<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=C%E1%BB%A7+Nh%C3%A2n+S%C3%A2m</id>
	<title>Baka-Tsuki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=C%E1%BB%A7+Nh%C3%A2n+S%C3%A2m"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Special:Contributions/C%E1%BB%A7_Nh%C3%A2n_S%C3%A2m"/>
	<updated>2026-05-06T13:28:20Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN0421&amp;diff=167086</id>
		<title>Clannad VN:SEEN0421</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN0421&amp;diff=167086"/>
		<updated>2012-07-06T02:55:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Củ Nhân Sâm: /* Bản thảo */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Đội ngũ dịch ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Người dịch&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[http://vnsharing.net/forum/member.php?u=278856 bie]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Chỉnh sửa&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:lyminh99|lyminh99]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Hiệu đính:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[http://vnsharing.net/forum/member.php?u=427663 Củ Nhân Sâm] (lần 1)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bản thảo ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;clannadbox&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Resources for SEEN0421.TXT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#character &#039;＊Ｂ&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Sunohara&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Học Sinh A&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Student A&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Học Sinh B&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Student B&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0000&amp;gt; Thứ hai ngày 21 tháng 4&lt;br /&gt;
// April 21 (Monday)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0001&amp;gt;.........&lt;br /&gt;
// .........&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0002&amp;gt; Thứ hai…&lt;br /&gt;
// Monday...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0003&amp;gt; Thật là mệt quá đi.&lt;br /&gt;
// I suddenly feel weak.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0004&amp;gt; Tôi sắp phải chịu đựng thêm những tiết học chán ngắt này mà không cách nào trốn được...&lt;br /&gt;
// I&#039;m going have another boring lesson which I can&#039;t refuse...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0005&amp;gt; \{\m{B}} (Sau này, khi ra trường, liệu mình có tìm ra một động lực nào để làm cái gì ra hồn không...?)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Once the school term ends, will I even have the willpower to work...?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0006&amp;gt; Không biết tôi có thể tốt nghiệp được không đây…?&lt;br /&gt;
// Will I actually graduate...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0007&amp;gt; Thực sự thì, tôi nghĩ là không.&lt;br /&gt;
// Well, I don&#039;t really think that&#039;s going to happen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0008&amp;gt; Nhưng... đi học mà chẳng cần phải nghĩ ngợi gì như thế này vẫn sướng hơn là đi làm nhiều&lt;br /&gt;
// Still... I feel that attending class without thinking about anything else would be a lot more convenient.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0009&amp;gt; Làm việc cật lực để kiếm miếng ăn&lt;br /&gt;
// Continuing to work in order to eat...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0010&amp;gt; Nếu bị kẹt vào cái bánh răng đó, cho dù có biết sau này mình thảm hại đến thế nào đi chăng nữa, tôi cũng chẳng thể nào thoát ra được.&lt;br /&gt;
// If I end up getting stuck in that gear, then despite knowing how pathetic I&#039;ll become, I&#039;ll probably end up not being able to let go.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0011&amp;gt; Chỉ nghĩ thôi cũng đã rùng mình.&lt;br /&gt;
// Just thinking about it makes me shiver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0012&amp;gt; \{\m{B}} (Nhưng mà...chỉ một năm nữa thôi, chuyện gì tới cũng sẽ tới...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (But... I only need to endure one more year of this...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0013&amp;gt; Tôi nhìn đồng hồ. Còn sớm chán. Dư sức để tới kịp tiết đầu.&lt;br /&gt;
// I look at the clock. It&#039;s still early. Enough time to make it to first period.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0014&amp;gt; \{\m{B}} (Tuy nghĩ vậy nhưng thật sự mình không muốn tới đó chút nào...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Even though I think that, I don&#039;t really feel like going to first period...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0015&amp;gt; Dậy nào.&lt;br /&gt;
// Wake up completely &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0016&amp;gt; Giờ ngủ tiếp. &lt;br /&gt;
// {Check lại hộ nhé QC chính}&lt;br /&gt;
// Go to class later &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0017&amp;gt; \{\m{B}} (Mình sẽ được giải thoát sau một năm nữa…)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (I&#039;ll be at ease after a year...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0018&amp;gt; Ngủ xong có lẽ tôi sẽ thả hồn ra ngoài một tiếng.&lt;br /&gt;
// After all, I&#039;ll only space out inside for an hour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0019&amp;gt; Hừ...thật vô nghĩa…&lt;br /&gt;
// Oh... it&#039;s meaningless...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0020&amp;gt; Dù biết là thế nhưng mới sáng sớm mà suy nghĩ chuyện chán đời thế này thì ai mà còn buồn ngủ được nữa.&lt;br /&gt;
// Although I feel that way, thinking too much about something really gloomy so early in the morning blows my sleepiness away.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0021&amp;gt; Nếu cứ nằm suy nghĩ mãi về chuyện này, chắc tôi sẽ phát khùng lên mất.&lt;br /&gt;
// If I stay in bed and think about nothing else, I&#039;ll just end up getting depressed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0022&amp;gt; \{\m{B}}  (Có lẽ phải dậy thôi…)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Guess I&#039;ll get going...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0023&amp;gt; Tôi nhanh chóng ngồi dậy như thể muốn xua đuổi những ý nghĩ u ám đó ra khỏi đầu của mình&lt;br /&gt;
// As if trying to shake off those heavy thoughts, I picked myself up out of bed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0024&amp;gt;.........&lt;br /&gt;
// .........&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0025&amp;gt; Đúng rồi...giờ tôi mới nhận ra.&lt;br /&gt;
// That&#039;s right... I just noticed something.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0026&amp;gt; Không có ai ngồi ở bàn bên cạnh tôi cả.&lt;br /&gt;
// There&#039;s no one at the desk next to mine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0027&amp;gt; Chẳng biết là nó trốn ở ký túc xá hay đi đâu đó chơi rồi?&lt;br /&gt;
// Is he back at the dorm, or has he gone out to play?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0028&amp;gt; Cuối cùng, tôi bắt đầu nghĩ nó đã cúp cua.&lt;br /&gt;
// Eventually, I began to wonder if he was planning to skip class.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0029&amp;gt; Đúng rồi...giờ tôi mới nhận ra.&lt;br /&gt;
// That&#039;s right... I just noticed something.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0030&amp;gt; Không có ai ngồi ở bàn bên cạnh tôi cả.&lt;br /&gt;
// There&#039;s no one at the desk next to mine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0031&amp;gt; Và tôi cũng nhận ra rằng tôi chỉ có một mình khi quay về lớp học.&lt;br /&gt;
// And I realize that I&#039;m alone when I come back into the classroom.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0032&amp;gt; Tôi tự hỏi không biết nó lại qua đêm ở đâu rồi?&lt;br /&gt;
// I wonder if he spent the night somewhere again.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0033&amp;gt; Tiết ba đã kết thúc, vậy mà thằng Sunohara vẫn chưa chịu chường mặt ra.&lt;br /&gt;
// Third period is already over, yet Sunohara hasn&#039;t shown up yet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0034&amp;gt; \{\m{B}} (Chán quá đi…)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (I&#039;m really bored...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0035&amp;gt; Nếu nó không có ở đây, thì tôi biết lấy cái gì xả stress đây&lt;br /&gt;
// When Sunohara&#039;s not here, I can&#039;t even relieve my stress.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0036&amp;gt; Tôi rời khỏi phòng để thay đổi không khí.&lt;br /&gt;
// I leave the room for a change of scene.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0037&amp;gt; \{\m{B}} (Chắc là mình nên đi mua chút nước ép.)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (I guess I&#039;ll go buy some juice...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0038&amp;gt; Căn tin của trường thật vắng lặng.&lt;br /&gt;
// The school cafeteria&#039;s deserted.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0039&amp;gt; Tôi mua một hộp nước ép 80 yên từ máy bán hàng tự động và uống nó trên đường trở lại lớp.&lt;br /&gt;
// I buy an 80-yen juice from the vending machine and drink it as I head back to class.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0040&amp;gt; Dĩ nhiên, ăn hay uống bất cứ thứ gì trên cái hành lang bị cấm này, mà bị thầy cô bắt được coi như tiêu luôn.&lt;br /&gt;
// Of course, eating or drinking something in the hallway is prohibited, so if a teacher sees me I&#039;ll get in trouble.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0041&amp;gt; Tôi trở lại lớp.&lt;br /&gt;
// I go back into the classroom.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0042&amp;gt; Hộp nước vừa hết đúng lúc tôi về tới lớp nên tôi quăng vỏ hộp vào thùng rác và trở về chỗ ngồi của mình.&lt;br /&gt;
// I finish the juice as I arrive in the classroom, so I throw the empty carton into the garbage can and head to my seat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0043&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Huaaah.&amp;quot;	&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Huaaaah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0044&amp;gt; Sunohara cũng đã đến lớp, ngáp cứ như thể không có ai trên thế giới này vậy.&lt;br /&gt;
// Sunohara&#039;s arrived as well, yawning without a care in the world.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0045&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Lại chui vào chỗ nào ngủ vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Were you off sleeping somewhere?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0046&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Gần như thế.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Kinda.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0047&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Nè …&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well...&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0048&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0049&amp;gt; Sunohara cũng đã tới lớp.&lt;br /&gt;
// Sunohara&#039;s arrived as well.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0050&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Mày lại chui vào đâu đó khóc bù lu bù loa à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Were you off crying somewhere?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0051&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Điên à, làm gì có chuyên đó!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;No way, not at all!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0052&amp;gt; Nó dụi mắt.&lt;br /&gt;
// He rubs his eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0053&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Mắt tao đỏ tại vì ngủ nhiều quá. Thế thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;My eyes are all red because I was sleeping.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0054&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nè …&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0055&amp;gt;........&lt;br /&gt;
// .........&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0056&amp;gt; Đến giờ nghỉ trưa rồi, mà thằng Sunohara còn chưa tới nữa.&lt;br /&gt;
// It&#039;s already lunch break, but Sunohara hasn&#039;t arrived yet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0057&amp;gt; \{\m{B}} (Không phải thế nữa chứ…)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Not again...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0058&amp;gt; Tôi đã hứa với Kotomi là sẽ ăn trưa cùng bạn ấy, nhưng...&lt;br /&gt;
// I promised Kotomi that I&#039;d eat lunch with her, but...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0059&amp;gt; Giờ tôi không muốn quan tâm đến chuyện này một chút nào.&lt;br /&gt;
// I don&#039;t want to worry about that right now.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0060&amp;gt; \{\m{B}} (Dù sao mình cũng đã nói là có thể sẽ không tới rồi cơ mà…)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Besides, I told her that I might not come back...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0061&amp;gt;.........&lt;br /&gt;
// .........&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0062&amp;gt; Vào cuối tiết năm…&lt;br /&gt;
// As fifth period comes to an end...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0063&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Yo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0064&amp;gt; Cuối cùng thì Sunohara cũng tới.&lt;br /&gt;
// Sunohara finally appears.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0065&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Trông vui quá nhỉ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You&#039;re in a good mood today.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0066&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tất nhiên, ngủ đủ giấc rồi mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;That&#039;s because I was sleeping until now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0067&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Thế? Ta làm gì vào tiết sáu đây?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well? What&#039;re we going to do during sixth period?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0068&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cứ nhìn đi rồi biết.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Just look around and you&#039;ll figure it out.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0069&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0070&amp;gt; Bọn con gái đã ra ngoài hết. Giờ lớp trở thành một phòng thay đồ cho nam.&lt;br /&gt;
// The girls have already left the classroom, transforming it into a boys&#039; changing room.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0071&amp;gt; Tiết thứ sáu là thể dục,...và hôm nay là đá banh.&lt;br /&gt;
// Sixth period is Physical Education... and it&#039;s soccer today.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0072&amp;gt; Thay vì dạy một cái gì đó, thầy giáo cho chúng tôi đá một trận, coi như đây là giờ giải lao sau những tiết học tẻ nhạt.&lt;br /&gt;
// Instead of actually teaching anything, the teacher just makes us play a match to make us feel like we&#039;re getting a break from studying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0073&amp;gt; Kể cả khi tôi chẳng buồn đuổi theo trái banh, ổng cũng chẳng nói gì&lt;br /&gt;
// Even though I never bother to chase the ball, he doesn&#039;t say a word.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0074&amp;gt; Cứ như môn thể dục năm ba là một trận bóng chày đường phố vậy.&lt;br /&gt;
// Somehow, the third-year physical education class resembles that of a throwaway baseball match.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0075&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tuyệt! Lập hatrick rồi~~~!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;All right! A hat trick---!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0076&amp;gt; Chỉ có giọng của tên cựu hội viên CLB bóng đá kia là vui vẻ reo mừng thôi.&lt;br /&gt;
// Only the voice of the former soccer club member is echoing cheerfully.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0077&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Huaah... sáng nay tự dưng bị lôi ra khỏi giường, giờ thấy cái đầu ngu ngu quá&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Huaaah... I got woken out of my free-will this morning, so I feel dull.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0078&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không phải sáng, lúc đó đã là trưa rồi&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Not this morning, it&#039;s already noon.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0079&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Tiết sáu là tiết gì vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;What&#039;re we going to do during sixth period?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0080&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Mày không thấy người ta đang làm gì à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Just look around and you&#039;ll figure it out.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0081&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0082&amp;gt; Bọn con gái đã ra ngoài hết. Giờ lớp trở thành một phòng thay đồ cho nam.&lt;br /&gt;
// The girls have already left the classroom, transforming it into a boys&#039; changing room.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0083&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Thể dục à? Chán chết…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Phys&#039;ed? Seems so dead...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0084&amp;gt; \{Học Sinh A} &amp;quot;Hôm nay mình học cái gì vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Student A} &amp;quot;What&#039;re we going to do today?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0085&amp;gt; \{Học Sinh B} &amp;quot;Đá banh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Student B} &amp;quot;Soccer.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0086&amp;gt; \{Học Sinh A} &amp;quot;Ehhhh~ Nản thật&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Student A} &amp;quot;Ehhh~ That&#039;s boring~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0087&amp;gt; \{Sunohara}  Được, tao bắt đầu cảm thấy hừng hực trong người rồi.&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, I suddenly feel like getting out there.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0088&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chỉ vì mày muốn chứng tỏ mày là cựu hội viên CLB bóng đá thôi chứ gì.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s just so you can show off that you&#039;re a former member of the soccer club.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0089&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hah, tớ sẽ cho cậu thấy sự khác biệt về đẳng cấp là như thế nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hah, I&#039;ll show you something new.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0090&amp;gt; Thay vì dạy một cái gì đó, thầy giáo cho chúng tôi đá một trận, coi như đây là giờ giải lao sau những tiết học tẻ nhạt.&lt;br /&gt;
// Instead of actually teaching anything, the teacher just makes us play a match to make us feel like we&#039;re getting a break from studying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0091&amp;gt; Kể cả khi tôi chẳng buồn đuổi theo trái banh, ổng cũng chẳng nói gì&lt;br /&gt;
// Even though I never bother to chase the ball, he doesn&#039;t say a word.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0092&amp;gt; Cứ như môn thể dục năm ba là một trận bóng chày đường phố vậy.&lt;br /&gt;
// Somehow, the third-year physical education class resembles that of a throwaway baseball match.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0093&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Số dzách! Lập hatrick rồi~~~!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;All right! A hat trick---!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0094&amp;gt; Chỉ có giọng của tên cựu hội viên CLB bóng đá kia là vui vẻ reo mừng thôi.&lt;br /&gt;
// Only the voice of the former soccer club member is echoing cheerfully. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0095&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Về nhà thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Let&#039;s go home.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0096&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cuộc đời học sinh của mày có vẻ tuyệt vời nhỉ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You sure have a wonderful high school life.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0097&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hử?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hmm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0098&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;À, dù sao đây cũng là quãng thời gian không thể nào quay lại được nên mày cứ tận hưởng nó đến khi còn có thể đi.&amp;quot; &lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;And that&#039;s because it&#039;s a time in your life you can never return to, so enjoy it while you can.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0099&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tất nhiên rồi. Chính vì thế nên đi đâu tao cũng có kỷ niệm đẹp cả.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Of course. For that reason, wherever I go I have a good time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0100&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tất nhiên.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Of course.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0101&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Được rồi, bây giờ là tới chủ đề chính…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;All right, and now for the main course...&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0102&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ, chúc may mắn và vui vẻ nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, good luck and have fun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0103&amp;gt; Tôi lấy cặp và rời khỏi lớp trước&lt;br /&gt;
// Taking my bag, I leave the classroom first.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0104&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Oy, mày không đi à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey, aren&#039;t you coming?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0105&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tao bận rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I have something I need to do.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0106&amp;gt; Quẳng câu trả lời ra sau lưng, tôi đi thẳng dọc theo hành lang.&lt;br /&gt;
// With that as my only answer to the voice behind me, I make my way towards the hallway.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0107&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tao cháy túi rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I don&#039;t have any money.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0108&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Sẽ có &amp;quot;ai đó&amp;quot; ở khu vui chơi thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;There&#039;ll be someone in the game center.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0109&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nữa à…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That again...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0110&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nếu không có mấy thằng cha bầu dục thì nơi đó đúng là thiên đường.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If only the rugby members weren&#039;t around, it would be heaven.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0111&amp;gt; Cuối cùng thì tôi cũng phải đi với nó.&lt;br /&gt;
// In the end, I hang out with him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0112&amp;gt; Nhưng tôi chỉ đứng nhìn Sunohara chơi (Vì tôi không thích chơi bằng tiền của người khác)&lt;br /&gt;
// All I end up doing is watching Sunohara&#039;s game (I&#039;d rather not play with someone else&#039;s money.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0113&amp;gt; Dù vậy, đây cũng là một cách tốt để giết thời gian.&lt;br /&gt;
// Even so, I was killing time during otherwise boring hours, so it was worth it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0114&amp;gt; Sau một chốc lát, trời lại tối, cứ như thế.. tôi lại đến phòng của chị Misae.&lt;br /&gt;
// Soon enough, it was evening again, just like that... I thought of visiting Misae-san&#039;s room.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0115&amp;gt; \{\m{B}} (Buổi trưa=Miyazawa, Buổi tối= chị Misae)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Noon = Miyazawa, Evening = Misae-san...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0116&amp;gt; \{\m{B}} (Nghĩ lại thì... cứ như thể là mình đang đi đến những nơi khác nhau với những cô gái khác nhau.)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Somehow... it feels like I&#039;m jumping into different kinds of rooms with different kinds of girls.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0117&amp;gt; Dừng cái suy nghĩ này lại.&lt;br /&gt;
// Let&#039;s stop this &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0118&amp;gt; Thôi kệ, cứ tới phòng chị Misae đã.&lt;br /&gt;
// No matter, let&#039;s visit Misae-san&#039;s room &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0119&amp;gt; Được rồi. Lại ở chỗ Sunohara tối nay vậy.&lt;br /&gt;
// I know. I&#039;ll spend the evening over at Sunohara&#039;s place... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0120&amp;gt; Cuối cùng tôi cũng quyết định tới phòng chị Misae.&lt;br /&gt;
// That&#039;s it. I&#039;ll go visit Misae-san. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0121&amp;gt; \{\m{B}}  (Mình đã mất cả buổi chiều cho Tomoyo...vậy tối nay là Misae-san cũng nên?)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (I spent the afternoon with Tomoyo... should I spend the evening with Misae-san...?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0122&amp;gt; \{\m{B}} (Nghĩ lại thì... cứ như thể là mình đang đi đến những nơi khác nhau với những cô gái khác nhau.)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Somehow... it feels like I&#039;m going to different kind of places with different kind of girls.) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0123&amp;gt; \{\m{B}} Dừng cái suy nghĩ này lại.&lt;br /&gt;
// Không nên làm vậy nữa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0124&amp;gt; Thôi kệ, cứ tới phòng chị Misae-san đã.&lt;br /&gt;
// Doesn&#039;t matter, let&#039;s visit Misae-san&#039;s room &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0125&amp;gt; Thôi được. Lại ở chỗ Sunohara tối nay vậy.&lt;br /&gt;
// I know. I&#039;ll spend the evening over at Sunohara&#039;s place... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0126&amp;gt; Quyết định rồi, tôi sẽ tới chỗ Misae-san.&lt;br /&gt;
// I&#039;ve got it. I&#039;ll go visit Misae-san. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0127&amp;gt; Ít ra nó tốt hơn nhiều so với việc cứ ngồi cả buổi với thằng Sunohara.&lt;br /&gt;
// It&#039;s way more meaningful than wasting my time with Sunohara. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0128&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Haha, tao siêu quá đi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Haha, I got too serious there!&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0129&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Sáu bàn trong một trận...cứ như là số bàn thắng trung bình trong giải J-League nhỉ?&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Six points in a single match... isn&#039;t that just about the average score in J-League?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0130&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ồ vâng, mày cũng thông minh dễ sợ luôn! Không phải giải J-League mà là J-Beefer.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, you&#039;re a super-genius. It&#039;s the average points in J-Beefer, not J-League.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0131&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Là gì vậy? Nghe được đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;What&#039;s that? That sounds good.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0132&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nghe như là món gì ngon lắm vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It sounds more like something tasty to me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0133&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Nhưng mày thấy đó, tao chơi chưa tới một phần hai sức lực mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;But you know, I&#039;m not even half serious around that time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0134&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Mày đã đã nói thế lúc hiệp hai rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You were saying that during second half though.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0135&amp;gt; \{Sunohara}  À, đã lâu rồi tao không vận động gân cốt đã thế này.&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, it&#039;s been a while since I&#039;ve worked out like that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0136&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Được rồi, bây giờ vào vấn đề chính…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Alright, and now for the main course...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0137&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vấn đề chính cái gì?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Main course?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0138&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Này...Bộ mày quên chuyện hôm qua rồi à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey... have you forgotten about yesterday?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0139&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tao đang nói về việc Yoshino Yuusuke nghe tao đàn guitar thử đó mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I&#039;m talking about Yoshino Yuusuke listening to me playing guitar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0140&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;À, nhớ rồi…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Oh yeah, that...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0141&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Mà mày có đàn guitar đâu mà đánh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You don&#039;t have a guitar though.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0142&amp;gt; \{Sunohara}  Không sao, tao đã mượn được từ một người tốt bụng rồi.&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;That&#039;s all right, I already borrowed a guitar from someone.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0143&amp;gt; Tôi cá là nó chả quen biết hay thân thiết gì với người ta cả...thật tội nghiệp cho anh chàng đó.&lt;br /&gt;
// I bet that&#039;s someone you don&#039;t know very well... I just can&#039;t help but feel sorry for that guy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0144&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Coi nè…tư thế quá chuẩn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Heh... check out this perfect pose.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0145&amp;gt; Sunohara trở lại với một cây guitar điện trên tay.&lt;br /&gt;
// Sunohara returned with an electric guitar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0146&amp;gt; Nó còn có cả dây và một cái amply nhỏ, chắc là đủ để nghe được ngay cả khi ở ngoài đường.&lt;br /&gt;
// It&#039;s even got a mini amplifier and a strap. I guess he could crank it up even if we&#039;re outside.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0147&amp;gt; \{\m{B}}  Nhưng dù có cầm được cây đàn guitar…thì mày cũng đâu đánh được đâu.&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;But, for you to be holding a guitar... doesn&#039;t the fact that you can&#039;t play it screw things up a bit?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0148&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Khỏi lo…người cho tao mượn cũng đã chỉ tao vài món độc chiêu rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well... the guy who owns it taught me some techniques.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0149&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ngay cả với thằng a-ma-t ơ (amateur) như tao cũng làm được, đừng có lo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Even a beginner like me can do it, no problem.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0150&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ưmmm… Chắc không đó? Đánh thử coi?&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hmmm... are you sure about that? Why don&#039;t you demonstrate then?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0151&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Được, chờ chút…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yeah, hang on...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0152&amp;gt; Nó bật amply lên, kiểm tra để chắc rằng nó hoạt động tốt.&lt;br /&gt;
// He snapped the amplifier on, making sure the sound was working.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0153&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nào...bắt đầu…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Here we go...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0154&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chơi đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Right.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0155&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tuyệt chiêu...hợp âm guitar!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Special... Guitar Screeech!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0156&amp;gt; Với miếng gảy, nó đồng loạt đánh một lúc tất cả các dây đàn.&lt;br /&gt;
// Scraping along the strings with his pick, he slides towards the neck of the guitar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0157&amp;gt; Gying----!&lt;br /&gt;
// Gying-------!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0158&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Thế nào? Trông tao chẳng khác gì một tay guitar thực thụ nhỉ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;How&#039;s that?! I look like some dude playing the guitar, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0159&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ơ, nhìn thì giống thật, nhưng… đó không phải là chơi đàn&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, you sure look like one, but... that&#039;s not really playing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0160&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Và đó cũng không phải hợp âm, mà chỉ là một tiếng đờn thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;And I don&#039;t think it&#039;s screech, it&#039;s scratch.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0161&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hmm…Chuẩn bị rút lại lời nói đi. Tao mà đánh thật sự thì mày sẽ không có cơ hội nói thế đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hmm... just think about it. If I show you all my skills now you&#039;ll definitely say it without hesitation...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0162&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thế tao sẽ nói gì?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;And what will I say?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0163&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Cậu thật tuyệt Sunohara, ít nhất cũng phải như vậy. Nhưng hãy chờ fans của tao tới chứ, nghe một mình ngại lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;You&#039;re so amazing Sunohara. But I guess you should stop now. You should save the best for your fans.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0164&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Có lẽ thế.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Something like that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0165&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Thấy thế nào? Tao thực sự là một tài năng đích thực, nhưng chắc là mày vẫn cứ coi tao là tay mơ thôi chứ gì?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;What do you think? The truth is I&#039;m really good, but you still see me as someone who can&#039;t play the guitar, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0166&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thật tốt nếu điều đó là sự thật.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;d be nice if I really did.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0167&amp;gt; Nghĩ lại thì như vậy có ổn không, một thứ âm nhạc chẳng ra gì…?&lt;br /&gt;
// Is it really all right, trying to pull something like this...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0168&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Được rồi, đi thôi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;C&#039;mon, let&#039;s go!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0169&amp;gt; Nói vậy rồi nó lôi tôi đi.&lt;br /&gt;
// He pulls me along as he says that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0170&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Chúng ta sẽ đi kiếm một ai đó và chơi cho họ thấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;We&#039;re going to go visit someone and play.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sơ đồ ==&lt;br /&gt;
{{Clannad:Sơ đồ}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:CLANNAD-Góp ý]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Củ Nhân Sâm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN2430&amp;diff=140558</id>
		<title>Clannad VN:SEEN2430</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN2430&amp;diff=140558"/>
		<updated>2012-03-04T09:07:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Củ Nhân Sâm: /* Đội ngũ dịch */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Clannad VN:Chỉnh trang}}&lt;br /&gt;
== Đội ngũ dịch ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Người dịch&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:tiger_puma1993|tiger_puma1993]] (bản cũ)&lt;br /&gt;
::*[http://vnsharing.net/forum/member.php?u=529300 Fal] (bản mới)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Chỉnh sửa: &#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[http://vnsharing.net/forum/member.php?u=198875 Zhai]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Hiệu đính:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[http://vnsharing.net/forum/member.php?u=427663 Củ Nhân Sâm] (lần 1)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bản thảo ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;clannadbox&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Resources for SEEN2430.TXT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#character &#039;Sunohara&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;春原&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;＊Ｂ&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Voice&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;声&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Tomoyo&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;智代&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0000&amp;gt; Ngày 30 tháng Tư (thứ Tư)&lt;br /&gt;
// April 30 (Wednesday)&lt;br /&gt;
// ４月３０日(水)&lt;br /&gt;
&amp;lt;0001&amp;gt; Tôi vướng phải rắc rối tại văn phòng ngay hôm sau kì nghỉ.&lt;br /&gt;
// I got into trouble in the staff room the day after the break.&lt;br /&gt;
// 休み明けの朝、問題は職員会議へとかけられた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0002&amp;gt; Vì có hành vi xấu trong lớp học, và đe dọa giáo viên.&lt;br /&gt;
// For doing ill in the classroom, and threatening the teacher.&lt;br /&gt;
// Alt - For my immoral behaviour, and for making a threat to the teacher. - Kinny Riddle&lt;br /&gt;
// 教室での不純な行為、それと教師への脅迫行為。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0003&amp;gt; Và kết quả... Ba ngày đình chỉ học dành cho tôi.&lt;br /&gt;
// As a result... I was suspended for three days as punishment.&lt;br /&gt;
// If you look at it another way, coinciding with the Golden Week holidays, Tomoya just earned himself a whole week&#039;s worth of holidays, not bad an achievement for a &amp;quot;delinquent&amp;quot; who still manages not to get expelled. - Kinny Riddle&lt;br /&gt;
// 結果…俺は三日間の停学処分を受けることになった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0004&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Giờ tao có rất nhiều thứ muốn hỏi mày đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;For now, I&#039;d like to ask you a lot of things.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「とりあえず、訊きたいことがたくさんある」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0005&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hãy ra dáng đàn ông đi và đừng có nói gì hết.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Be a man and don&#039;t ask.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「訊くな。それが男だ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0006&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Mình là bạn thân của nhau mà. Vì thế hãy kể cho mình đi, bạn hiền .&amp;quot;&lt;br /&gt;
// Đoạn trên chỉnh lại có dựa vào jap.&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I&#039;m a friend, so please tell me, my friend.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「友達としては、是非聞きたいねぇ、マイフレンド」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0007&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tao không giỡn đâu, đừng hỏi nữa. Phiền phức quá.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Seriously, don&#039;t ask. It&#039;s annoying.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「本当に訊くな。鬱になる」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0008&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Chẳng phiền gì hết, nhất là khi chuyện này có vẻ như rất thú vì.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Not at all, especially when it might be interesting.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「いやいや、こんなおもしろい話はないからねぇ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0009&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Vậy, rốt cuộc mày làm gì trong phòng học sau khi tan trường vậy?&amp;quot; // pwned&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;So, what were you doing in the classroom after school?&amp;quot; // pwned&lt;br /&gt;
// \{春原}「で、放課後の教室で、何をしてたって？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0010&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「………」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0011&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;... Tao cưỡng bức cô ấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... I assaulted her.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「…襲ってたんだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0012&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hở?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「はい？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0013&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tao cưỡng bức Tomoyo.&amp;quot; // BS, you know what you were doing&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I assaulted Tomoyo.&amp;quot; // BS, you know what you were doing&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「俺が智代の奴を襲ってたんだよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0014&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Điều tao nghe được lại khác đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;What I heard was different.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「聞いた話と違うね」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0015&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Mày nghe phải tin vịt rồi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What you heard ain&#039;t right...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「聞いてんじゃんかよ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0016&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Thôi kệ, biết được sự thật cũng không tệ chút nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, knowing the truth isn&#039;t bad at all.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「まぁ、でも、真相を知るのも悪くはない」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0017&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vì thế vừa nãy tao mới nói đó là sự thật. Tự tao tấn công con bé đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s why I&#039;m saying it&#039;s the truth right now. I attacked her on my own accord.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「だから、今のが真相だ。俺が一方的にあいつを襲ってたんだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0018&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Vậy, đó là những gì mày nói với mấy ông bà giáo à?&amp;quot; &lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;So, that was your excuse to the officials?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「って、先公に言い訳したの？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0019&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Mày chẳng hiểu tao gì hết...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You didn&#039;t understand me...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「わかってんじゃんかよ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0020&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Chậc, ai mà chả biết hai đứa bọn bây hôn hít nhau suốt ngày. Giờ mà bịa ra lí do thì có hơi muộn đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, you guys are quite popular for making out. It&#039;s kind of late to make any excuses.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「まぁ、おまえらがつるんでたのは、有名だし。今更すぎる言い訳だな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0021&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cô ấy mà khai như tao thì đã tốt hơn rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, it would have been better if she said the same thing I did.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「いや、あいつがちゃんと口裏合わせてさえいれば良かったんだよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0022&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Mày biết không... nếu con bé mà nói như thế thì mày sẽ không bị đình chỉ đâu, mà là đuổi thẳng đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;You know... if she did, it wouldn&#039;t be just a suspension, it&#039;d be expulsion.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「おまえね…智代ちゃんが口裏合わせてたら、停学じゃなく、退学」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0023&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hơn nữa, nhỏ cũng không muốn nói dối đâu, mày biết mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Plus, she doesn&#039;t want to tell any lies, you know.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「それに、あいつは曲がったことが嫌いだからねぇ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0024&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đừng nói như thể mày biết rõ về cô ấy hơn tao cả trăm lần...!&amp;quot;*&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Don&#039;t say that as if you know her a hundred times better than me...!&amp;quot;*&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「んなこたぁ、おまえより百倍は知ってるよっ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0025&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Con bé là bạn gái mày mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;She&#039;s your girlfriend.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「彼女だもんな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0026&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thế này biết được những gì rồi hả?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Just how much do you know?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「おまえ、なんでも知ってんのなっ！！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0027&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Không phải rất thú vị sao?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Isn&#039;t that interesting?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「おもしろいことはねっ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0028&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Xéo đi cho tao nhờ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Go away, man...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「おまえ、もう帰れよ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0029&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ê, nên nhớ đây là phòng tao đấy nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;This is my room, you know.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「僕の部屋なんすけど」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0030&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Mày đúng là cái đồ phiền phức...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You&#039;re really annoying...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「うるさいんだよ、おまえは…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0031&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nào, nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Now, now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「まぁまぁ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0032&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nhưng không phải là tao không hiểu tâm trạng của mày.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;But it&#039;s not like I don&#039;t know how you feel.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「でも、おまえの気持ちもわからないでもないよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0033&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ý mày là sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What do you mean?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「どういう意味だよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0034&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tao đâu có ý xấu, chỉ là lo lắng cho mày thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I&#039;m not harboring any ill will at all, I&#039;m just worried man.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「僕だって、自分に悪意さえ向いてなければ、気にしてたってことだよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0035&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;À, và mày nghĩ có thể giúp một tay?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Ah, and you thought you could help a bit?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「あ、少し救われた気がする」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0036&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ừ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yeah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「だろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0037&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nhưng, làm được vậy với con bé huyền thoại đó... mày thật biết hưởng thụ rồi đấy nhỉ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;But, being able to do that to the legend... you&#039;ve really made use of your life, haven&#039;t you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「まぁ、あれだけの伝説があればなぁ…一生、幅利かせて生きていけそうじゃん？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0038&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Có vẻ như mày vẫn đang hạ thấp tao.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It feels like you&#039;re still putting me down.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「また突き落とされた気がする」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0039&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Đùa thôi, đùa thôi mà. Mày có cặp với ai, thì tao với mày vẫn là bạn, đúng không?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I&#039;m joking, I&#039;m joking. No matter who you go out with, we&#039;re still friends, right?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「冗談、冗談。おまえがどんな奴を好きになったって、僕たち友達じゃん！？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0040&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cứ như mày đang trút hận lên tao vậy...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It feels like you&#039;re taking your revenge out on me...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「ここぞとばかりに仕返しをされてる気がするぞ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0041&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Thì gây sự với mình mày thôi sẽ dễ dàng hơn, đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, it&#039;s convenient just picking on you, isn&#039;t it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「でも、おまえにとっては、好都合なんじゃないの？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0042&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Mày vốn chẳng có chỗ trong cuộc bầu cử ngay từ đầu rồi. Không phải mày chỉ cố kéo con bé ra khỏi cuộc bầu cử sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;You never had any place in the election to begin with. You were only trying to take down her candidacy, weren&#039;t you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「もう選挙どころじゃないじゃん。そもそも候補から降ろされるんじゃない？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0043&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không... tao chưa bao giờ định làm một điều xấu xa như vậy với cô ấy...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;No... I wasn&#039;t thinking of doing anything bad like that to her...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「いや…あいつはそんなに悪いようには思われてないだろ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0044&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tao là người yêu cô ấy mà...&amp;quot; // this is too literal, this could be replaced with &amp;quot;I&#039;m her lover&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I&#039;m her partner after all...&amp;quot; // this is too literal, this could be replaced with &amp;quot;I&#039;m her lover&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「相手が俺なんだしな…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0045&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tao cũng đoán vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I guess so.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「まぁね」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0046&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nhưng, dù đã đến nước này, hai người vẫn có thể vui vẻ như trước mà, phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;But, even though it&#039;s become like this, you can still have fun like old times, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「でも、そうなったほうがさ、前みたいに楽しくやれていいんじゃないの？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0047&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tao chỉ gây rắc rối thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I&#039;m just a problem.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「僕は迷惑だけどさ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0048&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chắc vậy...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Probably...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「かもな…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0049&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Chính thế, \m{A}!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;There, \m{A}!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「そこで、\m{A}」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0050&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hở?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「あん？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0051&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tới lúc đó, mày sẽ phải thể hiện khả năng của mình với tư cách là một người bạn trai.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;When that time comes, you&#039;ll have to exercise your power as her boyfriend.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「そん時は、是非とも彼氏としての権限で命令してやってくれ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0052&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ ờ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Uh huh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「なんて」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0053&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hãy nói đại loại như, &#039;Chăm sóc Sunohara nhé. Dù sao cậu ấy cũng là bạn thân nhất của anh.&#039;&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Say something like, &#039;Take care of Sunohara. He&#039;s my best friend, after all.&#039;&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「春原を大事にしてやれ、と。あいつは俺の大切な友達だからってな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0054&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nếu mày làm thế, thì ba đứa bọn mình sẽ lại như trước.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;If you do that, it could end up being the three of us again.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「そうしたら、三人で居てやってもいいよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0055&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tao thấy... \psống như vậy cũng tốt...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I guess... \pliving like that would be nice...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「そうだな…\pそんな生活もいいかもな…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0056&amp;gt; Chẳng phải dính dáng gì đến cái hội học sinh...&lt;br /&gt;
// Not having anything to do with the student council...&lt;br /&gt;
// 生徒会とか、関係なく…&lt;br /&gt;
&amp;lt;0057&amp;gt; Chỉ có ở bên Tomoyo thôi...&lt;br /&gt;
// Just be with Tomoyo...&lt;br /&gt;
// 智代とふたりでいて…&lt;br /&gt;
&amp;lt;0058&amp;gt; Và, thỉnh thoảng nhìn Sunohara ăn đá trong khi tôi cười nó...&lt;br /&gt;
// And, watch Sunohara get kicked once in a while as I laugh at him...&lt;br /&gt;
// そして、たまに春原が蹴られるのを見て、笑って…&lt;br /&gt;
&amp;lt;0059&amp;gt; Cười thật lớn vào mặt nó...&lt;br /&gt;
// Laugh at him real hard...&lt;br /&gt;
// 大笑いして…&lt;br /&gt;
&amp;lt;0060&amp;gt; Như thế sẽ vui biết bao.&lt;br /&gt;
// That&#039;d be fun.&lt;br /&gt;
// 楽しいじゃん。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0061&amp;gt; \{Giọng nói} &amp;quot;Anh ở đây à, \m{B}?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;You here, \m{B}?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{声}「\m{B}はいるか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0062&amp;gt; Một giọng nói vọng từ phía sau cánh cửa.&lt;br /&gt;
// A voice from beyond the door.&lt;br /&gt;
// ドア越しに声。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0063&amp;gt; \{Giọng nói} &amp;quot;Em vào đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;I&#039;m coming in.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{声}「入るぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0064&amp;gt; Cạch.&lt;br /&gt;
// Clatter.&lt;br /&gt;
// がちゃり。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0065&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh đây rồi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You&#039;re here...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「いたか…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0066&amp;gt; Cô ấy ngồi xuống cạnh tôi và nói.&lt;br /&gt;
// She comes sitting beside me, saying that.&lt;br /&gt;
// 俺の隣まできて膝をつく。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0067&amp;gt; Rồi, liếc nhìn Sunohara với vẻ hối lỗi.&lt;br /&gt;
// And then, gives an apologetic glance to Sunohara.&lt;br /&gt;
// そして、申し訳なさそうに春原の顔を見た。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0068&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Xin lỗi, Sunohara... anh có thể đi ra không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m sorry, Sunohara... could you leave?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「悪いが、春原…出ていってくれ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0069&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Đây là phòng anh đấy, biết không!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;This is my room, you know!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「ここ、僕の部屋なんすけどねぇ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0070&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vì thế nên tôi mới nói là xin lỗi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s why I said I&#039;m sorry.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「だから、悪い、と言っているだろう」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0071&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Ít nhất anh cũng có thể đoán được tình hình mà, phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You can at least guess how it is, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「少しぐらい状況を察せ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0072&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Sunohara, đi tắm đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Sunohara, go and take a bath.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「春原、風呂でも入ってこい」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0073&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Không thì anh về bên cha mẹ như một đứa con hiếu thảo cũng được.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Or rather you go back to your parents and be a loving kid.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「いっそ親孝行しに、実家に帰れ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0074&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Và đừng bao giờ trở lại nữa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;And never come back here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「そして二度と帰ってくるな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0075&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hai người ăn ý quá nhỉ!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;You guys really are a good match!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「ふたり、最高のコンビっすねぇ！！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0076&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh không thấy xấu hổ sao...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Aren&#039;t you embarrassed...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「照れるじゃないか…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0077&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Cô em giàu trí tưởng bở quá nhỉ?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;You&#039;re quite the optimist!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「あんた、楽天家だねぇ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0078&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Giờ anh mày chỉ biết là mình đang cản trở giây phút hai đứa tíu tít với nhau...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Right now, I can understand that both of you are having trouble with your lovey dovey time...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// Couldn&#039;t find any other translation with 付き合うのは so I used lovey dovey time, anyway, basically, Sunohara is implying that Tomoya and Tomoyo are having some time problem about keeping themselves company.&lt;br /&gt;
// \{春原}「今更ながら、おまえらが付き合うのは時間の問題だったって、よくわかるよ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0079&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Chậc... thôi, tao ra ngoài một lát đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Tch... I&#039;ll leave for a bit.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「ちっ…しばらく出ていってやらぁ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0080&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nhưng bù lại, phải nói cho tao biết chuyện gì đã xảy ra đấy!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;But in return, tell me everything that happened!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「その代わり、後でたっぷり話を聞かせろよなっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0081&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Được thôi, nếu như căn phòng còn lành lặn lúc bọn tao rời khỏi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Sure, that is, if we leave your room in a good condition...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// He says it as if they were about to destroy it. - Seigi&lt;br /&gt;
// Alt TL: Sure, that is, if we leave your room in one piece.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「ああ。この部屋が無事残ってたらな…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0082&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Bọn mày định làm cái quái gì thế?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;What the hell do you intend to do?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「なにする気だよ、おまえらっ！！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0083&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đùa thôi, đùa thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I&#039;m joking, I&#039;m joking.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「冗談、冗談」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0084&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Chậc...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Tch...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「ちっ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0085&amp;gt; Sunohara đứng dậy và rời khỏi phòng ngay sau đó.&lt;br /&gt;
// Sunohara stands up and leaves the room promptly.&lt;br /&gt;
// 春原が立ち上がって、部屋を後にする。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0086&amp;gt; Cạch... tiếng cửa đóng, và tiếng bước chân nó xa dần.&lt;br /&gt;
// Clatter... the sound of the door closing, and his footsteps going far away.&lt;br /&gt;
// ばたん…ドアが閉じて、足音が遠ざかっていった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0087&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「………」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0088&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Thứ lỗi cho em, \m{B}...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Forgive me, \m{B}...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「許せ、\m{B}…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0089&amp;gt; Tomoyo lẩm bẩm câu đó và thở hắt ra một hơi nặng nề.&lt;br /&gt;
// Tomoyo mutters that, breathing a heavy sigh.&lt;br /&gt;
// 智代が深く息をついて、呟く。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0090&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nếu như em cẩn thận hơn thì...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;If only I were more careful...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「私がもっと気をつけていればよかったんだ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0091&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không, đây là lỗi của anh khi cứ làm theo ý mình...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;No, it was my fault for doing whatever I wanted...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「いや、全部俺が勝手にやったことだしな…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0092&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nhưng anh... de dọa giáo viên đó vì em, phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But you... threatened the teacher for me, didn&#039;t you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「おまえは…私のために、先生を脅しにかかったんだろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0093&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Và kết quả là... anh là người duy nhất bị phạt...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;As a result... you were the only one who was punished...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「結果…おまえだけ、罰せられることになってしまった…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0094&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không, anh là thế đấy, nên đây là lỗi của anh... tội anh cũng cũng chất nhiều quá rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;No, this is how I am so it&#039;s my fault... it&#039;s been all building up.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「いや、日頃の行いから悪かったからな…いろいろ溜まってたんだよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0095&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đi học thật muộn rồi cả những vụ khác nữa... cho tới tận khi anh gặp em.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Being really late and all... up until I met you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「すげぇ遅刻しまくってたし…おまえと出会うまではさ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0096&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nhưng, nếu em cẩn thận hơn... anh sẽ không phải chịu đựng nhiều thế này, \m{B}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But, if I had only been more careful... you wouldn&#039;t have had to suffer this much, \m{B}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「でも、私がもっと気をつけていれば…\m{B}をこんな目に遭わせずに済んだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0097&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Anh đang mệt đây, may mà được nghỉ đúng lúc.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I&#039;m a bit tired, so this is a bit of a good break.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「ちょっと疲れてたからな、ちょうどいい休暇だ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0098&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Thật vậy sao...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Is that so...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そうなのか…？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0099&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「ああ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0100&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Đó...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「それは…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0101&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;không phải là vì em đấy chứ...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Not because of me, is it...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「私のせいじゃないのか…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0102&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hử?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「あん？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0103&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh không thấy mệt mỏi vì em đấy chứ...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You&#039;re not tired because of me, are you...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「疲れさせていたのは、私じゃないのか…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0104&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nếu không tới trường, anh sẽ không phải thấy em nữa. Vì thế em mới không tính quan tâm mấy về chuyện này...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;If you don&#039;t go to school, you won&#039;t get to see me. That&#039;s why I&#039;m not too keen about this...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「学校に行かなければ、私に会うこともない。だから、ほっとしているんじゃないのか…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0105&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Anh hiểu rồi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I see...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「そうだな…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0106&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Dù sao cũng có nhiều thứ đã thay đổi khi anh ở cùng em.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;A lot of things changed when I was with you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「おまえと過ごすようになって、いろいろ変わったからな…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0107&amp;gt; Thực sự là như thế.&lt;br /&gt;
// That&#039;s honestly how it is.&lt;br /&gt;
// それは正直なところだった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0108&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;... xin lỗi vì đã làm phiền anh thế này.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;... sorry for bothering you like that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「…押しかけて悪かった」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0109&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Trước giờ em chỉ biết nói câu xin lỗi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;All I&#039;ve been doing is apologizing...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「私は謝りたかっただけだ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0110&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Thôi được rồi. Cứ để mọi việc từ từ trôi qua...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s enough now. Let&#039;s just let this blow over slowly...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「もう用は済んだ。ゆっくりと過ごしてくれっ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0111&amp;gt; Cô ấy cắn môi rồi đứng dậy.&lt;br /&gt;
// Biting her lips, she stands up.&lt;br /&gt;
// 唇を噛んで、立ち上がる。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0112&amp;gt; Với vẻ mặt như thể sắp khóc.&lt;br /&gt;
// She looks like she&#039;s about to cry.&lt;br /&gt;
// 泣いているように見えた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0113&amp;gt; Aa, sao cô ấy lại có thể giống một thiếu nữ đến thế... tôi nghĩ vậy đấy.&lt;br /&gt;
// Ahh, how could she be so much like a girl... is what I thought.&lt;br /&gt;
// ああ、なんてこいつは…女の子らしいんだろう、と俺は思った。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0114&amp;gt; Hoàn toàn bình thường ở mọi mặt thì chắc chắn là giống với một thiếu nữ rồi.&lt;br /&gt;
// Being a normal girl all over the place is definitely like a girl.&lt;br /&gt;
// きっと、そこらにいる普通の女の子よりも、女の子らしい。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0115&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhưng em biết không,..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;But you know,..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「でもな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0116&amp;gt; Tôi nói.&lt;br /&gt;
// I said.&lt;br /&gt;
// 俺は言った。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0117&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nói thực ra thì, cũng hơi cô đơn đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;To be honest, this feels a bit lonely.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「寂しいと思ったのも、正直なところだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0118&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「………」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0119&amp;gt; Cô ấy dừng lại khi đang đặt tay lên nắm cửa.&lt;br /&gt;
// She stops as she takes the doorknob with her hand.&lt;br /&gt;
// 智代がドアノブに手をかけたところで、止まっていた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0120&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chỉ là ba ngày thôi... rồi anh sẽ lại gặp em ở trường.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s only going to be three days... then I&#039;ll see you at school again.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「たった、三日間だけどさ…おまえと学校で会えなくなる」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0121&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em thấy đấy, anh chỉ mệt mỏi thế này vì cảm thấy cô đơn thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You see, I&#039;m only really this tired because I feel lonely.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「それはさ、疲れてることなんてどうでもよくなるぐらいに、寂しいと思った」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0122&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Có...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Is that...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「それは…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0123&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;... thật không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;... true?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「…本当か？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0124&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Sao anh lại phải nói dối với một người như em chứ, đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I wouldn&#039;t lie to someone like you, would I?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「おまえ相手に嘘なんてつかねぇよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0125&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;... nhưng, anh thực sự mệt mà, phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;... but, you&#039;re actually tired though, aren&#039;t you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「…でも、疲れてるのも本当のことなんだろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0126&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thì, anh cũng không thể quen với việc này nhanh đến vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, I don&#039;t really get used to this that quickly.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「それは、俺が真っ当な生活に慣れていないだけだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0127&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nhưng rồi anh sẽ quen dần?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But sooner or later, you will?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そのうち、慣れるか？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0128&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Phần nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Somewhat.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「だろうな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0129&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vậy, em có thể ở bên anh không...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Then, it&#039;s okay for me to be with you...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「なら、一緒に居てもいいのか…？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0130&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ. Thật cô đơn khi không có em ở bên.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah. It&#039;s lonely when you&#039;re not around.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「ああ。おまえが居ないと寂しいからな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0131&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「………」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0132&amp;gt; Vẫn giữ lấy tay nắm cửa, cô ấy quay lại.&lt;br /&gt;
// Holding onto the knob, she turns around.&lt;br /&gt;
// ノブから手を放して、振り返る。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0133&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Thật tình, anh đúng là hết thuốc chữa!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Geez, you&#039;re such a helpless guy!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「まったく、仕方のない奴だなっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0134&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Được rồi, em sẽ ở bên anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Alright. I&#039;ll be with you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「わかった。居てやる」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0135&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Hãy dành mỗi buổi sáng cùng nhau trong khi anh bị đình chỉ học, anh nhé!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Let&#039;s spend each and every morning while you&#039;re suspended!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「停学中の間も毎朝、起こしにきてやるからなっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0136&amp;gt; ... có lẽ tôi nên làm thinh mới phải.&lt;br /&gt;
// ... maybe I shouldn&#039;t have said anything.&lt;br /&gt;
// …言わなければ良かった。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sơ đồ ==&lt;br /&gt;
{{Clannad:Sơ đồ}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:CLANNAD-Góp ý]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Củ Nhân Sâm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN2430&amp;diff=140557</id>
		<title>Clannad VN:SEEN2430</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN2430&amp;diff=140557"/>
		<updated>2012-03-04T09:04:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Củ Nhân Sâm: /* Bản thảo */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Clannad VN:Chỉnh trang}}&lt;br /&gt;
== Đội ngũ dịch ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Người dịch&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:tiger_puma1993|tiger_puma1993]] (bản cũ)&lt;br /&gt;
::*[http://vnsharing.net/forum/member.php?u=529300 Fal] (bản mới)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Chỉnh sửa &amp;amp; Hiệu đính&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[http://vnsharing.net/forum/member.php?u=198875 Zhai]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bản thảo ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;clannadbox&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Resources for SEEN2430.TXT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#character &#039;Sunohara&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;春原&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;＊Ｂ&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Voice&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;声&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Tomoyo&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;智代&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0000&amp;gt; Ngày 30 tháng Tư (thứ Tư)&lt;br /&gt;
// April 30 (Wednesday)&lt;br /&gt;
// ４月３０日(水)&lt;br /&gt;
&amp;lt;0001&amp;gt; Tôi vướng phải rắc rối tại văn phòng ngay hôm sau kì nghỉ.&lt;br /&gt;
// I got into trouble in the staff room the day after the break.&lt;br /&gt;
// 休み明けの朝、問題は職員会議へとかけられた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0002&amp;gt; Vì có hành vi xấu trong lớp học, và đe dọa giáo viên.&lt;br /&gt;
// For doing ill in the classroom, and threatening the teacher.&lt;br /&gt;
// Alt - For my immoral behaviour, and for making a threat to the teacher. - Kinny Riddle&lt;br /&gt;
// 教室での不純な行為、それと教師への脅迫行為。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0003&amp;gt; Và kết quả... Ba ngày đình chỉ học dành cho tôi.&lt;br /&gt;
// As a result... I was suspended for three days as punishment.&lt;br /&gt;
// If you look at it another way, coinciding with the Golden Week holidays, Tomoya just earned himself a whole week&#039;s worth of holidays, not bad an achievement for a &amp;quot;delinquent&amp;quot; who still manages not to get expelled. - Kinny Riddle&lt;br /&gt;
// 結果…俺は三日間の停学処分を受けることになった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0004&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Giờ tao có rất nhiều thứ muốn hỏi mày đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;For now, I&#039;d like to ask you a lot of things.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「とりあえず、訊きたいことがたくさんある」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0005&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hãy ra dáng đàn ông đi và đừng có nói gì hết.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Be a man and don&#039;t ask.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「訊くな。それが男だ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0006&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Mình là bạn thân của nhau mà. Vì thế hãy kể cho mình đi, bạn hiền .&amp;quot;&lt;br /&gt;
// Đoạn trên chỉnh lại có dựa vào jap.&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I&#039;m a friend, so please tell me, my friend.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「友達としては、是非聞きたいねぇ、マイフレンド」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0007&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tao không giỡn đâu, đừng hỏi nữa. Phiền phức quá.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Seriously, don&#039;t ask. It&#039;s annoying.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「本当に訊くな。鬱になる」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0008&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Chẳng phiền gì hết, nhất là khi chuyện này có vẻ như rất thú vì.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Not at all, especially when it might be interesting.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「いやいや、こんなおもしろい話はないからねぇ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0009&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Vậy, rốt cuộc mày làm gì trong phòng học sau khi tan trường vậy?&amp;quot; // pwned&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;So, what were you doing in the classroom after school?&amp;quot; // pwned&lt;br /&gt;
// \{春原}「で、放課後の教室で、何をしてたって？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0010&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「………」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0011&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;... Tao cưỡng bức cô ấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... I assaulted her.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「…襲ってたんだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0012&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hở?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「はい？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0013&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tao cưỡng bức Tomoyo.&amp;quot; // BS, you know what you were doing&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I assaulted Tomoyo.&amp;quot; // BS, you know what you were doing&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「俺が智代の奴を襲ってたんだよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0014&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Điều tao nghe được lại khác đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;What I heard was different.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「聞いた話と違うね」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0015&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Mày nghe phải tin vịt rồi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What you heard ain&#039;t right...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「聞いてんじゃんかよ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0016&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Thôi kệ, biết được sự thật cũng không tệ chút nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, knowing the truth isn&#039;t bad at all.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「まぁ、でも、真相を知るのも悪くはない」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0017&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vì thế vừa nãy tao mới nói đó là sự thật. Tự tao tấn công con bé đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s why I&#039;m saying it&#039;s the truth right now. I attacked her on my own accord.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「だから、今のが真相だ。俺が一方的にあいつを襲ってたんだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0018&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Vậy, đó là những gì mày nói với mấy ông bà giáo à?&amp;quot; &lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;So, that was your excuse to the officials?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「って、先公に言い訳したの？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0019&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Mày chẳng hiểu tao gì hết...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You didn&#039;t understand me...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「わかってんじゃんかよ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0020&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Chậc, ai mà chả biết hai đứa bọn bây hôn hít nhau suốt ngày. Giờ mà bịa ra lí do thì có hơi muộn đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, you guys are quite popular for making out. It&#039;s kind of late to make any excuses.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「まぁ、おまえらがつるんでたのは、有名だし。今更すぎる言い訳だな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0021&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cô ấy mà khai như tao thì đã tốt hơn rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, it would have been better if she said the same thing I did.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「いや、あいつがちゃんと口裏合わせてさえいれば良かったんだよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0022&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Mày biết không... nếu con bé mà nói như thế thì mày sẽ không bị đình chỉ đâu, mà là đuổi thẳng đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;You know... if she did, it wouldn&#039;t be just a suspension, it&#039;d be expulsion.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「おまえね…智代ちゃんが口裏合わせてたら、停学じゃなく、退学」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0023&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hơn nữa, nhỏ cũng không muốn nói dối đâu, mày biết mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Plus, she doesn&#039;t want to tell any lies, you know.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「それに、あいつは曲がったことが嫌いだからねぇ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0024&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đừng nói như thể mày biết rõ về cô ấy hơn tao cả trăm lần...!&amp;quot;*&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Don&#039;t say that as if you know her a hundred times better than me...!&amp;quot;*&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「んなこたぁ、おまえより百倍は知ってるよっ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0025&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Con bé là bạn gái mày mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;She&#039;s your girlfriend.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「彼女だもんな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0026&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thế này biết được những gì rồi hả?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Just how much do you know?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「おまえ、なんでも知ってんのなっ！！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0027&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Không phải rất thú vị sao?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Isn&#039;t that interesting?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「おもしろいことはねっ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0028&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Xéo đi cho tao nhờ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Go away, man...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「おまえ、もう帰れよ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0029&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ê, nên nhớ đây là phòng tao đấy nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;This is my room, you know.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「僕の部屋なんすけど」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0030&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Mày đúng là cái đồ phiền phức...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You&#039;re really annoying...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「うるさいんだよ、おまえは…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0031&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nào, nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Now, now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「まぁまぁ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0032&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nhưng không phải là tao không hiểu tâm trạng của mày.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;But it&#039;s not like I don&#039;t know how you feel.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「でも、おまえの気持ちもわからないでもないよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0033&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ý mày là sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What do you mean?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「どういう意味だよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0034&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tao đâu có ý xấu, chỉ là lo lắng cho mày thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I&#039;m not harboring any ill will at all, I&#039;m just worried man.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「僕だって、自分に悪意さえ向いてなければ、気にしてたってことだよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0035&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;À, và mày nghĩ có thể giúp một tay?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Ah, and you thought you could help a bit?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「あ、少し救われた気がする」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0036&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ừ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yeah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「だろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0037&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nhưng, làm được vậy với con bé huyền thoại đó... mày thật biết hưởng thụ rồi đấy nhỉ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;But, being able to do that to the legend... you&#039;ve really made use of your life, haven&#039;t you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「まぁ、あれだけの伝説があればなぁ…一生、幅利かせて生きていけそうじゃん？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0038&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Có vẻ như mày vẫn đang hạ thấp tao.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It feels like you&#039;re still putting me down.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「また突き落とされた気がする」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0039&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Đùa thôi, đùa thôi mà. Mày có cặp với ai, thì tao với mày vẫn là bạn, đúng không?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I&#039;m joking, I&#039;m joking. No matter who you go out with, we&#039;re still friends, right?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「冗談、冗談。おまえがどんな奴を好きになったって、僕たち友達じゃん！？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0040&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cứ như mày đang trút hận lên tao vậy...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It feels like you&#039;re taking your revenge out on me...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「ここぞとばかりに仕返しをされてる気がするぞ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0041&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Thì gây sự với mình mày thôi sẽ dễ dàng hơn, đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, it&#039;s convenient just picking on you, isn&#039;t it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「でも、おまえにとっては、好都合なんじゃないの？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0042&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Mày vốn chẳng có chỗ trong cuộc bầu cử ngay từ đầu rồi. Không phải mày chỉ cố kéo con bé ra khỏi cuộc bầu cử sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;You never had any place in the election to begin with. You were only trying to take down her candidacy, weren&#039;t you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「もう選挙どころじゃないじゃん。そもそも候補から降ろされるんじゃない？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0043&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không... tao chưa bao giờ định làm một điều xấu xa như vậy với cô ấy...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;No... I wasn&#039;t thinking of doing anything bad like that to her...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「いや…あいつはそんなに悪いようには思われてないだろ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0044&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tao là người yêu cô ấy mà...&amp;quot; // this is too literal, this could be replaced with &amp;quot;I&#039;m her lover&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I&#039;m her partner after all...&amp;quot; // this is too literal, this could be replaced with &amp;quot;I&#039;m her lover&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「相手が俺なんだしな…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0045&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tao cũng đoán vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I guess so.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「まぁね」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0046&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nhưng, dù đã đến nước này, hai người vẫn có thể vui vẻ như trước mà, phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;But, even though it&#039;s become like this, you can still have fun like old times, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「でも、そうなったほうがさ、前みたいに楽しくやれていいんじゃないの？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0047&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tao chỉ gây rắc rối thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I&#039;m just a problem.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「僕は迷惑だけどさ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0048&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chắc vậy...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Probably...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「かもな…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0049&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Chính thế, \m{A}!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;There, \m{A}!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「そこで、\m{A}」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0050&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hở?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「あん？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0051&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tới lúc đó, mày sẽ phải thể hiện khả năng của mình với tư cách là một người bạn trai.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;When that time comes, you&#039;ll have to exercise your power as her boyfriend.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「そん時は、是非とも彼氏としての権限で命令してやってくれ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0052&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ ờ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Uh huh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「なんて」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0053&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hãy nói đại loại như, &#039;Chăm sóc Sunohara nhé. Dù sao cậu ấy cũng là bạn thân nhất của anh.&#039;&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Say something like, &#039;Take care of Sunohara. He&#039;s my best friend, after all.&#039;&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「春原を大事にしてやれ、と。あいつは俺の大切な友達だからってな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0054&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nếu mày làm thế, thì ba đứa bọn mình sẽ lại như trước.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;If you do that, it could end up being the three of us again.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「そうしたら、三人で居てやってもいいよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0055&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tao thấy... \psống như vậy cũng tốt...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I guess... \pliving like that would be nice...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「そうだな…\pそんな生活もいいかもな…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0056&amp;gt; Chẳng phải dính dáng gì đến cái hội học sinh...&lt;br /&gt;
// Not having anything to do with the student council...&lt;br /&gt;
// 生徒会とか、関係なく…&lt;br /&gt;
&amp;lt;0057&amp;gt; Chỉ có ở bên Tomoyo thôi...&lt;br /&gt;
// Just be with Tomoyo...&lt;br /&gt;
// 智代とふたりでいて…&lt;br /&gt;
&amp;lt;0058&amp;gt; Và, thỉnh thoảng nhìn Sunohara ăn đá trong khi tôi cười nó...&lt;br /&gt;
// And, watch Sunohara get kicked once in a while as I laugh at him...&lt;br /&gt;
// そして、たまに春原が蹴られるのを見て、笑って…&lt;br /&gt;
&amp;lt;0059&amp;gt; Cười thật lớn vào mặt nó...&lt;br /&gt;
// Laugh at him real hard...&lt;br /&gt;
// 大笑いして…&lt;br /&gt;
&amp;lt;0060&amp;gt; Như thế sẽ vui biết bao.&lt;br /&gt;
// That&#039;d be fun.&lt;br /&gt;
// 楽しいじゃん。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0061&amp;gt; \{Giọng nói} &amp;quot;Anh ở đây à, \m{B}?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;You here, \m{B}?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{声}「\m{B}はいるか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0062&amp;gt; Một giọng nói vọng từ phía sau cánh cửa.&lt;br /&gt;
// A voice from beyond the door.&lt;br /&gt;
// ドア越しに声。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0063&amp;gt; \{Giọng nói} &amp;quot;Em vào đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;I&#039;m coming in.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{声}「入るぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0064&amp;gt; Cạch.&lt;br /&gt;
// Clatter.&lt;br /&gt;
// がちゃり。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0065&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh đây rồi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You&#039;re here...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「いたか…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0066&amp;gt; Cô ấy ngồi xuống cạnh tôi và nói.&lt;br /&gt;
// She comes sitting beside me, saying that.&lt;br /&gt;
// 俺の隣まできて膝をつく。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0067&amp;gt; Rồi, liếc nhìn Sunohara với vẻ hối lỗi.&lt;br /&gt;
// And then, gives an apologetic glance to Sunohara.&lt;br /&gt;
// そして、申し訳なさそうに春原の顔を見た。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0068&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Xin lỗi, Sunohara... anh có thể đi ra không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m sorry, Sunohara... could you leave?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「悪いが、春原…出ていってくれ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0069&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Đây là phòng anh đấy, biết không!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;This is my room, you know!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「ここ、僕の部屋なんすけどねぇ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0070&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vì thế nên tôi mới nói là xin lỗi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s why I said I&#039;m sorry.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「だから、悪い、と言っているだろう」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0071&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Ít nhất anh cũng có thể đoán được tình hình mà, phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You can at least guess how it is, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「少しぐらい状況を察せ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0072&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Sunohara, đi tắm đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Sunohara, go and take a bath.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「春原、風呂でも入ってこい」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0073&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Không thì anh về bên cha mẹ như một đứa con hiếu thảo cũng được.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Or rather you go back to your parents and be a loving kid.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「いっそ親孝行しに、実家に帰れ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0074&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Và đừng bao giờ trở lại nữa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;And never come back here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「そして二度と帰ってくるな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0075&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hai người ăn ý quá nhỉ!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;You guys really are a good match!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「ふたり、最高のコンビっすねぇ！！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0076&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh không thấy xấu hổ sao...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Aren&#039;t you embarrassed...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「照れるじゃないか…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0077&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Cô em giàu trí tưởng bở quá nhỉ?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;You&#039;re quite the optimist!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「あんた、楽天家だねぇ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0078&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Giờ anh mày chỉ biết là mình đang cản trở giây phút hai đứa tíu tít với nhau...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Right now, I can understand that both of you are having trouble with your lovey dovey time...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// Couldn&#039;t find any other translation with 付き合うのは so I used lovey dovey time, anyway, basically, Sunohara is implying that Tomoya and Tomoyo are having some time problem about keeping themselves company.&lt;br /&gt;
// \{春原}「今更ながら、おまえらが付き合うのは時間の問題だったって、よくわかるよ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0079&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Chậc... thôi, tao ra ngoài một lát đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Tch... I&#039;ll leave for a bit.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「ちっ…しばらく出ていってやらぁ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0080&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nhưng bù lại, phải nói cho tao biết chuyện gì đã xảy ra đấy!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;But in return, tell me everything that happened!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「その代わり、後でたっぷり話を聞かせろよなっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0081&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Được thôi, nếu như căn phòng còn lành lặn lúc bọn tao rời khỏi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Sure, that is, if we leave your room in a good condition...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// He says it as if they were about to destroy it. - Seigi&lt;br /&gt;
// Alt TL: Sure, that is, if we leave your room in one piece.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「ああ。この部屋が無事残ってたらな…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0082&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Bọn mày định làm cái quái gì thế?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;What the hell do you intend to do?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「なにする気だよ、おまえらっ！！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0083&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đùa thôi, đùa thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I&#039;m joking, I&#039;m joking.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「冗談、冗談」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0084&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Chậc...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Tch...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「ちっ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0085&amp;gt; Sunohara đứng dậy và rời khỏi phòng ngay sau đó.&lt;br /&gt;
// Sunohara stands up and leaves the room promptly.&lt;br /&gt;
// 春原が立ち上がって、部屋を後にする。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0086&amp;gt; Cạch... tiếng cửa đóng, và tiếng bước chân nó xa dần.&lt;br /&gt;
// Clatter... the sound of the door closing, and his footsteps going far away.&lt;br /&gt;
// ばたん…ドアが閉じて、足音が遠ざかっていった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0087&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「………」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0088&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Thứ lỗi cho em, \m{B}...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Forgive me, \m{B}...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「許せ、\m{B}…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0089&amp;gt; Tomoyo lẩm bẩm câu đó và thở hắt ra một hơi nặng nề.&lt;br /&gt;
// Tomoyo mutters that, breathing a heavy sigh.&lt;br /&gt;
// 智代が深く息をついて、呟く。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0090&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nếu như em cẩn thận hơn thì...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;If only I were more careful...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「私がもっと気をつけていればよかったんだ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0091&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không, đây là lỗi của anh khi cứ làm theo ý mình...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;No, it was my fault for doing whatever I wanted...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「いや、全部俺が勝手にやったことだしな…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0092&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nhưng anh... de dọa giáo viên đó vì em, phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But you... threatened the teacher for me, didn&#039;t you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「おまえは…私のために、先生を脅しにかかったんだろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0093&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Và kết quả là... anh là người duy nhất bị phạt...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;As a result... you were the only one who was punished...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「結果…おまえだけ、罰せられることになってしまった…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0094&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không, anh là thế đấy, nên đây là lỗi của anh... tội anh cũng cũng chất nhiều quá rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;No, this is how I am so it&#039;s my fault... it&#039;s been all building up.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「いや、日頃の行いから悪かったからな…いろいろ溜まってたんだよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0095&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đi học thật muộn rồi cả những vụ khác nữa... cho tới tận khi anh gặp em.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Being really late and all... up until I met you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「すげぇ遅刻しまくってたし…おまえと出会うまではさ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0096&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nhưng, nếu em cẩn thận hơn... anh sẽ không phải chịu đựng nhiều thế này, \m{B}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But, if I had only been more careful... you wouldn&#039;t have had to suffer this much, \m{B}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「でも、私がもっと気をつけていれば…\m{B}をこんな目に遭わせずに済んだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0097&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Anh đang mệt đây, may mà được nghỉ đúng lúc.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I&#039;m a bit tired, so this is a bit of a good break.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「ちょっと疲れてたからな、ちょうどいい休暇だ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0098&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Thật vậy sao...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Is that so...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そうなのか…？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0099&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「ああ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0100&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Đó...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「それは…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0101&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;không phải là vì em đấy chứ...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Not because of me, is it...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「私のせいじゃないのか…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0102&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hử?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「あん？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0103&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh không thấy mệt mỏi vì em đấy chứ...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You&#039;re not tired because of me, are you...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「疲れさせていたのは、私じゃないのか…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0104&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nếu không tới trường, anh sẽ không phải thấy em nữa. Vì thế em mới không tính quan tâm mấy về chuyện này...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;If you don&#039;t go to school, you won&#039;t get to see me. That&#039;s why I&#039;m not too keen about this...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「学校に行かなければ、私に会うこともない。だから、ほっとしているんじゃないのか…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0105&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Anh hiểu rồi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I see...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「そうだな…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0106&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Dù sao cũng có nhiều thứ đã thay đổi khi anh ở cùng em.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;A lot of things changed when I was with you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「おまえと過ごすようになって、いろいろ変わったからな…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0107&amp;gt; Thực sự là như thế.&lt;br /&gt;
// That&#039;s honestly how it is.&lt;br /&gt;
// それは正直なところだった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0108&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;... xin lỗi vì đã làm phiền anh thế này.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;... sorry for bothering you like that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「…押しかけて悪かった」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0109&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Trước giờ em chỉ biết nói câu xin lỗi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;All I&#039;ve been doing is apologizing...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「私は謝りたかっただけだ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0110&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Thôi được rồi. Cứ để mọi việc từ từ trôi qua...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s enough now. Let&#039;s just let this blow over slowly...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「もう用は済んだ。ゆっくりと過ごしてくれっ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0111&amp;gt; Cô ấy cắn môi rồi đứng dậy.&lt;br /&gt;
// Biting her lips, she stands up.&lt;br /&gt;
// 唇を噛んで、立ち上がる。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0112&amp;gt; Với vẻ mặt như thể sắp khóc.&lt;br /&gt;
// She looks like she&#039;s about to cry.&lt;br /&gt;
// 泣いているように見えた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0113&amp;gt; Aa, sao cô ấy lại có thể giống một thiếu nữ đến thế... tôi nghĩ vậy đấy.&lt;br /&gt;
// Ahh, how could she be so much like a girl... is what I thought.&lt;br /&gt;
// ああ、なんてこいつは…女の子らしいんだろう、と俺は思った。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0114&amp;gt; Hoàn toàn bình thường ở mọi mặt thì chắc chắn là giống với một thiếu nữ rồi.&lt;br /&gt;
// Being a normal girl all over the place is definitely like a girl.&lt;br /&gt;
// きっと、そこらにいる普通の女の子よりも、女の子らしい。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0115&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhưng em biết không,..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;But you know,..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「でもな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0116&amp;gt; Tôi nói.&lt;br /&gt;
// I said.&lt;br /&gt;
// 俺は言った。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0117&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nói thực ra thì, cũng hơi cô đơn đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;To be honest, this feels a bit lonely.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「寂しいと思ったのも、正直なところだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0118&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「………」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0119&amp;gt; Cô ấy dừng lại khi đang đặt tay lên nắm cửa.&lt;br /&gt;
// She stops as she takes the doorknob with her hand.&lt;br /&gt;
// 智代がドアノブに手をかけたところで、止まっていた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0120&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chỉ là ba ngày thôi... rồi anh sẽ lại gặp em ở trường.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s only going to be three days... then I&#039;ll see you at school again.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「たった、三日間だけどさ…おまえと学校で会えなくなる」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0121&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em thấy đấy, anh chỉ mệt mỏi thế này vì cảm thấy cô đơn thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You see, I&#039;m only really this tired because I feel lonely.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「それはさ、疲れてることなんてどうでもよくなるぐらいに、寂しいと思った」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0122&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Có...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Is that...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「それは…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0123&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;... thật không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;... true?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「…本当か？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0124&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Sao anh lại phải nói dối với một người như em chứ, đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I wouldn&#039;t lie to someone like you, would I?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「おまえ相手に嘘なんてつかねぇよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0125&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;... nhưng, anh thực sự mệt mà, phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;... but, you&#039;re actually tired though, aren&#039;t you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「…でも、疲れてるのも本当のことなんだろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0126&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thì, anh cũng không thể quen với việc này nhanh đến vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, I don&#039;t really get used to this that quickly.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「それは、俺が真っ当な生活に慣れていないだけだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0127&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nhưng rồi anh sẽ quen dần?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But sooner or later, you will?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そのうち、慣れるか？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0128&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Phần nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Somewhat.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「だろうな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0129&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vậy, em có thể ở bên anh không...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Then, it&#039;s okay for me to be with you...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「なら、一緒に居てもいいのか…？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0130&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ. Thật cô đơn khi không có em ở bên.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah. It&#039;s lonely when you&#039;re not around.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「ああ。おまえが居ないと寂しいからな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0131&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「………」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0132&amp;gt; Vẫn giữ lấy tay nắm cửa, cô ấy quay lại.&lt;br /&gt;
// Holding onto the knob, she turns around.&lt;br /&gt;
// ノブから手を放して、振り返る。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0133&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Thật tình, anh đúng là hết thuốc chữa!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Geez, you&#039;re such a helpless guy!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「まったく、仕方のない奴だなっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0134&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Được rồi, em sẽ ở bên anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Alright. I&#039;ll be with you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「わかった。居てやる」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0135&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Hãy dành mỗi buổi sáng cùng nhau trong khi anh bị đình chỉ học, anh nhé!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Let&#039;s spend each and every morning while you&#039;re suspended!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「停学中の間も毎朝、起こしにきてやるからなっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0136&amp;gt; ... có lẽ tôi nên làm thinh mới phải.&lt;br /&gt;
// ... maybe I shouldn&#039;t have said anything.&lt;br /&gt;
// …言わなければ良かった。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sơ đồ ==&lt;br /&gt;
{{Clannad:Sơ đồ}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:CLANNAD-Góp ý]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Củ Nhân Sâm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN2422&amp;diff=140556</id>
		<title>Clannad VN:SEEN2422</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN2422&amp;diff=140556"/>
		<updated>2012-03-04T08:38:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Củ Nhân Sâm: /* Bản thảo */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Đội ngũ dịch ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Người dịch&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:tiger_puma1993|tiger_puma1993]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Chỉnh sửa&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:Yukito-Tsukihime|Yukito-Tsukihime]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Hiệu đính:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[http://vnsharing.net/forum/member.php?u=427663 Củ Nhân Sâm] (lần 1)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bản thảo ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;clannadbox&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Resources for SEEN2422.TXT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#character &#039;＊Ｂ&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Tomoyo&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Giọng Nói&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Voice&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Sunohara&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Nam Sinh&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Male Student&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Giáo Viên&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Teacher&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Fuuko&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0000&amp;gt; Tôi nhìn đồng hồ.&lt;br /&gt;
// I look at the time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0001&amp;gt; Bây giờ đã là cuối tiết ba, và giờ ra chơi đã bắt đầu.&lt;br /&gt;
// It&#039;s just about the end of the third period, which is when the break starts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0002&amp;gt; Một năm trước, tôi tới lớp mà chẳng màng đến việc nghe giảng .&lt;br /&gt;
// A year back I walked into class not caring whether it was in session or not.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0003&amp;gt; Lúc đó giáo viên thường la mắng chửi bới tôi và cho dừng tiết học lại.&lt;br /&gt;
// At times the teacher began arguing with me and delaying class when that happened.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0004&amp;gt; Nhưng giờ là năm cuối cấp, nếu tôi làm vậy thì sẽ rất phiền hà cho những người khác đang chú tâm vào việc học.&lt;br /&gt;
// Now that I&#039;m a senior, if I did that it&#039;d be a nuisance to the other seniors focused on studying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0005&amp;gt; Tôi lưu tâm nhiều hơn về việc tính toán xem nên đến trường vào lúc nào.&lt;br /&gt;
// Calculating when to attend school is a little bit of my consideration.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0006&amp;gt; \{\m{B}} ( Thật sự rất khó chịu khi to tiếng với giáo viên... )&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (It never hurts to avoid a mess with the teachers, too...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0007&amp;gt; Giờ này chắc cũng không còn ai ngoài này để bắt lỗi tôi. &lt;br /&gt;
// There&#039;d be no one placing the blame on anyone around this time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0008&amp;gt; \{Tomoyo} ..........&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0009&amp;gt;........ cũng không hẳn, vẫn còn một người.&lt;br /&gt;
// ... nope, there&#039;s one.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0010&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh đeo cặp đi đâu vào giờ này vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Where are you going carrying your bag at this hour?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0011&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Đừng nói với tôi là anh mới tới trường đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Don&#039;t tell me you just arrived at school.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0012&amp;gt; Chẳng biết sẽ ra sao nếu tôi nói như vậy nữa...&lt;br /&gt;
// I wonder what would happen if I said so...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0013&amp;gt; Anh đang chuẩn bị về nhà&lt;br /&gt;
// I&#039;m going home right now&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0014&amp;gt; Im lặng&lt;br /&gt;
// Keep silent&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0015&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Anh đang chuẩn bị về nhà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I&#039;m going home right now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0016&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Huh...? Tại sao? Anh cảm thấy không khỏe à??&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Eh...? Why? Are you feeling sick?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0017&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;À...ừ...chắc là bị cảm....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Ah... yeah... might be because of a cold...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0018&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Nhà anh gần đây không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Is your house near?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0019&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Nếu ở gần đây thì em sẽ đưa anh về.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;If it&#039;s near, then I&#039;ll have to escort you there.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0020&amp;gt; Tôi không ngờ là cô ấy sẽ thực sự lo lắng đến như vậy.&lt;br /&gt;
// I didn&#039;t imagine that she&#039;s going to worry seriously.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0021&amp;gt; Nếu biết tôi nói dối, chắc tôi sẽ được bay thẳng lên trời như Sunnohara ...&lt;br /&gt;
// If she finds out I&#039;m lying, I might fly in the air too...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0022&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;À, không sao đâu, anh tự về được mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, I&#039;ll be alright alone.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0023&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Thật chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Really?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0024&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Người anh có nóng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;How&#039;s your temperature?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0025&amp;gt; Cô ấy vén tóc lên và từ từ đưa trán đến gần trán tôi.&lt;br /&gt;
// She combs her forelock upwards and slowly moves her forehead towards mine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0026&amp;gt; Tôi né qua.&lt;br /&gt;
// I suddenly avoid it.*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0027&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Sao anh lại tránh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Why are you avoiding me?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0028&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;À...ừ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Ah... well...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0029&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi chỉ muốn kiểm tra thân nhiệt của anh thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m just going to check your temperature.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0030&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Không cần đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;No need for that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0031&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Đứng yên đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Just stay still.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0032&amp;gt; Cô ấy túm lấy hai vai tôi như một đại bàng&lt;br /&gt;
// She grabs both my shoulders like an eagle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0033&amp;gt; Rồi đẩy tôi vô tường và đưa mặt cô ấy tới gần.&lt;br /&gt;
// She then pushes me to the wall and moves her face towards mine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0034&amp;gt; Và rồi, trán chúng tôi chạm nhau.&lt;br /&gt;
// And then, her forehead touches mine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0035&amp;gt; Với phần sau của đầu mình dính vào tường, cái đầu tôi bây giờ chẳng khác gì một cái nhân bánh sandwich.&lt;br /&gt;
// With the back of my head on the wall, my head&#039;s current state is like a sandwich.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0036&amp;gt; \{\m{B}}  (Sao thấy giống như là một cặp tình nhân quá...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (This would probably look like a love scene...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0037&amp;gt; Tư thế này trông giống như chúng tôi đang chuẩn bị hôn nhau.&lt;br /&gt;
// The position we have looks like we&#039;re about to kiss.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0038&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi không nghĩ là anh bị bệnh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I don&#039;t think you&#039;re feverish...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0039&amp;gt; Cô ấy nói trong lúc chúng tôi vẫn ở tư thế đó.&lt;br /&gt;
// She opens her mouth as we stay in that position.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0040&amp;gt; Gần đến nỗi tôi có thể cảm nhận được hơi thở của cô ấy.&lt;br /&gt;
// Her moist breath hit my nose directly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0041&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Huh...lạ nhỉ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Huh... isn&#039;t that weird...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0042&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Hay là anh chỉ mới bắt đầu cảm thấy mệt trong người?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Or is it you&#039;re just beginning to feel sick?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0043&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ...anh đang cảm thấy mệt.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yes... I&#039;m just beginning to feel sick.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0044&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Nhưng nếu bị cảm, lẽ ra anh phải ho chứ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But you should be coughing too...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0045&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;À...anh đang muốn ho đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Ah... I want to cough.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0046&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nhưng tại vì mặt em đang ở trước mặt anh, nên anh nghĩ làm thế là không nên.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;But since your face is just in front of me, I thought it&#039;d be bad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0047&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Thật vậy không...anh có thể ngừng cơn ho của mình theo ý muốn được sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Although you say so... are there any coughs you can stop voluntarily?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0048&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vậy là sao? Anh có thể giải thích tại sao anh vẫn có thể bình thường mà không ho hen gì, cứ như là đang khỏe mạnh vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What is this, then? Can you explain why you&#039;ve managed to remain like this without coughing, as if healthy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0049&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Đó là do khả năng kiếm chế.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s self-control.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0050&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh không thể nào kiềm chế ho được.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You can&#039;t control coughing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0051&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Như anh nói rồi đó, tự nhiên bây giờ anh làm được.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Like I said, I end up doing it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0052&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Vì nếu anh ho, em có thể sẽ bị bệnh theo đó&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Because if I cough, you might catch a cold too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0053&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi không bận tâm đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I don&#039;t mind.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0054&amp;gt; \{Tomoyo} .......&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0055&amp;gt; Chúng tôi đứng yên một lúc.&lt;br /&gt;
// We stay like this for a while.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0056&amp;gt; Tôi đã nghĩ đến việc mình sẽ ho, nhưng cứ nhìn gương mặt cô ấy ngay trước mặt là tôi không thể làm vậy.&lt;br /&gt;
// I was thinking of coughing, but when I thought about her face in front of me, I just couldn&#039;t.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0057&amp;gt; \{Tomoyo} ...........&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0058&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi nghĩ là anh đang giả bệnh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I guess you really are pretending to be sick.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0059&amp;gt; Cô ấy cuối cùng cũng chịu rời tôi.&lt;br /&gt;
// She finally releases me from her grip.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0060&amp;gt; \{Tomoyo}  Anh nghĩ là tôi sẽ không nhận ra sao?&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You probably thought I wouldn&#039;t notice, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0061&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi rất ghét những ai nói dối, nhưng cái cách mà anh nói dối cũng không tệ lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I don&#039;t forgive lies, but the way you put it actually wasn&#039;t too bad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0062&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nếu lúc nãy anh ho thì sao nhỉ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I wonder what would happen if I cough.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0063&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi sẽ nghĩ là tôi đã làm việc gì không phải với anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I think I&#039;d do bad things to you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0064&amp;gt;...Tôi nghĩ có lẽ sẽ tốt hơn nếu mình không nói dối thế này.&lt;br /&gt;
// ... I guess then it was better that we didn&#039;t go through all that trouble.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0065&amp;gt; Tôi cảm thấy hối hận một chút.&lt;br /&gt;
// I regret it a little bit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0066&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Dù sao đi nữa, anh cũng nên vào lớp đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Anyway, you should properly attend class.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0067&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ...anh hiểu rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah... I understand.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0068&amp;gt; \{Giọng Nói}  &amp;quot;Oh, chào buổi sáng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;Oh, \m{A}, good morning!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0069&amp;gt; Một học sinh đột nhiên chào tôi lúc anh ta vào lớp học.&lt;br /&gt;
// A student suddenly greets me as he goes back inside the room.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0070&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;...chào buổi sáng?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;... good morning?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0071&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ờ thì...Chắc là anh ta đang ngái ngủ ấy mà..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Eh? Well... that guy must surely be half-asleep...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0072&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cả sáng nay anh có ở trên lớp mà...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Since I&#039;ve been here ever since this morning...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0073&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vậy thì, tôi sẽ hỏi thử một bạn trong lớp anh lý do.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well then, I&#039;ll ask someone in your class for the reason.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0074&amp;gt; \{\m{B}}  Ế..?&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Eh...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0075&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi có nên hỏi là anh có ở đây vào tiết một không nhỉ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;How about asking if you were here during first period?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0076&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Khoan, chờ đã!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;No, wait!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0077&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Sao vậy? Anh muốn tự mình nói ra à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What? Do you feel like saying it yourself?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0078&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, anh đi trễ đó, thì sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, I&#039;m late, something wrong with that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0079&amp;gt; Tôi bắt đầu trở nên nghiêm trọng.&lt;br /&gt;
// I become serious.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0080&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Haizz..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Geez...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0081&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Nói dối rằng mình về sớm chỉ để dấu việc đi học muộn...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Lying by leaving early just to hide the fact that you&#039;re late...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0082&amp;gt; Cô ấy đột nhiên đứng dậy, liếc nhìn tôi.&lt;br /&gt;
// She stands up and looks at me unexpectedly with the corner of her eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0083&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ thì, anh có một số lý do riêng tư, nên em đừng có hỏi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, I have various reasons myself too, so don&#039;t ask.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0084&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh càng khiến tôi muốn hỏi khi nói rằng tôi đừng nên hỏi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You make me want to ask more by saying that you don&#039;t want me to ask.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0085&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Khoan đã.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Please stop.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0086&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vậy thì, tôi sẽ hỏi thử một bạn trong lớp anh lý do.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well then, I&#039;ll ask someone in your class for the reason.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0087&amp;gt; \{\m{B}}  Ế...?&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Eh...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0088&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi có nên hỏi là anh có ở đây vào tiết một không nhỉ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;How about asking if you were here during first period?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0089&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Khoan, chờ đã!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;No, wait!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0090&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Sao vậy? Anh muốn tự mình nói ra à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What? Do you feel like saying it yourself?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0091&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, Anh đi trễ đó, thì sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, I&#039;m late, something wrong with that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0092&amp;gt; Tôi trở nên nghiêm trọng.&lt;br /&gt;
// I become serious.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0093&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Khi anh nói &amp;quot;thì sao&amp;quot; thì tôi có cảm giác không ổn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;When you ask if there&#039;s something wrong, then all I can think is there is something wrong.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0094&amp;gt; Cô ấy đột nhiên đứng dậy, liếc nhìn tôi.&lt;br /&gt;
// She stands up and looks at me unexpectedly with the corner of her eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0095&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, không phải là rõ ràng rồi sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, it&#039;s pretty obvious, isn&#039;t it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0096&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Thôi nhé, giờ anh đang vội.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well then, I&#039;m in a hurry.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0097&amp;gt; Đó là cách tốt nhất để dừng cuộc nói chuyện này để tôi có thể phóng đi cho nhanh.&lt;br /&gt;
// That&#039;s a perfect line to cut our conversation so I can quickly leave.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0098&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Khoan đã, anh có thể nói cho tôi biết lý do không?. Lý do anh đi trễ ấy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Wait, tell me the reason. The reason why you&#039;re late.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0099&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Thức khuya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I slept late last night.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0100&amp;gt; Tôi trả lời nhanh để có thể chuồn vào lớp.&lt;br /&gt;
// I force my answer so I can get inside the classroom.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0101&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;À..vậy ra anh không phải là người thích dậy sớm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see... \m{A} isn&#039;t a morning person.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0102&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Đừng có tự phán như vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Don&#039;t just decide that yourself.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0103&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vậy là, anh có một lý do khác đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well then, you have a different reason, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0104&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Thế việc này có cần thiết không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Does that sort of thing really matter?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0105&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi chỉ lo lắng cho anh thôi mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m just asking you since I&#039;m worried.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0106&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Hay là...tôi đang làm phiền anh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Or am I... bothering you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0107&amp;gt; Ừ, đúng đó.&lt;br /&gt;
// Yeah, you are&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0108&amp;gt; Không, cũng không hẳn là vậy....&lt;br /&gt;
// No, not really...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0109&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, đúng vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Of course you are.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0110&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Đi học trễ đúng là không tốt, nhưng đừng có bao giờ hỏi lý do vì sao bởi vì mỗi người đều có một vài vấn đề của riêng mình.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Being late is certainly not good, but don&#039;t ask for a reason that will open up family problems.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0111&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Em không phải là giáo viên.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You&#039;re not a teacher.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0112&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Hơn nữa, em không phải bạn của anh, em chỉ là đàn em của anh thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Moreover, you&#039;re not my classmate, you&#039;re my junior.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0113&amp;gt; \{Tomoyo}  Đúng vậy... tôi học lớp dưới anh.&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s right... I&#039;m your junior.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0114&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Nhưng tôi nghĩ có một đứa đàn em lo lắng cho anh như vậy cũng tốt... &amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But I think a junior worrying about you is still good...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0115&amp;gt; Tomoyo nhìn có vẻ thất vọng.&lt;br /&gt;
// Tomoyo is obviously depressed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0116&amp;gt; Kể cả tôi cũng cảm thấy như vậy khi mà mình quan tâm cho một ai đó mà người đó cứ tránh né mình.&lt;br /&gt;
// Even I would feel that way if I wanted to pry into someone who keeps too much to himself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0117&amp;gt; Nhưng, việc này đã thành rắc rối rồi, vì thế tốt nhất là tôi nên nói rõ.&lt;br /&gt;
// But, this is clearly becoming a problem, so that&#039;s why I had to say that clearly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0118&amp;gt; Tomoyo chắc cũng sẽ hiểu cho tôi.&lt;br /&gt;
// Tomoyo has common sense, so she should understand that pretty well.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0119&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi xin lỗi...Tôi đã hơi tò mò một chút.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m sorry... I got a bit nosy, didn&#039;t I?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0120&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot; Không sao, chỉ cần em hiểu cho anh là được rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, it&#039;s all right, as long as you understand.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0121&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Em chỉ muốn nói thế này thôi..anh hãy cố gắng đừng trễ nữa nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I have one thing to I want say though... try not to be as late.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0122&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ anh hiểu rồi&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah... I understand.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0123&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Ừm, lớp học cũng sắp bắt đầu rồi...vậy em xin phép đi đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well, lessons are about to start... so I&#039;m going.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0124&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, gặp lại sau.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, later then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0125&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Uhm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0126&amp;gt; Tôi nhìn cô ấy bỏ đi.&lt;br /&gt;
// I watch her off.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0127&amp;gt; Sau chuyện này, có lẽ cô ấy sẽ không để ý tới tôi nữa.&lt;br /&gt;
// She&#039;ll never mind me now with this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0128&amp;gt; \{\m{B}}  (Mình thật sự không muốn vậy...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (I wasn&#039;t really mean, was I...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0129&amp;gt; Và rồi, chuông reo, báo hiệu tiết bốn bắt đầu&lt;br /&gt;
// And there, the chime rang, starting the fourth period.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0130&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Oooops...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Oooops...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0131&amp;gt; Tôi nhanh chóng chạy vào lớp.&lt;br /&gt;
// I quickly hurry inside the class.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0132&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Yo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0133&amp;gt; Hắn ta chào khi tôi ngồi vào bàn.&lt;br /&gt;
// I was greeted as I sat on my chair.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0134&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Sao hôm nay tới sớm vậy mày?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You&#039;re quite early.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0135&amp;gt; \{Sunohara}  Sau cái rắc rối hồi hôm qua, tao nghĩ là mình nên lớp trước buổi trưa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I thought I shouldn&#039;t go until lunch break begins because of what happened yesterday.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0136&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Đúng đó&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s wise.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0137&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Hãy nhàn nhã tận hưởng thời gian của chúng ta nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Let&#039;s spend our time leisurely today.&amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0138&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Có lẽ vậy..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Guess so...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0139&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ờ thì, cũng không hẳn là vậy....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, it&#039;s not that you&#039;re bothering me...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0140&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Phải nói thế nào nhỉ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;How do I say this...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0141&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ý anh là, em còn có rất nhiều chuyện quan trọng hơn mà em cần phải làm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I&#039;m saying, you have much more important things to do.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0142&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Chuyện cần phải làm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Things to do?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0143&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ. Em chỉ mới tới trường cách đây không lâu thôi đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah. It hasn&#039;t been too long since you were admitted into the school, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0144&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Thôi nào, em nghĩ bạn em sẽ bỏ qua chuyện xảy ra hồi hôm qua sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Come on, do you think your friends will ignore what happened yesterday?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0145&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Em nên hòa đồng với họ hơn đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You should follow up with them.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0146&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Chuyện đó họ sẽ bỏ ra thôi, với lại nếu tôi cố làm như anh nói, họ cũng sẽ nghĩ đó chỉ là trò đùa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;They&#039;ll probably ignore it, and even if I follow up as you say, they&#039;ll take it as a joke.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0147&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi đã làm gì sai à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Did I do something wrong?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0148&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Bạn em có nói gì về chuyện sáng hôm qua không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Did those guys from yesterday morning say anything?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0149&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;À, có đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah, that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0150&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Họ có đối xử với em bình thường như trước không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Were they normal as always?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0151&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Bọn họ vẫn bình thường, như mọi khi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;They were normal, as always.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0152&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Vậy họ có nói gì về anh không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Were they talking about me?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0153&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;À, có.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah, we were.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0154&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Vậy bọn em nói gì?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What did you talk about?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0155&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi nói với họ là tôi mới thân với anh và anh là một người vui vẻ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I told them I&#039;m close to you and you&#039;re a cheerful person.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0156&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Rồi sao nữa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;And then?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0157&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Khi tôi nói là mới gặp anh gần đây thôi, họ tự nhiên cười phá lên.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well, when I told them that I just met you recently, they suddenly burst out laughing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0158&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Như vậy chẳng phải bọn họ đang chế nhạo em sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Doesn&#039;t that mean they&#039;re making fun of you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0159&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Không phải vậy đâu. Tôi phải biết nếu họ chế nhạo chứ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That isn&#039;t so. Even I understand that much.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0160&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Và cuối cùng thì...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Then in the end...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0161&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Họ nói với em, thật đúng là Tomoyo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;They told me, that&#039;s just like me...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0162&amp;gt; Nói vậy, Tomoyo cười một cách  ngượng nghịu. Không biết những lời nói ấy có thật không.&lt;br /&gt;
// Tomoyo smiles awkwardly as she says that to me. I wonder if those words are true.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0163&amp;gt; Nếu vậy, chắc tôi không nên hỏi nữa, không thì rắc rối to.&lt;br /&gt;
// If so, I shouldn&#039;t ask any more questions that will get me into trouble.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0164&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Anh hiểu rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I think I get it now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0165&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Về chuyện gì?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;About what?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0166&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Nhưng mà....anh đang định tránh né chuyện vừa rồi à?&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;By the way... are you trying to change the subject?&amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0167&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh chưa trả lời câu hỏi của em nữa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You haven&#039;t answered my question yet.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0168&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Chuông sắp reng rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;The bell&#039;s about to ring.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0169&amp;gt; Tôi nhìn đồng hồ&lt;br /&gt;
// I am looking at the time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0170&amp;gt; \{Tomoyo}  Eh?&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0171&amp;gt; Mới nói vậy, chuông vào lớp reng, báo hiệu tiết bốn bắt đầu.&lt;br /&gt;
// Following that, the bell starting fourth period rings.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0172&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Gặp lại sau nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Later then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0173&amp;gt; Tôi nhanh chóng chạy vào lớp, thoát khỏi cô ấy.&lt;br /&gt;
// I jump inside the room as if to escape from her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0174&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Yo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0175&amp;gt; Hắn ta chào khi tôi đang ngồi vào bàn.&lt;br /&gt;
// I was greeted as I sat on my chair.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0176&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Sao hôm nay mày tới sớm vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You&#039;re quite early.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0177&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Tao nghĩ là mình không nên tới vào buổi trưa sau cái đống rắc rối hồi hôm qua.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I thought I shouldn&#039;t go until lunch break begins because of what happened yesterday.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0178&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Rất biết ơn mày vì điều đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I&#039;m thankful then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0179&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nếu không nhờ vậy thì có lẽ tao đã bị kéo đi thêm một lần nữa rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I might be dragged around again.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0180&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Eh, thôi đi đâu đó xả hơi hôm nay đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Let&#039;s spend our time carefree today.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0181&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Cũng được đấy..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Guess so...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0182&amp;gt; \{Giọng Nói}  &amp;quot;Tôi có thể ăn cùng được không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;Can I join you too?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0183&amp;gt; Có một giọng nói quen thuộc vang lên gần chúng tôi.&lt;br /&gt;
// A voice just near our seat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0184&amp;gt; Khi chúng tôi quay lại thì thấy Tomoyo đã đem ghế đến rồi.&lt;br /&gt;
// When we turn, we see Tomoyo dragging a chair with her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0185&amp;gt; \{Sunohara} ........&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0186&amp;gt; Sunohara và tôi liếc mắt nhìn nhau.&lt;br /&gt;
// Sunohara and I exchange glances and stay like that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0187&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Bọn anh lúc nào cũng ăn bánh mỳ à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Are you always eating bread, \m{A}?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0188&amp;gt; Cô ấy đặt ghế và ngồi xuống kế bên tôi.&lt;br /&gt;
// She puts the chair near my desk and sits there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0189&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi cũng hay ăn bánh mì lắm nhưng thỉnh thoảng tôi có làm cơm hộp như bữa nay.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// (Coi lại chỗ này giùm nhé)&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m going with bread today too, but sometimes I make my own lunch box.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0190&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi tự làm đó, thấy tuyệt không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m making it myself, isn&#039;t that great?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0191&amp;gt; \{Sunohara} ......&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0192&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Có chuyện gì vậy? Hai anh không ăn à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What&#039;s wrong, you two? Aren&#039;t you going to eat?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0193&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Được rồi, để tôi đút cho hai anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Alright, I&#039;ll feed you two.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0194&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Haizz mấy anh thật rắc rối quá.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Geez, you guys are troublesome.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0195&amp;gt; Cô ấy lấy mấy bịch bánh mỳ lên và bóc nó ra.&lt;br /&gt;
// She takes the liberty of opening up the bread on top of the desk and rips pieces off...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0196&amp;gt; Rồi cô ấy đưa cái bánh mỳ cà ri vào miệng tôi.&lt;br /&gt;
// She then puts the curry bread inside my mouth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0197&amp;gt; Về phần Sunohara..&lt;br /&gt;
// And for Sunohara...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0198&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Làm như thế này chắc thú vị lắm đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It&#039;d be interesting to do this.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0199&amp;gt; Roạt&lt;br /&gt;
// Squish&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0200&amp;gt; Cô ấy lấy cái xúc xích của bánh frank roll và nhét nó vào....&lt;br /&gt;
// She takes the sausage part of the frank roll and stuffs it in.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0201&amp;gt; \{Sunohara} ..........&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0202&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Thật hợp với anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;This suits you well.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0203&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Thật sự nó rất hợp với anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You really are useful for gags.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0204&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Cứ như nó sinh ra là để làm như thế đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You exist for that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0205&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi nghĩ anh nên tự hào, vì không phải ai cũng như vậy được đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I think you should be proud because there aren&#039;t many people like that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0206&amp;gt; \{Sunohara} ........&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0207&amp;gt; Miếng xúc xích tòng teng dưới LỖ MŨI nó trong khi mặt nó từ từ đỏ lên.&lt;br /&gt;
// The frank roll dangles under Sunohara&#039;s nose as the blood rises up to his head.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0208&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Tại ... sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Why...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0209&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Tại sao cô lại ở đây?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Why are you here?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0210&amp;gt; Gãy rồi. (Miếng xúc xích trên mũi nó.)&lt;br /&gt;
// It broke. \pThe frankfurt&#039;s on the top of his nose.*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0211&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ầy, rớt rồi, phí quá.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Anyway, it&#039;s falling.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0212&amp;gt; \{Nam Sinh}  &amp;quot;Ê, tớ thấy tụi nó ngồi với em nào lạ quá.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Hey, there&#039;s a girl I haven&#039;t seen before with them.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0213&amp;gt; \{Nam Sinh}  &amp;quot;Màu đó...hình như là em nào lớp dưới thì phải?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;That color... isn&#039;t she an underclassman?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0214&amp;gt; \{Nam Sinh}  &amp;quot;Em nào vậy ta? Của Sunohara hay là...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Whose girl is she?! Sunohara&#039;s, or \m{A}&#039;s?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0215&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Không phải của ai hết!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Neither of us!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0216&amp;gt; Cậu ta đứng dậy, giận dữ hét vào mặt bọn tò mò.&lt;br /&gt;
// He stands up as he angrily shouts at the curious onlookers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0217&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Khốn kiếp! Cô-Cô tính làm trò gì thế hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Damn you! What are you planning?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0218&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tại tôi thấy mấy anh ở căn tin nên tôi mới theo tới đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I saw you at the cafeteria a while ago and followed you here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0219&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Ngồi ăn chung với nhau cũng được mà phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It&#039;s alright to eat with you together, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0220&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Không và không bao giờ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;No it&#039;s not!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0221&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi có làm gì đâu, chỉ là giúp mấy anh ăn thôi mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m not doing anything. I&#039;m just going to eat with you guys.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0222&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Vấn đề không phải là ở đó!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;It&#039;s not about doing anything!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0223&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Quên chuyện đó đi và bình tĩnh lại xem nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Just forget it and leave it be.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0224&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi không hiểu ý của anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I don&#039;t understand your joke.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0225&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Làm như thế này là không được! Hơn nữa, cô lại học ở lớp khác, lại là lớp dưới tụi này nữa!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;This is just wrong! Besides, you&#039;re in a different class and to top it all off, in a different year!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0226&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Ăn chung với học sinh lớp khác đâu có vi phạm nội qui, đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Eating in a different class isn&#039;t against the school regulations, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0227&amp;gt; \{Nam Sinh}  &amp;quot;Vậy là em ấy của Sunohara rồi...nó đang xấu hổ kìa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Must be Sunohara&#039;s... he&#039;s hiding his embarrassment.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0228&amp;gt; \{Nam Sinh}  &amp;quot;Vậy là...của Sunohara thật à.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;So that means... she&#039;s Sunohara&#039;s girl.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0229&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Các người điên à!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;You&#039;re wrong!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0230&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Cô làm rối tung lên hết rồi. Coi người ta hiểu nhầm tôi kìa!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;You&#039;re making a fuss by making them misunderstand us!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0231&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Hiểu nhầm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Misunderstand?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0232&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Cô không nghe à? Ai cũng nghĩ cô là bạn gái tôi hoặc là của \m{A} !&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Didn&#039;t you hear? Everyone is thinking that you are my girl or \m{A}&#039;s girl!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0233&amp;gt; \{Sunohara}  Hơn nữa, không có ai đi mời đàn em lớp dưới về lớp ăn chung cả!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;And obviously, no one here brings female underclassmen to eat with!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0234&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;À, về chuyện đó. Tôi không quan tâm đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see. I don&#039;t really care.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0235&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Nhưng với bọn này thì có!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;We care here!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0236&amp;gt; Tomoyo chỉ đối xử với chúng tôi một cách bình thường như mọi cô gái khác.&lt;br /&gt;
// Tomoyo&#039;s simply treating us happily as a normal girl.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0237&amp;gt; Tôi chưa bao giờ thấy cô ấy bị nói nặng như thế này.&lt;br /&gt;
// Up until now, I&#039;ve never thought of her being able to talk this lightly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0238&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi không để ý lắm tới việc này. Còn anh thì sao,\m{A}? &amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;How about you, \m{A}? I don&#039;t really care, you see.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0239&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Em đúng là... .&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You have the worst partner.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0240&amp;gt; \{Tomoyo}  Là sao?&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Why?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0241&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Sunohara nói như vậy mà em vẫn chịu được à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Are you fine with Sunohara?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0242&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Không phải cũng có anh trong đó sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Aren&#039;t you included too?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0243&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ờ thì, em không thấy mình đang gây ra rắc rối cho Sunohara sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, no matter how you look at it, you&#039;re giving Sunohara a problem.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0244&amp;gt; \{Tomoyo} ........&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0245&amp;gt; Tomoyo liếc nhìn Sunohara như là nhìn một loài sâu bọ.&lt;br /&gt;
// Tomoyo faces Sunohara as if she&#039;s looking at some harmful insect.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0246&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0247&amp;gt; \{Tomoyo} .........&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0248&amp;gt; Rầm!!&lt;br /&gt;
// Thump!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0249&amp;gt; Tomoyo đập hai tay lên bàn, đứng lên và nhìn quanh lớp học. &lt;br /&gt;
// Tomoyo strikes the desk with both her hand and looks around the room as she stands up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0250&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Mọi người nhầm cả rồi!! Tôi không có gì với Sunohara cả!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;All of you are wrong! It&#039;s not Sunohara!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0251&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Eh! Nếu không phải Sunohara, thì là anh sao?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey! If it&#039;s not Sunohara, then that would mean it&#039;s me?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0252&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Hmm..cứ cho là vậy đi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Hmm... I guess so...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0253&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Um, được mà, đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well, that&#039;s fine, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0254&amp;gt; Cô ấy cười mãn nguyện và rời khỏi ghế.&lt;br /&gt;
// She looks satisfied as she smiles, leaving her seat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0255&amp;gt; \{Sunohara}  Eh, \m{A}!&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey, \m{A}!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0256&amp;gt; Sunohara đập tay lên bàn của tôi ngay lúc Tomoyo đã đi khỏi lớp.&lt;br /&gt;
// Sunohara slams both his hands on my desk the moment Tomoyo disappears.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0257&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0258&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Từ bây giờ cô ta sẽ chỉ theo mình mày thôi à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Is she going to tag along with you from now on?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0259&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Không phải chỉ có tao thôi đâu. Cả mày nữa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Not just me, with you too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0260&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Vậy có khác gì đâu!! Trời ơi!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;That&#039;s the same!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0261&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Nếu con nhỏ đó cứ lại đây như thế này thì tụi nó lại đồn ầm lên nữa. Hơn nữa tao cũng không muốn bị đá văng đi bất chợt đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;If she&#039;s here, strange rumors will surface. I don&#039;t know when she will kick me again, and I can&#039;t take this anymore.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0262&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ờ đúng thiệt...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s true...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0263&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Mà mày thích bị cô ta đá lắm mà. Hơn nữa là mày có chắc chắn là không muốn có tin đồn kì lạ nào về mày...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You are really enjoying it whenever she kicks you. You sure don&#039;t want any strange rumors to surface...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0264&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Dở hơi vừa thôi mày!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;You really are selfish, aren&#039;t you!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0265&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;hmm&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hmm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0266&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Được lắm...thích thăm hỏi tụi này lắm à.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Fine then... if she wants to visit, then I could also use her.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0267&amp;gt; Với cái vẻ mặt này, chắc chắn Sunohara đang nghĩ tới một cái gì đó rất xấu xa.&lt;br /&gt;
// Sunohara&#039;s face looks like some kind of villain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0268&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Mày nhớ lại đi, tính đến giờ cô ta là đứa con gái khỏe nhất ở đây và đã từng làm cho bọn du côn khiếp sợ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;If you think about it, she&#039;s the strongest girl in history and is feared by the delinquents.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0269&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Nếu nắm thóp được cô ta, sẽ có lợi lắm đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;If we have a girl like her in our hands, we could surely use her.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0270&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nếu áo mày bị rách, mày có thể nhờ cô ấy may lại được đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If your clothes become loose, she could sew it back for you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0271&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Đúng vậy... được cô gái mạnh nhất may đồ...vậy đó sẽ là bộ đồ khỏe nhất và chắc nhất trong lịch sử.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;That&#039;s right... the strongest girl sewing my clothes... those would be the strongest clothes...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0272&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Khi mặc nó vào, tao sẽ trở thành Hercules...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I&#039;ll feel like the strongest if I wear it...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0273&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Ác, tao đang nói cái quái gì thế này?! Có sửa kiểu gì thì nó vẫn chỉ là cái áo bình thường thôi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;As if that would happen! No matter who sews it, it&#039;ll still be normal!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0274&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Rốt cuộc cái chữ &amp;quot;mạnh nhất&amp;quot; của mày là gì vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What are you fussing about with this &#039;strongest&#039; stuff?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0275&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Tao đang nói về người mạnh nhất ở đây, mày biết không? Tụi mình có thể lợi dụng được cô ta...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;We&#039;re talking about the strongest here, you know? We have to make use of her...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0276&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nhắc mới nhớ, hình như cô ta làm được cơm hộp đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Speaking of which, didn&#039;t she say that she can make lunch?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0277&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Heh...tuyệt hảo..tao sẽ bắt cô ta làm bữa trưa cho tao.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Heh... this is just perfect... I&#039;ll let her make my lunch.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0278&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Đúng vậy...cô gái mạnh nhất.....vậy đó sẽ là bữa trưa bổ nhất.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;That&#039;s right... the strongest girl making me lunch... that would be the strongest lunch...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0279&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Nghe có vẻ ngon đây...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;It should be mighty delicious...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0280&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Ack, lại nói lung tung gì nữa vậy trời! Bữa trưa nào thì cũng là bữa trưa hết cả thôi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;As if that would happen! No matter who makes it, it&#039;ll still be normal!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0281&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Có khi nó rất ngon thì sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It might be delicious?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0282&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Cho dù có như vậy thì cũng không được. Lợi dụng như thế phí lắm!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Even so! It&#039;d be a waste if we just use her like that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0283&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nhưng tao nghĩ lợi dụng như thế cũng được rồi mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;But I think she&#039;ll be really useful with that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0284&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Đừng lo. Cứ để cho tao. Tao sẽ cho mày xem một màn hấp dẫn hơn nhiều.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Don&#039;t worry, just leave it to me. I&#039;ll show you something interesting.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0285&amp;gt; Lớp học bắt đầu ngay sau đó.&lt;br /&gt;
// The lessons start a short while later...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0286&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Fufufu...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Fufufu...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0287&amp;gt; Không biết nó đang nghĩ gì nữa...cái giọng cười của nó thật kinh tởm.&lt;br /&gt;
// I wonder what he&#039;s thinking... I can hear his eerie laugh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0288&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Fufu... \wait{500}hahaha...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Fufu... \wait{500}hahaha...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0289&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;\size{30}A---HAHAHAHAHAHA\size{}&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;\size{30}A---HAHAHAHAHAHA\size{}&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0290&amp;gt; \{Giáo Viên}  Cậu kia!! Một lần nữa là tôi mời cậu ra khỏi lớp đấy!!&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;You there! I&#039;ll call you out afterwards if you&#039;re noisy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0291&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Ah..em xin lỗi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ah... sorry.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0292&amp;gt; \{Giọng Nói} &amp;quot;\m{A}, anh có muốn về chung không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;\m{A}, you want to go home together?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0293&amp;gt; Tôi nghe một giọng nói thật quen thuộc khi tôi đang thu dọn tập sách.&lt;br /&gt;
// I hear a voice as I put my never-opened textbook into my seat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0294&amp;gt; Và Tomoyo đang cầm cặp đứng đó.&lt;br /&gt;
// And standing there is Tomoyo, who&#039;s carrying a bag.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0295&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Chuông mói reng thôi mà..em nhanh vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;The bell just rang... you&#039;re quite fast...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0296&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi cố chạy lên đây thật nhanh đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I hurried here, after all.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0297&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi đã hứa là sẽ về nhà cùng anh hồi trưa, nhớ không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I promised to go home with you during lunch, so I regretted it during classes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0298&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Thật tốt là tôi đã tới kịp lúc.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Good thing I made it in time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0299&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Em không bận gì à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Don&#039;t you have anything to do?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0300&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Không sao, hôm nay tôi cũng không bận gì cả.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It&#039;s alright, I&#039;ve got nothing for today.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0301&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Ồ, thế à, vậy chúng ta cùng đi thôi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I see... let&#039;s go home together then!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0302&amp;gt; Sunohara tự nhiên xuất hiện trước chúng tôi.&lt;br /&gt;
// Sunohara stood up as he said that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0303&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi không nhớ là có mời anh..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I don&#039;t remember inviting you...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0304&amp;gt; \{Sunohara}  Nếu cô mời \m{A}, vậy cũng có nghĩa là mời tôi luôn chứ.&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;If you&#039;re inviting \m{A}, it&#039;s only natural that you&#039;re inviting me too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0305&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Vì chúng tôi là một mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Since both of us are always together!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0306&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Thôi ngay mấy câu biến thái đó đi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Stop saying such disgusting things!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0307&amp;gt; Tối đá thẳng vào mông hắn.&lt;br /&gt;
// I kick him in the butt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0308&amp;gt; \{Sunohara}  Eh, đây là kế hoạch của tao mà!&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} (Hey! This is a plan, man!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0309&amp;gt; Sunohara thì thầm với tôi.&lt;br /&gt;
// Sunohara whispers that to me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0310&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Như đã nói, tao sẽ cho mày xem một thứ thật thú vị.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} (I&#039;ll show you something fun like I said!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0311&amp;gt; \{\m{B}}  (Nó đang âm mưu cái gì vậy?)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (What are you thinking, man...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0312&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Sao cũng được, tao sẽ đi về cùng với bọn bây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Anyhow, I&#039;ll be going home together with you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0313&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Cũng được.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I guess it can&#039;t be helped...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0314&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Ký túc xá gần đây nhất, vậy chúng ta hãy tới đó đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;In any case, the dormitory is near. I guess I&#039;ll deal with it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0315&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Khoan, tôi còn có một số việc phải làm nữa. Hai người đi cùng được không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, there&#039;s somewhere I need to go to first. Both of you will tag along, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0316&amp;gt; \{Tomoyo} ..........&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0317&amp;gt; Tomoyo nhìn tôi.&lt;br /&gt;
// Tomoyo looks at me to see the situation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0318&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Lại chuyện tầm phào gì nữa đây?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s not some useless business, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0319&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;À, không có đâu. Đi thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yeah, it&#039;s alright. Sorry, guys.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0320&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi chưa trả lời anh mà&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I haven&#039;t given you my answer yet...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0321&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Uhm...nếu \m{A} đồng ý đi cùng anh ta thì đành vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well... if \m{A} says he&#039;ll tag along, then I&#039;ll tag along too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0322&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Được rồi, đi thôi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Alright, let&#039;s go then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0323&amp;gt; Sunohara hăng hái dẫn đầu. &lt;br /&gt;
// Sunohara takes the lead as we leave the classroom.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0324&amp;gt; Khi chúng tôi vừa bước tới hành lang...bỗng dưng tôi chợt thấy một bóng dáng quen thuộc ở lớp bên cạnh.&lt;br /&gt;
// When we come out into the corridor... I see a familiar small figure at the door in the next classroom.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0325&amp;gt; \{\m{B}}  Cô nhóc đó...&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (That girl...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0326&amp;gt; Tôi bỏ Sunohara và Tomoyo lại đó và đi đến chỗ cô ấy.&lt;br /&gt;
// I ignore Sunohara and Tomoyo who are ahead of me and approach her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0327&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Eh! Nhóc đang làm cái gì vậy?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey! What are you doing?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0328&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Wah&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Wah!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0329&amp;gt; CÔ nhóc giật nảy lên vì bất ngờ.&lt;br /&gt;
// She jumps back in confusion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0330&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;A...người kì dị.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// (giai đoạn 1 dùng kì lạ hay kì dị vậy??)&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Ah... a strange person!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0331&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, anh kì lạ. Nhưng còn nhóc cũng kì dị không kém đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, a strange person. Anyways, you&#039;re a strange one too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0332&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Không. Fuuko không kì dị, anh nhìn kĩ lại đi, Fuuko là một cô gái bình thường, thùy mị như bao cô gái khác.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;No, Fuuko isn&#039;t strange, no matter how you look at me, Fuuko&#039;s a modest, normal girl.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0333&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Có đứa con gái thùy mị nào mà đi chôm chỉa không hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Is a person who takes people&#039;s belongings modest at all?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0334&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Vậy, bây giờ nhóc tính bày trò gì nữa đây?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;So, what kind of mischief are you up to this time?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0335&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Fuuko không có tính làm trò gì cả.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Fuuko isn&#039;t up to anything.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0336&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Fuuko chỉ đang cố gắng làm một việc để mọi người được vui vẻ thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Fuuko is only trying to do something that people will be happy with.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0337&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Huh? Cụ thể hơn đi nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Huh? What exactly are you up to?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0338&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Uhm, để xem nào...một vật gì đó..rất dễ thương...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Um, let&#039;s see... something, really cute...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0339&amp;gt; Cô nhóc lấy miếng điêu khác gỗ ra và ôm chặt nó.&lt;br /&gt;
// She takes the wooden carving and embraces it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0340&amp;gt; \{Fuuko} ........&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0341&amp;gt; Cô nhóc lại bay vào thế giới thần tiên của mình nữa rồi&lt;br /&gt;
// She&#039;s off in her own dreamland again.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0342&amp;gt; \{Fuuko} &lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0343&amp;gt; \{\m{B}} (Mình nên làm gì đây...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (What should I do now...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0344&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh đang làm gì vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What are you doing, \m{A}?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0345&amp;gt; Tomoyo quay lại và đi đến chỗ tôi.&lt;br /&gt;
// Tomoyo turns around and walks towards me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0346&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Bạn này là ai đây? Người quen của anh à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Who is she? Is she an acquaintance of yours?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0347&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, cũng có thế nói là quen, nhưng không thân lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, she is an acquaintance but not really a close one...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0348&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Eh, hai người....sao lại đứng đó mà nói chuyện vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey, you guys... what are you doing standing and talking there?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0349&amp;gt; Sunohara cũng đến nữa.&lt;br /&gt;
// Even Sunohara comes too.*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0350&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Nếu chúng ta không nhanh lên thì sẽ trễ đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey, if we don&#039;t hurry, we&#039;ll run out of time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0351&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Trễ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Run out of time...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0352&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Chuyện gì mà có liên quan đến thời gian vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What does time have to do with it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0353&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;A..ừ...có việc này cần phải làm trước khi trời tối.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ah... well... it&#039;s better to get it done while the sun&#039;s still out.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0354&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tại sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Why?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0355&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;À..không có gì.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Eh... nothing...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0356&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;À, đúng rồi, nếu trời tối quá, cha mẹ chúng ta sẽ lo lắng đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey, if it gets dark, our parents will call us home.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0357&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ sẽ là rắc rối lớn nếu cha mẹ cậu đến đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;d be really troublesome for them if they come all the way here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0358&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Đúng rồi, cha mẹ anh không có ở đây mà?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s right, your parents aren&#039;t here, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0359&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Ah...mẹ tui... ý tui là chị Misae đó.&amp;quot; &lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ah... the mother I&#039;m talking about is Misae-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0360&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Chị ấy lúc nào cũng coi tôi như con cả. Hai người hiểu nhầm ý tôi rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Since Misae-san treats me like her own son. I guess you misunderstood me, huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0361&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Chị ấy lúc nào cũng nói rằng &amp;quot;cậu giống con trai tôi quá&amp;quot;, mỗi ngày đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;She always tells me, &#039;You look just like my son&#039;, everyday.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0362&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Chị ấy chưa có chồng mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;She&#039;s not married.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0363&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ehhh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ehhh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0364&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Ahh...đứa con đó có là do tuổi trẻ bồng bột....đứa con hoang đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ahhh... her child is due to adultery. It&#039;s an illegitimate child, you see.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0365&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Cái này tao mới nghe lần đầu nha.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I didn&#039;t know that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0366&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Haha,\m{A}, hôm nay mày sao vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Haha, \m{A}, you&#039;re really annoying!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0367&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Hồi đó nó hay tới kí túc xá chơi mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;He came to the dormitory to play before too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0368&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Nó còn chào tao và nói rằng nó là con của chị Misae nữa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;He greeted me too and told me he&#039;s Sagara Misae&#039;s son!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0369&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nói mình là con hoang mà không lưỡng lự à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;An illegitimate child without hesitation, huh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0370&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Cậu ta tên là gì vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What&#039;s his name then?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0371&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Eh? Tên à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Eh? Name?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0372&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Chắc chắn mày phải biết chứ! Nó đã chào mày rồi mà đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;There&#039;s no way you don&#039;t know, right? Didn&#039;t he greet you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0373&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Ừ, đúng vậy, dĩ nhiên là tao biết mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yeah, I know, of course I know.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0374&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Vậy thì nói nghe cói.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Then answer us now. Right now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0375&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;À...ừ...à....Sagara Misa..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ah...\wait{1500} well... \wait{1900}Sagara Misa...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0376&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Đừng nói cái tên nó đơn giản chỉ là Sagara Misao thôi nhá?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It wouldn&#039;t be an easy-going name like Sagara Misao, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0377&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;À..không..không đâu...tên nó là...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ah... no... of course not... the twist is on that part...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0378&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Sagara Mis....airu&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Sagara Mis...\wait{2400}sile.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0379&amp;gt; \{\m{B}}  Eh?&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0380&amp;gt; \{Sunohara}  Sagara Misairu. (Misairu = missile là tên lửa)&lt;br /&gt;
// (Tên dùng trong các line từ 378 ---&amp;gt; 390 Min đừng sửa nhé. Mình dựa theo bản tiếng Nhật đó.)&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Sagara Missile.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0381&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Nó đã chào tao và nói rằng tên nó là Sagara Misairu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;He greeted me and told me his name is Sagara Missile.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0382&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Cái tên ngầu quá phải không? Ngầu quá đấy chứ!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, isn&#039;t that a new name!? Cool isn&#039;t it!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0383&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Vậy bây giờ kêu mày là Sunohara Misairu luôn nhá?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;How about I call you Sunohara Missile?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0384&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Ahaha, cực hay, quá ngầu luôn!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ahahaha, that&#039;s super cool!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0385&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Đã vậy thì tao sẽ thêm vào tên của mày thêm vài từ nữa!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I can add something to your name too to make it cool!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0386&amp;gt; \{Sunohara} \m{A} Apatchi! Và đây, &amp;quot;Tomoyo Saishū heiki&amp;quot;!! (Apatchi = Apache, Saishū heiki = Ultimate Weapon)&lt;br /&gt;
// (Apatchi = Apache, Saishū heiki = Ultimate Weapon: Vũ khí hủy diệt.)&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;\m{A} Apache! And also, Tomoyo the Ultimate Weapon!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0387&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Whewww! Quá hay!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Whewww! That&#039;s so cool!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0388&amp;gt; Bốp!!!&lt;br /&gt;
// Thug!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0389&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh gọi ai là Vũ khí hủy diệt vậy hả?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Who are you calling the Ultimate Weapon?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0390&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Au...cô thừa tiêu chuẩn để trở thành một cái...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ouch... you have everything to become one...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0391&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Làm như tôi có vậy!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;As if such a thing exists!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0392&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Thôi không giỡn nữa. Ta đi thôi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Why don&#039;t we stop playing here and go...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0393&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Ừ đúng vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I guess you&#039;re right...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0394&amp;gt; Sunohara và Tomoyo bước đi tiếp&lt;br /&gt;
// Sunohara and Tomoyo start walking again.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0395&amp;gt; \{Fuuko} ....&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0396&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;.....có cái này, và cái kia nữa, đó là điều Fuuko muốn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;... having that and that, that&#039;s what Fuuko thinks.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0397&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nhóc có biết nãy giờ xảy ra chuyện gì không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Did you notice what&#039;s been happening in front of you just now?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0398&amp;gt; \{Fuuko}  Hả? Chuyện gì vậy?&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;What? Did something happen?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0399&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Mọi người bị bay lên trên trần nhà hết đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;People were flying near the ceiling.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0400&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Anh đang mơ à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Are you talking about your dream?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0401&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot; Woah---! Nói vậy chẳng phải chứng tỏ \bI&#039;m\u là một người kì dị sao?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Woah----! Doesn&#039;t that sound like \bI&#039;m\u the strange person?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0402&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Chính xác, đó mới đúng là con người của anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Actually, that&#039;s exactly who you are.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0403&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Thành thực mà nói, Fuko vất vả lắm mới hiểu được anh đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Honestly, Fuuko is having quite a hard time interacting with you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0404&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Cái đó là tại nhóc, nhóc đó!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s because of you, You!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0405&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Tại nhóc bị mộng du giữa ban ngày!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Because you&#039;re daydreaming!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0406&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Fuuko không có mộng du giữa ban ngày.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Fuuko isn&#039;t daydreaming.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0407&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Anh nói sao cũng vậy thôi, Fuuko vẫn rất là bình thường.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;No matter how you look at it, Fuuko is always in good shape.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0408&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Cái gì...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What is...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0409&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Dù sao cũng nên cảm ơn anh. Nếu nhóc làm thế trước mặt người khác thì chắc chắn họ sẽ bắt cóc nhóc ngay lập tức.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Anyway, be thankful it was me; if you act all defenseless in front of a weird rascal, they&#039;ll take you away.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0410&amp;gt; Cô nhóc chỉ vào mặt tôi.&lt;br /&gt;
// She points at me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0411&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Hừ...anh không phủ nhận chuyện đó, nhưng nhóc không thấy số lượng những người như anh đang tăng lên sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well... I won&#039;t deny it, but don&#039;t you know that guys like me are increasing?&amp;quot;*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0412&amp;gt; \{\m{B}}  Vậy thì sao?. Nhóc ghét như thế phải không?&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;How about that? You hate that, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0413&amp;gt; \{Fuuko} ..........&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0414&amp;gt; Tôi chắc rằng cô nhóc đang tưởng tượng đang bị khiêng đi bởi vô số thằng tôi và la lớn &#039;Washoi! Washoi!&#039;.&lt;br /&gt;
// I&#039;m sure she&#039;s imagining a lot of me carrying her on their shoulder, taking her away and going &#039;Washoi! Washoi!&#039;.*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0415&amp;gt; \{\m{B}}  (Thật là không chịu nổi mà...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (It&#039;s a very disturbing image...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0416&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Thật là tồi tệ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;That&#039;s the worst.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0417&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, anh cũng nghĩ vậy đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, that&#039;s what I feel too, imagining it myself...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0418&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Bởi vậy nên anh mới nói, nếu nhóc không muốn như vậy, hãy bình thường lại đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s why I&#039;m saying, if you don&#039;t want to be like that, act like a normal person.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0419&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Fuuko rất là chú tâm đến việc của mình, cho nên Fuuko sẽ ổn thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Fuuko pays attention really well, so it will be all right.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0420&amp;gt; Vậy à, vậy thì tôi sẽ cho cô nhóc thấy sự ngốc nghếch của mình như thế nào.&lt;br /&gt;
// Well then, I&#039;ll do something extreme to prove how thickheaded you are.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0421&amp;gt; Tôi tự hứa với bản thân như thế&lt;br /&gt;
// I swear.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0422&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh còn đứng đó á?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You&#039;re still playing there?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0423&amp;gt; Tomoyo vẫn chờ tôi ở phía trước hành lang.&lt;br /&gt;
// Tomoyo was waiting for me just ahead of the corridor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0424&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, anh tới đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, I&#039;m going now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0425&amp;gt; Bụp.&lt;br /&gt;
// Slam.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0426&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hự...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Guaah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0427&amp;gt; Có một cái gì đó ịn vào lưng tôi.&lt;br /&gt;
// Something was put into my back.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0428&amp;gt;...nó có vẻ hơi to.&lt;br /&gt;
// ... it&#039;s also quite big.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0429&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Sao em...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Why you...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0430&amp;gt; Tôi quay người lại và thấy cô nhóc đang chạy hết tốc lực.&lt;br /&gt;
// I turn around and there she is, fleeing in full speed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0431&amp;gt; Không có nghĩa lý gì khi đuổi theo cô nhóc cả.&lt;br /&gt;
// Chasing after her would be absurd.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0432&amp;gt; Tôi nhặt cái thứ đã đập vào lưng mình lên.&lt;br /&gt;
// I take out whatever&#039;s jammed into the back of my uniform.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0433&amp;gt; \{\m{B}}  (Cái gì đây...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (What is this...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0434&amp;gt; Một miếng điêu khắc...hình ngôi sao, tôi nghĩ vậy.&lt;br /&gt;
// It&#039;s a wooden carving of... our infamous star, so it seems.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0435&amp;gt; Nó to bằng cỡ bàn tay và các cánh đều như nhau.&lt;br /&gt;
// Its arms are stretched out with all its might as well.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0436&amp;gt; \{\m{B}}  (Đây là ngôi sao, đúng không nhỉ...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (This is a star, isn&#039;t it... no matter how you look at this...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0437&amp;gt; Cô nhóc đã cố gắng làm cái này đây à?&lt;br /&gt;
// She&#039;s always been carving this, hasn&#039;t she?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0438&amp;gt; Và hơn nữa, làm tổng cộng bảy trăm con.&lt;br /&gt;
// And even then, making seven hundred of them?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0439&amp;gt; Để làm gì?&lt;br /&gt;
// For what reason?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0440&amp;gt; Sở thích à? Hay là do lớp học nghệ thuật? Hay là cho Chúa?&lt;br /&gt;
// Is it a hobby? \pArts class? \pFor the Messiah?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0441&amp;gt; \{\m{B}}  (Chẳng hiểu nữa..)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Man, I don&#039;t get her...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0442&amp;gt; Sản phẩm đã không đều lại còn thô nữa.&lt;br /&gt;
// The carving is not even uniform, and there&#039;s some splinters too.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0443&amp;gt; Nhưng tôi có thể thấy cô nhóc đã rất cố gắng để làm.&lt;br /&gt;
// But I can see that this took a lot of effort to carve.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0444&amp;gt; \{\m{B}}  (Mình làm gì với cái này bây giờ?)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (what the hell am I supposed to do with this though?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0445&amp;gt; Thật lòng phải nói, cái này chẳng có công dụng gì cả.&lt;br /&gt;
// Frankly speaking, this thing is a pain in the neck.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0446&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Cái gì vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;What the hell is that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0447&amp;gt; Sunohara nhìn cái vật trên tay tôi.&lt;br /&gt;
// Sunohara wonders as he looks at what I&#039;m holding.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0448&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ai biết?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Who knows?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0449&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Một cái phi tiêu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;A shuriken?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0450&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Có thể.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Might be.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0451&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Chắc chắn là một cái phi tiêu rồi, cho tao mượn cái coi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;It&#039;s a shuriken I tell ya, Lemme borrow that for a while.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0452&amp;gt; Sunohara giựt vật đó khỏi tay tôi.&lt;br /&gt;
// Sunohara forcefully takes the thing out of my hand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0453&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Thou....không thể tha thứ!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Thou ...\wait{750} shall not be forgiven!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0454&amp;gt; Nói xong, nó quăng nó như là quăng một cái dĩa vậy.&lt;br /&gt;
// Saying that, he flings it like one would a frisbee.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0455&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Woah! Xa ghê nhỉ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Woah! How cheesy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0456&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Oh! Bay xa thật.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Oh! It&#039;s flying far away.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0457&amp;gt; Miếng điêu khắc hình sao bay qua cổng trường và biến mất trong rừng.&lt;br /&gt;
// The wooden star carving flies past the school gate and disappears into the woods.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0458&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Chắn chắn nó là một cái phi tiêu rồi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I guess it really is a shuriken!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0459&amp;gt; Làm mất nó....Không biết như vậy có nên không...&lt;br /&gt;
// Rather... I wonder if it&#039;s alright to lose that thing...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0460&amp;gt; Chắc là tôi đã quá lo lắng rồi.&lt;br /&gt;
// Well... I&#039;ll not think about it too much.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0461&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Eh...\wait{750} đi thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey guys... \wait{750} let&#039;s go!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0462&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, biết rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, we get it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0463&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi không muốn ở chỗ này lâu đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I don&#039;t want to stay around this area for long.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0464&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Tại sao vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Why&#039;s that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0465&amp;gt; Sunohara đưa chúng tôi tới đây là có chủ đích nào đó mà chỉ có nó mới biết.&lt;br /&gt;
// Sunohara brought us this way on purpose; he knows the reason.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0466&amp;gt; Chỗ này là chỗ mà những hoc sinh cá biệt tới.&lt;br /&gt;
// This place is the path that the engineering school students take.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0467&amp;gt; Một số rất nổi tiếng bởi băng nhóm của họ.&lt;br /&gt;
// And some of those students are known for their attitude.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0468&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi không muốn ở đây lâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I don&#039;t want to stay here long.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0469&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vậy, anh có việc gì ở đây à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Anyway, do you have something to wrap up here?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0470&amp;gt; \{Sunohara}  Ừ&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yeah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0471&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vậy làm nhanh lên đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Then, make it quick.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0472&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Chuyện này hơi mất thời gian; có lẽ sẽ lâu đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;This business will take long; you&#039;ll have to wait.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0473&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi sẽ chờ một lúc ở đây, khi nào xong thì kêu tôi nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;ll be staying here for a while then, call me when it&#039;s done.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0474&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Không, bọn anh muốn Tomoyo-chan đi cùng cơ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;No, we want Tomoyo-chan to wait with us.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0475&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vậy à...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Is that so...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0476&amp;gt; Tomoyo nhìn tôi.&lt;br /&gt;
// Tomoyo glances at me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0477&amp;gt; Tôi im lặng quay đi.&lt;br /&gt;
// I remain silent, turning my head away&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0478&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vậy hãy làm nhanh đi..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Just make it quick...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0479&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Ừ, tôi đang cố đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yeah, I&#039;ll do my best.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0480&amp;gt; Trong số những học sinh đi lại quanh đây, có lẽ chúng tôi là nổi bật nhất.&lt;br /&gt;
// As the usual students pass by us, we&#039;re the only group that seems to be standing out as we walk.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0481&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot; Hmm...không phải chỗ này...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hmm... that&#039;s not it...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0482&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh đang tìm cái gì vậy..?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What are you searching for...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0483&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;À, cô sẽ biết nhanh thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, you&#039;ll understand soon enough.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0484&amp;gt; Một nhóm đi ngang qua chúng tôi.&lt;br /&gt;
// A group passes by our side.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0485&amp;gt; Lúc chúng đi ngang Tomoyo, tiếng bước chân bỗng nghe thật căng thẳng.&lt;br /&gt;
// The moment they pass by Tomoyo, their footsteps become rugged.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0486&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;U-uwaah!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;U-uwaah...!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0487&amp;gt; Một tên rít lên.&lt;br /&gt;
// Someone shrieked.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0488&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Cái gì vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;What is it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0489&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;S-Sakagami..!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;S-Sakagami...!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0490&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0491&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Guah! Sao con nhỏ đó lại ở đây?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Guah! Why is she here?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0492&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Không ổn rồi, chạy thôi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;This is bad! Let&#039;s run!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0493&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Đừng hoảng! Bình tĩnh lại đi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Don&#039;t panic! Calm down!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0494&amp;gt; Bọn học sinh náo loạn hẳn lên.&lt;br /&gt;
// There seems to be a bit of a riot building up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0495&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Đừng nói gì cả...cứ im lặng và đi thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Don&#039;t talk... just keep quiet and walk.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0496&amp;gt; Thật là một chỗ ồn ào&lt;br /&gt;
// A noisy place.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0497&amp;gt; Nhóm chúng tôi bước đi trong không khí thật khó chịu.&lt;br /&gt;
// Our group walks lightly in this sticky atmosphere.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0498&amp;gt; Bọn học sinh kia đã khuất bóng.&lt;br /&gt;
// Their figures disappear.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0499&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi không thích chỗ này....&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I don&#039;t like this place...&amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0500&amp;gt; Tomoyo cắn môi.&lt;br /&gt;
// Tomoyo is biting her lips.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0501&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh cũng biết thế mà, phải không Sunohara...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// (Ta mà có ở đấy là ta sẽ xác thằng khốn Sunohara đó nhồi cùng thuốc nổ đốt cho nó tan xác luôn!!!)&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You know, don&#039;t you, Sunohara...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0502&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi cứ như là một sinh vật kì lạ ở chỗ này..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m a strange existence in this place...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0503&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Nếu cứ ở lại đây như thế này thì tôi sẽ tức lên mất.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;ll just feel depressed if I stay here longer...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0504&amp;gt; Kêu nó thôi ngay trò này đi.&lt;br /&gt;
// Let him stop already.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0505&amp;gt; Cùng Sunohara thưởng thức màn trình diễn này.&lt;br /&gt;
// Enjoy it together with Sunohara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0506&amp;gt; Vậy là thằng Sunohara tính để Tomoyo gặp lại &amp;quot;bạn&amp;quot; cũ của cô ấy.&lt;br /&gt;
// So Sunohara&#039;s plan is to have Tomoyo face her colleagues from her past.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0507&amp;gt; Chừng nào Tomoyo còn ở đây, nó sẽ đạt được một cái gì đó.&lt;br /&gt;
// As long as Tomoyo&#039;s here, I know he might accomplish something.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0508&amp;gt; Chắn chắn sẽ có nhiều tên đầu gấu muốn tính sổ chuyện quá khứ với Tomoyo..và hình như tôi muốn thấy thế.&lt;br /&gt;
// For sure, there are a lot of people whose blood is boiling and want to settle things with Tomoyo... and I want to see that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0509&amp;gt; Gah&lt;br /&gt;
// Gah...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0510&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;\m{A}...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;\m{A}...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0511&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi không thể chịu được nữa, tôi về trước đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I can&#039;t take this anymore, I&#039;ll be going home before you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0512&amp;gt; Cô ấy nói vậy với tôi, và bỏ đi trong lúc Sunohara vẫn còn đang tìm kiếm mục tiêu.&lt;br /&gt;
// She says that to only me, and leaves as Sunohara still looks for his target.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0513&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Chờ một chút, Tomoyo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Wait a minute, Tomoyo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0514&amp;gt; Tôi đi theo cô ấy&lt;br /&gt;
// I follow her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0515&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Này, chờ đã, Tomoyo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey, wait, Tomoyo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0516&amp;gt; Tôi nắm tay cô ấy, cuối cùng cũng bắt kịp cô ta.&lt;br /&gt;
// I hold on to her arm as I finally catch up to her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0517&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;\m{A}, anh chưa nhận ra tên ngốc đó đang làm gì em sao??&amp;quot;&lt;br /&gt;
// (Em ấy bấn loạn rồi nên cho gọi Tomoya bằng anh luôn =)) )&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;\m{A}, haven&#039;t you noticed it? What that idiot is making me do?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0518&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ thì..anh đã biết rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well... I noticed it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0519&amp;gt; \{Tomoyo}  Em hiểu rồi.&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0520&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh cũng đang chế giễu em cùng với tên đó phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Are you making fun out of me together with him?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0521&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Em thật sự rất sốc...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m really shocked...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0522&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0523&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nhưng em biết không..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;But you know...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0524&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Em không nên tỏ ra sốc đến như vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You should be taking such a shock at this time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0525&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tại sao?&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Why?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0526&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Em đã biết bản chất của loại người như bọn anh rồi phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You should have already known what kind of people we are, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0527&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Em nghĩ là mình sẽ hiểu chúng tôi khi làm bạn với chúng tôi à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Were you thinking that you&#039;d understand us by being friends?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0528&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Đúng vậy...đó là điều em muốn làm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Of course... that&#039;s what I planned on doing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0529&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Em cũng từng như vậy mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I was once like that, after all.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0530&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Nhưng...đây là lần đầu tiên em bị gây khó chịu như thế này.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But... I haven&#039;t been bothered like this.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0531&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Đó là vấn đề đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s what it is...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0532&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Lỗi này chẳng phải là ở hai anh sao?&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;And also, aren&#039;t both of you guys?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0533&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Em chỉ là một cô gái..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m a girl you see...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0534&amp;gt;..rồi sao?&lt;br /&gt;
// ... so what?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0535&amp;gt; Tôi không biết cô ta đang phàn nàn về cái gì cả.&lt;br /&gt;
// I don&#039;t know what you want to complain about.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0536&amp;gt; Có thể đây là điểm khác nhau giữa chúng tôi.&lt;br /&gt;
// Maybe this is the difference between us?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0537&amp;gt; Từ bỏ quá khứ để trở thành một người khác.&lt;br /&gt;
// Not being a person in order to become a person.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0538&amp;gt; Ngay từ đầu, cô ta đã không thể làm được việc đó rồi.&lt;br /&gt;
// In the first place, you probably can&#039;t think of doing something like that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0539&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Em về nhà đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;ll be going home...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0540&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, xin lỗi vì đã cản em lại.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, sorry for holding you back.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0541&amp;gt; \{Tomoyo} ......&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0542&amp;gt; Nói vậy, Tomoyo rời khỏi nơi này.&lt;br /&gt;
// Saying that, for now, Tomoyo leaves that place.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0543&amp;gt; CÔ ấy quay lại nhìn tôi một vài lần.&lt;br /&gt;
// And looks at me a number of times.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0544&amp;gt; Tôi nghĩ là mình nên nói vài lời...&lt;br /&gt;
// I wonder if I wanted to say something else...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0545&amp;gt; Nhưng.... tôi không thể nghĩ ra được từ nào cả.&lt;br /&gt;
// But... \pI couldn&#039;t think of anything else.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0546&amp;gt; Cuối cùng, Tomoyo bỏ về nhà, để lại chúng tôi ở đây.&lt;br /&gt;
// In the end, Tomoyo heads home, leaving us with the other students.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0547&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Hộc, hộc, tới rồi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Pant, pant, we&#039;re here!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0548&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Tomoyo đâu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Where&#039;s Tomoyo?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0549&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Cô ta về rồi&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;She went home.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0550&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Cái gì?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;What?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0551&amp;gt; \{Giọng Nói}  &amp;quot;Đừng có chạy thằng khốn kia!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;Don&#039;t run now, damn you!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0552&amp;gt; Một đám đầu trâu mặt ngựa trong những bộ đồng phục xốc xếch xuất hiện.&lt;br /&gt;
// Afterwards, a bunch of people in a striking school uniform appear.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0553&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Tao hỏi lại nè, Tomoyo đâu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Let me ask again. Where&#039;s Tomoyo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0554&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Cô ta về rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;She went home.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0555&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0556&amp;gt; Không hiểu thằng Sunohara muốn nói gì với cái mặt tái mét của nó?&lt;br /&gt;
// Wonder what he means to say with that pale face of his?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0557&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Vậy có nghĩa là...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;So that means...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0558&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Giờ chỉ còn một cách duy nhất là chạy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;We can&#039;t do anything but run.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0559&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Chuồn thôi, \m{A}!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Let&#039;s go, \m{A}!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0560&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Mà sao mình cũng phải chạy nhỉ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Why am I running too?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0561&amp;gt; \{Giọng Nói}  &amp;quot;Đứng lại mấy thằng khốn kia!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;Wait, you assholes!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0562&amp;gt; Những giọng nói dữ tợn liên tục vang lên sau chúng tôi.&lt;br /&gt;
// There was an angry voice behind us as we ran away from that place.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0563&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Hộc, hộc!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Pant, pant!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0564&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Mày lại đi khiêu chiến với bọn nó hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Were you going there to have a street fight?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0565&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Haha...hôm nay tao không được khỏe lắm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Haha... I&#039;m in a bad condition today...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0566&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Mặc dù muốn giấu nó đi nhưng thực sự thì hai tay của tao rã rời hết rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Though I want to hide it, actually, both my arms are in pain.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0567&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Tao không nghĩ như vậy,&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I didn&#039;t notice that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0568&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Cho nên tao mới nghĩ sẽ nhờ Tomoyo giúp đỡ...nhưng tại sao cô ta lại về nhà?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;That&#039;s why, I was thinking of making Tomoyo help me... why did she have to go home?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0569&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Kế hoạch của mày đổ bể hết rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Your plan has been busted.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0570&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Eh? Kế hoạch....đó chỉ là chuyện nhỏ thôi mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Eh? Plan... it&#039;s not really a big deal.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0571&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Chuyện nhỏ? Cô ta là con gái đấy, vậy mày tính bắt cô ta làm gì hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Not a big deal? She is a girl, what are you going to make her do?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0572&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Huh? Mày theo phe Tomoyo à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Huh? Are you on Tomoyo-chan&#039;s side?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0573&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Tao chẳng thuộc phe nào cả.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I&#039;m not on anyone&#039;s side.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0574&amp;gt; Chậc, nó đã mất đi cơ hội có được thêm một vài người bạn. Chắc chắn rồi...&lt;br /&gt;
// Well, he missed his chance to gain some allies, that&#039;s for sure...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0575&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Sunohara, mày thỏa mãn chưa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Sunohara, haven&#039;t you had enough?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0576&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Ý mày là sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;What do you mean by enough?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0577&amp;gt; Tôi choàng cổ nó và thì thầm.&lt;br /&gt;
// I grab him by the neck and whispered something to him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0578&amp;gt; \{\m{B}}  (Tao nói là mày đang làm cho cô ấy thấy khó chịu đấy.)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (You&#039;ve really made her feel uneasy, that&#039;s what I&#039;m talking about.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0579&amp;gt; \{\m{B}}  (Bên cạnh đó, đừng có nói với tao kế hoạch của mày là để cho cô ta gặp lại kẻ thù cũ nhé?)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Anyhow, you were planning to make her meet someone who wants to take revenge on her, right?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0580&amp;gt; \{Sunohara}  (Đ-đồ ngốc, dĩ nhiên là không rồi!)&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} (I-idiot, that&#039;s not it!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0581&amp;gt; \{\m{B}}  (Không có phải không?)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Bulls-eye?!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0582&amp;gt; Tôi thả nó ra.&lt;br /&gt;
// I release him from my hand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0583&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Này Tomoyo, Sunohara có một số chuyện riêng ở đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You see, Tomoyo, Sunohara has some private business to do here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0584&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Eh! Đừng nói ra chứ!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Woah! Don&#039;t say it!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0585&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Sao lại không chứ? Tôi đang phải đứng chờ anh mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Why mustn&#039;t I know of it? I&#039;m waiting together with you here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0586&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nghe thấy rồi chứ Sunohara? Nếu mày không nói, thì tao nói,&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You heard it Sunohara? If you won&#039;t say it, I&#039;ll say it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0587&amp;gt; Tomoyo và tôi giận dữ nhìn Sunohara.&lt;br /&gt;
// Tomoyo and I glare at Sunohara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0588&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Chỗ này rất xa trường học, em có thể đá nó bao nhiêu cũng được Tomoyo à.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;This place is far from school, so you can kick him all you want Tomoyo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0589&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Ừ, anh nói một điều dễ thương thật đấy, \m{A}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah, you sure said something nice there, \m{A}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0590&amp;gt; \{Sunohara} ...........&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0591&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vậy, chuyện riêng của anh là gì vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well? What&#039;s your private business here?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0592&amp;gt; \{Sunohara} ..........&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0593&amp;gt; \{Sunohara}  À thì...&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0594&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Có một quán cà phê ở đằng kia, anh nghĩ chúng ta nên làm vài tách trà ở đó...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;There&#039;s a coffee lounge there, I was thinking of us having tea there...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0595&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Mày đúng là bạn tốt nhỉ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Just as I expected from a friend.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0596&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Được rồi, từ bây giờ hãy xem tôi là bạn luôn đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Alright, from now on, think of me as a friend too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0597&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Cảm ơn nhiều lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Thank you very much.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0598&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;\m{B}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;\m{B}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0599&amp;gt; Chỉ còn hai chúng tôi thôi, và cô ấy gọi tôi bằng tên thân mật&lt;br /&gt;
// We&#039;re alone now, and she called me by my first name.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0600&amp;gt; \{\m{B}}  Huh?&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0601&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh đã giúp em phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You helped me there, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0602&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Em đang nói gì vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What are you talking about?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0603&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh đã giúp em thoát ra khỏi chỗ kinh khủng đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You kept me away from that uncomfortable place.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0604&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nhưng mà, chúng mình vẫn phải ngồi trong một quán cafe, nên cũng chẳng thay đổi gì nhiều.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Even so, we just went inside a coffee lounge, and that didn&#039;t change much.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0605&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Dù sao vẫn tốt hơn là đứng giữa đường như một vật trang trí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well, it&#039;s better than standing there as if I&#039;m some item for show.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0606&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nếu em thấy thoải mái hơn thì tốt rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If so, that&#039;s good then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0607&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Em rất vui vì anh đã lo lắng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m happy you were worried.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0608&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;À, em biết không, trông em lúc đó rất là sợ hãi đấy..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well you see, you looked really scared.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0609&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Trông em sợ hãi lắm ư?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Did I look really scared?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0610&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, đó không phải là khuôn mặt một cô gái nên có.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, it&#039;s not a face a girl would make.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0611&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Hiểu rồi...vậy em sẽ cẩn thận hơn lần sau.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see... I&#039;ll be careful next time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0612&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;À, em không cần cẩn thận đối với anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, you don&#039;t really have to be careful in front of me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0613&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Làm thế chỉ khiến em mệt mỏi hơn thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You&#039;ll just get tired if you do.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0614&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Em thấy vui vì anh nói vậy nhưng....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m happy you say so but...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0615&amp;gt; Tomoyo cúi mặt xuống, rồi cô ấy đặt hai tay lên ngực mình&lt;br /&gt;
// Tomoyo looks down, she then holds her hands to her chest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0616&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Này, \m{B}....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Hey, \m{B}...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0617&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Bây giờ, tuy em có rất nhiều bạn để cùng ăn trưa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Right now, I have friends I can spend my time with eating lunch...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0618&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Nhưng mà khi ăn cùng với hai anh...em cảm thấy vui hơn nhiều.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But even still... it&#039;s more fun to eat with the both of you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0619&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vui hơn khi nói chuyện cùng hai anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It&#039;s more fun to talk to both of you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0620&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Và cũng chưa bao giờ có ai...nhéo má tôi như vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;There hasn&#039;t been anyone who&#039;s... pinched my cheek like that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0621&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nếu em thích được nhéo má, anh sẽ nhéo đến khi nào em còn cảm thấy thích.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If you&#039;d like me to pinch your cheek, I&#039;ll do it no matter how many times you like.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0622&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Em không muốn anh làm thế đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I don&#039;t want you to if there&#039;s no reason.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0623&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Em đúng là một con người rắc rối.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You really are a complicated person.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0624&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Ừ, trái tim một cô gái rắc rối lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah, a girl&#039;s heart is complicated.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0625&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Chắc là vậy...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Guess so...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0626&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Hôm nay em thật sự rất vui.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I really had fun today.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0627&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Đã lâu rồi em chưa được vui như thế này.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I didn&#039;t even know for a long time that such fun days like this exist.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0628&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Uhm, em nên vui đi. Cũng chưa trễ lắm để làm lại đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, it wasn&#039;t really too late so you should be glad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0629&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Ừ, em vui lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah, I&#039;m glad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0630&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Chính vì thế, \m{B}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s why, \m{B}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0631&amp;gt; Cô ấy nhìn vào mắt tôi, tiến gần đến tôi.&lt;br /&gt;
// Her eyes look serious as she approaches her face towards me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0632&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh sẽ dành thời gian của mình cho em chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// (Có nên coi đây là một lời tỏ tình không? o___0)&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Will you spend your time together with me?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0633&amp;gt;&lt;br /&gt;
// .........&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0634&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;...Anh nghĩ em nên quan tâm hơn tới những người bạn thân của em đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... I think it&#039;s better that you treasure your current friends.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0635&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tất nhiên, em sẽ quan tâm tới họ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Of course, I&#039;ll treasure them.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0636&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Anh nói vậy vì em là người bạn quan trọng....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I said that because you&#039;re \bMy Best\u...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0637&amp;gt; \{Tomoyo}  Ý anh là sao?&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What do you mean?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0638&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Không có gì cả...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Nothing...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0639&amp;gt; Ngay từ đầu, cô ấy đã có những lý do để thích chơi chung với những người như tôi.&lt;br /&gt;
// In the first place, she might have had a careless reason for attracting students in that place.*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0640&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Tuy nhiên...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Even so...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0641&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Sẽ tốt hơn nếu chúng ta không quá gần nhau. Anh nói với em chuyện này rồi đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s better that we shouldn&#039;t get too close together. I told you this before, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0642&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tại sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Why&#039;s that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0643&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Em đang định trở thành một người trong hội học sinh phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Your goal is to be one of the student council members, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0644&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Đúng vậy, đó là mục tiêu của em.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah, that&#039;s my goal.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0645&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Như anh đã nói, em sẽ không muốn có những tin đồn không hay xung quanh mình.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Like I said, you don&#039;t want some bad rumours surfacing around now, would you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0646&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh không nên quá lo lắng về việc đó, \m{B}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You shouldn&#039;t worry too much about that, \m{B}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0647&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Em đã nói với anh là không sao mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I told you it&#039;s alright, so it&#039;s alright.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0648&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, có thể là như vậy, nhưng...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, that might be so, but...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0649&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Em hiểu rồi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0650&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh ghét như thế phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You hate it, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0651&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Em nhớ là anh có nói là anh sợ phải có một người quen ở hội học sinh đến thế nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I remember that you told me that it scares you to be an acquaintance of someone from the student council.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0652&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0653&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nếu em được bầu vào hội học sinh, việc hai ta đi cùng với nhau chỉ làm cho cả hai mệt thêm thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If you got into the student council, and you&#039;re together with me, we&#039;re both just going to get tired.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0654&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Chúng ta phải quan tâm cho nhau chứ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;We have to worry about each other...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0655&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Uhm, có lẽ là vậy...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah, that might be so...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0656&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0657&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vậy, em sẽ không nói những gì vô lý nữa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Then, I won&#039;t say something unreasonable.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0658&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Sẽ ổn cho tới khi em vào hội học sinh mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;ll be fine until the day I join the student council.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0659&amp;gt; \{\m{B}} .........&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0660&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Như vậy không được sao..?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Is that not good enough...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0661&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;À thì...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0662&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Anh nghĩ vậy... cứ thế đi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I guess so... do that then...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0663&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Em chỉ còn một ít thời gian thôi nên cho đến lúc đó, hãy cố kiềm chế Sunohara.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You only have a little time, so until then, try to control Sunohara too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0664&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh chắc chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Are you sure?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0665&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0666&amp;gt;  \{Tomoyo} &amp;quot;Em biết mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see, I&#039;m glad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0667&amp;gt; Cô bé mỉm cười.&lt;br /&gt;
// She smiles to show that she&#039;s relieved.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sơ đồ ==&lt;br /&gt;
{{Clannad:Sơ đồ}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:CLANNAD-Góp ý]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Củ Nhân Sâm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN2428&amp;diff=140550</id>
		<title>Clannad VN:SEEN2428</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN2428&amp;diff=140550"/>
		<updated>2012-03-04T08:17:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Củ Nhân Sâm: /* Đội ngũ dịch */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Clannad VN:Chỉnh trang}}&lt;br /&gt;
== Đội ngũ dịch ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Người dịch&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:tiger_puma1993|tiger_puma1993]] (bản cũ)&lt;br /&gt;
::*[http://vnsharing.net/forum/member.php?u=529300 Fal] (bản mới)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Chỉnh sửa&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[http://vnsharing.net/forum/member.php?u=198875 Zhai]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Hiệu đính:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[http://vnsharing.net/forum/member.php?u=427663 Củ Nhân Sâm] (lần 1)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bản thảo ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;clannadbox&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Resources for SEEN2428.TXT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#character &#039;Tomoyo&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;智代&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;＊Ｂ&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Student&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;生徒&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0000&amp;gt; Ngày 28 tháng Tư (thứ Hai)&lt;br /&gt;
// April 28 (Monday)&lt;br /&gt;
// ４月２８日(月)&lt;br /&gt;
&amp;lt;0001&amp;gt; Soạt!&lt;br /&gt;
// Clatter!&lt;br /&gt;
// カシャア！&lt;br /&gt;
&amp;lt;0002&amp;gt; Tiếng kéo rèm cửa vang lên, kèm theo ánh sáng chói mắt.&lt;br /&gt;
// The sound of the curtains opening, with the dazzling light.&lt;br /&gt;
// カーテンを開ける音。そして、眩しい光。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0003&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Sáng rồi đấy, \m{B}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It&#039;s morning, \m{B}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「\m{B}、朝だぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0004&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「ああ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0005&amp;gt; Cái ngày đầu tiên sau mấy hôm nghỉ lễ này quả thật chẳng dễ chịu chút nào.. &lt;br /&gt;
// I probably didn&#039;t think that this day after the holidays was refreshing in any way. &lt;br /&gt;
// this follows through with line 6, more like he&#039;s thanking Tomoyo for making the day after the holidays so shitty :p&lt;br /&gt;
// こんなにも休み明けの朝を清々しいと思ったことはなかったかもしれない。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0006&amp;gt; Tất cả là nhờ ơn Tomoyo.&lt;br /&gt;
// All that is thanks to Tomoyo.&lt;br /&gt;
// 全部、智代のおかげだった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0007&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh già đi chút nào chưa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Did you get any older?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「少し、老けたか？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0008&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Người ta không thể già đi chỉ trong một ngày được.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You can&#039;t get old from just a day.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「一日で、老けるわけないだろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0009&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Ừm, cũng phải. Chắc chỉ có khả năng thức giấc của anh già đi thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I guess, yeah. It&#039;s just your ability to wake up.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そうだな、うん。寝起きだからだな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0010&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Em vẫn hay nghĩ về gương mặt của anh khi vừa tỉnh ngủ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;ve always thought about your face when you wake up.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「いつも思うが、おまえの寝起きの顔はおもしろいぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0011&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Trông như một chú gấu vậy. Phải, một chú gấu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It looks like a bear. Yup, a bear.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「クマに似てるな。うん、クマだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0012&amp;gt; Tôi ngay lập tức cướp lấy đôi môi của cô gái trước mặt mình.&lt;br /&gt;
// I immediately steal the lips of the girl in front of me.&lt;br /&gt;
// 目の前で俺の顔を見つめている女の子の唇を奪う。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0013&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Mmm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Mmm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「ん…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0014&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Chỉ...là tại em vô tình đưa mặt lại gần quá thôi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s what happens right after I bring my face too close carelessly...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「不用意に顔を近づけると、すぐこれだな…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0015&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Giờ thì hòa nè!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Now to get even!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「仕返しだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0016&amp;gt; Tomoyo cũng làm vậy với tôi.&lt;br /&gt;
// Tomoyo also gives me one.&lt;br /&gt;
// 智代からも、重ねてきた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0017&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Mấy ngày nghỉ em vui chứ?&amp;quot;*&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Did you enjoy your holidays?&amp;quot;*&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「休みは満喫できたか？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0018&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Ừm, cũng vui.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well, something like that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「うん、まぁまぁだな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0019&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Còn anh, \m{B}?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;How about you, \m{B}?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「\m{B}は？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0020&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Những ngày nghỉ lễ tệ hại chưa từng có.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;The worst holidays ever.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「最低の休みだったよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0021&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vậy sao... tệ thật nhỉ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see... that&#039;s too bad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そうか…それは残念だったな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0022&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vậy, chúng mình cùng dành cho nhau những ngày nghỉ sau thứ bảy này, nhé?&amp;quot; // Golden Week&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Then let&#039;s spend the holidays after this Saturday together, shall we?&amp;quot; // Golden Week&lt;br /&gt;
// \{智代}「なら、土曜からの連休は、一緒に過ごそう」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0023&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ, anh đang mong cho đến lúc đó đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, looking forward to it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「ああ、期待してるよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0024&amp;gt; Cái bảng tin bên cạnh văn phòng.&lt;br /&gt;
// The bulletin board beside the staff room.&lt;br /&gt;
// 職員室横の掲示板。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0025&amp;gt; Tôi lại dừng chân ở đó.&lt;br /&gt;
// I stop by there again.&lt;br /&gt;
// 俺はまたそこで足を止めていた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0026&amp;gt; Những nét bút cạnh tên của Tomoyo...&lt;br /&gt;
// The scribbling on Tomoyo&#039;s name...&lt;br /&gt;
// 智代の名前に対する落書き…&lt;br /&gt;
&amp;lt;0027&amp;gt; Bên dưới chữ &amp;quot;cô nàng ngổ ngáo&amp;quot;, câu &amp;quot;Ý cậu là sao?&amp;quot; mới được thêm vào.&lt;br /&gt;
// Below &amp;quot;delinquent girl&amp;quot;, &amp;quot;What do you mean?&amp;quot; was added.&lt;br /&gt;
// 『不良女』の下に『どういう意味？』という文字が増えていた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0028&amp;gt; Chắc là vì có một số học sinh tò mò.&lt;br /&gt;
// This is probably because of some students who were interested.&lt;br /&gt;
// おそらく興味を持った生徒が書き足したのだろう。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0029&amp;gt; Tôi có thể xóa dòng chữ đó đi, nhưng làm thế sẽ đánh động kẻ viết chúng mất. // &amp;quot;Magic&amp;quot; might refer to &amp;quot;magic pen&amp;quot;&lt;br /&gt;
// I could erase the text here, but I might stir up the writers. // &amp;quot;Magic&amp;quot; might refer to &amp;quot;magic pen&amp;quot;&lt;br /&gt;
// マジックで消すこともできたが、余計に書き手を煽ってしまう気もする。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0030&amp;gt; Có lẽ nên hỏi ý kiến Tomoyo.&lt;br /&gt;
// Maybe I should go and ask Tomoyo.&lt;br /&gt;
// 智代に訊いたほうがいいだろう。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0031&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Cứ để thế đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Leave it be.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「放っておけ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0032&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em nghĩ như vậy thật sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Is that what you think?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「言うと思ったが」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0033&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Dù sao thì, đó cũng là sự thật.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;To begin with, it&#039;s the truth.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そもそも本当のことだからな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0034&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cứ cái đà này thì sẽ có thêm nhiều nữa đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;They&#039;ll keep building up at this rate.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「このままだと増えるぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0035&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Sẽ thật ngu ngốc nếu em để mất danh tiếng của mình và thua cuộc bầu cử, đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;d be stupid if you let your reputation fall and lose the election like this, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「それで評判落として、落選なんてことにでもなったら、馬鹿馬鹿しいだろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0036&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Ồ, \m{B} muốn giúp sao? Em thật không biết đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Oh, \m{B} wants to help? I didn&#039;t know.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「ほぅ、\m{B}は応援してくれてるのか。知らなかった」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0037&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không phải giúp. Chỉ là... anh không thể để người khác xúc phạm bạn gái mình, em biết đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I&#039;m not helping at all. It&#039;s just... I can&#039;t let people insult my own girlfriend, you know.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「応援はしていない。けどな…自分の彼女が侮辱されてるんだ、いい気はしない」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0038&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Đó không phải là xúc phạm... đó là sự thật.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It&#039;s not an insult... it&#039;s the truth.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「侮辱じゃない…事実だ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0039&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tuy em đã cố gắng giấu chuyện đó đi... nhưng nếu mọi người đã biết, thì cũng chịu thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I went through a lot of effort to hide it... but if I&#039;m found out, then it can&#039;t be helped.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「私なりには隠す努力もしてきたが…ばれるならそれも仕方がないことだろう」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0040&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Có thật là cứ để vậy được không đấy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Is it really okay to leave it like this?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「本当にそれでいいのか？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0041&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Em đã nói là không bận tâm mà, nên anh cứ để vậy đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I told you I don&#039;t mind, so leave it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「構わないと言っているんだ。放っておけ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0042&amp;gt; Giờ nghỉ trưa.&lt;br /&gt;
// Lunch break.&lt;br /&gt;
// 昼休み。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0043&amp;gt; Tôi vẫn thấy lo về vụ cái bảng tin, nên lại đi tới đó.&lt;br /&gt;
// I am still worried about the bulletin board, so I head down there again.&lt;br /&gt;
// 俺は掲示板のことが気になって、一階まで下りてきていた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0044&amp;gt; Dưới hành lang... có một đám đông ở đằng trước.&lt;br /&gt;
// Down the hallway... there is a crowd up in front.&lt;br /&gt;
// 廊下の先…その前に人混みができていた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0045&amp;gt; \{\m{B}} (Không lẽ...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (It can&#039;t be...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}（まさか…）&lt;br /&gt;
&amp;lt;0046&amp;gt; Tôi chạy tới và chen vào trong.&lt;br /&gt;
// I rush and force my way in.&lt;br /&gt;
// 駆けつけて、中に割って入る。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0047&amp;gt; Đúng như dự đoán, có thêm chữ được viết vào.&lt;br /&gt;
// As expected, the amount of scribbling has increased.&lt;br /&gt;
// 案の定、落書きが増えていた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0048&amp;gt; Những tin đồn tôi biết từ trước được viết lên.&lt;br /&gt;
// The rumors I knew from before were written down.&lt;br /&gt;
// 俺も知る昔のうわさ話が書きつづられていた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0049&amp;gt; Rất nhiều.&lt;br /&gt;
// There&#039;s a lot of them.&lt;br /&gt;
// かなりの量だ。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0050&amp;gt; \{Học sinh} &amp;quot;Nếu là thế thật thì lớn chuyện đây...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Student} &amp;quot;If this were true, it&#039;d be big...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{生徒}「これ、本当だったら、すごいことだよな…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0051&amp;gt; \{Student} &amp;quot;Nhưng chẳng phải cô ta cũng được lắm sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Student} &amp;quot;But, isn&#039;t she actually pretty good?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{生徒}「でも、あいつなら、なんかやりそうじゃん？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0052&amp;gt; Mọi người bắt đầu đoán già đoán non.&lt;br /&gt;
// Everyone is speculating as they please.&lt;br /&gt;
// 皆が、勝手な憶測を口にしていた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0053&amp;gt; \{\m{B}} (.........)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (.........) &lt;br /&gt;
// \{\m{B}}（………）&lt;br /&gt;
&amp;lt;0054&amp;gt; Sau khi những người đứng xem đã đi hết, tôi cố gắng hết sức để xóa đi những dòng chữ đó bằng một viên tẩy.&lt;br /&gt;
// After the onlookers have disappeared, I desperately try to erase the writing with an eraser.&lt;br /&gt;
// 野次馬がいなくなった後、その落書きを消しゴムで必死に消す俺がいた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0055&amp;gt; .........&lt;br /&gt;
// .........&lt;br /&gt;
// ………。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0056&amp;gt; Tôi nên làm gì đây...?&lt;br /&gt;
// What should I do...?&lt;br /&gt;
// 俺は何をしてるんだろうか…。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0057&amp;gt; Liệu tôi có thực sự nên mặc kệ chuyện này và để Tomoyo thua trong cuộc bầu cử?&lt;br /&gt;
// Should I really just let this be and have Tomoyo lose the election?&lt;br /&gt;
// もし、智代が落選することを願っているなら、黙って傍観していればいいのだ。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0058&amp;gt; Không, nếu cứ dậm chân tại chỗ, tôi sẽ làm Tomoyo gặp nhiều rắc rối hơn nữa.&lt;br /&gt;
// No, if I just stand, I&#039;ll be dragging down Tomoyo even more.&lt;br /&gt;
// いや、俺の立場なら、もっと姑息に智代の足を引っ張れた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0059&amp;gt; Dù vậy, tôi...&lt;br /&gt;
// Even then, I...&lt;br /&gt;
// なのに、俺は…&lt;br /&gt;
&amp;lt;0060&amp;gt; Thành thực thì...&lt;br /&gt;
// Really...&lt;br /&gt;
// 本当に…&lt;br /&gt;
&amp;lt;0061&amp;gt; Tôi đang làm gì đây...?&lt;br /&gt;
// Just what am I doing...?&lt;br /&gt;
// 何をしているんだろうか…。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0062&amp;gt; Trong căn phòng học trống không sau khi tan trường.&lt;br /&gt;
// In the empty classroom after school.&lt;br /&gt;
// 放課後の誰もいない教室。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0063&amp;gt; Chúng tôi hôn nhau như mọi khi.&lt;br /&gt;
// We kiss each other as always.&lt;br /&gt;
// そこで俺たちは、いつものように口を重ねていた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0064&amp;gt; Vầng tà dương chói chang nằm ở đằng tây.&lt;br /&gt;
// The dazzling sun in the west.&lt;br /&gt;
// 西日が眩しい。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0065&amp;gt; Tôi quàng tay qua cổ Tomoyo, kéo cô ấy lại gần hơn nữa.&lt;br /&gt;
// I strongly embrace Tomoyo&#039;s neck, bringing her even closer.&lt;br /&gt;
// もっと近くにと、智代の首を強く抱く。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0066&amp;gt; Tôi...&lt;br /&gt;
// I...&lt;br /&gt;
// 俺は…&lt;br /&gt;
&amp;lt;0067&amp;gt; Tôi vẫn nhận thấy những mâu thuẫn trong lòng mình.&lt;br /&gt;
// I still notice the conflicts I have within me.&lt;br /&gt;
// まだ、葛藤していることに気づいた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0068&amp;gt; Về việc tôi thực sự thích Tomoyo và tôi nên làm gì.&lt;br /&gt;
// About how I really like Tomoyo, and what I should do.&lt;br /&gt;
// 本当に智代のことが好きなら、俺はどうすべきなのか。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0069&amp;gt; Về việc tôi nên để kết cục nào diễn ra.&lt;br /&gt;
// About what result I should let happen.&lt;br /&gt;
// どういう結果を望むべきか。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0070&amp;gt; Như thế liệu có được không?&lt;br /&gt;
// Is now really okay?&lt;br /&gt;
// 今だけ良かったらいいのか。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0071&amp;gt; Có phải tôi đã thực sự bắt đầu cuộc sống của mình, cùng Tomoyo?&lt;br /&gt;
// Have I really begun the way I live, being with Tomoyo?&lt;br /&gt;
// 智代と一緒にいられるよう、俺もまともに生活を始めるべきか。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0072&amp;gt; Hay phải chăng tôi đang kéo cô ấy xuống?&lt;br /&gt;
// Or am I just dragging her down?&lt;br /&gt;
// それとも、智代の足を引っ張るべきか。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0073&amp;gt; Đôi môi bọn tôi rời nhau.&lt;br /&gt;
// Our lips part.&lt;br /&gt;
// 口を離す。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0074&amp;gt; Mặt Tomoyo lại rực đỏ như mọi khi vì ánh chiều tà.&lt;br /&gt;
// Tomoyo&#039;s face is reddened as always due to the setting sun.&lt;br /&gt;
// 智代の顔がいつも以上に赤く見えたのは、夕陽のせいか。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0075&amp;gt; Tôi đưa tay xuống dưới áo Tomoyo. // woah!&lt;br /&gt;
// I reach my hand under Tomoyo&#039;s shirt. // woah!&lt;br /&gt;
// 俺は智代の上着の下に手を差し入れていた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0076&amp;gt; Tôi muốn được ở bên Tomoyo.&lt;br /&gt;
// I want to be with Tomoyo.&lt;br /&gt;
// 智代と一緒に居たい。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0077&amp;gt; Chỉ có những cảm xúc đó là chân thật.&lt;br /&gt;
// Just those feelings alone aren&#039;t a lie at all.&lt;br /&gt;
// それだけは、偽りのない気持ちだ。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0078&amp;gt; Đó là những xúc cảm mạnh mẽ đầy mâu thuẫn, không màng tới bất cứ thứ gì.&lt;br /&gt;
// Those are strong feelings of conflict, neglecting everything.&lt;br /&gt;
// それは、葛藤していたこと、すべてを度外視にするほどの、強い気持ちだった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0079&amp;gt; Tôi nhấc Tomoyo lên và đặt cô ấy lên mặt bàn.&lt;br /&gt;
// I lift Tomoyo up and put her on top of the desk.&lt;br /&gt;
// 俺は体重をかけて、智代の体を机の上に倒した。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0080&amp;gt; Cạch, tiếng cửa mở. // busted!&lt;br /&gt;
// Clatter, the sound of the opening door. // busted!&lt;br /&gt;
// がらり、とドアが開く音。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0081&amp;gt; Tôi... không thể nhảy lùi lại.&lt;br /&gt;
// I... can&#039;t jump back.&lt;br /&gt;
// 俺は…飛び退くこともできなかった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0082&amp;gt; Không hề vội vã, tôi quay lại.&lt;br /&gt;
// Without haste, I turn around.&lt;br /&gt;
// 慌てることもなく、振り返った。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0083&amp;gt; Nếu chỉ là một học sinh thì dọa một cái là xong.&lt;br /&gt;
// If it was a student, a threat would be effective.&lt;br /&gt;
// 生徒ならば、脅しが利く。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0084&amp;gt; Nhưng, thật không may, đôi mắt tôi gặp phải lại là của một giáo viên.&lt;br /&gt;
// But, unfortunately the eyes I meet with are those of a teacher.&lt;br /&gt;
// けど、残念なことに目が合ったのは教師だった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0085&amp;gt; Aa... việc này rồi sẽ khép lại...&lt;br /&gt;
// Yeah... this would end up closing that...&lt;br /&gt;
// ああ…これで、閉ざされてしまう。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0086&amp;gt; Con đường của Tomoyo tới hội học sinh.&lt;br /&gt;
// Tomoyo&#039;s path to the student council.&lt;br /&gt;
// 智代の生徒会への道は。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0087&amp;gt; Vừa nghĩ thế, bất thình lình, tôi lao về phía giáo viên kia.&lt;br /&gt;
// As I think that to myself, I abruptly head towards the teacher.&lt;br /&gt;
// そう思った俺は、自然と教師に向かっていた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0088&amp;gt; Cơ thể này đã hành động trước khi kịp suy nghĩ.&lt;br /&gt;
// I move faster than I think.&lt;br /&gt;
// 考えるよりも早く。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0089&amp;gt; Để con đường của Tomoyo không bị khép lại.&lt;br /&gt;
// So that Tomoyo&#039;s path wouldn&#039;t be closed.&lt;br /&gt;
// 智代のゆく道を閉ざされないために。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sơ đồ ==&lt;br /&gt;
{{Clannad:Sơ đồ}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:CLANNAD-Góp ý]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Củ Nhân Sâm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN2428&amp;diff=140549</id>
		<title>Clannad VN:SEEN2428</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN2428&amp;diff=140549"/>
		<updated>2012-03-04T08:17:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Củ Nhân Sâm: /* Bản thảo */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Clannad VN:Chỉnh trang}}&lt;br /&gt;
