<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=C-kun</id>
	<title>Baka-Tsuki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=C-kun"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Special:Contributions/C-kun"/>
	<updated>2026-06-22T18:56:51Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mi_comedia_rom%C3%A1ntica_juvenil_es_tan_mala_como_esperaba:P%C3%A1gina_de_registro&amp;diff=440933</id>
		<title>Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba:Página de registro</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mi_comedia_rom%C3%A1ntica_juvenil_es_tan_mala_como_esperaba:P%C3%A1gina_de_registro&amp;diff=440933"/>
		<updated>2015-05-04T00:33:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;C-kun: /* Volumen 2 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Reiterando el proceso de registro:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Se requiere registrar que capítulos se desea trabajar. Una parte de texto por traductor, por favor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*El registro se basa en &amp;quot;El que primero viene, primero se lo lleva&amp;quot;. Por favor registra los capítulos que tengas pensado en la página de registro del proyecto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*El máximo número de traductores por volumen es dos, sino el volumen sería una colección de pequeñas historias. Otra forma de interpretar esto es, no más de dos traductores deberían de estar trabajando en el mismo &amp;quot;arco de la historia&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Los traductores deberían de registrarse en un solo volumen del proyecto a trabajar. Esto es para evitar &amp;quot;comer más de lo que podes masticar&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La página de registro no es un contrato, y los traductores son alentados a negociar entre ellos a que partes se registraran.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Las traducciones anónimas se deben informar a [[User:Thelastguardian|thelastguardian]] y al supervisor del proyecto designado de los Capítulos mostrados en la página de registro correspondiente antes de una contribución mayor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Las parte que no fueron actualizadas por una cantidad significante de tiempo podrían ser tomadas por otro traductor después de tener permiso del Supervisor del Proyecto. El traductor nuevo es alentado a  empezar de nuevo y mantener constancia, pero la traducción vieja no será eliminada al menos hasta que la nueva traducción este terminada (y probablemente no por un tiempo después). Más información [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=15&amp;amp;t=5573 acá].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba&#039;&#039;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 1===&lt;br /&gt;
::*Prologo  &lt;br /&gt;
::*Capítulo 1  &lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - C-Kun - (Completado) &lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - KainStrident - (Completado)&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - KainStrident - (Completado)&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - C-Kun (Completado)&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - C-Kun (Completado)&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - KainStrident - (Completado)&lt;br /&gt;
::*Notas de Autor - C-Kun - (Completado)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 2=== &lt;br /&gt;
::*Prologo &lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - C-Kun - (Completado)&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - C-Kun - (Completado)&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - C-Kun - (Completado)&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - C-Kun - (Empezando)&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 &lt;br /&gt;
::*Notas de Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 3===&lt;br /&gt;
::*Prologo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - KainStrident - (Completado)&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - KainStrident - (Completado)&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - KainStrident - (Completado)&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - KainStrident - (Empezando)&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 &lt;br /&gt;
::*Notas de Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 4===&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 8   &lt;br /&gt;
::*Notas de Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 5===&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 &lt;br /&gt;
::*Notas de Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 6===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 7===&lt;br /&gt;
::*Prologo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - Selectthecat - Completo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - Selectthecat - Completo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - Selectthecat - Completo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - Selectthecat - Empezando&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - 3elce3u - Completo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 8&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - 3elce3u - Empezando&lt;br /&gt;
::*Notas de Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 8===&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 8&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9&lt;br /&gt;
::*Notas del autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 9===&lt;br /&gt;
::*Capítulo 0&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Volver a [[Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru_Español|Página principal]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>C-kun</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigatteiru:_Volumen_2_cap%C3%ADtulo_3&amp;diff=440932</id>
		<title>Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 3</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigatteiru:_Volumen_2_cap%C3%ADtulo_3&amp;diff=440932"/>
		<updated>2015-05-04T00:31:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;C-kun: Cambios en el encabezado del capitulo&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
== Capitulo 3: Hayama Hayato siempre está detrás de todo ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era la hora de descanso, pero yo nunca podría descansar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el salón de clases se oía un zumbido por el hablar de mis compañeros. Todos habían sido liberados de las cadenas opresoras del trabajo escolar y ahora conversaban alegremente de los planes que tenían para cuando salieran de la escuela y de lo que habían visto en televisión. Sus conversaciones podrían ser en algún lenguaje extranjero por lo que lograba escuchar de ellas. Tal vez se debía a que no estaba prestando atención.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sentí que la conversación de hoy había sido más vívida de lo usual. Con toda probabilidad, se debía a que la profesora encargada de nuestro salón había anunciado que estaríamos escogiendo nuestros grupos para la visita al entorno laboral. Incluso aunque había otro salón que se nos uniría pasado mañana, todos mis compañeros ya iban un paso adelante. Las conversaciones no iban mucho más allá de: “¿A dónde irás?” o “¿Con quien irás?”. Casi todos en la clase ya tenían planes especiales para ir con quienes quisieran.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso era muy obvio. La escuela no es solo un lugar donde tomas clases. En el epicentro de ella existe un microcosmos social, un jardín en miniatura poblado por cada tipo de humano en esta tierra. Entonces, los chicos de preparatoria tenían sus propias guerras y disputas, representadas a través de una forma de bullying, también, como toda sociedad estratificada, existía una jerarquía social. Por supuesto, como en democracia, la teoría de la fuerza de los números aplica también. La mayoría – Los que tienen mayores cantidades de amigos – Regla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Observaba el comportamiento de mis compañeros con mi mentón descansando en la palma de mi mano, con mis ojos entrecerrados. Había dormido bastante y no era que estuviera cansado ni nada, pero ya que pasaba mis horas de descanso de esta manera desde que era pequeño, el sueño era una especie de reflejo para mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi línea de visión disminuyó y estaba cabeceando del sueño, pero fui sacudido por un par de pequeñas manos. Cuando levanté mi cabeza sin muchas ganas, Totsuka Saika estaba sentado en la silla que estaba frente a mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Buenos días” – Saludó con una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me revolví.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Por favor, hazme el desayuno todos los días”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿E-eh? ¿Qué estás…?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, nada. Estaba medio dormido”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Santo dios, se lo pedí sin pensarlo. Mierda, ¿Por qué es tan excesivamente tierno? ¡Pero si es un tipo! ¡Un tipo! ¿Un tipo?... No podía hacerme el desayuno todos los días de todos modos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hubo un silencio incomodo – “¿Qué hay?” – Pregunté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No mucho…” – Contestó – “Pensé en venir a saludarte cuando te vi aquí, Hikigaya-kun… ¿Te molesta?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, para nada. De hecho, me gustaría que me hablaras al día durante cuatro o seis horas” – En ese momento, me hubiese gustado que me contestara que me hablaría de cuatro a seis horas al día.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“En ese caso, estaré contigo todo el tiempo, ¿sabes?” – Totsuka rió tiernamente, poniendo una mano en su boca. Y entonces, como si se diera cuenta de algo, aplaudió poniendo sus manos juntas y entrecerró sus ojos como pidiendo algo – “Hikigaya-kun, ¿Has decidido a que lugar irás para la visita al entorno laboral?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lo que será, será y lo que no, pues no será”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Perplejo por lo que dije, Totsuka miró hacia abajo, inclinando ligeramente la cabeza. Pude captar un plano del espacio había entre su camiseta y los huesos de su pecho, rápidamente quité la mirada sin que se diera cuenta. ¿Como puede tener una piel tan hermosa? ¿Qué tipo de jabón usaba?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, básicamente lo que quiero decir es que no me importa a donde iré”  -- Respondí – “Cualquier lugar a parte de mi casa me parece lo mismo. Igualmente sin importancia”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ooh, a veces dices palabras difíciles, Hikigaya-kun” – No pude recordar haber dicho ninguna palabra difícil, pero Totsuka sonaba impresionado, como si mis palabras hubiesen logrado hacer una gran impresión en él.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenía ese sentimiento de que Totsuka podía soplar frambuesas y que mis niveles de afecto hacia él podrían aumentar. Pero el hecho de que el fuera ese tipo de personaje que pudiera hacer que los niveles de afecto hacia el aumentaran me tenia algo horrorizado. Estaba entrando a una ruta innombrable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces… ¿Ya has decidido con quien irás, eh?” – Preguntó Totsuka mirándome vacilante hacia los ojos, pero con una inconfundible insistencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No tenia idea de que hacer con lo que había dicho. Sus palabras parecían tener un tipo de: “Quiero ir contigo, pero como ya he decidido, pues que vergüenza, ¿eh?”, bueno, ese tipo de vibras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso fue suficiente para ponerme en guardia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El ataque sorpresa de Totsuka agitó fuertemente las puertas de mis recuerdos hasta abrirlas. Ciertamente, algo como esto ya me había pasado antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Verán, cuando estaba en octavo grado, fui forzado a ser el representante de la clase, la otra candidata fue una chica hermosa que sonrió y me dijo: “Hagamos lo mejor de nosotros este año”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Ugh! ¡Diablos! Otra vez, casi fui engañado por esas palabras totalmente incomprensibles. No estaba como para ser herido otra vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya había pasado por eso una vez. Un solitario experto es una vez mordido, dos veces tímido. Las confesiones de amor pueden ser un castigo por perder en piedra-papel-tijeras y las cartas de amor pueden ser falsas y escritas por chicos que copiaban lo que las chicas les decían. – Soy un veterano de guerra. No hay nadie mejor en perder que yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien, cálmate. En momentos como este, solo hay que usar “Movimiento Espejo” – Toma el mínimo de esfuerzo. Básicamente, Fearow es un solitario sobre todos los demás solitarios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que respondí su pregunta con otra pregunta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Has decidido con quien irás?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Y-Yo? – Estupefacto por tener su propia pregunta volteada hacia él, las mejillas de Totsuka se pusieron rojas – “Ya he, um, decidido”. El se cubrió los ojos ligeramente y me miraba de reojo para ver mi reacción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bah, así es la vida, supongo. Totsuka es un miembro del club de tenis, así que tiene una comunidad especial a la que pertenece, seria imposible pensar que no tiene conexiones. Era obvio que tiene amigos en clases.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo, por mi parte, me había unido a un club que era más bien una cámara de alejamiento para todos los inadaptados de la escuela, así que no había manera de que hiciera amigos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cuando lo pienso” – De hecho, ni siquiera tenia que pensarlo – “No tengo amigos que sean hombres”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Er, uh… Hikigaya-kun…” – Dijo Totsuka con un bajo tono de voz – “Yo soy un chico, ya sabes…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era tan tierno, ni podía oírlo bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero de todos modos, era algo bizarro pensar en hablar con alguien del salón. Desde lo que pasó con el club de tenis, me habían hablado dos o tres veces cuando me veían. Cuando todo lo que se debía decir se había dicho, ¿Podría de verdad llamarles amigos? Lo dudo. Si era una pequeña charla de ese nivel, no me importaba si conocía o no a la persona – Podía ser un completo extraño, para lo que importaba. Por ejemplo, cuando estas haciendo fila por ramen, puedes terminar teniendo una conversación como: “Está lleno, ¿eh?” – “Si, estoy harto de hacer fila todos los días”. Pero no llamas a esa persona amigo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto es lo que son los amigos:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hayato-kun, ¿Has decidido a donde irás?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pienso en algo relacionado con los medios o una corporación multinacional”&lt;br /&gt;
“”Vaya, hombre, tu si que estás en todo. Hayato, eres como un súper-hombre o algo. Pero estamos en esa edad, ¿sabes? He sentido un profundo respeto por mis padres estos días”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nos vamos a aplicar ahora, ¿eh?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ya los has dicho, hermano. Pero no lo olvides, somos niños en el fondo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Es ese el tipo de vibra que los amigos tienen? Ser amigo de alguien significa poder hablar de todo con una persona sin importarte nada más en el mundo. Me reiría a la mitad de lo que el decía, así que supongo que la amistad es algo imposible para mi. ¿Qué era toda esa mierda de que sentía respeto por sus padres? ¿Se creía algún tipo de rapero?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama Hayato estaba rodeado por tres tipos y estaba radiante como siempre. Muchos estaban alegres de poderle llamar “Hayato” y el estaba esperando poder llamarles por sus primeros nombres también. Ese acto de “amistad” era una inapropiada escena reconfortante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero podía ver como pretendían sentir la amistad de uno por el otro al llamarse por sus primeros nombres. Llamar a una persona por su primer nombre era algo que sucedía en dramas, manga y anime. Su desempeño en la conversación era parte de un guión. Ellos solo querían aspirarse el uno al otro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… Pero no me haría daño intentarlo un poco yo mismo, ¿verdad? Seria una experiencia. (No tengo nada contra los mangas que he leído, solo contra los que los dibujan. Si intentaba leer uno y apestaba, quería golpear al artista con todas las fuerzas de mi cuerpo).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El experimento: ¿Llamar a alguien por su primer nombre cambiaria tu relación con esa persona?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Saika”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando llamé a Totsuka por su primer nombre, Totsuka no dijo nada. Se endureció. Abrió los ojos ampliamente y parpadeó dos o tres veces. Quedó boquiabierto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Ven a que me refiero? Llamar a alguien por su primer nombre no hará que mejore nada. Usualmente, llamar a alguien por su primer nombre sin haber creado un vinculo intimo podría hacerle molestar. Como, cuando Zaimokuza me llama “Hachiman”, yo lo ignoro descaradamente. Lo que trato de decir es que cuando esos cerdos riajuu (¡Ja!) hacen eso, ellos mienten y pretenden no estar enojados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me di cuenta que debía disculparme con Totsuka por ahora – “Ah lo siento, es que…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Estoy tan feliz. Es la primera vez que me llamas por mi primer nombre”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yo solo… ¿Qué?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka me sonreía ampliamente, sus ojos parecían llenos de emoción. ¿Qué demonios? ¿Estaba comenzando a vivir una vida plena? ¡Dios bendiga a los riajuu (Mis salvadores). Las lagañas cayeron de mis ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka me miró a los ojos mientras se aclaraba la garganta – “Entonces… ¿Puedo llamarte Hikki?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“De ninguna manera”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, solo no. En estos momentos, solo había una persona que me llamaba con ese altamente desagradable apodo, si se regaba por ahí estaba jodido. Al ver como rechacé su propuesta, Totsuka se vio algo desilusionado por un momento, pero volvió a aclarar su garganta e intentó de nuevo – “¿Qué tal… “Hachiman”?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡DING DING DING!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡D-Dilo de nuevo!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka sonrió vagamente, perplejo por mi pedido tan raro. Se veia tierno incluso cuando estaba en problemas – Excepto por que yo era el que causaba el problema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Hachiman” – Dijo tímidamente, viendo mi reacción entre sus dedos&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Hachiman?” – Dijo inquisitivamente, inclinando un poco la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Hachiman! ¿Estas escuchándome?” – Preguntó un poco molesto, inflando las mejillas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ver la expresión ligeramente enojada de Totsuka bastó para hacerme recuperar el juicio. Oh, demonios, me dejé cautivar por su ternura sin pensarlo…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uh, uh, lo siento, ¿Qué estabas diciendo?” – Fingí haberme quedado colgado, pero mentalmente estaba escribiendo notas sobre mi experimento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conclusión: Totsuka es muy tierno cuando lo llamas por su primer nombre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……………………………………………………………………………………………&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era siempre en la tarde que se daba el momento en que la escuela quedaba en paz. Desde esta habitación, uno podía ver los últimos rayos de sol descender en la bahía de Tokio, dando espacio al acecho de la oscuridad en el alto y distante cielo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ooh… ¿Así que la hora de la oscuridad ha llegado, eh? – Susurró el joven hombre mientras que con su mano formaba un puño. Mientras hacia aquello, el abrigo de cuero sintético que vestía hacia un sonido de apretamiento ligero. Mirando fijamente a los pesos de muñeca de un kilogramo que tenia bajo la manga, dejó escapar un suspiro – “El tiempo de que el sello descanse ha llegado…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nadie respondió a esas palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… Incluso aunque habían otras tres personas en el cuarto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El que nos miraba a los tres, obviamente esperando que dijéramos algo, era Zaimokuza Yoshiteru. Y la única que lo ignoró mientras seguía leyendo con silencioso desprecio era Yukinoshita Yukino, la que dividía sus miradas entre Zaimokuza y yo, como pidiéndome ayuda era Yuigahama Yui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Así que, ¿Qué quieres, Zaimokuza?” – Le pregunté, a lo cual Yukinoshita suspiró profundamente. Entonces, ella me miró agudamente como diciéndome: “Se suponía que tenias que ignorarlo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si, pero alguien tenia que hacerlo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Realmente no quería hablar con él, pero había estado divagando por más de media hora. ¿Era como ese infame momento de “Pero has de” que salía en Dragon Quest V? Si no le hablaba ahora, estaría divagando para siempre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tan pronto como hice esa pregunta, Zaimokuza arrugó la nariz y comenzó a reír como si estuviera siendo alagado. Hombre, que este tipo si era molesto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, me disculpo. Una gran frase vino hasta mi, por lo que tuve que decirla con todo ritmo y sentimiento. Oho, ciertamente soy un escritor desde mis entrañas… Pienso en mi novela cuando estoy despierto y cuando estoy dormido. Ese es el destino de un escritor…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama y yo compartimos miradas de cansancio al ver la pretenciosa forma de hablar de Zaimokuza. Yukinoshita cerró su libro de golpe y Zaimokuza saltó asustado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pienso que un escritor es alguien que realmente ha creado algo…” – Dijo Yukinoshita – “Entonces has escrito algo, ¿Lo tomo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El cuerpo entero de Zaimokuza se resintió e hizo un sonido ilegible como si su garganta fuera obstruida. Su reaccionar en si era molesto. Pero extrañamente, Zaimokuza tenia los nervios de acero hoy y volvió a pararse de inmediato, tosiendo exageradamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Ahem. Eso solo es verdad por hoy…Por fin he obtenido mi deseo. ¡Estoy en mi camino al Dorado!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué? ¿Te ganaste el premio?” – Pregunté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“N-No, todavía… ¡C-Como sea, es solo cuestión de tiempo!” – Declaró Zaimokuza de forma presuntuosa, actuando como si fuera superior y poderoso por alguna razón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uh huh. Así que, ¿en que parte dice de que está alardeando? Si pudiera decir que, entonces el juego que aun no termino de crear con mis habilidades para hacer RPG´s revolucionaria la industria de los videojuegos japoneses para siempre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza tiró su abrigo hacia atrás como para poner broche de oro – “¡Hahaha, escucha y sorpréndete!” – Espetó con un renovado vigor – “¡En esta ocasión he decidido ir a una editorial como lugar para mi visita al entorno laboral! En otras palabras…-- ¿Lo entendiste no?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, no tengo ni idea…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Que pobre juicio, Hachiman. Es hora de que mi talento sea reconocido. Estoy haciendo conexiones”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oye, que no se te suba a la cabeza” – Lo detuve – “Lo juro, eres como un niño que va por ahí con un sempai delincuente. Eres incluso peor que un chuuni a la hora de tener que restringirte a ti mismo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza siguió ignorando lo que le decía, sonriendo distraídamente a nada en particular. Era verdaderamente terrorífica la manera en la que se murmuraba: “El estudio será… El reparto será…” a si mismo. Por otro lado, habían varias editoriales llenas de porquería. Si el creía que su futuro era tan brillante, entonces no había nada que pudiera decirle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todavía, había algo extraño con todo esto – “Zaimokuza, estoy sorprendido de que tu grupo escuchara tu opinión”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué? Me haces ver como un alfeñique… Bueno, como sea. En esta ocasión, me acabo de encontrar con dos así llamados otakus. No dije que quería ir a una editorial y resulta ser que ellos quieren ir también. Ellos reían, cacareaban y decían otras cosas. Estoy bastante seguro de que ellos están en eso de la moda BL. El amor lo conquista todo, así que no tengo nada que objetar”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama se negaba a ver a Zaimokuza al rostro – “No deberías ir en un grupo conformado con gente como tu” – Dijo suspirando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Zaimokuza iba demasiado lejos. Había cosas que se negó a conceder porque se encontraba con personas con la misma afición. Era como una guerra religiosa, supongo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ya veo, es la visita al entorno laboral, eh...” – Yuigahama dijo esto con una profunda emoción. Y entonces me miró vagamente antes de echar mirada hacia otro lado. Sus ojos estaban acuosos, como si acabara de salir de una piscina, su cara también estaba roja. ¿Tenia frío? – “Um, Hikki, ¿A dónde irás?” – Me preguntó vacilante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mi casa”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, no” – Dijo haciendo olas con su mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No estaba listo para darme por vencido en aquello, pero no quería que Hiratsuka-sensei me golpeara, así que decidí dejarlo pasar. Me resigné, así que el encuentro fue suspendido – “Hmph, bueno, iré a donde los otros tipos en mi grupo quieran ir”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vaya, ¿No vas a elegir por tu cuenta?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nah… Lo hice en el pasado, pero terminé siendo una molestia, perdí mi derecho a hablar”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
”Ya veo – Oh, espera, oh” – Como siempre, ella había pisado una mina más. Yuigahama probablemente era mala en el Buscaminas – “Lo siento”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso me recordó algo, ahora que lo pienso. De hecho, “formen un grupo de tres” era una instrucción más horrible que “fórmense en parejas”. Si eran dos personas, podías resignarte a no decir nada. Pero si era un grupo de tres y los otros dos se familiarizaban y hablaban, entonces te sentirías fuera del grupo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Así que al final aun no has decidido…? – Murmuró Yuigahama con una mirada de profunda contemplación en su rostro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Has decidido a donde irás, Yuigahama-san?” – Preguntó Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si. El lugar más cercano”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 “Eso es del nivel de pensamiento de Hikigaya-kun…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No me metas en ese saco” – Dije – “Quería ir a mi casa debido a mi gran convicción. De todas maneras, ¿A dónde irás tú? ¿La policía? ¿Un juzgado? ¿La prisión?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Equivocado” – Dijo sonriendo fríamente – “Pareces pensar como yo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ufufu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Ven a lo que me refiero? Su risa es horripilante&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras más lejos fueran las cosas, Yukinoshita se volvía más mórbidamente intelectual, pero solo cuando no le agradabas. Era extraño, ella no quería decir nada cruel y descorazonado, ni cosas inhumanas. Ufufu, ¿que clase de risa era esa?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Creo que iré a algún tipo de centro de estudios – Una institución de investigaciones. Escogeré desde ahí”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El hecho de que Yukinoshita había decidido que quería hacer ejemplificaba su tendencia hacia tomar decisiones rápidas. En cualquier caso, era fácil descifrar lo seria que estaba sobre algo por como era de fría su actitud.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alguien estaba jalándome desde mi manga, sacándome de mi ensimismamiento – “¿Qué crees que estás haciendo, idiota” –Pensé, mientras me giraba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era Yuigahama, ella había puesto su cara muy cerca de la mía sin que me diera cuenta. Ella olía ridículamente bien y su lustroso cabello chocaba contra mi nuca. Era la primera vez que me había sentido tan físicamente cerca de Yuigahama. Para mi molestia, mi corazón comenzó a latir erráticamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“H-Hikki…” – Ella respiró sobre mi oreja, con un leve suspiro. Aquello fue suficiente para hacer que mi oreja me picara insuperablemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde nuestra distancia, podíamos oír los latidos de nuestros corazones. Podría ser… No, espera… Era imposible que el sonido palpitante que oía pudiera venir de su pecho, ¿era…?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué es un centro de estudios? ¿Se estudia algo?” – Pronunció aquellas palabras como una anciana lo haría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces me volví a girar, sus frenéticos latidos debían ser por alguna arritmia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Yuigahama-san” – Dijo Yukinoshita al mismo tiempo que soltaba un suspiro de exasperación. Mientras Yuigahama se quitaba de mi lado, Yukinoshita comenzó a dar su explicación – “Veras un centro de investigación es…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama asentía enérgicamente, como queriendo mostrar que estaba prestando atención. Las dos se vieron entonces en una sesión de estudios involuntaria. Al verlas desde la esquina de mis ojos, me embarqué en el terrible asunto de ponerme a leer un manga shojo de nuevo. Para cuando Yukinoshita terminó de explicarle a Yuigahama que era un centro de investigaciones con todo y detalles, habían pasado quince minutos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sol de la tarde estaba cerca del mar. Desde el salón del club podía ver como la superficie del mar comenzaba a brillar en la distancia. La vista desde el cuarto piso también daba una vista amplia de cómo el club de béisbol cubría los terrenos, del club de fútbol haciendo goles y del club de atletismo esquivando obstáculos y yendo hacia la línea de meta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya era la hora en la que todas las actividades de los clubes terminaban por el día. Al mismo tiempo que mis ojos se posaron sobre el reloj, Yukinoshita cerró su libro de golpe. Por ello, Zaimokuza pegó un brinco. Hombre, ese tipo si que se asusta fácilmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No se como habíamos acabado en ello o como todo se había vuelto así, pero cuando Yukinoshita cerraba su libro de esa manera, era la señal de que las actividades del club habían acabado. Con suma facilidad, Yuigahama y yo nos preparábamos para ir a casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al final, nadie vino al club a pedir nuestra ayuda hoy tampoco. La única persona que fue era Zaimokuza, y realmente no lo queríamos ahí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me pregunté si debía comprar un ramen en mi camino a casa…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando pensé sobre la cena, la vaga idea de que Horaiken podría ser una buena opción me vino a la mente. Es una tienda de ramen en Niigata, pero la sopa de ahí es sencillamente la mejor que he probado. Zaimokuza me había contado sobre ella. Oh, dios, estaba babeando. ¡Je!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todo fue de repente, escuché un corto y rítmico toque sobre la puerta – “¿Quién podría ser a esta hora?” – Ahora que mis ilusiones con el ramen habían sido interrumpidas, miré agriamente hacia el reloj.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenia el habito de pretender que no estaba en casa sin importar que pasara. Cuando miré inquisitivamente a Yukinoshita, como preguntándole que hacer, ella dijo: “Entre” – Ella ni siquiera me vio antes de dar su respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nuestros visitantes no sabían leer la atmósfera, pero cuando se trataba interpretar erróneamente todo, Yukinoshita era la primera. Ella seguramente ganaría si de eso fuera todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Perdón por interrumpir” – Era una fresca voz varonil, de ese tipo de voces que podía hacerte sentir reconfortado. Entonces este es el que me robó mi ramen…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré iracundamente hacia la puerta, solo para encontrarme con una genuina sorpresa. Era alguien que nunca, ni en sueños habría imaginado que entraría a esta habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era el chico guapo de todos. Tan guapo que ya no podía ni siquiera llamarlo “chico guapo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su cabello castaño estaba vagamente estilizado con una permanente. Sin ningún tipo de auto-consciencia, me miró a través de los cristales de sus gafas de moda y sonrió cuando nuestros ojos se encontraron. Sin pensarlo, regresé la sonrisa. Era sin duda un chico tan guapo que incluso yo me vi inclinado ante el.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Perdón por llegar a esta hora. Tengo una pequeña petición para ustedes” – Puso su bolso Umbro esmaltado en el suelo con un totalmente natural – “¿Está bien aquí?” – Y sacó una silla, sentándose rápidamente frente a Yukinoshita. Todo lo que había hecho exudaba carisma – “Vaya que la he tenido difícil para lograr que me dejaran salir temprano del club, Las actividades de los clubes están pospuestas antes de los exámenes, así que decidí que debía venir aquí hoy sin importar qué. Lo siento”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las personas que necesitaban algo eran así. El ni siquiera se dio cuenta de que yo estaba por salir hacia la libertad. Bueno, por eso soy un ninja, supongo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El había dicho que las actividades de los clubes eran algo frenéticas, pero nuestro club había terminado por sus actividades del día sin que nadie dejara un rastro de olor humano por el cuarto. En su lugar, había un ligero olor a lima flotando por el salón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Suficiente” – Dijo Yukinoshita categóricamente, cortando con la charla amistosa del chico. Tenia el presentimiento de que ella estaba actuado con él algo más aguda de lo usual – “Has venido aquí por que necesitabas algo, ¿no? Hayama Hayato-kun”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El tono frígido de Yukinoshita no pudo hacer temblar la sonrisa de Hayama Hayato – “Ah, tienes razón. Ustedes llaman a esto el club de servicio, ¿no? Hiratsuka-sensei me dijo que podría venir aquí si necesitaba ayuda, asi que…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cada vez que Hayama hablaba, una fresca brisa atravesaba la ventana por alguna razón. Demonios, ¿tiene el control sobre el viento o algo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lamento la hora, si tu, Yui-san y los otros tienen planes, puedo volver otro día…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al oírlo pronunciar su nombre, Yuigahama dejó salir una sonrisa tensa. Parecía ser que todas las personas que estaban más arriba que yo en la escala social no podían evitar escapar del contacto con Hayama Hayato – “No es la gran cosa. Realmente no me molesta. Tu eres el siguiente capitán del club de fútbol, Hayato-kun. ¡No es algo de sorprenderse que te haya costado tanto llegar hasta acá!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero la única que pensaba de ese modo era Yuigahama. Yukinoshita parecía impresionada, mientras que Zaimokuza se había sentado tranquilamente con una mirada severa en su rostro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, también debo disculparme contigo, Zaimokuza-kun” – Dijo Hayama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Eh?! A-ahem, bueno, realmente tampoco me molesta, uh, bueno, mejor me voy yendo ahora…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con solo abrir su boca, Hayama disipó el ambiente hostil que había en el salón del club. Incluso, después de que Hayama había hablado, parecía como si Zaimokuza hubiese sido el que había hecho algo malo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza tosió exageradamente – “¡H-Hachiman, te veo luego!” – Dijo precipitadamente, para luego irse rápidamente. Pero aunque estaba prácticamente huyendo, había una sonrisa en su cara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… Entendí como se sentía, dolía mucho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Honestamente no entiendo el porqué de eso, pero los chicos de bajo nivel en la jerarquía social de la escuela, como yo, se sentían menos cuando estaban en presencia de alguien popular. Les hacíamos paso cuando caminaban por los corredores y cuando nos hablaban, nos equivocábamos con las palabras el ochenta por ciento de las veces. Y no era como si estuviéramos celosos o que los odiásemos. Los días que recordaban nuestros nombres sentíamos cierta felicidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los tipos como Hayama sabían mi nombre y quien era yo. El saber eso me hacia recuperar algo de mi dignidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tu también, Hikitani-kun” – Dijo Hayama – “Perdón por robarte tu tiempo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nah, no importa”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡El se equivocó con mi nombre! Adiós, mi pobre dignidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si, ¿Qué quieres?” – Espeté airadamente, no como si estuviera canalizando mi ira en ello porque dijo mi nombre mal ni nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… ¡No, realmente! Tenia un genuino interés sobre los problemas de Hayama. Es realmente difícil de imaginar como un chico tan popular y querido por todos pudiera tener problemas. Pero eso no significa que tengo algún motivo ulterior como para querer saber sobre ellos y luego usarlos para burlarme de él.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, bueno, sobre eso” – Dijo Hayama, sacando lentamente su teléfono celular. Presionó los botones ágilmente, llegó hasta el buzón de mensajes y me enseñó la pantalla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A mis lados, Yukinoshita y Yuigahama estiraron sus cuellos para poder ver la pantalla. Con tres personas alrededor de una pantalla más pequeña que una palma, las cosas se me pusieron difíciles. Las dos olían bien, pero cuando me quité para que ambas pudieran ver la pantalla en paz, Yuigahama dejó escapar un pequeño: “Ah…”&lt;br /&gt;
“¿Qué sucede?” – Pregunté. Yuigahama sacó su propio celular y me lo enseñó. Su teléfono tenía exactamente el mismo mensaje de texto que el otro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se podría decir que estaba lleno de contenido objetable. No era solo un mensaje de texto tampoco. Cada vez que Yuigahama movía la punta de su dedo, arrastraba una larga lista de palabras malévolas que no parecían tener final. ¿Eran cuentas de spam?  -- Me pregunté. Los textos de cada dirección estaban dedicados a hablar mal de algunos individuos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como: “Tobe pertenece a una pandilla que sale por el arcade buscando líos con los chicos de la escuela del oeste”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O: “Yamato es tres veces imbécil”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
E incluso: “Ooka jugó sucio en un partido de practicas solo para sacar del camino al jugador estrella del equipo de la otra escuela”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mala vibra que producían esos textos de dudosa autenticidad solo seguía y seguía. A parte de que la fuente de todos esos mensajes era una dirección de correo no deseado, al parecer también habían sido enviados por algunos compañeros de clases – “Oye, esto es…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama asintió como si no pudiera pronunciar palabra alguna, hasta que se recompuso – “Lo mencioné ayer, ¿sabes? Esto ha estado rodando por la clase”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Una cadena de mensajes, ya veo” – Dijo Yukinoshita, quien había estado callada hasta ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como el nombre lo dice, una cadena de mensaje es aquel que se envía a todos enlazándolos como receptores del mismo, como una cadena. Al final del mensaje se pone algo como “envíaselo a cinco personas más” o algo como eso. Eran como los mensajes malditos de los tiempos de antaño: “Pasa esto a cinco personas más o estarás maldito” Blah, blah, blah. Era más o menos ese tipo de mensaje.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras miraba los textos de nuevo, Hayama sonrió amargamente – “Desde que estos comenzaron a circular, el ambiente en el salón de clases ha sido más tenso, Además, me molesta por que son mis amigos de los que están hablando”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese momento, la expresión de Hayama se volvió similar a la que Yui tenia antes, estaba harto de las malas intenciones de esos que ni siquiera se atrevían a mostrar sus caras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No hay nada peor que un mal cuya cara no puedes ver. Si alguien te insulta en tu cara, puedes devolvérselo de igual forma. O puedes canalizar la ira encerrada en ti hacia otras cosas. Las emociones más pesadas son la mayor fuente de energía, la cual puedes usar para cosas positivas. Pero cuando esos sentimientos de ira, envidia o mezquindad no son dirigidas a ti, no puedes mostrar ninguna emoción fuerte. Te puedes sentir vagamente inquieto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Quiero detener esto. Esto realmente no me sienta muy bien” – Insistió Hayama antes de añadir alegremente – “Oh, pero no quiero convertir esto en una cacería de brujas, quiero resolver esto de la forma más pacifica posible, quiero que me ayuden con ello”  &lt;br /&gt;
Allí estaba, Hayama había desatado su habilidad asesina: “La Zona”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Permítanme explicarles. “La Zona” es una habilidad única que solo los verdaderos riajuu poseen, su característica principal consiste en controlar a quienes le rodean, no como esos riajuu superficiales (¡Ja!) que van por ahí luciéndose con sus pares, los verdaderos riajuu están genuinamente satisfechos con el mundo real. Debido a eso, ellos no miran hacia abajo a nadie – Ellos son buenos con las personas que son miradas hacia abajo. Me baso en decidir quienes son y quienes no verdaderos riajuu, bajo mi precepto de “¿Le caes bien a Hikigaya Hachiman?”. Hayama es un buen tipo, eso creo. Quiero decir, el me habla, ¿saben? (Incluso aunque dijo mi nombre mal).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para resumir, se podría llamar a “La Zona” el aura única que solo las personas carismáticas tienen. Si yo fuera bueno, diría que ellos son buenas personas que pueden leer la atmósfera, pero como digo las cosas como son, diría que son personas que no tienen sus propias opiniones, Si yo fuera un imbécil, diría cobardemente que son basura. Bueno, sin embargo, pienso que son buenas personas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En frente de la habilidad especial de Hayama, Yukinoshita rascó su mentón y pensó profundamente por un momento, fue entonces cuando abrió su boca – “Así que, básicamente, ¿deseas aclarar las cosas?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mmm, bastante”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces hallaremos al culpable” – Declaró Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Seguro, lo dejo en tus ma-“ – Hayama tenia una expresión alegre hasta que de repente una expresión de sorpresa quedó impresa en su rostro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rápidamente, recupero la compostura y sonrió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ajam, ¿Por qué necesitas hacer eso?” – Le preguntó calmado a Yukinoshita&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En eso, Yukinoshita, cuya expresión era la completa antitesis a la de Hayama, comenzó a hablar lentamente, como si escogiera cuidadosamente sus palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Enviar mensajes en cadena… Esa es una manera despreciable de echar abajo la dignidad de una persona. Mientras ellos se esconden en la sombra del anonimato, hablan mal de otros con el solo propósito de causarles un daño. Esparcir palabras difamatorias no es menos que una acción maligna. La sana curiosidad es una cosa, pero continuar esparciendo esas palabras difamatorias… Al menos de que erradiquemos la causa, no habrá verdaderos resultados. Fuente: Yo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eso es de una experiencia personal…?” – Pregunté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Deseaba que terminara con esas declaraciones tan fuertes. Yukinoshita hablaba calmada, pero debajo de todo eso podía ver un fuego negro emergiendo desde dentro de si. Se podría decir que ella estaba exudando un aura maligna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Realmente, no entiendo que le encuentran de divertido a esparcir mensajes para mostrar desprecio hacia una persona. Y no pienso que haya habido ningún merito en lo que Sagawa-san o Shimoda-san hicieron…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Así que te hiciste cargo de ellas…” – Dijo Yuigahama con una sonrisa tensa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eran cosas como esas las que servían como prueba de lo terrible que podía ser Yukinoshita como enemiga.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hombre, tu escuela secundaria seguramente era ser tumbado y levantarse todo el tiempo” – Remarqué – “En mi escuela no sucedió nada como eso”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Eso es porque nadie te pidió tu numero de teléfono”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Por que tu…! ¡Idiota! ¡Eso era confidencial! ¡¿No conoces el Acto de Protección a la Información Privada?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Esa es una interpretación legal original…” – Remarcó Yukinoshita asombrada, echando su pelo por detrás de su hombro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero si, la razón por la que tal vez no me vi involucrado en un drama de esos de los mensajes de texto era tal vez por eso que ella había dicho. Nunca nadie me pidió mi numero telefónico. Ahí era donde Yukinoshita y yo éramos diferentes. Ella había sido expuesta al odio de las personas mientras que yo no. De alguna manera, sospecho que si eso me hubiese pasado a mi, no hubiese podido hallar al culpable. Simplemente me hubiese ido derecho a casa a llorar en mi almohada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“En cualquier caso, una persona que comete un acto tan despreciable, indudablemente debe ser erradicado” – Dijo Yukinoshita – “Ojo por ojo, diente por diente – La venganza es mi credo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama reaccionó como si hubiese oído esa frase en algún lado antes – “¡Oh! ¡Eso lo aprendimos en Historia hoy! ¡Es de la Magna Carta! ¿Cierto?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Es del Codigo Hammurabi” – Corrigió Yukinoshita suavemente, antes de girarse hacia Hayama – “Voy a buscar al culpable. Creo que lo único que necesito para detenerlos es tener unas cuantas palabras con ellos. Dejaré todo lo demás a tu discreción. ¿No es eso lo que quieres?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Uh, está bien” – Dijo Hayama resignado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En realidad, pensé de la misma forma que Yukinoshita. Si el culpable hacia el esfuerzo de cambiar su numero de teléfono, era porque no quería que su verdadera identidad fuera descubierta. En ese caso, ellos se detendrían cuando su fachada se hubiera estropeado. Básicamente, encontrar al culpable era la forma más rápida de acabar con todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita miró de cerca el teléfono celular que Yuigahama había puesto sobre el escritorio. Entonces puso una mano bajo su mentón en contemplación – “¿Cuándo comenzaron a circular estos mensajes?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“El fin de semana pasado. ¿Verdad, Yui?” – Respondió Hayama mientras Yuigahama asentía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… Oye, Hayama. Acabas de llamar a Yuigahama por su primer nombre. No entendía como estos podían ir por ahí llamando tan casualmente a las chicas por sus primeros nombres. Si fuera yo, definitivamente se me hubiese hecho difícil hacerlo. El hecho de que Hayama fuera por ahí haciendo ese tipo de cosas me hacia enojar. ¿Qué era un americano o algo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Así que de repente empezó la semana pasada, ya veo” – Murmuró Yukinoshita – “Yuigahama-san, Hayama-kun, ¿Paso algo en particular en el salón de clases la semana pasada?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nada que me venga a la mente” – Dijo Hayama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si…” – Dijo Yui – “Fue bastante normal”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ambos se miraron el uno al otro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Te preguntaré solo para estar segura, Hikigaya-kun…” – Dijo Yukinoshita – “¿Notaste algo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“-“Solo para estar segura” dices…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba en la misma clase, muchas gracias. Pero bueno, ya que veía todo desde un lugar diferente a esos dos, habían cosas que solo yo podía notar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… ¿La semana pasada, huh? Eso es algo que pasó recientemente. Algo que pasó recientemente, algo que pasó recientemente, seguí pensando, pero nada en particular me venia a la mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por ahora, me contentaré a mi mismo con el recuerdo de haber llamado a Totsuka por su primer nombre. Eso sucedió ayer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saika&lt;br /&gt;
Demasiado tierno&lt;br /&gt;
Tomé el valor&lt;br /&gt;
Para llamarlo Saika&lt;br /&gt;
Ayer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah, si, ¿De que hablaba con Totsuka ayer? Tan pronto como pensé en ello, lo recordé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Fue ayer. La gente hablaba sobre los grupos que tenían para ir a la visita al entorno laboral” (Bien, y como extensión de ese pensamiento, Totsuka es tierno).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dijo eso, Yuigahama repitió dándose cuenta – “Ooh, eso es. Es por lo de los grupos”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Huh? ¿En serio?” – Preguntamos Hayama y yo al unísono. Luego de eso, Hayama me sonrió y dijo: -- “Estamos sincronizados”, aunque a mi no me importaba una mierda. Todo lo que pude decir fue: -- “Uh, si…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero paradójicamente, Hayama + Hachiman es igual a Chico Guapo Riajuu. Eso es, fin de las pruebas. (¿Había añadido alguna?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama puso su mirada sobre Yuigahama. Cuando lo hizo, Yuigahama comenzó a reír tímidamente – “Er, verás, cuando se tienen que formar grupos así para una actividad como esta, a veces ocasiona que la relación se altere… Algunas personas se lo toman muy personal…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama y Yukinoshita veían a la ligeramente melancólica Yuigahama un tanto confundidos. Hayama nunca había sido excluido y Yukinoshita no tenía interés en ese tipo de cosas, así que tampoco entendería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero yo sabia que quería decir Yuigahama. Era porque esas palabras venían de Yuigahama, quien miraba a otros y los aceptaba aun con sus extrañas y bizarras manera de ser. Por eso podía creer en lo que decía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita tosió para que la conversación volviera a su cause original – “Hayama-kun, dices que esos mensajes están escritos sobre tus amigos, ¿Con quien te agruparás?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, uh… Ahora que lo mencionas, todavía no me he decidido. Supongo que iré con alguno de esos tres”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Creo que ya se quien lo hizo…” – Dijo Yuigahama con una expresión desanimada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Te importaría darnos una explicación?” – Pidió Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mmm, bueno, verán, básicamente, alguien que siempre está en el grupo va a ser excluido, ¿saben? Solo una persona de un grupo de cuatro se quedará fuera. Y esa persona estará súper-amargada por eso” – Su voz temblaba con emotividad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces, todos quedaron en silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si íbamos a atrapar al culpable, entonces primero deberíamos pensar en sus motivos. Si nos encontráramos con que su motivo realmente era tan simple, entonces podríamos hacernos cargo fácilmente”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En este caso, muy probablemente fue esa, la conclusión de que alguno de ellos estaría siendo dejado fuera. En nuestra clase, Hayama pertenecía a un grupo de cuatro chicos. Entonces, si tenían que hacer un grupo de tres, uno de ellos quedaría excluido. No queriendo que eso pase, no tienen otra opción más que echar a uno fuera del grupo. Eso es probablemente lo que el culpable pensaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Así que no hay dudas de que el culpable está entre ellos” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tan pronto como Yukinoshita declaró esa como la conclusión, Hayama dejó escapar un raro exabrupto – “¡E-Esperen un segundo! ¡Los textos dicen cosas malas sobre los tres, no puede ser ninguno de ellos!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Huh? ¿Eres retrasado? ¿Naciste ayer o algo?” – Dije – “Es obvio que el culpable lo hizo para que nadie sospechara de él, si fuera yo, hubiera evitado ofender a uno de ellos para que pensaran que ese fue el que lo hizo” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hikki, eso es horrible…” – Dijo Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es un crimen de cuello blanco. Un crimen de cuello blanco, he dicho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama mordió su labio en vejación. El probablemente no se imaginó aquello nunca: que estaba siendo engañado por alguien en sus propias narices, de esas oscuras emociones que se encontraban bajo las sonrisas falsas que le mostraban en quienes el confiaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Por ahora, ¿podrías decirnos lo que sabes de esos tres?” – Dijo Yukinoshita&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese momento, Hayama subió la mirada con los ojos llenos de determinación. Su confianza en sus amigos seguía en ellos. El probablemente se aferró a la noble creencia de que podía aclarar la sospecha que se había puesto sobre sus amigos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tobe está el club de fútbol como yo. Tal vez su cabello teñido le haga parecer a muchos que es un mal tipo, pero es el mejor a la hora de dar energías a un grupo. Siempre se ve envuelto los festivales culturales y deportivos. Es un buen sujeto”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Una persona fácil de emocionar con una habilidad para hacer ruido, ya veo” – Declaró Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Silencio. Hayama se había quedado sin palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Hm? ¿Qué está mal? Sigue” – Yukinoshita le dio a Hayama una mirada extraña por quedarse en silencio de repente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recuperando su impulso, Hayama se lanzó a describir al siguiente – “Yamato está en el club de rugby. Es calmado y bueno a la hora de escuchar. Es un chico frío, que sabe hacer que la gente se sienta aliviada sin decir mucho, ¿supongo? Es más del tipo cuidadoso. Es un buen sujeto”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Así que no solo es lento, también es incapaz de tomar sus propias decisiones… Bien”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incapaz de articular palabra alguna, Hayama frunció el ceño en silencio, pero entonces, con un suspiro de resignación continuó – “Ooka está en el club de béisbol. El es alguien con quien uno se puede llevar fácilmente y siempre está ayudando a otras personas. El es siempre educado y respetuoso con los mayores y con los chicos menores. Es un buen sujeto”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces es un oportunista que cuida de su reputación”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama no había sido el único en quedarse en silencio todo el tiempo. Yuigahama y yo abrimos la boca para tratar de decirle algo, pero tampoco pudimos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita los demolió, como esperaba, ella está hecha para ser fiscal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero lo más horripilante de esta chica es que probablemente no esté mal en los juicios que hacia sobre las personas. Había mil maneras en las que uno podía ver la personalidad de alguien. Hayama siempre insistía en verlos a todos como buenas personas, en eso era parcial. Mientras tanto, Yukinoshita rechazó sus interpretaciones siendo naturalmente dura. Su problema era el ser demasiado dura. Ella podría hacer que Clint Eastwood se pusiera a llorar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita miró los apuntes que había tomado y gruñó – “No seria extraño que cualquiera de ellos fuera el culpable”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿No será porque tu eres quien piensa como un criminal?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella podía ver el mal en una persona con una pequeña cantidad de evidencia. En ese sentido, era más horrible que la persona que escribió esos mensajes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita puso sus manos en sus caderas con una furia exagerada, ella tenia una mirada aun más molesta en su cara – “Absolutamente no hay modo de que yo haga eso. Si lo hiciera, enfrentaría a mi enemigo cara a cara”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los significados eran diferentes, pero esa chica no se dio cuenta que “enfrentarse a su enemigo cara a cara” nos llevaba a lo mismo. Como era típico de Yukinoshita, no proponía una solución pacifica para las cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama le sonreía a Yukinoshita con una expresión que reflejaba enojo, arrepentimiento y ansiedad, todas en una. Yukinoshita tenia sus modos, pero Hayama también tenia los suyos. Al final, el podría ver sus palabras como pura basura. El era un buen tipo, pero su punto de vista difería mucho del nuestro y no quería traicionar a sus amigos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita parecía darse cuenta de esto también – “Las descripciones de Hayama no sirven de mucho… Yuigahama-san, Hikigaya-kun” – Ella nos dio una mirada inquisitiva – “¿Qué piensan de esos chicos?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Er, n-no hay mucho que decir…” – Dijo Yuigahama&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Realmente no los conozco” – Dije yo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En esa nota, realmente no conocía a nadie en toda la escuela. No tenia amigos y mi cantidad de conocidos era bastante pequeña. Si, ese soy yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Podrías observarlos por mi?” – Le dijo Yukinoshita a Yuigahama – “Los grupos serán decididos pasado mañana, ¿Correcto? Entonces tenemos un día para resolverlo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Um, bien” – Yuigahama tenia una ligera expresión de disconformidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Supongo que para Yuigahama, que estaba tratando de llevarse bien con todos en la clase, aquella no era una acción que estaba muy dispuesta a hacer. Si lo hacías, te exponías ante quien estas supuesto a demostrar que está faltando. Era algo relativamente riesgoso para alguien que era parte de la comunidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita pareció notarlo, así que bajó un poco los ojos gentilmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Lo siento, se que no es algo muy placentero de hacer. Por favor, olvídalo” – Insistió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo ponía de esa manera, a cualquiera le daría por hacerlo. Bueno, eso era muy obvio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lo haré. Realmente no me importa lo que mis compañeros de clases piensen de mi” – Dije, lo que causó que Yukinoshita me mirara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella sonrió finamente – “No estoy contando con ello”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Déjamelo a mi, encontrar fallas en las personas es una de mis 108 habilidades especiales” – Otra de mis habilidades especiales, era cuidar del gato. Soy como Nobita-kun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡E-Espera! ¡También lo haré! N-No puedo dejar que Hikki lo haga todo el solo” – Insistió Yuigahama con la cara roja. Luego, cerró los puños – “¡Además! ¡No hay manera de que yo pueda decirle que no a una petición de Yukinon!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Ya veo” – Respondió brevemente Yukinoshita, sin verse tan aguda. Ya sea por el resplandor de la puesta del sol o por vergüenza, las mejillas de Yukinoshita se tornaron rosadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero demonios, dije que lo haría. ¿Por qué esa chica nos trata de diferentes maneras a Yuigahama y a mí cuando ambos decimos exactamente la misma cosa?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama veía a las dos chicas con una brillante y vigorizante sonrisa en su cara – “Que linda amistad” – Remarcó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh? Ah, esas dos se llevan bien” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tu también, Hikitani-kun”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿De que demonios esta hablando…? No hay nadie que se llame Hikitani en este club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…………………………………………………………………………………………….&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El siguiente DIA de clases, Yuigahama estaba encendida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En vez de ir a su lugar usual en el receso, me llevó algo de pan y una bebida enlatada. Juntos, empezamos nuestra reunión de planificación estratégica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Preguntaré por ahí, eso por ahora… A-así que no te presiones, Hikki. De hecho, no tienes que hacer nada”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, bien. Lo aprecio mucho. ¿Por qué estás tan motivada…?” – Pregunté. Ella no estaba tomando las medidas de sus actos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“E-Esto y aquello, ¿Sabes? E-Es que Yukinon me lo pidió”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su devoción por Yukinoshita era casi tangible. Casi, estaba cansado de solo verla. Sentí un indescriptible malestar – “Es bueno estar motivado, ¿Pero que es lo que vas a hacer?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmm, voy a escuchar la conversación de las chicas. Cuando llega el tema de las relaciones en la clase, las chicas van cada vez más profundo. Y se van realmente a fondo cuando se trata de alguien a quien ellas no les agrada”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vaya, las charlas de las chicas son realmente terroríficas. Maldición” – El enemigo de mi enemigo es mi amigo, básicamente. ¿Quién diría que ella emplearía ese tipo de tácticas de alto nivel…?.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡No es nada tan malvado como eso! Son solo quejas – O más bien, ¿intercambio de información?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No es lo que dijiste, sino como lo dijiste, ciertamente”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡De todos modos! Tú apestas en estas cosas, Hikki. Solo déjame hacerlo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero había algo de verdad en lo que Yuigahama había dicho. Honestamente, no estaba en mi naturaleza sacarle información a las personas hablándoles, ellos sospechaban de mi. Tan pronto como hacia una pregunta, me preguntaban: “¿Quien eres tu?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A diferencia de mi, Yuigahama tenia estatus en la clase y era bien recibida por los demás. Además, ella era sociable. Ese éxito suyo era fruto de haber entrenado habilidades especificas para el trato humano desde que era pequeña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si, tienes razón… Lo siento, te lo dejo. ¡Buena suerte!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mmmm, ¡si!” – Declaró Yuigahama con espíritu de batalla, antes de ir a encontrarse con las otras chicas que estaban en buenos términos con el grupo de Hayama. Caminó hacia el grupo de Miura – “¡Lamento haber tardado tanto!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, Yui, ¿Qué estabas haciendo?” – Miura, la líder del grupo, le respondió flojamente con eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oye, sabes, Tobecchi, Ooka-kun y Yamato-kun han estado actuando bastante raro últimamente. Ellos han estado como, ya sabes, quiero decir-“&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Jesús! No pude evitar resoplar al escuchar desde lejos las palabras de Yuigahama. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Fue demasiado directa! ¡Y demasiado indecisa al mismo tiempo! Si fuera por medir fuerza, su rango seria fácilmente el S, pero su control era un abismal F, de seguro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Huh… Así que eres del tipo chismoso, Yui…” – Dijo una chica, retirándose suavemente, creo que su nombre era Ebina-san, tal vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con una mirada de lado, Miura poso sus ojos sobre los de Yui echando chispas – “Escucha bien, Yui. No está bien que vayas por ahí diciendo esas cosas, ¿sabes? ¡No es bueno hablar así de tus amigos!” – De acuerdo con esas palabras, Miura era el faro de dios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O, más exactamente, Yuigahama había terminado en una situación donde ella era el tipo malo. ¿Qué estaba haciendo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de todo, Yuigahama hizo su mejor esfuerzo para convencerlas de que ella no estaba mal – “¡No, no me entendieron! Es solo que, estoy interesada en ellos”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué? ¿Te gusta alguno de ellos?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡De ninguna manera! Hay alguien en quien estoy interesada pero… bueno… ¡¿Huh?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aproximadamente al mismo tiempo en el que a Yuigahama se le dibujó un “Oh, mierda” en toda la cara, Miura formó una sonrisa de curiosidad – “Oh… ¿Así que te gusta alguien, Yui? Suelta la sopa, hermana. ¡Confiesa, podemos ayudarte!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Ese no es el punto! Estoy interesada en esos tres, ¿ven? ¡Es que, pienso que han estado actuando raro entre ellos!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, ¿eso era? Que aburrido” – Miura rápidamente perdió todo el interés. Sacó su teléfono y comenzó a jugar con el.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Ebina todavía estaba interesada – “Lo entiendo… Tu también estas interesada, Yui… En realidad, yo también lo estoy”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Si, si! ¡Ellos están, como, incómodos y eso!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tambien lo creo” – Declaró Ebina-san con un solemne suspiro – “Por como yo lo veo, ¡Tobecchi es un uke, de seguro! Y Yamato-kun es un seme seguro de si mismo, oh, y Ooka-kun es un seductor uke. ¡Hay algo que definitivamente pasa entre esos tres!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, lo tienes” – Dijo primero Yuigahama, pero después – “¿...Huh?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Pero ya sabes! ¡Los tres apuntan a por Hayato-kun de seguro! ¡Eeeeek, tengo el presentimiento de que ellos están aguantándose por sus amigos! ¡Me ahogo de la emoción!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vaya, ¿En serio? ¿Quien diría que Ebina-san era una persona tan exagerada? Su nariz estaba sangrando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama se quedó tartamudeando al terminar de oírla, mientras Miura dejaba salir un suspiro de exasperación – “Aquí vamos de nuevo. Es la enfermedad de Ebina. Eres tan linda cuando tienes la boca cerrada, así que cállate y límpiate la nariz”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ahahaha…” – Yuigahama reía completamente incomoda. Cuando se dio cuenta de que yo estaba viendo, palmeó ambas manos y señaló sus brazos – “¡Lo siento!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… Si, no es una sorpresa tomando en cuenta que su enfoque estuvo fuera de lugar desde un principio. Aunque Ebina-san no hubiese estado ahí, hubiese tenido un mal final.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asi que al final, era mi turno de hacerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero como ya dije, ir por ahí hablando y preguntándoles a mis compañeros no iba conmigo. Así que, ¿Cómo recolecto información sobre la gente?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La respuesta era obvia: No hacia más que observarlos. Si no podía meterme en una conversación – No, porque yo no podía empezar ninguna conversación. Así que tenia que usar otras formas para obtener información.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se dice que el treinta por ciento de la comunicación humana se da por el lenguaje. El otro setenta por ciento se da por movimientos y gestos a la hora de intentar comunicarse. La frase “Una imagen vale más que mil palabras” tiene suma importancia en este tipo de comunicaciones no verbales. En otras palabras, un solitario, que es incapaz de comunicarse de manera verbal con otras personas, paradójicamente adquiere la habilidad de entender esos movimientos y gestos, teniendo para si el setenta por ciento de la comunicación. ¿Cierto? ¿Cierto?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora entonces, he aquí una de mis 108 habilidades especiales: “La Observación Humana”. Otra habilidad mía es disparar con una pistola. Por eso es que soy como Nobita-kun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Llevar a cabo la observación humana es demasiado fácil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1)	Ponte los audífonos pero apaga la música, así podrás concentrarte en tu alrededor.&lt;br /&gt;
2)	Finje estar espaciándote, pero observa cuidadosamente a cada uno en el grupo de Hayama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso es todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama y los demás estaban pasando el rato en los asientos junto a la ventana. Hayama estaba recostado en la pared, rodeado por Tobe, Yamato y Ooka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso en realidad decía bastante por si mismo. Era demasiado saber decir que Hayama era el que tenia más influencia sobre el grupo. Es debido a que estaba de espaldas a la pared, cubriendo la mayoría de sus defensas, eso lo hacia apropiadamente un rey. Con toda probabilidad, ellos no tenían idea de lo que estaban haciendo. Pero era debido a que ellos no tenían auto-consciencia y aquello era un instinto para ellos, esa era una acción muy reveladora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podía ver que cada uno de ellos tenia un rol preestablecido a jugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hey, hombre, nuestro entrenador comenzó a golpear pelotas perdidas hacia el club de Rugby. ¡No está bien! ¡Eran pelotas duras también!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Si, nuestro asesor se volvió loco por ello”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Que fastidio! Saben, el club de rugby aun es bueno. Nuestro club de fútbol apesta. ¡Es realmente malo cuando la pelota se sale por los jardines! ¡Es rápida y furiosa!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ooka preparó la broma y Yamato la llevó. Entonces, Tobe remató sus historias una por una. Era como ver una obra bien ensayada. Shakespeare dijo: “Todo el mundo es un escenario” – Pero seguramente podrías decir que las personas solo cumplen con roles que están hechos para ellas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, el director y audiencia de esa obra era Hayama, por supuesto. Hayama se reía de sus historias una por una, sugiriendo el tema de vez en cuando y se alzaba en alegría junto a ellos, de vez en cuando. Me di cuenta de muchas cosas con solo verlos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh, ese tipo chasqueó la lengua en silencio para que no lo vieran.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese tipo se quedará callado cuando el que esta a su lado comience a relatar una historia suya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese otro tipo jugara con su teléfono con una expresión de aburrimiento en su cara y no se meterá en el tema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando alguna broma sucia salga, ese tipo sonreirá vagamente --  Que patético virgen. No hay dudas de ello – Fuente: Yo (Me pregunto: ¿Porque cuando sale una broma sucia, todos empiezan a actuar como si estuvieran al tanto de ello y empiezan a soltar lo que sienten sobre ello?).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… Tenia el presentimiento de que esa ultima parte de información fue irrelevante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No parecía como que aquello fuera a durar mucho más. Mientras ese pensamiento me venia a la mente, suspiré.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Discúlpenme” – Dijo Hayama mientras dejaba su lugar y miraba en mi dirección. Parecía ser que había estado mirando a Hayama tan fijamente que el lo notó. Mi corazón comenzó a latir fuerte ante el pensamiento de que ellos tal vez me dirían algo como: “¿Qué estás mirando? ¿Buscas pelea?” o algo como eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama vino hacia mi – “¿Qué?” – Pregunté ásperamente, sacando algo de mis más profundos pensamientos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En respuesta, Hayama no se molestó particularmente, no me agarró de la camiseta exigiéndome que me retractara – “Oh, me preguntaba si habías averiguado algo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nah…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo único de lo que me había dado cuenta era de que Ebina era una fujoshi y que Ooka era virgen. Mientras pensaba eso, miré hacia Ooka y los demás, solo para encontrarme con una escena que me sorprendió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los tres jugaban con sus teléfonos sin prestarse atención. Y ocasionalmente, miraban en la dirección de Hayama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La respuesta me golpeó en ese momento. Era una imagen tan brillante como lo que alcanzas a ver cuando te golpean con una pistola paralizadora en la parte trasera del cuello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Ocurrió algo?” – Preguntó Hayama, confundido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sonreí satisfecho y lo miré – “¡He resuelto todo el misterio!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El razonamiento detrás de la revelación viene después de estos comerciales, ¡Por supuesto!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…………………………………………………………………………………………….&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los que nos reunimos en el salón del club después de la escuela fuimos Yukinoshita, Yuigahama y yo. Ah, Hayama también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué encontraron?” – Yukinoshita nos presionó a Yuigahama y a mi por el reporte informativo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama rió tímidamente – “¡Lo siento! ¡Le pregunté a las chicas si no sabían algo pero no obtuve casi nada!” – Ella se disculpó mansamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si, pero eso no podía ser de ayuda. También se debió a como Ebina-san empezó a decir cosas raras que Yuigahama no necesitaba saber sobre uke, seme y otras cosas. En general, el intento de Yuigahama por reunir información no sirvió de nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita bajó la cabeza un poco y se asomó a ver a Yuigahama directamente desde ahí. Pero no parecía particularmente molesta – “¿Eso es todo? En ese caso, no importa”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Huh? ¿Estas bien con eso?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Al contrario, hoy has descubierto que las chicas no tienen interés en ello y que no están relacionadas. Entonces significa que es un problema concerniente al grupo de Hayama-kun. Yuigahama-san, lo has hecho bien”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yukinon…” – Los ojos de Yuigahama se empañaron de la emoción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita esquivó cuidadosamente el abrazo que Yuigahama intentaba darle. La frente de Yuigahama chocó contra la pared de un porrazo y giró para vernos con los ojos llenos de lágrimas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asombrada, Yukinoshita curó el golpe en la frente de Yuigahama. Al mismo tiempo, me miraba a mi – “¿Qué obtuviste tu?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lo siento, no tengo idea de cual pueda ser la identidad del culpable”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Ya veo” – Pensé que ella iba a arrancarme la cabeza, pero Yukinoshita solo dejó escapar un suspiro de resignación. Entonces, me miró con ojos llenos de lastima – “Nadie quería hablar contigo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, eso no es…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es cierto. No tenia confianza en que la gente me respondería si trataba de hablar con ellos. El acto de hablar con una persona y sacarle información de un tema consumía muchas calorías espirituales. Gastaría tanto PM como el Magic Burst.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No descubrí quien era le culpable, pero me di cuenta de una cosa” – Dije.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita, Yuigahama y Hayama se inclinaron hacia delante. Ojos dudosos, ojos expectantes, ojos interesados – Mientras recibía sus miradas, tosí una vez. En el momento justo, Yukinoshita dijo: -- “Me pregunto, ¿De que te diste cuenta?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ese grupo es de Hayama”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Huh? ¿No estás solamente afirmando lo obvio?” – Preguntaba Yuigahama vehemente, como si yo fuera un idiota. Todo lo que podía ver en sus ojos era -“¿Quién es este virgen? ¿Ooka? – Oigan, dejen a Ooka fuera de esto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uhh… Hikitani-kun, ¿Qué quieres decir?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, tal vez me expresé mal, quise decir “El grupo de Hayama” en un sentido posesivo. En otras palabras, el grupo pertenece a Hayama y existe por él”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nah, realmente no lo veo así…” – Dijo Hayama, pero eso solo era por su falta de auto-consciencia, tal vez, los otros tres del grupo fueran tan faltos de auto-consciencia como lo era el.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero como yo veía las cosas desde afuera, las diferencias para mi eran tan claras como el día – “Hayama, ¿Alguna vez has visto a esos tres cuando no estas cerca de ellos?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, nunca…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ni que decir” – Yukinoshita dijo aquello como si yo fuera un idiota – “No es como si pudieras ver algo cuando no estas ahí”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asentí – “Esa es la única razón por la cual Hayama no se ha dado cuenta. Esos tres dejan de llevárselas cuando se encuentran solos. Para ponerlo más simple, cada uno de ellos ve a Hayama como un amigo, pero se ven entre ellos como “el amigo de un amigo”-“&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama fue la única que reaccionó ante lo que dije – Oh, ooh. Lo entiendo perfectamente. Es incomodo cuando la persona que mantiene la conversación no está allí. Nunca se que decir y siempre termino jugando con mi teléfono…” Dijo tomando su cabeza, como si recordara algo desagradable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita se dobló un poco y vio la cara de Yuigahama – “¿Es… Eso lo que se siente?” --  Preguntó en un susurro directamente a la oreja de Yuigahama, jalando su manga vacilante. Yuigahama cruzó los brazos y asintió en confirmación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa fue Yukinoshita para ustedes. Ella no tenia experiencia en amigos y mucho menos tenia experiencia con amigos de amigos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama se quedó callado, como si reflexionara sobre mis palabras. Pero había una cosa que Hayama no podía entender. Para el, ellos realmente eran sus amigos, pero la relación no se extendía entre ellos – Ellos tenían que hacerlo por ellos mismos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ser amigo de alguien significa hacer lo imposible por ellos. Así que en ninguna condición pensaba que tener muchos amigos era algo maravilloso. Hayama se encontraba metido en ese atolladero. El se encontraba rodeado de amigos, pero por otro lado, podría decirse que estaba atrapado por ellos. Huir de ellos no era una opción. En términos de Dragon Quest ese era un “Pero has de”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De todos modos, yo conocía una manera para salir de esa situación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Asumiendo que estás en lo correcto, Hikigaya-kun, sus motivos solo se vuelven más fuertes” – Yukinoshita puso una mano en su mentón en contemplación – “Quizás no haya manera de determinar quien lo hizo entre esos tres. La situación no puede ser solucionada a menos que el culpable sea removido. Todas son más razones para sospechar de esos tres”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Remover personas, hacer las cosas normales – Yukinoshita si que daba miedo. ¿Habría removido a Sagawa-san y a Shimoda-san de su pasado?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En esa nota, echar a las personas de la escuela era una cosa terrible de hacer, así que sugerí otro enfoque – “Nah, no es necesario remover al culpable. Hay un mejor modo de resolver esto” – Dije.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita subió un poco la cabeza y me miró inquisitivamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había error alguno en pensar remover al culpable cuando un crimen se ha cometido. Pero había otra opción. En el caso de un ladrón de joyas, el crimen nunca habría sucedido si la joya no hubiese existido. Había que remover la joya antes de tiempo. Yo, con mis habilidades de ninja, escojo el camino del ladrón fantasma antes que el del detective.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hayama, puedes resolver esto si quieres. No tienes que buscar al culpable y lo de los mensajes no seguiría más – Y de este modo, ellos podrían acabar siendo amigos”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me pregunto que tipo de mirada tenía en mi cara cuando dije aquello. Estaba sonriendo, al menos. Había sido una sonrisa tan esplendida que había hecho retroceder a Yuigahama horrorizada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inadvertidamente, había empezado a cacarear de la misma forma que Zaimokuza había hecho. Si hubiera algún diablo que persiguiera a los hombres para hacer tratos con ellos, se vería como yo en ese momento.&lt;br /&gt;
“¿Quieres saber?” – Pregunté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama, el pobre cordero perdido, escuchaba la oferta que el diablo le hacia mientras asentía fervientemente en respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…………………………………………………………………………………………….&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue al siguiente día, cuando Hayama tomó una decisión con respecto a su propio destino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el salón de clases, los nombres de todos los estudiantes estaban escritos en el pizarrón. Estaban escritos los lugares a donde cada grupo pensaba ir a la visita al entorno laboral, señalando abajo los tres nombres de los integrantes. Las tres chicas que se encontraban a mi lado cuchicheaban y sonreían entre ellas, mientras se paraban e iban al pizarrón a escribir sus nombres como habían acordado de antemano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo por mi parte, me quedé sentado ahí viéndolos, sin llamar a nadie mientras me tomaba mi espacio. Así era como yo lidiaba en esas ocasiones donde debíamos dividirnos en grupos. En esos momentos, es vital no hacer ni un solo movimiento. El difunto Takeda Shingen dijo algo parecido: “Inamovible como una montaña”. El estaba en lo cierto – “Rápido como el viento, callado como el bosque, intruso como el fuego, inamovible como una montaña” – Así era yo ahí. Esperaba que por cosa de fortuna algo cambiara, o que la profesora encargada dijera algo como: “Si, si, se que odian a Hikigaya-kun, ¡Pero no está bien que lo dejen solo! ¡No está bien!”-“&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(… Eso es lo que mi profesora de cuarto grado una vez dijo. Nunca perdonaré a esa vieja bruja de Isehara)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De todos modos, como decía el dicho: “Cosas buenas le pasan a la gente que espera”. Todo lo que tenia que hacer como solitario que soy, era esperar medio dormido a que se presenten dos chicos que no puedan encontrar a un tercer compañero y listo, ¡Así se formará un grupo feliz!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… Bah, me voy a dormir&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Usé una de mis 108 habilidades especiales: Fingir estar dormido. De paso, otra de mis habilidades era la de “convertirme en un tipo bueno cuando se trata de historias largas”. Soy como Gigante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras comenzaba a cabecear del sueño, alguien gentilmente me sacudió por los hombros. Podía sentir la suavidad de esas delicadas manos a través de mi ropa. Cuando una voz dijo “Hachiman”, sentí como si escuchara música. Era como si el cielo me sacudiera para despertarme, por lo que abrí mis ojos, saliendo de mi sueño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Buenos días, Hachiman”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… ¿Un ángel? Ah, es Totsuka”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vaya, eso me tomo fuera de guardia. Era tan tierno que creí que era un ángel. Riendo un poco, Totsuka se sentó justo a mi lado, donde las chicas habían estado hace un momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué hay?” – Pregunté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka se aferró a las mangas de su chaqueta deportiva y me miró con los ojos vueltos hacia arriba – “S-Sobre la formación de los grupos…” – Comenzó vacilante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Hm? Oh, si. Has hecho bien por ti”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que Totsuka ya había decidido después de todo. Que lastima.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras entrecerraba los ojos, miré alrededor, por todo el salón de clases. La mayoría de los grupos habían sido escogidos, así que era tiempo de que los solitarios hicieran su aparición, y si lo hacia bien desde el principio, terminaría siendo forzado a entrar en un grupo con dos personas con las que me llevara bien. Era hora de mirar por los perdedores, viendo los nombres que estaban en el pizarrón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese exacto momento, un grupo estaba siendo escrito ahí. Era cierto grupo que recordaba de vista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tobe, la rubia boba”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yamato, el imbécil indeciso”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ooka, el virgen estereotípico”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 ¡Los nuevos Tres Mosqueteros! Involuntariamente, presenciaba un nuevo legado. Por cierto, mi personaje favorito era “Ooka, el virgen estereotípico”. Después de escribir su nombre y mirar la cara de los otros, soltó una risa incomoda. No podía ver el nombre de Hayama por ninguna parte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras veía a esos tres, escuché una voz que me decía: -- “¿Puedo sentarme aquí?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin esperar mi respuesta, se sentó al lado de Totsuka. Ante la aparición de aquel recién llegado, Totsuka me miró ansiosamente mientras murmuraba – “Er, uhh…” – Era tan tierno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Gracias a ti, hemos resuelto las cosas pacíficamente. Gracias, hombre” – El recién llegado sonrió alegremente, era Hayama Hayato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No hice nada” – Insistí. ¿Por qué demonios este tipo me hablaba como si me conociera? ¿Era un buen sujeto? ¿Un buen sujeto realmente?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No seas tan modesto. Si no hubieses dicho lo que dijiste, ellos seguirían peleando”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso afirmaba Hayama, aunque yo no había hecho ni una sola cosa agradable. De hecho, quería ver como entraba en el camino del solitario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La razón por la que esos tres estaban peleando era porque querían estar con Hayama. Así que bastaba con tomar la raíz del asunto y listo. Básicamente, la solución era separar a Hayama Hayato de sus amigos. La existencia de un solitario era como un país permanentemente neutral. Si no lo eras, el problema se metería en tu camino aunque tu no lo propiciaras. Si el mundo estuviera poblado solamente por solitarios, indudablemente no existiría nada como guerras o discriminación. Oigan, merezco el Premio Nobel de la Paz por eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Siempre he querido que la gente se lleve bien, pero ahora veo que también puedo causar un conflicto…” – Murmuró Hayama y por primera vez, el parecía un solitario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incapaz de encontrar palabras para responderle a Hayama, emití un gruñido evasivo. Hayama había ido al Club de Servicio con el puro deseo de que le ayudáramos a encontrar una solución para ayudar a sus amigos y a su grupo, y todo lo que yo le di fue una amarga ruda y amarga elección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso aunque se había salido de su camino para saludarme y había recordado el nombre de Zaimokuza. Incluso aunque era un buen sujeto. Incluso aunque vivía una vida escolar más dichosamente que cualquier otro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, el odiaba eso de si mismo y por eso es que había dicho aquello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 “Esos tres quedaron sorprendidos cuando les dije que no podía formar grupo con ellos. Pensé que seria genial si eso los motivaba a que fueran amigos de verdad”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Si, supongo” – Honestamente, pensé que toda su bondad debía ser producto de algún tipo de enfermedad. Di la respuesta genéricamente apropiada antes de retroceder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Gracias. Oh, ya sabes, no he me he decidido por un grupo todavía. ¿Qué te parece si vamos juntos?” – Sonriendo, Hayama levantó su mano derecha frente a mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… ¿Huh? ¿Un apretón de manos? ¿Qué sucede con este riajuu, actuando tan familiar conmigo? Demonios, no me jodas. ¿Qué? ¿Era americano o algo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“B-Bien, compañero” – Y debido a ello, intencionalmente respondí como un yanqui americano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Choqué su mano (¡Ouch!) y Hayama sonrió otra vez. Ahora el se había convertido en un solitario como yo, nosotros deberíamos entendernos mejor ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora entonces, lo único que necesitábamos era otra persona y el grupo estaría completo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De repente, un adorable organismo comenzó a gruñir al lado mío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… ¿Qué sucede, Totsuka?” – Lo miré. Los ojos llorosos y la cara malhumorada de Totsuka era demasiado tierno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hachiman… ¿Qué hay de mi?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Er, ah, ¿huh?” – Pestañeé – “Creí que tu ya habías decidido”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Lo hice!” – Totsuka se preparó y se aferró a la manga de mi chaqueta – “Había decidido ir contigo desde el principio, Hachiman”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Así que a eso te referías cuando dijiste que te decidiste…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cuál era ese truco literario? Pero ya saben, ya que la habilidad de un solitario para leer un subtexto era innecesariamente alta, nunca me di cuenta de que el nunca había especificado con quien iría. Cuando vi al sonrojado y malhumorado Totsuka, mi cara se suavizó sin mi conocimiento. Cuando reí, Totsuka me miró y soltó una risita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama, quien estaba viendo nuestra conversación, se levantó de la silla y miró sobre su hombro – “Bueno, iré a escribir nuestros nombres, ¿Dónde quieren ir?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Decide tu” – Dije. Totsuka asintió de acuerdo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces Hayama comenzó a escribir nuestros nombres en el pizarrón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hayama”, “Totsuka” y “Hikigaya”. Oh, entonces el no deletreó mal mi nombre. Aquello me hizo sentir algo feliz, supongo. ¿Podría ser que esas personas fueran mis amigos?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama comenzó a escribir “el lugar que queremos visitar”.Y entonces-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, oooh” – Remarcó una chica – “Haré lo mismo que Hayato está haciendo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“De ninguna manera, ¿Hayato irá allá? – Dijo otra chica – “¡Entonces cambiaré el mío también, cambiaré el mío también!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Iré allá también” – Dijo otro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Hayato es genial! ¡Es súper-Hayato!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nuestros compañeros bombardearon a Hayama, uno por uno. Entonces, mientras se empujaban los unos a los otros, cambiaron el lugar al que irían al que había elegido Hayama, escribiendo sus nombres en el pizarrón. Rápidamente, mi nombre se vio perdido bajo la inmensa cantidad que se habían puesto sobre el. De nuevo, mi existencia fue ignorada completamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vean, por eso es que soy un ninja. Debería ir a Iga o a Kouga para mi viaje al entorno laboral. Y con eso, damas y caballeros, me desaparecí del lugar sin que nadie se diera cuenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin necesidad de decirlo, la amistad es algo que puede desaparecer en cualquier momento sin que lo noten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notas del Traductor ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Hachiman se refiere a que el Movimiento Espejo es una técnica de los solitarios y que Fearow es uno de ellos, hace referencia a Pokemon, el Movimiento Espejo es característico entre los Fearow.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se hacen varias referencias a Doraemon, como cuando Hachiman dice que sabe cuidar gatos y disparar una pistola como Nobita, quien es el personaje principal de Doraemon. También dice ser similar a Gigange, quien es uno de los antagonistas de esa serie cuando se vuelve bueno tras las historias largas, eso hace referencia a la película de Doraemon, en la cual al final Gigante ayuda al protagonista.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>C-kun</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigatteiru:_Volumen_2_cap%C3%ADtulo_3&amp;diff=440931</id>
		<title>Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 3</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigatteiru:_Volumen_2_cap%C3%ADtulo_3&amp;diff=440931"/>
		<updated>2015-05-04T00:30:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;C-kun: Cambios en el encabezado de las notas del autor&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Capitulo 3: Hayama Hayato siempre está detrás de todo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era la hora de descanso, pero yo nunca podría descansar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el salón de clases se oía un zumbido por el hablar de mis compañeros. Todos habían sido liberados de las cadenas opresoras del trabajo escolar y ahora conversaban alegremente de los planes que tenían para cuando salieran de la escuela y de lo que habían visto en televisión. Sus conversaciones podrían ser en algún lenguaje extranjero por lo que lograba escuchar de ellas. Tal vez se debía a que no estaba prestando atención.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sentí que la conversación de hoy había sido más vívida de lo usual. Con toda probabilidad, se debía a que la profesora encargada de nuestro salón había anunciado que estaríamos escogiendo nuestros grupos para la visita al entorno laboral. Incluso aunque había otro salón que se nos uniría pasado mañana, todos mis compañeros ya iban un paso adelante. Las conversaciones no iban mucho más allá de: “¿A dónde irás?” o “¿Con quien irás?”. Casi todos en la clase ya tenían planes especiales para ir con quienes quisieran.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso era muy obvio. La escuela no es solo un lugar donde tomas clases. En el epicentro de ella existe un microcosmos social, un jardín en miniatura poblado por cada tipo de humano en esta tierra. Entonces, los chicos de preparatoria tenían sus propias guerras y disputas, representadas a través de una forma de bullying, también, como toda sociedad estratificada, existía una jerarquía social. Por supuesto, como en democracia, la teoría de la fuerza de los números aplica también. La mayoría – Los que tienen mayores cantidades de amigos – Regla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Observaba el comportamiento de mis compañeros con mi mentón descansando en la palma de mi mano, con mis ojos entrecerrados. Había dormido bastante y no era que estuviera cansado ni nada, pero ya que pasaba mis horas de descanso de esta manera desde que era pequeño, el sueño era una especie de reflejo para mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi línea de visión disminuyó y estaba cabeceando del sueño, pero fui sacudido por un par de pequeñas manos. Cuando levanté mi cabeza sin muchas ganas, Totsuka Saika estaba sentado en la silla que estaba frente a mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Buenos días” – Saludó con una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me revolví.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Por favor, hazme el desayuno todos los días”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿E-eh? ¿Qué estás…?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, nada. Estaba medio dormido”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Santo dios, se lo pedí sin pensarlo. Mierda, ¿Por qué es tan excesivamente tierno? ¡Pero si es un tipo! ¡Un tipo! ¿Un tipo?... No podía hacerme el desayuno todos los días de todos modos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hubo un silencio incomodo – “¿Qué hay?” – Pregunté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No mucho…” – Contestó – “Pensé en venir a saludarte cuando te vi aquí, Hikigaya-kun… ¿Te molesta?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, para nada. De hecho, me gustaría que me hablaras al día durante cuatro o seis horas” – En ese momento, me hubiese gustado que me contestara que me hablaría de cuatro a seis horas al día.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“En ese caso, estaré contigo todo el tiempo, ¿sabes?” – Totsuka rió tiernamente, poniendo una mano en su boca. Y entonces, como si se diera cuenta de algo, aplaudió poniendo sus manos juntas y entrecerró sus ojos como pidiendo algo – “Hikigaya-kun, ¿Has decidido a que lugar irás para la visita al entorno laboral?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lo que será, será y lo que no, pues no será”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Perplejo por lo que dije, Totsuka miró hacia abajo, inclinando ligeramente la cabeza. Pude captar un plano del espacio había entre su camiseta y los huesos de su pecho, rápidamente quité la mirada sin que se diera cuenta. ¿Como puede tener una piel tan hermosa? ¿Qué tipo de jabón usaba?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, básicamente lo que quiero decir es que no me importa a donde iré”  -- Respondí – “Cualquier lugar a parte de mi casa me parece lo mismo. Igualmente sin importancia”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ooh, a veces dices palabras difíciles, Hikigaya-kun” – No pude recordar haber dicho ninguna palabra difícil, pero Totsuka sonaba impresionado, como si mis palabras hubiesen logrado hacer una gran impresión en él.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenía ese sentimiento de que Totsuka podía soplar frambuesas y que mis niveles de afecto hacia él podrían aumentar. Pero el hecho de que el fuera ese tipo de personaje que pudiera hacer que los niveles de afecto hacia el aumentaran me tenia algo horrorizado. Estaba entrando a una ruta innombrable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces… ¿Ya has decidido con quien irás, eh?” – Preguntó Totsuka mirándome vacilante hacia los ojos, pero con una inconfundible insistencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No tenia idea de que hacer con lo que había dicho. Sus palabras parecían tener un tipo de: “Quiero ir contigo, pero como ya he decidido, pues que vergüenza, ¿eh?”, bueno, ese tipo de vibras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso fue suficiente para ponerme en guardia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El ataque sorpresa de Totsuka agitó fuertemente las puertas de mis recuerdos hasta abrirlas. Ciertamente, algo como esto ya me había pasado antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Verán, cuando estaba en octavo grado, fui forzado a ser el representante de la clase, la otra candidata fue una chica hermosa que sonrió y me dijo: “Hagamos lo mejor de nosotros este año”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Ugh! ¡Diablos! Otra vez, casi fui engañado por esas palabras totalmente incomprensibles. No estaba como para ser herido otra vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya había pasado por eso una vez. Un solitario experto es una vez mordido, dos veces tímido. Las confesiones de amor pueden ser un castigo por perder en piedra-papel-tijeras y las cartas de amor pueden ser falsas y escritas por chicos que copiaban lo que las chicas les decían. – Soy un veterano de guerra. No hay nadie mejor en perder que yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien, cálmate. En momentos como este, solo hay que usar “Movimiento Espejo” – Toma el mínimo de esfuerzo. Básicamente, Fearow es un solitario sobre todos los demás solitarios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que respondí su pregunta con otra pregunta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Has decidido con quien irás?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Y-Yo? – Estupefacto por tener su propia pregunta volteada hacia él, las mejillas de Totsuka se pusieron rojas – “Ya he, um, decidido”. El se cubrió los ojos ligeramente y me miraba de reojo para ver mi reacción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bah, así es la vida, supongo. Totsuka es un miembro del club de tenis, así que tiene una comunidad especial a la que pertenece, seria imposible pensar que no tiene conexiones. Era obvio que tiene amigos en clases.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo, por mi parte, me había unido a un club que era más bien una cámara de alejamiento para todos los inadaptados de la escuela, así que no había manera de que hiciera amigos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cuando lo pienso” – De hecho, ni siquiera tenia que pensarlo – “No tengo amigos que sean hombres”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Er, uh… Hikigaya-kun…” – Dijo Totsuka con un bajo tono de voz – “Yo soy un chico, ya sabes…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era tan tierno, ni podía oírlo bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero de todos modos, era algo bizarro pensar en hablar con alguien del salón. Desde lo que pasó con el club de tenis, me habían hablado dos o tres veces cuando me veían. Cuando todo lo que se debía decir se había dicho, ¿Podría de verdad llamarles amigos? Lo dudo. Si era una pequeña charla de ese nivel, no me importaba si conocía o no a la persona – Podía ser un completo extraño, para lo que importaba. Por ejemplo, cuando estas haciendo fila por ramen, puedes terminar teniendo una conversación como: “Está lleno, ¿eh?” – “Si, estoy harto de hacer fila todos los días”. Pero no llamas a esa persona amigo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto es lo que son los amigos:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hayato-kun, ¿Has decidido a donde irás?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pienso en algo relacionado con los medios o una corporación multinacional”&lt;br /&gt;
