to use violence to solve conflicts. Not exactly someone they want running a country on the very brink of war. Now, Yuuri has to deal with trying to become a good Maou, while at the same time attempting to adapt to this land&#039;s customs and culture, all in a world where the tension between the humans and mazoku is reaching its peak.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Languages:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA|English]]&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA ~ (Spanish)|Español (Spanish)]]&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA ~ (Italian)|Italiano (Italian)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Comments? Questions? You can talk about the project in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=23&amp;amp;t=11037 forum post]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== &#039;&#039;&#039;[[MA Series:Registration Page|Registration Page]]&#039;&#039;&#039; ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Translators are asked to &#039;&#039;&#039;[[MA Series:Registration Page|register]]&#039;&#039;&#039; for chapters they want to work on. Please add status and date at a side of your nickname, or the word &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039; when you finish a chapter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Format Standards&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
Every Chapter (after editing) must conform to the general format guidelines.&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
*[[MA Series:Names and Terminology Guideline|Project specific Guidelines: Names and Terminology]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Updates ==&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;September 2016&#039;&#039;&#039;: Volume 16 completed.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;May 2016&#039;&#039;&#039;: Volumes 14 and 15 completed.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;January 2016&#039;&#039;&#039;: Hajimari no tabi endings updated. Volume 13 completed.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;December 2015&#039;&#039;&#039;: Volume 11 and 12 completed. Radio Shows updated. Drama CDs updated. Doujinshis updated.   &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;July 2015&#039;&#039;&#039;: Volume 16 Short-short 1.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;June 2015&#039;&#039;&#039;: Drama CD 32, 55 and 56 finished.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;May 2015&#039;&#039;&#039;: Volume 11 completed.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;April 2015&#039;&#039;&#039;: Drama CD 25 finished.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;March 2015&#039;&#039;&#039;:Drama CDs: 4, 5, 7, 15, 21, 24, 31, 32, 47, 48, 66 and 70 updated.Updated all short-shorts, mini-minis, mini-novels and doujinshis. All novel illustration galleries updated. All prologues fixed and updated.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;February 2015&#039;&#039;&#039;: Short-short updated. Drama CDs: 13, 14, 16, 17, 19, 20, 22 and 23 updated.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;January 2015&#039;&#039;&#039; &amp;lt;br /&amp;gt;Volume 9 and 10 completed.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;December 2014&#039;&#039;&#039;: Updated prologues.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;October 2013&#039;&#039;&#039; &amp;lt;br /&amp;gt;Apollo 00 added.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;September 2013&#039;&#039;&#039;: Volume 4 added.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;January 2012&#039;&#039;&#039;: Teaser Project started! Novel 1, 2 and 3 added.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Staff ==&lt;br /&gt;
Project Manager: [[user:RedGlassesGirl|RedGlassesGirl]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Translators&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*[[user:Alaxxis Sade|Alaxxis Sade]]&lt;br /&gt;
:*[[user:OtonashiDiva|Otonashi Diva]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*[http://www.sakuracities.com/yaoigames/kkmnovel1.php Emeryl - Onadoru Euphoria]&lt;br /&gt;
:*[[user:ClavelSangrante|ClavelSangrante]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Stellarroze|stellarroze]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Tasear|Tasear]] [https://tasear.wordpress.com/ (Blog)]&lt;br /&gt;
:*[[user:Tati-ai|Tati-ai]]&lt;br /&gt;
:*Dannita&lt;br /&gt;
:*lieselope  &lt;br /&gt;
:*Lrenne&lt;br /&gt;
:*maci-moci&lt;br /&gt;
:*kannnichtfranz&lt;br /&gt;
:*niveous_magics&lt;br /&gt;
:*pyrrhic_victoly&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Editors&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*[[user:Kira0802|Kira0802]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Tasear|Tasear]] &lt;br /&gt;
:*[[user:TerryBoom|TerryBoom]]&lt;br /&gt;
:*[[user:RedGlassesGirl|RedGlassesGirl]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Nomsujet|Nomsujet]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== MA Series ==&lt;br /&gt;
In case you prefer to read the series in chronological order including all specials in between the main novels (shorts, mini novels, etc), you can check [[MaruMA:ChronologicalList|the reading guide]] here.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM1Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 1 - Starting Today I&#039;m in Ma!Freelance Work!!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume 01|FULL TEXT]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Character_Introduction|Character Introduction]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume01:Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Novel02cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 2 - This Time it&#039;s the Ultimate Ma!Weapon!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume 02|FULL TEXT]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Illustrations | Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Prologue | Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume02:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM3Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 3 - Tonight is the Great Ma!Escape!!!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume 03|FULL TEXT]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Chapter_12|Chapter 12]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume03:Murakenzu|Murakenzu]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM4Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 4 - Tomorrow a Ma!Wind Will Blow!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Illustrations | Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume04:Murakenzu|Murakenzu]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMGaiden01cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaiden 1 - His Excellency and the MA Tosa journal!?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 1|The taming of the bear - Day One]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 2|The taming of the bear - Day Two]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 3|The taming of the bear - Day Three]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 4|Romero &amp;amp; Argent]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Chapter 5|All&#039;s Well That Ends Well]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden01:Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM5Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 5 - The Ma!Sun Will Definitely Rise!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume05:Chapter10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM6Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 6 - Someday in the Ma!Twilight!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume06:Chapter_11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM7cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 7 - The Ma!Snow Dances in the Sky!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_10| Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_11| Chapter 11]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume07:Chapter_12| Chapter 12]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM8Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Volume 8 - A Ma!Star Falls to the Earth!&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume_8:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume08:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMEspecial1.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Side Story 1 - The Facade of the Lady Is a Disguise!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:SideStory01:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM9Cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 9 - Aim for the Ends of the Ma!Ocean!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Chapter 10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume09:Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMGaiden02cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaiden Volume 2 - My Son is in Ma!Freelance Work!?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden02:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 1|My Son is in Ma!Freelance Work!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 2|Let&#039;s Meet Again in Shin Makoku]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden02:Chapter 3|Little Brother]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM10cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Volume 10 - This is the First Ma!Step!&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume10:Short Story|Short story - His Majesty the Maou’s Elegant Day]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM11cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 11 - This Will Become a Ma!Song!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume11:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM12cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 12 - The Treasure is in the Ma!Soil!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume12:Chapter 12|Chapter 12]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM13cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 13 - The Box is Ma!Bottom of the Water!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume13:Short Story|Short story - Who is His Majesty the Maou&#039;s Bride!?]] &lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Kumahachinormalcover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaiden Volume 3 - Starting Today I&#039;m the Ma!King!?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 1| The Maou&#039;s Harem]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 2| Because We&#039;re Young]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 3| Lost Flower]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 4| The Name of the Star]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden03:Chapter 5| Losing One&#039;s Most Important Person]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM14cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 14 - The Sand is at the End of the Ma!Road!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Chapter_12|Chapter 12]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume14:Short Story|Short story - Falling in love]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM15cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 15 - Set Ma!Sail for Home!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume15:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMGaiden04cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaiden Volume 4 - From Shin Makoku With Love&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter_1|Beyond the forest I crossed]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 2|Frontal thunderstorm]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 3|It&#039;s just like the color of your eyes]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 4|I Will Only Call You Murata]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 5|Until He Becomes Maou]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 6|The love season is a MA summer sea]]&lt;br /&gt;
*He&#039;s still not coming back:&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--**[http://conradxyuuri.livejournal.com/262544.html#t1975440 Chapter 3 ] by macimoci --&amp;gt;&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 7.5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 8|Veteran Partner Murata Ken]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Gaiden04:Chapter 9|The Brash Family Ponytailed Muscle Man]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM16cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 16 - Before Us is the Ma!Prison!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Short Story 1|Short story - In Greta’s Mirror]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume16:Short Story 2|Short story - The Moon is Ours]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM17cover.jpg|250px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Volume 17 - Behind Us is the Stone Ma!Wall!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 10|Chapter 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Volume17:Chapter 11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 750px; height: 350px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:250px;&amp;quot; | &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Volume 18 - The Ma!Light Burns in the Darkness!&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
*Not published.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Short-Short stories==&lt;br /&gt;
Simply called short-shorts, they&#039;re one or two paragraphs long. There are many stories like these published in magazines and the Ma-hon. &amp;lt;br /&amp;gt; &lt;br /&gt;
TOTAL AMOUNT: unknown.&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:MAhon.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:Interview|Interview]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS1|SSS Re: Josak x Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS2|SSS Re: Murata x Yuuri x Wolfram]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS3|SSS Re: Conrad x Gwendal x Günter]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS4|SSS Re: Jennifer x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS5|SSS Re: Wolfram x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS6|SSS Re: Conrad x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS7|SSS Re: Conrad x Yuuri 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS8|SSS Re: Conrad x Yuuri x Wolfram]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS9|SSS Re: Shouri + His Friend]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS10|SSS Re: Greta x Cäcilie + α]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS11|SSS Re: Yuuri x Wolfram x Conrad x Günter]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS12|SSS Re: Anissina x Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS13|SSS Re: Murata x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS14|SSS Re: Murata x Yuuri 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS15|SSS Re: Gisela x Günter + α]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS16|SSS Re: Josak x Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS17|SSS Re: Josak x Yuuri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS18|SSS Re: Adalbert x Maxine]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS19|SSS Re: Yuuri x Wolfram x Conrad]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS20|SSS Re: Happy Birthday Dear Yuuri!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:Encyclopedia Maru-mania|Encyclopedia Maru-mania]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Ma- Special Fan Book.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Ma- Special Fan Book ( ㋮スペシャルファンブック )&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Short-shorts:StorySpecial|Special Short TANGO]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory1|Short Short1「父子。」 Father and son]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory2|Short Short2「母子。」 Mother and son]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory3|Short Short3「兄弟。」 Brothers]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory4|Short Short4「質問。」 Questions]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Maru-maru-maruMA-001 B.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Maru maru maru-MA&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMA:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial1:Track1|Murakenzu]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial1:Track2|There&#039;s Valentine&#039;s Day in Shin Makoku too?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial2:Track1|Shibuya Brothers formed!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial2:Track2|June&#039;s Bride]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MarumarumaruMA:Answers|Please answer my maruma question]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAː4koma|4Koma]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintGwendal|His Excellency Günter filling a complaint! Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintConrart|His Excellency Günter filling a complaint! Conrart]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintWolfram|His Excellency Günter filling a complaint! Wolfram]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintJosak|His Excellency Günter filling a complaint! Josak]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintMurataKen|His Excellency Günter filling a complaint! Murata Ken]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Temari artbook 01 V2.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;MA Illustrations - Artbook&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMAIllustrationsShortShort |The Fiance&#039;s Warm Water&#039;s ...type of Day Off]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Asuka2014-03-Chapter100-01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Asuka magazine - Celebrating 100 Chapters&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːMurakenzuR|Murakenzu R  (RETURNS)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːAzuka100Interview| SHIN MAKOKU DAILY NEWS - Interview (Takabayashi-sensei &amp;amp; GEG)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Newtyperomance09winter 02 b.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Newtype Romance 2009&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːShinouUlrike| Shinou &amp;amp; Ulrike]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Murakenzu return.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Final manga volume 21&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːMurakenzureturns | Murakenzu returns]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Daikenkyuu3.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Daikenkyuu 3 - Artbook&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːWordChain | Inter-cultural Communication Word Chain]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mini-Mini stories==&lt;br /&gt;
Simply called Mini-Minis. They&#039;re 2-3 pages long.&amp;lt;br /&amp;gt; &lt;br /&gt;
TOTAL AMOUNT: 12&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Minimini1.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS6| Mini-Mini 01 - Kyou Kara Maou! Merry Christmas]]&lt;br /&gt;
Also included in the Short-shorts category as part of Special Short Story: Replay (SSS Re:), renamed as ConradxYuuri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Daikenkyuu.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Daikenkyu&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːnightnightoyasumi|Mini-Mini 02 - Nigth-night oyasumi‏]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Ma_Special_Fan_Book_TANGO-b.png|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Ma - Special Fan Book ( ㋮スペシャルファンブック )&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Short-shorts:StorySpecial|Mini-Mini 03 - TANGO]]&lt;br /&gt;
Also included in Short-shorts category as part of the Ma - Special Fan Book.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Futamonai.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyou Kara Ma no Tsuku Jiyuugyou! - Manga Volume 02&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[http://kingaden.dreamwidth.org/1894.html Mini-Mini 04 - Put a lid on it]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKM-Hajimarinotabi-PremiumBook001_a.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Hajimari no Tabi Premium Book&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːReception|Mini-Mini 05 - The reception]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:HajimarinoTabiPerfectFanBook001_b.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Hajimari no Tabi Perfect Fanbook&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːwhitecat|Mini-Mini 06 - White cat]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:MAhon.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*Mini-Mini 07 - side.&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:MaHon:SSS2|Wolfram Yuuri Murata]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:MaHon:SSS3|Gwendal Conrad Gunter]]&lt;br /&gt;