== Đội ngũ dịch ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Người dịch&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:tiger_puma1993|tiger_puma1993]] (bản cũ)&lt;br /&gt;
::*[http://vnsharing.net/forum/member.php?u=529300 Fal] (bản mới)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Chỉnh sửa &amp;amp; Hiệu đính&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*[http://vnsharing.net/forum/member.php?u=198875 Zhai]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bản thảo ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;clannadbox&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Resources for SEEN2428.TXT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#character &#039;Tomoyo&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;智代&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;＊Ｂ&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Student&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;生徒&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0000&amp;gt; Ngày 28 tháng Tư (thứ Hai)&lt;br /&gt;
// April 28 (Monday)&lt;br /&gt;
// ４月２８日(月)&lt;br /&gt;
&amp;lt;0001&amp;gt; Soạt!&lt;br /&gt;
// Clatter!&lt;br /&gt;
// カシャア！&lt;br /&gt;
&amp;lt;0002&amp;gt; Tiếng kéo rèm cửa vang lên, kèm theo ánh sáng chói mắt.&lt;br /&gt;
// The sound of the curtains opening, with the dazzling light.&lt;br /&gt;
// カーテンを開ける音。そして、眩しい光。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0003&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Sáng rồi đấy, \m{B}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It&#039;s morning, \m{B}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「\m{B}、朝だぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0004&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「ああ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0005&amp;gt; Cái ngày đầu tiên sau mấy hôm nghỉ lễ này quả thật chẳng dễ chịu chút nào.. &lt;br /&gt;
// I probably didn&#039;t think that this day after the holidays was refreshing in any way. &lt;br /&gt;
// this follows through with line 6, more like he&#039;s thanking Tomoyo for making the day after the holidays so shitty :p&lt;br /&gt;
// こんなにも休み明けの朝を清々しいと思ったことはなかったかもしれない。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0006&amp;gt; Tất cả là nhờ ơn Tomoyo.&lt;br /&gt;
// All that is thanks to Tomoyo.&lt;br /&gt;
// 全部、智代のおかげだった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0007&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh già đi chút nào chưa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Did you get any older?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「少し、老けたか？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0008&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Người ta không thể già đi chỉ trong một ngày được.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You can&#039;t get old from just a day.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「一日で、老けるわけないだろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0009&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Ừm, cũng phải. Chắc chỉ có khả năng thức giấc của anh già đi thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I guess, yeah. It&#039;s just your ability to wake up.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そうだな、うん。寝起きだからだな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0010&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Em vẫn hay nghĩ về gương mặt của anh khi vừa tỉnh ngủ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;ve always thought about your face when you wake up.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「いつも思うが、おまえの寝起きの顔はおもしろいぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0011&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Trông như một chú gấu vậy. Phải, một chú gấu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It looks like a bear. Yup, a bear.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「クマに似てるな。うん、クマだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0012&amp;gt; Tôi ngay lập tức cướp lấy đôi môi của cô gái trước mặt mình.&lt;br /&gt;
// I immediately steal the lips of the girl in front of me.&lt;br /&gt;
// 目の前で俺の顔を見つめている女の子の唇を奪う。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0013&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Mmm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Mmm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「ん…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0014&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Chỉ...là tại em vô tình đưa mặt lại gần quá thôi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s what happens right after I bring my face too close carelessly...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「不用意に顔を近づけると、すぐこれだな…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0015&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Giờ thì hòa nè!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Now to get even!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「仕返しだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0016&amp;gt; Tomoyo cũng làm vậy với tôi.&lt;br /&gt;
// Tomoyo also gives me one.&lt;br /&gt;
// 智代からも、重ねてきた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0017&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Mấy ngày nghỉ em vui chứ?&amp;quot;*&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Did you enjoy your holidays?&amp;quot;*&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「休みは満喫できたか？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0018&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Ừm, cũng vui.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well, something like that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「うん、まぁまぁだな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0019&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Còn anh, \m{B}?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;How about you, \m{B}?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「\m{B}は？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0020&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Những ngày nghỉ lễ tệ hại chưa từng có.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;The worst holidays ever.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「最低の休みだったよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0021&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vậy sao... tệ thật nhỉ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see... that&#039;s too bad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そうか…それは残念だったな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0022&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vậy, chúng mình cùng dành cho nhau những ngày nghỉ sau thứ bảy này, nhé?&amp;quot; // Golden Week&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Then let&#039;s spend the holidays after this Saturday together, shall we?&amp;quot; // Golden Week&lt;br /&gt;
// \{智代}「なら、土曜からの連休は、一緒に過ごそう」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0023&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ, anh đang mong cho đến lúc đó đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, looking forward to it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「ああ、期待してるよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0024&amp;gt; Cái bảng tin bên cạnh văn phòng.&lt;br /&gt;
// The bulletin board beside the staff room.&lt;br /&gt;
// 職員室横の掲示板。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0025&amp;gt; Tôi lại dừng chân ở đó.&lt;br /&gt;
// I stop by there again.&lt;br /&gt;
// 俺はまたそこで足を止めていた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0026&amp;gt; Những nét bút cạnh tên của Tomoyo...&lt;br /&gt;
// The scribbling on Tomoyo&#039;s name...&lt;br /&gt;
// 智代の名前に対する落書き…&lt;br /&gt;
&amp;lt;0027&amp;gt; Bên dưới chữ &amp;quot;cô nàng ngổ ngáo&amp;quot;, câu &amp;quot;Ý cậu là sao?&amp;quot; mới được thêm vào.&lt;br /&gt;
// Below &amp;quot;delinquent girl&amp;quot;, &amp;quot;What do you mean?&amp;quot; was added.&lt;br /&gt;
// 『不良女』の下に『どういう意味？』という文字が増えていた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0028&amp;gt; Chắc là vì có một số học sinh tò mò.&lt;br /&gt;
// This is probably because of some students who were interested.&lt;br /&gt;
// おそらく興味を持った生徒が書き足したのだろう。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0029&amp;gt; Tôi có thể xóa dòng chữ đó đi, nhưng làm thế sẽ đánh động kẻ viết chúng mất. // &amp;quot;Magic&amp;quot; might refer to &amp;quot;magic pen&amp;quot;&lt;br /&gt;
// I could erase the text here, but I might stir up the writers. // &amp;quot;Magic&amp;quot; might refer to &amp;quot;magic pen&amp;quot;&lt;br /&gt;
// マジックで消すこともできたが、余計に書き手を煽ってしまう気もする。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0030&amp;gt; Có lẽ nên hỏi ý kiến Tomoyo.&lt;br /&gt;
// Maybe I should go and ask Tomoyo.&lt;br /&gt;
// 智代に訊いたほうがいいだろう。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0031&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Cứ để thế đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Leave it be.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「放っておけ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0032&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em nghĩ như vậy thật sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Is that what you think?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「言うと思ったが」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0033&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Dù sao thì, đó cũng là sự thật.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;To begin with, it&#039;s the truth.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そもそも本当のことだからな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0034&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cứ cái đà này thì sẽ có thêm nhiều nữa đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;They&#039;ll keep building up at this rate.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「このままだと増えるぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0035&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Sẽ thật ngu ngốc nếu em để mất danh tiếng của mình và thua cuộc bầu cử, đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;d be stupid if you let your reputation fall and lose the election like this, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「それで評判落として、落選なんてことにでもなったら、馬鹿馬鹿しいだろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0036&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Ồ, \m{B} muốn giúp sao? Em thật không biết đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Oh, \m{B} wants to help? I didn&#039;t know.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「ほぅ、\m{B}は応援してくれてるのか。知らなかった」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0037&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không phải giúp. Chỉ là... anh không thể để người khác xúc phạm bạn gái mình, em biết đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I&#039;m not helping at all. It&#039;s just... I can&#039;t let people insult my own girlfriend, you know.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「応援はしていない。けどな…自分の彼女が侮辱されてるんだ、いい気はしない」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0038&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Đó không phải là xúc phạm... đó là sự thật.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It&#039;s not an insult... it&#039;s the truth.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「侮辱じゃない…事実だ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0039&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tuy em đã cố gắng giấu chuyện đó đi... nhưng nếu mọi người đã biết, thì cũng chịu thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I went through a lot of effort to hide it... but if I&#039;m found out, then it can&#039;t be helped.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「私なりには隠す努力もしてきたが…ばれるならそれも仕方がないことだろう」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0040&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Có thật là cứ để vậy được không đấy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Is it really okay to leave it like this?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「本当にそれでいいのか？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0041&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Em đã nói là không bận tâm mà, nên anh cứ để vậy đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I told you I don&#039;t mind, so leave it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「構わないと言っているんだ。放っておけ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0042&amp;gt; Giờ nghỉ trưa.&lt;br /&gt;
// Lunch break.&lt;br /&gt;
// 昼休み。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0043&amp;gt; Tôi vẫn thấy lo về vụ cái bảng tin, nên lại đi tới đó.&lt;br /&gt;
// I am still worried about the bulletin board, so I head down there again.&lt;br /&gt;
// 俺は掲示板のことが気になって、一階まで下りてきていた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0044&amp;gt; Dưới hành lang... có một đám đông ở đằng trước.&lt;br /&gt;
// Down the hallway... there is a crowd up in front.&lt;br /&gt;
// 廊下の先…その前に人混みができていた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0045&amp;gt; \{\m{B}} (Không lẽ...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (It can&#039;t be...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}（まさか…）&lt;br /&gt;
&amp;lt;0046&amp;gt; Tôi chạy tới và chen vào trong.&lt;br /&gt;
// I rush and force my way in.&lt;br /&gt;
// 駆けつけて、中に割って入る。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0047&amp;gt; Đúng như dự đoán, có thêm chữ được viết vào.&lt;br /&gt;
// As expected, the amount of scribbling has increased.&lt;br /&gt;
// 案の定、落書きが増えていた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0048&amp;gt; Những tin đồn tôi biết từ trước được viết lên.&lt;br /&gt;
// The rumors I knew from before were written down.&lt;br /&gt;
// 俺も知る昔のうわさ話が書きつづられていた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0049&amp;gt; Rất nhiều.&lt;br /&gt;
// There&#039;s a lot of them.&lt;br /&gt;
// かなりの量だ。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0050&amp;gt; \{Học sinh} &amp;quot;Nếu là thế thật thì lớn chuyện đây...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Student} &amp;quot;If this were true, it&#039;d be big...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{生徒}「これ、本当だったら、すごいことだよな…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0051&amp;gt; \{Student} &amp;quot;Nhưng chẳng phải cô ta cũng được lắm sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Student} &amp;quot;But, isn&#039;t she actually pretty good?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{生徒}「でも、あいつなら、なんかやりそうじゃん？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0052&amp;gt; Mọi người bắt đầu đoán già đoán non.&lt;br /&gt;
// Everyone is speculating as they please.&lt;br /&gt;
// 皆が、勝手な憶測を口にしていた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0053&amp;gt; \{\m{B}} (.........)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (.........) &lt;br /&gt;
// \{\m{B}}（………）&lt;br /&gt;
&amp;lt;0054&amp;gt; Sau khi những người đứng xem đã đi hết, tôi cố gắng hết sức để xóa đi những dòng chữ đó bằng một viên tẩy.&lt;br /&gt;
// After the onlookers have disappeared, I desperately try to erase the writing with an eraser.&lt;br /&gt;
// 野次馬がいなくなった後、その落書きを消しゴムで必死に消す俺がいた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0055&amp;gt; .........&lt;br /&gt;
// .........&lt;br /&gt;
// ………。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0056&amp;gt; Tôi nên làm gì đây...?&lt;br /&gt;
// What should I do...?&lt;br /&gt;
// 俺は何をしてるんだろうか…。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0057&amp;gt; Liệu tôi có thực sự nên mặc kệ chuyện này và để Tomoyo thua trong cuộc bầu cử?&lt;br /&gt;
// Should I really just let this be and have Tomoyo lose the election?&lt;br /&gt;
// もし、智代が落選することを願っているなら、黙って傍観していればいいのだ。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0058&amp;gt; Không, nếu cứ dậm chân tại chỗ, tôi sẽ làm Tomoyo gặp nhiều rắc rối hơn nữa.&lt;br /&gt;
// No, if I just stand, I&#039;ll be dragging down Tomoyo even more.&lt;br /&gt;
// いや、俺の立場なら、もっと姑息に智代の足を引っ張れた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0059&amp;gt; Dù vậy, tôi...&lt;br /&gt;
// Even then, I...&lt;br /&gt;
// なのに、俺は…&lt;br /&gt;
&amp;lt;0060&amp;gt; Thành thực thì...&lt;br /&gt;
// Really...&lt;br /&gt;
// 本当に…&lt;br /&gt;
&amp;lt;0061&amp;gt; Tôi đang làm gì đây...?&lt;br /&gt;
// Just what am I doing...?&lt;br /&gt;
// 何をしているんだろうか…。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0062&amp;gt; Trong căn phòng học trống không sau khi tan trường.&lt;br /&gt;
// In the empty classroom after school.&lt;br /&gt;
// 放課後の誰もいない教室。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0063&amp;gt; Chúng tôi hôn nhau như mọi khi.&lt;br /&gt;
// We kiss each other as always.&lt;br /&gt;
// そこで俺たちは、いつものように口を重ねていた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0064&amp;gt; Vầng tà dương chói chang nằm ở đằng tây.&lt;br /&gt;
// The dazzling sun in the west.&lt;br /&gt;
// 西日が眩しい。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0065&amp;gt; Tôi quàng tay qua cổ Tomoyo, kéo cô ấy lại gần hơn nữa.&lt;br /&gt;
// I strongly embrace Tomoyo&#039;s neck, bringing her even closer.&lt;br /&gt;
// もっと近くにと、智代の首を強く抱く。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0066&amp;gt; Tôi...&lt;br /&gt;
// I...&lt;br /&gt;
// 俺は…&lt;br /&gt;
&amp;lt;0067&amp;gt; Tôi vẫn nhận thấy những mâu thuẫn trong lòng mình.&lt;br /&gt;
// I still notice the conflicts I have within me.&lt;br /&gt;
// まだ、葛藤していることに気づいた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0068&amp;gt; Về việc tôi thực sự thích Tomoyo và tôi nên làm gì.&lt;br /&gt;
// About how I really like Tomoyo, and what I should do.&lt;br /&gt;
// 本当に智代のことが好きなら、俺はどうすべきなのか。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0069&amp;gt; Về việc tôi nên để kết cục nào diễn ra.&lt;br /&gt;
// About what result I should let happen.&lt;br /&gt;
// どういう結果を望むべきか。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0070&amp;gt; Như thế liệu có được không?&lt;br /&gt;
// Is now really okay?&lt;br /&gt;
// 今だけ良かったらいいのか。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0071&amp;gt; Có phải tôi đã thực sự bắt đầu cuộc sống của mình, cùng Tomoyo?&lt;br /&gt;
// Have I really begun the way I live, being with Tomoyo?&lt;br /&gt;
// 智代と一緒にいられるよう、俺もまともに生活を始めるべきか。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0072&amp;gt; Hay phải chăng tôi đang kéo cô ấy xuống?&lt;br /&gt;
// Or am I just dragging her down?&lt;br /&gt;
// それとも、智代の足を引っ張るべきか。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0073&amp;gt; Đôi môi bọn tôi rời nhau.&lt;br /&gt;
// Our lips part.&lt;br /&gt;
// 口を離す。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0074&amp;gt; Mặt Tomoyo lại rực đỏ như mọi khi vì ánh chiều tà.&lt;br /&gt;
// Tomoyo&#039;s face is reddened as always due to the setting sun.&lt;br /&gt;
// 智代の顔がいつも以上に赤く見えたのは、夕陽のせいか。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0075&amp;gt; Tôi đưa tay xuống dưới áo Tomoyo. // woah!&lt;br /&gt;
// I reach my hand under Tomoyo&#039;s shirt. // woah!&lt;br /&gt;
// 俺は智代の上着の下に手を差し入れていた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0076&amp;gt; Tôi muốn được ở bên Tomoyo.&lt;br /&gt;
// I want to be with Tomoyo.&lt;br /&gt;
// 智代と一緒に居たい。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0077&amp;gt; Chỉ có những cảm xúc đó là chân thật.&lt;br /&gt;
// Just those feelings alone aren&#039;t a lie at all.&lt;br /&gt;
// それだけは、偽りのない気持ちだ。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0078&amp;gt; Đó là những xúc cảm mạnh mẽ đầy mâu thuẫn, không màng tới bất cứ thứ gì.&lt;br /&gt;
// Those are strong feelings of conflict, neglecting everything.&lt;br /&gt;
// それは、葛藤していたこと、すべてを度外視にするほどの、強い気持ちだった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0079&amp;gt; Tôi nhấc Tomoyo lên và đặt cô ấy lên mặt bàn.&lt;br /&gt;
// I lift Tomoyo up and put her on top of the desk.&lt;br /&gt;
// 俺は体重をかけて、智代の体を机の上に倒した。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0080&amp;gt; Cạch, tiếng cửa mở. // busted!&lt;br /&gt;
// Clatter, the sound of the opening door. // busted!&lt;br /&gt;
// がらり、とドアが開く音。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0081&amp;gt; Tôi... không thể nhảy lùi lại.&lt;br /&gt;
// I... can&#039;t jump back.&lt;br /&gt;
// 俺は…飛び退くこともできなかった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0082&amp;gt; Không hề vội vã, tôi quay lại.&lt;br /&gt;
// Without haste, I turn around.&lt;br /&gt;
// 慌てることもなく、振り返った。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0083&amp;gt; Nếu chỉ là một học sinh thì dọa một cái là xong.&lt;br /&gt;
// If it was a student, a threat would be effective.&lt;br /&gt;
// 生徒ならば、脅しが利く。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0084&amp;gt; Nhưng, thật không may, đôi mắt tôi gặp phải lại là của một giáo viên.&lt;br /&gt;
// But, unfortunately the eyes I meet with are those of a teacher.&lt;br /&gt;
// けど、残念なことに目が合ったのは教師だった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0085&amp;gt; Aa... việc này rồi sẽ khép lại...&lt;br /&gt;
// Yeah... this would end up closing that...&lt;br /&gt;
// ああ…これで、閉ざされてしまう。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0086&amp;gt; Con đường của Tomoyo tới hội học sinh.&lt;br /&gt;
// Tomoyo&#039;s path to the student council.&lt;br /&gt;
// 智代の生徒会への道は。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0087&amp;gt; Vừa nghĩ thế, bất thình lình, tôi lao về phía giáo viên kia.&lt;br /&gt;
// As I think that to myself, I abruptly head towards the teacher.&lt;br /&gt;
// そう思った俺は、自然と教師に向かっていた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0088&amp;gt; Cơ thể này đã hành động trước khi kịp suy nghĩ.&lt;br /&gt;
// I move faster than I think.&lt;br /&gt;
// 考えるよりも早く。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0089&amp;gt; Để con đường của Tomoyo không bị khép lại.&lt;br /&gt;
// So that Tomoyo&#039;s path wouldn&#039;t be closed.&lt;br /&gt;
// 智代のゆく道を閉ざされないために。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sơ đồ ==&lt;br /&gt;
{{Clannad:Sơ đồ}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:CLANNAD-Góp ý]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Củ Nhân Sâm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN0422&amp;diff=131146</id>
		<title>Clannad VN:SEEN0422</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN0422&amp;diff=131146"/>
		<updated>2012-01-15T17:16:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Củ Nhân Sâm: /* Đội ngũ dịch */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Clannad VN:Chỉnh trang}}&lt;br /&gt;
== Đội ngũ dịch ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Người dịch&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:bamboo3250|bamboo3250]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Hiệu đính:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[http://vnsharing.net/forum/member.php?u=427663 Củ Nhân Sâm] (lần 1)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bản thảo ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;clannadbox&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Resources for SEEN0422.TXT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#character &#039;＊Ｂ&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Sunohara&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Koumura&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Furukawa&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Water Jet Man&#039;  &lt;br /&gt;
#character &#039;TV&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;TV&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Giọng Nói&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Voice&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Cha&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Father&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0000&amp;gt; Thứ ba, ngày 22 tháng 4&lt;br /&gt;
// April 22 (Tuesday)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0001&amp;gt; Tôi lại đi học muộn sáng nay như thường lệ.&lt;br /&gt;
// As always, I&#039;m late this morning.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0002&amp;gt; \{\m{B}} (Đây là cuộc sống hằng ngày của mình...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (So this is the life I&#039;ve become used to...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0003&amp;gt; \{\m{B}} (Haaa... quả là một tuần mệt mỏi...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Haaa... that sure was a restless week...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0004&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hầy...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Sigh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0005&amp;gt; Tôi thở dài...&lt;br /&gt;
// I made another sigh...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0006&amp;gt; Rồi leo lên con dốc trống vắng.&lt;br /&gt;
// I climbed up the empty slope.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0007&amp;gt; Tôi đi qua đám học sinh đang đứng nói chuyện với nhau, rồi tiến thẳng tới chỗ ngồi.&lt;br /&gt;
// I make my way through the students standing and talking around, and head towards my seat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0008&amp;gt; Tôi đặt chiếc cặp lên bàn rồi ngồi xuống.&lt;br /&gt;
// I put down my bag on the desk and sit on the chair.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0009&amp;gt; Chỗ ngồi bên cạnh tôi luôn trống không như thường lệ.&lt;br /&gt;
// And as usual, the seat beside me was empty.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0010&amp;gt; Tôi dành thời gian của mình để nhìn ra ngoài cửa sổ.&lt;br /&gt;
// I spent my time looking outside the window.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0011&amp;gt; .........&lt;br /&gt;
// .........&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0012&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hôm nay lại ăn ở căn-tin nhé?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Are we going to eat at the cafeteria today as well?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0013&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tao bảo rồi, đừng có nói như thể mày luôn ở đây. Không phải mày vừa mới đến sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Like I said, don&#039;t say it like you&#039;ve always been here. Didn&#039;t you just arrive?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0014&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đừng nói như thể mày luôn ở đây. Không phải mày vừa mới đến sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Don&#039;t say it like you&#039;ve always been here. Didn&#039;t you just arrive?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0015&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Đúng vậy...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;True...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0016&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ít ra cũng phải vẫy tay chào hỏi đàng hoàng trước khi mời đi ăn trưa chứ. Nếu không làm thế thì vô duyên lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;At least wave and greet me properly before you invite me for lunch. It&#039;s messed up if you don&#039;t.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0017&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nhưng chào buổi sáng vào giờ này thì không đúng lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;But saying good morning around this time isn&#039;t right.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0018&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chắc thế...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I guess so...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0019&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Thế tao phải làm gì?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, what should I do then?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0020&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Xem nào...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0021&amp;gt; Nói &amp;quot;Một ngày tốt lành&amp;quot;&lt;br /&gt;
// Say, &amp;quot;Good day&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0022&amp;gt; Phản ứng như khi cậu vừa gặp ngay lúc vào. &lt;br /&gt;
// React when you see me as you enter &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0023&amp;gt; Tự giới thiệu bản thân trước&lt;br /&gt;
// Introduce yourself first&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0024&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Giờ là trưa rồi, nên nói &#039;một ngày tốt lành&#039; là hợp nhất.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s noon, so you should greet me with &#039;good day.&#039;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0025&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ừ, chắc vậy. Ngày mai tao sẽ làm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yeah, I guess so. That&#039;s what I&#039;ll do tomorrow.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0026&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Trước tiên, phải coi như vừa mới gặp tao. Lúc nãy mày thiếu cái đó đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;First, you have to give a reaction as if you just found me. That&#039;s what you&#039;re missing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0027&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Thế tao phải làm như thế nào?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;So what kind of reaction should I give?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0028&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Có nhiều cách mà, đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;There are plenty of ways, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0029&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ví dụ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;For example...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0030&amp;gt; \{\m{B}}  Kiểu như là &#039;Này, \m{A} đó à? Lâu không gặp, dạo này thế nào? Tao cũng cảm thấy rất tuyệt.&#039;&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Something like &#039;Hey, isn&#039;t it \m{A}? It&#039;s been a while, how have you been? I also feel great.&#039;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0031&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hừm, làm như vậy sau khi thấy mày à? Nghe được đấy, vậy từ bây giờ tao sẽ làm như thế.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, that does seem like a good reaction after finding you, so I&#039;ll do that from now on.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0032&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tự giời thiệu bản thân trước.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Introduce yourself first.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0033&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Sao phải làm như vậy chứ, nhưng nếu mày đã nói đó là lẽ tự nhiên thì được thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I don&#039;t really understand why, but if you say that&#039;s natural then that&#039;s what I&#039;ll do the next time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0034&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Xem nào... Hôm nay ta đến căn-tin chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well? Are we going to the cafeteria today as well?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0035&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nếu là mày đãi thì vô tư thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If you&#039;ll treat me, then I don&#039;t mind going outside.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0036&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tao cũng định nói như vậy đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;That line is what I was thinking of saying though.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0037&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ahaha, cả hai ta đều nghèo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ahaha, we&#039;re both poor.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0038&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đừng nói cứ như thể chúng ta giống nhau.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Don&#039;t say that as though we&#039;re the same.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0039&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Đông quá... mua bánh mì rồi về lớp thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;So crowded... let&#039;s buy bread and head back to the classroom.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0040&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0041&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Không biết tao có nên tìm việc làm thêm không nhỉ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I wonder if I should find a part time job.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0042&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Công việc ban đêm á?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Evening job?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0043&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ừ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yeah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0044&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nếu làm việc ban đêm thì lấy đâu ra sức khoẻ để ở trường cả ngày chứ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You wouldn&#039;t have any strength during daytime in school if you work at night.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0045&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nếu đó không phải là công việc lao động chân tay thì chẳng vấn đề gì.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;It&#039;ll be all right if it&#039;s not a physical labor.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0046&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ví dụ như là công việc sử dụng trí óc.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;For example, a job that uses my brain.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0047&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Đúng rồi... làm gia sư có được không nhỉ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara}&amp;quot;That&#039;s right... how about being a tutor?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0048&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cái ngữ như mày mà cũng đi dạy á?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What in the world are you going to teach then?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0049&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Chẳng phải tao rất giỏi Tiếng Anh sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Aren&#039;t I good at English?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0050&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;\bI am pretty dog.\u  &amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;\bI am pretty dog.\u&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0051&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;\bOh! Are you pretty dog too?&amp;quot;\u&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;\bOh! Are you pretty dog too?&amp;quot;\u&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0052&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Kì diệu chưa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;It&#039;s miracle!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0053&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ... một con chó biết nói thì đúng là kì diệu thật...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well... a talking dog would be a miracle...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0054&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Thấy thế nào? Tao phát âm chuẩn đấy chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;How about that? My pronunciation is perfect, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0055&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cái đấy thì quá đơn giản rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;There are a lot of tsukkomi holes already that I can&#039;t say anything.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0056&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tao bảo rồi mà, nó rất hoàn hảo. \g{Mou Man Tai}={Là một tiếng địa phương ở Quảng Đông, Trung Quốc. Nó gần giống với từ &#039;Daijoubu&#039; của Tiếng Nhật và &#039;No Problem&#039; của Tiếng Anh. Nó phát âm bằng tiếng Quảng &amp;quot;Đông là &#039;mou man tai&#039;}, đúng không?!&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;It&#039;s perfect, I tell you. \g{Mou Man Tai}={It&#039;s a word written in Cantonese dialect of the Chinese language. It has almost the same meaning as &#039;Daijoubu&#039; in Japanese and &#039;No Problem&#039; in English. Its pronunciation in Cantonese is &#039;mou man tai.&#039;}, right?!&amp;quot; &lt;br /&gt;
// (Line 0055 &amp;amp; 0056 xin nhường lại cho Final QC )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0057&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cái thứ mà mày vừa nói không phải là Tiếng Anh đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That thing you said just now is not English, you know.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0058&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hừm... vấn đề là... học sinh nghèo lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, the point is, students are poor.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0059&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cái đó là hiển nhiên rồi, khỏi cần mày tuyên bố.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Stop stating the obvious.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0060&amp;gt; Sau đó, tôi để cho Sunohara tiếp tục cuộc nói chuyện ngốc ngếch của hắn đến khi bữa trưa kết thúc.&lt;br /&gt;
// After that, I let Sunohara continue his stupid talk as lunch break ends.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0061&amp;gt; Cuối cùng, tiết của lão chủ nhiệm đã qua và bài học hôm nay dừng lại. &lt;br /&gt;
// Eventually, homeroom has passed and today&#039;s lessons come to an end.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0062&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Được rồi... giờ vẫn còn nhiều thời gian, theo tao.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;All right... we still have some time to waste, come with me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0063&amp;gt; Nói xong, Sunohara kéo tôi đi cùng. &lt;br /&gt;
// Sunohara pulled himself together and said that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0064&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đừng nói mày định bắt tao nghe màn biểu diễn ghita nữa nhá?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Are you going to make me listen to your guitar performance again?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0065&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ở chỗ mái vòm hả...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;The arcade again...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0066&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Không... lần này thì khác.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;No... it&#039;s different this time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0067&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Sao? Tao không có tiền đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What? I don&#039;t have any money, you know.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0068&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Không cần đâu, tao đang định biến căn phòng mình trở nên hiện đại hơn! &amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;It&#039;s all right, I&#039;m gonna make my room really cyber!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0069&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Bằng cách nào...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;By doing...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0070&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tao sẽ mượn cái đầu VCR và TV từ một đứa năm hai. Giúp tao một tay nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I&#039;m going to borrow a VCR and a TV from a second-year person, so help me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0071&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thế thì siêu hiện đại rồi còn gì.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s super-cyber for sure.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0072&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Quả là một quyết tâm tuyệt với mặc dù đã biết cánh tay của mình sẽ bị nát vụn sau chuyện này.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You sure have amazing guts even though both your arms will have fractures later.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0073&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hắn hơi kì quặc một chút... nhưng có rất nhiều phim. &amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;And also, he&#039;s quite the maniac... having lots and lots of videos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0074&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ôi trời... Nếu như thế chắc tao không tới trường được nữa quá... &amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Oh dear... I might not be able to attend school if this goes on...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0075&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vậy thì từ ngày mai tao sẽ gọi mày là \bPorno\uhara Youhei.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I&#039;ll call you \bPorno\uhara Youhei starting tomorrow.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0076&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Đừng nói thế chứ. Mày cũng thích xem mà, đúng không, anh giai?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Don&#039;t say that. You like it as well, right, big brother?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0077&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hừm, không phải là không thích những... mọi người sẽ nghĩ sao nếu thấy hai thằng con trai vai kề vai như thế này.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, it&#039;s not that I don&#039;t like it but... I&#039;m wondering what would people think about two guys walking shoulder to shoulder like that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0078&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Haha, nếu thế thì chạy thôi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Haha, when that happens, we&#039;ll just have to make a run out of it!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0079&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cách đó hơi bị tệ... &amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That sure is some bad way...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0080&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Được rồi, đi thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;All right, let&#039;s go.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0081&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Woa..., dậy rồi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;All right, it&#039;s over!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0082&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tất cả những gì mày làm là chỉ ngủ thôi, đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;All you did was just sleep, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0083&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Đại loại thế...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Kind of...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0084&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;À mà, tao mơ là đang chơi với mày đấy!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;By the way, I was playing with you in my dream!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0085&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Dám mơ như vậy lần nữa không?...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Don&#039;t you dare dream of me that way again...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0086&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;À, muốn đi cùng tao sau khi tan học không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well? Why don&#039;t you accompany me after school today?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0087&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đừng có hớn hở ngay như vậy chứ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Don&#039;t be all cheered up all of a sudden.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0088&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Chẹp, chẳng phải với tụi mình, bây giờ ngày mới bắt đầu, đúng không? &amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, for us, the day starts here, doesn&#039;t it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0089&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đừng có tính tao vào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Don&#039;t include me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0090&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Giờ hãy tận hưởng những giây phút sau giờ học thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, let&#039;s fully enjoy our time after school today too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0091&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đừng nói mày định bắt tao nghe màn biểu diễn ghita nữa nhá?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Are you going to make me listen to your guitar performance again?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0092&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ở chỗ mái vòm hả...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;The arcade again...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0093&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Không... lần này thì khác.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;No... it&#039;s different this time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0094&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Sao? Tao không có tiền đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What? I don&#039;t have any money, you know.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0095&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Không cần đâu, tao đang định biến căn phòng mình trở nên hiện đại hơn! &amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;It&#039;s all right, I&#039;m gonna make my room really cyber!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0096&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Bằng cách nào...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;By doing...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0097&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tao sẽ mượn cái đầu VCR và TV từ một đứa năm hai. Giúp tao một tay nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I&#039;m going to borrow a VCR and a TV from a second-year person, so help me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0098&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thế thì siêu hiện đại rồi còn gì.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s super-cyber for sure.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0099&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hắn hơi kì quặc một chút... nhưng có rất nhiều phim. &amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;And also, he&#039;s quite the maniac... having lots and lots of videos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0100&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ôi trời... Nếu như thế chắc tao không tới trường được nữa quá... &amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Oh dear... I might not be able to attend school if this goes on...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0101&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vậy thì từ ngày mai tao sẽ gọi mày là \bPorno\uhara Youhei.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I&#039;ll call you \bPorno\uhara Youhei starting tomorrow.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0102&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Đừng nói thế chứ. Mày cũng thích xem mà, đúng không, anh giai?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Don&#039;t say that. You like it as well, right, big brother?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0103&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hừm, không phải là không thích những... mọi người sẽ nghĩ sao nếu thấy hai thằng đực rựa ở cạnh nhau như thế này.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well I don&#039;t hate it... but I wonder what people would think seeing two guys together like that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0104&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Haha, nếu vậy thì tao sẽ tìm đường cho hai ta chạy thoát!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Haha, when that happens, I&#039;ll figure out some way for us to get out!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0105&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chắc đó không phải là cách hay đâu..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Seems like some bad way...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0106&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Được rồi, đi thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;All right, let&#039;s go.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0107&amp;gt; Sunohara xách chiếc cặp và ra khỏi phòng.&lt;br /&gt;
// Sunohara grabs his bag and went out of the room.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0108&amp;gt; .........&lt;br /&gt;
// .........&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0109&amp;gt; ......&lt;br /&gt;
// ......&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0110&amp;gt; ...&lt;br /&gt;
// ... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0111&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Này! Không định đi sao?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey! Are you not coming?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0112&amp;gt; Cậu ta quay lại.&lt;br /&gt;
// He came back.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0113&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nó hơi khó chịu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s too troublesome.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0114&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Này! Mày không định đi sao?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey! Are you not coming?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0115&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Này, bị sao thế? Hay là mày lên cơn lười rồi?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey, are you a lazy-ass or something?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0116&amp;gt; Cậu ta quay lại&lt;br /&gt;
// He came back.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0117&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không, chỉ hơi khó chịu thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I&#039;m not. It&#039;s just troublesome.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0118&amp;gt;\{Koumura} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Koumura} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0119&amp;gt;\{Koumura} &amp;quot;... trò chưa về sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Koumura} &amp;quot;... are you not coming?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0120&amp;gt; .........&lt;br /&gt;
// .........&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0121&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Thấy thế nào? Mày không ngạc nhiên sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;How about that? Aren&#039;t you surprised?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0122&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đừng có làm những thứ không cần thiết...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Don&#039;t make such unnecessary preparations...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0123&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Vậy...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;So...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0124&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Mày cũng thích xem, đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;You want to see it too, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0125&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không hẳn...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Not really...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0126&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Đừng nói thế, giúp tao đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Don&#039;t say that, help me here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0127&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tao không muốn vừa đi vừa giữ một chiếc TV với một cái đầu máy đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I don&#039;t want to walk while holding a TV and VCR.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0128&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Và đừng lúc nào cũng nhờ vả tao.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;And don&#039;t always ask for my help.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0129&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hừ... được rồi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Tch... Alright...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0130&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hiểu rồi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I understand...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0131&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Sau này đừng có nói cho tao xem với nhé!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I won&#039;t show it to you once I&#039;m done!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0132&amp;gt; Hắn ta chạy đi như một tên nhóc.&lt;br /&gt;
// He ran away just like a kid.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0133&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Phù...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Whew...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0134&amp;gt; \{\m{B}} (Vậy chắc...mình cũng đi luôn thôi...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Well then... I guess I&#039;ll go now...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0135&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Mày đang làm gì vậy, \m{A}? Tao bỏ mày lại luôn đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;What are you doing, \m{A}? I&#039;ll leave you behind.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0136&amp;gt; Cậu ta gọi tôi khi vừa đi đến hành lang.&lt;br /&gt;
// He called me as he walks ahead in the hallway.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0137&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ, đang đến đây...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, I&#039;m coming...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0138&amp;gt; Tôi cùng với Furukawa đi xuống ngọn đồi. &lt;br /&gt;
// I walk together with Furukawa down the hill.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0139&amp;gt; Ở đỉnh đồi...&lt;br /&gt;
// At the bottom of the hill...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0140&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;À, đến đúng lúc đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ah, you came at a good time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0141&amp;gt; Tôi lại gặp Sunohara.&lt;br /&gt;
// I met Sunohara again.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0142&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Gì vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What is it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0143&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Giúp tao.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Help me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0144&amp;gt; \{\m{B}} &#039;Mày lại bắt tao nghe màn biểu diễn ghita nữa à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Are you going to make me listen to your guitar performance again?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0145&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Không. lần này thì khác.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;No... it&#039;s different this time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0146&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Sao? Tao không có tiền đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What? I don&#039;t have any money.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0147&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Mà mày định làm gì?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What are you going to do?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0148&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tao đang định biến căn phòng mình trở nên hiện đại hơn! &amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;It&#039;s all right, I&#039;m gonna make my room really cyber!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0149&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Bằng cách nào...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;By doing...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0150&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tao sẽ mượn cái đầu VCR và TV từ một đứa năm hai. Giúp tao một tay nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I&#039;m going to borrow a VCR and a TV from a second-year person, so help me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0151&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thế thì siêu hiện đại rồi còn gì.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s super-cyber for sure.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0152&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hắn hơi kì quặc một chút... nhưng có rất nhiều phim. &amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;And also, he&#039;s quite the maniac... having lots and lots of videos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0153&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ôi trời... Nếu như thế chắc tao không tới trường được nữa quá... &amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Oh dear... I might not be able to attend school if this goes on...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0154&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vậy thì từ ngày mai tao sẽ gọi mày là \bPorno\uhara Youhei.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I&#039;ll call you \bPorno\uhara Youhei starting tomorrow.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0155&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Đừng nói thế chứ. Mày cũng thích xem mà, đúng không, anh giai?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Don&#039;t say that. You like it as well, right, big brother?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0156&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hừm, không phải là không thích những... mọi người sẽ nghĩ sao nếu thấy hai thằng đực rựa ở cạnh nhau như thế này.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well I don&#039;t hate it... but I wonder what people would think seeing two guys together like that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0157&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Haha, nếu vậy thì tao sẽ tìm đường cho hai ta chạy thoát!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Haha, when that happens, I&#039;ll figure out some way for us to get out!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0158&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chắc đó không phải là cách hay đâu..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Seems like some bad way...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0159&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Được rồi, đi thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;All right, let&#039;s go.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0160&amp;gt; Giúp cậu ta&lt;br /&gt;
// Help him &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0161&amp;gt; Không giúp cậu ta&lt;br /&gt;
// Don&#039;t help him &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0162&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chắc phải giúp nó thôi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I guess it can&#039;t be helped...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0163&amp;gt; Tôi quay lại nhìn Furukawa đang yên lặng đợi.&lt;br /&gt;
// I turn around to face Furukawa who was silently waiting.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0164&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tạm biệt nhé, Furukawa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Good-bye then, Furukawa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0165&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Vâng, cố gắng hết sức nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Yes, please do your best.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0166&amp;gt; Có vẻ như cô ấy không biết thứ Sunohara định muợn thì phải.&lt;br /&gt;
// She doesn&#039;t seem to have any idea what&#039;s Sunohara going to borrow.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0167&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Cố gắng hết sức hả? Làm thứ gì đó đồi truỵ chăng?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Do our best in what? Porno?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0168&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đừng nói từ &amp;quot;đồi trụỵ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Don&#039;t say porno.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0169&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Hở?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0170&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đi thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Let&#039;s go!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0171&amp;gt; Tôi đá vào lưng Sunohara.&lt;br /&gt;
// I kick Sunohara in the back.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0172&amp;gt; Sunohara bắt đầu đi một mình.&lt;br /&gt;
// Sunohara started walking alone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0173&amp;gt; .........&lt;br /&gt;
// .........&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0174&amp;gt; ......&lt;br /&gt;
// ......&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0175&amp;gt; ...&lt;br /&gt;
// ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0176&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Này! Mày không định đi sao?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey! Are you not coming?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0177&amp;gt; Cậu ta quay lại&lt;br /&gt;
// He came back.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0178&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nó hơi khó chịu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s too troublesome.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0179&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Này! Mày không định đi sao?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey! Are you not coming?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0180&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Này, bị sao thế? Hay là mày lên cơn lười rồi?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey, are you a lazy-ass or something?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0181&amp;gt; Cậu ta quay lại&lt;br /&gt;
// He came back.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0182&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không, chỉ hơi khó chịu thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I&#039;m not. It&#039;s just troublesome.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0183&amp;gt;\{Koumura} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Koumura} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0184&amp;gt;\{Koumura} &amp;quot;... trò chưa về sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Koumura} &amp;quot;... are you not coming?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0185&amp;gt; ......... &lt;br /&gt;
// ......... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0186&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Thấy thế nào? Không ngạc nhiên sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;How about that? Aren&#039;t you surprised?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0187&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đừng có làm những việc vô nghĩa...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Stop making such nonsensical stuff...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0188&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Vậy...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;So...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0189&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Mày cũng thích xem, đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;You want to see it too, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0190&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không hẳn...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Not really...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0191&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Đừng nói thế, giúp tao đi mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Don&#039;t say that, help me here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0192&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tao không muốn vừa đi vừa giữ một chiếc TV với một cái đầu máy đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I don&#039;t want to walk while holding a TV and VCR.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0193&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Và đừng có lúc nào cũng nhờ tao giúp.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;And don&#039;t always ask for my help.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0194&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hừ... được lắm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Tch... all right...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0195&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hiểu rồi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I understand...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0196&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Sau này đừng có nói cho tao xem với nhé!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I won&#039;t show it to you once I&#039;m done!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0197&amp;gt; Hắn ta chạy đi như một tên nhóc.&lt;br /&gt;
// He ran away just like a kid.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0198&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Phù...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Whew...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0199&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Về thôi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Let&#039;s go...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0200&amp;gt; Tôi quay lại nhìn Furukawa đang yên lặng đợi.&lt;br /&gt;
// I turn around to face Furukawa who was silently waiting.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0201&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Vâng&amp;quot;.&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Okay&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0202&amp;gt; Tôi sẽ về nhà.&lt;br /&gt;
// I&#039;ll go home.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0203&amp;gt; Tối, tôi đến phòng của Sunohara như thường lệ.&lt;br /&gt;
// Evening has come and as always, I head to Sunohara&#039;s room.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0204&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cho tao xem phim với coi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Let me see the video.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0205&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Này... không có ư. Sao vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey... there isn&#039;t one. Why&#039;s that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0206&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Vì mày không giúp tớ chứ sao!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Because you didn&#039;t help me!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0207&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Mày nghĩ ai có thể vác nổi những thứ nặng như thế chứ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Who do you think would carry something as heavy like that alone.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0208&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hầy...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Sigh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0209&amp;gt; Cậu ta quay mặt đi, trông rất chán đời.&lt;br /&gt;
// He rolls over face up, bored.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0210&amp;gt; Giúp cậu ta&lt;br /&gt;
// Help him&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0211&amp;gt;// Không giúp cậu ta&lt;br /&gt;
// Don&#039;t help him&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0212&amp;gt; Sunohara bỏ đi một mình.&lt;br /&gt;
// Sunohara walked off alone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0213&amp;gt; .........&lt;br /&gt;
// .........&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0214&amp;gt; ......&lt;br /&gt;
// ......&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0215&amp;gt; ...&lt;br /&gt;
// ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0216&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Này! Mày không định đi sao?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey! Are you not coming?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0217&amp;gt; Cậu ta quay lại&lt;br /&gt;
// He came back.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0218&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không, chỉ hơi khó chịu thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s too troublesome.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0219&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Này! Không định đi sao?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey! Are you not coming?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0220&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Bị sao thế? Hay là lên cơn lười rồi?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey, are you a lazy-ass or something?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0221&amp;gt; Cậu ta quay lại&lt;br /&gt;
// He came back.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0222&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không, chỉ hơi khó chịu thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I&#039;m not. It&#039;s just troublesome.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0223&amp;gt;\{Koumura} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Koumura} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0224&amp;gt;\{Koumura} &amp;quot;... trò chưa về sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Koumura} &amp;quot;... are you not coming?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0225&amp;gt; .........&lt;br /&gt;
// .........&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0226&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Thấy thế nào? Mày không ngạc nhiên sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;How about that? Aren&#039;t you surprised?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0227&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đừng có làm những thứ không cần thiết...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Don&#039;t make such unnecessary preparations...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0228&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Vậy...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;So...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0229&amp;gt; \{Water Jet Man} &amp;quot;Này! Cậu không định đi sao!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Water Jet Man} &amp;quot;Hey! Are you not going!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0230&amp;gt; \{Water Jet Man} &amp;quot;Này! Cậu không định đi sao!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Water Jet Man} &amp;quot;Hey! Are you not going!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0231&amp;gt; .........&lt;br /&gt;
// .........&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0232&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Thấy thế nào? Không ngạc nhiên sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;How about that? Aren&#039;t you surprised?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0233&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ, thực sự ngạc nhiên đấy...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, that really surprised me now...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0234&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Thằng nhóc tao vừa mượn tên là Jet Saito. Nó khá tốt bụng đấy chứ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;The junior that I&#039;m bothering at the moment is named Jet Saito. He&#039;s a pretty cool guy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0235&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Một đứa khá lý tưởng để bị trấn lột...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Quite the amazing person to be bothering...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0236&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Vậy...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0237&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Mày cũng thích xem, đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;You want to see it too, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0238&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không hẳn...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Not really...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0239&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Đừng nói thế, giúp tao đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Don&#039;t say that, help me here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0240&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tao không muốn vừa đi vừa giữ một chiếc TV với một cái đầu máy đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I don&#039;t want to walk while holding a TV and VCR.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0241&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Và đừng cứ lúc nào cũng nhờ vả tao.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;And don&#039;t always ask for my help.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0242&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Mà, sao mày không nhờ nó giúp...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Actually, why don&#039;t you ask that guy just now...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0243&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Trông nó có vẻ hăng hái lắm mà, đúng không...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;He looks really enthusiastic about this, isn&#039;t he..?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0244&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hừ... được lắm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Tch... all right...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0245&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hiểu rồi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I understand...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0246&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Sau này đừng có nói cho tao xem với nhé, \m{A}!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I won&#039;t show it to you once I&#039;m done, \m{A}!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0247&amp;gt; Hắn ta chạy đi như một tên nhóc.&lt;br /&gt;
// He ran away just like a kid.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0248&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Phù...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Whew...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0249&amp;gt; Tôi sẽ về nhà.&lt;br /&gt;
// I&#039;ll go home.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0250&amp;gt; Tối đến, tôi đến phòng của Sunohara như thường lệ.&lt;br /&gt;
// Evening has come and as always, I head to Sunohara&#039;s room.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0251&amp;gt; Trong phòng, Sunohara đang gục mặt xuống bàn.&lt;br /&gt;
// And inside is Sunohara whose face is laid flat on the desk.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0252&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Sao vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What&#039;s wrong?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0253&amp;gt;  Cậu ta chỉ thẳng tới... chiếc TV và đầu máy đã được lắp đặt xong.&lt;br /&gt;
// He points ahead promptly... at the TV and VCR that&#039;s been set up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0254&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ồ, làm một mình à? Vậy xem xong chưa? &amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Oh, you worked hard alone, huh? So then, are you done watching?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0255&amp;gt; Tôi bật TV và tua lại bộ phim.&lt;br /&gt;
// I turn on the TV and play back the video.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0256&amp;gt; Hai diễn viên hài màu nâu xuất hiện trên TV.&lt;br /&gt;
// Two young brown comedians appeared on the TV screen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0257&amp;gt;\{TV} &amp;quot;Không chịu đâu! Hoàn toàn không chịu đâu! Ozawa-san!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{TV} &amp;quot;I won&#039;t accept it! I definitely won&#039;t accept it! Ozawa-san!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0258&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot; Hahahahaha! Cái này vui ghê!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hahahahaha! This is damn funny!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0259&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;À mà, mày chọn cái này à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Anyway, did you choose this?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0260&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tất nhiên là không!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Of course not!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0261&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Không hề có &amp;quot;cái đó&amp;quot;... chết tiệt~&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;There wasn&#039;t any porno... damn it~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0262&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hầy...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Sigh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0263&amp;gt; Cậu ta quay mặt đi, trông như đang chán đời.&lt;br /&gt;
// He rolls over face up, looking bored.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0264&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tao nghĩ dành thời gian để cười sẽ tốt hơn đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, I think it&#039;s much better to spend most of our time laughing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0265&amp;gt; Tôi vừa xem tivi vừa nói.&lt;br /&gt;
// I look at the TV as I said that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0266&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hộc... hộc...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hmph... hmph...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0267&amp;gt; Chúng tôi vừa đi vừa mang chiếc hộp chứa TV và đầu máy.&lt;br /&gt;
// We&#039;re carrying a box which contains a TV and a video recorder as we walk.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0268&amp;gt; Có vẻ như bố mẹ của tên nhóc đó đã đi du lịch nên Sunohara mới có thể bắt nó cho hắn mượn...&lt;br /&gt;
// It seems that the guy&#039;s parents would be gone for some trip, and so Sunohara forced him to lend it to him...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0269&amp;gt; Những đứa lớp dưới đã thường bị Sunohara bắt nạt trong một thời gian dài. Và rồi với gương mặt gần như sắp khóc, nó cho Sunohara mượn.&lt;br /&gt;
// The underclassman was being menaced by Sunohara for a long time. And then, with a face that&#039;s about to cry, he lent it to Sunohara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0270&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hộc... hộc...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hmph... hmph...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0271&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ê... giữ một lúc nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Whew... hold it for a while.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0272&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Này...! Đừng đột ngột đi như thế!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Nuoooo! Don&#039;t suddenly let go!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0273&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Woa, tuyệt thật đấy. Mày mang được cả TV và đầu máy cùng một lúc đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Wow, amazing. You&#039;re holding both the TV and the VCR at the same time now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0274&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vậy nếu cố gắng, mày hoàn toàn có thể tự xoay sở đươc. &amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;So you can actually do it if you try.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0275&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tao không thể đi được...!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I can&#039;t walk...!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0276&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Uaaa... nó sẽ rơi mất...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Uwaaa... It&#039;s going to fall...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0277&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nhanh... đỡ lấy nó!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Quick... Grab it!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0278&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tao thử chọc vào mắt mày nhé.&#039;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;How about I try poking your eyes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0279&amp;gt; Piuuu...&lt;br /&gt;
// Pyuuu...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0280&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Gyaaaaa--------!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Gyaaaaa--------!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0281&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thật tuyệt vời, bị chọc vào mắt như thế mày vẫn chịu được.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Amazing, though I poked your eyes, you still managed to endure it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0282&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Giờ tao thử đấm vào bụng nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I&#039;ll try punching you in the guts next.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0283&amp;gt; Bụp!&lt;br /&gt;
// Thud!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0284&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Gyaaaaa--------!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Gyaaaaa--------!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0285&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tuyệt thật... chắc mày phải có một ý chí cực kì gang thép.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Amazing... you really have some willpower.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0286&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Làm ơn... tao sẽ để mày làm bất cứ thứ gì cậu thích... kể cả chọc vào mắt... hay là đấm vào bụng cũng được...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Please... I&#039;ll let you do anything you want after this... whether poke me in the eyes... or punch me in the guts...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0287&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Vậy nên... Làm ơn... giúp tớ... đi...!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;So... please... help me... now...!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0288&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hiểu rồi... Nếu đã nói vậy thì giúp một tay cũng chẳng có vấn đề gì.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I see... If you&#039;re going to say that, then it can&#039;t be helped. I&#039;ll give you a hand then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0289&amp;gt; Hừm...&lt;br /&gt;
// Umph...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0290&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Chết tiệt! Tao không quên chuyện này đâu!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Damn you! I&#039;ll never forget this!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0291&amp;gt; Hừm...&lt;br /&gt;
// Umph... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0292&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tớ...tớ đùa... đấy..., giúp... đi mà...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I...I was... kidding...p, please... help...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0293&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đừng có bao giờ thách tao, đồ ngốc.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Don&#039;t ever defy me, asshole.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0294&amp;gt; Hừm...&lt;br /&gt;
// Umph...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0295&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hộc... hộc...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Pant... pant...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0296&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ta đến nơi rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;We finally arrived...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0297&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Mệt quá...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I&#039;m so tired...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0298&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Được rồi... trước tiên, tao sẽ chọc vào mắt cậu một trăm lần. &amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;All right... first, I&#039;ll poke your eyes one hundred times.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0299&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Thế tao mù mất.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I&#039;ll go blind!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0300&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Sau đó, tao sẽ đấm vào bụng cậu một ngàn lần.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Then I&#039;ll punch you in the guts one thousand times.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0301&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;&#039;Nó&#039; sẽ ra lòi ra ngoài mất!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;My arse would pop out!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0302&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Được rồi, rắc rối đây...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s right, that would be bothersome...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0303&amp;gt; Đúng như tôi nghĩ, Sunohara không thực sự là một con người.&lt;br /&gt;
// Just as I thought, Sunohara isn&#039;t really a human.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0304&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ê, giúp lắp thứ này coi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey, help me set this thing up.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0305&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhờ vả người khác mà thô lỗ thế à.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You really are rude to your helper.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0306&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Bật lên nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Switch on!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0307&amp;gt; Chiếc TV phát ra một tiếng nhỏ khi dòng điện chạy qua.&lt;br /&gt;
// The TV made a little sound as electricity flows through it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0308&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không thấy gì cả.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Nothing is coming out.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0309&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Đừng lo, &amp;quot;nó&amp;quot; sẽ không đi mất đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Don&#039;t worry, the porno won&#039;t go anywhere.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0310&amp;gt; Sunohara nhấn nút ở chiếc đầu máy.&lt;br /&gt;
// Sunohara pressed the VCR&#039;s front button.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0311&amp;gt; Sau đó, một chữ màu xanh xuất hiện ở góc TV.&lt;br /&gt;
// After that, a green letter appeared in the corner of the TV.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0312&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Được rồi, cài đặt đã xong.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Okay, setup is complete.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0313&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Giờ chỉ còn một việc nữa là cho băng vào thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;The only thing to do is put a tape inside.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0314&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Mày thích cái nào? Cho chọn đấy, anh giai.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;All right, which cassette do you like? I&#039;ll let you choose one, big brother.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0315&amp;gt; Cậu ta lấy ra một túi giấy từ thùng các-tông và đưa nó cho tôi.&lt;br /&gt;
// He took out a paper bag inside the cardboard box and handed it over to me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0316&amp;gt; Ở bên trong toàn là băng đĩa.&lt;br /&gt;
// And inside it is full of video tapes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0317&amp;gt; Hầu hết trong đó là băng thu hình và tiêu đề viết bằng tay được dán vào.&lt;br /&gt;
// Almost all of it are recorded tapes, and a well handwritten title is attached to it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0318&amp;gt; Tôi lấy ra một chiếc vào đưa nó cho Sunohara.&lt;br /&gt;
// I picked out one inside and handed it over to Sunohara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0319&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Để xem mày thích thứ gì nào, \m{A}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Let&#039;s see what kind of taste you have, \m{A}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0320&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Mày quá là &#039;cao thủ&#039; rồi vậy nên thứ lỗi cho tao nếu không theo kịp nhé. &amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;You&#039;re too much of a maniac so forgive me if I can&#039;t follow, all right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0321&amp;gt; Cậu ta cười một cách thô tục khi cho cuộn băng video vào.&lt;br /&gt;
// He inserted the video tape as he made a broad grin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0322&amp;gt; Cuộn băng bắt đầu chạy khi cậu ta ấn nút &#039;Play&#039;.&lt;br /&gt;
// The tape starts to play as he pressed the play button.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0323&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Heheh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Heheh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0324&amp;gt; Buzzz... zzzzzz....&lt;br /&gt;
// Buzzz... zzzzzz....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0325&amp;gt; Chiếc TV sáng lên với một vài âm thanh bình thường.&lt;br /&gt;
// The TV lights up, accompanied with some casual music.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0326&amp;gt; Chỉ có một câu hỏi... Bạn có muốn xem vở hài kịch này trong khi uống trà hay không? Trận đấu kinh điển và khốc liệt nhất của hài kịch đã bắt đầu!&lt;br /&gt;
// &amp;quot;There&#039;s only one criteria... Do you want to have this comedy while having tea, or not? The most historical and cruel battle of comedy has begun!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0327&amp;gt; Rầm----!\shake{3}&lt;br /&gt;
// Thump----!\shake{3}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0328&amp;gt; Sunohara đột nhiên nhảy cẫng lên đập trúng đèn trần ở trên.&lt;br /&gt;
// Sunohara suddenly jump up hitting the electric light above.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0329&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không sao chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Are you all right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0330&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hahaha... Chắc chúng ta lấy nhầm băng rồi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hahaha... it seems like we&#039;ve put in the wrong tape...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0331&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Cũng tại mày đấy. Tự nhiên lại lấy thứ dở hơi này!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;You&#039;re at fault as well. To select something like this with such miraculous timing!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0332&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thế mày nghĩ cái Giải thưởng ngành giải trí Kyoto sẽ hay hơn chắc?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Do you think this Kyoto Entertainment Award would be better?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0333&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Haha, chẳng lẽ trong này lắm hài thế sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Haha, there&#039;s more comedies in there?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0334&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thật ra tất cả trong này đều là hài hết đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Actually, everything in here is comedy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0335&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ể...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Eh...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0336&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ahahaha... không đời nào...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ahahaha... there&#039;s no way...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0337&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Sao không thử nhìn vào đi?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Why don&#039;t you try looking for yourself?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0338&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ư-ừ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Y-Yeah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0339&amp;gt; Cậu ta ngồi xổm trước cái túi giấy và bắt đầu lục lọi bên trong. &lt;br /&gt;
// He squats in front of the paper bag and started rummaging inside it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0340&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Đây là hài... cái này cũng thế...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;This one is comedy... this one as well...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0341&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Không... không có gì cả...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Nothing... nothing...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0342&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Không có &amp;quot;cái đó&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;There&#039;s no porno...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0343&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Không có chút gì bên trong cả!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;There&#039;s not a single porno inside!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0344&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chắc nó là kẻ mê hài điên cuồng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;He&#039;s a comedy maniac, I guess.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0345&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nói dối...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;This is a lie...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0346&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đồ ngốc, ai biểu không kiểm tra trước.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You were stupid for not making sure.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0347&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Mà tao nghĩ dành thời gian để cười sẽ tốt hơn đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, I think it&#039;s much better to spend most of our time laughing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0348&amp;gt; Tôi quay lại xem TV, nơi hai diễn viên hài bắt đầu làm mấy trò hề. &lt;br /&gt;
// I returned my gaze to the TV, where two young comedians began to make some jokes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0349&amp;gt;\{TV} &amp;quot;A! Ta là Noguchi~&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{TV} &amp;quot;Ah! I&#039;m Noguchi~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0350&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hahahahaha! Cái này vui ghê! &amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hahahahaha! This is damn funny!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0351&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Heh, heheh~ đúng thế~ heheh~&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Heh, heheh~ that&#039;s right~ heheh~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0352&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Này, đang cười hay đang khóc đấy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey, are you laughing, or breaking up?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0353&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Cả hai.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Just about both.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0354&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Uh huh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Uh huh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0355&amp;gt; Sunohara cảm thấy chán đời và chuẩn bị đi ngủ.&lt;br /&gt;
// Sunohara stayed depressed and headed to sleep.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0356&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Này, nếu còn nhiều thời gian thì sao không tập ghi-ta đi?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey, if you have so much time, why don&#039;t you practice playing the guitar?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0357&amp;gt; Chiếc hộp ghi-ta được cất ở dưới đống quần áo ngổn ngang.&lt;br /&gt;
// The guitar case was buried under a pile of discarded clothes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0358&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;À... chiếc ghi-ta hả...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ahh... the guitar, huh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0359&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nếu mày định hỏi về người cho mượn cái này thì... tao vẫn chưa gặp lại anh ta... &amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;If you&#039;re asking about the guy I borrowed this from... it won&#039;t be some time until I see him again...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0360&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Mà mày định hỏi đến bao giờ? Nếu là đến lúc tao thấy vui thì chắc sẽ lâu đấy---&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;How long you ask? Until I have enough fun with it, that long---&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0361&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tao tưởng mày sẽ luyện tập đến khi nào đủ tốt để cho anh Yoshino Yuusuke nghe cơ mà? &amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I thought you said you were going to keep it until you became good enough to let Yoshino Yuusuke listen to you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0362&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;À... tao có nói như vậy thật...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ahh... I did say something like that...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0363&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vậy đã sẵn sàng chưa...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Are you sure you&#039;re really into it...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0364&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Đúng rồi, tao vẫn còn giữ danh thiếp của anh Yoshino, nếu kể cho em gái tao chắc con bé sẽ ngạc nhiên lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;That&#039;s right, I also have Yoshino-san&#039;s business card, if I tell my little sister about it, she&#039;ll be really surprised.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0365&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Và nếu tao bảo là quen anh ta thì nó thích phát cuồng mất...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Then, if I tell her that I know him instead, she&#039;ll be super delighted...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0366&amp;gt; Dẫu sao thì... cậu ta cũng bị như thế rồi...&lt;br /&gt;
// In short... he&#039;s already had enough...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0367&amp;gt; Và tôi cũng đã đoán trước được điều này...&lt;br /&gt;
// Well, I&#039;ve been expecting this...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0368&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Là một người bạn, phải nói là thật đáng thương cho mày... &amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;As a friend, I&#039;m telling you it&#039;s still a pity...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0369&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hả? Sao cơ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Huh? What is?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0370&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tao nghĩ khi nói về âm nhạc thì hip hop là tuyệt nhất, đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Anyway, I guess when you talk about music, hip-hop is the best, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0371&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nghe thử bài &#039;Bomb a Head&#039; đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I&#039;ll let you listen to &#039;Bomb a Head.&#039;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0372&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thôi khỏi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Please don&#039;t...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0373&amp;gt; Hơn nữa, nếu so sánh hai cái thì chắc bài của Yoshino Yuusuke sẽ hợp với tôi hơn.&lt;br /&gt;
// Besides if I compare the two, Yoshino Yuusuke&#039;s songs would suit me better.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0374&amp;gt; Mặc dù tôi mới chỉ nghe có một bài của anh ta.&lt;br /&gt;
// Even though I&#039;ve only heard one of his songs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0375&amp;gt; Chắc sang tháng sau tôi phải dành dụm tiền để mua hẳn một chiếc CD của anh ta mới được.  &lt;br /&gt;
// I&#039;ll save some money and buy his CD next month... guess that&#039;s what I&#039;ll do.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0376&amp;gt; Khi tôi về đến nhà thì đã 3 giờ sáng rồi.&lt;br /&gt;
// It was already 3:00AM when I arrived at home. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0377&amp;gt; Dù trễ vậy... người \bđó\u vẫn thức. &lt;br /&gt;
// Even still... \bthat\u person is still awake.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0378&amp;gt; Uống sake một mình...&lt;br /&gt;
// Drinking sake alone...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0379&amp;gt; Tôi lờ ông ta khi đi ngang qua.&lt;br /&gt;
// I ignore him as I pass before his face.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0380&amp;gt; \{Giọng Nói} &amp;quot;\m{B}-kun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;\m{B}-kun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0381&amp;gt; ... Ông ta gọi tôi.&lt;br /&gt;
// ... He called me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0382&amp;gt; \{Giọng Nói} &amp;quot;Này, \m{B}-kun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;Hey, \m{B}-kun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0383&amp;gt; Nếu tôi không đứng lại, chắc ông ta sẽ kêu tôi suốt mất.&lt;br /&gt;
// If I don&#039;t stop walking, he&#039;ll call me again and again.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0384&amp;gt; Rồi sẽ vào phòng tôi nếu không chịu lắng nghe ở đây, vì thế tôi đành phải đứng lại và đối mặt với ông ta.&lt;br /&gt;
// He would probably come to my room if I don&#039;t listen to his business here now, so I hopelessly stop walking and faced him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0385&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Sao thế...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What is it...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0386&amp;gt;\{Cha} &amp;quot;Con tự làm cái này à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Father} &amp;quot;Did you make this yourself?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0387&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cái nào...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0388&amp;gt; Tôi tiến gần lại nhìn thứ ông ta đang cầm.&lt;br /&gt;
// I look closely at the thing he&#039;s referring to.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0389&amp;gt; Và ở đó là... \pmột ngôi sao bằng gỗ.&lt;br /&gt;
// And in his hand is... \pa wooden star.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0390&amp;gt; Đấy là thứ Fuuko đã đưa cho tôi. Tôi giật lấy nó và đi thay quần áo.&lt;br /&gt;
// The one that Fuuko gave me. I tossed it here when I came to get some change of clothes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0391&amp;gt; Đáng lẽ nó phải ở trong tủ giày thể thao, nhưng chắc ông ta đã tự tiện lấy nó...&lt;br /&gt;
// It should be inside the sports shoe bag, but I guess he took it out without permission...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0392&amp;gt;  Và ông ta nghĩ là do tôi làm ra nên đã nhìn chằm chằm vào nó... đến tận bây giờ... &lt;br /&gt;
// And then, he must have thought I made it and has been staring at it... until this hour...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0393&amp;gt;\{Cha} &amp;quot;Con làm cái này cho tiết mỹ thuật à...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Father} &amp;quot;Did you make this for your fine arts lesson...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0394&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0395&amp;gt;\{Cha} &amp;quot;Nó rất dễ thương, phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Father} &amp;quot;Isn&#039;t it cute.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0396&amp;gt; Ông ta xoa nhẹ tay vào nó.&lt;br /&gt;
// He gently brush it&#039;s surface.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0397&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;...Ông bị làm sao thế?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... Are you an idiot?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0398&amp;gt;\{Cha} &amp;quot;Sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Father} &amp;quot;Hmm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0399&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không đời nào tôi làm những thứ đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;There&#039;s no way I&#039;d carve something like that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0400&amp;gt;\{Cha} &amp;quot;Ba hiểu... đúng là thế...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Father} &amp;quot;I see... you&#039;re right...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0401&amp;gt;\{Cha} &amp;quot;Nhưng nó trông rất dễ thương...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Father} &amp;quot;It looks really cute...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0402&amp;gt;\{Cha} &amp;quot;Vậy, sao con lại có nó?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Father} &amp;quot;Then, why do you have this?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0403&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tự nhiên tôi được tặng thôi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It was suddenly handed over to me...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0404&amp;gt;\{Cha} &amp;quot;Của một người bạn à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Father} &amp;quot;By a friend?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0405&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đúng thế...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0406&amp;gt;\{Cha} &amp;quot;Vậy thì ta phải trân trọng nó...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Father} &amp;quot;We must treasure this then...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0407&amp;gt; Trong đó có ông sao...?&lt;br /&gt;
// Including you...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0408&amp;gt; Điều đó là tôi rùng mình.&lt;br /&gt;
// That gave me the shivers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0409&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ông đi mà trân trọng...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Go ahead...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0410&amp;gt; Đó là lý do vì sao tôi nói ông ta như vậy.&lt;br /&gt;
// That&#039;s why I told him that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0411&amp;gt;\{Cha} &amp;quot;Eh? Con chắc chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Father} &amp;quot;Eh? Are you sure?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0412&amp;gt; Một giọng nói vui mừng.&lt;br /&gt;
// A delighted voice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0413&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ, ông muốn làm gì thì làm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, go ahead, do what you want.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0414&amp;gt;\{Cha} &amp;quot;Hmmm... nếu vậy... thay mặt con, ta cũng sẽ trân trọng thứ này.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Father} &amp;quot;Hmm... then... I&#039;ll treasure this on your behalf as well.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0415&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0416&amp;gt; Cuộc nói chuyện của chúng tôi kết thúc.&lt;br /&gt;
// That finished our conversation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0417&amp;gt; Tôi quay lại phòng và chìm vào trong giấc ngủ.&lt;br /&gt;
// I head back to my room and dive into bed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sơ đồ ==&lt;br /&gt;
{{Clannad:Sơ đồ}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:CLANNAD-Góp ý]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Củ Nhân Sâm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN0422&amp;diff=131145</id>
		<title>Clannad VN:SEEN0422</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN0422&amp;diff=131145"/>
		<updated>2012-01-15T17:14:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Củ Nhân Sâm: /* Bản thảo */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Clannad VN:Chỉnh trang}}&lt;br /&gt;
== Đội ngũ dịch ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Người dịch&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:bamboo3250|bamboo3250]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bản thảo ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;clannadbox&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Resources for SEEN0422.TXT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#character &#039;＊Ｂ&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Sunohara&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Koumura&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Furukawa&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Water Jet Man&#039;  &lt;br /&gt;
#character &#039;TV&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;TV&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Giọng Nói&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Voice&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Cha&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Father&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0000&amp;gt; Thứ ba, ngày 22 tháng 4&lt;br /&gt;
// April 22 (Tuesday)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0001&amp;gt; Tôi lại đi học muộn sáng nay như thường lệ.&lt;br /&gt;
// As always, I&#039;m late this morning.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0002&amp;gt; \{\m{B}} (Đây là cuộc sống hằng ngày của mình...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (So this is the life I&#039;ve become used to...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0003&amp;gt; \{\m{B}} (Haaa... quả là một tuần mệt mỏi...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Haaa... that sure was a restless week...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0004&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hầy...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Sigh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0005&amp;gt; Tôi thở dài...&lt;br /&gt;
// I made another sigh...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0006&amp;gt; Rồi leo lên con dốc trống vắng.&lt;br /&gt;
// I climbed up the empty slope.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0007&amp;gt; Tôi đi qua đám học sinh đang đứng nói chuyện với nhau, rồi tiến thẳng tới chỗ ngồi.&lt;br /&gt;
// I make my way through the students standing and talking around, and head towards my seat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0008&amp;gt; Tôi đặt chiếc cặp lên bàn rồi ngồi xuống.&lt;br /&gt;
// I put down my bag on the desk and sit on the chair.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0009&amp;gt; Chỗ ngồi bên cạnh tôi luôn trống không như thường lệ.&lt;br /&gt;
// And as usual, the seat beside me was empty.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0010&amp;gt; Tôi dành thời gian của mình để nhìn ra ngoài cửa sổ.&lt;br /&gt;
// I spent my time looking outside the window.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0011&amp;gt; .........&lt;br /&gt;
// .........&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0012&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hôm nay lại ăn ở căn-tin nhé?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Are we going to eat at the cafeteria today as well?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0013&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tao bảo rồi, đừng có nói như thể mày luôn ở đây. Không phải mày vừa mới đến sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Like I said, don&#039;t say it like you&#039;ve always been here. Didn&#039;t you just arrive?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0014&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đừng nói như thể mày luôn ở đây. Không phải mày vừa mới đến sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Don&#039;t say it like you&#039;ve always been here. Didn&#039;t you just arrive?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0015&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Đúng vậy...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;True...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0016&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ít ra cũng phải vẫy tay chào hỏi đàng hoàng trước khi mời đi ăn trưa chứ. Nếu không làm thế thì vô duyên lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;At least wave and greet me properly before you invite me for lunch. It&#039;s messed up if you don&#039;t.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0017&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nhưng chào buổi sáng vào giờ này thì không đúng lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;But saying good morning around this time isn&#039;t right.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0018&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chắc thế...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I guess so...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0019&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Thế tao phải làm gì?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, what should I do then?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0020&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Xem nào...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0021&amp;gt; Nói &amp;quot;Một ngày tốt lành&amp;quot;&lt;br /&gt;
// Say, &amp;quot;Good day&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0022&amp;gt; Phản ứng như khi cậu vừa gặp ngay lúc vào. &lt;br /&gt;
// React when you see me as you enter &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0023&amp;gt; Tự giới thiệu bản thân trước&lt;br /&gt;
// Introduce yourself first&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0024&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Giờ là trưa rồi, nên nói &#039;một ngày tốt lành&#039; là hợp nhất.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s noon, so you should greet me with &#039;good day.&#039;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0025&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ừ, chắc vậy. Ngày mai tao sẽ làm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yeah, I guess so. That&#039;s what I&#039;ll do tomorrow.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0026&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Trước tiên, phải coi như vừa mới gặp tao. Lúc nãy mày thiếu cái đó đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;First, you have to give a reaction as if you just found me. That&#039;s what you&#039;re missing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0027&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Thế tao phải làm như thế nào?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;So what kind of reaction should I give?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0028&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Có nhiều cách mà, đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;There are plenty of ways, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0029&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ví dụ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;For example...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0030&amp;gt; \{\m{B}}  Kiểu như là &#039;Này, \m{A} đó à? Lâu không gặp, dạo này thế nào? Tao cũng cảm thấy rất tuyệt.&#039;&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Something like &#039;Hey, isn&#039;t it \m{A}? It&#039;s been a while, how have you been? I also feel great.&#039;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0031&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hừm, làm như vậy sau khi thấy mày à? Nghe được đấy, vậy từ bây giờ tao sẽ làm như thế.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, that does seem like a good reaction after finding you, so I&#039;ll do that from now on.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0032&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tự giời thiệu bản thân trước.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Introduce yourself first.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0033&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Sao phải làm như vậy chứ, nhưng nếu mày đã nói đó là lẽ tự nhiên thì được thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I don&#039;t really understand why, but if you say that&#039;s natural then that&#039;s what I&#039;ll do the next time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0034&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Xem nào... Hôm nay ta đến căn-tin chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well? Are we going to the cafeteria today as well?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0035&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nếu là mày đãi thì vô tư thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If you&#039;ll treat me, then I don&#039;t mind going outside.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0036&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tao cũng định nói như vậy đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;That line is what I was thinking of saying though.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0037&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ahaha, cả hai ta đều nghèo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ahaha, we&#039;re both poor.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0038&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đừng nói cứ như thể chúng ta giống nhau.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Don&#039;t say that as though we&#039;re the same.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0039&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Đông quá... mua bánh mì rồi về lớp thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;So crowded... let&#039;s buy bread and head back to the classroom.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0040&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0041&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Không biết tao có nên tìm việc làm thêm không nhỉ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I wonder if I should find a part time job.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0042&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Công việc ban đêm á?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Evening job?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0043&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ừ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yeah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0044&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nếu làm việc ban đêm thì lấy đâu ra sức khoẻ để ở trường cả ngày chứ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You wouldn&#039;t have any strength during daytime in school if you work at night.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0045&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nếu đó không phải là công việc lao động chân tay thì chẳng vấn đề gì.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;It&#039;ll be all right if it&#039;s not a physical labor.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0046&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ví dụ như là công việc sử dụng trí óc.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;For example, a job that uses my brain.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0047&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Đúng rồi... làm gia sư có được không nhỉ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara}&amp;quot;That&#039;s right... how about being a tutor?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0048&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cái ngữ như mày mà cũng đi dạy á?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What in the world are you going to teach then?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0049&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Chẳng phải tao rất giỏi Tiếng Anh sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Aren&#039;t I good at English?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0050&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;\bI am pretty dog.\u  &amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;\bI am pretty dog.\u&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0051&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;\bOh! Are you pretty dog too?&amp;quot;\u&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;\bOh! Are you pretty dog too?&amp;quot;\u&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0052&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Kì diệu chưa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;It&#039;s miracle!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0053&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ... một con chó biết nói thì đúng là kì diệu thật...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well... a talking dog would be a miracle...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0054&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Thấy thế nào? Tao phát âm chuẩn đấy chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;How about that? My pronunciation is perfect, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0055&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cái đấy thì quá đơn giản rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;There are a lot of tsukkomi holes already that I can&#039;t say anything.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0056&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tao bảo rồi mà, nó rất hoàn hảo. \g{Mou Man Tai}={Là một tiếng địa phương ở Quảng Đông, Trung Quốc. Nó gần giống với từ &#039;Daijoubu&#039; của Tiếng Nhật và &#039;No Problem&#039; của Tiếng Anh. Nó phát âm bằng tiếng Quảng &amp;quot;Đông là &#039;mou man tai&#039;}, đúng không?!&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;It&#039;s perfect, I tell you. \g{Mou Man Tai}={It&#039;s a word written in Cantonese dialect of the Chinese language. It has almost the same meaning as &#039;Daijoubu&#039; in Japanese and &#039;No Problem&#039; in English. Its pronunciation in Cantonese is &#039;mou man tai.&#039;}, right?!&amp;quot; &lt;br /&gt;
// (Line 0055 &amp;amp; 0056 xin nhường lại cho Final QC )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0057&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cái thứ mà mày vừa nói không phải là Tiếng Anh đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That thing you said just now is not English, you know.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0058&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hừm... vấn đề là... học sinh nghèo lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, the point is, students are poor.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0059&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cái đó là hiển nhiên rồi, khỏi cần mày tuyên bố.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Stop stating the obvious.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0060&amp;gt; Sau đó, tôi để cho Sunohara tiếp tục cuộc nói chuyện ngốc ngếch của hắn đến khi bữa trưa kết thúc.&lt;br /&gt;
// After that, I let Sunohara continue his stupid talk as lunch break ends.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0061&amp;gt; Cuối cùng, tiết của lão chủ nhiệm đã qua và bài học hôm nay dừng lại. &lt;br /&gt;
// Eventually, homeroom has passed and today&#039;s lessons come to an end.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0062&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Được rồi... giờ vẫn còn nhiều thời gian, theo tao.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;All right... we still have some time to waste, come with me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0063&amp;gt; Nói xong, Sunohara kéo tôi đi cùng. &lt;br /&gt;
// Sunohara pulled himself together and said that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0064&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đừng nói mày định bắt tao nghe màn biểu diễn ghita nữa nhá?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Are you going to make me listen to your guitar performance again?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0065&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ở chỗ mái vòm hả...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;The arcade again...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0066&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Không... lần này thì khác.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;No... it&#039;s different this time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0067&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Sao? Tao không có tiền đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What? I don&#039;t have any money, you know.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0068&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Không cần đâu, tao đang định biến căn phòng mình trở nên hiện đại hơn! &amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;It&#039;s all right, I&#039;m gonna make my room really cyber!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0069&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Bằng cách nào...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;By doing...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0070&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tao sẽ mượn cái đầu VCR và TV từ một đứa năm hai. Giúp tao một tay nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I&#039;m going to borrow a VCR and a TV from a second-year person, so help me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0071&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thế thì siêu hiện đại rồi còn gì.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s super-cyber for sure.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0072&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Quả là một quyết tâm tuyệt với mặc dù đã biết cánh tay của mình sẽ bị nát vụn sau chuyện này.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You sure have amazing guts even though both your arms will have fractures later.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0073&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hắn hơi kì quặc một chút... nhưng có rất nhiều phim. &amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;And also, he&#039;s quite the maniac... having lots and lots of videos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0074&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ôi trời... Nếu như thế chắc tao không tới trường được nữa quá... &amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Oh dear... I might not be able to attend school if this goes on...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0075&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vậy thì từ ngày mai tao sẽ gọi mày là \bPorno\uhara Youhei.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I&#039;ll call you \bPorno\uhara Youhei starting tomorrow.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0076&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Đừng nói thế chứ. Mày cũng thích xem mà, đúng không, anh giai?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Don&#039;t say that. You like it as well, right, big brother?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0077&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hừm, không phải là không thích những... mọi người sẽ nghĩ sao nếu thấy hai thằng con trai vai kề vai như thế này.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, it&#039;s not that I don&#039;t like it but... I&#039;m wondering what would people think about two guys walking shoulder to shoulder like that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0078&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Haha, nếu thế thì chạy thôi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Haha, when that happens, we&#039;ll just have to make a run out of it!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0079&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cách đó hơi bị tệ... &amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That sure is some bad way...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0080&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Được rồi, đi thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;All right, let&#039;s go.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0081&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Woa..., dậy rồi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;All right, it&#039;s over!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0082&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tất cả những gì mày làm là chỉ ngủ thôi, đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;All you did was just sleep, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0083&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Đại loại thế...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Kind of...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0084&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;À mà, tao mơ là đang chơi với mày đấy!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;By the way, I was playing with you in my dream!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0085&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Dám mơ như vậy lần nữa không?...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Don&#039;t you dare dream of me that way again...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0086&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;À, muốn đi cùng tao sau khi tan học không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well? Why don&#039;t you accompany me after school today?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0087&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đừng có hớn hở ngay như vậy chứ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Don&#039;t be all cheered up all of a sudden.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0088&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Chẹp, chẳng phải với tụi mình, bây giờ ngày mới bắt đầu, đúng không? &amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, for us, the day starts here, doesn&#039;t it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0089&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đừng có tính tao vào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Don&#039;t include me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0090&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Giờ hãy tận hưởng những giây phút sau giờ học thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, let&#039;s fully enjoy our time after school today too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0091&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đừng nói mày định bắt tao nghe màn biểu diễn ghita nữa nhá?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Are you going to make me listen to your guitar performance again?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0092&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ở chỗ mái vòm hả...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;The arcade again...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0093&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Không... lần này thì khác.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;No... it&#039;s different this time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0094&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Sao? Tao không có tiền đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What? I don&#039;t have any money, you know.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0095&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Không cần đâu, tao đang định biến căn phòng mình trở nên hiện đại hơn! &amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;It&#039;s all right, I&#039;m gonna make my room really cyber!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0096&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Bằng cách nào...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;By doing...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0097&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tao sẽ mượn cái đầu VCR và TV từ một đứa năm hai. Giúp tao một tay nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I&#039;m going to borrow a VCR and a TV from a second-year person, so help me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0098&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thế thì siêu hiện đại rồi còn gì.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s super-cyber for sure.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0099&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hắn hơi kì quặc một chút... nhưng có rất nhiều phim. &amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;And also, he&#039;s quite the maniac... having lots and lots of videos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0100&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ôi trời... Nếu như thế chắc tao không tới trường được nữa quá... &amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Oh dear... I might not be able to attend school if this goes on...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0101&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vậy thì từ ngày mai tao sẽ gọi mày là \bPorno\uhara Youhei.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I&#039;ll call you \bPorno\uhara Youhei starting tomorrow.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0102&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Đừng nói thế chứ. Mày cũng thích xem mà, đúng không, anh giai?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Don&#039;t say that. You like it as well, right, big brother?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0103&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hừm, không phải là không thích những... mọi người sẽ nghĩ sao nếu thấy hai thằng đực rựa ở cạnh nhau như thế này.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well I don&#039;t hate it... but I wonder what people would think seeing two guys together like that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0104&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Haha, nếu vậy thì tao sẽ tìm đường cho hai ta chạy thoát!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Haha, when that happens, I&#039;ll figure out some way for us to get out!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0105&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chắc đó không phải là cách hay đâu..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Seems like some bad way...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0106&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Được rồi, đi thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;All right, let&#039;s go.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0107&amp;gt; Sunohara xách chiếc cặp và ra khỏi phòng.&lt;br /&gt;
// Sunohara grabs his bag and went out of the room.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0108&amp;gt; .........&lt;br /&gt;
// .........&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0109&amp;gt; ......&lt;br /&gt;
// ......&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0110&amp;gt; ...&lt;br /&gt;
// ... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0111&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Này! Không định đi sao?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey! Are you not coming?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0112&amp;gt; Cậu ta quay lại.&lt;br /&gt;
// He came back.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0113&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nó hơi khó chịu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s too troublesome.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0114&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Này! Mày không định đi sao?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey! Are you not coming?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0115&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Này, bị sao thế? Hay là mày lên cơn lười rồi?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey, are you a lazy-ass or something?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0116&amp;gt; Cậu ta quay lại&lt;br /&gt;
// He came back.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0117&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không, chỉ hơi khó chịu thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I&#039;m not. It&#039;s just troublesome.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0118&amp;gt;\{Koumura} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Koumura} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0119&amp;gt;\{Koumura} &amp;quot;... trò chưa về sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Koumura} &amp;quot;... are you not coming?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0120&amp;gt; .........&lt;br /&gt;
// .........&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0121&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Thấy thế nào? Mày không ngạc nhiên sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;How about that? Aren&#039;t you surprised?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0122&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đừng có làm những thứ không cần thiết...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Don&#039;t make such unnecessary preparations...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0123&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Vậy...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;So...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0124&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Mày cũng thích xem, đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;You want to see it too, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0125&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không hẳn...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Not really...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0126&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Đừng nói thế, giúp tao đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Don&#039;t say that, help me here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0127&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tao không muốn vừa đi vừa giữ một chiếc TV với một cái đầu máy đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I don&#039;t want to walk while holding a TV and VCR.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0128&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Và đừng lúc nào cũng nhờ vả tao.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;And don&#039;t always ask for my help.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0129&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hừ... được rồi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Tch... Alright...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0130&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hiểu rồi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I understand...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0131&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Sau này đừng có nói cho tao xem với nhé!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I won&#039;t show it to you once I&#039;m done!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0132&amp;gt; Hắn ta chạy đi như một tên nhóc.&lt;br /&gt;
// He ran away just like a kid.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0133&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Phù...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Whew...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0134&amp;gt; \{\m{B}} (Vậy chắc...mình cũng đi luôn thôi...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Well then... I guess I&#039;ll go now...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0135&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Mày đang làm gì vậy, \m{A}? Tao bỏ mày lại luôn đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;What are you doing, \m{A}? I&#039;ll leave you behind.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0136&amp;gt; Cậu ta gọi tôi khi vừa đi đến hành lang.&lt;br /&gt;
// He called me as he walks ahead in the hallway.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0137&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ, đang đến đây...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, I&#039;m coming...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0138&amp;gt; Tôi cùng với Furukawa đi xuống ngọn đồi. &lt;br /&gt;
// I walk together with Furukawa down the hill.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0139&amp;gt; Ở đỉnh đồi...&lt;br /&gt;
// At the bottom of the hill...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0140&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;À, đến đúng lúc đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ah, you came at a good time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0141&amp;gt; Tôi lại gặp Sunohara.&lt;br /&gt;
// I met Sunohara again.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0142&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Gì vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What is it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0143&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Giúp tao.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Help me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0144&amp;gt; \{\m{B}} &#039;Mày lại bắt tao nghe màn biểu diễn ghita nữa à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Are you going to make me listen to your guitar performance again?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0145&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Không. lần này thì khác.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;No... it&#039;s different this time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0146&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Sao? Tao không có tiền đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What? I don&#039;t have any money.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0147&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Mà mày định làm gì?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What are you going to do?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0148&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tao đang định biến căn phòng mình trở nên hiện đại hơn! &amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;It&#039;s all right, I&#039;m gonna make my room really cyber!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0149&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Bằng cách nào...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;By doing...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0150&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tao sẽ mượn cái đầu VCR và TV từ một đứa năm hai. Giúp tao một tay nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I&#039;m going to borrow a VCR and a TV from a second-year person, so help me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0151&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thế thì siêu hiện đại rồi còn gì.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s super-cyber for sure.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0152&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hắn hơi kì quặc một chút... nhưng có rất nhiều phim. &amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;And also, he&#039;s quite the maniac... having lots and lots of videos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0153&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ôi trời... Nếu như thế chắc tao không tới trường được nữa quá... &amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Oh dear... I might not be able to attend school if this goes on...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0154&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vậy thì từ ngày mai tao sẽ gọi mày là \bPorno\uhara Youhei.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I&#039;ll call you \bPorno\uhara Youhei starting tomorrow.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0155&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Đừng nói thế chứ. Mày cũng thích xem mà, đúng không, anh giai?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Don&#039;t say that. You like it as well, right, big brother?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0156&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hừm, không phải là không thích những... mọi người sẽ nghĩ sao nếu thấy hai thằng đực rựa ở cạnh nhau như thế này.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well I don&#039;t hate it... but I wonder what people would think seeing two guys together like that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0157&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Haha, nếu vậy thì tao sẽ tìm đường cho hai ta chạy thoát!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Haha, when that happens, I&#039;ll figure out some way for us to get out!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0158&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chắc đó không phải là cách hay đâu..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Seems like some bad way...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0159&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Được rồi, đi thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;All right, let&#039;s go.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0160&amp;gt; Giúp cậu ta&lt;br /&gt;
// Help him &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0161&amp;gt; Không giúp cậu ta&lt;br /&gt;
// Don&#039;t help him &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0162&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chắc phải giúp nó thôi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I guess it can&#039;t be helped...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0163&amp;gt; Tôi quay lại nhìn Furukawa đang yên lặng đợi.&lt;br /&gt;
// I turn around to face Furukawa who was silently waiting.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0164&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tạm biệt nhé, Furukawa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Good-bye then, Furukawa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0165&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Vâng, cố gắng hết sức nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Yes, please do your best.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0166&amp;gt; Có vẻ như cô ấy không biết thứ Sunohara định muợn thì phải.&lt;br /&gt;
// She doesn&#039;t seem to have any idea what&#039;s Sunohara going to borrow.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0167&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Cố gắng hết sức hả? Làm thứ gì đó đồi truỵ chăng?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Do our best in what? Porno?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0168&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đừng nói từ &amp;quot;đồi trụỵ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Don&#039;t say porno.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0169&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Hở?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0170&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đi thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Let&#039;s go!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0171&amp;gt; Tôi đá vào lưng Sunohara.&lt;br /&gt;
// I kick Sunohara in the back.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0172&amp;gt; Sunohara bắt đầu đi một mình.&lt;br /&gt;
// Sunohara started walking alone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0173&amp;gt; .........&lt;br /&gt;
// .........&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0174&amp;gt; ......&lt;br /&gt;
// ......&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0175&amp;gt; ...&lt;br /&gt;
// ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0176&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Này! Mày không định đi sao?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey! Are you not coming?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0177&amp;gt; Cậu ta quay lại&lt;br /&gt;
// He came back.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0178&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nó hơi khó chịu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s too troublesome.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0179&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Này! Mày không định đi sao?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey! Are you not coming?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0180&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Này, bị sao thế? Hay là mày lên cơn lười rồi?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey, are you a lazy-ass or something?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0181&amp;gt; Cậu ta quay lại&lt;br /&gt;
// He came back.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0182&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không, chỉ hơi khó chịu thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I&#039;m not. It&#039;s just troublesome.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0183&amp;gt;\{Koumura} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Koumura} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0184&amp;gt;\{Koumura} &amp;quot;... trò chưa về sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Koumura} &amp;quot;... are you not coming?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0185&amp;gt; ......... &lt;br /&gt;
// ......... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0186&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Thấy thế nào? Không ngạc nhiên sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;How about that? Aren&#039;t you surprised?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0187&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đừng có làm những việc vô nghĩa...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Stop making such nonsensical stuff...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0188&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Vậy...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;So...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0189&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Mày cũng thích xem, đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;You want to see it too, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0190&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không hẳn...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Not really...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0191&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Đừng nói thế, giúp tao đi mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Don&#039;t say that, help me here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0192&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tao không muốn vừa đi vừa giữ một chiếc TV với một cái đầu máy đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I don&#039;t want to walk while holding a TV and VCR.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0193&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Và đừng có lúc nào cũng nhờ tao giúp.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;And don&#039;t always ask for my help.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0194&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hừ... được lắm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Tch... all right...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0195&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hiểu rồi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I understand...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0196&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Sau này đừng có nói cho tao xem với nhé!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I won&#039;t show it to you once I&#039;m done!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0197&amp;gt; Hắn ta chạy đi như một tên nhóc.&lt;br /&gt;
// He ran away just like a kid.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0198&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Phù...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Whew...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0199&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Về thôi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Let&#039;s go...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0200&amp;gt; Tôi quay lại nhìn Furukawa đang yên lặng đợi.&lt;br /&gt;
// I turn around to face Furukawa who was silently waiting.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0201&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Vâng&amp;quot;.&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Okay&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0202&amp;gt; Tôi sẽ về nhà.&lt;br /&gt;
// I&#039;ll go home.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0203&amp;gt; Tối, tôi đến phòng của Sunohara như thường lệ.&lt;br /&gt;
// Evening has come and as always, I head to Sunohara&#039;s room.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0204&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cho tao xem phim với coi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Let me see the video.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0205&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Này... không có ư. Sao vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey... there isn&#039;t one. Why&#039;s that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0206&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Vì mày không giúp tớ chứ sao!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Because you didn&#039;t help me!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0207&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Mày nghĩ ai có thể vác nổi những thứ nặng như thế chứ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Who do you think would carry something as heavy like that alone.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0208&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hầy...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Sigh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0209&amp;gt; Cậu ta quay mặt đi, trông rất chán đời.&lt;br /&gt;
// He rolls over face up, bored.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0210&amp;gt; Giúp cậu ta&lt;br /&gt;
// Help him&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0211&amp;gt;// Không giúp cậu ta&lt;br /&gt;
// Don&#039;t help him&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0212&amp;gt; Sunohara bỏ đi một mình.&lt;br /&gt;
// Sunohara walked off alone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0213&amp;gt; .........&lt;br /&gt;
// .........&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0214&amp;gt; ......&lt;br /&gt;
// ......&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0215&amp;gt; ...&lt;br /&gt;
// ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0216&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Này! Mày không định đi sao?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey! Are you not coming?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0217&amp;gt; Cậu ta quay lại&lt;br /&gt;
// He came back.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0218&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không, chỉ hơi khó chịu thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s too troublesome.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0219&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Này! Không định đi sao?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey! Are you not coming?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0220&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Bị sao thế? Hay là lên cơn lười rồi?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey, are you a lazy-ass or something?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0221&amp;gt; Cậu ta quay lại&lt;br /&gt;
// He came back.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0222&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không, chỉ hơi khó chịu thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I&#039;m not. It&#039;s just troublesome.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0223&amp;gt;\{Koumura} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Koumura} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0224&amp;gt;\{Koumura} &amp;quot;... trò chưa về sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Koumura} &amp;quot;... are you not coming?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0225&amp;gt; .........&lt;br /&gt;
// .........&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0226&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Thấy thế nào? Mày không ngạc nhiên sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;How about that? Aren&#039;t you surprised?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0227&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đừng có làm những thứ không cần thiết...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Don&#039;t make such unnecessary preparations...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0228&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Vậy...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;So...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0229&amp;gt; \{Water Jet Man} &amp;quot;Này! Cậu không định đi sao!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Water Jet Man} &amp;quot;Hey! Are you not going!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0230&amp;gt; \{Water Jet Man} &amp;quot;Này! Cậu không định đi sao!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Water Jet Man} &amp;quot;Hey! Are you not going!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0231&amp;gt; .........&lt;br /&gt;
// .........&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0232&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Thấy thế nào? Không ngạc nhiên sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;How about that? Aren&#039;t you surprised?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0233&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ, thực sự ngạc nhiên đấy...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, that really surprised me now...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0234&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Thằng nhóc tao vừa mượn tên là Jet Saito. Nó khá tốt bụng đấy chứ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;The junior that I&#039;m bothering at the moment is named Jet Saito. He&#039;s a pretty cool guy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0235&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Một đứa khá lý tưởng để bị trấn lột...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Quite the amazing person to be bothering...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0236&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Vậy...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0237&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Mày cũng thích xem, đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;You want to see it too, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0238&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không hẳn...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Not really...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0239&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Đừng nói thế, giúp tao đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Don&#039;t say that, help me here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0240&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tao không muốn vừa đi vừa giữ một chiếc TV với một cái đầu máy đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I don&#039;t want to walk while holding a TV and VCR.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0241&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Và đừng cứ lúc nào cũng nhờ vả tao.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;And don&#039;t always ask for my help.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0242&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Mà, sao mày không nhờ nó giúp...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Actually, why don&#039;t you ask that guy just now...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0243&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Trông nó có vẻ hăng hái lắm mà, đúng không...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;He looks really enthusiastic about this, isn&#039;t he..?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0244&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hừ... được lắm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Tch... all right...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0245&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hiểu rồi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I understand...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0246&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Sau này đừng có nói cho tao xem với nhé, \m{A}!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I won&#039;t show it to you once I&#039;m done, \m{A}!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0247&amp;gt; Hắn ta chạy đi như một tên nhóc.&lt;br /&gt;
// He ran away just like a kid.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0248&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Phù...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Whew...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0249&amp;gt; Tôi sẽ về nhà.&lt;br /&gt;
// I&#039;ll go home.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0250&amp;gt; Tối đến, tôi đến phòng của Sunohara như thường lệ.&lt;br /&gt;
// Evening has come and as always, I head to Sunohara&#039;s room.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0251&amp;gt; Trong phòng, Sunohara đang gục mặt xuống bàn.&lt;br /&gt;
// And inside is Sunohara whose face is laid flat on the desk.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0252&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Sao vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What&#039;s wrong?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0253&amp;gt;  Cậu ta chỉ thẳng tới... chiếc TV và đầu máy đã được lắp đặt xong.&lt;br /&gt;
// He points ahead promptly... at the TV and VCR that&#039;s been set up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0254&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ồ, làm một mình à? Vậy xem xong chưa? &amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Oh, you worked hard alone, huh? So then, are you done watching?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0255&amp;gt; Tôi bật TV và tua lại bộ phim.&lt;br /&gt;
// I turn on the TV and play back the video.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0256&amp;gt; Hai diễn viên hài màu nâu xuất hiện trên TV.&lt;br /&gt;
// Two young brown comedians appeared on the TV screen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0257&amp;gt;\{TV} &amp;quot;Không chịu đâu! Hoàn toàn không chịu đâu! Ozawa-san!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{TV} &amp;quot;I won&#039;t accept it! I definitely won&#039;t accept it! Ozawa-san!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0258&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot; Hahahahaha! Cái này vui ghê!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hahahahaha! This is damn funny!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0259&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;À mà, mày chọn cái này à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Anyway, did you choose this?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0260&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tất nhiên là không!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Of course not!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0261&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Không hề có &amp;quot;cái đó&amp;quot;... chết tiệt~&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;There wasn&#039;t any porno... damn it~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0262&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hầy...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Sigh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0263&amp;gt; Cậu ta quay mặt đi, trông như đang chán đời.&lt;br /&gt;
// He rolls over face up, looking bored.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0264&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tao nghĩ dành thời gian để cười sẽ tốt hơn đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, I think it&#039;s much better to spend most of our time laughing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0265&amp;gt; Tôi vừa xem tivi vừa nói.&lt;br /&gt;
// I look at the TV as I said that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0266&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hộc... hộc...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hmph... hmph...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0267&amp;gt; Chúng tôi vừa đi vừa mang chiếc hộp chứa TV và đầu máy.&lt;br /&gt;
// We&#039;re carrying a box which contains a TV and a video recorder as we walk.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0268&amp;gt; Có vẻ như bố mẹ của tên nhóc đó đã đi du lịch nên Sunohara mới có thể bắt nó cho hắn mượn...&lt;br /&gt;
// It seems that the guy&#039;s parents would be gone for some trip, and so Sunohara forced him to lend it to him...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0269&amp;gt; Những đứa lớp dưới đã thường bị Sunohara bắt nạt trong một thời gian dài. Và rồi với gương mặt gần như sắp khóc, nó cho Sunohara mượn.&lt;br /&gt;
// The underclassman was being menaced by Sunohara for a long time. And then, with a face that&#039;s about to cry, he lent it to Sunohara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0270&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hộc... hộc...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hmph... hmph...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0271&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ê... giữ một lúc nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Whew... hold it for a while.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0272&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Này...! Đừng đột ngột đi như thế!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Nuoooo! Don&#039;t suddenly let go!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0273&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Woa, tuyệt thật đấy. Mày mang được cả TV và đầu máy cùng một lúc đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Wow, amazing. You&#039;re holding both the TV and the VCR at the same time now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0274&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vậy nếu cố gắng, mày hoàn toàn có thể tự xoay sở đươc. &amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;So you can actually do it if you try.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0275&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tao không thể đi được...!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I can&#039;t walk...!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0276&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Uaaa... nó sẽ rơi mất...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Uwaaa... It&#039;s going to fall...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0277&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nhanh... đỡ lấy nó!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Quick... Grab it!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0278&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tao thử chọc vào mắt mày nhé.&#039;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;How about I try poking your eyes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0279&amp;gt; Piuuu...&lt;br /&gt;
// Pyuuu...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0280&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Gyaaaaa--------!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Gyaaaaa--------!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0281&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thật tuyệt vời, bị chọc vào mắt như thế mày vẫn chịu được.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Amazing, though I poked your eyes, you still managed to endure it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0282&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Giờ tao thử đấm vào bụng nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I&#039;ll try punching you in the guts next.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0283&amp;gt; Bụp!&lt;br /&gt;
// Thud!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0284&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Gyaaaaa--------!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Gyaaaaa--------!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0285&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tuyệt thật... chắc mày phải có một ý chí cực kì gang thép.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Amazing... you really have some willpower.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0286&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Làm ơn... tao sẽ để mày làm bất cứ thứ gì cậu thích... kể cả chọc vào mắt... hay là đấm vào bụng cũng được...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Please... I&#039;ll let you do anything you want after this... whether poke me in the eyes... or punch me in the guts...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0287&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Vậy nên... Làm ơn... giúp tớ... đi...!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;So... please... help me... now...!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0288&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hiểu rồi... Nếu đã nói vậy thì giúp một tay cũng chẳng có vấn đề gì.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I see... If you&#039;re going to say that, then it can&#039;t be helped. I&#039;ll give you a hand then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0289&amp;gt; Hừm...&lt;br /&gt;
// Umph...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0290&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Chết tiệt! Tao không quên chuyện này đâu!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Damn you! I&#039;ll never forget this!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0291&amp;gt; Hừm...&lt;br /&gt;
// Umph... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0292&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tớ...tớ đùa... đấy..., giúp... đi mà...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I...I was... kidding...p, please... help...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0293&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đừng có bao giờ thách tao, đồ ngốc.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Don&#039;t ever defy me, asshole.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0294&amp;gt; Hừm...&lt;br /&gt;
// Umph...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0295&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hộc... hộc...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Pant... pant...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0296&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ta đến nơi rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;We finally arrived...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0297&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Mệt quá...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I&#039;m so tired...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0298&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Được rồi... trước tiên, tao sẽ chọc vào mắt cậu một trăm lần. &amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;All right... first, I&#039;ll poke your eyes one hundred times.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0299&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Thế tao mù mất.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I&#039;ll go blind!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0300&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Sau đó, tao sẽ đấm vào bụng cậu một ngàn lần.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Then I&#039;ll punch you in the guts one thousand times.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0301&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;&#039;Nó&#039; sẽ ra lòi ra ngoài mất!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;My arse would pop out!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0302&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Được rồi, rắc rối đây...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s right, that would be bothersome...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0303&amp;gt; Đúng như tôi nghĩ, Sunohara không thực sự là một con người.&lt;br /&gt;
// Just as I thought, Sunohara isn&#039;t really a human.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0304&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ê, giúp lắp thứ này coi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey, help me set this thing up.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0305&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhờ vả người khác mà thô lỗ thế à.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You really are rude to your helper.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0306&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Bật lên nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Switch on!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0307&amp;gt; Chiếc TV phát ra một tiếng nhỏ khi dòng điện chạy qua.&lt;br /&gt;
// The TV made a little sound as electricity flows through it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0308&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không thấy gì cả.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Nothing is coming out.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0309&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Đừng lo, &amp;quot;nó&amp;quot; sẽ không đi mất đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Don&#039;t worry, the porno won&#039;t go anywhere.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0310&amp;gt; Sunohara nhấn nút ở chiếc đầu máy.&lt;br /&gt;
// Sunohara pressed the VCR&#039;s front button.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0311&amp;gt; Sau đó, một chữ màu xanh xuất hiện ở góc TV.&lt;br /&gt;
// After that, a green letter appeared in the corner of the TV.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0312&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Được rồi, cài đặt đã xong.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Okay, setup is complete.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0313&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Giờ chỉ còn một việc nữa là cho băng vào thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;The only thing to do is put a tape inside.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0314&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Mày thích cái nào? Cho chọn đấy, anh giai.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;All right, which cassette do you like? I&#039;ll let you choose one, big brother.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0315&amp;gt; Cậu ta lấy ra một túi giấy từ thùng các-tông và đưa nó cho tôi.&lt;br /&gt;
// He took out a paper bag inside the cardboard box and handed it over to me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0316&amp;gt; Ở bên trong toàn là băng đĩa.&lt;br /&gt;
// And inside it is full of video tapes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0317&amp;gt; Hầu hết trong đó là băng thu hình và tiêu đề viết bằng tay được dán vào.&lt;br /&gt;
// Almost all of it are recorded tapes, and a well handwritten title is attached to it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0318&amp;gt; Tôi lấy ra một chiếc vào đưa nó cho Sunohara.&lt;br /&gt;
// I picked out one inside and handed it over to Sunohara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0319&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Để xem mày thích thứ gì nào, \m{A}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Let&#039;s see what kind of taste you have, \m{A}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0320&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Mày quá là &#039;cao thủ&#039; rồi vậy nên thứ lỗi cho tao nếu không theo kịp nhé. &amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;You&#039;re too much of a maniac so forgive me if I can&#039;t follow, all right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0321&amp;gt; Cậu ta cười một cách thô tục khi cho cuộn băng video vào.&lt;br /&gt;
// He inserted the video tape as he made a broad grin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0322&amp;gt; Cuộn băng bắt đầu chạy khi cậu ta ấn nút &#039;Play&#039;.&lt;br /&gt;
// The tape starts to play as he pressed the play button.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0323&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Heheh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Heheh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0324&amp;gt; Buzzz... zzzzzz....&lt;br /&gt;
// Buzzz... zzzzzz....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0325&amp;gt; Chiếc TV sáng lên với một vài âm thanh bình thường.&lt;br /&gt;
// The TV lights up, accompanied with some casual music.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0326&amp;gt; Chỉ có một câu hỏi... Bạn có muốn xem vở hài kịch này trong khi uống trà hay không? Trận đấu kinh điển và khốc liệt nhất của hài kịch đã bắt đầu!&lt;br /&gt;
// &amp;quot;There&#039;s only one criteria... Do you want to have this comedy while having tea, or not? The most historical and cruel battle of comedy has begun!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0327&amp;gt; Rầm----!\shake{3}&lt;br /&gt;
// Thump----!\shake{3}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0328&amp;gt; Sunohara đột nhiên nhảy cẫng lên đập trúng đèn trần ở trên.&lt;br /&gt;
// Sunohara suddenly jump up hitting the electric light above.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0329&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không sao chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Are you all right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0330&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hahaha... Chắc chúng ta lấy nhầm băng rồi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hahaha... it seems like we&#039;ve put in the wrong tape...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0331&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Cũng tại mày đấy. Tự nhiên lại lấy thứ dở hơi này!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;You&#039;re at fault as well. To select something like this with such miraculous timing!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0332&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thế mày nghĩ cái Giải thưởng ngành giải trí Kyoto sẽ hay hơn chắc?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Do you think this Kyoto Entertainment Award would be better?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0333&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Haha, chẳng lẽ trong này lắm hài thế sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Haha, there&#039;s more comedies in there?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0334&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thật ra tất cả trong này đều là hài hết đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Actually, everything in here is comedy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0335&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ể...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Eh...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0336&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ahahaha... không đời nào...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ahahaha... there&#039;s no way...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0337&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Sao không thử nhìn vào đi?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Why don&#039;t you try looking for yourself?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0338&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ư-ừ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Y-Yeah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0339&amp;gt; Cậu ta ngồi xổm trước cái túi giấy và bắt đầu lục lọi bên trong. &lt;br /&gt;
// He squats in front of the paper bag and started rummaging inside it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0340&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Đây là hài... cái này cũng thế...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;This one is comedy... this one as well...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0341&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Không... không có gì cả...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Nothing... nothing...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0342&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Không có &amp;quot;cái đó&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;There&#039;s no porno...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0343&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Không có chút gì bên trong cả!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;There&#039;s not a single porno inside!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0344&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chắc nó là kẻ mê hài điên cuồng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;He&#039;s a comedy maniac, I guess.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0345&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nói dối...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;This is a lie...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0346&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đồ ngốc, ai biểu không kiểm tra trước.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You were stupid for not making sure.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0347&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Mà tao nghĩ dành thời gian để cười sẽ tốt hơn đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, I think it&#039;s much better to spend most of our time laughing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0348&amp;gt; Tôi quay lại xem TV, nơi hai diễn viên hài bắt đầu làm mấy trò hề. &lt;br /&gt;
// I returned my gaze to the TV, where two young comedians began to make some jokes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0349&amp;gt;\{TV} &amp;quot;A! Ta là Noguchi~&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{TV} &amp;quot;Ah! I&#039;m Noguchi~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0350&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hahahahaha! Cái này vui ghê! &amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hahahahaha! This is damn funny!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0351&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Heh, heheh~ đúng thế~ heheh~&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Heh, heheh~ that&#039;s right~ heheh~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0352&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Này, đang cười hay đang khóc đấy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey, are you laughing, or breaking up?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0353&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Cả hai.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Just about both.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0354&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Uh huh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Uh huh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0355&amp;gt; Sunohara cảm thấy chán đời và chuẩn bị đi ngủ.&lt;br /&gt;
// Sunohara stayed depressed and headed to sleep.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0356&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Này, nếu còn nhiều thời gian thì sao không tập ghi-ta đi?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey, if you have so much time, why don&#039;t you practice playing the guitar?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0357&amp;gt; Chiếc hộp ghi-ta được cất ở dưới đống quần áo ngổn ngang.&lt;br /&gt;
// The guitar case was buried under a pile of discarded clothes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0358&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;À... chiếc ghi-ta hả...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ahh... the guitar, huh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0359&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nếu mày định hỏi về người cho mượn cái này thì... tao vẫn chưa gặp lại anh ta... &amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;If you&#039;re asking about the guy I borrowed this from... it won&#039;t be some time until I see him again...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0360&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Mà mày định hỏi đến bao giờ? Nếu là đến lúc tao thấy vui thì chắc sẽ lâu đấy---&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;How long you ask? Until I have enough fun with it, that long---&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0361&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tao tưởng mày sẽ luyện tập đến khi nào đủ tốt để cho anh Yoshino Yuusuke nghe cơ mà? &amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I thought you said you were going to keep it until you became good enough to let Yoshino Yuusuke listen to you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0362&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;À... tao có nói như vậy thật...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ahh... I did say something like that...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0363&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vậy đã sẵn sàng chưa...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Are you sure you&#039;re really into it...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0364&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Đúng rồi, tao vẫn còn giữ danh thiếp của anh Yoshino, nếu kể cho em gái tao chắc con bé sẽ ngạc nhiên lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;That&#039;s right, I also have Yoshino-san&#039;s business card, if I tell my little sister about it, she&#039;ll be really surprised.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0365&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Và nếu tao bảo là quen anh ta thì nó thích phát cuồng mất...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Then, if I tell her that I know him instead, she&#039;ll be super delighted...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0366&amp;gt; Dẫu sao thì... cậu ta cũng bị như thế rồi...&lt;br /&gt;
// In short... he&#039;s already had enough...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0367&amp;gt; Và tôi cũng đã đoán trước được điều này...&lt;br /&gt;
// Well, I&#039;ve been expecting this...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0368&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Là một người bạn, phải nói là thật đáng thương cho mày... &amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;As a friend, I&#039;m telling you it&#039;s still a pity...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0369&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hả? Sao cơ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Huh? What is?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0370&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tao nghĩ khi nói về âm nhạc thì hip hop là tuyệt nhất, đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Anyway, I guess when you talk about music, hip-hop is the best, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0371&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nghe thử bài &#039;Bomb a Head&#039; đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I&#039;ll let you listen to &#039;Bomb a Head.&#039;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0372&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thôi khỏi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Please don&#039;t...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0373&amp;gt; Hơn nữa, nếu so sánh hai cái thì chắc bài của Yoshino Yuusuke sẽ hợp với tôi hơn.&lt;br /&gt;
// Besides if I compare the two, Yoshino Yuusuke&#039;s songs would suit me better.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0374&amp;gt; Mặc dù tôi mới chỉ nghe có một bài của anh ta.&lt;br /&gt;
// Even though I&#039;ve only heard one of his songs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0375&amp;gt; Chắc sang tháng sau tôi phải dành dụm tiền để mua hẳn một chiếc CD của anh ta mới được.  &lt;br /&gt;
// I&#039;ll save some money and buy his CD next month... guess that&#039;s what I&#039;ll do.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0376&amp;gt; Khi tôi về đến nhà thì đã 3 giờ sáng rồi.&lt;br /&gt;
// It was already 3:00AM when I arrived at home. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0377&amp;gt; Dù trễ vậy... người \bđó\u vẫn thức. &lt;br /&gt;
// Even still... \bthat\u person is still awake.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0378&amp;gt; Uống sake một mình...&lt;br /&gt;
// Drinking sake alone...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0379&amp;gt; Tôi lờ ông ta khi đi ngang qua.&lt;br /&gt;
// I ignore him as I pass before his face.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0380&amp;gt; \{Giọng Nói} &amp;quot;\m{B}-kun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;\m{B}-kun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0381&amp;gt; ... Ông ta gọi tôi.&lt;br /&gt;
// ... He called me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0382&amp;gt; \{Giọng Nói} &amp;quot;Này, \m{B}-kun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;Hey, \m{B}-kun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0383&amp;gt; Nếu tôi không đứng lại, chắc ông ta sẽ kêu tôi suốt mất.&lt;br /&gt;
// If I don&#039;t stop walking, he&#039;ll call me again and again.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0384&amp;gt; Rồi sẽ vào phòng tôi nếu không chịu lắng nghe ở đây, vì thế tôi đành phải đứng lại và đối mặt với ông ta.&lt;br /&gt;
// He would probably come to my room if I don&#039;t listen to his business here now, so I hopelessly stop walking and faced him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0385&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Sao thế...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What is it...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0386&amp;gt;\{Cha} &amp;quot;Con tự làm cái này à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Father} &amp;quot;Did you make this yourself?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0387&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cái nào...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0388&amp;gt; Tôi tiến gần lại nhìn thứ ông ta đang cầm.&lt;br /&gt;
// I look closely at the thing he&#039;s referring to.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0389&amp;gt; Và ở đó là... \pmột ngôi sao bằng gỗ.&lt;br /&gt;
// And in his hand is... \pa wooden star.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0390&amp;gt; Đấy là thứ Fuuko đã đưa cho tôi. Tôi giật lấy nó và đi thay quần áo.&lt;br /&gt;
// The one that Fuuko gave me. I tossed it here when I came to get some change of clothes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0391&amp;gt; Đáng lẽ nó phải ở trong tủ giày thể thao, nhưng chắc ông ta đã tự tiện lấy nó...&lt;br /&gt;
// It should be inside the sports shoe bag, but I guess he took it out without permission...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0392&amp;gt;  Và ông ta nghĩ là do tôi làm ra nên đã nhìn chằm chằm vào nó... đến tận bây giờ... &lt;br /&gt;
// And then, he must have thought I made it and has been staring at it... until this hour...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0393&amp;gt;\{Cha} &amp;quot;Con làm cái này cho tiết mỹ thuật à...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Father} &amp;quot;Did you make this for your fine arts lesson...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0394&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0395&amp;gt;\{Cha} &amp;quot;Nó rất dễ thương, phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Father} &amp;quot;Isn&#039;t it cute.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0396&amp;gt; Ông ta xoa nhẹ tay vào nó.&lt;br /&gt;
// He gently brush it&#039;s surface.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0397&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;...Ông bị làm sao thế?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... Are you an idiot?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0398&amp;gt;\{Cha} &amp;quot;Sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Father} &amp;quot;Hmm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0399&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không đời nào tôi làm những thứ đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;There&#039;s no way I&#039;d carve something like that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0400&amp;gt;\{Cha} &amp;quot;Ba hiểu... đúng là thế...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Father} &amp;quot;I see... you&#039;re right...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0401&amp;gt;\{Cha} &amp;quot;Nhưng nó trông rất dễ thương...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Father} &amp;quot;It looks really cute...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0402&amp;gt;\{Cha} &amp;quot;Vậy, sao con lại có nó?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Father} &amp;quot;Then, why do you have this?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0403&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tự nhiên tôi được tặng thôi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It was suddenly handed over to me...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0404&amp;gt;\{Cha} &amp;quot;Của một người bạn à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Father} &amp;quot;By a friend?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0405&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đúng thế...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0406&amp;gt;\{Cha} &amp;quot;Vậy thì ta phải trân trọng nó...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Father} &amp;quot;We must treasure this then...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0407&amp;gt; Trong đó có ông sao...?&lt;br /&gt;
// Including you...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0408&amp;gt; Điều đó là tôi rùng mình.&lt;br /&gt;
// That gave me the shivers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0409&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ông đi mà trân trọng...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Go ahead...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0410&amp;gt; Đó là lý do vì sao tôi nói ông ta như vậy.&lt;br /&gt;
// That&#039;s why I told him that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0411&amp;gt;\{Cha} &amp;quot;Eh? Con chắc chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Father} &amp;quot;Eh? Are you sure?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0412&amp;gt; Một giọng nói vui mừng.&lt;br /&gt;
// A delighted voice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0413&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ, ông muốn làm gì thì làm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, go ahead, do what you want.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0414&amp;gt;\{Cha} &amp;quot;Hmmm... nếu vậy... thay mặt con, ta cũng sẽ trân trọng thứ này.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Father} &amp;quot;Hmm... then... I&#039;ll treasure this on your behalf as well.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0415&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0416&amp;gt; Cuộc nói chuyện của chúng tôi kết thúc.&lt;br /&gt;
// That finished our conversation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0417&amp;gt; Tôi quay lại phòng và chìm vào trong giấc ngủ.&lt;br /&gt;
// I head back to my room and dive into bed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sơ đồ ==&lt;br /&gt;
{{Clannad:Sơ đồ}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:CLANNAD-Góp ý]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Củ Nhân Sâm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN2423&amp;diff=130944</id>
		<title>Clannad VN:SEEN2423</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN2423&amp;diff=130944"/>
		<updated>2012-01-14T14:36:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Củ Nhân Sâm: /* Đội ngũ dịch */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Clannad VN:Chỉnh mã}}&lt;br /&gt;
== Đội ngũ dịch ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Người dịch&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:deadmoon|deadmoon]] (bản cũ)&lt;br /&gt;
::*[http://vnsharing.net/forum/member.php?u=529300 Fal] (bản mới)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Chỉnh sửa&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:Zhai|Zhai]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Hiệu đính:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[http://vnsharing.net/forum/member.php?u=427663 Củ Nhân Sâm] (lần 1)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bản thảo ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;clannadbox&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Resources for SEEN2423.TXT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#character &#039;Voice&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;声&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Tomoyo&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;智代&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;＊Ｂ&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Sunohara&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;春原&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Kyou&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;杏&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Ryou&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;椋&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Male Student&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;男子生徒&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Fuko&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;風子&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Delinquents&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;不良ども&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Teacher&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;教師&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Furukawa&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;古河&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Girl&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;女の子&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0000&amp;gt; Tôi nghe thấy tiếng ai đó kéo rèm cửa.&lt;br /&gt;
// Clatter, the sound of the curtains opening.&lt;br /&gt;
// カシャァッ、とカーテンが開け放たれる音。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0001&amp;gt; \{Giọng nói} &amp;quot;\m{B}, sáng rồi đấy. Dậy đi, anh trễ học bây giờ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;\m{B}, it&#039;s morning. Wake up, you&#039;ll be late.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{声}「\m{B}、朝だ。遅刻するぞ、起きろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0002&amp;gt; Ánh sáng rọi thẳng vào mắt tôi... có giọng con gái nữa.&lt;br /&gt;
// The light piercing my eyes and... a girl&#039;s voice.&lt;br /&gt;
// 瞼を突く光と…女の声。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0003&amp;gt; ... giọng con gái?&lt;br /&gt;
// ... a girl&#039;s voice?&lt;br /&gt;
// …女の声？&lt;br /&gt;
&amp;lt;0004&amp;gt; Quá bất ngờ, tôi cuống cuồng bật dậy.&lt;br /&gt;
// Never having dealt with this before, I jump up, surprised.&lt;br /&gt;
// かつてなかったその状況に俺は驚いて、飛び起きる。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0005&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh tỉnh rồi à? Nhanh hơn em nghĩ đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You&#039;re awake. Surprisingly, your ability to wake up is pretty good.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「起きたか。案外、寝起きはいいんだな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0006&amp;gt; \{Tomoyo}&amp;quot;Nhưng dáng anh lúc ngủ trông xấu lắm đấy. Đầu tóc cũng bù xù rồi kìa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But, your sleeping posture&#039;s bad. Your hair&#039;s also messed up.&amp;quot; // referring to how hair&#039;s messed up due to sleep&lt;br /&gt;
// \{智代}「だが、寝相は悪いようだ。寝癖がついているぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0007&amp;gt; Hở? Tôi vừa chải đầu vừa khẽ thở dài.&lt;br /&gt;
// Huhhh? I brush my head as I give a warm sigh.&lt;br /&gt;
// はぁーっ、と温かい息を吹きかけた手で、頭を撫でられる。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0008&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Trông anh tệ quá. Thấm tí nước vào là ổn ngay.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Seems pretty bad. Wet it a bit and it&#039;ll be better.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「強力な寝癖だな。濡らさないと直りそうもないぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0009&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Mà này, Tomoyo... sao em lại ở đây?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;By the way, Tomoyo... why are you here?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「つーか、智代…おまえ、なんで居んの」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0010&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh không thích được em đánh thức sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;There&#039;s nothing wrong with waking you up, is there?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「起こしにきてやったんじゃないか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0011&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Sáng nào anh cũng dậy muộn mà, phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You have bad mornings, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「朝が弱いんだろ？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0012&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Chính vì thế nên lúc nào anh cũng đi trễ đấy. Anh nên thay đổi đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s why you&#039;re always late to school, isn&#039;t it? You should really stop that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そのせいで遅刻も多いというじゃないか。それはいけないことだぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0013&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em này...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You know...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「おまえさ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0014&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Ừm, gì thế?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah, what is it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「うん、なんだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0015&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Anh tưởng em sẽ thả anh tự do cho đến khi em vào được hội học sinh chứ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I thought you were gonna let me do whatever I wanted until you made it into the student council.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「生徒会に入るまでは、好きにさせてくれるんじゃなかったのかよ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0016&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Đương nhiên rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Of course I did.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「もちろん、好きにさせる」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0017&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nhưng em nghĩ thế này sẽ tốt cho anh hơn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But, I thought this&#039;d be good for you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「けど、これはおまえのためを思ってだぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0018&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Chỉ cần anh không muốn đến trễ thì anh sẽ làm được thôi.&amp;quot; &lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;If you, too, don&#039;t want to be late, then there&#039;s no way you can&#039;t.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「おまえも遅刻したくて、遅刻しているわけじゃないだろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0019&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chắc vậy...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I guess...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「まぁな…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0020&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Giờ anh ngủ tiếp đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;But, at this point, I&#039;m going to sleep.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「だが、それ以上に俺は寝たい」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0021&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Không được, \m{B}. Nếu dậy bây giờ, tối nay anh sẽ đi ngủ sớm hơn. Và như vậy sáng mai anh sẽ dậy đúng giờ ngay.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s no good, \m{B}. If you wake up now, you&#039;ll sleep earlier. Doing that, you&#039;ll wake up earlier tomorrow.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「ダメだぞ、\m{B}。今ここで起きれば、今日は早く寝られる。すると明日も早く起きれる」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0022&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Chính vì thế anh nên bắt đầu từ hôm nay để không bị trễ giờ nữa. Cố lên nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s why if you try today, you won&#039;t be late. So, give it a try.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「つまり今日頑張れば、遅刻がなくなるということだ。だから頑張れ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0023&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cố quá là thành quá cố đấy, vả lại hôm nay anh cũng định đi trễ rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I won&#039;t try, and I&#039;ll be late.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「頑張れないから、遅刻してんだよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0024&amp;gt; Nói là làm, tôi lại nằm ườn ra.&lt;br /&gt;
// I say that beside me, one more time.*&lt;br /&gt;
// Alt - Saying that, I lay myself down once again. - Kinny Riddle&lt;br /&gt;
// 俺はもう一度、横になる。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0025&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Em đã nói là không được mà!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I told you, no!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「ダメだと言っているだろっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0026&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Yên nào...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Shut up...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「うっせぇ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0027&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;\m{B}...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;\m{B}...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「\m{B}…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0028&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Chẳng phải anh nói sẽ dành thời gian bên em sao...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Didn&#039;t you say you&#039;d spend some time with me...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「私と一緒に過ごしてくれるって言ったじゃないか…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0029&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;... anh không muốn tới trường cùng em ư?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;... won&#039;t you come with me to school?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「…一緒には、学校に行ってくれないのか？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0030&amp;gt; \{\m{B} &amp;quot;Anh không định thân mật đến thế đâu. Ý anh là anh sẽ nói chuyện với em khi ở trường, vậy thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I don&#039;t plan on going as far as you say. I only meant to talk to you at school, that&#039;s about it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「そこまで言ったつもりはねぇよ。学校で会ったら話ぐらいしてやる、という意味だ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0031&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vậy sao...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そうか…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0032&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vậy thì em phải dùng biện pháp mạnh rồi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Then, it can&#039;t be helped...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「なら、仕方がない…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0033&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Có lẽ em sẽ quấn anh vào chăn rồi lôi tới trường thôi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Guess I&#039;ll wrap you in the sheets and take you to school then...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「布団ごとす巻きにして運ぶか…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0034&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em là loại con gái gì vậy?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What kind of girl are you?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「どんな女だよ、おまえはっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0035&amp;gt; Tôi bật dậy như lò xo.&lt;br /&gt;
// I voluntarily jump up to my feet.&lt;br /&gt;
// 思わず飛び起きてしまう。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0036&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Em nghiêm túc đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m serious.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「私は本気だぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0037&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ, nghiêm túc...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, you&#039;re serious...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「ああ、本気だろうよ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0038&amp;gt; Bọn tôi trừng mắt nhìn nhau.&lt;br /&gt;
// Chúng tôi hằm hè lẫn nhau.&lt;br /&gt;
// We glare at each other.&lt;br /&gt;
// お互い睨み合う。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0039&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Này em biết không...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You know...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「おまえさ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0040&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em sẽ là một thành viên xuất sắc của hội học sinh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You&#039;ll become a fine member of the school council.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「立派な生徒会の一員になれるよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0041&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Anh không nghĩ xấu gì về em đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I don&#039;t think of you being bad or anything.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「おまえさ、悪い奴には思えないよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0042&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhưng những gì mọi người đồn đại là thật đấy à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Are the rumors really true?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「本当に噂は本当だったのか？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0043&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Chẳng phải em đã nói rồi sao. Hầu hết là sự thật.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I told you already. Most of it is true.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「言っただろ。概ね、本当だと」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0044&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tuy nhiên cũng một số tin đồn bị phóng đại.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But, some of it might have been exaggerated.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「だが、多少の脚色はされているかもしれない」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0045&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em đã làm một ngôi trường phải đóng cửa chỉ trong một đêm đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;In one night, you forced a school to close down, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「一晩で、ひとつの学校を廃校に追い込んだとか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0046&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「………」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0047&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Thế thì hơi quá đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s too exaggerated.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「脚色されすぎだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0048&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cũng phải. Làm sao một chuyện điên khùng như thế có thể xảy ra được.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I figured. Besides, there&#039;s no way something that crazy could have happened.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「だろうな。じゃあ、そんなにすごかったわけじゃないのか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0049&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Uhm, tệ lắm cũng chỉ bị đóng cửa tạm thời thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah, at worst, it was only temporarily closed.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「うん、せいぜい、学級閉鎖だ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0050&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「………」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0051&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Sao vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What is it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「どうした？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0052&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không có gì...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Nothing...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「いや…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0053&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh đang lùi ra xa em có phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You&#039;re not distancing yourself from me a little bit right now, are you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「今、少し離れなかったか？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0054&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đấy là em nghĩ vậy thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s just your imagination.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「気のせいだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0055&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nhưng đúng là anh đang giữ khoảng cách với em mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Right now you are keeping some distance, though.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「あからさまに距離が開いてるじゃないか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0056&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;À, hiểu rồi. Là do em nói ngôi trường đó sẽ phải đóng cửa tạm thời phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Oh, that&#039;s it, it&#039;s about what I said about the school temporarily closing down, isn&#039;t it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「ああ、そうか、学級閉鎖という言葉で引いたんだな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0057&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Cũng phải, chuyện đó đâu xảy ra thường xuyên.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It&#039;s not like that happened every day or anything.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「別にそれが日常茶飯事だったわけじゃない」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0058&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nhưng may mắn, à không, xui xẻo lắm nó mới xảy ra thôi. Mà chuyện đó chỉ mới xảy ra có một lần.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It happened every once in a while because of luck, no, misfortune, but it only happened once.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「たまたま運良く、いや、運悪く、一度だけそういうことにもなった、というだけだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0059&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Em thực sự không muốn nhắc lại chuyện quá khứ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I don&#039;t really want to talk about my past.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そもそも私は昔の話をしたくない」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0060&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nếu phải giải thích từng chút một thì sẽ dài dòng lắm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;If I had to explain each and every one of those events, it&#039;d be a problem...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「こうしていちいち説明していくのは、非常に面倒だからな…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0061&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vì thế mới nói rằng \bhầu hết\u là sự thật. Mọi người nói gì thì kệ họ&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s why I&#039;m saying they&#039;re \bgenerally\u true, and I&#039;ll just leave it at that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「だから、概ね本当だ、と一言で済ませるようにしているんだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0062&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhưng, không phải như thế sẽ lại gây thêm hiểu lầm sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;But, isn&#039;t that what&#039;s causing a lot of misunderstandings?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「でも、それだと誤解されたままになるんじゃないか？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0063&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nếu là con người cũ của em thì đúng như vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s absolutely me from the past.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「あくまでも昔の私だ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0064&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Giờ em sẽ sửa chữa lại những lỗi lầm đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m going to make up for those misunderstandings.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「誤解だろうが、これから挽回していく」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0065&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Em tin là mình làm được.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s how confident I am.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「その自信はある」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0066&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nhưng nếu tất cả mọi người đều biết hết chuyện của em thì chắc em sẽ không còn cơ hội để làm lại.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But, if I become too well known by all the students, the chance of making up for all that will probably be lost.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「でも、さすがに全校生徒に知れ渡ってしまっては、挽回するチャンスさえ逸してしまうだろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0067&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Thế nên hiện giờ em phải giữ kín chuyện này.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s why I&#039;m hiding it right now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「だから、今は隠しているだけだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0068&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vậy à... anh hiểu rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I see... I get it now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「そっか…よくわかったよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0069&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vậy mình dừng ở đây nhé. Em không muốn nói về vấn đề này nữa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Then, leave it. Talking about it is painful.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「なら、もっと寄れ。話がしづらい」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0070&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「ああ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0071&amp;gt; Tôi lại tiến gần Tomoyo.&lt;br /&gt;
// I approach Tomoyo a second time.&lt;br /&gt;
// 俺は再び、智代と肩を並べた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0072&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhưng sao trước đây em giang hồ dữ vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;But, why were you so wild back then?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「でも、どうして、そんなに荒れていたんだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0073&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Thực sự em cũng không biết nữa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I didn&#039;t really have any reason.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「荒れることに理由なんてない」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0074&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nhưng mà em cũng có lý do để không còn trở nên như vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But, I do have a reason for not being wild.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「だが、荒れないことには理由はある」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0075&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Khi con người ta trải qua tuổi mới lớn, nếu không dựa vào lí trí, bất kì ai cũng sẽ đánh mất chính mình.&amp;quot; &lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;When people go through puberty, if they don&#039;t have any reasoning, anyone can go wild.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「思春期の人間は、理由がなければ、誰でも荒れるんだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0076&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Đó là những gì em nghĩ. Anh thấy sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s what I think. Right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そんなものだと思う。違うか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0077&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đây là lần đầu tiên anh được nghe một câu như thế đấy , nhưng kể cũng đúng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s the first time I&#039;ve heard that, but I kinda agree as well.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「初めて聞いた話だが、合ってるような気もするな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0078&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Đúng vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Right.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「だろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0079&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Cũng chỉ vì muốn thể hiện bản thân mình nên em mới bị chú ý  ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;And just because I showed a little power, I ended up standing out...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そして、私は少しばかり強くて、目立ってしまっただけだ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0080&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhưng nhờ thế nên một cô gái như em mới trở thành huyền thoại của thị trấn này đấy chứ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You stand out a lot. As a girl, you&#039;ve become a city legend, no matter where you go.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「目立ちすぎだ。町の伝説として語り継がれていくような女がどこにいる」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0081&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Chính vì thế nên em mới cảm thấy chán nản...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s how depressing this feels...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「それは非常に気が滅入る事態だな…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0082&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nhưng, như đã nói lúc nãy, em sẽ sửa chữa lại mọi thứ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But, as I said before, I&#039;m fixing things.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「でも、さっきも言ったように、挽回する」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0083&amp;gt; Đôi mắt cô ấy đầy quyết tâm.&lt;br /&gt;
// She faces me with clear eyes.&lt;br /&gt;
// 澄んだ目を前に向けた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0084&amp;gt; Khi đó, tôi thấy cô ấy cũng bình thường như bao cô gái khác.&lt;br /&gt;
// Doing that, she looks like a normal girl.&lt;br /&gt;
// こうして見れば、普通の女の子だ。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0085&amp;gt; Bây giờ thì đúng là như thế. Trước đây, Tomoyo nổi tiếng đáng sợ.&lt;br /&gt;
// But, that&#039;s just what&#039;s in front of me. Before, Tomoyo was known to be even scarier.&lt;br /&gt;
// けど、俺は目の当たりにした。智代を前にした、智代を知る者の怯えようを。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0086&amp;gt; Và giờ đây, cô ấy đang cố gắng rũ bỏ những tai tiếng đó. &lt;br /&gt;
//  Và giờ đây, cô ấy đang cố gắng bước ra khỏi tất cả những chuyện đó. &lt;br /&gt;
// And now she&#039;s trying to walk away from it all.&lt;br /&gt;
// そんな自分から、智代は遠く歩き出そうとしている。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0087&amp;gt; ... để hướng về phía trước.&lt;br /&gt;
// ... facing forward.&lt;br /&gt;
// …前向きに。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0088&amp;gt; Từ trước tới giờ, mặc dù ở trong cùng hoàn cảnh nhưng cách chúng tôi sống lại rất khác nhau.&lt;br /&gt;
// The whole time, she&#039;s been in the same place I am, yet the way we lived our lives was different.&lt;br /&gt;
// ずっと同じ場所にいる俺とは、まったく違う生き方だった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0089&amp;gt; Tạm thời thì tôi sẽ ở bên cô ấy như đã hứa vậy.&lt;br /&gt;
// For now, I&#039;ll just be with her as I promised.&lt;br /&gt;
// 約束通り、一緒に居るのは今だけになるだろう。 &lt;br /&gt;
&amp;lt;0090&amp;gt; Tôi tin rằng, dần dần giữa chúng tôi sẽ không có khoảng cách nữa và mọi chuyện sẽ chỉ còn là quá khứ.&lt;br /&gt;
// As we spend time together, we won&#039;t feel as uncomfortable, and someday we&#039;ll be able to laugh it all off.&lt;br /&gt;
// いつか笑い話になるほど、一緒に過ごした時間は違和感のあるものに変わっていく。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0091&amp;gt; Hiện tại thì mối quan hệ này thú vị hơn tôi từng nghĩ.&lt;br /&gt;
// Until then, our relationship is miraculously amusing.&lt;br /&gt;
// それほどまでに俺たちの今の関係は、奇跡的で、滑稽だった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0092&amp;gt; Đương nhiên, đích đến của bọn tôi là hoàn toàn khác nhau.&lt;br /&gt;
// Obviously, the place we&#039;ll both end up at will be completely different.&lt;br /&gt;
// 目指す場所がまったく違うのだから、当然だった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0093&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vậy, lí do khiến em hiền dịu như bây giờ là gì thế?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Then, what&#039;s your reason for being calm, then?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「じゃ、おまえの荒れなくなった理由はなんだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0094&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「………」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0095&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh muốn biết không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You want to know?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「聞きたいか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0096&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ, có chứ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, I do.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「ああ、聞きたいね」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0097&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Bí mật.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s a secret.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「それは内緒だ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0098&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vĩ đại quá nhỉ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Now isn&#039;t that grand?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「もったいぶるなよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0099&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Bộ hư vậy không được sao? Bí mật làm nên con gái mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Isn&#039;t that fine? It&#039;s just like a girl to be keeping secrets, isn&#039;t it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「いいじゃないか。秘密ぐらい持っていたほうが、女の子らしいだろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0100&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em toàn nói về con gái thôi nhỉ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You keep talking about how girls are, you know.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「いちいち、女の子らしいにこだわるのな、おまえ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0101&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Đương nhiên, vì em là con gái mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Of course, I&#039;m a girl after all.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「もちろんだ、女の子なんだからな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0102&amp;gt; Đương nhiên tôi coi Tomoyo là con gái rồi, nhưng tôi không thích cái cách cô ấy nhấn mạnh điều đó.&lt;br /&gt;
// Of course I think she&#039;s a girl but, her emphasis on the &#039;girl&#039; feels uncomfortable.&lt;br /&gt;
// 十分女らしいとは思うが、女の子、と強調されると違和感がある気がした。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0103&amp;gt; Dù vậy thì...&lt;br /&gt;
// Having said that...&lt;br /&gt;
// というか…&lt;br /&gt;
&amp;lt;0104&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Mà nè, em biết anh là đàn anh của em rồi đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Right now, you do realize that I&#039;m your senior, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「今、気づいたが、俺のほうが年上で先輩じゃないか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0105&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Đương nhiên rồi. Giờ anh mới nhận ra à? Đừng nói với em là anh ngốc đến vậy nhé?&amp;quot; &lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Of course. That&#039;s obvious. Did you realize that just now? Are you an idiot?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そうだ。当然だ。今頃、気づいたのか。馬鹿じゃないのか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0106&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nghe em nói anh đoán em cũng vừa nhận ra điều đó thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;The way you say that suggests that you noticed it just now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「おまえのそういう言動が、そう思わせないことにも、今気づいた」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0107&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Sao thế... trông anh thất vọng nhỉ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What&#039;s that... you seem disappointed.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「なんだ…不服そうだな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0108&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vậy em nên cư xử với anh như đàn anh của mình à, \m{B}?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s it, should I treat you as a senior, \m{B}?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そうか、\m{B}は先輩として扱ってほしいのか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0109&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không, không cần thiết đâu. Chỉ là anh thích những cô bé lớp dưới thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Uh, no, I don&#039;t really want that. I&#039;m just attracted to girls that are my underclassmen, that&#039;s all.&amp;quot; // is there a better way to reword this?&lt;br /&gt;
// Alt - &amp;quot;Well, no, I wouldn&#039;t really want that. I just find girls that are my underclassmen quite charismatic, that&#039;s all.&amp;quot; - Kinny Riddle&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「いや、先輩として扱ってほしいんじゃなく、後輩らしい女の子、というものに魅力を感じているだけだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0110&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vậy thì có gì khác nhau?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Isn&#039;t that the same thing?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「一緒のことじゃないか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0111&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nếu anh đã thích được như vậy thì nên sớm nói ra chứ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What, if you really wanted that, you could have said so earlier.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「なんだ、そうしてほしかったんなら、早く言えば良かったんだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0112&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Được rồi, từ nay em sẽ đối xử với anh như một đàn anh. Biết ơn em đi nhé. &amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Alright, from now on, I&#039;ll treat you as my senior. You should be grateful.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「よし、これからは、先輩として扱ってやるぞ。ありがたく思え」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0113&amp;gt; ... Tôi chẳng thấy thay đổi ở chỗ nào cả.&lt;br /&gt;
// ... she hasn&#039;t changed the way she treats me at all.&lt;br /&gt;
// …なにひとつ変わっていない。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0114&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Phải rồi... nếu vậy thì em sẽ phải gọi anh là \m{A}-senpai nhỉ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
//  \{Tomoyo} &amp;quot;Phải rồi... nếu là đàn anh, em sẽ phải gọi anh là \m{A}-senpai nhỉ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s it... if you&#039;re my senior, do I have to call you \m{A}-senpai then?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そうか…先輩だったら、\m{A}先輩と呼ばなければいけないのか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0115&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Còn phải thêm cả kính ngữ nữa sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;With honorifics too?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「しかも敬語かっ？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0116&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Thôi vậy, rắc rối quá.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Forget it, it&#039;s too much trouble.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「面倒だからやめだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0117&amp;gt; Cô ấy bỏ cuộc chỉ sau năm giây.&lt;br /&gt;
// She becomes discouraged after five seconds.&lt;br /&gt;
// ５秒で挫折していた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0118&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Em hỏi thật nè, anh thích kiểu con gái như thế sao, \m{B}?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;To begin with, are you attracted to such girls, \m{B}?&amp;quot;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そもそもそんな女に魅力を感じるのか、\m{B}は」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0119&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Mà em nghĩ chắc mình trái ngược hoàn toàn với mẫu người lý tưởng của anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;If I think carefully about it, I&#039;m quite the opposite.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「よく考えると、それは私とまったく逆じゃないか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0120&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nói đúng rồi đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You&#039;re quite right.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「まったくその通りだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0121&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Cái gì? Chế nhạo em đấy à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What&#039;s that mean? Sarcasm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「なんだ、それは。嫌みか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0122&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh đang mỉa mai em phải không, \m{B}?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It is sarcasm, right, \m{B}?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「嫌みなんだな、\m{B}」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0123&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Con trai thích những cô gái mà mình có thể bảo vệ và yêu thương. Điều đó là hiển nhiên.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Guys want girls that they can protect and love. That&#039;s obvious.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「守ってやりたくなる、そんな女の子に愛情を抱く。それは自然なことだろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0124&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đó là lí do để con trai mạnh mẽ, và con gái có thể dựa dẫm vào họ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s why they&#039;re strong, and girls can be weak.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「だから男は強くて、女は弱いように出来てるんだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0125&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vậy sao...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そうか…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0126&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nhưng mà này, \m{B}...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But you see, \m{B}...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「でもな、\m{B}…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0127&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Ngay cả em cũng có chỗ yếu đuối.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Even I&#039;m weak.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「私だって、弱いんだぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0128&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Em thấy buồn khi anh nói như vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m hurt when you say it like that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そういう風に言われると、傷つく」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0129&amp;gt; Tôi không nhịn được cười.&lt;br /&gt;
// I unintentionally burst into laughter.&lt;br /&gt;
// 俺は思わず、吹き出してしまう。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0130&amp;gt; Rõ ràng là tôi chưa quen với hình ảnh một Tomoyo nữ tính.&lt;br /&gt;
// Tomoyo trying to frantically appeal herself as a girl was strange.&lt;br /&gt;
// 女の子らしさを訴える智代の必死な姿がおかしかった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0131&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Sao thế, anh cười gì chứ? Em nói gì lạ lắm sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What, why are you laughing? Did I say something strange?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「なんだ、どうして笑う。おかしなことを言ったか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0132&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không, cũng không hẳn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;No, not really.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「いや、別に」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0133&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chỉ là, có nhiều đứa con trai nghĩ thế...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Just that, a lot of guys are like that...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「ただな、多くの男はそうだろうけどさ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0134&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thỉnh thoảng anh cũng vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Occasionally, I think that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「俺はたまにそう思うだけだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0135&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Thỉnh thoảng, nghĩa là anh khác với bọn họ à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Occasionally, which means, you&#039;re always different from them?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「たまに、ということは、いつもは違うということか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0136&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「ああ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0137&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Ra thế. Thú vị đấy nhỉ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see. That&#039;s interesting.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そうか。それは興味があるな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0138&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vậy anh thích kiểu con gái như thế nào, \m{B}?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What kind of girl interests you, \m{B}?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「\m{B}が魅力を感じるのはどんな女だ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0139&amp;gt; Cô ấy ngả về phía tôi và hỏi.&lt;br /&gt;
// Leaning over, she asks that.&lt;br /&gt;
// 体を寄せてきて、そう訊いた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0140&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh không cần phải giữ bí mật đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You don&#039;t have to keep any secrets.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「内緒にしておいてやるぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0141&amp;gt; Thật ngạc nhiên, tôi có thể ngửi thấy mùi hương của một cô gái &amp;quot;bình thường&amp;quot;.&lt;br /&gt;
// Surprisingly, I could smell the fragrance of a &#039;normal&#039; girl.&lt;br /&gt;
// 意外に女の子らしい芳香が鼻をつく。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0142&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chia sẻ bí mật với nhau à. Tốt đấy, thế mới giống con gái chứ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Share my secrets, huh. That&#039;s good, that&#039;s just like a girl.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「秘密の共有か。そりゃ女の子らしくていいねぇ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0143&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vậy sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「だろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0144&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhưng anh là một thằng con trai. Và con trai thì phải biết giữ bí mật.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;But, I&#039;m a guy. Guys have to keep quiet.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「だが、俺は男だ。男は黙ってるもんだからな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0145&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Đồ ngốc, nếu anh là con trai thì anh phải nói những bí mật của bọn anh cho con gái nghe chứ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You idiot, if you&#039;re a guy, you should tell secrets like guys do.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「馬鹿、男だったら、男らしく包み隠さず言うもんだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0146&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thằng nào mà làm thế sẽ bị gọi là biến thái đó em à.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If a guy said everything, he&#039;d be labeled a pervert.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「なんでも包み隠さず言ってたら、単なる変態だろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0147&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Thật sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Really?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そうか？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0148&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Này, xê ra một chút đi, không là mọi người lại đồn linh tinh cho mà xem.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey, move back a bit, otherwise rumors will start spreading again.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「ほら、離れて歩け、また妙な噂を立てられるだろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0149&amp;gt; Tôi nói thế khi để ý thấy số học sinh xuất hiện ngày càng nhiều.&lt;br /&gt;
// I say that, noticing the number of students increasing in my field of vision.&lt;br /&gt;
// 視界に生徒の数が増えているのに気づいて、俺はそう言った。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0150&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh có nói vậy em cũng chẳng bận tâm đâu...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Even though you say that, I don&#039;t mind it at all...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「私は構わないと言ってるのにな…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0151&amp;gt; Cô ấy phàn nàn một chút rồi lùi ra.&lt;br /&gt;
// Letting off a complaint, she moves back.&lt;br /&gt;
// 不平を漏らしながら、離れていった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0152&amp;gt; Đột nhiên Tomoyo dừng bước và nhìn lên.&lt;br /&gt;
// Tomoyo stops walking and looks up.&lt;br /&gt;
// 歩を止め、智代が見上げていた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0153&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Sao thế?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What is it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「どうした」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0154&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Không, không có gì.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;No, it&#039;s nothing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「いや、なにもだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0155&amp;gt; Cô ấy nói rồi liếc nhìn tôi.&lt;br /&gt;
// Saying that, she glances at me.*&lt;br /&gt;
// 言って、視線を俺に向ける。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0156&amp;gt; Tomoyo đang nhìn cây anh đào ở phía trước.&lt;br /&gt;
// Tomoyo is looking up ahead at the sakura tree.*&lt;br /&gt;
// That&#039;s a new action, isn&#039;t it? Although it somehow should be made clear that she stopped glancing at him at some point&lt;br /&gt;
// 智代の見ていた先は、桜の木だ。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0157&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hồi trước em cũng nhìn cây hoa anh đào đó phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You were staring up a while ago, weren’t you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「前にも、おまえ、じっと見上げていたよな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0158&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em thích hoa anh đào đến vậy sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Do you like sakura that much?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「そんなに桜、好きなのか？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0159&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Chắc vậy. Có lẽ em đã bắt đầu thích chúng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I guess. Maybe I have grown to like it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そうだな。好きになったのかもしれないな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0160&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Trước đây thì không...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Before, I didn&#039;t, that&#039;s just how it was...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「以前はぜんぜん、そんなことなかったのだけどな…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0161&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thích chúng thì cũng tốt thôi, nhưng cứ thế này thì chúng ta muộn học mất.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, liking it is good, but if we continue we&#039;ll be late.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「まぁ、好きなのは結構だが、見とれてると遅刻するぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0162&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;A, em xin lỗi. Mình đi thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah, sorry for stopping like that. Let&#039;s go.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「うん、立ち止まって悪かった。行こう」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0163&amp;gt; Chúng tôi bắt đầu leo lên đồi.&lt;br /&gt;
// We begin climbing up the hill.&lt;br /&gt;
// 坂を登り始める。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0164&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;\m{B}, anh không thấy trống trải sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;\m{B}, don&#039;t you feel it&#039;d be lonely?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「\m{B}は、寂しいとは思わないのか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0165&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Sao cơ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;How?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「なにが」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0166&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Hàng cây anh đào ở đây sắp bị chặt xuống rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m talking about if the sakura trees lined up here were cut down.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「ここに並ぶ桜が切られてしまうことだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0167&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hể? Thật sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Eh? Really?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「え？ そうなのか？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0168&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh có phải học sinh trường này không thế?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Are you really a student from this school?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「おまえは、本当にこの学校の生徒なのか？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0169&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hiện tại thì có.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;For now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「一応はな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0170&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Em không hiểu sao anh lại rõ thông tin về những người sắp vào học trường mình đến vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I wonder how you know the details for students coming in so well.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「この春から編入してきた生徒のほうが詳しいとはどういうことだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0171&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Anh không quan tâm mấy chuyện như thế lắm .&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I&#039;m not really interested in that sort of thing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「そういうことには疎いんだよ、俺」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0172&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Có vẻ như thế nhỉ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;So it seems.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「みたいだな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0173&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nhưng em muốn biết. Vì thế em mới hỏi anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But, I have to make sure. That&#039;s what this talk&#039;s for.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「でも、確かなことだ。そういう話が決定している」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0174&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thật sao...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Really...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「そうなのか…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0175&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vì thế em mới hỏi anh có cảm thấy trống trải không.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s why, I asked you if you&#039;d feel lonely.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「だから、寂しいと思わないのか、と訊いたんだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0176&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ờ... nếu chúng bị chặt thì, có lẽ là có.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well... if they disappeared, then I guess I would.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「まぁ…あるものがなくなれば、寂しいと思うだろうな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0177&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Phải không đó?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そうだろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0178&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Em nghĩ rằng tất cả học sinh trong trường đều thấy thế.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m sure all the students in this school think the same way.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「きっと、この学校の生徒、みんながそう思っていると思うんだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0179&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Anh cũng chẳng biết sao nữa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I wonder about that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「そりゃどうかな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0180&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhưng anh cá là Sunohara sẽ vừa cười vừa tè lên mấy cái cây đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Sunohara would probably just piss on them, smiling.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「春原なんて、笑いながら、しょんべん引っかけてたぜ？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0181&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;A-anh ta dám...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;T-that guy...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「あ、あいつは…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0182&amp;gt; Cô ấy bất ngờ đến nỗi đi cũng không vững nữa.&lt;br /&gt;
// Feeling dazed, her legs stagger.&lt;br /&gt;
// 目眩を覚えてか、足をふらつかせる。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0183&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhanh lên nào, không là muộn đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Come on, if we don&#039;t hurry, we&#039;ll be late.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「ほら、急がないと遅刻するぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0184&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;V-vâng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Y-yeah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「あ、ああ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0185&amp;gt; Chúng tôi chen qua cánh cổng vào trong vào một nhóm học sinh. // To SEEN1423 and back if you&#039;re familiar with Fuko&lt;br /&gt;
// We slip through the entrance into a group of other students. // To SEEN1423 and back if you&#039;re familiar with Fuko&lt;br /&gt;
// 他の生徒に紛れ、昇降口を抜けた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0186&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Này... cô ta sẽ lại đến chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;By the way... will she come again?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// Alt TL: &amp;quot;Come to think of it, I wonder if she will come [here/back] again&amp;quot; (from Scout)&lt;br /&gt;
// Previous TL: &amp;quot;By the way... she came again?&amp;quot; - changed because Sunohara is inquiring about the future, not the past - Keksmeister&lt;br /&gt;
// \{春原}「そういやさ…また来んのかな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0187&amp;gt; Nhìn cái mặt chán đời của Sunohara là tôi biết nó đang nói đến ai rồi.&lt;br /&gt;
// I know who Sunohara&#039;s pointing out, as he gives me a bored face.&lt;br /&gt;
// 春原のげんなりした顔を見るだけで、誰のことを指しているかがわかる。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0188&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ai biết.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Who knows.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「さぁ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0189&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Cô ta chắc chắn sẽ tới. Nó thích mày mà...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;She&#039;ll definitely come. You&#039;re her favorite after all...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「絶対来るっての。おまえ、気に入られてるからさ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0190&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không phải mày cũng được thích sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Isn&#039;t that the same with you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「そりゃ、おまえも一緒だろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0191&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Không đời nào! Chẳng có gì hay ho khi bị đeo bám như vậy cả!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;No way! There&#039;s nothing good at all about being liked like that!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「嘘だろっ、あんなのに好かれても、いいことなんてひとつもねぇよっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0192&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cô ấy nói đang tập làm bữa trưa. Có lẽ sau này tao với mày cũng có một suất đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;She said she&#039;s making lunch, so she&#039;ll probably make it someday.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「弁当作れるって言ってたからな、いつか作ってきてくれるかもな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0193&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Chẳng lẽ mày tỉnh bơ thế mà ăn được à..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Can you really eat with such a straight face...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「おまえ、んなもん平気な顔して食えるのかよ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0194&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Có vấn đề gì sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What&#039;s wrong with that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「なんでだよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0195&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Dù cô ta có tự tay làm, bọn mình cũng không biết được sản phẩm có phải thức ăn cho người không nữa....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Even though she&#039;ll make it, we don&#039;t even know what it&#039;ll end up like...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「作れるっていっても、どんなものが出てくるか、わかったもんじゃないぞ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0196&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nếu cô ta nghiền khoai tây bằng tay không để làm món salad khoai tây, mày sẽ ăn chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;If she crushes potatoes with her bare hands to make potato salad, would you eat that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「ジャガイモを素手で握りつぶしたポテトサラダを、おまえは食えるか？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0197&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chắc là có.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s not like I won&#039;t eat it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「食えないことはないだろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0198&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Vậy, thế còn dưa chuột thái mỏng thì sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Then, how about thin slices of cucumber?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「なら、きゅうりの薄切りはどうだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0199&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Cô ta sẽ dùng răng để thái đấy!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;She&#039;ll use her teeth and chop it up like that!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「あいつが、自分の歯で、シャクシャク切ったものだぞっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0200&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tao chẳng ngại ăn món đó đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I don&#039;t really mind eating that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「別に食えるだろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0201&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Vậy, còn món thịt viên? Cô ta sẽ băm thịt bằng tay không và nhồi nó vào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Then, how about a croquette? She&#039;ll mince up meat with her bare hands and put that in.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「なら、コロッケはどうだ。あいつが素手でミンチにした肉が入ってるコロッケだぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0202&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thế cũng được.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;ll definitely be fine.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「ぜんぜん大丈夫だろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0203&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Mày có thể ăn thịt băm từ cừu trại vẫn còn đang sống sao?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Can you really eat meat, minced from farm cattle that&#039;s still alive?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「食えるのかよっ、牧場で、生きている牛を鷲掴みにして、その場でミンチにしていくんだぞっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0204&amp;gt; ... có người thực sự làm được vậy sao?&lt;br /&gt;
// ... can someone actually do that?&lt;br /&gt;
// …んなこと、人にできるか。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0205&amp;gt; \{Giọng nói} &amp;quot;Ra là...anh thực sự nghĩ như thế à...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;Is that... what you really think...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{声}「そんなふうに…思われていたのか…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0206&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ế?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「え？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0207&amp;gt; Sunohara run rẩy quay lại. &lt;br /&gt;
// Sunohara&#039;s body shivers as he turns around.&lt;br /&gt;
// 身をよぎる戦慄に、春原が振り返る。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0208&amp;gt; Nhưng Tomoyo không hề giận dữ chút nào.&lt;br /&gt;
// But, there, Tomoyo wasn&#039;t angry at all.&lt;br /&gt;
// けど、そこにいたのは、頭に血をのぼらせた智代ではなかった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0209&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh... thực sự nghĩ là tôi sẽ hành hạ con cừu như thế sao...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Did you... really think that I&#039;d hurt cattle like that...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「わたしは…そんなふうに牛をいじめたりしてるように思われていたのか…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0210&amp;gt; Tomoyo cắn môi, chịu đựng một cách đáng thương.&lt;br /&gt;
// Tomoyo bites her lip, bearing that regrettably.&lt;br /&gt;
// 智代は、唇を噛み、悔しさを堪えていた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0211&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Không, không phải hành hạ, chỉ là chuẩn bị nguyên liệu thôi mà...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;No, not hurt, just preparing the ingredients...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「いや、いじめてるんじゃなく、その場で下ごしらえを…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0212&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Thế thì khác gì đâu chứ!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s still the same!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そんなの、一緒だっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0213&amp;gt; Lại là cái dáng vẻ đó... \pdáng vẻ của một cô gái yếu đuối bị bắt nạt.&lt;br /&gt;
// (What&#039;s the hell?? Where is my Tomoyo??? T_T)&lt;br /&gt;
// The same figure as yesterday... \pthe figure of a weak girl that is hit.&lt;br /&gt;
// 昨日と同じ姿…\p打たれ弱い、女の子の姿だった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0214&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi không hành hạ cừu hay làm bất cứ chuyện gì như thế cả.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I don&#039;t hurt cattle or anything like that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「牛をいじめたりなんかしない」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0215&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Cả với mèo, hay chó, hay bất kì động vật nào khác!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Not even cats, or dogs, or any animals!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「犬も猫も、動物すべてだっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0216&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Chúa ơi mình đang bị tra tấn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I&#039;m being really ganged up on now.&amp;quot;*&lt;br /&gt;
// \{春原}「僕、ボコボコにやられてるんですけど」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0217&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh là một thằng con trai mà?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You&#039;re a boy, aren&#039;t you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「おまえは、男の子じゃないか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0218&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chính vì thế mày không nên bắt nạt những gì yếu đuối.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Which means, you shouldn&#039;t be picking on weak things.&amp;quot;*&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「つまり、弱い物いじめはしないってことだな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0219&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Phải đấy!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「うんっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0220&amp;gt; Hoàn toàn bất ngờ trước những gì tôi vừa nói, Tomoyo gật đầu lia lịa.&lt;br /&gt;
// Completely surprised at what I said, Tomoyo faces me and nods heavily.&lt;br /&gt;
// よくぞ言ってくれたとばかりに、智代は俺に向けて、大きく頷いてみせた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0221&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Thế mới là anh chứ, \m{B}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;As expected of you, \m{B}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「さすがだな、\m{B}は」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0222&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nhưng mày sẽ ăn miếng thịt đó phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;But you&#039;ll eat that beef, won&#039;t you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「でも、牛肉は食うんだよな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0223&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh... đúng là kẻ thích cười trên nỗi đau khổ của người khác...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You... really are a schadenfreude type of guy, aren&#039;t you...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「おまえは…本当に意地が悪い奴だな…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0224&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Được rồi. Để tôi nói cho anh nghe.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Fine. I&#039;ll explain.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「わかった。説明してやろう」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0225&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;... hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;... eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「…え？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0226&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nghe này, con người sống một cuộc sống đầy tội lỗi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Listen, people live a very sinful life.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「いいか、人とはとても罪深い生き物なんだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0227&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nhưng, mặt khác cũng rất nhân từ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But, on the other hand, it&#039;s benevolent.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「けど、その一方で、慈悲深くもある」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0228&amp;gt; Và thế là bài giảng đạo hại não được bắt đầu.&lt;br /&gt;
// She continues her mindless preaching.&lt;br /&gt;
// 説法のような話が延々と続いていく。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0229&amp;gt; .........&lt;br /&gt;
// .........&lt;br /&gt;
// ………。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0230&amp;gt; ......&lt;br /&gt;
// ......&lt;br /&gt;
// ……。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0231&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nói cách khác, nếu anh còn có ý kiến gì...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;In other words, if you have something you want to say...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「つまり、何を言いたいかと言えばだ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0232&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;XÌ TỐP NGAY! Hết giờ, hết giờ!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;STOOP! Time out, time out!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「ストーップ！ タンマ、タンマッ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0233&amp;gt; Sunohara hét lớn. Rõ ràng là nó không chịu nổi nữa ồi.&lt;br /&gt;
// Sunohara, unable to take it any longer, cuts her off with a loud voice.&lt;br /&gt;
// たまりかねた春原が、大声をあげて話を切る。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0234&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Sao? Tôi mới chỉ vừa nói tới phần quan trọng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What? I was about to get to the important part.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「なんだ。これからが大事なところだぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0235&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ừmm, nói sao nhỉ, nghe này...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Umm, how should I say, look...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「ええと、なんつーか、ほら…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0236&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Phải rồi, giờ đang là bữa trưa. Xuống căng tin thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yeah, it&#039;s noon. Come on, let&#039;s go to the cafeteria.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「そう、昼だ。ほら、学食いこうぜっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0237&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;A, xin lỗi. Em nhập tâm quá...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Ah, sorry. I was entranced in my speech...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「ああ、すまない。話に夢中になっていたな…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0238&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Được rồi, đi nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Alright, let&#039;s go.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「よし、いこう」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0239&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nếu không nhanh lên thì chẳng còn cái bánh mì nào ra hồn mà gặm đâu!&amp;quot;&lt;br /&gt;
//  \{Sunohara} &amp;quot;Nhìn này, nếu chúng ta không nhanh lên, thì sẽ chẳng còn cái bánh mì nào ra hồn mà gặm đâu!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Look, if we don&#039;t hurry, the good bread&#039;s gonna disappear!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「ほら、急がねぇと、いいパンなくなっちまうぜっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0240&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Dù thế thì anh cũng không thể chạy trong hành lang được.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Even if we have to hurry, you can&#039;t run down the hallway.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「急ぐとしても、廊下は走ってはダメだぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0241&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Biết rồi, hêhê!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I know that already, hehe!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「んなこと知るかーいっ、へへっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0242&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Này, anh mời em đi ăn cùng đấy nhá, như thế thì anh là người tốt đúng không ?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey, wait, I&#039;m being nice by inviting you, aren&#039;t I--?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「って、何、仲良さげに誘ってしまってんだよ、僕はあぁぁーーっ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0243&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Sao cơ? Tôi chẳng quan tâm đến mấy cái bánh mì đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What? I don&#039;t really care about the bread.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「なんだ、私もパンで構わないぞ？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0244&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Không, ý anh không phải thế...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;No, that&#039;s not what I meant...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「いや、そういう意味じゃなく…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0245&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thôi nào, nếu không nhanh lên là sẽ hết sạch thật đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Come on, if we don&#039;t hurry, it really will be all gone.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「ほら、マジで急がないと、なくなっちまうぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0246&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Ừ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah, you&#039;re right.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「うん、そうだな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0247&amp;gt; Tôi chạy lên trước cả bọn.&lt;br /&gt;
// I take the lead down the hallway.&lt;br /&gt;
// 俺は先に立って、廊下に出る。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0248&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hê, hêhê...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;He, hehe...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「へ、へへ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0249&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Kukeh----------!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Kukeh----------!!&amp;quot; // wtf?&lt;br /&gt;
// \{春原}「クケェーーーーーーーーーーッ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0250&amp;gt; Sunohara kêu lên như chết đến nơi rồi.&lt;br /&gt;
// I hear Sunohara&#039;s strange voice, as if he&#039;s broken down.&lt;br /&gt;
// 春原の壊れたような奇声が聞こえてきた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0251&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh ta làm sao thế?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What&#039;s wrong with him?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「どうしたんだ、あいつは」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0252&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hở? Nó lúc nào chẳng thế.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Eh? He&#039;s always like this.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「え？ いつもあんなんだぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0253&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vậy à... anh ta đúng là ghê quá...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see... he really is a disturbing person...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そうなのか…結構恐い奴だったんだな…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0254&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Rốt cuộc chẳng còn cái bánh mì nào ra hồn cả.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;In the end, there wasn&#039;t really any good bread left.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「結局、ロクなパンが残ってなかったな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0255&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Đừng nói vậy. Nếu chúng ta vừa ăn vừa nói chuyện thì sẽ thấy ngon ngay.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Don&#039;t say that. If we eat while talking, it really will become delicious.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「まぁ、そう言うな。話ながら食べれば、なんだって美味しくなるぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0256&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Khè!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Keh!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「けっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0257&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Hử? Anh vừa làm gì thế?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Hm? What was that just now?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「ん？ 今のはなんだ？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0258&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh vừa &#039;khè&#039; đấy à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Did you say &#039;keh&#039;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「けっ、て言ったか？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0259&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;K-không... \wait{300} khè... \wait{300}\size{30}&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;N-no... \wait{300} keh... \wait{300}\size{30}&lt;br /&gt;
// \{春原}「い、いや…\pけ…\p\size{30}&lt;br /&gt;
&amp;lt;0260&amp;gt; \bKEH-----!\u\size{}&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \bKEH-----!\u\size{}&amp;quot;&lt;br /&gt;
// ケェーーーーッ\size{}」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0261&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nó đang khóc đấy mà. Kệ đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s just him crying. Don&#039;t mind him.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「鳴き声だ。気にするな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0262&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh ta đang khóc...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;This guy&#039;s crying...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「鳴くのか、こいつは…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0263&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Chúng ta không thể ... làm gì cho anh ta sao...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;We can&#039;t help him... anymore...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「それは、もう…治らないのか…？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0264&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Em tưởng anh khóc thật đấy à...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;You really were serious there...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「マジで心配されてるんですけど…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0265&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Lo lắng cho người khác thì cũng có gì lạ đâu chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, worrying is normal, isn&#039;t it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「いや、普通、心配するだろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0266&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Ra là anh trêu tôi à...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What, so it was a joke...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「なんだ、冗談だったのか…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0267&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh đừng có bày trò kiểu đó nữa không là tôi hết muốn ăn luôn đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I would rather you don&#039;t joke around in ways that ruin my appetite before eating.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「食事前に、食欲が失せるような冗談はよしてほしいぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0268&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nhưng bọn anh lúc nào cũng thế này mà!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;This has always been the way we ate, joking around and making a ruckus!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「こっちは、昔っからこうして冗談言って騒いで食ってんだよっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0269&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nếu vì thế mà em không nuốt nổi thì đừng đi cùng bọn anh nữa!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;If you lose your appetite because of that, then don&#039;t eat with us!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「それで食欲が失せるなら、一緒に食わなけりゃいいだけの話だろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0270&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;\size{30}Khè--! \wait{300}Ukhèe--! \wait{300}Ukhèkhèkhèkhè--!\size{}&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;\size{30}Keh--! \wait{300}Ukehh--! \wait{300}Ukekekekeh--!\size{}&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「\size{30}ケーッ！\p ウケーッ！\p ウケケケケーッ！\size{}」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0271&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hê... thấy sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Heh... how&#039;s that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「へっ…どうだよっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0272&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Mày gớm quá đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You really are disgusting.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「すげぇ格好悪いからな、おまえ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0273&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh không chỉ đang làm phiền tôi mà cả những người khác nữa đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You&#039;re not just bothering me, but everyone else as well.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「私だけなら、いいが、周りに迷惑だぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0274&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ha! Làm quái gì có ai có gan ho he gì với bọn mình chứ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hah! Like hell there&#039;s anyone who has enough guts to say anything to us...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「はっ、僕らに意見してくる奴なんざ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0275&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Ôi, thật là! Đằng kia kìa!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;Ahh, geez! Over there!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{杏}「あーもうっ！ そこぉっ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0276&amp;gt; Có đấy, mày biết mà.&lt;br /&gt;
// There is, you know.&lt;br /&gt;
// いるんだよ。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0277&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Ăn uống thì nên yên lặng một chút chứ!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;You should be a bit more quiet while eating!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{杏}「食事中ぐらい、静かにしなさいよねっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0278&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Sao cô dám bảo bọn tôi yên lặng? Cô học lớp khác mà!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Why are you telling us to be quiet? You&#039;re from a different class!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「なんで、てめぇが、しゃしゃしゃり出てくるんだよっ、違うクラスだろがっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0279&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Gậy ông đập lưng ông rồi kìa mày.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// mình thích câu tự tay bóp *ái hơn (Zhai)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You just bit yourself.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「今、おまえ、噛んだよな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0280&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Im hết đi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Shut up about all that!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「いちいち、うるさいよっ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0281&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Dù vậy, tôi vẫn là lớp trưởng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;Even then, I&#039;m the class representative.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{杏}「これでも、委員長なんだけど」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0282&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Của lớp khác chứ gì.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;From another class, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「別のクラスのだろっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0283&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Ừ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;Yeah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{杏}「ん…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0284&amp;gt; Cô ấy miễn cưỡng rời đi.&lt;br /&gt;