“”Vaya, hombre, tu si que estás en todo. Hayato, eres como un súper-hombre o algo. Pero estamos en esa edad, ¿sabes? He sentido un profundo respeto por mis padres estos días”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nos vamos a aplicar ahora, ¿eh?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ya los has dicho, hermano. Pero no lo olvides, somos niños en el fondo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Es ese el tipo de vibra que los amigos tienen? Ser amigo de alguien significa poder hablar de todo con una persona sin importarte nada más en el mundo. Me reiría a la mitad de lo que el decía, así que supongo que la amistad es algo imposible para mi. ¿Qué era toda esa mierda de que sentía respeto por sus padres? ¿Se creía algún tipo de rapero?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama Hayato estaba rodeado por tres tipos y estaba radiante como siempre. Muchos estaban alegres de poderle llamar “Hayato” y el estaba esperando poder llamarles por sus primeros nombres también. Ese acto de “amistad” era una inapropiada escena reconfortante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero podía ver como pretendían sentir la amistad de uno por el otro al llamarse por sus primeros nombres. Llamar a una persona por su primer nombre era algo que sucedía en dramas, manga y anime. Su desempeño en la conversación era parte de un guión. Ellos solo querían aspirarse el uno al otro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… Pero no me haría daño intentarlo un poco yo mismo, ¿verdad? Seria una experiencia. (No tengo nada contra los mangas que he leído, solo contra los que los dibujan. Si intentaba leer uno y apestaba, quería golpear al artista con todas las fuerzas de mi cuerpo).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El experimento: ¿Llamar a alguien por su primer nombre cambiaria tu relación con esa persona?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Saika”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando llamé a Totsuka por su primer nombre, Totsuka no dijo nada. Se endureció. Abrió los ojos ampliamente y parpadeó dos o tres veces. Quedó boquiabierto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Ven a que me refiero? Llamar a alguien por su primer nombre no hará que mejore nada. Usualmente, llamar a alguien por su primer nombre sin haber creado un vinculo intimo podría hacerle molestar. Como, cuando Zaimokuza me llama “Hachiman”, yo lo ignoro descaradamente. Lo que trato de decir es que cuando esos cerdos riajuu (¡Ja!) hacen eso, ellos mienten y pretenden no estar enojados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me di cuenta que debía disculparme con Totsuka por ahora – “Ah lo siento, es que…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Estoy tan feliz. Es la primera vez que me llamas por mi primer nombre”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yo solo… ¿Qué?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka me sonreía ampliamente, sus ojos parecían llenos de emoción. ¿Qué demonios? ¿Estaba comenzando a vivir una vida plena? ¡Dios bendiga a los riajuu (Mis salvadores). Las lagañas cayeron de mis ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka me miró a los ojos mientras se aclaraba la garganta – “Entonces… ¿Puedo llamarte Hikki?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“De ninguna manera”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, solo no. En estos momentos, solo había una persona que me llamaba con ese altamente desagradable apodo, si se regaba por ahí estaba jodido. Al ver como rechacé su propuesta, Totsuka se vio algo desilusionado por un momento, pero volvió a aclarar su garganta e intentó de nuevo – “¿Qué tal… “Hachiman”?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡DING DING DING!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡D-Dilo de nuevo!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka sonrió vagamente, perplejo por mi pedido tan raro. Se veia tierno incluso cuando estaba en problemas – Excepto por que yo era el que causaba el problema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Hachiman” – Dijo tímidamente, viendo mi reacción entre sus dedos&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Hachiman?” – Dijo inquisitivamente, inclinando un poco la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Hachiman! ¿Estas escuchándome?” – Preguntó un poco molesto, inflando las mejillas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ver la expresión ligeramente enojada de Totsuka bastó para hacerme recuperar el juicio. Oh, demonios, me dejé cautivar por su ternura sin pensarlo…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uh, uh, lo siento, ¿Qué estabas diciendo?” – Fingí haberme quedado colgado, pero mentalmente estaba escribiendo notas sobre mi experimento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conclusión: Totsuka es muy tierno cuando lo llamas por su primer nombre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……………………………………………………………………………………………&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era siempre en la tarde que se daba el momento en que la escuela quedaba en paz. Desde esta habitación, uno podía ver los últimos rayos de sol descender en la bahía de Tokio, dando espacio al acecho de la oscuridad en el alto y distante cielo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ooh… ¿Así que la hora de la oscuridad ha llegado, eh? – Susurró el joven hombre mientras que con su mano formaba un puño. Mientras hacia aquello, el abrigo de cuero sintético que vestía hacia un sonido de apretamiento ligero. Mirando fijamente a los pesos de muñeca de un kilogramo que tenia bajo la manga, dejó escapar un suspiro – “El tiempo de que el sello descanse ha llegado…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nadie respondió a esas palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… Incluso aunque habían otras tres personas en el cuarto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El que nos miraba a los tres, obviamente esperando que dijéramos algo, era Zaimokuza Yoshiteru. Y la única que lo ignoró mientras seguía leyendo con silencioso desprecio era Yukinoshita Yukino, la que dividía sus miradas entre Zaimokuza y yo, como pidiéndome ayuda era Yuigahama Yui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Así que, ¿Qué quieres, Zaimokuza?” – Le pregunté, a lo cual Yukinoshita suspiró profundamente. Entonces, ella me miró agudamente como diciéndome: “Se suponía que tenias que ignorarlo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si, pero alguien tenia que hacerlo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Realmente no quería hablar con él, pero había estado divagando por más de media hora. ¿Era como ese infame momento de “Pero has de” que salía en Dragon Quest V? Si no le hablaba ahora, estaría divagando para siempre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tan pronto como hice esa pregunta, Zaimokuza arrugó la nariz y comenzó a reír como si estuviera siendo alagado. Hombre, que este tipo si era molesto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, me disculpo. Una gran frase vino hasta mi, por lo que tuve que decirla con todo ritmo y sentimiento. Oho, ciertamente soy un escritor desde mis entrañas… Pienso en mi novela cuando estoy despierto y cuando estoy dormido. Ese es el destino de un escritor…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama y yo compartimos miradas de cansancio al ver la pretenciosa forma de hablar de Zaimokuza. Yukinoshita cerró su libro de golpe y Zaimokuza saltó asustado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pienso que un escritor es alguien que realmente ha creado algo…” – Dijo Yukinoshita – “Entonces has escrito algo, ¿Lo tomo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El cuerpo entero de Zaimokuza se resintió e hizo un sonido ilegible como si su garganta fuera obstruida. Su reaccionar en si era molesto. Pero extrañamente, Zaimokuza tenia los nervios de acero hoy y volvió a pararse de inmediato, tosiendo exageradamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Ahem. Eso solo es verdad por hoy…Por fin he obtenido mi deseo. ¡Estoy en mi camino al Dorado!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué? ¿Te ganaste el premio?” – Pregunté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“N-No, todavía… ¡C-Como sea, es solo cuestión de tiempo!” – Declaró Zaimokuza de forma presuntuosa, actuando como si fuera superior y poderoso por alguna razón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uh huh. Así que, ¿en que parte dice de que está alardeando? Si pudiera decir que, entonces el juego que aun no termino de crear con mis habilidades para hacer RPG´s revolucionaria la industria de los videojuegos japoneses para siempre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza tiró su abrigo hacia atrás como para poner broche de oro – “¡Hahaha, escucha y sorpréndete!” – Espetó con un renovado vigor – “¡En esta ocasión he decidido ir a una editorial como lugar para mi visita al entorno laboral! En otras palabras…-- ¿Lo entendiste no?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, no tengo ni idea…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Que pobre juicio, Hachiman. Es hora de que mi talento sea reconocido. Estoy haciendo conexiones”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oye, que no se te suba a la cabeza” – Lo detuve – “Lo juro, eres como un niño que va por ahí con un sempai delincuente. Eres incluso peor que un chuuni a la hora de tener que restringirte a ti mismo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza siguió ignorando lo que le decía, sonriendo distraídamente a nada en particular. Era verdaderamente terrorífica la manera en la que se murmuraba: “El estudio será… El reparto será…” a si mismo. Por otro lado, habían varias editoriales llenas de porquería. Si el creía que su futuro era tan brillante, entonces no había nada que pudiera decirle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todavía, había algo extraño con todo esto – “Zaimokuza, estoy sorprendido de que tu grupo escuchara tu opinión”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué? Me haces ver como un alfeñique… Bueno, como sea. En esta ocasión, me acabo de encontrar con dos así llamados otakus. No dije que quería ir a una editorial y resulta ser que ellos quieren ir también. Ellos reían, cacareaban y decían otras cosas. Estoy bastante seguro de que ellos están en eso de la moda BL. El amor lo conquista todo, así que no tengo nada que objetar”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama se negaba a ver a Zaimokuza al rostro – “No deberías ir en un grupo conformado con gente como tu” – Dijo suspirando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Zaimokuza iba demasiado lejos. Había cosas que se negó a conceder porque se encontraba con personas con la misma afición. Era como una guerra religiosa, supongo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ya veo, es la visita al entorno laboral, eh...” – Yuigahama dijo esto con una profunda emoción. Y entonces me miró vagamente antes de echar mirada hacia otro lado. Sus ojos estaban acuosos, como si acabara de salir de una piscina, su cara también estaba roja. ¿Tenia frío? – “Um, Hikki, ¿A dónde irás?” – Me preguntó vacilante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mi casa”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, no” – Dijo haciendo olas con su mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No estaba listo para darme por vencido en aquello, pero no quería que Hiratsuka-sensei me golpeara, así que decidí dejarlo pasar. Me resigné, así que el encuentro fue suspendido – “Hmph, bueno, iré a donde los otros tipos en mi grupo quieran ir”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vaya, ¿No vas a elegir por tu cuenta?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nah… Lo hice en el pasado, pero terminé siendo una molestia, perdí mi derecho a hablar”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
”Ya veo – Oh, espera, oh” – Como siempre, ella había pisado una mina más. Yuigahama probablemente era mala en el Buscaminas – “Lo siento”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso me recordó algo, ahora que lo pienso. De hecho, “formen un grupo de tres” era una instrucción más horrible que “fórmense en parejas”. Si eran dos personas, podías resignarte a no decir nada. Pero si era un grupo de tres y los otros dos se familiarizaban y hablaban, entonces te sentirías fuera del grupo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Así que al final aun no has decidido…? – Murmuró Yuigahama con una mirada de profunda contemplación en su rostro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Has decidido a donde irás, Yuigahama-san?” – Preguntó Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si. El lugar más cercano”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 “Eso es del nivel de pensamiento de Hikigaya-kun…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No me metas en ese saco” – Dije – “Quería ir a mi casa debido a mi gran convicción. De todas maneras, ¿A dónde irás tú? ¿La policía? ¿Un juzgado? ¿La prisión?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Equivocado” – Dijo sonriendo fríamente – “Pareces pensar como yo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ufufu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Ven a lo que me refiero? Su risa es horripilante&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras más lejos fueran las cosas, Yukinoshita se volvía más mórbidamente intelectual, pero solo cuando no le agradabas. Era extraño, ella no quería decir nada cruel y descorazonado, ni cosas inhumanas. Ufufu, ¿que clase de risa era esa?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Creo que iré a algún tipo de centro de estudios – Una institución de investigaciones. Escogeré desde ahí”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El hecho de que Yukinoshita había decidido que quería hacer ejemplificaba su tendencia hacia tomar decisiones rápidas. En cualquier caso, era fácil descifrar lo seria que estaba sobre algo por como era de fría su actitud.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alguien estaba jalándome desde mi manga, sacándome de mi ensimismamiento – “¿Qué crees que estás haciendo, idiota” –Pensé, mientras me giraba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era Yuigahama, ella había puesto su cara muy cerca de la mía sin que me diera cuenta. Ella olía ridículamente bien y su lustroso cabello chocaba contra mi nuca. Era la primera vez que me había sentido tan físicamente cerca de Yuigahama. Para mi molestia, mi corazón comenzó a latir erráticamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“H-Hikki…” – Ella respiró sobre mi oreja, con un leve suspiro. Aquello fue suficiente para hacer que mi oreja me picara insuperablemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde nuestra distancia, podíamos oír los latidos de nuestros corazones. Podría ser… No, espera… Era imposible que el sonido palpitante que oía pudiera venir de su pecho, ¿era…?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué es un centro de estudios? ¿Se estudia algo?” – Pronunció aquellas palabras como una anciana lo haría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces me volví a girar, sus frenéticos latidos debían ser por alguna arritmia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Yuigahama-san” – Dijo Yukinoshita al mismo tiempo que soltaba un suspiro de exasperación. Mientras Yuigahama se quitaba de mi lado, Yukinoshita comenzó a dar su explicación – “Veras un centro de investigación es…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama asentía enérgicamente, como queriendo mostrar que estaba prestando atención. Las dos se vieron entonces en una sesión de estudios involuntaria. Al verlas desde la esquina de mis ojos, me embarqué en el terrible asunto de ponerme a leer un manga shojo de nuevo. Para cuando Yukinoshita terminó de explicarle a Yuigahama que era un centro de investigaciones con todo y detalles, habían pasado quince minutos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sol de la tarde estaba cerca del mar. Desde el salón del club podía ver como la superficie del mar comenzaba a brillar en la distancia. La vista desde el cuarto piso también daba una vista amplia de cómo el club de béisbol cubría los terrenos, del club de fútbol haciendo goles y del club de atletismo esquivando obstáculos y yendo hacia la línea de meta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya era la hora en la que todas las actividades de los clubes terminaban por el día. Al mismo tiempo que mis ojos se posaron sobre el reloj, Yukinoshita cerró su libro de golpe. Por ello, Zaimokuza pegó un brinco. Hombre, ese tipo si que se asusta fácilmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No se como habíamos acabado en ello o como todo se había vuelto así, pero cuando Yukinoshita cerraba su libro de esa manera, era la señal de que las actividades del club habían acabado. Con suma facilidad, Yuigahama y yo nos preparábamos para ir a casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al final, nadie vino al club a pedir nuestra ayuda hoy tampoco. La única persona que fue era Zaimokuza, y realmente no lo queríamos ahí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me pregunté si debía comprar un ramen en mi camino a casa…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando pensé sobre la cena, la vaga idea de que Horaiken podría ser una buena opción me vino a la mente. Es una tienda de ramen en Niigata, pero la sopa de ahí es sencillamente la mejor que he probado. Zaimokuza me había contado sobre ella. Oh, dios, estaba babeando. ¡Je!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todo fue de repente, escuché un corto y rítmico toque sobre la puerta – “¿Quién podría ser a esta hora?” – Ahora que mis ilusiones con el ramen habían sido interrumpidas, miré agriamente hacia el reloj.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenia el habito de pretender que no estaba en casa sin importar que pasara. Cuando miré inquisitivamente a Yukinoshita, como preguntándole que hacer, ella dijo: “Entre” – Ella ni siquiera me vio antes de dar su respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nuestros visitantes no sabían leer la atmósfera, pero cuando se trataba interpretar erróneamente todo, Yukinoshita era la primera. Ella seguramente ganaría si de eso fuera todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Perdón por interrumpir” – Era una fresca voz varonil, de ese tipo de voces que podía hacerte sentir reconfortado. Entonces este es el que me robó mi ramen…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré iracundamente hacia la puerta, solo para encontrarme con una genuina sorpresa. Era alguien que nunca, ni en sueños habría imaginado que entraría a esta habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era el chico guapo de todos. Tan guapo que ya no podía ni siquiera llamarlo “chico guapo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su cabello castaño estaba vagamente estilizado con una permanente. Sin ningún tipo de auto-consciencia, me miró a través de los cristales de sus gafas de moda y sonrió cuando nuestros ojos se encontraron. Sin pensarlo, regresé la sonrisa. Era sin duda un chico tan guapo que incluso yo me vi inclinado ante el.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Perdón por llegar a esta hora. Tengo una pequeña petición para ustedes” – Puso su bolso Umbro esmaltado en el suelo con un totalmente natural – “¿Está bien aquí?” – Y sacó una silla, sentándose rápidamente frente a Yukinoshita. Todo lo que había hecho exudaba carisma – “Vaya que la he tenido difícil para lograr que me dejaran salir temprano del club, Las actividades de los clubes están pospuestas antes de los exámenes, así que decidí que debía venir aquí hoy sin importar qué. Lo siento”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las personas que necesitaban algo eran así. El ni siquiera se dio cuenta de que yo estaba por salir hacia la libertad. Bueno, por eso soy un ninja, supongo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El había dicho que las actividades de los clubes eran algo frenéticas, pero nuestro club había terminado por sus actividades del día sin que nadie dejara un rastro de olor humano por el cuarto. En su lugar, había un ligero olor a lima flotando por el salón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Suficiente” – Dijo Yukinoshita categóricamente, cortando con la charla amistosa del chico. Tenia el presentimiento de que ella estaba actuado con él algo más aguda de lo usual – “Has venido aquí por que necesitabas algo, ¿no? Hayama Hayato-kun”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El tono frígido de Yukinoshita no pudo hacer temblar la sonrisa de Hayama Hayato – “Ah, tienes razón. Ustedes llaman a esto el club de servicio, ¿no? Hiratsuka-sensei me dijo que podría venir aquí si necesitaba ayuda, asi que…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cada vez que Hayama hablaba, una fresca brisa atravesaba la ventana por alguna razón. Demonios, ¿tiene el control sobre el viento o algo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lamento la hora, si tu, Yui-san y los otros tienen planes, puedo volver otro día…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al oírlo pronunciar su nombre, Yuigahama dejó salir una sonrisa tensa. Parecía ser que todas las personas que estaban más arriba que yo en la escala social no podían evitar escapar del contacto con Hayama Hayato – “No es la gran cosa. Realmente no me molesta. Tu eres el siguiente capitán del club de fútbol, Hayato-kun. ¡No es algo de sorprenderse que te haya costado tanto llegar hasta acá!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero la única que pensaba de ese modo era Yuigahama. Yukinoshita parecía impresionada, mientras que Zaimokuza se había sentado tranquilamente con una mirada severa en su rostro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, también debo disculparme contigo, Zaimokuza-kun” – Dijo Hayama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Eh?! A-ahem, bueno, realmente tampoco me molesta, uh, bueno, mejor me voy yendo ahora…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con solo abrir su boca, Hayama disipó el ambiente hostil que había en el salón del club. Incluso, después de que Hayama había hablado, parecía como si Zaimokuza hubiese sido el que había hecho algo malo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza tosió exageradamente – “¡H-Hachiman, te veo luego!” – Dijo precipitadamente, para luego irse rápidamente. Pero aunque estaba prácticamente huyendo, había una sonrisa en su cara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… Entendí como se sentía, dolía mucho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Honestamente no entiendo el porqué de eso, pero los chicos de bajo nivel en la jerarquía social de la escuela, como yo, se sentían menos cuando estaban en presencia de alguien popular. Les hacíamos paso cuando caminaban por los corredores y cuando nos hablaban, nos equivocábamos con las palabras el ochenta por ciento de las veces. Y no era como si estuviéramos celosos o que los odiásemos. Los días que recordaban nuestros nombres sentíamos cierta felicidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los tipos como Hayama sabían mi nombre y quien era yo. El saber eso me hacia recuperar algo de mi dignidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tu también, Hikitani-kun” – Dijo Hayama – “Perdón por robarte tu tiempo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nah, no importa”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡El se equivocó con mi nombre! Adiós, mi pobre dignidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si, ¿Qué quieres?” – Espeté airadamente, no como si estuviera canalizando mi ira en ello porque dijo mi nombre mal ni nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… ¡No, realmente! Tenia un genuino interés sobre los problemas de Hayama. Es realmente difícil de imaginar como un chico tan popular y querido por todos pudiera tener problemas. Pero eso no significa que tengo algún motivo ulterior como para querer saber sobre ellos y luego usarlos para burlarme de él.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, bueno, sobre eso” – Dijo Hayama, sacando lentamente su teléfono celular. Presionó los botones ágilmente, llegó hasta el buzón de mensajes y me enseñó la pantalla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A mis lados, Yukinoshita y Yuigahama estiraron sus cuellos para poder ver la pantalla. Con tres personas alrededor de una pantalla más pequeña que una palma, las cosas se me pusieron difíciles. Las dos olían bien, pero cuando me quité para que ambas pudieran ver la pantalla en paz, Yuigahama dejó escapar un pequeño: “Ah…”&lt;br /&gt;
“¿Qué sucede?” – Pregunté. Yuigahama sacó su propio celular y me lo enseñó. Su teléfono tenía exactamente el mismo mensaje de texto que el otro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se podría decir que estaba lleno de contenido objetable. No era solo un mensaje de texto tampoco. Cada vez que Yuigahama movía la punta de su dedo, arrastraba una larga lista de palabras malévolas que no parecían tener final. ¿Eran cuentas de spam?  -- Me pregunté. Los textos de cada dirección estaban dedicados a hablar mal de algunos individuos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como: “Tobe pertenece a una pandilla que sale por el arcade buscando líos con los chicos de la escuela del oeste”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O: “Yamato es tres veces imbécil”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
E incluso: “Ooka jugó sucio en un partido de practicas solo para sacar del camino al jugador estrella del equipo de la otra escuela”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mala vibra que producían esos textos de dudosa autenticidad solo seguía y seguía. A parte de que la fuente de todos esos mensajes era una dirección de correo no deseado, al parecer también habían sido enviados por algunos compañeros de clases – “Oye, esto es…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama asintió como si no pudiera pronunciar palabra alguna, hasta que se recompuso – “Lo mencioné ayer, ¿sabes? Esto ha estado rodando por la clase”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Una cadena de mensajes, ya veo” – Dijo Yukinoshita, quien había estado callada hasta ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como el nombre lo dice, una cadena de mensaje es aquel que se envía a todos enlazándolos como receptores del mismo, como una cadena. Al final del mensaje se pone algo como “envíaselo a cinco personas más” o algo como eso. Eran como los mensajes malditos de los tiempos de antaño: “Pasa esto a cinco personas más o estarás maldito” Blah, blah, blah. Era más o menos ese tipo de mensaje.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras miraba los textos de nuevo, Hayama sonrió amargamente – “Desde que estos comenzaron a circular, el ambiente en el salón de clases ha sido más tenso, Además, me molesta por que son mis amigos de los que están hablando”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese momento, la expresión de Hayama se volvió similar a la que Yui tenia antes, estaba harto de las malas intenciones de esos que ni siquiera se atrevían a mostrar sus caras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No hay nada peor que un mal cuya cara no puedes ver. Si alguien te insulta en tu cara, puedes devolvérselo de igual forma. O puedes canalizar la ira encerrada en ti hacia otras cosas. Las emociones más pesadas son la mayor fuente de energía, la cual puedes usar para cosas positivas. Pero cuando esos sentimientos de ira, envidia o mezquindad no son dirigidas a ti, no puedes mostrar ninguna emoción fuerte. Te puedes sentir vagamente inquieto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Quiero detener esto. Esto realmente no me sienta muy bien” – Insistió Hayama antes de añadir alegremente – “Oh, pero no quiero convertir esto en una cacería de brujas, quiero resolver esto de la forma más pacifica posible, quiero que me ayuden con ello”  &lt;br /&gt;
Allí estaba, Hayama había desatado su habilidad asesina: “La Zona”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Permítanme explicarles. “La Zona” es una habilidad única que solo los verdaderos riajuu poseen, su característica principal consiste en controlar a quienes le rodean, no como esos riajuu superficiales (¡Ja!) que van por ahí luciéndose con sus pares, los verdaderos riajuu están genuinamente satisfechos con el mundo real. Debido a eso, ellos no miran hacia abajo a nadie – Ellos son buenos con las personas que son miradas hacia abajo. Me baso en decidir quienes son y quienes no verdaderos riajuu, bajo mi precepto de “¿Le caes bien a Hikigaya Hachiman?”. Hayama es un buen tipo, eso creo. Quiero decir, el me habla, ¿saben? (Incluso aunque dijo mi nombre mal).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para resumir, se podría llamar a “La Zona” el aura única que solo las personas carismáticas tienen. Si yo fuera bueno, diría que ellos son buenas personas que pueden leer la atmósfera, pero como digo las cosas como son, diría que son personas que no tienen sus propias opiniones, Si yo fuera un imbécil, diría cobardemente que son basura. Bueno, sin embargo, pienso que son buenas personas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En frente de la habilidad especial de Hayama, Yukinoshita rascó su mentón y pensó profundamente por un momento, fue entonces cuando abrió su boca – “Así que, básicamente, ¿deseas aclarar las cosas?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mmm, bastante”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces hallaremos al culpable” – Declaró Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Seguro, lo dejo en tus ma-“ – Hayama tenia una expresión alegre hasta que de repente una expresión de sorpresa quedó impresa en su rostro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rápidamente, recupero la compostura y sonrió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ajam, ¿Por qué necesitas hacer eso?” – Le preguntó calmado a Yukinoshita&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En eso, Yukinoshita, cuya expresión era la completa antitesis a la de Hayama, comenzó a hablar lentamente, como si escogiera cuidadosamente sus palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Enviar mensajes en cadena… Esa es una manera despreciable de echar abajo la dignidad de una persona. Mientras ellos se esconden en la sombra del anonimato, hablan mal de otros con el solo propósito de causarles un daño. Esparcir palabras difamatorias no es menos que una acción maligna. La sana curiosidad es una cosa, pero continuar esparciendo esas palabras difamatorias… Al menos de que erradiquemos la causa, no habrá verdaderos resultados. Fuente: Yo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eso es de una experiencia personal…?” – Pregunté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Deseaba que terminara con esas declaraciones tan fuertes. Yukinoshita hablaba calmada, pero debajo de todo eso podía ver un fuego negro emergiendo desde dentro de si. Se podría decir que ella estaba exudando un aura maligna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Realmente, no entiendo que le encuentran de divertido a esparcir mensajes para mostrar desprecio hacia una persona. Y no pienso que haya habido ningún merito en lo que Sagawa-san o Shimoda-san hicieron…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Así que te hiciste cargo de ellas…” – Dijo Yuigahama con una sonrisa tensa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eran cosas como esas las que servían como prueba de lo terrible que podía ser Yukinoshita como enemiga.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hombre, tu escuela secundaria seguramente era ser tumbado y levantarse todo el tiempo” – Remarqué – “En mi escuela no sucedió nada como eso”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Eso es porque nadie te pidió tu numero de teléfono”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Por que tu…! ¡Idiota! ¡Eso era confidencial! ¡¿No conoces el Acto de Protección a la Información Privada?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Esa es una interpretación legal original…” – Remarcó Yukinoshita asombrada, echando su pelo por detrás de su hombro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero si, la razón por la que tal vez no me vi involucrado en un drama de esos de los mensajes de texto era tal vez por eso que ella había dicho. Nunca nadie me pidió mi numero telefónico. Ahí era donde Yukinoshita y yo éramos diferentes. Ella había sido expuesta al odio de las personas mientras que yo no. De alguna manera, sospecho que si eso me hubiese pasado a mi, no hubiese podido hallar al culpable. Simplemente me hubiese ido derecho a casa a llorar en mi almohada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“En cualquier caso, una persona que comete un acto tan despreciable, indudablemente debe ser erradicado” – Dijo Yukinoshita – “Ojo por ojo, diente por diente – La venganza es mi credo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama reaccionó como si hubiese oído esa frase en algún lado antes – “¡Oh! ¡Eso lo aprendimos en Historia hoy! ¡Es de la Magna Carta! ¿Cierto?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Es del Codigo Hammurabi” – Corrigió Yukinoshita suavemente, antes de girarse hacia Hayama – “Voy a buscar al culpable. Creo que lo único que necesito para detenerlos es tener unas cuantas palabras con ellos. Dejaré todo lo demás a tu discreción. ¿No es eso lo que quieres?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Uh, está bien” – Dijo Hayama resignado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En realidad, pensé de la misma forma que Yukinoshita. Si el culpable hacia el esfuerzo de cambiar su numero de teléfono, era porque no quería que su verdadera identidad fuera descubierta. En ese caso, ellos se detendrían cuando su fachada se hubiera estropeado. Básicamente, encontrar al culpable era la forma más rápida de acabar con todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita miró de cerca el teléfono celular que Yuigahama había puesto sobre el escritorio. Entonces puso una mano bajo su mentón en contemplación – “¿Cuándo comenzaron a circular estos mensajes?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“El fin de semana pasado. ¿Verdad, Yui?” – Respondió Hayama mientras Yuigahama asentía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… Oye, Hayama. Acabas de llamar a Yuigahama por su primer nombre. No entendía como estos podían ir por ahí llamando tan casualmente a las chicas por sus primeros nombres. Si fuera yo, definitivamente se me hubiese hecho difícil hacerlo. El hecho de que Hayama fuera por ahí haciendo ese tipo de cosas me hacia enojar. ¿Qué era un americano o algo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Así que de repente empezó la semana pasada, ya veo” – Murmuró Yukinoshita – “Yuigahama-san, Hayama-kun, ¿Paso algo en particular en el salón de clases la semana pasada?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nada que me venga a la mente” – Dijo Hayama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si…” – Dijo Yui – “Fue bastante normal”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ambos se miraron el uno al otro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Te preguntaré solo para estar segura, Hikigaya-kun…” – Dijo Yukinoshita – “¿Notaste algo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“-“Solo para estar segura” dices…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba en la misma clase, muchas gracias. Pero bueno, ya que veía todo desde un lugar diferente a esos dos, habían cosas que solo yo podía notar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… ¿La semana pasada, huh? Eso es algo que pasó recientemente. Algo que pasó recientemente, algo que pasó recientemente, seguí pensando, pero nada en particular me venia a la mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por ahora, me contentaré a mi mismo con el recuerdo de haber llamado a Totsuka por su primer nombre. Eso sucedió ayer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saika&lt;br /&gt;
Demasiado tierno&lt;br /&gt;
Tomé el valor&lt;br /&gt;
Para llamarlo Saika&lt;br /&gt;
Ayer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah, si, ¿De que hablaba con Totsuka ayer? Tan pronto como pensé en ello, lo recordé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Fue ayer. La gente hablaba sobre los grupos que tenían para ir a la visita al entorno laboral” (Bien, y como extensión de ese pensamiento, Totsuka es tierno).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dijo eso, Yuigahama repitió dándose cuenta – “Ooh, eso es. Es por lo de los grupos”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Huh? ¿En serio?” – Preguntamos Hayama y yo al unísono. Luego de eso, Hayama me sonrió y dijo: -- “Estamos sincronizados”, aunque a mi no me importaba una mierda. Todo lo que pude decir fue: -- “Uh, si…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero paradójicamente, Hayama + Hachiman es igual a Chico Guapo Riajuu. Eso es, fin de las pruebas. (¿Había añadido alguna?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama puso su mirada sobre Yuigahama. Cuando lo hizo, Yuigahama comenzó a reír tímidamente – “Er, verás, cuando se tienen que formar grupos así para una actividad como esta, a veces ocasiona que la relación se altere… Algunas personas se lo toman muy personal…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama y Yukinoshita veían a la ligeramente melancólica Yuigahama un tanto confundidos. Hayama nunca había sido excluido y Yukinoshita no tenía interés en ese tipo de cosas, así que tampoco entendería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero yo sabia que quería decir Yuigahama. Era porque esas palabras venían de Yuigahama, quien miraba a otros y los aceptaba aun con sus extrañas y bizarras manera de ser. Por eso podía creer en lo que decía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita tosió para que la conversación volviera a su cause original – “Hayama-kun, dices que esos mensajes están escritos sobre tus amigos, ¿Con quien te agruparás?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, uh… Ahora que lo mencionas, todavía no me he decidido. Supongo que iré con alguno de esos tres”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Creo que ya se quien lo hizo…” – Dijo Yuigahama con una expresión desanimada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Te importaría darnos una explicación?” – Pidió Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mmm, bueno, verán, básicamente, alguien que siempre está en el grupo va a ser excluido, ¿saben? Solo una persona de un grupo de cuatro se quedará fuera. Y esa persona estará súper-amargada por eso” – Su voz temblaba con emotividad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces, todos quedaron en silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si íbamos a atrapar al culpable, entonces primero deberíamos pensar en sus motivos. Si nos encontráramos con que su motivo realmente era tan simple, entonces podríamos hacernos cargo fácilmente”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En este caso, muy probablemente fue esa, la conclusión de que alguno de ellos estaría siendo dejado fuera. En nuestra clase, Hayama pertenecía a un grupo de cuatro chicos. Entonces, si tenían que hacer un grupo de tres, uno de ellos quedaría excluido. No queriendo que eso pase, no tienen otra opción más que echar a uno fuera del grupo. Eso es probablemente lo que el culpable pensaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Así que no hay dudas de que el culpable está entre ellos” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tan pronto como Yukinoshita declaró esa como la conclusión, Hayama dejó escapar un raro exabrupto – “¡E-Esperen un segundo! ¡Los textos dicen cosas malas sobre los tres, no puede ser ninguno de ellos!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Huh? ¿Eres retrasado? ¿Naciste ayer o algo?” – Dije – “Es obvio que el culpable lo hizo para que nadie sospechara de él, si fuera yo, hubiera evitado ofender a uno de ellos para que pensaran que ese fue el que lo hizo” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hikki, eso es horrible…” – Dijo Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es un crimen de cuello blanco. Un crimen de cuello blanco, he dicho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama mordió su labio en vejación. El probablemente no se imaginó aquello nunca: que estaba siendo engañado por alguien en sus propias narices, de esas oscuras emociones que se encontraban bajo las sonrisas falsas que le mostraban en quienes el confiaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Por ahora, ¿podrías decirnos lo que sabes de esos tres?” – Dijo Yukinoshita&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese momento, Hayama subió la mirada con los ojos llenos de determinación. Su confianza en sus amigos seguía en ellos. El probablemente se aferró a la noble creencia de que podía aclarar la sospecha que se había puesto sobre sus amigos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tobe está el club de fútbol como yo. Tal vez su cabello teñido le haga parecer a muchos que es un mal tipo, pero es el mejor a la hora de dar energías a un grupo. Siempre se ve envuelto los festivales culturales y deportivos. Es un buen sujeto”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Una persona fácil de emocionar con una habilidad para hacer ruido, ya veo” – Declaró Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Silencio. Hayama se había quedado sin palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Hm? ¿Qué está mal? Sigue” – Yukinoshita le dio a Hayama una mirada extraña por quedarse en silencio de repente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recuperando su impulso, Hayama se lanzó a describir al siguiente – “Yamato está en el club de rugby. Es calmado y bueno a la hora de escuchar. Es un chico frío, que sabe hacer que la gente se sienta aliviada sin decir mucho, ¿supongo? Es más del tipo cuidadoso. Es un buen sujeto”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Así que no solo es lento, también es incapaz de tomar sus propias decisiones… Bien”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incapaz de articular palabra alguna, Hayama frunció el ceño en silencio, pero entonces, con un suspiro de resignación continuó – “Ooka está en el club de béisbol. El es alguien con quien uno se puede llevar fácilmente y siempre está ayudando a otras personas. El es siempre educado y respetuoso con los mayores y con los chicos menores. Es un buen sujeto”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces es un oportunista que cuida de su reputación”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama no había sido el único en quedarse en silencio todo el tiempo. Yuigahama y yo abrimos la boca para tratar de decirle algo, pero tampoco pudimos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita los demolió, como esperaba, ella está hecha para ser fiscal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero lo más horripilante de esta chica es que probablemente no esté mal en los juicios que hacia sobre las personas. Había mil maneras en las que uno podía ver la personalidad de alguien. Hayama siempre insistía en verlos a todos como buenas personas, en eso era parcial. Mientras tanto, Yukinoshita rechazó sus interpretaciones siendo naturalmente dura. Su problema era el ser demasiado dura. Ella podría hacer que Clint Eastwood se pusiera a llorar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita miró los apuntes que había tomado y gruñó – “No seria extraño que cualquiera de ellos fuera el culpable”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿No será porque tu eres quien piensa como un criminal?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella podía ver el mal en una persona con una pequeña cantidad de evidencia. En ese sentido, era más horrible que la persona que escribió esos mensajes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita puso sus manos en sus caderas con una furia exagerada, ella tenia una mirada aun más molesta en su cara – “Absolutamente no hay modo de que yo haga eso. Si lo hiciera, enfrentaría a mi enemigo cara a cara”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los significados eran diferentes, pero esa chica no se dio cuenta que “enfrentarse a su enemigo cara a cara” nos llevaba a lo mismo. Como era típico de Yukinoshita, no proponía una solución pacifica para las cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama le sonreía a Yukinoshita con una expresión que reflejaba enojo, arrepentimiento y ansiedad, todas en una. Yukinoshita tenia sus modos, pero Hayama también tenia los suyos. Al final, el podría ver sus palabras como pura basura. El era un buen tipo, pero su punto de vista difería mucho del nuestro y no quería traicionar a sus amigos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita parecía darse cuenta de esto también – “Las descripciones de Hayama no sirven de mucho… Yuigahama-san, Hikigaya-kun” – Ella nos dio una mirada inquisitiva – “¿Qué piensan de esos chicos?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Er, n-no hay mucho que decir…” – Dijo Yuigahama&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Realmente no los conozco” – Dije yo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En esa nota, realmente no conocía a nadie en toda la escuela. No tenia amigos y mi cantidad de conocidos era bastante pequeña. Si, ese soy yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Podrías observarlos por mi?” – Le dijo Yukinoshita a Yuigahama – “Los grupos serán decididos pasado mañana, ¿Correcto? Entonces tenemos un día para resolverlo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Um, bien” – Yuigahama tenia una ligera expresión de disconformidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Supongo que para Yuigahama, que estaba tratando de llevarse bien con todos en la clase, aquella no era una acción que estaba muy dispuesta a hacer. Si lo hacías, te exponías ante quien estas supuesto a demostrar que está faltando. Era algo relativamente riesgoso para alguien que era parte de la comunidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita pareció notarlo, así que bajó un poco los ojos gentilmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Lo siento, se que no es algo muy placentero de hacer. Por favor, olvídalo” – Insistió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo ponía de esa manera, a cualquiera le daría por hacerlo. Bueno, eso era muy obvio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lo haré. Realmente no me importa lo que mis compañeros de clases piensen de mi” – Dije, lo que causó que Yukinoshita me mirara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella sonrió finamente – “No estoy contando con ello”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Déjamelo a mi, encontrar fallas en las personas es una de mis 108 habilidades especiales” – Otra de mis habilidades especiales, era cuidar del gato. Soy como Nobita-kun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡E-Espera! ¡También lo haré! N-No puedo dejar que Hikki lo haga todo el solo” – Insistió Yuigahama con la cara roja. Luego, cerró los puños – “¡Además! ¡No hay manera de que yo pueda decirle que no a una petición de Yukinon!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Ya veo” – Respondió brevemente Yukinoshita, sin verse tan aguda. Ya sea por el resplandor de la puesta del sol o por vergüenza, las mejillas de Yukinoshita se tornaron rosadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero demonios, dije que lo haría. ¿Por qué esa chica nos trata de diferentes maneras a Yuigahama y a mí cuando ambos decimos exactamente la misma cosa?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama veía a las dos chicas con una brillante y vigorizante sonrisa en su cara – “Que linda amistad” – Remarcó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh? Ah, esas dos se llevan bien” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tu también, Hikitani-kun”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿De que demonios esta hablando…? No hay nadie que se llame Hikitani en este club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…………………………………………………………………………………………….&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El siguiente DIA de clases, Yuigahama estaba encendida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En vez de ir a su lugar usual en el receso, me llevó algo de pan y una bebida enlatada. Juntos, empezamos nuestra reunión de planificación estratégica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Preguntaré por ahí, eso por ahora… A-así que no te presiones, Hikki. De hecho, no tienes que hacer nada”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, bien. Lo aprecio mucho. ¿Por qué estás tan motivada…?” – Pregunté. Ella no estaba tomando las medidas de sus actos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“E-Esto y aquello, ¿Sabes? E-Es que Yukinon me lo pidió”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su devoción por Yukinoshita era casi tangible. Casi, estaba cansado de solo verla. Sentí un indescriptible malestar – “Es bueno estar motivado, ¿Pero que es lo que vas a hacer?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmm, voy a escuchar la conversación de las chicas. Cuando llega el tema de las relaciones en la clase, las chicas van cada vez más profundo. Y se van realmente a fondo cuando se trata de alguien a quien ellas no les agrada”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vaya, las charlas de las chicas son realmente terroríficas. Maldición” – El enemigo de mi enemigo es mi amigo, básicamente. ¿Quién diría que ella emplearía ese tipo de tácticas de alto nivel…?.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡No es nada tan malvado como eso! Son solo quejas – O más bien, ¿intercambio de información?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No es lo que dijiste, sino como lo dijiste, ciertamente”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡De todos modos! Tú apestas en estas cosas, Hikki. Solo déjame hacerlo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero había algo de verdad en lo que Yuigahama había dicho. Honestamente, no estaba en mi naturaleza sacarle información a las personas hablándoles, ellos sospechaban de mi. Tan pronto como hacia una pregunta, me preguntaban: “¿Quien eres tu?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A diferencia de mi, Yuigahama tenia estatus en la clase y era bien recibida por los demás. Además, ella era sociable. Ese éxito suyo era fruto de haber entrenado habilidades especificas para el trato humano desde que era pequeña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si, tienes razón… Lo siento, te lo dejo. ¡Buena suerte!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mmmm, ¡si!” – Declaró Yuigahama con espíritu de batalla, antes de ir a encontrarse con las otras chicas que estaban en buenos términos con el grupo de Hayama. Caminó hacia el grupo de Miura – “¡Lamento haber tardado tanto!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, Yui, ¿Qué estabas haciendo?” – Miura, la líder del grupo, le respondió flojamente con eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oye, sabes, Tobecchi, Ooka-kun y Yamato-kun han estado actuando bastante raro últimamente. Ellos han estado como, ya sabes, quiero decir-“&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Jesús! No pude evitar resoplar al escuchar desde lejos las palabras de Yuigahama. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Fue demasiado directa! ¡Y demasiado indecisa al mismo tiempo! Si fuera por medir fuerza, su rango seria fácilmente el S, pero su control era un abismal F, de seguro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Huh… Así que eres del tipo chismoso, Yui…” – Dijo una chica, retirándose suavemente, creo que su nombre era Ebina-san, tal vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con una mirada de lado, Miura poso sus ojos sobre los de Yui echando chispas – “Escucha bien, Yui. No está bien que vayas por ahí diciendo esas cosas, ¿sabes? ¡No es bueno hablar así de tus amigos!” – De acuerdo con esas palabras, Miura era el faro de dios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O, más exactamente, Yuigahama había terminado en una situación donde ella era el tipo malo. ¿Qué estaba haciendo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de todo, Yuigahama hizo su mejor esfuerzo para convencerlas de que ella no estaba mal – “¡No, no me entendieron! Es solo que, estoy interesada en ellos”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué? ¿Te gusta alguno de ellos?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡De ninguna manera! Hay alguien en quien estoy interesada pero… bueno… ¡¿Huh?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aproximadamente al mismo tiempo en el que a Yuigahama se le dibujó un “Oh, mierda” en toda la cara, Miura formó una sonrisa de curiosidad – “Oh… ¿Así que te gusta alguien, Yui? Suelta la sopa, hermana. ¡Confiesa, podemos ayudarte!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Ese no es el punto! Estoy interesada en esos tres, ¿ven? ¡Es que, pienso que han estado actuando raro entre ellos!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, ¿eso era? Que aburrido” – Miura rápidamente perdió todo el interés. Sacó su teléfono y comenzó a jugar con el.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Ebina todavía estaba interesada – “Lo entiendo… Tu también estas interesada, Yui… En realidad, yo también lo estoy”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Si, si! ¡Ellos están, como, incómodos y eso!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tambien lo creo” – Declaró Ebina-san con un solemne suspiro – “Por como yo lo veo, ¡Tobecchi es un uke, de seguro! Y Yamato-kun es un seme seguro de si mismo, oh, y Ooka-kun es un seductor uke. ¡Hay algo que definitivamente pasa entre esos tres!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, lo tienes” – Dijo primero Yuigahama, pero después – “¿...Huh?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Pero ya sabes! ¡Los tres apuntan a por Hayato-kun de seguro! ¡Eeeeek, tengo el presentimiento de que ellos están aguantándose por sus amigos! ¡Me ahogo de la emoción!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vaya, ¿En serio? ¿Quien diría que Ebina-san era una persona tan exagerada? Su nariz estaba sangrando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama se quedó tartamudeando al terminar de oírla, mientras Miura dejaba salir un suspiro de exasperación – “Aquí vamos de nuevo. Es la enfermedad de Ebina. Eres tan linda cuando tienes la boca cerrada, así que cállate y límpiate la nariz”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ahahaha…” – Yuigahama reía completamente incomoda. Cuando se dio cuenta de que yo estaba viendo, palmeó ambas manos y señaló sus brazos – “¡Lo siento!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… Si, no es una sorpresa tomando en cuenta que su enfoque estuvo fuera de lugar desde un principio. Aunque Ebina-san no hubiese estado ahí, hubiese tenido un mal final.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asi que al final, era mi turno de hacerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero como ya dije, ir por ahí hablando y preguntándoles a mis compañeros no iba conmigo. Así que, ¿Cómo recolecto información sobre la gente?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La respuesta era obvia: No hacia más que observarlos. Si no podía meterme en una conversación – No, porque yo no podía empezar ninguna conversación. Así que tenia que usar otras formas para obtener información.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se dice que el treinta por ciento de la comunicación humana se da por el lenguaje. El otro setenta por ciento se da por movimientos y gestos a la hora de intentar comunicarse. La frase “Una imagen vale más que mil palabras” tiene suma importancia en este tipo de comunicaciones no verbales. En otras palabras, un solitario, que es incapaz de comunicarse de manera verbal con otras personas, paradójicamente adquiere la habilidad de entender esos movimientos y gestos, teniendo para si el setenta por ciento de la comunicación. ¿Cierto? ¿Cierto?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora entonces, he aquí una de mis 108 habilidades especiales: “La Observación Humana”. Otra habilidad mía es disparar con una pistola. Por eso es que soy como Nobita-kun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Llevar a cabo la observación humana es demasiado fácil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1)	Ponte los audífonos pero apaga la música, así podrás concentrarte en tu alrededor.&lt;br /&gt;
2)	Finje estar espaciándote, pero observa cuidadosamente a cada uno en el grupo de Hayama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso es todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama y los demás estaban pasando el rato en los asientos junto a la ventana. Hayama estaba recostado en la pared, rodeado por Tobe, Yamato y Ooka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso en realidad decía bastante por si mismo. Era demasiado saber decir que Hayama era el que tenia más influencia sobre el grupo. Es debido a que estaba de espaldas a la pared, cubriendo la mayoría de sus defensas, eso lo hacia apropiadamente un rey. Con toda probabilidad, ellos no tenían idea de lo que estaban haciendo. Pero era debido a que ellos no tenían auto-consciencia y aquello era un instinto para ellos, esa era una acción muy reveladora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podía ver que cada uno de ellos tenia un rol preestablecido a jugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hey, hombre, nuestro entrenador comenzó a golpear pelotas perdidas hacia el club de Rugby. ¡No está bien! ¡Eran pelotas duras también!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Si, nuestro asesor se volvió loco por ello”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Que fastidio! Saben, el club de rugby aun es bueno. Nuestro club de fútbol apesta. ¡Es realmente malo cuando la pelota se sale por los jardines! ¡Es rápida y furiosa!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ooka preparó la broma y Yamato la llevó. Entonces, Tobe remató sus historias una por una. Era como ver una obra bien ensayada. Shakespeare dijo: “Todo el mundo es un escenario” – Pero seguramente podrías decir que las personas solo cumplen con roles que están hechos para ellas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, el director y audiencia de esa obra era Hayama, por supuesto. Hayama se reía de sus historias una por una, sugiriendo el tema de vez en cuando y se alzaba en alegría junto a ellos, de vez en cuando. Me di cuenta de muchas cosas con solo verlos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh, ese tipo chasqueó la lengua en silencio para que no lo vieran.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese tipo se quedará callado cuando el que esta a su lado comience a relatar una historia suya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese otro tipo jugara con su teléfono con una expresión de aburrimiento en su cara y no se meterá en el tema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando alguna broma sucia salga, ese tipo sonreirá vagamente --  Que patético virgen. No hay dudas de ello – Fuente: Yo (Me pregunto: ¿Porque cuando sale una broma sucia, todos empiezan a actuar como si estuvieran al tanto de ello y empiezan a soltar lo que sienten sobre ello?).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… Tenia el presentimiento de que esa ultima parte de información fue irrelevante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No parecía como que aquello fuera a durar mucho más. Mientras ese pensamiento me venia a la mente, suspiré.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Discúlpenme” – Dijo Hayama mientras dejaba su lugar y miraba en mi dirección. Parecía ser que había estado mirando a Hayama tan fijamente que el lo notó. Mi corazón comenzó a latir fuerte ante el pensamiento de que ellos tal vez me dirían algo como: “¿Qué estás mirando? ¿Buscas pelea?” o algo como eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama vino hacia mi – “¿Qué?” – Pregunté ásperamente, sacando algo de mis más profundos pensamientos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En respuesta, Hayama no se molestó particularmente, no me agarró de la camiseta exigiéndome que me retractara – “Oh, me preguntaba si habías averiguado algo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nah…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo único de lo que me había dado cuenta era de que Ebina era una fujoshi y que Ooka era virgen. Mientras pensaba eso, miré hacia Ooka y los demás, solo para encontrarme con una escena que me sorprendió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los tres jugaban con sus teléfonos sin prestarse atención. Y ocasionalmente, miraban en la dirección de Hayama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La respuesta me golpeó en ese momento. Era una imagen tan brillante como lo que alcanzas a ver cuando te golpean con una pistola paralizadora en la parte trasera del cuello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Ocurrió algo?” – Preguntó Hayama, confundido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sonreí satisfecho y lo miré – “¡He resuelto todo el misterio!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El razonamiento detrás de la revelación viene después de estos comerciales, ¡Por supuesto!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…………………………………………………………………………………………….&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los que nos reunimos en el salón del club después de la escuela fuimos Yukinoshita, Yuigahama y yo. Ah, Hayama también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué encontraron?” – Yukinoshita nos presionó a Yuigahama y a mi por el reporte informativo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama rió tímidamente – “¡Lo siento! ¡Le pregunté a las chicas si no sabían algo pero no obtuve casi nada!” – Ella se disculpó mansamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si, pero eso no podía ser de ayuda. También se debió a como Ebina-san empezó a decir cosas raras que Yuigahama no necesitaba saber sobre uke, seme y otras cosas. En general, el intento de Yuigahama por reunir información no sirvió de nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita bajó la cabeza un poco y se asomó a ver a Yuigahama directamente desde ahí. Pero no parecía particularmente molesta – “¿Eso es todo? En ese caso, no importa”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Huh? ¿Estas bien con eso?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Al contrario, hoy has descubierto que las chicas no tienen interés en ello y que no están relacionadas. Entonces significa que es un problema concerniente al grupo de Hayama-kun. Yuigahama-san, lo has hecho bien”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yukinon…” – Los ojos de Yuigahama se empañaron de la emoción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita esquivó cuidadosamente el abrazo que Yuigahama intentaba darle. La frente de Yuigahama chocó contra la pared de un porrazo y giró para vernos con los ojos llenos de lágrimas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asombrada, Yukinoshita curó el golpe en la frente de Yuigahama. Al mismo tiempo, me miraba a mi – “¿Qué obtuviste tu?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lo siento, no tengo idea de cual pueda ser la identidad del culpable”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Ya veo” – Pensé que ella iba a arrancarme la cabeza, pero Yukinoshita solo dejó escapar un suspiro de resignación. Entonces, me miró con ojos llenos de lastima – “Nadie quería hablar contigo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, eso no es…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es cierto. No tenia confianza en que la gente me respondería si trataba de hablar con ellos. El acto de hablar con una persona y sacarle información de un tema consumía muchas calorías espirituales. Gastaría tanto PM como el Magic Burst.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No descubrí quien era le culpable, pero me di cuenta de una cosa” – Dije.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita, Yuigahama y Hayama se inclinaron hacia delante. Ojos dudosos, ojos expectantes, ojos interesados – Mientras recibía sus miradas, tosí una vez. En el momento justo, Yukinoshita dijo: -- “Me pregunto, ¿De que te diste cuenta?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ese grupo es de Hayama”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Huh? ¿No estás solamente afirmando lo obvio?” – Preguntaba Yuigahama vehemente, como si yo fuera un idiota. Todo lo que podía ver en sus ojos era -“¿Quién es este virgen? ¿Ooka? – Oigan, dejen a Ooka fuera de esto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uhh… Hikitani-kun, ¿Qué quieres decir?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, tal vez me expresé mal, quise decir “El grupo de Hayama” en un sentido posesivo. En otras palabras, el grupo pertenece a Hayama y existe por él”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nah, realmente no lo veo así…” – Dijo Hayama, pero eso solo era por su falta de auto-consciencia, tal vez, los otros tres del grupo fueran tan faltos de auto-consciencia como lo era el.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero como yo veía las cosas desde afuera, las diferencias para mi eran tan claras como el día – “Hayama, ¿Alguna vez has visto a esos tres cuando no estas cerca de ellos?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, nunca…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ni que decir” – Yukinoshita dijo aquello como si yo fuera un idiota – “No es como si pudieras ver algo cuando no estas ahí”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asentí – “Esa es la única razón por la cual Hayama no se ha dado cuenta. Esos tres dejan de llevárselas cuando se encuentran solos. Para ponerlo más simple, cada uno de ellos ve a Hayama como un amigo, pero se ven entre ellos como “el amigo de un amigo”-“&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama fue la única que reaccionó ante lo que dije – Oh, ooh. Lo entiendo perfectamente. Es incomodo cuando la persona que mantiene la conversación no está allí. Nunca se que decir y siempre termino jugando con mi teléfono…” Dijo tomando su cabeza, como si recordara algo desagradable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita se dobló un poco y vio la cara de Yuigahama – “¿Es… Eso lo que se siente?” --  Preguntó en un susurro directamente a la oreja de Yuigahama, jalando su manga vacilante. Yuigahama cruzó los brazos y asintió en confirmación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa fue Yukinoshita para ustedes. Ella no tenia experiencia en amigos y mucho menos tenia experiencia con amigos de amigos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama se quedó callado, como si reflexionara sobre mis palabras. Pero había una cosa que Hayama no podía entender. Para el, ellos realmente eran sus amigos, pero la relación no se extendía entre ellos – Ellos tenían que hacerlo por ellos mismos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ser amigo de alguien significa hacer lo imposible por ellos. Así que en ninguna condición pensaba que tener muchos amigos era algo maravilloso. Hayama se encontraba metido en ese atolladero. El se encontraba rodeado de amigos, pero por otro lado, podría decirse que estaba atrapado por ellos. Huir de ellos no era una opción. En términos de Dragon Quest ese era un “Pero has de”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De todos modos, yo conocía una manera para salir de esa situación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Asumiendo que estás en lo correcto, Hikigaya-kun, sus motivos solo se vuelven más fuertes” – Yukinoshita puso una mano en su mentón en contemplación – “Quizás no haya manera de determinar quien lo hizo entre esos tres. La situación no puede ser solucionada a menos que el culpable sea removido. Todas son más razones para sospechar de esos tres”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Remover personas, hacer las cosas normales – Yukinoshita si que daba miedo. ¿Habría removido a Sagawa-san y a Shimoda-san de su pasado?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En esa nota, echar a las personas de la escuela era una cosa terrible de hacer, así que sugerí otro enfoque – “Nah, no es necesario remover al culpable. Hay un mejor modo de resolver esto” – Dije.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita subió un poco la cabeza y me miró inquisitivamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había error alguno en pensar remover al culpable cuando un crimen se ha cometido. Pero había otra opción. En el caso de un ladrón de joyas, el crimen nunca habría sucedido si la joya no hubiese existido. Había que remover la joya antes de tiempo. Yo, con mis habilidades de ninja, escojo el camino del ladrón fantasma antes que el del detective.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hayama, puedes resolver esto si quieres. No tienes que buscar al culpable y lo de los mensajes no seguiría más – Y de este modo, ellos podrían acabar siendo amigos”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me pregunto que tipo de mirada tenía en mi cara cuando dije aquello. Estaba sonriendo, al menos. Había sido una sonrisa tan esplendida que había hecho retroceder a Yuigahama horrorizada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inadvertidamente, había empezado a cacarear de la misma forma que Zaimokuza había hecho. Si hubiera algún diablo que persiguiera a los hombres para hacer tratos con ellos, se vería como yo en ese momento.&lt;br /&gt;
“¿Quieres saber?” – Pregunté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama, el pobre cordero perdido, escuchaba la oferta que el diablo le hacia mientras asentía fervientemente en respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…………………………………………………………………………………………….&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue al siguiente día, cuando Hayama tomó una decisión con respecto a su propio destino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el salón de clases, los nombres de todos los estudiantes estaban escritos en el pizarrón. Estaban escritos los lugares a donde cada grupo pensaba ir a la visita al entorno laboral, señalando abajo los tres nombres de los integrantes. Las tres chicas que se encontraban a mi lado cuchicheaban y sonreían entre ellas, mientras se paraban e iban al pizarrón a escribir sus nombres como habían acordado de antemano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo por mi parte, me quedé sentado ahí viéndolos, sin llamar a nadie mientras me tomaba mi espacio. Así era como yo lidiaba en esas ocasiones donde debíamos dividirnos en grupos. En esos momentos, es vital no hacer ni un solo movimiento. El difunto Takeda Shingen dijo algo parecido: “Inamovible como una montaña”. El estaba en lo cierto – “Rápido como el viento, callado como el bosque, intruso como el fuego, inamovible como una montaña” – Así era yo ahí. Esperaba que por cosa de fortuna algo cambiara, o que la profesora encargada dijera algo como: “Si, si, se que odian a Hikigaya-kun, ¡Pero no está bien que lo dejen solo! ¡No está bien!”-“&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(… Eso es lo que mi profesora de cuarto grado una vez dijo. Nunca perdonaré a esa vieja bruja de Isehara)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De todos modos, como decía el dicho: “Cosas buenas le pasan a la gente que espera”. Todo lo que tenia que hacer como solitario que soy, era esperar medio dormido a que se presenten dos chicos que no puedan encontrar a un tercer compañero y listo, ¡Así se formará un grupo feliz!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… Bah, me voy a dormir&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Usé una de mis 108 habilidades especiales: Fingir estar dormido. De paso, otra de mis habilidades era la de “convertirme en un tipo bueno cuando se trata de historias largas”. Soy como Gigante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras comenzaba a cabecear del sueño, alguien gentilmente me sacudió por los hombros. Podía sentir la suavidad de esas delicadas manos a través de mi ropa. Cuando una voz dijo “Hachiman”, sentí como si escuchara música. Era como si el cielo me sacudiera para despertarme, por lo que abrí mis ojos, saliendo de mi sueño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Buenos días, Hachiman”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… ¿Un ángel? Ah, es Totsuka”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vaya, eso me tomo fuera de guardia. Era tan tierno que creí que era un ángel. Riendo un poco, Totsuka se sentó justo a mi lado, donde las chicas habían estado hace un momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué hay?” – Pregunté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka se aferró a las mangas de su chaqueta deportiva y me miró con los ojos vueltos hacia arriba – “S-Sobre la formación de los grupos…” – Comenzó vacilante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Hm? Oh, si. Has hecho bien por ti”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que Totsuka ya había decidido después de todo. Que lastima.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras entrecerraba los ojos, miré alrededor, por todo el salón de clases. La mayoría de los grupos habían sido escogidos, así que era tiempo de que los solitarios hicieran su aparición, y si lo hacia bien desde el principio, terminaría siendo forzado a entrar en un grupo con dos personas con las que me llevara bien. Era hora de mirar por los perdedores, viendo los nombres que estaban en el pizarrón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese exacto momento, un grupo estaba siendo escrito ahí. Era cierto grupo que recordaba de vista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tobe, la rubia boba”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yamato, el imbécil indeciso”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ooka, el virgen estereotípico”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 ¡Los nuevos Tres Mosqueteros! Involuntariamente, presenciaba un nuevo legado. Por cierto, mi personaje favorito era “Ooka, el virgen estereotípico”. Después de escribir su nombre y mirar la cara de los otros, soltó una risa incomoda. No podía ver el nombre de Hayama por ninguna parte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras veía a esos tres, escuché una voz que me decía: -- “¿Puedo sentarme aquí?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin esperar mi respuesta, se sentó al lado de Totsuka. Ante la aparición de aquel recién llegado, Totsuka me miró ansiosamente mientras murmuraba – “Er, uhh…” – Era tan tierno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Gracias a ti, hemos resuelto las cosas pacíficamente. Gracias, hombre” – El recién llegado sonrió alegremente, era Hayama Hayato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No hice nada” – Insistí. ¿Por qué demonios este tipo me hablaba como si me conociera? ¿Era un buen sujeto? ¿Un buen sujeto realmente?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No seas tan modesto. Si no hubieses dicho lo que dijiste, ellos seguirían peleando”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso afirmaba Hayama, aunque yo no había hecho ni una sola cosa agradable. De hecho, quería ver como entraba en el camino del solitario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La razón por la que esos tres estaban peleando era porque querían estar con Hayama. Así que bastaba con tomar la raíz del asunto y listo. Básicamente, la solución era separar a Hayama Hayato de sus amigos. La existencia de un solitario era como un país permanentemente neutral. Si no lo eras, el problema se metería en tu camino aunque tu no lo propiciaras. Si el mundo estuviera poblado solamente por solitarios, indudablemente no existiría nada como guerras o discriminación. Oigan, merezco el Premio Nobel de la Paz por eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Siempre he querido que la gente se lleve bien, pero ahora veo que también puedo causar un conflicto…” – Murmuró Hayama y por primera vez, el parecía un solitario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incapaz de encontrar palabras para responderle a Hayama, emití un gruñido evasivo. Hayama había ido al Club de Servicio con el puro deseo de que le ayudáramos a encontrar una solución para ayudar a sus amigos y a su grupo, y todo lo que yo le di fue una amarga ruda y amarga elección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso aunque se había salido de su camino para saludarme y había recordado el nombre de Zaimokuza. Incluso aunque era un buen sujeto. Incluso aunque vivía una vida escolar más dichosamente que cualquier otro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, el odiaba eso de si mismo y por eso es que había dicho aquello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 “Esos tres quedaron sorprendidos cuando les dije que no podía formar grupo con ellos. Pensé que seria genial si eso los motivaba a que fueran amigos de verdad”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Si, supongo” – Honestamente, pensé que toda su bondad debía ser producto de algún tipo de enfermedad. Di la respuesta genéricamente apropiada antes de retroceder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Gracias. Oh, ya sabes, no he me he decidido por un grupo todavía. ¿Qué te parece si vamos juntos?” – Sonriendo, Hayama levantó su mano derecha frente a mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… ¿Huh? ¿Un apretón de manos? ¿Qué sucede con este riajuu, actuando tan familiar conmigo? Demonios, no me jodas. ¿Qué? ¿Era americano o algo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“B-Bien, compañero” – Y debido a ello, intencionalmente respondí como un yanqui americano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Choqué su mano (¡Ouch!) y Hayama sonrió otra vez. Ahora el se había convertido en un solitario como yo, nosotros deberíamos entendernos mejor ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora entonces, lo único que necesitábamos era otra persona y el grupo estaría completo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De repente, un adorable organismo comenzó a gruñir al lado mío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… ¿Qué sucede, Totsuka?” – Lo miré. Los ojos llorosos y la cara malhumorada de Totsuka era demasiado tierno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hachiman… ¿Qué hay de mi?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Er, ah, ¿huh?” – Pestañeé – “Creí que tu ya habías decidido”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Lo hice!” – Totsuka se preparó y se aferró a la manga de mi chaqueta – “Había decidido ir contigo desde el principio, Hachiman”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Así que a eso te referías cuando dijiste que te decidiste…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cuál era ese truco literario? Pero ya saben, ya que la habilidad de un solitario para leer un subtexto era innecesariamente alta, nunca me di cuenta de que el nunca había especificado con quien iría. Cuando vi al sonrojado y malhumorado Totsuka, mi cara se suavizó sin mi conocimiento. Cuando reí, Totsuka me miró y soltó una risita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama, quien estaba viendo nuestra conversación, se levantó de la silla y miró sobre su hombro – “Bueno, iré a escribir nuestros nombres, ¿Dónde quieren ir?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Decide tu” – Dije. Totsuka asintió de acuerdo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces Hayama comenzó a escribir nuestros nombres en el pizarrón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hayama”, “Totsuka” y “Hikigaya”. Oh, entonces el no deletreó mal mi nombre. Aquello me hizo sentir algo feliz, supongo. ¿Podría ser que esas personas fueran mis amigos?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama comenzó a escribir “el lugar que queremos visitar”.Y entonces-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, oooh” – Remarcó una chica – “Haré lo mismo que Hayato está haciendo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“De ninguna manera, ¿Hayato irá allá? – Dijo otra chica – “¡Entonces cambiaré el mío también, cambiaré el mío también!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Iré allá también” – Dijo otro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Hayato es genial! ¡Es súper-Hayato!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nuestros compañeros bombardearon a Hayama, uno por uno. Entonces, mientras se empujaban los unos a los otros, cambiaron el lugar al que irían al que había elegido Hayama, escribiendo sus nombres en el pizarrón. Rápidamente, mi nombre se vio perdido bajo la inmensa cantidad que se habían puesto sobre el. De nuevo, mi existencia fue ignorada completamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vean, por eso es que soy un ninja. Debería ir a Iga o a Kouga para mi viaje al entorno laboral. Y con eso, damas y caballeros, me desaparecí del lugar sin que nadie se diera cuenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin necesidad de decirlo, la amistad es algo que puede desaparecer en cualquier momento sin que lo noten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notas del Traductor ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Hachiman se refiere a que el Movimiento Espejo es una técnica de los solitarios y que Fearow es uno de ellos, hace referencia a Pokemon, el Movimiento Espejo es característico entre los Fearow.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se hacen varias referencias a Doraemon, como cuando Hachiman dice que sabe cuidar gatos y disparar una pistola como Nobita, quien es el personaje principal de Doraemon. También dice ser similar a Gigange, quien es uno de los antagonistas de esa serie cuando se vuelve bueno tras las historias largas, eso hace referencia a la película de Doraemon, en la cual al final Gigante ayuda al protagonista.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>C-kun</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigatteiru:_Volumen_2_cap%C3%ADtulo_3&amp;diff=440930</id>
		<title>Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 3</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigatteiru:_Volumen_2_cap%C3%ADtulo_3&amp;diff=440930"/>
		<updated>2015-05-04T00:29:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;C-kun: Capitulo 3 del tomo 2 completo&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Capitulo 3: Hayama Hayato siempre está detrás de todo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era la hora de descanso, pero yo nunca podría descansar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el salón de clases se oía un zumbido por el hablar de mis compañeros. Todos habían sido liberados de las cadenas opresoras del trabajo escolar y ahora conversaban alegremente de los planes que tenían para cuando salieran de la escuela y de lo que habían visto en televisión. Sus conversaciones podrían ser en algún lenguaje extranjero por lo que lograba escuchar de ellas. Tal vez se debía a que no estaba prestando atención.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sentí que la conversación de hoy había sido más vívida de lo usual. Con toda probabilidad, se debía a que la profesora encargada de nuestro salón había anunciado que estaríamos escogiendo nuestros grupos para la visita al entorno laboral. Incluso aunque había otro salón que se nos uniría pasado mañana, todos mis compañeros ya iban un paso adelante. Las conversaciones no iban mucho más allá de: “¿A dónde irás?” o “¿Con quien irás?”. Casi todos en la clase ya tenían planes especiales para ir con quienes quisieran.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso era muy obvio. La escuela no es solo un lugar donde tomas clases. En el epicentro de ella existe un microcosmos social, un jardín en miniatura poblado por cada tipo de humano en esta tierra. Entonces, los chicos de preparatoria tenían sus propias guerras y disputas, representadas a través de una forma de bullying, también, como toda sociedad estratificada, existía una jerarquía social. Por supuesto, como en democracia, la teoría de la fuerza de los números aplica también. La mayoría – Los que tienen mayores cantidades de amigos – Regla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Observaba el comportamiento de mis compañeros con mi mentón descansando en la palma de mi mano, con mis ojos entrecerrados. Había dormido bastante y no era que estuviera cansado ni nada, pero ya que pasaba mis horas de descanso de esta manera desde que era pequeño, el sueño era una especie de reflejo para mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi línea de visión disminuyó y estaba cabeceando del sueño, pero fui sacudido por un par de pequeñas manos. Cuando levanté mi cabeza sin muchas ganas, Totsuka Saika estaba sentado en la silla que estaba frente a mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Buenos días” – Saludó con una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me revolví.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Por favor, hazme el desayuno todos los días”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿E-eh? ¿Qué estás…?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, nada. Estaba medio dormido”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Santo dios, se lo pedí sin pensarlo. Mierda, ¿Por qué es tan excesivamente tierno? ¡Pero si es un tipo! ¡Un tipo! ¿Un tipo?... No podía hacerme el desayuno todos los días de todos modos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hubo un silencio incomodo – “¿Qué hay?” – Pregunté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No mucho…” – Contestó – “Pensé en venir a saludarte cuando te vi aquí, Hikigaya-kun… ¿Te molesta?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, para nada. De hecho, me gustaría que me hablaras al día durante cuatro o seis horas” – En ese momento, me hubiese gustado que me contestara que me hablaría de cuatro a seis horas al día.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“En ese caso, estaré contigo todo el tiempo, ¿sabes?” – Totsuka rió tiernamente, poniendo una mano en su boca. Y entonces, como si se diera cuenta de algo, aplaudió poniendo sus manos juntas y entrecerró sus ojos como pidiendo algo – “Hikigaya-kun, ¿Has decidido a que lugar irás para la visita al entorno laboral?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lo que será, será y lo que no, pues no será”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Perplejo por lo que dije, Totsuka miró hacia abajo, inclinando ligeramente la cabeza. Pude captar un plano del espacio había entre su camiseta y los huesos de su pecho, rápidamente quité la mirada sin que se diera cuenta. ¿Como puede tener una piel tan hermosa? ¿Qué tipo de jabón usaba?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, básicamente lo que quiero decir es que no me importa a donde iré”  -- Respondí – “Cualquier lugar a parte de mi casa me parece lo mismo. Igualmente sin importancia”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ooh, a veces dices palabras difíciles, Hikigaya-kun” – No pude recordar haber dicho ninguna palabra difícil, pero Totsuka sonaba impresionado, como si mis palabras hubiesen logrado hacer una gran impresión en él.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenía ese sentimiento de que Totsuka podía soplar frambuesas y que mis niveles de afecto hacia él podrían aumentar. Pero el hecho de que el fuera ese tipo de personaje que pudiera hacer que los niveles de afecto hacia el aumentaran me tenia algo horrorizado. Estaba entrando a una ruta innombrable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces… ¿Ya has decidido con quien irás, eh?” – Preguntó Totsuka mirándome vacilante hacia los ojos, pero con una inconfundible insistencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No tenia idea de que hacer con lo que había dicho. Sus palabras parecían tener un tipo de: “Quiero ir contigo, pero como ya he decidido, pues que vergüenza, ¿eh?”, bueno, ese tipo de vibras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso fue suficiente para ponerme en guardia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El ataque sorpresa de Totsuka agitó fuertemente las puertas de mis recuerdos hasta abrirlas. Ciertamente, algo como esto ya me había pasado antes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Verán, cuando estaba en octavo grado, fui forzado a ser el representante de la clase, la otra candidata fue una chica hermosa que sonrió y me dijo: “Hagamos lo mejor de nosotros este año”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Ugh! ¡Diablos! Otra vez, casi fui engañado por esas palabras totalmente incomprensibles. No estaba como para ser herido otra vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya había pasado por eso una vez. Un solitario experto es una vez mordido, dos veces tímido. Las confesiones de amor pueden ser un castigo por perder en piedra-papel-tijeras y las cartas de amor pueden ser falsas y escritas por chicos que copiaban lo que las chicas les decían. – Soy un veterano de guerra. No hay nadie mejor en perder que yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien, cálmate. En momentos como este, solo hay que usar “Movimiento Espejo” – Toma el mínimo de esfuerzo. Básicamente, Fearow es un solitario sobre todos los demás solitarios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que respondí su pregunta con otra pregunta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Has decidido con quien irás?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Y-Yo? – Estupefacto por tener su propia pregunta volteada hacia él, las mejillas de Totsuka se pusieron rojas – “Ya he, um, decidido”. El se cubrió los ojos ligeramente y me miraba de reojo para ver mi reacción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bah, así es la vida, supongo. Totsuka es un miembro del club de tenis, así que tiene una comunidad especial a la que pertenece, seria imposible pensar que no tiene conexiones. Era obvio que tiene amigos en clases.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo, por mi parte, me había unido a un club que era más bien una cámara de alejamiento para todos los inadaptados de la escuela, así que no había manera de que hiciera amigos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cuando lo pienso” – De hecho, ni siquiera tenia que pensarlo – “No tengo amigos que sean hombres”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Er, uh… Hikigaya-kun…” – Dijo Totsuka con un bajo tono de voz – “Yo soy un chico, ya sabes…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era tan tierno, ni podía oírlo bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero de todos modos, era algo bizarro pensar en hablar con alguien del salón. Desde lo que pasó con el club de tenis, me habían hablado dos o tres veces cuando me veían. Cuando todo lo que se debía decir se había dicho, ¿Podría de verdad llamarles amigos? Lo dudo. Si era una pequeña charla de ese nivel, no me importaba si conocía o no a la persona – Podía ser un completo extraño, para lo que importaba. Por ejemplo, cuando estas haciendo fila por ramen, puedes terminar teniendo una conversación como: “Está lleno, ¿eh?” – “Si, estoy harto de hacer fila todos los días”. Pero no llamas a esa persona amigo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto es lo que son los amigos:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hayato-kun, ¿Has decidido a donde irás?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pienso en algo relacionado con los medios o una corporación multinacional”&lt;br /&gt;
“”Vaya, hombre, tu si que estás en todo. Hayato, eres como un súper-hombre o algo. Pero estamos en esa edad, ¿sabes? He sentido un profundo respeto por mis padres estos días”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nos vamos a aplicar ahora, ¿eh?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ya los has dicho, hermano. Pero no lo olvides, somos niños en el fondo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Es ese el tipo de vibra que los amigos tienen? Ser amigo de alguien significa poder hablar de todo con una persona sin importarte nada más en el mundo. Me reiría a la mitad de lo que el decía, así que supongo que la amistad es algo imposible para mi. ¿Qué era toda esa mierda de que sentía respeto por sus padres? ¿Se creía algún tipo de rapero?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama Hayato estaba rodeado por tres tipos y estaba radiante como siempre. Muchos estaban alegres de poderle llamar “Hayato” y el estaba esperando poder llamarles por sus primeros nombres también. Ese acto de “amistad” era una inapropiada escena reconfortante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero podía ver como pretendían sentir la amistad de uno por el otro al llamarse por sus primeros nombres. Llamar a una persona por su primer nombre era algo que sucedía en dramas, manga y anime. Su desempeño en la conversación era parte de un guión. Ellos solo querían aspirarse el uno al otro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… Pero no me haría daño intentarlo un poco yo mismo, ¿verdad? Seria una experiencia. (No tengo nada contra los mangas que he leído, solo contra los que los dibujan. Si intentaba leer uno y apestaba, quería golpear al artista con todas las fuerzas de mi cuerpo).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El experimento: ¿Llamar a alguien por su primer nombre cambiaria tu relación con esa persona?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Saika”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando llamé a Totsuka por su primer nombre, Totsuka no dijo nada. Se endureció. Abrió los ojos ampliamente y parpadeó dos o tres veces. Quedó boquiabierto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Ven a que me refiero? Llamar a alguien por su primer nombre no hará que mejore nada. Usualmente, llamar a alguien por su primer nombre sin haber creado un vinculo intimo podría hacerle molestar. Como, cuando Zaimokuza me llama “Hachiman”, yo lo ignoro descaradamente. Lo que trato de decir es que cuando esos cerdos riajuu (¡Ja!) hacen eso, ellos mienten y pretenden no estar enojados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me di cuenta que debía disculparme con Totsuka por ahora – “Ah lo siento, es que…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Estoy tan feliz. Es la primera vez que me llamas por mi primer nombre”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yo solo… ¿Qué?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka me sonreía ampliamente, sus ojos parecían llenos de emoción. ¿Qué demonios? ¿Estaba comenzando a vivir una vida plena? ¡Dios bendiga a los riajuu (Mis salvadores). Las lagañas cayeron de mis ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka me miró a los ojos mientras se aclaraba la garganta – “Entonces… ¿Puedo llamarte Hikki?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“De ninguna manera”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, solo no. En estos momentos, solo había una persona que me llamaba con ese altamente desagradable apodo, si se regaba por ahí estaba jodido. Al ver como rechacé su propuesta, Totsuka se vio algo desilusionado por un momento, pero volvió a aclarar su garganta e intentó de nuevo – “¿Qué tal… “Hachiman”?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡DING DING DING!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡D-Dilo de nuevo!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka sonrió vagamente, perplejo por mi pedido tan raro. Se veia tierno incluso cuando estaba en problemas – Excepto por que yo era el que causaba el problema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Hachiman” – Dijo tímidamente, viendo mi reacción entre sus dedos&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Hachiman?” – Dijo inquisitivamente, inclinando un poco la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Hachiman! ¿Estas escuchándome?” – Preguntó un poco molesto, inflando las mejillas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ver la expresión ligeramente enojada de Totsuka bastó para hacerme recuperar el juicio. Oh, demonios, me dejé cautivar por su ternura sin pensarlo…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uh, uh, lo siento, ¿Qué estabas diciendo?” – Fingí haberme quedado colgado, pero mentalmente estaba escribiendo notas sobre mi experimento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conclusión: Totsuka es muy tierno cuando lo llamas por su primer nombre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……………………………………………………………………………………………&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era siempre en la tarde que se daba el momento en que la escuela quedaba en paz. Desde esta habitación, uno podía ver los últimos rayos de sol descender en la bahía de Tokio, dando espacio al acecho de la oscuridad en el alto y distante cielo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ooh… ¿Así que la hora de la oscuridad ha llegado, eh? – Susurró el joven hombre mientras que con su mano formaba un puño. Mientras hacia aquello, el abrigo de cuero sintético que vestía hacia un sonido de apretamiento ligero. Mirando fijamente a los pesos de muñeca de un kilogramo que tenia bajo la manga, dejó escapar un suspiro – “El tiempo de que el sello descanse ha llegado…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nadie respondió a esas palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… Incluso aunque habían otras tres personas en el cuarto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El que nos miraba a los tres, obviamente esperando que dijéramos algo, era Zaimokuza Yoshiteru. Y la única que lo ignoró mientras seguía leyendo con silencioso desprecio era Yukinoshita Yukino, la que dividía sus miradas entre Zaimokuza y yo, como pidiéndome ayuda era Yuigahama Yui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Así que, ¿Qué quieres, Zaimokuza?” – Le pregunté, a lo cual Yukinoshita suspiró profundamente. Entonces, ella me miró agudamente como diciéndome: “Se suponía que tenias que ignorarlo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si, pero alguien tenia que hacerlo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Realmente no quería hablar con él, pero había estado divagando por más de media hora. ¿Era como ese infame momento de “Pero has de” que salía en Dragon Quest V? Si no le hablaba ahora, estaría divagando para siempre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tan pronto como hice esa pregunta, Zaimokuza arrugó la nariz y comenzó a reír como si estuviera siendo alagado. Hombre, que este tipo si era molesto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, me disculpo. Una gran frase vino hasta mi, por lo que tuve que decirla con todo ritmo y sentimiento. Oho, ciertamente soy un escritor desde mis entrañas… Pienso en mi novela cuando estoy despierto y cuando estoy dormido. Ese es el destino de un escritor…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama y yo compartimos miradas de cansancio al ver la pretenciosa forma de hablar de Zaimokuza. Yukinoshita cerró su libro de golpe y Zaimokuza saltó asustado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pienso que un escritor es alguien que realmente ha creado algo…” – Dijo Yukinoshita – “Entonces has escrito algo, ¿Lo tomo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El cuerpo entero de Zaimokuza se resintió e hizo un sonido ilegible como si su garganta fuera obstruida. Su reaccionar en si era molesto. Pero extrañamente, Zaimokuza tenia los nervios de acero hoy y volvió a pararse de inmediato, tosiendo exageradamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Ahem. Eso solo es verdad por hoy…Por fin he obtenido mi deseo. ¡Estoy en mi camino al Dorado!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué? ¿Te ganaste el premio?” – Pregunté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“N-No, todavía… ¡C-Como sea, es solo cuestión de tiempo!” – Declaró Zaimokuza de forma presuntuosa, actuando como si fuera superior y poderoso por alguna razón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uh huh. Así que, ¿en que parte dice de que está alardeando? Si pudiera decir que, entonces el juego que aun no termino de crear con mis habilidades para hacer RPG´s revolucionaria la industria de los videojuegos japoneses para siempre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza tiró su abrigo hacia atrás como para poner broche de oro – “¡Hahaha, escucha y sorpréndete!” – Espetó con un renovado vigor – “¡En esta ocasión he decidido ir a una editorial como lugar para mi visita al entorno laboral! En otras palabras…-- ¿Lo entendiste no?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, no tengo ni idea…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Que pobre juicio, Hachiman. Es hora de que mi talento sea reconocido. Estoy haciendo conexiones”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oye, que no se te suba a la cabeza” – Lo detuve – “Lo juro, eres como un niño que va por ahí con un sempai delincuente. Eres incluso peor que un chuuni a la hora de tener que restringirte a ti mismo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza siguió ignorando lo que le decía, sonriendo distraídamente a nada en particular. Era verdaderamente terrorífica la manera en la que se murmuraba: “El estudio será… El reparto será…” a si mismo. Por otro lado, habían varias editoriales llenas de porquería. Si el creía que su futuro era tan brillante, entonces no había nada que pudiera decirle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todavía, había algo extraño con todo esto – “Zaimokuza, estoy sorprendido de que tu grupo escuchara tu opinión”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué? Me haces ver como un alfeñique… Bueno, como sea. En esta ocasión, me acabo de encontrar con dos así llamados otakus. No dije que quería ir a una editorial y resulta ser que ellos quieren ir también. Ellos reían, cacareaban y decían otras cosas. Estoy bastante seguro de que ellos están en eso de la moda BL. El amor lo conquista todo, así que no tengo nada que objetar”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama se negaba a ver a Zaimokuza al rostro – “No deberías ir en un grupo conformado con gente como tu” – Dijo suspirando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Zaimokuza iba demasiado lejos. Había cosas que se negó a conceder porque se encontraba con personas con la misma afición. Era como una guerra religiosa, supongo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ya veo, es la visita al entorno laboral, eh...” – Yuigahama dijo esto con una profunda emoción. Y entonces me miró vagamente antes de echar mirada hacia otro lado. Sus ojos estaban acuosos, como si acabara de salir de una piscina, su cara también estaba roja. ¿Tenia frío? – “Um, Hikki, ¿A dónde irás?” – Me preguntó vacilante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mi casa”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, no” – Dijo haciendo olas con su mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No estaba listo para darme por vencido en aquello, pero no quería que Hiratsuka-sensei me golpeara, así que decidí dejarlo pasar. Me resigné, así que el encuentro fue suspendido – “Hmph, bueno, iré a donde los otros tipos en mi grupo quieran ir”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vaya, ¿No vas a elegir por tu cuenta?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nah… Lo hice en el pasado, pero terminé siendo una molestia, perdí mi derecho a hablar”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