Also included in the Short-shorts category as part of Special Short Story: Replay (SSS Re:).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Mini-mini8.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Gunter&#039;s Love Diary&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːbecuaseyoureakid|Mini-Mini 08 - Because you are a kid who can do anything if you just try!‏]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:WalpurgisNacht01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 4 - WALPURGIS NACHT&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story2|Mini-Mini 09 - Who do you ship?]]&lt;br /&gt;
Also included in the doujinshis category as part of WALPURGIS NACHT.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:01-UraMaDx-Box01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Drama CD 25 - The other MA side Deluxe!&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːGoingonTrip|Mini-Mini 10 - We&#039;re going on that trip]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:MAhon.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS11| Mini-Mini 11 - Lucky Bag]]&lt;br /&gt;
Also included in the Short-shorts category as part of Special Short Story: Replay (SSS Re:), renamed as Yuri×Wolfram×Conrad×Gunter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:5126supYzbL.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyo Kara Maou Makoku no Kyujitsu Perfect Fanbook&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːSpeak-Kiego|Mini-Mini 12 - Let&#039;s Speak Keigo Night!]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mini-Novels==&lt;br /&gt;
These stories are 20 to 40+ pages long. Many were not included in the original novels. &amp;lt;br /&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:MAhon.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;MA-Hon&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Mini-novel:WalkingthroughaMAtown| Getting to Know Shin Makoku by Walking Through a Ma!Town]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMReco01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Maou Tanjou Hen&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Mini-novel:Butmyheart| But My Heart Will Probably Beat Excitedly]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMReco02.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Maou Houkou Hen&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Mini-novel:Togetherwithfather| Together with Father]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMReco03.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Kyou Kara Maou! Chikyuu Kako Hen&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novelːCrossheart|Crossheart]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:120047667.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Ba-bump ☆ A Late Night Service with Lots of Men&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
Official titles: Service at midnight of female off-limits, Hello Poison-lady from the country of the world.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
The original title makes no sense in Japanese. Literally translated into English it would be: &amp;quot;Anissina From the Country of the World&amp;quot;. The reason why it makes no sense (not even in Japanese) is because Takabayashi is playing with the title and making it sound like &amp;quot;Alice in Wonderland&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://otonashi-diva.livejournal.com/12681.html Poison Lady in Another Land Part 1]&lt;br /&gt;
*[http://otonashi-diva.livejournal.com/12996.html Poison Lady in Another Land Part 2]&lt;br /&gt;
*[https://miraclesmay.wordpress.com/2014/08/12/kyo-kara-maoh-mini-drama-d-no-sekai/ Related release: Drama CD68 - The D World by miraclesmay]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:01-pack-01outside B.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Drama CD 09&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novelːDuelatMAnoon|Duel at MA Noon]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KKMGaiden03cover2.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Gaiden 3 Special Version&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novelːKumahachi|When I was lost, a kuma... ha... chi?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:ThePMandI-1-00.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;The Maidmer Princess and I&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:Thepricessmermaid1|Part 1]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:ThePMandI-2-00.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;The Maidmer Princess and I&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:Thepricessmermaid2|Part 2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:SCN 0001 b.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Mise☆pan&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:misepan1|Part 1]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:SCN 0017 b.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Mise☆pan 2&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:misepan2|Part 2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Do you want an exorcism002.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Do you want an exorcism?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:exorcism|Part 1]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Do you want an exorcism010.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Do you want an exorcism?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:exorcism2|Part 2]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Douzo01-01-cover.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Have a nice trip&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nicetrip1| Part 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nicetrip2| Part 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nicetrip3| Part 3]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Neverending1-p01-cover.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Never Ending Poison Lady - Part 1&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nneverending1| Part 1]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Neverending2-00cover.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Never Ending Poison Lady - Part 2&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:nneverending2| Part 2]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 150px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:TheBeans10-30.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;The Beans 10&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:mawitch| The Girl is a Witch]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Doujinshi==&lt;br /&gt;
TOTAL AMOUNT: 11&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Vier.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 1 - Vier&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story1| 1. Only God Knows (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story2| 2. For some reason you need money in this world]]&lt;br /&gt;
*3. Not Even Buddha knows (Essay)&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story4| 4. July 20th, Ocean Day, Fine weather]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story5| 5. Cäcilie&#039;s Love Love Maternity Health Record Book]]&lt;br /&gt;
*6. Information&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi1:Story7| 7. The God of Heaven and Earth knows (kind of) (Essay)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:KnechtRuprecht.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 2 - KNECHT RUPRECHT&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*1. And Say, How Important Is Christmas? (Essay)&lt;br /&gt;
*2. Surely There Have Been Many Nights,&amp;lt;br /&amp;gt; but Because There are Nights, There are also Mornings:&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.1|2.1. The Christmas of the Two Rascals]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.2|2.2. Christmas Disgrace]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.3|2.3. University Student Style Christmas]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.4|2.4. There&#039;s Christmas in Shin Makoku too?]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi2:Story2.5|2.5. After Christmas]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi2:Story3| 3. Mayurin (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi2:Story4| 4. Promise]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi2:Story5| 5. Extremely Few Taming Days Needed (Essay)]]&lt;br /&gt;
*6. Information&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:WCorNPB01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 3 -  WC or NPB?&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story1|1. Dragon Rider Thrill! (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story2|2. WC or NPB? Yuuri and Muraken During the World Cup]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story3|3. Information]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story4|4. Let me at least have nice dreams (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi3:Story5|5. Crime and Punishment]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:WalpurgisNacht01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 4 -  WALPURGIS NACHT&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story1|1. I only want to see beautiful things grow (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story2|2. Who do you ship?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story3|3. Gwendal&#039;s Illustration (Mr. Gotou Fudzuki (後藤文月)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story4|4. I received it from this person (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story5|5. Change]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story6|6. Ichitaro War (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story7|7. Information]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:FireFlowerFire01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 5 -  FIRE FLOWER FIRE&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi5:Story1|1. It&#039;s the season of Atsuga (is that a name?) summer clothes, but... (Essay)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi5:Story2|2. Who&#039;s the friend that was born today?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi5:Story3|3. To all the good kids in front of the TV (Essay)]]&lt;br /&gt;
*4. Seaweed:&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.1|4.1 With a Yukata-Pon!]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.2|4.2 Fireworks go-Bon!]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.3|4.3 At the Temple Festival-Gan!]]&lt;br /&gt;
**[[MaruMA:Doujinshi5:Story4.4|4.4 By the Seaside-Bang!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi5:Story5|5. Notification]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:REMIX01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 6 -  REMIX&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*Stories from Vier.; KNECHT RUPRECHT; and WC or NPB?&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Tachibana01.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 7 -  TACHIBANA&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi7:Story1|1. Tachibana (inedible citrus) (Essay)]]&lt;br /&gt;
*2. Because I&#039;m a boy:&lt;br /&gt;
**[https://docs.google.com/document/pub?id=1e04HAwN8hIGJ-lfDSP2UOpBLYCtZ1cJgN5yGQJ4XgOY#cutid1| 2.1 Because we&#039;re young] | Also included in Gaiden 3 chapter 2&lt;br /&gt;
**[http://otonashi-diva.livejournal.com/14063.html| 2.2 Father&#039;s Journal] | Renamed as Greta x Cecilie + α in the Ma-hon&lt;br /&gt;
**[https://docs.google.com/document/pub?id=1DD5pV5jTbUgubq7jBdmBt5bopY4CF6jPaG__x9W-ppU#cutid1| 2.3 You lost an important person] | Also included in Gaiden 3 chapter 5&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi7:Story3|3. Yaddjimaina (Essay)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Tumblr_ng8rw2f3821tgy9eeo2_250.png|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 8 -  Apollo 00&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story1|1. Prologue - Preface]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story2|2. It happens to everyone]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story3|3. Free Talk]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story4|4. Contact -  Short Story]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story5|5. Epilogue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story6|6. Just talking among us this time]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Tumblr_ng8rw2f3821tgy9eeo1_250.png|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 9 -  Apollo 0.1&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi9:Story1|1. Prologue - Preface]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi9:Story2|2. Alice]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi9:Story3|3. Epilogue - Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Maruma-PAPER_20101230.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Doujinshi 10 -  ㋮PAPER 2010/12/30&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi10:Story1|1. Comment by Takabayashi]]&lt;br /&gt;
*2. SS &amp;quot;Hey~, Ox, Tiger, Uh~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Maruma-interview-takabayashi.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Special - This Light Novel Author is Awesome‏&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:special:interview|Interview with Takabayashi]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Comiket takabayashi essay 00.jpeg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Comiket 2016&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:comiketessay|Comiket, doujinshis and I (Essay)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:LoveLetter 02.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Comiket 2016&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:loveletter|Love letter]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | [[Image:Maomyuu3-034.jpg|150px|center]] &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Maomyuu Pamphlet 2016&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:interviewmaomyu|Short interview with GEG and Takabayashi]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 600px; height: 250px; float: left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:180px;&amp;quot; | &amp;lt;!--[[Image:|150px|center]] --&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 10px; margin-top: -5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Comiket 2017&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:StarWars|Lame Star Wars - The last Era]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hajimari no Tabi Endings==&lt;br /&gt;
Short stories written by Takabayashi-sensei included in the game Hajimari no Tabi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Images| Image gallery]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Normal| Normal ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Gameguide| Game guide]]&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Wolfram| Wolfram&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Conrad| Conrad&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Murata| Murata&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Gwendal| Gwendal&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Günter| Günter&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Josak| Josak&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[MaruMA:Hajimari:Adalbert| Adalbert&#039;s ending]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==CDs==&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Drama CDs List&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
Report broken links at [http://redglassesgirl-maruma.tumblr.com/ask Redglassesgirl-maruma Tumblr] or by message here in Baka tsuki.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1. Merry Christmas in Shin Makoku&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD1:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD1:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;2. The second and third son&#039;s secret talk&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD2:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;3. Starting Today I&#039;m in Ma!Freelance Work!! (Drama CD)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track1|Track 1: Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track2|Track 2: Kyou Kara MAou]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track3|Track 3: Blood Pledge Castle]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track4|Track 4: Dinner party]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track5|Track 5: Nadzukeoya]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track6|Track 6: The maou&#039;s real power]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track7|Track 7: To the borders]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track8|Track 8: Traitor]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track9|Track 9: The Maou&#039;s birth]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track10|Track 10: Epilogue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD3:Track11|Track 11: Bonus track Poison Lady Anissina and the Secret Laboratory]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;4. The Maou, the second and third sons, a common landscape. &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD4:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;5. Let&#039;s watch the Dream MA-SHOW!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD5:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD5:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;6. The other side of &amp;quot;This Time it&#039;s the Ultimate Ma!Weapon!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track1|Track 1: Prologue (3:12)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track2|Track 2: A Luxury Liner full of dangers (11:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track3|Track 3: At that time in Shin Makoku  (6:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track4|Track 4: It&#039;s been one disaster after another (10:30)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track5|Track 5: Demon Sword Morgif ・A casual trip to the steamy hot springs (5:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track6|Track 6: Their respective paths (6:42)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track7|Track 7: Going home, after going home (5:44)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track8|Track 8: Epilogue (Murakenzu) (2:53)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD6:Track9|Track 9: The pains of His Excellency Gwendal (8:12)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;7. The other side of  &amp;quot;Tonight is the Great Ma!Escape!!!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track1|Track 1: Prologue (3:12)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track2|Track 2: The aquarium too has many risks (5:36)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track3|Track 3: A long way in the hot desert (3:43)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track4|Track 4: The happy Sandbear Family (12:45)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track5|Track 5: Camping out in the desert (7:41)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track6|Track 6: In the hole of the giant Sandbear (2:50)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track7|Track 7: Meanwhile in Shin Makoku (7:34)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track8|Track 8: A crazy delusion (5:47)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track9|Track 9: In the middle of the mines, a monster screams in the name of love (8:10)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track10|Track 10: I want to go home, but I can&#039;t (5:31)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD7:Track11|Track 11: Epilogue (1:52)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;8. Murakenzu Double Plus&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD8:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;9. The other side of Tomorrow a Ma!Wind Will Blow!