// She walks away reluctantly.&lt;br /&gt;
// つかつかと去っていく。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0285&amp;gt; Và quay lại cùng với Fujibayashi.&lt;br /&gt;
// And then, she comes back, bringing Fujibayashi with her.&lt;br /&gt;
// そして、藤林を引き連れ、戻ってくる。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0286&amp;gt; \{Giọng nói} &amp;quot;Cậu nên yên lặng trong khi ăn!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;You should be quiet when eating!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{声}「食事中ぐらい、静かにしなさいよねっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0287&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Rõ ràng là cô đang nói!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;That&#039;s obviously you talking!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「おまえが言ってるの、バレバレだよっ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0288&amp;gt; \{Giọng nói} &amp;quot;Ưmm... Mình là Fujibayashi Ryou, lớp trưởng lớp 3-D.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;Umm... I&#039;m Fujibayashi Ryou, the class representative of Class 3-D.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{声}「えっとぉ…３年Ｄ組の藤林椋でーす。委員長やってまーす」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0289&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Mặt một đằng, giọng một nẻo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Your face and voice don&#039;t even match.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「表情とセリフが合ってねぇっての」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0290&amp;gt; \{Giọng nói} &amp;quot;Sunohara-kun, đi chết đi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;Sunohara-kun, die!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{声}「春原くん、死んでっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0291&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Giống hệt luôn?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;It matches?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「合ってるっ！？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0292&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đúng là song sinh có khác.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;As expected from the twins.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「さすが、双子だな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0293&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Phù... mặt được lắm, Ryou.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;Whew... nice face, Ryou.&amp;quot; // rather, she tells Ryou she did well making up a face like that&lt;br /&gt;
// \{杏}「ふぅ…椋、ナイス表情よ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0294&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;......?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;......?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{椋}「……？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0295&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Nhưng, em nên nói rõ điều mình phải nói nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;But, you should clearly say what you have to.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{杏}「でも、ちゃんと自分の言葉で言うべきね」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0296&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Là lớp trưởng, em cần phải nhắc nhở họ. Mấy người đó đang làm phiền tất cả mà?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;See, since you&#039;re the class representative, you have to tell them. These guys are annoying and bothering everyone, aren&#039;t they?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{杏}「ほら、委員長なんだから、言ってやりなさいよ。こいつら、うるさくして、みんなに迷惑かけてたでしょ？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0297&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;À... vâng... ừmm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;Ah... y-yeah... umm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{椋}「あ…う、うん…ええと…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0298&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Xin lỗi nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Sorry about that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「悪かった」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0299&amp;gt; Trong lúc Fujibayashi đang ấp úng, Tomoyo đã đứng dậy và xin lỗi.&lt;br /&gt;
// As Fujibayashi tries to find words to say, Tomoyo gets up from her seat, apologizing.&lt;br /&gt;
// 藤林が言葉を見つけるよりも先に、智代が席を立って、謝っていた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0300&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Lần sau em sẽ cố gắng cẩn thận hơn. Nhưng hai người kia thì chắc họ không chịu làm thế đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;ll try to be more careful next time. Though it&#039;s probably impossible to tell these guys that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「次からは、私が気をつけておこう。こいつらには言っても、無駄だろうからな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0301&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;... không chịu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;... impossible?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{杏}「…無駄？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0302&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Sao lại thế được?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;How so?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{杏}「どうして無駄なの？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0303&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vì họ vẫn luôn ồn ào như vậy, đặc biệt là Sunohara.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Because normally these guys are always loud, especially Sunohara.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「だって、普段から、うるさいというじゃないか。特に春原は」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0304&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Phải không ta?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;I wonder?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{杏}「そうかしら」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0305&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Tôi thường tới đây cùng em gái mình, nên tôi không thực sự nghĩ như vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;I come here with my sister often, so I don&#039;t really think that way.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{杏}「あたしは妹がいるから、ちょくちょくここに来てるけど、そうは思わなかったわよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0306&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Hôm qua họ cũng không ồn ào thế này.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;They weren&#039;t really that loud yesterday, either.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{杏}「うるさいのは、昨日くらいからじゃないかしらね」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0307&amp;gt; Sao cô ta cứ vòng vo với Tomoyo thế chứ.&lt;br /&gt;
// She says that to Tomoyo in a roundabout way.&lt;br /&gt;
// 遠回しに、智代が現れてから、と言っていた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0308&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Thế ư...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そうか…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0309&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vậy ra mình có mặt đúng lúc thế sao.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;And then, I just happened to be here at the right time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「ちょうど、私が来るようになってからだな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0310&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「………」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0311&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Ế? Là do tôi à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Eh? Is it my fault?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// prev. tl.: &amp;quot;Eh? I&#039;m wrong?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「え？ 私が悪いのか？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0312&amp;gt; Đúng là một người thật thà.&lt;br /&gt;
// What an honest person.&lt;br /&gt;
// 純粋な奴だった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0313&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Ai biết được, có thể chỉ là trùng hợp thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;Who knows, might have been a coincidence.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{杏}「さぁねぇ、偶然かしらねぇ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0314&amp;gt; Nói gì đi nữa thì đáng lẽ ra Fujibayashi không nên ở đây.&lt;br /&gt;
// It doesn&#039;t really matter, Fujibayashi&#039;s out of place here.&lt;br /&gt;
// どうでもいいが、藤林は蚊帳の外だ。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0315&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vậy sao... vậy là không phải anh ấy luôn làm phiền chị sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see... so him bothering you all the time was a lie, wasn&#039;t it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// it&#039;s a jealousy scene that doesn&#039;t fully connect. perhaps, some mis-TL is in effect? ~unreg.&lt;br /&gt;
// \{智代}「そうか…いつも騒がしくしているというのは、嘘だったんだな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0316&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Phải. Và tôi đã kiếm được người giúp mình.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;Yup. And, I get someone to help me out.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{杏}「そ。そして、暗に助けを求めていたのよね」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0317&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Đoán xem là ai nào?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;Guess who?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{杏}「誰にかって？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0318&amp;gt; Tôi chưa nghe thấy ai nói gì về chuyện này cả.&lt;br /&gt;
// I didn&#039;t hear anything about anyone.&lt;br /&gt;
// 誰も訊いていない。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0319&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Đương nhiên là lớp trưởng đây!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;Obviously, the class representative!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{杏}「当然っ、クラスの委員長にっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0320&amp;gt; Kyou vỗ lưng Fujibayashi.&lt;br /&gt;
// Kyou pats Fujibayashi on the back.&lt;br /&gt;
// どんっ、と杏が藤林の背中を手で叩いた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0321&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Ế... s-sao cơ...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;Eh... w-what...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{椋}「えっ…な、なにっ…？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0322&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Em chậm hiểu quá...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;You&#039;re slow...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{杏}「鈍いわねぇ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0323&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Xì xầm, xì xầm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;Whisper, whisper...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{杏}「ごにょごにょ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0324&amp;gt; Cô ấy kéo Fujibayashi về phía mình rồi xì xầm nhỏ to gì đó.&lt;br /&gt;
// For some reason, she pulls Fujibayashi over and whispers into her ear.&lt;br /&gt;
// 藤林の耳を引っ張り、なにやら耳打ちをしている。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0325&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Lớp trưởng luôn đúng mà, phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;The class representative is right, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{杏}「ね、委員長としては、正しいことでしょ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0326&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;N... nhưng... ưm... em thấy không ổn...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;B... but... um... it feels bad...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{椋}「で…でも、その…悪い気もするし…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0327&amp;gt; Xem ra, họ đang cố đẩy Tomoyo đi chỗ khác.&lt;br /&gt;
// If I had to make a guess about this atmosphere... it looks like they&#039;re trying to make Tomoyo leave.&lt;br /&gt;
// 空気から察するに…智代を追い出そうとしているようだ。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0328&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Nào, cứ nói đi, lờ cái tín hiệu SOS của \m{B}-kun đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
//  \{Kyou} &amp;quot;Nào, cứ nói thế đi, lờ cái tín hiệu SOS của \m{B}-kun đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;Come on, go ahead and say it, just ignore \m{B}-kun&#039;s way of putting out SOS signals.&amp;quot;*&lt;br /&gt;
// \{杏}「ほら、言ってやりなさいよっ、\m{B}くんのＳＯＳ信号を無視する気？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0329&amp;gt; Tự dưng gọi tôi là &amp;quot;-kun&amp;quot;...&lt;br /&gt;
//  Tự dưng gọi tôi là &amp;quot;bạn&amp;quot;...&lt;br /&gt;
// Calling me &amp;quot;-kun&amp;quot; all of a sudden...&lt;br /&gt;
// いきなりくん付けで呼ばれてるし…。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0330&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;V... v... vâng...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;O... o... okay...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{椋}「わ…わ…わかりましたっ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0331&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Ư, ừm, xin lỗi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;Uh, um, excuse me!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// &amp;quot;Anata-sama&amp;quot;, huh? English fails here, heh? &amp;gt;:) ~unreg.&lt;br /&gt;
// \{椋}「あ、あの、あなた様っ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0332&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Cần gì phải nói thế.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;That wasn&#039;t really necessary.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{杏}「様はいらない」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0333&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Ưm... bạn có thể...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;Um... can you...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{椋}「あの、あなた…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0334&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Em ấy à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Me?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「私か？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0335&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Phải, bạn có thể...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;Yes, can you...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{椋}「はい、あなたです…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0336&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vâng, sao cơ ạ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah, what is it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「うん、なんだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0337&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;À... ư... ừm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;Uh... um... well...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{椋}「そ…その…えっと…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0338&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Xin hãy yên lặng trong khi ăn!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;Please be quiet during your meal!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{椋}「食事中は静かにして下さいっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0339&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Không phải như vậy...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;No, that&#039;s not it...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{杏}「そうじゃなくてっ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0340&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vâng, tất nhiên rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah, of course I will.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「うん、もちろんそうする」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0341&amp;gt; Hẳn là Kyou định chấm dứt chuyện này bằng cách đuổi khéo Tomoyo đi đây.&lt;br /&gt;
// Kyou&#039;s plan was probably to be careful and end this by having Tomoyo leave.&lt;br /&gt;
// 杏の魂胆では、追い出すつもりだったのだろうが、注意だけに終わってしまっていた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0342&amp;gt; Nhưng mà theo những gì tôi biết về Fujibayashi thì cậu ấy chỉ làm được đến thế thôi.&lt;br /&gt;
// Considering Fujibayashi&#039;s personality, that&#039;s the most you can do. That much I knew.*&lt;br /&gt;
// who&#039;s &amp;quot;you&amp;quot;?&lt;br /&gt;
// 藤林の性格を考えれば、それが関の山だ。わかりきったことだった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0343&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Vâng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;Yes, please do.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{椋}「はい、お願いします」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0344&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Và... ưm... lần sau, nếu các bạn còn gây ồn...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;And... um... next time, if you&#039;re still noisy...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{椋}「それで…その…この次、うるさくしたらですけど…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0345&amp;gt; Cô ấy nói tiếp.&lt;br /&gt;
// She continues.&lt;br /&gt;
// 続きがあった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0346&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Nếu thế... \wait{300}bạn nên ra khỏi đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;When that happens... \wait{300}it&#039;d be nice if you could leave.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{椋}「その時は…\pその場で、出ていってもらいますのでっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0347&amp;gt; ... cô ấy nói rồi.&lt;br /&gt;
// ... she said it.&lt;br /&gt;
// …言った。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0348&amp;gt; Một cô gái nhút nhát như Fujibayashi mà dám nói thế với huyền thoại Tomoyo sao.&lt;br /&gt;
// The shy Fujibayashi said that to Tomoyo, who&#039;s holding the strongest legend.*&lt;br /&gt;
// &amp;quot;holding the strongest legend&amp;quot; sounds a bit weird.&lt;br /&gt;
// あの内気な藤林が、あの最強伝説を持つ智代に。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0349&amp;gt; \{\m{B}} (Cũng có thể là cô nàng lớp trưởng không biết gì về Tomoyo cả...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Or rather, the class representative doesn&#039;t know about Tomoyo...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}（つーか、委員長は知らないんだな、智代のこと…）&lt;br /&gt;
&amp;lt;0350&amp;gt; Chắc cô ấy nghĩ Tomoyo cũng chỉ là một học sinh lớp dưới bình thường.&lt;br /&gt;
// Thinking that, her opponent&#039;s nothing more than an underclassmen.&lt;br /&gt;
// そう考えると、相手は一介の下級生でしかない。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0351&amp;gt; Có lẽ vì thế một lớp trưởng nhút nhát như cô ấy mới dám nói vậy .&lt;br /&gt;
// That&#039;s probably why the passive class representative can say something like that.&lt;br /&gt;
// だから、消極的な委員長でも、あんなことが言えたのだろう。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0352&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Vậy nhé...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;Well then...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{椋}「それでは…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0353&amp;gt; Cô ấy cúi chào rồi quay về chỗ nôigf.&lt;br /&gt;
// Bowing, she returns to her seat.&lt;br /&gt;
// 一礼して自分の席に戻っていく。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0354&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Haa... cô nên mừng vì con bé đã bỏ qua cho lần này đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;Sigh... you should be grateful she let you off this time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{杏}「はぁ…仏のようなあの子に感謝なさいよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0355&amp;gt; Nói rồi Kyou cũng đi theo Fujibayashi.&lt;br /&gt;
// Kyou also follows after her.&lt;br /&gt;
// 杏もその後を追っていった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0356&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hà, hôm kia cô ta cũng tới đây nữa!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Sigh, she came here the day before yesterday too!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「はっ、おととい来やがれってんだっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0357&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hôm đó mày xuống đây à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You were here?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「おまえ、居たのか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0358&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Thôi, đừng bận tâm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, don&#039;t worry about it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「ま、気にすんなよな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0359&amp;gt; Sunohara vỗ lưng Tomoyo.&lt;br /&gt;
// Sunohara pats Tomoyo&#039;s back.&lt;br /&gt;
// 春原は智代の背中をぽんと叩く。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0360&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Từ trước tới giờ cô Fujibayashi Kyou đó vẫn luôn giỡn mặt tụi này mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;That Fujibayashi Kyou&#039;s always been screwing around with us, you see.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「あいつ、藤林杏っつってさ、僕たちに嫌がらせのようにちょっかい出してくるんだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0361&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Cô ta còn chẳng học cùng lớp bọn anh nữa!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;She&#039;s not even a student in this class!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「自分だって、クラスが違うくせにさっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0362&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Mà sao cũng được, cứ thoải mái đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, whatever, let&#039;s just do what we want.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「ま、僕たちは、僕たちで今まで通り好きにやろうぜ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0363&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Thoải mái thì cũng tốt thôi nhưng có lẽ anh không nên làm phiền tới những người khác nữa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well, even though I think that&#039;s good, maybe you shouldn&#039;t bother other people.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「まぁ、それもいいことだと思うが、やはり他人に迷惑をかけてはいけないと思うぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0364&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hêhê, làm như anh thèm quan tâm ấaaay.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hehe, as if I caaaare.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「へへっ、そんなの知るかーいっ」 &lt;br /&gt;
&amp;lt;0365&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Này, sao anh lại có thể thân thiết với em thế này nhỉ---?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey, why the hell am I getting along with you----?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「って、なに仲良さげに励ましてんだよ、僕はあぁぁーーーーっ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0366&amp;gt; Sunohara tọng thẳng cái bánh mì bọc trong giấy gói vào miệng.&lt;br /&gt;
// Sunohara stuffs the bread wrapped up in paper into his mouth.&lt;br /&gt;
// バフッ、と包装紙にくるまれたままのパンを口に突っ込まれる春原。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0367&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Mă... măm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Mu... munch...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「む…むぐ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0368&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh thấy thế không ổn à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Are you saying it&#039;s a problem?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「迷惑だと言っているだろう」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0369&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ực... ực...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Gulp... gulp...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「んぐ…んぐ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0370&amp;gt; Tiếng chuông vang lên báo hiệu giờ nghỉ trưa đã kết thúc.&lt;br /&gt;
// The bell rings, ending lunch break.&lt;br /&gt;
// 昼休みの終わりを告げるチャイムが鳴る。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0371&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Gặp lại sau nhé. Em vui lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Later. It was fun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「じゃあな。楽しかったぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0372&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Haizzz... từ lúc nào mà cuộc sống thanh bình của chúng ta trở nên thế này chứ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Sigh... how long has it been since the peaceful way we lived became like this...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「はぁ…いつから、僕たちの穏やかな生活は、こんなになっちまったんだぁ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0373&amp;gt; Sunohara nằm bẹp ra bàn ngay khi Tomoyo vừa đi khuất.&lt;br /&gt;
// Sunohara falls flat on the desk as Tomoyo disappears.&lt;br /&gt;
// 智代が消えるなり、机に突っ伏す春原。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0374&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;\m{A}, tao... muốn quay lại cái thời mà chỉ có tao với mày...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;\m{A}, I... want to go back to the times where it was just you and me...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「\m{A}、僕は…おまえとふたりきりだった頃に、戻りたい…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0375&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Mày nói nghe gớm quá đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Don&#039;t say such disgusting things.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「気持ち悪いことを言うな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0376&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hết giờ rồi à... thật là đã hết giờ chưa...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Is it over... is it all over yet...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「終わったか…終わっちまったか…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0377&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Sao thế, hết giờ rồi đấy, hôm nay trông mày chẳng có tí sinh khí nào cả.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What&#039;s wrong, it&#039;s after school, you don&#039;t seem very lively today.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「どうした、今日の放課後は元気じゃないんだな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0378&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Không hiểu sao, tao cảm thấy con bé sẽ lại đòi đi về cùng bọn mình...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Somehow, I feel, she&#039;ll come again, and say she wants to go home with us...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「どうせ、また、あいつが来て、一緒に帰ろうとか言い出すんだろ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0379&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nếu thế thì sao mày không về trước đi?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If you don&#039;t like it, you could go on ahead?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「嫌なら、先に帰りゃ？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0380&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Haa... không cần mày nhắc đâu, tao về đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hmph... even if you don&#039;t say so, I will.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「はっ…言われなくてもそうするよっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0381&amp;gt; Nó đứng dậy, kéo cái cặp sang một bên.&lt;br /&gt;
// He stands up, drawing his bag aside.&lt;br /&gt;
// 立ち上がり、鞄を脇に抱える。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0382&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;\m{A}...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;\m{A}...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「\m{A}…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0383&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「なんだよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0384&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tao sẽ... đợi ở chỗ cũ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I&#039;ll... wait at the usual place...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「僕…いつものところで待ってるから…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0385&amp;gt;\{\m{B}} &amp;quot;Đừng nói mấy câu nghe tởm như thế nữa!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Don&#039;t say such disgusting things!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「気持ち悪いことを言うなっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0386&amp;gt;\{\m{B}} &amp;quot;Phòng mày chứ gì?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Anyways, that&#039;s your room isn&#039;t it?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「つーか、それ、単におまえの部屋だろっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0387&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nhớ đến đấy! Vui vẻ nhé!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Come later, let&#039;s have fun!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「後で来いよっ、一緒に遊ぼうぜっ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0388&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hai bọn mình, ở đó, làm chuyện đó! Hêhê!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;The two of us, over there, doing this and that! Hehe!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「ふたりで、あんなことや、こーんなことしてさ！ へへっ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0389&amp;gt;\{\m{B}} &amp;quot;Tao nói rồi, đừng phun ra mấy câu gớm ghiếc ấy!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I said, don&#039;t say such disgusting stuff!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「だから、気持ち悪いことを言うな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0390&amp;gt; Sunohara ngoác miệng cười rồi đi mất dạng.&lt;br /&gt;
// Sunohara leaves with a bravado smile.&lt;br /&gt;
// 空元気のような笑顔を残し、春原は去っていった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0391&amp;gt;\{\m{B}} (Thật ra thì nó cũng cô đơn mà...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (He&#039;s lonely in the end, isn&#039;t he...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}（結局、寂しいのか、あいつは…）&lt;br /&gt;
&amp;lt;0392&amp;gt; Và giờ đến lượt Tomoyo xuất hiện.&lt;br /&gt;
// Tomoyo&#039;s appearance in the classroom has taken his place.&lt;br /&gt;
// Alt - Replacing his presence in the classroom, Tomoyo appears. - Kinny Riddle&lt;br /&gt;
// 入れ代わりに、智代が教室に姿を現していた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0393&amp;gt;\{Tomoyo} &amp;quot;Em vừa mới gặp Sunohara xong. Anh ta không về cùng anh à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I passed Sunohara just now. He&#039;s not going home with you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「今、春原とすれ違ったぞ。一緒に帰らないのか？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0394&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ai biết được. Có vẻ như nó muốn được ở một mình.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Who knows. Looks like he wants to be alone.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「さぁ。ひとりになりたかったんだろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0395&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Có chuyện gì à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Did something happen?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「何かあったのか？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0396&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ai biết?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Who knows?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「さぁ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0397&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh ta đang gặp rắc rối sao? Em có thể cho vài lời khuyên đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Does he have problems at the moment? I could give him advice.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「悩み事か？ 相談なら、乗ってやるのにな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0398&amp;gt; ... thế nào nó cũng nói tất cả là do em cho xem.&lt;br /&gt;
// ... he&#039;d probably say you&#039;re the reason for his problems.&lt;br /&gt;
// …おまえが原因だ、とも言えず。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0399&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đi thôi .&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Let&#039;s go.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「帰るか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0400&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Uhm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「うん」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0401&amp;gt; Tôi xách cái cặp rỗng không lên.&lt;br /&gt;
// I carry my empty bag.&lt;br /&gt;
// 空っぽの鞄を背負う。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0402&amp;gt; \{Nam sinh} &amp;quot;Này, nhìn kìa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Hey, look.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{男子生徒}「おい、見ろよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0403&amp;gt; Ai đó chỉ trỏ ngoài cửa sổ.&lt;br /&gt;
// Someone points outside the window.&lt;br /&gt;
// 誰かが、窓の外を指さしていた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0404&amp;gt; Tôi bình thản nhìn về hướng đó.&lt;br /&gt;
// I casually look in that direction.&lt;br /&gt;
// 俺は何気なくその方向に視線を移す。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0405&amp;gt; Một toán học sinh trường khác đang tụ tập trước cổng trường.&lt;br /&gt;
// A group of students from another school is gathering out in the front.&lt;br /&gt;
// 校門前に、他校の生徒が集まっていた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0406&amp;gt; Trông giống như mấy tay anh chị.&lt;br /&gt;
// Looks like delinquents.&lt;br /&gt;
// 見るからに柄が悪い。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0407&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tomoyo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Tomoyo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「智代…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0408&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vâng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「ああ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0409&amp;gt; Cô ấy hiểu.&lt;br /&gt;
// She nods, understanding the situation.&lt;br /&gt;
// わかっている、というように頷いた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0410&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Bọn chúng có vẻ đông lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;There seems to be a lot of them.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「なんか、人数、多いんだけど」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0411&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Chắc là người từ trường Trung học Công nghiệp hôm qua...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;They&#039;re probably the guys from the Industrial High School yesterday...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「昨日の、工業高校の奴らかも…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0412&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Có lẽ là hiểu lầm chăng?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Maybe they had a misunderstanding?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「なんか、勘違いされたのか？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0413&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Có lẽ vậy...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Probably...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「恐らく…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0414&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tiên hạ thủ vi cường nhỉ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// &amp;quot;Tiên hạ thủ vi cường nhỉ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;We&#039;ll have to get to them before they get to us...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「やられる前にやれってか…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0415&amp;gt; Hậu quả của mấy trò quậy phá của Sunohara.&lt;br /&gt;
// The consequences of Sunohara&#039;s reckless screwing around.&lt;br /&gt;
// 春原の後先考えない無鉄砲っぷりが発揮された事態だった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0416&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chúng đang tiến vào trường kìa...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;They&#039;re coming towards the school...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「校舎に向かってきてるんだが…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0417&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thế này... quá tệ phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Isn&#039;t that... bad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「なんかさ…やばくねぇ？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0418&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Ừ... trông có vẻ nghiêm trọng đây...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah... looks like this&#039;ll be serious...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「うん…大事（おおごと）になりそうだ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0419&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em vẫn đang cố gắng để vào hội học sinh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You&#039;re still trying to enter the student council...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「生徒会に入るどころかさ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0420&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;... Họ có thể đình chỉ... \phay tệ hơn nữa là đuổi học em vì việc này đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... suspended... \pon top of that, dropping out?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// Alt - &amp;quot;... They could get you suspended for this... \p or even worse, expelled.&amp;quot; - Kinny Riddle&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「…停学…\p果ては退学？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0421&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「………」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0422&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Hỗ trợ em nhé, \m{B}!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Assist me, \m{B}!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「手伝え、\m{B}っ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0423&amp;gt; Thật hiếm khi thấy Tomoyo vội vã như thế.&lt;br /&gt;
// It&#039;s rare to see Tomoyo run off in haste like that.&lt;br /&gt;
// this line is a bit of a jiffy... literally, he&#039;s saying that &amp;quot;Tomoyo runs off in haste, which is quite rare&amp;quot;, but obviously&lt;br /&gt;
// this kind of wording is sorta... ;) =velocity7&lt;br /&gt;
// 智代が珍しく慌てた様子で駆けだした。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0424&amp;gt; Tôi quẳng cặp xuống đi và đuổi theo cô ấy.&lt;br /&gt;
// I throw down my bag, chasing after her.&lt;br /&gt;
// 鞄を投げ出して、俺も後を追う。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0425&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hiện giờ mọi người đều đang ra về, nên sẽ có rất đông người đứng xem.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;People are already heading home right now, so the number of onlookers will increase.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「下校時間だから、野次馬が増えるぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0426&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Thật rắc rối...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;How problematic...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「やっかいだな…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0427&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ở trong trường thì không ổn rồi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Being in the school&#039;s bad...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「校舎の中はまずいだろ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0428&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vào trong sân là được.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;The courtyard will do.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「中庭がいい」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0429&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ, anh cũng nghĩ vậy. Em đi trước và chờ anh nhé. Anh sẽ thu hút sự chú ý của chúng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, I think so too. You go on ahead and wait for me. I&#039;ll draw their attention.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「ああ、俺もそう思ったところだ。おまえ、先に行って待ってろ。俺が誘導する」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0430&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Hiểu rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Got it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「わかった」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0431&amp;gt; Chúng tôi tách nhau ra ở hành lang.&lt;br /&gt;
// Tomoyo and I part ways down the hallway.&lt;br /&gt;
// 智代と俺は廊下で二手に分かれた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0432&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ở cùng với cô ấy... chẳng có khi nào được yên cả!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s so tiring... being with her!&amp;quot;&lt;br /&gt;
//He&#039;s saying something like &amp;quot;you don&#039;t get bored when you&#039;re with her&amp;quot; -Seigi&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「飽きないよな…あいつと居るとっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0433&amp;gt; Chúng tôi phải kết thúc việc này trước khi các giáo viên xen vào.&lt;br /&gt;
// If only the teachers would act a lot faster to end this quickly.&lt;br /&gt;
//He&#039;s actually saying &amp;quot;We must put an end to this before the teachers start to act&amp;quot; -Seigi&lt;br /&gt;
// 教師の行動よりも早くすべてを終わらせなければならない。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0434&amp;gt; Tôi liền tăng tốc.&lt;br /&gt;
// I hurry.&lt;br /&gt;
// 俺は急ぐ。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0435&amp;gt; Tôi chạy xuống cầu thang và hét lớn về phía lũ học sinh đứng ở cổng trường.&lt;br /&gt;
// Going down the staircase, and seeing a bunch of students at the entrance, I shout at them in a loud voice.&lt;br /&gt;
// 階段を駆け下り、昇降口にその一団を見つけると、大声で叫んだ。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0436&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ở đây này, mấy thằng khốn!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey you assholes, over here!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「てめぇらの仇は、こっちだ、ばーかっ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0437&amp;gt; Một thằng trông như hung thần chạy ra như muốn ăn tươi nuốt sống tôi vậy.&lt;br /&gt;
// In that group, someone who looked like a demon came in close as if to catch me.&lt;br /&gt;
// その中の何人かが、鬼のような形相で俺を捕まえようと迫ってくる。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0438&amp;gt; \{\m{B}} (Đáng sợ thật...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Scary...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}（こえぇっ…）&lt;br /&gt;
&amp;lt;0439&amp;gt; Tôi chạy theo con đường ngắn nhất tới sân trong.&lt;br /&gt;
// Running, I take the shortest distance to the courtyard.&lt;br /&gt;
// 中庭までの最短距離を、俺は駆けた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0440&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hộc... hộc...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Pant... pant...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「ぜぇ…ぜぇ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0441&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Này, chúng tới rồi đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey, they&#039;re here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「ほら、お出ましだっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0442&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Cảm ơn anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Good work.&amp;quot; // can also be &amp;quot;I have you to thank for that&amp;quot; or &amp;quot;Thanks for that&amp;quot; (too sarcastic on the latter)&lt;br /&gt;
// \{智代}「礼を言うぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0443&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Á... chúng đông quá...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Gah... there&#039;s a lot of them...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「が…この人数か…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0444&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Sẽ mất chút thời gian đây...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;This&#039;ll take some time...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「時間がかかりそうだな…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0445&amp;gt; \{Giọng nói} &amp;quot;Có vẻ như hai người đang rất cần được trợ giúp hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;It looks like you really need help, don&#039;t you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// Literally &amp;quot;It seems you&#039;ll even ask a cat for a help...&amp;quot; the above line is a direct translation -DGreater1&lt;br /&gt;
// Fuko variation, like Sunohara&#039;s dented face earlier, this Easter Egg requires you to clear the game completely (all characters + After Story) and come back to play Tomoyo&#039;s story again. Otherwise skip to 0478&lt;br /&gt;
// \{声}「猫の手でも借りたいっていう状況のようですね」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0446&amp;gt; ... tôi nghe thấy giọng ai đó.&lt;br /&gt;
// ... a voice.&lt;br /&gt;
// …声。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0447&amp;gt; \{Fuko} &amp;quot;Fuko... \wait{300}&lt;br /&gt;
// \{Fuko} &amp;quot;Fuko... \wait{300}&lt;br /&gt;
// \{風子}「風子…\p&lt;br /&gt;
&amp;lt;0448&amp;gt; tới đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// has arrived.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// 参上」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0449&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nè... anh không hiểu nhóc đang nói cái quái gì cả...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Uh... I don&#039;t know what the hell you&#039;re talking about...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「いや…わけわからないからさ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0450&amp;gt; \{Fuko} &amp;quot;Trông anh có vẻ như đang gặp rắc rối, vì thế Fuko tới đây giúp để đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuko} &amp;quot;You seemed to be an a pinch, so Fuko came to help.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{風子}「ピンチのようなので、助けにきました」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0451&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhóc nghĩ mình có nên làm thế không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You really think you have to?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// Alt TL = &amp;quot;Do you have such duty to do so?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「そんな義理あったか？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0452&amp;gt; \{Fuko} &amp;quot;Đại loại thế.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuko} &amp;quot;Somehow.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{風子}「なんとなくです」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0453&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vậy cảm ơn nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I guess I should thank you then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// Alt TL = &amp;quot;Thanks then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「そりゃ、どうも」 &lt;br /&gt;
&amp;lt;0454&amp;gt; \{Fuko} &amp;quot;Fuko sẽ nhận mọi mệnh lệnh của anh. Là gì nào?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuko} &amp;quot;Fuko will take whatever order you give. What will it be?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{風子}「風子、あなたの命令通りに動きます。どうすればいいですか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0455&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vậy thì anh muốn một tuyệt chiêu có thể hạ gục toàn bộ chúng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Then, maybe a special technique that&#039;ll take them all down.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// Alt TL = &amp;quot;Then, use a special technique that will take them all out somehow.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// special technique = hissatsuwaza, can also be &amp;quot;special attack&amp;quot;, move, etc. =velocity7&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「じゃ、すげぇ必殺技で、こいつら全員なんとかしてくれ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0456&amp;gt; \{Fuko} &amp;quot;Hiểu rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuko} &amp;quot;Understood.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{風子}「わかりました…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0457&amp;gt; \{Fuko} &amp;quot;Tuyệt chiêu...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuko} &amp;quot;Special technique...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{風子}「必殺…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0458&amp;gt; \{Fuko} &amp;quot;\bStarfish Heat!&amp;quot;\u &lt;br /&gt;
// \{Fuko} &amp;quot;\bStarfish Heat!&amp;quot;\u // Like heat fever or something I mean, Fuko is trying to start a game :3 -DGreater1&lt;br /&gt;
// \{風子}「ヒトデヒート！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0459&amp;gt; \{Fuko} &amp;quot;Thực ra Fuko đã giấu một chú sao biển bằng gỗ dễ thương ở đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuko} &amp;quot;Actually, Fuko came in this courtyard and hid a cute wooden carving of a starfish.&amp;quot;*&lt;br /&gt;
// Going with singular for now&lt;br /&gt;
// Previous TL = &amp;quot;Actually, Fuko carved a cute starfish and hid it here when arriving.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{風子}「実は風子、この中庭の至るところに可愛いヒトデの彫刻を隠しておきました」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0460&amp;gt; \{Fuko} &amp;quot;Nào, nào, bình tĩnh lại nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuko} &amp;quot;Well, well, please calm down.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{風子}「まぁまぁ、落ち着いてください」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0461&amp;gt; \{Fuko} &amp;quot;Không việc gì phải vội, Fuko đã chuẩn bị đủ cho mọi người rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuko} &amp;quot;No need to hurry, Fuko properly prepared everything so everyone would get their share.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// Previous TL = &amp;quot;If everyone remains calm, then, everyone will be prepared.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{風子}「慌てなくても、ちゃんと、みなさんのぶん、ご用意してありますよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0462&amp;gt; \{Fuko} &amp;quot;Nhưng ai muốn có phần thì phải tự đi mà tìm thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuko} &amp;quot;But, it would be good if a lot of people who want it, do their best searching.&amp;quot;*&lt;br /&gt;
// &amp;quot;tried their best at searching&amp;quot; or something like that?&lt;br /&gt;
// Previous TL = &amp;quot;But, it would be nice if everyone has something they try really hard to find.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{風子}「でもまあ、たくさん欲しいひとはがんばって探したほうがいいでしょう」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0463&amp;gt; \{Fuko} &amp;quot;Vả lại, nó có chữ kí của Fuko &#039;\bĐương nhiên rồi.&#039;\u ở trên...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuko} &amp;quot;And also, it even has Fuko&#039;s signature &#039;\bOf course.&#039;\u on it...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// Previous TL = &amp;quot;Some of Fuko&#039;s signs that existed were &#039;right on&#039;...&amp;quot;* // someone please double-check this, I cannot guarantee accuracy&lt;br /&gt;
// &amp;quot;And in it exist Fuko&#039;s signature &amp;quot;Of course&amp;quot;...&lt;br /&gt;
// \{風子}「中には、風子のサイン入りの『当たり』も存在しますので…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0464&amp;gt; \{Fuko} &amp;quot;Nào, Starfish Heat... \wait{300} // added&lt;br /&gt;
// \{Fuko} &amp;quot;Then, Starfish Heat... \wait{300} // added&lt;br /&gt;
// \{風子}「では、ヒトデヒート…&lt;br /&gt;
&amp;lt;0465&amp;gt; \bStar----t!&amp;quot;\u&lt;br /&gt;
// \bStar----t!&amp;quot;\u&lt;br /&gt;
// スターーート！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0466&amp;gt; \{Fuko} &amp;quot;Chiêu này sẽ khiến họ tách rời nhau ra trong khi mải mê đi tìm những chú sao biển.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuko} &amp;quot;Now, with this, they&#039;ll be in too much heat and be engrossed in searching for the starfish that they will split apart due to that.&amp;quot;*&lt;br /&gt;
// Still assuming that there&#039;s only one starfish&lt;br /&gt;
// Previous TL = &amp;quot;Now, with this, they&#039;ll be hit hard and entranced into finding starfish, and their group will disperse.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// not really disperse... Fuko was trying to separate them apart.&lt;br /&gt;
// \{風子}「さぁ、これで彼らはヒトデ探しに夢中、ヒートしすぎて、仲間割れを起こすでしょう」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0467&amp;gt; \{Fuko} &amp;quot;Nào, hãy cho Fuko thấy sự khao khát tìm kiếm của mọi người.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuko} &amp;quot;Come, show Fuko your greed for searching.&amp;quot;*&lt;br /&gt;
// Awkward wording&lt;br /&gt;
// \{風子}「ほら、あの意地汚く奪い合う姿を見てやってください」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0468&amp;gt; \{Fuko} &amp;quot;Ế, không có ai di chuyển cả---!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuko} &amp;quot;Eh, none of them are moving---!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{風子}「って、誰も微動だにしてませんーーーっ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0469&amp;gt; \{Fuko} &amp;quot;Fuko đã thất bại--!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuko} &amp;quot;Fuko has failed--!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{風子}「失敗ですーーっ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0470&amp;gt; \{Fuko} &amp;quot;Fuko có thể đi được chưa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuko} &amp;quot;Can Fuko leave now?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{風子}「風子、もう帰っていいですか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0471&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ờ, cứ tự nhiên...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, sure...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「ああ、いいから…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0472&amp;gt; \{Fuko} &amp;quot;Được rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuko} &amp;quot;Well then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{風子}「では」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0473&amp;gt; Fuko đi mất.&lt;br /&gt;
// Fuko leaves.&lt;br /&gt;
// 風子が退場する。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0474&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Chuyệ gì vừa xảy ra thế?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What the hell was that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「なんだったんだ？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0475&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Anh cũng chịu thôi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Uh, even if you ask me...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「いや、俺に訊かれても…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0476&amp;gt; \{Giọng nói} &amp;quot;Ồ, gì đây? Có vẻ như hai người cần giúp đỡ.&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;Oh, what&#039;s this? Looks like you need some help.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{声}「お、なんだ。猫の手も借りたいって状況だな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0477&amp;gt; Lại thêm một người nữa.&lt;br /&gt;
// Again, a new voice.&lt;br /&gt;
// また新しい声。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0478&amp;gt; \{Giọng nói} &amp;quot;Ồ, gì đây? Có vẻ như hai người cần giúp đỡ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;Oh, what&#039;s this? Looks like you need some help.&amp;quot; // if you didn&#039;t meet Fuko enough&lt;br /&gt;
// \{声}「お、なんだ。猫の手も借りたいって状況だな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0479&amp;gt; ... ai đó vừa lên tiếng.&lt;br /&gt;
// ... a voice.&lt;br /&gt;
// …声。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0480&amp;gt; Người bước ra từ trong trường là... Sunohara.&lt;br /&gt;
// The one walking from the school was... Sunohara. // both variations lead to this line&lt;br /&gt;
// 校舎から歩いてくるのは…春原だった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0481&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Yo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「いよぅ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0482&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Có anh giúp thì cũng như không thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Your assistance won&#039;t be of any use.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「おまえは猫の手にも及ばない」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0483&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Xin lỗi nhé, cứ ngồi đó và xem bọn này hành động đi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Sorry, just sit out and watch us!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「悪いな、見ててくれっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0484&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tại sao chứ?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Why?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「なんでだよっ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0485&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tại mày mà tụi tao mới vướng vào chuyện này đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s your fault we&#039;re in this mess.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「おまえのせいだろ、この状況は」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0486&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Mà giờ mày đang rất muốn trả thù tụi nó có phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}  &amp;quot;Với lại, hiện giờ mày đang sẵn sàng tham chiến rồi. Tao nói đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Besides, right now you just want to take your anger out on them in a fair way so you&#039;ll feel better. Am I right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// alt TL: &amp;quot;Even more, right now you&#039;re really out of it. Am I right?&amp;quot;*&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「しかも、今、おまえは体裁良く自分の恨みも晴らそうとしている。違うか？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0487&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;K-không... không hề!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;N-no... not at all!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「い、いやっ…そんなことないぞっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0488&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Được thôi, Tomoyo và tao đã đánh với nhau rất nhiều...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Sure, Tomoyo and I fight a lot...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「そりゃ、智代とは普段はいがみ合う仲だけどさ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0489&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Và mày luôn bị dần cho te tua.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Actually, it&#039;s just you being beaten up.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「いや、一方的にやられてるだろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0490&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Không đời nào---o! Thỉnh thoảng tao cũng suýt trả đòn được cô ta đấy chứ!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;No waa---y!! Sometimes I barely get my counters on her!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「違わーーーいっ！ たまには反撃も、かする！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0491&amp;gt; Thằng này thật thà quá.&lt;br /&gt;
// What an honest guy.&lt;br /&gt;
// 正直な奴だった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0492&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Sao cũng được. Nói tiếp đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well, whatever. Go on.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「まあ、いい。話を続けろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0493&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Được thôi, Tomoyo và tao đã đánh với nhau khá nhiều lần...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Sure, Tomoyo and I fight a lot...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「そりゃ、智代とは普段はいがみ合う仲だけどさ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0494&amp;gt; Xem ra nó phải nhấn mạnh phần đánh nhau nhiều lần thì mới nói tiếp được.&lt;br /&gt;
// Seems like if he doesn&#039;t start from there he can&#039;t get into it.&lt;br /&gt;
// そこから始めないと気分が乗らないらしい。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0495&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Không tính cái lần anh dụ lũ ở trường khác qua gây chuyện với em. Chúng ta là chiến hữu. Nếu em gặp rắc rối thì anh sẽ tới giúp!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;The time I lured the gang from the other school to you was different. We&#039;re allies. When you&#039;re in a pinch, I&#039;ll come and help!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「他校を敵に回した時は別だ。僕たちは味方同士だ。ピンチの時は助けるぜ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0496&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi hiểu ý anh rồi, nhưng không phải như vậy đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I know what you mean, but it&#039;s not needed.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「話はわかったが、必要ない」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0497&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Xin lỗi, cứ nhìn bọn này đây!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Sorry, just watch us!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「悪いな、見ててくれ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0498&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Này------!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey-----!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「こらーーーーーっっ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0499&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Cản trở quá.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You&#039;re in the way.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「邪魔なんだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0500&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Đâu có, cho anh tham gia với!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I&#039;m not in the way, let me join!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「邪魔しないからさ、いれてくれよぅっ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0501&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Này, chúng tới kìa!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey, they&#039;re coming!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「おい、くるぞっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0502&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Được rồi, để đấy cho tao!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yeah, leave it to me!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「よし、僕に任せろ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0503&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Hừm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Hmph...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「んっ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0504&amp;gt; Tomoyo vận hết sức mình đá nó.&lt;br /&gt;
// Tomoyo kicks him with all her might.&lt;br /&gt;
// 智代の渾身の蹴り。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0505&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Này...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Um...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「あの…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0506&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Anh là đồng minh của em...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I&#039;m your ally...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「僕、味方なんですけど…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0507&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nói thật là tôi không phân biệt được. Thứ lỗi nhé, Sunohara...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;To be honest, I couldn&#039;t tell if you were. Forgive me, Sunohara...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「正直、見分けがつかなかったんだ。許せ、春原…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0508&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Thôi, cũng không sao... ước gì anh có thể hiểu nổi... chuyện này...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, that&#039;s okay... wish I could understand... this situation...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「ま、いいんだけどね…読めてたしネ…この展開…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0509&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhanh lên rồi gục luôn đi, không giống trong phim tí nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hurry up and fall, this screen looks unnatural.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// Breach of 4th wall here. ~tripperazn&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「早く落ちろ、不自然だぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0510&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;\m{A}-kun&#039;s cũng... \wait{500}lạnh lùng... \wait{500}nhỉ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;\m{A}-kun&#039;s also... \wait{500}cold... \wait{500}huh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「\m{A}くんも…\p冷たいよ…\pネ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0511&amp;gt; Bụp!\shake{1}&lt;br /&gt;
// Thud!\shake{1}&lt;br /&gt;
// どむっ！\shake{1}&lt;br /&gt;
&amp;lt;0512&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Khốn nạn thật, sao bọn mày dám đánh bạn tao!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Damn it, how dare you guys take out our friend!&amp;quot; // LOL&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「くそぅ、よくも仲間をやってくれたなぁっ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0513&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Được lắm. Chuẩn bị ăn đòn đi... lũ kia.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Intersting. Prepare yourselves... you people.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「おもしろい。おまえたち…覚悟しろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0514&amp;gt; \{Đầu gấu} &amp;quot;Bọn này ... nguy hiểm quá!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Delinquents} &amp;quot;These guys are... dangerous!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{不良ども}「こいつら…やばいぞっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0515&amp;gt; \{Đầu gấu} &amp;quot;C-chúng ta sẽ bị đập tơi tả mất...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Delinquents} &amp;quot;W-we&#039;ll probably be beaten...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{不良ども}「い、いかれてる…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0516&amp;gt; \{Đầu gấu} &amp;quot;Đừng sợ! Lên nào!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Delinquents} &amp;quot;Don&#039;t falter! Go!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{不良ども}「んなことで怯むなっ！ いけっ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0517&amp;gt; Thường thì Tomoyo giải quyết mấy chuyện thế này khá nhanh.&lt;br /&gt;
// Tomoyo should be able to take care of this quickly.&lt;br /&gt;
// 智代としても、できるだけ早く片づけたつもりなのだろう。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0518&amp;gt; Nhưng chúng quá đông.&lt;br /&gt;
// But there&#039;s a lot of them.&lt;br /&gt;
// しかし人数が多すぎた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0519&amp;gt; Sẽ tốn nhiều thời gian đây.&lt;br /&gt;
// This&#039;ll take a lot of time.&lt;br /&gt;
// 時間がかかりすぎたのだ。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0520&amp;gt; Chúng bắt đầu chạy đi...&lt;br /&gt;
// Our opponents begin to run...&lt;br /&gt;
// 相手が逃げ帰った時には…&lt;br /&gt;
&amp;lt;0521&amp;gt; \{Giọng nói} &amp;quot;Này, mấy người kia!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;Hey, you people!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{声}「おい、おまえらっ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0522&amp;gt; Và bây giờ thì rắc rối của chúng tôi là một giáo viên.&lt;br /&gt;
// With the teacher running in, taking their place. // バレられたぜ！w&lt;br /&gt;
// 入れ代わり、教師が駆けつけていた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0523&amp;gt; \{Giáo viên} &amp;quot;Các em đang làm gì ở đây?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;What are you guys doing here right now?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{教師}「おまえら、今、ここで何をしてたっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0524&amp;gt; Lớn chuyện rồi đây.&lt;br /&gt;
// This is a hell of a serious problem.&lt;br /&gt;
// 非常にまずい状況だった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0525&amp;gt; Bất cứ ai thấy cảnh vừa rồi chắc chắn sẽ nghĩ chúng tôi đã đánh nhau.&lt;br /&gt;
// However you look at it, we look like we were in a fight.&lt;br /&gt;
// どう見ても、俺たちの姿はもめ事の後だ。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0526&amp;gt; Tomoyo tiến lên bên cạnh tôi.&lt;br /&gt;
// Tomoyo comes up beside me.&lt;br /&gt;
// 智代が俺の脇をつついた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0527&amp;gt; \{Tomoyo} (Bịa ra một cái cớ nào đó đi, \m{B}...)&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} (Come up with an excuse, \m{B}...)&lt;br /&gt;
// \{智代}（言い逃れてくれ、\m{B}…）&lt;br /&gt;
&amp;lt;0528&amp;gt; \{\m{B}} (Nói thì dễ lắm...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Easier said than done...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}（んな簡単に言うな…）&lt;br /&gt;
&amp;lt;0529&amp;gt; Cùng đường rồi, động não đi nào.&lt;br /&gt;
// In desperation, I try to come up with an excuse.&lt;br /&gt;
// 俺は必死に言い訳を考える。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0530&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừmm, à...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Umm, well...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「えっと、その…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0531&amp;gt; \{Giáo viên} &amp;quot;Sao vậy, nếu khó nói đến thế thì cùng lên văn phòng nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;Look, if it&#039;s hard to talk, we&#039;ll discuss it in the staff room.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{教師}「なんだ、言いにくいなら、職員室で聞いてやるぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0532&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「いや…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0533&amp;gt; Bỗng thầy ấy hướng ánh mắt đi chỗ khác.&lt;br /&gt;
// The interrogating teacher&#039;s glance turns away.&lt;br /&gt;
// 問いつめる教師の顔から視線を逸らす。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0534&amp;gt; Tôi nhìn thấy bóng một nữ sinh thấp thoáng qua một ô cửa sổ đằng trước.&lt;br /&gt;
// Ahead... from the school window, there was the figure of a female student. // Continue if you had lunch with Nagisa on April 15, otherwise skip to 0593 if you encouraged her to form the Drama Club, or to 0537 if you don&#039;t&lt;br /&gt;
// Continue if you had lunch with Nagisa on April 15, otherwise skip to 0593 if you encouraged her to form the Drama Club, or to 0537 if you don&#039;t&lt;br /&gt;
// その先…校舎の窓に、ひとりの女生徒の姿。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0535&amp;gt; \{\m{B}} (... Furukawa.)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (... Furukawa.)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}（…古河）&lt;br /&gt;
&amp;lt;0536&amp;gt; Cô ấy nhìn chăm chú về phía này với một vẻ lo lắng thấy rõ. // If you encouraged Nagisa to form the Drama Club, skip to 0593, otherwise continue&lt;br /&gt;
// She closely looks this way with a worried expression. &lt;br /&gt;
// If you encouraged Nagisa to form the Drama Club, skip to 0593, otherwise continue&lt;br /&gt;
// 心配げに、じっとこちらの様子を窺っていた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0537&amp;gt; \{\m{B}} (Làm thế nào để cô ấy giúp mình thoát nạn đây...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (How would I have her help me make up an excuse...) // If you didn&#039;t boost Nagisa&#039;s confidence in joining the drama club&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}（何か、あいつを使って、言い訳を…）&lt;br /&gt;
&amp;lt;0538&amp;gt; ... tôi nghĩ mãi nhưng chẳng tìm ra được cách nào.&lt;br /&gt;
// ... thinking hard, I couldn&#039;t come up with anything.&lt;br /&gt;
// …考えてみるが、思いつけなかった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0539&amp;gt; Kể ra thì, tôi có biết gì về cô ấy đâu.&lt;br /&gt;
// To begin with, I didn&#039;t know anything about her at all.&lt;br /&gt;
// そもそも、俺はあいつのことを何も知らない。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0540&amp;gt; Nếu chúng tôi thân thiết hơn thì có lẽ, tôi đã nghĩ ra được cái gì đó...&lt;br /&gt;
// If we were closer, just maybe, I could come up with something...&lt;br /&gt;
// もう少し親しくしていれば、何か、思いつけたかもしれなかったが…。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0541&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「………」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0542&amp;gt; Tôi đành phải đứng im thôi...&lt;br /&gt;
// I stay silent there...&lt;br /&gt;
// 俺が黙ったままでいると…&lt;br /&gt;
&amp;lt;0543&amp;gt; \{Giáo viên} &amp;quot;Một vụ ẩu đả... tôi không nhầm chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;A fight... am I wrong?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{教師}「喧嘩…で間違いないな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0544&amp;gt; Thầy ấy kết luận đúng như tôi nghĩ.&lt;br /&gt;
// The teacher concludes.&lt;br /&gt;
// 教師がそう断定した。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0545&amp;gt; \{Giáo viên} &amp;quot;Nếu vậy, tôi sẽ phải phải giao hai em cho ban phụ trách rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;If that&#039;s how it is, I&#039;ll have to hand you over to a guidance counsellor.&amp;quot; // double negative, actually, was changed to a positive&lt;br /&gt;
// \{教師}「そうとわかった以上は、生活指導の担当に引き継がなくてはいけない」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0546&amp;gt; \{Giáo viên} &amp;quot;Đừng trách tôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;No hard feelings.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{教師}「悪く思うな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0547&amp;gt; Ông ta nắm lấy tay tôi.&lt;br /&gt;
// He grabs my hand.&lt;br /&gt;
// 俺の手を掴む。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0548&amp;gt; Nhưng Tomoyo thì giữ tôi lại.&lt;br /&gt;
// And as he does so, Tomoyo grabs it.&lt;br /&gt;
// さらにその教師の手を、智代が掴んでいた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0549&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;\m{B} không liên quan đến việc này. Anh ấy chỉ tới giúp em thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;\m{B} has nothing to do with this. He only came to help me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「\m{B}は関係ない。\m{B}は私を助けてくれただけだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0550&amp;gt; \{Giáo viên} &amp;quot;Vậy thì, em cũng phải lên văn phòng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;Then, you&#039;ll have to come to the staff room as well.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{教師}「なら、君も職員室まで来てもらおう」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0551&amp;gt; &amp;quot;\m{B} không liên quan đến việc này. Xin thầy hãy để anh ấy đi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;\m{B} has nothing to do with this. So please, let him go...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「\m{B}は関係ないんだ。だから、もう解放してやってくれ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0552&amp;gt; \{Giáo viên} &amp;quot;Tôi không thể làm vậy. Xin hãy hiểu cho.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;I can&#039;t just do that. Please understand.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{教師}「そういうわけにもいかんのだよ。わかってくれ」 &lt;br /&gt;
&amp;lt;0553&amp;gt; \{Giáo viên} &amp;quot;Còn nữa, ai đánh thức cái cậu đang nằm ở kia dậy đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;One more thing, someone wake up that guy that&#039;s sleeping there.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{教師}「後ひとり、そこで寝ころんでる奴も、誰か起こしてやってくれ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0554&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「………」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0555&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;... \m{B}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;... \m{B}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「…\m{B}」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0556&amp;gt; Cô ấy cứ thì thầm tên tôi, không nói nổi lời xin lỗi nữa.&lt;br /&gt;
// She murmurs my name, not even being able to come up with the words to apologize.&lt;br /&gt;
// 謝罪の言葉も軽々しすぎて口に出来ない、といったように俺の名を呟いた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0557&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Em...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「私は…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0558&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chuyện gì xảy ra với anh không quan trọng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It doesn&#039;t matter what happens to me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「俺はどうだっていい」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0559&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nếu bị kéo vào chuyện này, em sẽ gặp nhiều rắc rối đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If you get dragged into this, you&#039;ll be in a lot of trouble.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「おまえのほうこそ、目指してるものがあるのに、こうなったらまずいだろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0560&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「………」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0561&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vì thế cứ để đó cho anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;So just leave it to me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「だから、俺に任せておけ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0562&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Đồ ngốc... anh nghĩ mình có thể làm được sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You idiot... you think you can do that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「馬鹿…そんなことできるものか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0563&amp;gt; Cuối cùng, ba người bọn tôi đều bị mời lên văn phòng và nghe các giáo viên tra hỏi.&lt;br /&gt;
// In the end, the three of us were there as the teachers carried out their investigation.&lt;br /&gt;
// 結局、俺たち三人は並んで、教師たちの追及を受けることになった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0564&amp;gt; Họ không chỉ nói về vụ ẩu đả mà cả hạnh kiểm của tôi và Sunohara.&lt;br /&gt;
// They didn&#039;t just talk about the fight, but my conduct as well as Sunohara&#039;s.&lt;br /&gt;
// 喧嘩の件だけでなく、俺と春原の普段の行いにまで、話は及んだ。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0565&amp;gt; Nhưng cũng nhờ thế mà Tomoyo không bị nghi ngờ.&lt;br /&gt;
// Thanks to that though, at least Tomoyo was cleared of all charges.&lt;br /&gt;
// それのせいで、智代にまで、あらぬ疑いがかけられた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0566&amp;gt; Mỗi lần tra hỏi là mỗi lần tôi cương quyết bảo vệ Tomoyo.&lt;br /&gt;
// Every time, I&#039;ve been vigorously defending Tomoyo.&lt;br /&gt;
// そのたび、必死で俺は智代を弁護した。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0567&amp;gt; Chỉ là hơi mệt thôi...&lt;br /&gt;
// I&#039;m just tired...&lt;br /&gt;
// ただ、疲れた…。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0568&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Là lỗi của em... Em xin lỗi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It&#039;s my fault... I&#039;m sorry.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「私のせいで…悪かった」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0569&amp;gt; Tomoyo cúi đầu ngay khi chúng tôi vừa ra khỏi văn phòng.&lt;br /&gt;
// Leaving the office, Tomoyo lowers her head towards me.&lt;br /&gt;
// 帰り、俺に智代は頭を下げた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0570&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không... là tại Sunohara.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;No... it&#039;s Sunohara&#039;s.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「違う…春原のせいだろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0571&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nếu nó không trả thù đám học sinh trường dạy nghề thì chuyện này sẽ chẳng bao giờ xảy ra.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If he never thought about trying to get revenge against the Vocational School students, this wouldn&#039;t have happened.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「あいつが工業高校の連中に仕返しなんて考えなければよかったんだよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0572&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Không, là tại em từng gây chuyện với mấy người đó... là lỗi của em...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;No, it&#039;s because I had these sort of relationship with those guys... it&#039;s my fault...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「いや、元からあいつらと関わり合いがあったんだからな…私のせいだ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0573&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thật sao...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Really...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「そうかね…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0574&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nhưng... em rất vui vì anh đã bảo vệ em.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But... besides that, I was happy that you protected me.&amp;quot; // literally, stuck up for her&lt;br /&gt;
// \{智代}「でも…それ以上に、私のことを庇ってくれたのがうれしかった」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0575&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Em vui lắm, nhưng anh đừng làm thế nữa... em chỉ muốn nói vậy thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m happy about something like that, but it&#039;s too much... that&#039;s all I want to say.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「こんなことになって、うれしいなんて、不謹慎だろうけどな…それだけは言いたい」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0576&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chuyện này... rõ ràng là lỗi của bọn anh mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Something like that was... obviously our fault.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「あんなの、当たり前だろ…俺たちのせいなんだから」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0577&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Em đã nói là không phải rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m telling you it&#039;s not.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「違うと言っているだろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0578&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Được rồi... vậy em có lỗi, và bọn anh cũng thế. Được chưa nào?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Alright... then, you&#039;re at fault, and so are we. Is that okay?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「わかったよ…じゃあ、おまえも悪いし、俺たちも悪い。それでいいだろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0579&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Dù vậy em cũng không thể tha thứ cho mình được...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Even then, it&#039;s inexcusable...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「それでも、申し訳ないぞ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0580&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Con gái thì không nên nhận hết lỗi lầm về mình em à...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;A girl shouldn&#039;t take all the blame for herself...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「女ひとりに罪を被せられるかよ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0581&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Ừ... anh nói vậy em vui lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah... you saying that makes me happy, though.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「うん…そう言ってくれるのもうれしいけどな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0582&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vậy cứ thế nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Then, just accept it as it is.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「なら、素直に受け取れ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0583&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vâng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Okay.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「うん」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0584&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Với lại, nếu chỉ có anh và Sunohara ở đó thì bọn anh bị đình chỉ là cái chắc.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Besides, if it was just me and Sunohara, we&#039;d certainly be suspended.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「それに、俺と春原だけだったら、間違いなく停学になっていた」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0585&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhờ có em nên bọn anh mới được tha đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Thanks to you though, it didn&#039;t turn out that way.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「そうならなかったのは、おまえのおかげだしな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0586&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tại sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Why?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「どうして」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0587&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đừng nói với anh em nghĩ em cũng có thể bị cho nghỉ nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Are you saying we can&#039;t be the only ones suspended?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「俺たちだけ停学にできないだろ？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0588&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Gì chứ, em không thể bị đình chỉ sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What, I can&#039;t be suspended?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「なんだ、私は停学にはできないのか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0589&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em không có tiền án nào cả, chính vì thế mà em mới được nhận vào trường này.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You don&#039;t have a record, that&#039;s why you were admitted into the school.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「おまえには前科はないし、編入生だしな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0590&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Dù sao em vẫn cần phải cẩn thận.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You still have to take care of yourself.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「まだ大切に扱いたいんだろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0591&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Có nhất thiết phải thế không...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Do I have to...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そんなものなのか…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0592&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Có lẽ.&amp;quot; // To SEEN2424, you will lose out on Tomoyo no matter what&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Probably.&amp;quot; // To SEEN2424, you will lose out on Tomoyo no matter what&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「たぶんな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0593&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;A...&amp;quot; // From 0536 if you encouraged Nagisa to form the Drama Club&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Ah...&amp;quot; // From 0536 if you encouraged Nagisa to form the Drama Club&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「あ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0594&amp;gt; Tôi chợt nhớ ra.&lt;br /&gt;
// I remember,&lt;br /&gt;
// 俺は思い出していた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0595&amp;gt; Cô ấy đã phải nghỉ học một thời gian dài. // Option 1 - to 0598&lt;br /&gt;
// About how she took a long break // Option 1 - to 0598&lt;br /&gt;
// あいつが長く休んでいたことを&lt;br /&gt;
&amp;lt;0596&amp;gt; Và cô ấy đang cố gắng khôi phục câu lạc bộ kịch.  // Option 2 - to 0606, only this option will save you&lt;br /&gt;
// About how she&#039;s trying to reform the drama club // Option 2 - to 0606, only this option will save you&lt;br /&gt;
// あいつが演劇部を目指していたことを&lt;br /&gt;
&amp;lt;0597&amp;gt; Cả việc cô ấy ăn bánh đậu nữa. // Option 3 - to 0603&lt;br /&gt;
// Việc cô ấy ăn anpan // Option 3 - to 0603&lt;br /&gt;
// About how she eats anpan // Option 3 - to 0603&lt;br /&gt;
// あいつがあんパンを食べていたことを&lt;br /&gt;
&amp;lt;0598&amp;gt; Phải rồi... cô ấy đã nghỉ học khá lâu nên phải học lại một năm. // Option 1 - from 0595&lt;br /&gt;
// Yeah... taking a long break, she ended up repeating a year. // Option 1 - from 0595&lt;br /&gt;
// そう…長く休んで、留年していた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0599&amp;gt; Nhưng... nhớ điều đó thì ích gì?&lt;br /&gt;
// But... how would remembering that help?&lt;br /&gt;
// でも…それを思い出したところで、何になるんだ？&lt;br /&gt;
&amp;lt;0600&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Cô ấy là người xấu, cô ấy đã nghỉ học trong thời gian dài!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// {\m{B}} &amp;quot;She&#039;s a bad person, she took a long break!&amp;quot; //what the...&lt;br /&gt;
// this is in his mind, I feel that the \m{B} is a bad idea here so I removed it&lt;br /&gt;
// I put it back, since the reader doesn&#039;t know that until it&#039;s explained in 0601&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「あいつのほうが悪い奴です、長く休んでますっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0601&amp;gt; Phải, có \bthực sự\u cần nói điều đó ra không? &lt;br /&gt;
// Yeah, is it \breally\u okay to say out loud?&lt;br /&gt;
// そう、叫べばいいのか？&lt;br /&gt;
&amp;lt;0602&amp;gt; Đáng lẽ tôi không được phép trẻ con như thế này... // Go back to line 0541&lt;br /&gt;
// I should know better than being a kid... // Go back to line 0541&lt;br /&gt;
// 子供じゃあるまいし…。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0603&amp;gt; Phải rồi... cô ấy ăn bánh đậu. // Option 3 - from 0597&lt;br /&gt;
// Phải rồi... cô ấy ăn anpan. // Option 3 - from 0597&lt;br /&gt;
// That&#039;s right... she ate anpan. // Option 3 - from 0597&lt;br /&gt;
// そう…あんパンを食ってた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0604&amp;gt; Nhưng... nhớ cái đó thì có ích gì?&lt;br /&gt;
// But... how would remembering that help?&lt;br /&gt;
// でも…それを思い出したところで、何になるんだ？&lt;br /&gt;
&amp;lt;0605&amp;gt; Tôi đã không thể nghĩ ra được một lí do gì để thoát khỏi chuyện vừa rồi. // Go back to line 0541 &lt;br /&gt;
// I couldn&#039;t come up with any excuses to break out of this problem. // Go back to line 0541&lt;br /&gt;
// この場を切り抜けるどんな言い訳にも繋がらなかった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0606&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Là một... màn kịch.&amp;quot; // Option 2 - from 0596, the right choice&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s a... play.&amp;quot; // Option 2 - from 0596, the right choice&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「演劇…です」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0607&amp;gt; \{Giáo viên} &amp;quot;Cậu nói cái gì?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;What&#039;d you say?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{教師}「なんだって？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0608&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vừa nãy bọn em đang diễn tập một vở kịch.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;We&#039;re rehearsing for a play right now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「今の、演劇の練習だったんだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0609&amp;gt;  \{\m{B}} &amp;quot;Phải không, Furukawa?!&amp;quot; // if you had lunch with Nagisa on April 15, otherwise skip to 0615&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Right, Furukawa?!&amp;quot; // if you had lunch with Nagisa on April 15, otherwise skip to 0615&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「なぁ、古河っ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0610&amp;gt; \{Giáo viên} &amp;quot;Furukawa...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;Furukawa...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{教師}「古河…？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0611&amp;gt; Mọi người đều quay ra phía cửa sổ nơi Furukawa đang đứng.&lt;br /&gt;
// All of our attention gathers on the school window, where Furukawa was.&lt;br /&gt;
// 一同の目が、校舎の窓に張りついたままの古河に集まる。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0612&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cảnh chiến đấu vừa rồi cậu thấy đạt yêu cầu chưa?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You can feel this is like a sword battle, right?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「殺陣のシーン、あんな感じでよかったのか！？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0613&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{古河}「………」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0614&amp;gt; Trong lúc Furukawa còn đang bối rối, tôi gật đầu, và cô ấy làm theo. // to 0622&lt;br /&gt;
// For now, while Furukawa&#039;s confused, I nod my head, and she does the same. // to 0622&lt;br /&gt;
// しばらく困惑したような表情の古河だったが、俺が頷いてみせると、真似をして頷いてみせた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0615&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Phải không?!&amp;quot; // if you didn&#039;t have lunch with Nagisa on April 15&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Right?!&amp;quot; // if you didn&#039;t have lunch with Nagisa on April 15&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「なぁっ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0616&amp;gt; Tôi nói lớn.&lt;br /&gt;
// I say out loud.&lt;br /&gt;
// 大声で呼びかける。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0617&amp;gt; \{Giáo viên} &amp;quot;Hửmm...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;Hmm...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{教師}「うん…？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0618&amp;gt; Tất cả sự chú ý chúng tôi dồn về phía cửa sổ.&lt;br /&gt;
// All of our attention gathers on the school window.&lt;br /&gt;
// 一同の目が、校舎の窓に張りついたままの女生徒に集まる。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0619&amp;gt;  \{\m{B}} &amp;quot;Cậu thấy nó giống như một cuộc đấu kiếm, phải không?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You can feel this is like a sword battle, right?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「殺陣のシーン、あんな感じでよかったのか！？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0620&amp;gt; \{Cô gái} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Girl} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{女の子}「………」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0621&amp;gt; Trong khi cô ấy còn đang bối rối, tôi gật đầu, và cô ấy làm theo.&lt;br /&gt;
// For now, while she&#039;s confused, I nod my head, and she does the same.&lt;br /&gt;
// しばらく困惑したような表情だったが、俺が頷いてみせると、真似をして頷いてみせた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0622&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Bọn em ở trong câu lạc bộ kịch.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;We&#039;re in the drama club.&amp;quot; // both variatons lead back here&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「俺たち、演劇部なんすよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0623&amp;gt; \{Giáo viên} &amp;quot;Thật sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;Really?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{教師}「本当か？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0624&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thật ra bọn em tập đánh trận giả với mấy đứa lúc nãy ấy mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;In the first place, me and this girl here, had to fake a battle with those guys, otherwise we can&#039;t practice.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「そもそも俺とこいつ、ふたりで、あれだけの人数とやりあうなんて、ヤラセでもなきゃできないって」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0625&amp;gt; \{Giáo viên} &amp;quot;Có lẽ vậy...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;I guess...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{教師}「まぁな…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0626&amp;gt; \{Giáo viên} &amp;quot;Thế cậu kia thì sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;But, what about him?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{教師}「だが、こいつは？」 &lt;br /&gt;
&amp;lt;0627&amp;gt; Ông ấy chỉ về tên Sunohara đang nằm đo đất.&lt;br /&gt;
// He points at the fallen Sunohara.&lt;br /&gt;
// 地面に倒れる春原を指さした。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0628&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nó đang giả chết ạ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;He&#039;s playing dead.&amp;quot; // lol!&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「それ、斬られ役」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0629&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Này, Tomoyo, đánh thức nó đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey, Tomoyo, wake him up.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「おい、智代。起こしてやれ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0630&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Ừ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「ああ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0631&amp;gt; Cô ấy gật đầu rồi tiến về phía cạnh Sunohara và thúc khuỷu tay vào đầu gối nó.&lt;br /&gt;
// She nods, and then heads to Sunohara&#039;s side and nudges his knee.&lt;br /&gt;
// 頷いた後、春原の傍らに膝をつく。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0632&amp;gt; Rắc!&lt;br /&gt;
// Crack!&lt;br /&gt;
// ばきっ！&lt;br /&gt;
&amp;lt;0633&amp;gt; Nghe ghê quá.&lt;br /&gt;
// A bad sound.&lt;br /&gt;
// 嫌な音がした。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0634&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Được rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Okay.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「はい」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0635&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「………」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0636&amp;gt; \{Giáo viên} &amp;quot;Cậu ta đứng dậy được chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;Can he stand up?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{教師}「それ、自分で立ってるのか？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0637&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nó giỏi giả vờ lắm ạ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;He&#039;s good at making those blank eyes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「白目がチャームポイントなんだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0638&amp;gt; \{Giáo viên} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{教師}「………」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0639&amp;gt; Thầy ấy hơi lùi lại.&lt;br /&gt;
// The teacher pulls away a bit.&lt;br /&gt;
// 教師は少し引いた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0640&amp;gt; \{Giáo viên} &amp;quot;... thôi, được rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;... well, fine.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{教師}「…まぁ、いい」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0641&amp;gt; \{Giáo viên} &amp;quot;Tôi đã quen nhìn kiểu mặt đó rồi nên... tạm thời tôi sẽ tin cậu.&amp;quot; &lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;I&#039;m used to seeing that sort of face so... for now, I&#039;ll believe you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{教師}「見慣れない顔もあることだしな…今回は信じてやろう」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0642&amp;gt; \{Giáo viên} &amp;quot;Lần sau, đừng làm chuyện dễ gây hiểu lầm thế nữa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;Next time, don&#039;t do such misleading stuff.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{教師}「今後は紛らわしいこともするんじゃないぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0643&amp;gt; Thầy ấy liếc nhìn bọn tôi rồi chạy mất.&lt;br /&gt;
// Giving us a glance, the teacher runs off.&lt;br /&gt;
// 俺たちを一瞥した後、教師は去っていった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0644&amp;gt; Bái bai kẻ phiền phức.&lt;br /&gt;
// The annoying guy&#039;s gone now.&lt;br /&gt;
// しつこい教師でなくてよかった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0645&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Chúng ta được cứu rồi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;We&#039;re saved...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「助かったぞ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0646&amp;gt; &amp;quot;Em nên cảm ơn cô ấy đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If you have someone to thank, thank her.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「礼はあいつに言ってくれ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0647&amp;gt; Tôi nhìn lên chỗ cửa sổ lúc nãy. Ây da, cô ấy đi mất rồi.&lt;br /&gt;
// I look up at the school window. Gah, she&#039;s already gone.&lt;br /&gt;
// 俺は校舎の窓を見上げる。が、すでにその姿はなかった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0648&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cô ấy đi rồi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;She&#039;s not there anymore...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「もう、いねぇし…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0649&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Này, Sunohara, dậy đi chứ!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey, Sunohara, wake up!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「おい、春原っ、目を覚ませ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0650&amp;gt; Bốp, bốp, bốp!&lt;br /&gt;
// Slap, slap, slap!&lt;br /&gt;
// パンパンパン！&lt;br /&gt;
&amp;lt;0651&amp;gt; Tôi tát vào má nó.&lt;br /&gt;
// I slap his cheeks.&lt;br /&gt;
// 頬をぶってやる。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0652&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hở...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Huh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「はっ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0653&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ái ui da... tao đau khắp người...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ow ow ow... I&#039;m hurt everywhere...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「イテテ…あらゆる場所が痛いぞ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0654&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Kì lạ nhỉ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;How mysterious.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「摩訶不思議だな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0655&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ế? Xong hết rồi à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Eh? It&#039;s already over?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「あれ？ もう終わったの？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0656&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ờ, bọn tao đã trả thù cho mày.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, we got your revenge for you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「ああ、おまえの仇はとってやったぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0657&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nếu mày định làm thế thì tao nghĩ nên bắt đầu từ đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;If you&#039;re going to do that, I think you should take it from here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「それ取るなら、こっちだと思うんだけど」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0658&amp;gt; Nó chỉ tay vào mặt Tomoyo.&lt;br /&gt;
// Sunohara points his finger at Tomoyo&#039;s face.&lt;br /&gt;
// 春原が智代の顔を指さす。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0659&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Sao, ý anh là gì?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What, what&#039;s that supposed to mean?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「なんだ、それはどういう意味だ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0660&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;K-không có gì... độc thoại một tí thôi mà!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I-it&#039;s nothing... just talking to myself!&amp;quot; // if you end up here, you&#039;re good to go with Tomoyo&lt;br /&gt;
// \{春原}「い、いや…こっちの話っ」&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sơ đồ ==&lt;br /&gt;
{{Clannad:Sơ đồ}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:CLANNAD-Góp ý]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Củ Nhân Sâm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN2423&amp;diff=130943</id>
		<title>Clannad VN:SEEN2423</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN2423&amp;diff=130943"/>
		<updated>2012-01-14T14:35:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Củ Nhân Sâm: /* Bản thảo */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Clannad VN:Chỉnh mã}}&lt;br /&gt;
== Đội ngũ dịch ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Người dịch&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:deadmoon|deadmoon]] (bản cũ)&lt;br /&gt;
::*[http://vnsharing.net/forum/member.php?u=529300 Fal] (bản mới)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Chỉnh sửa &amp;amp; Hiệu đính&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:Zhai|Zhai]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bản thảo ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;clannadbox&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Resources for SEEN2423.TXT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#character &#039;Voice&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;声&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Tomoyo&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;智代&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;＊Ｂ&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Sunohara&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;春原&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Kyou&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;杏&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Ryou&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;椋&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Male Student&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;男子生徒&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Fuko&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;風子&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Delinquents&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;不良ども&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Teacher&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;教師&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Furukawa&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;古河&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Girl&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;女の子&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0000&amp;gt; Tôi nghe thấy tiếng ai đó kéo rèm cửa.&lt;br /&gt;
// Clatter, the sound of the curtains opening.&lt;br /&gt;
// カシャァッ、とカーテンが開け放たれる音。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0001&amp;gt; \{Giọng nói} &amp;quot;\m{B}, sáng rồi đấy. Dậy đi, anh trễ học bây giờ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;\m{B}, it&#039;s morning. Wake up, you&#039;ll be late.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{声}「\m{B}、朝だ。遅刻するぞ、起きろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0002&amp;gt; Ánh sáng rọi thẳng vào mắt tôi... có giọng con gái nữa.&lt;br /&gt;
// The light piercing my eyes and... a girl&#039;s voice.&lt;br /&gt;
// 瞼を突く光と…女の声。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0003&amp;gt; ... giọng con gái?&lt;br /&gt;
// ... a girl&#039;s voice?&lt;br /&gt;
// …女の声？&lt;br /&gt;
&amp;lt;0004&amp;gt; Quá bất ngờ, tôi cuống cuồng bật dậy.&lt;br /&gt;
// Never having dealt with this before, I jump up, surprised.&lt;br /&gt;
// かつてなかったその状況に俺は驚いて、飛び起きる。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0005&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh tỉnh rồi à? Nhanh hơn em nghĩ đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You&#039;re awake. Surprisingly, your ability to wake up is pretty good.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「起きたか。案外、寝起きはいいんだな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0006&amp;gt; \{Tomoyo}&amp;quot;Nhưng dáng anh lúc ngủ trông xấu lắm đấy. Đầu tóc cũng bù xù rồi kìa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But, your sleeping posture&#039;s bad. Your hair&#039;s also messed up.&amp;quot; // referring to how hair&#039;s messed up due to sleep&lt;br /&gt;
// \{智代}「だが、寝相は悪いようだ。寝癖がついているぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0007&amp;gt; Hở? Tôi vừa chải đầu vừa khẽ thở dài.&lt;br /&gt;
// Huhhh? I brush my head as I give a warm sigh.&lt;br /&gt;
// はぁーっ、と温かい息を吹きかけた手で、頭を撫でられる。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0008&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Trông anh tệ quá. Thấm tí nước vào là ổn ngay.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Seems pretty bad. Wet it a bit and it&#039;ll be better.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「強力な寝癖だな。濡らさないと直りそうもないぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0009&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Mà này, Tomoyo... sao em lại ở đây?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;By the way, Tomoyo... why are you here?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「つーか、智代…おまえ、なんで居んの」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0010&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh không thích được em đánh thức sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;There&#039;s nothing wrong with waking you up, is there?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「起こしにきてやったんじゃないか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0011&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Sáng nào anh cũng dậy muộn mà, phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You have bad mornings, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「朝が弱いんだろ？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0012&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Chính vì thế nên lúc nào anh cũng đi trễ đấy. Anh nên thay đổi đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s why you&#039;re always late to school, isn&#039;t it? You should really stop that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そのせいで遅刻も多いというじゃないか。それはいけないことだぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0013&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em này...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You know...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「おまえさ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0014&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Ừm, gì thế?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah, what is it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「うん、なんだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0015&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Anh tưởng em sẽ thả anh tự do cho đến khi em vào được hội học sinh chứ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I thought you were gonna let me do whatever I wanted until you made it into the student council.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「生徒会に入るまでは、好きにさせてくれるんじゃなかったのかよ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0016&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Đương nhiên rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Of course I did.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「もちろん、好きにさせる」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0017&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nhưng em nghĩ thế này sẽ tốt cho anh hơn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But, I thought this&#039;d be good for you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「けど、これはおまえのためを思ってだぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0018&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Chỉ cần anh không muốn đến trễ thì anh sẽ làm được thôi.&amp;quot; &lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;If you, too, don&#039;t want to be late, then there&#039;s no way you can&#039;t.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「おまえも遅刻したくて、遅刻しているわけじゃないだろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0019&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chắc vậy...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I guess...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「まぁな…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0020&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Giờ anh ngủ tiếp đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;But, at this point, I&#039;m going to sleep.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「だが、それ以上に俺は寝たい」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0021&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Không được, \m{B}. Nếu dậy bây giờ, tối nay anh sẽ đi ngủ sớm hơn. Và như vậy sáng mai anh sẽ dậy đúng giờ ngay.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s no good, \m{B}. If you wake up now, you&#039;ll sleep earlier. Doing that, you&#039;ll wake up earlier tomorrow.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「ダメだぞ、\m{B}。今ここで起きれば、今日は早く寝られる。すると明日も早く起きれる」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0022&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Chính vì thế anh nên bắt đầu từ hôm nay để không bị trễ giờ nữa. Cố lên nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s why if you try today, you won&#039;t be late. So, give it a try.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「つまり今日頑張れば、遅刻がなくなるということだ。だから頑張れ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0023&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cố quá là thành quá cố đấy, vả lại hôm nay anh cũng định đi trễ rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I won&#039;t try, and I&#039;ll be late.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「頑張れないから、遅刻してんだよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0024&amp;gt; Nói là làm, tôi lại nằm ườn ra.&lt;br /&gt;
// I say that beside me, one more time.*&lt;br /&gt;
// Alt - Saying that, I lay myself down once again. - Kinny Riddle&lt;br /&gt;
// 俺はもう一度、横になる。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0025&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Em đã nói là không được mà!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I told you, no!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「ダメだと言っているだろっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0026&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Yên nào...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Shut up...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「うっせぇ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0027&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;\m{B}...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;\m{B}...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「\m{B}…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0028&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Chẳng phải anh nói sẽ dành thời gian bên em sao...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Didn&#039;t you say you&#039;d spend some time with me...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「私と一緒に過ごしてくれるって言ったじゃないか…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0029&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;... anh không muốn tới trường cùng em ư?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;... won&#039;t you come with me to school?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「…一緒には、学校に行ってくれないのか？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0030&amp;gt; \{\m{B} &amp;quot;Anh không định thân mật đến thế đâu. Ý anh là anh sẽ nói chuyện với em khi ở trường, vậy thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I don&#039;t plan on going as far as you say. I only meant to talk to you at school, that&#039;s about it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「そこまで言ったつもりはねぇよ。学校で会ったら話ぐらいしてやる、という意味だ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0031&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vậy sao...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そうか…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0032&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vậy thì em phải dùng biện pháp mạnh rồi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Then, it can&#039;t be helped...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「なら、仕方がない…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0033&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Có lẽ em sẽ quấn anh vào chăn rồi lôi tới trường thôi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Guess I&#039;ll wrap you in the sheets and take you to school then...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「布団ごとす巻きにして運ぶか…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0034&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em là loại con gái gì vậy?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What kind of girl are you?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「どんな女だよ、おまえはっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0035&amp;gt; Tôi bật dậy như lò xo.&lt;br /&gt;
// I voluntarily jump up to my feet.&lt;br /&gt;
// 思わず飛び起きてしまう。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0036&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Em nghiêm túc đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m serious.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「私は本気だぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0037&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ, nghiêm túc...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, you&#039;re serious...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「ああ、本気だろうよ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0038&amp;gt; Bọn tôi trừng mắt nhìn nhau.&lt;br /&gt;
// Chúng tôi hằm hè lẫn nhau.&lt;br /&gt;
// We glare at each other.&lt;br /&gt;
// お互い睨み合う。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0039&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Này em biết không...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You know...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「おまえさ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0040&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em sẽ là một thành viên xuất sắc của hội học sinh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You&#039;ll become a fine member of the school council.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「立派な生徒会の一員になれるよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0041&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Anh không nghĩ xấu gì về em đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I don&#039;t think of you being bad or anything.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「おまえさ、悪い奴には思えないよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0042&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhưng những gì mọi người đồn đại là thật đấy à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Are the rumors really true?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「本当に噂は本当だったのか？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0043&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Chẳng phải em đã nói rồi sao. Hầu hết là sự thật.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I told you already. Most of it is true.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「言っただろ。概ね、本当だと」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0044&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tuy nhiên cũng một số tin đồn bị phóng đại.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But, some of it might have been exaggerated.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「だが、多少の脚色はされているかもしれない」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0045&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em đã làm một ngôi trường phải đóng cửa chỉ trong một đêm đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;In one night, you forced a school to close down, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「一晩で、ひとつの学校を廃校に追い込んだとか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0046&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「………」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0047&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Thế thì hơi quá đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s too exaggerated.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「脚色されすぎだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0048&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cũng phải. Làm sao một chuyện điên khùng như thế có thể xảy ra được.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I figured. Besides, there&#039;s no way something that crazy could have happened.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「だろうな。じゃあ、そんなにすごかったわけじゃないのか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0049&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Uhm, tệ lắm cũng chỉ bị đóng cửa tạm thời thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah, at worst, it was only temporarily closed.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「うん、せいぜい、学級閉鎖だ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0050&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「………」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0051&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Sao vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What is it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「どうした？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0052&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không có gì...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Nothing...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「いや…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0053&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh đang lùi ra xa em có phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You&#039;re not distancing yourself from me a little bit right now, are you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「今、少し離れなかったか？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0054&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đấy là em nghĩ vậy thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s just your imagination.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「気のせいだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0055&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nhưng đúng là anh đang giữ khoảng cách với em mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Right now you are keeping some distance, though.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「あからさまに距離が開いてるじゃないか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0056&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;À, hiểu rồi. Là do em nói ngôi trường đó sẽ phải đóng cửa tạm thời phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Oh, that&#039;s it, it&#039;s about what I said about the school temporarily closing down, isn&#039;t it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「ああ、そうか、学級閉鎖という言葉で引いたんだな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0057&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Cũng phải, chuyện đó đâu xảy ra thường xuyên.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It&#039;s not like that happened every day or anything.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「別にそれが日常茶飯事だったわけじゃない」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0058&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nhưng may mắn, à không, xui xẻo lắm nó mới xảy ra thôi. Mà chuyện đó chỉ mới xảy ra có một lần.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It happened every once in a while because of luck, no, misfortune, but it only happened once.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「たまたま運良く、いや、運悪く、一度だけそういうことにもなった、というだけだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0059&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Em thực sự không muốn nhắc lại chuyện quá khứ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I don&#039;t really want to talk about my past.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そもそも私は昔の話をしたくない」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0060&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nếu phải giải thích từng chút một thì sẽ dài dòng lắm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;If I had to explain each and every one of those events, it&#039;d be a problem...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「こうしていちいち説明していくのは、非常に面倒だからな…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0061&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vì thế mới nói rằng \bhầu hết\u là sự thật. Mọi người nói gì thì kệ họ&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s why I&#039;m saying they&#039;re \bgenerally\u true, and I&#039;ll just leave it at that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「だから、概ね本当だ、と一言で済ませるようにしているんだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0062&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhưng, không phải như thế sẽ lại gây thêm hiểu lầm sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;But, isn&#039;t that what&#039;s causing a lot of misunderstandings?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「でも、それだと誤解されたままになるんじゃないか？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0063&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nếu là con người cũ của em thì đúng như vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s absolutely me from the past.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「あくまでも昔の私だ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0064&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Giờ em sẽ sửa chữa lại những lỗi lầm đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m going to make up for those misunderstandings.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「誤解だろうが、これから挽回していく」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0065&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Em tin là mình làm được.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s how confident I am.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「その自信はある」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0066&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nhưng nếu tất cả mọi người đều biết hết chuyện của em thì chắc em sẽ không còn cơ hội để làm lại.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But, if I become too well known by all the students, the chance of making up for all that will probably be lost.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「でも、さすがに全校生徒に知れ渡ってしまっては、挽回するチャンスさえ逸してしまうだろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0067&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Thế nên hiện giờ em phải giữ kín chuyện này.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s why I&#039;m hiding it right now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「だから、今は隠しているだけだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0068&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vậy à... anh hiểu rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I see... I get it now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「そっか…よくわかったよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0069&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vậy mình dừng ở đây nhé. Em không muốn nói về vấn đề này nữa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Then, leave it. Talking about it is painful.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「なら、もっと寄れ。話がしづらい」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0070&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「ああ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0071&amp;gt; Tôi lại tiến gần Tomoyo.&lt;br /&gt;
// I approach Tomoyo a second time.&lt;br /&gt;
// 俺は再び、智代と肩を並べた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0072&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhưng sao trước đây em giang hồ dữ vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;But, why were you so wild back then?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「でも、どうして、そんなに荒れていたんだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0073&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Thực sự em cũng không biết nữa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I didn&#039;t really have any reason.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「荒れることに理由なんてない」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0074&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nhưng mà em cũng có lý do để không còn trở nên như vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But, I do have a reason for not being wild.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「だが、荒れないことには理由はある」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0075&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Khi con người ta trải qua tuổi mới lớn, nếu không dựa vào lí trí, bất kì ai cũng sẽ đánh mất chính mình.&amp;quot; &lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;When people go through puberty, if they don&#039;t have any reasoning, anyone can go wild.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「思春期の人間は、理由がなければ、誰でも荒れるんだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0076&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Đó là những gì em nghĩ. Anh thấy sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s what I think. Right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そんなものだと思う。違うか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0077&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đây là lần đầu tiên anh được nghe một câu như thế đấy , nhưng kể cũng đúng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s the first time I&#039;ve heard that, but I kinda agree as well.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「初めて聞いた話だが、合ってるような気もするな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0078&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Đúng vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Right.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「だろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0079&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Cũng chỉ vì muốn thể hiện bản thân mình nên em mới bị chú ý  ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;And just because I showed a little power, I ended up standing out...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そして、私は少しばかり強くて、目立ってしまっただけだ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0080&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhưng nhờ thế nên một cô gái như em mới trở thành huyền thoại của thị trấn này đấy chứ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You stand out a lot. As a girl, you&#039;ve become a city legend, no matter where you go.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「目立ちすぎだ。町の伝説として語り継がれていくような女がどこにいる」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0081&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Chính vì thế nên em mới cảm thấy chán nản...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s how depressing this feels...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「それは非常に気が滅入る事態だな…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0082&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nhưng, như đã nói lúc nãy, em sẽ sửa chữa lại mọi thứ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But, as I said before, I&#039;m fixing things.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「でも、さっきも言ったように、挽回する」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0083&amp;gt; Đôi mắt cô ấy đầy quyết tâm.&lt;br /&gt;
// She faces me with clear eyes.&lt;br /&gt;
// 澄んだ目を前に向けた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0084&amp;gt; Khi đó, tôi thấy cô ấy cũng bình thường như bao cô gái khác.&lt;br /&gt;
// Doing that, she looks like a normal girl.&lt;br /&gt;
// こうして見れば、普通の女の子だ。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0085&amp;gt; Bây giờ thì đúng là như thế. Trước đây, Tomoyo nổi tiếng đáng sợ.&lt;br /&gt;
// But, that&#039;s just what&#039;s in front of me. Before, Tomoyo was known to be even scarier.&lt;br /&gt;
// けど、俺は目の当たりにした。智代を前にした、智代を知る者の怯えようを。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0086&amp;gt; Và giờ đây, cô ấy đang cố gắng rũ bỏ những tai tiếng đó. &lt;br /&gt;
//  Và giờ đây, cô ấy đang cố gắng bước ra khỏi tất cả những chuyện đó. &lt;br /&gt;
// And now she&#039;s trying to walk away from it all.&lt;br /&gt;
// そんな自分から、智代は遠く歩き出そうとしている。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0087&amp;gt; ... để hướng về phía trước.&lt;br /&gt;
// ... facing forward.&lt;br /&gt;
// …前向きに。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0088&amp;gt; Từ trước tới giờ, mặc dù ở trong cùng hoàn cảnh nhưng cách chúng tôi sống lại rất khác nhau.&lt;br /&gt;
// The whole time, she&#039;s been in the same place I am, yet the way we lived our lives was different.&lt;br /&gt;
// ずっと同じ場所にいる俺とは、まったく違う生き方だった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0089&amp;gt; Tạm thời thì tôi sẽ ở bên cô ấy như đã hứa vậy.&lt;br /&gt;
// For now, I&#039;ll just be with her as I promised.&lt;br /&gt;
// 約束通り、一緒に居るのは今だけになるだろう。 &lt;br /&gt;
&amp;lt;0090&amp;gt; Tôi tin rằng, dần dần giữa chúng tôi sẽ không có khoảng cách nữa và mọi chuyện sẽ chỉ còn là quá khứ.&lt;br /&gt;
// As we spend time together, we won&#039;t feel as uncomfortable, and someday we&#039;ll be able to laugh it all off.&lt;br /&gt;
// いつか笑い話になるほど、一緒に過ごした時間は違和感のあるものに変わっていく。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0091&amp;gt; Hiện tại thì mối quan hệ này thú vị hơn tôi từng nghĩ.&lt;br /&gt;
// Until then, our relationship is miraculously amusing.&lt;br /&gt;
// それほどまでに俺たちの今の関係は、奇跡的で、滑稽だった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0092&amp;gt; Đương nhiên, đích đến của bọn tôi là hoàn toàn khác nhau.&lt;br /&gt;
// Obviously, the place we&#039;ll both end up at will be completely different.&lt;br /&gt;
// 目指す場所がまったく違うのだから、当然だった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0093&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vậy, lí do khiến em hiền dịu như bây giờ là gì thế?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Then, what&#039;s your reason for being calm, then?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「じゃ、おまえの荒れなくなった理由はなんだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0094&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「………」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0095&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh muốn biết không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You want to know?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「聞きたいか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0096&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ, có chứ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, I do.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「ああ、聞きたいね」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0097&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Bí mật.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s a secret.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「それは内緒だ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0098&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vĩ đại quá nhỉ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Now isn&#039;t that grand?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「もったいぶるなよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0099&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Bộ hư vậy không được sao? Bí mật làm nên con gái mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Isn&#039;t that fine? It&#039;s just like a girl to be keeping secrets, isn&#039;t it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「いいじゃないか。秘密ぐらい持っていたほうが、女の子らしいだろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0100&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em toàn nói về con gái thôi nhỉ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You keep talking about how girls are, you know.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「いちいち、女の子らしいにこだわるのな、おまえ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0101&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Đương nhiên, vì em là con gái mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Of course, I&#039;m a girl after all.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「もちろんだ、女の子なんだからな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0102&amp;gt; Đương nhiên tôi coi Tomoyo là con gái rồi, nhưng tôi không thích cái cách cô ấy nhấn mạnh điều đó.&lt;br /&gt;
// Of course I think she&#039;s a girl but, her emphasis on the &#039;girl&#039; feels uncomfortable.&lt;br /&gt;
// 十分女らしいとは思うが、女の子、と強調されると違和感がある気がした。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0103&amp;gt; Dù vậy thì...&lt;br /&gt;
// Having said that...&lt;br /&gt;
// というか…&lt;br /&gt;
&amp;lt;0104&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Mà nè, em biết anh là đàn anh của em rồi đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Right now, you do realize that I&#039;m your senior, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「今、気づいたが、俺のほうが年上で先輩じゃないか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0105&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Đương nhiên rồi. Giờ anh mới nhận ra à? Đừng nói với em là anh ngốc đến vậy nhé?&amp;quot; &lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Of course. That&#039;s obvious. Did you realize that just now? Are you an idiot?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そうだ。当然だ。今頃、気づいたのか。馬鹿じゃないのか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0106&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nghe em nói anh đoán em cũng vừa nhận ra điều đó thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;The way you say that suggests that you noticed it just now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「おまえのそういう言動が、そう思わせないことにも、今気づいた」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0107&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Sao thế... trông anh thất vọng nhỉ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What&#039;s that... you seem disappointed.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「なんだ…不服そうだな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0108&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vậy em nên cư xử với anh như đàn anh của mình à, \m{B}?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s it, should I treat you as a senior, \m{B}?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そうか、\m{B}は先輩として扱ってほしいのか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0109&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không, không cần thiết đâu. Chỉ là anh thích những cô bé lớp dưới thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Uh, no, I don&#039;t really want that. I&#039;m just attracted to girls that are my underclassmen, that&#039;s all.&amp;quot; // is there a better way to reword this?&lt;br /&gt;
// Alt - &amp;quot;Well, no, I wouldn&#039;t really want that. I just find girls that are my underclassmen quite charismatic, that&#039;s all.&amp;quot; - Kinny Riddle&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「いや、先輩として扱ってほしいんじゃなく、後輩らしい女の子、というものに魅力を感じているだけだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0110&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vậy thì có gì khác nhau?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Isn&#039;t that the same thing?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「一緒のことじゃないか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0111&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nếu anh đã thích được như vậy thì nên sớm nói ra chứ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What, if you really wanted that, you could have said so earlier.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「なんだ、そうしてほしかったんなら、早く言えば良かったんだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0112&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Được rồi, từ nay em sẽ đối xử với anh như một đàn anh. Biết ơn em đi nhé. &amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Alright, from now on, I&#039;ll treat you as my senior. You should be grateful.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「よし、これからは、先輩として扱ってやるぞ。ありがたく思え」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0113&amp;gt; ... Tôi chẳng thấy thay đổi ở chỗ nào cả.&lt;br /&gt;
// ... she hasn&#039;t changed the way she treats me at all.&lt;br /&gt;
// …なにひとつ変わっていない。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0114&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Phải rồi... nếu vậy thì em sẽ phải gọi anh là \m{A}-senpai nhỉ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
//  \{Tomoyo} &amp;quot;Phải rồi... nếu là đàn anh, em sẽ phải gọi anh là \m{A}-senpai nhỉ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s it... if you&#039;re my senior, do I have to call you \m{A}-senpai then?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そうか…先輩だったら、\m{A}先輩と呼ばなければいけないのか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0115&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Còn phải thêm cả kính ngữ nữa sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;With honorifics too?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「しかも敬語かっ？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0116&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Thôi vậy, rắc rối quá.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Forget it, it&#039;s too much trouble.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「面倒だからやめだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0117&amp;gt; Cô ấy bỏ cuộc chỉ sau năm giây.&lt;br /&gt;
// She becomes discouraged after five seconds.&lt;br /&gt;
// ５秒で挫折していた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0118&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Em hỏi thật nè, anh thích kiểu con gái như thế sao, \m{B}?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;To begin with, are you attracted to such girls, \m{B}?&amp;quot;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そもそもそんな女に魅力を感じるのか、\m{B}は」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0119&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Mà em nghĩ chắc mình trái ngược hoàn toàn với mẫu người lý tưởng của anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;If I think carefully about it, I&#039;m quite the opposite.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「よく考えると、それは私とまったく逆じゃないか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0120&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nói đúng rồi đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You&#039;re quite right.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「まったくその通りだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0121&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Cái gì? Chế nhạo em đấy à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What&#039;s that mean? Sarcasm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「なんだ、それは。嫌みか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0122&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh đang mỉa mai em phải không, \m{B}?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It is sarcasm, right, \m{B}?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「嫌みなんだな、\m{B}」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0123&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Con trai thích những cô gái mà mình có thể bảo vệ và yêu thương. Điều đó là hiển nhiên.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Guys want girls that they can protect and love. That&#039;s obvious.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「守ってやりたくなる、そんな女の子に愛情を抱く。それは自然なことだろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0124&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đó là lí do để con trai mạnh mẽ, và con gái có thể dựa dẫm vào họ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s why they&#039;re strong, and girls can be weak.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「だから男は強くて、女は弱いように出来てるんだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0125&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vậy sao...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そうか…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0126&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nhưng mà này, \m{B}...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But you see, \m{B}...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「でもな、\m{B}…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0127&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Ngay cả em cũng có chỗ yếu đuối.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Even I&#039;m weak.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「私だって、弱いんだぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0128&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Em thấy buồn khi anh nói như vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m hurt when you say it like that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そういう風に言われると、傷つく」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0129&amp;gt; Tôi không nhịn được cười.&lt;br /&gt;
// I unintentionally burst into laughter.&lt;br /&gt;
// 俺は思わず、吹き出してしまう。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0130&amp;gt; Rõ ràng là tôi chưa quen với hình ảnh một Tomoyo nữ tính.&lt;br /&gt;
// Tomoyo trying to frantically appeal herself as a girl was strange.&lt;br /&gt;
// 女の子らしさを訴える智代の必死な姿がおかしかった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0131&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Sao thế, anh cười gì chứ? Em nói gì lạ lắm sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What, why are you laughing? Did I say something strange?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「なんだ、どうして笑う。おかしなことを言ったか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0132&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không, cũng không hẳn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;No, not really.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「いや、別に」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0133&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chỉ là, có nhiều đứa con trai nghĩ thế...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Just that, a lot of guys are like that...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「ただな、多くの男はそうだろうけどさ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0134&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thỉnh thoảng anh cũng vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Occasionally, I think that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「俺はたまにそう思うだけだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0135&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Thỉnh thoảng, nghĩa là anh khác với bọn họ à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Occasionally, which means, you&#039;re always different from them?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「たまに、ということは、いつもは違うということか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0136&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「ああ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0137&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Ra thế. Thú vị đấy nhỉ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see. That&#039;s interesting.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そうか。それは興味があるな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0138&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vậy anh thích kiểu con gái như thế nào, \m{B}?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What kind of girl interests you, \m{B}?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「\m{B}が魅力を感じるのはどんな女だ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0139&amp;gt; Cô ấy ngả về phía tôi và hỏi.&lt;br /&gt;
// Leaning over, she asks that.&lt;br /&gt;
// 体を寄せてきて、そう訊いた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0140&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh không cần phải giữ bí mật đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You don&#039;t have to keep any secrets.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「内緒にしておいてやるぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0141&amp;gt; Thật ngạc nhiên, tôi có thể ngửi thấy mùi hương của một cô gái &amp;quot;bình thường&amp;quot;.&lt;br /&gt;
// Surprisingly, I could smell the fragrance of a &#039;normal&#039; girl.&lt;br /&gt;
// 意外に女の子らしい芳香が鼻をつく。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0142&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chia sẻ bí mật với nhau à. Tốt đấy, thế mới giống con gái chứ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Share my secrets, huh. That&#039;s good, that&#039;s just like a girl.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「秘密の共有か。そりゃ女の子らしくていいねぇ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0143&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vậy sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「だろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0144&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhưng anh là một thằng con trai. Và con trai thì phải biết giữ bí mật.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;But, I&#039;m a guy. Guys have to keep quiet.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「だが、俺は男だ。男は黙ってるもんだからな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0145&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Đồ ngốc, nếu anh là con trai thì anh phải nói những bí mật của bọn anh cho con gái nghe chứ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You idiot, if you&#039;re a guy, you should tell secrets like guys do.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「馬鹿、男だったら、男らしく包み隠さず言うもんだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0146&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thằng nào mà làm thế sẽ bị gọi là biến thái đó em à.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If a guy said everything, he&#039;d be labeled a pervert.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「なんでも包み隠さず言ってたら、単なる変態だろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0147&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Thật sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Really?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そうか？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0148&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Này, xê ra một chút đi, không là mọi người lại đồn linh tinh cho mà xem.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey, move back a bit, otherwise rumors will start spreading again.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「ほら、離れて歩け、また妙な噂を立てられるだろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0149&amp;gt; Tôi nói thế khi để ý thấy số học sinh xuất hiện ngày càng nhiều.&lt;br /&gt;
// I say that, noticing the number of students increasing in my field of vision.&lt;br /&gt;
// 視界に生徒の数が増えているのに気づいて、俺はそう言った。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0150&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh có nói vậy em cũng chẳng bận tâm đâu...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Even though you say that, I don&#039;t mind it at all...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「私は構わないと言ってるのにな…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0151&amp;gt; Cô ấy phàn nàn một chút rồi lùi ra.&lt;br /&gt;
// Letting off a complaint, she moves back.&lt;br /&gt;
// 不平を漏らしながら、離れていった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0152&amp;gt; Đột nhiên Tomoyo dừng bước và nhìn lên.&lt;br /&gt;
// Tomoyo stops walking and looks up.&lt;br /&gt;
// 歩を止め、智代が見上げていた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0153&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Sao thế?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What is it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「どうした」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0154&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Không, không có gì.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;No, it&#039;s nothing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「いや、なにもだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0155&amp;gt; Cô ấy nói rồi liếc nhìn tôi.&lt;br /&gt;
// Saying that, she glances at me.*&lt;br /&gt;
// 言って、視線を俺に向ける。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0156&amp;gt; Tomoyo đang nhìn cây anh đào ở phía trước.&lt;br /&gt;
// Tomoyo is looking up ahead at the sakura tree.*&lt;br /&gt;
// That&#039;s a new action, isn&#039;t it? Although it somehow should be made clear that she stopped glancing at him at some point&lt;br /&gt;
// 智代の見ていた先は、桜の木だ。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0157&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hồi trước em cũng nhìn cây hoa anh đào đó phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You were staring up a while ago, weren’t you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「前にも、おまえ、じっと見上げていたよな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0158&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em thích hoa anh đào đến vậy sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Do you like sakura that much?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「そんなに桜、好きなのか？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0159&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Chắc vậy. Có lẽ em đã bắt đầu thích chúng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I guess. Maybe I have grown to like it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そうだな。好きになったのかもしれないな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0160&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Trước đây thì không...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Before, I didn&#039;t, that&#039;s just how it was...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「以前はぜんぜん、そんなことなかったのだけどな…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0161&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thích chúng thì cũng tốt thôi, nhưng cứ thế này thì chúng ta muộn học mất.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, liking it is good, but if we continue we&#039;ll be late.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「まぁ、好きなのは結構だが、見とれてると遅刻するぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0162&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;A, em xin lỗi. Mình đi thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah, sorry for stopping like that. Let&#039;s go.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「うん、立ち止まって悪かった。行こう」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0163&amp;gt; Chúng tôi bắt đầu leo lên đồi.&lt;br /&gt;
// We begin climbing up the hill.&lt;br /&gt;
// 坂を登り始める。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0164&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;\m{B}, anh không thấy trống trải sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;\m{B}, don&#039;t you feel it&#039;d be lonely?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「\m{B}は、寂しいとは思わないのか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0165&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Sao cơ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;How?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「なにが」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0166&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Hàng cây anh đào ở đây sắp bị chặt xuống rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m talking about if the sakura trees lined up here were cut down.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「ここに並ぶ桜が切られてしまうことだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0167&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hể? Thật sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Eh? Really?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「え？ そうなのか？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0168&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh có phải học sinh trường này không thế?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Are you really a student from this school?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「おまえは、本当にこの学校の生徒なのか？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0169&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hiện tại thì có.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;For now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「一応はな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0170&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Em không hiểu sao anh lại rõ thông tin về những người sắp vào học trường mình đến vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I wonder how you know the details for students coming in so well.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「この春から編入してきた生徒のほうが詳しいとはどういうことだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0171&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Anh không quan tâm mấy chuyện như thế lắm .&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I&#039;m not really interested in that sort of thing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「そういうことには疎いんだよ、俺」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0172&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Có vẻ như thế nhỉ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;So it seems.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「みたいだな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0173&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nhưng em muốn biết. Vì thế em mới hỏi anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But, I have to make sure. That&#039;s what this talk&#039;s for.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「でも、確かなことだ。そういう話が決定している」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0174&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thật sao...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Really...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「そうなのか…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0175&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vì thế em mới hỏi anh có cảm thấy trống trải không.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s why, I asked you if you&#039;d feel lonely.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「だから、寂しいと思わないのか、と訊いたんだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0176&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ờ... nếu chúng bị chặt thì, có lẽ là có.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well... if they disappeared, then I guess I would.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「まぁ…あるものがなくなれば、寂しいと思うだろうな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0177&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Phải không đó?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そうだろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0178&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Em nghĩ rằng tất cả học sinh trong trường đều thấy thế.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m sure all the students in this school think the same way.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「きっと、この学校の生徒、みんながそう思っていると思うんだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0179&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Anh cũng chẳng biết sao nữa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I wonder about that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「そりゃどうかな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0180&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhưng anh cá là Sunohara sẽ vừa cười vừa tè lên mấy cái cây đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Sunohara would probably just piss on them, smiling.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「春原なんて、笑いながら、しょんべん引っかけてたぜ？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0181&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;A-anh ta dám...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;T-that guy...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「あ、あいつは…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0182&amp;gt; Cô ấy bất ngờ đến nỗi đi cũng không vững nữa.&lt;br /&gt;
// Feeling dazed, her legs stagger.&lt;br /&gt;
// 目眩を覚えてか、足をふらつかせる。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0183&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhanh lên nào, không là muộn đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Come on, if we don&#039;t hurry, we&#039;ll be late.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「ほら、急がないと遅刻するぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0184&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;V-vâng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Y-yeah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「あ、ああ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0185&amp;gt; Chúng tôi chen qua cánh cổng vào trong vào một nhóm học sinh. // To SEEN1423 and back if you&#039;re familiar with Fuko&lt;br /&gt;
// We slip through the entrance into a group of other students. // To SEEN1423 and back if you&#039;re familiar with Fuko&lt;br /&gt;
// 他の生徒に紛れ、昇降口を抜けた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0186&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Này... cô ta sẽ lại đến chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;By the way... will she come again?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// Alt TL: &amp;quot;Come to think of it, I wonder if she will come [here/back] again&amp;quot; (from Scout)&lt;br /&gt;
// Previous TL: &amp;quot;By the way... she came again?&amp;quot; - changed because Sunohara is inquiring about the future, not the past - Keksmeister&lt;br /&gt;
// \{春原}「そういやさ…また来んのかな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0187&amp;gt; Nhìn cái mặt chán đời của Sunohara là tôi biết nó đang nói đến ai rồi.&lt;br /&gt;
// I know who Sunohara&#039;s pointing out, as he gives me a bored face.&lt;br /&gt;
// 春原のげんなりした顔を見るだけで、誰のことを指しているかがわかる。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0188&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ai biết.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Who knows.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「さぁ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0189&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Cô ta chắc chắn sẽ tới. Nó thích mày mà...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;She&#039;ll definitely come. You&#039;re her favorite after all...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「絶対来るっての。おまえ、気に入られてるからさ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0190&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không phải mày cũng được thích sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Isn&#039;t that the same with you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「そりゃ、おまえも一緒だろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0191&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Không đời nào! Chẳng có gì hay ho khi bị đeo bám như vậy cả!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;No way! There&#039;s nothing good at all about being liked like that!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「嘘だろっ、あんなのに好かれても、いいことなんてひとつもねぇよっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0192&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cô ấy nói đang tập làm bữa trưa. Có lẽ sau này tao với mày cũng có một suất đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;She said she&#039;s making lunch, so she&#039;ll probably make it someday.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「弁当作れるって言ってたからな、いつか作ってきてくれるかもな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0193&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Chẳng lẽ mày tỉnh bơ thế mà ăn được à..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Can you really eat with such a straight face...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「おまえ、んなもん平気な顔して食えるのかよ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0194&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Có vấn đề gì sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What&#039;s wrong with that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「なんでだよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0195&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Dù cô ta có tự tay làm, bọn mình cũng không biết được sản phẩm có phải thức ăn cho người không nữa....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Even though she&#039;ll make it, we don&#039;t even know what it&#039;ll end up like...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「作れるっていっても、どんなものが出てくるか、わかったもんじゃないぞ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0196&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nếu cô ta nghiền khoai tây bằng tay không để làm món salad khoai tây, mày sẽ ăn chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;If she crushes potatoes with her bare hands to make potato salad, would you eat that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「ジャガイモを素手で握りつぶしたポテトサラダを、おまえは食えるか？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0197&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chắc là có.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s not like I won&#039;t eat it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「食えないことはないだろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0198&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Vậy, thế còn dưa chuột thái mỏng thì sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Then, how about thin slices of cucumber?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「なら、きゅうりの薄切りはどうだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0199&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Cô ta sẽ dùng răng để thái đấy!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;She&#039;ll use her teeth and chop it up like that!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「あいつが、自分の歯で、シャクシャク切ったものだぞっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0200&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tao chẳng ngại ăn món đó đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I don&#039;t really mind eating that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「別に食えるだろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0201&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Vậy, còn món thịt viên? Cô ta sẽ băm thịt bằng tay không và nhồi nó vào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Then, how about a croquette? She&#039;ll mince up meat with her bare hands and put that in.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「なら、コロッケはどうだ。あいつが素手でミンチにした肉が入ってるコロッケだぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0202&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thế cũng được.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;ll definitely be fine.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「ぜんぜん大丈夫だろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0203&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Mày có thể ăn thịt băm từ cừu trại vẫn còn đang sống sao?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Can you really eat meat, minced from farm cattle that&#039;s still alive?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「食えるのかよっ、牧場で、生きている牛を鷲掴みにして、その場でミンチにしていくんだぞっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0204&amp;gt; ... có người thực sự làm được vậy sao?&lt;br /&gt;
// ... can someone actually do that?&lt;br /&gt;
// …んなこと、人にできるか。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0205&amp;gt; \{Giọng nói} &amp;quot;Ra là...anh thực sự nghĩ như thế à...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;Is that... what you really think...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{声}「そんなふうに…思われていたのか…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0206&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ế?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「え？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0207&amp;gt; Sunohara run rẩy quay lại. &lt;br /&gt;
// Sunohara&#039;s body shivers as he turns around.&lt;br /&gt;
// 身をよぎる戦慄に、春原が振り返る。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0208&amp;gt; Nhưng Tomoyo không hề giận dữ chút nào.&lt;br /&gt;
// But, there, Tomoyo wasn&#039;t angry at all.&lt;br /&gt;
// けど、そこにいたのは、頭に血をのぼらせた智代ではなかった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0209&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh... thực sự nghĩ là tôi sẽ hành hạ con cừu như thế sao...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Did you... really think that I&#039;d hurt cattle like that...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「わたしは…そんなふうに牛をいじめたりしてるように思われていたのか…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0210&amp;gt; Tomoyo cắn môi, chịu đựng một cách đáng thương.&lt;br /&gt;
// Tomoyo bites her lip, bearing that regrettably.&lt;br /&gt;
// 智代は、唇を噛み、悔しさを堪えていた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0211&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Không, không phải hành hạ, chỉ là chuẩn bị nguyên liệu thôi mà...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;No, not hurt, just preparing the ingredients...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「いや、いじめてるんじゃなく、その場で下ごしらえを…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0212&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Thế thì khác gì đâu chứ!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s still the same!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そんなの、一緒だっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0213&amp;gt; Lại là cái dáng vẻ đó... \pdáng vẻ của một cô gái yếu đuối bị bắt nạt.&lt;br /&gt;
// (What&#039;s the hell?? Where is my Tomoyo??? T_T)&lt;br /&gt;
// The same figure as yesterday... \pthe figure of a weak girl that is hit.&lt;br /&gt;
// 昨日と同じ姿…\p打たれ弱い、女の子の姿だった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0214&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi không hành hạ cừu hay làm bất cứ chuyện gì như thế cả.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I don&#039;t hurt cattle or anything like that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「牛をいじめたりなんかしない」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0215&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Cả với mèo, hay chó, hay bất kì động vật nào khác!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Not even cats, or dogs, or any animals!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「犬も猫も、動物すべてだっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0216&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Chúa ơi mình đang bị tra tấn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I&#039;m being really ganged up on now.&amp;quot;*&lt;br /&gt;
// \{春原}「僕、ボコボコにやられてるんですけど」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0217&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh là một thằng con trai mà?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You&#039;re a boy, aren&#039;t you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「おまえは、男の子じゃないか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0218&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chính vì thế mày không nên bắt nạt những gì yếu đuối.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Which means, you shouldn&#039;t be picking on weak things.&amp;quot;*&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「つまり、弱い物いじめはしないってことだな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0219&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Phải đấy!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「うんっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0220&amp;gt; Hoàn toàn bất ngờ trước những gì tôi vừa nói, Tomoyo gật đầu lia lịa.&lt;br /&gt;
// Completely surprised at what I said, Tomoyo faces me and nods heavily.&lt;br /&gt;
// よくぞ言ってくれたとばかりに、智代は俺に向けて、大きく頷いてみせた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0221&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Thế mới là anh chứ, \m{B}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;As expected of you, \m{B}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「さすがだな、\m{B}は」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0222&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nhưng mày sẽ ăn miếng thịt đó phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;But you&#039;ll eat that beef, won&#039;t you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「でも、牛肉は食うんだよな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0223&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh... đúng là kẻ thích cười trên nỗi đau khổ của người khác...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You... really are a schadenfreude type of guy, aren&#039;t you...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「おまえは…本当に意地が悪い奴だな…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0224&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Được rồi. Để tôi nói cho anh nghe.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Fine. I&#039;ll explain.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「わかった。説明してやろう」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0225&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;... hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;... eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「…え？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0226&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nghe này, con người sống một cuộc sống đầy tội lỗi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Listen, people live a very sinful life.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「いいか、人とはとても罪深い生き物なんだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0227&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nhưng, mặt khác cũng rất nhân từ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But, on the other hand, it&#039;s benevolent.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「けど、その一方で、慈悲深くもある」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0228&amp;gt; Và thế là bài giảng đạo hại não được bắt đầu.&lt;br /&gt;
// She continues her mindless preaching.&lt;br /&gt;
// 説法のような話が延々と続いていく。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0229&amp;gt; .........&lt;br /&gt;
// .........&lt;br /&gt;
// ………。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0230&amp;gt; ......&lt;br /&gt;
// ......&lt;br /&gt;
// ……。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0231&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nói cách khác, nếu anh còn có ý kiến gì...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;In other words, if you have something you want to say...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「つまり、何を言いたいかと言えばだ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0232&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;XÌ TỐP NGAY! Hết giờ, hết giờ!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;STOOP! Time out, time out!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「ストーップ！ タンマ、タンマッ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0233&amp;gt; Sunohara hét lớn. Rõ ràng là nó không chịu nổi nữa ồi.&lt;br /&gt;
// Sunohara, unable to take it any longer, cuts her off with a loud voice.&lt;br /&gt;
// たまりかねた春原が、大声をあげて話を切る。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0234&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Sao? Tôi mới chỉ vừa nói tới phần quan trọng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What? I was about to get to the important part.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「なんだ。これからが大事なところだぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0235&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ừmm, nói sao nhỉ, nghe này...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Umm, how should I say, look...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「ええと、なんつーか、ほら…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0236&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Phải rồi, giờ đang là bữa trưa. Xuống căng tin thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yeah, it&#039;s noon. Come on, let&#039;s go to the cafeteria.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「そう、昼だ。ほら、学食いこうぜっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0237&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;A, xin lỗi. Em nhập tâm quá...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Ah, sorry. I was entranced in my speech...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「ああ、すまない。話に夢中になっていたな…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0238&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Được rồi, đi nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Alright, let&#039;s go.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「よし、いこう」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0239&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nếu không nhanh lên thì chẳng còn cái bánh mì nào ra hồn mà gặm đâu!&amp;quot;&lt;br /&gt;
//  \{Sunohara} &amp;quot;Nhìn này, nếu chúng ta không nhanh lên, thì sẽ chẳng còn cái bánh mì nào ra hồn mà gặm đâu!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Look, if we don&#039;t hurry, the good bread&#039;s gonna disappear!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「ほら、急がねぇと、いいパンなくなっちまうぜっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0240&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Dù thế thì anh cũng không thể chạy trong hành lang được.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Even if we have to hurry, you can&#039;t run down the hallway.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「急ぐとしても、廊下は走ってはダメだぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0241&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Biết rồi, hêhê!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I know that already, hehe!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「んなこと知るかーいっ、へへっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0242&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Này, anh mời em đi ăn cùng đấy nhá, như thế thì anh là người tốt đúng không ?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey, wait, I&#039;m being nice by inviting you, aren&#039;t I--?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「って、何、仲良さげに誘ってしまってんだよ、僕はあぁぁーーっ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0243&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Sao cơ? Tôi chẳng quan tâm đến mấy cái bánh mì đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What? I don&#039;t really care about the bread.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「なんだ、私もパンで構わないぞ？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0244&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Không, ý anh không phải thế...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;No, that&#039;s not what I meant...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「いや、そういう意味じゃなく…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0245&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thôi nào, nếu không nhanh lên là sẽ hết sạch thật đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Come on, if we don&#039;t hurry, it really will be all gone.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「ほら、マジで急がないと、なくなっちまうぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0246&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Ừ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah, you&#039;re right.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「うん、そうだな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0247&amp;gt; Tôi chạy lên trước cả bọn.&lt;br /&gt;
// I take the lead down the hallway.&lt;br /&gt;
// 俺は先に立って、廊下に出る。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0248&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hê, hêhê...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;He, hehe...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「へ、へへ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0249&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Kukeh----------!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Kukeh----------!!&amp;quot; // wtf?&lt;br /&gt;
// \{春原}「クケェーーーーーーーーーーッ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0250&amp;gt; Sunohara kêu lên như chết đến nơi rồi.&lt;br /&gt;
// I hear Sunohara&#039;s strange voice, as if he&#039;s broken down.&lt;br /&gt;
// 春原の壊れたような奇声が聞こえてきた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0251&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh ta làm sao thế?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What&#039;s wrong with him?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「どうしたんだ、あいつは」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0252&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hở? Nó lúc nào chẳng thế.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Eh? He&#039;s always like this.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「え？ いつもあんなんだぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0253&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vậy à... anh ta đúng là ghê quá...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see... he really is a disturbing person...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そうなのか…結構恐い奴だったんだな…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0254&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Rốt cuộc chẳng còn cái bánh mì nào ra hồn cả.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;In the end, there wasn&#039;t really any good bread left.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「結局、ロクなパンが残ってなかったな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0255&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Đừng nói vậy. Nếu chúng ta vừa ăn vừa nói chuyện thì sẽ thấy ngon ngay.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Don&#039;t say that. If we eat while talking, it really will become delicious.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「まぁ、そう言うな。話ながら食べれば、なんだって美味しくなるぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0256&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Khè!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Keh!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「けっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0257&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Hử? Anh vừa làm gì thế?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Hm? What was that just now?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「ん？ 今のはなんだ？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0258&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh vừa &#039;khè&#039; đấy à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Did you say &#039;keh&#039;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「けっ、て言ったか？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0259&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;K-không... \wait{300} khè... \wait{300}\size{30}&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;N-no... \wait{300} keh... \wait{300}\size{30}&lt;br /&gt;
// \{春原}「い、いや…\pけ…\p\size{30}&lt;br /&gt;
&amp;lt;0260&amp;gt; \bKEH-----!\u\size{}&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \bKEH-----!\u\size{}&amp;quot;&lt;br /&gt;
// ケェーーーーッ\size{}」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0261&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nó đang khóc đấy mà. Kệ đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s just him crying. Don&#039;t mind him.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「鳴き声だ。気にするな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0262&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh ta đang khóc...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;This guy&#039;s crying...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「鳴くのか、こいつは…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0263&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Chúng ta không thể ... làm gì cho anh ta sao...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;We can&#039;t help him... anymore...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「それは、もう…治らないのか…？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0264&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Em tưởng anh khóc thật đấy à...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;You really were serious there...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「マジで心配されてるんですけど…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0265&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Lo lắng cho người khác thì cũng có gì lạ đâu chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, worrying is normal, isn&#039;t it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「いや、普通、心配するだろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0266&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Ra là anh trêu tôi à...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What, so it was a joke...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「なんだ、冗談だったのか…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0267&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh đừng có bày trò kiểu đó nữa không là tôi hết muốn ăn luôn đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I would rather you don&#039;t joke around in ways that ruin my appetite before eating.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「食事前に、食欲が失せるような冗談はよしてほしいぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0268&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nhưng bọn anh lúc nào cũng thế này mà!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;This has always been the way we ate, joking around and making a ruckus!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「こっちは、昔っからこうして冗談言って騒いで食ってんだよっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0269&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nếu vì thế mà em không nuốt nổi thì đừng đi cùng bọn anh nữa!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;If you lose your appetite because of that, then don&#039;t eat with us!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「それで食欲が失せるなら、一緒に食わなけりゃいいだけの話だろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0270&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;\size{30}Khè--! \wait{300}Ukhèe--! \wait{300}Ukhèkhèkhèkhè--!\size{}&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;\size{30}Keh--! \wait{300}Ukehh--! \wait{300}Ukekekekeh--!\size{}&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「\size{30}ケーッ！\p ウケーッ！\p ウケケケケーッ！\size{}」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0271&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hê... thấy sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Heh... how&#039;s that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「へっ…どうだよっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0272&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Mày gớm quá đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You really are disgusting.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「すげぇ格好悪いからな、おまえ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0273&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh không chỉ đang làm phiền tôi mà cả những người khác nữa đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You&#039;re not just bothering me, but everyone else as well.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「私だけなら、いいが、周りに迷惑だぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0274&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ha! Làm quái gì có ai có gan ho he gì với bọn mình chứ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hah! Like hell there&#039;s anyone who has enough guts to say anything to us...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「はっ、僕らに意見してくる奴なんざ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0275&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Ôi, thật là! Đằng kia kìa!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;Ahh, geez! Over there!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{杏}「あーもうっ！ そこぉっ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0276&amp;gt; Có đấy, mày biết mà.&lt;br /&gt;
// There is, you know.&lt;br /&gt;
// いるんだよ。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0277&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Ăn uống thì nên yên lặng một chút chứ!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;You should be a bit more quiet while eating!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{杏}「食事中ぐらい、静かにしなさいよねっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0278&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Sao cô dám bảo bọn tôi yên lặng? Cô học lớp khác mà!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Why are you telling us to be quiet? You&#039;re from a different class!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「なんで、てめぇが、しゃしゃしゃり出てくるんだよっ、違うクラスだろがっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0279&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Gậy ông đập lưng ông rồi kìa mày.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// mình thích câu tự tay bóp *ái hơn (Zhai)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You just bit yourself.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「今、おまえ、噛んだよな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0280&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Im hết đi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Shut up about all that!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「いちいち、うるさいよっ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0281&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Dù vậy, tôi vẫn là lớp trưởng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;Even then, I&#039;m the class representative.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{杏}「これでも、委員長なんだけど」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0282&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Của lớp khác chứ gì.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;From another class, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「別のクラスのだろっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0283&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Ừ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;Yeah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{杏}「ん…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0284&amp;gt; Cô ấy miễn cưỡng rời đi.&lt;br /&gt;
// She walks away reluctantly.&lt;br /&gt;
// つかつかと去っていく。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0285&amp;gt; Và quay lại cùng với Fujibayashi.&lt;br /&gt;
// And then, she comes back, bringing Fujibayashi with her.&lt;br /&gt;
// そして、藤林を引き連れ、戻ってくる。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0286&amp;gt; \{Giọng nói} &amp;quot;Cậu nên yên lặng trong khi ăn!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;You should be quiet when eating!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{声}「食事中ぐらい、静かにしなさいよねっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0287&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Rõ ràng là cô đang nói!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;That&#039;s obviously you talking!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「おまえが言ってるの、バレバレだよっ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0288&amp;gt; \{Giọng nói} &amp;quot;Ưmm... Mình là Fujibayashi Ryou, lớp trưởng lớp 3-D.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;Umm... I&#039;m Fujibayashi Ryou, the class representative of Class 3-D.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{声}「えっとぉ…３年Ｄ組の藤林椋でーす。委員長やってまーす」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0289&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Mặt một đằng, giọng một nẻo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Your face and voice don&#039;t even match.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「表情とセリフが合ってねぇっての」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0290&amp;gt; \{Giọng nói} &amp;quot;Sunohara-kun, đi chết đi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;Sunohara-kun, die!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{声}「春原くん、死んでっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0291&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Giống hệt luôn?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;It matches?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「合ってるっ！？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0292&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đúng là song sinh có khác.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;As expected from the twins.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「さすが、双子だな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0293&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Phù... mặt được lắm, Ryou.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;Whew... nice face, Ryou.&amp;quot; // rather, she tells Ryou she did well making up a face like that&lt;br /&gt;
// \{杏}「ふぅ…椋、ナイス表情よ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0294&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;......?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;......?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{椋}「……？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0295&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Nhưng, em nên nói rõ điều mình phải nói nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;But, you should clearly say what you have to.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{杏}「でも、ちゃんと自分の言葉で言うべきね」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0296&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Là lớp trưởng, em cần phải nhắc nhở họ. Mấy người đó đang làm phiền tất cả mà?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;See, since you&#039;re the class representative, you have to tell them. These guys are annoying and bothering everyone, aren&#039;t they?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{杏}「ほら、委員長なんだから、言ってやりなさいよ。こいつら、うるさくして、みんなに迷惑かけてたでしょ？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0297&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;À... vâng... ừmm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;Ah... y-yeah... umm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{椋}「あ…う、うん…ええと…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0298&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Xin lỗi nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Sorry about that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「悪かった」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0299&amp;gt; Trong lúc Fujibayashi đang ấp úng, Tomoyo đã đứng dậy và xin lỗi.&lt;br /&gt;
// As Fujibayashi tries to find words to say, Tomoyo gets up from her seat, apologizing.&lt;br /&gt;
// 藤林が言葉を見つけるよりも先に、智代が席を立って、謝っていた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0300&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Lần sau em sẽ cố gắng cẩn thận hơn. Nhưng hai người kia thì chắc họ không chịu làm thế đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;ll try to be more careful next time. Though it&#039;s probably impossible to tell these guys that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「次からは、私が気をつけておこう。こいつらには言っても、無駄だろうからな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0301&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;... không chịu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;... impossible?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{杏}「…無駄？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0302&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Sao lại thế được?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;How so?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{杏}「どうして無駄なの？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0303&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vì họ vẫn luôn ồn ào như vậy, đặc biệt là Sunohara.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Because normally these guys are always loud, especially Sunohara.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「だって、普段から、うるさいというじゃないか。特に春原は」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0304&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Phải không ta?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;I wonder?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{杏}「そうかしら」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0305&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Tôi thường tới đây cùng em gái mình, nên tôi không thực sự nghĩ như vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;I come here with my sister often, so I don&#039;t really think that way.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{杏}「あたしは妹がいるから、ちょくちょくここに来てるけど、そうは思わなかったわよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0306&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Hôm qua họ cũng không ồn ào thế này.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;They weren&#039;t really that loud yesterday, either.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{杏}「うるさいのは、昨日くらいからじゃないかしらね」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0307&amp;gt; Sao cô ta cứ vòng vo với Tomoyo thế chứ.&lt;br /&gt;
// She says that to Tomoyo in a roundabout way.&lt;br /&gt;
// 遠回しに、智代が現れてから、と言っていた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0308&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Thế ư...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そうか…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0309&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vậy ra mình có mặt đúng lúc thế sao.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;And then, I just happened to be here at the right time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「ちょうど、私が来るようになってからだな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0310&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「………」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0311&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Ế? Là do tôi à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Eh? Is it my fault?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// prev. tl.: &amp;quot;Eh? I&#039;m wrong?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「え？ 私が悪いのか？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0312&amp;gt; Đúng là một người thật thà.&lt;br /&gt;
// What an honest person.&lt;br /&gt;
// 純粋な奴だった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0313&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Ai biết được, có thể chỉ là trùng hợp thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;Who knows, might have been a coincidence.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{杏}「さぁねぇ、偶然かしらねぇ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0314&amp;gt; Nói gì đi nữa thì đáng lẽ ra Fujibayashi không nên ở đây.&lt;br /&gt;
// It doesn&#039;t really matter, Fujibayashi&#039;s out of place here.&lt;br /&gt;
// どうでもいいが、藤林は蚊帳の外だ。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0315&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vậy sao... vậy là không phải anh ấy luôn làm phiền chị sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see... so him bothering you all the time was a lie, wasn&#039;t it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// it&#039;s a jealousy scene that doesn&#039;t fully connect. perhaps, some mis-TL is in effect? ~unreg.&lt;br /&gt;
// \{智代}「そうか…いつも騒がしくしているというのは、嘘だったんだな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0316&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Phải. Và tôi đã kiếm được người giúp mình.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;Yup. And, I get someone to help me out.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{杏}「そ。そして、暗に助けを求めていたのよね」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0317&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Đoán xem là ai nào?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;Guess who?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{杏}「誰にかって？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0318&amp;gt; Tôi chưa nghe thấy ai nói gì về chuyện này cả.&lt;br /&gt;
// I didn&#039;t hear anything about anyone.&lt;br /&gt;
// 誰も訊いていない。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0319&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Đương nhiên là lớp trưởng đây!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;Obviously, the class representative!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{杏}「当然っ、クラスの委員長にっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0320&amp;gt; Kyou vỗ lưng Fujibayashi.&lt;br /&gt;
// Kyou pats Fujibayashi on the back.&lt;br /&gt;
// どんっ、と杏が藤林の背中を手で叩いた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0321&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Ế... s-sao cơ...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;Eh... w-what...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{椋}「えっ…な、なにっ…？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0322&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Em chậm hiểu quá...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;You&#039;re slow...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{杏}「鈍いわねぇ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0323&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Xì xầm, xì xầm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;Whisper, whisper...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{杏}「ごにょごにょ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0324&amp;gt; Cô ấy kéo Fujibayashi về phía mình rồi xì xầm nhỏ to gì đó.&lt;br /&gt;
// For some reason, she pulls Fujibayashi over and whispers into her ear.&lt;br /&gt;
// 藤林の耳を引っ張り、なにやら耳打ちをしている。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0325&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Lớp trưởng luôn đúng mà, phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;The class representative is right, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{杏}「ね、委員長としては、正しいことでしょ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0326&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;N... nhưng... ưm... em thấy không ổn...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;B... but... um... it feels bad...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{椋}「で…でも、その…悪い気もするし…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0327&amp;gt; Xem ra, họ đang cố đẩy Tomoyo đi chỗ khác.&lt;br /&gt;
// If I had to make a guess about this atmosphere... it looks like they&#039;re trying to make Tomoyo leave.&lt;br /&gt;
// 空気から察するに…智代を追い出そうとしているようだ。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0328&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Nào, cứ nói đi, lờ cái tín hiệu SOS của \m{B}-kun đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
//  \{Kyou} &amp;quot;Nào, cứ nói thế đi, lờ cái tín hiệu SOS của \m{B}-kun đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;Come on, go ahead and say it, just ignore \m{B}-kun&#039;s way of putting out SOS signals.&amp;quot;*&lt;br /&gt;
// \{杏}「ほら、言ってやりなさいよっ、\m{B}くんのＳＯＳ信号を無視する気？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0329&amp;gt; Tự dưng gọi tôi là &amp;quot;-kun&amp;quot;...&lt;br /&gt;
//  Tự dưng gọi tôi là &amp;quot;bạn&amp;quot;...&lt;br /&gt;
// Calling me &amp;quot;-kun&amp;quot; all of a sudden...&lt;br /&gt;
// いきなりくん付けで呼ばれてるし…。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0330&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;V... v... vâng...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;O... o... okay...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{椋}「わ…わ…わかりましたっ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0331&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Ư, ừm, xin lỗi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;Uh, um, excuse me!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// &amp;quot;Anata-sama&amp;quot;, huh? English fails here, heh? &amp;gt;:) ~unreg.&lt;br /&gt;
// \{椋}「あ、あの、あなた様っ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0332&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Cần gì phải nói thế.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;That wasn&#039;t really necessary.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{杏}「様はいらない」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0333&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Ưm... bạn có thể...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;Um... can you...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{椋}「あの、あなた…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0334&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Em ấy à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Me?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「私か？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0335&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Phải, bạn có thể...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;Yes, can you...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{椋}「はい、あなたです…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0336&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vâng, sao cơ ạ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah, what is it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「うん、なんだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0337&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;À... ư... ừm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;Uh... um... well...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{椋}「そ…その…えっと…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0338&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Xin hãy yên lặng trong khi ăn!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;Please be quiet during your meal!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{椋}「食事中は静かにして下さいっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0339&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Không phải như vậy...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;No, that&#039;s not it...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{杏}「そうじゃなくてっ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0340&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vâng, tất nhiên rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah, of course I will.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「うん、もちろんそうする」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0341&amp;gt; Hẳn là Kyou định chấm dứt chuyện này bằng cách đuổi khéo Tomoyo đi đây.&lt;br /&gt;
// Kyou&#039;s plan was probably to be careful and end this by having Tomoyo leave.&lt;br /&gt;
// 杏の魂胆では、追い出すつもりだったのだろうが、注意だけに終わってしまっていた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0342&amp;gt; Nhưng mà theo những gì tôi biết về Fujibayashi thì cậu ấy chỉ làm được đến thế thôi.&lt;br /&gt;
// Considering Fujibayashi&#039;s personality, that&#039;s the most you can do. That much I knew.*&lt;br /&gt;
// who&#039;s &amp;quot;you&amp;quot;?&lt;br /&gt;
// 藤林の性格を考えれば、それが関の山だ。わかりきったことだった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0343&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Vâng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;Yes, please do.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{椋}「はい、お願いします」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0344&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Và... ưm... lần sau, nếu các bạn còn gây ồn...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;And... um... next time, if you&#039;re still noisy...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{椋}「それで…その…この次、うるさくしたらですけど…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0345&amp;gt; Cô ấy nói tiếp.&lt;br /&gt;
// She continues.&lt;br /&gt;
// 続きがあった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0346&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Nếu thế... \wait{300}bạn nên ra khỏi đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;When that happens... \wait{300}it&#039;d be nice if you could leave.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{椋}「その時は…\pその場で、出ていってもらいますのでっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0347&amp;gt; ... cô ấy nói rồi.&lt;br /&gt;
// ... she said it.&lt;br /&gt;
// …言った。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0348&amp;gt; Một cô gái nhút nhát như Fujibayashi mà dám nói thế với huyền thoại Tomoyo sao.&lt;br /&gt;
// The shy Fujibayashi said that to Tomoyo, who&#039;s holding the strongest legend.*&lt;br /&gt;
// &amp;quot;holding the strongest legend&amp;quot; sounds a bit weird.&lt;br /&gt;
// あの内気な藤林が、あの最強伝説を持つ智代に。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0349&amp;gt; \{\m{B}} (Cũng có thể là cô nàng lớp trưởng không biết gì về Tomoyo cả...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Or rather, the class representative doesn&#039;t know about Tomoyo...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}（つーか、委員長は知らないんだな、智代のこと…）&lt;br /&gt;
&amp;lt;0350&amp;gt; Chắc cô ấy nghĩ Tomoyo cũng chỉ là một học sinh lớp dưới bình thường.&lt;br /&gt;
// Thinking that, her opponent&#039;s nothing more than an underclassmen.&lt;br /&gt;
// そう考えると、相手は一介の下級生でしかない。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0351&amp;gt; Có lẽ vì thế một lớp trưởng nhút nhát như cô ấy mới dám nói vậy .&lt;br /&gt;
// That&#039;s probably why the passive class representative can say something like that.&lt;br /&gt;
// だから、消極的な委員長でも、あんなことが言えたのだろう。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0352&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Vậy nhé...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;Well then...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{椋}「それでは…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0353&amp;gt; Cô ấy cúi chào rồi quay về chỗ nôigf.&lt;br /&gt;
// Bowing, she returns to her seat.&lt;br /&gt;
// 一礼して自分の席に戻っていく。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0354&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Haa... cô nên mừng vì con bé đã bỏ qua cho lần này đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;Sigh... you should be grateful she let you off this time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{杏}「はぁ…仏のようなあの子に感謝なさいよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0355&amp;gt; Nói rồi Kyou cũng đi theo Fujibayashi.&lt;br /&gt;
// Kyou also follows after her.&lt;br /&gt;
// 杏もその後を追っていった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0356&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hà, hôm kia cô ta cũng tới đây nữa!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Sigh, she came here the day before yesterday too!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「はっ、おととい来やがれってんだっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0357&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hôm đó mày xuống đây à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You were here?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「おまえ、居たのか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0358&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Thôi, đừng bận tâm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, don&#039;t worry about it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「ま、気にすんなよな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0359&amp;gt; Sunohara vỗ lưng Tomoyo.&lt;br /&gt;
// Sunohara pats Tomoyo&#039;s back.&lt;br /&gt;
// 春原は智代の背中をぽんと叩く。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0360&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Từ trước tới giờ cô Fujibayashi Kyou đó vẫn luôn giỡn mặt tụi này mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;That Fujibayashi Kyou&#039;s always been screwing around with us, you see.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「あいつ、藤林杏っつってさ、僕たちに嫌がらせのようにちょっかい出してくるんだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0361&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Cô ta còn chẳng học cùng lớp bọn anh nữa!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;She&#039;s not even a student in this class!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「自分だって、クラスが違うくせにさっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0362&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Mà sao cũng được, cứ thoải mái đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, whatever, let&#039;s just do what we want.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「ま、僕たちは、僕たちで今まで通り好きにやろうぜ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0363&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Thoải mái thì cũng tốt thôi nhưng có lẽ anh không nên làm phiền tới những người khác nữa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well, even though I think that&#039;s good, maybe you shouldn&#039;t bother other people.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「まぁ、それもいいことだと思うが、やはり他人に迷惑をかけてはいけないと思うぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0364&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hêhê, làm như anh thèm quan tâm ấaaay.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hehe, as if I caaaare.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「へへっ、そんなの知るかーいっ」 &lt;br /&gt;
&amp;lt;0365&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Này, sao anh lại có thể thân thiết với em thế này nhỉ---?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey, why the hell am I getting along with you----?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「って、なに仲良さげに励ましてんだよ、僕はあぁぁーーーーっ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0366&amp;gt; Sunohara tọng thẳng cái bánh mì bọc trong giấy gói vào miệng.&lt;br /&gt;
// Sunohara stuffs the bread wrapped up in paper into his mouth.&lt;br /&gt;
// バフッ、と包装紙にくるまれたままのパンを口に突っ込まれる春原。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0367&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Mă... măm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Mu... munch...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「む…むぐ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0368&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh thấy thế không ổn à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Are you saying it&#039;s a problem?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「迷惑だと言っているだろう」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0369&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ực... ực...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Gulp... gulp...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「んぐ…んぐ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0370&amp;gt; Tiếng chuông vang lên báo hiệu giờ nghỉ trưa đã kết thúc.&lt;br /&gt;
// The bell rings, ending lunch break.&lt;br /&gt;
// 昼休みの終わりを告げるチャイムが鳴る。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0371&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Gặp lại sau nhé. Em vui lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Later. It was fun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「じゃあな。楽しかったぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0372&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Haizzz... từ lúc nào mà cuộc sống thanh bình của chúng ta trở nên thế này chứ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Sigh... how long has it been since the peaceful way we lived became like this...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「はぁ…いつから、僕たちの穏やかな生活は、こんなになっちまったんだぁ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0373&amp;gt; Sunohara nằm bẹp ra bàn ngay khi Tomoyo vừa đi khuất.&lt;br /&gt;
// Sunohara falls flat on the desk as Tomoyo disappears.&lt;br /&gt;
// 智代が消えるなり、机に突っ伏す春原。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0374&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;\m{A}, tao... muốn quay lại cái thời mà chỉ có tao với mày...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;\m{A}, I... want to go back to the times where it was just you and me...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「\m{A}、僕は…おまえとふたりきりだった頃に、戻りたい…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0375&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Mày nói nghe gớm quá đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Don&#039;t say such disgusting things.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「気持ち悪いことを言うな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0376&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hết giờ rồi à... thật là đã hết giờ chưa...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Is it over... is it all over yet...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「終わったか…終わっちまったか…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0377&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Sao thế, hết giờ rồi đấy, hôm nay trông mày chẳng có tí sinh khí nào cả.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What&#039;s wrong, it&#039;s after school, you don&#039;t seem very lively today.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「どうした、今日の放課後は元気じゃないんだな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0378&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Không hiểu sao, tao cảm thấy con bé sẽ lại đòi đi về cùng bọn mình...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Somehow, I feel, she&#039;ll come again, and say she wants to go home with us...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「どうせ、また、あいつが来て、一緒に帰ろうとか言い出すんだろ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0379&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nếu thế thì sao mày không về trước đi?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If you don&#039;t like it, you could go on ahead?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「嫌なら、先に帰りゃ？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0380&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Haa... không cần mày nhắc đâu, tao về đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hmph... even if you don&#039;t say so, I will.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「はっ…言われなくてもそうするよっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0381&amp;gt; Nó đứng dậy, kéo cái cặp sang một bên.&lt;br /&gt;
// He stands up, drawing his bag aside.&lt;br /&gt;
// 立ち上がり、鞄を脇に抱える。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0382&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;\m{A}...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;\m{A}...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「\m{A}…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0383&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「なんだよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0384&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tao sẽ... đợi ở chỗ cũ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I&#039;ll... wait at the usual place...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「僕…いつものところで待ってるから…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0385&amp;gt;\{\m{B}} &amp;quot;Đừng nói mấy câu nghe tởm như thế nữa!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Don&#039;t say such disgusting things!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「気持ち悪いことを言うなっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0386&amp;gt;\{\m{B}} &amp;quot;Phòng mày chứ gì?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Anyways, that&#039;s your room isn&#039;t it?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「つーか、それ、単におまえの部屋だろっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0387&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nhớ đến đấy! Vui vẻ nhé!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Come later, let&#039;s have fun!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「後で来いよっ、一緒に遊ぼうぜっ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0388&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hai bọn mình, ở đó, làm chuyện đó! Hêhê!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;The two of us, over there, doing this and that! Hehe!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「ふたりで、あんなことや、こーんなことしてさ！ へへっ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0389&amp;gt;\{\m{B}} &amp;quot;Tao nói rồi, đừng phun ra mấy câu gớm ghiếc ấy!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I said, don&#039;t say such disgusting stuff!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「だから、気持ち悪いことを言うな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0390&amp;gt; Sunohara ngoác miệng cười rồi đi mất dạng.&lt;br /&gt;
// Sunohara leaves with a bravado smile.&lt;br /&gt;
// 空元気のような笑顔を残し、春原は去っていった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0391&amp;gt;\{\m{B}} (Thật ra thì nó cũng cô đơn mà...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (He&#039;s lonely in the end, isn&#039;t he...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}（結局、寂しいのか、あいつは…）&lt;br /&gt;
&amp;lt;0392&amp;gt; Và giờ đến lượt Tomoyo xuất hiện.&lt;br /&gt;
// Tomoyo&#039;s appearance in the classroom has taken his place.&lt;br /&gt;
// Alt - Replacing his presence in the classroom, Tomoyo appears. - Kinny Riddle&lt;br /&gt;
// 入れ代わりに、智代が教室に姿を現していた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0393&amp;gt;\{Tomoyo} &amp;quot;Em vừa mới gặp Sunohara xong. Anh ta không về cùng anh à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I passed Sunohara just now. He&#039;s not going home with you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「今、春原とすれ違ったぞ。一緒に帰らないのか？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0394&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ai biết được. Có vẻ như nó muốn được ở một mình.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Who knows. Looks like he wants to be alone.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「さぁ。ひとりになりたかったんだろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0395&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Có chuyện gì à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Did something happen?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「何かあったのか？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0396&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ai biết?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Who knows?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「さぁ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0397&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh ta đang gặp rắc rối sao? Em có thể cho vài lời khuyên đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Does he have problems at the moment? I could give him advice.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「悩み事か？ 相談なら、乗ってやるのにな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0398&amp;gt; ... thế nào nó cũng nói tất cả là do em cho xem.&lt;br /&gt;
// ... he&#039;d probably say you&#039;re the reason for his problems.&lt;br /&gt;
// …おまえが原因だ、とも言えず。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0399&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đi thôi .&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Let&#039;s go.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「帰るか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0400&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Uhm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「うん」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0401&amp;gt; Tôi xách cái cặp rỗng không lên.&lt;br /&gt;
// I carry my empty bag.&lt;br /&gt;
// 空っぽの鞄を背負う。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0402&amp;gt; \{Nam sinh} &amp;quot;Này, nhìn kìa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Hey, look.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{男子生徒}「おい、見ろよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0403&amp;gt; Ai đó chỉ trỏ ngoài cửa sổ.&lt;br /&gt;
// Someone points outside the window.&lt;br /&gt;
// 誰かが、窓の外を指さしていた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0404&amp;gt; Tôi bình thản nhìn về hướng đó.&lt;br /&gt;
// I casually look in that direction.&lt;br /&gt;
// 俺は何気なくその方向に視線を移す。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0405&amp;gt; Một toán học sinh trường khác đang tụ tập trước cổng trường.&lt;br /&gt;
// A group of students from another school is gathering out in the front.&lt;br /&gt;
// 校門前に、他校の生徒が集まっていた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0406&amp;gt; Trông giống như mấy tay anh chị.&lt;br /&gt;
// Looks like delinquents.&lt;br /&gt;
// 見るからに柄が悪い。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0407&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tomoyo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Tomoyo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「智代…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0408&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vâng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「ああ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0409&amp;gt; Cô ấy hiểu.&lt;br /&gt;
// She nods, understanding the situation.&lt;br /&gt;
// わかっている、というように頷いた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0410&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Bọn chúng có vẻ đông lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;There seems to be a lot of them.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「なんか、人数、多いんだけど」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0411&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Chắc là người từ trường Trung học Công nghiệp hôm qua...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;They&#039;re probably the guys from the Industrial High School yesterday...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「昨日の、工業高校の奴らかも…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0412&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Có lẽ là hiểu lầm chăng?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Maybe they had a misunderstanding?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「なんか、勘違いされたのか？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0413&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Có lẽ vậy...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Probably...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「恐らく…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0414&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tiên hạ thủ vi cường nhỉ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// &amp;quot;Tiên hạ thủ vi cường nhỉ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;We&#039;ll have to get to them before they get to us...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「やられる前にやれってか…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0415&amp;gt; Hậu quả của mấy trò quậy phá của Sunohara.&lt;br /&gt;
// The consequences of Sunohara&#039;s reckless screwing around.&lt;br /&gt;
// 春原の後先考えない無鉄砲っぷりが発揮された事態だった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0416&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chúng đang tiến vào trường kìa...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;They&#039;re coming towards the school...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「校舎に向かってきてるんだが…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0417&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thế này... quá tệ phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Isn&#039;t that... bad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「なんかさ…やばくねぇ？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0418&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Ừ... trông có vẻ nghiêm trọng đây...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah... looks like this&#039;ll be serious...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「うん…大事（おおごと）になりそうだ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0419&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em vẫn đang cố gắng để vào hội học sinh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You&#039;re still trying to enter the student council...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「生徒会に入るどころかさ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0420&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;... Họ có thể đình chỉ... \phay tệ hơn nữa là đuổi học em vì việc này đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... suspended... \pon top of that, dropping out?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// Alt - &amp;quot;... They could get you suspended for this... \p or even worse, expelled.&amp;quot; - Kinny Riddle&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「…停学…\p果ては退学？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0421&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「………」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0422&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Hỗ trợ em nhé, \m{B}!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Assist me, \m{B}!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「手伝え、\m{B}っ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0423&amp;gt; Thật hiếm khi thấy Tomoyo vội vã như thế.&lt;br /&gt;
// It&#039;s rare to see Tomoyo run off in haste like that.&lt;br /&gt;
// this line is a bit of a jiffy... literally, he&#039;s saying that &amp;quot;Tomoyo runs off in haste, which is quite rare&amp;quot;, but obviously&lt;br /&gt;
// this kind of wording is sorta... ;) =velocity7&lt;br /&gt;
// 智代が珍しく慌てた様子で駆けだした。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0424&amp;gt; Tôi quẳng cặp xuống đi và đuổi theo cô ấy.&lt;br /&gt;
// I throw down my bag, chasing after her.&lt;br /&gt;
// 鞄を投げ出して、俺も後を追う。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0425&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hiện giờ mọi người đều đang ra về, nên sẽ có rất đông người đứng xem.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;People are already heading home right now, so the number of onlookers will increase.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「下校時間だから、野次馬が増えるぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0426&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Thật rắc rối...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;How problematic...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「やっかいだな…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0427&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ở trong trường thì không ổn rồi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Being in the school&#039;s bad...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「校舎の中はまずいだろ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0428&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vào trong sân là được.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;The courtyard will do.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「中庭がいい」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0429&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ, anh cũng nghĩ vậy. Em đi trước và chờ anh nhé. Anh sẽ thu hút sự chú ý của chúng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, I think so too. You go on ahead and wait for me. I&#039;ll draw their attention.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「ああ、俺もそう思ったところだ。おまえ、先に行って待ってろ。俺が誘導する」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0430&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Hiểu rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Got it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「わかった」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0431&amp;gt; Chúng tôi tách nhau ra ở hành lang.&lt;br /&gt;
// Tomoyo and I part ways down the hallway.&lt;br /&gt;
// 智代と俺は廊下で二手に分かれた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0432&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ở cùng với cô ấy... chẳng có khi nào được yên cả!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s so tiring... being with her!&amp;quot;&lt;br /&gt;
//He&#039;s saying something like &amp;quot;you don&#039;t get bored when you&#039;re with her&amp;quot; -Seigi&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「飽きないよな…あいつと居るとっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0433&amp;gt; Chúng tôi phải kết thúc việc này trước khi các giáo viên xen vào.&lt;br /&gt;
// If only the teachers would act a lot faster to end this quickly.&lt;br /&gt;
//He&#039;s actually saying &amp;quot;We must put an end to this before the teachers start to act&amp;quot; -Seigi&lt;br /&gt;
// 教師の行動よりも早くすべてを終わらせなければならない。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0434&amp;gt; Tôi liền tăng tốc.&lt;br /&gt;
// I hurry.&lt;br /&gt;
// 俺は急ぐ。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0435&amp;gt; Tôi chạy xuống cầu thang và hét lớn về phía lũ học sinh đứng ở cổng trường.&lt;br /&gt;
// Going down the staircase, and seeing a bunch of students at the entrance, I shout at them in a loud voice.&lt;br /&gt;
// 階段を駆け下り、昇降口にその一団を見つけると、大声で叫んだ。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0436&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ở đây này, mấy thằng khốn!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey you assholes, over here!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「てめぇらの仇は、こっちだ、ばーかっ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0437&amp;gt; Một thằng trông như hung thần chạy ra như muốn ăn tươi nuốt sống tôi vậy.&lt;br /&gt;
// In that group, someone who looked like a demon came in close as if to catch me.&lt;br /&gt;
// その中の何人かが、鬼のような形相で俺を捕まえようと迫ってくる。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0438&amp;gt; \{\m{B}} (Đáng sợ thật...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Scary...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}（こえぇっ…）&lt;br /&gt;
&amp;lt;0439&amp;gt; Tôi chạy theo con đường ngắn nhất tới sân trong.&lt;br /&gt;
// Running, I take the shortest distance to the courtyard.&lt;br /&gt;
// 中庭までの最短距離を、俺は駆けた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0440&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hộc... hộc...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Pant... pant...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「ぜぇ…ぜぇ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0441&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Này, chúng tới rồi đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey, they&#039;re here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「ほら、お出ましだっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0442&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Cảm ơn anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Good work.&amp;quot; // can also be &amp;quot;I have you to thank for that&amp;quot; or &amp;quot;Thanks for that&amp;quot; (too sarcastic on the latter)&lt;br /&gt;
// \{智代}「礼を言うぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0443&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Á... chúng đông quá...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Gah... there&#039;s a lot of them...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「が…この人数か…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0444&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Sẽ mất chút thời gian đây...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;This&#039;ll take some time...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「時間がかかりそうだな…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0445&amp;gt; \{Giọng nói} &amp;quot;Có vẻ như hai người đang rất cần được trợ giúp hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;It looks like you really need help, don&#039;t you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// Literally &amp;quot;It seems you&#039;ll even ask a cat for a help...&amp;quot; the above line is a direct translation -DGreater1&lt;br /&gt;
// Fuko variation, like Sunohara&#039;s dented face earlier, this Easter Egg requires you to clear the game completely (all characters + After Story) and come back to play Tomoyo&#039;s story again. Otherwise skip to 0478&lt;br /&gt;
// \{声}「猫の手でも借りたいっていう状況のようですね」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0446&amp;gt; ... tôi nghe thấy giọng ai đó.&lt;br /&gt;
// ... a voice.&lt;br /&gt;
// …声。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0447&amp;gt; \{Fuko} &amp;quot;Fuko... \wait{300}&lt;br /&gt;
// \{Fuko} &amp;quot;Fuko... \wait{300}&lt;br /&gt;
// \{風子}「風子…\p&lt;br /&gt;
&amp;lt;0448&amp;gt; tới đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// has arrived.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// 参上」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0449&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nè... anh không hiểu nhóc đang nói cái quái gì cả...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Uh... I don&#039;t know what the hell you&#039;re talking about...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「いや…わけわからないからさ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0450&amp;gt; \{Fuko} &amp;quot;Trông anh có vẻ như đang gặp rắc rối, vì thế Fuko tới đây giúp để đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuko} &amp;quot;You seemed to be an a pinch, so Fuko came to help.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{風子}「ピンチのようなので、助けにきました」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0451&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhóc nghĩ mình có nên làm thế không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You really think you have to?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// Alt TL = &amp;quot;Do you have such duty to do so?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「そんな義理あったか？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0452&amp;gt; \{Fuko} &amp;quot;Đại loại thế.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuko} &amp;quot;Somehow.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{風子}「なんとなくです」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0453&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vậy cảm ơn nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I guess I should thank you then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// Alt TL = &amp;quot;Thanks then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「そりゃ、どうも」 &lt;br /&gt;
&amp;lt;0454&amp;gt; \{Fuko} &amp;quot;Fuko sẽ nhận mọi mệnh lệnh của anh. Là gì nào?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuko} &amp;quot;Fuko will take whatever order you give. What will it be?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{風子}「風子、あなたの命令通りに動きます。どうすればいいですか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0455&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vậy thì anh muốn một tuyệt chiêu có thể hạ gục toàn bộ chúng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Then, maybe a special technique that&#039;ll take them all down.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// Alt TL = &amp;quot;Then, use a special technique that will take them all out somehow.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// special technique = hissatsuwaza, can also be &amp;quot;special attack&amp;quot;, move, etc. =velocity7&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「じゃ、すげぇ必殺技で、こいつら全員なんとかしてくれ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0456&amp;gt; \{Fuko} &amp;quot;Hiểu rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuko} &amp;quot;Understood.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{風子}「わかりました…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0457&amp;gt; \{Fuko} &amp;quot;Tuyệt chiêu...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuko} &amp;quot;Special technique...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{風子}「必殺…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0458&amp;gt; \{Fuko} &amp;quot;\bStarfish Heat!&amp;quot;\u &lt;br /&gt;
// \{Fuko} &amp;quot;\bStarfish Heat!&amp;quot;\u // Like heat fever or something I mean, Fuko is trying to start a game :3 -DGreater1&lt;br /&gt;
// \{風子}「ヒトデヒート！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0459&amp;gt; \{Fuko} &amp;quot;Thực ra Fuko đã giấu một chú sao biển bằng gỗ dễ thương ở đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuko} &amp;quot;Actually, Fuko came in this courtyard and hid a cute wooden carving of a starfish.&amp;quot;*&lt;br /&gt;
// Going with singular for now&lt;br /&gt;
// Previous TL = &amp;quot;Actually, Fuko carved a cute starfish and hid it here when arriving.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{風子}「実は風子、この中庭の至るところに可愛いヒトデの彫刻を隠しておきました」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0460&amp;gt; \{Fuko} &amp;quot;Nào, nào, bình tĩnh lại nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuko} &amp;quot;Well, well, please calm down.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{風子}「まぁまぁ、落ち着いてください」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0461&amp;gt; \{Fuko} &amp;quot;Không việc gì phải vội, Fuko đã chuẩn bị đủ cho mọi người rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuko} &amp;quot;No need to hurry, Fuko properly prepared everything so everyone would get their share.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// Previous TL = &amp;quot;If everyone remains calm, then, everyone will be prepared.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{風子}「慌てなくても、ちゃんと、みなさんのぶん、ご用意してありますよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0462&amp;gt; \{Fuko} &amp;quot;Nhưng ai muốn có phần thì phải tự đi mà tìm thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuko} &amp;quot;But, it would be good if a lot of people who want it, do their best searching.&amp;quot;*&lt;br /&gt;
// &amp;quot;tried their best at searching&amp;quot; or something like that?&lt;br /&gt;
// Previous TL = &amp;quot;But, it would be nice if everyone has something they try really hard to find.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{風子}「でもまあ、たくさん欲しいひとはがんばって探したほうがいいでしょう」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0463&amp;gt; \{Fuko} &amp;quot;Vả lại, nó có chữ kí của Fuko &#039;\bĐương nhiên rồi.&#039;\u ở trên...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuko} &amp;quot;And also, it even has Fuko&#039;s signature &#039;\bOf course.&#039;\u on it...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// Previous TL = &amp;quot;Some of Fuko&#039;s signs that existed were &#039;right on&#039;...&amp;quot;* // someone please double-check this, I cannot guarantee accuracy&lt;br /&gt;
// &amp;quot;And in it exist Fuko&#039;s signature &amp;quot;Of course&amp;quot;...&lt;br /&gt;
// \{風子}「中には、風子のサイン入りの『当たり』も存在しますので…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0464&amp;gt; \{Fuko} &amp;quot;Nào, Starfish Heat... \wait{300} // added&lt;br /&gt;
// \{Fuko} &amp;quot;Then, Starfish Heat... \wait{300} // added&lt;br /&gt;
// \{風子}「では、ヒトデヒート…&lt;br /&gt;
&amp;lt;0465&amp;gt; \bStar----t!&amp;quot;\u&lt;br /&gt;
// \bStar----t!&amp;quot;\u&lt;br /&gt;
// スターーート！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0466&amp;gt; \{Fuko} &amp;quot;Chiêu này sẽ khiến họ tách rời nhau ra trong khi mải mê đi tìm những chú sao biển.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuko} &amp;quot;Now, with this, they&#039;ll be in too much heat and be engrossed in searching for the starfish that they will split apart due to that.&amp;quot;*&lt;br /&gt;
// Still assuming that there&#039;s only one starfish&lt;br /&gt;
// Previous TL = &amp;quot;Now, with this, they&#039;ll be hit hard and entranced into finding starfish, and their group will disperse.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// not really disperse... Fuko was trying to separate them apart.&lt;br /&gt;
// \{風子}「さぁ、これで彼らはヒトデ探しに夢中、ヒートしすぎて、仲間割れを起こすでしょう」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0467&amp;gt; \{Fuko} &amp;quot;Nào, hãy cho Fuko thấy sự khao khát tìm kiếm của mọi người.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuko} &amp;quot;Come, show Fuko your greed for searching.&amp;quot;*&lt;br /&gt;
// Awkward wording&lt;br /&gt;
// \{風子}「ほら、あの意地汚く奪い合う姿を見てやってください」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0468&amp;gt; \{Fuko} &amp;quot;Ế, không có ai di chuyển cả---!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuko} &amp;quot;Eh, none of them are moving---!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{風子}「って、誰も微動だにしてませんーーーっ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0469&amp;gt; \{Fuko} &amp;quot;Fuko đã thất bại--!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuko} &amp;quot;Fuko has failed--!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{風子}「失敗ですーーっ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0470&amp;gt; \{Fuko} &amp;quot;Fuko có thể đi được chưa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuko} &amp;quot;Can Fuko leave now?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{風子}「風子、もう帰っていいですか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0471&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ờ, cứ tự nhiên...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, sure...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「ああ、いいから…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0472&amp;gt; \{Fuko} &amp;quot;Được rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuko} &amp;quot;Well then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{風子}「では」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0473&amp;gt; Fuko đi mất.&lt;br /&gt;
// Fuko leaves.&lt;br /&gt;
// 風子が退場する。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0474&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Chuyệ gì vừa xảy ra thế?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What the hell was that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「なんだったんだ？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0475&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Anh cũng chịu thôi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Uh, even if you ask me...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「いや、俺に訊かれても…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0476&amp;gt; \{Giọng nói} &amp;quot;Ồ, gì đây? Có vẻ như hai người cần giúp đỡ.&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;Oh, what&#039;s this? Looks like you need some help.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{声}「お、なんだ。猫の手も借りたいって状況だな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0477&amp;gt; Lại thêm một người nữa.&lt;br /&gt;
// Again, a new voice.&lt;br /&gt;
// また新しい声。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0478&amp;gt; \{Giọng nói} &amp;quot;Ồ, gì đây? Có vẻ như hai người cần giúp đỡ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;Oh, what&#039;s this? Looks like you need some help.&amp;quot; // if you didn&#039;t meet Fuko enough&lt;br /&gt;
// \{声}「お、なんだ。猫の手も借りたいって状況だな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0479&amp;gt; ... ai đó vừa lên tiếng.&lt;br /&gt;
// ... a voice.&lt;br /&gt;
// …声。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0480&amp;gt; Người bước ra từ trong trường là... Sunohara.&lt;br /&gt;
// The one walking from the school was... Sunohara. // both variations lead to this line&lt;br /&gt;
// 校舎から歩いてくるのは…春原だった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0481&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Yo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「いよぅ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0482&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Có anh giúp thì cũng như không thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Your assistance won&#039;t be of any use.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「おまえは猫の手にも及ばない」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0483&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Xin lỗi nhé, cứ ngồi đó và xem bọn này hành động đi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Sorry, just sit out and watch us!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「悪いな、見ててくれっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0484&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tại sao chứ?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Why?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「なんでだよっ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0485&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tại mày mà tụi tao mới vướng vào chuyện này đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s your fault we&#039;re in this mess.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「おまえのせいだろ、この状況は」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0486&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Mà giờ mày đang rất muốn trả thù tụi nó có phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}  &amp;quot;Với lại, hiện giờ mày đang sẵn sàng tham chiến rồi. Tao nói đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Besides, right now you just want to take your anger out on them in a fair way so you&#039;ll feel better. Am I right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// alt TL: &amp;quot;Even more, right now you&#039;re really out of it. Am I right?&amp;quot;*&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「しかも、今、おまえは体裁良く自分の恨みも晴らそうとしている。違うか？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0487&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;K-không... không hề!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;N-no... not at all!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「い、いやっ…そんなことないぞっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0488&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Được thôi, Tomoyo và tao đã đánh với nhau rất nhiều...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Sure, Tomoyo and I fight a lot...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「そりゃ、智代とは普段はいがみ合う仲だけどさ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0489&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Và mày luôn bị dần cho te tua.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Actually, it&#039;s just you being beaten up.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「いや、一方的にやられてるだろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0490&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Không đời nào---o! Thỉnh thoảng tao cũng suýt trả đòn được cô ta đấy chứ!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;No waa---y!! Sometimes I barely get my counters on her!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「違わーーーいっ！ たまには反撃も、かする！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0491&amp;gt; Thằng này thật thà quá.&lt;br /&gt;
// What an honest guy.&lt;br /&gt;
// 正直な奴だった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0492&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Sao cũng được. Nói tiếp đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well, whatever. Go on.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「まあ、いい。話を続けろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0493&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Được thôi, Tomoyo và tao đã đánh với nhau khá nhiều lần...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Sure, Tomoyo and I fight a lot...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「そりゃ、智代とは普段はいがみ合う仲だけどさ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0494&amp;gt; Xem ra nó phải nhấn mạnh phần đánh nhau nhiều lần thì mới nói tiếp được.&lt;br /&gt;
// Seems like if he doesn&#039;t start from there he can&#039;t get into it.&lt;br /&gt;
// そこから始めないと気分が乗らないらしい。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0495&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Không tính cái lần anh dụ lũ ở trường khác qua gây chuyện với em. Chúng ta là chiến hữu. Nếu em gặp rắc rối thì anh sẽ tới giúp!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;The time I lured the gang from the other school to you was different. We&#039;re allies. When you&#039;re in a pinch, I&#039;ll come and help!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「他校を敵に回した時は別だ。僕たちは味方同士だ。ピンチの時は助けるぜ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0496&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi hiểu ý anh rồi, nhưng không phải như vậy đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I know what you mean, but it&#039;s not needed.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「話はわかったが、必要ない」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0497&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Xin lỗi, cứ nhìn bọn này đây!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Sorry, just watch us!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「悪いな、見ててくれ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0498&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Này------!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey-----!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「こらーーーーーっっ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0499&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Cản trở quá.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You&#039;re in the way.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「邪魔なんだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0500&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Đâu có, cho anh tham gia với!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I&#039;m not in the way, let me join!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「邪魔しないからさ、いれてくれよぅっ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0501&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Này, chúng tới kìa!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey, they&#039;re coming!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「おい、くるぞっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0502&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Được rồi, để đấy cho tao!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yeah, leave it to me!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「よし、僕に任せろ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0503&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Hừm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Hmph...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「んっ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0504&amp;gt; Tomoyo vận hết sức mình đá nó.&lt;br /&gt;
// Tomoyo kicks him with all her might.&lt;br /&gt;
// 智代の渾身の蹴り。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0505&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Này...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Um...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「あの…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0506&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Anh là đồng minh của em...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I&#039;m your ally...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「僕、味方なんですけど…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0507&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nói thật là tôi không phân biệt được. Thứ lỗi nhé, Sunohara...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;To be honest, I couldn&#039;t tell if you were. Forgive me, Sunohara...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「正直、見分けがつかなかったんだ。許せ、春原…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0508&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Thôi, cũng không sao... ước gì anh có thể hiểu nổi... chuyện này...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, that&#039;s okay... wish I could understand... this situation...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「ま、いいんだけどね…読めてたしネ…この展開…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0509&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhanh lên rồi gục luôn đi, không giống trong phim tí nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hurry up and fall, this screen looks unnatural.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// Breach of 4th wall here. ~tripperazn&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「早く落ちろ、不自然だぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0510&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;\m{A}-kun&#039;s cũng... \wait{500}lạnh lùng... \wait{500}nhỉ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;\m{A}-kun&#039;s also... \wait{500}cold... \wait{500}huh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「\m{A}くんも…\p冷たいよ…\pネ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0511&amp;gt; Bụp!\shake{1}&lt;br /&gt;
// Thud!\shake{1}&lt;br /&gt;
// どむっ！\shake{1}&lt;br /&gt;
&amp;lt;0512&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Khốn nạn thật, sao bọn mày dám đánh bạn tao!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Damn it, how dare you guys take out our friend!&amp;quot; // LOL&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「くそぅ、よくも仲間をやってくれたなぁっ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0513&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Được lắm. Chuẩn bị ăn đòn đi... lũ kia.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Intersting. Prepare yourselves... you people.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「おもしろい。おまえたち…覚悟しろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0514&amp;gt; \{Đầu gấu} &amp;quot;Bọn này ... nguy hiểm quá!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Delinquents} &amp;quot;These guys are... dangerous!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{不良ども}「こいつら…やばいぞっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0515&amp;gt; \{Đầu gấu} &amp;quot;C-chúng ta sẽ bị đập tơi tả mất...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Delinquents} &amp;quot;W-we&#039;ll probably be beaten...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{不良ども}「い、いかれてる…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0516&amp;gt; \{Đầu gấu} &amp;quot;Đừng sợ! Lên nào!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Delinquents} &amp;quot;Don&#039;t falter! Go!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{不良ども}「んなことで怯むなっ！ いけっ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0517&amp;gt; Thường thì Tomoyo giải quyết mấy chuyện thế này khá nhanh.&lt;br /&gt;
// Tomoyo should be able to take care of this quickly.&lt;br /&gt;
// 智代としても、できるだけ早く片づけたつもりなのだろう。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0518&amp;gt; Nhưng chúng quá đông.&lt;br /&gt;
// But there&#039;s a lot of them.&lt;br /&gt;
// しかし人数が多すぎた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0519&amp;gt; Sẽ tốn nhiều thời gian đây.&lt;br /&gt;
// This&#039;ll take a lot of time.&lt;br /&gt;
// 時間がかかりすぎたのだ。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0520&amp;gt; Chúng bắt đầu chạy đi...&lt;br /&gt;
// Our opponents begin to run...&lt;br /&gt;
// 相手が逃げ帰った時には…&lt;br /&gt;
&amp;lt;0521&amp;gt; \{Giọng nói} &amp;quot;Này, mấy người kia!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;Hey, you people!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{声}「おい、おまえらっ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0522&amp;gt; Và bây giờ thì rắc rối của chúng tôi là một giáo viên.&lt;br /&gt;
// With the teacher running in, taking their place. // バレられたぜ！w&lt;br /&gt;
// 入れ代わり、教師が駆けつけていた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0523&amp;gt; \{Giáo viên} &amp;quot;Các em đang làm gì ở đây?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;What are you guys doing here right now?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{教師}「おまえら、今、ここで何をしてたっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0524&amp;gt; Lớn chuyện rồi đây.&lt;br /&gt;
// This is a hell of a serious problem.&lt;br /&gt;
// 非常にまずい状況だった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0525&amp;gt; Bất cứ ai thấy cảnh vừa rồi chắc chắn sẽ nghĩ chúng tôi đã đánh nhau.&lt;br /&gt;
// However you look at it, we look like we were in a fight.&lt;br /&gt;
// どう見ても、俺たちの姿はもめ事の後だ。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0526&amp;gt; Tomoyo tiến lên bên cạnh tôi.&lt;br /&gt;
// Tomoyo comes up beside me.&lt;br /&gt;
// 智代が俺の脇をつついた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0527&amp;gt; \{Tomoyo} (Bịa ra một cái cớ nào đó đi, \m{B}...)&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} (Come up with an excuse, \m{B}...)&lt;br /&gt;
// \{智代}（言い逃れてくれ、\m{B}…）&lt;br /&gt;
&amp;lt;0528&amp;gt; \{\m{B}} (Nói thì dễ lắm...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Easier said than done...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}（んな簡単に言うな…）&lt;br /&gt;
&amp;lt;0529&amp;gt; Cùng đường rồi, động não đi nào.&lt;br /&gt;
// In desperation, I try to come up with an excuse.&lt;br /&gt;
// 俺は必死に言い訳を考える。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0530&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừmm, à...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Umm, well...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「えっと、その…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0531&amp;gt; \{Giáo viên} &amp;quot;Sao vậy, nếu khó nói đến thế thì cùng lên văn phòng nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;Look, if it&#039;s hard to talk, we&#039;ll discuss it in the staff room.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{教師}「なんだ、言いにくいなら、職員室で聞いてやるぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0532&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「いや…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0533&amp;gt; Bỗng thầy ấy hướng ánh mắt đi chỗ khác.&lt;br /&gt;
// The interrogating teacher&#039;s glance turns away.&lt;br /&gt;
// 問いつめる教師の顔から視線を逸らす。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0534&amp;gt; Tôi nhìn thấy bóng một nữ sinh thấp thoáng qua một ô cửa sổ đằng trước.&lt;br /&gt;
// Ahead... from the school window, there was the figure of a female student. // Continue if you had lunch with Nagisa on April 15, otherwise skip to 0593 if you encouraged her to form the Drama Club, or to 0537 if you don&#039;t&lt;br /&gt;
// Continue if you had lunch with Nagisa on April 15, otherwise skip to 0593 if you encouraged her to form the Drama Club, or to 0537 if you don&#039;t&lt;br /&gt;
// その先…校舎の窓に、ひとりの女生徒の姿。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0535&amp;gt; \{\m{B}} (... Furukawa.)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (... Furukawa.)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}（…古河）&lt;br /&gt;
&amp;lt;0536&amp;gt; Cô ấy nhìn chăm chú về phía này với một vẻ lo lắng thấy rõ. // If you encouraged Nagisa to form the Drama Club, skip to 0593, otherwise continue&lt;br /&gt;
// She closely looks this way with a worried expression. &lt;br /&gt;
// If you encouraged Nagisa to form the Drama Club, skip to 0593, otherwise continue&lt;br /&gt;
// 心配げに、じっとこちらの様子を窺っていた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0537&amp;gt; \{\m{B}} (Làm thế nào để cô ấy giúp mình thoát nạn đây...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (How would I have her help me make up an excuse...) // If you didn&#039;t boost Nagisa&#039;s confidence in joining the drama club&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}（何か、あいつを使って、言い訳を…）&lt;br /&gt;
&amp;lt;0538&amp;gt; ... tôi nghĩ mãi nhưng chẳng tìm ra được cách nào.&lt;br /&gt;
// ... thinking hard, I couldn&#039;t come up with anything.&lt;br /&gt;
// …考えてみるが、思いつけなかった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0539&amp;gt; Kể ra thì, tôi có biết gì về cô ấy đâu.&lt;br /&gt;
// To begin with, I didn&#039;t know anything about her at all.&lt;br /&gt;
// そもそも、俺はあいつのことを何も知らない。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0540&amp;gt; Nếu chúng tôi thân thiết hơn thì có lẽ, tôi đã nghĩ ra được cái gì đó...&lt;br /&gt;
// If we were closer, just maybe, I could come up with something...&lt;br /&gt;
// もう少し親しくしていれば、何か、思いつけたかもしれなかったが…。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0541&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「………」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0542&amp;gt; Tôi đành phải đứng im thôi...&lt;br /&gt;
// I stay silent there...&lt;br /&gt;
// 俺が黙ったままでいると…&lt;br /&gt;
&amp;lt;0543&amp;gt; \{Giáo viên} &amp;quot;Một vụ ẩu đả... tôi không nhầm chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;A fight... am I wrong?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{教師}「喧嘩…で間違いないな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0544&amp;gt; Thầy ấy kết luận đúng như tôi nghĩ.&lt;br /&gt;
// The teacher concludes.&lt;br /&gt;
// 教師がそう断定した。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0545&amp;gt; \{Giáo viên} &amp;quot;Nếu vậy, tôi sẽ phải phải giao hai em cho ban phụ trách rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;If that&#039;s how it is, I&#039;ll have to hand you over to a guidance counsellor.&amp;quot; // double negative, actually, was changed to a positive&lt;br /&gt;
// \{教師}「そうとわかった以上は、生活指導の担当に引き継がなくてはいけない」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0546&amp;gt; \{Giáo viên} &amp;quot;Đừng trách tôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;No hard feelings.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{教師}「悪く思うな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0547&amp;gt; Ông ta nắm lấy tay tôi.&lt;br /&gt;
// He grabs my hand.&lt;br /&gt;
// 俺の手を掴む。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0548&amp;gt; Nhưng Tomoyo thì giữ tôi lại.&lt;br /&gt;
// And as he does so, Tomoyo grabs it.&lt;br /&gt;
// さらにその教師の手を、智代が掴んでいた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0549&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;\m{B} không liên quan đến việc này. Anh ấy chỉ tới giúp em thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;\m{B} has nothing to do with this. He only came to help me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「\m{B}は関係ない。\m{B}は私を助けてくれただけだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0550&amp;gt; \{Giáo viên} &amp;quot;Vậy thì, em cũng phải lên văn phòng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;Then, you&#039;ll have to come to the staff room as well.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{教師}「なら、君も職員室まで来てもらおう」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0551&amp;gt; &amp;quot;\m{B} không liên quan đến việc này. Xin thầy hãy để anh ấy đi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;\m{B} has nothing to do with this. So please, let him go...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「\m{B}は関係ないんだ。だから、もう解放してやってくれ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0552&amp;gt; \{Giáo viên} &amp;quot;Tôi không thể làm vậy. Xin hãy hiểu cho.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;I can&#039;t just do that. Please understand.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{教師}「そういうわけにもいかんのだよ。わかってくれ」 &lt;br /&gt;
&amp;lt;0553&amp;gt; \{Giáo viên} &amp;quot;Còn nữa, ai đánh thức cái cậu đang nằm ở kia dậy đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;One more thing, someone wake up that guy that&#039;s sleeping there.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{教師}「後ひとり、そこで寝ころんでる奴も、誰か起こしてやってくれ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0554&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「………」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0555&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;... \m{B}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;... \m{B}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「…\m{B}」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0556&amp;gt; Cô ấy cứ thì thầm tên tôi, không nói nổi lời xin lỗi nữa.&lt;br /&gt;
// She murmurs my name, not even being able to come up with the words to apologize.&lt;br /&gt;
// 謝罪の言葉も軽々しすぎて口に出来ない、といったように俺の名を呟いた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0557&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Em...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「私は…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0558&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chuyện gì xảy ra với anh không quan trọng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It doesn&#039;t matter what happens to me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「俺はどうだっていい」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0559&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nếu bị kéo vào chuyện này, em sẽ gặp nhiều rắc rối đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If you get dragged into this, you&#039;ll be in a lot of trouble.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「おまえのほうこそ、目指してるものがあるのに、こうなったらまずいだろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0560&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「………」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0561&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vì thế cứ để đó cho anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;So just leave it to me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「だから、俺に任せておけ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0562&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Đồ ngốc... anh nghĩ mình có thể làm được sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You idiot... you think you can do that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「馬鹿…そんなことできるものか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0563&amp;gt; Cuối cùng, ba người bọn tôi đều bị mời lên văn phòng và nghe các giáo viên tra hỏi.&lt;br /&gt;
// In the end, the three of us were there as the teachers carried out their investigation.&lt;br /&gt;
// 結局、俺たち三人は並んで、教師たちの追及を受けることになった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0564&amp;gt; Họ không chỉ nói về vụ ẩu đả mà cả hạnh kiểm của tôi và Sunohara.&lt;br /&gt;
// They didn&#039;t just talk about the fight, but my conduct as well as Sunohara&#039;s.&lt;br /&gt;
// 喧嘩の件だけでなく、俺と春原の普段の行いにまで、話は及んだ。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0565&amp;gt; Nhưng cũng nhờ thế mà Tomoyo không bị nghi ngờ.&lt;br /&gt;
// Thanks to that though, at least Tomoyo was cleared of all charges.&lt;br /&gt;
// それのせいで、智代にまで、あらぬ疑いがかけられた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0566&amp;gt; Mỗi lần tra hỏi là mỗi lần tôi cương quyết bảo vệ Tomoyo.&lt;br /&gt;
// Every time, I&#039;ve been vigorously defending Tomoyo.&lt;br /&gt;
// そのたび、必死で俺は智代を弁護した。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0567&amp;gt; Chỉ là hơi mệt thôi...&lt;br /&gt;
// I&#039;m just tired...&lt;br /&gt;
// ただ、疲れた…。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0568&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Là lỗi của em... Em xin lỗi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It&#039;s my fault... I&#039;m sorry.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「私のせいで…悪かった」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0569&amp;gt; Tomoyo cúi đầu ngay khi chúng tôi vừa ra khỏi văn phòng.&lt;br /&gt;
// Leaving the office, Tomoyo lowers her head towards me.&lt;br /&gt;
// 帰り、俺に智代は頭を下げた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0570&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không... là tại Sunohara.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;No... it&#039;s Sunohara&#039;s.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「違う…春原のせいだろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0571&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nếu nó không trả thù đám học sinh trường dạy nghề thì chuyện này sẽ chẳng bao giờ xảy ra.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If he never thought about trying to get revenge against the Vocational School students, this wouldn&#039;t have happened.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「あいつが工業高校の連中に仕返しなんて考えなければよかったんだよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0572&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Không, là tại em từng gây chuyện với mấy người đó... là lỗi của em...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;No, it&#039;s because I had these sort of relationship with those guys... it&#039;s my fault...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「いや、元からあいつらと関わり合いがあったんだからな…私のせいだ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0573&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thật sao...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Really...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「そうかね…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0574&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nhưng... em rất vui vì anh đã bảo vệ em.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But... besides that, I was happy that you protected me.&amp;quot; // literally, stuck up for her&lt;br /&gt;
// \{智代}「でも…それ以上に、私のことを庇ってくれたのがうれしかった」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0575&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Em vui lắm, nhưng anh đừng làm thế nữa... em chỉ muốn nói vậy thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m happy about something like that, but it&#039;s too much... that&#039;s all I want to say.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「こんなことになって、うれしいなんて、不謹慎だろうけどな…それだけは言いたい」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0576&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chuyện này... rõ ràng là lỗi của bọn anh mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Something like that was... obviously our fault.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「あんなの、当たり前だろ…俺たちのせいなんだから」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0577&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Em đã nói là không phải rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m telling you it&#039;s not.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「違うと言っているだろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0578&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Được rồi... vậy em có lỗi, và bọn anh cũng thế. Được chưa nào?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Alright... then, you&#039;re at fault, and so are we. Is that okay?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「わかったよ…じゃあ、おまえも悪いし、俺たちも悪い。それでいいだろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0579&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Dù vậy em cũng không thể tha thứ cho mình được...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Even then, it&#039;s inexcusable...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「それでも、申し訳ないぞ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0580&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Con gái thì không nên nhận hết lỗi lầm về mình em à...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;A girl shouldn&#039;t take all the blame for herself...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「女ひとりに罪を被せられるかよ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0581&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Ừ... anh nói vậy em vui lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah... you saying that makes me happy, though.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「うん…そう言ってくれるのもうれしいけどな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0582&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vậy cứ thế nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Then, just accept it as it is.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「なら、素直に受け取れ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0583&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vâng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Okay.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「うん」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0584&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Với lại, nếu chỉ có anh và Sunohara ở đó thì bọn anh bị đình chỉ là cái chắc.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Besides, if it was just me and Sunohara, we&#039;d certainly be suspended.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「それに、俺と春原だけだったら、間違いなく停学になっていた」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0585&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhờ có em nên bọn anh mới được tha đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Thanks to you though, it didn&#039;t turn out that way.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「そうならなかったのは、おまえのおかげだしな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0586&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tại sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Why?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「どうして」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0587&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đừng nói với anh em nghĩ em cũng có thể bị cho nghỉ nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Are you saying we can&#039;t be the only ones suspended?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「俺たちだけ停学にできないだろ？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0588&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Gì chứ, em không thể bị đình chỉ sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What, I can&#039;t be suspended?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「なんだ、私は停学にはできないのか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0589&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em không có tiền án nào cả, chính vì thế mà em mới được nhận vào trường này.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You don&#039;t have a record, that&#039;s why you were admitted into the school.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「おまえには前科はないし、編入生だしな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0590&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Dù sao em vẫn cần phải cẩn thận.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You still have to take care of yourself.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「まだ大切に扱いたいんだろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0591&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Có nhất thiết phải thế không...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Do I have to...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そんなものなのか…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0592&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Có lẽ.&amp;quot; // To SEEN2424, you will lose out on Tomoyo no matter what&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Probably.&amp;quot; // To SEEN2424, you will lose out on Tomoyo no matter what&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「たぶんな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0593&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;A...&amp;quot; // From 0536 if you encouraged Nagisa to form the Drama Club&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Ah...&amp;quot; // From 0536 if you encouraged Nagisa to form the Drama Club&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「あ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0594&amp;gt; Tôi chợt nhớ ra.&lt;br /&gt;
// I remember,&lt;br /&gt;
// 俺は思い出していた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0595&amp;gt; Cô ấy đã phải nghỉ học một thời gian dài. // Option 1 - to 0598&lt;br /&gt;
// About how she took a long break // Option 1 - to 0598&lt;br /&gt;
// あいつが長く休んでいたことを&lt;br /&gt;
&amp;lt;0596&amp;gt; Và cô ấy đang cố gắng khôi phục câu lạc bộ kịch.  // Option 2 - to 0606, only this option will save you&lt;br /&gt;
// About how she&#039;s trying to reform the drama club // Option 2 - to 0606, only this option will save you&lt;br /&gt;
// あいつが演劇部を目指していたことを&lt;br /&gt;
&amp;lt;0597&amp;gt; Cả việc cô ấy ăn bánh đậu nữa. // Option 3 - to 0603&lt;br /&gt;
// Việc cô ấy ăn anpan // Option 3 - to 0603&lt;br /&gt;
// About how she eats anpan // Option 3 - to 0603&lt;br /&gt;
// あいつがあんパンを食べていたことを&lt;br /&gt;
&amp;lt;0598&amp;gt; Phải rồi... cô ấy đã nghỉ học khá lâu nên phải học lại một năm. // Option 1 - from 0595&lt;br /&gt;
// Yeah... taking a long break, she ended up repeating a year. // Option 1 - from 0595&lt;br /&gt;
// そう…長く休んで、留年していた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0599&amp;gt; Nhưng... nhớ điều đó thì ích gì?&lt;br /&gt;
// But... how would remembering that help?&lt;br /&gt;
// でも…それを思い出したところで、何になるんだ？&lt;br /&gt;
&amp;lt;0600&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Cô ấy là người xấu, cô ấy đã nghỉ học trong thời gian dài!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// {\m{B}} &amp;quot;She&#039;s a bad person, she took a long break!&amp;quot; //what the...&lt;br /&gt;
// this is in his mind, I feel that the \m{B} is a bad idea here so I removed it&lt;br /&gt;
// I put it back, since the reader doesn&#039;t know that until it&#039;s explained in 0601&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「あいつのほうが悪い奴です、長く休んでますっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0601&amp;gt; Phải, có \bthực sự\u cần nói điều đó ra không? &lt;br /&gt;
// Yeah, is it \breally\u okay to say out loud?&lt;br /&gt;
// そう、叫べばいいのか？&lt;br /&gt;
&amp;lt;0602&amp;gt; Đáng lẽ tôi không được phép trẻ con như thế này... // Go back to line 0541&lt;br /&gt;
// I should know better than being a kid... // Go back to line 0541&lt;br /&gt;
// 子供じゃあるまいし…。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0603&amp;gt; Phải rồi... cô ấy ăn bánh đậu. // Option 3 - from 0597&lt;br /&gt;
// Phải rồi... cô ấy ăn anpan. // Option 3 - from 0597&lt;br /&gt;
// That&#039;s right... she ate anpan. // Option 3 - from 0597&lt;br /&gt;
// そう…あんパンを食ってた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0604&amp;gt; Nhưng... nhớ cái đó thì có ích gì?&lt;br /&gt;
// But... how would remembering that help?&lt;br /&gt;
// でも…それを思い出したところで、何になるんだ？&lt;br /&gt;
&amp;lt;0605&amp;gt; Tôi đã không thể nghĩ ra được một lí do gì để thoát khỏi chuyện vừa rồi. // Go back to line 0541 &lt;br /&gt;
// I couldn&#039;t come up with any excuses to break out of this problem. // Go back to line 0541&lt;br /&gt;
// この場を切り抜けるどんな言い訳にも繋がらなかった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0606&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Là một... màn kịch.&amp;quot; // Option 2 - from 0596, the right choice&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s a... play.&amp;quot; // Option 2 - from 0596, the right choice&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「演劇…です」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0607&amp;gt; \{Giáo viên} &amp;quot;Cậu nói cái gì?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;What&#039;d you say?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{教師}「なんだって？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0608&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vừa nãy bọn em đang diễn tập một vở kịch.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;We&#039;re rehearsing for a play right now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「今の、演劇の練習だったんだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0609&amp;gt;  \{\m{B}} &amp;quot;Phải không, Furukawa?!&amp;quot; // if you had lunch with Nagisa on April 15, otherwise skip to 0615&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Right, Furukawa?!&amp;quot; // if you had lunch with Nagisa on April 15, otherwise skip to 0615&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「なぁ、古河っ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0610&amp;gt; \{Giáo viên} &amp;quot;Furukawa...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;Furukawa...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{教師}「古河…？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0611&amp;gt; Mọi người đều quay ra phía cửa sổ nơi Furukawa đang đứng.&lt;br /&gt;
// All of our attention gathers on the school window, where Furukawa was.&lt;br /&gt;
// 一同の目が、校舎の窓に張りついたままの古河に集まる。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0612&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cảnh chiến đấu vừa rồi cậu thấy đạt yêu cầu chưa?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You can feel this is like a sword battle, right?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「殺陣のシーン、あんな感じでよかったのか！？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0613&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{古河}「………」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0614&amp;gt; Trong lúc Furukawa còn đang bối rối, tôi gật đầu, và cô ấy làm theo. // to 0622&lt;br /&gt;
// For now, while Furukawa&#039;s confused, I nod my head, and she does the same. // to 0622&lt;br /&gt;
// しばらく困惑したような表情の古河だったが、俺が頷いてみせると、真似をして頷いてみせた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0615&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Phải không?!&amp;quot; // if you didn&#039;t have lunch with Nagisa on April 15&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Right?!&amp;quot; // if you didn&#039;t have lunch with Nagisa on April 15&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「なぁっ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0616&amp;gt; Tôi nói lớn.&lt;br /&gt;
// I say out loud.&lt;br /&gt;
// 大声で呼びかける。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0617&amp;gt; \{Giáo viên} &amp;quot;Hửmm...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;Hmm...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{教師}「うん…？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0618&amp;gt; Tất cả sự chú ý chúng tôi dồn về phía cửa sổ.&lt;br /&gt;
// All of our attention gathers on the school window.&lt;br /&gt;
// 一同の目が、校舎の窓に張りついたままの女生徒に集まる。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0619&amp;gt;  \{\m{B}} &amp;quot;Cậu thấy nó giống như một cuộc đấu kiếm, phải không?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You can feel this is like a sword battle, right?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「殺陣のシーン、あんな感じでよかったのか！？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0620&amp;gt; \{Cô gái} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Girl} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{女の子}「………」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0621&amp;gt; Trong khi cô ấy còn đang bối rối, tôi gật đầu, và cô ấy làm theo.&lt;br /&gt;
// For now, while she&#039;s confused, I nod my head, and she does the same.&lt;br /&gt;
// しばらく困惑したような表情だったが、俺が頷いてみせると、真似をして頷いてみせた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0622&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Bọn em ở trong câu lạc bộ kịch.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;We&#039;re in the drama club.&amp;quot; // both variatons lead back here&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「俺たち、演劇部なんすよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0623&amp;gt; \{Giáo viên} &amp;quot;Thật sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;Really?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{教師}「本当か？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0624&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thật ra bọn em tập đánh trận giả với mấy đứa lúc nãy ấy mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;In the first place, me and this girl here, had to fake a battle with those guys, otherwise we can&#039;t practice.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「そもそも俺とこいつ、ふたりで、あれだけの人数とやりあうなんて、ヤラセでもなきゃできないって」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0625&amp;gt; \{Giáo viên} &amp;quot;Có lẽ vậy...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;I guess...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{教師}「まぁな…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0626&amp;gt; \{Giáo viên} &amp;quot;Thế cậu kia thì sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;But, what about him?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{教師}「だが、こいつは？」 &lt;br /&gt;
&amp;lt;0627&amp;gt; Ông ấy chỉ về tên Sunohara đang nằm đo đất.&lt;br /&gt;
// He points at the fallen Sunohara.&lt;br /&gt;
// 地面に倒れる春原を指さした。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0628&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nó đang giả chết ạ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;He&#039;s playing dead.&amp;quot; // lol!&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「それ、斬られ役」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0629&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Này, Tomoyo, đánh thức nó đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey, Tomoyo, wake him up.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「おい、智代。起こしてやれ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0630&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Ừ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「ああ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0631&amp;gt; Cô ấy gật đầu rồi tiến về phía cạnh Sunohara và thúc khuỷu tay vào đầu gối nó.&lt;br /&gt;
// She nods, and then heads to Sunohara&#039;s side and nudges his knee.&lt;br /&gt;
// 頷いた後、春原の傍らに膝をつく。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0632&amp;gt; Rắc!&lt;br /&gt;
// Crack!&lt;br /&gt;
// ばきっ！&lt;br /&gt;
&amp;lt;0633&amp;gt; Nghe ghê quá.&lt;br /&gt;
// A bad sound.&lt;br /&gt;