”Ya veo – Oh, espera, oh” – Como siempre, ella había pisado una mina más. Yuigahama probablemente era mala en el Buscaminas – “Lo siento”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso me recordó algo, ahora que lo pienso. De hecho, “formen un grupo de tres” era una instrucción más horrible que “fórmense en parejas”. Si eran dos personas, podías resignarte a no decir nada. Pero si era un grupo de tres y los otros dos se familiarizaban y hablaban, entonces te sentirías fuera del grupo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Así que al final aun no has decidido…? – Murmuró Yuigahama con una mirada de profunda contemplación en su rostro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Has decidido a donde irás, Yuigahama-san?” – Preguntó Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si. El lugar más cercano”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 “Eso es del nivel de pensamiento de Hikigaya-kun…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No me metas en ese saco” – Dije – “Quería ir a mi casa debido a mi gran convicción. De todas maneras, ¿A dónde irás tú? ¿La policía? ¿Un juzgado? ¿La prisión?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Equivocado” – Dijo sonriendo fríamente – “Pareces pensar como yo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ufufu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Ven a lo que me refiero? Su risa es horripilante&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras más lejos fueran las cosas, Yukinoshita se volvía más mórbidamente intelectual, pero solo cuando no le agradabas. Era extraño, ella no quería decir nada cruel y descorazonado, ni cosas inhumanas. Ufufu, ¿que clase de risa era esa?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Creo que iré a algún tipo de centro de estudios – Una institución de investigaciones. Escogeré desde ahí”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El hecho de que Yukinoshita había decidido que quería hacer ejemplificaba su tendencia hacia tomar decisiones rápidas. En cualquier caso, era fácil descifrar lo seria que estaba sobre algo por como era de fría su actitud.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alguien estaba jalándome desde mi manga, sacándome de mi ensimismamiento – “¿Qué crees que estás haciendo, idiota” –Pensé, mientras me giraba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era Yuigahama, ella había puesto su cara muy cerca de la mía sin que me diera cuenta. Ella olía ridículamente bien y su lustroso cabello chocaba contra mi nuca. Era la primera vez que me había sentido tan físicamente cerca de Yuigahama. Para mi molestia, mi corazón comenzó a latir erráticamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“H-Hikki…” – Ella respiró sobre mi oreja, con un leve suspiro. Aquello fue suficiente para hacer que mi oreja me picara insuperablemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde nuestra distancia, podíamos oír los latidos de nuestros corazones. Podría ser… No, espera… Era imposible que el sonido palpitante que oía pudiera venir de su pecho, ¿era…?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué es un centro de estudios? ¿Se estudia algo?” – Pronunció aquellas palabras como una anciana lo haría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces me volví a girar, sus frenéticos latidos debían ser por alguna arritmia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Yuigahama-san” – Dijo Yukinoshita al mismo tiempo que soltaba un suspiro de exasperación. Mientras Yuigahama se quitaba de mi lado, Yukinoshita comenzó a dar su explicación – “Veras un centro de investigación es…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama asentía enérgicamente, como queriendo mostrar que estaba prestando atención. Las dos se vieron entonces en una sesión de estudios involuntaria. Al verlas desde la esquina de mis ojos, me embarqué en el terrible asunto de ponerme a leer un manga shojo de nuevo. Para cuando Yukinoshita terminó de explicarle a Yuigahama que era un centro de investigaciones con todo y detalles, habían pasado quince minutos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sol de la tarde estaba cerca del mar. Desde el salón del club podía ver como la superficie del mar comenzaba a brillar en la distancia. La vista desde el cuarto piso también daba una vista amplia de cómo el club de béisbol cubría los terrenos, del club de fútbol haciendo goles y del club de atletismo esquivando obstáculos y yendo hacia la línea de meta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya era la hora en la que todas las actividades de los clubes terminaban por el día. Al mismo tiempo que mis ojos se posaron sobre el reloj, Yukinoshita cerró su libro de golpe. Por ello, Zaimokuza pegó un brinco. Hombre, ese tipo si que se asusta fácilmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No se como habíamos acabado en ello o como todo se había vuelto así, pero cuando Yukinoshita cerraba su libro de esa manera, era la señal de que las actividades del club habían acabado. Con suma facilidad, Yuigahama y yo nos preparábamos para ir a casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al final, nadie vino al club a pedir nuestra ayuda hoy tampoco. La única persona que fue era Zaimokuza, y realmente no lo queríamos ahí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me pregunté si debía comprar un ramen en mi camino a casa…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando pensé sobre la cena, la vaga idea de que Horaiken podría ser una buena opción me vino a la mente. Es una tienda de ramen en Niigata, pero la sopa de ahí es sencillamente la mejor que he probado. Zaimokuza me había contado sobre ella. Oh, dios, estaba babeando. ¡Je!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todo fue de repente, escuché un corto y rítmico toque sobre la puerta – “¿Quién podría ser a esta hora?” – Ahora que mis ilusiones con el ramen habían sido interrumpidas, miré agriamente hacia el reloj.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenia el habito de pretender que no estaba en casa sin importar que pasara. Cuando miré inquisitivamente a Yukinoshita, como preguntándole que hacer, ella dijo: “Entre” – Ella ni siquiera me vio antes de dar su respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nuestros visitantes no sabían leer la atmósfera, pero cuando se trataba interpretar erróneamente todo, Yukinoshita era la primera. Ella seguramente ganaría si de eso fuera todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Perdón por interrumpir” – Era una fresca voz varonil, de ese tipo de voces que podía hacerte sentir reconfortado. Entonces este es el que me robó mi ramen…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré iracundamente hacia la puerta, solo para encontrarme con una genuina sorpresa. Era alguien que nunca, ni en sueños habría imaginado que entraría a esta habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era el chico guapo de todos. Tan guapo que ya no podía ni siquiera llamarlo “chico guapo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su cabello castaño estaba vagamente estilizado con una permanente. Sin ningún tipo de auto-consciencia, me miró a través de los cristales de sus gafas de moda y sonrió cuando nuestros ojos se encontraron. Sin pensarlo, regresé la sonrisa. Era sin duda un chico tan guapo que incluso yo me vi inclinado ante el.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Perdón por llegar a esta hora. Tengo una pequeña petición para ustedes” – Puso su bolso Umbro esmaltado en el suelo con un totalmente natural – “¿Está bien aquí?” – Y sacó una silla, sentándose rápidamente frente a Yukinoshita. Todo lo que había hecho exudaba carisma – “Vaya que la he tenido difícil para lograr que me dejaran salir temprano del club, Las actividades de los clubes están pospuestas antes de los exámenes, así que decidí que debía venir aquí hoy sin importar qué. Lo siento”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las personas que necesitaban algo eran así. El ni siquiera se dio cuenta de que yo estaba por salir hacia la libertad. Bueno, por eso soy un ninja, supongo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El había dicho que las actividades de los clubes eran algo frenéticas, pero nuestro club había terminado por sus actividades del día sin que nadie dejara un rastro de olor humano por el cuarto. En su lugar, había un ligero olor a lima flotando por el salón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Suficiente” – Dijo Yukinoshita categóricamente, cortando con la charla amistosa del chico. Tenia el presentimiento de que ella estaba actuado con él algo más aguda de lo usual – “Has venido aquí por que necesitabas algo, ¿no? Hayama Hayato-kun”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El tono frígido de Yukinoshita no pudo hacer temblar la sonrisa de Hayama Hayato – “Ah, tienes razón. Ustedes llaman a esto el club de servicio, ¿no? Hiratsuka-sensei me dijo que podría venir aquí si necesitaba ayuda, asi que…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cada vez que Hayama hablaba, una fresca brisa atravesaba la ventana por alguna razón. Demonios, ¿tiene el control sobre el viento o algo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lamento la hora, si tu, Yui-san y los otros tienen planes, puedo volver otro día…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al oírlo pronunciar su nombre, Yuigahama dejó salir una sonrisa tensa. Parecía ser que todas las personas que estaban más arriba que yo en la escala social no podían evitar escapar del contacto con Hayama Hayato – “No es la gran cosa. Realmente no me molesta. Tu eres el siguiente capitán del club de fútbol, Hayato-kun. ¡No es algo de sorprenderse que te haya costado tanto llegar hasta acá!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero la única que pensaba de ese modo era Yuigahama. Yukinoshita parecía impresionada, mientras que Zaimokuza se había sentado tranquilamente con una mirada severa en su rostro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, también debo disculparme contigo, Zaimokuza-kun” – Dijo Hayama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Eh?! A-ahem, bueno, realmente tampoco me molesta, uh, bueno, mejor me voy yendo ahora…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con solo abrir su boca, Hayama disipó el ambiente hostil que había en el salón del club. Incluso, después de que Hayama había hablado, parecía como si Zaimokuza hubiese sido el que había hecho algo malo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza tosió exageradamente – “¡H-Hachiman, te veo luego!” – Dijo precipitadamente, para luego irse rápidamente. Pero aunque estaba prácticamente huyendo, había una sonrisa en su cara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… Entendí como se sentía, dolía mucho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Honestamente no entiendo el porqué de eso, pero los chicos de bajo nivel en la jerarquía social de la escuela, como yo, se sentían menos cuando estaban en presencia de alguien popular. Les hacíamos paso cuando caminaban por los corredores y cuando nos hablaban, nos equivocábamos con las palabras el ochenta por ciento de las veces. Y no era como si estuviéramos celosos o que los odiásemos. Los días que recordaban nuestros nombres sentíamos cierta felicidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los tipos como Hayama sabían mi nombre y quien era yo. El saber eso me hacia recuperar algo de mi dignidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tu también, Hikitani-kun” – Dijo Hayama – “Perdón por robarte tu tiempo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nah, no importa”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡El se equivocó con mi nombre! Adiós, mi pobre dignidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si, ¿Qué quieres?” – Espeté airadamente, no como si estuviera canalizando mi ira en ello porque dijo mi nombre mal ni nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… ¡No, realmente! Tenia un genuino interés sobre los problemas de Hayama. Es realmente difícil de imaginar como un chico tan popular y querido por todos pudiera tener problemas. Pero eso no significa que tengo algún motivo ulterior como para querer saber sobre ellos y luego usarlos para burlarme de él.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, bueno, sobre eso” – Dijo Hayama, sacando lentamente su teléfono celular. Presionó los botones ágilmente, llegó hasta el buzón de mensajes y me enseñó la pantalla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A mis lados, Yukinoshita y Yuigahama estiraron sus cuellos para poder ver la pantalla. Con tres personas alrededor de una pantalla más pequeña que una palma, las cosas se me pusieron difíciles. Las dos olían bien, pero cuando me quité para que ambas pudieran ver la pantalla en paz, Yuigahama dejó escapar un pequeño: “Ah…”&lt;br /&gt;
“¿Qué sucede?” – Pregunté. Yuigahama sacó su propio celular y me lo enseñó. Su teléfono tenía exactamente el mismo mensaje de texto que el otro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se podría decir que estaba lleno de contenido objetable. No era solo un mensaje de texto tampoco. Cada vez que Yuigahama movía la punta de su dedo, arrastraba una larga lista de palabras malévolas que no parecían tener final. ¿Eran cuentas de spam?  -- Me pregunté. Los textos de cada dirección estaban dedicados a hablar mal de algunos individuos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como: “Tobe pertenece a una pandilla que sale por el arcade buscando líos con los chicos de la escuela del oeste”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O: “Yamato es tres veces imbécil”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
E incluso: “Ooka jugó sucio en un partido de practicas solo para sacar del camino al jugador estrella del equipo de la otra escuela”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mala vibra que producían esos textos de dudosa autenticidad solo seguía y seguía. A parte de que la fuente de todos esos mensajes era una dirección de correo no deseado, al parecer también habían sido enviados por algunos compañeros de clases – “Oye, esto es…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama asintió como si no pudiera pronunciar palabra alguna, hasta que se recompuso – “Lo mencioné ayer, ¿sabes? Esto ha estado rodando por la clase”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Una cadena de mensajes, ya veo” – Dijo Yukinoshita, quien había estado callada hasta ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como el nombre lo dice, una cadena de mensaje es aquel que se envía a todos enlazándolos como receptores del mismo, como una cadena. Al final del mensaje se pone algo como “envíaselo a cinco personas más” o algo como eso. Eran como los mensajes malditos de los tiempos de antaño: “Pasa esto a cinco personas más o estarás maldito” Blah, blah, blah. Era más o menos ese tipo de mensaje.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras miraba los textos de nuevo, Hayama sonrió amargamente – “Desde que estos comenzaron a circular, el ambiente en el salón de clases ha sido más tenso, Además, me molesta por que son mis amigos de los que están hablando”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese momento, la expresión de Hayama se volvió similar a la que Yui tenia antes, estaba harto de las malas intenciones de esos que ni siquiera se atrevían a mostrar sus caras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No hay nada peor que un mal cuya cara no puedes ver. Si alguien te insulta en tu cara, puedes devolvérselo de igual forma. O puedes canalizar la ira encerrada en ti hacia otras cosas. Las emociones más pesadas son la mayor fuente de energía, la cual puedes usar para cosas positivas. Pero cuando esos sentimientos de ira, envidia o mezquindad no son dirigidas a ti, no puedes mostrar ninguna emoción fuerte. Te puedes sentir vagamente inquieto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Quiero detener esto. Esto realmente no me sienta muy bien” – Insistió Hayama antes de añadir alegremente – “Oh, pero no quiero convertir esto en una cacería de brujas, quiero resolver esto de la forma más pacifica posible, quiero que me ayuden con ello”  &lt;br /&gt;
Allí estaba, Hayama había desatado su habilidad asesina: “La Zona”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Permítanme explicarles. “La Zona” es una habilidad única que solo los verdaderos riajuu poseen, su característica principal consiste en controlar a quienes le rodean, no como esos riajuu superficiales (¡Ja!) que van por ahí luciéndose con sus pares, los verdaderos riajuu están genuinamente satisfechos con el mundo real. Debido a eso, ellos no miran hacia abajo a nadie – Ellos son buenos con las personas que son miradas hacia abajo. Me baso en decidir quienes son y quienes no verdaderos riajuu, bajo mi precepto de “¿Le caes bien a Hikigaya Hachiman?”. Hayama es un buen tipo, eso creo. Quiero decir, el me habla, ¿saben? (Incluso aunque dijo mi nombre mal).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para resumir, se podría llamar a “La Zona” el aura única que solo las personas carismáticas tienen. Si yo fuera bueno, diría que ellos son buenas personas que pueden leer la atmósfera, pero como digo las cosas como son, diría que son personas que no tienen sus propias opiniones, Si yo fuera un imbécil, diría cobardemente que son basura. Bueno, sin embargo, pienso que son buenas personas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En frente de la habilidad especial de Hayama, Yukinoshita rascó su mentón y pensó profundamente por un momento, fue entonces cuando abrió su boca – “Así que, básicamente, ¿deseas aclarar las cosas?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mmm, bastante”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces hallaremos al culpable” – Declaró Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Seguro, lo dejo en tus ma-“ – Hayama tenia una expresión alegre hasta que de repente una expresión de sorpresa quedó impresa en su rostro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rápidamente, recupero la compostura y sonrió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ajam, ¿Por qué necesitas hacer eso?” – Le preguntó calmado a Yukinoshita&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En eso, Yukinoshita, cuya expresión era la completa antitesis a la de Hayama, comenzó a hablar lentamente, como si escogiera cuidadosamente sus palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Enviar mensajes en cadena… Esa es una manera despreciable de echar abajo la dignidad de una persona. Mientras ellos se esconden en la sombra del anonimato, hablan mal de otros con el solo propósito de causarles un daño. Esparcir palabras difamatorias no es menos que una acción maligna. La sana curiosidad es una cosa, pero continuar esparciendo esas palabras difamatorias… Al menos de que erradiquemos la causa, no habrá verdaderos resultados. Fuente: Yo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eso es de una experiencia personal…?” – Pregunté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Deseaba que terminara con esas declaraciones tan fuertes. Yukinoshita hablaba calmada, pero debajo de todo eso podía ver un fuego negro emergiendo desde dentro de si. Se podría decir que ella estaba exudando un aura maligna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Realmente, no entiendo que le encuentran de divertido a esparcir mensajes para mostrar desprecio hacia una persona. Y no pienso que haya habido ningún merito en lo que Sagawa-san o Shimoda-san hicieron…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Así que te hiciste cargo de ellas…” – Dijo Yuigahama con una sonrisa tensa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eran cosas como esas las que servían como prueba de lo terrible que podía ser Yukinoshita como enemiga.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hombre, tu escuela secundaria seguramente era ser tumbado y levantarse todo el tiempo” – Remarqué – “En mi escuela no sucedió nada como eso”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Eso es porque nadie te pidió tu numero de teléfono”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Por que tu…! ¡Idiota! ¡Eso era confidencial! ¡¿No conoces el Acto de Protección a la Información Privada?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Esa es una interpretación legal original…” – Remarcó Yukinoshita asombrada, echando su pelo por detrás de su hombro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero si, la razón por la que tal vez no me vi involucrado en un drama de esos de los mensajes de texto era tal vez por eso que ella había dicho. Nunca nadie me pidió mi numero telefónico. Ahí era donde Yukinoshita y yo éramos diferentes. Ella había sido expuesta al odio de las personas mientras que yo no. De alguna manera, sospecho que si eso me hubiese pasado a mi, no hubiese podido hallar al culpable. Simplemente me hubiese ido derecho a casa a llorar en mi almohada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“En cualquier caso, una persona que comete un acto tan despreciable, indudablemente debe ser erradicado” – Dijo Yukinoshita – “Ojo por ojo, diente por diente – La venganza es mi credo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama reaccionó como si hubiese oído esa frase en algún lado antes – “¡Oh! ¡Eso lo aprendimos en Historia hoy! ¡Es de la Magna Carta! ¿Cierto?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Es del Codigo Hammurabi” – Corrigió Yukinoshita suavemente, antes de girarse hacia Hayama – “Voy a buscar al culpable. Creo que lo único que necesito para detenerlos es tener unas cuantas palabras con ellos. Dejaré todo lo demás a tu discreción. ¿No es eso lo que quieres?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Uh, está bien” – Dijo Hayama resignado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En realidad, pensé de la misma forma que Yukinoshita. Si el culpable hacia el esfuerzo de cambiar su numero de teléfono, era porque no quería que su verdadera identidad fuera descubierta. En ese caso, ellos se detendrían cuando su fachada se hubiera estropeado. Básicamente, encontrar al culpable era la forma más rápida de acabar con todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita miró de cerca el teléfono celular que Yuigahama había puesto sobre el escritorio. Entonces puso una mano bajo su mentón en contemplación – “¿Cuándo comenzaron a circular estos mensajes?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“El fin de semana pasado. ¿Verdad, Yui?” – Respondió Hayama mientras Yuigahama asentía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… Oye, Hayama. Acabas de llamar a Yuigahama por su primer nombre. No entendía como estos podían ir por ahí llamando tan casualmente a las chicas por sus primeros nombres. Si fuera yo, definitivamente se me hubiese hecho difícil hacerlo. El hecho de que Hayama fuera por ahí haciendo ese tipo de cosas me hacia enojar. ¿Qué era un americano o algo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Así que de repente empezó la semana pasada, ya veo” – Murmuró Yukinoshita – “Yuigahama-san, Hayama-kun, ¿Paso algo en particular en el salón de clases la semana pasada?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nada que me venga a la mente” – Dijo Hayama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si…” – Dijo Yui – “Fue bastante normal”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ambos se miraron el uno al otro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Te preguntaré solo para estar segura, Hikigaya-kun…” – Dijo Yukinoshita – “¿Notaste algo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“-“Solo para estar segura” dices…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba en la misma clase, muchas gracias. Pero bueno, ya que veía todo desde un lugar diferente a esos dos, habían cosas que solo yo podía notar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… ¿La semana pasada, huh? Eso es algo que pasó recientemente. Algo que pasó recientemente, algo que pasó recientemente, seguí pensando, pero nada en particular me venia a la mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por ahora, me contentaré a mi mismo con el recuerdo de haber llamado a Totsuka por su primer nombre. Eso sucedió ayer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saika&lt;br /&gt;
Demasiado tierno&lt;br /&gt;
Tomé el valor&lt;br /&gt;
Para llamarlo Saika&lt;br /&gt;
Ayer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah, si, ¿De que hablaba con Totsuka ayer? Tan pronto como pensé en ello, lo recordé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Fue ayer. La gente hablaba sobre los grupos que tenían para ir a la visita al entorno laboral” (Bien, y como extensión de ese pensamiento, Totsuka es tierno).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dijo eso, Yuigahama repitió dándose cuenta – “Ooh, eso es. Es por lo de los grupos”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Huh? ¿En serio?” – Preguntamos Hayama y yo al unísono. Luego de eso, Hayama me sonrió y dijo: -- “Estamos sincronizados”, aunque a mi no me importaba una mierda. Todo lo que pude decir fue: -- “Uh, si…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero paradójicamente, Hayama + Hachiman es igual a Chico Guapo Riajuu. Eso es, fin de las pruebas. (¿Había añadido alguna?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama puso su mirada sobre Yuigahama. Cuando lo hizo, Yuigahama comenzó a reír tímidamente – “Er, verás, cuando se tienen que formar grupos así para una actividad como esta, a veces ocasiona que la relación se altere… Algunas personas se lo toman muy personal…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama y Yukinoshita veían a la ligeramente melancólica Yuigahama un tanto confundidos. Hayama nunca había sido excluido y Yukinoshita no tenía interés en ese tipo de cosas, así que tampoco entendería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero yo sabia que quería decir Yuigahama. Era porque esas palabras venían de Yuigahama, quien miraba a otros y los aceptaba aun con sus extrañas y bizarras manera de ser. Por eso podía creer en lo que decía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita tosió para que la conversación volviera a su cause original – “Hayama-kun, dices que esos mensajes están escritos sobre tus amigos, ¿Con quien te agruparás?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, uh… Ahora que lo mencionas, todavía no me he decidido. Supongo que iré con alguno de esos tres”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Creo que ya se quien lo hizo…” – Dijo Yuigahama con una expresión desanimada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Te importaría darnos una explicación?” – Pidió Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mmm, bueno, verán, básicamente, alguien que siempre está en el grupo va a ser excluido, ¿saben? Solo una persona de un grupo de cuatro se quedará fuera. Y esa persona estará súper-amargada por eso” – Su voz temblaba con emotividad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces, todos quedaron en silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si íbamos a atrapar al culpable, entonces primero deberíamos pensar en sus motivos. Si nos encontráramos con que su motivo realmente era tan simple, entonces podríamos hacernos cargo fácilmente”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En este caso, muy probablemente fue esa, la conclusión de que alguno de ellos estaría siendo dejado fuera. En nuestra clase, Hayama pertenecía a un grupo de cuatro chicos. Entonces, si tenían que hacer un grupo de tres, uno de ellos quedaría excluido. No queriendo que eso pase, no tienen otra opción más que echar a uno fuera del grupo. Eso es probablemente lo que el culpable pensaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Así que no hay dudas de que el culpable está entre ellos” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tan pronto como Yukinoshita declaró esa como la conclusión, Hayama dejó escapar un raro exabrupto – “¡E-Esperen un segundo! ¡Los textos dicen cosas malas sobre los tres, no puede ser ninguno de ellos!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Huh? ¿Eres retrasado? ¿Naciste ayer o algo?” – Dije – “Es obvio que el culpable lo hizo para que nadie sospechara de él, si fuera yo, hubiera evitado ofender a uno de ellos para que pensaran que ese fue el que lo hizo” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hikki, eso es horrible…” – Dijo Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es un crimen de cuello blanco. Un crimen de cuello blanco, he dicho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama mordió su labio en vejación. El probablemente no se imaginó aquello nunca: que estaba siendo engañado por alguien en sus propias narices, de esas oscuras emociones que se encontraban bajo las sonrisas falsas que le mostraban en quienes el confiaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Por ahora, ¿podrías decirnos lo que sabes de esos tres?” – Dijo Yukinoshita&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese momento, Hayama subió la mirada con los ojos llenos de determinación. Su confianza en sus amigos seguía en ellos. El probablemente se aferró a la noble creencia de que podía aclarar la sospecha que se había puesto sobre sus amigos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tobe está el club de fútbol como yo. Tal vez su cabello teñido le haga parecer a muchos que es un mal tipo, pero es el mejor a la hora de dar energías a un grupo. Siempre se ve envuelto los festivales culturales y deportivos. Es un buen sujeto”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Una persona fácil de emocionar con una habilidad para hacer ruido, ya veo” – Declaró Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Silencio. Hayama se había quedado sin palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Hm? ¿Qué está mal? Sigue” – Yukinoshita le dio a Hayama una mirada extraña por quedarse en silencio de repente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recuperando su impulso, Hayama se lanzó a describir al siguiente – “Yamato está en el club de rugby. Es calmado y bueno a la hora de escuchar. Es un chico frío, que sabe hacer que la gente se sienta aliviada sin decir mucho, ¿supongo? Es más del tipo cuidadoso. Es un buen sujeto”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Así que no solo es lento, también es incapaz de tomar sus propias decisiones… Bien”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incapaz de articular palabra alguna, Hayama frunció el ceño en silencio, pero entonces, con un suspiro de resignación continuó – “Ooka está en el club de béisbol. El es alguien con quien uno se puede llevar fácilmente y siempre está ayudando a otras personas. El es siempre educado y respetuoso con los mayores y con los chicos menores. Es un buen sujeto”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces es un oportunista que cuida de su reputación”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama no había sido el único en quedarse en silencio todo el tiempo. Yuigahama y yo abrimos la boca para tratar de decirle algo, pero tampoco pudimos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita los demolió, como esperaba, ella está hecha para ser fiscal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero lo más horripilante de esta chica es que probablemente no esté mal en los juicios que hacia sobre las personas. Había mil maneras en las que uno podía ver la personalidad de alguien. Hayama siempre insistía en verlos a todos como buenas personas, en eso era parcial. Mientras tanto, Yukinoshita rechazó sus interpretaciones siendo naturalmente dura. Su problema era el ser demasiado dura. Ella podría hacer que Clint Eastwood se pusiera a llorar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita miró los apuntes que había tomado y gruñó – “No seria extraño que cualquiera de ellos fuera el culpable”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿No será porque tu eres quien piensa como un criminal?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella podía ver el mal en una persona con una pequeña cantidad de evidencia. En ese sentido, era más horrible que la persona que escribió esos mensajes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita puso sus manos en sus caderas con una furia exagerada, ella tenia una mirada aun más molesta en su cara – “Absolutamente no hay modo de que yo haga eso. Si lo hiciera, enfrentaría a mi enemigo cara a cara”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los significados eran diferentes, pero esa chica no se dio cuenta que “enfrentarse a su enemigo cara a cara” nos llevaba a lo mismo. Como era típico de Yukinoshita, no proponía una solución pacifica para las cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama le sonreía a Yukinoshita con una expresión que reflejaba enojo, arrepentimiento y ansiedad, todas en una. Yukinoshita tenia sus modos, pero Hayama también tenia los suyos. Al final, el podría ver sus palabras como pura basura. El era un buen tipo, pero su punto de vista difería mucho del nuestro y no quería traicionar a sus amigos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita parecía darse cuenta de esto también – “Las descripciones de Hayama no sirven de mucho… Yuigahama-san, Hikigaya-kun” – Ella nos dio una mirada inquisitiva – “¿Qué piensan de esos chicos?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Er, n-no hay mucho que decir…” – Dijo Yuigahama&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Realmente no los conozco” – Dije yo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En esa nota, realmente no conocía a nadie en toda la escuela. No tenia amigos y mi cantidad de conocidos era bastante pequeña. Si, ese soy yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Podrías observarlos por mi?” – Le dijo Yukinoshita a Yuigahama – “Los grupos serán decididos pasado mañana, ¿Correcto? Entonces tenemos un día para resolverlo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Um, bien” – Yuigahama tenia una ligera expresión de disconformidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Supongo que para Yuigahama, que estaba tratando de llevarse bien con todos en la clase, aquella no era una acción que estaba muy dispuesta a hacer. Si lo hacías, te exponías ante quien estas supuesto a demostrar que está faltando. Era algo relativamente riesgoso para alguien que era parte de la comunidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita pareció notarlo, así que bajó un poco los ojos gentilmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Lo siento, se que no es algo muy placentero de hacer. Por favor, olvídalo” – Insistió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo ponía de esa manera, a cualquiera le daría por hacerlo. Bueno, eso era muy obvio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lo haré. Realmente no me importa lo que mis compañeros de clases piensen de mi” – Dije, lo que causó que Yukinoshita me mirara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella sonrió finamente – “No estoy contando con ello”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Déjamelo a mi, encontrar fallas en las personas es una de mis 108 habilidades especiales” – Otra de mis habilidades especiales, era cuidar del gato. Soy como Nobita-kun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡E-Espera! ¡También lo haré! N-No puedo dejar que Hikki lo haga todo el solo” – Insistió Yuigahama con la cara roja. Luego, cerró los puños – “¡Además! ¡No hay manera de que yo pueda decirle que no a una petición de Yukinon!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Ya veo” – Respondió brevemente Yukinoshita, sin verse tan aguda. Ya sea por el resplandor de la puesta del sol o por vergüenza, las mejillas de Yukinoshita se tornaron rosadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero demonios, dije que lo haría. ¿Por qué esa chica nos trata de diferentes maneras a Yuigahama y a mí cuando ambos decimos exactamente la misma cosa?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama veía a las dos chicas con una brillante y vigorizante sonrisa en su cara – “Que linda amistad” – Remarcó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh? Ah, esas dos se llevan bien” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tu también, Hikitani-kun”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿De que demonios esta hablando…? No hay nadie que se llame Hikitani en este club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…………………………………………………………………………………………….&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El siguiente DIA de clases, Yuigahama estaba encendida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En vez de ir a su lugar usual en el receso, me llevó algo de pan y una bebida enlatada. Juntos, empezamos nuestra reunión de planificación estratégica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Preguntaré por ahí, eso por ahora… A-así que no te presiones, Hikki. De hecho, no tienes que hacer nada”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, bien. Lo aprecio mucho. ¿Por qué estás tan motivada…?” – Pregunté. Ella no estaba tomando las medidas de sus actos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“E-Esto y aquello, ¿Sabes? E-Es que Yukinon me lo pidió”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su devoción por Yukinoshita era casi tangible. Casi, estaba cansado de solo verla. Sentí un indescriptible malestar – “Es bueno estar motivado, ¿Pero que es lo que vas a hacer?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmm, voy a escuchar la conversación de las chicas. Cuando llega el tema de las relaciones en la clase, las chicas van cada vez más profundo. Y se van realmente a fondo cuando se trata de alguien a quien ellas no les agrada”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vaya, las charlas de las chicas son realmente terroríficas. Maldición” – El enemigo de mi enemigo es mi amigo, básicamente. ¿Quién diría que ella emplearía ese tipo de tácticas de alto nivel…?.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡No es nada tan malvado como eso! Son solo quejas – O más bien, ¿intercambio de información?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No es lo que dijiste, sino como lo dijiste, ciertamente”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡De todos modos! Tú apestas en estas cosas, Hikki. Solo déjame hacerlo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero había algo de verdad en lo que Yuigahama había dicho. Honestamente, no estaba en mi naturaleza sacarle información a las personas hablándoles, ellos sospechaban de mi. Tan pronto como hacia una pregunta, me preguntaban: “¿Quien eres tu?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A diferencia de mi, Yuigahama tenia estatus en la clase y era bien recibida por los demás. Además, ella era sociable. Ese éxito suyo era fruto de haber entrenado habilidades especificas para el trato humano desde que era pequeña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si, tienes razón… Lo siento, te lo dejo. ¡Buena suerte!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mmmm, ¡si!” – Declaró Yuigahama con espíritu de batalla, antes de ir a encontrarse con las otras chicas que estaban en buenos términos con el grupo de Hayama. Caminó hacia el grupo de Miura – “¡Lamento haber tardado tanto!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, Yui, ¿Qué estabas haciendo?” – Miura, la líder del grupo, le respondió flojamente con eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oye, sabes, Tobecchi, Ooka-kun y Yamato-kun han estado actuando bastante raro últimamente. Ellos han estado como, ya sabes, quiero decir-“&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Jesús! No pude evitar resoplar al escuchar desde lejos las palabras de Yuigahama. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Fue demasiado directa! ¡Y demasiado indecisa al mismo tiempo! Si fuera por medir fuerza, su rango seria fácilmente el S, pero su control era un abismal F, de seguro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Huh… Así que eres del tipo chismoso, Yui…” – Dijo una chica, retirándose suavemente, creo que su nombre era Ebina-san, tal vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con una mirada de lado, Miura poso sus ojos sobre los de Yui echando chispas – “Escucha bien, Yui. No está bien que vayas por ahí diciendo esas cosas, ¿sabes? ¡No es bueno hablar así de tus amigos!” – De acuerdo con esas palabras, Miura era el faro de dios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O, más exactamente, Yuigahama había terminado en una situación donde ella era el tipo malo. ¿Qué estaba haciendo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de todo, Yuigahama hizo su mejor esfuerzo para convencerlas de que ella no estaba mal – “¡No, no me entendieron! Es solo que, estoy interesada en ellos”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué? ¿Te gusta alguno de ellos?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡De ninguna manera! Hay alguien en quien estoy interesada pero… bueno… ¡¿Huh?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aproximadamente al mismo tiempo en el que a Yuigahama se le dibujó un “Oh, mierda” en toda la cara, Miura formó una sonrisa de curiosidad – “Oh… ¿Así que te gusta alguien, Yui? Suelta la sopa, hermana. ¡Confiesa, podemos ayudarte!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Ese no es el punto! Estoy interesada en esos tres, ¿ven? ¡Es que, pienso que han estado actuando raro entre ellos!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, ¿eso era? Que aburrido” – Miura rápidamente perdió todo el interés. Sacó su teléfono y comenzó a jugar con el.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Ebina todavía estaba interesada – “Lo entiendo… Tu también estas interesada, Yui… En realidad, yo también lo estoy”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Si, si! ¡Ellos están, como, incómodos y eso!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tambien lo creo” – Declaró Ebina-san con un solemne suspiro – “Por como yo lo veo, ¡Tobecchi es un uke, de seguro! Y Yamato-kun es un seme seguro de si mismo, oh, y Ooka-kun es un seductor uke. ¡Hay algo que definitivamente pasa entre esos tres!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, lo tienes” – Dijo primero Yuigahama, pero después – “¿...Huh?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Pero ya sabes! ¡Los tres apuntan a por Hayato-kun de seguro! ¡Eeeeek, tengo el presentimiento de que ellos están aguantándose por sus amigos! ¡Me ahogo de la emoción!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vaya, ¿En serio? ¿Quien diría que Ebina-san era una persona tan exagerada? Su nariz estaba sangrando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama se quedó tartamudeando al terminar de oírla, mientras Miura dejaba salir un suspiro de exasperación – “Aquí vamos de nuevo. Es la enfermedad de Ebina. Eres tan linda cuando tienes la boca cerrada, así que cállate y límpiate la nariz”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ahahaha…” – Yuigahama reía completamente incomoda. Cuando se dio cuenta de que yo estaba viendo, palmeó ambas manos y señaló sus brazos – “¡Lo siento!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… Si, no es una sorpresa tomando en cuenta que su enfoque estuvo fuera de lugar desde un principio. Aunque Ebina-san no hubiese estado ahí, hubiese tenido un mal final.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asi que al final, era mi turno de hacerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero como ya dije, ir por ahí hablando y preguntándoles a mis compañeros no iba conmigo. Así que, ¿Cómo recolecto información sobre la gente?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La respuesta era obvia: No hacia más que observarlos. Si no podía meterme en una conversación – No, porque yo no podía empezar ninguna conversación. Así que tenia que usar otras formas para obtener información.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se dice que el treinta por ciento de la comunicación humana se da por el lenguaje. El otro setenta por ciento se da por movimientos y gestos a la hora de intentar comunicarse. La frase “Una imagen vale más que mil palabras” tiene suma importancia en este tipo de comunicaciones no verbales. En otras palabras, un solitario, que es incapaz de comunicarse de manera verbal con otras personas, paradójicamente adquiere la habilidad de entender esos movimientos y gestos, teniendo para si el setenta por ciento de la comunicación. ¿Cierto? ¿Cierto?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora entonces, he aquí una de mis 108 habilidades especiales: “La Observación Humana”. Otra habilidad mía es disparar con una pistola. Por eso es que soy como Nobita-kun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Llevar a cabo la observación humana es demasiado fácil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1)	Ponte los audífonos pero apaga la música, así podrás concentrarte en tu alrededor.&lt;br /&gt;
2)	Finje estar espaciándote, pero observa cuidadosamente a cada uno en el grupo de Hayama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso es todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama y los demás estaban pasando el rato en los asientos junto a la ventana. Hayama estaba recostado en la pared, rodeado por Tobe, Yamato y Ooka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso en realidad decía bastante por si mismo. Era demasiado saber decir que Hayama era el que tenia más influencia sobre el grupo. Es debido a que estaba de espaldas a la pared, cubriendo la mayoría de sus defensas, eso lo hacia apropiadamente un rey. Con toda probabilidad, ellos no tenían idea de lo que estaban haciendo. Pero era debido a que ellos no tenían auto-consciencia y aquello era un instinto para ellos, esa era una acción muy reveladora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podía ver que cada uno de ellos tenia un rol preestablecido a jugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hey, hombre, nuestro entrenador comenzó a golpear pelotas perdidas hacia el club de Rugby. ¡No está bien! ¡Eran pelotas duras también!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Si, nuestro asesor se volvió loco por ello”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Que fastidio! Saben, el club de rugby aun es bueno. Nuestro club de fútbol apesta. ¡Es realmente malo cuando la pelota se sale por los jardines! ¡Es rápida y furiosa!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ooka preparó la broma y Yamato la llevó. Entonces, Tobe remató sus historias una por una. Era como ver una obra bien ensayada. Shakespeare dijo: “Todo el mundo es un escenario” – Pero seguramente podrías decir que las personas solo cumplen con roles que están hechos para ellas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, el director y audiencia de esa obra era Hayama, por supuesto. Hayama se reía de sus historias una por una, sugiriendo el tema de vez en cuando y se alzaba en alegría junto a ellos, de vez en cuando. Me di cuenta de muchas cosas con solo verlos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh, ese tipo chasqueó la lengua en silencio para que no lo vieran.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese tipo se quedará callado cuando el que esta a su lado comience a relatar una historia suya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese otro tipo jugara con su teléfono con una expresión de aburrimiento en su cara y no se meterá en el tema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando alguna broma sucia salga, ese tipo sonreirá vagamente --  Que patético virgen. No hay dudas de ello – Fuente: Yo (Me pregunto: ¿Porque cuando sale una broma sucia, todos empiezan a actuar como si estuvieran al tanto de ello y empiezan a soltar lo que sienten sobre ello?).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… Tenia el presentimiento de que esa ultima parte de información fue irrelevante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No parecía como que aquello fuera a durar mucho más. Mientras ese pensamiento me venia a la mente, suspiré.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Discúlpenme” – Dijo Hayama mientras dejaba su lugar y miraba en mi dirección. Parecía ser que había estado mirando a Hayama tan fijamente que el lo notó. Mi corazón comenzó a latir fuerte ante el pensamiento de que ellos tal vez me dirían algo como: “¿Qué estás mirando? ¿Buscas pelea?” o algo como eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama vino hacia mi – “¿Qué?” – Pregunté ásperamente, sacando algo de mis más profundos pensamientos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En respuesta, Hayama no se molestó particularmente, no me agarró de la camiseta exigiéndome que me retractara – “Oh, me preguntaba si habías averiguado algo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nah…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo único de lo que me había dado cuenta era de que Ebina era una fujoshi y que Ooka era virgen. Mientras pensaba eso, miré hacia Ooka y los demás, solo para encontrarme con una escena que me sorprendió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los tres jugaban con sus teléfonos sin prestarse atención. Y ocasionalmente, miraban en la dirección de Hayama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La respuesta me golpeó en ese momento. Era una imagen tan brillante como lo que alcanzas a ver cuando te golpean con una pistola paralizadora en la parte trasera del cuello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Ocurrió algo?” – Preguntó Hayama, confundido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sonreí satisfecho y lo miré – “¡He resuelto todo el misterio!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El razonamiento detrás de la revelación viene después de estos comerciales, ¡Por supuesto!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…………………………………………………………………………………………….&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los que nos reunimos en el salón del club después de la escuela fuimos Yukinoshita, Yuigahama y yo. Ah, Hayama también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué encontraron?” – Yukinoshita nos presionó a Yuigahama y a mi por el reporte informativo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama rió tímidamente – “¡Lo siento! ¡Le pregunté a las chicas si no sabían algo pero no obtuve casi nada!” – Ella se disculpó mansamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si, pero eso no podía ser de ayuda. También se debió a como Ebina-san empezó a decir cosas raras que Yuigahama no necesitaba saber sobre uke, seme y otras cosas. En general, el intento de Yuigahama por reunir información no sirvió de nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita bajó la cabeza un poco y se asomó a ver a Yuigahama directamente desde ahí. Pero no parecía particularmente molesta – “¿Eso es todo? En ese caso, no importa”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Huh? ¿Estas bien con eso?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Al contrario, hoy has descubierto que las chicas no tienen interés en ello y que no están relacionadas. Entonces significa que es un problema concerniente al grupo de Hayama-kun. Yuigahama-san, lo has hecho bien”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yukinon…” – Los ojos de Yuigahama se empañaron de la emoción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita esquivó cuidadosamente el abrazo que Yuigahama intentaba darle. La frente de Yuigahama chocó contra la pared de un porrazo y giró para vernos con los ojos llenos de lágrimas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asombrada, Yukinoshita curó el golpe en la frente de Yuigahama. Al mismo tiempo, me miraba a mi – “¿Qué obtuviste tu?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lo siento, no tengo idea de cual pueda ser la identidad del culpable”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Ya veo” – Pensé que ella iba a arrancarme la cabeza, pero Yukinoshita solo dejó escapar un suspiro de resignación. Entonces, me miró con ojos llenos de lastima – “Nadie quería hablar contigo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, eso no es…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es cierto. No tenia confianza en que la gente me respondería si trataba de hablar con ellos. El acto de hablar con una persona y sacarle información de un tema consumía muchas calorías espirituales. Gastaría tanto PM como el Magic Burst.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No descubrí quien era le culpable, pero me di cuenta de una cosa” – Dije.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita, Yuigahama y Hayama se inclinaron hacia delante. Ojos dudosos, ojos expectantes, ojos interesados – Mientras recibía sus miradas, tosí una vez. En el momento justo, Yukinoshita dijo: -- “Me pregunto, ¿De que te diste cuenta?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ese grupo es de Hayama”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Huh? ¿No estás solamente afirmando lo obvio?” – Preguntaba Yuigahama vehemente, como si yo fuera un idiota. Todo lo que podía ver en sus ojos era -“¿Quién es este virgen? ¿Ooka? – Oigan, dejen a Ooka fuera de esto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uhh… Hikitani-kun, ¿Qué quieres decir?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, tal vez me expresé mal, quise decir “El grupo de Hayama” en un sentido posesivo. En otras palabras, el grupo pertenece a Hayama y existe por él”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nah, realmente no lo veo así…” – Dijo Hayama, pero eso solo era por su falta de auto-consciencia, tal vez, los otros tres del grupo fueran tan faltos de auto-consciencia como lo era el.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero como yo veía las cosas desde afuera, las diferencias para mi eran tan claras como el día – “Hayama, ¿Alguna vez has visto a esos tres cuando no estas cerca de ellos?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, nunca…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ni que decir” – Yukinoshita dijo aquello como si yo fuera un idiota – “No es como si pudieras ver algo cuando no estas ahí”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asentí – “Esa es la única razón por la cual Hayama no se ha dado cuenta. Esos tres dejan de llevárselas cuando se encuentran solos. Para ponerlo más simple, cada uno de ellos ve a Hayama como un amigo, pero se ven entre ellos como “el amigo de un amigo”-“&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama fue la única que reaccionó ante lo que dije – Oh, ooh. Lo entiendo perfectamente. Es incomodo cuando la persona que mantiene la conversación no está allí. Nunca se que decir y siempre termino jugando con mi teléfono…” Dijo tomando su cabeza, como si recordara algo desagradable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita se dobló un poco y vio la cara de Yuigahama – “¿Es… Eso lo que se siente?” --  Preguntó en un susurro directamente a la oreja de Yuigahama, jalando su manga vacilante. Yuigahama cruzó los brazos y asintió en confirmación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa fue Yukinoshita para ustedes. Ella no tenia experiencia en amigos y mucho menos tenia experiencia con amigos de amigos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama se quedó callado, como si reflexionara sobre mis palabras. Pero había una cosa que Hayama no podía entender. Para el, ellos realmente eran sus amigos, pero la relación no se extendía entre ellos – Ellos tenían que hacerlo por ellos mismos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ser amigo de alguien significa hacer lo imposible por ellos. Así que en ninguna condición pensaba que tener muchos amigos era algo maravilloso. Hayama se encontraba metido en ese atolladero. El se encontraba rodeado de amigos, pero por otro lado, podría decirse que estaba atrapado por ellos. Huir de ellos no era una opción. En términos de Dragon Quest ese era un “Pero has de”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De todos modos, yo conocía una manera para salir de esa situación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Asumiendo que estás en lo correcto, Hikigaya-kun, sus motivos solo se vuelven más fuertes” – Yukinoshita puso una mano en su mentón en contemplación – “Quizás no haya manera de determinar quien lo hizo entre esos tres. La situación no puede ser solucionada a menos que el culpable sea removido. Todas son más razones para sospechar de esos tres”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Remover personas, hacer las cosas normales – Yukinoshita si que daba miedo. ¿Habría removido a Sagawa-san y a Shimoda-san de su pasado?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En esa nota, echar a las personas de la escuela era una cosa terrible de hacer, así que sugerí otro enfoque – “Nah, no es necesario remover al culpable. Hay un mejor modo de resolver esto” – Dije.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita subió un poco la cabeza y me miró inquisitivamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había error alguno en pensar remover al culpable cuando un crimen se ha cometido. Pero había otra opción. En el caso de un ladrón de joyas, el crimen nunca habría sucedido si la joya no hubiese existido. Había que remover la joya antes de tiempo. Yo, con mis habilidades de ninja, escojo el camino del ladrón fantasma antes que el del detective.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hayama, puedes resolver esto si quieres. No tienes que buscar al culpable y lo de los mensajes no seguiría más – Y de este modo, ellos podrían acabar siendo amigos”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me pregunto que tipo de mirada tenía en mi cara cuando dije aquello. Estaba sonriendo, al menos. Había sido una sonrisa tan esplendida que había hecho retroceder a Yuigahama horrorizada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inadvertidamente, había empezado a cacarear de la misma forma que Zaimokuza había hecho. Si hubiera algún diablo que persiguiera a los hombres para hacer tratos con ellos, se vería como yo en ese momento.&lt;br /&gt;
“¿Quieres saber?” – Pregunté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama, el pobre cordero perdido, escuchaba la oferta que el diablo le hacia mientras asentía fervientemente en respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…………………………………………………………………………………………….&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue al siguiente día, cuando Hayama tomó una decisión con respecto a su propio destino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el salón de clases, los nombres de todos los estudiantes estaban escritos en el pizarrón. Estaban escritos los lugares a donde cada grupo pensaba ir a la visita al entorno laboral, señalando abajo los tres nombres de los integrantes. Las tres chicas que se encontraban a mi lado cuchicheaban y sonreían entre ellas, mientras se paraban e iban al pizarrón a escribir sus nombres como habían acordado de antemano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo por mi parte, me quedé sentado ahí viéndolos, sin llamar a nadie mientras me tomaba mi espacio. Así era como yo lidiaba en esas ocasiones donde debíamos dividirnos en grupos. En esos momentos, es vital no hacer ni un solo movimiento. El difunto Takeda Shingen dijo algo parecido: “Inamovible como una montaña”. El estaba en lo cierto – “Rápido como el viento, callado como el bosque, intruso como el fuego, inamovible como una montaña” – Así era yo ahí. Esperaba que por cosa de fortuna algo cambiara, o que la profesora encargada dijera algo como: “Si, si, se que odian a Hikigaya-kun, ¡Pero no está bien que lo dejen solo! ¡No está bien!”-“&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(… Eso es lo que mi profesora de cuarto grado una vez dijo. Nunca perdonaré a esa vieja bruja de Isehara)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De todos modos, como decía el dicho: “Cosas buenas le pasan a la gente que espera”. Todo lo que tenia que hacer como solitario que soy, era esperar medio dormido a que se presenten dos chicos que no puedan encontrar a un tercer compañero y listo, ¡Así se formará un grupo feliz!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… Bah, me voy a dormir&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Usé una de mis 108 habilidades especiales: Fingir estar dormido. De paso, otra de mis habilidades era la de “convertirme en un tipo bueno cuando se trata de historias largas”. Soy como Gigante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras comenzaba a cabecear del sueño, alguien gentilmente me sacudió por los hombros. Podía sentir la suavidad de esas delicadas manos a través de mi ropa. Cuando una voz dijo “Hachiman”, sentí como si escuchara música. Era como si el cielo me sacudiera para despertarme, por lo que abrí mis ojos, saliendo de mi sueño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Buenos días, Hachiman”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… ¿Un ángel? Ah, es Totsuka”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vaya, eso me tomo fuera de guardia. Era tan tierno que creí que era un ángel. Riendo un poco, Totsuka se sentó justo a mi lado, donde las chicas habían estado hace un momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué hay?” – Pregunté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka se aferró a las mangas de su chaqueta deportiva y me miró con los ojos vueltos hacia arriba – “S-Sobre la formación de los grupos…” – Comenzó vacilante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Hm? Oh, si. Has hecho bien por ti”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que Totsuka ya había decidido después de todo. Que lastima.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras entrecerraba los ojos, miré alrededor, por todo el salón de clases. La mayoría de los grupos habían sido escogidos, así que era tiempo de que los solitarios hicieran su aparición, y si lo hacia bien desde el principio, terminaría siendo forzado a entrar en un grupo con dos personas con las que me llevara bien. Era hora de mirar por los perdedores, viendo los nombres que estaban en el pizarrón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese exacto momento, un grupo estaba siendo escrito ahí. Era cierto grupo que recordaba de vista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tobe, la rubia boba”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yamato, el imbécil indeciso”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ooka, el virgen estereotípico”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 ¡Los nuevos Tres Mosqueteros! Involuntariamente, presenciaba un nuevo legado. Por cierto, mi personaje favorito era “Ooka, el virgen estereotípico”. Después de escribir su nombre y mirar la cara de los otros, soltó una risa incomoda. No podía ver el nombre de Hayama por ninguna parte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras veía a esos tres, escuché una voz que me decía: -- “¿Puedo sentarme aquí?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin esperar mi respuesta, se sentó al lado de Totsuka. Ante la aparición de aquel recién llegado, Totsuka me miró ansiosamente mientras murmuraba – “Er, uhh…” – Era tan tierno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Gracias a ti, hemos resuelto las cosas pacíficamente. Gracias, hombre” – El recién llegado sonrió alegremente, era Hayama Hayato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No hice nada” – Insistí. ¿Por qué demonios este tipo me hablaba como si me conociera? ¿Era un buen sujeto? ¿Un buen sujeto realmente?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No seas tan modesto. Si no hubieses dicho lo que dijiste, ellos seguirían peleando”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso afirmaba Hayama, aunque yo no había hecho ni una sola cosa agradable. De hecho, quería ver como entraba en el camino del solitario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La razón por la que esos tres estaban peleando era porque querían estar con Hayama. Así que bastaba con tomar la raíz del asunto y listo. Básicamente, la solución era separar a Hayama Hayato de sus amigos. La existencia de un solitario era como un país permanentemente neutral. Si no lo eras, el problema se metería en tu camino aunque tu no lo propiciaras. Si el mundo estuviera poblado solamente por solitarios, indudablemente no existiría nada como guerras o discriminación. Oigan, merezco el Premio Nobel de la Paz por eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Siempre he querido que la gente se lleve bien, pero ahora veo que también puedo causar un conflicto…” – Murmuró Hayama y por primera vez, el parecía un solitario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incapaz de encontrar palabras para responderle a Hayama, emití un gruñido evasivo. Hayama había ido al Club de Servicio con el puro deseo de que le ayudáramos a encontrar una solución para ayudar a sus amigos y a su grupo, y todo lo que yo le di fue una amarga ruda y amarga elección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso aunque se había salido de su camino para saludarme y había recordado el nombre de Zaimokuza. Incluso aunque era un buen sujeto. Incluso aunque vivía una vida escolar más dichosamente que cualquier otro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, el odiaba eso de si mismo y por eso es que había dicho aquello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 “Esos tres quedaron sorprendidos cuando les dije que no podía formar grupo con ellos. Pensé que seria genial si eso los motivaba a que fueran amigos de verdad”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Si, supongo” – Honestamente, pensé que toda su bondad debía ser producto de algún tipo de enfermedad. Di la respuesta genéricamente apropiada antes de retroceder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Gracias. Oh, ya sabes, no he me he decidido por un grupo todavía. ¿Qué te parece si vamos juntos?” – Sonriendo, Hayama levantó su mano derecha frente a mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… ¿Huh? ¿Un apretón de manos? ¿Qué sucede con este riajuu, actuando tan familiar conmigo? Demonios, no me jodas. ¿Qué? ¿Era americano o algo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“B-Bien, compañero” – Y debido a ello, intencionalmente respondí como un yanqui americano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Choqué su mano (¡Ouch!) y Hayama sonrió otra vez. Ahora el se había convertido en un solitario como yo, nosotros deberíamos entendernos mejor ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora entonces, lo único que necesitábamos era otra persona y el grupo estaría completo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De repente, un adorable organismo comenzó a gruñir al lado mío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… ¿Qué sucede, Totsuka?” – Lo miré. Los ojos llorosos y la cara malhumorada de Totsuka era demasiado tierno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hachiman… ¿Qué hay de mi?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Er, ah, ¿huh?” – Pestañeé – “Creí que tu ya habías decidido”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Lo hice!” – Totsuka se preparó y se aferró a la manga de mi chaqueta – “Había decidido ir contigo desde el principio, Hachiman”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Así que a eso te referías cuando dijiste que te decidiste…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cuál era ese truco literario? Pero ya saben, ya que la habilidad de un solitario para leer un subtexto era innecesariamente alta, nunca me di cuenta de que el nunca había especificado con quien iría. Cuando vi al sonrojado y malhumorado Totsuka, mi cara se suavizó sin mi conocimiento. Cuando reí, Totsuka me miró y soltó una risita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama, quien estaba viendo nuestra conversación, se levantó de la silla y miró sobre su hombro – “Bueno, iré a escribir nuestros nombres, ¿Dónde quieren ir?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Decide tu” – Dije. Totsuka asintió de acuerdo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces Hayama comenzó a escribir nuestros nombres en el pizarrón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hayama”, “Totsuka” y “Hikigaya”. Oh, entonces el no deletreó mal mi nombre. Aquello me hizo sentir algo feliz, supongo. ¿Podría ser que esas personas fueran mis amigos?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama comenzó a escribir “el lugar que queremos visitar”.Y entonces-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, oooh” – Remarcó una chica – “Haré lo mismo que Hayato está haciendo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“De ninguna manera, ¿Hayato irá allá? – Dijo otra chica – “¡Entonces cambiaré el mío también, cambiaré el mío también!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Iré allá también” – Dijo otro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Hayato es genial! ¡Es súper-Hayato!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nuestros compañeros bombardearon a Hayama, uno por uno. Entonces, mientras se empujaban los unos a los otros, cambiaron el lugar al que irían al que había elegido Hayama, escribiendo sus nombres en el pizarrón. Rápidamente, mi nombre se vio perdido bajo la inmensa cantidad que se habían puesto sobre el. De nuevo, mi existencia fue ignorada completamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vean, por eso es que soy un ninja. Debería ir a Iga o a Kouga para mi viaje al entorno laboral. Y con eso, damas y caballeros, me desaparecí del lugar sin que nadie se diera cuenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin necesidad de decirlo, la amistad es algo que puede desaparecer en cualquier momento sin que lo noten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Notas del Traductor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Hachiman se refiere a que el Movimiento Espejo es una técnica de los solitarios y que Fearow es uno de ellos, hace referencia a Pokemon, el Movimiento Espejo es característico entre los Fearow.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se hacen varias referencias a Doraemon, como cuando Hachiman dice que sabe cuidar gatos y disparar una pistola como Nobita, quien es el personaje principal de Doraemon. También dice ser similar a Gigange, quien es uno de los antagonistas de esa serie cuando se vuelve bueno tras las historias largas, eso hace referencia a la película de Doraemon, en la cual al final Gigante ayuda al protagonista.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>C-kun</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru_Espa%C3%B1ol&amp;diff=440929</id>
		<title>Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru_Espa%C3%B1ol&amp;diff=440929"/>
		<updated>2015-05-04T00:20:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;C-kun: /* Volumen 2 */ Colocación del nombre al capitulo 3 del tomo 2&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Teaser|Spanish}}&lt;br /&gt;
[[Image:YahariLoveCom-000a.jpg|286px|thumb|Volume 1 Cover]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba (やはり俺の青春ラブコメはまちがっている) es una novela ligera escrita por Wataru Wateri e ilustrada por Ponkan8. La serie cuenta actualmente con 7 volúmenes y se espera una adaptación al anime en Abril del 2013. La serie obtuvo el 1er lugar en el reciente &#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! 2014&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba también esta disponible en los siguientes lenguajes:&lt;br /&gt;
:*[[My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected|Ingles (Ingles)]]&lt;br /&gt;
:*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru ~Brazilian Portuguese~|Portugues Brasilero (Portugues Brasilero)]]&lt;br /&gt;
:*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteru (Indonesia)|Bahasa Indonesia]]&lt;br /&gt;
:*[[Yahari ore no seishun rabu kome wa machigatte iru PL|Polaco]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sinopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La historia de esta comedia romántica gira alrededor de un estudiante de preparatoria anti-social llamado Hachiman Hikigaya con una distorsionada visión de la vida y que no tiene amigos ni novia. Cuando él ve a sus compañeros hablar excitadamente sobre sus vidas adolescentes, él murmura, &amp;quot;Son un montón mentirosos&amp;quot;. Cuando le preguntan sobre sus deseos para el futuro, él responde, &amp;quot;No trabajar&amp;quot;. Un profesor hace que Hachiman se una a los voluntarios del &amp;quot;Club de servicios&amp;quot;, en el cual resulta estar la chica más linda de la escuela, Yukino Yukinoshita. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Premios==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2012&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*15avo lugar en Mejor Serie de Novelas, Wataru Watari&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2013&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*6to lugar en Mejor Serie de Novelas, Wataru Watari&lt;br /&gt;
*6to lugar en Mejor Ilustrador, Ponkan8&lt;br /&gt;
*4to lugar en Mejor Personaje Masculino, Hachiman Hikigaya&lt;br /&gt;
*8vo lugar en Mejor Personaje Femenino, Yukino Yukinoshita&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2014&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Serie de Novelas, Wataru Watari&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Ilustrador, Ponkan8&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Personaje Masculino, Hachiman Hikigaya&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Personaje Femenino, Yukino Yukinoshita&lt;br /&gt;
*4to lugar en Mejor Personaje Femenino, Yui Yuigahama&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Traducción==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba:Página de registro|Registro]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Se les pide a los traductores [[Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba:Página de registro|Registrar]] que capítulos van a trabajar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta versión esta siendo traducida de la versión inglesa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Actualizaciones==&lt;br /&gt;
*18 de Abril, 2014 - Volumen 7 Capítulo 4&lt;br /&gt;
*17 de Abril, 2014 - Volumen 7 Capítulo 3&lt;br /&gt;
*13 de Abril, 2014 - Volumen 7 Capítulo 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba&#039;&#039; por Wataru Watari==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 1===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v01 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Matigateiru: Volumen 1 Prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 1|Capítulo 1: Básicamente Hachiman Hikigaya está podrido]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 2|Capítulo 2: Yukinoshita Yukino es una cabeza dura]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 3|Capítulo 3: Yuigahama Yui siempre está inquieta]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 4|Capítulo 4: Sin lugar a dudas, la clase va bien]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 5|Capítulo 5: Para resumir, Zaimokuza está loco]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 6|Capítulo 6: Sin embargo, Totsuka Saika se aproxima]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 7|Capítulo 7: El Dios de las Comedias Románticas ocasionalmente hace cosas buenas (parte final)]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 8|Capítulo 8: Y entonces, Hikigaya Hachiman piensa]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 Notas del Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 2 ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v02 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 1|Capítulo 1: Y así, Yuigahama Yui se decidió a estudiar]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 2|Capítulo 2: Hikigaya Komachi se casará con su onii-chan cuando crezca (Eso creo) ]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 3|Capítulo 3: Hayama Hayato siempre está detrás de todo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 4|Capítulo 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 5|Capítulo 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 6|Capítulo 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 Notas del Autor|Notas del autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 3 ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v03 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v3 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 1|Capítulo 1: Y así, Hiratsuka-sensei lanza un nuevo conflicto.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 2|Capítulo 2: Mi Comedia Romántica Juvenil con Totsuka Saika está bien como esperaba ]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 3|Capítulo 3: A Yukinoshita Yukino realmente le gustan los gatos]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 4|Capítulo 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 5|Capítulo 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 5|Capítulo 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Notas del Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 4 ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v04 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v4 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 1|Capítulo 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 2|Capítulo 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 3|Capítulo 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 4|Capítulo 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 5|Capítulo 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 6|Capítulo 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 7|Capítulo 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 8|Capítulo 8]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Notas del Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 5 ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v05 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v5 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 6 ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v06 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v6 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 7 ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v07 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 1|Capítulo 1: Aun así, Hachiman Hikigaya pasará su vida escolar en paz]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 2|Capítulo 2: Nadie sabe por qué ellos vinieron al club de servicio]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 3|Capítulo 3: Tobe Kakeru es completamente superficial en toda forma posible]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 4|Capítulo 4: Con todo lo que se ha dicho, ¿Ebina Hina todavía está podrida?]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 5|Capítulo 5: Como pueden ver, Yuigahama Yui se está esforzando (1/3)]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 6|Capítulo 6: Yukinoshita Yukino silenciosamente va a la ciudad de noche]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 7|Capítulo 7: Inesperadamente Miura Yumiko está observando muy de cerca]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 8|Capítulo 8: Aún así, Hayama Hayato no puede elegir nada]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 9|Capítulo 9: La confesión de él y ella no llegará a nadie]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Bonus Track|Bonus Track]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Notas del Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 7.5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom_v075_Back.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 8===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v08 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 1|Capítulo 1ː No es necesario decir que incluso Hikigaya Komachi se puede enojar]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 2|Capítulo 2ː Por alguna razón, Isshiki Iroha huele a peligro]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 3|Capítulo 3ː No importa donde, Yukinoshita Haruno no sabe donde esta el final]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 4|Capítulo 4ː Silenciosamente, Yukinoshita Yukino se decide]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 5|Capítulo 5ː Incluso al final, Hayama Hayato todavía no puede entender]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 6|Capítulo 6ː Y así, Yuigahama Yui declara]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 7|Capítulo 7ː No es necesario decir que incluso Hikigaya Komachi puede ser amable]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 8|Capítulo 8ː Hikigaya Hachiman busca una oportunidad y habla]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 9|Capítulo 9ː El aroma del té no esta más en esa habitación]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Notas del autor|Notas del autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 9===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Yahari9-cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 0|Capítulo 0: Sea como fuese, ese salón continúa representando su interminable día a día]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 1|Capítulo 1ː Otra vez, Isshiki Iroha golpea la puerta]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 2|Capítulo 2ː Sin problemas, El Congreso Danza, pero no progresa]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 3|Capítulo 3ː Repetidamente, Hikigaya Hachiman se cuestiona a si mismo]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 4|Capítulo 4ː Es por eso, que Totsuka Saika admira]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 5|Capítulo 5ː Ese futuro es el que Hiratsuka Shizuka desea]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 6|Capítulo 6ː Aún así, Hikigaya Hachiman es]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 7|Capítulo 7ː Algún día, Yuigahama Yui lo hará]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 8|Capítulo 8ː Y entonces, Yukinoshita Yukino es]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 9|Capítulo 9ː Respectivamente, lo que la luz de sus manos ilumina es]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 10|Capítulo 10ː Naturalmente, Isshiki Iroha da un paso hacía adelante]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Epílogo|Epílogo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 10===&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Primer Memorandum|Primer Memorandum]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Equipo del Proyecto==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Administrador del Proyecto: &lt;br /&gt;
:*[[User:Selectthecat|Selectthecat]]&lt;br /&gt;
*Supervisor del Proyecto: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Traductores===&lt;br /&gt;
:*[[User:Selectthecat|Selectthecat]]&lt;br /&gt;
:*[[User:Paranoid Android|Paranoid Android]]&lt;br /&gt;
:*[[User:aln_06|aln_06]]&lt;br /&gt;
:*[[User:aln_06|Nunca]]&lt;br /&gt;
:*[[User:KainStrident|KainStrident]]&lt;br /&gt;
:*[[User:C-kun|C-kun]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editores===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Needed as hellǃǃǃ&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lista de Volúmenes==&lt;br /&gt;
===Serie Principal===&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 1 (Marzo 23, 2011, la fecha de estreno original era el 18 de Marzo, demorada por el terremoto en Japón) - ISBN 978-4-09-451262-5&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 2 (Julio 25, 2011) - ISBN 978-4-09-451286-1&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 3 (Noviembre 23, 2011) - ISBN 978-4-09-451304-2&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 4 (Marzo 21, 2012) - ISBN 978-4-09-451332-5 &lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 5 (Julio 23, 2012) - ISBN 978-4-09-451356-1&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6 (Noviembre 20, 2012) - ISBN 978-4-09-451380-6&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.5 (Julio 18, 2014, ISBN 978-4-09-451501-5) (contiene 6.25, 6.50, 6.75 - junto con disco DVD/Blu-ray)&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 7 (Marzo 19, 2013) - ISBN 978-4-09-451402-5&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 7.5 (Agosto 20, 2013) - ISBN 978-4-09-451434-6&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 8 (Noviembre 19, 2013) - ISBN 978-4-09-451451-3&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 9 (Abril 18, 2014) - ISBN 978-4-09-451482-7&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 10 (Noviembre 17, 2014, ISBN 978-4-09-451523-7)&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 10.5 (Marzo 18, 2015, ISBN TBA)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Especiales===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.25 (Junio 26, 2013) - Incluido con el primer disco DVD/Blu-ray de la serie anime&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.50 (Agosto 28, 2013) - Incluido con el tercer disco DVD/Blu-ray de la serie anime&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.75 (Octubre 23, 2013) - Incluido con el quinto disco DVD/Blu-ray de la serie anime&lt;br /&gt;
[[Category: GaGaGa Bunko]]&lt;br /&gt;
[[Category:Spanish]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>C-kun</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mi_comedia_rom%C3%A1ntica_juvenil_es_tan_mala_como_esperaba:P%C3%A1gina_de_registro&amp;diff=440090</id>
		<title>Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba:Página de registro</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mi_comedia_rom%C3%A1ntica_juvenil_es_tan_mala_como_esperaba:P%C3%A1gina_de_registro&amp;diff=440090"/>
		<updated>2015-04-29T00:20:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;C-kun: /* Volumen 2 */ Se señala que el capitulo 2 se ha completado y que se inicia la traduccion del capitulo 3&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Reiterando el proceso de registro:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Se requiere registrar que capítulos se desea trabajar. Una parte de texto por traductor, por favor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*El registro se basa en &amp;quot;El que primero viene, primero se lo lleva&amp;quot;. Por favor registra los capítulos que tengas pensado en la página de registro del proyecto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*El máximo número de traductores por volumen es dos, sino el volumen sería una colección de pequeñas historias. Otra forma de interpretar esto es, no más de dos traductores deberían de estar trabajando en el mismo &amp;quot;arco de la historia&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Los traductores deberían de registrarse en un solo volumen del proyecto a trabajar. Esto es para evitar &amp;quot;comer más de lo que podes masticar&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La página de registro no es un contrato, y los traductores son alentados a negociar entre ellos a que partes se registraran.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Las traducciones anónimas se deben informar a [[User:Thelastguardian|thelastguardian]] y al supervisor del proyecto designado de los Capítulos mostrados en la página de registro correspondiente antes de una contribución mayor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Las parte que no fueron actualizadas por una cantidad significante de tiempo podrían ser tomadas por otro traductor después de tener permiso del Supervisor del Proyecto. El traductor nuevo es alentado a  empezar de nuevo y mantener constancia, pero la traducción vieja no será eliminada al menos hasta que la nueva traducción este terminada (y probablemente no por un tiempo después). Más información [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=15&amp;amp;t=5573 acá].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba&#039;&#039;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 1===&lt;br /&gt;
::*Prologo  &lt;br /&gt;
::*Capítulo 1  &lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - C-Kun - (Completado) &lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - KainStrident - (Completado)&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - KainStrident - (Completado)&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - C-Kun (Completado)&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - C-Kun (Completado)&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - KainStrident - (Completado)&lt;br /&gt;
::*Notas de Autor - C-Kun - (Completado)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 2=== &lt;br /&gt;
::*Prologo &lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - C-Kun - (Completado)&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - C-Kun - (Completado)&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - C-Kun - (Empezando)&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 &lt;br /&gt;
::*Notas de Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 3===&lt;br /&gt;
::*Prologo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - KainStrident - (Completado, probablemente haga todo el volumen 3)&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 &lt;br /&gt;
::*Notas de Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 4===&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 8   &lt;br /&gt;
::*Notas de Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 5===&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 &lt;br /&gt;
::*Notas de Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 6===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 7===&lt;br /&gt;
::*Prologo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - Selectthecat - Completo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - Selectthecat - Completo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - Selectthecat - Completo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - Selectthecat - Empezando&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - 3elce3u - Completo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 8&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - 3elce3u - Empezando&lt;br /&gt;
::*Notas de Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 8===&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 8&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9&lt;br /&gt;
::*Notas del autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 9===&lt;br /&gt;
::*Capítulo 0&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Volver a [[Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru_Español|Página principal]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>C-kun</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigatteiru:_Volumen_2_cap%C3%ADtulo_2&amp;diff=440089</id>
		<title>Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigatteiru:_Volumen_2_cap%C3%ADtulo_2&amp;diff=440089"/>
		<updated>2015-04-29T00:19:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;C-kun: Capitulo 2 del tomo 2 completo&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Capitulo 2: Hikigaya Komachi se casará con su onii-chan cuando crezca (Eso creo) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Faltaban dos semanas para los parciales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un mojigato estudiante de preparatoria es aquel que se detiene en un restaurante familiar antes de llegar a casa solo para poder estudiar, Me decidí a detenerme en uno a la salida de la escuela el día en que los profesores visitarían el Departamento de Educación, ese día la escuela había terminado temprano y las actividades de mi club habían sido canceladas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba haciendo un trabajo fácil, solo escribía palabras en ingles una y otra vez. Era como un gran moje budista de hace bastante tiempo, incluso podrían decir que me parezco a Shinran. Por cierto, Shinran fue el que predicó la doctrina de “Depender de otros para hallar la iluminación” – El era un buen hombre. Esas enseñanzas hicieron mella en mí, así que decidí vivir a costa de alguien. Pensé como todo un budista, así que soy totalmente como Shinran.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que terminé de tomar notas, miré a mis alrededores mientras bebía mi cocoa. Ahí fue cuando sucedió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yukinon, lo siento, no pudimos ir a Saize” – Dijo una chica – “Comeremos un arroz pilaf a la milanesa la próxima vez, ¿esta bien? También te recomiendo la hamburguesa especial con salsa vegetal, aunque…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No me importa particularmente a donde vamos. Todos sirven las mismas cosas” – Dijo la otra chica – “Ahora que lo pienso, ¿Cómo sirven hamburguesas en un restaurante de comida italiana?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escuché voces familiares.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Oh!” – Exclamó una voz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Ah” – Dijo la otra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Maldición” – Gruñí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los tres nos mirábamos a la cara y gravitábamos entre los rostros de cada uno con los ojos. ¿Qué éramos? ¿La serpiente, la rana y el caracol? Tenía el presentimiento de que probablemente yo era el caracol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las dos chicas uniformadas que habían entrado eran Yukinoshita Yukino y Yuigahama Yui. Para mi consternación, las reconocía como mis “clubmates” (Un termino de lengua inglesa que se utiliza para referirse a los compañeros de una persona que está en un club cultural, algo parecido a lo que seria un “teammate” que es un compañero en un club deportivo. En fin, era la primera vez que usaba esa palabra).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hikki, ¿Qué haces aquí?” – Preguntó Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Er, uh, estudio…”&lt;br /&gt;
“Ooh, no me esperaba verte aquí. Yukinon y yo íbamos a estudiar un poco aquí… Así que, ¿Quieres unirte a nuestro grupo de estudio?” – Dijo Yuigahama mientras dividía su mirada entre ver la cara de Yukinoshita y la mía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si, como sea” – Dije –“De todos modos, tengo que hacer las mismas cosas que ustedes”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Ciertamente” – Dijo Yukinoshita – “Tenerte aquí no cambia mucho…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por una vez, no estábamos atacándonos el uno al otro. Por un momento, Yuigahama inclinó su cabeza a un lado, estupefacta por aquel hecho, pero se recompuso con un rápido – “¡Bueno, está decidido!” – Mientras se apresuraba a llegar a mi mesa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nos servimos nuevas bebidas en el bar de auto-servicio y cuando nos dirigíamos de vuelta a nuestra mesa, Yukinoshita puso sus ojos fijamente sobre las maquinas. Ella sostenía su bebida con una mano y, por alguna razón, una moneda en la otra, después de una pausa dijo: -- “Oye, Hikigaya-kun, ¿Dónde se pone el dinero?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Me estaba tomando el pelo? ¿De verdad Yukinoshita no sabia como funcionaba un bar de auto-servicio? ¿Qué tipo de educación sobreprotegida había tenido?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nah, no necesitas poner dinero… Es como, tu sabes… ¿Un buffet solo de bebidas?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Japón es un país tan generoso” – Yukinoshita dijo eso con una sonrisa oscura en sus labios, expresando emociones que yo no entendía. Mientras ella hablaba, dejó a un lado su posición de superioridad hacia mí. Luego, ella vio fijamente como llenaba mi bebida. La maquina soltó un zumbido para luego empezar a depositar el refresco de cola en mi vaso. Todo esto mientras Yukinoshita lo veía con brillo en sus ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me quedé sin palabras. Solo para estar seguro de lo que acababa de ver, puse otro vaso debajo de la maquina de expresos mientras estaba en eso. Cuando presioné el botón para cocoa, ella dejó escapar un pequeño: -- “Oh, así es como se hace…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con sus manos temblorosas, Yukinoshita llenó su vaso con la bebida que quería, luego, los tres regresamos a nuestros asientos juntos. Estaba a punto de comenzar nuestra sesión de estudio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien, comencemos”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A la señal de Yuigahama, Yukinoshita sacó sus audífonos y se los puso. La mire de reojo y luego saqué los míos, haciendo lo mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama tenía una mirada aterrorizada en su rostro. – “¡¿Huh?! ¡¿Por que están escuchando música!?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Veras, se supone que debes escuchar música mientras estudias” – Dije – “Para bloquear el ruido”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ciertamente” – Dijo Yukinoshita – “El hecho de que me concentre más cuando bloqueo el ruido es una prueba valida de que tiene un efecto positivo en mi motivación”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama golpeó la mesa con su puño -- “¡Así no se hace! ¡Así no funcionan las reuniones para estudiar!” – Protestó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ante la reacción de Yuigahama, Yukinoshita puso una mano en su mentón como una especie de gesto de profundo pensamiento – “Entonces, ¿Cuál era tu propósito cuando planeaste esta reunión?” -- Preguntó ella después de un momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uhh, trabajar en lo que irá para los exámenes, preguntarnos cosas sobre lo que no sabemos… Por supuesto, tendremos descansos y podremos hablar algunas cosas, intercambiar información. Y… Bueno, charlar un poco, ¿supongo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eso solo es hablar todo el tiempo…” – Dije.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era una reunión de estudio sin una sola parte de estudio. ¿Se podría llamar a eso algo más que perder el tiempo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Estudiar siempre ha sido una actividad solitaria por si misma” – Dijo Yukinoshita, como dándose cuenta de algo. Yo también lo pensé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En otras palabras, al ser un solitario, ¡estudiar es algo lógico dadas tus capacidades! Bla Bla Bla. Oigan, eso es lo que dicen esos mangas que hacen publicidad al aprendizaje en el hogar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama frunció el ceño ante la idea de estudiar de manera objetiva. Pero tras ver como las intenciones de Yukinoshita y las mías se centraban en el estudio silencioso, soltó un suspiro y se puso a trabajar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el transcurso, cinco minutos pasaron, luego diez, y entonces pasó una hora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al verlas a las dos, Yuigahama había arrugado ligeramente su cara mientras sostenía su cabeza con una mano. Yukinoshita, por otro lado, estaba resolviendo problemas de matemáticas con un pequeño murmullo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eventualmente, Yuigahama puso su mirada sobre mi y habló como si ya no pudiese contener la concentración – “Eh… Sobre esta pregunta…” – Preguntó un poco sonrojada, como si el orgullo no le permitiera soportar pedirme ayuda a mi entre todas las personas sobre una pregunta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“El efecto Doppler… Huh…” – Dije – No se mucho sobre este tema ya que últimamente no me ha ido bien en ciencias. Si me preguntaras sobre “Baki el Luchador” con gusto te respondería, pero eso no es lo que necesitas, ¿verdad?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Eso es lo ultimo que quiero! ¡La lucha profesional no tiene nada que ver!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que no era lo que quería, eh. Y eso que tenia bastante confianza sobre mis conocimientos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama cerró su libro de texto y su cuaderno en resignación, comenzó a sorber su té helado por medio de un sorbete. Cuando puso su vaso sobre la mesa otra vez y miró alrededor, dejó escapar un jadeo como dándose cuenta de algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me picaba la curiosidad, me giré y vi en la misma dirección que ella, en el otro lado de la habitación había chica de secundaria vestida con su uniforme estilo marinero que la hacia ver linda de alguna manera --  “Es mi hermana pequeña…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi hermana pequeña, Komachi, estaba parada junto a la registradora sonriendo alegremente. A su lado estaba un chico de secundaria vestido con su uniforme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mierda, espera” – Me levanté de mi asiento justo cuando ellos se estaban yendo. Pero cuando salí del restaurante no pude verlos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De mala gana, volví a dentro del restaurante donde Yuigahama me habló – “Entonces, eh, ¿Esa era tu hermana pequeña?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ugh. ¿Por qué ella estaba con un chico en un restaurante familiar?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue tan impactante que no pude volver a estudiar. No había manera de que mi hermanita menor estuviera saliendo por ahí en restaurantes familiares con un chico que no conocía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Tal vez esté en una cita!” – Sugirió Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Esas son tonte… No hay manera…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿De verdad lo piensas? Komachi-san es linda, así que no seria una sorpresa que tuviera novio, ¿verdad?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No toleraré que mi hermana menor tenga novio cuando yo aun no tengo novia -- ¡Soy el hermano mayor aquí! ¡Las hermanas pequeñas se supone que no pueden ir haciendo lo que sus mayores no hacen!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita se quitó sus audífonos y me miró – “Por favor, deja de gritar esas declaraciones insípidas. Te escuché aun con mis audífonos puestos” – Era como si me dijera que estaba sosteniendo la espoleta de una granada en su mano. Haz un movimiento y estás muerto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Er, no. Es que, pienso en el chico con el que está mi hermana pequeña, ese chico inidentificable…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Era un chico de secundaria, no importa como lo veas” – Dijo Yuigahama – “Entiendo que estés preocupado por Komachi-san, pero ella se enfadará contigo si te metes en sus asuntos, ¿sabes? Últimamente mi papá ha estado preguntándome: “¿Tienes un novio?” y se resiste totalmente a la idea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Haha, tu padre no tiene ni idea! En mi familia, confiamos en que mi hermana menor no tiene novio, por eso nadie le pregunta. Así que ver eso fue una vergüenza, para ser honesto” – Dije – “Ahora que lo pienso, ¿Cómo sabes el nombre de mi hermana pequeña?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nunca dije el nombre de mi hermana pequeña a nadie, de hecho, nadie conocía el mío. Así que déjenla en paz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Huh? Uh, um, er, bien… ¿Tu teléfono? Creo que lo vi allí… -- Dijo Yuigahama, viendo hacia otro lado por alguna razón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh, cierto, ahora que lo mencionaba, le había prestado mi teléfono. Ella debió haberlo visto en un texto – “¿Así fue? Eso es bueno. Pensé que había dicho su nombre sin darme cuenta en alguna conversación como parte de algún complejo siscon que demuestre cuanto la quiero…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ugh, esa si que es una reacción de un siscon, eso creo” – Dijo Yukinoshita, retrocediendo en su silla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Imposible! Yo no soy un siscon. De hecho, para mí, ella no es mi hermana, solo otra chica más… Argh, tiene que ser una broma. Deja de mirarme de esa manera”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con cuchillo y tenedor en sus manos, Yukinoshita me miró, estaba sin palabras y con una mezcla de horror y disgusto en sus ojos. Ella inconfundiblemente estaba pensando en apuñalarme y cortarme después de que terminara de hablar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Es tan espantoso que no podría decir si estás bromeando al decir eso” – Remarcó. Después de una pausa, volvió a hablar --  “Si estas tan curioso, por que no le preguntas en casa”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Habiendo dicho sus últimas palabras sobre el asunto, Yukinoshita y Yuigahama volvieron a estudiar. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero mis manos estaban inmóviles mientras en mi mente se repetían una serie de recuerdos en los que Komachi me decía “onii-chan” seguido de “¡Me casaré con onii-chan cuando crezca!” – Mientras la mirada de desaprobación de mi padre estaba sobre nosotros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como sea, ¿A quien le importan una mierda las hermanas pequeñas?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y no le pregunté nada cuando volví a casa. N-no es como si pensara que ella me odiaría si me entrometiera en sus asuntos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notas del Traductor ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Baki el Luchador es una serie de manga y anime sobre artes marciales, especialmente, lucha libre.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>C-kun</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru_Espa%C3%B1ol&amp;diff=440088</id>
		<title>Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru_Espa%C3%B1ol&amp;diff=440088"/>
		<updated>2015-04-29T00:15:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;C-kun: /* Volumen 2 */ Colocación del nombre del capitulo 2 del tomo 2&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Teaser|Spanish}}&lt;br /&gt;
[[Image:YahariLoveCom-000a.jpg|286px|thumb|Volume 1 Cover]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba (やはり俺の青春ラブコメはまちがっている) es una novela ligera escrita por Wataru Wateri e ilustrada por Ponkan8. La serie cuenta actualmente con 7 volúmenes y se espera una adaptación al anime en Abril del 2013. La serie obtuvo el 1er lugar en el reciente &#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! 2014&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba también esta disponible en los siguientes lenguajes:&lt;br /&gt;
:*[[My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected|Ingles (Ingles)]]&lt;br /&gt;
:*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru ~Brazilian Portuguese~|Portugues Brasilero (Portugues Brasilero)]]&lt;br /&gt;
:*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteru (Indonesia)|Bahasa Indonesia]]&lt;br /&gt;