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track1|Track 1: Prologue (5:17)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track2|Track 2: Bad morning goal (6:59)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track3|Track 3: Let&#039;s GO on a boat trip! (8:18)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track4|Track 4: Meanwhile in Shin Makoku (8:15)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track5|Track 5: Doki-Doki - Town of the Steamy hot springs (6:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track6|Track 6: The life of a monk covered in earthly desires (8:01)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track7|Track 7: The play of Hell Paradise (7:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track8|Track 8: Home &amp;amp; Home (6:49)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track9|Track 9: If I could go back, after going back (3:38)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track10|Track 10: Mini-drama: The Pains of His Excellency Gwendal (7:40)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD9:Track11|Track 11: Epilogue (3:13)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;10. The Demon King Room Visits - Conrad&#039;s part &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD10:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;11. The Demon King Room Visits - Murata&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD11:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;12. The Demon King Room Visits - Cherie and Anissina&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD12:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;13. The Demon King Room Visits - Günter&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD13:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;14. The Demon King Room Visits - Gwendal&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD14:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;15. The Demon King Room Visits - Wolfram and Greta&#039;s part&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD15:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;16. Oresama Quest- Special Drama CD&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD16:Track1|Track 1: Mini-drama: Washed to another world route]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD16:Track2|Track 2: Mini-drama: Maou solves the case of the missing item]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD16:Track3|Track 3: Mini-drama: The Mid-summer Ma dream]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;17. Shin Makoku&#039;s Battle Game&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track1|Track 1: Title (0:08) | Track 2: The meeting to make a Game in Shin Makoku (11:24)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track3|Track 3: Middle-Boss Fight 1 (8:12)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track4|Track 4: Middle-Boss fight 2 (8:04)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track5|Track 5: Last Boss (8:43)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track6|Track 6: Game Clear Ending (3:52)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD17:Track7|Track 7: Murakenzu (3:57)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;18. Kyou Kara Maou - Hajimari no Tabi - Perfect Fan Book Drama CD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD18:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;19. A great day with a wonderful Ma-friend - Conrad &amp;amp; Günter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD19:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;20. A great day with a wonderful Ma-friend - Conrad &amp;amp; Josak&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD20:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;21. A great day with a wonderful Ma-friend - Yuuri &amp;amp; Wolfram&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD21:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;22. A great day with a wonderful Ma-friend - Conrad &amp;amp; Yuuri&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD22:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;23. A great day with a wonderful Ma-friend - Yuuri &amp;amp; Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD23:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;24. His Excellency and the MA Love Journal!?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track1|Track 1: Prologue (6:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track2|Track 2: Meeting with the Editor 1 (8:02)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track3|Track 3: Romero and Argent (15:45)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track4|Track 4: Meeting with the Editor 2 (:54)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track5|Track 5: Dream Theatre (19:21)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track6|Track 6: Meeting with the Editor 3 (4:26)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track7|Track 7: Signings (3:42)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track8|Track 8: A night alone (4:04)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD24:Track9|Track 9: Epilogue (5:07)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;25. The other MA side Deluxe!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track1|Track 1: Prologue (8:50)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track2|Track 2: A Sudden And Rapid Development (03:28)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track3|Track 3: Meanwhile in Shin Makoku (10:21)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track4|Track 4: Yuuri and Murata Ken&#039;s strange Journey (08:23)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track5|Track 5: Gilbit Mansion (20:30)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track6|Track 6: Encounter with the Shinou (06:00)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track7|Track 7: The Imperial Capital of Small Shimaron (11:08)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track9|Track 9: Before &amp;quot;The Greatest Fighter&amp;quot; Tournament (19:04)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track10|Track 10: And at that time in Shin Makoku (11:36)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track11|Track 11: After &amp;quot;The Greatest Fighter&amp;quot; (11:37)]] &lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track12|Track 12: And Big Shimaron (16:18)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD25:Track13|Track 13: Epilogue (07:41)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;26. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Yuuri and Wolfram&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[http://serene-artist.livejournal.com/6536.html Single track by serene-artist]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;27. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Conrad and Shouri&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD27:Track1| Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;28. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Yuuri and Shouri&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD28:Track1| Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;29. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Günter, Yuuri and Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD29:Track1| Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;30. The Mazoku&#039;s Casual Trip to Earth - Wolf, Conrad and Gwendal&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD30:Track1| Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;31. Project B&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD31:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD31:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD31:Track2|Cast talk]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;32. Maou&#039;s Birthday ☆Special&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track1|Track 1: Prologue (7:34)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track2|Track 2: Meanwhile in Shin Makoku (2:47)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track3|Track 3: Take a peek Surprise (9:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track4|Track 4: The secret talk of a group of &amp;quot;grown ups&amp;quot; (8:48)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track5|Track 5: Everyone&#039;s Birthday (11:03)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track6|Track 6: Happy Birthday (16:45)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD32:Track7|Track 7: Epilogue (8:26)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;33. Kyou Kara Maou - Hajimari no Tabi Band - Original CD Drama&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track1|Track 1: To the First Travel (Intro)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track2|Track 2: I Run!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track3|Track 3: Under the Legendary Tree... !]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track4|Track 4: Departure to Honeymoon]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track5|Track 5: Intermission]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track6|Track 6: Talking about Temples...]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track7|Track 7: Dinner at Murata&#039;s House]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD33:Track8|Track 8: Ending]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;34. From today on I&#039;m a heroine!? Aiming for the Koshien sky! Murakenzu&#039;s day off.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track1|Track 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track2|Track 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track3|Track 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track4|Track 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track5|Track 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track6|Track 6]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track7|Track 7]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track8|Track 8]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track9|Track 9]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track10|Track 10]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD34:Track11|Murakenzu&#039;s Day Off (13:00)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;35. MAou! Royal Birthday&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD35:Track1|Track 1: Shin Makoku has tests of courage too?!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD35:Track2|Track 2: Murakenzu Plus]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD35:Track3|Track 3: Staying up a little late in Shin Makoku too.]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;36. Ura Ma R! - Yuuri, Shouri and Conrad&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD36:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;37. Ura Ma R! - Saralegi, Berias and Yozak&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD37:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;38. Ura Ma R! - Shinou and Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD38:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;39. Ura Ma R! - Gwendal, Wolfram and Yozak&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD39:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;40. Ura Ma R! - Yuuri, Saralegi and Günter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;41. Kyou Kara Maou! A Day Off in Shin Makoku - Perfect Fan Book Original Drama CD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track1|Track 1: Ma-Powered Wave]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track2|Track 2: Topic Puu-san]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track3|Track 3: Topic A blunder in the lab]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track4|Track 4: Topic commercial]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track5|Track 5: Topic Lord von Christ]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track6|Track 6: Topic Shibuya Shouri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track7|Track 7: Topic Greta]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD41:Track8|Track 8: Goodbye]]&lt;br /&gt;
*[https://www.youtube.com/watch?v=1Fxwbwx1EqQ Track 9 to 15: Coming to Shin Makoku 1 to 7 - Moderator Saralegui]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;42. Kyou Kara Maou! A Day Off in Shin Makoku - Limited Box Shop Original Drama CD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track1|Track 1]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track2|Track 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track3|Track 3]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track4|Track 4]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track5|Track 5]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD42:Track6|Track 6]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;43. Secret&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD43:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD43:Track1|Track 1: Secret - Present]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD43:Track2|Track 2: Secret - Past]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD43:Track3|Track 3: Secret - And now, the present]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;44. Maou! Harvest Festival CD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD44:Track1|Track 1: Shin Makoku has Harvest Festivals too!? (12:30)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD44:Track2|Track 2: Shin Makoku has outdoor hot-spring baths too!? (8:01)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD44:Track3|Track 3: Shin Makoku has study groups too!? (8:40)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;45. These are the MA Holidays!‏&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track1|Track 1: Prologue]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track2|Track 2: This is an &#039;Anniversary&#039;?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track3|Track 3: And now, His Excellency The Assistant to the King-  Departure]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track4|Track 4: Right now, at the side job]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track5|Track 5: Saralegui appears (for some reason)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track6|Track 6: And now, His Excellency The Assistant to the King- Lonely Struggle]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track7|Track 7: Somehow we made it on time late in the evening]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track8|Track 8: The Legend of the Blood Pledge Castle]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track9|Track 9: And in the blink of an eye, morning came]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track10|Track 10: And at that time, His Excellency The Assistant to the King- Exclamation]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track11|Track 11: Welcome to the Anniversary!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track12|Track 12: Ending Theme: Pure White Wish - by Yoshida Jungo]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD45:Track13|Track 13: Epilogue]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;46. This is the MA Grand Finale!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD46:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;47. Ura Ma3 - Yuuri, Conrad and Waltorana&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD47:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;48. Ura Ma3 - Yuuri, Wolfram and Waltorana&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD48:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;49. Ura Ma3 - Yuuri, Conrad and Greta&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD49:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;50. Ura Ma3 - Yuuri, Murata and Josak&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD50:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;51. Ura Ma3 - Gwendal, Yozak and Densham (von Karbelnikoff)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;52. Ura Ma3 - Shouri, Wolfram and Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;53. Ura Ma3 - Yuuri, Conrad and Del Kierson (von Wincott)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;54. Ura Ma3 - Gwendal, Wolfram and Saralegi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;55. Kyou Kara MAou! Seisakoku DX! Outward Journey&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track1|Track 1: It always starts with water (4:09)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track2|Track 2: Shin Makoku Summit Meeting (11:26)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track3|Track 3: Friends of the Sea (8:37)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track4|Track 4: Bathing with Sheep Night (4:42)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track5|Track 5: Muraken: Impatient (1:38)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track6|Track 6: The Two Kings (9:42)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track7|Track 7: Phone call (2:19)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track8|Track 8: Insurrection (8:39)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track9|Track 9: At that time, the Mazoku group (4:08)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track10|Track 10: Escape (4:04)]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track11|Track 11: Close encounters of the Third Kind (6:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track12|Track 12: On the sea (2:18)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track13|Track 13: Muraken: Angry (3:34)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track14|Track 14: Seisakoku (18:17)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track15|Track 15: At that time, the Mazoku group (4:46)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track16|Track 16: At that time, in Shin Makoku (4:56)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track17|Track 17: Public executions (7:52)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track18|Track 18: Going underground (7:29)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track19|Track 19: Morning market (1:41)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD55:Track20|Track 20: Nightmare (5:13)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;56. Kyou Kara MAou! Seisakoku DX! Return Trip&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track1|Track 1: Underground Labyrinth (4:14)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track2|Track 2: Desert path (2:07)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track3|Track 3: Underground Labyrinth again (3:00)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track4|Track 4: Muraken: Going to America (3:56)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track5|Track 5: Appearance (10:54)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track6|Track 6: At that time, on Earth (9:04)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track7|Track 7: Merging (12:32)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track8|Track 8: Shinou and the Great Sage (8:37)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track9|Track 9: Oasis (7:19)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track10|Track 10: Ephemeral Encounter (7:35)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track11|Track 11: Regret (7:23)]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track12|Track 12: Savior (9:29)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track13|Track 13: Royal Tomb (1:23)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track14|Track 14: Mermaid and the twins (5:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track15|Track 15: Emperor of Seisakoku (8:46)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track16|Track 16: At that time, in Shin Makoku (6:29)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track17|Track 17: Alazon&#039;s shadow (14:43)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track18|Track 18: Box and Key (3:59)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track19|Track 19: Battle Royal (14:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track20|Track 20: Dawn (1:57)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track21|Track 21: Their respective thoughts (4:37)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD56:Track22|Track 22: Return (5:10)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;57. His Majesty, the second and third sons&#039; jokes that never fail&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD57:Track1|Single Track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;58. We&#039;re going on that trip‏&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD58:Track1|Single Track‏]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;59. This is the MA undesirable but, inseparable relationship!? &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Announced but never released&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;60. Ura Ma3 - Gunter, Del Kierson and Densham&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;61. Ura Ma3 - Yuuri, Shouri and Conrad&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;62. Ura Ma3 - Conrad, Wolfram and Murata&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;63. Ura Ma3 - Conrad, Gwendal and Saralegi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Audio not available (if you can provide it contact the manager)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;64. Ura Ma3 - Yuuri, Shouri and Wolfram&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD64:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;65. Ura Ma3 - Shinou, Murata and Jeneus&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD65:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;66. Maou in Wonderland&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD66:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;67. Maou in Mirrorland&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD67:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;68. The D World&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[https://miraclesmay.wordpress.com/2014/08/12/kyo-kara-maoh-mini-drama-d-no-sekai/ Single track by miraclesmay]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;69. Lord Weller&#039;s Night-Night&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD69:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[http://kyou-kara-maou.livejournal.com/1986138.html Single track]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;70. Maou Heika and his fiancé&#039;s &amp;quot;Sleep Tight&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD70:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD70:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD70:Track2|Cast talk]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;71. Maou Heika and the person who named him &amp;quot;I can&#039;t sleep tonight&amp;quot;.