// 嫌な音がした。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0634&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Được rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Okay.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「はい」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0635&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「………」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0636&amp;gt; \{Giáo viên} &amp;quot;Cậu ta đứng dậy được chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;Can he stand up?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{教師}「それ、自分で立ってるのか？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0637&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nó giỏi giả vờ lắm ạ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;He&#039;s good at making those blank eyes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「白目がチャームポイントなんだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0638&amp;gt; \{Giáo viên} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{教師}「………」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0639&amp;gt; Thầy ấy hơi lùi lại.&lt;br /&gt;
// The teacher pulls away a bit.&lt;br /&gt;
// 教師は少し引いた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0640&amp;gt; \{Giáo viên} &amp;quot;... thôi, được rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;... well, fine.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{教師}「…まぁ、いい」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0641&amp;gt; \{Giáo viên} &amp;quot;Tôi đã quen nhìn kiểu mặt đó rồi nên... tạm thời tôi sẽ tin cậu.&amp;quot; &lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;I&#039;m used to seeing that sort of face so... for now, I&#039;ll believe you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{教師}「見慣れない顔もあることだしな…今回は信じてやろう」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0642&amp;gt; \{Giáo viên} &amp;quot;Lần sau, đừng làm chuyện dễ gây hiểu lầm thế nữa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;Next time, don&#039;t do such misleading stuff.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{教師}「今後は紛らわしいこともするんじゃないぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0643&amp;gt; Thầy ấy liếc nhìn bọn tôi rồi chạy mất.&lt;br /&gt;
// Giving us a glance, the teacher runs off.&lt;br /&gt;
// 俺たちを一瞥した後、教師は去っていった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0644&amp;gt; Bái bai kẻ phiền phức.&lt;br /&gt;
// The annoying guy&#039;s gone now.&lt;br /&gt;
// しつこい教師でなくてよかった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0645&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Chúng ta được cứu rồi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;We&#039;re saved...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「助かったぞ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0646&amp;gt; &amp;quot;Em nên cảm ơn cô ấy đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If you have someone to thank, thank her.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「礼はあいつに言ってくれ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0647&amp;gt; Tôi nhìn lên chỗ cửa sổ lúc nãy. Ây da, cô ấy đi mất rồi.&lt;br /&gt;
// I look up at the school window. Gah, she&#039;s already gone.&lt;br /&gt;
// 俺は校舎の窓を見上げる。が、すでにその姿はなかった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0648&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cô ấy đi rồi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;She&#039;s not there anymore...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「もう、いねぇし…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0649&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Này, Sunohara, dậy đi chứ!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey, Sunohara, wake up!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「おい、春原っ、目を覚ませ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0650&amp;gt; Bốp, bốp, bốp!&lt;br /&gt;
// Slap, slap, slap!&lt;br /&gt;
// パンパンパン！&lt;br /&gt;
&amp;lt;0651&amp;gt; Tôi tát vào má nó.&lt;br /&gt;
// I slap his cheeks.&lt;br /&gt;
// 頬をぶってやる。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0652&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hở...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Huh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「はっ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0653&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ái ui da... tao đau khắp người...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ow ow ow... I&#039;m hurt everywhere...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「イテテ…あらゆる場所が痛いぞ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0654&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Kì lạ nhỉ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;How mysterious.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「摩訶不思議だな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0655&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ế? Xong hết rồi à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Eh? It&#039;s already over?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「あれ？ もう終わったの？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0656&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ờ, bọn tao đã trả thù cho mày.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, we got your revenge for you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「ああ、おまえの仇はとってやったぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0657&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nếu mày định làm thế thì tao nghĩ nên bắt đầu từ đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;If you&#039;re going to do that, I think you should take it from here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「それ取るなら、こっちだと思うんだけど」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0658&amp;gt; Nó chỉ tay vào mặt Tomoyo.&lt;br /&gt;
// Sunohara points his finger at Tomoyo&#039;s face.&lt;br /&gt;
// 春原が智代の顔を指さす。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0659&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Sao, ý anh là gì?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What, what&#039;s that supposed to mean?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「なんだ、それはどういう意味だ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0660&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;K-không có gì... độc thoại một tí thôi mà!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I-it&#039;s nothing... just talking to myself!&amp;quot; // if you end up here, you&#039;re good to go with Tomoyo&lt;br /&gt;
// \{春原}「い、いや…こっちの話っ」&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sơ đồ ==&lt;br /&gt;
{{Clannad:Sơ đồ}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:CLANNAD-Góp ý]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Củ Nhân Sâm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN2423&amp;diff=130931</id>
		<title>Clannad VN:SEEN2423</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN2423&amp;diff=130931"/>
		<updated>2012-01-14T12:46:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Củ Nhân Sâm: /* Bản thảo */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Clannad VN:Chỉnh mã}}&lt;br /&gt;
== Đội ngũ dịch ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Người dịch&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:deadmoon|deadmoon]] (bản cũ)&lt;br /&gt;
::*[http://vnsharing.net/forum/member.php?u=529300 Fal] (bản mới)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Chỉnh sửa &amp;amp; Hiệu đính&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:Zhai|Zhai]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bản thảo ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;clannadbox&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Resources for SEEN2423.TXT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#character &#039;Voice&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;声&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Tomoyo&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;智代&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;＊Ｂ&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Sunohara&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;春原&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Kyou&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;杏&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Ryou&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;椋&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Male Student&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;男子生徒&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Fuko&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;風子&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Delinquents&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;不良ども&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Teacher&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;教師&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Furukawa&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;古河&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Girl&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;女の子&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0000&amp;gt; Tôi nghe thấy tiếng ai đó kéo rèm cửa.&lt;br /&gt;
// Clatter, the sound of the curtains opening.&lt;br /&gt;
// カシャァッ、とカーテンが開け放たれる音。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0001&amp;gt; \{Giọng nói} &amp;quot;\m{B}, sáng rồi đấy. Dậy đi, anh trễ học bây giờ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;\m{B}, it&#039;s morning. Wake up, you&#039;ll be late.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{声}「\m{B}、朝だ。遅刻するぞ、起きろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0002&amp;gt; Ánh sáng rọi thẳng vào mắt tôi... có giọng con gái nữa.&lt;br /&gt;
// The light piercing my eyes and... a girl&#039;s voice.&lt;br /&gt;
// 瞼を突く光と…女の声。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0003&amp;gt; ... giọng con gái?&lt;br /&gt;
// ... a girl&#039;s voice?&lt;br /&gt;
// …女の声？&lt;br /&gt;
&amp;lt;0004&amp;gt; Quá bất ngờ, tôi cuống cuồng bật dậy.&lt;br /&gt;
// Never having dealt with this before, I jump up, surprised.&lt;br /&gt;
// かつてなかったその状況に俺は驚いて、飛び起きる。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0005&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh tỉnh rồi à? Nhanh hơn em nghĩ đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You&#039;re awake. Surprisingly, your ability to wake up is pretty good.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「起きたか。案外、寝起きはいいんだな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0006&amp;gt; \{Tomoyo}&amp;quot;Nhưng dáng anh lúc ngủ trông xấu lắm đấy. Đầu tóc cũng bù xù rồi kìa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But, your sleeping posture&#039;s bad. Your hair&#039;s also messed up.&amp;quot; // referring to how hair&#039;s messed up due to sleep&lt;br /&gt;
// \{智代}「だが、寝相は悪いようだ。寝癖がついているぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0007&amp;gt; Hở? Tôi vừa chải đầu vừa khẽ thở dài.&lt;br /&gt;
// Huhhh? I brush my head as I give a warm sigh.&lt;br /&gt;
// はぁーっ、と温かい息を吹きかけた手で、頭を撫でられる。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0008&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Trông anh tệ quá. Thấm tí nước vào là ổn ngay.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Seems pretty bad. Wet it a bit and it&#039;ll be better.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「強力な寝癖だな。濡らさないと直りそうもないぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0009&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Mà này, Tomoyo... sao em lại ở đây?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;By the way, Tomoyo... why are you here?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「つーか、智代…おまえ、なんで居んの」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0010&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh không thích được em đánh thức sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;There&#039;s nothing wrong with waking you up, is there?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「起こしにきてやったんじゃないか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0011&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Sáng nào anh cũng dậy muộn mà, phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You have bad mornings, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「朝が弱いんだろ？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0012&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Chính vì thế nên lúc nào anh cũng đi trễ đấy. Anh nên thay đổi đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s why you&#039;re always late to school, isn&#039;t it? You should really stop that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そのせいで遅刻も多いというじゃないか。それはいけないことだぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0013&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em này...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You know...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「おまえさ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0014&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Ừm, gì thế?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah, what is it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「うん、なんだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0015&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Anh tưởng em sẽ thả anh tự do cho đến khi em vào được hội học sinh chứ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I thought you were gonna let me do whatever I wanted until you made it into the student council.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「生徒会に入るまでは、好きにさせてくれるんじゃなかったのかよ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0016&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Đương nhiên rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Of course I did.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「もちろん、好きにさせる」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0017&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nhưng em nghĩ thế này sẽ tốt cho anh hơn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But, I thought this&#039;d be good for you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「けど、これはおまえのためを思ってだぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0018&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Chỉ cần anh không muốn đến trễ thì anh sẽ làm được thôi.&amp;quot; &lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;If you, too, don&#039;t want to be late, then there&#039;s no way you can&#039;t.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「おまえも遅刻したくて、遅刻しているわけじゃないだろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0019&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chắc vậy...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I guess...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「まぁな…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0020&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Giờ anh ngủ tiếp đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;But, at this point, I&#039;m going to sleep.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「だが、それ以上に俺は寝たい」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0021&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Không được, \m{B}. Nếu dậy bây giờ, tối nay anh sẽ đi ngủ sớm hơn. Và như vậy sáng mai anh sẽ dậy đúng giờ ngay.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s no good, \m{B}. If you wake up now, you&#039;ll sleep earlier. Doing that, you&#039;ll wake up earlier tomorrow.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「ダメだぞ、\m{B}。今ここで起きれば、今日は早く寝られる。すると明日も早く起きれる」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0022&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Chính vì thế anh nên bắt đầu từ hôm nay để không bị trễ giờ nữa. Cố lên nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s why if you try today, you won&#039;t be late. So, give it a try.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「つまり今日頑張れば、遅刻がなくなるということだ。だから頑張れ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0023&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cố quá là thành quá cố đấy, vả lại hôm nay anh cũng định đi trễ rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I won&#039;t try, and I&#039;ll be late.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「頑張れないから、遅刻してんだよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0024&amp;gt; Nói là làm, tôi lại nằm ườn ra.&lt;br /&gt;
// I say that beside me, one more time.*&lt;br /&gt;
// Alt - Saying that, I lay myself down once again. - Kinny Riddle&lt;br /&gt;
// 俺はもう一度、横になる。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0025&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Em đã nói là không được mà!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I told you, no!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「ダメだと言っているだろっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0026&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Yên nào...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Shut up...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「うっせぇ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0027&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;\m{B}...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;\m{B}...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「\m{B}…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0028&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Chẳng phải anh nói sẽ dành thời gian bên em sao...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Didn&#039;t you say you&#039;d spend some time with me...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「私と一緒に過ごしてくれるって言ったじゃないか…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0029&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;... anh không muốn tới trường cùng em ư?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;... won&#039;t you come with me to school?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「…一緒には、学校に行ってくれないのか？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0030&amp;gt; \{\m{B} &amp;quot;Anh không định thân mật đến thế đâu. Ý anh là anh sẽ nói chuyện với em khi ở trường, vậy thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I don&#039;t plan on going as far as you say. I only meant to talk to you at school, that&#039;s about it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「そこまで言ったつもりはねぇよ。学校で会ったら話ぐらいしてやる、という意味だ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0031&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vậy sao...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そうか…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0032&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vậy thì em phải dùng biện pháp mạnh rồi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Then, it can&#039;t be helped...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「なら、仕方がない…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0033&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Có lẽ em sẽ quấn anh vào chăn rồi lôi tới trường thôi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Guess I&#039;ll wrap you in the sheets and take you to school then...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「布団ごとす巻きにして運ぶか…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0034&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em là loại con gái gì vậy?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What kind of girl are you?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「どんな女だよ、おまえはっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0035&amp;gt; Tôi bật dậy như lò xo.&lt;br /&gt;
// I voluntarily jump up to my feet.&lt;br /&gt;
// 思わず飛び起きてしまう。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0036&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Em nghiêm túc đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m serious.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「私は本気だぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0037&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ, nghiêm túc...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, you&#039;re serious...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「ああ、本気だろうよ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0038&amp;gt; Bọn tôi trừng mắt nhìn nhau.&lt;br /&gt;
// Chúng tôi hằm hè lẫn nhau.&lt;br /&gt;
// We glare at each other.&lt;br /&gt;
// お互い睨み合う。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0039&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Này em biết không...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You know...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「おまえさ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0040&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em sẽ là một thành viên xuất sắc của hội học sinh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You&#039;ll become a fine member of the school council.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「立派な生徒会の一員になれるよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0041&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Anh không nghĩ xấu gì về em đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I don&#039;t think of you being bad or anything.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「おまえさ、悪い奴には思えないよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0042&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhưng những gì mọi người đồn đại là thật đấy à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Are the rumors really true?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「本当に噂は本当だったのか？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0043&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Chẳng phải em đã nói rồi sao. Hầu hết là sự thật.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I told you already. Most of it is true.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「言っただろ。概ね、本当だと」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0044&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tuy nhiên cũng một số tin đồn bị phóng đại.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But, some of it might have been exaggerated.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「だが、多少の脚色はされているかもしれない」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0045&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em đã làm một ngôi trường phải đóng cửa chỉ trong một đêm đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;In one night, you forced a school to close down, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「一晩で、ひとつの学校を廃校に追い込んだとか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0046&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「………」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0047&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Thế thì hơi quá đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s too exaggerated.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「脚色されすぎだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0048&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cũng phải. Làm sao một chuyện điên khùng như thế có thể xảy ra được.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I figured. Besides, there&#039;s no way something that crazy could have happened.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「だろうな。じゃあ、そんなにすごかったわけじゃないのか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0049&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Uhm, tệ lắm cũng chỉ bị đóng cửa tạm thời thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah, at worst, it was only temporarily closed.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「うん、せいぜい、学級閉鎖だ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0050&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「………」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0051&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Sao vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What is it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「どうした？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0052&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không có gì...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Nothing...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「いや…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0053&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh đang lùi ra xa em có phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You&#039;re not distancing yourself from me a little bit right now, are you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「今、少し離れなかったか？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0054&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đấy là em nghĩ vậy thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s just your imagination.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「気のせいだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0055&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nhưng đúng là anh đang giữ khoảng cách với em mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Right now you are keeping some distance, though.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「あからさまに距離が開いてるじゃないか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0056&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;À, hiểu rồi. Là do em nói ngôi trường đó sẽ phải đóng cửa tạm thời phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Oh, that&#039;s it, it&#039;s about what I said about the school temporarily closing down, isn&#039;t it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「ああ、そうか、学級閉鎖という言葉で引いたんだな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0057&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Cũng phải, chuyện đó đâu xảy ra thường xuyên.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It&#039;s not like that happened every day or anything.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「別にそれが日常茶飯事だったわけじゃない」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0058&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nhưng may mắn, à không, xui xẻo lắm nó mới xảy ra thôi. Mà chuyện đó chỉ mới xảy ra có một lần.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It happened every once in a while because of luck, no, misfortune, but it only happened once.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「たまたま運良く、いや、運悪く、一度だけそういうことにもなった、というだけだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0059&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Em thực sự không muốn nhắc lại chuyện quá khứ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I don&#039;t really want to talk about my past.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そもそも私は昔の話をしたくない」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0060&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nếu phải giải thích từng chút một thì sẽ dài dòng lắm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;If I had to explain each and every one of those events, it&#039;d be a problem...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「こうしていちいち説明していくのは、非常に面倒だからな…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0061&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vì thế mới nói rằng \bhầu hết\u là sự thật. Mọi người nói gì thì kệ họ&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s why I&#039;m saying they&#039;re \bgenerally\u true, and I&#039;ll just leave it at that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「だから、概ね本当だ、と一言で済ませるようにしているんだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0062&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhưng, không phải như thế sẽ lại gây thêm hiểu lầm sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;But, isn&#039;t that what&#039;s causing a lot of misunderstandings?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「でも、それだと誤解されたままになるんじゃないか？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0063&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nếu là con người cũ của em thì đúng như vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s absolutely me from the past.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「あくまでも昔の私だ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0064&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Giờ em sẽ sửa chữa lại những lỗi lầm đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m going to make up for those misunderstandings.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「誤解だろうが、これから挽回していく」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0065&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Em tin là mình làm được.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s how confident I am.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「その自信はある」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0066&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nhưng nếu tất cả mọi người đều biết hết chuyện của em thì chắc em sẽ không còn cơ hội để làm lại.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But, if I become too well known by all the students, the chance of making up for all that will probably be lost.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「でも、さすがに全校生徒に知れ渡ってしまっては、挽回するチャンスさえ逸してしまうだろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0067&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Thế nên hiện giờ em phải giữ kín chuyện này.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s why I&#039;m hiding it right now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「だから、今は隠しているだけだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0068&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vậy à... anh hiểu rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I see... I get it now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「そっか…よくわかったよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0069&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vậy mình dừng ở đây nhé. Em không muốn nói về vấn đề này nữa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Then, leave it. Talking about it is painful.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「なら、もっと寄れ。話がしづらい」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0070&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「ああ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0071&amp;gt; Tôi lại tiến gần Tomoyo.&lt;br /&gt;
// I approach Tomoyo a second time.&lt;br /&gt;
// 俺は再び、智代と肩を並べた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0072&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhưng sao trước đây em dữ vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;But, why were you so wild back then?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「でも、どうして、そんなに荒れていたんだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0073&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Em cũng không rõ nữa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I didn&#039;t really have any reason.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「荒れることに理由なんてない」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0074&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nhưng em có lí do để không làm thế.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But, I do have a reason for not being wild.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「だが、荒れないことには理由はある」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0075&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Khi người ta trải qua tuổi mới lớn, nếu không dựa vào lí trí, bất kì ai cũng có thể không kiểm soát được mình.&amp;quot; &lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;When people go through puberty, if they don&#039;t have any reasoning, anyone can go wild.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「思春期の人間は、理由がなければ、誰でも荒れるんだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0076&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Em nghĩ vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s what I think. Right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そんなものだと思う。違うか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0077&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Lần đầu anh nghe thấy thế đấy, nhưng kể cũng đúng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s the first time I&#039;ve heard that, but I kinda agree as well.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「初めて聞いた話だが、合ってるような気もするな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0078&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Đúng vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Right.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「だろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0079&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Và em nổi bật cũng chỉ vì thể hiện bản thân mình ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;And just because I showed a little power, I ended up standing out...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そして、私は少しばかり強くて、目立ってしまっただけだ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0080&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đúng vậy. Em là huyền thoại của thị trấn rồi còn gì. Ai cũng biết đến em hết.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You stand out a lot. As a girl, you&#039;ve become a city legend, no matter where you go.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「目立ちすぎだ。町の伝説として語り継がれていくような女がどこにいる」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0081&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Thế mới nản chứ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s how depressing this feels...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「それは非常に気が滅入る事態だな…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0082&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nhưng, như đã nói lúc nãy, em sẽ sửa chữa lại mọi thứ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But, as I said before, I&#039;m fixing things.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「でも、さっきも言ったように、挽回する」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0083&amp;gt; Đôi mắt cô ấy đầy quyết tâm.&lt;br /&gt;
// She faces me with clear eyes.&lt;br /&gt;
// 澄んだ目を前に向けた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0084&amp;gt; Khi đó, tôi thấy cô ấy cũng bình thường như bao cô gái khác.&lt;br /&gt;
// Doing that, she looks like a normal girl.&lt;br /&gt;
// こうして見れば、普通の女の子だ。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0085&amp;gt; Bây giờ thì đúng là như thế. Trước đây, Tomoyo nổi tiếng đáng sợ.&lt;br /&gt;
// But, that&#039;s just what&#039;s in front of me. Before, Tomoyo was known to be even scarier.&lt;br /&gt;
// けど、俺は目の当たりにした。智代を前にした、智代を知る者の怯えようを。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0086&amp;gt; Và giờ đây, cô ấy đang cố gắng rũ bỏ những tai tiếng đó. &lt;br /&gt;
//  Và giờ đây, cô ấy đang cố gắng bước ra khỏi tất cả những chuyện đó. &lt;br /&gt;
// And now she&#039;s trying to walk away from it all.&lt;br /&gt;
// そんな自分から、智代は遠く歩き出そうとしている。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0087&amp;gt; ... để hướng về phía trước.&lt;br /&gt;
// ... facing forward.&lt;br /&gt;
// …前向きに。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0088&amp;gt; Từ trước tới giờ, mặc dù ở trong cùng hoàn cảnh nhưng cách chúng tôi sống lại rất khác nhau.&lt;br /&gt;
// The whole time, she&#039;s been in the same place I am, yet the way we lived our lives was different.&lt;br /&gt;
// ずっと同じ場所にいる俺とは、まったく違う生き方だった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0089&amp;gt; Tạm thời thì tôi sẽ ở bên cô ấy như đã hứa vậy.&lt;br /&gt;
// For now, I&#039;ll just be with her as I promised.&lt;br /&gt;
// 約束通り、一緒に居るのは今だけになるだろう。 &lt;br /&gt;
&amp;lt;0090&amp;gt; Tôi tin rằng, dần dần giữa chúng tôi sẽ không có khoảng cách nữa và mọi chuyện sẽ chỉ còn là quá khứ.&lt;br /&gt;
// As we spend time together, we won&#039;t feel as uncomfortable, and someday we&#039;ll be able to laugh it all off.&lt;br /&gt;
// いつか笑い話になるほど、一緒に過ごした時間は違和感のあるものに変わっていく。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0091&amp;gt; Hiện tại thì mối quan hệ này thú vị hơn tôi từng nghĩ.&lt;br /&gt;
// Until then, our relationship is miraculously amusing.&lt;br /&gt;
// それほどまでに俺たちの今の関係は、奇跡的で、滑稽だった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0092&amp;gt; Đương nhiên, đích đến của bọn tôi là hoàn toàn khác nhau.&lt;br /&gt;
// Obviously, the place we&#039;ll both end up at will be completely different.&lt;br /&gt;
// 目指す場所がまったく違うのだから、当然だった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0093&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vậy, lí do khiến em hiền như bây giờ là gì thế?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Then, what&#039;s your reason for being calm, then?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「じゃ、おまえの荒れなくなった理由はなんだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0094&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「………」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0095&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh muốn biết không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You want to know?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「聞きたいか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0096&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ, có chứ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, I do.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「ああ、聞きたいね」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0097&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Đó là bí mật.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s a secret.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「それは内緒だ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0098&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vĩ đại quá nhỉ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Now isn&#039;t that grand?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「もったいぶるなよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0099&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Có sao đâu chứ? Không phải con gái thường giữ bí mật sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Isn&#039;t that fine? It&#039;s just like a girl to be keeping secrets, isn&#039;t it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「いいじゃないか。秘密ぐらい持っていたほうが、女の子らしいだろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0100&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em toàn nói về con gái thôi nhỉ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You keep talking about how girls are, you know.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「いちいち、女の子らしいにこだわるのな、おまえ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0101&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Đương nhiên, vì em là con gái mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Of course, I&#039;m a girl after all.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「もちろんだ、女の子なんだからな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0102&amp;gt; Đương nhiên tôi coi Tomoyo là con gái rồi, nhưng tôi không thích cái cách cô ấy nhấn mạnh điều đó.&lt;br /&gt;
// Of course I think she&#039;s a girl but, her emphasis on the &#039;girl&#039; feels uncomfortable.&lt;br /&gt;
// 十分女らしいとは思うが、女の子、と強調されると違和感がある気がした。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0103&amp;gt; Dù vậy thì...&lt;br /&gt;
// Having said that...&lt;br /&gt;
// というか…&lt;br /&gt;
&amp;lt;0104&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em biết anh là đàn anh của em chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Right now, you do realize that I&#039;m your senior, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「今、気づいたが、俺のほうが年上で先輩じゃないか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0105&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Đương nhiên rồi. Giờ mới nhận ra à? Anh có thiếu muối không đấy?&amp;quot; &lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Of course. That&#039;s obvious. Did you realize that just now? Are you an idiot?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そうだ。当然だ。今頃、気づいたのか。馬鹿じゃないのか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0106&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nghe em nói anh đoán em cũng vừa nhận ra điều đó thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;The way you say that suggests that you noticed it just now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「おまえのそういう言動が、そう思わせないことにも、今気づいた」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0107&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Sao thế... coi bộ anh thất vọng nhỉ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What&#039;s that... you seem disappointed.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「なんだ…不服そうだな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0108&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vậy em nên cư xử với anh như đàn anh của mình à, \m{B}?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s it, should I treat you as a senior, \m{B}?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そうか、\m{B}は先輩として扱ってほしいのか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0109&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không, không cần thiết đâu. Chỉ là anh thích những cô bé lớp dưới thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Uh, no, I don&#039;t really want that. I&#039;m just attracted to girls that are my underclassmen, that&#039;s all.&amp;quot; // is there a better way to reword this?&lt;br /&gt;
// Alt - &amp;quot;Well, no, I wouldn&#039;t really want that. I just find girls that are my underclassmen quite charismatic, that&#039;s all.&amp;quot; - Kinny Riddle&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「いや、先輩として扱ってほしいんじゃなく、後輩らしい女の子、というものに魅力を感じているだけだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0110&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vậy thì có gì khác nhau?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Isn&#039;t that the same thing?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「一緒のことじゃないか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0111&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nếu anh muốn thế thì cứ nói luôn từ trước cho rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What, if you really wanted that, you could have said so earlier.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「なんだ、そうしてほしかったんなら、早く言えば良かったんだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0112&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Được rồi, từ nay em sẽ đối xử với anh như một đàn anh. Thích nhé. &amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Alright, from now on, I&#039;ll treat you as my senior. You should be grateful.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「よし、これからは、先輩として扱ってやるぞ。ありがたく思え」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0113&amp;gt; ... Tôi chẳng thấy thay đổi ở chỗ nào cả.&lt;br /&gt;
// ... she hasn&#039;t changed the way she treats me at all.&lt;br /&gt;
// …なにひとつ変わっていない。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0114&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Phải rồi... nếu vậy thì em sẽ phải gọi anh là \m{A}-senpai nhỉ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
//  \{Tomoyo} &amp;quot;Phải rồi... nếu là đàn anh, em sẽ phải gọi anh là anh \m{A} nhỉ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s it... if you&#039;re my senior, do I have to call you \m{A}-senpai then?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そうか…先輩だったら、\m{A}先輩と呼ばなければいけないのか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0115&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Còn cả kính ngữ nữa sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
//  \{Tomoyo} &amp;quot;Còn phải gọi là anh nữa sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;With honorifics too?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「しかも敬語かっ？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0116&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Thôi quên đi, rắc rối quá.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Forget it, it&#039;s too much trouble.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「面倒だからやめだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0117&amp;gt; Cô ấy bỏ cuộc chỉ sau năm giây.&lt;br /&gt;
// She becomes discouraged after five seconds.&lt;br /&gt;
// ５秒で挫折していた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0118&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Mà em hỏi thật nhé, anh thích kiểu con gái như thế sao, \m{B}?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;To begin with, are you attracted to such girls, \m{B}?&amp;quot;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そもそもそんな女に魅力を感じるのか、\m{B}は」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0119&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nếu như vậy thì em trái ngược hoàn toàn với mẫu người trong mơ của anh rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;If I think carefully about it, I&#039;m quite the opposite.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「よく考えると、それは私とまったく逆じゃないか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0120&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em nói phải đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You&#039;re quite right.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「まったくその通りだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0121&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Cái gì thế? Chế nhạo đấy à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What&#039;s that mean? Sarcasm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「なんだ、それは。嫌みか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0122&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh đang mỉa mai em phải không, \m{B}?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It is sarcasm, right, \m{B}?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「嫌みなんだな、\m{B}」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0123&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Con trai thích những cô gái mà mình có thể bảo vệ và yêu thương. Điều đó là hiển nhiên.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Guys want girls that they can protect and love. That&#039;s obvious.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「守ってやりたくなる、そんな女の子に愛情を抱く。それは自然なことだろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0124&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đó là lí do để con trai mạnh mẽ, và con gái có thể dựa dẫm vào họ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s why they&#039;re strong, and girls can be weak.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「だから男は強くて、女は弱いように出来てるんだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0125&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vậy sao...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そうか…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0126&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nhưng mà này, \m{B}...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But you see, \m{B}...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「でもな、\m{B}…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0127&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Ngay cả em cũng yếu đuối đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Even I&#039;m weak.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「私だって、弱いんだぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0128&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Em thấy buồn khi anh nói như vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m hurt when you say it like that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そういう風に言われると、傷つく」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0129&amp;gt; Tôi không nhịn được cười.&lt;br /&gt;
// I unintentionally burst into laughter.&lt;br /&gt;
// 俺は思わず、吹き出してしまう。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0130&amp;gt; Rõ ràng là tôi chưa quen với hình ảnh một Tomoyo nữ tính.&lt;br /&gt;
// Tomoyo trying to frantically appeal herself as a girl was strange.&lt;br /&gt;
// 女の子らしさを訴える智代の必死な姿がおかしかった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0131&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Sao thế, anh cười gì chứ? Em nói gì lạ lắm sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What, why are you laughing? Did I say something strange?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「なんだ、どうして笑う。おかしなことを言ったか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0132&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cũng không hẳn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;No, not really.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「いや、別に」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0133&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chỉ là, có nhiều đứa con trai nghĩ thế...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Just that, a lot of guys are like that...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「ただな、多くの男はそうだろうけどさ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0134&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thỉnh thoảng anh cũng vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Occasionally, I think that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「俺はたまにそう思うだけだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0135&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Thỉnh thoảng, nghĩa là anh khác với bọn họ à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Occasionally, which means, you&#039;re always different from them?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「たまに、ということは、いつもは違うということか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0136&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「ああ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0137&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Ra thế. Hay nhỉ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see. That&#039;s interesting.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そうか。それは興味があるな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0138&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vậy anh thích kiểu con gái như thế nào, \m{B}?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What kind of girl interests you, \m{B}?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「\m{B}が魅力を感じるのはどんな女だ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0139&amp;gt; Cô ấy ngả về phía tôi và hỏi.&lt;br /&gt;
// Leaning over, she asks that.&lt;br /&gt;
// 体を寄せてきて、そう訊いた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0140&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh không cần phải giữ bí mật đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You don&#039;t have to keep any secrets.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「内緒にしておいてやるぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0141&amp;gt; Thật ngạc nhiên, tôi có thể ngửi thấy mùi hương của một cô gái &amp;quot;bình thường&amp;quot;.&lt;br /&gt;
// Surprisingly, I could smell the fragrance of a &#039;normal&#039; girl.&lt;br /&gt;
// 意外に女の子らしい芳香が鼻をつく。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0142&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chia sẻ bí mật với nhau à. Tốt đấy, thế mới giống con gái chứ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Share my secrets, huh. That&#039;s good, that&#039;s just like a girl.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「秘密の共有か。そりゃ女の子らしくていいねぇ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0143&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Phải không nào?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「だろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0144&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhưng anh là một thằng con trai. Và con trai thì phải giữ bí mật.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;But, I&#039;m a guy. Guys have to keep quiet.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「だが、俺は男だ。男は黙ってるもんだからな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0145&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Đồ ngốc, nếu vậy thì anh hãy nói những bí mật mà bọn con trai hay kể với nhau cho em nghe là được.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You idiot, if you&#039;re a guy, you should tell secrets like guys do.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「馬鹿、男だったら、男らしく包み隠さず言うもんだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0146&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thằng nào mà làm thế sẽ bị gọi là biến thái đó em à.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If a guy said everything, he&#039;d be labeled a pervert.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「なんでも包み隠さず言ってたら、単なる変態だろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0147&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Thật sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Really?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そうか？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0148&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Này, xê ra một chút đi, không là mọi người lại đồn linh tinh cho mà xem.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey, move back a bit, otherwise rumors will start spreading again.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「ほら、離れて歩け、また妙な噂を立てられるだろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0149&amp;gt; Tôi nói thế khi để ý thấy số học sinh xuất hiện ngày càng nhiều.&lt;br /&gt;
// I say that, noticing the number of students increasing in my field of vision.&lt;br /&gt;
// 視界に生徒の数が増えているのに気づいて、俺はそう言った。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0150&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Dù anh có nói vậy em cũng chẳng bận tâm đâu...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Even though you say that, I don&#039;t mind it at all...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「私は構わないと言ってるのにな…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0151&amp;gt; Cô ấy phàn nàn một chút rồi lùi ra.&lt;br /&gt;
// Letting off a complaint, she moves back.&lt;br /&gt;
// 不平を漏らしながら、離れていった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0152&amp;gt; Đột nhiên Tomoyo dừng bước và nhìn lên.&lt;br /&gt;
// Tomoyo stops walking and looks up.&lt;br /&gt;
// 歩を止め、智代が見上げていた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0153&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Sao thế?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What is it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「どうした」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0154&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Không, không có gì.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;No, it&#039;s nothing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「いや、なにもだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0155&amp;gt; Cô ấy nói rồi liếc nhìn tôi.&lt;br /&gt;
// Saying that, she glances at me.*&lt;br /&gt;
// 言って、視線を俺に向ける。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0156&amp;gt; Tomoyo đang nhìn cây anh đào ở phía trước.&lt;br /&gt;
// Tomoyo is looking up ahead at the sakura tree.*&lt;br /&gt;
// That&#039;s a new action, isn&#039;t it? Although it somehow should be made clear that she stopped glancing at him at some point&lt;br /&gt;
// 智代の見ていた先は、桜の木だ。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0157&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em vừa nhìn cây đào đó mà, phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You were staring up a while ago, weren’t you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「前にも、おまえ、じっと見上げていたよな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0158&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em thích hoa anh đào đến vậy sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Do you like sakura that much?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「そんなに桜、好きなのか？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0159&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Chắc vậy. Có lẽ em đã bắt đầu thích chúng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I guess. Maybe I have grown to like it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そうだな。好きになったのかもしれないな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0160&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Trước đây thì không...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Before, I didn&#039;t, that&#039;s just how it was...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「以前はぜんぜん、そんなことなかったのだけどな…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0161&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thích chúng thì cũng tốt thôi, nhưng cứ thế này thì chúng ta muộn học mất.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, liking it is good, but if we continue we&#039;ll be late.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「まぁ、好きなのは結構だが、見とれてると遅刻するぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0162&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;A, em xin lỗi. Mình đi thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah, sorry for stopping like that. Let&#039;s go.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「うん、立ち止まって悪かった。行こう」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0163&amp;gt; Chúng tôi bắt đầu leo lên đồi.&lt;br /&gt;
// We begin climbing up the hill.&lt;br /&gt;
// 坂を登り始める。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0164&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;\m{B}, anh không thấy trống trải sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;\m{B}, don&#039;t you feel it&#039;d be lonely?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「\m{B}は、寂しいとは思わないのか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0165&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Sao cơ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;How?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「なにが」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0166&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Hàng cây anh đào ở đây sắp bị chặt xuống rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m talking about if the sakura trees lined up here were cut down.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「ここに並ぶ桜が切られてしまうことだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0167&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hể? Thật sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Eh? Really?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「え？ そうなのか？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0168&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh có phải học sinh trường này không thế?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Are you really a student from this school?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「おまえは、本当にこの学校の生徒なのか？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0169&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hiện tại thì có.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;For now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「一応はな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0170&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Em không hiểu sao anh lại rõ thông tin về những người sắp vào học trường mình đến vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I wonder how you know the details for students coming in so well.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「この春から編入してきた生徒のほうが詳しいとはどういうことだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0171&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Anh không quan tâm mấy chuyện như thế lắm .&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I&#039;m not really interested in that sort of thing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「そういうことには疎いんだよ、俺」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0172&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Có vẻ như thế nhỉ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;So it seems.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「みたいだな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0173&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nhưng em muốn biết. Vì thế em mới hỏi anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But, I have to make sure. That&#039;s what this talk&#039;s for.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「でも、確かなことだ。そういう話が決定している」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0174&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thật sao...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Really...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「そうなのか…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0175&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vì thế em mới hỏi anh có cảm thấy trống trải không.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s why, I asked you if you&#039;d feel lonely.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「だから、寂しいと思わないのか、と訊いたんだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0176&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ờ... nếu chúng bị chặt thì, có lẽ là có.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well... if they disappeared, then I guess I would.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「まぁ…あるものがなくなれば、寂しいと思うだろうな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0177&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Phải không đó?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そうだろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0178&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Em nghĩ rằng tất cả học sinh trong trường đều thấy thế.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m sure all the students in this school think the same way.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「きっと、この学校の生徒、みんながそう思っていると思うんだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0179&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Anh cũng chẳng biết sao nữa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I wonder about that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「そりゃどうかな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0180&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhưng anh cá là Sunohara sẽ vừa cười vừa tè lên mấy cái cây đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Sunohara would probably just piss on them, smiling.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「春原なんて、笑いながら、しょんべん引っかけてたぜ？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0181&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;A-anh ta dám...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;T-that guy...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「あ、あいつは…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0182&amp;gt; Cô ấy bất ngờ đến nỗi đi cũng không vững nữa.&lt;br /&gt;
// Feeling dazed, her legs stagger.&lt;br /&gt;
// 目眩を覚えてか、足をふらつかせる。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0183&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhanh lên nào, không là muộn đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Come on, if we don&#039;t hurry, we&#039;ll be late.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「ほら、急がないと遅刻するぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0184&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;V-vâng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Y-yeah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「あ、ああ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0185&amp;gt; Chúng tôi chen qua cánh cổng vào trong vào một nhóm học sinh. // To SEEN1423 and back if you&#039;re familiar with Fuko&lt;br /&gt;
// We slip through the entrance into a group of other students. // To SEEN1423 and back if you&#039;re familiar with Fuko&lt;br /&gt;
// 他の生徒に紛れ、昇降口を抜けた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0186&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Này... con bé sẽ lại đến chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;By the way... will she come again?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// Alt TL: &amp;quot;Come to think of it, I wonder if she will come [here/back] again&amp;quot; (from Scout)&lt;br /&gt;
// Previous TL: &amp;quot;By the way... she came again?&amp;quot; - changed because Sunohara is inquiring about the future, not the past - Keksmeister&lt;br /&gt;
// \{春原}「そういやさ…また来んのかな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0187&amp;gt; Nhìn cái mặt chán đời của Sunohara là tôi biết nó đang nói đến ai rồi.&lt;br /&gt;
// I know who Sunohara&#039;s pointing out, as he gives me a bored face.&lt;br /&gt;
// 春原のげんなりした顔を見るだけで、誰のことを指しているかがわかる。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0188&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ai biết.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Who knows.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「さぁ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0189&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Con bé chắc chắn sẽ tới. Nó thích mày mà...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;She&#039;ll definitely come. You&#039;re her favorite after all...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「絶対来るっての。おまえ、気に入られてるからさ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0190&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không phải mày cũng được thích sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Isn&#039;t that the same with you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「そりゃ、おまえも一緒だろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0191&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Không đời nào! Chẳng có gì hay ho khi bị thích như vậy cả!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;No way! There&#039;s nothing good at all about being liked like that!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「嘘だろっ、あんなのに好かれても、いいことなんてひとつもねぇよっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0192&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Con bé nói là định làm bữa trưa nên một ngày nào đó sẽ được ăn thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;She said she&#039;s making lunch, so she&#039;ll probably make it someday.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「弁当作れるって言ってたからな、いつか作ってきてくれるかもな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0193&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Mày cứ tỉnh bơ thế mà ăn được à..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Can you really eat with such a straight face...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「おまえ、んなもん平気な顔して食えるのかよ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0194&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Có vấn đề gì sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What&#039;s wrong with that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「なんでだよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0195&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Dù con bé tự tay làm, bọn mình không biết được sản phẩm có phải thức ăn cho người không nữa....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Even though she&#039;ll make it, we don&#039;t even know what it&#039;ll end up like...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「作れるっていっても、どんなものが出てくるか、わかったもんじゃないぞ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0196&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nếu con bé nghiền khoai tây bằng tay không để làm món salad khoai tây, mày sẽ ăn chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;If she crushes potatoes with her bare hands to make potato salad, would you eat that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「ジャガイモを素手で握りつぶしたポテトサラダを、おまえは食えるか？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0197&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chắc là có.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s not like I won&#039;t eat it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「食えないことはないだろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0198&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Vậy, thế còn dưa chuột thái mỏng thì sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Then, how about thin slices of cucumber?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「なら、きゅうりの薄切りはどうだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0199&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Con bé sẽ dùng răng để thái đấy!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;She&#039;ll use her teeth and chop it up like that!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「あいつが、自分の歯で、シャクシャク切ったものだぞっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0200&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tao chẳng ngại ăn món đó đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I don&#039;t really mind eating that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「別に食えるだろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0201&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Vậy, còn món thịt viên? Con bé sẽ băm thịt bằng tay không và nhồi nó vào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Then, how about a croquette? She&#039;ll mince up meat with her bare hands and put that in.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「なら、コロッケはどうだ。あいつが素手でミンチにした肉が入ってるコロッケだぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0202&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thế cũng được.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;ll definitely be fine.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「ぜんぜん大丈夫だろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0203&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Mày có thể ăn thịt băm từ cừu trại vẫn còn đang sống sao?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Can you really eat meat, minced from farm cattle that&#039;s still alive?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「食えるのかよっ、牧場で、生きている牛を鷲掴みにして、その場でミンチにしていくんだぞっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0204&amp;gt; ... có người thực sự làm được vậy sao?&lt;br /&gt;
// ... can someone actually do that?&lt;br /&gt;
// …んなこと、人にできるか。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0205&amp;gt; \{Giọng nói} &amp;quot;Ra là...anh nghĩ như thế à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;Is that... what you really think...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{声}「そんなふうに…思われていたのか…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0206&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ế?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「え？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0207&amp;gt; Sunohara run rẩy quay lại. &lt;br /&gt;
// Sunohara&#039;s body shivers as he turns around.&lt;br /&gt;
// 身をよぎる戦慄に、春原が振り返る。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0208&amp;gt; Nhưng Tomoyo không hề giận dữ chút nào.&lt;br /&gt;
// But, there, Tomoyo wasn&#039;t angry at all.&lt;br /&gt;
// けど、そこにいたのは、頭に血をのぼらせた智代ではなかった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0209&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh... thực sự nghĩ là tôi sẽ hành hạ con cừu như thế sao...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Did you... really think that I&#039;d hurt cattle like that...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「わたしは…そんなふうに牛をいじめたりしてるように思われていたのか…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0210&amp;gt; Tomoyo cắn môi, chịu đựng một cách đáng thương.&lt;br /&gt;
// Tomoyo bites her lip, bearing that regrettably.&lt;br /&gt;
// 智代は、唇を噛み、悔しさを堪えていた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0211&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Không, không phải hành hạ, chỉ là chuẩn bị nguyên liệu thôi mà...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;No, not hurt, just preparing the ingredients...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「いや、いじめてるんじゃなく、その場で下ごしらえを…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0212&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Thế thì khác gì chứ!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s still the same!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そんなの、一緒だっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0213&amp;gt; Lại là cái dáng vẻ đó... \pdáng vẻ của một cô gái yếu đuối bị đánh.&lt;br /&gt;
// The same figure as yesterday... \pthe figure of a weak girl that is hit.&lt;br /&gt;
// 昨日と同じ姿…\p打たれ弱い、女の子の姿だった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0214&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi không hành hạ cừu hay làm bất cứ chuyện gì như thế cả.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I don&#039;t hurt cattle or anything like that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「牛をいじめたりなんかしない」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0215&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Cả với mèo, hay chó, hay bất kì động vật nào khác!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Not even cats, or dogs, or any animals!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「犬も猫も、動物すべてだっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0216&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tao đang bị ném gạch này.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I&#039;m being really ganged up on now.&amp;quot;*&lt;br /&gt;
// \{春原}「僕、ボコボコにやられてるんですけど」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0217&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Mày là một thằng con trai mà?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You&#039;re a boy, aren&#039;t you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「おまえは、男の子じゃないか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0218&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vì thế mày không nên bắt nạt những gì yếu đuối.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Which means, you shouldn&#039;t be picking on weak things.&amp;quot;*&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「つまり、弱い物いじめはしないってことだな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0219&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Phải đấy!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「うんっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0220&amp;gt; Hoàn toàn bất ngờ trước những gì tôi vừa nói, Tomoyo gật đầu lia lịa.&lt;br /&gt;
// Completely surprised at what I said, Tomoyo faces me and nods heavily.&lt;br /&gt;
// よくぞ言ってくれたとばかりに、智代は俺に向けて、大きく頷いてみせた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0221&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Thế mới là anh chứ, \m{B}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;As expected of you, \m{B}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「さすがだな、\m{B}は」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0222&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nhưng mày sẽ ăn miếng thịt đó phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;But you&#039;ll eat that beef, won&#039;t you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「でも、牛肉は食うんだよな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0223&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh... đúng là kẻ thích cười trên nỗi đau khổ của người khác...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You... really are a schadenfreude type of guy, aren&#039;t you...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「おまえは…本当に意地が悪い奴だな…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0224&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Được rồi. Để tôi nói anh nghe.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Fine. I&#039;ll explain.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「わかった。説明してやろう」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0225&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;... hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;... eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「…え？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0226&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nghe này, con người sống một cuộc sống đầy tội lỗi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Listen, people live a very sinful life.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「いいか、人とはとても罪深い生き物なんだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0227&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nhưng, mặt khác cũng rất nhân từ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But, on the other hand, it&#039;s benevolent.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「けど、その一方で、慈悲深くもある」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0228&amp;gt; Cô ấy bắt đầu bài giảng đạo hại não của mình.&lt;br /&gt;
// She continues her mindless preaching.&lt;br /&gt;
// 説法のような話が延々と続いていく。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0229&amp;gt; .........&lt;br /&gt;
// .........&lt;br /&gt;
// ………。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0230&amp;gt; ......&lt;br /&gt;
// ......&lt;br /&gt;
// ……。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0231&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nói cách khác, nếu anh còn có ý kiến gì...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;In other words, if you have something you want to say...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「つまり、何を言いたいかと言えばだ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0232&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;XÌ TỐP NGAY! Hết giờ, hết giờ!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;STOOP! Time out, time out!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「ストーップ！ タンマ、タンマッ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0233&amp;gt; Sunohara hét lớn. Rõ ràng là nó không chịu nổi nữa ồi.&lt;br /&gt;
// Sunohara, unable to take it any longer, cuts her off with a loud voice.&lt;br /&gt;
// たまりかねた春原が、大声をあげて話を切る。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0234&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Sao? Tôi mới chỉ vừa nói tới phần quan trọng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What? I was about to get to the important part.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「なんだ。これからが大事なところだぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0235&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ừmm, nói sao nhỉ, nghe này...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Umm, how should I say, look...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「ええと、なんつーか、ほら…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0236&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Phải rồi, giờ đang là bữa trưa. Xuống căng tin thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yeah, it&#039;s noon. Come on, let&#039;s go to the cafeteria.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「そう、昼だ。ほら、学食いこうぜっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0237&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;A, xin lỗi. Em nhập tâm quá...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Ah, sorry. I was entranced in my speech...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「ああ、すまない。話に夢中になっていたな…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0238&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Được rồi, đi nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Alright, let&#039;s go.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「よし、いこう」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0239&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nếu chúng ta không nhanh lên thì chẳng còn cái bánh mì nào ra hồn mà gặm đâu!&amp;quot;&lt;br /&gt;
//  \{Sunohara} &amp;quot;Nhìn này, nếu chúng ta không nhanh lên, thì sẽ chẳng còn cái bánh mì nào ra hồn mà gặm đâu!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Look, if we don&#039;t hurry, the good bread&#039;s gonna disappear!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「ほら、急がねぇと、いいパンなくなっちまうぜっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0240&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Dù thế thì anh cũng không thể chạy trong hành lang được.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Even if we have to hurry, you can&#039;t run down the hallway.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「急ぐとしても、廊下は走ってはダメだぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0241&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Biết rồi, hêhê!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I know that already, hehe!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「んなこと知るかーいっ、へへっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0242&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Này, anh mời em đi ăn cùng đấy nhá, như thế thì anh là người tốt đúng không ?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey, wait, I&#039;m being nice by inviting you, aren&#039;t I--?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「って、何、仲良さげに誘ってしまってんだよ、僕はあぁぁーーっ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0243&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Sao cơ? Tôi chẳng quan tâm đến mấy cái bánh mì đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What? I don&#039;t really care about the bread.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「なんだ、私もパンで構わないぞ？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0244&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Không, ý anh không phải thế...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;No, that&#039;s not what I meant...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「いや、そういう意味じゃなく…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0245&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thôi nào, nếu không nhanh lên là sẽ hết sạch thật đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Come on, if we don&#039;t hurry, it really will be all gone.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「ほら、マジで急がないと、なくなっちまうぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0246&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Ừ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah, you&#039;re right.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「うん、そうだな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0247&amp;gt; Tôi chạy lên trước cả bọn.&lt;br /&gt;
// I take the lead down the hallway.&lt;br /&gt;
// 俺は先に立って、廊下に出る。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0248&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hê, hêhê...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;He, hehe...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「へ、へへ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0249&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Kukeh----------!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Kukeh----------!!&amp;quot; // wtf?&lt;br /&gt;
// \{春原}「クケェーーーーーーーーーーッ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0250&amp;gt; Sunohara kêu lên như chết đến nơi rồi.&lt;br /&gt;
// I hear Sunohara&#039;s strange voice, as if he&#039;s broken down.&lt;br /&gt;
// 春原の壊れたような奇声が聞こえてきた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0251&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh ta làm sao thế?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What&#039;s wrong with him?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「どうしたんだ、あいつは」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0252&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hở? Nó lúc nào chẳng thế.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Eh? He&#039;s always like this.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「え？ いつもあんなんだぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0253&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vậy à... anh ta đúng là ghê quá...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see... he really is a disturbing person...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そうなのか…結構恐い奴だったんだな…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0254&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Rốt cuộc chẳng còn cái bánh mì nào ra hồn cả.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;In the end, there wasn&#039;t really any good bread left.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「結局、ロクなパンが残ってなかったな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0255&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Đừng nói vậy. Nếu chúng ta vừa ăn vừa nói chuyện thì sẽ thấy ngon ngay.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Don&#039;t say that. If we eat while talking, it really will become delicious.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「まぁ、そう言うな。話ながら食べれば、なんだって美味しくなるぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0256&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Khè!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Keh!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「けっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0257&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Hử? Anh vừa làm gì thế?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Hm? What was that just now?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「ん？ 今のはなんだ？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0258&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh vừa &#039;khè&#039; đấy à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Did you say &#039;keh&#039;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「けっ、て言ったか？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0259&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;K-không... \wait{300} khè... \wait{300}\size{30}&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;N-no... \wait{300} keh... \wait{300}\size{30}&lt;br /&gt;
// \{春原}「い、いや…\pけ…\p\size{30}&lt;br /&gt;
&amp;lt;0260&amp;gt; \bKEH-----!\u\size{}&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \bKEH-----!\u\size{}&amp;quot;&lt;br /&gt;
// ケェーーーーッ\size{}」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0261&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nó đang khóc đấy mà. Kệ đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s just him crying. Don&#039;t mind him.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「鳴き声だ。気にするな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0262&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh ta đang khóc...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;This guy&#039;s crying...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「鳴くのか、こいつは…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0263&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Chúng ta không thể ... làm gì cho anh ta sao...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;We can&#039;t help him... anymore...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「それは、もう…治らないのか…？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0264&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Em tưởng anh khóc thật đấy à...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;You really were serious there...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「マジで心配されてるんですけど…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0265&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Lo lắng cho người khác thì cũng có gì lạ đâu chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, worrying is normal, isn&#039;t it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「いや、普通、心配するだろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0266&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Ra là anh trêu tôi à...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What, so it was a joke...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「なんだ、冗談だったのか…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0267&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh đừng có bày trò kiểu đó nữa không là tôi hết muốn ăn luôn đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I would rather you don&#039;t joke around in ways that ruin my appetite before eating.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「食事前に、食欲が失せるような冗談はよしてほしいぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0268&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nhưng bọn anh lúc nào cũng thế này mà!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;This has always been the way we ate, joking around and making a ruckus!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「こっちは、昔っからこうして冗談言って騒いで食ってんだよっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0269&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nếu vì thế mà em không nuốt nổi thì đừng đi cùng bọn anh nữa!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;If you lose your appetite because of that, then don&#039;t eat with us!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「それで食欲が失せるなら、一緒に食わなけりゃいいだけの話だろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0270&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;\size{30}Khè--! \wait{300}Ukhèe--! \wait{300}Ukhèkhèkhèkhè--!\size{}&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;\size{30}Keh--! \wait{300}Ukehh--! \wait{300}Ukekekekeh--!\size{}&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「\size{30}ケーッ！\p ウケーッ！\p ウケケケケーッ！\size{}」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0271&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hê... thấy sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Heh... how&#039;s that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「へっ…どうだよっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0272&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Mày gớm quá đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You really are disgusting.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「すげぇ格好悪いからな、おまえ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0273&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh không chỉ đang làm phiền tôi mà cả những người khác nữa đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You&#039;re not just bothering me, but everyone else as well.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「私だけなら、いいが、周りに迷惑だぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0274&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ha! Làm quái gì có ai có gan ho he gì với bọn mình chứ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hah! Like hell there&#039;s anyone who has enough guts to say anything to us...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「はっ、僕らに意見してくる奴なんざ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0275&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Ôi, thật là! Đằng kia kìa!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;Ahh, geez! Over there!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{杏}「あーもうっ！ そこぉっ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0276&amp;gt; Có đấy, mày biết mà.&lt;br /&gt;
// There is, you know.&lt;br /&gt;
// いるんだよ。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0277&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Ăn uống thì nên yên lặng một chút chứ!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;You should be a bit more quiet while eating!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{杏}「食事中ぐらい、静かにしなさいよねっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0278&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Sao cô lại bảo bọn tôi yên lặng? Cô học lớp khác mà!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Why are you telling us to be quiet? You&#039;re from a different class!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「なんで、てめぇが、しゃしゃしゃり出てくるんだよっ、違うクラスだろがっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0279&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Gậy ông đập lưng ông rồi kìa mày.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// mình thích câu tự tay bóp *ái hơn (Zhai) &lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You just bit yourself.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「今、おまえ、噛んだよな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0280&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Im hết đi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Shut up about all that!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「いちいち、うるさいよっ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0281&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Dù vậy, tôi vẫn là lớp trưởng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;Even then, I&#039;m the class representative.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{杏}「これでも、委員長なんだけど」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0282&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Của lớp khác chứ gì.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;From another class, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「別のクラスのだろっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0283&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Ừ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;Yeah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{杏}「ん…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0284&amp;gt; Cô ấy miễn cưỡng rời đi.&lt;br /&gt;
// She walks away reluctantly.&lt;br /&gt;
// つかつかと去っていく。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0285&amp;gt; Và quay lại cùng với Fujibayashi.&lt;br /&gt;
// And then, she comes back, bringing Fujibayashi with her.&lt;br /&gt;
// そして、藤林を引き連れ、戻ってくる。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0286&amp;gt; \{Giọng nói} &amp;quot;Cậu nên yên lặng trong khi ăn!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;You should be quiet when eating!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{声}「食事中ぐらい、静かにしなさいよねっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0287&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Rõ ràng là cô đang nói!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;That&#039;s obviously you talking!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「おまえが言ってるの、バレバレだよっ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0288&amp;gt; \{Giọng nói} &amp;quot;Ưmm... Mình là Fujibayashi Ryou, lớp trưởng lớp 3-D.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;Umm... I&#039;m Fujibayashi Ryou, the class representative of Class 3-D.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{声}「えっとぉ…３年Ｄ組の藤林椋でーす。委員長やってまーす」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0289&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Mặt một đằng, giọng một nẻo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Your face and voice don&#039;t even match.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「表情とセリフが合ってねぇっての」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0290&amp;gt; \{Giọng nói} &amp;quot;Sunohara-kun, đi chết đi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;Sunohara-kun, die!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{声}「春原くん、死んでっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0291&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Giống hệt luôn?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;It matches?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「合ってるっ！？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0292&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đúng là song sinh có khác.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;As expected from the twins.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「さすが、双子だな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0293&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Phù... mặt được lắm, Ryou.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;Whew... nice face, Ryou.&amp;quot; // rather, she tells Ryou she did well making up a face like that&lt;br /&gt;
// \{杏}「ふぅ…椋、ナイス表情よ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0294&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;......?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;......?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{椋}「……？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0295&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Nhưng, em nên nói rõ điều mình phải nói nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;But, you should clearly say what you have to.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{杏}「でも、ちゃんと自分の言葉で言うべきね」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0296&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Là lớp trưởng, em cần phải nhắc nhở họ. Mấy người đó đang làm phiền tất cả mà?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;See, since you&#039;re the class representative, you have to tell them. These guys are annoying and bothering everyone, aren&#039;t they?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{杏}「ほら、委員長なんだから、言ってやりなさいよ。こいつら、うるさくして、みんなに迷惑かけてたでしょ？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0297&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;À... vâng... ừmm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;Ah... y-yeah... umm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{椋}「あ…う、うん…ええと…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0298&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Xin lỗi nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Sorry about that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「悪かった」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0299&amp;gt; Trong lúc Fujibayashi đang ấp úng, Tomoyo đã đứng dậy và xin lỗi.&lt;br /&gt;
// As Fujibayashi tries to find words to say, Tomoyo gets up from her seat, apologizing.&lt;br /&gt;
// 藤林が言葉を見つけるよりも先に、智代が席を立って、謝っていた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0300&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Lần sau em sẽ cố gắng cẩn thận hơn. Nhưng hai người kia thì chắc họ không chịu làm thế đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;ll try to be more careful next time. Though it&#039;s probably impossible to tell these guys that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「次からは、私が気をつけておこう。こいつらには言っても、無駄だろうからな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0301&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;... không chịu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;... impossible?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{杏}「…無駄？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0302&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Sao lại thế được?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;How so?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{杏}「どうして無駄なの？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0303&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vì họ vẫn luôn ồn ào như vậy, đặc biệt là Sunohara.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Because normally these guys are always loud, especially Sunohara.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「だって、普段から、うるさいというじゃないか。特に春原は」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0304&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Phải không ta?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;I wonder?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{杏}「そうかしら」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0305&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Tôi thường tới đây cùng em gái mình, nên tôi không thực sự nghĩ như vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;I come here with my sister often, so I don&#039;t really think that way.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{杏}「あたしは妹がいるから、ちょくちょくここに来てるけど、そうは思わなかったわよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0306&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Hôm qua họ cũng không ồn ào thế này.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;They weren&#039;t really that loud yesterday, either.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{杏}「うるさいのは、昨日くらいからじゃないかしらね」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0307&amp;gt; Sao cô ta cứ vòng vo với Tomoyo thế chứ.&lt;br /&gt;
// She says that to Tomoyo in a roundabout way.&lt;br /&gt;
// 遠回しに、智代が現れてから、と言っていた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0308&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Thế ư...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そうか…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0309&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vậy ra mình có mặt đúng lúc thế sao.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;And then, I just happened to be here at the right time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「ちょうど、私が来るようになってからだな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0310&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「………」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0311&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Ế? Đó là do tôi à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Eh? Is it my fault?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// prev. tl.: &amp;quot;Eh? I&#039;m wrong?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「え？ 私が悪いのか？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0312&amp;gt; Đúng là một người thật thà.&lt;br /&gt;
// What an honest person.&lt;br /&gt;
// 純粋な奴だった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0313&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Ai biết được, có thể chỉ là trùng hợp thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;Who knows, might have been a coincidence.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{杏}「さぁねぇ、偶然かしらねぇ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0314&amp;gt; Nói gì đi nữa thì đáng lẽ ra Fujibayashi không nên ở đây.&lt;br /&gt;
// It doesn&#039;t really matter, Fujibayashi&#039;s out of place here.&lt;br /&gt;
// どうでもいいが、藤林は蚊帳の外だ。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0315&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vậy sao... vậy là không phải anh ấy luôn làm phiền chị sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see... so him bothering you all the time was a lie, wasn&#039;t it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// it&#039;s a jealousy scene that doesn&#039;t fully connect. perhaps, some mis-TL is in effect? ~unreg.&lt;br /&gt;
// \{智代}「そうか…いつも騒がしくしているというのは、嘘だったんだな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0316&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Phải. Và tôi đã kiếm được người giúp mình.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;Yup. And, I get someone to help me out.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{杏}「そ。そして、暗に助けを求めていたのよね」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0317&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Đoán xem là ai nào?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;Guess who?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{杏}「誰にかって？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0318&amp;gt; Tôi chưa nghe thấy ai nói gì về chuyện này cả.&lt;br /&gt;
// I didn&#039;t hear anything about anyone.&lt;br /&gt;
// 誰も訊いていない。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0319&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Đương nhiên là lớp trưởng đây!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;Obviously, the class representative!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{杏}「当然っ、クラスの委員長にっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0320&amp;gt; Kyou vỗ lưng Fujibayashi.&lt;br /&gt;
// Kyou pats Fujibayashi on the back.&lt;br /&gt;
// どんっ、と杏が藤林の背中を手で叩いた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0321&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Ế... s-sao cơ...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;Eh... w-what...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{椋}「えっ…な、なにっ…？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0322&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Em chậm hiểu quá...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;You&#039;re slow...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{杏}「鈍いわねぇ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0323&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Xì xầm, xì xầm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;Whisper, whisper...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{杏}「ごにょごにょ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0324&amp;gt; Cô ấy kéo Fujibayashi về phía mình rồi xì xầm nhỏ to gì đó.&lt;br /&gt;
// For some reason, she pulls Fujibayashi over and whispers into her ear.&lt;br /&gt;
// 藤林の耳を引っ張り、なにやら耳打ちをしている。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0325&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Lớp trưởng luôn đúng mà, phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;The class representative is right, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{杏}「ね、委員長としては、正しいことでしょ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0326&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;N... nhưng... ưm... em thấy không ổn...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;B... but... um... it feels bad...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{椋}「で…でも、その…悪い気もするし…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0327&amp;gt; Xem ra, họ đang cố đẩy Tomoyo đi chỗ khác.&lt;br /&gt;
// If I had to make a guess about this atmosphere... it looks like they&#039;re trying to make Tomoyo leave.&lt;br /&gt;
// 空気から察するに…智代を追い出そうとしているようだ。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0328&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Nào, cứ nói đi, lờ cái tín hiệu SOS của \m{B}-kun đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
//  \{Kyou} &amp;quot;Nào, cứ nói thế đi, lờ cái tín hiệu SOS của bạn \m{B} đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;Come on, go ahead and say it, just ignore \m{B}-kun&#039;s way of putting out SOS signals.&amp;quot;*&lt;br /&gt;
// \{杏}「ほら、言ってやりなさいよっ、\m{B}くんのＳＯＳ信号を無視する気？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0329&amp;gt; Tự dưng gọi tôi là &amp;quot;-kun&amp;quot;...&lt;br /&gt;
//  Tự dưng gọi tôi là &amp;quot;bạn&amp;quot;...&lt;br /&gt;
// Calling me &amp;quot;-kun&amp;quot; all of a sudden...&lt;br /&gt;
// いきなりくん付けで呼ばれてるし…。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0330&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;V... v... vâng...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;O... o... okay...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{椋}「わ…わ…わかりましたっ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0331&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Ư, ừm, xin lỗi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;Uh, um, excuse me!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// &amp;quot;Anata-sama&amp;quot;, huh? English fails here, heh? &amp;gt;:) ~unreg.&lt;br /&gt;
// \{椋}「あ、あの、あなた様っ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0332&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Cần gì phải nói thế.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;That wasn&#039;t really necessary.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{杏}「様はいらない」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0333&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Ưm... bạn có thể...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;Um... can you...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{椋}「あの、あなた…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0334&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Em ấy à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Me?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「私か？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0335&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Phải, bạn có thể...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;Yes, can you...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{椋}「はい、あなたです…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0336&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vâng, sao cơ ạ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah, what is it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「うん、なんだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0337&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;À... ư... ừm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;Uh... um... well...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{椋}「そ…その…えっと…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0338&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Xin hãy yên lặng trong khi ăn!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;Please be quiet during your meal!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{椋}「食事中は静かにして下さいっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0339&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Không phải như vậy...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;No, that&#039;s not it...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{杏}「そうじゃなくてっ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0340&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vâng, tất nhiên rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah, of course I will.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「うん、もちろんそうする」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0341&amp;gt; Hẳn là Kyou định chấm dứt chuyện này bằng cách đuổi khéo Tomoyo đi đây.&lt;br /&gt;
// Kyou&#039;s plan was probably to be careful and end this by having Tomoyo leave.&lt;br /&gt;
// 杏の魂胆では、追い出すつもりだったのだろうが、注意だけに終わってしまっていた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0342&amp;gt; Nhưng mà theo những gì tôi biết về Fujibayashi thì cậu ấy chỉ làm được đến thế thôi.&lt;br /&gt;
// Considering Fujibayashi&#039;s personality, that&#039;s the most you can do. That much I knew.*&lt;br /&gt;
// who&#039;s &amp;quot;you&amp;quot;?&lt;br /&gt;
// 藤林の性格を考えれば、それが関の山だ。わかりきったことだった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0343&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Vâng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;Yes, please do.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{椋}「はい、お願いします」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0344&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Và... ưm... lần sau, nếu các bạn còn gây ồn...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;And... um... next time, if you&#039;re still noisy...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{椋}「それで…その…この次、うるさくしたらですけど…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0345&amp;gt; Cô ấy nói tiếp.&lt;br /&gt;
// She continues.&lt;br /&gt;
// 続きがあった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0346&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Nếu thế... \wait{300}bạn nên ra khỏi đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;When that happens... \wait{300}it&#039;d be nice if you could leave.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{椋}「その時は…\pその場で、出ていってもらいますのでっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0347&amp;gt; ... cô ấy nói rồi.&lt;br /&gt;
// ... she said it.&lt;br /&gt;
// …言った。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0348&amp;gt; Một cô gái nhút nhát như Fujibayashi mà dám nói thế với huyền thoại Tomoyo sao.&lt;br /&gt;
// The shy Fujibayashi said that to Tomoyo, who&#039;s holding the strongest legend.*&lt;br /&gt;
// &amp;quot;holding the strongest legend&amp;quot; sounds a bit weird.&lt;br /&gt;
// あの内気な藤林が、あの最強伝説を持つ智代に。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0349&amp;gt; \{\m{B}} (Cũng có thể là cô nàng lớp trưởng không biết gì về Tomoyo cả...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Or rather, the class representative doesn&#039;t know about Tomoyo...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}（つーか、委員長は知らないんだな、智代のこと…）&lt;br /&gt;
&amp;lt;0350&amp;gt; Chắc cô ấy nghĩ Tomoyo cũng chỉ là một học sinh lớp dưới bình thường.&lt;br /&gt;
// Thinking that, her opponent&#039;s nothing more than an underclassmen.&lt;br /&gt;
// そう考えると、相手は一介の下級生でしかない。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0351&amp;gt; Có lẽ vì thế một lớp trưởng nhút nhát như cô ấy mới dám nói vậy .&lt;br /&gt;
// That&#039;s probably why the passive class representative can say something like that.&lt;br /&gt;
// だから、消極的な委員長でも、あんなことが言えたのだろう。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0352&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Vậy nhé...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;Well then...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{椋}「それでは…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0353&amp;gt; Cô ấy cúi chào rồi quay về chỗ nôigf.&lt;br /&gt;
// Bowing, she returns to her seat.&lt;br /&gt;
// 一礼して自分の席に戻っていく。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0354&amp;gt; \{Kyou} &amp;quot;Haa... cô nên mừng vì con bé đã bỏ qua cho lần này đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kyou} &amp;quot;Sigh... you should be grateful she let you off this time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{杏}「はぁ…仏のようなあの子に感謝なさいよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0355&amp;gt; Nói rồi Kyou cũng đi theo Fujibayashi.&lt;br /&gt;
// Kyou also follows after her.&lt;br /&gt;
// 杏もその後を追っていった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0356&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hà, hôm kia cô ta cũng tới đây nữa!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Sigh, she came here the day before yesterday too!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「はっ、おととい来やがれってんだっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0357&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hôm đó mày xuống đây à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You were here?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「おまえ、居たのか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0358&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Thôi, đừng bận tâm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, don&#039;t worry about it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「ま、気にすんなよな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0359&amp;gt; Sunohara vỗ lưng Tomoyo.&lt;br /&gt;
// Sunohara pats Tomoyo&#039;s back.&lt;br /&gt;
// 春原は智代の背中をぽんと叩く。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0360&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Từ trước tới giờ cô Fujibayashi Kyou đó vẫn luôn giỡn mặt tụi này mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;That Fujibayashi Kyou&#039;s always been screwing around with us, you see.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「あいつ、藤林杏っつってさ、僕たちに嫌がらせのようにちょっかい出してくるんだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0361&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Cô ta còn chẳng học cùng lớp bọn anh nữa!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;She&#039;s not even a student in this class!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「自分だって、クラスが違うくせにさっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0362&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Mà sao cũng được, cứ thoải mái đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, whatever, let&#039;s just do what we want.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「ま、僕たちは、僕たちで今まで通り好きにやろうぜ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0363&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Thoải mái thì cũng tốt thôi nhưng có lẽ anh không nên làm phiền tới những người khác nữa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well, even though I think that&#039;s good, maybe you shouldn&#039;t bother other people.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「まぁ、それもいいことだと思うが、やはり他人に迷惑をかけてはいけないと思うぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0364&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hêhê, làm như anh thèm quan tâm ấaaay.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hehe, as if I caaaare.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「へへっ、そんなの知るかーいっ」 &lt;br /&gt;
&amp;lt;0365&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Này, sao anh lại có thể thân thiết với em thế này nhỉ---?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey, why the hell am I getting along with you----?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「って、なに仲良さげに励ましてんだよ、僕はあぁぁーーーーっ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0366&amp;gt; Sunohara tọng thẳng cái bánh mì bọc trong giấy gói vào miệng.&lt;br /&gt;
// Sunohara stuffs the bread wrapped up in paper into his mouth.&lt;br /&gt;
// バフッ、と包装紙にくるまれたままのパンを口に突っ込まれる春原。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0367&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Mă... măm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Mu... munch...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「む…むぐ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0368&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh thấy thế không ổn à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Are you saying it&#039;s a problem?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「迷惑だと言っているだろう」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0369&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ực... ực...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Gulp... gulp...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「んぐ…んぐ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0370&amp;gt; Tiếng chuông vang lên báo hiệu giờ nghỉ trưa đã kết thúc.&lt;br /&gt;
// The bell rings, ending lunch break.&lt;br /&gt;
// 昼休みの終わりを告げるチャイムが鳴る。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0371&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Gặp lại sau nhé. Em vui lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Later. It was fun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「じゃあな。楽しかったぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0372&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Haizzz... từ lúc nào mà cuộc sống thanh bình của chúng ta trở nên thế này chứ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Sigh... how long has it been since the peaceful way we lived became like this...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「はぁ…いつから、僕たちの穏やかな生活は、こんなになっちまったんだぁ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0373&amp;gt; Sunohara nằm bẹp ra bàn ngay khi Tomoyo vừa đi khuất.&lt;br /&gt;
// Sunohara falls flat on the desk as Tomoyo disappears.&lt;br /&gt;
// 智代が消えるなり、机に突っ伏す春原。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0374&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;\m{A}, tao... muốn quay lại cái thời mà chỉ có tao với mày...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;\m{A}, I... want to go back to the times where it was just you and me...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「\m{A}、僕は…おまえとふたりきりだった頃に、戻りたい…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0375&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Mày nói nghe gớm quá đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Don&#039;t say such disgusting things.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「気持ち悪いことを言うな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0376&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hết giờ rồi à... thật là đã hết giờ chưa...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Is it over... is it all over yet...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「終わったか…終わっちまったか…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0377&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Sao thế, hết giờ rồi đấy, hôm nay trông mày chẳng có tí sinh khí nào cả.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What&#039;s wrong, it&#039;s after school, you don&#039;t seem very lively today.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「どうした、今日の放課後は元気じゃないんだな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0378&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Không hiểu sao, tao cảm thấy con bé sẽ lại đòi đi về cùng bọn mình...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Somehow, I feel, she&#039;ll come again, and say she wants to go home with us...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「どうせ、また、あいつが来て、一緒に帰ろうとか言い出すんだろ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0379&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nếu thế thì sao mày không về trước đi?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If you don&#039;t like it, you could go on ahead?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「嫌なら、先に帰りゃ？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0380&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Haa... không cần mày nhắc đâu, tao về đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hmph... even if you don&#039;t say so, I will.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「はっ…言われなくてもそうするよっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0381&amp;gt; Nó đứng dậy, kéo cái cặp sang một bên.&lt;br /&gt;
// He stands up, drawing his bag aside.&lt;br /&gt;
// 立ち上がり、鞄を脇に抱える。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0382&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;\m{A}...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;\m{A}...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「\m{A}…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0383&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「なんだよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0384&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tao sẽ... đợi ở chỗ cũ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I&#039;ll... wait at the usual place...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「僕…いつものところで待ってるから…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0385&amp;gt;\{\m{B}} &amp;quot;Đừng nói mấy câu nghe tởm như thế nữa!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Don&#039;t say such disgusting things!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「気持ち悪いことを言うなっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0386&amp;gt;\{\m{B}} &amp;quot;Phòng mày chứ gì?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Anyways, that&#039;s your room isn&#039;t it?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「つーか、それ、単におまえの部屋だろっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0387&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nhớ đến đấy!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Come later, let&#039;s have fun!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「後で来いよっ、一緒に遊ぼうぜっ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0388&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hai bọn mình, ở đó, làm chuyện đó! Hêhê!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;The two of us, over there, doing this and that! Hehe!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「ふたりで、あんなことや、こーんなことしてさ！ へへっ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0389&amp;gt;\{\m{B}} &amp;quot;Tao nói rồi, đừng phun ra mấy câu gớm ghiếc ấy!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I said, don&#039;t say such disgusting stuff!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「だから、気持ち悪いことを言うな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0390&amp;gt; Sunohara ngoác miệng cười rồi đi mất dạng.&lt;br /&gt;
// Sunohara leaves with a bravado smile.&lt;br /&gt;
// 空元気のような笑顔を残し、春原は去っていった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0391&amp;gt;\{\m{B}} (Thật ra thì nó cũng cô đơn mà...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (He&#039;s lonely in the end, isn&#039;t he...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}（結局、寂しいのか、あいつは…）&lt;br /&gt;
&amp;lt;0392&amp;gt; Và giờ đến lượt Tomoyo xuất hiện.&lt;br /&gt;
// Tomoyo&#039;s appearance in the classroom has taken his place.&lt;br /&gt;
// Alt - Replacing his presence in the classroom, Tomoyo appears. - Kinny Riddle&lt;br /&gt;
// 入れ代わりに、智代が教室に姿を現していた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0393&amp;gt;\{Tomoyo} &amp;quot;Em vừa mới gặp Sunohara xong. Anh ta không về cùng anh à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I passed Sunohara just now. He&#039;s not going home with you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「今、春原とすれ違ったぞ。一緒に帰らないのか？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0394&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ai biết được. Có vẻ như nó muốn được ở một mình.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Who knows. Looks like he wants to be alone.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「さぁ。ひとりになりたかったんだろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0395&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Có chuyện gì à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Did something happen?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「何かあったのか？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0396&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ai biết?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Who knows?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「さぁ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0397&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh ta đang gặp rắc rối sao? Em có thể cho vài lời khuyên đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Does he have problems at the moment? I could give him advice.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「悩み事か？ 相談なら、乗ってやるのにな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0398&amp;gt; ... thế nào nó cũng nói tất cả là do em cho xem.&lt;br /&gt;
// ... he&#039;d probably say you&#039;re the reason for his problems.&lt;br /&gt;
// …おまえが原因だ、とも言えず。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0399&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đi thôi .&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Let&#039;s go.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「帰るか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0400&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Ừ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「うん」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0401&amp;gt; Tôi xách cái cặp rỗng không lên.&lt;br /&gt;
// I carry my empty bag.&lt;br /&gt;
// 空っぽの鞄を背負う。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0402&amp;gt; \{Nam sinh} &amp;quot;Này, nhìn kìa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Hey, look.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{男子生徒}「おい、見ろよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0403&amp;gt; Ai đó chỉ trỏ ngoài cửa sổ.&lt;br /&gt;
// Someone points outside the window.&lt;br /&gt;
// 誰かが、窓の外を指さしていた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0404&amp;gt; Tôi bình thản nhìn về hướng đó.&lt;br /&gt;
// I casually look in that direction.&lt;br /&gt;
// 俺は何気なくその方向に視線を移す。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0405&amp;gt; Một toán học sinh trường khác đang tụ tập trước cổng trường.&lt;br /&gt;
// A group of students from another school is gathering out in the front.&lt;br /&gt;
// 校門前に、他校の生徒が集まっていた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0406&amp;gt; Trông giống như mấy tay anh chị.&lt;br /&gt;
// Looks like delinquents.&lt;br /&gt;
// 見るからに柄が悪い。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0407&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tomoyo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Tomoyo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「智代…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0408&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vâng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「ああ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0409&amp;gt; Cô ấy hiểu.&lt;br /&gt;
// She nods, understanding the situation.&lt;br /&gt;
// わかっている、というように頷いた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0410&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Bọn chúng có vẻ đông lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;There seems to be a lot of them.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「なんか、人数、多いんだけど」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0411&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Chắc là người từ trường Trung học Công nghiệp hôm qua...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;They&#039;re probably the guys from the Industrial High School yesterday...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「昨日の、工業高校の奴らかも…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0412&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Có thể là có hiểu lầm chăng?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Maybe they had a misunderstanding?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「なんか、勘違いされたのか？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0413&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Có lẽ vậy...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Probably...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「恐らく…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0414&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chúng ta sẽ phải đến đó trước khi chúng tới đây...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// &amp;quot;Tiên hạ thủ vi cường nhỉ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;We&#039;ll have to get to them before they get to us...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「やられる前にやれってか…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0415&amp;gt; Hậu quả của mấy trò quậy phá của Sunohara.&lt;br /&gt;
// The consequences of Sunohara&#039;s reckless screwing around.&lt;br /&gt;
// 春原の後先考えない無鉄砲っぷりが発揮された事態だった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0416&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chúng đang tiến vào trường kìa...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;They&#039;re coming towards the school...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「校舎に向かってきてるんだが…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0417&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chẳng phải thế là... tệ lắm sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Isn&#039;t that... bad?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「なんかさ…やばくねぇ？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0418&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Ừ... trông có vẻ nghiêm trọng đây...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah... looks like this&#039;ll be serious...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「うん…大事（おおごと）になりそうだ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0419&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em vẫn đang cố gắng để vào hội học sinh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You&#039;re still trying to enter the student council...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「生徒会に入るどころかさ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0420&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;... Họ có thể đình chỉ... \phay tệ hơn nữa là đuổi học em vì việc này đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... suspended... \pon top of that, dropping out?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// Alt - &amp;quot;... They could get you suspended for this... \p or even worse, expelled.&amp;quot; - Kinny Riddle&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「…停学…\p果ては退学？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0421&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「………」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0422&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Hỗ trợ em nhé, \m{B}!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Assist me, \m{B}!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「手伝え、\m{B}っ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0423&amp;gt; Thật hiếm khi thấy Tomoyo vội vã như thế.&lt;br /&gt;
// It&#039;s rare to see Tomoyo run off in haste like that.&lt;br /&gt;
// this line is a bit of a jiffy... literally, he&#039;s saying that &amp;quot;Tomoyo runs off in haste, which is quite rare&amp;quot;, but obviously&lt;br /&gt;
// this kind of wording is sorta... ;) =velocity7&lt;br /&gt;
// 智代が珍しく慌てた様子で駆けだした。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0424&amp;gt; Tôi quẳng cặp xuống đi và đuổi theo cô ấy.&lt;br /&gt;
// I throw down my bag, chasing after her.&lt;br /&gt;
// 鞄を投げ出して、俺も後を追う。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0425&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hiện giờ mọi người đều đang ra về, nên sẽ có rất đông người đứng xem.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;People are already heading home right now, so the number of onlookers will increase.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「下校時間だから、野次馬が増えるぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0426&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Thật rắc rối...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;How problematic...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「やっかいだな…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0427&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ở trong trường thì không ổn rồi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Being in the school&#039;s bad...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「校舎の中はまずいだろ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0428&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vào trong sân là được.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;The courtyard will do.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「中庭がいい」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0429&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ, anh cũng nghĩ vậy. Em đi trước và chờ anh nhé. Anh sẽ thu hút sự chú ý của chúng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, I think so too. You go on ahead and wait for me. I&#039;ll draw their attention.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「ああ、俺もそう思ったところだ。おまえ、先に行って待ってろ。俺が誘導する」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0430&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Hiểu rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Got it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「わかった」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0431&amp;gt; Chúng tôi tách nhau ra ở hành lang.&lt;br /&gt;
// Tomoyo and I part ways down the hallway.&lt;br /&gt;
// 智代と俺は廊下で二手に分かれた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0432&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ở cùng với cô ấy... chẳng có khi nào được yên cả!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s so tiring... being with her!&amp;quot;&lt;br /&gt;
//He&#039;s saying something like &amp;quot;you don&#039;t get bored when you&#039;re with her&amp;quot; -Seigi&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「飽きないよな…あいつと居るとっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0433&amp;gt; Chúng tôi phải kết thúc việc này trước khi các giáo viên xen vào.&lt;br /&gt;
// If only the teachers would act a lot faster to end this quickly.&lt;br /&gt;
//He&#039;s actually saying &amp;quot;We must put an end to this before the teachers start to act&amp;quot; -Seigi&lt;br /&gt;
// 教師の行動よりも早くすべてを終わらせなければならない。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0434&amp;gt; Tôi liền tăng tốc.&lt;br /&gt;
// I hurry.&lt;br /&gt;
// 俺は急ぐ。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0435&amp;gt; Tôi chạy xuống cầu thang và hét lớn về phía lũ học sinh đứng ở cổng trường.&lt;br /&gt;
// Going down the staircase, and seeing a bunch of students at the entrance, I shout at them in a loud voice.&lt;br /&gt;
// 階段を駆け下り、昇降口にその一団を見つけると、大声で叫んだ。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0436&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ở đây này, mấy khốn!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey you assholes, over here!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「てめぇらの仇は、こっちだ、ばーかっ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0437&amp;gt; Một thằng trông như hung thần chạy ra như muốn ăn tươi nuốt sống tôi vậy.&lt;br /&gt;
// In that group, someone who looked like a demon came in close as if to catch me.&lt;br /&gt;
// その中の何人かが、鬼のような形相で俺を捕まえようと迫ってくる。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0438&amp;gt; \{\m{B}} (Đáng sợ thật...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Scary...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}（こえぇっ…）&lt;br /&gt;
&amp;lt;0439&amp;gt; Tôi chạy theo con đường ngắn nhất tới sân trong.&lt;br /&gt;
// Running, I take the shortest distance to the courtyard.&lt;br /&gt;
// 中庭までの最短距離を、俺は駆けた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0440&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hộc... hộc...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Pant... pant...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「ぜぇ…ぜぇ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0441&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Này, chúng tới rồi đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey, they&#039;re here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「ほら、お出ましだっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0442&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Làm tốt lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Good work.&amp;quot; // can also be &amp;quot;I have you to thank for that&amp;quot; or &amp;quot;Thanks for that&amp;quot; (too sarcastic on the latter)&lt;br /&gt;
// \{智代}「礼を言うぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0443&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Á... chúng đông quá...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Gah... there&#039;s a lot of them...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「が…この人数か…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0444&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Sẽ mất chút thời gian đây...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;This&#039;ll take some time...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「時間がかかりそうだな…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0445&amp;gt; \{Giọng nói} &amp;quot;Có vẻ như hai người đang rất cần được trợ giúp hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;It looks like you really need help, don&#039;t you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// Literally &amp;quot;It seems you&#039;ll even ask a cat for a help...&amp;quot; the above line is a direct translation -DGreater1&lt;br /&gt;
// Fuko variation, like Sunohara&#039;s dented face earlier, this Easter Egg requires you to clear the game completely (all characters + After Story) and come back to play Tomoyo&#039;s story again. Otherwise skip to 0478&lt;br /&gt;
// \{声}「猫の手でも借りたいっていう状況のようですね」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0446&amp;gt; ... tôi nghe thấy giọng ai đó.&lt;br /&gt;
// ... a voice.&lt;br /&gt;
// …声。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0447&amp;gt; \{Fuko} &amp;quot;Fuko... \wait{300}&lt;br /&gt;
// \{Fuko} &amp;quot;Fuko... \wait{300}&lt;br /&gt;
// \{風子}「風子…\p&lt;br /&gt;
&amp;lt;0448&amp;gt; tới đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// has arrived.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// 参上」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0449&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nè... anh không hiểu nhóc đang nói cái quái gì cả...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Uh... I don&#039;t know what the hell you&#039;re talking about...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「いや…わけわからないからさ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0450&amp;gt; \{Fuko} &amp;quot;Anh có vẻ như đang gặp rắc rối, nên Fuko tới giúp đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuko} &amp;quot;You seemed to be an a pinch, so Fuko came to help.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{風子}「ピンチのようなので、助けにきました」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0451&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhóc nghĩ mình có nên làm thế không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You really think you have to?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// Alt TL = &amp;quot;Do you have such duty to do so?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「そんな義理あったか？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0452&amp;gt; \{Fuko} &amp;quot;Đại loại thế.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuko} &amp;quot;Somehow.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{風子}「なんとなくです」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0453&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vậy cảm ơn nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I guess I should thank you then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// Alt TL = &amp;quot;Thanks then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「そりゃ、どうも」 &lt;br /&gt;
&amp;lt;0454&amp;gt; \{Fuko} &amp;quot;Fuko sẽ nhận mọi mệnh lệnh của anh. Là gì nào?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuko} &amp;quot;Fuko will take whatever order you give. What will it be?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{風子}「風子、あなたの命令通りに動きます。どうすればいいですか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0455&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vậy thì anh muốn một tuyệt chiêu có thể hạ gục toàn bộ chúng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Then, maybe a special technique that&#039;ll take them all down.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// Alt TL = &amp;quot;Then, use a special technique that will take them all out somehow.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// special technique = hissatsuwaza, can also be &amp;quot;special attack&amp;quot;, move, etc. =velocity7&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「じゃ、すげぇ必殺技で、こいつら全員なんとかしてくれ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0456&amp;gt; \{Fuko} &amp;quot;Hiểu rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuko} &amp;quot;Understood.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{風子}「わかりました…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0457&amp;gt; \{Fuko} &amp;quot;Tuyệt chiêu...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuko} &amp;quot;Special technique...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{風子}「必殺…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0458&amp;gt; \{Fuko} &amp;quot;\bStarfish Heat!&amp;quot;\u &lt;br /&gt;
// \{Fuko} &amp;quot;\bStarfish Heat!&amp;quot;\u // Like heat fever or something I mean, Fuko is trying to start a game :3 -DGreater1&lt;br /&gt;
// \{風子}「ヒトデヒート！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0459&amp;gt; \{Fuko} &amp;quot;Thực ra Fuko đã giấu một chú sao biển bằng gỗ dễ thương ở đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuko} &amp;quot;Actually, Fuko came in this courtyard and hid a cute wooden carving of a starfish.&amp;quot;*&lt;br /&gt;
// Going with singular for now&lt;br /&gt;
// Previous TL = &amp;quot;Actually, Fuko carved a cute starfish and hid it here when arriving.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{風子}「実は風子、この中庭の至るところに可愛いヒトデの彫刻を隠しておきました」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0460&amp;gt; \{Fuko} &amp;quot;Nào, nào, bình tĩnh lại nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuko} &amp;quot;Well, well, please calm down.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{風子}「まぁまぁ、落ち着いてください」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0461&amp;gt; \{Fuko} &amp;quot;Không việc gì phải vội, Fuko đã chuẩn bị đủ cho mọi người rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuko} &amp;quot;No need to hurry, Fuko properly prepared everything so everyone would get their share.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// Previous TL = &amp;quot;If everyone remains calm, then, everyone will be prepared.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{風子}「慌てなくても、ちゃんと、みなさんのぶん、ご用意してありますよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0462&amp;gt; \{Fuko} &amp;quot;Nhưng ai muốn có phần thì phải tự đi mà tìm thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuko} &amp;quot;But, it would be good if a lot of people who want it, do their best searching.&amp;quot;*&lt;br /&gt;
// &amp;quot;tried their best at searching&amp;quot; or something like that?&lt;br /&gt;
// Previous TL = &amp;quot;But, it would be nice if everyone has something they try really hard to find.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{風子}「でもまあ、たくさん欲しいひとはがんばって探したほうがいいでしょう」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0463&amp;gt; \{Fuko} &amp;quot;Vả lại, nó có chữ kí của Fuko &#039;\bĐương nhiên rồi.&#039;\u ở trên...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuko} &amp;quot;And also, it even has Fuko&#039;s signature &#039;\bOf course.&#039;\u on it...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// Previous TL = &amp;quot;Some of Fuko&#039;s signs that existed were &#039;right on&#039;...&amp;quot;* // someone please double-check this, I cannot guarantee accuracy&lt;br /&gt;
// &amp;quot;And in it exist Fuko&#039;s signature &amp;quot;Of course&amp;quot;...&lt;br /&gt;
// \{風子}「中には、風子のサイン入りの『当たり』も存在しますので…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0464&amp;gt; \{Fuko} &amp;quot;Nào, Starfish Heat... \wait{300} // added&lt;br /&gt;
// \{Fuko} &amp;quot;Then, Starfish Heat... \wait{300} // added&lt;br /&gt;
// \{風子}「では、ヒトデヒート…&lt;br /&gt;
&amp;lt;0465&amp;gt; \bStar----t!&amp;quot;\u&lt;br /&gt;
// \bStar----t!&amp;quot;\u&lt;br /&gt;
// スターーート！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0466&amp;gt; \{Fuko} &amp;quot;Chiêu này sẽ khiến họ tách rời nhau ra trong khi mải mê đi tìm những chú sao biển.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuko} &amp;quot;Now, with this, they&#039;ll be in too much heat and be engrossed in searching for the starfish that they will split apart due to that.&amp;quot;*&lt;br /&gt;
// Still assuming that there&#039;s only one starfish&lt;br /&gt;
// Previous TL = &amp;quot;Now, with this, they&#039;ll be hit hard and entranced into finding starfish, and their group will disperse.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// not really disperse... Fuko was trying to separate them apart.&lt;br /&gt;
// \{風子}「さぁ、これで彼らはヒトデ探しに夢中、ヒートしすぎて、仲間割れを起こすでしょう」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0467&amp;gt; \{Fuko} &amp;quot;Nào, hãy cho Fuko thấy sự khao khát tìm kiếm của mọi người.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuko} &amp;quot;Come, show Fuko your greed for searching.&amp;quot;*&lt;br /&gt;
// Awkward wording&lt;br /&gt;
// \{風子}「ほら、あの意地汚く奪い合う姿を見てやってください」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0468&amp;gt; \{Fuko} &amp;quot;Ế, không có ai di chuyển cả---!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuko} &amp;quot;Eh, none of them are moving---!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{風子}「って、誰も微動だにしてませんーーーっ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0469&amp;gt; \{Fuko} &amp;quot;Fuko đã thất bại--!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuko} &amp;quot;Fuko has failed--!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{風子}「失敗ですーーっ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0470&amp;gt; \{Fuko} &amp;quot;Fuko có thể đi được chưa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuko} &amp;quot;Can Fuko leave now?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{風子}「風子、もう帰っていいですか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0471&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ở, cứ tự nhiên...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, sure...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「ああ、いいから…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0472&amp;gt; \{Fuko} &amp;quot;Được rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuko} &amp;quot;Well then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{風子}「では」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0473&amp;gt; Fuko đi mất rồi.&lt;br /&gt;
// Fuko leaves.&lt;br /&gt;
// 風子が退場する。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0474&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Cái quái gì vừa xảy ra thế?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What the hell was that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「なんだったんだ？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0475&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Anh cũng chịu thôi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Uh, even if you ask me...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「いや、俺に訊かれても…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0476&amp;gt; \{Giọng nói} &amp;quot;Ồ, gì đây? Có vẻ như hai người cần giúp đỡ.&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;Oh, what&#039;s this? Looks like you need some help.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{声}「お、なんだ。猫の手も借りたいって状況だな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0477&amp;gt; Lại thêm một người nữa.&lt;br /&gt;
// Again, a new voice.&lt;br /&gt;
// また新しい声。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0478&amp;gt; \{Giọng nói} &amp;quot;Ồ, gì đây? Có vẻ như hai người cần giúp đỡ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;Oh, what&#039;s this? Looks like you need some help.&amp;quot; // if you didn&#039;t meet Fuko enough&lt;br /&gt;
// \{声}「お、なんだ。猫の手も借りたいって状況だな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0479&amp;gt; ... ai đó vừa lên tiếng.&lt;br /&gt;
// ... a voice.&lt;br /&gt;
// …声。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0480&amp;gt; Người bước ra từ trong trường là... Sunohara.&lt;br /&gt;
// The one walking from the school was... Sunohara. // both variations lead to this line&lt;br /&gt;
// 校舎から歩いてくるのは…春原だった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0481&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Yo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「いよぅ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0482&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh có giúp thì cũng như không thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Your assistance won&#039;t be of any use.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「おまえは猫の手にも及ばない」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0483&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Xin lỗi nhé, cứ ngồi đó và xem bọn này hành động đi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Sorry, just sit out and watch us!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「悪いな、見ててくれっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0484&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tại sao chứ?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Why?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「なんでだよっ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0485&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tại mày mà chúng ta mới vướng vào chuyện này đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s your fault we&#039;re in this mess.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「おまえのせいだろ、この状況は」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0486&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Với lại mày chỉ muốn trút giận lên chúng nó thôi. Tao nói chuẩn chưa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}  &amp;quot;Với lại, hiện giờ mày đang sẵn sàng tham chiến rồi. Tao nói đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Besides, right now you just want to take your anger out on them in a fair way so you&#039;ll feel better. Am I right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// alt TL: &amp;quot;Even more, right now you&#039;re really out of it. Am I right?&amp;quot;*&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「しかも、今、おまえは体裁良く自分の恨みも晴らそうとしている。違うか？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0487&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;K-không... không hề!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;N-no... not at all!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「い、いやっ…そんなことないぞっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0488&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Được thôi, Tomoyo và tao từng đánh nhau nhiều rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Sure, Tomoyo and I fight a lot...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「そりゃ、智代とは普段はいがみ合う仲だけどさ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0489&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Thực ra là chỉ có mày bị đập te tua.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Actually, it&#039;s just you being beaten up.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「いや、一方的にやられてるだろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0490&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Không đời nào---o! Thỉnh thoảng tao cũng suýt trả đòn được con bé đấy chứ!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;No waa---y!! Sometimes I barely get my counters on her!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「違わーーーいっ！ たまには反撃も、かする！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0491&amp;gt; Thằng này thật thà quá.&lt;br /&gt;
// What an honest guy.&lt;br /&gt;
// 正直な奴だった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0492&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Sao cũng được. Nói tiếp đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well, whatever. Go on.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「まあ、いい。話を続けろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0493&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Được thôi, Tomoyo và tao đã đánh với nhau khá nhiều lần...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Sure, Tomoyo and I fight a lot...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「そりゃ、智代とは普段はいがみ合う仲だけどさ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0494&amp;gt; Xem ra nó phải nhấn mạnh phần đánh nhau nhiều lần thì mới nói tiếp được.&lt;br /&gt;
// Seems like if he doesn&#039;t start from there he can&#039;t get into it.&lt;br /&gt;
// そこから始めないと気分が乗らないらしい。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0495&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Không tính cái lần anh dụ lũ ở trường khác qua gây chuyện với em. Chúng ta là chiến hữu. Nếu em gặp rắc rối thì anh sẽ tới giúp!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;The time I lured the gang from the other school to you was different. We&#039;re allies. When you&#039;re in a pinch, I&#039;ll come and help!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「他校を敵に回した時は別だ。僕たちは味方同士だ。ピンチの時は助けるぜ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0496&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi hiểu ý anh rồi, nhưng không phải như vậy đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I know what you mean, but it&#039;s not needed.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「話はわかったが、必要ない」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0497&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Xin lỗi, cứ nhìn bọn này đây!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Sorry, just watch us!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「悪いな、見ててくれ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0498&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Này------!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey-----!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「こらーーーーーっっ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0499&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Cản trở quá.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You&#039;re in the way.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「邪魔なんだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0500&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Đâu có, cho anh tham gia với!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I&#039;m not in the way, let me join!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「邪魔しないからさ、いれてくれよぅっ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0501&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Này, chúng tới rồi kìa!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey, they&#039;re coming!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「おい、くるぞっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0502&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Được rồi, để đấy cho tao!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yeah, leave it to me!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「よし、僕に任せろ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0503&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Hừm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Hmph...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「んっ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0504&amp;gt; Tomoyo vận hết sức mình đá nó.&lt;br /&gt;
// Tomoyo kicks him with all her might.&lt;br /&gt;
// 智代の渾身の蹴り。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0505&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Này...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Um...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「あの…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0506&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Anh là đồng minh của em cơ mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I&#039;m your ally...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「僕、味方なんですけど…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0507&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nói thật là tôi không phân biệt được. Thứ lỗi nhé, Sunohara...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;To be honest, I couldn&#039;t tell if you were. Forgive me, Sunohara...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「正直、見分けがつかなかったんだ。許せ、春原…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0508&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Thôi, cũng không sao... ước gì anh có thể hiểu nổi... chuyện này...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, that&#039;s okay... wish I could understand... this situation...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「ま、いいんだけどね…読めてたしネ…この展開…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0509&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhanh lên rồi gục luôn đi, không giống trong phim tí nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hurry up and fall, this screen looks unnatural.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// Breach of 4th wall here. ~tripperazn&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「早く落ちろ、不自然だぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0510&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;\m{A}-kun&#039;s cũng... \wait{500}lạnh lùng... \wait{500}nhỉ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;\m{A}-kun&#039;s also... \wait{500}cold... \wait{500}huh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「\m{A}くんも…\p冷たいよ…\pネ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0511&amp;gt; Bụp!\shake{1}&lt;br /&gt;
// Thud!\shake{1}&lt;br /&gt;
// どむっ！\shake{1}&lt;br /&gt;
&amp;lt;0512&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Khốn nạn thật, sao bọn mày dám đánh bạn tao!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Damn it, how dare you guys take out our friend!&amp;quot; // LOL&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「くそぅ、よくも仲間をやってくれたなぁっ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0513&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Được lắm. Chuẩn bị ăn đòn đi... lũ kia.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Intersting. Prepare yourselves... you people.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「おもしろい。おまえたち…覚悟しろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0514&amp;gt; \{Đầu gấu} &amp;quot;Bọn này ... nguy hiểm quá!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Delinquents} &amp;quot;These guys are... dangerous!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{不良ども}「こいつら…やばいぞっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0515&amp;gt; \{Đầu gấu} &amp;quot;C-chúng ta sẽ bị đập tơi tả mất...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Delinquents} &amp;quot;W-we&#039;ll probably be beaten...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{不良ども}「い、いかれてる…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0516&amp;gt; \{Đầu gấu} &amp;quot;Đừng sợ! Lên nào!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Delinquents} &amp;quot;Don&#039;t falter! Go!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{不良ども}「んなことで怯むなっ！ いけっ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0517&amp;gt; Thường thì Tomoyo giải quyết mấy chuyện thế này khá nhanh.&lt;br /&gt;
// Tomoyo should be able to take care of this quickly.&lt;br /&gt;
// 智代としても、できるだけ早く片づけたつもりなのだろう。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0518&amp;gt; Nhưng chúng quá đông.&lt;br /&gt;
// But there&#039;s a lot of them.&lt;br /&gt;
// しかし人数が多すぎた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0519&amp;gt; Sẽ tốn nhiều thời gian đây.&lt;br /&gt;
// This&#039;ll take a lot of time.&lt;br /&gt;
// 時間がかかりすぎたのだ。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0520&amp;gt; Chúng bắt đầu chạy đi...&lt;br /&gt;
// Our opponents begin to run...&lt;br /&gt;
// 相手が逃げ帰った時には…&lt;br /&gt;
&amp;lt;0521&amp;gt; \{Giọng nói} &amp;quot;Này, mấy người kia!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;Hey, you people!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{声}「おい、おまえらっ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0522&amp;gt; Và bây giờ thì rắc rối của chúng tôi là một giáo viên.&lt;br /&gt;
// With the teacher running in, taking their place. // バレられたぜ！w&lt;br /&gt;
// 入れ代わり、教師が駆けつけていた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0523&amp;gt; \{Giáo viên} &amp;quot;Các em đang làm gì ở đây?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;What are you guys doing here right now?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{教師}「おまえら、今、ここで何をしてたっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0524&amp;gt; Lớn chuyện rồi đây.&lt;br /&gt;
// This is a hell of a serious problem.&lt;br /&gt;
// 非常にまずい状況だった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0525&amp;gt; Bất cứ ai thấy cảnh vừa rồi chắc chắn sẽ nghĩ chúng tôi đã đánh nhau.&lt;br /&gt;
// However you look at it, we look like we were in a fight.&lt;br /&gt;
// どう見ても、俺たちの姿はもめ事の後だ。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0526&amp;gt; Tomoyo tiến lên bên cạnh tôi.&lt;br /&gt;
// Tomoyo comes up beside me.&lt;br /&gt;
// 智代が俺の脇をつついた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0527&amp;gt; \{Tomoyo} (Bịa ra một cái cớ nào đó đi, \m{B}...)&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} (Come up with an excuse, \m{B}...)&lt;br /&gt;
// \{智代}（言い逃れてくれ、\m{B}…）&lt;br /&gt;
&amp;lt;0528&amp;gt; \{\m{B}} (Nói thì dễ lắm...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Easier said than done...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}（んな簡単に言うな…）&lt;br /&gt;
&amp;lt;0529&amp;gt; Cùng đường rồi, động não đi nào.&lt;br /&gt;
// In desperation, I try to come up with an excuse.&lt;br /&gt;
// 俺は必死に言い訳を考える。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0530&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừmm, à...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Umm, well...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「えっと、その…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0531&amp;gt; \{Giáo viên} &amp;quot;Sao vậy, nếu khó nói đến thế thì chúng ta hãy cùng bàn bạc trong văn phòng nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;Look, if it&#039;s hard to talk, we&#039;ll discuss it in the staff room.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{教師}「なんだ、言いにくいなら、職員室で聞いてやるぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0532&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「いや…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0533&amp;gt; Bỗng thầy ấy hướng ánh mắt đi chỗ khác.&lt;br /&gt;
// The interrogating teacher&#039;s glance turns away.&lt;br /&gt;
// 問いつめる教師の顔から視線を逸らす。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0534&amp;gt; Tôi nhìn thấy bóng một nữ sinh thấp thoáng qua một ô cửa sổ đằng trước.&lt;br /&gt;
// Ahead... from the school window, there was the figure of a female student. // Continue if you had lunch with Nagisa on April 15, otherwise skip to 0593 if you encouraged her to form the Drama Club, or to 0537 if you don&#039;t&lt;br /&gt;
// Continue if you had lunch with Nagisa on April 15, otherwise skip to 0593 if you encouraged her to form the Drama Club, or to 0537 if you don&#039;t&lt;br /&gt;
// その先…校舎の窓に、ひとりの女生徒の姿。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0535&amp;gt; \{\m{B}} (... Furukawa.)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (... Furukawa.)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}（…古河）&lt;br /&gt;
&amp;lt;0536&amp;gt; Cô ấy nhìn chăm chú về phía này với một vẻ lo lắng thấy rõ. // If you encouraged Nagisa to form the Drama Club, skip to 0593, otherwise continue&lt;br /&gt;
// She closely looks this way with a worried expression. &lt;br /&gt;
// If you encouraged Nagisa to form the Drama Club, skip to 0593, otherwise continue&lt;br /&gt;
// 心配げに、じっとこちらの様子を窺っていた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0537&amp;gt; \{\m{B}} (Làm thế nào để cô ấy giúp mình thoát nạn đây...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (How would I have her help me make up an excuse...) // If you didn&#039;t boost Nagisa&#039;s confidence in joining the drama club&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}（何か、あいつを使って、言い訳を…）&lt;br /&gt;
&amp;lt;0538&amp;gt; ... tôi nghĩ mãi nhưng chẳng tìm ra được cách nào.&lt;br /&gt;
// ... thinking hard, I couldn&#039;t come up with anything.&lt;br /&gt;
// …考えてみるが、思いつけなかった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0539&amp;gt; Kể ra thì, tôi có biết gì về cô ấy đâu.&lt;br /&gt;
// To begin with, I didn&#039;t know anything about her at all.&lt;br /&gt;
// そもそも、俺はあいつのことを何も知らない。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0540&amp;gt; Nếu chúng tôi thân thiết hơn thì có lẽ, tôi đã nghĩ ra được cái gì đó...&lt;br /&gt;
// If we were closer, just maybe, I could come up with something...&lt;br /&gt;
// もう少し親しくしていれば、何か、思いつけたかもしれなかったが…。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0541&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「………」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0542&amp;gt; Tôi đành phải đứng im thôi...&lt;br /&gt;
// I stay silent there...&lt;br /&gt;
// 俺が黙ったままでいると…&lt;br /&gt;
&amp;lt;0543&amp;gt; \{Giáo viên} &amp;quot;Một vụ ẩu đả... tôi không nhầm chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;A fight... am I wrong?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{教師}「喧嘩…で間違いないな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0544&amp;gt; Thầy ấy kết luận đúng như tôi nghĩ.&lt;br /&gt;
// The teacher concludes.&lt;br /&gt;
// 教師がそう断定した。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0545&amp;gt; \{Giáo viên} &amp;quot;Nếu vậy, tôi sẽ phải phải giao hai em cho ban phụ trách rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;If that&#039;s how it is, I&#039;ll have to hand you over to a guidance counsellor.&amp;quot; // double negative, actually, was changed to a positive&lt;br /&gt;
// \{教師}「そうとわかった以上は、生活指導の担当に引き継がなくてはいけない」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0546&amp;gt; \{Giáo viên} &amp;quot;Đừng trách tôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;No hard feelings.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{教師}「悪く思うな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0547&amp;gt; Ông ta nắm lấy tay tôi.&lt;br /&gt;
// He grabs my hand.&lt;br /&gt;
// 俺の手を掴む。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0548&amp;gt; Nhưng Tomoyo thì giữ tôi lại.&lt;br /&gt;
// And as he does so, Tomoyo grabs it.&lt;br /&gt;
// さらにその教師の手を、智代が掴んでいた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0549&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;\m{B} không liên quan đến việc này. Anh ấy chỉ tới giúp em thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;\m{B} has nothing to do with this. He only came to help me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「\m{B}は関係ない。\m{B}は私を助けてくれただけだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0550&amp;gt; \{Giáo viên} &amp;quot;Vậy thì, em cũng phải lên văn phòng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;Then, you&#039;ll have to come to the staff room as well.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{教師}「なら、君も職員室まで来てもらおう」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0551&amp;gt; &amp;quot;\m{B} không liên quan đến việc này. Xin thầy hãy để anh ấy đi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;\m{B} has nothing to do with this. So please, let him go...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「\m{B}は関係ないんだ。だから、もう解放してやってくれ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0552&amp;gt; \{Giáo viên} &amp;quot;Tôi không thể làm vậy. Xin hãy hiểu cho.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;I can&#039;t just do that. Please understand.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{教師}「そういうわけにもいかんのだよ。わかってくれ」 &lt;br /&gt;
&amp;lt;0553&amp;gt; \{Giáo viên} &amp;quot;Còn nữa, ai đánh thức cái cậu đang ngủ ở kia dậy đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;One more thing, someone wake up that guy that&#039;s sleeping there.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{教師}「後ひとり、そこで寝ころんでる奴も、誰か起こしてやってくれ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0554&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「………」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0555&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;... \m{B}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;... \m{B}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「…\m{B}」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0556&amp;gt; Cô ấy cứ thì thầm tên tôi, không nói nổi lời xin lỗi nữa.&lt;br /&gt;
// She murmurs my name, not even being able to come up with the words to apologize.&lt;br /&gt;
// 謝罪の言葉も軽々しすぎて口に出来ない、といったように俺の名を呟いた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0557&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Em...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「私は…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0558&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chuyện gì xảy ra với anh không quan trọng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It doesn&#039;t matter what happens to me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「俺はどうだっていい」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0559&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nếu bị kéo vào chuyện này, em sẽ gặp nhiều rắc rối đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If you get dragged into this, you&#039;ll be in a lot of trouble.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「おまえのほうこそ、目指してるものがあるのに、こうなったらまずいだろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0560&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「………」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0561&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vì thế cứ để đó cho anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;So just leave it to me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「だから、俺に任せておけ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0562&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Đồ ngốc... anh nghĩ mình có thể làm được sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You idiot... you think you can do that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「馬鹿…そんなことできるものか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0563&amp;gt; Cuối cùng, ba người bọn tôi đều bị mời lên văn phòng và nghe các giáo viên tra hỏi.&lt;br /&gt;
// In the end, the three of us were there as the teachers carried out their investigation.&lt;br /&gt;
// 結局、俺たち三人は並んで、教師たちの追及を受けることになった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0564&amp;gt; Họ không chỉ nói về vụ ẩu đả mà cả hạnh kiểm của tôi và Sunohara.&lt;br /&gt;
// They didn&#039;t just talk about the fight, but my conduct as well as Sunohara&#039;s.&lt;br /&gt;
// 喧嘩の件だけでなく、俺と春原の普段の行いにまで、話は及んだ。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0565&amp;gt; Nhưng cũng nhờ thế mà Tomoyo không bị nghi ngờ.&lt;br /&gt;
// Thanks to that though, at least Tomoyo was cleared of all charges.&lt;br /&gt;
// それのせいで、智代にまで、あらぬ疑いがかけられた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0566&amp;gt; Mọi lần tôi đều cương quyết bảo vệ Tomoyo.&lt;br /&gt;
// Every time, I&#039;ve been vigorously defending Tomoyo.&lt;br /&gt;
// そのたび、必死で俺は智代を弁護した。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0567&amp;gt; Chỉ là tôi thấy mệt mỏi thôi.&lt;br /&gt;
// I&#039;m just tired...&lt;br /&gt;
// ただ、疲れた…。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0568&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Là lỗi của em... Em xin lỗi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It&#039;s my fault... I&#039;m sorry.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「私のせいで…悪かった」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0569&amp;gt; Tomoyo cúi đầu ngay khi chúng tôi vừa ra khỏi văn phòng.&lt;br /&gt;
// Leaving the office, Tomoyo lowers her head towards me.&lt;br /&gt;
// 帰り、俺に智代は頭を下げた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0570&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không... là tại Sunohara.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;No... it&#039;s Sunohara&#039;s.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「違う…春原のせいだろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0571&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nếu nó không trả thù đám học sinh trường dạy nghề thì chuyện này sẽ chẳng bao giờ xảy ra.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If he never thought about trying to get revenge against the Vocational School students, this wouldn&#039;t have happened.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「あいつが工業高校の連中に仕返しなんて考えなければよかったんだよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0572&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Không, là tại em từng gây chuyện với mấy người đó... là lỗi của em...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;No, it&#039;s because I had these sort of relationship with those guys... it&#039;s my fault...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「いや、元からあいつらと関わり合いがあったんだからな…私のせいだ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0573&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thật sao...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Really...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「そうかね…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0574&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nhưng... em rất vui vì anh đã bảo vệ em.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But... besides that, I was happy that you protected me.&amp;quot; // literally, stuck up for her&lt;br /&gt;
// \{智代}「でも…それ以上に、私のことを庇ってくれたのがうれしかった」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0575&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Em vui lắm, nhưng anh đừng làm thế nữa... em chỉ muốn nói vậy thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m happy about something like that, but it&#039;s too much... that&#039;s all I want to say.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「こんなことになって、うれしいなんて、不謹慎だろうけどな…それだけは言いたい」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0576&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chuyện này... rõ ràng là lỗi của bọn anh mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Something like that was... obviously our fault.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「あんなの、当たり前だろ…俺たちのせいなんだから」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0577&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Em đã nói là không phải rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m telling you it&#039;s not.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「違うと言っているだろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0578&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Được rồi... vậy em có lỗi, và bọn anh cũng thế. Được chưa nào?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Alright... then, you&#039;re at fault, and so are we. Is that okay?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「わかったよ…じゃあ、おまえも悪いし、俺たちも悪い。それでいいだろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0579&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Dù vậy em cũng không thể tha thứ cho mình được...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Even then, it&#039;s inexcusable...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「それでも、申し訳ないぞ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0580&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Con gái thì không nên nhận hết lỗi lầm về mình em à...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;A girl shouldn&#039;t take all the blame for herself...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「女ひとりに罪を被せられるかよ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0581&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Ừ... anh nói vậy em vui lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah... you saying that makes me happy, though.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「うん…そう言ってくれるのもうれしいけどな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0582&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vậy cứ thế nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Then, just accept it as it is.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「なら、素直に受け取れ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0583&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vâng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Okay.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「うん」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0584&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Với lại, nếu chỉ có anh và Sunohara ở đó thì bọn anh bị đình chỉ là cái chắc.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Besides, if it was just me and Sunohara, we&#039;d certainly be suspended.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「それに、俺と春原だけだったら、間違いなく停学になっていた」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0585&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhờ có em nên bọn anh mới được tha đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Thanks to you though, it didn&#039;t turn out that way.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「そうならなかったのは、おまえのおかげだしな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0586&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tại sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Why?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「どうして」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0587&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đừng nói với anh em nghĩ em cũng có thể bị cho nghỉ nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Are you saying we can&#039;t be the only ones suspended?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「俺たちだけ停学にできないだろ？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0588&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Gì chứ, em không thể bị đình chỉ sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What, I can&#039;t be suspended?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「なんだ、私は停学にはできないのか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0589&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em không có tiền án nào cả, chính vì thế mà em mới được nhận vào trường này.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You don&#039;t have a record, that&#039;s why you were admitted into the school.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「おまえには前科はないし、編入生だしな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0590&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em vẫn cần phải cẩn thận.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You still have to take care of yourself.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「まだ大切に扱いたいんだろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0591&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Có nhất thiết phải thế không...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Do I have to...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「そんなものなのか…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0592&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Có lẽ.&amp;quot; // To SEEN2424, you will lose out on Tomoyo no matter what&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Probably.&amp;quot; // To SEEN2424, you will lose out on Tomoyo no matter what&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「たぶんな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0593&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;A...&amp;quot; // From 0536 if you encouraged Nagisa to form the Drama Club&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Ah...&amp;quot; // From 0536 if you encouraged Nagisa to form the Drama Club&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「あ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0594&amp;gt; Tôi chợt nhớ ra.&lt;br /&gt;
// I remember,&lt;br /&gt;
// 俺は思い出していた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0595&amp;gt; Cô ấy đã phải nghỉ học một thời gian dài. // Option 1 - to 0598&lt;br /&gt;
// About how she took a long break // Option 1 - to 0598&lt;br /&gt;
// あいつが長く休んでいたことを&lt;br /&gt;
&amp;lt;0596&amp;gt; Và cô ấy đang cố gắng khôi phục câu lạc bộ kịch.  // Option 2 - to 0606, only this option will save you&lt;br /&gt;
// About how she&#039;s trying to reform the drama club // Option 2 - to 0606, only this option will save you&lt;br /&gt;
// あいつが演劇部を目指していたことを&lt;br /&gt;
&amp;lt;0597&amp;gt; Cả việc cô ấy ăn bánh đậu nữa. // Option 3 - to 0603&lt;br /&gt;
// Việc cô ấy ăn anpan // Option 3 - to 0603&lt;br /&gt;
// About how she eats anpan // Option 3 - to 0603&lt;br /&gt;
// あいつがあんパンを食べていたことを&lt;br /&gt;
&amp;lt;0598&amp;gt; Phải rồi... cô ấy đã nghỉ học khá lâu nên phải học lại một năm. // Option 1 - from 0595&lt;br /&gt;
// Yeah... taking a long break, she ended up repeating a year. // Option 1 - from 0595&lt;br /&gt;
// そう…長く休んで、留年していた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0599&amp;gt; Nhưng... nhớ điều đó thì ích gì?&lt;br /&gt;
// But... how would remembering that help?&lt;br /&gt;
// でも…それを思い出したところで、何になるんだ？&lt;br /&gt;
&amp;lt;0600&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Cô ấy là người xấu, cô ấy đã nghỉ học trong thời gian dài!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// {\m{B}} &amp;quot;She&#039;s a bad person, she took a long break!&amp;quot; //what the...&lt;br /&gt;
// this is in his mind, I feel that the \m{B} is a bad idea here so I removed it&lt;br /&gt;
// I put it back, since the reader doesn&#039;t know that until it&#039;s explained in 0601&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「あいつのほうが悪い奴です、長く休んでますっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0601&amp;gt; Phải, có \bthực sự\u cần nói điều đó ra không? &lt;br /&gt;
// Yeah, is it \breally\u okay to say out loud?&lt;br /&gt;
// そう、叫べばいいのか？&lt;br /&gt;
&amp;lt;0602&amp;gt; Đáng lẽ tôi không được phép trẻ con như thế này... // Go back to line 0541&lt;br /&gt;
// I should know better than being a kid... // Go back to line 0541&lt;br /&gt;
// 子供じゃあるまいし…。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0603&amp;gt; Phải rồi... cô ấy ăn bánh đậu. // Option 3 - from 0597&lt;br /&gt;
// Phải rồi... cô ấy ăn anpan. // Option 3 - from 0597&lt;br /&gt;
// That&#039;s right... she ate anpan. // Option 3 - from 0597&lt;br /&gt;
// そう…あんパンを食ってた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0604&amp;gt; Nhưng... nhớ cái đó thì có ích gì?&lt;br /&gt;
// But... how would remembering that help?&lt;br /&gt;
// でも…それを思い出したところで、何になるんだ？&lt;br /&gt;
&amp;lt;0605&amp;gt; Tôi đã không thể nghĩ ra được một lí do gì để thoát khỏi chuyện vừa rồi. // Go back to line 0541 &lt;br /&gt;
// I couldn&#039;t come up with any excuses to break out of this problem. // Go back to line 0541&lt;br /&gt;
// この場を切り抜けるどんな言い訳にも繋がらなかった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0606&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Là một... màn kịch.&amp;quot; // Option 2 - from 0596, the right choice&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s a... play.&amp;quot; // Option 2 - from 0596, the right choice&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「演劇…です」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0607&amp;gt; \{Giáo viên} &amp;quot;Cậu nói gì thế?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;What&#039;d you say?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{教師}「なんだって？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0608&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vừa nãy bọn em đang diễn tập một vở kịch.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;We&#039;re rehearsing for a play right now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「今の、演劇の練習だったんだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0609&amp;gt;  \{\m{B}} &amp;quot;Phải không, Furukawa?!&amp;quot; // if you had lunch with Nagisa on April 15, otherwise skip to 0615&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Right, Furukawa?!&amp;quot; // if you had lunch with Nagisa on April 15, otherwise skip to 0615&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「なぁ、古河っ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0610&amp;gt; \{Giáo viên} &amp;quot;Furukawa...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;Furukawa...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{教師}「古河…？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0611&amp;gt; Mọi người đều quay ra phía cửa sổ nơi Furukawa đang đứng.&lt;br /&gt;
// All of our attention gathers on the school window, where Furukawa was.&lt;br /&gt;
// 一同の目が、校舎の窓に張りついたままの古河に集まる。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0612&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cậu thấy chuyện vừa rồi giống như một trận đấu kiếm, phải không?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You can feel this is like a sword battle, right?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「殺陣のシーン、あんな感じでよかったのか！？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0613&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{古河}「………」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0614&amp;gt; Trong lúc Furukawa còn đang bối rối, tôi gật đầu, và cô ấy làm theo. // to 0622&lt;br /&gt;
// For now, while Furukawa&#039;s confused, I nod my head, and she does the same. // to 0622&lt;br /&gt;
// しばらく困惑したような表情の古河だったが、俺が頷いてみせると、真似をして頷いてみせた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0615&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Phải không?!&amp;quot; // if you didn&#039;t have lunch with Nagisa on April 15&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Right?!&amp;quot; // if you didn&#039;t have lunch with Nagisa on April 15&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「なぁっ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0616&amp;gt; Tôi nói lớn.&lt;br /&gt;
// I say out loud.&lt;br /&gt;
// 大声で呼びかける。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0617&amp;gt; \{Giáo viên} &amp;quot;Hửmm...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;Hmm...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{教師}「うん…？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0618&amp;gt; Tất cả sự chú ý chúng tôi dồn về phía cửa sổ.&lt;br /&gt;
// All of our attention gathers on the school window.&lt;br /&gt;
// 一同の目が、校舎の窓に張りついたままの女生徒に集まる。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0619&amp;gt;  \{\m{B}} &amp;quot;Cậu thấy nó giống như một cuộc đấu kiếm, phải không?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You can feel this is like a sword battle, right?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「殺陣のシーン、あんな感じでよかったのか！？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0620&amp;gt; \{Cô gái} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Girl} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{女の子}「………」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0621&amp;gt; Trong khi cô ấy còn đang bối rối, tôi gật đầu, và cô ấy làm theo.&lt;br /&gt;
// For now, while she&#039;s confused, I nod my head, and she does the same.&lt;br /&gt;
// しばらく困惑したような表情だったが、俺が頷いてみせると、真似をして頷いてみせた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0622&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Bọn em ở trong câu lạc bộ kịch.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;We&#039;re in the drama club.&amp;quot; // both variatons lead back here&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「俺たち、演劇部なんすよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0623&amp;gt; \{Giáo viên} &amp;quot;Thật sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;Really?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{教師}「本当か？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0624&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thật ra bọn em phải diễn tập phần đánh trận giả với mấy đứa lúc nãy mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;In the first place, me and this girl here, had to fake a battle with those guys, otherwise we can&#039;t practice.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「そもそも俺とこいつ、ふたりで、あれだけの人数とやりあうなんて、ヤラセでもなきゃできないって」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0625&amp;gt; \{Giáo viên} &amp;quot;Có lẽ vậy...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;I guess...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{教師}「まぁな…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0626&amp;gt; \{Giáo viên} &amp;quot;Thế cậu kia thì sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;But, what about him?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{教師}「だが、こいつは？」 &lt;br /&gt;
&amp;lt;0627&amp;gt; Ông ấy chỉ về tên Sunohara đang nằm đo đất.&lt;br /&gt;
// He points at the fallen Sunohara.&lt;br /&gt;
// 地面に倒れる春原を指さした。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0628&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nó đang giả chết ạ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;He&#039;s playing dead.&amp;quot; // lol!&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「それ、斬られ役」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0629&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Này, Tomoyo, đánh thức nó đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey, Tomoyo, wake him up.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「おい、智代。起こしてやれ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0630&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Ừ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「ああ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0631&amp;gt; Cô ấy gật đầu rồi tiến về phía cạnh Sunohara và thúc khuỷu tay vào đầu gối nó.&lt;br /&gt;
// She nods, and then heads to Sunohara&#039;s side and nudges his knee.&lt;br /&gt;
// 頷いた後、春原の傍らに膝をつく。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0632&amp;gt; Rắc!&lt;br /&gt;
// Crack!&lt;br /&gt;
// ばきっ！&lt;br /&gt;
&amp;lt;0633&amp;gt; Nghe ghê quá.&lt;br /&gt;
// A bad sound.&lt;br /&gt;
// 嫌な音がした。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0634&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Được rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Okay.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「はい」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0635&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「………」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0636&amp;gt; \{Giáo viên} &amp;quot;Cậu ta đứng dậy được chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;Can he stand up?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{教師}「それ、自分で立ってるのか？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0637&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nó giỏi giả vờ lắm ạ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;He&#039;s good at making those blank eyes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「白目がチャームポイントなんだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0638&amp;gt; \{Giáo viên} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{教師}「………」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0639&amp;gt; Thầy ấy hơi lùi lại.&lt;br /&gt;
// The teacher pulls away a bit.&lt;br /&gt;
// 教師は少し引いた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0640&amp;gt; \{Giáo viên} &amp;quot;... thôi, được rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;... well, fine.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{教師}「…まぁ、いい」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0641&amp;gt; \{Giáo viên} &amp;quot;Tôi đã quen nhìn kiểu mặt đó rồi nên... tạm thời tôi sẽ tin cậu.&amp;quot; &lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;I&#039;m used to seeing that sort of face so... for now, I&#039;ll believe you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{教師}「見慣れない顔もあることだしな…今回は信じてやろう」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0642&amp;gt; \{Giáo viên} &amp;quot;Lần sau, đừng làm chuyện dễ gây hiểu lầm thế nữa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;Next time, don&#039;t do such misleading stuff.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{教師}「今後は紛らわしいこともするんじゃないぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0643&amp;gt; Thầy ấy liếc nhìn bọn tôi rồi chạy mất.&lt;br /&gt;
// Giving us a glance, the teacher runs off.&lt;br /&gt;
// 俺たちを一瞥した後、教師は去っていった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0644&amp;gt; Bái bai kẻ phiền phức.&lt;br /&gt;
// The annoying guy&#039;s gone now.&lt;br /&gt;
// しつこい教師でなくてよかった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0645&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Chúng ta được cứu rồi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;We&#039;re saved...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「助かったぞ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0646&amp;gt; &amp;quot;Em nên cảm ơn cô ấy đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If you have someone to thank, thank her.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「礼はあいつに言ってくれ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0647&amp;gt; Tôi nhìn lên chỗ cửa sổ lúc nãy. Ây da, cô ấy đi mất rồi.&lt;br /&gt;
// I look up at the school window. Gah, she&#039;s already gone.&lt;br /&gt;
// 俺は校舎の窓を見上げる。が、すでにその姿はなかった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0648&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cô ấy đi rồi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;She&#039;s not there anymore...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「もう、いねぇし…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0649&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Này, Sunohara, dậy đi chứ!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey, Sunohara, wake up!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「おい、春原っ、目を覚ませ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0650&amp;gt; Bốp, bốp, bốp!&lt;br /&gt;
// Slap, slap, slap!&lt;br /&gt;
// パンパンパン！&lt;br /&gt;
&amp;lt;0651&amp;gt; Tôi tát vào má nó.&lt;br /&gt;
// I slap his cheeks.&lt;br /&gt;
// 頬をぶってやる。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0652&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hở...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Huh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「はっ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0653&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ái ui da... tao đau khắp người...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ow ow ow... I&#039;m hurt everywhere...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「イテテ…あらゆる場所が痛いぞ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0654&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tao không biết đâu nhá.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;How mysterious.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「摩訶不思議だな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0655&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ế? Xong hết rồi à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Eh? It&#039;s already over?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「あれ？ もう終わったの？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0656&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ờ, bọn tao đã trả thù cho mày.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, we got your revenge for you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}}「ああ、おまえの仇はとってやったぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0657&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nếu mày định làm thế thì tao nghĩ nên bắt đầu từ đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;If you&#039;re going to do that, I think you should take it from here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原}「それ取るなら、こっちだと思うんだけど」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0658&amp;gt; Nó chỉ tay vào mặt Tomoyo.&lt;br /&gt;
// Sunohara points his finger at Tomoyo&#039;s face.&lt;br /&gt;
// 春原が智代の顔を指さす。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0659&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Sao, ý anh là gì?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What, what&#039;s that supposed to mean?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代}「なんだ、それはどういう意味だ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0660&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;K-không có gì... độc thoại tí thôi mà!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I-it&#039;s nothing... just talking to myself!&amp;quot; // if you end up here, you&#039;re good to go with Tomoyo&lt;br /&gt;
// \{春原}「い、いや…こっちの話っ」&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sơ đồ ==&lt;br /&gt;
{{Clannad:Sơ đồ}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:CLANNAD-Góp ý]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Củ Nhân Sâm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN2422&amp;diff=130916</id>
		<title>Clannad VN:SEEN2422</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN2422&amp;diff=130916"/>
		<updated>2012-01-14T09:50:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Củ Nhân Sâm: /* Bản thảo */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Đội ngũ dịch ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Người dịch&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:tiger_puma1993|tiger_puma1993]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Chỉnh sửa&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:Yukito-Tsukihime|Yukito-Tsukihime]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Hiệu đính:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[http://vnsharing.net/forum/member.php?u=427663 Củ Nhân Sâm] (lần 1)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bản thảo ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;clannadbox&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Resources for SEEN2422.TXT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#character &#039;＊Ｂ&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Tomoyo&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Giọng Nói&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Voice&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Sunohara&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Nam Sinh&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Male Student&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Giáo Viên&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Teacher&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Fuuko&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0000&amp;gt; Tôi nhìn đồng hồ.&lt;br /&gt;
// I look at the time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0001&amp;gt; Bây giờ đã là cuối tiết ba, và giờ ra chơi đã bắt đầu.&lt;br /&gt;
// It&#039;s just about the end of the third period, which is when the break starts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0002&amp;gt; Một năm trước, tôi tới lớp mà chẳng màng đến việc nghe giảng .&lt;br /&gt;
// A year back I walked into class not caring whether it was in session or not.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0003&amp;gt; Lúc đó giáo viên thường la mắng chửi bới tôi và cho dừng tiết học lại.&lt;br /&gt;
// At times the teacher began arguing with me and delaying class when that happened.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0004&amp;gt; Nhưng giờ là năm cuối cấp, nếu tôi làm vậy thì sẽ rất phiền hà cho những người khác đang chú tâm vào việc học.&lt;br /&gt;
// Now that I&#039;m a senior, if I did that it&#039;d be a nuisance to the other seniors focused on studying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0005&amp;gt; Tôi lưu tâm nhiều hơn về việc tính toán xem nên đến trường vào lúc nào.&lt;br /&gt;
// Calculating when to attend school is a little bit of my consideration.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0006&amp;gt; \{\m{B}} ( Thật sự rất khó chịu khi to tiếng với giáo viên... )&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (It never hurts to avoid a mess with the teachers, too...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0007&amp;gt; Giờ này chắc cũng không còn ai ngoài này để bắt lỗi tôi. &lt;br /&gt;
// There&#039;d be no one placing the blame on anyone around this time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0008&amp;gt; \{Tomoyo} ..........&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0009&amp;gt;........ cũng không hẳn, vẫn còn một người.&lt;br /&gt;
// ... nope, there&#039;s one.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0010&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh đeo cặp đi đâu vào giờ này vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Where are you going carrying your bag at this hour?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0011&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Đừng nói với tôi là anh mới tới trường đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Don&#039;t tell me you just arrived at school.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0012&amp;gt; Chẳng biết sẽ ra sao nếu tôi nói như vậy nữa...&lt;br /&gt;
// I wonder what would happen if I said so...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0013&amp;gt; Anh đang chuẩn bị về nhà&lt;br /&gt;
// I&#039;m going home right now&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0014&amp;gt; Im lặng&lt;br /&gt;
// Keep silent&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0015&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Anh đang chuẩn bị về nhà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I&#039;m going home right now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0016&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Huh...? Tại sao? Anh cảm thấy không khỏe à??&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Eh...? Why? Are you feeling sick?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0017&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;À...ừ...chắc là bị cảm....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Ah... yeah... might be because of a cold...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0018&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Nhà anh gần đây không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Is your house near?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0019&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Nếu ở gần đây thì em sẽ đưa anh về.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;If it&#039;s near, then I&#039;ll have to escort you there.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0020&amp;gt; Tôi không ngờ là cô ấy sẽ thực sự lo lắng đến như vậy.&lt;br /&gt;
// I didn&#039;t imagine that she&#039;s going to worry seriously.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0021&amp;gt; Nếu biết tôi nói dối, chắc tôi sẽ được bay thẳng lên trời như Sunnohara ...&lt;br /&gt;
// If she finds out I&#039;m lying, I might fly in the air too...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0022&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;À, không sao đâu, anh tự về được mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, I&#039;ll be alright alone.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0023&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Thật chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Really?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0024&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Người anh có nóng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;How&#039;s your temperature?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0025&amp;gt; Cô ấy vén tóc lên và từ từ đưa trán đến gần trán tôi.&lt;br /&gt;
// She combs her forelock upwards and slowly moves her forehead towards mine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0026&amp;gt; Tôi né qua.&lt;br /&gt;
// I suddenly avoid it.*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0027&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Sao anh lại tránh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Why are you avoiding me?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0028&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;À...ừ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Ah... well...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0029&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi chỉ muốn kiểm tra thân nhiệt của anh thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m just going to check your temperature.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0030&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Không cần đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;No need for that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0031&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Đứng yên đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Just stay still.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0032&amp;gt; Cô ấy túm lấy hai vai tôi như một đại bàng&lt;br /&gt;
// She grabs both my shoulders like an eagle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0033&amp;gt; Rồi đẩy tôi vô tường và đưa mặt cô ấy tới gần.&lt;br /&gt;
// She then pushes me to the wall and moves her face towards mine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0034&amp;gt; Và rồi, trán chúng tôi chạm nhau.&lt;br /&gt;
// And then, her forehead touches mine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0035&amp;gt; Với phần sau của đầu mình dính vào tường, cái đầu tôi bây giờ chẳng khác gì một cái nhân bánh sandwich.&lt;br /&gt;
// With the back of my head on the wall, my head&#039;s current state is like a sandwich.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0036&amp;gt; \{\m{B}}  (Sao thấy giống như là một cặp tình nhân quá...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (This would probably look like a love scene...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0037&amp;gt; Tư thế này trông giống như chúng tôi đang chuẩn bị hôn nhau.&lt;br /&gt;
// The position we have looks like we&#039;re about to kiss.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0038&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi không nghĩ là anh bị bệnh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I don&#039;t think you&#039;re feverish...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0039&amp;gt; Cô ấy nói trong lúc chúng tôi vẫn ở tư thế đó.&lt;br /&gt;
// She opens her mouth as we stay in that position.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0040&amp;gt; Gần đến nỗi tôi có thể cảm nhận được hơi thở của cô ấy.&lt;br /&gt;
// Her moist breath hit my nose directly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0041&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Huh...lạ nhỉ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Huh... isn&#039;t that weird...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0042&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Hay là anh chỉ mới bắt đầu cảm thấy mệt trong người?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Or is it you&#039;re just beginning to feel sick?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0043&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ...anh đang cảm thấy mệt.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yes... I&#039;m just beginning to feel sick.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0044&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Nhưng nếu bị cảm, lẽ ra anh phải ho chứ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But you should be coughing too...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0045&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;À...anh đang muốn ho đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Ah... I want to cough.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0046&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nhưng tại vì mặt em đang ở trước mặt anh, nên anh nghĩ làm thế là không nên.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;But since your face is just in front of me, I thought it&#039;d be bad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0047&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Thật vậy không...anh có thể ngừng cơn ho của mình theo ý muốn được sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Although you say so... are there any coughs you can stop voluntarily?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0048&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vậy là sao? Anh có thể giải thích tại sao anh vẫn có thể bình thường mà không ho hen gì, cứ như là đang khỏe mạnh vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What is this, then? Can you explain why you&#039;ve managed to remain like this without coughing, as if healthy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0049&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Đó là do khả năng kiếm chế.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s self-control.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0050&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh không thể nào kiềm chế ho được.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You can&#039;t control coughing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0051&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Như anh nói rồi đó, tự nhiên bây giờ anh làm được.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Like I said, I end up doing it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0052&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Vì nếu anh ho, em có thể sẽ bị bệnh theo đó&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Because if I cough, you might catch a cold too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0053&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi không bận tâm đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I don&#039;t mind.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0054&amp;gt; \{Tomoyo} .......&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0055&amp;gt; Chúng tôi đứng yên một lúc.&lt;br /&gt;
// We stay like this for a while.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0056&amp;gt; Tôi đã nghĩ đến việc mình sẽ ho, nhưng cứ nhìn gương mặt cô ấy ngay trước mặt là tôi không thể làm vậy.&lt;br /&gt;
// I was thinking of coughing, but when I thought about her face in front of me, I just couldn&#039;t.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0057&amp;gt; \{Tomoyo} ...........&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0058&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi nghĩ là anh đang giả bệnh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I guess you really are pretending to be sick.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0059&amp;gt; Cô ấy cuối cùng cũng chịu rời tôi.&lt;br /&gt;
// She finally releases me from her grip.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0060&amp;gt; \{Tomoyo}  Anh nghĩ là tôi sẽ không nhận ra sao?&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You probably thought I wouldn&#039;t notice, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0061&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi rất ghét những ai nói dối, nhưng cái cách mà anh nói dối cũng không tệ lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I don&#039;t forgive lies, but the way you put it actually wasn&#039;t too bad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0062&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nếu lúc nãy anh ho thì sao nhỉ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I wonder what would happen if I cough.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0063&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi sẽ nghĩ là tôi đã làm việc gì không phải với anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I think I&#039;d do bad things to you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0064&amp;gt;...Tôi nghĩ có lẽ sẽ tốt hơn nếu mình không nói dối thế này.&lt;br /&gt;
// ... I guess then it was better that we didn&#039;t go through all that trouble.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0065&amp;gt; Tôi cảm thấy hối hận một chút.&lt;br /&gt;
// I regret it a little bit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0066&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Dù sao đi nữa, anh cũng nên vào lớp đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Anyway, you should properly attend class.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0067&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ...anh hiểu rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah... I understand.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0068&amp;gt; \{Giọng Nói}  &amp;quot;Oh, chào buổi sáng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;Oh, \m{A}, good morning!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0069&amp;gt; Một học sinh đột nhiên chào tôi lúc anh ta vào lớp học.&lt;br /&gt;
// A student suddenly greets me as he goes back inside the room.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0070&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;...chào buổi sáng?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;... good morning?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0071&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ờ thì...Chắc là anh ta đang ngái ngủ ấy mà..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Eh? Well... that guy must surely be half-asleep...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0072&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cả sáng nay anh có ở trên lớp mà...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Since I&#039;ve been here ever since this morning...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0073&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vậy thì, tôi sẽ hỏi thử một bạn trong lớp anh lý do.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well then, I&#039;ll ask someone in your class for the reason.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0074&amp;gt; \{\m{B}}  Ế..?&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Eh...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0075&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi có nên hỏi là anh có ở đây vào tiết một không nhỉ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;How about asking if you were here during first period?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0076&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Khoan, chờ đã!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;No, wait!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0077&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Sao vậy? Anh muốn tự mình nói ra à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What? Do you feel like saying it yourself?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0078&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, anh đi trễ đó, thì sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, I&#039;m late, something wrong with that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0079&amp;gt; Tôi bắt đầu trở nên nghiêm trọng.&lt;br /&gt;
// I become serious.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0080&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Haizz..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Geez...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0081&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Nói dối rằng mình về sớm chỉ để dấu việc đi học muộn...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Lying by leaving early just to hide the fact that you&#039;re late...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0082&amp;gt; Cô ấy đột nhiên đứng dậy, liếc nhìn tôi.&lt;br /&gt;
// She stands up and looks at me unexpectedly with the corner of her eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0083&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ thì, anh có một số lý do riêng tư, nên em đừng có hỏi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, I have various reasons myself too, so don&#039;t ask.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0084&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh càng khiến tôi muốn hỏi khi nói rằng tôi đừng nên hỏi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You make me want to ask more by saying that you don&#039;t want me to ask.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0085&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Khoan đã.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Please stop.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0086&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vậy thì, tôi sẽ hỏi thử một bạn trong lớp anh lý do.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well then, I&#039;ll ask someone in your class for the reason.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0087&amp;gt; \{\m{B}}  Ế...?&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Eh...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0088&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi có nên hỏi là anh có ở đây vào tiết một không nhỉ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;How about asking if you were here during first period?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0089&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Khoan, chờ đã!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;No, wait!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0090&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Sao vậy? Anh muốn tự mình nói ra à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What? Do you feel like saying it yourself?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0091&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, Anh đi trễ đó, thì sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, I&#039;m late, something wrong with that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0092&amp;gt; Tôi trở nên nghiêm trọng.&lt;br /&gt;
// I become serious.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0093&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Khi anh nói &amp;quot;thì sao&amp;quot; thì tôi có cảm giác không ổn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;When you ask if there&#039;s something wrong, then all I can think is there is something wrong.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0094&amp;gt; Cô ấy đột nhiên đứng dậy, liếc nhìn tôi.&lt;br /&gt;
// She stands up and looks at me unexpectedly with the corner of her eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0095&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, không phải là rõ ràng rồi sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, it&#039;s pretty obvious, isn&#039;t it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0096&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Thôi nhé, giờ anh đang vội.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well then, I&#039;m in a hurry.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0097&amp;gt; Đó là cách tốt nhất để dừng cuộc nói chuyện này để tôi có thể phóng đi cho nhanh.&lt;br /&gt;
// That&#039;s a perfect line to cut our conversation so I can quickly leave.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0098&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Khoan đã, anh có thể nói cho tôi biết lý do không?. Lý do anh đi trễ ấy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Wait, tell me the reason. The reason why you&#039;re late.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0099&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Thức khuya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I slept late last night.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0100&amp;gt; Tôi trả lời nhanh để có thể chuồn vào lớp.&lt;br /&gt;
// I force my answer so I can get inside the classroom.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0101&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;À..vậy ra anh không phải là người thích dậy sớm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see... \m{A} isn&#039;t a morning person.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0102&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Đừng có tự phán như vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Don&#039;t just decide that yourself.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0103&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vậy là, anh có một lý do khác đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well then, you have a different reason, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0104&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Thế việc này có cần thiết không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Does that sort of thing really matter?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0105&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi chỉ lo lắng cho anh thôi mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m just asking you since I&#039;m worried.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0106&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Hay là...tôi đang làm phiền anh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Or am I... bothering you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0107&amp;gt; Ừ, đúng đó.&lt;br /&gt;
// Yeah, you are&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0108&amp;gt; Không, cũng không hẳn là vậy....&lt;br /&gt;
// No, not really...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0109&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, đúng vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Of course you are.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0110&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Đi học trễ đúng là không tốt, nhưng đừng có bao giờ hỏi lý do vì sao bởi vì mỗi người đều có một vài vấn đề của riêng mình.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Being late is certainly not good, but don&#039;t ask for a reason that will open up family problems.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0111&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Em không phải là giáo viên.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You&#039;re not a teacher.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0112&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Hơn nữa, em không phải bạn của anh, em chỉ là đàn em của anh thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Moreover, you&#039;re not my classmate, you&#039;re my junior.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0113&amp;gt; \{Tomoyo}  Đúng vậy... tôi học lớp dưới anh.&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s right... I&#039;m your junior.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0114&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Nhưng tôi nghĩ có một đứa đàn em lo lắng cho anh như vậy cũng tốt... &amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But I think a junior worrying about you is still good...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0115&amp;gt; Tomoyo nhìn có vẻ thất vọng.&lt;br /&gt;
// Tomoyo is obviously depressed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0116&amp;gt; Kể cả tôi cũng cảm thấy như vậy khi mà mình quan tâm cho một ai đó mà người đó cứ tránh né mình.&lt;br /&gt;
// Even I would feel that way if I wanted to pry into someone who keeps too much to himself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0117&amp;gt; Nhưng, việc này đã thành rắc rối rồi, vì thế tốt nhất là tôi nên nói rõ.&lt;br /&gt;
// But, this is clearly becoming a problem, so that&#039;s why I had to say that clearly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0118&amp;gt; Tomoyo chắc cũng sẽ hiểu cho tôi.&lt;br /&gt;
// Tomoyo has common sense, so she should understand that pretty well.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0119&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi xin lỗi...Tôi đã hơi tò mò một chút.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m sorry... I got a bit nosy, didn&#039;t I?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0120&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot; Không sao, chỉ cần em hiểu cho anh là được rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, it&#039;s all right, as long as you understand.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0121&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Em chỉ muốn nói thế này thôi..anh hãy cố gắng đừng trễ nữa nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I have one thing to I want say though... try not to be as late.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0122&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ anh hiểu rồi&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah... I understand.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0123&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Ừm, lớp học cũng sắp bắt đầu rồi...vậy em xin phép đi đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well, lessons are about to start... so I&#039;m going.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0124&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, gặp lại sau.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, later then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0125&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Uhm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0126&amp;gt; Tôi nhìn cô ấy bỏ đi.&lt;br /&gt;
// I watch her off.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0127&amp;gt; Sau chuyện này, có lẽ cô ấy sẽ không để ý tới tôi nữa.&lt;br /&gt;
// She&#039;ll never mind me now with this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0128&amp;gt; \{\m{B}}  (Mình thật sự không muốn vậy...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (I wasn&#039;t really mean, was I...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0129&amp;gt; Và rồi, chuông reo, báo hiệu tiết bốn bắt đầu&lt;br /&gt;
// And there, the chime rang, starting the fourth period.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0130&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Oooops...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Oooops...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0131&amp;gt; Tôi nhanh chóng chạy vào lớp.&lt;br /&gt;
// I quickly hurry inside the class.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0132&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Yo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0133&amp;gt; Hắn ta chào khi tôi ngồi vào bàn.&lt;br /&gt;
// I was greeted as I sat on my chair.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0134&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Sao hôm nay tới sớm vậy mày?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You&#039;re quite early.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0135&amp;gt; \{Sunohara}  Sau cái rắc rối hồi hôm qua, tao nghĩ là mình nên lớp trước buổi trưa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I thought I shouldn&#039;t go until lunch break begins because of what happened yesterday.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0136&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Đúng đó&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s wise.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0137&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Hãy nhàn nhã tận hưởng thời gian của chúng ta nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Let&#039;s spend our time leisurely today.&amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0138&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Có lẽ vậy..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Guess so...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0139&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ờ thì, cũng không hẳn là vậy....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, it&#039;s not that you&#039;re bothering me...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0140&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Phải nói thế nào nhỉ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;How do I say this...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0141&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ý anh là, em còn có rất nhiều chuyện quan trọng hơn mà em cần phải làm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I&#039;m saying, you have much more important things to do.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0142&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Chuyện cần phải làm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Things to do?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0143&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ. Em chỉ mới tới trường cách đây không lâu thôi đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah. It hasn&#039;t been too long since you were admitted into the school, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0144&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Thôi nào, em nghĩ bạn em sẽ bỏ qua chuyện xảy ra hồi hôm qua sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Come on, do you think your friends will ignore what happened yesterday?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0145&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Em nên hòa đồng với họ hơn đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You should follow up with them.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0146&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Chuyện đó họ sẽ bỏ ra thôi, với lại nếu tôi cố làm như anh nói, họ cũng sẽ nghĩ đó chỉ là trò đùa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;They&#039;ll probably ignore it, and even if I follow up as you say, they&#039;ll take it as a joke.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0147&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi đã làm gì sai à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Did I do something wrong?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0148&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Bạn em có nói gì về chuyện sáng hôm qua không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Did those guys from yesterday morning say anything?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0149&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;À, có đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah, that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0150&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Họ có đối xử với em bình thường như trước không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Were they normal as always?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0151&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Bọn họ vẫn bình thường, như mọi khi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;They were normal, as always.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0152&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Vậy họ có nói gì về anh không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Were they talking about me?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0153&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;À, có.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah, we were.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0154&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Vậy bọn em nói gì?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What did you talk about?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0155&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi nói với họ là tôi mới thân với anh và anh là một người vui vẻ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I told them I&#039;m close to you and you&#039;re a cheerful person.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0156&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Rồi sao nữa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;And then?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0157&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Khi tôi nói là mới gặp anh gần đây thôi, họ tự nhiên cười phá lên.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well, when I told them that I just met you recently, they suddenly burst out laughing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0158&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Như vậy chẳng phải bọn họ đang chế nhạo em sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Doesn&#039;t that mean they&#039;re making fun of you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0159&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Không phải vậy đâu. Tôi phải biết nếu họ chế nhạo chứ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That isn&#039;t so. Even I understand that much.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0160&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Và cuối cùng thì...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Then in the end...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0161&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Họ nói với em, thật đúng là Tomoyo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;They told me, that&#039;s just like me...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0162&amp;gt; Nói vậy, Tomoyo cười một cách  ngượng nghịu. Không biết những lời nói ấy có thật không.&lt;br /&gt;
// Tomoyo smiles awkwardly as she says that to me. I wonder if those words are true.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0163&amp;gt; Nếu vậy, chắc tôi không nên hỏi nữa, không thì rắc rối to.&lt;br /&gt;
// If so, I shouldn&#039;t ask any more questions that will get me into trouble.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0164&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Anh hiểu rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I think I get it now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0165&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Về chuyện gì?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;About what?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0166&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Nhưng mà....anh đang định tránh né chuyện vừa rồi à?&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;By the way... are you trying to change the subject?&amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0167&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh chưa trả lời câu hỏi của em nữa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You haven&#039;t answered my question yet.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0168&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Chuông sắp reng rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;The bell&#039;s about to ring.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0169&amp;gt; Tôi nhìn đồng hồ&lt;br /&gt;
// I am looking at the time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0170&amp;gt; \{Tomoyo}  Eh?&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0171&amp;gt; Mới nói vậy, chuông vào lớp reng, báo hiệu tiết bốn bắt đầu.&lt;br /&gt;
// Following that, the bell starting fourth period rings.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0172&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Gặp lại sau nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Later then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0173&amp;gt; Tôi nhanh chóng chạy vào lớp, thoát khỏi cô ấy.&lt;br /&gt;
// I jump inside the room as if to escape from her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0174&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Yo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0175&amp;gt; Hắn ta chào khi tôi đang ngồi vào bàn.&lt;br /&gt;
// I was greeted as I sat on my chair.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0176&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Sao hôm nay mày tới sớm vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You&#039;re quite early.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0177&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Tao nghĩ là mình không nên tới vào buổi trưa sau cái đống rắc rối hồi hôm qua.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I thought I shouldn&#039;t go until lunch break begins because of what happened yesterday.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0178&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Rất biết ơn mày vì điều đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I&#039;m thankful then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0179&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nếu không nhờ vậy thì có lẽ tao đã bị kéo đi thêm một lần nữa rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I might be dragged around again.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0180&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Eh, thôi đi đâu đó xả hơi hôm nay đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Let&#039;s spend our time carefree today.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0181&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Cũng được đấy..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Guess so...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0182&amp;gt; \{Giọng Nói}  &amp;quot;Tôi có thể ăn cùng được không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;Can I join you too?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0183&amp;gt; Có một giọng nói quen thuộc vang lên gần chúng tôi.&lt;br /&gt;
// A voice just near our seat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0184&amp;gt; Khi chúng tôi quay lại thì thấy Tomoyo đã đem ghế đến rồi.&lt;br /&gt;
// When we turn, we see Tomoyo dragging a chair with her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0185&amp;gt; \{Sunohara} ........&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0186&amp;gt; Sunohara và tôi liếc mắt nhìn nhau.&lt;br /&gt;
// Sunohara and I exchange glances and stay like that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0187&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Bọn anh lúc nào cũng ăn bánh mỳ à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Are you always eating bread, \m{A}?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0188&amp;gt; Cô ấy đặt ghế và ngồi xuống kế bên tôi.&lt;br /&gt;
// She puts the chair near my desk and sits there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0189&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi cũng hay ăn bánh mì lắm nhưng thỉnh thoảng tôi có làm cơm hộp như bữa nay.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// (Coi lại chỗ này giùm nhé)&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m going with bread today too, but sometimes I make my own lunch box.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0190&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi tự làm đó, thấy tuyệt không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m making it myself, isn&#039;t that great?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0191&amp;gt; \{Sunohara} ......&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0192&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Có chuyện gì vậy? Hai anh không ăn à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What&#039;s wrong, you two? Aren&#039;t you going to eat?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0193&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Được rồi, để tôi đút cho hai anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Alright, I&#039;ll feed you two.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0194&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Haizz mấy anh thật rắc rối quá.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Geez, you guys are troublesome.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0195&amp;gt; Cô ấy lấy mấy bịch bánh mỳ lên và bóc nó ra.&lt;br /&gt;
// She takes the liberty of opening up the bread on top of the desk and rips pieces off...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0196&amp;gt; Rồi cô ấy đưa cái bánh mỳ cà ri vào miệng tôi.&lt;br /&gt;
// She then puts the curry bread inside my mouth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0197&amp;gt; Về phần Sunohara..&lt;br /&gt;
// And for Sunohara...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0198&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Làm như thế này chắc thú vị lắm đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It&#039;d be interesting to do this.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0199&amp;gt; Roạt&lt;br /&gt;
// Squish&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0200&amp;gt; Cô ấy lấy cái xúc xích của bánh frank roll và nhét nó vào....&lt;br /&gt;
// She takes the sausage part of the frank roll and stuffs it in.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0201&amp;gt; \{Sunohara} ..........&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0202&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Thật hợp với anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;This suits you well.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0203&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Thật sự nó rất hợp với anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You really are useful for gags.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0204&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Cứ như nó sinh ra là để làm như thế đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You exist for that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0205&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi nghĩ anh nên tự hào, vì không phải ai cũng như vậy được đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I think you should be proud because there aren&#039;t many people like that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0206&amp;gt; \{Sunohara} ........&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0207&amp;gt; Miếng xúc xích tòng teng dưới LỖ MŨI nó trong khi mặt nó từ từ đỏ lên.&lt;br /&gt;
// The frank roll dangles under Sunohara&#039;s nose as the blood rises up to his head.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0208&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Tại ... sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Why...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0209&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Tại sao cô lại ở đây?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Why are you here?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0210&amp;gt; Gãy rồi. (Miếng xúc xích trên mũi nó.)&lt;br /&gt;
// It broke. \pThe frankfurt&#039;s on the top of his nose.*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0211&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ầy, rớt rồi, phí quá.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Anyway, it&#039;s falling.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0212&amp;gt; \{Nam Sinh}  &amp;quot;Ê, tớ thấy tụi nó ngồi với em nào lạ quá.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Hey, there&#039;s a girl I haven&#039;t seen before with them.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0213&amp;gt; \{Nam Sinh}  &amp;quot;Màu đó...hình như là em nào lớp dưới thì phải?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;That color... isn&#039;t she an underclassman?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0214&amp;gt; \{Nam Sinh}  &amp;quot;Em nào vậy ta? Của Sunohara hay là...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Whose girl is she?! Sunohara&#039;s, or \m{A}&#039;s?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0215&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Không phải của ai hết!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Neither of us!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0216&amp;gt; Cậu ta đứng dậy, giận dữ hét vào mặt bọn tò mò.&lt;br /&gt;
// He stands up as he angrily shouts at the curious onlookers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0217&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Khốn kiếp! Cô-Cô tính làm trò gì thế hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Damn you! What are you planning?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0218&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tại tôi thấy mấy anh ở căn tin nên tôi mới theo tới đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I saw you at the cafeteria a while ago and followed you here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0219&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Ngồi ăn chung với nhau cũng được mà phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It&#039;s alright to eat with you together, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0220&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Không và không bao giờ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;No it&#039;s not!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0221&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi có làm gì đâu, chỉ là giúp mấy anh ăn thôi mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m not doing anything. I&#039;m just going to eat with you guys.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0222&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Vấn đề không phải là ở đó!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;It&#039;s not about doing anything!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0223&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Quên chuyện đó đi và bình tĩnh lại xem nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Just forget it and leave it be.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0224&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi không hiểu ý của anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I don&#039;t understand your joke.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0225&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Làm như thế này là không được! Hơn nữa, cô lại học ở lớp khác, lại là lớp dưới tụi này nữa!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;This is just wrong! Besides, you&#039;re in a different class and to top it all off, in a different year!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0226&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Ăn chung với học sinh lớp khác đâu có vi phạm nội qui, đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Eating in a different class isn&#039;t against the school regulations, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0227&amp;gt; \{Nam Sinh}  &amp;quot;Vậy là em ấy của Sunohara rồi...nó đang xấu hổ kìa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Must be Sunohara&#039;s... he&#039;s hiding his embarrassment.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0228&amp;gt; \{Nam Sinh}  &amp;quot;Vậy là...của Sunohara thật à.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;So that means... she&#039;s Sunohara&#039;s girl.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0229&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Các người điên à!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;You&#039;re wrong!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0230&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Cô làm rối tung lên hết rồi. Coi người ta hiểu nhầm tôi kìa!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;You&#039;re making a fuss by making them misunderstand us!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0231&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Hiểu nhầm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Misunderstand?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0232&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Cô không nghe à? Ai cũng nghĩ cô là bạn gái tôi hoặc là của \m{A} !&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Didn&#039;t you hear? Everyone is thinking that you are my girl or \m{A}&#039;s girl!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0233&amp;gt; \{Sunohara}  Hơn nữa, không có ai đi mời đàn em lớp dưới về lớp ăn chung cả!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;And obviously, no one here brings female underclassmen to eat with!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0234&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;À, về chuyện đó. Tôi không quan tâm đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see. I don&#039;t really care.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0235&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Nhưng với bọn này thì có!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;We care here!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0236&amp;gt; Tomoyo chỉ đối xử với chúng tôi một cách bình thường như mọi cô gái khác.&lt;br /&gt;
// Tomoyo&#039;s simply treating us happily as a normal girl.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0237&amp;gt; Tôi chưa bao giờ thấy cô ấy bị nói nặng như thế này.&lt;br /&gt;
// Up until now, I&#039;ve never thought of her being able to talk this lightly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0238&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi không để ý lắm tới việc này. Còn anh thì sao,\m{A}? &amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;How about you, \m{A}? I don&#039;t really care, you see.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0239&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Mày quen một người tệ thật đấy .&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You have the worst partner.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0240&amp;gt; \{Tomoyo}  Là sao?&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Why?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0241&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Sunohara nói như vậy mà em vẫn chịu được à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Are you fine with Sunohara?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0242&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Không phải cũng có anh trong đó sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Aren&#039;t you included too?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0243&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ờ thì, em không thấy mình đang gây ra rắc rối cho Sunohara sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, no matter how you look at it, you&#039;re giving Sunohara a problem.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0244&amp;gt; \{Tomoyo} ........&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0245&amp;gt; Tomoyo liếc nhìn Sunohara như là nhìn một loài sâu bọ.&lt;br /&gt;
// Tomoyo faces Sunohara as if she&#039;s looking at some harmful insect.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0246&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0247&amp;gt; \{Tomoyo} .........&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0248&amp;gt; Rầm!!&lt;br /&gt;
// Thump!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0249&amp;gt; Tomoyo đập hai tay lên bàn, đứng lên và nhìn quanh lớp học. &lt;br /&gt;
// Tomoyo strikes the desk with both her hand and looks around the room as she stands up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0250&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Mọi người nhầm cả rồi!! Tôi không có gì với Sunohara cả!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;All of you are wrong! It&#039;s not Sunohara!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0251&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Eh! Nếu không phải Sunohara, thì là anh sao?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey! If it&#039;s not Sunohara, then that would mean it&#039;s me?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0252&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Hmm..cứ cho là vậy đi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Hmm... I guess so...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0253&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Um, được mà, đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well, that&#039;s fine, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0254&amp;gt; Cô ấy cười mãn nguyện và rời khỏi ghế.&lt;br /&gt;
// She looks satisfied as she smiles, leaving her seat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0255&amp;gt; \{Sunohara}  Eh, \m{A}!&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey, \m{A}!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0256&amp;gt; Sunohara đập tay lên bàn của tôi ngay lúc Tomoyo đã đi khỏi lớp.&lt;br /&gt;
// Sunohara slams both his hands on my desk the moment Tomoyo disappears.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0257&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0258&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Từ bây giờ cô ta sẽ chỉ theo mình mày thôi à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Is she going to tag along with you from now on?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0259&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Không phải chỉ có tao thôi đâu. Cả mày nữa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Not just me, with you too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0260&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Vậy có khác gì đâu!! Trời ơi!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;That&#039;s the same!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0261&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Nếu con nhỏ đó cứ lại đây như thế này thì tụi nó lại đồn ầm lên nữa. Hơn nữa tao cũng không muốn bị đá văng đi bất chợt đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;If she&#039;s here, strange rumors will surface. I don&#039;t know when she will kick me again, and I can&#039;t take this anymore.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0262&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ờ đúng thiệt...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s true...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0263&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Mà mày thích bị cô ta đá lắm mà. Hơn nữa là mày có chắc chắn là không muốn có tin đồn kì lạ nào về mày...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You are really enjoying it whenever she kicks you. You sure don&#039;t want any strange rumors to surface...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0264&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Dở hơi vừa thôi mày!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;You really are selfish, aren&#039;t you!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0265&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;hmm&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hmm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0266&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Được lắm...thích thăm hỏi tụi này lắm à.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Fine then... if she wants to visit, then I could also use her.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0267&amp;gt; Với cái vẻ mặt này, chắc chắn Sunohara đang nghĩ tới một cái gì đó rất xấu xa.&lt;br /&gt;
// Sunohara&#039;s face looks like some kind of villain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0268&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Mày nhớ lại đi, tính đến giờ cô ta là đứa con gái khỏe nhất ở đây và đã từng làm cho bọn du côn khiếp sợ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;If you think about it, she&#039;s the strongest girl in history and is feared by the delinquents.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0269&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Nếu nắm thóp được cô ta, sẽ có lợi lắm đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;If we have a girl like her in our hands, we could surely use her.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0270&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nếu áo mày bị rách, mày có thể nhờ cô ấy may lại được đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If your clothes become loose, she could sew it back for you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0271&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Đúng vậy... được cô gái mạnh nhất may đồ...vậy đó sẽ là bộ đồ khỏe nhất và chắc nhất trong lịch sử.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;That&#039;s right... the strongest girl sewing my clothes... those would be the strongest clothes...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0272&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Khi mặc nó vào, tao sẽ trở thành Hercules...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I&#039;ll feel like the strongest if I wear it...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0273&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Ác, tao đang nói cái quái gì thế này?! Có sửa kiểu gì thì nó vẫn chỉ là cái áo bình thường thôi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;As if that would happen! No matter who sews it, it&#039;ll still be normal!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0274&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Rốt cuộc cái chữ &amp;quot;mạnh nhất&amp;quot; của mày là gì vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What are you fussing about with this &#039;strongest&#039; stuff?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0275&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Tao đang nói về người mạnh nhất ở đây, mày biết không? Tụi mình có thể lợi dụng được cô ta...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;We&#039;re talking about the strongest here, you know? We have to make use of her...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0276&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nhắc mới nhớ, hình như cô ta làm được cơm hộp đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Speaking of which, didn&#039;t she say that she can make lunch?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0277&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Heh...tuyệt hảo..tao sẽ bắt cô ta làm bữa trưa cho tao.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Heh... this is just perfect... I&#039;ll let her make my lunch.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0278&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Đúng vậy...cô gái mạnh nhất.....vậy đó sẽ là bữa trưa bổ nhất.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;That&#039;s right... the strongest girl making me lunch... that would be the strongest lunch...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0279&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Nghe có vẻ ngon đây...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;It should be mighty delicious...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0280&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Ack, lại nói lung tung gì nữa vậy trời! Bữa trưa nào thì cũng là bữa trưa hết cả thôi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;As if that would happen! No matter who makes it, it&#039;ll still be normal!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0281&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Có khi nó rất ngon thì sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It might be delicious?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0282&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Cho dù có như vậy thì cũng không được. Lợi dụng như thế phí lắm!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Even so! It&#039;d be a waste if we just use her like that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0283&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nhưng tao nghĩ lợi dụng như thế cũng được rồi mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;But I think she&#039;ll be really useful with that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0284&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Đừng lo. Cứ để cho tao. Tao sẽ cho mày xem một màn hấp dẫn hơn nhiều.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Don&#039;t worry, just leave it to me. I&#039;ll show you something interesting.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0285&amp;gt; Lớp học bắt đầu ngay sau đó.&lt;br /&gt;
// The lessons start a short while later...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0286&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Fufufu...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Fufufu...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0287&amp;gt; Không biết nó đang nghĩ gì nữa...cái giọng cười của nó thật kinh tởm.&lt;br /&gt;
// I wonder what he&#039;s thinking... I can hear his eerie laugh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0288&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Fufu... \wait{500}hahaha...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Fufu... \wait{500}hahaha...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0289&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;\size{30}A---HAHAHAHAHAHA\size{}&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;\size{30}A---HAHAHAHAHAHA\size{}&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0290&amp;gt; \{Giáo Viên}  Cậu kia!! Một lần nữa là tôi mời cậu ra khỏi lớp đấy!!&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;You there! I&#039;ll call you out afterwards if you&#039;re noisy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0291&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Ah..em xin lỗi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ah... sorry.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0292&amp;gt; \{Giọng Nói} &amp;quot;\m{A}, anh có muốn về chung không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;\m{A}, you want to go home together?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0293&amp;gt; Tôi nghe một giọng nói thật quen thuộc khi tôi đang thu dọn tập sách.&lt;br /&gt;
// I hear a voice as I put my never-opened textbook into my seat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0294&amp;gt; Và Tomoyo đang cầm cặp đứng đó.&lt;br /&gt;
// And standing there is Tomoyo, who&#039;s carrying a bag.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0295&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Chuông mói reng thôi mà..em nhanh vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;The bell just rang... you&#039;re quite fast...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0296&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi cố chạy lên đây thật nhanh đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I hurried here, after all.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0297&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi đã hứa là sẽ về nhà cùng anh hồi trưa, nhớ không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I promised to go home with you during lunch, so I regretted it during classes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0298&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Thật tốt là tôi đã tới kịp lúc.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Good thing I made it in time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0299&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Em không bận gì à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Don&#039;t you have anything to do?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0300&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Không sao, hôm nay tôi cũng không bận gì cả.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It&#039;s alright, I&#039;ve got nothing for today.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0301&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Ồ, thế à, vậy chúng ta cùng đi thôi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I see... let&#039;s go home together then!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0302&amp;gt; Sunohara tự nhiên xuất hiện trước chúng tôi.&lt;br /&gt;
// Sunohara stood up as he said that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0303&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi không nhớ là có mời anh..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I don&#039;t remember inviting you...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0304&amp;gt; \{Sunohara}  Nếu cô mời \m{A}, vậy cũng có nghĩa là mời tôi luôn chứ.&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;If you&#039;re inviting \m{A}, it&#039;s only natural that you&#039;re inviting me too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0305&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Vì chúng tôi là một mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Since both of us are always together!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0306&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Thôi ngay mấy câu biến thái đó đi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Stop saying such disgusting things!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0307&amp;gt; Tối đá thẳng vào mông hắn.&lt;br /&gt;
// I kick him in the butt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0308&amp;gt; \{Sunohara}  Eh, đây là kế hoạch của tao mà!&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} (Hey! This is a plan, man!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0309&amp;gt; Sunohara thì thầm với tôi.&lt;br /&gt;
// Sunohara whispers that to me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0310&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Như đã nói, tao sẽ cho mày xem một thứ thật thú vị.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} (I&#039;ll show you something fun like I said!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0311&amp;gt; \{\m{B}}  (Nó đang âm mưu cái gì vậy?)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (What are you thinking, man...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0312&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Sao cũng được, tao sẽ đi về cùng với bọn bây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Anyhow, I&#039;ll be going home together with you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0313&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Cũng được.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I guess it can&#039;t be helped...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0314&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Ký túc xá gần đây nhất, vậy chúng ta hãy tới đó đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;In any case, the dormitory is near. I guess I&#039;ll deal with it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0315&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Khoan, tôi còn có một số việc phải làm nữa. Hai người đi cùng được không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, there&#039;s somewhere I need to go to first. Both of you will tag along, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0316&amp;gt; \{Tomoyo} ..........&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0317&amp;gt; Tomoyo nhìn tôi.&lt;br /&gt;
// Tomoyo looks at me to see the situation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0318&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Lại chuyện tầm phào gì nữa đây?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s not some useless business, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0319&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;À, không có đâu. Đi thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yeah, it&#039;s alright. Sorry, guys.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0320&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi chưa trả lời anh mà&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I haven&#039;t given you my answer yet...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0321&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Uhm...nếu \m{A} đồng ý đi cùng anh ta thì đành vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well... if \m{A} says he&#039;ll tag along, then I&#039;ll tag along too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0322&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Được rồi, đi thôi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Alright, let&#039;s go then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0323&amp;gt; Sunohara hăng hái dẫn đầu. &lt;br /&gt;
// Sunohara takes the lead as we leave the classroom.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0324&amp;gt; Khi chúng tôi vừa bước tới hành lang...bỗng dưng tôi chợt thấy một bóng dáng quen thuộc ở lớp bên cạnh.&lt;br /&gt;
// When we come out into the corridor... I see a familiar small figure at the door in the next classroom.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0325&amp;gt; \{\m{B}}  Cô nhóc đó...&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (That girl...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0326&amp;gt; Tôi bỏ Sunohara và Tomoyo lại đó và đi đến chỗ cô ấy.&lt;br /&gt;
// I ignore Sunohara and Tomoyo who are ahead of me and approach her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0327&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Eh! Nhóc đang làm cái gì vậy?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey! What are you doing?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0328&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Wah&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Wah!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0329&amp;gt; CÔ nhóc giật nảy lên vì bất ngờ.&lt;br /&gt;
// She jumps back in confusion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0330&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;A...người kì dị.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// (giai đoạn 1 dùng kì lạ hay kì dị vậy??)&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Ah... a strange person!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0331&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, anh kì lạ. Nhưng còn nhóc cũng kì dị không kém đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, a strange person. Anyways, you&#039;re a strange one too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0332&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Không. Fuuko không kì dị, anh nhìn kĩ lại đi, Fuuko là một cô gái bình thường, thùy mị như bao cô gái khác.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;No, Fuuko isn&#039;t strange, no matter how you look at me, Fuuko&#039;s a modest, normal girl.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0333&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Có đứa con gái thùy mị nào mà đi chôm chỉa không hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Is a person who takes people&#039;s belongings modest at all?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0334&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Vậy, bây giờ nhóc tính bày trò gì nữa đây?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;So, what kind of mischief are you up to this time?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0335&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Fuuko không có tính làm trò gì cả.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Fuuko isn&#039;t up to anything.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0336&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Fuuko chỉ đang cố gắng làm một việc để mọi người được vui vẻ thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Fuuko is only trying to do something that people will be happy with.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0337&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Huh? Cụ thể hơn đi nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Huh? What exactly are you up to?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0338&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Uhm, để xem nào...một vật gì đó..rất dễ thương...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Um, let&#039;s see... something, really cute...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0339&amp;gt; Cô nhóc lấy miếng điêu khác gỗ ra và ôm chặt nó.&lt;br /&gt;
// She takes the wooden carving and embraces it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0340&amp;gt; \{Fuuko} ........&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0341&amp;gt; Cô nhóc lại bay vào thế giới thần tiên của mình nữa rồi&lt;br /&gt;
// She&#039;s off in her own dreamland again.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0342&amp;gt; \{Fuuko} &lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0343&amp;gt; \{\m{B}} (Mình nên làm gì đây...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (What should I do now...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0344&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh đang làm gì vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What are you doing, \m{A}?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0345&amp;gt; Tomoyo quay lại và đi đến chỗ tôi.&lt;br /&gt;
// Tomoyo turns around and walks towards me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0346&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Bạn này là ai đây? Người quen của anh à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Who is she? Is she an acquaintance of yours?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0347&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, cũng có thế nói là quen, nhưng không thân lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, she is an acquaintance but not really a close one...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0348&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Eh, hai người....sao lại đứng đó mà nói chuyện vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey, you guys... what are you doing standing and talking there?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0349&amp;gt; Sunohara cũng đến nữa.&lt;br /&gt;
// Even Sunohara comes too.*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0350&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Nếu chúng ta không nhanh lên thì sẽ trễ đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey, if we don&#039;t hurry, we&#039;ll run out of time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0351&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Trễ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Run out of time...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0352&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Chuyện gì mà có liên quan đến thời gian vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What does time have to do with it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0353&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;A..ừ...có việc này cần phải làm trước khi trời tối.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ah... well... it&#039;s better to get it done while the sun&#039;s still out.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0354&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tại sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Why?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0355&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;À..không có gì.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Eh... nothing...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0356&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;À, đúng rồi, nếu trời tối quá, cha mẹ chúng ta sẽ lo lắng đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey, if it gets dark, our parents will call us home.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0357&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ sẽ là rắc rối lớn nếu cha mẹ cậu đến đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;d be really troublesome for them if they come all the way here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0358&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Đúng rồi, cha mẹ anh không có ở đây mà?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s right, your parents aren&#039;t here, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0359&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Ah...mẹ tui... ý tui là chị Misae đó.&amp;quot; &lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ah... the mother I&#039;m talking about is Misae-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0360&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Chị ấy lúc nào cũng coi tôi như con cả. Hai người hiểu nhầm ý tôi rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Since Misae-san treats me like her own son. I guess you misunderstood me, huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0361&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Chị ấy lúc nào cũng nói rằng &amp;quot;cậu giống con trai tôi quá&amp;quot;, mỗi ngày đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;She always tells me, &#039;You look just like my son&#039;, everyday.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0362&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Chị ấy chưa có chồng mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;She&#039;s not married.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0363&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ehhh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ehhh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0364&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Ahh...đứa con đó có là do tuổi trẻ bồng bột....đứa con hoang đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ahhh... her child is due to adultery. It&#039;s an illegitimate child, you see.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0365&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Cái này tao mới nghe lần đầu nha.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I didn&#039;t know that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0366&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Haha,\m{A}, hôm nay mày sao vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Haha, \m{A}, you&#039;re really annoying!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0367&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Hồi đó nó hay tới kí túc xá chơi mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;He came to the dormitory to play before too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0368&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Nó còn chào tao và nói rằng nó là con của chị Misae nữa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;He greeted me too and told me he&#039;s Sagara Misae&#039;s son!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0369&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nói mình là con hoang mà không lưỡng lự à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;An illegitimate child without hesitation, huh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0370&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Cậu ta tên là gì vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What&#039;s his name then?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0371&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Eh? Tên à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Eh? Name?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0372&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Chắc chắn mày phải biết chứ! Nó đã chào mày rồi mà đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;There&#039;s no way you don&#039;t know, right? Didn&#039;t he greet you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0373&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Ừ, đúng vậy, dĩ nhiên là tao biết mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yeah, I know, of course I know.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0374&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Vậy thì nói nghe cói.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Then answer us now. Right now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0375&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;À...ừ...à....Sagara Misa..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ah...\wait{1500} well... \wait{1900}Sagara Misa...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0376&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Đừng nói cái tên nó đơn giản chỉ là Sagara Misao thôi nhá?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It wouldn&#039;t be an easy-going name like Sagara Misao, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0377&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;À..không..không đâu...tên nó là...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ah... no... of course not... the twist is on that part...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0378&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Sagara Mis....airu&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Sagara Mis...\wait{2400}sile.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0379&amp;gt; \{\m{B}}  Eh?&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0380&amp;gt; \{Sunohara}  Sagara Misairu. (Misairu = missile là tên lửa)&lt;br /&gt;
// (Tên dùng trong các line từ 378 ---&amp;gt; 390 Min đừng sửa nhé. Mình dựa theo bản tiếng Nhật đó.)&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Sagara Missile.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0381&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Nó đã chào tao và nói rằng tên nó là Sagara Misairu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;He greeted me and told me his name is Sagara Missile.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0382&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Cái tên ngầu quá phải không? Ngầu quá đấy chứ!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, isn&#039;t that a new name!? Cool isn&#039;t it!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0383&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Vậy bây giờ kêu mày là Sunohara Misairu luôn nhá?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;How about I call you Sunohara Missile?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0384&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Ahaha, cực hay, quá ngầu luôn!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ahahaha, that&#039;s super cool!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0385&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Đã vậy thì tao sẽ thêm vào tên của mày thêm vài từ nữa!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I can add something to your name too to make it cool!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0386&amp;gt; \{Sunohara} \m{A} Apatchi! Và đây, &amp;quot;Tomoyo Saishū heiki&amp;quot;!! (Apatchi = Apache, Saishū heiki = Ultimate Weapon)&lt;br /&gt;
// (Apatchi = Apache, Saishū heiki = Ultimate Weapon: Vũ khí hủy diệt.)&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;\m{A} Apache! And also, Tomoyo the Ultimate Weapon!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0387&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Whewww! Quá hay!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Whewww! That&#039;s so cool!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0388&amp;gt; Bốp!!!&lt;br /&gt;
// Thug!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0389&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh gọi ai là Vũ khí hủy diệt vậy hả?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Who are you calling the Ultimate Weapon?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0390&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Au...cô thừa tiêu chuẩn để trở thành một cái...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ouch... you have everything to become one...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0391&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Làm như tôi có vậy!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;As if such a thing exists!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0392&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Thôi không giỡn nữa. Ta đi thôi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Why don&#039;t we stop playing here and go...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0393&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Ừ đúng vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I guess you&#039;re right...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0394&amp;gt; Sunohara và Tomoyo bước đi tiếp&lt;br /&gt;
// Sunohara and Tomoyo start walking again.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0395&amp;gt; \{Fuuko} ....&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0396&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;.....có cái này, và cái kia nữa, đó là điều Fuuko muốn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;... having that and that, that&#039;s what Fuuko thinks.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0397&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nhóc có biết nãy giờ xảy ra chuyện gì không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Did you notice what&#039;s been happening in front of you just now?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0398&amp;gt; \{Fuuko}  Hả? Chuyện gì vậy?&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;What? Did something happen?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0399&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Mọi người bị bay lên trên trần nhà hết đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;People were flying near the ceiling.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0400&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Anh đang mơ à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Are you talking about your dream?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0401&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot; Woah---! Nói vậy chẳng phải chứng tỏ \bI&#039;m\u là một người kì dị sao?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Woah----! Doesn&#039;t that sound like \bI&#039;m\u the strange person?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0402&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Chính xác, đó mới đúng là con người của anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Actually, that&#039;s exactly who you are.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0403&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Thành thực mà nói, Fuko vất vả lắm mới hiểu được anh đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Honestly, Fuuko is having quite a hard time interacting with you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0404&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Cái đó là tại nhóc, nhóc đó!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s because of you, You!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0405&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Tại nhóc bị mộng du giữa ban ngày!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Because you&#039;re daydreaming!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0406&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Fuuko không có mộng du giữa ban ngày.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Fuuko isn&#039;t daydreaming.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0407&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Anh nói sao cũng vậy thôi, Fuuko vẫn rất là bình thường.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;No matter how you look at it, Fuuko is always in good shape.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0408&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Cái gì...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What is...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0409&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Dù sao cũng nên cảm ơn anh. Nếu nhóc làm thế trước mặt người khác thì chắc chắn họ sẽ bắt cóc nhóc ngay lập tức.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Anyway, be thankful it was me; if you act all defenseless in front of a weird rascal, they&#039;ll take you away.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0410&amp;gt; Cô nhóc chỉ vào mặt tôi.&lt;br /&gt;
// She points at me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0411&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Hừ...anh không phủ nhận chuyện đó, nhưng nhóc không thấy số lượng những người như anh đang tăng lên sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well... I won&#039;t deny it, but don&#039;t you know that guys like me are increasing?&amp;quot;*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0412&amp;gt; \{\m{B}}  Vậy thì sao?. Nhóc ghét như thế phải không?&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;How about that? You hate that, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0413&amp;gt; \{Fuuko} ..........&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0414&amp;gt; Tôi chắc rằng cô nhóc đang tưởng tượng đang bị khiêng đi bởi vô số thằng tôi và la lớn &#039;Washoi! Washoi!&#039;.&lt;br /&gt;