:*[[Yahari ore no seishun rabu kome wa machigatte iru PL|Polaco]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sinopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La historia de esta comedia romántica gira alrededor de un estudiante de preparatoria anti-social llamado Hachiman Hikigaya con una distorsionada visión de la vida y que no tiene amigos ni novia. Cuando él ve a sus compañeros hablar excitadamente sobre sus vidas adolescentes, él murmura, &amp;quot;Son un montón mentirosos&amp;quot;. Cuando le preguntan sobre sus deseos para el futuro, él responde, &amp;quot;No trabajar&amp;quot;. Un profesor hace que Hachiman se una a los voluntarios del &amp;quot;Club de servicios&amp;quot;, en el cual resulta estar la chica más linda de la escuela, Yukino Yukinoshita. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Premios==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2012&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*15avo lugar en Mejor Serie de Novelas, Wataru Watari&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2013&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*6to lugar en Mejor Serie de Novelas, Wataru Watari&lt;br /&gt;
*6to lugar en Mejor Ilustrador, Ponkan8&lt;br /&gt;
*4to lugar en Mejor Personaje Masculino, Hachiman Hikigaya&lt;br /&gt;
*8vo lugar en Mejor Personaje Femenino, Yukino Yukinoshita&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2014&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Serie de Novelas, Wataru Watari&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Ilustrador, Ponkan8&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Personaje Masculino, Hachiman Hikigaya&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Personaje Femenino, Yukino Yukinoshita&lt;br /&gt;
*4to lugar en Mejor Personaje Femenino, Yui Yuigahama&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Traducción==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba:Página de registro|Registro]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Se les pide a los traductores [[Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba:Página de registro|Registrar]] que capítulos van a trabajar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta versión esta siendo traducida de la versión inglesa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Actualizaciones==&lt;br /&gt;
*18 de Abril, 2014 - Volumen 7 Capítulo 4&lt;br /&gt;
*17 de Abril, 2014 - Volumen 7 Capítulo 3&lt;br /&gt;
*13 de Abril, 2014 - Volumen 7 Capítulo 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba&#039;&#039; por Wataru Watari==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 1===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v01 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Matigateiru: Volumen 1 Prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 1|Capítulo 1: Básicamente Hachiman Hikigaya está podrido]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 2|Capítulo 2: Yukinoshita Yukino es una cabeza dura]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 3|Capítulo 3: Yuigahama Yui siempre está inquieta]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 4|Capítulo 4: Sin lugar a dudas, la clase va bien]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 5|Capítulo 5: Para resumir, Zaimokuza está loco]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 6|Capítulo 6: Sin embargo, Totsuka Saika se aproxima]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 7|Capítulo 7: El Dios de las Comedias Románticas ocasionalmente hace cosas buenas (parte final)]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 8|Capítulo 8: Y entonces, Hikigaya Hachiman piensa]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 Notas del Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 2 ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v02 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 1|Capítulo 1: Y así, Yuigahama Yui se decidió a estudiar]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 2|Capítulo 2: Hikigaya Komachi se casará con su onii-chan cuando crezca (Eso creo) ]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 3|Capítulo 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 4|Capítulo 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 5|Capítulo 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 6|Capítulo 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 Notas del Autor|Notas del autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 3 ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v03 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v3 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 1|Capítulo 1: Y así, Hiratsuka-sensei lanza un nuevo conflicto.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 2|Capítulo 2: Mi Comedia Romántica Juvenil con Totsuka Saika está bien como esperaba ]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 3|Capítulo 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 4|Capítulo 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 5|Capítulo 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 5|Capítulo 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Notas del Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 4 ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v04 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v4 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 1|Capítulo 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 2|Capítulo 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 3|Capítulo 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 4|Capítulo 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 5|Capítulo 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 6|Capítulo 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 7|Capítulo 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 8|Capítulo 8]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Notas del Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 5 ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v05 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v5 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 6 ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v06 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v6 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 7 ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v07 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 1|Capítulo 1: Aun así, Hachiman Hikigaya pasará su vida escolar en paz]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 2|Capítulo 2: Nadie sabe por qué ellos vinieron al club de servicio]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 3|Capítulo 3: Tobe Kakeru es completamente superficial en toda forma posible]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 4|Capítulo 4: Con todo lo que se ha dicho, ¿Ebina Hina todavía está podrida?]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 5|Capítulo 5: Como pueden ver, Yuigahama Yui se está esforzando (1/3)]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 6|Capítulo 6: Yukinoshita Yukino silenciosamente va a la ciudad de noche]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 7|Capítulo 7: Inesperadamente Miura Yumiko está observando muy de cerca]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 8|Capítulo 8: Aún así, Hayama Hayato no puede elegir nada]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 9|Capítulo 9: La confesión de él y ella no llegará a nadie]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Bonus Track|Bonus Track]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Notas del Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 7.5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom_v075_Back.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 8===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v08 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 1|Capítulo 1ː No es necesario decir que incluso Hikigaya Komachi se puede enojar]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 2|Capítulo 2ː Por alguna razón, Isshiki Iroha huele a peligro]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 3|Capítulo 3ː No importa donde, Yukinoshita Haruno no sabe donde esta el final]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 4|Capítulo 4ː Silenciosamente, Yukinoshita Yukino se decide]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 5|Capítulo 5ː Incluso al final, Hayama Hayato todavía no puede entender]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 6|Capítulo 6ː Y así, Yuigahama Yui declara]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 7|Capítulo 7ː No es necesario decir que incluso Hikigaya Komachi puede ser amable]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 8|Capítulo 8ː Hikigaya Hachiman busca una oportunidad y habla]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 9|Capítulo 9ː El aroma del té no esta más en esa habitación]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Notas del autor|Notas del autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 9===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Yahari9-cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 0|Capítulo 0: Sea como fuese, ese salón continúa representando su interminable día a día]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 1|Capítulo 1ː Otra vez, Isshiki Iroha golpea la puerta]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 2|Capítulo 2ː Sin problemas, El Congreso Danza, pero no progresa]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 3|Capítulo 3ː Repetidamente, Hikigaya Hachiman se cuestiona a si mismo]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 4|Capítulo 4ː Es por eso, que Totsuka Saika admira]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 5|Capítulo 5ː Ese futuro es el que Hiratsuka Shizuka desea]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 6|Capítulo 6ː Aún así, Hikigaya Hachiman es]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 7|Capítulo 7ː Algún día, Yuigahama Yui lo hará]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 8|Capítulo 8ː Y entonces, Yukinoshita Yukino es]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 9|Capítulo 9ː Respectivamente, lo que la luz de sus manos ilumina es]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 10|Capítulo 10ː Naturalmente, Isshiki Iroha da un paso hacía adelante]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Epílogo|Epílogo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 10===&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Primer Memorandum|Primer Memorandum]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Equipo del Proyecto==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Administrador del Proyecto: &lt;br /&gt;
:*[[User:Selectthecat|Selectthecat]]&lt;br /&gt;
*Supervisor del Proyecto: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Traductores===&lt;br /&gt;
:*[[User:Selectthecat|Selectthecat]]&lt;br /&gt;
:*[[User:Paranoid Android|Paranoid Android]]&lt;br /&gt;
:*[[User:aln_06|aln_06]]&lt;br /&gt;
:*[[User:aln_06|Nunca]]&lt;br /&gt;
:*[[User:KainStrident|KainStrident]]&lt;br /&gt;
:*[[User:C-kun|C-kun]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editores===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Needed as hellǃǃǃ&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lista de Volúmenes==&lt;br /&gt;
===Serie Principal===&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 1 (Marzo 23, 2011, la fecha de estreno original era el 18 de Marzo, demorada por el terremoto en Japón) - ISBN 978-4-09-451262-5&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 2 (Julio 25, 2011) - ISBN 978-4-09-451286-1&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 3 (Noviembre 23, 2011) - ISBN 978-4-09-451304-2&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 4 (Marzo 21, 2012) - ISBN 978-4-09-451332-5 &lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 5 (Julio 23, 2012) - ISBN 978-4-09-451356-1&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6 (Noviembre 20, 2012) - ISBN 978-4-09-451380-6&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.5 (Julio 18, 2014, ISBN 978-4-09-451501-5) (contiene 6.25, 6.50, 6.75 - junto con disco DVD/Blu-ray)&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 7 (Marzo 19, 2013) - ISBN 978-4-09-451402-5&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 7.5 (Agosto 20, 2013) - ISBN 978-4-09-451434-6&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 8 (Noviembre 19, 2013) - ISBN 978-4-09-451451-3&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 9 (Abril 18, 2014) - ISBN 978-4-09-451482-7&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 10 (Noviembre 17, 2014, ISBN 978-4-09-451523-7)&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 10.5 (Marzo 18, 2015, ISBN TBA)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Especiales===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.25 (Junio 26, 2013) - Incluido con el primer disco DVD/Blu-ray de la serie anime&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.50 (Agosto 28, 2013) - Incluido con el tercer disco DVD/Blu-ray de la serie anime&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.75 (Octubre 23, 2013) - Incluido con el quinto disco DVD/Blu-ray de la serie anime&lt;br /&gt;
[[Category: GaGaGa Bunko]]&lt;br /&gt;
[[Category:Spanish]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>C-kun</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mi_comedia_rom%C3%A1ntica_juvenil_es_tan_mala_como_esperaba:P%C3%A1gina_de_registro&amp;diff=439863</id>
		<title>Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba:Página de registro</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mi_comedia_rom%C3%A1ntica_juvenil_es_tan_mala_como_esperaba:P%C3%A1gina_de_registro&amp;diff=439863"/>
		<updated>2015-04-28T10:11:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;C-kun: /* Volumen 2 */ Se señala que el capitulo 1 ya esta completado y que se empieza a traducir el 2&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Reiterando el proceso de registro:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Se requiere registrar que capítulos se desea trabajar. Una parte de texto por traductor, por favor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*El registro se basa en &amp;quot;El que primero viene, primero se lo lleva&amp;quot;. Por favor registra los capítulos que tengas pensado en la página de registro del proyecto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*El máximo número de traductores por volumen es dos, sino el volumen sería una colección de pequeñas historias. Otra forma de interpretar esto es, no más de dos traductores deberían de estar trabajando en el mismo &amp;quot;arco de la historia&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Los traductores deberían de registrarse en un solo volumen del proyecto a trabajar. Esto es para evitar &amp;quot;comer más de lo que podes masticar&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La página de registro no es un contrato, y los traductores son alentados a negociar entre ellos a que partes se registraran.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Las traducciones anónimas se deben informar a [[User:Thelastguardian|thelastguardian]] y al supervisor del proyecto designado de los Capítulos mostrados en la página de registro correspondiente antes de una contribución mayor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Las parte que no fueron actualizadas por una cantidad significante de tiempo podrían ser tomadas por otro traductor después de tener permiso del Supervisor del Proyecto. El traductor nuevo es alentado a  empezar de nuevo y mantener constancia, pero la traducción vieja no será eliminada al menos hasta que la nueva traducción este terminada (y probablemente no por un tiempo después). Más información [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=15&amp;amp;t=5573 acá].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba&#039;&#039;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 1===&lt;br /&gt;
::*Prologo  &lt;br /&gt;
::*Capítulo 1  &lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - C-Kun - (Completado) &lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - KainStrident - (Completado)&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - KainStrident - (Completado)&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - C-Kun (Completado)&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - C-Kun (Completado)&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - KainStrident - (Completado)&lt;br /&gt;
::*Notas de Autor - C-Kun - (Completado)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 2=== &lt;br /&gt;
::*Prologo &lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - C-Kun - (Completado)&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - C-Kun - (Empezando)&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 &lt;br /&gt;
::*Notas de Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 3===&lt;br /&gt;
::*Prologo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - KainStrident - (Completado, probablemente haga todo el volumen 3)&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 &lt;br /&gt;
::*Notas de Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 4===&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 8   &lt;br /&gt;
::*Notas de Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 5===&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 &lt;br /&gt;
::*Notas de Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 6===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 7===&lt;br /&gt;
::*Prologo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - Selectthecat - Completo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - Selectthecat - Completo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - Selectthecat - Completo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - Selectthecat - Empezando&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - 3elce3u - Completo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 8&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - 3elce3u - Empezando&lt;br /&gt;
::*Notas de Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 8===&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 8&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9&lt;br /&gt;
::*Notas del autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 9===&lt;br /&gt;
::*Capítulo 0&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Volver a [[Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru_Español|Página principal]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>C-kun</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru_Espa%C3%B1ol&amp;diff=439798</id>
		<title>Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru_Espa%C3%B1ol&amp;diff=439798"/>
		<updated>2015-04-27T23:52:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;C-kun: /* Volumen 2 */ Colocacion del nombre del capitulo 1 del tomo 2&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Teaser|Spanish}}&lt;br /&gt;
[[Image:YahariLoveCom-000a.jpg|286px|thumb|Volume 1 Cover]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba (やはり俺の青春ラブコメはまちがっている) es una novela ligera escrita por Wataru Wateri e ilustrada por Ponkan8. La serie cuenta actualmente con 7 volúmenes y se espera una adaptación al anime en Abril del 2013. La serie obtuvo el 1er lugar en el reciente &#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! 2014&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba también esta disponible en los siguientes lenguajes:&lt;br /&gt;
:*[[My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected|Ingles (Ingles)]]&lt;br /&gt;
:*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru ~Brazilian Portuguese~|Portugues Brasilero (Portugues Brasilero)]]&lt;br /&gt;
:*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteru (Indonesia)|Bahasa Indonesia]]&lt;br /&gt;
:*[[Yahari ore no seishun rabu kome wa machigatte iru PL|Polaco]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sinopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La historia de esta comedia romántica gira alrededor de un estudiante de preparatoria anti-social llamado Hachiman Hikigaya con una distorsionada visión de la vida y que no tiene amigos ni novia. Cuando él ve a sus compañeros hablar excitadamente sobre sus vidas adolescentes, él murmura, &amp;quot;Son un montón mentirosos&amp;quot;. Cuando le preguntan sobre sus deseos para el futuro, él responde, &amp;quot;No trabajar&amp;quot;. Un profesor hace que Hachiman se una a los voluntarios del &amp;quot;Club de servicios&amp;quot;, en el cual resulta estar la chica más linda de la escuela, Yukino Yukinoshita. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Premios==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2012&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*15avo lugar en Mejor Serie de Novelas, Wataru Watari&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2013&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*6to lugar en Mejor Serie de Novelas, Wataru Watari&lt;br /&gt;
*6to lugar en Mejor Ilustrador, Ponkan8&lt;br /&gt;
*4to lugar en Mejor Personaje Masculino, Hachiman Hikigaya&lt;br /&gt;
*8vo lugar en Mejor Personaje Femenino, Yukino Yukinoshita&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2014&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Serie de Novelas, Wataru Watari&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Ilustrador, Ponkan8&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Personaje Masculino, Hachiman Hikigaya&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Personaje Femenino, Yukino Yukinoshita&lt;br /&gt;
*4to lugar en Mejor Personaje Femenino, Yui Yuigahama&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Traducción==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba:Página de registro|Registro]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Se les pide a los traductores [[Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba:Página de registro|Registrar]] que capítulos van a trabajar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta versión esta siendo traducida de la versión inglesa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Actualizaciones==&lt;br /&gt;
*18 de Abril, 2014 - Volumen 7 Capítulo 4&lt;br /&gt;
*17 de Abril, 2014 - Volumen 7 Capítulo 3&lt;br /&gt;
*13 de Abril, 2014 - Volumen 7 Capítulo 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba&#039;&#039; por Wataru Watari==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 1===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v01 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Matigateiru: Volumen 1 Prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 1|Capítulo 1: Básicamente Hachiman Hikigaya está podrido]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 2|Capítulo 2: Yukinoshita Yukino es una cabeza dura]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 3|Capítulo 3: Yuigahama Yui siempre está inquieta]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 4|Capítulo 4: Sin lugar a dudas, la clase va bien]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 5|Capítulo 5: Para resumir, Zaimokuza está loco]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 6|Capítulo 6: Sin embargo, Totsuka Saika se aproxima]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 7|Capítulo 7: El Dios de las Comedias Románticas ocasionalmente hace cosas buenas (parte final)]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 8|Capítulo 8: Y entonces, Hikigaya Hachiman piensa]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 Notas del Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 2 ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v02 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 1|Capítulo 1: Y así, Yuigahama Yui se decidió a estudiar]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 2|Capítulo 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 3|Capítulo 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 4|Capítulo 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 5|Capítulo 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 6|Capítulo 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 Notas del Autor|Notas del autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 3 ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v03 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v3 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 1|Capítulo 1: Y así, Hiratsuka-sensei lanza un nuevo conflicto.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 2|Capítulo 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 3|Capítulo 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 4|Capítulo 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 5|Capítulo 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 5|Capítulo 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Notas del Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 4 ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v04 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v4 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 1|Capítulo 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 2|Capítulo 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 3|Capítulo 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 4|Capítulo 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 5|Capítulo 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 6|Capítulo 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 7|Capítulo 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 8|Capítulo 8]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Notas del Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 5 ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v05 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v5 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 6 ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v06 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v6 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 7 ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v07 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 1|Capítulo 1: Aun así, Hachiman Hikigaya pasará su vida escolar en paz]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 2|Capítulo 2: Nadie sabe por qué ellos vinieron al club de servicio]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 3|Capítulo 3: Tobe Kakeru es completamente superficial en toda forma posible]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 4|Capítulo 4: Con todo lo que se ha dicho, ¿Ebina Hina todavía está podrida?]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 5|Capítulo 5: Como pueden ver, Yuigahama Yui se está esforzando (1/3)]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 6|Capítulo 6: Yukinoshita Yukino silenciosamente va a la ciudad de noche]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 7|Capítulo 7: Inesperadamente Miura Yumiko está observando muy de cerca]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 8|Capítulo 8: Aún así, Hayama Hayato no puede elegir nada]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 9|Capítulo 9: La confesión de él y ella no llegará a nadie]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Bonus Track|Bonus Track]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Notas del Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 7.5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom_v075_Back.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 8===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v08 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 1|Capítulo 1ː No es necesario decir que incluso Hikigaya Komachi se puede enojar]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 2|Capítulo 2ː Por alguna razón, Isshiki Iroha huele a peligro]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 3|Capítulo 3ː No importa donde, Yukinoshita Haruno no sabe donde esta el final]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 4|Capítulo 4ː Silenciosamente, Yukinoshita Yukino se decide]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 5|Capítulo 5ː Incluso al final, Hayama Hayato todavía no puede entender]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 6|Capítulo 6ː Y así, Yuigahama Yui declara]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 7|Capítulo 7ː No es necesario decir que incluso Hikigaya Komachi puede ser amable]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 8|Capítulo 8ː Hikigaya Hachiman busca una oportunidad y habla]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 9|Capítulo 9ː El aroma del té no esta más en esa habitación]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Notas del autor|Notas del autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 9===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Yahari9-cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 0|Capítulo 0: Sea como fuese, ese salón continúa representando su interminable día a día]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 1|Capítulo 1ː Otra vez, Isshiki Iroha golpea la puerta]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 2|Capítulo 2ː Sin problemas, El Congreso Danza, pero no progresa]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 3|Capítulo 3ː Repetidamente, Hikigaya Hachiman se cuestiona a si mismo]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 4|Capítulo 4ː Es por eso, que Totsuka Saika admira]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 5|Capítulo 5ː Ese futuro es el que Hiratsuka Shizuka desea]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 6|Capítulo 6ː Aún así, Hikigaya Hachiman es]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 7|Capítulo 7ː Algún día, Yuigahama Yui lo hará]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 8|Capítulo 8ː Y entonces, Yukinoshita Yukino es]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 9|Capítulo 9ː Respectivamente, lo que la luz de sus manos ilumina es]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 10|Capítulo 10ː Naturalmente, Isshiki Iroha da un paso hacía adelante]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Epílogo|Epílogo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 10===&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Primer Memorandum|Primer Memorandum]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Equipo del Proyecto==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Administrador del Proyecto: &lt;br /&gt;
:*[[User:Selectthecat|Selectthecat]]&lt;br /&gt;
*Supervisor del Proyecto: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Traductores===&lt;br /&gt;
:*[[User:Selectthecat|Selectthecat]]&lt;br /&gt;
:*[[User:Paranoid Android|Paranoid Android]]&lt;br /&gt;
:*[[User:aln_06|aln_06]]&lt;br /&gt;
:*[[User:aln_06|Nunca]]&lt;br /&gt;
:*[[User:KainStrident|KainStrident]]&lt;br /&gt;
:*[[User:C-kun|C-kun]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editores===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Needed as hellǃǃǃ&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lista de Volúmenes==&lt;br /&gt;
===Serie Principal===&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 1 (Marzo 23, 2011, la fecha de estreno original era el 18 de Marzo, demorada por el terremoto en Japón) - ISBN 978-4-09-451262-5&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 2 (Julio 25, 2011) - ISBN 978-4-09-451286-1&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 3 (Noviembre 23, 2011) - ISBN 978-4-09-451304-2&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 4 (Marzo 21, 2012) - ISBN 978-4-09-451332-5 &lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 5 (Julio 23, 2012) - ISBN 978-4-09-451356-1&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6 (Noviembre 20, 2012) - ISBN 978-4-09-451380-6&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.5 (Julio 18, 2014, ISBN 978-4-09-451501-5) (contiene 6.25, 6.50, 6.75 - junto con disco DVD/Blu-ray)&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 7 (Marzo 19, 2013) - ISBN 978-4-09-451402-5&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 7.5 (Agosto 20, 2013) - ISBN 978-4-09-451434-6&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 8 (Noviembre 19, 2013) - ISBN 978-4-09-451451-3&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 9 (Abril 18, 2014) - ISBN 978-4-09-451482-7&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 10 (Noviembre 17, 2014, ISBN 978-4-09-451523-7)&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 10.5 (Marzo 18, 2015, ISBN TBA)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Especiales===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.25 (Junio 26, 2013) - Incluido con el primer disco DVD/Blu-ray de la serie anime&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.50 (Agosto 28, 2013) - Incluido con el tercer disco DVD/Blu-ray de la serie anime&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.75 (Octubre 23, 2013) - Incluido con el quinto disco DVD/Blu-ray de la serie anime&lt;br /&gt;
[[Category: GaGaGa Bunko]]&lt;br /&gt;
[[Category:Spanish]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>C-kun</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigatteiru:_Volumen_2_cap%C3%ADtulo_1&amp;diff=439797</id>
		<title>Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigatteiru:_Volumen_2_cap%C3%ADtulo_1&amp;diff=439797"/>
		<updated>2015-04-27T23:50:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;C-kun: /* Capitulo 1: Y entonces, Yuigahama Yui se decidió a estudiar. */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Capitulo 1: Y entonces, Yuigahama Yui se decidió a estudiar. ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En un lado de la sala de profesores se había levantado un área de recepción. El tabique separaba un sofá de cuero negro y una mesita de café hecha de vidrio del resto del cuarto. Había una ventana cerca, desde donde se podía tener una gran vista de la biblioteca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una suave brisa veraniega pasó a través de la ventana y una hoja de papel danzaba en el viento.  Esa sentimental escena se robó mi corazón, seguí el pedazo de papel con mis ojos, curioso por saber como caería. Gentilmente, el papel se posaba sobre el suelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces “-rip” un tacón la atravesó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un par de súper-piernas se flexionaron frente a mí. No pude dejar de notar lo bien formadas que estaban por debajo del pantalón que les cubría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los trajes pueden tener mucho estilo, pero su atractivo a veces deja mucho que desear. Las bragas podrían llenar los requerimientos de sensualidad en una mujer cuando vestía una falda, pero cuando usaban pantalones resultaba algo tosco y vulgar. Si las piernas de una mujer eran tan flacas como un palo y no tenían atractivo sexual, entonces no tendría sentido esconderlas detrás de un pantalón – Se vería horrible, de hecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero las piernas que estaban frente a mi eran diferentes. Tenían una perfecta simetría, podrías decir que el numero áureo había hecho su trabajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah, pero eso no solo aplicaba con sus piernas. Su vestimenta apretada revelaba la forma en pendiente de sus curvas,  y esas curvas hallaban la cumbre más allá, en su pecho… Oh, ¡¿ESE ERA EL MONTE FUJI?! Su cuerpo estaba perfectamente tonificado desde los pies hasta la cabeza, como un violín --  Pero no solo cualquier violín, destacaba y era claro que se trataba de un Stradivarius.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El problema era que ella tomaba la forma de un terrible y enojado Buda, esculpido por las manos de un genio. Era aterradora desde un punto de vista artístico, cultural e histórico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras ella masticaba distraídamente su filtro para tabaco, mi profesora de japonés, Shizuka Hiratsuka me enviaba una mirada marchita -- “Hikigaya, sabes por donde va esto, ¿no?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Q-quien sabe…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La intensidad en sus ojos era insoportable, así que eché mi mirada hacia otro lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tan pronto como hice eso, Hiratsuka-sensei comenzó a apretar sus nudillos. Todo lo que podía oír era el sonido ominoso de mi inminente perdición -- “¿No me digas que no sabes?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“-“¿Q-quien sabe?” ¡Yo sé!” – “¡Era lo que estaba por decir! ¡Se equivoca! ¡Lo se muy bien! ¡Lo reescribiré! Pero por favor, ¡No me golpee!””&lt;br /&gt;
“Ni que decir… Demonios. Y yo que pensé que habías cambiado un poco”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mi lema es hacer lo que me propongo, hacerlo todo” – Dije con una sonrisa cursi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podía ver una vena saltando en la frente de Hiratsuka-sensei.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Así que mi única opción es darte una paliza, ¿eh? En la televisión siempre que le dan una paliza a alguien es para seguir con la historia”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“N-No, no puede hacer eso con mi delicado cuerpo. De cualquier forma, esos shows de televisión iluminan la violencia. ¡Eso en verdad demuestra su edad!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Por qué tu…? ¡Impactante Primera Bala!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero luego, sus gritos exagerados no fueron nada comparado con el sonido que hizo su puño al impactar con mi estomago.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Urk”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras subía mi cabeza débilmente – Con mi vida colgando frente a mis ojos – Hiratsuka-sensei rió de manera disimulada pero aun así grosera -- “Si no quieres conocer mi Segunda Bala Aniquilante, entonces más te vale cerrar la boca desde ahora”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lo siento…” – Me disculpé mansamente – “Por favor, ahórrese la “Aniquiladora Segunda Bala”.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei se echó en su asiento, satisfecha. Estaba sonriente al ver como me retorcía después de su ataque. Tal vez era de esas personas que inconscientemente olvidaban lo patéticas que eran las palabras que decían y las acciones que llevaban a cabo. Pero realmente era una hermosa persona en el interior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“S- CRY- ed, que gran show… huh. Es bueno que lo hayas aceptado tan rápido Hikigaya”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Corrección, ella solo era patética. Era capaz de reírse de su propio chiste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recientemente había aprendido mucho sobre los pasatiempos de la profesora. Básicamente, le gustaban el manga y anime de acción. Estaba aprendiendo muchas porquerías. No me importa, ¡yuppie!.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces, Hikigaya. Te lo preguntaré solo para estar segura. ¿Cuál es el propósito de esta porquería de respuesta?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No se supone que usted deba tratar asi a un estudiante…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La hubiese tenido más fácil si hacia algo, pero había canalizado todos mis pensamientos en ese pedazo de papel, no tenia más respuestas debajo de la manga. Si no podía entenderme después de leerlo, ese era su problema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei dejó todo salir el humo de cigarro por su boca y me apuñaló con su mirada, como si pudiera ver dentro de mi y saber que estaba pensando -- “Entiendo la personalidad tan arruinada que tienes, pero pensé que habías crecido un poco. ¿No te influenció para nada tu tiempo en el club de servicio?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ajá…” – Contesté, tratando de recordar mi tiempo con el llamado “club de servicio”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El objeto del club de servicio era, para ponerlo simple, escuchar los problemas de otras personas y resolverlos por ellos. Pero en realidad, era una cámara de aislamiento donde todos los inadaptados de la escuela eran puestos juntos. Terminé en una situación donde debía ayudar a otras personas por la fuerza para asi, cambiar mi terrible personalidad, pero como nada de eso había llegado a afectarme, mi nivel de vinculo emocional era casi nulo. ¿Qué puedo decir?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… Totsuka era tierno. Si, eso era todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hikigaya, de repente tienes una mirada perdida en tus ojos. Estas babeando”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh? ¡Demonios!” – Limpié mi boca rápidamente con mi manga.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso era peligroso. Algo había despertado dentro de mi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No has mejorado” – Dijo Hiratsuka-sensei después de una pausa – “Es más, te has vuelto más patético”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Er, tengo la sensación de no estar tan cerca de lo patética que usted es…” – Murmuré – “Mencionar a S- CRY- ed seria algo que se espera de alguien tan viejo como…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aniquiladora…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lo que quería decir es que es bastante digno de una mujer adulta como usted. Admiro su sentido del deber al nombrar los clásicos. De hecho, ¡Seriamente usted es asombrosa!” – Dije. Hice todo lo que pude para evitar ser golpeado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Funcionó, porque Hiratsuka-sensei bajó su puño. Pero me miró con sus característicos ojos agudos, recordándome a la de un animal rabioso – “Ahhh…” – Dijo finalmente – “En fin, reescribe tu “Formulario de Estudio para el Tour de Prospectiva Laboral”. Cuando termines con eso, quiero que ordenes todos los formularios de estudio como castigo por herir mis sentimientos”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Si, señora”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Había una exagerada cantidad de papeles frente a mis ojos. Clasificar cada hoja a tiempo era agotador, como trabajar en una fabrica de pan. O tal vez como salvavidas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estar a solas con mi profesora no era exactamente una situación que me agitaba el corazón, y por supuesto, si me golpeaba no podría tocar sus pechos al caer como un pervertido accidental. Todo esto era una tontería. ¡Quiero una disculpa por parte de cada escritor de simuladores de citas y novelas ligeras ahora!.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…………………………………………………………………………………………….&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la escuela municipal de Chiba, la preparatoria Soubu, había un evento llamado “Tour del Trabajo” que se daba cuando eras de segundo año.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los formularios de estudio eran utilizados para saber en que campos de estudio estaban interesados los estudiantes para ser llevados posteriormente a un lugar que tenga que ver con ello. Era parte del programa de una nueva cuña educativa en el que se transmite a cada estudiante el deseo de trabajar para una compañía. No era la gran cosa, realmente. Cada escuela probablemente tiene un evento como este.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El problema era que venia directamente después de los exámenes parciales. En otras palabras, hacer este tedioso trabajo absorbería todo mi precioso tiempo antes de las pruebas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces, ¿Por qué estoy atascado haciendo esto en este momento del año…? – Pregunté, retorciéndome.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras ordenaba los diferentes papeles clasificándolos según los tipos de ocupación, Hiratsuka-sensei se sentó en el escritorio, sosteniendo el humo en su boca. “Porque es en esta época del año, Hikigaya” – Contestó. “¿No has oído que estarás eligiendo tu curso para el tercer año luego de las vacaciones de verano?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ni idea, señora”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Deberías haberlo oído en tu salón hogar”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“En cualquier caso, estaba lejos del salón de clases, así que no escuché eso para nada”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, realmente, ¿Por qué lo llamaba “salón hogar”? No era mi hogar. Realmente odiaba eso. Además, estaba cansado de todo eso de asignar tus propias tareas en el salón de clases, se te daba la oportunidad de pararte en frente de la clase y dar ordenes, pero si eso fuera realmente así, me hubiesen dejado ir tranquilo una vez que lo hice. Si lo hiciera Hayama, probablemente todo serian sonrisas y escucharían tranquilos como una pequeña familia feliz. Pero cuando lo hice, nadie dijo siquiera una palabra. ¿Qué demonios? De hecho, nadie me abucheó ya que todos fingieron estar ausentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… De cualquier modo, la visita laboral se llevará a cabo después de los parciales y antes de las vacaciones de verano. Así que puedes tomar tus exámenes con un propósito en mente, eso es para que no que actúes distraído durante ellos”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sin embargo, dudo que funcione…” -- Añadió Hiratsuka sensei al soltar un anillo de humo proveniente de su cigarrillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La escuela a la que iba, la preparatoria municipal de Chiba, Soubu, se dedicaba a preparar estudiantes para la universidad. La mayoría de los estudiantes esperaban entrar en una universidad y algunos ya lo habían hecho. Era algo que ellos tenían en mente desde que entraban a la preparatoria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya fuera por que ya había calculado que la universidad representaba una moratoria de cuatro años desde un principio, mi llamada “visión a futuro” era carente. Ya había pensado claramente que iba a hacer cuando creciera. Definitivamente no iba a trabajar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pareciera como si estuvieras teniendo algunos pensamientos buenos para nada…” – Hiratsuka-sensei giró sus ojos – “Así que, ¿Entrarás a la división de ciencias o la de humanística?” – Preguntó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, verá, esto es, yo…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tan pronto como abrí mi boca una ruidosa voz me interrumpió -- “¡Ahí estás!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella sacudía su cabeza con mal carácter, su cabello brillante (Que estaba atado arriba con forma de bola de masa hervida) se movía de atrás hacia delante. Como siempre, vestía una falda corta, tenia una camisa con dos o tres botones sin poner, revelando su considerable busto. Era Yuigahama Yui, quien se había convertido en una conocida mía. El hecho de que solo éramos conocidos a pesar de estar en la misma clase decía mucho de mi capacidad para relacionarme con otros. Si, era pésima.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, hola Yuigahama” – Dijo Hiratsuka-sensei – “Lamento haberte tomado prestado a Hikigaya-kun”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡N-no es como si me perteneciera o algo! ¡Está totalmente bien! – Yuigahama se negó vehemente, sacudiendo sus manos. Para mi fue como un “No es que lo necesitara ni nada”. Ser negado de esa manera duele, un poco…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué quieres?” – Pregunté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quien me respondió no fue Yuigahama, sino la chica que estaba detrás de ella. Su cabello negro (atado en coletas), iba arriba y abajo, haciendo un movimiento abrupto – “Nunca llegaste al salón del club, así que te estábamos buscando. Yuigahama-san lo hacia”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uh, no tenias que señalar la ultima parte. Ya me había dado cuenta”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La chica de cabellos negros cuya única cosa buena era su cara, era Yukinoshita Yukino. Como una muñeca de porcelana, era impresionante a la vista, pero su actitud era mortalmente gélida, como lo era la materia de la porcelana. Como podrán imaginar al ver como me habló a penas verme, no estamos en los mejores términos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita y yo estábamos en el mismo club – El club de servicio – Por ahora. Ella era la líder. Y en el curso de las actividades tratábamos de estar separados el uno del otro. Básicamente, teníamos esta desesperanzada e interminable riña entre nosotros que hacíamos más grande mientras más sal echábamos en nuestras heridas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de oír las palabras de Yukinoshita, Yuigahama cruzó los brazos molesta -- “Iba por todos lados preguntando donde estabas” – Se quejó – “Todo el mundo estaba como: -- ¿Hikigaya? ¿Quién es él?” -- Era taaaaaan raro”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No tienes que porque decírmelo” --  Solo quería saber, ¿como hacia esta chica para poner una bala justo en medio de mi corazón cada vez que hablaba? Ni siquiera parecía intentarlo. ¿Era una francotiradora o que?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Fue taaaan raro” – Repitió luego de un tiempo sin motivo alguno, frunciendo el ceño. Gracias a ella, el conocimiento de que nadie en la escuela me conocía pasaba por mis entrañas por segunda vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, no era algo malo del todo, especialmente si sabias quien era todo el mundo en la escuela. A juzgar por mi habilidad para no ser reconocido por alguien en todo este tiempo, podría tomar una ocupación: ninja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué? Ah, um, lo siento” – Se disculpaba por dejarme en claro que nadie sabia que existía. Era la primera vez que alguien se disculpaba conmigo por algo tan triste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si no fuera por mi gran fortaleza, estaría llorando y llenando cubetas con las lagrimas que saldrían de mis ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“N-no es la gran cosa, pero…”—Yuigahama comenzó a jugar con sus dedos justo frente a su pecho – “Es que, um…” – Dijo tímidamente, inflando sus mejillas -- ¿M-me darías tu numero de celular? Ya sabes, es que es raro ir por ahí buscándote y preguntar es embarazoso… Cuando me preguntan que relación tenemos yo solo… -- No”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su cara se puso roja, como si la mera actividad de ir por ahí preguntando por mi había sido insuperablemente embarazoso. Alejó sus ojos de mi, cruzó los brazos en frente de su pecho y giró el rostro hacia otro lado. De vez en cuando me miraba desde por la comisura de sus ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, no es la gran cosa, realmente…” – Dije mientras sacaba mi teléfono celular. Tan pronto como dije eso, Yuigahama sacó un enorme y brillante celular – “¿Que hay con ese ladrillo de celular?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama se quejó – ¿Huh? ¿No es lindo? – Insistió en mostrarme la correa barata que tenia su celular. Una especie de juguete en forma de hongo que hacia sonidos cuando ella lo agitaba. Era algo supremamente depresivo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No me preguntes a mi. No entiendo el sentido de estética de una ramera. ¿Te gustan las cosas brillantes? ¿Hablas de vidrio o restaurantes de sushi o que?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Huh? ¿Sushi? ¡No me llames ramera!” – Yuigahama me veía con los ojos de una bestia come hombres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hikigaya. Si dices “cosas brillantes” no tienes idea de lo que es ser un estudiante de preparatoria. Además, nadie pone vidrio en el sushi” – Hiratsuka sensei intervino, sus ojos soltaban chispas – “Pero es solo sushi”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese “acabo de decir algo genial” en su cara hacia que me molestara un poco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si no puedes ver la ternura, ¿No es eso culpa de tus ojos de pez muerto?”&lt;br /&gt;
Mi reputación como el hombre de los ojos de pez muerto se estaba volviendo fuerte. Como sea, me rindo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, como sea” – Dijo Yuigahama --  Puedes sincronizar tu teléfono con el mío, ¿verdad?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nah, tengo un teléfono inteligente, así que no puedo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué? ¿Voy a tener que escribirlo?” – Ella gruñó – “Qué fastidio”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No necesito ese tipo de función. De todos modos, odio todos los teléfonos celulares. Ten” – Le entregué mi teléfono a Yuigahama que lo tomó nerviosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“L-lo escribiré, huh… está bien, supongo. Estoy sorprendida de que le entregues tu teléfono a alguien así”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Meh, no hay problema con que veas lo que hay en mi teléfono. Solo recibo mensajes de mi hermana y de Amazon, de todos modos”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Wow, ¡¿en serio?! Espera – ¡¿Amazon?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Déjame en paz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama empezó a escribir rápidamente en el teléfono que le di con una velocidad increíble. Para mis lentos ojos, ella era lo opuesto a mi – Rápida y aguda – Por la presente, la nombro la Ayrton Senna de los celulares – “Eres muy rápida escribiendo…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Huh? Eso no es nada. Tal vez tus dedos son lentos por que no tienes a nadie para enviarle textos”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Estoy ofendido” – Dije – “Solía enviarle textos a las chicas durante la secundaria”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, Yuigahama dejó caer mi teléfono (Que demonios está haciendo con mis cosas) – Pensé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Imposible…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Um, ¿no te has dado cuenta de lo cruel que fue tu reacción de hace un momento? – Le dije a Yuigahama --  ¿No lo has hecho? Piénsalo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Oh” – Yuigahama dio un paso atrás – “Es que, no puedo imaginarte con una chica, Hikki…” – Ella levantó el teléfono del piso, sonriendo tímidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chica tonta” – Dije – “Me subestimas. Déjame contarte sobre lo asombroso que soy. Cuando mi salón estaban barajando a los estudiantes en nuevos salones y todo el mundo intercambiaba sus direcciones, yo era tan popular que solo me levanté un poco avergonzado de mi silla mirando alrededor con el teléfono en la mano, cuando esta chica me llamó y me dijo: “Um, está bien, cambiemos números”.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“-“Está bien”- te dijo ella, la bondad puede ser una dama muy cruel” – Una sonrisa fría se formó en el rostro de Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ahórrate tu piedad, nosotros hablamos después de eso”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama miró hacia abajo en su celular – “¿Qué tipo de chica era ella?” – Preguntó indiferente. Pero increíblemente, su rápida habilidad con los textos había completado la tarea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Veamos…” – Dije --  “Ella era una chica buena y reservada, era tan buena que un día le envié un mensaje a las siete de la noche y me respondió al día siguiente con un mensaje que decía: “Lo siento, estaba dormida. Nos vemos en la escuela” y era tan discreta que al hablarme en el salón de clases sentía algo de vergüenza”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama puso una mano sobre su boca – “Oh, eso significa…” – Ella dejó escapar un lamento, las lagrimas salían de sus ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No necesitaba decirme lo patético que era. Ella ya se lo estaba imaginando&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ella ignoró tus textos fingiendo estar dormida. Hikigaya-kun, deja de intentar escapar de la verdad. Enfrenta la realidad”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Dijiste algo, Yukinoshita-san? ¿Qué es esa mueca de satisfacción en tu rostro Yukinoshita-san? ¡Vete al infierno, Yukinoshita-san!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Se todo lo que hay que saber sobre la realidad. Se tanto que podría crear la Hikipedia”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Pffft, hahaha! Eso si que me trajo recuerdos. Vaya que era inocente entonces, no había sospechado que esa chica me pidió mi numero por lastima y que contesto mis textos porque sentía lastima por mi. Lo entendí después de dos semanas en las que no me contestaba los textos por más que los enviara, fue cuando renuncié a ello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y ese día, escuché como ellas hablaban.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ese tipo, Hikigaya, ha estado enviándome textos. Ojala lo dejara, es desagradable”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Apuesto a que le gustas, Kaori!…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eww, ¡que asco!…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quería encogerme tanto hasta desaparecer en el lugar. ¡Lo peor es que ella me gustaba!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora, siento lastima por mi antiguo yo, que llenaba cada texto de emoticones. Pensaba que utilizar corazones rotos era algo desagradable, así que utilizaba sonrisas, estrellas y notas musicales. Cuando pensaba haberlos enviado, un escalofrío recorría toda mi espina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hikigaya…” – Hiratsuka-sensei parecía algo conmovida --  E-Entonces cambiemos números tu y yo, te prometo que te contestaré y que no me haré la dormida” – Al decir eso, le quitó mi teléfono de las manos a Yuigahama y comenzó a escribir fuertemente su numero en él. Su nivel de lastima hacia mi estaba fuera de cualquier cuadro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Um, no tienes que ser así de buena conmigo…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es decir, recibir textos de tu profesora es bastante triste. No es muy diferente de recibir chocolates de tu madre en el día de San Valentín cada año. Al diablo con la lastima. Prefería enfrentarme mil veces a la indiferencia de Yukinoshita que a esto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al final, ambas escribieron su número de teléfono en el mío y me lo devolvieron. Era por tener información, así que nada había cambiado, pero por alguna razón sentí un peso por sus acciones. ¿Así que esto es el peso de los lazos, eh?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… Bastante endeble, era cómica la manera en la que mi viejo yo se aferraba tan desesperadamente a una cantidad tan exigua de kilobytes de información. Mientras pensaba en lo inútiles que eran esos recuerdos para mí, abrí mi bandeja de contactos y vi un nombre escrito allí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
                                        ☆★YUI★☆&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh, vamos, ¿como puede estar en el listado principal? Ni siquiera puse una letra del alfabeto y ya estaba. Además, parecía una de esas direcciones con spam en todos lados. Que digno de Yuigahama y de su putería. Cerré el celular sin mirar más allá.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…………………………………………………………………………………………….&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde que me acostumbré a hacer este trabajo tan tedioso, avancé enormemente y solo quedaban dos hojas. Comencé por ponerlas a parte rápidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei aclaró su garganta y me echó una mirada preparada para decir algo – “Hikigaya, es suficiente, gracias por ayudar. Puedes irte” – Dijo eso y expulsó el humo del cigarro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me pregunto si el brote de lastima por mi había causado impacto en ella. Hiratsuka-sensei estaba siendo una buena persona. O quizás, sea más apropiado decir que estaba siendo algo menos que una buena persona, una persona normal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien. A mis labores con el club, entonces” – Recogí mi bolso desde el suelo, había quedado bajo algunas carpetas mientras hacia aquel trabajo, este estaba lleno de libros de texto y un manga que tenia planeado leer para matar el tiempo en la sala del club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Probablemente seria otro día de tiempo perdido en el que nadie aprovecha los servicios del club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Caminaba con Yuigahama pisándome los talones. Deseaba que se apurara y fuera a casa rápido. Deja de seguirme, demonios… Justo cuando estaba frente a la puerta, escuché una voz detrás de mi -- “Oh, cierto, Hikigaya. Olvidé decirte esto ante, los tours a los entornos laborales se harán en grupos de tres. Puedes elegir con quienes ir. Piensa en ello”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No podía creer lo que oía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tan pronto como dijo eso, me desinflé. Mis hombros se fueron abajo y todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Oh, señora. No quiero realmente que mis compañeros vengan a mi casa”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Así que insistes con hacer tu tour al entorno laboral en tu propia casa, ¿eh…?” – Hiratsuka-sensei se estremeció al notar mi voluntad de acero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Desprecio totalmente la idea de elegir mi propio grupo” – Declaré.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Huh? Que tipo de porquería ere-“&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me di vuelta de repente, sacudiendo mi cabello al mismo tiempo. Entonces, abrí mis ojos agudamente y miré a Hiratsuka-sensei con toda la intensidad que estos podrían mostrar. Mientras hacia eso, mis dientes casi echaban chispas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡El dolor de un solitario no es la gran cosa! ¡Estoy acostumbrado!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eso es realmente triste…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Q-que idiotas son. Los superhéroes son siempre solitarios, y los superhéroes son geniales, asi que ser solitario es igual a ser genial”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“De hecho, hay superhéroes que dicen que los únicos amigos que necesitan son el amor y la valentía” – Dijo Yukinoshita&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lo se, ¿verdad? Oye, sabes mucho sobre este tema”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si, estoy interesada en ello. Ahora, ¿cuando descubriste que no tenias ni amor, ni valor ni amigos? Me pregunto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ese es un interés muy perverso…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero bueno, Yukinoshita tenia un punto. No tenia ni valor ni amigos. Esas solo eran palabras bonitas, que recubren la verdad bajo un manto de azúcar, con mentiras placenteras y ficción. En el fondo, no eran más que palabras que anhelaban el cumplimiento de un deseo y de satisfacción egocéntrica. Y así, no tenia amigos. Ya que estamos en eso, no, la pelota no es mi amiga.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Amabilidad, lastima, valor, amigos – Y si, incluso la pelota – Son cosas que no necesitaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…………………………………………………………………………………………….&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuarto piso del edificio especial, lado este – Ahí, podías hallar un salón en el cual podrías observar perfectamente los terrenos si eso es lo que querías.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sonido de la juventud entró por la ventana abierta. Las voces de chicas y chicos diligentes a la mitad de las actividades de sus clubes  se esparcían en todo el salón. Mezclándose con el ruido que hacían los bates de béisbol al golpear las bolas y los clarinetes y trompetas de la banda escolar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En medio de esa música de fondo de la juventud, ¿Qué hacia el club de servicio? Absolutamente nada. Estaba leyendo un manga shojo que mi hermana me había prestado, Yukinoshita estaba inmersa en un libro de bolsillo con portada de cuero y Yuigahama jugaba lánguidamente con su teléfono.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como era usual, cuando se trataba de vivir nuestras juventudes al máximo, teníamos cero puntos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué clase de idiotez era esta en la que todos gastábamos nuestro tiempo? Era como si el club de Rugby se convirtiera en el club de Mahjong. Escuché que ellos jugaban media partida al inicio y la otra mitad al final de las prácticas. Debido a eso, podías siempre ver las monedas del club de rugby (Que no eran monedas reales, sino algo que ellos habían hecho que se parecía a las monedas de yen y que hacían circular entre ellos) regadas por todo el salón de clases y el corredor al día siguiente. Si me preguntan, era solo mahjong, pero para esos chicos significaba como cortar la barrera de la comunicación y una pagina brillante en sus días de juventud.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solo, ¿Cuántos de esos chicos sabían las reglas del juego antes de comenzar a jugar? No debían haber muchas personas que jugaran Shanghai o Strip Mahjong en el arcade del centro de Tsudanuma como yo lo hacia. Estaba bastante seguro de que esos chicos solo conocían lo suficiente de Mahjong para poder jugar entre ellos. Incidentalmente, las reglas eran diferentes en el Shanghai Mahjong a pesar de utilizar las mismas fichas. En otras palabras, solo aprenderías las reglas del Strip Mahjong por una razón. Las personas solamente muestran energía en algo cuando hay pechos en juego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tener un elemento en común es algo indispensable para hacer amigos. Esa era la calaña a la que Yuigahama una vez perteneció.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esos pensamientos se fueron de mi mente mientras revisaba que los personajes habían terminado con el trabajo sucio en el manga shojo que estaba leyendo. Cuando terminé, miré hacia donde estaba Yuigahama. Ella sostenía su teléfono con una mano mientras una sonrisa estúpida flotaba en sus labios, ella estaba suspirando profundamente – Aunque tan suave que era inaudible. No podía escuchar el sonido de sus suspiros, pero podía darme cuenta de lo profundos que eran con tan solo ver hasta donde se alzaba su pecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué sucede?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quien dijo eso no fui yo – Era Yukinoshita. Parecía haber notado el extraño comportamiento de Yuigahama incluso sin quitar la vista de su libro. Quizás, ella si había oído el suspiro. Justo como esperaba de Devilman, con esos oídos diabólicos salidos del infierno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, uh… Nada, supongo” – Dijo Yuigahama – “Es que me enviaron este texto extraño y me quedé aturdida”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hikigaya-kun, si no quieres terminar frente a una corte, te sugiero que dejes de enviar esos obscenos mensajes inmediatamente”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que ella estaba asumiendo que yo era el culpable de un caso de “sexteo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No fui yo…” – Dije – “¿Dónde están las pruebas? Muéstrame las pruebas, digo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con una sonrisa de satisfacción, Yukinoshita lanzó su cabello por sobre su hombro – “Acabas de probar mi punto. Esas son exactamente las palabras de un criminal: “¿Dónde están las pruebas?” o “Que brillante deducción, deberías ser escritor de novelas ligeras”, o “No puedo quedarme en la misma habitación que un asesino”.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Esa ultima es algo que una victima diría…” – Dije. Apestaba a una bandera de muerte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita asintió ante lo que dije – “Tal vez estés en lo cierto” – Dijo mientras saltaba otra pagina de su libro. Parecía estar leyendo una novela de misterio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nah, no creo que Hikki sea el culpable, ¿sabes?” – Dijo Yuigahama, un minuto tarde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mano de Yukinoshita que estaba punto de cambiar nuevamente la pagina se detuvo de repente. -- “¿Donde están las pruebas?” – Preguntó con su mirada. Hombre, ¿tanto quería ella que yo fuera un criminal?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmmm, bueno, veras, el texto tiene que ser de alguien de mi clase, así que Hikki no tiene nada que ver”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero yo estoy en tu clase…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eso tiene sentido” – Dijo Yukinoshita – “En ese caso, Hikigaya-kun no puede ser el culpable”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ella aceptó esa evidencia…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hola a todos, este es Hikigaya Hachiman de segundo año, clase F.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era tan fastidioso hacer una presentación en mi mente sin darme cuenta, pero había escapado de los cargos criminales en mi contra, así que tal vez era algo bueno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, supongo que estas cosas pasan de vez en cuando” – Dijo Yuigahama solemnemente mientras cerraba su teléfono en un rápido movimiento – “No me preocupa mucho, después de todo” – Era como si estuviera hablando de alguna experiencia personal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… Que bueno que no tengo amigos, ¡huh!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, pero seriamente, quienes tienen muchos amigos tienen que cargar con bastantes porquerías. Parecía un trabajo duro, honestamente. En eso, me había liberado de las vergonzosas y mundanas ideas con las que mis compañeros de clases se habían alquitranado. Con mis profundos pensamientos, era propiamente un Buda. Soy genial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y con eso, Yuigahama se negaba a tocar su teléfono.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No tenía otra opción más que adivinar que decía ese texto, pero seguramente no era nada bueno. Yuigahama era una idiota, por lo mínimo, y era de ese tipo de idiota que pone su corazón en la manga. Era totalmente débil cuando se preocupaba de si misma, de Yukinoshita y de mi, ella tenia un lado especial que hacia que se viniera abajo por esas cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y como si quisiera sacar de si su depresión, se echó en el respaldar de la silla y se estiró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… No hay nada que hacer”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin su teléfono para perder el tiempo, Yuigahama se columpiaba hacia delante y hacia atrás en su silla. Al hacer eso, su pecho saltaba incondicionalmente, algo que realmente me hacia ponerme nervioso y desconcentrado. Así que cambié mi visión hacia Yukinoshita, cuyo pecho no inspiraba ninguna reacción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita, cuyos pechos eran la perfecta epitome de “Seguro para Trabajar”, cerró su libro de repente --  “Si no tienes nada que hacer, ¿Por qué no te pones a estudiar?” – Le dijo a Yuigahama con un tono de desaprobación en su voz -- “Los parciales están cerca, después de todo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De la manera en la que hablaba, Yukinoshita demostraba la falta de sentidos para cualquier cosa. Para ella, era enteramente el problema de alguien más. Pero era algo lógico – Para Yukinoshita, los parciales no eran más que una rutina de trabajo. Esta chica era la primera en el ranking escolar en cualquier cosa, estaba de más decir que los parciales no podían asustarla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama puso su mirada en otro lado, ella lo sabia también – “¿Cuál es el punto de estudiar?” – Murmuró desde las comisuras de su boca – “Nadie usa esas cosas en la vida real”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Acabas de pronunciar la oración estándar de los zopencos!” – Exclamé. Era algo tan horrible de predicar que me tomó con la guardia baja. Seriamente, ¿Qué tipo de persona diría algo como eso en estos días?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Molesta por ser llamada “zopenca”, Yuigahama instantáneamente se aferró a su posición -- “¡No hay ninguna utilidad en estudiar, te lo digo! ¡La vida en la preparatoria es corta para perder el tiempo en ese tipo de cosas! Solo se vive una vez, ¿sabes?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero eso no significa que puedas arruinar tu vida”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Dios mío, eres un aguafiestas!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Prefiero pensar a largo plazo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“En tu caso” – Dijo Yukinoshita – “Has fallado en cada aspecto de tu vida escolar”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bastante. No siempre puedes ganarlo todo. Espera, ¡Vamos! ¿Ella estaba diciéndome que no tenía una vida? ¿Debería revisar mi propia existencia de la misma manera en la que las personas buscan un hotel?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Sabes que? No he fallado… Solo soy diferente de las demás personas. Es mi personalidad, todo el mundo es diferente, ¡Todo el mundo es bueno!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡S-si! ¡Es mi personalidad! ¡Odiar los estudios es parte de mi personalidad!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ambos gritamos nuestros tontos argumentos al mismo tiempo, pero realmente, “personalidad” era una palabra conveniente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Kaneko Misuzu se retorcería en su tumba si oyera eso…” – Yukinoshita suspiró y puso una palma sobre su cara --  “Yuigahama-san, lo que dijiste anteriormente sobre que los estudios no tienen importancia es incorrecto. De hecho, estudiar es la forma de hallar tu propio significado. Debido a eso, diferentes personas tienen diferentes motivos para estudiar, pero esa no es razón para negar el propósito de estudiar”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era un sórdido argumento, tan sórdido que podría haber salido de la cabeza de un adulto – Que no era algo que entraba por un oído y salía por el otro. Incluso una engañosamente simple pregunta como: ¿Qué es estudiar? Puede causar ese efecto. Así que alguien que estuviera tratando de volverse adulto en estos días no entendería el mensaje.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De hecho, no trataba de demostrar lo inteligente que era al llegar a esa conclusión de nuevo. La única que creía en eso era Yukinoshita, al parecer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero tu eres inteligente, Yukinon…” – Dijo Yuigahama con un hilo de voz – “Yo no estoy hecha para estudiar… además, nadie de mi grupo lo hace”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los ojos de Yukinoshita se estrecharon de repente. Al sentir la temperatura del salón, habían bajado al menos diez grados a través del frío silencio de Yukinoshita, Yuigahama se quedó callada, sobresaltada. Parecía como si recordara todas las desagradables cosas que Yukinoshita le había dicho una vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella cedió su propia voluntad – “¡B-bien, lo haré propiamente!” – Insistió vehemente – “Hikki, ¡¿Tu estudias?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ooh, ella había esquivado la ira de Yukinoshita. Parecía ser que ahora trataba de redirigir el blanco de ataque hacia mi. Buen intento, Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si, estudio” – Dije&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Traidor! ¡Pensé que eras un zopenco como yo!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Perra, por favor. Fui el tercero en el ranking de japonés” – Hice una pausa para hacer efecto – “Además, no soy malo en las otras materias”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No puede ser… No tenia idea…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incidentalmente, no se publicaban los resultados de las pruebas en esta escuela. Solo te dan tu puntuación y tu puesto en el ranking en persona. Como resultado, mientras  los demás les revelan a otros su puesto en el ranking, nadie sabe el mío – Por que no tenia nadie a quien decírselo. Además de que nadie me preguntaba cual era mi puesto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por supuesto, nadie me preguntaba nada, en general.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Eso quiere decir que eres inteligente Hikki?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eso no es mucho como para presumir” – Dijo Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… ¿Por que respondes por mi? Bueno, por supuesto mis calificaciones no son nada comparadas a las de Yukinoshita. Pero están muy lejos de ser horribles”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso significaba que Yuigahama era por mucho la más zopenca de los tres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aww” – Gimoteó --  “Entonces soy el personaje idiota aquí”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No te apresures a esa conclusión, Yuigahama-san” – La gélida expresión de Yukinoshita parecía estar derritiéndose y sus ojos mostraban convicción en lo que decía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al oír esas palabras, Yuigahama alzó su cara con los ojos brillosos – “¡Y-Yukinon!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No eres un personaje de ficción. Tu estupidez es cosa natural”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Waaaah!” – Las manos de Yuigahama chocaron contra la frente de Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al no saber como reaccionar ante eso, Yukinoshita soltó un corto y tenso suspiro – “Lo que trato de decir es que medir la inteligencia de una persona a través de exámenes y puntuaciones es algo estúpido. Hay estudiantes que son seres humanos extraordinariamente inferiores que obtienen altas calificaciones”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oye, ¿Por qué me miras a mi mientras dices eso?” – Pregunté. Por un breve momento me vi azotado por sus miradas – “Voy a decir esto solo por si a caso, ¿pero sabes que estudio por que me gusta?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Eso es…!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eso es por que no tienes nada mejor que hacer”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las dos chicas hablaron al unísono. Yuigahama dijo solo una parte en la que expresaba sorpresa, pero la ultima parte de la declaración, la parte odiosa,  fue obra de Yukinoshita. Sus frentes chocaron una contra la otra antes de que se dieran cuenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si, pero tu tampoco” – Le dije a Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Y tu no lo niegas” – Dijo ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Niéguenlo ya, me hace sentir un poco triste!” – Espetó Yuigahama de repente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita hablaba tan fríamente como siempre, pero Yuigahama estaba llena de empatía. Yuigahama abrazó calurosamente a Yukinoshita, casi como si estuviera tratando de curar las heridas en el corazón de Yukinoshita. Yukinoshita tenia un – “¡No puedo respirar!” – Escrito en toda la cara, aunque no dijo ninguna palabra señalando su incomodidad. Todo el rato pasó con Yuigahama apretándola cada vez más fuerte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Hey!, ¡¿Que hay de mi?! ¡Tampoco tengo nada mejor que hacer que estudiar! – Pensé mientras se me volvía claro que ningún abrazo iría en mi dirección. Bueno, supongo que habría sido vergonzoso si ella iba y me abrazaba, si me ponía a pensarlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero en serio, ¿Por qué esas criaturas, los riajuu, son tan dados a ser sensibleros entre ellos? ¿Por qué era un hecho tan natural? ¿Acaso piensan que son americanos? Ellos juegan entre si y se golpean por una broma, pero si algo serio sucedía se abrazaban entre ellos como si fuera algo realmente inteligente para hacer, si esos chicos y chicas tuvieran que pilotar una Eva, no serian capaces de usar el AT Field. No había limite en la bondad de sus corazones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras sostenía la cabeza de Yukinoshita ahogándola, Yuigahama abrió su boca – “Pero sabes, Hikki, no me esperaba que tu estudiaras tan duro”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nah, no es como si estudiara para avanzar en mi educación como otros estudiantes o algo. No estoy tomando ningún curso de verano”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La escuela preparatoria Soubu, del municipio de Chiba, era una escuela dedicada a preparar a los estudiantes para la universidad. Debido a esto, los índices de entrada a la universidad desde esta escuela eran bastante altos. Mis compañeros estudiantes, quienes tienen en la cabeza que probablemente tengan que hacer exámenes de entrada a la universidad, estudian desde el verano de su segundo año de preparatoria. Se estaba empezando a acercar el tiempo en el que ellos se preocupaban si asistirían al seminario de ayuda en Tsudanuma o al Centro Escolar Kawai Cram, o a la escuela en Inage-Kaigan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, pero hay otra cosa” – Añadí – Mi objetivo es conseguir una beca de la escuela preparatoria”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Beca…?” – Repitió Yuigahama en pregunta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“En tu caso, no tienes que aspirar a nada cuando ya has alcanzado tu cima” – Dijo Yukinoshita – “Eres muy parecido a los residuos industriales”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué es esto Yukinoshita? Hoy estás siendo buena conmigo. Pensé que habías negado mi derecho a vivir francamente”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Una excelente sugerencia” – Dijo mientas ponía un dedo en su frente. Su cara tenía una expresión desagradable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oye, oye, oye, ¿Qué es una benca…?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía ser que Yuigahama se había perdido antes de la parte en la que dije “beca”. ¿De verdad? ¿Yuigahama-san?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Una beca es cuando recibes dinero donado para tus estudios” – Explicó Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Las escuelas preparatorias de estos días están eximiendo a sus buenos estudiantes de pagar las tasas de matricula” – Dije – “Básicamente, el dinero que mis padres pagan para mi matricula escolar irá para mi”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hice un pequeño baile cuando esa idea vino a mi. Mi hermana pequeña se molestó porque comencé a hacer “break dance” en mi habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mis padres podrán descansar en paz si puedo estudiar diligentemente con un propósito en mente y cosechar buenos resultados para justificar su inversión. Y yo podría embolsillarme el dinero mientras estaba en ello. Era un plan ingenioso, incluso si yo lo decía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las dos chicas me miraron dudosas – “¿No es eso un fraude…?” – Preguntó Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No hay problema para él, ya que no se puede decir que está perjudicando a sus padres mediante la adopción de un enfoque orientado a sus resultados en clases. Y es realmente solo una cuestión de la escuela preparatoria al aceptar darle la beca de estudios. Debido a la personalidad retorcida de este chico, podría decir que para él esto de ninguna manera es un fraude” – Dijo Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿E-entonces está bien, eh? Después de todo, una pequeña mentira blanca no hiere a nadie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama me miró de repente -- “Así que este es tu plan de vida, huh…” – Murmuró. Luego se aferró a la manga de Yukinoshita, cada vez más fuerte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sorprendida por su intensidad, Yukinoshita se asomó a ver a Yuigahama, con una preocupación tentativa – “¿Sucede algo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, no, nada, supongo…” – Dijo Yuigahama, sin engañar a nadie con su risa nerviosa – “Estaba pensando que ustedes chicos, son tan inteligentes, que no sé si nos veremos de nuevo después que nos graduemos”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“De hecho” – Dijo Yukinoshita con una ligera sonrisa – “No creo que vuelva a ver a Hikigaya-kun otra vez en mi vida”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me encogí de hombros sin decir nada. Intrigada por mi falta de reacción verbal, Yukinoshita me miró socarronamente. Dame un descanso, estoy de acuerdo contigo aquí, Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, existen en este mundo: Personas que estudiaban tan duro hasta poder entrar en la escuela más elitista lejos de sus compañeros de secundaria. Esos tipos de personas decidían tirar su pasado y jurar que nunca se encontrarían con ellos otra vez. Yuigahama más o menos era de esos tipos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces hay personas que se aferran a sus vínculos de amistad con otras personas y se comunican con sus grupos. Con la tecnología, ellos podían mantener la intimidad. Tanto así que alguien que rechaza mantenerse en contacto termina quedando solo. Lo que quiero decir es que o te terminas comunicando con estas personas solo a través de mensajes y correos electrónicos o nunca te comunicas para nada. ¿Podrías llamar a eso amistad? Estoy seguro que podrían. Eso significa que los teléfonos manipulan todo para todos y el número de amigos que tienes es equitativo al numero de contactos que hay en tu teléfono.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama sacó su teléfono rápidamente e iluminó a Yukinoshita con una sonrisa – “Pero no hay problema. ¡Tenemos celulares así que estaremos siempre en contacto!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si, pero me gustaría que dejaras de mandarme mensajes todos los días” – Repuso Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh? ¿No te gusta?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita se quedó callada por un momento, buscando palabras – “Hay veces que es extremadamente molesto”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Que desafilado!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… Esas dos si que se llevaban bien, aunque… ¿Desde cuando eran tan familiares para andar enviándose textos? Además, no podría imaginarme como podrían lucir los textos de Yukinoshita – “¿Qué tipo de textos se han estado enviando en estos últimos días?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uhh” – Yuigahama pensó – “Cosas como: “¡Hoy comí pastelillos de crema!”-“&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yo dije: “ciertamente”-“– Dijo Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yukinon, ¡¿Puedes hacer pastelillos de crema?! ¡Quiero probar otros dulces la próxima vez!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Muy bien”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Que chispeantes habilidades conversacionales, Yukinoshita…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita miró hacia otro lado con cara de culpa – “No hay mucho que aportar” – Gruñó. Fue triste saber como ella se sentía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, realmente, ¿que supone que debes decir en ese tipo de conversaciones tan cortas? Cosas como el clima son una escapada conversacional, pero todo termina cuando ellos dicen “Buen clima, ¿eh?” y tu dices “si”. Era como decir: “Un ange passe” (Un ángel pasó) después de un silencio incomodo en una conversación telefónica. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si… No confío mucho en los teléfonos celulares” – Dije – “Pienso que es una manera imperfecta para comunicarse”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Creo que esas cosas, los teléfonos celulares, son algo que enfatiza el comportamiento de un solitario. Puedes dejar tu teléfono solo incluso si tienes llamadas entrando, puedes bloquear números o ignorar textos – Cosas como esas. Puedes elegir entre aceptar y no la comunicación dependiendo del humor en el que estés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ciertamente, el receptor está obligado a contestar un texto o a levantar el teléfono” – Yukinoshita asintió firmemente con su usual murmullo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella no lucia mala cuando la mirabas a la cara. Ahora que lo pienso, eso probablemente se debe a que mucha gente le ha pedido su correo o número de teléfono.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por mi parte, solo hubo una vez en la que me armé de valor para pedirle a una chica linda su correo. Eso fue cuando era un inocente chico de secundaria. Cuando se lo pedí, ella me contestó: “Lo sieeeento, no tengo batería en estos momentos. Te lo envío en un texto luego, ¿si?” – Era un misterio para mi el porqué no me dio nunca su correo y porqué por alguna razón decía que me lo enviaría sin tener mis datos. Sigo esperando que lo haga…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Además, no miro ningún texto que me desagrade…” – Admitió Yukinoshita, como una reflexión tardía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Hmm? – Yuigahama puso el dedo índice en su mentón e inclinó la cabeza hacia un lado – “Eso quiere decir… ¿Qué mis textos te desagradan?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… No dije eso” – Yukinoshita, que había estado mirando a Yuigahama hasta ahora, quito la vista de encima de esta y la puso en otro lado.-- “Son solo una pequeña molestia”. Su cara estaba roja, aquella si que era una bella reacción, supuse, pero como no tenía nada que ver conmigo, no me importaba para nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al ver la expresión de Yukinoshita, Yuigahama saltó y dejó escapar un quejido. Misteriosamente  fue suficiente. Yukinoshita volteó con una mirada ablandada en su rostro – Se había descongelado por completo. Y otra vez, como no tenia que ver conmigo, no me importó para nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ya veo. Los teléfonos no son tan perfectos, si” – Yuigahama sostuvo el cuerpo de Yukinoshita firmemente, como si doliera lo superficial que era su vinculo – “Estudiaré muy duro, si… Seria genial si logro quedar en la misma universidad que tu” – Dijo con un hilo de voz, echando su mirada hacia el piso – “¿Ya has decidido a que universidad irás, Yukinon?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, no en términos definitivos. Aunque sin embargo, pienso entrar en la facultad de ciencias de alguna universidad publica nacional”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Vaya, si que sabes palabras grandes! – Exclamó Yuigahama. Luego dijo – “Entonces, um… ¿Qué hay de ti, Hikki? M-me gustaría saber”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Artes liberales en una universidad privada” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La sonrisa regresó a la cara de Yuigahama – “¡Eso suena realizable!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh, vamos, ¿Qué fue esa reacción? – “Te lo he dicho antes, pero estudiar artes liberales en una universidad privada no es exactamente un paseo en el parque. Exijo que te disculpes con cada departamento de artes liberales privadas en el país. Tu y yo no estamos al mismo nivel”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ooh, entonces trabajaré duro” – Dejó ir a Yukinoshita – “Ya está dicho. Tenemos que estudiar en grupo a partir de esta semana” – Declaró ruidosamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… ¿Qué quieres decir?” – Preguntó Yukinoshita dudosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama ignoró completamente su pregunta y se lanzó a organizar las cosas --  “No tenemos actividades de club una semana antes de los parciales, así que podemos aprovechar para estudiar en la tarde, ¿sabes? Oh y el martes también, los profesores tienen una excursión está semana”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿En serio? ¿Una “excursión”? ¿Qué tipo de estudiante de preparatoria dice cosas como esa? La “excursión” de la que Yuigahama hablaba era que los profesores asistirían a una reunión en el Departamento de Investigación para la Educación en la ciudad, debido a que era obligatoria su asistencia, las clases se acortarían y los clubes se tomarían un día libre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, no podría decir que me tomaba en serio el plan de Yuigahama. Después de todo, Yukinoshita, la número uno en el ranking de la escuela, una estudiante que aspiraba a entrar en el departamento de ciencias de una universidad publica nacional y yo, el estudiante que había sido puesto como tercero en el ranking de japonés, difícilmente podríamos congeniar antes de una prueba. Además, era más dado a medir la confianza que mi idiota hermana menor – Mi idiota hermana menor, quien era incapaz de obtener notas decentes. Cuando ella tenía un problema que no podía manejar, a mi no podía importarme menos dejar de ayudarla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He allí algo que odio, que alguien me haga perder el tiempo. Ni siquiera asistía a las celebraciones después del festival deportivo. ¡N-no por que no fuera invitado! Mi razón era que valoraba mucho mi tiempo y podría ser algo agonizante para mi gastarlo en alguien más. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uhh…” – &#039;&#039;“Apresúrate y dile que no lo harás”&#039;&#039; – Pensé con la lengua atada, mientras Yuigahama seguía hablando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces iremos al Saize en Chiba” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Realmente no me importaría…” – Dijo Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yuigahama, em, verás...” – ¡Si no me apresuraba a decir nada, ellas seguirían con ello! – &#039;&#039;“Déjate de rodeos y dile que no lo harás”&#039;&#039; – Pensé. Abrí mi boca…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Esta será la primera vez que iremos juntas, Yukinon!” – Me interrumpió Yuigahama – “Solo nosotras dos”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ciertamente” --  Dijo Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que nunca fui invitado, desde un principio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hikki, ¿dijiste algo?” – Me preguntó Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“N-nada… Diviértanse estudiando”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es más eficiente si estudiaba por mi cuenta, de todos modos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… No he perdido, ¿bien?...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notas del Autor ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el capitulo, hay una parte donde Yukino y Hachiman hablan sobre las frases dichas por los superheroes, ahí Hachiman se refiere a la pelota como un amigo, esto es en referencia a la serie de manga y anime deportiva &amp;quot;Supercampeones&amp;quot; u &amp;quot;Oliver y Benji&amp;quot; según el país, donde el personaje principal decía que había que tratar al balón de fútbol como un amigo.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>C-kun</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigatteiru:_Volumen_2_cap%C3%ADtulo_1&amp;diff=439795</id>
		<title>Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigatteiru:_Volumen_2_cap%C3%ADtulo_1&amp;diff=439795"/>
		<updated>2015-04-27T23:46:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;C-kun: Capitulo 1 del tomo 2, completo&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Capitulo 1: Y entonces, Yuigahama Yui se decidió a estudiar. ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En un lado de la sala de profesores se había levantado un área de recepción. El tabique separaba un sofá de cuero negro y una mesita de café hecha de vidrio del resto del cuarto. Había una ventana cerca, desde donde se podía tener una gran vista de la biblioteca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una suave brisa veraniega pasó a través de la ventana y una hoja de papel danzaba en el viento.  Esa sentimental escena se robó mi corazón, seguí el pedazo de papel con mis ojos, curioso por saber como caería. Gentilmente, el papel se posaba sobre el suelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y entonces “-rip” un tacón la atravesó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un par de súper-piernas se flexionaron frente a mí. No pude dejar de notar lo bien formadas que estaban por debajo del pantalón que les cubría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los trajes pueden tener mucho estilo, pero su atractivo a veces deja mucho que desear. Las bragas podrían llenar los requerimientos de sensualidad en una mujer cuando vestía una falda, pero cuando usaban pantalones resultaba algo tosco y vulgar. Si las piernas de una mujer eran tan flacas como un palo y no tenían atractivo sexual, entonces no tendría sentido esconderlas detrás de un pantalón – Se vería horrible, de hecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero las piernas que estaban frente a mi eran diferentes. Tenían una perfecta simetría, podrías decir que el numero áureo había hecho su trabajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah, pero eso no solo aplicaba con sus piernas. Su vestimenta apretada revelaba la forma en pendiente de sus curvas,  y esas curvas hallaban la cumbre más allá, en su pecho… Oh, ¡¿ESE ERA EL MONTE FUJI?! Su cuerpo estaba perfectamente tonificado desde los pies hasta la cabeza, como un violín --  Pero no solo cualquier violín, destacaba y era claro que se trataba de un Stradivarius.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El problema era que ella tomaba la forma de un terrible y enojado Buda, esculpido por las manos de un genio. Era aterradora desde un punto de vista artístico, cultural e histórico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras ella masticaba distraídamente su filtro para tabaco, mi profesora de japonés, Shizuka Hiratsuka me enviaba una mirada marchita -- “Hikigaya, sabes por donde va esto, ¿no?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Q-quien sabe…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La intensidad en sus ojos era insoportable, así que eché mi mirada hacia otro lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tan pronto como hice eso, Hiratsuka-sensei comenzó a apretar sus nudillos. Todo lo que podía oír era el sonido ominoso de mi inminente perdición -- “¿No me digas que no sabes?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“-“¿Q-quien sabe?” ¡Yo sé!” – “¡Era lo que estaba por decir! ¡Se equivoca! ¡Lo se muy bien! ¡Lo reescribiré! Pero por favor, ¡No me golpee!””&lt;br /&gt;