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DramaCD71:Track1|Single track]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;DVD Specials&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1. Kyou Kara Maou! Thanks to the Fans! There&#039;s Valentine&#039;s Day in Shin-Makoku too!? &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial1:Track1|Raw Murakenzu]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial1:Track2|There&#039;s Valentine&#039;s Day in Shin Makoku too!?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;2. June Bride - There are June Brides in Shin Makoku too!? &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial2:Track1|Shibuya brothers, formed!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:DVDSpecial2:Track2|There are June Brides in Shin Makoku too!?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;KYOU KARA MAOU! OST 3&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:OST3:Special1|The Wind&#039;s Lullaby]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:OST3:Special2|Repatriation - Janus&#039; Theme 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:OST3:Special3|Yuuri&#039;s Memory for Wolfram]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Radio Shows&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 1&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 1 - Let&#039;s do this]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 2 - We&#039;re bored in this corner]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 3 - It feels weird not using -sama with you (Cherie and Anissina)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 4 - Unexpected Surprise (Cherie and Anissina)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 5 - Saiga&#039;s Graduation (Günter)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 6 - What&#039;s improvisation?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 7 - This is the best road!]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc2:Track1|Track 8: Radio Digest 8 - It would be great if it could stay like this]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc2:Track2|Track 9: Radio Digest 9 - Chorry (Sorry)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc2:Track3|Track 10: Radio Digest 10 - 80 percent of the listeners are housewives...]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow1:Disc2:Track4|Track 11: Special Edition - OP Drama Major League  1]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
*Track 16&lt;br /&gt;
*Track 17&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 2&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 11 - A fateful encounter...!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 12 - Our souls brought us together]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 13 - The SHK!!!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 13 - Eh!? This is a present???]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 15 - I heard something nice!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 16 - Waiting for an obsolete word]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 17 - Terribly excited]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc2:Track1|Track 8: Radio Digest 18 - Finally]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc2:Track2|Track 9: Radio Digest 19 - Life, a punishment game]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc2:Track3|Track 10: Radio Digest 20 - I&#039;m loved, aren&#039;t I?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow2:Disc2:Track4|Track 11: Special Edition - OP Drama Major League story 2]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
*Track 16&lt;br /&gt;
*Track 17&lt;br /&gt;
*Track 18&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 3&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 21 - Baa-baa (mystery)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 22 - Only the &#039;evil&#039; kanji (fortune-telling?)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 23 - Suspected of getting straight perms!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 24 - The uniforms of a certain company are not ●●●]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 25 - But he&#039;s the main character...]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 26 - Girls shouldn&#039;t do something like that]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 27 -  Since this morning...!?]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc2:Track1|Track 8: Radio Digest 28 - Are you drunk? (seriously)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc2:Track2|Track 9: Radio Digest 29 - Greta goes astray!? (Greta ga greta!?)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc2:Track3|Track 10: Radio Digest 30 - Let&#039;s go bird watching!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow3:Disc2:Track4|Track 11: OP Drama Major League story part 3]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
*Track 16&lt;br /&gt;
*Track 17&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 4&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 31 - Radio Shouri]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 32 - SHK&#039;s request]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 33 - A pause to speak (the truth) about Sakurai-san...]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 34 - The deciding factor is the FEELING (/FILLING)!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 35 - Good afternoon, tears-kun.]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 36 - SHK&#039;s Imitation SHOW!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 37 - And now ladies, gentlemen and mother.... I, will try my best.]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc2:Track8|Track 8: Radio Digest 38 - Very, very bad☆ Visual Kei Radio!!!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc2:Track9|Track 9: Radio Digest 39 - Shinou&#039;s FIVE meeting]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc2:Track10|Track 10: Radio Digest 40 - Be nice to the lady!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow4:Disc2:Track11|Track 11: OP Drama Major League story part 4]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
*Track 16&lt;br /&gt;
*Track 17&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Radio SHK 5&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Scans|Scans]]&lt;br /&gt;
Disc 01&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track1|Track 1: Radio Digest 41 - Strange people]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track2|Track 2: Radio Digest 42 - Tea and sliced ginger are an expression of love!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track3|Track 3: Radio Digest 43 - When you think of a guy, you think of Dacascos!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track4|Track 4: Radio Digest 44 - Life is to be lived.. lala naked, lala naked~]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track5|Track 5: Radio Digest 45 - George born in Texas!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track6|Track 6: Radio Digest 46 - We have a new segment!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc1:Track7|Track 7: Radio Digest 47 - Is this how you draw your eyebrows?]]&lt;br /&gt;
Disc 02&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc2:Track8|Track 8: Radio Digest 48 - Xavier and Macho~]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc2:Track9|Track 9: Radio Digest 49 - A radio show made by grown ups for grown ups.]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc2:Track10|Track 10: Radio Digest 50 - 50th show Hell Medley!?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:RadioShow5:Disc2:Track11|Track 11: OP Drama Major League story part 5]]&lt;br /&gt;
*Track 12&lt;br /&gt;
*Track 13&lt;br /&gt;
*Track 14&lt;br /&gt;
*Track 15&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;DVD Maomyu 2 Songs&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song1|Song 1: It is me, Günter   (2:05)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song2|Song 2: Set off towards that dream (7:55)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song3|Song 3: Because I&#039;m a lady, you know? (14:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song4|Song 4: The Demon Sword&#039;s Song (25:10)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song5|Song 5: Blond Warrior (29:20)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song6|Song 6: Kitty Cruelty is Forbidden Song (46:00)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song7|Song 7: DANCE PARTNER (51:40)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song8|Song 8: Anthem to Knitting (1:15:15 or 75:15)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song9|Song 9: Your soul&#039;s place to return to (1:29:50; or 89:50)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song10|Song 10: Tears for a fateful demise (1:42:10;or 102:10)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song11|Song 11: A place where there&#039;s justice (1:49:25 ; or 109:25)]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Maomyu2:Song12|Song 12: An intro song that sounds like an ending  (1:57:51; or 117:51)]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Series Overview ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Main Story&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 1 || Kyou Kara MA no Tsuku Jiyuugyou!&lt;br /&gt;
(今日から㋮のつく自由業!) &lt;br /&gt;
|| Starting Today I&#039;m in Ma!Freelance Work!! || ISBN 978-4044420017,&lt;br /&gt;
ISBN 978-4044452018 (re-release)&lt;br /&gt;
|| November 2000,&lt;br /&gt;
September 2001 (re-release)&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM1Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2 || Kondo wa MA no Tsuku Saishuu Heiki!&lt;br /&gt;
(今度は㋮のつく最終兵器!)&lt;br /&gt;
|| This Time it&#039;s the Ultimate Ma!Weapon! ||ISBN 978-4044420024,&lt;br /&gt;
ISBN 978-4044452025 (re-release)&lt;br /&gt;
|| April 2001,&lt;br /&gt;
September 2001 (re-release)&lt;br /&gt;
|| [[Image:Novel02cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 3 || Konya wa MA no Tsuku Daidassou!&lt;br /&gt;
(今夜は㋮のつく大脱走!)&lt;br /&gt;
|| Tonight is the Great Ma!Escape!!! || ISBN 978-4044452032 || November 2001&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM3Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 4 || Ashita wa MA no Tsuku Kaze ga Fuku!&lt;br /&gt;
(明日は㋮のつく風が吹く!)&lt;br /&gt;
|| Tomorrow a Ma!Wind Will Blow! || ISBN 978-4044452049 || February 2002&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM4Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Caloria Arc&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 5 || Kitto MA no Tsuku Hi ga Noboru!&lt;br /&gt;
(きっと㋮のつく陽が昇る!)&lt;br /&gt;
|| The Ma!Sun Will Definitely Rise! || ISBN 978-4044452063 || September 2002&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM5Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 6 || Itsuka MA no Tsuku Yuugureni!&lt;br /&gt;
(いつか㋮のつく夕暮れに!)&lt;br /&gt;
|| Someday in the Ma!Twilight! || ISBN 978-4044452070 || December 2002&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM6Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 7 || Ten ni MA no Tsuku Yuki ga Mau!&lt;br /&gt;
(天に㋮のつく雪が舞う!)&lt;br /&gt;
|| The Ma!Snow Dances in the Sky! || ISBN 978-4044452087 || May 2003&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM7cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 8 || Chi ni wa MA no Tsuku Hoshi ga Furu!&lt;br /&gt;
(地には㋮のつく星が降る!)&lt;br /&gt;
|| A Ma!Star Falls to the Earth! || ISBN 978-4044452094 || June 2003&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM8Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Seisakoku Arc&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 9 || Mezase MA no Tsuku Umi no Hate!&lt;br /&gt;
(めざせ㋮のつく海の果て!)&lt;br /&gt;
|| Aim for the Ends of the Ma!Ocean! || ISBN 978-4044452117 || April 2004&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM9Cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 10 || Kore ga MA no Tsuku Daiippo!&lt;br /&gt;
(これが㋮のつく第一歩!)&lt;br /&gt;
|| This is the First Ma!Step! || ISBN 978-4044452131 || September 2004&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM10cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 11 || Yagate MA no Tsuku Uta ni Naru!&lt;br /&gt;
(やがて㋮のつく歌になる!)&lt;br /&gt;
|| This Will Become a Ma!Song! || ISBN 978-4044452148 || December 2004&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM11cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 12 || Takara wa MA no Tsuku Tsuchi no Naka!&lt;br /&gt;
(宝は㋮のつく土の中!)&lt;br /&gt;
|| The Treasure is in the Ma!Soil! || ISBN 978-4044452155 || August 2005&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM12cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 13 || Hako wa MA no Tsuku Mizu no Soko!&lt;br /&gt;
(箱は㋮のつく水の底!)&lt;br /&gt;
|| The Box is Ma!Bottom of the Water! || ISBN 978-4044452162 || April 2006&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM13cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 14 || Suna wa MA no Tsuku Michi no Saki!&lt;br /&gt;
(砂は㋮のつく途の先!)&lt;br /&gt;
|| The Sand is at the End of the Ma!Road! || ISBN 978-4044452186 || December 2007&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM14cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 15 || Kokyou he MA no Tsuku Kaji wo Tore!&lt;br /&gt;
(故郷へ㋮のつく舵をとれ!)&lt;br /&gt;
|| Set Ma!Sail for Home! || ISBN 978-4044452209 || May 2008&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM15cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Prison Arc&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 16 || Mae wa MA no Tsuku Tetsugoushi!&lt;br /&gt;
(前は㋮のつく鉄格子!)&lt;br /&gt;
|| Before Us is the Ma!Prison! || ISBN 978-4044452216 || December 2008&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM16cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 17 || Ushiro wa MA no Tsuku Ishi no Kabe!&lt;br /&gt;
(後は㋮のつく石の壁!)&lt;br /&gt;
|| Behind Us is the Stone Ma!Wall! || ISBN 978-4044452223 || January 2010&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKM17cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 18 || Yami ni MA no Tsuku Hi ga Tomoru!&lt;br /&gt;
(闇に㋮のつく灯がともる！)&lt;br /&gt;
|| x || — || (Not published) || — &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Gaidens&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 01 || Kakka to MA no Tsuku TOSA Nikki!?&lt;br /&gt;
(閣下と㋮のつくトサ日記!?)&lt;br /&gt;
|| His Excellency and the MA Tosa journal!? || ISBN 978-4044452056 || May 2002&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMGaiden01cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| Side Story 01 || Ojousama to wa Kari no Sugata!&lt;br /&gt;
(お嬢様とは仮の姿!)&lt;br /&gt;
|| The Facade of the Lady Is a Disguise! || ISBN 978-4044452100 || September 2003&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMEspecial1.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 02 || Musuko wa MA no Tsuku Jiyuugyou!?&lt;br /&gt;
(息子は㋮のつく自由業!?)&lt;br /&gt;
|| My Son is in Ma!Freelance Work!? || ISBN 978-4044452124 || April 2004&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMGaiden02cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 03 || Kyou Kara MAou!?&lt;br /&gt;
(今日から㋮王!?)&lt;br /&gt;
|| Starting Today I&#039;m the Ma!King!? || ISBN 978-4049007824 (Kumahachi Special) &lt;br /&gt;
ISBN 978-4044452179 (normal version)&lt;br /&gt;
|| November 14, 2006 (Kumahachi Special)&lt;br /&gt;
November 30, 2006 (normal version)&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMGaiden03cover2.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 04 || Shin MAkoku Yori Ai wo Komete&lt;br /&gt;
(眞㋮国より愛をこめて)&lt;br /&gt;
|| From the Ma!Kingdom, With Love || ISBN 978-4044452193 || July 2008&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMGaiden04cover.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Omnibus Re-release&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Novel !! Original title !! Translated title !! ISBN !! Date of publishing !! Cover&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 01 || Kyou Kara Maou! Maou Tanjou Hen&lt;br /&gt;
(今日からマ王! 魔王誕生編)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041007396 || March 2013&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco01.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 02 || Kyou Kara Maou! Maou Houkou Hen&lt;br /&gt;
(今日からマ王! 魔王彷徨編)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041007785 || April 2013&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco02.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 03 || Kyou Kara Maou! Chikyuu Kako Hen&lt;br /&gt;
(今日からマ王！地球過去編)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041009482 || July 2013&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco03.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 04 || Kyou Kara Maou! Caloria Hen&lt;br /&gt;
(今日からマ王！カロリア編)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041011546 || December 2013&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco04.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|| 05 || Kyou Kara Maou! Caloria Hen II&lt;br /&gt;
(今日からマ王！カロリア編 II)&lt;br /&gt;
|| x || ISBN 978-4041011782 || January 2014&lt;br /&gt;
|| [[Image:KKMReco05.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
==Related Pages==&lt;br /&gt;
*[http://kyoukaramaou.wikia.com/wiki/Media Kyou Kara Maou! Wikia]&lt;br /&gt;
*[http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%81%BE%E3%82%8B%E3%83%9E%E3%82%B7%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%82%BA Japanese Wiki] (Maru-Ma Series)&lt;br /&gt;
*[http://redglassesgirl-maruma.tumblr.com/ Tumblr dedicated to Maru-MA | Kyou Kara Maou]&lt;br /&gt;
*[https://www.facebook.com/redglassesgirlmaruma Facebook Page dedicated to Maru-MA | Kyou Kara Maou]&lt;br /&gt;
*[http://pdk.broken-sunshine.net/ Maru-MA Scans]&lt;br /&gt;
*[http://mangafox.me/manga/kyou_kara_maoh/ Manga online]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Light novel (English)]]&lt;br /&gt;
[[Category:Tomo Takabayashi]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Action]]&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Comedy]]&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Fantasy]]&lt;br /&gt;
[[Category:Genre - Drama]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bronzedoorknob the</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Volume06:Chapter_10&amp;diff=542521</id>
		<title>MaruMA:Volume06:Chapter 10</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:Volume06:Chapter_10&amp;diff=542521"/>