// I&#039;m sure she&#039;s imagining a lot of me carrying her on their shoulder, taking her away and going &#039;Washoi! Washoi!&#039;.*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0415&amp;gt; \{\m{B}}  (Thật là không chịu nổi mà...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (It&#039;s a very disturbing image...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0416&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Thật là tồi tệ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;That&#039;s the worst.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0417&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, anh cũng nghĩ vậy đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, that&#039;s what I feel too, imagining it myself...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0418&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Bởi vậy nên anh mới nói, nếu nhóc không muốn như vậy, hãy bình thường lại đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s why I&#039;m saying, if you don&#039;t want to be like that, act like a normal person.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0419&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Fuuko rất là chú tâm đến việc của mình, cho nên Fuuko sẽ ổn thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Fuuko pays attention really well, so it will be all right.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0420&amp;gt; Vậy à, vậy thì tôi sẽ cho cô nhóc thấy sự ngốc nghếch của mình như thế nào.&lt;br /&gt;
// Well then, I&#039;ll do something extreme to prove how thickheaded you are.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0421&amp;gt; Tôi tự hứa với bản thân như thế&lt;br /&gt;
// I swear.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0422&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh còn đứng đó á?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You&#039;re still playing there?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0423&amp;gt; Tomoyo vẫn chờ tôi ở phía trước hành lang.&lt;br /&gt;
// Tomoyo was waiting for me just ahead of the corridor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0424&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, anh tới đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, I&#039;m going now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0425&amp;gt; Bụp.&lt;br /&gt;
// Slam.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0426&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hự...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Guaah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0427&amp;gt; Có một cái gì đó ịn vào lưng tôi.&lt;br /&gt;
// Something was put into my back.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0428&amp;gt;...nó có vẻ hơi to.&lt;br /&gt;
// ... it&#039;s also quite big.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0429&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Sao em...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Why you...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0430&amp;gt; Tôi quay người lại và thấy cô nhóc đang chạy hết tốc lực.&lt;br /&gt;
// I turn around and there she is, fleeing in full speed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0431&amp;gt; Không có nghĩa lý gì khi đuổi theo cô nhóc cả.&lt;br /&gt;
// Chasing after her would be absurd.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0432&amp;gt; Tôi nhặt cái thứ đã đập vào lưng mình lên.&lt;br /&gt;
// I take out whatever&#039;s jammed into the back of my uniform.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0433&amp;gt; \{\m{B}}  (Cái gì đây...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (What is this...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0434&amp;gt; Một miếng điêu khắc...hình ngôi sao, tôi nghĩ vậy.&lt;br /&gt;
// It&#039;s a wooden carving of... our infamous star, so it seems.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0435&amp;gt; Nó to bằng cỡ bàn tay và các cánh đều như nhau.&lt;br /&gt;
// Its arms are stretched out with all its might as well.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0436&amp;gt; \{\m{B}}  (Đây là ngôi sao, đúng không nhỉ...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (This is a star, isn&#039;t it... no matter how you look at this...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0437&amp;gt; Cô nhóc đã cố gắng làm cái này đây à?&lt;br /&gt;
// She&#039;s always been carving this, hasn&#039;t she?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0438&amp;gt; Và hơn nữa, làm tổng cộng bảy trăm con.&lt;br /&gt;
// And even then, making seven hundred of them?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0439&amp;gt; Để làm gì?&lt;br /&gt;
// For what reason?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0440&amp;gt; Sở thích à? Hay là do lớp học nghệ thuật? Hay là cho Chúa?&lt;br /&gt;
// Is it a hobby? \pArts class? \pFor the Messiah?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0441&amp;gt; \{\m{B}}  (Chẳng hiểu nữa..)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Man, I don&#039;t get her...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0442&amp;gt; Sản phẩm đã không đều lại còn thô nữa.&lt;br /&gt;
// The carving is not even uniform, and there&#039;s some splinters too.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0443&amp;gt; Nhưng tôi có thể thấy cô nhóc đã rất cố gắng để làm.&lt;br /&gt;
// But I can see that this took a lot of effort to carve.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0444&amp;gt; \{\m{B}}  (Mình làm gì với cái này bây giờ?)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (what the hell am I supposed to do with this though?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0445&amp;gt; Thật lòng phải nói, cái này chẳng có công dụng gì cả.&lt;br /&gt;
// Frankly speaking, this thing is a pain in the neck.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0446&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Cái gì vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;What the hell is that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0447&amp;gt; Sunohara nhìn cái vật trên tay tôi.&lt;br /&gt;
// Sunohara wonders as he looks at what I&#039;m holding.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0448&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ai biết?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Who knows?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0449&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Một cái phi tiêu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;A shuriken?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0450&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Có thể.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Might be.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0451&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Chắc chắn là một cái phi tiêu rồi, cho tao mượn cái coi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;It&#039;s a shuriken I tell ya, Lemme borrow that for a while.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0452&amp;gt; Sunohara giựt vật đó khỏi tay tôi.&lt;br /&gt;
// Sunohara forcefully takes the thing out of my hand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0453&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Thou....không thể tha thứ!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Thou ...\wait{750} shall not be forgiven!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0454&amp;gt; Nói xong, nó quăng nó như là quăng một cái dĩa vậy.&lt;br /&gt;
// Saying that, he flings it like one would a frisbee.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0455&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Woah! Xa ghê nhỉ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Woah! How cheesy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0456&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Oh! Bay xa thật.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Oh! It&#039;s flying far away.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0457&amp;gt; Miếng điêu khắc hình sao bay qua cổng trường và biến mất trong rừng.&lt;br /&gt;
// The wooden star carving flies past the school gate and disappears into the woods.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0458&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Chắn chắn nó là một cái phi tiêu rồi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I guess it really is a shuriken!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0459&amp;gt; Làm mất nó....Không biết như vậy có nên không...&lt;br /&gt;
// Rather... I wonder if it&#039;s alright to lose that thing...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0460&amp;gt; Chắc là tôi đã quá lo lắng rồi.&lt;br /&gt;
// Well... I&#039;ll not think about it too much.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0461&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Eh...\wait{750} đi thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey guys... \wait{750} let&#039;s go!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0462&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, biết rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, we get it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0463&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi không muốn ở chỗ này lâu đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I don&#039;t want to stay around this area for long.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0464&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Tại sao vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Why&#039;s that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0465&amp;gt; Sunohara đưa chúng tôi tới đây là có chủ đích nào đó mà chỉ có nó mới biết.&lt;br /&gt;
// Sunohara brought us this way on purpose; he knows the reason.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0466&amp;gt; Chỗ này là chỗ mà những hoc sinh cá biệt tới.&lt;br /&gt;
// This place is the path that the engineering school students take.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0467&amp;gt; Một số rất nổi tiếng bởi băng nhóm của họ.&lt;br /&gt;
// And some of those students are known for their attitude.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0468&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi không muốn ở đây lâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I don&#039;t want to stay here long.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0469&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vậy, anh có việc gì ở đây à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Anyway, do you have something to wrap up here?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0470&amp;gt; \{Sunohara}  Ừ&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yeah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0471&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vậy làm nhanh lên đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Then, make it quick.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0472&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Chuyện này hơi mất thời gian; có lẽ sẽ lâu đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;This business will take long; you&#039;ll have to wait.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0473&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi sẽ chờ một lúc ở đây, khi nào xong thì kêu tôi nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;ll be staying here for a while then, call me when it&#039;s done.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0474&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Không, bọn anh muốn Tomoyo-chan đi cùng cơ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;No, we want Tomoyo-chan to wait with us.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0475&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vậy à...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Is that so...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0476&amp;gt; Tomoyo nhìn tôi.&lt;br /&gt;
// Tomoyo glances at me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0477&amp;gt; Tôi im lặng quay đi.&lt;br /&gt;
// I remain silent, turning my head away&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0478&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vậy hãy làm nhanh đi..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Just make it quick...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0479&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Ừ, tôi đang cố đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yeah, I&#039;ll do my best.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0480&amp;gt; Trong số những học sinh đi lại quanh đây, có lẽ chúng tôi là nổi bật nhất.&lt;br /&gt;
// As the usual students pass by us, we&#039;re the only group that seems to be standing out as we walk.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0481&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot; Hmm...không phải chỗ này...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hmm... that&#039;s not it...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0482&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh đang tìm cái gì vậy..?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What are you searching for...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0483&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;À, cô sẽ biết nhanh thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, you&#039;ll understand soon enough.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0484&amp;gt; Một nhóm đi ngang qua chúng tôi.&lt;br /&gt;
// A group passes by our side.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0485&amp;gt; Lúc chúng đi ngang Tomoyo, tiếng bước chân bỗng nghe thật căng thẳng.&lt;br /&gt;
// The moment they pass by Tomoyo, their footsteps become rugged.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0486&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;U-uwaah!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;U-uwaah...!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0487&amp;gt; Một tên rít lên.&lt;br /&gt;
// Someone shrieked.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0488&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Cái gì vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;What is it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0489&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;S-Sakagami..!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;S-Sakagami...!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0490&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0491&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Guah! Sao con nhỏ đó lại ở đây?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Guah! Why is she here?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0492&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Không ổn rồi, chạy thôi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;This is bad! Let&#039;s run!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0493&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Đừng hoảng! Bình tĩnh lại đi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Don&#039;t panic! Calm down!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0494&amp;gt; Bọn học sinh náo loạn hẳn lên.&lt;br /&gt;
// There seems to be a bit of a riot building up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0495&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Đừng nói gì cả...cứ im lặng và đi thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Don&#039;t talk... just keep quiet and walk.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0496&amp;gt; Thật là một chỗ ồn ào&lt;br /&gt;
// A noisy place.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0497&amp;gt; Nhóm chúng tôi bước đi trong không khí thật khó chịu.&lt;br /&gt;
// Our group walks lightly in this sticky atmosphere.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0498&amp;gt; Bọn học sinh kia đã khuất bóng.&lt;br /&gt;
// Their figures disappear.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0499&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi không thích chỗ này....&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I don&#039;t like this place...&amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0500&amp;gt; Tomoyo cắn môi.&lt;br /&gt;
// Tomoyo is biting her lips.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0501&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh cũng biết thế mà, phải không Sunohara...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// (Ta mà có ở đấy là ta sẽ xác thằng khốn Sunohara đó nhồi cùng thuốc nổ đốt cho nó tan xác luôn!!!)&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You know, don&#039;t you, Sunohara...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0502&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi cứ như là một sinh vật kì lạ ở chỗ này..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m a strange existence in this place...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0503&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Nếu cứ ở lại đây như thế này thì tôi sẽ tức lên mất.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;ll just feel depressed if I stay here longer...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0504&amp;gt; Kêu nó thôi ngay trò này đi.&lt;br /&gt;
// Let him stop already.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0505&amp;gt; Cùng Sunohara thưởng thức màn trình diễn này.&lt;br /&gt;
// Enjoy it together with Sunohara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0506&amp;gt; Vậy là thằng Sunohara tính để Tomoyo gặp lại &amp;quot;bạn&amp;quot; cũ của cô ấy.&lt;br /&gt;
// So Sunohara&#039;s plan is to have Tomoyo face her colleagues from her past.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0507&amp;gt; Chừng nào Tomoyo còn ở đây, nó sẽ đạt được một cái gì đó.&lt;br /&gt;
// As long as Tomoyo&#039;s here, I know he might accomplish something.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0508&amp;gt; Chắn chắn sẽ có nhiều tên đầu gấu muốn tính sổ chuyện quá khứ với Tomoyo..và hình như tôi muốn thấy thế.&lt;br /&gt;
// For sure, there are a lot of people whose blood is boiling and want to settle things with Tomoyo... and I want to see that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0509&amp;gt; Gah&lt;br /&gt;
// Gah...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0510&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;\m{A}...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;\m{A}...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0511&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi không thể chịu được nữa, tôi về trước đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I can&#039;t take this anymore, I&#039;ll be going home before you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0512&amp;gt; Cô ấy nói vậy với tôi, và bỏ đi trong lúc Sunohara vẫn còn đang tìm kiếm mục tiêu.&lt;br /&gt;
// She says that to only me, and leaves as Sunohara still looks for his target.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0513&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Chờ một chút, Tomoyo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Wait a minute, Tomoyo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0514&amp;gt; Tôi đi theo cô ấy&lt;br /&gt;
// I follow her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0515&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Này, chờ đã, Tomoyo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey, wait, Tomoyo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0516&amp;gt; Tôi nắm tay cô ấy, cuối cùng cũng bắt kịp cô ta.&lt;br /&gt;
// I hold on to her arm as I finally catch up to her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0517&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;\m{A}, anh chưa nhận ra tên ngốc đó đang làm gì em sao??&amp;quot;&lt;br /&gt;
// (Em ấy bấn loạn rồi nên cho gọi Tomoya bằng anh luôn =)) )&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;\m{A}, haven&#039;t you noticed it? What that idiot is making me do?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0518&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ thì..anh đã biết rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well... I noticed it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0519&amp;gt; \{Tomoyo}  Em hiểu rồi.&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0520&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh cũng đang chế giễu em cùng với tên đó phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Are you making fun out of me together with him?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0521&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Em thật sự rất sốc...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m really shocked...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0522&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0523&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nhưng em biết không..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;But you know...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0524&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Em không nên tỏ ra sốc đến như vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You should be taking such a shock at this time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0525&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tại sao?&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Why?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0526&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Em đã biết bản chất của loại người như bọn anh rồi phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You should have already known what kind of people we are, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0527&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Em nghĩ là mình sẽ hiểu chúng tôi khi làm bạn với chúng tôi à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Were you thinking that you&#039;d understand us by being friends?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0528&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Đúng vậy...đó là điều em muốn làm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Of course... that&#039;s what I planned on doing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0529&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Em cũng từng như vậy mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I was once like that, after all.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0530&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Nhưng...đây là lần đầu tiên em bị gây khó chịu như thế này.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But... I haven&#039;t been bothered like this.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0531&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Đó là vấn đề đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s what it is...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0532&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Lỗi này chẳng phải là ở hai anh sao?&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;And also, aren&#039;t both of you guys?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0533&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Em chỉ là một cô gái..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m a girl you see...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0534&amp;gt;..rồi sao?&lt;br /&gt;
// ... so what?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0535&amp;gt; Tôi không biết cô ta đang phàn nàn về cái gì cả.&lt;br /&gt;
// I don&#039;t know what you want to complain about.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0536&amp;gt; Có thể đây là điểm khác nhau giữa chúng tôi.&lt;br /&gt;
// Maybe this is the difference between us?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0537&amp;gt; Từ bỏ quá khứ để trở thành một người khác.&lt;br /&gt;
// Not being a person in order to become a person.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0538&amp;gt; Ngay từ đầu, cô ta đã không thể làm được việc đó rồi.&lt;br /&gt;
// In the first place, you probably can&#039;t think of doing something like that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0539&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Em về nhà đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;ll be going home...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0540&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, xin lỗi vì đã cản em lại.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, sorry for holding you back.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0541&amp;gt; \{Tomoyo} ......&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0542&amp;gt; Nói vậy, Tomoyo rời khỏi nơi này.&lt;br /&gt;
// Saying that, for now, Tomoyo leaves that place.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0543&amp;gt; CÔ ấy quay lại nhìn tôi một vài lần.&lt;br /&gt;
// And looks at me a number of times.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0544&amp;gt; Tôi nghĩ là mình nên nói vài lời...&lt;br /&gt;
// I wonder if I wanted to say something else...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0545&amp;gt; Nhưng.... tôi không thể nghĩ ra được từ nào cả.&lt;br /&gt;
// But... \pI couldn&#039;t think of anything else.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0546&amp;gt; Cuối cùng, Tomoyo bỏ về nhà, để lại chúng tôi ở đây.&lt;br /&gt;
// In the end, Tomoyo heads home, leaving us with the other students.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0547&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Hộc, hộc, tới rồi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Pant, pant, we&#039;re here!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0548&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Tomoyo đâu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Where&#039;s Tomoyo?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0549&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Cô ta về rồi&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;She went home.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0550&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Cái gì?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;What?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0551&amp;gt; \{Giọng Nói}  &amp;quot;Đừng có chạy thằng khốn kia!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;Don&#039;t run now, damn you!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0552&amp;gt; Một đám đầu trâu mặt ngựa trong những bộ đồng phục xốc xếch xuất hiện.&lt;br /&gt;
// Afterwards, a bunch of people in a striking school uniform appear.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0553&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Tao hỏi lại nè, Tomoyo đâu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Let me ask again. Where&#039;s Tomoyo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0554&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Cô ta về rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;She went home.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0555&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0556&amp;gt; Không hiểu thằng Sunohara muốn nói gì với cái mặt tái mét của nó?&lt;br /&gt;
// Wonder what he means to say with that pale face of his?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0557&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Vậy có nghĩa là...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;So that means...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0558&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Giờ chỉ còn một cách duy nhất là chạy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;We can&#039;t do anything but run.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0559&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Chuồn thôi, \m{A}!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Let&#039;s go, \m{A}!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0560&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Mà sao mình cũng phải chạy nhỉ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Why am I running too?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0561&amp;gt; \{Giọng Nói}  &amp;quot;Đứng lại mấy thằng khốn kia!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;Wait, you assholes!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0562&amp;gt; Những giọng nói dữ tợn liên tục vang lên sau chúng tôi.&lt;br /&gt;
// There was an angry voice behind us as we ran away from that place.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0563&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Hộc, hộc!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Pant, pant!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0564&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Mày lại đi khiêu chiến với bọn nó hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Were you going there to have a street fight?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0565&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Haha...hôm nay tao không được khỏe lắm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Haha... I&#039;m in a bad condition today...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0566&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Mặc dù muốn giấu nó đi nhưng thực sự thì hai tay của tao rã rời hết rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Though I want to hide it, actually, both my arms are in pain.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0567&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Tao không nghĩ như vậy,&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I didn&#039;t notice that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0568&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Cho nên tao mới nghĩ sẽ nhờ Tomoyo giúp đỡ...nhưng tại sao cô ta lại về nhà?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;That&#039;s why, I was thinking of making Tomoyo help me... why did she have to go home?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0569&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Kế hoạch của mày đổ bể hết rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Your plan has been busted.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0570&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Eh? Kế hoạch....đó chỉ là chuyện nhỏ thôi mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Eh? Plan... it&#039;s not really a big deal.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0571&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Chuyện nhỏ? Cô ta là con gái đấy, vậy mày tính bắt cô ta làm gì hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Not a big deal? She is a girl, what are you going to make her do?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0572&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Huh? Mày theo phe Tomoyo à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Huh? Are you on Tomoyo-chan&#039;s side?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0573&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Tao chẳng thuộc phe nào cả.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I&#039;m not on anyone&#039;s side.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0574&amp;gt; Chậc, nó đã mất đi cơ hội có được thêm một vài người bạn. Chắc chắn rồi...&lt;br /&gt;
// Well, he missed his chance to gain some allies, that&#039;s for sure...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0575&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Sunohara, mày thỏa mãn chưa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Sunohara, haven&#039;t you had enough?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0576&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Ý mày là sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;What do you mean by enough?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0577&amp;gt; Tôi choàng cổ nó và thì thầm.&lt;br /&gt;
// I grab him by the neck and whispered something to him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0578&amp;gt; \{\m{B}}  (Tao nói là mày đang làm cho cô ấy thấy khó chịu đấy.)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (You&#039;ve really made her feel uneasy, that&#039;s what I&#039;m talking about.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0579&amp;gt; \{\m{B}}  (Bên cạnh đó, đừng có nói với tao kế hoạch của mày là để cho cô ta gặp lại kẻ thù cũ nhé?)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Anyhow, you were planning to make her meet someone who wants to take revenge on her, right?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0580&amp;gt; \{Sunohara}  (Đ-đồ ngốc, dĩ nhiên là không rồi!)&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} (I-idiot, that&#039;s not it!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0581&amp;gt; \{\m{B}}  (Không có phải không?)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Bulls-eye?!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0582&amp;gt; Tôi thả nó ra.&lt;br /&gt;
// I release him from my hand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0583&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Này Tomoyo, Sunohara có một số chuyện riêng ở đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You see, Tomoyo, Sunohara has some private business to do here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0584&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Eh! Đừng nói ra chứ!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Woah! Don&#039;t say it!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0585&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Sao lại không chứ? Tôi đang phải đứng chờ anh mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Why mustn&#039;t I know of it? I&#039;m waiting together with you here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0586&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nghe thấy rồi chứ Sunohara? Nếu mày không nói, thì tao nói,&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You heard it Sunohara? If you won&#039;t say it, I&#039;ll say it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0587&amp;gt; Tomoyo và tôi giận dữ nhìn Sunohara.&lt;br /&gt;
// Tomoyo and I glare at Sunohara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0588&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Chỗ này rất xa trường học, em có thể đá nó bao nhiêu cũng được Tomoyo à.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;This place is far from school, so you can kick him all you want Tomoyo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0589&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Ừ, anh nói một điều dễ thương thật đấy, \m{A}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah, you sure said something nice there, \m{A}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0590&amp;gt; \{Sunohara} ...........&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0591&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vậy, chuyện riêng của anh là gì vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well? What&#039;s your private business here?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0592&amp;gt; \{Sunohara} ..........&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0593&amp;gt; \{Sunohara}  À thì...&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0594&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Có một quán cà phê ở đằng kia, anh nghĩ chúng ta nên làm vài tách trà ở đó...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;There&#039;s a coffee lounge there, I was thinking of us having tea there...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0595&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Mày đúng là bạn tốt nhỉ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Just as I expected from a friend.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0596&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Được rồi, từ bây giờ hãy xem tôi là bạn luôn đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Alright, from now on, think of me as a friend too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0597&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Cảm ơn nhiều lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Thank you very much.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0598&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;\m{B}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;\m{B}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0599&amp;gt; Chỉ còn hai chúng tôi thôi, và cô ấy gọi tôi bằng tên thân mật&lt;br /&gt;
// We&#039;re alone now, and she called me by my first name.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0600&amp;gt; \{\m{B}}  Huh?&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0601&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh đã giúp em phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You helped me there, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0602&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Em đang nói gì vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What are you talking about?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0603&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh đã giúp em thoát ra khỏi chỗ kinh khủng đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You kept me away from that uncomfortable place.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0604&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nhưng mà, chúng mình vẫn phải ngồi trong một quán cafe, nên cũng chẳng thay đổi gì nhiều.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Even so, we just went inside a coffee lounge, and that didn&#039;t change much.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0605&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Dù sao vẫn tốt hơn là đứng giữa đường như một vật trang trí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well, it&#039;s better than standing there as if I&#039;m some item for show.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0606&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nếu em thấy thoải mái hơn thì tốt rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If so, that&#039;s good then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0607&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Em rất vui vì anh đã lo lắng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m happy you were worried.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0608&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;À, em biết không, trông em lúc đó rất là sợ hãi đấy..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well you see, you looked really scared.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0609&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Trông em sợ hãi lắm ư?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Did I look really scared?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0610&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, đó không phải là khuôn mặt một cô gái nên có.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, it&#039;s not a face a girl would make.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0611&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Hiểu rồi...vậy em sẽ cẩn thận hơn lần sau.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see... I&#039;ll be careful next time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0612&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;À, em không cần cẩn thận đối với anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, you don&#039;t really have to be careful in front of me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0613&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Làm thế chỉ khiến em mệt mỏi hơn thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You&#039;ll just get tired if you do.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0614&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Em thấy vui vì anh nói vậy nhưng....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m happy you say so but...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0615&amp;gt; Tomoyo cúi mặt xuống, rồi cô ấy đặt hai tay lên ngực mình&lt;br /&gt;
// Tomoyo looks down, she then holds her hands to her chest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0616&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Này, \m{B}....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Hey, \m{B}...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0617&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Bây giờ, tuy em có rất nhiều bạn để cùng ăn trưa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Right now, I have friends I can spend my time with eating lunch...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0618&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Nhưng mà khi ăn cùng với hai anh...em cảm thấy vui hơn nhiều.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But even still... it&#039;s more fun to eat with the both of you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0619&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vui hơn khi nói chuyện cùng hai anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It&#039;s more fun to talk to both of you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0620&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Và cũng chưa bao giờ có ai...nhéo má tôi như vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;There hasn&#039;t been anyone who&#039;s... pinched my cheek like that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0621&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nếu em thích được nhéo má, anh sẽ nhéo đến khi nào em còn cảm thấy thích.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If you&#039;d like me to pinch your cheek, I&#039;ll do it no matter how many times you like.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0622&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Em không muốn anh làm thế đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I don&#039;t want you to if there&#039;s no reason.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0623&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Em đúng là một con người rắc rối.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You really are a complicated person.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0624&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Ừ, trái tim một cô gái rắc rối lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah, a girl&#039;s heart is complicated.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0625&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Chắc là vậy...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Guess so...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0626&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Hôm nay em thật sự rất vui.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I really had fun today.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0627&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Đã lâu rồi em chưa được vui như thế này.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I didn&#039;t even know for a long time that such fun days like this exist.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0628&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Uhm, em nên vui đi. Cũng chưa trễ lắm để làm lại đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, it wasn&#039;t really too late so you should be glad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0629&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Ừ, em vui lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah, I&#039;m glad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0630&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Chính vì thế, \m{B}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s why, \m{B}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0631&amp;gt; Cô ấy nhìn vào mắt tôi, tiến gần đến tôi.&lt;br /&gt;
// Her eyes look serious as she approaches her face towards me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0632&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh sẽ dành thời gian của mình cho em chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// (Có nên coi đây là một lời tỏ tình không? o___0)&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Will you spend your time together with me?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0633&amp;gt;&lt;br /&gt;
// .........&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0634&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;...Anh nghĩ em nên quan tâm hơn tới những người bạn thân của em đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... I think it&#039;s better that you treasure your current friends.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0635&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tất nhiên, em sẽ quan tâm tới họ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Of course, I&#039;ll treasure them.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0636&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Anh nói vậy vì em là người bạn quan trọng....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I said that because you&#039;re \bMy Best\u...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0637&amp;gt; \{Tomoyo}  Ý anh là sao?&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What do you mean?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0638&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Không có gì cả...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Nothing...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0639&amp;gt; Ngay từ đầu, cô ấy đã có những lý do để thích chơi chung với những người như tôi.&lt;br /&gt;
// In the first place, she might have had a careless reason for attracting students in that place.*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0640&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Tuy nhiên...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Even so...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0641&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Sẽ tốt hơn nếu chúng ta không quá gần nhau. Anh nói với em chuyện này rồi đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s better that we shouldn&#039;t get too close together. I told you this before, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0642&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tại sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Why&#039;s that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0643&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Em đang định trở thành một người trong hội học sinh phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Your goal is to be one of the student council members, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0644&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Đúng vậy, đó là mục tiêu của em.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah, that&#039;s my goal.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0645&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Như anh đã nói, em sẽ không muốn có những tin đồn không hay xung quanh mình.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Like I said, you don&#039;t want some bad rumours surfacing around now, would you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0646&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh không nên quá lo lắng về việc đó, \m{B}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You shouldn&#039;t worry too much about that, \m{B}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0647&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Em đã nói với anh là không sao mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I told you it&#039;s alright, so it&#039;s alright.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0648&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, có thể là như vậy, nhưng...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, that might be so, but...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0649&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Em hiểu rồi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0650&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh ghét như thế phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You hate it, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0651&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Em nhớ là anh có nói là anh sợ phải có một người quen ở hội học sinh đến thế nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I remember that you told me that it scares you to be an acquaintance of someone from the student council.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0652&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0653&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nếu em được bầu vào hội học sinh, việc hai ta đi cùng với nhau chỉ làm cho cả hai mệt thêm thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If you got into the student council, and you&#039;re together with me, we&#039;re both just going to get tired.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0654&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Chúng ta phải quan tâm cho nhau chứ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;We have to worry about each other...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0655&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Uhm, có lẽ là vậy...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah, that might be so...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0656&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0657&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vậy, em sẽ không nói những gì vô lý nữa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Then, I won&#039;t say something unreasonable.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0658&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Sẽ ổn cho tới khi em vào hội học sinh mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;ll be fine until the day I join the student council.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0659&amp;gt; \{\m{B}} .........&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0660&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Như vậy không được sao..?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Is that not good enough...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0661&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;À thì...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0662&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Anh nghĩ vậy... cứ thế đi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I guess so... do that then...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0663&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Em chỉ còn một ít thời gian thôi nên cho đến lúc đó, hãy cố kiềm chế Sunohara.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You only have a little time, so until then, try to control Sunohara too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0664&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh chắc chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Are you sure?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0665&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0666&amp;gt;  \{Tomoyo} &amp;quot;Em biết mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see, I&#039;m glad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0667&amp;gt; Cô bé mỉm cười.&lt;br /&gt;
// She smiles to show that she&#039;s relieved.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sơ đồ ==&lt;br /&gt;
{{Clannad:Sơ đồ}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:CLANNAD-Góp ý]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Củ Nhân Sâm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN2422&amp;diff=130801</id>
		<title>Clannad VN:SEEN2422</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN2422&amp;diff=130801"/>
		<updated>2012-01-13T17:00:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Củ Nhân Sâm: /* Đội ngũ dịch */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Đội ngũ dịch ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Người dịch&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:tiger_puma1993|tiger_puma1993]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Chỉnh sửa&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:Yukito-Tsukihime|Yukito-Tsukihime]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Hiệu đính:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[http://vnsharing.net/forum/member.php?u=427663 Củ Nhân Sâm] (lần 1)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bản thảo ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;clannadbox&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Resources for SEEN2422.TXT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#character &#039;＊Ｂ&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Tomoyo&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Giọng Nói&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Voice&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Sunohara&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Nam Sinh&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Male Student&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Giáo Viên&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Teacher&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Fuuko&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0000&amp;gt; Tôi nhìn đồng hồ.&lt;br /&gt;
// I look at the time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0001&amp;gt; Bây giờ đã là cuối tiết ba, và giờ ra chơi đã bắt đầu.&lt;br /&gt;
// It&#039;s just about the end of the third period, which is when the break starts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0002&amp;gt; Một năm trước, tôi tới lớp mà chẳng màng đến việc nghe giảng .&lt;br /&gt;
// A year back I walked into class not caring whether it was in session or not.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0003&amp;gt; Lúc đó giáo viên thường la mắng chửi bới tôi và cho dừng tiết học lại.&lt;br /&gt;
// At times the teacher began arguing with me and delaying class when that happened.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0004&amp;gt; Nhưng giờ là năm cuối cấp, nếu tôi làm vậy thì sẽ rất phiền hà cho những người khác đang chú tâm vào việc học.&lt;br /&gt;
// Now that I&#039;m a senior, if I did that it&#039;d be a nuisance to the other seniors focused on studying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0005&amp;gt; Tôi lưu tâm nhiều hơn về việc tính toán xem nên đến trường vào lúc nào.&lt;br /&gt;
// Calculating when to attend school is a little bit of my consideration.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0006&amp;gt; \{\m{B}} ( Thật sự rất khó chịu khi to tiếng với giáo viên... )&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (It never hurts to avoid a mess with the teachers, too...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0007&amp;gt; Giờ này chắc cũng không còn ai ngoài này để bắt lỗi tôi. &lt;br /&gt;
// There&#039;d be no one placing the blame on anyone around this time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0008&amp;gt; \{Tomoyo} ..........&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0009&amp;gt;........ cũng không hẳn, vẫn còn một người.&lt;br /&gt;
// ... nope, there&#039;s one.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0010&amp;gt; \{Tomoyo}  Anh đeo cặp đi đâu vào giờ này vậy?&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Where are you going carrying your bag at this hour?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0011&amp;gt; \{Tomoyo}  Đừng nói với tôi là anh mới tới trường đấy.&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Don&#039;t tell me you just arrived at school.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0012&amp;gt; Chẳng biết sẽ ra sao nếu tôi nói như vậy nữa...&lt;br /&gt;
// I wonder what would happen if I said so...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0013&amp;gt; Anh đang chuẩn bị về nhà&lt;br /&gt;
// I&#039;m going home right now&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0014&amp;gt; Im lặng&lt;br /&gt;
// Keep silent&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0015&amp;gt; \{\m{B}}  Anh đang chuẩn bị về nhà&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I&#039;m going home right now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0016&amp;gt; \{Tomoyo}  Huh...? Tại sao? Anh cảm thấy không khỏe à??&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Eh...? Why? Are you feeling sick?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0017&amp;gt; \{\m{B}}  À...ừ...chắc là bị cảm....&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Ah... yeah... might be because of a cold...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0018&amp;gt; \{Tomoyo}  Nhà anh gần đây không?&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Is your house near?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0019&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Nếu ở gần đây thì em sẽ đưa anh về.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;If it&#039;s near, then I&#039;ll have to escort you there.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0020&amp;gt; Tôi không ngờ là cô ấy sẽ thực sự lo lắng đến như vậy.&lt;br /&gt;
// I didn&#039;t imagine that she&#039;s going to worry seriously.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0021&amp;gt; Nếu biết tôi nói dối, chắc tôi sẽ được bay thẳng lên trời như Sunnohara ...&lt;br /&gt;
// If she finds out I&#039;m lying, I might fly in the air too...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0022&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;À, không sao đâu, anh tự về được mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, I&#039;ll be alright alone.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0023&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Thật chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Really?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0024&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Người anh có nóng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;How&#039;s your temperature?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0025&amp;gt; Cô ấy vén tóc lên và từ từ đưa trán đến gần trán tôi.&lt;br /&gt;
// She combs her forelock upwards and slowly moves her forehead towards mine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0026&amp;gt; Tôi né qua.&lt;br /&gt;
// I suddenly avoid it.*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0027&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Sao anh lại tránh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Why are you avoiding me?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0028&amp;gt; \{\m{B}}  À...ừ&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Ah... well...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0029&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi chỉ muốn kiểm tra thân nhiệt của anh thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m just going to check your temperature.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0030&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Không cần đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;No need for that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0031&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Đứng yên đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Just stay still.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0032&amp;gt; Cô ấy túm lấy hai vai tôi như một đại bàng&lt;br /&gt;
// She grabs both my shoulders like an eagle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0033&amp;gt; Rồi đẩy tôi vô tường và đưa mặt cô ấy tới gần.&lt;br /&gt;
// She then pushes me to the wall and moves her face towards mine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0034&amp;gt; Và rồi, trán chúng tôi chạm nhau.&lt;br /&gt;
// And then, her forehead touches mine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0035&amp;gt; Với phần sau của đầu mình dính vào tường, cái đầu tôi bây giờ chẳng khác gì một cái nhân bánh sandwich.&lt;br /&gt;
// With the back of my head on the wall, my head&#039;s current state is like a sandwich.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0036&amp;gt; \{\m{B}}  (Trông giống như là hai người đang yêu nhau vậy...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (This would probably look like a love scene...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0037&amp;gt; Tư thế này trông giống như chúng tôi đang chuẩn bị hôn nhau.&lt;br /&gt;
// The position we have looks like we&#039;re about to kiss.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0038&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi không nghĩ là anh bị bệnh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I don&#039;t think you&#039;re feverish...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0039&amp;gt; Cô ấy nói trong lúc chúng tôi vẫn ở tư thế đó.&lt;br /&gt;
// She opens her mouth as we stay in that position.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0040&amp;gt; Gần đến nỗi tôi có thể cảm nhận được hơi thở của cô ấy.&lt;br /&gt;
// Her moist breath hit my nose directly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0041&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Huh...lạ nhỉ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Huh... isn&#039;t that weird...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0042&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Hay là anh chỉ mới bắt đầu cảm thấy mệt trong người?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Or is it you&#039;re just beginning to feel sick?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0043&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ...anh đang cảm thấy mệt.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yes... I&#039;m just beginning to feel sick.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0044&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Nhưng nếu bị cảm, lẽ ra anh phải ho chứ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But you should be coughing too...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0045&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;À...anh đang muốn ho đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Ah... I want to cough.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0046&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nhưng tại vì mặt em đang ở trước mặt anh, nên anh nghĩ làm thế là không nên.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;But since your face is just in front of me, I thought it&#039;d be bad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0047&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Thật vậy không...anh có thể ngừng cơn ho của mình theo ý muốn được sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Although you say so... are there any coughs you can stop voluntarily?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0048&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vậy là sao? Anh có thể giải thích tại sao anh vẫn có thể bình thường mà không ho hen gì, cứ như là đang khỏe mạnh vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What is this, then? Can you explain why you&#039;ve managed to remain like this without coughing, as if healthy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0049&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Đó là do khả năng kiếm chế.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s self-control.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0050&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh không thể nào kiềm chế ho được.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You can&#039;t control coughing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0051&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Như anh nói rồi đó, tự nhiên bây giờ anh làm được.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Like I said, I end up doing it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0052&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Vì nếu anh ho, em có thể sẽ bị bệnh theo đó&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Because if I cough, you might catch a cold too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0053&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi không bận tâm đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I don&#039;t mind.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0054&amp;gt; \{Tomoyo} .......&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0055&amp;gt; Chúng tôi đứng yên một lúc.&lt;br /&gt;
// We stay like this for a while.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0056&amp;gt; Tôi đã nghĩ đến việc mình sẽ ho, nhưng cứ nhìn gương mặt cô ấy ngay trước mặt là tôi không thể làm vậy.&lt;br /&gt;
// I was thinking of coughing, but when I thought about her face in front of me, I just couldn&#039;t.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0057&amp;gt; \{Tomoyo} ...........&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0058&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi nghĩ là anh đang giả bệnh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I guess you really are pretending to be sick.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0059&amp;gt; Cô ấy cuối cùng cũng chịu rời tôi.&lt;br /&gt;
// She finally releases me from her grip.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0060&amp;gt; \{Tomoyo}  Anh nghĩ là tôi sẽ không nhận ra sao?&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You probably thought I wouldn&#039;t notice, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0061&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi rất ghét những ai nói dối, nhưng cái cách mà anh nói dối cũng không tệ lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I don&#039;t forgive lies, but the way you put it actually wasn&#039;t too bad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0062&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nếu lúc nãy anh ho thì sao nhỉ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I wonder what would happen if I cough.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0063&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi sẽ nghĩ là tôi đã làm việc gì không phải với anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I think I&#039;d do bad things to you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0064&amp;gt;...Tôi nghĩ có lẽ sẽ tốt hơn nếu mình không nói dối thế này.&lt;br /&gt;
// ... I guess then it was better that we didn&#039;t go through all that trouble.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0065&amp;gt; Tôi cảm thấy hối hận một chút.&lt;br /&gt;
// I regret it a little bit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0066&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Dù sao đi nữa, anh cũng nên vào lớp đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Anyway, you should properly attend class.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0067&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ...anh hiểu rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah... I understand.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0068&amp;gt; \{Giọng Nói}  &amp;quot;Oh, chào buổi sáng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;Oh, \m{A}, good morning!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0069&amp;gt; Một học sinh đột nhiên chào tôi lúc anh ta vào lớp học.&lt;br /&gt;
// A student suddenly greets me as he goes back inside the room.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0070&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;...chào buổi sáng?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;... good morning?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0071&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ờ thì...Chắc là anh ta đang ngái ngủ ấy mà..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Eh? Well... that guy must surely be half-asleep...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0072&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cả sáng nay anh có ở trên lớp mà...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Since I&#039;ve been here ever since this morning...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0073&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vậy thì, tôi sẽ hỏi thử một bạn trong lớp anh lý do.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well then, I&#039;ll ask someone in your class for the reason.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0074&amp;gt; \{\m{B}}  Ế..?&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Eh...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0075&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi có nên hỏi là anh có ở đây vào tiết một không nhỉ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;How about asking if you were here during first period?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0076&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Khoan, chờ đã!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;No, wait!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0077&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Sao vậy? Anh muốn tự mình nói ra à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What? Do you feel like saying it yourself?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0078&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, anh đi trễ đó, thì sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, I&#039;m late, something wrong with that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0079&amp;gt; Tôi bắt đầu trở nên nghiêm trọng.&lt;br /&gt;
// I become serious.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0080&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Haizz..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Geez...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0081&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Nói dối rằng mình về sớm chỉ để dấu việc đi học muộn...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Lying by leaving early just to hide the fact that you&#039;re late...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0082&amp;gt; Cô ấy đột nhiên đứng dậy, liếc nhìn tôi.&lt;br /&gt;
// She stands up and looks at me unexpectedly with the corner of her eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0083&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ thì, anh có một số lý do riêng tư, nên em đừng có hỏi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, I have various reasons myself too, so don&#039;t ask.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0084&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh càng khiến tôi muốn hỏi khi nói rằng tôi đừng nên hỏi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You make me want to ask more by saying that you don&#039;t want me to ask.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0085&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Khoan đã.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Please stop.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0086&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vậy thì, tôi sẽ hỏi thử một bạn trong lớp anh lý do.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well then, I&#039;ll ask someone in your class for the reason.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0087&amp;gt; \{\m{B}}  Ế...?&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Eh...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0088&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi có nên hỏi là anh có ở đây vào tiết một không nhỉ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;How about asking if you were here during first period?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0089&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Khoan, chờ đã!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;No, wait!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0090&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Sao vậy? Anh muốn tự mình nói ra à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What? Do you feel like saying it yourself?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0091&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, Anh đi trễ đó, thì sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, I&#039;m late, something wrong with that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0092&amp;gt; Tôi trở nên nghiêm trọng.&lt;br /&gt;
// I become serious.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0093&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Khi anh nói &amp;quot;thì sao&amp;quot; thì tôi có cảm giác không ổn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;When you ask if there&#039;s something wrong, then all I can think is there is something wrong.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0094&amp;gt; Cô ấy đột nhiên đứng dậy, liếc nhìn tôi.&lt;br /&gt;
// She stands up and looks at me unexpectedly with the corner of her eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0095&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, không phải là rõ ràng rồi sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, it&#039;s pretty obvious, isn&#039;t it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0096&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Thôi nhé, giờ anh đang vội.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well then, I&#039;m in a hurry.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0097&amp;gt; Đó là cách tốt nhất để dừng cuộc nói chuyện này để tôi có thể phóng đi cho nhanh.&lt;br /&gt;
// That&#039;s a perfect line to cut our conversation so I can quickly leave.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0098&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Khoan đã, anh có thể nói cho tôi biết lý do không?. Lý do anh đi trễ ấy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Wait, tell me the reason. The reason why you&#039;re late.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0099&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Thức khuya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I slept late last night.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0100&amp;gt; Tôi trả lời nhanh để có thể chuồn vào lớp.&lt;br /&gt;
// I force my answer so I can get inside the classroom.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0101&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;À..vậy ra anh không phải là người thích dậy sớm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see... \m{A} isn&#039;t a morning person.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0102&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Đừng có tự phán như vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Don&#039;t just decide that yourself.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0103&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vậy là, anh có một lý do khác đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well then, you have a different reason, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0104&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Thế việc này có cần thiết không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Does that sort of thing really matter?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0105&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi chỉ lo lắng cho anh thôi mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m just asking you since I&#039;m worried.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0106&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Hay là...tôi đang làm phiền anh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Or am I... bothering you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0107&amp;gt; Ừ, đúng đó.&lt;br /&gt;
// Yeah, you are&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0108&amp;gt; Không, cũng không hẳn là vậy....&lt;br /&gt;
// No, not really...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0109&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, đúng vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Of course you are.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0110&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Đi học trễ đúng là không tốt, nhưng đừng có bao giờ hỏi lý do vì sao bởi vì mỗi người đều có một vài vấn đề của riêng mình.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Being late is certainly not good, but don&#039;t ask for a reason that will open up family problems.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0111&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Em không phải là giáo viên.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You&#039;re not a teacher.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0112&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Hơn nữa, em không phải bạn của anh, em chỉ là đàn em của anh thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Moreover, you&#039;re not my classmate, you&#039;re my junior.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0113&amp;gt; \{Tomoyo}  Đúng vậy... tôi học lớp dưới anh.&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s right... I&#039;m your junior.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0114&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Nhưng tôi nghĩ có một đứa đàn em lo lắng cho anh như vậy cũng tốt... &amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But I think a junior worrying about you is still good...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0115&amp;gt; Tomoyo nhìn có vẻ thất vọng.&lt;br /&gt;
// Tomoyo is obviously depressed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0116&amp;gt; Kể cả tôi cũng cảm thấy như vậy khi mà mình quan tâm cho một ai đó mà người đó cứ tránh né mình.&lt;br /&gt;
// Even I would feel that way if I wanted to pry into someone who keeps too much to himself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0117&amp;gt; Nhưng, việc này đã thành rắc rối rồi, vì thế tốt nhất là tôi nên nói rõ.&lt;br /&gt;
// But, this is clearly becoming a problem, so that&#039;s why I had to say that clearly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0118&amp;gt; Tomoyo chắc cũng sẽ hiểu cho tôi.&lt;br /&gt;
// Tomoyo has common sense, so she should understand that pretty well.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0119&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi xin lỗi...Tôi đã hơi tò mò một chút.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m sorry... I got a bit nosy, didn&#039;t I?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0120&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot; Không sao, chỉ cần em hiểu cho anh là được rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, it&#039;s all right, as long as you understand.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0121&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Em chỉ muốn nói thế này thôi..anh hãy cố gắng đừng trễ nữa nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I have one thing to I want say though... try not to be as late.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0122&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ anh hiểu rồi&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah... I understand.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0123&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Ừm, lớp học cũng sắp bắt đầu rồi...vậy em xin phép đi đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well, lessons are about to start... so I&#039;m going.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0124&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, gặp lại sau.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, later then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0125&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Uhm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0126&amp;gt; Tôi nhìn cô ấy bỏ đi.&lt;br /&gt;
// I watch her off.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0127&amp;gt; Sau chuyện này, có lẽ cô ấy sẽ không để ý tới tôi nữa.&lt;br /&gt;
// She&#039;ll never mind me now with this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0128&amp;gt; \{\m{B}}  (Mình thật sự không muốn vậy...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (I wasn&#039;t really mean, was I...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0129&amp;gt; Và rồi, chuông reo, báo hiệu tiết bốn bắt đầu&lt;br /&gt;
// And there, the chime rang, starting the fourth period.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0130&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Oooops...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Oooops...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0131&amp;gt; Tôi nhanh chóng chạy vào lớp.&lt;br /&gt;
// I quickly hurry inside the class.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0132&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Yo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0133&amp;gt; Hắn ta chào khi tôi ngồi vào bàn.&lt;br /&gt;
// I was greeted as I sat on my chair.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0134&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Sao hôm nay tới sớm vậy mày?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You&#039;re quite early.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0135&amp;gt; \{Sunohara}  Sau cái rắc rối hồi hôm qua, tao nghĩ là mình nên lớp trước buổi trưa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I thought I shouldn&#039;t go until lunch break begins because of what happened yesterday.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0136&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Đúng đó&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s wise.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0137&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Hãy nhàn nhã tận hưởng thời gian của chúng ta nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Let&#039;s spend our time leisurely today.&amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0138&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Có lẽ vậy..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Guess so...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0139&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ờ thì, cũng không hẳn là vậy....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, it&#039;s not that you&#039;re bothering me...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0140&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Phải nói thế nào nhỉ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;How do I say this...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0141&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ý anh là, em còn có rất nhiều chuyện quan trọng hơn mà em cần phải làm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I&#039;m saying, you have much more important things to do.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0142&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Chuyện cần phải làm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Things to do?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0143&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ. Em chỉ mới tới trường cách đây không lâu thôi đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah. It hasn&#039;t been too long since you were admitted into the school, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0144&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Thôi nào, em nghĩ bạn em sẽ bỏ qua chuyện xảy ra hồi hôm qua sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Come on, do you think your friends will ignore what happened yesterday?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0145&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Em nên hòa đồng với họ hơn đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You should follow up with them.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0146&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Chuyện đó họ sẽ bỏ ra thôi, với lại nếu tôi cố làm như anh nói, họ cũng sẽ nghĩ đó chỉ là trò đùa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;They&#039;ll probably ignore it, and even if I follow up as you say, they&#039;ll take it as a joke.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0147&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi đã làm gì sai à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Did I do something wrong?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0148&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Bạn em có nói gì về chuyện sáng hôm qua không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Did those guys from yesterday morning say anything?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0149&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;À, có đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah, that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0150&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Họ có đối xử với em bình thường như trước không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Were they normal as always?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0151&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Bọn họ vẫn bình thường, như mọi khi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;They were normal, as always.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0152&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Vậy họ có nói gì về anh không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Were they talking about me?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0153&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;À, có.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah, we were.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0154&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Vậy bọn em nói gì?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What did you talk about?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0155&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi nói với họ là tôi mới thân với anh và anh là một người vui vẻ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I told them I&#039;m close to you and you&#039;re a cheerful person.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0156&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Rồi sao nữa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;And then?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0157&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Khi tôi nói là mới gặp anh gần đây thôi, họ tự nhiên cười phá lên.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well, when I told them that I just met you recently, they suddenly burst out laughing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0158&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Như vậy chẳng phải bọn họ đang chế nhạo em sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Doesn&#039;t that mean they&#039;re making fun of you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0159&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Không phải vậy đâu. Tôi phải biết nếu họ chế nhạo chứ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That isn&#039;t so. Even I understand that much.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0160&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Và cuối cùng thì...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Then in the end...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0161&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Họ nói với em, thật đúng là Tomoyo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;They told me, that&#039;s just like me...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0162&amp;gt; Nói vậy, Tomoyo cười một cách  ngượng nghịu. Không biết những lời nói ấy có thật không.&lt;br /&gt;
// Tomoyo smiles awkwardly as she says that to me. I wonder if those words are true.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0163&amp;gt; Nếu vậy, chắc tôi không nên hỏi nữa, không thì rắc rối to.&lt;br /&gt;
// If so, I shouldn&#039;t ask any more questions that will get me into trouble.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0164&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Anh hiểu rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I think I get it now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0165&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Về chuyện gì?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;About what?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0166&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Nhưng mà....anh đang định tránh né chuyện vừa rồi à?&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;By the way... are you trying to change the subject?&amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0167&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh chưa trả lời câu hỏi của em nữa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You haven&#039;t answered my question yet.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0168&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Chuông sắp reng rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;The bell&#039;s about to ring.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0169&amp;gt; Tôi nhìn đồng hồ&lt;br /&gt;
// I am looking at the time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0170&amp;gt; \{Tomoyo}  Eh?&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0171&amp;gt; Mới nói vậy, chuông vào lớp reng, báo hiệu tiết bốn bắt đầu.&lt;br /&gt;
// Following that, the bell starting fourth period rings.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0172&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Gặp lại sau nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Later then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0173&amp;gt; Tôi nhanh chóng chạy vào lớp, thoát khỏi cô ấy.&lt;br /&gt;
// I jump inside the room as if to escape from her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0174&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Yo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0175&amp;gt; Hắn ta chào khi tôi đang ngồi vào bàn.&lt;br /&gt;
// I was greeted as I sat on my chair.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0176&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Sao hôm nay mày tới sớm vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You&#039;re quite early.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0177&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Tao nghĩ là mình không nên tới vào buổi trưa sau cái đống rắc rối hồi hôm qua.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I thought I shouldn&#039;t go until lunch break begins because of what happened yesterday.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0178&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Rất biết ơn mày vì điều đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I&#039;m thankful then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0179&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nếu không nhờ vậy thì có lẽ tao đã bị kéo đi thêm một lần nữa rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I might be dragged around again.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0180&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Eh, thôi đi đâu đó xả hơi hôm nay đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Let&#039;s spend our time carefree today.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0181&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Cũng được đấy..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Guess so...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0182&amp;gt; \{Giọng Nói}  &amp;quot;Tôi có thể ăn cùng được không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;Can I join you too?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0183&amp;gt; Có một giọng nói quen thuộc vang lên gần chúng tôi.&lt;br /&gt;
// A voice just near our seat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0184&amp;gt; Khi chúng tôi quay lại thì thấy Tomoyo đã đem ghế đến rồi.&lt;br /&gt;
// When we turn, we see Tomoyo dragging a chair with her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0185&amp;gt; \{Sunohara} ........&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0186&amp;gt; Sunohara và tôi liếc mắt nhìn nhau.&lt;br /&gt;
// Sunohara and I exchange glances and stay like that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0187&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Bọn anh lúc nào cũng ăn bánh mỳ à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Are you always eating bread, \m{A}?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0188&amp;gt; Cô ấy đặt ghế và ngồi xuống kế bên tôi.&lt;br /&gt;
// She puts the chair near my desk and sits there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0189&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi cũng hay ăn bánh mì lắm nhưng thỉnh thoảng tôi có làm cơm hộp như bữa nay.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// (Coi lại chỗ này giùm nhé)&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m going with bread today too, but sometimes I make my own lunch box.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0190&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi tự làm đó, thấy tuyệt không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m making it myself, isn&#039;t that great?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0191&amp;gt; \{Sunohara} ......&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0192&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Có chuyện gì vậy? Hai anh không ăn à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What&#039;s wrong, you two? Aren&#039;t you going to eat?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0193&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Được rồi, để tôi đút cho hai anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Alright, I&#039;ll feed you two.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0194&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Haizz mấy anh thật rắc rối quá.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Geez, you guys are troublesome.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0195&amp;gt; Cô ấy lấy mấy bịch bánh mỳ lên và bóc nó ra.&lt;br /&gt;
// She takes the liberty of opening up the bread on top of the desk and rips pieces off...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0196&amp;gt; Rồi cô ấy đưa cái bánh mỳ cà ri vào miệng tôi.&lt;br /&gt;
// She then puts the curry bread inside my mouth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0197&amp;gt; Về phần Sunohara..&lt;br /&gt;
// And for Sunohara...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0198&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Làm như thế này chắc thú vị lắm đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It&#039;d be interesting to do this.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0199&amp;gt; Roạt&lt;br /&gt;
// Squish&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0200&amp;gt; Cô ấy lấy cái xúc xích của bánh frank roll và nhét nó vào....&lt;br /&gt;
// She takes the sausage part of the frank roll and stuffs it in.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0201&amp;gt; \{Sunohara} ..........&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0202&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Thật hợp với anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;This suits you well.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0203&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Thật sự nó rất hợp với anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You really are useful for gags.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0204&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Cứ như nó sinh ra là để làm như thế đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You exist for that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0205&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi nghĩ anh nên tự hào, vì không phải ai cũng như vậy được đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I think you should be proud because there aren&#039;t many people like that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0206&amp;gt; \{Sunohara} ........&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0207&amp;gt; Miếng xúc xích tòng teng dưới LỖ MŨI nó trong khi mặt nó từ từ đỏ lên.&lt;br /&gt;
// The frank roll dangles under Sunohara&#039;s nose as the blood rises up to his head.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0208&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Tại ... sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Why...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0209&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Tại sao cô lại ở đây?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Why are you here?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0210&amp;gt; Gãy rồi. (Miếng xúc xích trên mũi nó.)&lt;br /&gt;
// It broke. \pThe frankfurt&#039;s on the top of his nose.*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0211&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ầy, rớt rồi, phí quá.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Anyway, it&#039;s falling.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0212&amp;gt; \{Nam Sinh}  &amp;quot;Ê, tớ thấy tụi nó ngồi với em nào lạ quá.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Hey, there&#039;s a girl I haven&#039;t seen before with them.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0213&amp;gt; \{Nam Sinh}  &amp;quot;Màu đó...hình như là em nào lớp dưới thì phải?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;That color... isn&#039;t she an underclassman?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0214&amp;gt; \{Nam Sinh}  &amp;quot;Em nào vậy ta? Của Sunohara hay là...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Whose girl is she?! Sunohara&#039;s, or \m{A}&#039;s?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0215&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Không phải của ai hết!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Neither of us!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0216&amp;gt; Cậu ta đứng dậy, giận dữ hét vào mặt bọn tò mò.&lt;br /&gt;
// He stands up as he angrily shouts at the curious onlookers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0217&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Khốn kiếp! Cô-Cô tính làm trò gì thế hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Damn you! What are you planning?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0218&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tại tôi thấy mấy anh ở căn tin nên tôi mới theo tới đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I saw you at the cafeteria a while ago and followed you here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0219&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Ngồi ăn chung với nhau cũng được mà phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It&#039;s alright to eat with you together, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0220&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Không và không bao giờ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;No it&#039;s not!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0221&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi có làm gì đâu, chỉ là giúp mấy anh ăn thôi mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m not doing anything. I&#039;m just going to eat with you guys.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0222&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Vấn đề không phải là ở đó!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;It&#039;s not about doing anything!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0223&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Quên chuyện đó đi và bình tĩnh lại xem nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Just forget it and leave it be.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0224&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi không hiểu ý của anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I don&#039;t understand your joke.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0225&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Làm như thế này là không được! Hơn nữa, cô lại học ở lớp khác, lại là lớp dưới tụi này nữa!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;This is just wrong! Besides, you&#039;re in a different class and to top it all off, in a different year!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0226&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Ăn chung với học sinh lớp khác đâu có vi phạm nội qui, đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Eating in a different class isn&#039;t against the school regulations, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0227&amp;gt; \{Nam Sinh}  &amp;quot;Vậy là em ấy của Sunohara rồi...nó đang xấu hổ kìa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Must be Sunohara&#039;s... he&#039;s hiding his embarrassment.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0228&amp;gt; \{Nam Sinh}  &amp;quot;Vậy là...của Sunohara thật à.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;So that means... she&#039;s Sunohara&#039;s girl.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0229&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Các người điên à!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;You&#039;re wrong!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0230&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Cô làm rối tung lên hết rồi. Coi người ta hiểu nhầm tôi kìa!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;You&#039;re making a fuss by making them misunderstand us!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0231&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Hiểu nhầm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Misunderstand?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0232&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Cô không nghe à? Ai cũng nghĩ cô là bạn gái tôi hoặc là của \m{A} !&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Didn&#039;t you hear? Everyone is thinking that you are my girl or \m{A}&#039;s girl!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0233&amp;gt; \{Sunohara}  Hơn nữa, không có ai đi mời đàn em lớp dưới về lớp ăn chung cả!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;And obviously, no one here brings female underclassmen to eat with!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0234&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;À, về chuyện đó. Tôi không quan tâm đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see. I don&#039;t really care.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0235&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Nhưng với bọn này thì có!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;We care here!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0236&amp;gt; Tomoyo chỉ đối xử với chúng tôi một cách bình thường như mọi cô gái khác.&lt;br /&gt;
// Tomoyo&#039;s simply treating us happily as a normal girl.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0237&amp;gt; Tôi chưa bao giờ thấy cô ấy bị nói nặng như thế này.&lt;br /&gt;
// Up until now, I&#039;ve never thought of her being able to talk this lightly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0238&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi không để ý lắm tới việc này. Còn anh thì sao,\m{A}? &amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;How about you, \m{A}? I don&#039;t really care, you see.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0239&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Mày quen một người tệ thật đấy .&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You have the worst partner.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0240&amp;gt; \{Tomoyo}  Là sao?&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Why?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0241&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Sunohara nói như vậy mà em vẫn chịu được à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Are you fine with Sunohara?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0242&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Không phải cũng có anh trong đó sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Aren&#039;t you included too?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0243&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ờ thì, em không thấy mình đang gây ra rắc rối cho Sunohara sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, no matter how you look at it, you&#039;re giving Sunohara a problem.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0244&amp;gt; \{Tomoyo} ........&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0245&amp;gt; Tomoyo liếc nhìn Sunohara như là nhìn một loài sâu bọ.&lt;br /&gt;
// Tomoyo faces Sunohara as if she&#039;s looking at some harmful insect.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0246&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0247&amp;gt; \{Tomoyo} .........&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0248&amp;gt; Rầm!!&lt;br /&gt;
// Thump!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0249&amp;gt; Tomoyo đập hai tay lên bàn, đứng lên và nhìn quanh lớp học. &lt;br /&gt;
// Tomoyo strikes the desk with both her hand and looks around the room as she stands up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0250&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Mọi người nhầm cả rồi!! Tôi không có gì với Sunohara cả!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;All of you are wrong! It&#039;s not Sunohara!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0251&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Eh! Nếu không phải Sunohara, thì là anh sao?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey! If it&#039;s not Sunohara, then that would mean it&#039;s me?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0252&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Hmm..cứ cho là vậy đi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Hmm... I guess so...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0253&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Um, được mà, đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well, that&#039;s fine, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0254&amp;gt; Cô ấy cười mãn nguyện và rời khỏi ghế.&lt;br /&gt;
// She looks satisfied as she smiles, leaving her seat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0255&amp;gt; \{Sunohara}  Eh, \m{A}!&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey, \m{A}!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0256&amp;gt; Sunohara đập tay lên bàn của tôi ngay lúc Tomoyo đã đi khỏi lớp.&lt;br /&gt;
// Sunohara slams both his hands on my desk the moment Tomoyo disappears.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0257&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0258&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Từ bây giờ cô ta sẽ chỉ theo mình mày thôi à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Is she going to tag along with you from now on?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0259&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Không phải chỉ có tao thôi đâu. Cả mày nữa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Not just me, with you too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0260&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Vậy có khác gì đâu!! Trời ơi!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;That&#039;s the same!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0261&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Nếu con nhỏ đó cứ lại đây như thế này thì tụi nó lại đồn ầm lên nữa. Hơn nữa tao cũng không muốn bị đá văng đi bất chợt đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;If she&#039;s here, strange rumors will surface. I don&#039;t know when she will kick me again, and I can&#039;t take this anymore.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0262&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ờ đúng thiệt...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s true...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0263&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Mà mày thích bị cô ta đá lắm mà. Hơn nữa là mày có chắc chắn là không muốn có tin đồn kì lạ nào về mày...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You are really enjoying it whenever she kicks you. You sure don&#039;t want any strange rumors to surface...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0264&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Dở hơi vừa thôi mày!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;You really are selfish, aren&#039;t you!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0265&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;hmm&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hmm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0266&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Được lắm...thích thăm hỏi tụi này lắm à.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Fine then... if she wants to visit, then I could also use her.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0267&amp;gt; Với cái vẻ mặt này, chắc chắn Sunohara đang nghĩ tới một cái gì đó rất xấu xa.&lt;br /&gt;
// Sunohara&#039;s face looks like some kind of villain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0268&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Mày nhớ lại đi, tính đến giờ cô ta là đứa con gái khỏe nhất ở đây và đã từng làm cho bọn du côn khiếp sợ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;If you think about it, she&#039;s the strongest girl in history and is feared by the delinquents.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0269&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Nếu nắm thóp được cô ta, sẽ có lợi lắm đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;If we have a girl like her in our hands, we could surely use her.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0270&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nếu áo mày bị rách, mày có thể nhờ cô ấy may lại được đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If your clothes become loose, she could sew it back for you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0271&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Đúng vậy... được cô gái mạnh nhất may đồ...vậy đó sẽ là bộ đồ khỏe nhất và chắc nhất trong lịch sử.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;That&#039;s right... the strongest girl sewing my clothes... those would be the strongest clothes...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0272&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Khi mặc nó vào, tao sẽ trở thành Hercules...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I&#039;ll feel like the strongest if I wear it...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0273&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Ác, tao đang nói cái quái gì thế này?! Có sửa kiểu gì thì nó vẫn chỉ là cái áo bình thường thôi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;As if that would happen! No matter who sews it, it&#039;ll still be normal!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0274&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Rốt cuộc cái chữ &amp;quot;mạnh nhất&amp;quot; của mày là gì vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What are you fussing about with this &#039;strongest&#039; stuff?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0275&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Tao đang nói về người mạnh nhất ở đây, mày biết không? Tụi mình có thể lợi dụng được cô ta...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;We&#039;re talking about the strongest here, you know? We have to make use of her...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0276&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nhắc mới nhớ, hình như cô ta làm được cơm hộp đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Speaking of which, didn&#039;t she say that she can make lunch?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0277&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Heh...tuyệt hảo..tao sẽ bắt cô ta làm bữa trưa cho tao.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Heh... this is just perfect... I&#039;ll let her make my lunch.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0278&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Đúng vậy...cô gái mạnh nhất.....vậy đó sẽ là bữa trưa bổ nhất.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;That&#039;s right... the strongest girl making me lunch... that would be the strongest lunch...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0279&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Nghe có vẻ ngon đây...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;It should be mighty delicious...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0280&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Ack, lại nói lung tung gì nữa vậy trời! Bữa trưa nào thì cũng là bữa trưa hết cả thôi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;As if that would happen! No matter who makes it, it&#039;ll still be normal!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0281&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Có khi nó rất ngon thì sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It might be delicious?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0282&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Cho dù có như vậy thì cũng không được. Lợi dụng như thế phí lắm!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Even so! It&#039;d be a waste if we just use her like that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0283&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nhưng tao nghĩ lợi dụng như thế cũng được rồi mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;But I think she&#039;ll be really useful with that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0284&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Đừng lo. Cứ để cho tao. Tao sẽ cho mày xem một màn hấp dẫn hơn nhiều.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Don&#039;t worry, just leave it to me. I&#039;ll show you something interesting.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0285&amp;gt; Lớp học bắt đầu ngay sau đó.&lt;br /&gt;
// The lessons start a short while later...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0286&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Fufufu...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Fufufu...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0287&amp;gt; Không biết nó đang nghĩ gì nữa...cái giọng cười của nó thật kinh tởm.&lt;br /&gt;
// I wonder what he&#039;s thinking... I can hear his eerie laugh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0288&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Fufu... \wait{500}hahaha...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Fufu... \wait{500}hahaha...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0289&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;\size{30}A---HAHAHAHAHAHA\size{}&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;\size{30}A---HAHAHAHAHAHA\size{}&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0290&amp;gt; \{Giáo Viên}  Cậu kia!! Một lần nữa là tôi mời cậu ra khỏi lớp đấy!!&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;You there! I&#039;ll call you out afterwards if you&#039;re noisy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0291&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Ah..em xin lỗi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ah... sorry.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0292&amp;gt; \{Giọng Nói} &amp;quot;\m{A}, anh có muốn về chung không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;\m{A}, you want to go home together?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0293&amp;gt; Tôi nghe một giọng nói thật quen thuộc khi tôi đang thu dọn tập sách.&lt;br /&gt;
// I hear a voice as I put my never-opened textbook into my seat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0294&amp;gt; Và Tomoyo đang cầm cặp đứng đó.&lt;br /&gt;
// And standing there is Tomoyo, who&#039;s carrying a bag.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0295&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Chuông mói reng thôi mà..em nhanh vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;The bell just rang... you&#039;re quite fast...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0296&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi cố chạy lên đây thật nhanh đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I hurried here, after all.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0297&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi đã hứa là sẽ về nhà cùng anh hồi trưa, nhớ không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I promised to go home with you during lunch, so I regretted it during classes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0298&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Thật tốt là tôi đã tới kịp lúc.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Good thing I made it in time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0299&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Em không bận gì à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Don&#039;t you have anything to do?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0300&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Không sao, hôm nay tôi cũng không bận gì cả.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It&#039;s alright, I&#039;ve got nothing for today.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0301&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Ồ, thế à, vậy chúng ta cùng đi thôi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I see... let&#039;s go home together then!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0302&amp;gt; Sunohara tự nhiên xuất hiện trước chúng tôi.&lt;br /&gt;
// Sunohara stood up as he said that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0303&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi không nhớ là có mời anh..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I don&#039;t remember inviting you...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0304&amp;gt; \{Sunohara}  Nếu cô mời \m{A}, vậy cũng có nghĩa là mời tôi luôn chứ.&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;If you&#039;re inviting \m{A}, it&#039;s only natural that you&#039;re inviting me too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0305&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Vì chúng tôi là một mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Since both of us are always together!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0306&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Thôi ngay mấy câu biến thái đó đi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Stop saying such disgusting things!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0307&amp;gt; Tối đá thẳng vào mông hắn.&lt;br /&gt;
// I kick him in the butt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0308&amp;gt; \{Sunohara}  Eh, đây là kế hoạch của tao mà!&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} (Hey! This is a plan, man!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0309&amp;gt; Sunohara thì thầm với tôi.&lt;br /&gt;
// Sunohara whispers that to me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0310&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Như đã nói, tao sẽ cho mày xem một thứ thật thú vị.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} (I&#039;ll show you something fun like I said!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0311&amp;gt; \{\m{B}}  (Nó đang âm mưu cái gì vậy?)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (What are you thinking, man...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0312&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Sao cũng được, tao sẽ đi về cùng với bọn bây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Anyhow, I&#039;ll be going home together with you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0313&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Cũng được.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I guess it can&#039;t be helped...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0314&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Ký túc xá gần đây nhất, vậy chúng ta hãy tới đó đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;In any case, the dormitory is near. I guess I&#039;ll deal with it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0315&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Khoan, tôi còn có một số việc phải làm nữa. Hai người đi cùng được không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, there&#039;s somewhere I need to go to first. Both of you will tag along, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0316&amp;gt; \{Tomoyo} ..........&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0317&amp;gt; Tomoyo nhìn tôi.&lt;br /&gt;
// Tomoyo looks at me to see the situation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0318&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Lại chuyện tầm phào gì nữa đây?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s not some useless business, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0319&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;À, không có đâu. Đi thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yeah, it&#039;s alright. Sorry, guys.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0320&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi chưa trả lời anh mà&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I haven&#039;t given you my answer yet...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0321&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Uhm...nếu \m{A} đồng ý đi cùng anh ta thì đành vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well... if \m{A} says he&#039;ll tag along, then I&#039;ll tag along too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0322&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Được rồi, đi thôi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Alright, let&#039;s go then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0323&amp;gt; Sunohara hăng hái dẫn đầu. &lt;br /&gt;
// Sunohara takes the lead as we leave the classroom.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0324&amp;gt; Khi chúng tôi vừa bước tới hành lang...bỗng dưng tôi chợt thấy một bóng dáng quen thuộc ở lớp bên cạnh.&lt;br /&gt;
// When we come out into the corridor... I see a familiar small figure at the door in the next classroom.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0325&amp;gt; \{\m{B}}  Cô nhóc đó...&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (That girl...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0326&amp;gt; Tôi bỏ Sunohara và Tomoyo lại đó và đi đến chỗ cô ấy.&lt;br /&gt;
// I ignore Sunohara and Tomoyo who are ahead of me and approach her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0327&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Eh! Nhóc đang làm cái gì vậy?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey! What are you doing?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0328&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Wah&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Wah!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0329&amp;gt; CÔ nhóc giật nảy lên vì bất ngờ.&lt;br /&gt;
// She jumps back in confusion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0330&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;A...người kì dị.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// (giai đoạn 1 dùng kì lạ hay kì dị vậy??)&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Ah... a strange person!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0331&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, anh kì lạ. Nhưng còn nhóc cũng kì dị không kém đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, a strange person. Anyways, you&#039;re a strange one too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0332&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Không. Fuuko không kì dị, anh nhìn kĩ lại đi, Fuuko là một cô gái bình thường, thùy mị như bao cô gái khác.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;No, Fuuko isn&#039;t strange, no matter how you look at me, Fuuko&#039;s a modest, normal girl.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0333&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Có đứa con gái thùy mị nào mà đi chôm chỉa không hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Is a person who takes people&#039;s belongings modest at all?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0334&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Vậy, bây giờ nhóc tính bày trò gì nữa đây?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;So, what kind of mischief are you up to this time?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0335&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Fuuko không có tính làm trò gì cả.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Fuuko isn&#039;t up to anything.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0336&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Fuuko chỉ đang cố gắng làm một việc để mọi người được vui vẻ thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Fuuko is only trying to do something that people will be happy with.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0337&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Huh? Cụ thể hơn đi nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Huh? What exactly are you up to?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0338&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Uhm, để xem nào...một vật gì đó..rất dễ thương...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Um, let&#039;s see... something, really cute...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0339&amp;gt; Cô nhóc lấy miếng điêu khác gỗ ra và ôm chặt nó.&lt;br /&gt;
// She takes the wooden carving and embraces it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0340&amp;gt; \{Fuuko} ........&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0341&amp;gt; Cô nhóc lại bay vào thế giới thần tiên của mình nữa rồi&lt;br /&gt;
// She&#039;s off in her own dreamland again.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0342&amp;gt; \{Fuuko} &lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0343&amp;gt; \{\m{B}} (Mình nên làm gì đây...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (What should I do now...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0344&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh đang làm gì vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What are you doing, \m{A}?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0345&amp;gt; Tomoyo quay lại và đi đến chỗ tôi.&lt;br /&gt;
// Tomoyo turns around and walks towards me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0346&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Bạn này là ai đây? Người quen của anh à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Who is she? Is she an acquaintance of yours?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0347&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, cũng có thế nói là quen, nhưng không thân lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, she is an acquaintance but not really a close one...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0348&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Eh, hai người....sao lại đứng đó mà nói chuyện vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey, you guys... what are you doing standing and talking there?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0349&amp;gt; Sunohara cũng đến nữa.&lt;br /&gt;
// Even Sunohara comes too.*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0350&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Nếu chúng ta không nhanh lên thì sẽ trễ đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey, if we don&#039;t hurry, we&#039;ll run out of time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0351&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Trễ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Run out of time...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0352&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Chuyện gì mà có liên quan đến thời gian vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What does time have to do with it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0353&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;A..ừ...có việc này cần phải làm trước khi trời tối.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ah... well... it&#039;s better to get it done while the sun&#039;s still out.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0354&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tại sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Why?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0355&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;À..không có gì.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Eh... nothing...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0356&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;À, đúng rồi, nếu trời tối quá, cha mẹ chúng ta sẽ lo lắng đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey, if it gets dark, our parents will call us home.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0357&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ sẽ là rắc rối lớn nếu cha mẹ cậu đến đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;d be really troublesome for them if they come all the way here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0358&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Đúng rồi, cha mẹ anh không có ở đây mà?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s right, your parents aren&#039;t here, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0359&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Ah...mẹ tui... ý tui là chị Misae đó.&amp;quot; &lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ah... the mother I&#039;m talking about is Misae-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0360&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Chị ấy lúc nào cũng coi tôi như con cả. Hai người hiểu nhầm ý tôi rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Since Misae-san treats me like her own son. I guess you misunderstood me, huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0361&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Chị ấy lúc nào cũng nói rằng &amp;quot;cậu giống con trai tôi quá&amp;quot;, mỗi ngày đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;She always tells me, &#039;You look just like my son&#039;, everyday.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0362&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Chị ấy chưa có chồng mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;She&#039;s not married.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0363&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ehhh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ehhh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0364&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Ahh...đứa con đó có là do tuổi trẻ bồng bột....đứa con hoang đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ahhh... her child is due to adultery. It&#039;s an illegitimate child, you see.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0365&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Cái này tao mới nghe lần đầu nha.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I didn&#039;t know that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0366&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Haha,\m{A}, hôm nay mày sao vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Haha, \m{A}, you&#039;re really annoying!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0367&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Hồi đó nó hay tới kí túc xá chơi mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;He came to the dormitory to play before too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0368&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Nó còn chào tao và nói rằng nó là con của chị Misae nữa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;He greeted me too and told me he&#039;s Sagara Misae&#039;s son!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0369&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nói mình là con hoang mà không lưỡng lự à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;An illegitimate child without hesitation, huh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0370&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Cậu ta tên là gì vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What&#039;s his name then?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0371&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Eh? Tên à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Eh? Name?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0372&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Chắc chắn mày phải biết chứ! Nó đã chào mày rồi mà đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;There&#039;s no way you don&#039;t know, right? Didn&#039;t he greet you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0373&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Ừ, đúng vậy, dĩ nhiên là tao biết mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yeah, I know, of course I know.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0374&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Vậy thì nói nghe cói.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Then answer us now. Right now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0375&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;À...ừ...à....Sagara Misa..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ah...\wait{1500} well... \wait{1900}Sagara Misa...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0376&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Đừng nói cái tên nó đơn giản chỉ là Sagara Misao thôi nhá?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It wouldn&#039;t be an easy-going name like Sagara Misao, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0377&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;À..không..không đâu...tên nó là...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ah... no... of course not... the twist is on that part...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0378&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Sagara Mis....airu&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Sagara Mis...\wait{2400}sile.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0379&amp;gt; \{\m{B}}  Eh?&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0380&amp;gt; \{Sunohara}  Sagara Misairu. (Misairu = missile là tên lửa)&lt;br /&gt;
// (Tên dùng trong các line từ 378 ---&amp;gt; 390 Min đừng sửa nhé. Mình dựa theo bản tiếng Nhật đó.)&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Sagara Missile.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0381&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Nó đã chào tao và nói rằng tên nó là Sagara Misairu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;He greeted me and told me his name is Sagara Missile.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0382&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Cái tên ngầu quá phải không? Ngầu quá đấy chứ!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, isn&#039;t that a new name!? Cool isn&#039;t it!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0383&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Vậy bây giờ kêu mày là Sunohara Misairu luôn nhá?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;How about I call you Sunohara Missile?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0384&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Ahaha, cực hay, quá ngầu luôn!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ahahaha, that&#039;s super cool!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0385&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Đã vậy thì tao sẽ thêm vào tên của mày thêm vài từ nữa!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I can add something to your name too to make it cool!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0386&amp;gt; \{Sunohara} \m{A} Apatchi! Và đây, &amp;quot;Tomoyo Saishū heiki&amp;quot;!! (Apatchi = Apache, Saishū heiki = Ultimate Weapon)&lt;br /&gt;
// (Apatchi = Apache, Saishū heiki = Ultimate Weapon: Vũ khí hủy diệt.)&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;\m{A} Apache! And also, Tomoyo the Ultimate Weapon!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0387&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Whewww! Quá hay!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Whewww! That&#039;s so cool!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0388&amp;gt; Bốp!!!&lt;br /&gt;
// Thug!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0389&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh gọi ai là Vũ khí hủy diệt vậy hả?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Who are you calling the Ultimate Weapon?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0390&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Au...cô thừa tiêu chuẩn để trở thành một cái...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ouch... you have everything to become one...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0391&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Làm như tôi có vậy!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;As if such a thing exists!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0392&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Thôi không giỡn nữa. Ta đi thôi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Why don&#039;t we stop playing here and go...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0393&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Ừ đúng vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I guess you&#039;re right...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0394&amp;gt; Sunohara và Tomoyo bước đi tiếp&lt;br /&gt;
// Sunohara and Tomoyo start walking again.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0395&amp;gt; \{Fuuko} ....&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0396&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;.....có cái này, và cái kia nữa, đó là điều Fuuko muốn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;... having that and that, that&#039;s what Fuuko thinks.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0397&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nhóc có biết nãy giờ xảy ra chuyện gì không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Did you notice what&#039;s been happening in front of you just now?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0398&amp;gt; \{Fuuko}  Hả? Chuyện gì vậy?&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;What? Did something happen?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0399&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Mọi người bị bay lên trên trần nhà hết đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;People were flying near the ceiling.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0400&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Anh đang mơ à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Are you talking about your dream?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0401&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot; Woah---! Nói vậy chẳng phải chứng tỏ \bI&#039;m\u là một người kì dị sao?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Woah----! Doesn&#039;t that sound like \bI&#039;m\u the strange person?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0402&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Chính xác, đó mới đúng là con người của anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Actually, that&#039;s exactly who you are.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0403&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Thành thực mà nói, Fuko vất vả lắm mới hiểu được anh đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Honestly, Fuuko is having quite a hard time interacting with you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0404&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Cái đó là tại nhóc, nhóc đó!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s because of you, You!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0405&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Tại nhóc bị mộng du giữa ban ngày!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Because you&#039;re daydreaming!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0406&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Fuuko không có mộng du giữa ban ngày.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Fuuko isn&#039;t daydreaming.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0407&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Anh nói sao cũng vậy thôi, Fuuko vẫn rất là bình thường.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;No matter how you look at it, Fuuko is always in good shape.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0408&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Cái gì...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What is...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0409&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Dù sao cũng nên cảm ơn anh. Nếu nhóc làm thế trước mặt người khác thì chắc chắn họ sẽ bắt cóc nhóc ngay lập tức.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Anyway, be thankful it was me; if you act all defenseless in front of a weird rascal, they&#039;ll take you away.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0410&amp;gt; Cô nhóc chỉ vào mặt tôi.&lt;br /&gt;
// She points at me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0411&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Hừ...anh không phủ nhận chuyện đó, nhưng nhóc không thấy số lượng những người như anh đang tăng lên sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well... I won&#039;t deny it, but don&#039;t you know that guys like me are increasing?&amp;quot;*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0412&amp;gt; \{\m{B}}  Vậy thì sao?. Nhóc ghét như thế phải không?&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;How about that? You hate that, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0413&amp;gt; \{Fuuko} ..........&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0414&amp;gt; Tôi chắc rằng cô nhóc đang tưởng tượng đang bị khiêng đi bởi vô số thằng tôi và la lớn &#039;Washoi! Washoi!&#039;.&lt;br /&gt;
// I&#039;m sure she&#039;s imagining a lot of me carrying her on their shoulder, taking her away and going &#039;Washoi! Washoi!&#039;.*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0415&amp;gt; \{\m{B}}  (Thật là không chịu nổi mà...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (It&#039;s a very disturbing image...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0416&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Thật là tồi tệ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;That&#039;s the worst.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0417&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, anh cũng nghĩ vậy đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, that&#039;s what I feel too, imagining it myself...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0418&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Bởi vậy nên anh mới nói, nếu nhóc không muốn như vậy, hãy bình thường lại đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s why I&#039;m saying, if you don&#039;t want to be like that, act like a normal person.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0419&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Fuuko rất là chú tâm đến việc của mình, cho nên Fuuko sẽ ổn thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Fuuko pays attention really well, so it will be all right.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0420&amp;gt; Vậy à, vậy thì tôi sẽ cho cô nhóc thấy sự ngốc nghếch của mình như thế nào.&lt;br /&gt;
// Well then, I&#039;ll do something extreme to prove how thickheaded you are.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0421&amp;gt; Tôi tự hứa với bản thân như thế&lt;br /&gt;
// I swear.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0422&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh còn đứng đó á?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You&#039;re still playing there?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0423&amp;gt; Tomoyo vẫn chờ tôi ở phía trước hành lang.&lt;br /&gt;
// Tomoyo was waiting for me just ahead of the corridor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0424&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, anh tới đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, I&#039;m going now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0425&amp;gt; Bụp.&lt;br /&gt;
// Slam.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0426&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hự...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Guaah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0427&amp;gt; Có một cái gì đó ịn vào lưng tôi.&lt;br /&gt;
// Something was put into my back.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0428&amp;gt;...nó có vẻ hơi to.&lt;br /&gt;
// ... it&#039;s also quite big.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0429&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Sao em...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Why you...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0430&amp;gt; Tôi quay người lại và thấy cô nhóc đang chạy hết tốc lực.&lt;br /&gt;
// I turn around and there she is, fleeing in full speed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0431&amp;gt; Không có nghĩa lý gì khi đuổi theo cô nhóc cả.&lt;br /&gt;
// Chasing after her would be absurd.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0432&amp;gt; Tôi nhặt cái thứ đã đập vào lưng mình lên.&lt;br /&gt;
// I take out whatever&#039;s jammed into the back of my uniform.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0433&amp;gt; \{\m{B}}  (Cái gì đây...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (What is this...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0434&amp;gt; Một miếng điêu khắc...hình ngôi sao, tôi nghĩ vậy.&lt;br /&gt;
// It&#039;s a wooden carving of... our infamous star, so it seems.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0435&amp;gt; Nó to bằng cỡ bàn tay và các cánh đều như nhau.&lt;br /&gt;
// Its arms are stretched out with all its might as well.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0436&amp;gt; \{\m{B}}  (Đây là ngôi sao, đúng không nhỉ...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (This is a star, isn&#039;t it... no matter how you look at this...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0437&amp;gt; Cô nhóc đã cố gắng làm cái này đây à?&lt;br /&gt;
// She&#039;s always been carving this, hasn&#039;t she?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0438&amp;gt; Và hơn nữa, làm tổng cộng bảy trăm con.&lt;br /&gt;
// And even then, making seven hundred of them?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0439&amp;gt; Để làm gì?&lt;br /&gt;
// For what reason?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0440&amp;gt; Sở thích à? Hay là do lớp học nghệ thuật? Hay là cho Chúa?&lt;br /&gt;
// Is it a hobby? \pArts class? \pFor the Messiah?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0441&amp;gt; \{\m{B}}  (Chẳng hiểu nữa..)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Man, I don&#039;t get her...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0442&amp;gt; Sản phẩm đã không đều lại còn thô nữa.&lt;br /&gt;
// The carving is not even uniform, and there&#039;s some splinters too.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0443&amp;gt; Nhưng tôi có thể thấy cô nhóc đã rất cố gắng để làm.&lt;br /&gt;
// But I can see that this took a lot of effort to carve.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0444&amp;gt; \{\m{B}}  (Mình làm gì với cái này bây giờ?)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (what the hell am I supposed to do with this though?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0445&amp;gt; Thật lòng phải nói, cái này chẳng có công dụng gì cả.&lt;br /&gt;
// Frankly speaking, this thing is a pain in the neck.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0446&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Cái gì vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;What the hell is that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0447&amp;gt; Sunohara nhìn cái vật trên tay tôi.&lt;br /&gt;
// Sunohara wonders as he looks at what I&#039;m holding.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0448&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ai biết?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Who knows?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0449&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Một cái phi tiêu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;A shuriken?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0450&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Có thể.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Might be.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0451&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Chắc chắn là một cái phi tiêu rồi, cho tao mượn cái coi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;It&#039;s a shuriken I tell ya, Lemme borrow that for a while.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0452&amp;gt; Sunohara giựt vật đó khỏi tay tôi.&lt;br /&gt;
// Sunohara forcefully takes the thing out of my hand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0453&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Thou....không thể tha thứ!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Thou ...\wait{750} shall not be forgiven!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0454&amp;gt; Nói xong, nó quăng nó như là quăng một cái dĩa vậy.&lt;br /&gt;
// Saying that, he flings it like one would a frisbee.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0455&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Woah! Xa ghê nhỉ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Woah! How cheesy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0456&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Oh! Bay xa thật.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Oh! It&#039;s flying far away.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0457&amp;gt; Miếng điêu khắc hình sao bay qua cổng trường và biến mất trong rừng.&lt;br /&gt;
// The wooden star carving flies past the school gate and disappears into the woods.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0458&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Chắn chắn nó là một cái phi tiêu rồi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I guess it really is a shuriken!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0459&amp;gt; Làm mất nó....Không biết như vậy có nên không...&lt;br /&gt;
// Rather... I wonder if it&#039;s alright to lose that thing...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0460&amp;gt; Chắc là tôi đã quá lo lắng rồi.&lt;br /&gt;
// Well... I&#039;ll not think about it too much.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0461&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Eh...\wait{750} đi thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey guys... \wait{750} let&#039;s go!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0462&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, biết rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, we get it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0463&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi không muốn ở chỗ này lâu đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I don&#039;t want to stay around this area for long.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0464&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Tại sao vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Why&#039;s that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0465&amp;gt; Sunohara đưa chúng tôi tới đây là có chủ đích nào đó mà chỉ có nó mới biết.&lt;br /&gt;
// Sunohara brought us this way on purpose; he knows the reason.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0466&amp;gt; Chỗ này là chỗ mà những hoc sinh cá biệt tới.&lt;br /&gt;
// This place is the path that the engineering school students take.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0467&amp;gt; Một số rất nổi tiếng bởi băng nhóm của họ.&lt;br /&gt;
// And some of those students are known for their attitude.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0468&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi không muốn ở đây lâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I don&#039;t want to stay here long.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0469&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vậy, anh có việc gì ở đây à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Anyway, do you have something to wrap up here?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0470&amp;gt; \{Sunohara}  Ừ&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yeah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0471&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vậy làm nhanh lên đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Then, make it quick.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0472&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Chuyện này hơi mất thời gian; có lẽ sẽ lâu đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;This business will take long; you&#039;ll have to wait.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0473&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi sẽ chờ một lúc ở đây, khi nào xong thì kêu tôi nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;ll be staying here for a while then, call me when it&#039;s done.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0474&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Không, bọn anh muốn Tomoyo-chan đi cùng cơ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;No, we want Tomoyo-chan to wait with us.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0475&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vậy à...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Is that so...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0476&amp;gt; Tomoyo nhìn tôi.&lt;br /&gt;
// Tomoyo glances at me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0477&amp;gt; Tôi im lặng quay đi.&lt;br /&gt;
// I remain silent, turning my head away&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0478&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vậy hãy làm nhanh đi..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Just make it quick...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0479&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Ừ, tôi đang cố đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yeah, I&#039;ll do my best.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0480&amp;gt; Trong số những học sinh đi lại quanh đây, có lẽ chúng tôi là nổi bật nhất.&lt;br /&gt;
// As the usual students pass by us, we&#039;re the only group that seems to be standing out as we walk.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0481&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot; Hmm...không phải chỗ này...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hmm... that&#039;s not it...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0482&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh đang tìm cái gì vậy..?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What are you searching for...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0483&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;À, cô sẽ biết nhanh thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, you&#039;ll understand soon enough.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0484&amp;gt; Một nhóm đi ngang qua chúng tôi.&lt;br /&gt;
// A group passes by our side.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0485&amp;gt; Lúc chúng đi ngang Tomoyo, tiếng bước chân bỗng nghe thật căng thẳng.&lt;br /&gt;
// The moment they pass by Tomoyo, their footsteps become rugged.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0486&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;U-uwaah!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;U-uwaah...!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0487&amp;gt; Một tên rít lên.&lt;br /&gt;
// Someone shrieked.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0488&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Cái gì vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;What is it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0489&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;S-Sakagami..!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;S-Sakagami...!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0490&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0491&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Guah! Sao con nhỏ đó lại ở đây?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Guah! Why is she here?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0492&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Không ổn rồi, chạy thôi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;This is bad! Let&#039;s run!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0493&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Đừng hoảng! Bình tĩnh lại đi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Don&#039;t panic! Calm down!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0494&amp;gt; Bọn học sinh náo loạn hẳn lên.&lt;br /&gt;
// There seems to be a bit of a riot building up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0495&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Đừng nói gì cả...cứ im lặng và đi thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Don&#039;t talk... just keep quiet and walk.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0496&amp;gt; Thật là một chỗ ồn ào&lt;br /&gt;
// A noisy place.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0497&amp;gt; Nhóm chúng tôi bước đi trong không khí thật khó chịu.&lt;br /&gt;
// Our group walks lightly in this sticky atmosphere.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0498&amp;gt; Bọn học sinh kia đã khuất bóng.&lt;br /&gt;
// Their figures disappear.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0499&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi không thích chỗ này....&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I don&#039;t like this place...&amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0500&amp;gt; Tomoyo cắn môi.&lt;br /&gt;
// Tomoyo is biting her lips.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0501&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh cũng biết thế mà, phải không Sunohara...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// (Ta mà có ở đấy là ta sẽ xác thằng khốn Sunohara đó nhồi cùng thuốc nổ đốt cho nó tan xác luôn!!!)&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You know, don&#039;t you, Sunohara...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0502&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi cứ như là một sinh vật kì lạ ở chỗ này..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m a strange existence in this place...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0503&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Nếu cứ ở lại đây như thế này thì tôi sẽ tức lên mất.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;ll just feel depressed if I stay here longer...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0504&amp;gt; Kêu nó thôi ngay trò này đi.&lt;br /&gt;
// Let him stop already.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0505&amp;gt; Cùng Sunohara thưởng thức màn trình diễn này.&lt;br /&gt;
// Enjoy it together with Sunohara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0506&amp;gt; Vậy là thằng Sunohara tính để Tomoyo gặp lại &amp;quot;bạn&amp;quot; cũ của cô ấy.&lt;br /&gt;
// So Sunohara&#039;s plan is to have Tomoyo face her colleagues from her past.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0507&amp;gt; Chừng nào Tomoyo còn ở đây, nó sẽ đạt được một cái gì đó.&lt;br /&gt;
// As long as Tomoyo&#039;s here, I know he might accomplish something.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0508&amp;gt; Chắn chắn sẽ có nhiều tên đầu gấu muốn tính sổ chuyện quá khứ với Tomoyo..và hình như tôi muốn thấy thế.&lt;br /&gt;
// For sure, there are a lot of people whose blood is boiling and want to settle things with Tomoyo... and I want to see that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0509&amp;gt; Gah&lt;br /&gt;
// Gah...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0510&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;\m{A}...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;\m{A}...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0511&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi không thể chịu được nữa, tôi về trước đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I can&#039;t take this anymore, I&#039;ll be going home before you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0512&amp;gt; Cô ấy nói vậy với tôi, và bỏ đi trong lúc Sunohara vẫn còn đang tìm kiếm mục tiêu.&lt;br /&gt;
// She says that to only me, and leaves as Sunohara still looks for his target.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0513&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Chờ một chút, Tomoyo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Wait a minute, Tomoyo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0514&amp;gt; Tôi đi theo cô ấy&lt;br /&gt;
// I follow her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0515&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Này, chờ đã, Tomoyo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey, wait, Tomoyo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0516&amp;gt; Tôi nắm tay cô ấy, cuối cùng cũng bắt kịp cô ta.&lt;br /&gt;
// I hold on to her arm as I finally catch up to her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0517&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;\m{A}, anh chưa nhận ra tên ngốc đó đang làm gì em sao??&amp;quot;&lt;br /&gt;
// (Em ấy bấn loạn rồi nên cho gọi Tomoya bằng anh luôn =)) )&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;\m{A}, haven&#039;t you noticed it? What that idiot is making me do?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0518&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ thì..anh đã biết rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well... I noticed it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0519&amp;gt; \{Tomoyo}  Em hiểu rồi.&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0520&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh cũng đang chế giễu em cùng với tên đó phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Are you making fun out of me together with him?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0521&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Em thật sự rất sốc...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m really shocked...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0522&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0523&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nhưng em biết không..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;But you know...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0524&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Em không nên tỏ ra sốc đến như vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You should be taking such a shock at this time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0525&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tại sao?&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Why?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0526&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Em đã biết bản chất của loại người như bọn anh rồi phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You should have already known what kind of people we are, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0527&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Em nghĩ là mình sẽ hiểu chúng tôi khi làm bạn với chúng tôi à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Were you thinking that you&#039;d understand us by being friends?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0528&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Đúng vậy...đó là điều em muốn làm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Of course... that&#039;s what I planned on doing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0529&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Em cũng từng như vậy mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I was once like that, after all.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0530&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Nhưng...đây là lần đầu tiên em bị gây khó chịu như thế này.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But... I haven&#039;t been bothered like this.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0531&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Đó là vấn đề đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s what it is...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0532&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Lỗi này chẳng phải là ở hai anh sao?&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;And also, aren&#039;t both of you guys?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0533&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Em chỉ là một cô gái..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m a girl you see...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0534&amp;gt;..rồi sao?&lt;br /&gt;
// ... so what?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0535&amp;gt; Tôi không biết cô ta đang phàn nàn về cái gì cả.&lt;br /&gt;
// I don&#039;t know what you want to complain about.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0536&amp;gt; Có thể đây là điểm khác nhau giữa chúng tôi.&lt;br /&gt;
// Maybe this is the difference between us?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0537&amp;gt; Từ bỏ quá khứ để trở thành một người khác.&lt;br /&gt;
// Not being a person in order to become a person.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0538&amp;gt; Ngay từ đầu, cô ta đã không thể làm được việc đó rồi.&lt;br /&gt;
// In the first place, you probably can&#039;t think of doing something like that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0539&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Em về nhà đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;ll be going home...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0540&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, xin lỗi vì đã cản em lại.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, sorry for holding you back.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0541&amp;gt; \{Tomoyo} ......&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0542&amp;gt; Nói vậy, Tomoyo rời khỏi nơi này.&lt;br /&gt;
// Saying that, for now, Tomoyo leaves that place.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0543&amp;gt; CÔ ấy quay lại nhìn tôi một vài lần.&lt;br /&gt;
// And looks at me a number of times.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0544&amp;gt; Tôi nghĩ là mình nên nói vài lời...&lt;br /&gt;
// I wonder if I wanted to say something else...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0545&amp;gt; Nhưng.... tôi không thể nghĩ ra được từ nào cả.&lt;br /&gt;
// But... \pI couldn&#039;t think of anything else.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0546&amp;gt; Cuối cùng, Tomoyo bỏ về nhà, để lại chúng tôi ở đây.&lt;br /&gt;
// In the end, Tomoyo heads home, leaving us with the other students.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0547&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Hộc, hộc, tới rồi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Pant, pant, we&#039;re here!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0548&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Tomoyo đâu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Where&#039;s Tomoyo?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0549&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Cô ta về rồi&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;She went home.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0550&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Cái gì?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;What?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0551&amp;gt; \{Giọng Nói}  &amp;quot;Đừng có chạy thằng khốn kia!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;Don&#039;t run now, damn you!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0552&amp;gt; Một đám đầu trâu mặt ngựa trong những bộ đồng phục xốc xếch xuất hiện.&lt;br /&gt;
// Afterwards, a bunch of people in a striking school uniform appear.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0553&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Tao hỏi lại nè, Tomoyo đâu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Let me ask again. Where&#039;s Tomoyo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0554&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Cô ta về rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;She went home.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0555&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0556&amp;gt; Không hiểu thằng Sunohara muốn nói gì với cái mặt tái mét của nó?&lt;br /&gt;
// Wonder what he means to say with that pale face of his?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0557&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Vậy có nghĩa là...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;So that means...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0558&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Giờ chỉ còn một cách duy nhất là chạy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;We can&#039;t do anything but run.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0559&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Chuồn thôi, \m{A}!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Let&#039;s go, \m{A}!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0560&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Mà sao mình cũng phải chạy nhỉ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Why am I running too?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0561&amp;gt; \{Giọng Nói}  &amp;quot;Đứng lại mấy thằng khốn kia!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;Wait, you assholes!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0562&amp;gt; Những giọng nói dữ tợn liên tục vang lên sau chúng tôi.&lt;br /&gt;
// There was an angry voice behind us as we ran away from that place.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0563&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Hộc, hộc!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Pant, pant!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0564&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Mày lại đi khiêu chiến với bọn nó hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Were you going there to have a street fight?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0565&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Haha...hôm nay tao không được khỏe lắm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Haha... I&#039;m in a bad condition today...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0566&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Mặc dù muốn giấu nó đi nhưng thực sự thì hai tay của tao rã rời hết rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Though I want to hide it, actually, both my arms are in pain.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0567&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Tao không nghĩ như vậy,&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I didn&#039;t notice that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0568&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Cho nên tao mới nghĩ sẽ nhờ Tomoyo giúp đỡ...nhưng tại sao cô ta lại về nhà?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;That&#039;s why, I was thinking of making Tomoyo help me... why did she have to go home?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0569&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Kế hoạch của mày đổ bể hết rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Your plan has been busted.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0570&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Eh? Kế hoạch....đó chỉ là chuyện nhỏ thôi mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Eh? Plan... it&#039;s not really a big deal.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0571&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Chuyện nhỏ? Cô ta là con gái đấy, vậy mày tính bắt cô ta làm gì hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Not a big deal? She is a girl, what are you going to make her do?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0572&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Huh? Mày theo phe Tomoyo à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Huh? Are you on Tomoyo-chan&#039;s side?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0573&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Tao chẳng thuộc phe nào cả.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I&#039;m not on anyone&#039;s side.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0574&amp;gt; Chậc, nó đã mất đi cơ hội có được thêm một vài người bạn. Chắc chắn rồi...&lt;br /&gt;
// Well, he missed his chance to gain some allies, that&#039;s for sure...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0575&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Sunohara, mày thỏa mãn chưa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Sunohara, haven&#039;t you had enough?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0576&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Ý mày là sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;What do you mean by enough?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0577&amp;gt; Tôi choàng cổ nó và thì thầm.&lt;br /&gt;
// I grab him by the neck and whispered something to him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0578&amp;gt; \{\m{B}}  (Tao nói là mày đang làm cho cô ấy thấy khó chịu đấy.)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (You&#039;ve really made her feel uneasy, that&#039;s what I&#039;m talking about.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0579&amp;gt; \{\m{B}}  (Bên cạnh đó, đừng có nói với tao kế hoạch của mày là để cho cô ta gặp lại kẻ thù cũ nhé?)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Anyhow, you were planning to make her meet someone who wants to take revenge on her, right?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0580&amp;gt; \{Sunohara}  (Đ-đồ ngốc, dĩ nhiên là không rồi!)&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} (I-idiot, that&#039;s not it!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0581&amp;gt; \{\m{B}}  (Không có phải không?)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Bulls-eye?!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0582&amp;gt; Tôi thả nó ra.&lt;br /&gt;
// I release him from my hand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0583&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Này Tomoyo, Sunohara có một số chuyện riêng ở đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You see, Tomoyo, Sunohara has some private business to do here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0584&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Eh! Đừng nói ra chứ!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Woah! Don&#039;t say it!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0585&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Sao lại không chứ? Tôi đang phải đứng chờ anh mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Why mustn&#039;t I know of it? I&#039;m waiting together with you here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0586&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nghe thấy rồi chứ Sunohara? Nếu mày không nói, thì tao nói,&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You heard it Sunohara? If you won&#039;t say it, I&#039;ll say it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0587&amp;gt; Tomoyo và tôi giận dữ nhìn Sunohara.&lt;br /&gt;
// Tomoyo and I glare at Sunohara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0588&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Chỗ này rất xa trường học, em có thể đá nó bao nhiêu cũng được Tomoyo à.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;This place is far from school, so you can kick him all you want Tomoyo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0589&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Ừ, anh nói một điều dễ thương thật đấy, \m{A}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah, you sure said something nice there, \m{A}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0590&amp;gt; \{Sunohara} ...........&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0591&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vậy, chuyện riêng của anh là gì vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well? What&#039;s your private business here?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0592&amp;gt; \{Sunohara} ..........&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0593&amp;gt; \{Sunohara}  À thì...&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0594&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Có một quán cà phê ở đằng kia, anh nghĩ chúng ta nên làm vài tách trà ở đó...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;There&#039;s a coffee lounge there, I was thinking of us having tea there...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0595&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Mày đúng là bạn tốt nhỉ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Just as I expected from a friend.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0596&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Được rồi, từ bây giờ hãy xem tôi là bạn luôn đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Alright, from now on, think of me as a friend too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0597&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Cảm ơn nhiều lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Thank you very much.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0598&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;\m{B}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;\m{B}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0599&amp;gt; Chỉ còn hai chúng tôi thôi, và cô ấy gọi tôi bằng tên thân mật&lt;br /&gt;
// We&#039;re alone now, and she called me by my first name.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0600&amp;gt; \{\m{B}}  Huh?&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0601&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh đã giúp em phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You helped me there, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0602&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Em đang nói gì vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What are you talking about?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0603&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh đã giúp em thoát ra khỏi chỗ kinh khủng đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You kept me away from that uncomfortable place.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0604&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nhưng mà, chúng mình vẫn phải ngồi trong một quán cafe, nên cũng chẳng thay đổi gì nhiều.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Even so, we just went inside a coffee lounge, and that didn&#039;t change much.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0605&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Dù sao vẫn tốt hơn là đứng giữa đường như một vật trang trí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well, it&#039;s better than standing there as if I&#039;m some item for show.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0606&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nếu em thấy thoải mái hơn thì tốt rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If so, that&#039;s good then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0607&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Em rất vui vì anh đã lo lắng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m happy you were worried.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0608&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;À, em biết không, trông em lúc đó rất là sợ hãi đấy..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well you see, you looked really scared.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0609&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Trông em sợ hãi lắm ư?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Did I look really scared?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0610&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, đó không phải là khuôn mặt một cô gái nên có.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, it&#039;s not a face a girl would make.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0611&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Hiểu rồi...vậy em sẽ cẩn thận hơn lần sau.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see... I&#039;ll be careful next time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0612&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;À, em không cần cẩn thận đối với anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, you don&#039;t really have to be careful in front of me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0613&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Làm thế chỉ khiến em mệt mỏi hơn thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You&#039;ll just get tired if you do.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0614&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Em thấy vui vì anh nói vậy nhưng....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m happy you say so but...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0615&amp;gt; Tomoyo cúi mặt xuống, rồi cô ấy đặt hai tay lên ngực mình&lt;br /&gt;
// Tomoyo looks down, she then holds her hands to her chest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0616&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Này, \m{B}....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Hey, \m{B}...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0617&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Bây giờ, tuy em có rất nhiều bạn để cùng ăn trưa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Right now, I have friends I can spend my time with eating lunch...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0618&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Nhưng mà khi ăn cùng với hai anh...em cảm thấy vui hơn nhiều.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But even still... it&#039;s more fun to eat with the both of you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0619&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vui hơn khi nói chuyện cùng hai anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It&#039;s more fun to talk to both of you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0620&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Và cũng chưa bao giờ có ai...nhéo má tôi như vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;There hasn&#039;t been anyone who&#039;s... pinched my cheek like that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0621&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nếu em thích được nhéo má, anh sẽ nhéo đến khi nào em còn cảm thấy thích.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If you&#039;d like me to pinch your cheek, I&#039;ll do it no matter how many times you like.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0622&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Em không muốn anh làm thế đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I don&#039;t want you to if there&#039;s no reason.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0623&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Em đúng là một con người rắc rối.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You really are a complicated person.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0624&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Ừ, trái tim một cô gái rắc rối lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah, a girl&#039;s heart is complicated.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0625&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Chắc là vậy...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Guess so...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0626&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Hôm nay em thật sự rất vui.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I really had fun today.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0627&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Đã lâu rồi em chưa được vui như thế này.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I didn&#039;t even know for a long time that such fun days like this exist.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0628&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Uhm, em nên vui đi. Cũng chưa trễ lắm để làm lại đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, it wasn&#039;t really too late so you should be glad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0629&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Ừ, em vui lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah, I&#039;m glad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0630&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Chính vì thế, \m{B}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s why, \m{B}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0631&amp;gt; Cô ấy nhìn vào mắt tôi, tiến gần đến tôi.&lt;br /&gt;
// Her eyes look serious as she approaches her face towards me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0632&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh sẽ dành thời gian của mình cho em chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// (Có nên coi đây là một lời tỏ tình không? o___0)&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Will you spend your time together with me?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0633&amp;gt;&lt;br /&gt;
// .........&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0634&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;...Anh nghĩ em nên quan tâm hơn tới những người bạn thân của em đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... I think it&#039;s better that you treasure your current friends.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0635&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tất nhiên, em sẽ quan tâm tới họ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Of course, I&#039;ll treasure them.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0636&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Anh nói vậy vì em là người bạn quan trọng....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I said that because you&#039;re \bMy Best\u...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0637&amp;gt; \{Tomoyo}  Ý anh là sao?&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What do you mean?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0638&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Không có gì cả...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Nothing...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0639&amp;gt; Ngay từ đầu, cô ấy đã có những lý do để thích chơi chung với những người như tôi.&lt;br /&gt;
// In the first place, she might have had a careless reason for attracting students in that place.*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0640&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Tuy nhiên...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Even so...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0641&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Sẽ tốt hơn nếu chúng ta không quá gần nhau. Anh nói với em chuyện này rồi đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s better that we shouldn&#039;t get too close together. I told you this before, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0642&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tại sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Why&#039;s that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0643&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Em đang định trở thành một người trong hội học sinh phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Your goal is to be one of the student council members, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0644&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Đúng vậy, đó là mục tiêu của em.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah, that&#039;s my goal.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0645&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Như anh đã nói, em sẽ không muốn có những tin đồn không hay xung quanh mình.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Like I said, you don&#039;t want some bad rumours surfacing around now, would you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0646&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh không nên quá lo lắng về việc đó, \m{B}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You shouldn&#039;t worry too much about that, \m{B}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0647&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Em đã nói với anh là không sao mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I told you it&#039;s alright, so it&#039;s alright.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0648&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, có thể là như vậy, nhưng...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, that might be so, but...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0649&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Em hiểu rồi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0650&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh ghét như thế phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You hate it, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0651&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Em nhớ là anh có nói là anh sợ phải có một người quen ở hội học sinh đến thế nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I remember that you told me that it scares you to be an acquaintance of someone from the student council.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0652&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0653&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nếu em được bầu vào hội học sinh, việc hai ta đi cùng với nhau chỉ làm cho cả hai mệt thêm thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If you got into the student council, and you&#039;re together with me, we&#039;re both just going to get tired.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0654&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Chúng ta phải quan tâm cho nhau chứ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;We have to worry about each other...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0655&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Uhm, có lẽ là vậy...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah, that might be so...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0656&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0657&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vậy, em sẽ không nói những gì vô lý nữa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Then, I won&#039;t say something unreasonable.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0658&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Sẽ ổn cho tới khi em vào hội học sinh mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;ll be fine until the day I join the student council.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0659&amp;gt; \{\m{B}} .........&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0660&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Như vậy không được sao..?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Is that not good enough...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0661&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;À thì...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0662&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Anh nghĩ vậy... cứ thế đi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I guess so... do that then...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0663&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Em chỉ còn một ít thời gian thôi nên cho đến lúc đó, hãy cố kiềm chế Sunohara.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You only have a little time, so until then, try to control Sunohara too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0664&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh chắc chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Are you sure?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0665&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0666&amp;gt;  \{Tomoyo} &amp;quot;Em biết mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see, I&#039;m glad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0667&amp;gt; Cô bé mỉm cười.&lt;br /&gt;
// She smiles to show that she&#039;s relieved.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sơ đồ ==&lt;br /&gt;
{{Clannad:Sơ đồ}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:CLANNAD-Góp ý]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Củ Nhân Sâm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN2422&amp;diff=130800</id>
		<title>Clannad VN:SEEN2422</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN2422&amp;diff=130800"/>
		<updated>2012-01-13T16:59:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Củ Nhân Sâm: /* Bản thảo */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Đội ngũ dịch ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Người dịch&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:tiger_puma1993|tiger_puma1993]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Chỉnh sửa&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:Yukito-Tsukihime|Yukito-Tsukihime]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bản thảo ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;clannadbox&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Resources for SEEN2422.TXT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#character &#039;＊Ｂ&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Tomoyo&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Giọng Nói&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Voice&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Sunohara&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Nam Sinh&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Male Student&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Giáo Viên&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Teacher&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Fuuko&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0000&amp;gt; Tôi nhìn đồng hồ.&lt;br /&gt;
// I look at the time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0001&amp;gt; Bây giờ đã là cuối tiết ba, và giờ ra chơi đã bắt đầu.&lt;br /&gt;
// It&#039;s just about the end of the third period, which is when the break starts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0002&amp;gt; Một năm trước, tôi tới lớp mà chẳng màng đến việc nghe giảng .&lt;br /&gt;
// A year back I walked into class not caring whether it was in session or not.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0003&amp;gt; Lúc đó giáo viên thường la mắng chửi bới tôi và cho dừng tiết học lại.&lt;br /&gt;
// At times the teacher began arguing with me and delaying class when that happened.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0004&amp;gt; Nhưng giờ là năm cuối cấp, nếu tôi làm vậy thì sẽ rất phiền hà cho những người khác đang chú tâm vào việc học.&lt;br /&gt;
// Now that I&#039;m a senior, if I did that it&#039;d be a nuisance to the other seniors focused on studying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0005&amp;gt; Tôi lưu tâm nhiều hơn về việc tính toán xem nên đến trường vào lúc nào.&lt;br /&gt;
// Calculating when to attend school is a little bit of my consideration.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0006&amp;gt; \{\m{B}} ( Thật sự rất khó chịu khi to tiếng với giáo viên... )&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (It never hurts to avoid a mess with the teachers, too...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0007&amp;gt; Giờ này chắc cũng không còn ai ngoài này để bắt lỗi tôi. &lt;br /&gt;
// There&#039;d be no one placing the blame on anyone around this time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0008&amp;gt; \{Tomoyo} ..........&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0009&amp;gt;........ cũng không hẳn, vẫn còn một người.&lt;br /&gt;
// ... nope, there&#039;s one.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0010&amp;gt; \{Tomoyo}  Anh đeo cặp đi đâu vào giờ này vậy?&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Where are you going carrying your bag at this hour?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0011&amp;gt; \{Tomoyo}  Đừng nói với tôi là anh mới tới trường đấy.&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Don&#039;t tell me you just arrived at school.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0012&amp;gt; Chẳng biết sẽ ra sao nếu tôi nói như vậy nữa...&lt;br /&gt;
// I wonder what would happen if I said so...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0013&amp;gt; Anh đang chuẩn bị về nhà&lt;br /&gt;
// I&#039;m going home right now&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0014&amp;gt; Im lặng&lt;br /&gt;
// Keep silent&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0015&amp;gt; \{\m{B}}  Anh đang chuẩn bị về nhà&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I&#039;m going home right now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0016&amp;gt; \{Tomoyo}  Huh...? Tại sao? Anh cảm thấy không khỏe à??&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Eh...? Why? Are you feeling sick?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0017&amp;gt; \{\m{B}}  À...ừ...chắc là bị cảm....&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Ah... yeah... might be because of a cold...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0018&amp;gt; \{Tomoyo}  Nhà anh gần đây không?&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Is your house near?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0019&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Nếu ở gần đây thì em sẽ đưa anh về.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;If it&#039;s near, then I&#039;ll have to escort you there.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0020&amp;gt; Tôi không ngờ là cô ấy sẽ thực sự lo lắng đến như vậy.&lt;br /&gt;
// I didn&#039;t imagine that she&#039;s going to worry seriously.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0021&amp;gt; Nếu biết tôi nói dối, chắc tôi sẽ được bay thẳng lên trời như Sunnohara ...&lt;br /&gt;
// If she finds out I&#039;m lying, I might fly in the air too...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0022&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;À, không sao đâu, anh tự về được mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, I&#039;ll be alright alone.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0023&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Thật chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Really?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0024&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Người anh có nóng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;How&#039;s your temperature?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0025&amp;gt; Cô ấy vén tóc lên và từ từ đưa trán đến gần trán tôi.&lt;br /&gt;
// She combs her forelock upwards and slowly moves her forehead towards mine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0026&amp;gt; Tôi né qua.&lt;br /&gt;
// I suddenly avoid it.*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0027&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Sao anh lại tránh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Why are you avoiding me?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0028&amp;gt; \{\m{B}}  À...ừ&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Ah... well...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0029&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi chỉ muốn kiểm tra thân nhiệt của anh thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m just going to check your temperature.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0030&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Không cần đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;No need for that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0031&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Đứng yên đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Just stay still.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0032&amp;gt; Cô ấy túm lấy hai vai tôi như một đại bàng&lt;br /&gt;
// She grabs both my shoulders like an eagle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0033&amp;gt; Rồi đẩy tôi vô tường và đưa mặt cô ấy tới gần.&lt;br /&gt;
// She then pushes me to the wall and moves her face towards mine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0034&amp;gt; Và rồi, trán chúng tôi chạm nhau.&lt;br /&gt;
// And then, her forehead touches mine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0035&amp;gt; Với phần sau của đầu mình dính vào tường, cái đầu tôi bây giờ chẳng khác gì một cái nhân bánh sandwich.&lt;br /&gt;
// With the back of my head on the wall, my head&#039;s current state is like a sandwich.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0036&amp;gt; \{\m{B}}  (Trông giống như là hai người đang yêu nhau vậy...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (This would probably look like a love scene...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0037&amp;gt; Tư thế này trông giống như chúng tôi đang chuẩn bị hôn nhau.&lt;br /&gt;
// The position we have looks like we&#039;re about to kiss.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0038&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi không nghĩ là anh bị bệnh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I don&#039;t think you&#039;re feverish...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0039&amp;gt; Cô ấy nói trong lúc chúng tôi vẫn ở tư thế đó.&lt;br /&gt;
// She opens her mouth as we stay in that position.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0040&amp;gt; Gần đến nỗi tôi có thể cảm nhận được hơi thở của cô ấy.&lt;br /&gt;
// Her moist breath hit my nose directly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0041&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Huh...lạ nhỉ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Huh... isn&#039;t that weird...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0042&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Hay là anh chỉ mới bắt đầu cảm thấy mệt trong người?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Or is it you&#039;re just beginning to feel sick?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0043&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ...anh đang cảm thấy mệt.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yes... I&#039;m just beginning to feel sick.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0044&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Nhưng nếu bị cảm, lẽ ra anh phải ho chứ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But you should be coughing too...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0045&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;À...anh đang muốn ho đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Ah... I want to cough.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0046&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nhưng tại vì mặt em đang ở trước mặt anh, nên anh nghĩ làm thế là không nên.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;But since your face is just in front of me, I thought it&#039;d be bad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0047&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Thật vậy không...anh có thể ngừng cơn ho của mình theo ý muốn được sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Although you say so... are there any coughs you can stop voluntarily?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0048&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vậy là sao? Anh có thể giải thích tại sao anh vẫn có thể bình thường mà không ho hen gì, cứ như là đang khỏe mạnh vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What is this, then? Can you explain why you&#039;ve managed to remain like this without coughing, as if healthy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0049&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Đó là do khả năng kiếm chế.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s self-control.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0050&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh không thể nào kiềm chế ho được.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You can&#039;t control coughing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0051&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Như anh nói rồi đó, tự nhiên bây giờ anh làm được.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Like I said, I end up doing it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0052&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Vì nếu anh ho, em có thể sẽ bị bệnh theo đó&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Because if I cough, you might catch a cold too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0053&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi không bận tâm đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I don&#039;t mind.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0054&amp;gt; \{Tomoyo} .......&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0055&amp;gt; Chúng tôi đứng yên một lúc.&lt;br /&gt;
// We stay like this for a while.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0056&amp;gt; Tôi đã nghĩ đến việc mình sẽ ho, nhưng cứ nhìn gương mặt cô ấy ngay trước mặt là tôi không thể làm vậy.&lt;br /&gt;
// I was thinking of coughing, but when I thought about her face in front of me, I just couldn&#039;t.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0057&amp;gt; \{Tomoyo} ...........&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0058&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi nghĩ là anh đang giả bệnh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I guess you really are pretending to be sick.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0059&amp;gt; Cô ấy cuối cùng cũng chịu rời tôi.&lt;br /&gt;
// She finally releases me from her grip.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0060&amp;gt; \{Tomoyo}  Anh nghĩ là tôi sẽ không nhận ra sao?&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You probably thought I wouldn&#039;t notice, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0061&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi rất ghét những ai nói dối, nhưng cái cách mà anh nói dối cũng không tệ lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I don&#039;t forgive lies, but the way you put it actually wasn&#039;t too bad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0062&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nếu lúc nãy anh ho thì sao nhỉ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I wonder what would happen if I cough.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0063&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi sẽ nghĩ là tôi đã làm việc gì không phải với anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I think I&#039;d do bad things to you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0064&amp;gt;...Tôi nghĩ có lẽ sẽ tốt hơn nếu mình không nói dối thế này.&lt;br /&gt;
// ... I guess then it was better that we didn&#039;t go through all that trouble.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0065&amp;gt; Tôi cảm thấy hối hận một chút.&lt;br /&gt;
// I regret it a little bit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0066&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Dù sao đi nữa, anh cũng nên vào lớp đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Anyway, you should properly attend class.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0067&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ...anh hiểu rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah... I understand.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0068&amp;gt; \{Giọng Nói}  &amp;quot;Oh, chào buổi sáng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;Oh, \m{A}, good morning!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0069&amp;gt; Một học sinh đột nhiên chào tôi lúc anh ta vào lớp học.&lt;br /&gt;
// A student suddenly greets me as he goes back inside the room.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0070&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;...chào buổi sáng?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;... good morning?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0071&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ờ thì...Chắc là anh ta đang ngái ngủ ấy mà..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Eh? Well... that guy must surely be half-asleep...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0072&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cả sáng nay anh có ở trên lớp mà...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Since I&#039;ve been here ever since this morning...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0073&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vậy thì, tôi sẽ hỏi thử một bạn trong lớp anh lý do.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well then, I&#039;ll ask someone in your class for the reason.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0074&amp;gt; \{\m{B}}  Ế..?&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Eh...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0075&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi có nên hỏi là anh có ở đây vào tiết một không nhỉ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;How about asking if you were here during first period?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0076&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Khoan, chờ đã!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;No, wait!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0077&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Sao vậy? Anh muốn tự mình nói ra à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What? Do you feel like saying it yourself?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0078&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, anh đi trễ đó, thì sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, I&#039;m late, something wrong with that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0079&amp;gt; Tôi bắt đầu trở nên nghiêm trọng.&lt;br /&gt;
// I become serious.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0080&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Haizz..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Geez...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0081&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Nói dối rằng mình về sớm chỉ để dấu việc đi học muộn...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Lying by leaving early just to hide the fact that you&#039;re late...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0082&amp;gt; Cô ấy đột nhiên đứng dậy, liếc nhìn tôi.&lt;br /&gt;
// She stands up and looks at me unexpectedly with the corner of her eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0083&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ thì, anh có một số lý do riêng tư, nên em đừng có hỏi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, I have various reasons myself too, so don&#039;t ask.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0084&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh càng khiến tôi muốn hỏi khi nói rằng tôi đừng nên hỏi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You make me want to ask more by saying that you don&#039;t want me to ask.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0085&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Khoan đã.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Please stop.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0086&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vậy thì, tôi sẽ hỏi thử một bạn trong lớp anh lý do.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well then, I&#039;ll ask someone in your class for the reason.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0087&amp;gt; \{\m{B}}  Ế...?&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Eh...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0088&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi có nên hỏi là anh có ở đây vào tiết một không nhỉ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;How about asking if you were here during first period?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0089&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Khoan, chờ đã!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;No, wait!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0090&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Sao vậy? Anh muốn tự mình nói ra à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What? Do you feel like saying it yourself?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0091&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, Anh đi trễ đó, thì sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, I&#039;m late, something wrong with that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0092&amp;gt; Tôi trở nên nghiêm trọng.&lt;br /&gt;
// I become serious.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0093&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Khi anh nói &amp;quot;thì sao&amp;quot; thì tôi có cảm giác không ổn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;When you ask if there&#039;s something wrong, then all I can think is there is something wrong.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0094&amp;gt; Cô ấy đột nhiên đứng dậy, liếc nhìn tôi.&lt;br /&gt;
// She stands up and looks at me unexpectedly with the corner of her eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0095&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, không phải là rõ ràng rồi sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, it&#039;s pretty obvious, isn&#039;t it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0096&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Thôi nhé, giờ anh đang vội.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well then, I&#039;m in a hurry.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0097&amp;gt; Đó là cách tốt nhất để dừng cuộc nói chuyện này để tôi có thể phóng đi cho nhanh.&lt;br /&gt;
// That&#039;s a perfect line to cut our conversation so I can quickly leave.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0098&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Khoan đã, anh có thể nói cho tôi biết lý do không?. Lý do anh đi trễ ấy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Wait, tell me the reason. The reason why you&#039;re late.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0099&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Thức khuya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I slept late last night.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0100&amp;gt; Tôi trả lời nhanh để có thể chuồn vào lớp.&lt;br /&gt;
// I force my answer so I can get inside the classroom.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0101&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;À..vậy ra anh không phải là người thích dậy sớm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see... \m{A} isn&#039;t a morning person.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0102&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Đừng có tự phán như vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Don&#039;t just decide that yourself.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0103&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vậy là, anh có một lý do khác đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well then, you have a different reason, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0104&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Thế việc này có cần thiết không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Does that sort of thing really matter?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0105&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi chỉ lo lắng cho anh thôi mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m just asking you since I&#039;m worried.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0106&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Hay là...tôi đang làm phiền anh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Or am I... bothering you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0107&amp;gt; Ừ, đúng đó.&lt;br /&gt;
// Yeah, you are&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0108&amp;gt; Không, cũng không hẳn là vậy....&lt;br /&gt;
// No, not really...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0109&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, đúng vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Of course you are.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0110&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Đi học trễ đúng là không tốt, nhưng đừng có bao giờ hỏi lý do vì sao bởi vì mỗi người đều có một vài vấn đề của riêng mình.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Being late is certainly not good, but don&#039;t ask for a reason that will open up family problems.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0111&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Em không phải là giáo viên.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You&#039;re not a teacher.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0112&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Hơn nữa, em không phải bạn của anh, em chỉ là đàn em của anh thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Moreover, you&#039;re not my classmate, you&#039;re my junior.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0113&amp;gt; \{Tomoyo}  Đúng vậy... tôi học lớp dưới anh.&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s right... I&#039;m your junior.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0114&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Nhưng tôi nghĩ có một đứa đàn em lo lắng cho anh như vậy cũng tốt... &amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But I think a junior worrying about you is still good...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0115&amp;gt; Tomoyo nhìn có vẻ thất vọng.&lt;br /&gt;
// Tomoyo is obviously depressed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0116&amp;gt; Kể cả tôi cũng cảm thấy như vậy khi mà mình quan tâm cho một ai đó mà người đó cứ tránh né mình.&lt;br /&gt;
// Even I would feel that way if I wanted to pry into someone who keeps too much to himself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0117&amp;gt; Nhưng, việc này đã thành rắc rối rồi, vì thế tốt nhất là tôi nên nói rõ.&lt;br /&gt;
// But, this is clearly becoming a problem, so that&#039;s why I had to say that clearly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0118&amp;gt; Tomoyo chắc cũng sẽ hiểu cho tôi.&lt;br /&gt;
// Tomoyo has common sense, so she should understand that pretty well.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0119&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi xin lỗi...Tôi đã hơi tò mò một chút.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m sorry... I got a bit nosy, didn&#039;t I?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0120&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot; Không sao, chỉ cần em hiểu cho anh là được rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, it&#039;s all right, as long as you understand.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0121&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Em chỉ muốn nói thế này thôi..anh hãy cố gắng đừng trễ nữa nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I have one thing to I want say though... try not to be as late.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0122&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ anh hiểu rồi&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah... I understand.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0123&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Ừm, lớp học cũng sắp bắt đầu rồi...vậy em xin phép đi đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well, lessons are about to start... so I&#039;m going.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0124&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, gặp lại sau.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, later then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0125&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Uhm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0126&amp;gt; Tôi nhìn cô ấy bỏ đi.&lt;br /&gt;
// I watch her off.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0127&amp;gt; Sau chuyện này, có lẽ cô ấy sẽ không để ý tới tôi nữa.&lt;br /&gt;
// She&#039;ll never mind me now with this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0128&amp;gt; \{\m{B}}  (Mình thật sự không muốn vậy...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (I wasn&#039;t really mean, was I...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0129&amp;gt; Và rồi, chuông reo, báo hiệu tiết bốn bắt đầu&lt;br /&gt;
// And there, the chime rang, starting the fourth period.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0130&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Oooops...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Oooops...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0131&amp;gt; Tôi nhanh chóng chạy vào lớp.&lt;br /&gt;
// I quickly hurry inside the class.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0132&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Yo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0133&amp;gt; Hắn ta chào khi tôi ngồi vào bàn.&lt;br /&gt;
// I was greeted as I sat on my chair.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0134&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Sao hôm nay tới sớm vậy mày?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You&#039;re quite early.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0135&amp;gt; \{Sunohara}  Sau cái rắc rối hồi hôm qua, tao nghĩ là mình nên lớp trước buổi trưa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I thought I shouldn&#039;t go until lunch break begins because of what happened yesterday.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0136&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Đúng đó&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s wise.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0137&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Hãy nhàn nhã tận hưởng thời gian của chúng ta nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Let&#039;s spend our time leisurely today.&amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0138&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Có lẽ vậy..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Guess so...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0139&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ờ thì, cũng không hẳn là vậy....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, it&#039;s not that you&#039;re bothering me...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0140&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Phải nói thế nào nhỉ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;How do I say this...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0141&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ý anh là, em còn có rất nhiều chuyện quan trọng hơn mà em cần phải làm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I&#039;m saying, you have much more important things to do.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0142&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Chuyện cần phải làm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Things to do?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0143&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ. Em chỉ mới tới trường cách đây không lâu thôi đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah. It hasn&#039;t been too long since you were admitted into the school, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0144&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Thôi nào, em nghĩ bạn em sẽ bỏ qua chuyện xảy ra hồi hôm qua sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Come on, do you think your friends will ignore what happened yesterday?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0145&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Em nên hòa đồng với họ hơn đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You should follow up with them.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0146&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Chuyện đó họ sẽ bỏ ra thôi, với lại nếu tôi cố làm như anh nói, họ cũng sẽ nghĩ đó chỉ là trò đùa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;They&#039;ll probably ignore it, and even if I follow up as you say, they&#039;ll take it as a joke.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0147&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi đã làm gì sai à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Did I do something wrong?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0148&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Bạn em có nói gì về chuyện sáng hôm qua không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Did those guys from yesterday morning say anything?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0149&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;À, có đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah, that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0150&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Họ có đối xử với em bình thường như trước không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Were they normal as always?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0151&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Bọn họ vẫn bình thường, như mọi khi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;They were normal, as always.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0152&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Vậy họ có nói gì về anh không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Were they talking about me?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0153&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;À, có.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah, we were.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0154&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Vậy bọn em nói gì?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What did you talk about?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0155&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi nói với họ là tôi mới thân với anh và anh là một người vui vẻ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I told them I&#039;m close to you and you&#039;re a cheerful person.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0156&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Rồi sao nữa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;And then?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0157&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Khi tôi nói là mới gặp anh gần đây thôi, họ tự nhiên cười phá lên.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well, when I told them that I just met you recently, they suddenly burst out laughing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0158&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Như vậy chẳng phải bọn họ đang chế nhạo em sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Doesn&#039;t that mean they&#039;re making fun of you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0159&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Không phải vậy đâu. Tôi phải biết nếu họ chế nhạo chứ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That isn&#039;t so. Even I understand that much.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0160&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Và cuối cùng thì...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Then in the end...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0161&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Họ nói với em, thật đúng là Tomoyo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;They told me, that&#039;s just like me...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0162&amp;gt; Nói vậy, Tomoyo cười một cách  ngượng nghịu. Không biết những lời nói ấy có thật không.&lt;br /&gt;
// Tomoyo smiles awkwardly as she says that to me. I wonder if those words are true.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0163&amp;gt; Nếu vậy, chắc tôi không nên hỏi nữa, không thì rắc rối to.&lt;br /&gt;
// If so, I shouldn&#039;t ask any more questions that will get me into trouble.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0164&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Anh hiểu rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I think I get it now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0165&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Về chuyện gì?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;About what?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0166&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Nhưng mà....anh đang định tránh né chuyện vừa rồi à?&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;By the way... are you trying to change the subject?&amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0167&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh chưa trả lời câu hỏi của em nữa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You haven&#039;t answered my question yet.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0168&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Chuông sắp reng rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;The bell&#039;s about to ring.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0169&amp;gt; Tôi nhìn đồng hồ&lt;br /&gt;
// I am looking at the time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0170&amp;gt; \{Tomoyo}  Eh?&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0171&amp;gt; Mới nói vậy, chuông vào lớp reng, báo hiệu tiết bốn bắt đầu.&lt;br /&gt;
// Following that, the bell starting fourth period rings.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0172&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Gặp lại sau nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Later then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0173&amp;gt; Tôi nhanh chóng chạy vào lớp, thoát khỏi cô ấy.&lt;br /&gt;
// I jump inside the room as if to escape from her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0174&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Yo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0175&amp;gt; Hắn ta chào khi tôi đang ngồi vào bàn.&lt;br /&gt;
// I was greeted as I sat on my chair.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0176&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Sao hôm nay mày tới sớm vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You&#039;re quite early.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0177&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Tao nghĩ là mình không nên tới vào buổi trưa sau cái đống rắc rối hồi hôm qua.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I thought I shouldn&#039;t go until lunch break begins because of what happened yesterday.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0178&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Rất biết ơn mày vì điều đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I&#039;m thankful then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0179&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nếu không nhờ vậy thì có lẽ tao đã bị kéo đi thêm một lần nữa rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I might be dragged around again.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0180&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Eh, thôi đi đâu đó xả hơi hôm nay đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Let&#039;s spend our time carefree today.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0181&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Cũng được đấy..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Guess so...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0182&amp;gt; \{Giọng Nói}  &amp;quot;Tôi có thể ăn cùng được không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;Can I join you too?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0183&amp;gt; Có một giọng nói quen thuộc vang lên gần chúng tôi.&lt;br /&gt;
// A voice just near our seat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0184&amp;gt; Khi chúng tôi quay lại thì thấy Tomoyo đã đem ghế đến rồi.&lt;br /&gt;
// When we turn, we see Tomoyo dragging a chair with her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0185&amp;gt; \{Sunohara} ........&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0186&amp;gt; Sunohara và tôi liếc mắt nhìn nhau.&lt;br /&gt;
// Sunohara and I exchange glances and stay like that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0187&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Bọn anh lúc nào cũng ăn bánh mỳ à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Are you always eating bread, \m{A}?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0188&amp;gt; Cô ấy đặt ghế và ngồi xuống kế bên tôi.&lt;br /&gt;
// She puts the chair near my desk and sits there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0189&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi cũng hay ăn bánh mì lắm nhưng thỉnh thoảng tôi có làm cơm hộp như bữa nay.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// (Coi lại chỗ này giùm nhé)&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m going with bread today too, but sometimes I make my own lunch box.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0190&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi tự làm đó, thấy tuyệt không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m making it myself, isn&#039;t that great?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0191&amp;gt; \{Sunohara} ......&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0192&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Có chuyện gì vậy? Hai anh không ăn à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What&#039;s wrong, you two? Aren&#039;t you going to eat?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0193&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Được rồi, để tôi đút cho hai anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Alright, I&#039;ll feed you two.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0194&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Haizz mấy anh thật rắc rối quá.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Geez, you guys are troublesome.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0195&amp;gt; Cô ấy lấy mấy bịch bánh mỳ lên và bóc nó ra.&lt;br /&gt;
// She takes the liberty of opening up the bread on top of the desk and rips pieces off...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0196&amp;gt; Rồi cô ấy đưa cái bánh mỳ cà ri vào miệng tôi.&lt;br /&gt;
// She then puts the curry bread inside my mouth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0197&amp;gt; Về phần Sunohara..&lt;br /&gt;
// And for Sunohara...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0198&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Làm như thế này chắc thú vị lắm đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It&#039;d be interesting to do this.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0199&amp;gt; Roạt&lt;br /&gt;
// Squish&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0200&amp;gt; Cô ấy lấy cái xúc xích của bánh frank roll và nhét nó vào....&lt;br /&gt;
// She takes the sausage part of the frank roll and stuffs it in.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0201&amp;gt; \{Sunohara} ..........&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0202&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Thật hợp với anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;This suits you well.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0203&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Thật sự nó rất hợp với anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You really are useful for gags.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0204&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Cứ như nó sinh ra là để làm như thế đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You exist for that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0205&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi nghĩ anh nên tự hào, vì không phải ai cũng như vậy được đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I think you should be proud because there aren&#039;t many people like that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0206&amp;gt; \{Sunohara} ........&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0207&amp;gt; Miếng xúc xích tòng teng dưới LỖ MŨI nó trong khi mặt nó từ từ đỏ lên.&lt;br /&gt;
// The frank roll dangles under Sunohara&#039;s nose as the blood rises up to his head.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0208&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Tại ... sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Why...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0209&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Tại sao cô lại ở đây?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Why are you here?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0210&amp;gt; Gãy rồi. (Miếng xúc xích trên mũi nó.)&lt;br /&gt;
// It broke. \pThe frankfurt&#039;s on the top of his nose.*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0211&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ầy, rớt rồi, phí quá.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Anyway, it&#039;s falling.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0212&amp;gt; \{Nam Sinh}  &amp;quot;Ê, tớ thấy tụi nó ngồi với em nào lạ quá.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Hey, there&#039;s a girl I haven&#039;t seen before with them.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0213&amp;gt; \{Nam Sinh}  &amp;quot;Màu đó...hình như là em nào lớp dưới thì phải?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;That color... isn&#039;t she an underclassman?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0214&amp;gt; \{Nam Sinh}  &amp;quot;Em nào vậy ta? Của Sunohara hay là...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Whose girl is she?! Sunohara&#039;s, or \m{A}&#039;s?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0215&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Không phải của ai hết!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Neither of us!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0216&amp;gt; Cậu ta đứng dậy, giận dữ hét vào mặt bọn tò mò.&lt;br /&gt;
// He stands up as he angrily shouts at the curious onlookers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0217&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Khốn kiếp! Cô-Cô tính làm trò gì thế hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Damn you! What are you planning?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0218&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tại tôi thấy mấy anh ở căn tin nên tôi mới theo tới đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I saw you at the cafeteria a while ago and followed you here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0219&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Ngồi ăn chung với nhau cũng được mà phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It&#039;s alright to eat with you together, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0220&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Không và không bao giờ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;No it&#039;s not!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0221&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi có làm gì đâu, chỉ là giúp mấy anh ăn thôi mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m not doing anything. I&#039;m just going to eat with you guys.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0222&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Vấn đề không phải là ở đó!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;It&#039;s not about doing anything!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0223&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Quên chuyện đó đi và bình tĩnh lại xem nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Just forget it and leave it be.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0224&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi không hiểu ý của anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I don&#039;t understand your joke.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0225&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Làm như thế này là không được! Hơn nữa, cô lại học ở lớp khác, lại là lớp dưới tụi này nữa!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;This is just wrong! Besides, you&#039;re in a different class and to top it all off, in a different year!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0226&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Ăn chung với học sinh lớp khác đâu có vi phạm nội qui, đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Eating in a different class isn&#039;t against the school regulations, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0227&amp;gt; \{Nam Sinh}  &amp;quot;Vậy là em ấy của Sunohara rồi...nó đang xấu hổ kìa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Must be Sunohara&#039;s... he&#039;s hiding his embarrassment.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0228&amp;gt; \{Nam Sinh}  &amp;quot;Vậy là...của Sunohara thật à.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;So that means... she&#039;s Sunohara&#039;s girl.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0229&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Các người điên à!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;You&#039;re wrong!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0230&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Cô làm rối tung lên hết rồi. Coi người ta hiểu nhầm tôi kìa!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;You&#039;re making a fuss by making them misunderstand us!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0231&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Hiểu nhầm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Misunderstand?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0232&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Cô không nghe à? Ai cũng nghĩ cô là bạn gái tôi hoặc là của \m{A} !&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Didn&#039;t you hear? Everyone is thinking that you are my girl or \m{A}&#039;s girl!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0233&amp;gt; \{Sunohara}  Hơn nữa, không có ai đi mời đàn em lớp dưới về lớp ăn chung cả!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;And obviously, no one here brings female underclassmen to eat with!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0234&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;À, về chuyện đó. Tôi không quan tâm đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see. I don&#039;t really care.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0235&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Nhưng với bọn này thì có!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;We care here!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0236&amp;gt; Tomoyo chỉ đối xử với chúng tôi một cách bình thường như mọi cô gái khác.&lt;br /&gt;
// Tomoyo&#039;s simply treating us happily as a normal girl.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0237&amp;gt; Tôi chưa bao giờ thấy cô ấy bị nói nặng như thế này.&lt;br /&gt;
// Up until now, I&#039;ve never thought of her being able to talk this lightly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0238&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi không để ý lắm tới việc này. Còn anh thì sao,\m{A}? &amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;How about you, \m{A}? I don&#039;t really care, you see.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0239&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Mày quen một người tệ thật đấy .&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You have the worst partner.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0240&amp;gt; \{Tomoyo}  Là sao?&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Why?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0241&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Sunohara nói như vậy mà em vẫn chịu được à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Are you fine with Sunohara?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0242&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Không phải cũng có anh trong đó sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Aren&#039;t you included too?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0243&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ờ thì, em không thấy mình đang gây ra rắc rối cho Sunohara sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, no matter how you look at it, you&#039;re giving Sunohara a problem.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0244&amp;gt; \{Tomoyo} ........&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0245&amp;gt; Tomoyo liếc nhìn Sunohara như là nhìn một loài sâu bọ.&lt;br /&gt;
// Tomoyo faces Sunohara as if she&#039;s looking at some harmful insect.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0246&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0247&amp;gt; \{Tomoyo} .........&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0248&amp;gt; Rầm!!&lt;br /&gt;
// Thump!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0249&amp;gt; Tomoyo đập hai tay lên bàn, đứng lên và nhìn quanh lớp học. &lt;br /&gt;
// Tomoyo strikes the desk with both her hand and looks around the room as she stands up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0250&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Mọi người nhầm cả rồi!! Tôi không có gì với Sunohara cả!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;All of you are wrong! It&#039;s not Sunohara!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0251&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Eh! Nếu không phải Sunohara, thì là anh sao?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey! If it&#039;s not Sunohara, then that would mean it&#039;s me?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0252&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Hmm..cứ cho là vậy đi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Hmm... I guess so...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0253&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Um, được mà, đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well, that&#039;s fine, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0254&amp;gt; Cô ấy cười mãn nguyện và rời khỏi ghế.&lt;br /&gt;
// She looks satisfied as she smiles, leaving her seat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0255&amp;gt; \{Sunohara}  Eh, \m{A}!&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey, \m{A}!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0256&amp;gt; Sunohara đập tay lên bàn của tôi ngay lúc Tomoyo đã đi khỏi lớp.&lt;br /&gt;
// Sunohara slams both his hands on my desk the moment Tomoyo disappears.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0257&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0258&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Từ bây giờ cô ta sẽ chỉ theo mình mày thôi à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Is she going to tag along with you from now on?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0259&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Không phải chỉ có tao thôi đâu. Cả mày nữa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Not just me, with you too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0260&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Vậy có khác gì đâu!! Trời ơi!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;That&#039;s the same!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0261&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Nếu con nhỏ đó cứ lại đây như thế này thì tụi nó lại đồn ầm lên nữa. Hơn nữa tao cũng không muốn bị đá văng đi bất chợt đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;If she&#039;s here, strange rumors will surface. I don&#039;t know when she will kick me again, and I can&#039;t take this anymore.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0262&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ờ đúng thiệt...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s true...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0263&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Mà mày thích bị cô ta đá lắm mà. Hơn nữa là mày có chắc chắn là không muốn có tin đồn kì lạ nào về mày...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You are really enjoying it whenever she kicks you. You sure don&#039;t want any strange rumors to surface...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0264&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Dở hơi vừa thôi mày!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;You really are selfish, aren&#039;t you!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0265&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;hmm&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hmm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0266&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Được lắm...thích thăm hỏi tụi này lắm à.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Fine then... if she wants to visit, then I could also use her.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0267&amp;gt; Với cái vẻ mặt này, chắc chắn Sunohara đang nghĩ tới một cái gì đó rất xấu xa.&lt;br /&gt;
// Sunohara&#039;s face looks like some kind of villain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0268&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Mày nhớ lại đi, tính đến giờ cô ta là đứa con gái khỏe nhất ở đây và đã từng làm cho bọn du côn khiếp sợ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;If you think about it, she&#039;s the strongest girl in history and is feared by the delinquents.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0269&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Nếu nắm thóp được cô ta, sẽ có lợi lắm đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;If we have a girl like her in our hands, we could surely use her.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0270&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nếu áo mày bị rách, mày có thể nhờ cô ấy may lại được đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If your clothes become loose, she could sew it back for you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0271&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Đúng vậy... được cô gái mạnh nhất may đồ...vậy đó sẽ là bộ đồ khỏe nhất và chắc nhất trong lịch sử.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;That&#039;s right... the strongest girl sewing my clothes... those would be the strongest clothes...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0272&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Khi mặc nó vào, tao sẽ trở thành Hercules...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I&#039;ll feel like the strongest if I wear it...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0273&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Ác, tao đang nói cái quái gì thế này?! Có sửa kiểu gì thì nó vẫn chỉ là cái áo bình thường thôi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;As if that would happen! No matter who sews it, it&#039;ll still be normal!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0274&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Rốt cuộc cái chữ &amp;quot;mạnh nhất&amp;quot; của mày là gì vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What are you fussing about with this &#039;strongest&#039; stuff?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0275&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Tao đang nói về người mạnh nhất ở đây, mày biết không? Tụi mình có thể lợi dụng được cô ta...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;We&#039;re talking about the strongest here, you know? We have to make use of her...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0276&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nhắc mới nhớ, hình như cô ta làm được cơm hộp đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Speaking of which, didn&#039;t she say that she can make lunch?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0277&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Heh...tuyệt hảo..tao sẽ bắt cô ta làm bữa trưa cho tao.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Heh... this is just perfect... I&#039;ll let her make my lunch.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0278&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Đúng vậy...cô gái mạnh nhất.....vậy đó sẽ là bữa trưa bổ nhất.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;That&#039;s right... the strongest girl making me lunch... that would be the strongest lunch...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0279&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Nghe có vẻ ngon đây...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;It should be mighty delicious...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0280&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Ack, lại nói lung tung gì nữa vậy trời! Bữa trưa nào thì cũng là bữa trưa hết cả thôi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;As if that would happen! No matter who makes it, it&#039;ll still be normal!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0281&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Có khi nó rất ngon thì sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It might be delicious?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0282&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Cho dù có như vậy thì cũng không được. Lợi dụng như thế phí lắm!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Even so! It&#039;d be a waste if we just use her like that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0283&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nhưng tao nghĩ lợi dụng như thế cũng được rồi mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;But I think she&#039;ll be really useful with that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0284&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Đừng lo. Cứ để cho tao. Tao sẽ cho mày xem một màn hấp dẫn hơn nhiều.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Don&#039;t worry, just leave it to me. I&#039;ll show you something interesting.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0285&amp;gt; Lớp học bắt đầu ngay sau đó.&lt;br /&gt;
// The lessons start a short while later...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0286&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Fufufu...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Fufufu...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0287&amp;gt; Không biết nó đang nghĩ gì nữa...cái giọng cười của nó thật kinh tởm.&lt;br /&gt;
// I wonder what he&#039;s thinking... I can hear his eerie laugh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0288&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Fufu... \wait{500}hahaha...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Fufu... \wait{500}hahaha...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0289&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;\size{30}A---HAHAHAHAHAHA\size{}&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;\size{30}A---HAHAHAHAHAHA\size{}&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0290&amp;gt; \{Giáo Viên}  Cậu kia!! Một lần nữa là tôi mời cậu ra khỏi lớp đấy!!&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;You there! I&#039;ll call you out afterwards if you&#039;re noisy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0291&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Ah..em xin lỗi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ah... sorry.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0292&amp;gt; \{Giọng Nói} &amp;quot;\m{A}, anh có muốn về chung không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;\m{A}, you want to go home together?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0293&amp;gt; Tôi nghe một giọng nói thật quen thuộc khi tôi đang thu dọn tập sách.&lt;br /&gt;
// I hear a voice as I put my never-opened textbook into my seat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0294&amp;gt; Và Tomoyo đang cầm cặp đứng đó.&lt;br /&gt;
// And standing there is Tomoyo, who&#039;s carrying a bag.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0295&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Chuông mói reng thôi mà..em nhanh vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;The bell just rang... you&#039;re quite fast...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0296&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi cố chạy lên đây thật nhanh đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I hurried here, after all.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0297&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi đã hứa là sẽ về nhà cùng anh hồi trưa, nhớ không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I promised to go home with you during lunch, so I regretted it during classes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0298&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Thật tốt là tôi đã tới kịp lúc.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Good thing I made it in time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0299&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Em không bận gì à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Don&#039;t you have anything to do?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0300&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Không sao, hôm nay tôi cũng không bận gì cả.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It&#039;s alright, I&#039;ve got nothing for today.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0301&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Ồ, thế à, vậy chúng ta cùng đi thôi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I see... let&#039;s go home together then!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0302&amp;gt; Sunohara tự nhiên xuất hiện trước chúng tôi.&lt;br /&gt;
// Sunohara stood up as he said that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0303&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi không nhớ là có mời anh..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I don&#039;t remember inviting you...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0304&amp;gt; \{Sunohara}  Nếu cô mời \m{A}, vậy cũng có nghĩa là mời tôi luôn chứ.&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;If you&#039;re inviting \m{A}, it&#039;s only natural that you&#039;re inviting me too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0305&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Vì chúng tôi là một mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Since both of us are always together!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0306&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Thôi ngay mấy câu biến thái đó đi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Stop saying such disgusting things!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0307&amp;gt; Tối đá thẳng vào mông hắn.&lt;br /&gt;
// I kick him in the butt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0308&amp;gt; \{Sunohara}  Eh, đây là kế hoạch của tao mà!&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} (Hey! This is a plan, man!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0309&amp;gt; Sunohara thì thầm với tôi.&lt;br /&gt;
// Sunohara whispers that to me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0310&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Như đã nói, tao sẽ cho mày xem một thứ thật thú vị.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} (I&#039;ll show you something fun like I said!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0311&amp;gt; \{\m{B}}  (Nó đang âm mưu cái gì vậy?)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (What are you thinking, man...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0312&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Sao cũng được, tao sẽ đi về cùng với bọn bây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Anyhow, I&#039;ll be going home together with you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0313&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Cũng được.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I guess it can&#039;t be helped...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0314&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Ký túc xá gần đây nhất, vậy chúng ta hãy tới đó đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;In any case, the dormitory is near. I guess I&#039;ll deal with it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0315&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Khoan, tôi còn có một số việc phải làm nữa. Hai người đi cùng được không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, there&#039;s somewhere I need to go to first. Both of you will tag along, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0316&amp;gt; \{Tomoyo} ..........&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0317&amp;gt; Tomoyo nhìn tôi.&lt;br /&gt;
// Tomoyo looks at me to see the situation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0318&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Lại chuyện tầm phào gì nữa đây?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s not some useless business, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0319&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;À, không có đâu. Đi thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yeah, it&#039;s alright. Sorry, guys.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0320&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi chưa trả lời anh mà&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I haven&#039;t given you my answer yet...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0321&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Uhm...nếu \m{A} đồng ý đi cùng anh ta thì đành vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well... if \m{A} says he&#039;ll tag along, then I&#039;ll tag along too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0322&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Được rồi, đi thôi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Alright, let&#039;s go then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0323&amp;gt; Sunohara hăng hái dẫn đầu. &lt;br /&gt;
// Sunohara takes the lead as we leave the classroom.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0324&amp;gt; Khi chúng tôi vừa bước tới hành lang...bỗng dưng tôi chợt thấy một bóng dáng quen thuộc ở lớp bên cạnh.&lt;br /&gt;
// When we come out into the corridor... I see a familiar small figure at the door in the next classroom.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0325&amp;gt; \{\m{B}}  Cô nhóc đó...&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (That girl...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0326&amp;gt; Tôi bỏ Sunohara và Tomoyo lại đó và đi đến chỗ cô ấy.&lt;br /&gt;
// I ignore Sunohara and Tomoyo who are ahead of me and approach her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0327&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Eh! Nhóc đang làm cái gì vậy?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey! What are you doing?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0328&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Wah&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Wah!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0329&amp;gt; CÔ nhóc giật nảy lên vì bất ngờ.&lt;br /&gt;
// She jumps back in confusion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0330&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;A...người kì dị.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// (giai đoạn 1 dùng kì lạ hay kì dị vậy??)&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Ah... a strange person!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0331&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, anh kì lạ. Nhưng còn nhóc cũng kì dị không kém đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, a strange person. Anyways, you&#039;re a strange one too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0332&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Không. Fuuko không kì dị, anh nhìn kĩ lại đi, Fuuko là một cô gái bình thường, thùy mị như bao cô gái khác.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;No, Fuuko isn&#039;t strange, no matter how you look at me, Fuuko&#039;s a modest, normal girl.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0333&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Có đứa con gái thùy mị nào mà đi chôm chỉa không hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Is a person who takes people&#039;s belongings modest at all?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0334&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Vậy, bây giờ nhóc tính bày trò gì nữa đây?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;So, what kind of mischief are you up to this time?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0335&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Fuuko không có tính làm trò gì cả.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Fuuko isn&#039;t up to anything.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0336&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Fuuko chỉ đang cố gắng làm một việc để mọi người được vui vẻ thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Fuuko is only trying to do something that people will be happy with.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0337&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Huh? Cụ thể hơn đi nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Huh? What exactly are you up to?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0338&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Uhm, để xem nào...một vật gì đó..rất dễ thương...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Um, let&#039;s see... something, really cute...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0339&amp;gt; Cô nhóc lấy miếng điêu khác gỗ ra và ôm chặt nó.&lt;br /&gt;
// She takes the wooden carving and embraces it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0340&amp;gt; \{Fuuko} ........&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0341&amp;gt; Cô nhóc lại bay vào thế giới thần tiên của mình nữa rồi&lt;br /&gt;
// She&#039;s off in her own dreamland again.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0342&amp;gt; \{Fuuko} &lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0343&amp;gt; \{\m{B}} (Mình nên làm gì đây...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (What should I do now...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0344&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh đang làm gì vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What are you doing, \m{A}?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0345&amp;gt; Tomoyo quay lại và đi đến chỗ tôi.&lt;br /&gt;
// Tomoyo turns around and walks towards me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0346&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Bạn này là ai đây? Người quen của anh à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Who is she? Is she an acquaintance of yours?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0347&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, cũng có thế nói là quen, nhưng không thân lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, she is an acquaintance but not really a close one...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0348&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Eh, hai người....sao lại đứng đó mà nói chuyện vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey, you guys... what are you doing standing and talking there?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0349&amp;gt; Sunohara cũng đến nữa.&lt;br /&gt;
// Even Sunohara comes too.*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0350&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Nếu chúng ta không nhanh lên thì sẽ trễ đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey, if we don&#039;t hurry, we&#039;ll run out of time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0351&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Trễ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Run out of time...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0352&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Chuyện gì mà có liên quan đến thời gian vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What does time have to do with it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0353&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;A..ừ...có việc này cần phải làm trước khi trời tối.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ah... well... it&#039;s better to get it done while the sun&#039;s still out.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0354&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tại sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Why?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0355&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;À..không có gì.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Eh... nothing...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0356&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;À, đúng rồi, nếu trời tối quá, cha mẹ chúng ta sẽ lo lắng đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey, if it gets dark, our parents will call us home.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0357&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ sẽ là rắc rối lớn nếu cha mẹ cậu đến đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;d be really troublesome for them if they come all the way here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0358&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Đúng rồi, cha mẹ anh không có ở đây mà?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s right, your parents aren&#039;t here, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0359&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Ah...mẹ tui... ý tui là chị Misae đó.&amp;quot; &lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ah... the mother I&#039;m talking about is Misae-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0360&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Chị ấy lúc nào cũng coi tôi như con cả. Hai người hiểu nhầm ý tôi rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Since Misae-san treats me like her own son. I guess you misunderstood me, huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0361&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Chị ấy lúc nào cũng nói rằng &amp;quot;cậu giống con trai tôi quá&amp;quot;, mỗi ngày đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;She always tells me, &#039;You look just like my son&#039;, everyday.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0362&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Chị ấy chưa có chồng mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;She&#039;s not married.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0363&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ehhh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ehhh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0364&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Ahh...đứa con đó có là do tuổi trẻ bồng bột....đứa con hoang đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ahhh... her child is due to adultery. It&#039;s an illegitimate child, you see.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0365&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Cái này tao mới nghe lần đầu nha.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I didn&#039;t know that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0366&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Haha,\m{A}, hôm nay mày sao vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Haha, \m{A}, you&#039;re really annoying!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0367&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Hồi đó nó hay tới kí túc xá chơi mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;He came to the dormitory to play before too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0368&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Nó còn chào tao và nói rằng nó là con của chị Misae nữa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;He greeted me too and told me he&#039;s Sagara Misae&#039;s son!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0369&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nói mình là con hoang mà không lưỡng lự à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;An illegitimate child without hesitation, huh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0370&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Cậu ta tên là gì vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What&#039;s his name then?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0371&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Eh? Tên à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Eh? Name?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0372&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Chắc chắn mày phải biết chứ! Nó đã chào mày rồi mà đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;There&#039;s no way you don&#039;t know, right? Didn&#039;t he greet you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0373&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Ừ, đúng vậy, dĩ nhiên là tao biết mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yeah, I know, of course I know.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0374&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Vậy thì nói nghe cói.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Then answer us now. Right now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0375&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;À...ừ...à....Sagara Misa..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ah...\wait{1500} well... \wait{1900}Sagara Misa...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0376&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Đừng nói cái tên nó đơn giản chỉ là Sagara Misao thôi nhá?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It wouldn&#039;t be an easy-going name like Sagara Misao, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0377&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;À..không..không đâu...tên nó là...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ah... no... of course not... the twist is on that part...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0378&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Sagara Mis....airu&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Sagara Mis...\wait{2400}sile.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0379&amp;gt; \{\m{B}}  Eh?&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0380&amp;gt; \{Sunohara}  Sagara Misairu. (Misairu = missile là tên lửa)&lt;br /&gt;
// (Tên dùng trong các line từ 378 ---&amp;gt; 390 Min đừng sửa nhé. Mình dựa theo bản tiếng Nhật đó.)&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Sagara Missile.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0381&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Nó đã chào tao và nói rằng tên nó là Sagara Misairu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;He greeted me and told me his name is Sagara Missile.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0382&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Cái tên ngầu quá phải không? Ngầu quá đấy chứ!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, isn&#039;t that a new name!? Cool isn&#039;t it!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0383&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Vậy bây giờ kêu mày là Sunohara Misairu luôn nhá?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;How about I call you Sunohara Missile?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0384&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Ahaha, cực hay, quá ngầu luôn!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ahahaha, that&#039;s super cool!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0385&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Đã vậy thì tao sẽ thêm vào tên của mày thêm vài từ nữa!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I can add something to your name too to make it cool!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0386&amp;gt; \{Sunohara} \m{A} Apatchi! Và đây, &amp;quot;Tomoyo Saishū heiki&amp;quot;!! (Apatchi = Apache, Saishū heiki = Ultimate Weapon)&lt;br /&gt;
// (Apatchi = Apache, Saishū heiki = Ultimate Weapon: Vũ khí hủy diệt.)&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;\m{A} Apache! And also, Tomoyo the Ultimate Weapon!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0387&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Whewww! Quá hay!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Whewww! That&#039;s so cool!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0388&amp;gt; Bốp!!!&lt;br /&gt;
// Thug!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0389&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh gọi ai là Vũ khí hủy diệt vậy hả?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Who are you calling the Ultimate Weapon?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0390&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Au...cô thừa tiêu chuẩn để trở thành một cái...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ouch... you have everything to become one...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0391&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Làm như tôi có vậy!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;As if such a thing exists!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0392&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Thôi không giỡn nữa. Ta đi thôi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Why don&#039;t we stop playing here and go...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0393&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Ừ đúng vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I guess you&#039;re right...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0394&amp;gt; Sunohara và Tomoyo bước đi tiếp&lt;br /&gt;
// Sunohara and Tomoyo start walking again.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0395&amp;gt; \{Fuuko} ....&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0396&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;.....có cái này, và cái kia nữa, đó là điều Fuuko muốn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;... having that and that, that&#039;s what Fuuko thinks.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0397&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nhóc có biết nãy giờ xảy ra chuyện gì không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Did you notice what&#039;s been happening in front of you just now?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0398&amp;gt; \{Fuuko}  Hả? Chuyện gì vậy?&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;What? Did something happen?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0399&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Mọi người bị bay lên trên trần nhà hết đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;People were flying near the ceiling.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0400&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Anh đang mơ à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Are you talking about your dream?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0401&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot; Woah---! Nói vậy chẳng phải chứng tỏ \bI&#039;m\u là một người kì dị sao?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Woah----! Doesn&#039;t that sound like \bI&#039;m\u the strange person?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0402&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Chính xác, đó mới đúng là con người của anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Actually, that&#039;s exactly who you are.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0403&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Thành thực mà nói, Fuko vất vả lắm mới hiểu được anh đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Honestly, Fuuko is having quite a hard time interacting with you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0404&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Cái đó là tại nhóc, nhóc đó!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s because of you, You!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0405&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Tại nhóc bị mộng du giữa ban ngày!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Because you&#039;re daydreaming!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0406&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Fuuko không có mộng du giữa ban ngày.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Fuuko isn&#039;t daydreaming.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0407&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Anh nói sao cũng vậy thôi, Fuuko vẫn rất là bình thường.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;No matter how you look at it, Fuuko is always in good shape.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0408&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Cái gì...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What is...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0409&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Dù sao cũng nên cảm ơn anh. Nếu nhóc làm thế trước mặt người khác thì chắc chắn họ sẽ bắt cóc nhóc ngay lập tức.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Anyway, be thankful it was me; if you act all defenseless in front of a weird rascal, they&#039;ll take you away.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0410&amp;gt; Cô nhóc chỉ vào mặt tôi.&lt;br /&gt;
// She points at me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0411&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Hừ...anh không phủ nhận chuyện đó, nhưng nhóc không thấy số lượng những người như anh đang tăng lên sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well... I won&#039;t deny it, but don&#039;t you know that guys like me are increasing?&amp;quot;*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0412&amp;gt; \{\m{B}}  Vậy thì sao?. Nhóc ghét như thế phải không?&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;How about that? You hate that, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0413&amp;gt; \{Fuuko} ..........&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0414&amp;gt; Tôi chắc rằng cô nhóc đang tưởng tượng đang bị khiêng đi bởi vô số thằng tôi và la lớn &#039;Washoi! Washoi!&#039;.&lt;br /&gt;