“Ni que decir… Demonios. Y yo que pensé que habías cambiado un poco”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mi lema es hacer lo que me propongo, hacerlo todo” – Dije con una sonrisa cursi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podía ver una vena saltando en la frente de Hiratsuka-sensei.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Así que mi única opción es darte una paliza, ¿eh? En la televisión siempre que le dan una paliza a alguien es para seguir con la historia”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“N-No, no puede hacer eso con mi delicado cuerpo. De cualquier forma, esos shows de televisión iluminan la violencia. ¡Eso en verdad demuestra su edad!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Por qué tu…? ¡Impactante Primera Bala!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero luego, sus gritos exagerados no fueron nada comparado con el sonido que hizo su puño al impactar con mi estomago.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Urk”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras subía mi cabeza débilmente – Con mi vida colgando frente a mis ojos – Hiratsuka-sensei rió de manera disimulada pero aun así grosera -- “Si no quieres conocer mi Segunda Bala Aniquilante, entonces más te vale cerrar la boca desde ahora”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lo siento…” – Me disculpé mansamente – “Por favor, ahórrese la “Aniquiladora Segunda Bala”.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei se echó en su asiento, satisfecha. Estaba sonriente al ver como me retorcía después de su ataque. Tal vez era de esas personas que inconscientemente olvidaban lo patéticas que eran las palabras que decían y las acciones que llevaban a cabo. Pero realmente era una hermosa persona en el interior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“S- CRY- ed, que gran show… huh. Es bueno que lo hayas aceptado tan rápido Hikigaya”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Corrección, ella solo era patética. Era capaz de reírse de su propio chiste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recientemente había aprendido mucho sobre los pasatiempos de la profesora. Básicamente, le gustaban el manga y anime de acción. Estaba aprendiendo muchas porquerías. No me importa, ¡yuppie!.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces, Hikigaya. Te lo preguntaré solo para estar segura. ¿Cuál es el propósito de esta porquería de respuesta?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No se supone que usted deba tratar asi a un estudiante…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La hubiese tenido más fácil si hacia algo, pero había canalizado todos mis pensamientos en ese pedazo de papel, no tenia más respuestas debajo de la manga. Si no podía entenderme después de leerlo, ese era su problema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei dejó todo salir el humo de cigarro por su boca y me apuñaló con su mirada, como si pudiera ver dentro de mi y saber que estaba pensando -- “Entiendo la personalidad tan arruinada que tienes, pero pensé que habías crecido un poco. ¿No te influenció para nada tu tiempo en el club de servicio?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ajá…” – Contesté, tratando de recordar mi tiempo con el llamado “club de servicio”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El objeto del club de servicio era, para ponerlo simple, escuchar los problemas de otras personas y resolverlos por ellos. Pero en realidad, era una cámara de aislamiento donde todos los inadaptados de la escuela eran puestos juntos. Terminé en una situación donde debía ayudar a otras personas por la fuerza para asi, cambiar mi terrible personalidad, pero como nada de eso había llegado a afectarme, mi nivel de vinculo emocional era casi nulo. ¿Qué puedo decir?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… Totsuka era tierno. Si, eso era todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hikigaya, de repente tienes una mirada perdida en tus ojos. Estas babeando”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh? ¡Demonios!” – Limpié mi boca rápidamente con mi manga.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso era peligroso. Algo había despertado dentro de mi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No has mejorado” – Dijo Hiratsuka-sensei después de una pausa – “Es más, te has vuelto más patético”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Er, tengo la sensación de no estar tan cerca de lo patética que usted es…” – Murmuré – “Mencionar a S- CRY- ed seria algo que se espera de alguien tan viejo como…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aniquiladora…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lo que quería decir es que es bastante digno de una mujer adulta como usted. Admiro su sentido del deber al nombrar los clásicos. De hecho, ¡Seriamente usted es asombrosa!” – Dije. Hice todo lo que pude para evitar ser golpeado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Funcionó, porque Hiratsuka-sensei bajó su puño. Pero me miró con sus característicos ojos agudos, recordándome a la de un animal rabioso – “Ahhh…” – Dijo finalmente – “En fin, reescribe tu “Formulario de Estudio para el Tour de Prospectiva Laboral”. Cuando termines con eso, quiero que ordenes todos los formularios de estudio como castigo por herir mis sentimientos”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Si, señora”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Había una exagerada cantidad de papeles frente a mis ojos. Clasificar cada hoja a tiempo era agotador, como trabajar en una fabrica de pan. O tal vez como salvavidas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estar a solas con mi profesora no era exactamente una situación que me agitaba el corazón, y por supuesto, si me golpeaba no podría tocar sus pechos al caer como un pervertido accidental. Todo esto era una tontería. ¡Quiero una disculpa por parte de cada escritor de simuladores de citas y novelas ligeras ahora!.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…………………………………………………………………………………………….&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la escuela municipal de Chiba, la preparatoria Soubu, había un evento llamado “Tour del Trabajo” que se daba cuando eras de segundo año.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los formularios de estudio eran utilizados para saber en que campos de estudio estaban interesados los estudiantes para ser llevados posteriormente a un lugar que tenga que ver con ello. Era parte del programa de una nueva cuña educativa en el que se transmite a cada estudiante el deseo de trabajar para una compañía. No era la gran cosa, realmente. Cada escuela probablemente tiene un evento como este.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El problema era que venia directamente después de los exámenes parciales. En otras palabras, hacer este tedioso trabajo absorbería todo mi precioso tiempo antes de las pruebas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces, ¿Por qué estoy atascado haciendo esto en este momento del año…? – Pregunté, retorciéndome.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras ordenaba los diferentes papeles clasificándolos según los tipos de ocupación, Hiratsuka-sensei se sentó en el escritorio, sosteniendo el humo en su boca. “Porque es en esta época del año, Hikigaya” – Contestó. “¿No has oído que estarás eligiendo tu curso para el tercer año luego de las vacaciones de verano?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ni idea, señora”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Deberías haberlo oído en tu salón hogar”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“En cualquier caso, estaba lejos del salón de clases, así que no escuché eso para nada”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, realmente, ¿Por qué lo llamaba “salón hogar”? No era mi hogar. Realmente odiaba eso. Además, estaba cansado de todo eso de asignar tus propias tareas en el salón de clases, se te daba la oportunidad de pararte en frente de la clase y dar ordenes, pero si eso fuera realmente así, me hubiesen dejado ir tranquilo una vez que lo hice. Si lo hiciera Hayama, probablemente todo serian sonrisas y escucharían tranquilos como una pequeña familia feliz. Pero cuando lo hice, nadie dijo siquiera una palabra. ¿Qué demonios? De hecho, nadie me abucheó ya que todos fingieron estar ausentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… De cualquier modo, la visita laboral se llevará a cabo después de los parciales y antes de las vacaciones de verano. Así que puedes tomar tus exámenes con un propósito en mente, eso es para que no que actúes distraído durante ellos”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sin embargo, dudo que funcione…” -- Añadió Hiratsuka sensei al soltar un anillo de humo proveniente de su cigarrillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La escuela a la que iba, la preparatoria municipal de Chiba, Soubu, se dedicaba a preparar estudiantes para la universidad. La mayoría de los estudiantes esperaban entrar en una universidad y algunos ya lo habían hecho. Era algo que ellos tenían en mente desde que entraban a la preparatoria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya fuera por que ya había calculado que la universidad representaba una moratoria de cuatro años desde un principio, mi llamada “visión a futuro” era carente. Ya había pensado claramente que iba a hacer cuando creciera. Definitivamente no iba a trabajar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pareciera como si estuvieras teniendo algunos pensamientos buenos para nada…” – Hiratsuka-sensei giró sus ojos – “Así que, ¿Entrarás a la división de ciencias o la de humanística?” – Preguntó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, verá, esto es, yo…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tan pronto como abrí mi boca una ruidosa voz me interrumpió -- “¡Ahí estás!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella sacudía su cabeza con mal carácter, su cabello brillante (Que estaba atado arriba con forma de bola de masa hervida) se movía de atrás hacia delante. Como siempre, vestía una falda corta, tenia una camisa con dos o tres botones sin poner, revelando su considerable busto. Era Yuigahama Yui, quien se había convertido en una conocida mía. El hecho de que solo éramos conocidos a pesar de estar en la misma clase decía mucho de mi capacidad para relacionarme con otros. Si, era pésima.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, hola Yuigahama” – Dijo Hiratsuka-sensei – “Lamento haberte tomado prestado a Hikigaya-kun”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡N-no es como si me perteneciera o algo! ¡Está totalmente bien! – Yuigahama se negó vehemente, sacudiendo sus manos. Para mi fue como un “No es que lo necesitara ni nada”. Ser negado de esa manera duele, un poco…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué quieres?” – Pregunté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quien me respondió no fue Yuigahama, sino la chica que estaba detrás de ella. Su cabello negro (atado en coletas), iba arriba y abajo, haciendo un movimiento abrupto – “Nunca llegaste al salón del club, así que te estábamos buscando. Yuigahama-san lo hacia”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uh, no tenias que señalar la ultima parte. Ya me había dado cuenta”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La chica de cabellos negros cuya única cosa buena era su cara, era Yukinoshita Yukino. Como una muñeca de porcelana, era impresionante a la vista, pero su actitud era mortalmente gélida, como lo era la materia de la porcelana. Como podrán imaginar al ver como me habló a penas verme, no estamos en los mejores términos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita y yo estábamos en el mismo club – El club de servicio – Por ahora. Ella era la líder. Y en el curso de las actividades tratábamos de estar separados el uno del otro. Básicamente, teníamos esta desesperanzada e interminable riña entre nosotros que hacíamos más grande mientras más sal echábamos en nuestras heridas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de oír las palabras de Yukinoshita, Yuigahama cruzó los brazos molesta -- “Iba por todos lados preguntando donde estabas” – Se quejó – “Todo el mundo estaba como: -- ¿Hikigaya? ¿Quién es él?” -- Era taaaaaan raro”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No tienes que porque decírmelo” --  Solo quería saber, ¿como hacia esta chica para poner una bala justo en medio de mi corazón cada vez que hablaba? Ni siquiera parecía intentarlo. ¿Era una francotiradora o que?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Fue taaaan raro” – Repitió luego de un tiempo sin motivo alguno, frunciendo el ceño. Gracias a ella, el conocimiento de que nadie en la escuela me conocía pasaba por mis entrañas por segunda vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, no era algo malo del todo, especialmente si sabias quien era todo el mundo en la escuela. A juzgar por mi habilidad para no ser reconocido por alguien en todo este tiempo, podría tomar una ocupación: ninja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué? Ah, um, lo siento” – Se disculpaba por dejarme en claro que nadie sabia que existía. Era la primera vez que alguien se disculpaba conmigo por algo tan triste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si no fuera por mi gran fortaleza, estaría llorando y llenando cubetas con las lagrimas que saldrían de mis ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“N-no es la gran cosa, pero…”—Yuigahama comenzó a jugar con sus dedos justo frente a su pecho – “Es que, um…” – Dijo tímidamente, inflando sus mejillas -- ¿M-me darías tu numero de celular? Ya sabes, es que es raro ir por ahí buscándote y preguntar es embarazoso… Cuando me preguntan que relación tenemos yo solo… -- No”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su cara se puso roja, como si la mera actividad de ir por ahí preguntando por mi había sido insuperablemente embarazoso. Alejó sus ojos de mi, cruzó los brazos en frente de su pecho y giró el rostro hacia otro lado. De vez en cuando me miraba desde por la comisura de sus ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, no es la gran cosa, realmente…” – Dije mientras sacaba mi teléfono celular. Tan pronto como dije eso, Yuigahama sacó un enorme y brillante celular – “¿Que hay con ese ladrillo de celular?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama se quejó – ¿Huh? ¿No es lindo? – Insistió en mostrarme la correa barata que tenia su celular. Una especie de juguete en forma de hongo que hacia sonidos cuando ella lo agitaba. Era algo supremamente depresivo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No me preguntes a mi. No entiendo el sentido de estética de una ramera. ¿Te gustan las cosas brillantes? ¿Hablas de vidrio o restaurantes de sushi o que?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Huh? ¿Sushi? ¡No me llames ramera!” – Yuigahama me veía con los ojos de una bestia come hombres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hikigaya. Si dices “cosas brillantes” no tienes idea de lo que es ser un estudiante de preparatoria. Además, nadie pone vidrio en el sushi” – Hiratsuka sensei intervino, sus ojos soltaban chispas – “Pero es solo sushi”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ese “acabo de decir algo genial” en su cara hacia que me molestara un poco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si no puedes ver la ternura, ¿No es eso culpa de tus ojos de pez muerto?”&lt;br /&gt;
Mi reputación como el hombre de los ojos de pez muerto se estaba volviendo fuerte. Como sea, me rindo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, como sea” – Dijo Yuigahama --  Puedes sincronizar tu teléfono con el mío, ¿verdad?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nah, tengo un teléfono inteligente, así que no puedo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué? ¿Voy a tener que escribirlo?” – Ella gruñó – “Qué fastidio”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No necesito ese tipo de función. De todos modos, odio todos los teléfonos celulares. Ten” – Le entregué mi teléfono a Yuigahama que lo tomó nerviosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“L-lo escribiré, huh… está bien, supongo. Estoy sorprendida de que le entregues tu teléfono a alguien así”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Meh, no hay problema con que veas lo que hay en mi teléfono. Solo recibo mensajes de mi hermana y de Amazon, de todos modos”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Wow, ¡¿en serio?! Espera – ¡¿Amazon?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Déjame en paz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama empezó a escribir rápidamente en el teléfono que le di con una velocidad increíble. Para mis lentos ojos, ella era lo opuesto a mi – Rápida y aguda – Por la presente, la nombro la Ayrton Senna de los celulares – “Eres muy rápida escribiendo…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Huh? Eso no es nada. Tal vez tus dedos son lentos por que no tienes a nadie para enviarle textos”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Estoy ofendido” – Dije – “Solía enviarle textos a las chicas durante la secundaria”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, Yuigahama dejó caer mi teléfono (Que demonios está haciendo con mis cosas) – Pensé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Imposible…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Um, ¿no te has dado cuenta de lo cruel que fue tu reacción de hace un momento? – Le dije a Yuigahama --  ¿No lo has hecho? Piénsalo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Oh” – Yuigahama dio un paso atrás – “Es que, no puedo imaginarte con una chica, Hikki…” – Ella levantó el teléfono del piso, sonriendo tímidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chica tonta” – Dije – “Me subestimas. Déjame contarte sobre lo asombroso que soy. Cuando mi salón estaban barajando a los estudiantes en nuevos salones y todo el mundo intercambiaba sus direcciones, yo era tan popular que solo me levanté un poco avergonzado de mi silla mirando alrededor con el teléfono en la mano, cuando esta chica me llamó y me dijo: “Um, está bien, cambiemos números”.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“-“Está bien”- te dijo ella, la bondad puede ser una dama muy cruel” – Una sonrisa fría se formó en el rostro de Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ahórrate tu piedad, nosotros hablamos después de eso”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama miró hacia abajo en su celular – “¿Qué tipo de chica era ella?” – Preguntó indiferente. Pero increíblemente, su rápida habilidad con los textos había completado la tarea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Veamos…” – Dije --  “Ella era una chica buena y reservada, era tan buena que un día le envié un mensaje a las siete de la noche y me respondió al día siguiente con un mensaje que decía: “Lo siento, estaba dormida. Nos vemos en la escuela” y era tan discreta que al hablarme en el salón de clases sentía algo de vergüenza”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama puso una mano sobre su boca – “Oh, eso significa…” – Ella dejó escapar un lamento, las lagrimas salían de sus ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No necesitaba decirme lo patético que era. Ella ya se lo estaba imaginando&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ella ignoró tus textos fingiendo estar dormida. Hikigaya-kun, deja de intentar escapar de la verdad. Enfrenta la realidad”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Dijiste algo, Yukinoshita-san? ¿Qué es esa mueca de satisfacción en tu rostro Yukinoshita-san? ¡Vete al infierno, Yukinoshita-san!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Se todo lo que hay que saber sobre la realidad. Se tanto que podría crear la Hikipedia”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Pffft, hahaha! Eso si que me trajo recuerdos. Vaya que era inocente entonces, no había sospechado que esa chica me pidió mi numero por lastima y que contesto mis textos porque sentía lastima por mi. Lo entendí después de dos semanas en las que no me contestaba los textos por más que los enviara, fue cuando renuncié a ello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y ese día, escuché como ellas hablaban.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ese tipo, Hikigaya, ha estado enviándome textos. Ojala lo dejara, es desagradable”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Apuesto a que le gustas, Kaori!…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eww, ¡que asco!…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quería encogerme tanto hasta desaparecer en el lugar. ¡Lo peor es que ella me gustaba!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora, siento lastima por mi antiguo yo, que llenaba cada texto de emoticones. Pensaba que utilizar corazones rotos era algo desagradable, así que utilizaba sonrisas, estrellas y notas musicales. Cuando pensaba haberlos enviado, un escalofrío recorría toda mi espina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hikigaya…” – Hiratsuka-sensei parecía algo conmovida --  E-Entonces cambiemos números tu y yo, te prometo que te contestaré y que no me haré la dormida” – Al decir eso, le quitó mi teléfono de las manos a Yuigahama y comenzó a escribir fuertemente su numero en él. Su nivel de lastima hacia mi estaba fuera de cualquier cuadro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Um, no tienes que ser así de buena conmigo…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es decir, recibir textos de tu profesora es bastante triste. No es muy diferente de recibir chocolates de tu madre en el día de San Valentín cada año. Al diablo con la lastima. Prefería enfrentarme mil veces a la indiferencia de Yukinoshita que a esto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al final, ambas escribieron su número de teléfono en el mío y me lo devolvieron. Era por tener información, así que nada había cambiado, pero por alguna razón sentí un peso por sus acciones. ¿Así que esto es el peso de los lazos, eh?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… Bastante endeble, era cómica la manera en la que mi viejo yo se aferraba tan desesperadamente a una cantidad tan exigua de kilobytes de información. Mientras pensaba en lo inútiles que eran esos recuerdos para mí, abrí mi bandeja de contactos y vi un nombre escrito allí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
☆★YUI★☆&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh, vamos, ¿como puede estar en el listado principal? Ni siquiera puse una letra del alfabeto y ya estaba. Además, parecía una de esas direcciones con spam en todos lados. Que digno de Yuigahama y de su putería. Cerré el celular sin mirar más allá.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…………………………………………………………………………………………….&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde que me acostumbré a hacer este trabajo tan tedioso, avancé enormemente y solo quedaban dos hojas. Comencé por ponerlas a parte rápidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei aclaró su garganta y me echó una mirada preparada para decir algo – “Hikigaya, es suficiente, gracias por ayudar. Puedes irte” – Dijo eso y expulsó el humo del cigarro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me pregunto si el brote de lastima por mi había causado impacto en ella. Hiratsuka-sensei estaba siendo una buena persona. O quizás, sea más apropiado decir que estaba siendo algo menos que una buena persona, una persona normal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien. A mis labores con el club, entonces” – Recogí mi bolso desde el suelo, había quedado bajo algunas carpetas mientras hacia aquel trabajo, este estaba lleno de libros de texto y un manga que tenia planeado leer para matar el tiempo en la sala del club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Probablemente seria otro día de tiempo perdido en el que nadie aprovecha los servicios del club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Caminaba con Yuigahama pisándome los talones. Deseaba que se apurara y fuera a casa rápido. Deja de seguirme, demonios… Justo cuando estaba frente a la puerta, escuché una voz detrás de mi -- “Oh, cierto, Hikigaya. Olvidé decirte esto ante, los tours a los entornos laborales se harán en grupos de tres. Puedes elegir con quienes ir. Piensa en ello”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No podía creer lo que oía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tan pronto como dijo eso, me desinflé. Mis hombros se fueron abajo y todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Oh, señora. No quiero realmente que mis compañeros vengan a mi casa”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Así que insistes con hacer tu tour al entorno laboral en tu propia casa, ¿eh…?” – Hiratsuka-sensei se estremeció al notar mi voluntad de acero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Desprecio totalmente la idea de elegir mi propio grupo” – Declaré.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Huh? Que tipo de porquería ere-“&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me di vuelta de repente, sacudiendo mi cabello al mismo tiempo. Entonces, abrí mis ojos agudamente y miré a Hiratsuka-sensei con toda la intensidad que estos podrían mostrar. Mientras hacia eso, mis dientes casi echaban chispas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡El dolor de un solitario no es la gran cosa! ¡Estoy acostumbrado!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eso es realmente triste…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Q-que idiotas son. Los superhéroes son siempre solitarios, y los superhéroes son geniales, asi que ser solitario es igual a ser genial”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“De hecho, hay superhéroes que dicen que los únicos amigos que necesitan son el amor y la valentía” – Dijo Yukinoshita&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lo se, ¿verdad? Oye, sabes mucho sobre este tema”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si, estoy interesada en ello. Ahora, ¿cuando descubriste que no tenias ni amor, ni valor ni amigos? Me pregunto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ese es un interés muy perverso…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero bueno, Yukinoshita tenia un punto. No tenia ni valor ni amigos. Esas solo eran palabras bonitas, que recubren la verdad bajo un manto de azúcar, con mentiras placenteras y ficción. En el fondo, no eran más que palabras que anhelaban el cumplimiento de un deseo y de satisfacción egocéntrica. Y así, no tenia amigos. Ya que estamos en eso, no, la pelota no es mi amiga.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Amabilidad, lastima, valor, amigos – Y si, incluso la pelota – Son cosas que no necesitaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…………………………………………………………………………………………….&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuarto piso del edificio especial, lado este – Ahí, podías hallar un salón en el cual podrías observar perfectamente los terrenos si eso es lo que querías.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sonido de la juventud entró por la ventana abierta. Las voces de chicas y chicos diligentes a la mitad de las actividades de sus clubes  se esparcían en todo el salón. Mezclándose con el ruido que hacían los bates de béisbol al golpear las bolas y los clarinetes y trompetas de la banda escolar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En medio de esa música de fondo de la juventud, ¿Qué hacia el club de servicio? Absolutamente nada. Estaba leyendo un manga shojo que mi hermana me había prestado, Yukinoshita estaba inmersa en un libro de bolsillo con portada de cuero y Yuigahama jugaba lánguidamente con su teléfono.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como era usual, cuando se trataba de vivir nuestras juventudes al máximo, teníamos cero puntos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué clase de idiotez era esta en la que todos gastábamos nuestro tiempo? Era como si el club de Rugby se convirtiera en el club de Mahjong. Escuché que ellos jugaban media partida al inicio y la otra mitad al final de las prácticas. Debido a eso, podías siempre ver las monedas del club de rugby (Que no eran monedas reales, sino algo que ellos habían hecho que se parecía a las monedas de yen y que hacían circular entre ellos) regadas por todo el salón de clases y el corredor al día siguiente. Si me preguntan, era solo mahjong, pero para esos chicos significaba como cortar la barrera de la comunicación y una pagina brillante en sus días de juventud.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solo, ¿Cuántos de esos chicos sabían las reglas del juego antes de comenzar a jugar? No debían haber muchas personas que jugaran Shanghai o Strip Mahjong en el arcade del centro de Tsudanuma como yo lo hacia. Estaba bastante seguro de que esos chicos solo conocían lo suficiente de Mahjong para poder jugar entre ellos. Incidentalmente, las reglas eran diferentes en el Shanghai Mahjong a pesar de utilizar las mismas fichas. En otras palabras, solo aprenderías las reglas del Strip Mahjong por una razón. Las personas solamente muestran energía en algo cuando hay pechos en juego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tener un elemento en común es algo indispensable para hacer amigos. Esa era la calaña a la que Yuigahama una vez perteneció.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esos pensamientos se fueron de mi mente mientras revisaba que los personajes habían terminado con el trabajo sucio en el manga shojo que estaba leyendo. Cuando terminé, miré hacia donde estaba Yuigahama. Ella sostenía su teléfono con una mano mientras una sonrisa estúpida flotaba en sus labios, ella estaba suspirando profundamente – Aunque tan suave que era inaudible. No podía escuchar el sonido de sus suspiros, pero podía darme cuenta de lo profundos que eran con tan solo ver hasta donde se alzaba su pecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué sucede?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quien dijo eso no fui yo – Era Yukinoshita. Parecía haber notado el extraño comportamiento de Yuigahama incluso sin quitar la vista de su libro. Quizás, ella si había oído el suspiro. Justo como esperaba de Devilman, con esos oídos diabólicos salidos del infierno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, uh… Nada, supongo” – Dijo Yuigahama – “Es que me enviaron este texto extraño y me quedé aturdida”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hikigaya-kun, si no quieres terminar frente a una corte, te sugiero que dejes de enviar esos obscenos mensajes inmediatamente”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que ella estaba asumiendo que yo era el culpable de un caso de “sexteo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No fui yo…” – Dije – “¿Dónde están las pruebas? Muéstrame las pruebas, digo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con una sonrisa de satisfacción, Yukinoshita lanzó su cabello por sobre su hombro – “Acabas de probar mi punto. Esas son exactamente las palabras de un criminal: “¿Dónde están las pruebas?” o “Que brillante deducción, deberías ser escritor de novelas ligeras”, o “No puedo quedarme en la misma habitación que un asesino”.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Esa ultima es algo que una victima diría…” – Dije. Apestaba a una bandera de muerte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita asintió ante lo que dije – “Tal vez estés en lo cierto” – Dijo mientras saltaba otra pagina de su libro. Parecía estar leyendo una novela de misterio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nah, no creo que Hikki sea el culpable, ¿sabes?” – Dijo Yuigahama, un minuto tarde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mano de Yukinoshita que estaba punto de cambiar nuevamente la pagina se detuvo de repente. -- “¿Donde están las pruebas?” – Preguntó con su mirada. Hombre, ¿tanto quería ella que yo fuera un criminal?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmmm, bueno, veras, el texto tiene que ser de alguien de mi clase, así que Hikki no tiene nada que ver”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero yo estoy en tu clase…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eso tiene sentido” – Dijo Yukinoshita – “En ese caso, Hikigaya-kun no puede ser el culpable”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ella aceptó esa evidencia…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hola a todos, este es Hikigaya Hachiman de segundo año, clase F.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era tan fastidioso hacer una presentación en mi mente sin darme cuenta, pero había escapado de los cargos criminales en mi contra, así que tal vez era algo bueno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, supongo que estas cosas pasan de vez en cuando” – Dijo Yuigahama solemnemente mientras cerraba su teléfono en un rápido movimiento – “No me preocupa mucho, después de todo” – Era como si estuviera hablando de alguna experiencia personal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… Que bueno que no tengo amigos, ¡huh!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, pero seriamente, quienes tienen muchos amigos tienen que cargar con bastantes porquerías. Parecía un trabajo duro, honestamente. En eso, me había liberado de las vergonzosas y mundanas ideas con las que mis compañeros de clases se habían alquitranado. Con mis profundos pensamientos, era propiamente un Buda. Soy genial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y con eso, Yuigahama se negaba a tocar su teléfono.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No tenía otra opción más que adivinar que decía ese texto, pero seguramente no era nada bueno. Yuigahama era una idiota, por lo mínimo, y era de ese tipo de idiota que pone su corazón en la manga. Era totalmente débil cuando se preocupaba de si misma, de Yukinoshita y de mi, ella tenia un lado especial que hacia que se viniera abajo por esas cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y como si quisiera sacar de si su depresión, se echó en el respaldar de la silla y se estiró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… No hay nada que hacer”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin su teléfono para perder el tiempo, Yuigahama se columpiaba hacia delante y hacia atrás en su silla. Al hacer eso, su pecho saltaba incondicionalmente, algo que realmente me hacia ponerme nervioso y desconcentrado. Así que cambié mi visión hacia Yukinoshita, cuyo pecho no inspiraba ninguna reacción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita, cuyos pechos eran la perfecta epitome de “Seguro para Trabajar”, cerró su libro de repente --  “Si no tienes nada que hacer, ¿Por qué no te pones a estudiar?” – Le dijo a Yuigahama con un tono de desaprobación en su voz -- “Los parciales están cerca, después de todo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De la manera en la que hablaba, Yukinoshita demostraba la falta de sentidos para cualquier cosa. Para ella, era enteramente el problema de alguien más. Pero era algo lógico – Para Yukinoshita, los parciales no eran más que una rutina de trabajo. Esta chica era la primera en el ranking escolar en cualquier cosa, estaba de más decir que los parciales no podían asustarla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama puso su mirada en otro lado, ella lo sabia también – “¿Cuál es el punto de estudiar?” – Murmuró desde las comisuras de su boca – “Nadie usa esas cosas en la vida real”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Acabas de pronunciar la oración estándar de los zopencos!” – Exclamé. Era algo tan horrible de predicar que me tomó con la guardia baja. Seriamente, ¿Qué tipo de persona diría algo como eso en estos días?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Molesta por ser llamada “zopenca”, Yuigahama instantáneamente se aferró a su posición -- “¡No hay ninguna utilidad en estudiar, te lo digo! ¡La vida en la preparatoria es corta para perder el tiempo en ese tipo de cosas! Solo se vive una vez, ¿sabes?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero eso no significa que puedas arruinar tu vida”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Dios mío, eres un aguafiestas!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Prefiero pensar a largo plazo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“En tu caso” – Dijo Yukinoshita – “Has fallado en cada aspecto de tu vida escolar”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bastante. No siempre puedes ganarlo todo. Espera, ¡Vamos! ¿Ella estaba diciéndome que no tenía una vida? ¿Debería revisar mi propia existencia de la misma manera en la que las personas buscan un hotel?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Sabes que? No he fallado… Solo soy diferente de las demás personas. Es mi personalidad, todo el mundo es diferente, ¡Todo el mundo es bueno!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡S-si! ¡Es mi personalidad! ¡Odiar los estudios es parte de mi personalidad!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ambos gritamos nuestros tontos argumentos al mismo tiempo, pero realmente, “personalidad” era una palabra conveniente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Kaneko Misuzu se retorcería en su tumba si oyera eso…” – Yukinoshita suspiró y puso una palma sobre su cara --  “Yuigahama-san, lo que dijiste anteriormente sobre que los estudios no tienen importancia es incorrecto. De hecho, estudiar es la forma de hallar tu propio significado. Debido a eso, diferentes personas tienen diferentes motivos para estudiar, pero esa no es razón para negar el propósito de estudiar”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era un sórdido argumento, tan sórdido que podría haber salido de la cabeza de un adulto – Que no era algo que entraba por un oído y salía por el otro. Incluso una engañosamente simple pregunta como: ¿Qué es estudiar? Puede causar ese efecto. Así que alguien que estuviera tratando de volverse adulto en estos días no entendería el mensaje.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De hecho, no trataba de demostrar lo inteligente que era al llegar a esa conclusión de nuevo. La única que creía en eso era Yukinoshita, al parecer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero tu eres inteligente, Yukinon…” – Dijo Yuigahama con un hilo de voz – “Yo no estoy hecha para estudiar… además, nadie de mi grupo lo hace”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los ojos de Yukinoshita se estrecharon de repente. Al sentir la temperatura del salón, habían bajado al menos diez grados a través del frío silencio de Yukinoshita, Yuigahama se quedó callada, sobresaltada. Parecía como si recordara todas las desagradables cosas que Yukinoshita le había dicho una vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella cedió su propia voluntad – “¡B-bien, lo haré propiamente!” – Insistió vehemente – “Hikki, ¡¿Tu estudias?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ooh, ella había esquivado la ira de Yukinoshita. Parecía ser que ahora trataba de redirigir el blanco de ataque hacia mi. Buen intento, Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si, estudio” – Dije&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Traidor! ¡Pensé que eras un zopenco como yo!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Perra, por favor. Fui el tercero en el ranking de japonés” – Hice una pausa para hacer efecto – “Además, no soy malo en las otras materias”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No puede ser… No tenia idea…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incidentalmente, no se publicaban los resultados de las pruebas en esta escuela. Solo te dan tu puntuación y tu puesto en el ranking en persona. Como resultado, mientras  los demás les revelan a otros su puesto en el ranking, nadie sabe el mío – Por que no tenia nadie a quien decírselo. Además de que nadie me preguntaba cual era mi puesto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por supuesto, nadie me preguntaba nada, en general.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Eso quiere decir que eres inteligente Hikki?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eso no es mucho como para presumir” – Dijo Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… ¿Por que respondes por mi? Bueno, por supuesto mis calificaciones no son nada comparadas a las de Yukinoshita. Pero están muy lejos de ser horribles”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso significaba que Yuigahama era por mucho la más zopenca de los tres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aww” – Gimoteó --  “Entonces soy el personaje idiota aquí”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No te apresures a esa conclusión, Yuigahama-san” – La gélida expresión de Yukinoshita parecía estar derritiéndose y sus ojos mostraban convicción en lo que decía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al oír esas palabras, Yuigahama alzó su cara con los ojos brillosos – “¡Y-Yukinon!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No eres un personaje de ficción. Tu estupidez es cosa natural”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Waaaah!” – Las manos de Yuigahama chocaron contra la frente de Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al no saber como reaccionar ante eso, Yukinoshita soltó un corto y tenso suspiro – “Lo que trato de decir es que medir la inteligencia de una persona a través de exámenes y puntuaciones es algo estúpido. Hay estudiantes que son seres humanos extraordinariamente inferiores que obtienen altas calificaciones”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oye, ¿Por qué me miras a mi mientras dices eso?” – Pregunté. Por un breve momento me vi azotado por sus miradas – “Voy a decir esto solo por si a caso, ¿pero sabes que estudio por que me gusta?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Eso es…!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eso es por que no tienes nada mejor que hacer”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las dos chicas hablaron al unísono. Yuigahama dijo solo una parte en la que expresaba sorpresa, pero la ultima parte de la declaración, la parte odiosa,  fue obra de Yukinoshita. Sus frentes chocaron una contra la otra antes de que se dieran cuenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si, pero tu tampoco” – Le dije a Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Y tu no lo niegas” – Dijo ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Niéguenlo ya, me hace sentir un poco triste!” – Espetó Yuigahama de repente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita hablaba tan fríamente como siempre, pero Yuigahama estaba llena de empatía. Yuigahama abrazó calurosamente a Yukinoshita, casi como si estuviera tratando de curar las heridas en el corazón de Yukinoshita. Yukinoshita tenia un – “¡No puedo respirar!” – Escrito en toda la cara, aunque no dijo ninguna palabra señalando su incomodidad. Todo el rato pasó con Yuigahama apretándola cada vez más fuerte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Hey!, ¡¿Que hay de mi?! ¡Tampoco tengo nada mejor que hacer que estudiar! – Pensé mientras se me volvía claro que ningún abrazo iría en mi dirección. Bueno, supongo que habría sido vergonzoso si ella iba y me abrazaba, si me ponía a pensarlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero en serio, ¿Por qué esas criaturas, los riajuu, son tan dados a ser sensibleros entre ellos? ¿Por qué era un hecho tan natural? ¿Acaso piensan que son americanos? Ellos juegan entre si y se golpean por una broma, pero si algo serio sucedía se abrazaban entre ellos como si fuera algo realmente inteligente para hacer, si esos chicos y chicas tuvieran que pilotar una Eva, no serian capaces de usar el AT Field. No había limite en la bondad de sus corazones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras sostenía la cabeza de Yukinoshita ahogándola, Yuigahama abrió su boca – “Pero sabes, Hikki, no me esperaba que tu estudiaras tan duro”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nah, no es como si estudiara para avanzar en mi educación como otros estudiantes o algo. No estoy tomando ningún curso de verano”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La escuela preparatoria Soubu, del municipio de Chiba, era una escuela dedicada a preparar a los estudiantes para la universidad. Debido a esto, los índices de entrada a la universidad desde esta escuela eran bastante altos. Mis compañeros estudiantes, quienes tienen en la cabeza que probablemente tengan que hacer exámenes de entrada a la universidad, estudian desde el verano de su segundo año de preparatoria. Se estaba empezando a acercar el tiempo en el que ellos se preocupaban si asistirían al seminario de ayuda en Tsudanuma o al Centro Escolar Kawai Cram, o a la escuela en Inage-Kaigan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, pero hay otra cosa” – Añadí – Mi objetivo es conseguir una beca de la escuela preparatoria”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Beca…?” – Repitió Yuigahama en pregunta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“En tu caso, no tienes que aspirar a nada cuando ya has alcanzado tu cima” – Dijo Yukinoshita – “Eres muy parecido a los residuos industriales”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué es esto Yukinoshita? Hoy estás siendo buena conmigo. Pensé que habías negado mi derecho a vivir francamente”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Una excelente sugerencia” – Dijo mientas ponía un dedo en su frente. Su cara tenía una expresión desagradable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oye, oye, oye, ¿Qué es una benca…?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía ser que Yuigahama se había perdido antes de la parte en la que dije “beca”. ¿De verdad? ¿Yuigahama-san?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Una beca es cuando recibes dinero donado para tus estudios” – Explicó Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Las escuelas preparatorias de estos días están eximiendo a sus buenos estudiantes de pagar las tasas de matricula” – Dije – “Básicamente, el dinero que mis padres pagan para mi matricula escolar irá para mi”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hice un pequeño baile cuando esa idea vino a mi. Mi hermana pequeña se molestó porque comencé a hacer “break dance” en mi habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mis padres podrán descansar en paz si puedo estudiar diligentemente con un propósito en mente y cosechar buenos resultados para justificar su inversión. Y yo podría embolsillarme el dinero mientras estaba en ello. Era un plan ingenioso, incluso si yo lo decía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las dos chicas me miraron dudosas – “¿No es eso un fraude…?” – Preguntó Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No hay problema para él, ya que no se puede decir que está perjudicando a sus padres mediante la adopción de un enfoque orientado a sus resultados en clases. Y es realmente solo una cuestión de la escuela preparatoria al aceptar darle la beca de estudios. Debido a la personalidad retorcida de este chico, podría decir que para él esto de ninguna manera es un fraude” – Dijo Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿E-entonces está bien, eh? Después de todo, una pequeña mentira blanca no hiere a nadie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama me miró de repente -- “Así que este es tu plan de vida, huh…” – Murmuró. Luego se aferró a la manga de Yukinoshita, cada vez más fuerte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sorprendida por su intensidad, Yukinoshita se asomó a ver a Yuigahama, con una preocupación tentativa – “¿Sucede algo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, no, nada, supongo…” – Dijo Yuigahama, sin engañar a nadie con su risa nerviosa – “Estaba pensando que ustedes chicos, son tan inteligentes, que no sé si nos veremos de nuevo después que nos graduemos”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“De hecho” – Dijo Yukinoshita con una ligera sonrisa – “No creo que vuelva a ver a Hikigaya-kun otra vez en mi vida”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me encogí de hombros sin decir nada. Intrigada por mi falta de reacción verbal, Yukinoshita me miró socarronamente. Dame un descanso, estoy de acuerdo contigo aquí, Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, existen en este mundo: Personas que estudiaban tan duro hasta poder entrar en la escuela más elitista lejos de sus compañeros de secundaria. Esos tipos de personas decidían tirar su pasado y jurar que nunca se encontrarían con ellos otra vez. Yuigahama más o menos era de esos tipos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces hay personas que se aferran a sus vínculos de amistad con otras personas y se comunican con sus grupos. Con la tecnología, ellos podían mantener la intimidad. Tanto así que alguien que rechaza mantenerse en contacto termina quedando solo. Lo que quiero decir es que o te terminas comunicando con estas personas solo a través de mensajes y correos electrónicos o nunca te comunicas para nada. ¿Podrías llamar a eso amistad? Estoy seguro que podrían. Eso significa que los teléfonos manipulan todo para todos y el número de amigos que tienes es equitativo al numero de contactos que hay en tu teléfono.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama sacó su teléfono rápidamente e iluminó a Yukinoshita con una sonrisa – “Pero no hay problema. ¡Tenemos celulares así que estaremos siempre en contacto!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si, pero me gustaría que dejaras de mandarme mensajes todos los días” – Repuso Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh? ¿No te gusta?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita se quedó callada por un momento, buscando palabras – “Hay veces que es extremadamente molesto”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Que desafilado!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… Esas dos si que se llevaban bien, aunque… ¿Desde cuando eran tan familiares para andar enviándose textos? Además, no podría imaginarme como podrían lucir los textos de Yukinoshita – “¿Qué tipo de textos se han estado enviando en estos últimos días?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uhh” – Yuigahama pensó – “Cosas como: “¡Hoy comí pastelillos de crema!”-“&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yo dije: “ciertamente”-“– Dijo Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yukinon, ¡¿Puedes hacer pastelillos de crema?! ¡Quiero probar otros dulces la próxima vez!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Muy bien”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Que chispeantes habilidades conversacionales, Yukinoshita…” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita miró hacia otro lado con cara de culpa – “No hay mucho que aportar” – Gruñó. Fue triste saber como ella se sentía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, realmente, ¿que supone que debes decir en ese tipo de conversaciones tan cortas? Cosas como el clima son una escapada conversacional, pero todo termina cuando ellos dicen “Buen clima, ¿eh?” y tu dices “si”. Era como decir: “Un ange passe” (Un ángel pasó) después de un silencio incomodo en una conversación telefónica. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si… No confío mucho en los teléfonos celulares” – Dije – “Pienso que es una manera imperfecta para comunicarse”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Creo que esas cosas, los teléfonos celulares, son algo que enfatiza el comportamiento de un solitario. Puedes dejar tu teléfono solo incluso si tienes llamadas entrando, puedes bloquear números o ignorar textos – Cosas como esas. Puedes elegir entre aceptar y no la comunicación dependiendo del humor en el que estés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ciertamente, el receptor está obligado a contestar un texto o a levantar el teléfono” – Yukinoshita asintió firmemente con su usual murmullo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella no lucia mala cuando la mirabas a la cara. Ahora que lo pienso, eso probablemente se debe a que mucha gente le ha pedido su correo o número de teléfono.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por mi parte, solo hubo una vez en la que me armé de valor para pedirle a una chica linda su correo. Eso fue cuando era un inocente chico de secundaria. Cuando se lo pedí, ella me contestó: “Lo sieeeento, no tengo batería en estos momentos. Te lo envío en un texto luego, ¿si?” – Era un misterio para mi el porqué no me dio nunca su correo y porqué por alguna razón decía que me lo enviaría sin tener mis datos. Sigo esperando que lo haga…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Además, no miro ningún texto que me desagrade…” – Admitió Yukinoshita, como una reflexión tardía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Hmm? – Yuigahama puso el dedo índice en su mentón e inclinó la cabeza hacia un lado – “Eso quiere decir… ¿Qué mis textos te desagradan?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… No dije eso” – Yukinoshita, que había estado mirando a Yuigahama hasta ahora, quito la vista de encima de esta y la puso en otro lado.-- “Son solo una pequeña molestia”. Su cara estaba roja, aquella si que era una bella reacción, supuse, pero como no tenía nada que ver conmigo, no me importaba para nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al ver la expresión de Yukinoshita, Yuigahama saltó y dejó escapar un quejido. Misteriosamente  fue suficiente. Yukinoshita volteó con una mirada ablandada en su rostro – Se había descongelado por completo. Y otra vez, como no tenia que ver conmigo, no me importó para nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ya veo. Los teléfonos no son tan perfectos, si” – Yuigahama sostuvo el cuerpo de Yukinoshita firmemente, como si doliera lo superficial que era su vinculo – “Estudiaré muy duro, si… Seria genial si logro quedar en la misma universidad que tu” – Dijo con un hilo de voz, echando su mirada hacia el piso – “¿Ya has decidido a que universidad irás, Yukinon?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, no en términos definitivos. Aunque sin embargo, pienso entrar en la facultad de ciencias de alguna universidad publica nacional”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Vaya, si que sabes palabras grandes! – Exclamó Yuigahama. Luego dijo – “Entonces, um… ¿Qué hay de ti, Hikki? M-me gustaría saber”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Artes liberales en una universidad privada” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La sonrisa regresó a la cara de Yuigahama – “¡Eso suena realizable!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh, vamos, ¿Qué fue esa reacción? – “Te lo he dicho antes, pero estudiar artes liberales en una universidad privada no es exactamente un paseo en el parque. Exijo que te disculpes con cada departamento de artes liberales privadas en el país. Tu y yo no estamos al mismo nivel”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ooh, entonces trabajaré duro” – Dejó ir a Yukinoshita – “Ya está dicho. Tenemos que estudiar en grupo a partir de esta semana” – Declaró ruidosamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… ¿Qué quieres decir?” – Preguntó Yukinoshita dudosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama ignoró completamente su pregunta y se lanzó a organizar las cosas --  “No tenemos actividades de club una semana antes de los parciales, así que podemos aprovechar para estudiar en la tarde, ¿sabes? Oh y el martes también, los profesores tienen una excursión está semana”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿En serio? ¿Una “excursión”? ¿Qué tipo de estudiante de preparatoria dice cosas como esa? La “excursión” de la que Yuigahama hablaba era que los profesores asistirían a una reunión en el Departamento de Investigación para la Educación en la ciudad, debido a que era obligatoria su asistencia, las clases se acortarían y los clubes se tomarían un día libre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, no podría decir que me tomaba en serio el plan de Yuigahama. Después de todo, Yukinoshita, la número uno en el ranking de la escuela, una estudiante que aspiraba a entrar en el departamento de ciencias de una universidad publica nacional y yo, el estudiante que había sido puesto como tercero en el ranking de japonés, difícilmente podríamos congeniar antes de una prueba. Además, era más dado a medir la confianza que mi idiota hermana menor – Mi idiota hermana menor, quien era incapaz de obtener notas decentes. Cuando ella tenía un problema que no podía manejar, a mi no podía importarme menos dejar de ayudarla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He allí algo que odio, que alguien me haga perder el tiempo. Ni siquiera asistía a las celebraciones después del festival deportivo. ¡N-no por que no fuera invitado! Mi razón era que valoraba mucho mi tiempo y podría ser algo agonizante para mi gastarlo en alguien más. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uhh…” – &#039;&#039;“Apresúrate y dile que no lo harás”&#039;&#039; – Pensé con la lengua atada, mientras Yuigahama seguía hablando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces iremos al Saize en Chiba” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Realmente no me importaría…” – Dijo Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yuigahama, em, verás...” – ¡Si no me apresuraba a decir nada, ellas seguirían con ello! – &#039;&#039;“Déjate de rodeos y dile que no lo harás”&#039;&#039; – Pensé. Abrí mi boca…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Esta será la primera vez que iremos juntas, Yukinon!” – Me interrumpió Yuigahama – “Solo nosotras dos”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ciertamente” --  Dijo Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que nunca fui invitado, desde un principio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hikki, ¿dijiste algo?” – Me preguntó Yuigahama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“N-nada… Diviértanse estudiando”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es más eficiente si estudias por mi cuenta, de todos modos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… No he perdido, ¿bien?...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notas del Autor ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el capitulo, hay una parte donde Yukino y Hachiman hablan sobre las frases dichas por los superheroes, ahí Hachiman se refiere a la pelota como un amigo, esto es en referencia a la serie de manga y anime deportiva &amp;quot;Supercampeones&amp;quot; u &amp;quot;Oliver y Benji&amp;quot; según el país, donde el personaje principal decía que había que tratar al balón de fútbol como un amigo.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>C-kun</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mi_comedia_rom%C3%A1ntica_juvenil_es_tan_mala_como_esperaba:P%C3%A1gina_de_registro&amp;diff=439573</id>
		<title>Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba:Página de registro</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mi_comedia_rom%C3%A1ntica_juvenil_es_tan_mala_como_esperaba:P%C3%A1gina_de_registro&amp;diff=439573"/>
		<updated>2015-04-27T00:07:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;C-kun: /* Volumen 2 */ Señalo que planeo subir el capitulo 1 del tomo 2&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Reiterando el proceso de registro:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Se requiere registrar que capítulos se desea trabajar. Una parte de texto por traductor, por favor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*El registro se basa en &amp;quot;El que primero viene, primero se lo lleva&amp;quot;. Por favor registra los capítulos que tengas pensado en la página de registro del proyecto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*El máximo número de traductores por volumen es dos, sino el volumen sería una colección de pequeñas historias. Otra forma de interpretar esto es, no más de dos traductores deberían de estar trabajando en el mismo &amp;quot;arco de la historia&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Los traductores deberían de registrarse en un solo volumen del proyecto a trabajar. Esto es para evitar &amp;quot;comer más de lo que podes masticar&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La página de registro no es un contrato, y los traductores son alentados a negociar entre ellos a que partes se registraran.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Las traducciones anónimas se deben informar a [[User:Thelastguardian|thelastguardian]] y al supervisor del proyecto designado de los Capítulos mostrados en la página de registro correspondiente antes de una contribución mayor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Las parte que no fueron actualizadas por una cantidad significante de tiempo podrían ser tomadas por otro traductor después de tener permiso del Supervisor del Proyecto. El traductor nuevo es alentado a  empezar de nuevo y mantener constancia, pero la traducción vieja no será eliminada al menos hasta que la nueva traducción este terminada (y probablemente no por un tiempo después). Más información [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=15&amp;amp;t=5573 acá].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba&#039;&#039;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 1===&lt;br /&gt;
::*Prologo  &lt;br /&gt;
::*Capítulo 1  &lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - C-Kun - (Completado) &lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - KainStrident - (Completado)&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - KainStrident - (Completado)&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - C-Kun (Completado)&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - C-Kun (Completado)&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - KainStrident - (Completado)&lt;br /&gt;
::*Notas de Autor - C-Kun - (Completado)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 2=== &lt;br /&gt;
::*Prologo &lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - C-Kun - (Empezando)&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 &lt;br /&gt;
::*Notas de Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 3===&lt;br /&gt;
::*Prologo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - KainStrident - (Completado, probablemente haga todo el volumen 3)&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 &lt;br /&gt;
::*Notas de Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 4===&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 8   &lt;br /&gt;
::*Notas de Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 5===&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 &lt;br /&gt;
::*Notas de Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 6===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 7===&lt;br /&gt;
::*Prologo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - Selectthecat - Completo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - Selectthecat - Completo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - Selectthecat - Completo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - Selectthecat - Empezando&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - 3elce3u - Completo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 8&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - 3elce3u - Empezando&lt;br /&gt;
::*Notas de Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 8===&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 8&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9&lt;br /&gt;
::*Notas del autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 9===&lt;br /&gt;
::*Capítulo 0&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Volver a [[Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru_Español|Página principal]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>C-kun</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mi_comedia_rom%C3%A1ntica_juvenil_es_tan_mala_como_esperaba:P%C3%A1gina_de_registro&amp;diff=439480</id>
		<title>Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba:Página de registro</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mi_comedia_rom%C3%A1ntica_juvenil_es_tan_mala_como_esperaba:P%C3%A1gina_de_registro&amp;diff=439480"/>
		<updated>2015-04-26T13:25:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;C-kun: /* Volumen 1 */ Se señala que se han completado las notas del autor del tomo 1&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Reiterando el proceso de registro:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Se requiere registrar que capítulos se desea trabajar. Una parte de texto por traductor, por favor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*El registro se basa en &amp;quot;El que primero viene, primero se lo lleva&amp;quot;. Por favor registra los capítulos que tengas pensado en la página de registro del proyecto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*El máximo número de traductores por volumen es dos, sino el volumen sería una colección de pequeñas historias. Otra forma de interpretar esto es, no más de dos traductores deberían de estar trabajando en el mismo &amp;quot;arco de la historia&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Los traductores deberían de registrarse en un solo volumen del proyecto a trabajar. Esto es para evitar &amp;quot;comer más de lo que podes masticar&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La página de registro no es un contrato, y los traductores son alentados a negociar entre ellos a que partes se registraran.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Las traducciones anónimas se deben informar a [[User:Thelastguardian|thelastguardian]] y al supervisor del proyecto designado de los Capítulos mostrados en la página de registro correspondiente antes de una contribución mayor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Las parte que no fueron actualizadas por una cantidad significante de tiempo podrían ser tomadas por otro traductor después de tener permiso del Supervisor del Proyecto. El traductor nuevo es alentado a  empezar de nuevo y mantener constancia, pero la traducción vieja no será eliminada al menos hasta que la nueva traducción este terminada (y probablemente no por un tiempo después). Más información [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=15&amp;amp;t=5573 acá].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba&#039;&#039;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 1===&lt;br /&gt;
::*Prologo  &lt;br /&gt;
::*Capítulo 1  &lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - C-Kun - (Completado) &lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - KainStrident - (Completado)&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - KainStrident - (Completado)&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - C-Kun (Completado)&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - C-Kun (Completado)&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - KainStrident - (Completado)&lt;br /&gt;
::*Notas de Autor - C-Kun - (Completado)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 2=== &lt;br /&gt;
::*Prologo &lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 &lt;br /&gt;
::*Notas de Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 3===&lt;br /&gt;
::*Prologo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - KainStrident - (Completado, probablemente haga todo el volumen 3)&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 &lt;br /&gt;
::*Notas de Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 4===&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 8   &lt;br /&gt;
::*Notas de Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 5===&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 &lt;br /&gt;
::*Notas de Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 6===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 7===&lt;br /&gt;
::*Prologo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - Selectthecat - Completo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - Selectthecat - Completo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - Selectthecat - Completo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - Selectthecat - Empezando&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - 3elce3u - Completo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 8&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - 3elce3u - Empezando&lt;br /&gt;
::*Notas de Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 8===&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 8&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9&lt;br /&gt;
::*Notas del autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 9===&lt;br /&gt;
::*Capítulo 0&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Volver a [[Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru_Español|Página principal]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>C-kun</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru:_Volumen_1_Notas_del_Autor&amp;diff=439479</id>
		<title>Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 Notas del Autor</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru:_Volumen_1_Notas_del_Autor&amp;diff=439479"/>
		<updated>2015-04-26T13:21:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;C-kun: Adicion de las notas del autor que finalizan el tomo 1&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=== Notas del Autor ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuanto tiempo. Este es Watari Wataru. Encantado de conocerlos, soy Watari Wataru.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto puede parecer repentino, pero la “juventud” que es comúnmente referida por todo el mundo es una noción totalmente equivocada. Una completa mentira. Salir en una cita a Lalaport vistiendo tu uniforme y con una chica linda, ser invitado por un amigo de otra escuela a almorzar con una chica… Esas cosas simplemente no existen. Esas cosas son trabajo de la propia ficción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿No han leído una comedia romántica juvenil y han visto la negación justo al final?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;“Este trabajo es pura ficción, no tiene ninguna relación con asuntos reales, personas ni organizaciones”&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En otras palabras, una comedia romántica juvenil está llena de mentiras. Todo el mundo está siendo engañado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La juventud real es ir a la escuela con un amigo, ir juntos a Saizeriya y quedarte ahí sobreviviendo solo con bebidas y focaccia. Todo lo que haces con él es hablar mal de tus compañeros y quejarte de la escuela. Esa era la verdadera imagen de la juventud. Les hablo desde la experiencia, estoy bastante seguro de ello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero al mismo tiempo, realmente, no odio ese tipo de juventud.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estar emocionado al mezclar la soda de melón con jugo de naranja y luego llamar la mezcla “melanja”… Ir en un viaje de campo escolar y quedarte jugando con tres tipos al mahjong en un ambiente salvaje… Quedarte en silencio al ver a esa chica que te gusta flirtear con su novio… Ahora que recuerdo esos tiempos, puedo llamar a cada uno de ellos buenos recuerdos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo lamento, fue una mentira. Odio ese tipo de juventud. Quería ir en una cita con una chica vistiendo nuestros uniformes también. Demonios, aun quiero hacerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esas eran las cosas que sentía cuando escribía este libro. Espero que lo disfruten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por ultimo, quiero agradecer a algunas personas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Primero, mi representante Hoshino-sama. Podría escribir cientos de libros relatando cuanto me ha ayudado, pero me mantendré en lo corto diciéndoles que el ha visto por mi en todo lo que he hecho. Desde los retos más pequeños hasta los más grandes. Muchas gracias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, Ponkan (8) –sama. Cada vez que me sentía desalentado, miraba tus hermosas e increíbles ilustraciones para sacar más fuerza. Estoy real y sinceramente feliz de haberte pedido que me ayudaras en esto. Muchas gracias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso aunque no nos conocemos personalmente, quiero agradecer a Hirasaka Yomi-sama, por su comentario que puse en el obi de este libro. Cuando estaba casi listo para romper en malestar y preocupación, sus palabras me dieron valor. Muchas gracias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me gustaría agradecerle a mis amigos. ¡Cada vez que nos encontrábamos solo hablaban de dinero! ¡Estaba tan deprimido! ¡Hablen un poco más de lo que sucede con sus vidas, demonios!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me gustaría agradecerles a todos los lectores. Es gracias a ustedes que hoy en día existe un novelista llamado Watari Wataru. Todas sus palabras fueron fuente de aliento para mi. Desde el fondo de mi corazón, muchas gracias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y por ultimo, quiero agradecer a mi yo de la preparatoria. Tal vez fuiste llamado aburrido y sin importancia algún día, pero gracias a esas amargas palabras que te decían es que esta novela nació. Por favor, se orgulloso. Tu juventud tal vez se vio arruinada, pero también fue definitivamente correcta. Muchas gracias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora entonces, está novela continuará dependiendo de algunas cosas, pero sinceramente creo que nos volveremos a encontrar. Así que, mientras medito sobre la próxima trama, permítanme bajar la pluma por este volumen. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un cierto día de febrero, desde cierto lugar en la Prefectura de Chiba, mientras me siento nostálgico sobre mi pasado y bebo una taza de café dulce.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Watari Wataru.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>C-kun</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru_Espa%C3%B1ol&amp;diff=439419</id>
		<title>Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru_Espa%C3%B1ol&amp;diff=439419"/>
		<updated>2015-04-26T01:59:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;C-kun: /* Equipo del Proyecto */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Teaser|Spanish}}&lt;br /&gt;
[[Image:YahariLoveCom-000a.jpg|286px|thumb|Volume 1 Cover]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba (やはり俺の青春ラブコメはまちがっている) es una novela ligera escrita por Wataru Wateri e ilustrada por Ponkan8. La serie cuenta actualmente con 7 volúmenes y se espera una adaptación al anime en Abril del 2013. La serie obtuvo el 1er lugar en el reciente &#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! 2014&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba también esta disponible en los siguientes lenguajes:&lt;br /&gt;
:*[[My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected|Ingles (Ingles)]]&lt;br /&gt;
:*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru ~Brazilian Portuguese~|Portugues Brasilero (Portugues Brasilero)]]&lt;br /&gt;
:*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteru (Indonesia)|Bahasa Indonesia]]&lt;br /&gt;
:*[[Yahari ore no seishun rabu kome wa machigatte iru PL|Polaco]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sinopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La historia de esta comedia romántica gira alrededor de un estudiante de preparatoria anti-social llamado Hachiman Hikigaya con una distorsionada visión de la vida y que no tiene amigos ni novia. Cuando él ve a sus compañeros hablar excitadamente sobre sus vidas adolescentes, él murmura, &amp;quot;Son un montón mentirosos&amp;quot;. Cuando le preguntan sobre sus deseos para el futuro, él responde, &amp;quot;No trabajar&amp;quot;. Un profesor hace que Hachiman se una a los voluntarios del &amp;quot;Club de servicios&amp;quot;, en el cual resulta estar la chica más linda de la escuela, Yukino Yukinoshita. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Premios==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2012&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*15avo lugar en Mejor Serie de Novelas, Wataru Watari&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2013&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*6to lugar en Mejor Serie de Novelas, Wataru Watari&lt;br /&gt;
*6to lugar en Mejor Ilustrador, Ponkan8&lt;br /&gt;
*4to lugar en Mejor Personaje Masculino, Hachiman Hikigaya&lt;br /&gt;
*8vo lugar en Mejor Personaje Femenino, Yukino Yukinoshita&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2014&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Serie de Novelas, Wataru Watari&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Ilustrador, Ponkan8&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Personaje Masculino, Hachiman Hikigaya&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Personaje Femenino, Yukino Yukinoshita&lt;br /&gt;
*4to lugar en Mejor Personaje Femenino, Yui Yuigahama&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Traducción==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba:Página de registro|Registro]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Se les pide a los traductores [[Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba:Página de registro|Registrar]] que capítulos van a trabajar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta versión esta siendo traducida de la versión inglesa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Actualizaciones==&lt;br /&gt;
*18 de Abril, 2014 - Volumen 7 Capítulo 4&lt;br /&gt;
*17 de Abril, 2014 - Volumen 7 Capítulo 3&lt;br /&gt;
*13 de Abril, 2014 - Volumen 7 Capítulo 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba&#039;&#039; por Wataru Watari==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 1===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v01 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Matigateiru: Volumen 1 Prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 1|Capítulo 1: Básicamente Hachiman Hikigaya está podrido]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 2|Capítulo 2: Yukinoshita Yukino es una cabeza dura]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 3|Capítulo 3: Yuigahama Yui siempre está inquieta]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 4|Capítulo 4: Sin lugar a dudas, la clase va bien]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 5|Capítulo 5: Para resumir, Zaimokuza está loco]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 6|Capítulo 6: Sin embargo, Totsuka Saika se aproxima]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 7|Capítulo 7: El Dios de las Comedias Románticas ocasionalmente hace cosas buenas (parte final)]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 8|Capítulo 8: Y entonces, Hikigaya Hachiman piensa]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 Notas del Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 2 ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v02 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 1|Capítulo 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 2|Capítulo 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 3|Capítulo 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 4|Capítulo 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 5|Capítulo 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 6|Capítulo 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 Notas del Autor|Notas del autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 3 ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v03 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v3 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 1|Capítulo 1: Y así, Hiratsuka-sensei lanza un nuevo conflicto.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 2|Capítulo 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 3|Capítulo 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 4|Capítulo 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 5|Capítulo 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 5|Capítulo 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Notas del Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 4 ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v04 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v4 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 1|Capítulo 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 2|Capítulo 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 3|Capítulo 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 4|Capítulo 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 5|Capítulo 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 6|Capítulo 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 7|Capítulo 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 8|Capítulo 8]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Notas del Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 5 ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v05 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v5 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 6 ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v06 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v6 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 7 ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v07 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 1|Capítulo 1: Aun así, Hachiman Hikigaya pasará su vida escolar en paz]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 2|Capítulo 2: Nadie sabe por qué ellos vinieron al club de servicio]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 3|Capítulo 3: Tobe Kakeru es completamente superficial en toda forma posible]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 4|Capítulo 4: Con todo lo que se ha dicho, ¿Ebina Hina todavía está podrida?]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 5|Capítulo 5: Como pueden ver, Yuigahama Yui se está esforzando (1/3)]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 6|Capítulo 6: Yukinoshita Yukino silenciosamente va a la ciudad de noche]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 7|Capítulo 7: Inesperadamente Miura Yumiko está observando muy de cerca]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 8|Capítulo 8: Aún así, Hayama Hayato no puede elegir nada]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 9|Capítulo 9: La confesión de él y ella no llegará a nadie]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Bonus Track|Bonus Track]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Notas del Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 7.5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom_v075_Back.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 8===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v08 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 1|Capítulo 1ː No es necesario decir que incluso Hikigaya Komachi se puede enojar]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 2|Capítulo 2ː Por alguna razón, Isshiki Iroha huele a peligro]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 3|Capítulo 3ː No importa donde, Yukinoshita Haruno no sabe donde esta el final]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 4|Capítulo 4ː Silenciosamente, Yukinoshita Yukino se decide]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 5|Capítulo 5ː Incluso al final, Hayama Hayato todavía no puede entender]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 6|Capítulo 6ː Y así, Yuigahama Yui declara]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 7|Capítulo 7ː No es necesario decir que incluso Hikigaya Komachi puede ser amable]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 8|Capítulo 8ː Hikigaya Hachiman busca una oportunidad y habla]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 9|Capítulo 9ː El aroma del té no esta más en esa habitación]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Notas del autor|Notas del autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 9===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Yahari9-cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 0|Capítulo 0: Sea como fuese, ese salón continúa representando su interminable día a día]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 1|Capítulo 1ː Otra vez, Isshiki Iroha golpea la puerta]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 2|Capítulo 2ː Sin problemas, El Congreso Danza, pero no progresa]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 3|Capítulo 3ː Repetidamente, Hikigaya Hachiman se cuestiona a si mismo]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 4|Capítulo 4ː Es por eso, que Totsuka Saika admira]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 5|Capítulo 5ː Ese futuro es el que Hiratsuka Shizuka desea]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 6|Capítulo 6ː Aún así, Hikigaya Hachiman es]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 7|Capítulo 7ː Algún día, Yuigahama Yui lo hará]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 8|Capítulo 8ː Y entonces, Yukinoshita Yukino es]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 9|Capítulo 9ː Respectivamente, lo que la luz de sus manos ilumina es]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 10|Capítulo 10ː Naturalmente, Isshiki Iroha da un paso hacía adelante]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Epílogo|Epílogo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 10===&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Primer Memorandum|Primer Memorandum]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Equipo del Proyecto==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Administrador del Proyecto: &lt;br /&gt;
:*[[User:Selectthecat|Selectthecat]]&lt;br /&gt;
*Supervisor del Proyecto: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Traductores===&lt;br /&gt;
:*[[User:Selectthecat|Selectthecat]]&lt;br /&gt;
:*[[User:Paranoid Android|Paranoid Android]]&lt;br /&gt;
:*[[User:aln_06|aln_06]]&lt;br /&gt;
:*[[User:aln_06|Nunca]]&lt;br /&gt;
:*[[User:KainStrident|KainStrident]]&lt;br /&gt;
:*[[User:C-kun|C-kun]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editores===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Needed as hellǃǃǃ&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lista de Volúmenes==&lt;br /&gt;
===Serie Principal===&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 1 (Marzo 23, 2011, la fecha de estreno original era el 18 de Marzo, demorada por el terremoto en Japón) - ISBN 978-4-09-451262-5&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 2 (Julio 25, 2011) - ISBN 978-4-09-451286-1&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 3 (Noviembre 23, 2011) - ISBN 978-4-09-451304-2&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 4 (Marzo 21, 2012) - ISBN 978-4-09-451332-5 &lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 5 (Julio 23, 2012) - ISBN 978-4-09-451356-1&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6 (Noviembre 20, 2012) - ISBN 978-4-09-451380-6&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.5 (Julio 18, 2014, ISBN 978-4-09-451501-5) (contiene 6.25, 6.50, 6.75 - junto con disco DVD/Blu-ray)&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 7 (Marzo 19, 2013) - ISBN 978-4-09-451402-5&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 7.5 (Agosto 20, 2013) - ISBN 978-4-09-451434-6&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 8 (Noviembre 19, 2013) - ISBN 978-4-09-451451-3&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 9 (Abril 18, 2014) - ISBN 978-4-09-451482-7&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 10 (Noviembre 17, 2014, ISBN 978-4-09-451523-7)&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 10.5 (Marzo 18, 2015, ISBN TBA)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Especiales===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.25 (Junio 26, 2013) - Incluido con el primer disco DVD/Blu-ray de la serie anime&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.50 (Agosto 28, 2013) - Incluido con el tercer disco DVD/Blu-ray de la serie anime&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.75 (Octubre 23, 2013) - Incluido con el quinto disco DVD/Blu-ray de la serie anime&lt;br /&gt;
[[Category: GaGaGa Bunko]]&lt;br /&gt;
[[Category:Spanish]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>C-kun</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mi_comedia_rom%C3%A1ntica_juvenil_es_tan_mala_como_esperaba:P%C3%A1gina_de_registro&amp;diff=439417</id>
		<title>Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba:Página de registro</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mi_comedia_rom%C3%A1ntica_juvenil_es_tan_mala_como_esperaba:P%C3%A1gina_de_registro&amp;diff=439417"/>
		<updated>2015-04-26T01:56:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;C-kun: /* Volumen 1 */ Se señala que se ha completado el capitulo 6 del tomo 1&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Reiterando el proceso de registro:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Se requiere registrar que capítulos se desea trabajar. Una parte de texto por traductor, por favor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*El registro se basa en &amp;quot;El que primero viene, primero se lo lleva&amp;quot;. Por favor registra los capítulos que tengas pensado en la página de registro del proyecto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*El máximo número de traductores por volumen es dos, sino el volumen sería una colección de pequeñas historias. Otra forma de interpretar esto es, no más de dos traductores deberían de estar trabajando en el mismo &amp;quot;arco de la historia&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Los traductores deberían de registrarse en un solo volumen del proyecto a trabajar. Esto es para evitar &amp;quot;comer más de lo que podes masticar&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La página de registro no es un contrato, y los traductores son alentados a negociar entre ellos a que partes se registraran.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Las traducciones anónimas se deben informar a [[User:Thelastguardian|thelastguardian]] y al supervisor del proyecto designado de los Capítulos mostrados en la página de registro correspondiente antes de una contribución mayor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Las parte que no fueron actualizadas por una cantidad significante de tiempo podrían ser tomadas por otro traductor después de tener permiso del Supervisor del Proyecto. El traductor nuevo es alentado a  empezar de nuevo y mantener constancia, pero la traducción vieja no será eliminada al menos hasta que la nueva traducción este terminada (y probablemente no por un tiempo después). Más información [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=15&amp;amp;t=5573 acá].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba&#039;&#039;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 1===&lt;br /&gt;
::*Prologo  &lt;br /&gt;
::*Capítulo 1  &lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - C-Kun - (Completado) &lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - KainStrident - (Completado)&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - KainStrident - (Completado)&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - C-Kun (Completado)&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - C-Kun (Completado)&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - KainStrident - (Completado)&lt;br /&gt;
::*Notas de Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 2=== &lt;br /&gt;
::*Prologo &lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 &lt;br /&gt;
::*Notas de Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 3===&lt;br /&gt;
::*Prologo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 - KainStrident - (Completado, probablemente haga todo el volumen 3)&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 &lt;br /&gt;
::*Notas de Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 4===&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 8   &lt;br /&gt;
::*Notas de Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 5===&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 &lt;br /&gt;
::*Notas de Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 6===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 7===&lt;br /&gt;
::*Prologo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - Selectthecat - Completo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - Selectthecat - Completo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - Selectthecat - Completo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - Selectthecat - Empezando&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - 3elce3u - Completo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 8&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9 - 3elce3u - Empezando&lt;br /&gt;
::*Notas de Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 8===&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 8&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9&lt;br /&gt;
::*Notas del autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 9===&lt;br /&gt;
::*Capítulo 0&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Volver a [[Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru_Español|Página principal]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>C-kun</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:C-kun&amp;diff=439416</id>
		<title>User:C-kun</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:C-kun&amp;diff=439416"/>
		<updated>2015-04-26T01:54:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;C-kun: Creacion de mi perfil personal&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Me gusta traducir y leer novelas ligeras, manga y ver anime.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>C-kun</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru:_Volumen_1_cap%C3%ADtulo_6&amp;diff=439415</id>
		<title>Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 6</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru:_Volumen_1_cap%C3%ADtulo_6&amp;diff=439415"/>
		<updated>2015-04-26T01:46:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;C-kun: Adicion del capitulo 6 del tomo 1.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Capitulo 6: Sin embargo, Totsuka Saika se aproxima ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi hermana pequeña, Komachi, tenía un pedazo de tostada en la mano y estaba totalmente hipnotizada con una revista de modas que estaba leyendo. La miraba desde el otro lado del cuarto mientras bebía una taza de café.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Frases molestas como: “Como conseguir un hombre” y “Muy de moda” aparecían una y otra vez, en general, el articulo parecía rebosar de idiotez. De repente, me di cuenta de que tenía la boca muy abierta y una línea de café se escapaba por las comisuras de mi boca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Japón estará bien de esta manera? Ese articulo era sin duda el mínimo común denominador y mi hermana asentía mientras lo leía. ¿Con que diablos estaba de acuerdo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa revista, “Heaventeen” o como quiera que se llame, era la más importante revista de modas entre las chicas de secundaria. Llegó un punto donde la gente no solo la lee… Sino que le hacen “bullying” a quienes no lo hacen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oohh…” – Komachi parecía estar impresionada por algo. Algunas migas de pan cayeron sobre la página. ¿Estaba tratando de ser Hansel y Grettel en una sola persona?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eran las siete y cuarenta y cinco de la mañana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oye, la hora”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi hermana parecía estar todavía bajo el control de esa revista, así que decidí picarla en el hombro con mi codo mientras trataba de decirle que era hora de irse a la escuela o que llegaría tarde. Cuando lo hice, de repente Komachi levantó la cabeza y miró el reloj.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Uwaagh! ¡No!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego de decir eso, Komachi soltó la revista y se paró en un solo movimiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Espera, espera, espera, espera, mira tu boca. Aun tienes algo ahí”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh? ¿De verdad? ¿Mi boca se embarró de mermelada?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Tu boca se supone que es un rifle automático o algo? No deberías decir “se embarró”.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ay no, ay no” – Mi hermana pequeña corría por todos lados y se limpiaba la boca con la manga de la pijama. Ella podía ser bastante masculina a veces…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Por cierto, onii-chan, a veces no sabes lo que dices, ¿o si?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tu eres la única que no sabe, ¡tu!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero mi hermana pequeña parecía no escuchar nada de lo que le decía y entre el pánico comenzó a cambiarse la ropa, se quitó las pijamas, dejando ver su suave y blanca piel, su sostén deportivo blanco y sus bragas blancas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No te desnudes aquí, maldición.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las hermanas pequeñas son entidades extrañas. No importa lo lindas que sean, nunca llegas a sentir nada especial por ellas. Para mi, su ropa interior no era más que una pieza de tela. Ciertamente era linda, pero lo único que podía pensar era en cuanto ella se parecía a mí… Así son las hermanitas de verdad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya vestida con su uniforme pasado de moda, Komachi me dio una vista de sus bragas a través de su falda a la altura de la rodilla, mientras se agachaba poniéndose los calcetines apegados a la espinilla. La miré desde un lado mientras buscaba el azúcar y la leche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Casi como si ella intentara hacer que el crecieran los senos, Komachi estaba bebiendo bastante leche a diario últimamente. Como sea, no me importa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No era como si sacara la leche con el pensamiento de: “Esta es la leche que mi hermana ha bebido”. Solo necesitaba un poco para mi café.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para alguien que nació y se crió en Chiba, quien tomó su primer baño en MAX Coffee y fue amamantado con MAX Coffee, era necesario tener azúcar. Aunque la leche condensada era mejor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque podía beber el café sin ella, si tenia qué.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“La vida es tan amarga que al menos el café debería ser dulce…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mascullé algo que honestamente, podía ser utilizado en un comercial de MAX Coffee. Terminé de beber mi dulce café.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa fue buena… Esa línea. Ellos definitivamente deberían usarla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Onii-chan, estoy lista!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero tu onii-chan todavía está bebiendo su café…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respondí con eso con una pobre impresión de algo que había visto en “Kita no Kuni Kara”, pero al parecer Komachi no lo notó y empezó a cantar alegremente. “¡Voy a llegar taaaarde – Voy a llegar taaaaarde!”. ¿Ella quería llegar tarde aunque estaba preocupada por eso? No entiendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue hace algunos meses, pero solo cuando parecía que iba a llegar tarde, montaba a mi idiota hermana pequeña en mi bicicleta para llevarla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue desde ese momento, que poco a poco, que fui llevándola más y más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había nada menos digno de confianza que las lágrimas de una chica. Eso era especialmente cierto con Komachi, que al parecer había sido dotada con las habilidades que generalmente se le dan a los hermanos menores, la de manipular a los hermanos mayores. Que chica más desagradable. Por su culpa, la idea de que todas las chicas iban por ahí manipulando a los hombres había quedado impresa en mi mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si dejo de confiar en las mujeres, es tu culpa, ya sabes. ¿Qué voy a hacer si llego a viejo sin haberme casado?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si eso pasa, Komachi hará algo al respecto”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komachi me dio una sonrisa. Pensé que mi hermana pequeña siempre me parecería una niña. Pero al ver esa sonrisa madura en su rostro hizo que mi pulso se acelerara un poco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Trabajaré duro y lograré ponerte en un hogar para ancianos”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tal vez ella fuera madura… O tal vez ella trataba de sonar como un adulto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Supongo que de verdad eres mi hermana pequeña… ¿verdad?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No pude evitar dejar escapar un suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bebí lo que quedaba de mi café y me levanté. Cuando lo hice, Komachi comenzó a empujarme por detrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Onii-chan es muy lento, ¡así que es hora!... ¡Komachi va a llegar tardee!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Esta maldita mocosa…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si no fuera mi hermana pequeña, ya la hubiese mandado a volar. Usualmente, era de otro modo, pero en la casa de los Hikigaya era diferente. Mi padre siempre fue chocho cuando se trataba de mi hermana pequeña, decía que mataría a cualquier chico que se acercara a mi hermana pequeña, no importaba si era su hermano mayor. Oírlo decir eso hizo me dieran nauseas. Bueno, si la mandara a volar, probablemente me echarían de la familia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que no estaba solo en el último escalón social de la escuela, también lo estaba en mi familia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Salimos de la casa y nos montamos en mi bicicleta. Ella cruzó sus brazos en mi cintura e hizo que todo fuera más apretado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Vamos!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Nadie te ha enseñado a decir “gracias”?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ir de a pares en una bicicleta estaba prohibido en la Ley de Trafico de Caminos, pero Komachi tenia la mente de un niño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Había arrancado lentamente cuando Komachi comenzó a hablar.&lt;br /&gt;