		<updated>2018-07-10T17:03:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bronzedoorknob the: 〓detail about the Shimaron poem inscription&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Chapter 10===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After walking straight through the afternoon, our destination at the end of our little parade was a round facility surrounded by a low fence.  It’s cloudy so I can’t see the position of the sun, but it was getting close to evening.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Near the entrance, there is a rock with a short poem chiseled into it with angular and complicated letters.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shimaron ya, ah, Shimaron ya Shimaron ya~&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… Well Bashou has sure come a long way&amp;lt;ref&amp;gt;Matsuo Bashou was a famous poet in the Edo period. Legend attributes to him a somewhat famous poem (?)  &amp;quot;松島や ああ 松島や 松島や&amp;quot; (Matsushima ya~ ah~ Matsushima ya~ Matsushima ya~), telling a story where he was entirely stricken by the view of Matsushima and instead of a poem all that came to him was these simple words of wonder. But this poem is most possibly written by someone else. And we can see Yuuri is being a sarcastic little punk here :)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you compared the arena in Van der Veer to a stadium, this place would be a spot for Farm practice. The size is about the same, but there is a huge difference in the time and money spent on the equipment here.  Unlike a stadium where all eyes are focused inwards, there aren’t any seats or gates.  The wide, oval premises are where something bloodthirsty occurs so it’s dry and dusty and little clouds of sand are blowing around&amp;lt;ref&amp;gt;This is actually baseball related… I had to research this because I had no idea what it was, but the Farm is apparently what Japan’s Minor League is called.  The More You Knowミ☆&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If I kick aside the small, beadlike clumps of dirt sprinkled across the ground, there is bedrock just beneath the surface.  I kick at the ground with my heel and give my opinion as a grass-lot athlete.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“This was a bad choice; it’s almost completely rock.  If you did sliding practice here, you’d chafe all the way up to your stomach.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are bunches of spectators between the gaps in the fence.  I wonder if there’s going to be a really interesting event.  What do we do if they make us put on a fighting exhibition?  Some bad memories replay in my mind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When all the prisoners are forced out onto the grounds, I hear commotion from the people in the gaps of the fences.  It appears the spectators aren’t here for entertainment or healing, but intend to observe the spectacle about to unfold before their eyes with bated breath.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That means what’s waiting for us is definitely nothing good.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There were men dressed in priestly garbs close to the walls at regular intervals.  I have no idea what they looked like because they have their hoods pulled down over their eyes.  I couldn’t figure out just what they were there for even though I’m a catcher whose eyesight can analyze the infield and outfield at the same time.  They’re standing there without swords, spears, or arrows.  Is there a meaning to that?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… You think maybe they’re baseball mascots?  Like Maron and Roman?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“If each one of them has a different role, it’s one hell of a mascot family.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Flynn has wrapped her arms around her body and is shivering from the cold.  Her cheeks that she finally got a little tan are now paled and she looks ill.  Noticing that I was peering at her, she gave a forced smile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I’m fine.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, it’s alright.  Even I’ve had the shakes for a while and my head is unbearably heavy.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Actually, a strange sound has been reverberating in my head ever since I caught sight of this place.  It’s completely different from a ringing in the ears or even that woman’s voice.  It’s a noise like a few thousand bees buzzing around inside my brain.  My head is ridiculously heavy and sluggish and the unease in my heart won’t calm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I definitely caught a cold.  I really want to get out of here as soon as possible and take a nice warm bath.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yeah,” Flynn answered.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even though it’s cold and the prisoners are in thin clothes, if they walk fast enough they can heat themselves up.  On the other hand, we’re in wet leather coats. The more we’re buffeted with the wind, the colder and heavier the coats become and our body heat is just whisked away.  Not being able to just watch us suffer, Josak took all of our coats off along the way, but our clothes were stained green from that water all the way down to our underwear so it didn’t do much.  It was especially severe in Flynn’s case.  Cold is the greatest enemy of girls.  Even though we’re in the middle of over a hundred people, it’s still hard to dodge the wind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Have I told you?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We stepped closer to each other in order to share even a little bit of warmth.  T-Zou squeezed in between us and even though she isn’t dry yet, she’s warm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“About the large bath in my castle?  It’s really awesome.  It’s a private bath, you know?  Or maybe it’s a pool.  It’s really huge.  You should come use it sometime.  There are a lot of pretty people there so maybe the water is like, ‘pretty people water’ or something.  It’s about as long as from here to that old guy over there.  That one who started mumbling something to himself.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The bees in my head abruptly step up their activity.  I stagger a bit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“What’s wrong, Captain?  Hey, wha-”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Shibuya!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, I’m fine.  I’ve just got a headache and my ears are ringing.  This year’s cold is the worst.  It’s not even the flu.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Josak silently lends me his shoulder.  This part of him is very similar to Lord Weller.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The angry shouts of the prisoners suddenly get louder.  Conversely, the spectators get quieter.   The simple wooden doors open and an extravagant carriage with a yellow and light-blue coat of arms enters.  Five or six soldiers enter right after it and the man on the horse at the end of the line is someone I recognize.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He’s got the Shimaron soldier’s official beard and hairstyle.  He has gaunt cheeks and, for lack of a better word, narrow eyes.  Because of that, the overall impression you get from him is that he’s a shrewd, lethal weapon rather than a strong and fearless man.  The man who looks like he’d even smell cold if you got close enough to him gets off of his horse with precise and efficient movements and turns toward us.  The nickname I’ve given him is Cropped Ponytail.  Abbreviated cutely: Cropped Pony.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nigel Wise Maxine.  He’s the pet dog of the magazine centerfold Lord Saralegi, the king of Small Shimaron (According to Flynn Gilbit).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Maxine…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There’s no hiding the low tremble in Flynn’s voice.  I see.  So it’s just like Adalbert said.  He won’t die from falling down a few floors.  With a wave of his mantle, he gives a command with his hand to his saluting subordinates.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“At ease.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even though he’s only around thirty, his voice is already rough and he’s intentionally speaking in a way that will intimidate those around him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Now, everyone, I have some good news to begin with.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The buzzing in my ears gets even worse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“As you all know, these people are all those who fought against us, Small Shimaron, in the last war.  If they are still soldiers at heart, then they are living in daily anguish at the cruel fate of being reduced to mere captives.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No thanks to you.  With the noise and my headache, I’m getting really pissed off.  I look around to see how everyone else is faring, but no one seems to be troubled by this at all.  Is it only me?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“However, even though they’ve spent their days engaging in manual labor, I’m sure they’ve heard that not just Small Shimaron, but all of the areas that regard the Shimaron countries their suzerain are uniting for a holy war against the demons.  As you have been shouldering a part of this endeavor, this is very good news for you.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Josak’s awesome biceps move and support my shoulders.  After hearing the speaker’s words, my knees started to give way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“After many years of exploration, His Majesty Saralegi of Small Shimaron has finally gotten hold of what we’ve been searching for.  This is a blessing from God!  We humans shall wield this great power and vigilantly rule over the continent, no, the world and break through these dark ages!  This is the weapon that will defeat the evil demons!  This is a holy power that has been bestowed upon us by God!  Our hegemony has been promised and we can prevent this world from becoming steeped in evil.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Demons are evil!?  These guys are trying to take over the world!?  Anger wells in the bottom of my stomach at these groundless statements.  But if I lose my temper here, it’s guaranteed that I’ll cause harm not only to myself, but to everyone here.  In order to keep my cool, I endure my headache and the buzzing in my ears and start to count sheep in my head.  One sheep, two sheep… the sheep are dead silent and are going along with this ridiculous speech.  Even though we’ve all been unfairly arrested, as soon as he claimed that demons were evil, even the prisoners started listening with rapt attention.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Why does everyone believe that!?  Have any of you been to The Great Demon Kingdom?  Have you ever spoken with a demon child?  Have any of you spoken with me, the king of the demons, about the fate of this world!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“That’s unfortunate,” Muraken mutters with a frown to no one in particular.  “It’s really unfortunate.  But it’s inevitable.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Murata?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… This is reality, Shibuya.  Peace and equality is difficult.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“What are you saying, all of a sudden..?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A gentle yet resigned expression appeared on my friend’s face.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“They’ll be betrayed again and again.  From this point on, many times over.  Each time, they’ll shed blood and they’ll be hurt.  The one who’ll be shedding blood won’t be the king.  The citizens will suffer hundreds, thousands of times worse.  Rather than God or luck, stopping that from happening depends on the abilities of the rulers of the countries.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He’s smart so he probably knows a bit about international problems and social climates.  Even if we were talking about problems on Earth, I’d only be able to give meaningless, absentminded responses.  But if Ken Murata, who shouldn’t know anything, can look at the spectators listening to Maxine’s fervent speech and start asking questions about this world… then I need to open my mind.  Like he saw right through my thoughts, he asked me a question.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Shibuya, you’ll probably be hurt over and over again.  It’ll be so painful you’ll want to die.  If you don’t act cautiously and daringly, you might actually lose your life.  You might lose a lot of what you hold dear and become wracked with regret.  Knowing that, will you do it?  Can you keep going on like this without stopping?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Yeah.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At some point he must have taken his contacts out because when I turn to face him, both of his eyes are black.  I had the strange feeling that I had just met a friend from a really long time ago in a foreign land.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The answer to that question was obvious.  Murata was also partially aware of that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Yeah, I’ll do it.  It’ll probably be hard, though.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I’ll probably lose my dear things and bleed and cry.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Like I thought.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murata looks down and lightly kicks the dry ground before giving a short laugh and lifting his head.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I thought this would happen.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Since when!?  Since when did you think this would happen?  And more importantly, Murata, what are you saying all of a sudden?  You actually gave me a serious response.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ignoring my confused mutterings, Murata continues his calm speech.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“We went on a journey together in the past, right?  Wandering about in a dry land.  We were being led around by someone just like now.  You probably don’t remember, though.  It was a cloudy evening, just like this.  The guardian that brought you leaned against a rock next to a cactus and searched for the sun hiding behind the clouds.  The sun wouldn’t shine down forever so he lifted you above his head and held you out to the western sky and said this:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
May you become the sun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… My guardian heard that and was overjoyed.  He held me up in the opposite direction and said, ‘May you become the moon.’  Seriously, he’s really into anime and always causing trouble so that was probably some old Gundam-”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Wait wait wait wait wait, hold up, you… When the hell was that!?  It’s rude to ask someone’s age, but Murata, how old are you?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He gives me an answer for the first time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“What are you talking about?  Ken Murata is sixteen.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I’m really concerned about how you said that…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Novel0605.jpg|center|600px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maxine conspicuously raises his voice and the bees in my head increase by ten thousand.  Are they reacting to Cropped Pony’s voice?  Or is there some other reason?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Probably, yeah probably.  I think those guys standing there like monks are sending out some sort of radio waves,” said Murata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“R-radio waves?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Thought waves then.  Kind of like telepathy.  According to Professor Ueda’s ‘Come at me, Paranormal Phenomenon,’ it’s a sort of hypnotism using low voices.  If it was just hypnotism, then I’d ‘come at them,’ but magic and the occult are an entirely different matter, actually.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It’s a Gettysburg Address via Nigel Wise Maxine.  A government of Shimaron by Shimaron and for Shimaron.  And power&amp;lt;ref&amp;gt;For the non-Americans (and quite possibly for many of the Americans as well ^-^;; ), The Gettysburg Address is a speech that Abraham Lincoln gave during the Civil War where he proclaimed that the war was not only just a struggle between the Union and the Confederacy, but also a war for human equality.  The part of the speech (kinda) referenced here is &amp;quot;...that government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.&amp;quot;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
“And on this wonderful day that the object that will promise us happiness and eternal hegemony, The End of the Land, has become our kingdom’s great fortune, our benevolent King Saralegi of Small Shimaron has granted you all amnesty!  You will no longer be prisoners!  You’ll be able to bring honor and dignity back to your souls after suffering defeat and humiliation as soldiers.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Is he trying to be Gihren Zabi or something?” Murata asks&amp;lt;ref&amp;gt;Gihren Zabi is a character from Gundam.  He was one of the heads of the Principality of Zeon and he was the one who gave the speech that (possibly) created the ‘Sieg Zeon!’ salute.  Anyway, he’s compared to Adolf Hitler a lot, even in the show.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I have no idea who you’re talking about.  How does he relate to Abraham Lincoln?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After hearing ‘amnesty,’ the prisoners liven up, but the spectators simply sigh sadly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“But for proud soldiers, I don’t believe that it should be so easy to lift your spirits.  Luckily, there is a duty you robust, muscular and brave men can perform that will redeem you.  We want you to display your strength in there to your heart’s content.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Flynn brought a hand to her mouth.  Her gaze is drawn to the carriage.  A cylindrical object that looks like the case to a musical instrument and an object like a small wooden casket are cautiously removed from it.  All eight sides and twelve edges are bordered with rusted metal and the box has deteriorated from moisture damage.  You can’t even make out any of the engravings.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Why does… Small Shimaron have a box..?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“What?  Flynn, is that The End of the Wind that you were talking about!?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No,” Murata says loathsomely in a severe voice that I’d never heard from him before. “That’s The End of the Land.  It’s not The End of the Wind.  There are four things in this world that must never be touched… two of those have… they’ve already fallen into human hands..?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Huh?  But I heard that the bigger one got their hands on Panty-ra’s Box, not the smaller Shimaron.  Why is there another one here?  Are they really that easy to get a hold of?”&amp;lt;ref&amp;gt;Panty-ra’s Box is a reference (kind of) to a joke in novel 5.  I mentioned it in my post about stuff that got left out of the German version.  Basically, when Conrad and Günter were telling Yuuri about The End of the Wind, Yuuri tried to compare it to Pandora’s Box and apparently forgot what it was really called. ^-^&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“It’s not easy.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Flynn had a look on her face that looked like she was going to start chewing on her thumb’s fingernail.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Numerous countries have been competing and searching for them for decades.  They weren’t quickly found.  But for them to fall into people’s possession one after another… I thought only Big Shimaron had a box and key.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Her words were quickly swept away by Maxine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Fortunately, we have obtained the key to open the box.  Now we need to make it known just how tremendous the power it has is and throw the feral demons into the very bottom of despair.  Gentlemen, we wish for you to prove that no matter what sort of brave hero fights back they are no match for this power.  Lord Saralegi will be pleased!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Are you telling us to be subjects in an experiment!?  Us, the soldiers our fathers raised!?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With shouts bordering on shrieks, the prisoners are suddenly thrown into unease.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There’s no way that anyone besides Anissina would be able to say something so cruel.  However, this human from Small Shimaron, Maxine, will probably flip any switch he needs.  Even if he knows it to be cruel.  Without feeling bad, worrying, or even smiling, he’ll do it with his light brown eyes emotionless.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nigel Wise Maxine continued speaking without changing his expression at all with his confused sacrifices before him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Give your lives for Small Shimaron.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Wait!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I’d drank the herb tea my mother recommended to cure my short temper.  I patiently listened to a CD and went to sleep.  I’ve even tried counting to ten before exploding.  However, in practice and with an outrageous scene before me, I could only wait three seconds.  The bees made a bad decision to live in my head.  I shake off Josak’s hand and step out into the front row of the group.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“That’s enough, Mr. Maxine!  You think you can just go on and on about your own country if people shut up and listen!?  If that really really is the horrible ‘box’ then shouldn’t you know that you should never touch it!?