// I&#039;m sure she&#039;s imagining a lot of me carrying her on their shoulder, taking her away and going &#039;Washoi! Washoi!&#039;.*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0415&amp;gt; \{\m{B}}  (Thật là không chịu nổi mà...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (It&#039;s a very disturbing image...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0416&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Thật là tồi tệ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;That&#039;s the worst.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0417&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, anh cũng nghĩ vậy đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, that&#039;s what I feel too, imagining it myself...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0418&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Bởi vậy nên anh mới nói, nếu nhóc không muốn như vậy, hãy bình thường lại đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s why I&#039;m saying, if you don&#039;t want to be like that, act like a normal person.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0419&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Fuuko rất là chú tâm đến việc của mình, cho nên Fuuko sẽ ổn thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Fuuko pays attention really well, so it will be all right.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0420&amp;gt; Vậy à, vậy thì tôi sẽ cho cô nhóc thấy sự ngốc nghếch của mình như thế nào.&lt;br /&gt;
// Well then, I&#039;ll do something extreme to prove how thickheaded you are.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0421&amp;gt; Tôi tự hứa với bản thân như thế&lt;br /&gt;
// I swear.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0422&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh còn đứng đó á?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You&#039;re still playing there?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0423&amp;gt; Tomoyo vẫn chờ tôi ở phía trước hành lang.&lt;br /&gt;
// Tomoyo was waiting for me just ahead of the corridor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0424&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, anh tới đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, I&#039;m going now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0425&amp;gt; Bụp.&lt;br /&gt;
// Slam.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0426&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hự...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Guaah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0427&amp;gt; Có một cái gì đó ịn vào lưng tôi.&lt;br /&gt;
// Something was put into my back.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0428&amp;gt;...nó có vẻ hơi to.&lt;br /&gt;
// ... it&#039;s also quite big.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0429&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Sao em...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Why you...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0430&amp;gt; Tôi quay người lại và thấy cô nhóc đang chạy hết tốc lực.&lt;br /&gt;
// I turn around and there she is, fleeing in full speed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0431&amp;gt; Không có nghĩa lý gì khi đuổi theo cô nhóc cả.&lt;br /&gt;
// Chasing after her would be absurd.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0432&amp;gt; Tôi nhặt cái thứ đã đập vào lưng mình lên.&lt;br /&gt;
// I take out whatever&#039;s jammed into the back of my uniform.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0433&amp;gt; \{\m{B}}  (Cái gì đây...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (What is this...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0434&amp;gt; Một miếng điêu khắc...hình ngôi sao, tôi nghĩ vậy.&lt;br /&gt;
// It&#039;s a wooden carving of... our infamous star, so it seems.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0435&amp;gt; Nó to bằng cỡ bàn tay và các cánh đều như nhau.&lt;br /&gt;
// Its arms are stretched out with all its might as well.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0436&amp;gt; \{\m{B}}  (Đây là ngôi sao, đúng không nhỉ...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (This is a star, isn&#039;t it... no matter how you look at this...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0437&amp;gt; Cô nhóc đã cố gắng làm cái này đây à?&lt;br /&gt;
// She&#039;s always been carving this, hasn&#039;t she?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0438&amp;gt; Và hơn nữa, làm tổng cộng bảy trăm con.&lt;br /&gt;
// And even then, making seven hundred of them?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0439&amp;gt; Để làm gì?&lt;br /&gt;
// For what reason?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0440&amp;gt; Sở thích à? Hay là do lớp học nghệ thuật? Hay là cho Chúa?&lt;br /&gt;
// Is it a hobby? \pArts class? \pFor the Messiah?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0441&amp;gt; \{\m{B}}  (Chẳng hiểu nữa..)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Man, I don&#039;t get her...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0442&amp;gt; Sản phẩm đã không đều lại còn thô nữa.&lt;br /&gt;
// The carving is not even uniform, and there&#039;s some splinters too.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0443&amp;gt; Nhưng tôi có thể thấy cô nhóc đã rất cố gắng để làm.&lt;br /&gt;
// But I can see that this took a lot of effort to carve.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0444&amp;gt; \{\m{B}}  (Mình làm gì với cái này bây giờ?)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (what the hell am I supposed to do with this though?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0445&amp;gt; Thật lòng phải nói, cái này chẳng có công dụng gì cả.&lt;br /&gt;
// Frankly speaking, this thing is a pain in the neck.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0446&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Cái gì vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;What the hell is that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0447&amp;gt; Sunohara nhìn cái vật trên tay tôi.&lt;br /&gt;
// Sunohara wonders as he looks at what I&#039;m holding.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0448&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ai biết?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Who knows?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0449&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Một cái phi tiêu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;A shuriken?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0450&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Có thể.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Might be.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0451&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Chắc chắn là một cái phi tiêu rồi, cho tao mượn cái coi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;It&#039;s a shuriken I tell ya, Lemme borrow that for a while.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0452&amp;gt; Sunohara giựt vật đó khỏi tay tôi.&lt;br /&gt;
// Sunohara forcefully takes the thing out of my hand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0453&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Thou....không thể tha thứ!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Thou ...\wait{750} shall not be forgiven!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0454&amp;gt; Nói xong, nó quăng nó như là quăng một cái dĩa vậy.&lt;br /&gt;
// Saying that, he flings it like one would a frisbee.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0455&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Woah! Xa ghê nhỉ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Woah! How cheesy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0456&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Oh! Bay xa thật.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Oh! It&#039;s flying far away.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0457&amp;gt; Miếng điêu khắc hình sao bay qua cổng trường và biến mất trong rừng.&lt;br /&gt;
// The wooden star carving flies past the school gate and disappears into the woods.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0458&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Chắn chắn nó là một cái phi tiêu rồi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I guess it really is a shuriken!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0459&amp;gt; Làm mất nó....Không biết như vậy có nên không...&lt;br /&gt;
// Rather... I wonder if it&#039;s alright to lose that thing...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0460&amp;gt; Chắc là tôi đã quá lo lắng rồi.&lt;br /&gt;
// Well... I&#039;ll not think about it too much.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0461&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Eh...\wait{750} đi thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey guys... \wait{750} let&#039;s go!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0462&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, biết rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, we get it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0463&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi không muốn ở chỗ này lâu đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I don&#039;t want to stay around this area for long.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0464&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Tại sao vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Why&#039;s that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0465&amp;gt; Sunohara đưa chúng tôi tới đây là có chủ đích nào đó mà chỉ có nó mới biết.&lt;br /&gt;
// Sunohara brought us this way on purpose; he knows the reason.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0466&amp;gt; Chỗ này là chỗ mà những hoc sinh cá biệt tới.&lt;br /&gt;
// This place is the path that the engineering school students take.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0467&amp;gt; Một số rất nổi tiếng bởi băng nhóm của họ.&lt;br /&gt;
// And some of those students are known for their attitude.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0468&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi không muốn ở đây lâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I don&#039;t want to stay here long.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0469&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vậy, anh có việc gì ở đây à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Anyway, do you have something to wrap up here?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0470&amp;gt; \{Sunohara}  Ừ&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yeah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0471&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vậy làm nhanh lên đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Then, make it quick.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0472&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Chuyện này hơi mất thời gian; có lẽ sẽ lâu đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;This business will take long; you&#039;ll have to wait.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0473&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi sẽ chờ một lúc ở đây, khi nào xong thì kêu tôi nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;ll be staying here for a while then, call me when it&#039;s done.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0474&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Không, bọn anh muốn Tomoyo-chan đi cùng cơ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;No, we want Tomoyo-chan to wait with us.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0475&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vậy à...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Is that so...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0476&amp;gt; Tomoyo nhìn tôi.&lt;br /&gt;
// Tomoyo glances at me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0477&amp;gt; Tôi im lặng quay đi.&lt;br /&gt;
// I remain silent, turning my head away&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0478&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vậy hãy làm nhanh đi..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Just make it quick...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0479&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Ừ, tôi đang cố đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yeah, I&#039;ll do my best.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0480&amp;gt; Trong số những học sinh đi lại quanh đây, có lẽ chúng tôi là nổi bật nhất.&lt;br /&gt;
// As the usual students pass by us, we&#039;re the only group that seems to be standing out as we walk.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0481&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot; Hmm...không phải chỗ này...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hmm... that&#039;s not it...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0482&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh đang tìm cái gì vậy..?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What are you searching for...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0483&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;À, cô sẽ biết nhanh thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, you&#039;ll understand soon enough.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0484&amp;gt; Một nhóm đi ngang qua chúng tôi.&lt;br /&gt;
// A group passes by our side.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0485&amp;gt; Lúc chúng đi ngang Tomoyo, tiếng bước chân bỗng nghe thật căng thẳng.&lt;br /&gt;
// The moment they pass by Tomoyo, their footsteps become rugged.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0486&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;U-uwaah!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;U-uwaah...!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0487&amp;gt; Một tên rít lên.&lt;br /&gt;
// Someone shrieked.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0488&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Cái gì vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;What is it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0489&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;S-Sakagami..!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;S-Sakagami...!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0490&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0491&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Guah! Sao con nhỏ đó lại ở đây?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Guah! Why is she here?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0492&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Không ổn rồi, chạy thôi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;This is bad! Let&#039;s run!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0493&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Đừng hoảng! Bình tĩnh lại đi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Don&#039;t panic! Calm down!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0494&amp;gt; Bọn học sinh náo loạn hẳn lên.&lt;br /&gt;
// There seems to be a bit of a riot building up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0495&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Đừng nói gì cả...cứ im lặng và đi thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Don&#039;t talk... just keep quiet and walk.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0496&amp;gt; Thật là một chỗ ồn ào&lt;br /&gt;
// A noisy place.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0497&amp;gt; Nhóm chúng tôi bước đi trong không khí thật khó chịu.&lt;br /&gt;
// Our group walks lightly in this sticky atmosphere.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0498&amp;gt; Bọn học sinh kia đã khuất bóng.&lt;br /&gt;
// Their figures disappear.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0499&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi không thích chỗ này....&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I don&#039;t like this place...&amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0500&amp;gt; Tomoyo cắn môi.&lt;br /&gt;
// Tomoyo is biting her lips.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0501&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh cũng biết thế mà, phải không Sunohara...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// (Ta mà có ở đấy là ta sẽ xác thằng khốn Sunohara đó nhồi cùng thuốc nổ đốt cho nó tan xác luôn!!!)&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You know, don&#039;t you, Sunohara...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0502&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi cứ như là một sinh vật kì lạ ở chỗ này..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m a strange existence in this place...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0503&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Nếu cứ ở lại đây như thế này thì tôi sẽ tức lên mất.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;ll just feel depressed if I stay here longer...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0504&amp;gt; Kêu nó thôi ngay trò này đi.&lt;br /&gt;
// Let him stop already.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0505&amp;gt; Cùng Sunohara thưởng thức màn trình diễn này.&lt;br /&gt;
// Enjoy it together with Sunohara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0506&amp;gt; Vậy là thằng Sunohara tính để Tomoyo gặp lại &amp;quot;bạn&amp;quot; cũ của cô ấy.&lt;br /&gt;
// So Sunohara&#039;s plan is to have Tomoyo face her colleagues from her past.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0507&amp;gt; Chừng nào Tomoyo còn ở đây, nó sẽ đạt được một cái gì đó.&lt;br /&gt;
// As long as Tomoyo&#039;s here, I know he might accomplish something.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0508&amp;gt; Chắn chắn sẽ có nhiều tên đầu gấu muốn tính sổ chuyện quá khứ với Tomoyo..và hình như tôi muốn thấy thế.&lt;br /&gt;
// For sure, there are a lot of people whose blood is boiling and want to settle things with Tomoyo... and I want to see that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0509&amp;gt; Gah&lt;br /&gt;
// Gah...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0510&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;\m{A}...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;\m{A}...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0511&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi không thể chịu được nữa, tôi về trước đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I can&#039;t take this anymore, I&#039;ll be going home before you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0512&amp;gt; Cô ấy nói vậy với tôi, và bỏ đi trong lúc Sunohara vẫn còn đang tìm kiếm mục tiêu.&lt;br /&gt;
// She says that to only me, and leaves as Sunohara still looks for his target.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0513&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Chờ một chút, Tomoyo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Wait a minute, Tomoyo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0514&amp;gt; Tôi đi theo cô ấy&lt;br /&gt;
// I follow her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0515&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Này, chờ đã, Tomoyo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey, wait, Tomoyo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0516&amp;gt; Tôi nắm tay cô ấy, cuối cùng cũng bắt kịp cô ta.&lt;br /&gt;
// I hold on to her arm as I finally catch up to her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0517&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;\m{A}, anh chưa nhận ra tên ngốc đó đang làm gì em sao??&amp;quot;&lt;br /&gt;
// (Em ấy bấn loạn rồi nên cho gọi Tomoya bằng anh luôn =)) )&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;\m{A}, haven&#039;t you noticed it? What that idiot is making me do?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0518&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ thì..anh đã biết rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well... I noticed it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0519&amp;gt; \{Tomoyo}  Em hiểu rồi.&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0520&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh cũng đang chế giễu em cùng với tên đó phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Are you making fun out of me together with him?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0521&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Em thật sự rất sốc...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m really shocked...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0522&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0523&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nhưng em biết không..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;But you know...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0524&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Em không nên tỏ ra sốc đến như vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You should be taking such a shock at this time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0525&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tại sao?&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Why?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0526&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Em đã biết bản chất của loại người như bọn anh rồi phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You should have already known what kind of people we are, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0527&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Em nghĩ là mình sẽ hiểu chúng tôi khi làm bạn với chúng tôi à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Were you thinking that you&#039;d understand us by being friends?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0528&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Đúng vậy...đó là điều em muốn làm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Of course... that&#039;s what I planned on doing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0529&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Em cũng từng như vậy mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I was once like that, after all.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0530&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Nhưng...đây là lần đầu tiên em bị gây khó chịu như thế này.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But... I haven&#039;t been bothered like this.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0531&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Đó là vấn đề đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s what it is...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0532&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Lỗi này chẳng phải là ở hai anh sao?&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;And also, aren&#039;t both of you guys?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0533&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Em chỉ là một cô gái..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m a girl you see...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0534&amp;gt;..rồi sao?&lt;br /&gt;
// ... so what?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0535&amp;gt; Tôi không biết cô ta đang phàn nàn về cái gì cả.&lt;br /&gt;
// I don&#039;t know what you want to complain about.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0536&amp;gt; Có thể đây là điểm khác nhau giữa chúng tôi.&lt;br /&gt;
// Maybe this is the difference between us?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0537&amp;gt; Từ bỏ quá khứ để trở thành một người khác.&lt;br /&gt;
// Not being a person in order to become a person.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0538&amp;gt; Ngay từ đầu, cô ta đã không thể làm được việc đó rồi.&lt;br /&gt;
// In the first place, you probably can&#039;t think of doing something like that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0539&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Em về nhà đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;ll be going home...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0540&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, xin lỗi vì đã cản em lại.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, sorry for holding you back.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0541&amp;gt; \{Tomoyo} ......&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0542&amp;gt; Nói vậy, Tomoyo rời khỏi nơi này.&lt;br /&gt;
// Saying that, for now, Tomoyo leaves that place.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0543&amp;gt; CÔ ấy quay lại nhìn tôi một vài lần.&lt;br /&gt;
// And looks at me a number of times.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0544&amp;gt; Tôi nghĩ là mình nên nói vài lời...&lt;br /&gt;
// I wonder if I wanted to say something else...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0545&amp;gt; Nhưng.... tôi không thể nghĩ ra được từ nào cả.&lt;br /&gt;
// But... \pI couldn&#039;t think of anything else.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0546&amp;gt; Cuối cùng, Tomoyo bỏ về nhà, để lại chúng tôi ở đây.&lt;br /&gt;
// In the end, Tomoyo heads home, leaving us with the other students.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0547&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Hộc, hộc, tới rồi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Pant, pant, we&#039;re here!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0548&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Tomoyo đâu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Where&#039;s Tomoyo?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0549&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Cô ta về rồi&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;She went home.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0550&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Cái gì?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;What?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0551&amp;gt; \{Giọng Nói}  &amp;quot;Đừng có chạy thằng khốn kia!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;Don&#039;t run now, damn you!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0552&amp;gt; Một đám đầu trâu mặt ngựa trong những bộ đồng phục xốc xếch xuất hiện.&lt;br /&gt;
// Afterwards, a bunch of people in a striking school uniform appear.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0553&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Tao hỏi lại nè, Tomoyo đâu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Let me ask again. Where&#039;s Tomoyo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0554&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Cô ta về rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;She went home.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0555&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0556&amp;gt; Không hiểu thằng Sunohara muốn nói gì với cái mặt tái mét của nó?&lt;br /&gt;
// Wonder what he means to say with that pale face of his?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0557&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Vậy có nghĩa là...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;So that means...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0558&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Giờ chỉ còn một cách duy nhất là chạy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;We can&#039;t do anything but run.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0559&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Chuồn thôi, \m{A}!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Let&#039;s go, \m{A}!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0560&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Mà sao mình cũng phải chạy nhỉ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Why am I running too?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0561&amp;gt; \{Giọng Nói}  &amp;quot;Đứng lại mấy thằng khốn kia!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;Wait, you assholes!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0562&amp;gt; Những giọng nói dữ tợn liên tục vang lên sau chúng tôi.&lt;br /&gt;
// There was an angry voice behind us as we ran away from that place.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0563&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Hộc, hộc!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Pant, pant!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0564&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Mày lại đi khiêu chiến với bọn nó hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Were you going there to have a street fight?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0565&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Haha...hôm nay tao không được khỏe lắm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Haha... I&#039;m in a bad condition today...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0566&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Mặc dù muốn giấu nó đi nhưng thực sự thì hai tay của tao rã rời hết rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Though I want to hide it, actually, both my arms are in pain.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0567&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Tao không nghĩ như vậy,&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I didn&#039;t notice that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0568&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Cho nên tao mới nghĩ sẽ nhờ Tomoyo giúp đỡ...nhưng tại sao cô ta lại về nhà?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;That&#039;s why, I was thinking of making Tomoyo help me... why did she have to go home?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0569&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Kế hoạch của mày đổ bể hết rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Your plan has been busted.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0570&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Eh? Kế hoạch....đó chỉ là chuyện nhỏ thôi mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Eh? Plan... it&#039;s not really a big deal.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0571&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Chuyện nhỏ? Cô ta là con gái đấy, vậy mày tính bắt cô ta làm gì hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Not a big deal? She is a girl, what are you going to make her do?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0572&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Huh? Mày theo phe Tomoyo à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Huh? Are you on Tomoyo-chan&#039;s side?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0573&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Tao chẳng thuộc phe nào cả.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I&#039;m not on anyone&#039;s side.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0574&amp;gt; Chậc, nó đã mất đi cơ hội có được thêm một vài người bạn. Chắc chắn rồi...&lt;br /&gt;
// Well, he missed his chance to gain some allies, that&#039;s for sure...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0575&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Sunohara, mày thỏa mãn chưa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Sunohara, haven&#039;t you had enough?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0576&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Ý mày là sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;What do you mean by enough?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0577&amp;gt; Tôi choàng cổ nó và thì thầm.&lt;br /&gt;
// I grab him by the neck and whispered something to him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0578&amp;gt; \{\m{B}}  (Tao nói là mày đang làm cho cô ấy thấy khó chịu đấy.)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (You&#039;ve really made her feel uneasy, that&#039;s what I&#039;m talking about.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0579&amp;gt; \{\m{B}}  (Bên cạnh đó, đừng có nói với tao kế hoạch của mày là để cho cô ta gặp lại kẻ thù cũ nhé?)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Anyhow, you were planning to make her meet someone who wants to take revenge on her, right?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0580&amp;gt; \{Sunohara}  (Đ-đồ ngốc, dĩ nhiên là không rồi!)&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} (I-idiot, that&#039;s not it!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0581&amp;gt; \{\m{B}}  (Không có phải không?)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Bulls-eye?!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0582&amp;gt; Tôi thả nó ra.&lt;br /&gt;
// I release him from my hand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0583&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Này Tomoyo, Sunohara có một số chuyện riêng ở đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You see, Tomoyo, Sunohara has some private business to do here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0584&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Eh! Đừng nói ra chứ!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Woah! Don&#039;t say it!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0585&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Sao lại không chứ? Tôi đang phải đứng chờ anh mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Why mustn&#039;t I know of it? I&#039;m waiting together with you here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0586&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nghe thấy rồi chứ Sunohara? Nếu mày không nói, thì tao nói,&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You heard it Sunohara? If you won&#039;t say it, I&#039;ll say it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0587&amp;gt; Tomoyo và tôi giận dữ nhìn Sunohara.&lt;br /&gt;
// Tomoyo and I glare at Sunohara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0588&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Chỗ này rất xa trường học, em có thể đá nó bao nhiêu cũng được Tomoyo à.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;This place is far from school, so you can kick him all you want Tomoyo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0589&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Ừ, anh nói một điều dễ thương thật đấy, \m{A}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah, you sure said something nice there, \m{A}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0590&amp;gt; \{Sunohara} ...........&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0591&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vậy, chuyện riêng của anh là gì vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well? What&#039;s your private business here?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0592&amp;gt; \{Sunohara} ..........&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0593&amp;gt; \{Sunohara}  À thì...&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0594&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Có một quán cà phê ở đằng kia, anh nghĩ chúng ta nên làm vài tách trà ở đó...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;There&#039;s a coffee lounge there, I was thinking of us having tea there...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0595&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Mày đúng là bạn tốt nhỉ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Just as I expected from a friend.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0596&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Được rồi, từ bây giờ hãy xem tôi là bạn luôn đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Alright, from now on, think of me as a friend too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0597&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Cảm ơn nhiều lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Thank you very much.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0598&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;\m{B}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;\m{B}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0599&amp;gt; Chỉ còn hai chúng tôi thôi, và cô ấy gọi tôi bằng tên thân mật&lt;br /&gt;
// We&#039;re alone now, and she called me by my first name.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0600&amp;gt; \{\m{B}}  Huh?&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0601&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh đã giúp em phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You helped me there, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0602&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Em đang nói gì vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What are you talking about?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0603&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh đã giúp em thoát ra khỏi chỗ kinh khủng đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You kept me away from that uncomfortable place.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0604&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nhưng mà, chúng mình vẫn phải ngồi trong một quán cafe, nên cũng chẳng thay đổi gì nhiều.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Even so, we just went inside a coffee lounge, and that didn&#039;t change much.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0605&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Dù sao vẫn tốt hơn là đứng giữa đường như một vật trang trí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well, it&#039;s better than standing there as if I&#039;m some item for show.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0606&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nếu em thấy thoải mái hơn thì tốt rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If so, that&#039;s good then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0607&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Em rất vui vì anh đã lo lắng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m happy you were worried.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0608&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;À, em biết không, trông em lúc đó rất là sợ hãi đấy..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well you see, you looked really scared.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0609&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Trông em sợ hãi lắm ư?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Did I look really scared?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0610&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, đó không phải là khuôn mặt một cô gái nên có.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, it&#039;s not a face a girl would make.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0611&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Hiểu rồi...vậy em sẽ cẩn thận hơn lần sau.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see... I&#039;ll be careful next time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0612&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;À, em không cần cẩn thận đối với anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, you don&#039;t really have to be careful in front of me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0613&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Làm thế chỉ khiến em mệt mỏi hơn thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You&#039;ll just get tired if you do.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0614&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Em thấy vui vì anh nói vậy nhưng....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m happy you say so but...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0615&amp;gt; Tomoyo cúi mặt xuống, rồi cô ấy đặt hai tay lên ngực mình&lt;br /&gt;
// Tomoyo looks down, she then holds her hands to her chest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0616&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Này, \m{B}....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Hey, \m{B}...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0617&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Bây giờ, tuy em có rất nhiều bạn để cùng ăn trưa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Right now, I have friends I can spend my time with eating lunch...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0618&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Nhưng mà khi ăn cùng với hai anh...em cảm thấy vui hơn nhiều.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But even still... it&#039;s more fun to eat with the both of you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0619&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vui hơn khi nói chuyện cùng hai anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It&#039;s more fun to talk to both of you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0620&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Và cũng chưa bao giờ có ai...nhéo má tôi như vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;There hasn&#039;t been anyone who&#039;s... pinched my cheek like that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0621&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nếu em thích được nhéo má, anh sẽ nhéo đến khi nào em còn cảm thấy thích.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If you&#039;d like me to pinch your cheek, I&#039;ll do it no matter how many times you like.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0622&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Em không muốn anh làm thế đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I don&#039;t want you to if there&#039;s no reason.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0623&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Em đúng là một con người rắc rối.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You really are a complicated person.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0624&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Ừ, trái tim một cô gái rắc rối lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah, a girl&#039;s heart is complicated.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0625&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Chắc là vậy...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Guess so...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0626&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Hôm nay em thật sự rất vui.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I really had fun today.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0627&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Đã lâu rồi em chưa được vui như thế này.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I didn&#039;t even know for a long time that such fun days like this exist.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0628&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Uhm, em nên vui đi. Cũng chưa trễ lắm để làm lại đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, it wasn&#039;t really too late so you should be glad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0629&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Ừ, em vui lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah, I&#039;m glad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0630&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Chính vì thế, \m{B}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s why, \m{B}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0631&amp;gt; Cô ấy nhìn vào mắt tôi, tiến gần đến tôi.&lt;br /&gt;
// Her eyes look serious as she approaches her face towards me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0632&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh sẽ dành thời gian của mình cho em chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// (Có nên coi đây là một lời tỏ tình không? o___0)&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Will you spend your time together with me?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0633&amp;gt;&lt;br /&gt;
// .........&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0634&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;...Anh nghĩ em nên quan tâm hơn tới những người bạn thân của em đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... I think it&#039;s better that you treasure your current friends.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0635&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tất nhiên, em sẽ quan tâm tới họ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Of course, I&#039;ll treasure them.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0636&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Anh nói vậy vì em là người bạn quan trọng....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I said that because you&#039;re \bMy Best\u...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0637&amp;gt; \{Tomoyo}  Ý anh là sao?&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What do you mean?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0638&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Không có gì cả...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Nothing...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0639&amp;gt; Ngay từ đầu, cô ấy đã có những lý do để thích chơi chung với những người như tôi.&lt;br /&gt;
// In the first place, she might have had a careless reason for attracting students in that place.*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0640&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Tuy nhiên...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Even so...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0641&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Sẽ tốt hơn nếu chúng ta không quá gần nhau. Anh nói với em chuyện này rồi đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s better that we shouldn&#039;t get too close together. I told you this before, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0642&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tại sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Why&#039;s that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0643&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Em đang định trở thành một người trong hội học sinh phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Your goal is to be one of the student council members, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0644&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Đúng vậy, đó là mục tiêu của em.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah, that&#039;s my goal.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0645&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Như anh đã nói, em sẽ không muốn có những tin đồn không hay xung quanh mình.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Like I said, you don&#039;t want some bad rumours surfacing around now, would you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0646&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh không nên quá lo lắng về việc đó, \m{B}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You shouldn&#039;t worry too much about that, \m{B}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0647&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Em đã nói với anh là không sao mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I told you it&#039;s alright, so it&#039;s alright.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0648&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, có thể là như vậy, nhưng...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, that might be so, but...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0649&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Em hiểu rồi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0650&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh ghét như thế phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You hate it, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0651&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Em nhớ là anh có nói là anh sợ phải có một người quen ở hội học sinh đến thế nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I remember that you told me that it scares you to be an acquaintance of someone from the student council.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0652&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0653&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nếu em được bầu vào hội học sinh, việc hai ta đi cùng với nhau chỉ làm cho cả hai mệt thêm thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If you got into the student council, and you&#039;re together with me, we&#039;re both just going to get tired.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0654&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Chúng ta phải quan tâm cho nhau chứ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;We have to worry about each other...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0655&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Uhm, có lẽ là vậy...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah, that might be so...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0656&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0657&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vậy, em sẽ không nói những gì vô lý nữa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Then, I won&#039;t say something unreasonable.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0658&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Sẽ ổn cho tới khi em vào hội học sinh mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;ll be fine until the day I join the student council.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0659&amp;gt; \{\m{B}} .........&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0660&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Như vậy không được sao..?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Is that not good enough...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0661&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;À thì...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0662&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Anh nghĩ vậy... cứ thế đi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I guess so... do that then...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0663&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Em chỉ còn một ít thời gian thôi nên cho đến lúc đó, hãy cố kiềm chế Sunohara.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You only have a little time, so until then, try to control Sunohara too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0664&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh chắc chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Are you sure?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0665&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0666&amp;gt;  \{Tomoyo} &amp;quot;Em biết mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see, I&#039;m glad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0667&amp;gt; Cô bé mỉm cười.&lt;br /&gt;
// She smiles to show that she&#039;s relieved.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sơ đồ ==&lt;br /&gt;
{{Clannad:Sơ đồ}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:CLANNAD-Góp ý]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Củ Nhân Sâm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN2422&amp;diff=130799</id>
		<title>Clannad VN:SEEN2422</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN2422&amp;diff=130799"/>
		<updated>2012-01-13T16:58:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Củ Nhân Sâm: /* Bản thảo */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Đội ngũ dịch ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Người dịch&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:tiger_puma1993|tiger_puma1993]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Chỉnh sửa&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:Yukito-Tsukihime|Yukito-Tsukihime]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bản thảo ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;clannadbox&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Resources for SEEN2422.TXT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#character &#039;＊Ｂ&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Tomoyo&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Giọng Nói&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Voice&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Sunohara&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Nam Sinh&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Male Student&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Giáo Viên&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Teacher&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Fuuko&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0000&amp;gt; Tôi nhìn đồng hồ.&lt;br /&gt;
// I look at the time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0001&amp;gt; Bây giờ đã là cuối tiết ba, và giờ ra chơi đã bắt đầu.&lt;br /&gt;
// It&#039;s just about the end of the third period, which is when the break starts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0002&amp;gt; Một năm trước, tôi tới lớp mà chẳng màng đến việc nghe giảng .&lt;br /&gt;
// A year back I walked into class not caring whether it was in session or not.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0003&amp;gt; Lúc đó giáo viên thường la mắng chửi bới tôi và cho dừng tiết học lại.&lt;br /&gt;
// At times the teacher began arguing with me and delaying class when that happened.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0004&amp;gt; Nhưng giờ là năm cuối cấp, nếu tôi làm vậy thì sẽ rất phiền hà cho những người khác đang chú tâm vào việc học.&lt;br /&gt;
// Now that I&#039;m a senior, if I did that it&#039;d be a nuisance to the other seniors focused on studying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0005&amp;gt; Tôi lưu tâm nhiều hơn về việc tính toán xem nên đến trường vào lúc nào.&lt;br /&gt;
// Calculating when to attend school is a little bit of my consideration.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0006&amp;gt; \{\m{B}} ( Thật sự rất khó chịu khi to tiếng với giáo viên... )&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (It never hurts to avoid a mess with the teachers, too...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0007&amp;gt; Giờ này chắc cũng không còn ai ngoài này để bắt lỗi tôi. &lt;br /&gt;
// There&#039;d be no one placing the blame on anyone around this time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0008&amp;gt; \{Tomoyo} ..........&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0009&amp;gt;........ cũng không hẳn, vẫn còn một người.&lt;br /&gt;
// ... nope, there&#039;s one.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0010&amp;gt; \{Tomoyo}  Anh đeo cặp đi đâu vào giờ này vậy?&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Where are you going carrying your bag at this hour?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0011&amp;gt; \{Tomoyo}  Đừng nói với tôi là anh mới tới trường đấy.&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Don&#039;t tell me you just arrived at school.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0012&amp;gt; Chẳng biết sẽ ra sao nếu tôi nói như vậy nữa...&lt;br /&gt;
// I wonder what would happen if I said so...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0013&amp;gt; Anh đang chuẩn bị về nhà&lt;br /&gt;
// I&#039;m going home right now&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0014&amp;gt; Im lặng&lt;br /&gt;
// Keep silent&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0015&amp;gt; \{\m{B}}  Anh đang chuẩn bị về nhà&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I&#039;m going home right now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0016&amp;gt; \{Tomoyo}  Huh...? Tại sao? Anh cảm thấy không khỏe à??&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Eh...? Why? Are you feeling sick?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0017&amp;gt; \{\m{B}}  À...ừ...chắc là bị cảm....&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Ah... yeah... might be because of a cold...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0018&amp;gt; \{Tomoyo}  Nhà anh gần đây không?&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Is your house near?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0019&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Nếu ở gần đây thì em sẽ đưa anh về.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;If it&#039;s near, then I&#039;ll have to escort you there.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0020&amp;gt; Tôi không ngờ là cô ấy sẽ thực sự lo lắng đến như vậy.&lt;br /&gt;
// I didn&#039;t imagine that she&#039;s going to worry seriously.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0021&amp;gt; Nếu biết tôi nói dối, chắc tôi sẽ được bay thẳng lên trời như Sunnohara ...&lt;br /&gt;
// If she finds out I&#039;m lying, I might fly in the air too...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0022&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;À, không sao đâu, anh tự về được mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, I&#039;ll be alright alone.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0023&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Thật chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Really?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0024&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Người anh có nóng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;How&#039;s your temperature?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0025&amp;gt; Cô ấy vén tóc lên và từ từ đưa trán đến gần trán tôi.&lt;br /&gt;
// She combs her forelock upwards and slowly moves her forehead towards mine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0026&amp;gt; Tôi né qua.&lt;br /&gt;
// I suddenly avoid it.*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0027&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Sao anh lại tránh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Why are you avoiding me?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0028&amp;gt; \{\m{B}}  À...ừ&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Ah... well...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0029&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi chỉ muốn kiểm tra thân nhiệt của anh thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m just going to check your temperature.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0030&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Không cần đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;No need for that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0031&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Đứng yên đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Just stay still.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0032&amp;gt; Cô ấy túm lấy hai vai tôi như một đại bàng&lt;br /&gt;
// She grabs both my shoulders like an eagle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0033&amp;gt; Rồi đẩy tôi vô tường và đưa mặt cô ấy tới gần.&lt;br /&gt;
// She then pushes me to the wall and moves her face towards mine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0034&amp;gt; Và rồi, trán chúng tôi chạm nhau.&lt;br /&gt;
// And then, her forehead touches mine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0035&amp;gt; Với phần sau của đầu mình dính vào tường, cái đầu tôi bây giờ chẳng khác gì một cái nhân bánh sandwich.&lt;br /&gt;
// With the back of my head on the wall, my head&#039;s current state is like a sandwich.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0036&amp;gt; \{\m{B}}  (Trông giống như là hai người đang yêu nhau vậy...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (This would probably look like a love scene...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0037&amp;gt; Tư thế này trông giống như chúng tôi đang chuẩn bị hôn nhau.&lt;br /&gt;
// The position we have looks like we&#039;re about to kiss.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0038&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi không nghĩ là anh bị bệnh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I don&#039;t think you&#039;re feverish...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0039&amp;gt; Cô ấy nói trong lúc chúng tôi vẫn ở tư thế đó.&lt;br /&gt;
// She opens her mouth as we stay in that position.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0040&amp;gt; Gần đến nỗi tôi có thể cảm nhận được hơi thở của cô ấy.&lt;br /&gt;
// Her moist breath hit my nose directly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0041&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Huh...lạ nhỉ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Huh... isn&#039;t that weird...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0042&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Hay là anh chỉ mới bắt đầu cảm thấy mệt trong người?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Or is it you&#039;re just beginning to feel sick?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0043&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ...anh đang cảm thấy mệt.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yes... I&#039;m just beginning to feel sick.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0044&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Nhưng nếu bị cảm, lẽ ra anh phải ho chứ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But you should be coughing too...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0045&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;À...anh đang muốn ho đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Ah... I want to cough.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0046&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nhưng tại vì mặt em đang ở trước mặt anh, nên anh nghĩ làm thế là không nên.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;But since your face is just in front of me, I thought it&#039;d be bad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0047&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Thật vậy không...anh có thể ngừng cơn ho của mình theo ý muốn được sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Although you say so... are there any coughs you can stop voluntarily?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0048&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vậy là sao? Anh có thể giải thích tại sao anh vẫn có thể bình thường mà không ho hen gì, cứ như là đang khỏe mạnh vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What is this, then? Can you explain why you&#039;ve managed to remain like this without coughing, as if healthy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0049&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Đó là do khả năng kiếm chế.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s self-control.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0050&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh không thể nào kiềm chế ho được.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You can&#039;t control coughing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0051&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Như anh nói rồi đó, tự nhiên bây giờ anh làm được.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Like I said, I end up doing it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0052&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Vì nếu anh ho, em có thể sẽ bị bệnh theo đó&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Because if I cough, you might catch a cold too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0053&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi không bận tâm đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I don&#039;t mind.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0054&amp;gt; \{Tomoyo} .......&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0055&amp;gt; Chúng tôi đứng yên một lúc.&lt;br /&gt;
// We stay like this for a while.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0056&amp;gt; Tôi đã nghĩ đến việc mình sẽ ho, nhưng cứ nhìn gương mặt cô ấy ngay trước mặt là tôi không thể làm vậy.&lt;br /&gt;
// I was thinking of coughing, but when I thought about her face in front of me, I just couldn&#039;t.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0057&amp;gt; \{Tomoyo} ...........&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0058&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi nghĩ là anh đang giả bệnh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I guess you really are pretending to be sick.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0059&amp;gt; Cô ấy cuối cùng cũng chịu rời tôi.&lt;br /&gt;
// She finally releases me from her grip.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0060&amp;gt; \{Tomoyo}  Anh nghĩ là tôi sẽ không nhận ra sao?&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You probably thought I wouldn&#039;t notice, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0061&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi rất ghét những ai nói dối, nhưng cái cách mà anh nói dối cũng không tệ lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I don&#039;t forgive lies, but the way you put it actually wasn&#039;t too bad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0062&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nếu lúc nãy anh ho thì sao nhỉ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I wonder what would happen if I cough.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0063&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi sẽ nghĩ là tôi đã làm việc gì không phải với anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I think I&#039;d do bad things to you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0064&amp;gt;...Tôi nghĩ có lẽ sẽ tốt hơn nếu mình không nói dối thế này.&lt;br /&gt;
// ... I guess then it was better that we didn&#039;t go through all that trouble.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0065&amp;gt; Tôi cảm thấy hối hận một chút.&lt;br /&gt;
// I regret it a little bit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0066&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Dù sao đi nữa, anh cũng nên vào lớp đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Anyway, you should properly attend class.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0067&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ...anh hiểu rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah... I understand.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0068&amp;gt; \{Giọng Nói}  &amp;quot;Oh, chào buổi sáng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;Oh, \m{A}, good morning!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0069&amp;gt; Một học sinh đột nhiên chào tôi lúc anh ta vào lớp học.&lt;br /&gt;
// A student suddenly greets me as he goes back inside the room.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0070&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;...chào buổi sáng?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;... good morning?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0071&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ờ thì...Chắc là anh ta đang ngái ngủ ấy mà..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Eh? Well... that guy must surely be half-asleep...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0072&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cả sáng nay anh có ở trên lớp mà...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Since I&#039;ve been here ever since this morning...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0073&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vậy thì, tôi sẽ hỏi thử một bạn trong lớp anh lý do.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well then, I&#039;ll ask someone in your class for the reason.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0074&amp;gt; \{\m{B}}  Ế..?&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Eh...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0075&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi có nên hỏi là anh có ở đây vào tiết một không nhỉ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;How about asking if you were here during first period?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0076&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Khoan, chờ đã!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;No, wait!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0077&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Sao vậy? Anh muốn tự mình nói ra à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What? Do you feel like saying it yourself?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0078&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, anh đi trễ đó, thì sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, I&#039;m late, something wrong with that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0079&amp;gt; Tôi bắt đầu trở nên nghiêm trọng.&lt;br /&gt;
// I become serious.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0080&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Haizz..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Geez...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0081&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Nói dối rằng mình về sớm chỉ để dấu việc đi học muộn...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Lying by leaving early just to hide the fact that you&#039;re late...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0082&amp;gt; Cô ấy đột nhiên đứng dậy, liếc nhìn tôi.&lt;br /&gt;
// She stands up and looks at me unexpectedly with the corner of her eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0083&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ thì, anh có một số lý do riêng tư, nên em đừng có hỏi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, I have various reasons myself too, so don&#039;t ask.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0084&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh càng khiến tôi muốn hỏi khi nói rằng tôi đừng nên hỏi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You make me want to ask more by saying that you don&#039;t want me to ask.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0085&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Khoan đã.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Please stop.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0086&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vậy thì, tôi sẽ hỏi thử một bạn trong lớp anh lý do.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well then, I&#039;ll ask someone in your class for the reason.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0087&amp;gt; \{\m{B}}  Ế...?&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Eh...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0088&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi có nên hỏi là anh có ở đây vào tiết một không nhỉ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;How about asking if you were here during first period?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0089&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Khoan, chờ đã!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;No, wait!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0090&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Sao vậy? Anh muốn tự mình nói ra à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What? Do you feel like saying it yourself?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0091&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, Anh đi trễ đó, thì sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, I&#039;m late, something wrong with that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0092&amp;gt; Tôi trở nên nghiêm trọng.&lt;br /&gt;
// I become serious.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0093&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Khi anh nói &amp;quot;thì sao&amp;quot; thì tôi có cảm giác không ổn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;When you ask if there&#039;s something wrong, then all I can think is there is something wrong.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0094&amp;gt; Cô ấy đột nhiên đứng dậy, liếc nhìn tôi.&lt;br /&gt;
// She stands up and looks at me unexpectedly with the corner of her eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0095&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, không phải là rõ ràng rồi sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, it&#039;s pretty obvious, isn&#039;t it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0096&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Thôi nhé, giờ anh đang vội.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well then, I&#039;m in a hurry.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0097&amp;gt; Đó là cách tốt nhất để dừng cuộc nói chuyện này để tôi có thể phóng đi cho nhanh.&lt;br /&gt;
// That&#039;s a perfect line to cut our conversation so I can quickly leave.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0098&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Khoan đã, anh có thể nói cho tôi biết lý do không?. Lý do anh đi trễ ấy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Wait, tell me the reason. The reason why you&#039;re late.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0099&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Thức khuya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I slept late last night.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0100&amp;gt; Tôi trả lời nhanh để có thể chuồn vào lớp.&lt;br /&gt;
// I force my answer so I can get inside the classroom.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0101&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;À..vậy ra anh không phải là người thích dậy sớm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see... \m{A} isn&#039;t a morning person.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0102&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Đừng có tự phán như vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Don&#039;t just decide that yourself.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0103&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vậy là, anh có một lý do khác đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well then, you have a different reason, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0104&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Thế việc này có cần thiết không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Does that sort of thing really matter?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0105&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi chỉ lo lắng cho anh thôi mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m just asking you since I&#039;m worried.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0106&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Hay là...tôi đang làm phiền anh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Or am I... bothering you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0107&amp;gt; Ừ, đúng đó.&lt;br /&gt;
// Yeah, you are&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0108&amp;gt; Không, cũng không hẳn là vậy....&lt;br /&gt;
// No, not really...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0109&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, đúng vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Of course you are.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0110&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Đi học trễ đúng là không tốt, nhưng đừng có bao giờ hỏi lý do vì sao bởi vì mỗi người đều có một vài vấn đề của riêng mình.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Being late is certainly not good, but don&#039;t ask for a reason that will open up family problems.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0111&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Em không phải là giáo viên.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You&#039;re not a teacher.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0112&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Hơn nữa, em không phải bạn của anh, em chỉ là đàn em của anh thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Moreover, you&#039;re not my classmate, you&#039;re my junior.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0113&amp;gt; \{Tomoyo}  Đúng vậy... tôi học lớp dưới anh.&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s right... I&#039;m your junior.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0114&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Nhưng tôi nghĩ có một đứa đàn em lo lắng cho anh như vậy cũng tốt... &amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But I think a junior worrying about you is still good...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0115&amp;gt; Tomoyo nhìn có vẻ thất vọng.&lt;br /&gt;
// Tomoyo is obviously depressed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0116&amp;gt; Kể cả tôi cũng cảm thấy như vậy khi mà mình quan tâm cho một ai đó mà người đó cứ tránh né mình.&lt;br /&gt;
// Even I would feel that way if I wanted to pry into someone who keeps too much to himself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0117&amp;gt; Nhưng, việc này đã thành rắc rối rồi, vì thế tốt nhất là tôi nên nói rõ.&lt;br /&gt;
// But, this is clearly becoming a problem, so that&#039;s why I had to say that clearly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0118&amp;gt; Tomoyo chắc cũng sẽ hiểu cho tôi.&lt;br /&gt;
// Tomoyo has common sense, so she should understand that pretty well.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0119&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi xin lỗi...Tôi đã hơi tò mò một chút.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m sorry... I got a bit nosy, didn&#039;t I?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0120&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot; Không sao, chỉ cần em hiểu cho anh là được rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, it&#039;s all right, as long as you understand.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0121&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Em chỉ muốn nói thế này thôi..anh hãy cố gắng đừng trễ nữa nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I have one thing to I want say though... try not to be as late.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0122&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ anh hiểu rồi&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah... I understand.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0123&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Ừm, lớp học cũng sắp bắt đầu rồi...vậy em xin phép đi đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well, lessons are about to start... so I&#039;m going.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0124&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, gặp lại sau.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, later then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0125&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Uhm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0126&amp;gt; Tôi nhìn cô ấy bỏ đi.&lt;br /&gt;
// I watch her off.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0127&amp;gt; Sau chuyện này, có lẽ cô ấy sẽ không để ý tới tôi nữa.&lt;br /&gt;
// She&#039;ll never mind me now with this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0128&amp;gt; \{\m{B}}  (Mình thật sự không muốn vậy...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (I wasn&#039;t really mean, was I...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0129&amp;gt; Và rồi, chuông reo, báo hiệu tiết bốn bắt đầu&lt;br /&gt;
// And there, the chime rang, starting the fourth period.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0130&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Oooops...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Oooops...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0131&amp;gt; Tôi nhanh chóng chạy vào lớp.&lt;br /&gt;
// I quickly hurry inside the class.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0132&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Yo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0133&amp;gt; Hắn ta chào khi tôi ngồi vào bàn.&lt;br /&gt;
// I was greeted as I sat on my chair.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0134&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Sao hôm nay tới sớm vậy mày?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You&#039;re quite early.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0135&amp;gt; \{Sunohara}  Sau cái rắc rối hồi hôm qua, tao nghĩ là mình nên lớp trước buổi trưa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I thought I shouldn&#039;t go until lunch break begins because of what happened yesterday.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0136&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Đúng đó&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s wise.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0137&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Hãy nhàn nhã tận hưởng thời gian của chúng ta nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Let&#039;s spend our time leisurely today.&amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0138&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Có lẽ vậy..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Guess so...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0139&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ờ thì, cũng không hẳn là vậy....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, it&#039;s not that you&#039;re bothering me...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0140&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Phải nói thế nào nhỉ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;How do I say this...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0141&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ý anh là, em còn có rất nhiều chuyện quan trọng hơn mà em cần phải làm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I&#039;m saying, you have much more important things to do.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0142&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Chuyện cần phải làm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Things to do?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0143&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ. Em chỉ mới tới trường cách đây không lâu thôi đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah. It hasn&#039;t been too long since you were admitted into the school, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0144&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Thôi nào, em nghĩ bạn em sẽ bỏ qua chuyện xảy ra hồi hôm qua sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Come on, do you think your friends will ignore what happened yesterday?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0145&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Em nên hòa đồng với họ hơn đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You should follow up with them.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0146&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Chuyện đó họ sẽ bỏ ra thôi, với lại nếu tôi cố làm như anh nói, họ cũng sẽ nghĩ đó chỉ là trò đùa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;They&#039;ll probably ignore it, and even if I follow up as you say, they&#039;ll take it as a joke.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0147&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi đã làm gì sai à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Did I do something wrong?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0148&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Bạn em có nói gì về chuyện sáng hôm qua không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Did those guys from yesterday morning say anything?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0149&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;À, có đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah, that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0150&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Họ có đối xử với em bình thường như trước không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Were they normal as always?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0151&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Bọn họ vẫn bình thường, như mọi khi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;They were normal, as always.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0152&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Vậy họ có nói gì về anh không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Were they talking about me?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0153&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;À, có.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah, we were.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0154&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Vậy bọn em nói gì?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What did you talk about?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0155&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi nói với họ là tôi mới thân với anh và anh là một người vui vẻ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I told them I&#039;m close to you and you&#039;re a cheerful person.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0156&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Rồi sao nữa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;And then?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0157&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Khi tôi nói là mới gặp anh gần đây thôi, họ tự nhiên cười phá lên.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well, when I told them that I just met you recently, they suddenly burst out laughing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0158&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Như vậy chẳng phải bọn họ đang chế nhạo em sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Doesn&#039;t that mean they&#039;re making fun of you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0159&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Không phải vậy đâu. Tôi phải biết nếu họ chế nhạo chứ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That isn&#039;t so. Even I understand that much.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0160&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Và cuối cùng thì...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Then in the end...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0161&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Họ nói với em, thật đúng là Tomoyo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;They told me, that&#039;s just like me...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0162&amp;gt; Nói vậy, Tomoyo cười một cách  ngượng nghịu. Không biết những lời nói ấy có thật không.&lt;br /&gt;
// Tomoyo smiles awkwardly as she says that to me. I wonder if those words are true.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0163&amp;gt; Nếu vậy, chắc tôi không nên hỏi nữa, không thì rắc rối to.&lt;br /&gt;
// If so, I shouldn&#039;t ask any more questions that will get me into trouble.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0164&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Anh hiểu rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I think I get it now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0165&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Về chuyện gì?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;About what?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0166&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Nhưng mà....anh đang định tránh né chuyện vừa rồi à?&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;By the way... are you trying to change the subject?&amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0167&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh chưa trả lời câu hỏi của em nữa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You haven&#039;t answered my question yet.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0168&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Chuông sắp reng rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;The bell&#039;s about to ring.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0169&amp;gt; Tôi nhìn đồng hồ&lt;br /&gt;
// I am looking at the time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0170&amp;gt; \{Tomoyo}  Eh?&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0171&amp;gt; Mới nói vậy, chuông vào lớp reng, báo hiệu tiết bốn bắt đầu.&lt;br /&gt;
// Following that, the bell starting fourth period rings.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0172&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Gặp lại sau nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Later then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0173&amp;gt; Tôi nhanh chóng chạy vào lớp, thoát khỏi cô ấy.&lt;br /&gt;
// I jump inside the room as if to escape from her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0174&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Yo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0175&amp;gt; Hắn ta chào khi tôi đang ngồi vào bàn.&lt;br /&gt;
// I was greeted as I sat on my chair.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0176&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Sao hôm nay mày tới sớm vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You&#039;re quite early.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0177&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Tao nghĩ là mình không nên tới vào buổi trưa sau cái đống rắc rối hồi hôm qua.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I thought I shouldn&#039;t go until lunch break begins because of what happened yesterday.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0178&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Rất biết ơn mày vì điều đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I&#039;m thankful then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0179&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nếu không nhờ vậy thì có lẽ tao đã bị kéo đi thêm một lần nữa rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I might be dragged around again.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0180&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Eh, thôi đi đâu đó xả hơi hôm nay đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Let&#039;s spend our time carefree today.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0181&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Cũng được đấy..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Guess so...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0182&amp;gt; \{Giọng Nói}  &amp;quot;Tôi có thể ăn cùng được không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;Can I join you too?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0183&amp;gt; Có một giọng nói quen thuộc vang lên gần chúng tôi.&lt;br /&gt;
// A voice just near our seat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0184&amp;gt; Khi chúng tôi quay lại thì thấy Tomoyo đã đem ghế đến rồi.&lt;br /&gt;
// When we turn, we see Tomoyo dragging a chair with her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0185&amp;gt; \{Sunohara} ........&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0186&amp;gt; Sunohara và tôi liếc mắt nhìn nhau.&lt;br /&gt;
// Sunohara and I exchange glances and stay like that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0187&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Bọn anh lúc nào cũng ăn bánh mỳ à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Are you always eating bread, \m{A}?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0188&amp;gt; Cô ấy đặt ghế và ngồi xuống kế bên tôi.&lt;br /&gt;
// She puts the chair near my desk and sits there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0189&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi cũng hay ăn bánh mì lắm nhưng thỉnh thoảng tôi có làm cơm hộp như bữa nay.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// (Coi lại chỗ này giùm nhé)&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m going with bread today too, but sometimes I make my own lunch box.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0190&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi tự làm đó, thấy tuyệt không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m making it myself, isn&#039;t that great?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0191&amp;gt; \{Sunohara} ......&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0192&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Có chuyện gì vậy? Hai anh không ăn à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What&#039;s wrong, you two? Aren&#039;t you going to eat?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0193&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Được rồi, để tôi đút cho hai anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Alright, I&#039;ll feed you two.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0194&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Haizz mấy anh thật rắc rối quá.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Geez, you guys are troublesome.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0195&amp;gt; Cô ấy lấy mấy bịch bánh mỳ lên và bóc nó ra.&lt;br /&gt;
// She takes the liberty of opening up the bread on top of the desk and rips pieces off...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0196&amp;gt; Rồi cô ấy đưa cái bánh mỳ cà ri vào miệng tôi.&lt;br /&gt;
// She then puts the curry bread inside my mouth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0197&amp;gt; Về phần Sunohara..&lt;br /&gt;
// And for Sunohara...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0198&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Làm như thế này chắc thú vị lắm đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It&#039;d be interesting to do this.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0199&amp;gt; Roạt&lt;br /&gt;
// Squish&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0200&amp;gt; Cô ấy lấy cái xúc xích của bánh frank roll và nhét nó vào....&lt;br /&gt;
// She takes the sausage part of the frank roll and stuffs it in.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0201&amp;gt; \{Sunohara} ..........&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0202&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Thật hợp với anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;This suits you well.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0203&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Thật sự nó rất hợp với anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You really are useful for gags.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0204&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Cứ như nó sinh ra là để làm như thế đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You exist for that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0205&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi nghĩ anh nên tự hào, vì không phải ai cũng như vậy được đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I think you should be proud because there aren&#039;t many people like that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0206&amp;gt; \{Sunohara} ........&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0207&amp;gt; Miếng xúc xích tòng teng dưới LỖ MŨI nó trong khi mặt nó từ từ đỏ lên.&lt;br /&gt;
// The frank roll dangles under Sunohara&#039;s nose as the blood rises up to his head.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0208&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Tại ... sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Why...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0209&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Tại sao cô lại ở đây?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Why are you here?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0210&amp;gt; Gãy rồi. (Miếng xúc xích trên mũi nó.)&lt;br /&gt;
// It broke. \pThe frankfurt&#039;s on the top of his nose.*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0211&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ầy, rớt rồi, phí quá.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Anyway, it&#039;s falling.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0212&amp;gt; \{Nam Sinh}  &amp;quot;Ê, tớ thấy tụi nó ngồi với em nào lạ quá.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Hey, there&#039;s a girl I haven&#039;t seen before with them.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0213&amp;gt; \{Nam Sinh}  &amp;quot;Màu đó...hình như là em nào lớp dưới thì phải?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;That color... isn&#039;t she an underclassman?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0214&amp;gt; \{Nam Sinh}  &amp;quot;Em nào vậy ta? Của Sunohara hay là...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Whose girl is she?! Sunohara&#039;s, or \m{A}&#039;s?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0215&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Không phải của ai hết!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Neither of us!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0216&amp;gt; Cậu ta đứng dậy, giận dữ hét vào mặt bọn tò mò.&lt;br /&gt;
// He stands up as he angrily shouts at the curious onlookers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0217&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Khốn kiếp! Cô-Cô tính làm trò gì thế hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Damn you! What are you planning?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0218&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tại tôi thấy mấy anh ở căn tin nên tôi mới theo tới đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I saw you at the cafeteria a while ago and followed you here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0219&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Ngồi ăn chung với nhau cũng được mà phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It&#039;s alright to eat with you together, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0220&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Không và không bao giờ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;No it&#039;s not!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0221&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi có làm gì đâu, chỉ là giúp mấy anh ăn thôi mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m not doing anything. I&#039;m just going to eat with you guys.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0222&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Vấn đề không phải là ở đó!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;It&#039;s not about doing anything!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0223&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Quên chuyện đó đi và bình tĩnh lại xem nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Just forget it and leave it be.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0224&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi không hiểu ý của anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I don&#039;t understand your joke.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0225&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Làm như thế này là không được! Hơn nữa, cô lại học ở lớp khác, lại là lớp dưới tụi này nữa!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;This is just wrong! Besides, you&#039;re in a different class and to top it all off, in a different year!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0226&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Ăn chung với học sinh lớp khác đâu có vi phạm nội qui, đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Eating in a different class isn&#039;t against the school regulations, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0227&amp;gt; \{Nam Sinh}  &amp;quot;Vậy là em ấy của Sunohara rồi...nó đang xấu hổ kìa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Must be Sunohara&#039;s... he&#039;s hiding his embarrassment.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0228&amp;gt; \{Nam Sinh}  &amp;quot;Vậy là...của Sunohara thật à.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;So that means... she&#039;s Sunohara&#039;s girl.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0229&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Các người điên à!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;You&#039;re wrong!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0230&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Cô làm rối tung lên hết rồi. Coi người ta hiểu nhầm tôi kìa!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;You&#039;re making a fuss by making them misunderstand us!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0231&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Hiểu nhầm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Misunderstand?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0232&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Cô không nghe à? Ai cũng nghĩ cô là bạn gái tôi hoặc là của \m{A} !&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Didn&#039;t you hear? Everyone is thinking that you are my girl or \m{A}&#039;s girl!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0233&amp;gt; \{Sunohara}  Hơn nữa, không có ai đi mời đàn em lớp dưới về lớp ăn chung cả!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;And obviously, no one here brings female underclassmen to eat with!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0234&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;À, về chuyện đó. Tôi không quan tâm đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see. I don&#039;t really care.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0235&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Nhưng với bọn này thì có!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;We care here!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0236&amp;gt; Tomoyo chỉ đối xử với chúng tôi một cách bình thường như mọi cô gái khác.&lt;br /&gt;
// Tomoyo&#039;s simply treating us happily as a normal girl.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0237&amp;gt; Tôi chưa bao giờ thấy cô ấy bị nói nặng như thế này.&lt;br /&gt;
// Up until now, I&#039;ve never thought of her being able to talk this lightly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0238&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi không để ý lắm tới việc này. Còn anh thì sao,\m{A}? &amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;How about you, \m{A}? I don&#039;t really care, you see.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0239&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Mày quen một người tệ thật đấy .&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You have the worst partner.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0240&amp;gt; \{Tomoyo}  Là sao?&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Why?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0241&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Sunohara nói như vậy mà em vẫn chịu được à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Are you fine with Sunohara?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0242&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Không phải cũng có anh trong đó sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Aren&#039;t you included too?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0243&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ờ thì, em không thấy mình đang gây ra rắc rối cho Sunohara sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, no matter how you look at it, you&#039;re giving Sunohara a problem.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0244&amp;gt; \{Tomoyo} ........&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0245&amp;gt; Tomoyo liếc nhìn Sunohara như là nhìn một loài sâu bọ.&lt;br /&gt;
// Tomoyo faces Sunohara as if she&#039;s looking at some harmful insect.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0246&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0247&amp;gt; \{Tomoyo} .........&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0248&amp;gt; Rầm!!&lt;br /&gt;
// Thump!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0249&amp;gt; Tomoyo đập hai tay lên bàn, đứng lên và nhìn quanh lớp học. &lt;br /&gt;
// Tomoyo strikes the desk with both her hand and looks around the room as she stands up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0250&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Mọi người nhầm cả rồi!! Tôi không có gì với Sunohara cả!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;All of you are wrong! It&#039;s not Sunohara!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0251&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Eh! Nếu không phải Sunohara, thì là anh sao?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey! If it&#039;s not Sunohara, then that would mean it&#039;s me?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0252&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Hmm..cứ cho là vậy đi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Hmm... I guess so...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0253&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Um, được mà, đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well, that&#039;s fine, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0254&amp;gt; Cô ấy cười mãn nguyện và rời khỏi ghế.&lt;br /&gt;
// She looks satisfied as she smiles, leaving her seat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0255&amp;gt; \{Sunohara}  Eh, \m{A}!&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey, \m{A}!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0256&amp;gt; Sunohara đập tay lên bàn của tôi ngay lúc Tomoyo đã đi khỏi lớp.&lt;br /&gt;
// Sunohara slams both his hands on my desk the moment Tomoyo disappears.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0257&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0258&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Từ bây giờ cô ta sẽ chỉ theo mình mày thôi à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Is she going to tag along with you from now on?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0259&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Không phải chỉ có tao thôi đâu. Cả mày nữa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Not just me, with you too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0260&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Vậy có khác gì đâu!! Trời ơi!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;That&#039;s the same!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0261&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Nếu con nhỏ đó cứ lại đây như thế này thì tụi nó lại đồn ầm lên nữa. Hơn nữa tao cũng không muốn bị đá văng đi bất chợt đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;If she&#039;s here, strange rumors will surface. I don&#039;t know when she will kick me again, and I can&#039;t take this anymore.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0262&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ờ đúng thiệt...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s true...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0263&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Mà mày thích bị cô ta đá lắm mà. Hơn nữa là mày có chắc chắn là không muốn có tin đồn kì lạ nào về mày...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You are really enjoying it whenever she kicks you. You sure don&#039;t want any strange rumors to surface...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0264&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Dở hơi vừa thôi mày!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;You really are selfish, aren&#039;t you!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0265&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;hmm&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hmm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0266&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Được lắm...thích thăm hỏi tụi này lắm à.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Fine then... if she wants to visit, then I could also use her.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0267&amp;gt; Với cái vẻ mặt này, chắc chắn Sunohara đang nghĩ tới một cái gì đó rất xấu xa.&lt;br /&gt;
// Sunohara&#039;s face looks like some kind of villain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0268&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Mày nhớ lại đi, tính đến giờ cô ta là đứa con gái khỏe nhất ở đây và đã từng làm cho bọn du côn khiếp sợ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;If you think about it, she&#039;s the strongest girl in history and is feared by the delinquents.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0269&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Nếu nắm thóp được cô ta, sẽ có lợi lắm đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;If we have a girl like her in our hands, we could surely use her.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0270&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nếu áo mày bị rách, mày có thể nhờ cô ấy may lại được đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If your clothes become loose, she could sew it back for you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0271&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Đúng vậy... được cô gái mạnh nhất may đồ...vậy đó sẽ là bộ đồ khỏe nhất và chắc nhất trong lịch sử.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;That&#039;s right... the strongest girl sewing my clothes... those would be the strongest clothes...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0272&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Khi mặc nó vào, tao sẽ trở thành Hercules...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I&#039;ll feel like the strongest if I wear it...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0273&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Ác, tao đang nói cái quái gì thế này?! Có sửa kiểu gì thì nó vẫn chỉ là cái áo bình thường thôi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;As if that would happen! No matter who sews it, it&#039;ll still be normal!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0274&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Rốt cuộc cái chữ &amp;quot;mạnh nhất&amp;quot; của mày là gì vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What are you fussing about with this &#039;strongest&#039; stuff?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0275&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Tao đang nói về người mạnh nhất ở đây, mày biết không? Tụi mình có thể lợi dụng được cô ta...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;We&#039;re talking about the strongest here, you know? We have to make use of her...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0276&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nhắc mới nhớ, hình như cô ta làm được cơm hộp đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Speaking of which, didn&#039;t she say that she can make lunch?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0277&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Heh...tuyệt hảo..tao sẽ bắt cô ta làm bữa trưa cho tao.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Heh... this is just perfect... I&#039;ll let her make my lunch.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0278&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Đúng vậy...cô gái mạnh nhất.....vậy đó sẽ là bữa trưa bổ nhất.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;That&#039;s right... the strongest girl making me lunch... that would be the strongest lunch...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0279&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Nghe có vẻ ngon đây...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;It should be mighty delicious...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0280&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Ack, lại nói lung tung gì nữa vậy trời! Bữa trưa nào thì cũng là bữa trưa hết cả thôi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;As if that would happen! No matter who makes it, it&#039;ll still be normal!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0281&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Có khi nó rất ngon thì sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It might be delicious?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0282&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Cho dù có như vậy thì cũng không được. Lợi dụng như thế phí lắm!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Even so! It&#039;d be a waste if we just use her like that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0283&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nhưng tao nghĩ lợi dụng như thế cũng được rồi mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;But I think she&#039;ll be really useful with that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0284&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Đừng lo. Cứ để cho tao. Tao sẽ cho mày xem một màn hấp dẫn hơn nhiều.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Don&#039;t worry, just leave it to me. I&#039;ll show you something interesting.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0285&amp;gt; Lớp học bắt đầu ngay sau đó.&lt;br /&gt;
// The lessons start a short while later...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0286&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Fufufu...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Fufufu...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0287&amp;gt; Không biết nó đang nghĩ gì nữa...cái giọng cười của nó thật kinh tởm.&lt;br /&gt;
// I wonder what he&#039;s thinking... I can hear his eerie laugh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0288&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Fufu... \wait{500}hahaha...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Fufu... \wait{500}hahaha...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0289&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;\size{30}A---HAHAHAHAHAHA\size{}&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;\size{30}A---HAHAHAHAHAHA\size{}&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0290&amp;gt; \{Giáo Viên}  Cậu kia!! Một lần nữa là tôi mời cậu ra khỏi lớp đấy!!&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;You there! I&#039;ll call you out afterwards if you&#039;re noisy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0291&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Ah..em xin lỗi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ah... sorry.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0292&amp;gt; \{Giọng Nói} &amp;quot;\m{A}, anh có muốn về chung không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;\m{A}, you want to go home together?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0293&amp;gt; Tôi nghe một giọng nói thật quen thuộc khi tôi đang thu dọn tập sách.&lt;br /&gt;
// I hear a voice as I put my never-opened textbook into my seat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0294&amp;gt; Và Tomoyo đang cầm cặp đứng đó.&lt;br /&gt;
// And standing there is Tomoyo, who&#039;s carrying a bag.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0295&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Chuông mói reng thôi mà..em nhanh vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;The bell just rang... you&#039;re quite fast...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0296&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi cố chạy lên đây thật nhanh đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I hurried here, after all.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0297&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi đã hứa là sẽ về nhà cùng anh hồi trưa, nhớ không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I promised to go home with you during lunch, so I regretted it during classes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0298&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Thật tốt là tôi đã tới kịp lúc.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Good thing I made it in time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0299&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Em không bận gì à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Don&#039;t you have anything to do?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0300&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Không sao, hôm nay tôi cũng không bận gì cả.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It&#039;s alright, I&#039;ve got nothing for today.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0301&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Ồ, thế à, vậy chúng ta cùng đi thôi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I see... let&#039;s go home together then!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0302&amp;gt; Sunohara tự nhiên xuất hiện trước chúng tôi.&lt;br /&gt;
// Sunohara stood up as he said that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0303&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi không nhớ là có mời anh..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I don&#039;t remember inviting you...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0304&amp;gt; \{Sunohara}  Nếu cô mời \m{A}, vậy cũng có nghĩa là mời tôi luôn chứ.&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;If you&#039;re inviting \m{A}, it&#039;s only natural that you&#039;re inviting me too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0305&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Vì chúng tôi là một mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Since both of us are always together!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0306&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Thôi ngay mấy câu biến thái đó đi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Stop saying such disgusting things!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0307&amp;gt; Tối đá thẳng vào mông hắn.&lt;br /&gt;
// I kick him in the butt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0308&amp;gt; \{Sunohara}  Eh, đây là kế hoạch của tao mà!&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} (Hey! This is a plan, man!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0309&amp;gt; Sunohara thì thầm với tôi.&lt;br /&gt;
// Sunohara whispers that to me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0310&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Như đã nói, tao sẽ cho mày xem một thứ thật thú vị.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} (I&#039;ll show you something fun like I said!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0311&amp;gt; \{\m{B}}  (Nó đang âm mưu cái gì vậy?)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (What are you thinking, man...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0312&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Sao cũng được, tao sẽ đi về cùng với bọn bây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Anyhow, I&#039;ll be going home together with you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0313&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Cũng được.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I guess it can&#039;t be helped...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0314&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Ký túc xá gần đây nhất, vậy chúng ta hãy tới đó đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;In any case, the dormitory is near. I guess I&#039;ll deal with it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0315&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Khoan, tôi còn có một số việc phải làm nữa. Hai người đi cùng được không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, there&#039;s somewhere I need to go to first. Both of you will tag along, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0316&amp;gt; \{Tomoyo} ..........&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0317&amp;gt; Tomoyo nhìn tôi.&lt;br /&gt;
// Tomoyo looks at me to see the situation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0318&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Lại chuyện tầm phào gì nữa đây?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s not some useless business, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0319&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;À, không có đâu. Đi thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yeah, it&#039;s alright. Sorry, guys.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0320&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi chưa trả lời anh mà&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I haven&#039;t given you my answer yet...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0321&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Uhm...nếu \m{A} đồng ý đi cùng anh ta thì đành vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well... if \m{A} says he&#039;ll tag along, then I&#039;ll tag along too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0322&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Được rồi, đi thôi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Alright, let&#039;s go then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0323&amp;gt; Sunohara hăng hái dẫn đầu. &lt;br /&gt;
// Sunohara takes the lead as we leave the classroom.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0324&amp;gt; Khi chúng tôi vừa bước tới hành lang...bỗng dưng tôi chợt thấy một bóng dáng quen thuộc ở lớp bên cạnh.&lt;br /&gt;
// When we come out into the corridor... I see a familiar small figure at the door in the next classroom.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0325&amp;gt; \{\m{B}}  Cô nhóc đó...&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (That girl...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0326&amp;gt; Tôi bỏ Sunohara và Tomoyo lại đó và đi đến chỗ cô ấy.&lt;br /&gt;
// I ignore Sunohara and Tomoyo who are ahead of me and approach her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0327&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Eh! Nhóc đang làm cái gì vậy?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey! What are you doing?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0328&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Wah&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Wah!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0329&amp;gt; CÔ nhóc giật nảy lên vì bất ngờ.&lt;br /&gt;
// She jumps back in confusion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0330&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;A...người kì dị.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// (giai đoạn 1 dùng kì lạ hay kì dị vậy??)&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Ah... a strange person!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0331&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, anh kì lạ. Nhưng còn nhóc cũng kì dị không kém đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, a strange person. Anyways, you&#039;re a strange one too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0332&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Không. Fuuko không kì dị, anh nhìn kĩ lại đi, Fuuko là một cô gái bình thường, thùy mị như bao cô gái khác.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;No, Fuuko isn&#039;t strange, no matter how you look at me, Fuuko&#039;s a modest, normal girl.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0333&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Có đứa con gái thùy mị nào mà đi chôm chỉa không hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Is a person who takes people&#039;s belongings modest at all?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0334&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Vậy, bây giờ nhóc tính bày trò gì nữa đây?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;So, what kind of mischief are you up to this time?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0335&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Fuuko không có tính làm trò gì cả.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Fuuko isn&#039;t up to anything.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0336&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Fuuko chỉ đang cố gắng làm một việc để mọi người được vui vẻ thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Fuuko is only trying to do something that people will be happy with.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0337&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Huh? Cụ thể hơn đi nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Huh? What exactly are you up to?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0338&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Uhm, để xem nào...một vật gì đó..rất dễ thương...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Um, let&#039;s see... something, really cute...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0339&amp;gt; Cô nhóc lấy miếng điêu khác gỗ ra và ôm chặt nó.&lt;br /&gt;
// She takes the wooden carving and embraces it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0340&amp;gt; \{Fuuko} ........&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0341&amp;gt; Cô nhóc lại bay vào thế giới thần tiên của mình nữa rồi&lt;br /&gt;
// She&#039;s off in her own dreamland again.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0342&amp;gt; \{Fuuko} &lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0343&amp;gt; \{\m{B}} (Mình nên làm gì đây...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (What should I do now...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0344&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh đang làm gì vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What are you doing, \m{A}?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0345&amp;gt; Tomoyo quay lại và đi đến chỗ tôi.&lt;br /&gt;
// Tomoyo turns around and walks towards me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0346&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Bạn này là ai đây? Người quen của anh à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Who is she? Is she an acquaintance of yours?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0347&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, cũng có thế nói là quen, nhưng không thân lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, she is an acquaintance but not really a close one...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0348&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Eh, hai người....sao lại đứng đó mà nói chuyện vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey, you guys... what are you doing standing and talking there?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0349&amp;gt; Sunohara cũng đến nữa.&lt;br /&gt;
// Even Sunohara comes too.*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0350&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Nếu chúng ta không nhanh lên thì sẽ trễ đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey, if we don&#039;t hurry, we&#039;ll run out of time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0351&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Trễ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Run out of time...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0352&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Chuyện gì mà có liên quan đến thời gian vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What does time have to do with it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0353&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;A..ừ...có việc này cần phải làm trước khi trời tối.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ah... well... it&#039;s better to get it done while the sun&#039;s still out.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0354&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tại sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Why?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0355&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;À..không có gì.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Eh... nothing...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0356&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;À, đúng rồi, nếu trời tối quá, cha mẹ chúng ta sẽ lo lắng đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey, if it gets dark, our parents will call us home.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0357&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ sẽ là rắc rối lớn nếu cha mẹ cậu đến đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;d be really troublesome for them if they come all the way here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0358&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Đúng rồi, cha mẹ anh không có ở đây mà?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s right, your parents aren&#039;t here, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0359&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Ah...mẹ tui... ý tui là chị Misae đó.&amp;quot; &lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ah... the mother I&#039;m talking about is Misae-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0360&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Chị ấy lúc nào cũng coi tôi như con cả. Hai người hiểu nhầm ý tôi rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Since Misae-san treats me like her own son. I guess you misunderstood me, huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0361&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Chị ấy lúc nào cũng nói rằng &amp;quot;cậu giống con trai tôi quá&amp;quot;, mỗi ngày đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;She always tells me, &#039;You look just like my son&#039;, everyday.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0362&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Chị ấy chưa có chồng mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;She&#039;s not married.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0363&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ehhh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ehhh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0364&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Ahh...đứa con đó có là do tuổi trẻ bồng bột....đứa con hoang đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ahhh... her child is due to adultery. It&#039;s an illegitimate child, you see.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0365&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Cái này tao mới nghe lần đầu nha.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I didn&#039;t know that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0366&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Haha,\m{A}, hôm nay mày sao vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Haha, \m{A}, you&#039;re really annoying!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0367&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Hồi đó nó hay tới kí túc xá chơi mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;He came to the dormitory to play before too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0368&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Nó còn chào tao và nói rằng nó là con của chị Misae nữa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;He greeted me too and told me he&#039;s Sagara Misae&#039;s son!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0369&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nói mình là con hoang mà không lưỡng lự à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;An illegitimate child without hesitation, huh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0370&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Cậu ta tên là gì vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What&#039;s his name then?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0371&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Eh? Tên à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Eh? Name?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0372&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Chắc chắn mày phải biết chứ! Nó đã chào mày rồi mà đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;There&#039;s no way you don&#039;t know, right? Didn&#039;t he greet you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0373&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Ừ, đúng vậy, dĩ nhiên là tao biết mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yeah, I know, of course I know.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0374&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Vậy thì nói nghe cói.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Then answer us now. Right now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0375&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;À...ừ...à....Sagara Misa..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ah...\wait{1500} well... \wait{1900}Sagara Misa...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0376&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Đừng nói cái tên nó đơn giản chỉ là Sagara Misao thôi nhá?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It wouldn&#039;t be an easy-going name like Sagara Misao, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0377&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;À..không..không đâu...tên nó là...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ah... no... of course not... the twist is on that part...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0378&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Sagara Mis....airu&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Sagara Mis...\wait{2400}sile.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0379&amp;gt; \{\m{B}}  Eh?&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0380&amp;gt; \{Sunohara}  Sagara Misairu. (Misairu = missile là tên lửa)&lt;br /&gt;
// (Tên dùng trong các line từ 378 ---&amp;gt; 390 Min đừng sửa nhé. Mình dựa theo bản tiếng Nhật đó.)&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Sagara Missile.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0381&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Nó đã chào tao và nói rằng tên nó là Sagara Misairu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;He greeted me and told me his name is Sagara Missile.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0382&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Cái tên ngầu quá phải không? Ngầu quá đấy chứ!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, isn&#039;t that a new name!? Cool isn&#039;t it!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0383&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Vậy bây giờ kêu mày là Sunohara Misairu luôn nhá?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;How about I call you Sunohara Missile?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0384&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Ahaha, cực hay, quá ngầu luôn!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ahahaha, that&#039;s super cool!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0385&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Đã vậy thì tao sẽ thêm vào tên của mày thêm vài từ nữa!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I can add something to your name too to make it cool!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0386&amp;gt; \{Sunohara} \m{A} Apatchi! Và đây, &amp;quot;Tomoyo Saishū heiki&amp;quot;!! (Apatchi = Apache, Saishū heiki = Ultimate Weapon)&lt;br /&gt;
// (Apatchi = Apache, Saishū heiki = Ultimate Weapon: Vũ khí hủy diệt.)&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;\m{A} Apache! And also, Tomoyo the Ultimate Weapon!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0387&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Whewww! Quá hay!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Whewww! That&#039;s so cool!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0388&amp;gt; Bốp!!!&lt;br /&gt;
// Thug!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0389&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh gọi ai là Vũ khí hủy diệt vậy hả?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Who are you calling the Ultimate Weapon?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0390&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Au...cô thừa tiêu chuẩn để trở thành một cái...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ouch... you have everything to become one...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0391&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Làm như tôi có vậy!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;As if such a thing exists!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0392&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Thôi không giỡn nữa. Ta đi thôi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Why don&#039;t we stop playing here and go...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0393&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Ừ đúng vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I guess you&#039;re right...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0394&amp;gt; Sunohara và Tomoyo bước đi tiếp&lt;br /&gt;
// Sunohara and Tomoyo start walking again.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0395&amp;gt; \{Fuuko} ....&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0396&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;.....có cái này, và cái kia nữa, đó là điều Fuuko muốn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;... having that and that, that&#039;s what Fuuko thinks.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0397&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nhóc có biết nãy giờ xảy ra chuyện gì không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Did you notice what&#039;s been happening in front of you just now?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0398&amp;gt; \{Fuuko}  Hả? Chuyện gì vậy?&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;What? Did something happen?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0399&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Mọi người bị bay lên trên trần nhà hết đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;People were flying near the ceiling.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0400&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Anh đang mơ à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Are you talking about your dream?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0401&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot; Woah---! Nói vậy chẳng phải chứng tỏ \bI&#039;m\u là một người kì dị sao?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Woah----! Doesn&#039;t that sound like \bI&#039;m\u the strange person?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0402&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Chính xác, đó mới đúng là con người của anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Actually, that&#039;s exactly who you are.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0403&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Thành thực mà nói, Fuko vất vả lắm mới hiểu được anh đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Honestly, Fuuko is having quite a hard time interacting with you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0404&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Cái đó là tại nhóc, nhóc đó!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s because of you, You!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0405&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Tại nhóc bị mộng du giữa ban ngày!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Because you&#039;re daydreaming!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0406&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Fuuko không có mộng du giữa ban ngày.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Fuuko isn&#039;t daydreaming.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0407&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Anh nói sao cũng vậy thôi, Fuuko vẫn rất là bình thường.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;No matter how you look at it, Fuuko is always in good shape.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0408&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Cái gì...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What is...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0409&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Dù sao cũng nên cảm ơn anh. Nếu nhóc làm thế trước mặt người khác thì chắc chắn họ sẽ bắt cóc nhóc ngay lập tức.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Anyway, be thankful it was me; if you act all defenseless in front of a weird rascal, they&#039;ll take you away.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0410&amp;gt; Cô nhóc chỉ vào mặt tôi.&lt;br /&gt;
// She points at me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0411&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Hừ...anh không phủ nhận chuyện đó, nhưng nhóc không thấy số lượng những người như anh đang tăng lên sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well... I won&#039;t deny it, but don&#039;t you know that guys like me are increasing?&amp;quot;*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0412&amp;gt; \{\m{B}}  Vậy thì sao?. Nhóc ghét như thế phải không?&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;How about that? You hate that, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0413&amp;gt; \{Fuuko} ..........&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0414&amp;gt; Tôi chắc rằng cô nhóc đang tưởng tượng đang bị khiêng đi bởi vô số thằng tôi và la lớn &#039;Washoi! Washoi!&#039;.&lt;br /&gt;
// I&#039;m sure she&#039;s imagining a lot of me carrying her on their shoulder, taking her away and going &#039;Washoi! Washoi!&#039;.*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0415&amp;gt; \{\m{B}}  (Thật là không chịu nổi mà...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (It&#039;s a very disturbing image...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0416&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Thật là tồi tệ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;That&#039;s the worst.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0417&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, anh cũng nghĩ vậy đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, that&#039;s what I feel too, imagining it myself...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0418&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Bởi vậy nên anh mới nói, nếu nhóc không muốn như vậy, hãy bình thường lại đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s why I&#039;m saying, if you don&#039;t want to be like that, act like a normal person.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0419&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Fuuko rất là chú tâm đến việc của mình, cho nên Fuuko sẽ ổn thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Fuuko pays attention really well, so it will be all right.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0420&amp;gt; Vậy à, vậy thì tôi sẽ cho cô nhóc thấy sự ngốc nghếch của mình như thế nào.&lt;br /&gt;
// Well then, I&#039;ll do something extreme to prove how thickheaded you are.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0421&amp;gt; Tôi tự hứa với bản thân như thế&lt;br /&gt;
// I swear.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0422&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh còn đứng đó á?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You&#039;re still playing there?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0423&amp;gt; Tomoyo vẫn chờ tôi ở phía trước hành lang.&lt;br /&gt;
// Tomoyo was waiting for me just ahead of the corridor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0424&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, anh tới đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, I&#039;m going now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0425&amp;gt; Bụp.&lt;br /&gt;
// Slam.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0426&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hự...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Guaah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0427&amp;gt; Có một cái gì đó ịn vào lưng tôi.&lt;br /&gt;
// Something was put into my back.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0428&amp;gt;...nó có vẻ hơi to.&lt;br /&gt;
// ... it&#039;s also quite big.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0429&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Sao em...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Why you...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0430&amp;gt; Tôi quay người lại và thấy cô nhóc đang chạy hết tốc lực.&lt;br /&gt;
// I turn around and there she is, fleeing in full speed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0431&amp;gt; Không có nghĩa lý gì khi đuổi theo cô nhóc cả.&lt;br /&gt;
// Chasing after her would be absurd.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0432&amp;gt; Tôi nhặt cái thứ đã đập vào lưng mình lên.&lt;br /&gt;
// I take out whatever&#039;s jammed into the back of my uniform.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0433&amp;gt; \{\m{B}}  (Cái gì đây...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (What is this...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0434&amp;gt; Một miếng điêu khắc...hình ngôi sao, tôi nghĩ vậy.&lt;br /&gt;
// It&#039;s a wooden carving of... our infamous star, so it seems.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0435&amp;gt; Nó to bằng cỡ bàn tay và các cánh đều như nhau.&lt;br /&gt;
// Its arms are stretched out with all its might as well.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0436&amp;gt; \{\m{B}}  (Đây là ngôi sao, đúng không nhỉ...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (This is a star, isn&#039;t it... no matter how you look at this...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0437&amp;gt; Cô nhóc đã cố gắng làm cái này đây à?&lt;br /&gt;
// She&#039;s always been carving this, hasn&#039;t she?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0438&amp;gt; Và hơn nữa, làm tổng cộng bảy trăm con.&lt;br /&gt;
// And even then, making seven hundred of them?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0439&amp;gt; Để làm gì?&lt;br /&gt;
// For what reason?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0440&amp;gt; Sở thích à? Hay là do lớp học nghệ thuật? Hay là cho Chúa?&lt;br /&gt;
// Is it a hobby? \pArts class? \pFor the Messiah?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0441&amp;gt; \{\m{B}}  (Chẳng hiểu nữa..)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Man, I don&#039;t get her...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0442&amp;gt; Sản phẩm đã không đều lại còn thô nữa.&lt;br /&gt;
// The carving is not even uniform, and there&#039;s some splinters too.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0443&amp;gt; Nhưng tôi có thể thấy cô nhóc đã rất cố gắng để làm.&lt;br /&gt;
// But I can see that this took a lot of effort to carve.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0444&amp;gt; \{\m{B}}  (Mình làm gì với cái này bây giờ?)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (what the hell am I supposed to do with this though?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0445&amp;gt; Thật lòng phải nói, cái này chẳng có công dụng gì cả.&lt;br /&gt;
// Frankly speaking, this thing is a pain in the neck.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0446&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Cái gì vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;What the hell is that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0447&amp;gt; Sunohara nhìn cái vật trên tay tôi.&lt;br /&gt;
// Sunohara wonders as he looks at what I&#039;m holding.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0448&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ai biết?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Who knows?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0449&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Một cái phi tiêu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;A shuriken?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0450&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Có thể.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Might be.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0451&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Chắc chắn là một cái phi tiêu rồi, cho tao mượn cái coi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;It&#039;s a shuriken I tell ya, Lemme borrow that for a while.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0452&amp;gt; Sunohara giựt vật đó khỏi tay tôi.&lt;br /&gt;
// Sunohara forcefully takes the thing out of my hand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0453&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Thou....không thể tha thứ!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Thou ...\wait{750} shall not be forgiven!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0454&amp;gt; Nói xong, nó quăng nó như là quăng một cái dĩa vậy.&lt;br /&gt;
// Saying that, he flings it like one would a frisbee.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0455&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Woah! Xa ghê nhỉ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Woah! How cheesy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0456&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Oh! Bay xa thật.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Oh! It&#039;s flying far away.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0457&amp;gt; Miếng điêu khắc hình sao bay qua cổng trường và biến mất trong rừng.&lt;br /&gt;
// The wooden star carving flies past the school gate and disappears into the woods.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0458&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Chắn chắn nó là một cái phi tiêu rồi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I guess it really is a shuriken!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0459&amp;gt; Làm mất nó....Không biết như vậy có nên không...&lt;br /&gt;
// Rather... I wonder if it&#039;s alright to lose that thing...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0460&amp;gt; Chắc là tôi đã quá lo lắng rồi.&lt;br /&gt;
// Well... I&#039;ll not think about it too much.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0461&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Eh...\wait{750} đi thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey guys... \wait{750} let&#039;s go!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0462&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, biết rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, we get it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0463&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi không muốn ở chỗ này lâu đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I don&#039;t want to stay around this area for long.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0464&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Tại sao vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Why&#039;s that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0465&amp;gt; Sunohara đưa chúng tôi tới đây là có chủ đích nào đó mà chỉ có nó mới biết.&lt;br /&gt;
// Sunohara brought us this way on purpose; he knows the reason.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0466&amp;gt; Chỗ này là chỗ mà những hoc sinh cá biệt tới.&lt;br /&gt;
// This place is the path that the engineering school students take.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0467&amp;gt; Một số rất nổi tiếng bởi băng nhóm của họ.&lt;br /&gt;
// And some of those students are known for their attitude.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0468&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi không muốn ở đây lâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I don&#039;t want to stay here long.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0469&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vậy, anh có việc gì ở đây à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Anyway, do you have something to wrap up here?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0470&amp;gt; \{Sunohara}  Ừ&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yeah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0471&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vậy làm nhanh lên đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Then, make it quick.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0472&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Chuyện này hơi mất thời gian; có lẽ sẽ lâu đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;This business will take long; you&#039;ll have to wait.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0473&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi sẽ chờ một lúc ở đây, khi nào xong thì kêu tôi nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;ll be staying here for a while then, call me when it&#039;s done.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0474&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Không, bọn anh muốn Tomoyo-chan đi cùng cơ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;No, we want Tomoyo-chan to wait with us.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0475&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vậy à...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Is that so...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0476&amp;gt; Tomoyo nhìn tôi.&lt;br /&gt;
// Tomoyo glances at me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0477&amp;gt; Tôi im lặng quay đi.&lt;br /&gt;
// I remain silent, turning my head away&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0478&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vậy hãy làm nhanh đi..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Just make it quick...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0479&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Ừ, tôi đang cố đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yeah, I&#039;ll do my best.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0480&amp;gt; Trong số những học sinh đi lại quanh đây, có lẽ chúng tôi là nổi bật nhất.&lt;br /&gt;
// As the usual students pass by us, we&#039;re the only group that seems to be standing out as we walk.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0481&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot; Hmm...không phải chỗ này...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hmm... that&#039;s not it...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0482&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh đang tìm cái gì vậy..?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What are you searching for...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0483&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;À, cô sẽ biết nhanh thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, you&#039;ll understand soon enough.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0484&amp;gt; Một nhóm đi ngang qua chúng tôi.&lt;br /&gt;
// A group passes by our side.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0485&amp;gt; Lúc chúng đi ngang Tomoyo, tiếng bước chân bỗng nghe thật căng thẳng.&lt;br /&gt;
// The moment they pass by Tomoyo, their footsteps become rugged.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0486&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;U-uwaah!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;U-uwaah...!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0487&amp;gt; Một tên rít lên.&lt;br /&gt;
// Someone shrieked.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0488&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Cái gì vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;What is it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0489&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;S-Sakagami..!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;S-Sakagami...!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0490&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0491&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Guah! Sao con nhỏ đó lại ở đây?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Guah! Why is she here?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0492&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Không ổn rồi, chạy thôi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;This is bad! Let&#039;s run!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0493&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Đừng hoảng! Bình tĩnh lại đi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Don&#039;t panic! Calm down!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0494&amp;gt; Bọn học sinh náo loạn hẳn lên.&lt;br /&gt;
// There seems to be a bit of a riot building up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0495&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Đừng nói gì cả...cứ im lặng và đi thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Don&#039;t talk... just keep quiet and walk.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0496&amp;gt; Thật là một chỗ ồn ào&lt;br /&gt;
// A noisy place.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0497&amp;gt; Nhóm chúng tôi bước đi trong không khí thật khó chịu.&lt;br /&gt;
// Our group walks lightly in this sticky atmosphere.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0498&amp;gt; Bọn học sinh kia đã khuất bóng.&lt;br /&gt;
// Their figures disappear.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0499&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi không thích chỗ này....&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I don&#039;t like this place...&amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0500&amp;gt; Tomoyo cắn môi.&lt;br /&gt;
// Tomoyo is biting her lips.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0501&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh cũng biết thế mà, phải không Sunohara...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// (Ta mà có ở đấy là ta sẽ xác thằng khốn Sunohara đó nhồi cùng thuốc nổ đốt cho nó tan xác luôn!!!)&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You know, don&#039;t you, Sunohara...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0502&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi cứ như là một sinh vật kì lạ ở chỗ này..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m a strange existence in this place...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0503&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Nếu cứ ở lại đây như thế này thì tôi sẽ tức lên mất.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;ll just feel depressed if I stay here longer...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0504&amp;gt; Kêu nó thôi ngay trò này đi.&lt;br /&gt;
// Let him stop already.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0505&amp;gt; Cùng Sunohara thưởng thức màn trình diễn này.&lt;br /&gt;
// Enjoy it together with Sunohara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0506&amp;gt; Vậy là thằng Sunohara tính để Tomoyo gặp lại &amp;quot;bạn&amp;quot; cũ của cô ấy.&lt;br /&gt;
// So Sunohara&#039;s plan is to have Tomoyo face her colleagues from her past.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0507&amp;gt; Chừng nào Tomoyo còn ở đây, nó sẽ đạt được một cái gì đó.&lt;br /&gt;
// As long as Tomoyo&#039;s here, I know he might accomplish something.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0508&amp;gt; Chắn chắn sẽ có nhiều tên đầu gấu muốn tính sổ chuyện quá khứ với Tomoyo..và hình như tôi muốn thấy thế.&lt;br /&gt;
// For sure, there are a lot of people whose blood is boiling and want to settle things with Tomoyo... and I want to see that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0509&amp;gt; Gah&lt;br /&gt;
// Gah...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0510&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;\m{A}...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;\m{A}...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0511&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi không thể chịu được nữa, tôi về trước đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I can&#039;t take this anymore, I&#039;ll be going home before you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0512&amp;gt; Cô ấy nói vậy với tôi, và bỏ đi trong lúc Sunohara vẫn còn đang tìm kiếm mục tiêu.&lt;br /&gt;
// She says that to only me, and leaves as Sunohara still looks for his target.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0513&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Chờ một chút, Tomoyo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Wait a minute, Tomoyo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0514&amp;gt; Tôi đi theo cô ấy&lt;br /&gt;
// I follow her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0515&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Này, chờ đã, Tomoyo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey, wait, Tomoyo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0516&amp;gt; Tôi nắm tay cô ấy, cuối cùng cũng bắt kịp cô ta.&lt;br /&gt;
// I hold on to her arm as I finally catch up to her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0517&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;\m{A}, anh chưa nhận ra tên ngốc đó đang làm gì em sao??&amp;quot;&lt;br /&gt;
// (Em ấy bấn loạn rồi nên cho gọi Tomoya bằng anh luôn =)) )&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;\m{A}, haven&#039;t you noticed it? What that idiot is making me do?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0518&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ thì..anh đã biết rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well... I noticed it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0519&amp;gt; \{Tomoyo}  Em hiểu rồi.&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0520&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh cũng đang chế giễu em cùng với tên đó phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Are you making fun out of me together with him?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0521&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Em thật sự rất sốc...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m really shocked...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0522&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0523&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nhưng em biết không..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;But you know...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0524&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Em không nên tỏ ra sốc đến như vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You should be taking such a shock at this time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0525&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tại sao?&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Why?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0526&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Em đã biết bản chất của loại người như bọn anh rồi phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You should have already known what kind of people we are, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0527&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Em nghĩ là mình sẽ hiểu chúng tôi khi làm bạn với chúng tôi à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Were you thinking that you&#039;d understand us by being friends?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0528&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Đúng vậy...đó là điều em muốn làm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Of course... that&#039;s what I planned on doing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0529&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Em cũng từng như vậy mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I was once like that, after all.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0530&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Nhưng...đây là lần đầu tiên em bị gây khó chịu như thế này.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But... I haven&#039;t been bothered like this.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0531&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Đó là vấn đề đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s what it is...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0532&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Lỗi này chẳng phải là ở hai anh sao?&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;And also, aren&#039;t both of you guys?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0533&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Em chỉ là một cô gái..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m a girl you see...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0534&amp;gt;..rồi sao?&lt;br /&gt;
// ... so what?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0535&amp;gt; Tôi không biết cô ta đang phàn nàn về cái gì cả.&lt;br /&gt;
// I don&#039;t know what you want to complain about.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0536&amp;gt; Có thể đây là điểm khác nhau giữa chúng tôi.&lt;br /&gt;
// Maybe this is the difference between us?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0537&amp;gt; Từ bỏ quá khứ để trở thành một người khác.&lt;br /&gt;
// Not being a person in order to become a person.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0538&amp;gt; Ngay từ đầu, cô ta đã không thể làm được việc đó rồi.&lt;br /&gt;
// In the first place, you probably can&#039;t think of doing something like that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0539&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Em về nhà đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;ll be going home...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0540&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, xin lỗi vì đã cản em lại.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, sorry for holding you back.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0541&amp;gt; \{Tomoyo} ......&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0542&amp;gt; Nói vậy, Tomoyo rời khỏi nơi này.&lt;br /&gt;
// Saying that, for now, Tomoyo leaves that place.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0543&amp;gt; CÔ ấy quay lại nhìn tôi một vài lần.&lt;br /&gt;
// And looks at me a number of times.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0544&amp;gt; Tôi nghĩ là mình nên nói vài lời...&lt;br /&gt;
// I wonder if I wanted to say something else...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0545&amp;gt; Nhưng.... tôi không thể nghĩ ra được từ nào cả.&lt;br /&gt;
// But... \pI couldn&#039;t think of anything else.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0546&amp;gt; Cuối cùng, Tomoyo bỏ về nhà, để lại chúng tôi ở đây.&lt;br /&gt;
// In the end, Tomoyo heads home, leaving us with the other students.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0547&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Hộc, hộc, tới rồi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Pant, pant, we&#039;re here!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0548&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Tomoyo đâu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Where&#039;s Tomoyo?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0549&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Cô ta về rồi&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;She went home.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0550&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Cái gì?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;What?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0551&amp;gt; \{Giọng Nói}  &amp;quot;Đừng có chạy thằng khốn kia!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;Don&#039;t run now, damn you!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0552&amp;gt; Một đám đầu trâu mặt ngựa trong những bộ đồng phục xốc xếch xuất hiện.&lt;br /&gt;
// Afterwards, a bunch of people in a striking school uniform appear.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0553&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Tao hỏi lại nè, Tomoyo đâu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Let me ask again. Where&#039;s Tomoyo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0554&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Cô ta về rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;She went home.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0555&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0556&amp;gt; Không hiểu thằng Sunohara muốn nói gì với cái mặt tái mét của nó?&lt;br /&gt;
// Wonder what he means to say with that pale face of his?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0557&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Vậy có nghĩa là...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;So that means...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0558&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Giờ chỉ còn một cách duy nhất là chạy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;We can&#039;t do anything but run.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0559&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Chuồn thôi, \m{A}!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Let&#039;s go, \m{A}!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0560&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Mà sao mình cũng phải chạy nhỉ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Why am I running too?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0561&amp;gt; \{Giọng Nói}  &amp;quot;Đứng lại mấy thằng khốn kia!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;Wait, you assholes!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0562&amp;gt; Những giọng nói dữ tợn liên tục vang lên sau chúng tôi.&lt;br /&gt;
// There was an angry voice behind us as we ran away from that place.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0563&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Hộc, hộc!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Pant, pant!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0564&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Mày lại đi khiêu chiến với bọn nó hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Were you going there to have a street fight?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0565&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Haha...hôm nay tao không được khỏe lắm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Haha... I&#039;m in a bad condition today...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0566&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Mặc dù muốn giấu nó đi nhưng thực sự thì hai tay của tao rã rời hết rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Though I want to hide it, actually, both my arms are in pain.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0567&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Tao không nghĩ như vậy,&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I didn&#039;t notice that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0568&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Cho nên tao mới nghĩ sẽ nhờ Tomoyo giúp đỡ...nhưng tại sao cô ta lại về nhà?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;That&#039;s why, I was thinking of making Tomoyo help me... why did she have to go home?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0569&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Kế hoạch của mày đổ bể hết rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Your plan has been busted.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0570&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Eh? Kế hoạch....đó chỉ là chuyện nhỏ thôi mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Eh? Plan... it&#039;s not really a big deal.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0571&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Chuyện nhỏ? Cô ta là con gái đấy, vậy mày tính bắt cô ta làm gì hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Not a big deal? She is a girl, what are you going to make her do?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0572&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Huh? Mày theo phe Tomoyo à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Huh? Are you on Tomoyo-chan&#039;s side?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0573&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Tao chẳng thuộc phe nào cả.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I&#039;m not on anyone&#039;s side.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0574&amp;gt; Chậc, nó đã mất đi cơ hội có được thêm một vài người bạn. Chắc chắn rồi...&lt;br /&gt;
// Well, he missed his chance to gain some allies, that&#039;s for sure...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0575&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Sunohara, mày thỏa mãn chưa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Sunohara, haven&#039;t you had enough?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0576&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Ý mày là sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;What do you mean by enough?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0577&amp;gt; Tôi choàng cổ nó và thì thầm.&lt;br /&gt;
// I grab him by the neck and whispered something to him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0578&amp;gt; \{\m{B}}  (Tao nói là mày đang làm cho cô ấy thấy khó chịu đấy.)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (You&#039;ve really made her feel uneasy, that&#039;s what I&#039;m talking about.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0579&amp;gt; \{\m{B}}  (Bên cạnh đó, đừng có nói với tao kế hoạch của mày là để cho cô ta gặp lại kẻ thù cũ nhé?)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Anyhow, you were planning to make her meet someone who wants to take revenge on her, right?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0580&amp;gt; \{Sunohara}  (Đ-đồ ngốc, dĩ nhiên là không rồi!)&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} (I-idiot, that&#039;s not it!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0581&amp;gt; \{\m{B}}  (Không có phải không?)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Bulls-eye?!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0582&amp;gt; Tôi thả nó ra.&lt;br /&gt;
// I release him from my hand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0583&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Này Tomoyo, Sunohara có một số chuyện riêng ở đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You see, Tomoyo, Sunohara has some private business to do here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0584&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Eh! Đừng nói ra chứ!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Woah! Don&#039;t say it!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0585&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Sao lại không chứ? Tôi đang phải đứng chờ anh mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Why mustn&#039;t I know of it? I&#039;m waiting together with you here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0586&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nghe thấy rồi chứ Sunohara? Nếu mày không nói, thì tao nói,&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You heard it Sunohara? If you won&#039;t say it, I&#039;ll say it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0587&amp;gt; Tomoyo và tôi giận dữ nhìn Sunohara.&lt;br /&gt;
// Tomoyo and I glare at Sunohara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0588&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Chỗ này rất xa trường học, em có thể đá nó bao nhiêu cũng được Tomoyo à.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;This place is far from school, so you can kick him all you want Tomoyo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0589&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Ừ, anh nói một điều dễ thương thật đấy, \m{A}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah, you sure said something nice there, \m{A}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0590&amp;gt; \{Sunohara} ...........&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0591&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vậy, chuyện riêng của anh là gì vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well? What&#039;s your private business here?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0592&amp;gt; \{Sunohara} ..........&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0593&amp;gt; \{Sunohara}  À thì...&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0594&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Có một quán cà phê ở đằng kia, anh nghĩ chúng ta nên làm vài tách trà ở đó...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;There&#039;s a coffee lounge there, I was thinking of us having tea there...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0595&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Mày đúng là bạn tốt nhỉ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Just as I expected from a friend.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0596&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Được rồi, từ bây giờ hãy xem tôi là bạn luôn đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Alright, from now on, think of me as a friend too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0597&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Cảm ơn nhiều lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Thank you very much.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0598&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;\m{B}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;\m{B}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0599&amp;gt; Chỉ còn hai chúng tôi thôi, và cô ấy gọi tôi bằng tên thân mật&lt;br /&gt;
// We&#039;re alone now, and she called me by my first name.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0600&amp;gt; \{\m{B}}  Huh?&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0601&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh đã giúp em phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You helped me there, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0602&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Em đang nói gì vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What are you talking about?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0603&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh đã giúp em thoát ra khỏi chỗ kinh khủng đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You kept me away from that uncomfortable place.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0604&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nhưng mà, chúng mình vẫn phải ngồi trong một quán cafe, nên cũng chẳng thay đổi gì nhiều.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Even so, we just went inside a coffee lounge, and that didn&#039;t change much.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0605&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Dù sao vẫn tốt hơn là đứng giữa đường như một vật trang trí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well, it&#039;s better than standing there as if I&#039;m some item for show.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0606&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nếu em thấy thoải mái hơn thì tốt rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If so, that&#039;s good then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0607&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Em rất vui vì anh đã lo lắng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m happy you were worried.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0608&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;À, em biết không, trông em lúc đó rất là sợ hãi đấy..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well you see, you looked really scared.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0609&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Trông em sợ hãi lắm ư?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Did I look really scared?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0610&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, đó không phải là khuôn mặt một cô gái nên có.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, it&#039;s not a face a girl would make.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0611&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Hiểu rồi...vậy em sẽ cẩn thận hơn lần sau.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see... I&#039;ll be careful next time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0612&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;À, em không cần cẩn thận đối với anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, you don&#039;t really have to be careful in front of me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0613&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Làm thế chỉ khiến em mệt mỏi hơn thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You&#039;ll just get tired if you do.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0614&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Em thấy vui vì anh nói vậy nhưng....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m happy you say so but...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0615&amp;gt; Tomoyo cúi mặt xuống, rồi cô ấy đặt hai tay lên ngực mình&lt;br /&gt;
// Tomoyo looks down, she then holds her hands to her chest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0616&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Này, \m{B}....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Hey, \m{B}...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0617&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Bây giờ, tuy em có rất nhiều bạn để cùng ăn trưa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Right now, I have friends I can spend my time with eating lunch...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0618&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Nhưng mà khi ăn cùng với hai anh...em cảm thấy vui hơn nhiều.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But even still... it&#039;s more fun to eat with the both of you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0619&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vui hơn khi nói chuyện cùng hai anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It&#039;s more fun to talk to both of you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0620&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Và cũng chưa bao giờ có ai...nhéo má tôi như vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;There hasn&#039;t been anyone who&#039;s... pinched my cheek like that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0621&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nếu em thích được nhéo má, anh sẽ nhéo đến khi nào em còn cảm thấy thích.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If you&#039;d like me to pinch your cheek, I&#039;ll do it no matter how many times you like.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0622&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Em không muốn anh làm thế đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I don&#039;t want you to if there&#039;s no reason.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0623&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Em đúng là một con người rắc rối.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You really are a complicated person.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0624&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Ừ, trái tim một cô gái rắc rối lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah, a girl&#039;s heart is complicated.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0625&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Chắc là vậy...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Guess so...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0626&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Hôm nay em thật sự rất vui.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I really had fun today.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0627&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Đã lâu rồi em chưa được vui như thế này.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I didn&#039;t even know for a long time that such fun days like this exist.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0628&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Uhm, em nên vui đi. Cũng chưa trễ lắm để làm lại đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, it wasn&#039;t really too late so you should be glad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0629&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Ừ, em vui lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah, I&#039;m glad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0630&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Chính vì thế, \m{B}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s why, \m{B}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0631&amp;gt; Cô ấy nhìn vào mắt tôi, tiến gần đến tôi.&lt;br /&gt;
// Her eyes look serious as she approaches her face towards me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0632&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh sẽ dành thời gian của mình cho em chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Will you spend your time together with me?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0633&amp;gt;&lt;br /&gt;
// .........&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0634&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;...Anh nghĩ em nên quan tâm hơn tới những người bạn thân của em đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... I think it&#039;s better that you treasure your current friends.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0635&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tất nhiên, em sẽ quan tâm tới họ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Of course, I&#039;ll treasure them.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0636&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Anh nói vậy vì em là người bạn quan trọng....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I said that because you&#039;re \bMy Best\u...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0637&amp;gt; \{Tomoyo}  Ý anh là sao?&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What do you mean?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0638&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Không có gì cả...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Nothing...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0639&amp;gt; Ngay từ đầu, cô ấy đã có những lý do để thích chơi chung với những người như tôi.&lt;br /&gt;
// In the first place, she might have had a careless reason for attracting students in that place.*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0640&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Tuy nhiên...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Even so...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0641&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Sẽ tốt hơn nếu chúng ta không quá gần nhau. Anh nói với em chuyện này rồi đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s better that we shouldn&#039;t get too close together. I told you this before, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0642&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tại sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Why&#039;s that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0643&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Em đang định trở thành một người trong hội học sinh phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Your goal is to be one of the student council members, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0644&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Đúng vậy, đó là mục tiêu của em.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah, that&#039;s my goal.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0645&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Như anh đã nói, em sẽ không muốn có những tin đồn không hay xung quanh mình.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Like I said, you don&#039;t want some bad rumours surfacing around now, would you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0646&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh không nên quá lo lắng về việc đó, \m{B}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You shouldn&#039;t worry too much about that, \m{B}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0647&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Em đã nói với anh là không sao mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I told you it&#039;s alright, so it&#039;s alright.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0648&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, có thể là như vậy, nhưng...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, that might be so, but...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0649&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Em hiểu rồi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0650&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh ghét như thế phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You hate it, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0651&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Em nhớ là anh có nói là anh sợ phải có một người quen ở hội học sinh đến thế nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I remember that you told me that it scares you to be an acquaintance of someone from the student council.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0652&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0653&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nếu em được bầu vào hội học sinh, việc hai ta đi cùng với nhau chỉ làm cho cả hai mệt thêm thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If you got into the student council, and you&#039;re together with me, we&#039;re both just going to get tired.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0654&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Chúng ta phải quan tâm cho nhau chứ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;We have to worry about each other...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0655&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Uhm, có lẽ là vậy...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah, that might be so...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0656&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0657&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vậy, em sẽ không nói những gì vô lý nữa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Then, I won&#039;t say something unreasonable.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0658&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Sẽ ổn cho tới khi em vào hội học sinh mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;ll be fine until the day I join the student council.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0659&amp;gt; \{\m{B}} .........&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0660&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Như vậy không được sao..?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Is that not good enough...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0661&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;À thì...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0662&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Anh nghĩ vậy... cứ thế đi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I guess so... do that then...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0663&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Em chỉ còn một ít thời gian thôi nên cho đến lúc đó, hãy cố kiềm chế Sunohara.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You only have a little time, so until then, try to control Sunohara too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0664&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh chắc chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Are you sure?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0665&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0666&amp;gt;  \{Tomoyo} &amp;quot;Em biết mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see, I&#039;m glad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0667&amp;gt; Cô bé mỉm cười.&lt;br /&gt;
// She smiles to show that she&#039;s relieved.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sơ đồ ==&lt;br /&gt;
{{Clannad:Sơ đồ}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:CLANNAD-Góp ý]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Củ Nhân Sâm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN2422&amp;diff=130798</id>
		<title>Clannad VN:SEEN2422</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN2422&amp;diff=130798"/>
		<updated>2012-01-13T16:57:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Củ Nhân Sâm: /* Bản thảo */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Đội ngũ dịch ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Người dịch&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:tiger_puma1993|tiger_puma1993]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Chỉnh sửa&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:Yukito-Tsukihime|Yukito-Tsukihime]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bản thảo ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;clannadbox&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Resources for SEEN2422.TXT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#character &#039;＊Ｂ&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Tomoyo&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Giọng Nói&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Voice&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Sunohara&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Nam Sinh&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Male Student&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Giáo Viên&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Teacher&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Fuuko&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0000&amp;gt; Tôi nhìn đồng hồ.&lt;br /&gt;
// I look at the time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0001&amp;gt; Bây giờ đã là cuối tiết ba, và giờ ra chơi đã bắt đầu.&lt;br /&gt;
// It&#039;s just about the end of the third period, which is when the break starts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0002&amp;gt; Một năm trước, tôi tới lớp mà chẳng màng đến việc nghe giảng .&lt;br /&gt;
// A year back I walked into class not caring whether it was in session or not.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0003&amp;gt; Lúc đó giáo viên thường la mắng chửi bới tôi và cho dừng tiết học lại.&lt;br /&gt;
// At times the teacher began arguing with me and delaying class when that happened.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0004&amp;gt; Nhưng giờ là năm cuối cấp, nếu tôi làm vậy thì sẽ rất phiền hà cho những người khác đang chú tâm vào việc học.&lt;br /&gt;
// Now that I&#039;m a senior, if I did that it&#039;d be a nuisance to the other seniors focused on studying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0005&amp;gt; Tôi lưu tâm nhiều hơn về việc tính toán xem nên đến trường vào lúc nào.&lt;br /&gt;
// Calculating when to attend school is a little bit of my consideration.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0006&amp;gt; \{\m{B}} ( Thật sự rất khó chịu khi to tiếng với giáo viên... )&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (It never hurts to avoid a mess with the teachers, too...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0007&amp;gt; Giờ này chắc cũng không còn ai ngoài này để bắt lỗi tôi. &lt;br /&gt;
// There&#039;d be no one placing the blame on anyone around this time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0008&amp;gt; \{Tomoyo} ..........&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0009&amp;gt;........ cũng không hẳn, vẫn còn một người.&lt;br /&gt;
// ... nope, there&#039;s one.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0010&amp;gt; \{Tomoyo}  Anh đeo cặp đi đâu vào giờ này vậy?&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Where are you going carrying your bag at this hour?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0011&amp;gt; \{Tomoyo}  Đừng nói với tôi là anh mới tới trường đấy.&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Don&#039;t tell me you just arrived at school.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0012&amp;gt; Chẳng biết sẽ ra sao nếu tôi nói như vậy nữa...&lt;br /&gt;
// I wonder what would happen if I said so...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0013&amp;gt; Anh đang chuẩn bị về nhà&lt;br /&gt;
// I&#039;m going home right now&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0014&amp;gt; Im lặng&lt;br /&gt;
// Keep silent&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0015&amp;gt; \{\m{B}}  Anh đang chuẩn bị về nhà&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I&#039;m going home right now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0016&amp;gt; \{Tomoyo}  Huh...? Tại sao? Anh cảm thấy không khỏe à??&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Eh...? Why? Are you feeling sick?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0017&amp;gt; \{\m{B}}  À...ừ...chắc là bị cảm....&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Ah... yeah... might be because of a cold...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0018&amp;gt; \{Tomoyo}  Nhà anh gần đây không?&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Is your house near?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0019&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Nếu ở gần đây thì em sẽ đưa anh về.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;If it&#039;s near, then I&#039;ll have to escort you there.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0020&amp;gt; Tôi không ngờ là cô ấy sẽ thực sự lo lắng đến như vậy.&lt;br /&gt;
// I didn&#039;t imagine that she&#039;s going to worry seriously.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0021&amp;gt; Nếu biết tôi nói dối, chắc tôi sẽ được bay thẳng lên trời như Sunnohara ...&lt;br /&gt;
// If she finds out I&#039;m lying, I might fly in the air too...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0022&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;À, không sao đâu, anh tự về được mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, I&#039;ll be alright alone.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0023&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Thật chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Really?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0024&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Người anh có nóng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;How&#039;s your temperature?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0025&amp;gt; Cô ấy vén tóc lên và từ từ đưa trán đến gần trán tôi.&lt;br /&gt;
// She combs her forelock upwards and slowly moves her forehead towards mine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0026&amp;gt; Tôi né qua.&lt;br /&gt;
// I suddenly avoid it.*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0027&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Sao anh lại tránh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Why are you avoiding me?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0028&amp;gt; \{\m{B}}  À...ừ&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Ah... well...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0029&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi chỉ muốn kiểm tra thân nhiệt của anh thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m just going to check your temperature.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0030&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Không cần đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;No need for that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0031&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Đứng yên đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Just stay still.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0032&amp;gt; Cô ấy túm lấy hai vai tôi như một đại bàng&lt;br /&gt;
// She grabs both my shoulders like an eagle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0033&amp;gt; Rồi đẩy tôi vô tường và đưa mặt cô ấy tới gần.&lt;br /&gt;
// She then pushes me to the wall and moves her face towards mine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0034&amp;gt; Và rồi, trán chúng tôi chạm nhau.&lt;br /&gt;
// And then, her forehead touches mine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0035&amp;gt; Với phần sau của đầu mình dính vào tường, cái đầu tôi bây giờ chẳng khác gì một cái nhân bánh sandwich.&lt;br /&gt;
// With the back of my head on the wall, my head&#039;s current state is like a sandwich.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0036&amp;gt; \{\m{B}}  (Trông giống như là hai người đang yêu nhau vậy...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (This would probably look like a love scene...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0037&amp;gt; Tư thế này trông giống như chúng tôi đang chuẩn bị hôn nhau.&lt;br /&gt;
// The position we have looks like we&#039;re about to kiss.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0038&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi không nghĩ là anh bị bệnh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I don&#039;t think you&#039;re feverish...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0039&amp;gt; Cô ấy nói trong lúc chúng tôi vẫn ở tư thế đó.&lt;br /&gt;
// She opens her mouth as we stay in that position.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0040&amp;gt; Gần đến nỗi tôi có thể cảm nhận được hơi thở của cô ấy.&lt;br /&gt;
// Her moist breath hit my nose directly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0041&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Huh...lạ nhỉ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Huh... isn&#039;t that weird...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0042&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Hay là anh chỉ mới bắt đầu cảm thấy mệt trong người?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Or is it you&#039;re just beginning to feel sick?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0043&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ...anh đang cảm thấy mệt.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yes... I&#039;m just beginning to feel sick.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0044&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Nhưng nếu bị cảm, lẽ ra anh phải ho chứ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But you should be coughing too...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0045&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;À...anh đang muốn ho đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Ah... I want to cough.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0046&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nhưng tại vì mặt em đang ở trước mặt anh, nên anh nghĩ làm thế là không nên.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;But since your face is just in front of me, I thought it&#039;d be bad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0047&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Thật vậy không...anh có thể ngừng cơn ho của mình theo ý muốn được sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Although you say so... are there any coughs you can stop voluntarily?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0048&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vậy là sao? Anh có thể giải thích tại sao anh vẫn có thể bình thường mà không ho hen gì, cứ như là đang khỏe mạnh vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What is this, then? Can you explain why you&#039;ve managed to remain like this without coughing, as if healthy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0049&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Đó là do khả năng kiếm chế.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s self-control.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0050&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh không thể nào kiềm chế ho được.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You can&#039;t control coughing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0051&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Như anh nói rồi đó, tự nhiên bây giờ anh làm được.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Like I said, I end up doing it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0052&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Vì nếu anh ho, em có thể sẽ bị bệnh theo đó&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Because if I cough, you might catch a cold too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0053&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi không bận tâm đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I don&#039;t mind.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0054&amp;gt; \{Tomoyo} .......&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0055&amp;gt; Chúng tôi đứng yên một lúc.&lt;br /&gt;
// We stay like this for a while.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0056&amp;gt; Tôi đã nghĩ đến việc mình sẽ ho, nhưng cứ nhìn gương mặt cô ấy ngay trước mặt là tôi không thể làm vậy.&lt;br /&gt;
// I was thinking of coughing, but when I thought about her face in front of me, I just couldn&#039;t.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0057&amp;gt; \{Tomoyo} ...........&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0058&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi nghĩ là anh đang giả bệnh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I guess you really are pretending to be sick.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0059&amp;gt; Cô ấy cuối cùng cũng chịu rời tôi.&lt;br /&gt;
// She finally releases me from her grip.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0060&amp;gt; \{Tomoyo}  Anh nghĩ là tôi sẽ không nhận ra sao?&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You probably thought I wouldn&#039;t notice, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0061&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi rất ghét những ai nói dối, nhưng cái cách mà anh nói dối cũng không tệ lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I don&#039;t forgive lies, but the way you put it actually wasn&#039;t too bad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0062&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nếu lúc nãy anh ho thì sao nhỉ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I wonder what would happen if I cough.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0063&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi sẽ nghĩ là tôi đã làm việc gì không phải với anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I think I&#039;d do bad things to you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0064&amp;gt;...Tôi nghĩ có lẽ sẽ tốt hơn nếu mình không nói dối thế này.&lt;br /&gt;
// ... I guess then it was better that we didn&#039;t go through all that trouble.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0065&amp;gt; Tôi cảm thấy hối hận một chút.&lt;br /&gt;
// I regret it a little bit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0066&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Dù sao đi nữa, anh cũng nên vào lớp đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Anyway, you should properly attend class.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0067&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ...anh hiểu rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah... I understand.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0068&amp;gt; \{Giọng Nói}  &amp;quot;Oh, chào buổi sáng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;Oh, \m{A}, good morning!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0069&amp;gt; Một học sinh đột nhiên chào tôi lúc anh ta vào lớp học.&lt;br /&gt;
// A student suddenly greets me as he goes back inside the room.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0070&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;...chào buổi sáng?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;... good morning?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0071&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ờ thì...Chắc là anh ta đang ngái ngủ ấy mà..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Eh? Well... that guy must surely be half-asleep...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0072&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cả sáng nay anh có ở trên lớp mà...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Since I&#039;ve been here ever since this morning...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0073&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vậy thì, tôi sẽ hỏi thử một bạn trong lớp anh lý do.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well then, I&#039;ll ask someone in your class for the reason.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0074&amp;gt; \{\m{B}}  Ế..?&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Eh...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0075&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi có nên hỏi là anh có ở đây vào tiết một không nhỉ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;How about asking if you were here during first period?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0076&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Khoan, chờ đã!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;No, wait!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0077&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Sao vậy? Anh muốn tự mình nói ra à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What? Do you feel like saying it yourself?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0078&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, anh đi trễ đó, thì sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, I&#039;m late, something wrong with that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0079&amp;gt; Tôi bắt đầu trở nên nghiêm trọng.&lt;br /&gt;
// I become serious.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0080&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Haizz..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Geez...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0081&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Nói dối rằng mình về sớm chỉ để dấu việc đi học muộn...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Lying by leaving early just to hide the fact that you&#039;re late...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0082&amp;gt; Cô ấy đột nhiên đứng dậy, liếc nhìn tôi.&lt;br /&gt;
// She stands up and looks at me unexpectedly with the corner of her eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0083&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ thì, anh có một số lý do riêng tư, nên em đừng có hỏi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, I have various reasons myself too, so don&#039;t ask.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0084&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh càng khiến tôi muốn hỏi khi nói rằng tôi đừng nên hỏi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You make me want to ask more by saying that you don&#039;t want me to ask.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0085&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Khoan đã.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Please stop.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0086&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vậy thì, tôi sẽ hỏi thử một bạn trong lớp anh lý do.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well then, I&#039;ll ask someone in your class for the reason.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0087&amp;gt; \{\m{B}}  Ế...?&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Eh...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0088&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi có nên hỏi là anh có ở đây vào tiết một không nhỉ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;How about asking if you were here during first period?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0089&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Khoan, chờ đã!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;No, wait!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0090&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Sao vậy? Anh muốn tự mình nói ra à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What? Do you feel like saying it yourself?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0091&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, Anh đi trễ đó, thì sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, I&#039;m late, something wrong with that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0092&amp;gt; Tôi trở nên nghiêm trọng.&lt;br /&gt;
// I become serious.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0093&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Khi anh nói &amp;quot;thì sao&amp;quot; thì tôi có cảm giác không ổn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;When you ask if there&#039;s something wrong, then all I can think is there is something wrong.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0094&amp;gt; Cô ấy đột nhiên đứng dậy, liếc nhìn tôi.&lt;br /&gt;
// She stands up and looks at me unexpectedly with the corner of her eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0095&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, không phải là rõ ràng rồi sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, it&#039;s pretty obvious, isn&#039;t it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0096&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Thôi nhé, giờ anh đang vội.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well then, I&#039;m in a hurry.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0097&amp;gt; Đó là cách tốt nhất để dừng cuộc nói chuyện này để tôi có thể phóng đi cho nhanh.&lt;br /&gt;
// That&#039;s a perfect line to cut our conversation so I can quickly leave.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0098&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Khoan đã, anh có thể nói cho tôi biết lý do không?. Lý do anh đi trễ ấy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Wait, tell me the reason. The reason why you&#039;re late.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0099&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Thức khuya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I slept late last night.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0100&amp;gt; Tôi trả lời nhanh để có thể chuồn vào lớp.&lt;br /&gt;
// I force my answer so I can get inside the classroom.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0101&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;À..vậy ra anh không phải là người thích dậy sớm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see... \m{A} isn&#039;t a morning person.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0102&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Đừng có tự phán như vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Don&#039;t just decide that yourself.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0103&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vậy là, anh có một lý do khác đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well then, you have a different reason, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0104&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Thế việc này có cần thiết không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Does that sort of thing really matter?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0105&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi chỉ lo lắng cho anh thôi mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m just asking you since I&#039;m worried.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0106&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Hay là...tôi đang làm phiền anh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Or am I... bothering you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0107&amp;gt; Ừ, đúng đó.&lt;br /&gt;
// Yeah, you are&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0108&amp;gt; Không, cũng không hẳn là vậy....&lt;br /&gt;
// No, not really...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0109&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, đúng vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Of course you are.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0110&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Đi học trễ đúng là không tốt, nhưng đừng có bao giờ hỏi lý do vì sao bởi vì mỗi người đều có một vài vấn đề của riêng mình.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Being late is certainly not good, but don&#039;t ask for a reason that will open up family problems.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0111&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Em không phải là giáo viên.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You&#039;re not a teacher.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0112&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Hơn nữa, em không phải bạn của anh, em chỉ là đàn em của anh thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Moreover, you&#039;re not my classmate, you&#039;re my junior.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0113&amp;gt; \{Tomoyo}  Đúng vậy... tôi học lớp dưới anh.&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s right... I&#039;m your junior.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0114&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Nhưng tôi nghĩ có một đứa đàn em lo lắng cho anh như vậy cũng tốt... &amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But I think a junior worrying about you is still good...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0115&amp;gt; Tomoyo nhìn có vẻ thất vọng.&lt;br /&gt;
// Tomoyo is obviously depressed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0116&amp;gt; Kể cả tôi cũng cảm thấy như vậy khi mà mình quan tâm cho một ai đó mà người đó cứ tránh né mình.&lt;br /&gt;
// Even I would feel that way if I wanted to pry into someone who keeps too much to himself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0117&amp;gt; Nhưng, việc này đã thành rắc rối rồi, vì thế tốt nhất là tôi nên nói rõ.&lt;br /&gt;
// But, this is clearly becoming a problem, so that&#039;s why I had to say that clearly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0118&amp;gt; Tomoyo chắc cũng sẽ hiểu cho tôi.&lt;br /&gt;
// Tomoyo has common sense, so she should understand that pretty well.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0119&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi xin lỗi...Tôi đã hơi tò mò một chút.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m sorry... I got a bit nosy, didn&#039;t I?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0120&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot; Không sao, chỉ cần em hiểu cho anh là được rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, it&#039;s all right, as long as you understand.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0121&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Em chỉ muốn nói thế này thôi..anh hãy cố gắng đừng trễ nữa nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I have one thing to I want say though... try not to be as late.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0122&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ anh hiểu rồi&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah... I understand.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0123&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Ừm, lớp học cũng sắp bắt đầu rồi...vậy em xin phép đi đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well, lessons are about to start... so I&#039;m going.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0124&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, gặp lại sau.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, later then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0125&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Uhm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0126&amp;gt; Tôi nhìn cô ấy bỏ đi.&lt;br /&gt;
// I watch her off.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0127&amp;gt; Sau chuyện này, có lẽ cô ấy sẽ không để ý tới tôi nữa.&lt;br /&gt;
// She&#039;ll never mind me now with this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0128&amp;gt; \{\m{B}}  (Mình thật sự không muốn vậy...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (I wasn&#039;t really mean, was I...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0129&amp;gt; Và rồi, chuông reo, báo hiệu tiết bốn bắt đầu&lt;br /&gt;
// And there, the chime rang, starting the fourth period.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0130&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Oooops...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Oooops...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0131&amp;gt; Tôi nhanh chóng chạy vào lớp.&lt;br /&gt;
// I quickly hurry inside the class.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0132&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Yo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0133&amp;gt; Hắn ta chào khi tôi ngồi vào bàn.&lt;br /&gt;
// I was greeted as I sat on my chair.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0134&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Sao hôm nay tới sớm vậy mày?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You&#039;re quite early.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0135&amp;gt; \{Sunohara}  Sau cái rắc rối hồi hôm qua, tao nghĩ là mình nên lớp trước buổi trưa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I thought I shouldn&#039;t go until lunch break begins because of what happened yesterday.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0136&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Đúng đó&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s wise.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0137&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Hãy nhàn nhã tận hưởng thời gian của chúng ta nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Let&#039;s spend our time leisurely today.&amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0138&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Có lẽ vậy..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Guess so...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0139&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ờ thì, cũng không hẳn là vậy....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, it&#039;s not that you&#039;re bothering me...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0140&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Phải nói thế nào nhỉ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;How do I say this...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0141&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ý anh là, em còn có rất nhiều chuyện quan trọng hơn mà em cần phải làm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I&#039;m saying, you have much more important things to do.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0142&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Chuyện cần phải làm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Things to do?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0143&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ. Em chỉ mới tới trường cách đây không lâu thôi đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah. It hasn&#039;t been too long since you were admitted into the school, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0144&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Thôi nào, em nghĩ bạn em sẽ bỏ qua chuyện xảy ra hồi hôm qua sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Come on, do you think your friends will ignore what happened yesterday?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0145&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Em nên hòa đồng với họ hơn đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You should follow up with them.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0146&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Chuyện đó họ sẽ bỏ ra thôi, với lại nếu tôi cố làm như anh nói, họ cũng sẽ nghĩ đó chỉ là trò đùa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;They&#039;ll probably ignore it, and even if I follow up as you say, they&#039;ll take it as a joke.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0147&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi đã làm gì sai à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Did I do something wrong?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0148&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Bạn em có nói gì về chuyện sáng hôm qua không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Did those guys from yesterday morning say anything?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0149&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;À, có đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah, that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0150&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Họ có đối xử với em bình thường như trước không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Were they normal as always?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0151&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Bọn họ vẫn bình thường, như mọi khi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;They were normal, as always.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0152&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Vậy họ có nói gì về anh không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Were they talking about me?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0153&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;À, có.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah, we were.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0154&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Vậy bọn em nói gì?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What did you talk about?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0155&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi nói với họ là tôi mới thân với anh và anh là một người vui vẻ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I told them I&#039;m close to you and you&#039;re a cheerful person.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0156&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Rồi sao nữa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;And then?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0157&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Khi tôi nói là mới gặp anh gần đây thôi, họ tự nhiên cười phá lên.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well, when I told them that I just met you recently, they suddenly burst out laughing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0158&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Như vậy chẳng phải bọn họ đang chế nhạo em sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Doesn&#039;t that mean they&#039;re making fun of you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0159&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Không phải vậy đâu. Tôi phải biết nếu họ chế nhạo chứ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That isn&#039;t so. Even I understand that much.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0160&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Và cuối cùng thì...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Then in the end...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0161&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Họ nói với em, thật đúng là Tomoyo...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;They told me, that&#039;s just like me...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0162&amp;gt; Nói vậy, Tomoyo cười một cách  ngượng nghịu. Không biết những lời nói ấy có thật không.&lt;br /&gt;
// Tomoyo smiles awkwardly as she says that to me. I wonder if those words are true.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0163&amp;gt; Nếu vậy, chắc tôi không nên hỏi nữa, không thì rắc rối to.&lt;br /&gt;
// If so, I shouldn&#039;t ask any more questions that will get me into trouble.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0164&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Anh hiểu rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I think I get it now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0165&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Về chuyện gì?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;About what?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0166&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Nhưng mà....anh đang định tránh né chuyện vừa rồi à?&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;By the way... are you trying to change the subject?&amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0167&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh chưa trả lời câu hỏi của em nữa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You haven&#039;t answered my question yet.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0168&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Chuông sắp reng rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;The bell&#039;s about to ring.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0169&amp;gt; Tôi nhìn đồng hồ&lt;br /&gt;
// I am looking at the time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0170&amp;gt; \{Tomoyo}  Eh?&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0171&amp;gt; Mới nói vậy, chuông vào lớp reng, báo hiệu tiết bốn bắt đầu.&lt;br /&gt;
// Following that, the bell starting fourth period rings.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0172&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Gặp lại sau nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Later then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0173&amp;gt; Tôi nhanh chóng chạy vào lớp, thoát khỏi cô ấy.&lt;br /&gt;
// I jump inside the room as if to escape from her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0174&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Yo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0175&amp;gt; Hắn ta chào khi tôi đang ngồi vào bàn.&lt;br /&gt;
// I was greeted as I sat on my chair.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0176&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Sao hôm nay mày tới sớm vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You&#039;re quite early.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0177&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Tao nghĩ là mình không nên tới vào buổi trưa sau cái đống rắc rối hồi hôm qua.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I thought I shouldn&#039;t go until lunch break begins because of what happened yesterday.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0178&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Rất biết ơn mày vì điều đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I&#039;m thankful then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0179&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nếu không nhờ vậy thì có lẽ tao đã bị kéo đi thêm một lần nữa rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I might be dragged around again.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0180&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Eh, thôi đi đâu đó xả hơi hôm nay đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Let&#039;s spend our time carefree today.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0181&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Cũng được đấy..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Guess so...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0182&amp;gt; \{Giọng Nói}  &amp;quot;Tôi có thể ăn cùng được không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;Can I join you too?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0183&amp;gt; Có một giọng nói quen thuộc vang lên gần chúng tôi.&lt;br /&gt;
// A voice just near our seat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0184&amp;gt; Khi chúng tôi quay lại thì thấy Tomoyo đã đem ghế đến rồi.&lt;br /&gt;
// When we turn, we see Tomoyo dragging a chair with her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0185&amp;gt; \{Sunohara} ........&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0186&amp;gt; Sunohara và tôi liếc mắt nhìn nhau.&lt;br /&gt;
// Sunohara and I exchange glances and stay like that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0187&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Bọn anh lúc nào cũng ăn bánh mỳ à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Are you always eating bread, \m{A}?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0188&amp;gt; Cô ấy đặt ghế và ngồi xuống kế bên tôi.&lt;br /&gt;
// She puts the chair near my desk and sits there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0189&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi cũng hay ăn bánh mì lắm nhưng thỉnh thoảng tôi có làm cơm hộp như bữa nay.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// (Coi lại chỗ này giùm nhé)&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m going with bread today too, but sometimes I make my own lunch box.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0190&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi tự làm đó, thấy tuyệt không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m making it myself, isn&#039;t that great?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0191&amp;gt; \{Sunohara} ......&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0192&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Có chuyện gì vậy? Hai anh không ăn à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What&#039;s wrong, you two? Aren&#039;t you going to eat?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0193&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Được rồi, để tôi đút cho hai anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Alright, I&#039;ll feed you two.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0194&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Haizz mấy anh thật rắc rối quá.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Geez, you guys are troublesome.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0195&amp;gt; Cô ấy lấy mấy bịch bánh mỳ lên và bóc nó ra.&lt;br /&gt;
// She takes the liberty of opening up the bread on top of the desk and rips pieces off...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0196&amp;gt; Rồi cô ấy đưa cái bánh mỳ cà ri vào miệng tôi.&lt;br /&gt;
// She then puts the curry bread inside my mouth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0197&amp;gt; Về phần Sunohara..&lt;br /&gt;
// And for Sunohara...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0198&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Làm như thế này chắc thú vị lắm đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It&#039;d be interesting to do this.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0199&amp;gt; Roạt&lt;br /&gt;
// Squish&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0200&amp;gt; Cô ấy lấy cái xúc xích của bánh frank roll và nhét nó vào....&lt;br /&gt;
// She takes the sausage part of the frank roll and stuffs it in.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0201&amp;gt; \{Sunohara} ..........&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0202&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Thật hợp với anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;This suits you well.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0203&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Thật sự nó rất hợp với anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You really are useful for gags.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0204&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Cứ như nó sinh ra là để làm như thế đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You exist for that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0205&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi nghĩ anh nên tự hào, vì không phải ai cũng như vậy được đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I think you should be proud because there aren&#039;t many people like that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0206&amp;gt; \{Sunohara} ........&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0207&amp;gt; Miếng xúc xích tòng teng dưới LỖ MŨI nó trong khi mặt nó từ từ đỏ lên.&lt;br /&gt;
// The frank roll dangles under Sunohara&#039;s nose as the blood rises up to his head.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0208&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Tại ... sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Why...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0209&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Tại sao cô lại ở đây?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Why are you here?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0210&amp;gt; Gãy rồi. (Miếng xúc xích trên mũi nó.)&lt;br /&gt;
// It broke. \pThe frankfurt&#039;s on the top of his nose.*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0211&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ầy, rớt rồi, phí quá.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Anyway, it&#039;s falling.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0212&amp;gt; \{Nam Sinh}  &amp;quot;Ê, tớ thấy tụi nó ngồi với em nào lạ quá.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Hey, there&#039;s a girl I haven&#039;t seen before with them.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0213&amp;gt; \{Nam Sinh}  &amp;quot;Màu đó...hình như là em nào lớp dưới thì phải?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;That color... isn&#039;t she an underclassman?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0214&amp;gt; \{Nam Sinh}  &amp;quot;Em nào vậy ta? Của Sunohara hay là...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Whose girl is she?! Sunohara&#039;s, or \m{A}&#039;s?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0215&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Không phải của ai hết!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Neither of us!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0216&amp;gt; Cậu ta đứng dậy, giận dữ hét vào mặt bọn tò mò.&lt;br /&gt;
// He stands up as he angrily shouts at the curious onlookers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0217&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Khốn kiếp! Cô-Cô tính làm trò gì thế hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Damn you! What are you planning?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0218&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tại tôi thấy mấy anh ở căn tin nên tôi mới theo tới đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I saw you at the cafeteria a while ago and followed you here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0219&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Ngồi ăn chung với nhau cũng được mà phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It&#039;s alright to eat with you together, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0220&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Không và không bao giờ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;No it&#039;s not!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0221&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi có làm gì đâu, chỉ là giúp mấy anh ăn thôi mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m not doing anything. I&#039;m just going to eat with you guys.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0222&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Vấn đề không phải là ở đó!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;It&#039;s not about doing anything!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0223&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Quên chuyện đó đi và bình tĩnh lại xem nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Just forget it and leave it be.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0224&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi không hiểu ý của anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I don&#039;t understand your joke.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0225&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Làm như thế này là không được! Hơn nữa, cô lại học ở lớp khác, lại là lớp dưới tụi này nữa!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;This is just wrong! Besides, you&#039;re in a different class and to top it all off, in a different year!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0226&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Ăn chung với học sinh lớp khác đâu có vi phạm nội qui, đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Eating in a different class isn&#039;t against the school regulations, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0227&amp;gt; \{Nam Sinh}  &amp;quot;Vậy là em ấy của Sunohara rồi...nó đang xấu hổ kìa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Must be Sunohara&#039;s... he&#039;s hiding his embarrassment.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0228&amp;gt; \{Nam Sinh}  &amp;quot;Vậy là...của Sunohara thật à.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;So that means... she&#039;s Sunohara&#039;s girl.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0229&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Các người điên à!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;You&#039;re wrong!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0230&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Cô làm rối tung lên hết rồi. Coi người ta hiểu nhầm tôi kìa!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;You&#039;re making a fuss by making them misunderstand us!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0231&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Hiểu nhầm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Misunderstand?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0232&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Cô không nghe à? Ai cũng nghĩ cô là bạn gái tôi hoặc là của \m{A} !&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Didn&#039;t you hear? Everyone is thinking that you are my girl or \m{A}&#039;s girl!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0233&amp;gt; \{Sunohara}  Hơn nữa, không có ai đi mời đàn em lớp dưới về lớp ăn chung cả!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;And obviously, no one here brings female underclassmen to eat with!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0234&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;À, về chuyện đó. Tôi không quan tâm đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see. I don&#039;t really care.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0235&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Nhưng với bọn này thì có!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;We care here!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0236&amp;gt; Tomoyo chỉ đối xử với chúng tôi một cách bình thường như mọi cô gái khác.&lt;br /&gt;
// Tomoyo&#039;s simply treating us happily as a normal girl.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0237&amp;gt; Tôi chưa bao giờ thấy cô ấy bị nói nặng như thế này.&lt;br /&gt;
// Up until now, I&#039;ve never thought of her being able to talk this lightly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0238&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi không để ý lắm tới việc này. Còn anh thì sao,\m{A}? &amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;How about you, \m{A}? I don&#039;t really care, you see.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0239&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Mày quen một người tệ thật đấy .&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You have the worst partner.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0240&amp;gt; \{Tomoyo}  Là sao?&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Why?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0241&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Sunohara nói như vậy mà em vẫn chịu được à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Are you fine with Sunohara?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0242&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Không phải cũng có anh trong đó sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Aren&#039;t you included too?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0243&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ờ thì, em không thấy mình đang gây ra rắc rối cho Sunohara sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, no matter how you look at it, you&#039;re giving Sunohara a problem.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0244&amp;gt; \{Tomoyo} ........&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0245&amp;gt; Tomoyo liếc nhìn Sunohara như là nhìn một loài sâu bọ.&lt;br /&gt;
// Tomoyo faces Sunohara as if she&#039;s looking at some harmful insect.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0246&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0247&amp;gt; \{Tomoyo} .........&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0248&amp;gt; Rầm!!&lt;br /&gt;
// Thump!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0249&amp;gt; Tomoyo đập hai tay lên bàn, đứng lên và nhìn quanh lớp học. &lt;br /&gt;
// Tomoyo strikes the desk with both her hand and looks around the room as she stands up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0250&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Mọi người nhầm cả rồi!! Tôi không có gì với Sunohara cả!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;All of you are wrong! It&#039;s not Sunohara!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0251&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Eh! Nếu không phải Sunohara, thì là anh sao?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey! If it&#039;s not Sunohara, then that would mean it&#039;s me?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0252&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Hmm..cứ cho là vậy đi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Hmm... I guess so...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0253&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Um, được mà, đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well, that&#039;s fine, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0254&amp;gt; Cô ấy cười mãn nguyện và rời khỏi ghế.&lt;br /&gt;
// She looks satisfied as she smiles, leaving her seat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0255&amp;gt; \{Sunohara}  Eh, \m{A}!&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey, \m{A}!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0256&amp;gt; Sunohara đập tay lên bàn của tôi ngay lúc Tomoyo đã đi khỏi lớp.&lt;br /&gt;
// Sunohara slams both his hands on my desk the moment Tomoyo disappears.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0257&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0258&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Từ bây giờ cô ta sẽ chỉ theo mình mày thôi à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Is she going to tag along with you from now on?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0259&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Không phải chỉ có tao thôi đâu. Cả mày nữa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Not just me, with you too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0260&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Vậy có khác gì đâu!! Trời ơi!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;That&#039;s the same!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0261&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Nếu con nhỏ đó cứ lại đây như thế này thì tụi nó lại đồn ầm lên nữa. Hơn nữa tao cũng không muốn bị đá văng đi bất chợt đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;If she&#039;s here, strange rumors will surface. I don&#039;t know when she will kick me again, and I can&#039;t take this anymore.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0262&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ờ đúng thiệt...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s true...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0263&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Mà mày thích bị cô ta đá lắm mà. Hơn nữa là mày có chắc chắn là không muốn có tin đồn kì lạ nào về mày...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You are really enjoying it whenever she kicks you. You sure don&#039;t want any strange rumors to surface...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0264&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Dở hơi vừa thôi mày!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;You really are selfish, aren&#039;t you!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0265&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;hmm&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hmm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0266&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Được lắm...thích thăm hỏi tụi này lắm à.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Fine then... if she wants to visit, then I could also use her.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0267&amp;gt; Với cái vẻ mặt này, chắc chắn Sunohara đang nghĩ tới một cái gì đó rất xấu xa.&lt;br /&gt;
// Sunohara&#039;s face looks like some kind of villain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0268&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Mày nhớ lại đi, tính đến giờ cô ta là đứa con gái khỏe nhất ở đây và đã từng làm cho bọn du côn khiếp sợ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;If you think about it, she&#039;s the strongest girl in history and is feared by the delinquents.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0269&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Nếu nắm thóp được cô ta, sẽ có lợi lắm đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;If we have a girl like her in our hands, we could surely use her.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0270&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nếu áo mày bị rách, mày có thể nhờ cô ấy may lại được đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If your clothes become loose, she could sew it back for you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0271&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Đúng vậy... được cô gái mạnh nhất may đồ...vậy đó sẽ là bộ đồ khỏe nhất và chắc nhất trong lịch sử.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;That&#039;s right... the strongest girl sewing my clothes... those would be the strongest clothes...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0272&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Khi mặc nó vào, tao sẽ trở thành Hercules...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I&#039;ll feel like the strongest if I wear it...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0273&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Ác, tao đang nói cái quái gì thế này?! Có sửa kiểu gì thì nó vẫn chỉ là cái áo bình thường thôi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;As if that would happen! No matter who sews it, it&#039;ll still be normal!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0274&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Rốt cuộc cái chữ &amp;quot;mạnh nhất&amp;quot; của mày là gì vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What are you fussing about with this &#039;strongest&#039; stuff?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0275&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Tao đang nói về người mạnh nhất ở đây, mày biết không? Tụi mình có thể lợi dụng được cô ta...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;We&#039;re talking about the strongest here, you know? We have to make use of her...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0276&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nhắc mới nhớ, hình như cô ta làm được cơm hộp đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Speaking of which, didn&#039;t she say that she can make lunch?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0277&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Heh...tuyệt hảo..tao sẽ bắt cô ta làm bữa trưa cho tao.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Heh... this is just perfect... I&#039;ll let her make my lunch.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0278&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Đúng vậy...cô gái mạnh nhất.....vậy đó sẽ là bữa trưa bổ nhất.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;That&#039;s right... the strongest girl making me lunch... that would be the strongest lunch...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0279&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Nghe có vẻ ngon đây...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;It should be mighty delicious...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0280&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Ack, lại nói lung tung gì nữa vậy trời! Bữa trưa nào thì cũng là bữa trưa hết cả thôi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;As if that would happen! No matter who makes it, it&#039;ll still be normal!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0281&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Có khi nó rất ngon thì sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It might be delicious?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0282&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Cho dù có như vậy thì cũng không được. Lợi dụng như thế phí lắm!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Even so! It&#039;d be a waste if we just use her like that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0283&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nhưng tao nghĩ lợi dụng như thế cũng được rồi mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;But I think she&#039;ll be really useful with that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0284&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Đừng lo. Cứ để cho tao. Tao sẽ cho mày xem một màn hấp dẫn hơn nhiều.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Don&#039;t worry, just leave it to me. I&#039;ll show you something interesting.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0285&amp;gt; Lớp học bắt đầu ngay sau đó.&lt;br /&gt;
// The lessons start a short while later...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0286&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Fufufu...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Fufufu...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0287&amp;gt; Không biết nó đang nghĩ gì nữa...cái giọng cười của nó thật kinh tởm.&lt;br /&gt;
// I wonder what he&#039;s thinking... I can hear his eerie laugh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0288&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Fufu... \wait{500}hahaha...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Fufu... \wait{500}hahaha...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0289&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;\size{30}A---HAHAHAHAHAHA\size{}&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;\size{30}A---HAHAHAHAHAHA\size{}&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0290&amp;gt; \{Giáo Viên}  Cậu kia!! Một lần nữa là tôi mời cậu ra khỏi lớp đấy!!&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;You there! I&#039;ll call you out afterwards if you&#039;re noisy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0291&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Ah..em xin lỗi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ah... sorry.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0292&amp;gt; \{Giọng Nói} &amp;quot;\m{A}, anh có muốn về chung không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;\m{A}, you want to go home together?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0293&amp;gt; Tôi nghe một giọng nói thật quen thuộc khi tôi đang thu dọn tập sách.&lt;br /&gt;
// I hear a voice as I put my never-opened textbook into my seat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0294&amp;gt; Và Tomoyo đang cầm cặp đứng đó.&lt;br /&gt;
// And standing there is Tomoyo, who&#039;s carrying a bag.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0295&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Chuông mói reng thôi mà..em nhanh vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;The bell just rang... you&#039;re quite fast...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0296&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi cố chạy lên đây thật nhanh đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I hurried here, after all.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0297&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi đã hứa là sẽ về nhà cùng anh hồi trưa, nhớ không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I promised to go home with you during lunch, so I regretted it during classes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0298&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Thật tốt là tôi đã tới kịp lúc.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Good thing I made it in time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0299&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Em không bận gì à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Don&#039;t you have anything to do?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0300&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Không sao, hôm nay tôi cũng không bận gì cả.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It&#039;s alright, I&#039;ve got nothing for today.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0301&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Ồ, thế à, vậy chúng ta cùng đi thôi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I see... let&#039;s go home together then!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0302&amp;gt; Sunohara tự nhiên xuất hiện trước chúng tôi.&lt;br /&gt;
// Sunohara stood up as he said that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0303&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi không nhớ là có mời anh..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I don&#039;t remember inviting you...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0304&amp;gt; \{Sunohara}  Nếu cô mời \m{A}, vậy cũng có nghĩa là mời tôi luôn chứ.&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;If you&#039;re inviting \m{A}, it&#039;s only natural that you&#039;re inviting me too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0305&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Vì chúng tôi là một mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Since both of us are always together!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0306&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Thôi ngay mấy câu biến thái đó đi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Stop saying such disgusting things!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0307&amp;gt; Tối đá thẳng vào mông hắn.&lt;br /&gt;
// I kick him in the butt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0308&amp;gt; \{Sunohara}  Eh, đây là kế hoạch của tao mà!&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} (Hey! This is a plan, man!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0309&amp;gt; Sunohara thì thầm với tôi.&lt;br /&gt;
// Sunohara whispers that to me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0310&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Như đã nói, tao sẽ cho mày xem một thứ thật thú vị.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} (I&#039;ll show you something fun like I said!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0311&amp;gt; \{\m{B}}  (Nó đang âm mưu cái gì vậy?)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (What are you thinking, man...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0312&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Sao cũng được, tao sẽ đi về cùng với bọn bây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Anyhow, I&#039;ll be going home together with you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0313&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Cũng được.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I guess it can&#039;t be helped...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0314&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Ký túc xá gần đây nhất, vậy chúng ta hãy tới đó đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;In any case, the dormitory is near. I guess I&#039;ll deal with it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0315&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Khoan, tôi còn có một số việc phải làm nữa. Hai người đi cùng được không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, there&#039;s somewhere I need to go to first. Both of you will tag along, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0316&amp;gt; \{Tomoyo} ..........&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0317&amp;gt; Tomoyo nhìn tôi.&lt;br /&gt;
// Tomoyo looks at me to see the situation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0318&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Lại chuyện tầm phào gì nữa đây?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s not some useless business, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0319&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;À, không có đâu. Đi thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yeah, it&#039;s alright. Sorry, guys.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0320&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi chưa trả lời anh mà&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I haven&#039;t given you my answer yet...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0321&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Uhm...nếu \m{A} đồng ý đi cùng anh ta thì đành vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well... if \m{A} says he&#039;ll tag along, then I&#039;ll tag along too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0322&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Được rồi, đi thôi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Alright, let&#039;s go then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0323&amp;gt; Sunohara hăng hái dẫn đầu. &lt;br /&gt;
// Sunohara takes the lead as we leave the classroom.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0324&amp;gt; Khi chúng tôi vừa bước tới hành lang...bỗng dưng tôi chợt thấy một bóng dáng quen thuộc ở lớp bên cạnh.&lt;br /&gt;
// When we come out into the corridor... I see a familiar small figure at the door in the next classroom.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0325&amp;gt; \{\m{B}}  Cô nhóc đó...&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (That girl...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0326&amp;gt; Tôi bỏ Sunohara và Tomoyo lại đó và đi đến chỗ cô ấy.&lt;br /&gt;
// I ignore Sunohara and Tomoyo who are ahead of me and approach her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0327&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Eh! Nhóc đang làm cái gì vậy?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey! What are you doing?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0328&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Wah&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Wah!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0329&amp;gt; CÔ nhóc giật nảy lên vì bất ngờ.&lt;br /&gt;
// She jumps back in confusion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0330&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;A...người kì dị.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// (giai đoạn 1 dùng kì lạ hay kì dị vậy??)&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Ah... a strange person!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0331&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, anh kì lạ. Nhưng còn nhóc cũng kì dị không kém đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, a strange person. Anyways, you&#039;re a strange one too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0332&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Không. Fuuko không kì dị, anh nhìn kĩ lại đi, Fuuko là một cô gái bình thường, thùy mị như bao cô gái khác.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;No, Fuuko isn&#039;t strange, no matter how you look at me, Fuuko&#039;s a modest, normal girl.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0333&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Có đứa con gái thùy mị nào mà đi chôm chỉa không hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Is a person who takes people&#039;s belongings modest at all?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0334&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Vậy, bây giờ nhóc tính bày trò gì nữa đây?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;So, what kind of mischief are you up to this time?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0335&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Fuuko không có tính làm trò gì cả.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Fuuko isn&#039;t up to anything.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0336&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Fuuko chỉ đang cố gắng làm một việc để mọi người được vui vẻ thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Fuuko is only trying to do something that people will be happy with.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0337&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Huh? Cụ thể hơn đi nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Huh? What exactly are you up to?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0338&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Uhm, để xem nào...một vật gì đó..rất dễ thương...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Um, let&#039;s see... something, really cute...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0339&amp;gt; Cô nhóc lấy miếng điêu khác gỗ ra và ôm chặt nó.&lt;br /&gt;
// She takes the wooden carving and embraces it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0340&amp;gt; \{Fuuko} ........&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0341&amp;gt; Cô nhóc lại bay vào thế giới thần tiên của mình nữa rồi&lt;br /&gt;
// She&#039;s off in her own dreamland again.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0342&amp;gt; \{Fuuko} &lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0343&amp;gt; \{\m{B}} (Mình nên làm gì đây...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (What should I do now...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0344&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh đang làm gì vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What are you doing, \m{A}?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0345&amp;gt; Tomoyo quay lại và đi đến chỗ tôi.&lt;br /&gt;
// Tomoyo turns around and walks towards me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0346&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Bạn này là ai đây? Người quen của anh à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Who is she? Is she an acquaintance of yours?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0347&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, cũng có thế nói là quen, nhưng không thân lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, she is an acquaintance but not really a close one...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0348&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Eh, hai người....sao lại đứng đó mà nói chuyện vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey, you guys... what are you doing standing and talking there?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0349&amp;gt; Sunohara cũng đến nữa.&lt;br /&gt;
// Even Sunohara comes too.*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0350&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Nếu chúng ta không nhanh lên thì sẽ trễ đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey, if we don&#039;t hurry, we&#039;ll run out of time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0351&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Trễ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Run out of time...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0352&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Chuyện gì mà có liên quan đến thời gian vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What does time have to do with it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0353&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;A..ừ...có việc này cần phải làm trước khi trời tối.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ah... well... it&#039;s better to get it done while the sun&#039;s still out.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0354&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tại sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Why?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0355&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;À..không có gì.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Eh... nothing...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0356&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;À, đúng rồi, nếu trời tối quá, cha mẹ chúng ta sẽ lo lắng đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey, if it gets dark, our parents will call us home.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0357&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ sẽ là rắc rối lớn nếu cha mẹ cậu đến đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;d be really troublesome for them if they come all the way here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0358&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Đúng rồi, cha mẹ anh không có ở đây mà?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s right, your parents aren&#039;t here, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0359&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Ah...mẹ tui... ý tui là chị Misae đó.&amp;quot; &lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ah... the mother I&#039;m talking about is Misae-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0360&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Chị ấy lúc nào cũng coi tôi như con cả. Hai người hiểu nhầm ý tôi rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Since Misae-san treats me like her own son. I guess you misunderstood me, huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0361&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Chị ấy lúc nào cũng nói rằng &amp;quot;cậu giống con trai tôi quá&amp;quot;, mỗi ngày đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;She always tells me, &#039;You look just like my son&#039;, everyday.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0362&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Chị ấy chưa có chồng mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;She&#039;s not married.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0363&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ehhh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ehhh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0364&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Ahh...đứa con đó có là do tuổi trẻ bồng bột....đứa con hoang đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ahhh... her child is due to adultery. It&#039;s an illegitimate child, you see.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0365&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Cái này tao mới nghe lần đầu nha.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I didn&#039;t know that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0366&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Haha,\m{A}, hôm nay mày sao vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Haha, \m{A}, you&#039;re really annoying!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0367&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Hồi đó nó hay tới kí túc xá chơi mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;He came to the dormitory to play before too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0368&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Nó còn chào tao và nói rằng nó là con của chị Misae nữa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;He greeted me too and told me he&#039;s Sagara Misae&#039;s son!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0369&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nói mình là con hoang mà không lưỡng lự à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;An illegitimate child without hesitation, huh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0370&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Cậu ta tên là gì vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What&#039;s his name then?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0371&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Eh? Tên à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Eh? Name?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0372&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Chắc chắn mày phải biết chứ! Nó đã chào mày rồi mà đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;There&#039;s no way you don&#039;t know, right? Didn&#039;t he greet you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0373&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Ừ, đúng vậy, dĩ nhiên là tao biết mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yeah, I know, of course I know.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0374&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Vậy thì nói nghe cói.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Then answer us now. Right now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0375&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;À...ừ...à....Sagara Misa..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ah...\wait{1500} well... \wait{1900}Sagara Misa...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0376&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Đừng nói cái tên nó đơn giản chỉ là Sagara Misao thôi nhá?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It wouldn&#039;t be an easy-going name like Sagara Misao, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0377&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;À..không..không đâu...tên nó là...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ah... no... of course not... the twist is on that part...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0378&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Sagara Mis....airu&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Sagara Mis...\wait{2400}sile.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0379&amp;gt; \{\m{B}}  Eh?&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0380&amp;gt; \{Sunohara}  Sagara Misairu. (Misairu = missile là tên lửa)&lt;br /&gt;
// (Tên dùng trong các line từ 378 ---&amp;gt; 390 Min đừng sửa nhé. Mình dựa theo bản tiếng Nhật đó.)&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Sagara Missile.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0381&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Nó đã chào tao và nói rằng tên nó là Sagara Misairu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;He greeted me and told me his name is Sagara Missile.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0382&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Cái tên ngầu quá phải không? Ngầu quá đấy chứ!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, isn&#039;t that a new name!? Cool isn&#039;t it!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0383&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Vậy bây giờ kêu mày là Sunohara Misairu luôn nhá?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;How about I call you Sunohara Missile?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0384&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Ahaha, cực hay, quá ngầu luôn!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ahahaha, that&#039;s super cool!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0385&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Đã vậy thì tao sẽ thêm vào tên của mày thêm vài từ nữa!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I can add something to your name too to make it cool!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0386&amp;gt; \{Sunohara} \m{A} Apatchi! Và đây, &amp;quot;Tomoyo Saishū heiki&amp;quot;!! (Apatchi = Apache, Saishū heiki = Ultimate Weapon)&lt;br /&gt;
// (Apatchi = Apache, Saishū heiki = Ultimate Weapon: Vũ khí hủy diệt.)&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;\m{A} Apache! And also, Tomoyo the Ultimate Weapon!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0387&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Whewww! Quá hay!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Whewww! That&#039;s so cool!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0388&amp;gt; Bốp!!!&lt;br /&gt;
// Thug!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0389&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh gọi ai là Vũ khí hủy diệt vậy hả?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Who are you calling the Ultimate Weapon?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0390&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Au...cô thừa tiêu chuẩn để trở thành một cái...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ouch... you have everything to become one...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0391&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Làm như tôi có vậy!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;As if such a thing exists!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0392&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Thôi không giỡn nữa. Ta đi thôi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Why don&#039;t we stop playing here and go...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0393&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Ừ đúng vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I guess you&#039;re right...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0394&amp;gt; Sunohara và Tomoyo bước đi tiếp&lt;br /&gt;
// Sunohara and Tomoyo start walking again.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0395&amp;gt; \{Fuuko} ....&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0396&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;.....có cái này, và cái kia nữa, đó là điều Fuuko muốn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;... having that and that, that&#039;s what Fuuko thinks.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0397&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nhóc có biết nãy giờ xảy ra chuyện gì không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Did you notice what&#039;s been happening in front of you just now?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0398&amp;gt; \{Fuuko}  Hả? Chuyện gì vậy?&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;What? Did something happen?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0399&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Mọi người bị bay lên trên trần nhà hết đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;People were flying near the ceiling.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0400&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Anh đang mơ à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Are you talking about your dream?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0401&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot; Woah---! Nói vậy chẳng phải chứng tỏ \bI&#039;m\u là một người kì dị sao?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Woah----! Doesn&#039;t that sound like \bI&#039;m\u the strange person?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0402&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Chính xác, đó mới đúng là con người của anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Actually, that&#039;s exactly who you are.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0403&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Thành thực mà nói, Fuko vất vả lắm mới hiểu được anh đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Honestly, Fuuko is having quite a hard time interacting with you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0404&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Cái đó là tại nhóc, nhóc đó!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s because of you, You!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0405&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Tại nhóc bị mộng du giữa ban ngày!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Because you&#039;re daydreaming!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0406&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Fuuko không có mộng du giữa ban ngày.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Fuuko isn&#039;t daydreaming.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0407&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Anh nói sao cũng vậy thôi, Fuuko vẫn rất là bình thường.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;No matter how you look at it, Fuuko is always in good shape.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0408&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Cái gì...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What is...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0409&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Dù sao cũng nên cảm ơn anh. Nếu nhóc làm thế trước mặt người khác thì chắc chắn họ sẽ bắt cóc nhóc ngay lập tức.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Anyway, be thankful it was me; if you act all defenseless in front of a weird rascal, they&#039;ll take you away.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0410&amp;gt; Cô nhóc chỉ vào mặt tôi.&lt;br /&gt;
// She points at me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0411&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Hừ...anh không phủ nhận chuyện đó, nhưng nhóc không thấy số lượng những người như anh đang tăng lên sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well... I won&#039;t deny it, but don&#039;t you know that guys like me are increasing?&amp;quot;*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0412&amp;gt; \{\m{B}}  Vậy thì sao?. Nhóc ghét như thế phải không?&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;How about that? You hate that, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0413&amp;gt; \{Fuuko} ..........&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0414&amp;gt; Tôi chắc rằng cô nhóc đang tưởng tượng đang bị khiêng đi bởi vô số thằng tôi và la lớn &#039;Washoi! Washoi!&#039;.&lt;br /&gt;