“No vayas a chocar hoy, que Komachi va contigo esta vez”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Así que está bien si choco estando solo…?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, no, no, Onii-chan, a veces pones esa mirada de pez muerto en tus ojos y hace que me preocupe. Eso es lo que muchos llaman el amor de una hermana pequeña, ¿sabias?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al decir eso, Komachi enterró su cabeza en mi espalda. Si solo hubiese tomado en cuenta eso, hubiese dicho que ella era linda, pero sabia que era una mocosa bastante astuta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero para ser honesto… No quería causarle a mi familia alguna preocupación sin sentido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Si, seré cuidadoso”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Asegúrate de ser especialmente cuidadoso cuando Komachi está a bordo. En serio”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Estas pidiéndome que te lleve por el camino con baches?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero por supuesto, no quería repetir esa incomoda experiencia previa, en la que todo lo que obtuve fueron: “`¡Ouch, eso duele!” “¡Me golpea el trasero!” “¡Ahora nunca podré casarme!” por todo el camino, así que elegí un buen camino. Debido a sus arranques obtuve una mala reputación en todo el vecindario, ustedes saben…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cualquier caso, la conducción segura estaba sobre todo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi primer día de preparatoria tuve un accidente automovilístico. Estaba bastante nervioso al empezar una nueva vida en preparatoria y sellé mi destino cuando decidí salir una hora más temprano de casa para ir a la ceremonia de entrada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pienso que tal vez fue rondando las siete de la mañana. Una chica que estaba paseando a su perro perdió el agarre de la correa, desafortunadamente una limosina venia en el camino y antes de poder pensar en algo, ya estaba en medio de todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como resultado, tuvieron que llamar una ambulancia para llevarme al hospital. Ese fue el momento en el cual fui destinado a pasar la preparatoria solo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debido a eso, mi flamante bicicleta nueva sufrió muchos daños. Yo me fracturé la pierna izquierda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si hubiese sido jugador de fútbol, entonces una sombra negra se hubiese posado sobre el mundo del fútbol japonés ese día. Gracias a dios no lo era.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue un alivio que mis heridas no fueran nada serias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que no fue un alivio, fue el hecho de que los únicos que fueron a visitarme al hospital fueron mis familiares.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi familia fue a visitarme una vez en tres días. Maldición, por lo menos me hubiesen visitado a diario…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de mi accidente, mi hermana y mis padres comenzaron a comer un montón. Cada vez que ella llegaba y me relataba de cómo salieron a comer sushi en un restaurante de comida coreana me daban ganas de romperle el meñique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero fue bastante buena la manera tan rápida en la que te curaste. Ese yeso que te pusieron debió haberte ayudado bastante, estoy segura. El yeso es lo mejor para curar moretones después de todo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Idiota, estas confundiendo yeso con ungüento, ¿verdad? Además, yo tuve una fractura, no un moretón”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Onii-chan estás diciendo cosas raras otra vez”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Ugh! ¡Tu eres la que no entiendes!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Komachi no parecía estar escuchándome y cambió el tema como si fuera la cosa más normal del mundo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tu sabeh, Onii-chan”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Hm? ¿Tu sabeh? ¿Es una referencia a Issei Fuubi Sepia? Realmente estas hablando mal”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sabes, Onii-chan… Debe haber algo mal con tus oídos”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 “Tu eres la que no puede hablar con propiedad…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Sabes? Después del accidente la dueña del perro vino a agradecernos”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No había oído nada de eso…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Onii-chan estaba durmiendo. Ella nos dio algunos dulces, estaban muy buenos”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oye, definitivamente no recuerdo haber comido ningun dulce. ¿Por qué te los comiste todos y no me dijiste?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dije aquello y miré detrás de mí, vi que Komachi me veía con un tímido “Tehehe” como sonrisa. Esa mocosa es realmente molesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero bueno, van a la misma escuela, ¿No la has visto? Dijo que te agradecería en la escuela”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin darme cuenta, apreté los frenos. “¡Auu!” – Se escuchó un grito detrás de mí, luego la cara de Komachi se hundió en mi espalda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué fue eso tan de repente?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… ¿Por qué no me dijiste antes? ¿Le preguntaste su nombre o algo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh?... Ella era… “La chica de los dulces, ¿no?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Es como el Festival de Bon? No la llames por lo que hace como si fuera el “tipo del jamón”. ¿Cuál era su nombre?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmm, lo olvidé. Ah, llegamos a mi escuela, ¡Komachi se va!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tan pronto como dijo eso, Komachi se bajó de un salto de la bicicleta y fue corriendo hasta el portal de su escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Esa maldita mocosa…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vi a mi hermana retirarse dándome la espalda, pero antes de desaparecer en la entrada del edificio se dio media vuelta y me dio una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Hasta luego, Onii-chan! ¡Gracias por traerme!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escuchar eso y verla sonreír con una sonrisa, me hizo sentir que mi hermana menor era un poco linda. Me di la vuelta y escuché a mi hermana añadir a su frase: “¡Ten cuidado con los autos!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dejé escapar un suspiro de resignación y me preparé para ir a mi escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hacia esa escuela donde la dueña del perro está.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No es como si tuviera algún plan para cuando a conociera. Solo estaba un poco curioso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, el hecho de que ella no se haya encontrado conmigo después de un año que yace desde el accidente, me hace pensar que a ella no le importa conocerme… Bueno, eso es natural. Todo lo que hice fue dejar que se rompieran algunos huesos para salvar al perro. Era más que suficiente que ella enviara un regalo de agradecimiento a mi casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi vista se posó sobre la canasta en frente de mi bicicleta, en ella había una mochilla negra que no era la mía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Esa idiota…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Giré la bicicleta y me dirigí de nuevo hacia su colegio, cuando hice eso, noté que Komachi venia corriendo hacia mi con lagrimas en los ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…………………………………………………………………………………………….&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Meses diferentes significaban actividades diferentes en la clase de Gimnasia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En mi escuela, Gimnasia era impartida a tres clases a la vez, eran separados los sesenta para hacer dos tipos de actividades diferentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podíamos elegir entre voleibol y atletismo hasta el mes pasado, en este serian fútbol o tenis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naturalmente, Zaimokuza y yo éramos brillantes jugadores de fútbol, pero nos concentrábamos más en las habilidades individuales. Finalmente, concluimos con que unirnos al equipo de fútbol seria contraproducente, así que elegimos tenis. Y, naturalmente… Yo era un hombre que había abandonado el fútbol para siempre debido a mis viejas heridas en la pierna izquierda. No es que yo haya jugado al fútbol antes, para empezar…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, parecía como si mucha gente quisiera jugar tenis este año. Después de una heroica ronda de “Piedra, papel o tijeras”, quedé en el grupo de tenis, pero Zaimokuza fue echado al de fútbol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmph, Hachiman… Es bastante lamentable que no pueda exhibir mi curva mágica aquí. Sin ti… ¿Quién en este mundo será mi compañero en la practica de pases?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aquello me causó un profunda impresión: Zaimokuza había dejado su comportamiento seguro de costumbre a un lado y ahora tenia los ojos llorosos y llenos de desesperación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Quién en este mundo será tu compañero? Eso me preguntaba a mi mismo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y la clase de tenis comenzó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hice algunos calentamientos simples antes de escuchar la conferencia sobre el tenis que nos daba nuestro profesor, Atsugi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ok, todos intenten golpear ahora. Emparéjense, uno en cada lado de la red”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez que Atsugi dijo aquello, todos formaron pequeños grupos y se fueron a los lados opuestos de la cancha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cómo demonios se emparejaron tan rápido? ¡Ni siquiera miraron alrededor! ¿Son maestros en el pase sin mirar o que?.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi sensitivo radar del solitario se activó, detectando un elevado porcentaje de soledad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin miedos: He creado algo especial para momentos como este.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Umm? No me estoy sintiendo muy bien, ¿Puedo jugar en la pared solo? No quiero causarle problemas a mi compañero”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dije eso y, sin esperar la respuesta de Atsugi, caminé rápido hacia la pared y comencé a golpear la pelota contra ella. Atsugi probablemente vio que había perdido el tiempo para contestar y decidió no decirme nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aquello era demasiado perfecto…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las declaraciones: “No me siento muy bien” y “Causarle problemas a nadie” tenían un efecto sinérgico y usarlos despreocupadamente parecía como si de verdad quisiera trabajar arduamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aquello era la contramedida perfecta, aprendida por mi luego de tantas clases de Gimnasia oyendo: “Emparéjense con alguien de su elección”. Tal vez debería enseñárselo a Zaimokuza algún día… Estoy seguro de que ese chico rompería a llorar de la alegría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Perseguí la pelota con la vista y la golpeé para que esta volviera a golpear la pared, repitiendo ese movimiento una y otra vez. El tiempo pasaba mientras yo continuaba con esa monótona actividad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escuché un bullicio proveniente de los gritos de algunos chicos que estaban reunidos jugando entre ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Uryahh! ¡¿Ohh?! Ese fue un buen tiro, ¿No lo fue?, Fue increíble, ¿No?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Eso fue genial! ¡No hay nadie más pudiera golpear eso! ¡Increíble!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus gritos sugerían que ellos realmente estaban pasando un buen momento durante su tiempo libre en la sesión de practica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Callen y muéranse…” – Pensé mientras volteaba, de pronto vi a Hayama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama estaba emparejado, o más bien, parecía estar en un grupo de cuatro compuesto por él mismo, un tipo rubio que pasaba bastante tiempo con el en clase y otros dos que realmente no reconocía. Ellos probablemente pertenecían a la clase C o la clase I, alguna de esas… De todos modos, ellos prácticamente exudaban un aura de elegancia llamativa mientras jugaban.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Woahh!” – El rubio parecía haber perdido la devolución de una pelota que Hayama había impactado y gritó. Todos se giraron para ve que había pasado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Hayama-kun, eso seriamente fue otra cosa! ¿Esa pelota curveó? Curveó, ¿no?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, supongo que accidentalmente rebané la pelota… Lo lamento, fue mi error”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama levantó una mano en modo de disculpa pero sus palabras se ahogaron tras la reacción del rubio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿En serio?! ¡¿Puedes golpear y hacer bolas curvas y cosas como esas?! ¡Hayama, eres el amo, hombre! ¡El amo!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Haha, ¿De verdad?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama decidió unírsele, riendo felizmente. En ese momento, la pareja que estaba junto a la de Hayama comenzó a hablar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Hayama-kun es bueno en tenis también? Ese golpe que recién hiciste… ¿Podrías enseñarme como hacerlo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El tipo que dijo eso y comenzó a caminar hacia Hayama era un chico con el cabello teñido a castaño, parecía bastante manso. Probablemente esté en mi misma clase. No se su nombre, así que no debe ser la gran cosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En un pestañeo, el cuarteto de Hayama se convirtió en un sexteto. Ellos ahora eran el grupo más dominante de esta clase de Gimnasia… Por cierto, sexteto suena como Sexaroid, ¿No? Si, si, muy pícaro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cualquier caso, así es como la clase de Gimnasia se convertía en el reino de Hayama. Casi se sentía que no eras parte de la clase si no eras parte de ese grupo. Naturalmente, todos los que estaban fuera del grupo permanecían en silencio. Adios, libertad de expresión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El estrépito que hacia el grupo de Hayama era de verdad impresionante, aunque Hayama por si no estuviese haciendo ruido, sino quienes estaban rodeándolo. Más específicamente, ese tipo rubio que parecía ser el Jefe de Estado Mayor del reino de Hayama, era bastante ruidoso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Golpe!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Ven? Es insanamente ruidoso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La pelota que el chico rubio golpeó no había hecho corte para nada y no se dirigía hacia Hayama, sino al húmedo, oscuro y más alejado rincón de la cancha. En pocas palabras, se dirigía hacia mi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, lo siento, emh… ¿Hola? ¿Hikitani-kun? ¿Hikitani-kun, me la puedes pasar?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Quien demonios era Hikitani?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero no quise corregirlo, solo tomé la pelota que venia rodando hacia mí y se la lancé de vuelta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Gracias!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hayama me dio una gran sonrisa y ondeó la mano en saludo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En respuesta, asentí levemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… ¿Por qué demonios asentí?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parece ser que instintivamente acepté a Hayama como alguien por encima mío… Incluso para mis estándares, eso fue realmente sumiso. Era tan sumiso que me hizo pensar que en términos de sumisión, estaba perdiendo contra alguien…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomé esos sentimientos de melancolía y los lancé contra la pared en la pelota…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las paredes son compañeras de la juventud.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… En esa nota, me pregunto por que “paredes de yeso” es un argot para “pechos pequeños”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En mi teoría, las paredes de yeso son los espíritus de los tanuki, y la pared por si misma es el tanuki extendiendo sus genitales. ¿Qué tipo de pared esta supuesta a ser? Eso suena sorprendentemente suave… Entonces, cuando se burlan de una chica por que sus pechos parecen una pared de yeso, están queriendo decir que son bastante suaves. Queda demostrado, idiotas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, estoy seguro de que Hayama nunca llegaría a esa conclusión. Esa milagrosa teoría era solo hecha por mi inusual resentimiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Muy bien, llamémoslo un empate por hoy… Si, suena bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…………………………………………………………………………………………….&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era la hora del almuerzo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba comiendo en mi lugar favorito. Mi base se encontraba en el primer piso del edificio especial, al lado de la enfermería y en diagonal a la cafetería. Para darles una mejor idea, estaba en una posición en la que podía ver perfectamente las canchas de tenis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comía sin prisa un perro caliente, un onigiri de tuna y un rollo napolitano que había comprado en la cafetería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba en paz&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todo el rato, un sonido de tamboreo me incitaba a dormir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las chicas de tenis tenían su práctica independiente del mediodía, corrían de un lado a otro golpeando la pared con la pelota y haciendo un esfuerzo heroico por hacer aquello tanto como podían.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seguía sus movimientos con mis ojos mientras comía mi almuerzo. El tiempo para almorzar estaba por terminar, bebí algo de té de limón y sentí como el viento soplaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La dirección del viento había cambiado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este variaba con el clima del día a día, pero debido a que esta escuela está cerca del mar, el viento a veces cambia de dirección cuando llega el mediodía, era como si la brisa de la mañana regresara desde donde venia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pasar tiempo conmigo mismo, sintiendo como el viento chocaba contra mi piel, no era para nada malo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh? ¿Hikki? ¿Eres tu?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El mismo viento me había llevado una voz hasta mis oídos. Cuando me giré, vi a Yuigahama parada ahí, sosteniendo su falda como previniendo que fuera levantada por una ventisca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué estas haciendo aquí?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Usualmente como aquí”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Hmm? ¿En serio? ¿Por qué mejor no comes en el salón de clases?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama parecía genuinamente desconcertada, pero solo respondí su pregunta con silencio. Seriamente, ¿Si pudiera hacer eso crees que estaría aquí sentado…?. Presta atención, maldición.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cambiemos de tema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mas importante, ¿Por qué estás tu aquí?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Ah, si! Es cierto, perdí un juego de “piedra, papel o tijeras” con Yukinon y… Supongo que este es mi ¿castigo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Buscarme era tu castigo…?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso era muy triste… Me hacia querer morirme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡N-no, no! ¡La que perdiera tenia que comprar el jugo! ¡Eso era!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama movía sus manos de un lado a otro con mucha prisa, negando mi acusación. Que alivio, después de eso, estaba listo para suicidarme…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama puso una mano en su pecho en señal de alivio, entonces se dejó caer a mi lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yukinon no quería hacerlo en un principio. “Puedo traer mi propia comida. ¿Qué obtendría además de ganar una competencia tan trivial?” – Eso fue lo que ella dijo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por alguna razón, Yuigahama trataba de imitar a Yukinoshita. Falló totalmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, eso suena como algo que diría ella”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si, pero luego dije: “¿Así que no crees que puedas ganar?” – Y ella aceptó jugar”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Bueno, eso suena como algo que ella haría”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa chica parecía ser una persona relajada, pero cuando se trataba de competiciones, ella realmente odiaba perder. Ella ya se había unido a ello antes de que Hiratsuka-sensei la retara a algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Y entonces, Yukinon ganó, levantó sus puños un poco… Fue realmente lindo, tu sabes…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama dejó escapar un suspiro de felicidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Creo que esta fue la primera vez que ese juego me pareció divertido”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Lo habías jugado antes?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando pregunté eso, Yuigahama asintió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si, unas cuantas veces antes…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escuchar eso me permitió recordar. Cerca del final del tiempo para almorzar, se escuchaba en el salón algunos entupidos gritos sobre “Piedra, papel o tijeras”…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tch, un pequeño y exclusivo club el que tienen ahí”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué pasa con esa reacción tan terrible? ¿No te gustan esas cosas?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Por supuesto que no. Odio las conversaciones privadas o las bromas internas… ¡Pero me gustan las peleas internas, por que las veo desde afuera!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No solo tienes razones tristes, ¡También eres mezquino!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cállate. Déjame en paz…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama sonreía mientras sujetaba su cabello, previniendo que el viento lo desordenara. Esa expresión era diferente a la que tenia cuando estaba con Miura o cualquiera del salón…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah, ya veo, diría que ella no estaba usando mucho maquillaje. Su rostro se había vuelto más natural. Ella probablemente hizo ese cambio hace poco, pero, quiero decir, no es como si se me estuviese haciendo el habito de observar mucho el rostro de las chicas… Ugh, como sea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero había pruebas de que ella había cambiado, al menos un poco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puede ser porque tenga menos maquillaje, pero… Cuando Yuigahama sonreía, sus ojos lucían más relajados y ese rostro juvenil suyo se volvía aun más jovial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero en serio, pienso que Hikki tiene muchas “conversaciones privadas”, como cuando estamos en el salón del club y tienes esas divertidas discusiones con Yukinon, ¡A-a veces pienso que no puedo unírmeles en ellas…!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de decir eso, Yuigahama abrazó sus rodillas y hundió el rostro en ellas, viéndome fugazmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ya sabes, por que tal vez quiero unirme a esas discusiones también… N-no lo digo en una manera rara, ¡¿Bien?! Cu-Cuando digo eso me refiero a Yukinon también, ¡¿Bien?! ¡¿Entiendes?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No tengas miedo… No es como si tuviera esa clase de malentendidos cuando se refiere a ti”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Qué quieres decir con eso?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama subió un poco la cabeza, parecía un poco enojada: “Ah, espera, espera, ¡Cálmate!” – Dije con mis manos extendidas a los lados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Es que Yukinoshita es una historia diferente. Algo de fuerza mayor”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué quieres decir?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Hm? Ah, “fuerza mayor” se refiere a una entidad o situación que no podemos definir por nuestra propia voluntad. Lamento haber usado palabras tan difíciles para ti”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡No! ¡Se lo que significa, ugh! ¡Me insultas demasiado! ¡Tome el examen de entrada a la preparatoria Soubu como tu, ¿sabes?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama me dio un golpe en la garganta. Un golpe limpio y directo en mi manzana de Adán, haciéndome toser. Entonces, Yuigahama se puso a ver hacia otro lado y me hizo una pregunta sonando muy seria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Oye, hablando del examen de entrada. ¿Recuerdas el primer día de clases?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cof, cof, cof… ¿Eh? No realmente, tuve un accidente de transito ese día”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Accidente…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si, el primer día de clases estaba pedaleando mi bicicleta cuando algún estúpido soltó la cadena de su perro. Ese perro casi fue atropellado por un auto, así que lo protegí con mi propio cuerpo… Naturalmente, fue un acto brillante y heroico”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Creo que embellecí un poco esa historia, pero no era como si alguien más ahí lo supiera… Entonces, si nadie lo sabia, nadie podría decir nada. En situaciones como esa, era mejor hacerme quedar bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero cuando escuchó aquello, la cara de Yuigahama se endureció…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“E-estúpido, ¿eh?... Entonces, ¿Hikki no recuerda para nada a esa persona?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Quiero decir, realmente no puedo recordar nada ya que sentía mucho dolor. Bueno, tampoco estaba tan impresionado para recordarlo, supongo que esa persona era de aspecto sencillo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;“(Suspiro) Aspecto sencillo… B-bueno, supongo que no usaba maquillaje en ese tiempo… Y mi cabello no estaba teñido, y estaba vistiendo algunos pijamas que me puse al azar o algo… Ah, y las pijamas tenían pequeños osos en ellas también, así que tal vez si lucia como alguien estúpida…”&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voz de Yuigahama se redujo tanto que ya ni siquiera podía oírla, solo pude verla murmurar algunas palabras y mover los labios mientras veía al suelo. ¿Le dolía la barriga o algo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué sucede?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Es… Nada… ¡De todos modos! Hikki, ¿no recuerdas a esa chica para nada?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si, como dije, no recuerdo… Espera, ¿eh? Nunca dije que fuera una chica”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh? ¡S-si, definitivamente lo dijiste! De hecho, lo único que decías era “¡Esa chica esto, esa chica aquello, esa chica lo otro!”.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Realmente soy ese tipo de persona tan desagradable…?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando dije aquello, Yuigahama solo me supo dar una ruidosa y vacía risa y, con una sonrisa aun en su rostro, volteó a ver las canchas de tenis. En respuesta, hice lo mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Supongo que todas las chicas del club de tenis estaban finalizando su practica, ahora deberían estar limpiándose el sudor y preparándose para volver a clases.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Oye, Sai-chaaaaan!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama levantó los brazos como saludando a alguien. Probablemente era a alguien que conocía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa chica se dio cuenta de las señas de Yuigahama y fue casi corriendo hacia nosotros en pequeños pasos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oye, ¿tuviste practica?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si, nuestro equipo está bastante débil en estos momentos, axial que ahora practicamos durante el almuerzo. Hemos estado pidiendo permisos para utilizar las canchas durante el almuerzo y ahora nos lo concedieron. ¿Qué están haciendo Yuigahama-san y Hikigaya-kun aquí?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, no mucho…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama dijo eso y se giró a mirarme, como pidiendo mi confirmación. Bueno, de hecho yo estaba comiendo mi almuerzo y ella estaba finalizando un recado, ¿cierto? Ella tenia la memoria de un pájaro o algo…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ya veo” – Esa chica, Sai-chan o como se llame, nos dio una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sai-chan, tu practicas tenis durante las clases de Gimnasia y ahora lo haces durante el almuerzo… Debe ser muy duro”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si, pero es lo que debemos hacer, así que está bien… Ah, también, Hikigaya-kun es muy bueno”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para mi sorpresa, ella cambió la conversación hacia mi, como era normal me quedé en silencio. Era la primera vez que oía eso, además, ¿Quién demonios era esta persona? ¿Por qué conocía mi combe?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Ohh…? – Quería preguntarle algunas cosas, pero cuando iba a hacerlo Yuigahama se puso en medio, sorprendida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿En serio?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si, su estilo es realmente bueno cuando juega”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, me estás avergonzado…” -- (Suspira) “¿Quién diablos es esta persona?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me aseguré de decir aquello con tanto cuidado que solo Yuigahama podría escucharme, pero Yuigahama destrozó mis esfuerzos en pequeñas partes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Haah! ¡Pero si van en la misma clase! ¡Incluso toman Gimnasia juntos! ¡¿Cómo no lo sabes?! ¡No puedo creerlo!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Tu, idiota, por su puesto que lo sé! ¡Solo que se me olvidó!... ¡Además, chicos y chicas no toman clase de Gimnasia juntos!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo trataba de ser considerado pero ella había arruinado totalmente mis esfuerzos… Ahora sabían que no conocía el nombre de aquella chica, ella probablemente esté de mal humor…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras pensaba en ello, miré fugazmente en la dirección de Sai-chan y noté que sus ojos estaban llenos de lágrimas… Mierda, esto es malo. En términos de perros, ella parecía un chihuahua y en términos de gatos, ella parecía un munchkin… Así de linda y triste se veía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“A-haha, Supongo que no recuerdas mi nombre… Soy Totsuka Saika, vamos en la misma clase”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“A-ah, lo siento mucho por eso, cambiamos clase recientemente así que es un poco difícil para mi… haha”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Estuvimos en la misma clase durante el primer año también… Ehehe, tal vez no tengo mucha presencia…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nah, no es eso… ¡Oh, lo tengo! ¡Es que no suelo salir muy a menudo con las chicas de nuestra clase! Ya sabes, ¡Aun no sé ni el nombre de esta chica que está aquí!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Córtalo y recuerda!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama me golpeó en la cabeza, pero eso hizo que Totsuka solo murmurara y pusiera una expresión siniestra en su rostro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“De seguro eres un buen amigo de Yuigahama-san…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿E-eh? ¡Definitivamente no los somos! Si algo, lo que quiero es matar a Hikki, matarlo y morir luego… ¡Ese tipo de cosas!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Si, eso es!... ¡Aunque eso es bastante espantoso! ¡Bastante espantoso! ¡¿Amante suicida?! ¡No quiero eso para nada!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ustedes dos son bastante cercanos…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka dijo eso con un tono triste y luego me miró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Por cierto, soy un chico… ¿Me veo tan frágil?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mis pensamientos y movimientos se detuvieron en ese momento. Rápidamente miré a Yuigahama como preguntándole: “¿Es verdad?” – Pero Yuigahama parecía estar aun enojada, tenia las mejillas rojas y lo único que pudo hacer para contestarme fue asentir fuertemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esperen… ¿De verdad? Eso no puede ser cierto. Eso debe ser una broma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka me miró de manera dudosa mientras yo me ponía cada vez más rojo de la vergüenza. Bajó también un poco la cabeza y ahora me miraba con ojos expectantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka movió su mano hasta sus shorts lentamente. Ese pequeño movimiento fue suficiente para cautivarme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Puedo mostrarte pruebas, si quieres”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sentí un tirón en mi corazón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un pequeño Hachiman vestido de diablillo se apareció sobre mi hombro derecho: “Oh eso está bien, deberías solamente echar un vistazo, y mira que eres bastante afortunado, ¿sabes?”. Ahora, el Hachiman vestido de ángel llegó: “Ya que estás ahí, ¿podrías perderle que se levante la camisa también?”. Que demonios… ¿Qué clase de ángel tan asqueroso era aquel?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al final, decidí escuchar a mi sentido común.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si, ¡con este tipo de personajes tan andrógenos, todo su atractivo radica en que su sexo es ambiguo! Entonces, al buscar la conclusión más lógica, se supone que debo actuar con la cabeza fría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“En cualquier caso… Lo siento. Realmente no lo sabia, pero me disculpo si te hice sentir incomodo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Totsuka me oyó decir eso, todas las lágrimas que se estaban formando en sus ojos desaparecieron y me dio una sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nah, está bien”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero, Totsuka… Estoy impresionado de que sepas mi nombre”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eh, ah… Bueno, Hikigaya-kun destaca bastante en la clase”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que Totsuka dijo eso, Yuigahama me miró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿De verdad?! Pero luce tan sencillo… Tarde mucho en darme cuenta de que había un tipo así”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Idiota, yo destaco! ¡Destaco tanto como un cúmulo de estrellas brillantes en el cielo nocturno!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Cómo exactamente?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wow, ella me dijo eso sin siquiera pestañear&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… B-bueno, cuándo alguien se sienta en la esquina del salón y empieza a murmurar solo, ¿no destaca un poco…?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, en eso es en lo que destacas…-- Ah, umm, mis condolencias…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama apartó la mirada de mí. Esa era el tipo de actitud que me hacia ser melancólico, aunque…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La atmósfera se estaba volviendo cada vez más pesada otra vez, así que Totsuka trató de salvarla…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero en serio, Hikigaya-kun es muy bueno en tenis. ¿Has jugado antes?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Quiero decir, jugué algo de Mario Tenis durante la primaria, pero nunca he jugado al tenis real.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Oh, ese es en el que todos juegan juntos. Lo jugué también, ya sabes. Jugar dobles era genial, ¿no?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Yo jugaba solo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh?... Ah, lo siento”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Que demonios, ¿Eres una dragaminas psicológico o algo? ¿Es tu trabajo excavar en cada pequeño trauma que tengo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Hikki, eres el que tiene demasiadas bombas!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka, quien estaba parado a un lado, parecía divertirse con el intercambio de palabras entre Yuigahama y yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, la campana anunció el final de la hora del almuerzo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Regresemos”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka dijo eso y Yuigahama lo siguió&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los miraba desde atrás y de repente, me sentí un poco extraño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya veo… Ellos van en la misma clase, así que es natural que se vayan juntos… Por alguna razón, me siento conmovido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Hikki? ¿Qué haces?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama se volteó hacia mi, parecía confundida. Totsuka se detuvo y me miró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Puedo ir con ellos? Estaba a punto de preguntar, pero me detuve.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En su lugar, dije lo siguiente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué paso con ese jugo que tenias que comprar?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh?... ¡Ahhh!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…………………………………………………………………………………………&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Unos cuantos días después, estaba en clase de Gimnasia de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debido a que repetía mis sesiones de practica con la pared, me había convertido en un maestro de golpeo en esta. En este punto, podía jugar competir contra la pared sin tener que moverme de donde estaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de la clase de mañana, empezaríamos los partidos de tenis contra otros. En otras palabras, hoy era el ultimo día en el que podría practicar con la pared.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como era mi ultima practica, pensé que debería aprovecharla lo mejor posible, pero entonces algo comenzó a pinchar mi hombro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Y cual seria el hada que estaría detrás mió? No había nadie que quiera hablar conmigo, así que debía ser algún tipo de fenómeno sobrenatural, ¿Cierto?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me volteé para ver, de repente, algo pinchó mi mejilla derecha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ahah, caíste”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era Totsuka Saika, dándome una linda sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ooof, ¿Qué era esto que estaba sintiendo…? Mi corazón estaba golpeteando muy fuerte. Si no fuese por que era un chico, lo hubiese invitado a salir y hubiese sido rechazado en aquel lugar. Wow, ¿entonces supongo que seria rechazado?.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quiero decir, una vez que veías a Totsuka vestido con su uniforme era tan claro como el día que de verdad era un chico, pero cuando vestía el uniforme de Gimnasia, el cual era lo mismos tanto para chicas como para chicos, su genero no resultaba tan obvio. Si sus calcetines fuesen negros y estuvieran más arriba de la altura del tobillo, entonces definitivamente no serias capaz de decirlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus brazos, piernas y caderas, todos tan delgados como su piel era pálida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, era cierto que no tenía pechos muy grandes, pero Yukinoshita tampoco lo tenía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por alguna razón, sentí un escalofrió recorrer mi espina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, estando aun congelado, le hablé a Totsuka que estaba parado frente a mi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué es lo que quieres?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah. Es que hoy, ya sabes, el tipo con el que suelo practicar no vino a la escuela. Entonces, umm… ¿Quieres ser mi compañero?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Deja de mirarme con ojos expectantes, maldición. Te ves demasiado tierno. Deja de ruborizarte, ugh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, está bien. Estoy solo por estos momentos también”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo lamento, pared. Supongo que ya no podremos jugar hoy…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de disculparme apropiadamente con la pared, miré a Totsuka: “Uf, que alivio…” – Le oí murmurar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maldición, escuchar ese hizo que me pusiera nervioso. Era demasiado lindo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De acuerdo con Yuigahama, debido a su apariencia, muchas chicas en la escuela habían empezado a llamarle “El Príncipe”. Considerando que Totsuka era un chico guapo con apariencia femenina, ese apodo encajaba en él. Además, al apodarlo “El Príncipe”, hacia que quisieras protegerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con eso, mi práctica libre con Totsuka comenzó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka había entrado al club de tenis, asi que no me sorprendía que fuera bueno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le llegó al saque magnifico que había perfeccionado en mis practica con la pared, luego me devolvió la pelota con un swing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de repetir esos movimientos una y otra vez, Totsuka comenzó una conversación, casi como si estuviera aburrido de eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Como pensaba, Hikigaya-kun es bastante bueno”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debido a que estábamos algo lejos el uno del otro, Totsuka hablaba fuerte y lento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Era súper increíble en el golpeteo de pared, así que eso me convierte en un maestro del tenis”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eso es squash, no tenis…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A medida que bajábamos el ritmo, nuestras oraciones iban y venían interminablemente. Totsuka y yo seguíamos golpeando la bola hacia cada quien. Los que estaban a nuestro alrededor perdían saques y devoluciones, pero nosotros continuamos un largo mitin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, el mitin acabó, Totsuka golpeó la pelota hacia el piso y luego la atrapó con una mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tomemos un descanso”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nos sentamos juntos. ¿Por qué demonios se sentó a mi lado? ¿No era un poco raro? Cuando dos tipos se sientan juntos… ¿No era más normal sentarse de frente o en diagonal? ¿No estaba cerca? ¿No estaba demasiado cerca?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oye, Hikigaya-kun, quería pedirte un favor…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka hablaba con una mirada seria en su rostro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya veo, el quería pedirme algún favor en secreto, supongo que teníamos que estar así de cerca. Por eso el se sentaba tan cerca, ¿No era así?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Consejo… ¿Uh?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si, es sobre el club de tenis, de hecho… Realmente no somos muy buenos, ¿sabes? Tampoco tenemos muchos miembros. Y si todos los de tercer año se gradúan tras el siguiente torneo, estaremos en peor forma. Tenemos un montón de chicos de primer año pero no habían jugado tenis hasta ahora, así que no son muy utilizados… Y debido a que somos muy débiles, tampoco nos sentimos motivados. Quiero decir, no es como si tuvieran que competir por lugares para jugar, así que…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ya veo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso parecía darle sentido a todo. De hecho, eso parecía el típico problema de los equipos deportivos débiles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debido a que el equipo era muy débil, nadie se unía. Y debido a que no había muchas personas, nadie competía por un puesto en la alineación titular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso si no ibas a las practicas, aun así jugarías en el torneo y mientras más jugabas partidos, más involucrado te encontrabas con ello. Habían personas que podían vivir satisfechos con eso, aun si no ganaban ningún partido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esos jugadores nunca iban a mejorar. Entonces, debido a que ellos no querían mejorar, el equipo no lo haría y no atraerían a nuevos jugadores. Así, se entra en un círculo vicioso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces… Si Hikigaya-kun está de acuerdo, ¿No considerarías unirte al club de tenis?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… ¿Eh?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿De donde vino eso?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka vió la confusión en mis ojos y se encogió a si mismo hasta abrazar sus rodillas. Me miraba de vez en cuando con ojos suplicantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hikigaya-kun es bueno en tenis, pienso que el puede mejorar y seguir mejorando. Pienso que eso motivaría a los otros también. Y… Si es con Hikigaya-kun, pienso que también me esforzaría más. U-umm… ¡No quiero que suene raro ni nada! ¡E-es solo que quiero ser mejor en el tenis!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Esta bien si eres débil… Te protegeré”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… ¿Qué?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, lo siento. Mi error”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al ver la adorable inocencia de Totsuka, cometí un error al decir esas cosas, incluso aunque deba ser serio ahora. Pero vamos, es demasiado tierno. Era tan tierno que casi me hacia aceptar el unirme a su club. Casi levanté la mano como alguien que ha ganado la batalla por conseguir el último pedazo de pastel en la cafetería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero no importaba lo tierno que fuera Totsuka, habían cosas que no podía garantizar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Lo siento, no creo que pueda hacerlo…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conocía mi propia personalidad demasiado bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No veía ningún punto en ir a un club todos los días, tampoco creía en la actividad física a diario. Las únicas personas que lo hacían eran esos ancianos que hacían Tai-Chi en el parque todas las mañanas, ¿no? Después de todo: “No puedo hacer eso…” Era mi frase favorita. Podría sonar como algo salido de Korosuke, el personaje de Kiteretsu, pero en este punto podría terminar dejando el equipo. Incluso en mi primer trabajo de medio tiempo me la pasé haciendo novillos tres días seguidos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si alguien como yo se uniera al club de tenis, podría garantizar que lo único que podría hacer es que Totsuka se deprimiera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Ya veo…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka parecía decepcionado. Mientras tanto, yo buscaba algo que decir en esa situación.&lt;br /&gt;
“Bueno, umm… No te preocupes. Ya se me ocurrirá algo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso aunque no pudiera hacer nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Gracias. Creo que me siento un poco mejor después de hablar con Hikigaya-kun”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka me sonrió, pero supe que esa paz en mi cabeza solo era temporal. Al mismo tiempo, una parte de mi pensaba que aunque fuese temporal, si podía hacer que Totsuka se sintiera mejor, entonces todo tendría sentido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…………………………………………………………………………………………….&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No es posible”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso fue lo primero que Yukinoshita me dijo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No es posible, dices… Pero, uh…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Las cosas que no son posibles, no son posibles”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y de nuevo, fui rechazado fríamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso fue lo que sucedió tras contarle a Yukinoshita lo que Totsuka me había pedido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi plan era el de lograr convencerla por medio de la conversación, luego, dejaría el club de servicio y podría unirme al de tenis, donde poco a poco iría saliéndome también. Pero ahora mi plan estaba totalmente bloqueado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Quiero decir, puedo comprender lo que Totsuka siente cuando me pide que me una al club de tenis. En breve, podría asustarlos hasta hacer que se vuelvan más activos. Al final, nuevas personas se unen al club, ¿No cambiaria eso las cosas?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Realmente crees que podrás sobrevivir en una preparación del club axial? ¿Crees que ellos aceptarían a una criatura como tu?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uguu…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era cierto. Renunciar al club no era exactamente genial tampoco, pero si veía a alguna de esas personas flojeando durante las actividades del club, iría y los golpearía en la cabeza con mi raqueta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita dejó escapar una risilla que más bien parecía un suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Realmente no entiendes lo que es estar en un grupo, ¿O si? Maestro de la soledad”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eres la ultima persona de la que quiero oír eso”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita ignoró completamente mi respuesta y siguió hablando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Admito que ellos tal vez se unieran ante la presencia de un enemigo común como tu. Pero ellos solo harían el esfuerzo necesario para echarte, lo que no significa nada en términos de mejoramiento personal. Así que esa no es la solución para algo. Soy la prueba de ello”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ya veo… Espera, ¿Eres la prueba?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si, fue cuando estaba en secundaria y había vuelto del extranjero. Naturalmente, tuve que transferirme a una escuela, pero todas las chicas de mi clase… O tal vez, todas las chicas de la escuela estaban locas por hacer que me fuera. Pero ninguna de ellas fue capaz de mejorarse a si misma hasta el punto de poder vencerme… Esas imbéciles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podía jurar que se veían llamas negras detrás del cabello de Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mierda. Estoy sobre suelo minado…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“B-bueno, eso tiene sentido, supongo. Quiero decir, cuando se trata de chicas lindas como tu, no puedo esperar que algo no te haya pasado…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“B-bueno, eso es cierto. Comparada con las otras chicas, no es una exageración decir que mi aspecto era mucho mejor, y no es que las otras chicas fueran demasiado débiles de voluntad para darse por vencidas por ello tan fácilmente, así que podrías llamar a eso el resultado natural. Aunque, Yamashita-san y Shimamura-san eran también algo lindas. Ellas eran bastante populares entre los chicos también. Pero eso solo era por su apariencia. En cuanto a lo académico, deportes, habilidades artísticas e incluso etiqueta y espíritu, ellas no me llegaban ni a los tobillos. Entonces, incluso aunque voltearan el mundo no podrían vencerme, por lo que era normal que concentraran sus esfuerzos en enterrarme viva…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita parecía haber perdido las palabras por un momento, pero luego se recompuso y recuperó el mismo ritmo para empezar a decir cosas que solo la vanagloriaban y agradaban su ego, una tras otra. Podrías decir que su discurso era fluido como un río, pero para mi era como estar viendo las cascadas del Niagara. Estaba impresionado de que ella pudiese decir todo eso sin perder el ritmo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Podría ser esta la manera en la que Yukinoshita esconde su vergüenza? Entonces ella también tiene sus lados tiernos…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita tomó un poco de aliento, probablemente por haber hablado durante tanto tiempo. Su rostro estaba un poco rojo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… ¿Podrías tratar de no decir nada raro? Estoy temblando del miedo…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, que alivio. Como pensé, no eres para nada linda…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para ser honesto, Totsuka era más tierno que la mayoría de las chicas. Lo sé… Que demonios…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh, cierto. Se suponía que hablábamos de Totsuka ahí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero podría ser algo bueno para Totsuka si hago algo que mejore la situación del club de tenis…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con mi declaración, Yukinoshita abrió ampliamente los ojos y me miró fijamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Que inusual… ¿Desde cuando eres del tipo de persona que se preocupa por otros?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, vamos. Es la primera vez que alguien viene pidiéndome ayuda, así que tu sabes…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al final, que me pidieran ayuda me hizo algo feliz. Además, Totsuka era demasiado tierno… Sin darme cuenta, mis labios comenzaron a formar una sonrisa. Yukinoshita se metió, casi queriendo detenerla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Me han pedido mucha ayuda en el pasado”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo aquello con el pecho en alto, como orgullosa. Pero su expresión tenia un tono oscuro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Aunque, cuando se trata de ayudar a las chicas con el amor, se trata de medidas de prevención”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh? ¿Qué quieres decir?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si alguien expresa quien le gusta, entonces las personas alrededor se empiezan a comportar con más cuidado, ¿cierto? Es como marcar tu territorio. Una vez que lo oyes, si tratas de meter tus manos en ello serás llamado ladrón y echado del grupo. Incluso si el tipo es el que se confiesa, aun así eres echada. ¿Pero fue realmente necesario que dijera todo eso…?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otra vez vi llamas negras salir de detrás de Yukinoshita. Cuando dijo “ayudar a chicas con el amor”, esperaba algo agridulce, pero eso fue realmente displicente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué ella tenia que ir y romper los sueños de otro pobre chico? ¿Era solo por diversión?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Casi como si tratara de limpiar sus displicentes memorias, Yukinoshita comenzó a reír amargamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Para acortar, no solo asumas que está bien escuchar los deseos de ayuda de todo el mundo. ¿No lo dice bien el antiguo proverbio?: “Incluso los leones arrojan a sus cachorros a pozos sin fondo y los matan”.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Matarlos puede definir el propósito…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, el dicho correcto debería ser: “Incluso cuando cazan a sus propios cachorros, los leones están demasiado exhaustos para usar su fuerza”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Así que, ¿Qué harías tu?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Yo?”&lt;br /&gt;
Yukinoshita parpadeó unas cuantas veces confundida y comenzó a pensar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Los haría correr hasta que murieran, luego les haría practicar el golpe de raqueta hasta que murieran, después de eso, los haría practicar encuentros hasta que murieran, supongo…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era realmente tenebrosa la forma en la que ella podía decir eso con una pequeña sonrisa en su rostro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me eché bastante atrás cuando oí como la puerta se abría de golpe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Heyooo!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En completo contraste con Yukinoshita, Yuigahama llegaba con una expresión de felicidad eterna y haciendo un saludo de retrasados mentales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como siempre, Yuigahama tenia una estúpida sonrisa en el rostro que parecía decir que no le importaba nada en el mundo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, había alguien atrás de ella con una expresión de debilidad en su rostro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus ojos demostraban falta de confianza mientras se iban hacia abajo, mientras se sujetaba débilmente del cuello de la camisa de Yuigahama. Su piel era blanca y pálida. Me recordaba uno de esos sueños débiles que se te olvidaban con tan solo ver la luz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, ¡Hikigaya-kun!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el momento en el que me vio me regaló una sonrisa tan brillante que parecía ir con su tono de piel. Cuando vi esa sonrisa, me di cuenta de quien era. ¿Por qué estaba tan melancólico…?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Totsuka…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El caminó lentamente hacia mí y me sujetó desde una manga. Oye, oye, eso va contra las reglas… Aunque, supongo que es un tipo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hikigaya-kun, ¿Qué haces aquí?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, estoy en este club… ¿Por qué estas tu aquí?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Traje un nuevo cliente conmigo hoy, fufu…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los pechos de Yuigahama fueron de arriba a bajo sin sentido mientras comenzaba a hablar orgullosa. No le estaba preguntando eso. Quería oírlo de los labios de Totsuka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oigan, vamos. Soy parte de este club también, ¿no? Quería ganarme mi puesto así que cuando vi a Sai-chan tan pensativo pensé en traerlo aquí”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yuigahama-san”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yukinon, no tienes porque agradecerme. Como miembro del club, es lo menos que puedo hacer”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yuigahama-san, realmente no eres un miembro de este club”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿No lo soy?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡¿No lo es?! Eso es impactante… Pensé que había quedado claro que ella lentamente se iba convirtiendo en parte del club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si, nunca trajiste una carta de aplicación y nuestro consejero no te ha reconocido tu membresía, así que no eres parte del club”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita era bastante estricta cuando se trataba de las reglas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Escribiré una carta de aplicación! ¡Escribiré un millón de ellas, pero déjame unirme!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama tenía lagrimas en los ojos cuando tomó una hoja suelta que había por ahí y empezó a escribir “carta de aplicación”… Al menos capitalízalo, maldición.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Así que eres Totsuka Saika-kun, ¿Qué quieres? ¿Qué necesitas de nosotros?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita comenzó a escribir apurada, pero Yukinoshita centraba su atención sobre Totsuka. El comenzó a temblar tan pronto como fue atravesado por la mirada fría de Yukinoshita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“U-umm, quiero hacer… que el club de tenis mejore… Supongo…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al principio, Totsuka veía a Yukinoshita, pero a medida que pasaba la tensión comenzó a mirarme a mi. Totsuka era más pequeño que yo, así que me miraba expectante tratando de medir mi reacción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por favor no me mires a mi… mi corazón está empezando a correr, maldición, mira a alguien más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero justamente cuando pensaba en eso, incluso estando seguro de que no intentaba salvarme, Yukinoshita respondió en mi lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No estoy seguro de que te habrá dicho Yuigahama, pero el club de servicio no está hecho para arreglarlo todo. Estamos aquí solo para ayudar y promover la independencia. Si el club de tenis mejora o no, eso depende de ti”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ya… Veo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mirada de Totsuka denotaba decepción y mientras sus hombros caían. Estaba seguro de que Yuigahama le había dicho algo que subió demasiado sus expectativas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Donde está el sello, donde está el sello” – Murmuraba Yuigahama mientras rebuscaba en su mochila. La observé fijamente y cuando sintió mi mirada, ella subió la suya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh? ¿Qué sucede?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No me vengas con eso. Debido a tus irresponsables y falsas promesas, tenemos que romper los sueños y esperanzas para un hombre tan frágil”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita le soltó esas palabras sin piedad a Yuigahama. Sin embargo, Yuigahama inclinó su cabeza confusa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Hm? ¿Hmm? Pero quiero decir, creí que Yukinon y Hikki podrían hacer algo. ¿Estaba equivocada?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama dijo aquello con un tono completamente despreocupado. Dependiendo de cómo oías sus declaraciones, podría tomarse en cierta forma como un desafió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y, desafortunadamente, había alguien aquí que lo tomaría de modo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Hmph, ya lo has dicho, Yuigahama-san. Si este de aquí puede hacer algo es otra cuestión, pero pensar que tratarías de ponerme a prueba como esa”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita rió. Ah, era como si algo de repente se encendiera dentro de ella… Yukinoshita Yukino era del tipo de persona que se lanzaba a cualquier desafió de cabeza y los destrozaba con todas sus fuerzas. Demonios, ella podía destrozar cualquier cosa incluso si no era provocada. Era del tipo de persona que podría actuar sin piedad contra las personas que viven una vida pacifica al estilo Ghandi como yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, está bien entonces. Totsuka-kun, aceptaré tu petición. Todo lo que tengo que hacer es ayudarte a mejorar tu habilidad en el tenis, ¿verdad?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“S-si, eso creo. S-si mejoro, todos tratarían de esforzarse más”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tal el se sentía presionado por esa mirada que ponía Yukinoshita con los ojos bien abiertos, pero Totsuka estaba escondido detrás mío mientras respondía. Su rostro se asomaba sobre mi hombro con cuidado, se veía que tenia miedo y que se sentía mal en sus ojos. Era casi como ver temblar a un conejo salvaje…. Me hacia querer vestirlo con un disfraz de conejita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Concedido, cuando la Reina del Hielo te ofrecía su ayuda, era natural estar asustado. Casi podía ver una imagen de Yukinoshita diciendo: “¡Te haré más fuerte, pero a cambio de tu alma!” o algo como eso. ¿Era una bruja o que?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quería aliviar el malestar de Totsuka, asi que di un paso al frente para protegerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando estaba cerca de Totsuka, podía sentir la esencia de un champú y un desodorante. Olía indescriptiblemente como una chica de preparatoria. ¿Qué tipo de champú estaba usando?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, está bien si ayudamos, ¿Pero que vamos a hacer?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ya lo dije, ¿No lo hice? ¿No recuerdas? Si no confías en tu memoria, ¿Por qué no tomas notas?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Espera, no me digas que estabas siendo seria en eso…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recordé cuando Yukinoshita decía que forzaría a la gente a trabajar “hasta morir”, cuando vi la sonrisa en la cara de Yukinoshita que me miraba… Casi sentí que ella podía leer mis pensamientos. Maldición, esa sonrisa es tenebrosa…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La piel blanca de Totsuka se volvió más pálida aun y comenzó a temblar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Voy… a morir…?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Está bien. Te protegeré”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dije eso y le di una palmadita en el hombro a Totsuka. Cuando hice eso, Totsuka se sonrojó y sentí como su mirada se hacia más calida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hikigaya-kun… ¿Lo dices en serio?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nah, lo siento… Solo quería decirlo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para los hombres. “Te protegeré” estaba entre las diez frases que más queríamos decir. En caso de que estén curiosos, la numero uno era “Déjame y sigue adelante”. En todo caso, si se trataba de enfrentarme contra Yukinoshita, no había nadie que pudiera proteger de ella. Era solo que… Si no hacia algo para que Totsuka se sintiera mejor de su malestar, no había forma de que este se fuera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka dejó escapar un suspiró mientras fruncía el ceño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“A veces no puedo entender a Hikigaya-kun… Pero…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Hm? Entonces, Totsuka-kun tienes practica después de la escuela, ¿cierto?” Bien entonces, empezaremos nuestras sesiones de entrenamiento especiales durante la hora del almuerzo. ¿No encontramos en las canchas?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Interrumpiendo a Totsuka, Yukinoshita comenzó a hacer planes para mañana y luego de eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Roger!---“&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Yuigahama puso en la mesa la carta de aplicación que recién había escrito y respondió con ella. Totsuka también asintió… Así que eso significaba…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces… ¿También iré?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Naturalmente. Después de todo, no es como si tuvieras planes para la hora del almuerzo, ¿cierto?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… Otro clavo en la cabeza…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…………………………………………………………………………………………….&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, se había establecido que nuestras infernales sesiones de entrenamiento comenzarían al día siguiente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué tenia que unirme también?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al final, ¿No era el club de servicio un pequeño jardín cercado en el cual los débiles pudieran reunirse y quedarse dormidos? ¿No era solo un club para reunir un grupo de personas sin importancia en el mismo lugar y darles un placentero espacio temporal para estar?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Y en que era diferente a la “juventud” que yo siempre había despreciado?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por supuesto, quizás Hiratsuka-sensei estaba tratando de crear algún tipo de sanatorio, donde los infectados son apartados y tratados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, si nuestra enfermedad pudiera ser curada por algo tan trivial como esto, entonces no estaríamos enfermos desde un principio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomemos a Yukinoshita como ejemplo. No tenia ni la más mínima idea de las cosas que pasaban por su mente, pero estaba seguro de que esas cosas no se irían solo porque ella estaba aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De hecho, la única manera de que mis viejas heridas se llegaran a curar seria si Totsuka fuera una chica. Tal vez si fuera así, a través de esta cosa del tenis salida de una comedia romántica algo pudiera surgir entre nosotros, seria diferente…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tanto como sabia, Totsuka Saika era la persona más tierna del mundo. Era sincero y más importante, era amable conmigo. Si utilizáramos algo de tiempo y esfuerzo en nutrir nuestro amor, tal vez podría madurar como ser humano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… Pero ahora, Totsuka Saika es un tipo. Dios es un idiota.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me senti un poco deprimido por todo eso, pero finalmente terminé por ponerme el sweater y fui hasta las canchas de tenis. Hey, estaba aferrado a las escasas posibilidades de que el fuera una chica. ¡Arriesgaba todas mis esperanzas y sueños en esas posibilidades!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sweater de nuestra escuela era azul claro fluorescente, como verán, destacaba mucho. Debido a lo impresionantemente fuera de moda que estaba, muchos de los estudiantes lo odiaban y no lo utilizaban sino para las clases de Gimnasia o las practicas deportivas de los clubes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que todos los demás vestían sus uniformes normales, yo era el único que estaba ahí parado como un idiota con mi sweater.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debido a eso, fui atrapado por una persona molesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hah hah hah hah Hachiman.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No menciones mi nombre entre risas…”&lt;br /&gt;
En la escuela preparatoria de Soubu, no había nadie como Zaimokuza que tuviera una risa tan desagradable. Zaimokuza tenía los brazos cruzados, estaba bloqueando mi camino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“La suerte nos ha reunido aquí. Estaba a punto de ir a entregarte mi nuevo trabajo. ¡Vamos, dale un festín a tus ojos y obsérvalo!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, lo siento. Estoy ocupado ahora”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me deslicé hacia un lado y esquivé la maraña de papeles que me estaba entregando. Pero Zaimokuza gentilmente me capturó por el hombro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… No digas mentiras tan tristes. ¿Cómo podrías tu tener planes?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No es una mentira. Además, eres la ultima persona en el mundo de quien quiero escuchar eso”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué todo el mundo me decía la misma cosa? ¿Parezco no tener nada que hacer con mi tiempo?... Bueno, eso es verdad, aunque…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmph, entiendo, Hachiman. Querías parecer genial asi que inventaste esa pequeña mentira. Y luego, para proteger esa mentira, dijiste otra mentira. Pero ese es un ciclo sin fin. Pero mira Hachiman, esa espiral no te lleva a nada. En general, las relaciones humanas no llevan a nada. ¡Pero estás a tiempo de echarte para atrás!... ¡Tu me ayudaste una vez, ahora es mi turno de ayudarte!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza había dicho la segunda cosa que en el fondo todos los chicos queremos decir. El verlo levantar el pulgar con esa expresión tan segura de si mismo era tan molesto como era algo que me molestaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“En serio, tengo planes…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podía, literalmente, sentir el latir de la vena en mi frente por la ira. Estaba a punto de presentar mis argumentos a Zaimokuza, pero entonces…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Hikigaya-kun!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oí una enérgica voz de soprano, entonces sentí como Totsuka saltaba hacia mis brazos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Que puntual. ¿Vamos juntos?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“S-si, seguro…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka tenia su bolso para raqueta en su hombro izquierdo, y por alguna razón había agarrado fuertemente el mío con su mano derecha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“H-Hachiman, ¿Q-quién es el…?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza nos veia a mi y a Totsuka con sorpresa en sus ojos. Entonces, sus expresiones faciales cambiaron a algo que por alguna razón me parecía conocido… Ah, ya se, ¿Kabuki? Casi podia oír el “Iyoo---- Pon pon pon” Los efectos de sonido del Kabuki, mientras los ojos de Zaimokuza adquirían una forma más extraña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡T-tu bastardo! ¡Me has traicionado!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Que demonios quieres decir con “traición”?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Cállate! ¡Tu, playboy a medias! ¡Tu, estafa de chico guapo! ¡Me sentía triste por ti porque creía que estabas solo, pero ya veo que te has vuelto presumido!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…”A medias” y “estafa”, son cosas que van muy lejos…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era un solitario aunque, no podía negar la ultima parte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Definitivamente, no te perdonaré…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oye, cálmate Zaimokuza, Totsuka no es una chica, es un chico… Probablemente”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡N-N-No me jodas! ¡Alguien tan tierno definitivamente no puede ser un tipo!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había sonado muy convincente, así que Zaimokuza me dio esa respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No. Totsuka definitivamente es un tipo tierno”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eso… Ser llamado tierno… Es un poco…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka estaba sonrojándose y me miraba a mi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Umm… El, ¿es un amigo de Hikigaya-kun?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Esa es una buena pregunta…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmph, no hay manera de que considere a alguien como tu un “amigo”-“&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza estaba totalmente enfurruñado.  Este tipo es alguien molesto de tratar…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero no es como si no supiera de donde venia todo eso. Era natural sentir un poco de tristeza y de traición cuando descubrías que alguien con quien creías podías simpatizar, era totalmente diferente a lo que pensabas que era.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué tipo de cosas podría decir en esta situación para arreglar nuestra relación? Desafortunadamente, debido al bajo numero de puntos de experiencia que tenia en esa área, no sabia que hacer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me sentía un poco azul en esta situación. Había pensado que algún dia llegaría el momento en el que Zaimokuza y yo podríamos reírnos juntos de las cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero parecía ser que eso era algo imposible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esperar la aprobación de otro, hacer que otra persona se sienta mejor, asegurarte de nunca perder el contacto, simpatizar con ellos, y finalmente tras todo eso ser cercano a alguien… Ese tipo de “amistad” no era una amistad para nada. Si ese tipo de cosas era lo que la gente llamaba “juventud”, entonces estaba perfectamente bien sin ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Salir con ese estancado grupo y actuar como si estuvieras divirtiéndote no era algo que te pudiera dar algo de auto-gratificación. No estaba tan lejos de ser un engaño para ti mismo. Un vicio despreciable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… Es decir, miren esto, lidiar con un Zaimokuza celoso era algo realmente molesto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y luego de verificar que mi sentido interno de valores estuviera en lo correcto, emprendí mi camino de solitario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Totsuka, vamonos”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Empujé a Totsuka por el brazo. “Ah, esta bien…” – Respondió él, pero no se movía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tu nombre era Zaimokuza… ¿no?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza parecía sentir un poco de perdida, pero finalmente asintió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si eres un amigo de Hikigaya-kun, entonces tal vez podríamos… ¿ser amigos también? Eso… Me haría feliz. No tengo muchos amigos hombres…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka dijo eso con una sonrisa tímida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Fu… ku, ku ku ku ku. De hecho, Hachiman y yo somos amigos cercanos. No, somos camaradas. No, no, no, soy el maestro y el es el esclavo… Bueno, cuando lo pones de ese modo me dejas sin alternativas. Yo… umm… Te concederé mi amistad. Podríamos ser incluso amantes”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Umm… No creo que esa se una buena idea. Seamos solo amigos”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hm, ya veo… Oye, Hachiman. ¿Crees que le agrado? ¿Eso significa que me estoy volviendo popular? Lo significa, ¿no?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza se movió rápido hacia mi lado y me susurró al oído.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… Como pensaba, personas como Zaimokuza no podían ser amigos míos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Totsuka, vamos. Si llegamos tarde, Yukinoshita podría explotar”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hm, eso no seria bueno para nada. Encaminémonos entonces, después de todo ella es… tenebrosa, después de todo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza comenzó a seguirnos a mi y a Totsuka, parecía ser que el quería ser parte de la fiesta. Después de todo, quien nos viera caminar pensaría que acabamos de salir de una reunión de amantes de Dragon Quest. O tal vez… No Dragon Quest, sino algo como King Bomby de las series Mometsu…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando llegamos a las canchas de tenis, vimos que Yukinoshita y Yuigahama ya se encontraban allí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita todavía vestía su uniforme, pero Yuigahama se había cambiado al sweater.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ellas probablemente habían decidido comer su almuerzo aquí. Cuando nos vieron, ellas guardaron sus increíblemente pequeñas cajas de bento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno entonces, comencemos”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Y-yo espero con ansias trabajar con usted”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka miró a la cara a Yukinoshita y le dio una pequeña sonrisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Primero, debemos mejorar la fortaleza muscular de la que Totsuka-kun adolece. Sus bíceps, deltoides, pectorales, músculos abdominales, oblicuos, músculos dorsales y femorales. Vamos a hacer flexiones para construir esos músculos juntos… Por ahora, hazlo esfuérzate hasta quedar en el borde de la muerte”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uwahh, Yukinon parece muy inteligente… ¿Eh? ¿Hasta el borde de la muerte?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si, mientras más daño le causes a tus músculos, más se intentarán reparar por si mismos, pero mientras más repares las fibras musculares, más fuertes se volverán estas. Eso es lo que podrías llamar “súper-compensación”. En otras palabras, si te esfuerzas hasta llegar al borde de la muerte, serás capaz de volverte fuerte de una sola vez”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Demonios, no somos Sayayins”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, no es como si tu pudieras construir músculos tan inmediatamente, pero ayudará a tu metabolismo básico”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Metabolismo básico?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Casi podía ver el signo de interrogación sobre la cabeza de Yuigahama. ¿De verdad ella no sabia ni eso? Yukinoshita lucia algo aturdida. Pero quizás ella decidió que era mejor explicar las cosas que cargar contra alguien. Así que añadió algo más de información.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Para resumir, es un modo de hacer que el cuerpo se ajuste más al ejercicio. Si tu metabolismo base sube, es más fácil para ti usar las calorías. Para ponerlo simple, incrementa tu eficiencia a la hora de convertir energía”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama asintió tras la explicación. De repente, sus ojos brillaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Más fácil para usar las calorías… Entonces, ¿Perderemos peso?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Supongo. Cuando respiras o simplemente digieres algo, eres capaz de usar las calorías más fácilmente, asi que te vuelves más delgado mientras haces cosas normales”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al oír las palabras de Yukinoshita, los ojos de Yuigahama brillaron con más intensidad. Por alguna razón, parecía ser que Yuigahama ahora tenía más motivación que el propio Totsuka. La expresión de Yuigahama también pareció encender algo en Totsuka que levantó su puño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡I-Intentémoslo entonces!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡M-me uniré también!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totsuka y Yuigahama metieron la barriga y comenzaron a hacer flexiones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nngh… khh, fuu, hah…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ooo, khh… nnngh, hahh, hahh, ¡nngh!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escuché asustado sus respiraciones laboriosas. Sus caras se deformaban de la angustia, empezaban a sudar bastante y sus mejillas estaban enrojecidas. Quizás los delgados brazos de Totsuka estaban hechos especialmente fuertes para él, pero de vez en cuando me miraba con una mirada suplicante. Cuando me miró de esa manera, desde esa posición… No lo sé… Me hizo sentir extraño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando los brazos de Yuigahama se doblaron, noté como la piel de su cuello brillaba por el sudor debajo de su ropa de Gimnasia. No era bueno que mirara mucho en esa dirección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi corazón comenzó a ir cada vez más rápido, al punto que podrías llamar a eso arritmia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hachiman, ¿Qué es esto? Por alguna razón, me siento en paz…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Que coincidencia. Me siento de mismo modo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nos dábamos ocasionalmente miradas y sonreíamos, cuando escuché esa fría voz detrás de mi, haciéndome sentir que había sido empapado con agua congelada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… ¿Qué tal si ustedes dos también se ejercitan para ver si salen de ese arroyo mental?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando me giré, vi a Yukinoshita, ella me miraba con una expresión llena de desden. Arroyo mental… ¿Ella se dio cuenta…?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“H-Hm, hay una regla cardinal en el código de los guerreros que me prohíbe esconderme durante un entrenamiento. ¡Supongo que me uniré!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“S-si, estar fuera de forma puede ser terrible. ¡Podría llegar a darme diabetes, o gota, o cirrosis o algo!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con un alarmante vigor, ambos nos echamos en el piso y comenzamos a hacer flexiones. Cuando lo hice, Yukinoshita dio la vuelta hasta quedar frente a mi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cuando haces eso, casi me parece una nueva manera de doblegarse”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita dijo eso y luego rió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa bastarda, ¿Qué acaba de decir? Incluso para un amante de la paz como yo, escuchar algo tan molesto hace que despierte algo dentro de mi. Heh… ¿Despertar que? Lo único que había despertado en mi era el pensamiento de haber descubierto un nuevo modo moé de hacer flexiones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… ¿Qué estamos haciendo en este momento?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Conocen la frase: “Pequeñas motas de polvo crean una montaña”? O tal vez: “Tres cabezas son mejor que una”. En otras palabras, cuando las personas se unían, se volvían más fuertes y más seguras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, nosotros éramos un grupo de fracasados que se habían unido para hacer cosas sin sentido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al final, pasamos toda la hora del almuerzo haciendo flexiones, y yo pasé la noche entera quejándome de los dolores musculares.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>C-kun</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru_Espa%C3%B1ol&amp;diff=439414</id>
		<title>Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru_Espa%C3%B1ol&amp;diff=439414"/>
		<updated>2015-04-26T01:41:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;C-kun: /* Volumen 1 */ Colocación de nombre al capitulo 6&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Teaser|Spanish}}&lt;br /&gt;
[[Image:YahariLoveCom-000a.jpg|286px|thumb|Volume 1 Cover]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba (やはり俺の青春ラブコメはまちがっている) es una novela ligera escrita por Wataru Wateri e ilustrada por Ponkan8. La serie cuenta actualmente con 7 volúmenes y se espera una adaptación al anime en Abril del 2013. La serie obtuvo el 1er lugar en el reciente &#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! 2014&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba también esta disponible en los siguientes lenguajes:&lt;br /&gt;
:*[[My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected|Ingles (Ingles)]]&lt;br /&gt;
:*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru ~Brazilian Portuguese~|Portugues Brasilero (Portugues Brasilero)]]&lt;br /&gt;
:*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteru (Indonesia)|Bahasa Indonesia]]&lt;br /&gt;
:*[[Yahari ore no seishun rabu kome wa machigatte iru PL|Polaco]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sinopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La historia de esta comedia romántica gira alrededor de un estudiante de preparatoria anti-social llamado Hachiman Hikigaya con una distorsionada visión de la vida y que no tiene amigos ni novia. Cuando él ve a sus compañeros hablar excitadamente sobre sus vidas adolescentes, él murmura, &amp;quot;Son un montón mentirosos&amp;quot;. Cuando le preguntan sobre sus deseos para el futuro, él responde, &amp;quot;No trabajar&amp;quot;. Un profesor hace que Hachiman se una a los voluntarios del &amp;quot;Club de servicios&amp;quot;, en el cual resulta estar la chica más linda de la escuela, Yukino Yukinoshita. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Premios==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2012&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*15avo lugar en Mejor Serie de Novelas, Wataru Watari&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2013&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*6to lugar en Mejor Serie de Novelas, Wataru Watari&lt;br /&gt;
*6to lugar en Mejor Ilustrador, Ponkan8&lt;br /&gt;
*4to lugar en Mejor Personaje Masculino, Hachiman Hikigaya&lt;br /&gt;
*8vo lugar en Mejor Personaje Femenino, Yukino Yukinoshita&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2014&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Serie de Novelas, Wataru Watari&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Ilustrador, Ponkan8&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Personaje Masculino, Hachiman Hikigaya&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Personaje Femenino, Yukino Yukinoshita&lt;br /&gt;
*4to lugar en Mejor Personaje Femenino, Yui Yuigahama&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Traducción==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba:Página de registro|Registro]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Se les pide a los traductores [[Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba:Página de registro|Registrar]] que capítulos van a trabajar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta versión esta siendo traducida de la versión inglesa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Actualizaciones==&lt;br /&gt;
*18 de Abril, 2014 - Volumen 7 Capítulo 4&lt;br /&gt;
*17 de Abril, 2014 - Volumen 7 Capítulo 3&lt;br /&gt;
*13 de Abril, 2014 - Volumen 7 Capítulo 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba&#039;&#039; por Wataru Watari==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 1===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v01 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Matigateiru: Volumen 1 Prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 1|Capítulo 1: Básicamente Hachiman Hikigaya está podrido]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 2|Capítulo 2: Yukinoshita Yukino es una cabeza dura]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 3|Capítulo 3: Yuigahama Yui siempre está inquieta]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 4|Capítulo 4: Sin lugar a dudas, la clase va bien]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 5|Capítulo 5: Para resumir, Zaimokuza está loco]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 6|Capítulo 6: Sin embargo, Totsuka Saika se aproxima]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 7|Capítulo 7: El Dios de las Comedias Románticas ocasionalmente hace cosas buenas (parte final)]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 8|Capítulo 8: Y entonces, Hikigaya Hachiman piensa]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 Notas del Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 2 ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v02 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 1|Capítulo 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 2|Capítulo 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 3|Capítulo 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 4|Capítulo 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 5|Capítulo 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 6|Capítulo 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 Notas del Autor|Notas del autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 3 ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v03 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v3 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 1|Capítulo 1: Y así, Hiratsuka-sensei lanza un nuevo conflicto.]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 2|Capítulo 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 3|Capítulo 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 4|Capítulo 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 5|Capítulo 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 5|Capítulo 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Notas del Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 4 ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v04 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v4 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 1|Capítulo 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 2|Capítulo 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 3|Capítulo 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 4|Capítulo 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 5|Capítulo 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 6|Capítulo 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 7|Capítulo 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 8|Capítulo 8]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Notas del Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 5 ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v05 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v5 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 6 ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v06 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v6 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 7 ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v07 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 1|Capítulo 1: Aun así, Hachiman Hikigaya pasará su vida escolar en paz]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 2|Capítulo 2: Nadie sabe por qué ellos vinieron al club de servicio]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 3|Capítulo 3: Tobe Kakeru es completamente superficial en toda forma posible]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 4|Capítulo 4: Con todo lo que se ha dicho, ¿Ebina Hina todavía está podrida?]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 5|Capítulo 5: Como pueden ver, Yuigahama Yui se está esforzando (1/3)]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 6|Capítulo 6: Yukinoshita Yukino silenciosamente va a la ciudad de noche]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 7|Capítulo 7: Inesperadamente Miura Yumiko está observando muy de cerca]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 8|Capítulo 8: Aún así, Hayama Hayato no puede elegir nada]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 9|Capítulo 9: La confesión de él y ella no llegará a nadie]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Bonus Track|Bonus Track]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Notas del Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 7.5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom_v075_Back.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 8===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v08 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 1|Capítulo 1ː No es necesario decir que incluso Hikigaya Komachi se puede enojar]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 2|Capítulo 2ː Por alguna razón, Isshiki Iroha huele a peligro]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 3|Capítulo 3ː No importa donde, Yukinoshita Haruno no sabe donde esta el final]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 4|Capítulo 4ː Silenciosamente, Yukinoshita Yukino se decide]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 5|Capítulo 5ː Incluso al final, Hayama Hayato todavía no puede entender]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 6|Capítulo 6ː Y así, Yuigahama Yui declara]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 7|Capítulo 7ː No es necesario decir que incluso Hikigaya Komachi puede ser amable]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 8|Capítulo 8ː Hikigaya Hachiman busca una oportunidad y habla]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 9|Capítulo 9ː El aroma del té no esta más en esa habitación]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Notas del autor|Notas del autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 9===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Yahari9-cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 0|Capítulo 0: Sea como fuese, ese salón continúa representando su interminable día a día]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 1|Capítulo 1ː Otra vez, Isshiki Iroha golpea la puerta]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 2|Capítulo 2ː Sin problemas, El Congreso Danza, pero no progresa]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 3|Capítulo 3ː Repetidamente, Hikigaya Hachiman se cuestiona a si mismo]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 4|Capítulo 4ː Es por eso, que Totsuka Saika admira]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 5|Capítulo 5ː Ese futuro es el que Hiratsuka Shizuka desea]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 6|Capítulo 6ː Aún así, Hikigaya Hachiman es]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 7|Capítulo 7ː Algún día, Yuigahama Yui lo hará]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 8|Capítulo 8ː Y entonces, Yukinoshita Yukino es]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 9|Capítulo 9ː Respectivamente, lo que la luz de sus manos ilumina es]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 10|Capítulo 10ː Naturalmente, Isshiki Iroha da un paso hacía adelante]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Epílogo|Epílogo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 10===&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Primer Memorandum|Primer Memorandum]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Equipo del Proyecto==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Administrador del Proyecto: &lt;br /&gt;
:*[[User:Selectthecat|Selectthecat]]&lt;br /&gt;
*Supervisor del Proyecto: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Traductores===&lt;br /&gt;
:*[[User:Selectthecat|Selectthecat]]&lt;br /&gt;
:*[[User:Paranoid Android|Paranoid Android]]&lt;br /&gt;
:*[[User:aln_06|aln_06]]&lt;br /&gt;
:*[[User:aln_06|Nunca]]&lt;br /&gt;
:*[[User:KainStrident|KainStrident]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editores===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Needed as hellǃǃǃ&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lista de Volúmenes==&lt;br /&gt;
===Serie Principal===&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 1 (Marzo 23, 2011, la fecha de estreno original era el 18 de Marzo, demorada por el terremoto en Japón) - ISBN 978-4-09-451262-5&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 2 (Julio 25, 2011) - ISBN 978-4-09-451286-1&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 3 (Noviembre 23, 2011) - ISBN 978-4-09-451304-2&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 4 (Marzo 21, 2012) - ISBN 978-4-09-451332-5 &lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 5 (Julio 23, 2012) - ISBN 978-4-09-451356-1&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6 (Noviembre 20, 2012) - ISBN 978-4-09-451380-6&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.5 (Julio 18, 2014, ISBN 978-4-09-451501-5) (contiene 6.25, 6.50, 6.75 - junto con disco DVD/Blu-ray)&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 7 (Marzo 19, 2013) - ISBN 978-4-09-451402-5&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 7.5 (Agosto 20, 2013) - ISBN 978-4-09-451434-6&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 8 (Noviembre 19, 2013) - ISBN 978-4-09-451451-3&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 9 (Abril 18, 2014) - ISBN 978-4-09-451482-7&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 10 (Noviembre 17, 2014, ISBN 978-4-09-451523-7)&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 10.5 (Marzo 18, 2015, ISBN TBA)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Especiales===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.25 (Junio 26, 2013) - Incluido con el primer disco DVD/Blu-ray de la serie anime&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.50 (Agosto 28, 2013) - Incluido con el tercer disco DVD/Blu-ray de la serie anime&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.75 (Octubre 23, 2013) - Incluido con el quinto disco DVD/Blu-ray de la serie anime&lt;br /&gt;
[[Category: GaGaGa Bunko]]&lt;br /&gt;
[[Category:Spanish]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>C-kun</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mi_comedia_rom%C3%A1ntica_juvenil_es_tan_mala_como_esperaba:P%C3%A1gina_de_registro&amp;diff=438684</id>
		<title>Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba:Página de registro</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mi_comedia_rom%C3%A1ntica_juvenil_es_tan_mala_como_esperaba:P%C3%A1gina_de_registro&amp;diff=438684"/>
		<updated>2015-04-22T02:00:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;C-kun: /* Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Reiterando el proceso de registro:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Se requiere registrar que capítulos se desea trabajar. Una parte de texto por traductor, por favor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*El registro se basa en &amp;quot;El que primero viene, primero se lo lleva&amp;quot;. Por favor registra los capítulos que tengas pensado en la página de registro del proyecto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*El máximo número de traductores por volumen es dos, sino el volumen sería una colección de pequeñas historias. Otra forma de interpretar esto es, no más de dos traductores deberían de estar trabajando en el mismo &amp;quot;arco de la historia&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Los traductores deberían de registrarse en un solo volumen del proyecto a trabajar. Esto es para evitar &amp;quot;comer más de lo que podes masticar&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La página de registro no es un contrato, y los traductores son alentados a negociar entre ellos a que partes se registraran.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Las traducciones anónimas se deben informar a [[User:Thelastguardian|thelastguardian]] y al supervisor del proyecto designado de los Capítulos mostrados en la página de registro correspondiente antes de una contribución mayor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Las parte que no fueron actualizadas por una cantidad significante de tiempo podrían ser tomadas por otro traductor después de tener permiso del Supervisor del Proyecto. El traductor nuevo es alentado a  empezar de nuevo y mantener constancia, pero la traducción vieja no será eliminada al menos hasta que la nueva traducción este terminada (y probablemente no por un tiempo después). Más información [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=15&amp;amp;t=5573 acá].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba&#039;&#039;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 1===&lt;br /&gt;
::*Prologo  &lt;br /&gt;
::*Capítulo 1  &lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - C-Kun - (Completo) &lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - KainStrident - (Completado)&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - KainStrident - (Completado)&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - C-Kun (Completado)&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 - C-Kun (Empezando)&lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 - KainStrident - (Completado)&lt;br /&gt;
::*Notas de Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 2=== &lt;br /&gt;
::*Prologo &lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 &lt;br /&gt;
::*Notas de Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 3===&lt;br /&gt;
::*Prologo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 &lt;br /&gt;
::*Notas de Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 4===&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 8   &lt;br /&gt;
::*Notas de Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 5===&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 &lt;br /&gt;
::*Notas de Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 6===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 7===&lt;br /&gt;
::*Prologo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - Selectthecat - Completo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - Selectthecat - Completo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - Selectthecat - Completo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - Selectthecat - Empezando&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 8&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9&lt;br /&gt;
::*Notas de Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 8===&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 8&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9&lt;br /&gt;
::*Notas del autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 9===&lt;br /&gt;
::*Capítulo 0&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Volver a [[Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru_Español|Página principal]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>C-kun</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru:_Volumen_1_cap%C3%ADtulo_5&amp;diff=438679</id>
		<title>Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 5</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru:_Volumen_1_cap%C3%ADtulo_5&amp;diff=438679"/>
		<updated>2015-04-22T01:58:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;C-kun: Capitulo 5 completo&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Capitulo 5: Para resumir, Zaimokuza está un poco loco ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tal vez sea un poco tarde para decir esto, pero el Club de Servicio se dedicaba a escuchar los problemas de los estudiantes y a tratar de ayudar a resolverlos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si no me decía eso una vez cada cierto tiempo, podría olvidar de que iba este club. Después de todo, Yukinoshita y yo solo leemos libros todo el rato. Yuigahama solo jugaba con su teléfono.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ehm, ¿Por qué estas aquí?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella se había infiltrado tan bien que nunca nos habíamos cuestionado el motivo de su presencia. Bueno, para ser honesto, tampoco estaba muy seguro de que yo mismo fuera parte del club. ¿Era parte del club? Me gustaría dejarlo si fuera posible…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh? Bueno, es que tengo algo de tiempo libre hoy, tu sabes…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“–“¿Tu sabes…?”-““Aunque digas eso, no se nada. Y que demonios, ¿eres de Hiroshima o que?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Huh? ¿Hiroshima? Soy de Chiba”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, en realidad las personas que hablaban con el dialecto de Hiroshima, añadían siempre “tu sabes” para concluir una frase, pero al decírselo a la gente, parecen sorprenderse. Tenia una pésima imagen de cómo hablaban los tipos de Hiroshima, pero las chicas que hablaban con un autentico acento de Hiroshima eran realmente lindas. De hecho, su acento podría entrar fácilmente a mi lista de los diez acentos más lindos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmph. No creas que porque naciste en Chiba está bien que tú te identifiques como alguien “de Chiba”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oye, Hikigaya-kun. No tengo la más mínima idea de lo que estás tratando de decir…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita me dio una mirada llena desdén. Pero la ignoré.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vamos entonces, Yuigahama. Primera pregunta. ¿Cómo llamarías a un insecto negro que se vuelve bolita cuando lo tocas?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Un insecto cochinilla!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hm… Esa es la respuesta correcta. Quien diría que entiendes el dialecto de Chiba… Bueno, vamos con la pregunta dos. Si pudieras elegir una guarnición para acompañar tu almuerzo, ¿Cuál seria?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-“¡Maní de Miso!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmmm… Puede que sea cierto que eres de Chiba”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eso es lo que he estado diciéndote, ¿tu sabes?…”&lt;br /&gt;