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The man tilts his head slightly and looks at me like I’m a weird animal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I was thinking I’d seen you before… It was at the Gilbit Estate.  My thanks for how you treated me.  My injuries haven’t quite healed yet.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah, well I’m sorry for that.  But that’s off topic.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, is that Gilbit’s wife next to you?  No, there’s no way.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Throwing a sidelong glance at Flynn who flinches and is at a loss for words, Cropped Pony keeps on talking.  He wasn’t acting especially triumphant, but naturally, he wasn’t really angry either.  That’s what’s really irritating about him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Flynn Gilbit was a determined lady who took the place of her husband in an unwomanly way.  Even though it was hidden under a mask, her real face was even more noble and beautiful.  There’s no way that the filthy girl in front of me is the Lady of Caloria.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… It doesn’t matter who I am.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contrary to Maxine’s words, I feel like she’s at her most ladylike right now.  Even with wet and disorderly platinum blond hair and modest work clothes made for men.  Even with her entire body soaked with that green river water.  I like Flynn Gilbit now much more than when she was wearing that mask and pretending to be her husband.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I don’t care how you see me!  But Maxine, the war hasn’t even started yet.  Don’t open the box on a whim.  And using fellow humans to test it on?  There’s no way you’ll be forgiven for something so horrible.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“What’s that got to do with a little girl?  No, even if you were the indomitable Lady of Caloria, you have no authority to dictate the methods of Small Shimaron.  In any case, Gilbit is a place that has disregarded its suzerain state and engaged in criminal activity with Big Shimaron.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I won’t make excuses for that.  I believed that was for the best, after all.  But if you also know of the dangers of the boxes, then you should not carelessly test it in a place with innocent bystanders!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Then as per the advice of the village girl, we will have the spectators removed.  But, you have no right to interfere with these prisoners carrying out their duty.  They are prisoners of our country and have forfeited their rights of their own volition by committing crimes.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“They’re your country’s people, aren’t they!?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I’m not sexist but I can’t just let a girl do all the fighting.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“You know, I just can’t understand anything when it comes to your country’s brutality and it pisses me off, Maxine!  Even if they were soldiers from an enemy country you’re going to treat them like this after the war is over!?  There’s something wrong with the way you people think.  Are you just going to completely ignore human rights and humane treatment!?  We can’t take part in this experiment!  Let us go home already!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Go home?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cropped Pony’s dark beard and thin lips twisted slightly.  He smiled.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Black eyes and black hair, I don’t know why a rare Twin Black demon like yourself is here, but… Then, nameless demon, use that magic from before and try to stop me.  If you put on a display of that terrible magic, it would be easy to rip off one of my arms.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rip off an arm.  A left arm severed and falling to the floor, Lord Weller’s words of apology that I shouldn’t have been able to hear.  The events of that day are brought back like they happened yesterday and all the blood flowing in my body speeds up.  My heartbeat is about to double.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nigel Wise Maxine holds the cylinder that looks like a music case and has a soldier pull out the contents.  The young soldier holds the near half-burned and black object high.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Just like this.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And I saw that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Back to [[MaruMA:Volume06:Chapter_9|Chapter 9]]&lt;br /&gt;
| Return to [[MA_Series|MA Series]]&lt;br /&gt;
| Forward to [[MaruMA:Volume06:Chapter_11|Chapter 11]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bronzedoorknob the</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:MaruMA:Volume09:Afterword&amp;diff=542507</id>
		<title>Talk:MaruMA:Volume09:Afterword</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:MaruMA:Volume09:Afterword&amp;diff=542507"/>
		<updated>2018-07-09T06:17:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bronzedoorknob the: Created page with &amp;quot;Thanks for doing the MURAKENZ and the afterword!!! --~~~~&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Thanks for doing the MURAKENZ and the afterword!!! --[[User:Bronzedoorknob the|Bronzedoorknob the]] ([[User talk:Bronzedoorknob the|talk]]) 08:16, 9 July 2018 (CEST)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bronzedoorknob the</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:MaruMA:Volume01:Afterword&amp;diff=542506</id>
		<title>Talk:MaruMA:Volume01:Afterword</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:MaruMA:Volume01:Afterword&amp;diff=542506"/>
		<updated>2018-07-09T05:45:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bronzedoorknob the: Created page with &amp;quot;WOW WE HAVE THE AFTERWORD ;_; thanks DAISENPAI translator-san and fellow afterword lover! --~~~~&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;WOW WE HAVE THE AFTERWORD ;_; thanks DAISENPAI translator-san and fellow afterword lover! --[[User:Bronzedoorknob the|Bronzedoorknob the]] ([[User talk:Bronzedoorknob the|talk]]) 07:45, 9 July 2018 (CEST)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bronzedoorknob the</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:MaruMA:Volume06:Prologue&amp;diff=542490</id>
		<title>Talk:MaruMA:Volume06:Prologue</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:MaruMA:Volume06:Prologue&amp;diff=542490"/>
		<updated>2018-07-08T09:05:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bronzedoorknob the: Created page with &amp;quot;Wonder who she might be talking to and who might be this person telling her all about the skies...... --~~~~&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Wonder who she might be talking to and who might be this person telling her all about the skies...... --[[User:Bronzedoorknob the|Bronzedoorknob the]] ([[User talk:Bronzedoorknob the|talk]]) 11:04, 8 July 2018 (CEST)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bronzedoorknob the</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:MaruMA:Volume09:Chapter_6&amp;diff=542476</id>
		<title>Talk:MaruMA:Volume09:Chapter 6</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:MaruMA:Volume09:Chapter_6&amp;diff=542476"/>
		<updated>2018-07-07T19:14:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bronzedoorknob the: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Suddenly remembering to check the part about Wolf and Guenter feeling unwell.....I love this version!! Thanks for translating &amp;gt;_&amp;lt; --[[User:Bronzedoorknob the|Bronzedoorknob the]] ([[User talk:Bronzedoorknob the|talk]]) 21:14, 7 July 2018 (CEST)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bronzedoorknob the</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:MaruMA:Volume06:Chapter_7&amp;diff=542475</id>
		<title>Talk:MaruMA:Volume06:Chapter 7</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:MaruMA:Volume06:Chapter_7&amp;diff=542475"/>
		<updated>2018-07-07T19:11:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bronzedoorknob the: Created page with &amp;quot;Totally stopped at Kappa and missed the Copperfield reference :P Thanks for making it out!! I&amp;#039;ve always loved this part when they were on the river.... --~~~~&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Totally stopped at Kappa and missed the Copperfield reference :P Thanks for making it out!! I&#039;ve always loved this part when they were on the river.... --[[User:Bronzedoorknob the|Bronzedoorknob the]] ([[User talk:Bronzedoorknob the|talk]]) 21:11, 7 July 2018 (CEST)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bronzedoorknob the</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:MaruMA:Volume09:Chapter_6&amp;diff=542474</id>
		<title>Talk:MaruMA:Volume09:Chapter 6</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:MaruMA:Volume09:Chapter_6&amp;diff=542474"/>
		<updated>2018-07-07T19:03:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bronzedoorknob the: Created page with &amp;quot;Suddenly remembering to check the part about Wolf and Guenter feeling unwell.....I love this version!! Thanks for translating &amp;gt;_&amp;lt;&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Suddenly remembering to check the part about Wolf and Guenter feeling unwell.....I love this version!! Thanks for translating &amp;gt;_&amp;lt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bronzedoorknob the</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:MaHon:SSS9&amp;diff=542473</id>
		<title>MaruMA:MaHon:SSS9</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:MaHon:SSS9&amp;diff=542473"/>
		<updated>2018-07-07T18:29:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bronzedoorknob the: 〓changes in the 1st half 2B more like a soliloquy〓details about HU+sunday matches+Tochiji; being unsure how2say Toukyouto in English left that part as it were〓changes in wording, but might be too much, plz change back if needed❤&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Shouri + His Friend===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey, good evening.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is the eldest son of the Shibuya family, Shibuya Shouri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I was born on Good Couple Day&amp;lt;ref&amp;gt;Good Couple Day is a mnemonic for November 22nd.  11/22 -&amp;gt; 1122 -&amp;gt; ichi ichi fu fu -&amp;gt; ii fuufu -&amp;gt; Good Couple (as in husband and wife).  It&#039;s one of those sort-of holidays where restaurants and shops have sales for couples.&amp;lt;/ref&amp;gt;, November 22nd. Sagittarius.  Blood-type A.  Lately I&#039;ve started to be asked questions like &#039;Big Brother, are you a mazoku too?&#039; but…  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;What was that all about?&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My hobbies are reading and collecting figurines.  Oh, don&#039;t misunderstand.  I say figurines but I&#039;m not talking about those figurines of pretty girls or anything like that.  I collect &amp;quot;pets of the world&amp;quot; and &amp;quot;rare creature&amp;quot; series and such.  I just can&#039;t quit until I get all of the &amp;lt;b&amp;gt;Ocean Temple Demon Series&amp;lt;/b&amp;gt;. I was late to start collecting them and now they&#039;re treated like antiques. But, I won&#039;t stop until I get &amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;nowiki/&amp;gt;&#039;Otoroshi.&#039;&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;ref&amp;gt;Otoroshi are demons who hang around the gates at shrines and kill/eat people who enter and don&#039;t respect the shrine or are just evil and mucking up the holiness of the place.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My talent is, well, it can&#039;t be helped if you think that it&#039;s studying since I&#039;ve been accepted into a national university, but I can&#039;t really remember ever struggling with studying for tests.  Well, in the end I&#039;m just thankful to my parents for giving birth to me with a &amp;lt;b&amp;gt;high IQ&amp;lt;/b&amp;gt;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After all, my father is the most successful amongst his colleagues at the foreign bank he works in and my mother is an alumnus of Ferris.  I myself am currently enrolled in Hitotsubashi University&amp;lt;ref&amp;gt;https://en.wikipedia.org/wiki/Hitotsubashi_University&amp;lt;/ref&amp;gt; , and Hitostubashi University means that the metropolitan governor Ishihara Shintarou once studied in the same university as me. I also wish to become someone who will govern over the Tokyo Metropolitan area -no, I must become that person.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;Even though I&#039;m a citizen of Saitama.&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;It seems that this is about Saitama and Toukyouto being different regions, and the position of Shouri&#039;s desire is one for the people of Toukyouto.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siblings?  Ah, now that you mention it, I have one younger brother.  One of them is more than enough.  He&#039;s a stupid little brother.  All he reads are things like &amp;lt;b&amp;gt;Baseball Weekly&amp;lt;/b&amp;gt; and &amp;lt;b&amp;gt;Grass-lot Baseball Friends&amp;lt;/b&amp;gt; and he&#039;s a &amp;lt;b&amp;gt;muscle&amp;lt;/b&amp;gt;-for-&amp;lt;b&amp;gt;brains&amp;lt;/b&amp;gt; who only looks at the sports page of the newspaper and being the older brother it shames and disappoints me when I think about how I&#039;m related by blood to him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He needs to stop ignoring reality and figure out that he can&#039;t make a living off of just loving baseball.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When he was in elementary school I was always dragged over to cheer him in Sunday practice matches.  His position was primarily catcher, but he just never got picked as a regular and he was used mostly for pinch-hitting at the end of the game or as an outfielder.  Honestly, I don&#039;t know what the coach may have been thinking.  That guy drew out absolutely none of his potential… anyway, who cares about siblings.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As for myself and sports… I used to go skiing when I was a kid.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;In Canada.&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That was from before my little brother was born.  But, since I&#039;ve managed to join a club, I&#039;d like to try snowboarding as well.  What else?  I&#039;m planning to master &amp;lt;b&amp;gt;golf&amp;lt;/b&amp;gt; while I&#039;m still in school.  After all, no matter what job I choose, &amp;lt;b&amp;gt;golf will be a part of work&amp;lt;/b&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That&#039;s my general self-introduction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Shibuya, your introduction is just a liiiittle annoying. It&#039;s kind of, hard to put up with?  You&#039;ll never get a date like that no matter how many parties you go to.  You&#039;ll absolutely never get one by Christmas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What? What!?  What part!?  What part was annoying!?  Hey, tell me.  Was it the part about my brother?  Is it a turn-off for girls when you have a bad relationship with your brother?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Your family… is that what you think a bad relationship with your brother is like?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yeah, it&#039;s bad.  I really hate my little brother.  I hate him so much he&#039;s the light in my eyes.  We have such a bad relationship I figured I&#039;d annoy him by getting him a figurine of a Red Sox version of Matsuzaka… Hey, that&#039;s serious pestering, you know!?  I think he&#039;ll really hate tha-…&amp;quot; &amp;lt;ref&amp;gt;Daisuke Matsuzaka was a player on Yuuri&#039;s favorite team, the Seibu Lions.  He left the Lions to play for the Red Sox so Yuuri might actually really hate that.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| Back to [[MaruMA:MaHon:SSS8|Conrad x Yuuri x Wolfram]]&lt;br /&gt;
| Return to [[MA_Series|MA Series]]&lt;br /&gt;
| Forward to [[MaruMA:MaHon:SSS10|Greta x Cäcilie + α]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bronzedoorknob the</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Bronzedoorknob_the&amp;diff=542418</id>
		<title>User:Bronzedoorknob the</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Bronzedoorknob_the&amp;diff=542418"/>
		<updated>2018-07-06T07:35:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bronzedoorknob the: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;bronzie for short&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
half-heartedly learnt English + wobbly self-educated Japanese + weird knowledge hiatuses where there probably shouldn&#039;t be&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
so &amp;lt;big&amp;gt;please feel absolutely free to correct any stuff contributed by me&amp;lt;/big&amp;gt;♪&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
★foreseeably devoted to [[Maru-MA]]★&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
it&#039;s this marvelous mix of &amp;lt;big&amp;gt;unconventional fantasy comedy&amp;lt;/big&amp;gt; + &amp;lt;big&amp;gt;well written characters&amp;lt;/big&amp;gt; + &amp;lt;big&amp;gt;MOE&amp;lt;/big&amp;gt; + &amp;lt;big&amp;gt;serious matters&amp;lt;/big&amp;gt; + &amp;lt;big&amp;gt;wonderful style of writing&amp;lt;/big&amp;gt; + &amp;lt;big&amp;gt;full of pop culture reference&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
please everyone should at least take a peek at this!!!!!! PLEASE!!!! it also has MIRACULOUS DRAMA CDs (translated by the DAISENPAIs before me ;_; thanks Daisenpais!!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
☆Team Saralegui&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
☆Team Small Shimaron&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
☆Team Seisa-SmallShimaron Family&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
☆my maruMA tumblr is: [http://the-small-cimarron-paparazzi.tumblr.com the-small-cimarron-paparazzi.tumblr.com]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
☆proposing C-imarron for the cimarron chestnuts (no this doesn&#039;t really matter)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Takabayashi sensei and Temari sensei are the treasure of this world &amp;gt;_&amp;lt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bronzedoorknob the</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Bronzedoorknob_the&amp;diff=542417</id>
		<title>User:Bronzedoorknob the</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Bronzedoorknob_the&amp;diff=542417"/>
		<updated>2018-07-06T07:34:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bronzedoorknob the: Created page with &amp;quot;half-heartedly learnt English + wobbly self-educated Japanese + weird knowledge hiatuses where there probably shouldn&amp;#039;t be so &amp;lt;big&amp;gt;please feel absolutely free to correct any s...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;half-heartedly learnt English + wobbly self-educated Japanese + weird knowledge hiatuses where there probably shouldn&#039;t be&lt;br /&gt;
so &amp;lt;big&amp;gt;please feel absolutely free to correct any stuff contributed by me&amp;lt;/big&amp;gt;♪&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
★foreseeably devoted to [[Maru-MA]]★&lt;br /&gt;
it&#039;s this marvelous mix of &amp;lt;big&amp;gt;unconventional fantasy comedy&amp;lt;/big&amp;gt; + &amp;lt;big&amp;gt;well written characters&amp;lt;/big&amp;gt; + &amp;lt;big&amp;gt;MOE&amp;lt;/big&amp;gt; + &amp;lt;big&amp;gt;serious matters&amp;lt;/big&amp;gt; + &amp;lt;big&amp;gt;wonderful style of writing&amp;lt;/big&amp;gt; + &amp;lt;big&amp;gt;full of pop culture reference&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
please everyone should at least take a peek at this!!!!!! PLEASE!!!! it also has MIRACULOUS DRAMA CDs (translated by the DAISENPAIs before me ;_; thanks Daisenpais!!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
☆Team Saralegui&lt;br /&gt;
☆Team Small Shimaron&lt;br /&gt;
☆Team Seisa-SmallShimaron Family&lt;br /&gt;
☆my maruMA tumblr is: [http://the-small-cimarron-paparazzi.tumblr.com the-small-cimarron-paparazzi.tumblr.com]&lt;br /&gt;
☆proposing C-imarron for the cimarron chestnuts (no this doesn&#039;t really matter)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Takabayashi sensei and Temari sensei are the treasure of this world &amp;gt;_&amp;lt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bronzedoorknob the</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:ChronologicalList&amp;diff=542416</id>
		<title>MaruMA:ChronologicalList</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:ChronologicalList&amp;diff=542416"/>