// I&#039;m sure she&#039;s imagining a lot of me carrying her on their shoulder, taking her away and going &#039;Washoi! Washoi!&#039;.*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0415&amp;gt; \{\m{B}}  (Thật là không chịu nổi mà...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (It&#039;s a very disturbing image...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0416&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Thật là tồi tệ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;That&#039;s the worst.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0417&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, anh cũng nghĩ vậy đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, that&#039;s what I feel too, imagining it myself...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0418&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Bởi vậy nên anh mới nói, nếu nhóc không muốn như vậy, hãy bình thường lại đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s why I&#039;m saying, if you don&#039;t want to be like that, act like a normal person.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0419&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;Fuuko rất là chú tâm đến việc của mình, cho nên Fuuko sẽ ổn thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Fuuko pays attention really well, so it will be all right.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0420&amp;gt; Vậy à, vậy thì tôi sẽ cho cô nhóc thấy sự ngốc nghếch của mình như thế nào.&lt;br /&gt;
// Well then, I&#039;ll do something extreme to prove how thickheaded you are.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0421&amp;gt; Tôi tự hứa với bản thân như thế&lt;br /&gt;
// I swear.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0422&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh còn đứng đó á?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You&#039;re still playing there?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0423&amp;gt; Tomoyo vẫn chờ tôi ở phía trước hành lang.&lt;br /&gt;
// Tomoyo was waiting for me just ahead of the corridor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0424&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, anh tới đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, I&#039;m going now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0425&amp;gt; Bụp.&lt;br /&gt;
// Slam.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0426&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hự...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Guaah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0427&amp;gt; Có một cái gì đó ịn vào lưng tôi.&lt;br /&gt;
// Something was put into my back.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0428&amp;gt;...nó có vẻ hơi to.&lt;br /&gt;
// ... it&#039;s also quite big.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0429&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Sao em...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Why you...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0430&amp;gt; Tôi quay người lại và thấy cô nhóc đang chạy hết tốc lực.&lt;br /&gt;
// I turn around and there she is, fleeing in full speed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0431&amp;gt; Không có nghĩa lý gì khi đuổi theo cô nhóc cả.&lt;br /&gt;
// Chasing after her would be absurd.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0432&amp;gt; Tôi nhặt cái thứ đã đập vào lưng mình lên.&lt;br /&gt;
// I take out whatever&#039;s jammed into the back of my uniform.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0433&amp;gt; \{\m{B}}  (Cái gì đây...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (What is this...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0434&amp;gt; Một miếng điêu khắc...hình ngôi sao, tôi nghĩ vậy.&lt;br /&gt;
// It&#039;s a wooden carving of... our infamous star, so it seems.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0435&amp;gt; Nó to bằng cỡ bàn tay và các cánh đều như nhau.&lt;br /&gt;
// Its arms are stretched out with all its might as well.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0436&amp;gt; \{\m{B}}  (Đây là ngôi sao, đúng không nhỉ...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (This is a star, isn&#039;t it... no matter how you look at this...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0437&amp;gt; Cô nhóc đã cố gắng làm cái này đây à?&lt;br /&gt;
// She&#039;s always been carving this, hasn&#039;t she?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0438&amp;gt; Và hơn nữa, làm tổng cộng bảy trăm con.&lt;br /&gt;
// And even then, making seven hundred of them?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0439&amp;gt; Để làm gì?&lt;br /&gt;
// For what reason?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0440&amp;gt; Sở thích à? Hay là do lớp học nghệ thuật? Hay là cho Chúa?&lt;br /&gt;
// Is it a hobby? \pArts class? \pFor the Messiah?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0441&amp;gt; \{\m{B}}  (Chẳng hiểu nữa..)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Man, I don&#039;t get her...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0442&amp;gt; Sản phẩm đã không đều lại còn thô nữa.&lt;br /&gt;
// The carving is not even uniform, and there&#039;s some splinters too.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0443&amp;gt; Nhưng tôi có thể thấy cô nhóc đã rất cố gắng để làm.&lt;br /&gt;
// But I can see that this took a lot of effort to carve.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0444&amp;gt; \{\m{B}}  (Mình làm gì với cái này bây giờ?)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (what the hell am I supposed to do with this though?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0445&amp;gt; Thật lòng phải nói, cái này chẳng có công dụng gì cả.&lt;br /&gt;
// Frankly speaking, this thing is a pain in the neck.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0446&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Cái gì vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;What the hell is that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0447&amp;gt; Sunohara nhìn cái vật trên tay tôi.&lt;br /&gt;
// Sunohara wonders as he looks at what I&#039;m holding.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0448&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ai biết?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Who knows?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0449&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Một cái phi tiêu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;A shuriken?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0450&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Có thể.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Might be.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0451&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Chắc chắn là một cái phi tiêu rồi, cho tao mượn cái coi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;It&#039;s a shuriken I tell ya, Lemme borrow that for a while.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0452&amp;gt; Sunohara giựt vật đó khỏi tay tôi.&lt;br /&gt;
// Sunohara forcefully takes the thing out of my hand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0453&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Thou....không thể tha thứ!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Thou ...\wait{750} shall not be forgiven!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0454&amp;gt; Nói xong, nó quăng nó như là quăng một cái dĩa vậy.&lt;br /&gt;
// Saying that, he flings it like one would a frisbee.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0455&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Woah! Xa ghê nhỉ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Woah! How cheesy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0456&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Oh! Bay xa thật.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Oh! It&#039;s flying far away.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0457&amp;gt; Miếng điêu khắc hình sao bay qua cổng trường và biến mất trong rừng.&lt;br /&gt;
// The wooden star carving flies past the school gate and disappears into the woods.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0458&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Chắn chắn nó là một cái phi tiêu rồi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I guess it really is a shuriken!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0459&amp;gt; Làm mất nó....Không biết như vậy có nên không...&lt;br /&gt;
// Rather... I wonder if it&#039;s alright to lose that thing...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0460&amp;gt; Chắc là tôi đã quá lo lắng rồi.&lt;br /&gt;
// Well... I&#039;ll not think about it too much.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0461&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Eh...\wait{750} đi thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey guys... \wait{750} let&#039;s go!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0462&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, biết rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, we get it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0463&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi không muốn ở chỗ này lâu đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I don&#039;t want to stay around this area for long.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0464&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Tại sao vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Why&#039;s that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0465&amp;gt; Sunohara đưa chúng tôi tới đây là có chủ đích nào đó mà chỉ có nó mới biết.&lt;br /&gt;
// Sunohara brought us this way on purpose; he knows the reason.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0466&amp;gt; Chỗ này là chỗ mà những hoc sinh cá biệt tới.&lt;br /&gt;
// This place is the path that the engineering school students take.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0467&amp;gt; Một số rất nổi tiếng bởi băng nhóm của họ.&lt;br /&gt;
// And some of those students are known for their attitude.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0468&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi không muốn ở đây lâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I don&#039;t want to stay here long.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0469&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vậy, anh có việc gì ở đây à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Anyway, do you have something to wrap up here?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0470&amp;gt; \{Sunohara}  Ừ&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yeah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0471&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vậy làm nhanh lên đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Then, make it quick.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0472&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Chuyện này hơi mất thời gian; có lẽ sẽ lâu đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;This business will take long; you&#039;ll have to wait.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0473&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi sẽ chờ một lúc ở đây, khi nào xong thì kêu tôi nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;ll be staying here for a while then, call me when it&#039;s done.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0474&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Không, bọn anh muốn Tomoyo-chan đi cùng cơ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;No, we want Tomoyo-chan to wait with us.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0475&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vậy à...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Is that so...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0476&amp;gt; Tomoyo nhìn tôi.&lt;br /&gt;
// Tomoyo glances at me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0477&amp;gt; Tôi im lặng quay đi.&lt;br /&gt;
// I remain silent, turning my head away&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0478&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vậy hãy làm nhanh đi..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Just make it quick...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0479&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Ừ, tôi đang cố đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yeah, I&#039;ll do my best.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0480&amp;gt; Trong số những học sinh đi lại quanh đây, có lẽ chúng tôi là nổi bật nhất.&lt;br /&gt;
// As the usual students pass by us, we&#039;re the only group that seems to be standing out as we walk.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0481&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot; Hmm...không phải chỗ này...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hmm... that&#039;s not it...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0482&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh đang tìm cái gì vậy..?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What are you searching for...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0483&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;À, cô sẽ biết nhanh thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, you&#039;ll understand soon enough.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0484&amp;gt; Một nhóm đi ngang qua chúng tôi.&lt;br /&gt;
// A group passes by our side.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0485&amp;gt; Lúc chúng đi ngang Tomoyo, tiếng bước chân bỗng nghe thật căng thẳng.&lt;br /&gt;
// The moment they pass by Tomoyo, their footsteps become rugged.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0486&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;U-uwaah!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;U-uwaah...!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0487&amp;gt; Một tên rít lên.&lt;br /&gt;
// Someone shrieked.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0488&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Cái gì vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;What is it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0489&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;S-Sakagami..!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;S-Sakagami...!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0490&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0491&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Guah! Sao con nhỏ đó lại ở đây?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Guah! Why is she here?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0492&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Không ổn rồi, chạy thôi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;This is bad! Let&#039;s run!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0493&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Đừng hoảng! Bình tĩnh lại đi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Don&#039;t panic! Calm down!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0494&amp;gt; Bọn học sinh náo loạn hẳn lên.&lt;br /&gt;
// There seems to be a bit of a riot building up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0495&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Đừng nói gì cả...cứ im lặng và đi thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Don&#039;t talk... just keep quiet and walk.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0496&amp;gt; Thật là một chỗ ồn ào&lt;br /&gt;
// A noisy place.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0497&amp;gt; Nhóm chúng tôi bước đi trong không khí thật khó chịu.&lt;br /&gt;
// Our group walks lightly in this sticky atmosphere.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0498&amp;gt; Bọn học sinh kia đã khuất bóng.&lt;br /&gt;
// Their figures disappear.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0499&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi không thích chỗ này....&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I don&#039;t like this place...&amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0500&amp;gt; Tomoyo cắn môi.&lt;br /&gt;
// Tomoyo is biting her lips.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0501&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh cũng biết thế mà, phải không Sunohara...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// (Ta mà có ở đấy là ta sẽ xác thằng khốn Sunohara đó nhồi cùng thuốc nổ đốt cho nó tan xác luôn!!!)&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You know, don&#039;t you, Sunohara...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0502&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi cứ như là một sinh vật kì lạ ở chỗ này..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m a strange existence in this place...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0503&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Nếu cứ ở lại đây như thế này thì tôi sẽ tức lên mất.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;ll just feel depressed if I stay here longer...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0504&amp;gt; Kêu nó thôi ngay trò này đi.&lt;br /&gt;
// Let him stop already.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0505&amp;gt; Cùng Sunohara thưởng thức màn trình diễn này.&lt;br /&gt;
// Enjoy it together with Sunohara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0506&amp;gt; Vậy là thằng Sunohara tính để Tomoyo gặp lại &amp;quot;bạn&amp;quot; cũ của cô ấy.&lt;br /&gt;
// So Sunohara&#039;s plan is to have Tomoyo face her colleagues from her past.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0507&amp;gt; Chừng nào Tomoyo còn ở đây, nó sẽ đạt được một cái gì đó.&lt;br /&gt;
// As long as Tomoyo&#039;s here, I know he might accomplish something.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0508&amp;gt; Chắn chắn sẽ có nhiều tên đầu gấu muốn tính sổ chuyện quá khứ với Tomoyo..và hình như tôi muốn thấy thế.&lt;br /&gt;
// For sure, there are a lot of people whose blood is boiling and want to settle things with Tomoyo... and I want to see that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0509&amp;gt; Gah&lt;br /&gt;
// Gah...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0510&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;\m{A}...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;\m{A}...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0511&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tôi không thể chịu được nữa, tôi về trước đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I can&#039;t take this anymore, I&#039;ll be going home before you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0512&amp;gt; Cô ấy nói vậy với tôi, và bỏ đi trong lúc Sunohara vẫn còn đang tìm kiếm mục tiêu.&lt;br /&gt;
// She says that to only me, and leaves as Sunohara still looks for his target.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0513&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Chờ một chút, Tomoyo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Wait a minute, Tomoyo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0514&amp;gt; Tôi đi theo cô ấy&lt;br /&gt;
// I follow her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0515&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Này, chờ đã, Tomoyo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey, wait, Tomoyo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0516&amp;gt; Tôi nắm tay cô ấy, cuối cùng cũng bắt kịp cô ta.&lt;br /&gt;
// I hold on to her arm as I finally catch up to her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0517&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;\m{A}, anh chưa nhận ra tên ngốc đó đang làm gì em sao??&amp;quot;&lt;br /&gt;
// (Em ấy bấn loạn rồi nên cho gọi Tomoya bằng anh luôn =)) )&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;\m{A}, haven&#039;t you noticed it? What that idiot is making me do?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0518&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ thì..anh đã biết rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well... I noticed it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0519&amp;gt; \{Tomoyo}  Em hiểu rồi.&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0520&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh cũng đang chế giễu em cùng với tên đó phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Are you making fun out of me together with him?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0521&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Em thật sự rất sốc...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m really shocked...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0522&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0523&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nhưng em biết không..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;But you know...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0524&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Em không nên tỏ ra sốc đến như vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You should be taking such a shock at this time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0525&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tại sao?&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Why?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0526&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Em đã biết bản chất của loại người như bọn anh rồi phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You should have already known what kind of people we are, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0527&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Em nghĩ là mình sẽ hiểu chúng tôi khi làm bạn với chúng tôi à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Were you thinking that you&#039;d understand us by being friends?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0528&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Đúng vậy...đó là điều em muốn làm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Of course... that&#039;s what I planned on doing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0529&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Em cũng từng như vậy mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I was once like that, after all.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0530&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Nhưng...đây là lần đầu tiên em bị gây khó chịu như thế này.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But... I haven&#039;t been bothered like this.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0531&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Đó là vấn đề đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s what it is...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0532&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Lỗi này chẳng phải là ở hai anh sao?&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;And also, aren&#039;t both of you guys?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0533&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Em chỉ là một cô gái..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m a girl you see...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0534&amp;gt;..rồi sao?&lt;br /&gt;
// ... so what?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0535&amp;gt; Tôi không biết cô ta đang phàn nàn về cái gì cả.&lt;br /&gt;
// I don&#039;t know what you want to complain about.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0536&amp;gt; Có thể đây là điểm khác nhau giữa chúng tôi.&lt;br /&gt;
// Maybe this is the difference between us?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0537&amp;gt; Từ bỏ quá khứ để trở thành một người khác.&lt;br /&gt;
// Not being a person in order to become a person.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0538&amp;gt; Ngay từ đầu, cô ta đã không thể làm được việc đó rồi.&lt;br /&gt;
// In the first place, you probably can&#039;t think of doing something like that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0539&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Em về nhà đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;ll be going home...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0540&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, xin lỗi vì đã cản em lại.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, sorry for holding you back.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0541&amp;gt; \{Tomoyo} ......&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0542&amp;gt; Nói vậy, Tomoyo rời khỏi nơi này.&lt;br /&gt;
// Saying that, for now, Tomoyo leaves that place.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0543&amp;gt; CÔ ấy quay lại nhìn tôi một vài lần.&lt;br /&gt;
// And looks at me a number of times.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0544&amp;gt; Tôi nghĩ là mình nên nói vài lời...&lt;br /&gt;
// I wonder if I wanted to say something else...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0545&amp;gt; Nhưng.... tôi không thể nghĩ ra được từ nào cả.&lt;br /&gt;
// But... \pI couldn&#039;t think of anything else.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0546&amp;gt; Cuối cùng, Tomoyo bỏ về nhà, để lại chúng tôi ở đây.&lt;br /&gt;
// In the end, Tomoyo heads home, leaving us with the other students.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0547&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Hộc, hộc, tới rồi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Pant, pant, we&#039;re here!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0548&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Tomoyo đâu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Where&#039;s Tomoyo?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0549&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Cô ta về rồi&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;She went home.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0550&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Cái gì?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;What?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0551&amp;gt; \{Giọng Nói}  &amp;quot;Đừng có chạy thằng khốn kia!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;Don&#039;t run now, damn you!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0552&amp;gt; Một đám đầu trâu mặt ngựa trong những bộ đồng phục xốc xếch xuất hiện.&lt;br /&gt;
// Afterwards, a bunch of people in a striking school uniform appear.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0553&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Tao hỏi lại nè, Tomoyo đâu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Let me ask again. Where&#039;s Tomoyo?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0554&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Cô ta về rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;She went home.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0555&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0556&amp;gt; Không hiểu thằng Sunohara muốn nói gì với cái mặt tái mét của nó?&lt;br /&gt;
// Wonder what he means to say with that pale face of his?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0557&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Vậy có nghĩa là...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;So that means...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0558&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Giờ chỉ còn một cách duy nhất là chạy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;We can&#039;t do anything but run.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0559&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Chuồn thôi, \m{A}!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Let&#039;s go, \m{A}!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0560&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Mà sao mình cũng phải chạy nhỉ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Why am I running too?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0561&amp;gt; \{Giọng Nói}  &amp;quot;Đứng lại mấy thằng khốn kia!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;Wait, you assholes!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0562&amp;gt; Những giọng nói dữ tợn liên tục vang lên sau chúng tôi.&lt;br /&gt;
// There was an angry voice behind us as we ran away from that place.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0563&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Hộc, hộc!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Pant, pant!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0564&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Mày lại đi khiêu chiến với bọn nó hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Were you going there to have a street fight?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0565&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Haha...hôm nay tao không được khỏe lắm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Haha... I&#039;m in a bad condition today...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0566&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Mặc dù muốn giấu nó đi nhưng thực sự thì hai tay của tao rã rời hết rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Though I want to hide it, actually, both my arms are in pain.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0567&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Tao không nghĩ như vậy,&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I didn&#039;t notice that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0568&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Cho nên tao mới nghĩ sẽ nhờ Tomoyo giúp đỡ...nhưng tại sao cô ta lại về nhà?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;That&#039;s why, I was thinking of making Tomoyo help me... why did she have to go home?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0569&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Kế hoạch của mày đổ bể hết rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Your plan has been busted.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0570&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Eh? Kế hoạch....đó chỉ là chuyện nhỏ thôi mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Eh? Plan... it&#039;s not really a big deal.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0571&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Chuyện nhỏ? Cô ta là con gái đấy, vậy mày tính bắt cô ta làm gì hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Not a big deal? She is a girl, what are you going to make her do?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0572&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Huh? Mày theo phe Tomoyo à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Huh? Are you on Tomoyo-chan&#039;s side?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0573&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Tao chẳng thuộc phe nào cả.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I&#039;m not on anyone&#039;s side.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0574&amp;gt; Chậc, nó đã mất đi cơ hội có được thêm một vài người bạn. Chắc chắn rồi...&lt;br /&gt;
// Well, he missed his chance to gain some allies, that&#039;s for sure...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0575&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Sunohara, mày thỏa mãn chưa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Sunohara, haven&#039;t you had enough?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0576&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Ý mày là sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;What do you mean by enough?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0577&amp;gt; Tôi choàng cổ nó và thì thầm.&lt;br /&gt;
// I grab him by the neck and whispered something to him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0578&amp;gt; \{\m{B}}  (Tao nói là mày đang làm cho cô ấy thấy khó chịu đấy.)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (You&#039;ve really made her feel uneasy, that&#039;s what I&#039;m talking about.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0579&amp;gt; \{\m{B}}  (Bên cạnh đó, đừng có nói với tao kế hoạch của mày là để cho cô ta gặp lại kẻ thù cũ nhé?)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Anyhow, you were planning to make her meet someone who wants to take revenge on her, right?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0580&amp;gt; \{Sunohara}  (Đ-đồ ngốc, dĩ nhiên là không rồi!)&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} (I-idiot, that&#039;s not it!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0581&amp;gt; \{\m{B}}  (Không có phải không?)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Bulls-eye?!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0582&amp;gt; Tôi thả nó ra.&lt;br /&gt;
// I release him from my hand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0583&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Này Tomoyo, Sunohara có một số chuyện riêng ở đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You see, Tomoyo, Sunohara has some private business to do here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0584&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Eh! Đừng nói ra chứ!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Woah! Don&#039;t say it!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0585&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Sao lại không chứ? Tôi đang phải đứng chờ anh mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Why mustn&#039;t I know of it? I&#039;m waiting together with you here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0586&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nghe thấy rồi chứ Sunohara? Nếu mày không nói, thì tao nói,&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You heard it Sunohara? If you won&#039;t say it, I&#039;ll say it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0587&amp;gt; Tomoyo và tôi giận dữ nhìn Sunohara.&lt;br /&gt;
// Tomoyo and I glare at Sunohara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0588&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Chỗ này rất xa trường học, em có thể đá nó bao nhiêu cũng được Tomoyo à.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;This place is far from school, so you can kick him all you want Tomoyo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0589&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Ừ, anh nói một điều dễ thương thật đấy, \m{A}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah, you sure said something nice there, \m{A}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0590&amp;gt; \{Sunohara} ...........&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0591&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vậy, chuyện riêng của anh là gì vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well? What&#039;s your private business here?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0592&amp;gt; \{Sunohara} ..........&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0593&amp;gt; \{Sunohara}  À thì...&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0594&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Có một quán cà phê ở đằng kia, anh nghĩ chúng ta nên làm vài tách trà ở đó...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;There&#039;s a coffee lounge there, I was thinking of us having tea there...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0595&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Mày đúng là bạn tốt nhỉ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Just as I expected from a friend.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0596&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Được rồi, từ bây giờ hãy xem tôi là bạn luôn đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Alright, from now on, think of me as a friend too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0597&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Cảm ơn nhiều lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Thank you very much.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0598&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;\m{B}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;\m{B}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0599&amp;gt; Chỉ còn hai chúng tôi thôi, và cô ấy gọi tôi bằng tên thân mật&lt;br /&gt;
// We&#039;re alone now, and she called me by my first name.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0600&amp;gt; \{\m{B}}  Huh?&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0601&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh đã giúp em phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You helped me there, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0602&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Em đang nói gì vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What are you talking about?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0603&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh đã giúp em thoát ra khỏi chỗ kinh khủng đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You kept me away from that uncomfortable place.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0604&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nhưng mà, chúng mình vẫn phải ngồi trong một quán cafe, nên cũng chẳng thay đổi gì nhiều.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Even so, we just went inside a coffee lounge, and that didn&#039;t change much.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0605&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Dù sao vẫn tốt hơn là đứng giữa đường như một vật trang trí.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well, it&#039;s better than standing there as if I&#039;m some item for show.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0606&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nếu em thấy thoải mái hơn thì tốt rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If so, that&#039;s good then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0607&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Em rất vui vì anh đã lo lắng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m happy you were worried.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0608&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;À, em biết không, trông em lúc đó rất là sợ hãi đấy..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well you see, you looked really scared.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0609&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Trông em sợ hãi lắm ư?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Did I look really scared?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0610&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, đó không phải là khuôn mặt một cô gái nên có.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, it&#039;s not a face a girl would make.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0611&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Hiểu rồi...vậy em sẽ cẩn thận hơn lần sau.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see... I&#039;ll be careful next time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0612&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;À, em không cần cẩn thận đối với anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, you don&#039;t really have to be careful in front of me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0613&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Làm thế chỉ khiến em mệt mỏi hơn thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You&#039;ll just get tired if you do.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0614&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Em thấy vui vì anh nói vậy nhưng....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m happy you say so but...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0615&amp;gt; Tomoyo cúi mặt xuống, rồi cô ấy đặt hai tay lên ngực mình&lt;br /&gt;
// Tomoyo looks down, she then holds her hands to her chest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0616&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Này, \m{B}....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Hey, \m{B}...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0617&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Bây giờ, tuy em có rất nhiều bạn để cùng ăn trưa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Right now, I have friends I can spend my time with eating lunch...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0618&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Nhưng mà khi ăn cùng với hai anh...em cảm thấy vui hơn nhiều.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But even still... it&#039;s more fun to eat with the both of you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0619&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vui hơn khi nói chuyện cùng hai anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It&#039;s more fun to talk to both of you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0620&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Và cũng chưa bao giờ có ai...nhéo má tôi như vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;There hasn&#039;t been anyone who&#039;s... pinched my cheek like that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0621&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nếu em thích được nhéo má, anh sẽ nhéo đến khi nào em còn cảm thấy thích.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If you&#039;d like me to pinch your cheek, I&#039;ll do it no matter how many times you like.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0622&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Em không muốn anh làm thế đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I don&#039;t want you to if there&#039;s no reason.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0623&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Em đúng là một con người rắc rối.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You really are a complicated person.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0624&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Ừ, trái tim một cô gái rắc rối lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah, a girl&#039;s heart is complicated.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0625&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Chắc là vậy...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Guess so...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0626&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Hôm nay em thật sự rất vui.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I really had fun today.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0627&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Em đã không có những ngày như thế này lâu rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I didn&#039;t even know for a long time that such fun days like this exist.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0628&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Uhm, em nên vui đi. Cũng chưa trễ lắm để làm lại đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, it wasn&#039;t really too late so you should be glad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0629&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Ừ, em vui lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah, I&#039;m glad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0630&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Chính vì thế, \m{B}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s why, \m{B}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0631&amp;gt; Cô ấy nhìn vào mắt tôi, tiến gần đến tôi.&lt;br /&gt;
// Her eyes look serious as she approaches her face towards me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0632&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh sẽ dành thời gian của mình cho em chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Will you spend your time together with me?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0633&amp;gt;&lt;br /&gt;
// .........&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0634&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;...Anh nghĩ em nên quan tâm hơn tới những người bạn thân của em đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... I think it&#039;s better that you treasure your current friends.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0635&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tất nhiên, em sẽ quan tâm tới họ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Of course, I&#039;ll treasure them.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0636&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Anh nói vậy vì em là người bạn quan trọng....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I said that because you&#039;re \bMy Best\u...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0637&amp;gt; \{Tomoyo}  Ý anh là sao?&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What do you mean?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0638&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Không có gì cả...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Nothing...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0639&amp;gt; Ngay từ đầu, cô ấy đã có những lý do để thích chơi chung với những người như tôi.&lt;br /&gt;
// In the first place, she might have had a careless reason for attracting students in that place.*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0640&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Tuy nhiên...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Even so...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0641&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Sẽ tốt hơn nếu chúng ta không quá gần nhau. Anh nói với em chuyện này rồi đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s better that we shouldn&#039;t get too close together. I told you this before, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0642&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Tại sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Why&#039;s that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0643&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Em đang định trở thành một người trong hội học sinh phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Your goal is to be one of the student council members, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0644&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Đúng vậy, đó là mục tiêu của em.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah, that&#039;s my goal.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0645&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Như anh đã nói, em sẽ không muốn có những tin đồn không hay xung quanh mình.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Like I said, you don&#039;t want some bad rumours surfacing around now, would you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0646&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh không nên quá lo lắng về việc đó, \m{B}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You shouldn&#039;t worry too much about that, \m{B}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0647&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Em đã nói với anh là không sao mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I told you it&#039;s alright, so it&#039;s alright.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0648&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ, có thể là như vậy, nhưng...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, that might be so, but...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0649&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Em hiểu rồi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0650&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh ghét như thế phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You hate it, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0651&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Em nhớ là anh có nói là anh sợ phải có một người quen ở hội học sinh đến thế nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I remember that you told me that it scares you to be an acquaintance of someone from the student council.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0652&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0653&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nếu em được bầu vào hội học sinh, việc hai ta đi cùng với nhau chỉ làm cho cả hai mệt thêm thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If you got into the student council, and you&#039;re together with me, we&#039;re both just going to get tired.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0654&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Chúng ta phải quan tâm cho nhau chứ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;We have to worry about each other...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0655&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Uhm, có lẽ là vậy...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Yeah, that might be so...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0656&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0657&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Vậy, em sẽ không nói những gì vô lý nữa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Then, I won&#039;t say something unreasonable.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0658&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Sẽ ổn cho tới khi em vào hội học sinh mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;ll be fine until the day I join the student council.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0659&amp;gt; \{\m{B}} .........&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0660&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Như vậy không được sao..?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Is that not good enough...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0661&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;À thì...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0662&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Anh nghĩ vậy... cứ thế đi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I guess so... do that then...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0663&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Em chỉ còn một ít thời gian thôi nên cho đến lúc đó, hãy cố kiềm chế Sunohara.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You only have a little time, so until then, try to control Sunohara too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0664&amp;gt; \{Tomoyo}  &amp;quot;Anh chắc chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Are you sure?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0665&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ừ&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0666&amp;gt;  \{Tomoyo} &amp;quot;Em biết mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see, I&#039;m glad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0667&amp;gt; Cô bé mỉm cười.&lt;br /&gt;
// She smiles to show that she&#039;s relieved.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sơ đồ ==&lt;br /&gt;
{{Clannad:Sơ đồ}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:CLANNAD-Góp ý]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Củ Nhân Sâm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN1421&amp;diff=130619</id>
		<title>Clannad VN:SEEN1421</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN1421&amp;diff=130619"/>
		<updated>2012-01-12T19:00:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Củ Nhân Sâm: /* Bản thảo */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Đội ngũ dịch ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Người dịch&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[http://vnsharing.net/forum/member.php?u=278856 bie]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Chỉnh sửa&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:lyminh99|lyminh99]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Hiệu đính:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[http://vnsharing.net/forum/member.php?u=427663 Củ Nhân Sâm] (lần 1)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bản thảo ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;clannadbox&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Resources for SEEN1421.TXT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#character &#039;Nữ Sinh&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Female Student&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Fuuko&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;＊Ｂ&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Nam Sinh&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Male Student&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0000&amp;gt; Một cô gái chạy về phía tôi.&lt;br /&gt;
// There&#039;s a girl running straight towards me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0001&amp;gt; Cô ấy dừng ngay trước mặt tôi.&lt;br /&gt;
// She stops right in front of me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0002&amp;gt; \{Nữ Sinh} &amp;quot;Ah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Female Student} &amp;quot;Ah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0003&amp;gt; \{Nữ Sinh} &amp;quot;...Xin lỗi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Female Student} &amp;quot;... sorry.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0004&amp;gt; Tôi thấy tay cô ta được quấn băng, đó là cô nhóc khắc gỗ (tai hoạ)...Fuuko&lt;br /&gt;
// I can see that her hand is covered by a bandage, it&#039;s the dangerous carving girl... Fuuko.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0005&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Xin hãy nhận nó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Please have this.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0006&amp;gt; Cô ấy đưa tôi một khối gỗ và nói.&lt;br /&gt;
// She hands me a wooden cube as she says that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0007&amp;gt; Tôi nhận ra vật này. Nó được dùng trong tạo hình nghệ thuật.&lt;br /&gt;
// I recognize this. It&#039;s something you can use in fine arts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0008&amp;gt; \{\m{B}}  Tại sao...?&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Why though?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0009&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Bây giờ nó là của anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;It&#039;s yours for now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0010&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Gặp lại sau!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Later then!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0011&amp;gt; Nói xong, cô ta chạy luôn.&lt;br /&gt;
// She says that, running past me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0012&amp;gt; Tôi nhìn cô ấy từ từ lặng bóng rồi mất tăm.&lt;br /&gt;
// I slowly watch her leave.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0013&amp;gt; Và thay vào đó một nam sinh chạy tới chỗ tôi&lt;br /&gt;
// And replacing her is a male student running towards me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0014&amp;gt; Anh ta dừng lại trước tôi và hỏi.&lt;br /&gt;
// He also stops in front of me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0015&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Anh có thấy một ai đó vừa chạy qua… Này, anh kia...!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Did someone go by... hey, you!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0016&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Huh? Tôi à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Huh? Me?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0017&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Anh đang cầm cái gì kia?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;What&#039;s that you&#039;re holding?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0018&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cái này á?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;This?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0019&amp;gt; Tôi nhìn vào khối gỗ trên tay mình.&lt;br /&gt;
// I look at the block of wood in my hand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0020&amp;gt; \{Nam Sinh} “Thì ra...mày chính là thủ phạm,            &amp;quot;  &lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;I see... so you&#039;re the culprit, \m{A}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0021&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thủ phạm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Culprit?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0022&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Còn chối à. Đồ hèn nhát!! Đi lợi dụng một cô gái để chôm đồ mày không biết xấu hổ à.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// (Tên lỳ chém thêm 1 khúc mình thấy không nên bỏ đi. Quyết định là ở cậu thôi)&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;That&#039;s right. What a coward... using a girl to steal something.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0023&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Đồ cặn bã !&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;You scum!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0024&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Huh? Thử nói lại coi?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Huh? What did you just say?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0025&amp;gt; Tôi trừng mắt nhìn hắn.&lt;br /&gt;
// I shoot him a little glare.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0026&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Eakk!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Eeek!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0027&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Bỉ ổi. Mày vừa nói &amp;quot;bỉ ổi&amp;quot; đúng không??&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Scum, is that what you said?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0028&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Không....em th..thấy anh là một người tốt bụng!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;No... I t-t-think you&#039;re a nice guy, \m{A}-kun!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0029&amp;gt; Tôi ghét cái kiểu như vậy…&lt;br /&gt;
// I hate that too...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0030&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Nhưng mà nếu không có cái đó thì em sẽ gặp rắc rối mất.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;But I&#039;ll be in trouble if I don&#039;t have that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0031&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ý mày là cái này à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You mean this?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0032&amp;gt; Tôi tung lên và chụp cái khối gỗ trong tay mình&lt;br /&gt;
// I toss and catch the block of wood I&#039;m holding.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0033&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Vâng, vâng, cái đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Yeah, that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0034&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Một cô gái không biết từ đâu xuất hiện đã lấy nó đi trong giờ mỹ thuật của em, cho nên em mới hơi tức giận một chút…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;A girl suddenly appeared and took it during my fine arts lesson, so I&#039;m in a bit of a pinch...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0035&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Cô ta nói: &amp;quot;Bạn không cần thứ này phải không? Cảm ơn nhiều nhé!&amp;quot; Rồi lấy nó và bỏ chạy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;She said &#039;You don&#039;t need this, do you? Thanks a lot!&#039; and then she ran off with it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0036&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Mà em nghĩ chắc anh chẳng cần đến nó đâu nhỉ, ahaha!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;It&#039;s not as if you need it, right, ahaha!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0037&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hmm…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hmm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0038&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Mọi chuyện là như vậy đó. Giờ em có thể lấy lại nó được không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;So could I, you know, have it back?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0039&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nãy thấy cô ta đánh rơi nó nên tôi mới nhặt lên thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I picked this up when she dropped it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0040&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Eh…?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Eh...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0041&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vậy, bây giờ nên làm gì với nó đây nhỉ? À, thùng rác kia rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Now, where&#039;d I get this thing? Oh yeah, the garbage can.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0042&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nếu tôi không nhặt cái này lên, chắc hẳn ai đó cũng vứt nó đi thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If I didn&#039;t pick it up, I&#039;m pretty sure this would&#039;ve been thrown away.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0043&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cho nên cậu phải có thứ gì đó gọi là trả ơn chứ nhỉ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;So you should give me something in exchange.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0044&amp;gt; Và tôi lướt qua câu nhóc.&lt;br /&gt;
// And I walk past him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0045&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Uwaah, em đã nói là em sẽ gặp rắc rối nếu không có nó mà!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Uwaah, I&#039;ll be in trouble if I don&#039;t have that!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0046&amp;gt; Tôi bước đi và phớt lờ hắn ta.&lt;br /&gt;
// I ignore him as I leave.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0047&amp;gt;Trong khi đang quẹo ở khúc hành lang, một cô gái chợt đứng trước mặt tôi.&lt;br /&gt;
// There&#039;s a small girl standing in front of me as I turn the corner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0048&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Này.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0049&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Vâng?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Yes?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0050&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhóc có biết mình đang làm cái gì không đó?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What the hell do you think you&#039;re doing?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0051&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0052&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhóc tính làm gì với cái thứ đã chôm chỉa này?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What were you planning to do with this thing you stole?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0053&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Chạm khắc nó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Carve it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0054&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Như thế này...shuu, shuu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Like this... shuu, shuu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0055&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Thật dễ thương quá đi!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;It&#039;s very cute.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0056&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0057&amp;gt; Có vẻ như con bé lại tưởng tượng tào lao nữa rồi.&lt;br /&gt;
// It looks like she&#039;s remembering something wonderful again.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0058&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0059&amp;gt; Đến giờ vẫn chưa chịu quay lại thực tại nữa.&lt;br /&gt;
// She doesn&#039;t seem to be coming back to reality just yet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0060&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0061&amp;gt; Lâu quá đấy…&lt;br /&gt;
// This is taking too long...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0062&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Thế, nhóc đã tưởng tượng ra cái gì đó dễ thương mà mình sẽ làm chưa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;So, have you realized that you&#039;re carving something cute?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0063&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Yes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0064&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tốt hơn hết, nhóc nên ngưng làm cái việc nguy hiểm đó đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Anyway, you should stop doing such dangerous things.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0065&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nếu bị thầy cô bắt gặp thì không sao nhưng lỡ như bị một tên điên khùng đuổi theo thì nhóc tính sao đây?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s okay if a teacher gets angry with you, but if some crazy guy comes after you, what&#039;ll you do then?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0066&amp;gt; Cô nhóc chợt chỉ vào tôi.&lt;br /&gt;
// She suddenly points at me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0067&amp;gt; \{\m{B}}  Ừ thì… anh không phủ nhạn anh cũng là một trong số đó.. nhưng nhóc có biết là có rất nhiều người còn nguy hiểm hơn anh gấp nhiều lần không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well... I won&#039;t deny being one myself... but don&#039;t you know there are many more of my type around these days?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0068&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Thấy sao rồi? Đáng sợ chứ hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What do you think of that? That&#039;s no good is it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0069&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0070&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Thật là tồi tệ&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;It&#039;s the worst.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0071&amp;gt;...cô nhóc có vẻ không thích nghĩ về việc này, nhỉ?&lt;br /&gt;
// ... she really doesn&#039;t like the idea, huh?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0072&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vậy anh nói với nhóc, lần này là lần cuối cùng đấy nhé. OK? “&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;So, I&#039;m telling you, this should be the last time. Okay?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0073&amp;gt; Tôi đưa cô nhóc miếng gỗ.&lt;br /&gt;
// I hand her the block of wood.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0074&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Ơ…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Eh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0075&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;...nếu như cái này không phải là cái cuối cùng?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;... can this not be the last one?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0076&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Dứt khoát không. Không thêm lần nào nữa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;No way, not a chance.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0077&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0078&amp;gt; Tôi gật đầu và cho là mình đã làm một việc đúng đắn.&lt;br /&gt;
// I nod to myself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0079&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nếu có thế sao nhóc không làm khúc gỗ đó thành một thứ dễ thương. Như vậy chẳng phải rất tuyệt sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Wouldn&#039;t it be great if what you&#039;re going to make out of that block of wood turns out to be cute?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0080&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Đương nhiên rồi, Fuuko tính làm thế mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Of course, that&#039;s what Fuuko&#039;s going to do.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0081&amp;gt; Cô bé ôm miếng gỗ vào người.&lt;br /&gt;
// She clasps the block of wood to her chest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0082&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Nhưng thế này vẫn chưa đủ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;But it&#039;s still not enough.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0083&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chưa đủ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Not enough?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0084&amp;gt; Tôi hơi ngạc nhiên khi nghe cô ta nói như thế.&lt;br /&gt;
// I&#039;m a bit surprised to hear that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0085&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vậy… khi nào thì nhóc hoàn thành cái việc khắc gỗ này?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Then... how long will it take for you to finish your carving?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0086&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Cho tới khi cái này hoàn thành.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Until it can finally be done well.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0087&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Và sau đó, Fuuko sẽ làm thêm 700 cái giống như vậy nữa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;And after that, Fuuko has to make seven hundred of them.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0088&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0089&amp;gt; Miệng tôi đông cứng lại.&lt;br /&gt;
// I&#039;m at a loss for words.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0090&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nè…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0091&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Vâng?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Yes?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0092&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Được rồi, giờ anh không quan tâm đến việc của nhóc nữa…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Okay, I really don&#039;t care anymore...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0093&amp;gt; Biết nói gì nữa đây?&lt;br /&gt;
// What else can I say?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0094&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0095&amp;gt; \{\m{B}} (Vậy là xong, mà đừng có làm bộ mặt thất vọng như thế chứ nhóc…)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (That&#039;s that, now don&#039;t make such a gloomy face...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0096&amp;gt; Con bé im lặng một lúc, cứ như đang trầm ngâm suy nghĩ việc gì đó.&lt;br /&gt;
// She remains silent for a while, as if she&#039;s deep in thought.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0097&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Vâng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Okay.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0098&amp;gt; Cuối cùng cô nhóc cũng chịu trả lời.&lt;br /&gt;
// She replies, after all that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0099&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Fuuko sẽ cố hoàn thành bằng chính sức mình vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Fuuko will do her best alone.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0100&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ, vậy thì chúc may mắn nhé. Gặp lại sau, tạm biệt.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, good luck. Bye then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0101&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Vâng…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Okay...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0102&amp;gt; Tôi bắt dầu cất bước đi, bỏ cô ấy lại phía sau.&lt;br /&gt;
// I start to walk past her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0103&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Tuy có phần hơi kì quặc...nhưng Fuuko tin rằng anh không phải là người xấu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;He&#039;s a weird person... but Fuuko realized that he&#039;s not really that bad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0104&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ê! Đừng nói ra những gì mình nghĩ như thế chứ!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey! Don&#039;t speak your thoughts!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0105&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Ah… Vâng. Xin lỗi đã để anh… nghe thấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Ah... okay. Sorry that you... heard.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0106&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Ưmm!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Umm!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0107&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Gì nữa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What now?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0108&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Làm ơn cho Fuuko biết tên của anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Please tell Fuuko your name.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0109&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tên của Anh á?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Mine?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0110&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Vâng&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Yes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0111&amp;gt; \{\m{B}} &lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;\m{A}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0112&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Còn tên thân mật?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// (Coi lại giùm)&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;And your first name?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0113&amp;gt; \{\m{B}}  Cả tên thân mật à?&lt;br /&gt;
// (Coi lại giùm)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;My first name too...? \m{B}. \m{A} \m{B}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0114&amp;gt; Nói xong, tôi bỏ đi không nói một lời nào.&lt;br /&gt;
// Saying that, I leave without another word.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0115&amp;gt; \{\m{B}} (Nghĩ lại thì trường này có nhiều người kì quặc thật…)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (I guess there are weird people at this school...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0116&amp;gt; \{\m{B}} (Mà thôi… Với hơn bảy trăm học sinh, một hai người lập dị thì cũng chẳng hề gì…)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Well... with over seven hundred students, a weird one isn&#039;t out of the question...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0117&amp;gt; \{\m{B}} (...Bảy trăm?)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (... seven hundred?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0118&amp;gt; Và sau đó, Fuuko sẽ làm thêm 700 cái giống như vậy nữa.&lt;br /&gt;
// --And after that, Fuuko has to make seven hundred of them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0119&amp;gt; Không thể nào&lt;br /&gt;
// No way...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0120&amp;gt; Nó trùng với số học sinh ở đây sao?&lt;br /&gt;
// That&#039;s the same as the number of students here...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0121&amp;gt; Tôi quay lại.&lt;br /&gt;
// I look back.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0122&amp;gt; Và nhìn bóng dáng của cô bé xa dần.&lt;br /&gt;
// And watch her back grow smaller as she runs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sơ đồ ==&lt;br /&gt;
{{Clannad:Sơ đồ}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:CLANNAD-Góp ý]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Củ Nhân Sâm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN1421&amp;diff=130618</id>
		<title>Clannad VN:SEEN1421</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN1421&amp;diff=130618"/>
		<updated>2012-01-12T18:56:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Củ Nhân Sâm: /* Đội ngũ dịch */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Đội ngũ dịch ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Người dịch&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[http://vnsharing.net/forum/member.php?u=278856 bie]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Chỉnh sửa&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:lyminh99|lyminh99]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Hiệu đính:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[http://vnsharing.net/forum/member.php?u=427663 Củ Nhân Sâm] (lần 1)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bản thảo ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;clannadbox&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Resources for SEEN1421.TXT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#character &#039;Nữ Sinh&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Female Student&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Fuuko&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;＊Ｂ&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Nam Sinh&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Male Student&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0000&amp;gt; Một cô gái chạy về phía tôi.&lt;br /&gt;
// There&#039;s a girl running straight towards me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0001&amp;gt; Cô ấy dừng ngay trước mặt tôi.&lt;br /&gt;
// She stops right in front of me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0002&amp;gt; \{Nữ Sinh} &amp;quot;Ah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Female Student} &amp;quot;Ah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0003&amp;gt; \{Nữ Sinh} &amp;quot;...Xin lỗi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Female Student} &amp;quot;... sorry.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0004&amp;gt; Tôi thấy tay cô ta được quấn băng, đó là cô nhóc khắc gỗ (tai hoạ)...Fuuko&lt;br /&gt;
// I can see that her hand is covered by a bandage, it&#039;s the dangerous carving girl... Fuuko.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0005&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Xin hãy nhận nó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Please have this.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0006&amp;gt; Cô ấy đưa tôi một khối gỗ và nói.&lt;br /&gt;
// She hands me a wooden cube as she says that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0007&amp;gt; Tôi nhận ra vật này. Nó được dùng trong tạo hình nghệ thuật.&lt;br /&gt;
// I recognize this. It&#039;s something you can use in fine arts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0008&amp;gt; \{\m{B}}  Tại sao...?&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Why though?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0009&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Bây giờ nó là của anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;It&#039;s yours for now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0010&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Gặp lại sau!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Later then!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0011&amp;gt; Nói xong, cô ta chạy luôn.&lt;br /&gt;
// She says that, running past me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0012&amp;gt; Tôi nhìn cô ấy từ từ lặng bóng rồi mất tăm.&lt;br /&gt;
// I slowly watch her leave.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0013&amp;gt; Và thay vào đó một nam sinh chạy tới chỗ tôi&lt;br /&gt;
// And replacing her is a male student running towards me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0014&amp;gt; Anh ta dừng lại trước tôi và hỏi.&lt;br /&gt;
// He also stops in front of me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0015&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Anh có thấy một ai đó vừa chạy qua… Này, anh kia...!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Did someone go by... hey, you!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0016&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Huh? Tôi à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Huh? Me?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0017&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Anh đang cầm cái gì kia?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;What&#039;s that you&#039;re holding?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0018&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cái này á?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;This?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0019&amp;gt; Tôi nhìn vào khối gỗ trên tay mình.&lt;br /&gt;
// I look at the block of wood in my hand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0020&amp;gt; \{Nam Sinh} “Thì ra...mày chính là thủ phạm,            &amp;quot;  &lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;I see... so you&#039;re the culprit, \m{A}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0021&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thủ phạm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Culprit?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0022&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Còn chối à. Đồ hèn nhát!! Đi lợi dụng một cô gái để chôm đồ mày không biết xấu hổ à.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// (Tên lỳ chém thêm 1 khúc mình thấy không nên bỏ đi. Quyết định là ở cậu thôi)&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;That&#039;s right. What a coward... using a girl to steal something.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0023&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Đồ cặn bã !&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;You scum!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0024&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Huh? Thử nói lại coi?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Huh? What did you just say?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0025&amp;gt; Tôi trừng mắt nhìn hắn.&lt;br /&gt;
// I shoot him a little glare.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0026&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Eakk!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Eeek!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0027&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Bỉ ổi. Mày vừa nói &amp;quot;bỉ ổi&amp;quot; đúng không??&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Scum, is that what you said?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0028&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Không....em th..thấy anh là một người tốt bụng!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;No... I t-t-think you&#039;re a nice guy, \m{A}-kun!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0029&amp;gt; Tôi ghét cái kiểu như vậy…&lt;br /&gt;
// I hate that too...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0030&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Nhưng mà nếu không có cái đó thì em sẽ gặp rắc rối mất.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;But I&#039;ll be in trouble if I don&#039;t have that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0031&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ý mày là cái này à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You mean this?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0032&amp;gt; Tôi tung lên và chụp cái khối gỗ trong tay mình&lt;br /&gt;
// I toss and catch the block of wood I&#039;m holding.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0033&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Vâng, vâng, cái đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Yeah, that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0034&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Một cô gái không biết từ đâu xuất hiện đã lấy nó đi trong giờ mỹ thuật của em, cho nên em mới hơi tức giận một chút…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;A girl suddenly appeared and took it during my fine arts lesson, so I&#039;m in a bit of a pinch...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0035&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Cô ta nói: &amp;quot;Bạn không cần thứ này phải không? Cảm ơn nhiều nhé!&amp;quot; Rồi lấy nó và bỏ chạy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;She said &#039;You don&#039;t need this, do you? Thanks a lot!&#039; and then she ran off with it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0036&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Mà em nghĩ chắc anh chẳng cần đến nó đâu nhỉ, ahaha!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;It&#039;s not as if you need it, right, ahaha!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0037&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hmm…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hmm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0038&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Mọi chuyện là như vậy đó. Giờ em có thể lấy lại nó được không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;So could I, you know, have it back?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0039&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nãy thấy cô ta đánh rơi nó nên tôi mới nhặt lên thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I picked this up when she dropped it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0040&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Eh…?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Eh...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0041&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vậy, bây giờ nên làm gì với nó đây nhỉ? À, thùng rác kia rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Now, where&#039;d I get this thing? Oh yeah, the garbage can.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0042&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nếu tôi không nhặt cái này lên, chắc hẳn ai đó cũng vứt nó đi thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If I didn&#039;t pick it up, I&#039;m pretty sure this would&#039;ve been thrown away.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0043&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cho nên cậu phải có thứ gì đó gọi là trả ơn chứ nhỉ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;So you should give me something in exchange.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0044&amp;gt; Và tôi lướt qua câu nhóc.&lt;br /&gt;
// And I walk past him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0045&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Uwaah, em đã nói là em sẽ gặp rắc rối nếu không có nó mà!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Uwaah, I&#039;ll be in trouble if I don&#039;t have that!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0046&amp;gt; Tôi bước đi và phớt lờ hắn ta.&lt;br /&gt;
// I ignore him as I leave.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0047&amp;gt;Trong khi đang quẹo ở khúc hành lang, một cô gái chợt đứng trước mặt tôi.&lt;br /&gt;
// There&#039;s a small girl standing in front of me as I turn the corner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0048&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Này.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0049&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Vâng?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Yes?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0050&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhóc có biết mình đang làm cái gì không đó?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What the hell do you think you&#039;re doing?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0051&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0052&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhóc tính làm gì với cái thứ đã ăn cướp này?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What were you planning to do with this thing you stole?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0053&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Chạm khắc nó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Carve it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0054&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Như thế này...shuu, shuu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Like this... shuu, shuu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0055&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Thật là dễ thương quá đi!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;It&#039;s very cute.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0056&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0057&amp;gt; Có vẻ như con bé lại tưởng tượng tào lao nữa rồi.&lt;br /&gt;
// It looks like she&#039;s remembering something wonderful again.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0058&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0059&amp;gt; Đến giờ con bé vẫn chưa chịu quay lại thực tại nữa.&lt;br /&gt;
// She doesn&#039;t seem to be coming back to reality just yet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0060&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0061&amp;gt; Lâu quá đấy…&lt;br /&gt;
// This is taking too long...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0062&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Thế, nhóc đã tưởng tượng ra cái gì đó dễ thương mà mình sẽ làm chưa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;So, have you realized that you&#039;re carving something cute?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0063&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Yes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0064&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tốt hơn hết, nhóc nên ngưng làm cái việc nguy hiểm đó đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Anyway, you should stop doing such dangerous things.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0065&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nếu bị thầy cô bắt gặp thì không sao nhưng lỡ như bị một tên điên khùng đuổi theo thì nhóc tính sao đây?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s okay if a teacher gets angry with you, but if some crazy guy comes after you, what&#039;ll you do then?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0066&amp;gt; Cô nhóc chợt chỉ vào tôi.&lt;br /&gt;
// She suddenly points at me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0067&amp;gt; \{\m{B}}  Ừ thì… anh không phủ nhạn anh cũng là một trong số đó.. nhưng nhóc có biết là có rất nhiều người còn nguy hiểm hơn anh gấp nhiều lần không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well... I won&#039;t deny being one myself... but don&#039;t you know there are many more of my type around these days?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0068&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Thấy sao rồi? Đáng sợ chứ hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What do you think of that? That&#039;s no good is it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0069&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0070&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Thật là tồi tệ&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;It&#039;s the worst.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0071&amp;gt;...cô nhóc có vẻ không thích nghĩ về việc này, nhỉ?&lt;br /&gt;
// ... she really doesn&#039;t like the idea, huh?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0072&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vậy anh nói với nhóc, lần này là lần cuối cùng đấy nhé. OK? “&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;So, I&#039;m telling you, this should be the last time. Okay?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0073&amp;gt; Tôi đưa cô nhóc miếng gỗ.&lt;br /&gt;
// I hand her the block of wood.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0074&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Ơ…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Eh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0075&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;...nếu như cái này không phải là cái cuối cùng?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;... can this not be the last one?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0076&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Dứt khoát không. Không thêm lần nào nữa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;No way, not a chance.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0077&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0078&amp;gt; Tôi gật đầu và cho là mình đã làm một việc đúng đắn.&lt;br /&gt;
// I nod to myself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0079&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nếu có thế sao nhóc không làm khúc gỗ đó thành một thứ dễ thương. Như vậy chẳng phải rất tuyệt sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Wouldn&#039;t it be great if what you&#039;re going to make out of that block of wood turns out to be cute?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0080&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Đương nhiên rồi, Fuuko tính làm thế mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Of course, that&#039;s what Fuuko&#039;s going to do.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0081&amp;gt; Cô bé ôm miếng gỗ vào người.&lt;br /&gt;
// She clasps the block of wood to her chest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0082&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Nhưng thế này vẫn chưa đủ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;But it&#039;s still not enough.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0083&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chưa đủ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Not enough?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0084&amp;gt; Tôi hơi ngạc nhiên khi nghe cô ta nói như thế.&lt;br /&gt;
// I&#039;m a bit surprised to hear that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0085&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vậy… khi nào thì nhóc hoàn thành cái việc khắc gỗ này?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Then... how long will it take for you to finish your carving?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0086&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Cho tới khi cái này hoàn thành.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Until it can finally be done well.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0087&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Và sau đó, Fuuko sẽ làm thêm 700 cái giống như vậy nữa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;And after that, Fuuko has to make seven hundred of them.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0088&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0089&amp;gt; Miêng tôi đông cứng lại.&lt;br /&gt;
// I&#039;m at a loss for words.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0090&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nè…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0091&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Vâng?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Yes?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0092&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Được rồi, giờ anh không quan tâm đến việc của nhóc nữa…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Okay, I really don&#039;t care anymore...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0093&amp;gt; Biết nói gì nữa đây?&lt;br /&gt;
// What else can I say?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0094&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0095&amp;gt; \{\m{B}} (Vậy là xong, mà đừng có làm bộ mặt thất vọng như thế chứ nhóc…)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (That&#039;s that, now don&#039;t make such a gloomy face...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0096&amp;gt; Con bé im lặng một lúc, cứ như đang trầm ngâm suy nghĩ việc gì đó.&lt;br /&gt;
// She remains silent for a while, as if she&#039;s deep in thought.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0097&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Vâng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Okay.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0098&amp;gt; Cuối cùng cô nhóc cũng chịu trả lời.&lt;br /&gt;
// She replies, after all that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0099&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Fuuko sẽ cố hoàn thành bằng chính sức mình vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Fuuko will do her best alone.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0100&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ, vậy thì chúc may mắn nhé. Gặp lại sau, tạm biệt.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, good luck. Bye then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0101&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Vâng…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Okay...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0102&amp;gt; Tôi bắt dầu cất bước đi, bỏ cô ấy lại phía sau.&lt;br /&gt;
// I start to walk past her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0103&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Tuy có phần hơi kì quặc...nhưng Fuuko tin rằng anh ta không phải người xấu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;He&#039;s a weird person... but Fuuko realized that he&#039;s not really that bad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0104&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ê! Đừng nói ra những gì mình nghĩ như thế chứ!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey! Don&#039;t speak your thoughts!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0105&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Ah… Vâng. Xin lỗi đã để anh… nghe thấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Ah... okay. Sorry that you... heard.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0106&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Ưmm!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Umm!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0107&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Gì nữa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What now?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0108&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Làm ơn cho Fuuko biết tên của anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Please tell Fuuko your name.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0109&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tên của Anh á?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Mine?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0110&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Vâng&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Yes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0111&amp;gt; \{\m{B}} &lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;\m{A}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0112&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Còn tên thân mật?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// (Coi lại dùm)&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;And your first name?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0113&amp;gt; \{\m{B}}  Cả tên thân mật à?&lt;br /&gt;
// (Coi lại dùm)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;My first name too...? \m{B}. \m{A} \m{B}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0114&amp;gt; Nói xong, tôi bỏ đi không nói một lời nào.&lt;br /&gt;
// Saying that, I leave without another word.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0115&amp;gt; \{\m{B}} (Nghĩ lại thì trường này có nhiều người kì quặc thật…)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (I guess there are weird people at this school...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0116&amp;gt; \{\m{B}} (Mà thôi… Với hơn 700 học sinh, một hai người lập dị thì cũng chẳng hề gì…)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Well... with over seven hundred students, a weird one isn&#039;t out of the question...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0117&amp;gt; \{\m{B}} (...Bảy trăm?)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (... seven hundred?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0118&amp;gt; Và sau đó, Fuuko sẽ làm thêm 700 cái giống như vậy nữa.&lt;br /&gt;
// --And after that, Fuuko has to make seven hundred of them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0119&amp;gt; Không thể nào&lt;br /&gt;
// No way...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0120&amp;gt; Nó trùng với số học sinh ở đây sao?&lt;br /&gt;
// That&#039;s the same as the number of students here...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0121&amp;gt; Tôi quay lại.&lt;br /&gt;
// I look back.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0122&amp;gt; Và nhìn bóng dáng đang chạy của cô bé xa dần.&lt;br /&gt;
// And watch her back grow smaller as she runs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sơ đồ ==&lt;br /&gt;
{{Clannad:Sơ đồ}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:CLANNAD-Góp ý]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Củ Nhân Sâm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN0421&amp;diff=130616</id>
		<title>Clannad VN:SEEN0421</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN0421&amp;diff=130616"/>
		<updated>2012-01-12T18:51:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Củ Nhân Sâm: /* Bản thảo */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Đội ngũ dịch ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Người dịch&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[http://vnsharing.net/forum/member.php?u=278856 bie]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Chỉnh sửa&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:lyminh99|lyminh99]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Hiệu đính:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[http://vnsharing.net/forum/member.php?u=427663 Củ Nhân Sâm] (lần 1)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bản thảo ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;clannadbox&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Resources for SEEN0421.TXT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#character &#039;＊Ｂ&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Sunohara&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Học Sinh A&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Student A&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Học Sinh B&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Student B&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0000&amp;gt; Thứ hai ngày 21 tháng 4&lt;br /&gt;
// April 21 (Monday)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0001&amp;gt;.........&lt;br /&gt;
// .........&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0002&amp;gt; Thứ hai…&lt;br /&gt;
// Monday...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0003&amp;gt; Thật là mệt quá đi.&lt;br /&gt;
// I suddenly feel weak.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0004&amp;gt; Tôi sắp phải chịu đựng thêm những tiết học chán ngắt này mà không cách nào trốn được...&lt;br /&gt;
// I&#039;m going have another boring lesson which I can&#039;t refuse...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0005&amp;gt; \{\m{B}} (Sau này, khi ra trường, liệu mình có tìm ra một động lực nào để làm cái gì ra hồn không...?)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Once the school term ends, will I even have the willpower to work...?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0006&amp;gt; Không biết tôi có thể tốt nghiệp được không đây…?&lt;br /&gt;
// Will I actually graduate...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0007&amp;gt; Thực sự thì, tôi nghĩ là không.&lt;br /&gt;
// Well, I don&#039;t really think that&#039;s going to happen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0008&amp;gt; Nhưng... đi học mà chẳng cần phải nghĩ ngợi gì như thế này vẫn sướng hơn là đi làm nhiều&lt;br /&gt;
// Still... I feel that attending class without thinking about anything else would be a lot more convenient.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0009&amp;gt; Làm việc cật lực để kiếm miếng ăn&lt;br /&gt;
// Continuing to work in order to eat...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0010&amp;gt; Nếu bị kẹt vào cái bánh răng đó, cho dù có biết sau này mình thảm hại đến thế nào đi chăng nữa, tôi cũng chẳng thể nào thoát ra được.&lt;br /&gt;
// If I end up getting stuck in that gear, then despite knowing how pathetic I&#039;ll become, I&#039;ll probably end up not being able to let go.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0011&amp;gt; Chỉ nghĩ thôi cũng đã rùng mình.&lt;br /&gt;
// Just thinking about it makes me shiver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0012&amp;gt; \{\m{B}} (Nhưng mà...chỉ một năm nữa thôi, chuyện gì tới cũng sẽ tới...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (But... I only need to endure one more year of this...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0013&amp;gt; Tôi nhìn đồng hồ. Còn sớm chán. Dư sức để tới kịp tiết đầu.&lt;br /&gt;
// I look at the clock. It&#039;s still early. Enough time to make it to first period.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0014&amp;gt; \{\m{B}} (Tuy nghĩ vậy nhưng thật sự mình không muốn tới đó chút nào...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Even though I think that, I don&#039;t really feel like going to first period...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0015&amp;gt; Dậy nào.&lt;br /&gt;
// Wake up completely &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0016&amp;gt; Giờ ngủ tiếp. &lt;br /&gt;
// {Check lại hộ nhé QC chính}&lt;br /&gt;
// Go to class later &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0017&amp;gt; \{\m{B}} (Mình sẽ được giải thoát sau một năm nữa…)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (I&#039;ll be at ease after a year...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0018&amp;gt; Ngủ xong có lẽ tôi sẽ thả hồn ra ngoài một tiếng.&lt;br /&gt;
// After all, I&#039;ll only space out inside for an hour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0019&amp;gt; Hừ...thật vô nghĩa…&lt;br /&gt;
// Oh... it&#039;s meaningless...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0020&amp;gt; Dù biết là thế nhưng mới sáng sớm mà suy nghĩ chuyện chán đời thế này thì ai mà còn buồn ngủ được nữa.&lt;br /&gt;
// Although I feel that way, thinking too much about something really gloomy so early in the morning blows my sleepiness away.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0021&amp;gt; Nếu cứ nằm suy nghĩ mãi về chuyện này, chắc tôi sẽ phát khùng lên mất.&lt;br /&gt;
// If I stay in bed and think about nothing else, I&#039;ll just end up getting depressed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0022&amp;gt; \{\m{B}}  (Có lẽ phải dậy thôi…)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Guess I&#039;ll get going...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0023&amp;gt; Tôi nhanh chóng ngồi dậy như thể muốn xua đuổi những ý nghĩ u ám đó ra khỏi đầu của mình&lt;br /&gt;
// As if trying to shake off those heavy thoughts, I picked myself up out of bed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0024&amp;gt;.........&lt;br /&gt;
// .........&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0025&amp;gt; Đúng rồi...giờ tôi mới nhận ra.&lt;br /&gt;
// That&#039;s right... I just noticed something.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0026&amp;gt; Không có ai ngồi ở bàn bên cạnh tôi cả.&lt;br /&gt;
// There&#039;s no one at the desk next to mine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0027&amp;gt; Chẳng biết là nó trốn ở ký túc xá hay đi đâu đó chơi rồi?&lt;br /&gt;
// Is he back at the dorm, or has he gone out to play?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0028&amp;gt; Cuối cùng, tôi bắt đầu nghĩ nó đã cúp cua.&lt;br /&gt;
// Eventually, I began to wonder if he was planning to skip class.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0029&amp;gt; Đúng rồi...giờ tôi mới nhận ra.&lt;br /&gt;
// That&#039;s right... I just noticed something.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0030&amp;gt; Không có ai ngồi ở bàn bên cạnh tôi cả.&lt;br /&gt;
// There&#039;s no one at the desk next to mine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0031&amp;gt; Và tôi cũng nhận ra rằng tôi chỉ có một mình khi quay về lớp học.&lt;br /&gt;
// And I realize that I&#039;m alone when I come back into the classroom.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0032&amp;gt; Tôi tự hỏi không biết nó lại qua đêm ở đâu rồi?&lt;br /&gt;
// I wonder if he spent the night somewhere again.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0033&amp;gt; Tiết ba đã kết thúc, vậy mà thằng Sunohara vẫn chưa chịu chường mặt ra.&lt;br /&gt;
// Third period is already over, yet Sunohara hasn&#039;t shown up yet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0034&amp;gt; \{\m{B}} (Chán quá đi…)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (I&#039;m really bored...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0035&amp;gt; Nếu nó không có ở đây, thì tôi biết lấy cái gì xả stress đây&lt;br /&gt;
// When Sunohara&#039;s not here, I can&#039;t even relieve my stress.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0036&amp;gt; Tôi rời khỏi phòng để thay đổi không khí.&lt;br /&gt;
// I leave the room for a change of scene.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0037&amp;gt; \{\m{B}} (Chắc là mình nên đi mua chút nước ép.)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (I guess I&#039;ll go buy some juice...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0038&amp;gt; Căn tin của trường thật vắng lặng.&lt;br /&gt;
// The school cafeteria&#039;s deserted.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0039&amp;gt; Tôi mua một hộp nước ép 80 yên từ máy bán hàng tự động và uống nó trên đường trở lại lớp.&lt;br /&gt;
// I buy an 80-yen juice from the vending machine and drink it as I head back to class.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0040&amp;gt; Dĩ nhiên, ăn hay uống bất cứ thứ gì trên cái hành lang bị cấm này, mà bị thầy cô bắt được coi như tiêu luôn.&lt;br /&gt;
// Of course, eating or drinking something in the hallway is prohibited, so if a teacher sees me I&#039;ll get in trouble.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0041&amp;gt; Tôi trở lại lớp.&lt;br /&gt;
// I go back into the classroom.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0042&amp;gt; Hộp nước vừa hết đúng lúc tôi về tới lớp nên tôi quăng vỏ hộp vào thùng rác và trở về chỗ ngồi của mình.&lt;br /&gt;
// I finish the juice as I arrive in the classroom, so I throw the empty carton into the garbage can and head to my seat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0043&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Huaaah.&amp;quot;	&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Huaaaah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0044&amp;gt; Sunohara cũng đã đến lớp, ngáp cứ như thể không có ai trên thế giới này vậy.&lt;br /&gt;
// Sunohara&#039;s arrived as well, yawning without a care in the world.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0045&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Lại chui vào chỗ nào ngủ vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Were you off sleeping somewhere?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0046&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Gần như thế.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Kinda.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0047&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Nè …&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well...&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0048&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0049&amp;gt; Sunohara cũng đã tới lớp.&lt;br /&gt;
// Sunohara&#039;s arrived as well.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0050&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Mày lại chui vào đâu đó khóc bù lu bù loa à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Were you off crying somewhere?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0051&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Điên à, làm gì có chuyên đó!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;No way, not at all!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0052&amp;gt; Nó dụi mắt.&lt;br /&gt;
// He rubs his eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0053&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Mắt tao đỏ tại vì ngủ nhiều quá. Thế thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;My eyes are all red because I was sleeping.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0054&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nè …&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0055&amp;gt;........&lt;br /&gt;
// .........&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0056&amp;gt; Đến giờ nghỉ trưa rồi, mà thằng Sunohara còn chưa tới nữa.&lt;br /&gt;
// It&#039;s already lunch break, but Sunohara hasn&#039;t arrived yet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0057&amp;gt; \{\m{B}} (Không phải thế nữa chứ…)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Not again...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0058&amp;gt; Tôi đã hứa với Kotomi là sẽ ăn trưa cùng bạn ấy, nhưng...&lt;br /&gt;
// I promised Kotomi that I&#039;d eat lunch with her, but...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0059&amp;gt; Giờ tôi không muốn quan tâm đến chuyện này một chút nào.&lt;br /&gt;
// I don&#039;t want to worry about that right now.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0060&amp;gt; \{\m{B}} (Dù sao mình cũng đã nói là có thể sẽ không tới rồi cơ mà…)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Besides, I told her that I might not come back...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0061&amp;gt;.........&lt;br /&gt;
// .........&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0062&amp;gt; Vào cuối tiết năm…&lt;br /&gt;
// As fifth period comes to an end...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0063&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Yo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0064&amp;gt; Cuối cùng thì Sunohara cũng tới.&lt;br /&gt;
// Sunohara finally appears.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0065&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Trông vui quá nhỉ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You&#039;re in a good mood today.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0066&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tất nhiên, ngủ đủ giấc rồi mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;That&#039;s because I was sleeping until now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0067&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Thế? Ta làm gì vào tiết sáu đây?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well? What&#039;re we going to do during sixth period?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0068&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cứ nhìn đi rồi biết.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Just look around and you&#039;ll figure it out.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0069&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0070&amp;gt; Bọn con gái đã ra ngoài hết. Giờ lớp trở thành một phòng thay đồ cho nam.&lt;br /&gt;
// The girls have already left the classroom, transforming it into a boys&#039; changing room.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0071&amp;gt; Tiết thứ sáu là thể dục,...và hôm nay là đá banh.&lt;br /&gt;
// Sixth period is Physical Education... and it&#039;s soccer today.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0072&amp;gt; Thay vì dạy một cái gì đó, thầy giáo cho chúng tôi đá một trận, coi như đây là giờ giải lao sau những tiết học tẻ nhạt.&lt;br /&gt;
// Instead of actually teaching anything, the teacher just makes us play a match to make us feel like we&#039;re getting a break from studying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0073&amp;gt; Kể cả khi tôi chẳng buồn đuổi theo trái banh, ổng cũng chẳng nói gì&lt;br /&gt;
// Even though I never bother to chase the ball, he doesn&#039;t say a word.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0074&amp;gt; Cứ như môn thể dục năm ba là một trận bóng chày đường phố vậy.&lt;br /&gt;
// Somehow, the third-year physical education class resembles that of a throwaway baseball match.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0075&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tuyệt! Lập hatrick rồi~~~!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;All right! A hat trick---!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0076&amp;gt; Chỉ có giọng của tên cựu hội viên CLB bóng đá kia là vui vẻ reo mừng thôi.&lt;br /&gt;
// Only the voice of the former soccer club member is echoing cheerfully.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0077&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Huaah... sáng nay tự dưng bị lôi ra khỏi giường, giờ thấy cái đầu ngu ngu quá&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Huaaah... I got woken out of my free-will this morning, so I feel dull.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0078&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không phải sáng, lúc đó đã là trưa rồi&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Not this morning, it&#039;s already noon.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0079&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Tiết sáu là tiết gì vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;What&#039;re we going to do during sixth period?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0080&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Mày không thấy người ta đang làm gì à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Just look around and you&#039;ll figure it out.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0081&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0082&amp;gt; Bọn con gái đã ra ngoài hết. Giờ lớp trở thành một phòng thay đồ cho nam.&lt;br /&gt;
// The girls have already left the classroom, transforming it into a boys&#039; changing room.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0083&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Thể dục à? Chán chết…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Phys&#039;ed? Seems so dead...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0084&amp;gt; \{Học Sinh A} &amp;quot;Hôm nay mình học cái gì vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Student A} &amp;quot;What&#039;re we going to do today?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0085&amp;gt; \{Học Sinh B} &amp;quot;Đá banh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Student B} &amp;quot;Soccer.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0086&amp;gt; \{Học Sinh A} &amp;quot;Ehhhh~ Nản thật&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Student A} &amp;quot;Ehhh~ That&#039;s boring~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0087&amp;gt; \{Sunohara}  Được, tao bắt đầu cảm thấy hừng hực trong người rồi.&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, I suddenly feel like getting out there.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0088&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chỉ vì mày muốn chứng tỏ mày là cựu hội viên CLB bóng đá thôi chứ gì.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s just so you can show off that you&#039;re a former member of the soccer club.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0089&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hah, tớ sẽ cho cậu thấy sự khác biệt về đẳng cấp là như thế nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hah, I&#039;ll show you something new.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0090&amp;gt; Thay vì dạy một cái gì đó, thầy giáo cho chúng tôi đá một trận, coi như đây là giờ giải lao sau những tiết học tẻ nhạt.&lt;br /&gt;
// Instead of actually teaching anything, the teacher just makes us play a match to make us feel like we&#039;re getting a break from studying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0091&amp;gt; Kể cả khi tôi chẳng buồn đuổi theo trái banh, ổng cũng chẳng nói gì&lt;br /&gt;
// Even though I never bother to chase the ball, he doesn&#039;t say a word.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0092&amp;gt; Cứ như môn thể dục năm ba là một trận bóng chày đường phố vậy.&lt;br /&gt;
// Somehow, the third-year physical education class resembles that of a throwaway baseball match.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0093&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Số dzách! Lập hatrick rồi~~~!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;All right! A hat trick---!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0094&amp;gt; Chỉ có giọng của tên cựu hội viên CLB bóng đá kia là vui vẻ reo mừng thôi.&lt;br /&gt;
// Only the voice of the former soccer club member is echoing cheerfully. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0095&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Về nhà thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Let&#039;s go home.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0096&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cuộc đời học sinh của mày có vẻ tuyệt vời nhỉ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You sure have a wonderful high school life.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0097&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hử?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hmm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0098&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;À, dù sao đây cũng là quãng thời gian không thể nào quay lại được nên mày cứ tận hưởng nó đến khi còn có thể đi.&amp;quot; &lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;And that&#039;s because it&#039;s a time in your life you can never return to, so enjoy it while you can.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0099&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tất nhiên rồi. Chính vì thế nên đi đâu tao cũng có kỷ niệm đẹp cả.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Of course. For that reason, wherever I go I have a good time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0100&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tất nhiên.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Of course.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0101&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Được rồi, bây giờ là tới chủ đề chính…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;All right, and now for the main course...&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0102&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ, chúc may mắn và vui vẻ nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, good luck and have fun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0103&amp;gt; Tôi lấy cặp và rời khỏi lớp trước&lt;br /&gt;
// Taking my bag, I leave the classroom first.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0104&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Oy, mày không đi à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey, aren&#039;t you coming?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0105&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tao bận rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I have something I need to do.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0106&amp;gt; Quẳng câu trả lời ra sau lưng, tôi đi thẳng dọc theo hành lang.&lt;br /&gt;
// With that as my only answer to the voice behind me, I make my way towards the hallway.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0107&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tao cháy túi rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I don&#039;t have any money.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0108&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Sẽ có &amp;quot;ai đó&amp;quot; ở khu vui chơi thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;There&#039;ll be someone in the game center.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0109&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nữa à…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That again...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0110&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nếu không có mấy thằng cha bầu dục thì nơi đó đúng là thiên đường.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If only the rugby members weren&#039;t around, it would be heaven.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0111&amp;gt; Cuối cùng thì tôi cũng phải đi với nó.&lt;br /&gt;
// In the end, I hang out with him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0112&amp;gt; Nhưng tôi chỉ đứng nhìn Sunohara chơi (Vì tôi không thích chơi bằng tiền của người khác)&lt;br /&gt;
// All I end up doing is watching Sunohara&#039;s game (I&#039;d rather not play with someone else&#039;s money.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0113&amp;gt; Dù vậy, đây cũng là một cách tốt để giết thời gian.&lt;br /&gt;
// Even so, I was killing time during otherwise boring hours, so it was worth it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0114&amp;gt; Sau một chốc lát, trời lại tối, cứ như thế.. tôi lại đến phòng của chị Misae.&lt;br /&gt;
// Soon enough, it was evening again, just like that... I thought of visiting Misae-san&#039;s room.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0115&amp;gt; \{\m{B}} (Buổi trưa=Miyazawa, Buổi tối= chị Misae)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Noon = Miyazawa, Evening = Misae-san...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0116&amp;gt; \{\m{B}} (Nghĩ lại thì... cứ như thể là mình đang đi đến những nơi khác nhau với những cô gái khác nhau.)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Somehow... it feels like I&#039;m jumping into different kinds of rooms with different kinds of girls.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0117&amp;gt; Dừng cái suy nghĩ này lại.&lt;br /&gt;
// Let&#039;s stop this &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0118&amp;gt; Thôi kệ, cứ tới phòng chị Misae đã.&lt;br /&gt;
// No matter, let&#039;s visit Misae-san&#039;s room &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0119&amp;gt; Được rồi. Lại ở chỗ Sunohara tối nay vậy.&lt;br /&gt;
// I know. I&#039;ll spend the evening over at Sunohara&#039;s place... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0120&amp;gt; Cuối cùng tôi cũng quyết định tới phòng chị Misae.&lt;br /&gt;
// That&#039;s it. I&#039;ll go visit Misae-san. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0121&amp;gt; \{\m{B}}  (Mình đã mất cả buổi chiều cho Tomoyo...vậy tối nay là Misae-san cũng nên?)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (I spent the afternoon with Tomoyo... should I spend the evening with Misae-san...?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0122 \{\m{B}} (Nghĩ lại thì... cứ như thể là mình đang đi đến những nơi khác nhau với những cô gái khác nhau.)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Somehow... it feels like I&#039;m going to different kind of places with different kind of girls.) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0123&amp;gt; \{\m{B}} Dừng cái suy nghĩ này lại.&lt;br /&gt;
// Không nên làm vậy nữa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0124&amp;gt; Thôi kệ, cứ tới phòng chị Misae-san đã.&lt;br /&gt;
// Doesn&#039;t matter, let&#039;s visit Misae-san&#039;s room &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0125&amp;gt; Thôi được. Lại ở chỗ Sunohara tối nay vậy.&lt;br /&gt;
// I know. I&#039;ll spend the evening over at Sunohara&#039;s place... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0126&amp;gt; Quyết định rồi, tôi sẽ tới chỗ Misae-san.&lt;br /&gt;
// I&#039;ve got it. I&#039;ll go visit Misae-san. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0127&amp;gt; Ít ra nó tốt hơn nhiều so với việc cứ ngồi cả buổi với thằng Sunohara.&lt;br /&gt;
// It&#039;s way more meaningful than wasting my time with Sunohara. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0128&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Haha, tao siêu quá đi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Haha, I got too serious there!&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0129&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Sáu bàn trong một trận...cứ như là số bàn thắng trung bình trong giải J-League nhỉ?&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Six points in a single match... isn&#039;t that just about the average score in J-League?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0130&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ồ vâng, mày cũng thông minh dễ sợ luôn! Không phải giải J-League mà là J-Beefer.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, you&#039;re a super-genius. It&#039;s the average points in J-Beefer, not J-League.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0131&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Là gì vậy? Nghe được đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;What&#039;s that? That sounds good.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0132&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nghe như là món gì ngon lắm vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It sounds more like something tasty to me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0133&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Nhưng mày thấy đó, tao chơi chưa tới một phần hai sức lực mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;But you know, I&#039;m not even half serious around that time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0134&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Mày đã đã nói thế lúc hiệp hai rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You were saying that during second half though.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0135&amp;gt; \{Sunohara}  À, đã lâu rồi tao không vận động gân cốt đã thế này.&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, it&#039;s been a while since I&#039;ve worked out like that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0136&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Được rồi, bây giờ vào vấn đề chính…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Alright, and now for the main course...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0137&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vấn đề chính cái gì?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Main course?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0138&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Này...Bộ mày quên chuyện hôm qua rồi à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey... have you forgotten about yesterday?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0139&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tao đang nói về việc Yoshino Yuusuke nghe tao đàn guitar thử đó mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I&#039;m talking about Yoshino Yuusuke listening to me playing guitar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0140&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;À, nhớ rồi…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Oh yeah, that...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0141&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Mà mày có đàn guitar đâu mà đánh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You don&#039;t have a guitar though.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0142&amp;gt; \{Sunohara}  Không sao, tao đã mượn được từ một người tốt bụng rồi.&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;That&#039;s all right, I already borrowed a guitar from someone.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0143&amp;gt; Tôi cá là nó chả quen biết hay thân thiết gì với người ta cả...thật tội nghiệp cho anh chàng đó.&lt;br /&gt;
// I bet that&#039;s someone you don&#039;t know very well... I just can&#039;t help but feel sorry for that guy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0144&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Coi nè…tư thế quá chuẩn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Heh... check out this perfect pose.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0145&amp;gt; Sunohara trở lại với một cây guitar điện trên tay.&lt;br /&gt;
// Sunohara returned with an electric guitar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0146&amp;gt; Nó còn có cả dây và một cái amply nhỏ, chắc là đủ để nghe được ngay cả khi ở ngoài đường.&lt;br /&gt;
// It&#039;s even got a mini amplifier and a strap. I guess he could crank it up even if we&#039;re outside.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0147&amp;gt; \{\m{B}}  Nhưng dù có cầm được cây đàn guitar…thì mày cũng đâu đánh được đâu.&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;But, for you to be holding a guitar... doesn&#039;t the fact that you can&#039;t play it screw things up a bit?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0148&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Khỏi lo…người cho tao mượn cũng đã chỉ tao vài món độc chiêu rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well... the guy who owns it taught me some techniques.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0149&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ngay cả với thằng a-ma-t ơ (amateur) như tao cũng làm được, đừng có lo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Even a beginner like me can do it, no problem.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0150&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ưmmm… Chắc không đó? Đánh thử coi?&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hmmm... are you sure about that? Why don&#039;t you demonstrate then?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0151&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Được, chờ chút…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yeah, hang on...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0152&amp;gt; Nó bật amply lên, kiểm tra để chắc rằng nó hoạt động tốt.&lt;br /&gt;
// He snapped the amplifier on, making sure the sound was working.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0153&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nào...bắt đầu…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Here we go...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0154&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chơi đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Right.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0155&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tuyệt chiêu...hợp âm guitar!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Special... Guitar Screeech!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0156&amp;gt; Với miếng gảy, nó đồng loạt đánh một lúc tất cả các dây đàn.&lt;br /&gt;
// Scraping along the strings with his pick, he slides towards the neck of the guitar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0157&amp;gt; Gying----!&lt;br /&gt;
// Gying-------!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0158&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Thế nào? Trông tao chẳng khác gì một tay guitar thực thụ nhỉ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;How&#039;s that?! I look like some dude playing the guitar, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0159&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ơ, nhìn thì giống thật, nhưng… đó không phải là chơi đàn&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, you sure look like one, but... that&#039;s not really playing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0160&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Và đó cũng không phải hợp âm, mà chỉ là một tiếng đờn thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;And I don&#039;t think it&#039;s screech, it&#039;s scratch.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0161&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hmm…Chuẩn bị rút lại lời nói đi. Tao mà đánh thật sự thì mày sẽ không có cơ hội nói thế đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hmm... just think about it. If I show you all my skills now you&#039;ll definitely say it without hesitation...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0162&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thế tao sẽ nói gì?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;And what will I say?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0163&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Cậu thật tuyệt Sunohara, ít nhất cũng phải như vậy. Nhưng hãy chờ fans của tao tới chứ, nghe một mình ngại lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;You&#039;re so amazing Sunohara. But I guess you should stop now. You should save the best for your fans.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0164&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Có lẽ thế.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Something like that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0165&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Thấy thế nào? Tao thực sự là một tài năng đích thực, nhưng chắc là mày vẫn cứ coi tao là tay mơ thôi chứ gì?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;What do you think? The truth is I&#039;m really good, but you still see me as someone who can&#039;t play the guitar, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0166&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thật tốt nếu điều đó là sự thật.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;d be nice if I really did.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0167&amp;gt; Nghĩ lại thì như vậy có ổn không, một thứ âm nhạc chẳng ra gì…?&lt;br /&gt;
// Is it really all right, trying to pull something like this...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0168&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Được rồi, đi thôi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;C&#039;mon, let&#039;s go!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0169&amp;gt; Nói vậy rồi nó lôi tôi đi.&lt;br /&gt;
// He pulls me along as he says that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0170&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Chúng ta sẽ đi kiếm một ai đó và chơi cho họ thấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;We&#039;re going to go visit someone and play.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sơ đồ ==&lt;br /&gt;
{{Clannad:Sơ đồ}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:CLANNAD-Góp ý]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Củ Nhân Sâm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN2421&amp;diff=130615</id>
		<title>Clannad VN:SEEN2421</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN2421&amp;diff=130615"/>
		<updated>2012-01-12T18:49:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Củ Nhân Sâm: /* Đội ngũ dịch */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Đội ngũ dịch ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Người dịch&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[http://vnsharing.net/forum/member.php?u=278856 bie]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Chỉnh sửa&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:Yukito-Tsukihime|Yukito-Tsukihime]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Hiệu đính:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[http://vnsharing.net/forum/member.php?u=427663 Củ Nhân Sâm] (lần 1)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bản thảo ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;clannadbox&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Resources for SEEN2421.TXT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#character &#039;＊Ｂ&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Tomoyo&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Chàng Trai&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Young Man&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Nữ Sinh&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Female Student&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Giáo Viên&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Teacher&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Nam Sinh&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Male Student&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Sunohara&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0000&amp;gt; Bước đi giữa những đám đông học sinh đang trên đường đến trường, tôi bỗng chú ý đến một cô gái đang đứng một mình.&lt;br /&gt;
// As I walk inside the crowd of students attending school, a girl standing still alone got my attention.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0001&amp;gt; Đó à Tomoyo.&lt;br /&gt;
// It&#039;s Tomoyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0002&amp;gt; Cô ấy đang chăm chú nhìn những cây hoa anh đào.&lt;br /&gt;
// Staring straight at some cherry tree.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0003&amp;gt; Tôi ngước nhìn lên những tán cây.&lt;br /&gt;
// I do the same thing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0004&amp;gt; Mưa đã làm cho những cánh hoa rơi rụng hết cả, giờ chỉ còn lại tán lá.&lt;br /&gt;
// The petals are scattered around because of the rain. All that&#039;s left are the leaves.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0005&amp;gt; Cô ấy vẫn nhìn đăm đăm vào chúng.&lt;br /&gt;
// She returns her gaze.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0006&amp;gt; Như thể cô ấy đã quên cả thời gian trôi đi khi ngắm nhìn chúng.&lt;br /&gt;
// It seems as though she&#039;s forgotten about the time while staring at some cherry tree.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0007&amp;gt; \{\m{B}} (Cô ấy sẽ trễ mất...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (You&#039;ll be late...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0008&amp;gt; Gọi cô ấy&lt;br /&gt;
// Call out to her &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0009&amp;gt; Kệ cô ấy&lt;br /&gt;
// Ignore her &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0010&amp;gt; À...cô ấy có trễ hay không thì cũng chẳng liên quan gì đến tôi cả.&lt;br /&gt;
// Well... it doesn&#039;t really concern me whether or not she&#039;s late. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0011&amp;gt; Tôi bước lên đồi.&lt;br /&gt;
// I ascend the hill. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0012&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em rảnh rỗi quá nhỉ ... không biết là sắp trễ rồi à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You look really carefree... don&#039;t you know that you&#039;re about to be late?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0013&amp;gt; Thật đúng là điều kì diệu khi tôi gọi cô ấy như thế.&lt;br /&gt;
// It feels like it&#039;s a miracle that I called out to her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0014&amp;gt; Tại sao tôi lại nói chuyện với cô ta?&lt;br /&gt;
// Why did I start talking to her?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0015&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;À...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Ah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0016&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Mấy giờ rồi?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What time is it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0017&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chuông sắp reo rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;The bell is about to ring.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0018&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vậy à...Tình huống này tệ thật.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see... I almost got in a bad situation.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0019&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Cảm ơn vì đã gọi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I appreciate your calling out to me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0020&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Cảm ơn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Thanks.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0021&amp;gt; Cô ấy cảm ơn tôi một cách chân thành trước việc nhỏ nhặt như thế. Đúng là một người tốt.&lt;br /&gt;
// She&#039;s honestly thanking me for such a trivial thing. She&#039;s really open hearted.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0022&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0023&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đi nhanh đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Go now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0024&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh cũng sẽ đi cùng chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You&#039;re going too, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0025&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đi trước đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Go on ahead.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0026&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh không đi cùng tôi à? Anh sẽ bị trễ đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You&#039;re not going with me? You&#039;ll be late.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0027&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Anh không quan tâm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I don&#039;t mind.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0028&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tại sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Why?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0029&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;À, em thấy đấy ... anh mắc cỡ lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, you see... I&#039;m a very shy person.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0030&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Anh muốn đi một mình lên đồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I want to walk the hill alone.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0031&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi hiểu ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0032&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Điều đó làm tôi cảm thấy rất vui...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It makes me feel happy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0033&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Khi biết rằng anh cảm thấy mắc cỡ khi đi với tôi ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;To know that you feel shy being with me...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0034&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nhưng mà anh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But you see...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0035&amp;gt; Chuông reo.&lt;br /&gt;
// The bell rings.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0036&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi sẽ không để ai đi trễ trước mặt mình.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I won&#039;t let anyone be late in front of me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0037&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hả...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Eh...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0038&amp;gt; Cô ấy nắm lấy tay tôi...&lt;br /&gt;
// She grabs my arm...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0039&amp;gt; Và rồi, kéo tôi đi.&lt;br /&gt;
// And then, pulls me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0040&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nè, đợi đã!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey, wait!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0041&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Chạy nhanh lên, không là tôi kéo anh đi luôn đấy!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Run, or I&#039;ll drag you along.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0042&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em nghiêm túc đấy hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Are you serious?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0043&amp;gt; Chúng tôi chạy lên đồi.&lt;br /&gt;
// We run up the hill.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0044&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Liệu chúng ta kịp giờ không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Will we make it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0045&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Sẽ kịp nếu ta lao thẳng vào lớp như thế này.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If we run as far as the classroom.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0046&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhưng mà em thấy đấy, anh mệt lắm rồi nên anh sẽ đi bộ vào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;But you see, I&#039;m tired, so I&#039;ll just walk.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0047&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh thật vô dụng...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You&#039;re hopeless...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0048&amp;gt; Cô ta kéo tay tôi lần nữa.&lt;br /&gt;
// She pulls my arm again.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0049&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Đi nào!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Let&#039;s go!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0050&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đùa hả trời ...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Seriously...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0051&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Lớp của anh ở đâu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Where&#039;s your classroom?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0052&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không biết.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Don&#039;t know.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0053&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Không thể nào mà anh không biết được!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;There&#039;s no way you wouldn&#039;t know!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0054&amp;gt; Chúng tôi tới nơi vừa kịp lúc...&lt;br /&gt;
// We made it in time...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0055&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Được rồi, có vẻ như thầy giáo chưa tới lớp.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It&#039;s alright, it seems the teacher in charge is not here yet.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0056&amp;gt; Tôi cố gắng thở bình thường, nhưng thực tế là kiệt sức rồi.&lt;br /&gt;
// I catch my breath after that, but that really tired me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0057&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Gặp lại sau.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Later then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0058&amp;gt; Tomoyo mỉm cười hài lòng, và chạy đi.&lt;br /&gt;
// Tomoyo smiles in satisfaction, also running away.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0059&amp;gt; \{Chàng Trai} &amp;quot;Hả? Gặp mày giờ này hơi bị lạ à nha,&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Young Man} &amp;quot;Huh? It&#039;s quite unusual for you to be here in the morning, \m{A}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0060&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Uhm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0061&amp;gt; Tôi nhìn xuống bàn tay mình lúc giờ chủ nhiệm buổi sáng bắt đầu.&lt;br /&gt;
// I look at my palm as this morning&#039;s homeroom lesson is about to start.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0062&amp;gt; \{\m{B}} (Nghĩ lại thì, mình vừa nắm tay một cô gái từ dưới chân đồi lên tới đây ...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Come to think of it, I was holding hands with a girl from the foot of the hill up to here...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0063&amp;gt; Nhưng...&lt;br /&gt;
// But...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0064&amp;gt; Nó hơi lạ, tôi cảm thấy không thoải mái lắm.&lt;br /&gt;
// It&#039;s strange, but I don&#039;t feel uncomfortable about it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0065&amp;gt; \{\m{B}} (Nếu mình nói với cô ấy như thế, chắc cô ấy buồn lắm...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (If I say it to her, she&#039;ll feel depressed again...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0066&amp;gt; Tôi tới căn tin một mình.&lt;br /&gt;
// I head to the cafeteria alone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0067&amp;gt; Có một nhóm con gái đi phía trước.&lt;br /&gt;
// There is a group of girls walking in front.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0068&amp;gt; Và một trong số đó là Tomoyo.&lt;br /&gt;
// And one of the girls in the group is Tomoyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0069&amp;gt; Có bảng tên trên ngực cô ấy và cô ta đang nói chuyện với họ rất vui vẻ.&lt;br /&gt;
// There is a pin attached to her chest and she was talking to them happily.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0070&amp;gt; Là trung tâm của nhóm, có vẻ cô ấy quá quen thuộc với họ.&lt;br /&gt;
// Being in the center of the group, it seems she&#039;s quite familiar with them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0071&amp;gt; Tuy có hơi bạo lực nhưng quả thật cô ấy rất cuốn hút.&lt;br /&gt;
// She sure has her charms, even though she&#039;s violent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0072&amp;gt; Tôi hiểu được tình hình đôi chút rồi.&lt;br /&gt;
// I somehow understand it now.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0073&amp;gt; Đó là lý do tại sao tôi cảm thấy khó phủ nhận khi người ta nói cô ta không nữ tính.&lt;br /&gt;
// That&#039;s why I think it would be inexcusable if they see her unwomanly side.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0074&amp;gt; \{\m{B}} (Ít nhất, lúc này mình nên giả vờ không quen biết cô ta....)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (At the very least, I should pretend to be a stranger for now...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0075&amp;gt; Mắt chúng tôi chạm nhau khi tôi nghĩ tới điều đó.&lt;br /&gt;
// Our eyes met as I think of that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0076&amp;gt; \{\m{B}} (Lơ cô ấy... Bơ cô ấy...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Ignore her... ignore...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0077&amp;gt; Tôi nhìn sang hướng khác và vượt ngang qua.&lt;br /&gt;
// I turn my eyes away and walk past her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0078&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh đang đi ăn trưa à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;\m{A}, are you going to eat lunch now?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0079&amp;gt;... cô ta bất ngờ hỏi tôi.&lt;br /&gt;
// ... she talks to me all of a sudden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0080&amp;gt; \{Nữ Sinh} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Female Student} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0081&amp;gt; Mấy người bạn của cô ấy im lặng, đứng nhìn tôi.&lt;br /&gt;
// Her companions also stand still, looking at me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0082&amp;gt;...Vẻ ngạc nhiên lộ rõ trong ánh mắt của họ.&lt;br /&gt;
// ... everyone seems to have surprised eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0083&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Có gì ư?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What&#039;s wrong?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0084&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;...uhm, anh đang đi ăn trưa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... yeah. I&#039;m going to eat lunch.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0085&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi thấy rồi ... tệ thật ... tôi vẫn còn chuyện phải làm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see... too bad... I still have something to finish...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0086&amp;gt; Tôi không biết cô ta thất vọng về chuyện gì.&lt;br /&gt;
// I don&#039;t really know what she&#039;s disappointed about.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0087&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tên ngốc ấy không có ở đây hôm nay à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Is that idiot not here today?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0088&amp;gt; Cô ấy đang hỏi về Sunohara.&lt;br /&gt;
// She&#039;s asking about Sunohara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0089&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nó đi trễ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;He&#039;s coming late.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0090&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Giờ là trưa rồi mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It&#039;s already noon.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0091&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chuyên gia mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;He&#039;s that kind of guy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0092&amp;gt; \{\m{B}} (Làm ơn kết thúc câu chuyện dùm cho...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Please end this conversation now...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0093&amp;gt; \{\m{B}} (Mấy con nhỏ bạn cô đang đưa mắt đuổi tôi đi kìa...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Your friends&#039; eyes are melting me away...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0094&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nhà anh ta có xa không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Is his house far?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0095&amp;gt; Và câu chuyện vẫn tiếp tục.&lt;br /&gt;
// Our conversation still continues.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0096&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhà ai?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Whose?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0097&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tên ngốc đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That idiot&#039;s.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0098&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nó ở ký túc xá, nên gần đây thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;He&#039;s living in a dormitory, so it&#039;s nearby.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0099&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Được rồi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Alright!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0100&amp;gt; Cô ta vừa nói vừa cầm tay tôi.&lt;br /&gt;
// She then grabs my hand as she says that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0101&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi sẽ đi kêu anh ta.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m going to pick him up.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0102&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0103&amp;gt; Tôi không thể nói nên lời.&lt;br /&gt;
// I couldn&#039;t say any words after that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0104&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Xin lỗi nha các bạn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Sorry about this, guys.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0105&amp;gt; Tôi tự hỏi không biết các bạn của cô ta có quen cái kiểu hành động bất ngờ này không. Họ cười trông khá gượng gạo.&lt;br /&gt;
// I wonder if her companions are used to her unexpected behavior too. They smiled wryly as they bid farewell.*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0106&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vậy thì...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well then...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0107&amp;gt; Tôi tiếp tục đi đến căn tin.&lt;br /&gt;
// I continue walking after that too.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0108&amp;gt; Nhưng cô ấy bất ngờ kéo tay tôi, khiến tôi quay lại.&lt;br /&gt;
// But she suddenly pulls my hand, which makes me turn around.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0109&amp;gt; Và khuôn mặt cô ta giờ ngay trước mắt tôi.&lt;br /&gt;
// And her face is just in front of me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0110&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Dĩ nhiên là anh phải đi cùng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Of course you&#039;re coming too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0111&amp;gt; Tomoyo nói trong khi mặt chúng tôi đang ở một khoảng cách gần đến khó thở.&lt;br /&gt;
// Tomoyo says that, our distance being no farther than a breath.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0112&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Xin khiếu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I refuse.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0113&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tại sao? Anh ta không phải là bạn anh à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Why? Isn&#039;t he your friend?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0114&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cho dù vậy, anh cũng không đi đánh thức thằng khỉ đó đâu!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Even still, I don&#039;t want to go wake up that guy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0115&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Được rồi, tôi đi với anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It&#039;s alright, I&#039;ll be with you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0116&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0117&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Một cô gái sẽ không đi đánh thức anh ta, nhưng anh sẽ đi cùng một cô gái.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// (Coi lại Jap dùm nha QC chính)&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;A girl wouldn&#039;t go wake him up, but you&#039;re going to walk together with a girl.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0118&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh không nghĩ như thế rất tuyệt sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Don&#039;t you think that&#039;s quite great?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0119&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Siêu may mắn~&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Super Lucky~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0120&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh đừng có chọc tôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You&#039;re making fun of me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0121&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Ngoài ra, anh lại được đi chung với một đàn em, hơn nữa, lại là con gái.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;And also, you&#039;re going to walk with a junior, and to top that, a girl.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0122&amp;gt; Đúng là những gì cô ấy nói không xa sự thật là mấy.&lt;br /&gt;
// I remember that what she said is not really far from truth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0123&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi nói có đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m right, aren&#039;t I?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0124&amp;gt; Chắc thế...&lt;br /&gt;
// I guess so... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0125&amp;gt; Thật sao?&lt;br /&gt;
// Is that so? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0126&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thật sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Is that so?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0127&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Sao anh lại hỏi tôi như vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Why are you asking me that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0128&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi không giống đàn em của anh à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Don&#039;t I look like your junior?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0129&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Hay là anh thấy tôi không giống con gái?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Or don&#039;t I look like a girl to you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0130&amp;gt;... cả hai&lt;br /&gt;
// ... both.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0131&amp;gt; Tôi không dám nói ra suy nghĩ đó...&lt;br /&gt;
// I didn&#039;t say that though...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0132&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;... mặt anh trông có vẻ không vui.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;... your face sure doesn&#039;t seem too happy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0133&amp;gt; Tomoyo nhìn chằm chằm vào mặt tôi.&lt;br /&gt;
// Tomoyo stares at my face.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0134&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Anh nói rồi, anh là người hay mắc cỡ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Like I said, I&#039;m a very shy person.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0135&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Thật sao...trông anh không có vẻ như đang mắc cỡ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Really... you don&#039;t look shy at all.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0136&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nhưng, mà...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But, well...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0137&amp;gt; Cô ta bỏ tay tôi ra.&lt;br /&gt;
// She finally lets go of me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0138&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi mừng vì anh nhận ra nó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m happy to know you realized that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0139&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Mặc dù hơi bất lịch sự.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Even though it&#039;s a bit rude.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0140&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cảm ơn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Thanks.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0140&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Xin lỗi vì đã làm phí thời gian của anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Sorry for taking up your spare time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0142&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không có gì.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s nothing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0143&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Gặp lại sau.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;See you later then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0144&amp;gt; Cô ta không nhìn xuống khi bỏ đi một tí nào.&lt;br /&gt;
// She doesn&#039;t look down at all when she leaves.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0145&amp;gt; \{\m{B}} (Đó là lý do tại sao mình lại thích tính cách cô ấy...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (That&#039;s what I like about her personality though...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0146&amp;gt; Sau đó, tôi kết thúc bữa ăn trưa bằng bánh mì, và chuẩn bị vào lớp buổi trưa.&lt;br /&gt;
// After that, I simply finish my lunch with bread, and prepare myself for the afternoon lessons. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0147&amp;gt; Có thể tôi sẽ hiểu tại sao nếu ngẫm nghĩ lại chuyện xảy ra sáng nay.&lt;br /&gt;
// I might understand why if I remembered what happened this morning. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0148&amp;gt; Cô ấy sẽ làm mọi thứ để đạt được mục tiêu.&lt;br /&gt;
// She&#039;s doing everything to achieve her goal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0149&amp;gt; Cô ấy là một người cầu tiến.&lt;br /&gt;
// She has that positive attitude.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0150&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chắc thế...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I guess so...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0151&amp;gt; Đó là tại sao tôi lại kết thúc bằng câu trả lời như vậy.&lt;br /&gt;
// That&#039;s why I ended up throwing such a response.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0152&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh đúng là vô dụng mà ... đi nào!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Such a hopeless guy... let&#039;s go now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0153&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nè, đừng có đứng đó, đi thôi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Hey, don&#039;t just stand there, let&#039;s go.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0154&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Uhm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0155&amp;gt; Cô ta vừa kéo tay tôi vừa đi.&lt;br /&gt;
// She walks as she pulls my arm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0156&amp;gt; Đây không phải là một chàng trai và một cô gái đi cùng nhau mà là một cô gái lôi chàng trai đi.&lt;br /&gt;
// This isn&#039;t a girl and boy walking together, it&#039;s more like a girl dragging a boy as she walks.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0157&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Chúng ta ghé qua phòng giáo viên để xin phép ra ngoài nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Let&#039;s stop by the staff room first and ask for their permission to go out.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0158&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cứ té ra là xong mà. Giống như đi ăn trưa bên ngoài thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Leaving here quietly should be fine. Isn&#039;t this like eating lunch outside?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0159&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nhưng chúng ta có ra ngoài ăn trưa đâu, nên đi nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;We wouldn&#039;t go outside to eat, so let&#039;s go.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0160&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em chắc chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Are you sure?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0161&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Sao? Anh có tội lỗi gì à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What? Are you feeling guilty or something?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0162&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không, anh không nghĩ là mình đi trễ hôm nay nên... không có tội...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;No, I don&#039;t think I came late today so... I&#039;m not...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0163&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nếu không có gì thì tốt.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It&#039;s fine if you&#039;re not.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0164&amp;gt; Cãi nhau với cô ấy cũng chẳng có ích gì, nên tôi đành để bị kéo đi thôi.&lt;br /&gt;
// There&#039;s no use arguing with her, so I let myself get dragged.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0165&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhưng mà, anh có nhiều vấn đề lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;But you see, I have a lot of problems building up...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0166&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh có à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You do?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0167&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Anh không nói anh.. không.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I can&#039;t say I ... don&#039;t.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0168&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Trông anh có vẻ lo lắng...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You sure look worried...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0169&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Có chuyện gì thế? Anh đã làm gì sai vậy? Sao chúng ta không nhân cơ hội này đi xin lỗi luôn?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What&#039;s wrong? What did you do? Why don&#039;t we apologize together?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0170&amp;gt; Tôi tự hỏi khuôn mặt cô ấy sẽ ra sao nếu tôi nói là có thể tôi không được tốt nghiệp bởi vì cái sở thích đi trễ của mình.&lt;br /&gt;
// I wonder what kind of face she&#039;ll show me if I tell her that there&#039;s a chance I won&#039;t graduate because of my hobby of coming late.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0171&amp;gt; Nếu cô ấy là giáo viên, chắc chắn tôi sẽ luôn được nghe ca khúc bất hủ :&amp;quot;Không được phép đến trễ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// If it&#039;s her, she&#039;ll probably keep saying how I mustn&#039;t be late as though she&#039;s a teacher.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0172&amp;gt; Và rồi, cô ấy sẽ buộc tôi chào buổi sáng bằng việc chạy chối chết vào lớp như sáng nay.&lt;br /&gt;
// And then, I&#039;m probably sure she will train me to run and dash just like this morning.*&lt;br /&gt;
// (line 0170--0172 có chém gió hơi quá :)) )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0173&amp;gt; \{\m{B}} (Mình không muốn như vậy...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (I definitely don&#039;t want that...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0174&amp;gt; Tôi nở một nụ cười tươi rói như thể không có chuyện gì.&lt;br /&gt;
// I show her a joyful face as I pretend that it doesn&#039;t matter.*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0175&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;À, nó không quan trọng lắm, nên không sao đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, it&#039;s not really that important, so it&#039;s not a problem.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0176&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Được rồi... vậy đi thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see... let&#039;s go then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0177&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Dù vậy, anh đâu cần vào trong đó phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Even still, I don&#039;t have anything to do inside, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0178&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Đâu được, chúng ta phải vào xin phép cho cả hai chứ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Of course, we&#039;re just going to get permission for the both of us.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0179&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Anh thấy ... em chỉ cần nói đi với anh thôi là được rồi mà?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I see... you should just say to them that I&#039;m going with you too, then?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0180&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Sao? Trông anh đáng nghi lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What? You sure look suspicious.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0181&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nè, nói thiệt đi. Tôi không giận đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Hey, say it now. I won&#039;t get angry.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0182&amp;gt; Tại sao mình lại phải thú tội với đàn em mình chớ ...?&lt;br /&gt;
// Why am I being forced to confess to my junior...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0183&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Không phải lúc nãy tôi đã nói chúng ta sẽ cùng xin lỗi rồi sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Didn&#039;t I say we could apologize together?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0184&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Anh đã nói rồi mà, không có gì.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Like I said, it&#039;s nothing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0185&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Thật không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Really?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0186&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ, thật.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, really.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0187&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nếu anh nói vậy thì tôi buộc phải tin thôi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I guess I have no choice but to believe that, if you say so...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0188&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vì thế nên anh mới nói anh chỉ cần đợi trước của phòng giáo viên thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s why I&#039;ll just wait in front of the staff room.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0189&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi nói rồi, không có chuyện đó...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Like I said, that won&#039;t do...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0190&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Lỡ anh chạy mất thì sao&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It makes you look like you&#039;re going to run away.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0191&amp;gt; Cô ta ghê thiệt.&lt;br /&gt;
// She sure is good.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0192&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Đi nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Let&#039;s go.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0193&amp;gt; Cuối cùng tôi cũng phải đi với cô ấy.&lt;br /&gt;
// I end up going with her after all that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0194&amp;gt; Tomoyo tiếp tục nắm tay tôi khi cô ấy nói với các giáo viên về chuyện xin phép.&lt;br /&gt;
// Tomoyo continues to hold onto my arm as she goes to talk to the teachers to get permission.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0195&amp;gt; Các giáo viên đang nhìn tôi với ánh mắt lạ lùng.&lt;br /&gt;
// Every teacher is looking at me with such strange eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0196&amp;gt; Một giáo viên tiến tới gần tôi.&lt;br /&gt;
// One of the teachers approaches me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0197&amp;gt; \{Giáo Viên} &amp;quot;Chuyện gì vậy? Cậu kéo váy và bị bắt tại trận à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;What&#039;s wrong? You were flipping skirts and got caught red-handedly?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0198&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không, không phải đâu ạ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Nope, that&#039;s not really the reason...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0199&amp;gt; Tôi đưa tay Tomoyo đang cầm lên trước ngực.&lt;br /&gt;
// I raise the arm that Tomoyo was holding and put in front of my chest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0200&amp;gt; Và rồi, tôi gỡ một ngón tay của cô ấy ra.&lt;br /&gt;
// And then, I take off one of her fingers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0201&amp;gt; Và sau đó, ngón khác...&lt;br /&gt;
// And after that, another one...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0202&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Làm trò gì thế?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What&#039;s wrong?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0203&amp;gt; Chết rồi!&lt;br /&gt;
// Busted!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0204&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Đừng có làm chuyện trẻ con. Chúng ta sắp xong rồi, đợi chút đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Don&#039;t do something so childish. We&#039;re about to be done, so just wait patiently.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0205&amp;gt; Cô ấy nắm chặt tay tôi hơn nữa.&lt;br /&gt;
// She holds my arm tighter this time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0206&amp;gt; \{Giáo Viên} &amp;quot;Không ngờ có ngày cậu bị con gái tóm lấy như vậy đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;I didn&#039;t expect you to be caught by such a girl.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0207&amp;gt; Ông thầy quăng một nụ cười ranh mãnh trong khi bỏ đi.&lt;br /&gt;
// The teacher smiles wryly as he leaves.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0208&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Xin lỗi vì đã chờ. Tôi không ngờ xin phép lại mất thời gian đến thế.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Sorry for the wait, I didn&#039;t know that getting permission could take so much time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0209&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cảm ơn vì đã khiến họ hiểu lầm tôi một cách tệ hại.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Thanks to you they misunderstood me badly.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0210&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tệ hại? Ý anh là gì?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Badly? What do you mean by that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0211&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không có gì.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Nothing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0212&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Sao vậy? Nếu cảm thấy phiền, sao anh không nói với tôi?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What is it? You&#039;re quite bothered by it, so why don&#039;t you tell me?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0213&amp;gt; Tôi đã vô tình nói ra, dù tôi biết tính cách kia của cô ta sẽ không bỏ qua cho tôi.&lt;br /&gt;
// I let that slip by accident, even though I know half her personality says she won&#039;t forgive me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0214&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không có gì. Này, nhanh lên đi, sắp hết giờ nghỉ trưa rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s nothing. Hey, we have to hurry if we&#039;re going; lunch break will be over soon.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0215&amp;gt; Lần này tôi đi trước cô ấy.&lt;br /&gt;
// I walk ahead of her this time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0216&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh thật sự phiền phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You&#039;re quite bothered by it, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0217&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Và ... đây...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;And also... this...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0218&amp;gt; Tôi giơ cánh tay Tomoyo đang nắm.&lt;br /&gt;
// I raise the arm that Tomoyo was holding.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0219&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Có gì sai?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What&#039;s wrong?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0220&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em định nắm tay anh bao lâu nữa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;How long do you plan on holding on to me?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0221&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh không chạy nếu tôi bỏ ra chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You wouldn&#039;t run if I let go of you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0222&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đã ra tận đây rồi thì còn chạy đi đâu được nữa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;We&#039;ve come this far, so I might as well accompany you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0223&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi có nên tin không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Can I believe that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0224&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em không tin tưởng anh gì cả.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You sure don&#039;t have faith in me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0225&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;... được rồi, tôi tin anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;... alright, I believe you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0226&amp;gt; Cuối cùng cô ta cũng thả tay ra.&lt;br /&gt;
// She finally releases my arm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0227&amp;gt; Chỗ cô ấy nắm có dính một ít mồ hôi.&lt;br /&gt;
// That portion that she was holding is a bit sweaty.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0228&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Nè,&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Hey, \m{A}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0229&amp;gt; Một đứa con trai trong nhóm nào đó bất ngờ gọi tôi khi tôi đi ngang qua.&lt;br /&gt;
// One of the boys in a group suddenly calls me as we were about to pass them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0230&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Ăn trưa chưa? Giờ tụi tao ra căn-tin đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Have you had lunch yet? We&#039;re going to eat now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0231&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chưa, tao chưa ăn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;No, I still haven&#039;t.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0232&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Vậy có đi chung với tụi tao không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Then, do you want to tag along?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0233&amp;gt; Gyuu ...&lt;br /&gt;
// Gyuu ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0234&amp;gt;... tay tôi lại bị nắm.&lt;br /&gt;
// ... my arm&#039;s been grabbed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0235&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;... xin lỗi, tao không đi đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... sorry, but I&#039;ll pass.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0236&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Được rồi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;I see...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0237&amp;gt; Chúng tôi tiếp tục đi.&lt;br /&gt;
// We then continue walking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0238&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh đúng là vô tâm, thậm chí tôi đã nhắc anh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You&#039;re quite a careless guy, even though I warned you...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0239&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nó chỉ mời anh thôi mà, đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;He was just inviting me, wasn&#039;t he?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0240&amp;gt; Cô ta không bỏ tay tôi ra.&lt;br /&gt;
// She&#039;s not letting go of my arm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0241&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nhưng mà anh định đi với họ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But you were planning on going with them.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0242&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đó là em nghĩ thôi. Anh đã nói không đi rồi, phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s your ego. I didn&#039;t say that I&#039;d go, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0243&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Trông anh rất vui khi nghe anh ta nói tới ăn trưa, vì thế tôi không thể bỏ qua.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You seemed happy when he said lunch, so I couldn&#039;t overlook it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0244&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không vui sao được. Bộ em quên là anh chưa ăn trưa sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Of course I&#039;d be happy. Have you forgotten that I haven&#039;t had lunch?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0245&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Thật là... anh đúng là con nít...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Really... you&#039;re such a kid...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0246&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Lẽ ra anh nên nói nếu muốn đi ăn trưa chứ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You should have said so if you wanted to eat lunch.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0247&amp;gt; Không... tôi không tài nào cãi lại người đã kéo tôi đến đây...&lt;br /&gt;
// No... I just can&#039;t argue with someone who took me all the way here...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0248&amp;gt; Và cô ấy cũng đã nhắc tôi phải trả lời ra sao bằng cách nắm chặt tay tôi rồi mà.&lt;br /&gt;
// And you also reminded me of what I should answer by suddenly grabbing my hand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0249&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Ăn ở căn tin trường là đủ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;The school cafeteria should do.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0250&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Dù sao... để như thế này đi luôn à...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Anyway... are we going there like this...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0251&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Đi thôi, chúng ta không có nhiều thời gian.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Let&#039;s hurry, we don&#039;t have much time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0252&amp;gt; Cô ta bất ngờ kéo tôi, cắt ngang lời phàn nàn.&lt;br /&gt;
// She suddenly pulls me, interrupting my complaint.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0253&amp;gt; \{\m{B}} (Liệu mình có thể ăn trong đám đông thế này không...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Can I really eat in that crowded place like this...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0254&amp;gt; Tôi không thể nào làm gì khác trừ việc cười cho số phận hẩm hiu của mình.&lt;br /&gt;
// I just can&#039;t help but laugh at my miserable state.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0255&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hahaha...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hahaha...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0256&amp;gt; Tôi cảm thấy mình như bị xúc phạm khi phải mua bánh mì trong khi Tomoyo nắm lấy tay tôi.&lt;br /&gt;
// I feel like I&#039;m being humiliated, buying bread while Tomoyo&#039;s holding onto my arm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0257&amp;gt; Có mấy đứa đang thi thào sau lưng, có lẽ đang nói về chúng tôi...&lt;br /&gt;
// There are some people whispering behind me, probably about us...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0258&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh trông có vẻ vui nhỉ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It looks like you&#039;re having fun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0259&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ngoài việc tự cười giễu mình ra, anh còn biết làm gì bây giờ?.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I just couldn&#039;t help but laugh at my situation.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0260&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Ý anh là sao? Bởi vì tôi đi với anh à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What&#039;s that mean? Is it because I&#039;m with you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0261&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Mấy người đằng sau đang ghen tỵ với anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;The people behind me are quite jealous of me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0262&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Ra vậy... nếu thế thì xích lại gần anh chắc thú vị hơn nhỉ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see... then it would be more interesting if I move closer to you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0263&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Mọi người sẽ khóc luôn đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Everyone will start crying.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0264&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Được rồi, thử nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Alright, let&#039;s test it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0265&amp;gt; Tôi ngăn cô ta lại khi cô ta xích lại gần tôi.&lt;br /&gt;
// I stop her as she moves closer to me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0266&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Sao thế? Anh không thích như vậy à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What&#039;s wrong? You don&#039;t like the idea?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0267&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không... anh có được thứ mình cần rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;No... I already got what I came here for.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0268&amp;gt; Tôi đưa cô ấy xem cái bánh.&lt;br /&gt;
// I show her the bread.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0269&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Được rồi, vậy thì đến ký túc xá nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see, let&#039;s head to the dormitory then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0270&amp;gt; Chúng tôi ra khỏi đám đông.&lt;br /&gt;
// We go out of the crowd.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0271&amp;gt; Tôi muốn ăn bánh trong khi đi, nhưng Tomoyo vẫn còn nắm cái tay kia nên cũng có hơi khó khăn...&lt;br /&gt;
// I&#039;d like to eat the bread while walking, but Tomoyo has my other hand so I&#039;m quite troubled...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0272&amp;gt; Tôi loay hoay mở được nó, và lấy ra được phân nữa.&lt;br /&gt;
// I somehow manage to open it, and expose half of it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0273&amp;gt; Tôi mở miệng và sắp sửa cắn một miếng...&lt;br /&gt;
// I open my mouth and am about to have a bite...*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0274&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh đang làm cái gì vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What are you doing?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0275&amp;gt; Cô ta bất ngờ dừng và quay lại.&lt;br /&gt;
// She suddenly stops and turns around.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0276&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đang làm gì á? Dĩ nhiên là ăn trưa rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What am I doing? Isn&#039;t this my lunch?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0277&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh định ăn ngay bây giờ sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Are you going to eat that right now?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0278&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ, anh đang đói bụng...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, since I&#039;m hungry...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0279&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh cư xử cứ như con nít...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You really act like a child...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0280&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Lẽ ra anh nên đợi đến ký túc xá chứ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You should wait until we arrive at the dormitory.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0281&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nếu ngồi ăn trong phòng thì anh còn có cơ hội được uống trà nữa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You&#039;d be able to have some tea too if you eat it in the room.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0282&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Và tôi nghĩ nó sẽ ngon hơn nếu anh ăn nó đàng hoàng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;And I think it would be much more delicious if you can eat it steadily.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0283&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Cho nên, anh cố chịu đựng một chút đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s why you should have some patience.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0284&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0285&amp;gt; Một đứa đàn em xem tôi như con nít.&lt;br /&gt;
// A junior is treating me like a kid...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0286&amp;gt; Kiên nhẫn&lt;br /&gt;
// Have patience &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0287&amp;gt; Ăn nó ngay&lt;br /&gt;
// Eat it anyway &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0288&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Được rồi&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Alright already...&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0289&amp;gt; Tôi bỏ bánh vô bọc, và nhét nó vào túi.&lt;br /&gt;
// I return the bread inside the pack, and shove it inside my pocket.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0290&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh không định làm làm nó bẹp dí đấy chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You didn&#039;t smash it, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0291&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không sao đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s alright.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0292&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0293&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Hình như tôi nói quá nhiều...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I might have said too much...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0294&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Làm ơn tha lỗi cho tôi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Please forgive me...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0295&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không, anh chỉ nghĩ là nó sẽ ngon hơn nếu được dùng chung với trà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;No, I was just thinking that it&#039;d be much better if I could have some tea.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0296&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi hiểu, thật mừng vì anh đã nói vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see, I&#039;m quite relieved if you say so.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0297&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Chúng ta đi nhanh lên nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Let&#039;s hurry up.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0298&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0299&amp;gt; Tôi bắt đầu đi trước cô ấy.&lt;br /&gt;
// I start walking ahead of her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0300&amp;gt; \{\m{B}} (Cuối cùng, mình vẫn chẳng thay đổi được cái thứ tự này...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (In the end, I wasn&#039;t able to change any position at all...)*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0301&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hah!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hah!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0302&amp;gt; Tôi nhét cái bánh vào miệng.&lt;br /&gt;
// I shove the bread inside my mouth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0303&amp;gt; Khi răng tôi vừa chạm cái bánh, tôi cảm thấy cái gì đó ấm ấm mềm mềm...&lt;br /&gt;
// As my teeth touch the bread, I felt something smooth and lukewarm...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0304&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Đau,&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That hurts, you know.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0305&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hả...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Eh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0306&amp;gt; Tay Tomoyo giơ cao hơn vai cô ấy.&lt;br /&gt;
// Tomoyo&#039;s hand is leveled towards her shoulder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0307&amp;gt; Cái bánh tôi chuẩn bị ăn bất ngờ biến thành tay cô ấy.&lt;br /&gt;
// The bread that I was about to eat suddenly turned into her hand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0308&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi không để anh cư xử như vậy trước mặt tôi đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I won&#039;t let you behave like that in front of me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0309&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tự nhiên đưa nguyên cái tay vô miệng anh, bộ em muốn anh xơi nó à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You suddenly shoved your hand in my mouth. Do you want me to eat it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0310&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Không sao đâu nếu có bụi trên bánh của anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It&#039;s okay if some dust falls on your bread.&amp;quot;*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0311&amp;gt; Cô ấy kéo tay ra và nhìn vào nó.&lt;br /&gt;
// She pulls her hand away and gazes at it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0312&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh đã nếm chưa...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Did you taste it...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0313&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Có kịp nếm đâu. Mới chỉ chạm lưỡi vào thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I didn&#039;t get to taste it, but my tongue touched it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0314&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0315&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em không định rửa tay à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Aren&#039;t you going to wash your hand?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0316&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Em nói rồi, chúng ta không có nhiều thời gian.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Like I said, we don&#039;t have much time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0317&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thật đúng là một cô gái vô dụng...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You&#039;re such a helpless girl...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0318&amp;gt; Tôi nắm tay cô ấy và lau nó bằng đồng phục của tôi.&lt;br /&gt;
// I take her hand and rub it with my own uniform.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0319&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi không để ý nó đâu...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I really didn&#039;t mind this at all...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0320&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vậy thì anh sẽ trông giống một đứa trẻ tội nghiệp...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Then I&#039;d really look like a miserable kid...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0321&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi hiểu.. được rồi... cảm ơn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see... I guess so... thanks.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0322&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhớ rửa tay sau khi trở về đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Wash your hand after we return.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0323&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh lau nó rồi, nên không sao đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You already wiped it, so it&#039;s alright.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0324&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0325&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em có vẻ hiền đấy nhỉ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You really are lenient, aren&#039;t you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0326&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Thật sao? Thật ra là ngược lại. Nếu tôi mà hiền thì tôi đã để anh ăn bánh ở đây rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Really? It&#039;s actually the opposite. If I were that lenient to begin with, I would have let you eat your bread here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0327&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đúng vậy...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s true...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0328&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Đó cũng là lý do tại sao tôi phải nghiêm ngặt với thời gian luôn. Đi nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s why I&#039;m strict with time too. Let&#039;s go.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0329&amp;gt; Cô ấy kéo tay tôi và bắt đầu bước đi.&lt;br /&gt;
// She pulls my arm and starts walking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0330&amp;gt; \{\m{B}} (Cuối cùng, mình vẫn chẳng thay đổi được cái thứ tự này...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (In the end, I wasn&#039;t able to change any position at all...)*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0331&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Trà đây. Nóng đó, anh cẩn thận.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Here&#039;s the tea. It&#039;s hot, so be careful.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0332&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Ngồi đàng hoàng rồi ăn, được không.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Sit properly and eat, alright.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0333&amp;gt; Cô ấy đưa tôi một tách trà lớn, và sau đó, cô ấy quỳ xuống bên cạnh Sunohara đang ngáy ầm ĩ.&lt;br /&gt;
// She gives me a big teacup, and after that, she kneels down beside the bed where Sunohara is snoring soundly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0334&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nè, dậy đi. Anh biết mấy giờ rồi không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Hey, wake up. What time do you think it is?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0335&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hmm...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hmm...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0336&amp;gt; Hình như nó thức rồi.&lt;br /&gt;
// It seems he&#039;s awake.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0337&amp;gt; Mắt nó thấy Tomoyo.&lt;br /&gt;
// His eyes meet with Tomoyo&#039;s.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0338&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Wah!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Wah!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0339&amp;gt; Nó nhảy lên và chạy lại đứng sát tường.&lt;br /&gt;
// He tumbles sideways as he runs and stands up at the wall.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0340&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Trông anh có vẻ như mới bị đánh thức bởi ác mộng...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You look like you&#039;ve woken from some nightmare...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0341&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;K-không...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;N-no...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0342&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Mà, tại sao cô ở đây...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, why are you here...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0343&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Không chỉ tôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Not just me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0344&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Yo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0345&amp;gt; Tôi giơ tay đang cầm tách trà lên.&lt;br /&gt;
// I raise my hand that was holding up the tea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0346&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tại sao uống trà ở đây!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;And why is \m{A} drinking tea here!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0347&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không chỉ có trà, còn có bánh mì nữa. Măm măm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Not just tea, but lunch too. Munch, munch.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0348&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Huhhh?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Huhhh?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0349&amp;gt; Hình như nó không nắm được tình hình nên nó la lên sợ hãi.&lt;br /&gt;
// He&#039;s unable to grasp the situation as he makes that hysteric voice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0350&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Chỉ còn mười phút cho đến khi chuông reo. Anh chuẩn bị đi để chúng ta còn kịp giờ nữa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;We only have ten minutes for the bell to ring. Prepare yourself so we will make it on time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0351&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;\m{A}...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0352&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Gì?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0353&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Đây có phải là trò chơi trừng phạt không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Is this some kind of punishment game?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0354&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Trò chơi trừng phạt? Tao đến đây và tốt bụng đánh thức mày dậy đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Punishment game? I came and woke you up out of kindness.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0355&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nè, tôi đã bảo là chúng ta không có nhiều thời gian mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Hey, I told you we don&#039;t have much time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0356&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Được rồi, vậy thì đi thay đồ đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s alright, so go and change your clothes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0357&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;\m{A}!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0358&amp;gt; Tomoyo đi đến bên cạnh núi manga.&lt;br /&gt;
// Tomoyo goes beside the mountain of manga.*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0359&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hmm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hmm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0360&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vừa ăn vừa đọc manga là thói xấu đó`.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It&#039;s bad manners to be eating while reading manga.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0361&amp;gt; Cô ấy tịch thu cuốn manga tôi đang đọc.&lt;br /&gt;
// She confiscates the manga I was reading.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0362&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Wahahaha! Trông mày chẳng khác gì trẻ nít!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Wahahaha! You&#039;re just like a kid!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0363&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh cũng vậy, anh tốn quá nhiều thời gian thay đồ rồi đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You too, you&#039;re taking too much time just changing to your school uniform.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0364&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Đây là phong cách của ta từ nhỏ mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;This has been my style since I was little.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0365&amp;gt; Nó còn con nít hơn cả tôi.&lt;br /&gt;
// You&#039;re even more like a kid than me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0366&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Ngoài ra, anh có giặt cái áo đó không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Moreover, did you wash that shirt?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0367&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tôi mới giặt mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I washed it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0368&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Có dính gì trên đó kìa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It has some stains on it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0369&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;À... đó là từ tối hôm qua.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ah... that was from last night.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0370&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Xạo quá. Mày mới giặt cách đây một tuần chứ mấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Don&#039;t lie. You washed that last week.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0371&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0372&amp;gt; Cô ta lùi lại và vứt mọi thứ ra cho tôi.&lt;br /&gt;
// She steps back and leaves everything to me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0373&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Mấy thứ quần áo vứt lung tung này cũng như vậy luôn à...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Have all these clothes scattered around been like that...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0374&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chắc thế...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Probably...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0375&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi  muốn bệnh quá  ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I suddenly feel quite sick...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;0376&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em sẽ bị lây vi trùng Sunohara đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You&#039;ll get infected by Sunohara germs.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0377&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Chuyện gì sẽ xảy ra nếu tôi bị nhiễm ...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What will happen if I get infected...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0378&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em sẽ bẩn thỉu chẳng khác gì ăn mày.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You&#039;ll turn into a poor thing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0379&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Chứng bệnh đó không chữa được...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It&#039;s an incurable disease...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0380&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ, nó không chữa được...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, it&#039;s incurable...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0381&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Mấy người đang nói xấu gì tôi thế hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;You&#039;re talking about me, right?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0382&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nếu anh còn có thời gian để phản ứng lại, sao không chuẩn bị tới trường đi?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;If you have time to meddle with us, why don&#039;t you prepare for school?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0383&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Cô đang ăn hiếp tôi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;You&#039;re bullying me!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0384&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Bộ hôm nay là ngày xui xẻo của mình sao? Trời ơi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Is this my unlucky day? Damn it...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0385&amp;gt; Nó nhảy lòng vòng khi bắt đầu mang giày.&lt;br /&gt;
// He tumbles around as he desperately started changing into his clothes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0386&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Hai người thôi cư xử như con nít đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Both of you really act like kids.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0387&amp;gt; Cô ấy cười trong khi nhìn chúng tôi.&lt;br /&gt;
// She smiles as she watches us.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0388&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Bọn này chỉ lên cơn lười khi nó liên quan đến trường học thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;We&#039;re only really this lazy when it comes to school.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0389&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nhưng, tôi nghĩ sẽ rất vui nếu các anh làm việc một cách khoa học hơn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But, I think it&#039;d be more fun if you guys would act in a more organized fashion.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0390&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cho dù có làm như vậy thì cái tính này đã ăn sâu vào trong máu rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Even if it&#039;s like that, it&#039;s not exactly getting in someone&#039;s blood.&amp;quot;*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0391&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;À, có lẽ là do có nhiều loại người khác nhau.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well, since there are different kinds of people.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0392&amp;gt; Tomoyo vươn tay và lau miệng tôi bằng ngón trỏ của cô ấy.&lt;br /&gt;
// Tomoyo stretches her hand and wipes the tip of my mouth with her index finger.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0393&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Chúng ta đi được chưa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Shall we go then?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0394&amp;gt; Cô ấy đứng dậy.&lt;br /&gt;
// She then stands up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0395&amp;gt; Chúng tôi vừa đến lớp thì chuông reng.&lt;br /&gt;
// We arrived at the classroom as the bell chime rang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0396&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0397&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nè,&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey, \m{A}...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0398&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0399&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tại sao mọi chuyện lại diễn ra thế này?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Why did it turn out like this?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0400&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nó diễn ra như thế từ khi tao đi ngang qua cô ấy ở hành lang.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It turned out like this when I walked past her at the corridor.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0401&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Chỉ... vậy thôi?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;That&#039;s... all?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0402&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ, chỉ vậy thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, that&#039;s all.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0403&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Vậy đây là một trong những điều kỳ lạ, đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;So this is one of those miraculous events, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0404&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nó chỉ xảy ra một lần trong đời, đúng không...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;This will only happen once in a lifetime, right...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0405&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Chúng ta thật là may mắn ~....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;We&#039;re so lucky~...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0406&amp;gt; Nó lảo đảo bước về ghế.&lt;br /&gt;
// He staggers as he walks to his seat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0407&amp;gt; Trông thật là thảm hại.&lt;br /&gt;
// He looks a little pitiful.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sơ đồ ==&lt;br /&gt;
{{Clannad:Sơ đồ}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:CLANNAD-Góp ý]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Củ Nhân Sâm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN2421&amp;diff=130614</id>
		<title>Clannad VN:SEEN2421</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN2421&amp;diff=130614"/>
		<updated>2012-01-12T18:48:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Củ Nhân Sâm: /* Bản thảo */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Đội ngũ dịch ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Người dịch&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[http://vnsharing.net/forum/member.php?u=278856 bie]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Chỉnh sửa&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:Yukito-Tsukihime|Yukito-Tsukihime]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bản thảo ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;clannadbox&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Resources for SEEN2421.TXT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#character &#039;＊Ｂ&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Tomoyo&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Chàng Trai&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Young Man&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Nữ Sinh&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Female Student&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Giáo Viên&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Teacher&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Nam Sinh&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Male Student&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Sunohara&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0000&amp;gt; Bước đi giữa những đám đông học sinh đang trên đường đến trường, tôi bỗng chú ý đến một cô gái đang đứng một mình.&lt;br /&gt;
// As I walk inside the crowd of students attending school, a girl standing still alone got my attention.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0001&amp;gt; Đó à Tomoyo.&lt;br /&gt;
// It&#039;s Tomoyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0002&amp;gt; Cô ấy đang chăm chú nhìn những cây hoa anh đào.&lt;br /&gt;
// Staring straight at some cherry tree.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0003&amp;gt; Tôi ngước nhìn lên những tán cây.&lt;br /&gt;
// I do the same thing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0004&amp;gt; Mưa đã làm cho những cánh hoa rơi rụng hết cả, giờ chỉ còn lại tán lá.&lt;br /&gt;
// The petals are scattered around because of the rain. All that&#039;s left are the leaves.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0005&amp;gt; Cô ấy vẫn nhìn đăm đăm vào chúng.&lt;br /&gt;
// She returns her gaze.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0006&amp;gt; Như thể cô ấy đã quên cả thời gian trôi đi khi ngắm nhìn chúng.&lt;br /&gt;
// It seems as though she&#039;s forgotten about the time while staring at some cherry tree.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0007&amp;gt; \{\m{B}} (Cô ấy sẽ trễ mất...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (You&#039;ll be late...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0008&amp;gt; Gọi cô ấy&lt;br /&gt;
// Call out to her &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0009&amp;gt; Kệ cô ấy&lt;br /&gt;
// Ignore her &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0010&amp;gt; À...cô ấy có trễ hay không thì cũng chẳng liên quan gì đến tôi cả.&lt;br /&gt;
// Well... it doesn&#039;t really concern me whether or not she&#039;s late. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0011&amp;gt; Tôi bước lên đồi.&lt;br /&gt;
// I ascend the hill. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0012&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em rảnh rỗi quá nhỉ ... không biết là sắp trễ rồi à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You look really carefree... don&#039;t you know that you&#039;re about to be late?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0013&amp;gt; Thật đúng là điều kì diệu khi tôi gọi cô ấy như thế.&lt;br /&gt;
// It feels like it&#039;s a miracle that I called out to her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0014&amp;gt; Tại sao tôi lại nói chuyện với cô ta?&lt;br /&gt;
// Why did I start talking to her?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0015&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;À...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Ah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0016&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Mấy giờ rồi?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What time is it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0017&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chuông sắp reo rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;The bell is about to ring.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0018&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vậy à...Tình huống này tệ thật.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see... I almost got in a bad situation.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0019&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Cảm ơn vì đã gọi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I appreciate your calling out to me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0020&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Cảm ơn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Thanks.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0021&amp;gt; Cô ấy cảm ơn tôi một cách chân thành trước việc nhỏ nhặt như thế. Đúng là một người tốt.&lt;br /&gt;
// She&#039;s honestly thanking me for such a trivial thing. She&#039;s really open hearted.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0022&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0023&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đi nhanh đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Go now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0024&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh cũng sẽ đi cùng chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You&#039;re going too, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0025&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đi trước đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Go on ahead.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0026&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh không đi cùng tôi à? Anh sẽ bị trễ đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You&#039;re not going with me? You&#039;ll be late.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0027&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Anh không quan tâm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I don&#039;t mind.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0028&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tại sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Why?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0029&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;À, em thấy đấy ... anh mắc cỡ lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, you see... I&#039;m a very shy person.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0030&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Anh muốn đi một mình lên đồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I want to walk the hill alone.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0031&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi hiểu ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0032&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Điều đó làm tôi cảm thấy rất vui...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It makes me feel happy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0033&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Khi biết rằng anh cảm thấy mắc cỡ khi đi với tôi ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;To know that you feel shy being with me...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0034&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nhưng mà anh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But you see...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0035&amp;gt; Chuông reo.&lt;br /&gt;
// The bell rings.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0036&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi sẽ không để ai đi trễ trước mặt mình.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I won&#039;t let anyone be late in front of me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0037&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hả...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Eh...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0038&amp;gt; Cô ấy nắm lấy tay tôi...&lt;br /&gt;
// She grabs my arm...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0039&amp;gt; Và rồi, kéo tôi đi.&lt;br /&gt;
// And then, pulls me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0040&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nè, đợi đã!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey, wait!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0041&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Chạy nhanh lên, không là tôi kéo anh đi luôn đấy!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Run, or I&#039;ll drag you along.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0042&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em nghiêm túc đấy hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Are you serious?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0043&amp;gt; Chúng tôi chạy lên đồi.&lt;br /&gt;
// We run up the hill.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0044&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Liệu chúng ta kịp giờ không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Will we make it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0045&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Sẽ kịp nếu ta lao thẳng vào lớp như thế này.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If we run as far as the classroom.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0046&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhưng mà em thấy đấy, anh mệt lắm rồi nên anh sẽ đi bộ vào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;But you see, I&#039;m tired, so I&#039;ll just walk.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0047&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh thật vô dụng...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You&#039;re hopeless...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0048&amp;gt; Cô ta kéo tay tôi lần nữa.&lt;br /&gt;
// She pulls my arm again.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0049&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Đi nào!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Let&#039;s go!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0050&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đùa hả trời ...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Seriously...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0051&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Lớp của anh ở đâu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Where&#039;s your classroom?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0052&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không biết.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Don&#039;t know.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0053&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Không thể nào mà anh không biết được!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;There&#039;s no way you wouldn&#039;t know!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0054&amp;gt; Chúng tôi tới nơi vừa kịp lúc...&lt;br /&gt;
// We made it in time...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0055&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Được rồi, có vẻ như thầy giáo chưa tới lớp.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It&#039;s alright, it seems the teacher in charge is not here yet.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0056&amp;gt; Tôi cố gắng thở bình thường, nhưng thực tế là kiệt sức rồi.&lt;br /&gt;
// I catch my breath after that, but that really tired me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0057&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Gặp lại sau.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Later then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0058&amp;gt; Tomoyo mỉm cười hài lòng, và chạy đi.&lt;br /&gt;
// Tomoyo smiles in satisfaction, also running away.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0059&amp;gt; \{Chàng Trai} &amp;quot;Hả? Gặp mày giờ này hơi bị lạ à nha,&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Young Man} &amp;quot;Huh? It&#039;s quite unusual for you to be here in the morning, \m{A}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0060&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Uhm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0061&amp;gt; Tôi nhìn xuống bàn tay mình lúc giờ chủ nhiệm buổi sáng bắt đầu.&lt;br /&gt;
// I look at my palm as this morning&#039;s homeroom lesson is about to start.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0062&amp;gt; \{\m{B}} (Nghĩ lại thì, mình vừa nắm tay một cô gái từ dưới chân đồi lên tới đây ...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Come to think of it, I was holding hands with a girl from the foot of the hill up to here...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0063&amp;gt; Nhưng...&lt;br /&gt;
// But...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0064&amp;gt; Nó hơi lạ, tôi cảm thấy không thoải mái lắm.&lt;br /&gt;
// It&#039;s strange, but I don&#039;t feel uncomfortable about it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0065&amp;gt; \{\m{B}} (Nếu mình nói với cô ấy như thế, chắc cô ấy buồn lắm...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (If I say it to her, she&#039;ll feel depressed again...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0066&amp;gt; Tôi tới căn tin một mình.&lt;br /&gt;
// I head to the cafeteria alone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0067&amp;gt; Có một nhóm con gái đi phía trước.&lt;br /&gt;
// There is a group of girls walking in front.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0068&amp;gt; Và một trong số đó là Tomoyo.&lt;br /&gt;
// And one of the girls in the group is Tomoyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0069&amp;gt; Có bảng tên trên ngực cô ấy và cô ta đang nói chuyện với họ rất vui vẻ.&lt;br /&gt;
// There is a pin attached to her chest and she was talking to them happily.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0070&amp;gt; Là trung tâm của nhóm, có vẻ cô ấy quá quen thuộc với họ.&lt;br /&gt;
// Being in the center of the group, it seems she&#039;s quite familiar with them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0071&amp;gt; Tuy có hơi bạo lực nhưng quả thật cô ấy rất cuốn hút.&lt;br /&gt;
// She sure has her charms, even though she&#039;s violent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0072&amp;gt; Tôi hiểu được tình hình đôi chút rồi.&lt;br /&gt;
// I somehow understand it now.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0073&amp;gt; Đó là lý do tại sao tôi cảm thấy khó phủ nhận khi người ta nói cô ta không nữ tính.&lt;br /&gt;
// That&#039;s why I think it would be inexcusable if they see her unwomanly side.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0074&amp;gt; \{\m{B}} (Ít nhất, lúc này mình nên giả vờ không quen biết cô ta....)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (At the very least, I should pretend to be a stranger for now...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0075&amp;gt; Mắt chúng tôi chạm nhau khi tôi nghĩ tới điều đó.&lt;br /&gt;
// Our eyes met as I think of that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0076&amp;gt; \{\m{B}} (Lơ cô ấy... Bơ cô ấy...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Ignore her... ignore...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0077&amp;gt; Tôi nhìn sang hướng khác và vượt ngang qua.&lt;br /&gt;
// I turn my eyes away and walk past her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0078&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh đang đi ăn trưa à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;\m{A}, are you going to eat lunch now?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0079&amp;gt;... cô ta bất ngờ hỏi tôi.&lt;br /&gt;
// ... she talks to me all of a sudden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0080&amp;gt; \{Nữ Sinh} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Female Student} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0081&amp;gt; Mấy người bạn của cô ấy im lặng, đứng nhìn tôi.&lt;br /&gt;
// Her companions also stand still, looking at me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0082&amp;gt;...Vẻ ngạc nhiên lộ rõ trong ánh mắt của họ.&lt;br /&gt;
// ... everyone seems to have surprised eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0083&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Có gì ư?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What&#039;s wrong?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0084&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;...uhm, anh đang đi ăn trưa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... yeah. I&#039;m going to eat lunch.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0085&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi thấy rồi ... tệ thật ... tôi vẫn còn chuyện phải làm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see... too bad... I still have something to finish...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0086&amp;gt; Tôi không biết cô ta thất vọng về chuyện gì.&lt;br /&gt;
// I don&#039;t really know what she&#039;s disappointed about.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0087&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tên ngốc ấy không có ở đây hôm nay à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Is that idiot not here today?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0088&amp;gt; Cô ấy đang hỏi về Sunohara.&lt;br /&gt;
// She&#039;s asking about Sunohara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0089&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nó đi trễ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;He&#039;s coming late.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0090&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Giờ là trưa rồi mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It&#039;s already noon.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0091&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chuyên gia mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;He&#039;s that kind of guy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0092&amp;gt; \{\m{B}} (Làm ơn kết thúc câu chuyện dùm cho...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Please end this conversation now...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0093&amp;gt; \{\m{B}} (Mấy con nhỏ bạn cô đang đưa mắt đuổi tôi đi kìa...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Your friends&#039; eyes are melting me away...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0094&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nhà anh ta có xa không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Is his house far?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0095&amp;gt; Và câu chuyện vẫn tiếp tục.&lt;br /&gt;
// Our conversation still continues.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0096&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhà ai?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Whose?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0097&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tên ngốc đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That idiot&#039;s.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0098&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nó ở ký túc xá, nên gần đây thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;He&#039;s living in a dormitory, so it&#039;s nearby.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0099&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Được rồi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Alright!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0100&amp;gt; Cô ta vừa nói vừa cầm tay tôi.&lt;br /&gt;
// She then grabs my hand as she says that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0101&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi sẽ đi kêu anh ta.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m going to pick him up.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0102&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0103&amp;gt; Tôi không thể nói nên lời.&lt;br /&gt;
// I couldn&#039;t say any words after that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0104&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Xin lỗi nha các bạn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Sorry about this, guys.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0105&amp;gt; Tôi tự hỏi không biết các bạn của cô ta có quen cái kiểu hành động bất ngờ này không. Họ cười trông khá gượng gạo.&lt;br /&gt;
// I wonder if her companions are used to her unexpected behavior too. They smiled wryly as they bid farewell.*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0106&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vậy thì...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well then...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0107&amp;gt; Tôi tiếp tục đi đến căn tin.&lt;br /&gt;
// I continue walking after that too.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0108&amp;gt; Nhưng cô ấy bất ngờ kéo tay tôi, khiến tôi quay lại.&lt;br /&gt;
// But she suddenly pulls my hand, which makes me turn around.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0109&amp;gt; Và khuôn mặt cô ta giờ ngay trước mắt tôi.&lt;br /&gt;
// And her face is just in front of me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0110&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Dĩ nhiên là anh phải đi cùng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Of course you&#039;re coming too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0111&amp;gt; Tomoyo nói trong khi mặt chúng tôi đang ở một khoảng cách gần đến khó thở.&lt;br /&gt;
// Tomoyo says that, our distance being no farther than a breath.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0112&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Xin khiếu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I refuse.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0113&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tại sao? Anh ta không phải là bạn anh à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Why? Isn&#039;t he your friend?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0114&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cho dù vậy, anh cũng không đi đánh thức thằng khỉ đó đâu!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Even still, I don&#039;t want to go wake up that guy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0115&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Được rồi, tôi đi với anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It&#039;s alright, I&#039;ll be with you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0116&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0117&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Một cô gái sẽ không đi đánh thức anh ta, nhưng anh sẽ đi cùng một cô gái.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// (Coi lại Jap dùm nha QC chính)&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;A girl wouldn&#039;t go wake him up, but you&#039;re going to walk together with a girl.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0118&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh không nghĩ như thế rất tuyệt sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Don&#039;t you think that&#039;s quite great?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0119&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Siêu may mắn~&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Super Lucky~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0120&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh đừng có chọc tôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You&#039;re making fun of me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0121&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Ngoài ra, anh lại được đi chung với một đàn em, hơn nữa, lại là con gái.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;And also, you&#039;re going to walk with a junior, and to top that, a girl.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0122&amp;gt; Đúng là những gì cô ấy nói không xa sự thật là mấy.&lt;br /&gt;
// I remember that what she said is not really far from truth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0123&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi nói có đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m right, aren&#039;t I?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0124&amp;gt; Chắc thế...&lt;br /&gt;
// I guess so... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0125&amp;gt; Thật sao?&lt;br /&gt;
// Is that so? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0126&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thật sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Is that so?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0127&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Sao anh lại hỏi tôi như vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Why are you asking me that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0128&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi không giống đàn em của anh à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Don&#039;t I look like your junior?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0129&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Hay là anh thấy tôi không giống con gái?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Or don&#039;t I look like a girl to you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0130&amp;gt;... cả hai&lt;br /&gt;
// ... both.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0131&amp;gt; Tôi không dám nói ra suy nghĩ đó...&lt;br /&gt;
// I didn&#039;t say that though...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0132&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;... mặt anh trông có vẻ không vui.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;... your face sure doesn&#039;t seem too happy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0133&amp;gt; Tomoyo nhìn chằm chằm vào mặt tôi.&lt;br /&gt;
// Tomoyo stares at my face.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0134&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Anh nói rồi, anh là người hay mắc cỡ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Like I said, I&#039;m a very shy person.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0135&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Thật sao...trông anh không có vẻ như đang mắc cỡ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Really... you don&#039;t look shy at all.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0136&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nhưng, mà...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But, well...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0137&amp;gt; Cô ta bỏ tay tôi ra.&lt;br /&gt;
// She finally lets go of me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0138&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi mừng vì anh nhận ra nó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m happy to know you realized that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0139&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Mặc dù hơi bất lịch sự.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Even though it&#039;s a bit rude.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0140&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cảm ơn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Thanks.&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0140&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Xin lỗi vì đã làm phí thời gian của anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Sorry for taking up your spare time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0142&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không có gì.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s nothing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0143&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Gặp lại sau.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;See you later then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0144&amp;gt; Cô ta không nhìn xuống khi bỏ đi một tí nào.&lt;br /&gt;
// She doesn&#039;t look down at all when she leaves.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0145&amp;gt; \{\m{B}} (Đó là lý do tại sao mình lại thích tính cách cô ấy...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (That&#039;s what I like about her personality though...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0146&amp;gt; Sau đó, tôi kết thúc bữa ăn trưa bằng bánh mì, và chuẩn bị vào lớp buổi trưa.&lt;br /&gt;
// After that, I simply finish my lunch with bread, and prepare myself for the afternoon lessons. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0147&amp;gt; Có thể tôi sẽ hiểu tại sao nếu ngẫm nghĩ lại chuyện xảy ra sáng nay.&lt;br /&gt;
// I might understand why if I remembered what happened this morning. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0148&amp;gt; Cô ấy sẽ làm mọi thứ để đạt được mục tiêu.&lt;br /&gt;
// She&#039;s doing everything to achieve her goal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0149&amp;gt; Cô ấy là một người cầu tiến.&lt;br /&gt;
// She has that positive attitude.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0150&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chắc thế...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I guess so...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0151&amp;gt; Đó là tại sao tôi lại kết thúc bằng câu trả lời như vậy.&lt;br /&gt;
// That&#039;s why I ended up throwing such a response.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0152&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh đúng là vô dụng mà ... đi nào!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Such a hopeless guy... let&#039;s go now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0153&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nè, đừng có đứng đó, đi thôi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Hey, don&#039;t just stand there, let&#039;s go.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0154&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Uhm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0155&amp;gt; Cô ta vừa kéo tay tôi vừa đi.&lt;br /&gt;
// She walks as she pulls my arm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0156&amp;gt; Đây không phải là một chàng trai và một cô gái đi cùng nhau mà là một cô gái lôi chàng trai đi.&lt;br /&gt;
// This isn&#039;t a girl and boy walking together, it&#039;s more like a girl dragging a boy as she walks.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0157&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Chúng ta ghé qua phòng giáo viên để xin phép ra ngoài nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Let&#039;s stop by the staff room first and ask for their permission to go out.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0158&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cứ té ra là xong mà. Giống như đi ăn trưa bên ngoài thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Leaving here quietly should be fine. Isn&#039;t this like eating lunch outside?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0159&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nhưng chúng ta có ra ngoài ăn trưa đâu, nên đi nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;We wouldn&#039;t go outside to eat, so let&#039;s go.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0160&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em chắc chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Are you sure?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0161&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Sao? Anh có tội lỗi gì à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What? Are you feeling guilty or something?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0162&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không, anh không nghĩ là mình đi trễ hôm nay nên... không có tội...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;No, I don&#039;t think I came late today so... I&#039;m not...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0163&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nếu không có gì thì tốt.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It&#039;s fine if you&#039;re not.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0164&amp;gt; Cãi nhau với cô ấy cũng chẳng có ích gì, nên tôi đành để bị kéo đi thôi.&lt;br /&gt;
// There&#039;s no use arguing with her, so I let myself get dragged.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0165&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhưng mà, anh có nhiều vấn đề lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;But you see, I have a lot of problems building up...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0166&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh có à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You do?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0167&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Anh không nói anh.. không.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I can&#039;t say I ... don&#039;t.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0168&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Trông anh có vẻ lo lắng...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You sure look worried...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0169&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Có chuyện gì thế? Anh đã làm gì sai vậy? Sao chúng ta không nhân cơ hội này đi xin lỗi luôn?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What&#039;s wrong? What did you do? Why don&#039;t we apologize together?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0170&amp;gt; Tôi tự hỏi khuôn mặt cô ấy sẽ ra sao nếu tôi nói là có thể tôi không được tốt nghiệp bởi vì cái sở thích đi trễ của mình.&lt;br /&gt;
// I wonder what kind of face she&#039;ll show me if I tell her that there&#039;s a chance I won&#039;t graduate because of my hobby of coming late.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0171&amp;gt; Nếu cô ấy là giáo viên, chắc chắn tôi sẽ luôn được nghe ca khúc bất hủ :&amp;quot;Không được phép đến trễ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// If it&#039;s her, she&#039;ll probably keep saying how I mustn&#039;t be late as though she&#039;s a teacher.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0172&amp;gt; Và rồi, cô ấy sẽ buộc tôi chào buổi sáng bằng việc chạy chối chết vào lớp như sáng nay.&lt;br /&gt;
// And then, I&#039;m probably sure she will train me to run and dash just like this morning.*&lt;br /&gt;
// (line 0170--0172 có chém gió hơi quá :)) )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0173&amp;gt; \{\m{B}} (Mình không muốn như vậy...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (I definitely don&#039;t want that...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0174&amp;gt; Tôi nở một nụ cười tươi rói như thể không có chuyện gì.&lt;br /&gt;
// I show her a joyful face as I pretend that it doesn&#039;t matter.*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0175&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;À, nó không quan trọng lắm, nên không sao đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, it&#039;s not really that important, so it&#039;s not a problem.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0176&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Được rồi... vậy đi thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see... let&#039;s go then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0177&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Dù vậy, anh đâu cần vào trong đó phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Even still, I don&#039;t have anything to do inside, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0178&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Đâu được, chúng ta phải vào xin phép cho cả hai chứ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Of course, we&#039;re just going to get permission for the both of us.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0179&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Anh thấy ... em chỉ cần nói đi với anh thôi là được rồi mà?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I see... you should just say to them that I&#039;m going with you too, then?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0180&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Sao? Trông anh đáng nghi lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What? You sure look suspicious.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0181&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nè, nói thiệt đi. Tôi không giận đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Hey, say it now. I won&#039;t get angry.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0182&amp;gt; Tại sao mình lại phải thú tội với đàn em mình chớ ...?&lt;br /&gt;
// Why am I being forced to confess to my junior...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0183&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Không phải lúc nãy tôi đã nói chúng ta sẽ cùng xin lỗi rồi sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Didn&#039;t I say we could apologize together?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0184&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Anh đã nói rồi mà, không có gì.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Like I said, it&#039;s nothing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0185&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Thật không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Really?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0186&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ, thật.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, really.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0187&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nếu anh nói vậy thì tôi buộc phải tin thôi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I guess I have no choice but to believe that, if you say so...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0188&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vì thế nên anh mới nói anh chỉ cần đợi trước của phòng giáo viên thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s why I&#039;ll just wait in front of the staff room.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0189&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi nói rồi, không có chuyện đó...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Like I said, that won&#039;t do...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0190&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Lỡ anh chạy mất thì sao&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It makes you look like you&#039;re going to run away.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0191&amp;gt; Cô ta ghê thiệt.&lt;br /&gt;
// She sure is good.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0192&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Đi nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Let&#039;s go.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0193&amp;gt; Cuối cùng tôi cũng phải đi với cô ấy.&lt;br /&gt;
// I end up going with her after all that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0194&amp;gt; Tomoyo tiếp tục nắm tay tôi khi cô ấy nói với các giáo viên về chuyện xin phép.&lt;br /&gt;
// Tomoyo continues to hold onto my arm as she goes to talk to the teachers to get permission.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0195&amp;gt; Các giáo viên đang nhìn tôi với ánh mắt lạ lùng.&lt;br /&gt;
// Every teacher is looking at me with such strange eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0196&amp;gt; Một giáo viên tiến tới gần tôi.&lt;br /&gt;
// One of the teachers approaches me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0197&amp;gt; \{Giáo Viên} &amp;quot;Chuyện gì vậy? Cậu kéo váy và bị bắt tại trận à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;What&#039;s wrong? You were flipping skirts and got caught red-handedly?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0198&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không, không phải đâu ạ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Nope, that&#039;s not really the reason...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0199&amp;gt; Tôi đưa tay Tomoyo đang cầm lên trước ngực.&lt;br /&gt;
// I raise the arm that Tomoyo was holding and put in front of my chest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0200&amp;gt; Và rồi, tôi gỡ một ngón tay của cô ấy ra.&lt;br /&gt;
// And then, I take off one of her fingers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0201&amp;gt; Và sau đó, ngón khác...&lt;br /&gt;
// And after that, another one...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0202&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Làm trò gì thế?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What&#039;s wrong?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0203&amp;gt; Chết rồi!&lt;br /&gt;
// Busted!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0204&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Đừng có làm chuyện trẻ con. Chúng ta sắp xong rồi, đợi chút đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Don&#039;t do something so childish. We&#039;re about to be done, so just wait patiently.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0205&amp;gt; Cô ấy nắm chặt tay tôi hơn nữa.&lt;br /&gt;
// She holds my arm tighter this time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0206&amp;gt; \{Giáo Viên} &amp;quot;Không ngờ có ngày cậu bị con gái tóm lấy như vậy đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;I didn&#039;t expect you to be caught by such a girl.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0207&amp;gt; Ông thầy quăng một nụ cười ranh mãnh trong khi bỏ đi.&lt;br /&gt;
// The teacher smiles wryly as he leaves.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0208&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Xin lỗi vì đã chờ. Tôi không ngờ xin phép lại mất thời gian đến thế.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Sorry for the wait, I didn&#039;t know that getting permission could take so much time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0209&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cảm ơn vì đã khiến họ hiểu lầm tôi một cách tệ hại.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Thanks to you they misunderstood me badly.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0210&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tệ hại? Ý anh là gì?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Badly? What do you mean by that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0211&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không có gì.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Nothing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0212&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Sao vậy? Nếu cảm thấy phiền, sao anh không nói với tôi?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What is it? You&#039;re quite bothered by it, so why don&#039;t you tell me?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0213&amp;gt; Tôi đã vô tình nói ra, dù tôi biết tính cách kia của cô ta sẽ không bỏ qua cho tôi.&lt;br /&gt;
// I let that slip by accident, even though I know half her personality says she won&#039;t forgive me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0214&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không có gì. Này, nhanh lên đi, sắp hết giờ nghỉ trưa rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s nothing. Hey, we have to hurry if we&#039;re going; lunch break will be over soon.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0215&amp;gt; Lần này tôi đi trước cô ấy.&lt;br /&gt;
// I walk ahead of her this time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0216&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh thật sự phiền phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You&#039;re quite bothered by it, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0217&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Và ... đây...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;And also... this...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0218&amp;gt; Tôi giơ cánh tay Tomoyo đang nắm.&lt;br /&gt;
// I raise the arm that Tomoyo was holding.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0219&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Có gì sai?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What&#039;s wrong?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0220&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em định nắm tay anh bao lâu nữa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;How long do you plan on holding on to me?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0221&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh không chạy nếu tôi bỏ ra chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You wouldn&#039;t run if I let go of you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0222&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đã ra tận đây rồi thì còn chạy đi đâu được nữa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;We&#039;ve come this far, so I might as well accompany you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0223&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi có nên tin không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Can I believe that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0224&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em không tin tưởng anh gì cả.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You sure don&#039;t have faith in me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0225&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;... được rồi, tôi tin anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;... alright, I believe you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0226&amp;gt; Cuối cùng cô ta cũng thả tay ra.&lt;br /&gt;
// She finally releases my arm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0227&amp;gt; Chỗ cô ấy nắm có dính một ít mồ hôi.&lt;br /&gt;
// That portion that she was holding is a bit sweaty.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0228&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Nè,&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Hey, \m{A}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0229&amp;gt; Một đứa con trai trong nhóm nào đó bất ngờ gọi tôi khi tôi đi ngang qua.&lt;br /&gt;
// One of the boys in a group suddenly calls me as we were about to pass them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0230&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Ăn trưa chưa? Giờ tụi tao ra căn-tin đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Have you had lunch yet? We&#039;re going to eat now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0231&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chưa, tao chưa ăn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;No, I still haven&#039;t.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0232&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Vậy có đi chung với tụi tao không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Then, do you want to tag along?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0233&amp;gt; Gyuu ...&lt;br /&gt;
// Gyuu ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0234&amp;gt;... tay tôi lại bị nắm.&lt;br /&gt;
// ... my arm&#039;s been grabbed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0235&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;... xin lỗi, tao không đi đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... sorry, but I&#039;ll pass.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0236&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Được rồi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;I see...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0237&amp;gt; Chúng tôi tiếp tục đi.&lt;br /&gt;
// We then continue walking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0238&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh đúng là vô tâm, thậm chí tôi đã nhắc anh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You&#039;re quite a careless guy, even though I warned you...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0239&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nó chỉ mời anh thôi mà, đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;He was just inviting me, wasn&#039;t he?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0240&amp;gt; Cô ta không bỏ tay tôi ra.&lt;br /&gt;
// She&#039;s not letting go of my arm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0241&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nhưng mà anh định đi với họ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But you were planning on going with them.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0242&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đó là em nghĩ thôi. Anh đã nói không đi rồi, phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s your ego. I didn&#039;t say that I&#039;d go, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0243&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Trông anh rất vui khi nghe anh ta nói tới ăn trưa, vì thế tôi không thể bỏ qua.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You seemed happy when he said lunch, so I couldn&#039;t overlook it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0244&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không vui sao được. Bộ em quên là anh chưa ăn trưa sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Of course I&#039;d be happy. Have you forgotten that I haven&#039;t had lunch?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0245&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Thật là... anh đúng là con nít...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Really... you&#039;re such a kid...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0246&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Lẽ ra anh nên nói nếu muốn đi ăn trưa chứ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You should have said so if you wanted to eat lunch.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0247&amp;gt; Không... tôi không tài nào cãi lại người đã kéo tôi đến đây...&lt;br /&gt;
// No... I just can&#039;t argue with someone who took me all the way here...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0248&amp;gt; Và cô ấy cũng đã nhắc tôi phải trả lời ra sao bằng cách nắm chặt tay tôi rồi mà.&lt;br /&gt;
// And you also reminded me of what I should answer by suddenly grabbing my hand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0249&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Ăn ở căn tin trường là đủ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;The school cafeteria should do.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0250&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Dù sao... để như thế này đi luôn à...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Anyway... are we going there like this...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0251&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Đi thôi, chúng ta không có nhiều thời gian.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Let&#039;s hurry, we don&#039;t have much time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0252&amp;gt; Cô ta bất ngờ kéo tôi, cắt ngang lời phàn nàn.&lt;br /&gt;
// She suddenly pulls me, interrupting my complaint.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0253&amp;gt; \{\m{B}} (Liệu mình có thể ăn trong đám đông thế này không...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Can I really eat in that crowded place like this...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0254&amp;gt; Tôi không thể nào làm gì khác trừ việc cười cho số phận hẩm hiu của mình.&lt;br /&gt;
// I just can&#039;t help but laugh at my miserable state.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0255&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hahaha...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hahaha...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0256&amp;gt; Tôi cảm thấy mình như bị xúc phạm khi phải mua bánh mì trong khi Tomoyo nắm lấy tay tôi.&lt;br /&gt;
// I feel like I&#039;m being humiliated, buying bread while Tomoyo&#039;s holding onto my arm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0257&amp;gt; Có mấy đứa đang thi thào sau lưng, có lẽ đang nói về chúng tôi...&lt;br /&gt;
// There are some people whispering behind me, probably about us...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0258&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh trông có vẻ vui nhỉ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It looks like you&#039;re having fun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0259&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ngoài việc tự cười giễu mình ra, anh còn biết làm gì bây giờ?.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I just couldn&#039;t help but laugh at my situation.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0260&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Ý anh là sao? Bởi vì tôi đi với anh à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What&#039;s that mean? Is it because I&#039;m with you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0261&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Mấy người đằng sau đang ghen tỵ với anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;The people behind me are quite jealous of me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0262&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Ra vậy... nếu thế thì xích lại gần anh chắc thú vị hơn nhỉ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see... then it would be more interesting if I move closer to you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0263&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Mọi người sẽ khóc luôn đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Everyone will start crying.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0264&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Được rồi, thử nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Alright, let&#039;s test it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0265&amp;gt; Tôi ngăn cô ta lại khi cô ta xích lại gần tôi.&lt;br /&gt;
// I stop her as she moves closer to me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0266&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Sao thế? Anh không thích như vậy à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What&#039;s wrong? You don&#039;t like the idea?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0267&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không... anh có được thứ mình cần rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;No... I already got what I came here for.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0268&amp;gt; Tôi đưa cô ấy xem cái bánh.&lt;br /&gt;
// I show her the bread.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0269&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Được rồi, vậy thì đến ký túc xá nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see, let&#039;s head to the dormitory then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0270&amp;gt; Chúng tôi ra khỏi đám đông.&lt;br /&gt;
// We go out of the crowd.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0271&amp;gt; Tôi muốn ăn bánh trong khi đi, nhưng Tomoyo vẫn còn nắm cái tay kia nên cũng có hơi khó khăn...&lt;br /&gt;
// I&#039;d like to eat the bread while walking, but Tomoyo has my other hand so I&#039;m quite troubled...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0272&amp;gt; Tôi loay hoay mở được nó, và lấy ra được phân nữa.&lt;br /&gt;
// I somehow manage to open it, and expose half of it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0273&amp;gt; Tôi mở miệng và sắp sửa cắn một miếng...&lt;br /&gt;
// I open my mouth and am about to have a bite...*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0274&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh đang làm cái gì vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What are you doing?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0275&amp;gt; Cô ta bất ngờ dừng và quay lại.&lt;br /&gt;
// She suddenly stops and turns around.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0276&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đang làm gì á? Dĩ nhiên là ăn trưa rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What am I doing? Isn&#039;t this my lunch?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0277&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh định ăn ngay bây giờ sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Are you going to eat that right now?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0278&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ, anh đang đói bụng...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, since I&#039;m hungry...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0279&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh cư xử cứ như con nít...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You really act like a child...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0280&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Lẽ ra anh nên đợi đến ký túc xá chứ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You should wait until we arrive at the dormitory.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0281&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nếu ngồi ăn trong phòng thì anh còn có cơ hội được uống trà nữa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You&#039;d be able to have some tea too if you eat it in the room.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0282&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Và tôi nghĩ nó sẽ ngon hơn nếu anh ăn nó đàng hoàng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;And I think it would be much more delicious if you can eat it steadily.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0283&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Cho nên, anh cố chịu đựng một chút đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s why you should have some patience.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0284&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0285&amp;gt; Một đứa đàn em xem tôi như con nít.&lt;br /&gt;
// A junior is treating me like a kid...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0286&amp;gt; Kiên nhẫn&lt;br /&gt;
// Have patience &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0287&amp;gt; Ăn nó ngay&lt;br /&gt;
// Eat it anyway &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0288&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Được rồi&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Alright already...&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0289&amp;gt; Tôi bỏ bánh vô bọc, và nhét nó vào túi.&lt;br /&gt;
// I return the bread inside the pack, and shove it inside my pocket.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0290&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh không định làm làm nó bẹp dí đấy chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You didn&#039;t smash it, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0291&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không sao đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s alright.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0292&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0293&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Hình như tôi nói quá nhiều...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I might have said too much...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0294&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Làm ơn tha lỗi cho tôi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Please forgive me...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0295&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không, anh chỉ nghĩ là nó sẽ ngon hơn nếu được dùng chung với trà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;No, I was just thinking that it&#039;d be much better if I could have some tea.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0296&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi hiểu, thật mừng vì anh đã nói vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see, I&#039;m quite relieved if you say so.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0297&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Chúng ta đi nhanh lên nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Let&#039;s hurry up.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0298&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0299&amp;gt; Tôi bắt đầu đi trước cô ấy.&lt;br /&gt;