Yuigahama puso sus manos en ambos costados de su cadera, con la cabeza inclinada parecía estar pensando: “¿Qué demonios está pensando este chico?. Yukinoshita por su parte estaba sentada en su silla con un codo puesto sobre la mesa, sostenia su frente con la mano. Dejó escapar un suspiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Oye, ¿Qué fue todo eso tan de repente? ¿Hubo puntos en ese intercambio?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por supuesto, nunca hubo ningún punto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Solo era el “Trans-Chiba Ultra Quiz”. Para ser concretos, por “trans” me refiero a que va desde Matsudo a Choushi”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Eso no cubre mucho!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien, bien, podemos hacerlo desde Sawara a Tateyama”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Asi que vas desde lo más alto hasta lo más bajo…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…Ustedes dos, ¿Cómo pueden saber tanto solo con decir los nombres de las ciudades? ¿En serio tanto adoran Chiba?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien, entonces, tercera pregunta. Si toman la Linea de Sotobou hacia Toke, ¿Cuál es el nombre del animal que por cualquier razón aparece?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, hablando de Matsudo, Yukinon, escuché que hay algunas buenas tiendas de ramen por ahí. Deberíamos ir juntas alguna vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ramen… No he probado mucho el ramen así que no lo se…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Esta bien, esta bien! ¡Yo tampoco he probado mucho el ramen!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh? ¿Cómo es que eso está bien? Explícate un poco mejor”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmm, ¿Qué decía sobre Matsudo…? Bueno, allí se encuentra una tienda que se llama Nantoka, dicen que el suyo es muy bueno…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Me estás escuchando?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Ehm? Si, lo estoy haciendo. Ah, pero también hay otras buenas tiendas por ahí también. Queda cerca de mi casa así que lo sé todo sobre esa zona. Mi casa queda como a cinco minutos de aquí, como veras. Hay una tienda por la que paso siempre cuando llevo a mi perro a pasear”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… La respuesta correcta era “avestruz”, Si vas en tren y de repente ves por la ventana verás un avestruz, estoy seguro que estarías más que sorprendido, quedarías impresionado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suspiro&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Deje que esas dos chicas siguieran su conversación sobre ramen y volví a mi libro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Éramos tres personas en aquel salón, pero aun así me sentía solo. ¿De que demonios iba todo eso?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero bueno, supongo que pasar tiempo así me hacia sentir como si fuera un estudiante de preparatoria normal. Comparado a los de secundaria, los de preparatoria tenían más tiempo libre para hacer las cosas que les gustaba, así que tendían a interesarse en modas o comida. Así que su conversación sobre ramen se sentía como una verdadera conversación de chicos de preparatoria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… Aunque, debo admitir que los estudiantes de preparatoria no hacían cosas como el “Trans-Chiba Prefecture Ultra Quiz”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…………………………………………………………………………………………….&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue al día siguiente, cuando caminaba hasta la sala de club que me encontré a Yukinoshita y a Yuigahama paradas frente a la puerta. Me pregunté que estarían haciendo cuando noté que estaban mirando cuidadosamente a través de una pequeña abertura que habían hecho en la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué hacen?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Hyahh!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escuche ese lindo grito cuando ambas chicas saltaban al mismo tiempo asustadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hikigaya-kun… Me sorprendiste…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Soy el único sorprendido aquí…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué tipo de reacción era esa? Me recordaba a la forma en la que el gato de mi familia se comportaba si caminaba por la sala a medianoche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Podrías evitar volver a asustarnos de esa manera?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La manera en la que Yukinoshita me daba una mirada de irritación me recordó a la perfección al gato de mi familia. Ahora que lo pienso, el gato era bastante amistoso con todos en la familia excepto conmigo. Esa era otra de las cosas en las que Yukinoshita me lo recordaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, lo siento. ¿Qué están haciendo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama volvió a hacer una abertura en la puerta y miró cuidadosamente. Fue ella quien respondió mi pregunta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hay alguien sospechoso en el salón del club”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ustedes dos son las únicas que me parecen sospechosas”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Quieto. Corta el rollo. ¿Serias tan amable de ir a ver quien es?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita me ordenó aquello con una mirada irascible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hice lo que me pidieron, me paré en frente de las dos chicas y miré dentro del salón, luego di un paso adelante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que nos esperaba era una ráfaga de viento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al momento de abrir la puerta, nos encontramos con una fuerte brisa. Era de esas brisas características de las escuelas que son construidas cerca del mar, esta recorrió el salón de clases haciendo volar varios papeles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aquel espectáculo me recordaba los trucos de magia en los que un montón de palomas salían volando desde el sombrero del mago. En el medio de todo eso, había una persona de pie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ku, ku, ku, ¿Quién diría que nos reencontraríamos en un lugar como este? Es sorprendente. Te he estado esperando, Hikigaya Hachiman”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Q-que dijiste?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El estaba esperándome, ¿Y estaba sorprendido? ¿Qué diablos fue eso? Soy el único que debería estar sorprendido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me hice camino a trabes de los blancos papeles que revoloteaban por la habitación para poder tener una mejor vista de mi oponente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al final, la persona que apareció fue… fue… Oh, no, olvídenlo, olvídenlo. No tengo nada que ver con Zaimokuza Yoshiteru.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, mejor dicho, no tenía nada que ver con la mayoría de las personas en esa escuela. Pero entre todas las personas, ese tipo era con quien menos quería tener algo que ver. Quiero decir, mírenlo, todavía no era verano y ese tipo estaba sudando a chorros porque vestía un maldito abrigo y guantes sin dedos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso aunque lo conocía, debía fingir que no era así.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hikigaya-kun, ese tipo que esta ahí parece conocerte…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita se escondía detrás de mi, viendo cuidadosamente sobre mi espalda a “ese tipo que estaba ahí”. Zaimokuza pareció asustarse un poco al ver su mirada, pero rápidamente se recompuso y comenzó a reír en voz alta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exagerando aun más sus expresiones, comenzó a encoger sus hombros y a sacudir su cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Y pensar que podrías olvidar a tu viejo amigo… Que detestable, Hachiman”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Dice ser tu viejo amigo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama me miró fríamente. Parecía como si con ello me dijera: “Muéranse, pedazos de basura”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“De hecho, viejo amigo. ¿Todavía lo recuerdas, no? Como enfrentamos esos duros tiempos juntos…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nos emparejaron en clase de Gimnasia. Eso fue todo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No pude soportarlo más y di esa respuesta. Esto causó que Zaimokuza hiciera una mueca. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Humph. Cosas tan malas como esas solo pueden ser llamadas infierno. ¿Emparejarse con alguien que te agrade, dicen? Ku, ku, ku, ¡Como si tuviera el deseo de tener algún amigo con un cuerpo como el mío!... Es como si quisiera experimentar la separación de mi cuerpo, si eso es amor, ¡Entonces no necesito amor!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El se giró y comenzó a mirar por fuera de la ventana. Seguramente, para él la imagen de una hermosa princesa flotaba en el cielo, o tal vez alguien le gustaba demasiado “El Puño de la Estrella del Norte”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué quieres, Zaimokuza?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hah, así que me hablas según el nombre que está grabado en mi alma. Bueno, no está de más decir que soy yo, el Maestro Esgrimidor General, Zaimokuza Yoshiteru”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El rápidamente lanzó su abrigó hacia atrás para hacer un efecto dramático, mientras tanto ponía una galante expresión en su regordete rostro mientras miraba en nuestra dirección. Parecía que había caído totalmente en el juego mental que había creado y en su personaje como “Maestro General Esgrimidor”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solo verlo hacia que me diera un fuerte dolor de cabeza&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O tal vez debería señalar que el dolor no estaba en mi cabeza, sino en mi corazón. Más importante aun, podía sentir como las miradas de Yukinoshita y Yuigahama se hacían cada vez más fuertes y más dolorosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oye… ¿Qué significa eso exactamente?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama se veía claramente irritada… O tal vez triste… El hecho es que ella me miraba a mi. Pero seriamente, ¿Por qué me miraba a mí?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Este tipo… Zaimokuza Yoshiteru, solíamos ser compañeros en clases de Gimnasia. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para ser honesto, eso era todo lo que éramos. Mi relación con Zaimokuza no se extendía más allá de eso… Entonces, tampoco seria inapropiado en algún sentido decir que éramos compañeros que enfrentaban juntos tiempos difíciles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seriamente, era un infierno ponerte de compañero con alguien a elegir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza también pasó por ese mismo dolor, el también conocía lo terribles que esos momentos podían llegar a ser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde la primera clase, Zaimokuza y yo fuimos emparejados al ser los unicos que no habian sido elegidos por alguien más, siempre nos ponian juntos. Para ser honesto, deseaba cambiarle ese zoquete con chuunibyou a cualquier otro grupo, pero al no poder hacerlo me di por vencido. Tambien consideré declararme agente libre, pero tomando en consideración mi nivel era muy difícil hacerse con mis servicios, asi que tampoco funcionó. Ok, bien, bien, mentí. Solo era que Zaimokuza y yo eramos los unicos que no teniamos amigos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al escuchar mi explicación, Yukinoshita comenzó a mirar a Zaimokuza por sobre mi espalda. Luego, pareció quedar satisfecha con ella y asintió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aves del mismo plumaje vuelan juntas, ¿no?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y por supuesto, ella tuvo la peor conclusión posible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Idiota, no me compares con él. Todavía no soy una causa perdida. Primero que todo, ¡Ni siquiera somos amigos, maldición!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmph, estoy de acuerdo. De hecho, no tengo ningún amigo… Estoy solo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza habló con tristeza y en un tono auto-irrisorio. Mírenlo, está de vuelta a la normalidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, no importa. Tu amigo al parecer necesita algo de ti, ¿no?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escuchar a eso de Yukinoshita casi me hace llorar. Oír la palabra “amigo” no me hacia sentir tan triste desde la secundaria…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No me había sentido tan triste desde que en la secundaria Kaori-san me dijo: “Me agradas, Hikigaya-kun, eres muy buena persona y todo, pero salir contigo seria… ¿Por qué mejor no somos solamente amigos?” – Realmente, no necesito amigos como esos…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Mwahahaha! Lo había olvidado completamente. Por cierto, Hachiman, ¿Este es el Club de Voluntarios, no?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza había vuelto en su personaje, riendo extrañamente y mirándome.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué diablos se suponía que era esa risa? Nunca había escuchado algo como eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si, este es el Club de Voluntarios”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita respondió por mi. Cuando hizo eso, Zaimokuza la miró por un segundo y luego volvió a mirarme rápidamente. ¿Por qué demonios tenia que mirarme a mi?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿E-en serio? Entonces si la información de Hiratsuka-sensei es cierta, estas en la obligación de cumplir mis deseos, Hachiman, ¿no?.Y pensar que después de cientos de años Hachiman regresaría a ser mi fiel sirviente… Debe ser por obra de Hachiman el Gran Bodhisattva”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No es como si el Club de Voluntarios fuera a cumplir tus deseos… Solo te ayudaremos un poco”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Hm. Entonces, Hachiman, dame una mano con esto. Fu, fu, fu, ahora que lo pienso, somos iguales ¿no?. ¡Iguales como en aquellos viejos tiempos en los que tratamos de conquistar los cielos juntos!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué paso con eso que yo era tu “sirviente”? Y ¿Por qué diablos solo me miras a mi?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Gollum, Gollum, ¡esas cosas son triviales entre personas como nosotros! ¡Haré una excepción en este caso!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza empezó a estornudar de una manera totalmente ridícula, intentando cubrir bien su dialogo. Entonces volvió a fijar su mirada en mi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Me disculpo. Es que parece que corazones de los hombres se han vuelto cada vez más corruptos si los comparas a los de los tiempos de antaño. Oh, como extraño la pureza de las personas en la Era Muromachi… ¿No sientes lo mismo, Hachiman?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Absolutamente no. Y seriamente, muérete”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ku ku ku. Como si la muerte pudiera asustarme, ¡solo me garantizaría un nuevo mundo para conquistar!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza levantó sus brazos dejando que el viento levantara un poco su abrigo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al parecer tenia una gran tolerancia cuando las personas le decían que se muriera…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo era igual… Supongo que al ser victima de abusos verbales todo el tiempo te da una capacidad para poder devolver o aguantar esos gestos… Era una muy triste habilidad para tener… Realmente me daban ganas de llorar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uwah…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama parecía totalmente asqueada. Me parecía que estaba también algo más pálida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hikigaya-kun, ¿podemos hablar un momento…?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de decir eso, Yukinoshita me jaló fuertemente hacia abajo y me habló directamente a la oreja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué está sucediendo? ¿Qué es todo eso del Esgrimidor?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El hermoso rostro de Yukinoshita estaba muy cerca del mío, hablaba con un tono de complacencia. Pero sin dudas, la voz de Yukinoshita no tenía ni una pizca de seducción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Encontrándome con eso, sentí que era más que suficiente con responder a su pregunta con una sola oración.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eso es chuunibyou, solo chuunibyou”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Choo-nee-byou?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita me miraba con la cabeza inclinada hacia un lado. Me di cuenta que, cuando las chicas pronuncian la silaba “choo”, sus labios toman una forma muy bonita. Que descubrimiento tan extraño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama quien estaba tratando de oír nuestra conversación, también se unió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Es algún tipo de enfermedad?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No es ninguna enfermedad. Solo piensa en ello como un tipo de argot”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para acortar, el chuunibyou era una condición mental que guiaba al comportamiento, experimentada generalmente por estudiantes de secundaria. Era algo bastante embarazoso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por sobre todos ellos, Zaimokuza era de un tipo muy malo entre los que tenian chuunibyou, que ameritaba el titulo de “jakigan”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estas son personas que desean con locura tener las mismas habilidades y poderes extraños que ven en manga, anime y videojuegos, ellos se comportan como si tuvieran estas habilidades. Por supuesto, ya que creían que tenían esas habilidades, ellos creaban también historias en las que explicaban el porque de sus “poderes”, fingiendo ser, por ejemplo, la reencarnación de algún guerrero legendario o una persona elegida por los dioses, o una especie de agente secreto. Entonces, no queda de otra más que actuar de acuerdo a su historia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué hacen cosas como esas?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Porque les parecía genial&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, para ser sincero, pienso que toda persona que haya cursado la secundaria ha tenido algún pensamiento similar por lo menos una vez en su vida. Es como si cada uno de ellos se haya parado alguna vez frente al espejo y haya dicho: “Buenas tardes a todos los que sintonizan CuentaAtrás TV. Umm, es hora de que escuchemos una nueva canción sobre el amor verdadero, yo escribí la letra…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En esencia, un chuunibyou era el más extremo ejemplo de ello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, explique con detalle que era un chuunibyou, Yuigahama pareció quedar satisfecha con mi explicación. Pensé, bueno, siempre admiré la manera en la que su mente era fácil de moldear. Era como si estuviese diez pasos delante de mí y no necesitaba muchas explicaciones para entender de qué iban las cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tengo una idea de lo que sucede…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En contraste con Yukinoshita, Yuigahama no se veía muy feliz y estaba palideciendo cada vez más. Para ser honestos, no pensé que ella podía tener una idea de aquello con solo oír mi explicación, no era como Yukinoshita que era quien entendía las cosas de una manera extraña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces, es como crear una historia de fantasía e interpretarla a diario, ¿cierto?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Correcto. En su caso, parece haber usado a Ashikagi Yoshiteru, el trigesimo tercer shogun de Muromachi Bafuku, como base. Probablemente sea más fácil para él ya que comparten el mismo nombre”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Por qué te considera su compañero?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“El probablemente tomó mi nombre, Hachiman y lo convirtió en Hachiman, el Gran Bodhisattva, el dios de la guerra alabado en Seiwa Genji. Has oído del Santuario de Tsurugaoka Hachiman, ¿cierto?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después que respondí, Yukinoshita se quedó en silencio. ¿Qué iba mal? La miré inquisitivamente y noté que ella estaba mirándome con los ojos muy abiertos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Estoy sorprendida. Estás bastante informado”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Si, supongo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recuerdos no placenteros emergían en mi, rápidamente miré hacia otro lado e intenté cambiar el tema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Escuchar como Zaimokuza saca cada expresión de una especie de trivia histórica es bastante molesto, pero por lo menos saca todo de historia real”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al escuchar eso, Yukinoshita miró brevemente a Zaimokuza y luego se volvió hacia mi con una genuina expresión de displicencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… ¿Estas diciendo que hay gente peor que “eso”?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Para referencia personal, ¿Qué tipo de personas son esas?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“En un principio, habían siete dioses en este mundo. Hay tres dioses de la creación: El Sabio Emperador Garin, la diosa guerrera Mítica y Heartia, la protectora de las almas. Tambien habían tres dioses de la destrucción: El Rey de los Tontos, Ortho, el Templo Perdido, Rogue y la deidad de la Falsa Sospecha, Lailai. También estaba el dios de la Eterna Ausencia, el cual no tenia nombre. Desde el inicio de los tiempos, esos siete dioses trajeron prosperidad y destrucción a este mundo. Ahora, el mundo ha vivido ese ciclo durante seis ocasiones y el Gobierno Japonés esta intentando prevenir la destrucción del mundo buscando los cuerpos donde esos dioses han reencarnado. Entre todos esos dioses, el más importante de todos es el dios de la Eterna Ausencia sin nombre, cuyos poderes todavía no son completamente comprendidos, y yo, Hikig- ¡Hey! Eres realmente buena haciendo preguntas, ¿Eh?... ¡Hahahaha, estoy temblando, casi me atrapaste e hiciste que soltara toda la sopa!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero no estaba tratando de hacerte decir nada de eso…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Desagradable…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yuigahama, ten cuidado con lo que dices. Podrías terminar muriendo accidentalmente uno de estos días”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita suspiró exasperada, luego volvió a mirar sobre mis hombros otra vez a Zaimokuza antes de volver a hablar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“En otras palabras, Hikigaya-kun es del mismo tipo de persona que ese sujeto de ahí. Por eso es que está tan informado sobre lo que es ser un Maestro Esgrimidor de no-se-que”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, no, no. ¿Qué dices, Yukinoshita-san? Por supuesto que eso no es verdad. Por supuesto que hay una razón para estar tan informado… Es debido a que decidí estudiar historia japonesa, ¿sabes?... Es debido a que jugué “La Ambición de Nobunaga”, ¿sabes?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Uh-huh”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita me dio una mirada dudosa. Claramente, era culpable hasta que me probase inocente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero no retrocedí. Porque no era lo mismo que Zaimokuza. Podía mirar a Yukinoshita directo a los ojos, debido a que lo que ella había dicho no era exactamente cierto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De hecho, no era lo mismo que Zaimokuza… Nunca más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El nombre “Hachiman” es bastante poco común. Por eso, durante mi infancia me preguntaba si era algún tipo de ser especial de alguna manera. Debido a que era bastante apegado al manga y al anime de pequeño, fue algo normal caer en esas fantasías.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Acostado en mi futon, podía imaginar algún tipo de poder oculto en lo profundo de mi ser, y que un día, esos poderes despertarían y yo tendría que aventurarme en una lucha por el destino del mundo. Preparándome para ese día, decidí escribir un diario de mi mundo de fantasías y reportarlo cada tres meses al gobierno, supongo que todo el mundo hacia ese tipo de cosas…¿verdad?... ¿No?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, ¿Cómo debería ponerlo…? En el pasado, probablemente podríamos ser considerados lo mismo, pero es diferente ahora”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hm, me pregunto…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita me mostró una sonrisa burlona y se alejó de mí, yendo hacia Zaimokuza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras la veía caminar, un pensamiento invadió mi mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿De verdad era diferente a Zaimokuza?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La respuesta era “si”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya no tengo esas estúpidas fantasías, no escribo diarios de un mundo espiritual o reportes al gobierno. La ultima cosa que he escrito en mi memoria reciente fue la “Lista de personas que no perdonaré nunca”. Por supuesto, Yukinoshita encabezaba la lista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No iba por ahí jugando con mis figuras de Gundam mientras hacia los efectos de sonido con mi boca, tampoco me colgaba pinzas para ropa en todo el cuerpo intentando parecer el robot más fuerte de la historia. También superé ese tiempo en el que me hacia armamento de auto-defensa con bandas elásticas y papel aluminio. Dejé de hacer cosplay frente al espejo con el abrigo de mi padre y las pieles falsas de mi madre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era diferente a Zaimokuza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando por fin decidi ponerle fin a mi indecisión y sacar una conclusión, Yukinoshita ya estaba parada frente a Zaimokuza. Yuigahama susurraba cosas como “¡Yukinon, corre!” – Ugh, pobre tipo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Creo que ya entiendo. Quieres que te ayudemos a curar tu enfermedad, ¿Estoy en lo cierto?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Hachiman, he venido hasta aquí para ver si acataras nuestro acuerdo de cumplir nuestros deseos. En esta ocasión, es un simple y sublime deseo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza evitaba la mirada de Yukinoshita y me miraba a mí. El había perdido el hilo y había dicho “nuestros”, dejando atrás el dialogo en primera persona. ¿Qué tan confundo estaba?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me di cuenta de una cosa… Este tipo… Cada vez que Yukinoshita le habla el hace de cuenta que las cosas son conmigo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, no es algo que no comprendiera. Antes de saber que tipo de persona era Yukinoshita, también me ponía nervioso y se me hacia difícil verla a la cara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Yukinoshita no tenia la misma sensibilidad que las personas normales, por lo que mucho menos podría entender el tipo de ansiedad que a veces sufren los hombres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Soy la única aquí que te está hablando. Cuando alguien te habla, debes mirarle a la cara al menos”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al decir esas palabras, Yukinoshita tomó a Zaimokuza por el cuello de la camisa y lo obligó a verla directamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De hecho, aunque Yukinoshita no tenia modales por si misma, resultaba bastante molesta cuando se trataba de los modales de otras personas. Era tanto así, que me aseguraba de saludarla apropiadamente cuando entraba a las sala del club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando soltó el cuello de la camisa de Zaimokuza, este empezó a estornudar fuertemente. Como esperaba, el no pensaba desprenderse del personaje en ese momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Mwahahaha… Por Jove…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Y deja de hablar asi”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando se vio atrapado por Yukinoshita, a Zaimokuza no le quedó de otra más que permanecer en silencio y ver al suelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Por qué vistes un abrigo en esta temporada?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Hmph, el manto me protege de las energías demoníacas de este mundo, además, es uno de mis doce instrumentos divinos. Pero cuando reencarné en este mundo, me permitió cambiar mi cuerpo a la forma más apropiada. ¡Bwahahaha!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Deja de hablar asi”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, esta bien…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces, ¿Por qué vistes guantes sin dedos? ¿Cuál es el punto de eso? No puedes proteger tus dedos de esa manera…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Ah, si… Um… Esto es algo que he heredado de mi vida pasada. Es uno de mis doce instrumentos divinos. Dispara diamantes, también se me hace más fácil pelear con ellos… Por eso dejo mis dedos descubiertos. ¡Bwahahaha!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hablando así de nuevo…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hahahaha… haha… hah”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza había comenzado con una risa estridente, pero gradualmente fue bajando hasta ser a penas audible. Luego se quedó en silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quizás ella sentiría lastima por el en ese punto, pero Yukinoshita hizo un cambió completo en la expresión de su rostro, ahora parecía bondadosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“En cualquier caso, ¿Lo que quieres es que nosotros curemos tu enfermedad?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Ah, no es una enfermedad, aunque…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza todavía no lograba mirar a Yukinoshita a la cara y hablaba con una voz muy baja. Me miraba fugazmente cada cierto tiempo con una expresion de preocupación en su rostro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Había vuelto a su verdadera forma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía ser que Zaimokuza no era capaz de seguir con su personaje mientras la mirada penetrante de Yukinoshita estuviese sobre él.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ugh, ¡No podía ver más de aquello! Zaimokuza era demasiado lamentable. Me daban ganas de lanzarle un salvavidas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por el momento, decidí que era mejor separar a Zaimokuza de Yukinoshita, di el primer paso para acercarme a ellos pero algo me frenó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue el haber pisado uno de los papeles que habían volado por la habitación cuando entró la ráfaga de viento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando lo levanté, me di cuenta que en el estaban escritos una seguidilla bastante alocada de kanjis, mi atención fue totalmente ocupada por aquella hoja de papel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Esto es…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Levanté la mirada hacia el centro del salón. Esas hojas estaban compuestas por cuarenta y dos hojas por cada línea y treinta y tres líneas cada una. Estaban regadas por toda la habitación. Las comencé a levantar una por una y las organicé según su orden secuencial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hm, como lo esperaba, no hizo falta que te dijera nada para que te dieras cuenta. No por nada luchamos contra esos tiempos infernales juntos”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza hablaba con bastante emoción en su voz, yo simplemente lo ignoré. Yuigahama estaba viendo los papeles que sostenía en mis manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué es eso?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le pasé la pila de papeles y ella enseguida comenzó a ojearlos, intentando comprender su contenido. Podía ver un signo de interrogación sobre su cabeza cuando trataba de leer cada pagina, finalmente, ella respiró profundamente y me devolvió los papeles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Qué es esto?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“El boceto de una novela… Creo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reaccionando ante mis palabras, Zaimokuza aclaró su garganta intentando recomponer la conversación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Le estoy muy agradecido por su observación. De hecho, ese es el manuscrito de una novela ligera que he estado escribiendo y que quiero enviar a un concurso para nuevos autores. Como no tengo amigos, tampoco tengo segundas opiniones. Por favor, lean eso”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Por alguna razón, tengo el sentimiento de que en medio de eso, el dijo algo realmente triste…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podría decirse que querer ser autor de novelas ligeras era una consecuencia obvia de alguien que ha tenido chuunibyou. Era bastante entendible esa necesidad suya de querer traer algo de su imaginación a la vida. En adición, los que tienen chuunibyou no serian tan malos novelistas de aprovechar su increíble imaginación. Y es más, para ellos seria agradable ganarse la vida con algo que adoran profundamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que no me pareció extraño que Zaimokuza quisiera convertirse en escritor de novelas ligeras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era más extraño el hecho de que viniera hasta aquí a mostrarnos su trabajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hay lugares donde puedes colgar cosas como esta y pedir la opinión de las personas, ¿Por qué no intentaste con uno de esos?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Para nada. Esas personas no tienen piedad, tanta critica podría matarme”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… Que debilucho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque ciertamente, en el Internet hay personas no se moderan a la hora de decir las cosas, cualquiera que fuera tu amigo trataría de decirte cosas que solo te hicieran sentirte mejor contigo mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Generalmente hablando, al considerar mi relación con Zaimokuza seria un poco difícil ser estricto con él. También era difícil criticar duramente mirándole a la cara. Esto podría ser como meterse en una glorieta. Pero eso era solo hablando generalmente…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero entonces…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miré hacia otro lado y dejé escapar un suspiro. Sabía perfectamente que significaba esa expresión en el rostro de Yukinoshita…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yukinoshita tal vez sea más dura que la gente en Internet, ¿sabias?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…………………………………………………………………………………………….&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita, Yuigahama y yo nos llevamos a casa una copia del manuscrito de Zaimokuza nos dio a cada uno y decidimos pasar la noche leyéndolo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si fuera a catalogar según el género la novela de Zaimokuza, diría que se trataba de una de esas de acción y superpoderes desarrollada en una escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomaba lugar en una pequeña ciudad de Japón, repleta de organizaciones secretas y personas con superpoderes que recordaban sus vidas pasadas, luchando entre ellas. En el medio de todo eso, un hombre completamente normal despierta sus poderes y comienza derrotar a sus enemigos en un gran espectáculo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para cuando terminé de leer la novela, el cielo estaba esclareciendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como resultado, terminé durmiéndome en casi todas mis clases. Pero después de eso, de un largo sexto periodo y un breve timbrazo para la vuelta a casa, me moví directamente hasta el salon del club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Oye, espera, espera!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras entraba al edificio especial, escuché una voz que me llamaba por detrás. Cuando volteé, me di cuenta de que Yuigahama estaba detrás mío con la mochila echada al hombro. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hikki, no te ves para nada bien. ¿Qué te sucede?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, bueno, quiero decir… Cuando pasas una noche entera leyendo y sin dormir te puedes quedar cansado… Realmente tengo mucho sueño. Oye, ¿Cómo es que tu no te ves cansada después de leer eso?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama pestañeó unas cuantas veces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Ah, ¡E-es cierto! ¡Tengo taanto sueeeño ahora mismo…!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tu definitivamente no lo leíste, ¿cierto?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama no respondió a mi pregunta, solo miró por la ventana y comenzó a tararear, ella estaba fingiendo ignorancia  Pero pude ver sudor frió escurriendo entre sus mejillas y su cuello… Me pregunto si eso se iba a mostrar detrás de la blusa…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando abrí la puerta de la sala del club, me encontré con la imagen de Yukinoshita cabeceando del sueño en su silla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Buen trabajo el de anoche”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Traté de llamarla pero Yukinoshita siguió durmiendo tranquilamente, por lo menos respiraba. Su rostro casi sonriente estaba bastante lejos de su expresión habitual, aguda y dominadora. Sentí como mi pulso se aceleró al notar esa diferencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sentí como si pudiera quedarme ahí, viéndola dormir por siempre. Con su cabello negro echado para atrás y ondulando de ida y vuelta, su piel lisa y casi transparente, sus ojos llorosos y sus bien formados labios rosados…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus labios se movieron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Estoy sorprendida. Una mirada a tu cara y se me quita el sueño”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uwah… Creo que desperté yo también con eso. Casi pierdo el control tras ser engañado por su hermosa apariencia. Seriamente, me gustaría hacer dormir a esta chica por toda la eternidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita dejó escapar un bostezo parecido al de un gato y se tomó la cabeza con ambas manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Por lo que parece, tu también tuviste una noche dura, ¿verdad?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si, hace bastante que no me quedaba despierta toda la noche. Después de todo, nunca había leído nada como esto antes… No creo que este tipo de cosas lleguen a gustarme mucho”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si, fue bastante malo para mi”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tu no lo leíste para nada. Ve y hazlo, maldición”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con mis palabras, Yuigahama dejó escapar un gruñido malhumorado y sacó el manuscrito de su mochila. No había ni una sola arruga en su copia, estaba en perfectas condiciones. Yuigahama comenzó a ojear el manuscrito con una rapidez demencial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella realmente lucia aburrida mientras leía aquello… Miré a Yuigahama mientas ella leía y comencé a hablar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No es que todas las novelas ligeras sean como la de Zaimokuza. Hay muchas de ellas que son bastante decentes”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dije aquello completamente seguro de que no favorecía a Zaimokuza. Yukinoshita ladeó la cabeza y me habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Cómo la que has estado leyendo en el salón del club?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si, esa fue buena. Te recomiendo Gaga-“&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tal vez, si tengo tiempo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comencé a sentir como la regla de: “Los que dicen eso nunca lo leen” hacia afecto aquí. Luego de eso escuché como alguien golpeaba la puerta del salón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ruego por sus indultos…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza habló con ese lenguaje arcaico y entró al salón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bien, entonces, déjenme oír sus opiniones”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza se sentó en una de las sillas y cruzó los brazos de manera arrogante. Había una sensación de superioridad en su mente que no sabia de donde venia. Su expresión desbordaba confianza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sentada al frente de él, sin embargo, estaba Yukinoshita con su expresión compungida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lo siento, no entiendo este tipo de cosas muy bien, pero…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita empezó a decir eso, pero Zaimokuza respondió calmado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No me importa. Incluso la gente como yo a veces quiere oír las opiniones de la gente común. Habla”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ya veo” – Yukinoshita dijo aquello con una voz muy baja, luego, tomó aliento y se preparó para hablar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Fue aburrido. De hecho, fue doloroso leerlo. Fue más aburrido de lo que podía imaginar”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Oofgh!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza se vino abajo con un solo golpe…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su silla se inclinó hacia atrás, pero de alguna manera Zaimokuza encontró equilibrio y pudo sentarse bien nuevamente. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmm… Para referencia propia, ¿podrías indicarme que partes del trabajo fueron aburridas?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Primero que todo, la gramática era un lío. ¿No crees que reviertes mucho el orden de las oraciones? ¿No sabes como utilizar las partículas? ¿No te lo enseñaron en la primaria?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nhgh… Pensé que ese estilo seria mejor para hacer más cercanos a los lectores con la obra…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿No deberías pensar en cosas como esa solo después de escribir propiamente en japonés? Además, abusas bastante del furigana… Abusas del carácter de “habilidad” cuando te refieres a “poder”… Nadie lo pronuncia así. Y otra cosa, escribiste “Genkou Hassen” que se traduce como “Cortada carmesí fantasma” pero escribiste a un lado “Cortador de la pesadilla fantasma”. ¿De donde sacaste lo de “pesadilla”?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Ufgh! O-oo… ¡Estás equivocada! Últimamente las novelas que tratan de batallas utilizan un montón de furigana…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Solo estás haciendo esto para sentirte mejor contigo mismo. Esto no va a llegarle a nadie. ¿Realmente piensas que la gente leerá esto? Honestamente, si quieres que la gente lo lea, tienes que hacerlo menos predecible. Podría decirte como sigue la historia con solo leer unas cuantas paginas. ¿Por qué la protagonista se desnuda aquí? Es completamente innecesario”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“’¡Hngh! P-pero novelas que no tienen ese tipo de cosas no se venden… Asi que tu… Eso es…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Además,  la narración es muy extensa, utilizas kanjis bastante complejos, así que es difícil de leer. También, por favor, deberías de abstenerte a hacer que la gente lea una historia inconclusa. Pero, antes de que hablemos de estilos literarios, deberíamos tener algo de sentido común”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Pnnghyahhh!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza estiró sus extremidades y dejó escapar un grito. Sus hombros convulsionaron y sus ojos miraban en blanco hacia el techo. Su pequeña reacción se estaba volviendo molesta, debía cortar con eso…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Detengámonos aquí por ahora. Probablemente seria malo para ti si ella fuera con todo de una sola vez”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Todavía me queda mucho por decir, aunque…Bien entonces. Supongo que sigue Yuigahama”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh? ¿Yo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama parecía estar en shock, Zaimokuza la miraba con una expresión suplicante. Sus ojos estaban a punto de llorar. Yuigahama tal vez había visto eso y sentía lastima por el pobre chico, así que parecía pensar algún tipo de cumplido que podría decirle. Miró al vació durante unos cuantos segundos, invocando algunas palabras de valor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“U-um... Seguro que sabes un montón de palabras difíciles…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Uwaaagh!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Acabaste con él…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para los aspirantes a novelistas, esas palabras eran un absoluto NO. Es decir, piénsenlo, era la única cosa buena que Yuigahama podía decir de la novela de Zaimozuka, era una frase prohibida para los que opinaban sobre las novelas ligeras sobre los escritores. Era equivalente a decirle al escritor que su trabajo era aburrido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“B-Bueno… Hikki, te toca”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama parecía estar huyendo cuando se levantó de su silla y me ofreció su asiento, Me senté frente a Zaimokuza y Yuigahama tomó la silla que iba en diagonal hacia mi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía como si no pudiese mirarlo más a los ojos, cuando ya el chico estaba en un estado de depresión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“G-Gnngh… H-Hachiman, ¿Tú me entiendes, no? El mundo que he creado, el vasto paisaje que ofrece en su magnificencia la novela ligera… ¿Lo entiendes, no? Tu entiendes la profundidad de la historia que estos idiotas no pueden apreciar, ¿verdad?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si… Lo entendía muy bien&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asentí tranquilizadoramente. Zaimokuza me miró con ojos de absoluta confianza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Supongo que como hombre, tenia que responder con la verdad aquí. Tomé aliento profundamente y me decidí a hablar de manera amable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Así que… ¿De quien te copiaste para escribir eso?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hnghh?! B-Bbnggh…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaimokuza se retorcía hacia delante y hacia atrás en el suelo, pero se detuvo cuando chocó contra la pared. Entonces se quedó quieto, sin mover un músculo. Sus ojos vacíos miraban hacia el cielo y una lágrima rodaba sobre su mejilla… Era la mirada que un hombre tenia cuando iba a morir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… No tuviste piedad”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita estaba totalmente sorprendida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Oye, tu…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama lo picaba con el codo, parecía como si ella no quisiera seguir con eso. ¿Pero que debía decir ahí…? Cuando pensé en ello, me di cuenta de un importante detalle que competía a lo fundamental de las novelas ligeras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, lo importante son las ilustraciones. Así que la escritura no importa tanto”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…………………………………………………………………………………………….&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Casi como si estuviera en clases de Lamaze, Zaimokuza hizo ejercicios de respiración para calmarse. Luego de eso, se levantó sacudiendo las extremidades.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después, se limpió el polvo de la ropa y me miró fijamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… ¿Podrías… leer mi trabajo de nuevo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No podía creer lo que oía. Me quedé en silencio sin entender lo que el decía, pero lo repitió, está vez con una voz más fuerte y clara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Podrías leer mi trabajo otra vez?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nos miró a Yukinoshita y a mí con fuego en los ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tu…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eres un completo masoquista?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuigahama se escondía tras de mi y miraba a Zaimokuza disgustada. “Pervertido, muérete”. Sus ojos parecían estar diciendo eso. No, Yuigahama, así no eran las cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿De verdad quieres pasar por esto otra vez? ¿Después de lo que sucedió hoy?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Por supuesto. Ciertamente, esas fueron fuertes críticas. Ciertamente, me hicieron pensar en querer morir, que no soy popular y que no tengo amigos. O al menos, me hicieron querer que todos murieran”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si, puedo verlo. Si alguien me dijera cosas como esas, también querría morir”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Zaimokuza había tomado esas palabras bien, todavía estaba en pie hablándonos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sin embargo, sin embargo, esas palabras me hicieron feliz. Que algo que haya escrito sea leído y criticado por otras personas… Eso definitivamente no es algo malo. No se como llamar a este sentimiento… Pero que alguien lea mi trabajo, definitivamente me hace feliz”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al decir eso, Zaimokuza sonrió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No era la sonrisa del Maestro Esgrimidor General, era la sonrisa de Zaimokuza Yoshiteru.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahh… Ya veo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este tipo no era solo un chuunibyou. También sufría de un mal caso de “Fiebre del Escritor”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El quería escribir porque tenía que decirles algo a los demás. Entonces, si podía crear impacto sobre otras personas, estaría feliz. El podría escribir y escribir una y otra vez. Incluso si nadie llegara a conocer su trabajo, el seguiría escribiendo felizmente, Eso es lo que se conoce como “Fiebre del Escritor”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, no había otra respuesta que dar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Claro, lo leeré”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había manera en la que me negara. Después de todo, esa era la fase final de Zaimokuza antes de enfrentarse a la realidad de su chuunibyou. Incluso si otros decían que estaba enfermo, incluso si lo miraban mal, incluso si lo ignoraban y se burlaban de él, nunca podrían doblar su voluntad, el nunca se daría por vencido y trataría desesperadamente hacer de sus fantasías algo real.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cuando termine una nueva novela, la traeré”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diciendo eso, finalmente Zaimokuza se giró hacia la puerta y dio grandes zancadas hacia esta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El ver como la puerta se cerró detrás de él fue realmente deslumbrante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso aunque fuera trastornado, inmaduro o equivocado. Si podía forzar sus ideas a trabes de todo, debía hacerlo. Si fuese a cambiar solo porque alguien rechaza sus ideas, o le dice que lo que hace está mal, entonces sus sueños no tendrían importancia y no estaría siendo honesto consigo mismo. Axial que, Zaimokuza estaba bien como era.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, excepto por esas grotescas partes de su personalidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
………………………………………………………………………………………….&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de eso, unos cuantos días pasaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era el sexto periodo y la última clase que tenía era la de Gimnasia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como siempre, me habían emparejado con Zaimokuza, no había nada de diferente en ello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hachiman, ¿Quién crees que sea el ilustrador más popular e increíble hoy en día?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No pienses en eso. Gana el premio primero y luego puedes hacerlo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmm… Bien, el mayor problema ahora es donde haré mi debut…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Seriamente, ¿Por qué asumes que ganaras?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Si se vende bien, tal vez lo hagan un anime y tal vez me pueda casar con una seiyuu…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Muy bien. Detente. Primero escribe el maldito manuscrito, ¿si?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En toda la clase de Gimnasia, Zaimokuza y yo tuvimos conversaciones como esa. Eso era lo único que había cambiado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien, los temas de esas conversaciones eran bastante inútiles, así que nunca terminamos riendo a carcajadas como solían hacer otras parejas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las cosas de las que hablábamos no eran ni geniales ni de moda, eran solo cosas patéticas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sentí que éramos los únicos idiotas que hacíamos eso, que no había razón para que lo hiciéramos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo… La clase de Gimnasia ya no era un tiempo desagradable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque eso era.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>C-kun</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru_Espa%C3%B1ol&amp;diff=438678</id>
		<title>Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru_Espa%C3%B1ol&amp;diff=438678"/>
		<updated>2015-04-22T01:56:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;C-kun: /* Volumen 1 */ Capitulo 5, titul&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Teaser|Spanish}}&lt;br /&gt;
[[Image:YahariLoveCom-000a.jpg|286px|thumb|Volume 1 Cover]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba (やはり俺の青春ラブコメはまちがっている) es una novela ligera escrita por Wataru Wateri e ilustrada por Ponkan8. La serie cuenta actualmente con 7 volúmenes y se espera una adaptación al anime en Abril del 2013. La serie obtuvo el 1er lugar en el reciente &#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! 2014&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba también esta disponible en los siguientes lenguajes:&lt;br /&gt;
:*[[My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected|Ingles (Ingles)]]&lt;br /&gt;
:*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru ~Brazilian Portuguese~|Portugues Brasilero (Portugues Brasilero)]]&lt;br /&gt;
:*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteru (Indonesia)|Bahasa Indonesia]]&lt;br /&gt;
:*[[Yahari ore no seishun rabu kome wa machigatte iru PL|Polaco]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sinopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La historia de esta comedia romántica gira alrededor de un estudiante de preparatoria anti-social llamado Hachiman Hikigaya con una distorsionada visión de la vida y que no tiene amigos ni novia. Cuando él ve a sus compañeros hablar excitadamente sobre sus vidas adolescentes, él murmura, &amp;quot;Son un montón mentirosos&amp;quot;. Cuando le preguntan sobre sus deseos para el futuro, él responde, &amp;quot;No trabajar&amp;quot;. Un profesor hace que Hachiman se una a los voluntarios del &amp;quot;Club de servicios&amp;quot;, en el cual resulta estar la chica más linda de la escuela, Yukino Yukinoshita. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Premios==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2012&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*15avo lugar en Mejor Serie de Novelas, Wataru Watari&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2013&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*6to lugar en Mejor Serie de Novelas, Wataru Watari&lt;br /&gt;
*6to lugar en Mejor Ilustrador, Ponkan8&lt;br /&gt;
*4to lugar en Mejor Personaje Masculino, Hachiman Hikigaya&lt;br /&gt;
*8vo lugar en Mejor Personaje Femenino, Yukino Yukinoshita&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2014&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Serie de Novelas, Wataru Watari&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Ilustrador, Ponkan8&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Personaje Masculino, Hachiman Hikigaya&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Personaje Femenino, Yukino Yukinoshita&lt;br /&gt;
*4to lugar en Mejor Personaje Femenino, Yui Yuigahama&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Traducción==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba:Página de registro|Registro]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Se les pide a los traductores [[Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba:Página de registro|Registrar]] que capítulos van a trabajar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta versión esta siendo traducida de la versión inglesa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Actualizaciones==&lt;br /&gt;
*18 de Abril, 2014 - Volumen 7 Capítulo 4&lt;br /&gt;
*17 de Abril, 2014 - Volumen 7 Capítulo 3&lt;br /&gt;
*13 de Abril, 2014 - Volumen 7 Capítulo 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba&#039;&#039; por Wataru Watari==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 1===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v01 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Matigateiru: Volumen 1 Prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 1|Capítulo 1: Básicamente Hachiman Hikigaya está podrido]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 2|Capítulo 2: Yukinoshita Yukino es una cabeza dura]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 3|Capítulo 3: Yuigahama Yui siempre está inquieta]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 4|Capítulo 4: Sin lugar a dudas, la clase va bien]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 5|Capítulo 5: Para resumir, Zaimokuza está loco]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 6|Capítulo 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 7|Capítulo 7: El Dios de las Comedias Románticas ocasionalmente hace cosas buenas (parte final)]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 8|Capítulo 8: Y entonces, Hikigaya Hachiman piensa]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 Notas del Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 2 ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v02 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 1|Capítulo 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 2|Capítulo 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 3|Capítulo 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 4|Capítulo 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 5|Capítulo 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 6|Capítulo 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 Notas del Autor|Notas del autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 3 ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v03 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v3 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 1|Capítulo 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 2|Capítulo 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 3|Capítulo 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 4|Capítulo 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 5|Capítulo 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 5|Capítulo 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Notas del Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 4 ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v04 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v4 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 1|Capítulo 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 2|Capítulo 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 3|Capítulo 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 4|Capítulo 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 5|Capítulo 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 6|Capítulo 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 7|Capítulo 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 8|Capítulo 8]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Notas del Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 5 ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v05 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v5 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 6 ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v06 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v6 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 7 ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v07 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 1|Capítulo 1: Aun así, Hachiman Hikigaya pasará su vida escolar en paz]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 2|Capítulo 2: Nadie sabe por qué ellos vinieron al club de servicio]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 3|Capítulo 3: Tobe Kakeru es completamente superficial en toda forma posible]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 4|Capítulo 4: Con todo lo que se ha dicho, ¿Ebina Hina todavía está podrida?]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 5|Capítulo 5: Como pueden ver, Yuigahama Yui se está esforzando (1/3)]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 6|Capítulo 6: Yukinoshita Yukino silenciosamente va a la ciudad de noche]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 7|Capítulo 7: Inesperadamente Miura Yumiko está observando muy de cerca]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 8|Capítulo 8: Aún así, Hayama Hayato no puede elegir nada]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 9|Capítulo 9: La confesión de él y ella no llegará a nadie]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Bonus Track|Bonus Track]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Notas del Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 7.5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom_v075_Back.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 8===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v08 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 1|Capítulo 1ː No es necesario decir que incluso Hikigaya Komachi se puede enojar]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 2|Capítulo 2ː Por alguna razón, Isshiki Iroha huele a peligro]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 3|Capítulo 3ː No importa donde, Yukinoshita Haruno no sabe donde esta el final]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 4|Capítulo 4ː Silenciosamente, Yukinoshita Yukino se decide]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 5|Capítulo 5ː Incluso al final, Hayama Hayato todavía no puede entender]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 6|Capítulo 6ː Y así, Yuigahama Yui declara]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 7|Capítulo 7ː No es necesario decir que incluso Hikigaya Komachi puede ser amable]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 8|Capítulo 8ː Hikigaya Hachiman busca una oportunidad y habla]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 9|Capítulo 9ː El aroma del té no esta más en esa habitación]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Notas del autor|Notas del autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 9===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Yahari9-cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 0|Capítulo 0: Sea como fuese, ese salón continúa representando su interminable día a día]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 1|Capítulo 1ː Otra vez, Isshiki Iroha golpea la puerta]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 2|Capítulo 2ː Sin problemas, El Congreso Danza, pero no progresa]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 3|Capítulo 3ː Repetidamente, Hikigaya Hachiman se cuestiona a si mismo]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 4|Capítulo 4ː Es por eso, que Totsuka Saika admira]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 5|Capítulo 5ː Ese futuro es el que Hiratsuka Shizuka desea]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 6|Capítulo 6ː Aún así, Hikigaya Hachiman es]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 7|Capítulo 7ː Algún día, Yuigahama Yui lo hará]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 8|Capítulo 8ː Y entonces, Yukinoshita Yukino es]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 9|Capítulo 9ː Respectivamente, lo que la luz de sus manos ilumina es]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 10|Capítulo 10ː Naturalmente, Isshiki Iroha da un paso hacía adelante]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Epílogo|Epílogo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 10===&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Primer Memorandum|Primer Memorandum]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Equipo del Proyecto==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Administrador del Proyecto: &lt;br /&gt;
:*[[User:Selectthecat|Selectthecat]]&lt;br /&gt;
*Supervisor del Proyecto: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Traductores===&lt;br /&gt;
:*[[User:Selectthecat|Selectthecat]]&lt;br /&gt;
:*[[User:Paranoid Android|Paranoid Android]]&lt;br /&gt;
:*[[User:aln_06|aln_06]]&lt;br /&gt;
:*[[User:aln_06|Nunca]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editores===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Needed as hellǃǃǃ&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lista de Volúmenes==&lt;br /&gt;
===Serie Principal===&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 1 (Marzo 23, 2011, la fecha de estreno original era el 18 de Marzo, demorada por el terremoto en Japón) - ISBN 978-4-09-451262-5&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 2 (Julio 25, 2011) - ISBN 978-4-09-451286-1&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 3 (Noviembre 23, 2011) - ISBN 978-4-09-451304-2&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 4 (Marzo 21, 2012) - ISBN 978-4-09-451332-5 &lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 5 (Julio 23, 2012) - ISBN 978-4-09-451356-1&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6 (Noviembre 20, 2012) - ISBN 978-4-09-451380-6&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.5 (Julio 18, 2014, ISBN 978-4-09-451501-5) (contiene 6.25, 6.50, 6.75 - junto con disco DVD/Blu-ray)&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 7 (Marzo 19, 2013) - ISBN 978-4-09-451402-5&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 7.5 (Agosto 20, 2013) - ISBN 978-4-09-451434-6&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 8 (Noviembre 19, 2013) - ISBN 978-4-09-451451-3&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 9 (Abril 18, 2014) - ISBN 978-4-09-451482-7&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 10 (Noviembre 17, 2014, ISBN 978-4-09-451523-7)&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 10.5 (Marzo 18, 2015, ISBN TBA)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Especiales===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.25 (Junio 26, 2013) - Incluido con el primer disco DVD/Blu-ray de la serie anime&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.50 (Agosto 28, 2013) - Incluido con el tercer disco DVD/Blu-ray de la serie anime&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.75 (Octubre 23, 2013) - Incluido con el quinto disco DVD/Blu-ray de la serie anime&lt;br /&gt;
[[Category: GaGaGa Bunko]]&lt;br /&gt;
[[Category:Spanish]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>C-kun</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru:_Volumen_1_cap%C3%ADtulo_2&amp;diff=438331</id>
		<title>Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru:_Volumen_1_cap%C3%ADtulo_2&amp;diff=438331"/>
		<updated>2015-04-20T19:46:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;C-kun: /* Capitulo 2: Yukinoshita Yukino es una cabeza-dura */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Capitulo 2: Yukinoshita Yukino es una cabeza-dura ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras iba saliendo del salón de clases preparado para ir a mi casa, me di cuenta de que no era mentira lo que había dicho Hiratsuka-sensei sobre esperarme. Ella estaba ahí parada, parecía una guardia de prisión con la mirada fría y sus brazos cruzados. De hecho, si ella hubiese estado vistiendo algún uniforme militar y hubiese llevado consigo un látigo, no desencajaría para nada con su personalidad y apariencia personal. Bueno, en cierta forma podemos decir que la escuela es una clase de prisión y eso no me dejaba mucho para imaginarla de otra manera, podría comparar la escuela perfectamente con Alcatraz o Cassandra. Seria genial si el Salvador del Fin de Siglo se dignara en aparecer…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hikigaya, es tiempo de tus actividades con el club”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sentí como la sangre que corría por mi cuerpo se volvía fría y pensé: “¡Diablos, estoy siendo arrestado! ¡Si soy llevado a ese club perderé toda fe en mi vida escolar!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita era una engreída por naturaleza, cuando hablaba soltaba expresiones venenosas. De hecho, ella solo era una pendenciera, para nada linda. ¿Podríamos llamar a eso tsundere? No, esperen, ella solo es una perra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei solo ignoró mis ganas de escapar con una sonrisa indiferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vamos” – Dijo la profesora intentando agarrarme del brazo, logré esquivarla rápidamente, pero sin perder el ritmo ella lanzó una segunda vez su brazo y con bastante esfuerzo la evadí de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ehm, como verá… Pienso que, bueno, entre otras cosas nuestro sistema educativo busca alentar y respetar la independencia de los estudiantes, asi que… Me gustaría presentar una objeción sobre esto”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Desafortunadamente, las escuelas son instituciones diseñadas para convertir a los estudiantes en seres íntegros de la sociedad. A nadie le importa tu opinión en el mundo real, a veces simplemente serás obligado por otras personas a hacer cosas que no quieres” – Una vez dicho esto, lanzó su puño hacia mi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No me golpeó de la manera regular, la que solía usar cuando la hacia molestar en nuestras reuniones, sino que había usado un gancho más violento y lo suficientemente fuerte para sacarme el aire. Sin perder el tiempo, me tomó de la mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sabes que pasará si te quejas de nuevo, ¿verdad?. No me provoques”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eres consciente de que pudiste haberme matado con eso?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había manera posible que ese dolor pudiera ser más intenso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras íbamos caminando, ella abrió su boca con una expresión de inocencia, como si hubiese “olvidado” algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, es cierto, si tratas de escaparte de nuevo perderás tu enfrentamiento contra Yukinoshita por regla. No hay pero que valga, si planeas salirte con la tuya puedes irte olvidando de que te graduaras en tu ultimo año”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había manera de escapar de ella, incluso mentalmente era imposible. La profesora caminaba a mi lado haciendo ruido con sus tacones a cada paso que daba. Para hacer las cosas peores, ella iba tomada de mi brazo. En cualquier otra circunstancia aquella escena pudo haber parecido como si ella fuera la animadora de un bar y yo fuera un cliente, siendo guiado por una mujer haciendo cosplay de profesora hacia alguna sala privada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como fuera, había tres cosas que lo hacían totalmente diferente, la primera era que yo no estaba pagando nada por ello, la segunda era que ella no estaba tomándome del brazo sino que había clavado sus garras sobre mi hombro y la tercera era que yo no recibía ningún placer o satisfacción al hacer aquello… Bueno, excepto por el hecho de que sus pechos estaban apoyados contra mi hombro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El único lugar a donde era llevado era el salón del club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ehm, no pienso huir ni nada, así que puedo ir por mi cuenta… Es decir, usted sabe que yo siempre estoy solo y así estoy totalmente bien por mi cuenta, en cambio, cuando hay otras personas involucradas puedo perder la compostura”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No digas esas cosas tan tristes. Quiero que vayamos juntos” – La profesora soltó un ligero suspiro y luego sonrió amablemente. Para mi la diferencia era grande, pues esa no era la expresión que siempre usaba cuando estaba conmigo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Dejarte escapar seria suficiente para hacerme apretar los dientes. Asi que, aunque no quieras, te llevaré hasta allá para mantener en lo más bajo posible mi nivel de estrés”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Esa es la peor excusa de la historia!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Como podría ponerlo? Pues, aunque estoy absolutamente harta de todo esto, todavía te acompañaré ahí por el bien que significaría que cambiaras de actitud. Esto es lo que podrías llamar el amor que siente una profesora hacia un estudiante”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Esto es amor? ¡No necesito esa clase de amor!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, eso solo demuestra lo realmente trastornado que estás, ¿verdad?... Tan trastornado que tus puntos de presión están invertidos. ¿Planeas construir el Mausoleo de la Santa Cruz o algo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella de verdad está obsesionada con el manga…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si tan solo fueras un poco más obediente, serias más lindo. No debe haber algo divertido en este mundo para esos ojos trastornados tuyos”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, no es como si el mundo estuviese hecho de rayitos de sol y margaritas. Si en el mundo solo fuera aceptable que las personas fueran totalmente felices ¿Crees que Hollywood haría esas películas melodramáticas? Hay personas que hayan la felicidad en las tragedias”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hacer discursos de ese tipo debe ser típico de ti, es normal que un chico de tu edad sea cínico, pero lo tuyo ya es una enfermedad. Una enfermedad muy típica de los chicos que inician la preparatoria, definitivamente tu tienes Kounibyou”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei lucia una sonrisa brillante mientas diagnosticaba mi “enfermedad”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Me estás tratando como si tuviera una enfermedad? Eso es un poco brusco. De todos modos ¿Qué diablos es Kounibyou?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Te gusta el manga y el anime?” – Claramente se negó a explicarme cambiando el tema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, no me desagrada”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces ¿Por qué te gusta?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, podría decirse que es representativo de la cultura japonesa, también es parte de la cultura pop mundial, lo que admito, es un orgullo para Japón. ¿No seria más extraño que me disgustara? Es decir, hoy en día se ha diversificado mucho y es una industria respetable y con solidez económica&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ya veo. ¿Qué me dices de literatura en general? ¿Has leído a Higashino Keigo y a Isaka Koutarou?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Los he leído, pero para ser honesto, me gustaban más los libros que habían escrito antes de volverse populares”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Cuáles son tus editoriales favoritas de novelas ligeras?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Gagaga… Kodansha Box también… Aunque no se si considerar novelas ligeras lo que Kodansha Box publica. De todas formas, ¿Por qué preguntas todo esto?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, ¿Has completado mis expectativas? No de buena manera. Pero eres un perfecto caso de kounibyou”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Como he preguntado antes, ¿Qué diablos es “kounibyou”?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Kounibyou es simplemente kounibyou. Un estado mental común entre los estudiantes de preparatoria. Ellos piensan que ser cínicos es genial y siempre utilizan expresiones sacadas de la Internet como: “Si trabajas, pierdes ante el sistema”. Cuando se refieren a novelistas populares o artistas de manga siempre dicen: “Me gustaba lo que había hecho antes de volverse popular”. Se mofan de las cosas que los demás idolatran y solo ven lo negativo. Sobre todo eso, se burlan de los otakus aunque son como ellos y mientras creen entenderlo todo utilizan una lógica retorcida. En pocas palabras, son gente desagradable”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Desagradable… ¡Diablos! ¡Has acertado tanto que no puedo discutirlo!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, más bien trato de alabarte. La mayoría de los estudiantes son bastante astutos estos días, ellos llegan a lidiar con la realidad sin muchos problemas. Como profesora, no es que encuentre divertido echarte en cara tus defectos. Con eso quiero decir que te hablo como si fueras un adulto y de esa forma siento como si estuviésemos trabajando en este momento”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh? ¿“Los estudiantes de estos días”?” -- No pude hacer nada con la sonrisa torcida que se formó en mi rostro, que cosa tan cliché entre los profesores. Me sentía un poco molesto y pensé en responderle con algo leve, pero me di cuenta de que me miraba fijamente a los ojos y tuve que simplemente encogerme de hombros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pareciera como si estuvieras a punto de decir algo característico de las personas con kounibyou en estas situaciones”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Ah, es en serio”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No quiero que se te suba a la cabeza, pero realmente me agradas. Me agradan las personas que defienden sus ideas aunque sean retorcidas”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haber oído la palabra “agradar” de su parte tan repentinamente me dejó sin palabras. Rápidamente me encontré en un dilema tratando de juntar algunas para responder a lo que ella había dicho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Así que, como una persona retorcida, ¿Qué opinas sobre Yukinoshita Yukino?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contesté rápidamente: “Ella es una perra”. La odié tanto como a las personas que me decían: “Deberías dejar de ver las cosas tan seriamente”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ya veo” – Sonrió de manera amarga -- “Ella es una estudiante extraordinaria, pero… Bueno, esos que “tienen algo”  pueden de hecho solo sufrir por “tenerlo”. Ante todo, ella es una chica muy dulce”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿En que modo?” – Pregunté sacudiendo la cabeza para despejar mi mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ella puede ciertamente tener un tipo de “enfermedad” también. Ella es amable y ocasionalmente buena, pero la sociedad no es ni amable ni buena. Estoy segura de que vive de una manera muy dura”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ella no es ni amable ni buena, pero estoy seguro de que la mayoría sociedad estaría de acuerdo contigo” – Tan pronto como dije eso ella me miró casi diciendo: “Eso mismo pensaba yo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Como esperaba, ustedes son… Todo lo contrario el uno del otro, es un poco preocupante. Tampoco se ve como si tu estuvieras dispuesto a adaptarte a la sociedad así que creo que será bueno ponerlos en el mismo lugar”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Esto será como estar en una sala de aislamiento?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si, probablemente. Es divertido ver a un par de estudiantes como ustedes… Tal vez solo quiero que se vuelvan cercanos” – Ella comenzó a reírse alegremente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, como siempre, ella me atrapó con una llave abrasiva, me apretaba fuertemente con sus brazos alrededor del torso, juntando mis brazos a los lados del cuerpo. Este tipo de movimiento de artes marciales mixtas había sido probablemente influenciado por el manga. Mientras mis codos producían un horrible ruido por la presión, rozaban fuertemente los pechos de la profesora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah, como siempre, me encuentro en problemas para escapar de un perfecto movimiento de su parte. Era molesto pero no debía tardar tanto en agradarme aquella sensación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, ya lo había hecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En este punto pensé que si había dos pechos, “busto” podría ser pluralizado a “bustos”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez llegamos a una parte específica del edificio, la profesora finalmente me soltó. Tal vez ella había parado de preocuparse por que yo llegase a escapar. Sin embargo, no dejó de mirar hacia donde estaba yo desde que me dejó ahí. No expresaba ningún sentimiento como: “Lamento tener que irme” o “Perdon por dejarte aquí”. Su mirada solo decía: “Sabes lo que pasará si te escapas, ¿verdad?...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sonreí irónicamente por eso mientras caminaba por el pasillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa área del edificio tenía una atmósfera diferente, compuesta por un aire frió y un silencio sepulcral.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debía haber clubes por ahí, pero no podía oírlos. Pensé que debía ser por el mismo edificio o tal vez era el aura que Yukinoshita Yukino emitía a lo lejos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puse mi mano en la perilla de la puerta para abrirla. Era deprimente, pero también odiaba la idea de escapar. Debería irme bien si no dejaba que ella me afectara de algún modo. No pensé en que estaríamos los dos juntos ahí en la soledad, más bien pensaba que yo estaría ahí y ella también por separado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si ahí no había nada entre nosotros, no podría sentirme incomodo ni avergonzado. Hoy podría usar el primer camino pensado para hacer desaparecer el miedo a estar solo: “Si ves a un extraño, piensa en él como un extraño”. Para ello, no había un segundo camino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La incomodidad era precisamente uno de los resultados de pensamientos como: “Si no digo algo…” o “Si no me junto con ella…” escarbando en la mente de uno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era el mismo sentimiento que a veces da cuando estas en el metro y de repente alguien se sienta a tu lado, empiezas a pensar: “¡Diablos! ¡Esta junto a mí!  Es tan incomodo…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si pensaba de esta manera, podría superar todo esto con tranquilidad. Solo esperaba que ella estuviese ahí sentada leyendo un libro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando abrí la puerta del club vi a Yukinoshita sentada leyendo, estaba en la misma posición que el día anterior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien, ya abrí la puerta, pero ¿debería decir algo? Al final, solo tengo que saludarla rápidamente y ponerme lejos de ella --  Pensé&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita me echó una mirada fugaz para volver a centrar sus ojos en el libro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Estás en este salón tan alejado… ¿Dándote al ostracismo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella me ignoró completamente y pude sentir como mi ser se desaparecía con el viento, era lo mismo que cuando entraba al salón de clases.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ese es un saludo extraño. ¿Qué especie de tribu lo hace?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Buenas tardes” – Dije finalmente un saludo aprendido en una escuela de refuerzo, incapaz de poder responderle algo. Yukinoshita sonrió como respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa fue la primera vez que Yukinoshita Yukino me mostró su sonrisa. Aprendí que cuando ella sonreía sus colmillos vampirezcos salían a la luz. Pudo parecer lindo pero ignoré eso al final.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Buenas tardes, pensé que no vendrías nunca más” – Esa sonrisa suya había sido una trampa, trampa como cuando Maradona hizo la “Mano de Dios”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡N-no es la gran cosa! ¡Si no hubiese vuelto, hubiese perdido, así que esa es la razón! ¡N-no te hagas una idea equivocada!” – Aquella era la típica conversación de comedia romántica. Como fuese, cada uno estaba haciendo el papel que le correspondía al otro, era como si yo fuera la chica y ella fuera el chico. Esa si era el tipo de comedia romántica que no quería ver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mis aclaraciones no parecieron ofender a Yukinoshita, no, mejor dicho, ella continuó con la conversación como si no le importara mi respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cuando uno es fustigado hasta el degrado personal, es normal no regresar… ¿Eres masoquista?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 “No…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Un acosador?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Equivocada otra vez. Oye, ¿Por qué asumes que siento algo por ti?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿No?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta perra… Ella acaba de hacer un gesto poniendo el puño sobre su cabeza y una cara de no entender nada. Es algo lindo, pero no caeré con eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Como sea, no me importa esa actitud presuntuosa que tienes”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si, estaba convencida de que te gustaba” – Yukinoshita dijo esto sin expresar algo en el rostro. Luego, puso esa intransigente expresión gélida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por supuesto, Yukinoshita tiene un rostro hermoso, suficientemente hermoso para que yo, quien no interactúa con nadie en esta escuela y no tiene amigos sepa de su existencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella definitivamente es una de las chicas más hermosas de toda la escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como sea, su comportamiento confianzudo no era normal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Cómo creciste tan ingenua? ¿Acaso creías que tu cumpleaños era todos los días? ¿O pensabas que Santa Claus era tu amante?”  -- Si esos no eran los casos, entonces ella no debería estar atrapada en esa fantasía donde todo era positivo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si ella seguía así, lo que viviría no seria más que experiencias dolorosas. Era mejor para ella cambiar el camino que estaba tomando antes de entrar en un punto donde no pudiera regresar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía estar aflorando en mi la compasión que había enterrado en lo profundo de mi mente. Decidí elegir mis palabras lo más cuidadosamente posible para que ella no se sintiera ofendida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yukinoshita, eres una anormal. Estás totalmente loca, mejor hazte una lobotomía”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Estás tratando de ser honesto conmigo por mi propio bien?” –Yukinoshita dejó escapar una risilla y luego me miró, no parecía estar divertida. Sus ojos demostraban miedo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No dije nada tan malo como que era basura o alguien sin importancia, nada por el estilo. Lo que le dije había sido más o menos un elogio, si su cara no hubiese sido tan bonita, hubiese ido con todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, considerando tu bajo estatus social, es normal que no sepas quien soy y me veas como a una extraña. Es normal para mi pensar de este modo, es algo que he sacado de años de experiencia” – Yukinoshita reía orgullosa arqueando los hombros hacia atrás. Era un misterio la forma en la que ese gesto le lucia bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Sacado de la experiencia? Huh…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella tal vez se refería a alguna experiencia romántica. Parecía obvio si consideraba su apariencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Debes tener una súper-divertida vida escolar…” – Murmuré&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si, eso es cierto. No es para nada raro decir que llevo una vida escolar bastante satisfactoria” -- Respondió rápidamente para luego alejar su mirada de mi. Aunque me extrañó su reacción, gracias a eso pude darme cuenta la silueta que dejaba la hermosa línea que iba desde su mentón bajando hasta el cuello. Una pieza de información inútil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras la veía, caí en un detalle que se me había pasado. Bueno, no había que ser un genio para darse cuenta, pero era que al ver su actitud tan engreída me preguntaba como era posible que ella pudiese establecer amistad con personas normales. Entonces, realmente no había manera de que ella pudiese tener una vida escolar normal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tal vez solo debería preguntarle…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yukinoshita, ¿tienes amigos?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Bueno, depende del concepto que se tenga de lo que es un amigo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, no digas más. No hay manera de que alguien que responde de esa manera tenga amigos”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa fue mi victoria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, para ser sincero, tampoco era como si yo tuviera la noción real de lo que fuese un “amigo”. Desearía sinceramente que alguien me explicara que diferenciaba a un amigo de un conocido. ¿Podría ser alguien que solo ves una vez cada cierto tiempo un amigo y alguien a quien ves todos los días un conocido? ¿Do-Re-Mi-Fa-So-La-Ti? Como me molestaba que la “Ti” fuera la única nota que no era parte de la canción …&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para empezar, hay que aclarar que existe una delgada línea que diferencia a los amigos de los conocidos. Entre las mujeres es más obvio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso en la escuela hay clasificaciones y jerarquías que los diferencian en compañeros, amigos y mejores amigos. Muchos creen que desde ese punto comienzan a aparecer las diferencias. Yo no estoy de acuerdo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, al imaginarte sin amigos me siento bien”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nunca he dicho que no tenga amigos. Y aunque no los tuviera, eso no significaría ninguna desventaja para mi”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah si, está bien, está bien” – Dije rápidamente, sus ojos me miraron con desdén.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lo que quise decir fue que, ¿Cómo siendo tan popular no tienes amigos?” – Pregunté, aunque Yukinoshita parecía un poco molesta, ella luego cerró un poco sus ojos y habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Tu… Nunca lo entenderías” – Infló un poco las mejillas y miró a otro lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, tal vez eso se debía a que Yukinoshita y yo éramos personas totalmente diferentes y nunca había entendido nada de su manera de pensar. A veces se me hacia difícil entender lo que ella me decía y no importaba que tanto lo intentáramos, nunca nos entenderíamos el uno al otro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque tal vez lo único que si pudiese comprender de ella era su soledad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No es como si no entendiera lo que trataras de decir. Estar solo significa que puedes pasar un buen tiempo contigo mismo. Incluso podrías decir que el pensamiento de que uno no puede estar solo es desagradable”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita solo me miró por un segundo hasta que giró el rostro hacia el frente con los ojos cerrados. Podría decirse que con ese gesto ella había comenzado a pensar en algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Incluso aunque te gusta estar sola, tener a alguien que derrama simpatía cerca de ti puede ser frustrante. Te entiendo” – Dije&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Me pregunto por que actúas como si estuviésemos en el mismo nivel” – Dije. Ella respondió echando su cabello hacia atrás, como si cubriera su molestia con eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, aunque tu y yo somos estamos en niveles diferentes, supongo que más o menos tu y yo sentimos lo mismo al estar solos. Aunque sea algo molesto” – Una vez dijo que era molesto, dejó escapar una sonrisa de auto-desprecio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Cuando quieres decir que somos de diferente tipo?… Yo tengo mi propia idea de lo que es estar solo. Incluso podrían llamarme el rey de los solitarios. Por otro lado, seria ridículo llamarte a ti una “solitaria”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Pero que…? ¿Como puedes estar tan orgulloso de tus circunstancias cuando sabes que está mal?” – Ella parecía estar en shock, me miraba con una expresión de absoluto asombro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“A pesar de que le agradas a todos te llamas a ti misma solitaria. ¡Eres una vergüenza para todos los solidaros del mundo!” – Dije triunfal, satisfecho al ver su expresión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, Yukinoshita comenzó a reír con una mirada llena de deprecio hacia mi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, esa es una manera simplista de ver las cosas. Parece que te gusta hacer reflexiones simples y superficiales, de esas en las que no utilizas el cerebro. Quiero decir, ¿Acaso sabes que es ser agradable para los demás?, oh, perdón, es que nunca has sentido eso en tu vida, perdona mi falta de consideración”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si intentas actuar de forma considerada, por lo menos trata que serlo hasta el final” – ¿Acaso se podría llamar a eso ser superficialmente considerado? Ella era una verdadera perra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces, ¿Como es ser popular?” – Pregunté. Ella cerró los ojos pensándolo un poco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella aclaró un poco su garganta, luego de un rato comenzó a hablar: “Para alguien como tu, que no eres para nada popular, será algo difícil de escuchar”-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ya estoy listo, así que no te preocupes” – Ella tomó aire para responder a mi pregunta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo estaba harto de aquello, de hecho, desde nuestro encuentro anterior ya me encontraba como alguien que come ramen hasta el cansancio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Desde siempre he sido hermosa, la mayoría de los chicos que conocí llegaron a enamorarse de mi”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me rindo. Es como si añadieran una doble ración de vegetales y le echaran monoglutamato de sodio a mi ramen. Aunque me incliné un poco al frente como para levantarme de la silla, algo me decía que no podía abandonar ahora. Me hice el fuerte y me quedé para escuchar el resto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Creo que todo empezó cuando iba en el ultimo año de primaria. Desde ese entonces…” – Su expresión cambió drásticamente. Estaba llena de melancolía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Han pasado un poco más de cinco años. ¿Qué diablos pudo haber sido tan malo de haber recibido muestras de afecto del sexo opuesto?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Francamente, al haber sido expuesto a sentimientos de desprecio por parte del sexo opuesto por un poco más de dieciséis años ahora, nunca podría comprenderlo. Nunca había recibido chocolates del día de San Valentín ni de parte de mi propia madre, era algo que no poda simplemente entender. Solo me parecía que ella era de ese tipo de personas que van por la vida quejándose de su vida perfecta. ¿Tenia que aguantarme su maldito alarde?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero era solo eso, ¿no?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Éramos demasiado diferentes, como una partícula positiva de una negativa. Seria demasiado duro si la atacara con mis pensamientos más honestos. Seria como estar parado en medio de una tormenta arreciarte desnudo o como si la señalara en medio de una discusión en el salón de clases.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recordé cuando de pequeño me hicieron pararme en el medio del pizarrón con toda la clase haciendo un círculo, esos niños cantaban “¡Dis-cul-pa-te! ¡Dis-cul-pa-te!” lo más fuerte que podían mientras aplaudían. Hacer eso seria como crear un escenario similar al de esa experiencia infernal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aquella experiencia fue muy dura para mi, fue la primera y la ultima vez que lloré en la escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero estoy del todo bien ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, ser agradable para todos debe ser un poco mejor que ser odiado por todos. Simplemente eres una malcriada, demasiado malcriada” – Espeté tras dejar que esa experiencia pasara por mi mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita soltó un leve suspiro, su expresión parecía una sonrisa, pero estaba seguro de que estaba muy lejos de ser eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tampoco es como si siempre hubiese querido “gustarle” a la gente” – Dijo, para luego añadir en un murmullo algunas palabras más – “Por otro lado, si a la gente realmente le hubiese “agradado”, tal vez hubiese sido algo bueno”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh?” – Con eso, le había pedido que repitiera las palabras que había murmurado hace un momento. Ella entonces volteó y me miró con una expresión de seriedad en el rostro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si hubieses tenido un amigo que fuese bastante popular con las chicas, ¿Qué hubieses pensado de él?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Esa es una pregunta entupida. Nunca he tenido amigos, así que nunca he tenido que preocuparme por esas cosas” – Le di una respuesta excesivamente contundente, como cualquier hombre haría. Y aunque es raro para mi, me sorprendí de lo rápido y fácil que fue para mi hacerlo, incluso ya sabia que decir antes de que ella terminara de hablar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita también parecía estar sorprendida. Parecía como si se hubiese quedado sin palabras y su boca estaba abierta sin decir nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Por un segundo, pensé que habías dicho algo inteligente” – Yukinoshita bajó un poco la cabeza haciendo el gesto de echar su cabello hacia atrás mientras se erguía – “Piensa que es una situación hipotética y responde mi pregunta ”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lo mataría” – No sabia si mi nueva respuesta la dejaría satisfecha o no, hasta que ella comenzó a asentir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Ves? ¿No tratarías de sacar de en medio a esa persona? Como un idiota sin sentido, seria más apropiado llamarle animal a quien hace algo así. Veras, vengo de una escuela donde las personas hacían eso todo el tiempo, en cierta forma, creo que eran personas tan insignificantes que tenían que hacerlo para reafirmar su existencia” – Yukinoshita soltó una risa burlona.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chicas que son odiadas por chicas, eso definitivamente es posible. No había estado yendo a la escuela todos estos años en vano, y no es que fuera el centro de todo pero, había conocido la verdadera forma en la que las personas actuaban con solo mirarles desde lejos. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita era una chica propensa a sufrir por esto, podía asegurar con tan solo verla que debía tener muchas enemigas. Como alguien que ha sufrido por el rechazo de los demás, podía entender por que tipo de cosas había pasado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cuando iba en primaria, ocultaron mis zapatos de interiores por lo menos sesenta veces, al menos cincuenta lo habían hecho las chicas que estudiaban conmigo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Me dan curiosidad las otras diez veces”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tres veces los chicos lo hicieron, dos fueron porque la profesora los tomó para si misma y las cinco veces restantes, un perro me los había robado”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“El porcentaje de veces que lo hizo el perro es lo que me sorprende”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Traté de imaginar la escena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero esa no fue la peor parte de todo” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Estaba tratando de ignorar la peor parte de todo deliberadamente, por tu bien!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Gracias a eso, tuve que llevarme conmigo los zapatos de interiores, también la flauta que usaba en clases de música” – Cuando dijo eso, en su rostro se formó una expresión melancólica que me hizo sentir algo de simpatía hacia ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿No es por eso? Habíamos tenido experiencias similares. Incluso me quedaba una hora más, esperando a que todo quedara vació y que nadie pudiera ver cuando cambiaba la boquilla de mi flauta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Realmente sentía lastima por Yukinoshita&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es cierto, es cierto. Hachiman, no mientas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Debió haber sido duro para ti”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si, fue duro. Solo por ser hermosa”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa vez no me sentí molesto al ver a Yukinoshita sonreír con auto-desprecio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero nada puede hacerse, nadie es perfecto. Los humanos somos seres insignificantes y débiles, caemos fácilmente en la envidia. Por eso es muy difícil para una persona talentosa poder vivir una vida simple. ¿No es extraño? Planeo cambiar eso, planeo cambiar este mundo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿No crees que es algo loco poner todo tu esfuerzo en un plan tan extravagante?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tal vez, pero definitivamente es mejor que ser alguien malhumorado, podrido y moribundo como tu. Odio la manera en la que consideras tus debilidades como algo positivo” – Yukinoshita giró el rostro y puso su mirada en la ventana que estaba del otro lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita Yukino es una chica hermosa, esa es una realidad que no podía negar por más que no me agradara. Por fuera parecía una chica irresistible, con modismos impecables. Su personalidad difícil era debido a que había sido lastimada y aunque las fallas no eran algo lindo en nadie, ella tenía sus razones para mantener esa personalidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No creo que lo que Hiratsuka-sensei dijo sobre ella este completamente en lo cierto, para ser una persona que tiene mucho, ella vive miserablemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde luego, no seria muy difícil continuar engañándote a ti mismo y a quienes te rodean. Es lo que la mayoría de las personas en este mundo hacen, como los estudiantes que se esfuerzan estudiando para los exámenes y al obtener buenas notas dicen que fue cuestión de suerte. Así era para esas chicas que odiaban a las que eran más hermosas que ellas, culpan a los demás de sus problemas y luego señalan que su propia fealdad se debe a su peso cuando no es así.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Yukinoshita no hacia eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella nunca se mentiría a si misma con esas cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tampoco es que elogiara la actitud que ella tenia. Es que éramos iguales en ese particular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como la conversación había terminado, ella volvió a tomar su libro de bolsillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando la vi, un extraño sentimiento se adueñó de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella y yo éramos parecidos de alguna forma. Aunque no me gustase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El silencio en ese momento me hizo sentir bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi corazón latía un poco más rápido, era como si estuviese compitiendo contra el movimiento de la manecilla que marcaba los segundos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces ella y yo…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hey, Yukinoshita… Si quieres… Yo podría ser tu ami-“&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lo siento. Es imposible”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Queee?! ¡Pero ni me dejaste terminar de hablar!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita fue bastante clara al rechazar mi proposición, demasiado. Lo peor de todo es que estaba ahí sentada, con una expresión de desagrado hacia mi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa chica no es para nada linda. Las comedias románticas pueden irse al diablo.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>C-kun</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mi_comedia_rom%C3%A1ntica_juvenil_es_tan_mala_como_esperaba:P%C3%A1gina_de_registro&amp;diff=438085</id>
		<title>Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba:Página de registro</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Mi_comedia_rom%C3%A1ntica_juvenil_es_tan_mala_como_esperaba:P%C3%A1gina_de_registro&amp;diff=438085"/>
		<updated>2015-04-19T18:04:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;C-kun: /* Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Reiterando el proceso de registro:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Se requiere registrar que capítulos se desea trabajar. Una parte de texto por traductor, por favor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*El registro se basa en &amp;quot;El que primero viene, primero se lo lleva&amp;quot;. Por favor registra los capítulos que tengas pensado en la página de registro del proyecto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*El máximo número de traductores por volumen es dos, sino el volumen sería una colección de pequeñas historias. Otra forma de interpretar esto es, no más de dos traductores deberían de estar trabajando en el mismo &amp;quot;arco de la historia&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Los traductores deberían de registrarse en un solo volumen del proyecto a trabajar. Esto es para evitar &amp;quot;comer más de lo que podes masticar&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La página de registro no es un contrato, y los traductores son alentados a negociar entre ellos a que partes se registraran.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Las traducciones anónimas se deben informar a [[User:Thelastguardian|thelastguardian]] y al supervisor del proyecto designado de los Capítulos mostrados en la página de registro correspondiente antes de una contribución mayor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Las parte que no fueron actualizadas por una cantidad significante de tiempo podrían ser tomadas por otro traductor después de tener permiso del Supervisor del Proyecto. El traductor nuevo es alentado a  empezar de nuevo y mantener constancia, pero la traducción vieja no será eliminada al menos hasta que la nueva traducción este terminada (y probablemente no por un tiempo después). Más información [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=15&amp;amp;t=5573 acá].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba&#039;&#039;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 1===&lt;br /&gt;
::*Prologo  &lt;br /&gt;
::*Capítulo 1  &lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - C-Kun - (Completo) &lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - KainStrident - (Completo)&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - KainStrident - (Completo)&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - C-Kun (Empezando)&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 8  &lt;br /&gt;
::*Notas de Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 2=== &lt;br /&gt;
::*Prologo &lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 &lt;br /&gt;
::*Notas de Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 3===&lt;br /&gt;
::*Prologo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 &lt;br /&gt;
::*Notas de Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 4===&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 8   &lt;br /&gt;
::*Notas de Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 5===&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1&lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 8 &lt;br /&gt;
::*Notas de Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 6===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 7===&lt;br /&gt;
::*Prologo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 - Selectthecat - Completo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 - Selectthecat - Completo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 - Selectthecat - Completo&lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 - Selectthecat - Empezando&lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 8&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9&lt;br /&gt;
::*Notas de Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 8===&lt;br /&gt;
::*Capítulo 1 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 2 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 3 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 4 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 5 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 6 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 7 &lt;br /&gt;