		<updated>2018-07-06T07:11:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bronzedoorknob the: again links....!&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==MaruMA Reading Guide==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===After novel 1===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Mini-novel:Butmyheart|But My Heart Will Probably Beat Excitedly]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===After novel 2===&lt;br /&gt;
*[https://kingaden.dreamwidth.org/1894.html Mini-Mini 04 - Put a lid on it]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===After novel 4===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Mini-novel:Togetherwithfather|Together with Father]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Before novel 5===&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;(in no particular order)&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Short-shorts:StorySpecial|TANGO]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory2|Short Short2 - Mother and son]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory3|Short Short 3 - Brothers]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory4|Short-short 4 - Questions]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS6|Mini-Mini 01 - Kyou Kara Maou! Merry Christmas]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːnightnightoyasumi|Mini-Mini 02 - Nigth-night oyasumi?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story2|Mini-Mini 09 - Who do you ship?]] &lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS11|Mini-Mini 11 - Lucky Bag (Yuuri x Wolfram x Conrad x Gunter)]]&lt;br /&gt;
*Maidmer princess - [[MaruMAːMini-novel:Thepricessmermaid1|Part 1]] / [[MaruMAːMini-novel:Thepricessmermaid2|Part 2]]  &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novelːKumahachi|When I was lost a kumahachi]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novelːDuelatMAnoon|Duel at MA noon]]&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA#Doujinshi|The first 5 doujinshis]]: Vier, Knecht Ruprecht, WC or NPB, Walpurgis Nacht (Don’t miss out on ‘Change’) and FIre Flower Fire &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;*this link goes not to the stories but where they are on the main page&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===After novel 5===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMAIllustrationsShortShort|“The Fiance’s Warm Water’s …type of Day Off”]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintGwendal|His Excellency Gunter filling a complaint! Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintConrart|His Excellency Gunter filling a complaint! Conrart]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintWolfram|His Excellency Gunter filling a complaint! Wolfram]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintJosak|His Excellency Gunter filling a complaint! Josak]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintMurataKen|His Excellency Gunter filling a complaint! Murata Ken]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===After novel 8, before novel 9===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory1|Short Short 1 - “Father and Son”]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːGoingonTrip|Mini-Mini 10 - We’re going on that trip]] (this story doesn’t take place anywhere in the canon, it was written at a time when they thought the novels would take a different turn and then they didn’t. It’s a limbo story) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===After Gaiden 3===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːbecuaseyoureakid|Mini-Mini 08 - Because you are a kid who can do anything if you just try!?]] &lt;br /&gt;
((This story takes place after the story “The Maou’s Harem”))&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===After Novel 13===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story2|It happens to everyone]] *(doujinshi 8). This is the ending that was canned and was going to take place after Novel 13. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;*kind of dark? warning&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===After novel 17 === &lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;(in no particular order)&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Have a nice trip - [[MaruMAːMini-novel:nicetrip1|Part 1]] / [[MaruMAːMini-novel:nicetrip2|Part 2]] / [[MaruMAːMini-novel:nicetrip3|Part 3]] &lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Mini-novel:WalkingthroughaMAtown|Getting to Know Shin Makoku by Walking Through a Ma!Town]]&lt;br /&gt;
*Poison Lady in another land - [http://otonashi-diva.livejournal.com/12681.html Part 1] / [https://otonashi-diva.livejournal.com/12996.html Part 2] &lt;br /&gt;
*[[MaruMA:loveletter|Love Letter]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:StarWars|Lame Star Wars]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːwhitecat|Mini-Mini 06 - White cat]]&lt;br /&gt;
*Mini-Mini 07 - [[MaruMA:MaHon:SSS2|side. Wolfram Yuri Murata]]; and [[MaruMA:MaHon:SSS3|side. Gwendal Conrad Gunter]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːReception|Mini-Mini 05 - The reception]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːSpeak-Kiego|Mini-Mini 12 - Let’s Speak Keigo Night!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːMurakenzuR|Murakenzu R (RETURNS)]]&lt;br /&gt;
*Never Ending Poison Lady - [[MaruMAːMini-novel:nneverending1|Part 1]] / [[MaruMAːMini-novel:nneverending2|Part 2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novelːCrossheart|Crossheart]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:mawitch|The Girl is a Witch]]&lt;br /&gt;
*Do you want an exorcism - [[MaruMAːMini-novel:exorcism|Part 1]] / [[MaruMAːMini-novel:exorcism2|Part 2]] &lt;br /&gt;
*Misepan - [[MaruMAːMini-novel:misepan1|Part 1]] / [[MaruMAːMini-novel:misepan2|Part 2]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bronzedoorknob the</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:ChronologicalList&amp;diff=542415</id>
		<title>MaruMA:ChronologicalList</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:ChronologicalList&amp;diff=542415"/>
		<updated>2018-07-06T07:01:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bronzedoorknob the: links.....&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==MaruMA Reading Guide==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===After novel 1===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Mini-novel:Butmyheart|But My Heart Will Probably Beat Excitedly]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===After novel 2===&lt;br /&gt;
*[https://kingaden.dreamwidth.org/1894.html Mini-Mini 04 - Put a lid on it]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===After novel 4===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Mini-novel:Togetherwithfather|Together with Father]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Before novel 5===&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;(in no particular order)&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Short-shorts:StorySpecial|TANGO]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory2|Short Short2 - Mother and son]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory3|Short Short 3 - Brothers]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory4|Short-short 4 - Questions]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS6|Mini-Mini 01 - Kyou Kara Maou! Merry Christmas]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːnightnightoyasumi|Mini-Mini 02 - Nigth-night oyasumi?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story2|Mini-Mini 09 - Who do you ship?]] &lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS11|Mini-Mini 11 - Lucky Bag (Yuuri x Wolfram x Conrad x Gunter)]]&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA#The Maidmer Princess and I|Maidmer princess - Part 1 /2]] &#039;&#039;*the link goes not to the stories but where they are on the main page&#039;&#039; &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novelːKumahachi|When I was lost a kumahachi]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novelːDuelatMAnoon|Duel at MA noon]]&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA#Doujinshi|The first 5 doujinshis]]: Vier, Knecht Ruprecht, WC or NPB, Walpurgis Nacht (Don’t miss out on ‘Change’) and FIre Flower Fire &#039;&#039;*the link goes not to the stories but where they are on the main page&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===After novel 5===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMAIllustrationsShortShort|“The Fiance’s Warm Water’s …type of Day Off”]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintGwendal|His Excellency Gunter filling a complaint! Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintConrart|His Excellency Gunter filling a complaint! Conrart]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintWolfram|His Excellency Gunter filling a complaint! Wolfram]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintJosak|His Excellency Gunter filling a complaint! Josak]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintMurataKen|His Excellency Gunter filling a complaint! Murata Ken]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===After novel 8, before novel 9===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory1|Short Short 1 - “Father and Son”]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːGoingonTrip|Mini-Mini 10 - We’re going on that trip]] (this story doesn’t take place anywhere in the canon, it was written at a time when they thought the novels would take a different turn and then they didn’t. It’s a limbo story) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===After Gaiden 3===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːbecuaseyoureakid|Mini-Mini 08 - Because you are a kid who can do anything if you just try!?]] &lt;br /&gt;
((This story takes place after the story “The Maou’s Harem”))&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===After Novel 13===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story2|It happens to everyone]] *(doujinshi 8). This is the ending that was canned and was going to take place after Novel 13. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;*kind of dark? warning&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===After novel 17 === &lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;(in no particular order)&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA#Have a nice trip|Have a nice trip - Part 1 /2/ 3]] &#039;&#039;*the link goes not to the stories but where they are on the main page&#039;&#039; &lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Mini-novel:WalkingthroughaMAtown|Getting to Know Shin Makoku by Walking Through a Ma!Town]]&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA#Ba-bump .E2.98.86 A Late Night Service with Lots of Men|Poison Lady in another land - Part 1 /2]] &#039;&#039;*the link goes not to the stories but where they are on the main page&#039;&#039; &lt;br /&gt;
*[[MaruMA:loveletter|Love Letter]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:StarWars|Lame Star Wars]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːwhitecat|Mini-Mini 06 - White cat]]&lt;br /&gt;
*Mini-Mini 07 - [[MaruMA:MaHon:SSS2|side. Wolfram Yuri Murata]]; and [[MaruMA:MaHon:SSS3|side. Gwendal Conrad Gunter]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːReception|Mini-Mini 05 - The reception]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːSpeak-Kiego|Mini-Mini 12 - Let’s Speak Keigo Night!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːMurakenzuR|Murakenzu R (RETURNS)]]&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA#Never Ending Poison Lady - Part 1|Never Ending Poison Lady - Part 1 /2]] &#039;&#039;*the link goes not to the stories but where they are on the main page&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novelːCrossheart|Crossheart]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:mawitch|The Girl is a Witch]]&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA#Do you want an exorcism.3F|Do you want an exorcism - Part 1 /2]] &#039;&#039;*the link goes not to the stories but where they are on the main page&#039;&#039; &lt;br /&gt;
*[[Maru-MA#Mise.E2.98.86pan|Misepan - Part 1 /2]] &#039;&#039;*the link goes not to the stories but where they are on the main page&#039;&#039;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bronzedoorknob the</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:ChronologicalList&amp;diff=542414</id>
		<title>MaruMA:ChronologicalList</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:ChronologicalList&amp;diff=542414"/>
		<updated>2018-07-06T06:54:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bronzedoorknob the: sth wrong with the links&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==MaruMA Reading Guide==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===After novel 1===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Mini-novel:Butmyheart|But My Heart Will Probably Beat Excitedly]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===After novel 2===&lt;br /&gt;
*[https://kingaden.dreamwidth.org/1894.html Mini-Mini 04 - Put a lid on it]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===After novel 4===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Mini-novel:Togetherwithfather|Together with Father]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Before novel 5===&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;(in no particular order)&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Short-shorts:StorySpecial|TANGO]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory2|Short Short2 - Mother and son]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory3|Short Short 3 - Brothers]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory4|Short-short 4 - Questions]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS6|Mini-Mini 01 - Kyou Kara Maou! Merry Christmas]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːnightnightoyasumi|Mini-Mini 02 - Nigth-night oyasumi?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story2|Mini-Mini 09 - Who do you ship?]] &lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS11|Mini-Mini 11 - Lucky Bag (Yuuri x Wolfram x Conrad x Gunter)]]&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA#The Maidmer Princess and I|Maidmer princess - Part 1 /2]] &lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novelːKumahachi|When I was lost a kumahachi]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novelːDuelatMAnoon|Duel at MA noon]]&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA#Doujinshi|The first 5 doujinshis]]: Vier, Knecht Ruprecht, WC or NPB, Walpurgis Nacht (Don’t miss out on ‘Change’) and FIre Flower Fire&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===After novel 5===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMAIllustrationsShortShort|“The Fiance’s Warm Water’s …type of Day Off”]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintGwendal|His Excellency Gunter filling a complaint! Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintConrart|His Excellency Gunter filling a complaint! Conrart]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintWolfram|His Excellency Gunter filling a complaint! Wolfram]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintJosak|His Excellency Gunter filling a complaint! Josak]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintMurataKen|His Excellency Gunter filling a complaint! Murata Ken]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===After novel 8, before novel 9===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory1|Short Short 1 - “Father and Son”]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːGoingonTrip|Mini-Mini 10 - We’re going on that trip]] (this story doesn’t take place anywhere in the canon, it was written at a time when they thought the novels would take a different turn and then they didn’t. It’s a limbo story) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===After Gaiden 3===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːbecuaseyoureakid|Mini-Mini 08 - Because you are a kid who can do anything if you just try!?]] &lt;br /&gt;
((This story takes place after the story “The Maou’s Harem”))&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===After Novel 13===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story2|It happens to everyone]] *(doujinshi 8). This is the ending that was canned and was going to take place after Novel 13. *kind of dark? warning&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===After novel 17 === &lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;(in no particular order)&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA#Have a nice trip|Have a nice trip - Part 1 /2/ 3]] &lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Mini-novel:WalkingthroughaMAtown|Getting to Know Shin Makoku by Walking Through a Ma!Town]]&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA#Ba-bump .E2.98.86 A Late Night Service with Lots of Men|Poison Lady in another land - Part 1 /2]] &lt;br /&gt;
*[[MaruMA:loveletter|Love Letter]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:StarWars|Lame Star Wars]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːwhitecat|Mini-Mini 06 - White cat]]&lt;br /&gt;
*Mini-Mini 07 - [[MaruMA:MaHon:SSS2|side. Wolfram Yuri Murata]]; and [[MaruMA:MaHon:SSS3|side. Gwendal Conrad Gunter]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːReception|Mini-Mini 05 - The reception]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːSpeak-Kiego|Mini-Mini 12 - Let’s Speak Keigo Night!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːMurakenzuR|Murakenzu R (RETURNS)]]&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA#Never Ending Poison Lady - Part 1|Never Ending Poison Lady - Part 1 /2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novelːCrossheart|Crossheart]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:mawitch|The Girl is a Witch]]&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA#Do you want an exorcism.3F|Do you want an exorcism - Part 1 /2]] &lt;br /&gt;
*[[Maru-MA#Mise.E2.98.86pan|Misepan -]] [[Maru-MA#Never Ending Poison Lady - Part 1|Part 1 /2]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bronzedoorknob the</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:ChronologicalList&amp;diff=542413</id>
		<title>MaruMA:ChronologicalList</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MaruMA:ChronologicalList&amp;diff=542413"/>
		<updated>2018-07-06T06:50:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bronzedoorknob the: 〓coding of the links 〓added a warning for IT HAPPENS TO EVERYONE because it&amp;#039;s kinda dark 〓changed the text a little where the story mentioned comes in more parts than 1&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==MaruMA Reading Guide==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===After novel 1===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Mini-novel:Butmyheart|But My Heart Will Probably Beat Excitedly]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===After novel 2===&lt;br /&gt;
*[https://kingaden.dreamwidth.org/1894.html Mini-Mini 04 - Put a lid on it]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===After novel 4===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Mini-novel:Togetherwithfather|Together with Father]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Before novel 5===&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;(in no particular order)&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Short-shorts:StorySpecial|TANGO]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory2|Short Short2 - Mother and son]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory3|Short Short 3 - Brothers]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory4|Short-short 4 - Questions]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS6|Mini-Mini 01 - Kyou Kara Maou! Merry Christmas]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːnightnightoyasumi|Mini-Mini 02 - Nigth-night oyasumi?]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi4:Story2|Mini-Mini 09 - Who do you ship?]] &lt;br /&gt;