// I start walking ahead of her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0300&amp;gt; \{\m{B}} (Cuối cùng, mình vẫn chẳng thay đổi được cái thứ tự này...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (In the end, I wasn&#039;t able to change any position at all...)*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0301&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hah!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hah!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0302&amp;gt; Tôi nhét cái bánh vào miệng.&lt;br /&gt;
// I shove the bread inside my mouth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0303&amp;gt; Khi răng tôi vừa chạm cái bánh, tôi cảm thấy cái gì đó ấm ấm mềm mềm...&lt;br /&gt;
// As my teeth touch the bread, I felt something smooth and lukewarm...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0304&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Đau,&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That hurts, you know.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0305&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hả...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Eh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0306&amp;gt; Tay Tomoyo giơ cao hơn vai cô ấy.&lt;br /&gt;
// Tomoyo&#039;s hand is leveled towards her shoulder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0307&amp;gt; Cái bánh tôi chuẩn bị ăn bất ngờ biến thành tay cô ấy.&lt;br /&gt;
// The bread that I was about to eat suddenly turned into her hand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0308&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi không để anh cư xử như vậy trước mặt tôi đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I won&#039;t let you behave like that in front of me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0309&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tự nhiên đưa nguyên cái tay vô miệng anh, bộ em muốn anh xơi nó à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You suddenly shoved your hand in my mouth. Do you want me to eat it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0310&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Không sao đâu nếu có bụi trên bánh của anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It&#039;s okay if some dust falls on your bread.&amp;quot;*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0311&amp;gt; Cô ấy kéo tay ra và nhìn vào nó.&lt;br /&gt;
// She pulls her hand away and gazes at it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0312&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh đã nếm chưa...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Did you taste it...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0313&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Có kịp nếm đâu. Mới chỉ chạm lưỡi vào thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I didn&#039;t get to taste it, but my tongue touched it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0314&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0315&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em không định rửa tay à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Aren&#039;t you going to wash your hand?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0316&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Em nói rồi, chúng ta không có nhiều thời gian.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Like I said, we don&#039;t have much time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0317&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thật đúng là một cô gái vô dụng...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You&#039;re such a helpless girl...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0318&amp;gt; Tôi nắm tay cô ấy và lau nó bằng đồng phục của tôi.&lt;br /&gt;
// I take her hand and rub it with my own uniform.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0319&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi không để ý nó đâu...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I really didn&#039;t mind this at all...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0320&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vậy thì anh sẽ trông giống một đứa trẻ tội nghiệp...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Then I&#039;d really look like a miserable kid...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0321&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi hiểu.. được rồi... cảm ơn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see... I guess so... thanks.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0322&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhớ rửa tay sau khi trở về đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Wash your hand after we return.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0323&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh lau nó rồi, nên không sao đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You already wiped it, so it&#039;s alright.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0324&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0325&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em có vẻ hiền đấy nhỉ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You really are lenient, aren&#039;t you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0326&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Thật sao? Thật ra là ngược lại. Nếu tôi mà hiền thì tôi đã để anh ăn bánh ở đây rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Really? It&#039;s actually the opposite. If I were that lenient to begin with, I would have let you eat your bread here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0327&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đúng vậy...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s true...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0328&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Đó cũng là lý do tại sao tôi phải nghiêm ngặt với thời gian luôn. Đi nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s why I&#039;m strict with time too. Let&#039;s go.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0329&amp;gt; Cô ấy kéo tay tôi và bắt đầu bước đi.&lt;br /&gt;
// She pulls my arm and starts walking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0330&amp;gt; \{\m{B}} (Cuối cùng, mình vẫn chẳng thay đổi được cái thứ tự này...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (In the end, I wasn&#039;t able to change any position at all...)*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0331&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Trà đây. Nóng đó, anh cẩn thận.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Here&#039;s the tea. It&#039;s hot, so be careful.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0332&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Ngồi đàng hoàng rồi ăn, được không.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Sit properly and eat, alright.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0333&amp;gt; Cô ấy đưa tôi một tách trà lớn, và sau đó, cô ấy quỳ xuống bên cạnh Sunohara đang ngáy ầm ĩ.&lt;br /&gt;
// She gives me a big teacup, and after that, she kneels down beside the bed where Sunohara is snoring soundly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0334&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nè, dậy đi. Anh biết mấy giờ rồi không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Hey, wake up. What time do you think it is?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0335&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hmm...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hmm...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0336&amp;gt; Hình như nó thức rồi.&lt;br /&gt;
// It seems he&#039;s awake.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0337&amp;gt; Mắt nó thấy Tomoyo.&lt;br /&gt;
// His eyes meet with Tomoyo&#039;s.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0338&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Wah!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Wah!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0339&amp;gt; Nó nhảy lên và chạy lại đứng sát tường.&lt;br /&gt;
// He tumbles sideways as he runs and stands up at the wall.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0340&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Trông anh có vẻ như mới bị đánh thức bởi ác mộng...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You look like you&#039;ve woken from some nightmare...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0341&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;K-không...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;N-no...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0342&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Mà, tại sao cô ở đây...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, why are you here...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0343&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Không chỉ tôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Not just me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0344&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Yo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0345&amp;gt; Tôi giơ tay đang cầm tách trà lên.&lt;br /&gt;
// I raise my hand that was holding up the tea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0346&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tại sao uống trà ở đây!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;And why is \m{A} drinking tea here!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0347&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không chỉ có trà, còn có bánh mì nữa. Măm măm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Not just tea, but lunch too. Munch, munch.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0348&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Huhhh?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Huhhh?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0349&amp;gt; Hình như nó không nắm được tình hình nên nó la lên sợ hãi.&lt;br /&gt;
// He&#039;s unable to grasp the situation as he makes that hysteric voice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0350&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Chỉ còn mười phút cho đến khi chuông reo. Anh chuẩn bị đi để chúng ta còn kịp giờ nữa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;We only have ten minutes for the bell to ring. Prepare yourself so we will make it on time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0351&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;\m{A}...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0352&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Gì?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0353&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Đây có phải là trò chơi trừng phạt không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Is this some kind of punishment game?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0354&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Trò chơi trừng phạt? Tao đến đây và tốt bụng đánh thức mày dậy đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Punishment game? I came and woke you up out of kindness.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0355&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nè, tôi đã bảo là chúng ta không có nhiều thời gian mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Hey, I told you we don&#039;t have much time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0356&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Được rồi, vậy thì đi thay đồ đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s alright, so go and change your clothes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0357&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;\m{A}!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0358&amp;gt; Tomoyo đi đến bên cạnh núi manga.&lt;br /&gt;
// Tomoyo goes beside the mountain of manga.*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0359&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hmm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hmm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0360&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vừa ăn vừa đọc manga là thói xấu đó`.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It&#039;s bad manners to be eating while reading manga.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0361&amp;gt; Cô ấy tịch thu cuốn manga tôi đang đọc.&lt;br /&gt;
// She confiscates the manga I was reading.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0362&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Wahahaha! Trông mày chẳng khác gì trẻ nít!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Wahahaha! You&#039;re just like a kid!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0363&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh cũng vậy, anh tốn quá nhiều thời gian thay đồ rồi đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You too, you&#039;re taking too much time just changing to your school uniform.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0364&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Đây là phong cách của ta từ nhỏ mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;This has been my style since I was little.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0365&amp;gt; Nó còn con nít hơn cả tôi.&lt;br /&gt;
// You&#039;re even more like a kid than me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0366&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Ngoài ra, anh có giặt cái áo đó không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Moreover, did you wash that shirt?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0367&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tôi mới giặt mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I washed it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0368&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Có dính gì trên đó kìa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It has some stains on it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0369&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;À... đó là từ tối hôm qua.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ah... that was from last night.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0370&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Xạo quá. Mày mới giặt cách đây một tuần chứ mấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Don&#039;t lie. You washed that last week.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0371&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0372&amp;gt; Cô ta lùi lại và vứt mọi thứ ra cho tôi.&lt;br /&gt;
// She steps back and leaves everything to me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0373&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Mấy thứ quần áo vứt lung tung này cũng như vậy luôn à...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Have all these clothes scattered around been like that...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0374&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chắc thế...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Probably...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0375&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi  muốn bệnh quá  ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I suddenly feel quite sick...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;0376&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em sẽ bị lây vi trùng Sunohara đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You&#039;ll get infected by Sunohara germs.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0377&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Chuyện gì sẽ xảy ra nếu tôi bị nhiễm ...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What will happen if I get infected...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0378&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em sẽ bẩn thỉu chẳng khác gì ăn mày.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You&#039;ll turn into a poor thing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0379&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Chứng bệnh đó không chữa được...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It&#039;s an incurable disease...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0380&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ, nó không chữa được...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, it&#039;s incurable...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0381&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Mấy người đang nói xấu gì tôi thế hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;You&#039;re talking about me, right?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0382&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nếu anh còn có thời gian để phản ứng lại, sao không chuẩn bị tới trường đi?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;If you have time to meddle with us, why don&#039;t you prepare for school?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0383&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Cô đang ăn hiếp tôi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;You&#039;re bullying me!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0384&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Bộ hôm nay là ngày xui xẻo của mình sao? Trời ơi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Is this my unlucky day? Damn it...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0385&amp;gt; Nó nhảy lòng vòng khi bắt đầu mang giày.&lt;br /&gt;
// He tumbles around as he desperately started changing into his clothes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0386&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Hai người thôi cư xử như con nít đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Both of you really act like kids.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0387&amp;gt; Cô ấy cười trong khi nhìn chúng tôi.&lt;br /&gt;
// She smiles as she watches us.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0388&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Bọn này chỉ lên cơn lười khi nó liên quan đến trường học thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;We&#039;re only really this lazy when it comes to school.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0389&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nhưng, tôi nghĩ sẽ rất vui nếu các anh làm việc một cách khoa học hơn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But, I think it&#039;d be more fun if you guys would act in a more organized fashion.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0390&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cho dù có làm như vậy thì cái tính này đã ăn sâu vào trong máu rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Even if it&#039;s like that, it&#039;s not exactly getting in someone&#039;s blood.&amp;quot;*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0391&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;À, có lẽ là do có nhiều loại người khác nhau.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well, since there are different kinds of people.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0392&amp;gt; Tomoyo vươn tay và lau miệng tôi bằng ngón trỏ của cô ấy.&lt;br /&gt;
// Tomoyo stretches her hand and wipes the tip of my mouth with her index finger.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0393&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Chúng ta đi được chưa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Shall we go then?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0394&amp;gt; Cô ấy đứng dậy.&lt;br /&gt;
// She then stands up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0395&amp;gt; Chúng tôi vừa đến lớp thì chuông reng.&lt;br /&gt;
// We arrived at the classroom as the bell chime rang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0396&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0397&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nè,&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey, \m{A}...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0398&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0399&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tại sao mọi chuyện lại diễn ra thế này?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Why did it turn out like this?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0400&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nó diễn ra như thế từ khi tao đi ngang qua cô ấy ở hành lang.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It turned out like this when I walked past her at the corridor.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0401&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Chỉ... vậy thôi?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;That&#039;s... all?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0402&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ, chỉ vậy thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, that&#039;s all.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0403&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Vậy đây là một trong những điều kỳ lạ, đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;So this is one of those miraculous events, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0404&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nó chỉ xảy ra một lần trong đời, đúng không...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;This will only happen once in a lifetime, right...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0405&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Chúng ta thật là may mắn ~....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;We&#039;re so lucky~...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0406&amp;gt; Nó lảo đảo bước về ghế.&lt;br /&gt;
// He staggers as he walks to his seat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0407&amp;gt; Trông thật là thảm hại.&lt;br /&gt;
// He looks a little pitiful.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sơ đồ ==&lt;br /&gt;
{{Clannad:Sơ đồ}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:CLANNAD-Góp ý]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Củ Nhân Sâm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN1421&amp;diff=130582</id>
		<title>Clannad VN:SEEN1421</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN1421&amp;diff=130582"/>
		<updated>2012-01-12T08:50:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Củ Nhân Sâm: /* Đội ngũ dịch */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Đội ngũ dịch ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Người dịch&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[http://vnsharing.net/forum/member.php?u=278856 bie]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Chỉnh sửa&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:lyminh99|lyminh99]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Quality Check 1&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[http://vnsharing.net/forum/member.php?u=427663 Củ Nhân Sâm]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bản thảo ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;clannadbox&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Resources for SEEN1421.TXT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#character &#039;Nữ Sinh&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Female Student&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Fuuko&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;＊Ｂ&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Nam Sinh&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Male Student&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0000&amp;gt; Một cô gái chạy về phía tôi.&lt;br /&gt;
// There&#039;s a girl running straight towards me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0001&amp;gt; Cô ấy dừng ngay trước mặt tôi.&lt;br /&gt;
// She stops right in front of me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0002&amp;gt; \{Nữ Sinh} &amp;quot;Ah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Female Student} &amp;quot;Ah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0003&amp;gt; \{Nữ Sinh} &amp;quot;...Xin lỗi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Female Student} &amp;quot;... sorry.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0004&amp;gt; Tôi thấy tay cô ta được quấn băng, đó là cô nhóc khắc gỗ (tai hoạ)...Fuuko&lt;br /&gt;
// I can see that her hand is covered by a bandage, it&#039;s the dangerous carving girl... Fuuko.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0005&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Xin hãy nhận nó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Please have this.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0006&amp;gt; Cô ấy đưa tôi một khối gỗ và nói.&lt;br /&gt;
// She hands me a wooden cube as she says that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0007&amp;gt; Tôi nhận ra vật này. Nó được dùng trong tạo hình nghệ thuật.&lt;br /&gt;
// I recognize this. It&#039;s something you can use in fine arts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0008&amp;gt; \{\m{B}}  Tại sao...?&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Why though?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0009&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Bây giờ nó là của anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;It&#039;s yours for now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0010&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Gặp lại sau!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Later then!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0011&amp;gt; Nói xong, cô ta chạy luôn.&lt;br /&gt;
// She says that, running past me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0012&amp;gt; Tôi nhìn cô ấy từ từ lặng bóng rồi mất tăm.&lt;br /&gt;
// I slowly watch her leave.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0013&amp;gt; Và thay vào đó một nam sinh chạy tới chỗ tôi&lt;br /&gt;
// And replacing her is a male student running towards me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0014&amp;gt; Anh ta dừng lại trước tôi và hỏi.&lt;br /&gt;
// He also stops in front of me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0015&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Anh có thấy một ai đó vừa chạy qua… Này, anh kia...!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Did someone go by... hey, you!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0016&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Huh? Tôi à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Huh? Me?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0017&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Anh đang cầm cái gì kia?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;What&#039;s that you&#039;re holding?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0018&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cái này á?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;This?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0019&amp;gt; Tôi nhìn vào khối gỗ trên tay mình.&lt;br /&gt;
// I look at the block of wood in my hand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0020&amp;gt; \{Nam Sinh} “Thì ra...mày chính là thủ phạm,            &amp;quot;  &lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;I see... so you&#039;re the culprit, \m{A}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0021&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thủ phạm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Culprit?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0022&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Còn chối à. Đồ hèn nhát!! Đi lợi dụng một cô gái để chôm đồ mày không biết xấu hổ à.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// (Tên lỳ chém thêm 1 khúc mình thấy không nên bỏ đi. Quyết định là ở cậu thôi)&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;That&#039;s right. What a coward... using a girl to steal something.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0023&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Đồ cặn bã !&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;You scum!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0024&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Huh? Thử nói lại coi?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Huh? What did you just say?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0025&amp;gt; Tôi trừng mắt nhìn hắn.&lt;br /&gt;
// I shoot him a little glare.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0026&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Eakk!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Eeek!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0027&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Bỉ ổi. Mày vừa nói &amp;quot;bỉ ổi&amp;quot; đúng không??&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Scum, is that what you said?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0028&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Không....em th..thấy anh là một người tốt bụng!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;No... I t-t-think you&#039;re a nice guy, \m{A}-kun!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0029&amp;gt; Tôi ghét cái kiểu như vậy…&lt;br /&gt;
// I hate that too...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0030&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Nhưng mà nếu không có cái đó thì em sẽ gặp rắc rối mất.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;But I&#039;ll be in trouble if I don&#039;t have that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0031&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ý mày là cái này à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You mean this?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0032&amp;gt; Tôi tung lên và chụp cái khối gỗ trong tay mình&lt;br /&gt;
// I toss and catch the block of wood I&#039;m holding.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0033&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Vâng, vâng, cái đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Yeah, that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0034&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Một cô gái không biết từ đâu xuất hiện đã lấy nó đi trong giờ mỹ thuật của em, cho nên em mới hơi tức giận một chút…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;A girl suddenly appeared and took it during my fine arts lesson, so I&#039;m in a bit of a pinch...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0035&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Cô ta nói: &amp;quot;Bạn không cần thứ này phải không? Cảm ơn nhiều nhé!&amp;quot; Rồi lấy nó và bỏ chạy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;She said &#039;You don&#039;t need this, do you? Thanks a lot!&#039; and then she ran off with it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0036&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Mà em nghĩ chắc anh chẳng cần đến nó đâu nhỉ, ahaha!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;It&#039;s not as if you need it, right, ahaha!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0037&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hmm…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hmm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0038&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Mọi chuyện là như vậy đó. Giờ em có thể lấy lại nó được không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;So could I, you know, have it back?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0039&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nãy thấy cô ta đánh rơi nó nên tôi mới nhặt lên thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I picked this up when she dropped it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0040&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Eh…?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Eh...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0041&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vậy, bây giờ nên làm gì với nó đây nhỉ? À, thùng rác kia rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Now, where&#039;d I get this thing? Oh yeah, the garbage can.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0042&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nếu tôi không nhặt cái này lên, chắc hẳn ai đó cũng vứt nó đi thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If I didn&#039;t pick it up, I&#039;m pretty sure this would&#039;ve been thrown away.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0043&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cho nên cậu phải có thứ gì đó gọi là trả ơn chứ nhỉ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;So you should give me something in exchange.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0044&amp;gt; Và tôi lướt qua câu nhóc.&lt;br /&gt;
// And I walk past him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0045&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Uwaah, em đã nói là em sẽ gặp rắc rối nếu không có nó mà!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Uwaah, I&#039;ll be in trouble if I don&#039;t have that!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0046&amp;gt; Tôi bước đi và phớt lờ hắn ta.&lt;br /&gt;
// I ignore him as I leave.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0047&amp;gt;Trong khi đang quẹo ở khúc hành lang, một cô gái chợt đứng trước mặt tôi.&lt;br /&gt;
// There&#039;s a small girl standing in front of me as I turn the corner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0048&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Này.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0049&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Vâng?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Yes?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0050&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhóc có biết mình đang làm cái gì không đó?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What the hell do you think you&#039;re doing?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0051&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0052&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhóc tính làm gì với cái thứ đã ăn cướp này?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What were you planning to do with this thing you stole?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0053&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Chạm khắc nó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Carve it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0054&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Như thế này...shuu, shuu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Like this... shuu, shuu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0055&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Thật là dễ thương quá đi!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;It&#039;s very cute.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0056&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0057&amp;gt; Có vẻ như con bé lại tưởng tượng tào lao nữa rồi.&lt;br /&gt;
// It looks like she&#039;s remembering something wonderful again.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0058&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0059&amp;gt; Đến giờ con bé vẫn chưa chịu quay lại thực tại nữa.&lt;br /&gt;
// She doesn&#039;t seem to be coming back to reality just yet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0060&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0061&amp;gt; Lâu quá đấy…&lt;br /&gt;
// This is taking too long...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0062&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Thế, nhóc đã tưởng tượng ra cái gì đó dễ thương mà mình sẽ làm chưa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;So, have you realized that you&#039;re carving something cute?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0063&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Yes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0064&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tốt hơn hết, nhóc nên ngưng làm cái việc nguy hiểm đó đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Anyway, you should stop doing such dangerous things.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0065&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nếu bị thầy cô bắt gặp thì không sao nhưng lỡ như bị một tên điên khùng đuổi theo thì nhóc tính sao đây?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s okay if a teacher gets angry with you, but if some crazy guy comes after you, what&#039;ll you do then?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0066&amp;gt; Cô nhóc chợt chỉ vào tôi.&lt;br /&gt;
// She suddenly points at me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0067&amp;gt; \{\m{B}}  Ừ thì… anh không phủ nhạn anh cũng là một trong số đó.. nhưng nhóc có biết là có rất nhiều người còn nguy hiểm hơn anh gấp nhiều lần không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well... I won&#039;t deny being one myself... but don&#039;t you know there are many more of my type around these days?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0068&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Thấy sao rồi? Đáng sợ chứ hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What do you think of that? That&#039;s no good is it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0069&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0070&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Thật là tồi tệ&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;It&#039;s the worst.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0071&amp;gt;...cô nhóc có vẻ không thích nghĩ về việc này, nhỉ?&lt;br /&gt;
// ... she really doesn&#039;t like the idea, huh?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0072&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vậy anh nói với nhóc, lần này là lần cuối cùng đấy nhé. OK? “&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;So, I&#039;m telling you, this should be the last time. Okay?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0073&amp;gt; Tôi đưa cô nhóc miếng gỗ.&lt;br /&gt;
// I hand her the block of wood.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0074&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Ơ…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Eh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0075&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;...nếu như cái này không phải là cái cuối cùng?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;... can this not be the last one?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0076&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Dứt khoát không. Không thêm lần nào nữa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;No way, not a chance.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0077&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0078&amp;gt; Tôi gật đầu và cho là mình đã làm một việc đúng đắn.&lt;br /&gt;
// I nod to myself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0079&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nếu có thế sao nhóc không làm khúc gỗ đó thành một thứ dễ thương. Như vậy chẳng phải rất tuyệt sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Wouldn&#039;t it be great if what you&#039;re going to make out of that block of wood turns out to be cute?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0080&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Đương nhiên rồi, Fuuko tính làm thế mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Of course, that&#039;s what Fuuko&#039;s going to do.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0081&amp;gt; Cô bé ôm miếng gỗ vào người.&lt;br /&gt;
// She clasps the block of wood to her chest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0082&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Nhưng thế này vẫn chưa đủ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;But it&#039;s still not enough.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0083&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chưa đủ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Not enough?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0084&amp;gt; Tôi hơi ngạc nhiên khi nghe cô ta nói như thế.&lt;br /&gt;
// I&#039;m a bit surprised to hear that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0085&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vậy… khi nào thì nhóc hoàn thành cái việc khắc gỗ này?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Then... how long will it take for you to finish your carving?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0086&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Cho tới khi cái này hoàn thành.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Until it can finally be done well.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0087&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Và sau đó, Fuuko sẽ làm thêm 700 cái giống như vậy nữa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;And after that, Fuuko has to make seven hundred of them.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0088&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0089&amp;gt; Miêng tôi đông cứng lại.&lt;br /&gt;
// I&#039;m at a loss for words.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0090&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nè…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0091&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Vâng?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Yes?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0092&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Được rồi, giờ anh không quan tâm đến việc của nhóc nữa…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Okay, I really don&#039;t care anymore...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0093&amp;gt; Biết nói gì nữa đây?&lt;br /&gt;
// What else can I say?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0094&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0095&amp;gt; \{\m{B}} (Vậy là xong, mà đừng có làm bộ mặt thất vọng như thế chứ nhóc…)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (That&#039;s that, now don&#039;t make such a gloomy face...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0096&amp;gt; Con bé im lặng một lúc, cứ như đang trầm ngâm suy nghĩ việc gì đó.&lt;br /&gt;
// She remains silent for a while, as if she&#039;s deep in thought.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0097&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Vâng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Okay.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0098&amp;gt; Cuối cùng cô nhóc cũng chịu trả lời.&lt;br /&gt;
// She replies, after all that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0099&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Fuuko sẽ cố hoàn thành bằng chính sức mình vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Fuuko will do her best alone.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0100&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ, vậy thì chúc may mắn nhé. Gặp lại sau, tạm biệt.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, good luck. Bye then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0101&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Vâng…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Okay...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0102&amp;gt; Tôi bắt dầu cất bước đi, bỏ cô ấy lại phía sau.&lt;br /&gt;
// I start to walk past her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0103&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Tuy có phần hơi kì quặc...nhưng Fuuko tin rằng anh ta không phải người xấu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;He&#039;s a weird person... but Fuuko realized that he&#039;s not really that bad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0104&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ê! Đừng nói ra những gì mình nghĩ như thế chứ!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey! Don&#039;t speak your thoughts!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0105&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Ah… Vâng. Xin lỗi đã để anh… nghe thấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Ah... okay. Sorry that you... heard.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0106&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Ưmm!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Umm!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0107&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Gì nữa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What now?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0108&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Làm ơn cho Fuuko biết tên của anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Please tell Fuuko your name.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0109&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tên của Anh á?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Mine?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0110&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Vâng&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Yes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0111&amp;gt; \{\m{B}} &lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;\m{A}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0112&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Còn tên thân mật?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// (Coi lại dùm)&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;And your first name?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0113&amp;gt; \{\m{B}}  Cả tên thân mật à?&lt;br /&gt;
// (Coi lại dùm)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;My first name too...? \m{B}. \m{A} \m{B}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0114&amp;gt; Nói xong, tôi bỏ đi không nói một lời nào.&lt;br /&gt;
// Saying that, I leave without another word.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0115&amp;gt; \{\m{B}} (Nghĩ lại thì trường này có nhiều người kì quặc thật…)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (I guess there are weird people at this school...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0116&amp;gt; \{\m{B}} (Mà thôi… Với hơn 700 học sinh, một hai người lập dị thì cũng chẳng hề gì…)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Well... with over seven hundred students, a weird one isn&#039;t out of the question...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0117&amp;gt; \{\m{B}} (...Bảy trăm?)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (... seven hundred?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0118&amp;gt; Và sau đó, Fuuko sẽ làm thêm 700 cái giống như vậy nữa.&lt;br /&gt;
// --And after that, Fuuko has to make seven hundred of them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0119&amp;gt; Không thể nào&lt;br /&gt;
// No way...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0120&amp;gt; Nó trùng với số học sinh ở đây sao?&lt;br /&gt;
// That&#039;s the same as the number of students here...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0121&amp;gt; Tôi quay lại.&lt;br /&gt;
// I look back.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0122&amp;gt; Và nhìn bóng dáng đang chạy của cô bé xa dần.&lt;br /&gt;
// And watch her back grow smaller as she runs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sơ đồ ==&lt;br /&gt;
{{Clannad:Sơ đồ}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:CLANNAD-Góp ý]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Củ Nhân Sâm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN1421&amp;diff=130581</id>
		<title>Clannad VN:SEEN1421</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN1421&amp;diff=130581"/>
		<updated>2012-01-12T08:49:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Củ Nhân Sâm: /* Bản thảo */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Đội ngũ dịch ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Người dịch&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[http://vnsharing.net/forum/member.php?u=278856 bie]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Chỉnh sửa&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:lyminh99|lyminh99]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bản thảo ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;clannadbox&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Resources for SEEN1421.TXT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#character &#039;Nữ Sinh&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Female Student&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Fuuko&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;＊Ｂ&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Nam Sinh&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Male Student&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0000&amp;gt; Một cô gái chạy về phía tôi.&lt;br /&gt;
// There&#039;s a girl running straight towards me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0001&amp;gt; Cô ấy dừng ngay trước mặt tôi.&lt;br /&gt;
// She stops right in front of me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0002&amp;gt; \{Nữ Sinh} &amp;quot;Ah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Female Student} &amp;quot;Ah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0003&amp;gt; \{Nữ Sinh} &amp;quot;...Xin lỗi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Female Student} &amp;quot;... sorry.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0004&amp;gt; Tôi thấy tay cô ta được quấn băng, đó là cô nhóc khắc gỗ (tai hoạ)...Fuuko&lt;br /&gt;
// I can see that her hand is covered by a bandage, it&#039;s the dangerous carving girl... Fuuko.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0005&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Xin hãy nhận nó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Please have this.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0006&amp;gt; Cô ấy đưa tôi một khối gỗ và nói.&lt;br /&gt;
// She hands me a wooden cube as she says that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0007&amp;gt; Tôi nhận ra vật này. Nó được dùng trong tạo hình nghệ thuật.&lt;br /&gt;
// I recognize this. It&#039;s something you can use in fine arts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0008&amp;gt; \{\m{B}}  Tại sao...?&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Why though?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0009&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Bây giờ nó là của anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;It&#039;s yours for now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0010&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Gặp lại sau!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Later then!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0011&amp;gt; Nói xong, cô ta chạy luôn.&lt;br /&gt;
// She says that, running past me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0012&amp;gt; Tôi nhìn cô ấy từ từ lặng bóng rồi mất tăm.&lt;br /&gt;
// I slowly watch her leave.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0013&amp;gt; Và thay vào đó một nam sinh chạy tới chỗ tôi&lt;br /&gt;
// And replacing her is a male student running towards me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0014&amp;gt; Anh ta dừng lại trước tôi và hỏi.&lt;br /&gt;
// He also stops in front of me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0015&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Anh có thấy một ai đó vừa chạy qua… Này, anh kia...!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Did someone go by... hey, you!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0016&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Huh? Tôi à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Huh? Me?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0017&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Anh đang cầm cái gì kia?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;What&#039;s that you&#039;re holding?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0018&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cái này á?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;This?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0019&amp;gt; Tôi nhìn vào khối gỗ trên tay mình.&lt;br /&gt;
// I look at the block of wood in my hand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0020&amp;gt; \{Nam Sinh} “Thì ra...mày chính là thủ phạm,            &amp;quot;  &lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;I see... so you&#039;re the culprit, \m{A}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0021&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thủ phạm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Culprit?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0022&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Còn chối à. Đồ hèn nhát!! Đi lợi dụng một cô gái để chôm đồ mày không biết xấu hổ à.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// (Tên lỳ chém thêm 1 khúc mình thấy không nên bỏ đi. Quyết định là ở cậu thôi)&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;That&#039;s right. What a coward... using a girl to steal something.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0023&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Đồ cặn bã !&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;You scum!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0024&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Huh? Thử nói lại coi?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Huh? What did you just say?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0025&amp;gt; Tôi trừng mắt nhìn hắn.&lt;br /&gt;
// I shoot him a little glare.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0026&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Eakk!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Eeek!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0027&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Bỉ ổi. Mày vừa nói &amp;quot;bỉ ổi&amp;quot; đúng không??&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Scum, is that what you said?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0028&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Không....em th..thấy anh là một người tốt bụng!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;No... I t-t-think you&#039;re a nice guy, \m{A}-kun!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0029&amp;gt; Tôi ghét cái kiểu như vậy…&lt;br /&gt;
// I hate that too...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0030&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Nhưng mà nếu không có cái đó thì em sẽ gặp rắc rối mất.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;But I&#039;ll be in trouble if I don&#039;t have that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0031&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ý mày là cái này à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You mean this?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0032&amp;gt; Tôi tung lên và chụp cái khối gỗ trong tay mình&lt;br /&gt;
// I toss and catch the block of wood I&#039;m holding.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0033&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Vâng, vâng, cái đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Yeah, that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0034&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Một cô gái không biết từ đâu xuất hiện đã lấy nó đi trong giờ mỹ thuật của em, cho nên em mới hơi tức giận một chút…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;A girl suddenly appeared and took it during my fine arts lesson, so I&#039;m in a bit of a pinch...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0035&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Cô ta nói: &amp;quot;Bạn không cần thứ này phải không? Cảm ơn nhiều nhé!&amp;quot; Rồi lấy nó và bỏ chạy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;She said &#039;You don&#039;t need this, do you? Thanks a lot!&#039; and then she ran off with it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0036&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Mà em nghĩ chắc anh chẳng cần đến nó đâu nhỉ, ahaha!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;It&#039;s not as if you need it, right, ahaha!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0037&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hmm…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hmm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0038&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Mọi chuyện là như vậy đó. Giờ em có thể lấy lại nó được không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;So could I, you know, have it back?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0039&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nãy thấy cô ta đánh rơi nó nên tôi mới nhặt lên thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I picked this up when she dropped it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0040&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Eh…?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Eh...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0041&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vậy, bây giờ nên làm gì với nó đây nhỉ? À, thùng rác kia rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Now, where&#039;d I get this thing? Oh yeah, the garbage can.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0042&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nếu tôi không nhặt cái này lên, chắc hẳn ai đó cũng vứt nó đi thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If I didn&#039;t pick it up, I&#039;m pretty sure this would&#039;ve been thrown away.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0043&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cho nên cậu phải có thứ gì đó gọi là trả ơn chứ nhỉ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;So you should give me something in exchange.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0044&amp;gt; Và tôi lướt qua câu nhóc.&lt;br /&gt;
// And I walk past him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0045&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Uwaah, em đã nói là em sẽ gặp rắc rối nếu không có nó mà!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Uwaah, I&#039;ll be in trouble if I don&#039;t have that!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0046&amp;gt; Tôi bước đi và phớt lờ hắn ta.&lt;br /&gt;
// I ignore him as I leave.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0047&amp;gt;Trong khi đang quẹo ở khúc hành lang, một cô gái chợt đứng trước mặt tôi.&lt;br /&gt;
// There&#039;s a small girl standing in front of me as I turn the corner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0048&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Này.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0049&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Vâng?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Yes?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0050&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhóc có biết mình đang làm cái gì không đó?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What the hell do you think you&#039;re doing?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0051&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0052&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhóc tính làm gì với cái thứ đã ăn cướp này?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What were you planning to do with this thing you stole?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0053&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Chạm khắc nó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Carve it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0054&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Như thế này...shuu, shuu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Like this... shuu, shuu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0055&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Thật là dễ thương quá đi!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;It&#039;s very cute.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0056&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0057&amp;gt; Có vẻ như con bé lại tưởng tượng tào lao nữa rồi.&lt;br /&gt;
// It looks like she&#039;s remembering something wonderful again.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0058&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0059&amp;gt; Đến giờ con bé vẫn chưa chịu quay lại thực tại nữa.&lt;br /&gt;
// She doesn&#039;t seem to be coming back to reality just yet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0060&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0061&amp;gt; Lâu quá đấy…&lt;br /&gt;
// This is taking too long...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0062&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Thế, nhóc đã tưởng tượng ra cái gì đó dễ thương mà mình sẽ làm chưa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;So, have you realized that you&#039;re carving something cute?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0063&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Yes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0064&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tốt hơn hết, nhóc nên ngưng làm cái việc nguy hiểm đó đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Anyway, you should stop doing such dangerous things.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0065&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nếu bị thầy cô bắt gặp thì không sao nhưng lỡ như bị một tên điên khùng đuổi theo thì nhóc tính sao đây?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s okay if a teacher gets angry with you, but if some crazy guy comes after you, what&#039;ll you do then?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0066&amp;gt; Cô nhóc chợt chỉ vào tôi.&lt;br /&gt;
// She suddenly points at me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0067&amp;gt; \{\m{B}}  Ừ thì… anh không phủ nhạn anh cũng là một trong số đó.. nhưng nhóc có biết là có rất nhiều người còn nguy hiểm hơn anh gấp nhiều lần không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well... I won&#039;t deny being one myself... but don&#039;t you know there are many more of my type around these days?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0068&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Thấy sao rồi? Đáng sợ chứ hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What do you think of that? That&#039;s no good is it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0069&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0070&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Thật là tồi tệ&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;It&#039;s the worst.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0071&amp;gt;...cô nhóc có vẻ không thích nghĩ về việc này, nhỉ?&lt;br /&gt;
// ... she really doesn&#039;t like the idea, huh?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0072&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vậy anh nói với nhóc, lần này là lần cuối cùng đấy nhé. OK? “&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;So, I&#039;m telling you, this should be the last time. Okay?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0073&amp;gt; Tôi đưa cô nhóc miếng gỗ.&lt;br /&gt;
// I hand her the block of wood.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0074&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Ơ…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Eh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0075&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;...nếu như cái này không phải là cái cuối cùng?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;... can this not be the last one?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0076&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Dứt khoát không. Không thêm lần nào nữa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;No way, not a chance.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0077&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0078&amp;gt; Tôi gật đầu và cho là mình đã làm một việc đúng đắn.&lt;br /&gt;
// I nod to myself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0079&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nếu có thế sao nhóc không làm khúc gỗ đó thành một thứ dễ thương. Như vậy chẳng phải rất tuyệt sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Wouldn&#039;t it be great if what you&#039;re going to make out of that block of wood turns out to be cute?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0080&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Đương nhiên rồi, Fuuko tính làm thế mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Of course, that&#039;s what Fuuko&#039;s going to do.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0081&amp;gt; Cô bé ôm miếng gỗ vào người.&lt;br /&gt;
// She clasps the block of wood to her chest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0082&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Nhưng thế này vẫn chưa đủ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;But it&#039;s still not enough.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0083&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chưa đủ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Not enough?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0084&amp;gt; Tôi hơi ngạc nhiên khi nghe cô ta nói như thế.&lt;br /&gt;
// I&#039;m a bit surprised to hear that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0085&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vậy… khi nào thì nhóc hoàn thành cái việc khắc gỗ này?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Then... how long will it take for you to finish your carving?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0086&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Cho tới khi cái này hoàn thành.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Until it can finally be done well.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0087&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Và sau đó, Fuuko sẽ làm thêm 700 cái giống như vậy nữa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;And after that, Fuuko has to make seven hundred of them.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0088&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0089&amp;gt; Miêng tôi đông cứng lại.&lt;br /&gt;
// I&#039;m at a loss for words.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0090&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nè…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0091&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Vâng?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Yes?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0092&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Được rồi, giờ anh không quan tâm đến việc của nhóc nữa…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Okay, I really don&#039;t care anymore...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0093&amp;gt; Biết nói gì nữa đây?&lt;br /&gt;
// What else can I say?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0094&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0095&amp;gt; \{\m{B}} (Vậy là xong, mà đừng có làm bộ mặt thất vọng như thế chứ nhóc…)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (That&#039;s that, now don&#039;t make such a gloomy face...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0096&amp;gt; Con bé im lặng một lúc, cứ như đang trầm ngâm suy nghĩ việc gì đó.&lt;br /&gt;
// She remains silent for a while, as if she&#039;s deep in thought.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0097&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Vâng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Okay.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0098&amp;gt; Cuối cùng cô nhóc cũng chịu trả lời.&lt;br /&gt;
// She replies, after all that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0099&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Fuuko sẽ cố hoàn thành bằng chính sức mình vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Fuuko will do her best alone.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0100&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ, vậy thì chúc may mắn nhé. Gặp lại sau, tạm biệt.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, good luck. Bye then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0101&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Vâng…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Okay...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0102&amp;gt; Tôi bắt dầu cất bước đi, bỏ cô ấy lại phía sau.&lt;br /&gt;
// I start to walk past her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0103&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Tuy có phần hơi kì quặc...nhưng Fuuko tin rằng anh ta không phải người xấu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;He&#039;s a weird person... but Fuuko realized that he&#039;s not really that bad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0104&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ê! Đừng nói ra những gì mình nghĩ như thế chứ!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey! Don&#039;t speak your thoughts!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0105&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Ah… Vâng. Xin lỗi đã để anh… nghe thấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Ah... okay. Sorry that you... heard.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0106&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Ưmm!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Umm!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0107&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Gì nữa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What now?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0108&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Làm ơn cho Fuuko biết tên của anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Please tell Fuuko your name.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0109&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tên của Anh á?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Mine?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0110&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Vâng&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Yes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0111&amp;gt; \{\m{B}} &lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;\m{A}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0112&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Còn tên thân mật?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// (Coi lại dùm)&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;And your first name?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0113&amp;gt; \{\m{B}}  Cả tên thân mật à?&lt;br /&gt;
// (Coi lại dùm)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;My first name too...? \m{B}. \m{A} \m{B}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0114&amp;gt; Nói xong, tôi bỏ đi không nói một lời nào.&lt;br /&gt;
// Saying that, I leave without another word.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0115&amp;gt; \{\m{B}} (Nghĩ lại thì trường này có nhiều người kì quặc thật…)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (I guess there are weird people at this school...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0116&amp;gt; \{\m{B}} (Mà thôi… Với hơn 700 học sinh, một hai người lập dị thì cũng chẳng hề gì…)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Well... with over seven hundred students, a weird one isn&#039;t out of the question...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0117&amp;gt; \{\m{B}} (...Bảy trăm?)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (... seven hundred?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0118&amp;gt; Và sau đó, Fuuko sẽ làm thêm 700 cái giống như vậy nữa.&lt;br /&gt;
// --And after that, Fuuko has to make seven hundred of them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0119&amp;gt; Không thể nào&lt;br /&gt;
// No way...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0120&amp;gt; Nó trùng với số học sinh ở đây sao?&lt;br /&gt;
// That&#039;s the same as the number of students here...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0121&amp;gt; Tôi quay lại.&lt;br /&gt;
// I look back.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0122&amp;gt; Và nhìn bóng dáng đang chạy của cô bé xa dần.&lt;br /&gt;
// And watch her back grow smaller as she runs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sơ đồ ==&lt;br /&gt;
{{Clannad:Sơ đồ}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:CLANNAD-Góp ý]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Củ Nhân Sâm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN1421&amp;diff=130579</id>
		<title>Clannad VN:SEEN1421</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN1421&amp;diff=130579"/>
		<updated>2012-01-12T08:20:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Củ Nhân Sâm: /* Bản thảo */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Đội ngũ dịch ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Người dịch&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[http://vnsharing.net/forum/member.php?u=278856 bie]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Chỉnh sửa&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:lyminh99|lyminh99]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bản thảo ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;clannadbox&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Resources for SEEN1421.TXT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#character &#039;Nữ Sinh&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Female Student&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Fuuko&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;＊Ｂ&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Nam Sinh&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Male Student&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0000&amp;gt; Một cô gái chạy về phía tôi.&lt;br /&gt;
// There&#039;s a girl running straight towards me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0001&amp;gt; Cô ấy dừng ngay trước mặt tôi.&lt;br /&gt;
// She stops right in front of me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0002&amp;gt; \{Nữ Sinh} &amp;quot;Ah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Female Student} &amp;quot;Ah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0003&amp;gt; \{Nữ Sinh} &amp;quot;...Xin lỗi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Female Student} &amp;quot;... sorry.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0004&amp;gt; Tôi thấy tay cô ta được quấn băng, đó là cô nhóc khắc gỗ (tai hoạ)...Fuuko&lt;br /&gt;
// I can see that her hand is covered by a bandage, it&#039;s the dangerous carving girl... Fuuko.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0005&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Xin hãy nhận nó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Please have this.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0006&amp;gt; Cô ấy đưa tôi một khối gỗ và nói.&lt;br /&gt;
// She hands me a wooden cube as she says that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0007&amp;gt; Tôi nhận ra vật này. Nó được dùng trong tạo hình nghệ thuật.&lt;br /&gt;
// I recognize this. It&#039;s something you can use in fine arts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0008&amp;gt; \{\m{B}}  Tại sao...?&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Why though?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0009&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Bây giờ nó là của anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;It&#039;s yours for now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0010&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Gặp lại sau!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Later then!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0011&amp;gt; Nói xong, cô ta chạy luôn.&lt;br /&gt;
// She says that, running past me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0012&amp;gt; Tôi nhìn cô ấy từ từ lặng bóng rồi mất tăm.&lt;br /&gt;
// I slowly watch her leave.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0013&amp;gt; Và thay vào đó một nam sinh chạy tới chỗ tôi&lt;br /&gt;
// And replacing her is a male student running towards me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0014&amp;gt; Anh ta dừng lại trước tôi và hỏi.&lt;br /&gt;
// He also stops in front of me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0015&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Anh có thấy một ai đó vừa chạy qua… Này, anh kia...!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Did someone go by... hey, you!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0016&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Huh? Tôi à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Huh? Me?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0017&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Anh đang cầm cái gì kia?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;What&#039;s that you&#039;re holding?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0018&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cái này á?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;This?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0019&amp;gt; Tôi nhìn vào khối gỗ trên tay mình.&lt;br /&gt;
// I look at the block of wood in my hand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0020&amp;gt; \{Nam Sinh} “Thì ra...mày chính là thủ phạm,            &amp;quot;  &lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;I see... so you&#039;re the culprit, \m{A}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0021&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thủ phạm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Culprit?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0022&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Còn chối à. Đồ hèn nhát!! Đi lợi dụng một cô gái để chôm đồ mày không biết xấu hổ à.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// (Tên lỳ chém thêm 1 khúc mình thấy không nên bỏ đi. Quyết định là ở cậu thôi)&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;That&#039;s right. What a coward... using a girl to steal something.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0023&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Đồ cặn bã !&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;You scum!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0024&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Huh? Thử nói lại coi?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Huh? What did you just say?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0025&amp;gt; Tôi trừng mắt nhìn hắn.&lt;br /&gt;
// I shoot him a little glare.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0026&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Eakk!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Eeek!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0027&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Bỉ ổi. Mày vừa nói &amp;quot;bỉ ổi&amp;quot; đúng không??&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Scum, is that what you said?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0028&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Không....em th..thấy anh là một người tốt bụng!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;No... I t-t-think you&#039;re a nice guy, \m{A}-kun!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0029&amp;gt; Tôi ghét cái kiểu như vậy…&lt;br /&gt;
// I hate that too...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0030&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Nhưng mà nếu không có cái đó thì em sẽ gặp rắc rối mất.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;But I&#039;ll be in trouble if I don&#039;t have that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0031&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ý mày là cái này à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You mean this?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0032&amp;gt; Tôi tung lên và chụp cái khối gỗ trong tay mình&lt;br /&gt;
// I toss and catch the block of wood I&#039;m holding.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0033&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Vâng, vâng, cái đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Yeah, that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0034&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Một cô gái không biết từ đâu xuất hiện đã lấy nó đi trong giờ mỹ thuật của em, cho nên em mới hơi tức giận một chút…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;A girl suddenly appeared and took it during my fine arts lesson, so I&#039;m in a bit of a pinch...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0035&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Cô ta nói: &amp;quot;Bạn không cần thứ này phải không? Cảm ơn nhiều nhé!&amp;quot; Rồi lấy nó và bỏ chạy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;She said &#039;You don&#039;t need this, do you? Thanks a lot!&#039; and then she ran off with it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0036&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Mà em nghĩ chắc anh chẳng cần đến nó đâu nhỉ, ahaha!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;It&#039;s not as if you need it, right, ahaha!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0037&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hmm…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hmm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0038&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Mọi chuyện là như vậy đó. Giờ em có thể lấy lại nó được không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;So could I, you know, have it back?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0039&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nãy thấy cô ta đánh rơi nó nên tôi mới nhặt lên thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I picked this up when she dropped it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0040&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Eh…?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Eh...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0041&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vậy, bây giờ nên làm gì với nó đây nhỉ? À, thùng rác kia rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Now, where&#039;d I get this thing? Oh yeah, the garbage can.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0042&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nếu tôi không nhặt cái này lên, chắc hẳn ai đó cũng vứt nó đi thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If I didn&#039;t pick it up, I&#039;m pretty sure this would&#039;ve been thrown away.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0043&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cho nên cậu phải có thứ gì đó gọi là trả ơn chứ nhỉ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;So you should give me something in exchange.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0044&amp;gt; Và tôi lướt qua câu nhóc.&lt;br /&gt;
// And I walk past him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0045&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Uwaah, em đã nói là em sẽ gặp rắc rối nếu không có nó mà!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Uwaah, I&#039;ll be in trouble if I don&#039;t have that!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0046&amp;gt; Tôi bước đi và phớt lờ hắn ta.&lt;br /&gt;
// I ignore him as I leave.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0047&amp;gt;Trong khi đang quẹo ở khúc hành lang, một cô gái chợt đứng trước mặt tôi.&lt;br /&gt;
// There&#039;s a small girl standing in front of me as I turn the corner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0048&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Này.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0049&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Vâng?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Yes?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0050&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhóc có biết mình đang làm cái gì không đó?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What the hell do you think you&#039;re doing?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0051&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0052&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhóc tính làm gì với cái thứ đã ăn cướp này?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What were you planning to do with this thing you stole?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0053&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Chạm khắc nó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Carve it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0054&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Như thế này...shuu, shuu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Like this... shuu, shuu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0055&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Thật là dễ thương quá đi!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;It&#039;s very cute.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0056&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0057&amp;gt; Có vẻ như con bé lại tưởng tượng tào lao nữa rồi.&lt;br /&gt;
// It looks like she&#039;s remembering something wonderful again.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0058&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0059&amp;gt; Đến giờ con bé vẫn chưa chịu quay lại thực tại nữa.&lt;br /&gt;
// She doesn&#039;t seem to be coming back to reality just yet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0060&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0061&amp;gt; Lâu quá đấy…&lt;br /&gt;
// This is taking too long...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0062&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Thế, nhóc đã tưởng tượng ra cái gì đó dễ thương mà mình sẽ làm chưa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;So, have you realized that you&#039;re carving something cute?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0063&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Yes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0064&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tốt hơn hết, nhóc nên ngưng làm cái việc nguy hiểm đó đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Anyway, you should stop doing such dangerous things.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0065&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Nếu bị thầy cô bắt gặp thì không sao nhưng lỡ như bị một tên điên khùng đuổi theo thì nhóc tính sao đây?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s okay if a teacher gets angry with you, but if some crazy guy comes after you, what&#039;ll you do then?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0066&amp;gt; Cô nhóc chợt chỉ vào tôi.&lt;br /&gt;
// She suddenly points at me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0067&amp;gt; \{\m{B}}  Ừ thì… anh không phủ nhạn anh cũng là một trong số đó.. nhưng nhóc có biết là có rất nhiều người còn nguy hiểm hơn anh gấp nhiều lần không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well... I won&#039;t deny being one myself... but don&#039;t you know there are many more of my type around these days?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0068&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Thấy sao rồi? Đáng sợ chứ hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What do you think of that? That&#039;s no good is it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0069&amp;gt; \{Fuuko}  &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0070&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Thật là tồi tệ&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;It&#039;s the worst.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0071&amp;gt;...cô nhóc có vẻ không thích nghĩ về việc này, nhỉ?&lt;br /&gt;
// ... she really doesn&#039;t like the idea, huh?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0072&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vậy anh nói với nhóc, lần này là lần cuối cùng đấy nhé. OK? “&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;So, I&#039;m telling you, this should be the last time. Okay?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0073&amp;gt; Tôi đưa cô nhóc miếng gỗ.&lt;br /&gt;
// I hand her the block of wood.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0074&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Ơ…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Eh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0075&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;...nếu như cái này không phải là cái cuối cùng?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;... can this not be the last one?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0076&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Dứt khoát không. Không thêm lần nào nữa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;No way, not a chance.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0077&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0078&amp;gt; Tôi gật đầu và cho là mình đã làm một việc đúng đắn.&lt;br /&gt;
// I nod to myself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0079&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nếu nhóc có thế khắc miếng gỗ này thành một vật gì đó thật là dễ thương, chẳng phải rất tuyệt sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Wouldn&#039;t it be great if what you&#039;re going to make out of that block of wood turns out to be cute?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0080&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Đương nhiên rồi, đó là điều mà Fuuko sẽ làm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Of course, that&#039;s what Fuuko&#039;s going to do.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0081&amp;gt;&amp;quot;Cô ấy ôm miếng gỗ vào người.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// She clasps the block of wood to her chest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0082&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Nhưng thế này vẫn chưa đủ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;But it&#039;s still not enough.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0083&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chưa đủ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Not enough?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0084&amp;gt; Tôi hơi ngạc nhiên khi nghe cô ta nói như thế.&lt;br /&gt;
// I&#039;m a bit surprised to hear that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0085&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vậy… khi nào thì nhóc mới hoàn thành xong mấy cái việc khắc gỗ này?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Then... how long will it take for you to finish your carving?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0086&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Cho tới khi cái này hoàn thành.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Until it can finally be done well.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0087&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Và sau đó, Fuuko chỉ phải làm thêm 700 cái giống như vậy nữa thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;And after that, Fuuko has to make seven hundred of them.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0088&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0089&amp;gt; Miêng tôi như đông cứng lại.&lt;br /&gt;
// I&#039;m at a loss for words.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0090&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nè…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0091&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Vâng?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Yes?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0092&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Được rồi, từ bây giờ anh không quan tâm tới việc nhóc đang làm nữa…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Okay, I really don&#039;t care anymore...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0093&amp;gt; Biết nói gì nữa đây?&lt;br /&gt;
// What else can I say?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0094&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0095&amp;gt; \{\m{B}} (Vậy là xong, mà đừng có làm bộ mặt thất vọng như thế chứ nhóc…)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (That&#039;s that, now don&#039;t make such a gloomy face...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0096&amp;gt; Cô ấy im lặng một lúc có vẻ như là đang trầm ngâm suy nghĩ việc gì đó.&lt;br /&gt;
// She remains silent for a while, as if she&#039;s deep in thought.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0097&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Vâng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Okay.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0098&amp;gt; Cuối cùng cô nhóc cũng chịu trả lời.&lt;br /&gt;
// She replies, after all that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0099&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Fuuko sẽ cố gắng bằng chính sức mình vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Fuuko will do her best alone.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0100&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ, vậy thì chúc nhóc may mắn. Gặp lại sau, tạm biệt.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, good luck. Bye then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0101&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Vâng…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Okay...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0102&amp;gt; Tôi chuẩn bị cất bước đi, bỏ cô ấy lại phía sau.&lt;br /&gt;
// I start to walk past her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0103&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Anh ta là một người kì quặc...nhưng Fuuko nhận ra là anh ta không phải người xấu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;He&#039;s a weird person... but Fuuko realized that he&#039;s not really that bad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0104&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ê! Đừng nói ra những gì mình nghĩ như thế chứ!&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey! Don&#039;t speak your thoughts!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0105&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Ah… Vâng. Xin lỗi đã để anh… nghe thấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Ah... okay. Sorry that you... heard.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0106&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Ưmm!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Umm!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0107&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Gì nữa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What now?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0108&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Làm ơn cho Fuuko biết tên của anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Please tell Fuuko your name.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0109&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tên của Anh á?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Mine?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0110&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Vâng&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;Yes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0111&amp;gt; \{\m{B}} &lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;\m{A}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0112&amp;gt; \{Fuuko} &amp;quot;Và tên thân mật?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Fuuko} &amp;quot;And your first name?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0113&amp;gt; \{\m{B}}  Cả tên thân mật à?&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;My first name too...? \m{B}. \m{A} \m{B}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0114&amp;gt; Nói vậy, rồi tôi bỏ đi không nói một lời nào.&lt;br /&gt;
// Saying that, I leave without another word.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0115&amp;gt; \{\m{B}} (Nghĩ lại cũng có nhiều người kì quặc ở trường này…)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (I guess there are weird people at this school...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0116&amp;gt; \{\m{B}} (Mà thôi… Với hơn 700 học sinh, một hai người lập dị thì cũng chẳng hề gì…)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Well... with over seven hundred students, a weird one isn&#039;t out of the question...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0117&amp;gt; \{\m{B}} (...Bảy trăm?)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (... seven hundred?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0118&amp;gt; Và sau đó, Fuuko chỉ phải làm thêm 700 cái giống như vậy nữa.&lt;br /&gt;
// --And after that, Fuuko has to make seven hundred of them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0119&amp;gt; Không thể nào&lt;br /&gt;
// No way...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0120&amp;gt; Nó trùng với số học sinh ở đây?&lt;br /&gt;
// That&#039;s the same as the number of students here...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0121&amp;gt; Tôi quay lại.&lt;br /&gt;
// I look back.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0122&amp;gt; Và nhìn cô ấy đang chạy xa dần.&lt;br /&gt;
// And watch her back grow smaller as she runs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sơ đồ ==&lt;br /&gt;
{{Clannad:Sơ đồ}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:CLANNAD-Góp ý]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Củ Nhân Sâm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN0421&amp;diff=130506</id>
		<title>Clannad VN:SEEN0421</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN0421&amp;diff=130506"/>
		<updated>2012-01-11T19:36:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Củ Nhân Sâm: /* Bản thảo */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Đội ngũ dịch ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Người dịch&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[http://vnsharing.net/forum/member.php?u=278856 bie]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Chỉnh sửa&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:lyminh99|lyminh99]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Quality Check 1:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[http://vnsharing.net/forum/member.php?u=427663 Củ Nhân Sâm]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bản thảo ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;clannadbox&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Resources for SEEN0421.TXT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#character &#039;＊Ｂ&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Sunohara&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Học Sinh A&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Student A&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Học Sinh B&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Student B&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0000&amp;gt; Thứ hai ngày 21 tháng 4&lt;br /&gt;
// April 21 (Monday)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0001&amp;gt;.........&lt;br /&gt;
// .........&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0002&amp;gt; Thứ hai…&lt;br /&gt;
// Monday...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0003&amp;gt; Thật là mệt quá đi.&lt;br /&gt;
// I suddenly feel weak.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0004&amp;gt; Tôi sắp phải chịu đựng thêm những tiết học chán ngắt này mà không cách nào trốn được...&lt;br /&gt;
// I&#039;m going have another boring lesson which I can&#039;t refuse...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0005&amp;gt; \{\m{B}} (Sau này, khi ra trường, liệu mình có tìm ra một động lực nào để làm cái gì ra hồn không...?)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Once the school term ends, will I even have the willpower to work...?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0006&amp;gt; Không biết tôi có thể tốt nghiệp được không đây…?&lt;br /&gt;
// Will I actually graduate...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0007&amp;gt; Thực sự thì, tôi nghĩ là không.&lt;br /&gt;
// Well, I don&#039;t really think that&#039;s going to happen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0008&amp;gt; Nhưng... đi học mà chẳng cần phải nghĩ ngợi gì như thế này vẫn sướng hơn là đi làm nhiều&lt;br /&gt;
// Still... I feel that attending class without thinking about anything else would be a lot more convenient.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0009&amp;gt; Làm việc cật lực để kiếm miếng ăn&lt;br /&gt;
// Continuing to work in order to eat...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0010&amp;gt; Nếu bị kẹt vào cái bánh răng đó, cho dù có biết sau này mình thảm hại đến thế nào đi chăng nữa, tôi cũng chẳng thể nào thoát ra được.&lt;br /&gt;
// If I end up getting stuck in that gear, then despite knowing how pathetic I&#039;ll become, I&#039;ll probably end up not being able to let go.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0011&amp;gt; Chỉ nghĩ thôi cũng đã rùng mình.&lt;br /&gt;
// Just thinking about it makes me shiver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0012&amp;gt; \{\m{B}} (Nhưng mà...chỉ một năm nữa thôi, chuyện gì tới cũng sẽ tới...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (But... I only need to endure one more year of this...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0013&amp;gt; Tôi nhìn đồng hồ. Còn sớm chán. Dư sức để tới kịp tiết đầu.&lt;br /&gt;
// I look at the clock. It&#039;s still early. Enough time to make it to first period.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0014&amp;gt; \{\m{B}} (Tuy nghĩ vậy nhưng thật sự mình không muốn tới đó chút nào...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Even though I think that, I don&#039;t really feel like going to first period...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0015&amp;gt; Dậy nào.&lt;br /&gt;
// Wake up completely &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0016&amp;gt; Giờ ngủ tiếp. &lt;br /&gt;
// {Check lại hộ nhé QC chính}&lt;br /&gt;
// Go to class later &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0017&amp;gt; \{\m{B}} (Mình sẽ được giải thoát sau một năm nữa…)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (I&#039;ll be at ease after a year...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0018&amp;gt; Ngủ xong có lẽ tôi sẽ thả hồn ra ngoài một tiếng.&lt;br /&gt;
// After all, I&#039;ll only space out inside for an hour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0019&amp;gt; Hừ...thật vô nghĩa…&lt;br /&gt;
// Oh... it&#039;s meaningless...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0020&amp;gt; Dù biết là thế nhưng mới sáng sớm mà suy nghĩ chuyện chán đời thế này thì ai mà còn buồn ngủ được nữa.&lt;br /&gt;
// Although I feel that way, thinking too much about something really gloomy so early in the morning blows my sleepiness away.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0021&amp;gt; Nếu cứ nằm suy nghĩ mãi về chuyện này, chắc tôi sẽ phát khùng lên mất.&lt;br /&gt;
// If I stay in bed and think about nothing else, I&#039;ll just end up getting depressed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0022&amp;gt; \{\m{B}}  (Có lẽ phải dậy thôi…)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Guess I&#039;ll get going...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0023&amp;gt; Tôi nhanh chóng ngồi dậy như thể muốn xua đuổi những ý nghĩ u ám đó ra khỏi đầu của mình&lt;br /&gt;
// As if trying to shake off those heavy thoughts, I picked myself up out of bed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0024&amp;gt;.........&lt;br /&gt;
// .........&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0025&amp;gt; Đúng rồi...giờ tôi mới nhận ra.&lt;br /&gt;
// That&#039;s right... I just noticed something.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0026&amp;gt; Không có ai ngồi ở bàn bên cạnh tôi cả.&lt;br /&gt;
// There&#039;s no one at the desk next to mine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0027&amp;gt; Chẳng biết là nó trốn ở ký túc xá hay đi đâu đó chơi rồi?&lt;br /&gt;
// Is he back at the dorm, or has he gone out to play?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0028&amp;gt; Cuối cùng, tôi bắt đầu nghĩ nó đã cúp cua.&lt;br /&gt;
// Eventually, I began to wonder if he was planning to skip class.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0029&amp;gt; Đúng rồi...giờ tôi mới nhận ra.&lt;br /&gt;
// That&#039;s right... I just noticed something.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0030&amp;gt; Không có ai ngồi ở bàn bên cạnh tôi cả.&lt;br /&gt;
// There&#039;s no one at the desk next to mine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0031&amp;gt; Và tôi cũng nhận ra rằng tôi chỉ có một mình khi quay về lớp học.&lt;br /&gt;
// And I realize that I&#039;m alone when I come back into the classroom.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0032&amp;gt; Tôi tự hỏi không biết nó lại qua đêm ở đâu rồi? {Coi lại giùm}&lt;br /&gt;
// I wonder if he spent the night somewhere again.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0033&amp;gt; Tiết ba đã kết thúc, vậy mà thằng Sunohara vẫn chưa chịu chường mặt ra.&lt;br /&gt;
// Third period is already over, yet Sunohara hasn&#039;t shown up yet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0034&amp;gt; \{\m{B}} (Chán quá đi…)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (I&#039;m really bored...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0035&amp;gt; Nếu nó không có ở đây, thì tôi biết lấy cái gì xả stress đây&lt;br /&gt;
// When Sunohara&#039;s not here, I can&#039;t even relieve my stress.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0036&amp;gt; Tôi rời khỏi phòng để thay đổi không khí.&lt;br /&gt;
// I leave the room for a change of scene.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0037&amp;gt; \{\m{B}} (Chắc là mình nên đi mua chút nước ép.)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (I guess I&#039;ll go buy some juice...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0038&amp;gt; Căn tin của trường thật vắng lặng.&lt;br /&gt;
// The school cafeteria&#039;s deserted.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0039&amp;gt; Tôi mua một hộp nước ép 80 yên từ máy bán hàng tự động và uống nó trên đường trở lại lớp.&lt;br /&gt;
// I buy an 80-yen juice from the vending machine and drink it as I head back to class.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0040&amp;gt; Dĩ nhiên, ăn hay uống bất cứ thứ gì trên cái hành lang bị cấm này, mà bị thầy cô bắt được coi như tiêu luôn.&lt;br /&gt;
// Of course, eating or drinking something in the hallway is prohibited, so if a teacher sees me I&#039;ll get in trouble.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0041&amp;gt; Tôi trở lại lớp.&lt;br /&gt;
// I go back into the classroom.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0042&amp;gt; Hộp nước vừa hết đúng lúc tôi về tới lớp nên tôi quăng vỏ hộp vào thùng rác và trở về chỗ ngồi của mình.&lt;br /&gt;
// I finish the juice as I arrive in the classroom, so I throw the empty carton into the garbage can and head to my seat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0043&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Huaaah.&amp;quot;	&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Huaaaah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0044&amp;gt; Sunohara cũng đã đến lớp, ngáp cứ như thể không có ai trên thế giới này vậy.&lt;br /&gt;
// Sunohara&#039;s arrived as well, yawning without a care in the world.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0045&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Lại chui vào chỗ nào ngủ vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Were you off sleeping somewhere?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0046&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Gần như thế.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Kinda.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0047&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Nè …&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well...&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0048&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0049&amp;gt; Sunohara cũng đã tới lớp.&lt;br /&gt;
// Sunohara&#039;s arrived as well.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0050&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Mày lại chui vào đâu đó khóc bù lu bù loa à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Were you off crying somewhere?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0051&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Điên à, làm gì có chuyên đó!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;No way, not at all!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0052&amp;gt; Nó dụi mắt.&lt;br /&gt;
// He rubs his eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0053&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Mắt tao đỏ tại vì ngủ nhiều quá. Thế thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;My eyes are all red because I was sleeping.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0054&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nè …&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0055&amp;gt;........&lt;br /&gt;
// .........&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0056&amp;gt; Đến giờ nghỉ trưa rồi, mà thằng Sunohara còn chưa tới nữa.&lt;br /&gt;
// It&#039;s already lunch break, but Sunohara hasn&#039;t arrived yet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0057&amp;gt; \{\m{B}} (Không phải thế nữa chứ…)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Not again...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0058&amp;gt; Tôi đã hứa với Kotomi là sẽ ăn trưa cùng bạn ấy, nhưng...&lt;br /&gt;
// I promised Kotomi that I&#039;d eat lunch with her, but...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0059&amp;gt; Giờ tôi không muốn quan tâm đến chuyện này một chút nào.&lt;br /&gt;
// I don&#039;t want to worry about that right now.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0060&amp;gt; \{\m{B}} (Dù sao mình cũng đã nói là có thể sẽ không tới rồi cơ mà…)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Besides, I told her that I might not come back...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0061&amp;gt;.........&lt;br /&gt;
// .........&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0062&amp;gt; Vào cuối tiết năm…&lt;br /&gt;
// As fifth period comes to an end...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0063&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Yo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0064&amp;gt; Cuối cùng thì Sunohara cũng tới.&lt;br /&gt;
// Sunohara finally appears.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0065&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Trông vui quá nhỉ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You&#039;re in a good mood today.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0066&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tất nhiên, ngủ đủ giấc rồi mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;That&#039;s because I was sleeping until now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0067&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Thế? Ta làm gì vào tiết sáu đây?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well? What&#039;re we going to do during sixth period?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0068&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cứ nhìn đi rồi biết.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Just look around and you&#039;ll figure it out.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0069&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0070&amp;gt; Bọn con gái đã ra ngoài hết. Giờ lớp trở thành một phòng thay đồ cho nam.&lt;br /&gt;
// The girls have already left the classroom, transforming it into a boys&#039; changing room.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0071&amp;gt; Tiết thứ sáu là thể dục,...và hôm nay là đá banh.&lt;br /&gt;
// Sixth period is Physical Education... and it&#039;s soccer today.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0072&amp;gt; Thay vì dạy một cái gì đó, thầy giáo cho chúng tôi đá một trận, coi như đây là giờ giải lao sau những tiết học tẻ nhạt.&lt;br /&gt;
// Instead of actually teaching anything, the teacher just makes us play a match to make us feel like we&#039;re getting a break from studying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0073&amp;gt; Kể cả khi tôi chẳng buồn đuổi theo trái banh, ổng cũng chẳng nói gì&lt;br /&gt;
// Even though I never bother to chase the ball, he doesn&#039;t say a word.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0074&amp;gt; Cứ như môn thể dục năm ba là một trận bóng chày đường phố vậy.&lt;br /&gt;
// Somehow, the third-year physical education class resembles that of a throwaway baseball match.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0075&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tuyệt! Lập hatrick rồi~~~!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;All right! A hat trick---!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0076&amp;gt; Chỉ có giọng của tên cựu hội viên CLB bóng đá kia là vui vẻ reo mừng thôi.&lt;br /&gt;
// Only the voice of the former soccer club member is echoing cheerfully.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0077&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Huaah... sáng nay tự dưng bị lôi ra khỏi giường, giờ thấy cái đầu ngu ngu quá&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Huaaah... I got woken out of my free-will this morning, so I feel dull.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0078&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không phải sáng, lúc đó đã là trưa rồi&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Not this morning, it&#039;s already noon.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0079&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Tiết sáu là tiết gì vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;What&#039;re we going to do during sixth period?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0080&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Mày không thấy người ta đang làm gì à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Just look around and you&#039;ll figure it out.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0081&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0082&amp;gt; Bọn con gái đã ra ngoài hết. Giờ lớp trở thành một phòng thay đồ cho nam.&lt;br /&gt;
// The girls have already left the classroom, transforming it into a boys&#039; changing room.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0083&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Thể dục à? Chán chết…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Phys&#039;ed? Seems so dead...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0084&amp;gt; \{Học Sinh A} &amp;quot;Hôm nay mình học cái gì vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Student A} &amp;quot;What&#039;re we going to do today?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0085&amp;gt; \{Học Sinh B} &amp;quot;Đá banh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Student B} &amp;quot;Soccer.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0086&amp;gt; \{Học Sinh A} &amp;quot;Ehhhh~ Nản thật&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Student A} &amp;quot;Ehhh~ That&#039;s boring~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0087&amp;gt; \{Sunohara}  Được, tao bắt đầu cảm thấy hừng hực trong người rồi.&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, I suddenly feel like getting out there.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0088&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chỉ vì mày muốn chứng tỏ mày là cựu hội viên CLB bóng đá thôi chứ gì.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s just so you can show off that you&#039;re a former member of the soccer club.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0089&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hah, tớ sẽ cho cậu thấy sự khác biệt về đẳng cấp là như thế nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hah, I&#039;ll show you something new.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0090&amp;gt; Thay vì dạy một cái gì đó, thầy giáo cho chúng tôi đá một trận, coi như đây là giờ giải lao sau những tiết học tẻ nhạt.&lt;br /&gt;
// Instead of actually teaching anything, the teacher just makes us play a match to make us feel like we&#039;re getting a break from studying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0091&amp;gt; Kể cả khi tôi chẳng buồn đuổi theo trái banh, ổng cũng chẳng nói gì&lt;br /&gt;
// Even though I never bother to chase the ball, he doesn&#039;t say a word.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0092&amp;gt; Cứ như môn thể dục năm ba là một trận bóng chày đường phố vậy.&lt;br /&gt;
// Somehow, the third-year physical education class resembles that of a throwaway baseball match.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0093&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Số dzách! Lập hatrick rồi~~~!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;All right! A hat trick---!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0094&amp;gt; Chỉ có giọng của tên cựu hội viên CLB bóng đá kia là vui vẻ reo mừng thôi.&lt;br /&gt;
// Only the voice of the former soccer club member is echoing cheerfully. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0095&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Về nhà thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Let&#039;s go home.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0096&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cuộc đời học sinh của mày có vẻ tuyệt vời nhỉ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You sure have a wonderful high school life.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0097&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hử?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hmm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0098&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;À, dù sao đây cũng là quãng thời gian không thể nào quay lại được nên mày cứ tận hưởng nó đến khi còn có thể đi.&amp;quot; &lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;And that&#039;s because it&#039;s a time in your life you can never return to, so enjoy it while you can.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0099&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tất nhiên rồi. Chính vì thế nên đi đâu tao cũng có kỷ niệm đẹp cả.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Of course. For that reason, wherever I go I have a good time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0100&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tất nhiên.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Of course.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0101&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Được rồi, bây giờ là tới chủ đề chính…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;All right, and now for the main course...&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0102&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ, chúc may mắn và vui vẻ nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, good luck and have fun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0103&amp;gt; Tôi lấy cặp và rời khỏi lớp trước&lt;br /&gt;
// Taking my bag, I leave the classroom first.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0104&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Oy, mày không đi à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey, aren&#039;t you coming?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0105&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tao bận rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I have something I need to do.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0106&amp;gt; Quẳng câu trả lời ra sau lưng, tôi đi thẳng dọc theo hành lang.&lt;br /&gt;
// With that as my only answer to the voice behind me, I make my way towards the hallway.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0107&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tao cháy túi rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I don&#039;t have any money.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0108&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Sẽ có &amp;quot;ai đó&amp;quot; ở khu vui chơi thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;There&#039;ll be someone in the game center.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0109&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nữa à…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That again...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0110&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nếu không có mấy thằng cha bầu dục thì nơi đó đúng là thiên đường.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If only the rugby members weren&#039;t around, it would be heaven.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0111&amp;gt; Cuối cùng thì tôi cũng phải đi với nó.&lt;br /&gt;
// In the end, I hang out with him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0112&amp;gt; Nhưng tôi chỉ đứng nhìn Sunohara chơi (Vì tôi không thích chơi bằng tiền của người khác)&lt;br /&gt;
// All I end up doing is watching Sunohara&#039;s game (I&#039;d rather not play with someone else&#039;s money.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0113&amp;gt; Dù vậy, đây cũng là một cách tốt để giết thời gian.&lt;br /&gt;
// Even so, I was killing time during otherwise boring hours, so it was worth it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0114&amp;gt; Sau một chốc lát, trời lại tối, cứ như thế.. tôi lại đến phòng của chị Misae.&lt;br /&gt;
// Soon enough, it was evening again, just like that... I thought of visiting Misae-san&#039;s room.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0115&amp;gt; \{\m{B}} (Buổi trưa=Miyazawa, Buổi tối= chị Misae)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Noon = Miyazawa, Evening = Misae-san...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0116&amp;gt; \{\m{B}} (Nghĩ lại thì... cứ như thể là mình đang đi đến những nơi khác nhau với những cô gái khác nhau.)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Somehow... it feels like I&#039;m jumping into different kinds of rooms with different kinds of girls.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0117&amp;gt; Dừng cái suy nghĩ này lại.&lt;br /&gt;
// Let&#039;s stop this &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0118&amp;gt; Thôi kệ, cứ tới phòng chị Misae đã.&lt;br /&gt;
// No matter, let&#039;s visit Misae-san&#039;s room &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0119&amp;gt; Được rồi. Lại ở chỗ Sunohara tối nay vậy.&lt;br /&gt;
// I know. I&#039;ll spend the evening over at Sunohara&#039;s place... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0120&amp;gt; Cuối cùng tôi cũng quyết định tới phòng chị Misae.&lt;br /&gt;
// That&#039;s it. I&#039;ll go visit Misae-san. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0121&amp;gt; \{\m{B}}  (Mình đã mất cả buổi chiều cho Tomoyo...vậy tối nay là Misae-san cũng nên?)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (I spent the afternoon with Tomoyo... should I spend the evening with Misae-san...?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0122 \{\m{B}} (Nghĩ lại thì... cứ như thể là mình đang đi đến những nơi khác nhau với những cô gái khác nhau.)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Somehow... it feels like I&#039;m going to different kind of places with different kind of girls.) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0123&amp;gt; \{\m{B}} Dừng cái suy nghĩ này lại.&lt;br /&gt;
// Không nên làm vậy nữa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0124&amp;gt; Thôi kệ, cứ tới phòng chị Misae-san đã.&lt;br /&gt;
// Doesn&#039;t matter, let&#039;s visit Misae-san&#039;s room &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0125&amp;gt; Thôi được. Lại ở chỗ Sunohara tối nay vậy.&lt;br /&gt;
// I know. I&#039;ll spend the evening over at Sunohara&#039;s place... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0126&amp;gt; Quyết định rồi, tôi sẽ tới chỗ Misae-san.&lt;br /&gt;
// I&#039;ve got it. I&#039;ll go visit Misae-san. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0127&amp;gt; Ít ra nó tốt hơn nhiều so với việc cứ ngồi cả buổi với thằng Sunohara.&lt;br /&gt;
// It&#039;s way more meaningful than wasting my time with Sunohara. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0128&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Haha, tao siêu quá đi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Haha, I got too serious there!&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0129&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Sáu bàn trong một trận...cứ như là số bàn thắng trung bình trong giải J-League nhỉ?&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Six points in a single match... isn&#039;t that just about the average score in J-League?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0130&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ồ vâng, mày cũng thông minh dễ sợ luôn! Không phải giải J-League mà là J-Beefer.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, you&#039;re a super-genius. It&#039;s the average points in J-Beefer, not J-League.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0131&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Là gì vậy? Nghe được đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;What&#039;s that? That sounds good.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0132&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nghe như là món gì ngon lắm vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It sounds more like something tasty to me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0133&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Nhưng mày thấy đó, tao chơi chưa tới một phần hai sức lực mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;But you know, I&#039;m not even half serious around that time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0134&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Mày đã đã nói thế lúc hiệp hai rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You were saying that during second half though.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0135&amp;gt; \{Sunohara}  À, đã lâu rồi tao không vận động gân cốt đã thế này.&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, it&#039;s been a while since I&#039;ve worked out like that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0136&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Được rồi, bây giờ vào vấn đề chính…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Alright, and now for the main course...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0137&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vấn đề chính cái gì?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Main course?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0138&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Này...Bộ mày quên chuyện hôm qua rồi à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey... have you forgotten about yesterday?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0139&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tao đang nói về việc Yoshino Yuusuke nghe tao đàn guitar thử đó mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I&#039;m talking about Yoshino Yuusuke listening to me playing guitar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0140&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;À, nhớ rồi…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Oh yeah, that...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0141&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Mà mày có đàn guitar đâu mà đánh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You don&#039;t have a guitar though.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0142&amp;gt; \{Sunohara}  Không sao, tao đã mượn được từ một người tốt bụng rồi.&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;That&#039;s all right, I already borrowed a guitar from someone.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0143&amp;gt; Tôi cá là nó chả quen biết hay thân thiết gì với người ta cả...thật tội nghiệp cho anh chàng đó.&lt;br /&gt;
// I bet that&#039;s someone you don&#039;t know very well... I just can&#039;t help but feel sorry for that guy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0144&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Coi nè…tư thế quá chuẩn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Heh... check out this perfect pose.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0145&amp;gt; Sunohara trở lại với một cây guitar điện trên tay.&lt;br /&gt;
// Sunohara returned with an electric guitar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0146&amp;gt; Nó còn có cả dây và một cái amply nhỏ, chắc là đủ để nghe được ngay cả khi ở ngoài đường.&lt;br /&gt;
// It&#039;s even got a mini amplifier and a strap. I guess he could crank it up even if we&#039;re outside.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0147&amp;gt; \{\m{B}}  Nhưng dù có cầm được cây đàn guitar…thì mày cũng đâu đánh được đâu.&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;But, for you to be holding a guitar... doesn&#039;t the fact that you can&#039;t play it screw things up a bit?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0148&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Khỏi lo…người cho tao mượn cũng đã chỉ tao vài món độc chiêu rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well... the guy who owns it taught me some techniques.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0149&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ngay cả với thằng a-ma-t ơ (amateur) như tao cũng làm được, đừng có lo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Even a beginner like me can do it, no problem.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0150&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ưmmm… Chắc không đó? Đánh thử coi?&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hmmm... are you sure about that? Why don&#039;t you demonstrate then?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0151&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Được, chờ chút…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yeah, hang on...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0152&amp;gt; Nó bật amply lên, kiểm tra để chắc rằng nó hoạt động tốt.&lt;br /&gt;
// He snapped the amplifier on, making sure the sound was working.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0153&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nào...bắt đầu…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Here we go...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0154&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chơi đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Right.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0155&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tuyệt chiêu...hợp âm guitar!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Special... Guitar Screeech!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0156&amp;gt; Với miếng gảy, nó đồng loạt đánh một lúc tất cả các dây đàn.&lt;br /&gt;
// Scraping along the strings with his pick, he slides towards the neck of the guitar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0157&amp;gt; Gying----!&lt;br /&gt;
// Gying-------!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0158&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Thế nào? Trông tao chẳng khác gì một tay guitar thực thụ nhỉ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;How&#039;s that?! I look like some dude playing the guitar, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0159&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ơ, nhìn thì giống thật, nhưng… đó không phải là chơi đàn&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, you sure look like one, but... that&#039;s not really playing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0160&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Và đó cũng không phải hợp âm, mà chỉ là một tiếng đờn thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;And I don&#039;t think it&#039;s screech, it&#039;s scratch.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0161&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hmm…Chuẩn bị rút lại lời nói đi. Tao mà đánh thật sự thì mày sẽ không có cơ hội nói thế đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hmm... just think about it. If I show you all my skills now you&#039;ll definitely say it without hesitation...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0162&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thế tao sẽ nói gì?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;And what will I say?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0163&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Cậu thật tuyệt Sunohara, ít nhất cũng phải như vậy. Nhưng hãy chờ fans của tao tới chứ, nghe một mình ngại lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;You&#039;re so amazing Sunohara. But I guess you should stop now. You should save the best for your fans.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0164&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Có lẽ thế.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Something like that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0165&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Thấy thế nào? Tao thực sự là một tài năng đích thực, nhưng chắc là mày vẫn cứ coi tao là tay mơ thôi chứ gì?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;What do you think? The truth is I&#039;m really good, but you still see me as someone who can&#039;t play the guitar, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0166&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thật tốt nếu điều đó là sự thật.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;d be nice if I really did.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0167&amp;gt; Nghĩ lại thì như vậy có ổn không, một thứ âm nhạc chẳng ra gì…?&lt;br /&gt;
// Is it really all right, trying to pull something like this...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0168&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Được rồi, đi thôi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;C&#039;mon, let&#039;s go!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0169&amp;gt; Nói vậy rồi nó lôi tôi đi.&lt;br /&gt;
// He pulls me along as he says that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0170&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Chúng ta sẽ đi kiếm một ai đó và chơi cho họ thấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;We&#039;re going to go visit someone and play.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sơ đồ ==&lt;br /&gt;
{{Clannad:Sơ đồ}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:CLANNAD-Góp ý]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Củ Nhân Sâm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN0421&amp;diff=130504</id>
		<title>Clannad VN:SEEN0421</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN0421&amp;diff=130504"/>
		<updated>2012-01-11T18:09:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Củ Nhân Sâm: /* Bản thảo */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Đội ngũ dịch ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Người dịch&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[http://vnsharing.net/forum/member.php?u=278856 bie]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Chỉnh sửa&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:lyminh99|lyminh99]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Quality Check 1:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[http://vnsharing.net/forum/member.php?u=427663 Củ Nhân Sâm]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bản thảo ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;clannadbox&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Resources for SEEN0421.TXT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#character &#039;＊Ｂ&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Sunohara&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Học Sinh A&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Student A&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Học Sinh B&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Student B&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0000&amp;gt; Thứ hai ngày 21 tháng 4&lt;br /&gt;
// April 21 (Monday)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0001&amp;gt;.........&lt;br /&gt;
// .........&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0002&amp;gt; Thứ hai…&lt;br /&gt;
// Monday...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0003&amp;gt; Thật là mệt quá đi.&lt;br /&gt;
// I suddenly feel weak.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0004&amp;gt; Tôi sắp phải chịu đựng thêm những tiết học chán ngắt này mà không cách nào trốn được...&lt;br /&gt;
// I&#039;m going have another boring lesson which I can&#039;t refuse...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0005&amp;gt; \{\m{B}} (Sau này, khi ra trường, liệu mình có tìm ra một động lực nào để làm cái gì ra hồn không...?)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Once the school term ends, will I even have the willpower to work...?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0006&amp;gt; Không biết tôi có thể tốt nghiệp được không đây…?&lt;br /&gt;
// Will I actually graduate...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0007&amp;gt; Thực sự thì, tôi nghĩ là không.&lt;br /&gt;
// Well, I don&#039;t really think that&#039;s going to happen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0008&amp;gt; Nhưng... đi học mà chẳng cần phải nghĩ ngợi gì như thế này vẫn sướng hơn là đi làm nhiều&lt;br /&gt;
// Still... I feel that attending class without thinking about anything else would be a lot more convenient.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0009&amp;gt; Làm việc cật lực để kiếm miếng ăn&lt;br /&gt;
// Continuing to work in order to eat...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0010&amp;gt; Nếu bị kẹt vào cái bánh răng đó, cho dù có biết sau này mình thảm hại đến thế nào đi chăng nữa, tôi cũng chẳng thể nào thoát ra được.&lt;br /&gt;
// If I end up getting stuck in that gear, then despite knowing how pathetic I&#039;ll become, I&#039;ll probably end up not being able to let go.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0011&amp;gt; Chỉ nghĩ thôi cũng đã rùng mình.&lt;br /&gt;
// Just thinking about it makes me shiver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0012&amp;gt; \{\m{B}} (Nhưng mà...chỉ một năm nữa thôi, chuyện gì tới cũng sẽ tới...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (But... I only need to endure one more year of this...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0013&amp;gt; Tôi nhìn đồng hồ. Còn sớm chán. Dư sức để tới kịp tiết đầu.&lt;br /&gt;
// I look at the clock. It&#039;s still early. Enough time to make it to first period.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0014&amp;gt; \{\m{B}} (Tuy nghĩ vậy nhưng thật sự mình không muốn tới đó chút nào...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Even though I think that, I don&#039;t really feel like going to first period...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0015&amp;gt; Dậy nào.&lt;br /&gt;
// Wake up completely &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0016&amp;gt; Giờ ngủ tiếp. {Check lại hộ nhé QC chính}&lt;br /&gt;
// Go to class later &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0017&amp;gt; \{\m{B}} (Mình sẽ được giải thoát sau một năm nữa…)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (I&#039;ll be at ease after a year...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0018&amp;gt; Ngủ xong có lẽ tôi sẽ thả hồn ra ngoài một tiếng.&lt;br /&gt;
// After all, I&#039;ll only space out inside for an hour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0019&amp;gt; Hừ...thật vô nghĩa…&lt;br /&gt;
// Oh... it&#039;s meaningless...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0020&amp;gt; Dù biết là thế nhưng mới sáng sớm mà suy nghĩ chuyện chán đời thế này thì ai mà còn buồn ngủ được nữa.&lt;br /&gt;
// Although I feel that way, thinking too much about something really gloomy so early in the morning blows my sleepiness away.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0021&amp;gt; Nếu cứ nằm suy nghĩ mãi về chuyện này, chắc tôi sẽ phát khùng lên mất.&lt;br /&gt;
// If I stay in bed and think about nothing else, I&#039;ll just end up getting depressed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0022&amp;gt; \{\m{B}}  (Có lẽ phải dậy thôi…)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Guess I&#039;ll get going...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0023&amp;gt; Tôi nhanh chóng ngồi dậy như thể muốn xua đuổi những ý nghĩ u ám đó ra khỏi đầu của mình&lt;br /&gt;
// As if trying to shake off those heavy thoughts, I picked myself up out of bed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0024&amp;gt;.........&lt;br /&gt;
// .........&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0025&amp;gt; Đúng rồi...giờ tôi mới nhận ra.&lt;br /&gt;
// That&#039;s right... I just noticed something.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0026&amp;gt; Không có ai ngồi ở bàn bên cạnh tôi cả.&lt;br /&gt;
// There&#039;s no one at the desk next to mine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0027&amp;gt; Chẳng biết là nó trốn ở ký túc xá hay đi đâu đó chơi rồi?&lt;br /&gt;
// Is he back at the dorm, or has he gone out to play?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0028&amp;gt; Cuối cùng, tôi bắt đầu nghĩ nó đã cúp cua.&lt;br /&gt;
// Eventually, I began to wonder if he was planning to skip class.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0029&amp;gt; Đúng rồi...giờ tôi mới nhận ra.&lt;br /&gt;
// That&#039;s right... I just noticed something.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0030&amp;gt; Không có ai ngồi ở bàn bên cạnh tôi cả.&lt;br /&gt;
// There&#039;s no one at the desk next to mine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0031&amp;gt; Và tôi cũng nhận ra rằng tôi chỉ có một mình khi quay về lớp học.&lt;br /&gt;
// And I realize that I&#039;m alone when I come back into the classroom.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0032&amp;gt; Tôi tự hỏi không biết nó lại qua đêm ở đâu rồi? {Coi lại giùm}&lt;br /&gt;
// I wonder if he spent the night somewhere again.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0033&amp;gt; Tiết ba đã kết thúc, vậy mà thằng Sunohara vẫn chưa chịu chường mặt ra.&lt;br /&gt;
// Third period is already over, yet Sunohara hasn&#039;t shown up yet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0034&amp;gt; \{\m{B}} (Chán quá đi…)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (I&#039;m really bored...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0035&amp;gt; Nếu nó không có ở đây, thì tôi biết lấy cái gì xả stress đây&lt;br /&gt;
// When Sunohara&#039;s not here, I can&#039;t even relieve my stress.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0036&amp;gt; Tôi rời khỏi phòng để thay đổi không khí.&lt;br /&gt;
// I leave the room for a change of scene.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0037&amp;gt; \{\m{B}} (Chắc là mình nên đi mua chút nước ép.)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (I guess I&#039;ll go buy some juice...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0038&amp;gt; Căn tin của trường thật vắng lặng.&lt;br /&gt;
// The school cafeteria&#039;s deserted.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0039&amp;gt; Tôi mua một hộp nước ép 80 yên từ máy bán hàng tự động và uống nó trên đường trở lại lớp.&lt;br /&gt;
// I buy an 80-yen juice from the vending machine and drink it as I head back to class.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0040&amp;gt; Dĩ nhiên, ăn hay uống bất cứ thứ gì trên cái hành lang bị cấm này, mà bị thầy cô bắt được coi như tiêu luôn.&lt;br /&gt;
// Of course, eating or drinking something in the hallway is prohibited, so if a teacher sees me I&#039;ll get in trouble.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0041&amp;gt; Tôi trở lại lớp.&lt;br /&gt;
// I go back into the classroom.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0042&amp;gt; Hộp nước vừa hết đúng lúc tôi về tới lớp nên tôi quăng vỏ hộp vào thùng rác và trở về chỗ ngồi của mình.&lt;br /&gt;
// I finish the juice as I arrive in the classroom, so I throw the empty carton into the garbage can and head to my seat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0043&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Huaaah.&amp;quot;	&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Huaaaah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0044&amp;gt; Sunohara cũng đã đến lớp, ngáp cứ như thể không có ai trên thế giới này vậy.&lt;br /&gt;
// Sunohara&#039;s arrived as well, yawning without a care in the world.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0045&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Lại chui vào chỗ nào ngủ vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Were you off sleeping somewhere?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0046&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Gần như thế.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Kinda.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0047&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Nè …&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well...&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0048&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0049&amp;gt; Sunohara cũng đã tới lớp.&lt;br /&gt;
// Sunohara&#039;s arrived as well.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0050&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Mày lại chui vào đâu đó khóc bù lu bù loa à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Were you off crying somewhere?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0051&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Điên à, làm gì có chuyên đó!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;No way, not at all!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0052&amp;gt; Nó dụi mắt.&lt;br /&gt;
// He rubs his eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0053&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Mắt tao đỏ tại vì ngủ nhiều quá. Thế thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;My eyes are all red because I was sleeping.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0054&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nè …&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0055&amp;gt;........&lt;br /&gt;
// .........&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0056&amp;gt; Đến giờ nghỉ trưa rồi, mà thằng Sunohara còn chưa tới nữa.&lt;br /&gt;
// It&#039;s already lunch break, but Sunohara hasn&#039;t arrived yet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0057&amp;gt; \{\m{B}} (Không phải thế nữa chứ…)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Not again...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0058&amp;gt; Tôi đã hứa với Kotomi là sẽ ăn trưa cùng bạn ấy, nhưng...&lt;br /&gt;
// I promised Kotomi that I&#039;d eat lunch with her, but...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0059&amp;gt; Giờ tôi không muốn quan tâm đến chuyện này một chút nào.&lt;br /&gt;
// I don&#039;t want to worry about that right now.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0060&amp;gt; \{\m{B}} (Dù sao mình cũng đã nói là có thể sẽ không tới rồi cơ mà…)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Besides, I told her that I might not come back...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0061&amp;gt;.........&lt;br /&gt;
// .........&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0062&amp;gt; Vào cuối tiết năm…&lt;br /&gt;
// As fifth period comes to an end...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0063&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Yo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0064&amp;gt; Cuối cùng thì Sunohara cũng tới.&lt;br /&gt;
// Sunohara finally appears.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0065&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Trông vui quá nhỉ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You&#039;re in a good mood today.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0066&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tất nhiên, ngủ đủ giấc rồi mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;That&#039;s because I was sleeping until now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0067&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Thế? Ta làm gì vào tiết sáu đây?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well? What&#039;re we going to do during sixth period?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0068&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cứ nhìn đi rồi biết.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Just look around and you&#039;ll figure it out.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0069&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0070&amp;gt; Bọn con gái đã ra ngoài hết. Giờ lớp trở thành một phòng thay đồ cho nam.&lt;br /&gt;
// The girls have already left the classroom, transforming it into a boys&#039; changing room.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0071&amp;gt; Tiết thứ sáu là thể dục,...và hôm nay là đá banh.&lt;br /&gt;
// Sixth period is Physical Education... and it&#039;s soccer today.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0072&amp;gt; Thay vì dạy một cái gì đó, thầy giáo cho chúng tôi đá một trận, coi như đây là giờ giải lao sau những tiết học tẻ nhạt.&lt;br /&gt;
// Instead of actually teaching anything, the teacher just makes us play a match to make us feel like we&#039;re getting a break from studying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0073&amp;gt; Kể cả khi tôi chẳng buồn đuổi theo trái banh, ổng cũng chẳng nói gì&lt;br /&gt;
// Even though I never bother to chase the ball, he doesn&#039;t say a word.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0074&amp;gt; Cứ như môn thể dục năm ba là một trận bóng chày đường phố vậy.&lt;br /&gt;
// Somehow, the third-year physical education class resembles that of a throwaway baseball match.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0075&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tuyệt! Lập hatrick rồi~~~!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;All right! A hat trick---!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0076&amp;gt; Chỉ có giọng của tên cựu hội viên CLB bóng đá kia là vui vẻ reo mừng thôi.&lt;br /&gt;
// Only the voice of the former soccer club member is echoing cheerfully.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0077&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Huaah... sáng nay tự dưng bị lôi ra khỏi giường, giờ thấy cái đầu ngu ngu quá&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Huaaah... I got woken out of my free-will this morning, so I feel dull.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0078&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không phải sáng, lúc đó đã là trưa rồi&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Not this morning, it&#039;s already noon.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0079&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Tiết sáu là tiết gì vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;What&#039;re we going to do during sixth period?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0080&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Mày không thấy người ta đang làm gì à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Just look around and you&#039;ll figure it out.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0081&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0082&amp;gt; Bọn con gái đã ra ngoài hết. Giờ lớp trở thành một phòng thay đồ cho nam.&lt;br /&gt;
// The girls have already left the classroom, transforming it into a boys&#039; changing room.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0083&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Thể dục à? Chán chết…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Phys&#039;ed? Seems so dead...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0084&amp;gt; \{Học Sinh A} &amp;quot;Hôm nay mình học cái gì vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Student A} &amp;quot;What&#039;re we going to do today?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0085&amp;gt; \{Học Sinh B} &amp;quot;Đá banh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Student B} &amp;quot;Soccer.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0086&amp;gt; \{Học Sinh A} &amp;quot;Ehhhh~ Nản thật&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Student A} &amp;quot;Ehhh~ That&#039;s boring~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0087&amp;gt; \{Sunohara}  Được, tao bắt đầu cảm thấy hừng hực trong người rồi.&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, I suddenly feel like getting out there.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0088&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chỉ vì mày muốn chứng tỏ mày là cựu hội viên CLB bóng đá thôi chứ gì.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s just so you can show off that you&#039;re a former member of the soccer club.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0089&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hah, tớ sẽ cho cậu thấy sự khác biệt về đẳng cấp là như thế nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hah, I&#039;ll show you something new.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0090&amp;gt; Thay vì dạy một cái gì đó, thầy giáo cho chúng tôi đá một trận, coi như đây là giờ giải lao sau những tiết học tẻ nhạt.&lt;br /&gt;
// Instead of actually teaching anything, the teacher just makes us play a match to make us feel like we&#039;re getting a break from studying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0091&amp;gt; Kể cả khi tôi chẳng buồn đuổi theo trái banh, ổng cũng chẳng nói gì&lt;br /&gt;
// Even though I never bother to chase the ball, he doesn&#039;t say a word.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0092&amp;gt; Cứ như môn thể dục năm ba là một trận bóng chày đường phố vậy.&lt;br /&gt;
// Somehow, the third-year physical education class resembles that of a throwaway baseball match.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0093&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Số dzách! Lập hatrick rồi~~~!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;All right! A hat trick---!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0094&amp;gt; Chỉ có giọng của tên cựu hội viên CLB bóng đá kia là vui vẻ reo mừng thôi.&lt;br /&gt;
// Only the voice of the former soccer club member is echoing cheerfully. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0095&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Về nhà thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Let&#039;s go home.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0096&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cuộc đời học sinh của mày có vẻ tuyệt vời nhỉ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You sure have a wonderful high school life.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0097&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hử?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hmm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0098&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;À, dù sao đây cũng là quãng thời gian không thể nào quay lại được nên mày cứ tận hưởng nó đến khi còn có thể đi.&amp;quot; &lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;And that&#039;s because it&#039;s a time in your life you can never return to, so enjoy it while you can.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0099&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tất nhiên rồi. Chính vì thế nên đi đâu tao cũng có kỷ niệm đẹp cả.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Of course. For that reason, wherever I go I have a good time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0100&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tất nhiên.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Of course.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0101&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Được rồi, bây giờ là tới chủ đề chính…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;All right, and now for the main course...&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0102&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ, chúc may mắn và vui vẻ nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, good luck and have fun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0103&amp;gt; Tôi lấy cặp và rời khỏi lớp trước&lt;br /&gt;
// Taking my bag, I leave the classroom first.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0104&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Oy, mày không đi à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey, aren&#039;t you coming?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0105&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tao bận rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I have something I need to do.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0106&amp;gt; Quẳng câu trả lời ra sau lưng, tôi đi thẳng dọc theo hành lang.&lt;br /&gt;
// With that as my only answer to the voice behind me, I make my way towards the hallway.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0107&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tao cháy túi rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I don&#039;t have any money.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0108&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Sẽ có &amp;quot;ai đó&amp;quot; ở khu vui chơi thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;There&#039;ll be someone in the game center.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0109&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nữa à…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That again...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0110&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nếu không có mấy thằng cha bầu dục thì nơi đó đúng là thiên đường.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If only the rugby members weren&#039;t around, it would be heaven.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0111&amp;gt; Cuối cùng thì tôi cũng phải đi với nó.&lt;br /&gt;
// In the end, I hang out with him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0112&amp;gt; Nhưng tôi chỉ đứng nhìn Sunohara chơi (Vì tôi không thích chơi bằng tiền của người khác)&lt;br /&gt;
// All I end up doing is watching Sunohara&#039;s game (I&#039;d rather not play with someone else&#039;s money.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0113&amp;gt; Dù vậy, đây cũng là một cách tốt để giết thời gian.&lt;br /&gt;
// Even so, I was killing time during otherwise boring hours, so it was worth it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0114&amp;gt; Sau một chốc lát, trời lại tối, cứ như thế.. tôi lại đến phòng của chị Misae.&lt;br /&gt;
// Soon enough, it was evening again, just like that... I thought of visiting Misae-san&#039;s room.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0115&amp;gt; \{\m{B}} (Buổi trưa=Miyazawa, Buổi tối= chị Misae)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Noon = Miyazawa, Evening = Misae-san...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0116&amp;gt; \{\m{B}} (Nghĩ lại thì... cứ như thể là mình đang đi đến những nơi khác nhau với những cô gái khác nhau.)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Somehow... it feels like I&#039;m jumping into different kinds of rooms with different kinds of girls.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0117&amp;gt; Dừng cái suy nghĩ này lại.&lt;br /&gt;
// Let&#039;s stop this &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0118&amp;gt; Thôi kệ, cứ tới phòng chị Misae đã.&lt;br /&gt;
// No matter, let&#039;s visit Misae-san&#039;s room &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0119&amp;gt; Được rồi. Lại ở chỗ Sunohara tối nay vậy.&lt;br /&gt;
// I know. I&#039;ll spend the evening over at Sunohara&#039;s place... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0120&amp;gt; Cuối cùng tôi cũng quyết định tới phòng chị Misae.&lt;br /&gt;
// That&#039;s it. I&#039;ll go visit Misae-san. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0121&amp;gt; \{\m{B}}  (Mình đã mất cả buổi chiều cho Tomoyo...vậy tối nay là Misae-san cũng nên?)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (I spent the afternoon with Tomoyo... should I spend the evening with Misae-san...?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0122 \{\m{B}} (Nghĩ lại thì... cứ như thể là mình đang đi đến những nơi khác nhau với những cô gái khác nhau.)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Somehow... it feels like I&#039;m going to different kind of places with different kind of girls.) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0123&amp;gt; \{\m{B}} Dừng cái suy nghĩ này lại.&lt;br /&gt;
// Không nên làm vậy nữa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0124&amp;gt; Thôi kệ, cứ tới phòng chị Misae-san đã.&lt;br /&gt;
// Doesn&#039;t matter, let&#039;s visit Misae-san&#039;s room &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0125&amp;gt; Thôi được. Lại ở chỗ Sunohara tối nay vậy.&lt;br /&gt;
// I know. I&#039;ll spend the evening over at Sunohara&#039;s place... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0126&amp;gt; Quyết định rồi, tôi sẽ tới chỗ Misae-san.&lt;br /&gt;
// I&#039;ve got it. I&#039;ll go visit Misae-san. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0127&amp;gt; Ít ra nó tốt hơn nhiều so với việc cứ ngồi cả buổi với thằng Sunohara.&lt;br /&gt;
// It&#039;s way more meaningful than wasting my time with Sunohara. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0128&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Haha, tao siêu quá đi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Haha, I got too serious there!&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0129&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Sáu bàn trong một trận...cứ như là số bàn thắng trung bình trong giải J-League nhỉ?&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Six points in a single match... isn&#039;t that just about the average score in J-League?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0130&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;Ồ vâng, mày cũng thông minh dễ sợ luôn! Không phải giải J-League mà là J-Beefer.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, you&#039;re a super-genius. It&#039;s the average points in J-Beefer, not J-League.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0131&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Là gì vậy? Nghe được đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;What&#039;s that? That sounds good.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0132&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nghe như là món gì ngon lắm vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It sounds more like something tasty to me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0133&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Nhưng mày thấy đó, tao chơi chưa tới một phần hai sức lực mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;But you know, I&#039;m not even half serious around that time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0134&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Mày đã đã nói thế lúc hiệp hai rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You were saying that during second half though.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0135&amp;gt; \{Sunohara}  À, đã lâu rồi tao không vận động gân cốt đã thế này.&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, it&#039;s been a while since I&#039;ve worked out like that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0136&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Được rồi, bây giờ vào vấn đề chính…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Alright, and now for the main course...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0137&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vấn đề chính cái gì?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Main course?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0138&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Này...Bộ mày quên chuyện hôm qua rồi à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey... have you forgotten about yesterday?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0139&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tao đang nói về việc Yoshino Yuusuke nghe tao đàn guitar thử đó mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I&#039;m talking about Yoshino Yuusuke listening to me playing guitar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0140&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;À, nhớ rồi…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Oh yeah, that...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0141&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Mà mày có đàn guitar đâu mà đánh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You don&#039;t have a guitar though.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0142&amp;gt; \{Sunohara}  Không sao, tao đã mượn được từ một người tốt bụng rồi.&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;That&#039;s all right, I already borrowed a guitar from someone.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0143&amp;gt; Tôi cá là nó chả quen biết hay thân thiết gì với người ta cả...thật tội nghiệp cho anh chàng đó.&lt;br /&gt;
// I bet that&#039;s someone you don&#039;t know very well... I just can&#039;t help but feel sorry for that guy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0144&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Coi nè…tư thế quá chuẩn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Heh... check out this perfect pose.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0145&amp;gt; Sunohara trở lại với một cây guitar điện trên tay.&lt;br /&gt;
// Sunohara returned with an electric guitar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0146&amp;gt; Nó còn có cả dây và một cái amply nhỏ, chắc là đủ để nghe được ngay cả khi ở ngoài đường.&lt;br /&gt;
// It&#039;s even got a mini amplifier and a strap. I guess he could crank it up even if we&#039;re outside.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0147&amp;gt; \{\m{B}}  Nhưng dù có cầm được cây đàn guitar…thì mày cũng đâu đánh được đâu.&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;But, for you to be holding a guitar... doesn&#039;t the fact that you can&#039;t play it screw things up a bit?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0148&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Khỏi lo…người cho tao mượn cũng đã chỉ tao vài món độc chiêu rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well... the guy who owns it taught me some techniques.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0149&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ngay cả với thằng a-ma-t ơ (amateur) như tao cũng làm được, đừng có lo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Even a beginner like me can do it, no problem.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0150&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ưmmm… Chắc không đó? Đánh thử coi?&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hmmm... are you sure about that? Why don&#039;t you demonstrate then?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0151&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Được, chờ chút…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yeah, hang on...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0152&amp;gt; Nó bật amply lên, kiểm tra để chắc rằng nó hoạt động tốt.&lt;br /&gt;
// He snapped the amplifier on, making sure the sound was working.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0153&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nào...bắt đầu…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Here we go...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0154&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chơi đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Right.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0155&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tuyệt chiêu...hợp âm guitar!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Special... Guitar Screeech!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0156&amp;gt; Với miếng gảy, nó đồng loạt đánh một lúc tất cả các dây đàn.&lt;br /&gt;
// Scraping along the strings with his pick, he slides towards the neck of the guitar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0157&amp;gt; Gying----!&lt;br /&gt;
// Gying-------!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0158&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Thế nào? Trông tao chẳng khác gì một tay guitar thực thụ nhỉ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;How&#039;s that?! I look like some dude playing the guitar, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0159&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ơ, nhìn thì giống thật, nhưng… đó không phải là chơi đàn&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, you sure look like one, but... that&#039;s not really playing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0160&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Và đó cũng không phải hợp âm, mà chỉ là một tiếng đờn thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;And I don&#039;t think it&#039;s screech, it&#039;s scratch.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0161&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hmm…Chuẩn bị rút lại lời nói đi. Tao mà đánh thật sự thì mày sẽ không có cơ hội nói thế đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hmm... just think about it. If I show you all my skills now you&#039;ll definitely say it without hesitation...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0162&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thế tao sẽ nói gì?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;And what will I say?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0163&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Cậu thật tuyệt Sunohara, ít nhất cũng phải như vậy. Nhưng hãy chờ fans của tao tới chứ, nghe một mình ngại lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;You&#039;re so amazing Sunohara. But I guess you should stop now. You should save the best for your fans.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0164&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Có lẽ thế.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Something like that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0165&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Thấy thế nào? Tao thực sự là một tài năng đích thực, nhưng chắc là mày vẫn cứ coi tao là tay mơ thôi chứ gì?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;What do you think? The truth is I&#039;m really good, but you still see me as someone who can&#039;t play the guitar, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0166&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thật tốt nếu điều đó là sự thật.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;d be nice if I really did.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0167&amp;gt; Nghĩ lại thì như vậy có ổn không, một thứ âm nhạc chẳng ra gì…?&lt;br /&gt;
// Is it really all right, trying to pull something like this...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0168&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Được rồi, đi thôi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;C&#039;mon, let&#039;s go!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0169&amp;gt; Nói vậy rồi nó lôi tôi đi.&lt;br /&gt;
// He pulls me along as he says that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0170&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Chúng ta sẽ đi kiếm một ai đó và chơi cho họ thấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;We&#039;re going to go visit someone and play.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sơ đồ ==&lt;br /&gt;
{{Clannad:Sơ đồ}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:CLANNAD-Góp ý]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Củ Nhân Sâm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN0421&amp;diff=130499</id>
		<title>Clannad VN:SEEN0421</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN0421&amp;diff=130499"/>
		<updated>2012-01-11T17:03:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Củ Nhân Sâm: /* Bản thảo */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Đội ngũ dịch ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Người dịch&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[http://vnsharing.net/forum/member.php?u=278856 bie]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Chỉnh sửa&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:lyminh99|lyminh99]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Quality Check 1:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[http://vnsharing.net/forum/member.php?u=427663 Củ Nhân Sâm]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bản thảo ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;clannadbox&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Resources for SEEN0421.TXT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#character &#039;＊Ｂ&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Sunohara&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Học Sinh A&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Student A&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Học Sinh B&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Student B&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0000&amp;gt; Thứ hai ngày 21 tháng 4&lt;br /&gt;
// April 21 (Monday)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0001&amp;gt;.........&lt;br /&gt;
// .........&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0002&amp;gt; Thứ hai…&lt;br /&gt;
// Monday...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0003&amp;gt; Thật là mệt quá đi.&lt;br /&gt;
// I suddenly feel weak.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0004&amp;gt; Tôi sắp phải chịu đựng thêm những tiết học chán ngắt này mà không cách nào trốn được...&lt;br /&gt;
// I&#039;m going have another boring lesson which I can&#039;t refuse...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0005&amp;gt; \{\m{B}} (Sau này, khi ra trường, liệu mình có tìm ra một động lực nào để làm cái gì ra hồn không...?)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Once the school term ends, will I even have the willpower to work...?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0006&amp;gt; Không biết tôi có thể tốt nghiệp được không đây…?&lt;br /&gt;
// Will I actually graduate...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0007&amp;gt; Thực sự thì, tôi nghĩ là không.&lt;br /&gt;
// Well, I don&#039;t really think that&#039;s going to happen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0008&amp;gt; Nhưng... đi học mà chẳng cần phải nghĩ ngợi gì như thế này vẫn sướng hơn là đi làm nhiều&lt;br /&gt;
// Still... I feel that attending class without thinking about anything else would be a lot more convenient.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0009&amp;gt; Làm việc cật lực để kiếm miếng ăn&lt;br /&gt;
// Continuing to work in order to eat...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0010&amp;gt; Nếu bị kẹt vào cái bánh răng đó, cho dù có biết sau này mình thảm hại đến thế nào đi chăng nữa, tôi cũng chẳng thể nào thoát ra được.&lt;br /&gt;
// If I end up getting stuck in that gear, then despite knowing how pathetic I&#039;ll become, I&#039;ll probably end up not being able to let go.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0011&amp;gt; Chỉ nghĩ thôi cũng đã rùng mình.&lt;br /&gt;
// Just thinking about it makes me shiver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0012&amp;gt; \{\m{B}} (Nhưng mà...chỉ một năm nữa thôi, chuyện gì tới cũng sẽ tới...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (But... I only need to endure one more year of this...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0013&amp;gt; Tôi nhìn đồng hồ. Còn sớm chán. Dư sức để tới kịp tiết đầu.&lt;br /&gt;
// I look at the clock. It&#039;s still early. Enough time to make it to first period.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0014&amp;gt; \{\m{B}} (Tuy nghĩ vậy nhưng thật sự mình không muốn tới đó chút nào...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Even though I think that, I don&#039;t really feel like going to first period...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0015&amp;gt; Dậy nào.&lt;br /&gt;
// Wake up completely &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0016&amp;gt; Giờ ngủ tiếp. {Check lại hộ nhé QC chính}&lt;br /&gt;
// Go to class later &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0017&amp;gt; \{\m{B}} (Mình sẽ được giải thoát sau một năm nữa…)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (I&#039;ll be at ease after a year...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0018&amp;gt; Ngủ xong có lẽ tôi sẽ thả hồn ra ngoài một tiếng.&lt;br /&gt;
// After all, I&#039;ll only space out inside for an hour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0019&amp;gt; Hừ...thật vô nghĩa…&lt;br /&gt;
// Oh... it&#039;s meaningless...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0020&amp;gt; Dù biết là thế nhưng mới sáng sớm mà suy nghĩ chuyện chán đời thế này thì ai mà còn buồn ngủ được nữa.&lt;br /&gt;
// Although I feel that way, thinking too much about something really gloomy so early in the morning blows my sleepiness away.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0021&amp;gt; Nếu cứ nằm suy nghĩ mãi về chuyện này, chắc tôi sẽ phát khùng lên mất.&lt;br /&gt;
// If I stay in bed and think about nothing else, I&#039;ll just end up getting depressed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0022&amp;gt; \{\m{B}}  (Có lẽ phải dậy thôi…)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Guess I&#039;ll get going...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0023&amp;gt; Tôi nhanh chóng ngồi dậy như thể muốn xua đuổi những ý nghĩ u ám đó ra khỏi đầu của mình&lt;br /&gt;
// As if trying to shake off those heavy thoughts, I picked myself up out of bed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0024&amp;gt;.........&lt;br /&gt;
// .........&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0025&amp;gt; Đúng rồi...giờ tôi mới nhận ra.&lt;br /&gt;
// That&#039;s right... I just noticed something.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0026&amp;gt; Không có ai ngồi ở bàn bên cạnh tôi cả.&lt;br /&gt;
// There&#039;s no one at the desk next to mine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0027&amp;gt; Chẳng biết là nó trốn ở ký túc xá hay đi đâu đó chơi rồi?&lt;br /&gt;
// Is he back at the dorm, or has he gone out to play?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0028&amp;gt; Cuối cùng, tôi bắt đầu nghĩ nó đã cúp cua.&lt;br /&gt;
// Eventually, I began to wonder if he was planning to skip class.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0029&amp;gt; Đúng rồi...giờ tôi mới nhận ra.&lt;br /&gt;
// That&#039;s right... I just noticed something.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0030&amp;gt; Không có ai ngồi ở bàn bên cạnh tôi cả.&lt;br /&gt;
// There&#039;s no one at the desk next to mine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0031&amp;gt; Và tôi cũng nhận ra rằng tôi chỉ có một mình khi quay về lớp học.&lt;br /&gt;
// And I realize that I&#039;m alone when I come back into the classroom.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0032&amp;gt; Tôi tự hỏi không biết nó lại qua đêm ở đâu rồi? {Coi lại giùm}&lt;br /&gt;
// I wonder if he spent the night somewhere again.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0033&amp;gt; Tiết ba đã kết thúc, vậy mà thằng Sunohara vẫn chưa chịu chường mặt ra.&lt;br /&gt;
// Third period is already over, yet Sunohara hasn&#039;t shown up yet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0034&amp;gt; \{\m{B}} (Chán quá đi…)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (I&#039;m really bored...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0035&amp;gt; Nếu nó không có ở đây, thì tôi biết lấy cái gì xả stress đây&lt;br /&gt;
// When Sunohara&#039;s not here, I can&#039;t even relieve my stress.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0036&amp;gt; Tôi rời khỏi phòng để thay đổi không khí.&lt;br /&gt;
// I leave the room for a change of scene.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0037&amp;gt; \{\m{B}} (Chắc là mình nên đi mua chút nước ép.)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (I guess I&#039;ll go buy some juice...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0038&amp;gt; Căn tin của trường thật vắng lặng.&lt;br /&gt;
// The school cafeteria&#039;s deserted.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0039&amp;gt; Tôi mua một hộp nước ép 80 yên từ máy bán hàng tự động và uống nó trên đường trở lại lớp.&lt;br /&gt;
// I buy an 80-yen juice from the vending machine and drink it as I head back to class.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0040&amp;gt; Dĩ nhiên, ăn hay uống bất cứ thứ gì trên cái hành lang bị cấm này, mà bị thầy cô bắt được coi như tiêu luôn.&lt;br /&gt;
// Of course, eating or drinking something in the hallway is prohibited, so if a teacher sees me I&#039;ll get in trouble.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0041&amp;gt; Tôi trở lại lớp.&lt;br /&gt;
// I go back into the classroom.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0042&amp;gt; Hộp nước vừa hết đúng lúc tôi về tới lớp nên tôi quăng vỏ hộp vào thùng rác và trở về chỗ ngồi của mình.&lt;br /&gt;
// I finish the juice as I arrive in the classroom, so I throw the empty carton into the garbage can and head to my seat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0043&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Huaaah.&amp;quot;	&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Huaaaah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0044&amp;gt; Sunohara cũng đã đến lớp, ngáp cứ như thể không có ai trên thế giới này vậy.&lt;br /&gt;
// Sunohara&#039;s arrived as well, yawning without a care in the world.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0045&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Lại chui vào chỗ nào ngủ vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Were you off sleeping somewhere?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0046&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Gần như thế.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Kinda.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0047&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Nè …&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well...&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0048&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0049&amp;gt; Sunohara cũng đã tới lớp.&lt;br /&gt;
// Sunohara&#039;s arrived as well.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0050&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Mày lại chui vào đâu đó khóc bù lu bù loa à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Were you off crying somewhere?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0051&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Điên à, làm gì có chuyên đó!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;No way, not at all!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0052&amp;gt; Nó dụi mắt.&lt;br /&gt;
// He rubs his eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0053&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Mắt tao đỏ tại vì ngủ nhiều quá. Thế thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;My eyes are all red because I was sleeping.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0054&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nè …&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0055&amp;gt;........&lt;br /&gt;
// .........&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0056&amp;gt; Đến giờ nghỉ trưa rồi, mà thằng Sunohara còn chưa tới nữa.&lt;br /&gt;
// It&#039;s already lunch break, but Sunohara hasn&#039;t arrived yet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0057&amp;gt; \{\m{B}} (Không phải thế nữa chứ…)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Not again...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0058&amp;gt; Tôi đã hứa với Kotomi là sẽ ăn trưa cùng bạn ấy, nhưng...&lt;br /&gt;
// I promised Kotomi that I&#039;d eat lunch with her, but...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0059&amp;gt; Giờ tôi không muốn quan tâm đến chuyện này một chút nào.&lt;br /&gt;
// I don&#039;t want to worry about that right now.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0060&amp;gt; \{\m{B}} (Dù sao mình cũng đã nói là có thể sẽ không tới rồi cơ mà…)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Besides, I told her that I might not come back...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0061&amp;gt;.........&lt;br /&gt;
// .........&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0062&amp;gt; Vào cuối tiết năm…&lt;br /&gt;
// As fifth period comes to an end...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0063&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Yo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0064&amp;gt; Cuối cùng thì Sunohara cũng tới.&lt;br /&gt;
// Sunohara finally appears.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0065&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Trông vui quá nhỉ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You&#039;re in a good mood today.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0066&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tất nhiên, ngủ đủ giấc rồi mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;That&#039;s because I was sleeping until now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0067&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Thế? Ta làm gì vào tiết sáu đây?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well? What&#039;re we going to do during sixth period?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0068&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cứ nhìn đi rồi biết.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Just look around and you&#039;ll figure it out.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0069&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0070&amp;gt; Bọn con gái đã ra ngoài hết. Giờ lớp trở thành một phòng thay đồ cho nam.&lt;br /&gt;
// The girls have already left the classroom, transforming it into a boys&#039; changing room.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0071&amp;gt; Tiết thứ sáu là thể dục,...và hôm nay là đá banh.&lt;br /&gt;
// Sixth period is Physical Education... and it&#039;s soccer today.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0072&amp;gt; Thay vì dạy một cái gì đó, thầy giáo cho chúng tôi chơi một trận, coi như đây là giờ giải lao sau những tiết học tẻ nhạt.&lt;br /&gt;
// Instead of actually teaching anything, the teacher just makes us play a match to make us feel like we&#039;re getting a break from studying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0073&amp;gt; Kể cả khi tôi chẳng buồn đuổi theo trái banh, ổng cũng chẳng nói gì&lt;br /&gt;
// Even though I never bother to chase the ball, he doesn&#039;t say a word.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0074&amp;gt; Cứ như là môn thể dục năm ba là một trận bóng chày đường phố.&lt;br /&gt;
// Somehow, the third-year physical education class resembles that of a throwaway baseball match.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0075&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tuyệt! Lập hatrick rồi~~~!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;All right! A hat trick---!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0076&amp;gt; Chỉ có giọng của tên cựu hội viên CLB bóng đá kia là vui vẻ reo mừng.&lt;br /&gt;
// Only the voice of the former soccer club member is echoing cheerfully.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0077&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Huaah... sáng nay tự dưng bị lôi ra khỏi giường, giờ thấy cái đầu ngu ngu quá&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Huaaah... I got woken out of my free-will this morning, so I feel dull.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0078&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không phải sáng, lúc đó đã là trưa rồi&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Not this morning, it&#039;s already noon.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0079&amp;gt; \{Sunohara}  Tiết sáu là tiết gì vậy?&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;What&#039;re we going to do during sixth period?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0080&amp;gt; \{\m{B}}  Cậu không thấy người ta đang làm gì à?&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Just look around and you&#039;ll figure it out.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0081&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0082&amp;gt; Bọn con gái đã đi hết ra khỏi lớp, biến lớp thành một phòng thay đồ cho nam.&lt;br /&gt;
// The girls have already left the classroom, transforming it into a boys&#039; changing room.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0083&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Thể dục? Chán chết…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Phys&#039;ed? Seems so dead...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0084&amp;gt; \{Học Sinh A} &amp;quot;Hôm nay mình học cái gì vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Student A} &amp;quot;What&#039;re we going to do today?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0085&amp;gt; \{Học Sinh B} &amp;quot;Đá banh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Student B} &amp;quot;Soccer.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0086&amp;gt; \{Học Sinh A} &amp;quot;Ehhhh~ Nản thật&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Student A} &amp;quot;Ehhh~ That&#039;s boring~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0087&amp;gt; \{Sunohara}  Được, tớ bắt đầu cảm thấy rạo rực trong người rồi.&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, I suddenly feel like getting out there.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0088&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chỉ vì cậu muốn chứng tỏ cậu là cựu hội viên CLB bóng đá thôi chứ gì.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s just so you can show off that you&#039;re a former member of the soccer club.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0089&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hah, tớ sẽ cho cậu thấy sự khác biệt về đẳng cấp là như thế nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hah, I&#039;ll show you something new.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0090&amp;gt; Thay vì dạy một cái gì đó, thầy giáo cho chúng tôi chơi một trân đá banh, coi như đây là giờ giải lao sau những tiết học buồn chán vừa rồi.&lt;br /&gt;
// Instead of actually teaching anything, the teacher just makes us play a match to make us feel like we&#039;re getting a break from studying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0091&amp;gt; Mặc dù tôi chẳng buồn đuổi theo trái banh, ổng cũng chẳng nói gì.&lt;br /&gt;
// Even though I never bother to chase the ball, he doesn&#039;t say a word.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0092&amp;gt; Cứ như là môn thể dục năm ba là một trận bóng chày rẻ tiền.&lt;br /&gt;
// Somehow, the third-year physical education class resembles that of a throwaway baseball match.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0093&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Số dzách! Lập hatrick rồi~~~!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;All right! A hat trick---!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0094&amp;gt; Chỉ có giọng của tên cựu hội viên CLB bóng đá kia là vui vẻ reo mừng.&lt;br /&gt;
// Only the voice of the former soccer club member is echoing cheerfully. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0095&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Về nhà thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Let&#039;s go home.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0096&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cuộc đời học sinh của cậu có vẻ tốt đẹp nhỉ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You sure have a wonderful high school life.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0097&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hử?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hmm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0098&amp;gt; \{\m{B}}  Và đó là quãng thời gian trong đời cậu không thể nào quay lại được, nên cứ tận hưởng nó đi khi cậu còn có thể.&amp;quot; &lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;And that&#039;s because it&#039;s a time in your life you can never return to, so enjoy it while you can.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0099&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Đương nhiên rồi. Vì thế, nên đi đâu tớ cũng gặp may mắn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Of course. For that reason, wherever I go I have a good time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0100&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Đương nhiên.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Of course.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0101&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Được rồi, bây giờ là tới chủ đề chính…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;All right, and now for the main course...&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0102&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ, chúc may mắn&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, good luck and have fun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0103&amp;gt;&amp;quot;Tôi lấy cặp và rời khỏi lớp trước&amp;quot;&lt;br /&gt;
// Taking my bag, I leave the classroom first.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0104&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Oy, cậu không đi à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey, aren&#039;t you coming?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0105&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tớ bận rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I have something I need to do.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0106&amp;gt; Nói vậy, tôi đi thẳng dọc theo hành lang.&lt;br /&gt;
// With that as my only answer to the voice behind me, I make my way towards the hallway.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0107&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tớ cháy túi rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I don&#039;t have any money.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0108&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Sẽ có &amp;quot;ai đó&amp;quot; ở khu vui chơi thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;There&#039;ll be someone in the game center.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0109&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nữa à…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That again...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0110&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nếu không có đám cầu thủ bầu dục thì nơi đó đúng là thiên đường.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If only the rugby members weren&#039;t around, it would be heaven.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0111&amp;gt; Cuối cùng thì tôi cũng phải đi với nó.&lt;br /&gt;
// In the end, I hang out with him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0112&amp;gt; Nhưng tôi chỉ đứng nhìn Sunohara chơi (Vì tôi không thích chơi bằng tiền của người khác)&lt;br /&gt;
// All I end up doing is watching Sunohara&#039;s game (I&#039;d rather not play with someone else&#039;s money.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0113&amp;gt; Dù vậy, đây cũng là một cách tốt để giết thời gian.&lt;br /&gt;
// Even so, I was killing time during otherwise boring hours, so it was worth it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0114&amp;gt; Chỉ sau một chốc lát, trời đã tối, cứ như thế.. tôi đến phòng của chị Misae&lt;br /&gt;
// Soon enough, it was evening again, just like that... I thought of visiting Misae-san&#039;s room.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0115&amp;gt; \{\m{B}} (Buổi trưa=Miyazawa, Buổi tối= chị Misae)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Noon = Miyazawa, Evening = Misae-san...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0116&amp;gt; \{\m{B}}  Nghĩ thế... cứ như thể là tôi đang đi đến những nơi khác nhau với những cô gái khác nhau.&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Somehow... it feels like I&#039;m jumping into different kinds of rooms with different kinds of girls.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0117&amp;gt; Không nên làm vậy nữa.&lt;br /&gt;
// Let&#039;s stop this &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0118&amp;gt; Không quan tâm, cứ tới phòng chị Misae đã.&lt;br /&gt;
// No matter, let&#039;s visit Misae-san&#039;s room &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0119&amp;gt; Thôi được. Lại ở chỗ Sunohara tối nay vậy.&lt;br /&gt;
// I know. I&#039;ll spend the evening over at Sunohara&#039;s place... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0120&amp;gt; Cuối cùng tôi cũng quyết định tới phòng chị Misae.&lt;br /&gt;
// That&#039;s it. I&#039;ll go visit Misae-san. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0121&amp;gt; \{\m{B}}  Tôi đã đi với Tomoyo trưa nay...vậy tối nay là Misae-san cũng nên?&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (I spent the afternoon with Tomoyo... should I spend the evening with Misae-san...?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0122 ghĩ thế... cứ như thể là tôi đang đi đến những nơi khác nhau với những cô gái khác nhau.&lt;br /&gt;
&amp;lt;0123&amp;gt; \{\m{B}}  Let&#039;s stop this &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Somehow... it feels like I&#039;m going to different kind of places with different kind of girls.) &lt;br /&gt;
// Không nên làm vậy nữa&lt;br /&gt;
&amp;lt;0124&amp;gt; Mặc kệ, cứ tới phòng chị Misae-san đã.&lt;br /&gt;
// Doesn&#039;t matter, let&#039;s visit Misae-san&#039;s room &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0125&amp;gt; Thôi được. Lại ở chỗ Sunohara tối nay vậy.&lt;br /&gt;
// I know. I&#039;ll spend the evening over at Sunohara&#039;s place... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0126&amp;gt; Thôi kệ, tôi sẽ tới chỗ Misae-san.&lt;br /&gt;
// I&#039;ve got it. I&#039;ll go visit Misae-san. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0127&amp;gt; Ít ra nó có ý nghĩa hơn nhiều so với việc cứ ngồi cả buổi với thằng Sunohara.&lt;br /&gt;
// It&#039;s way more meaningful than wasting my time with Sunohara. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0128&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Haha, tớ chơi quá siêu!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Haha, I got too serious there!&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0129&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Sáu bàn trong một trận...cứ như là số bàn thắng trung bình trong giải J-League nhỉ?&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Six points in a single match... isn&#039;t that just about the average score in J-League?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0130&amp;gt; \{\m{B}}  Ồ vâng, cậu thông minh dễ sợ luôn không phải là số bàn thắng trung bình trong giải J-League mà là J-Beefer.&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, you&#039;re a super-genius. It&#039;s the average points in J-Beefer, not J-League.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0131&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Là gì vậy? Nghe được đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;What&#039;s that? That sounds good.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0132&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nghe như là món gì ngon lắm vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It sounds more like something tasty to me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0133&amp;gt; \{Sunohara}  Nhưng cậu thấy đó, tớ chơi còn chưa bằng nửa sức mình cơ đấy.&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;But you know, I&#039;m not even half serious around that time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0134&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cậu đã đã nói thế lúc hiệp hai rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You were saying that during second half though.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0135&amp;gt; \{Sunohara}  À, đã lâu rồi tớ không vận động gân cốt đã thế này.&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, it&#039;s been a while since I&#039;ve worked out like that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0136&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Được rồi, bây giờ vào vấn đề chính…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Alright, and now for the main course...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0137&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vấn đề chính cái gì?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Main course?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0138&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Này...Bộ cậu quên chuyện hôm qua rồi à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey... have you forgotten about yesterday?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0139&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tớ đang nói về việc Yoshino Yuusuke nghe tớ đàn guitar thử đó mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I&#039;m talking about Yoshino Yuusuke listening to me playing guitar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0140&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;À, nhớ rồi…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Oh yeah, that...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0141&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Mà cậu có đàn guitar đâu mà đánh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You don&#039;t have a guitar though.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0142&amp;gt; \{Sunohara}  Không sao, tớ đã mượn được từ một người tốt bụng rồi. (Không sao, Một người tốt bụng đã cho tớ mượn rồi)&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;That&#039;s all right, I already borrowed a guitar from someone.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0143&amp;gt; Tôi cá là nó chả quen biết hay thân thiết gì với người ta cả...thật tội nghiệp cho anh chàng đó.&lt;br /&gt;
// I bet that&#039;s someone you don&#039;t know very well... I just can&#039;t help but feel sorry for that guy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0144&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Coi nè…tư thế quá chuẩn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Heh... check out this perfect pose.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0145&amp;gt; Sunohara trở lại với một cây guitar điện trên tay.&lt;br /&gt;
// Sunohara returned with an electric guitar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0146&amp;gt; Nó còn có cả dây và một cái amply nhỏ, chắc là đủ để nghe được ngay cả khi ở ngoài đường.&lt;br /&gt;
// It&#039;s even got a mini amplifier and a strap. I guess he could crank it up even if we&#039;re outside.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0147&amp;gt; \{\m{B}}  Nhưng dù cậu có cầm được cây đàn guitar…thì cậu cũng có làm được cái gì đâu nè?&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;But, for you to be holding a guitar... doesn&#039;t the fact that you can&#039;t play it screw things up a bit?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0148&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Khỏi lo…người cho tớ mượn cũng đã chỉ tớ vài món độc chiêu rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well... the guy who owns it taught me some techniques.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0149&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ngay cả với thằng a-ma-t ơ (amateur) như tớ cũng làm được, đừng có lo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Even a beginner like me can do it, no problem.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0150&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ưmmm… Cậu chắc không đó? Đánh thử tớ nghe coi?&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hmmm... are you sure about that? Why don&#039;t you demonstrate then?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0151&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Được, chờ chút…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yeah, hang on...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0152&amp;gt; Nó bật amply lên, kiểm tra để chắc rằng nó hoạt động tốt.&lt;br /&gt;
// He snapped the amplifier on, making sure the sound was working.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0153&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nào...bắt đầu…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Here we go...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0154&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chơi luôn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Right.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0155&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tuyệt chiêu...hợp âm guitar!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Special... Guitar Screeech!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0156&amp;gt; Với miếng gảy, nó đồng loạt đánh một lúc tất cả các dây đàn.&lt;br /&gt;
// Scraping along the strings with his pick, he slides towards the neck of the guitar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0157&amp;gt; Gying----!&lt;br /&gt;
// Gying-------!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0158&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Thế nào? Cứ như tớ là một tay guitar thực thụ chứ chẳng chơi, nhỉ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;How&#039;s that?! I look like some dude playing the guitar, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0159&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ơ, nhìn thì giống thật, nhưng… đó không phải là chơi đàn&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, you sure look like one, but... that&#039;s not really playing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0160&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Và đó cũng không phải hợp âm, mà chỉ là một tiếng đờn thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;And I don&#039;t think it&#039;s screech, it&#039;s scratch.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0161&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hmm…Chuẩn bị rút lại lời cậu vừa nói đi. Nếu tớ đánh thật sự thì cậu chắc chắn sẽ không nói thế đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hmm... just think about it. If I show you all my skills now you&#039;ll definitely say it without hesitation...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0162&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vậy tớ sẽ nói gì?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;And what will I say?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0163&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Cậu thật tuyệt Sunohara, ít nhất cũng phải như vậy. Nhưng hãy chờ fans của tớ tới chứ, nghe một mình ngại lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;You&#039;re so amazing Sunohara. But I guess you should stop now. You should save the best for your fans.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0164&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Có lẽ thế.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Something like that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0165&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Thấy thế nào? Tớ thực sự là một tài năng đích thực, nhưng cậu vẫn cứ coi tớ là một người mới?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;What do you think? The truth is I&#039;m really good, but you still see me as someone who can&#039;t play the guitar, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0166&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thật tốt nếu điều đó là sự thật.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;d be nice if I really did.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0167&amp;gt; Nghĩ lại thì như vậy có ổn không, một thứ âm nhạc chẳng ra gì…?&lt;br /&gt;
// Is it really all right, trying to pull something like this...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0168&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Được rồi, đi thôi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;C&#039;mon, let&#039;s go!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0169&amp;gt; Nói vậy rồi nó lôi tôi đi.&lt;br /&gt;
// He pulls me along as he says that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0170&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Chúng ta sẽ đi kiếm một ai đó và chơi cho họ thấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;We&#039;re going to go visit someone and play.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sơ đồ ==&lt;br /&gt;
{{Clannad:Sơ đồ}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:CLANNAD-Góp ý]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Củ Nhân Sâm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN0421&amp;diff=130497</id>
		<title>Clannad VN:SEEN0421</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN0421&amp;diff=130497"/>
		<updated>2012-01-11T16:38:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Củ Nhân Sâm: /* Đội ngũ dịch */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Đội ngũ dịch ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Người dịch&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[http://vnsharing.net/forum/member.php?u=278856 bie]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Chỉnh sửa&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:lyminh99|lyminh99]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Quality Check 1:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[http://vnsharing.net/forum/member.php?u=427663 Củ Nhân Sâm]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bản thảo ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;clannadbox&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Resources for SEEN0421.TXT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#character &#039;＊Ｂ&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Sunohara&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Học Sinh A&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Student A&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Học Sinh B&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Student B&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0000&amp;gt; Thứ hai ngày 21 tháng 4&lt;br /&gt;
// April 21 (Monday)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0001&amp;gt;.........&lt;br /&gt;
// .........&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0002&amp;gt; Thứ hai…&lt;br /&gt;
// Monday...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0003&amp;gt; Thật là mệt quá đi.&lt;br /&gt;
// I suddenly feel weak.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0004&amp;gt; Tôi sắp phải chịu đựng thêm những tiết học chán ngắt này mà không cách nào trốn được...&lt;br /&gt;
// I&#039;m going have another boring lesson which I can&#039;t refuse...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0005&amp;gt; \{\m{B}} (Sau này, khi ra trường, liệu mình có tìm ra một động lực nào để làm cái gì ra hồn không...?)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Once the school term ends, will I even have the willpower to work...?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0006&amp;gt; Không biết tôi có thể tốt nghiệp được không đây…?&lt;br /&gt;
// Will I actually graduate...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0007&amp;gt; Thực sự thì, tôi nghĩ là không.&lt;br /&gt;
// Well, I don&#039;t really think that&#039;s going to happen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0008&amp;gt; Nhưng... đi học mà chẳng cần phải nghĩ ngợi gì như thế này vẫn sướng hơn là đi làm nhiều&lt;br /&gt;
// Still... I feel that attending class without thinking about anything else would be a lot more convenient.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0009&amp;gt; Làm việc cật lực để kiếm miếng ăn&lt;br /&gt;
// Continuing to work in order to eat...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0010&amp;gt; Nếu bị kẹt vào cái bánh răng đó, cho dù có biết sau này mình thảm hại đến thế nào đi chăng nữa, tôi cũng chẳng thể nào thoát ra được.&lt;br /&gt;
// If I end up getting stuck in that gear, then despite knowing how pathetic I&#039;ll become, I&#039;ll probably end up not being able to let go.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0011&amp;gt; Chỉ nghĩ thôi cũng đã rùng mình.&lt;br /&gt;
// Just thinking about it makes me shiver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0012&amp;gt; \{\m{B}} (Nhưng mà...chỉ một năm nữa thôi, chuyện gì tới cũng sẽ tới...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (But... I only need to endure one more year of this...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0013&amp;gt; Tôi nhìn đồng hồ. Còn sớm chán. Dư sức để tới kịp tiết đầu.&lt;br /&gt;
// I look at the clock. It&#039;s still early. Enough time to make it to first period.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0014&amp;gt; \{\m{B}} (Tuy nghĩ vậy nhưng thật sự mình không muốn tới đó chút nào...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Even though I think that, I don&#039;t really feel like going to first period...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0015&amp;gt; Dậy nào.&lt;br /&gt;
// Wake up completely &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0016&amp;gt; Giờ ngủ tiếp. {Check lại hộ nhé QC chính}&lt;br /&gt;
// Go to class later &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0017&amp;gt; \{\m{B}} (Mình sẽ được giải thoát sau một năm nữa…)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (I&#039;ll be at ease after a year...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0018&amp;gt; Ngủ xong có lẽ tôi sẽ thả hồn ra ngoài một tiếng.&lt;br /&gt;
// After all, I&#039;ll only space out inside for an hour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0019&amp;gt; Hừ...thật vô nghĩa…&lt;br /&gt;
// Oh... it&#039;s meaningless...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0020&amp;gt; Dù biết là thế nhưng mới sáng sớm mà suy nghĩ chuyện chán đời thế này thì ai mà còn buồn ngủ được nữa.&lt;br /&gt;
// Although I feel that way, thinking too much about something really gloomy so early in the morning blows my sleepiness away.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0021&amp;gt; Nếu cứ nằm suy nghĩ mãi về chuyện này, chắc tôi sẽ phát khùng lên mất.&lt;br /&gt;
// If I stay in bed and think about nothing else, I&#039;ll just end up getting depressed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0022&amp;gt; \{\m{B}}  (Có lẽ phải dậy thôi…)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Guess I&#039;ll get going...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0023&amp;gt; Tôi nhanh chóng ngồi dậy như thể muốn xua đuổi những ý nghĩ u ám đó ra khỏi đầu của mình&lt;br /&gt;
// As if trying to shake off those heavy thoughts, I picked myself up out of bed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0024&amp;gt;.........&lt;br /&gt;
// .........&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0025&amp;gt; Đúng rồi...giờ tôi mới nhận ra.&lt;br /&gt;
// That&#039;s right... I just noticed something.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0026&amp;gt; Không có ai ngồi ở bàn bên cạnh tôi cả.&lt;br /&gt;
// There&#039;s no one at the desk next to mine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0027&amp;gt; Chẳng biết là nó trốn ở ký túc xá hay đi đâu đó chơi rồi?&lt;br /&gt;
// Is he back at the dorm, or has he gone out to play?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0028&amp;gt; Cuối cùng, tôi bắt đầu nghĩ nó đã cúp cua.&lt;br /&gt;
// Eventually, I began to wonder if he was planning to skip class.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0029&amp;gt; Đúng rồi...giờ tôi mới nhận ra.&lt;br /&gt;
// That&#039;s right... I just noticed something.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0030&amp;gt; Không có ai ngồi ở bàn bên cạnh tôi cả.&lt;br /&gt;
// There&#039;s no one at the desk next to mine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0031&amp;gt; Và tôi cũng nhận ra rằng tôi chỉ có một mình khi quay về lớp học.&lt;br /&gt;
// And I realize that I&#039;m alone when I come back into the classroom.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0032&amp;gt; Tôi tự hỏi không biết nó lại qua đêm ở đâu rồi? {Coi lại giùm}&lt;br /&gt;
// I wonder if he spent the night somewhere again.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0033&amp;gt; Tiết ba đã kết thúc, vậy mà thằng Sunohara vẫn chưa chịu chường mặt ra.&lt;br /&gt;
// Third period is already over, yet Sunohara hasn&#039;t shown up yet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0034&amp;gt; \{\m{B}} (Chán quá đi…)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (I&#039;m really bored...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0035&amp;gt; Nếu nó không có ở đây, thì tôi biết lấy cái gì xả stress đây&lt;br /&gt;
// When Sunohara&#039;s not here, I can&#039;t even relieve my stress.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0036&amp;gt; Tôi rời khỏi phòng để thay đổi không khí.&lt;br /&gt;
// I leave the room for a change of scene.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0037&amp;gt; \{\m{B}} (Chắc là mình nên đi mua chút nước ép.)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (I guess I&#039;ll go buy some juice...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0038&amp;gt; Căn tin của trường thật vắng lặng.&lt;br /&gt;
// The school cafeteria&#039;s deserted.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0039&amp;gt; Tôi mua một lon nước 80 yên từ máy bán hàng tự động và uống nó trên đường trở lại lớp.&lt;br /&gt;
// I buy an 80-yen juice from the vending machine and drink it as I head back to class.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0040&amp;gt; Tất nhiên, ăn hay uống bất cứ thứ gì trên cái hành lang bị cấm này, mà bị thầy cô bắt được coi như tiêu luôn.&lt;br /&gt;
// Of course, eating or drinking something in the hallway is prohibited, so if a teacher sees me I&#039;ll get in trouble.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0041&amp;gt; Tôi trở lại lớp.&lt;br /&gt;
// I go back into the classroom.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0042&amp;gt; Tôi uống xong vừa lúc về tới lớp, quăng vỏ hộp vào thùng rác và trở về chỗ ngồi của mình.&lt;br /&gt;
// I finish the juice as I arrive in the classroom, so I throw the empty carton into the garbage can and head to my seat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0043&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Huaaah.&amp;quot;	&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Huaaaah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0044&amp;gt; Sunohara cũng đã đến lớp, ngáp một cách hồn nhiên vô số tội.&lt;br /&gt;
// Sunohara&#039;s arrived as well, yawning without a care in the world.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0045&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cậu lại đi đâu đó ngủ chực à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Were you off sleeping somewhere?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0046&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Gần như vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Kinda.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0047&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Nè …&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well...&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0048&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0049&amp;gt; Sunohara cũng đã tới lớp.&lt;br /&gt;
// Sunohara&#039;s arrived as well.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0050&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cậu lại đi đâu đó khóc bù lu bù loa à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Were you off crying somewhere?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0051&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Điên à, làm gì có chuyên đó!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;No way, not at all!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0052&amp;gt; Nó dụi mắt.&lt;br /&gt;
// He rubs his eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0053&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Mắt tớ đỏ vì tớ ngủ nhiều quá thế thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;My eyes are all red because I was sleeping.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0054&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nè …&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0055&amp;gt;........&lt;br /&gt;
// .........&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0056&amp;gt; Đã đến giờ nghỉ trưa, mà thằng Sunohara còn chưa tới nữa.&lt;br /&gt;
// It&#039;s already lunch break, but Sunohara hasn&#039;t arrived yet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0057&amp;gt; \{\m{B}} (Không phải thế nữa chứ…)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Not again...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0058&amp;gt; Tôi đã hứa với Kotomi là sẽ ăn trưa cùng cô ấy, nhưng...&lt;br /&gt;
// I promised Kotomi that I&#039;d eat lunch with her, but...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0059&amp;gt; Tôi không muốn quan tâm tới việc đó lúc này chút nào.&lt;br /&gt;
// I don&#039;t want to worry about that right now.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0060&amp;gt; \{\m{B}} (Bên cạnh đó, tôi đã nói là có thể sẽ không tới rồi cơ mà…)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Besides, I told her that I might not come back...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0061&amp;gt;.........&lt;br /&gt;
// .........&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0062&amp;gt; Vào cuối tiết năm…&lt;br /&gt;
// As fifth period comes to an end...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0063&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Yo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0064&amp;gt; Cuối cùng thì Sunohara cũng tới&lt;br /&gt;
// Sunohara finally appears.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0065&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Trông cậu vui quá nhỉ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You&#039;re in a good mood today.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0066&amp;gt; \{Sunohara}  Vì tớ đã ngủ tới giờ này&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;That&#039;s because I was sleeping until now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0067&amp;gt; \{Sunohara}  Thế? chúng ta sẽ làm gì vào tiết sáu?&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well? What&#039;re we going to do during sixth period?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0068&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cứ nhìn là cậu sẽ biết.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Just look around and you&#039;ll figure it out.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0069&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0070&amp;gt; Bọn con gái đã đi hết ra khỏi lớp, biến lớp thành một phòng thay đồ cho nam&lt;br /&gt;
// The girls have already left the classroom, transforming it into a boys&#039; changing room.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0071&amp;gt; Tiết thứ sáu là tiết thể dục,...và hôm nay là đá banh &lt;br /&gt;
// Sixth period is Physical Education... and it&#039;s soccer today.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0072&amp;gt; Thay vì dạy một cái gì đó, thầy giáo cho chúng tôi chơi một trân đá banh, coi như đây là giờ giải lao sau những tiết học buồn chán này.&lt;br /&gt;
// Instead of actually teaching anything, the teacher just makes us play a match to make us feel like we&#039;re getting a break from studying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0073&amp;gt; Mặc dù tôi chẳng buồn đuổi theo trái banh, ổng cũng chẳng nói gì&lt;br /&gt;
// Even though I never bother to chase the ball, he doesn&#039;t say a word.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0074&amp;gt; Cứ như là môn thể dục năm ba là một trận bóng chày rẻ tiền.&lt;br /&gt;
// Somehow, the third-year physical education class resembles that of a throwaway baseball match.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0075&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Số dzách! Lập hatrick rồi~~~!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;All right! A hat trick---!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0076&amp;gt; Chỉ có giọng của tên cựu hội viên CLB bóng đá kia là vui vẻ reo mừng.&lt;br /&gt;
// Only the voice of the former soccer club member is echoing cheerfully.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0077&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Huaah... sáng nay bị lôi ra khỏi giường mà tớ chẳng muốn dậy chút nào, nản thật&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Huaaah... I got woken out of my free-will this morning, so I feel dull.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0078&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không phải sáng, lúc đó đã là trưa rồi&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Not this morning, it&#039;s already noon.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0079&amp;gt; \{Sunohara}  Tiết sáu là tiết gì vậy?&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;What&#039;re we going to do during sixth period?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0080&amp;gt; \{\m{B}}  Cậu không thấy người ta đang làm gì à?&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Just look around and you&#039;ll figure it out.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0081&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0082&amp;gt; Bọn con gái đã đi hết ra khỏi lớp, biến lớp thành một phòng thay đồ cho nam.&lt;br /&gt;
// The girls have already left the classroom, transforming it into a boys&#039; changing room.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0083&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Thể dục? Chán chết…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Phys&#039;ed? Seems so dead...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0084&amp;gt; \{Học Sinh A} &amp;quot;Hôm nay mình học cái gì vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Student A} &amp;quot;What&#039;re we going to do today?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0085&amp;gt; \{Học Sinh B} &amp;quot;Đá banh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Student B} &amp;quot;Soccer.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0086&amp;gt; \{Học Sinh A} &amp;quot;Ehhhh~ Nản thật&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Student A} &amp;quot;Ehhh~ That&#039;s boring~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0087&amp;gt; \{Sunohara}  Được, tớ bắt đầu cảm thấy rạo rực trong người rồi.&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, I suddenly feel like getting out there.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0088&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chỉ vì cậu muốn chứng tỏ cậu là cựu hội viên CLB bóng đá thôi chứ gì.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s just so you can show off that you&#039;re a former member of the soccer club.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0089&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hah, tớ sẽ cho cậu thấy sự khác biệt về đẳng cấp là như thế nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hah, I&#039;ll show you something new.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0090&amp;gt; Thay vì dạy một cái gì đó, thầy giáo cho chúng tôi chơi một trân đá banh, coi như đây là giờ giải lao sau những tiết học buồn chán vừa rồi.&lt;br /&gt;
// Instead of actually teaching anything, the teacher just makes us play a match to make us feel like we&#039;re getting a break from studying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0091&amp;gt; Mặc dù tôi chẳng buồn đuổi theo trái banh, ổng cũng chẳng nói gì.&lt;br /&gt;
// Even though I never bother to chase the ball, he doesn&#039;t say a word.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0092&amp;gt; Cứ như là môn thể dục năm ba là một trận bóng chày rẻ tiền.&lt;br /&gt;
// Somehow, the third-year physical education class resembles that of a throwaway baseball match.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0093&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Số dzách! Lập hatrick rồi~~~!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;All right! A hat trick---!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0094&amp;gt; Chỉ có giọng của tên cựu hội viên CLB bóng đá kia là vui vẻ reo mừng.&lt;br /&gt;
// Only the voice of the former soccer club member is echoing cheerfully. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0095&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Về nhà thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Let&#039;s go home.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0096&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cuộc đời học sinh của cậu có vẻ tốt đẹp nhỉ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You sure have a wonderful high school life.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0097&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hử?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hmm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0098&amp;gt; \{\m{B}}  Và đó là quãng thời gian trong đời cậu không thể nào quay lại được, nên cứ tận hưởng nó đi khi cậu còn có thể.&amp;quot; &lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;And that&#039;s because it&#039;s a time in your life you can never return to, so enjoy it while you can.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0099&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Đương nhiên rồi. Vì thế, nên đi đâu tớ cũng gặp may mắn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Of course. For that reason, wherever I go I have a good time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0100&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Đương nhiên.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Of course.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0101&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Được rồi, bây giờ là tới chủ đề chính…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;All right, and now for the main course...&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0102&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ, chúc may mắn&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, good luck and have fun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0103&amp;gt;&amp;quot;Tôi lấy cặp và rời khỏi lớp trước&amp;quot;&lt;br /&gt;
// Taking my bag, I leave the classroom first.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0104&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Oy, cậu không đi à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey, aren&#039;t you coming?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0105&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tớ bận rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I have something I need to do.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0106&amp;gt; Nói vậy, tôi đi thẳng dọc theo hành lang.&lt;br /&gt;
// With that as my only answer to the voice behind me, I make my way towards the hallway.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0107&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tớ cháy túi rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I don&#039;t have any money.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0108&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Sẽ có &amp;quot;ai đó&amp;quot; ở khu vui chơi thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;There&#039;ll be someone in the game center.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0109&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nữa à…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That again...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0110&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nếu không có đám cầu thủ bầu dục thì nơi đó đúng là thiên đường.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If only the rugby members weren&#039;t around, it would be heaven.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0111&amp;gt; Cuối cùng thì tôi cũng phải đi với nó.&lt;br /&gt;
// In the end, I hang out with him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0112&amp;gt; Nhưng tôi chỉ đứng nhìn Sunohara chơi (Vì tôi không thích chơi bằng tiền của người khác)&lt;br /&gt;
// All I end up doing is watching Sunohara&#039;s game (I&#039;d rather not play with someone else&#039;s money.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0113&amp;gt; Dù vậy, đây cũng là một cách tốt để giết thời gian.&lt;br /&gt;
// Even so, I was killing time during otherwise boring hours, so it was worth it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0114&amp;gt; Chỉ sau một chốc lát, trời đã tối, cứ như thế.. tôi đến phòng của chị Misae&lt;br /&gt;
// Soon enough, it was evening again, just like that... I thought of visiting Misae-san&#039;s room.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0115&amp;gt; \{\m{B}} (Buổi trưa=Miyazawa, Buổi tối= chị Misae)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Noon = Miyazawa, Evening = Misae-san...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0116&amp;gt; \{\m{B}}  Nghĩ thế... cứ như thể là tôi đang đi đến những nơi khác nhau với những cô gái khác nhau.&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Somehow... it feels like I&#039;m jumping into different kinds of rooms with different kinds of girls.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0117&amp;gt; Không nên làm vậy nữa.&lt;br /&gt;
// Let&#039;s stop this &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0118&amp;gt; Không quan tâm, cứ tới phòng chị Misae đã.&lt;br /&gt;
// No matter, let&#039;s visit Misae-san&#039;s room &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0119&amp;gt; Thôi được. Lại ở chỗ Sunohara tối nay vậy.&lt;br /&gt;
// I know. I&#039;ll spend the evening over at Sunohara&#039;s place... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0120&amp;gt; Cuối cùng tôi cũng quyết định tới phòng chị Misae.&lt;br /&gt;
// That&#039;s it. I&#039;ll go visit Misae-san. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0121&amp;gt; \{\m{B}}  Tôi đã đi với Tomoyo trưa nay...vậy tối nay là Misae-san cũng nên?&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (I spent the afternoon with Tomoyo... should I spend the evening with Misae-san...?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0122 ghĩ thế... cứ như thể là tôi đang đi đến những nơi khác nhau với những cô gái khác nhau.&lt;br /&gt;
&amp;lt;0123&amp;gt; \{\m{B}}  Let&#039;s stop this &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Somehow... it feels like I&#039;m going to different kind of places with different kind of girls.) &lt;br /&gt;
// Không nên làm vậy nữa&lt;br /&gt;
&amp;lt;0124&amp;gt; Mặc kệ, cứ tới phòng chị Misae-san đã.&lt;br /&gt;
// Doesn&#039;t matter, let&#039;s visit Misae-san&#039;s room &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0125&amp;gt; Thôi được. Lại ở chỗ Sunohara tối nay vậy.&lt;br /&gt;
// I know. I&#039;ll spend the evening over at Sunohara&#039;s place... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0126&amp;gt; Thôi kệ, tôi sẽ tới chỗ Misae-san.&lt;br /&gt;
// I&#039;ve got it. I&#039;ll go visit Misae-san. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0127&amp;gt; Ít ra nó có ý nghĩa hơn nhiều so với việc cứ ngồi cả buổi với thằng Sunohara.&lt;br /&gt;
// It&#039;s way more meaningful than wasting my time with Sunohara. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0128&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Haha, tớ chơi quá siêu!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Haha, I got too serious there!&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0129&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Sáu bàn trong một trận...cứ như là số bàn thắng trung bình trong giải J-League nhỉ?&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Six points in a single match... isn&#039;t that just about the average score in J-League?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0130&amp;gt; \{\m{B}}  Ồ vâng, cậu thông minh dễ sợ luôn không phải là số bàn thắng trung bình trong giải J-League mà là J-Beefer.&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, you&#039;re a super-genius. It&#039;s the average points in J-Beefer, not J-League.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0131&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Là gì vậy? Nghe được đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;What&#039;s that? That sounds good.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0132&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nghe như là món gì ngon lắm vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It sounds more like something tasty to me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0133&amp;gt; \{Sunohara}  Nhưng cậu thấy đó, tớ chơi còn chưa bằng nửa sức mình cơ đấy.&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;But you know, I&#039;m not even half serious around that time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0134&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cậu đã đã nói thế lúc hiệp hai rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You were saying that during second half though.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0135&amp;gt; \{Sunohara}  À, đã lâu rồi tớ không vận động gân cốt đã thế này.&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, it&#039;s been a while since I&#039;ve worked out like that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0136&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Được rồi, bây giờ vào vấn đề chính…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Alright, and now for the main course...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0137&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vấn đề chính cái gì?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Main course?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0138&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Này...Bộ cậu quên chuyện hôm qua rồi à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey... have you forgotten about yesterday?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0139&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tớ đang nói về việc Yoshino Yuusuke nghe tớ đàn guitar thử đó mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I&#039;m talking about Yoshino Yuusuke listening to me playing guitar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0140&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;À, nhớ rồi…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Oh yeah, that...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0141&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Mà cậu có đàn guitar đâu mà đánh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You don&#039;t have a guitar though.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0142&amp;gt; \{Sunohara}  Không sao, tớ đã mượn được từ một người tốt bụng rồi. (Không sao, Một người tốt bụng đã cho tớ mượn rồi)&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;That&#039;s all right, I already borrowed a guitar from someone.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0143&amp;gt; Tôi cá là nó chả quen biết hay thân thiết gì với người ta cả...thật tội nghiệp cho anh chàng đó.&lt;br /&gt;
// I bet that&#039;s someone you don&#039;t know very well... I just can&#039;t help but feel sorry for that guy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0144&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Coi nè…tư thế quá chuẩn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Heh... check out this perfect pose.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0145&amp;gt; Sunohara trở lại với một cây guitar điện trên tay.&lt;br /&gt;
// Sunohara returned with an electric guitar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0146&amp;gt; Nó còn có cả dây và một cái amply nhỏ, chắc là đủ để nghe được ngay cả khi ở ngoài đường.&lt;br /&gt;
// It&#039;s even got a mini amplifier and a strap. I guess he could crank it up even if we&#039;re outside.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0147&amp;gt; \{\m{B}}  Nhưng dù cậu có cầm được cây đàn guitar…thì cậu cũng có làm được cái gì đâu nè?&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;But, for you to be holding a guitar... doesn&#039;t the fact that you can&#039;t play it screw things up a bit?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0148&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Khỏi lo…người cho tớ mượn cũng đã chỉ tớ vài món độc chiêu rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well... the guy who owns it taught me some techniques.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0149&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ngay cả với thằng a-ma-t ơ (amateur) như tớ cũng làm được, đừng có lo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Even a beginner like me can do it, no problem.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0150&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ưmmm… Cậu chắc không đó? Đánh thử tớ nghe coi?&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hmmm... are you sure about that? Why don&#039;t you demonstrate then?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0151&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Được, chờ chút…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yeah, hang on...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0152&amp;gt; Nó bật amply lên, kiểm tra để chắc rằng nó hoạt động tốt.&lt;br /&gt;
// He snapped the amplifier on, making sure the sound was working.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0153&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nào...bắt đầu…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Here we go...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0154&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chơi luôn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Right.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0155&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tuyệt chiêu...hợp âm guitar!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Special... Guitar Screeech!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0156&amp;gt; Với miếng gảy, nó đồng loạt đánh một lúc tất cả các dây đàn.&lt;br /&gt;
// Scraping along the strings with his pick, he slides towards the neck of the guitar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0157&amp;gt; Gying----!&lt;br /&gt;
// Gying-------!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0158&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Thế nào? Cứ như tớ là một tay guitar thực thụ chứ chẳng chơi, nhỉ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;How&#039;s that?! I look like some dude playing the guitar, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0159&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ơ, nhìn thì giống thật, nhưng… đó không phải là chơi đàn&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, you sure look like one, but... that&#039;s not really playing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0160&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Và đó cũng không phải hợp âm, mà chỉ là một tiếng đờn thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;And I don&#039;t think it&#039;s screech, it&#039;s scratch.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0161&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hmm…Chuẩn bị rút lại lời cậu vừa nói đi. Nếu tớ đánh thật sự thì cậu chắc chắn sẽ không nói thế đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hmm... just think about it. If I show you all my skills now you&#039;ll definitely say it without hesitation...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0162&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vậy tớ sẽ nói gì?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;And what will I say?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0163&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Cậu thật tuyệt Sunohara, ít nhất cũng phải như vậy. Nhưng hãy chờ fans của tớ tới chứ, nghe một mình ngại lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;You&#039;re so amazing Sunohara. But I guess you should stop now. You should save the best for your fans.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0164&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Có lẽ thế.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Something like that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0165&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Thấy thế nào? Tớ thực sự là một tài năng đích thực, nhưng cậu vẫn cứ coi tớ là một người mới?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;What do you think? The truth is I&#039;m really good, but you still see me as someone who can&#039;t play the guitar, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0166&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thật tốt nếu điều đó là sự thật.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;d be nice if I really did.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0167&amp;gt; Nghĩ lại thì như vậy có ổn không, một thứ âm nhạc chẳng ra gì…?&lt;br /&gt;
// Is it really all right, trying to pull something like this...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0168&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Được rồi, đi thôi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;C&#039;mon, let&#039;s go!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0169&amp;gt; Nói vậy rồi nó lôi tôi đi.&lt;br /&gt;
// He pulls me along as he says that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0170&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Chúng ta sẽ đi kiếm một ai đó và chơi cho họ thấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;We&#039;re going to go visit someone and play.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sơ đồ ==&lt;br /&gt;
{{Clannad:Sơ đồ}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:CLANNAD-Góp ý]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Củ Nhân Sâm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN0421&amp;diff=130496</id>
		<title>Clannad VN:SEEN0421</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN0421&amp;diff=130496"/>
		<updated>2012-01-11T16:37:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Củ Nhân Sâm: /* Bản thảo */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Đội ngũ dịch ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Người dịch&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[http://vnsharing.net/forum/member.php?u=278856 bie]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Chỉnh sửa&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:lyminh99|lyminh99]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bản thảo ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;clannadbox&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Resources for SEEN0421.TXT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#character &#039;＊Ｂ&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Sunohara&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Học Sinh A&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Student A&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Học Sinh B&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Student B&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0000&amp;gt; Thứ hai ngày 21 tháng 4&lt;br /&gt;
// April 21 (Monday)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0001&amp;gt;.........&lt;br /&gt;
// .........&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0002&amp;gt; Thứ hai…&lt;br /&gt;
// Monday...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0003&amp;gt; Thật là mệt quá đi.&lt;br /&gt;
// I suddenly feel weak.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0004&amp;gt; Tôi sắp phải chịu đựng thêm những tiết học chán ngắt này mà không cách nào trốn được...&lt;br /&gt;
// I&#039;m going have another boring lesson which I can&#039;t refuse...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0005&amp;gt; \{\m{B}} (Sau này, khi ra trường, liệu mình có tìm ra một động lực nào để làm cái gì ra hồn không...?)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Once the school term ends, will I even have the willpower to work...?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0006&amp;gt; Không biết tôi có thể tốt nghiệp được không đây…?&lt;br /&gt;
// Will I actually graduate...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0007&amp;gt; Thực sự thì, tôi nghĩ là không.&lt;br /&gt;
// Well, I don&#039;t really think that&#039;s going to happen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0008&amp;gt; Nhưng... đi học mà chẳng cần phải nghĩ ngợi gì như thế này vẫn sướng hơn là đi làm nhiều&lt;br /&gt;
// Still... I feel that attending class without thinking about anything else would be a lot more convenient.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0009&amp;gt; Làm việc cật lực để kiếm miếng ăn&lt;br /&gt;
// Continuing to work in order to eat...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0010&amp;gt; Nếu bị kẹt vào cái bánh răng đó, cho dù có biết sau này mình thảm hại đến thế nào đi chăng nữa, tôi cũng chẳng thể nào thoát ra được.&lt;br /&gt;
// If I end up getting stuck in that gear, then despite knowing how pathetic I&#039;ll become, I&#039;ll probably end up not being able to let go.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0011&amp;gt; Chỉ nghĩ thôi cũng đã rùng mình.&lt;br /&gt;
// Just thinking about it makes me shiver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0012&amp;gt; \{\m{B}} (Nhưng mà...chỉ một năm nữa thôi, chuyện gì tới cũng sẽ tới...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (But... I only need to endure one more year of this...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0013&amp;gt; Tôi nhìn đồng hồ. Còn sớm chán. Dư sức để tới kịp tiết đầu.&lt;br /&gt;
// I look at the clock. It&#039;s still early. Enough time to make it to first period.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0014&amp;gt; \{\m{B}} (Tuy nghĩ vậy nhưng thật sự mình không muốn tới đó chút nào...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Even though I think that, I don&#039;t really feel like going to first period...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0015&amp;gt; Dậy nào.&lt;br /&gt;
// Wake up completely &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0016&amp;gt; Giờ ngủ tiếp. {Check lại hộ nhé QC chính}&lt;br /&gt;
// Go to class later &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0017&amp;gt; \{\m{B}} (Mình sẽ được giải thoát sau một năm nữa…)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (I&#039;ll be at ease after a year...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0018&amp;gt; Ngủ xong có lẽ tôi sẽ thả hồn ra ngoài một tiếng.&lt;br /&gt;
// After all, I&#039;ll only space out inside for an hour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0019&amp;gt; Hừ...thật vô nghĩa…&lt;br /&gt;
// Oh... it&#039;s meaningless...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0020&amp;gt; Dù biết là thế nhưng mới sáng sớm mà suy nghĩ chuyện chán đời thế này thì ai mà còn buồn ngủ được nữa.&lt;br /&gt;
// Although I feel that way, thinking too much about something really gloomy so early in the morning blows my sleepiness away.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0021&amp;gt; Nếu cứ nằm suy nghĩ mãi về chuyện này, chắc tôi sẽ phát khùng lên mất.&lt;br /&gt;
// If I stay in bed and think about nothing else, I&#039;ll just end up getting depressed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0022&amp;gt; \{\m{B}}  (Có lẽ phải dậy thôi…)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Guess I&#039;ll get going...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0023&amp;gt; Tôi nhanh chóng ngồi dậy như thể muốn xua đuổi những ý nghĩ u ám đó ra khỏi đầu của mình&lt;br /&gt;
// As if trying to shake off those heavy thoughts, I picked myself up out of bed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0024&amp;gt;.........&lt;br /&gt;
// .........&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0025&amp;gt; Đúng rồi...giờ tôi mới nhận ra.&lt;br /&gt;
// That&#039;s right... I just noticed something.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0026&amp;gt; Không có ai ngồi ở bàn bên cạnh tôi cả.&lt;br /&gt;
// There&#039;s no one at the desk next to mine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0027&amp;gt; Chẳng biết là nó trốn ở ký túc xá hay đi đâu đó chơi rồi?&lt;br /&gt;
// Is he back at the dorm, or has he gone out to play?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0028&amp;gt; Cuối cùng, tôi bắt đầu nghĩ nó đã cúp cua.&lt;br /&gt;
// Eventually, I began to wonder if he was planning to skip class.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0029&amp;gt; Đúng rồi...giờ tôi mới nhận ra.&lt;br /&gt;
// That&#039;s right... I just noticed something.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0030&amp;gt; Không có ai ngồi ở bàn bên cạnh tôi cả.&lt;br /&gt;
// There&#039;s no one at the desk next to mine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0031&amp;gt; Và tôi cũng nhận ra rằng tôi chỉ có một mình khi quay về lớp học.&lt;br /&gt;
// And I realize that I&#039;m alone when I come back into the classroom.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0032&amp;gt; Tôi tự hỏi không biết nó lại qua đêm ở đâu rồi? {Coi lại giùm}&lt;br /&gt;
// I wonder if he spent the night somewhere again.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0033&amp;gt; Tiết ba đã kết thúc, vậy mà thằng Sunohara vẫn chưa chịu chường mặt ra.&lt;br /&gt;
// Third period is already over, yet Sunohara hasn&#039;t shown up yet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0034&amp;gt; \{\m{B}} (Chán quá đi…)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (I&#039;m really bored...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0035&amp;gt; Nếu nó không có ở đây, thì tôi biết lấy cái gì xả stress đây&lt;br /&gt;
// When Sunohara&#039;s not here, I can&#039;t even relieve my stress.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0036&amp;gt; Tôi rời khỏi phòng để thay đổi không khí.&lt;br /&gt;
// I leave the room for a change of scene.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0037&amp;gt; \{\m{B}} (Chắc là mình nên đi mua chút nước ép.)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (I guess I&#039;ll go buy some juice...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0038&amp;gt; Căn tin của trường thật vắng lặng.&lt;br /&gt;
// The school cafeteria&#039;s deserted.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0039&amp;gt; Tôi mua một lon nước 80 yên từ máy bán hàng tự động và uống nó trên đường trở lại lớp.&lt;br /&gt;
// I buy an 80-yen juice from the vending machine and drink it as I head back to class.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0040&amp;gt; Tất nhiên, ăn hay uống bất cứ thứ gì trên cái hành lang bị cấm này, mà bị thầy cô bắt được coi như tiêu luôn.&lt;br /&gt;
// Of course, eating or drinking something in the hallway is prohibited, so if a teacher sees me I&#039;ll get in trouble.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0041&amp;gt; Tôi trở lại lớp.&lt;br /&gt;
// I go back into the classroom.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0042&amp;gt; Tôi uống xong vừa lúc về tới lớp, quăng vỏ hộp vào thùng rác và trở về chỗ ngồi của mình.&lt;br /&gt;
// I finish the juice as I arrive in the classroom, so I throw the empty carton into the garbage can and head to my seat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0043&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Huaaah.&amp;quot;	&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Huaaaah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0044&amp;gt; Sunohara cũng đã đến lớp, ngáp một cách hồn nhiên vô số tội.&lt;br /&gt;
// Sunohara&#039;s arrived as well, yawning without a care in the world.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0045&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cậu lại đi đâu đó ngủ chực à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Were you off sleeping somewhere?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0046&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Gần như vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Kinda.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0047&amp;gt; \{Sunohara}  &amp;quot;Nè …&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well...&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0048&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0049&amp;gt; Sunohara cũng đã tới lớp.&lt;br /&gt;
// Sunohara&#039;s arrived as well.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0050&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cậu lại đi đâu đó khóc bù lu bù loa à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Were you off crying somewhere?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0051&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Điên à, làm gì có chuyên đó!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;No way, not at all!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0052&amp;gt; Nó dụi mắt.&lt;br /&gt;
// He rubs his eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0053&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Mắt tớ đỏ vì tớ ngủ nhiều quá thế thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;My eyes are all red because I was sleeping.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0054&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nè …&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0055&amp;gt;........&lt;br /&gt;
// .........&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0056&amp;gt; Đã đến giờ nghỉ trưa, mà thằng Sunohara còn chưa tới nữa.&lt;br /&gt;
// It&#039;s already lunch break, but Sunohara hasn&#039;t arrived yet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0057&amp;gt; \{\m{B}} (Không phải thế nữa chứ…)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Not again...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0058&amp;gt; Tôi đã hứa với Kotomi là sẽ ăn trưa cùng cô ấy, nhưng...&lt;br /&gt;
// I promised Kotomi that I&#039;d eat lunch with her, but...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0059&amp;gt; Tôi không muốn quan tâm tới việc đó lúc này chút nào.&lt;br /&gt;
// I don&#039;t want to worry about that right now.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0060&amp;gt; \{\m{B}} (Bên cạnh đó, tôi đã nói là có thể sẽ không tới rồi cơ mà…)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Besides, I told her that I might not come back...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0061&amp;gt;.........&lt;br /&gt;
// .........&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0062&amp;gt; Vào cuối tiết năm…&lt;br /&gt;
// As fifth period comes to an end...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0063&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Yo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0064&amp;gt; Cuối cùng thì Sunohara cũng tới&lt;br /&gt;
// Sunohara finally appears.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0065&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Trông cậu vui quá nhỉ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You&#039;re in a good mood today.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0066&amp;gt; \{Sunohara}  Vì tớ đã ngủ tới giờ này&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;That&#039;s because I was sleeping until now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0067&amp;gt; \{Sunohara}  Thế? chúng ta sẽ làm gì vào tiết sáu?&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well? What&#039;re we going to do during sixth period?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0068&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cứ nhìn là cậu sẽ biết.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Just look around and you&#039;ll figure it out.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0069&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0070&amp;gt; Bọn con gái đã đi hết ra khỏi lớp, biến lớp thành một phòng thay đồ cho nam&lt;br /&gt;
// The girls have already left the classroom, transforming it into a boys&#039; changing room.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0071&amp;gt; Tiết thứ sáu là tiết thể dục,...và hôm nay là đá banh &lt;br /&gt;
// Sixth period is Physical Education... and it&#039;s soccer today.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0072&amp;gt; Thay vì dạy một cái gì đó, thầy giáo cho chúng tôi chơi một trân đá banh, coi như đây là giờ giải lao sau những tiết học buồn chán này.&lt;br /&gt;
// Instead of actually teaching anything, the teacher just makes us play a match to make us feel like we&#039;re getting a break from studying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0073&amp;gt; Mặc dù tôi chẳng buồn đuổi theo trái banh, ổng cũng chẳng nói gì&lt;br /&gt;
// Even though I never bother to chase the ball, he doesn&#039;t say a word.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0074&amp;gt; Cứ như là môn thể dục năm ba là một trận bóng chày rẻ tiền.&lt;br /&gt;
// Somehow, the third-year physical education class resembles that of a throwaway baseball match.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0075&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Số dzách! Lập hatrick rồi~~~!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;All right! A hat trick---!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0076&amp;gt; Chỉ có giọng của tên cựu hội viên CLB bóng đá kia là vui vẻ reo mừng.&lt;br /&gt;
// Only the voice of the former soccer club member is echoing cheerfully.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0077&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Huaah... sáng nay bị lôi ra khỏi giường mà tớ chẳng muốn dậy chút nào, nản thật&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Huaaah... I got woken out of my free-will this morning, so I feel dull.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0078&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không phải sáng, lúc đó đã là trưa rồi&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Not this morning, it&#039;s already noon.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0079&amp;gt; \{Sunohara}  Tiết sáu là tiết gì vậy?&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;What&#039;re we going to do during sixth period?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0080&amp;gt; \{\m{B}}  Cậu không thấy người ta đang làm gì à?&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Just look around and you&#039;ll figure it out.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0081&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0082&amp;gt; Bọn con gái đã đi hết ra khỏi lớp, biến lớp thành một phòng thay đồ cho nam.&lt;br /&gt;
// The girls have already left the classroom, transforming it into a boys&#039; changing room.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0083&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Thể dục? Chán chết…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Phys&#039;ed? Seems so dead...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0084&amp;gt; \{Học Sinh A} &amp;quot;Hôm nay mình học cái gì vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Student A} &amp;quot;What&#039;re we going to do today?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0085&amp;gt; \{Học Sinh B} &amp;quot;Đá banh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Student B} &amp;quot;Soccer.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0086&amp;gt; \{Học Sinh A} &amp;quot;Ehhhh~ Nản thật&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Student A} &amp;quot;Ehhh~ That&#039;s boring~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0087&amp;gt; \{Sunohara}  Được, tớ bắt đầu cảm thấy rạo rực trong người rồi.&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, I suddenly feel like getting out there.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0088&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chỉ vì cậu muốn chứng tỏ cậu là cựu hội viên CLB bóng đá thôi chứ gì.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s just so you can show off that you&#039;re a former member of the soccer club.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0089&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hah, tớ sẽ cho cậu thấy sự khác biệt về đẳng cấp là như thế nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hah, I&#039;ll show you something new.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0090&amp;gt; Thay vì dạy một cái gì đó, thầy giáo cho chúng tôi chơi một trân đá banh, coi như đây là giờ giải lao sau những tiết học buồn chán vừa rồi.&lt;br /&gt;
// Instead of actually teaching anything, the teacher just makes us play a match to make us feel like we&#039;re getting a break from studying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0091&amp;gt; Mặc dù tôi chẳng buồn đuổi theo trái banh, ổng cũng chẳng nói gì.&lt;br /&gt;
// Even though I never bother to chase the ball, he doesn&#039;t say a word.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0092&amp;gt; Cứ như là môn thể dục năm ba là một trận bóng chày rẻ tiền.&lt;br /&gt;
// Somehow, the third-year physical education class resembles that of a throwaway baseball match.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0093&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Số dzách! Lập hatrick rồi~~~!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;All right! A hat trick---!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0094&amp;gt; Chỉ có giọng của tên cựu hội viên CLB bóng đá kia là vui vẻ reo mừng.&lt;br /&gt;
// Only the voice of the former soccer club member is echoing cheerfully. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0095&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Về nhà thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Let&#039;s go home.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0096&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cuộc đời học sinh của cậu có vẻ tốt đẹp nhỉ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You sure have a wonderful high school life.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0097&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hử?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hmm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0098&amp;gt; \{\m{B}}  Và đó là quãng thời gian trong đời cậu không thể nào quay lại được, nên cứ tận hưởng nó đi khi cậu còn có thể.&amp;quot; &lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;And that&#039;s because it&#039;s a time in your life you can never return to, so enjoy it while you can.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0099&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Đương nhiên rồi. Vì thế, nên đi đâu tớ cũng gặp may mắn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Of course. For that reason, wherever I go I have a good time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0100&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Đương nhiên.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Of course.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0101&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Được rồi, bây giờ là tới chủ đề chính…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;All right, and now for the main course...&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0102&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ, chúc may mắn&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, good luck and have fun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0103&amp;gt;&amp;quot;Tôi lấy cặp và rời khỏi lớp trước&amp;quot;&lt;br /&gt;
// Taking my bag, I leave the classroom first.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0104&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Oy, cậu không đi à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey, aren&#039;t you coming?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0105&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tớ bận rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I have something I need to do.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0106&amp;gt; Nói vậy, tôi đi thẳng dọc theo hành lang.&lt;br /&gt;
// With that as my only answer to the voice behind me, I make my way towards the hallway.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0107&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tớ cháy túi rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I don&#039;t have any money.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0108&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Sẽ có &amp;quot;ai đó&amp;quot; ở khu vui chơi thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;There&#039;ll be someone in the game center.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0109&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nữa à…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That again...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0110&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nếu không có đám cầu thủ bầu dục thì nơi đó đúng là thiên đường.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If only the rugby members weren&#039;t around, it would be heaven.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0111&amp;gt; Cuối cùng thì tôi cũng phải đi với nó.&lt;br /&gt;
// In the end, I hang out with him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0112&amp;gt; Nhưng tôi chỉ đứng nhìn Sunohara chơi (Vì tôi không thích chơi bằng tiền của người khác)&lt;br /&gt;
// All I end up doing is watching Sunohara&#039;s game (I&#039;d rather not play with someone else&#039;s money.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0113&amp;gt; Dù vậy, đây cũng là một cách tốt để giết thời gian.&lt;br /&gt;
// Even so, I was killing time during otherwise boring hours, so it was worth it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0114&amp;gt; Chỉ sau một chốc lát, trời đã tối, cứ như thế.. tôi đến phòng của chị Misae&lt;br /&gt;
// Soon enough, it was evening again, just like that... I thought of visiting Misae-san&#039;s room.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0115&amp;gt; \{\m{B}} (Buổi trưa=Miyazawa, Buổi tối= chị Misae)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Noon = Miyazawa, Evening = Misae-san...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0116&amp;gt; \{\m{B}}  Nghĩ thế... cứ như thể là tôi đang đi đến những nơi khác nhau với những cô gái khác nhau.&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Somehow... it feels like I&#039;m jumping into different kinds of rooms with different kinds of girls.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0117&amp;gt; Không nên làm vậy nữa.&lt;br /&gt;
// Let&#039;s stop this &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0118&amp;gt; Không quan tâm, cứ tới phòng chị Misae đã.&lt;br /&gt;
// No matter, let&#039;s visit Misae-san&#039;s room &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0119&amp;gt; Thôi được. Lại ở chỗ Sunohara tối nay vậy.&lt;br /&gt;
// I know. I&#039;ll spend the evening over at Sunohara&#039;s place... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0120&amp;gt; Cuối cùng tôi cũng quyết định tới phòng chị Misae.&lt;br /&gt;
// That&#039;s it. I&#039;ll go visit Misae-san. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0121&amp;gt; \{\m{B}}  Tôi đã đi với Tomoyo trưa nay...vậy tối nay là Misae-san cũng nên?&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (I spent the afternoon with Tomoyo... should I spend the evening with Misae-san...?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0122 ghĩ thế... cứ như thể là tôi đang đi đến những nơi khác nhau với những cô gái khác nhau.&lt;br /&gt;
&amp;lt;0123&amp;gt; \{\m{B}}  Let&#039;s stop this &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Somehow... it feels like I&#039;m going to different kind of places with different kind of girls.) &lt;br /&gt;
// Không nên làm vậy nữa&lt;br /&gt;
&amp;lt;0124&amp;gt; Mặc kệ, cứ tới phòng chị Misae-san đã.&lt;br /&gt;
// Doesn&#039;t matter, let&#039;s visit Misae-san&#039;s room &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0125&amp;gt; Thôi được. Lại ở chỗ Sunohara tối nay vậy.&lt;br /&gt;
// I know. I&#039;ll spend the evening over at Sunohara&#039;s place... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0126&amp;gt; Thôi kệ, tôi sẽ tới chỗ Misae-san.&lt;br /&gt;
// I&#039;ve got it. I&#039;ll go visit Misae-san. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0127&amp;gt; Ít ra nó có ý nghĩa hơn nhiều so với việc cứ ngồi cả buổi với thằng Sunohara.&lt;br /&gt;
// It&#039;s way more meaningful than wasting my time with Sunohara. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0128&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Haha, tớ chơi quá siêu!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Haha, I got too serious there!&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0129&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Sáu bàn trong một trận...cứ như là số bàn thắng trung bình trong giải J-League nhỉ?&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Six points in a single match... isn&#039;t that just about the average score in J-League?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0130&amp;gt; \{\m{B}}  Ồ vâng, cậu thông minh dễ sợ luôn không phải là số bàn thắng trung bình trong giải J-League mà là J-Beefer.&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, you&#039;re a super-genius. It&#039;s the average points in J-Beefer, not J-League.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0131&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Là gì vậy? Nghe được đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;What&#039;s that? That sounds good.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0132&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nghe như là món gì ngon lắm vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It sounds more like something tasty to me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0133&amp;gt; \{Sunohara}  Nhưng cậu thấy đó, tớ chơi còn chưa bằng nửa sức mình cơ đấy.&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;But you know, I&#039;m not even half serious around that time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0134&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cậu đã đã nói thế lúc hiệp hai rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You were saying that during second half though.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0135&amp;gt; \{Sunohara}  À, đã lâu rồi tớ không vận động gân cốt đã thế này.&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, it&#039;s been a while since I&#039;ve worked out like that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0136&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Được rồi, bây giờ vào vấn đề chính…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Alright, and now for the main course...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0137&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vấn đề chính cái gì?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Main course?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0138&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Này...Bộ cậu quên chuyện hôm qua rồi à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey... have you forgotten about yesterday?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0139&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tớ đang nói về việc Yoshino Yuusuke nghe tớ đàn guitar thử đó mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I&#039;m talking about Yoshino Yuusuke listening to me playing guitar.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0140&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;À, nhớ rồi…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Oh yeah, that...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0141&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Mà cậu có đàn guitar đâu mà đánh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You don&#039;t have a guitar though.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0142&amp;gt; \{Sunohara}  Không sao, tớ đã mượn được từ một người tốt bụng rồi. (Không sao, Một người tốt bụng đã cho tớ mượn rồi)&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;That&#039;s all right, I already borrowed a guitar from someone.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0143&amp;gt; Tôi cá là nó chả quen biết hay thân thiết gì với người ta cả...thật tội nghiệp cho anh chàng đó.&lt;br /&gt;
// I bet that&#039;s someone you don&#039;t know very well... I just can&#039;t help but feel sorry for that guy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0144&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Coi nè…tư thế quá chuẩn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Heh... check out this perfect pose.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0145&amp;gt; Sunohara trở lại với một cây guitar điện trên tay.&lt;br /&gt;
// Sunohara returned with an electric guitar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0146&amp;gt; Nó còn có cả dây và một cái amply nhỏ, chắc là đủ để nghe được ngay cả khi ở ngoài đường.&lt;br /&gt;
// It&#039;s even got a mini amplifier and a strap. I guess he could crank it up even if we&#039;re outside.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0147&amp;gt; \{\m{B}}  Nhưng dù cậu có cầm được cây đàn guitar…thì cậu cũng có làm được cái gì đâu nè?&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;But, for you to be holding a guitar... doesn&#039;t the fact that you can&#039;t play it screw things up a bit?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0148&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Khỏi lo…người cho tớ mượn cũng đã chỉ tớ vài món độc chiêu rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well... the guy who owns it taught me some techniques.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0149&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ngay cả với thằng a-ma-t ơ (amateur) như tớ cũng làm được, đừng có lo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Even a beginner like me can do it, no problem.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0150&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ưmmm… Cậu chắc không đó? Đánh thử tớ nghe coi?&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hmmm... are you sure about that? Why don&#039;t you demonstrate then?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0151&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Được, chờ chút…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Yeah, hang on...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0152&amp;gt; Nó bật amply lên, kiểm tra để chắc rằng nó hoạt động tốt.&lt;br /&gt;
// He snapped the amplifier on, making sure the sound was working.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0153&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nào...bắt đầu…&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Here we go...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0154&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chơi luôn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Right.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0155&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tuyệt chiêu...hợp âm guitar!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Special... Guitar Screeech!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0156&amp;gt; Với miếng gảy, nó đồng loạt đánh một lúc tất cả các dây đàn.&lt;br /&gt;
// Scraping along the strings with his pick, he slides towards the neck of the guitar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0157&amp;gt; Gying----!&lt;br /&gt;
// Gying-------!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0158&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Thế nào? Cứ như tớ là một tay guitar thực thụ chứ chẳng chơi, nhỉ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;How&#039;s that?! I look like some dude playing the guitar, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0159&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ơ, nhìn thì giống thật, nhưng… đó không phải là chơi đàn&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, you sure look like one, but... that&#039;s not really playing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0160&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Và đó cũng không phải hợp âm, mà chỉ là một tiếng đờn thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;And I don&#039;t think it&#039;s screech, it&#039;s scratch.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0161&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hmm…Chuẩn bị rút lại lời cậu vừa nói đi. Nếu tớ đánh thật sự thì cậu chắc chắn sẽ không nói thế đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hmm... just think about it. If I show you all my skills now you&#039;ll definitely say it without hesitation...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0162&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vậy tớ sẽ nói gì?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;And what will I say?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0163&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Cậu thật tuyệt Sunohara, ít nhất cũng phải như vậy. Nhưng hãy chờ fans của tớ tới chứ, nghe một mình ngại lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;You&#039;re so amazing Sunohara. But I guess you should stop now. You should save the best for your fans.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0164&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Có lẽ thế.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Something like that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0165&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Thấy thế nào? Tớ thực sự là một tài năng đích thực, nhưng cậu vẫn cứ coi tớ là một người mới?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;What do you think? The truth is I&#039;m really good, but you still see me as someone who can&#039;t play the guitar, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0166&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thật tốt nếu điều đó là sự thật.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;d be nice if I really did.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0167&amp;gt; Nghĩ lại thì như vậy có ổn không, một thứ âm nhạc chẳng ra gì…?&lt;br /&gt;
// Is it really all right, trying to pull something like this...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0168&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Được rồi, đi thôi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;C&#039;mon, let&#039;s go!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0169&amp;gt; Nói vậy rồi nó lôi tôi đi.&lt;br /&gt;
// He pulls me along as he says that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0170&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Chúng ta sẽ đi kiếm một ai đó và chơi cho họ thấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;We&#039;re going to go visit someone and play.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sơ đồ ==&lt;br /&gt;
{{Clannad:Sơ đồ}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:CLANNAD-Góp ý]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Củ Nhân Sâm</name></author>
	</entry>
</feed>