::*Capítulo 8&lt;br /&gt;
::*Capítulo 9&lt;br /&gt;
::*Notas del autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 9===&lt;br /&gt;
::*Capítulo 0&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Volver a [[Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru_Español|Página principal]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>C-kun</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru:_Volumen_1_cap%C3%ADtulo_2&amp;diff=437390</id>
		<title>Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru:_Volumen_1_cap%C3%ADtulo_2&amp;diff=437390"/>
		<updated>2015-04-16T03:17:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;C-kun: Titulo del capitulo&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Capitulo 2: Yukinoshita Yukino es una cabeza-dura ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras iba saliendo del salón de clases preparado para ir a mi casa, me di cuenta de que no era mentira lo que había dicho Hiratsuka-sensei sobre esperarme. Ella estaba ahí parada, parecía una guardia de prisión con la mirada fría y sus brazos cruzados. De hecho, si ella hubiese estado vistiendo algún uniforme militar y hubiese llevado consigo un látigo, no desencajaría para nada con su personalidad y apariencia personal. Bueno, en cierta forma podemos decir que la escuela es una clase de prisión y eso no me dejaba mucho para imaginarla de otra manera, podría comparar la escuela perfectamente con Alcatraz o Cassandra. Seria genial si el Salvador del Fin de Siglo se dignara en aparecer…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hikigaya, es tiempo tus actividades con el club”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sentí como la sangre que corría por mi cuerpo se volvía fría y pensé: “¡Diablos, estoy siendo arrestado! ¡Si soy llevado a ese club perderé toda fe en mi vida escolar!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita era una engreída por naturaleza, cuando hablaba soltaba expresiones venenosas. De hecho, ella solo era una pendenciera, para nada linda. ¿Podríamos llamar a eso tsundere? No, esperen, ella solo es una perra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei solo ignoró mis ganas de escapar con una sonrisa indiferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vamos” – Dijo la profesora intentando agarrarme del brazo, logré esquivarla rápidamente pero sin perder el ritmo ella lanzó una segunda vez su brazo y con bastante esfuerzo la evadí de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ehm, como verá… Pienso que, bueno, entre otras cosas nuestro sistema educativo busca alentar y respetar la independencia de los estudiantes, asi que… Me gustaría presentar una objeción sobre esto”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Desafortunadamente, las escuelas son instituciones diseñadas para convertir a los estudiantes en seres íntegros de la sociedad. A nadie le importa tu opinión en el mundo real, a veces simplemente serás obligado por otras personas a hacer cosas que no quieres” – Una vez dicho esto, lanzó su puño hacia mi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No me golpeó de la manera regular, la que solía usar cuando la hacia molestar en nuestras reuniones sino que había usado un gancho más violento y lo suficientemente fuerte para sacarme el aire. Sin perder el tiempo, me tomó de la mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sabes que pasará si te quejas de nuevo, ¿verdad? No me provoques”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eres consciente de que pudiste haberme matado con eso?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había manera posible que ese dolor pudiera ser más intenso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras íbamos caminando, ella abrió su boca con una expresión de inocencia, como si hubiese “olvidado” algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, es cierto, si tratas de escaparte de nuevo perderás tu enfrentamiento contra Yukinoshita por regla. No hay pero que valga, si planeas salirte con la tuya puedes irte olvidando de que te graduaras en tu ultimo año”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había manera de escapar de ella, incluso mentalmente era imposible. La profesora caminaba a mi lado haciendo ruido con sus tacones a cada paso que daba. Para hacer las cosas peores, ella iba tomada de mi brazo. En cualquier otra circunstancia aquella escena pudo haber parecido como si ella fuera la animadora de un bar y yo fuera un cliente, siendo guiado por una mujer haciendo cosplay de profesora hacia alguna sala privada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como fuera, había tres cosas que lo hacían totalmente diferente, la primera era que yo no estaba pagando nada por ello, la segunda era que ella no estaba tomándome del brazo sino que había clavado sus garras sobre mi hombro y la tercera era que yo no recibía ningún placer o satisfacción al hacer aquello… Bueno, excepto por el hecho de que sus pechos estaban apoyados contra mi hombro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El único lugar a donde era llevado era el salón del club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ehm, no pienso huir ni nada, así que puedo ir por mi cuenta… Es decir, usted sabe que yo siempre estoy solo y así estoy totalmente bien por mi cuenta, en cambio, cuando hay otras personas involucradas puedo perder la compostura”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No digas esas cosas tan tristes. Quiero que vayamos juntos” – La profesora soltó un ligero suspiro y luego sonrió amablemente. Para mi la diferencia era grande, pues esa no era la expresión que siempre usaba cuando estaba conmigo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Dejarte escapar seria suficiente para hacerme apretar los dientes. Asi que aunque no quieras, te llevaré hasta allá para mantener en lo más bajo posible mi nivel de estrés”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Esa es la peor excusa de la historia!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Como podría ponerlo? Pues, aunque estoy absolutamente harta de todo esto, todavía te acompañaré ahí por el bien que significaría que cambiaras de actitud. Esto es lo que podrías llamar el amor que siente una profesora hacia un estudiante”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Esto es amor? ¡No necesito esa clase de amor!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, eso solo demuestra lo realmente trastornado que estás, ¿verdad?... Tan trastornado que tus puntos de presión están invertidos. ¿Planeas construir el Mausoleo de la Santa Cruz o algo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella de verdad está obsesionada con el manga…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si tan solo fueras un poco más obediente, serias más lindo. No debe haber algo divertido en este mundo para esos ojos trastornados tuyos”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, no es como si el mundo estuviese hecho de rayitos de sol y arcoiris. Si en el mundo solo fuera aceptable que las personas fueran totalmente felices ¿Crees que Hollywood haría esas películas melodramáticas? Hay personas que hayan la felicidad en las tragedias”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hacer discursos de ese tipo debe ser típico de ti, es normal que un chico de tu edad sea cínico, pero lo tuyo ya es una enfermedad. Una enfermedad muy típica de los chicos que inician la preparatoria, definitivamente tu tienes Kounibyou”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei lucia una sonrisa brillante mientas diagnosticaba mi “enfermedad”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Me estás tratando como si tuviera una enfermedad? Eso es un poco brusco. De todos modos ¿Qué diablos es Kounibyou?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Te gusta el manga y el anime?” – Claramente se negó a explicarme cambiando el tema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, no me desagrada”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces ¿Por qué te gusta?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, podría decirse que es representativo de la cultura japonesa, también es parte de la cultura pop mundial, lo que admito, es un orgullo para Japón. ¿No seria más extraño que me disgustara? Es decir, hoy en día se ha diversificado mucho y es una industria respetable y con solidez económica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ya veo. ¿Qué me dices de literatura en general? ¿Has leído a Higashino Keigo y a Isaka Koutarou?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Los he leído, pero para ser honesto, me gustaban más los libros que habían escrito antes de volverse populares”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Cuáles son tus editoriales favoritas de novelas ligeras?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Gagaga… Kodansha Box también… Aunque no se si considerar novelas ligeras lo que Kodansha Box publica. De todas formas, ¿Por qué preguntas todo esto?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, ¿Has completado mis expectativas? No de buena manera. Pero eres un perfecto caso de kounibyou”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Como he preguntado antes, ¿Qué diablos es “kounibyou”?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Kounibyou es simplemente kounibyou. Un estado mental común entre los estudiantes de preparatoria. Ellos piensan que ser cínicos es genial y siempre utilizan expresiones sacadas de la Internet como: “Si trabajas, pierdes ante el sistema”. Cuando se refieren a novelistas populares o artistas de manga siempre dicen: “Me gustaba lo que había hecho antes de volverse popular”. Se mofan de las cosas que los demás idolatran y solo ven lo negativo. Sobre todo eso, se burlan de los otakus aunque son como ellos y mientras creen entenderlo todo utilizan una lógica retorcida. En pocas palabras, son gente desagradable”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Desagradable… ¡Diablos! ¡Has acertado tanto que no puedo discutirlo!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, más bien trato de alabarte. La mayoría de los estudiantes son bastante astutos estos días, ellos llegan a lidiar con la realidad sin muchos problemas. Como profesora, no es que encuentre divertido echarte en cara tus defectos. Con eso quiero decir que te hablo como si fueras un adulto y de esa forma siento como si estuviésemos trabajando en este momento”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh? ¿“Los estudiantes de estos días”?” -- No pude hacer nada con la sonrisa torcida que se formó en mi rostro, que cosa tan cliché entre los profesores. Me sentía un poco molesto y pensé en responderle con algo leve pero me di cuenta de que me miraba fijamente a los ojos y tuve que simplemente encogerme de hombros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pareciera como si estuvieras a punto de decir algo característico de las personas con kounibyou en estas situaciones”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Ah, es en serio”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No quiero que se te suba a la cabeza, pero realmente me agradas. Me agradan las personas que defienden sus ideas aunque sean retorcidas”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haber oído la palabra “agradar” de su parte tan repentinamente me dejó sin palabras. Rápidamente me encontré en un dilema tratando de juntar algunas para responder a lo que ella había dicho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Así que, como una persona retorcida, ¿Qué opinas sobre Yukinoshita Yukino?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contesté rápidamente: “Ella es una perra”. La odié tanto como a las personas que me decían: “Deberías dejar de ver las cosas tan seriamente”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ya veo” – Sonrió de manera amarga -- “Ella es una estudiante extraordinaria, pero… Bueno, esos que “tienen algo”  pueden de hecho solo sufrir por “tenerlo”. Ante todo, ella es una chica muy dulce”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿En que modo?” – Pregunté sacudiendo la cabeza para despejar mi mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ella puede ciertamente tener un tipo de “enfermedad” también. Ella es amable y ocasionalmente buena, pero la sociedad no es ni amable ni buena. Estoy segura de que vive de una manera muy dura”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ella no es ni amable ni buena, pero estoy seguro de que la mayoría sociedad estaría de acuerdo contigo” – Tan pronto como dije eso ella me miró casi diciendo: “Eso mismo pensaba yo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Como esperaba, ustedes son… Todo lo contrario el uno del otro, es un poco preocupante. Tampoco se ve como si tu estuvieras dispuesto a adaptarte a la sociedad así que creo que será bueno ponerlos en el mismo lugar”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Esto será como estar en una sala de aislamiento?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si, probablemente. Es divertido ver a un par de estudiantes como ustedes… Tal vez solo quiero que se vuelvan cercanos” – Ella comenzó a reírse alegremente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, como siempre, ella me atrapó con una llave abrasiva, me apretaba fuertemente con sus brazos alrededor del torso, juntando mis brazos a los lados del cuerpo. Este tipo de movimiento de artes marciales mixtas había sido probablemente influenciado por el manga. Mientras mis codos producían un horrible ruido por la presión, rozaban fuertemente los pechos de la profesora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah, como siempre, me encuentro en problemas para escapar de un perfecto movimiento de su parte. Era molesto pero no debía tardar tanto en agradarme aquella sensación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, ya lo había hecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En este punto pensé que si había dos pechos, “busto” podría ser pluralizado a “bustos”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez llegamos a una parte específica del edificio, la profesora finalmente me soltó. Tal vez ella había parado de preocuparse por que yo llegase a escapar. Sin embargo, no dejó de mirar hacia donde estaba yo desde que me dejó ahí. No expresaba ningún sentimiento como: “Lamento tener que irme” o “Perdon por dejarte aquí”. Su mirada solo decía: “Sabes lo que pasará si te escapas, ¿verdad?...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sonreí irónicamente por eso mientras caminaba por el pasillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa área del edificio tenía una atmósfera diferente, compuesta por un aire frió y un silencio sepulcral.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debía haber clubes por ahí, pero no podía oírlos. Pensé que debía ser por el mismo edificio o tal vez era el aura que Yukinoshita Yukino emitía a lo lejos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puse mi mano en la perilla de la puerta para abrirla. Era deprimente, pero también odiaba la idea de escapar. Debería irme bien si no dejaba que ella me afectara de algún modo. No pensé en que estaríamos los dos juntos ahí en la soledad, más bien pensaba que yo estaría ahí y ella también por separado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si ahí no había nada entre nosotros, no podría sentirme incomodo ni avergonzado. Hoy podría usar el primer camino pensado para hacer desaparecer el miedo a estar solo: “Si ves a un extraño, piensa en él como un extraño”. Para ello, no había un segundo camino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La incomodidad era precisamente uno de los resultados de pensamientos como: “Si no digo algo…” o “Si no me junto con ella…” escarbando en la mente de uno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era el mismo sentimiento que a veces da cuando estas en el metro y de repente alguien se sienta a tu lado, empiezas a pensar: “¡Diablos! ¡Esta junto a mí!  Es tan incomodo…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si pensaba de esta manera, podría superar todo esto con tranquilidad. Solo esperaba que ella estuviese ahí sentada leyendo un libro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando abrí la puerta del club vi a Yukinoshita sentada leyendo, estaba en la misma posición que el día anterior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien, ya abrí la puerta, pero ¿debería decir algo? Al final, solo tengo que saludarla rápidamente y ponerme lejos de ella --  Pensé&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita me echó una mirada fugaz para volver a centrar sus ojos en el libro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Estás en este salón tan alejado… ¿Dándote al ostracismo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella me ignoró completamente y pude sentir como mi ser se desaparecía con el viento, era lo mismo que cuando entraba al salón de clases.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ese es un saludo extraño. ¿Qué especie de tribu lo hace?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Buenas tardes” – Dije finalmente un saludo aprendido en una escuela de refuerzo, incapaz de poder responderle algo. Yukinoshita sonrió como respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa fue la primera vez que Yukinoshita Yukino me mostró su sonrisa. Aprendí que cuando ella sonreía sus colmillos vampirezcos salían a la luz. Pudo parecer lindo pero ignoré eso al final.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Buenas tardes, pensé que no vendrías nunca más” – Esa sonrisa suya había sido una trampa, trampa como cuando Maradona hizo la “Mano de Dios”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡N-no es la gran cosa! ¡Si no hubiese vuelto, hubiese perdido, así que esa es la razón! ¡N-no te hagas una idea equivocada!” – Aquella era la típica conversación de comedia romántica. Como fuese, cada uno estaba haciendo el papel que le correspondía al otro, era como si yo fuera la chica y ella fuera el chico. Esa si era el tipo de comedia romántica que no quería ver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mis aclaraciones no parecieron ofender a Yukinoshita, no, mejor dicho, ella continuó con la conversación como si no le importara mi respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cuando uno es fustigado hasta el degrado personal, es normal no regresar… ¿Eres masoquista?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 “No…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Un acosador?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Equivocada otra vez. Oye, ¿Por qué asumes que siento algo por ti?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿No?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta perra… Ella acaba de hacer un gesto poniendo el puño sobre su cabeza y una cara de no entender nada. Es algo lindo, pero no caeré con eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Como sea, no me importa esa actitud presuntuosa que tienes”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si, estaba convencida de que te gustaba” – Yukinoshita dijo esto sin expresar algo en el rostro. Luego, puso esa intransigente expresión gélida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por supuesto, Yukinoshita tiene un rostro hermoso, suficientemente hermoso para que yo, quien no interactúa con nadie en esta escuela y no tiene amigos sepa de su existencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella definitivamente es una de las chicas más hermosas de toda la escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como sea, su comportamiento confianzudo no era normal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Cómo creciste tan ingenua? ¿Acaso creías que tu cumpleaños era todos los días? ¿O pensabas que Santa Claus era tu amante?”  -- Si esos no eran los casos, entonces ella no debería estar atrapada en esa fantasía donde todo era positivo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si ella seguía así, lo que viviría no seria más que experiencias dolorosas. Era mejor para ella cambiar el camino que estaba tomando antes de entrar en un punto donde no pudiera regresar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía estar aflorando en mi la compasión que había enterrado en lo profundo de mi mente. Decidí elegir mis palabras lo más cuidadosamente posible para que ella no se sintiera ofendida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yukinoshita, eres una anormal. Estás totalmente loca, mejor hazte una lobotomía”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Estás tratando de ser honesto conmigo por mi propio bien?” –Yukinoshita dejó escapar una risilla y luego me miró, no parecía estar divertida. Sus ojos demostraban miedo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No dije nada tan malo como que era basura o alguien sin importancia, nada por el estilo. Lo que le dije había sido más o menos un elogio, si su cara no hubiese sido tan bonita, hubiese ido con todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, considerando tu bajo estatus social, es normal que no sepas quien soy y me veas como a una extraña. Es normal para mi pensar de este modo, es algo que he sacado de años de experiencia” – Yukinoshita reía orgullosa arqueando los hombros hacia atrás. Era un misterio la forma en la que ese gesto le lucia bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Sacado de la experiencia? Huh…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella tal vez se refería a alguna experiencia romántica. Parecía obvio si consideraba su apariencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Debes tener una súper-divertida vida escolar…” – Murmuré&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si, eso es cierto. No es para nada raro decir que llevo una vida escolar bastante satisfactoria” -- Respondió rápidamente para luego alejar su mirada de mi. Aunque me extrañó su reacción, gracias a eso pude darme cuenta la silueta que dejaba la hermosa línea que iba desde su mentón bajando hasta el cuello. Una pieza de información inútil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras la veía, caí en un detalle que se me había pasado. Bueno, no había que ser un genio para darse cuenta, pero era que al ver su actitud tan engreída me preguntaba como era posible que ella pudiese establecer amistad con personas normales. Entonces, realmente no había manera de que ella pudiese tener una vida escolar normal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tal vez solo debería preguntarle…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yukinoshita, ¿tienes amigos?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Bueno, depende del concepto que se tenga de lo que es un amigo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, no digas más. No hay manera de que alguien que responde de esa manera tenga amigos”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa fue mi victoria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, para ser sincero, tampoco era como si yo tuviera la noción real de lo que fuese un “amigo”. Desearía sinceramente que alguien me explicara que diferenciaba a un amigo de un conocido. ¿Podría ser alguien que solo ves una vez cada cierto tiempo un amigo y alguien a quien ves todos los días un conocido? ¿Do-Re-Mi-Fa-So-La-Ti? Como me molestaba que la “Ti” fuera la única nota que no era parte de la canción …&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para empezar, hay que aclarar que existe una delgada línea que diferencia a los amigos de los conocidos. Entre las mujeres es más obvio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso en la escuela hay clasificaciones y jerarquías que los diferencian en compañeros, amigos y mejores amigos. Muchos creen que desde ese punto comienzan a aparecer las diferencias. Yo no estoy de acuerdo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, al imaginarte sin amigos me siento bien”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nunca he dicho que no tenga amigos. Y aunque no los tuviera, eso no significaría ninguna desventaja para mi”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah si, está bien, está bien” – Dije rápidamente, sus ojos me miraron con desdén.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lo que quise decir fue que, ¿Cómo siendo tan popular no tienes amigos?” – Pregunté, aunque Yukinoshita parecía un poco molesta, ella luego cerró un poco sus ojos y habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Tu… Nunca lo entenderías” – Infló un poco las mejillas y miró a otro lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, tal vez eso se debía a que Yukinoshita y yo éramos personas totalmente diferentes y nunca había entendido nada de su manera de pensar. A veces se me hacia difícil entender lo que ella me decía y no importaba que tanto lo intentáramos, nunca nos entenderíamos el uno al otro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque tal vez lo único que si pudiese comprender de ella era su soledad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No es como si no entendiera lo que trataras de decir. Estar solo significa que puedes pasar un buen tiempo contigo mismo. Incluso podrías decir que el pensamiento de que uno no puede estar solo es desagradable”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita solo me miró por un segundo hasta que giró el rostro hacia el frente con los ojos cerrados. Podría decirse que con ese gesto ella había comenzado a pensar en algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Incluso aunque te gusta estar sola, tener a alguien que derrama simpatía cerca de ti puede ser frustrante. Te entiendo” – Dije&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Me pregunto por que actúas como si estuviésemos en el mismo nivel” – Dije. Ella respondió echando su cabello hacia atrás, como si cubriera su molestia con eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, aunque tu y yo somos estamos en niveles diferentes, supongo que más o menos tu y yo sentimos lo mismo al estar solos. Aunque sea algo molesto” – Una vez dijo que era molesto, dejó escapar una sonrisa de auto-desprecio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Cuando quieres decir que somos de diferente tipo?… Yo tengo mi propia idea de lo que es estar solo. Incluso podrían llamarme el rey de los solitarios. Por otro lado, seria ridículo llamarte a ti una “solitaria”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Pero que…? ¿Como puedes estar tan orgulloso de tus circunstancias cuando sabes que está mal?” – Ella parecía estar en shock, me miraba con una expresión de absoluto asombro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“A pesar de que le agradas a todos te llamas a ti misma solitaria. ¡Eres una vergüenza para todos los solidaros del mundo!” – Dije triunfal, satisfecho al ver su expresión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, Yukinoshita comenzó a reír con una mirada llena de deprecio hacia mi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, esa es una manera simplista de ver las cosas. Parece que te gusta hacer reflexiones simples y superficiales, de esas en las que no utilizas el cerebro. Quiero decir, ¿Acaso sabes que es ser agradable para los demás?, oh, perdón, es que nunca has sentido eso en tu vida, perdona mi falta de consideración”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si intentas actuar de forma considerada, por lo menos trata que serlo hasta el final” – ¿Acaso se podría llamar a eso ser superficialmente considerado? Ella era una verdadera perra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces, ¿Como es ser popular?” – Pregunté. Ella cerró los ojos pensándolo un poco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella aclaró un poco su garganta, luego de un rato comenzó a hablar: “Para alguien como tu, que no eres para nada popular, será algo difícil de escuchar”-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ya estoy listo, así que no te preocupes” – Ella tomó aire para responder a mi pregunta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo estaba harto de aquello, de hecho, desde nuestro encuentro anterior ya me encontraba como alguien que come ramen hasta el cansancio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Desde siempre he sido hermosa, la mayoría de los chicos que conocí llegaron a enamorarse de mi”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me rindo. Es como si añadieran una doble ración de vegetales y le echaran monoglutamato de sodio a mi ramen. Aunque me incliné un poco al frente como para levantarme de la silla, algo me decía que no podía abandonar ahora. Me hice el fuerte y me quedé para escuchar el resto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Creo que todo empezó cuando iba en el ultimo año de primaria. Desde ese entonces…” – Su expresión cambió drásticamente. Estaba llena de melancolía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Han pasado un poco más de cinco años. ¿Qué diablos pudo haber sido tan malo de haber recibido muestras de afecto del sexo opuesto?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Francamente, al haber sido expuesto a sentimientos de desprecio por parte del sexo opuesto por un poco más de dieciséis años ahora, nunca podría comprenderlo. Nunca había recibido chocolates del día de San Valentín ni de parte de mi propia madre, era algo que no poda simplemente entender. Solo me parecía que ella era de ese tipo de personas que van por la vida quejándose de su vida perfecta. ¿Tenia que aguantarme su maldito alarde?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero era solo eso, ¿no?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Éramos demasiado diferentes, como una partícula positiva de una negativa. Seria demasiado duro si la atacara con mis pensamientos más honestos. Seria como estar parado en medio de una tormenta arreciarte desnudo o como si la señalara en medio de una discusión en el salón de clases.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recordé cuando de pequeño me hicieron pararme en el medio del pizarrón con toda la clase haciendo un círculo, esos niños cantaban “¡Dis-cul-pa-te! ¡Dis-cul-pa-te!” lo más fuerte que podían mientras aplaudían. Hacer eso seria como crear un escenario similar al de esa experiencia infernal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aquella experiencia fue muy dura para mi, fue la primera y la ultima vez que lloré en la escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero estoy del todo bien ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, ser agradable para todos debe ser un poco mejor que ser odiado por todos. Simplemente eres una malcriada, demasiado malcriada” – Espeté tras dejar que esa experiencia pasara por mi mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita soltó un leve suspiro, su expresión parecía una sonrisa, pero estaba seguro de que estaba muy lejos de ser eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tampoco es como si siempre hubiese querido “gustarle” a la gente” – Dijo, para luego añadir en un murmullo algunas palabras más – “Por otro lado, si a la gente realmente le hubiese “agradado”, tal vez hubiese sido algo bueno”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh?” – Con eso, le había pedido que repitiera las palabras que había murmurado hace un momento. Ella entonces volteó y me miró con una expresión de seriedad en el rostro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si hubieses tenido un amigo que fuese bastante popular con las chicas, ¿Qué hubieses pensado de él?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Esa es una pregunta entupida. Nunca he tenido amigos, así que nunca he tenido que preocuparme por esas cosas” – Le di una respuesta excesivamente contundente, como cualquier hombre haría. Y aunque es raro para mi, me sorprendí de lo rápido y fácil que fue para mi hacerlo, incluso ya sabia que decir antes de que ella terminara de hablar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita también parecía estar sorprendida. Parecía como si se hubiese quedado sin palabras y su boca estaba abierta sin decir nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Por un segundo, pensé que habías dicho algo inteligente” – Yukinoshita bajó un poco la cabeza haciendo el gesto de echar su cabello hacia atrás mientras se erguía – “Piensa que es una situación hipotética y responde mi pregunta ”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lo mataría” – No sabia si mi nueva respuesta la dejaría satisfecha o no, hasta que ella comenzó a asentir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Ves? ¿No tratarías de sacar de en medio a esa persona? Como un idiota sin sentido, seria más apropiado llamarle animal a quien hace algo así. Veras, vengo de una escuela donde las personas hacían eso todo el tiempo, en cierta forma, creo que eran personas tan insignificantes que tenían que hacerlo para reafirmar su existencia” – Yukinoshita soltó una risa burlona.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chicas que son odiadas por chicas, eso definitivamente es posible. No había estado yendo a la escuela todos estos años en vano, y no es que fuera el centro de todo pero, había conocido la verdadera forma en la que las personas actuaban con solo mirarles desde lejos. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita era una chica propensa a sufrir por esto, podía asegurar con tan solo verla que debía tener muchas enemigas. Como alguien que ha sufrido por el rechazo de los demás, podía entender por que tipo de cosas había pasado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cuando iba en primaria, ocultaron mis zapatos de interiores por lo menos sesenta veces, al menos cincuenta lo habían hecho las chicas que estudiaban conmigo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Me dan curiosidad las otras diez veces”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tres veces los chicos lo hicieron, dos fueron por que la profesora los tomó para si misma y las cinco veces restantes, un perro me los había robado”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“El porcentaje de veces que lo hizo el perro es lo que me sorprende”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Traté de imaginar la escena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero esa no fue la peor parte de todo” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Estaba tratando de ignorar la peor parte de todo deliberadamente, por tu bien!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Gracias a eso, tuve que llevarme conmigo los zapatos de interiores, también la flauta que usaba en clases de música” – Cuando dijo eso, en su rostro se formó una expresión melancólica que me hizo sentir algo de simpatía hacia ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿No es por eso? Habíamos tenido experiencias similares. Incluso me quedaba una hora más, esperando a que todo quedara vació y que nadie pudiera ver cuando cambiaba la boquilla de mi flauta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Realmente sentía lastima por Yukinoshita&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es cierto, es cierto. Hachiman, no mientas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Debió haber sido duro para ti”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si, fue duro. Solo por ser hermosa”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa vez no me sentí molesto al ver a Yukinoshita sonreír con auto-desprecio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero nada puede hacerse, nadie es perfecto. Los humanos somos seres insignificantes y débiles, caemos fácilmente en la envidia. Por eso es muy difícil para una persona talentosa poder vivir una vida simple. ¿No es extraño? Planeo cambiar eso, planeo cambiar este mundo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿No crees que es algo loco poner todo tu esfuerzo en un plan tan extravagante?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tal vez, pero definitivamente es mejor que ser alguien malhumorado, podrido y moribundo como tu. Odio la manera en la que consideras tus debilidades como algo positivo” – Yukinoshita giró el rostro y puso su mirada en la ventana que estaba del otro lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita Yukino es una chica hermosa, esa es una realidad que no podía negar por más que no me agradara. Por fuera parecía una chica irresistible, con modismos impecables. Su personalidad difícil era debido a que había sido lastimada y aunque las fallas no eran algo lindo en nadie, ella tenía sus razones para mantener esa personalidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No creo que lo que Hiratsuka-sensei dijo sobre ella este completamente en lo cierto, para ser una persona que tiene mucho, ella vive miserablemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde luego, no seria muy difícil continuar engañándote a ti mismo y a quienes te rodean. Es lo que la mayoría de las personas en este mundo hacen, como los estudiantes que se esfuerzan estudiando para los exámenes y al obtener buenas notas dicen que fue cuestión de suerte. Así era para esas chicas que odiaban a las que eran más hermosas que ellas, culpan a los demás de sus problemas y luego señalan que su propia fealdad se debe a su peso cuando no es así.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Yukinoshita no hacia eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella nunca se mentiría a si misma con esas cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tampoco es que elogiara la actitud que ella tenia. Es que éramos iguales en ese particular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como la conversación había terminado, ella volvió a tomar su libro de bolsillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando la vi, un extraño sentimiento se adueñó de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella y yo éramos parecidos de alguna forma. Aunque no me gustase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El silencio en ese momento me hizo sentir bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi corazón latía un poco más rápido, era como si estuviese compitiendo contra el movimiento de la manecilla que marcaba los segundos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces ella y yo…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hey, Yukinoshita… Si quieres… Yo podría ser tu ami-“&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lo siento. Es imposible”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Queee?! ¡Pero ni me dejaste terminar de hablar!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita fue bastante clara al rechazar mi proposición, demasiado. Lo peor de todo es que estaba ahí sentada, con una expresión de desagrado hacia mi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa chica no es para nada linda. Las comedias románticas pueden irse al diablo.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>C-kun</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru_Espa%C3%B1ol&amp;diff=437389</id>
		<title>Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru_Espa%C3%B1ol&amp;diff=437389"/>
		<updated>2015-04-16T03:16:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;C-kun: /* Volumen 1 */ Cambio en el nombre del capitulo 2&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Teaser|Spanish}}&lt;br /&gt;
[[Image:YahariLoveCom-000a.jpg|286px|thumb|Volume 1 Cover]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba (やはり俺の青春ラブコメはまちがっている) es una novela ligera escrita por Wataru Wateri e ilustrada por Ponkan8. La serie cuenta actualmente con 7 volúmenes y se espera una adaptación al anime en Abril del 2013. La serie obtuvo el 1er lugar en el reciente &#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! 2014&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba también esta disponible en los siguientes lenguajes:&lt;br /&gt;
:*[[My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected|Ingles (Ingles)]]&lt;br /&gt;
:*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru ~Brazilian Portuguese~|Portugues Brasilero (Portugues Brasilero)]]&lt;br /&gt;
:*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteru (Indonesia)|Bahasa Indonesia]]&lt;br /&gt;
:*[[Yahari ore no seishun rabu kome wa machigatte iru PL|Polaco]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sinopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La historia de esta comedia romántica gira alrededor de un estudiante de preparatoria anti-social llamado Hachiman Hikigaya con una distorsionada visión de la vida y que no tiene amigos ni novia. Cuando él ve a sus compañeros hablar excitadamente sobre sus vidas adolescentes, él murmura, &amp;quot;Son un montón mentirosos&amp;quot;. Cuando le preguntan sobre sus deseos para el futuro, él responde, &amp;quot;No trabajar&amp;quot;. Un profesor hace que Hachiman se una a los voluntarios del &amp;quot;Club de servicios&amp;quot;, en el cual resulta estar la chica más linda de la escuela, Yukino Yukinoshita. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Premios==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2012&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*15avo lugar en Mejor Serie de Novelas, Wataru Watari&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2013&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*6to lugar en Mejor Serie de Novelas, Wataru Watari&lt;br /&gt;
*6to lugar en Mejor Ilustrador, Ponkan8&lt;br /&gt;
*4to lugar en Mejor Personaje Masculino, Hachiman Hikigaya&lt;br /&gt;
*8vo lugar en Mejor Personaje Femenino, Yukino Yukinoshita&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2014&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Serie de Novelas, Wataru Watari&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Ilustrador, Ponkan8&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Personaje Masculino, Hachiman Hikigaya&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Personaje Femenino, Yukino Yukinoshita&lt;br /&gt;
*4to lugar en Mejor Personaje Femenino, Yui Yuigahama&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Traducción==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba:Página de registro|Registro]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Se les pide a los traductores [[Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba:Página de registro|Registrar]] que capítulos van a trabajar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta versión esta siendo traducida de la versión inglesa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Actualizaciones==&lt;br /&gt;
*18 de Abril, 2014 - Volumen 7 Capítulo 4&lt;br /&gt;
*17 de Abril, 2014 - Volumen 7 Capítulo 3&lt;br /&gt;
*13 de Abril, 2014 - Volumen 7 Capítulo 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba&#039;&#039; por Wataru Watari==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 1===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v01 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Matigateiru: Volumen 1 Prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 1|Capítulo 1: Básicamente Hachiman Hikigaya está podrido]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 2|Capítulo 2: Yukinoshita Yukino es una cabeza dura]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 3|Capítulo 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 4|Capítulo 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 5|Capítulo 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 6|Capítulo 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 7|Capítulo 7: El Dios de las Comedias Románticas ocasionalmtente hace cosas buenas (parte final)]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 8|Capítulo 8]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 Notas del Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 2 ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v02 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 1|Capítulo 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 2|Capítulo 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 3|Capítulo 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 4|Capítulo 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 5|Capítulo 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 6|Capítulo 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 Notas del Autor|Notas del autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 3 ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v03 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v3 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 1|Capítulo 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 2|Capítulo 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 3|Capítulo 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 4|Capítulo 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 5|Capítulo 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 5|Capítulo 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Notas del Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 4 ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v04 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v4 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 1|Capítulo 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 2|Capítulo 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 3|Capítulo 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 4|Capítulo 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 5|Capítulo 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 6|Capítulo 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 7|Capítulo 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 8|Capítulo 8]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Notas del Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 5 ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v05 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v5 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 6 ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v06 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v6 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 7 ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v07 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 1|Capítulo 1: Aun así, Hachiman Hikigaya pasará su vida escolar en paz]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 2|Capítulo 2: Nadie sabe por qué ellos vinieron al club de servicio]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 3|Capítulo 3: Tobe Kakeru es completamente superficial en toda forma posible]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 4|Capítulo 4: Con todo lo que se ha dicho, ¿Ebina Hina todavía está podrida?]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 5|Capítulo 5: Como pueden ver, Yuigahama Yui se está esforzando (1/3)]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 6|Capítulo 6: Yukinoshita Yukino silenciosamente va a la ciudad de noche]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 7|Capítulo 7: Inesperadamente Miura Yumiko está observando muy de cerca]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 8|Capítulo 8: Aún así, Hayama Hayato no puede elegir nada]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 9|Capítulo 9: La confesión de él y ella no llegará a nadie]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Bonus Track|Bonus Track]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Notas del Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 7.5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom_v075_Back.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 8===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v08 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 1|Capítulo 1ː No es necesario decir que incluso Hikigaya Komachi se puede enojar]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 2|Capítulo 2ː Por alguna razón, Isshiki Iroha huele a peligro]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 3|Capítulo 3ː No importa donde, Yukinoshita Haruno no sabe donde esta el final]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 4|Capítulo 4ː Silenciosamente, Yukinoshita Yukino se decide]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 5|Capítulo 5ː Incluso al final, Hayama Hayato todavía no puede entender]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 6|Capítulo 6ː Y así, Yuigahama Yui declara]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 7|Capítulo 7ː No es necesario decir que incluso Hikigaya Komachi puede ser amable]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 8|Capítulo 8ː Hikigaya Hachiman busca una oportunidad y habla]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 9|Capítulo 9ː El aroma del té no esta más en esa habitación]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Notas del autor|Notas del autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 9===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Yahari9-cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 0|Capítulo 0: Sea como fuese, ese salón continúa representando su interminable día a día]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 1|Capítulo 1ː Otra vez, Isshiki Iroha golpea la puerta]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 2|Capítulo 2ː Sin problemas, El Congreso Danza, pero no progresa]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 3|Capítulo 3ː Repetidamente, Hikigaya Hachiman se cuestiona a si mismo]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 4|Capítulo 4ː Es por eso, que Totsuka Saika admira]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 5|Capítulo 5ː Ese futuro es el que Hiratsuka Shizuka desea]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 6|Capítulo 6ː Aún así, Hikigaya Hachiman es]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 7|Capítulo 7ː Algún día, Yuigahama Yui lo hará]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 8|Capítulo 8ː Y entonces, Yukinoshita Yukino es]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 9|Capítulo 9ː Respectivamente, lo que la luz de sus manos ilumina es]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 10|Capítulo 10ː Naturalmente, Isshiki Iroha da un paso hacía adelante]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Epílogo|Epílogo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 10===&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Primer Memorandum|Primer Memorandum]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Equipo del Proyecto==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Administrador del Proyecto: &lt;br /&gt;
:*[[User:Selectthecat|Selectthecat]]&lt;br /&gt;
*Supervisor del Proyecto: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Traductores===&lt;br /&gt;
:*[[User:Selectthecat|Selectthecat]]&lt;br /&gt;
:*[[User:Paranoid Android|Paranoid Android]]&lt;br /&gt;
:*[[User:aln_06|aln_06]]&lt;br /&gt;
:*[[User:aln_06|Nunca]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editores===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Needed as hellǃǃǃ&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lista de Volúmenes==&lt;br /&gt;
===Serie Principal===&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 1 (Marzo 23, 2011, la fecha de estreno original era el 18 de Marzo, demorada por el terremoto en Japón) - ISBN 978-4-09-451262-5&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 2 (Julio 25, 2011) - ISBN 978-4-09-451286-1&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 3 (Noviembre 23, 2011) - ISBN 978-4-09-451304-2&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 4 (Marzo 21, 2012) - ISBN 978-4-09-451332-5 &lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 5 (Julio 23, 2012) - ISBN 978-4-09-451356-1&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6 (Noviembre 20, 2012) - ISBN 978-4-09-451380-6&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.5 (Julio 18, 2014, ISBN 978-4-09-451501-5) (contiene 6.25, 6.50, 6.75 - junto con disco DVD/Blu-ray)&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 7 (Marzo 19, 2013) - ISBN 978-4-09-451402-5&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 7.5 (Agosto 20, 2013) - ISBN 978-4-09-451434-6&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 8 (Noviembre 19, 2013) - ISBN 978-4-09-451451-3&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 9 (Abril 18, 2014) - ISBN 978-4-09-451482-7&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 10 (Noviembre 17, 2014, ISBN 978-4-09-451523-7)&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 10.5 (Marzo 18, 2015, ISBN TBA)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Especiales===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.25 (Junio 26, 2013) - Incluido con el primer disco DVD/Blu-ray de la serie anime&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.50 (Agosto 28, 2013) - Incluido con el tercer disco DVD/Blu-ray de la serie anime&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.75 (Octubre 23, 2013) - Incluido con el quinto disco DVD/Blu-ray de la serie anime&lt;br /&gt;
[[Category: GaGaGa Bunko]]&lt;br /&gt;
[[Category:Spanish]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>C-kun</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru_Espa%C3%B1ol&amp;diff=437388</id>
		<title>Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru_Espa%C3%B1ol&amp;diff=437388"/>
		<updated>2015-04-16T03:13:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;C-kun: /* Volumen 1 */ Nombramiento al capitulo 2&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Teaser|Spanish}}&lt;br /&gt;
[[Image:YahariLoveCom-000a.jpg|286px|thumb|Volume 1 Cover]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba (やはり俺の青春ラブコメはまちがっている) es una novela ligera escrita por Wataru Wateri e ilustrada por Ponkan8. La serie cuenta actualmente con 7 volúmenes y se espera una adaptación al anime en Abril del 2013. La serie obtuvo el 1er lugar en el reciente &#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! 2014&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba también esta disponible en los siguientes lenguajes:&lt;br /&gt;
:*[[My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected|Ingles (Ingles)]]&lt;br /&gt;
:*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru ~Brazilian Portuguese~|Portugues Brasilero (Portugues Brasilero)]]&lt;br /&gt;
:*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteru (Indonesia)|Bahasa Indonesia]]&lt;br /&gt;
:*[[Yahari ore no seishun rabu kome wa machigatte iru PL|Polaco]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sinopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La historia de esta comedia romántica gira alrededor de un estudiante de preparatoria anti-social llamado Hachiman Hikigaya con una distorsionada visión de la vida y que no tiene amigos ni novia. Cuando él ve a sus compañeros hablar excitadamente sobre sus vidas adolescentes, él murmura, &amp;quot;Son un montón mentirosos&amp;quot;. Cuando le preguntan sobre sus deseos para el futuro, él responde, &amp;quot;No trabajar&amp;quot;. Un profesor hace que Hachiman se una a los voluntarios del &amp;quot;Club de servicios&amp;quot;, en el cual resulta estar la chica más linda de la escuela, Yukino Yukinoshita. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Premios==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2012&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*15avo lugar en Mejor Serie de Novelas, Wataru Watari&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2013&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*6to lugar en Mejor Serie de Novelas, Wataru Watari&lt;br /&gt;
*6to lugar en Mejor Ilustrador, Ponkan8&lt;br /&gt;
*4to lugar en Mejor Personaje Masculino, Hachiman Hikigaya&lt;br /&gt;
*8vo lugar en Mejor Personaje Femenino, Yukino Yukinoshita&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2014&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Serie de Novelas, Wataru Watari&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Ilustrador, Ponkan8&lt;br /&gt;
*1er lugar en Mejor Personaje Masculino, Hachiman Hikigaya&lt;br /&gt;
*2do lugar en Mejor Personaje Femenino, Yukino Yukinoshita&lt;br /&gt;
*4to lugar en Mejor Personaje Femenino, Yui Yuigahama&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Traducción==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba:Página de registro|Registro]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Se les pide a los traductores [[Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba:Página de registro|Registrar]] que capítulos van a trabajar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta versión esta siendo traducida de la versión inglesa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Actualizaciones==&lt;br /&gt;
*18 de Abril, 2014 - Volumen 7 Capítulo 4&lt;br /&gt;
*17 de Abril, 2014 - Volumen 7 Capítulo 3&lt;br /&gt;
*13 de Abril, 2014 - Volumen 7 Capítulo 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;Mi comedia romántica juvenil es tan mala como esperaba&#039;&#039; por Wataru Watari==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 1===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v01 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Matigateiru: Volumen 1 Prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 1|Capítulo 1: Básicamente Hachiman Hikigaya está podrido]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 2|Capítulo 2: Yukinoshit Yukino es una cabeza dura]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 3|Capítulo 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 4|Capítulo 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 5|Capítulo 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 6|Capítulo 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 7|Capítulo 7: El Dios de las Comedias Románticas ocasionalmtente hace cosas buenas (parte final)]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 8|Capítulo 8]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 Notas del Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 2 ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v02 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v2 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 1|Capítulo 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 2|Capítulo 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 3|Capítulo 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 4|Capítulo 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 5|Capítulo 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 capítulo 6|Capítulo 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 2 Notas del Autor|Notas del autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 3 ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v03 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v3 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 1|Capítulo 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 2|Capítulo 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 3|Capítulo 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 4|Capítulo 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 5|Capítulo 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Capítulo 5|Capítulo 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 3 Notas del Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 4 ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v04 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v4 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 1|Capítulo 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 2|Capítulo 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 3|Capítulo 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 4|Capítulo 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 5|Capítulo 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 6|Capítulo 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 7|Capítulo 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Capítulo 8|Capítulo 8]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 4 Notas del Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 5 ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v05 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v5 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 6 ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v06 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v6 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volumen 7 ===&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v07 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 1|Capítulo 1: Aun así, Hachiman Hikigaya pasará su vida escolar en paz]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 2|Capítulo 2: Nadie sabe por qué ellos vinieron al club de servicio]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 3|Capítulo 3: Tobe Kakeru es completamente superficial en toda forma posible]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 4|Capítulo 4: Con todo lo que se ha dicho, ¿Ebina Hina todavía está podrida?]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 5|Capítulo 5: Como pueden ver, Yuigahama Yui se está esforzando (1/3)]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 6|Capítulo 6: Yukinoshita Yukino silenciosamente va a la ciudad de noche]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 7|Capítulo 7: Inesperadamente Miura Yumiko está observando muy de cerca]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 8|Capítulo 8: Aún así, Hayama Hayato no puede elegir nada]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Capítulo 9|Capítulo 9: La confesión de él y ella no llegará a nadie]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Bonus Track|Bonus Track]]&lt;br /&gt;
::*[[Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 7 Notas del Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 7.5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom_v075_Back.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v7.5 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 8===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:YahariLoveCom v08 thumb cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Illustrations|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 1|Capítulo 1ː No es necesario decir que incluso Hikigaya Komachi se puede enojar]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 2|Capítulo 2ː Por alguna razón, Isshiki Iroha huele a peligro]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 3|Capítulo 3ː No importa donde, Yukinoshita Haruno no sabe donde esta el final]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 4|Capítulo 4ː Silenciosamente, Yukinoshita Yukino se decide]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 5|Capítulo 5ː Incluso al final, Hayama Hayato todavía no puede entender]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 6|Capítulo 6ː Y así, Yuigahama Yui declara]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 7|Capítulo 7ː No es necesario decir que incluso Hikigaya Komachi puede ser amable]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 8|Capítulo 8ː Hikigaya Hachiman busca una oportunidad y habla]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Capítulo 9|Capítulo 9ː El aroma del té no esta más en esa habitación]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v8 Notas del autor|Notas del autor]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 9===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Yahari9-cover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 0|Capítulo 0: Sea como fuese, ese salón continúa representando su interminable día a día]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 1|Capítulo 1ː Otra vez, Isshiki Iroha golpea la puerta]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 2|Capítulo 2ː Sin problemas, El Congreso Danza, pero no progresa]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 3|Capítulo 3ː Repetidamente, Hikigaya Hachiman se cuestiona a si mismo]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 4|Capítulo 4ː Es por eso, que Totsuka Saika admira]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 5|Capítulo 5ː Ese futuro es el que Hiratsuka Shizuka desea]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 6|Capítulo 6ː Aún así, Hikigaya Hachiman es]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 7|Capítulo 7ː Algún día, Yuigahama Yui lo hará]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 8|Capítulo 8ː Y entonces, Yukinoshita Yukino es]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 9|Capítulo 9ː Respectivamente, lo que la luz de sus manos ilumina es]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Capítulo 10|Capítulo 10ː Naturalmente, Isshiki Iroha da un paso hacía adelante]]&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Epílogo|Epílogo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 10===&lt;br /&gt;
::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v9 Primer Memorandum|Primer Memorandum]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Equipo del Proyecto==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Administrador del Proyecto: &lt;br /&gt;
:*[[User:Selectthecat|Selectthecat]]&lt;br /&gt;
*Supervisor del Proyecto: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Traductores===&lt;br /&gt;
:*[[User:Selectthecat|Selectthecat]]&lt;br /&gt;
:*[[User:Paranoid Android|Paranoid Android]]&lt;br /&gt;
:*[[User:aln_06|aln_06]]&lt;br /&gt;
:*[[User:aln_06|Nunca]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editores===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Needed as hellǃǃǃ&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lista de Volúmenes==&lt;br /&gt;
===Serie Principal===&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 1 (Marzo 23, 2011, la fecha de estreno original era el 18 de Marzo, demorada por el terremoto en Japón) - ISBN 978-4-09-451262-5&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 2 (Julio 25, 2011) - ISBN 978-4-09-451286-1&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 3 (Noviembre 23, 2011) - ISBN 978-4-09-451304-2&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 4 (Marzo 21, 2012) - ISBN 978-4-09-451332-5 &lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 5 (Julio 23, 2012) - ISBN 978-4-09-451356-1&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6 (Noviembre 20, 2012) - ISBN 978-4-09-451380-6&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.5 (Julio 18, 2014, ISBN 978-4-09-451501-5) (contiene 6.25, 6.50, 6.75 - junto con disco DVD/Blu-ray)&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 7 (Marzo 19, 2013) - ISBN 978-4-09-451402-5&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 7.5 (Agosto 20, 2013) - ISBN 978-4-09-451434-6&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 8 (Noviembre 19, 2013) - ISBN 978-4-09-451451-3&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 9 (Abril 18, 2014) - ISBN 978-4-09-451482-7&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 10 (Noviembre 17, 2014, ISBN 978-4-09-451523-7)&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 10.5 (Marzo 18, 2015, ISBN TBA)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Especiales===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.25 (Junio 26, 2013) - Incluido con el primer disco DVD/Blu-ray de la serie anime&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.50 (Agosto 28, 2013) - Incluido con el tercer disco DVD/Blu-ray de la serie anime&lt;br /&gt;
#やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.75 (Octubre 23, 2013) - Incluido con el quinto disco DVD/Blu-ray de la serie anime&lt;br /&gt;
[[Category: GaGaGa Bunko]]&lt;br /&gt;
[[Category:Spanish]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>C-kun</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru:_Volumen_1_cap%C3%ADtulo_2&amp;diff=437387</id>
		<title>Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigateiru: Volumen 1 capítulo 2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Rabu_Kome_wa_Machigateiru:_Volumen_1_cap%C3%ADtulo_2&amp;diff=437387"/>
		<updated>2015-04-16T03:10:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;C-kun: Este es el capitulo 2 del volumen 1 de OreGairu, la traduccion es de mi autoria en base a la novela en ingles&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Capitulo 2: Yukinoshita Yukino es una cabeza-dura&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras iba saliendo del salón de clases preparado para ir a mi casa, me di cuenta de que no era mentira lo que había dicho Hiratsuka-sensei sobre esperarme. Ella estaba ahí parada, parecía una guardia de prisión con la mirada fría y sus brazos cruzados. De hecho, si ella hubiese estado vistiendo algún uniforme militar y hubiese llevado consigo un látigo, no desencajaría para nada con su personalidad y apariencia personal. Bueno, en cierta forma podemos decir que la escuela es una clase de prisión y eso no me dejaba mucho para imaginarla de otra manera, podría comparar la escuela perfectamente con Alcatraz o Cassandra. Seria genial si el Salvador del Fin de Siglo se dignara en aparecer…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hikigaya, es tiempo tus actividades con el club”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sentí como la sangre que corría por mi cuerpo se volvía fría y pensé: “¡Diablos, estoy siendo arrestado! ¡Si soy llevado a ese club perderé toda fe en mi vida escolar!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita era una engreída por naturaleza, cuando hablaba soltaba expresiones venenosas. De hecho, ella solo era una pendenciera, para nada linda. ¿Podríamos llamar a eso tsundere? No, esperen, ella solo es una perra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei solo ignoró mis ganas de escapar con una sonrisa indiferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vamos” – Dijo la profesora intentando agarrarme del brazo, logré esquivarla rápidamente pero sin perder el ritmo ella lanzó una segunda vez su brazo y con bastante esfuerzo la evadí de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ehm, como verá… Pienso que, bueno, entre otras cosas nuestro sistema educativo busca alentar y respetar la independencia de los estudiantes, asi que… Me gustaría presentar una objeción sobre esto”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Desafortunadamente, las escuelas son instituciones diseñadas para convertir a los estudiantes en seres íntegros de la sociedad. A nadie le importa tu opinión en el mundo real, a veces simplemente serás obligado por otras personas a hacer cosas que no quieres” – Una vez dicho esto, lanzó su puño hacia mi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No me golpeó de la manera regular, la que solía usar cuando la hacia molestar en nuestras reuniones sino que había usado un gancho más violento y lo suficientemente fuerte para sacarme el aire. Sin perder el tiempo, me tomó de la mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sabes que pasará si te quejas de nuevo, ¿verdad? No me provoques”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eres consciente de que pudiste haberme matado con eso?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había manera posible que ese dolor pudiera ser más intenso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras íbamos caminando, ella abrió su boca con una expresión de inocencia, como si hubiese “olvidado” algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, es cierto, si tratas de escaparte de nuevo perderás tu enfrentamiento contra Yukinoshita por regla. No hay pero que valga, si planeas salirte con la tuya puedes irte olvidando de que te graduaras en tu ultimo año”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había manera de escapar de ella, incluso mentalmente era imposible. La profesora caminaba a mi lado haciendo ruido con sus tacones a cada paso que daba. Para hacer las cosas peores, ella iba tomada de mi brazo. En cualquier otra circunstancia aquella escena pudo haber parecido como si ella fuera la animadora de un bar y yo fuera un cliente, siendo guiado por una mujer haciendo cosplay de profesora hacia alguna sala privada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como fuera, había tres cosas que lo hacían totalmente diferente, la primera era que yo no estaba pagando nada por ello, la segunda era que ella no estaba tomándome del brazo sino que había clavado sus garras sobre mi hombro y la tercera era que yo no recibía ningún placer o satisfacción al hacer aquello… Bueno, excepto por el hecho de que sus pechos estaban apoyados contra mi hombro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El único lugar a donde era llevado era el salón del club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ehm, no pienso huir ni nada, así que puedo ir por mi cuenta… Es decir, usted sabe que yo siempre estoy solo y así estoy totalmente bien por mi cuenta, en cambio, cuando hay otras personas involucradas puedo perder la compostura”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No digas esas cosas tan tristes. Quiero que vayamos juntos” – La profesora soltó un ligero suspiro y luego sonrió amablemente. Para mi la diferencia era grande, pues esa no era la expresión que siempre usaba cuando estaba conmigo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Dejarte escapar seria suficiente para hacerme apretar los dientes. Asi que aunque no quieras, te llevaré hasta allá para mantener en lo más bajo posible mi nivel de estrés”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Esa es la peor excusa de la historia!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Como podría ponerlo? Pues, aunque estoy absolutamente harta de todo esto, todavía te acompañaré ahí por el bien que significaría que cambiaras de actitud. Esto es lo que podrías llamar el amor que siente una profesora hacia un estudiante”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Esto es amor? ¡No necesito esa clase de amor!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, eso solo demuestra lo realmente trastornado que estás, ¿verdad?... Tan trastornado que tus puntos de presión están invertidos. ¿Planeas construir el Mausoleo de la Santa Cruz o algo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella de verdad está obsesionada con el manga…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si tan solo fueras un poco más obediente, serias más lindo. No debe haber algo divertido en este mundo para esos ojos trastornados tuyos”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, no es como si el mundo estuviese hecho de rayitos de sol y arcoiris. Si en el mundo solo fuera aceptable que las personas fueran totalmente felices ¿Crees que Hollywood haría esas películas melodramáticas? Hay personas que hayan la felicidad en las tragedias”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hacer discursos de ese tipo debe ser típico de ti, es normal que un chico de tu edad sea cínico, pero lo tuyo ya es una enfermedad. Una enfermedad muy típica de los chicos que inician la preparatoria, definitivamente tu tienes Kounibyou”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiratsuka-sensei lucia una sonrisa brillante mientas diagnosticaba mi “enfermedad”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Me estás tratando como si tuviera una enfermedad? Eso es un poco brusco. De todos modos ¿Qué diablos es Kounibyou?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Te gusta el manga y el anime?” – Claramente se negó a explicarme cambiando el tema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, no me desagrada”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces ¿Por qué te gusta?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, podría decirse que es representativo de la cultura japonesa, también es parte de la cultura pop mundial, lo que admito, es un orgullo para Japón. ¿No seria más extraño que me disgustara? Es decir, hoy en día se ha diversificado mucho y es una industria respetable y con solidez económica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ya veo. ¿Qué me dices de literatura en general? ¿Has leído a Higashino Keigo y a Isaka Koutarou?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Los he leído, pero para ser honesto, me gustaban más los libros que habían escrito antes de volverse populares”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Cuáles son tus editoriales favoritas de novelas ligeras?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Gagaga… Kodansha Box también… Aunque no se si considerar novelas ligeras lo que Kodansha Box publica. De todas formas, ¿Por qué preguntas todo esto?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, ¿Has completado mis expectativas? No de buena manera. Pero eres un perfecto caso de kounibyou”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Como he preguntado antes, ¿Qué diablos es “kounibyou”?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Kounibyou es simplemente kounibyou. Un estado mental común entre los estudiantes de preparatoria. Ellos piensan que ser cínicos es genial y siempre utilizan expresiones sacadas de la Internet como: “Si trabajas, pierdes ante el sistema”. Cuando se refieren a novelistas populares o artistas de manga siempre dicen: “Me gustaba lo que había hecho antes de volverse popular”. Se mofan de las cosas que los demás idolatran y solo ven lo negativo. Sobre todo eso, se burlan de los otakus aunque son como ellos y mientras creen entenderlo todo utilizan una lógica retorcida. En pocas palabras, son gente desagradable”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Desagradable… ¡Diablos! ¡Has acertado tanto que no puedo discutirlo!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, más bien trato de alabarte. La mayoría de los estudiantes son bastante astutos estos días, ellos llegan a lidiar con la realidad sin muchos problemas. Como profesora, no es que encuentre divertido echarte en cara tus defectos. Con eso quiero decir que te hablo como si fueras un adulto y de esa forma siento como si estuviésemos trabajando en este momento”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh? ¿“Los estudiantes de estos días”?” -- No pude hacer nada con la sonrisa torcida que se formó en mi rostro, que cosa tan cliché entre los profesores. Me sentía un poco molesto y pensé en responderle con algo leve pero me di cuenta de que me miraba fijamente a los ojos y tuve que simplemente encogerme de hombros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pareciera como si estuvieras a punto de decir algo característico de las personas con kounibyou en estas situaciones”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Ah, es en serio”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No quiero que se te suba a la cabeza, pero realmente me agradas. Me agradan las personas que defienden sus ideas aunque sean retorcidas”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haber oído la palabra “agradar” de su parte tan repentinamente me dejó sin palabras. Rápidamente me encontré en un dilema tratando de juntar algunas para responder a lo que ella había dicho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Así que, como una persona retorcida, ¿Qué opinas sobre Yukinoshita Yukino?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contesté rápidamente: “Ella es una perra”. La odié tanto como a las personas que me decían: “Deberías dejar de ver las cosas tan seriamente”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ya veo” – Sonrió de manera amarga -- “Ella es una estudiante extraordinaria, pero… Bueno, esos que “tienen algo”  pueden de hecho solo sufrir por “tenerlo”. Ante todo, ella es una chica muy dulce”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿En que modo?” – Pregunté sacudiendo la cabeza para despejar mi mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ella puede ciertamente tener un tipo de “enfermedad” también. Ella es amable y ocasionalmente buena, pero la sociedad no es ni amable ni buena. Estoy segura de que vive de una manera muy dura”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ella no es ni amable ni buena, pero estoy seguro de que la mayoría sociedad estaría de acuerdo contigo” – Tan pronto como dije eso ella me miró casi diciendo: “Eso mismo pensaba yo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Como esperaba, ustedes son… Todo lo contrario el uno del otro, es un poco preocupante. Tampoco se ve como si tu estuvieras dispuesto a adaptarte a la sociedad así que creo que será bueno ponerlos en el mismo lugar”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Esto será como estar en una sala de aislamiento?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si, probablemente. Es divertido ver a un par de estudiantes como ustedes… Tal vez solo quiero que se vuelvan cercanos” – Ella comenzó a reírse alegremente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, como siempre, ella me atrapó con una llave abrasiva, me apretaba fuertemente con sus brazos alrededor del torso, juntando mis brazos a los lados del cuerpo. Este tipo de movimiento de artes marciales mixtas había sido probablemente influenciado por el manga. Mientras mis codos producían un horrible ruido por la presión, rozaban fuertemente los pechos de la profesora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah, como siempre, me encuentro en problemas para escapar de un perfecto movimiento de su parte. Era molesto pero no debía tardar tanto en agradarme aquella sensación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, ya lo había hecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En este punto pensé que si había dos pechos, “busto” podría ser pluralizado a “bustos”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez llegamos a una parte específica del edificio, la profesora finalmente me soltó. Tal vez ella había parado de preocuparse por que yo llegase a escapar. Sin embargo, no dejó de mirar hacia donde estaba yo desde que me dejó ahí. No expresaba ningún sentimiento como: “Lamento tener que irme” o “Perdon por dejarte aquí”. Su mirada solo decía: “Sabes lo que pasará si te escapas, ¿verdad?...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sonreí irónicamente por eso mientras caminaba por el pasillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa área del edificio tenía una atmósfera diferente, compuesta por un aire frió y un silencio sepulcral.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debía haber clubes por ahí, pero no podía oírlos. Pensé que debía ser por el mismo edificio o tal vez era el aura que Yukinoshita Yukino emitía a lo lejos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puse mi mano en la perilla de la puerta para abrirla. Era deprimente, pero también odiaba la idea de escapar. Debería irme bien si no dejaba que ella me afectara de algún modo. No pensé en que estaríamos los dos juntos ahí en la soledad, más bien pensaba que yo estaría ahí y ella también por separado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si ahí no había nada entre nosotros, no podría sentirme incomodo ni avergonzado. Hoy podría usar el primer camino pensado para hacer desaparecer el miedo a estar solo: “Si ves a un extraño, piensa en él como un extraño”. Para ello, no había un segundo camino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La incomodidad era precisamente uno de los resultados de pensamientos como: “Si no digo algo…” o “Si no me junto con ella…” escarbando en la mente de uno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era el mismo sentimiento que a veces da cuando estas en el metro y de repente alguien se sienta a tu lado, empiezas a pensar: “¡Diablos! ¡Esta junto a mí!  Es tan incomodo…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si pensaba de esta manera, podría superar todo esto con tranquilidad. Solo esperaba que ella estuviese ahí sentada leyendo un libro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando abrí la puerta del club vi a Yukinoshita sentada leyendo, estaba en la misma posición que el día anterior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien, ya abrí la puerta, pero ¿debería decir algo? Al final, solo tengo que saludarla rápidamente y ponerme lejos de ella --  Pensé&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita me echó una mirada fugaz para volver a centrar sus ojos en el libro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Estás en este salón tan alejado… ¿Dándote al ostracismo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella me ignoró completamente y pude sentir como mi ser se desaparecía con el viento, era lo mismo que cuando entraba al salón de clases.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ese es un saludo extraño. ¿Qué especie de tribu lo hace?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Buenas tardes” – Dije finalmente un saludo aprendido en una escuela de refuerzo, incapaz de poder responderle algo. Yukinoshita sonrió como respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa fue la primera vez que Yukinoshita Yukino me mostró su sonrisa. Aprendí que cuando ella sonreía sus colmillos vampirezcos salían a la luz. Pudo parecer lindo pero ignoré eso al final.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Buenas tardes, pensé que no vendrías nunca más” – Esa sonrisa suya había sido una trampa, trampa como cuando Maradona hizo la “Mano de Dios”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡N-no es la gran cosa! ¡Si no hubiese vuelto, hubiese perdido, así que esa es la razón! ¡N-no te hagas una idea equivocada!” – Aquella era la típica conversación de comedia romántica. Como fuese, cada uno estaba haciendo el papel que le correspondía al otro, era como si yo fuera la chica y ella fuera el chico. Esa si era el tipo de comedia romántica que no quería ver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mis aclaraciones no parecieron ofender a Yukinoshita, no, mejor dicho, ella continuó con la conversación como si no le importara mi respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cuando uno es fustigado hasta el degrado personal, es normal no regresar… ¿Eres masoquista?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 “No…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Un acosador?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Equivocada otra vez. Oye, ¿Por qué asumes que siento algo por ti?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿No?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta perra… Ella acaba de hacer un gesto poniendo el puño sobre su cabeza y una cara de no entender nada. Es algo lindo, pero no caeré con eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Como sea, no me importa esa actitud presuntuosa que tienes”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si, estaba convencida de que te gustaba” – Yukinoshita dijo esto sin expresar algo en el rostro. Luego, puso esa intransigente expresión gélida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por supuesto, Yukinoshita tiene un rostro hermoso, suficientemente hermoso para que yo, quien no interactúa con nadie en esta escuela y no tiene amigos sepa de su existencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella definitivamente es una de las chicas más hermosas de toda la escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como sea, su comportamiento confianzudo no era normal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Cómo creciste tan ingenua? ¿Acaso creías que tu cumpleaños era todos los días? ¿O pensabas que Santa Claus era tu amante?”  -- Si esos no eran los casos, entonces ella no debería estar atrapada en esa fantasía donde todo era positivo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si ella seguía así, lo que viviría no seria más que experiencias dolorosas. Era mejor para ella cambiar el camino que estaba tomando antes de entrar en un punto donde no pudiera regresar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía estar aflorando en mi la compasión que había enterrado en lo profundo de mi mente. Decidí elegir mis palabras lo más cuidadosamente posible para que ella no se sintiera ofendida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yukinoshita, eres una anormal. Estás totalmente loca, mejor hazte una lobotomía”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Estás tratando de ser honesto conmigo por mi propio bien?” –Yukinoshita dejó escapar una risilla y luego me miró, no parecía estar divertida. Sus ojos demostraban miedo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No dije nada tan malo como que era basura o alguien sin importancia, nada por el estilo. Lo que le dije había sido más o menos un elogio, si su cara no hubiese sido tan bonita, hubiese ido con todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, considerando tu bajo estatus social, es normal que no sepas quien soy y me veas como a una extraña. Es normal para mi pensar de este modo, es algo que he sacado de años de experiencia” – Yukinoshita reía orgullosa arqueando los hombros hacia atrás. Era un misterio la forma en la que ese gesto le lucia bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Sacado de la experiencia? Huh…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella tal vez se refería a alguna experiencia romántica. Parecía obvio si consideraba su apariencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Debes tener una súper-divertida vida escolar…” – Murmuré&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si, eso es cierto. No es para nada raro decir que llevo una vida escolar bastante satisfactoria” -- Respondió rápidamente para luego alejar su mirada de mi. Aunque me extrañó su reacción, gracias a eso pude darme cuenta la silueta que dejaba la hermosa línea que iba desde su mentón bajando hasta el cuello. Una pieza de información inútil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras la veía, caí en un detalle que se me había pasado. Bueno, no había que ser un genio para darse cuenta, pero era que al ver su actitud tan engreída me preguntaba como era posible que ella pudiese establecer amistad con personas normales. Entonces, realmente no había manera de que ella pudiese tener una vida escolar normal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tal vez solo debería preguntarle…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yukinoshita, ¿tienes amigos?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Bueno, depende del concepto que se tenga de lo que es un amigo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, no digas más. No hay manera de que alguien que responde de esa manera tenga amigos”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa fue mi victoria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, para ser sincero, tampoco era como si yo tuviera la noción real de lo que fuese un “amigo”. Desearía sinceramente que alguien me explicara que diferenciaba a un amigo de un conocido. ¿Podría ser alguien que solo ves una vez cada cierto tiempo un amigo y alguien a quien ves todos los días un conocido? ¿Do-Re-Mi-Fa-So-La-Ti? Como me molestaba que la “Ti” fuera la única nota que no era parte de la canción …&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para empezar, hay que aclarar que existe una delgada línea que diferencia a los amigos de los conocidos. Entre las mujeres es más obvio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso en la escuela hay clasificaciones y jerarquías que los diferencian en compañeros, amigos y mejores amigos. Muchos creen que desde ese punto comienzan a aparecer las diferencias. Yo no estoy de acuerdo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, al imaginarte sin amigos me siento bien”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nunca he dicho que no tenga amigos. Y aunque no los tuviera, eso no significaría ninguna desventaja para mi”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah si, está bien, está bien” – Dije rápidamente, sus ojos me miraron con desdén.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lo que quise decir fue que, ¿Cómo siendo tan popular no tienes amigos?” – Pregunté, aunque Yukinoshita parecía un poco molesta, ella luego cerró un poco sus ojos y habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…Tu… Nunca lo entenderías” – Infló un poco las mejillas y miró a otro lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bueno, tal vez eso se debía a que Yukinoshita y yo éramos personas totalmente diferentes y nunca había entendido nada de su manera de pensar. A veces se me hacia difícil entender lo que ella me decía y no importaba que tanto lo intentáramos, nunca nos entenderíamos el uno al otro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque tal vez lo único que si pudiese comprender de ella era su soledad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No es como si no entendiera lo que trataras de decir. Estar solo significa que puedes pasar un buen tiempo contigo mismo. Incluso podrías decir que el pensamiento de que uno no puede estar solo es desagradable”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita solo me miró por un segundo hasta que giró el rostro hacia el frente con los ojos cerrados. Podría decirse que con ese gesto ella había comenzado a pensar en algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Incluso aunque te gusta estar sola, tener a alguien que derrama simpatía cerca de ti puede ser frustrante. Te entiendo” – Dije&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Me pregunto por que actúas como si estuviésemos en el mismo nivel” – Dije. Ella respondió echando su cabello hacia atrás, como si cubriera su molestia con eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, aunque tu y yo somos estamos en niveles diferentes, supongo que más o menos tu y yo sentimos lo mismo al estar solos. Aunque sea algo molesto” – Una vez dijo que era molesto, dejó escapar una sonrisa de auto-desprecio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Cuando quieres decir que somos de diferente tipo?… Yo tengo mi propia idea de lo que es estar solo. Incluso podrían llamarme el rey de los solitarios. Por otro lado, seria ridículo llamarte a ti una “solitaria”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Pero que…? ¿Como puedes estar tan orgulloso de tus circunstancias cuando sabes que está mal?” – Ella parecía estar en shock, me miraba con una expresión de absoluto asombro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“A pesar de que le agradas a todos te llamas a ti misma solitaria. ¡Eres una vergüenza para todos los solidaros del mundo!” – Dije triunfal, satisfecho al ver su expresión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, Yukinoshita comenzó a reír con una mirada llena de deprecio hacia mi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, esa es una manera simplista de ver las cosas. Parece que te gusta hacer reflexiones simples y superficiales, de esas en las que no utilizas el cerebro. Quiero decir, ¿Acaso sabes que es ser agradable para los demás?, oh, perdón, es que nunca has sentido eso en tu vida, perdona mi falta de consideración”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si intentas actuar de forma considerada, por lo menos trata que serlo hasta el final” – ¿Acaso se podría llamar a eso ser superficialmente considerado? Ella era una verdadera perra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Entonces, ¿Como es ser popular?” – Pregunté. Ella cerró los ojos pensándolo un poco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella aclaró un poco su garganta, luego de un rato comenzó a hablar: “Para alguien como tu, que no eres para nada popular, será algo difícil de escuchar”-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ya estoy listo, así que no te preocupes” – Ella tomó aire para responder a mi pregunta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo estaba harto de aquello, de hecho, desde nuestro encuentro anterior ya me encontraba como alguien que come ramen hasta el cansancio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Desde siempre he sido hermosa, la mayoría de los chicos que conocí llegaron a enamorarse de mi”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me rindo. Es como si añadieran una doble ración de vegetales y le echaran monoglutamato de sodio a mi ramen. Aunque me incliné un poco al frente como para levantarme de la silla, algo me decía que no podía abandonar ahora. Me hice el fuerte y me quedé para escuchar el resto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Creo que todo empezó cuando iba en el ultimo año de primaria. Desde ese entonces…” – Su expresión cambió drásticamente. Estaba llena de melancolía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Han pasado un poco más de cinco años. ¿Qué diablos pudo haber sido tan malo de haber recibido muestras de afecto del sexo opuesto?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Francamente, al haber sido expuesto a sentimientos de desprecio por parte del sexo opuesto por un poco más de dieciséis años ahora, nunca podría comprenderlo. Nunca había recibido chocolates del día de San Valentín ni de parte de mi propia madre, era algo que no poda simplemente entender. Solo me parecía que ella era de ese tipo de personas que van por la vida quejándose de su vida perfecta. ¿Tenia que aguantarme su maldito alarde?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero era solo eso, ¿no?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Éramos demasiado diferentes, como una partícula positiva de una negativa. Seria demasiado duro si la atacara con mis pensamientos más honestos. Seria como estar parado en medio de una tormenta arreciarte desnudo o como si la señalara en medio de una discusión en el salón de clases.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recordé cuando de pequeño me hicieron pararme en el medio del pizarrón con toda la clase haciendo un círculo, esos niños cantaban “¡Dis-cul-pa-te! ¡Dis-cul-pa-te!” lo más fuerte que podían mientras aplaudían. Hacer eso seria como crear un escenario similar al de esa experiencia infernal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aquella experiencia fue muy dura para mi, fue la primera y la ultima vez que lloré en la escuela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero estoy del todo bien ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Bueno, ser agradable para todos debe ser un poco mejor que ser odiado por todos. Simplemente eres una malcriada, demasiado malcriada” – Espeté tras dejar que esa experiencia pasara por mi mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita soltó un leve suspiro, su expresión parecía una sonrisa, pero estaba seguro de que estaba muy lejos de ser eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tampoco es como si siempre hubiese querido “gustarle” a la gente” – Dijo, para luego añadir en un murmullo algunas palabras más – “Por otro lado, si a la gente realmente le hubiese “agradado”, tal vez hubiese sido algo bueno”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Eh?” – Con eso, le había pedido que repitiera las palabras que había murmurado hace un momento. Ella entonces volteó y me miró con una expresión de seriedad en el rostro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si hubieses tenido un amigo que fuese bastante popular con las chicas, ¿Qué hubieses pensado de él?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Esa es una pregunta entupida. Nunca he tenido amigos, así que nunca he tenido que preocuparme por esas cosas” – Le di una respuesta excesivamente contundente, como cualquier hombre haría. Y aunque es raro para mi, me sorprendí de lo rápido y fácil que fue para mi hacerlo, incluso ya sabia que decir antes de que ella terminara de hablar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita también parecía estar sorprendida. Parecía como si se hubiese quedado sin palabras y su boca estaba abierta sin decir nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Por un segundo, pensé que habías dicho algo inteligente” – Yukinoshita bajó un poco la cabeza haciendo el gesto de echar su cabello hacia atrás mientras se erguía – “Piensa que es una situación hipotética y responde mi pregunta ”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lo mataría” – No sabia si mi nueva respuesta la dejaría satisfecha o no, hasta que ella comenzó a asentir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Ves? ¿No tratarías de sacar de en medio a esa persona? Como un idiota sin sentido, seria más apropiado llamarle animal a quien hace algo así. Veras, vengo de una escuela donde las personas hacían eso todo el tiempo, en cierta forma, creo que eran personas tan insignificantes que tenían que hacerlo para reafirmar su existencia” – Yukinoshita soltó una risa burlona.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chicas que son odiadas por chicas, eso definitivamente es posible. No había estado yendo a la escuela todos estos años en vano, y no es que fuera el centro de todo pero, había conocido la verdadera forma en la que las personas actuaban con solo mirarles desde lejos. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita era una chica propensa a sufrir por esto, podía asegurar con tan solo verla que debía tener muchas enemigas. Como alguien que ha sufrido por el rechazo de los demás, podía entender por que tipo de cosas había pasado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cuando iba en primaria, ocultaron mis zapatos de interiores por lo menos sesenta veces, al menos cincuenta lo habían hecho las chicas que estudiaban conmigo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Me dan curiosidad las otras diez veces”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tres veces los chicos lo hicieron, dos fueron por que la profesora los tomó para si misma y las cinco veces restantes, un perro me los había robado”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“El porcentaje de veces que lo hizo el perro es lo que me sorprende”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Traté de imaginar la escena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero esa no fue la peor parte de todo” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡Estaba tratando de ignorar la peor parte de todo deliberadamente, por tu bien!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Gracias a eso, tuve que llevarme conmigo los zapatos de interiores, también la flauta que usaba en clases de música” – Cuando dijo eso, en su rostro se formó una expresión melancólica que me hizo sentir algo de simpatía hacia ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿No es por eso? Habíamos tenido experiencias similares. Incluso me quedaba una hora más, esperando a que todo quedara vació y que nadie pudiera ver cuando cambiaba la boquilla de mi flauta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Realmente sentía lastima por Yukinoshita&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es cierto, es cierto. Hachiman, no mientas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Debió haber sido duro para ti”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si, fue duro. Solo por ser hermosa”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa vez no me sentí molesto al ver a Yukinoshita sonreír con auto-desprecio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pero nada puede hacerse, nadie es perfecto. Los humanos somos seres insignificantes y débiles, caemos fácilmente en la envidia. Por eso es muy difícil para una persona talentosa poder vivir una vida simple. ¿No es extraño? Planeo cambiar eso, planeo cambiar este mundo”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿No crees que es algo loco poner todo tu esfuerzo en un plan tan extravagante?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tal vez, pero definitivamente es mejor que ser alguien malhumorado, podrido y moribundo como tu. Odio la manera en la que consideras tus debilidades como algo positivo” – Yukinoshita giró el rostro y puso su mirada en la ventana que estaba del otro lado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita Yukino es una chica hermosa, esa es una realidad que no podía negar por más que no me agradara. Por fuera parecía una chica irresistible, con modismos impecables. Su personalidad difícil era debido a que había sido lastimada y aunque las fallas no eran algo lindo en nadie, ella tenía sus razones para mantener esa personalidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No creo que lo que Hiratsuka-sensei dijo sobre ella este completamente en lo cierto, para ser una persona que tiene mucho, ella vive miserablemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde luego, no seria muy difícil continuar engañándote a ti mismo y a quienes te rodean. Es lo que la mayoría de las personas en este mundo hacen, como los estudiantes que se esfuerzan estudiando para los exámenes y al obtener buenas notas dicen que fue cuestión de suerte. Así era para esas chicas que odiaban a las que eran más hermosas que ellas, culpan a los demás de sus problemas y luego señalan que su propia fealdad se debe a su peso cuando no es así.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Yukinoshita no hacia eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella nunca se mentiría a si misma con esas cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tampoco es que elogiara la actitud que ella tenia. Es que éramos iguales en ese particular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como la conversación había terminado, ella volvió a tomar su libro de bolsillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando la vi, un extraño sentimiento se adueñó de mí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella y yo éramos parecidos de alguna forma. Aunque no me gustase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El silencio en ese momento me hizo sentir bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi corazón latía un poco más rápido, era como si estuviese compitiendo contra el movimiento de la manecilla que marcaba los segundos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces ella y yo…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hey, Yukinoshita… Si quieres… Yo podría ser tu ami-“&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lo siento. Es imposible”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¡¿Queee?! ¡Pero ni me dejaste terminar de hablar!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yukinoshita fue bastante clara al rechazar mi proposición, demasiado. Lo peor de todo es que estaba ahí sentada, con una expresión de desagrado hacia mi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa chica no es para nada linda. Las comedias románticas pueden irse al diablo.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>C-kun</name></author>
	</entry>
</feed>