*[[MaruMA:MaHon:SSS11|Mini-Mini 11 - Lucky Bag (Yuuri x Wolfram x Conrad x Gunter)]]&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA#The Maidmer Princess and I|Maidmer princess]] [[Maru-MA#Ba-bump .E2.98.86 A Late Night Service with Lots of Men|- Part 1 /2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novelːKumahachi|When I was lost a kumahachi]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novelːDuelatMAnoon|Duel at MA noon]]&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA#Doujinshi|The first 5 doujinshis]]: Vier, Knecht Ruprecht, WC or NPB, Walpurgis Nacht (Don’t miss out on ‘Change’) and FIre Flower Fire&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===After novel 5===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMAIllustrationsShortShort|“The Fiance’s Warm Water’s …type of Day Off”]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintGwendal|His Excellency Gunter filling a complaint! Gwendal]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintConrart|His Excellency Gunter filling a complaint! Conrart]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintWolfram|His Excellency Gunter filling a complaint! Wolfram]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintJosak|His Excellency Gunter filling a complaint! Josak]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMarumarumaruMAːcomplaintMurataKen|His Excellency Gunter filling a complaint! Murata Ken]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===After novel 8, before novel 9===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːStory1|Short Short 1 - “Father and Son”]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːGoingonTrip|Mini-Mini 10 - We’re going on that trip]] (this story doesn’t take place anywhere in the canon, it was written at a time when they thought the novels would take a different turn and then they didn’t. It’s a limbo story) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===After Gaiden 3===&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːbecuaseyoureakid|Mini-Mini 08 - Because you are a kid who can do anything if you just try!?]] &lt;br /&gt;
((This story takes place after the story “The Maou’s Harem”))&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===After Novel 13===&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Doujinshi8:Story2|It happens to everyone]] *(doujinshi 8). This is the ending that was canned and was going to take place after Novel 13. *kind of dark? warning&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===After novel 17 === &lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;(in no particular order)&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA#Have a nice trip|Have a nice trip]] [[Maru-MA#Ba-bump .E2.98.86 A Late Night Service with Lots of Men|- Part 1 /2]]/ 3&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:Mini-novel:WalkingthroughaMAtown|Getting to Know Shin Makoku by Walking Through a Ma!Town]]&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA#Ba-bump .E2.98.86 A Late Night Service with Lots of Men|Poison Lady in another land]] [[Maru-MA#Never Ending Poison Lady - Part 1|- Part 1 /2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:loveletter|Love Letter]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMA:StarWars|Lame Star Wars]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːwhitecat|Mini-Mini 06 - White cat]]&lt;br /&gt;
*Mini-Mini 07 - [[MaruMA:MaHon:SSS2|side. Wolfram Yuri Murata]]; and [[MaruMA:MaHon:SSS3|side. Gwendal Conrad Gunter]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːReception|Mini-Mini 05 - The reception]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-minisːSpeak-Kiego|Mini-Mini 12 - Let’s Speak Keigo Night!]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːShort-shortsːMurakenzuR|Murakenzu R (RETURNS)]]&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA#Never Ending Poison Lady - Part 1|Never Ending Poison Lady - Part 1 /2]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novelːCrossheart|Crossheart]]&lt;br /&gt;
*[[MaruMAːMini-novel:mawitch|The Girl is a Witch]]&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA#Do you want an exorcism.3F|Do you want an exorcism -]] [[Maru-MA#Never Ending Poison Lady - Part 1|Part 1 /2]]&lt;br /&gt;
*[[Maru-MA#Mise.E2.98.86pan|Misepan -]] [[Maru-MA#Never Ending Poison Lady - Part 1|Part 1 /2]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bronzedoorknob the</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MA_Series:Names_and_Terminology_Guideline&amp;diff=542404</id>
		<title>MA Series:Names and Terminology Guideline</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=MA_Series:Names_and_Terminology_Guideline&amp;diff=542404"/>
		<updated>2018-07-05T17:56:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bronzedoorknob the: /* Nicknames */ added some of the Japanese text and the item &amp;quot;見開きの君&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Names==&lt;br /&gt;
Mazoku always use last name first.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Humans always use first name first.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;If you can&#039;t find it here, check the [[MaruMA:MaHon:Encyclopedia_Maru-mania|Encyclopedia Maru-mania]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Japanese !! English&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 渋谷有利 (原宿不利)|| Shibuya Yuuri (Harajuku Fuuri) (Your Majesty) &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 村田健  || Murata Ken (Your Highness)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フォンビ－レフェルト卿ヴォルフラム || Lord von Bielefeld Wolfram (Your Excellency, former Prince)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ウェラー卿コンラート || Lord Weller Conrart (Conrad) (Your Excellency, former Prince)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フォンクライスト卿ギュンター || Lord von Christ Günter (Your Excellency)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フォンヴォルテール卿グウェンダル || Lord von Voltaire Gwendal (Your Excellency, former Prince)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| グリエ・ヨザック || Gurrier Josak &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フォンクライスト卿ギーゼラ || Lady von Christ Gisela (Your Excellency. &amp;quot;Sergeant&amp;quot; is not a real position)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フォンシュピッツヴェーグ卿ツェツィーリエ || Lady von Spitzberg Cäcilie (Cherie) (Your Excellency, former Queen, Her Royal Highness the Former Queen)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フォンシュピッツヴェーグ卿シュトッフェル || Lord von Spitzberg Stuffel&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| グリーセラ卿ゲーゲンヒューバー || Lord Grisela Gegenhuber&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 二コラ || Nicola&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| グレタ || Greta (Princess, Princess of the abandoned country of Zorashia)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フォングランツ・アーダルベルト || Von Grantz Adalbert&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フォンカーベルニコフ卿アニシナ || Lady von Karbelnikoff Anissina (Your Excellency)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フォンカーベルニコフ卿デンシャム || Lord von Karbelnikoff Densham (Your Excellency)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フォンウィンコット卿スザナ・ジュリア || Lady von Wincott Susanna Julia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フォンウィンコット卿デル・キアスン  || Lord von Wincott Del Kiersen&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フォンビーレフェルト卿 ヴァルトラーナ || Lord von Bielefeld Waltorana&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ステファン・ファンバレン || Stefan Fanberlain (Fanfan)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| サイズモア艦長  || Captain Sizemore&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| リリット・ラッチー・ナナタン・ミコタン・ダカスコス || Dacascos - Lilit Latchie Nanatan Micotan Dacascos&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| フリン・ギルビット || Flynn Gilbit&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| シュバリエ || Chevallier (Cheri&#039;s chamberlain)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ナイジェルワイズ・マキシーン || Nigel Weisz Maxine&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ノーマン・ギルビット || Norman Gilbit&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Tぞう || T-zou (sheep)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ダンヒーリー・ウェラー  || Dunheely Weller&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| アンブリン || Amblin (Dacascos&#039;s wife, her name is based on food: an purin; anko pudding. Nickname &amp;quot;Blin&amp;quot;)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ヒスクライフ || Hyscliff from Misshinai&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ベアトリス || Beatrice &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| イェルシー || Yelshi (Emperor of Seisakoku)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| サラレギー || Saralegui (Your Majesty)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ギルバルト || Gilbert (Saralegui&#039;s and Yelshi&#039;s father, former King of Shou Shimaron)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|アラゾン  ||  Alazon (former Emperor of Seisakoku)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 渋谷勝利 || Shibuya Shouri&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 渋谷勝馬  || Shibuya Shouma&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 渋谷美子  || Shibuya Miko (Jennifer)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 第二十五代魔王 || 25th Maou &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 第二十四代魔王 フォンラドフォード・ベルトラン陛下 (獅子王)|| 24th Maou, Lord von Radford Bertrand (The Lion King)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 第二十三代魔王 フォンカーベルニコフ・ヤノット陛下、(厳格王) || 23rd Maou, Lord von Karbelnikoff Jeanott (Strict Ruler)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 第二十二代魔王 ロベルスキー・アーセニオ陛下、(武豪王) || 22nd Maou, Lord Roberski Arsenio (The Great War King)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 第二十一代魔王 フォンギレンホール・デュウェイン陛下、(好戦王) || 21st Maou, Lord von Gyllenhaal Dwayne (The Beligerent King)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 第二十代魔王 ヘンストリッジ・デイビソン陛下、 (殺戮王) || 20th Maou, Lord Henstridge Davison (The Slaughterer King)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 第十九代魔王 フォンロシュフォール・バシリオ陛下、　（残虐王） || 19th Maou, Lord von Rochefort Basilio (The Brutal King)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 第十五代魔王 グリーセラ・トランティニアン・ヤッフト陛下、(首刈り王) || 15th Maou, Lady Grisela Trantinian Yaft (The Head-cutter Queen)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 第十四代魔王 フォンウィンコット・ブリッタニー陛下、(流血王) || 14th Maou, Lady von Wincott Brittany (The Bloodshed Queen)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 第七代魔王 フォンヴォルテール・フォルジア陛下 || 7th Maou, Lord von Voltaire Forgeas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| x || Mrs. Ohno (Yuuri&#039;s neighbor)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 橋本麻美 || Hashimoto Asami (Yuuri&#039;s &amp;quot;girlfriend&amp;quot;)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ベネラ / ヘイゼル・グレイブス  ||  Venera/ Hazel Graves&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| エイプリル・グレイブス || April Graves&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| アビゲイル・グレイブス || Abigail Graves&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| アンリ・レジャン ||   Henri Régent&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 眞王 || Shinou (Original King)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 大賢者 || Daikenja (Great Sage)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| べラールニ世 || Berard II&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| べラール四世 || Berard IV&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ゼタ　|| Zeta (shinzoku twin rescued by Yuuri and Wolf)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ズーシャ || Zuusha (shinzoku twin rescued by Yuuri and Wolf)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ホセ・ロドリゲス || José Rodriguez&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ダルコ  || Darco&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ラナタン || Ranatan  - The (female) director of the prison of Darco.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|鷹目  ||  Raptor &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|山脈隊長 || Captain Mountain Range&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|テリーヌしゃん || Terine-shan (skull)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|シアンフロッコ (シア) || Cianfrocco (Cian) - Yuuri&#039;s dog&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ジンター (ジン)|| Zinter (Zin) - Yuuri&#039;s dog&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|フォルクローク・バドウィック || Folklock Badwik (Editor Gaiden 1)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|エチエンヌ || Etienne (the artist who painted Shinou and Daikenja&#039;s portrait)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|キーナン || Kinan, the best archer of Shin Makoku.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||パキリ || Pakiri (A mazoku boy who lives in an orphanage. He likes songs. Had a faint awakening to love with Greta? )&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Short name!! Long Name&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Shin Makoku || The eternal kingdom in which the wise and courageous mazoku live in prosperity after defeating the soushu with their power. &amp;lt;br&amp;gt;Ah! We should never forget the entire world originated from the mazoku. Long live the great Shinou and his people...&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Nicknames==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Japanese !! English&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ムラケン || Muraken (Murata)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|  わがままプー (wagamama puu) || Spoiled Little Prince (Wolfram)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 王子様 || Prince Charming (Wolfram)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| グリ江ちゃん || Gurrie-chan (Josak in drag)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ヨザ || Josa (Josak)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|  野球小僧 || Baseball Kid / Baseball Brat (Yuuri)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 少年王  || boy king (Saralegui)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|見開きの君&lt;br /&gt;
|the ruler in the centerfold / sleeps with both eyes open / the all-seeing king [as said in the Chinese translation] (Saralegui)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 赤い悪魔　|| The Red Devil (Anissina)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| || The Red Matagi (Anissina)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 刈りポニ　|| Crop Pony, or just Pony (Maxine)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| || The Angel of the Battlefield (Gisela)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ルッテンベルクの獅子&lt;br /&gt;
| Lion of Ruttenberg (Conrart)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| || Hero of the Sea, Warrior of the Sea, Brave Leader of Naval Battles, The Incredible Sea Monster (Sizemore)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 知・速・技・総合競技、勝ち抜き！天下一武闘会（略してテンカブ）&lt;br /&gt;
|Use your knowledge, speed and skill to win! The World’s Best Fighter Tournament! (World&#039;s Best for short)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| もにたあ&lt;br /&gt;
| monitaa (“Motto ii mono tsukuru tame ni, anata no karada de tameshitai”, In order to create better things, I want to test them with your body). Nickname for the experiment subjects of Anissina.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|具・上樽 || Gwe Dal (Name of the character from Anissina&#039;s books based in Gwendal)&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Places and objects==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Japanese !! English&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 創主 || soushu &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 魔剣 || maken (demon sword, Mörgif)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 魔笛 || mateki (demon flute)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 魔石 || maseki (demon stone)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 法石 || houseki (holy stone)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 小シマロン || Shou Shimaron (Small Shimaron)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|  大シマロン || Dai Shimaron (Big Shimagon)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 聖砂国 || Seisakoku (holy sand land)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ヴァン・ダー・ヴィーア || Van dar Via &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|スヴェレラ || Svelera &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ロシュフォール地方 || Rochefort territory&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ラドフォード地方 || Radford territory&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|クライスト地方 || Christ territory&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ウィンコット地方 || Wincott territory&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|グランツ地方 || Grantz territory&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ビ－レフェルト地方 || Bielefeld territory&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ヴォルテール地方 || Voltaire territory&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|カーベルニコフ地方 || Karbelnikoff territory&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ギレンホール地方 || Gyllenhaal territory&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|シュピッツヴェーグ地方 || Spitzberg territory&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ルッテンベルク || Ruttenberg&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|アルノルド || Arnold&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|グレスラ || Gresla&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|コナンシア || Conanshia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|トリミア || Trimia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ナーセラ || Nasela&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|すーさまらかし　|| Suusamarakashi (Zeta and Zuusha&#039;s home-town? maybe)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|イェルシウラド || Yelshiulad&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|風の終わり || The End of Wind (as in, where wind stops)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|地の果て  || The End of the Land  (as in, the edge of the world)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|鏡の水底 || Mirror of the Deep Waters  (as in, the seafloor being used as a mirror)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|凍土の劫火 || Inferno on the Tundra (as in, hellfire burning on frozen soil)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|赤い海星　|| The Red Sea Comet  (The Dougards&#039; high-speed vessel) &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ドゥーガルド || Dougard &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|カヴァルケード　|| Cavalcade&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ヒルドヤード || Hildyard&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|シルドクラウト || Schildkraut (port of Hildyard)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ソンダーガード || Sondergaard &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|眞魔国日報 （眞日）|| Shin Makoku Daily Report (nicknamed Daily Shin)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|陛下特別特遇予想 （陛下トト）|| His Majesty’s Special Occurrence Forecast (abbreviate: His Majesty’s Spec-OC)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ムンシュテットナー || Munschtettner&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ドゥボス || Doubos (the place where the bearbee paint comes from)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ランベール || Lambert (royal capital of Dai Shimaron)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|東ニルゾン || Nilzon East (port of Dai Shimaron)&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==General terminology==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Japanese !! English&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| へなちょこ (henachoko)|| rookie/novice/noob&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 殿下 (Denka) || Your Royal Highness (for royals, Berard the 2nd)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 猊下 (Geika) || Your Highness (for priests, Murata)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 陛下 (Heika) || Your Majesty (kings and queens, Saralegui, Yuuri, Berard the 4th)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 閣下 (Kakka) || Your Excellency (for nobles and military officers)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|皇帝陛下 || Emperor (for Yelshi)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|(うちの)隊長  || (my) Commander (Josak when talking about Conrad)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|(うちの)閣下　|| (my) Excellency (Josak when talking about Gwendal)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|坊ちゃん || young master (Josak when talking about Yuuri)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|庭番 (niwaban)  || spy (for Josak)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 魔術  || majutsu (demon techniques)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 魔力  || maryoku (demon power)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 法術 || houjutsu (holy techniques)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 法力 || houryoku  (holy power)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 魔族 || mazoku (demon race)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 神族 || shinzoku (holy race)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 双黒 || soukoku (double black)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|魚人族 || gyojinzoku (fish people tribe)  (maidmer princesses and manmer lords)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 魚人姫 || maidmer princess&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 魚人殿 || manmer lord&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 骨飛族 || kotsuhizoku (flying bone tribe) (short name: Kohi)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 骨魚族  || kotsugyozoku (fish bone tribe)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 骨地族 || kotsuchizoku (earth bone tribe) (short name: Kochi)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|砂熊  || Sandbear &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|クマハチ || Bearbees (kumahachi)&lt;br /&gt;
|- |}&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bronzedoorknob the</name></author>
	</entry>
</feed>